157 Käyttäjää paikalla!
0.0062358379364014
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VAL T I 0 PÄIVÄT
2: 1975
3:
4: ASIAKIRJAT
5: ENSIMMÄINEN OSA
6:
7:
8:
9:
10: HELSINKI 1975
11: VALTION PAINATUSKESKUS
12: SISÄLLYSLUETTELO
13:
14: Ensimmäinen osa
15: Hallituksen esitys n:o 1 laiksi aseettomasta palveluk- Hallituksen esitys n:o 10 laiksi maatilatilastosta.
16: sesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttami- Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 9.
17: sesta. Suuren valiokunnan mietintö n:o 97.
18: Puolustusasiainvaliokunnan mietintö n:o 1. Eduskunnan vastaus.
19: Suuren valiokunnan mietintö n:o 22.
20: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 11 laiksi kotimaisen sokerin tuo-
21: tannosta.
22: Hallituksen esitys n:o 2 laiksi erään Kanadassa sijaitse- Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 2.
23: van kiinteistön myynnistä. Suuren valiokunnan mietintö n:o 28.
24: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2. Eduskunnan vastaus.
25: Suuren valiokunnan mietintö n:o 5.
26: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 12 laiksi siviili-ilma-aluksen kaap-
27: paukseen syyiiistyneiden henkilöiden palauttamisesta
28: Hallituksen esitys n:o 3 laiksi järjestyksen pitämisestä eräissä tapauksissa.
29: joukkoliikenteessä. Lakivaliokunnan mietintö n:o 4.
30: Eduskunnan kirjelmä esityksen käsittelemättä jäämi- Suuren valiokunnan mietintö n:o 25.
31: sestä. Eduskunnan vastaus.
32:
33: Hallituksen esitys n:o 13 laiksi kadonneen henkilön ju-
34: Ha:llituksen esitys n:o 4 teräaselaiksi. listamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta.
35: Eduskunnan kirjelmä esityksen käsittelemättä jäämi- Lakivaliokunnan mietintö n:o 3.
36: sestä. Suuren valiokunnan mietintö n:o 24.
37: Eduskunnan vastaus.
38: Hallituksen esitys n:o 5 laeiksi Turun yliopistosta an-
39: netun lain 8 §:n, Tampereen yliopistosta annetun Hallituksen esitys n:o 14 Enso-Gutzeit Osakeyhtiön ul-
40: lain 8 §:n ja Helsingin kauppakorkeakoulusta anne- komaisten lainojen valtion takauksista.
41: tun lain 8 §:n muuttamisesta. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5.
42: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3. Eduskunnan vastaus.
43: Suuren valiokunnan mietintö n:o 27.
44: Eduskunnan vastaus.
45: Hal1ituksen esitys n:o 15 laiksi eräiden sopimuspaik-
46: kaisten virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n
47: Hallituksen esitys n:o 6 laiksi Kuopion korkeakoulusta muuttamisesta.
48: annetun lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 8.
49: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1. Suuren valiokunnan mietintö n:o 17.
50: Suuren valiokunnan mietintö n:o 8. Eduskunnan vastaus.
51: Eduskunnan vastaus.
52:
53: Hallituksen esitys n:o 7 laiksi siementavaran kaupasta. Hallituksen esitys n:o 16 Mortgage Bank of Finland
54: Maa- ja metsätalousvaHokunnan mietintö n:o 8. Oy:n ulkomaisten lainojen valtion takauksista.
55: Suuren valiokunnan mietintö n:o 88. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 6.
56: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
57:
58: Hallituksen esitys n:o 8 laiksi valtion viljavarastosta an- Hallituksen esitys n:o 17 lisäyksistä ja muutoksista vuo-
59: netun lain muuttamisesta. den 1975 tulo- ja menoarvioon.
60: Maa- ja metsätalousvaHokunnan mietintö n:o 1. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 27.
61: Suuren valiokunnan mietintö n:o 9. Eduskunnan vastaus.
62: Eduskunnan vastaus.
63: Hallituksen esitys n:o 18 laiksi metsäteollisuuden suh-
64: Ha1lituksen esitys n:o 9 laiksi hukkakauran torjun- dannepidätysten verottamisesta annetun lain muutta-
65: nasta. misesta.
66: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 6. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 9.
67: Eduskunnan kirjelmä esityksen käsittelemättä jäämi- Suuren valiokunnan mietintö n:o 20.
68: sestä. Eduskunnan vastaus.
69:
70: 881/75
71: 4 Sisällysluettelo 1975
72:
73: Hallituksen esitys n:o 19 laiksi elinkeinon harjoittami- Hallituksen esitys n:o 30 Finnair Oy:n lainojen sekä
74: sen oikeudesta annetun lain muuttamisesta. eräiden sitoumusten valtion takauksista.
75: Talousvaliokunnan mietintö n:o 4. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 20.
76: Suuren valiokunnan mietintö n:o 49. Eduskunnan vastaus.
77: Eduskunnan vastaus.
78: Hallituksen esitys n:o 31 laiksi tulo- ja varallisuusvero-
79: Hallituksen esitys n:o 20 tuontitalletuslaiksi. lain muuttamisesta.
80: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 11. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 38.
81: Suuren valiokunnan mietintö n:o 12. Suuren valiokunnan mietintö n:o 81.
82: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
83:
84: Hallituksen esitys n:o 21 laiksi poikkeuksesta hintaval- Hallituksen esitys n:o 32 laiksi eräistä poikkeuksista
85: vontalainsäädäntöön. voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennus-
86: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 12. maksusta annetun lain soveltamiseen.
87: Suuren valiokunnan mietintö n:o 13. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 25.
88: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 45.
89: Eduskunnan vastaus.
90: Hallituksen esitys n:o 22 laiksi aluevaihdosta valtion ja
91: Turun kaupungin välillä. Hallituksen esitys n:o 33 ~aiksi eräistä poikkeuksista
92: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10. maataloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimis-
93: Suuren valiokunnan mietintö n:o 21. maksusta annettujen lakien soveltamiseen.
94: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 22.
95: Suuren valiokunnan mietintö n:o 42.
96: Hallituksen esitys n:o 23 laiksi kirkkolain muuttami- Eduskunnan vastaus.
97: sesta.
98: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 5. Hallituksen esitys n:o 34 vailtion virkojen ja toimien
99: Suuren valiokunnan mietintö n:o 70. järjestelyvaltuuslaiksi.
100: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 41.
101: Suuren valiokunnan mietintö n:o 93.
102: Hallituksen esitys n:o 24 1aiksi kirkkolain muuttami- Eduskunnan vastaus.
103: sesta.
104: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 4. Hallituksen esitys n:o 35 laiksi ~psilisälain 1 §:n muut-
105: Suuren valiokunnan mietintö n:o 69. tamisesta.
106: Eduskunnan vastaus. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 6.
107: Suuren valiokunnan mietintö n:o 59.
108: Hallituksen esitys n:o 25 asumistukilaiksi. Eduskunnan vastaus.
109: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 4.
110: Suuren valiokunnan mietintö n:o 38. Hallituksen esitys n:o 36 laiksi maataloustuotteiden
111: Eduskunnan vastaus. tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
112: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 24.
113: Suuren valiokunnan mietintö n:o 44.
114: Hallituksen esitys n:o 26 laiksi maatalousyrittäjän vuo- Eduskunnan vastaus.
115: siloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta.
116: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 5 (liitteenä maa- ja
117: metsätalousvaliokunnan lausunto n:o 1). Hallituksen esitys n:o 37 laiksi vanadiinituotannon
118: Suuren valiokunnan mietintö n:o 50. aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Musta-
119: Eduskunnan vastaus. vaaran vanadiiniesiintymä1lä annetun lain muuttami-
120: sesta.
121: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 26.
122: Hallituksen esitys n:o 27 laiksi eralSta väliaikaisista Suuren valiokunnan mietintö n:o 46.
123: poikkeussäännöksistä verolakeihin. Eduskunnan vastaus.
124: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 21.
125: Suuren valiokunnan mietintö n:o 41.
126: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 38 Suomen, Norjan ja Ruotsin
127: välisen Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen toi-
128: minnan jatkamista koskevan sopimuksen eräiden
129: Hallituksen esitys n:o 28 laiksi verotuslain muuttami- määräysten hyväksymisestä.
130: sesta. Eduskunnan kirjelmä esityksen käsittelemättä jäämi-
131: Valtiovarainvailiokunnan mietintö n: o 23. sestä.
132: Suuren valiokunnan mietintö n:o 43.
133: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 39 Saksan Demokraattisen Tasa-
134: vallan kanssa tehdyn kansainvälistä maantieliiken-
135: Hallituksen esitys n:o 29 laiksi moottotlaJoneuvove- nettä koskevan sopimuksen eräiden määräysten hy-
136: rosta annetun lain muuttamisesta. väksymisestä.
137: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 18. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 15.
138: Suuren valiokunnan mietintö n:o 30. Suuren valiokunnan mietintö n:o 84.
139: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
140: Sisällysluettelo 1975 5
141:
142: Hallituksen esitys n:o 40 laeiksi maanmittausmaksusta Hallituksen esitys n:o 43 Bulgarian kanssa yhteistoimin-
143: annetun lain 2 §:n, jakolain 263 §:n ja leimaverolain nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden
144: 12 §:n muuttamisesta. määräysten hyväksymisestä.
145: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 9. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 9.
146: Suuren valiokunnan mietintö n:o 80. Eduskunnan vastaus.
147: Eduskunnan vastaus.
148:
149: Hallituksen esitys n:o 41 laiksi tuontikaupparahastosta Hallituksen esitys n:o 44 Puolan kanssa yhteistoimin-
150: annetun lain voimassaolaajan pidentämisestä. nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden
151: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 28. määräysten hyväksymisestä.
152: Suuren valiokunnan mietintö n:o 63. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 10.
153: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
154:
155: Hallituksen esitys n:o 42 Euroopan keskipitkien saa-
156: ennusteiden keskuksen perustamista koskevan yleis- Hallituksen esitys n:o 45 Unkarin kanssa yhteistoimin-
157: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden
158: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 7. määräysten hyväksymisestä.
159: Suuren valiokunnan mietintö n:o 73. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 11.
160: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
161: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 1.
162:
163:
164:
165:
166: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aseettomasta palveluk-
167: sesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta.
168:
169: Aseettarnasta palveluksesta ja siviilipalveluk- säännös on muutettu 14 päivänä tammikuuta
170: sesta annettu laki ( 132/69) säätää, milloin ase- 1972 annetulla lailla ( 24/72) .
171: velvollinen, jota uskonnolliseen tai eettiseen Siviilipalveluksesta kieltäytyvälle määrättä-
172: vakaumukseen perustuvat vakavat omantun- vän seuraamuksen laatuun ja määrään ei ole
173: nonsyyt estävät suorittamasta asevelvollisuut- aihetta mainitun vuonna 1972 toteutetun muu-
174: taan asevelvollisuuslaissa säädetyssä järjestyk- toksen jälkeen puuttua. Sitä vastoin seuraamuk-
175: sessä, voidaan vapauttaa aseellisesta palveluk- sen määräämisen edellytyksiin ja määräämisessä
176: sesta rauhan aikana. Lakia on arvosteltu sekä noudatettavaan menettelyyn liittyy epäkohtia,
177: siviilipalveluksen järjestämisen että laissa siviili- jotka voidaan korjata itse järjestelmän perus-
178: palveluksesta kieltäytyviä varten säädettyjen teita muuttamatta. Siviilipalveluksesta kieltäy-
179: seuraamusten osalta. Hyväksyessään lain eräi- tynyt tai sellaisessa palveluksessa kuuliaisuus-
180: den vakinaisesta palveluksesta kieltäytyvien ase- rikokseen syyllistynyt on voimassa olevien sään-
181: velvollisten rankaisemisesta ( 23/72) eduskun- nösten mukaan aina vangittava ennen oikeu-
182: ta on esittänyt toivomuksen, että hallitus ryh- denkäyntiä ja alioikeuden annettua asiassa pää-
183: tyy kiireellisesti selvittämään mahdollisuuksia, töksen toimitettava välittömästi rangaistustaan
184: jotta uskonnollisiin vähemmistöryhmiin kuulu- suorittamaan. Määräykset eivät ole sopusoin-
185: vat ns. totaalikieltäytyjät voitaisiin vapauttaa nussa yleisten vangitsemisen edellytysten ei-
186: rangaistusseuraamuksista. On ilmeistä, että ky- vätkä eräiden vakinaisesta palveluksesta kiel-
187: symyksessä olevaa lainsäädäntöä tullaan myö- täytyvien asevelvollisten rankaisemisesta anne-
188: hemmin kehittämään. Kehittämislinjat ovat kui- tun lain säännösten kanssa. Erityisesti säännös
189: tenkin riippuvaisia muun muassa puolustuslai- tuomitun toimittamisesta välittömästi rangais-
190: toskomitean ja valtiosääntökomitean työn tu- tustaan suorittamaan haittaa rangaistusten tar-
191: loksista, jotka vielä eivät ole käytettävissä. Tä- koituksenmukaista täytäntöönpanoa rangaistus-
192: män esityksen tarkoituksena on korjata eräät laitoksissa. Kun siviilipalvelukseen määrääminen
193: aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta on ollut useita vuosia keskeytyneenä sopivien
194: annetun lain epäkohdat puuttumatta itse jär- palveluspaikkojen puuttumisen vuoksi, oli pal-
195: jestelmän perusteisiin. velukseen kutsumisen uudelleen käynnistyttyä
196: Siviilipalvelukseen määräämisessä ei ole enää seuraamuksen määräämistä ja täytäntöönpanoa
197: viime aikoina esiintynyt ristiriitatilanteita siinä odottamassa 500-600 siviilipalveluksesta kiel-
198: määrin kuin aikaisemmin. Kun eettiseen vakau- täytynyttä.
199: mukseen perustuvat omantunnonsyyt määritty- Menettelyn saattamiseksi tarkoituksenmukai-
200: vät nykyään asevelvollisten tutkijalautakunnan semmaksi ei olisi vaadittava, että siviilipalve-
201: noudattaman käytännön mukaan väljemmin luksesta kieltäytyvä aina toimitetaan palvelus-
202: kuin aikaisemmin, ei aseellisesta tai aseetto- paikkaansa kieltäytymisen toteamiseksi, vaan
203: masta palveluksesta lautakunnan päätöksenkin niskoittelu olisi voitava todeta yksinkertaisem-
204: jälkeen kieltäytyviä juuri enää esiinny. Tärkeim- malla tavalla. Lisäksi olisi menettely asevelvol-
205: män ongelmaryhmän muodostavat asevelvolli- lisen ilmoittaessa kieltäytymisestään suorittaa
206: set, jotka uskonnollisen vakaumuksensa vuoksi aseellista palvelusta vasta joukko-osastossa vaki-
207: kieltäytyvät, paitsi aseellisesta ja aseettomasta naiseen palvelukseen astuttuaan saatettava yh-
208: palveluksesta, myös siviilipalveluksesta. Miltei denmukaiseksi eräiden vakinaisesta palveluk-
209: kaikki tällaiset asevelvolliset kuuluvat Jehovan sesta kieltäytyvien asevelvollisten rankaisemi-
210: toclistajien uskonnolliseen yhdyskuntaan. Siviili- sesta annetun lain säännösten kanssa.
211: palveluksesta kieltäytyvä tuomitaan aseettomas- Valmistelutyön yhteydessä on ollut harkit-
212: ta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun tavana myös rangaistusten täytäntöönpanosta
213: lain mukaisesti vankeuteen enintään yhdeksi annettujen säännösten ulottaminen aseettomas-
214: vuodeksi. Seuraamuksen määräämistä koskeva ta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun
215: 5367/75
216: 2 N:o 1
217:
218: lain mukaan tuomittavaan seuraamukseen siten, sesta. Kun mam1tun 14 §:n 1 momentin mu-
219: että siviilipalveluksesta kieltäytynyt voitaisiin kaan voidaan ryhtyä syytetoimenpiteisiin ja
220: päästää ehdonalaiseen vapauteen muutenkin määrätä seuraamus, vaikka asevelvollista ei toi-
221: kuin palvelustaan jatkamaan. Tämä merkitsisi mitettaisikaan palveluspaikkaansa, ei sanottua
222: kuitenkin olennaista puuttumista lain seuraa- säännöstä ole tarpeellista muuttaa. Sitä vastoin
223: musjärjestelmään. Sen vuoksi mahdollista muu- olisi lain 23 §:ssä säädettävä, ettei asevelvol-
224: tosta ei ole katsottu voitavan toteuttaa erikseen lista toimiteta palveluspaikkaansa poliisin toi-
225: lainsäädännön laajemmasta uudistamisesta. mesta, jos hän saatuaan kutsun palvelukseen
226: kirjallisesti ilmoittaa kieltäytyvänsä suoritta-
227: masta hänelle määrättyä siviilipalvelusta. Ase-
228: tuksella säädettäisiin, että kirjallinen ilmoitus
229: Aseettarnasta palveluksesta ja siviilipalveluk- kieltäytymisestä voidaan toimittaa palveluk-
230: sesta annetun lain 14 §::n 1 momentin mukaan s·eena:stumismääräyksen antaneelle viranomai-
231: siviilipalvelukseen mäiirätty, joka on laiminlyö- selle tai esittää poliisille. Kun palvelukseen-
232: nyt saamansa kutsun mukaisesti saapua palveluk- astumispäivänä on todettu, että asevelvollinen
233: seen, .tuomitaan, jollei ole perusteltua syytä ei ole saapunut palveluspaikkaansa ja kieltäyty-
234: otaksua, että hän ojentuu kurinpitorangaistuk- misilmoitus on ,toimitettu palveluspaikan
235: sesta, siviilipalveluksen välttämisestä vankeu- päällikölle, tulisi hänen lain 15 §:n mukaisesti
236: teen. Lain 23 §:n mukaan ilman laillista estettä ilmoittaa palvelukseen saapumatta jääminen
237: määräpäivänä palvelukseen saapumatta jäänyt asianomaiselle poliisiviranomaiselle. Tämän jäl-
238: on poliisiviranomaisten toimesta ensi tilassa keen oikeudenkäynti, jossa seuraamus määrä-
239: tuotava palveluspaikkaansa. Säännöksestä on seu- tään, aloitettaisiin haastamalla asevelvollinen
240: rauksena, että siviilipalveluksesta kieltäytymi- vastaajaksi toimivaltaiseen alioikeuteen.
241: sestä tehdään ilmoitus poliisiviranomaiselle syy- Aseettarnasta palveluksesta ja siviilipalveluk-
242: tetoimenpiteitä varten vasta sen jälkeen, kun sesta annetun lain 24 §:n 1 momentin mukaan
243: asianomainen on tuotu palveluspaikkaansa. Pal- siviilipalveluksen välttämisestä eli palvelukseen
244: veluspaikkaan toimittaminen on kuitenkin tar- saapumatta jäämisestä ja palveluspaikasta kar-
245: peeton toimenpide, jos muutenkin voidaan to- kaamisesta ilmiannettu on pidettävä vangittuna,
246: deta, että siviilipalvelukseen määrätty tulee kiel- kunnes asia on ratkaistu tuomioistuimessa.
247: täytymään palveluksen suorittamisesta. Sama koskee palveluspaikassa tehdystä kuu-
248: Asevelvollinen ilmoittaa usein jo asevelvollis- liaisuusrikoksesta ilmiannettua. Lain 16 §: n
249: ten tutkijalautakunnan käsitellessä asiaa, että 1 momentin mukaan alioikeuden päätös, jolla
250: hän tulee kieltäytymään siviilipalveluksenkin siviilipalvelusmies on tuomittu vankeuteen,
251: suorittamisesta. Tällaisen ilmoituksen perusteel- pannaan täytäntöön valituksesta huolimatta ja
252: la ei asevelvollista kuitenkaan ole syytä tuo- tuomittu passitetaan välittömästi suorittamaan
253: mita siviilipalveluksen välttämisestä, vaan hä- rangaistustaan. Säännökset poikkeavat olennai-
254: nelle on annettava tilaisuus tarkistaa kannan- sesti yleisistä vangitsemisen edellytyksistä. Mai-
255: ottonsa aina siihen saakka, kun hänen palveluk- nitun lain mukaisten seuraamusten määräämi-
256: seenastumismääräyksen mukaan pitää aloittaa nen ei vaadi tällaisten erityisten pakkokeino-
257: siviilipalveluksen suorittaminen. Sitä vastoin jen käyttämistä, jotka usein voivat muodostua
258: teon tunnusmerkistön täyttyminen ei edellytä, kohtuuttamiksi toimenpiteen kohteeksi joutu-
259: että hänet toimitetaan palveluspaikkaansa ja neelle sekä myös haitata viranomaisten, erityi-
260: että hän siellä toistaa kieltäytymisensä. Mikäli sesti tuomioistuinten ja rangaistusten täytän-
261: kysymys on asevelvollisesta, ei myöskään ole ole- töönpanosta huolehtivien viranomaisten toimin-
262: tettavissa, että hän palveluspaikassaan ojen- taa. Tämän vuoksi on tarkoituksenmukaista,
263: tuisi kurinpitorangaistuksesta. että seuraamuksen määräämisen yhteydessä nou-
264: Aseettarnasta palveluksesta ja siviilipalveluk- datetaan yleisiä vangitsemisen edellytyksiä.
265: sesta .annetun lain mukainen seuraamus tuomi- Tos siviilipalveluksesta kieltäytynyt oleskelisi
266: taan siitä, että asevelvollinen ei saavu palve- asian tuomioistuinkäsittelyä odotettaessa palve-
267: lukseenastumismääräyksen mukaisesti suoritta- luspaikassaan, tämä voisi haitata laitoksen toi-
268: maan siviilipalvelustå. Tämän vuoksi ei ole tar- mintaa ja vaarantaa sen järjestystä. Tämän
269: koituksenmukaista säätää seuraamuksen määrää- vuoksi olisi aseettomasta palveluksesta ja siviili-
270: misen edellytykseksi, että asianomainen on ni- palveluksesta annetun lain 24 §:n 1 moment-
271: menomaan kieltäytynyt palveluksen suorittami- tia muutettava siten, että asevelvollinen, joka
272: N:o 1 3
273:
274: on ilmiannettu siviilipalveluksen välttämisestä tettua siviilipalveluksesta kieltäytyvää koskevaa
275: tai siviilipalvelusmiehen kuuliaisuusrikoksesta ja säännöstä että eräiden vakinaisesta palveluk-
276: jonka ei katsota ojentuvan kurinpitorangaistuk- sesta kieltäytyvien asevelvollisten rankaisemi-
277: sesta, vapautetaan palveluksesta ja kotiutetaan sesta annettua lakia. Siten aseettomasta palve-
278: odottamaan tuomioistuinkäsittelyä. Vastaava luksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain
279: järjestely on toteutettu eräiden vakinaisesta 25 §:n 1 momentti olisi muutettava tämän
280: palveluksesta kiehäytyvien asevelvollisten ran- mukaiseksi. Kotiutettu asevelvollinen kutsuttai-
281: kaisemisesta annetussa laissa. Jos syyte maini- siin erikseen asevelvollisten tutkijalautakun-
282: tusta rikoksesta hylätään tuomioistuimessa, mää- nan päätöksen edellyttämään palvelukseen. Mi-
283: rättäisiin asevelvollinen saapuroaan uudelleen käli ilmoituksen tehnyt määrätään siviilipalve-
284: siviilipalvelukseen. Lisäksi olisi muutettava lukseen, määrätään hänen jäljellä oleva palvelus-
285: lain 16 §:n 1 momenttia siten, että siviilipal- aikansa lain 9 § :n mukaan.
286: veluksen välttämisestä tai siviilipalvelusmiehen Jos aseellisesta palveluksesta kieltäytyvä ase-
287: kuuliaisuusrikoksesta tuomitun vankeusrangais- velvollinen samalla ilmoittaa haluavansa välittö-
288: tuksen täytäntöönpanon aloittaminen tapahtuisi mastl jatkaa palvelustaan joukko-osastossa
289: yleensä samalla tavalla kuin sellaiselle henkilölle aseettomana, ei palvelusta puolustusvoimissa
290: tuomitun rangaistuksen, jota tuomioistuin ei ole syytä keskeyttää, vaan asianomainen olisi
291: ole määrännyt pidettäväksi vangittuna. tällöin siirrettävä joukko-osastossa aseettomaan
292: Aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluk- palvelukseen. Lakiehdotuksen 25 § :n 2 mo-
293: sesta annetun lain 25 § :n mukaan vakinaista menttiin on sisällytetty tätä koskeva säännös.
294: palvelusta suorittava asevelvollinen, joka jouk- Asianomaista pidettäisiin siten aseettomassa
295: ko-osastossa ilmoittaa, ettei hän voi uskonnolli- palveluksessa, kunnes asia on asevelvollisten
296: seen tai eettiseen vakaumukseensa perustuvista tutkijalautakunnassa ratkaistu. Jos tutkijalauta-
297: vakavista omantunnonsyistä palvella aseellisena, kunta määrää asevelvollisen siviilipalvelukseen,
298: pidetään aseettemassa palveluksessa joukko- hänet kutsutaan erikseen työvoimaministeriön
299: osastossa, kunnes asia on asevelvollisten tutkija- osoittamaan siviilipalveluspaikkaan. Aika, jonka
300: lautakunnassa ratkaistu. Näin menetellään riip- asevelvollinen on ollut tällä perusteella aseette-
301: pumatta siitä, onko asevelvollinen ilmoittanut massa palveluksessa, luetaan hänelle palvelus-
302: olevansa valmis palvelemaan aseellisen palve- ajaksi siinä palveluksessa, mihin tutkijalauta-
303: luksen sijasta aseettomana tai siviilipalvelusmie- kunta on hänet määrännyt. Samoin meneteltäi-
304: henä taikka kieltäytyvänsä kaikesta palveluk- siin, jos tutkijalautakunta hylkää anomuksen ja
305: sesta. Reservin kertausharjoituksiin saapunut asevelvollinen siirretään takaisin aseelliseen pal-
306: reserviläinen, joka on tehnyt vastaavan ilmoi- velukseen.
307: tuksen, kotiutetaan ja asia saatetaan tutkija- Lain voimaantulosäännöstä laadittaessa on
308: lautakunnan käsiteltäväksi. pidetty periaatteena sitä, että niihin siviilipal-
309: Nykyinen järjestelmä aiheuttaa ristiriitatilan- velusmiehiin, joita ei ole vielä .tuomittu ali-
310: teita, milloin asevelvollinen on kieltäytynyt oikeudessa siviilipalveluksen välttämisestä tai
311: aseellisen palveluksen lisäksi myös aseettomasta siviilipalvelusmiehen kuuliaisuusrikoksesta van-
312: palveluksesta puolustusvoimissa. Tämän vuoksi keusrangaistukseen, sovelletaan lakiehdotukses-
313: olisi vakinaista palvelusta suorittaviin asevel- sa tarkoitettuja uusia säännöksiä.
314: vollisiin sovellettava samaa menettelyä kuin re- Edellä olevan perusteella Eduslrunnan hyvåk-
315: serviläisiin. Järjestely vastaisi sekä edellä ehdo- syttäväksi annetaan näin kuuluva lakiehdotus:
316:
317:
318: Laki
319: aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta.
320:
321: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluk-
322: sesta 21 päivänä helmikuuta 1969 annetun lain (132/69) 16 §:n 1 momentti, 23 §, 24 § ja
323: 25 § seuraavasti:
324: 16 §. viilipalvelusmiehen kuuliaisuusrikoksesta taikka
325: Milloin siviilipalvelusmies on pantava syyt- palvelusesteen ilmoittamatta jättämisestä, syy-
326: teeseen siviilipalveluksen välttämisestä tai si- tettä ajaa virallinen syyttäjä palveluspaikka-
327: 4 N:o 1
328:
329: kunnan yleisessä alioikeudessa tahi lähimmässä 2:> §.
330: raastuvanoikeudessa. Jutun käsittelyssä noudate- Jos asevelvollinen vakinaiseen palvelukseen
331: taan, mitä rikosasiain käsittelystä on säädetty. tai reservin kertausharjoituksiin saavuttuaan il-
332: Hovioikeuden päätökseen ei saa hakea muu- moittaa, että 1 §:ssä mainitut syyt estävät
333: tosta. häntä suorittamasta asevelvollisuuttaan asevel-
334: vollisuuslaissa säädetyssä järjestyksessä ja esit-
335: tää selvityksen vakaumuksensa todellisuudesta,
336: 23 §. hänet kotiutetaan ja asia saatetaan asevelvollis-
337: Siviilipalvelusmies, joka on ilman laillista ten tutkijalautakunnan käsiteltäväksi. Sen jäl-
338: estettä jäänyt määräpäivänä palvelukseen saapu- keen hänet kutsutaan erikseen siihen palveluk-
339: matta, on poliisiviranomaisten toimesta tuotava seen, johon tutkijalautakunta hänet määrää.
340: palveluspaikkaansa, ellei hän ole kirjallisesti Jos vakinaisessa palveluksessa oleva asevel-
341: ilmoittanut kieltäytyväns.ä suorittamasta hä- vollinen, joka on tehnyt 1 momentissa maini-
342: nelle määrättyä siviilipalvelusta tai tee sellaista tun ilmoituksen, haluaa välittömästi jatkaa pal-
343: ilmoitusta poliisiviranomaiselle. velustaan aseettomana puolmtuslaitoksessa, hä-
344: net pidetään palveluspaikassaan aseeHomassa
345: palveluksessa, kunnes asia on tutkijalautakun-
346: 24 §. nassa ratkaistu, enintään kuitenkin se aika,
347: Siviilipalvelusmies, joka on ilmiannettu si- mikä hänen olisi palveltava aseellisessa palve-
348: viilipalveluksen välttämisestä tai siviilipalvelus- luksessa.
349: miehen kuuliaisuusrikoksesta, on vapautettava Milloin as.evelvollista, jota koskevaa tutkija-
350: toistaiseksi siviilipalveluksesta, kunnes asia on lautakunnan päätöstä ei ole vielä annettu, pide-
351: tuomioistuimessa ratkaistu. tään 2 momentissa tarkoitettuna odotusaikana
352: Jos tämän lain nojalla ajettu syyte hylätään, aseettomassa palveluksessa, on hänen kohdal-
353: siviilipalvelusmies on määrättävä uudelleen si- taan soveltuvin osin voimassa, mitä aseetto-
354: viilipalvelukseen. Aika, jonka hän on ollut tut- masta palveluksesta on säädetty, ja luetaan
355: kintavankeudessa tai jutun vuoksi palveluspai- odotusaika hänelle palvelusajaksi siinä palve-
356: kassaan ennen kotiuttamista muuten poissa luksessa, mihin tutkijalautakunta hänet määrää.
357: palveluksesta, on tällöin luettava hänelle palve-
358: lusajaksi. Tämä laki tulee voimaan pa1vana
359: Vankeusrangaistus siviilipalveluksen välttä- kuuta 197 . Sitä sovelletaan siviilipalvelus-
360: misestä tai siviilipalvelusmiehen kuuliaisuus- mieheen, jota ei ole ennen lain voimaantuloa
361: rikoksesta tuomitaan vuosin, kuukausin ja päi- alioikeudessa tuomittu rangaistukseen siviili-
362: vin. Rangaistusaikaa määrättäessä luetaan 30 palveluksen välttämisestä tai siviilipalvelusmie-
363: päivän palvelusaika yhdeksi kuukaudeksi. hen kuuliaisuusrikoksesta.
364:
365: Helsingissä 31 päivänä tammikuuta 1975.
366:
367:
368: Tasavallan Presidentti
369: URHO KEKKONEN
370:
371:
372:
373:
374: Puolustusministeri Carl-Olaf Homen
375: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 1.
376:
377:
378:
379:
380: P u o 1 u s t u s a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o
381: 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi aseettomasta palveluksesta
382: ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta.
383:
384: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 ten rankaisemisesta ( 23/72) eduskunta es1tt1
385: päivältä viime .helmikuuta lähettänyt puolustus- toivomuksen, että hallitus ryhtyisi kiireellisesti
386: asiainvaliokUnnan vll:lmisteltavasti käsiteltäväksi selvittämään mahdol1isuuksia, jotta uskonnolli-
387: hallituksen edei:lä mainitun esityksen n:o 1. siin vähemmistöryhmiin kuuluvat ns. totaali-
388: Asian johdosta ovat olleet kuultavina puo- kieltäytyjät voitaisiin vapauttaa rangaistusseu-
389: lustusministeriöstä hallitusneuvos Toivo Siivo- raamuksista. Joulukuussa 1971 asetettu puolus-
390: nen, oikeusministeriöstä lainsäädäntöneuvos tuslaitoskomitea on käsitellyt siviilipalveluk-
391: Erik Svinhufvud, työvoimaministeriöstä osasto- sesta kieltäytyjien asemaan nykytilanteessa liit-
392: päällikkö Heikki Salovaara, Jehovan todistajien tyviä ongelmia ja päätynyt keväällä 1974 ehdot-
393: uskonnollisesta yhdyskunnasta toiminnanjohtaja tamaan ryhdyttäväksi AseVapL:n muuttamiseen
394: Erkki Kankaanpää, Suomen Siviilipalvelusmies- siten, että säännökset vangitsemisesta ja ran-
395: liitto ry:stä puheenjohtaja Jorma Hyvärinen ja gaistuksen täytäntöönpanosta tulisivat mahdol-
396: oikeusministeriön vankeinhoito-osastosta ylijoh- lisimman yhdenmukaisiksi yleisen lain ja samal-
397: taja Karl Johan, Lång. la eräiden vakinaisesta paJveluksesta kieltäyty-
398: · Maanpuolustusvelvollisuus aseellisessa palve- vien asevelvollisten rankaisemisesta 14. 1. 1972
399: luksessa saattaa muodostua tehtäväksi, joka annetun lain ( 23/72) vastaavien säännösten
400: olisi vastoin asianomaisen uskoMoilista ja muu- kanssa. V aliakunta yhtyy puolustuslaitoskomi-
401: ta vakaumusta. Niinpä aseellisesta maanpuolus- tean ehdotukseen ja edellyttää lis~ksi, että hal-
402: tusvelvollisuudesta on säädetty poikkeus niiden litus ryhtyy kiiveellisesti toimenpiteisiin seHai-
403: asevelvollisten kohdalla, jotka uskonnollisista sen lain aikaansaamiseksi, jolla tehdään mah-
404: tai eettisistä syistä eivät tahdo kantaa ,asetta. dolliseksi havkita ns. totaalikieltäytyjien vapaut-
405: NäiHä on mahdollisuus suorittaa asevelvollisuu- tamista asevelvollisuuden suorittamisesta.
406: tensa joko aseettomina tai ns. siviilipalvdus- Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta on
407: miehinä. Näistä vaihtoehdoista huolimatta on valiokunta katsonut olevan syytä seuraaviin
408: olemassa ns. totaalikieltäytyjiä, jot!ka lähinnä muut'osehdotuksiin.
409: uskonnollisen vakaumuksensa nojai:la eivät suos- Lakiehdotuksen 24 § :n 1 momentin sanon-
410: tu mihinkään palvelukseen. nassa "on vapautettava toistaiseksi siviilipalve-
411: Voimassa olevan lain mukaan tuomitaan si- luksesta, kunnes asia on tuomioistuimessa rat-
412: viilipalveluksesta kieltäytyjä vankeuteen enin- kaistu" on sana "toistaiseksi" tarpeeton ja voi-
413: tään yhdeksi vuodeksi. Käytännössä on kieltäy- daan poistaa.
414: tyjän rangaistus ollut yleensä vankeutta yhdek- Lakiehdotuksen 24 § :n 2 momentin sanonta
415: sän kuukautta. Erityisenä vaikeutena on oHut "tai jutun vuoksi" on parempi muodossa "tai
416: sekä asianomaisen että nimenomaan viranomais- asian vuoksi".
417: ten kannalta se, että kieltäytyjä on aina toimi- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, puo-
418: tettava palveluspaikkaansa kieltäytymisen totea- lustusasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
419: miseksi. Nyt tehdyssä lakiehdotuksessa on selvä
420: parannus entiseen käytäntöön, kun kieltäytymi- että hallituksen esitykseen sisältyvä
421: nen voi tapahtua kirjallisesti jo etukäteen. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
422: Eduskunnan hyväksyessä lain eräiden vaki- vana:
423: naisesta palveluksesta kieltäytyvien asevelvollis-
424:
425: 245/75
426: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 1.
427:
428:
429: Laki
430: aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta.
431: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaanaseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta
432: 21 päivänä helmikuuta 1969 annetun lain (132/69) 16 §:n 1 momentti, 23 §, 24 § ja
433: 25 § seuraavasti:
434:
435: 16 ja 23 §. tutkintavankeudessa tai asian vuoksi palvelus-
436: (Kuten. hallituksen esityksessä.) paikassaan ennen kotiottamista tai muuten
437: poissa palveluksesta, on tällöin luettava hänelle
438: 24 §. palvelusajaksi.
439: Siviilipalvelusmies, joka on ilmiannettu sivii- ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
440: lipalveluksen välttämisestä tai siviilipalvelus-
441: miehen kuuliaisuusrikoksesta, on vapautettava 25 §.
442: ( poist.) siviilipalveluksesta, kunnes asia on (Kuten hallituksen esityksessä.)
443: tuomioistuimessa ratkaistu.
444: Jos tämän lain nojalla ajettu syyte hylätään,
445: siviilipalvelusmies on määrättävä uudelleen si- Voimaantulosäännös.
446: viilipalvelUJkseen. Aika, jonka hän on ollut (Kuten hallituksen esityksessä.)
447:
448:
449: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975.
450:
451:
452:
453:
454: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet mies, Kangas, Knuuttila, Lattula, Nik){tlä, Ryt-
455: osaa puheenjohtaja S. Westerlund, varapuheen- könen, Sainio ja Tai,pale.
456: johtaja Puhakka, jäsenet Breilin, Halme, Häkä-
457: 1975 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 1.
458:
459:
460:
461:
462: Suuren v a 1 i o kunnan m i et i n t ö n:o 22 hallituk-
463: sen esityksen johdosta laiksi aseettomasta palveluksesta ja siviili-
464: palveluksesta annetun lain muuttamisesta.
465:
466: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
467: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
468: puolustusasiainvaiiokunnan mietinnös,sä n:o 1 ehdotuksen näin kuuluvana:
469: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muodolli-
470: sin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
471:
472:
473: Laki
474: aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta.
475: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluk-
476: sesta 21 päivänä helmikuuta 1969 annetun lain (132/69) 16 §:n 1 momentti ja 23-25 §
477: näi11 kuuluviksi:
478:
479: 16 ja 23 §. ten poissa palveluksesta, on tällöin luettava
480: (Kuten puolustusasiainvaliokunnan mietin- hänelle palvelusajaksi.
481: nössä.) ( 3 mom. kuten puolustusasiainvaliokunnan
482: mietinnössä.)
483: 24 §. 25 §.
484: ( 1 mom. kuten puolustusasiainvaHokunnan (Kuten puolustusasiainvaliokunnan mietin-
485: mietinnössä.) nössä.)
486: Jos tämän lain nojalla ajettu syyte hylätään,
487: siviilipalvelusmies on määrättävä uudelleen si-
488: viilipalvelukseen. Aika, jonka hän on oHut Voimaantulosäännös.
489: tutkintavankeudessa tai asian vuoksi palvelus- (Kuten puolustusasiainvaliokunnan mietin-
490: paikassaan ennen kotiuttamista ( poist.) muu- nössä.)
491:
492:
493: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1975.
494:
495:
496:
497:
498: 344/75
499: .,-,·
500:
501:
502:
503:
504: \,;:;;
505:
506:
507:
508:
509: ~ ·, :
510: 1975 vp. --'- Edusk. vast. -Esitys n:o 1.
511:
512:
513:
514:
515: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
516: aseetlomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain
517: muuttamisesta.
518:
519: EduSikunnalle on annettu hallituksen esitys Eduskunta edellyttää, että hallitus ryhtyy
520: n:o 1 laiksi aseettomasta palveluksesta ja siviili- kiireellisesti toimenpiteisiin sellaisen lain
521: pa~veluksesta annetun lain muuttamisesta. Puo- aikaansaamiseksi, jolla tehdään mahdolliseksi
522: lustusasiainvaliokunta on antanut asiasta mie- harkita niin sanottujen totaalikieltäytyjien va-
523: tintönsä n:o 1 ja suuri valiokunta mietintönsä pauttamista asevelvollisuuden suorittamisesta.
524: n:o 22. Eduskunta on hyvä:ksynyt seuraavan lain:
525:
526:
527:
528: Laki
529: aseettomasta palveluksesta ja sivillipalveluksesta annetun lain muuttamisesta.
530:
531: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluk-
532: sesta 21 päivänä helmikuuta 1969 annetun lain (132/69) 16 §:n 1 momentti ja 23-25 §
533: näin kuuluviksi:
534: 16 §. Jos tämän lain nojalla ajettu syyte hylätään,
535: Milloin siviilipalvelusmies on pantava syyt- siviilipalvelusmies on määrättävä uudelleen si-
536: teeseen siviilipalveluksen välttämisestä tai si- viilipalvelukseen. Aika, jonka hän on ollut tut-
537: viilipalvelusmiehen kuuliaisuusrikoksesta taikka kintavankeudessa tai asian vuoksi palveluspai-
538: palvelusesteen ilmoittamatta jättämisestä, syy- kassaan ennen kotiottamista muuten poissa
539: tettä ajaa virallinen syyttäjä palveluspaikka- palveluksesta, on tällöin luettava hänelle palve-
540: kunnan yleisessä alioikeudessa tahi lähimmässä lusajaksi.
541: raastuvanoikeudessa. Jutun käsittelyssä noudate- Vankeusrangaistus siviilipalveluksen välttä-
542: taan, mitä rikosasiain käsittelystä on säädetty. misestä tai siviilipalvelusmiehen kuuliaisuus-
543: Hovioikeuden päätökseen ei saa hakea muu- rikoksesta tuomitaan vuosin, kuukausin ja päi-
544: tosta. vin. Rangaistusaikaa määrättäessä luetaan 30
545: päivän palvelusaika yhdeksi kuukaudeksi.
546:
547: 23 §. 25 §.
548: Siviilipalvelusmies, joka on ilman laillista Jos asevelvollinen vakinaiseen palvelukseen
549: estettä jäänyt määräpäivänä palvelukseen saapu- tai reservin kertausharjoituksiin saavuttuaan il-
550: matta, on poliisiviranomaisten toimesta tuotava moittaa, että 1 §:ssä mainitut syyt estävät
551: palveluspaikkaansa, ellei hän ole kirjallisesti häntä suorittamasta asevelvollisuuttaan asevel-
552: ilmoittanut kieltäytyvänsä suorittamasta hä- vollisuuslaissa säädetyssä järjestyksessä ja esit-
553: nelle määrättyä siviilipalvelusta tai tee sellaista tää selvityksen vakaumuksensa todellisuudesta,
554: ilmoitusta poliisiviranomaiselle. hänet kotiutetaan ja asia saatetaan asevelvollis-
555: ten tutkijalautakunnan käsiteltäväksi. Sen jäl-
556: 24 §. keen hänet kutsutaan erikseen siihen palveluk-
557: Siviilipalvelusmies, joka on ilmiannettu si- seen, johon tutkijalautakunta hänet määrää.
558: viilipalveluksen välttämisestä tai siviilipalvelus- Jos vakinaisessa palveluksessa oleva asevel-
559: miehen kuuliaisuusrikoksesta, on vapautettava vollinen, joka on tehnyt 1 momentissa maini-
560: siviilipalveluksesta, kunnes asia on tuomiois,tui- tun ilmoituksen, haluaa välittömästi jatkaa pal-
561: messa ratkaistu. velustaan aseettomana puolu&tuslaitoksessa, hä-
562: 417/75
563: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 1.
564:
565: net pidetään palveluspaikassaan aseettomassa masta palveluksesta on säädetty, ja luetaan
566: palveluksessa, kunnes asia on tutkijalautakun- odotusaika hänelle palvelusajaksi siinä palve-
567: nassa ratkaistu, enintään kuitenkin se aika, luksessa, mihin tutkijalautakunta hänet määrää.
568: mikä liänen olisi palveltava aseellisessa palve-
569: luksessa. Tämä laki tulee voimaan palVana
570: Milloin asevelvollista, jota koskevaa tutkija- kuuta 197 . Sitä sovelletaan siviilipalvelus-
571: lautakunnan päätöstä ei ole vielä annettu, pide- mieheen, jota ei ole ennen lain voimaantuloa
572: tään 2 momentissa tarkoitettuna odotusaikana alioikeudessa tuomittu rangaistukseen siviili-
573: aseettemassa palveluksessa, on hänen kohdal- palveluksen välttämisestä tai siviilipalvelusmie-
574: taan soveltuvin osin voimassa, mitä aseetto- hen kuuliaisuusrikoksesta.
575:
576:
577: Helsingis.sä 15 päivänä huhtikuuta 1975.
578: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 2.
579:
580:
581:
582:
583: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi erään Kanadassa sijait-
584: sevan kiinteistön myynnistä.
585:
586: Suomen Kanadan suurlähettilään virka-asun- 120 000 Kanadan dollaria (noin 462 000 mark-
587: noksi ostettiin 15 päivänä helmikuuta 1974 kaa) on kiinteistöstä tehnyt Norsunluurannikon
588: Ottawassa sijaitseva kiinteistö 55 Lakeway suurlähetystö. Kiinteistökaupasta on laadittu
589: Drive, Rockcliffe 250 000 dollarin kauppahin- esisopimus, jonka mukaisesti kaupan toteutu-
590: nasta. Tässä yhteydessä arvioitiin vanhan kiin- minen edellyttää myyjän puolelta Suomen
591: teistön myyntihinnaksi noin 400 000 markkaa. Eduskunnan hyväksymistä ja ostajan puolelta
592: Suurlähetystö on tarjonnut paikallisen kiin- Norsunluurannikon ulkoasiainministeriön hy-
593: teistövälittäjän Canada Permanent Trust väksymistä.
594: Companyn välityksellä Ottawassa osoitteessa Edellä olevan perusteella esitetään Eduskun-
595: 9 Marlborough Avenue sijaitsevaa vanhaa virka- nan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdotus:
596: asuntoa myytäväksi. Korkeimman tarjouksen
597:
598:
599: Laki
600: erään Kanadassa sijaitsevan kiinteistön myynnistä.
601:
602: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
603:
604: Valtioneuvosto oikeutetaan määrättävillään tontti, jonka pinta-ala on 650.4 m2 , sillä olevine
605: ehdoilla myymään Norsunluurannikon Suurlähe- rakennuksineen 120 000 Kanadan dollarin
606: tystölie Kanadan pääkaupungissa Ottawassa kauppahinnasta.
607: osoitteessa 9 Marlborough Avenue sijaitseva
608:
609:
610: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1975.
611:
612:
613: Tasavallan Presidentti
614: URHO KEKKONEN
615:
616:
617:
618:
619: Ministeri Jermu Laine
620:
621:
622:
623:
624: 6338/75
625: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 2.
626:
627:
628:
629:
630: V a 1 t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2
631: hallituksen esityksen johdosta laiksi erään Kanadassa sijaitsevan
632: kiinteistön myynnistä.
633:
634: Eduskunta on 18 pa1vana hel:miJkuuta 1975 Va1iokunta on käsitellyt asian ja todennut
635: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esittämän kiinteistön myynnin tar-
636: vaksi hail'1ituksen esityksen n:o 2 laiksi erään koituksenmukaiseksi. HaJlituksen esityksen pe-
637: Kanadassa sijaitsevan kiinteistön myynnistä. rusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
638: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeute- asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl-
639: taan määrättävillään ehdo1lla myymään Norsun- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
640: luurannikon suurlähetyställe Kanadan pääkau- Valioleunta kunnioittaen ehdottaa,
641: pungissa Ottawassa sijaitseva tontti, jonika
642: pinta-ala on 650.4 m2, sillä olevine rakennuk- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
643: sineen 120 000 Kanadan dollarin eli noin hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
644: 462 000 markan kauppahinnasta. ehdotuksen muuttamattomana.
645: Helsingissä 25 päivänä helmikuuta 1975.
646:
647:
648:
649:
650: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Loi:k1kanen, Niinikoski, Procope, Rosnell, Suort-
651: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- tanen, Tamminen, Tähkämaa, \X'eckman ja Vou-
652: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, tilainen sekä varajäsenet Hemmi ja Järvenpää.
653: Antila, Breilin, 0. Kangas, Koppanen, Linkola,
654:
655:
656:
657:
658: 144/75
659: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 2.
660:
661:
662:
663:
664: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituk-
665: sen esityksen johdosta laiksi erään Kanadassa sijaitsevan kiin-
666: teistön myynnistä.
667:
668: Suuni valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
669: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
670: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 2 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
671: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
672: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1975.
673:
674:
675:
676:
677: 157/75
678: 197.5 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 2.
679:
680:
681:
682:
683: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
684: erään Kanadassa sijaitsevan kiinteistön myynnistä.
685:
686: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys rainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä
687: n:o 2 laiksi erään Kanadassa sijaitsevan kiin- n:o 2 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o .5,
688: teistön myynnistä. Eduskunta, jolle valtiova- on hyväksynyt seuraavan lain:
689:
690:
691: Laki
692: erään Kanadassa sijaitsevan kiinteistön myynnistä.
693:
694: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
695:
696: Valtioneuvosto oikeutetaan määrättävillään tontti, jonka pinta-ala on 6.50.4 m2, sillä olevine
697: ehdoilla myymään Norsunluurannikon suurlähe- rakennuksineen 120 000 Kanadan dollarin
698: tyställe Kanadan pääkaupungissa Ottawassa kauppahinnasta.
699: osoitteessa 9 Marlborough Avenue sijaitseva
700:
701:
702: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 197.5.
703:
704:
705:
706:
707: 196/75
708: 1975 vuoden v~.lltiQpäivät n:o .3.
709:
710:
711:
712:
713: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi järjestyksen pitämi-
714: sestä joukkoliikenteessä.
715:
716: I Yleisperustelut. Viime aikoina on järjestyksen pitämisen ha-
717: vaittu vaikentuneen varsinkin suurempien asu-
718: Yleisten kulkuneuvojen matkustajien ja hen- tuskeskusten lähiliikenteen linja-autoissa ja pai-
719: kilökunnan turvallisuuden ja viihtyisyyden suo- kallisjunissa sekä myös kaukojunissa. Järjestys-
720: jaksi on eri liikennemuotoja koskeviin säädök- häiriöt, joihin useimmiten syyllistyvät päihty-
721: siin sisällytetty järjestyksen pitämistä koskevia neet henkilöt, eivät ainoastaan tee matkusta-
722: säännöksiä. mista epämiellyttäväksi, vaan myös toisinaan
723: Rautatieliikenteen osalta tällaisia määräyksiä johtavat väkivaltaiseen käyttäytymiseen järjes-
724: on valtionrautateiden liikennesäännön sisäl- tyksen pitämisestä huolehtivaa kulkuneuvon
725: tävässä asetuksessa ( 233/29), 4 päivänä jou- henkilökuntaa kohtaan. Helsingissä, josta tilas-
726: lukuuta 1951 vahvistetussa asema- ja junapal- totietoja on saatavissa, liikennelaitoksen linja-
727: velusäännössä sekä rautatiehallituksen antamissa auton ja raitiovaunun kuljettajiin sekä rahasta-
728: järjestyssäännöissä. Mainitun asetuksen 9 §:ssä jiin kohdistuneet pahoinpitelyt ovat parin vii-
729: on säännöksiä yleisön velvollisuudesta noudat- me vuoden aikana lisääntyneet huolestuttavas-
730: taa voimassa olevaa liikennesääntöä, järjestys- ti. Saman suuntaista on kehitys ollut muualla-
731: sääntöjä ja junahenkilökunnan antamia ohjeita, kin maassa.
732: rangaistusuhka järjestyksen ja turvallisuuden Kahden keskeisen liikennemuodon, rautatie-
733: ylläpitämiseksi tarkoitettujen määräysten rikko- liLkenteen ja linja-autoliikenteen osalta järjes-
734: misesta sekä henkilökunnan oikeudesta poistaa tyksen pitämistä koskevia säännöksiä on, niin
735: määräyksiä rikkonut matkustaja junasta. kuin edellä on mainittu, annettu vain asetus-
736: Järjestyksen pitämisestä tieliikenteessä sää- teitse ja osaksi sitäkin alemmanasteisin säädök-
737: detään taas moottoriajoneuvoasetuksen (330/ sin. Nämäkin säännökset ovat puutteellisia ja
738: 57) 37 §:n 4 momentissa. Sen mukaan auton osaksi vanhentuneita. Hallitus pitää tämän
739: matkustajat eivät saa esiintymisellään häiritä vuoksi niin hyvin matJkustajien kuin henkilö-
740: kuljettajaa ja matkustajia eivätkä muita tiellä kunnankin turvallisuuden ja viihtyis17den pa-
741: liikkuvia. Kuljettajalla on oikeus poistaa au- rantamiseksi tarpeellisena, että järjestyksen pi-
742: tosta häiriötä aiheuttanut matkustaja. Niin tämisestä yleisissä kulkuneuvoissa säädetään
743: ikään on matkustaja merilain (167/39) 170 lailla.
744: §:n 1 momentin mukaan velvollinen tarkkaan Eri kulkuneuvoissa ovat olosuhteet siinä
745: noudattamaan kaikkea, mitä järjestyksen ja hy- määrin erilaiset, ettei järjestyksen pitämistä
746: vän tavan ylläpitämiseksi aluksessa määrätään. niissä voida säännellä samanlaisin määräyksin.
747: Varsin yksityiskohtaisesti on säännelty jär- Lentoturvallisuus edellyttää tiukempia järjes-
748: jestyksen pitäminen lentoHikenteessä. Ilmailu- tysmääräyksiä sekä ilma-aluksen päälliköltä ja
749: lain (595/64) 23 §: n 2 momentissa säädetään miehistöitä tehokkaampia toimia, kuin mitkä
750: aluksen päällikön käskyvallasta matkustajiin muissa liikennemuodoissa ovat välttämättömiä.
751: järjestystä ja turvallisuutta koskevissa asioissa. Meriliikenteessä on järjestysongelmia lähinnä
752: Lain 25 § sisältää säännökset päällikön sekä, Suomen ja Ruotsin välillä kulkevissa matkus-
753: tietyin edellytyksin, myös miehistöön kuuluvan taja-aluksissa. Tämä kysymys samoin kuin se,
754: ja matkustajan oikeudesta käyttää voimakeinoja millaisia säännöksiä ehkä tarvitaan järjestyksen
755: järjestyksen palauttamiseksi tai turvallisuutta pitämiseen joukkoliikenteeseen käytettävissä
756: uhkaavan vaaran torjumiseksi. pienissä aluksissa, joita veneliikennelaki ( 151/
757: 15969/74
758: 2 N:o 3
759:
760: 69) enslslJassa koskee, on katsottu tarkoituk- vaksi säännös kuljettajan oikeudesta kieltäytyä
761: senmukaiseksi selvittää erikseen. ottamasta matkustajaksi päihtynyttä henkilöä,
762: Nyt säädettäväksi ehdotetun lain piiriin tuli- jonka hänen väkivaltaisen tai sitä uhkaavan
763: sivat kuulumaan rautateiden henkilöliikenne se- taikka meluavan käyttäytymisensä perusteella
764: kä raitiotie-, metro- ja linja-autoliikenne. voidaan päätellä todennäik.öisesti aiheuttavan
765: Lakiehdotus sisältää säännökset lain sovelta- kulkuneuvossa häiriötä.
766: misalasta ( 1 ja 7 §), joukkoliikenteen kulku- Kuten nykyisinkin, kuljettajalla olisi oikeus
767: neuvon matkustajan velvollisuuksista ( 2 §), poistaa häiriötä aiheuttava matkustaja. Lakiin
768: kuljettajan oikeuksista ( 3 §), oikeudesta käyt- ehdotetaan otettavaksi myös säännös kuljetta-
769: tää voimakeinoja ( 4 §) ja kuljettajan rikos- jalle kuuluvasta kiinniotto-oikeudesta samoin
770: oikeudellisesta suojasta ( 5 §) ja rangaistus- kuin siitä, että hänen pyynnöstään matkustajal-
771: säännöksen ( 6 § ) . la on oikeus antaa häiriötä aiheuttavan matkus-
772: 'tajan poistamiseksi ja kiinniottamiseksi tarvitta-
773: vaa apua. Pyynnön ei tarvitse olla nimenomai-
774: nen.
775: II Yksityiskohtaiset perustelut. Kulkuneuvosta poistamisesta ei kuitenkaan
776: saisi aiheutua matkustajalle hengen tai tervey-
777: 1 §. Lakiehdotus koskee järjestyksen pitä-
778: den vaaraa. Heitteillepanoa ja vakavan vaaran
779: mistä rautateiden henkilöliikenteessä sekä rai- tuottamista toisen hengelle koskevat rikoslain
780: tiotie-, metro- ja linja-autoliikenteessä. Meillä 21 luvun 11 ja 12 §:n säännökset on otettava
781: tällä hetkellä vielä suunnitteluvaiheessa olevas- huomioon.
782: ta metroliikenteestä on muissa maissa saatujen Kuljettajan oikeus olla ottamatta kulkuneu-
783: kokemusten perusteella odotettavissa, että siinä voen matkustajaa, jdka kieltäytyy maksamasta
784: tulee esiintymään samanlaisia vaikeuksia järjes- matkaa, ja poistaa tällainen matkustaja, ei pe-
785: tyksen pitämisessä kuin muissa asutuskeskusten rustu järjestyssyihin ja jää näin ollen lain so-
786: lähiliikenteen yleisissä kulkuneuvoissa. Edellä veltamisalan ulkopuolelle.
787: mainituista liikennemuodoista käytetään lakieh-
788: dotuksessa nimitystä joukkoliikenne. 4 §. Järjestyksen pitämiseksi tarvittavien
789: voimakeinojen käyttö ehdotetaan säänneltäväksi
790: 2 §. Matkustaja, joka käyttäytymisellään ai- samalla tavoin kuin poliisin ja yleistä järjestys-
791: kaansaa häiriötä, syyllistyy 6 § :ssä rangaista- tä ylläpitämään asetetun henkilön oikeus rikos-
792: vaksi säädettyyn rikokseen. Tässä yhteydessä lain 3 luvun 8 §:ssä. Käytettävien voimakeino-
793: on huomattava alkoholilain ( 4 59/68) 99 §: än jen, jotta ne olisivat oikeutettuja, tulee olla
794: sisältyvä kielto nauttia alkoholijuomaa junassa, olosuhteet huomioon ottaen puolustettavia sekä
795: linja-autossa sekä muussa yleisön käytettävänä tarpeellisia järjestyksen ja turvallisuuden ylläpi-
796: olevassa kulkuneuvossa. Jälkimmäisen lainkoh- tämiseksi. Jos on käytetty enemmän voimakei-
797: dan mukaan junailija tai autonkuljettaja ei noja kuin tilanne olisi vaatinut, tulisivat esillä
798: myöskään saa sallia tällaisen juoman nauttimis- olevan 4 §:n 2 momentin mukaan rikoslain 3
799: ta. kulkuneuvossa. luvun 9 §:n säännökset sovellettaviksi. Vastaa-
800: 3 §. Joukkoliikenteen harjoittamiseen liit- vanlainen säännös sisältyy ilmailulain 25 §:n 4
801: tyy niin sanottu sopimuspakko. V altionrauta- momenttiin.
802: teiden on suoritettava säädetystä maksusta kul- Paitsi kuljettajaa pykälän säännökset koski-
803: jetukset (valtionrautateiden liikennesäännöksen sivat myös matkustajaa, joka kuljettajan pyyn-
804: sisältävän asetuksen 3 §). Ammattimaisesta nöstä auttaa häiriötä aiheuttavan matkustajan
805: moot:toriajoneuvoliikenteestä annetun asetuksen poistamisessa tai kiinniottamisessa.
806: (646/70) 10 §:n mukaan taas tilausliikenteen 5 §. Pykälä koskee kuljettajan rikosoikeu-
807: harjoittaja on velvollinen suorittamaan liiken- dellista suojaa häneen tässä tehtävässä kohdis-
808: nelupaosa mukaisen ajon, jollei ole voittamat- tettavaa väkivaltaa vastaan. Yleisten kulkuneu-
809: tomia esteitä tai muu pätevä syy estä ajon suo- vojen henkilökunnan kannalta on nykyisin olen-
810: rittamista. Linja1iikennelupaan sisältyy velvoi- nainen merkitys sillä, kenen palveluksessa hen-
811: tus luvan mukaisen ajon suorittamiseen. Vel- kilö on. Valtionrautateiden, posti- ja lennätin-
812: vollisuus pitää järjestystä ja oikeus estää järjes- laitoksen postiautojen sekä kunnallisen liiken-
813: tyshäiriöitä ovat kuitenkin sopimuksen täyttä- nelaitoksen henkilökuntaan kuuluvat ovat ri-
814: misvelvoitetta voimakkaampia. Jotta tästä ei koslain 2 luvun 12 §:ssä tarkoitettuina virka-
815: syntyisi epäselvyyttä, [akiin ehdotetaan otetta- miehinä lain 16 luvun 1 ja 2 §:ssä säädetyn
816: N:o 3 3
817:
818: tehostetun rikosoikeudellisen suojan p11r1ssä. manlaisen suojan kuin kuljettaja saisi häntä
819: Niin ikään väkivallasta tai haitanteosta, joka avustanut matkustaja.
820: kohdistuu tällaisen kulkuneuvon henkilökun- 6 §. Voimassa olevien säännösten mukaan
821: taan kuuluvan apuna toimineeseen matkusta- häiriön aiheuttamisesta junaliikenteessä on tuo-
822: jaan, tuomitaan rangaistus sanottujen rikoslain mittava rangaistus valtionrautateiden liikenne-
823: 16 luvun säännösten nojalla. säännön sisältävän asetuksen 9 §:n nojalla.
824: Rikoslain 16 luvun 1 § :ssä on säädetty ran- Linja-autoliikenteen osalta vastaavasta rikko-
825: gaistus virkamiehen väkivaltaisesta vastustami- muksesta tuomitaan rangaistus tieliikennelain
826: sesta ja 2 §:ssä haitaoteosta virantoimituksessa (143/57) 9 §:n nojalla. .
827: olevalle virkamiehelle. Näiden tekojen rangais- Kun on asianmukaista, että kaikkien lakieh-
828: tavuus perustuu siihen, että virkamies ja se dotuksessa säänneltävien joukkoliikeiiteen muo-
829: joka on hänen apunaan, on virantoimituksen tojen kohdalla sovelletaan samaa rangaistus-
830: aikana erityisen, tehostetun rikosoikeudellisen säännöstä, tällainen säännös ehdotetaan sijoitet-
831: suojan tarpeessa voidakseen täyttää virkavelvol- tavaksi ehdotuksen 6 § :ksi. Rangaistukseksi eh~
832: lisuutensa. Virantoimitukseen on erityislainsää- dotetaan sakko tai enintään kolme ·kuukautta
833: dännössä rinnastettu järjestyksestä ja turvalli- vankeutta, jollainen rangaistusasteikko on sää-
834: suudesta huolehtiminen määrätyissä järjestys- detty tähän tekoon lähinnä rinnastettavasta rik-
835: häiriöille alttiissa tilaisuuksissa sekä paikoissa, komuksesta, ilkivallasta ( RL 42 luv. 7 §).
836: joissa järjestyshäiriöt ovat omansa aiheutta- 7 §. Lakiteknisistä syistä lakiehdotuksen 2
837: maan yleisön turvallisuude!Je erityistä vaaraa. -5 §:n säännökset on kirjoitettu Sitä silmällä
838: Tällaisia määräyksiä on yleisten kokooksien pitäen, että järjestyksen pitäminen kuuluu
839: järjestysmiehistä annetun asetuksen ( 190/33) joukkoliikenteen kulkuneuvon . kuljettajalle.
840: 2 §: ssä, julkisista huvitilaisuuksista annetun Näin onkin asianlaita yleensä linja-autossa ja
841: lain ( 492/68) 18 § :n 3 momentissa, eloku- osaksi myös raitiovaunussa. Juna- jll metrolii-
842: vanäytännäistä annetun asetuksen ( 473/64) 28 kenteessä tämä tehtävä on lähinnä konduktöö-
843: §: ssä sekä majoitus- ja ravitsemisliikkeistä an- rillä tai matlkalipun tarkastajalla. Kuljettajaa
844: netun asetuksen (502/69) 49 §:ssä. Mainituis- koskevia säännöksiä tulisi näin ollen soveltaa
845: sa säännöksissä tarkoitetut järjestysmiehet, jot- sellaiseen henkilöön, jolla kulkuvälineessä on
846: ka ovat poliisiviranomaisen ,tehtävään hyväksy- kuljettajaa vastaava asema järjestyksen pitämi-
847: miä, nauttivat rikoslain 16 luvun 1 ja 2 §:ssä sessä.
848: säädettyä rikosoikeudellista suojaa. Muutkin kulkuneuvon henkilökuntaan kuulu-
849: Yksityisen liikenteenharjoittajan palvelukses- vat, kuten tarkastajat ja rahastajat, saattavat
850: sa oleva linja-auton kuljettaja suorittaa samaa joutua suorittamaan järjestyksenpitoon kuuluvia
851: joukkoliikenteen palvelutehtävää kuin julkisyh- tehtäviä. Kuljettajaa koskevia säännöksiä olisi
852: teisön omistaman kulkuneuvon kuljettaja. Sen sen vuoksi voitava soveltaa myös heihin. Tämä
853: vuoksi on perusteltua, että kumpikin saa työs- edellyttää kuitenkin, että tällaisella henkilöllä
854: sään samanlaisen rikosoikeudellisen suojan. on hänen sanottua asemaansa osoittava virka-
855: Tästä syystä ehdotetaan 5 § :ssä säädettäväksi, puku tai -lakki taikka muu selvästi havaittava
856: että joukkoliikenteen kulkuneuvon kuljettajaan tunnus.
857: kohdistetusta väkivallasta ja uhkauksesta sekä Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
858: haitaoteosta on tuomittava rangaistus, niin kuin kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
859: rikoslain ~6 luvun 1 ja 2 §:ssä säädetään. Sa-
860:
861:
862: Laki
863: järjestyksen pitämisestä joukkoliikenteessä.
864:
865: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
866:
867: 1 §. 2 s.
868: Joukkoliikenteeltä tarkoitetaan tässä laissa Matkustaja ei saa meluamaHa tai muutoin
869: rautateiden henkilöliikennettä sekä raitiotie-, käyttäytymisellään häiritä muita matkustajia
870: metro- ja linja-autoliikennettä. eikä kuljettajaa. Hänen on noudatettava sellai-
871: 4 N:o 3
872:
873: sia kuljettajan antamia määräyksiä. jotka ovat .5 s.
874: tarpeen järjestyksen tai turvallisuuden säilyttä- Kuljettajaan ja häntä. järjestyksen pitiimi~es
875: miseksi. sä avustaneeseen matkustajaan kohdistetusta
876: 3 §. väkivallasta ja uhkauksesta sekä haitanteosta
877: Kuljettaja saa. kieltäytyä ottama·sta matkus- on tuomittava rangaistus niin lruin rikoslain
878: tajaksi päihtynyttä henkilöä, jonka hänen väki- 16 luvun 1 ja 2 §:ssä säädetään.
879: valtaisen tai sitä uhkaavan taikka meluavan
880: käyttäytymisensä perusteelia voidaan päätellä
881: todennäköisesti aiheuttavan häiriötä. 6 §.
882: Kuljettaialla .on oikeus poistaa häiriötä ai- Joka meluamaila tai muutoin käyttäytymisel-
883: heuttava matkustaja kulkuneuvosta ja tarpeen lään aikaansaa häiriötä joukikoliikenteen kulku-
884: vaatiessa ottaa hänet kiinni. Tällöin on mat- neuvossa, on tuomittava häiriön aiheuttamisesta
885: kustajalla. .oikeus kuljettajan pyynnöstä antaa joukkoliikenteessä sakkoon tai enitltään kol-
886: tarvittarvaa apua. Kiinniottamisesta on viivytyk- meksi kuukaudeksi vankeuteen.
887: settä. ilmoitettava poliisille.
888: Matkustajaa ei saa poistaa kulkuneuvosta, jos 7 §.
889: siitä aiheutuisi hänen hengelleen tai terveydel- Mitä tässä laissa on säädetty kuljettajasta,
890: leen vaaraa. on vastaavasti sovellettava konduktöödin, tar-
891: 4 §. kastajaan, rahastajaan tai muuhun sellaiseen
892: Poistaakseen matkustajan kulkuneuvosta tai henkilöön, jonka tehtäviin kuuluu huolehtimi-
893: ottaakseen .hänet kiinni kcljettajalla on oikeus nen järjestyksen säilymisestä kulkuneuvossa ja
894: tarvittaessa käyttää sellaisia voimakeinoja, joita jolla on tätä asemaa osoittava virkapuku tai
895: matkustajat;l käyttäytyminen ja olosuhteet muu- -lakki taikka muu selvästi havaittava tunnus.
896: toin huomioon ottaen voidaan pitää puolustet-
897: tavina. Saina oikeus on kuljettajaa auttavalla
898: matkustajalla. 8 §.
899: Jos on käytetty enemmän voimakeinoja kuin Tämä laki tulee voimaan päivänä
900: tilanne vaaii. on noudatettava, mitä rikoslain 3 kuuta 197 .
901: luvussa on. ~ellaisen tapauksen varalta säädetty.
902:
903:
904: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 197 5.
905:
906:
907: Tasavallan Presidentti
908: URHO KEKKONEN
909:
910:
911:
912:
913: Sisäasiainministeri Heikki T UOff.rine 1t
914: 1975 vp. - Edusk. kirj. - Esitys n:o 3.
915:
916:
917:
918:
919: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä hallituksen esityksen joh·
920: dosta laiksi järjestyksen pitämisestä joukkoliikenteessä.
921:
922: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys valmistelevasti käsiteltäväksi laki- ja talousw-
923: n:o 3 laiksi järjestyksen pitämisestä joukkolii- liokuntaan, joka ei ole ehtinyt käsitellä asiaa.
924: kenteessä. Eduskunta on lähettänyt esityksen
925: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975.
926:
927:
928:
929:
930: 935/75
931: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 4.
932:
933:
934:
935:
936: Hallituksen esitys Eduskunnalle teräaselaiksi.
937:
938: Maassamme tehdään huomattava osa henkeen goittaminen, ja toisaalta työvälineiksi tai muu-
939: ja terveyteen kohdistuvista rikoksista terä- hun hyväksyttävään käyttöön tarkoitetut terä-
940: asetta tai muuta väkivaltaan soveltuvaa väli- aseet. Edelliseen ryhmään kuuluvien aseiden,
941: nettä käyttäen. Rikoslain 21 luvun vuonna joita lakiehdotuksessa kutsutaan vaarallisiksi
942: 1969 toteutetun uudistuksen vaikutuksia kos- teräaseiksi, maahantuontia, valmistusta, myyn-
943: kevan tutkimuksen mukaan Helsingissä vuoden tiä ja hallussapitoa rajoitettaisiin tiukasti. Jäl-
944: 1970 aikana tehdyissä törkeissä pahoinpitelyissä kimmäisen tyyppisten teräaseiden hallussapitoa
945: oli neljässä tapauksessa viidestä tekovälineenä rajoitettaisiin nykyistä enemmän.
946: puukko tai muu teräase. Niin ikään muissa Vaarallisen teräaseen määritelmä sisältyy
947: väkivaltaa sisältävissä rikoksissa, kuten ryös- lakiehdotuksen 1 § :n 1 momenttiin. Esimerk-
948: tössä, teräaseiden ja muiden pahoinpitelyväli- keinä mainittujen tikarin, stiletin eli jousi-
949: neiden käytön on voitu havaita lisääntyneen. mekanismin avulla toimivan piiloteräveitsen
950: Tällaisten aseiden ja välineiden mukana pitämi- ja pistimen lisäksi vaarallisia teräaseita olisi-
951: nen yleisillä paikoilla on omansa vaaranta:maan vat muutkin sellaiset teräaseet, joiden käyttö-
952: kansalaisten henkeä ja terveyttä sekä yleistä tavkoitus on toisen vahingoittaminen. Jotta
953: järjestystä ja turvallisuutta. vaarallisen teräaseen käsitteellä olisi riittävän
954: Lainsäädännössämme on soveltamisalaltaan tarkoin rajattu sisältö, mutta samalla tarpeelli-
955: rajoitettuja aseiden hallussapitokieltoja. Ylei- nen joustavuus, ehdotetaan la!kiin otettavaksi
956: sistä kokouksista 20 päivänä helmikuuta valtuussäännös, jonka mukaan asetuksella voi-
957: 1907 annetun lain 6 §:n mukaan kukaan taisiin antaa tarkemmat määräykset siitä, mitä
958: ei saa tulla yleiseen kokoukseen aseellisena. muita teräaseita kuin lainkohdassa esimerkkeinä
959: Julkisista huvitilaisuuksista annetun lain ( 492/ mainittuja, on pidettävä vaarallisina teräaseina.
960: 68) 8 §: ssä taas kielletään ampuma-aseen, Samalla tavoin on huumausainelain ( 41/72}
961: patruunoiden, räjähdysaineen, terä- tai lyömä- 1 §:ssä säännelty huumausaineen määritelmä.
962: aseen taikka muun sellaisen esineen tai aineen,
963: jota voidaan käyttää henkeen tai terveyteen Vaarallisia teräaseita koskevia säännöksiä
964: kohdistuvan rikoksen suorittamiseen tai sellai- olisi lakiehdotuksen 1 § :n 2 momentin mukaan
965: sella uhkaamiseen, hallussa pitäminen julkises- vastaavasti sovellettava jousipatukkaan, nyrkki-
966: sa huvitilaisuudessa tai sen toimeenpanopaikan rautaan sekä muihin välineisiin, jotka on tar-
967: välittömässä läheisyydessä. Nämä kiellot eivät koitettu käytettäväksi toisen vahingoittamiseen.
968: koske viran tai toimen vuoksi tarpeellista tai Kumipatukkaa ja siihen rinnastettavia lyömävä-
969: virkapukuun kuuluvaa aseistusta. lineitä säännös ei koskisi. Tällaistenkaan väli-
970: Kansalaisten henkeen ja terveyteen kohdistu- neiden hallussapidon yleistymistä ei voida pitää
971: van vaaranuhkan vähent,ämiseksi sekä yleisen suotavana. Kuitenkaan ei ole katsottu tarkoi-
972: järjestyksen ja turvallisuuden parantamiseksi on tuksenmukaiseksi sisällyttää niitä lain sovel-
973: hallituksen mielestä tarpeen säätää edellä se- tamispiiriin, koska ne ovat ammateissa, joissa
974: lostettuja laaja-alaisempia teräaseisiin ja mui- väkivallan kohteeksi joutumisen uhka on ta-
975: hin edellä tarkoitettuihin välineisiin kohdistu- vallista suurempi ( esim. yövartijat ja taksiau-
976: via rajoituksia. Niitä koskevat säännökset eh- ton kuljettajat), vaarattomampia kuin puolus-
977: dotetaan sisällytettäviksi erityiseen teräasela- tautumistarkoituksessa myös hallussapidetyt
978: kiin. Ampuma~aseiden, patruunoiden ja räjäh- ampuma-aseet.
979: dysaineiden osalta tällaiset rajoitukset kuulu- Ti.kareilla, stileteillä ja niihin rinnastettavilla
980: vat ampuma-aseita koskevaan lakiin. teräaseilla ei ole rikostilastois,samrne merkittä-
981: Lakiehdotuksessa erotetaan toisaalta terä- vää osuutta pahoinpitelyvälineinä perinteiseen
982: aseet, joiden käyttötarkoitus on toisen vahin- suomalaiseen puukkoon verrattuna. Niiden
983: 10850/74
984: 2 N:o 4
985:
986: käytön on kuitenkin voitu havaita viime vuo- Lakiehdotuksen 3 §: n mukaan puukkoa
987: sina lisääntyneen. Useissa Euroopan maissa, taikka muuta sellaista teräasetta, joka on tar-
988: muun muassa Englannissa, Alanikomaissa, Bel- koitettu työvälineeksi .tai muuhun hyväksyttä-
989: giassa ja Tanskassa tällaiset vaaralliset aseet on vään käyttöön, mutta joka soveltuu henkeen
990: katsottu välttämättömäksi kieltää. On syytä tai terveyteen Jmhdistuvan rikoksen suoritta-
991: varoa, että näiden aseiden yleistyminen tulee miseen tai sellaisella rikoksella uhka001iseen,
992: vaarantamaan järjestystä ja turvallisuutta myös ei saisi pitää hallussa yleisellä paikalla tai ylei-
993: meillä nykyistä ~suuremmassa määrin. Tämän sessä kokouksessa taikka muus,sa julkisessa tilai-
994: vuoksi ehdotetaan tällaisten vaarallisten terä- suudessa, jollei se ole välttämätöntä työn
995: aseiden maahantuonti, valmistus ja myynti vuoksi tai hallussa pitämiseen ole muuta hyväk-
996: kiellettäväksi ( 2 §). Kielto ei ·kuitenkaan kos- syttävää perustetta. Tällaisen teräaseen [uvatto-
997: kisi museossa ta1kka jutkisissa tai yksityisissä masta hallussapidosta yleisellä paikalla on sakko
998: tiloissa kokoelma-, koriste- tai muistoesineinä tai enintään kuuden kuUJkauden vankeus-
999: säilytettäviä teräaseita ( 2 § : n 1 mom. ) . rangaistus katsottu riittäväksi seuraamukseksi
1000: Vaarallisen teräaseen hallussapito yleisellä (6 § ).
1001: paikalla tai yleisessä kokouksessa taikka muussa Jotta puukon ja muun mainitunlaisen terä-
1002: ju:lkisessa tilaisuudessa ehdotetaan yleisesti kiel- aseen hallussapitokiellon nou&mamista voitai-
1003: lettäväksi, jollei sen hallussa pitämiseen ole hy- siin tehokkaasti valvoa, on viilttämätöntä, että
1004: väksyttävää perustetta. Tällainen peruste olisi poliisilla on oikeus tarvittaessa toimittaa henki-
1005: esimerkiksi aseen siirtäminen asunnosta toiseen löön käyvä tarkastus. Tietoisuus tä1la1sen tar-
1006: (2 §:n 2 mom.). kastusoikeuden olemassa olosta on myös
1007: Maahantuonti-, valmistus- ja myyntikiellon omansa ennalta estämään kiellon rikkomisia.
1008: rikkomisesta, mihin yleensä liittyy taloudellisen T akavarikosta ja etsinnästä rikosasioissa an-
1009: hyödyn tavoi1ltelu, voitaisHn tuomita enintään netun lain (260/59) 21 §:n mukaan oikeus
1010: kahden vuoden vankeusrangaistus tai sakkoa toimittaa henkilöön käyvä tarkastus edellyttää,
1011: ( 4 § ) . Vaarallisen teräaseen hallussapidosta että tarkastettavan on syytä epäillä syyllisty-
1012: yleisellä paikalla olisi rangaistus enintään yksi neen rikokseen, josta saattaa seurata ankaram-
1013: vuosi vankeutta tai sakkoa ( 5 § ) . pi rangaistus kuin kuusi kuukautta vankeutta.
1014: Useissa maissa puukko kuuluu vaarallisiin, Kun tämä lainkohta ei orkeuta toimittamaan
1015: kiellettyihin teräaseisiin. Suomessa sillä on tarkastusta luvattomasti hallussapidetyn terä-
1016: kuitenkin perinnäinen asema tarpeellisena työ- aseen etsimiseksi, on lakiehdotukseen tarpeen
1017: välineenä. Tästä syystä sen kieltäminen vaaral- ottaa tätä koskeva erityissäännös ( 7 §).
1018: lisena teräaseena ei ole meidän oloissamme Puolustusvoimien, rajavartiolaitoksen ja po-
1019: perusteltavissa, vaikka se samalla edelleen on liisin aseistukseen kuuluvia aseita laki ei kos-
1020: yleisin henkeen ja terveyteen !kohdistuvissa ja kisi ( 9 §).
1021: muissa väkivaltaa sisältävissä rikoksissa käy- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
1022: tettävä väline. Sen sijaan on tarpeen rajoittaa netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
1023: oikeutta puukon hallussapitämiseen yleisillä pai- lakiehdotus:
1024: koilla.
1025:
1026:
1027: Teräaselaki.
1028: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1029:
1030: 1 §. seen, joka on tarkoitettu käytettäväksi toisen
1031: Vaarallisella teräaseella tarkoitetaan tässä vahingoittamiseen.
1032: hissa tikaria, stilettiä, pistintä ja ;sen mukaan
1033: kuin asetuksella säädetään muuta sellaista terä- 2 §.
1034: asetta, jonka käyttötarkoitus on toisen vahin- Vaarallisen teräaseen maahantuonti, valmis-
1035: goittaminen. tus ja myynti on kielletty. Kielto ei kuitenkaan
1036: Tämän lain säädöksiä vaarallisesta teräasees- koske museossa tai julkisissa taikka yksityisissä
1037: ta on sovellettava vastaavasti jousipatukkaan, tiloissa kokoelma-, koriste- tai muistoesineinä
1038: nyrkkirautaan sekä muuhun sellaiseen välinee- säilytettäviä teräaseita.
1039: N:o 4 3
1040:
1041: V aara1lista teräasetta ei saa pttaa ha:l:lussa 6 §.
1042: yleisellä paikalla tai yleisessä kokouksessa taik- Joka rikkoo 3 §:ssä säädetyn kiellon, on
1043: ka muussa julkisessa tilaisuudessa, ellei hallussa tuomittava teräaseen luvatlomasta hallussa-
1044: pitämiseen ole hyväksyttävää perustetta. pidosta yleisellä paikalla sakkoon tai vankeu-
1045: teen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
1046: 3 §.
1047: Puukkoa taikka muuta sellaista .teräasetta, 7 §.
1048: joka on tarkoitettu työvälineeksi tai muuhun Jos on syytä epäillä, että 3 §:ssä säädettyä
1049: hyväksyttävään käyttöön mutta joka soveltuu kieltoa on rikottu, poliisimiehe!llä on oikeus
1050: henkeen tai terveyteen kohdistuvan rikoksen toimittaa henkilöön käyvä tankastus.
1051: suorittamiseen tai sellaisella cikoksella uhkaa- Tarkastusta toimitettaessa on noudatettava,
1052: miseen, ei saa pitää hallussa yJeisellä paikalla mitä takavarikosta ja etsinnästä rikosasioissa
1053: tai yleisessä kokouksessa taikka muussa julki- annetussa laissa (260/59) on säädetty. Pöytä-
1054: sessa tilaisuudessa, ellei se ole välttämätöntä kirjaa ei kuitenkaan tarvitse pitää, el:lei siihen
1055: työn vuoksi tai hallussa pitämiseen ole muuta ole erityistä syytä.
1056: hyväksyttävää perustetta. 8 §.
1057: Kielletty tai luvattomasti hallussa pidetty
1058: 4 §. teräase voidaan tuomita valtiolle menetetyksi,
1059: Joka rikkoo 2 § :n 1 momentissa säädetyn vaikka se ei kuuluisikaan tämän lain säännös-
1060: kiellon tai sitä yrittää, on tuomittava vaarallisia ten rikkomiseen syyllistyneelle. Jos ase on hu-
1061: teräaseita koskevan maahantuonti-, valmistus- kattu, sen arvo voidaan kokonaan tai osaksi
1062: tai myyntikiellon rilekomisesta vankeuteen enin- tuomita menetetyksi.
1063: tään kahdeksi vuodeksi tai sakkoon.
1064: 9 §.
1065: Tämän lain säännökset eivät koske puolus-
1066: 5 §. tusvoimille, rajavartiolaitokselle tai poliisille
1067: Joka rikkoo 2 §:n 2 momentissa säädetyn kuuluvia teräaseita.
1068: kiellon, on tuomittava vaarallisen teräaseen lu-
1069: vattomasta hallussapidosta yleisellä paikalla 10 §.
1070: vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi tai sak- Tämä laki tulee voimaan päivänä
1071: koon. kuuta 197 .
1072:
1073: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1975.
1074:
1075:
1076: Tasavallan Presidentti
1077: URHO KEKKONEN
1078:
1079:
1080:
1081:
1082: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
1083: 1975 vp. - Edusk. kirj. - Esitys n:o 4.
1084:
1085:
1086:
1087:
1088: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä hallituksen esityksen joh-
1089: dosta teräaselaiksi.
1090:
1091: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys talousvaliokuntaan, joka ei ole ehtinyt käsitellä
1092: n:o 4 teräaselaiksi. Eduskunta on lähettänyt asiaa.
1093: esityksen valmistelevasti käsiteltäväksi laki- ja
1094: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975.
1095:
1096:
1097:
1098:
1099: 936/75
1100: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 5.
1101:
1102:
1103:
1104:
1105: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi Turun yliopistosta
1106: annetun lain 8 §:n, Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n
1107: ja Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 §:n muutta-
1108: misesta.
1109:
1110: Turun yliopistosta annetun lain ( 1030/73) ja tutkimuksen kehittämisen kannalta suotava-
1111: 8 S:n mukaan vaaditaan opettajan virkaan tai na, että opettajilta ei vaadittaisi täydellistä suo-
1112: toimeen pääsemiseksi, että virkaan tai toimeen men kielen taitoa. Opettajan viran tai toimen
1113: pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla osoit- saamiseksi edellytettäisiin .vain sellainen suo-
1114: tanut riittävästi hallitsevansa suomen kieltä. men kielen taito, jota opiskelijoiden sekä ope-
1115: Opettajalta vaadittavasta ruotsin kielen taidosta tuksen ja asianomaisen opettajan virkaan tai
1116: säädetään asetuksella. Vastaava säännös on toimeen kuuluvien muiden tehtävien kannalta
1117: Tampereen yliopistosta annetun lain ( 445/73) on pidettävä riittävänä.
1118: 8 §:ssä sekä Helsingin kauppakorkeakoulusta Tasavallan presidentillä on hallitusmuodon
1119: annetun lain ( 1032/73) 8 §:ssä. 29 § :n 2 momentin mukaan oikeus suoda va-
1120: Turun yliopiston virkojen ja toimien kelpoi- pautus lain sääunöksistä niissä tapauksissa,
1121: suusehdoista sekä viran ja toimen haltijoiden joissa oikeus sellaiseen erivapauden antamiseen
1122: tehtävistä annetun asetuksen ( 638/74) 2 § :n on laissa myönnetty. Turun yliopistoa, Tampe-
1123: 2 momentissa on säädetty, että riittävä suomen reen yliopistoa ja Helsingin kauppakorkeakou-
1124: kielen taito katsotaan olevan henkilöllä, lua koskevissa laeissa ei ole säännöksiä eriva-
1125: a) joka on saanut koulusivistyksensä suomen pauden myöntämisestä. Koska opettajien kieli-
1126: kielellä, tai taitoa koskevat lainkohdat antavat verraten laa-
1127: b) joka on suomen tai ruotsin kielen tai- jan harkintavallan, erivapausmenettelyn luomi-
1128: don osoittamiseksi suoritettavista tutkinnoista nen ei tunnu mielekkäältä. Maamme kotikea-
1129: annetun asetuksen (313/22) mukaisessa tut- kouluissa toimii vieraan kielen opettajina ulko-
1130: kinnossa osoittanut täydellisesti hallitsevansa maalaisia, jotka useasti tulevat tänne suoraan
1131: suomen kieltä, taikka ulkomailta. Näiltä opettajilta ei voida aina edes
1132: vaatia lain tarkoittamaa riittävää suomen kie-
1133: c) joka on yliopiston hallituksen määräämäl- len taitoa eikä sen vaatiminen ole opetuksen
1134: lä tavalla osoittanut riittävää kielitaitoa. kannalta tarpeellistakaan. Ottaen huomioon
1135: Saman pykälän 1 momentin mukaan vaa- korkeakoulujen tehtävät ja niiden toiminnan
1136: ditaan opettajilta, ulkomaalaisia lukuunotta- kansainvälinen luonne hallitus pitää tärkeänä,
1137: matta, kyky ymmärtää ruotsin kieltä. että ulkomaalaisten mahdollisuuksia päästä kor-
1138: Edellä mainitun asetuksen (638/74) 2 §:ää keakoulujen opettajan virkoihin ja toimiin hel-
1139: vastaava säännös on Tampereen yliopiston vir- potetaan. Koska valmius ottaa vastaan tietoja
1140: kojen ja toimien kelpoisuusehdoista sekä viran muullakin kielellä kuin äidinkielellään voi olla
1141: ja toimen haltijoiden tehtävistä annetun ase- myös muilla kuin vieraita kieliä opiskelevilla,
1142: tuksen ( 640/74) 2 §:ssä ja Helsingin kauppa- esitetään, että ulkomaalainen voidaan nimittää
1143: korkeakoulun virkojen ja toimien kelpoisuus- tai ottaa kaikkiin opettajan virkoihin tai toimiin
1144: ehdoista sekä viran ja toimen haltijoiden tehtä- vaikka hän ei ole osoittanut vaadittavaa kielitai-
1145: vistä annetun asetuksen (642/74) 2 §:ssä. toa. Näin ollen suomen kielen riittävä taito ei
1146: Hallitus on antaessaan Turun yliopistoa, olisi enää muodollisena kelpoisuusehtona vir-
1147: Tampereen yliopistoa ja Helsingin kauppakor- kaan tai toimeen ulkomaalaisen hakijan osalta,
1148: keakoulua koskevat esitykset eduskunnalle vaan kielitaidon puute otetaan huomioon rat-
1149: lakiehdotusten 8 §:n perusteluissa ilmoittanut kaistaessa asianomaisen sopivuutta virkaan tai
1150: pitävänsä tarkoituksenmukaisena ja opetuksen toimeen.
1151: '7'JO/n
1152: 2 N:o 5
1153:
1154: Puheena olevien lainkohtien mukaan opetta- sin kielen taitoa koskeva vaatimus sisällytetään
1155: jalta vaadittavasta ruotsin kielen taidosta sääde- kysymyksessä oleviin lainkohtiin.
1156: tään asetuksella. Asetusten mukainen vaatimus Edellä sanotun perusteella annetaan Edus-
1157: kyvystä ymmärtää ruotsin kieltä ei koske ulko- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat laki-
1158: maalaisia. Selvyyden vuoksi esitetään, että ruot- ehdotukset:
1159:
1160:
1161: Laki
1162: Turun yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta.
1163:
1164: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Turun yliopistosta 29 päivänä joulukuuta
1165: 1973 annetun lain ( 1030/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
1166:
1167: 8 §. mättä, että hän ei ole osoittanut säädettyä
1168: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi suomen ja ruotsin kielen taitoa.
1169: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on
1170: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä-
1171: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä
1172: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 1975.
1173: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin ruml-
1174: kin nimittää tai ottaa ulkomaalainen sen estä- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä.
1175:
1176:
1177:
1178:
1179: Laki
1180: Tampereen yliopistosta annetun lain 8 § :n muuttamisesta.
1181:
1182: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Tampereen yliopistosta 25 päivänä toukokuuta
1183: 1973 annetun lain ( 445/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
1184:
1185: 8 §. mättä, että hän ei ole osoittanut säädettyä
1186: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi suomen ja ruotsin kielen taitoa.
1187: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on
1188: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä-
1189: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä
1190: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 1975.
1191: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin ruml-
1192: kin nimittää tai ottaa ulkomaalainen sen estä- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä.
1193:
1194:
1195:
1196:
1197: Laki
1198: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 §:n muuttamisesta.
1199:
1200: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin kauppakorkeakoulusta 29 päivänä
1201: joulukuuta 1973 annetun lain ( 1032/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
1202:
1203: 8 §. västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta
1204: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä.
1205: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten-
1206: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä- kin nimittää tai ottaa ulkomaalainen sen estä-
1207: N:o 5 3
1208:
1209: mättä, että hän ei ole osoittanut säädettyä Tämä laki tulee voimaan päivänä
1210: suomen ja ruotsin kielen taitoa. kuuta 1975.
1211: Lain voimaan tullessa vireillä oleviin num-
1212: tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä.
1213:
1214:
1215: Helsingissä 7 päivänä helm~kuuta 1975.
1216:
1217:
1218: Tasavallan Presidentti
1219: URHO KEKKONEN
1220:
1221:
1222:
1223:
1224: Opetusministeri Ulf Sundqvist
1225: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 5.
1226:
1227:
1228:
1229:
1230: S i v i s t y s v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 3 halli-
1231: tuksen esityksen johdosta laeiksi Turun yliopistosta annetun
1232: lain 8 §:n, Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n j~
1233: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 § :n muuttami-
1234: sesta.
1235:
1236: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 ta1s1m nimittää tai ottaa ulkomaalainen sen
1237: päivältä helmikuuta 1975 lähettänyt sivistys- estämättä, että hän ei ole osoittanut säädet-
1238: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten tyä suomen ja ruotsin kielen taitoa. Kun la-
1239: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 5. kiehdotusten sisältämä poikkeus kielitaitovaa-
1240: Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri Ulla timuksista on tarkoitettu koskemaan paitsi
1241: Långia opetusministeriöstä, rehtori Ernst Pai- vieraan maan kansalaisia myös kokonaan kan-
1242: menia ja hallintojohtaja Heikki Rauramoa Hel- salaisuutta vailla olevia, valiokunta on tehnyt
1243: singin yliopistosta, professori Toivo Holopais- selventävän muutoksen kunkin lakiehdotuksen
1244: ta, apulaisprofessori Ilkka Saraviitaa sekä kan- 8 § :n 1 momentin viimeiseen virkkeeseen. Li-
1245: sanedustaja Juuso Häikiötä valiokunta esittää säksi valiokunta on lainsäädäntöteknisistä syis-
1246: kunnioittaen seuraavaa. tä poistanut lakiehdotusten voimaantulosään-
1247: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen nösten vuosiluvusta viimeisen numeron.
1248: valiokunta pitää ehdotettuja lainmuutoksia tar· Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
1249: peellisina ja on näin ollen asettunut kannat- valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
1250: tamaan esitykseen sisältyvien lakiehdotusten
1251: hyväksymistä. että hallituksen esitykseen sisältyvät
1252: Lakiehdotusten mukaan Turun yliopiston, lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin kuu-
1253: Tampereen yliopiston ja Helsingin kauppakor- luvina:
1254: keakoulun opettajan virkaan tai toimeen voi-
1255:
1256:
1257:
1258:
1259: Laki
1260: Turun yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta.
1261: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Turun yliopistosta 29 päivänä joulukuuta
1262: 1973 annetun lain ( 1030/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
1263:
1264: 8 §. Suomen kansalainen sen estämättä, että hän
1265: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemisek- ei. ole osoittanut säädettyä suomen ja ruotsin
1266: si vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrki- kielen taitoa.
1267: vä on asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut
1268: riittävästi hallitsevansa suomen kieltä. Opet-
1269: tajalta vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruot- Tämä laki tulee voimaan päivänä
1270: sin kieltä. Opettajan virkaan tai toimeen voi- kuuta 197 ( poist.).
1271: daan kuitenkin nimittää tai ottaa muu kuin ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
1272:
1273:
1274: 240/75
1275: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 5.
1276:
1277:
1278: Laki
1279: Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta.
1280: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Tampereen yliopistosta 25 päivänä touko-
1281: kuuta 1973 annetun lain (445/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
1282:
1283: 8 §. kansalainen sen estämättä että hän ei ole osoit-
1284: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi tanut säädettyä suomen ja ruotsin kielen tai-
1285: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on toa.
1286: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riit-
1287: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalt::t
1288: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kiel- Tämä laki tulee voimaan päivänä
1289: tä. Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kui- kuuta 197 ( poist.).
1290: tenkin nimittää tai ottaa muu kuin Suomen ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
1291:
1292:
1293:
1294: Laki
1295: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 § :n muuttamisesta.
1296: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin kauppakorkeakoulusta 29 päivänä
1297: joulukuuta 1973 annetun lain ( 1032/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
1298:
1299: 8 §. Suomen kansalainen sen estämättä, että hän
1300: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi ei ole osoittanut säädettyä suomen ja ruotsin
1301: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä kielen taitoa.
1302: on asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut
1303: riittävästi hallitsevansa suomen kieltä. Opet-
1304: tajalta vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruot- Tämä laki tulee voimaan päivänä
1305: sin kieltä. Opettajan virkaan tai toimeen voi- kuuta 197 ( poist.).
1306: daan kuitenkin nimittää tai ottaa muu kuin ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
1307:
1308:
1309: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1975.
1310:
1311:
1312:
1313: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Järvisalo-Kanerva, Liikanen, Mänttäri, Rainio,
1314: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- Ronkainen, Salama, Saukkonen, Sigfrids ja
1315: heenjohtaja Häkämies, jäsenet Aro, Hetemäki, Tuominen sekä varajäsen Korpinen.
1316:
1317:
1318:
1319:
1320: V a s t a l a u s e.
1321:
1322: Emme voi yhtyä sivistysvaliokunnan enem- kansalaisia edullisempaan asemaan. Hallituksen
1323: mistön kantaan, jonka mukaan Turun ja Tampe- esityksen ja sivistysvaliokunnan enemmistön
1324: reen yliopistoissa selkä Helsingin kauppakorkea- kannan mukaan nimittäin Suomen kansalaiselta
1325: koulussa asetettaisiin opettajan virkaan tai toi- vaaditaan opettajan virkaan tai toimeen nimit-
1326: meen nimitettäessä ulkomaalaiset oman maan tämi1>eksi, että hän on osoittanut asetuksella
1327: Kielitaitovaatimukset eräissä korkeakouluissa. 3
1328:
1329: säädetyllä tavalla riittävästi hallitsevansa suo- erivapauskäytäntöä, joka on toteutettu Hel-
1330: men kieltä ja että hänellä on kyky ymmärtää singin yliopistossa ja säädetty Helsingin yli-
1331: ruotsin kieltä, mutta muulta kuin Suomen kan- opiston opetuskielen järjestelystä ja yliopiston
1332: salaiselta ei vaadittaisi minkäänlaista osoitus- viran- ja toimenhaitijoilta vaadittavasta kieli-
1333: ta minkään kielen taidosta. On jopa ajatelta- taidosta annetun lain 9 a §:ssä, joka on pe-
1334: vissa, että joku näiden korkeakoulujen vir- räisin vuodelta 1963.
1335: kaan pyrkivä luopuisi Suomen kansalaisuudes- Asiantuntijoina kuultuina Helsingin yliopis-
1336: ta, jotta hänen ei tarvitsisi osoittaa suomen, ton rehtori Ernst Palmen, hallintojohtaja Heik-
1337: sen enempää kuin ruotsinkaan kielen taitoa. ki Rauramo ja professori Toivo Holopainen
1338: Opiskelijain oikeutta saada ilmaista itseään ja asettuivat sille kannalle, että hallituksen esi-
1339: edellyttää tulevansa ymmärretyiksi omalla äi- tys on liian väljä. Rehtori Palmen totesi, että
1340: dinkielellään esitetty liian laaja säännös vaa- se asett~isi kotimaiset tutkijat viran haussa
1341: rantaisi tuntuvasti. selvästi huonompaan asemaan.
1342: On ymmärrettävää ja luonnollista, että vie- Lain tarkoitus on saavutettavissa parhaiten
1343: raan kielen opetuksessa voidaan edellyttää kai- poistamalla kotimaisten kielten vaatimus ul-
1344: ken kanssakäymisen opettajain ja oppilaiden komaan kielen opettajina toimiviita ulkomaa-
1345: välillä tapahtuvan asianomaisella ulkomaisella laisilta ja muiden opetusaineiden osalta teke-
1346: kielellä ja näin ollen säädös siitä, että tällai- mällä yksittäistapauksissa erivapausteitse mah-
1347: seen opettajan virkaan tai toimeen nimitettä- dolliseksi pätevyysvaatimuksen lievennys kie-
1348: väitä ei vaadittaisi suomen eikä ruotsin kielen litaidon osalta.
1349: taitoa, on täysin paikallaan. Muun opetuksen Edellä esitetyn perusteella ehdotamme,
1350: osalta saattaa yliopiston etu joissakin yksittäis-
1351: tapauksissa vaatia ulkomaalaisen opettajan saa- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
1352: mista opetustehtävään, vaikka hänellä ei ole- sen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset
1353: kaan suomen eikä ruotsin kielen taitoa, mut- näin kuuluvina:
1354: ta silloin on luonnollista noudattaa sellaista
1355:
1356:
1357:
1358:
1359: Laki
1360: Turun yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta.
1361: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Turun yliopistosta 29 päivänä joulukuuta
1362: 1973 annetun lain (1030/73) 8 ·§:n 1 momentti ja lisätään 8 §:ään uusi 3 momentti
1363: seuraavasti:
1364:
1365: 8 §.
1366: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi Tässä laissa säädetyistä kielitaitovaatimule-
1367: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on sista voi tasavallan presidentti myöntää lie-
1368: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä- vennystä muulle kuin Suomen kansalaiselle ja,
1369: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta milloin siihen on erikoisen tärkeitä syitä, myös
1370: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kiel- Suomen kansalaiselle.
1371: tä. Ulkomaan kielen opettajan virkaan tai toi-
1372: meen voidaan kuitenkin nimittää tai ottaa
1373: muu kuin Suomen kansalainen sen estämättä, Voimaantulosäännös.
1374: että hän ei ole osoittanut säädettyä suomen ja (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
1375: ruotsin kielen taitoa.
1376: --------------
1377: 4 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 5.
1378:
1379:
1380: Laki
1381: Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n p.luuttamisesta.
1382: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Tampereen yliopistosta 25 pmvana touko-
1383: kuuta 1973 annetun lain ( 445/73) 8 §:n 1 momentti ja lisätään 8 §:ään uusi 3 mo-
1384: mentti seuraavasti:
1385:
1386: 8 §.
1387: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemisek- Tässä laissa säädetyistä kielitaitovaatimuk-
1388: si vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä sista voi tasavallan presidentti myöntää lie-
1389: on asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riit- vennystä muulle kuin Suomen kansalaiselle ja,
1390: tävästi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajal- milloin siihen on erikoisen tärkeitä syitä, myös
1391: ta vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin Suomen kansalaiselle.
1392: kieltä. Ulkomaan kielen opettajan virkaan tai
1393: toimeen voidaan kuitenkin nimittää tai ottaa
1394: muu kuin Suomen kansalainen sen estämättä, Voimaantulosäännös.
1395: että hän ei ole osoittanut säädettyä suomen (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
1396: ja ruotsin kielen taitoa.
1397:
1398:
1399:
1400:
1401: Laki
1402: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 § :n muuttamisesta.
1403: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin kauppakorkeakoulusta 29 pa1vana
1404: joulukuuta 1973 annetun lain ( 1032/73) 8 §:n 1 momentti ja lisätään 8 §:ään uusi
1405: 3 momentti seuraavasti:
1406:
1407: 8 §.
1408: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi Tässä laissa säädetyistä kielitaitovaatimuk-
1409: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä sista voi tasavallan presidentti myöntää lieven-
1410: on asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut nystä muulle kuin Suomen kansalaiselle ja,
1411: riittävästi hallitsevansa suomen kieltä. Opet- milloin siihen on erikoisen tärkeitä syitä, myös
1412: tajalta vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruot- Suomen kansalaiselle.
1413: sin kieltä. Ulkomaan kielen opettajan virkaan
1414: tai toimeen voidaan kuitenkin nimittää tai
1415: ottaa muu kuin Suomen kansalainen sen es- Voimaantulosäännös.
1416: tämättä, että hän ei ole osoittanut säädettyä (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
1417: suomen ja ruotsin kielen taitoa.
1418:
1419:
1420:
1421: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1975.
1422:
1423: Kullervo Rainio. Olavi Ronkainen.
1424: Elly Sigfrids. Erkki Häkämies.
1425: Elsi Hetemäki.
1426: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o ~.
1427:
1428:
1429:
1430:
1431: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 27 hallituk-
1432: sen esityksen johdosta laeiksi Turun yliopistosta annetun lain
1433: 8 §:n, Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n ja Helsingin
1434: kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 § :n muuttamisesta.
1435:
1436: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1437: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvät lakieh-
1438: lituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten dotukset sivistysvaliokunnan ehdotuk-
1439: hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietinnössä sen mukaisina.
1440: n:o 3 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis
1441: kunnioittaen,
1442: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1975.
1443:
1444:
1445:
1446:
1447: 385/75
1448: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 5.
1449:
1450:
1451:
1452:
1453: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laeiksi
1454: Turun yliopistosta annetun lain 8 §:n, Tampereen yliopistosta
1455: annetun lain 8 § :n ja Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun
1456: lain 8 § :n muuttamisesta.
1457:
1458: Eduskunnaiie on annettu hallituksen esitys netun lain 8 §:n muuttamisesta. Eduskunta,
1459: n:o 5 laeiksi Turun yliopistosta annetun lain jolle sivistysvaliokunta on antanut asiasta mie-
1460: 8 § :n, Tampereen yliopistosta annetun lain tintönsä n:o 3 ja suuri valiokunta mietintönsä
1461: 8 § :n ja Helsingin kauppakorkeakoulusta an- n: o 27, on hyväksynyt seuraavat lait:
1462:
1463:
1464:
1465: Laki
1466: Turun yliopistosta annetun lain 8 § :n muuttamisesta.
1467:
1468: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Turun yliopistosta 29 päivänä joulukuuta
1469: 1973 annetun lain {1030/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
1470:
1471: 8 §. salainen sen estämättä, että hän ei ole osoitta-
1472: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi nut säädettyä suomen ja ruotsin kielen taitoa.
1473: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on
1474: asetuksessa säädetyllä tavalJa osoittanut riittä-
1475: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä
1476: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 197 .
1477: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin ntmt-
1478: kin nimittää tai ottaa muu kuin Suomen kan- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä.
1479:
1480:
1481:
1482:
1483: Laki
1484: Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta.
1485:
1486: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Tampereen yliopistosta 25 päivänä toukokuuta
1487: 1973 annetun lain (445/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
1488: 8 §. salainen sen estämättä että hän ei ole osoit-
1489: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi tanut säädettyä suomen ja ruotsin kielen taitoa.
1490: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on
1491: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä-
1492: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä
1493: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 197 .
1494: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin ntmt-
1495: kin nimittää tai ottaa muu kuin Suomen kan- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä.
1496:
1497:
1498: 446/7'5
1499: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 5.
1500:
1501:
1502:
1503: Laki
1504: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 §:n muuttamisesta.
1505:
1506: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin kauppakorkeakoulusta 29 päivänä
1507: joulukuuta 1973 annetun lain (1032/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
1508:
1509: 8 §. salainen sen estämättä, että hän ei ole osoitta-
1510: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi nut säädettyä suomen ja ruotsin kielen taitoa.
1511: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on
1512: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä-
1513: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä
1514: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 197 .
1515: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin rumt-
1516: kin nimittää tai ottaa muu kuin Suomen kan- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä.
1517:
1518:
1519: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975.
1520: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 6.
1521:
1522:
1523:
1524:
1525: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Kuopion korkeakou-
1526: lusta annetun lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta.
1527:
1528: Kuopion korkeakouJ:un perustamisesta anne- toiminnan alan laajenemisen vuoksi on korkea-
1529: tun lain ( 185/66) mukaan perustetaan Kuo- koulun alihallinnon järjestäminen tullut ajan-
1530: pion kaupunkiin korkeakoulu, jossa ensi sijassa kohtaiseksi. Kuo~.>ion korkeakoulusta annetussa
1531: annetaan lääketieteellistä, hammaslääketieteellis- laissa säädetty osastojako muodostaa sinänsä
1532: tä ja luonnontieteellistä opetusta ja suoritetaan hyvän pohjan alihallinnon järjestämiseksi. Osas-
1533: näiden alojen tutkimusta. Perustettavan korkea- tojaossa olisi kuitenkin syytä mainita myös
1534: koulun järjestysmuodosta, opetusalasta sekä vi- ympäristöhygienia ja farmasia. Koska kaikissa
1535: roista ja toimista säädetään erikseen. laissa mainituissa osastoissa ei vielä tule ole-
1536: Kuopion korkewkoulusta 30 päivänä joulu- maan riittävästi opettajia ja opiskelijoita, ali-
1537: kuuta 1970 annetun lain ( 84 3/70) 4 § :n 1 hallinnon järjestämiseksi olisi tarkoituksenmu-
1538: momentin mukaan korkeakoulussa on matema- kaista säätää, että korkeakoulussa voi olla lain-
1539: tiikan, fysiikan ja kemian osasto, yleisen bio- kohdassa mainitut osastot. Tämä antaisi mah-
1540: logian osasto, ekologian osasto, kansanterveys- doliisuuden järjestää osaston hallinto vasta sit-
1541: tieteen osasto, yhteiskuntatieteiden osasto, lää- ten, kun osastoon kuuluvien opetusalojen toi-
1542: ketieteen kllinisteoreettinen osasto, hammaslää- minta on kehittynyt siten, että alihallinnon
1543: ketieteen osasto ja lääketieteen kliininen osasto. järjestämitn.en on tar~llista. Korkeakoulun
1544: Korkeakoulun hallinnosta säädetään lain 6 § :n koon huomioon ottaen ei sen alihallinnossa
1545: mukaan asetuksella. ainakaan toistaiseksi tarvita muuta kuin osastot.
1546: Kuopion korkeakoulu aloitti tmmmtansa Hallitus pitää myös tärkeänä, että korkeakou-
1547: syyslukukauden alussa 1972, jolloin ryhdyttiin lun virkamieshallintoa kehitetään riittävästi.
1548: antamaan lääketieteen ja luonnontieteiden ope- Osastohallinnon toteuttaminen edellyttää myös
1549: tusta. A1kamisvuodesta, jolloin korkeakoulussa riittävää virkamieskuntaa. Korkeakoulussa on
1550: oli 130 opiskelijaa, on opiskelijoiden määrä tällä hetkellä palkkausluokkaan B 1 kuuluva
1551: kasvanut siten, että se oli vuonna 1973 310 ja sihteerin virka ja osastosihteerin ylimääräinen
1552: syyslukukaudella 1974 488. Vuonna 1973 on toimi. Hallitus esittää lain 5 § :n 1 momenttiin
1553: korkeakoulussa uusina aloina aloitettu ympä- sisältyvään virkatyyppiluetteloon lisättäväksi
1554: ristöhygienian, farmasian ja hammaslääketieteen osastosihteerin ja hallintojohtajan virat. Korkea-
1555: opetus. Syyslukukaudella 1974 oli korkeakou- kouluun on niin sanotun virkatyyppilain nojalla
1556: lussa professorin virkoja 22 j'a apulaisprofesso- jo vuonna 1972 perustettu vahtimestarin pysyvä
1557: rin virkoja 7. toimi. Tämä nimike on selvyyden vuoksi sa-
1558: Kuopion korkeakoulun toiminnan aloittami- malla lisätty korkeakoulua koskevan lain virka-
1559: sesta ja väliaikaisesta hallinnosta annetun ase- tyyppiluetteloon.
1560: tuksen mukaan ( 636/72) korkeakoulun väli- Edellä sanotun perusteella annetaan Edus-
1561: aikaista hallintoa hoitavat yksinomaan hallitus kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo-
1562: ja rehtori. Korkeakoulun määrällisen kasvun ja tus:
1563:
1564:
1565: Laki
1566: Kuopion korkeakoulusta annetun lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta.
1567: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Kuopion korkeakoulusta 30 päivänä joulukuuta
1568: 1970 annetun lain (843/70) 4 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti näin kuuluviksi:
1569:
1570: 4 §. ympäris,töhygienian osasto, farmasian osasto,
1571: Korkeakoulussa voi olla matematiikan, fysii- yhteiskuntatieteiden osasto, kansanterveystie-
1572: kan ja kemian osasto, yleisen biologian osasto, teen osasto, kliinisteoreettisen lääketieteen
1573: 5383/75
1574: 2 N:o 6
1575:
1576: osasto, ·kliinisen lääketieteen osasto ja hammas- jan, sihteerin, kirjastonjohtajan, kirjastonhoita-
1577: lääketieteen osasto. jan, laboratorioinsinöörin, toimistopäällikön, yli-
1578: assistentin, lehtorin, amanuenssin, opintosihtee-
1579: rin ja osastosihteerin virkoja sekä toimistosih-
1580: 5 §. teerin, kanslistin, apulaiskanslistin, toimistoapu-
1581: Korkeakouluun voidaan perustaa seuraavia laisen ja vahtimestarin toimia.
1582: virkoja ja toimia:
1583: professorin, apulaisprofessorin, hallintojohta-
1584:
1585:
1586: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1975.
1587:
1588:
1589: Tasavallan Presidentti
1590: URHO KEKKONEN
1591:
1592:
1593:
1594:
1595: Opetusministeri Ulf Sundqvist
1596: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 6.
1597:
1598:
1599:
1600:
1601: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 1 hallituk·
1602: sen esityksen johdosta laiksi Kuopion korkeakoulusta annetun
1603: lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta.
1604:
1605: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
1606: päivältä helmikuuta 1975 lähettänyt sivistysva- mistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei
1607: J.iokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- ole huomautettavaa myöskään Jakiehdotuksen
1608: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 6. Kuul- muodollisen puolen johdosta, valiokunta kun-
1609: tuaan asiantuntijoina hallitussihteeri Ulla Lång- nioittaen ehdottaa,
1610: ia opetusministeriöstä ja erikoistutkija Tauno
1611: Pesolaa valtiovarainministeriöstä valiokunta että hallituksen esitykseen sisältyvä
1612: esittää kunnioittaen seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
1613: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- tomana.
1614: ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan
1615:
1616: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1975.
1617:
1618:
1619:
1620:
1621: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Kivistö, Liikanen, Rainio, Salama, Saukkonen,
1622: osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- Sigfrids ja Tuominen sekä varajäsen Manninen.
1623: taja Häkämies, jäsenet Aro, Borg, Hetemäki,
1624:
1625:
1626:
1627:
1628: 168/75
1629: ,,
1630: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 6.
1631:
1632:
1633:
1634:
1635: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 8 hallituksen
1636: esityksen johdosta laiksi Kuopion korkeakoulusta annetun lain
1637: 4 ja 5 § :n muuttamisesta.
1638:
1639: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
1640: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
1641: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä tuksen muuttamattomana.
1642: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
1643: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975.
1644:
1645:
1646:
1647:
1648: 215/75
1649: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 6.
1650:
1651:
1652:
1653:
1654: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
1655: Kuopion korkeakoulusta annetun lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta.
1656:
1657: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys jolle sivistysvaliokunta on antanut asiasta mie-
1658: n:o 6 laiksi Kuopion korkeakoulusta annetun tintönsä n:o 1 ja suuri valiokunta mietintönsä
1659: lain 4 ja 5 § :n muuttamisesta. Eduskunta, n:o 8, on hyväksynyt seuraavan lain:
1660:
1661:
1662: Laki
1663: Kuopion korkeakoulusta annetun lain 4 ja 5 § :n muuttamisesta.
1664:
1665: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Kuopion korkeakoulusta .30 päivänä joulukuuta
1666: 1970 annetun lain (84.3/70) 4 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti näin kuuluviksi:
1667:
1668: 4 §. 5 §.
1669: Korkeakoulussa voi olla matematiikan, fysii- Korkeakouluun voidaan perustaa seuraavia
1670: kan ja kemian osasto, yleisen biologian osasto, virkoja ja toimia:
1671: ympäristöhygienian osasto, farmasian osasto, professorin, apulaisprofessorin, hallintojohta-
1672: yhteiskuntatieteiden osasto, kansanterveystie- jan, sihteerin, kirjastonjohtajan, kirjastonhoita-
1673: teen osasto, kliinisteoreettisen lääketieteen jan, laboratorioinsinöörin, toimistopäällikön, yli-
1674: osasto, kliinisen lääketieteen osasto ja hammas- assistentin, lehtorin, amanuenssin, opintosihtee-
1675: lääketieteen osasto. rin ja osastosihteerin virkoja sekä toimistosih-
1676: teerin, kanslistin, apulaiskanslistin, toimistoapu-
1677: laisen ja vahtimestarin toimia.
1678:
1679:
1680:
1681: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975.
1682:
1683:
1684:
1685:
1686: 328/75
1687: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 7.
1688:
1689:
1690:
1691:
1692: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi siementavaran kaupasta.
1693:
1694: Voimassa oleva laki siementavarain maahan tavaroita. Siementavaroihin olisi luettava myös
1695: tuonnista, maasta viennistä ja kaupasta ( 148/ siemenperunan mukulat. Tämä!ll vuoksi on sie-
1696: 37) on annettu vuonna 1937. Kylvösiemenelle mentavaran käsitteeseen sisällytetty siemenen li-
1697: asetettavat vaatimukset ovat sen jälkeen huo- säksi myös muu kasvin lisäysaineisto. Laki kos-
1698: mattavasti muuttuneet. Nykyisten säännösten kisi siementavarain maahantuontia, myyntiä ja
1699: mukaan kiinnitetään siementavaran kaupassa maastavientiä. Eräillä kasvituotannon aloilla on
1700: huomiota lähinnä siemenerien puhtauteen ja sie- varsin yleistä sopimusviljelytuotanto, jossa so-
1701: menten itävyyteen. Kasvinjalostuksen edistyes- pimuksen tekevä yritys toimittaa viljelijälle
1702: sä on kuitenkin kylvösiemenen lajikeominai- kylvösiemenen. Näissä tapauksissa luovutus ei
1703: suuksien, kuten aikai:suuden, satoisuuden ja aina täytä myynnin tunnusmerkkejä. Kun sie-
1704: käyttöarvon merkitys korostunut. Viljelyyn tar- mentavaran arvo otetaan kuitenkin huomioon
1705: jotaan lisääntyvässä määrin uusia lajikkeita en- satoa lunastettaessa ja kun viljelijällä lisäksi
1706: tistä tarkemmin määriteltyine ominaisuuksineen, on riski mahdollisesti heikon kylvösiemenen
1707: mikä asettaa siementavaran kaupassa siemen- käyttämisestä, on pidetty tarpeellisena, että la-
1708: erien lajikeaitouden ja lajikepuhtauden osalta kia sovelletaan myös luovutettaessa siementa-
1709: varsin suuria vaatimuksia. varaa sopimusviljelyä varten. Viljelijän myydes-
1710: Edellä mainitun lain säätämisen jälkeen ovat sä tuottamaansa siementavaraa sovellettaisiin la-
1711: myös kylvösiemenen tuotantO- ja hankintamene- kia kuitenkin vain, milloin myynti tapahtuu
1712: telmät huomattavasti muuttuneet. Lain säätämi- julkisesti. Tältä osin lain soveltamisala såilyisi
1713: sen aikaan siemenkauppaa harjoittaneet vähit- entisellään.
1714: täisliikkeet hankkivat yleensä itse viljelijöiltä Nykyisen lain mukaan siemenkaupan valvon-
1715: siemenet ja muodostivat niistä myyntiä varten nasta huolehtivat lähinnä maatilahallitus ja val-
1716: siemeneriä. Viime aikoina siemenerien valmista- tion siementarkastuslaitos. Käytännössä valvon-
1717: minen on keskittynyt yhä enemmän tukkuliik- tatehtäviä ovat hoitaneet pääasiassa maatalou-
1718: keisiin, jotka hankkivat siementavaran viljelyso- den neuvontajärjestöjen toimihenkilöt, siemen-
1719: pimuksin. Tukkuliikkeitten toimesta siemenet konsulentit. Tarkoitus on, että neuvontajärjes-
1720: pakataan vähittäismyyntipäällyksiin, jotka varus- töt edelleenkin osallistuisivat valvonnan suorit-
1721: tetaan vakuustodistuksilla. tamiseen. Maatilahallituksella ja valtion siemen-
1722: Edellä sanotun perusteella ja myös kansainvä- tarkastuslaitoksella tulisi olemaan edelleen pää-
1723: lisessä siemenkaupassa tapahtunut kehitys huo- asiallinen vastuu valvonnasta, samoin tullilaitok-
1724: mioon ottaen on uuden siemenkauppaa koske- sella omalla toimialallaan. Maatilahallituksen tu-
1725: van lain säätäminen osoittautunut tarpeelliseksi. lisi voida käyttää apuna valvonnassa myös alai-
1726: Voimassa olevassa laissa ei ole säädetty, mitä siaan maataloushallinnon paikallisia viranomai-
1727: laissa siementavaralla tarkoitetaan. Tästä on ol- sia ( 2 §).
1728: lut seurauksena, ettei lain soveltami:sala ole ollut Siementavaran myynnin harjoittamiseen liit-
1729: määriteltävissä niin täsmällisesti kuin olisi ollut tyvää ilmoitusmenettelyä on ehdotettu muutet-
1730: tarpeen siemenkaupan ja lain noudattamisen val- tavaksi. Koska valtion siementarkastuslaitos
1731: vonnan kannalta. Sanotun epäkohdan poistami- suorittaa käytännössä lakiehdotuksen mukaista
1732: seksi olisi tarpeellista sisällyttää lakiin siemen- valvontaa, on asianmukaista, että ilmoitukset
1733: tavaran määritelmä. Sen mukaan tulisi laki kos- toiminnan aloittamisesta tehdään sille eikä maa•
1734: kemaan kaikkien kylvettäväksi tai istutettavaksi tilahallitukselle. Ilmoitusta ei kuitenkaan tar-
1735: tarkoitettujen pelto- ja puutarhakasvien siemen- vitsisi tehdä, mikäli myynti käsittää vain sel-
1736: 18361/74
1737: 2 N:o 7
1738:
1739: laista siementavaraa, joka on pakattu vähittäis- la tai muulla .tavalla suorittanut sen tarkastuk-
1740: myyntipäällykseen ja josta ostajalle annetaan sen taikka ilmoittanut, että mainittuja toimenpi-
1741: lakiehdotuksen 11 §:n 1 momentissa tarkoite- teitä ei suoriteta ( 6 §).
1742: tut tiedot, jotka toinen ilmoitusvelvollinen on Nykyisten säännösten mukaan maa- ja metsä-
1743: määräysten mukaisesti hankkinut ( 3 § ) . talousministeriö voi kieltää siementen maahan-
1744: Siemenkaupan valvonnassa saadut kokemuk- tuonnin tai rajoittaa sitä, jos esimerki:ksi sieme-
1745: set osoittavat, että toimenpiteet siementavaran nen alkuperämaan olosuhteiden voidaan olet-
1746: laadun parantamiseksi ovat tarpeen. Siementa- taa vaikuttavan haitallisesti sen viljelyn menes-
1747: varan tuottamiselle ja siemenerien muodostami- tymiseen maassamme. Kansainvälisten sopimus-
1748: selle on asetettava muun muassa siemenerän ta- ten mukaisesti pyritään kansainvälisen kaupan
1749: salaatuisuuden saavuttamiseksi tiettyjä vaati- rajoituksia vähentämään tai kokonaan poista-
1750: muksia. Erityisesti siemensekoitteen tasalaatui- maan. Joskaan tuontirajoituksia ei sinänsä pi-
1751: suus riippuu suuresti sekoittamistavasta. Sie- detä suotavina, on tuonnille kuitenkin yleises-
1752: menerien asianmukainen muodostaminen edel- ti hyväksytty asetettavaksi eräitä välttämättö-
1753: lyttää riittäviä toimintatiloja, asianmukaisia vä- miä rajoituksia. Kun viljelyn menestyminen
1754: lineitä ja koneistoja sekä ammattitaitoista hen- riippuu siementen laji- ja lajikeominaisuuksista
1755: kilökuntaa. Siementavaraerien laadun paranta- enemmän kuin alkuperämaan kasvuolosuhteis-
1756: miseksi, asianmukaisen tuotannon varmistami- ta, ehdotetaan maahantuontirajoituksia koske-
1757: seksi ja tarkoituksenmukaisen valvonnan edelly- via säännöksiä tarkistettavaksi siten, että ulko-
1758: tysten luomiseksi ehdotetaan, että maa- ja met- maisen siementavaran maahantuonti voitaisiin
1759: sätalousministeriö voisi päättää, mitä siementa- kieltää tai sitä rajoittaa silloin, kun tavara on
1760: varoita saadaan vähittäiskaupassa pitää kaupan laji- tai lajikeominaisuuksiltaan sellaista, ettei
1761: vain maatilahallituksen antaman luvan nojalla se sovellu maassamme viljeltäväksi tai:kka
1762: vähhtäismyyntipäällykseen pakattuna tai valtion sen tuonti aiheuttaisi kasvintuhoojien tai
1763: siementarkastuslaitoksen valvonnassa tuotettuna haitallisten rikkakasvien leviämistä. Kun kan-
1764: ja pakattuna ( 4 §). sainvälisessä kaupassa yleensä ostajan asia-
1765: Siementavaran lajikeominaisuuden merkityk- na on varmistua tavaran ~aadusta on vien-
1766: sen korostamisen vuoksi on monissa maissa an- tikiellon antaminen tarpeen ainoastaan sil-
1767: nettu siementavaran tuotannosta ja kaupasta en- loin, kun on syytä epäillä rajoittamattoman
1768: tistä yksityiskohtaisempia säännöksiä, mikä viennin aiheuttavan kotimaassa siementavaran
1769: puolestaan on edellyttänyt myös valvonnan te- puutetta. Kun tuonti- tai vientikiellon taikka
1770: hostamista. Esimerkiksi Ruotsissa saa tärkeim- tuonti- tai vientirajoituksen alaisen siementava-
1771: pien kasvilajien siementavaroista pitää kaupan ran osalta saattaa esiintvä ohimenevää tuonti-
1772: vain viranomaisen toimesta vakuustodistuksella tai vientitarvetta eikä ki~ltoa tai rajoitusta ole
1773: varustettua siementavaraa. Nyt ehdotetunlai- kuitenkaan tarkoituksenmukaista kokonaan ku-
1774: nen järjestelmä, luvanvarainen pakkaustoimin- mota, ehdotetaan säädettäväksi, että maa- ja
1775: ta siementavaran laadun valvomiseksi, on käy- metsätalousministeriö voi yksittäistapauksessa
1776: tössä muun muassa Norjassa. hakemuksesta myöntää luvan sellaisen siemen-
1777: Lakiehdotuksen 3 §: ssä tarkoitetulle ilmoitus- tavaran maahantuontiin tai maastavientiin, jon-
1778: velvolliselle ja 4 §: ssä tarkoitetulle pakkaajalle ka tuonti tai vienti on kielletty tai rajoitettu
1779: ehdotetaan säädettäväksi sellainen kirjanpitovel- (7 § ).
1780: vollisuus, että kirjanpidosta voidaan saada val- Kasvilajikkeiden viljelyarvo arvioidaan lajik-
1781: vontaa varten tarpeelliset tiedot. Kirjanpitovel- keiden vertailevissa kokeissa todettujen ominai-
1782: vollisten piiri supistuisi nykyisestä. T arpeetto- suuksien perusteella. Maatalouden tutkimuskes-
1783: mana on nimittäin pidetty ulottaa kirjanpitovel- kus ja sen kanssa yhteistoiminnassa eräät muut
1784: vollisuutta niihin, jotka vain välittävät valmii- koelaitokset suorittavat sekä koti- että ulko-
1785: siin vähittäismyyntipäällyksiin pakattua, sääde- maisten lajikkeiden koeviljelyä ja käyttöarvon
1786: tyin tiedoin varustettua siementavaraa. selvitystä. Kasvilajikkeiden lukumäärän jatku-
1787: Siementavaran maahantuonnin saattamiseksi vasti kasvaessa on tarkoituksenmukaista, että
1788: tehokkaamman valvonnan alaiseksi ehdotetaan, vilielyssä, siementuotannossa ja siemenkaupassa
1789: että maahan tuotu siementavara olisi pidettävä pitäydyttäisiin ensi sijassa viljelyarvoltaan
1790: valtion siementarkastuslaitoksen määräämässä koeteltuihin lajikkeisiin. Tämän vuoksi ehdote-
1791: paikassa, siihen saakka kunnes valtion siemen,. taan maatilahallituksessa pidettäväksi luetteloa,
1792: tarkastuslaitos on ottamansa näytteen perusteel- johon merkittäisiin ne tärkeimmät kasvilajit ja
1793: N:o 7 3
1794:
1795: -lajikkeet, joiden viljely on osoittautunut tar- mukaista, että siementavara myydään muuten
1796: koituksenmukaiseksi. Lajikeluettelo olisi ensi si- kuin päällykseen pakattuna. Tämän vuoksi ehdo-
1797: jaisesti suositteleva, mutta sikäli kun kaupan tetaan säädettäväksi, että myyjän on annettava
1798: pidettäisiin huomattavassa määrin muitakin ostajalle tiedot kaupan pidettävän siementava-
1799: kuin luettelossa merkittyjen lajikkeitten siemen- ran laadusta, siten kuin asetuksella säädetään.
1800: tavaraa, tulisi maa- ja metsätalousministeriöllä Annettavien tietojen tulisi perustua valtion sie-
1801: olla oikeus määrätä, että kaupan saadaan pi- mentarkastuslaitoksen suorittamaan tarkastuk-
1802: tää vain luetteloon merkittyjen lajikkeiden sie- seen, joka olisi suoritettava pääsääntöisesti lai-
1803: mentavaraa. Erityisistä: syistä maa- ja metsäta- toksen valtuuttaman henkilön tavarasta otta-
1804: lousministeriö voisi kuhenkin myöntää poik- masta näytteestä ( 11 §). Voimassa olevan lain
1805: keuksen tästä kiellosta. Kysymyksessä olevalla mukaan valtion siementarkastuslaitos voi ainoas-
1806: luettelolla tulisi näin ollen olemaan huomattava taan kiireellisissä tapauksissa sallia vakuustodis-
1807: käytännöllinen merkitys. Tämän vuoksi ehdo- tuksen laadittavaksi muunkin tarkastuksen kuin
1808: tetaan, että maa- ja metsätalousministeriö aset- valtion siementarkastuslaitoksen suorittaman
1809: taisi kolmeksi vuodeksi kerrallaan kasvilajike- tarkastuksen perusteella. Niinpä esimerkiksi jos-
1810: toimikunnan, jonka tehtävänä olisi tehdä maa- takin pohjoismaasta tuotu siementavara on
1811: tilahallitukselle esityksiä luetteloon otettavista maassamme uudestaan tarkastettava, vaikka
1812: kasvilajikkeista. Kasvilajiketoimikunnassa tuli- asianomaisen maan virallinen siementarkastus-
1813: si koetoiminna:n ja neuvonnan, siementavaraa laitos olisi sen jo tarkastanut ja antanut siitä
1814: tuottavien ja sitä käyttävien viljelijöiden, elin- todistuksen. Pohjoismaiden neuvosto on hyväk-
1815: tarviketeollisuuden ja puutarhatalouden sekä synyt suosituksen, jonka mukaan yhdessä poh-
1816: siemenkaupan olla edustettuna. joismaassa suoritettu virallinen siementarkastus
1817: Siementavaran lajikeominaisuuksien tullessa hyväksyttäisiin myös toisessa pohjoismaassa vi-
1818: yhä tärkeämmiksi on pidettävä tarpeellisena jär- ralliseksi tarkastukseksi. Kun siementarkastus-
1819: jestää siementuotanto siten, että ostaja saa oi- menetelmät erityisesti Pohjoismaissa, mutta
1820: kein nimettyä ja lajikepuhdasta siementavaraa. monissa muissakin maissa ovat suuressa määrin
1821: Tämän vuoksi ehdotetaan, että edellä mainit- yhdenmukaisia, ehdotetaan, että valtion siemen-
1822: tuun luetteloon otetuista kasvilajeista ja -lajik- tarkastuslaitos voisi hyväksyä ulkomaan viran-
1823: keista saadaan pitää kaupan vain kasvinjalosta- omaisen antaman tarkastustuloksen.
1824: jan jalostusaineistosta tai valtion siementarkas- Nykyisessä laissa on säädetty, että ostajan
1825: tuslaitoksen hyväksymästä lajikeaineistosta laa- "enempi puhevalta kauppaan nähden raukeaa",
1826: tuluokkajärjestelmän mukaisesti tuotettua sie- jollei hän lähetä niin sanottua jälkitarkastusnäy-
1827: mentavaraa. Tässä tarkoitetun laatuluokkajär- tettä valtion siementarkastuslaitokselle tllltkitta-
1828: jestelmän perusteista tulisi säätää asetuksella. vaksi laissa säädetyn lyhyen määräajan kuluessa.
1829: Silloin kun siementavaran riittävän kauppaan Kun tällaista seuraamusta on pidettävä kohtuut-
1830: saannin on katsottava sitä edellyttävän, maa- tomana, ehdotetaan näyttteen määräajassa lähet-
1831: tilahallitus voisi päättää, että kaupan saataisiin tämistä koskeva velvollisuus säädettäväksi pel-
1832: pitää muutakin kuin laaituluokkajärjestelmän kästään järjestysmääräysten luonteisena ( 12 §).
1833: mukaisesti tuotettua siementavaraa ( 9 § ) .
1834: Maatilahallituksen tulisi määrätä tärkeim- Siementavaran tarkastuksista perittävistä
1835: mille siementavaroille laatuvaatimukset, kuten maksuista on nykyisin määrätty valtioneuvoston
1836: tähänkin asti. Siementavaraa, joka ei täytä laa- päätöksellä. Tällaisista tarkastuksista perittä-
1837: tuvaatimuksia, ei saisi myydä eikä muuten luo- vistä maksuista on kuitenkin 29 päivänä joulu-
1838: vuttaa siementavarana käytettäväksi ( 10 §). kuuta 1973 annetun valtion maksuperustelain
1839: Voimassa olevan lain mukaan siementavara (980/73) mukaan säädettävä asetuksella nou-
1840: on myytävä päällykseen pakattuna ja jokainen datltaen niitä yleisiä perusteita, jotka sanotussa
1841: päällys varustettava vakuustodistuksella. Vaik- laissa on säädetty (13 §).
1842: kakin tällainen menettely on ollut tarkoi- Valvontaviranomaisen edustajalla tulisi olla
1843: tuksenmukainen ja varmistanut tietojen anta- oikeus valvontaa varten päästä siemenvilielyk-
1844: misen ostajalle ja vaikka sitä edelleenkin pää- selle sekä siementavaran puhdistus-, pakkaus-,
1845: sääntöisesti noudatettaisiin, ei sitä ole ehdo- varasto- ja myyntipaikkaan, ottaa tutkimusta
1846: tettu pakolliseksi, koska siemenkaupan kehit- varten siementavarasta näytteitä maksutta ja
1847: tyessä saattaa osoittautua, että ostajankin kan- tarkastaa siementavaran kaupasta pidettäviä kir·
1848: nalta olisi jossakin tapauksessa tarkoituksen- joja. Jotta valvonnan suorittajalle varattaisiin
1849: 4 N:o 7
1850:
1851: riittävän tehokkaan valvonnan kannalta tarpeel- kunnes valtion siementarkastuslaitos on toden-
1852: liset edellytykset siemenkaupassa tapahtuneiden nut siementavaran ,täyttävän määrätyt vähim-
1853: laiminlyöntien ja muiden rikkomusten totea- mäisvaatimukset ja se on varustettu asianmukai-
1854: miseen sekä todistusaineiston hankkimiseen syy- sella vakuustodistuksella ( 14 §). Valvontaa
1855: tetoimenpiteitä varten ,olisi hänelle lisäksi va- suorittavan henkilön tulisi voida päästä myös
1856: rattava oikeus ,milloin siementavara ei täytä tarkastettavan siemenviljelyksen läheisyydessä
1857: laissa vähittäismyynnille asetettavia edellytyksiä, sijahsevalle viljelykselle tai alueelle, joka saat-
1858: kieltää siementavaran myynti ja varustaa tavara taa vaikuttaa siemenviljelyksen hyväksymiseen.
1859: myynnin estämiseksi siementarkastuslaitoksen Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
1860: lyijykkeellä. Kielto olisi voimassa siihen saakka, kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
1861:
1862:
1863:
1864:
1865: Laki
1866: siementavaran kaupasta.
1867: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1868:
1869: 1 §.
1870: Tämä laki koskee pelto- ja puutarhakasvien hintään yhtä kuukautta ennen t01mmnan aloit-
1871: siementavarain maahantuontia, myynua ja tamista. Ilmoitusta ei kuitenkaan tarvitse tehdä,
1872: maastavientiä. Viljelijän myydessä tuottamaan- mikäli myynti käsittää vain sellaista siementava-
1873: sa siementavaraa sovelletaan lakia kuitenkin raa, joka on pakattu vähiutäismyyntipäällykseen
1874: vain, milloin myynti tapahtuu julkisesti. ja josta annetaan ostajalle 11 § :n 1 momen-
1875: Mitä tässä laissa on säädetty siementavaran tissa tarkoitetut tiedot muun ilmoitusvelvolli-
1876: myynnistä, on voimassa myös muuten luovu- sen toimesta, eikä myöskään, milloin viljelijä
1877: tettaessa siementavaraa sopimusviljelyä varten. vain satunnaisesti myy tuottamaansa siementa-
1878: Siementavaralla tarkoitetaan 1 momentissa varaa julkisesti.
1879: mainittujen kasvien kylvettäviksi tai istutetta-
1880: vaksi tarkoitettuja siemeniä ja muuta lisäysai- 4 §.
1881: neistoa. Asetuksella säädetään, mitä siementa- Maa- ja metsätalousministeriö voi päättää,
1882: varan julkisella myynnillä tarkoitetaan. mitä siementavaroita saadaan vähittäiskaupassa
1883: pitää kaupan vain 2 momentissa tarkoitetun lu-
1884: 2 §. van nojalla vähittäismyyntipäällykseen pakat-
1885: Tämän lain ja sen nojalla annettujen säännös- tuna tai valtion siementarkastuslaitoksen val-
1886: ten ja määräysten noudattamista valvovat val- vonnassa tuotettuna ja pakattuna.
1887: tion siementarkastuslaitos ja maatilahallitus Luvan 1 momentissa tarkoitettuun pakkaami-
1888: sekä sen määräyksestä maataloushallinnon pai- seen myöntää maatilahallitus. Lupa voidaan
1889: kalliset viranomaiset. Siementavaroiden tuontia myöntää, mikäli luvan hakijan käytettävissä on
1890: ja vientiä koskevien kieltojen ja rajoitusten nou- tarvittavat laitteet ja ammattitaitoinen henkilö-
1891: dattamista valvoo edellä sanottujen viranomais- kunta ja hakija tä)'lttää myös muut pakkaami-
1892: ten ohella tullilaitos. Maatalouden neuvontajär- sen asianmukaiseen suorittamiseen vaadittavat
1893: jestöjä voidaan käyttää apuna valvonnassa. edellytykset. Maatilahallitus voi peruuttaa anta-
1894: mansa luvan, milloin sen myöntämisen edelly-
1895: tyksiä ei enää ole olemassa tai milloin luvan
1896: 3 §. saaja tai pakkaamisesta muutoin vastuussa oleva
1897: Sen, joka aikoo ryhtyä harjoi,ttamaan 1 §:n 1 henkilö on tuomittu rangaistukseen tämän lain
1898: momentissa tarkoitettua toimintaa, on ilmoitet- tai sen nojalla annettujen säännösten tai mää-
1899: tava siitä valtion siementarkastuslaitokselle vä- räysten rikkomisesta.
1900: N:o 7 5
1901:
1902: 5 §. Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa mää-
1903: Edellä 3 §:ssä tarkoitetun ilmoitusvelvollisen räyksiä lajikkeitten koeviljelystä ja lajikkeitten
1904: ja 4 §:ssä tarkoitetun pakkaajan on pidettävä kauppaanlaskun edellytyksistä.
1905: maa- ja metsätalousministeriön määräysten mu- Maa- ja metsätalousministeriö voi päättää,
1906: kaista kirjanpitoa, josta voidaan saada valvon- että määrätyistä kasvilajeista saa pitää kaupan
1907: taa varten tarpeelliset tiedot. vain 1 momentissa tarkoitettuun luetteloon
1908: merkittyjen lajikkeitten siementavaraa. Erityi-
1909: 6 §. sistä syistä maa- ja metsätalousministeriö voi
1910: Maahan. tuotu siementavara on pidettävä val- myöntää hakemuksesta poikkeuksen tästä rajoi-
1911: tion siementarkastuslaitoksen hyväksymässä pai- tuksesta.
1912: kassa, kunnes siementarkastuslaitos on otta- Maa- ja metsätalousministeriö asettaa kol-
1913: maosa näytteen perusteella tai muulla tavalla meksi vuodeksi kerrallaan kasvilajiketoimikun-
1914: suorittanut sen tarkastuksen tahi ilmoittanut, nan, jonka tehtävänä on tehdä maatilahallituk-
1915: että mainittuja toimenpiteitä ei suoriteta. Maa- selle esityksiä 1 momentissa tarkoitettuun luet-
1916: hantuojan on hyvissä ajoin ilmoitettava tuon- teloon otettavista kasvilajikkeista. Toimikun-
1917: nista valtion siementarkastuslaitokselle. nassa tulee koetoiminnan ja neuvonnan, siemen-
1918: lt:avaraa tuottavien ja sitä käyttävien viljelijöi-
1919: Tarkastuksen suorittamisessa siementarkastus- den, elintarviketeollisuuden ja puutarhatalouden
1920: laitos on oikeutettu saamaan virka-apua muilta sekä siemenkaupan olla edustettuna.
1921: viranomaisi1ta. Siementavara, joka tarkastuk-
1922: sessa havaitaan tuontikelvottomaksi, on maa-
1923: hantuojan toimesta palautettava tai hävitet- 9 §.
1924: tävä taikka sen suhteen on meneteltävä maa- ja Kasvilajeista ja -lajikkeista, joita tarkoitetaan
1925: metsätalousministeriön hyväksymällä muulla ta- 8 § :n 1 momentissa, saa pitää kaupan vain kas-
1926: valla. vinjalostajan jalostusaineistosta tai valtion sie-
1927: Maatilahallitus voi määrätä, että maahan tuo- mentarkastuslaitoksen hyväksymästä lajikeai-
1928: tu siementavara on asianmukaisesti merkittävä, neistosta laatuluokkajärjestelmän, jonka perus-
1929: milloin sen erottaminen vastaavanlaisesta koti- teista säädetään asetuksella, mukaiseSiti tuo-
1930: maisesta siementavarasta on 'tarpeen. tettua siementavaraa. Maatilahallitus voi, mikäli
1931: siementavaran riittävän kauppaan saannin on
1932: katsottava sitä edellyttävän, kuitenkin päättää,
1933: 7 §. että 8 § :n 1 momentissa tarkoitetusta siemen-
1934: Maa- ja metsätalousministeriö voi maatilahal- tavarasta saadaan pitää kaupan muutakin kuin
1935: litusta kuultuaan toistaiseksi tai määräajaksi laatuluokkajärjestelmän mukaises,ti tuotettua
1936: antaa siementavaran maahantuontia tai maasta- siementavaraa.
1937: vientiä koskevia kieltoja ja rajoituksia. Edel-
1938: lytyksenä tuontikiellon antamiselle on, että 10 §.
1939: siementavara laji- ja lajikeominaisuuksiltaan Maatilahallituksen tulee määrätä tärkeimmille
1940: on sellaista, ettei se sovellu maassamme siementavaroille laatuvaatimukset. Sellaista sie-
1941: viljeltäväksi tai että sen tuonti aiheuttaisi kas- mentavaraa, joka ei täytä laatuvaatimuksia, ei
1942: vintuhoojien tahi haitallisten rikkakasvien leviä- saa myydä tai muUJten luovuttaa siementavarana
1943: mistä. Edellytyksenä vientiä koskevan kiellon käytettäväksi. Maatilahallitus voi erityisestä
1944: tai rajoituksen antamiselle on, että rajoittama- syystä kuitenkin sallia sellaisen siementavaran
1945: ton vienti aiheuttaa kotimaassa siementavaran myynnin tai luovutuksen, joka ei täytä määrät-
1946: puutetta. tyjä laatuvaatimuksia.
1947: Maa- ja metsätalousministeriö voi hakemuk-
1948: sesta myöntää poikkeuksia 1 momentissa tar-
1949: koitetusta kiellosta. 11 §.
1950: Myyjän on annettava ostajalle tiedot kaupan
1951: pidettävästä siementavarasta, siten kuin asetuk-
1952: 8 §. sella säädetään. Tietojen on perustuttava val-
1953: Maatilahallituksen on pidettävä luetteloa nii- tion siementarkastuslaitoksen suorittamaan tar-
1954: den tärkeimpien kasvilajien lajikkeista, joiden kastukseen, joka on suoritettava, jollei valtion
1955: viljely on osoittautunut tarkoituksenmukaiseksi. siementarkastuslaitos toisin määrää, laitoksen
1956: 6 N:o 7
1957:
1958: valtuuttaman henkilön tavarasta ottamasta näyt- edellytyksiä, kieltää siementavaran myynti ja
1959: teestä. Ulkomaalta tuotavan siementavaran varustaa tavara myynnin estämiseksi valtion
1960: osalta valtion siementarkastuslaitos voi hyväk- siementarkastuslaitoksen lyijykkeellä tai mer-
1961: syä ostajalle annettavaksi ulkomaan viranomai- killä. Kielto on voimassa siihen saakka, kunnes
1962: sen antamat tiedot. valtion siementarkastuslaitos, jolle näyte epäi-
1963: Maatilahallitus voi oikeuttaa myyjän anta- lyksen alaisesta siementavarasta on kiireellisesti
1964: maan 1 momentissa tarkoitetut tiedot muunkin toimitettava, on todennut siementavaran olevan
1965: siementarkastuslaboratorion kuin valtion sie- siitä annettujen tietojen mukaista.
1966: mentarkastuslaitoksen suorittaman tarkastuksen Valvontaviranomaisen edustajilla on 1 mo-
1967: perusteella. Tällöinkin on tarkastus suoritettava, mentissa mainitussa ,tarkoituksessa oikeus päästä
1968: jollei valtion siementarkastuslaitos toisin mää- myös sellaiselle tarkastettavan siemenviljelyksen
1969: rää, laitoksen valtuuttaman henkilön tavarasta läheisyydessä sijaitsevalle viljelykselle tai
1970: ottamasta näytteestä. alueelle, joka saattaa vaikuttaa siemenviljelyk-
1971: sen hyväksymiseen, sekä ottaa sieltä tarvittavat
1972: näytteet. Tällöin ei kuitenkaan saa aiheuttaa va-
1973: 12 §.
1974: hinkoa tai haittaa enempää kuin tehtävän suo-
1975: Ostajan, joka haluaa varmuuden siitä, että
1976: rittaminen välttämättömästi vaatii.
1977: ostettu siementavara on siitä annettujen itieto-
1978: jen mukaista, tulee lähettää asetuksella säädet- Valvontaviranomaisen edustaja ei saa ilmaista
1979: tävässä määräajassa valtion siementarkastuslai- muille valvontaa suorittaessaan !tietoonsa saa-
1980: toksen valtuutttaman näytteenottajan ottama miaan liike- ja ammattisalaisuuksia.
1981: näyte valtion siementarkastuslaitoksen tarkas-
1982: tettavaksi. 15 §.
1983: Näytteen ottamisen ajasta ja paikasta on il- Jos joku rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an-
1984: moitettava myyjälle tai tämän edustajalle, joilla nettuja säännöksiä tai määräyksiä, tuomitta-
1985: on oikeus olla läsnä näytettä otettaessa. koon hänet, jollei teosta muualla laissa ole sää-
1986: Maatilahallitus määrää siementavaran 1 mo- detty ankarampaa rangaistusta, sakkoon tai, jos
1987: mentissa tarkoitetussa jälkitarkastuksessa salli- asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, enintään
1988: tut tarkastustulosten liikkumarajat. Ostaja ei kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. Sen lisäksi
1989: ole velvollinen ottamaan vastaan tavaraa, joka voidaan siementavara päällyksineen tai osa ta-
1990: liikkumarajat huomioon ottaen ei ole annettu- varasta taikka sen arvo tuomita valtiolle mene-
1991: jen tietojen mukaista. tetyksi.
1992: Ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rik-
1993: 13 §. komuksen syytteeseen panemisesta tekee valtion
1994: Tässä laissa tarkoitetuista ~tUtkimuksista ja puolesta valtion siementarkastuslaitos. Milloin
1995: tarkastuksista on suoritettava asetuksella vah- rikkomus on vähäinen, voi valtion siementar-
1996: vistettavat maksut, jotka määrätään 29 päivänä kastuslaitos ku~tenkin jättää ilmoituksen teke-
1997: joulukuuta 1973 annetussa valtion maksupe- mättä.
1998: rustelaissa ( 980/7 3) säädettyjen yleisten perus-
1999: teiden mukaan. Maksuja ei kuitenkaan peritä, 16 §.
2000: milloin tutkimus tai tarkastus on suoritettu Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä, että
2001: valvontaviranomaisen aloitteesta. siementavara ei ole siitä annettujen tietojen mu-
2002: kaista, on myyjän korvattava.
2003: 14 §.
2004: Valvontaviranomaisen edustajalla on oikeus 17 §.
2005: tämän lain ja sen nojalla annettujen säännösten Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
2006: ja määräysten noudattamisen valvontaa varten töönpanosta annetaan asetuksella.
2007: päästä siemenviljelykselle ja siementavaran puh-
2008: distus-, pakkaus-, varasto- ja myyntipaikkaan, 18 §.
2009: ottaa maksutta tutkimusta varten siementava- Tämä laki tulee voimaan pruvana
2010: rasta näytteitä, tarkastaa siementavaran kau- kuuta 197 , ja sillä kumotaan siementavarain
2011: pasta pidettäviä kirjoja sekä, milloin siementa- maahan tuonnista, maasta viennistä ja kaupasta
2012: vara ei täytä myynnille tässä laissa säädettyjä 9 päivänä huhtikuuta 1937 annettu laki ( 148/
2013: N:o 7 7
2014:
2015: .3 7) sekä sen nojalla annetut säännökset ja kuukauden kuluessa lain voimaantulosta lukien
2016: määräykset. tehtävä sanotussa lainkohdassa tarkoitettu il-
2017: Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit- moitus valtion siementarkastuslaitokselle.
2018: taa .3 §:ssä tarkoitettua toimintaa on kolmen
2019:
2020:
2021: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1975.
2022:
2023:
2024: Tasavallan Presidentti
2025: URHO KEKKONEN
2026:
2027:
2028:
2029:
2030: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna.
2031: 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 7.
2032:
2033:
2034:
2035:
2036: M a a- j a m e t s ä t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö
2037: n:o 8 hallituksen esityksen johdosta laiksi siementavaran Imu-
2038: pasta.
2039:
2040: Eduskunta on pääätöspöytäkirja111ottein 14 päi- set" on korvattu sanoilla "maatalouspiirien
2041: väftä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja met- maataloustoimistot ja :kunnalliset maatalous-
2042: sätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- lautakunnat".
2043: väksi hallituksen edelLä mainitun esityksen n:o Viittaus lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentin
2044: 7. Kuultuaan asiantuntijoina maatalousylitarkas- ensimmäisessä virkkeessä saman pykälän 2 mo-
2045: taja Olli Rekol<aa maa- ja metsätalousministeri- menttiin on selvennetty 'siten, että sanamuo-
2046: östä, ylijohtaja Hannes Tiaista maatilahallituk- dosta selvästi käy ilmi, ettei maatilahallituksen
2047: sesta, professori Leo Yllöä valtion siementar- lupa pakkaamiseen ole tarpeen silloin, kun ky-
2048: kastuslaitoksesta, ylijohtaja Viljo Holopaista ja symys on valtion siementarkastuslaitoksen val-
2049: professori Max Hagmania metsäntutkimuslai- vonnassa tuotetusta ja pakatusta siementava-
2050: rtoksesta, agronomi Osmo Tuomista Kylvösie- rasta.
2051: menliitosta, yliagronomi Kaino Repoa Maa- Maatilahallituksen on lakiehdotuksen 8 §:n
2052: talouskeskusten Liitosta, agronomi Kari Vento- 1 momentin mukaan pidettävä luetteloa niiden
2053: laa Maataloustuottajain Keskusliitosta, agrono- tärkeimpien kasvilajien lajikkeista, joiden vilje-
2054: mi Erkki Franssilaa Hankkija Keskusosuusliik- ly on osoittautunut tarkoituksenmukaiseksi.
2055: keestä, agronomi Niilo Korpelaa Kesko Oy:stä, Kun maa- ja metsätalousministeriö voi lakiehdo-
2056: agronomi Pekka Tikkasta OTK Keskusosuus- tuksen 8 §:n 3 momentin nojalla päättää, että
2057: 1iikkeestä, agronomi Jussi Pietilää Tukkukaup- määrätyistä kasvilajeista saa pitää kaupan vain
2058: pojen Oy:stä, maanviljelijä Sakari Pertolaa Sa- edellä mainittuun luetteloon merkittyjen lajik-
2059: takunnan siemenviljelijäin yhdistyksestä ja keiden siementavaraa, ja kun iuetteloon merki-
2060: maanviljelijä Kalle Pietilää Ylöjärveltä valio- tyistä kasvilajeista ja -lajikkeista saa lisäksi pi-
2061: kunta esittää seuraavaa. tää kaupan vain lakiehdotuksen 9 §:ssä tarkoi-
2062: Voimassa oleva laki siementavarain maahan tetun laatuluokkajärjestelmän mukaisesti tuo-
2063: tuonnista, maasta viennistä ja kaupasta on an- tettua tavaraa, ei lakiehdotuksen 8 §:n 2 mo-
2064: nettu vuonna 19 37. Kylvösiemenelle asetetta- mentti, jonka mukaan maa- ja metsätalousmi-
2065: vat vaatimukset ovat sen jälkeen huomattavasti nisteriö voisi antaa määräyksiä lajikkeiden koe-
2066: muuttuneet samoin kuin kylvösiemenen tuo- viljelystä ja lajikkeiden kauppaanlaskun edelly-
2067: tanto- ja hankintamenetelmätkin. Tämän vuoksi tyksistä, ole valiokunnan mielestä tarpeellinen.
2068: ja myös kansainvälisessä siemenkaupassa tapah- Valiokunta ehdottaa näin ollen lakiehdotuksen
2069: tunut kehitys huomioon ottaen hallitus on kat- 8 §: stä poistettavaksi sen 2 momentin.
2070: sonut uuden siemenkauppaa koskevan lain ai- Lakiehdotuksen 8 § :n 4 momentissa on mai-
2071: kaansaamisen tarpeelliseksi. nittu, kutka ovat edustettuina samassa momen-
2072: Valiokunta yhtyy hallituksen esityksen perus- tissa tarkoitetussa neuvottelukunnassa. Neuvot-
2073: teluissa lausuttuun ja on näin ollen asettunut telukunnan tehtävät huomioon ottaen vaBo-
2074: puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- kunta pitää asianmukaisena, että myös valtion
2075: sen hyväksymistä. Esityksen yksityiskohtien siementarkastuslaitos on neuvottelukunnassa
2076: osalta valiokunta tekee seuraavat huomautuk- mukana, ja on tämän mukaisesti muuttanut
2077: set ja muutosehdotukset. momentin sanamuotoa.
2078: Lakiehdotuksen 2 §: ssä olevaa sanontaa Myyjän on lakiehdotuksen 11 §:n 1 momen-
2079: "maataloushallinnon paikalliset viranomaiset" tin mukaan annettava ostajalle tiedot kaupan
2080: valiokunta on katsonut tarpeelliseksi selventää pidettävästä siementavarasta. Tietojen on perus-
2081: siten, että pykälästä selv.ästi käy ilmi, mistä tuttava valtion siementarkastuslaitoksen suorit-
2082: viTanomaisista on kysymys. Tämän vuoksi sa- tamaan tarkastukseen. Saman pykälän 2 mo-
2083: nat "maataloushallinnon paikalliset viranomai- mentissa annettaisiin maatilahallitukselle valta
2084: 656/75
2085: 2 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 7.
2086:
2087: oikeuttaa myyjä antamaan edellä tarkoitetut jän korvattava. Säännös on varsinkin sellaista
2088: tiedot muunkin siementarkastuslaboratorion vähittäiskauppiasta kohtaan, jonka toimenpitei-
2089: kuin valtion siementarkastuslaitoksen suoritta- siin ei sisälly moitittavuutta, valiokunnan mie-
2090: man tarkastuksen perusteella. Valiokunta ei lestä kohtuuttoman ankara. VaHokunta on tä-
2091: pidä asianmukaisena säännöksiä, joiden perus- män vuoksi muuttanut pykälän sanamuotoa
2092: teella on mahdollisuus antaa edellä mainitun siten, että aiheuttamisvastuu kohdistuu tava1:an
2093: tarkastuksen suorittaminen esimerkiksi jollekin kunnostajaan ja pakkaajaan ja että myyjäUe jäiä
2094: tukkullikkeelle. Valiokunnan mielestä on sen vastuu vahingon korvaamisesta vain silloin, kun
2095: sijaan paikallaan, valtion siementaJ:kastuslaitok- hän huolimattomuudellaan on aiheuttanut va-
2096: sen suuri työmäärä huomioon ottaen, antaa tar- hingon.
2097: kastusoikeus valtion viljava1:astolle. Lakiehdo- Edellä tausutun perusteella valiokunta kun-
2098: tuksen 11 §:n 2 momentin sanamuoto on muu- nioittaen ehdottaa,
2099: tettu täm~n mukaisesti.
2100: Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä, että että hallituksen esitykseen sisältyvä
2101: siementavara ei ole siitä annettujen tietojen mu- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
2102: kaista, on lakiehdotuksen 16 §:n mukaan myy- vana:
2103:
2104:
2105:
2106: Laki
2107: siementavaran kaupasta.
2108: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2109:
2110: 1 §. toin vastuussa oleva henkilö on tuomittu ran-
2111: (Kuten hallituksen esityksessä.) gaistukseen tämän lain tai sen nojaHa annettu-
2112: jen säännösten tai määräysten rikkomisesta.
2113: 2 §.
2114: Tämäln lain ja sen noialla annettujen saan- 5-7§.
2115: nösten ja mä·äräysten noudattamista valvovat (Kuten hallituksen esityksessä.)
2116: valtion siementarkastuslaitos ja maatilahallitus
2117: sekä sen määräyksestä maatalouspiirien maa- 8 §.
2118: taloustoimistot ja kunnalliset maatalous/auta- ( 1 mom. kuten ha:llituksen esityksessä.)
2119: kunnat. Siementavaroiden tuontia ja vientiä (Poist.)
2120: koskevien kieltojen ja rajoitusten noudattamista ( 2 mom .. kuten 3 mom. hallituksen esityk-
2121: valvoo edeHä sanottujen viranomaisten ohella sessä.)
2122: tullilaitos. Maatalouden neuvontajärjestöjä voi- Maa- ja metsätalousministeriö asettaa kol-
2123: daan käyttää apuna valvonnassa. meksi vuodeksi kerrallaan kasvilajiketoimikun-
2124: nan, jonka tehtävänä on tehdä maatilahallituk-
2125: 3 §. se!le esityksiä 1 momentissa tarkoitettuun luet-
2126: (Kuten hallituksen esityksessä.) teloon otettavista kasvilajikkeista. Toimikun-
2127: nassa tulee valtion siementarkastuslaitoksen,
2128: 4 §. koetoiminnan ja neuvonnan, siementavaraa tuot-
2129: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tavien ja sitä käyttävien viljelijöiden, elintarvi-
2130: Edellä ( poist.) 1 momentissa tarkoitetun keteollisuuden ja puutarhatalouden sekä siemen-
2131: luvan pakkaamiseen myöntää maatilahallitus. kaupan oHa edustettuna.
2132: Lupa voidaan myöntää, m&äH luvan hakijan
2133: käytettävissä on tarvittavat laitteet ja ammatti- 9 ja 10 §.
2134: taitoinen henkilökunta ja hakija täyttää myös (Kuten hallituksen esityksessä.)
2135: muut pakkaamisen asianmukaiseen suorittami-
2136: seen vaadittavat edellytykset. Maatilahallitus 11 §.
2137: voi peruuttaa antamansa luvan, milloin sen ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
2138: myöntämisen edellytyksiä ei enää ole olemassa Maatilahallitus voi oikeuttaa myyjän anta-
2139: tai miHoin luvan saaja tai pakkaamisesta muu- maan 1 momentissa tarkoitetut tiedot myös
2140: Siementavaran kauppa. 3
2141:
2142: valtion viljavaraston ( poist.) siementarkastus- heutuu siitä, että siementavara ei ole siitä an-
2143: laboratorion ( poist.) suorittaman tarkastuksen nettujen tietojen mukaista, on tavaran kunnos-
2144: perusteella. (Poist.) tajan ja pakkaajan korvattava. Sama vastuu on
2145: myyjältä, jos hän huolimattomuudellaan on ai-
2146: 12-15 §. heuttanut vahingon.
2147: (Kuten hallituksen esityksessä.)
2148: 17 ja 18 §.
2149: 16 §. (Kuten hallituksen esityksessä.)
2150: Vahinko, joka siementavaran käyttäjälle ai-
2151:
2152:
2153: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975.
2154:
2155:
2156:
2157:
2158: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mustonen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen,
2159: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- Roden, Sainio, Westerholm, H. Westerlund ja
2160: johtaja Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, Vilmi sekä varajäsen Asunta.
2161: 1
2162: 1
2163:
2164:
2165: 1
2166: 1
2167:
2168:
2169:
2170:
2171: 1
2172: 1975 vp.- S. V.M.- Esitys n:o 7.
2173:
2174:
2175:
2176:
2177: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 88 hallituk-
2178: sen esityksen johdosta laiksi siementavaran kaupasta.
2179:
2180: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2181: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
2182: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen maa- ja metsätalousvaliokun-
2183: hyväksymistä maa- ja metsätalousvaliokunnan nmz ehdotuksen mukaisena.
2184: mietinnössä n:o 8 ehdotetuin muutoksin ja
2185: ehdottaa siis kunnioittaen,
2186: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1975.
2187:
2188:
2189:
2190:
2191: 691/75
2192: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7.
2193:
2194:
2195:
2196:
2197: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
2198: siementavaran kaupasta.
2199:
2200: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys asiasta mietintönsä n:o 8 ja suuri valiokunta
2201: n:o 7 laiksi siementavaran kaupasta. Eduskunta, mietintönsä n:o 88, on hyväksynyt seuraavan
2202: jolle maa- ja metsätalousvaliokunta on antanut lain:
2203:
2204:
2205:
2206:
2207: Laki
2208: siementavaran kaupasta.
2209: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2210: 1 §. 3 §.
2211: Tämä laki koskee pelto- ja puutarhakasvien Sen, joka aikoo ryhtyä harjoirttamaan 1 §:n 1
2212: siementavataion maahantuontia, myyntiä ja momentissa tarkoitettua toimintaa, on ilmoitet-
2213: maastavientiä. Viljelijän myydessä tuottamaan- tava siitä valtion siementarkastuslaitokselle vä-
2214: sa siementavaraa sovelletaan lakia kuitenkin hintään yhtä kuukautta ennen toiminnan aloit-
2215: vain, milloin myynti tapahtuu julkisesti. tamista. Ilmoitusta ei kuitenkaan tarvitse tehdä,
2216: Mitä tässä laissa on säädetty siementavaran mikäli myynti käsittää vain sellaista siementava-
2217: myynnistä, on voimassa myös muuten luovu- raa, joka on pakattu vähitltäismyyntipäällykseen
2218: tettaessa siementavaraa sopimusviljelyä varten. ja josta annetaan ostajalle 11 §:n 1 momen-
2219: Siementavaralla tarkoitetaan 1 momentissa tissa tarkoitetut tiedot muun ilmoitusvelvolli-
2220: mainittujen kasvien kylvettäviksi tai istuteitta- sen toimesta, eikä myöskään, milloin viljelijä
2221: vaksi tarkoitettuja siemeniä ja muuta lisäysai- vain satunnaisesti myy tuottamaansa siementa-
2222: neistoa. Asetuksella säädetään, mitä siementa- varaa julkisesti.
2223: varan julkisella myynnillä tarkoitetaan.
2224: 4 §.
2225: 2 §. Maa- ja metsätalousministeriö voi päättää,
2226: Tämän lain ja sen nojalla annettujen säännös- mitä siementavaroita saadaan vähittäiskaupassa
2227: ten ja määräysten noudattamista valvovat val- pitää kaupan vain 2 momentissa tarkoitetun lu-
2228: tion siementarkastuslaitos ja maatilahallitus van nojalla vähittäismyyntipäällykseen pakat-
2229: sekä sen määräyksestä maatalouspiirien maa- tuna tai valtion siementarkastuslaitoksen val-
2230: taloustoimistot ja kunnalliset maatalouslauta- vonnassa tuotettuna ja pakattuna.
2231: kunnat. Siementavaroiden tuontia ja vientiä Edellä 1 momentissa tarkoitetun luvan pak-
2232: koskevien kieltojen ja rajoitusten noudattamista kaamiseen myöntää maatilahallitus. Lupa voi-
2233: valvoo edellä sanottujen viranomaisten ohella daan myöntää, mikäli luvan hakijan käytettävis-
2234: tullilaitos. Maatalouden neuvontajärjestöjä voi- sä on tarvittavat laitteet ja ammattitaitoinen
2235: daan käyttää apuna valvonnassa. henkilökunta ja hakija täyttää myös muut pak-
2236: 732/75
2237: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7.
2238:
2239: kaamisen asianmukaiseen suorittamiseen vaadit- Maa- ja metsätalousministeriö voi hakemuk-
2240: tavat edellytykset. Maatilahallitus voi peruuttaa sesta myöntää poikkeuksia 1 momentissa tar-
2241: antamansa luvan, milloin sen myöntämisen edel- koitetusta kiellosta.
2242: lytyksiä ei enää ole olemassa tai milloin luvan
2243: saaja tai pakkaamisesta muutoin vastuussa oleva 8 §.
2244: henkilö on tuomittu rangaistukseen tämän lain Maatilahallituksen on pidettävä luetteloa nii-
2245: tai sen nojalla annettujen säännösten tai mää- den tärkeimpien kasvilajien lajikkeista, joiden
2246: räysten rikkomisesta. viljely on osoittautunut tarkoituksenmukaiseksi.
2247: Maa- ja metsätalousministeriö voi päättää,
2248: 5 §. että määrätyistä kasvilajeista saa pitää kaupan
2249: Edellä 3 §:ssä tarkoitetun ilmoitusvelvollisen vain 1 momentissa tarkoitettuun luetteloon
2250: ja 4 §:ssä tarkoitetun pakkaajan on pidettävä merkittyjen lajikkeitten siementavaraa. Erityi-
2251: maa- ja metsätalousministeriön määräysten mu- sistä syistä maa- ja metsätalousministeriö voi
2252: kaista kirjanpitoa, josta voidaan saada valvon- myöntää hakemuksesta poikkeuksen tästä rajoi-
2253: taa varten tarpeelliset tiedot. tuksesta.
2254: Maa- ja metsätalousministeriö asettaa kol-
2255: meksi vuodeksi kerrallaan kasvilajiketoimikun-
2256: 6 §. nan, jonka tehtävänä on tehdä maatilahallituk-
2257: Maahan tuotu siementavara on pidettävä val- selle esityksiä 1 momentissa tarkoitettuun luet-
2258: tion siementarkastuslaitoksen hyväksymässä pai- teloon otettavista kasvilajikkeista. Toimikun-
2259: kassa, kunnes siementarkastuslaitos on otta- nassa tulee valtion siementarkastuslaitoksen,
2260: mansa näytteen perusteella tai muulla tavalla koetoiminnan ja neuvonnan, siementavaraa tuot-
2261: suorittanut sen tarkastuksen tahi ilmoittanut, tavien ja sitä käyttävien viljelijöiden, elintarvi-
2262: että mainittuja toimenpiteitä ei suoriteta. Maa- keteollisuuden ja puutarhatalouden sekä siemen-
2263: hantuojan on hyvissä ajoin ilmoitettava tuon- kaupan olla edustettuna.
2264: nista valtion siementarkastuslaitokselle.
2265: Tarkastuksen suorittamisessa siementarkastus- 9 §.
2266: laitos on oikeutettu saamaan virka-apua muilta Kasvilajeista ja -lajikkeista, joita tarkoitetaan
2267: viranomaisiLta. Siementavara, joka tarkastuk- 8 § :n 1 momentissa, saa pitää kaupan vain kas-
2268: sessa havaitaan tuontikelvottomaksi, on maa- vinjalostajan jalostusaineistosta tai valtion sie-
2269: hantuojan toimesta palautettava tai hävitet- mentarkastuslaitoksen hyväksymästä lajikeai-
2270: tävä taikka sen suhteen on meneteltävä maa- ja neistosta laatuluokkajärjestelmän, jonka perus-
2271: metsätalousministeriön hyväksymällä muulla ta- teista säädetään asetuksella, mukaisesti tuo-
2272: valla. tettua siementavaraa. Maatilahallitus voi, mikäli
2273: Maatilahallitus voi määrätä, että maahan tuo- siementavaran riittävän kauppaan saannin on
2274: tu siementavara on asianmukaisesti merkittävä, katsottava sitä edellyttävän, kuiltenkin päättää,
2275: milloin sen erottaminen vastaavanlaisesta koti- että 8 §:n 1 momentissa tarkoitetusta siemen-
2276: maisesta siementavarasta on ltarpeen. tavarasta saadaan pitää kaupan muutakin kuin
2277: laatuluokkajärjestelmän mukaisesti tuotettua
2278: siementavaraa.
2279: 7 §.
2280: Maa- ja metsätalousministeriö voi maatilahal- 10 §.
2281: litusta kuultuaan toistaiseksi tai määräajaksi Maatilahallituksen tulee määrätä tärkeimmille
2282: antaa siementavaran maahantuontia tai maasta- siementavaroille laatuvaatimukset. Sellaista sie-
2283: vientiä koskevia kieltoja ja rajoituksia. Edel- mentavaraa, joka ei täytä laatuvaatimuksia, ei
2284: lytyksenä tuontikiellon antamiselle on, että saa myydä tai muuJten luovuttaa siementavarana
2285: siementavara laji- ja iJ.ajikeominaisuuksiltaan käytettäväksi. Maatilahallitus voi erityisestä
2286: on sellaista, ettei se sovellu maassamme syystä kuitenkin sallia sellaisen siementavaran
2287: viljeltäväksi tai että sen tuonti aiheuttaisi kas- myynnin tai luovutuksen, joka ei täytä määrät-
2288: vintuhoojien tahi haitallisten rikkakasvien leviä- tyjä laatuvaatimuksia.
2289: mistä. Edellytyksenä viendä koskevan kiellon
2290: tai rajoituksen antamiselle on, että rajoittama- 11 §.
2291: ton vienti aiheuttaa kotimaassa siementavaran Myyjän on annettava ostajalle tiedot kaupan
2292: puultetta. pidettävästä siementavarasta, siten kuin asetuk-
2293: Siementavaran kauppa. 3
2294:
2295: sella säädetään. Tietojen on perustuttava val- varustaa tavara myynnin estämiseksi valtion
2296: tion siementarkastuslaitoksen suorittamaan tar- siementarkastuslaitoksen lyijykkeellä tai mer-
2297: kastukseen, joka on suoritettava, jollei valtion killä. Kielto on voimassa siihen saakka, kunnes
2298: siementarkastuslaitos toisin määrää, laitoksen valtion siementarkastuslaitos, jolle näyte epäi-
2299: valtuuttaman henkilön tavarasta ottamasta näyt· lyksen alaisesta siementavarasta on kiireellisesti
2300: teestä. Ulkomaalta tuotavan siemellltavaran toimitettava, on todennut siementavaran olevan
2301: osalta valtion siementarkastuslaitos voi hyväk- siitä annettujen tietojen mukaista.
2302: syä ostajalle annettavaksi ulkomaan viranomai- Valvontaviranomaisen edustajilla on 1 mo-
2303: sen antamat tiedot. mentissa mainitussa ~tarkoituksessa oikeus päästä
2304: Maatilahallitus voi oikeUfttaa myyjän anta- myös sellaiselle tarkastettavan siemenviljelyksen
2305: maan 1 momentissa tarkoitetut tiedot myös läheisyydessä sijaitsevalle viljelykselle tai
2306: valtion viljavaraston siementarkastuslaborato- alueelle, joka saattaa vaikuttaa siemenviljelyk-
2307: rion suorittaman tarkastuksen perusteella. sen hyväksymiseen, sekä ottaa sieltä tarvittavat
2308: näytteet. Tällöin ei kuitenkaan saa aiheuttaa va·
2309: 12 §. hinkoa tai haittaa enempää kuin tehtävän suo-
2310: Ostajan, joka haluaa varmuuden siitä, että rittaminen välttämättömästi vaatii.
2311: ostettu siementavara on siitä annettujen !tieto- Vaivootaviranomaisen edustaja ei saa ilmaista
2312: jen mukaista, tulee lähettää asetuksella säädet- muille valvontaa suorittaessaan !tietoonsa saa-
2313: tävässä määräajassa valtion siementarkastuslai- miaan liike- ja ammattisalaisuuksia.
2314: toksen valtuUittaman näytteenottajan ottama
2315: näyte valtion siementarkastuslaitoksen tarkas- 15 §.
2316: tettavaksi. Jos joku rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an-
2317: Näytteen ottamisen ajasta ja paikasta on il- nettuja säännöksiä tai määräyksiä, tuomitta·
2318: moitettava myyjälle tai tämän edustajalle, joilla koon hänet, jollei teosta muualla laissa ole sää-
2319: on oikeus olla läsnä näytettä otettaessa. detty ankarampaa rangaistusta, sakkoon tai, jos
2320: Maatilahallitus määrää siementavaran 1 mo- asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, enintään
2321: mentissa tarkoitetussa jälkitarkastuksessa salli- kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. Sen lisäksi
2322: tut ltarkastustulosten liikkumarajat. Ostaja ei voidaan siementavara päällyksineen tai osa ta-
2323: ole velvollinen ottamaan vastaan tavaraa, joka varasta taikka sen arvo tuomita valtiolle mene-
2324: liikkumarajat huomioon ottaen ei ole annettu· tetyksi.
2325: jen tietojen mukaista. Ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rik-
2326: komuksen syytteeseen panemisesta tekee valtion
2327: 13 §. puolesta valtion siementarkastuslaitos. Milloin
2328: Tässä laissa tarkoitetuista ltu.tkimuksista ja rikkomus on vähäinen, voi valtion siementar-
2329: tarkastuksista on suoritettava asetuksella vah- kastuslaitos kuitenkin jättää ilmoituksen teke-
2330: vistettavat maksut, jotka määrätään 29 päivänä mättä.
2331: joulukuuta 1973 anneltussa valtion maksupe- 16 §.
2332: rustelaissa ( 980/73) säädettyjen yleisten perus- Vahinko, joka siementavaran käyttäjälle ai-
2333: teiden mukaan. Maksuja ei kuitenkaan peritä, heutuu siitä, että siementavara ei ole siitä
2334: milloin tutkimus tai tarkastus on suoritettu annettujen tietojen mukaista, on tavaran kun-
2335: valvontaviranomaisen aloitteeSita. nostajan ja pakkaajan korvattava. Sama vastuu
2336: on myyjällä, jos hän huolimattomuudellaan on
2337: 14 §. aiheuttanut vahingon.
2338: Valvontaviranomaisen edustajalla on oikeus
2339: tämän lain ja sen nojalla annettujen säännösten 17 §.
2340: ja määräysten noudattamisen valvontaa varten Tarkemmat määräykset taman lain täytän-
2341: päästä siemenviljelykselle ja siementavaran puh- töönpanosta annetaan asetuksella.
2342: distus-, pakkaus-, varasto- ja myyntipaikkaan,
2343: ottaa maksutta tutkimusta varten siementava- 18 §.
2344: rasta näytteitä, tarkastaa siementavaran kau- Tämä laki tulee voimaan päivänä
2345: pasta pidettäviä kirjoja sekä, milloin siementa- kuuta 197 , ja sillä kumotaan siementavarain
2346: vara ei täytä myynnille tässä laissa säädettyjä maahan tuonnista, maasta viennistä ja kaupasta
2347: edellytyksiä, kieltää siementavaran myynlti ja 9 päivänä huhtikuuta 1937 annettu laki ( 148/
2348: 4 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7.
2349:
2350: 3 7) sekä sen nojalla annetult säännökset ja kuukauden kuluessa lain voimaantulosta lukien
2351: määräykset. tehtävä sanotussa lainkohdassa tarkoitettu il-
2352: Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit- moitus valtion siementarkastuslaitokselle.
2353: taa 3 §:ssä tarkoitettua toimintaa on kolmen
2354:
2355:
2356: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1975.
2357: 197.5 vuoden valtiopäivät n:o 8.
2358:
2359:
2360:
2361:
2362: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion viljavarastosta
2363: annetun lain muuttamisesta.
2364:
2365: Valtion viljavaraston lainanottovaltuuksien miseen helpotettaisiin, olisi valtion viljavaras-
2366: yläraja on vuodesta 1970 lähtien ollut 80 mil- ton lainanottovaltuuksien ylärajaa tuntuvasti
2367: joonaa markkaa. Sen jälkeen tapahtunut voi- korotettava. Hallitus esittääkin, että valtion
2368: makas rahan arvon heikentyminen ja viljan viljavarastosta annetun lain 13 §, sellaisena
2369: hintojen nousu ovat tuntuvasti vähentäneet kuin se on 20 päivänä marraskuuta 1970 an-
2370: valtion viljavaraston mahdollisuuksia sille kuu- netussa laissa (718/70), muutettaisiin niin,
2371: luvien tehtävien . rahoittamiseen viljavarastora- että valtion viljavarasto voi valtioneuvoston
2372: raston varoilla. Valtion viljavaraston rahoitus- luvalla ja sen hyväksymillä ehdoilla ottaa toi-
2373: ongelmia ovat edelleen lisänneet ne toimen- mintaansa varten lainaa, jonka määrä ei saa
2374: piteet, joihin sen on ollut pakko ryhtyä viime kerrallaan ylittää 1.50 miljoonaa markkaa.
2375: vuoden poikkeuksellisen huonon sadon joh- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
2376: dosta. Tämän vuoksi ja jotta valtion viljavaras- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2377: ton mahdollisuuksia myös rehuviljan varastoi-
2378:
2379: Laki
2380: valtion viljavarastosta annetun lain muuttamisesta.
2381:
2382: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
2383: tyllä tavalla, muutetaan valtion viljavarastosta 30 päivänä joulukuuta 1961 annetun lain 13
2384: §, sellaisena kuin se on 20 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa (718/70), näin kuu-
2385: luvaksi:
2386: 13 §. varasto voi valtioneuvoston luvalla ja sen hy-
2387: Milloin viljavarastorahaston varat osoittautu- väksymillä ehdoilla ottaa toimintaansa varten
2388: vat riittämättömiksi valtion viljavarastolle kuu- lainaa, jonka määrä ei saa kerrallaan ylittää
2389: luvien tehtävien rahoittamiseen, valtion vilja- sataaviittäkymmentä miljoonaa markkaa.
2390: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 197.5.
2391:
2392:
2393: Tasavallan Presidentti
2394: URHO KEKKONEN
2395:
2396:
2397:
2398:
2399: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
2400:
2401:
2402:
2403:
2404: 6464/75
2405: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 8.
2406:
2407:
2408:
2409:
2410: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö
2411: n:o 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion viljavarastosta
2412: annetun lain muuttamisesta.
2413:
2414: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 18 na ja on natn ollen, kun sillä ei ole esityk-
2415: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja sen suhteen muutoinkaan huomauttamista, aset-
2416: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- tunut puoltamaan siihen sisältyvän lakiehdo-
2417: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityksen tuksen hyväksymistä sellaisenaan.
2418: n:o 8. Kuultuaan asiantuntijana hallitusneuvos Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
2419: Heikki Liipolaa maa- ja metsätalousministe- nioittaen ehdottaa,
2420: riöstä valiokunta esittää seuraavaa.
2421: Hallituksen esityksen tarkoituksena on nos- että hallituksen esitykseen sisältyvä
2422: taa valtion viljavaraston lainanottovaltuuksien lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
2423: yläraja, joka vuodesta 1970 lähtien on ollut tomana.
2424: 80 miljoonaa markkaa, 150 miljoonaksi mar-
2425: kaksi. Esitystä on perusteltu lähinnä rahan ar- Samalla valiokunta ehdottaa,
2426: von voimakkaalla heikentymisellä vuoden 1970
2427: jälkeen. Hallituksen esityksen perusteluihin yh- että Eduskunta päättäisi käsitellä la-
2428: tyen valiokunta pitää esitykseen sisältyvän la- kiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 67
2429: kiehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena ja sii- §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
2430: hen sisältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisi-
2431: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1975.
2432:
2433:
2434:
2435:
2436: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Pulkkinen, Roden, Sainio, Seppä, Suokas, Wes-
2437: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- terholm ja H. Westerlund sekä varajäsen Lot-
2438: johtaja Halme, jäsenet Eskman, Lillqvist, Mus- tanen.
2439: tonen, E. Nieminen, N. Nieminen, Nikkilä,
2440:
2441:
2442:
2443:
2444: 163/75
2445: 1975 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 8.
2446:
2447:
2448:
2449:
2450: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 9 hallituksen
2451: esityksen johdosta laiksi valtion viljavarastosta annetun lain
2452: muuttamisesta.
2453:
2454: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa,
2455: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan
2456: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä että Eduskunta päättäisi käsitellä hal-
2457: n:o 1 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kun- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
2458: nioittaen, tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2
2459: momentissa säädetyllä tavalla.
2460: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
2461: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
2462: tuksen muuttamattomana.
2463: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975.
2464:
2465:
2466:
2467:
2468: 215/75
2469: 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 8.
2470:
2471:
2472:
2473:
2474: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
2475: valtion viljavarastosta annetun lain muuttamisesta.
2476:
2477: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys n:o 1 ja suuri valiokunta mietintöllJSä n:o 9,
2478: n:o 8 laiksi valtion viljavarastosta annetun lain on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 momen-
2479: muuttamisesta. Eduskunta, jolle maa- ja metsä- tissa säädetyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt
2480: talousvaliokunta on antaillllt asiasta mietintönsä seuraavan lain:
2481:
2482:
2483:
2484: Laki
2485: valtion viljavarastosta annetun lain muuttamisesta.
2486:
2487: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä sääde-
2488: tyllä tavalla, muutetaan valtion viljavarastosta .30 päivänä joulukuuta 1961 annetun lain 1.3
2489: §, sellaisena kuin se on 20 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa (718/70), näin kuu-
2490: luvaksi:
2491: 1.3 §. varasto voi valtioneuvoston luvalla ja sen hy-
2492: Milloin viljavarastorahaston varat osoittautu- väksymillä ehdoilla ottaa toimintaansa varten
2493: ~at riittämättömiksi valtion viljavarastolle kuu- lainaa, jonka määrä ei saa kerrallaan ylittää
2494: luvien tehtävien rahoittamiseen, valtion vilja- sataaviittäkymmentä miljoonaa markkaa.
2495:
2496:
2497: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975.
2498:
2499:
2500:
2501:
2502: 27/75
2503: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 9.
2504:
2505:
2506:
2507:
2508: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi hukkakauran torjun-
2509: nasta.
2510:
2511: Hukkakaura on viljan viljelyä erityisesti hait- Hukkakauran leviämisen estämistä tarkoit-
2512: taava rikkakasvi. Se lisääntyy nopeasti, leviää tavien säännösten ohella on pohjoismaiden huk-
2513: tehokkaasti, ja kun sen siemen saattaa säilyä kakauralainsäädännössä monia osittain toisis-
2514: maassa itämiskykyisenä useita vuosia, on se taan poikkeavia säännöksiä, jotka velvoittavat
2515: myös vaikeasti hävitettävissä. Jo vanhastaan alueen omistajia ja haltijoita hävittämään huk-
2516: on hukkakauran haitallisuus maanviljelykselle kakauran hallitsemiltaan alueilta. Viranomai·
2517: ollut tunnettu pohjoismaissa. Niinpä vuoden set voivat antaa ohjeita ja neuvoja tai, jos
2518: 17.34 lain rakennuskaaren 8 luvun 4 §:ssä on tämän rikkakasvin levinneisyys on todettu mer-
2519: säännös, jonka mukaan rangaistaan sakolla sitä, kittäväksi, laatia erityisiä torjuntasuunnitelmia
2520: joka levittää toisen peltoon hukkakauraa. Li- hukkakauran hävittämiseksi. Suunnitelmien te-
2521: säksi hukkakauran 1evittäjä on velvollinen kor- kemisessä avustavat maatalousseurajärjestöt
2522: vaamaan aiheuttamansa vahingon. viranomaisia.
2523: Jo useiden vuosien aikana on Norjassa, Ruot- Viimeksi kuluneiden vuosien aikana on huk-
2524: sissa ja Tanskassa lainsäädännöllisin toimen- kakaura päässyt myös meillä huolestuttavassa
2525: pitein pyritty estämään hukkakauran leviämistä määrin leviämään. Erityisesti maamme kylvö-
2526: sekä edistämään tämän rikkakasvin hävittä- siementuotannolle siitä on muodostunut uh-
2527: mistä. Tanskassa ja Ruotsissa on lakiin otettu kaava vaara. Kun julkisesti kaupan pidettä-
2528: säännöksiä, jotka asettavat rajoituksia viljan vässä ::.iementavarassa ei sallita hukkakauran
2529: siemenen sekä muidenkin kasvinviljelytuottei- siementä ja kun ei valiosiemenen eikä eräin
2530: den vaihdannalle, milloin on vaara olemassa, poilckeuksin muunkaan kylvösiemenen vilje-
2531: että näiden tuotteiden myynnin ja muun luo- lysopimuksia tehdä tiloille, joilla esiintyy huk-
2532: vutuksen välityksellä hukkakaura saattaa levitä. kakauraa, joutuu suuri joukko siementuotan-
2533: Norjan hukkakauralaissa on hallitukselle an- toon erikoistuneita tiloja vuosittain lopetta·
2534: llettu valta vastaavanlaisin edellytyksin rajoit- maan ainakin toistaiseksi kaupallisen siemen-
2535: taa kasvinviljelytuotteiden vaihdantaa. Yhtei- viljelyn. Mainitusta syystä siemenviljelysopi-
2536: ;enä piirteenä näiden maiden hukkakauralaeissa muksia joudutaan yhä enenevässä määrin teke-
2537: >n, että hukkakauran leviämisen kannalta on mään tiloille, joilla ei ole riittävää kokemusta
2538: ~rityisen haitallisena pidetty hukkakauran saas- siemenviljelystä, mikä luonnollisesti vaikuttaa
2539: uttamaila tilalla tuotetun viljan myyntiä tai siemenviljan laatua heikentävästi. Hukkakau-
2540: nuuta luovutusta käytettäväksi jauhamatto- ran edelleen levitessä muodostuu tilanne sel-
2541: nana tai vain rouhittuna rehuksi. Kun hukka- laiseksi, että sopivia siemenviljelytiloja on vai-
2542: muta saattaa helposti levitä myös kasvinviljely- kea löytää. Siemenhankintaan muilta kuin sopi-
2543: :uotteiden käsittelyssä ja säilytyksessä käytet- musviljelyksiltä, toisin sanoen tarkastamatto-
2544: yjen koneiden, muiden välineiden ja varasto- milta viljelyksiltä liittyy vaara, että tällaisen
2545: ilojen välityksellä, on pohjoismaisessa hukka- siemenen mukana hukkakaura sekä muutkin
2546: ~auralainsäädännössä säännöksiä, jotka veivoit- haitalliset rikkakasvit saattavat levitä entistä
2547: avat sanottujen laitteiden ja varastotilojen enemmän.
2548: :äyttäjiä huolehtimaan niiden puhdistuksesta. Mikäli hukkakauran leviämistä ei pystytä
2549: ;lyös kasvinviljelytuotteide:l kuljettamisesta on tehokkaasti estämään, aiheutuu siitä huomat-
2550: nnettu määräyksiä, joiden tarkoituksena on tavaa haittaa ei ainoastaan siementuotannol-
2551: stää hukkakauran siementen variseminen maa- lemme, vaan myös koko viljanviljelyllemme.
2552: tan kuljetuksen aikana. Eräillä paikkakunnilla hukkakaura on jo le-
2553: >385/75
2554: 2 N:o 9
2555:
2556: vinnyt siinä määrin, että viljalla ei käytännölli- vuokrapuimurit ja -kuivurit ovat yleisiä hukka-
2557: sesti katsoen ole enää juuri lainkaan kasvutilaa. kauran levittäjiä. Hukkakaura tarttuu helposti
2558: Koo vapaaehtoisuuteen nojautuvin toimen- kuljetusvälineisiin ja säkkeihin sekä erilaisten
2559: pitein ja siemenkauppaa koskevien säännök- maanviljelyskoneiden pyöriin, joiden mukma
2560: sin hukkakantatilannetta ei ilmeisesti pystytä se saattaa kulkeutua hyvinkin kauas tartunta-
2561: hallitsemaan, olisi hukkakauran torjumiseksi paikasta. Varsinkin viljaa ja siementä kuljetet-
2562: saatettava voimaan samantapainen lainsäädäntö, taessa rautatievaunuissa, kuorma-autoilla ja
2563: mikä nyt on voimassa muissa pohjoismaissa. muilla kuljetusvälineillä saattaa hukkakauran
2564: Esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa eh- siementä varista, jollei ajoneuvon kuormatila
2565: dotetaan säädettäväksi, että puitua ja puima- ole kyllin tiiviisti suljettu. Hukkakauran edellä
2566: tonta viljaa, siemeniä, heinää, olkea, akanoita, kerrotulla tavalla tapahtuvan leviämisen estä-
2567: viljan ja siemenen puhdistus- ja lajittelujätteitä, miseksi lakiehdotuksessa on ehdotettu annet-
2568: kotieläinten lantaa, maa-ainesta ja maanparan- tavaksi valtioneuvostolle valta antaa määräyk-
2569: nusaineita, jotka ovat peräisin alueelta, jolla on siä kasvinviljelytuotteiden käsittelyyn, kuljetuk-
2570: todettu röyhyllä olevia hukkakaurayksilöitä, ei seen tai säilytykseen käytettävien välineiden ja
2571: saa myydä tai muutoin luovuttaa sellaiseen laitteiden puhdistamisesta, samoin kuin mää-
2572: käyttöön, johon liittyy hukkakauran leviämi- räyksiä sanottujen tuotteiden kuljetuksesta sekä
2573: sen vaara, ellei esitetä selvitystä siitä, että sadon, viljelyjätteiden ja lannan varastoinnista,
2574: luovutettava tuote- tai tavaraerä on vapaa käsittelystä ja käytöstä.
2575: hukkakaurasta. Hukkakauran leviämisen vaara Lakiehdotuksen 7 §: n mukaan alueen halti-
2576: on olemassa erityisesti silloin, kun hukkakau- jan tulee, jos hän tietää tai epäilee tilalla esiin-
2577: ran saastuttamalta alueelta myydään viljaa sie- tyvän hukkakauraa, viipymättä ilmoittaa siltä
2578: meneksi naapuriviljelmälle tahi käytettäväksi sen kunnan maatalouslautakunnalle, jonka toi-
2579: jauhamattomana tai vain rouhittuna rehuksi. mipiirissä alue sijaitsee. Jollei maatalouslauta-
2580: Hukkakaura saattaa levitä myös muiden kasvin- kunta pys.ty toteamaan saamiensa näytteiden
2581: viljelytuotteiden samoin kuin myös lannan sekä perusteella, onko kysymyksessä hukkakaura,
2582: maa-aineksen ja maanparannusaineiden luovu- lautakunnan tulee toimittaa näytteet valtion
2583: tuksen välityksellä. Mainittujen tuotteiden ja siementarkastuslaitokselle varmuuden saami-
2584: tavaroiden luovutus olisi kuitenkin sallittua, seksi asiasta. Jos siementarkastuslaitos toteaa,
2585: mikäli luovuttaja voi hyväksyttävällä tavalla että kysymyksessä on hukkakaura, tulee sen
2586: selvittää, että luovutettu erä on hukkakaurasta viipymättä tehdä siitä ilmoitus maatalouslauta-
2587: vapaa. kunnalle. Saatuaan tässä mainitun tiedon lauta-
2588: Sen vuoksi, että hukkakaura leviää erittäin kunnan tulee, tarvittaessa yhteistoiminnassa
2589: helposti ja monin eri tavoiln, on pidetty tar- paikallisen neuvontajärjestön toimihenkilöiden
2590: peellisena säätää huolellisuuden noudattami- kanssa, selvittää alueen haltijalle, millä tavalla
2591: sesta käsiteltäessä mahdollisesti hukkakauraa hukkakaura voidaan tehokkaimmin hävittää.
2592: sisältävää tavara- ja tuote-erää, niin ettei erässä Lautakunnan on myös valvottava, että näihin
2593: mahdollisesti oleva hukkakaura pääse siitä le- hävittämistoimenpiteisiin ryhdytään. Maatalous-
2594: viämään muualle ( 2 § 2 mom.). lautakunnan tulee lisäksi selvittää, onko huk-
2595: Hukkakauran leviämisen vaara on erityisen kakauran esiintyminen kunnan alueella niin
2596: suuri silloin, kun maahan tuodaan viljaa ja merkittävää, että sen hävittämiseksi olisi laadit-
2597: siementä sellaisista maista, joissa tätä rikka- tava erityinen torjuntasuunnitelma. Jos lauta-
2598: kasvia esiintyy runsaasti. Tämän vuoksi laki- kunnan mielestä sellaista on pidettävä tarpeel-
2599: ehdotukseen on otettu säännös, jonka mukaan lisena, tulee sen alistaa asia maataloustoimis-
2600: maahan tuodun, hukkakauraa sisältävän sieme- tolle. Kun torjuntasuunnitelman laatiminen,
2601: nen ja viljan myynnin tai muun luovutuksen varsinkin jos se koskee useamman kunnan
2602: osalta olisi voimassa samanlaisia rajoituksia alueita, on verrattailn laaja ja asiantuntemusta
2603: kuin omassa maassa tuotetun viljan ja sieme- vaativa tehtävä, on pidettävä tarkoituksenmu-
2604: nen osalta on edellä sanottu. kaisena, että maataloustoimisto käyttää apu-
2605: Hukkakauran siemenet saattavat levitä myös naan paikallisen maatalouskeskuksen, maanvil-
2606: puinti- ja kuljetuskaluston sekä ihmisten ja jelyseuran tai talousseuran asiantuntija-apua.
2607: työvälineiden mukana paikasta toiseen. Puhdis- Koska suunnitelman laatiminen ja varsinkin sen
2608: tamattomat viljankäsittelylaitteet, varsinkin toteuttaminen saattaa vaatia melkoisesti ylei-
2609: N:o 9 3
2610:
2611: siä varoja, on lakiehdotuksessa edellytetty, että nen taloudellinen asemansa huomioon ottaen
2612: suunnitelman laatimiseen on saatava maatila- kohtuuttoman raskaaksi, voidaan lakiehdotuk-
2613: hallituksen suostumus sekä että laadittu tor- sen mukaan hukkakauran hävittämiskustan-
2614: juntasuunnitelma on alistettava maatilahallituk- nukset korvata hänelle valtion varoista osaksi
2615: sen vahvistettavaksi. tai kokonaan.
2616: Lakiehdotuksen 9 §:ään on otettu säännös, Huomioon ottaen hukkakaurasta alueen vil-
2617: joka velvoittaa alueen omistajan tai haltijan jelylle aiheutuvat haitat sekä ne kustannukset,
2618: pitämään mahdollisuuksiensa mukaan alueen- jotka alueen haltijalle voivat koitua hukkakau-
2619: sa vapaana olevista hukkakaurayksilöistä, jol- ran hävittämisvelvollisuudesta, on katsottu tar-
2620: lei ·alueelle ole voimassa torjuntasuunnitelmaa. peelliseksi asettaa sille, joka luovuttaa tai
2621: Vastaavanlainen säännös on myös muiden poh- vuokraa hukkakauran saastuttaman alueen, vel-
2622: joismaiden hukkakauralainsäädännössä. Hukka- vollisuus ilmoittaa hukkakauran esiintymisestä
2623: kauran hävittämissuunnitelma tulisi laatia ja toiselle sopimuspuo]eHe. Vastaava ilmoitusvel~
2624: vahvistaa vain alueille, joissa hukkakauraa esiin- vollisuus on myös silloin, kun hukkakauran
2625: tyy niin paljon, että sitä ei katsota voitavan saastuttamalta tilalta luovutetaan viljaa tai sie-
2626: pitää vapaana röyhyllä olevista hukkakaura- meniä tahi muita lakiehdotuksessa tarkoitet-
2627: yksilöistä. tuja tuotteita tai tavaroita.
2628: Kun alueen haltijalle asetettujen velvolli- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
2629: suuksien täyttäm.inen saattaa muodostua hä- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2630:
2631:
2632:
2633:
2634: Laki
2635: hukkakauran torjunnasta.
2636: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2637:
2638: 1 §. 3 §.
2639: Hukkakauran leviämisen estämiseksi ja hä- Maahan tuotua vilj_a!l ja siementä, jossa on
2640: vittämiseksi ryhdytään jäljempänä tässä laissa todettu esiintyvän hukkakauraa, ei saa myydä
2641: säädettylliin toimenpiteisiin. eikä luovuttaa sellaiseen käyttöön, johon liittyy
2642: Asetuksella voidaan säätää, että tämän lain hukkakauran leviämisen vaara.
2643: säännöksiä sovelletaan vastaavasti muuhunkin
2644: luonnonvaraiseen kauralajiin. 4 §.
2645: Sen, jolla on hukkakauraa sisältävää viljan
2646: 2 §. tai siementavaran puhdistus- tai lajittelujätettä,
2647: Puitua ja puimatonta viljaa, siemeniä, heinää, on poltettava tai muuten hävitettävä se siten,
2648: oikea, akanoita, viljan ja siemenien puhdistus- ettei hukkakauran leviämisen vaaraa aiheudu.
2649: ja lajittelujätteitä, kotieläinten lantaa, maa-
2650: ainesta ja maanparannusai!neita, jotka ovat pe-
2651: räisin alueelta, jolla on todettu röyhyllä olevia 5 §.
2652: hukkakaurayksilöitä ei saa myydä tai muutoin Koristetarkoituksiin käytettävää tavaraa, joka
2653: luovuttaa sellaiseen käyttöön, johon liittyy huk- sisältää hukkakauraa, ei saa pitää kaupan eikä
2654: kakauran leviämisen vaara, ellei esitetä selvi- muutenkaan luovuttaa.
2655: tystä siitä, että luovutettava tuote- tai tavara-
2656: erä on vapaa hukkakaurasta. 6 §.
2657: Edellä 1 momentissa tarkoitetulta alueelta Valtioneuvosto voi antaa määräyksiä 2 §:ssä
2658: ei saa kuljettaa, eikä sieltä peräisin olevia sa- mainittujen tuotteiden ja tavaroiden käsitte-
2659: notussa momentissa mainittuja tuotteita tai ta- lystä, säilyttämisestä ja kuljettamisesta sekä
2660: varoita säilyttää eikä käsitellä siten, että siitä käytettyjen välineiden, varastojen, päällyksien
2661: saattaa aiheutua hukkakauran leviämisen vaara. ja laitteiden puhdistamisesta.
2662: 4 N:o 9
2663:
2664: 7 §. voidaan hukkakauran hävittämisestä aiheutu-
2665: Sen, joka tietää tai epäilee, että hänen omis- neet kustannukset korvata tulo- ja menoarvion
2666: tusoikeuden tai muun oikeuden perusteella hal- rajoissa valtion varoista joko kokonaan tai osit-
2667: >Htsemallaan alueella esiintyy hukkakauraa, on tain. Korvausta on haettava maatilahallitukselta
2668: siitä viipymättä ilmoitettava asianomaisen kun- kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun työ on
2669: nan maatalouslautakunnalle. suoritettu.
2670:
2671: 8 §. 12 §.
2672: Saatuaan 7 §: ssä tarkoitetun ilmoituksen tai Jos alue kaupan tai muun sopimuksen pe-
2673: muulla :tavalla tiedon hukkakauran mahdolli- rusteella luovutetaan toiselle, luovuttaja tai
2674: sesta esiintymisestä on maatalouslautakunnan vuokranantaja on ennen sopimuksen tekoa vel-
2675: toimesta viipymättä suoritettava alueella kat- vollinen siinä tapauksessa, että alueella esiintyy
2676: selmus. Mikäli maatalouslautakunta ei voi var- hukkakauraa, antamaan siitä tiedon toiselle
2677: masti todeta, onko kysymyksessä hukkakaura, sopimuspuolelle.
2678: on näyte hukkakauraksi epäillystä kasvista lä- Alueen haltija, joka myy tai muulla tavoin
2679: hetettävä valtion siementarkastuslaitokselle. luovuttaa viljaa tai siemeniä tahi 2 § :n 1 mo-
2680: Kun hukkakauran esiintyminen on todettu, on mentissa tarkoitettuja muita tuotteita tai ta-
2681: maatalouslautakunnan viipymättä tehtävä ilmoi- varoita, on velvollinen, mikäli alueella esiintyy
2682: tus asianomaiselle maataloustoimistolle sekä hukkakauraa, antamaan siitä luovutuksen yhtey-
2683: ryhdyttävä toimenpiteisiin hukkakauran hävit- dessä tied-:m vastaanottajalle. Viljan tai sie-
2684: tämiseksi. Jos maatalouslautakunta katsoo, että menten myynnin yhteydessä tieto on annettava
2685: hukkakauran esiintymisalueelle on laadittava kirjallisena.
2686: torjuntasuunnitelma, on sen tehtävä siitä eh-
2687: dotus maataloustoimistolle. 13 §.
2688: Milloin maataloustoimisto katsoo torjunta- Tämän lain nojalla annettujen maaraysten
2689: suunnitelman tarpeelliseksi, sen on ryhdyttävä noudattamisen valvonnasta säädetään asetuk-
2690: viipymättä toimenpiteisiin suunnitelman laati- sella. Maatalouskeskuksia sekä maanviljelys- ja
2691: miseksi saatuaan siihen maatilahallituksen suos- talousseuroja ja niiden keskusjärjestöjä voi-
2692: tumuksen. Torjuntasuunnitelman vahvistaa maa- daan, siten kuin asetuksella säädetään, käyttää
2693: tilahallitus. apuna tämän lain mukaisissa tehtävissä.
2694:
2695: 9 §. 14 §.
2696: Milloin alueella esiintyy hukkakauraa, on Valvontaviranomaisilla ja 13 §:ssä mamtt-
2697: alueen haltijan ryhdyttävä torjuntasuunitelman tujen järjestöjen toimihenkilöillä on oikeus
2698: edellyttämiin toimenpiteisiin. Jollei torjunta- päästä alueille, varastoihin ja myyntipaikkoihin
2699: suunnitelmaa öle laadittu, on haltija velvolli- sekä oikeus tarkastaa koneita, työkaluja, kulje-
2700: nen mahdollisuuksiensa mukaan pitämään tuskalustoa, päällyksiä sekä muita paikkoja ja
2701: alueen vapaana röyhyllä olevista hukkakaura- laitoksia, joissa viljaa, siementä tai 2 § :n 1 mo-
2702: yksilöistä. mentissa mainittuja muita tuotteita tai tavaroita
2703: käsitellään, säilytetään tai muuten pidetään.
2704: 10 §. Heillä on myös oikeus ottaa korvauksetta näyt-
2705: Jollei alueen haltija noudata 9 §:n mukaista teitä tutkimusta varten.
2706: velvollisuuttaan eikä hän maatalouslautakunnan Se, joka hoitaa tämän lain mukaisia tehtäviä,
2707: kehotuksestakaan sitä tee, maataloustoimisto ei saa ilmaista tietoonsa tulleita ammatti- ja
2708: voi suorituttaa hukkakauran hävittämistä tar- liikesalaisuuksia eikä käyttää niitä hyväkseen
2709: koittavat toimenpiteet laiminlyöjän kustannuk- omassa elinkeinotoiminnassaan.
2710: sella. Kustannukset saadaan periä laiminlyöjältä
2711: valtiolle verojen ja maksujen perimisestä ulos- 15 §.
2712: ottotoimin voimassa olevassa järjestyksessä. Jos joku rikkoo 2-5 §:n tahi 9 tai 12 §:n
2713: säännöksiä taikka 6 §:n nojalla annettuja mää-
2714: 11 §. räyksiä, tuomittakoon hänet sakkoon.
2715: Jos 9 §:n mukaisen velvollisuuden täyttämi- Ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rikko-
2716: nen muodostuu alueen haltijalle hänen talou- muksen syytteeseen panemisesta tekee valtion
2717: dellinen asemansa huomioon ottaen raskaaksi, puolesta maataloustoimisto.
2718: N:o 9 5
2719:
2720: Milloin rikkomus on vähäinen voi maatalous- 16 s.
2721: toimisto kutenkin jättää ilmoituksen tekemättä. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
2722: töönpanosta annetaan asetuksella.
2723:
2724:
2725: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1975.
2726:
2727:
2728: Tasavallan Presidentti
2729: URHO KEKKONEN
2730:
2731:
2732:
2733:
2734: Maa- ja metsät'alousministeri Heimo Linna
2735: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 9.
2736:
2737:
2738:
2739:
2740: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö
2741: n:o 6 hallituksen esityksen johdosta laiksi hukkakauran torjun-
2742: nasta.
2743:
2744: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 päi- Valiakunta pitää esitykseen sisältyvän laki-
2745: vältä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja ehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen
2746: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- sisältyviä säännöksiä pääosiltaan tarkoituksen-
2747: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen mukaisina. Esityksen yksityiskohtien osalta va-
2748: n:o 9. Kuultuaan asiantuntijoina maa- ja metsä- liokunta tekee seuraavat huomautukset ja muu-
2749: talousministeri Heimo Linnaa, maatalousylitar- tosehdotukset.
2750: kastaja Olli Rekolaa maa- ja metsätalousminis- Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
2751: teriöstä, budjettipäällikkö Juhani Korpelaa val- sen mukaan on, jos hukkakauran esiintymis-
2752: tiovarainministeriöstä, ylijohtaja Hannes Tiaista alueelle on laadittu torjuntasuunnitelma, alueen
2753: maatilahallituksesta, agronomi Britt Pessalaa haltijan ryhdyttävä torjuntasuunnitelman edel-
2754: Kasvinviljelylaitokselta, agronomi Jaakko Jys- lyttämiin toimenpiteisiin. Jos torjuntasuunnitel-
2755: kettä Maatalouskeskusten Liitosta, agronomi maa ei ole laadittu, on haltija velvollinen mah-
2756: Erkki Franssilaa Hankkija Keskusosuusliik- dollisuuksiensa mukaan pitämään alueen va-
2757: keestä ja agronomi Hans Römeriä Kemira paana röyhyllä olevista hukkakaurayksilöistä.
2758: Oy:stä valiokunta esittää seuraavaa. Mikäli alueen haltija ei noudata edellä mainit-
2759: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan, tua velvollisuuttaan eikä hän maatalouslauta-
2760: että huikkakaura on viljan viljelyä erityisesti kunnan kehotuksestakaan sitä tee, maatalous-
2761: haittaava rikkakasvi. Se lisääntyy nopeasti, le- toimisto voi lakiehdotuksen 10 §:n mukaan
2762: viää tehokkaasti, ja kun sen siemen saattaa suorituttaa hukkakauran hävittämistä tarkoit-
2763: säilyä maassa itämiskykyisenä useita vuosia, on tavat toimenpiteet Iaiminlyöjän kustannuksella.
2764: se myös vaikeasti hävitettävissä. Edelleen tode- Kustannukset saadaan periä laiminlyöjälti:i val-
2765: taan, että viimeksi kuluneiden vuosien aikana tiolle verojen ja maksujen perimisestä ulosotto-
2766: hukkakaura on päässyt meillä huolestuttavassa toimin voimassa olevassa järjestyksessä. Jos
2767: määrin leviämään. Erityisesti maamme kylvösie- alueen haltija täyttää edellä mainitun velvolli-
2768: mentuotannolle siitä on muodostunut uhkaava suutensa ja sen täyttäminen muodostuu hänelle
2769: vaara. Kun julkisesti kaupan pidettävässä sie- hänen taloudellinen asemansa huomioon ottaen
2770: mentavarassa ei sallita hukkakauran siementä raskaaksi, voidaan hukkakauran hävittämisestä
2771: ja kun ei valiosiemenen eikä eräin poikkeuksin aiheutuneet kustannukset lakiehdotuksen 11 § :n
2772: muunkaan kylvösiemenen viljelysopimuksia teh- mukaan korvata tulo- ja menoarvion rajoissa
2773: dä tiloille, joilla esiintyy hukkakauraa, joutuu valtion varoista joko kokonaan tai osittain.
2774: suuri joukko siementuotantoon erikoistuneita Korvausta on haettava maatilahallitukselta kuu-
2775: tiloja vuosittain lopettamaan ainakin toistai- den kuukauden kuluessa siitä, kun työ on suo-
2776: seksi kaupallisen siemenviljelyn. Mikäli hukka- ritettu.
2777: kauran leviämistä ei pystytä tehokkaasti estä- Huomioon ottaen ne ankarat seuraamukset,
2778: mään, aiheutuu siitä huomattavaa haittaa, paitsi joiden alaiseksi viljelijä saattaa lakiehdotuksen
2779: siementuotannollemme, myös koko viljanvilje- 10 §:n mukaan joutua, sekä myös yleinen
2780: lyllemme. Eräillä paikkakunnilla hukkakaura on etu, valiokunta ei pidä lakiehdotuksen 11 § :n
2781: jo levinnyt siinä määrin, että viljalla ei käy- säännöksiä hukkakauran hävittämiskustannusten
2782: tännöllisesti katsoen ole enää juuri lainkaan korvaamisesta riittävinä. Valiokunnan käsityk-
2783: kasvu tilaa. sen mukaan tulisi, kun asialla sitä paitsi ei
2784: Kun vapaaehtoisuuteen nojautuvin toimen- voida katsoa olevan valtiontalouden kannalta
2785: pitein ja siemenkauppaa koskevin säännöksin huomattavaa merkitystä, puolet niiden torjunta-
2786: hukkakantatilannetta ei ilmeisesti pystytä hal- aineiden kustannuksista, jotka on tarpeen käyt-
2787: litsemaan, hallitus esittää hukkakauran torjumi- tää hukkakauran hävittämiseen edellä selostetun
2788: seksi saatettavaksi voimaan samantapaisen lain- velvollisuuden täyttämiseksi, aina korvata val-
2789: säädännön, mikä nyt on voimassa muissa poh- tion varoista. Jos hukkakauran hävittämisestä
2790: joismaissa. johtuvien kustannusten katsottaisiin huomatta-
2791: 615/75
2792: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 9.
2793:
2794: vasti heikentävän alueen haltijan taloudellista perusteltua syytä poiketa sanotusta periaat-
2795: asemaa, olisi lisäksi oltava mahdollisuus käy- teesta, on lakiehdotuksen 15 § :n 2 ja 3 mo-
2796: tettävissä olevien varojen puitteissa korvata ne mentissa oleva sana "maataloustoimisto" muu-
2797: kokonaankin tai edellä mainittua suuremmalla tettu sanaksi "maatilahallitus."
2798: määrällä. Valiokunta on tämän mukaisesti muut- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
2799: tanut lakiehdotuksen 11 § :n sanamuodon. nioittaen ehdottaa,
2800: Lakiehdotuksen 13 §:stä on tarpeettomana
2801: poistettu sen ensirr.mäinen virke. Kun maa- että hallituksen esitykseen sisältyvä
2802: taloushallinnon alalla ilmoituksen syytteeseen lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
2803: panemisesta tekee maatilahallitus ja kun nyt vana:
2804: kysymyksessä olevien asioiden osalta ei ole
2805:
2806:
2807:
2808:
2809: Laki
2810: hukkakauran torjunnasta.
2811: Edm.kunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2812:
2813: 1-10 §. 13 §.
2814: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Poist.) Maatalouskeskuksia sekä maanvilje-
2815: lys- ja talousseuroja ja niiden keskusjärjestöjä
2816: 11 §. voidaan, siten kuin asetuksella säädetään, käyt-
2817: Valtion varoista korvataan puolet niiden tor- tää apuna tämän lain mukaisissa tehtävissä.
2818: junta-aineiden kustannuksista, jotka on tarpeen
2819: käyttää hukkakauran hävittämiseen 9 §: ssä tar- 14 §.
2820: koitetun velvollisuuden täyttämiseksi. (Kuten hallituksen esityksessä.)
2821: Jos hukkakauran hävittämisestä johtuvien
2822: kustannusten katsotaan huomattavasti heikentä- 15 §.
2823: vän alueen haltijan taloudellista asemaa, voi- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
2824: daan ne hakemuksesta korvata valtion varoista Ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rikko-
2825: kokonaankin tai 1 momentissa mainittua suu- muksen syytteeseen panemisesta tekee valtion
2826: mnmalla määrällä. puolesta maatilahallitus.
2827: Edellä tässä pykälässä tarkoitetusta korvaus- Milloin rikkomus on vähäinen, voi maatila-
2828: menettelystä säädetään tarkemmin asetuksella. hallitus kuitenkin jättää ilmoituksen tekemättä.
2829:
2830: 12 §. 16 §.
2831: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
2832:
2833:
2834: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1975.
2835:
2836:
2837:
2838:
2839: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet den, Sainio, Suokas, Westerholm, H. Wester-
2840: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja lund ja Vilmi sekä varajäsenet Asunta ja Jär-
2841: Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, E. Nie- venpää.
2842: minen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, Ro-
2843: Hukkakauran torjunta. 3
2844:
2845: V a s t a 1a u s e.
2846:
2847: Pidämme tarkoituksenmukaisena ja välttä- vuonna sadon määrä voi kohota jopa kaksin-
2848: mättömänä hallituksen esityksen hyväksymistä kertaiseksi. Viljclijä voi siten saada jo muuta-
2849: laiksi hukkakauran torjunnasta. man kuukauden kuluttua rikkakasvin hävittä-
2850: Emme ole kuitenkaan voineet yhtyä maa- misen jälkeen suurentuneen sadon muodossa
2851: ja metsätalousvaliokunnan enemmistön teke- suuren osan rikkakasvin hävittämiseen uhraa-
2852: mään muutokseen, jonka mukaan va:ltion va- mistaan kustannuksista takaisin. Valiokunnan
2853: roista olisi aina korvattava puolet hukkakauran enemmistön tekemä muutos merkitsee tosi-
2854: torjuntaan käytettävien torjunta-aineiden kus- asiassa ylimääräistä tulonsiirtoa valtion varoista
2855: tannuksista. Pidämme riittävänä hallituksen esi- vauraamman viljelijäväestön osalle.
2856: tystä, jonka mukaan on mahdollisuus korvata Kun mielestämme valtion kustaunettavaksi
2857: vähävaraiselle alueen haltijalle hukkakauran ei tulisi ottaa uusia menoja, joiden määrästä
2858: hävittämisestä aiheutuvat kustannukset joko ei lakia säädettäessä ole riittävää tietoa, emme
2859: osittain tai kokonaan. voi yhtyä enemmistön mielipiteeseen.
2860: Valiokunnan enemmistön tekemä muutos Edelliseen viitaten esitämme kunnioittaen,
2861: merkitsee, että varakkaat viljelijät saisivat aina
2862: valtion varoista korvausta tämän rikkakasvin että hallituksen esitykseen sisältyvä
2863: hävittämisessä. Muutos ei ole perusteltua siitä- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
2864: kään syystä, että välittömästi jo samana sato- vana:
2865:
2866:
2867: Laki
2868: hukkakauran torjunnasta.
2869: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2870:
2871: 1-10 §. neet kustannukset korvata tulo- ja menoarvion
2872: (Kuten maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- rajoissa valtion varoista joko kokonaan tai osit-
2873: tinnössä.) tain. Korvausta on haettava maatilahallitukselta
2874: 11 §. kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun työ on
2875: Jos 9 §:n mukaisen velvollisuuden täyttämi- suoritettu.
2876: nen muodostuu alueen haltijalle hänen talou- 12-16 §.
2877: dellinen asemansa huomioon ottaen raskaaksi, (Kuten maa- ja metsätalousvaliokunnan mie-
2878: voidamt hukkakauran hävittämisestä aiheutu- tinnössä.)
2879:
2880:
2881: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1975.
2882:
2883: Antti A. Halme. Akseli Roden.
2884: Margit Eskman. Aimo Ajo.
2885: Bror Lillqvist.
2886: 1975 vp. - Edusk. kirj. - Esitys n:o 9.
2887:
2888:
2889:
2890:
2891: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä hallituksen esityksen joh-
2892: dosta laiksi hukkakauran torjunnasta.
2893:
2894: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys joka Olll antanut asiasta mietintönsä, ja suu-
2895: n:o 9 laiksi hukkakauran torjunnasta. Edus- reen valiokuntaan, joka ei ole ehtinyt käsi-
2896: kunta on lähettänyt esityksen valmistelevasti tellä asiaa.
2897: käsiteltäväksi maa- ja metsätalousvaliokuntaan,
2898: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975.
2899:
2900:
2901:
2902:
2903: 937/75
2904: 1
2905: 1
2906: 1
2907: 1
2908: 1
2909: 1
2910: 1
2911: 1
2912: 1
2913: 1
2914: 1
2915: 1
2916: 1
2917: 1
2918: 1
2919: 1
2920: 1
2921: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 10.
2922:
2923:
2924:
2925:
2926: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatilatilastosta.
2927:
2928: Tietojen hankkiminen maataloustilastoja var- koskevaan lainsäädäntöön säännökset myös maa·
2929: ten ja näiden tila'Stojen tuottaminen perustuu tilarekisteristä ja siihen liittyvästä tilastotoimin-
2930: nykyisin pääosiltaan 13 päivänä tammikuuta nasta. Kun vuodelta 1950 oleva laki maatalous-
2931: 1950 annettuun lakiin maataloustilastosta (7 / tila·stosta on muutoinkin monelta osin vanhentu-
2932: 50) . Sen mukaan maataloustilastojen tuottami- nut, on katsottu tarkoituksenmukaiseksi uudis-
2933: nen tapahtuu joka kymmenes vuosi toimeenpan- taa sanottu laki kokonaisuudessaan.
2934: tavaksi säädettynä yleisenä maatalouslaskentana Merkittävin muutos nykyiseen lakiin verrat·
2935: ja siihen perustuvana vuositilastona. Kun maa- tuna on se, että tähänastisesta joka kymmenes
2936: tilataloudessa, kuten muussakin elinkeinotoi- vuosi toimeenpantavasta lakisäätdsestä maata·
2937: minnassa, on viimeksi kuluneina vuosina tapah- louslaskennasta luovutaan ja se korvataan maa-
2938: tunut merkittäviä muutoksia, on maatiloja ja tilahallituksessa pidettävällä maatilarekisterillä.
2939: yleis·tä maatalouspolitiikkaa koskevien erilaatuis- Niin ikään ei ole katsottu •tarpeelliseksi ottaa
2940: ten ratkaisujen tekemistä varten osoittautunut lakiehdotukseen nykyisen lain 1 §:n 2 momen-
2941: tarpeelliseksi pyrkiä lyhyin aikavälein hankki- tin säännöstä satotoiveita koskevan kertomuk-
2942: maan ja tuottamaan yleisiä, aikaisemmin vain sen laatimisesta vuosittain kesäkuukausilta,
2943: maatalouslaskentojen yhteydessä rtuotettuja ti- koska on ta.nkoituksenmukaista määrätä siitä,
2944: lastoja .Tätä toimintaa varten on kehitetty eri- mitä tilastoja on laadittava ja julkaistava, alem-
2945: tyinen maatilarekisteri, johon vuosittain kerä- piasteisilla säännöksillä ja määräyksillä.
2946: tään tietoja maatiloilla ja maataloustuotannossa Lakiehdotukseen on katsottu aiheelliseksi ot-
2947: tapahtuneista muutoksista. Ensimmäiset maati- taa säännökset tietojen ilmoittamisvelvollisuu-
2948: larekisteritiedot ovat käytettävissä vuodelta den laiminlyönnistä ja väärien tietojen antami-
2949: 1971. sesta aiheutuvista rangaistusseuraamuksista kuin
2950: Edellä mainittua maatilarekisteriä perustana myös annettujen tietojen salassapitämisvelvolli-
2951: käyttäen on jo nyt ollut mahdollista tuottaa suuteen kohdistuvista rikkomuksista.
2952: ajankohtaisia ja nimenomaan ajan tasalla oleviin Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
2953: tietoihin perustuvia maatilatilastoja. Tämän kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2954: vuoksi olisi tarpeen sisällyttää maatilatilastoa
2955:
2956:
2957: Laki
2958: maatilatilastosta.
2959:
2960: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2961: 1 §. 2 §.
2962: Virallista maatilatilastoa valmistaa ja julkai- Jokainen, joka harjoittaa 1 §:n 1 momentissa
2963: see maatilahallitus, jonka tulee sitä varten hank- tarkoitettua toimintaa ,tai omistaa maatilan, on
2964: kia tietoja maatiloilta, meijereiltä ja teurasta- velvollinen pyydettäessä antamaan siitä vahvis-
2965: moilta sekä muilta maataloutta, metsätaloutta tetun lomakkeen edellyttämät tiedot.
2966: tai niihin liittyvää muuta elinkeinotoimintaa Tietojen pyytäminen on järjestettävä siten,
2967: harjoittavilta yrityksiltä sen mukaan kuin tässä että niiden antamisesta aiheutuu mahdollisim-
2968: laissa säädetään. man vähän kustannuksia ja haittaa.
2969: Virallista maatilatilastoa varten maatilahalli-
2970: tus pitää maatilarekisteriä, johon tarvittavat tie- 3 s.
2971: dot on hankittava vuosittain maatiloilta. Maatilatilaston suunnittelua ja toteuttamisen
2972: valvontaa varten maatilahallituksen yhteydessä
2973: 2 N:o 10
2974:
2975: on maatilatilaston J}euvottelukunta, jonka maa- Jos joku määräaikana laiminlyö tietojen il-
2976: ja metsätalousministeriö asettaa kolmeksi vuo- moittamisvelvollisuuden, voi lääninhallitus, jol-
2977: deksi kerrallaan. lei tuomioistuimessa ole 1 momentin nojalla vaa-
2978: dittu asianomaiselle rangaistusta ja hänen vel-
2979: 4 §. voittamistaan tietojen antamiseen, velvoittaa
2980: Tietoja maatilatilas,toa varten hankittaessa asianomaisen siihen uhkasakolla.
2981: käytettävät tiedustelulomakkeet vahvistaa maa-
2982: ja metsätalousministeriö 3 §:ssä mainittua neu- 7 §.
2983: vottelukuntaa kuultuaan. Joka luovuttaa tai muulla tavoin ilmaisee
2984: hyötymistarkoituksessa 5 §:n mukaan salassa-
2985: 5 s. pidettäviä tietoja tai tilastollisiin :tai muihin
2986: Tämän lain perusteella annettuja tietoja il- tarkoituksiin laaditun tietoaineiston taikka osan
2987: moitusvelvollisen maatilasta ja elinkeinotoimin- siitä tai ,tietoaineiston aikaansaamiseksi valmiste-
2988: nasta on käsiteltävä luottamuksellisina. Niitä tun automaattisen tietojenkäsittelyn ohjelman
2989: saa käyttää ainoastaan tilastotarkoituksiin tai tai järjestelmän, joiden avulla voidaan yhdistellä
2990: sellaisiin muihin tutkimustarkoituksiin, joista ei yksittäistä tiedonautajaa koskevia eri tietoja,
2991: koidu tiedonantajaTie vahinkoa eikä muuta hait- tuomittakoon, jollei rikos ole vähäinen, sakkoon
2992: taa. Yksittäistä tiedonantajaa koskevia detoja tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
2993: voidaan kuitenkin antaa vain erityisistä syistä. Joka tahallisesti tai törkeää huomaamatto-
2994: Näihin tietoihin ei sovelleta, mitä yleisten muutta osoittaen ilman hyötymistarkoitusta luo-
2995: asiakirjain julkisuudesta 2 päivänä helmikuuta vuttaa tai muutoin ilmaisee 1 momentissa tarkoi-
2996: 1951 annetussa laissa (83/51) on säädetty. tetut tiedot sellaiselle, joka ei ole tähän oikeu-
2997: tettu, tuomittakoon, jollei rikkomus ole vähäi-
2998: 6 §. nen, sakkoon.
2999: Joka ilman pätevää syytä laiminlyö tä-
3000: män lain tai sen nojalla annettujen sään- 8 §.
3001: nösten ja määräysten mukaisen tietojen: antami- Tarkemmat määräykset taman lain täytän-
3002: sen, tuomittakoon sakkoon. Joka on antanut ta- töönpanosta annetaan asetuksella.
3003: hallaan väärän tiedon tai ilmoituksen, tuomitta-
3004: koon, jollei rikkomus ole vähäinen, sakkoon, 9 §.
3005: jollei ,teosta ole muualla laissa säädetty anka- Tämä laki kumoaa maataloustilastosta 13
3006: rampaa rangaistusta. päivänä ,tammikuuta 1950 annetun lain (7 /50).
3007:
3008:
3009: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1975.
3010:
3011:
3012: Tasavallan Presidentti
3013: URHO KEKKONEN
3014:
3015:
3016:
3017:
3018: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
3019: 1975 vp. -V. M. - Esitys n:o 10.
3020:
3021:
3022:
3023:
3024: Maa- ja metsät a 1o usva 1 i o kunnan mietintö
3025: n:o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi maatilatilastosta.
3026:
3027: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 päi- sisältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. Va-
3028: vältä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja met- liokunta on näin ollen, kun sillä ei ole esi-
3029: sätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- tyksen suhteen muutoinkaan huomauttamista,
3030: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen asettunut puoltamaan siihen sisältyvän laki-
3031: n:o 10. Kuultuaan asiantuntijoina hallitusneu- ehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan.
3032: vos Paavo Väisästä maa- ja metsätalousminis- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
3033: teriöstä sekä maatalousneuvos Lauri Pölkkiä nioittaen ehdottaa,
3034: maatilahallituksesta valiokunta esittää seuraa-
3035: vaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä
3036: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
3037: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo- tomana.
3038: tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen
3039: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1975.
3040:
3041:
3042:
3043:
3044: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, N. Nieminen, Pulkkinen, Seppä, Suokas,
3045: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja Westerholm ja Vilmi sekä varajäsen Lottanen.
3046: Halme, jäsenet Lillqvist, Mustonen, E. Niemi-
3047:
3048:
3049:
3050:
3051: 676/75
3052: •
3053: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 10.
3054:
3055:
3056:
3057:
3058: S u u r e n v a Ii o kunnan mietintö n:o 97 hallituk-
3059: sen esityksen johdosta laiksi maatilatilastosta.
3060:
3061: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3062: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
3063: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 9 dotuksen muuttamattomana.
3064: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
3065: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1975.
3066:
3067:
3068:
3069:
3070: 691/75
3071: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 10.
3072:
3073:
3074:
3075:
3076: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
3077: maatilatilastosta.
3078:
3079: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys ta mietintönsä n:o 9 ja suuri valiokunta mie-
3080: n:o 10 laiksi maatilatilastosta. Eduskunta, jolle tintönsä n:o 97, on hyväksynyt seuraavan lain:
3081: maa- ja metsätalousva1iokunta on antanut asias-
3082:
3083:
3084: Laki
3085: maatilatilastosta.
3086: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3087: 1 §. 5 §.
3088: Virallista maatilatilastoa valmistaa ja julkai- Tämän lain perusteella annettuja tietoja il-
3089: see maatilahallitus, jonka tulee sitä varten hank- moitusvelvollisen maatilasta ja elinkeinotoimin-
3090: kia tietoja. maatiloilta, meijereiltä ja teurasta- nasta on käsiteltävä luottamuksellisina. Niitä
3091: moilta sekä muilta maataloutta, metsätaloutta saa käyttää ainoastaan tilastotarkoituksiin tai
3092: tai niihin liittyvää muuta elinkeinotoimintaa sellaisiin muihin tutkimustarkoituksiin, joista ei
3093: harjoittavilta yrityksiltä sen mukaan kuin tässä koidu tiedonantajalle vahinkoa eikä muuta hait-
3094: laissa säädetään. taa. Yksittäistä tiedonantajaa koskevia tietoja
3095: Virallista maatilatilastoa var;ten maatilahalli- voidaan kuitenkin antaa vain erityisistä syistä.
3096: tus pitää maatilarekisteriä, johon tarvittavat tie- Näihin tietoihin ei sovelleta, mitä yleisten
3097: dot on hankittava vuosittain maatiloilta. asiakirjain julkisuudesta 2 päivänä helmikuuta
3098: 1951 annetussa laissa ( 83/51) on säädetty.
3099: 2 §.
3100: Jokainen, joka harjoittaa 1 § :n 1 momentissa 6 §.
3101: tarkoitettua toimintaa tai omistaa maatilan, on Joka ilman pätevää syytä laiminlyö tä-
3102: velvollinen pyydettäessä antamaan siitä vahvis- män lain tai sen nojalla annettujen sään-
3103: tetun lomakkeen edellyttämät tiedot. nösten ja määräysten mukaisen tietojen antami-
3104: Tietojen pyytäminen on järjestettävä siten, sen, tuomittakoen sakkoon. Joka on antanut ta-
3105: että niiden antamisesta aiheutuu mahdollisim- hallaan väärän tiedon tai ilmoituksen, tuomitta-
3106: man vähän kustannuksia ja haittaa. koon, jollei rikkomus ole vähäinen, sakkoon,
3107: jollei teosta ole muualla laissa säädetty anka-
3108: 3 §. rampaa rangaistusta.
3109: Maatilatilaston suunnittelua ja toteuttamisen Jos joku määräaikana laiminlyö tietojen il-
3110: valvontaa varten maatilahallituksen yhteydessä moittamisvelvollisuuden, voi lääninhallitus, jol-
3111: on maatilatilaston neuvottelukunta, jonka maa- lei tuomioistuimessa ole 1 momentin nojalla vaa-
3112: ja metsätalousministeriö asettaa kolmeksi vuo- dittu asianomaiselle rangaistusta ja hänen vel-
3113: deksi kerrallaan. voittamistaan tietojen antamiseen, velvoittaa
3114: asianomaisen siihen uhkasakolla.
3115: 4 §.
3116: Tietoja maatilatilastoa varten hankittaessa 7 §.
3117: käytettävät tiedustelulomakkeet vahvistaa maa- Joka luovuttaa tai muulla tavoin ilmaisee
3118: ja metsätalousministeriö 3 § :ssä mainittua neu- hyötymistarkoituksessa 5 §:n mukaan salassa-
3119: vottelukuntaa kuultuaan. pidettäviä tietoja tai tilastollisiin 'tai muihin
3120: 731/75
3121: 2
3122:
3123: tarkoituksiin laaditun tietoaineiston taikka osan tettu, tuomittakoon, jollei rikkomus ole vähäi-
3124: siitä tai tietoaineiston aikaansaamiseksi valmiste- nen, sakkoon.
3125: tun automaattisen tietojenkäsittelyn ohjelman
3126: tai järjestelmän, joiden avulla voidaan yhdistellä 8 §.
3127: yksittäistä tiedonautajaa koskevia eri tietoja, Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
3128: tuomittakoon, jollei rikos ole vähäinen, sakkoon töönpanosta annetaan asetuksella.
3129: tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
3130: Joka tahallisesti tai törkeää huomaamatto- 9 §.
3131: muutta osoittaen ilman hyötymistarkoitusta luo- Tämä laki kumoaa maataloustilastosta 13
3132: vuttaa tai muutoin ilmaisee 1 momentissa tarkoi- päivänä tammikuuta 1950 annetun lain {7/50).
3133: tetut tiedot sellaiselle, joka ei ole tähän oikeu-
3134:
3135:
3136: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1975.
3137: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 11.
3138:
3139:
3140:
3141:
3142: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kotimaisen sokerin
3143: tuotannosta.
3144:
3145: Kotimaisen sokerintuotannon turvaamistoi- milj. markkaa. Kotimaisen sokerintuotannon tu-
3146: menpiteet ovat vuodesta 1972 lähtien perustu- kemiseen käytetään vuoden 1974 sadon osalta
3147: neet tulo- ja menoarvioissa myönnettyihin mää- valtion varoja n. 27,5 milj. markkaa. Sokerin
3148: rärahoihin ja niiden käytöstä annettuihin val- maailmanmarkkinahinta pysynee vielä jonkin
3149: tioneuvoston päätöksiin. Kun kuitenkin on pi- aikaa suhteellisen korkealla tasolla. Pitempi-
3150: dettävä tarkoituksenmukaisena, että kotimaista aikaista luotettavaa kehitysennustetta on tässä
3151: sokerintuotantoa koskevat toimenpiteet saatai- vaiheessa vaikea laatia.
3152: siin pitkäjänteisemmiksi, ehdotetaan niistä sää- · Kotimaisen sokerintuotannon edullisuuteen
3153: dettäväksi lailla. vaikuttavat maailmanmarkkinoiden hintakehi-
3154: Sokerijuurikkaan viljely- ja jalostusolosuh- tyksen ohella kotimaisen kustannustason muu-
3155: teissa on viime vuosina tapahtunut huomatta- tokset. Sekä alkutuotannossa viljelmillä että
3156: via muutoksia. Sokerijuurikasala kokonaisuu- jalostuksessa juurikassokeritehtaissa on odotet-
3157: dessaan on kasvanut viimeksi kuluneiden vii- tavissa edelleen kustannusten nousua. Ei ole
3158: den vuoden aikana 15 000 hehtaarista 22 400 kuitenkaan täsmällisesti arvioitavissa, millä no-
3159: hehtaariin. Viljelijöiden lukumäärä on saman- peudella kotimaisen tuotannon kustannukset
3160: aikaisesti alentunut noin kolmanneksella. Tä- lähivuosina kehittyvät.
3161: mä osoittaa, että tilakohtainen sokerijuurikkaan Edellä esitetyistä monista epävarmuusteki-
3162: viljelyala on tuntuvasti kasvanut ja että sokeri- jöistä johtuen hallitus onkin katsonut tarkoi-
3163: juurikkaan viljelyä ·on voitu ratianalisoida ja tuksenmukaiseksi esittää säädettäväksi kotimais-
3164: kehittää tarkoituksenmukaisella tavalla. Tähän ta sokerin tuotantoa koskevan lain eräänlaisena
3165: on ollut vaikuttamassa mm. yksi-ituisen kylvö- puitelakina, joka antaisi valtioneuvostolle kul~
3166: siemenen käyttöönotto, mikä on mahdollistanut loisissakin olosuhteissa mahdollisuudet kotimai-
3167: sokerijuurikkaan viljelyn: tehokkaan koneellis- sen sokerintuotannon ohjaamiseksi. Tässä tar-
3168: tamisen. Samanaikaisesti on myös sokerijuuri- koituksessa esitetään valtioneuvostolle annetta-
3169: kasta jalostavan teollisuuden piirissä tapahtunut vaksi oikeus määrätyissä puitteissa säädellä so-
3170: rationalisointia. kerijuurikkaan viljelylaajuutta ja hintatasoa.
3171: Kotimaisen juurikassokerin tuotantoedelly- Hallitus pitää tarkoituksenmukaisena soke-
3172: tyksiin vaikuttaa sokerin maailmanmarkkina- rin maailmanmarkkinahintatilanteen ja sokeri-
3173: hintojen kehitys, koska kotimainen sokerin juurikkaan viljelyssä tapahtuneen kehityksen
3174: tuottajan myyntihinta seuraa määrätyssä mää- johdosta tehdä mahdolliseksi kotimaisen soke-
3175: rin sokerin maailmanmarkkinahintatason · muu- rin omavaraisuusasteen nostamisen. Tämän to-
3176: toksia. Vuoden 1970 keväällä oli tavallisen ki- teu ttamiseksi esitetään lakiehdotuksen 2 § :ssä
3177: desokerin tuottajan myyntihinta 98,25 mark- perusjuurikkaiden määräksi 750 miljoonaa ki-
3178: kaa sadalta kilolta, vuoden 1974 alkupuoliskol- loa. Valtioneuvostolla olisi oikeus vuosittain,
3179: la 147,25 markkaa ja elokuun alusta lähtien kuultuaan asiasta maataloustuottajain keskus-
3180: 215,70 markkaa sekä 17. 1. 1975 alkaen järjestöjä ja juurikassokeritehtaita, lisätä tai vä-
3181: .3.30,95 markkaa sadalta kilolta. Sokerin tuotta- hentää sanottua määrää 100 miljoonalla kilolla .
3182: jan myyntihinnan ja kuluttajahinnan noususta Esitetty perusjuurikasmäärä vastaisi noin 40
3183: huolimatta on maahan tuodun sokerin hintaa prosentin omavaraisuutta.
3184: vuoden 1974 aikana alennettu valtion varoilla Jotta kotimaista sokerintuotantoa voitaisiin
3185: n. 19.3 milj. markalla. Vastaavana aikana kan- tehokkaasti ja tarkoituksenmukaisesti ohjata,
3186: nettiin kuitenkin tuontimaksua sokerista 62,.3 ehdotetaan valtakunnallinen perusjuurikasmää-
3187: 6056/7')
3188: 2 N:o 11
3189:
3190: rä jaettavaksi juurikassokeritehtaitten kesken. taisi valtioneuvosto myös näiden ns. ylimäärä-
3191: Hallituksen mielestä juurikassokeritehtaitten juorikkaiden hinnan niin, että se voisi olla
3192: tulisi aina pääsäännön mukaisesti sopia kiintiö- 50-100 % perusjuurikkaiden hinnasta. Halli-
3193: jaosta, jonka maa- ja metsätalousministeriö vah- tus katsoo, että ylimääräjuurikkaiden hinta tu-
3194: vistaisi vuosittain helmikuun 15 päivään men- lisi vahvistaa kunkin sadon osalta jälkikäteen
3195: nessä. Juurikassokeritehtaat voisivat sopia kiin- joulukuun loppuun mennessä, jolloin hinnan
3196: tiöosuuksista joko vuosittain tai pitempiaikai- määrittelyssä tarpeelliset tiedot maailmanmark-
3197: sella sopimuksella. Mikäli juurikassokeritehtaat kinahinnoista, kotimaisesta juurikassadosta ja
3198: eivät pääsisi kiintiöosuuksista sopimukseen, muista asiaan vaikuttavista tekijöistä ovat käy-
3199: määräisi maa- ja metsätalousministeriö kunkin tettävissä.
3200: tehtaan osuuden perusjuurikasmäärästä. Ottaen Lakiehdotuksen mukaan jää kullakin alueel-
3201: huomioon sokerijuurikkaan viljelyn viimeaikai- la tehtaan määrättäväksi se, millä tavalla se
3202: sen kehityksen ja alueittaisen jakaantumisen, tilittää juorikkaista maksettavan hinnan viljeli-
3203: tulisi maa- ja metsätalousministeriön vahvistaa jöilleen. Tällöin tehtaalla on mahdollisuus mak-
3204: juurikassokeritehtaitten osuudet perusjuurikas- saa hinta joko siten, että se maksaa viljelyso-
3205: määrästä tehtaitten vastaanottamien viiden edel- pimukseen sisältyvästä perusjuurikasmäärästä
3206: lisen vuoden juurikasmäärien keskiarvon perus- valtioneuvoston vahvistaman perushinnan ja
3207: teella. viljelysopimuksen mahdollisesti ylittävästä juuri-
3208: Siinä tapauksessa, että valtioneuvosto jona- kasmäärästä ylimääräjuurikkaille vahvistetun
3209: kin vuonna tarkistaisi perusjuurikasmäärää, tu- hinnan tai tehdas voi alueellaan tilittää kaikille
3210: lisi myös juurikassokeritehtaitten kiintiöosuuk- viljelijöille saman hinnan, joka on laskettu pe-
3211: sia muuttaa. Tällöinkin annettaisiin ensisijai- rusjuurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden vahvis-
3212: suus tehtaitten väliselle sopimukselle kiintiö- tetuista hinnoista näiden juorikkaiden määrien
3213: osuuksia vahvistettaessa. Mikäli tehtaat eivät mukaan punnittuna keskihintana. Siitä, millä
3214: saavuttaisi yksimielisyyttä, muuttaisi maa- ja tavoin hinta on suoritettu, tulee tehtaan tuo-
3215: metsätalousministeriö kiintiöosuuksia laissa tantopalkkion saantia varten lain 6 §:ssä mää-
3216: määrätyn periaatteen mukaisesti kuitenkin si- rätyllä tavalla tehdä selvitys kauppa- ja teolli-
3217: ten, että alkuperäisen 750 miljoonan kilon pe- suusministeriölle.
3218: rusjuurikasmäärän ylittävä osuus jaettaisiin nel- Mikäli sato jonakin vuonna jäisi niin alhai-
3219: jän tehtaan kesken tasajakoperiaatteen mukai- seksi, ettei vahvistettua koko maan perusjuu-
3220: sesti. Perusjuurikasmäärän mahdollisesti alen- rikasmäärää saavutettaisi, mutta jonkin tehtaan
3221: tuessa kiintiöosuuksien alennus haittaisi vähem- alueella kuitenkin tälle tehtaalle vahvistettu
3222: män viljelymahdollisuuksia sokerijuurikkaan vil- kiintiö tulisi ylitetyksi, tulee tehtaan tällöin
3223: jelyyn paremmin soveltuvilla alueilla ja vastaa- maksaa myös ylittävistä juorikkaista perushinta.
3224: vasti kiintiöosuuksien mahdollinen nostaminen Tehtaille maksettaisiin tällöin tuotantopalkkio
3225: perusjuurikasmäärän noustessa pitäisi nykyisen kaikista vastaanotetoista juurikkaista.
3226: kehityksen suunnan tasapainoisena. Kun halli- Vaikka sokerijuorikkaiden sokeripitoisuudes-
3227: tus toisaalta ehdottaa mahdollisuutta aikaisem- sa on tapahtunut nousua sen jälkeen kun soke-
3228: paa korkeamman lisähinnan maksamiseen hei- ripitoisuuteen perustuvaa laatuhinnoittelua ryh-
3229: kommilla ja vaikeammissa olosuhteissa viljelyä dyttiin toteuttamaan, esitetään lakiehdotuksen
3230: harjoittavilla alueilla, pitää hallitus ehdotustaan 5 §: ssä juorikkaiden perushinnan sokeripitoi-
3231: poikkeussäännöksen osalta, mikäli sitä joudut- suustaso pidettäväksi samana ( 14,0-14,5 %)
3232: taisiin soveltamaan, perusteltuna ja oikeuden- kuin se on ollut koko laatuhinnoitteluajan. So-
3233: mukaisena. keriprosentin kymmenyksen hinta ehdotetaan
3234: Lakiehdotuksen 4 §:n mukaan valtioneuvos- sen sijaan sokerin myyntihinnassa tapahtunei-
3235: to vahvistaa vuosittain 2 § :n mukaan määräy- den muutosten johdosta muutettavaksi 0,09
3236: tyvälle perusjuurikasmäärälle maksettavan pe- prosentista verottomasta sokerin tuottajan
3237: rushinnan neuvoteltuaan asiasta maataloustuot- myyntihinnasta 0,085 prosentiksi. Koska aikai-
3238: tajain keskusjärjestöjen kanssa ja kuultuaan semmin käytössä ollut sokeripitoisuuslisän las-
3239: juurikassokeritehtaita. Mikäli juurikassokeriteh- kentaperuste ei muuttuneiden hintasuhteiden
3240: taiden yhteensä vastaanottama juurikasmäärä vallitessa ole enää kattanut niitä juurikassokeri-
3241: jonakin käyntikautena ylittäisi sille käyntikau- tehtaiden kustannuksia, joita syntyy sokeripi-
3242: delle vahvistetun perusjuurikasmäärän, vahvis- toisuuden noususta aiheutuvan sokerimäärän
3243: N:o 11 3
3244:
3245: jalostamisesta ja koska on välttämätöntä, että täjänansiolla lisätyt välittömät valmistuskustan~
3246: laatuhinnoittelu kannustaa myös juurikassokeri- nukset ylittävät tuotot huomioon tuotantopalk-
3247: tehtaita suuntaamaan viljelyä kokonaissadon kion vähennyksenä. Ylimääräjuurikkaat tulisi·
3248: lisäksi entistä sokeripitoisempaan tuotantoon, vat siten käsiteltäviksi samalla tavalla kuin tä-
3249: ehdotetaan sokeripitoisuuslisän laskentaperus- hän mennessä on menetelty ulkomaisiin sokeri-
3250: tetta muutettavaksi em. tavalla. juurikkaisiin nähden. Kuitenkin siinä tapauk-
3251: Valtioneuvoston erikseen määräämällä kah- sessa, että koko maan juurikaskiintiötä ei yli-
3252: della alueella voidaan lakiehdotuksen 5 § :n tetä, mutta jokin tehdas ylittää sille määrätyn
3253: mukaan maksaa juurikk.tasta lisähintaa, jonka kiintiön, saa tehdas tällöin myös sen perus-
3254: valtioneuvosto erikseen vahvistaa siten, että kiintiön ylittävien juurikkaiden osalta perus-
3255: se saa olla enintään 8 % perusjuurikkaiden juurikkaiden tuotantopalkkiota vastaavan palk·
3256: perushinnasta I lisähinta-alueella ja II lisähinta- kion.
3257: alueella enintään 15 % perusjuurikkaiden Tuotantopalkkion lisäksi on tehtaille suori-
3258: hinnasta. Aikaisempien sokerintuotannon tur- tettu hankintapalkkiona 0,2 penniä kilolta lisä-
3259: vaamisesta annettujen lakien mukaan lisähintaa hinta-alueelta vastaanotetuista juurikkaista. Täl-
3260: voitiin maksaa yhdellä lisähinta-alueella kor- lainen tukimuoto on katsottu tarpeelliseksi näi-
3261: keintaan 5% juurikkaan hinnasta. Vuosien den alueiden korkeampien hankintakustannus-
3262: 1972 ja 197 3 sadoille maksettiin lisähintaa ten korvaamiseksi. Kustannustason huomatta-
3263: l penni kilolta. vasta noususta johtuen, vaikkakin toisaalta on
3264: Kuljetusavustusta on maksettu rautatie-, todettava viljelijämäärien väheneminen, hallitus
3265: maantie- ja vesikuljetuksista todellisten tahti- ehdottaa hankintapalkkiota korotettavaksi 0,4
3266: kustannusten mukaan. Perusteet on viime vuo- penniksi kilolta.
3267: sina määritelty maa- ja metsätalousministeriön Sokerin varastoinnista aiheutuu juurikassoke-
3268: päätöksillä. Vastaavanlaista menettelyä esite- ritehtaille tuottoja alentavia kustannuksia vat:-
3269: tään jatkettavaksi siten muutettuna, että pe- sinkin silloin, jos vallitseva korkotaso ja soke-
3270: rusteet vahvistaa valtioneuvosto. Kuljetusmuo- rin tuottajan myyntihinta ovat korkeat. Vaikka
3271: tojen kehittyminen ja eri alueiden erityisolosuh- keskimääräiset varastoimiskustannukset on otet-
3272: teitten vaatimukset on päätöksissä otettava huo- tu huomioon tuotantopalkkiota laskettaessa, ja
3273: mioon niin, että juurikkaiden kuljetuksissa näin on tarkoitus edelleenkin menetellä, saat-
3274: käytettäisiin kulloinkin kokonaisuuden kannal- taa kuitenkin joissakin tapauksissa olla aiheel-
3275: ta edullisinta vaihtoehtoa. lista maksaa juurikassokeritehtaille varastoimis-
3276: Jotta tehtaat voisivat maksaa viljelijöille juu- korvausta. Tällaisena perusteena voidaan pitää
3277: rikkaasta sille vahvistetun hinnan, on juurik- varastoimiskorvauksen maksamista kesäkaudel-
3278: kaan viljelyn ja juurikassokerin jalostuksen ta kotitalouksissa säilöntään käytettävän soke-
3279: tueksi maksettu tehtaille tuotantopalkkiota, jon- rin osalta silloin, kun sokerin varastointi jatkuu
3280: ka määrä on pennimääräisesti vahvistettu aikai- tavallista pitempään. Tämän vuoksi esitetään,
3281: semmin laeissa ja vuosien 1972-1974 osalta että varastoimiskorvauksen maksaminen olisi
3282: valtioneuvoston päätöksillä. Kun juurikkaan ja- mahdollista toukokuun 1 päivän ja elokuun
3283: lostuskustannuksissa samoin kuin sokerin hinta- 31 päivän välisenä aikana varastossa olleen so-
3284: suhteissa tapahtuu muutoksia, on hallitus kat- kerin osalta. Varastoimiskorvaus ei kuitenkaan
3285: sonut tarkoituksenmukaiseksi esittää käytäntöä saisi koskea sellaista sokeria, joka käytetään
3286: ·muutettavaksi myös tältä osin. Lakiehdotuksen juurikassokeritehtaan omassa tuotantolaitok-
3287: 6 §:ssä esitetään, että tuotantopalkkio vahvis- sessa.
3288: tettaisiin ainoastaan perusjuurikkaille ja valtio- Kun maamme sokerinkulutuksesta joudutta-
3289: neuvosto vahvistaisi sen vuosittain noudattaen nee vastaisuudessakin kattamaan merkittävä
3290: soveltuvin osin hintavalvontalakia ( 156/74) osa tuontiraaka-aineella, vaikuttaa maailman-
3291: ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja määräyk- markkinoiden hintakehitys myös vähittäishinta-
3292: siä, kuitenkin niin, että kaikki juurikkaiden ja- tasoon. Valtiovallan toimenpitein voidaan tosin
3293: lostuksesta aiheutuvat kiinteät kustannukset tu- maailmanmarkkinoiden hintaheilahtelujen vai-
3294: levat tuotantopalkkiota määrättäessä keskimää- kutuksia tasata, mutta pysyväisluonteiset muu-
3295: rin katetuiksi. Mikäli tehdas jalostaa ylimäärä- tokset siirtynevät vähittäishintoihin. Mikäli
3296: juurikkaita tai ulkomailta tuotua raaka-ainetta, syntyy· tilanne, että juurikassokeritehtaiden
3297: otetaan tällaisen tuotannon kohtuullisella yrit- valmistaman sokerin omakustannushinta on al-
3298: 4 N:o 11
3299:
3300: haisempi kuin sokerin tuottajan myyntihinta, Kotimaisen sokerintuotannon tukea varten
3301: on juurikassokeritehtaiden maksettava myynti- tarvittavan määrärahan suuruutta arvioitaessa
3302: hinnan ja omakustannushinnan välinen ero val- on todettava, että sokerin vähittäishintaa on
3303: tiolle. Tämän vuoksi on Eduskunnalle annettu vuoden 197 5 alussa oleellisesti nostettu. Sa-
3304: esitys laiksi sokerijuurikkaasta valmistettujen manaikaisesti on kuitenkin Eduskunnalle an-
3305: tuotteiden valmisteverosta, jonka mukaan tul- nettu esitys laiksi sokerijuurikkaasta valmistet-
3306: tanee perimään vuoden 1975 satoa olevista tujen tuotteiden valmisteverosta, jonka nojalla
3307: juurikkaista valmistetusta sokerista valmiste- tultanee veroa perimään juurikassokeritehtailta
3308: veroa. jo vuoden 197 5 sadosta valmistetuista tuotteis-
3309: Lakiehdotuksen valtiontaloudelliset vaiku- ta. Se, missä määrin näissä olosuhteissa teh-
3310: tukset määräytyvät kunakin vuonna lain toteu- taille joudutaan maksamaan tuotantopalkkiota,
3311: tuksen mukaan. Juurikkaan viljelijähinnasta, riippuukin osaltaan siitä, miten suureksi valmis-
3312: joka suuressa määrin vaikuttaa valtion tuen tevero määrätään. Kun tuen kokonaistarpeeseen
3313: tarpeeseen, päätetään vuosittain valtioneuvos- sisältyy kuitenkin sellaisia eriä, kuten mm. juu-
3314: ton päätöksellä, jolloin asiasta on neuvoteltava rikkaiden kuljetusavustus ja juurikkaasta mak-
3315: maataloustuottajain keskusjärjestöjen kanssa. settava lisähinta, jotka maksetaan suoraan val-
3316: Viljelyn kustannuskehityksen vuoksi, jota pit- tion varoista, tarvitaan vuosittain tulo- ja meno-
3317: källe eteenpäin ei voida arvioida, ei viljelijä- arvioon määräraha kotimaisen sokerintuotan-
3318: hinnan määrääminen ole yleensä mahdollista non tukea varten. Määrärahan tarve jäänee
3319: vuotta pitemmäksi ajaksi. Lakiehdotuksessa kuitenkin viime vuosien määrää selvästi pie-
3320: on kuitenkin säännöksiä, kuten säännös perus- nemmäksi ainakin lain ensimmäisenä sovelta-
3321: juurikasmäärän muuttamisesta, jotka antavat misvuonna. Kun tuen tarve oleellisesti riippuu
3322: valtiovallalle mahdollisuuden vaikuttaa tarkoi- toisaalta sokerin myyntihinnasta ja valmisteve-
3323: tukseen käytettävien valtion varojen määrään. rosta toisaalta sokerijuurikkaan hinnan ja teh-
3324: Ehdotettu kiintiöjärjestelmä, jonka perusteella taiden jalostuskustannusten kehityksestä, ei
3325: tuotannon laajuutta voidaan valvoa, antaa mah- määrärahan suuruutta lain koko voimassaolo-
3326: dollisuuden kotimaisen sokerintuotannon vaati- ajaksi voida arvioida.
3327: man tuen säätelemiseen. Lain voimassaoloajaksi ehdotetaan 4 vuotta.
3328: Ratkaisevasti valtion tuen tarpeeseen vaikut- Sitä sovellettaisiin vuosien 1975-1978 sa-
3329: taa sokerin vähittäishintataso. Korkeimmillaan doille. Voimassaoloajaltaan suhteellisen pitkä
3330: valtion tuki on ollut vuosina 1965 ja 1966, laki on hallituksen mielestä omiaan vakaanuut-
3331: jolloin sokerin vähittäismyyntihinta ja samalla tamaan kehitystä ja luomaan jatkuvuutta so-
3332: tehtaiden myyntihinta oli matala maailman- keripolitiikkaan.
3333: markkinahinnan alhaisesta tasosta johtuen. Sp- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
3334: kerin vähittäishinnoista päätettäessä olisikin kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
3335: vastaisuudessa pyrittävä ottamaan huomioon
3336: kotimaisen sokerin tuotantokustannukset.
3337:
3338:
3339:
3340:
3341: Laki
3342: kotimaisen sokerin tuotannosta.
3343: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3344:
3345: 1 §. 2 §.
3346: Kotimaisen sokerintuotannon turvaamiseksi Juurikassokeritehtaiden tekemien viljelysopi-
3347: tuetaan sokerijuurikkaan viljelyä ja sellaisia musten perusteella kotimaassa tuotettavien so-
3348: juurikassokeritehtaita, joissa tuotanto on aloi- kerijuurikkaiden perusmäärä on 750 miljoonaa
3349: tettu ennen 1 päivää marraskuuta 1974, sen kiloa. Valtioneuvostolla on oikeus tarkistaa pe-
3350: mukaan kuin tässä laissa säädetään. rusjuurikkaiden määrää siten, että se voi ylit-
3351: N:o 11 5
3352:
3353: tää tai alittaa edellä mainitun määrän enintään Jos jonakin käyntikautena tehtaiden yhteensä
3354: 100 miljoonalla kilolla. vastaanottama juurikasmäärä ei ylitä sille vuo-
3355: Perusjuurikasmäärää edellä 1 momentissa delle vahvistettua perusjuurikasmäärää, mutta
3356: tarkoitetulla tavalla tarkistettaessa on valtio- jokin tehdas kuitenkin ylittää sille vahvistetun
3357: neuvoston, kuultuaan maataloustuottajain kes- perusjuurikasmäärän, ovat tällöil!l kaikki juurik-
3358: kusjärjestöjä ja juurikassokeritehtaita, tehtävä kaat tämänkin tehtaan alueella perushintaisia.
3359: päätös seuraavan kasvukauden perusjuurikas- Valtioneuvosto vahvistaa seuraavan satokau-
3360: määrästä tammikuun 15 päivään mennessä. den perusjuurikkaiden hinnan saman vuoden
3361: helmikuun 15 päivään ja ylimääräjuurikkaiden
3362: 3 §. hinnan saman satokauden joulukuun loppuun
3363: Maa- ja metsätalousministeriö vahvistaa vuo- mennessä. Pyydettäessä on valtioneuvoston en-
3364: sittain helmikuun 15 päivään mennessä kunkin nen perusjuurikkaiden hinnan vahvistamista
3365: juurikassokeritehtaan osuuden perusjuurikas- neuvoteltava maataloustuottajain keskusjärjes-
3366: määrästä juurikassokeritehtaitten tekemän yksi- töjen kanssa. Neuvotteluissa on kuultava juuri-
3367: mielisen sopimuksen mukaisesti, joka sopimus kassokeritehtaita. Maataloustuottajain keskus-
3368: on toimitettava maa- ja metsätalousministeriöl- järjestöjen on pyydettävä neuvottelua viimeis-
3369: le. Jos tällaista sopimusta ei ole toimitettu tään kunkin vuoden tammikuun 5 päivään
3370: ministeriölle helmikuun 5 päivään mennessä, mennessä.
3371: vahvistaa maa- ja metsätalousministeriö juuri- 5 §.
3372: kassokeritehtaitten osuudet perusjuurikasmää- Mikäli viljelijän juurikassokeritehtaalle toi-
3373: rästä niiden vastaanottamien viiden edellisen mittamien juurikkaiden keskimääräinen sokeri-
3374: vuoden juurikasmäärien keskiarvon perusteella. pitoisuus, joka määritetään valtioneuvoston pää-
3375: Mikäli valtioneuvosto jonakin vuotena edellä töksessä tarkemmin määrättävällä tavalla, ylit-
3376: 2 §: ssä tarkoitetulla tavaRa tarkistaa perus- tää 14,5 prosenttia, on viljelijälle ylityksen kul-
3377: juurikasmäärää, on maa- ja metsätalousminis- takin prosenttiyksikön kymmenesosalta kysy-
3378: teriön asiana muuttaa myös kunkin tehtaan myksessä olevan vuoden sadosta suoritettava
3379: osuutta perusjuurikasmäärästä. Jos juurikas- sokeripitoisuuslisää. Sokeripitoisuuslisän suu-
3380: sokeritehtaat eivät toimita 1 momentissa mai- ruus on 0,085 prosenttia sanotun vuoden syys-
3381: nittua uutta sopimusta määräpäivään mennessä, kuun 15 päivänä voimassa olleen irrallisen ta-
3382: vahvistaa maa- ja metsätalousministeriö juuri- vallisen kidesokerin verottomasta tuottajan
3383: kassokeritehtaitten osuudet perusjuurikasmää- myyntihinnasta. Mikäli viljelijän tehtaalle toi-
3384: rästä sanotun momentin periaatteen mukaisesti, mittamien sokerijuurikkaiden keskimääräinen
3385: kuiten siten, että mikäli perusjuurikasmäärä sokeripitoisuus alittaa 14,0 prosenttia, on vilje-
3386: ylittää alkuperäisen perusjuurikasmäärän, jae- lijän saama hinta alituksen kultakin prosentti-
3387: taan ylittävä osuus tasajakoperiaatteen mukai- yksikön kymmenesosalta vastaavasti alempi.
3388: sesti. Valtioneuvoston erikseen määrittelemillä kah-
3389: della alueella maksetaan valtioneuvoston vahvis-
3390: 4 §. tamien perusteiden mukaan juurikkaista lisä-
3391: Vaitioneuvosto vahvistaa vuosittain perusjuu- hintaa, jonka määrä voi 1 lisähinta-alueella olJa
3392: rikkaiden perushinnan. Jos juurikassokeriteh- enintään 8 % perusjuurikkaiden hinnasta ja II
3393: taiden yhteensä vastaanottama juurikasmäärä lisähinta-alueella enintään 15 % perusjuurik-
3394: jonakin käyntikautena on suurempi kuin sille kaiden hinnasta.
3395: käyntikaudelle vahvistettu perusjuurikasmäärä, Sokerijuurikkaiden kuljetuksesta maksetaan
3396: vahvistaa valtioneuvosto näille ylimääräjuurik- kuljetusavustusta valtioneuvoston vahvistamien
3397: kaille hinnan, joka saa olla 50-100 % perus- perusteiden mukaan, kuitenkin siten, että kul-
3398: juurikkaiden hinnasta. Kukin tehdas voi alueel- jetuksen tapahtuessa rautateitse avustuksena
3399: laan maksaa viljelijöille juurikkaiden hinnan jo- suoritetaan täydeltä vaunukuormalta kiloa koh-
3400: ko siten, että perusjuurikkaiden ja ylimäärä- den laskettu valtion rautatietariffin mukainen
3401: juurikkaiden hinta tilitetään erikseen niille vah- rahti, enintään kuitenkin todelliset rahtikustan-
3402: vistettujen hintojen mukaisesti tai että kaikista nukset.
3403: juurikkaista maksetaan hinta, joka on laskettu 6 §.
3404: perusjuurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden vah- Juurikassokeritehtaille maksetaan tuotanto-
3405: vistetuista hinnoista näiden juurikkaiden mää- palkkiota edellä 3 § :n mukaisesti kullekin teh-
3406: rien mukaan punnittuna keskihintana. taalle määrätyn perusjuurikasmäärän jalostuk-
3407: 6 N:o 11
3408:
3409: sesta. Tuotantopalkkion suuruuden vastaanotet- taan .n~ huomioon vähennyksen määrää lasket·
3410: tua juurikaskiloa kohti vahvistaa valtioneuvos- taessa.
3411: to kauppa- ja teollisuusministeriön esityksestä Edellä tässä pykälässä . tarkoitettujen suori~
3412: vuosittain helmikuun loppuun mennessä. Tuo- tusten lisäksi maksetaan juurikassokeritehtaille
3413: tantopalkkion määräämistä varten on juurikas- juurikasraaka-aineen hankkimisesta aiheutunei~
3414: sokeritehtaiden toimitettava kauppa- ja teolli- den lisäkustannusten korvaamiseksi 5 §:n 2
3415: suusministeriölle vaaditut selvitykset sen mää- momentissa tarkoitetulta alueelta vastaanote..
3416: räämässä ajassa. Tuotantopalkkion suuruus vah- tuista juurikkaista 0,4 penniä kilolta.
3417: vistetaan kulloinkin kysymyksessä olevan vuo- Mikäli juurikassokeritehdas tässä pykälässä
3418: den syyskuun 15 päivänä voimassa olevan ta- säädettyjen perusteiden mukaisesti joutuisi
3419: vallisen, irrallisen kidesokerin verotonta tuot- suoritusvelvolliseksi valtiolle, · on tehdas vel-
3420: tajan myyntihintaa perustana pitäen ja noudat- vollinen suorittamaan valtiolle määrän, jonka
3421: taen soveltuvin osin hintavalvontalakia ( 156/ valtioneuvosto kauppa- ja teollisuusministeriön
3422: 74) ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää- esityksestä vahvistaa.
3423: räyksiä, kuitenkin niin, että kaikki juurikkai-
3424: den jalostuksesta aiheutuvat kiinteät kustan-
3425: nukset tulevat tuotantopalkkiota määrättäessä 7 §.
3426: keskimäärin katetuiksi. Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetut lisä-
3427: Tuotantopalkkio maksetaan kullekin tehtaal- hinnat ja 3 momentissa tarkoitetut kuljetus-
3428: le siitä juurikasmäärästä, mistä tehdas on mak- avustukset samoin kuin 6 §: ssä tarkoitetut
3429: sanut viljelijöille perushinnan, kuitenkin enin- tuotantopalkkiot ja hankintakustannusten kor-
3430: tään tehtaalle vahvistetusta perusjuurikasmää- vaukset maksetaan valtion varoista juurikas-
3431: rästä. Jos kaikkien juurikassokeritehtaiden yh- sokeritehtaalle edellyttäen, että tehdas maksaa
3432: teensä vastaanottama juurikasmäärä on kuiten- viljelijöille vähintään 4 ja 5 §:ssä tarkoitetut
3433: kin enintään yhtä suuri kuin kysymyksessä hinnat, lisähinnat ja kuljetusavustukset sekä
3434: olevalle vuodelle vahvistettu perusjuurikasmää- noudattaa 5 § :n 1 momentissa tarkoitettua
3435: rä, maksetaan tuotantopalkkio kaikista vastaan- laatumaksutapaa.
3436: otetuista juurikkaista edellyttäen, että tehtaat
3437: ovat maksaneet niistä perushinnan. 8 §.
3438: Jos tehdas on kuitenkin alueellaan maksa- Tavallisen irJ;alliseri kidesokerin tuottajan
3439: nut juurikkaista hinnan, joka on laskettu perus- verottomalla myyntihinnalla tarkoitetaan tässä
3440: juurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden määrien laissa viranomaisen· vahvistamaa ·tai viranomai-
3441: ja hintojen mukaan punnittuna keskihintana, sen ja juurik~ssokeritehtaiden sekä sokerin
3442: tulee tällaisen tehtaan toimittaa kauppa- ja teol- maahantuojien kesken sovittua hintaa tahi, jol-
3443: lisuusministeriölle tuotantopalkkion saamista lei hintaa ole. vahvistettu tai sovittu,. maahan
3444: varten yksityiskohtainen juurikkaiden hintalas- tuotavan tavallisen, irrallisen kidesokerin cif-
3445: kelma, josta ilmenee se juurikasmäärä, joka on hintaa, johon on lisätty tuontimaksu, tulli,
3446: laskelmassa otettu huomioon perushintaisena. tuulaaki ja liikennemaksu, huolinta- ja pur-
3447: Milloin juurikassokeritehdas käyttää sokerin kauskulut. sekä hankintaan _sijoitetun pääoman
3448: valmistuksessa ylimääräjuurikkaita tai ulko- korko maahantulopäivään saakka.
3449: maista raaka-ainetta tahi jalostaa tuotteitaan Mikäli tavallisen, irrallisen kidesokerin ve-
3450: pitemmälle kuin kidesokeriksi, otetaan tällaisen roton tuottajan myyntihinta syyskuun 15 päi-
3451: tuotannon kohtuullisella yrittäjän ansiolla lisä- vän ja käyntikauden päättymisen välisenä ai-
3452: tyt välittömät valmistuskustannukset ylittävät kana alenee, suoritetaan juurikassokeritehtaal-
3453: tuotot huomioon edellä 1 momentin mukaan le hinnan· .alentlUI1isen jälkeen tehtaassa val-
3454: määräytyvän juurikkaiden jalostuksen tuen vä- tnistettavan ja sokerin hinnan alentuessa juu-
3455: hennyksenä. Juurikassokeritehdas on siinä ta- rikassokeritehtaan varastossa ja sen omistuk-
3456: pauksessa, että vähennettävät tuotot ylittävät sessa olevan sokerijuurikkaista kotimaassa val-
3457: tuen määrän, velvollinen suorittamaan valtiolle mistetun sokerin osalta määrä, joka vastaa ta-
3458: 6 momentissa tarkoitetun määrän. Mikäli kui- vallisen, irrallisen· kidesokerin · verottoman tuot-
3459: tenkin tehtaan käyttäessä muuta kuin juurikas- .tajan myyntihinnan _alentumista. Tuottajan
3460: raaka-ainetta tai jalostaessaari tuotteitaan pitem- myyntihinnan nous.tessa on juurikassokeriteh-
3461: mälle kuin kidesokeriksi tällainen toiminta ai- das velvollinen maksamaan valtiolle sokerin
3462: heuttaa kiinteäluontoisia lisäkustannuksia, ote- hinnannousua vastaavan määrän. ·
3463: N:o-11 7
3464:
3465: Jos juurikassokeritehtaalla sma hetkenä Juurikassokeritehtaalle maksetaan valtion va-
3466: käyntikauden päättymisen jälkeen, jolloin ta~ roista korvausta sillä edellytyksellä, että teh·
3467: vallisen, irrallisen kidesokerin veroton tuotta- das 6 §:n 6 momentin ja 8 §:n 2 ja .3 mo·
3468: jan myyntihinta muuttuu, on omistuksessaan mentissa tarkoitetuissa tapauksissa suorittaa
3469: sokerijuurikkaista kotimaassa valmistettua so- sanotuissa ·säännöksissä mainitut maksut val-
3470: keria, suoritetaan tästä sokerista tuottajan tiolle. Tähän suoritusvelvollisuuteen on teh-
3471: myyntihinnan alentuessa juurikassokeritehtail- taan ilman eri sopimustakin katsottava sitou-
3472: le hinnaneroa vastaava määrä. Tuottajan myyn- tuneen, jos tehdas on hakenut tämän lain mu-
3473: tihinnan noustessa on tehdas velvollinen mak- kaan valtion varoista juurikassokeritehtaille
3474: samaan valtiolle vastaavan hinnaneron. maksettavia suorituksia.
3475: Jos juurikassokeritehdas valmistaa raakaso-
3476: keria tai puolivalmistetta tahi jalostaa tuottei- 11 §.
3477: taan pitemmälle kuin kidesokeriksi tai sillä on Kauppa- ja teollisuusministeriö huolehtii
3478: varastossaan näitä tuotteita, muunnetaan ne tässä laissa tarkoitettujen suoritusten maksa-
3479: kidesokeriksi kauppa- ja teollisuusministeriön misesta.
3480: määräämien perusteiden mukaan. Milloin tehdas tämän lain nojalla joutuu
3481: Milloin juurikassokeritehtaalla on toukokuun suoritusvelvolliseksi, on kauppa- ja teollisuus-
3482: 1 päivänä omistuksessaan tehdasalueella va- ministeriön määrättävä suoritusten maksuaika.
3483: rastoituna sokeria, voidaan siitä määrästä, joka Jos tehdas laiminlyö suorituksen tai sen osan
3484: saadaan, kun tehtaan kotimaisista juurikkaista maksamisen määräaikana, on se velvollinen
3485: asianomaisen käyntikauden aikana valmistaman suorittamaan erääntyneelle määrälle maksunli-
3486: sokerin kokonaismäärästä vähennetään asian- säyksenä korkoa veronmaksun laiminlyömisen
3487: omaisen käyntikauden alusta huhtikuun lop- johdosta suoritettavasta veronlisäyksestä 30
3488: puun mennessä myydyn sokerin määrä, ei kui- päivänä joulukuuta 1943 annetun lain ( 1077/
3489: tenkaan siitä sokerista, jonka juurikassokeri- 43) mukaan, mikäli kauppa- ja teollisuusminis-
3490: tehdas käyttää omassa tuotantolaitoksessaan, teriö ei erityisistä syistä toisin määrää. Val-
3491: maksaa erityisistä syistä varastoimiskorvausta tiolle suoritettavat määrät saadaan periä sii-
3492: tarkoitusta varten tulo- ja menoarviossa myön- nä järjestyksessä kuin verojen ulosotosta on
3493: netyn määrärahan puitteissa ja valtioneuvos- säädetty.
3494: ton kauppa- ja teollisuusministeriön esitykses-
3495: tä tarkemmin määräämien perusteiden mukaan. 12 §.
3496: Varastoimiskorvausta ei kuitenkaan makseta Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
3497: elokuun lopun jälkeen varastossa olevasta so- töönpanosta ja soveltamisesta 6, 7, 8, 9, 10
3498: kerista. ja 11 §:n osalta antaa kauppa- ja teollisuus-
3499: ministeriö. Lain muulta osalta antaa tarkem-
3500: 9 §. mat määräykset maa- ja metsätalousministe-
3501: Tämän lain 4 §:ssä tarkoitetut hinnat, 5 riö.
3502: §: ssä tarkoitetut sokeripitoisuuslisät ja -vä- Vaitioneuvosto tekee tässä laissa tarkoitetut
3503: hennykset sekä lisähinnat ja kuljetusavustuk- päätökset maa- ja metsätalousministeriön esityk-
3504: set samoin kuin 6 §:ssä tarkoitetut tuotanto- sestä, ellei tässä laissa ole toisin säädetty.
3505: palkkiot ja hankintakustannusten korvaukset
3506: lasketaan ja suoritetaan tehtaan vastaanottamien 13 §.
3507: sokerijuurikkaiden puhdaspainon mukaan. Tämä laki tulee voimaan palVana
3508: kuuta 1975, ja koskee vuosina 1975-1978
3509: 10 §. tuotetusta sokerijuurikkaasta valmistettua so-
3510: Tässä laissa tarkoitettujen korvausten suo- keria.
3511: rittamista varten otetaan valtion tulo- ja meno-
3512: arvioon tarvittavat määrärahat. Mikäli juuri-
3513: kassokeritehtaan valtiolle tämän lain mukaan Jos valtioneuvosto katsoo tarpeelliseksi tar-
3514: suoritettavat maksut ylittävät sen valtiolta saa- kistaa sokerijuurikkaiden perusmäärää vuoden
3515: tavat korvaukset, tuloutetaan erotus valtiova- 1975 osalta 2 §: ssä tarkoitetulla tavalla, on
3516: rastoon. V aitiovarastoon tuloutetaan myös se päätös tehtävä kahden viikon kuluessa tämän
3517: määrä, jonka tehtaat joutuvat 6 §:n 6 mo- lain voimaantulosta. Perusjuurikkaiden hinta
3518: mentin ja 8 § :n 2 ja 3 momentin nojalla suo- vuoden 1975 sadon osalta on vahvistettava
3519: rittamaan. kuukauden kuluessa tämän lain voimaantulos-
3520: 8 N:o 11
3521:
3522: ta. Maataloustuottajain keskusjärjestöjen tulee nisteriölle vuoden 197 5 osalta viimeistään 20
3523: pyytää lain 4 §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja päivänä lain voimaantulosta lukien ja maa- ja
3524: sokerijuurikkaiden perushinnasta viikon kulues- metsätalousministeriön on vahvistettava kuu-
3525: sa tämän lain voimaantulosta. kauden kuluessa lain voimaantulosta tehtaiden
3526: Lain 3 §:n 1 momentissa tarkoitettu sopi- osuudet perusjuurikasmäärästä.
3527: mus on toimitettava maa- ja metsätalousmi-
3528:
3529:
3530: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1975.
3531:
3532:
3533: Tasavallan Presidentti
3534: URHO KEKKONEN
3535:
3536:
3537:
3538:
3539: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
3540: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o ll.
3541:
3542:
3543:
3544:
3545: Maa- ja met.sätalousvalio.kunnui.mi.etint.ö
3546: n:o 2 hallituksen esityksen johdosta laiksi kotimaisen sokerin
3547: tuotannosta.
3548:
3549: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 Kotimaisen sokerintuotannon turvaamistoi-
3550: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa~ ja menpiteet ovat vuodesta 1972 lähtien perustu-
3551: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- neet tulo- ja menoarviossa myönnettyihin mää-
3552: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen rärahoihin ja niiden 1käytöstä annettuihin valtio-
3553: n:o 11. Esityksen yhteydessä valiokunta on neuvoston päätöksiin. Kun kuitenkin on pidet-
3554: käsitellyt sille päätöspöytäkirjanottein 10 päi- tävä tarkoituksenmukaisena, että kotimaista
3555: vältä maaliskuuta 1972 lähetetyt ed. Antilan sokerintuotantoa kosKevat toimenpiteet saatai-
3556: ym. hikialoitteen n:o 290 (1972 vp.) ja ed. siin pitkäjänteisemmibi, hallitus ehdottaa sää-
3557: Lottasen ym. lakialoitteen ri:o 291 (1972 vp.), dettäväksi niistä lailla. Laki· olisi tietynlainen
3558: jotka !kumpikin sisältävät ehdotuksen lajiksi k~ puitelaki, joka antaisi valtioneuvostolle kulloi-
3559: timaisen sokerintuotannon turvaamisesta, pää- sissakin olosuhteissa mahdollisuudet kotimaisen
3560: töspöytäkirjanottein 2 päivältä maaliskuuta sokerintuotannon ohjaamiseksi. Valtioneuvos-
3561: 1973 lähetetyn ed. Lottasen ym. lakialoitteen tolle ehdotetaan tässä tarkoituksessa annetta-
3562: n:o 128 ( 1973 vp.), joka sisältää ehdotuksen vaksi oikeus määvätyissä puitteissa säädellä s~
3563: laiksi kotimaisen sokerintuotannon turvaami- kerijuurikkaan viljelylaajuutta ja hintatasoa.
3564: sesta, ja päätöspöytäkirjanottein 12 päivältä Sokerin . maaiJ:manmartlclcinahintatilant(!en ja
3565: maaliskuuta 1974 lähetetyt ed. Antilan ym. la- sokerijuurikkaan viljdyssä tapahttineen kehi-
3566: kialoitteen n:o 179 (1974 vp.) ja ed. Vartian tyksen johdosta on katsottu asianmukaiseksi
3567: ym. lakialoitteen n:o 180 ( 1974 vp.), jotka mahdollistaa kotimaisen sokerin omavaraisuus-
3568: kumpikin niin ikään sisältävät ehdotuksen asteen nostaminen. Tämän toteuttamiseksi eh-
3569: laiksi kotimaisen sokerintuotannon turvaami- dotetaan perusjuurikkaiden määräksi 750 mil-
3570: sesta. Kuultuaan asiantuntijoina maa- ja metsä- joonaa kiloa ..· Valtioneuvöstollä olisr oik-eus
3571: talousministeri Heimo Linnaa, ylijohtaja Reino vuosittain, kuultuaan asiasta maataloustuöttå-
3572: Urosta maa- ja metsätalousministeriöstä, halli- jain keskusjärjestöjä ja juurikassokeritehtaita,
3573: tusneuvos Pauli Heinilää valtiovarainministe- lisätä tai vähentää sanottua määrää 100 mil-
3574: riöstä, kaupallinen sihteeri Martin Relanderia joonalla kilolla. Sanottu perusjuurikasmäärä vas-
3575: kauppa- ja teollisuusministeriöstä, apulaisosas- taisi noin 40 prosentin omavaraisuutta.
3576: topäällikkö Toivo Mutikaista elinkeinohallituk- Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen
3577: sesta, toiminnanjohtaja Heikki Haavistoa Maa- valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakieh-
3578: taloustuottajain Keskusliitosta, ministeri Reino dotuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen
3579: Rossia ja johtaja Reima Raitaa Suomen Sokeri sisähyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. La-
3580: Oy:stä, maanviljelysneuvos Pentti Pertti.tlia kiehdotuksen soveltamissäännöksen 1 momen-
3581: Lännen Tehtaat Oy:stä, maanviljelysneuvos tissa edellytettyihin toimenpiteisiin ryhtymistä
3582: Urpo Rinlld'tä ·Salon: Sokeritehdas: Oy:stä,. toi- v~~unta pit~ dmitenkin:t~ttoniana~:~ka
3583: mitusjohtaja Aarni!: 'Rissasta Turengin. Sokeri- mauutussa lamkohdassa . tarkoitetut :ratkaisut
3584: tehdas Oy:stä ja teollisuusneuvos Pentti Sarka- ovat maatalousratkaisun yhteydessä jo tosiasial-
3585: miestä .Juur~k.assokeri Oy:stä sekä maanvilje- lisesti tehdyt. Tämän vuoksi on valiokunnan
3586: lijöitä Heikki H-ovia Lemin kunnasta, Kalevi mielestä pidettävä riittävänä, ·että soveltatnis-
3587: Iirolaa Kuusjoen kuhtlasta; Niilo Kaarilaa Rus- .säännöksen 1. momentissa todetaan ratkaistin
3588: kon· kunnasta···ia Esa Ruoholaa Köyliön kun- tulos eli se, . että sokerijuurikkaan perusniäärä
3589: nasta valiokunta esittää seuraavaa.. on vuoden 1975 osalta 850 miljoonaa kiloa ja
3590: 288/75
3591: 2 1975 vp: - V. M. - Esitys n:o 11.
3592:
3593: perusjuudkkaiden perushinta vuoden 1975 sa- Kun valiokunta on ottanut käsittelyn poh-
3594: don osalta 19,5 penniä kilolta. jaksi hallituksen esityksen, se ei ole asettunut
3595: Hallituksen esitystä käsitellessään valiokun- puoltamaan käsittelemiensä lakialoitteiden hy-
3596: ta on kiinnittänyt huomiota siihen, että viljeli- väksymistä.
3597: jän on suhteettoman kauan odotettava maksua Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
3598: työstään ja tuotteistaan. Samalla kun valio- nioittaen ehdottaa,
3599: kunta kiinnittää hallituksen huomiota tähän epä-
3600: kohtaan valiokunta edellyttää hallituksen ryh- että hallituksen esitykseen sisältyvä
3601: tyvän käytettävissään olevin keinoin toimenpi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
3602: teisiin asiantilan parantamiseksi. vana:
3603:
3604:
3605: Laki
3606: kotimaisen sokerin tuotannosta.
3607:
3608: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3609:
3610: 1-13 §.
3611: (Kuten< hallituksen esityksessä.) 1975 osalta 850 miljoonaa kiloa ja perusjuu-
3612: rikkaiden perushinta vuoden 1975 sadon osalta
3613: Soveltamissäännös. 19,5 penniä kilolta.
3614: Sokerijuurikkaiden perusmäärä_ on vuoden ( 2 moni. kuten hallituksen esityksessä.)
3615:
3616:
3617: Samalla valiokunta ehdottaa, (kumpikin 1972 vp.), n:o 128 (1973
3618: vp.) ja n:ot 179 ja 180 (kumpikin
3619: · että lakialoitteet n:ot 290 ja 291 1974 vp.) hylättäisiin.
3620: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975.
3621:
3622:
3623:
3624:
3625: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mustonen, E. Nieminen, N. Nieminen, Nikkilä,
3626: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- Pulkkinen, Sainio, Seppä, Suokas, Westerholm
3627: johtaja Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, ja H. Westerlund.
3628:
3629:
3630:
3631:
3632: •. __ c•"·•'
3633:
3634:
3635: Vasta 1 a u-s e.
3636: _:-::::..:~J\5~~-"~ _·_! -- .. ~~----'-·•- ; .• ·--····· ··,. __._ ' •.
3637: . .-
3638: ' :~ alllituksen, esityksen ja~;villiokunnan enem- kei!1öin voidaan .. myös .. poistaa·. t~das~ohtais
3639: mistön :kantanil~ on; omavaraisuusaste määritelty ten palklduiden osalta se riiik~ ~oike~!l
3640: 40 %::ksi ja per~,tsjuurikasmäärältään 750 milj. niulmisuus~' )nikä jää olemaan lakiin, jos ei. pe-
3641: kiloksi. Emme ole voine(!it yhtyä tähän valio- n:tsjuurikastnäärää nosteta •. 'Seuraavana tavoit-
3642: . kunnan ···enemmistön kantaan, vaan pidämme teena pidämme omavaraisuusasteen nostamista
3643: 50:% .ja 850 milj. kilon perusjuurikasmäärää 70~% ~iin. Pidämme myös I:n- ja Il:n hi..nta-
3644: Jähitavoitteena, <mihin vöidaan ·.päästä ·nykyis- alueen prosentteja liian alhäisina ja ehdotamme
3645: -ten •.Sdkeritehtaideri laajerinusten ·jälkeen. Tällä ne nostettaviksi 10 ja 20 prosenttiin. 6 §:n 5
3646: Kotimaisen sokerin tuotanto. 3
3647:
3648: momentin lisäkustannusten korvausmäärä on Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
3649: liian alhainen, joten se olisi nostettava 1,0 pen-
3650: niin. 8 §:n viimeinen momentti olisi myös kor- että hallituksen esitykseen sisältyvä
3651: jattava, niin että varastointikorvauksen maksa- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
3652: minen alkaisi jo 1 päivänä maaliskuuta. vana:
3653:
3654:
3655: Laki
3656: kotimaisen sokerin tuotannosta.
3657:
3658: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3659:
3660: 1 §. momentissa tarkoitetulta alueelta vastaanote-
3661: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tuista juurikkaista 1,0 penniä kilolta.
3662: ( 6 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
3663: 2 §.
3664: Juurikassokeritehtaiden tekemien viljelysopi- 7 §.
3665: musten perusteella kotimaassa tuotettavien so- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
3666: kerijuurikkaiden perusmäärä on 850 miljoonaa
3667: kiloa. V altioneuvostolla on oikeus tarkistaa pe- 8 §.
3668: rusjuurikkaiden määrää siten, että se voi ylittää ( 1-4 mom. kuten valiokunnan mietinnös-
3669: tai alittaa edellä mainitun määrän enintään 100 sä.)
3670: miljoonalla kilolla. Milloin juurikassokeritehtaalla on maaliskuun
3671: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 1 päivänä omistuksessaan tehdasalueella varas-
3672: toituna sokeria, voidaan siitä määrästä, joka
3673: 3 ja 4 §. saadaan, kun tehtaan kotimaisista juurikkaista
3674: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) asianomaisen käyntikauden aikana valmista-
3675: man sokerin kokonaismäärästä vähennetään
3676: 5 §. asianomaisen käyntikauden alusta huhtikuun
3677: ( 1 mom. kuten validkunnan mietinnössä.) loppuun mennessä myydyn sokerin määrä, ei
3678: V aitioneuvoston erikseen määrittelemillä kuitenkaan siitä sokerista, jonka juurikassokeri-
3679: kahdella alueella maksetaan valtioneuvoston tehdas käyttää omassa tuotantolaitoksessaan,
3680: vahvistamien perusteiden mukaan juurikkaista maksaa erityisistä syistä varastoimiskorvausta
3681: lisähintaa, jonka määrä voi I lisähinta-alueella tarkoitusta varten tulo- ja menoarviossa myön-
3682: olla enintään 10 % perusjuurikkaiden hinnasta netyn määrärahan puitteissa ja valtioneuvoston
3683: ja II lisähinta-alueella enintään 20 % perus- kauppa- ja teollisuusministeriön esityksestä tar-
3684: juurikkaiden hinnasta. kemmin määräämien perusteiden mukaan. Va-
3685: ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) rastoimiskorvausta ei kuitenkaan makseta elo-
3686: kuun lopun jälkeen varastossa olevasta soke-
3687: 6 §. rista.
3688: ( 1--4 mom. kuten valiokunnan mietinnös- 9-13 §.
3689: sä.) (Kuten validkunnan mietinnössä.)
3690: Edellä tässä pykälässä tarkoitettujen suori-
3691: tusten lisäksi maksetaan juurikassokeritehtaille
3692: juurikasraaka-aineen hankkimisesta aiheutunei- Soveltamissäännös.
3693: den lisäkustannusten korvaamiseksi 5 § :n 2 (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
3694:
3695:
3696: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975.
3697:
3698: A. R. Sainio. Raino Westerholm.
3699: Viljo Suokas. Mauri Seppä.
3700: Olavi Nikkilä.
3701: 1975 vp.-S. V.M.-Esitys n:o 11.
3702:
3703:
3704:
3705:
3706: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 28 hallituk-
3707: sen esityksen johdosta laiksi kotimaisen sokerin tuotannosta.
3708:
3709: Suuri validkunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3710: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Antilan ym. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
3711: lakialoitteen n:o 290 (1972 vp.), ed. Lottasen ehdotuksen maa- ja metsätalousvaliokun-
3712: ym. lakialoitteen n:o 291 ( 1972 vp.), ed. Lot- nan ehdotuksen mukaisena.
3713: tasen ym. lakialoitteen n:o 128 ( 197 3 vp.),
3714: ed. Antilan ym. lakialoitteen n:o 179 ( 1974 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
3715: vp.) ja ed. Vartian ym. lakialoitteen n:o 180 dottaa,
3716: (1974 vp.), päättänyt yhtyä kannattamaan että lakialoitteisiin n:ot 290 ja 291
3717: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o (1972 vp.), 128 (1973 vp.) sekä 179
3718: 2 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- ja 180 (1974 vp.) sisältyvät lakiehdo-
3719: taen, tukset hylättäisiin.
3720: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1975.
3721:
3722:
3723:
3724:
3725: 385/75
3726: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 11.
3727:
3728:
3729:
3730:
3731: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
3732: kotimaisen sokerin tuotannosta.
3733:
3734: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys että viljelijän on suhteettoman kauan odotet-
3735: n:o 11 laiksi kotimaisen sokerin tuotannosta. tava maksua työstään ja tuotteistaan. Edus-
3736: Eduskunnalle maa- ja metsätalousvaliokunta on kunta edellyttää hallituksen ryhtyvän käytettä-
3737: antanut asiasta mietintönsä n:o 2 ja suuri valio- vissään olevin keinoin toimenpiteisiin asiantilan
3738: kunta mietintönsä n:o 28. parantamiseksi.
3739: Eduskunta on kiinnittänyt huomiota siihen, Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
3740:
3741:
3742:
3743: Laki
3744: kotimaisen sokerin tuotannosta.
3745: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3746:
3747: 1 §. ministeriölle helmikuun 5 pa1vaan mennessä,
3748: Kotimaisen sokerintuotannon turvaamiseksi vahvistaa maa- ja metsätalousministeriö juuri-
3749: tuetaan sokerijuurikkaan viljelyä ja sellaisia kassokeritehtaitten osuudet perusjuurikasmää-
3750: juurikassokeritehtaita, joissa tuotanto on aloi- rästä niiden vastaanottamien viiden edellisen
3751: tettu ennen 1 päivää marraskuuta 1974, sen vuoden juurikasmäärien keskiarvon perusteella.
3752: mukaan kuin tässä laissa säädetään. Mikäli valtioneuvosto jonakin vuotena edellä
3753: 2 §: ssä tarkoitetulla tavaLla tarkistaa perus-
3754: 2 §. juurikasmäärää, on maa- ja metsätaJ.ousminis-
3755: Juurikassokeritehtaiden tekemien viljelysopi- teriön asiana muuttaa myös kunkin tehtaan
3756: musten perusteella kotimaassa tuotettavien so- osuutta perusjuurikasmäärästä. Jos juurikas-
3757: kerijuurikkaiden perusmäärä on 750 miljoonaa sokeritehtaat eivät toimita 1 momentissa mai-
3758: kiloa. Valtioneuvostolla on oikeus tarkistaa pe- nittua uutta sopimusta määräpäivään mennessä,
3759: rusjuurikkaiden määrää siten, että se voi ylit- vahvistaa maa- ja metsätalousministeriö juuri-
3760: tää tai alittaa edellä mainitun määrän enintään kassokeritehtaitten osuudet perusjuurikasmää-
3761: 100 miljoonalla kilolla. rästä sanotun momentin periaatteen mukaisesti,
3762: Perusjuurikasmäärää edellä 1 momentissa kuitenkin siten, että mikäli perusjuurikasmäärä
3763: tarkoitetulla tavalla tarkistettaessa on valtio- ylittää alkuperäisen perusjuurikasmäärän, jae-
3764: neuvoston, kuultuaan maataloustuottajain kes- taan ylittävä osuus tasajakoperiaatteen mukai-
3765: kusjärjestöjä ja juurikassokeritehtaita, tehtävä sesti.
3766: päätös seuraavan kasvukauden perusjuurikas-
3767: määrästä tammikuun 15 päivään mennessä. 4 §.
3768: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain perusjuu-
3769: 3 §. rikkaiden perushinnan. Jos juurikassokeriteh-
3770: Maa- ja metsätalousministeriö vahvistaa vuo- taiden yhteensä vastaanottama juurikasmäärä
3771: sittain helmikuun 15 päivään mennessä kunkin jonakin käyntikautena on suurempi kuin sille
3772: juurikassokeritehtaan osuuden perusjuurikas- käyntikaudelle vahvistettu perusjuurikasmäärä,
3773: määrästä juurikassokeritehtaitten tekemän yksi- vahvistaa valtioneuvosto näille ylimääräjuurik-
3774: mielisen sopimuksen mukaisesti, joka sopimus kaille hinnan, joka saa olla 50-100 % perus-
3775: on toimitettava maa- ja metsätalousministeriöl- juurikkaiden hinnasta. Kukin tehdas voi alueel-
3776: le. Jos tällaista sopimusta ei ole toimitettu laan· maksaa viljelijöille juorikkaiden hinnan jo-
3777: 443/75
3778: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 11.
3779:
3780: ko siten, että perusjuurikkaiden ja ylimäärä- den laskettu valtion rautatietariffin mukainen
3781: juorikkaiden hinta tilitetään erikseen niille vah- rahti, enintään kuitenkin todelliset rahtikustan-
3782: vistettujen hintojen mukaisesti tai että kaikista nukset.
3783: juurikkaista maksetaan hinta, joka on laskettu 6 §.
3784: perusjuurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden vah- Juurikassokeritehtaille maksetaan tuotanto-
3785: vistetuista hinnoista näiden juurikkaiden mää- palkkiota edellä 3 §:n mukaisesti kullekin teh-
3786: rien mukaan punnittuna keskihintana. taalle määrätyn perusjuurikasmäärän jalostuk-
3787: Jos jonakin käyntikautena tehtaiden yhteensä sesta. Tuotantopalkkion suuruuden vastaanotet-
3788: vastaanottama juurikasmäärä ei ylitä sille vuo- tua juurikaskiloa kohti vahvistaa valtioneuvos-
3789: delle vahvistettua perusjuurikasmäärää, mutta to kauppa- ja teollisuusministeriön esityksestä
3790: jokin tehdas kuitenkin ylittää sille vahvistetun vuosittain helmikuun Joppuun mennessä. Tuo-
3791: perusjuurikasmäärän, ovat tällöitn kaikki juurik- tantopalkkion määräämistä varten on juurikas-
3792: kaat tämänkin tehtaan alueella perushintaisia. sokeritehtaiden toimitettava kauppa- ja teolli-
3793: Vaitioneuvosto vahvistaa seuraavan satokau- suusministeriölle vaaditut selvitykset sen mää-
3794: den perusjuurikkaiden hinnan saman vuoden räämässä ajassa. Tuotantopalkkion suuruus vah-
3795: helmikuun 15 päivään ja ylimääräjuurikkaiden vistetaan kulloinkin kysymyksessä olevan vuo-
3796: hinnan saman satokauden joulukuun loppuun den syyskuun 15 päivänä voimassa olevan ta-
3797: mennessä. Pyydettäessä on valtioneuvoston en- vallisen, irrallisen kidesokerin verotonta tuot-
3798: nen perusjuurikkaiden hinnan vahvistamista tajan myyntihintaa perustana pitäen ja noudat-
3799: neuvoteltava maataloustuottajain keskusjärjes- taen soveltuvin osin hintavalvontalakia ( 156/
3800: töjen kanssa. Neuvotteluissa on kuultava juuri- 7 4) ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää-
3801: kassokeritehtaita. Maataloustuottajain keskus- räyksiä, kuitenkin niin, että kaikki juurikkai-
3802: järjestöjen on pyydettävä neuvottelua viimeis- den jalostuksesta aiheutuvat kiinteät kustan-
3803: tään kunkin vuoden tammikuun 5 päivään nukset tulevat tuotantopalkkiota määrättäessä
3804: mennessä. keskimäärin katetuiksi.
3805: 5 §. Tuotantopalkkio maksetaan kullekin tehtaal-
3806: Mikäli viljelijän juurikassokeritehtaalle toi- le siitä juurikasmäärästä, mistä tehdas on mak~
3807: mittamien juurikkaiden keskimääräinen sokeri- sanut viljelijöille perushinnan, kuitenkin enin-
3808: pitoisuus, joka määritetään valtioneuvoston pää- tään tehtaalle vahvistetusta perusjuurikasmää-
3809: töksessä tarkemmin määrättävällä tavalla, ylit- rästä. Jos kaikkien juurikassokeritehtaiden yh-
3810: tää 14,5 prosenttia, on viljelijälle ylityksen kul- teensä vastaanottama juurikasmäärä on kuiten-
3811: takin prosenttiyksikön kymmenesosalta kysy- kin enintään yhtä suuri kuin kysymyksessä
3812: myksessä olevan vuoden sadosta suoritettava olevalle vuodelle vahvistettu perusjuurikasmää-
3813: sokeripitoisuuslisää. Sokeripitoisuuslisän suu- rä, maksetaan tuotantopalkkio kaikista vastaan-
3814: ruus on 0,085 prosenttia sanotun vuoden syys- otetuista juurikkaista edellyttäen, että tehtaat
3815: kuun 15 päivänä voimassa olleen irrallisen ta- ovat maksaneet niistä perushinnan.
3816: vallisen kidesokerin verottomasta tuottajan Jos tehdas on kuitenkin alueellaan maksa-
3817: myyntihinnasta. Mikäli viljelijän tehtaalle toi- nut juurikkaista hinnan, joka on laskettu perus-
3818: mittamien sokerijuurikkaiden keskimääräinen juurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden määrien
3819: sokeripitoisuus alittaa 14,0 prosenttia, on vilje- ja hintojen mukaan punnittuna keskihintana,
3820: lijän saama hinta alituksen kultakin prosentti- tulee tällaisen tehtaan toimittaa kauppa- ja teol-
3821: yksikön kymmenesosalta vastaavasti alempi. lisuusministeriölle tuotantopalkkion saamista
3822: Valtioneuvoston erikseen määrittelemillä kal1- varten yksityiskohtainen juurikkaiden hintalas-
3823: della alueella maksetaan valtioneuvoston vahvis- kelma, josta ilmenee se juurikasmäärä, joka on
3824: tamien perusteiden mukaan juurikkaista lisä- laskelmassa otettu huomioon perushintaisena.
3825: hintaa, jonka määrä voi I lisähinta-alueella olla Milloin juurikassokeritehdas käyttää sokerin
3826: enintään 8 % perusjuurikkaiden hinnasta ja II valmistuksessa ylimääräjuurikkaita tai ulko-
3827: lisähinta-alueella enintään 15 % perusjuurik- maista raaka-ainetta tahi jalostaa tuotteitaan
3828: kaiden hinnasta. pitemmälle kuin kidesokeriksi, otetaan tällaisen
3829: Sokerijuurikkaiden kuljetuksesta maksetaan tuotannon kohtuullisella yrittäjän ansiolla lisä-
3830: kuljetusavustusta valtioneuvoston vahvistamien tyt välittömät valmistuskustannukset ylittävät
3831: perusteiden mukaan, kuitenkin siten, että kul- tuotot huomioon edellä 1 momentin mukaan
3832: jetuksen tapahtuessa rautateitse avustuksena määräytyvän juurikkaiden jalostuksen tuen vä-
3833: suoritetaan täydeltä vaunukuormalta kiloa koh- hennyksenä. Juurikassokeritehdas on siinä ta-
3834: Kotimaisen sokerin tuotanto 3
3835:
3836: pauksessa, että vähennettävät tuotot ylittävät mistetun sokerin osalta määrä, joka vastaa ta-
3837: tuen määrän, velvollinen suorittamaan valtiolle vallisen, irrallisen kidesokerin verottoman tuot-
3838: 6 momentissa tarkoitetun määrän. Mikäli kui- tajan myyntihinnan alentumista. Tuottajan
3839: tenikin tehtaan käyttäessä muuta kuin juurikas- myyntihinnan noustessa on juurikassokeriteh-
3840: raaka-ainetta tai jalostaessaan tuotteitaan pitem- das velvollinen maksamaan valtiolle sokerin
3841: mälle kuin kidesokeriksi tällainen toiminta ai- hinnannousua vastaavan määrän.
3842: heuttaa kiinteäluontoisia lisäkustannuksia, ote- Jos juurikassokeritehtaalla sma hetkenä
3843: taan· ne huomioon vähennyksen määrää lasket- käyntikauden päättymisen jälkeen, jolloin ta.
3844: taessa. vallisen, irrallisen kidesokerin veroton tuotta-
3845: Edellä tässä pykälässä tarkoitettujen suori- jan myyntihinta muuttuu, on omistuksessaan
3846: tusten lisäksi maksetaan juurikassokeritehtaille sokerijuorikkaista kotimaassa valmistettua so-
3847: juurikasraakacaineen · hankkimisesta aiheutunei· keria, suoritetaan tästä sokerista tuottajan
3848: den lisäkustannusten korvaamiseksi 5 § :n 2 myyntihinnan alentuessa juurikassokeritehtail-
3849: momentissa tarkoitetulta alueelta vastaanote- le hinnaneroa vastaava määrä. Tuottajan myyn-
3850: toista juorikkaista 0,4 penniä kilolta. tihinnan noustessa on tehdas velvollinen mak-
3851: Mikäli ·juurikassokeritehdas tässä pykälässä samaan valtiolle vastaavan hinnaneron.
3852: säädettyjen perusteiden mukaisesti joutuisi Jos juurikassokeritehdas valmistaa raakaso-
3853: suoritusvelvolliseksi valtiolle, on tehdas vel- keria tai puolivalmistetta tahi jalostaa tuottei-
3854: vollinen suorittamaan valtiolle määrän, jonka taan pitemmälle kuin kidesokeriksi tai sillä on
3855: valtioneuvosto kauppa- ja teollisuusministeriön varastossaan näitä tuotteita, muunnetaan ne
3856: esityksestä vahvistaa. kidesokeriksi kauppa- ja teollisuusministeriön
3857: määräämien perusteiden mukaan.
3858: 7 §. Milloin juurikassokeritehtaalla on toukokuun
3859: Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetut lisä- 1 päivänä omistuksessaan tehdasalueella va-
3860: hinnat ja 3 momentissa tarkoitetut kuljetus- rastoituna sokeria, voidaan siitä määrästä, joka
3861: avustukset samoin kuin 6 §:ssä tarkoitetut saadaan, kun tehtaan kotimaisista juorikkaista
3862: tuotantopalkkiot ja hankintakustannusten kor- asianomaisen käyntikauden aikana valmistaman
3863: vaukset maksetaan valtion varoista juurikas- sokerin kokonaismäärästä vähennetään asian-
3864: sokeritehtaalle edellyttäen, että tehdas maksaa omaisen käyntikauden alusta huhtikuun lop-
3865: viljelijöille vähintään 4 ja 5 § :ssä tarkoitetut puun mennessä myydyn sokerin määrä, ei kui-
3866: hinnat, lisähinnat ja kuljetusavustukset sekä tenkaan siitä sokerista, jonka juurikassokeri-
3867: noudattaa 5 §:n 1 momentissa tarkoitettua tehdas käyttää omassa tuotantolaitoksessaan,
3868: laatumaksu tapaa. maksaa erityisistä syistä varastoimiskorvausta
3869: tarkoitusta varten tulo- ja menoarviossa myön-
3870: 8 §. netyn määrärahan puitteissa ja valtioneuvos-
3871: Tavallisen irrallisen kidesokerin tuottajan ton kauppa- ja teollisuusministeriön esitykses-
3872: verottomalla myyntihinnalla tarkoitetaan tässä tä tarkemmin määräämien perusteiden mukaan.
3873: laissa viranomaisen vahvistamaa tai viranomai- Varastoimiskorvausta ei kuitenkaan makseta
3874: sen ja juurikassokeritehtaiden sekä sokerin ·elokuun lopun jälkeen varastossa olevasta so-
3875: maahantuojien kesken sovittua hintaa tahi, jol- kerista.
3876: lei hintaa ole vahvistettu tai sovittu, maahan 9 §.
3877: tuotavan tavallisen, irrallisen kidesokerin cif- Tämän lain 4 §:ssä tarkoitetut hinnat, 5
3878: hintaa, johon on lisätty tuontimaksu, tulli, §: ssä tarkoitetut sokeripitoisuuslisät ja -vä-
3879: tuulaaki ja liikennemaksu, huolinta- ja pur- hennykset sekä lisähinnat ja kuljetusavustuk-
3880: kauskulut sekä hankintaan sijoitetun pääoman set samoin kuin 6 §: ssä tarkoitetut tuotanto-
3881: korko maahantulopäivään saakka. palkkiot ja hankintakustannusten korvaukset
3882: Mikäli tavallisen, irrallisen kidesokerin ve- lasketaan ja suoritetaan tehtaan vastaanottamien
3883: roton tuottajan myyntihinta syyskuun 15 päi- sokerijuorikkaiden puhdaspainon mukaan.
3884: vän ja käyntikauden päättymisen välisenä ai-
3885: kana alenee, suoritetaan juurikassokeritehtaal- 10 §.
3886: le hinnan alentumisen jälkeen tehtaassa val- Tässä laissa tarkoitettujen korvausten suo-
3887: mistettavan ja sokerin hinnan alentuessa juu- rittamista varten otetaan valtion tulo- ja meno-
3888: rikassokeritehtaan varastossa ja sen omistuk- arvioon tarvittavat määrärahat. Mikäli juuri-
3889: sessa olevan sokerijuurikkaista kotimaassa vai- kassokeritehtaan valtiolle tämän lain mukaan
3890: 4 197.5 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 11.
3891:
3892: suoritettavat maksut ylittävät sen valtiolta saa- tiolle suoritettavat määrät saadaan per1a sii-
3893: tavat korvaukset, tuloutetaan erotus valtiova- nä järjestyksessä kuin verojen ulosotosta on
3894: rastoon. Vaitiovarastoon tuloutetaan myös se säädetty.
3895: määrä, jonka tehtaat joutuvat 6 §:n 6 mo- 12 §.
3896: mentin ja 8 § :n 2 ja 3 momentin nojalla suo- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
3897: rittamaan. töönpanosta ja soveltamisesta 6, 7, 8, 9, 10
3898: Juurikassokeritehtaalle maksetaan valtion va- ja 11 §:n osalta antaa kauppa- ja teollisuus-
3899: roista korvausta sillä edellytyksellä, että teh- ministeriö. Lain muulta osalta antaa tarkem-
3900: das 6 §:n 6 momentin ja 8 §:n 2 ja 3 mo- mat määräykset maa- ja metsätalousministe-
3901: mentissa tarkoitetuissa tapauksissa suorittaa riö.
3902: sanotuissa säännöksissä mainitut maksut val- Valtioneuvosto tekee tässä laissa tarkoitetut
3903: tiolle. Tähän suoritusvelvollisuuteen on teh- päätökset maa- ja metsätalousministeriön esityk-
3904: taan ilman eri sopimustakin katsottava sitou- sestä, ellei tässä laissa ole toisin säädetty.
3905: tuneen, jos tehdas on hakenut tämän lain mu-
3906: kaan valtion varoista juurikassokeritehtaille 13 §.
3907: maksettavia suorituksia. Tämä laki tulee voimaan pa1vana
3908: kuuta 1975, ja koskee vuosina 1975-1978
3909: 11 §. tuotetusta sokerijuurikkaasta valmistettua so-
3910: Kauppa- ja teollisuusministeriö huolehtii keria.
3911: tässä laissa tarkoitettujen suoritusten maksa-
3912: misesta.
3913: Milloin tehdas tämän lain nojalla joutuu Sokerijuurikkaiden perusmäärä on vuoden
3914: suoritusvelvolliseksi, on kauppa- ja teollisuus- 1975 osalta 850 miljoonaa kiloa ja perusjuurik-
3915: ministeriön määrättävä suoritusten maksuaika. kaiden perushinta vuoden 1975 sadon osalta
3916: Jos tehdas laiminlyö suorituksen tai sen osan 19,5 penniä kilolta.
3917: maksamisen määräaikana, on se velvollinen Lain 3 § :n 1 momentissa tarkoitettu sopi-
3918: suorittamaan erääntyneelle määrälle maksunli- mus on toimitettava maa- ja metsätalousmi-
3919: säyksenä korkoa veronmaksun laiminlyömisen nisteriölle vuoden 1975 osalta viimeistään 20
3920: johdosta suoritettavasta veronlisäyksestä 30 päivänä lain voimaantulosta lukien ja maa- ja
3921: päivänä joulukuuta 1943 annetun lain ( 1077/ metsätalousministeriön on vahvistettava kuu-
3922: 4 3) mukaan, mikäli kauppa- ja teollisuusminis- kauden kuluessa lain voimaantulosta tehtaiden
3923: teriö ei erityisistä syistä toisin määrää. Val- osuudet perusjuurikasmäärästä.
3924:
3925:
3926: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975.
3927: 1975 vuoden v~tiopäivät n:o 12.
3928:
3929:
3930:
3931:
3932: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi siviili-ilma-aluksen
3933: kaappaukseen syyllist'yneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä
3934: tapauksissa.
3935:
3936: Ilma-alusten kaappaukset ovat useissa maissa, jälkeen kun käsiteltävänä oleva lakiehdotus on
3937: muun muassa Suomessa, herättäneet jatkuvaa hyväksytty, voidaan sanottu sopimus ja mah-
3938: huolestumista. Kaappausrikosten ehkäisemi- dolliset muutkin tulevaisuudessa tehtävät vas-
3939: seksi tehtiin vu,onna 1970 niin sanottu Haagin taavanlaiset sopimukset saattaa voimaan asetuk-
3940: yleissopimus (SopS 62-63/71), johon myös sella.
3941: Suomi on liittynyt. Eräät valtiot ovat määrä- Rikoksentekijäin palauttamista koskevia sään-
3942: tietoisesti pyrkineet aikaansaamaan eräiden naa- nöksiä sovelletaan vain, jos rikoksentekijä on
3943: purivaltioittensa kanssa kahdenkeskisiä sopi- tullut Suomeen kaapatulla koneella suoraan,
3944: muksia, joilla tehostettaisiin ilma-alusten kaap- eikä esimerkiksi maitse tai meritse muualla suo-
3945: pauksia ehkäiseviä toimenpiteitä siten, että ri- ritetun laskeutumisen jälkeen. Palauttaminen
3946: koksentekijä yksinkertaista menettelyä noudat- tapahtuu vain sellaiselle sopimusvaltiolle, jossa
3947: taen palautetaan ilma-aluksen rekisteröintival- ilma-alus on rekisteröity, paitsi milloin kilpai-
3948: tioon. Myös Suomi on puoltanut ilma-alusten levia luovuttamispyyntöjä koskevien säännösten
3949: kaappauksia ehkäisevien toimenpiteiden tehos- nojalla henkilö luovutetaan muuhun valtioon
3950: tamista. Roomassa syyskuussa 1973 pidetyssä ( 2 ja 7 §). Palauttaminen suoritetaan ilma-
3951: lentoturvallisuutta käsittelevässä laajassa diplo- aluksen rekisteröintivaltion pyynnöstä, joka on
3952: maattikonferenssissa Suomi kannatti sellaista esitettävä sopimuksessa määrätyssä ajassa. Sen
3953: muutosehdotusta Haagin sopimukseen, ettei jälkeen esitettyä pyyntöä käsitellään tavallisena
3954: ilma-aluksen laskeutumisvaltiolla enää olisi oi- rikoksentekijän luovuttamista koskevana pyyn-
3955: keutta harkintansa mukaan joko syyttää rikok- tönä. Rikoksesta epäiltyä ei palauteta, ellei
3956: sentekijää itse tai luovuttaa hänet toiselle val- teko täytä rikoslain 34 luvun 14 a §:ssä tar-
3957: tiolle, vaan luovuttamisvelvollisuus tulisi ensi- koitetun ilma-aluksen kaappauksen tai ilma-
3958: sijaiseksi. Tällä järjestelyllä katsottiin olevan aluksen laittoman haltuunoton tunnusmerkistöä.
3959: erityisesti yleisestävässä mielessä tehokkaampi Teko on voitava lukea s.i!säisen lainsäädäntöm-
3960: vaikutus kuin voimassa olevilla määräyksillä. me mukaan tekijän syyksi rangaistavana tekona.
3961: Vafkkakaan mainittu muutos ei ;tullut yleis- Esimerkiksi alle 15-vuotiasta tai syyntakeetonta
3962: sopimukseen hyväksyt}'lksi, olisi kuitenkin il- henkilöä ei lain perusteella palauteta.
3963: meisesti syytä tehdä ehdotetunlainen järjestely Kaappausrikoksesta epäillyn palauttaminen
3964: mahdolliseksi kahdenkeskisillä sopimuksilla. Tä- eqellyttää lakiehdotuksen mukaan, että on esi-
3965: män mahdollistamiseksi ehdotetaan säädettä- tetty näyttöä hänen todennäkölsestä syyllisyy-
3966: väksi laki siviili-ilma-aluksen kaappaukseen desdiän rikokseen ( 3 §). Todennäköisyysnäyt-
3967: syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta töä vaaditaan· Suomessa ·vangitsemismääräyksen
3968: ~täissä tapauksissa. antamiseksi .ja tällainen näyttö on myös rikok-
3969: Ehdotettua lakia sovellettaisiin vain siviili- sen johdosta tapahtuvas~a luovuttamisesta. an-
3970: iillma-aluksiin. Yksinomaan valtion tarkoituk- netun laitl ( 456/7Q, jäljempänä luovuttamis-
3971: siin käytetyt ilma-alukset. ( sotila5-, tulli- ja laki) mukaan rikoksentelqj~ luovuttaJlli~en
3972: P<>liisi-iliria-aluklset) jäisivät siten hrip sovelta- eq<ill_ytys. Kuri k~appaustapauksessa ;;elvitys on
3973: misalan ulkopuolelle. parhaiten esi~ttävissä 1as~eutumisvaltic>ssa, on
3974: Lakiehdotuksen mukaan voidaan siviili-ilma- luo~oll.j:sta, että syyllisyyskysymys tutkit~n
3975: aluiksen kaappaukseen. syY-llistynyt henkilö pa- siellä. · · ·· ·
3976: lauttaa ilma-aluksen rekisteröintivaltioon, nlll- Suomen kansalaisella on perustuslaissa tur-
3977: loin siitli on erik5een sovittu ( 1 §). Tällaisesta v~ttu oikeus tulla ~~aan ~aah~sa ja jäädä
3978: palåuttamisesta ~m sovittu Neuvootoliiton tärin~ ( HM 7 §). · LaKiehdotukseen on sen
3979: kanssa 2.3 päi~änä elokuuta 1974 teh~yssä sopi- \Tuoksi otef~u m.ääräys siltä, että Suom~ kan-
3980: muksessa yhteist~ipllnnasta siviili-ilma-alusten salaista ei pa1a~teta ( 4 §). Tarkoitus ~ luon-
3981: ltaappaitsten ehkäisemiseksi. Sopltnus sisältää nolli~stikaåri "ole, että' hän vältt)Tisj rangaiJStuk-
3982: lafu.s~ännön al~ kuuluvia lll~~räyk~iä. ~en selta. "Palauttamisen asemesta on titllai:Stå hen-
3983: .- ,, ' •• -· -: • ' ' 1
3984:
3985:
3986:
3987:
3988: 16030/74
3989: N:o 12
3990:
3991: kilöä vastaan ryhdyttävä syyte- ja rangaistus- nojalla päätetään palauttamisen sijasta ryhtyä
3992: toimenpiteisiin Suomessa. täällä syyte- ja rangaistustoimenpiteisiin, on ky-
3993: Eräissä tapauksissa saattaa olla tärkeätä, että symys pääasiallisesti hallinnollisesta toimen-
3994: kaappausrikoksesta epäiltyä ulkomaalaista vas- piteestä. Siitä päättäisi sen vuoksi oikeusminis-
3995: taan voidaan ryhtyä palauttamisen sijasta syyte- teriö ilman tuomioistuimen myötävaikutusta
3996: ja rangaistustoimenpiteisiin Suomessa. Koska (7 § 1-2 mom.). Perusteet, joiden nojalla pa-
3997: palauttamisen tulisi olla ensisijainen kaappaus- lauttamisesta voidaan kieltäytyä, on sisällytetty
3998: tapauksessa, mainittuihin toimenpiteisiin saatai- lakiehdotukseen. Luovuttamislain kieltäytymis-
3999: siin ryhtyä, mikäli rekisteröintivaltion kanssa perusteita ei siten sovellettaisi.
4000: ei ole toisin sovittu, vain poikkeuksellisesti Jos oikeusministeriö päättää, että palauttami-
4001: erityisten syiden niin vaatiessa ja sellaista sen sijasta on täällä ryhdyttävä syyte- ja ran-
4002: epäi1tyä vastaan, joka ei ole rekisteröintival- gaistustoimenpiteisiin, on asia lakiehdotuksen
4003: tion kansalainen ( 5 §). Tätä säännöstä sovel- mukaan saatettava asianomaiselle syyttäjälle
4004: taen voidaan palauttamisen asemesta täällä syyt- syyteharkintaa varten ( 7 § .3 mom.).
4005: tää esimerkiksi entistä Suomen kansalaista tai Lakiehdotuksen mukaan rikoksentekijän pa-
4006: ulkomaalaista, jolla on asuinpai~a Suomessa. lauttamista Suomeen koskevan pyynnön tekee
4007: Jos palautettavaksi pyydetyn kotipaikka on asianomaisen viranomaisen aloitteesta oikeus-
4008: muualla kuin Suomessa, voidaan hänet tämän ministeriö ( 8 §).
4009: lain 7 §:ää sekä ki1pailevia luovuttamispyyntöjä Kun ilma-aluksen kaappausrikoksesta epäilty
4010: koskevia luovuttamislain 25 §:ää ja niin sano- saadaan kiinni, hänet on luonnollisesti heti otet-
4011: tun pohjoismaisen :luovuttamislain ( 270/60) tava säilöön. Jos häntä aiotaan syyttää Suo-
4012: 20 §:ää soveltaen ilma-aluksen rekisteröinti- messa, voidaan pidättäminen tai vangitseminen
4013: valtioon ·tapahtuvan palauttamisen sijasta luo- suorittaa sisäisen lainsäädäntömme mukaisesti.
4014: vuttaa esimerkiksi asuinmaahansa. Koska kaappauksesta epäillyn palauttaminen
4015: Palautettavaksi pyydetty henkilö on kaap- kuitenkin on ensisijainen toimenpide, on tar-
4016: paustilanteen selvittämisen yhteydessä saattanut koituksenmukaista käyttää palauttamisen yhtey-
4017: syyllistyä Suomessa vakavaan rikokseen, esimer- dessä rikoksentekijän luovuttamista varten ke-
4018: kiksi tilannetta selvittämään tulleen poliisimie- hitettyjä väliaikaista säilöön ottamista koskevia
4019: hen surmaamiseen. Muun muassa tällaisia ta- säännöksiä. Nämä ovat tosin laadi,tut lähinnä
4020: pauksia varten ehdotetaan säädettäväksi, että sellaisia tapauksia varten, joissa rikoksentekijä
4021: palauttaminen voidaan tietyissä tapauksissa siir- tehtyään rikoksen jossakin valtiossa on paen-
4022: tää, kunnes viimeksi mainitusta rikoksesta nos- nut toiseen maahan. Tällöin usein vain teko-
4023: tettu syyte on käsitelty loppuun, siitä tuomittu maassa on vangitsemismääräyksen antamista
4024: rangaistus suoritettu tai rikoksentekijä armah- val"ten tarvittava todistusaineisto. Sen vuoksi
4025: dettu (6 § 1 mom.). viimeksi mainitun valtion, joka aikoo pyytää
4026: Palauttamisen siirtäminen saattaisi eräissä ta- dkoksentekijän luovuttamista, tulee luovutta-
4027: pauksissa syyteoikeuden vanhentumisen takia mislain mukaan siellä annetun vang~tsemismää
4028: estää syytteen nostamisen kaappausrikoksesta räyksen perusteella pyytää rikoksentekijän väli-
4029: tai vaikeuttaa syytteen ajamista epäiltyä vas- aikaista säilöön ottamista. Kun ilma-aluksen
4030: taan. Tämän välttämiseksi on lakiehdotuksessa kaappauksesta epäillyt saadaan laskeutumisval-
4031: määräys väliaikaisesta palauttamisesta ilma- tiossa kiinni, kyetään sen sijaan usein vain
4032: aluksen rekisteröintivaltiolle ( 6 § 2 mom.). siellä aluksi selvittämään ketkä saattavat olla
4033: Rikoksesta epäillyn palauttamista koskevat rikokseen syyllisiä. Sen vuoksi ehdotetaan sää-
4034: määräykset vastaavat lähinnä rikoksentekijäin dettäväksi, että kaappausrikoksesta epäilty saa-
4035: luovuttamissäännöstöä. Sen vuoksi ehdotetaan daan ottaa säilöön, ~aikka pyyntöä siitä ei ole
4036: säädettäväksi, että palauttamisasiaa käsiteltäessä tehty eikä vangitsemismääräystä ronnettu ( 9 §
4037: noudatetaan soveltuvilta osin luovuttamismenet- 1 mom.).
4038: telyä (7 § 1 mom.). Epäiltyä ei voida jatkuvasti pitää säilössä il-
4039: Oikeusministeriö ratkaisisi, onko palauttamis- man oikeudenkäyJl!tiä. Jollei rekiS!tetöintival-
4040: pyyntöön suostuttava. Luovuttamismenettelyyn tio ole esittänyt pa1auttamispyyntöä 2 §:ssä
4041: liittyvät tärkeät oikeusturvasäännökset kuten määrätyssä ajassa, kuitenkin viimeistään kah-
4042: mahdollisuus saattaa asia korkeimman oikeuden den kuukauden kuluessa siitä kun se on saa-
4043: tutkittavaksi tulevat myös sovellettaviksi. Mil- nut tiedon kaappauksesta, epäiltyä ei voida
4044: loin lakiehdotuksen 5 §:ssä olevan säännöksen enää pitää säilössä pa1auttamismenettelyä var-
4045: N:o 12 3
4046:
4047: ten. Myös ennen mainitun ajan umpeen- että luovuttajavaltiolle jää luovuttamisen jäl-
4048: kulumista on tuomioistuimen, jonka tutkitta- keenkin tietty vastuu luovutetulle annettavasta
4049: vaksi säilössä pitämistä koskeva asia aina on oikeussuojasta. Vastaavanlainen säännös palau-
4050: viipymättä saatettava, päätettävä epäillyn pääs- tetuo henkilön osalta ehdotetaan otettavaksi
4051: tämisestä vapaaksi, jollei tuomioistuimen mää- lakiin. Luvan antamisesta päättäisi oikeusminis-
4052: räämässä ajassa esitetä näyttöä hänen toden- teriö ( 10 § ) .
4053: näköisestä syyllisyydestään kaappausrikokseen Luovuttamislain 23 §: stä sekä takavarikosta
4054: ( 9 § 2 mom.). Muutoin noudatetaan luovutta- ja etsinnästä rikosasioissa annetun lain ( 260/
4055: mislain säännöksiä ( 9 § 3 mom.). 59) 1 § :stä ilmenee, että todisteet sekä rikok-
4056: Tärkeä luovuttamisoikeuteen liittyvä peri- sella viety ja valtiolle menetettävä omaisuus
4057: aate on niin sanottu erityisperiaate, josta on voidaan rikoksentekijän luovuttamisen yhtey-
4058: määräyksiä luovuttamislain 12 ja 32 §:ssä. Näi- dessä määrätä annettavaksi luovuttamista pyy-
4059: den säännösten mukaan luovutettua ei ilman täneen viranomaisen haltuun. Kaappausrikok-
4060: luovuttajavaltion lupaa saa syyttää muusta en- sesta epäillyn palauttamista silmällä pitäen on
4061: nen luovuttamista tehdystä rikoksesta kuin katsottu aiheelliseksi ehdottaa jossain määrin
4062: luovuttamispäätöksessä mainitusta eikä myös- laajemman sisältöistä esineiden luovuttamista
4063: kään luovuttaa edelleen toiselle valtiolle. Lupa koskevaa: säännöstä ( 11 § ) .
4064: voidaan myöntää vain, jos luovuttaminen tuosta Sen perusteella, mitä edellä on lausutltu, an-
4065: muusta rikoksesta. olisi ollut mahdollinen. Nä- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
4066: mä säännökset perustuvat siihen käsitykseen, lakiehdotus:
4067:
4068:
4069: Laki
4070: siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä tapauksissa.
4071: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4072:
4073: 1 §. 5 §.
4074: Siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistynyt Kaappausrikoksesta epäiltyä vasman, joka ei
4075: henkilö voidaan palauttaa Suomesta valtioon, ole ilma-aluksen rekisteröiorivaltion kansalai-
4076: jossa ilma-alus on rekisteröity, niin kuin tässä nen, voidaan, mikäli rekisteröiorivaltion kanssa
4077: laissa säädetään, milloin Suomen ja rekiste- ei ole toi,sin sovittu, poikkeustapauksessa eri-
4078: röintivaltion välillä on sovittu palauttamis- tyisten syiden niin vaatiessa palauttamisen si-
4079: menetltelyn soveltamisesta 'tällaisiin henkilöihin. jasta ryhtyä Suomessa sellaisiin syyte- ja ran-
4080: gaistustoimenpiteisiin, joita on sovellettava va-
4081: 2 §. kavan rikoksen johdosta.
4082: Jos Suomen alueelle on laskeutunut kaap-
4083: pauksen johdosta toisessa sopimusvaltiossa re- 6 §.
4084: kisteröity ilma-alus, on viimeksi mainitun val- Jos palautettavaksi pyydetty henkilö on epäil-
4085: tion pyynnöstä, joka on esitettävä sopimuksessa tynä Suomessa tehdystä muusta rikoksesta, joka
4086: määrätyssä ajassa, viipymättä ryhdyttävä toi- on luonteeltaan vakav,ampi kuin palauttamis-
4087: menpiteisiin kaappausrikoksesta epäillyn palaut- pyynnössä tarkoitettu rikos, ja sillä on aiheu-
4088: tamiseksi rekisteröintivaltiolle. tettu vahinkoa Suomen tai muun vieraan val-
4089: tion kuin U:ma-aluksen rekisteröintivaltion oi-
4090: 3 §. keushenkilölle tai kansalaiseHe ja kaappauksesta
4091: Kaappausrikoksesta epäilty palautetaan vain, epäittyä syytetään Suomessa sanotusta rikok-
4092: jos on esitetty näyttöä hänen todennäköisestä sesta, hänen palauttamistaan voidaan siirtää,
4093: syyllisyydestään sanottuun rikokseen. kunnes viimeksi mainittu asia on käsitelty lop-
4094: puun, rangaistus suoritettu tai hänet on armah-
4095: 4 §. dettu.
4096: Kaappausrikoksesta epäiltyä Suomen kansa- Jos palauttamisen siirtäminen estäisi syytteen
4097: laista ei palauteta, vaan häntä vastaan on ryh- nostamisen kaappausrikoksesta syyteoikeuden
4098: dyttävä syyte- ja rangaistustoimenpiteisiin Suo- vanhentumisen takia tai vaikeuttaisi syytteen
4099: messa. nostamista palautettavaksi pyydettyä vastaan,
4100: 4 N:o 12
4101:
4102: hänet voidaan ilma-aluksen rekisteröintivaltion Jollei palauttamista koskevaa pyyntöä esitetä
4103: pyynnöstä palauttaa väliaikaisesti syytteen nos- 2 §:ssä mainitussa ajassa, kuitenkin viimeistään
4104: tamista varten. Rekisteröintivaltion on luovu- kahden kuukauden kuluessa siltä kun ilma-
4105: tettava hänet t$aisin Suomeen kolmen kuukau- aluksen rekisteröintivaltio on saanut tiedon
4106: den kuluessa väliaikaisesta palauttamisesta. kaappauksesta, epäiltyä ei sa:a tämän lain no-
4107: jalla ~ää pitää säilössä. Tuomioistuimen, jonka
4108: 7 §. tutkittavaksi säilössä pitämistä koskeva asia on
4109: Kaappausrikoksesta epäillyn palauttamista saatettu, on myös ennen mainitun ajan päätty-
4110: tarkoittavassa menettelyssä noudatetaan sovel- mistä päätettävä säilössä pidetyn päästämisestä
4111: tuvilta: osin rikol~sen johdosta tapahtuvasta luo- vapaaksi, jollei tuomioistuimen määrääntässä
4112: vulltamisesta $111etun lain ( 456/70) 13-25 lyhyemmässä ajassa ole esitetty näyttöä hänen
4113: ja 34 §:n sekä rikoksen johdosta tapahtuvasta ,todeooököisestä syyllisyydestään kaappausrikok-
4114: luovuttamisesta Suomen ja muiden pohjois- seen.
4115: maiden välillä annetun lain (270/60) 20 §:n Muutoin noudatetaan säilöön ottamisessa so-
4116: säännöksiä. veltuvilta osin rikoksen johdosta tapahtuvasta
4117: Mikäli palauttamista koskeva asia on saa- luovuttamisesta annetun lain säännöksiä.
4118: tettu korkeimman oikeuden käsiteltäväksi, kor-
4119: kein oikeus tutkii, voidaanko palauttamispyyn- 10 §.
4120: töön tämän lain 3-4 §:ssä olevien säännösten Palauttamispyyntöön suostuttaessa on asetet-
4121: mukaan suostua. tava rikoksen johdosta tapahtuvasta luovutta-
4122: Jos oikeusministeriö päättää, että palauttami- misesta annetun lain 12 §:n 1 momentin 1 koh-
4123: sen sijasta on ryhdyttävä syyte- ja rangaistus- dassa tarkoitettu ehto. Oikeusministeriö voi an-
4124: toimenpiteisiin, sen tulee saattaa asia asian- taa luvan ehdosta po1kkeamiseen sanotun lain
4125: omaiselle syyttäjälle syytteen nostamista varten. 32 §:ssä säädettyjä perusteita ja menettelyä so-
4126: veltaen.
4127: 8 §. 11 §.
4128: Pyynnön ;kaappausrikoksesta epäillyn palaut- Palautettavan henkilöllisyyttä koskevat asia-
4129: tamisesta Suomeen tekee asianomaisen viran- kirjat, aseet, henkilökohtaiset tavarat ja matka-
4130: omarsen aloitteesta oikeusministeriö. tavarat voidaan takavarikoida ja luovuttaa i~ma
4131: aluksen rekisteröintivaltiolle.
4132: 9 §.
4133: Kaappausrikoksesta epäilty saadaan ottaa vä- 12 §.
4134: liaikaisesti säilöön, vaikka pyyntöä siitä ei ole Tavkemmat säännökset tämän lain täytän-
4135: tehty eikä epäiltyä koskevaa vangitsemismää- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tarvit-
4136: räystä annettu. taessa asetuksella.
4137:
4138:
4139: Helsingissä 21 päivänä helmrkuuta 1975.
4140:
4141:
4142: Tasavallan Presidentti
4143: URHO KEKKONEN
4144:
4145:
4146:
4147:
4148: Oikeusministeri Matti Louekoski
4149: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 12.
4150:
4151:
4152:
4153:
4154: Laki v a 1 i o kunnan m i e ti n t ö n:o 4 hallituksen
4155: esityksen johdosta laiksi siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllis-
4156: tyneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä tapauksissa.
4157:
4158: Eduskunta on päätöspöytäkiJ:jan ottein 28 tä on sovittu Neuvos•toliiton kanssa 23 päivänä
4159: pä1vältä helmikuuta 1975 lähettänyt lakivalio- eldkuuta 1974 tehdyllä sopimuksella. Vastaa-
4160: kuntaan valmistawaa käsittelyä varten hallituk- van ,sopimuksen päättämistä muiden valtioiden
4161: sen edellä mainitun esi•tyksen n:o 12. VaHokun- kanssa tarkoittavia toimenpiteitä ei lakivalio-
4162: nassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina kunnalle annetun ilmoituksen mukaan ole tällä
4163: Finnair Oy:n lakimies, hovioikeudenauskultant- hetkdlä vireillä.
4164: ti Steve Hellsten, toimistopäällikkö Eero Keko- Lakiehdotuksen mukaisen palauttamismenet-
4165: mäki ulkoasiainministeriöstä sekä lainsäädäntö- telyn kohteeksi voi joutua ainoastaan henkilö,
4166: johtaja Per Lindholm ja lainsäädäntöneuvos jdka on .syyllistynyt rikoslain 34 luvun
4167: Björn Nybergh oikeus,ministeriöstä. 14 a § :ssä tarkoitettuun ilma-aluksen kaappauk-
4168: Ha'lli.tuksen esi-tykseen sisältyvän lakiehdo- seen tai ilma-aluksen laittomaan ha>ltuunottoon.
4169: tuksen tarkoituksena on tehostaa ilma-alusten Koska lakiehdotuksessa käytetty käsite "kaap-
4170: kaappauksia elhkäiseviä toimenpiteitä siten, että paus" viittaa kielellisesti ainoastaan mainitussa
4171: rikdksentekiljä voidaan yksinkertais,ta menette- lainkohdassa .s,äännellyn kaappaamisen törkeäm-
4172: lyä käyttäen palauttaa ilma-aluksen rekisteröin- pään tekomuotoon, lak1valiokunta ehdottaa la-
4173: tivaltioon. Valtiolla, johon kaapatttu ilma-alus kiehdotuksen 1 §:ää täsmennettäväksi siten,
4174: on laskeutunut, ei dlisi enää oikeutta harkin- ertä siinä viitattaisUn suoraan rikos,laissa käy-
4175: tansa mukaan joko syyttää rikoksentekij-ää itse tettyihin rikosnimiin. Lisäksi säännös olisi kir-
4176: .tai luovuttaa hänet •tois·elle valtiolle, vaan pa- joitettava yhdenmukaisesti la•kiehdotuksen
4177: lauttaminen tulisi ensis~jaiseksi toimenpiteeksi. 3 §:n kanssa. Lakiehdotuksen 2 §:ää olisi myös
4178: Eräissä tapauksissa ei pwlauttamis•velvollisuutta 'täsmennettävä. Muuten lakiehdotuksessa voi-
4179: kuitenkaan dlisi. Suomen kansalaista ei voida daan käyttää käsitettä "kaappausrikos" tarkoit-
4180: luovuttaa eikä palauittaa toiseen valtioon, vaan tamaan kumpaakin rikoslain 34 luvun
4181: !häntä vastaan ryhdytään syytetoimenpiteisiin 14 a §: s.sä säännellyistä tekomuodoista.
4182: Suomessa. Esityksen perusteluissa mainituista Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että lakieh-
4183: syistä lakivaliokunta pitää ehdotettua järjeste- dotukseen lisättäisiin selvyyden vuoksi nimen-
4184: lyä tarkoituksenmukaisena •ja puo~taa: sen hy- omainen voimaantulosäännös.
4185: väksymistä. Edellä olevaa,n viitaten lakivaliokunta kun-
4186: Uuden lain mukaista menettelyä voitaisiin nioittaen ehdottaa,
4187: käyttää vain, milloin palauttamisesta on sovittu
4188: Suomen ~a vieraan valtion välillä. Muissa ta- että hallituksen :esitykseen sisältyvä
4189: pauksissa noudatettaisiin rikoksen johdosta ta- lakiehdott4S hyväksyttäisiin näin kuulu-
4190: pahtuvasta luovuttamisesta annettua lakia vana:
4191: ( 456/70). Palauttamis,menettelyn käyttämises-
4192:
4193: Laki
4194: siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistyneiden 'henkilöiden palauttamisesta eräissä
4195: tapauksissa.
4196:
4197: Eduskunnan päätöksen mukais·esti säädetään:
4198:
4199: 1 §. 1auttaa Suomesta valtioon, jossa ilma-alus on
4200: Swiili~ilma-aluksen
4201: kaappauksesta tai laitto- rekisterö~ty, niin kuin tässä laissa säädetään,
4202: masta haltuunotosta epäilty henkilö voidaan pa- miLloin Suomen lja J:ekisteröindvaltion väliHä on
4203: 276/75
4204: 2 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 12.
4205:
4206: sovittu palauttamismenettelyn s,oveltamisesta menpiteisiin kaappausrikoksesta epäillyn palaut-
4207: tällaisiin henkilöihin. tamiseksi rekisteröint1valtiolle.
4208:
4209: 2 §. 3-12 §.
4210: Jos Suomen alueelle kaappaamisen johdosta (Kuten hailliltuksen esityksessä.)
4211: on laskeutunut toisessa sopimusvaltiossa rekis-
4212: teröity ilma-alus, on viimeksi mainitun valtion 13 §. (uusi)
4213: pyynnöstä, joka on esitettävä sopimuksessa Tämä laki tulee voimaan päivänä
4214: mää,rätyssä ajassa, viipymättä ryhdyttävä toi- kuuta 19
4215:
4216:
4217: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975.
4218:
4219:
4220:
4221:
4222: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Karhuvaara, Aino Karjalainen, T. T. Koivisto,
4223: neet osaa puheenjohtaja Teit, varapuheenjohta- Korpinen, Lampinen, Lemström, Manninen ja
4224: ja Tikka, jäsenet Asunta, Hyvönen, Kantola, Pihlajamäki sekä varajäsen Asunmaa.
4225: 1975 vp.- S. V. M. -Esitys n:o 12.
4226:
4227:
4228:
4229:
4230: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 25 hallituk-
4231: sen esityksen johdosta laiksi siviili-ilma-aluksen kaappaukseen
4232: syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä tapauksissa.
4233:
4234: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
4235: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
4236: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen
4237: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena.
4238: 4 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis kun-
4239: nioittaen,
4240: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1975.
4241:
4242:
4243:
4244:
4245: 344/75
4246: 1975 vp. - Edusk. vast. _;_ Esitys n:o 12.
4247:
4248:
4249:
4250:
4251: Eduskunnan vastaus hallituksen esitykseen laiksi
4252: siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistyneiden henkilöiden
4253: palauttamisesta eräissä tapauksissa.
4254:
4255: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta on antanut asiasta mietintönsä n:o 4
4256: n:o 12 laiksi siviili-ilma-aluksen kaappaukseen ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 25, on
4257: syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta hyväksynyt seuraavan lain:
4258: eräissä tapauksissa. Eduskunta, jolle lakivalio-
4259:
4260:
4261: Laki
4262: siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä tapauksissa:
4263: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4264:
4265: 1 §. tyisten syiden niin vaatiessa palauttamisen si-
4266: Siviili-ilma-aluksen kaappauksesta tai laitto- jasta. ryhtyä Suomessa sellaisiin syyte- ja ran-
4267: masta haltuunotosta epäilty henkilö voidaan gaistustoimenpiteisiin, joita on sovellettava va-
4268: palauttaa Suomesta valtioon, jossa ilma-alus on kavan rikoksen johdosta.
4269: rekisteröity, niin kuin tässä laissa säädetään,
4270: milloin Suomen ja rekisteröintivaltion välillä 6 §.
4271: on sovittu palauttamismenettelyn soveltamisesta Jos palautettavaksi pyydetty henkilö on epäil-
4272: tällaisiin henkilöihin. tynä Suomessa tehdystä muusta rikoksesta, joka
4273: 2 §. on luonteeltaan vakavampi kuin palauttamis-
4274: Jos Suomen alueelle kaappaamisen johdosta pyynnössä tarkoitettu rikos, ja sillä on aiheu-
4275: on laskeutunut toisessa sopimusvaltiossa rekis- tettu vahinkoa Suomen tai muun vieraan val-
4276: teröity ilma-alus, on viimeksi mainitun val- tion kuin ilma-aluksen rekisteröintivaltion oi-
4277: tion pyynnöstä, joka on esitettävä sopimuksessa keushenkilölle tai kansalaiselle ja k11appauksesta
4278: määrätyssä ajassa, viipymättä ryhdyttävä toi- epäiltyä syytetään Suomessa sanotusta rikok-
4279: menpiteisiin kaappausrikoksesta epäillyn palaut- sesta, hänen palauttamistaan voidaan siirtää,
4280: tamiseksi rekisteröintivaltiolle. kunnes viimeksi mainittu asia on käsitelty lop-
4281: puun, rangaistus suoritettu tai hänet on armah-
4282: 3 s. dettu.
4283: Kaappausrikoksesta epäilty palautetaan vain, Jos palauttamisen siirtäminen estäisi syytteen
4284: jos on esitetty näyttöä hänen todennäköisestä nostamisen kaappausrikoksesta syyteoikeuden
4285: syyllisyydestään sanottuun rikokseen. vanhentumisen takia tai vaikeuttaisi syytteen
4286: nostamista palautettavaksi pyydettyä vastaan,
4287: 4 §. hänet voidaan ilma-aluksen rekisteröintivaltion
4288: Kaappausrikoksesta epäiltyä Suomen kansa- pyynnöstä palauttaa väliaikaisesti syytteen nos-
4289: laista ei palauteta, vaan häntä vastaan on ryh- tamista varten. Rekisteröintivaltion on luovu-
4290: dyttävä syyte- ja rangaistustoimenpiteisiin Suo- tettava hänet takaisin Suomeen kolmen kuukau-
4291: messa. den kuluessa väliaikaisesta palauttamisesta.
4292: 5 §.
4293: Kaappausrikoksesta epäiltyä vastaan, joka ei 7 s.
4294: ole ilma-aluksen rekisteröintivaltion kansalai- Kaappausrikoksesta epäillyn palauttamista
4295: nen, voidaan, mikäli rekisteröintivaltion kanssa tarkoittavassa menettelyssä noudatetaan sovel-
4296: ei ole toisin sovittu, poikkeustapauksessa eri- tuvilta osin rikoksen johdosta tapahtuvasta luo-
4297: 418/7'5
4298: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 12.
4299:
4300: vuttamisesta annetun lain ( 456/70) 13-25 saatettu, on myös ennen mainitun ajan päätty-
4301: ja 34 §:n sekä rikoksen johdosta tapahtuvasta mistä päätettävä säilössä pidetyn päästämisestä
4302: luovuttamisesta Suomen ja muiden pohjois- vapaaksi, jollei tuomioistuimen määräämässä
4303: maiden välillä annetun lain (270/60) 20 §:n lyhyemmässä ajassa ole esitetty näyttöä hänen
4304: säännöksiä. todennököisestä syyllisyydestään kaappausrikok-
4305: Mikäli palauttamista koskeva asia on saa- seen.
4306: tettu korkeimman oikeuden käsiteltäväksi, kor- Muutoin noudatetaan säilöön ottamisessa so-
4307: kein oikeus tutkii, voidaanko palauttamispyyn- veltuvilta osin rikoksen johdosta tapahtuvasta
4308: töön tämän lain 3-4 §:ssä olevien säännösten luovuttamisesta annetun lain säännöksiä.
4309: mukaan suostua.
4310: Jos oikeusministeriö päättää, että palauttami- 10 §.
4311: sen sijasta on ryhdyttävä syyte- ja rangaistus- Palauttamispyyntöön suostuttaessa on asetet-
4312: toimenpiteisiin, sen tulee saattaa asia asian- tava rikoksen johdosta tapahtuvasta luovutta-
4313: omaiselle syyttäjätie syytteen nostamista varten. misesta annetun lain 12 §:n 1 momentin 1 koh-
4314: dassa tarkoitettu ehto. Oikeusministeriö voi an-
4315: 8 §. taa luvan ehdosta poikkeamiseen sanotun lain
4316: Pyynnön kaappausrikoksesta epäillyn palaut- 32 §:ssä säädettyjä perusteita ja menettelyä so-
4317: tamisesta Suomeen tekee asianomaisen viran- veltaen.
4318: omaisen aloitteesta oikeusministeriö.
4319: 11 §.
4320: 9 §. Palautettavan henkilöllisyyttä koskevat asia-
4321: Kaappausrikoksesta epäilty saadaan ottaa vä- kirjat, aseet, henkilökohtaiset tavarat ja matka-
4322: liaikaisesti säilöön, vaikka pyyntöä siitä ei ole tavarat voidaan takavarikoida ja luovuttaa ilma-
4323: tehty eikä epäiltyä koskevaa vangitsemismää- aluksen rekisteröintivaltiolle.
4324: räystä annettu.
4325: Jollei palauttamista koskevaa pyyntöä esitetä 12 §.
4326: 2 §:ssä mainitussa ajassa, kuitenkin viimeistään Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
4327: kahden kuukauden kuluessa siitä kun ilma- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tarvit-
4328: aluksen rekisteröintivaltio on saanut tiedon taessa asetuksella.
4329: kaappauksesta, epäiltyä ei saa tämän lain no- 13 §.
4330: jalla enää pitää säilössä. Tuomioistuimen, jonka Tämä laki tulee voimaan päivänä
4331: tutkittavaksi säilössä pitämistä koskeva asia on kuuta 19
4332:
4333:
4334: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1975.
4335: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 13.
4336:
4337:
4338:
4339:
4340: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kadonneen henkilön
4341: julistamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta.
4342:
4343: Kuolleeksi julistamisesta sellaisessa tapauk- järjestelmällisesti käyttämä nimitys "kadonnut",
4344: sessa, milloin tietty henkilö on ollut pitemmän huonosti esimerkiksi sellaisiin tapauksiin, jol-
4345: aikaa kadoksissa antamatta itsestään tietoja loin tietty henkilö on ollut räjähdysmäisessä
4346: mutta milloin kuitenkaan ei voida riidattomasti tulipalossa tuhoutuneessa rakennuksessa ja il-
4347: osoittaa hänen kuolleen, on säädetty kadonneen meisesti saanut tällöin surmansa. Vaikka tapah-
4348: henkilön julistamisesta kuolleeksi 23 päivänä tumien kulusta tällöin on silminnäkijäin havain-
4349: huhtikuuta 1901 annetussa laissa. toja tai muuta luotettavaa selvitystä, ei tällai-
4350: Kuolleeksi julistamisen yleisenä lähtökohtana sen onnettomuuden uhreista usein löydy edes
4351: on siten henkilön pitempiaikainen kadoksissa sellaisia jäännöksiä, joiden perustella kuolinto-
4352: olemin~n. Yleensä on kuolleeksi julistaminen distus olisi laadittavissa. Sitäpaitsi ei ai.na voida
4353: sallittu, jos vähintään kymmenen vuotta on ku- saada täyttä varmuutta siitä, onko tietty mat-
4354: lunut sen kalenterivuoden päättymisestä, jolloin kustaja kuollut tapahtuneessa lento-onnettomuu-
4355: kadonnut henkilö tiettävästi oli viimeksi elossa. dessa.
4356: Yli seitsemänkymmentäviisivuotiaiden osalta on Tällaisten tapausten osalta voimassa oleva
4357: kuitenkin mainittu määräaika vain viisi vuotta kuolleeksijulistamismenettely pitkine määräai-
4358: ( 2 § 1 mom.). Edellä mainittu kymmenen vuot- koineen ei ole tarkoituksenmukainen, vaan ai-
4359: ta on toisaalta alaikäisen osalta laskettava sen heuttaa kohtuutonta viivästystä ja hankaluutta
4360: vuoden lopusta, jonka aikana hän, jos olisi elä- esimetkiksi perhe- ja perintöoikeudellisissa
4361: nyt, olisi tullut täysi-ikäiseksi ( 2 § 2 mom.). asioissa. Sosiaaliturvan piiriin kuuluvien laki-
4362: Pääsäännöstä poiketen laissa sallitaan lyhyem- sääteisten etuisuuksien kohtuullisen nopea saan-
4363: pien määräaikojen soveltaminen tapauksissa, ti edellyttää usein myös, että kuolleeksi julista-
4364: jöissa suurehko todennäköisyys puhuu kuole- minen edellä mainituissa onnettomuustapauk-
4365: man sattumisen puolesta. Tällaisiin tapauksiin sissa tuhoutuneiden osalta tapahtuu nykyistä
4366: kuuluu ensinnäkin sotakadonneisuus, jolla tar- menettelyä nopeammin. Eräissä tapauksissa voi-
4367: koitetaan sitä, että henkilö on sodassa tai aseel- daan tosin etuisuus ainakin määräajaksi myön-
4368: lisessa kapinassa joutunut tietymättömiin. Edel- tää, vaikkei selvitystä edunjättäjän kuolemasta
4369: leen mainitsee laki erikseen sellaisen tapauk- voida esittää, mutta on ilmeisen todennäköistä,
4370: sen, jolloin kadonnut henkilö on ollut laivassa, että edunjättäjä on kuollut [kts. esim. valtion
4371: joka on haaksirikkoutunut tai josta ei vähin- perhe-eläkelain 18 § ( 77 4/68 ) , merimieseläke-
4372: tään kahteen vuoteen ole saatu tietoja, sekä ne lain 26 a § ( 768/70), tapaturmavakuutuslain
4373: tapaukset, jolloin kadonnut muuten on ollut 59 § (812/69), sotilasvammalain 5 §:n 1 mo-
4374: hengenvaarassa. Mainituissa tapauksissa edelly- mentin 2 kohta ( 138/62) ja 3 momentti (289/
4375: tetään niin ikään, että kadonneen henikilön ei 53)]. Myös henkivakuutuksen perusteella suo-
4376: tiedetä pelastuneen. Kaikissa näissä tapauksissa ritettava vakuutussumma voidaan maksaa edun-
4377: voidaan henkilö julistaa kuolleeksi, kun kolme saajalle vasta, kun vakuutettu on julistettu
4378: vuotta on kulunut sen kalenterivuoden päätty- kuolleeksi, joskin käytännössä tästä usein
4379: misestä, jonka aikana kadonnut henkilö viimek- poiketaan. Kuolleeksijulistamismenettely olisi-
4380: si tiettävästi on ollut elossa ( 3 § ) . kin voitava panna vireille heti, kun onnetto-
4381: Voimassa oleva laki edellyttää siis, jotta tiet- muudesta on saatu riittävä selvitys. Onnetto-
4382: ty henkilö voitaisiin julistaa kuolleeksi, että muustapauksista on sitäpaitsi usein olemassa
4383: tämä on ollut pitkähkön ajan kadoksissa sekä poliisi- tai muun viranomaisen tai erityisen tut-
4384: että hänestä tänä aikana ei ole saatu tietoja. kiotaelimen toimesta laadittua virallista selvi-
4385: Tämä vuorostaan soveltuu, kuten myös lain tystä [vrt. esim. ilmailulain (595/64) 56-61
4386: 16718/74
4387: 2 N:o 13
4388:
4389: §]. Niin ikään valmistellaan parhaillaan saan- kysymyksen ollessa kadonneen henkilön kuol-
4390: noksiä suuronnettomuuksia koskevasta tutkin- leeksi julistamisesta. Oikeus hakemuksen teke-
4391: nasta. miseen on lain 4 a § :n 3 momentin ( 883/71)
4392: Edellä mainituista syistä ehdotetaan, että ka- muikaan myös virallisella syyttäjällä, jos läänin-
4393: donneen henkilön julistamisesta kuolleeksi hallitus niin määrää.
4394: annettua lakia muutettaisiin. Sen mukai- Lain 4 a §:n 4 momentin (883/71) mukaan
4395: sesti laki tulisi ehdotuksen 1 §:n mukaan voidaan eräissä tapauksissa virallisen syyttäjän
4396: koskemaan, paitsi pitemmän aikaa kadoksissa vireille panemat eri henkilöiden kuolleeksi julis-
4397: olleen henkilön kuolleeksi julistamista, myös tamista tarkoittavat hakemukset käsitellä yhdes-
4398: sellaisen Suomen kansalaisen kuolleeksi julista- sä, jos tuomioistuin katsoo sen sopivaksi. Kun
4399: mista, joka ilmeisesti on saanut surmansa ja samassa onnettomuudessa saattaa tuhoutua
4400: tuhoutunut tulipalossa tai muussa välittömän useita henkilöitä, näyttää tarkoituksenmukaisel-
4401: hengenvaaran aiheuttaneessa onnettomuudessa. ta, että näiden henkilöiden kuolleeksi julista-
4402: Lakiehdotuksessa tarkoitetuista onnettomuuk- mista koskevat samanaikaisesti vireillä olevat
4403: sista ei siten ole haluttu esittää tyhjentävää hakemukset käsitellään yhdessä, vaikkei viralli-
4404: luetteloa, vaan on tyydytty asettamaan vaati- nen syyttäjä olisikaan asiassa hakijana. Tätä
4405: mus, että on ollut kysymys vakavasta, välittö- tarkoittava säännös ehdotetaan lisättäväksi ky-
4406: män hengenvaaran aiheuttaneesta tapahtumasta, symyksessä olevaan 4 momenttiin,
4407: kuten on usein laita kaivosonnettomuudessa,
4408: räjähdyksessä, auto-onnettomuudessa, lentoko- Milloin onnettomuuden johdosta on toimi-
4409: neen tuhoutuessa ja muissa vastaavissa onnet- tettu poliisi- tai muun viranomaisen taikka vi-
4410: tomuuksissa. rallisesti määrätyn tutkiotaelimen suorittama
4411: Onnettomuudessa tuhoutunut henkilö voitai- tutkimus, olisi asiassa valmistettu selvitys vi-
4412: siin lain 2 §:ään lisättäväksi ehdotetun uuden rallisen syyttäjän toimesta tarvittavin osin han-
4413: 3 momentin mukaan julistaa kuolleeksi heti, kittava tuomioistuimen käytettäväksi. Säännös
4414: kun onnettomuudesta on saatu riittävä selvi- tästä ehdotetaan otettavaksi 5 §:n 2 moment-
4415: tys. tiin.
4416: Onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön Kadonneen henkilön julistamisesta kuolleek-
4417: kuolleeksi julistamista koskevan asian oikeus- si annetun lain 6 §:n 1 momentin ( 125/54)
4418: paikasta ehdotetaan säädettäväksi uudessa mukaan tuomioistuimen on, jos kuolleeksi ju-
4419: 4 § :ään ( 883/71) lisättävässä 4 momentis- listamisen hakemisen edellyttämät asianhaarat
4420: sa. Sen mu!kaan onnettomuudessa tuhoutu- on näytetty todennäköisiksi, päätettävä julki-
4421: neen henkilön kuolleeksi julistamista oli- sella kuulutuksella kutsua kadonnut henkilö
4422: si haettava sen pa1!kikakunnan tuomioistuimessa, viimeistään määräpäivänä ennen kello kahta-
4423: jolla onnettomuus on tapahtunut. Jos onnetto- toista .i:lmoittautumaan tuomioistuimelle uhalla,
4424: muus on tapahtunut Suomen rajojen ulkopuo- että hänet muuten, ellei laillista estettä ilmaan-
4425: lella, olisi hakemus tehtävä Helsingin raastu- nu, julistetaan kuolleeksi. Tätä määräpäivää ei
4426: vanoikeudelle. TämänJaatuisten asioiden keskit- saa panna aikaisemmaksi kuin kuuden kuukau~
4427: täminen joko onnettomuuspaikan tuomioistui- den päähän päätöksen tekemisestä eikä myöhem-
4428: meen tai Helsingin raastuvanoikeuteen on kat- mäksi kuin siksi varsinaiseksi oikeudenkäynti-
4429: sottu tarpeelliseksi sen vuoksi, että samasta päiväksi, joka yön ja vuoden kuluttua sen jäl-
4430: onnettomuudesta johtuvat kuolleeksi julistamis- keen ensiksi sattuu.
4431: ta koskevat asiat tulisivat yhtenäisesti ratkais- Onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön osal-
4432: tuiksi. Tällaisen keskittämisen puolesta puhuu ta ehdotetaan 6 §:n 2 momenttiin otettavan
4433: myös se seikka, että onnettomuuspaikan tuo- säännöksen mukaan soveltuvin osin noudatet-
4434: mioistuimella on parhaat mahdollisuudet saada tavaksi, mitä pykälän 1 momentissa on säädetty,
4435: selvitys onnettomuudesta. Useitten kotimaassa paitsi että 1 momentissa tarkoitettujen kuuden
4436: tapahtuneiden onnettomuustapausten osalta kuukauden ja yhden vuoden määräaikojen si-
4437: tämä tuomioistuin ilmeisesti myös olisi hakijan jaan tulisivat vastaavasti kolmen ja kuuden kuu-
4438: kotipaikan tuomioistuin. kauden määräajat. Tämä 2 momentti olisi ko-
4439: Lain 4 a § :n 1 momenttia ( 883/71) ehdo- konaan uusi säännös ja sen johdosta nykyinen
4440: tetaan muutettavaksi siten, että oikeus hakea 2 ja 3 momentti ( 62/39) siirtyisivät 3 ja 4
4441: onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön kuol- momentiksi. Viimeksi mainittua momenttia eh-
4442: leeksi julistamista olisi samoilla henkilöillä kuin dotetaan lisäksi muutettavaksi niin, että se kos-
4443: N:o 13 3
4444:
4445: kisi paitsi kadonneita myös onnettomuudessa henkiilöitä. Lisäksi ehdotetaan 15 S:n 1 mo-
4446: tuhoutuneita henkilöitä. mentin kieliasua nykyaikaistettavaksi ja siinä
4447: Lain 11 § sisältää kadonneen henkilön kuo- oleva viittaus na1miskaareen muutettavaksi viit-
4448: linajankohtaa sekä perunkirjoituksen ja testa- taukseksi avioliittolain asianomaisiin säännök-
4449: mentin valvonnan aikaa koskevia säännöksiä. siin.
4450: Pykälään liitettävässä uudessa 3 momentissa Myös ehdotetaan lain nimike muutetta-
4451: ehdotetaan näitä säännöksiä soveltuvin osin vaksi laiksi kuolleeksi julistamisesta, koska enää
4452: noudatettaviksi myös onnettomuudessa tuhou- ei ole kysymys vain pitemmän ajan kadoksissa
4453: tuneen henkilön osalta. Kuolinajankohtana olisi olleen henkilön kuolleeksi julistamisesta.
4454: kuitenkin pidettävä, jollei muuhun olettamuk- Kun lakiehdotuksen toteuttaminen ei edelly-
4455: seen ole aihetta, onnettomuuden tapahtuma- tä uusien virkojen tai toimien perustamista
4456: päivää. dkä sen mukaisesta menettelystä aiheutune vi-
4457: Lain 5 §:n 1 momenttiin (883/71 ), 8 §:ään, raHisille syyttäjille mainittavampaa lisätyötä, ei
4458: 12 §:n 1 momenttiin (62/39), 13 §:n 1 mo- lain täytäntöönpane aiheuttane lisämenoja val-
4459: menttiin (883/71 ), 15 §:n 2 momenttiin ja tiolle.
4460: 16 §:n 1 momenttiin tehdyt muutokset johtu- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
4461: vat siitä, että laki tulisi koskemaan sekä kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo-
4462: kadonneita että onnettomuudessa tuhoutuneita tus:
4463:
4464:
4465: Laki
4466: kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta.
4467: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4468: muutetaan 23 päivänä huhtikuuta 1901 kadoMeen henkilön julistamisesta kuolleeksi an-
4469: netun lain nimike, 1 §, 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 §, 6 §:n 3 momentti, 8 §, 12 §:n 1 mo-
4470: mentti, 13 § :n 1 momentti, 15 § ja 16 § :n 1 momentti,
4471: sellaisina kuin niistä ovat 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 § ja 13 §:n 1 momentti 17 päi-
4472: vänä joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 883/71 ) sekä 6 § :n 3 momentti ja 12 § :n 1 mo-
4473: mentti 3 päivänä maaliskuuta 1939 annetussa laissa (62/39), sekä
4474: lisätään 2 §: ään uusi 3 momentti, 4 §: ään, sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä jou-
4475: lukuuta 1971 annetussa laissa, uusi 4 momentti, 6 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna
4476: mainitulJa 3 päivänä maaHskuuta 1939 annetulla lailla ja 19 päivänä maaliskuuta 1954 anne-
4477: tulla lailla (125/54), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja muutettu 3 momentti siirtyvät
4478: 3 ja 4 momentiksi, sekä 11 §:ään uusi 3 momentti, seuraavasti:
4479:
4480:
4481:
4482: Laki
4483: kuolleeksi julistamisesta.
4484:
4485: 1 §.
4486: Jos Suomen kansalainen on ollut pitemmän daan julistaa kuolleeksi heti, kun onnettomuu-
4487: aikaa kadoksissa antamatta itsestään tietoja desta on saatu riittävä selvitys.
4488: tahi jos hän on ilmeisesti saanut surmansa ja
4489: tuhoutunut tulipalossa tai muussa välittömän 4 §.
4490: hengenvaaran aiheuttaneessa onnettomuudessa,
4491: voidaan hänet julistaa kuolleeksi noudattaen Onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön
4492: mitä tässä laissa säädetään. kuolleerosi julistamista on haettava sen pa~kka
4493: kunnan tuomioistuimessa, jossa onnettomuus
4494: 2 §. on tapahtunut. Jos onnettomuus on tapahtunut
4495: Suomen rajojen ulkopuolella, hakemus on teh-
4496: Onnettomuudessa tuhoutunut henkilö voi- tävä Helsingin raastuvanoikeude1le.
4497: 4 N:o 13
4498:
4499: 4 a §. ta vastaan tahi tuom1o1stuin havaitsee tehdyn
4500: Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen väitteen perusteettomaksi ja kuolleeksi julista-
4501: henkilön puolisolla, lähimmällä sukulaisella ja misen edellytykset ovat olemassa, kadonnut tai
4502: muulla henkilöllä, jonka oikeus saattaa riippua onnettomuudessa tuhoutunut henkilö on julis-
4503: kuolleeksi julistamisesta, on oikeus hakea ka- tettava tuomioistuimen päätökseHä kuolleeksi.
4504: donneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen hen-
4505: kilön julistamista kuolleeksi. Heillä on myös 11 §.
4506: oikeus jatkaa toisen henkilön hakemusta.
4507: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, on so-
4508: Virallisen syyttäjän vireille panemat eri hen- veltuvia osin noudatettava myös onnettomuu-
4509: kilöiden kuolleeksi juHstamista tarkoittavat ha- dessa tuhoutuneen henkilön osalta. Hänen kuo-
4510: kemukset voidaan tuomioistuimen harkinnan linajan:kohtanaan on kuitenkin pidettävä, jollei
4511: mukaan käsitellä yhdessä. Samassa onnettomuu- muuhun olettamukseen ole aihetta, onnetto-
4512: dessa tuhoutuneiden henkilöiden kuolleeksi ju- muuden tapahtumapäivää.
4513: listamista tarkoittavat hakemukset voidaan
4514: käsitellä yhdessä silloinkin, kun hakemus on
4515: pantu vireille muiden kuin virallisen syyttäjän 12 §.
4516: toimesta. Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutu-
4517: neen henkilön kuolleeksi julistamisesta on ,tuo-
4518: 5 §. mioistuimen kuulutettava virallisessa :lehdessä
4519: Hakemuksen johdosta tuolillolstuimen on jonkin vuosineljänneksen ensimmäisessä nume-
4520: kuultava kadonneen tai onnettomuudessa tu- rossa, ei kuitenkaan myöhäisemmän kuin sen
4521: houtuneen puolisoa ja lähintä sukulaista, jos he neljänneksen, joka kuukauden kuluttua päätök-
4522: ovat Suomessa, ja toimitsijaa, uskottua miestä sen lainvoimaiseksi tulosta ensiksi alkaa. Haki-
4523: tai holhoojaa, jos sellainen on asetettu hoita- jan on maksettava edeltäkäsin kuulutuksesta ai-
4524: maan hänen asioitaan, sekä virallista syyttäjää. heutuvat kustannukset.
4525: Milloin hakemus on virallisen syyttäjän vireille
4526: panema, tuomioistuimen on harkittava, onko
4527: mainittujen henkilöiden kuuleminen tarpeellista. 13 §.
4528: Jos onnettomuuden johdosta on toimitettu Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen
4529: poliisi- tai muun viranomaisen taikka viralli- henkilön kuolleeksi julistamisesta aiheutuneet
4530: sesti määrätyn tutkiotaelimen suorittama tut- kustannukset on maksettava hänen jäämistös-
4531: kimus, virallisen syyttäjän on toimitettava asias- tään. Jollei jäämistöä ole, hakijan on suoritet-
4532: sa valmistettu selvitys tarpeellisilta osin tuo- tava kustannukset. Jos virallinen syyttäjä on
4533: mioistuimen käytettäväksi. tehnyt hakemuksen, kustannukset suoritetaan
4534: kuitenkin aina valtion varoista.
4535: 6 §.
4536:
4537: Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee so- 15 §.
4538: veltuvia osin myös onnettomuudessa tuhoutu- Milloin kuolleeksi julistetun henkilön puoli-
4539: nutta henkilöä. Kuulutuksessa määrättävää päi- so on mennyt uuteen avioliittoon ja kuolleeksi
4540: vää ei kuitenkaan saa panna aikaisemmaksi julistetun sittemmin havaitaan olevan elossa, on
4541: kuin kdlmen kuukauden päähän päätöksen te- uusi avioliitto siihen menneen puolison vaati-
4542: kemisestä eikä myöhemmäksi kuin siksi varsi- muksesta purettava, jos entiset puolisot ilmoit-
4543: naiseksi oikeudenkäyntipäiväksi, joka kuuden tavat tuomioistuimelle sopineensa aikaisemman
4544: kuukauden kuluttua sen jälkeen ensiksi sattuu. avioliiton jatkamisesta. Purettavan avioliiton
4545: puolisoibio ja heidän hpsiinsa sovelletaan avio-
4546: Sama kuulutus voi koskea useampiakin ka- liittolain ( 234/29) säännöksiä avioliiton pe-
4547: donneita tai onnettomuudessa tuhoutuneita ruutumisesta.
4548: henkilöitä. Edellä 1 momentissa tarkoitettu kanne on
4549: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä,
4550: 8 §. kun myöhemmässä avioliitossa oleva puoliso
4551: Jos tiedoksipaneaikana tai ennen asian otta- sai tiedon, että kuolleeksi julistettu henkilö
4552: mista ratkaistavaksi ei tehdä väitettä hakemus- elää.
4553: N:o 13 5
4554:
4555: 16 §. nittu vaatii sitä yön ja vuoden kuluessa siitä,
4556: Joka kuolleeksi julistamisen johdosta on ot- kun hän sai tiedon kuolleeksi julistamisesta.
4557: tanut haltuunsa kuolleeksi julistetun henkilön
4558: omaisuutta, on velvollinen, jos tämän sittemmin
4559: havaitaan olevan elossa, antamaan hänelle omai- Tämä laki tulee voimaan päivänä
4560: suuden takaisin edellyttäen, että viimeksi mai- kuuta 197 .
4561:
4562:
4563: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1975.
4564:
4565:
4566: Tasavallan Presidentti
4567: URHO KEKKONEN
4568:
4569:
4570:
4571:
4572: Oikeusministeri Matti Loueleoski
4573: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 13.
4574:
4575:
4576:
4577:
4578: Lakivaliokunnan mietintö n:o 3 hallituksen
4579: esityksen johdosta laiksi kadonneen henkilön julistamisesta kuol-
4580: leeksi annetun lain muuttamisesta.
4581:
4582: Eduskunta on päätöspöytäkirj~m ottein 28 rakennuksessa, joka on räjähdyksen johdosrta
4583: päivältä helmikuuta 1975 läihettänyt laldvalio- kokonaan tuhoutunut. Tämän vuoksi säännös-
4584: kuntaan valmistavaa käsittelyä v!lll'ten edellä ehdotusta olisi selvitettävä siten, että riittävä
4585: maill!i.tun hallituksen esityksen n:o 13. Valio- selvitys on !hankittava, pahsi onnettomuudeSJta
4586: kunnassa ovat asiantundjoina olleet kuultavina sinänsä, erityisesti ruumiin tuhoutumisesta.
4587: kaupunginviskaali Helge Olenius Helsingin Uuden säännöksen mukaan ei voitaisi ~ulistaa
4588: raastuvanoikeudesta da lainsäädäntöneuvos kuolleeksi henkilöä, joka on kadonnut sellaisis-
4589: Martt:i Saarikoski oikeusministeriöstä. sa olosuhteissa, että hänen ruumiinsa tuhoutu-
4590: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakie:hdo- minen ei ole todennäköis.tä. Tämä koskee suur-
4591: tuksen tarkoituksena• on mahdollistaa tulipalos- ta osaa ihukkumistapauksia, joilhin olis'i siis edel-
4592: sa .tai muussa välittömän hengellivaaran aiheult- leen sovellettava kuolleeksi julistamisesta anne-
4593: taneessa onnettomuudessa surmansa saaneen tun lain 3 § :ssä säädettyä kolmen vuoden mää-
4594: henkilön julistaminen kuolleeksi noudattamatta räaikaa.
4595: nykyisessä laissa säädettyjä määräaikoja. Tällai- Onnettomuudessa tuhoutuneen kuo1lee'ksi ju-
4596: sissa onnettomuuksissa sutl1llansa saaneen ruu- lista!tnista olisi lakiehdotuksen 4 §:n 4 momen-
4597: mis voi tuhoutua niin, ettei kuolintodistusta tin mukaan haettarva onnettomuuspaikan tuo-
4598: voida laa:t.ia. Lakiehdotuksen mukaan onnetto- mioistuimessa ttai, ~os onnettomuus on tapahtu-
4599: muudessa tuhoutunut henkilö voitaisiin julistaa nut Suomen rajojen ulkopuolella, Helsingin
4600: kuoUeeksi heti kun riittiWä selvitys onnetto- raastuvanoikeudessa. Lalcivaliokunota katsoo eh-
4601: muudesta on saatu. Voimassa olevassa laissa ly- dotetun j~estelyn sinänsä tarkoituksenmukai-
4602: hin aika, jonka jälkeen kadonnut henkilö voi- seksi. Kuitenkin voi sattua onnettomuuksia,
4603: daan julistaa kuolleeksi, on kolme vuotta sen esimetkiks~ [entokoneen tuhoutuminen, jolloin
4604: kalenterivuoden lopusta, jonka aikana kadon- oikeuspaikan määrääminen maindtun ehdotto-
4605: neen viimeksi on t1ede~ty olleen elossa. Uusi man säännöksen perustteella voi avheuttaa vai-
4606: järjeste1mä siis nopeutta~si olennaisest·f kuol- keuksia. Kuolleeksi julistamisesta annetun lain
4607: leeksi juHstamista tapauksissa, joissa surmansa 4 §:n 3 momentin mukaan kadonneen henki-
4608: saaneen ruumis on tuhoutunut. LakiJvaliokunta lön kuolleeksi julistamista voidaan hakea myös
4609: pitää ehdotettua lainmuutosta tarpeellisena ja hakijan asuinpaikan tuomioistuimessa, ellei py-
4610: tarkoi'tuksenmuka:itsena: ja puoltaa sen ihy,väksy- kälän 1 ja 2 momentissa säädettyjä oikeuspaik-
4611: mistä. Valiokunta ehdottaa kuitenkin, että laki- krusäärmöksiä voida soveltaa. Sanottu vaihtoeh-
4612: ehdotukseen tehdään eräitä .täsmennyksiä. toista oikeuspaikkaa koskeva säännös olisi laa-
4613: La;kiehdotu'ksen 2 § :n 3 momendn mukaan Jennettava käsi:ttämään tmyös dlanteet, joissa
4614: kuolleeksi julistaminen .voidaan suorittaa: heti, uutta onnettomuudessa .tuhoutuneen henkilön
4615: kun riittävä selvitys onnettomuudesta on saatu. kuolleeksi julistamista koskevaa oikeuspaikka-
4616: Kuolleeksi julistamisen kanna1ta on olennaista säännöstä ei voida käyttää. ,VaHokunta ehdottaa
4617: hankkia selvitys ruumiin tuhoutumisesta eikä lakiehdotuksen 4 §:ään rtehtäväksi: tätä tarkoit-
4618: niinkään onnettomuuden syistä tai muista sei- tavan muutoksen.
4619: koista. Riittävänä selvityksenä voidaan pitää Tilanteessa, jossa useita hen kilöitä on tuhou-
4620: 1
4621:
4622:
4623: esimerkiksi shä, elttä henkilön osoitetaan olleen tunut samassa onnettomuudessa, on tarkoituk-
4624: 275/75
4625: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 13.
4626:
4627: senmub~sta, että kysymys heidän kuoHeelksi j'u- sanotusta toimenpheestä. Maksuton oikeudenr
4628: listamisestaan käsitellään samanaikaises•t-1. Tä- käynti vapauttaa myös !Velvollisuudesta suorit-
4629: män mahdollistaa lakiehdotuksen 4 a §:n 4 mo- taa maksuja kuulUituksesta virallisessa lehdessä.
4630: mentti. Jos yhden onnettomuudessa tuhoutu- Lisäksi vähä!Varaisella hak~aila on mahdollisuus
4631: neen henkilön kuoUeeks1 ~ulistamista haetaan saada oikeusapua kuolleeksi julistamista koske-
4632: erikseen, voi virallinen <Syyttåljä, jota on 'laki- vassa asias•sa yleisestä oilkeusaputoim~nnasta an-
4633: ehdotuksen 5 § :n mukaan hakemuksesta kuul- netun lain ( 88/73) mukaisesti:. Edellä maini-
4634: tava, tehdä hakemuksen myös muiden samassa tuin perustein valiokunta katsoo, että kuolleek-
4635: onnettomuudessa ituihoutuneiden kuolleeksi ju- si julistamisesta ailheuituvien kustannusten suo-
4636: iis.tamis·eksi. Tuomioistuin :voi sen jälkeen kä- :rittaminen on järjestetty [akiehdotuksessa• asian-
4637: tsitellä hakemukset yihdessä. mukaisesti.
4638: Laik1valiokunnassa on asiaa käsiteLtäessä kiinr Kuolleeksi julistamisesta annetun lain
4639: nitetty huomiota myös siihen, miten kuolleeksi 10 §:ään jää edeUeen säännös., jonka mukaan
4640: ~ulistami.sesta ailheuturvat kustannukset olisi suo-- lhaldja voisi valalla vahvistaa jonikin tuomio-
4641: riltettava. Mietinnössään n:o 19 ( 1971 vp.) istuimelle •tekemänsä ilmoituksen. Laihla oikeu-
4642: hallituben esityksen johdosta! laiksi kadonneen denkäymiskaaren muuttamisesta ( 571/48) on
4643: henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain ku~tenkin kumottu, mitä yleisessä ja erikoislain-
4644: muutt!l<misesta valiokuntao on päätynyt puolta- .säädännössä on säädetty asianosaisen täy.te- tai
4645: maan käsiteltävän lakiehdotuksen 13 § :stä H- ;puhdistusvalasta. Tämän vuoksi ol1si myös sa-
4646: menevää järjestelyä, rjonka mukaan kustannuk- nottu säännös jonkin vastaisen muutoksen yh-
4647: selt suoritetaan ensisiljaisesti kuolleeksi juliste- teydessä poistettava laista.
4648: ,tun jäämis:töstä. JoHei jäämistöä ole, jäävät kus-
4649: tannukset hakijan suoritettaviksi. Milloin hake- ·Laki kuolleeksi julistamisesta 'J?erustuu edel-
4650: muksen on tehnyt syyttäjä, suoritetaan !kustan- leen suurelta osalta alkuperäiseen 23 päivänä
4651: nukset kuitenk~n aina valt1on va.roista . huhtikuuta 1901 annettuun lakiin. Osittais-
4652: Edellä mainitun [akivaliokunnan mietinnön uudistusten seurauksena se ei ole lakiteknisesti
4653: antamis·en jälkeen on tullut voimaan uusi laki l}'htenäinen. Se ei myöskään täytä enää lakikie-
4654: maksuttomasta oikeudenkäynnistä ( 87/73). len vaatimuksia. Sen vuoksi olisi harkittava
4655: !Sen mukaan maksuton oikeudenlkäynti voidaan lain uudistamista kokonaisuudessaan.
4656: myöntää myös sellaisessa hakemuslainkäyttöön Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
4657: kuuluvas•sa asiassa, jossa asian laatu ~a asiaan nioittaen ehdottaa,
4658: osallisen oikeusturvan toteuttaminen sitä eri-
4659: tyisistä syistä vaatii. Hakemus kuolleeksi julis- että hallituksen esitykseen sisältyvä
4660: tamisesta on katsottava tällaiseksi asiaksi aina- lakiehdotus hyväksyttäisin näin kuulu-
4661: kin silloin, kun hakijan oikeus on riippll!Vainen vana:
4662: Kuolleeksi julistaminen. 3
4663:
4664:
4665:
4666: Laki
4667: kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta.
4668:
4669: Eduskunnan päätokse.n mukaisesti
4670: muutetaan 23 päirvänä huhtikuuta 1901 kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi anne-
4671: tun lain nimike, 1 §, 4 §:n 3 momentti) 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 §, 6 §:n 3 momentti, 8 §,
4672: 12 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 mOilllentti, 15 § ja 16 §:n 1 momentti,
4673: seHaisina kuin niis1tä ovat 4 §:n 3 momentti) 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 § ja 13 §:n 1 mo-
4674: mentti 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 883/71) sekä 6 § :n 3 momentti ja
4675: 12 §:n 1 momentti 3 päirv.änä maaliskuuta 1939 annetussa laissa (62/39), sekä
4676: lisätään 2 § :ään uusi 3 momentti, 4 § :ään, sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä joulu-
4677: kuuta 1971 annetussa laissa, uusi 3 momentti, jolloin muutettu 3 momentti siirtyy 4 momen-
4678: tiksi) 6 §:ään, sellaisena kuin se on muute~tuna mainitulla 3 päivänä maalis·kuuta 1939 anne-
4679: tulla lailla ja 19 päivänä maaliskuuta 1954 annetulla laiHa (125/54 ), uusi 2 momentti, jol-
4680: loin nykyinen 2 ja muutettu 3 momentti siirty.vät 3 ja 4 momentiksi, s.ekä 11 §:ään uusi 3
4681: momentti, ·seuraavasti:
4682:
4683:
4684:
4685: Laki
4686: kuolleeksi julistamisesta.
4687:
4688: 1 §.
4689: (Kuten hallituksen esityksessä.) Jollei 1) 2 tai 3 momentin säännöksiä voida
4690: soveltaa) hakemus on tehtävä hakijan asuinpai-
4691: 2 §. kan tuomioistuimessa.
4692:
4693: OnnettOlllluudessa tuhoutunut henkilö voi-
4694: daan juHstaa kuolleeksi heti, kun onnettomuu- 4 a, 5, 6, 8, 11, 12, 13, 15 ja 16 §.
4695: desta ja hänen ruumiinsa, tuhoutumisesta on (Kuten hallituksen esityksessä.)
4696: saatu riittävä selvitys.
4697:
4698: 4 §.
4699: Voimaantulosäännös.
4700: ( 3 :mom. kuten 4 mOllll. halliruksen esityk- (Kuten hallituksen esityksessä.)
4701: sessä.)
4702:
4703: Helsingissä 25 päirvänä maaliskuuta 1975.
4704:
4705:
4706:
4707:
4708: Asian käsittelyyn vaiiokunnassa ovat ottaneet nen, Kantola, Karhuvaara, T. T. Koivisto, Kor-
4709: osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjohtaja Tik- pinen, Lampinen, Lemström, Manninen ja Pih-
4710: ka, jäsenet Asunta, Hannola (osittain), Hyvö- lajamäki sekä varaJjäsen Asunmaa.
4711: 1975 vp. - S. V. M. -Esitys n:o 13.
4712:
4713:
4714:
4715:
4716: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 24 hallituk-
4717: sen esityksen johdosta laiksi kadonneen henkilön julistamisesta
4718: kuolleeksi annetun lain muuttamisesta.
4719:
4720: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
4721: nitun asian, päättänyt yhtyä kannatt·amaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
4722: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen
4723: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena.
4724: 3 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa si•is kun-
4725: nioittaen,
4726: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1975.
4727:
4728:
4729:
4730:
4731: 344/75
4732: :';'i·'
4733:
4734: '',;:
4735:
4736:
4737:
4738:
4739: ·,;•;
4740: 1975 vp. ----, Edusk. vast. - Esitys n:o 13.
4741:
4742:
4743:
4744:
4745: E pu s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
4746: kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain muut-
4747: tamisseta.
4748:
4749: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta, jolle lakivaliokunta on antanut asiasta
4750: n:o 13 laiksi kadonneen henkilön julistamisesta mietintönsä n:o 3 ja suuri valiokunta mietin-
4751: kuolleeksi annetun lain muuttamisesta. Edus- tönsä n:o 24, on hyväksynyt seuraavan lain:
4752:
4753:
4754: Laki
4755: kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta.
4756: Eduskunnan päätöks~n mukaisesti
4757: muuteta.an 23 päivänä huhtikuuta 1901 kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi an-
4758: tunlain nimike, 1 §, 4 §:n 3 momentti, 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 §, 6 §:n 3 momentti,
4759: ~ §, 12 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti, 15 § ja 16 §:n 1 momentti,
4760: sellaisina kuin niistä ovat 4 §;n 3 momentti, 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 § ja 13 §:n 1 mo-
4761: mentti 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (883/71) sekä 6 §:n 3 momentti ja
4762: 12 §:n 1 momentti 3 päivänä maaliskuuta 1939 annetussa laissa (62/39), sekä
4763: lisätään 2 §: ään uusi 3 momentti, 4 §: ään, sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä
4764: joulukuuta 1971 annetussa laissa, uusi 3 momentti, jolloin muutettu 3 momentti siirtyy 4
4765: momentiksi, 6 § :ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainitulla 3 päivänä maaliskuuta 1939
4766: annetulla lailla ja 19 päivänä maaliskuuta 1954 annetulla lailla (125 /54), uusi 2 momentti,
4767: jolloin nykyinen 2 ja muutettu 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, sekä 11 §:ään uusi
4768: 3 momentti, seuraavasti:
4769:
4770:
4771:
4772: Laki
4773: kuolleeksi julistamisesta.
4774:
4775: 1 §. desta ja hänen ruumiinsa tuhoutumisesta on
4776: Jos Suomen kansalainen on ollut pitemmän saatu riittävä selvitys.
4777: aikaa kadoksissa antamatta itsestään tietoja
4778: tahi jos hän on ilmeisesti saanut surmansa ja 4 §.
4779: tuhoutunut tulipalossa tai muussa välittömän
4780: hengenvaaran aiheuttaneessa onnettomuudessa, Onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön
4781: voidaan hänet julistaa kuolleeksi noudattaen kuolleeksi julistamista on haettava sen paikka-
4782: mitä tässä laissa säädetään. kunnan tuomioistuimessa, jossa onnettomuus
4783: on tapahtunut. Jos onnettomuus on tapahtunut
4784: 2 §. Suomen rajojen ulkopuolella, hakemus on teh-
4785: tävä Helsingin raastuvanoikeudelle.
4786: Onnettomuudessa tuhoutunut henkilö voi- Jollei 1, 2 tai 3 momentin säännöksiä voida
4787: daan julistaa kuolleeksi heti, kun onnettomuu- soveltaa, hakemus on tehtävä hakijan asuinpai-
4788: kan tuomioistuimessa.
4789: 419/75
4790: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 13.
4791:
4792: 4 a §. ta vastaan tahi tuomioistuin havaitsee tehdyn
4793: Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen väitteen perusteettomaksi ja kuolleeksi julista-
4794: henkilön puolisolla, lähimmällä sukulaisella ja misen edellytykset ovat olemassa, kadonnut tai
4795: muulla henkilöllä, jonka oikeus saattaa riippua onnettomuudessa tuhoutunut henkilö on julis-
4796: kuolleeksi julistamisesta, on oikeus hakea ka- tettava tuomioistuimen päätöksellä kuolleeksi.
4797: donneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen hen-
4798: kilön julistamista kuolleeksi. Heillä on myös 11 §.
4799: oikeus jatkaa toisen henkilön hakemusta.
4800: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, on so-
4801: Virallisen syyttäjän vireille panemat eri hen- veltuvin osin noudatettava myös onnettomuu-
4802: kilöiden kuolleeksi julistamista tarkoittavat ha- dessa tuhoutuneen henkilön osalta. Hänen kuo-
4803: kemukset voidaan tuomioistuimen harkinnan linajankohtanaan on kuitenkin pidettävä, jollei
4804: mukaan käsitellä yhdessä. Samassa onnettomuu- muuhun olettamukseen ole aihetta, onnetto-
4805: dessa tuhoutuneiden henkilöiden kuolleeksi ju- muuden tapahtumapäivää.
4806: listamista tarkoittavat hakemukset voidaan
4807: käsitellä yhdessä silloinkin, kun hakemus on
4808: pantu vireille muiden kuin virallisen syyttäjän 12 §.
4809: toimesta. Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutu-
4810: neen henkilön kuolleeksi julistamisesta on tuo-
4811: 5 §. mioistuimen kuulutettava virallisessa lehdessä
4812: Hakemuksen johdosta tuomtotstuimen on jonkin vuosineljänneksen ensimmäisessä nume-
4813: kuultava kadonneen tai onnettomuudessa tu- rossa, ei kuitenkaan myöhäisemmän kuin sen
4814: houtuneen puolisoa ja lähintä sukulaista, jos he neljänneksen, joka kuukauden kuluttua päätök-
4815: ovat Suomessa, ja toimitsijaa, uskottua miestä sen lainvoimaiseksi tulosta ensiksi alkaa. Haki-
4816: tai holhoojaa, jos sellainen on asetettu hoita- jan on maksettava edeltäkäsin kuulutuksesta ai-
4817: maan hänen asioitaan, sekä virallista syyttäjää. heutuvat kustannukset.
4818: Milloin hakemus on virallisen syyttäjän vireille
4819: panema, tuomioistuimen on harkittava, onko
4820: mainittujen henkilöiden kuuleminen tarpeellista. 13 §.
4821: Jos onnettomuuden johdosta on toimitettu Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen
4822: poliisi- tai muun viranomaisen taikka viralli- henkilön kuolleeksi julistamisesta aiheutuneet
4823: sesti määrätyn tutkimaelimen suorittama tut- kustannukset on maksettava hänen jäämistös-
4824: kimus, virallisen syyttäjän on toimitettava asias- tään. Jollei jäämistöä ole, hakijan on suoritet-
4825: sa valmistettu selvitys tarpeellisilta osin tuo- tava kustannukset. Jos virallinen syyttäjä on
4826: mioistuimen käytettäväksi. tehnyt hakemuksen, kustannukset suoritetaan
4827: kuitenkin aina valtion varoista.
4828: 6 §.
4829:
4830: Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee so- 15 §.
4831: veltuvin osin myös onnettomuudessa tuhoutu- Milloin kuolleeksi julistetun henkilön puoli-
4832: hutta henkilöä. Kuulutuksessa määrättävää päi- so on mennyt uuteen avioliittoon ja kuolleeksi
4833: vää ei kuitenkaan saa panna aikaisemmaksi julistetun sittemmin havaitaan olevan elossa, on
4834: kuin kolmen kuukauden päähän päätöksen te- uusi avioliitto siihen menneen puolison vaati-
4835: kemisestä eikä myöhemmäksi kuin siksi varsi- muksesta purettava, jos entiset puolisot ilmoit-
4836: naiseksi oikeudenkäyntipäiväksi, joka kuuden tavat tuomioistuimelle sopineensa aikaisemman
4837: kuukauden kuluttua sen jälkeen ensiksi sattuu. avioliiton jatkamisesta. Purettavan avioliiton
4838: puolisoihin ja heidän 11psiinsa sovelletaan avio-
4839: Sama kuulutus voi koskea useampiakin ka- liittolain ( 234/29) säännöksiä avioliiton pe-
4840: donneita tai onnettomuudessa tuhoutuneita ruutumisesta.
4841: henkilöitä. Edellä 1 momentissa tarkoitettu kanne on
4842: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä,
4843: 8 §. kun myöhemmässä avioliitossa oleva puoliso
4844: Jos tiedoksipaneaikana tai ennen asian otta- sai tiedon, että kuolleeksi julistettu henkilö
4845: mista ratkaistavaksi ei tehdä väitettä hakemus- elää.
4846: Kuolleeksi julistaminen. 3
4847:
4848: 16 §. nittu vaatii sitä yön ja vuoden kuluessa siitä,
4849: Joka kuolleeksi julistamisen johdosta on ot- kun hän sai tiedon kuolleeksi julistamisesta.
4850: tanut haltuunsa kuolleeksi julistetun henkilön
4851: omaisuutta, on velvollinen, jos tämän sittemmin
4852: havaitaan olevan elossa, antamaan hänelle omai- Tämä laki tulee voimaan päivänä
4853: suuden takaisin edellyttäen, että viimeksi mai- kuuta 197 .
4854:
4855:
4856: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1975.
4857: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 14.
4858:
4859:
4860:
4861:
4862: Hallituksen esitys Eduskunnalle Enso-Gutzeit Osakeyhtiön
4863: ulkomaisten lainojen valtion takauksista.
4864:
4865: Enso-Gutzeit Osakeyhtiön lähivuosien inves- kauksista annettuun asetukseen (250/73) pe-
4866: tointiohjelma sisältää muun muassa paperi- ja rustuvat takausvaltuudet eivät enää ole voi-
4867: pakkausteollisuuden sekä sahaustoiminnan mo- massa, hallitus esittää, että valtion takauksia
4868: dernisointiin ja jalostusasteen kohottamiseen voitaisiin antaa Enso-Gutzeit Osakeyhtiön enin-
4869: samoin kuin puuraaka-aineen hankinnan ja kä- tään 500 000 000 markkaan nousevien ulko-
4870: sittelyn kehittämiseen liittyviä investointeja. maisten lainojen maksamisen ja muiden sovit-
4871: Yhtiön tarkoituksena on myös voimakkaasti ke- tujen ehtojen täyttämisen vakuudeksi.
4872: hittää ympäristönsuojelullis1a toimenpiteitä. Edellä olevan perusteella esitetään,
4873: Investoinnit eivät tule sanottavasti lisäämään
4874: yhtiön puuraaka-aineen tarvetta. että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
4875: Investointiohjelman kokonaiskustannusarvio valtioneuvoston määräämillään ehdoilla
4876: on noin 1 287 000 000 mankkaa muuttuvalla vastavakuuksia vaatimatta antamaan val-
4877: hinta- ja kusta11111ustasolla arvioituna. Koska tion omavelkaisia takauksia vuosina
4878: kotimaiset rahoitusmahdollisuudet ohjelman to- 1975-1977 Enso-Gutzeit Osakeyhtiön
4879: teuttami:seen ovat riittämättömiä, joudutaan tur- pääomamäärältään yhteensä enintään
4880: vautumaan ulkomaiseen lainanottoon. Ulko- 500 000 00 markkaan nousevien ulko-
4881: maisten lainojen tarve vuosina 1975 ja 1976 maisten lainojen maksamisen ja muiden
4882: nousee noin 500 000 000 markkaan. Ulkomais- sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu-
4883: ten lainojen saantia puolestaan helpottaa ja deksi siten, että kunkin ulkomaisen lai-
4884: lainojen ehtoja parantaa mahdollisuus saada nan määrä tällöin lasketaan takausta
4885: lainojen maksamisen vakuudeksi valtion takaus. annettaessa kyseisen suuruiseen mää-
4886: Edellä olevan johdosta ja kun Enso-Gutzeit riiän nähden voimassa olevan Suomen
4887: Osakeyhtiön ulkomaisten lainojen valtion ta- Pankin myyntikurssin mukaan.
4888: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1975.
4889:
4890:
4891: Tasavallan Presidentti
4892: URHO KEKKONEN
4893:
4894:
4895:
4896:
4897: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
4898:
4899:
4900:
4901:
4902: 6334/n
4903: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 14.
4904:
4905:
4906:
4907:
4908: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5
4909: hallituksen esityksen johdosta Enso-Gutzeit Osakeyhtiön ulko-
4910: maisten lainojen valtiontakauksista.
4911:
4912: Eduskunta on 28 pa1vana helmikuuta 1975 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
4913: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön-
4914: vaksi hallituksen esityksen n:o 14 Enso-Gutzeit tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen
4915: Osakeyhtiön ulkomaisten lainojen valtionta- esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on
4916: kauksista. päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi-
4917: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeu- tyksen hyväksymistä korjaten samalla esityk-
4918: tettaisiin antamaan vastavakuuksia vaatimatta seen sisältyvän painovirheen.
4919: valtion omavelkaisia takauksia Enso-Gutzeit Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
4920: Osakeyhtiön yhteensä enintään 500 000 000
4921: markkaan nousevien ulkomaisten lainojen että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
4922: maksamisen ja muiden sovittujen ehtojen valtioneuvoston määräämillään ehdoilla
4923: täyttämisen vakuudeksi. Nämä ulkomaiset lai- vastavakuuksia vaatimatta antamaan
4924: nat ovat tarpeen Enso-Gutzeit Osakeyhtiön valtion omavelkaisia takauksia vuosina
4925: lähivuosien noin 1 278 000 000 markan inves- 1975-1977 Enso-Gutzeit Osakeyhtiön
4926: tointiohjelman toteuttamiseksi. Investointioh- pääomamäärältään yhteensä enintään
4927: jelma sisältää muun muassa paperi- ja pakkaus- 500 000 000 markkaan nousevien ul-
4928: teollisuuden sekä sahaustoiminnan moderni- komaisten lainojen maksamisen ja mui-
4929: sointiin ja jalostusasteen kohottamiseen samoin den sovittujen ehtojen täyttämisen va-
4930: kuin puuraaka-aineen hankinnan ja käsittelyn kuudeksi siten, että kunkin ulkomai-
4931: kehittämiseen liittyviä investointeja. Yhtiön sen lainan määrä tällöin lasketaan ta-
4932: tarkoituksena on myös voimakkaasti kehittää kausta annettaessa kyseisen suuruiseen
4933: ympäristönsuojelullisia toimenpiteitä. määrään nähden voimassa olevan Suo-
4934: men Pankin myyntikurssin mukaan.
4935: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1975.
4936:
4937:
4938:
4939:
4940: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tähkämaa, Weckman ja Voutilainen sekä vara-
4941: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, jäsenet Haapanen, Jaatinen, Liedes, Mäki-Ha-
4942: Antila, Niinikoski, Suorttanen, Tamminen, kola, Niemelä ja Stenbäck.
4943:
4944:
4945:
4946:
4947: 171/75
4948: 197.5 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 14.
4949:
4950:
4951:
4952:
4953: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Enso-
4954: Gutzeit Osakeyhtiön ulkomaisten lainojen valtiontakauksista.
4955:
4956: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys Osakeyhtiön pääomamäärältään yhteensä
4957: n:o 14 Enso-Gutzeit Osakeyhtiön ulkomaisten enintään 500 000 000 markkaan nouse-
4958: lainojen valtiontakauksista. Eduskunta, jolle vien ulkomaisten lainojen maksamisen
4959: valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta mie- ja muiden sovittujen ehtojen täyttämi-
4960: tintönsä n:o 5, on päättäny,t sen vakuudeksi siten, että kunkin ulko-
4961: maisen lainan määrä tällöin lasketaan
4962: oikeuttaa valtioneuvoston määräämil- takausta annettaessa kyseisen suuruiseen
4963: lään ehdoilla vastavakuuksia vaatimatta määrään nähden voimassa olevan Suo-
4964: antamaan valtion omavelkaisia takauk- men Pankin myyntikurssin mukaan.
4965: sia vuosina 1975-1977 Enso-Gutzeit
4966: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975.
4967:
4968:
4969:
4970:
4971: 55/75
4972: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 15.
4973:
4974:
4975:
4976:
4977: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden sopimuspaik-
4978: kaisten virkojen täyttämisestä annetun lain 2 S:n muuttamisesta.
4979:
4980: Eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttä- hoitaminen vaatii jatkuvaa kosketusta käytän-
4981: misestä 27 päivänä tammikuuta 1971 annetussa nön elämään. Jotta vältyttäisiin korkeakoulun
4982: laissa (76/71) on lueteltu sellaisia sopimus- kehityksen yksipuolistumiselta, tulisi mainitut
4983: paikkaisia virkoja, jotka täytetään määräajaksi, professorin virat voida täyttää määräajaksi, siten
4984: enintään kuitenkin viideksi vuodeksi kerrallaan. kuin eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyt-
4985: Eräiden taideteollisen korkeakoulun virkojen tämisestä annetussa laissa säädetään.
4986: perustamisesta 11 päivänä toukokuuta 1973 Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, anne-
4987: annetulla asetuksella ( 381/73) on taideteolli- taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva
4988: seen korkeakouluun perustettu neljä sopimus- lakiehdotus:
4989: paikkaista professorin virkaa. Näiden virkojen
4990:
4991:
4992:
4993: Laki
4994: eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
4995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämi-
4996: sestä 27 päivänä tammikuuta 1971 annetun lain (76/71) 2 §,sellaisena kuin se on 31 päivänä
4997: joulukuuta 1974 annetussa laissa (1002/74), näin kuuluvaksi:
4998:
4999: 2 §. nin opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukoulu-
5000: Edellä 1 §:ssä tarkoitettuja virkoja ovat, sen jen rehtorien sopimuspaikkaiset virat;
5001: lisäksi mitä muissa laeissa on säädetty, seu- Joensuun korkeakoulun kasvatustieteiden
5002: raavat virat: osaston Joensuun ja Savonlinnan opettajan-
5003: ulkoasiainministeriön valtiosihteerin sopimus- koulutuslaitosten harjoittelukoulujen rehtorien
5004: paikkainen virka; sopimuspaikkaiset virat;
5005: oikeusministeriön lainsäädäntöosaston apulais- Turun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun-
5006: osastopäällikön lainsäädäntöjohtajana, sopimus- nan Turun opettajankoulutuslaitoksen ja Rau-
5007: paikkaiset virat; man opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukou-
5008: valtiovarainministeriön valtiosihteerin ja osas- lujen rehtorien sopimuspaikkaiset virat;
5009: tojaon ulkopuolella olevan neuvottelevan virka- Tampereen yliopiston kasvatustieteiden tiede-
5010: miehen sopimuspaikkaiset virat; kunnan Tampereen opettajankoulutuslaitoksen
5011: opetusministeriön korkeakoulu- ja tiedeosas- ja Hämeenlinnan opettajankoulutuslaitoksen
5012: ton osastopäällikön sopimuspaikkainen virka; harjoittelukoulujen rehtorien sopimuspaikkaiset
5013: virat;
5014: Helsingin yliopiston kasvatustieteiden osas- Aho Akademin kasvatustieteiden tiedekun-
5015: ton opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukou- nan Vaasan harjoittelukoulun rehtorin sopimus-
5016: lujen rehtorien sopimuspaikkaiset virat; paikkainen virka;
5017: Jyväskylän yliopiston kasvatustieteiden tiede- taideteollisen korkeakoulun rehtorin, kou-
5018: kunnan opettajankoulutuslaitoksen harjoittelu- lutuskeskuksen johtajan ja professorin sopimus-
5019: koulun rehtorin sopimuspaikkainen virka; paikkaiset virat;
5020: Oulun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun- Suomen Akatemian sopimuspaikkainen tutki-
5021: nan Oulun opettajankoulutuslaitoksen ja Kajaa- musjohtajan virka;
5022: 7367/75
5023: 2 N:o 15
5024:
5025: maa- ja metsätalousministeriön sopimuspaik- sosiaali- ja terveysministeriön sopimuspaik-
5026: kainen lainsäädäntöneuvoksen virka; kainen lainsäädäntöneuvoksen virka.
5027:
5028:
5029: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1975.
5030:
5031:
5032: Tasavallan Presidentti
5033: URHO KEKKONEN
5034:
5035:
5036:
5037:
5038: Ministeri Esko Niskane11
5039: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 15.
5040:
5041:
5042:
5043:
5044: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 8
5045: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden sopimuspaikkaisten
5046: virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
5047:
5048: Eduskunta on 7 pa1vana maaliskuuta 1975 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
5049: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
5050: vaksi hallituksen esityksen n:o 15 laiksi eräi- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
5051: den sopimuspaikkaisten virkojen täyttämisestä perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
5052: annetun lain 2 § :n muuttamisesta. asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy-
5053: Hallitus esittää eräiden sopimuspaikkaisten mistä.
5054: virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §: ää Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
5055: muutettavaksi siten, että taideteolliseen korkea-
5056: kouluun perustetut sopimuspaikkaiset professo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
5057: rin virat voidaan täyttää määräajaksi. Samalla hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
5058: pykälästä poistetaan maininta valtakunnan tulo- dotuksen muuttamattomana.
5059: poliittisen sovittelijan sopimuspaikkaisesta vi-
5060: rasta, joka on lakkautettu.
5061: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975.
5062:
5063:
5064:
5065:
5066: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- H. Niskanen, Suorttanen, Tamminen, Vartia ja
5067: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Weckman sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela,
5068: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, Kalavainen, Liedes, Lottanen, Mäki-Hakola,
5069: Antila, Breilin, Koppanen, Kurppa, Niinikoski, Stenbäck ja Työläjärvi.
5070:
5071:
5072:
5073:
5074: 234/75
5075: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 1.5.
5076:
5077:
5078:
5079:
5080: S u u r en v a 1 i o kun n a n mieti n t ö n:o 17 halli-
5081: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden sopimuspaikkaisten vir-
5082: kojen täyttämisestä annetun lain 2 § :n muuttamisesta.
5083:
5084: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
5085: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
5086: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 8 tehtyä tuksen muuttamattomana.
5087: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
5088: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 197.5.
5089:
5090:
5091:
5092:
5093: 107/75
5094: 197.5 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 15.
5095:
5096:
5097:
5098:
5099: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
5100: eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämisestä annetun lain
5101: 2 § :n muuttamisesta.
5102:
5103: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta on antanut asiasta mietintönsä n:o 8 ja
5104: n:o 15 laiksi eräiden sopimuspaikkaisten vir- suuri valiokunta mietintönsä n:o 17, on hyväk-
5105: kojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n muut- synyt seuraavan lain:
5106: tamisesta. Eduskunta, jolle valtiovarainvalio-
5107:
5108:
5109:
5110:
5111: Laki
5112: eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
5113:
5114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämi-
5115: sestä 27 päivänä tammikuuta 1971 annetunlain (76/71) 2 §,sellaisena kuin se on 31 päivänä
5116: joulukuuta 1974 annetussa laissa (1002/74), näin kuuluvaksi:
5117:
5118: 2 §. nin opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukoulu-
5119: Edellä 1 §:ssä tarkoitettuja virkoja ovat, sen jen rehtorien sopimuspaikkaiset virat;
5120: lisäksi mitä muissa laeissa on säädetty, seu- Joensuun korkeakoulun kasvatustieteiden
5121: raavat virat: osaston Joensuun ja Savonlinnan opettajan-
5122: ulkoasiainministeriön valtiosihteerin sopimus- koulutuslaitosten harjoittelukoulujen rehtorien
5123: paikkainen virka; sopimuspaikkaiset virat;
5124: oikeusministeriön lainsäädäntöosaston apulais- Turun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun-
5125: osastopäällikön lainsäädäntöjohtajana, sopimus- nan Turun opettajankoulutuslaitoksen ja Rau-
5126: paikkaiset virat; man opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukou-
5127: valtiovarainministeriön valtiosihteerin ja osas- lujen rehtorien sopimuspaikkaiset virat;
5128: tojaon ulkopuolella olevan neuvottelevan virka- Tampereen yliopiston kasvatustieteiden tiede-
5129: miehen sopimuspaikkaiset virat; kunnan Tampereen opettajankoulutuslaitoksen
5130: opetusministeriön korkeakoulu- ja tiedeosas- ja Hämeenlinnan opettajankoulutuslaitoksen
5131: ton osastopäällikön sopimuspaikkainen virka; harjoittelukoulujen rehtorien sopimuspaikkaiset
5132: virat;
5133: Helsingin yliopiston kasvatustieteiden osas- Åbo Akademin kasvatustieteiden tiedekun-
5134: ton opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukou- nan Vaasan harjoittelukoulun rehtorin sopimus-
5135: lujen rehtorien sopimuspaikkaiset virat; paikkainen virka;
5136: Jyväskylän yliopiston kasvatustieteiden tiede- taideteollisen korkeakoulun rehtorin, kou-
5137: kunnan opettajankoulutuslaitoksen harjoittelu- lutuskeskuksen johtajan ja professorin sopimus-
5138: koulun rehtorin sopimuspaikkainen virka; paikkaiset virat;
5139: Oulun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun- Suomen Akatemian sopimuspaikkainen tutki-
5140: nan Oulun opettajankoulutuslaitoksen ja Kajaa- musjohtajan virka;
5141: 382/75
5142: 2
5143:
5144: maa- ja metsätalousministeriön sopimuspaik- sosiaali- ja terveysministeriön sopimuspaik-
5145: kainen lainsäädäntöneuvoksen virka; kainen lainsäädäntöneuvoksen virka.
5146:
5147:
5148: Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1975.
5149: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 16.
5150:
5151:
5152:
5153:
5154: Hallituksen esitys Eduskunnalle Mortgage Bank of Finland
5155: Oy:n ulkomaisten lainojen valtion takauksista.
5156:
5157:
5158: Mortgage Bank of Finland Oy:n tehtävänä nollisten investointien rahoittamiseksi että ul-
5159: on pitkäaikaisten kuoletuslainojen hankkiminen komaisen maksutaseen kasvavan vajauksen
5160: teollisuusinvestointien rahoittamiseksi. Etusijal- peittämiseksi. Kansainvälisillä pääomamarkki-
5161: le on edelleenkin asetettu kohteet, joiden tar- noilla tapahtuvien sekä rahoituksen saatavuutta
5162: koituksena on avata uusia aloja teollisuudelle, että luottoehtoja koskevien nopeiden muutos-
5163: ottaa käyttöön uusia tuotantomenetelmiä, muut- ten vuoksi on niin ikään tärkeätä että Mortgage
5164: taa yritysten tuotantosuuntaa tai toteuttaa toi- Bank of Finland Oy:llä on riittävästi takaus-
5165: mialarationalisointia. Rahoitus on tapahtunut valtuuksia, jotta kulloinkin tarjolle tulevista
5166: pääasiallisesti ulkomailta hankituin lainavaroin. ulkomaisista lainansaantimahdollisuuksista voi-
5167: Erityistä huomiota kiinnitetään myös inves- taisiin valita edullisin vaihtoehto.
5168: tointikohteisiin, joilla yritykset pyrkivät mukau- Edellä esitetyn johdosta ja koska voimassa
5169: tumaan laajenevaan vapaakauppaan tai säästä- olevat Mortgage Bank of Finland Oy:n ulko-
5170: mään energiaa. Energiasäästökohteita on eniten maisten lainojen vakuudeksi annettavasta val-
5171: puunjalostusteollisuudessa, jonka osuus tehdas- tion takauksesta annettuun asetukseen ( 825/
5172: teollisuuden energiakäytöstä on yli puolet. 73) perustuvat takausvaltuudet ovat loppuun-
5173: Pankki on lisäksi sitoutunut tiettyihin eri- käytetyt, hallitus esittää että valtion takauk-
5174: koisprojekteihin, ennen kaikkea yhdessä valtion sia voitaisiin antaa Mortgage Bank of Finland
5175: ja Postipankin kanssa hoitamaan vesiensuoje- Oy:n yhteensä pääomamäärältään enintään
5176: luinvestointien rahoituksen. Tähän tarkoituk- 600 000 000 markkaan nousevien ulkomaisten
5177: seen hankittavat lainat, niihin mukaan luet- lainojen vakuudeksi.
5178: tuna parhaillaan neuvoteltava Kansainvälisen Sen perusteella mitä edellä on lausuttu, esi-
5179: Jälleenrakennuspankin laina, edellyttävät sään- tetään,
5180: nönmukaisesti valtion takausta. että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
5181: Pankin oikeus kotimaiseen luotonottoon valtioneuvoston antamaan vastavakuuk-
5182: nousi vuonna 1974 300 milj. markasta 400 sia vaatimatta, mutta muuten määrää-
5183: milj. markkaan. Kaiken kaikkiaan pankin ul- millään ehdoilla valtion omavelkaisia
5184: komaisten lainojen nostot olivat vasta-arvol- takauksia Mortgage Bank of Finland
5185: taan 125,5 milj. markkaa. Pankin ulkomainen Oy:n ottamien pääomamäärältään yh-
5186: velka oli vuoden 1974 päättyessä 630,6 milj. teensä enintään 600 000 000 markkaan
5187: markkaa sen oltua edellisen vuoden lopussa nousevien ulkomaisten lainoien ;a niis-
5188: 564,6 milj. markkaa. sä sovittuien ehtoien täyttämisen va-
5189: Pitkäaikaisen ulkomaisen luoton hankkimi- kuudeksi siten, että kunkin ulkomaisen
5190: nen on nykytilanteessa erityisen tärkeätä sekä lainan määrä tällöin lasketaan takausta
5191: luottopolitiikassa etusijalle asetettujen tuotan- annettaessa kyseisen suuruiseen mää-
5192:
5193:
5194:
5195: 7440/75
5196: 2 N:o 16
5197:
5198: raan nähden V,oimassa olevan Suomen tetz että takauksia voidaa;z antaa vuo-
5199: Pankin myyntikurssin mukaan sekä si- den 197·6 loppuun saakka.
5200: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1975.
5201:
5202:
5203: Tasavallan Presidentti
5204: URHO KEKKONEN
5205:
5206:
5207:
5208:
5209: Ministeri Esko Niskanen
5210: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 16.
5211:
5212:
5213:
5214:
5215: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 6
5216: hallituksen esityksen johdosta Mortgage Bank of Finland Oy:n
5217: ulkomaisten lainojen valtion takauksista.
5218:
5219: Eduskunta on 7 päivänä maaliskuuta 1975 lä- päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esityk-
5220: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmisteltavak- sen hyväksymistä.
5221: si hallituksen esityksen n:o 16 Mortgage Bank Valiakunta kunnioittaen ehdottaa,
5222: of Finland Oy:n ulkomaisten lainojen valtion
5223: takauksista. että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
5224: Koska hallituksen Mortgage Bank of Finland valtioneuvoston antamaan vastavakuuk-
5225: Oy:tä koskevat takausvaltuudet ovat käytetyt, sia vaatimatta, mutta muuten määrää-
5226: hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeutettai- millään ehdoilla valtion omavelkaisia
5227: siin vuosina 1975 ja 1976 antamaan vas- takauksia Mortgage Bank of Finland
5228: tavakuuksia vaatimatta valtion omavelkaisia Oy:n ottamien pääomamäärältään yh-
5229: takauksia Mortgage Bank of Finland Oy:n teensä enintään 600 000 000 markkaan
5230: ottamien pääomamäärältään yhteensä enintään nousevien ulkomaisten lainojen ja
5231: 600 000 000 markkaan nousevien ulkomaisten niissä sovittujen ehtojen täyttämisen
5232: lainojen ja niissä sovittujen ehtojen täyttämisen vakuudeksi siten, että kunkin ulkomai-
5233: vakuudeksi. sen lainan määrä tällöin lasketaan takaus-
5234: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut ta annettaessa kyseisen suuruiseen mää-
5235: hallituksen esittämien ta:kausvaltuuksien myön- rään nähden voimassa olevan Suomen
5236: tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen Pankin myyntikurssin mukaan sekä si-
5237: esit}llksen perusteluihin yhtyen valiokunta on ten, että takauksia voidaan antaa vuo-
5238: den 1976 loppuun saakka.
5239: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975.
5240:
5241:
5242:
5243:
5244: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Suorttanen, Tamminen, Weckman ja Voutilai-
5245: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, nen sekä varajäsenet Hemmi, Liedes, Lottanen
5246: Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, Kurppa, Poutanen ja Työläjärvi.
5247: Linkola, Niinikoski, H. Niskanen, Procope,
5248:
5249:
5250:
5251:
5252: 203/75
5253: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 16.
5254:
5255:
5256:
5257:
5258: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Mort-
5259: gage Bank of Finland Oy:n ulkomaisten lainojen valtion takauk-
5260: sista.
5261:
5262: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys >/ään yhteensä enintään 600 000 000
5263: n:o 16 Mottgage Bank of Finland Oy:n ulko- markkaan nousevien ulkomaisten laino-
5264: maisten lainojen valtion tak:au~sista. Eduskunta, jen ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi-
5265: jolle valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta sen vakuudeksi siten, että kunkin ulko-
5266: mietintönsä n:o 6, on päättänyt maisen lainan määrä tällöin lasketaan
5267: takausta annettaessa kyseisen suuruiseen
5268: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan määrään nähden voimassa olevan Suo-
5269: vastavakuuksia vaatimatta, mutta muu- men Pankin myyntikurssin mukaan sekä
5270: ten määräämillään ehdoilla valtion oma- siten, että takauksia voidaan antaa vuo-
5271: velkaisia takauksia Mortgage Bank o/ den 1976 loppuun saakka.
5272: Finland Oy:n ottamien pääomamääräl-
5273: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975.
5274:
5275:
5276:
5277:
5278: 256/75
5279: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 17.
5280:
5281:
5282:
5283:
5284: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista
5285: vuoden 1975 tulo- ja menoarvioon.
5286:
5287: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys kin tallettajan nimellä sulkutilille sekä suo-
5288: vuoden 1975 ensimmäiseksi lisämeno- ritetaan suhdannepidätyksinä valtiolle 120 milj.
5289: arvioksi. markkaa.
5290: Tässä lisämenoarviossa esitetään lisäystä me- Mainituista 240 milj. markan suhdannepidä-
5291: noihin 1 288 milj. markkaa. Esitetyt määrä- tyksistä on suoritettu ensimmäinen ja toinen
5292: rahat on tarkoitettu teollisuuden, metsätalou- erä eli yhteensä 170 milj. markkaa. Toinen ja
5293: den, energiantuotannon ja kehitysalueiden elin- kolmas erä suhdannepidätyksistä suoritetaan
5294: keinoelämän edistämiseen, suhdannetaantuman muun kuin mekaanisen puunjalostusteollisuu-
5295: lieventämiseen sekä asumistukeen. den toimesta. Kolmas erä 70 milj. markkaa
5296: Valtioneuvosto hyväksyi 15. 8. 1974 Suomen suoritetaan kuluvan vuoden helmikuun loppuun
5297: Metsäteollisuuden Keskusliiton kanssa sovitun mennessä.
5298: järjestelyn, jonka mukaan sanotun liiton jäsen- Sulkutilille Suomen Pankkiin talletetut varat
5299: yritysten toimesta oli tarkoitus kerätä suhdanne- palautetaan kullekin tallettajalle vuoden 1975
5300: pidätyksinä 300 milj. markkaa siten, että suh- kesäkuun loppuun mennessä.
5301: dannepidätyksistä oli tarkoitus tallettaa 150 Alkuperäisen järjestelyn tarkoituksena oli,
5302: milj. markkaa Suomen Pankkiin kunkin talletta- että valtiolle suoritettavat suhdannepidätykset
5303: jan nimellä sulkutilille sekä siirtää 150 milj. siirretään valtion suhdannerahastoon. Kun
5304: markkaa valtion suhdannerahastoon. Suhdanne- kaikkia järjestelyssä sovittuja varojen käyttötar-
5305: pidätyksistä tuli 100 milj. markkaa suorittaa koituksia ei kuitenkaan voida pitää valtion
5306: vuoden 1974 lokakuun loppuun, 100 milj. suhdannerahastosta annetun lain ( 891/69)
5307: markkaa joulukuun loppuun s·ekä 100 milj. mukaisina, ja kun nykyinen suhdannetila huo-
5308: markkaa vuoden 1975 helmikuun loppuun men- mioon ottaen ei voida enää pitää tarkoituk-
5309: nessä. senmukaisena näiden varojen siirtämistä suh-
5310: Mainitun järjestelyn hyväksymisajankohdan dannerahastoon, ehdotetaan, että valtiolle suo-
5311: jälkeen ovat metsäteollisuuden suhdanteet hei- ritettavat suhdannepidätykset käytettäisiin jär-
5312: kentyneet eräiltä osin odotettua nopeammin. jestelyssä mainittuihin tarkoituksiin suoraan
5313: Erityisesti mekaanisen puunjalostusteollisuuden tulo- ja menoarvion kautta.
5314: tuotteiden vientimahdollisuudet ovat huonon- Sovitun järjestelyn mukaan tarkoituksena on,
5315: tuneet tärkeimmissä ostajamaissa vallitsevan että valtiolle suhdannepidätyksinä suoritetuista
5316: rakennustoiminnan laman takia. Tämä on ai- 120 nillj. markasta käytetään vallition ,tulo- ja me-
5317: heuttanut mm. saha- ja levyteollisuudessa va- noarvion kautta lisärahoituksena 40 mi:lj. mark-
5318: rastojen kasvua, kapasiteetin vajaakäyttöä sekä kaa puuraaka-aineen saannin turvaamista tar-
5319: työllisyyshäiriöi tä. Vaitioneuvosto päiittikin koittavaan tutkimus- ja kehittämistyöhön, met-
5320: 19. 12. 1974, että suhdannepidätysten toisen sänhoito- ja metsänparannustöiden sekä niiden
5321: maksuerän suorittamiselle annetaan lykkäystä suunnittelun rahoittamiseen sekä 80 milj. mark-
5322: vuoden 1975 tammikuun 15 päivään asti. Mak- kaa investointiavustuksina tai -lainoina järjeste-
5323: suaikaa jatkettiin edelleen tammikuun loppuun lyyn liittyneille yrityksille niiden suoritusten
5324: 13. 1. 1975 tehdyllä päätöksellä. mukaisessa suhteessa näiden yritysten toimesta
5325: Edellä selostettujen maksuajan pidennysten suoritettavien metsätalouden ja -teollisuuden
5326: jälkeen valtioneuvosto ja Suomen Metsäteolli- tuotannollisten, ympäristönsuojelullisten, työn-
5327: suuden Keskusliitto ovat 28. 1. 1975 hyväksy- tekijöiden ja toimihenkilöiden asuntojen, ener·
5328: neet järjestelyyn muutoksen, jonka mukaan giataloudellisten tai muiden niihin liittyvien
5329: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton jäsen- investointien edistämiseen tai rahoittamiseen
5330: yritysten toimesta suhdannepidätyksinä kerät- pitäen erityisesti silmällä metsäteollisuuden
5331: tävä määrä alennetaan 300 milj. markasta tuottavuuden ja jalostusarvon nostamista. Jär-
5332: 240 milj. markkaan. Tästä määrästä talletetaan jestelyn mukaan valtioneuvosto tekee esityksen,
5333: 120 milj. markkaa Suomen Pankkiin kun- että edellä tarkoitetut varat osoitetaan tulo- ja
5334: .'5845/75
5335: 2 N:o 17
5336:
5337: menoarviossa sanottuihin tarkoituksiin vuoden milj. markkaa. Huomattavimpia investointikoh-
5338: 1976 helmikuun puoliviiliin mennessä. Tähän teita ovat atomivoimalat, voimajohtoverkon laa-
5339: lisämenoarvioesitykseen sisältyy jo ehdotus käyt- jentaminen sekä uudet muuntoasemat.
5340: tää 15 mhlj. maJrkkaa näitä varoja metsälannoit- Valmet Oy:n osakepääoman korotukseen eh-
5341: teiden hintojen alentamiseen. dotetaan myönnettäväksi suhdannerahastova-
5342: Suhdannevaihtelujen tasoittamiseksi tarpeel- roista 75 milj. markkaa. Yhtiön laatiman kehit-
5343: listen sekä suhdanteiden heikentyessä työllisyy- tämisohjelman mukaisesti on vuosina 1974-78
5344: den turva1mista tai taloudellista kasvua ja koti- tarkoitus toteuttaa yhteensä noin 310 milj. mar-
5345: maista kokonaiskysyntää tehokkaasti ylläpitä- kan investoinnit mm. yhtiön tehtaiden tuotannon
5346: vien tai elvyttävien valtion toimenpiteiden ra- laajentamiseksi, tuotantovälineiden nykyaikais-
5347: hoittamista varten perustettiin 30 päivänä jou- tamiseksi sekä työolosuhteiden ja sosiaalitilo-
5348: lukuuta 1969 annetulla lailla (891/69) valtion jen parantamiseksi.
5349: tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleva valtion Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman ko-
5350: suhdannerahasto. Suhdannerahastoon siirretään rotukseen ehdotetaan myönnettäväksi suhdanne-
5351: varoja valtion tulo- ja menoarviossa nousu- ja rahastovaroista 75 milj. markkaa. Yhtiön vuo-
5352: korkeasuhdanteen aikana ja niitä siirretään las- sille 1974-78 laatimaan noin 1 300 milj.
5353: ku- ja matalasuhdanteen aikana suhdannerahas- markan investointiohjelmaan sisältyy mm. teh-
5354: tosta takaiSin suhdanteiden tasaamisen kannalta taiden nykyaikaistaminen ja tuotannon laajenta-
5355: tärkeisiin kohteisiin valtion tulo- ja menoarvios- minen eräillä tehtailla. Lisäksi yhtiön tarkoi-
5356: sa määrättävällä tavalla. tuksena on uusia sosiaalitiloja, lisätä asunto-
5357: Vuoden 1973 kolmannessa lisämenoarviossa tuotantoa ja tehostaa vesiensuojelua.
5358: Eduskunta hyväksyi 500 milj. markan siirron Tähän lisämenoarvioesitykseen sisältyvät
5359: valtion suhdannerahastoon. Suhdannerahaston myös Rautaru~ki Oy:n, Outokumpu Oy:n ja
5360: varat on talletettu Suomen Pankkiin. Lisämeno- Kemira Oy:n osakepääomien korotukset suh-
5361: arvioesityksen yleisperusteluissa hallitus esitti, dannerahastovaroilla.
5362: että sen toimesta on ryhdytty valmistelemaan Maamme elektroniikkateollisuutta on tarpeen
5363: suunnitelmia rahaston rakennepoliittisen käytön tehokkaasti laajentaa ja monipuolistaa. Tästä
5364: tehostamiseksi, jotta myös tämän keinon avulla syystä ehdotetaan perustettavaksi kaksi uutta
5365: voitaisiin luoda kansantaloutemme sisäiselle ja valtionenemmistöistä osakeyhtiötä. Toinen yh-
5366: ulkoiselle tasapainottamiselle lähivuosien aikana tiöistä muodostetaan valtion liikeyrityksenä ny-
5367: entistä paremmat edellytykset. Hallitus piti tätä kyisin toimivasta Televasta. Hallituksen tar-
5368: tarpeellisena sen vuoksi, että erilaisia työlli- koituksena on lisäksi selvittää, millä edellytyk-
5369: syyttä tukevia määrärahoja on aikaisemmin jou- sillä Va!lmet Oy:n instrumenttitehdas sekä V al-
5370: duttu usein käyttämään kohteisiin, joiden no- met Oy:n omistama markkinointiyhtiö Oy M.
5371: pea aloittaminen on ollut mahdollista ja joiden Fuchs Ab voitaisiin yhdistää yhtiöön sen tultua
5372: toteuttamisvaiheen työllistämisvaikutus on ollut perustetuksi. Tämän yhtiön osakepääoma on
5373: suuri. Tällöin ei taloudellista kasvua ja raken- 50 milj. markkaa. Osakkeiden merkintää varten
5374: nepoliittisia näkökohtia ole voitu aina ottaa ehdotetaan myönnettäväksi suhdannerahasto-
5375: riittävästi huomioon. Va!toista 15 milj. markkaa. Toinen yhtiö, johon
5376: Tässä lisämenoarvioesityksessä hallitus ehdot- myös alan yksityinen teollisuus on ilmoittanut
5377: taa suhdannerahaston varoja käytettäväksi kaik- osallistuvansa, tuottaisi ensi sijassa t~levisio
5378: kiaan 540 milj. markkaa. Vuoden 1975 tulo- teollisuuden puolivalmisteita. Tämän yhtiön
5379: ja menoarvioesityksen yleisperusteluissa esitet- osakkeiden merkintää varten ehdotetaan myön-
5380: tyjen talouspoliittisten tavoitteiden mukaisesti nettäväksi suhdannerahastovaroista 10 milj.
5381: varojen pääosa on tarkoitus suunnata teolli- markkaa.
5382: suuden tuotantokapasiteettia lisääviin investoin- Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n eräät osak-
5383: teihin. Tähän lisämenoarvioesitykseen on suh- keenomistajat ovat tarjonneet osakkeensa val-
5384: dannepoliittisista syistä keskitetty erityisesti tion ostettavaksi. Tällöin valtion osuus nousisi
5385: valtionenemmistöisten osakeyhtiöiden osakepää- yhtiön osakekannasta 17 prosentista 67 pro-
5386: oman korotuksia. senttiin. Tarjotut osakkeet esitetään ostetta-
5387: Imatran Voima Osakeyhtiön osakepääoman vaksi 65 milj. markan kauppahinnasta. Toimen-
5388: korotukseen ehdotetaan myönnettäväksi suhdan- piteen tarkoituksena on luoda edellytyksiä koti-
5389: nerahastovaroista 50 milj. markkaa. Yhtiön in- maisen autotuotannon kehittämiselle ja laajen-
5390: vestoinnit vuosina 1974-76 ovat yli 2 100 tamiselle.
5391: N:o 17 3
5392:
5393: Kehitysalueilla tapahtuva investointitoiminta rahaston sijoitussuunnitelman valtioneuvoston
5394: on vilkastunut viime aikoina tuntuvasti, mikä tarkoituksena on vaTata ainakin 60 milj.
5395: on lisännyt Kehitysaluerahasto Oy:n myöntä- markkaa käytettäväksi pienteollisuuden inves-
5396: mien luottojen kysyntää. Kehitysaluerahasto tointien lainoitukseen ja ainakin 10 milj. mark-
5397: Oy:n lainanantomahdollisuuksien turvaamiseksi kaa käytettäväksi turvevoimalaitosten rakenta-
5398: ehdotetaan sille myönnettäväksi 230 mil:j. mar~ misen lainoitukseen. Lainojen myöntämismenet-
5399: kan laina, josta 165 milj. markkaa rahoitetaan telyä kehitettäessä tarkoituksena on luoda riit-
5400: suhdannerahaston varoilla. Lisäksi yhtiön osa- tävä yhteistoiminta Kehitysaluerahasto Oy:n
5401: kepääomaa ehdotetaan korotettavaksi suhdanne- ja kauppa- ja teollisuusministeriön teollisuus-
5402: rahastovaroilla 40 milj. markalla. piiritoimistojen kanssa. Rahastoa hoitaa valtio-
5403: Sen vuoksi, että on tarpeellista nopeuttaa konttori. Edellä olevan perusteella ja viitaten
5404: metsänparannustoimintaa, ehdotetaan metsänpa- lakiin valtion investointirahastosta ehdotetaan
5405: rannuslainoihin lisäystä 20 milj. markkaa investointirahastoon siirrettäväksi tässä lisä-
5406: suhdannerahaston varoista. menoarviossa 500 milj. markkaa. Siirto on
5407: Hallitus on esittänyt lähivuosien keskeiset mahdollista toteuttaa sen johdosta, että valtion-
5408: talouspoliittiset tavoitteensa vuoden 1975 tulo- taloudessa on vuonna 1971-73 kertynyt kas-
5409: ja menoarvioesityksen yleisperusteluissa. Halli- saylijäämiä, joita ei ole tarvittu menojen rahoit-
5410: tuksen käsityksen mukaan kansantalouden ul- tamiseen. Rahaston perustamisesta huolimatta
5411: koisen tasapainottomuuden poistaminen kestä- tarkoituksena on edelleen tehostaa kauppa- ja
5412: vällä tavalla edellyttää, että kotimaista tuotan- teollisuusministeriön hallinnonalaan kuuluvia
5413: toa lisätään ja monipuolistetaan. Tämä puoles- teollisuuspoliittisia toimenpiteitä.
5414: taan edellyttää, että kokonaissäästäminen ja Hallituksen tarkoituksena on antaa Edus-
5415: tuotannollisten investointien taso pystytään pi- kunnalle esitys asumistukilaiksi, joka korvaisi
5416: tämään korkeana ja investointien tehokkuutta 30 päivänä joulukuuta 1961 lapsiperheiden
5417: kyetään nostamaan. Erityistä huomiota tulee asumistuesta annetun lain ( 586/61 ) . Laki-
5418: kiinnittää teollisuusinvestointeihin. Myös ener- ehdotuksen keskeisenä tavoitteena on vuok-
5419: giahuollon perusinvestointien ja ympäristönsuo- ra-asunnoissa asuvien lapsiperheiden asumi-
5420: jeluinvestointien rahoittaminen edellyttää julki- sen tukeminen nykyistä voimakkaammin sekä
5421: sen vallan rahoituspolitiikan tehostumista. asumistukijärjestelmän kehittäminen yksinker-
5422: taiseksi ja joustavaksi. Asumistukea on eräin
5423: Investointien rahoittamisen tulee lähivuosina
5424: perustua mahdollisimman laajasti kotimaiseen edellytyksin tarkoitus ryhtyä myöntämään myös
5425: alle 30-vuotiaille aviopuolisoille, jotka ovat ol-
5426: säästämiseen kansantalouden ulkomaisen vel-
5427: kaantumisen kasvun hillitsemiseksi. Jotta val- leet enintään 2 vuotta naimisissa. Samalla asu-
5428: tion varojen sijoittaminen taloudellista kasvua, mistuki on tarkoitus laajentaa koskemaan myös
5429: työllisyyttä ja kansainvälistä kilpailukykyä edis- omassa asunnossa asuvia lapsiperheitä sekä
5430: eräissä tapauksissa opiskelija-asunnoissa asu-
5431: täviin investointeihin voisi tapahtua nykyistä
5432: tarkoituksenmukaisemmin, on 7. 2.1975 an- via opiskelijoita. Lakiehdotuksesta aiheutuu
5433: nettu laki valtion investointirahastosta ( 74/75). lisämenoja kuluvana vuonna noin 100 milj.
5434: Rahasto on valtiovaminministeriön alainen, ja markkaa ja se on tarkoitus saattaa voimaan
5435: lainat myönnetään Postipankin välityksellä ja 1. 7. 1975. Hallituksen tarkoituksena on li-
5436: vastuulla. Valtioneuvosto päättää investointi- säksi viipymättä selvittää, miten asumistukea
5437: rahaston varoista myönnettävien lainojen ylei- voidaan suorittaa alivuokralaisina asuville lapsi-
5438: perheille ja sellaisille opiskelijoille, jotka eivät
5439: sistä ehdoista ja vahvistaa investointirahaston
5440: vuotuisen sijoitussuunnitelman. Tarkoituksena tämän ehdotuksen mukaan saisi asumistukea
5441: on, että vahvistaessaan rahaston sijoitussuunni- sekä ryhtyä selvityksen perusteella tarvittavii~
5442: toimenpiteisiin.
5443: telman valtioneuvosto antaisi samalla ohjeet
5444: siitä, että sijoitustoiminnassa suhtauduttaisiin Kun asumistukiasiat tulisi nykyistä tehok-
5445: tasapuolisesti niin yksityisen sektorin kuin val- kaammin kytkeä muuhun asuntopoliittiseen
5446: tion yhtiöidenkin investointeihin ja että varois- suunnitteluun ja päätöksentekoon, tarkoitukse-
5447: ta rahoitettaisiin mm. energiantuotannon ja na on siirtää asumistukiasiat 1. 7. 1975 lukien
5448: pienteollisuuden investointeja sekä, että kehitys- asuntohallituksen hJidettaviksi.
5449: alueille suunnattaisiin riittävästi lainapääomia. Ehdotetut menojen lisäykset jakaantuvat eri
5450: Vahvistaessaan ensimmäisen kerran investointi- pääluokkiin seuraavasti:
5451: 4 N:o 17
5452:
5453: Pääluokka mk Tulojen lisäykset 660 milj. markkaa sisäl-
5454: 26. Sisäasiainministeriön hallin- tyvät tuloarvion osastoon 12, Sekalaiset tulot.
5455: nonala . . . . . . . . . . . . . . . . 100 000 000 Tämän lisämenoarvioesityksen hyväksymisen
5456: 28. Valtiovarainministeriön jälkeen olisivat valtion kuluvan vuoden budje-
5457: hallinnonala . . . . . . . . . . . 503 146 300 toidut tulot ja menot seuraavat:
5458: 30. Maa- ja metsätalousminis-
5459: teriön ha11innonala . . . . . . 35 000 000
5460: 32. Kauppa- ja teollisuusminis-
5461: teriön hallinnoala . . . . . . 650 000 000
5462: Lisäys menoihin mk 1 288 146 300
5463: Tulot Menot
5464: mk mk
5465:
5466: Varsinainen tulo- ja menoarvio . . . . . . . . . . . . 21 828 915 800 21 828 364 650
5467: Lisämenoarvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660 000 000 1 288 146 300
5468: ----------------------------------------------
5469: Yhteensä mk 22 488 915 800 23 116 510 950
5470:
5471:
5472: Seuraavassa perustellaan yksityiskohtaisem- kertaa ehdotetaan tulo- ja menoarvioon tehtä-
5473: min niitä lisäyksiä ja muutoksia, joita tällä väksi.
5474: Osasto 12 5
5475:
5476:
5477:
5478:
5479: TULOT
5480:
5481: Osasto 12
5482: SEKALAISET TULOT
5483: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala
5484:
5485: 01. Suhdannepidätykset varat, momentille arvioidaan sanotun järjeste-
5486: Tämän lisämenoarvioesityksen yleisperus- lyn mukaisesti kertyvän 120 000 000 mk.
5487: teluissa on selostettu valtioneuvoston ja
5488: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton kesken 1975 (I lisämenoarvioesitys) .. 120 000 000
5489: sovittua järjestelyä, jonka mukaan sanotun
5490: liiton jäsenyritysten toimesta kerätään suhdan- 38. Siirrot valtion suhdannerahastosta
5491: nepidätyksinä yhteensä 240 000 000 mk. Kun Tämän lisämenoarvioesityksen yleisperustelui-
5492: on tarkoituksenmukaista, että tälle momentille hin ja momenttien 30.58.83, 32.44.88,
5493: tuloutetaan myös valtiolle vuonna 1974 suh- 32.50.88 ja 32.70.83 ja 88 perusteluihin viita-
5494: dannepidätysten ensimmäisenä eränä suoritetut ten momentille merkitään 540 000 000 mk.
5495: 1975 (I lisämenoarvioesitys) .. 540 000 000
5496: 6 Pääluokat 26 ja 28
5497:
5498:
5499: MENOT
5500:
5501: Pääluokka 26
5502: SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
5503: 14. Asumistuki
5504:
5505: 54. Asumistuki ( arviomääräraha) viipymättä selvittää, miten asumistukea voidaan
5506: Hallituksen tarkoituksena on antaa Edus- suorittaa alivuokralaisina asuville lapsiperheille
5507: kunnalle esitys asumistukilaiksi, joka korvaisi ja sellaisille opiskelijoille, jotka eivät tämän
5508: 30 päivänä joulukuuta 1961 lapsiperheiden ehdotuksen mukaan saisi asumistukea, sekä
5509: asumistuesta annetun lain (586/61). Lakieh- ryhtyä selvityksen perusteella tarvittaviin toi-
5510: dotuksen keskeisenä tavoitteena on vuokra- menpiteisiin. Momentille ehdotetaan myönnet-
5511: asunnoissa asuvien lapsiperheiden asumisen tu- täväksi 100 000 000 mk, josta 70 000 000 mk
5512: keminen nykyistä voimakkaammin sekä asumis- aiheutuu vuokra-asunnoissa asuvien lapsiperhei-
5513: tukijärjestelmän kehittäminen yksinkertaiseksi den ja alle 30-vuotiaiden aviopuolisoiden asu-
5514: ja joustavaksi. Asumistukea on eräin edellytyk- mistuen kehittämisestä sekä 30 000 000 mk
5515: sin tarkoitus ryhtyä myöntämään myös alle 30- asumistuen laajentamisesta omassa asunnossa
5516: vuotiaille aviopuolisoille, jotka ovat olleet enin- asuville lapsiperheille ja opiskelija-asunnoissa
5517: tään 2 vuotta naimisissa. Samalla asumistuki asuville opiskelijoille. Samalla ehdotetaan, että
5518: on tarkoitus laajentaa koskemaan myös omassa momentin 33.37.54 jäljellä olevaa määrärahaa
5519: asunnossa asuvia lapsiperheitä sekä eräissä ta- saadaan käyttää myös tämän momentin mukai-
5520: pauksissa opiskelija-asunnoissa asuvia opiskeli- siin menoihin.
5521: joita. Laki on tarkoitus saattaa voimaan
5522: 1. 7. 197 5. Hallituksen tarkoituksena on lisäksi 1975 (1 lisämenoarvioesitys) .. 100 000 000
5523:
5524:
5525: Pääluokka 28
5526: VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
5527:
5528: 01. Valtiovarainministeriö
5529:
5530: Vaitioneuvosto on päättänyt, että valtiova- ja laitoksia sekä ministeriöitä hajasijoittamiseen
5531: rainministeriö käsittelee asiat, jotka koskevat liittyvässä suunnittelussa sekä hoitaa muut
5532: valtion virastojen ja laitosten hajasijoittamisen hajasijoitukseen kuuluvat tehtävät. Tässä vai-
5533: yleistä järjestelyä. Tämän johdosta valtiovarain- heessa ehdotetaan lisäystä vain palkkausmenoi-
5534: ministeriön järjestelyosastoon on tarpeen perus- hin.
5535: taa ylimääräinen hajasijoitustoimisto. Kun haja-
5536: sijoittamista koskevat suunnittelu-, toteutus- ja 01. Palkkaukset ( arviomääräraha)
5537: seurantatoimenpiteet on tarpeen käynnistää 1. Perus- ja sopimuspalkat sekä vuosipalk-
5538: hajasijoituskomitean mietinnössä esitettyjen kiot. Luvun perusteluihin viitaten ehdotetaan
5539: periaatteiden pohjalta mahdollisimman nopeasti, alamomentille lisäystä 146 300 mk seuraavien
5540: tulisi toimisto perustaa valtiovarainministeriöön ylimääräisten toimien perustamiseksi 1. 4. 1975
5541: 1. 4. 1975 lukien. Toimiston tehtävänä olisi lukien:
5542: Palkknu•·
5543: hajasijoittamisen yleisen järjestelyn lisäksi oh- luokka
5544: jata hajasijoituksen toimeenpanon järjestämistä, 1 toimistopäällikkö . . . . . . . . . . . . B3
5545: laatia ja ylläpitää valtionhallinnon hajasijoitus- 1 ylitarkastaja . . . . . . . . . . . . . . . . B2
5546: ohjelmaa, tuottaa hajasijoitukseen liittyvää kou- 1 suunnittelija . . . . . . . . . . . . . . . . B1
5547: lutus- ja tiedotusmateriaalia, avustaa virastoja 1 toimistosihteeri . . . . . . . . . . . . . V 12
5548: Pääluokat 28 ja 30 7
5549:
5550: Alamomendn loppusumma on 8 548 200 mk. 1974 (IV lisämenoarvio) ..... . 3 390
5551: 1974 (II lisämenoarvio) ...... . 49 600
5552: 1975 (I lisämenoarvioesitys} . . . 146 300 1974 ( menoarvio) ........... . 10 595 500
5553: 1975 (menoarvio) ............ 13 676 700 1973 (tilinpäätös) ........... . 8 579 480
5554:
5555:
5556: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot
5557:
5558: 89. Osakeyhtiö Helsingin Panttilainakont- joittavan yhtiön osakkeita, olisi tarkoituksen-
5559: tori -nimisen yhtiön osakkeiden hankinta mukaista ostaa sanotut osakkeet valtiolle Posti-
5560: Postipankki on aikoinaan pääkonttorikiinteis- pankin kanssa sovittavasta enintään 3 000 000
5561: tönsä laajentamiseksi hankkinut omistukseensa markan kauppahinnasta. Momentille ehd<r
5562: lähes kaikki Osakeyhtiö Helsingin Panttilaina- tetaan tarkoitusta varten myönnettäväksi
5563: konttori -nimisen osakeyhtiön osakkeet. Kun 3 000000 mk.
5564: 8 päivänä elokuuta 1969 annetun postipankki-
5565: lain (511/69) mukaan Postipankilla ei enää 197 5 ( I lisämenoarvioesitys) . . . . 3 000 000
5566: ole oikeutta omistaa panttilainausliikettä har-
5567:
5568:
5569: 82. Valtion investointirahasto
5570:
5571: 60. Siirto valtion investointirahastoon dotetaan momentille siirtona valtion investoin-
5572: Vii:taten tämän lisämenoarvioesityksen yleis- tirahastoon 500 000 000 mk.
5573: perusteluihin ja 7. 2. 1975 annettuun la-
5574: kiin valtion investointirahastosta ( 74/7 5) eh- 1975 (I Jisämenoarvioesitys.) .. 500 000 000
5575:
5576:
5577:
5578:
5579: Pääluokka 30
5580: MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
5581: 58. Yksityismetsätalous
5582:
5583: 45. Metsälannoitteiden hintojen alentaminen 83. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha)
5584: Momenti!lle ehdotetaan valtioneuvoston käy- 1. Lainat metsälautakuntien toimesta tai
5585: tettäväksi metsälannoitteiden hintojen alenta- valvonnassa suoritettaviin metsänparannustöi-
5586: miseksi lannoitteiden valmistajille ja maahan- hin. Alamomentille ehdotetaan metsänparannus·
5587: tuojille maksettavia hinnanalennuskorvauksia toiminnan tehostamiseksi metsänparannuslain
5588: vaTten 15 000 000 mk, joka rahoitetaan metsä• ( 413/6 7) mukaisiin lainoihin valtion suhdanne-
5589: teollisuudelta perittävillä suhdannepidätysva- rahaston varoista lisäystä 20 000 000 mk. Ala-
5590: roilla. Hinnanalennusta on tarkoitus sovel- momentin loppusumma on 74 000 000 mk.
5591: taa 1. 2. 1975 lukien, jolloin sellaisten met-
5592: sätaJoudessa käytettävien lannoitteiden, joiden 1975 ( I lisämenoarvioesitys) . . . 20 000 000
5593: hintaa niitä maataloustuotantoon käytettäessä on 197 5 ( menoarvio) ........... . 54 500 000
5594: alennettu, hinnat alennettaisiin samoiksi kuin 1974 (II lisämenoarvio) ...... . 800 000
5595: maataloustuotantoon käytettävien lannoitteiden 1974 ( menoarvio) ........... . 54 500 000
5596: hirnlat sekä sellaisten metsätaloudessa käytettä- 197 3 (tilinpäätös) ........... . 45 600 000
5597: vien lannoitteiden, joita ei käytetä maatalous-
5598: tuotannossa, hintoja alennettaisiin 10 %.
5599: 1975 (I Jisämenoarvioesitys) .... 15 000 000
5600: 8
5601:
5602: Pääluokka 32
5603: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
5604: 44. Energiahuolto ja -tutkimukset
5605:
5606: 88. Imatran Voima Osakeyhtiön osakepää- mk. Kun yhtiön on rahoitettava näitä inves-
5607: oman korottaminen (siirtomääräraha) tointeja huomattavassa määrin lainavaroin, on
5608: Imatran Voima Osakeyhtiön käynnissä oleva yhtiön rahoitusrakenteen parantamiseksi tar-
5609: voimalaitosrakennusohjelma merkitsee 1770 peen korottaa yhtiön osakepääomaa siten, että
5610: MW tehon lisäystä vuoden 1978 loppuun men- valtion osuus olisi 50 000 000 mk.
5611: nessä eli käytettävissä olevan tehon kaksinker- Edellä sanotun mukaisesti ehdotetaan valtiol-
5612: taistumista kuudessa vuodessa. Voimalaitos- le tulevien Imatran Voima Osakeyhtiön uusien
5613: rakennusten lisäksi yhtiön investointiohjelmaan osakkeiden merkintää varten valtion suhdanne-
5614: kuuluvat mm. 400 kV voimajohtoverkon laajen- rahaston varoista momentille 50 000 000 mk.
5615: taminen ja uusien muuntoasemien rakennus-
5616: työt. Kolmivuotiskautena 1974-76 yhtiön in- 1975 (I lisämenoarvioesitys} ... 50 000 000
5617: vestoinnit ovat yhteensä noin 2 137 000 000 1974 (menoarvio) ............ 30 000 000
5618:
5619:
5620:
5621:
5622: 50. Teollisuuden edistäminen
5623: 88. Osakepääomien korotukset ( siirtomäärä- markkaan nousevien investomt1en toteuttamis-
5624: raha) ta. Huomattavimmat kehittämisohjelmaan sisäl-
5625: Momentille ehdotetaan 330 000 000 mk seu- tyvät investoinnit ovat laivanrakennustuotan-
5626: raavasti: non laajentaminen, raskaan levy- ja kokoonpa-
5627: 1. Valmet Oy:n osakepääoman korottami- novalmistuksen kehittäminen, sarjatuotteiden
5628: nen. Vuoden 1971 tulo- ja menoarvion yhtey- valmistuksen menetelmätason nostaminen sekä
5629: dessä hyväksyttiin suunnitelma Valmet Oy:n työolosuhteiden ja sosiaalitilojen parantaminen.
5630: Helsingin Telakan siirtämiseksi uuteen paik- Suurimpien investointien pitkävaikutteisuuden
5631: kaan ja sen laajentamiseksi tuottamaan noin johdosta olisi lisäpääoman tarvetta tyydytettä-
5632: 10 000-100 000 dwt-kantoisia erikoisaluksia. vä korottamalla yhtiön osakepääomaa. Vuoden
5633: Tätä varten hyväksyttiin mainitun vuoden tulo- 1974 toisessa lisämenoarviossa on hyväksytty
5634: ja menoarviossa osakepääoman korotussuunni- 20 000 000 markan määräraha Valmet Oy:n
5635: telma, jonka mukaan osakepääomaa korotetaan osakepääoman korottamiseksi mainittuna vuon-
5636: vuonna 1971 10 000 000 markalla, vuonna na. Kehittämisohjelman edellyttämän rahoitus-
5637: 1972 20 000 000 markalla ja vuosina 1973- tarpeen tyydyttämiseksi osakepääomaa tulisi ko-
5638: 1975 kunakin vuonna 15 000 000 markalla. rottaa vuonna 1975 50 milj. markalla ja
5639: Vuoden 1973 tulo- ja menoarvion yhteydessä vuonna 1976 samoin 50 milj. markalla.
5640: hyväksyttiin telakan tuotannon nopeuttamista Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan val-
5641: ja tehostamista tarkoittavan suunnitelman edel- tiolle tulevien Valmet Oy:n uusien osakkeiden
5642: lyttämien lisäinvestointien rahoittamiseksi suun- suhdannerahaston varoista tapahtuvaa merkin-
5643: nitelma yhtiön osakepääoman korottamisesta tää varten alamomentille 7 5 000 000 mk.
5644: edellä mainittujen korotusten lisäksi 10 000 000
5645: markalla vuonna 1974 ja 10 000 000 markalla 2. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman
5646: vuonna 1975. korottaminen. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön vuo-
5647: Valmet Oy:n laatiman kehittämisohjelman sille 1974-1978 laatima investointiohjelma
5648: mukaan merkitsee kiristyvän kansainvälisen kir- edellyttää huomattavaa yhtiön eri tehdaslaitos-
5649: pailun vaatima yhtiön tehtaiden tuotevalikoi- ten nykyaikaistamista ja toiminnan laajentamis-
5650: mien kehittäminen sekä tuotannon laajentami- ta sekä yhtiön tuotantovalikoiman uusimista.
5651: nen ja tuotantovälineiden nykyaikaistaminen Näiden yhtiön kannattavuuden lisäämiseen täh-
5652: vuosina 1974-1978 yhteensä noin 310 000 000 täävien toimenpiteiden lisäksi on yhtiön toteu-
5653: Pääluokka 32 9
5654:
5655: tettava vesiensuojelulle asetetut tavoitteet, uusit- telmaa muutettu siten, että korotus on vuonna
5656: tava eräiden tehtaiden heikkotasoisia sosiaali- 1974 30 000 000 mk ja vuonna 1975
5657: tiJ.oja sekä lisättävä asuntotuotantoa työvoiman 70 000 000 mk. Kun Tornion jaloterästehtaan
5658: saannin varmistamiseksi. Ohjelman toteuttami- kuitenkin arvioidaan valmistuvan vuoden
5659: nen edellyttäisi huomattavia hankintoja koti- 1976 loppupuolella, ehdotetaan yhtiön osake-
5660: maiselta teollisuudelta sekä edistäisi kehitys- pääomaa korotettavaksi rakennustvön edisty-
5661: alueiden ja eräiden niihin rajoittuvien alueiden mistä vastaavasti: tässä lisämenoarvioesityksessä
5662: kehittymistä. Ohjelman toteuttaminen paran- 40 000 000 markalla ~a viimeistään vuonna 1976
5663: taisi myös maan maksutasetta, koska vientiin 30 000 000 markalla.
5664: menevä tuotanto lisääntyisi. Edellä sanotun mukaisesti ehdotetaan alamo-
5665: Investointiohjelman kustannukset on arvioi- mentille valtiolle tulevien Outokumpu Oy:n
5666: tu noin 1 300 000 000 markaksi, josta pääosa uusien osaikkeiden mel:'kintää varten suhdanne-
5667: rahoitettaisiin yhtiön tuotoista ja lainapääomal- rahaston varoista 40 000 000 mk.
5668: la. Vuoden 1974 toisessa lisämenoarviossa on
5669: hyväksytty valtiolle tulevien Enso-Gutzeit 5. Kemira Oy:n osakepääoman korottami-
5670: Osakeyhtiön osakkeiden merkintää varten nen. Vuoden 1974 tulo- ja menoarviossa on
5671: 30 000 000 markkaa. Kun kuitenkin yhtiön hyväksytty suunnitelma Kemira Oy:n Kokko-
5672: rahoitusrakenne on heikentynyt, olisi yhtiön J.an ja Harjavallan uusien rilhldhappotehtaiden
5673: osakepääomaa investointiohjelman rahoituksen rakentamisen rahoittamiseksi tarpeellisesta yh-
5674: helpottamiseksi korotettava kuluvana vuonna tiön osakepääoman korottamisesta 25 000 000
5675: siten, että valtion osuus korotuksesta on markalla siten, että korotus on vuonna 1974
5676: 75 000 000 mk. Tarkoituksena on korottaa 5 000 000 mk sekä vuosina 1975 ja 1976
5677: osakepääomaa samalla määrällä myös vuonna kumpanakin vuonna 10 000 000 mk. Jotta
5678: 1976. yhtiön osakepääoman korotukset paremmin
5679: Edellä lausutun perusteella ehdotetaan val- vastaisivat yhtiön investointiohjelman toteutu-
5680: tiolle tulevien Enso-Gutzeit Osakeyhtiön mista, ehdotetaan sanottua suunnitelmaa muu-
5681: uusien osakkeiden yhtiökokouksen päättämin tettavaksi siten, että vuoden 1974 tulo- ja
5682: ehdoin tapahtuvaa merkintää varten alamomen- menoarviossa hyväksytty osakepääoman korot-
5683: tille suhdannerahaston varoista 75 000 000 mk. tamisohjelma toteutetaan loppuosaltaan jo tässä
5684: lisämenoarvioesityksessä.
5685: 3. Rautaruukki Oy:n osakepääoman korot- Edellä ~ausutun perusteella ehdotetaan ala-
5686: taminen. Vuoden 1973 tulo- ja menoarvion momentille valtiolle tulevien Kemira Oy:n
5687: yhteydessä on hyväksytty suunnitelma Rauta- uusien osakkeiden merkintää varten suhdanne-
5688: ruukki Oy:n raudanjalostustuotannon kaksin- rahaston varoista 20 000 000 mk.
5689: kertaistaiDiseksi 1970-luvulla. Suunnitelman
5690: mukaan valtio merkitsee 120 000 000 markan 6. Osakkeiden merkintä perustettavassa val-
5691: määrästä yhtiön uusia osakkeita siten, että tionenemmistöisessä elektroniikkateollisuutta
5692: korotus on vuosina 1973-1976 kunakin harjoittavassa yhtiössä. Elektroniikkateollisuus
5693: vuonna 30 000 000 mk. on viime vuosina kuulunut nopeimmin kasva-
5694: Edellä lausutun mukaisesti ehdotetaan ala- neisiin teollisuuden toimialoihin. Elektroniikka-
5695: momentille valtiolle tulevien Rautaruukki Oy:n teollisuudelle tyypillisiä piirteitä ovat työval-
5696: uusien osakkeiden vuonna 1975 tapahtuvaa taisuus ja vähäinen energian tarve, joten sen
5697: merkintää varten suhdannerahastovaroista kehittämiseen on myös lähivuosien teollisuus-
5698: 30 000 000 mk. oolitiikassa kiinnitettävä suurta huomiota. Tätä
5699: edellyttävät myös ulkomaankaupan tasapainot-
5700: 4. Outokumpu Oy:n osakepääoman korotta- tamispyrkimykset, joiden vuoksi mm. meneil-
5701: minen. Vuoden 1973 toisen lisämenoarvion lään olevan teleliikenteen automatisointiohjel-
5702: yhteydessä hyväksyttiin suunnitelma Outo- man kotimaisuusaste on pyrittävä pitämään
5703: kumpu Oy:n osakepääoman korottamiseksi mahdollisimman korkeana.
5704: vuosina 1973-1975 yhteensä 150 000 000 ,Valtion yritystoiminnan piiriin kuuluvista
5705: markalla Tornion jaloterästehtaan rakentamista tuotantolaitoksista on elektroniikka-alalle kes-
5706: varten. Korotus oli kunakin vuonna 50 000 000 kittynyt Televa, joka toimii liikeyritysmuotoi-
5707: mk. Vuoden 1974 tulo- ja menoarviossa on sena posti- ja lennätinlaitoksen konepajana. Sen
5708: osakepääoman korottamista :koskevaa suunni- tuotanto, tuotevalikoima ja asiakaspiiri ovat
5709: 2 5845/75
5710: 10 Pääluokka 32
5711:
5712: kuitenkin vilme vuosina ~aajentuneet niin, ettei toista 10 000 000 mk Tarkoituksena on vuoden
5713: nykyistä liikeyritysmuotoa voida enää pitää tar- 1976 tulo- ja menoarviossa osoittaa lisävaroja
5714: koituksenmukaisena. yhtiön osakepääoman korottamiseen 20 000 000
5715: Edellä sanotun perusteella ehdotetaan T ele- mk.
5716: vasta muodostettavaksi uusi kauppa- ja teolli- 8. Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n osakkei-
5717: suusministeriön alainen valtionenemmistöinen den osto. Oy Suomen Autoteollisuus Ab on
5718: osakeyhtiö. Hallituksen tarkoituksena on lisäksi senjälkeen kun vuonna 1968 Vanajan Autotehda~
5719: selvittää, miJ.lä edellytyksillä Valmet Oy:n Oy sulautettiin yhtiöön, maan ainoa kuorma-
5720: instrumenttitehdas ja Valmet Oy:n omistama autonvalmistaja. Sen tuotanto on noussut noin
5721: markkinointiyhtiö Oy M. Fuchs Ab voitaisiin 900 kuorma-autoon, linja-autoon ja erikois-
5722: yhdistää yhtiöön sen tultua perus.tetuiksi. Uuden autoon vuodessa, minkä lisäksi valmistusohjel-
5723: yhtiön osakepääoma olisi 50 000 000 mk, mistä maan kuuluu eräitä muita erikoistuotteita. Li-
5724: 33 000 000 mk on tarkoitus kattaa Televan säksi yhtiö markkinoi eräitä englantilaisia hen-
5725: omaisuudella. Valtiolle tulevien osakkeiden kilöautoja Suomessa. Raskaiden kuorma-auto·
5726: merkintää varten ehdotetaan alamomentille täs- jen kohdalla on yhtiön osuus noin 20 % maan
5727: ·sä vaihteessa myönnettäväksi suhdannerahaston n:~!~oista, ~inkä ~isäksi se vie näitä autoja
5728: varoista 15 000 000 mk. paaas1assa Etela-Amer1kkaan. Yhtiön liikevaihto
5729: 7. Osakkeiden merkintä perustettavassa te- oli vuonna 1973 178 milj. mk ja sen palvelukses-
5730: Jevisioteollisuuden puolivalmisteita tuottavassa sa olevan henkilökunnan lukumäärä vuoden lo-
5731: valtionenemmistöisessä yhtiössä. Elektroniikka- pussa. 1 829 henJkeä. Sulautumisen jälkeen, jonka
5732: tuotannosta viihde-elektroniikka edustaa Euroo- tarkoltuksena oli vahvistaa kotimaisen auto-
5733: oassa noin puolta koko tuotannosta. Tämä ala teollisuuden kilpailukykyä, omistaa valtio noin
5734: on Suomessakin kehittynyt suotuisasti ja sillä 17 % yhtiön osakekannasta.
5735: ·on jo nykyisin huomattavaa vientiteollisuutta. Hallitus pitää kotimaisen autoteollisuuden
5736: Alan tuotteisiin liittyy kuitenkin muualta astet- toiminnan jatkumista ja sen edelleen kehittämis-
5737: tavien puolivalmisteiden muodossa huomattava tä sekä teollisuus- että liikennepoliittisesti tär-
5738: tuontipanos. Yksinomaan televisioiden kuva- keänä. Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n jatku-
5739: putkien tuonti on vuodessa 100 milj. markan van tuloksellisen toiminnan turvaaminen edel-
5740: suuruusluokkaa. [yttää yhtiön ,tuotannon kehittämis- ja laajenta-
5741: Suoritettujen selvitysten mukaan tarjoaa ku- mismahdollisuuksien hyväksikäyttämistä, mikä
5742: vaputkitarpeemme jo nykyisin mahdollisuudet tulee ilmeisesti lähiaikoina vaatimaan lisäpää-
5743: .oman valmistuksen aloittamiseen maassamme. oman sijoittamista yhtiöön. Hallitus katsoo näi-
5744: Tarkoituksena on perustaa valtionenemmistöi- den toimenpiteiden varmistamiseksi aiheellisek-
5745: nen osakeyhtiö, jossa myös yksityinen alan si, että valtio lisää osuuttaan yhtiössä.
5746: teollisuus olisi osakkaana ja joka lisenssivalmis- Koska nyttemmin eräät osakkeenomistajat
5747: tuksena tulisi aloittamaan kuvaputkien valmis- ovat tarjonneet valtiolle sellaista Oy Suomen
5748: tuksen. Kuvaputki tulisi olemaan yhtiön pää- Autoteollisuus Ab:n osakemäärää, joka nostaisi
5749: tuote, mutta myös eräiden muiden viihde-elek- valtion osuuden yhtiössä noin 67 prosenttiin,
5750: troniikkaan liittyvien puolivalmisteiden valmis- ehdotetaan alamomentille sanottujen osakkei-
5751: d~n ostamiseksi ~2 000 000 markkaa. Kauppa-
5752: tuksen aloittaminen yhtiön puitteissa voi osoit-
5753: tautua tarkoituksenmukaiseksi. Kuvaputkituo- hmta on kokona1suudessaan suoritettava vuo-
5754: tanto tulisi olemaan ensimmäisessä vaiheessa den 1975 kesäkuun loppuun mennessä.
5755: noin 300 000 väritelevisioputkea ja tuotanto- Lisäksi ehdotetaan alamomentille 3 000 000
5756: laitos työllistäisi noin 500 henkilöä. Hallitus mk niiden osakkeiden ostamista varten, jotka
5757: pyrkii siihen, että tuotantolaitos sijoitetaan ennen 28.11. 1974 yhtiön osakeluetteloon mer-
5758: kehitysalueelle. kitty luonnollinen henkilö tarjoaa valtiolle en-
5759: nen vuoden 197 5 loppua.
5760: Edellä olevaan viitaten ehdotetaan perustet- Alamomentin loppusumma on 65 000 000
5761: tavaksi uusi valtionenemmistöinen osakeyhtiö mk.
5762: johon myös alan yksityinen teollisuus on il~
5763: moittanut osallistuvaosa ja jonka tuotantoalana 197 5 ( I lisämenoarvioesi tys ) 330 000 000
5764: olisivat viihde-elektroniikan puolivalmisteet. 197 4 (II lisämenoarvio) ..... . 53 000 000
5765: Osakkeiden merkintää varten tässä yhtiössä eh- 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . ... . 136 283 200
5766: .dotetaan alamomentille suhdannerahaston va- 1973 (.tilinpäätös) ......... . 141 283 195
5767: Pääluokka 32 11
5768:
5769: 70. Kehitysalueiden teollisuuden edistäminen
5770:
5771: Eduskunta on hyväksynyt lain valtion suh- !ll:asta 165 000 000 mk rahoitetaan suhdannera-
5772: dannerahastosta annetun lain väliaikaisesta haston varoiJ.la. Edelleen ehdotetaan, että laina
5773: muuttamisesta (22/75). Tämän mukaisesti suh- myönnettäisiin vählntään 6 % :n korolla, enin-
5774: dannerahaston varoja voidaan myöntää Kehitys- rtään 20 vuodeksi ja vakuuksia vaatimatta ·sekä
5775: aluerahasto Oy - Utvecklingsområdesfonden muutoin valtioneuvoston määräämin ehdoin.
5776: Ab nimiselle osakeyhtiölle myös muuna aikana Tarkoituksena on asettaa lainan myöntämisen
5777: kuin lasku- ja matalasuhdanteen vallitessa to- edellytykseksi, että Kehitysaluerahasto Oy nou-
5778: teutettujen investointien rahoittamiseen. dattaa lainoja myöntäessään valtioneuvoston yh-
5779: tiölle hyväksymää sijoitussuunnitelmaa. Momen-
5780: 83. Kehitysaluerahasto Oy:lle myönnettävä tille ehdotetaan myönnettäväksi 230 000 000
5781: laina mk.
5782: Kehitysaluerahasto Oy:tä perustettaessa ar- 1975 (I Hsämenoarvioesitys) .. 230 000 000
5783: vioitiin pääomantarjo.nnan lisäyksen tkokonais- 1974 ( men.oarvio) . . . . . . . . . . . 20 000 000
5784: tarve kehitysaJ.ueilla vuosina 1971-19~5 yh- 1973 (tiilinpäätös) . . . . . . . . . . 20 000 000
5785: teensä 500 milj. markaksi. Kehitysalueilla ta-
5786: pahtuneiden investointien voimakkaan tk:asvun 88. Valtion osuus Kehitysaluerahasto Oy:n
5787: ja investointikustannusten nousun johdosta Ke- osakepääomasta
5788: hitysaluerahasto Oy on jo vuoden 1974 lop- Viitaten tämän lisämenoarvioesityksen yleis-
5789: puun mennessä myöntänyt luottoja kehitys- perusteluihin ehdotetaan Kehitysaluerahasto
5790: alueiden yrityksille noin 550 milj. markkaa. Oy:n osakkeiden suhdannerahaston varoista
5791: Tämän vuoksi ja kun kansainvälisten luotto- tapahtuvaa merkintää varten momentille myön-
5792: markkinoiden kiristymisen vuoksi ulkomaisia nettäväksi 40 000 000 mk.
5793: luottoja on vaikea saada kohtuullisin ehdoin,
5794: ehdotetaan, että Kehitysaluerahasto Oy:lle 1975 (I lisämenoarvioesitys) ... 40 000 000
5795: myönnettäisiin 230 000 000 markan laina ra- 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . . . . . 30 000 000
5796: haston toimintaedellytysten turvaamiseksi. Lai- 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . . . . . 30 000 000
5797:
5798:
5799:
5800:
5801: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan,
5802: seuraavat lisäykset ja muutokset vuoden
5803: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1975 tulo- ja menoarvioon.
5804: 12 Osasto 12, Pääluokat 26 ja 28
5805:
5806:
5807:
5808:
5809: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1975 tulo- ja
5810: .
5811: menoarvtoon
5812:
5813: TULOT
5814: Osasto 12
5815: 12. SEKALAISET TULOT 660 000 000
5816: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala ........................... . 660 000 000
5817: 01. Suhdannepidätykset ......•.................•.•.......... 120 000 000
5818: .38. Siirrot valtion suhdannerahastosta ......................... . 540 000 000
5819: Lisäys tuloihin: 660 000 000
5820:
5821:
5822:
5823:
5824: MENOT
5825: Pääluokka 26
5826: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 100 000 000
5827: 14. Asumistuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 360) 100 000 000
5828: 54. Asumistuki (arviomääräraha) ............................ . 100 000 000
5829:
5830:
5831: Pääluokka 28
5832: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 503 146 300
5833: 01. Valtiovarainministeriö ................................. (020) 146 300
5834: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 146 300
5835:
5836:
5837: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 3 000 000
5838: 89. Os-akeyhtiö Helsingin Panttilainakonttori -nimisen yhtiön osakkei-
5839: den hankinta ........................................... . 3 000 000
5840:
5841:
5842: 82. Valtion investointirahasto .............................. (840) 500 000 000
5843: 60. Siirto valtion in'Vestointirahastoon ....................... . 500 000 000
5844: Pääluokat .30 ja .32 13
5845:
5846: Pääluokka 30
5847: 30. MAA· JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNON·
5848: ALA .......................................... . 35 000 000
5849: 58. Yksityismetsätalous ...........................•....•.. (730) .35 000 000
5850: 45. Metsälannoitteiden hintojen alentaminen ................... . 15 000 000
5851: 8.3. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha), lisäystä ....••••..••.. 20 000 000
5852:
5853:
5854: Pääluokka 32
5855: 32. KAUPPA· JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNON-
5856: ALA ........................................... . 650 000 000
5857: 44. Energiahuolto ja -tutkimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . • ( 840) 50 000 000
5858: 88. Imatran Voima Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirto-
5859: määräraha) ........................................... . 50 000 000
5860:
5861: 50. Teollisuuden edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 840) .330 000 000
5862: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomääräraha) ............... . 330 000 000
5863:
5864: 70. Kehitysalueiden teollisuuden edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 840) 270 000 000
5865: 8.3. Kehitysaluerahasto Oy:lle myönnettävä laina ............... . 230 000 000
5866: 88. Valtion osuus Keh1tysaluerahasto Oy:n osaikepääomas,ta ....... . 40000000
5867: Lisäys menoihin: 1 288 146 .300
5868:
5869:
5870: Lisäksi ehdotetaan,
5871: nojen suorittamiseen käyttämään val-
5872: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1975 aikana kertyviä
5873: V aitioneuvoston edellä mainittujen me- tuloja.
5874: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1975.
5875:
5876:
5877: Tasavallan Presidentti
5878: URHO KEKKONEN
5879:
5880:
5881:
5882:
5883: Ministeri Esko Niskanen
5884: 1975 vp.- V .M.- Esitys n:o 17.
5885:
5886:
5887:
5888:
5889: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n;o 27
5890: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden
5891: 1975 tulo- ja menoarvioon.
5892:
5893: Eduskunta on 11 päi.vänä maaliskuuta 1975 sä esitetltyä suuremmaksi. VadiokUll!ta edellyt·
5894: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tääkin, että hallitus ryhtyy toimenpiteisiin myös
5895: vaksi hallituksen esityksen n:o 17 lisäyksistä niiden osakkeiden harnkkitniseksi valtion mää-
5896: ja muutoksista vuoden 1975 tulo- ja menoar- räysvaltaan esityksen mukaisin ehdoin, jotka en-
5897: vioon. nen 28. 11. 1974 yhtiön osakeluetteloon mer-
5898: Valiokunta on tkäsiteMyt asian ja päättänyt kitty kotimainen yhtiö tarjoaa·a valtiolle ennen
5899: saamiensa selvitysten perusteella asettua puol- vuoden 1975 loppua.
5900: tamaan hallituksen esityksen hyv8ks)Wistä kui- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdissa
5901: tenkin seuraavin muutaksin 1a huomautuksin. hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen va-
5902: (30.58.45) Saamansa selvityksen perusteella liokunta kunnioittavasti ehdottaa,
5903: valiokunta on budjettiteknisistä syistä siirtänyt
5904: tämän momentin ,ja sen mäwärahan lukuun että Eduskunta päättäisi hyväksyä
5905: 30.59. seuraavat lisäykset ja muutokset vuoden
5906: 30.59.45 Metsälannoitteiden hintojen alen- 19 75 tulo- ja menoarvioon.
5907: taminen. Edellä momentin 30.58.45 kohdalla
5908: lausumaansa viitaten valiokunta on merkinnyt ~urnerotaululdko.
5909: täl·le momentille 15 000 000 markkaa.
5910: 32.50.88. Alamomentille 8 ehdotetaan esi- (Kuten hallituksen esityksessä, kuitenkin
5911: tyksessä määrärahaa Oy Suomen Autoteollisuus ·seHaisin muutoksin, että momentti 30.58.4.5 ja
5912: Ab:n osaikikeiden ostoon eräiltä yhtiön osak- sen määräraha 15 000 000 markkaa poistetaan
5913: keenomistajilta. - Valiokunnan saaman selvi- ja lukuun .30.59. Metsätalouden muut menot
5914: tyksen mukaan valtion osuus sanotussa yhtiössä uudelle momentille 30.59.45 Metsälannoittei·
5915: nousisi .esityksessä tatlkoitettujen osakkeiden os- den hintojen alentaminen merkitään 15 000 000
5916: tamisen jälkeen vain noin 70 prosenttiin. Va- markkaa.)
5917: liokunta katsoo kuitenkin, että yhtiön vas.taisen Sa.malla valiokunta ehdottaa,
5918: kehittämisen kannalta ja yhtiön toiminnan
5919: saatltamiseksi tarvittaessa esimerkiksi hallinnon että Eduskul'lta päättäisi oilt6ultaa
5920: ja rahoituksen osalta yhdenmukaiseksi muiden V aitioneuvoston edellii mainittujen 11111-
5921: valtionenemmistöisten yhtiöiden kanssa olisi nojen suorittamiseen käyttämään val-
5922: tarkoituksenmukaista pyrkiä lisäämään valtion tiolle ouoden 197J aikana klfi'JIIiii tu-
5923: määrättäviss8: olevaaa osuutta sanotussa yhtiös- loja.
5924: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 197,.
5925:
5926:
5927:
5928:
5929: Asian kisittei)I)"Jl valiokunnassa ovat otta- Nlin&otki, H. Niskanen, Procope, Rotnoll,
5930: neet osaa puheenjohtaja Huunamo, vatlti>U" Suorttanen, Tamminen, Tiihkimaa jt Voutilai·
5931: .beenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Ab.ooetA, oen sekä varajäsenet Jokela, Jitvenpää, Lotta-
5932: Antila. · Breilin, Kutppa, Linkola, Wkkantn, nen, Miki-Hakola ja Tikk~.
5933: 2 1975 vp; .~ V.M . .:.,..... Esitys n:o 17.
5934:
5935: V a s t a 1 a u s e i t a.
5936: 1
5937: Emme hyväksy hallituksen ehdottamaa ja 1973 kertynyt kassaylijäämä, joita ei ole
5938: valtiovarainvaliokunnan enemmistön hyväksy- tarvittu menojen rahoittamiseen. Kun nämä yli-
5939: mää 500 milj. markan siirtoa valtion investoin- jäämät ovat kertyneet nimenomaan kansalaisilta
5940: tirahastoon. Ylimääräisinä verokertyminä kan- perittyjen ylisuurten verojen ansiosta, olisi
5941: salaisilta perittyjen verovarojen sijoittamista oikeudenmukaista, että ne käytettäisiin myös-
5942: investointirahastoon ei voida pitää sellaisena kin verojen alentamiseen.
5943: välttämättömänä muutdksena, jota hallitus- Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
5944: muotomme 69 § edellyttää varsinaiseen tulo- ja
5945: menoarvioon tehtävien lisäysten perusteeksi. että momentti 28.82.60 ia sille mer-
5946: Kuten hallituskin esityksensä perusteluissa mai- kitty 500 000 000 markan määräraha
5947: nitsee, tällainen siirto olisi mahdollista sen joh- poistettaisiin.
5948: dosta, että valtiontaloudessa on vuosina 1971-
5949: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1975.
5950:
5951: Erkki Huurtamo. P. Mäki-Hakola. Anna-Liisa Linkola.
5952:
5953:
5954: II
5955: Hallitus esittää määrärahaa osakkeiden levat tuntuvasti kalliimmaksi, jos tehdas sijoi-
5956: merkintään perustettavassa kuvaputkitehtaassa. tetaan kauaksi kulutuskeskuksista ja vientisata-
5957: Momentin perusteluissa: lausutaan mm. seuraa- mista.
5958: vaa: "Hallitus pyrkii siihen, että tuotantolaitos Edellä olevaan viitaten ehd~tamme kunnioit-
5959: ·sijoitetaan kehitysalueelle". taen,
5960: V aliakuntakäsittelyssä asiantuntijat ovat i1-
5961: moittaneet, ettii jos tehdas si1oi:tetaan maakaa- että momentin 32.50.88 alamomen-
5962: suputken vaikutusalueen ulkopuolelle, niin pe- tin 7 perusteluissa lausuttaisiin:
5963: rustamiskustannukset tulevat n. 7 milj. mark-
5964: kaa kalliimmaksi ja vuosittaiset käyttökustan- "Valiakunta edellyttää, että hallitus
5965: nukset, ellei maakaasua kä~etä, n. 2-2,3 milj. tuotantolaitoksen si;oittamista harkit-
5966: markkaa kalliimmaksi. taessa huolehtii siitä, että maakaasun
5967: Lisäksi tehtaan 25 000 tonnin särkymiselle käytön edullisuus tuotantolaitoksen toi-
5968: alttiin vUOSituotannon kuljetuskustannukset tu- minnassa tutkitaan."
5969: . Helsingissä· 6 päivänä ,toukokuuta 1975.
5970:
5971: Kauko Tamminen. Matti Jäwen~~.ä . Irma
5972: :· .. Rosnell.
5973: . -. .·.
5974:
5975:
5976: 111
5977: Va!liokunta on käsitellyt haUituksen esityksen reällä verotuksella kiskonut veronmaksajilta: eri·
5978: vuoden 1975 ensimmäiseksi lisämenoarvioksi, laisina veroina viime vuonna runsaat 4 miljardia
5979: .mutta ';emme ole .voineet. yhtyä vali{)kUnrian markkaa: >enemmän' kuin mitä •valtion' menot
5980: enemmi~tön kantaan~ ' . kaikkine · tuhlailuineen · ollsiv-at edellyttäneet.
5981: ·· ·Tähäii:: •··. HsäinenoatVioon:· . '· · Ofi :varattu N'Y'f'hhllitus aiköo käyttää näriii tierotramt Omien
5982: 500 000 000 markkaa ·perustettuun ~ähion in'- m:ielihaiuj~nsa '.mukaan ' .päädmavittojen. ohjirl·
5983: vestointkahastoon, jota rahastoa SKYP ei ole luun perustamalla erityisen rahaston.
5984: alun alkaenkaan h)I!Väksyny:t. Hall.itus on yliJki.
5985: Lisämenoarvio. 3
5986:
5987: Emme voi hyväksyä, että veronmaksaiia rasi- suuooitelluiSita laajennusintVestoinneista on muu-
5988: tetaan keräämällä suuria pääomia uutta, budje- tenkin niin heikkoja, että tässä lisäbudjetissa
5989: tin ultkopuolista ,rahastoa 'Varten: Torjut;tava on esitetyn suuren avustuksen lisäksi ne tarvitsevat
5990: myös se, että merkittä'Viä valtion varoja koske- toteutettuna: toimintaansa jatkuvasrti huomatta-
5991: via päätöksiä siirretään eduskunnan ulkopuo- via lisäavustuksia veronmaksajien varoja, joita
5992: lelle ja vielä ,samanaikaisesti puhutaan eduskun.- maksetaan ns. K-takuun muodossa. Tällaista
5993: nan päätäntävallan lisäämisestä. Pääomien puu- kannattamatonta toimintaa ei ole syytä laajen-
5994: tetta ei uusien ·rahastojen perustamisella pois- taa, kun jo nykyisellään .toiminnan ylläpitäminen
5995: teta. kiristää kohtuuttomasti veronmaksajia. Maas-
5996: Rahaston todellinen tarkoitus on pääomien samme on runsaasti pieniä ja keskisuuria yri-
5997: ohjailu, eikä syyt, joita on esitetty investointira- tytksiä, jotka vievät tuottei.taan ulkomaille il-
5998: haston perustamisen puolesta. Rahastosrta: on- man valtion apua. Hallituksen ja hallituspuo-
5999: kin tal'koitus tehdä todellinen sosialisoitu mam- lueiden, sosialidemokraattien, keskustapuolueen,
6000: muttirahasto, jonne siittetään välittömästi uut- ruotsalaisen ja liberaalisen kansanpuolueen teol-
6001: ta pääomaa ylärajan tultua vastaan. Sosialisoin- lisuuspolitiikalle on ~tunnusomaista, että ilman
6002: tiin viittaa pankkien kilpailuasemaan puuttumi- veronmaksajien avustusta rtoimirvien pienten ja
6003: nen suosimalla sosialisoitua Postipankkia koh- keskisuurten· yritysten toimintaedellytyksiä on
6004: tuuttomasti muiden rahalaitosten rkustannuk- em. puolueitten taholta tuen sijasta vaikeutettu
6005: sella ilman riittäviä perusteluja. ja kiristetty. Nämä yritykset maksavat työpai-
6006: Emme voi hyväksyä sosialisointia, emmekä koistaan kovan rankaisuveron, sosiaaliturvamak-
6007: muutenkaan yhtyä valiokunnan mietintöön in- sut, mikä liikevaihtoon nähden on useampiker-
6008: vestointirahaston osalta. Yritysten rahoituksia tainen kuin valtion suuryrityksillä. Lisäksi niiltä
6009: on hoidettava niin kuin pitkäaikainen kokemus puuttuu valtion yhtiöille annettu tatkausetu, kun
6010: ja asiantuntemus edellyttävät, eikä niin etltä se ne saavat valtion takauksia, joista ei veloiteta
6011: muuttuu byrokraattiseksi ja vakiintuneita asia- provisiokustannuksia ja lisäksi niillä saa lainoja
6012: kassuhteita häiritseväksi, minkä investointira- halvemmalla korolla kuin tavanomaisilla takauk-
6013: hasto rtul!lessaan aiheuttaisi. silta-.
6014: Lisäbudietissa on esitetty myös suuria yhteen- Lisäbudjetissa olevalle valtionenemmistöiselle
6015: sä 380 milj. markan avustuksia valtionyhtiöille Rautaruukki Oy:lle esitetään myös huomatta-
6016: osakepääomien korotusten muodossa. Samanai- vaa avustusta osakepääoman korotuksen muo-
6017: kaisesti pienet .ja keskisuuret yritykset ovat suu- dossa. Rautaruukki Oy on vaissannut suurim-
6018: rissa rahoitusvaikeuksissa, vaikka niitä olisi pi- than osan maassamme käytetystä teräslevystä.
6019: tänyrt kohdella :vähintään tasapuolisesti ja vielä LaaduHisesti ja toimitus'kYtVYltään se ei ole anta-
6020: oiikeudenmukaisempaa olisi kohdella .niitä pa- nut aihetta suurimpiin huomautuksiin. Pieni- ja
6021: remmin, koska niiden. rahoituksen järjestely on keskisuuri· teollisuus on merkittävä teräslevyn
6022: vaJkuuksien ja rajoitettujen rahoitussuhteiden kuluttaja käyttäen sitä melkoisesti myös vienti-
6023: takia: paljon vaikeampaa. Hallituspuolueiden tuotteisiin. Rautaruukin myynti- ja maksuehto-
6024: vastustava suhtautuminen pieniin ja keskisuu- politiikka pieniä ja keskisuuria yrityksiä kohtaan
6025: riin yrityksiin on erittäin :valitettavaa. Tässäkin ei ole .täyttänyt niitä edellytyksiä, mitä siltä oli-
6026: yhteydessä valtio näyttää huonoa esimerkkiä si kohtuudella odottanut. Hinnat ovat miltei
6027: suuriHa inrvestoinneillaan, vaikka se on kehotta- jatkuvasti hiponeet kansainvälistä huippua ja
6028: nut rajoittamaan heikosti kannattavia ja vaihto-, kireät maksuehdot eivät ole edesauttaneet em.
6029: tasetta rasittavia investointeja. · yritysten merkittävää vientiä ja tuonnin kor-
6030: ,Meillä on hallituJksen taitamattoman. talous- Y!lamistouninta~~ Korkeiden hintojen ylläpitä-
6031: politHk~tn~seutauksena valtaisa ylkoinaaflkaup~- minen on my~, ,tuottanut ennennäkemättömän
6032: taseen rvajaus. Viitnt;: ,vuoteen mennessä ;se-' oli korkean,tuoton. Rautaruukki tuotti viime vuon-
6033: noin 15 000 milj. markkaa ja pelkästään viime na yli 7 milj-;.~arkkaa voittoa ja poistoja yli
6034: vuotuist.a ,vajausta läf:J.es ,5 000 mijj, markkaa ~30 milj. markkaa. Tässä yhteydessä ei ole syy-
6035: ja •tänä vuonna jo,padn ~'SiJ11mäisen kuukauden ~~:PUUttua QutqkumP1l Oy:n osakepääoman. ko-
6036: aikana noin 1 700 milj. ~~aa,. ~allituksen rotukseen, mikä on :tarpeen Tornion jaloteräs-
6037: esittämät investoinnit, joissa tarvitaan runsaasti tehtaan rakentamiseksi. Lisäbudjetissa tähän tar-
6038: urLkolaisia hankintoja, huonontaisi tilannetta koitukseen.'varahua ,10 .milj .. ~an:määrära
6039: edeLleen. Kannattavaisuudeltaan huomattava osa haa ei ole siten syytä vähentää, vaan ehdotta-
6040: 1975 vp.- V.M.- Esitys n:o 17.
6041:
6042: mamm.e supistukset tulisikin kO'hdistaa lisibud- ~m.aila itselleen :riittivän päätäntivalla.n. Täl-
6043: jetissa mainittujen muiden valtionenemmistöis- laisdla järjestelyllä kaikki p;.iäoma voitaisiin
6044: ten ~tiöi<len osakepääomien korotuksiin varat- käyttää suomalaisen autoteoH.isuuden kehittämi-
6045: tuihin mä~ihin. Emme ole katsoneet ai- seen ja kaitken sen kokemuksen ja taidon hyväk-
6046: heelliseksi myöskään puuttua Imatran Voima silkäyttöön, mitä kyseiseen yhtiöön on vuosien
6047: Oy:n osakepäiioman korotukseen, joka on tar- varrel!a kertynyt.
6048: koitus käyttää välttämättömiin energianhuo1to- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
6049: investointeihin.
6050: Hallitulksen es1tyksessä ehdotetaan Oy Suo- että tulomomentilta 12.28.38 (Siirrot
6051: men AUJtoteollisuus Ab:n osakkeiden ostamista valtion subdannerahastosta) vähennet-
6052: valtiolle 65 miljoonan mat~kan edestä. Tähän täisiin 170 000 000 markkaa;
6053: surmnaan ei kuitenkaan sisälly niiden suomalais- että momentti 28.82.60 (Siirto val-
6054: ten yhtiöiden osakkeiden osto, jotka olisivat ne tion investointirahastoon) ja sille mer-
6055: haluldtaat myymäiin. Koska kyseiset yhtiöt ovat kitty 500 000 000 markan määräraha
6056: a~koinaan olleet perustamassa Autoteollisuus poistettaisiin;
6057: Oy:tä ja kantaneet siitä aiheutuneen riskin, ei ettfJ mdmentin 32 ..50.88 alamomen-
6058: hallituksen ehdottamaa menettelyä voida pitää tilta 1 (Valmet Oy:n osakepääoman ko-
6059: hyväksyttävänä. Kyseinen menettely ei muutoin- rottaminen) vähennettäisiin 6.5 000 000
6060: kaan tä~tä niitä periaatteita, joita valtion osake- markkaa;
6061: kaU4'oissa .v~hemmistöosakkaita• kohtaan voitai- ettfJ momentin 32..50.88 alamomentit.
6062: siin pitää hyväksyttävinä. Valiokunta onkin täs- ta 2 (Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osake-
6063: tä asiasta lausunut käsirtyiksen;.iän, että ko. osak- pääoman korottaminen) vähennettäisiin
6064: kaita pitää kohdella~ sama1la tavoin kuin kysei- 65 000 000 markkaa;
6065: seen kauppaanlkin sisältyvien osakkeiden omista- että momentin 32 ..50.88 alamomentti
6066: jia. Kauppasumma, jo1la osakekauppa on tehty, 3 (Rautaruukki Oy:n osakepääoman ko-
6067: on atiVioitu huomattavasti yli käyvän arvon. rottaminen) ja s!ille merkitty 30 000 000
6068: Osakeostoihin sisältyvät käteisenä maksettavat! markan määräraha poistettaisiin,·
6069: varat eivät muutenkaan millään tavalla hyödyt- että momentin 32..50.88 alamomentil-
6070: täisi suomalaista autoteollisuutta. Emme katso ta .5 (Kemira Oy:n osakepääoman ko-
6071: t-aiikoituksenmukaiseksi SuOtlllen AUttoteollisuu- rottaminen) vähennettäisiin 10 000 000
6072: den osakepääoman ostoa esitetyssä muodossa, markkaa; ja
6073: vaan ehdotamme, että hallitus ryhtyisi ,toimenpi- ettfJ momentin 32..50.88 alamomentti 8
6074: teisiin niin, että yhtiön osakepääoma korotett.ai- (Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n osak-
6075: siin vastaavalla 'Sumtna:lla ja tämän korotuksen keiden osto) ja sille merkitty 65 000 000
6076: valtio merkitsisi kokonaisuudessaan ja turvaisi markan määräraha poistettaisiin.
6077: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1975.
6078:
6079: Pentti .Antila. Mauno Kwppa.
6080:
6081:
6082: IV
6083: En voi yhtyä valiokunnan enemmistön päii- toimenpitein supis:tetaan asuntotuotantoa, kan-
6084: takseen siirtää 500 miljoonaa markkaa investoin- santerveystyön ja peruskoulun kehittämistä.
6085: tirlthastoon. Käsitykseni mutkaan kansalaisilta Edelli olevan perusteella ehdotan,
6086: perittyjen verovarojen siirtäminen yritystoimi&
6087: nan tukemiseen ei yleensäkään ole perusteltua, että momentti 28.82.60 ja n1le mer-
6088: vielä vähemmin tilanteessa, jolloin: hallimksen kitty 500 000 000 tmfl1'kan määräraha
6089: poistettaisiin.
6090: Helsingissi 6 päivänä toUkokuuta 1975.
6091:
6092: Irma Rosnell.
6093: 1975 vp: ~ Edusk.·vast:~ Esitys n:o 17.
6094:
6095:
6096:
6097:
6098: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen lisäyk-
6099: sistä ja muutoksista vuoden 197 5 tulo- ja menoarvioon.
6100:
6101: · Edusktlnnal.le on annettu hallituksen esitys tamisen jälkeen vain noin 70 prosenttiin. Edus-
6102: n:o 17 Iisäyksistä ja muutoksista vuoden 1975 kunta katsoo kuitenkin, että yhtiön vastaisen
6103: tulo- ja merioarvioon. Eduskunta, jolle valtio- kehittämisen kannalta ja yhtiön toiminnan
6104: varainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä saattamiseksi tarvittaessa. esimerkiksi hallinnon
6105: n:o 27, on hyväksynyt hallituksen esityksen ja rahoituksen osalta yhdenmukaiseksi muiden
6106: seuraavin muutaksin ja huomautuksin. valtionenemmistöisten yhtiöiden kanssa olisi
6107: tarkoituksenmukaista pyrkiä lisäämään valtion
6108: (30.58.45) Saamansa selvityksen perusteella määrättävissä olevaa osuutta sanotussa yhtiössä
6109: eduskunta on budjettiteknisistä syistä päättänyt esitettyä suuremmaksi. Eduskunta edellyttää,
6110: siirtää tämän momentin ja sen määrärahan lu- että hallitus ryhtyy toimenpiteisiin myös niiden
6111: kuun 30.59. osakkeiden hankkimiseksi valtion määräysval-
6112: J0.59.45. Metsälannoitteiden hintojen alen~ taan esityksen mukaisin ehdoin, jotka ennen
6113: taminen. Edellä momentin 30.58.45 kohdalla 28. 11. 1974 yhtiön osakeluetteloon merkitty
6114: lausumaansa viitaten eduskunta on merkinnyt kotimainen yhtiö tarjoaa valtiolle ennen vuoden
6115: tälle momentille 15 000 000 markkaa. 1975loppua.
6116: Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdissa
6117: 32'>50.-88. Alamomentille 8 ehdotetaan esi' .·· hallituksen esityksen penlsteluihin·yhtyen. edus-
6118: tyksessä määrärahaa Oy Suomen Autoteollisuus kunta on päättänyt
6119: Ab:n .osakkeiden ostoon eräiltä yhtiön osak-
6120: keenomistajilta. - Eduskunnan saaman selvi- hyväksyä seuraavat lisäykset ja muu-
6121: tyksen mukaan valtion osuus sanotussa yhtiössä tokset vuoden 1975 tulo- ja menoar-
6122: nousisi esityksessä tarkoitettujen osakkeiden os- vioon:
6123:
6124:
6125:
6126:
6127: 59.3/75
6128: 2 Osasto 12, Pääluokat 26 ja 28
6129:
6130:
6131:
6132:
6133: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1975 tulo- ja
6134: .
6135: menoarvtoon
6136:
6137: TULOT
6138: Osasto 1~
6139: 12. SEKALAISET TULOT 660 000 000
6140: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala . . . . . . . ....... -. . . . . . . . . .-... . 660 000 000
6141: 01. Suhdannepidätykset .... ; ............................... . 120 000 000
6142: 38. Siirrot valtion suhdannerahastosta ......................... , 540 000 000
6143: Lisäys tuloihin: 660 000 ooo·
6144:
6145:
6146:
6147:
6148: MENOT
6149: -Pääluokka 26
6150: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 100 000 000
6151: 14. Asumistuki .......................................... · (360) 100000 000
6152: 54. Asumistuki ( arviomääräraha) .......................•.... , 100 000 000
6153:
6154:
6155:
6156: Pääluokka 28
6157: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA .503 146 300
6158: 01. Valtiovarainministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 146 300
6159: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 146 300
6160:
6161:
6162: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 3 000 000
6163: 89. Osakeyhtiö Helsingin Panttilainakonttori -nimisen yhtiön osakkei-
6164: den hankinta ........................................... . 3 000 000
6165:
6166:
6167: 82. Valtion investointirahasto .............................. (840) ,00000000
6168: 60. Siirto valtion investointirahastoon ....................... . ,00 000 000
6169: Pääluokat 30 ja 32 3
6170:
6171: Pääluokka JO
6172: 30. MAA· JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNON-
6173: ALA .......................................... . lS 000 000
6174: 58. Yksityismetsätalous ................................... (730) 20 000 000
6175: 83. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 20 000 000
6176:
6177: 59. Metsätalouden muut menot .............................. (730) 15 000 000
6178: 45. Metsälannoitteiden hintojen alentaminen ................... . 15 000 000
6179:
6180:
6181:
6182: Pääluokka 32
6183: 32. KAUPPA· JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNON·
6184: ALA ........................................... . 650 000 000
6185: 44. Energiahuolto ja -tutkimukset .. .. .. . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. ( 840) 50 000 000
6186: 88. Imatran Voima Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirto-
6187: määräraha) ........................................... . 50 000 000
6188:
6189: 50. Teollisuuden edistäminen .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . .. .. .. .. ( 840) 330 000 000
6190: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomääräraha) 330 000 000
6191:
6192: 70. Kehitysalueiden teollisuuden edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . • ( 840) 270 000 000
6193: 83. Kehitysaluerahasto Oy:lle myönnettävä laina ............... . 230 000 000
6194: 88. Valtion osuus Kehitysaluerahasto Oy:n osakepääomasta ....... . 40 000 000
6195: Lisäys menoihin: 1 288 146 300
6196: Samalla eduskunta on päättänyt
6197: mään valtiolle vuoden 1975 aikana ker-
6198: oikeuttaa valtioneuvoston edellä mai- tyviä tuloja.
6199: nittujen menojen suorittamiseen käyttä-
6200: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975.
6201: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 18.
6202:
6203:
6204:
6205:
6206: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsäteollisuuden suh-
6207: dannepidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta.
6208:
6209: Metsäteollisuuden suhdannepidätysten verot- vaan tutkimus- ja kehittämistyöhön, metsänhoi-
6210: tamisesta 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun to- ja metsänparannustöiden sekä niiden suunnit-
6211: lain ( 1065/74) 1 §:n mukaan verovelvollinen, telun rahoittamiseen sekä 80 miljoonaa mark-
6212: joka valtioneuvoston ja Suomen Metsäteolli- kaa investointiavustuksina tai -lainoina järjes-
6213: suuden Keskusliiton välillä 15 päivänä elo- telvyn liittyneille yrityksille.
6214: kuuta 197 4 allekirjoitetun sopimuksen perus- Alkuperäisen järjestelyn tarkoituksena oli,
6215: teella on tallettanut Suomen Pankkiin tai suo- että valtiolle suoritettavat suhdannepidätykset
6216: rittanut valtion suhdannerahastoon suhdanne- siirretään valtion suhdannerahastoon. Kun kaik-
6217: pidätystä, saa vähentää suhdannepidätyksen kia järjestelyssä sovittuja varojen käyttötarkoi-
6218: valtion- ja kunnallisverotuksessa veronalaisista tuksia ei kuitenkaan voida pitää valtion suh-
6219: tuloistaan. dannerahastosta annetun lain ( 891/69) mu-
6220: Valtioneuvosto ja Suomen Metsäteollisuuden kaisina, ja kun nykyinen suhdannetila huo-
6221: Keskusliitto ovat 28 päivänä tammikuuta 1975 mioon ottaen ei voida pitää tarkoituksenmu-
6222: hyväksyneet metsäteollisuuden suhdannepidä- kaisena näiden varojen siirtämistä suhdanne-
6223: tyksiä koskevaan järjestelyyn muutoksen, jon- rahastoon, on hallituksen esityksessä Eduskun-
6224: ka mukaan Suomen Metsäteollisuuden Keskus- nalle vuoden 1975 ensimmäiseksi lisämeno-
6225: liiton jäsenyritysten toimesta suhdannepidätyk- arvioksi ehdotettu, että valtiolle suoritettavat
6226: sinä kerättävä määrä alennetaan 300 miljoo- suhdannepidätykset käytettäisiin järjestelyssä
6227: nasta markasta 240 miljoonaan markkaan. Täs- edellytettyihin tarkoituksiin suoraan tulo- ja
6228: tä määrästä talletetaan 120 miljoonaa markkaa menoarvion kautta. Tämän vuoksi on suhdan-
6229: Suomen Pankkiin kunkin tallettajan nimellä nepidätysten verottamisesta annettua lakia
6230: sulkutilille sekä suoritetaan suhdannepidätyk- muutettava.
6231: senä valtiolle 120 miljoonaa markkaa. Maini- Hallitus ehdottaa metsäteollisuuden suhdan-
6232: tuista 240 miljoonan markan suhdannepidä- nepidätysten verottamisesta annetun lain 1 §: ää
6233: tvksistä on ensimmäisenä eränä suoritettu 100 muutettavaksi siten, että siinä oleva maininta
6234: miljoonaa markkaa vuonna 1974 ja toisena suhdannepidätyksen suorittamisesta valtion suh-
6235: eränä 70 miljoonaa markkaa vuoden 1975 tam- dannerahastoon muutettaisiin siten kuuluvaksi,
6236: mikuun loppuun mennessä. Loput suhdanne- että suhdannepidätykset suoritetaan valtiolle.
6237: pidätyksistä eli 70 miljoonaa markkaa on suo- Lisäksi ehdotetaan lain 3 §: ää sanamuodoltaan
6238: ritettu vuoden 1975 helmikuun loppuun men- tarkistettavaksi siten, että nykyinen sanamuoto
6239: nessä. "suhdannepidätysvaroista saamansa investointi-
6240: Metsäteollisuuden suhdannepidätyksistä sovi- tai muu avustus" muutettaisiin kuulumaan
6241: tun järjestelyn mukaisesti valtiolle suhdanne- "suhdannepidätyksen johdosta valtiolta saa-
6242: pidätyksinä suoritetusta 120 miljoonasta mar- mansa investointi- tai muu avustus".
6243: kasta käytetään valtion tulo- ja menoarvion Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
6244: kautta lisärahoituksena 40 miljoonaa markkaa annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
6245: puuraaka-aineen saannin turvaamista tarkoitta- lakiehdotus:
6246:
6247:
6248:
6249:
6250: 6586/75
6251: 2 N:o 18
6252:
6253:
6254: Laki
6255: metsäteollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta.
6256: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsäteollisuuden suhdannepidätysten verotta-
6257: misesta 31 päivänä joulukuuta 197 4 annetun lain (1065 /7 4) 1 ja 3 § näin kuuluviksi:
6258:
6259: 1 §. 3 §.
6260: Verovelvollinen, joka valtioneuvoston ja Verovelvollisen tallettaman suhdannepidätyk-
6261: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton välillä sen palautus ja hänen suhdannepidätyksen joh-
6262: 15 päivänä elokuuta 1974 sovitun järjestelyn dosta valtiolta saamansa investointi- tai muu
6263: perusteella on tallettanut Suomen Pankkiin tai avustus luetaan sen verovuoden veronalaiseksi
6264: suorittanut valtiolle suhdannepidätystä, saa vä- tuotoksi, jonka aikana se on saatu tai se on
6265: hentää valtion· ja kunnallisverotuksessa veron- ollut nostettavissa.
6266: alaisista tuloistaan edellä tarkoitetun suhdanne-
6267: pidätyksen.
6268:
6269:
6270: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 197 5.
6271:
6272:
6273: Tasavallan Presidentti
6274: URHO KEKKONEN
6275:
6276:
6277:
6278:
6279: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
6280: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 18.
6281:
6282:
6283:
6284:
6285: V a 1 t i o v a r a i n valio k u n n a n m i et i n t ö n:o 9
6286: hallituksen esityksen johdosta laiksi metsäteollisuuden suhdanne-
6287: pidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta.
6288:
6289: Eduskunta on 13 päivänä maaliskuuta 197.5 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
6290: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
6291: vaksi hallituksen esityksen n:o 18 laiksi metsä- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
6292: teollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
6293: annetun lain muuttamisesta. asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy-
6294: Hallitus ehdottaa metsäteollisuuden suhdan- mistä.
6295: nepidätysten verottamisesta annetun lain 1 §:ää Valiolrunta kunnioittaen ehdottaa,
6296: muutettavaksi siten, että siinä oleva maininta
6297: suhdannepidätyksen suorittamisesta valtion suh- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
6298: dannerahastoon muutettaisiin siten kuuluvaksi, hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
6299: että suhdannepidätykset suoritetaan valtiolle. dotuksen muuttamattomana.
6300: Lisäksi ehdotetaan lain 1 ja 3 §:ää sanamuodol-
6301: taan tarkistettavaksi.
6302: Helsingissä 2.5 päivänä maaliskuuta 197.5.
6303:
6304:
6305:
6306:
6307: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- koski, Procope, Suorttanen. Tamminen, Toiva-
6308: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- nen, Tähkämaa, Weckman ja Voutilainen sekä
6309: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Antila, varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Ka-
6310: Breilin, 0. Kangas, Koppanen, Kurppa, Niini- lavainen ja Liedes.
6311:
6312:
6313:
6314:
6315: Vastalause.
6316:
6317: Kun laki suhdannepidätysten verottamisesta sen vuoksi kun suhdannepidätysten määrää on
6318: oli valiokunnan käsiteltävänä, niin esitimme alennettu. Koska emme voi pitää oikeana, että
6319: laista poistettavaksi metsäteollisuuden kunnilta kuntien verovaroja luovutetaan metsäteollisuu-
6320: saarnat verohelpotukset. Kuntien veromenetyk- delle, niin ehdotamme,
6321: set arvioitiin silloin 30-40 miljoonaksi mar-
6322: kaksi. että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
6323: Tällä kertaa on kysymys lain muutoksesta kuuluvana:
6324:
6325:
6326:
6327: 279/75
6328: 2 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 18.
6329:
6330:
6331: Laki
6332: metsäteollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta.
6333: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsäteollisuuden suhdannepidätysten verotta-
6334: misesta 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun lain (1065/74) 1 ja 3 § näin kuuluviksi:
6335:
6336: 1 §. hentää valtionverotuksessa veronalaisista tulois-
6337: Verovelvollinen, joka valtioneuvoston ja taan edellä tarlkoitetun suhdannepidätyksen.
6338: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton välillä
6339: 15 päivänä elokuuta 1974 sovitun järjestelyn 3 §.
6340: perusteella on tallettanut Suomen Pankkiin tai (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
6341: suorittanut valtiolle suhdannepidätystä, saa vä-
6342:
6343:
6344: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975.
6345:
6346: Kaino Haapanen. Pentti Liedes.
6347: Kaisu Weckman. Kauko Tamminen.
6348: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 18.
6349:
6350:
6351:
6352:
6353: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 20 hallituk-
6354: sen esityksen johdosta laiksi metsäteollisuuden suhdannepidätys-
6355: ten verottamisesta annetun lain muuttamisesta.
6356:
6357: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
6358: nitun asian, päättänyt yhtyä !kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
6359: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 9 teh- dotuksen muuttamattomana.
6360: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
6361: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1975.
6362:
6363:
6364:
6365:
6366: 344/75
6367: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 18.
6368:
6369:
6370:
6371:
6372: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
6373: metsäteollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta annetun
6374: lain muuttamisesta.
6375:
6376: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys st.'sta. Eduskunta, jolle valtiovarainvaliokunta
6377: n:o 18 laiksi metsäteollisuuden suhdannepidä- on antanut asiasta mietintönsä n:o 9 ja suuri
6378: ty;sten verottamisesta annetun lain muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 20, on hyväksynyt
6379: seuraavan lain:
6380:
6381: Laki
6382: metsäteollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta.
6383: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsäteollisuuden suhdannepidätysten verotta-
6384: misesta 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun lain ( 1065/74) 1 ja 3 § näin kuuluviksi:
6385: 1 §. 3 §.
6386: Verovelvollinen, joka valtioneuvoston ja Verovelvollisen tallettaman suhdannepidätyk-
6387: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton välillä sen palautus ja hänen suhdannepidätyksen joh-
6388: 15 päivänä elokuuta 1974 sovitun järjestelyn dosta valtiolta saamansa investointi- tai muu
6389: perusteella on tallettanut Suomen Pankkiin tai avustus luetaan sen verovuoden veronalaiseksi
6390: suorittanut valtiolle suhdannepidätystä, saa vä- tuotoksi, jonka aikana se on saatu tai se on
6391: hentää valtion- ja kunnallisverotuksessa veron- ollut nostettavissa.
6392: alaisista tuloistaan edellä tarkoitetun suhdanne-
6393: pidätyksen.
6394:
6395:
6396: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1975.
6397:
6398:
6399:
6400:
6401: 420/75
6402: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 19.
6403:
6404:
6405:
6406:
6407: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi elinkeinon harjoitta-
6408: misen oikeudesta annetun lain muuttamisesta.
6409:
6410: Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päi- vään tarkoitettu errkoisalus, jollaisia ei rutta-
6411: vänä syyskuuta 1919 annetun lain (122/19) västi ole Suomesta saatavissa. Lupa voidaan
6412: 4 §:n mukaan kauppamerenkulkuun Suomen myöntää enrntään vuodeksi kerrallaan.
6413: paikkakuntain välillä saadaan käyttää vain suo- Suurin osa lupa-anomuksista on koskenut
6414: malaisia aluksia. Saman pykälän toi<sen momen- määrätyn erikoiskuljetuksen suorittamista paik-
6415: tin mukaan valtioneuvostolla on oikeus myön- kakunnalta toiselle ja sisältänyt riittävän selvi-
6416: tää kiellosta eräitä helpotuksia. Aikaisemmin tyksen siitä, ettei tarkoitukseen soveltuvaa ko-
6417: valtioneuvoston oikeus helpotusten myöntämi- timaista tonnistoa ole saatavissa. Useimmissa ta-
6418: seen rajoittui vain Ahvenanmaan ja muun Suo- pauksissa luvan myöntäminen onkin katsottava
6419: men väliseen liikenteeseen, mutta v. 1967 teh- rutiinitoimenpiteeksi ja anomuksen käsittelemis-
6420: dyllä lainmuutOksella valtioneuvostolle annet- tä valtioneuvostossa pidettävä tarpeettomana.
6421: tiin valta myöntää lupia myös, milloin Tämän vuoksi esitetään, että luvat myöntäisi
6422: kysymyksessä on ruotsalainen, norjalainen tai kauppa- ja teollisuusmin~steriö.
6423: tanskalainen öljyn, kemikaalien tai irtosementin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
6424: kuljettamiseen taikka muuhun erityiseen tehtä- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
6425:
6426:
6427: Laki
6428: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain muuttamisesta.
6429: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päi-
6430: vänä syyskuuta 1919 annetun lain 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä
6431: kesäkuuta 1967 annetussa laissa (287/67), näin kuuluvaksi:
6432:
6433: 4 §. kalainen öljyn, kemilkaalien tai 1rtosementin
6434: kuljettamiseen taikka muuhun erityiseen tehtä-
6435: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi kuitenkin vään tarkoitettu erikoisalus, jollaisia ei riittä-
6436: antaa luvan kauppamerenkulun harjoittamiseen västi ole Suomesta saatavissa. Lupa voidaan
6437: ulkomaalaisella aluksella Suomen paikkakuntien antaa enintään vuodeksi kerrallaan.
6438: välillä, milloin kysymyksessä on Ahvenanmaan
6439: maakunnan ja muun Suomen välinen liikenne Tämä laki tulee voimaan päivänä
6440: tahi sellainen ruotsalainen, norjalainen tai tans- kuuta 197 .
6441:
6442: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 197 5.
6443:
6444: Tasavallan Presidentti
6445: URHO KEKKONEN
6446:
6447:
6448:
6449:
6450: Kauppa- ja teollisuusministeri Kristian Gestrin
6451: 6197/75
6452: 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 19.
6453:
6454:
6455:
6456:
6457: T a 1o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituksen
6458: esityksen johdosta laiksi elinkeinon harjoittamisen oikeudesta
6459: annetun lain muuttamisesta.
6460:
6461: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 seen tehtävään tarkoitettu erikoilsalus, jollaisia
6462: päivänä maaliskuuta 1975 lähettänyt talousva- ei ole Suomessa riittävästi saatavissa. Lupa voi-
6463: liokunnan va1mistelevasti käsiteltäväksi halli- taisiin antaa enintään vuodeksi kerrallaan. Ny-
6464: tuksen esityksen n:o 19 laiksi elinkeinon har- kyinen valtioneuvoston lupaan perustuva järjes-
6465: joittamisen oikeudesta annetun lain muuttami- telmä on osoittautunut käytännössä hankalaksi,
6466: sesta. Asian johdosta ovat olleet kuultavina koska päätokset on usein saatava nopeasti. Ano-
6467: esittelijä Aila Salminen kauppa- ja teollisuus- muksia on ollut vuosittain noin 10.
6468: ministeriöstä ja johtaja Per Forsskåhl Suomen Saadun selvitylksen perusteella ja hallituksen
6469: Varustamoyhdrstyksestä. Käsiteltyään asian va- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio-
6470: liokunta esittää seuraavaa. kunta pitää lakiehdotusta tarpeelli:sena ja tar-
6471: Laikiehdotuksessa esitetään, että valtioneu- koituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokunta
6472: vcoston sijasta kauppa- ja teollisuusministeriö on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen kan-
6473: antaisi luvan kauppamerenkulun harjoittami- nalle.
6474: seen ulkomaala:1sella aluksella Suomen paikka- Edellä olevan perusteella talousvaliokunta
6475: kuntien välillä, milloin kysymyksessä on Ahve- kunnioittaen ehdottaa,
6476: llanmaan maakunnan ja muun Suomen välinen
6477: liikenne tai sellainen ruotsalainen, norjalainen että lakiehdotus hyväksyttäisiin muut-
6478: tai tanskalainen öljyn, kemikaalien tai irtose- tamattomana.
6479: mentin kuljettamiseen taikka muuhun erityi-
6480: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1975.
6481:
6482:
6483:
6484:
6485: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- monen, Myyryläinen, Pohjonen, Räsänen, Suti-
6486: ohtaja Vilponiemi, varapuheenjohtaja Eskeli- nen, Vainio ja Vaittinen-Kutkka rsekä varajäse-
6487: len, jäsenet Hemmi, Kaipainen, Lattula, Leh- net Sigfrids ja Yläjärvi.
6488:
6489:
6490:
6491:
6492: 149/75
6493: 197.5 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 19.
6494:
6495:
6496:
6497:
6498: S u u r en v a Ii o kunnan mietintö n:o 49 hallituk-
6499: sen esityksen johdosta laiksi elinkeinon harjoittamisen oikeu-
6500: desta annetun lain muuttamisesta.
6501:
6502: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
6503: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
6504: talousvaliokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyä tuksen muuttamattomana.
6505: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
6506: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 197.5.
6507: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 19.
6508:
6509:
6510:
6511:
6512: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
6513: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain muuttamisesta.
6514:
6515: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys jolle talousvaliokunta on antanut asiasta mie-
6516: n:o 19 laiksi elinkeinon harjoittamisen oikeu- tintönsä n:o 4 ja suuri valiokunta mietintönsä
6517: desta annetun lain muuttamisesta. Eduskunta, n:o 49, on hyväksynyt seuraavan lain:
6518:
6519:
6520: !laki
6521: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetUn lain muuttamisesta.
6522: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päi-
6523: vänä syyskuuta 1919 annetun lain 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä
6524: kesäkuuta 1967 annetussa laissa ( 287/6 7), näin kuuluvaksi:
6525:
6526: 4 §. kalainen öljyn, kemikaalien tai 1rtosementin
6527: kuljettamiseen taikka muuhun erityiseen tehtä-
6528: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi kuitenkin vään tarkoitettu erikoisalus, jollaisia ei riittä-
6529: antaa luvan kauppamerenkulun harjoittamiseen västi ole Suomesta saatavissa. Lupa voidaan
6530: ulkomaalaisella aluksella Suomen paikkakuntien antaa enintään vuodeksi kerrallaan.
6531: välillä, milloin kysymyksessä on Ahvenanmaan
6532: maakunnan ja muun Suomen välinen liikenne Tämä laki tulee voimaan päivänä
6533: tahi sellainen ruotsalainen, norjalainen tai tans- kuuta 197 .
6534:
6535:
6536: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975.
6537:
6538:
6539:
6540:
6541: )66/75
6542: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 20.
6543:
6544:
6545:
6546:
6547: Hallituksen esitys Eduskunnalle tuontitalletuslaiksi.
6548:
6549: Maamme vaihtotaseen vajaus on viime vuo- ollut erittäin nopeaa. Monissa maissa harjoi-
6550: sina lisääntynyt ja sen myötä ulkomainen vel- tettu kysyntää hillitsevä talouspolitiikka on
6551: kamme tullut nHn suureksi, että sen hoito- kohdistunut usein myös rakennustoimintaan ja
6552: menot vievät nykyisin varsin suuren osan vaih- muihin ·sellaisiin aloihin, joilla on erityinen
6553: totaseen tuloista. Tämä kehitys on myös yhä merkitys maamme päävientituotteiden kysynnän
6554: suuremmassa määrin vaikeuttanut yleisemmin- kannalta. Niinpä vuonna 1974, huolimatta vien-
6555: kin talouspolitiikan hoitamista. Tällä hetkellä nin tuntuvasta kasvusta sosialistisiin maihin,
6556: vaihtotaseemme vajaus verrattuna bruttokan- koko vientiw..me määrä supistui. Samaan aikaan
6557: santuotteeseen on suurimpia Euroopassa, eikä kysynnän pysyminen voimakkaana monilla suh-
6558: olennaista paranemista ole nykynäkymin odo- teellisen runsaita tuontipanoksia käyttävillä
6559: tettavissa lähi vuosina:kaan. aloilla johti tuontimme määrän huomattavaan
6560: Talouselämämme nopean rakenteellisen ke- kasvuun. Näin ollen vientimme yksipuolisen
6561: hittämisen vuoksi tavaroiden ja palvelusten rakenteensa vuoksi väheni, kun taas ,tuonti
6562: kauppamme vajauksellisuus on muodostuJn:ut lisääntyi määrältään huomattavasti nopeammin
6563: eräänlaiseksi perusominaisuudeksi. Tällaisesta kuin keskimäärin teollistuneissa markkinatalous-
6564: syystä tapahtuvaa kohtuullista pääomantuontia maissa.
6565: on kuitenkin pidettävä tarkoituksenmukaisena Hallituksen mielestä tiloone on kehittynyt
6566: silloin, kun se johtaa tuotanto- ja vientiraken- suurelta osin ulkopuolisista tekijöistä ja muissa
6567: t·eemlne monipuolistumiseen ja luo perustaa maissa harjoitetusta talouspolitiikasta johtuen
6568: pysyvän tasapainon saavuttamiselle ulkomaan- sellaiseksi, että on välttämätöntä ryhtyä erityi-
6569: kaupassamme. siin toimenpiteisiin maan maksutaseen turvaa-
6570: Viime vuosina ulkomaankauppamme vajauk- miseksi. Hallitus katsoo olevansa pakotettu
6571: set ovat kuitenkin paisuneet liian suuriksi. ryhtymään näihin toimiin myös sen vuoksi, että
6572: Vuosina 1972 ja 1973 kauppataseen alijäämä maan sisäiseen kehitykseen kohdistuvien toi-
6573: oli vastaavasti 1 ja 2 miljardia markkaa, mutta menpiteiden avulla ei riittäviä vaikutuksia voida
6574: viJ.me vuonna jo 5 miljardia markkaa. Kuluvan saada aikaan tarpeeksi nopeasti. Ulkomaan-
6575: vuoden kahden ensimmäisen kuukauden aikana kauppaan kohdistuvat toimenpiteet on silti tar-
6576: kauppataseen alijäämä on ennakkotietojen mu- koitettu lähinnä tukemaan muita, yleisempiä
6577: kaan jo yli 1.7 miljardia markkaa. Kokonais- talouspoliittisia toimia. Kansainvälisten sopi-
6578: taloudellisesta kehityksestä laadittujen ennus- musvelvoitteiden mukaisesti hallitus huolehtii
6579: teiden mukaan kauppataseen alijäämäisyyteen siitä, että toimenpiteet eivät ole syrjiviä ja että
6580: kohdistuva paine olisi kuluvana vuonna yli 5 niitä pidetään voimassa vain niin kauan kuin
6581: miljardia markkaa. on välttämätöntä.
6582: Vajauksen näin suuri lisääntymilnen ei ole Kansainväliset sopimuksemme antavat mah-
6583: johtunut pelkästään korkeasuhdanteen päätty- dollisuuden ryhtyä maksutasevaikeuksissa sel-
6584: miselle ominaisesta ulkomaankaupan kehityk- la1siin erityistoimenpiteisiin, joilla maksutase-
6585: sestä, vaan suurelta osin syyt ovat talous- ongelmia voidaan helpottaa. Jyrkin keino on
6586: elämämme ulkopuolella. Monet kansainväliselle tuonnin määrälliJnen rajoittaminen. Tämän toi-
6587: suhdannevaiheelle ominaiset tekijät, mutta en- menpiteen ohella on myös lievempiä keinoja.
6588: nen kaikkea raaka-aineiden, nimenomaan raaka- Eräs on tuontitalletuksen periminen, jota on
6589: öljyn hintojen nousu on aiheuttanut sen, että sovellettu maksutasepoliittisena toimenpiteenä
6590: useimmissa teollistuneissa markkinatalousmaissa eräissä maissa. Tuontitalletusjärjestelmän sisäl-
6591: vaihtotaseet ovat muodostUJneet tuntuvasti ali- tönä on, että maahantuoja veivoitetaan suorit-
6592: jäämäisiksi, samalla kun hintojen nousu on tamaan tuonnin yhteydessä tavaran arvosta mää-
6593: 8021/75
6594: 2 N:o 20
6595:
6596: räprosentin suuruinen talletus tietyksi ajaksi. neuvoston määräämänä aikaisempana ajankoh-
6597: Hallituksen mielestä tuontitalletusjärjestelmän tana. Palautusmenettely pyritään tekemään
6598: voimaa~nsaattaminen olisi nykyisessä tilanteessa mahdollisimman yksinkertaiseksi niin, että sitä
6599: tarpeellinen ja tarkoituksenmukainen maksu- koskeva hakemus .voitaisiin tehdä jo talletuben
6600: tasepoliittinen toimenpide. Keinoharr vaikuttaa yhteydessä. TuontitaHetukselle ei makseta kor-
6601: erityisesti rahamarkkinavaikutustensa kautta, ja koa.
6602: se on tehokas juuri nykyisessä vaiheessa, jolloin Tuontitalletuksen suorittamisen valvonta kuu-
6603: rahapolitiikka on suhteellisen kireää. luisi tullihallitukselle ja sen suorittamisesta,
6604: Edellä olevan perusteella hallitus on päät- palauttam~sesta, muutoksenhausta ja muutoin-
6605: tänyt antaa eduskunnalle esityksen tuontitalle- kin olisi voimassa soveltuvin osin mitä tullista
6606: tuslaiksi, joka antaisi valtioneuvostolle oikeu- on säädetty tai määrätty.
6607: den tarvittaessa määräajaksi saattaa voimaan Koska lain käsittely eduskunnassa vie määrä-
6608: erityinen tuontitalletusjärjestelmä. tyn ajan ja on olemassa vaara, että käsittely-
6609: Lakiehdotuksen mukaan valtioneuvostolla aikana syntyisi ylimääräistä tuontipainetta, joka
6610: olisi oikeus määrätä että maahan tuotavista entisestään pahentaisi maksutasetilannetta, hal-
6611: tavaroista on enintään 12 kuukauden aikana litus on nähnyt tarpeelliseksi, että maan ulko-
6612: kerrallaan suoritettava tuontitalletusta. maankaupan ja taloudellisen kasvun turvaami-
6613: Tuontitalletuksen olisi velvollinen tekemään sesta a1nnetun lain ( 157/74) nojalla asetuksella
6614: jokainen, joka tuo maahan tuontitalletuksen säädetään kannettavllJksi 15 prosentin erityis-
6615: alaista tavaraa. maksu kaikilta maahan tuotaviita tavaroilta.
6616: V aitioneuvosto voisi lakiehdotuksen mukaan Erityismaksua kannetaan sinä aikana, kun laki-
6617: määrätä tuontitalletuksen oointään 30 prosen- esitystä eduskunnassa käsitellään ja sen kanto
6618: tiksi tavaran tuontihinnasta. Valtioneuvosto voi ~opetetaan lain tultua voimaan.
6619: määrätä, että tuondtalletusta on suoritettava Koska tuontitalletus kuuluu eduskunnan rat-
6620: myös tavaroista, jotka on tuotu maahan ennen kaistaviin asioihin, ehdotetaan lakiehdotuksen
6621: tuontitalletusta koskevan päätöksen voimaal11- 14 § :ssä, että valtioneuvoston tämän lain no-
6622: tuloa. Truontitalletusta ei ole suoritettava vähäi- jalla antama päätös on mna saatettava edus-
6623: sistä tuontieristä sen mukaan kuin valtiovarain- kunnan hyväksyttäväksi.
6624: ministeriö määrää. V aitioneuvostolle myönnettävien valtuuksien
6625: Tuontitalletuksen kantaisi tullilaitos tavaran takia olisi lakiehdotus käsiteltävä valtiopäivä-
6626: tullauksen yhteydessä ja siirtäisi kannetut varat järjestyksen 67 §:ssä säädetyssä järjestyksessä.
6627: tilille Suomen Pankkiin. Tuontitalletus palau- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
6628: tetaan maahantuojalle hakemuksesta kuuden kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
6629: kuukauden kuluttua talletuspäivästä tai valtio-
6630:
6631:
6632: Tuontitalletuslaki
6633: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrål-
6634: tyllä tavalla, säädetään:
6635:
6636: 1 §. sen prosenttiluvun ( tuontitalletusprosentti),
6637: Maan maksutaseen turvaamiseksi valtioneu- jonka mukaan tuontitalletus on suoritettava
6638: vostolla on oikeus määrätä, että maahantuo- maahan tuodun tavaran tuontihinnasta.
6639: duista tavaroista on suoritettava tuontitalle- Valtioneuvosto voi määrätä tuontitalletusta
6640: tusta siten kuin tässä laissa säädetålän. suoritettavaksi kerrallaan enintään 12 kuukau-
6641: den aikana.
6642: 2 §.
6643: Tuontitalletusta on velvollinen suorittamaan 4 §.
6644: jokainen, joka tuo maahan tuontitalletuksen V aitioneuvosto voi maarata tuontitalletus-
6645: alaista tavaraa. prosentin enintään 30 prosentiksi maahan tuo-
6646: 3 §. dun tavaran tuontihinnasta.
6647: Valtioneuvosto maaraa tullitariffin nimik- Tuontitalletusprosentti voidaan määrätä eri
6648: keittäin tuontitalletuksen alaiset tavarat sekä suuruisiksi eri tavaroille.
6649: N:o 20 3
6650:
6651: Vähäisistä tuontieristä voidaan tuontitalle- 11 §.
6652: tus jättää kantamatta sen mukaan kuin val- Tuontitalletuksen suorittamisen yleinen val-
6653: tiovarainministeriö määrää. vonta kuuluu tullihallitukselle.
6654:
6655: 5 §. 12 §.
6656: Tuontitalletus on suoritettava tavarasta, joka Tuontitalletuksen suorittamisesta, palautta-
6657: tuHataan valtioneuvoston 3 §:ssä tarkoitetun misesta ja muutoksenhausta sekä muutoinkin
6658: päätöksen voimassaoloaikana. on, jollei tässä laissa muuta säädetä. soveltuvin
6659: Valtaioneuvosto voi määräitä ajankohdan, osin voimassa, mitä tullista on säädetty tai
6660: jota aikaisemmin tuodusta tavarasta ei tuonti- määrätty.
6661: talletusta suoriteta. 13 §.
6662: Valtiovarainministeriöllä on oikeus määrålt:ä,
6663: 6 §. ettei tuontitalletusta ole suoritettava tullilain
6664: Tavaran tuontihinnaksi katsotaan sen tulli- nojalla tullittoman tavaran osalta.
6665: laissa tarkoitettu normaalihinta.
6666: 14 §.
6667: 7 §. Valtioneuvoston tämän lain nojalla antama
6668: Tuontitalletuksen kantaa tullilaitos tavaran päätös on viipymättä ilmoitettava eduskunnan
6669: tullauksen yhteydessä ja siirtää kantamansa puhemiehelle. Hänen on saatettava se edus-
6670: varat tililleen Suomen Pankkiin. kunnan tietoon heti tai, jollei eduskunta ole
6671: koolla, niin pian kuin se kokoontuu. Päätös
6672: 8 §. on kumottava, jos eduskunta niin pål'åttää.
6673: Talletusaika on kuusi kuukautta, ellei val- Jos eduskunta päättää, että valtioneuvoston
6674: tioneuvosto yleisesti tai tiettyjen tavaroiden päätös on kumottava, on tuontitalletuksen peri-
6675: osalta määrää lyhyempää talletusaikaa. minen kumotun päätöksen nojalla lopetettava
6676: ja sen perusteella kannetut määrät viipymättä
6677: palautettava. ·
6678: 9 §.
6679: Tullilaitos suorittaa palautuksen hakemuk- 15 §.
6680: sesta kuukauden kuluessa talletusajan päätty- V aitioneuvosto antaa tarvittaessa tarkempia
6681: misestä. Jos hakemus tehdään talletusajan määräyksiä tämän lain tå\ytäntöönpanosta ja
6682: päättymisen jållkeen, palautetaan tuontitalletus soveltamisesta.
6683: kuukauden kuluessa hakemuksen jättämisestä.
6684: 16 §.
6685: 10 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
6686: Tuontitalleukselle ei suoriteta korkoa. kuuta 197 .
6687:
6688:
6689: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1975.
6690:
6691:
6692: Tasavallan Presidentti
6693: URHO KEKKONEN
6694:
6695:
6696:
6697:
6698: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen.
6699: 1
6700:
6701: 1
6702:
6703:
6704:
6705:
6706: 1
6707:
6708: 1
6709:
6710:
6711:
6712:
6713: 1
6714:
6715: 1
6716: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 20.
6717:
6718:
6719:
6720:
6721: P e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11
6722: hallituksen esityksen johdosta tuontitalletuslaiksi.
6723:
6724: Eduskunta on päärospöytä:kirjan ottein 14 että on välttämätöntä ryhtyä toimenpiteisiin
6725: päivältä maaliskuuta 1975 lähettänyt hallituk- maksutaseemme turvaamiseksi.
6726: sen edellä mainitun esityksen perustuslakivalio- Hallitus on vallitsevassa tilanteessa päätynyt
6727: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Perus- ehdottamaan tuontitalletusjärjestelmän käyt-
6728: tusJakivaliokunta on kuullut asian johdosta val- töönottamista, joka tarkoittaa sitä, etnä maahan-
6729: tiovarainministeri Johannes Virolaista sekä val- tuoja voidaan velvoittaa suorittamaan tuonnin
6730: tiosihteeri Teemu Hiltusta ja osastopäällikkö yht:eydessä rtavaran arvosta määräprosentin suu-
6731: Osmo Kallialaa valtiovarainministeriöstä, osasto- ruinen talletus tietyksi ajaksi. LakiehdotUksen
6732: päälHkkö Arvo Rytköstä ja jaostosihteeri Bo mukaan valtioneuvostolla olisi oikeus määrätä,
6733: Erikssonia ulkoasiainministeriöstä, johtaja Jor- että maahan tuotavista tavaroista on enintään
6734: ma Arankoa Suomen Pankista, vaJtiotieteen 12 kuukauden aikana kerrallaan suoritettava
6735: lisensiaatti Pekka Korpista Suomen Ammatti- tuontitalletusta, joka voidaan määrätä enintään
6736: liittojen 'Kieskusjärjestöstä j.a Työväen taloudel- 30 prosentiksi tavaran tuontihinnasta. Tuonti-
6737: lisesta tutkimuslaitoksesta, varatuomari Hannu talletus palautetaan maahantuojalle hakemuk-
6738: Santalaht:ea ja tutkimuspäällikkö Keijo Räik- sesta kuuden kuukauden kuluessa talletuspäi-
6739: köstä Suomen Teollisuusliitosta, varatuomari västä tai valtioneuvoston määräämänä aikaisem-
6740: Eero Schreytä Suomen Metsäteollisuuden Kes- pana ajankohtana. Tuontitalletuksesta ei suo-
6741: kusliitosta, varatuomari Matti Auraa: Kaupan riteta korkoa.
6742: Keskusvaliokunnasta, toimitusjohtaja Pentti Perustuslakivaliokunta pitää hallituksen esi-
6743: Gederbergiä Teollisuudenharjoittajain Liitosta, tykseen sisältyvää tuontitalletusjärjest:elmää ny-
6744: oikeustieteen Jisensiaatti Pentti KivistJä Suomen kytilanteessa tarpeellisena ja tarkoituksenmu-
6745: Tukkukauppiaiden Liitosta, maisteri Klaus Var- kaisena maksutasepoliittisena toimenpiteenä.
6746: tiovaaraa Teknisen Tukkukaupan Keskuslii- VaJiokunta on lakiehdotusta käsitdlessään myös
6747: tosta, agronomi Raimo Tammilehtoa Maatalous- voinut tyydytyksellä todeta, etteivät siihen si-
6748: tuottajain Keskusliitosta sekä tutkimussihteeri sältyvät toimenpiteet mainittavammin vaikuta
6749: Bjarne Nygårdia Toimihenkilö- ja Vi1'1kamies- ha1tallisesti idänkauppaan, joka turvaa tuontan-
6750: järjestöjen Keskusliitosta ja esittää kunnioittaen totoiminnallemme välttämättömän energian ja
6751: seuraavaa. raaka-aineiden saannin ja siten osaltaan olennai-
6752: Vaihtotaseen vajaus on viime vuosina lisään- sesti vahvistaa elinkeinoelämämme toiminta-
6753: tynyt ja maamme ulkomainen velka on samalla edellytyksiä ja työllisyyden säilymistä vallitse-
6754: kasvanut niin, että sen hoitomenot vievät ny- vassa va1keassa taloudellisessa tilanteessa. Pe-
6755: kyisin varsin suuren osan vaihtotaseen tcloista. rustuslakivaliokunta haluaa kuitenkin samalla
6756: Koko viime vuoden kauppataseen vajaus oli jo erityisesti korostaa, että lakiehdotuksen edellyt-
6757: 5 miljardia markkaa ja pelkästään kuluvan tämien toimenpiteiden vaikutusta työllisyys-
6758: vuoden kahden ensimmäisen kuukauden ali- tilanteeseen on tarkoin seurattava. Vaikka työl-
6759: jäämä on ennakkotietojen mukaan kohonnut lisyys maassamme onkin toistaiseksi vielä ver-
6760: ennätysmäiseen 1,7 miljardiin markkaan. Tähän raten hyvä, tilanne on kuitenkin vaikeutumassa
6761: kehitykseen ovat vaikuttaneet monet kansain- varsinkin kehitysalueilla, sillä työttömyysluvut
6762: väliselle suhdannevaihtelulle ominaiset tekijät, ovat siellä jo monin paikoin kohonneet huo-
6763: mutta ennen kaikkea raaka-aineiden ja varsin- mattavasti maan keskiarvolukujen yläpuolelle.
6764: kin raakaöljyn hintojen nousu. Taloudellinen Perustuslakivaliokunta edellyttää, että hallitus
6765: tilanteemme on siten suurelta osin ulkopuoli- pyrkii kaikin käytettävissä olevin keinoin huo-
6766: sista tekijöistä johtuen muodostunut sellaiseksi, lehtimaan työllisyyden ylläpitämisestä ja kiin-
6767: 235/75
6768: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 20.
6769:
6770: nittää tällöin erityistä huomiota työllisyystilan- uuden 2 momentin, jonka mukaan valtioneu-
6771: teessa ilmenevien alueellisten erojen tasoitta- vostolla on oikeus erityisistä syistä määrätä,
6772: miseen. ettei tuontitalletusta tarvitse suorittaa jonkin
6773: Valiokunta on toisaalta pitänyt tarpeellisena tavaran tai tavaralajin osalta. Valiokunta edel-
6774: tehdä lakiehdotukseen eräitä muutoksia. Halli- lyttää, että valtJioneuvosto voi harkinnan mu-
6775: tus toteaa esityksensä perusteluissa, että tuonti- kaan myöntää vapautuksen tuontitalletu:ksen
6776: talletus palautetaan kuuden kuukauden kulut- suorittamisesta silloin, kun on ilmeistä, että
6777: tua talletuspäivästä, ja palauttamismenettely on tuontitalletuksen tekeminen haittaisi vientituot-
6778: pyritty tekemään mahdollisimman yksinkertai- teiden valmistusta tai kun on kysymys tava-
6779: seksi. Lakiehdotuksen 9 § :n mukaan palautus roista, joista tuontitalletuksen tekeminen oren-
6780: suoritetaan kuitenkin vasta kuukauden kuluessa naisesti vaikenttaisi sellaisten tuontannollisten
6781: talletusajan päättymisestä, mikä merkitsee sitä, investointien toteuttamista, jotka lisäävät vien-
6782: että talletusaika saattaa käytännössä kasvaa jopa tiä tai korvaavat tuontia.
6783: 7 kuukaudeksi. Kun tämä on perustuslakivalio- Lakiehdotuksen 14 §:n mukaan vairioneu-
6784: kunnan mielestä hallituksen esityksen :peruste- voston tämän lain nojalla antama päätös on
6785: luiden ja myös lain tarkoituksen vastaista, valio- viipymättä saatettava eduskunnan hyväksyttä-
6786: kunta on muuttanut lakiehdotuksen 9 § :n sana- väksi ja kumottava, jos eduskunta niin päättää.
6787: muotoa siten, että tuontitalletuksen palautus Ede1lä lakiehdotuksen 13 §:ään ehdotetut muu-
6788: on suoritettava talletusajan päättyessä. Tällöin tokset ja lisäykset merkitsisivät siten myös
6789: on kuitenkin samalla edellytettävä, että palau- mainitussa pykälässä tarkoitettujen valtioneu-
6790: tushakemus jätetään riittävän aikaisin, ja mikäli voston päätösten saattamista eduskunnan hy-
6791: mahdollista, jo talletusta tehtäessä. Lisäksi va- väksyttäviksi. Kun tällöin ei kuitenkaan ole
6792: liokunta on täsmentänyt 9 §:ää myös sitä sil- kysymys sellaisista päätöksistä, joiden tulisi lain
6793: mällä pitäen, että hakemus tehdään talletusajan luonteen mukaan kuulua eduskunnan val-
6794: lopussa tai sen päättymisen jälkeen. Kun tuonti- vontavallan piiriin, perustuslakivaliokunta on
6795: talletuslain nimenomaisena tarkoituksena on muuttanut lakiehdotuksen 14 § :n 1 momenttia
6796: pyrkiä supistamaan tuontia, perustuslakivalio- siten, että vain lakiehdotuksen 3-5 §:n nojalla
6797: kunnan mielestä on taas toisaalta pidettävä annetut valtioneuvoston päätökset on saatJettava
6798: asianmukaisena, ettei tuontitalletukselle laki- eduskunnan hyväksyttäviksi.
6799: ehdotuksen 10 §:n mukaan suor,iteta korkoa. Perustuslakivaliokunta on myös katsonut,'
6800: Perustuslakivaliokunta on myös katsonut, ettei tuontitalletuslakia ole perusteltua säätää
6801: että oikeus määrätä lakiehdotuksen 13 §:n 1 pysyväiseksi, vaan määräaikaista lakia on pidet-
6802: momentin mukaisesti, ettei tuontitahletusta ole tävä tarkoituksenmukaisempana. Va:Liokunnan
6803: suoritettava tullilain nojalla tulliuoman tavaran mielestä tuontitalletuslain tulisi olla voimassa
6804: osalta, on uskottava valtiovarainministeriön vuoden 197 6 loppuun ja tämän vuoksi laki-
6805: sijasta valtioneuvostolle. Valiokunta on tämän ehdotuksen 16 §:ään on tehty tarvittava lisäys.
6806: vuoksi tehnyt mainittuun momenttiin tätä tar- Edellä olevan nojalla perustuslakivaliokunta
6807: koittavan muutoksen. Kun saattaa flmetä eri- kunnioittaen ehdottaa,
6808: tyisiä syitä, joiden vuoksi on välttämätöntä,
6809: että tuontitalletuksen suorittamisvelvollisuudes- että hallituksen esitykseen sisältyvä
6810: ta voidaan myöntää vapautus, perustuslakivalio- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
6811: kunta on myös lisännyt lakiehdotuksen 13 §:ään vana:
6812:
6813:
6814: Tuontitalletuslaki.
6815: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyllä
6816: tavalla, säädetään:
6817:
6818: 1-8 §. sesta ( poist.) talletusajan päättyessä. Jos hake.
6819: (Kuten hallituksen esityksessä.) mus tehdään viimeisen talletuskuukauden aika-
6820: na tai talletusajan päättymisen jälkeen, palaute-
6821: 9 §. taan tuontitalletus kuukauden kuluessa hake-
6822: Tullilaitos suorittaa. palaotuksen hakemuk- muksen jättämisestä.
6823: Tuontitalletuslaki. 3
6824:
6825: 10-12 §. kunnan puhemiehelle. Hänen on saatettava se
6826: (Kuten hallituksen esityksessä.) eduskunnan tietoon heti tai, jollei eduskunta
6827: ole koolla, niin pian kuin se kokoontuu. Päätös
6828: 13 §. on kumottava, jos eduskunta niin päättää.
6829: V altioneuvostolla on oikeus määrätä, ettei ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
6830: tuontitalletusta ole suoritettava tullilain nojalla
6831: tullittoman tavaran osalta. 15 §.
6832: V altioneuvostolla on myös oikeus erityisistä (Kuten hallituksen esityksessä.)
6833: syistä määrätä, että talletusta ei ole jonkin tava-
6834: ran tai tavaralajin osalta suoritettava. 16 §.
6835: Tämä lruci tulee voimaan patvana
6836: 14 §. kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 lop-
6837: Valtioneuvoston tämän lain 3-5 §:n nojalla puun.
6838: antama päätös on viipymättä ilmoitettava edus-
6839:
6840: Samalla valiokunta ehdottaa, päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa
6841: säädetyllä tavalla.
6842: että lakiehdotus käsiteltäisiin Valtio-
6843: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975.
6844:
6845:
6846:
6847:
6848: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet kainen, Miettinen, E. Nieminen, Pajunen, Pek-
6849: osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheenjohtaja kala, Raatikainen, Suokas ja Söderman sekä
6850: Åsv.ik sekä jäsenet Borg, Häggblom, Junnila, varajäsen Kantola.
6851: Kivistö, T. M. Koivisto, Koskenniemi, Marti-
6852: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 20.
6853:
6854:
6855:
6856:
6857: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 12 hallituk-
6858: sen esityksen johdosta tuontitalletuslaiksi.
6859:
6860: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen perustuslakivaliokunnan
6861: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ehdotuksen mukaisena.
6862: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
6863: hyväksymistä perustuslakivaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa,
6864: nössä n:o 11 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa
6865: siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä
6866: hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
6867: että Eduskunta päättäisi hyväksyä ehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 67
6868: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
6869: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975.
6870:
6871:
6872:
6873:
6874: 244/75
6875: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 20.
6876:
6877:
6878:
6879:
6880: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen tuonti-
6881: talletuslaiksi.
6882:
6883: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys tuotannollisten investolntlen toteuttamista,
6884: n:o 20 tuontitalletuslaiksi. Perustuslakivalio- jotka lisäävät vientiä tai korvaavat tuontia.
6885: kunta on antanut asiasta mietintönsä n:o 11 Koska tuontitalletusten tarkoituksena on
6886: ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 12. ulkomaankaupan tasapainon parantaminen,
6887: Eduskunta edellyttää, että hallitus pyrkii Eduskunta edellyttää, että järjestelmää käytän-
6888: kaikin käytettävissä olevin keinoin huolehti- töön sovellettaessa ja 13 §:n 2 momentin
6889: maan työllisyyden ylläpitämisestä ja kiinnittää edellyttämiä vapautuksia myönnettäessä kiinni-
6890: tällöin erityistä huomiota työllisyystilanteessa tetään erityistä huomiota kaupan häiriöttömän
6891: ilmenevien alueellisten erojen tasoittamiseen. kehityksen turvaamiseen niiltä osin, missä ulko-
6892: Eduskunta edellyttää, että valtioneuvosto voi maankaupan tasapainottomuutta ei esiinny, ja
6893: harkinnan mukaan myöntää vapautuksen tuonti- että samalla huolehditaan siitä, etteivät pienet
6894: talletuksen suorittamisesta silloin, kun on ja keskisuuret tuontiliikkeet joudu kohtuutto-
6895: ilmeistä, että tuontitalletuksen tekeminen hait- miin vaikeuksiin.
6896: taisi vientituotteiden valmistusta tai kun on Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n
6897: kysymys tavaroista, JOista tuontitalletuksen 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen
6898: tekeminen olennaisesti vaikeuttaisi sellaisten hyväksynyt seuraavan lain:
6899:
6900:
6901: Tuontitalletuslaki.
6902: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
6903: tyllä tavalla, säädetään:
6904: 1 §. 4 §.
6905: Maan maksutaseen turvaamiseksi valtioneu- Valtioneuvosto voi määrätä tuontitalletus-
6906: vostolla on oikeus määrätä, että maahantuo- prosentin enintään 30 prosentiksi maahan tuo-
6907: duista tavaroista on suoritettava tuontitalle- dun tavaran tuontihinnasta.
6908: tusta siten kuin tässä laissa säädetålän. Tuontitalletusprosentti voidaan määrätä eri
6909: suuruisiksi eri tavaroille.
6910: 2 §. Vähäisistä tuontieristä voidaan tuontitalle-
6911: Tuontitalletusta on velvollinen suorittamaan tus jättää kantamatta sen mukaan kuin val-
6912: jokainen, joka tuo maahan tuontitalletuksen tiovarainministeriö määrää.
6913: alaista tavaraa.
6914: 5 §.
6915: 3 §. Tuontitalletus on suoritettava tavarasta, joka
6916: Vaitioneuvosto maaraa tullitariffin nimik- rullataan valtioneuvoston 3 §:ssä tarkoitetun
6917: keittäin tuontitalletuksen alaiset tavarat sekä päätöksen voimassaoloaikana.
6918: Valtioneuvosto voi määrätä ajankohdan,
6919: sen prosenttiluvun ( tuontitalletusprosentti),
6920: jonka mukaan tuontitalletus on suoritettava jota aikaisemmin tuodusta tavarasta ei tuonti-
6921: maahan tuodun tavaran tuontihinnasta. talletusta suoriteta.
6922: Valtioneuvosto voi määrätä tuontitalletusta 6 §.
6923: suoritettavaksi kerrallaan enintään 12 kuukau- Tavaran tuontihinnaksi katsotaan sen tulli-
6924: den aikana. laissa tarkoitettu normaalihinta.
6925: 247/75
6926: 2 197; YlJ• ......... Edusk. vast. ~ Esitys n:a 20.
6927:
6928: 7 §. 13 §.
6929: Tuontitalletuksen kantaa tullilaitos tavaran Valtioneuvostolla on oikeus maarata, ettei
6930: tullauksen yhteydessä ja siirtää kantamaosa tuontitalletusta ole suoritettava tullilain nojalla
6931: varat tililleen Suomen Pankkiin. tullittoman tavaran osalta.
6932: Valtioneuvostolla on myös oikeus erityisistä
6933: 8 §. syistä määrätä, että talletusta ei ole jonkin
6934: Talletusaika on kuusi kuukautta, ellei val- tavaran tai tavaralajin osalta suoritettava.
6935: tioneuvosto yleisesti tai tiettyjen tt"taroid<tn
6936: osalta määrää lyhyempää talletusaikaa. 14 §.
6937: Valtioneuvoston tämän lain 3-5 §:n nojalla
6938: 9 s. antll~a päätös on yiipymättä ilmoitettava
6939: Tullilaitos suorittaa paltutuksen hakemuk· eduskunnan puhemiehelle .. Hänen on saatettava
6940: sesta talletusajan päättyessä. Jos hakemus se eduskunnan tietoon heti tai, jollei eduskunta
6941: tehdään viimeisen talletuskuukaudt:n aikana tili ole koolla, niin pian kuin se kokoontuu. Päätös
6942: talletusajan päättymisen jälkeen, palautetaa:n ort kumotta.va 1 jos eduskunta niin päättää.
6943: tuontitallitus kuukauden kuluessa hakemuksen Jos eduskunta päättää, l!lttä valtioneuvosttm
6944: jättätnisestä. päätös ml. kumottava; on tlaontitalletuksen peri-
6945: 10 s. minen kumotufi päätöksen l\ojalla lopetetta:va
6946: Tuontitalleukselle ei suotiteta korkoa. ja .sen perusteella kannetut määrät viipymättä
6947: palautettava.
6948: 11 s.
6949: Tuontitalletuksen suötittamisen yleiMn val- u §.
6950: vonta kuuluu tullihallitukselle. ValtioneuvbSto antaa tarvittaessa tarkempia
6951: määräyksiä tämän lain täytäntöönpanosta ja
6952: 12 s. sovcaltantisasta.
6953: Tuontitalletuksen suorittamisesta, palautta•
6954: misesta ja muutoksenhausta sekä muutoinkin 16 §.
6955: on, jollei tässä laissa muuta säädetä, soveltuvin Tämä laki tulee voimaan päivänä
6956: osin voimassa, mitä tullista on säädetty tai kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 lop-
6957: määrätty. puun.
6958:
6959:
6960: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1975.
6961: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 21.
6962:
6963:
6964:
6965:
6966: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi poikkeuksesta hinta-
6967: valvontalainsäädäntöön.
6968:
6969: Hallituksen annettua Eduskunnalle esityksen voida pitää suotavana, koska tämä heikentää
6970: laiksi tuonti!talletukses,ta on todettu tuontitalle- tuontitaJletuslain vaikutusta. Lisäksi on vaikeaa
6971: tuksesta aiheutuvien kustannusten helposti siir- huolehtia siitä, että edellä tavkoitettu korotus-
6972: tyvän nykyisen hintavalvontalainsäädännön sään- vaikutus hinnoista poistetaan sen jälkeen, kun
6973: nösten mukaå.sesti :kuluttajahintoihin. Mainitun- tuontitalletus on maahantuojalle palautettu.
6974: laisten suhteellisen lyhytaikaisesti va1kuttavien Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
6975: kustannusten s~1rtämistä kuluttajahintoihin ei kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys:
6976:
6977: Laki
6978: poikkeuksesta hintavalvontalainsäädäntöön.
6979:
6980: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl-
6981: lä tavalla, säädetään:
6982:
6983: 1 §.
6984: kuun päivänä 1975 annetun tuon- kuuta 1974 annetun hintavalvontalain ( 156/
6985: titalletuslain ( /75) tarkoittamaa tuontital- 74) tat'koittamana todellisena tuotantokus.tan-
6986: letusta ja siitä aiheutuvaa korkorasitusta ei ole nuksena.
6987: pidettävä 15 päivänä helmikuuta 1974 hinnan- 2 §.
6988: tasauksesta sekä hintasulusta eräissä tapauksissa Tämä laki tulee voimaan päivänä
6989: annetun lain (155/74) ja 15 päivänä helmi- kuuta 1975.
6990:
6991: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1975.
6992:
6993:
6994: Tasavallan Presidentti
6995: URHO KEKKONEN
6996:
6997:
6998:
6999:
7000: Kauppa- ja teollisuusministeri Kristian Gestrin
7001:
7002:
7003:
7004:
7005: 8054/75
7006: 1
7007: 1
7008: 1
7009: 1
7010: 1
7011: 1
7012: 1
7013: 1
7014: 1
7015: 1
7016: 1
7017: 1
7018: 1
7019: 1
7020: 1
7021: 1
7022: 1
7023: 1
7024: 1
7025: 1
7026: 1
7027: 1
7028: 1
7029: 1
7030: 1975 vp. - V. M. -Esitys n:o 21.
7031:
7032:
7033:
7034:
7035: Perustus 1 a kiva 1 i o kunnan mietintö n:o 12
7036: hallituksen esityksen johdosta laiksi poikkeuksesta hintavalvonta-
7037: lainsäädäntöön.
7038:
7039: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 tää tuontitalletuksesta aiheutuvien kustannusten
7040: päivältä maaliskuuta 1975 lähettänyt hallituk- kuluttajahintoja korottavat vaikutukset ja siten
7041: sen edellä mainitun esityksen perustuslakivalio- osaltaan parantaa tuontitalletuslain edellyttä-
7042: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Perustus- mien toimenpiteiden tehoa. Kun tuontitaHetuk-
7043: lakivaliokunta on kuullut asian johdosta valtio- sesta aiheutuvien kustannusten siirtäminen ku-
7044: varainministeri Johannes Virolaista sekä valtio- luttajahintoihin hdkentäisi tuontitalletuslain
7045: sihteeri Teemu Hiltusta j.a osastopäällikkö vaikutusta, ja näiden kustannusten poistamista
7046: Osmo Kallialaa valtiovarainministeriöstä, osas- hinnoista maahantuo1alle suoritetun tuontitalle-
7047: topäällikkö Arvo Rytköstä ja jaostosihteeri Bo tuspalautuksen jälkeen olisi vaikea valvoa, pe-
7048: Erikssonia ulkoasiainministeriöstä, johtaja Jor- rustuslakivaliokunta pitää hallituksen esitykseen
7049: ma Arankoa Suomen Pankista, valtiotieteen sisältyvää iakiehdotusta vallitsevassa taloudelli-
7050: lisensiaatti Pekka Korpista Suomen Ammatti- sessa tilanteessa tarpeellisena. Tämän vuoksi se
7051: liittojen Keskusjärjestöstä ja Työväen taloudel- puoltaa mainitun, johtolauseensa mukaisesti
7052: lisesta tutkimuslaitoksesta, varatuomari Hannu valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä ta-
7053: SantaLahtea ja tutkimuspäällikkö Keijo Räik- valla käsiteltävän lakiehdotuksen hyväksymistä.
7054: köstä Suomen Teo1lisuusliitosta, varatuomari Kun perustuslakivaliokunta on katsonut, että
7055: Eero Schreytä Suomen Metsäteollisuuden Kes- tuontitalletuslaki olisi säädettävä määräaikai-
7056: kusliitosta, varatuomari Matti Auraa Kaupan sena, on samaa periaatetta valiokunnan mie1estä
7057: Keskusvaliokunnasta, toimitusjohtaja Pentti sovellettava myös nyt käsiteltävänä olevaan
7058: Cederbe'rgiä Teollisuudenharjoittajain Liitosta, la:kiehdotukseen. Tämän vuoksi perustuslaki-
7059: oikeustieteen lisensiaatti Pentti Kivistä Suomen valiokunta on lisännyt lakiehdotuksen 2 §:ään
7060: Tukkukauppiaiden Liitosta, maisteri Klaus Var- säännöksen, että laki on voimassa vuoden 197 6
7061: tiovaaraa Teknisen Tukkukaupan Keskusliitos- loppuun.
7062: ta, agronomi Raimo T ammilehtoa Maatalous- Edellä olevan nojalla perustuslakivaliokunta
7063: tuottajain Keskusliitosta sekä tutkimussihteeri kunnioittaen ehdottaa,
7064: Bjarne Nygårdia Toimihenkilö- ja Virkamies-
7065: järjestöjen Keskusliitosta ja esittää kunnioittaen että hallituksen esitykseen sisältyvä
7066: seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
7067: Käsiteltävänä olevaan haiHtuksen esitykseen vana:
7068: sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituksena on es-
7069:
7070:
7071: Laki
7072: poikkeuksesta hintavalvontalainsäädäntöön.
7073: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä määrätyllä
7074: tavaiJa, säädetään:
7075:
7076: 1 §. letusta ja siitä aiheutuvaa korkorasitusta ei ole
7077: kuun päivänä 1975 annetun tuon- pidettävä 15 päivänä helmikuuta 1974 hinnan-
7078: ti talletuslain ( /75) tarkoittamaa tuonti tai- tasauksesta sekä hintasulusta eräissä tapauksissa
7079: 236/75
7080: 2 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 21.
7081:
7082: annetun iain (155/74) ja 15 päivänä helmi- 2 §.
7083: kuuta 1974 annetun hintavalvontaiain ( 156/ Tämä 'laki tulee voimaan patvana
7084: 74) tarkoittamana todellisena tuotantokustan- kuuta 1975 ja on voimassa vuoden 1976 lop-
7085: nuksena. puun.
7086:
7087: Samalla valiokunta ehdottaa, päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa
7088: säädetyllä tavalla.
7089: että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio-
7090: Helsingiss·ä 19 päivänä maaliskuuta 1975.
7091:
7092:
7093:
7094:
7095: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet kainen, Miettinen, E. Nieminen, Pajunen, Pek-
7096: osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheenjohtaja kaia, Raatikainen, Suokas ja ;Söderman sekä
7097: Asvik sekä jäsenet Borg, Häggblom, Junnila, varajäsen Lampinen.
7098: Kivistö, T. M. Koivisto, Koskenniemi, Marti-
7099:
7100:
7101:
7102:
7103: V a s t a 1a u s e.
7104:
7105: Hallitus esittää eduskunnalle antamassaatl elink.einonharjoittajan kannalta kysymyksessä on
7106: esityksessä laiksi poikkeuksesta hintavalvonta- sen sijaan olennainen osa tuotantokustannuksia,
7107: lainsäädäntöön, että tuontitalletuslain tarkoit- jotka on voitava ottaa huomioon hinnoittelun
7108: tamaa tuontitalletusta ja siitä aiheutuvaa korko- perustana. Periaatteellisena kysymyksenä laki-
7109: rasitusta ei ole pidettävä hintavalvontalainsää- esitys merkitsee erittäin vakavaa puuttumista
7110: dännössä tarkoitettuna todellisena tuotantokus- hintavaivontalainsäädännön perustana olevaan,
7111: tannuksena. Hallituksen esityksen perusteluissa käytännössä täysin vakiintuneeseen todellisten
7112: katsotaan, ettei mainittujen kustannusten siirtä- tuotantokustannusten käsitteeseen. Koska lisäksi
7113: mistä kuluttajahintoihin voida pitää suotavana, ehdotetun tuontitalletusjärjestelmän vaikutukset
7114: koska tämä heikentää tuontitalletuslain vaiku- syntyvät maassamme noudatettavaan kireään
7115: tusta. rahapolitiikkaan liittyvinä, ha:llituksen edellä
7116: Hallituksen esityksen johdosta on ensinnäkin mainitulla esityksellä ei ole minkäänlaista käy-
7117: todettava, että sanottujen kustannuserien vai- tännön merkitystä maksutasekysymyksen hoita-
7118: kutus kuluttajailintoiliin on erittäin pieni, ääri- misen kanssa.
7119: tapauksissakin enintään 1 % :n iuokkaa. Blin- Edellä ehdotetun perusteella katsomme,
7120: keinohailituksen velvollisuutena on sitä paitsi
7121: hintavalvontalain perusteella valvoa, että sanot- että hallituksen esitys laiksi poik-
7122: tua korkorasitusta ei sisällytetä hintoihin tuon- keuksesta hintavalvontalainsäädäntöön
7123: titalletuksen pa1auttamisen jälkeen. Yksityisen on hylättävä.
7124: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975.
7125:
7126: Tuure Junnila. Juuso Häikiö.
7127: Mauri Miettinen. Viljo Suokas.
7128: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 21.
7129:
7130:
7131:
7132:
7133: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 13 hallituk-
7134: sen esityksen johdosta laiksi poikkeuksesta hintavalvontalain-
7135: säädäntöön.
7136:
7137: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen perustuslakivaliokunnan
7138: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan halli- ehdotuksen mukaisena.
7139: tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
7140: hyväksymistä perustuslakivaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa,
7141: nössä n:o 12 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa
7142: siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä
7143: hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
7144: että Eduskunta päättäisi hyväksyä ehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 67
7145: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
7146: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975.
7147:
7148:
7149:
7150:
7151: 244/75
7152: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 21.
7153:
7154:
7155:
7156:
7157: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
7158: poikkeuksesta hintavalvontalainsäädäntöön.
7159:
7160: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta mietintönsä n:o 13. Eduskunta on valtio-
7161: n:o 21 laiksi poikkeuksesta hintavalvonta- päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momentissa sääde-
7162: lainsäädäntöön. Perustuslakivaliokunta on anta- tyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seuraavan
7163: nut asiasta mietintönsä n:o 12 ja suuri valio- lain:
7164:
7165:
7166: Laki
7167: poikkeuksesta hintavalvontalainsäädäntöön.
7168:
7169: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl-
7170: lä tavalla, säädetään:
7171: 1 §. kuuta 1974 annetun hintavalvontalain (156/
7172: kuun päivänä 1975 annetun tuon- 74) tarkoittamana todellisena tuotantokustan-
7173: titalletuslain ( /75) tarkoittamaa tuontital- nuksena.
7174: letusta ja siitä aiheutuvaa korkorasitusta ei ole 2 §.
7175: pidettävä 15 päivänä helmikuuta 1974 hinnan- Tämä laki tulee voimaan palVana
7176: tasauksesta sekä hintasulusta eräissä tapauksissa kuuta 1975 ja on voimassa vuoden 1976 lop-
7177: annetun lain (155/74) ja 15 päivänä helmi- puun.
7178:
7179:
7180: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1975.
7181:
7182:
7183:
7184:
7185: 248/75
7186: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 22.
7187:
7188:
7189:
7190:
7191: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion
7192: ja Turun kaupungin välillä.
7193:
7194: Valtion ja Turun kaupungin edustajien vä- tus rakentaa puolustuslaitoksen, rajavartio-
7195: lillä käydyissä neuvotteluissa on sovittu, että laitoksen, tullilaitoksen ja poliisilaitoksen yh-
7196: Turun kaupunki luovuttaa valtiolle Turun kau- teistelakka.
7197: pungin III kaupunginosan 4. kortt~lin rekist;- Aluevaihdon edellytykseksi on sovittu, ettii
7198: röimättömän, 8 324,3 m2 :n suuruisen tontm kaupungin luovutus III kaupunginosan 4.
7199: n:o 10, noin 123 000 m2 :n suuruisen entisen korttelin tontin n:o 10 osalta käsittää myös
7200: Turun kasarmialueen ja noin 115 300 m2 :n korvauksen kadun rakentamisesta. Samalla
7201: suuruisen ,Lauttarannan alueen. Valtio puoles- kaupunki sitoutuu yleisesti hyväksyttävien ase-
7202: taan luovuttaa Turun kaupungille seuraavat makaavallisten periaatteiden mukaisesti vas-
7203: alueet: 1) noin 112 300 m2 :n suuruisen mää- tikkeetta korottamaan edellä mainitun tontin
7204: räalan Pernon kylän Koivuluodon tilasta RN:o n:o 10 rakennusoikeutta, mikäli valtion ra-
7205: 19 , 2) noin 700 200 m2 :n suuruisen Koivu- kennussuunnitelmat niin vaativat sekä vuok-
7206: lan kylän Koivulan 'tilan RN:o 122 , 3) yhteensä raamaan kohtuullista vastiketta vastaan val-
7207: noin 235 000 m2 :n suuruiset määräalat Raunis- tiolle tonttiin liittyen oikeutta rakentaa kallio-
7208: tulan kylän Vätin tilasta RN:o Y 7 ja Kähärlän suojatila, mikäli tämä geotekniseltä kannalta
7209: yksinäistalon Kähärlän tilasta RN:o 114 , 4) ja kaupungin suunnitelmat huomioon ottaen
7210: noin 4 600 m2 :n suuruisen määräalan Raunistu- on mahdollista. Edelleen on sovittu, että val-
7211: lan kylän Vätih tilasta RN :n Y 7 ja 5) noin tio luovuttaa entisen Turun kasarmialueelle
7212: 1 023 700 m2 :n suuruisen alueen entisen Turun kaavoitettavat katu- ja liikennealueet korvauk-
7213: varustusväen ampumarata-alueesta Ohitustien ja setta Turun kaupungille ja että Koivulan tila<t
7214: Turun 'lentokentän välissä. Luovutettavilla rasittavat vuokrasopimukset siirtyvät vaihdon
7215: alueilla sijaitsevat rakennukset ja muut kiin- yhteydessä kaupungille.
7216: teistön aineosat sisältyvät vaihtoon.
7217: Alueilla, jotka luovutetaan Turun kaupun- Sekä valtion että Turun kaupungin luovu-
7218: gille, ei ole käyttöä valtion taholta. Valtiolle tusten arvoksi on arvioitu 7 831 700 markkaa,
7219: luovutettava III kaupunginosan 4. korttelin joten aluevaihdon yhteydessä ei suoriteta väli-
7220: tontti n:o 10 on tarkoitettu valtion uutta vi· rahaa.
7221: rastotaloa varten ja entinen Turun kasarmialue Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
7222: on tarkoitus käyttää Turun yliopiston laajen- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh-
7223: nusalueena. Lauttarannan alueelle on tarkoi- dotus:
7224:
7225:
7226:
7227:
7228: 6163/75
7229: 2 N:o 22
7230:
7231:
7232:
7233: Laki
7234: aluevaihdosta valtion ja Turun kaupungin välillä.
7235: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
7236:
7237: Valtiovarainministeriö oikeutetaan määrättä.- Kirkonkylän kylä:
7238: villään ehdoilla luovuttamaan Turun kaupun- määräala Turun varustusväen ampumarata-
7239: gille seuraavat alueet: nimisestä tilasta RN:o 41, 7 194,7 m2,
7240: 1) Pernon kylän Koivuluodon tilasta RN: o Kuloisen kylä:
7241: 19 noin 112 300 m2 :n suuruisen määräalan,
7242: Turun varustusväen ampumarata-niminen
7243: 2) Koivulan kylän Koivulan tilan RN: o 122 , tila RN:o ( 12 , Y, 42 )3, 8 854,6 m2 ,
7244: jonka pinta-ala on noin 700 200 m2, Turun varustusväen ampumarata-niminen
7245: 3) Raunistulan kylän Vätin tilasta RN:o 327 tila RN:o (1 2,32 ,42 )4, 5808,8 m2 ,
7246: sekä Kähärlän yksinäistalon Kähärlän tilasta
7247: RN:o 114 yhteensä noin 235 000 m2 :n suuruiset Kärsämäen kylä:
7248: määräalat, määräala Turun varusväen ampumarata-
7249: 4) Raunistulan kylän Vätin tilasta RN:o nimisestä tilasta RN:o 22, 262 811,5 m2,
7250: Y 7 noin 4 600 m2 :n suuruisen määräalan sekä määräala Turun varusväen ampumarata-
7251: nimisestä tilasta RN:o 3S, 91 069,6 m2 ,
7252: 5) seuraavat alueet varusväen ampumarata- määräala Turun varusväen ampumarata-
7253: aluetta Ohitustien ja Turun lentokentän vä- nimisestä tilasta RN:o 36 , 42 547,3 m2 ,
7254: lissä, joiden alueiden yhteispinta-ala on noin määräala Turun varusväen ampumarata-
7255: 1 023 700 m2 ja jotka muodostuvat seuraa- nimisestä tilasta RN:o 4\ 51 509,0 m2,
7256: vista alueista:
7257: Lähteenmäen yksinäistalo:
7258: Asolan yksinäistalo: määräala Turun varustusväen ampumarata-
7259: määräala Turun varustusväen ampumarata- nimisestä tilasta RN:o 11, 219 867,5 m2 ,
7260: nimisestä tilasta RN:o 11, 103 914,8 m2 ,
7261: Mälikkälän kylä:
7262: Haunisen kylä: Turun varustusväen ampumarata-niminen
7263: Turun varustusväen ampumarata-niminen tila RN:o 11, 4789,4 m2,
7264: tila, RN:o 11, 6 874,3 mZ,
7265: Pitkämäen kylä:
7266: Turun varustusväen ampumarata-niminen
7267: tila, RN:o 23, 5 126,9 m2, Turun varustusväen ampumarata-niminen
7268: Turun varustusväen ampumarata-niminen tila RN:o 41, 4 024,4 m2 ja
7269: tila, RN:o 24, 4 005,2 m2, Ruohonpään kylä:
7270: Turun varustusväen ampumarata-niminen määräala Turun varustusväen ampumarata-
7271: tila, RN:o Y, 10 885,1 m2 , nimisestä tilasta RN:o 23, 25 312,5 m2 edellyt-
7272: Turun varustusväen ampumarata-niminen täen, että Turun kaupunki luovuttaa valtiolle
7273: tila, RN:o 41, 4 006,4 m2 , a) Turun kaupungin III kaupunginosan 4.
7274: Kaerlan kylä: korttelin rekisteröimättömän tontin n:o 10,
7275: jonka pinta-ala on 8 324,3 m2,
7276: Turun varusväen ampumarata-niminen tila, b) entisen Turun kasarmialueen, jonka pin-
7277: RN:o ( 1.3.4.5_}9, 37 929,5 m2 , ta-ala on noin 123 000 m2 ja joka muodostuu
7278: määräala Turun varustusväen apumarata seuraavista alueista:
7279: II-nimisestä tilasta, RN:o ( 1.3.4.5_}7°0,
7280: 123 828,7 m2 , Kaitisen yksinäistalo:
7281: Turun varustusväen ampumarata-niminen määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoona!1
7282: tila, RN:o 26 , 3 360,5 m2 , alueesta RN:o 13 , 19 910,1 m2 ,
7283: N:o 22 3
7284:
7285: 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan alue RN:o c) Lauttarannan alueen, jonka pinta-ala on
7286: 14, 41 447,2 m 2, noin 115 300 m2 ja joka muodostuu seuraa-
7287: 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan laajen- vista maa- ja vesialueista:
7288: nusalue RN:o 1 134 , 10 285,5 m 2, Arolan yksinäistalo:
7289: Turun kaupunkikylä: määräalat, maa-aluetta Arolan tilasta RN: o
7290: 139, 78 506 m 2 sekä vesialuetta samasta tilasta
7291: määräala Skarppakulla-nimisestä tilasta RN: o 10 911 m2 ja
7292: 2, 139,2 m 2,
7293: määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan Syvälahden yksinäistalo:
7294: alueesta RN:o 21, 50 854,4 m 2, määräalat, maa-aluetta Paltuksen tilasta
7295: määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan RN:o 15, 25 063 m2 ja vesialuetta samasta ti-
7296: laajennusalueesta RN:o 2 3 , 679,6 m2 sekä lasta 800 m2 •
7297:
7298:
7299: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975.
7300:
7301:
7302: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
7303: Pääministeri
7304: KALEVI SORSA
7305:
7306:
7307:
7308:
7309: Ministeri Esko Niskanen
7310: 1975 vp. - V.M. - Esitys n:o 22.
7311:
7312:
7313:
7314:
7315: V a 1 t i o v a r a i n v a 1i o kunnan mieti n t ö n:o 10
7316: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Tu-
7317: run kaupungin välillä.
7318:
7319: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1975 virastotaloa, Turun yliopiston laajennusta ja
7320: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- puolustuslaitoksen, rajavartiolaitoksen, tullilai-
7321: vaksi hallituksen esityksen n:o 22 laiksi alue- toksen ja poliisilaitoksen yhteistelakkaa varten.
7322: vaihdosta valtion ja Turun kaupungin välillä. VaHokunta on käsitellyt asian ja todennut
7323: Hallitus esittää, että valtiovarainministeriö hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen-
7324: oikeutetaan määrättävillään ehdoilla tekemään mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin
7325: Turun kaupungin kanssa aluevaihdon, joka kä- y:htyen valiokunta on päättänyt asettua puolta-
7326: sittää hallituksen esitykseen sisältyvässä lakieh- maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
7327: dotuksessa mainitut alueet. Luovutettavilla dotuksen hyväksymistä.
7328: alueilla sijaitsevat rakennukset ja muut kiin- VaHokunta kunnioittaen ehdottaa,
7329: teistön ainesosat sisältyvät vaihtoon. Sekä val-
7330: tion että Turun kaupungin luovutusten arvoksi että Eduskunta päättäisi hyväksyä
7331: on arvioitu 7 831 700 markkaa. Valtiolle vaih- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
7332: dossa tulevia alueita on tarkoitus käyttää uutta dotuksen muuttamattomana.
7333: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975.
7334:
7335:
7336:
7337:
7338: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- koSiki, H. Niskanen, Procope, Suorttanen, Tam-
7339: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- minen, Toivanen, Tähkämaa, Weckman ja Vou-
7340: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Antila, tilainen sekä varajäsenet Hykkäälä, Jaatinen,
7341: Breilin, 0. Kangas, Koppanen, Kurppa, Niini- Kalavainen ja Liedes.
7342:
7343:
7344:
7345:
7346: 278/75
7347: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 22.
7348:
7349:
7350:
7351:
7352: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 21 hallituk-
7353: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Turun kau-
7354: pungin välillä.
7355:
7356: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
7357: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
7358: valtiovarainv·aliokunnan mietinnössä n :o 10 teh- dotuksen muuttamattomana.
7359: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
7360: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 197 5.
7361:
7362:
7363:
7364:
7365: 344/7'5
7366: __ J ..
7367:
7368:
7369:
7370:
7371: ..1'.'.
7372:
7373: ;:·:.
7374: 1975 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 22.
7375:
7376:
7377:
7378:
7379: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
7380: aluevaihdosta valtion ja Turun kaupungin välillä.
7381:
7382: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys valiokunta on antanut asiasta mietintönsä
7383: n:o 22 laiksi aluevaihdosta valtion ja Turun n:o 10 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 21,
7384: kaupungin välillä. Eduskunta, jolle valtiovarain- on hyväksynyt seuraavan lain:
7385:
7386:
7387: Laki
7388: aluevaihdosta valtion ja Turun kaupungin välillä.
7389: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
7390:
7391: Valtiovarainministeriö oikeutetaan määrättä- Turun varustusväen ampumarata-mmmen
7392: villään ehdoilla luovuttamaan Turun kaupun- tila, RN:o 31, 10 885,1 m2,
7393: gille seuraavat alueet: Turun varustusväen ampumarata-niminen
7394: tila, RN:o 41, 4 006,4 m2,
7395: 1) Pernon kylän Koivuluodon tilasta RN:o
7396: 19 noin 112 300 m2 :n suuruis,en määräalan, Kaerlan kylä:
7397: 2) Koivulan kylän Koivulan tilan RN:o 122 , Turun varusväen ampumarata-mffi111en tila,
7398: jonka pinta-ala on noin 700 200 m2, RN:o ( 1.3.4.5.) 9 , 37 929,5 m2,
7399: 3) Raunistulan kylän Vätin tilasta RN:o Y7 määräala Turun varustusväen ampumarata
7400: sekä Kähärlän yksinäistalon Kähärlän tilasta 11-nimisestä tilasta, RN:o ( 1.3.4.5.) 700,
7401: RN:o 114 yhteensä noin 235 000 m2 :n suuruiset 123 828,7 ml,
7402: määräalat, Turun varustusväen ampumarata-mmmen
7403: tila, RN:o 26, 3 360,5 m2 ,
7404: 4) Raunistulan kylän Vätin tilasta RN:o
7405: 327 noin 4 600 m2 :n suuruisen määräalan sekä Kirkonkylän kylä:
7406: 5) seuraavat alueet varusväen ampumarata- määräala Turun varustusväen ampumarata-
7407: aluetta Ohitustien ja Turun lentokentän vä- nimisestä tilasta RN:o 4', 7 194,7 m2,
7408: lissä, joiden alueiden yhteispinta-ala on noin
7409: Kuloisen kylä:
7410: 1 023 700 m2 ja jotka muodostuvat seuraa-
7411: vista alueista: Turun varustusväen ampumarata-niminen
7412: tila RN:o ( 12, Y, 42 ) 3, 8 854,6 m2 ,
7413: Asolan yksinäistalo: Turun varustusväen ampumarata-mmmen
7414: määräala Turun varustusväen ampumarata- tila RN:o ( 12, 32, 42 )4, 5 808,8 m2,
7415: nimisestä tilasta RN:o 11, 103 914,8 m2, Kärsämäen kylä:
7416: Haunisen kylä: määräala Turun varusväen ampumarata-
7417: nimisestä tilasta RN:o 22, 262 811,5 m2,
7418: Turun varustusväen ampumarata-mmmen
7419: tila, RN:o 11, 6 874,3 m2, määräala Turun varusväen ampumarata-
7420: nimisestä tilasta RN:o 35, 91 069,6 m2,
7421: Turun varustusväen ampumarata-mmmen määräala Turun varusväen ampumarata-
7422: tila, RN:o 23, 5 126,9 m2, nimisestä tilasta RN:o 36, 42 547,3 m2,
7423: Turun varustusväen ampumarata-niminen määräala Turun varusväen ampumarata-
7424: tila, RN:o 24, 4 005,2 m2, nimisestä tilasta RN:o 4\ 51 509,0 m2,
7425: 421/75
7426: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 22.
7427:
7428: Lähteenmäen yksinäistalo: 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan alue RN:o
7429: määräala Turun varusväen ampumarata- 14, 41 447,2 m2,
7430: nimisestä tilasta RN:o 11, 219 867,5 m2, 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan laajen-
7431: nusalue RN:o 1134, 10 285,5 m2,
7432: Mälikkälän kylä:
7433: Turun kaupunkikylä:
7434: Turun varustusväen ampumarata-niminen
7435: tila RN:o 11, 4 789,4 m2, määräala Skarppakulla-nimisestä tilasta RN:o
7436: 2, 139,2 m 2,
7437: Pitkämäen kylä: määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan
7438: Turun varustusväen ampumarata-niminen alueesta RN:o 21, 50 854,4 m2,
7439: tila RN:o 41, 4 024,4 m2 ja määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan
7440: laajennusalueesta RN:o 23, 679,6 m2 sekä
7441: Ruohonpään kylä: c) Lauttarannan alueen, jonka pinta-ala on
7442: määräala Turun varustusväen ampumarata- noin 115 300 m2 ja joka muodostuu seuraa~
7443: nimisestä tilasta RN:o 23, 25 312,5 m2 edellyt- vista maa- ja vesialueista:
7444: täen, että Turun kaupunki luovuttaa valtiolle Arolan yksinäistalo:
7445: a) Turun kaupungin III kaupunginosan 4.
7446: korttelin rekisteröimättömän tontin n:o 10, määräalat, maa-aluetta Arolan tilasta RN :o
7447: jonka pinta-ala on 8 324,3 m2, 139 , 78 506 m2 sekä vesialuetta samasta tilasta
7448: b) entisen Turun kasarmialueen, jonka pin- 10 911 m2 ja
7449: ta-ala on noin 123 000 m2 ja joka muodostuu
7450: seuraavista alueista: . Syvälahden yksinäistalo:
7451: määräalat, maa-aluetta Paltuksen tilasta
7452: Kairisen yksinäistalo: RN:o 15, 25 063 m2 ja vesialuetta sarilasta ti-
7453: määräala 2. Turun takk'ampujapataljoonan lasta 800 m2 •
7454: alueesta RN:o 13, 19 910,1 m2,
7455:
7456:
7457: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1975.
7458: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 23.
7459:
7460:
7461:
7462:
7463: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muutta-
7464: misesta.
7465:
7466: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon kahdes- misen lisäksi on kirkolliskokous päättänyt eh-
7467: kymmenesensimmäinen varsinainen kirkollis- dottaa muutoksia myös yhteistalousseurakun-
7468: kokous on hyväksynyt vuoden 1971 ylimää- tien hallintoon. Viime aikoina suoritettujen
7469: räisen kirkolliskokouksen asettaman seurakun- kuntaHitosten johdosta on yhteistaloudessa ole-
7470: tahallinnon komitean valmistaman seurakunta- vien seurakuntien määrä ja merkitys kasvanut.
7471: hallinnon uudistamista koskevan esityksen. Ko- Nykyisin on maassamme 179 yhteistaloudessa
7472: mitean esityksestä, jossa ehdotettiin useiden olevaa seurakuntaa, joiden yhteinen väkiluku
7473: kirkkolain säännösten muuttamista, ovat pap- on noin 1,8 milj. henkilöä eli lähes 40%
7474: pein- ja hiippakuntakokoukset sekä kirkkohal- koko maan väestöstä.
7475: litus antaneet lausuntonsa. Yhteistalouteen kuuluvilla yksityisillä seura-
7476: Nykyisin voimassa olevan kirkkolain mu- kunnilla ei nykyisten säännösten mukaan ole
7477: kaan on jokaisella itsenäisellä seurakunnalla omaa kirkkovaltuustoa, vaan yhteinen kirkko-
7478: kolme toimielintä, nimittäin kirkkoneuvosto, valtuusto on tehnyt ratkaisut paitsi seurakun-
7479: joka hoitaa seurakunnan hengelliseen toimin- tien yhteisistä asioista myös yksityisten seura-
7480: taan liittyviä asioita, kirkkovaltuusto, joka on kuntien taloudellisista ja hallinnollisista asiois-
7481: varsinainen päättävä elin hallinnollisissa ja ta· ta. Tämä on rajoittanut paikallisseurakuntien
7482: loudellisissa asioissa, sekä kirkkohallintokunta, toimintavapautta ja vienyt päätösvallan liian
7483: joka on täytäntöönpaneva ja valmisteleva elin kauaksi varsinaisesta toimintakentästä sekä
7484: hallinnollisissa ja taloudellisissa asioissa. Tä- tehnyt mahdottomaksi yksityisen seurakunnan
7485: män järjestelmän epäkohdaksi on todettu eri- osalta tehokkaan ja pitkäjännitteisen suunnitte-
7486: tyisesti se, että seurakunnan taloutta hoitava lun. Paikallisseurakuntien itsenäisyyden lisää-
7487: ja käytännössä siitä suurelta osalta vastaava minen on sen vuoksi tarpeellista.
7488: elin, kirkkohallintokunta, ja seurakunnan hen- Yhteistaloudessa olevien seurakuntien hal-
7489: gellistä toimintaa johtava elin, kirkkoneuvosto, linnon ja organisaation kehittäminen on tar-
7490: ovat olleet erillään ja riippumattomia toisis- peellista senkin vuoksi, että vaikka seurakun-
7491: taan. Kun hengellisen toiminnan hoitaminen nilla on käytännösså yhteisiä ja yhteisesti hoi-
7492: käytännössä vaatii läheistä yhteistyötä talou- dettuja hengelliseen elämään liittyviä työmuo-
7493: dellisen johdon kanssa, kirkolliskokous on toja, kuten esim. diakoniatyö, tiedotustoiminta
7494: päättänyt ehdottaa, että kirkkoneuvosto ja ja nuoristotyö, ei näillä työmuodoilla ole ollut
7495: kirkkohallintokunta yhdistettäisiin kirkkoneu- lakiin perustuvaa asemaa eikä yhteistä johto-
7496: vosto -nimiseksi elimeksi, joka vastaisi niin elintä. Tällainen yhteinen elin, jota nimitetään
7497: seurakunnan hengellisestä kuin taloudellisesta- yhteiseksi kirkkoneuvostoksi, ehdotetaan pe-
7498: kin toiminnasta. Uusi kirkkoneuvosto olisi rustettavaksi.
7499: jaettava nykyistä kirkkoneuvostoa vastaavaan Yhteistaloudessa oleville seurakunnille, joita
7500: hengelliseen jaostoon, jonka samoin kuin koko lakiehdotuksessa nimitetään seurakuntayhty-
7501: kirkkoneuvoston puheenjohtajana olisi kirkko- miksi (20. lqku), olisi annettava mahdolli-
7502: herra, sekä taloudelliseen jaostoon, jonka pu- suus valita joko täydellinen tai osittainen yh-
7503: heenjohtajana olisi maallikko ( 307-309 §). teistalous. Osittaise!?sa yhteistaloudessa olevilla
7504: Edellä selostetun yksityistä seurakuntaa kos- yksityisillä seurakunnilla olisi suurempi talou·
7505: kevan uuden hallintomallin mukaan kirkkoval- dellinen itsenäisyys kuin täydellisessä yhteis-
7506: tuusto valitsisi kirkkoneuvoston jäsenet ja taloudessa olevilla.
7507: yleisillä vaaleilla valittaviksi jäisivät vain kirk- Lakiehdotuksen mukaan valitsisivat täydelli-
7508: kovaltuuston jäsenet ( 268, 309 § ) . sessä yhteistaloudessa olevat seurakunnat joka
7509: Yksityisen seurakunnan hallinnon uudista- neljäs vuosi pidettävillä yleisillä vaaleilla jäsenet
7510: 5983/75
7511: 2 N:o 23
7512:
7513: oman seurakuntansa seurakuntaneuvostoon sekä kuntien väliset suhteet paikallisten olosuhteiden
7514: edustajansa seurakuntien yhteiseen kirkkoval- vaatimalla tavalla.
7515: tuustoon ( 268, 310 § ) . Seurakuntaneuvosto Edellä selostettu seurakuntien organisaation
7516: vastaisi itsenäisen seurakunnan kirkkoneuvos- muutos on käsiteltävänä olevan uudistuksen
7517: toa, mutta yhteinen kirkkovaltuusto voisi antaa tärkein kohta. Sen lakiteknillinen toteuttaminen
7518: sille määrätyissä asioissa itsenäistä päätäntäval- aiheuttaa lukuisia muutoksia kirkkolakiin. Sa-
7519: taa ( 327 §). Yhteinen kirkkovaltuusto asettaisi massa yhteydessä ehdotetaan toteutettavaksi
7520: lisäksi yhteisen kirkkoneuvoston, joka olisi täy- eräitä muitakin seurakunnan hallinnon raken-
7521: täntöönpaneva ja asioita valmisteleva elin seura- teeseen liittyviä uudistuksia. Asiallisesti huo-
7522: kuntien yhteisissä taloudellisissa asioissa. Sen mattavin niistä on kappeliseurakuntajärjestel-
7523: alaisia olisivat ns. selektiivit eli yhteisistä hen- män kehittäminen. Tämän mukaan jokin mää-
7524: gellisistä työmuodoista vastaavat elimet ( 330 rätty seurakunnan osa voidaan muodostaa emä-
7525: § ). seurakunnan kappeliseurakunnaksi, jonka jäse-
7526: net saavat valita kappalaisen itselleen ja jonka
7527: Osittaisessa yhteistaloudessa olevien seura- asioita hoitaa kirkkovaltuuston valitsema kap-
7528: kuntien hallintokaava eroaa täydellisessä yhteis- pelineuvosto kirkkovaltuuston hyväksymän oh-
7529: taloudessa olevien seurakuntien hallinnosta en- jesäännön mukaan. Tällä järjestelmällä pyritään
7530: nen muuta siinä, että osittaiseen yhteistalouteen tehostamaan seurakunnan eri alueiden itsenäi-
7531: kuuluvilla yksityisillä seurakunnilla olisi, kuten syyttä ( 7, 16, 122, 275, 312 §).
7532: edellä mainittiin, suurempi taloudellinen itse- Muita uudistuksia, jotka tässä yhteydessä
7533: näisyys kuin täydelliseen yhteistalouteen kuulu- ehdotetaan toteutettaviksi ja jotka liittyvät
7534: villa seurakunnilla. Niinpä osittaiseen yhteis- seurakuntien hallinnon uudistukseen, ovat seu-
7535: talouteen kuuluvilla yksity1sillä seurakunnilla raavat:
7536: olisi kullakin oma päättävä elimensä, kirkkoval-
7537: tuusto, jonka jäsenet valitaan joka neljäs vuosi - seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan
7538: pidettävillä yleisillä vaaleilla ( 268, 326 §). seurakunnan pappi, lehtori tai kanttori-urkuri
7539: Kirkkovaltuusto valitsisi oman seurakunnan voidaan määrätä hoitamaan oman virkansa ohel-
7540: kirkkoneuvoston sekä myös jäsenet seurakun- la virkaa toisessa seurakuntayhtymään kuulu-
7541: tien yhteiseen kirkkovaltuustoon, jota erotuk- vassa seurakunnassa (210, 231,241 §);
7542: seksi täydellisessä yhteistaloudessa olevien seu- - kirkkovaltuuston tai yhteisen kirkkoval-
7543: rakuntien yhteisestä kirkkovaltuustosta nimi- tuuston jäseneksi ei voida valita tämän seura-
7544: tettäisiin edustajistoksi ( 326, 328 §). kunnan tai seurakuntayhtymän viranhaltijaa
7545: (288, 326 §);
7546: Yhteistaloudessa olevien yksityisten seura-
7547: kuntien kirkkovaltuustoille tai seurakuntaneu- - kiireellisessä tapauksessa, jos asia ei tar-
7548: vosteille voidaan edellä selostetun mukaisesti koita uutta määrärahaa tai entisen korottamista,
7549: antaa varoja käytettäväksi ja muutakin itse- voi kirkkovaltuusto ottaa asian päätettäväksi,
7550: näistä päätäntävaltaa. Kysymys siitä, miten teh- vaikka sitä ei ole ehditty kuuluttaa etukäteen
7551: tävät ja vastuu jaetaan yhteisen talouden ja päiväjumalanpalveluksessa ( 292 §);
7552: yksityisten seurakuntien kesken ehdotetaan rat- - kirkkovaltuuston toimitettavassa vaalissa
7553: kaistavaksi siten, että lakiin otettaisiin mää- on käytettävä suhteellista vaalitapaa, jos vähin-
7554: räykset siitä, mitkä asiat, ennen muuta kirkol- tään neljäs osa läsnä olevista valtuutetuista sitä
7555: lisverotus ja kirkollisveron tuoton ja muiden vaatii ( 301 §);
7556: tulojen jakaminen seurakuntien kesken, on vält- - kirkkohallituksen vahvistettavaksi ei enää
7557: tämättä hoidettava yhteisten elinten toimesta tarvitse alistaa kirkkovaltuuston päätöstä, jolla
7558: ( 324 §). Lisäksi on seurakuntayhtymää muo- seurakunta on päättänyt myydä asunto-osakkeen
7559: dostettaessa laadittava perussääntö, johon ote- (303 §);
7560: taan määräykset siitä, mitkä asiat ja mikä omai- - kirkkolakiin on otettu säännökset seura-
7561: suus on yhtymän hoidettava ja ovatko seura- kuntayhtymän palveluksessa olevan papin, leh-
7562: kunnat täydellisessä tai osittaisessa yhteistalou- torin ja kanttori-urkurin virkojen perustami-
7563: dessa. Muodostamispäätös perussääntöineen oli- sesta sekä viranhaltijain oikeudellisesta ase-
7564: si alistettava kirkkohallituksen tutkittavaksi ja masta (335 §).
7565: ratkaistavaksi ( 325 §). Muutoin on yhteisellä Koska ehdotetut muutokset merkitsevät seu-
7566: kirkovaltuustolla tai edustajistolla mahdollisuus rakuntien hallintoelinten perusteellista uudista-
7567: järjestellä yhteisten elinten ja yksityisten seura- mista, on tarpeellista, että siirtymävaiheessa
7568: N:o 23 3
7569:
7570: varataan valmisteluille riittävästi aikaa. Tämän luottamusmiesvaalien jälkeen uudistukset ko-
7571: vuoksi ehdotetaan otettavaksi lain voimaantulo- konaisuudessaan tulisivat voimaan.
7572: säännökseen määräys, jonka mukaan laki tulisi Kirkolliskokous on kirkkolain 534 §:n edel-
7573: voimaan vuoden 1976 alusta. Tämän aikamää- lyttämällä määräenemmistöllä hyväksynyt edellä
7574: rän jälkeen seurakunnat voisivat tehdä alusta- selostetut muutokset kirkkolakiin.
7575: via ratkaisuja ja valintoja eri hallintomallien Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
7576: välillä ja vasta vuoden 1978 lopulla pidettävien kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
7577:
7578: Laki
7579: kirkkolain muuttamisesta.
7580: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan paa-
7581: töksen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain ( 635/64)
7582: 9 §:n 3 momentti, jolloin 4 momentti muuttuu 3 momentiksi, 306, 384 §, 540 §:n 2
7583: momentti ja 548 §:n 4 momentti, jolloin 5 momentti muuttuu 4 momemiksi, näistä 306 §
7584: sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/69), muutetaan
7585: 9 §:n 2 momentti, 12 §, 16 §:n 1 ja 3 momentti, 128 §:n 1 momentti, 133 §, 234 §:n
7586: 1 momentti, 267 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 1, 3, 4 ja 5 momentit,
7587: 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 §:n
7588: 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 284
7589: §:n 2 momentti, 18 luvun otsake, 285-305 §, 19 luvun otsake, 307-323 §, 20 luvun
7590: otsake, 324-336 §, 354 §:n 3 momentti, 359 ja 360 §, 363 §:n 1 momentti, 365-
7591: 367 §, 374 ja 375 §, 383 §:n 2 momentti, 388 §:n 1 momentti, 389 ja 395 §, 403 §:n
7592: 2 momentti, 407 §, 416 §:n 1 momentin 2 kohta, 434 §:n 2 momentti, 465 §, 514 §:n
7593: 4 momentti, 519 §:n 1 momentin 3 kohta, 523 §:n 2 momentti, 525 §:n 1 momentti,
7594: 540 §:n 1 momentti ja 541 §, näistä 128 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n
7595: 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 286 §:n 2 momentti, 287, 304-306, 311 §, 323
7596: §:n 1 momentti, ja 416 §:n 1 momentin 2 kohta sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä joulu-
7597: kuuta 1969 annetussa laissa (900/69), 514 §:n 4 momentti, 519 §:n 1 momentin 3 kohta
7598: ja 525 §:n 1 momentti sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa
7599: ( 607/73) sekä 16 §:n 1 ja 3 momentti, 267 §:n 1 momentti, 270 §:n 3, 4 ja 5 momen-
7600: tit, 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276
7601: §:n 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1 momentti, 284 §:n 2 momentti, 286
7602: §:n 1 momentti, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309, 316, 319 ja 321 §,
7603: 323 §:n 2 momentti, 329 §:n 3 momentti, 465 § ja 540 §:n 1 momentti sellaisina kuin
7604: ne ovat pa1vana kuuta 19 annetussa laissa ( / ), lisätään 7 §:ään uusi
7605: 3 momentti, 11 §:ään uusi 5 momentti, jolloin nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momen-
7606: tiksi, 122 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, 173 §:ään uusi 3 momentti, 210 §:ään uusi 2
7607: momentti, 212 §:ään uusi 3 momentti, 229 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyiset 3 ja
7608: 4 momentit siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 231 §:ään uusi 6 momentti, 237 §:ään uusi 2
7609: momentti, 241 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 6 mo-
7610: mentiksi, 263 §:ään uusi 3 momentti ja 267 §:ään uusi 3 momentti, näistä 7 ja 241 §
7611: sellaisina kuin ne ovat osittain muutettuina edellä mainitulla 30 päivänä joulukuuta 1969
7612: annetulla lailla, 173 § sellaisena kuin se on muutettuna edellä mainitulla pa1vana
7613: kuuta 19 annetulla lailla, 212 § sellaisena kuin se on muutettuna osaksi edellä mai-
7614: nitulla 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla ja osaksi palVana kuuta 19
7615: annetulla lailla, 229 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä mainitulla 13 päi-
7616: vänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla sekä 267 § sellaisena kuin se on muutettuna
7617: päivänä kuuta 19 annetussa laissa ( / ) sekä annetaan voimaantulosäännös
7618: seuraavasti:
7619:
7620: 7 §.
7621: - - - - - - - - - - - - - - taa kappeliseurakunnaksi, johon sovelletaan
7622: Seurakunnasta voidaan jokin alue muodos- seurakuntaa koskevia säännöksiä vain sen mu-
7623: 4 N:o 23
7624:
7625: kaan kuin siitä on erikseen säädetty tai mää- Edellä 1 momentissa tarkoitettujen toimen-
7626: rätty. piteiden yhteydessä ja erityisestä syystä myös
7627: muulloin kirkkovaltuusto tai yhteinen kirkko-
7628: 9 §. valtuusto voi päättää 7 §:n 3 momentissa tar-
7629: koitetun kappeliseurakunnan muodostamisesta.
7630: Seurakunnat voivat hoitaa as1o1taan ja Kappeliseurakunnasta, sen asioiden hoitami-
7631: omaisuuttaan myös yhteisesti, niin kuin tämän sesta ja siihen perustettavista viroista määrä-
7632: lain 20, 22 ja 23 luvussa säädetään. tään ohjesäännössä, jonka kirkkovaltuusto tai
7633: yhteinen kirkkovaltuusto hyväksyy. Päätös
7634: 11 §. kappeliseurakunnan muodostamisesta, lakkaut-
7635: tamisesta tai muuttamisesta sekä ohjesäännön
7636: Seurakuntayhtymään nähden voidaan sovel- hyväksymisestä ja muuttamisesta on alistettava
7637: taa, mitä 122 §:n 5 momentissa, 229 §:n 3 tuomiokapitulin tutkittavaksi ja ratkaistavaksi.
7638: momentissa, 241 §:n 4 momentissa, 263 §:n
7639: 3 momentissa ja 267 §:n 3 momentissa sääde- 122 §.
7640: tään.
7641: Kappeliseurakunnassa voi olla kappalaisen
7642: 12 §. virka tai ylimääräinen papinvirka.
7643: Seurakunnan asioita hoitavat kirkonkokous, Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja
7644: kirkkovaltuusto sekä kirkkoneuvosto tai seura- ylimääräisiä papinvirkoja. Sillä voi olla ylimää-
7645: kuntaneuvosto ja niiden jaostot, lauta- ja joh- räsiä papinvirkoja myös yhdessä yhden tai
7646: tokunnat sekä viranhaltijat, niin kuin tässä useamman yhtymään kuuluvan seurakunnan
7647: laissa säädetään sekä ohje- ja johtosäännöissä kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla kah-
7648: määrätään. della tai useammalla seurakunnalla voi olla
7649: Seurakuntayhtymän asioita hoitavat yhteinen yhteisiä ylimääräisiä papinvirkoja.
7650: kirkkovaltuusto tai edustajisto, yhteinen kirk-
7651: koneuvosto ja sen jaostot, lauta- ja johtokun- 128 §.
7652: nat sekä viranhaltijat, niin kuin tässä laissa Seurakuntayhtymään kuuluvat seurakunnat
7653: säädetään sekä ohje- ja johtosäännöissä määrä- voivat tuomiokapitulin suostumuksella järjes-
7654: tään. tää kirkonkirjojen pitämisen kokonaan tai
7655: osaksi yhteiseen keskusrekisteriin. Ennen kuin
7656: 16 §. tuomiokapituli tekee ratkaisunsa, on suunni-
7657: Uuden seurakunnan perustamisesta, seura- telmasta hankittava kaikkien seurakuntayhty-
7658: kunnan jakamisesta alueellisesti tai muulla pe- män seurakuntien kirkkovaltuustojen tai seura-
7659: rusteella, seurakunnan yhdistämisestä toiseen kuntaneuvostojen lausunnot. Keskusrekisterin
7660: seurakuntaan, lakkauttamisesta tai muusta johtajalle, jonka tuomiokapituli määrää seura-
7661: muuttamisesta taikka kirkon jättämisestä käyt- kuntayhtymän yhteisen kirkkovaltuuston tai
7662: tämättömäksi tahi seurakunnille annettavasta edustajiston esityksestä, kuuluu keskusrekiste--
7663: oikeudesta käyttää yhteistä kirkkoa voi aloit- rille siirrettyjen tehtävien johto ja valvonta.
7664: teen tehdä seurakunta, tuomiokapituli tai piis- Jos seurakunnat kuuluvat eri hiippakuntiin,
7665: pa. Seurakunnan kirkkovaltuuston tai, jos asia keskusrekisterin johtajan määrää se tuomio-
7666: koskee useampia seurakuntia, niiden kirkko- kapituli, jonka alainen seurakuntayhtymä on.
7667: valtuustojen sekä, jos asia koskee seurakunta-
7668: yhtymän muodostavia seurakuntia, myös yh-
7669: tymän yhteisen kirkkovaltuuston tai edusta-
7670: jiston sekä tuomiokapitulin on annettava siitä 133 §.
7671: lausunto ja asia on alistettava kirkkohallituk- Kappeliseurakunnan kappalaisen tai muun
7672: sen tutkittavaksi. Jos kirkkohallitus on päät- papin tehtävät ja kirkkoherran tehtävät kap-
7673: tänyt asian johdosta ryhdyttäväksi toimenpi- peliseurakunnassa määrätään 16 §:n 3 momen-
7674: teisiin, kirkkohallituksen päätös on, ellei 2 tissa mainitussa ohjesäännössä. Kappeliseura-
7675: momentista muuta johdu, alistettava valtio- kunnan pappi voidaan siinä velvoittaa hoita-
7676: neuvoston tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. maan tehtäviä myös seurakunnan muulla
7677: alueella.
7678: N:o 23 5
7679:
7680: 17.3 §. sen lehtorin viran täyttämisestä säädetään .3.35
7681: §:n 2 ja .3 momentissa.
7682: Kappeliseurakunnan kappalaisen vaalia var-
7683: ten laadittavaan vaaliluetteloon merkitään vain 241 §.
7684: kappeliseurakunnan äänivaltaiset jäsenet.
7685: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja
7686: 210 §. ylimääräisiä kanttori-urkurin, kanttorin tai ur-
7687: kurin virkoja. Sillä voi olla ylimääräisiä kant-
7688: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- tori-urkurin, kanttorin tai urkurin virkoja myös
7689: rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai yhden tai useamman yhtymään kuuluvan seura-
7690: ylimääräisen papinviran haltija voidaan kuiten- kunnan kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla
7691: kin määrätä oman virkansa ohella hoitamaan kahdella tai useammalla seurakunnalla voi olla
7692: tehtäviä myös muissa seurakuntayhtymään kuu- yhteisiä ylimääräisiä kanttori-urkurin, kantto-
7693: luvissa seurakunnissa ja seurakuntayhtymän rin tai urkurin virkoja. Seurakuntayhtymän
7694: yhteisissä työmuodoissa. kanttori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkojen
7695: täyttämisestä säädetään .3.35 §:n 2 ja .3 momen-
7696: 212 §. tissa.
7697: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu-
7698: Seurakuntayhtymän papinviran täyttämisestä rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai yli-
7699: säädetään .3.35 §:n 2 ja .3 momentissa. määräisen kanttori-urkurin, kanttorin ja urku-
7700: rin viran haltija voidaan määrätä oman vir-
7701: 229 §. kansa ohella hoitamaan tehtäviä myös muissa
7702: seurakuntayhtymään kuuluvissa seurakunnissa
7703: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja ja seurakuntayhtymän yhteisissä työmuodoissa.
7704: ylimääräisiä lehtorin virkoja. Sillä voi olla yli-
7705: määräisiä lehtorin virkoja myös yhdessä yhden
7706: tai useamman yhtymään kuuluvan seurakunnan 26.3 §.
7707: kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla kah-
7708: della tai useamaHa seurakunnalla voi olla yh- Seurakuntayhtymällä voi olla 1 momentissa
7709: teisiä ylimääräisiä lehtorin virkoja. mainittuja virkoja. Sillä voi olla niitä myös
7710: yhdessä yhden tai useamman yhtymään kuulu-
7711: van seurakunnan kanssa.
7712: 2.31 §.
7713: 267 §.
7714: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- Tässä kirkkolain osassa mainittujen virkojen
7715: rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai lisäksi seurakunta voi perustaa eri tehtävien
7716: ylimääräisen lehtorin viran haltija voidaan mää- suorittamista varten muitakin virkoja. Niihin
7717: rätä oman virkansa ohella hoitamaan tehtäviä ottamisesta sekä viranhaltijain oikeuksista ja
7718: myös muissa seurakuntayhtymään kuuluvissa velvollisuuksista määrätään, jollei erikseen ole
7719: seurakunnissa ja seurakuntayhtymän yhteisissä muuta säädetty tai määrätty, ohje- ja johto-
7720: työmuodoissa. säännöissä sekä kirkkovaltuuston hyväksymässä
7721: 2.34 §. seurakunnan virka- ja palkkasäännössä, joka on
7722: Kun vakinainen lehtorin virka seurakun- alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi ja vah-
7723: nassa tai seurakuntayhtymässä on tullut avoi- vistettavaksi. Virka- ja palkkasäännön mukaan
7724: meksi, on tuomiokapitulin julistettava virka käytettäviä kurinpitotoimenpiteitä ovat varoi-
7725: haettavaksi noudattaen soveltuvin kohdin, tus, virantoimituksesta erottaminen ja viralta-
7726: mitä 147 §:ssä on säädetty. Kuulutuksessa on pano.
7727: mainittava, minkälainen kielitaito hakijalta
7728: vaaditaan. Seurakuntayhtymällä voi olla 1 momentissa
7729: mainittuja virkoja. Sillä voi olla niitä myös
7730: yhdessä yhden tai useamman yhtymään kuulu-
7731: 237 §. van seurakunnan kanssa. Seurakuntayhtymään
7732: kuuluvilla kahdella tai useammalla seurakun-
7733: Seurakuntayhtymän vakinaisen ja ylimääräi- nalla voi olla yhteisiä 1 momentissa mainittuja
7734: 6 N:o 23
7735:
7736: virkoja. Näistä viroista on soveltuvin osin voi- 326 § :n 5 momentissa säädettyä menettely-
7737: massa, mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty. tapaa noudattaen kulumassa olevan vaalikauden
7738: ajaksi; tai
7739: 268 §. 4) että, jos muutos on vähäinen tai jos
7740: EJrkonkokouksen tehtävänä on asianomaiset seurakunnat siitä sopivat, 4 mo-
7741: 1 ) kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuus- mentissa mainituissa tapauksissa ei toimiteta
7742: ton ja seurakuntaneuvoston jäsenten valitsemi- uusia vaaleja kulumassa olevaa vaalikautta var-
7743: nen; sekä ten.
7744: 2) vakinaisen papin, kanttori-urkurin, kant-
7745: torin ja urkurin valitseminen sillä tavoin kuin
7746: 15 ja 16 luvussa säädetään. 272 §.
7747: Vaalin toimittaa vaalilautakunta, johon kuu-
7748: luu kirkkoherra puheenjohtajana sekä vähin-
7749: 270 §. tään neljä varsinaista ja neljä varajäsentä. Hei-
7750: Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston dän vaalikelpoisuudestaan on voimassa, mitä
7751: ja seurakuntaneuvoston jäsenet sekä heidän 288 §:n 1 momentissa säädetään kirkkoval-
7752: varajäsenensä valitaan välittömillä, suhteelli- tuuston jäsenen vaalikelpoisuudesta.
7753: silla ja salaisilla vaaleilla, joissa kaikilla ääni-
7754: valtaisilla on yhtäläinen äänioikeus. Vaalilautakunnan pöytäkirjasta on voimassa,
7755: mitä 304 §:n 1 ja 2 momentissa on kirkko-
7756: Seurakunnassa, jonka aluetta jaotuksen muu- valtuuston pöytäkirjan pitämisestä ja tarkasta-
7757: toksella laajennetaan tai supistetaan, edustaa misesta säädetty.
7758: kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto muu-
7759: toksen voimaantulon jälkeen laajennettua tai 273 §.
7760: supistettua seurakuntaa. EJrkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston
7761: Jos perustetaan uusi seurakunta tai seura- ja seurakuntaneuvoston jäsenten vaalia varten
7762: kunta jaetaan tahi yhdistetään toiseen seura- on vaalivuonna kirkkoneuvoston tai seurakun-
7763: kuntaan taikka jos seurakunnat saatetaan yh- taneuvoston toimesta syyskuun 10 päivään
7764: teistalouteen tai tämä muutetaan tahi lopete- mennessä laadittava vaaliluettelo. Siihen on
7765: taan, on sen johdosta toimitettava tarpeelliset otettava jokainen sanotun vuoden kesäkuun
7766: kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston tai loppuun mennessä äänioikeutettu seurakunnan
7767: seurakuntaneuvoston jäsenten vaalit. jäsen. Luettelossa on myös mainittava ääni-
7768: Vaitioneuvosto voi kuitenkin, milloin olo- oikeutettujen lukumäärä, ja siinä pitää olla
7769: suhteet siihen aihetta antavat, määrätä 16 §:n merkintätila äänioikeuden käyttämistä ja muis-
7770: nojalla tekemällään päätöksellä, tutuksia varten.
7771: 1 ) että 3 momentissa mainituissa tapauk- Vaaliluetteloon ei kuitenkaan merkitä hen-
7772: sissa on uudet vaalit toimitettava; kilöä, joka kirkkoneuvoston tai seurakuntaneu-
7773: 2) että seurakuntajaon yhteydessä täydelli- voston tietämän mukaan on ollut vähintään
7774: seen yhteistalouteen saatettujen seurakuntien viisi viimeistä vuotta tietymättömissä tai tä-
7775: yhteisenä kirkkovaltuustona toimii jakamatto- män ajan vakinaisesti asunut ulkomailla, ellei
7776: man seurakunnan kirkkovaltuusto tai entinen kirkkoneuvosto tai seurakuntaneuvosto erityi-
7777: yhteinen kirkkovaltuusto vaalikauden loppuun sistä syistä katso aiheelliseksi hänen merkitse-
7778: saakka; mistään luetteloon.
7779: 3) että 4 momentissa mainituissa tapauk-
7780: sissa on kirkkovaltuusto, yhteinen kirkkoval-
7781: tuusto tai seurakuntaneuvosto muodostettava 275 §.
7782: uusia vaaleja toimittamatta edellisen vaalin tu- Oikeus asettaa ehdokkaita kirkkovaltuuston,
7783: loksen perusteella 280 § :n 4 momentin, 287 yhteisen kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvos-
7784: §:n, 310 §:n 1 momentin ja 326 §:n 3 mo- ton jäsenten vaalissa on valitsijayhdistyksellä,
7785: mentin säännöksiä soveltuvin kohdin noudat- jonka vähintään kymmenen seurakunnan ääni-
7786: taen kuitenkin siten, että jos seurakunta koko- oikeutettua jäsentä on perustanut. Henkilö saa
7787: naan yhdistetään toiseen seurakuntaan, on olla perustajajäsenenä vain yhdessä kirkko-
7788: kirkkovaltuuston tai seurakuntaneuvoston jä- valtuuston, yhdessä yhteisen kirkkovaltuuston
7789: senten paikat jaettava seurakuntien kesken ja yhdessä seurakuntaneuvoston jäsenten nimeä-
7790: N:o 23 7
7791:
7792: miseksi perustetussa valitsijayhdistyksessä. Jos äänivaltaiset saavat antaa äänensä ääniluettelon
7793: hän on ryhtynyt sellaiseksi useampaan valitsija- mukaan. Kuhunkin äänestyspaikkaan on pan-
7794: yhdistykseen, poistakoon vaalilautakunta hänet tava nähtäväksi kirkkovaltuuston tai yhteisen
7795: niistä kaikista. kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvoston jä-
7796: senten vaalia varten painetut eriväriset ehdo-
7797: Kussakin ehdokaslistassa saadaan nimetä enin- kasHstojen yhdistelmät. Äänestyksessä käyte-
7798: tään yksi ja puoli kertaa niin monta ehdokasta tään painettua vaalilippua, jonka tulee olla
7799: kuin kirkkovaltuustoon tai seurakuntaneuvos- saman värinen kuin vastaava ehdokaslistojen
7800: toon on valittava jäseniä. Yhteistaloudessa ole- yhdistelmä. Äänestäjä merkitsee vaalilippuun
7801: vien seurakuntien yhteiseen kirkkovaltuustoon sen ehdokkaan numeron, jolle hän tahtoo an-
7802: taa äänensä. Jollei äänestäjä hyväksy ketään
7803: ehdotettuja saa kuitenkin olla enintään kolme
7804: kertaa niin paljon kuin seurakunnasta on va- ehdotetuista, kirjoittakoon sitä varten varat-
7805: littava. Ehdokkaaksi saadaan nimetä vain hen- tuun kohtaan vaalilipussa selvästi sen henkilön
7806: kilö, joka on antanut siihen suostumuksensa. nimen. jota hän haluaa äänestää sekä hänen
7807: ammattinsa tai toimensa ja asuinpaikkansa.
7808: Muutoin meneteltäköön soveltuvin kohdin, niin
7809: 276 §. kuin 184-191 sekä 197 ja 198 §:ssä sääde-
7810: Ehdokaslista kirkkovaltuuston tai erikseen tään, kuitenkin siten, että mitä mainituissa
7811: yhteisen kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvos- lainkohdissa sanotaan kirkkoneuvostosta, kos-
7812: ton jäsenten vaalia varten on annettava vaali- kee vaalilautakuntaa.
7813: lautakunnan puheenjohtajalle viimeistään syys-
7814: kuun 30 päivänä ennen kello 16. Viimeistään
7815: kolmekymmentä päivää sitä ennen on vaali-
7816: lautakunnan toimesta kuulutettava seurakun- 280 §.
7817: nan kirkoissa ja ilmoitettava ainakin yhdessä Kun äänestys on julistettu päättyneeksi, vaa-
7818: paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä, mis- lilautakunta tarkastaa vaaliliput ja ratkaisee,
7819: sä ja milloin ehdokaslistoja otetaan vastaan. noudattaen soveltuvin kohdin, mitä 193 §:ssä
7820: sanotaan, mitkä vaaliliput on hylättävä, sekä
7821: päättää laskettuaan annetut äänet, miten kirk-
7822: 278 §. kovaltuuston tai yhteisen kirkkovaltuuston ja
7823: Jos 276 §:n 1 momentissa matnlttuun maa- seurakuntaneuvoston jäsenten ja varajäsenten
7824: räaikaan mennessä kirkkovaltuuston tai yhtei- paikat jakautuvat.
7825: sen kirkkovaltuuston tahi seurakuntaneuvoston
7826: jäsenten vaalia varten on annettu vain yksi Kaikkien ehdokkaiden nimet kirkkovaltuus-
7827: hyväksyttävä ehdokaslista, jossa on vähintään ton jäsenten vaalissa tai erikseen yhteisen
7828: niin monta ehdokasta kuin vaalissa on valit- kirkkovaltuuston ja erikseen seurakuntaneuvos-
7829: tava, tulevat ilman äänestystä valituiksi ehdok- ton jäsenten vaalissa kirjoitetaan heidän lopul-
7830: kaat ja heidän jälkeensä varamiehet ehdokas- listen vertauslukujensa suuruuden mukaiseen
7831: listaan merkityssä numerojärjestyksessä. järjestykseen ja kunkin ehdokkaan nimen koh-
7832: dalle merkitään hänen lopullinen vertauslukun-
7833: sa. Tästä nimisarjasta tulee valituksi nimisarjan
7834: 279 §. alusta alkaen niin monta ehdokasta, kuin kirk-
7835: Kirkonkokouksen puheenjohtaja aloittaa vaa- kovaltuustoon taikka yhteiseen kirkkovaltuus-
7836: lin kirkossa jumalanpalveluksen jälkeen tai, jos toon ja seurakuntaneuvostoon on jäseniä valit-
7837: kahdella seurakunnalla on yhteinen kirkko eikä tava.
7838: molempien seurakuntien vaalitoimituksia eh-
7839: ditä siinä aloittaa jumalanpalveluksen takia,
7840: toisessa seurakunnassa kirkossa ja toisessa seu-
7841: rakunnassa vaalilautakunnan määräämässä pai- 284 §.
7842: kassa, jossa jumalanpalvelus myös silloin pide-
7843: tään. Jumalanpalveluksen päätyttyä kirkonko- Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
7844: kouksen puheenjohtaja tai vaalilautakunnan va- kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston ja
7845: rapuheenjohtaja esittelee asiat ja ilmoittaa, jol- seurakuntaneuvoston jäsenten vaalin toimitta-
7846: lei 278 §:stä muuta johdu, missä järjestyksessä misesta.
7847: 8 N:o 2.3
7848:
7849: 18 luku. .3 000 tai vähemmän ••• 0 0. 0 0 ••• 15
7850: Kirkkovaltuusto. yli 3 000 mutta ei yli 4 000 17
7851: 4 000 6 000 19
7852: 285 §. " 6 000 " " " 8 000 23
7853: Kirkkovaltuusto käyttää seurakunnan päätös- " 8 000 " " " 10 000 27
7854: valtaa, jollei toisin ole säädetty tai määrätty. " 10 000 " " " 14 000 .31
7855: Ohje- tai johtosäännöllä voidaan kirkkovaltuus- " 14 000 " " " 20 000 .35
7856: ton päätösvaltaa säännössä mainittavissa asiois- " 20 000 " " " .30 000 .39
7857: sa siirtää kirkkoneuvostolle, sen jaostoille sekä " 30 000 " " " 100 000 4.3
7858: lauta- ja johtokunnille. Päätösvaltaa ei kuiten- " 100 000 ••
7859: " " "
7860: 0 •••••• 0. 0 0 ••• 0 •••• 0 •• 53
7861: kaan saa siirtää seuraavissa asioissa: "
7862: 1) kirkon ja seurakunnan omaisuudesta 288 §.
7863: päättäminen; Kirkkovaltuuston jäseneksi voidaan valita ju-
7864: 2) seurakunnalle tarpeellisten rakennusten malaapelkäävä ja kristillisestä harrastuksesta
7865: rakentaminen sekä hautausmaan perustaminen tunnettu seurakunnan äänivaltainen jäsen, joka
7866: ja rakentaminen; ennen toimikauden alkua on täyttänyt kaksi-
7867: kymmentä vuotta ja joka ei ole holhouksen-
7868: 3) maksujen määrääminen hautapaikoista; alainen.
7869: 4) uuden seurakunnan perustaminen, seura- Seurakunnan valtuutetuksi älköön kuiten-
7870: kunnan jakaminen sekä muut 16 §:ssä maini- kaan V'alittako tämän seurakunnan viranhaltijaa.
7871: tut asiat;
7872: 5) seurakunnan virkojen perustaminen ja 289 §.
7873: lakkauttaminen; Kirkkovaltuuston jäseneksi valittu voi kiel-
7874: 6) talousarvion vahvistaminen; täytyä tehtävään ryhtymästä, jos hän neljän
7875: 7) ehdotuksen tekeminen kirkollisen ennak- edellisen vuoden ajan on ollut kirkkovaltuus-
7876: koveroäyrin hinnasta; ton, kirkkoneuvoston tai seurakuntaneuvoston
7877: 8) seurakunnan omaisuuden hallinnon ja taikka seurakuntayhtymän yhteisen kirkkoval-
7878: hoidon valvonta ja tilien tarkastaminen; tuuston tai edustajiston taikka yhteisen kirkko-
7879: 9 ) seurakunnan edellisen vuoden tilinpää- neuvoston jäsenenä tai on täyttänyt kuusikym-
7880: töksen vahvistaminen sekä tili- ja vastuuvapau- mentä vuotta.
7881: desta päättäminen; Jos kieltäytyminen tapahtuu muusta syystä,
7882: 10) asiat, joissa päätöksen tekemiseen vaa- tutkikoon valtuusto esteen pätevyyden.
7883: ditaan määräenemmistö tai joissa päätös on
7884: alistettava; sekä 290 §.
7885: 11) ne muut asiat, jotka kirkkovaltuuston Kirkkovaltuuston jäsenet valitaan, mikäli
7886: on tämän lain tai sen perusteella annettujen 270 §:n 5 ja 6 momentista, 282 §:n 1 momen-
7887: täytäntöönpanomääräysten tahi yleisen lain tista tai 28.3 §:n 3 momentista ei muuta johdu,
7888: taikka asetuksen mukaan käsiteltävä. neljä kalenterivuotta kestäväksi vaalikaudeksi.
7889: Yhteistaloudessa olevien seuralmntien hallin- Jos kirkkovaltuuston jäsen kuolee, menettää
7890: nosta säädetään 20 luvussa. vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu
7891: eroamaan ennen toimikautensa päättymistä,
7892: taikka jos hän valtuuston hyväksymästä syystä
7893: 286 §.
7894: tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa valtuus-
7895: Erityisiä tehtäviä varten kirkkovaltuusto voi ton työhön, valtuuston puheenjohtaja kutsuu
7896: asettaa toimikuntia sekä määrätä niiden tehtä- varajäsenen hänen sijaansa.
7897: vät ja toiminta-ajan.
7898: Lausuntojen antamista ja hallinnon tarkasta- 291 §.
7899: mista varten kirkkovaltuusto voi asettaa valio- Kirkkovaltuuston tulee kunkin vuoden en-
7900: kuntia. simmäisessä kokouksessa valita keskuudestaan
7901: vuodeksi kerrallaan puheenjohtaja ja varapu-
7902: 287 §. heenjohtaja. Näiden toimikausi kestää, kunnes
7903: Kirkkovaltuustoon valitaan jäseniä seurakun- uusi puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja on va-
7904: nassa, jonka väkiluku on littu.
7905: N:o 23 9
7906:
7907: Milloin kirkkovaltuusto on kutsuttu koolle sitä kiellettäkö, jos asia on tärkeä ja kiireelli-
7908: piispan määräyksestä, on piispalla oikeus toi- nen. Jos puheenjohtaja hylkää pyynnön, ilmoit-
7909: mia sen puheenjohtajana. takoon syyn kirjallisesti, jos asianomainen sitä
7910: vaatii, ja tällä on oikeus pyytää tuomiokapi-
7911: 292 §. tulilta oikaisua.
7912: Kutsun kirkkovaltuuston kokoukseen antaa
7913: puheenjohtaja tai hänen estyneenä ollessaan 296 §.
7914: varapuheenjohtaja. Kutsussa on ilmoitettava Kirkkovaltuuston on kokoonnuttava:
7915: kokouksen paikka ja aika sekä liitettävä siihen 1 ) tammikuussa toimittamaan säädetyt vaa-
7916: luettelo käsiteltävistä asioista. Kutsu luetaan lit;
7917: päiväjumalanpalveluksen yhteydessä viimeistään
7918: 2} viimeistään kesäkuussa päättämään edel-
7919: viikkoa ennen kokousta, ja samalla on luet-
7920: tava kokouksen asialuettelo tai ilmoitettava, lisen vuoden hallinnosta ja tileistä sekä tili- ja
7921: missä se on seurakunnan jäsenten nähtävänä. vastuuvapaudesta;
7922: Kirkkovaltuusto päättää, millä muullakin ta- 3) viimeistään syyskuussa päättämään ehdo-
7923: valla kokouskutsu ja kokouksen asialuettelo tuksesta seuraavan vuoden ennakkoveroäyrin
7924: saatetaan seurakunnan ja valtuuston jäsenten hinnaksi; sekä
7925: tietoon. 4} viimeistään joulukuussa päättämään seu-
7926: Jos asia on kiireellinen eikä tarkoita uutta raavan vuoden talousarviosta.
7927: määrärahaa tai entisen korottamista, valtuusto
7928: voi ottaa sen käsiteltäväksi, vaikka kuulutus- 297 §.
7929: aika on ollut lyhyempi kuin 1 momentissa Kirkkovaltuuston kokoukset ovat julkisia,
7930: sanotaan ja vaikka kutsua ei ole luettu päivä- ellei valtuusto jonkin asian osalta toisin päätä.
7931: jumalanpalveluksen yhteydessä. Valtuusto voi tällöin myös päättää, pidetäänkö
7932: Kokouksen ajasta ja paikasta sekä käsiteltä- asian käsittely ja sitä koskevat asiakirjat salai-
7933: vistä asioista on valtuuston määräämällä tavalla sina ja kuinka kauan.
7934: ilmoitettava myös kirkkoneuvostolle. Järjestyksen pidosta valtuuston kokouksessa
7935: on vastaavasti voimassa, mitä 279 § :n 2 mo-
7936: 293 §. mentissa säädetään.
7937: Kirkkovaltuuston kokouksessa älköön otetta-
7938: ko päätettäväksi asiaa, jota kirkkoneuvosto ei 298 §.
7939: ole valmistellut. Kirkkovaltuuston puheenjohtaja ja muu Ja-
7940: sen on esteeilinen ottamaan osaa häntä henki-
7941: 294 §. lökohtaisesti koskevan asian käsittelyyn ja pää-
7942: Kirkkovaltuuston kokouksessa älköön tehtä- töksen tekemiseen.
7943: kö päätöstä muusta kuin kokouskutsussa maini- 299 §.
7944: tusta asiasta. Kirkkoneuvoston puheenjohtajan ja vara-
7945: Jos kirkkovaltuuston jäsen haluaa saattaa puheenjohtajan tai heidän molempien ollessa
7946: jonkin asian valtuuston käsiteltäväksi, tehköön estyneinä kirkkoneuvoston sen jäsenen, jonka
7947: siitä kirjallisen esityksen valtuuston puheenjoh- neuvosto on siihen määrännyt, tulee olla saa-
7948: tajalle, jonka on viivytyksettä toimitettava se puvilla kirkkovaltuuston kokouksessa. Jos he
7949: kirkkoneuvoston valmisteltavaksi. eivät kokoukseen saavu, älköön se estäkö asian
7950: käsittelyä ja päättämistä. Kirkkoneuvoston jä-
7951: 295 §. senet, jotka eivät ole kirkkovaltuuston jäseniä,
7952: Kirkkovaltuusto kokoontuu niin usein kuin saavat ottaa osaa keskusteluun, mutta eivät
7953: puheenjohtaja katsoo tarpeelliseksi tahi kun päätöksen tekemiseen.
7954: kirkkohallitus, piispa, tuomiokapituli tai kirk- Valtuuston määräämien viranhaltijain tulee
7955: koneuvosto vaatii, niin myös kun vähintään olla saapuvilla valtuuston kokouksissa antamas-
7956: neljäsosa valtuuston jäsenistä sitä kirjallisesti sa tarvittavia tietoja.
7957: pyytää ilmoittamansa asian käsittelemistä var-
7958: ten. 300 §.
7959: Jos äänivaltainen seurakunnan jäsen pyytää Kirkkovaltuusto on päätösvaltainen, kun
7960: puheenjohtajalta kirkkovaltuuston kokoon kut- saapuvilla on enemmän kuin puolet silloisista
7961: sumista ilmoittamaansa asiaa varten, älköön jäsenistä.
7962: 2 5983/75
7963: 10 N:o 23
7964:
7965: 301 §. 303 §.
7966: Kirkkovaltuuston kokouksessa puheenjohtaja Ennen kuin kirkkovaltuuston päätös saadaan
7967: esittelee asiat. panna täytäntöön, se on alistettava kirkkohalli-
7968: Sitten kun asiasta on keskusteltu ja puheen- tuksen tutkittavaksi ja vahvistettavaksi, jos on
7969: johtaja on julistanut keskustelun päättyneeksi, päätetty
7970: hän antakoon selostuksen tehdyistä ehdotuk- 1) myydä, vaihtaa tai muuten luovuttaa
7971: sista ja tehköön sellaisen äänestysesityksen, tahi panna pantiksi seurakunnan kiinteää
7972: että vastaus "jaa" tai "ei" ilmaisee päätöksen. omaisuutta; tai
7973: Jollei puheenjohtaja määrää heti toimitetta- 2) ottaa laina pitemmäksi kuin kymmenen
7974: vaksi nimenhuutoäänestystä, voidaan äänestys vuoden ajaksi.
7975: toimittaa nousemaHa seisomaan tai muulla pu- Alistettava päätös lähetettäköön tuomiokapi-
7976: heenjohtajan määräämällä tavalla. Milloin tuliin, joka oman lausuntonsa ohella lähettää
7977: äänestys on toimitettu muulla tavalla kuin asian kirkkohallitukseen.
7978: nimenhuudon mukaan, on vaadittaessa tai, jos Siitä, minkälaisin edellytyksin ja miten kir-
7979: äänestys puheenjohtajan mielestä ei ole antanut kon maata saadaan myydä, säädetään 356
7980: selvää vastausta, toimitettava nimenhuutoäänes- §:ssä.
7981: tys.
7982: Se mielipide, jonka puolesta enimmät äänet 304 §.
7983: on annettu, tulee päätökseksi, paitsi milloin Kirkkovaltuusto ottaa pöytäkirjanpitäjän.
7984: puheenjohtaja katsoo päätöksen tekemiseen Pöytäkirjan allekirjoittavat puheenjohtaja ja
7985: lain mukaan vaadittavan määräenemmistön. pöytäY..irjanpitäjä.
7986: Äänten jakautuessa tasan tulee päätökseksi se Pöytäkirja tarkistetaan heti tai sen tarkistaa
7987: mielipide, jonka puolesta puheenjohtaja on kaksi kokouksessa valittua jäsentä. Pöytäkirja
7988: äänestänyt. Kun äänestyksen tulos on saatu valitusosoituksineen on pidettävä määrättynä
7989: selville, julistakoon puheenjohtaja päätöksen ja päivänä ja viimeistään viidentenätoista päi-
7990: vahvistakoon sen nuijan lyönnillä. vänä kokouksen päättymisestä yleisesti nähtä-
7991: Milloin päätös on yksimielinen tai tehtyä vänä kirkkoherranvirastossa tai kirkkovaltuus-
7992: vastaehdotusta ei ole kannatettu, todetkoon ton määräämässä muussa sopivassa paikassa.
7993: puheenjohtaja sen ja vahvistakoen päätöksen. Ilmoitus pöytäkirjan nähtävänä pitämisestä
7994: Vaalit toimitetaan umpilipuilla, ellei kirkko- on pantava kirkkoherranviraston ilmoitustau-
7995: valtuusto jostakin vaalista yksimielisesti toisin lulle valtuuston määräämänä ajankohtana. Val-
7996: päätä. Milloin valittavia on kaksi tai useampia, tuusto voi määrätä, että nähtävänä pitämi-
7997: on noudatettava, ellei toisin ole säädetty, 280 sestä ilmoitetaan myös muulla tavalla.
7998: §: ssä olevia suhteellista vaalitapaa koskevia Jos päätös koskee jotakuta yksityisesti ja
7999: säännöksiä, jos vähintään neljäsosa läsnä ole- tämä voi sillä perusteella päätöksestä valittaa,
8000: vista kirkkovaltuuston jäsenistä sitä vaatii. on se todistettavasti annettava hänelle tiedoksi
8001: Kun asiat on käsitelty, ilmoittakoon puheen- pöytäkirjanotteella, johon on liitettävä osoitus,
8002: johtaja, miten kokouksen päätöksiin saadaan miten päätökseen haetaan muutosta. Tiedoksi-
8003: hakea muutosta. annan toimittajan on pöytäkirjanotteeseen mer-
8004: 302 §. kittävä tiedoksiautopäivä sekä nimensä, am-
8005: Käsiteltäessä kirkon ja siihen kuuluvien ra- mattinsa ja osoitteensa.
8006: kennusten, kellotapulin, pappilan, kanttorilan
8007: ja muun virka-asunnon, seurakuntatalon tai 305 §.
8008: siunauskappelin rakentamista tahi uudestaan Kirkkovaltuuston tekemään päätökseen saa
8009: rakentamista, kirkon tai seurakunnan kiinteän hakea muutosta jokainen sillä perusteella, että
8010: omaisuuden myymistä, vaihtamista tai muuta hänen yksityistä oikeuttaan on loukattu, ja
8011: luovuttamista tahi kiinteistön ostamista seura- seurakunnan jäsen myös sillä perusteella, että
8012: kunnalle, lainan ottamista pitemmäksi kuin päätös on syntynyt laista poikkeavassa järjes-
8013: kahden vuoden ajaksi taikka hautausmaan pe- tyksessä tai menee valtuuston toimivaltaa
8014: rustamista tai laajentamista vaaditaan päätök- ulommaksi taikka muutoin on lain vastainen.
8015: sen tekemiseen, että vähintään kaksi kolman- Muutosta päätökseen haetaan tuomiokapi-
8016: nesta saapuvilla olevista ja enemmän kuin puo- tulilta kirjallisella valituksella, joka on annet-
8017: let kaikista silloisista valtuuston jäsenistä kan- tava tuomiokapitulille kolmenkymmenen päi-
8018: nattaa siitä tehtyä ehdotusta. vän kuluessa. Tämä aika luetaan alkavaksi,
8019: N:o 23 11
8020:
8021: 1) jos päätös koskee jotakuta yksityisesti, 9) to1m1ttaa kirkkoneuvostolle kuuluvat
8022: tiedoksiautopäivästä; sekä vaalit; sekä
8023: 2) muussa tapauksessa siitä päivästä, jona 10) suorittaa ne muut tehtävät, jotka sille
8024: päätös on säädetyllä tavalla asetettu nähtä- tässä laissa tai sen nojalla muuten taikka ohje-
8025: väksi. säännössä uskotaan.
8026: Muutosta kirkkovaltuuston päätökseen, joka
8027: on alistettava ylemmän viranomaisen tutkitta- 308 §.
8028: vaksi, haetaan edellä mainitun valitusajan ku- Kirkkovaltuusto hyväksyy kirkkoneuvoston
8029: luessa tuomiokapitulille toimitettavalla ja sille ohjesäännön, joka on alistettava tuomiokapi-
8030: viranomaiselle osoitetulla valituskirjalla, jolle tulin tutkittavaksi ja vahvistettavaksi.
8031: asia on alistettu. Valitus voidaan tällöin pe- Ohjesäännössä on määrättävä kirkkoneuvos-
8032: rustaa myös siihen, ettei päätös ole tarkoituk- ton jakautumisesta toiminnalliseen ja taloudel-
8033: senmukainen. liseen jaostoon ja tarvittaessa myös muihin
8034: Valituksen mukana tulee olla viran puolesta jaostoihin. Ohjesäännössä voidaan antaa jaos-
8035: oikeaksi todistettu ote pöytäkirjasta ja päätök- toille oikeus päättää kirkkoneuvoston puolesta
8036: sestä, josta valitetaan, sekä selvitys siitä päi- ohjesäännössä mainituista asioista. Kirkkoneu-
8037: västä, mistä valitusaika edellisen mukaan on voston kokouksessa on kuitenkin käsiteltävä
8038: luettava. asia, joka koskee esityksen tekemistä kirkko-
8039: valtuustolle tai sen päätöksen täytäntöön pa-
8040: 19 luku. nemista.
8041: Kirkkoneuvosto. Tuomiokapituli voi kirkkovaltuuston pyyn-
8042: nöstä vapauttaa seurakunnan kirkkoneuvoston
8043: 307 §. jakautumisesta toiminnalliseen ja taloudelliseen
8044: Kirkkoneuvoston asiana on, ellei toisin ole jaostoon.
8045: säädetty tai määrätty, Erityisiä tehtäviä varten kirkkoneuvosto voi
8046: 1 ) olla seurakunnan hengellisen työn ja asettaa toimikuntia sekä määrätä niiden tehtä-
8047: muun toiminnan yleisessä johdossa sekä muu- vät ja toiminta-ajan.
8048: toin edistää seurakunnan tarkoituksen toteut-
8049: tamista; 309 §.
8050: 2) päättää kirkolliskokouksen hyväksymien Kirkkoneuvostoon kuuluu puheenjohtajana
8051: kirkollisten kirjojen käytäntöön ottamisesta, seurakunnan kirkkoherra sekä muina jäseninä
8052: mikäli seurakunnalle on siinä kohden jätetty varapuheenjohtaja ja, sen mukaan kuin ohje-
8053: päätäntävalta; säännössä määrätään, vähintään viisi ja enin-
8054: 3 ) tehdä kirkkovaltuustolle seurakuntaelä- tään viisitoista henkilöä, jotka kirkkovaltuusto
8055: män edistämiseksi tarpeellisiksi katsomiaan esi- valitsee toimikautensa ensimmäisenä ja kol-
8056: tyksiä; mantena vuonna vuoden ensimmäisessä ko-
8057: kouksessa kahdeksi vuodeksi kerrallaan seura-
8058: 4) huolehtia seurakunnan yleisestä hallin- kunnan jäsenistä, ja joiden vaalikelpoisuudesta
8059: nosta sekä hoitaa seurakunnan taloutta ja on voimassa, mitä 288 § :n 1 momentissa sää-
8060: omaisuutta; detään. Kirkkoneuvoston jäsenistä voi enintään
8061: 5) edustaa seurakuntaa ja käyttää sen puhe- puolet olla kirkkovaltuuston jäseniä. Varapu-
8062: valtaa tuomioistuimissa ja viranomaisissa sekä heenjohtajaksi älköön valittako seurakunnan
8063: tehdä sen puolesta sopimukset ja muut oikeus- viranhaltijaa.
8064: toimet, jollei kirkkovaltuusto erityisissä tapauk-
8065: Jos kirkkoneuvoston jäsen kuolee, menettää
8066: sissa ole toisin päättänyt tai muuten ole toi- vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu
8067: sin määrätty; eroamaan ennen toimikautensa päättymistä, on
8068: 6) valmistella kirkonkokouksessa ja kirkko- uusi jäsen viivytyksettä valittava toimikauden
8069: valtuustossa esille tulevat asiat; jäljellä olevaksi ajaksi. Jokaiselle jäsenelle on
8070: 7) panna täytäntöön kirkkovaltuuston pää- valittava henkilökohtainen varamies, joka kut-
8071: tökset, jollei kirkkovaltuusto toisin päätä; suttakaan hänen tilalleen, milloin jäsen on
8072: 8) valvoa jaostojensa ja alaistensa lauta- ja tilapäisesti estynyt tehtäväänsä hoitamasta.
8073: johtokuntien sekä asettamiensa toimikuntien Toiminnallisen jaoston puheenjohtajana on
8074: toimintaa; kirkkoneuvoston puheenjohtaja ja taloudellisen
8075: 12 N:o 23
8076:
8077: jaoston puheenjohtajana kirkkoneuvoston vara- Seurakunnan hengellisen elämän edistämistä
8078: puheenjohtaja. Kumpikin jaosto valitsee kes- varten kirkkoneuvosto voi jakaa seurakunnan
8079: kuudestaan varapuheenjohtajan. alueen piireihin tai erottaa erillisen osan seura-
8080: Kirkkovaltuuston puheenjohtajalla ja vara- kuntaa seurakuntapiiriksi, asettaa niihin piiri-
8081: puheenjohtajalla on oikeus olla läsnä ja käyttää neuvostoja ja määritellä niiden tehtävät.
8082: puhevaltaa kirkkoneuvoston kokouksessa. Kirkkoneuvosto voi samaa tarkoitusta var-
8083: Kirkkoneuvoston puheenjohtajalla ja vara- ten valita avukseen seurakunnan jäsenistä seu-
8084: puheenjohtajalla on oikeus olla läsnä ja käyt- rakunnan vanhimpia sekä määrätä heidän toi-
8085: tää puhevaltaa jaostojen kokouksissa. Viran- miaikansa ja tehtävänsä.
8086: haltijain oikeudesta käyttää puhevaltaa toimin- Jumalanpalvelukseen ja muuhun seurakun-
8087: nallisen jaoston kokouksessa voidaan määrätä nan toimintaan liittyviä palvelutehtäviä suo-
8088: kirkkoneuvoston ohjesäännössä. rittamaan kirkkoneuvosto voi nimittää yhden
8089: tai useampia kirkonisäntiä sekä määrätä hei-
8090: 310 §. dän toimiaikansa ja tehtävänsä.
8091: Täydellisessä yhteistaloudessa olevilla seura- Tässä pykälässä mainittujen henkilöiden vaa-
8092: kunnilla on kullakin seurakuntaneuvosto, jo- likelpoisuudesta on voimassa, mitä 288 §:n
8093: hon kirkkoherran lisäksi kirkonkokous valitsee 1 momentissa säädetään.
8094: jäseniä, niin kuin 17 luvussa säädetään, seura-
8095: kunnassa, jonka väkiluku on 313 §.
8096: Jos seurakunnassa ilmenee luopumista kir-
8097: 4 000 tai vähemmän ............ 12 kon tunnustuksesta, yleistä kirkon pyhien toi-
8098: yli 4 000 mutta ei yli 7 000 ....... 14 mitusten laiminlyöntiä ja kristillisyyden hal-
8099: , 7 000 , , , 10 000 ....... 16 veksimista tai siveellisen elämän häiriötä, ryh-
8100: , 10 000 , , , 15 000 ....... 18 tyköön kirkkoneuvosto sen johdosta sopiviksi
8101: , 15 000 , , , 30 000 . . . . . . . 20 harkitsemiinsa toimenpiteisiin .
8102: , 30 000 ........................ 22
8103:
8104: Seurakuntaneuvoston puheenjohtajana on 314 §.
8105: seurakunnan kirkkoherra ja varapuheenjohta- Kirkkoneuvosto kokoontuu puheenjohtajan
8106: jana seurakuntaneuvoston kunkin vuoden en- tai hänen estyneenä ollessaan varapuheenjoh-
8107: simmäisessä kokouksessa keskuudestaan valit- tajan kutsusta niin usein, kuin hän katsoo
8108: sema maallikko. tarpeelliseksi, taikka milloin vähintään neljäs-
8109: Seurakuntaneuvostosta ja sen jaostosta sekä osa jäsenistä sitä kirjallisesti pyytää ilmoitta-
8110: niiden puheenjohtajasta, varapuheenjohtajasta mansa asian käsittelemistä varten.
8111: ja jäsenestä on muutoin soveltuvin osin voi- Kokouskutsu toimitetaan jäsenille kirkko-
8112: massa, mitä kirkkoneuvostosta ja sen jaostosta neuvoston päättämällä tavalla.
8113: sekä niiden puheenjohtajasta, varapuheenjohta-
8114: jasta ja jäsenestä säädetään. Seurakuntaneuvos- 315 §.
8115: tosta on samoin soveltuvin osin voimassa, mitä Kirkkoneuvosto, sen jaosto sekä lauta- ja joh-
8116: 28 §:ssä, 241 §:n 2 momentissa, 263 §:n 2 tokunta on päätösvaltainen, kun saapuvilla on
8117: momentissa, 281 §:n 3 momentissa ja 284 §:n enemmän kuin puolet jäsenistä.
8118: 1 momentissa kirkkovaltuustosta säädetään.
8119: 316 §.
8120: 311 §. Jos kirkkoneuvoston jäsen haluaa saattaa
8121: Kirkkoneuvoston jäseneksi tai varajäseneksi jonkin asian neuvoston käsiteltäväksi, anta-
8122: valittu voi kieltäytyä tehtävään ryhtymästä koon asiasta kirjallisen esityksen puheenjohta-
8123: 289 §:ssä mainituin perustein sekä sillä perus- jalle, jonka tulee esittää asia neuvoston seu-
8124: teella, että hän on kirkkovaltuuston jäsen. raavassa kokouksessa. Kirkkoneuvoston ko-
8125: kouksessa voi aloitteen tehdä suullisestikin.
8126: 312 §.
8127: Kappeliseurakunnassa on kirkkovaltuuston 317 §.
8128: tai seurakuntaneuvoston valitsema kappelineu- Kirkkoneuvoston päätökseksi tulee se mieli-
8129: vosto, josta määrätään tarkemmin kappeliseura- pide, jonka puolesta enimmät äänet annetaan.
8130: kunnan ohjesäännössä. Äänten jakautuessa tasan ratkaisee puheenjoh-
8131: N:o 23 13
8132:
8133: tajan ääni. Vaalit on toimitettava umpilipuin, Kirkkoneuvoston kirkkokuria koskevassa
8134: jollei neuvosto yksimielisesti toisin päätä. asiassa tekemä päätös, joka on alistettava tuo-
8135: miokapitulin tutkittavaksi, niin myös muussa
8136: 318 §. asiassa tekemä päätös, jos se koskee jotakuta
8137: Kirkkoneuvosto ottaa pöytäkirjanpitäjän. Pöy- yksityisesti, on annettava asianomaiselle tie-
8138: täkirjan allekirjoittavat puheenjohtaja ja pöy- doksi 304 § :n 4 momentin mukaisesti.
8139: täkirjanpitäjä. Mitä 2 momentissa sanotaan, on sovellettava
8140: Pöytäkirja tarkistetaan heti tai sen tarkistaa myös kirkkoneuvoston jaoston sekä lauta- ja
8141: kaksi kullakin kerralla sitä varten valittua johtokunnan päätökseen
8142: jäsentä.
8143: 319 §. 323 §.
8144: Jollei erityisiä tapauksia varten ole tolslll Kirkkoneuvoston tai sen jaoston päätökseen
8145: säädetty, seurakunnan on katsottava saaneen muussa kuin kirkkokuria koskevassa asiassa
8146: tiedon haasteista tai muusta ilmoituksesta, kun saa hakea muutosta jokainen sillä perusteella,
8147: se on toimitettu kirkkovaltuuston tai kirkko- että hänen yksityistä oikeuttaan on loukattu.
8148: neuvoston puheenjohtajalle taikka sille virka- Seurakunnan jäsen, joka on tyytymätön
8149: miehelle, joka kirkkoneuvoston ohjesäännössä muuhun kuin kirkkokuria koskevaan tuomio-
8150: on määrätty ottamaan vastaan tiedoksiantoja. kapitulin tutkittavaksi alistettavaan kirkkoneu-
8151: voston päätökseen, saa valittamalla hakea sii-
8152: 320 §. hen muutosta. Valitus voidaan tällöin perustaa
8153: Kirkkoneuvoston avuksi kirkkovaltuusto voi myös siihen, ettei päätös ole tarkoituksenmu-
8154: asettaa erityisiä toimeenpano- ja hallintotoimia kainen.
8155: varten neuvoston alaisia lauta- ja johtokuntia, Muutoksen hakemisen järjestyksestä on
8156: joiden tehtävät määritellään kirkkovaltuuston edellä 1 ja 2 momentissa mainituissa tapauk-
8157: vahvistamissa johtosäännöissä. sissa voimassa soveltuvin osin, mitä .305 §:n
8158: Lauta- ja johtokunnan jäsenen vaalikelpoi- 2, 3 ja 4 momentissa on säädetty.
8159: suudesta on voimassa, mitä 288 §:n 1 mo- Muutosta haettaessa kirkkokuria koskevassa
8160: mentissa säädetään. asiassa annettuun päätökseen on noudatettava
8161: Lauta- ja johtokunnan on lähetettävä jäl- mitä 78 §:ssä säädetään. '
8162: jennös päätöksistään kirkkoneuvostolle. Jos Lauta- ja johtokunnan päätöksestä saadaan
8163: kirkkoneuvosto tai sen puheenjohtaja vaatii valittaa kirkkoneuvostolle edellä 1 momentissa
8164: kirkkoneuvoston ohjesäännössä mainitun ajan mainitulla perusteella ja muutoin soveltuvin
8165: kuluessa, on päätös alistettava kirkkoneuvos- osin noudattaen, mitä tässä pykälässä on muu-
8166: ton tutkittavaksi. Jollei kirkkoneuvosto hyväksy toksenhausta säädetty.
8167: päätöstä täytäntöön pantavaksi, se ratkaisee
8168: asian tai palauttaa sen uudestaan käsiteltä-
8169: väksi. 20 luku.
8170: Kirkkoneuvoston puheenjohtajalla ja yh- Seurakuntayhtymä.
8171: dellä kirkkoneuvoston siihen tehtävään valitse-
8172: malla jäsenellä on oikeus olla läsnä lauta- ja 324 §.
8173: johtokuntien kokouksissa sekä käyttää niissä Saman kunnan alueella olevien seurakuntien
8174: puhevaltaa. on muodostettava seurakuntayhtymä hoita-
8175: 321 §. maan ainakin asiat, jotka koskevat
8176: Kirkkoneuvoston on vuosittain ohjesäännös- 1) kirkollista verotusta;
8177: sä mainittuna aikana annettava kirkkovaltuus- 2) kirkollisveron ja seurakuntien muiden
8178: tolle kertomus seurakunnan toiminnasta edelli- yhteisten tulojen jakamista niiden kesken·
8179: sen vuoden aikana. .3) maksuja kirkon keskusrahastoon; sekä
8180: 4) seurakuntien rahatointa, kirjanpitoa ja
8181: 322 §. tilintarkastusta.
8182: Kirkkoneuvoston muussa kuin kirkkokuria Kahden tai useamman kunnan alueella ole-
8183: koskevassa asiassa tekemä päätös, joka on vat seurakunnat voivat muodostaa seurakunta-
8184: alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi on yhtymän.
8185: julkaistava noudattaen soveltuvin kohdin,' mitä Seurakuntayhtymän seurakunnat ovat joko
8186: 304 §:n 2 ja 3 momentissa säädetään. täydellisessä tai osittaisessa yhteistaloudessa.
8187: 14 N:o 23
8188:
8189: 325 §. Neljäsosa jäsenistä tai, jos tämä maata ei
8190: Seurakuntayhtymän muodostamisesta on so- ole seurakuntien luvulla tasan jaollinen, lä-
8191: veltuvin osin voimassa, mitä seurakuntainliiton hinnä suurempi sellainen jaollinen luku vali-
8192: perustamisesta on säädetty. Yhtymää muodos- taan siten, että kukin seurakunta valitsee yhtä
8193: tettaessa on laadittava perussääntö, johon on monta. Ne, jotka tämän lisäksi on valittava,
8194: otettava määräykset siitä, mitkä asiat ja mikä valitsee kukin seurakunta väkilukunsa osoitta-
8195: omaisuus on yhtymän hoidettava ja ovatko massa suhteessa tuomiokapitulin kutakin vaali-
8196: seurakunnat täydellisessä vai osittaisessa yh- kautta varten erikseen määräämän jaon mu-
8197: teistaloudessa. Muodostamispäätös perussään- kaan.
8198: töineen on tuomiokapitulin annettua asiasta Yhteisen kirkkovaltuuston tai edustajiston
8199: lausuntonsa alistettava kirkkohallituksen tut- jäseneksi voidaan valita 288 § :n 1 momentin
8200: kittavaksi ja ratkaistavaksi. mukaiset vaalikelpoisuusehdot täyttävä seura-
8201: Seurakuntayhtymän yhteisen kirkkovaltuus- kuntayhtymään kuuluvan seurakunnan jäsen.
8202: ton tai edustajiston 302 §:ssä mainitulla mää- Jäseneksi älköön kuitenkaan valittako tämän
8203: räenemmistöllä tekemä päätös vaaditaan, mil- seurakuntayhtymän viranhaltijaa.
8204: loin kysymyksessä on perussäännön muuttami-
8205: nen tai vapaaehtoisesti muodostetun seura- 327 §.
8206: kuntayhtymän purkaminen. Päätös on alistet- Täydellisessä yhteistaloudessa olevien seura-
8207: tava tuomiokapitulin tutkittavaksi ja ratkaista- kuntien muodostaman seurakuntayhtymän yh-
8208: vaksi, ei kuitenkaan jos päätös tarkoittaa perus- teisen kirkkovaltuuston jäsenten vaalin toimit-
8209: säännön muuttamista siten, että yhteisesti hoi- tavat seurakuntayhtymään kuuluvien seurakun-
8210: dettavaksi otetaan yksittäinen tehtävä tai toi- tien kirkonkokoukset, niin kuin 17 luvussa
8211: mintamuoto tai että se siirretään seurakunta- säädetään.
8212: yhtymäitä seurakuntien hoidettavaksi. Ohje- ja johtosäännöllä voidaan yhteisen
8213: kirkkovaltuuston päätösvaltaa säännössä mai-
8214: 326 §, nittavissa asioissa siirtää yhteiselle kirkkoneu-
8215: vostolle, sen jaostolle, yhtymän lauta- ja joh-
8216: Seurakunnissa, joilla on kokonaan yhteinen tokunnille sekä yhtymän seurakuntien seura-
8217: talous, käyttää seurakuntien päätösvaltaa kirk-
8218: kuntaneuvostoille. Päätösvaltaa ei saa siirtää
8219: kovaltuustolle kuuluvissa asioissa yhteinen 285 §:n 1 momentissa mainituissa asioissa.
8220: kirkkovaltuusto.
8221: Seurakuntaneuvostolle myönnetään yhteisen
8222: Osittaisessa yhteistaloudessa olevissa seura- kirkkovaltuuston määräämillä ehdoilla seura-
8223: kunnissa käyttää päätösvaltaa niissä kirkko-
8224: kuntayhtymän talousarviossa varoja, joiden
8225: valtuustolle kuuluvissa asioissa, jotka on mää- käyttämisestä seurakuntaneuvosto päättää. Va-
8226: rätty hoidettaviksi seurakuntien yhteisinä,
8227: roja ei kuitenkaan voida myöntää pääomame-
8228: edustajisto. Päätösvaltaa asioissa, joita ei hoi-
8229: noihin eikä vakinaisen papin, lehtorin, kant-
8230: deta yhteisinä, käyttää kunkin seurakunnan tori-urkurin, kanttorin tai urkurin paikkaamista
8231: oma kirkkovaltuusto, niin kuin 18 luvussa sää- varten.
8232: detään.
8233: Seurakuntaneuvostojen lausunto on hankit-
8234: Yhteiseen kirkkovaltuustoon tai edustajis- tava ennen kuin yhteinen kirkkovaltuusto te-
8235: toon valitaan jäseniä, jos yhteistaloudessa ole- kee päätöksen asiassa, joka koskee
8236: vien seurakuntien väkiluku on
8237: 1 ) seurakuntayhtymän talousarviota;
8238: 10 000 tai vähemmän ........... 24 2) yhteisten työmuotojen johtosääntöjä;
8239: yli 10 000 mutta ei yli 20 000 36 3 ) asianomaisen seurakunnan tarvetta var-
8240: , 20 000 , , , 40 000 48 ten rakennettavia rakennuksia tai niiden perus-
8241: 40 000 , , 150 000 60 korjauksia; sekä
8242: ," 150 000 ," , 300 000 72 4) 285 §:n 1 momentin 4 kohdassa mai-
8243: , 300 000 . . . . . .". . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 nittuja asioita .
8244: 328 §.
8245: Jos seurakunnat ovat osittaisessa yhteista- Osittaisessa yhteistaloudessa olevien seura-
8246: loudessa, tuomiokapituli voi määrätä, että edus- kuntien muodostaman seurakuntayhtymän edus-
8247: tajiston jäsenten määrä on pienempi kuin 3 taiiston jäsenet valitsee kunkin seurakunnan
8248: momentissa on sanottu. kirkkovaltuusto. Kullekin jäsenelle on valitta-
8249: N:o 23 15
8250:
8251: va henkilökohtainen vara)asen. Milloin valitta- ja 294 §:ssä, 295 §:n 1 momentissa, 296, 297,
8252: via on kaksi tai useampia, on noudatettava 298, 300, 301, 302 ja 303 §:ssä, 304 §:n
8253: 280 §: ssä olevia suhteellista vaalitapaa koske- 1 ja 4 momentissa sekä 305 §:ssä on säädetty.
8254: via säännöksiä, jos vähintään neljäsosa läsnä Yhteisen kirkkoneuvoston puheenjohtajan ja
8255: olevista kirkkovaltuuston jäsenistä sitä vaatii. varapuheenjohtajan taikka heidän molempien
8256: Ohje- ja johtosäännöllä voidaan edustajiston ollessa estyneinä yhteisen kirkkoneuvoston sen
8257: päätösvaltaa säännössä mainittavissa asioissa jäsenen, jonka neuvosto on siihen määrännyt,
8258: siirtää yhteiselle kirkkoneuvostolle, sen jaos- tulee olla saapuvilla yhteisen kirkkovaltuuston
8259: toille sekä yhtymän lauta- ja johtokunnille. tai edustajiston kokouksessa. Jos he eivät ko-
8260: Päätösvaltaa ei saa siirtää 285 §:n 1 momen- koukseen saavu, älköön se estäkö asian käsit-
8261: tissa mainituissa asioissa. telyä ja päättämistä. Yhteisen kirkkoneuvoston
8262: Edustajiston on määrättävä neljäksi vuo- jäsenet, jotka eivät ole yhteisen kirkkovaltuus-
8263: deksi kerrallaan ne perusteet, joiden mukaan ton tai edustajiston jäseniä, saavat ottaa osaa
8264: yhtymän seurakunnille tulevat kirkollisverot keskusteluun, mutta eivät päätöksen tekemi-
8265: ja muut tulot on jaettava yhtymän ja sen seura- seen.
8266: kuntien kesken ja seurakunnille tuleva osuus Seurakuntayhtymän viranhaltijain tulee yh-
8267: niiden kesken. Edustajiston tätä koskeva pää- teisen kirkkovaltuuston tai edustajiston mää-
8268: tös on alistettava kirkkohallituksen tutkitta- räysten mukaan olla niiden kokouksissa läsnä
8269: vaksi ja ratkaistavaksi. antamassa tarvittavia tietoja.
8270:
8271: 329 §. 330 §.
8272: Kutsun yhteisen kirkkovaltuuston tai edus- Seurakuntayhtymän yhteisenä toimeenpano-
8273: tajiston kokoukseen antaa puheenjohtaja tai ja hallintoelimenä on seurakuntayhtymän yh-
8274: hänen estyneenä ollessaan varapuheenjohtaja. teinen kirkkoneuvosto, jonka tehtävistä on so-
8275: Kutsussa on ilmoitettava kokouksen paikka ja veltuvin osin voimassa, mitä kirkkoneuvostos-
8276: aika sekä liitettävä siihen luettelo käsiteltävistä ta säädetään.
8277: asioista. Kutsu luetaan päiväjumalanpalveluk- Yhteisen kirkkoneuvoston jäseninä ovat tuo-
8278: sen yhteydessä seurakuntayhtymän seurakun- miokapitulin seurakuntayhtymän seurakuntien
8279: tien kirkoissa viimeistään viikkoa ennen ko- kirkkoherroista määräämä puheenjohtaja sekä
8280: kousta, jolloin samalla on ilmoitettava, missä yhteisen kirkkovaltuuston tai edustajiston va-
8281: kokouksen asialuettelo on yhtymän seurakun- litsemat varapuheenjohtaja sekä vähintään viisi
8282: tien jäsenten nähtävänä. Yhteinen kirkkoval- ja enintään viisitoista muuta jäsentä, sen mu-
8283: tuusto tai edustajisto päättää, millä muulla kaan kuin ohjesäännössä määrätään. Yhteisen
8284: tavalla kokouskutsu ja kokouksen asialuettelo kirkkoneuvoston puheenjohtajan, varapuheen-
8285: saatetaan yhteisen kirkkovaltuuston tai edus- johtajan ja muiden jäsenten toimikausi kestää
8286: tajiston sekä seurakuntayhtymän seurakuntien kaksi vuotta. Valittavien jäsenten vaalikelpoi-
8287: jäsenten tietoon. Kokouksen ajasta ja paikasta suudesta on voimassa, mitä 288 §:n 1 momen-
8288: sekä käsiteltävistä asioista on yhteisen kirkko- tissa säädetään. Yhteisen kirkkoneuvoston jä-
8289: valtuuston tai edustajiston määräämällä tavalla senistä voi enintään puolet olla samalla yhtei-
8290: ilmoitettava myös yhteiselle kirkkoneuvostolle. sen kirkkovaltuuston tai edustajiston jäseniä.
8291: Kokouksen pöytäkirja tarkistetaan heti tai Varapuheenjohtajaksi älköön valittako seura-
8292: sen tarkistaa kaksi kokouksessa valittua jä- kuntayhtymän tai siihen kuuluvan seurakun-
8293: sentä. Pöytäkirja valitusosoituksineen on pi- nan viranhaltijaa.
8294: dettävä yleisesti nähtävänä viimeistään viiden- 331 §.
8295: tenätoista päivänä kokouksesta yhteisen kirkko- Yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto hy-
8296: valtuuston tai edustajiston määräämässä sopi- väksyy yhteisen kirkkoneuvoston ohjesäännön,
8297: vassa paikassa. Ilmoitus pöytäkirjan nähtävänä joka on alistettava tuomiokapitulin tutkitta-
8298: pitämisestä on julkaistava yhteisen kirkkoval- vaksi ja vahvistettavaksi.
8299: tuuston tai edustajiston määräämällä tavalla ja Ohjesäännössä on määrättävä yhteisen kirk-
8300: määräämänä ajankohtana. koneuvoston jakautumisesta toiminnalliseen ja
8301: Seurakuntayhtymän yhteisestä kirkkovaltuus- taloudelliseen jaostoon ja tarvittaessa myös
8302: tosta tai edustajistosta on muutoin soveltuvin muihin jaostoihin. Ohjesäännössä voidaan jaos-
8303: osin voimassa, mitä 286, 289, 290, 291, 293 toille antaa oikeus päättää neuvoston puolesta
8304: 16 N:o 23
8305:
8306: ohjesäännössä mainituista asioista. Yhteisen voi kuitenkin kuulua siihen hiippakuntaan, jo-
8307: kirkkoneuvoston kokouksessa on kuitenkin hon seurakuntien väestön kielellinen vähem-
8308: käsiteltävä asia, joka koskee esityksen tekemis- mistö kuuluu.
8309: tä yhteiselle kirkkovaltuustolle tai edustajistol- Seurakuntayhtymän papin, lehtorin, kant-
8310: le tai niiden päätöksen täytäntöön panemista. tori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkoihin
8311: Tuomiokapituli voi yhteisen kirkkovaltuus- vaadittavasta kielitaidosta päättää seurakunta-
8312: ton tai edustajiston pyynnöstä vapauttaa seura- yhtymän yhteinen kirkkovaltuusto tai edusta-
8313: kuntayhtymän yhteisen kirkkoneuvoston jakau- jisto.
8314: tumisesta toiminnalliseen ja taloudelliseen jaos-
8315: toon. 335 §.
8316: Seurakuntayhtymän papin, lehtorin, kant-
8317: Toiminnallisen jaoston puheenjohtajana on tori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkojen pe-
8318: yhteisen kirkkoneuvoston puheenjohtaja ja ta- rustamisesta ja lakkauttamisesta sekä virkojen
8319: loudellisen jaoston puheenjohtajana yhteisen haitijoista on soveltuvin osin voimassa, mitä
8320: kirkkoneuvoston varapuheenjohtaja. Kumpikin
8321: seurakunnan vastaavista viroista ja viranhalti-
8322: jaosto valitsee keskuudestaan varapuheenjohta-
8323: joista on tässä laissa säädetty.
8324: jan.
8325: Erityisiä toimeenpano- ja hallintotehtäviä Vakinaisen papin, lehtorin, kanttori-urkurin,
8326: kanttorin ja urkurin viran täyttämisestä on
8327: varten yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto
8328: soveltuvin osin voimassa, mitä 234 ja
8329: voi asettaa yhteisen kirkkoneuvoston avuksi
8330: sen alaisia lauta- ja johtokuntia, joihin nähden 235 §:ssä on säädetty kuitenkin niin, että
8331: on soveltuvin osin voimassa, mitä 320 §:ssä lausunnon hakijoista antaa yhteinen kirkkoval-
8332: on lauta- ja johtokunnasta säädetty. tuusto tai edustajisto.
8333: Ylimääräisen papin, lehtorin, kanttori-urku-
8334: rin, kanttorin ja urkurin valitsee yhteinen kirk-
8335: 332 §. kovaltuusto tai edustajisto, jollei ohjesäännössä
8336: Yhteisen kirkkoneuvoston kökouksissa on tätä tehtävää ole annettu yhteiselle kirkkoneu-
8337: puhevalta seurakuntayhtymän kunkin seurakun- vostolle. Virkaan valitulle on pyydettävä virka-
8338: nan kirkkoherralla sekä kunkin yhteisen työ- määräys asianomaiselta tuomiokapitulilta.
8339: muodon johtavalla työntekijällä, sen mukaan
8340: kuin yhteisen kirkkoneuvoston ohjesäännössä
8341: määrätään. 336 §.
8342: Kirkkohallitus antaa tarvittaessa tarkempia
8343: 333 §. määräyksiä tässä luvussa mainituista asioista.
8344: Yhteisestä kirkkoneuvostosta, sen jaostosta,
8345: lauta- ja johtokunnasta sekä niiden jäsenistä on
8346: soveltuvin osin voimassa, mitä 308 §:n 4 mo- 354 §.
8347: mentissa, 309 §:n 2, 4 ja 5 momentissa, 311,
8348: 314, 315,316, 317, 318, 319, 321 ja 322 §:ssä Sataakahtakymmentä vuotta vanhemmat kir-
8349: sekä 323 §:n 1, 2, 3 ja 5 momentis,sa on sää- konkirjat, joista 127 §:ssä puhutaan, sekä
8350: detty. muut kirkonarkistoon kuuluvat asiakirjat, mi-
8351: käli nämä ovat kahdeksaakymmentä vuotta
8352: 334 §. vanhempia, talletettakoon tuomiokapitulin an-
8353: Seurakuntayhtymä on sen hiippakunnan tuo- tamien ohjeiden mukaan yleisarkistoon, jos
8354: miokapitulin alainen, johon seurakuntien yh- kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto taikka
8355: teisestä väkiluvusta suurin osa kuuluu. Jos yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto antaa
8356: seurakuntien väkiluvussa tapahtuu vuoden vaih- siihen suostumuksensa. Viimeksi mainittuja
8357: teessa toimitettavan laskennan mukaan sellaisia asiakirjoja olkoon kirkkovaltuustolla tai seura-
8358: muutoksia, että ne aiheuttavat seurakuntayhty- kuntaneuvostolla taikka yhteisellä kirkkoval-
8359: män siirtymisen toisen tuomiokapitulin alai- tuustolla tai edustajistolla kuitenkin valta tuo-
8360: seksi, on yhteisen kirkkovaltuuston tai edusta- miokapitulin suostumuksella jo aikaisemminkin
8361: jiston tämä todettava, minkä jälkeen siirtymi- tallettaa. Senkin jälkeen kun asiakirjat on tal-
8362: nen tapahtuu seuraavan kalenterivuoden alusta letettu yleisarkistoon, pysyvät ne seurakunnan
8363: lukien. omaisuutena. Asiakirjojen siirtäminen ja yleis-
8364: Seurakuntayhtymän palveluksessa oleva pap- arkistossa säilyttäminen on toimitettava aiheut-
8365: pi, lehtori, kanttori-urkuri, kanttori tai urkuri tamatta seurakunnalle tai seurakuntayhtymälle
8366: N:o 23 17
8367:
8368: kustannuksia. Tällaisista asiakirjoista antaa vien seurakuntien talousarviota tulee seurata
8369: arkistonhoitaja sellaisia todistuksia, joista seurakuntaneuvostojen lausunnot ehdotuksesta.
8370: 129 §:ssä puhutaan, ja suoritetaan niistä sama Jollei kirkkovaltuusto tai yhteinen kirkkoval-
8371: lunastus, mikä· kirkkoherran antamista vastaa- tuusto tai edustajisto muutoksetta hyväksy ta-
8372: vista todistuksista on määrätty. Kirkkoherralla lousarvioehdotusta, se on palautettava kirkko-
8373: tai keskusrekisterin johtajalla olkoon oikeus neuvostolle tai yhteiselle kirkkoneuvostolle, mi-
8374: saada yleisarkistoon talletettu asiakirja kirkon- käli vähintään kolmasosa läsnäolevista jäsenistä
8375: arkistoon käytettäväksi. Milloin seurakunnan sitä vaatii. Kirkkoneuvoston tai yhteisen kirk-
8376: ja arkistoviranomaisen välillä syntyy erimieli- koneuvoston on tällöin annettava asiasta lau-
8377: syyttä, on asia saatettava tuomiokapitulin rat- sunto ja tehtävä ehdotukseen ne muutokset,
8378: kaistavaksi. joihin kirkkovaltuuston tai yhteisen kirkkoval-
8379: 359 §, tuuston taikka edustajiston päätös saattaa an-
8380: Kullakin seurakunnalla tai seurakuntayhty- taa aihetta. Ehdotusta kirkkovaltuustossa tai
8381: mällä pitää olla varainhoitosääntö, jolm sisältää yhteisessä kirkkovaltuustossa taikka edustajis-
8382: määräykset, miten kirkon ja seurakunnan tai tossa uudelleen esiteltäessä otettakoon käsitel-
8383: seurakuntayhtymän varat on hoidettava ja tuot- täväksi vain aikaisemmin päätetyt muutokset
8384: taviksi tehtävä. Kirkkovaltuuston tai yhteisen sekä kirkkoneuvoston tai yhteisen kirkkoneu-
8385: kirkkovaltuuston taikka edustajiston tulee hy- voston niiden johdosta tekemät uudet ehdotuk-
8386: väksyä tämä sääntö ja alistaa se tuomiokapi- set. Talousarvio on tällöin lopullisesti hyväk-
8387: tulin tutkittavaksi ja vahvistettavaksi. syttävä.
8388: 366 §.
8389: 360 §. Seurakunnan tai seurakuntayhtymän taloutta
8390: Seurakunnalla ja seurakuntayhtymällä on oi- on hoidettava hyväksytyn talousarvion mukaan.
8391: keus, niitten pakollisten rahastojen lisäksi, Talousarvioon otettujen määrärahojen korotta-
8392: joista on erikseen säädetty, perustaa pysyviä misesta, uusien määrärahojen myöntämisestä
8393: rahastoja niin kuin kirkonrakennusrahasto, hau- tai muiden muutosten tekemisestä talousar-
8394: tausmaarahasto, diakoniatyön rahasto ja veron- vioon päättää kirkkovaltuusto tai yhteinen
8395: tasausrahasto. Kullekin rahastolle on kirkkoval- kirkkovaltuusto taikka edustajisto kirkkoneu-
8396: tuuston tai yhteisen kirkkovaltuuston taikka voston tai yhteisen kirkkoneuvoston ehdotuk-
8397: edustajiston hyväksyttävä säännöt, joissa mää- sesta.
8398: rätään rahaston tarkoitus sekä miten sitä kartu- 367 §.
8399: tetaan, käytetään ja hoidetaan. Sääntöjen vah- Kun kirkollisverotuksella kannettava maara
8400: vistamista tai muuttamista sekä rahaston lak- on talousarviossa vahvistettu ja seurakunta tai
8401: kauttamista tahi sen varojen käyttämistä muu- seurakuntayhtymä on verolautakunnalta saanut
8402: hun tarkoitukseen taikka siirtämistä toiseen tiedon kertyviksi laskettujen veroäyrien koko-
8403: rahastoon koskeva kirkkovaltuuston tai yhtei- naismäärästä, tulee kirkkoneuvoston tai yhtei-
8404: sen kirkkovaltuuston taikka edustajiston pää- sen kirkkoneuvoston laskea ja määrätä kirkolli-
8405: tös on alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi sen veroäyrin hinta. Veroäyrin hintaa määrät-
8406: ja vahvistettavaksi. täessä voidaan sitä korottaa yli näin lasketun
8407: määrän, ei kuitenkaan enempää kuin kaksi-
8408: 363 §. kymmentäviisi sadalta.
8409: J okaiseksi varainhoitovuodeksi on seurakun-
8410: nalle tai seurakuntayhtymälle hyväksyttävä ta-
8411: 374 §.
8412: lousarvio. Varainhoitovuotena on kalenteri-
8413: vuosi. Jos vuositilintarkastajien kertomuksessa on
8414: tehty muistutuksia tilejä tai hallintoa vastaan,
8415: vaatikoon kirkkoneuvosto tai yhteinen kirkko-
8416: neuvosto asianomaisten selitykset sekä jättä-
8417: 365 §. köön nämä ja oman lausuntonsa vuositilintar-
8418: Ehdotus talousarvioksi on kirkkoneuvoston kastajien kertomuksen mukana kirkkovaltuus-
8419: tai yhteisen kirkkoneuvoston valmistettava ja tolle tai yhteiselle kirkkovaltuustolle taikka
8420: marraskuun kuluessa lähetettävä kirkkovaltuus- edustajistolle niin ajoissa, että tämä ehtii ne
8421: tolle tai yhteiselle kirkkovaltuustolle taikka käsitellä viimeistään kesäkuussa pidettävässä
8422: edustajistolle. Täydellisessä yhteistaloudessa ole- kokouksessa.
8423: 3 5983/75
8424: 18 N:o 23
8425:
8426: 375 §. loukata, oikeus hakea 392 § :n 1 momentissa
8427: Kirkkovaltuuston tai yhteisen kirkkovaltuus- tarkoitetulta tuomiokapituUlta siinä järjestyk-
8428: ton taikka edustajiston sitä varten erikseen va- sessä kuin 305 § :ssä säädetään. Päätöksen kat-
8429: litsemien tarkastajien tai, ellei tällaisia ole sotaan tulleen seurakunnan tai seurakuntayhty-
8430: valittu, vuositilintarkastajien tulee vuosittain män tietoon sinä päivänä, jona päätös on esi-
8431: pitää kirkolle ja seurakunnalle tai seurakunta- tetty kirkkoneuvostolle tai seurakuntaneuvos-
8432: yhtymälle kuuluvan kiinteän ja irtaimen omai- tolle tai yhteiselle kirkkoneuvostolle.
8433: suuden tarkastus niiden tilan ja hoidon selville
8434: saamiseksi. Tarkastajien on annettava kerto- 403 §.
8435: mus omaisuuden hoidosta sekä tehtävä ehdo-
8436: tuksensa parannuksista, jotka he ehkä katsovat Omaisuutta ja taloudenhoitoa tarkastettaessa
8437: tarpeellisiksi. Jos tarkastuksessa tulee ilmi, olkoot saapuvilla kirkkovaltuuston tai yhteisen
8438: että omaisuutta on huonosti hoidettu tai hu- kirkkovaltuuston taikka edustajiston ja kirkko-
8439: kattu, taikka muuta virheellisyyttä, tehtäköön neuvoston tai seurakuntaneuvoston taikka yh-
8440: tarkastuskertomuksessa siitä muistutus. teisen kirkkoneuvoston edustajat, vähintään
8441: yksi vuositilintarkastaja sekä se tai ne, jotka
8442: 383 §. seurakunnan tai seurakuntayhtymän palveluk-
8443: sessa hoitavat sen hallintoa ja taloutta.
8444: Seurakuntien yhteisistä asioista päättää seu-
8445: rakuntien yhteinen kirkkovaltuusto, jonka vaa-
8446: liin on sovellettava, mitä seurakuntayhtymän 407 §.
8447: edustajiston vaalista on säädetty 326 §:n 3-5 Tarkastuksessa piispa neuvotelkoon erikseen
8448: momentissa ja 328 § :n 1 momentissa. Mainit- kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston,
8449: tujen asioiden käsittelemistä varten tulee näillä edustajiston, seurakuntaneuvoston, kirkkoneu-
8450: seurakunnilla olla yhteinen kirkkoneuvosto. voston ja yhteisen kirkkoneuvoston jäsenten
8451: sekä seurakunnan tai seurakuntayhtymän viran-
8452: haltijoiden ynnä muidenkin seurakuntatyöhön
8453: 388 §. osaaottavien seurakunnan jäsenten kanssa tar-
8454: Seurakunnan tai seurakuntayhtymän edusta- kastukseen kuuluvista asioista.
8455: jat edustajainkokoukseen valitsee kirkkoval-
8456: tuusto tai seurakuntaneuvosto taikka yhteinen 416 §.
8457: kirkkovaltuusto tai edustajisto.
8458: 2) hiippakunnan seurakuntien valitsijamie-
8459: het, joita seurakunnan kirkkovaltuusto tai seu-
8460: 389 §. rakuntaneuvosto valitsee yhden tai, seurakun-
8461: Sitten kun seurakuntien edustajainkokouk- nan väkiluvun ollessa vähintään 15 000, kaksi;
8462: sen tai asianomaisten seurakuntien klr~koneu valitsijamiehiä valittaessa otettakoon huomioon,
8463: vostojen ja seurakuntaneuvostojen sekä yhteis- mitä 288 § :n 1 momentissa säädetään.
8464: ten kirkkoneuvostojen toimesta on valmistettu
8465: seurakuntainliiton perustamissuunnitelma ja
8466: asianomaiset kirkkovaltuustot, seurakuntaneu- 434 §.
8467: vostot, yhteiset kirkkovaltuustot ja edustajistot
8468: ovat päättäneet, liittyvätkö seurakunnat ja seu- Vaalikelpoinen on se, jolla hiippakunnassa
8469: rakuntayhtymät suunniteltuun liittoon, päättää on vakinainen papinvirka. Joka ensimmäisen
8470: seurakuntainliiton perustamisesta siihen liitty- kerran on valittu asessoriksi, älköön siitä kiel-
8471: viksi suostuneiden seurakuntien ja seurakunta- täytykö, ellei hänellä ole laillista estettä tai
8472: yhtymien edustajainkokous. Jos seurakuntain- ellei hän ole täyttänyt kuuttakymmentä vuotta.
8473: liitto perustetaan, hyväksyy kokous sille myös Sitä, joka on saman seurakunnan tai saman
8474: perussäännön. seurakuntayhtymän pappina toiminut kaksi
8475: 395 §. vaalikautta asessorina, älköön siinä seurakun-
8476: Muutosta seurakuntain edustajainkokouksen nassa tai seurakuntayhtymässä virassa ollessaan
8477: tai seurakuntainliiton liittovaltuuston päätök- enää valittako asessodksi. Muutoin meneteltä-
8478: siin on jäsenseurakunnilla ja -seurakuntayhty- köön vaalissa soveltuvin kohdin, niin kuin piis-
8479: millä sekä sillä, jonka oikeutta päätös saattaa panvaalista säädetään.
8480: N:o 23
8481:
8482: 465 §. seurakunnan väkiluku on enemmän kuin 5 000,
8483: Tuomiokapitulin. 20, 21, 24, 28, 39, 47, ylimenevältä osalta lisäksi yhden kutakin alka-
8484: 78, 83, 90, 98, 120, 121, 132, 138 ja 143 §:ssä, vaa 5 000 henkeä kohti sekä eri vaalissa kulle-
8485: 168 §:n 1 momentissa, 232 ja 233 §:ssä, kin varamiehen. Kokouksen pöytäkirja on vaa-
8486: 241 §:n 2 ja 3 momentissa, 243 §:ssä, lin tapahduttua viipymättä lähetettävä tuomio-
8487: 263 §:n 2 momentissa, 270 §:n 7 momentissa; kapituliin. ·
8488: 274 §:n 2 momentissa, 282 §:ssä, 326 §:~
8489: 4 momentissa, 354, 355, 435 ja 438 §:ssä,
8490: 514 §:n 4 ja 5 momentissa sekä 525 §:n 1 540 §.
8491: momentissa mainituissa asioissa antamaan pää, Milloin ei ole toisin säädetty kirkkovaltuus-
8492: tökseen ei saa· hakea muutosta. ton, yhteisen kirkkovaltuuston, edustajiston,
8493: seurakuntaneuvoston, kirkkoneuvoston tai yh-
8494: 514 §. teisen kirkkoneuvoston päätös, jota ei ole alis-
8495: tettava, voidaan pannan täytäntöön, ennen
8496: Maallikkoedustajat valitaan samana vuonna kuin se on saanut lainvoiman, jollei muutok-
8497: kuin kirkolliskokouksen edustajat. Vaalin toi~ sen hakeminen täytäntöönpanon vuoksi käy
8498: mittavat valitsijamiehet, joita seurakunnan hyödyttömäksi, tai se viranomainen, jonka kä-
8499: kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto valit- siteltävänä asia valituksen johdosta on, kiellä
8500: see seurakunnan väkiluvun kutakin alkavaa päätöksen täytäntöön panemista. Mitä edellä
8501: 5 000 henkeä kohti yhden ja eri vaalissa enin- on säädetty, koskee vastaavasti kirkkoneuvos-
8502: tään kolme varamiestä, joiden keskinäisen jär- ton, yhteisen kirkkoneuvoston tai seurakunta-
8503: jestyksen kirkkovaltuusto tai seurakuntaneu- neuvoston jaoston tai niiden avuksi asetettu~
8504: vosto samalla päättää. Maallikkoedustajan ja jen lauta- ja johtokuntien päätöstä.
8505: valitsijamiehen vaalikelpoisuudesta on voimassa,
8506: mitä 288 §:n 1 momentissa säädetään. 541 §.
8507: Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston,
8508: edustajiston, seurakuntaneuvoston, kirkkoneu-
8509: 519 §. voston ja yhteisen kirkkoneuvoston jäsen, niin
8510: myös seurakunnan tai seurakuntayhtymän
8511: 3) rovastikunnan maallikkoedustajat, joita muussa luottamustoimessa oleva pysyy, mikäli
8512: seurakunnan äänivaltaisista jäsenistä valitaan ei toisin ole määrätty, toimessaan sen ajan,
8513: kirkkovaltuuston tai seurakuntaneuvoston ko- joksi hänet on valittu, ja sen jälkeenkin, kun-
8514: kouksessa neljäksi vuodeksi enintään kolme, nes toinen on valittu hänen sijaansa.
8515: minkä lisäksi seurakunnalla, jonka väkiluku on Jos tehdään valitus kirkolliskokouksen edus-
8516: yli 5 000, on oikeus valita yksi edustaja kuta- tajan taikka kirkkovaltuuston, yhteisen kirkko-
8517: kin alkavaa 5 000 henkeä kohti. Edustajien valtuuston, edustajiston, seurakuntaneuvoston,
8518: varamiehiä valitaan enintään sama määrä kuin kirkkoneuvoston tai yhteisen kirkkoneuvoston
8519: varsinaisia edustajia, ja kirkkovaltuusto tai jäsenen tahi kirkon tai seurakunnan taikka
8520: seurakuntaneuvosto päättää heidän keskinäisen seurakuntayhtymän muun luottamusmiehen
8521: järjestyksensä. vaalista, hoitakoon valittu kuitenkin tointa,
8522: kunnes valitus on ratkaistu ja, jos uusi vaali
8523: määrätään toimitettavaksi, kunnes toinen on
8524: 523 §. valittu.
8525:
8526: Maallikkoedustajaa tai sellaisen edustajan
8527: valitsijamiestä valittaessa noudatettakoon, mitä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
8528: 288 § :n 1 momentissa säädetään. kuuta 1976.
8529: Kirkkovaltuuston on valittava tämän lain
8530: 525 §. mukainen kirkkoneuvosto niin, että valittujen
8531: Kirkolliskokouksen maallikkoedustajien vaa- toimikausi alkaa 1 päivänä tammikuuta 1977.
8532: lin toimittavat hiippakunnittain valitsijamiehet, Kirkkolain 305 §:ssä, sellaisena kuin se on
8533: joita kunkin seurakunnan kirkkovaltuusto tai 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa
8534: seurakuntaneuvosto valitsee kaksi ja, mikäli ( 900/69), tarkoitetun, täydellisessä yhteis-
8535: 20 N:o 23
8536:
8537: taloudessa olevan seurakunnan vuonna 1974 velletaan siihen tämän lain säännöksiä kuiten-
8538: valitsema kirkkoneuvosto jatkaa toimintaansa kin niin, että vuoden 1978 loppuun yhteisen
8539: vuoden 1978 loppuun, mutta on siihen muu.: kirkkovaltuuston ja edustajiston tehtävistä
8540: toin sovellettava 1 päivästä tammikuuta 1977 huolehtii vuoden 1974 kirkollisvaaleissa valit-
8541: alkaen, mitä tässä laissa seurakuntaneuvostosta tu yhteinen kirkkovaltuusto ja että ensimmäi-
8542: säädetään. sen valitun yhteisen kirkkoneuvoston toimi-
8543: Yhteistaloudessa olevien seurakuntien ja kausi kestää vuoden 1978 loppuun.
8544: seurakuntayhtymien tulee vuoden 1976 aikana Nykyisen lain mukaisesti valitut kirkkoneu-
8545: tehdä päätös tässä laissa tarkoitetun seurakunta- vostot, kirkkohallintokunnat ja yhteiset kirk-
8546: yhtymän muodostamisesta ja päättää, kumman kohallintokunnat jatkavat toimfutaansa, kunnes
8547: tämän lain mukaisen yhteistalousmuodon ne tämän lain mukaisten, edellä täsSä voitnaan-
8548: omaksuvat sekä mitkä toimintamuodot ja teh- tulosäännöksessä mainittujen kirkko- ja seura-
8549: tävät otetaan yhteisesti hoidettaviksi. Osittai- kuntaneuvostojen sekä yhteisten kirkkoneuvos-
8550: sessa yhteistaloudessa . olevien seurakuntien tojen toimikausi on alkanut ja huomioon ot-
8551: osalta sovelletaan seurakuntayhtymää muodos- taen, mitä kirkkolain 541 §:ssä säädetään.
8552: tettaessa ja sen hoidettaviksi otewtvista asiois- Kirkkohallintokunnalle kuuluvat tehtävät siir-
8553: ta päätettäessä tämän lain säännöksiä. Täydelli· tyvät tällöin kirkkoneuvostolle ja seurakunta-
8554: sessä yhteistaloudessa olevien seurakuntien yhtymässä yhteiselle kirkkoneuvostolle.
8555: osalta seurakuntayhtymän ·muodostamisesta ja Kirkkohallitus antaa ·· tarkempia määräyksiä
8556: sen tehtäväksi otettavista asioista päättää yh- tämän lain voimaantuloon liittyvistä kysymyk-
8557: teinen kirkkovaltuusto hankittuaan asiasta kirk- sistä.
8558: koneuvostojen lausunnot. Yhteisen kirkkoval· Haettaessa muutosta ennen tämän lain voi-
8559: tuuston asiaa koskeva päätös on alistettava maantuloa annettuun päätökseen tai tällaista
8560: kirkkohallituksen tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. päätöstä alistettaessa on noudatettava aikaisem-
8561: Seurakuntayhtymän tultua perustetuksi so- man lain säännöksiä.
8562:
8563:
8564: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975.
8565:
8566:
8567: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
8568: Pääministeri
8569: KALEVI SORSA
8570:
8571:
8572:
8573:
8574: Opetusministeri Ulf Sundqvist
8575: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 23.
8576:
8577:
8578:
8579:
8580: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5
8581: hallituksen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta.
8582:
8583: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1975 toiminnasta, ja toisaalta yhteistaloudessa ole-
8584: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- vien seurakuntien hallintoon.
8585: levasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- Hallituksen esityksen perusteluihin viitaten
8586: tun esityksen n:o 23. Valiokunnassa ovat asian- valiokunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja
8587: tuntijoina olleet kuultavina hallitussihteeri puoltaa sen hyväksymistä. Lakiehdotuksen joh-
8588: Veikko Riikonen opetusministeriöstä ja kirkko- tolauseeseen on tehty eräitä tarkistuksia.
8589: neuvos Mauno Saloheimo kirkkohallituksesta. Edellä esitetyn perusteella valiokunta ehdot-
8590: Käsiteltyään asian valiokunta esittää seuraavaa. taa kunnioittavasti,
8591: Hallituksen esityksessä on kysymys seura-
8592: kuntahallinnon uudistamistoimenpiteistä, jotka että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
8593: kohdistuvat toisaalta kirkkoneuvoston ja kirk- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen,
8594: kohallintokunnan yhdistämiseen kirkkoneuvos- johtolauseen osalta tarkistettuna, näin
8595: to-nimiseksi elimeksi, joka vastaisi niin seura- kuuluvana:
8596: kunnan hengellisestä kuin taloudellisestakin
8597:
8598:
8599: Laki
8600: kirkkolain muuttamisesta.
8601: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan päätök-
8602: sen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain ( 635/64) 9 §:n 3
8603: momentti, jolloin 4 momentti muuttuu 3 momentiksi, 306, 384 §, 540 §:n 2 momentti ja
8604: 548 §:n 4 momentti, jolloin 5 momentti muuttuu 4 momentiksi, näistä 306 § sellaisena
8605: kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/69), muutetaan 9 §:n 2 mo-
8606: mentti, 12 §, 16 §:n 1 ja 3 momentti, 128 §:n 1 momentti, 133 §, 234 §:n 1 momentti,
8607: 267 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 1, 3, 4 ja 5 momentit, 272 §:n 1 ja 4 mo-
8608: mentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 §:n 1 momentti, 278 §:n 1
8609: momentti, 279 §:n 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 284 §:n 2 momentti, 18 luvun
8610: otsake, 285-305 §, 19 luvun otsake, 307-323 §, 20 luvun otsake, 324-336 §, 354 §:n
8611: 3 momentti, 359 ja 360 §, 363 §:n 1 momentti, 365-367 §, 374 ja 375 §, 383 §:n 2 mo-
8612: mentti, 388 §:n 1 momentti, 389 ja 395 §, 403 §:n 2 momentti, 407 §, 416 §:n 1 mo-
8613: mentin 2 kohta, 434 §:n 2 momentti, 465 §, 514 §:n 4 momentti, 519 §:n 1 momentin
8614: 3 kohta, 523 §:n 2 momentti, 525 §:n 1 momentti, 540 §:n 1 momentti ja 541 §,näistä
8615: 128 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit,
8616: 286 §:n 2 momentti, 287, 304-306, 311 §, 323 §:n 1 momentti, ja 416 §:n 1 momentin
8617: 2 kohta sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa ( 900/69),
8618: 514 §:n 4 momentti, 519 §:n 1 momentin 3 kohta ja 525 §:n 1 momentti, sellaisina kuin
8619: ne ovat 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa (607/73) (poist.), 16 §:n 1 ja 3 mo-
8620: mentti, (poist.) 270 §:n 3, 4 ja 5 momentit, 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 mo-
8621: mentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 §:n 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1
8622: momentti, 284 §:n 2 momentti, 286 §:n 1 momentti, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 mo-
8623: mentti, 309, 316, 319 ja 321 §, 323 §:n 2 momentti, 329 §:n 3 momentti, 465 § ja 540
8624: § :n 1 momentti sellaisina kuin ne ovat päivänä kuuta 19 annetussa laissa
8625: 508/75
8626: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 23.
8627:
8628: ( / ) sekä 267 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1974 anne-
8629: tussa laissa (967/74), lisätään 7 §:ään uusi 3 momentti, 11 §:ään uusi 5 momentti, jolloin
8630: nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, 122 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, 173 §:ään
8631: uusi 3 momentti, 210 §:ään uusi 2 momentti, 212 §:ään uusi 3 momentti, 229 §:ään uusi 3
8632: momentti, jolloin nykyiset 3 ja 4 momentit siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 231 §:ään uusi 6
8633: momentti, 237 §:ään uusi 2 momentti, 241 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, jolloin nykyinen
8634: 4 momentti siirtyy 6 momentiksi, 263 §:ään uusi 3 momentti ja 267 §:ään uusi 3 momentti,
8635: näistä 7 ja 241 § sellaisina kuin ne ovat osittain muutettuina edellä mainitulla 30 päivänä
8636: joulukuuta 1969 annetulla lailla, 173 § sellaisena kuin se on muutettuna edellä mainitulla
8637: päivänä kuuta 19 annetulla lailla, 212 § sellaisena kuin se on muutettuna osaksi
8638: edellä mainitulla 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla ja osaksi pa1vana
8639: kuuta 19 annetulla lailla, 229 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä maini-
8640: tulla 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla sekä 267 § sellaisena kuin se on muu-
8641: tettuna edellä mainitulla 20 päivänä joulukuuta 19 74 annetulla lailla ( poist.) sekä annetaan
8642: voimaantulosäännös seuraavasti:
8643:
8644: 7, 9, 11, 12, 16, 122, 128, 133, 173, 210, 389, 395, 403, 407, 416, 434, 465, 514, 519,
8645: 212, 229, 231, 234, 237, 241, 263, 267, 268, 523, 525, 540 ja 541 § sekä voimaantulosään-
8646: 270, 272, 273, 275, 276, 278-280, 284 §, nös.
8647: 18 luvun otsake, 285-305 §, 19 luvun otsake, (Kuten hallituksen esityksessä.)
8648: 307-323 §, 20 luvun otsake, 324-336, 354,
8649: 359, 360, 363, 365-367, 374, 375, 383, 388,
8650: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1975.
8651:
8652:
8653:
8654:
8655: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vuori, Lillqvist, Mäki, Pihlajamäki, Pohjonen ja
8656: osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjohtaja Rantala sekä varajäsenet Hykkäälä ja Jokela.
8657: Mäkinen ja jäsenet Forsman, Hemmi, Kataja-
8658: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 23.
8659:
8660:
8661:
8662:
8663: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 70 hallituk-
8664: sen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta.
8665:
8666: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
8667: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
8668: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen laki- ja talousvaliokunnan eh-
8669: hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mie- dotuksen mukaisena.
8670: tinnössä n:o 5 johtolauseeseen ehdotetuin muo-
8671: dollisin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit-
8672: taen,
8673: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975.
8674:
8675:
8676:
8677:
8678: 602/75
8679: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
8680:
8681:
8682: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
8683: kirkkolain muuttamisesta.
8684:
8685: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys nut asiasta mietintönsä n:o 5 ja suuri valio-
8686: n:o 23 laiksi kirkkolain muuttamisesta. Edus- kunta mietintönsä n:o 70, on hyväksynyt seu-
8687: kunta, jolle laki- ja talousvaliokunta on anta- raavan lain:
8688:
8689: Laki
8690: kirkkolain muuttamisesta.
8691: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan pää-
8692: töksen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain (635/64)
8693: 9 §:n 3 momentti, jolloin 4 momentti muuttuu 3 momentiksi, 306, 384 §, 540 §:n 2
8694: momentti ja 548 § :n 4 momentti, jolloin 5 momentti muuttuu 4 momentiksi, näistä 306 §
8695: sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa ( 900/69), muutetaan
8696: 9 §:n 2 momentti, 12 §, 16 §:n 1 ja 3 momentti, 128 §:n 1 momentti, 133 §, 234 §:n
8697: 1 momentti, 267 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 1, 3, 4 ja 5 momentit,
8698: 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 §:n
8699: 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 284
8700: §:n 2 momentti, 18 luvun otsake, 285-305 §, 19 luvun otsake, 307-323 §, 20 luvun
8701: otsake, 324-336 §, 354 §:n 3 momentti, 359 ja 360 §, 363 §:n 1 momentti, 365-
8702: 367 §, 374 ja 375 §, 383 §:n 2 momentti, 388 §:n 1 momentti, 389 ja 395 §, 403 §:n
8703: 2 momentti, 407 §, 416 §:n 1 momentin 2 kohta, 434 §:n 2 momentti, 465 §, 514 §:n
8704: 4 momentti, 519 §:n 1 momentin 3 kohta, 523 §:n 2 momentti, 525 §:n 1 momentti,
8705: 540 §:n 1 momentti ja 541 §, näistä 128 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n
8706: 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 286 §:n 2 momentti, 287, 304-306, 311 §, 323
8707: §:n 1 momentti ja 416 §:n 1 momentin 2 kohta, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä
8708: joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/69), 514 §:n 4 momentti, 519 §:n 1 momen-
8709: tin 3 kohta ja 525 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä heinäkuuta
8710: 1973 annetussa laissa (607/73), 16 §:n 1 ja 3 momentti, 270 §:n 3, 4 ja 5 momen-
8711: tit, 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276
8712: §:n 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1 momentti, 284 §:n 2 momentti, 286
8713: §:n 1 momentti, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309, 316, 319 ja 321 §,
8714: 323 § :n 2 momentti, 329 § :n 3 momentti, 465 § ja 540 § :n 1 momentti, sellaisina kuin
8715: ne ovat päivänä kuuta 19 annetussa laissa ( / ), lisätään 7 §:ään uusi
8716: 3 momentti, 11 §:ään uusi 5 momentti, jolloin nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momen-
8717: tiksi, 122 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, 173 §:ään uusi 3 momentti, 210 §:ään uusi 2
8718: momentti, 212 §:ään uusi 3 momentti, 229 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyiset 3 ja
8719: 4 momentit siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 231 §:ään uusi 6 momentti, 237 §:ään uusi 2
8720: momentti, 241 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 6 mo-
8721: mentiksi, 263 §:ään uusi 3 momentti ja 267 §:ään uusi 3 momentti, näistä 7 ja 241 §
8722: sellaisina kuin ne ovat osittain muutettuina edellä mainitulla 30 päivänä joulukuuta 1969
8723: annetulla lailla, 173 § sellaisena kuin se on muutettuna edellä mainitulla pa1vana
8724: kuuta 19 annetulla lailla, 212 § sellaisena kuin se on muutettuna osaksi edellä mai-
8725: nitulla 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla ja osaksi pa1vana kuuta 19
8726: annetulla lailla, 229 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä mainitulla 13 päi-
8727: vänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla sekä 267 § sellaisena kuin se on muutettuna edellä
8728: mainitulla 20 päivänä joulukuuta 1974 annetulla lailla sekä annetaan voimaantulosäännös
8729: seuraavasti:
8730:
8731: 7 §.
8732: - - - - - - - - - - - - - - taa kappeliseurakunnaksi, johon sovelletaan
8733: Seurakunnasta voidaan jokin alue muodos- seurakuntaa koskevia säännöksiä vain sen mu-
8734: 623/75
8735: 2 197.5 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
8736:
8737: kaan kuin siitä on erikseen säädetty tai mää- muulloin kirkkovaltuusto tai yhteinen kirkko-
8738: rätty. valtuusto voi päättää 7 § :n 3 momentissa tar-
8739: 9 §. koitetun kappeliseurakunnan muodostamisesta.
8740: Kappeliseurakunnasta, sen asioiden hoitami-
8741: Seurakunnat voivat hoitaa as1o1taan ja sesta ja siihen perustettavista viroista määrä-
8742: omaisuuttaan myös yhteisesti, niin kuin tämän tään ohjesäännössä, jonka kirkkovaltuusto tai
8743: lain 20, 22 ja 23 luvussa säädetään. yhteinen kirkkovaltuusto hyväksyy. Päätös
8744: kappeliseurakunnan muodostamisesta, lakkaut-
8745: 11 §. tamisesta tai muuttamisesta sekä ohjesäännön
8746: hyväksymisestä ja muuttamisesta on alistettava
8747: Seurakuntayhtymään nähden voidaan sovel- tuomiokapitulin tutkittavaksi ja ratkaistavaksi.
8748: taa, mitä 122 §:n 5 momentissa, 229 §:n 3
8749: momentissa, 241 §:n 4 momentissa, 263 §:n 122 §.
8750: 3 momentissa ja 267 § :n 3 momentissa sääde-
8751: tään. Kappeliseurakunnassa voi olla kappalaisen
8752: virka tai ylimääräinen papinvirka.
8753: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja
8754: 12 §. ylimääräisiä papinvirkoja. Sillä voi olla ylimää-
8755: Seurakunnan asioita hoitavat kirkonkokous, räsiä papinvirkoja myös yhdessä yhden tai
8756: kirkkovaltuusto sekä kirkkoneuvosto tai seura- useamman yhtymään kuuluvan seurakunnan
8757: kuntaneuvosto ja niiden jaostot, lauta- ja joh- kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla kah-
8758: tokunnat sekä viranhaltijat, niin kuin tässä della tai useammalla seurakunnalla voi olla
8759: laissa säädetään sekä ohje- ja johtosäännöissä yhteisiä ylimääräisiä papinvirkoja.
8760: määrätään.
8761: Seurakuntayhtymän asioita hoitavat yhteinen 128 §.
8762: kirkkovaltuusto tai edustajisto, yhteinen kirk- Seurakuntayhtymään kuuluvat seurakunnat
8763: koneuvosto ja sen jaostot, lauta- ja johtokun- voivat tuomiokapitulin suostumuksella järjes-
8764: nat sekä viranhaltijat, niin kuin tässä laissa tää kirkonkirjojen pitämisen kokonaan tai
8765: säädetään sekä ohje- ja johtosäännöissä määrä- osaksi yhteiseen keskusrekisteriin. Ennen kuin
8766: tään. tuomiokapituli tekee ratkaisunsa, on suunni-
8767: 16 §. telmasta hankittava kaikkien seurakuntayhty-
8768: Uuden seurakunnan perustamisesta, seura- män seurakuntien kirkkovaltuustojen tai seura-
8769: kunnan jakamisesta alueellisesti tai muulla pe- kuntaneuvostojen lausunnot. Keskusrekisterin
8770: rusteella, seurakunnan yhdistämisestä toiseen johtajalle, jonka tuomiokapituli määrää seura-
8771: seurakuntaan, lakkauttamisesta tai muusta kuntayhtymän yhteisen kirkkovaltuuston tai
8772: muuttamisesta taikka kirkon jättämisestä käyt- edustajiston esityksestä, kuuluu keslrusrekiste-
8773: tämättömäksi tahi seurakunnille annettavasta rille siirrettyjen tehtävien johto ja valvonta.
8774: oikeudesta käyttää yhteistä kirkkoa voi aloit- Jos seurakunnat kuuluvat eri hiippakuntiin,
8775: teen tehdä seurakunta, tuomiokapituli tai piis- keskusrekisterin johtajan määrää se tuomio-
8776: pa. Seurakunnan kirkkovaltuuston tai, jos asia kapituli, jonka alainen seurakuntayhtymä on.
8777: koskee useampia seurakuntia, niiden kirkko-
8778: valtuustojen sekä, jos asia koskee seurakunta-
8779: yhtymän muodostavia seurakuntia, myös yh- 133 §.
8780: tymän yhteisen kirkkovaltuuston tai edusta- Kappeliseurakunnan kappalaisen tai muun
8781: jiston sekä tuomiokapitulin on annettava siitä papin tehtävät ja kirkkoherran tehtävät kap-
8782: lausunto ja asia on alistettava kirkkohallituk- peliseurakunnassa määrätään 16 §:n 3 momen-
8783: sen tutkittavaksi. Jos kirkkohallitus on päät-
8784: tissa mainitussa ohjesäännössä. Kappeliseura-
8785: tänyt asian johdosta ryhdyttäväksi toimenpi- kunnan pappi voidaan siinä velvoittaa hoita-
8786: teisiin, kirkkohallituksen päätös on, ellei 2 maan tehtäviä myös seurakunnan muulla
8787: momentista muuta johdu, alistettava valtio- alueella.
8788: neuvoston tutkittavaksi ja ratkaistavaksi.
8789: 173 §.
8790: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen toimen-
8791: piteiden yhteydessä ja erityisestä syystä myös Kappeliseurakunnan kappalaisen vaalia var-
8792: Kirkkolaki. 3
8793:
8794: ten laadittavaan vaaliluetteloon merkitään vain 241 §.
8795: kappeliseurakunnan äänivaltaiset jäsenet.
8796: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja
8797: 210 §. ylimääräisiä kanttori-urkurin, kanttorin tai ur-
8798: kurin virkoja. Sillä voi olla ylimääräisiä kant-
8799: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- tori-urkurin, kanttorin tai urkurin virkoja myös
8800: rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai yhden tai useamman yhtymään kuuluvan seura-
8801: ylimääräisen papinviran haltija voidaan kuiten- kunnan kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla
8802: kin määrätä oman virkansa ohella hoitamaan kahdella tai useammalla seurakunnalla voi olla
8803: tehtäviä myös muissa seurakuntayhtymään kuu- yhteisiä ylimääräisiä kanttori-urkurin, kantto-
8804: luvissa seurakunnissa ja seurakuntayhtymän rin tai urkurin virkoja. Seurakuntayhtymän
8805: yhteisissä työmuodoissa. kanttori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkojen
8806: täyttämisestä säädetään 335 §:n 2 ja 3 momen-
8807: 212 §. tissa.
8808: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu-
8809: Seurakuntayhtymän papinviran täyttämisestä rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai yli-
8810: säädetään 335 §:n 2 ja 3 momentissa. määräisen kanttori-urkurin, kanttorin ja urku-
8811: rin viran haltija voidaan määrätä oman vir-
8812: 229 §. kansa ohella hoitamaan tehtäviä myös muissa
8813: seurakuntayhtymään kuuluvissa seurakunnissa
8814: ja seurakuntayhtymän yhteisissä työmuodoissa.
8815: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja
8816: ylimääräisiä lehtorin virkoja. Sillä voi olla yli-
8817: määräisiä lehtorin virkoja myös yhdessä yhden
8818: tai useamman yhtymään kuuluvan seurakunnan 263 §.
8819: kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla kah-
8820: della tai useamaila seurakunnalla voi olla yh- Seurakuntayhtymällä voi olla 1 momentissa
8821: teisiä ylimääräisiä lehtorin virkoja. mainittuja virkoja. Sillä voi olla niitä myös
8822: yhdessä yhden tai useamman yhtymään kuulu-
8823: van seurakunnan kanssa.
8824: 231 §.
8825: 267 §.
8826: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- Tässä kirkkolain osassa mainittujen virkojen
8827: rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai lisäksi seurakunta voi perustaa eri tehtävien
8828: ylimääräisen lehtorin viran haltija voidaan mää- suorittamista varten muitakin virkoja. Niihin
8829: rätä oman virkansa ohella hoitamaan tehtäviä ottamisesta sekä viranhaltijain oikeuksista ja
8830: myös muissa seurakuntayhtymään kuuluvissa velvollisuuksista määrätään, jollei erikseen ole
8831: seurakunnissa ja seurakuntayhtymän yhteisissä muuta säädetty tai määrätty, ohje- ja johto-
8832: työmuodoissa. säännöissä sekä kirkkovaltuuston hyväksymässä
8833: 234 §. seurakunnan virka- ja palkkasäännössä, joka on
8834: Kun vakinainen lehtorin virka seurakun- alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi ja vah-
8835: nassa tai seurakuntayhtymässä on tullut avoi- vistettavaksi. Virka- ja palkkasäännön mukaan
8836: meksi, on tuomiokapitulin julistettava virka käytettäviä kurinpitotoimenpiteitä ovat varoi-
8837: haettavaksi noudattaen soveltuvin kohdin, tus, virantoimituksesta erottaminen ja viralta-
8838: mitä 147 §:ssä on säädetty. Kuulutuksessa on pano.
8839: mainittava, minkälainen kielitaito hakijalta
8840: vaaditaan. Seurakuntayhtymällä voi olla 1 momentissa
8841: mainittuja virkoja. Sillä voi olla niitä myös
8842: yhdessä yhden tai useamman yhtymään kuulu-
8843: 237 §. van seurakunnan kanssa. Seurakuntayhtymään
8844: kuuluvilla kahdella tai useammalla seurakun-
8845: Seurakuntayhtymän vakinaisen ja ylimääräi- nalla voi olla yhteisiä 1 momentissa mainittuja
8846: sen lehtorin viran täyttämisestä säädetään 335 virkoja. Näistä viroista on soveltuvin osin voi-
8847: §:n 2 ja 3 momentissa. massa, mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty.
8848: 4 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
8849:
8850: 268 §. 4) että, jos muutos on vähäinen tal JOS
8851: Kirkonkokouksen tehtävänä on asianomaiset seurakunnat siitä sopivat, 4 mo-
8852: 1 ) kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuus- mentissa mainituissa tapauksissa ei toimiteta
8853: ton ja seurakuntaneuvoston jäsenten valitsemi- uusia vaaleja kulumassa olevaa vaalikautta var-
8854: nen; sekä ten.
8855: 2) vakinaisen papin, kanttori-urkurin, kant-
8856: torin ja urkurin valitseminen sillä tavoin kuin
8857: 15 ja 16 luvussa säädetään. 272 §.
8858: Vaalin to1m1ttaa vaalilautakunta, johon kuu-
8859: luu kirkkoherra puheenjohtajana sekä vähin-
8860: 270 §. tään neljä varsinaista ja neljä varajäsentä. Hei-
8861: Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston dän vaalikelpoisuudestaan on voimassa, mitä
8862: ja seurakuntaneuvoston jäsenet sekä heidän 288 §:n 1 momentissa säädetään kirkkoval-
8863: varajäsenensä valitaan välittömillä, suhteelli- tuuston jäsenen vaalikelpoisuudesta.
8864: silla ja salaisilla vaaleilla, joissa kaikilla ääni-
8865: valtaisilla on yhtäläinen äänioikeus. Vaalilautakunnan pöytäkirjasta on voimassa,
8866: mitä 304 § :n 1 ja 2 momentissa on kirkko-
8867: Seurakunnassa, jonka aluetta jaotuksen muu- valtuuston pöytäkirjan pitämisestä ja tarkasta-
8868: toksella laajennetaan tai supistetaan, edustaa misesta säädetty.
8869: kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto muu- 273 §.
8870: toksen voimaantulon jälkeen laajennettua tai Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston
8871: supistettua seurakuntaa. ja seurakuntaneuvoston jäsenten vaalia varten
8872: Jos perustetaan uusi seurakunta tai seura- on vaalivuonna kirkkoneuvoston tai seurakun-
8873: kunta jaetaan tahi yhdistetään toiseen seura- taneuvoston toimesta syyskuun 10 päivään
8874: kuntaan taikka jos seurakunnat saatetaan yh- mennessä laadittava vaaliluettelo. Siihen on
8875: teistalouteen tai tämä muutetaan tahi lopete- otettava. jokainen sanotun vuoden kesäkuun
8876: taan, on sen johdosta toimitettava tarpeelliset loppuun mennessä äänioikeutettu seurakunnan
8877: kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston tai jäsen. Luettelossa on myös mainittava ääni-
8878: seurakuntaneuvoston jäsenten vaalit. oikeutettujen lukumäärä, ja siinä pitää olla
8879: Valtioneuvosto voi kuitenkin, milloin olo- merkintätila äänioikeuden käyttämistä ja muis-
8880: suhteet siihen aihetta antavat, määrätä 16 §:n tutuksia varten.
8881: nojalla tekemällään päätöksellä, Vaaliluetteloon ei kuitenkaan merkitä hen-
8882: 1) että 3 momentissa mainituissa tapauk- kilöä, joka kirkkoneuvoston tai seurakuntaneu-
8883: sissa on uudet vaalit toimitettava; voston tietämän mukaan on ollut vähintään
8884: 2) että seurakuntajaon yhteydessä täydelli- viisi viimeistä vuotta tietymättömissä tai tä-
8885: seen yhteistalouteen saatettujen seurakuntien män ajan vakinaisesti asunut ulkomailla, ellei
8886: yhteisenä kirkkovaltuustona toimii jakamatto- kirkkoneuvosto tai seurakuntaneuvosto erityi-
8887: man seurakunnan kirkkovaltuusto tai entinen sistä syistä katso aiheelliseksi hänen merkitse-
8888: yhteinen kirkkovaltuusto vaalikauden loppuun mistään luetteloon.
8889: saakka;
8890: 3) että 4 momentissa mainituissa tapauk-
8891: sissa on kirkkovaltuusto, yhteinen kirkkoval- 275 §.
8892: tuusto tai seurakuntaneuvosto muodostettava Oikeus asettaa ehdokkaita kirkkovaltuuston,
8893: uusia vaaleja toimittamatta edellisen vaalin tu- yhteisen kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvos-
8894: loksen perusteella 280 §:n 4 momentin, 287 ton jäsenten vaalissa on valitsijayhdistyksellä,
8895: §:n, 310 §:n 1 momentin ja 326 §:n 3 mo- jonka vähintään kymmenen seurakunnan ääni-
8896: mentin säännöksiä soveltuvin kohdin noudat- oikeutettua jäsentä on perustanut. Henkilö saa
8897: taen kuitenkin siten, että jos seurakunta koko- olla perustajajäsenenä vain yhdessä kirkko-
8898: naan yhdistetään toiseen seurakuntaan, on valtuuston, yhdessä yhteisen kirkkovaltuuston
8899: kirkkovaltuuston tai seurakuntaneuvoston jä- ja yhdessä seurakuntaneuvoston jäsenten nimeä-
8900: senten paikat jaettava seurakuntien kesken miseksi perustetussa valitsijayhdistyksessä. Jos
8901: 326 § :n 5 momentissa säädettyä menettely- hän on ryhtynyt sellaiseksi useampaan valitsija-
8902: tapaa noudattaen kulumassa olevan vaalikauden yhdistykseen, poistakoen vaalilautakunta hänet
8903: ajaksi; tai niistä kaikista.
8904: Kirkkolaki. 5
8905:
8906: kaslistojen yhdistelmät. Äänestyksessä käyte-
8907: Kussakin ehdokaslistassa saadaan nimetä enin- tään painettua vaalilippua, jonka tulee olla
8908: tään yksi ja puoli kertaa niin monta ehdokasta saman värinen kuin vastaava ehdokaslistojen
8909: kuin kirkkovaltuustoon tai seurakuntaneuvos- yhdistelmä. Äänestäjä merkitsee vaalilippuun
8910: toon on valittava jäseniä. Yhteistaloudessa ole- sen ehdokkaan numeron, jolle hän tahtoo an-
8911: vien seurakuntien yhteiseen kirkkovaltuustoon taa äänensä. Jollei äänestäjä hyväksy ketään
8912: ehdotettuja saa kuitenkin olla enintään kolme ehdotetuista, kirjoittakoon sitä varten varat-
8913: kertaa niin paljon kuin seurakunnasta on va- tuun kohtaan vaalilipussa selvästi sen henkilön
8914: littava. Ehdokkaaksi saadaan nimetä vain hen- nimen. jota hän haluaa äänestää sekä hänen
8915: kilö, joka on antanut siihen suostumuksensa. ammattinsa tai toimensa ja asuinpaikkansa.
8916: Muutoin meneteltäköön soveltuvin kohdin, niin
8917: 276 §. kuin 184-191 sekä 197 ja 198 §:ssä sääde-
8918: Ehdokaslista kirkkovaltuuston tai erikseen tään, kuitenkin siten, että mitä mainituissa
8919: yhteisen kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvos- lainkohdissa sanotaan kirkkoneuvostosta, kos-
8920: ton jäsenten vaalia var,ten on annettarva vaali- kee vaalilautakuntaa.
8921: lautakunnan puheenjohtajalle viimeistään syys-
8922: kuun 30 päivänä ennen kello 16. Viimeistään
8923: kolmekymmentä päivää sitä ennen on vaali- 280 §.
8924: lautakunnan toimesta kuulutettava seurakun- Kun äänestys on julistettu päättyneeksi, vaa-
8925: nan kirkoissa ja ilmoitettava ainakin yhdessä lilautakunta tarkastaa vaaliliput ja ratkaisee,
8926: paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä, mis- noudattaen soveltuvin kohdin, mitä 193 § :ssä
8927: sä ja milloin ehdokaslistoja otetaan vastaan. sanotaan, mitkä vaaliliput on hylättävä, sekä
8928: päättää laskettuaan annetut äänet, miten kirk-
8929: kovaltuuston tai yhteisen kirkkovaltuuston ja
8930: 278 §. seurakuntaneuvoston jäsenten ja varajäsenten
8931: Jos 276 §:n 1 momentissa ma1n1ttuun maa- paikat jakautuvat.
8932: räaikaan mennessä kirkkovaltuuston tai yhtei-
8933: sen kirkkovaltuuston tahi seurakuntaneuvoston Kaikkien ehdokkaiden nimet kirkkovaltuus-
8934: jäsenten vaalia varten on annettu vain yksi ton jäsenten vaalissa tai erikseen yhteisen
8935: hyväksyttävä ehdokaslista, jossa on vähintään kirkkovaltuuston ja erikseen seurakuntaneuvos-
8936: niin monta ehdokasta kuin vaalissa on valit- ton jäsenten vaalissa kirjoitetaan heidän lopul-
8937: tava, tulevat ilman äänestystä valituiksi ehdok- listen vertauslukujensa suuruuden mukaiseen
8938: kaat ja heidän jälkeensä varamiehet ehdokas- järjestykseen ja kunkin ehdokkaan nimen koh-
8939: listaan merkityssä numerojärjestyksessä. dalle merkitään hänen lopullinen vertauslukun-
8940: sa. Tästä nimisarjasta tulee valituksi nimisarjan
8941: alusta alkaen niin monta ehdokasta, kuin kirk-
8942: 279 §. kovaltuustoon taikka yhteiseen kirkkovaltuus-
8943: Kirkonkokouksen puheenjohtaja aloittaa vaa- toon ja seurakuntaneuvostoon on jäseniä valit-
8944: lin kirkossa jumalanpalveluksen jälkeen tai, jos tava.
8945: kahdella seurakunnalla on yhteinen kirkko eikä
8946: molempien seurakuntien vaalitoimituksia eh-
8947: ditä siinä aloittaa jumalanpalveluksen takia, 284 §.
8948: toisessa seurakunnassa kirkossa ja toisessa seu-
8949: rakunnassa vaalilautakunnan määräämässä pai- Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
8950: kassa, jossa jumalanpalvelus myös silloin pide- kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston ja
8951: tään. Jumalanpalveluksen päätyttyä kirkonko- seurakuntaneuvoston jäsenten vaalin toimitta-
8952: kouksen puheenjohtaja tai vaalilautakunnan va- misesta.
8953: rapuheenjohtaja esittelee asiat ja ilmoittaa, jol-
8954: lei 278 §:stä muuta johdu, missä järjestyksessä
8955: äänivaltaiset saavat antaa äänensä ääniluettelon 18 luku.
8956: mukaan. Kuhunkin äänestyspaikkaan on pan-
8957: Kirkkovaltuusto.
8958: tava nähtäväksi kirkkovaltuuston tai yhteisen
8959: kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvoston jä- 285 §.
8960: senten vaalia varten painetut eriväriset ehdo- Kirkkovaltuusto käyttää seurakunnan päätös-
8961: 6 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
8962:
8963: valtaa, jollei tolSln ole säädetty tai määrätty. 14 000 20 000 35
8964: Ohje- tai johtosäännöllä voidaan kirkkovaltuus- " 20 000 " " " 30 000 39
8965: ton päätösvaltaa säännössä mainittavissa asiois- " 30 000 " " " 100 000 43
8966: sa siirtää kirkkoneuvostolle, sen jaostoille sekä " 100 000 " " "
8967: ........................ 53
8968: lauta- ja johtokunnille. Päätösvaltaa ei kuiten- "
8969: kaan saa siirtää seuraavissa asioissa: 288 §.
8970: 1) kirkon ja seurakunnan omaisuudesta Kirkkovaltuuston jäseneksi voidaan valita ju-
8971: päättäminen; malaapelkäävä ja kristillisestä harrastuksesta
8972: 2) seurakunnalle tarpeellisten rakennusten tunnettu seurakunnan äänivaltainen jäsen, joka
8973: rakentaminen sekä hautausmaan perustaminen ennen toimikauden alkua on täyttänyt kaksi-
8974: ja rakentaminen; kymmentä vuotta ja joka ei ole holhouksen-
8975: alainen.
8976: 3) maksujen määrääminen hautapaikoista;
8977: Seurakunnan valtuutetuksi älköön kuiten-
8978: 4) uuden seurakunnan perustaminen, seura- kaan valittako tämän seurakunnan viranhaltijaa.
8979: kunnan jakaminen sekä muut 16 §:ssä maini-
8980: tut asiat; 289 §.
8981: 5) seurakunnan virkojen perustaminen ja Kirkkovaltuuston jäseneksi valittu voi kiel-
8982: lakkauttaminen; täytyä tehtävään ryhtymästä, jos hän neljän
8983: 6) talousarvion vahvistaminen; edellisen vuoden ajan on ollut kirkkovaltuus-
8984: 7) ehdotuksen tekeminen kirkollisen ennak- ton, kirkkoneuvoston tai seurakuntaneuvoston
8985: koveroäyrin hinnasta; taikka seurakuntayhtymän yhteisen kirkkoval-
8986: 8) seurakunnan omaisuuden hallinnon ja tuuston tai edustajiston taikka yhteisen kirkko-
8987: hoidon valvonta ja tilien tarkastaminen; neuvoston jäsenenä tai on täyttänyt kuusikym-
8988: mentä vuotta.
8989: 9) seurakunnan edellisen vuoden tilinpää-
8990: Jos kieltäytyminen tapahtuu muusta syystä,
8991: töksen vahvistaminen sekä tili- ja vastuuvapau- tutkikoon valtuusto esteen pätevyyden.
8992: desta päättäminen;
8993: 10) asiat, joissa päätöksen tekemiseen vaa- 290 §.
8994: ditaan määräenemmistö tai joissa päätös on Kirkkovaltuuston jäsenet valitaan, mikäli
8995: alistettava; sekä 270 §:n 5 ja 6 momentista, 282 §:n 1 momen-
8996: 11) ne muut asiat, jotka kirkkovaltuuston tista tai 283 § :n 3 momentista ei muuta johdu,
8997: on tämän lain tai sen perusteella annettujen neljä kalenterivuotta kestäväksi vaalikaudeksi.
8998: täytäntöönpanomääräysten tahi yleisen lain Jos kirkkovaltuuston jäsen kuolee, menettää
8999: taikka asetuksen mukaan käsiteltävä. vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu
9000: Yhteistaloudessa olevien seurakuntien hallin- eroamaan ennen toimikautensa päättymistä,
9001: nosta säädetään 20 luvussa. taikka jos hän valtuuston hyväksymästä syystä
9002: tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa valtuus-
9003: 286 §. ton työhön, valtuuston puheenjohtaja kutsuu
9004: Erityisiä tehtäviä varten kirkkovaltuusto voi varajäsenen hänen sijaansa.
9005: asettaa toimikuntia sekä määrätä niiden tehtä-
9006: vät ja toiminta-ajan. 291 §.
9007: Lausuntojen antamista ja hallinnon tarkasta- Kirkkovaltuuston tulee kunkin vuoden en-
9008: mista varten kirkkovaltuusto voi asettaa valio- simmäisessä kokouksessa valita keskuudestaan
9009: kuntia. vuodeksi kerrallaan puheenjohtaja ja varapu-
9010: 287 §. heenjohtaja. Näiden toimikausi kestää, kunnes
9011: Kirkkovaltuustoon valitaan jäseniä seurakun- uusi puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja on va-
9012: nassa, jonka väkiluku on littu.
9013: Milloin kirkkovaltuusto on kutsuttu koolle
9014: 3 000 tai vähemmän ........... 15 piispan määräyksestä, on piispalla oikeus toi-
9015: yli 3 000 mutta ei yli 4 000 17 mia sen puheenjohtajana.
9016: 4 000 6 000 19
9017: " 6 000 " " " 8 000 23 292 §.
9018: " 8 000 " " " 10 000 27 Kutsun kirkkovaltuuston kokoukseen antaa
9019: " 10 000 " " " 14 000 31 puheenjohtaja tai hänen estyneenä ollessaan
9020: " " " "
9021: Kirkkolaki. 7
9022:
9023: varapuheenjohtaja. Kutsussa on ilmoitettava 1 ) tammikuussa toimittamaan säädetyt vaa-
9024: kokouksen paikka ja aika sekä liitettävä siihen lit;
9025: luettelo käsiteltävistä asioista. Kutsu luetaan 2) viimeistään kesäkuussa päättämään edel-
9026: päiväjumalanpalveluksen yhteydessä viimeistään lisen vuoden hallinnosta ja tileistä sekä tili- ja
9027: viikkoa ennen kokousta, ja samalla on luet- vastuuvapaudesta;
9028: tava kokouksen asialuettelo tai ilmoitettava, 3) viimeistään syyskuussa päättämään ehdo-
9029: missä se on seurakunnan jäsenten nähtävänä. tuksesta seuraavan vuoden ennakkoveroäyrin
9030: Kirkkovaltuusto päättää, millä muullakin ta- hinnaksi; sekä
9031: valla kokouskutsu ja kokouksen asialuettelo
9032: saatetaan seurakunnan ja valtuuston jäsenten 4) viimeistään joulukuussa päättämään seu-
9033: tietoon. raavan vuoden talousarviosta.
9034: Jos asia on kiireellinen eikä tarkoita uutta 297 §.
9035: määrärahaa tai entisen korottamista, valtuusto Kirkkovaltuuston kokoukset ovat julkisia,
9036: voi ottaa sen käsiteltäväksi, vaikka kuulutus- ellei valtuusto jonkin asian osalta toisin päätä.
9037: aika on ollut lyhyempi kuin 1 momentissa Valtuusto voi tällöin myös päättää, pidetäänkö
9038: sanotaan ja vaikka kutsua ei ole luettu päivä- asian käsittely ja sitä koskevat asiakirjat salai-
9039: jumalanpalveluksen yhteydessä. sina ja kuinka kauan.
9040: Kokouksen ajasta ja paikasta sekä käsiteltä- Järjestyksen pidosta valtuuston kokouksessa
9041: vistä asioista on valtuuston määräämällä tavalla on vastaavasti voimassa, mitä 279 §:n 2 mo-
9042: ilmoitettava myös kirkkoneuvostolle. mentissa säädetään.
9043: 298 §.
9044: 293 §. Kirkkovaltuuston puheenjohtaja ja muu Ja·
9045: Kirkkovaltuuston kokouksessa älköön otetta- sen on esteeilinen ottamaan osaa häntä henki-
9046: ko päätettäväksi asiaa, jota kirkkoneuvosto ei lökohtaisesti koskevan asian käsittelyyn ja pää-
9047: ole valmistellut. töksen tekemiseen.
9048: 294 §. 299 §.
9049: Kirkkovaltuuston kokouksessa älköön tehtä- Kirkkoneuvoston puheenjohtajan ja vara-
9050: kö päätöstä muusta kuin kokouskutsussa maini- puheenjohtajan tai heidän molempien ollessa
9051: tusta asiasta. estyneinä kirkkoneuvoston sen jäsenen, jonka
9052: Jos kirkkovaltuuston jäsen haluaa saattaa neuvosto on siihen määrännyt, tulee olla saa-
9053: jonkin asian valtuuston käsiteltäväksi, tehköön puvilla kirkkovaltuuston kokouksessa. Jos he
9054: siitä kirjallisen esityksen valtuuston puheenjoh- eivät kokoukseen saavu, älköön se estäkö asian
9055: tajalle, jonka on viivytyksettä toimitettava se käsittelyä ja päättämistä. Kirkkoneuvoston jä-
9056: kirkkoneuvoston valmisteltavaksi. senet, jotka eivät ole kirkkovaltuuston jäseniä,
9057: saavat ottaa osaa keskusteluun, mutta eivät
9058: 295 §. päätöksen tekemiseen.
9059: Kirkkovaltuusto kokoontuu niin usein kuin Valtuuston määräämien viranhaltijain tulee
9060: puheenjohtaja katsoo tarpeelliseksi tahi kun olla saapuvilla valtuuston kokouksissa antamas-
9061: kirkkohallitus, piispa, tuomiokapituli tai kirk- sa tarvittavia tietoja.
9062: koneuvosto vaatii, niin myös kun vähintään
9063: neljäsosa valtuuston jäsenistä sitä kirjallisesti 300 §.
9064: pyytää ilmoittamansa asian käsittelemistä var- Kirkkovaltuusto on päätösvaltainen, kun
9065: ten. saapuvilla on enemmän kuin puolet silloisista
9066: Jos äänivaltainen seurakunnan )asen pyytää jäsenistä.
9067: puheenjohtajalta kirkkovaltuuston kokoon kut-, 301 §.
9068: sumista ilmoittamaansa asiaa varten, älköön Kirkkovaltuuston kokouksessa puheenjohtaja
9069: sitä kiellettäkö, jos asia on tärkeä ja kiireelli- esittelee asiat.
9070: nen. Jos puheenjohtaja hylkää pyynnön, ilmoit- Sitten kun asiasta on keskusteltu ja puheen-
9071: takoon syyn kirjallisesti, jos asianomainen sitä johtaja on julistanut keskustelun päättyneeksi,
9072: vaatii, ja tällä on oikeus pyytää tuomiokapi- hän antakoon selostuksen tehdyistä ehdotuk-
9073: tulilta oikaisua. sista ja tehköön sellaisen äänestysesityksen,
9074: 296 §. että vastaus "jaa" tai "ei" ilmaisee päätöksen.
9075: Kirkkovaltuuston on kokoonnuttava: Jollei puheenjohtaja määrää heti toimitetta-
9076: 8 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
9077:
9078: vaksi nimenhuutoäänestystä, voidaan äänestys 2) ottaa laina pitemmäksi kuin kymmenen
9079: toimittaa nousemaila seisomaan tai muulla pu- vuoden ajaksi.
9080: heenjohtajan määräämällä tavalla. Milloin Alistettava päätös lähetettäköön tuomiokapi-
9081: äänestys on toimitettu muulla tavalla kuin tuliin, joka oman lausuntonsa ohella lähettää
9082: nimenhuudon mukaan, on vaadittaessa tai, jos asian kirkkohallitukseen.
9083: äänestys puheenjohtajan mielestä ei ole antanut Siitä, minkälaisin edellytyksin ja miten kir-
9084: selvää vastausta, toimitettava nimenhuutoäänes- kon maata saadaan myydä, säädetään 356
9085: tys. §:ssä.
9086: ~~ mielipide, jonka puolesta enimmät äänet
9087: on annettu, tulee päätökseksi, paitsi milloin 304 §.
9088: puheenjohtaja katsoo päätöksen tekemiseen Kirkkovaltuusto ottaa pöytäkirjanpitäjän.
9089: lain mukaan vaadittavan määräenemmistön. Pöytäkirjan allekirjoittavat puheenjohtaja ja
9090: Äänten jakautuessa tasan tulee päätökseksi se pöytäkirjanpitäjä.
9091: mielipide, jonka puolesta puheenjohtaja on Pöytäkirja tarkistetaan heti tai sen tarkistaa
9092: äänestänyt. Kun äänestyksen tulos on saatu kaksi kokouksessa valittua jäsentä. Pöytäkirja
9093: selville, julistakoon puheenjohtaja päätöksen ja valitusosoituksineen on pidettävä määrättynä
9094: vahvistakoon sen nuijan lyönnillä. päivänä ja viimeistään viidentenätoista päi-
9095: Milloin päätös on yksimielinen tai tehtyä vänä kokouksen päättymisestä yleisesti nähtä-
9096: vastaehdotusta ei ole kannatettu, todetkoon vänä kirkkoherranvirastossa tai kirkkovaltuus-
9097: puheenjohtaja sen ja vahvistakoon päätöksen. ton määräämässä muussa sopivassa paikassa.
9098: Vaalit toimitetaan umpilipuilla, ellei kirkko- Ilmoitus pöytäkirjan nähtävänä pitämisestä
9099: valtuusto jostakin vaalista yksimielisesti toisin on pantava kirkkoherranviraston ilmoitustau-
9100: päätä. Milloin valittavia on kaksi tai useampia, lulle valtuuston määräämänä ajankohtana. Val-
9101: on noudatettava, ellei toisin ole säädetty, 280 tuusto voi määrätä, että nähtävänä pitämi-
9102: §: ssä olevia suhteellista vaalitapaa koskevia sestä ilmoitetaan myös muulla tavalla.
9103: säännöksiä, jos vähintään neljäsosa läsnä ole- Jos päätös koskee jotakuta yksityisesti ja
9104: vista kirkkovaltuuston jäsenistä sitä vaatii. tämä voi sillä perusteella päätöksestä valittaa,
9105: Kun asiat on käsitelty, ilmoittakoon puheen- on se todistettavasti annettava hänelle tiedoksi
9106: johtaja, miten kokouksen päätöksiin saadaan pöytäkirjanotteella, johon on liitettävä osoitus,
9107: hakea muutosta. miten päätökseen haetaan muutosta. Tiedoksi-
9108: 302 §. annan toimittajan on pöytäkirjanotteeseen mer-
9109: Käsiteltäessä kirkon ja siihen kuuluvien ra- kittävä tiedoksiautopäivä sekä nimensä, am-
9110: kennusten, kellotapulin, pappilan, kanttorilan mattinsa ja osoitteensa.
9111: ja muun virka-asunnon, seurakuntatalon tai
9112: siunauskappelin rakentamista tahi uudestaan 305 §.
9113: rakentamista, kirkon tai seurakunnan kiinteän Kirkkovaltuuston tekemään päätökseen saa
9114: omaisuuden myymistä, vaihtamista tai muuta hakea muutosta jokainen sillä perusteella, että
9115: luovuttamista tahi kiinteistön ostamista seura- hänen yksityistä oikeuttaan on loukattu, ja
9116: kunnalle, lainan ottamista pitemmäksi kuin seurakunnan jäsen myös sillä perusteella, että
9117: kahden vuoden ajaksi taikka hautausmaan pe- päätös on syntynyt laista poikkeavassa järjes-
9118: rustamista tai laajentamista vaaditaan päätök- tyksessä tai menee valtuuston toimivaltaa
9119: sen tekemiseen, että vähintään kaksi kolman- ulommaksi taikka muutoin on lain vastainen.
9120: nesta saapuvilla olevista ja enemmän kuin puo- Muutosta päätökseen haetaan tuomiokapi-
9121: let kaikista silloisista valtuuston jäsenistä kan- tulilta kirjallisella valituksella, joka on annet-
9122: nattaa siitä tehtyä ehdotusta. tava tuomiokapitulille kolmenkymmenen päi-
9123: vän kuluessa. Tämä aika luetaan alkavaksi,
9124: 303 §. 1) jos päätös koskee jotakuta yksityisesti,
9125: Ennen kuin kirkkovaltuuston päätös saadaan tiedoksiantopäivästä; sekä
9126: panna täytäntöön, se on alistettava kirkkohalli- 2) muussa tapauksessa siitä päivästä, jona
9127: tuksen tutkittavaksi ja vahvistettavaksi, jos on päätös on säädetyllä tavalla asetettu nähtä-
9128: päätetty väksi.
9129: 1) myydä, vaihtaa tai muuten luovuttaa Muutosta kirkkovaltuuston päätökseen, joka
9130: tahi panna pantiksi seurakunnan kiinteää on alistettava ylemmän viranomaisen tutkitta-
9131: omaisuutta; tai vaksi, haetaan edellä mainitun valitusajan ku-
9132: Kirkkolaki. 9
9133:
9134: luessa tuomiokapitulille toimitettavalla ja sille ohjesäännön, joka on alistettava tuomiokapi-
9135: viranomaiselle osoitetulla valituskirjalla, jolle tulin tutkittavaksi ja vahvistettavaksi.
9136: asia on alistettu. Valitus voidaan tällöin pe- Ohjesäännössä on määrättävä kirkkoneuvos-
9137: rustaa myös siihen, ettei päätös ole tarkoituk- ton jakautumisesta toiminnalliseen ja taloudel-
9138: senmukainen. liseen jaostoon ja tarvittaessa myös muihin
9139: Valituksen mukana tulee olla viran puolesta jaostoihin. Ohjesäännössä voidaan antaa jaos-
9140: oikeaksi todistettu ote pöytäkirjasta ja päätök- toille oikeus päättää kirkkoneuvoston puolesta
9141: sestä, josta valitetaan, sekä selvitys siitä päi- ohjesäännössä mainituista asioista. Kirkkoneu-
9142: västä, mistä valitusaika edellisen mukaan on voston kokouksessa on kuitenkin käsiteltävä
9143: luettava. asia, joka koskee esityksen tekemistä kirkko-
9144: valtuustolle tai sen päätöksen täytäntöön pa-
9145: nemista.
9146: 19 luku. Tuomiokapituli voi kirkkovaltuuston pyyn-
9147: Kirkkoneuvosto. nöstä vapauttaa seurakunnan kirkkoneuvoston
9148: jakautumisesta toiminnalliseen ja taloudelliseen
9149: 307 §. jaostoon.
9150: Kirkkoneuvoston asiana on, ellei toisin ole Erityisiä tehtäviä varten kirkkoneuvosto voi
9151: säädetty tai määrätty, asettaa toimikuntia sekä määrätä niiden tehtä-
9152: 1) olla seurakunnan hengellisen työn ja vät ja toiminta-ajan.
9153: muun toiminnan yleisessä johdossa sekä muu-
9154: toin edistää seurakunnan tarkoituksen toteut- 309 §.
9155: tamista; Kirkkoneuvostoon kuuluu puheenjohtajana
9156: 2) päättää kirkolliskokouksen hyväksymien seurakunnan kirkkoherra sekä muina jäseninä
9157: kirkollisten kirjojen käytäntöön ottamisesta, varapuheenjohtaja ja, sen mukaan kuin ohje-
9158: mikäli seurakunnalle on siinä kohden jätetty säännössä määrätään, vähintään viisi ja enin-
9159: päätäntävalta; tään viisitoista henkilöä, jotka kirkkovaltuusto
9160: 3) tehdä kirkkovaltuustolle seurakuntaelä- valitsee toimikautensa ensimmäisenä ja kol-
9161: män edistämiseksi tarpeellisiksi katsomiaan esi- mantena vuonna vuoden ensimmäisessä ko-
9162: tyksiä; kouksessa kahdeksi vuodeksi kerrallaan seura-
9163: 4) huolehtia seurakunnan yleisestä hallin- kunnan jäsenistä, ja joiden vaalikelpoisuudesta
9164: nosta sekä hoitaa seurakunnan taloutta ja on voimassa, mitä 288 §:n 1 momentissa sää-
9165: omaisuutta; detään. Kirkkoneuvoston jäsenistä voi enintään
9166: puolet olla kirkkovaltuuston jäseniä. Varapu-
9167: 5) edustaa seurakuntaa ja käyttää sen puhe-
9168: heenjohtajaksi älköön valittako seurakunnan
9169: valtaa tuomioistuimissa ja viranomaisissa sekä viranhaltijaa.
9170: tehdä sen puolesta sopimukset ja muut oikeus-
9171: toimet, jollei kirkkovaltuusto erityisissä tapauk- Jos kirkkoneuvoston jäsen kuolee, menettää
9172: sissa ole toisin päättänyt tai muuten ole toi- vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu
9173: sin määrätty; eroamaan ennen toimikautensa päättymistä, on
9174: uusi jäsen viivytyksettä valittava toimikauden
9175: 6) valmistella kirkonkokouksessa ja kirkko- jäljellä olevaksi ajaksi. Jokaiselle jäsenelle on
9176: valtuustossa esille tulevat asiat; valittava henkilökohtainen varamies, joka kut-
9177: 7) panna täytäntöön kirkkovaltuuston pää- suttakoon hänen tilalleen, milloin jäsen on
9178: tökset, jollei kirkkovaltuusto toisin päätä; tilapäisesti estynyt tehtäväänsä hoitamasta.
9179: 8) valvoa jaostojensa ja alaistensa lauta- ja Toiminnallisen jaoston puheenjohtajana on
9180: johtokuntien sekä asettamiensa toimikuntien kirkkoneuvoston puheenjohtaja ja taloudellisen
9181: toimintaa; jaoston puheenjohtajana kirkkoneuvoston vara-
9182: 9) toimittaa kirkkoneuvostolle kuuluvat puheenjohtaja. Kumpikin jaosto valitsee kes-
9183: vaalit; sekä kuudestaan varapuheenjohtajan.
9184: 10) suorittaa ne muut tehtävät, jotka sille Kirkkovaltuuston puheenjohtajalla ja vara-
9185: tässä laissa tai sen nojalla muuten taikka ohje- puheenjohtajalla on oikeus olla läsnä ja käyttää
9186: säännössä uskotaan. puhevaltaa kirkkoneuvoston kokouksessa.
9187: 308 §. Kirkkoneuvoston puheenjohtajalla ja vara-
9188: Kirkkovaltuusto hyväksyy kirkkoneuvoston puheenjohtajalla on oikeus olla läsnä ja käyt-
9189: 2 623/75
9190: 10 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
9191:
9192: tää puhevaltaa jaostojen kokouksissa. Viran- Jumalanpalvelukseen ja muuhun seurakun-
9193: haltijain oikeudesta käyttää puhevaltaa toimin- nan toimintaan liittyviä palvelutehtäviä suo-
9194: nallisen jaoston kokouksessa voidaan määrätä rittamaan kirkkoneuvosto voi nimittää yhden
9195: kirkkoneuvoston ohjesäännössä. tai useampia kirkonisäntiä sekä määrätä hei·
9196: dän toimiaikansa ja tehtävänsä.
9197: 310 §. Tässä pykälässä mainittujen henkilöiden vaa-
9198: Täydellisessä yhteistaloudessa olevilla seura- likelpoisuudesta on voimassa, mitä 288 §:n
9199: kunnilla on kullakin seurakuntaneuvosto, jo- 1 momentissa säädetään.
9200: hon kirkkoherran lisäksi kirkonkokous valitsee
9201: jäseniä, niin kuin 17 luvussa säädetään, seura- 313 §.
9202: kunnassa, jonka väkiluku on Jos seurakunnassa ilmenee luopumista kir-
9203: 4 000 tai vähemmän . . . . . . . . . . . . 12 kon tunnustuksesta, yleistä kirkon pyhien toi-
9204: yli 4 000 mutta ei yli 7 000 . .. .. .. 14 mitusten laiminlyöntiä ja kristillisyyden hal-
9205: " 7 000 " " " 10 000 . . . . . . . 16 veksinlista tai siveellisen elämän häiriötä, ryh-
9206: " 10 000 " " " 15 000 . . . . . . . 18 tyköön kirkkoneuvosto sen johdosta sopiviksi
9207: " 15 000 " " " 30 000 . . . . . . . 20 harkitsemiinsa toimenpiteisiin.
9208: " 30 000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9209: 314 §.
9210: Seurakuntaneuvoston puheenjohtajana on Kirkkoneuvosto kokoontuu puheenjohtajan
9211: seurakunnan kirkkoherra ja varapuheenjohta- tai hänen estyneenä ollessaan varapuheenjoh-
9212: jana seurakuntaneuvoston kunkin vuoden en- tajan kutsusta niin usein, kuin hän katsoo
9213: simmäisessä kokouksessa keskuudestaan valit- tarpeelliseksi, taikka milloin vähintään neljäs-
9214: sema maallikko. osa jäsenistä sitä kirjallisesti pyytää ilmoitta-
9215: Seurakuntaneuvostosta ja sen jaostosta sekä mansa asian käsittelemistä varten.
9216: niiden puheenjohtajasta, varapuheenjohtajasta Kokouskutsu toimitetaan jäsenille kirkko-
9217: ja jäsenestä on muutoin soveltuvin osin voi- neuvoston päättämällä tavalla.
9218: massa, mitä kirkkoneuvostosta ja sen jaostosta
9219: sekä niiden puheenjohtajasta, varapuheenjohta- 315 §.
9220: jasta ja jäsenestä säädetään. Seurakuntaneuvos- Kirkkoneuvosto, sen jaosto sekä lauta- ja joh-
9221: tosta on samoin soveltuvin osin voimassa, mitä tokunta on päätösvaltainen, kun saapuvilla on
9222: 28 §:ssä, 241 §:n 2 momentissa, 263 §:n 2 enemmän kuin puolet jäsenistä.
9223: momentissa, 281 §:n 3 momentissa ja 284 §:n
9224: 1 momentissa kirkkovaltuustosta säädetään. 316 §.
9225: Jos kirkkoneuvoston jäsen haluaa saattaa
9226: 311 §. jonkin asian neuvoston käsiteltäväksi, anta-
9227: Kirkkoneuvoston jäseneksi tai varajäseneksi koon asiasta kirjallisen esityksen puheenjohta-
9228: valittu voi kieltäytyä tehtävään ryhtymästä jalle, jonka tulee esittää asia neuvoston seu-
9229: 289 § :ssä mainituin perustein sekä sillä perus- raavassa kokouksessa. Kirkkoneuvoston ko-
9230: teella, että hän on kirkkovaltuuston jäsen. kouksessa voi aloitteen tehdä suullisestikin.
9231:
9232: 312 §. 317 §.
9233: Kappeliseurakunnassa on kirkkovaltuuston Kirkkoneuvoston päätökseksi tulee se mieli-
9234: tai seurakuntaneuvoston valitsema kappelineu- pide, jonka puolesta enimmät äänet annetaan.
9235: vosto, josta määrätään tarkemmin kappeliseura- Äänten jakautuessa tasan ratkaisee puheenjoh-
9236: kunnan ohjesäännössä. tajan ääni. Vaalit on toimitettava umpilipuin,
9237: Seurakunnan hengellisen elämän edistämistä jollei neuvosto yksimielisesti toisin päätä. .
9238: varten kirkkoneuvosto voi jakaa seurakunnan
9239: alueen piireihin tai erottaa erillisen osan seura- 318 §.
9240: kuntaa seurakuntapiiriksi, asettaa niihin piiri- Kirkkoneuvosto ottaa pöytäkirjanpitäjän. Pöy-
9241: neuvostoja ja määritellä niiden tehtävät. täkirjan allekirjoittavat puheenjohtaja ja pöy-
9242: Kirkkoneuvosto voi samaa tarkoitusta var- täkirjanpitäjä.
9243: ten valita avukseen seurakunnan jäsenistä seu- Pöytäkirja tarkistetaan heti tai sen tarkistaa
9244: rakunnan vanhimpia sekä määrätä heidän toi- kaksi kullakin kerralla sitä varten valittua
9245: miaikansa ja tehtävänsä. jäsentä.
9246: Kirkkolaki. 11
9247:
9248: 319 §. 323 §.
9249: Jollei entylSla tapauksia varten ole t01sm Kirkkoneuvoston tai sen jaoston päätökseen
9250: säädetty, seurakunnan on katsottava saaneen muussa kuin kirkkokuria koskevassa asiassa
9251: tiedon haasteista tai muusta ilmoituksesta, kun saa hakea muutosta jokainen sillä perusteella,
9252: se on toimitettu kirkkovaltuuston tai kirkko- että hänen yksityistä oikeuttaan on loukattu.
9253: neuvoston puheenjohtajalle taikka sille virka- Seurakunnan Jasen, joka on tyytymätön
9254: miehelle, joka kirkkoneuvoston ohjesäännössä muuhun kuin kirkkokuria koskevaan tuomio-
9255: on määrätty ottamaan vastaan tiedoksiantoja. kapitulin tutkittavaksi alistettavaan kirkkoneu-
9256: voston päätökseen, saa valittamalla hakea sii-
9257: 320 §. hen muutosta. Valitus voidaan tällöin perustaa
9258: Kirkkoneuvoston avuksi kirkkovaltuusto voi myös siihen, ettei päätös ole tarkoituksenmu-
9259: asettaa erityisiä toimeenpano- ja hallintotoimia kainen.
9260: varten neuvoston alaisia lauta- ja johtokuntia, Muutoksen hakemisen järjestyksestä on
9261: joiden tehtävät määritellään kirkkovaltuuston edellä 1 ja 2 momentissa mainituissa tapauk-
9262: vahvistamissa johtosäännöissä. sissa voimassa soveltuvin osin, mitä 305 § :n
9263: Lauta- ja johtokunnan jäsenen vaalikelpoi- 2, 3 ja 4 momentissa on säädetty.
9264: suudesta on voimassa, mitä 288 § :n 1 mo- Muutosta haettaessa kirkkokuria koskevassa
9265: mentissa säädetään. asiassa annettuun päätökseen on noudatettava,
9266: Lauta- ja johtokunnan on lähetettävä jäl- mitä 78 §: ssä säädetään.
9267: jennös päätöksistään kirkkoneuvostolle. Jos Lauta- ja johtokunnan päätöksestä saadaan
9268: kirkkoneuvosto tai sen puheenjohtaja vaatii valittaa kirkkoneuvostolle edellä 1 momentissa
9269: kirkkoneuvoston ohjesäännössä mainitun ajan mainitulla perusteella ja muutoin soveltuvin
9270: kuluessa, on päätös alistettava kirkkoneuvos- osin noudattaen, mitä tässä pykälässä on muu-
9271: ton tutkittavaksi. Jollei kirkkoneuvosto hyväksy toksenhausta säädetty.
9272: päätöstä täytäntöön pantavaksi, se ratkaisee
9273: asian tai palauttaa sen uudestaan käsiteltä-
9274: väksi. 20 luku.
9275: Kirkkoneuvoston puheenjohtajalla ja yh-
9276: dellä kirkkoneuvoston siihen tehtävään valitse- Seurakuntayhtymä.
9277: malla jäsenellä on oikeus olla läsnä lauta- ja 324 §.
9278: johtokuntien kokouksissa sekä käyttää niissä Saman kunnan alueella olevien seurakuntien
9279: puhevaltaa. on muodostettava seurakuntayhtymä hoita-
9280: 321 §. maan ainakin asiat, jotka koskevat
9281: Kirkkoneuvoston on vuosittain ohjesäännös- 1 ) kirkollista verotusta;
9282: sä mainittuna aikana annettava kirkkovaltuus- 2) kirkollisveron ja seurakuntien muiden
9283: tolle kertomus seurakunnan toiminnasta edelli- yhteisten tulojen jakamista niiden kesken;
9284: sen vuoden aikana. 3) maksuja kirkon keskusrahastoon; sekä
9285: 4) seurakuntien raha tointa, kirjanpitoa ja
9286: 322 §. tilintarkastusta.
9287: Kirkkoneuvoston muussa kuin kirkkokuria Kahden tai useamman kunnan alueella ole-
9288: koskevassa asiassa tekemä päätös, joka on vat seurakunnat voivat muodostaa seurakunta-
9289: alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi, on yhtymän.
9290: julkaistava noudattaen soveltuvin kohdin, mitä Seurakuntayhtymän seurakunnat ovat joko
9291: 304 § :n 2 ja 3 momentissa säädetään. täydellisessä tai osittaisessa yhteistaloudessa.
9292: Kirkkoneuvoston kirkkokuria koskevassa
9293: asiassa tekemä päätös, joka on alistettava tuo- 325 §.
9294: miokapitulin tutkittavaksi, niin myös muussa Seurakuntayhtymän muodostamisesta on so-
9295: asiassa tekemä päätös, jos se koskee jotakuta veltuvin osin voimassa, mitä seurakuntainliiton
9296: yksityisesti, on annettava asianomaiselle tie- perustamisesta on säädetty. Yhtymää muodos-
9297: doksi 304 § :n 4 momentin mukaisesti. tettaessa on laadittava perussääntö, johon on
9298: Mitä 2 momentissa sanotaan, on sovellettava otettava määräykset siitä, mitkä asiat ja mikä
9299: myös kirkkoneuvoston jaoston sekä lauta- ja omaisuus on yhtymän hoidettava ja ovatko
9300: johtokunnan päätökseen seurakunnat täydellisessä vai osittaisessa yh-
9301: 12 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
9302:
9303: teistdoudessa. Muodostamispäätös perussään- Yhteisen kirkkovaltuuston tai edustajiston
9304: töineen on tuomiokapitulin annettua asiasta jäseneksi voidaan valita 288 §:n 1 momentin
9305: lausuntonsa alistettava kirkkohallituksen tut- mukaiset vaalikelpoisuusehdot täyttävä seura-
9306: kittavaksi ja ratkaistavaksi. kuntayhtymään kuuluvan seurakunnan jäsen.
9307: Seurakuntayhtymän yhteisen kirkkovaltuus- Jäseneksi älköön kuitenkaan valittako tämän
9308: ton tai edustajiston 302 §:ssä mainitulla mää- seurakuntayhtymän viranhaltijaa.
9309: räenemmistöllä tekemä päätös vaaditaan, mil-
9310: loin kysymyksessä on perussäännön muuttami- 327 §.
9311: nen tai vapaaehtoisesti muodostetun seura- Täydellisessä yhteistaloudessa olevien seura-
9312: kuntayhtymän purkaminen. Päätös on alistet- kuntien muodostaman seurakuntayhtymän yh-
9313: tava tuomiokapitulin tutkittavaksi ja ratkaista- teisen kirkkovaltuuston jäsenten vaalin toimit-
9314: vaksi, ei kuitenkaan jos päätös tarkoittaa perus- tavat seurakuntayhtymään kuuluvien seurakun-
9315: säännön muuttamista siten, että yhteisesti hoi- tien kirkonkokoukset, niin kuin 17 luvussa
9316: dettavaksi otetaan yksittäinen tehtävä tai toi- säädetään.
9317: mintamuoto tai että se siirretään seurakunta- Ohje- ja johtosäännöllä voidaan yhteisen
9318: yhtymäitä seurakuntien hoidettavaksi. kirkkovaltuuston päätösvaltaa säännössä mai-
9319: nittavissa asioissa siirtää yhteiselle kirkkoneu-
9320: 326 §. vostolle, sen jaostolle, yhtymän lauta- ja joh-
9321: Seurakunnissa, joilla on kokonaan yhteinen tokunnille sekä yhtymän seurakuntien seura-
9322: talous, käyttää seurakuntien päätösvaltaa kirk- kuntaneuvostoille. Päätösvaltaa ei saa siirtää
9323: kovaltuustolle kuuluvissa asioissa yhteinen 285 §:n 1 momentissa mainituissa asioissa.
9324: kirkkovaltuusto. Seurakuntaneuvostolle myönnetään yhteisen
9325: Osittaisessa yhteistaloudessa olevissa seura- kirkkovaltuuston määräämillä ehdoilla seura-
9326: kunnissa käyttää päätösvaltaa niissä kirkko- kuntayhtymän talousarviossa varoja, joiden
9327: valtuustolle kuuluvissa asioissa, jotka on mää- käyttämisestä seurakuntaneuvosto päättää. Va-
9328: rätty hoidettaviksi seurakuntien yhteisinä, roja ei kuitenkaan voida myöntää pääomame-
9329: edustajisto. Päätösvaltaa asioissa, joita ei hoi- noihin eikä vakinaisen papin, lehtorin, kant-
9330: deta yhteisinä, käyttää kunkin seurakunnan tori-urkurin, kanttorin tai urkurin paikkaamista
9331: oma kirkkovaltuusto, niin kuin 18 luvussa sää- varten.
9332: detään. Seurakuntaneuvostojen lausunto on hankit-
9333: Yhteiseen kirkkovaltuustoon tai edustajis- tava ennen kuin yhteinen kirkkovaltuusto te-
9334: toon valitaan jäseniä, jos yhteistaloudessa ole- kee päätöksen asiassa, joka koskee
9335: vien seurakuntien väkiluku on 1) seurakuntayhtymän talousarviota;
9336: 10 000 tai vähemmän ........... 24 2) yhteisten työmuotojen johtosääntöjä;
9337: yli 10 000 mutta ei yli 20 000 36 3 ) asianomaisen seurakunnan tarvetta var-
9338: 20 000 40 000 48 ten rakennettavia rakennuksia tai niiden perus-
9339: " 40 000 " " " 150 000 60 korjauksia; sekä
9340: " 150 000 " " " 300 000 72 4) 285 §:n 1 momentin 4 kohdassa mai-
9341: " " "
9342: " 300 000 ........................ 96 nittuja asioita.
9343: " 328 §.
9344: Jos seurakunnat ovat osittaisessa yhteista- Osittaisessa yhteistaloudessa olevien seura-
9345: loudessa, tuomiokapituli voi määrätä, että edus- kuntien muodostaman seurakuntayhtymän edus-
9346: tajiston jäsenten määrä on pienempi kuin 3 tajiston jäsenet valitsee kunkin seurakunnan
9347: momentissa on sanottu. kirkkovaltuusto. Kullekin jäsenelle on valitta-
9348: Neljäsosa jäsenistä tai, jos tämä määrä ei va henkilökohtainen varajäsen. Milloin valitta-
9349: ole seurakuntien luvulla tasan jaollinen, lä- via on kaksi tai useampia, on noudatettava
9350: hinnä suurempi sellainen jaollinen luku vali- 280 §: ssä olevia suhteellista vaalitapaa koske-
9351: taan siten, että kukin seurakunta valitsee yhtä via säännöksiä, jos vähintään neljäsosa läsnä
9352: monta. Ne, jotka tämän lisäksi on valittava, olevista kirkkovaltuuston jäsenistä sitä Yaatii.
9353: valitsee kukin seurakunta väkilukunsa osoitta- Ohje- ja johtosäännöllä voidaan edustajiston
9354: massa suhteessa tuomiokapitulin kutakin vaali- päätösvaltaa säännössä mainittavissa asioissa
9355: kautta varten erikseen määräämän jaon mu- siirtää yhteiselle kirkkoneuvostolle, sen jaos-
9356: kaan. toille sekä yhtymän lauta- ja johtokunnille.
9357: Kirkkolaki. 13
9358:
9359: Päätösvaltaa ei saa siirtää 285 § :n 1 momen- telyä ja päättämistä. Yhteisen kirkkoneuvoston
9360: tissa mainituissa asioissa. jäsenet, jotka eivät ole yhteisen kirkkovaltuus-
9361: Edustajiston on määrättävä neljäksi vuo- ton tai edustajiston jäseniä, saavat ottaa osaa
9362: deksi kerrallaan ne perusteet, joiden mukaan keskusteluun, mutta eivät päätöksen tekemi-
9363: yhtymän seurakunnille tulevat kirkollisverot seen.
9364: ja muut tulot on jaettava yhtymän ja sen seura- Seurakuntayhtymän viranhaltijain tulee yh-
9365: kuntien kesken ja seurakunnille tuleva osuus teisen kirkkovaltuuston tai edustajiston mää-
9366: niiden kesken. Edustajiston tätä koskeva pää- räysten mukaan olla niiden kokouksissa läsnä
9367: tös on alistettava kirkkohallituksen tutkitta- antamassa tarvittavia tietoja.
9368: vaksi ja ratkaistavaksi.
9369: 330 §.
9370: 329 §. Seurakuntayhtymän yhteisenä toimeenpano-
9371: Kutsun yhteisen kirkkovaltuuston tai edus- ja hallintoelimenä on seurakuntayhtymän yh-
9372: tajiston kokoukseen antaa puheenjohtaja tai teinen kirkkoneuvosto, jonka tehtävistä on so-
9373: hänen estyneenä ollessaan varapuheenjohtaja. veltuvin osin voimassa, mitä kirkkoneuvostos-
9374: Kutsussa on ilmoitettava kokouksen paikka ja ta säädetään.
9375: aika sekä liitettävä siihen luettelo käsiteltävistä Yhteisen kirkkoneuvoston jäseninä ovat tuo-
9376: asioista. Kutsu luetaan päiväjumalanpalveluk- miokapitulin seurakuntayhtymän seurakuntien
9377: sen yhteydessä seurakuntayhtymän seurakun- kirkkoherroista määräämä puheenjohtaja sekä
9378: tien kirkoissa viimeistään viikkoa ennen ko- yhteisen kirkkovaltuuston tai edustajiston va-
9379: kousta, jolloin samalla on ilmoitettava, missä litsemat varapuheenjohtaja sekä vähintään viisi
9380: kokouksen asialuettelo on yhtymän seurakun- ja enintään viisitoista muuta jäsentä, sen mu-
9381: tien jäsenten nähtävänä. Yhteinen kirkkoval- kaan kuin ohjesäännössä määrätään. Yhteisen
9382: tuusto tai edustajisto päättää, millä muulla kirkkoneuvoston puheenjohtajan, varapuheen-
9383: tavalla kokouskutsu ja kokouksen asialuettelo johtajan ja muiden jäsenten toimikausi kestää
9384: saatetaan yhteisen kirkkovaltuuston tai edus- kaksi vuotta. Valittavien jäsenten vaalikelpoi-
9385: tajiston sekä seurakuntayhtymän seurakuntien suudesta on voimassa, mitä 288 §:n 1 momen-
9386: jäsenten tietoon. Kokouksen ajasta ja paikasta tissa säädetään. Yhteisen kirkkoneuvoston jä-
9387: sekä käsiteltävistä asioista on yhteisen kirkko- senistä voi enintään puolet olla samalla yhtei-
9388: valtuuston tai edustajiston määräämällä tavalla sen kirkkovaltuuston tai edustajiston jäseniä.
9389: ilmoitettava myös yhteiselle kirkkoneuvostolle. Varapuheenjohtajaksi älköön valittako seura-
9390: Kokouksen pöytäkirja tarkistetaan heti tai kuntayhtymän tai siihen kuuluvan seurakun-
9391: sen tarkistaa kaksi kokouksessa valittua jä- nan viranhaltijaa.
9392: sentä. Pöytäkirja valitusosoituksineen on pi-
9393: dettävä yleisesti nähtävänä viimeistään viiden- 331 §.
9394: tenätoista päivänä kokouksesta yhteisen kirkko- Yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto hy-
9395: valtuuston tai edustajiston määräämässä sopi- väksyy yhteisen kirkkoneuvoston ohjesäännön,
9396: vassa paikassa. Ilmoitus pöytäkirjan nähtävänä joka on alistettava tuomiokapitulin tutkitta-
9397: pitämisestä on julkaistava yhteisen kirkkoval- vaksi ja vahvistettavaksi.
9398: tuuston tai edustajiston määräämällä tavalla ja Ohjesäännössä on määrättävä yhteisen kirk-
9399: määräämänä ajankohtana. koneuvoston jakautumisesta toiminnalliseen ja
9400: Seurakuntayhtymän yhteisestä kirkkovaltuus- taloudelliseen jaostoon ja tarvittaessa myös
9401: toille antaa oikeus päättää neuvoston puolesta muihin jaostoihin. Ohjesäännössä voidaan jaas-
9402: Oiin voimassa, mitä 286, 289, 290, 291, 29.3 eosta tai edustajistosta on muutoin soveltuvin
9403: ja 294 §:ssä, 295 §:n 1 momentissa, 296, 297, ohjesäännössä mainituista asioista. Yhteisen
9404: 298, 300, 301, 302 ja 303 §:ssä, 304 §:n kirkkoneuvoston kokouksessa on kuitenkin
9405: 1 ja 4 momentissa sekä 305 §:ssä on säädetty. käsiteltävä asia, joka koskee esityksen tekemis-
9406: Yhteisen kirkkoneuvoston puheenjohtajan ja tä yhteiselle kirkkovaltuustolle tai edustajistol-
9407: varapuheenjohtajan taikka heidän molempien le tai niiden päätöksen täytäntöön panemista.
9408: ollessa estyneinä yhteisen kirkkoneuvoston sen Tuomiokapituli voi yhteisen kirkkovaltuus-
9409: jäsenen, jonka neuvosto on siihen määrännyt, ton tai edustajiston pyynnöstä vapauttaa seura-
9410: tulee olla saapuvilla yhteisen kirkkovaltuuston kuntayhtymän yhteisen kirkkoneuvoston jakau-
9411: tai edustajiston kokouksessa. Jos he eivät ko- tumisesta toiminnalliseen ja taloudelliseen jaos~
9412: koukseen saavu, älköön se estäkö asian käsit- toon.
9413: 14 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
9414:
9415: Toiminnallisen jaoston puheenjohtajana on rustamisesta ja lakkauttamisesta sekä virkojen
9416: yhteisen kirkkoneuvoston puheenjohtaja ja ta- haitijoista on soveltuvin osin voimassa, mitä
9417: loudellisen jaoston puheenjohtajana yhteisen seurakunnan vastaavista viroista ja viranhalti-
9418: kirkkoneuvoston varapuheenjohtaja. Kumpikin joista on tässä laissa säädetty.
9419: jaosto valitsee keskuudestaan varapuheenjohta- Vakinaisen papin, lehtorin, kanttori-urkurin,
9420: jan. kanttorin ja urkurin viran täyttämisestä on
9421: Erityisiä toimeenpano- ja hallintotehtäviä soveltuvin osin voimassa, mitä 234 ja
9422: varten yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto 235 §:ssä on säädetty kuitenkin niin, että
9423: voi asettaa yhteisen kirkkoneuvoston awksi lausunnon hakijoista antaa yhteinen kirkkoval-
9424: sen alaisia lauta- ja johtokuntia, joihin nähden tuusto tai edustajisto.
9425: on soveltuvin osin voimassa, mitä 320 §:ssä Ylimääräisen papin, lehtorin, kanttori-urku-
9426: on lauta- ja johtokunnasta säädetty. rin, kanttorin ja urkurin valitsee yhteinen kirk-
9427: kovaltuusto tai edustajisto, jollei ohjesäännössä
9428: 332 §. tätä tehtävää ole annettu yhteiselle kirkkoneu-
9429: Yhteisen kirkkoneuvoston kokouksissa on vostolle. Virkaan valitulle on pyydettävä virka-
9430: puhevalta seurakuntayhtymän kunkin seurakun- määräys asianomaiselta tuomiokapitulilta.
9431: nan kirkkoherralla sekä kunkin yhteisen työ-
9432: muodon johtavalla työntekijällä, sen mukaan 336 §.
9433: kuin yhteisen kirkkoneuvoston ohjesäännössä Kirkkohallitus antaa tarvittaessa tarkempia
9434: määrätään. määräyksiä tässä luvussa mainituista asioista.
9435: 333 §.
9436: Yhteisestä kirkkoneuvostosta, sen jaostosta, 354 §.
9437: lauta- ja johtokunnasta sekä niiden jäsenistä on
9438: soveltuvin osin voimassa, mitä 308 §:n 4 mo- Sataakahtakymmentä vuotta vanhemmat kir-
9439: mentissa, 309 §:n 2, 4 ja 5 momentissa, 311, konkirjat, joista 127 §:ssä puhutaan, sekä
9440: 314, 315,316, 317, 318, 319, 321 ja 322 §:ssä muut kirkonarkistoon kuuluvat asiakirjat, mi-
9441: sekä 323 §:n 1, 2, 3 ja 5 momentissa on sää- käli nämä ovat kahdeksaakymmentä vuotta
9442: detty. vanhempia, talletettakoon tuomiokapitulin an-
9443: tamien ohjeiden mukaan yleisarkistoon, jos
9444: 334 §. kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto taikka
9445: Seurakuntayhtymä on sen hiippakunnan tuo-
9446: yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto antaa
9447: miokapitulin alainen, johon seurakuntien yh- siihen suostumuksensa. Viimeksi mainittuja
9448: teisestä väkiluvusta suurin osa kuuluu. Jos asiakirjoja olkoon ·kirkkovaltuustolla tai seura-
9449: seurakuntien väkiluvussa tapahtuu vuoden vaih-
9450: kuntaneuvostolla taikka yhteisellä kirkkoval-
9451: teessa toimitettavan laskennan mukaan sellaisia
9452: tuustolla tai edustajistolla kuitenkin valta tuo-
9453: muutoksia, että ne aiheuttavat seurakuntayhty-
9454: miokapitulin suostumuksella jo aikaisemminkin
9455: män siirtymisen toisen tuomiokapitulin alai-
9456: tallettaa. Senkin jälkeen kun asiakirjat on tal-
9457: seksi, on yhteisen kirkkovaltuuston tai edusta-
9458: jiston tämä todettava, minkä jälkeen siirtymi- letettu yleisarkistoon, pysyvät ne seurakunnan
9459: nen tapahtuu seuraavan kalenterivuoden alusta omaisuutena. Asi~kirjojen siirtäminen ja yleis-
9460: lukien. arkistossa säilyttäminen on toimitettava aiheut-
9461: tamatta seurakunnalle tai seurakuntayhtymälle
9462: Seurakuntayhtymän palveluksessa oleva pap- kustannuksia. Tällaisista asiakirjoista antaa
9463: pi, lehtori, kanttori-urkuri, kanttori tai urkuri arkistonhoitaja sellaisia todistuksia, joista
9464: voi kuitenkin kuulua siihen hiippakuntaan, jo- 129 §:ssä puhutaan, ja suoritetaan niistä sama
9465: hon seurakuntien väestön !kielellinen vähem- lunastus, mikä kirkkoherran antamista vastaa-
9466: mistö kuuluu. vista todistuksista on määrätty. Kirkkoherralla
9467: Seurakuntayhtymän papin, lehtorin, kant- tai keskusrekisterin johtajalla olkoon oikeus
9468: tori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkoihin saada yleisarkistoon talletettu asiakirja kirkon-
9469: vaadittavasta kielitaidosta päättää seurakunta- arkistoon käytettäväksi. Milloin seurakunnan
9470: yhtymän yhteinen kirkkovaltuusto tai edusta- ja arkistoviranomaisen välillä syntyy erimieli-
9471: jisto. · syyttä, on asia saatettava tuomiokapitulin rat-
9472: 335 §. kaistavaksi.
9473: Seurakuntayhtymän papin, lehtorin, kant- 359 §.
9474: tori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkojen pe- Kullakin seurakunnalla tai seurakuntayhty-
9475: Kirkkolaki. 15
9476:
9477: mällä pitää olla varainhoitosääntö, joka sisältää tossa uudelleen esiteltäessä otettakoon käsitel-
9478: määräykset, miten kirkon ja seurakunnan tai täväksi vain aikaisemmin päätetyt muutokset
9479: seurakuntayhtymän varat on hoidettava ja tuot- sekä kirkkoneuvoston tai yhteisen kirkkoneu-
9480: taviksi tehtävä. Kirkkovaltuuston tai yhteisen voston niiden johdosta tekemät uudet ehdotuk-
9481: kirkkovaltuuston taikka edustajiston tulee hy- set. Talousarvio on tällöin lopullisesti hyväk-
9482: väksyä tämä sääntö ja alistaa se tuomiokapi- syttävä.
9483: tulin tutkittavaksi ja vahvistettavaksi. 366 §.
9484: Seurakunnan tai seurakuntayhtymän taloutta
9485: 360 §. on hoidettava hyväksytyn talousarvion mukaan.
9486: Seurakunnalla ja seurakuntayhtymällä on oi- Talousarvioon otettujen määrärahojen korotta-
9487: keus, niitten pakollisten rahastojen lisäksi, misesta, uusien määrärahojen myöntämisestä
9488: joista on erikseen säädetty, perustaa pysyviä tai muiden muutosten tekemisestä talousar-
9489: rahastoja niin kuin kirkonrakennusrahasto, hau- vioon päättää kirkkovaltuusto tai yhteinen
9490: tausmaarahasto, diakoniatyön rahasto ja veron- kirkkovaltuusto taikka edustajisto kirkkoneu-
9491: tasausrahasto. Kullekin rahastolle on kirkkoval- voston tai yhteisen kirkkoneuvoston ehdotuk-
9492: tuuston tai yhteisen kirkkovaltuuston taikka sesta.
9493: edustajiston hyväksyttävä säännöt, joissa mää- 367 §.
9494: rätään rahaston tarkoitus sekä miten sitä kartu- Kun kirkollisverotuksella kannettava maata
9495: tetaan, käytetään ja hoidetaan. Sääntöjen vah- on talousarviossa vahvistettu ja seurakunta tai
9496: vistamista tai muuttamista sekä rahaston lak- seurakuntayhtymä on verolautakunnalta saanut
9497: kauttamista tahi sen varojen käyttämistä muu- tiedon kertyviksi laskettujen veroäyrien koko-
9498: hun tarkoitukseen taikka siirtämistä toiseen naismäärästä, tulee kirkkoneuvoston tai yhtei-
9499: rahastoon koskeva kirkkovaltuuston tai yhtei- sen kirkkoneuvoston laskea ja määrätä· kirkolli-
9500: sen kirkkovaltuuston taikka edustajiston pää- sen veroäyrin hinta. Veroäyrin hintaa määrät-
9501: tös on alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi täessä voidaan sitä korottaa yli näin lasketun
9502: ja vahvistettavaksi. määrän, ei kuitenkaan enempää kuin kaksi-
9503: kymmentäviisi sadalta.
9504: 363 §.
9505: Jokaiseksi varainhoitovuodeksi on seurakun- 374 §.
9506: nalle tai seurakuntayhtymälle hyväksyttävä ta- Jos vuositilintarkastajien kertomuksessa on
9507: lousarvio. Varainhoitovuotena on kalenteri- tehty muistutuksia tilejä tai hallintoa vastaan,
9508: vuosi. vaatikoon kirkkoneuvosto tai yhteinen kirkko-
9509: neuvosto asianomaisten selitykset sekä jättä-
9510: köön nämä ja oman lausuntonsa vuositilintar-
9511: 365 §. kastajien kertomuksen mukana kirkkovaltuus-
9512: Ehdotus talousarvioksi on kirkkoneuvoston tolle tai yhteiselle kirkkovaltuustolle taikka
9513: tai yhteisen kirkkoneuvoston valmistettava ja edustajistolle niin ajoissa, että tämä ehtii ne
9514: marraskuun kuluessa lähetettävä kirkkovaltuus- käsitellä viimeistään kesäkuussa pidettävässä
9515: tolle tai yhteiselle kirkkovaltuustolle taikka kokouksessa.
9516: edustajistolle. Täydellisessä yhteistaloudessa ole- 375 §.
9517: vien seurakuntien talousarviota tulee seurata Kirkkovaltuuston tai yhteisen 'kirkkovaltuus-
9518: seurakuntaneuvostojen lausunnot ehdotuksesta. ton taikka edustajiston sitä varten erikseen va-
9519: Jollei kirkkovaltuusto tai yhteinen kirkkoval- litsemien tarkastajien tai, ellei tällaisia ole
9520: tuusto tai edustajisto muutoksetta hyväksy ta- valittu, vuositilintarkastajien tulee vuosittain
9521: lousarvioehdotusta, se on palautettava kirkko- pitää kirkolle ja seurakunnalle tai seurakunta-
9522: neuvostolle tai yhteiselle kirkkoneuvostolle, mi- yhtymälle kuuluvan kiinteän ja irtaimen omai-
9523: käli vähintään kolmasosa läsnäolevista jäsenistä suuden tarkastus niiden tilan ja hoidon selville
9524: sitä vaatii. Kirkkoneuvoston tai yhteisen kirk- saamiseksi. Tarkastajien on annettava kerto-
9525: koneuvoston on tällöin annettava asiasta lau- mus omaisuuden hoidosta sekä tehtävä ehdo-
9526: sunto ja tehtävä ehdotukseen ne muutokset, tuksensa parannuksista, jotka he ehkä katsovat
9527: joihin kirkkovaltuuston tai yhteisen kirkkoval- tarpeellisiksi. Jos tarkastuksessa tulee ilmi,
9528: tuuston taikka edustajiston päätös saattaa an- että omaisuutta on huonosti hoidettu tai hu-
9529: taa aihetta. Ehdotusta kirkkovaltuustossa tai kattu, taikka muuta virheellisyyttä, tehtäköön
9530: yhteisessä kirkkovaltuustossa taikka edustajis- tarkastuskertomuksessa siitä muistutus.
9531: 16 1975 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 23.
9532:
9533: 383 §. seurakunnan tai seurakuntayhtymän palveluk-
9534: sessa hoitavat sen hallintoa ja taloutta.
9535: Seurakuntien yhteisistä asioista päättää seu-
9536: rakuntien yhteinen kirkkovaltuusto, jonka vaa-
9537: liin on sovellettava, mitä seurakuntayhtymän 407 §.
9538: edustajiston vaalista on säädetty 326 §:n 3-5 Tarkastuksessa piispa neuvotelkoen erikseen
9539: momentissa ja 328 § :n 1 momentissa. Mainit- kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston,
9540: tujen asioiden käsittelemistä varten tulee näillä edustajiston, seurakuntaneuvoston, kirkkoneu-
9541: seurakunnilla olla yhteinen kirkkoneuvosto. voston ja yhteisen kirkkoneuvoston jäsenten
9542: sekä seurakunnan tai seurakuntayhtymän viran-
9543: 388 §. haltijoiden ynnä muidenkin seurakuntatyöhön
9544: Seurakunnan tai seurakuntayhtymän edusta- osaaottavien seurakunnan jäsenten kanssa tar-
9545: jat edustajainkokoukseen valitsee kirkkoval- kastukseen kuuluvista asioista.
9546: tuusto tai seurakuntaneuvosto taikka yhteinen
9547: kirkkovaltuusto tai edustajisto. 416 §.
9548:
9549: 2) hiippakunnan seurakuntien valitsijamie-
9550: 389 §. het, joita seurakunnan kirkkovaltuusto tai seu-
9551: Sitten kun seurakuntien edustajainkokouk- rakuntaneuvosto valitsee yhden tai, seurakun-
9552: sen tai asianomais.ten seurakuntien kirlclconeu- nan väkiluvun ollessa vähintään 15 000, kaksi;
9553: vostojen ja seurakuntaneuvostojen sekä yhteis- valitsijamiehiä valittaessa otettakoon huomioon,
9554: ten kirkkoneuvostojen toimesta on valmistettu mitä 288 § :n 1 momentissa säädetään.
9555: seurakuntainliiton perustamissuunnitelma ja
9556: asianomaiset kirkkovaltuustot, seurakuntaneu-
9557: vostot, yhteiset kirkkovaltuustot ja edustajistot 434 §.
9558: ovat päättäneet, liittyvätkö seurakunnat ja seu-
9559: rakuntayhtymät suunniteltuun liittoon, päättää Vaalikelpoinen on se, jolla hiippakunnassa
9560: seurakuntainliiton perustamisesta siihen liitty- on vakinainen papinvirka. Joka ensimmäisen
9561: viksi suostuneiden seurakuntien ja seurakunta- kerran on valittu asessoriksi, älköön siitä kiel-
9562: yhtymien edustajainkokous. Jos seurakuntain- täytykö, ellei hänellä ole laillista estettä tai
9563: liitto perustetaan, hyväksyy kokous sille myös ellei hän ole täyttänyt kuuttakymmentä vuotta.
9564: perussäännön. Sitä, joka on saman seurakunnan tai saman
9565: seurakuntayhtymän pappina toiminut kaksi
9566: 395 §. vaalikautta asessorina, älköön siinä seurakun-
9567: Muutosta seurakuntain edustajainkokouksen nassa tai seura:kuntayhtymässä virassa ollessaan
9568: tai seurakuntainliiton liittovaltuuston päätök- enää valittako asessoriksi. Muutoin meneteltä-
9569: siin on jäsenseurakunnilla ja -seurakuntayhty- köön vaalissa soveltuvin kohdin, niin kuin piis-
9570: millä sekä sillä, jonka oikeutta päätös saattaa panvaaHsta säädetään.
9571: loukata, oikeus hakea 392 §:n 1 momentissa
9572: tarkoitetulta tuomiokapitulilta siinä järjestyk- 465 §.
9573: sessä kuin 305 §:ssä säädetään. Päätöksen kat- Tuomiokapitulin 20, 21, 24, 28, 39, 47,
9574: sotaan tulleen seurakunnan tai seurakuntayhty- 78, 83, 90, 98, 120, 121, 132, 138 ja 143 §:ssä,
9575: män tietoon sinä päivänä, jona päätös on esi- 168 §:n 1 momentissa, 232 ja 233 §:ssä,
9576: tetty kirkkoneuvostolle tai seurakuntaneuvos- 241 §:n 2 ja 3 momentissa, 243 §:ssä,
9577: tolle tai yhteiselle kirkkoneuvostolle. 263 § :n 2 momentissa, 270 § :n 7 momentissa,
9578: 274 §:n 2 momentissa, 282 §:ssä, 326 §:n
9579: 403 §. 4 momentissa, 354, 355, 435 ja 438 §:ssä,
9580: 514 §:n 4 ja 5 momentissa sekä 525 §:n 1
9581: Omaisuutta ja taloudenhoitoa tarkastettaessa momentissa mainituissa asioissa antamaan pää-
9582: olkoot saapuvilla kirkkovaltuuston tai yhteisen tökseen ei saa hakea muutosta.
9583: kirkkovaltuuston taikka edustajiston ja kirkko-
9584: neuvoston tai seurakuntaneuvoston taikka yh- 514 §.
9585: teisen ·kirkkoneuvoston edustajat, vähintään
9586: yksi vuositilintarkastaja sekä se tai ne, jotka Maallikkoedustajat valitaan samana vuonna
9587: Kirkkolaki. 17
9588:
9589: kuin kirkolliskokouksen edustajat. Vaalin toi- sen hakeminen täytäntöönpanon vuoksi käy
9590: mittavat valitsijamiehet, JOlta seurakunnan hyödyttömäksi, tai se viranomainen, jonka kä-
9591: kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto valit- siteltävänä asia valituksen johdosta on, kiellä
9592: see seurakunnan väkiluvun kutakin alkavaa päätöksen täytäntöön panemista. Mitä edellä
9593: 5 000 henkeä kohti yhden ja eri vaalissa enin- on säädetty, koskee vastaavasti kirkkoneuvos-
9594: tään kolme varamiestä, joiden keskinäisen jär- ton, yhteisen kirkkoneuvoston tai seurakunta-
9595: jestyksen kirkkovaltuusto tai seurakuntaneu- neuvoston jaoston tai niiden avuksi asetettu-
9596: vosto samalla päättää. Maallikkoedustajan ja jen lauta- ja johtokuntien päätöstä.
9597: valitsijamiehen vaalikelpoisuudesta on voimassa,
9598: mitä 288 §:n 1 momentissa säädetään. 541 §.
9599: Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston,
9600: edustajiston, seurakuntaneuvoston, kirkkoneu-
9601: 519 §. voston ja yhteisen kirkkoneuvoston jäsen, niin
9602: myös seurakunnan tai seurakuntayhtymän
9603: muussa luottamustoimessa oleva pysyy, mikäli
9604: 3) rovastikunnan maallikkoedustajat, joita ei toisin ole määrätty, toimessaan sen ajan,
9605: seurakunnan äänivaltaisista jäsenistä valitaan joksi hänet on valittu, ja sen jälkeenkin, kun-
9606: kirkkovaltuuston tai seurakuntaneuvoston ko- nes toinen on valittu hänen sijaansa.
9607: kouksessa neljäksi vuodeksi enintään kolme,
9608: minkä lisäksi seurakunnalla, jonka väkiluku on Jos tehdään valitus kirkolliskokouksen edus-
9609: yli 5 000, on oikeus valita yksi edustaja kuta- tajan taikka kirkkovaltuuston, yhteisen kirkko-
9610: kin alkavaa 5 000 henkeä kohti. Edustajien valtuuston, edustajiston, seurakuntaneuvoston,
9611: varamiehiä valitaan enintään sama määrä kuin kirkkoneuvoston tai yhteisen kirkkoneuvoston
9612: varsinaisia edustajia, ja kirkkovaltuusto tai jäsenen tahi kirkon tai seurakunnan taikka
9613: seurakuntaneuvosto päättää heidän keskinäisen seurakuntayhtymän muun luottamusmiehen
9614: järjestyksensä. vaalista, hoitakoon valittu kuitenkin tointa,
9615: kunnes valitus on ratkaistu ja, jos uusi vaali
9616: määrätään toimitettavaksi, kunnes toinen on
9617: valittu.
9618: 523 §.
9619:
9620: Maallikkoedustajaa tai sellaisen edustajan Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
9621: valitsijamiestä valittaessa noudatettakoon, mitä kuuta 1976.
9622: 288 § :n 1 momentissa säädetään. Kirkkovaltuuston on valittava tämän lain
9623: mukainen kirkkoneuvosto niin, että valittujen
9624: 525 §. toimikausi alkaa 1 päivänä tammikuuta 1977.
9625: Kirkolliskokouksen maallikkoedustajien vaa- Kirkkolain 305 §: ssä, sellaisena kuin se on
9626: lin toimittavat hiippakunnittain valitsijamiehet, 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa
9627: joita kunkin seurakunnan kirkkovaltuusto tai ( 900/69), tarkoitetun, täydellisessä yhteis-
9628: seurakuntaneuvosto valitsee kaksi ja, mikäli taloudessa olevan seurakunnan vuonna 1974
9629: seurakunnan väkiluku on enemmän kuin 5 000, valitsema kirkkoneuvosto jatkaa toimintaansa
9630: ylimenevältä osalta lisäksi yhden kutakin alka- vuoden 1978 loppuun, mutta on siihen muu-
9631: vaa 5 000 henkeä kohti sekä eri vaalissa kulle- toin sovellettava 1 päivästä tammikuuta 1977
9632: kin varamiehen. Kokouksen pöytäkirja on vaa- alkaen, mitä tässä laissa seurakuntaneuvostosta
9633: lin tapahduttua viipymättä lähetettävä tuomio- säädetään.
9634: kapituliin. Yhteistaloudessa olevien seurakuntien ja
9635: seurakuntayhtymien tulee vuoden 1976 aikana
9636: tehdä päätös tässä laissa tarkoitetun seurakunta-
9637: 540 §. yhtymän muodostamisesta ja päättää, kumman
9638: Milloin ei ole toisin säädetty kirkkovaltuus- tämän lain mukaisen yhteistalousmuodon ne
9639: ton, yhteisen kirkkovaltuuston, edustajiston, omaksuvat sekä mitkä toimintamuodot ja teh-
9640: seurakuntaneuvoston, kirkkoneuvoston tai yh- tävät otetaan yhteisesti hoidettaviksi. Osittai-
9641: teisen kirkkoneuvoston päätös, jota ei ole alis- sessa yhteistaloudessa olevien seurakuntien
9642: tettava, voidaan pannan täytäntöön, ennen osalta sovelletaan seurakuntayhtymää muodos-
9643: kuin se on saanut lainvoiman, jollei muutok- tettaessa ja sen hoidettaviksi otettavista asiois-
9644: 3 623/75
9645: 18 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23.
9646:
9647: ta päätettäessä tämän lain säännöksiä. Täydelli- vostot, kirkkohallintokunnat ja yhteiset kirk-
9648: sessä yhteistaloudessa olevien seurakuntien kohallintokunnat jatkavat toimintaansa, kunnes
9649: osalta seurakuntayhtymän muodostamisesta ja tämän lain mukaisten, edellä tässä voimaan-
9650: sen tehtäväksi otettavista asioista päättää yh- tulosäännöksessä mainittujen kirkko- ja seura-
9651: teinen kirkkovaltuusto hankittuaan asiasta kirk- kuntaneuvostojen sekä yhteisten kirkkoneuvos-
9652: koneuvostojen lausunnot. Yhteisen kirkkoval- tojen toimikausi on alkanut ja huomioon ot-
9653: tuuston asiaa koskeva päätös on alistettava taen, mitä kirkkolain 541 §:ssä säädetään.
9654: kirkkohallituksen tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. Kirkkohallintokunnalle kuuluvat tehtävät siir-
9655: Seurakuntayhtymän tultua perustetuksi so- tyvät tällöin kirkkoneuvostolle ja seurakunta-
9656: velletaan siihen tämän lain säännöksiä kuiten- yhtymässä yhteiselle kirkkoneuvostolle.
9657: kin niin, että vuoden 1978 loppuun yhteisen Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
9658: kirkkovaltuuston ja edustajiston tehtävistä tämän lain voimaantuloon liittyvistä kysymyk-
9659: huolehtii vuoden 1974 kirkollisvaaleissa valit- sistä.
9660: tu yhteinen kirkkovaltuusto ja että ensimmäi- Haettaessa muutosta ennen tämän lain voi-
9661: sen valitun vhteisen kirkkoneuvoston toimi- maantuloa annettuun päätökseen tai tällaista
9662: kausi kestää ~uoden 1978 loppuun. päätöstä alistettaessa on noudatettava aikaisem-
9663: Nykyisen lain mukaisesti valitut kirkkoneu- man lain säännöksiä.
9664:
9665:
9666: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975.
9667: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 24.
9668:
9669:
9670:
9671:
9672: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami-
9673: sesta.
9674:
9675: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon kahdes- kouluttamista on selvennetty 281 §:ssä ja sel-
9676: kymmenesensimmäinen varsinainen kirkollisko- vyyden vuoksi on 298 ja 299 §:iin otettu
9677: kous on hyväksynyt kirkkoneuvoston ja kirk- viittausten sijasta nimenomainen säännös vali-
9678: kovaltuuston vaalia, tuomiokapitulin lainoppi- tuksen tekemisestä. Eräitä säännöksiä, jotka jo
9679: neen asessorin virka-aikaa, virkamääräyksen an- ovat 'laajennetun piispainkokouksen täytäntöön-
9680: tamista, vankilapastorin viran pätevyysvaatimus- panomääräyksissä, on siirretty kirkkolakiin, jo-
9681: ta, virkavuosien määrittelyä, eräiden viranhal- hon ne kokonaisuuden vuoksi paremmin kuu-
9682: tijain vaalien toi:mittamispaikkaa, eräiden vir- luvat. Tällaisia ovat 274, 278 ja 282 §:iin
9683: kojen hakijoiden ehdollepanoa, papinvaalin vaa- ehdotetut muutokset.
9684: lilippua, oikeutta päästä pappisvirkaan, nuori-
9685: Asiallinen muutos sisältyy 269 §:ään. Sen
9686: sotyötä, työnjakokirjaa, arkkipiispan ja piispan
9687: eroamisikää, seurakunnallisten aluesiirtojen rat- mukaan holhouksenalaisuus ei enää aiheuttaisi
9688: kaisemista, kirkonkirjojen perusteella annetta- ilman muuta äänioikeuden menetystä. Tässä
9689: vien todistusten allekirjoittamista, eräiden vir- kohden on noudatettu valtiollisissa ja kunnal-
9690: kojen aukijulistam1sta, kirkollista lainvalmistelu- lisissa vaa:leissa jo hyväksyttyä periaatetta. Hol-
9691: houksenalainen henkilö ei kuitenkaan voisi olla
9692: työtä, virasta eroamispäivää, kirkollisten asia-
9693: vaalikelpoinen ( 286 § ) . Tässäkin on noudatet-
9694: kirjojen julkisuutta, päätösten täytäntöönpanoa,
9695: kirkon yhteyteen ottamista, kristinopin oppi- tu valtiollisissa ja kunnallisissa vaaleissa nou-
9696: kirjaa ja hautaan siunaamista koskevia muutok- datettua menettelyä. Jotta vaalin tulos saatai-
9697: sia kirkkolakiin ( 635/64 ) sekä päättänyt tä- siin tietoon samanaikaisesti koko maassa ja jot-
9698: män vuoksi ehdottaa kirkkolakia muutettavak- ta tuloksen julkaiseminen jossakin seurakunnas-
9699: sa aikaisemmin kuin toisessa ei pääsisi vaikut-
9700: si jäljempänä esitetyllä tavalla.
9701: tamaan vaalin tulokseen, ehdotetaan 270 §:ään
9702: Seurakunnallisia luottamusmiesvaaleja koske- otettavaksi säännös, jonka mukaan vaalit pää-
9703: vat kirk!kolain säännökset uudistettiin 30 päi- tettäisiin kaikissa seurakunnissa vaalin aJoit-
9704: vänä joulukuuta 1969 annetulla lailla ( 900/ tamista seuraavana perjantaina.
9705: 69). Uusien säännösten mukaan kirkkoneuvos- Kesken vaalikauden voidaan seurakuntien ra-
9706: ton ja kirkkovaltuuston jäsenet valittiin ensi joja muuttaa tai seurakuntia yhdistää toiseen
9707: kerran marraskuussa 1970. Näistä vaaleista seurakuntaan. Kun muutokset saattavat olla
9708: saadun kokemuksen perusteella Kirkolliskokous vähäisiä tai seurakunnat haluavat sopia luotta-
9709: on päättänyt ehdottaa kirkkolain luottamus- musmieselinten kokoonpanosta jäljellä olevaksi
9710: miesvaaleja koskeviin säännöksiin eräitä muu- ehkä lyhyeksi toimikaudeksi, on 270 §:ssä eh-
9711: toksia. dotettu laajennettavaksi mahdollisuutta jättää
9712: Muutokset ovat yleensä vähäisiä ja johtu- poikkeukselliset vaalit pitämättä seurakunta-
9713: vat enimmakseen siitä, että on haluttu täs- muutosten yhteydessä. Asiallinen muutos si-
9714: mentää vaaliteknillistä menettelyä tai selven- sältyy myös 275 §:ään, jonka mukaan ehdok-
9715: tää lakitekstin sanontaa. Niinpä KL 271 §:ää kaaksi voitaisiin ottaa vain henkilö, joka on
9716: ehdotetaan sdvennettäväksi äänestyspaikkojen antanut siihen suostumuksensa. Nykyisin voi-
9717: määrittelyn osa:lta. Vaalien koulutuksen julkai- massa olevasta menettelystä, jonka mukaan
9718: semista koskevra 277 ja 284 §:ien säännöksiä kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston jäsenyyttä
9719: on täsmennetty. Vaalien toimittamisesta sel- on pidetty seurakunnan jäsenen velvollisuute-
9720: laisissa seurakunnissa, joilla on yhteinen kirk- na, josta ei ole voinut 1kieltäytyä, on käytän-
9721: ko, on otettu säännös 279 §:ään. Vaalipöytä- nössä aiheutunut useissa tapauksissa asianomai-
9722: kirjan nähtävillä pitämistä ja vaalin tuloksen sille kohtuutonta haittaa.
9723: 5984/75
9724: 2 N:o 24
9725:
9726: Edellä mainittujen lisäksi muutoksia, kor- tulista toiseen. Säännös ehdotetaan lisättäväksi
9727: jauksia ja täsmennyksiä, jotka lähinnä johtuvat 212 §:n 1 momenttiin.
9728: muihin säännöksiin tehdyistä muutoksista tai
9729: ovat muuten johdonmukaisuuden takia tarpeel- Kirkkolain 206 § :n 2 momentin mukaan
9730: lisia, on tehty 173, 186, 188, 272, 273, 276, vankilan papilla tulee olla kirkkoherran vir-
9731: 280, 283, 287, 293, 309, 319, 321, 323, 329 kaan vaadittava pätevyys. Vankilan apulaispas-
9732: ja 465 §:iin. toriksi voidaan kuitenkin nimittää pastoraali-
9733: tutkinnon suorittanut pappi, joka ei ole täyt-
9734: Kirkkolain 469 §:n mukaan tuomiokapitulin tänyt kahtakymmentäkahdeksaa vuotta.
9735: asianomaisen virkamiehen tulee olla vastaan- Kirkolliskokous on katsonut, että vankilan
9736: ottamassa tuomiokapituliin tulevia asiakirjoja papilta ei olisi aiheellista enää nykyisin vaatia
9737: joka arkipäivä tuntia ennen kello kahtatoista. kirkkoherran pätevyyttä, koska muihinkaan
9738: Säännös on ainoa kirkkolaissa oleva määräys vakinaisen papin virkoihin ei sellaista päte-
9739: tuomiokapitulin aukioloajoista ja tuomiokapitu- vyysvaatimusta aseteta ja koska säännös vain
9740: lin virkamiesten työajoista. Säännöstä ei ole rajoittaa muuten sopivien hakijoiden saamista
9741: kuitenkaan enää käytännössä noudatettu, vaan näihin virkoihin. KL 140 §:n mukaan vanki-
9742: tuomiokapitulin virkamiehet ovat työskennel- lan papin pätevyysvaatimuksena olisi joka ta-
9743: leet piispainkokouksen antaman suosituksen pauksessa suoritettu pastoraalitutkinto. Tämän
9744: mukaisesti viisipäiväisestä työviikosta annettu- vuoksi ja kun apulaispastoreiden virat on lak-
9745: jen valtion virastoja koskevien säännösten mu- kautettu jo vuonna 1962 annetulla asetuksella
9746: kaisesti ja tuomiokapitulit ovat yleisölle auki ( 44/62) Kirkolliskokous on pättänyt ehdot-
9747: yleisesti koko virka-ajan kaikkina muina arki- taa, että KL 206 §:n 2 momentti kumottaisiin
9748: päivinä paitsi lauantaina. Tämän vuoksi Kir- ja nykyinen 3 momentti siirreittäisiin 2 momen-
9749: kolliskokous on katsonut aiheelliseksi ehdottaa, tiksi.
9750: että KL 469 § vanhentuneena kumottaisiin.
9751: Kirkkolain 140 §:n mukaan pappi voidaan
9752: nimittää vakinaiseen papinvirkaan vain, jos hän
9753: Kirkkolain 212 § :n mukaan antaa papille on suorittanut kirkkolaissa tarkoitetun pasto-
9754: virkamääräyksen kristillisen yhdistyksen pal- raalitutkinnon. KL 141 §:n mukaan pappi voi
9755: velukseen sen hiippakunnan tuomiokapituli, suorittaa pastoraalitutkinnon vasta sen jälkeen,
9756: jossa yhdistyksellä on kotipaikka. Määräyksen kun hän on hoitanut kaksi vuotta papinvir-
9757: antaminen edellyttää, että pappi on määräyk- kaa. Kahden vuoden palvelusajan tarkoitukse-
9758: sen antaneen tuomiokapitulin kirjoissa. Toisen na on, että pappi saa sen käytännön koke-
9759: tuomiokapitulin kirjoihin kuuluvan papin on muksen pappistyössä, mikä vakinaisen papin-
9760: siis saadakseen virkamääräyksen yhdistysten viran hoitamiselle on tarpeen.
9761: palvelukseen siirrettävä kirjansa siihen tuomio- KL 141 §:ssä tarkoitetaan papinviralla kir-
9762: kapituliin, missä yhdistyksen kotipaikka on. kon ja seurakuntien sekä eräiden laitosten ja
9763: Eräät yhdistysten palvelukseen määrättävät yhdistysten virkoja (122, 123, 212 §). Näi-
9764: papit toimivat ulkomailla, vaikka he ovatkin den virkojen ulkopuolelle jäisivät lähinnä kou-
9765: kotimaisen yhdistyksen palveluksessa. lulaitosten papinvirat. Kun palvelu koululaitok-
9766: Näissäkin tapauksissa virkamääräys annetaan sessa antaa papille vastaavanlaisen elämänkoke-
9767: edellä mainituin tavoin. Kun tällaiset papit muksen kuin muunkinlainen papinviran hoita-
9768: sitten palaavat tehtävien ulkomailla päättyessä minen olisi Kirkolliskokouksen käsityksen mu-
9769: useimmiten takaisin siihen hiippakuntaan, jossa kaan syytä rinnastaa tällainen palvelu muun pa-
9770: he ovat palvelleet ennen ulkomaille siirtymis- pinviran hoitoon. Lakiteknillisesti tämä voitai-
9771: tään, on Kirkolliskokous päättänyt ehdottaa siin toteuttaa muuttamalla KL 141 §:ää si-
9772: KL 212 §:n 1 momenttia muutettavaksi si- ten, että siinä lueteltaisiin pastoraalitutkinnnon
9773: ten, että sellaisen yhdistyksen palvelukseen suorittamisen edellytyksenä vaadittavaksi viran-
9774: määrättävälle papille, jonka toiminta tapahtuu hoidoksi koko se aika, minkä pappi KL 158
9775: ulkomailla, virkamääräyksen voisi antaa sen §: n 1 momentin mukaan saa lukea virkavuo-
9776: hiippakunnan tuomiokapituli, johon pappi kuu- sikseen virkaylennysperusteita määriteltäessä.
9777: luu. Tällä tavoin vältettäisiin tarpeeton vain
9778: virkamääräyksen antamista varten tapahtuva Kirkkolain mukaan papin ja kanttorin vaali
9779: viranhaltijan kirjojen siirtäminen tuomiokapi- on toimitettava aina kirkossa. Kun seurakun-
9780: N:o 24 3
9781:
9782: nan kirkko saattaa olla pieni tai muuten vaa- tutkinnon suorittanut henkilö voidaan vihkiä
9783: lin toimittamiselle epätarkoituksen mukainen papiksi ( 87 ja 88 § ) .
9784: tai kirkko voi sijaita etäällä seurakunnan tär- Kirkolliskokouksen mielestä papiksi tulisi
9785: keimmästä asutuskeskuksesta, Kirkolliskokous voida vihkiä muitakin kuin akateemisen lop-
9786: on pitänyt tarpeellisena ehdottaa kirkkolakia pututkinnon suorittaneita henkilöitä. Tällä ta-
9787: muutettavaksi siten, että papin ja kanttorin voin kirkon palvelukseen olisi mahdollisuus
9788: vaali voitaisiin olosuhteiden niin vaatiessa toi- saada papinvirkoihin erityispätevyyden omaa-
9789: mittaa muussakin paikassa kuin kirkossa. Täs- via henkilöitä ja pappispulaa voitaisiin samalla
9790: tä aiheutuu muutoksia KL 165, 166, 178, 197 helpottaa. Kirkolliskokous onkin päättänyt eh-
9791: ja 251 §:iin. dottaa kirkkolakia muutettavaksi siten, että
9792: muunkin tutkinnon kuin korkeakoulussa lop-
9793: Kirkkolain 24 7 §: ssä säädetään kanttorin pututkinnon suorittaneella maallikolla olisi
9794: ja urkurin ja kanttoriurkurin viranhakijoiden mahdollisuus päästä pappisvirkaan. Maallikko
9795: ehdollepanosta. Säännöksen 1 momentissa to- tulisi voida vihkiä papiksi kuitenkin vain, jos
9796: detaan, että jos virkaan ei ole ilmaantunut kirkon etu sitä vaatii ja henkilö on tehtä-
9797: kolmea pätevää hakijaa, on vastaavasti nouda- vään sovelias. Oikeuden vihkimykseen antaisi
9798: tettava, mitä 159 §:ssä säädetään. Käytännössä hakemuksesta kussakin tapauksessa erikseen
9799: säännöstä on sen sanamuodon takia joskus tul- piispainkokous.
9800: kittu siten, ettei kaksi ensimmäisellä hakuajal- Edellä tarkoitettu muutos ehdotetaan toteu-
9801: la ilmaantunutta pätevää hakijaa riitä ehdolle- tettavaksi siten, että kirkkolain 88 §: ään li-
9802: panen tekemiseen kanttorin, urkurin tai kant- sätään asiaa koskeva uusi 2 momentti, jolloin
9803: tori-urkurin virkaan. Tarkoitus on kuitenkin nykyiset 2 ja 3 momentti, joihin uuden 2
9804: ollut, että ehdollepane voitaisiin, virkaa uudel- momentin johdosta olisi tehtävä vähäiset muu-
9805: leen haettavaksi julistamatta, tällaisessa tapauk- tokset, siirtyisivät 3 ja 4 momenteiksi.
9806: sessa toimittaa samalla tavoin kuin papinviran
9807: ehdollepanosta 159 §:ssä on säädetty. Tämän Kirkkolain 6 luvun mukaan kirkon tehtäviin
9808: vuoksi Kirkolliskokous on katsonut tarpeelli- kuuluu huolehtia lasten ja nuorison hengelli-
9809: seksi ehdottaa KL 247 §:n 1 momentin sestä kasvatuksesta. KL 45 §:ssä säädetään,
9810: sanamuodon selventämistä siten, että virheelii- että pappien tulee pitää huolta lasten ja nuor-
9811: siltä tulkinnoilta vältyttäisiin. ten hengellisestä hoitamisesta. Kun seura-
9812: kuntiin on nykyisin palkattu lapsi- ja nuoriso-
9813: Vakinaista papinvirkaa täytettäessä asetetaan työtä varten erityisiä näihin tehtäviin koulu-
9814: kolme pätevintä hakijaa vaalisijoille, mutta seu- tuksen saaneita työntekijöitä ja kun lapsi- ja
9815: rakunnalla on oikeus pyytää näiden lisäksi nel- nuorisotyötä on pidettävä eräänä keskeisim-
9816: jäskin vaaliehdokas. Äänestäminen tapahtuu mistä työmuodoista, Kirkolliskokous on katso-
9817: vaalilipuilla, johon on painettu vaalisijoilla ole- nut tarkoituksenmukaiseksi el1dottaa, että näi-
9818: vien ehdokkaiden nimet ja lisäksi jätetty tyhjä tä työntekijöitä ja heidän koulutustaan koskeva
9819: sarake neljättä vaaliehdokasta varten. Tyhjän perussäännös otettaisiin kirkkolakiin. Perus-
9820: sarakkeen varaaminen vaalilippuihin silloinkin, säännös ehdotetaan otettavaksi KL 45 §:n 2
9821: kun neljättä vaaliehdokasta ei voida pyytää momentiksi. Samalla 1 momentti ehdotetaan
9822: eikä äänestää, aiheuttaa virheellisiä äänestyk- muutettavaksi vastaamaan sitä tosiasiallista
9823: siä ja äänten hukkaanmenemistä. Tämän vuok- tilannetta, että lapsi- ja nuorisotyön järjestä-
9824: si Kirkolliskokous on päättänyt ehdottaa, KL misestä huolehtii seura.kunta eikä pappi.
9825: 183 § :n 2 momentin säännöstä muutettavaksi
9826: siten, että tyhjä sarake varataan vaalilippuun Kirkkolain 132 §:n mukaan seurakunnassa,
9827: vain silloin kun neljännen vaaliehdokkaan ää- jossa on enemmän kuin yksi papinvirka, tulee
9828: nestäminen on mahdollista. pappien jakaa työ keskenään tuomiokapitulin
9829: hyväksymällä tavalla, ja kirkkoherran on yh-
9830: Kirkkolain nykyisten säännösten mukaan pa- dessä toisten pappien kanssa tehtävä työnjako-
9831: p1ksi voidaan vihkiä henkilö, joka on hyväk- kirja. KL 231 §:ssä säädetään seurakunnan leh-
9832: sytty yliopistossa erikseen säädetyissä pappis- torin tehtävistä. Säännöksen 4 momentin mu-
9833: sivistykseen kuuluvissa oppiaineissa. Tietyin kaan tehtävät määritellään johtosäännössä, mut-
9834: edellytyksin myös muun akateemisen tutkinnon ta edellä tarkoitetun joka vuosi tehtävän työn-
9835: kuin edellä tarkoitetun teologian kandidaatin jakokirjan laatimiseen lehtori ei osallistu. Kun
9836: 4 N:o 24
9837:
9838: lehtorille kuuluvat seurakunnalliset työmuodot kunnasta toiseen. Tällaiset aluesiirrot tapahtu-
9839: ovat osa papeille kuuluvista tehtävistä heidän vat säännönmukaisesti siten, että ensiksi on toi-
9840: tulisi Kirkolliskokouksen mielestä työn suun- mitettu vastaava kunnallinen siirto ja sen jäl-
9841: nitelmallisen järjestelyn ja oikeusturvankin takia keen pannaan vireille vastaava seurakunnalli-
9842: voida olla mukana työnjakokirjaa laadittaessa. nen muutos. Kun kunnallista muutosta vastaa-
9843: Tätä koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi va seurakunnallisen muutoksen toimeenpano on
9844: 231 §:n uudeksi 5 momentiksi. Kun työnjako- nykyisen verotusjärjestelmän mukaan välttämät-
9845: kirjan tekemistä koskeva pääsäännös on 132 tömyys, ei seurakunnilla taikka päättävillä vi-
9846: § :n 2 momentissa, ehdotetaan siihen otetta- ranomaisilla ole käytännössä juuri harkinnan
9847: vaksi tarpeellinen viittaus 231 § :ään. mahdollisuutta. Kirkolliskokouksen mielestä
9848: asioiden käsittely nopeutuisi, jos tällaisten alue-
9849: Kirkkolain 429 §:n mukaan arkkipiispan ja siirtojen toimeenpano jätettäisiin valtioneuvos-
9850: piispan on erottava virastaan sitä seuraavan ton sijasta kirkkohallituksen asiaksi.
9851: kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona hän on Jos kuitenkin kysymyksessä on seurakuntien
9852: täyttänyt ,seitsemänkymmentäkaksi vuotta. Kun talouden kannalta tärkeä siirto, joka voi aiheut-
9853: viranhaltijain eroaruisiät ovat yleisesti aikaisem- taa taloudellisia välienselvittelyjä seurakuntien
9854: masta alentuneet ja kun seitsemääkymmentä kesken, asetetaan KL 448 §:n mukaan tällais-
9855: vuotta korkeampaa eroaruisikää ei tunneta val- ta tapausta varten selvitysmies tutkimaan alue-
9856: tion hallinnossa eikä kirkon muiden viranhalti- siirtoon liittyviä ongelmia. Kun tällöin on ky-
9857: joiden kohdalla, KirkolHskokous on päättänyt symys niin suuresta asiasta, että sillä saattaa
9858: ehdottaa 429 §:ää muutettavaksi siten, että olla yleistä merkitystä, oHsi tällainen asia edel-
9859: arkkipiispan ja piispan eroaruisikä olisi seitse- leen jätettävä valtioneuvoston lopullisesti rat-
9860: mänkymmentä vuotta. Muutoksen jälkeen eroa- kaistavaksi.
9861: ruisikä olisi sama kuin se nykyisin on seura- Edellä esitetyn perusteella Kirkolliskokous
9862: kun tien papeilla ( 220 §). Lain voimaantulo- on päättänyt ehdottaa kirkkolakia muutetta-
9863: säännökseen ehdotetaan otettavaksi määräys vaksi siten, että kirkkohallitus saisi valtioneu-
9864: siitä, että uutta säännöstä ei sovelleta arkki- voston sijasta lopullisesti ratkaista yhteistalou-
9865: piispaan tai piispaan, joka ennen lain voimaan- dessa olevien seurakuntien välisten rajojen
9866: tuloa on täyttänyt 70 vuotta. muuttamista sekä muut vähäisiä seurakuntien
9867: Samalla Kirkolliskokous ehdottaa, että KL välisiä aluesiirtoja koskevat asiat. Muutos ehdo-
9868: 547 §:n 2 kohta tarpeettomana kumottaisiin. tetaan toteutettavaksi siten, että KL 16 §:ään
9869: lisätään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2
9870: Kirkkolain 16 §:n mukaan kirkkohallituksen momentti siirtyisi 3 momentiksi. Samalla olisi
9871: on alistettava valtioneuvoston tutkittavaksi ja 1 ja 3 momenttiin tehtävä viittaukset uuteen 2
9872: ratkaistavaksi päätöksensä, jotka koskevat momenttiin.
9873: muun muassa seurakunnan jakamista alueelli-
9874: sesti tai 'seurakunnan rajojen muuttamista. Kirkkolain 127 § :n 2 momentin mukaan
9875: Itsenäisten seurakuntien alueiden muutoksil- valtioneuvosto voi hankittuaan kirkkohallituk-
9876: la voi olla esim. verotuksellisista tai kielellisistä sen lausunnon antaa määräyksiä uusien kirkon-
9877: syistä yleistä merkitystä, joten on paikallaan, kirjojen pitämisestä tai ennestään olevien sisäl-
9878: että valtioneuvosto yleensä ratkaisee tällaiset lyksestä.
9879: asiat. Yhteistaloudessa olevien seurakuntien si- Nykyisin voimassa oleva väestökirjanpitojär-
9880: säiset rajojen järjestelyt ovat kuitenkin eri ase- jestelmä perustuu 21 päivänä helmikuuta 1969
9881: massa, sillä niillä ei verotusteknillisesti tai annettuun väestökirjalakiin (141/69) ja sen
9882: muusta syystä ole yleistä merkitystä, vaan ne nojalla 11 päivänä maaliskuuta 1970 annet-
9883: määrätään täysin seurakuntien toiminnan tar- tuun väestökirja-asetukseen ( 196/70). Väestö-
9884: koituksenmukaisuuden perusteella. Ne ovat Kir- kirjalain 26 §:stä käy ilmi, että evankelis-luteri-
9885: kolliskokouksen mielestä seurakuntien sisäisiä laisen kirkon kirkonkirjojen pitämisessä on so-
9886: järjestelykysymyksiä, joista kirkkohallitus voisi veltuvin osin ja huomioon ottaen asianomaista
9887: lopullisesti päättää. kirkkokuntaa koskevat säännökset noudatetta-
9888: Muiden kuin yhteistaloudessa olevien seura- va, mitä väestökirjalaissa ja sen nojalla anne-
9889: kuntien väliset aluesiirrot ovat nekin yleensä tussa asetuksessa väestörekisteristä säädetään.
9890: yleiseltä merkitykseltään vähäisiä ja käsittävät Kun saman lain 32 §:n mukaan tarkempia
9891: tavallisesti jonkin kylän tai tilan siirron seura- määräyksiä lain täytäntöönpanosta annetaan ase-
9892: N:o 24 5
9893:
9894: tuksella, ei enää nykyisin KL 127 § :n 2 mo- ja entinen 3 momentti siirtyisi 4 momentiksi,
9895: mentissa tarkoitettuja määräyksiä kirkon:kirjois- jolloin siihen olisi tehtävä uudistuksesta johtu-
9896: ta voida antaa valtioneuvoston päätöksellä. Tä- va viittaus uuteen 3 momenttiin.
9897: män ristiriitaisuuden poistamiseksi Kirkollisko-
9898: kous on päättänyt ehdottaa, että 127 § :n 2 Kirlkkolain 147 §:n 1 momentin mukaan tuo-
9899: momentin jälkimmäinen virke kumottaisiin miokapitulin on "viivytyksettä" julistettava
9900: vanhentuneena. Kun kirkonkirjat ovat seura- haettavaksi avoimeksi tullut vakinainen papin-
9901: kuntien jäsenluetteloita, tulee kirkon viran- vi11ka. Viran tullessa avoimeksi voi kuitenkin
9902: omaisten voida antaa edelleen omaa tarvetta olla tilanteita, jolloin on vireillä ky,symys asian-
9903: varten määräyksiä kirkonkirjojen sisällöstä ja omaisen seumkunnan liittämisestä toiseen seu-
9904: niiden pitämiseen liittyvistä käytännöllisistä rakuntaan tai, jolloin tuomiokapituli muusta
9905: järjestelyistä, minkä vuoksi 127 §:n 2 momen- syystä ha11kitsee uusien järjestelyjen tekevän
9906: tin alkuosa tulisi pysyttää ennallaan. vakinaisen papinviran seurakunnassa tarpeetto-
9907: Kirkkolain 129 ja 130 § :n mukaan antaa maksi. Tälllaisissa tapauiksi:ssa olisi tarkoituk-
9908: kirkkoherra tai keskusrekisterin johtaja kirkon- senmukaista antaa tuomiokapitulille oikeus olla
9909: 1
9910:
9911:
9912: kirjoihin perustuvat todistukset. Edlliseen asu- julistamatta virkaa heti haettavalksi. Seurakun-
9913: tustaajamaan tai sellaiseen muuhun seurakun- nan olojen järjestely olisi nimittäin helpompaa,
9914: nan osaan, jossa pysyvästi toimii pappi, voi· ja virlka ei oli:si täytetty vakinaisesti. Säännös
9915: daan järjestää oma kirkonkirjojen pito tuomio- ehdotetaan otettavaksi 147 §:n 3 momentiksi.
9916: kapitUllin suostumuksella. Pappi antaa tällöin- Lisäyksestä aiheutuu muutos myös 1 moment-
9917: kin todistukset. Seurakunnan muilla papeilla on tiin ja 246 §: ään.
9918: KL 129 §:n 3 momentin mukaan oikeus todis-
9919: tusten antamiseen kirkkoherran suostumuksel- Kirkkolain mukaan k~rkolliskokouksen teh-
9920: la. Muu henkilö kuin pappi ei siis voi nykyisin tävänä on kirkon ylimpänä päättävänä elimenä
9921: kirkonkirjoista todistuiksia antaa. käsitellä kirkon lainsäädäntöä koskevia asioita
9922: KirkonJkirjojen tietoihin perustuvat todistuk- ja tehdä ehdotuksia muun muassa kirkkolain
9923: set voidaan jalkaa \kahteen ryhmään, niihin, jot- säätämisestä, muuttamisesta, selittämisestä tai
9924: ka ovat pelkkiä otteita kirkonkirjoista, ja nii- kumoamisesta. Kiril~kolain 15 §:n mukaan eh-
9925: hin, joiden antaminen edellyttää erikoistietoja, dotettujen lakien vahvistaminen :kuuluu tasa-
9926: asiallista harkintaa ja mahdollisesti lainopi:llista vallan presidentille ja eduskunnalle. Kun laki-
9927: tulkintaa. Ensiksi mainittuja todistuksia voisi- asioita kirkolliskokouikselle valmisteltaessa on
9928: vat hyvin antaa muutkin henkilöt kuin papit. yleensä puuttunut vaihe, jolloin lakiehdotus sii-
9929: Tällä tavoin seurakuntien pappistyövoima voi- tä hankittujen lausuntojen perusteella olisi ni-
9930: taisiin merkittävässä määrin vapauttaa heidän menomaisesti tarkastettu ja kun lainvalmistelu-
9931: koulutustaan vastaaviin seurakunnallisiin tehtä- työ :ki-rikon ha:llinnossa on voimakkaasti lisään-
9932: viin. Todistusten antamismenettely tulisi sa- tymässä, Ki11kolliskokous on pitänyt tarpeelli-
9933: maNa vastaamaan henkikirjoittajien toimistosta sena [dvkolliskokouksen ja sen valiokuntien
9934: väestöddrjoista annettavien todistusten antamis- työn tehostamiseksi erityisen laintarkastustoi-
9935: menettelyä. mikunnan perustamista kirkon hallintoon. Toi-
9936: Edellä esitetyn perusteella Kirkolliskokous mikunnan tehtävänä olisi kirkolliskokouksessa
9937: on päättänyt ehdottaa kirkkolakia muutetta- käsiteltäväll{si tulevien [akien ja asetusten ja
9938: vaksi siten, että muukin henkilö kuin pappi ki11kkolain nojalla annettavien täytäntöönpano-
9939: vo1si antaa kirkonkirjoista todistuksia. Muutos säännösten lakitekninen ja kielellinen tarkista-
9940: ehdotetaan toteutettavaJksi sillä tavoin, että minen. Kirkolliskokous ehdottaa, että perustet-
9941: 129 §:n 2 momenttiin otettaisiin pääsääntö sii- tavasta lainta11kastustoimikunnasta otettaisiin
9942: tä, kuka saa antaa ja allekirjoittaa todistuksia perussäännös kirkkolain uudeksi 5 31 § :ksi.
9943: kirkkoherranvirastossa ja uudessa 3 momentis-
9944: sa säädettäisiin, että tuomiokapituli voisi mää- Kirkkolain 223 §:n mukaan papin on erot-
9945: rätä muun väestörekisteritehtäviin perehtyneen tava virastaan viimeistään eroamiesiän täyttä-
9946: hen'ki!lön kuin papin antamaan ja allekirjoitta· mi-stä tai työkyvyttömyyden lopullista toteamis-
9947: maan todistuksia. Kirkkohallituksen tulisi mää- ta seuraavan kesäkuun 1 päivänä. Kirkollisko-
9948: rätä siitä, mitä todistuksia tällainen henkilö kous on katsonut aiheelliseksi eroamispäivää
9949: voi:si antaa ja allekirjoittaa. Ehdotettu muutos koskevan säännöksen muuttamisen yleisiä vir-
9950: aiheuttaisi 1 momenttiin vähäisen muutoksen kamiesoikeudellisia periaatteita vastaavaksi si-
9951: 6 N:o 24
9952:
9953: ten, että papin olisi erottava virastaan viimeis- Kun kirkkolaissa ei ole säännöksiä muutok-
9954: tään eroamisiän täyttämistä tai työkyvyttömyy- senhausta asiakirjojen antamista koskevasta vir·
9955: den lopullista toteamista lähinnä seuraavan kamiehen menettelystä ja yleisessä laissa oleva
9956: kuukauden alusta. Eroamispäivää koskeva sään· sitä koskeva säännös ( 8 § ) ei kaikin osin ole
9957: nös ehdotetaan otettavaksi eroamisiän osalta sovellettavissa kirkon ja seurakunnan oloihin,
9958: 220 §: ään ja työkyvyttömyy;stapauksen osalta olisi muutoksenhakumenettelystä uudistuksen
9959: 224 §:ään jolloin 223 § ehdotetaan tarpeetto· yhteydessä säädettävä kirkkolaissa.
9960: mana kumottava:k.si. Vastaava muutos lehtorin Edellä esitetyn vuoksi Kirkolliskokous eh-
9961: osalta ehdotetaan otettavaksi 239 §:n 1 mo- dottaa, että asiakirjojen julkisuusperiaatetta,
9962: menttiin. Tehdyt muutokset twisivat koske- eräiden asiakirjojen salassapitämistä ja muutok-
9963: maan myös kanttoria, urkuria ja kanttori-urku- senhakumenettelyä koskevat säännökset otettai·
9964: ria rsekä määräämättömäksi ajaksi valittua kirk- siin kirkkolain uudeksi 542 a §:ksi.
9965: koneuvosta ( 262 ja 496 §). Kirkkolain 316 §:n mukaan kirkkovaltuus-
9966: KL 224 §:n 1 momenttia ehdotetaan muu· ton kokoukset ovat julkisia, ellei valtuusto
9967: tettavaksi vielä siten, että tuomiokapitulin on jonkin erityisen asian kohdalta toisin päätä.
9968: annettava papille hakemuksetta erokirja, jollei Kun valtuusto voi säännöksen nojalla erityises·
9969: hän ole pyytänyt eroa virastaan kuutta kuu- sä tapauksessa pitää kokouksensa salaisena, oli-
9970: kautta ennen sitä ajankohtaa, jolloin hän saa- si tarkoituksenmukaista, että valtuusto voisi
9971: vuttaa pakollisen eroam1siän. Säännös, joka päättää myös asian käsittelyn ja sitä koskevat
9972: koskee myös kanttoria, uvkuria ja kanttoriurku- asiakirjat pidettäviksi salaisina. Kirkolliskokous
9973: ria ( 262 §) olisi viran joustavan käyttämisen onkin päättänyt ehdottaa KL 316 §: ään sano-
9974: takia tarpeellinen. tunlaista lisäystä.
9975: Nykyisen KL 216 §:n mukaan virassa kuol-
9976: leen papin oikeudenomistajilla on oikeus saada Kirkkolain 325 § :n mukaan kirkkovaltuus-
9977: virkaan ehkä kuuluvat luontoi:sedut muuttoajal- ton päätös voidaan panna heti täytäntöön va·
9978: ta. Kirkolliskokous on pitänyt kohtuullisena, lituksesta huolimatta vain, mikäli valtuusto on
9979: että enintään kolmen kuukauden pituinen julistanut asian kiireelliseksi. Ellei asiaa ole ju·
9980: muuttoaika annettaisiin myös papille, joka jou· listettu kiireelliseksi, saatetaan sen täytäntöön-
9981: tuu eroamaan virastaan työkyvyn menettämisen panoa turhien valitusten johdosta joutua odot·
9982: takia. Samalla on 216 §:n sanamuotoa muulta· tamaan niin kauan, että päätös menettää mer-
9983: kin osalta selvennetty. kityksensä. Kirkkoneuvoston ja kirkkohallinto·
9984: kunnan päätösten täytäntöönpanosta ei nykyi-
9985: sessä kirkkolaissa ole lainkaan säännöstä.
9986: Kivk!kola:kiin sisältyvät säännökset asiakirjo- Kirkolliskokous on katsonut, että seurakun-
9987: jen julkisuudesta ovat puutteelliset ja hajallaan nan hallintoelinten päätökset olisi tarkoituk-
9988: lain eri kohdissa. Tämän vuoksi ja käytännön senmukaisuussyistä pääsääntöisesti voitava pan-
9989: vaatimista syistä Kirkolliskokous on katsonut, na täytäntöön valituksesta huolimatta. Päätös-
9990: että kirkkolaissa olisi yleisenä periaatteena lau- ten tulisi täytäntöönpanon suhteen olla samassa
9991: suttava julki kirkon ja seurakuntien asiakirjo- asemassa kuin !kunnallisvaltuuston, -hallituksen
9992: jen julkisuus. ja lautakuntien päätökset nykyisin ovat. Kirkol-
9993: Yleisten asiakirjojen julkisuudesta 9 päivänä liskokous onkin päättänyt ehdottaa, että kirk-
9994: helmikuuta 1951 annetun lain (83/51) 2 §:n kolakia muutettaisiin siten, että kunnallislain
9995: 3 momentin mukaan laki ei koske evankelis- ( 642/48) päätösten täytäntöönpanoa koskeva
9996: luterilaisten kivkol11sten viranomaisten ja seura- 209 §:ää asiallisesti vastaava säännös otettai-
9997: kuntien asiakirjoja, vaan niistä säädetään erik- siin kirkkolakiin. Säännös ehdotetaan otetta-
9998: seen. KirkaH.iskokous on katsonut, että tätä vaksi kirkkolain 540 §:n 1 momentiksi, jolloin
9999: yleistä lakia asiakirjojen julkisuudesta voitaisiin nykyinen 1 momentti siirtyisi 2 momentiksi.
10000: sove1tuvin osin noudattaa kirkon ja sen seura· Samalla KL 325 § ehdotetaan kumottavaksi.
10001: kuntien asiakirjoihin, jollei kirkkolaissa ole toi·
10002: sin säädetty. Kirkkolakiin olisi kuitenkin lisäksi Kirkkolain 46 §:n mukaan evanikelis-luterilai-
10003: otettava säännökset sellaisista salassa pidettä- seen ·kirkkoon kuulumattoman viisitoista vuot·
10004: vistä seiko1sta, joita kirkon edun kannalta on ta täyttäneen henkilön kirkon yhteyteen otta·
10005: pidettävä niin tärkeinä, että niiden säilyminen minen edellyttää seurakunnan kirkkoneuvoston
10006: on taattava kil'kkolain säännöksellä. suostumusta. Kirtkolliskokous on katsonut, että
10007: N:o 24 7
10008:
10009: kun kirkon yhteyteen pyrkimisessä on kysymys vaikka opetuksen tulisikin olla katekismuksen
10010: henkilön uskonvakaumuksesta ja kun asia on mukaista. Kirkolliskokouksen mielestä piispain-
10011: siis ensisijaisesti sielunhoidollinen, tulisi kirkko- kokouksen tulisi hyväksyä rippikoulussa käytet-
10012: herran harkita henkilön kirkon yhteyteen otta- tävät oppikirjat.
10013: minen ja vain siinä tapauksessa, että kirkko-
10014: herra ei suostu henkilön pyyntöön, ratkaisisi Ki.rlkkolain 100 §:n 3 momentin mukaan
10015: asian kirkkoneuvosto. Kirkon yhteyteen otta- kirkkoon kuulumattoman henkilön hautaan siu-
10016: mistoimitus tulisi ensisijaisesti tapahtua kirkko- naa:misen edellyty~ksenä on muun muassa, että
10017: käsikirjan edellyttämällä tavalla ja vasta tois- vainajan lähimmät omaiset pyytävät siunaamis-
10018: sijaisesti muulla tava:lla todistajien läsnäollessa. ta. Kun kaikissa tapauksi!ssa lähiomaisia ei ole
10019: Tämän vuoksi Kirko1li:skokous on päättänyt eh- huolehtimassa vainajan hautaamisesta, Kit<kol-
10020: dottaa KL 46 § :n muuttamista edellä maini- Hskokous on katsonut, että pyynnön voisivat
10021: tulla tavalla. esittää ne, jotka hautaamisesta huolehtivat.
10022: Hautaan siunaamisen edellytyksenä täytyisi li-
10023: Kirkkolain 44 § :n mukaan kristinopin ope- säksi olla, ettei vainaja eläessään ollut selvästi
10024: tuksessa on käytettävä kirkolliskokouksen hy- ilmaissut vastustavansa siunaamista. Tämän
10025: viiksymää katekismusta. Kirkolliskokous on kat- vuoksi Kirkolliskokous on päättänyt ehdottaa
10026: sonut, että katekismus esittää tosin kirkon KL 100 §:n 3 momentin muuttamista edellä
10027: opinkäsityksen, mutta se soveltuu nykyisin huo- mainitulla tavalla.
10028: nosti oppikirj~si varsinkin rippikoulussa, jo- Kirkolliskokous on kirkkolain 534 § :n edel-
10029: hon 'kirkon opetus nykyisin pääasiallisesti kes- lyttämällä määräenemmistöllä hyväksynyt edel-
10030: kittyy. Tämän vuoksi Kirkolliskokous on päät- lä sanottujen uudistusten aikaansaamista tar-
10031: tänyt ehdottaa 44 §:ää muutettavaksi siten, koittavat muutokset kirkkolakiin.
10032: että kristinapin opetuksessa tulisi mahdolliseksi EdeNä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10033: käyttää muitakin kirjoja kuin katekismusta, kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
10034: 8 N:o 24
10035:
10036:
10037: Laki
10038: kirkkolain muuttamisesta.
10039: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan päätök-
10040: sen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain (635/64) 206 §:n
10041: 2 momentti, jolloin entinen 3 momentti siirtyy 2 momentiksi, 223, 325, 469 § ja 547 §:n
10042: 2 kohta, muutetaan 16, 44, 45 ja 46 §, 88 §:n 2 ja 3 momentti, 100 §:n 3 momentti, 127 §:n
10043: 2 momentti, 129 §, 132 §:n 2 momentti, 141 §, 147 §:n 1 momentti, 165 §, 166 §:n 1 mo-
10044: mentti, 173 §, 178 §:n 1 momentti, 183 §:n 2 momentti, 186 ja 188 §, 197 §:n 2 mo-
10045: mentti, 212 §:n 1 momentti, 216, 220 ja 224 §, 239 §:n 1 momentti, 246 §:n 1 momentti,
10046: 247 §:n 1 momentti, 251 §:n 2 momentti, 269 §:n 2 momentti, 270 §:n 2-4 momentit,
10047: 271 §, 272 §:n 1 ja 2 momentti, 273, 274, 275 ja 276 §, 277 §:n 2 momentti, 278 §:n 1
10048: ja 3 momentti, 279 §, 280 §:n 3 momentti, 281 ja 282 §, 283 §:n 2 momentti, 284 §,
10049: 286 §:n 1 momentti, 287 ja 293 §, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309, 316,
10050: 319 ja 321 §, 323 §:n 2 momentti, 329 §:n 3 momentti, 429 ja 465 §, näistä 88 §:n 2 ja
10051: 3 momentti, 127 §:n 2 momentti, 129 §:n 1 momentti, 269 §:n 2 momentti, 284 §, 286
10052: §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa ( 607/
10053: 73), 173,220 ja 224 §, 270 §:n 2-4 momentit, 271 §, 272 §:n 1 ja 2 momentti, 273-
10054: 276 §, 277 §:n 2 ja 3 momentti, 278 §:n 1 ja 3 momentti, 279 §, 280 §:n 3 momentti, 281
10055: ja 282 §, 283 §:n 2 momentti, 287 §, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309 § ja 323
10056: §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/
10057: 69), 216 §, se1laisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa hissa (257 /70)
10058: sekä 239 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa
10059: ( 256/70) lisätään 88 §:ään uusi 2 momentti, jo1loin entinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4
10060: momentiksi, 147 §:ään uusi 3 momentti. 231 §:ään uusi 5 momentti, 270 §:ään uudet 5-8
10061: momentit, 272 §:ään uusi 4 momentti, 283 §:ään uusi 3 momentti, 13 päivänä heinäkuuta
10062: 1973 annetulla lailla (607/73) kumotun 531 §:n tilalle uusi 531 §, 540 §:ään uusi 1 mo-
10063: mentti, jolloin entinen 1 momentti siirtyy 2 momentiksi ja uusi 542 a § sekä annetaan voi-
10064: maantulosäännös seuraavasti:
10065:
10066: 16 §. tissa tarkoitettua selvitystä tai joka muutoin
10067: Jos nousee kysymys uuden seurakunnan pe- merkitykseltään on vähäinen, asian ratkaisee lo-
10068: rustamisesta, seurakunnan jakamisesta alueelli- pUillisesti kirkkohallitus.
10069: sesti tai muulla perusteella, seurakunnan yhdis- Kysymyksen 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista
10070: tämisestä toiseen seurakuntaan, lakkauttamises- toimenpiteistä voi panna vireille seurakunta,
10071: ta tai muusta muuttamisesta, seurakuntien saat- tuomiokapituli tai piispa.
10072: tamisesta yhteistalouteen tahi tämän muutta-
10073: misesta tai lopettamisesta taikka kirkon jättä- 44 §.
10074: misestä käyttämättömäksi tahi seurakunnille Kristinopin opetuksen on oltava kirkollisko-
10075: annettavasta oikeudesta käyttää yhteistä kirk- kouksessa hyväksytyn katekismuksen mukaista.
10076: koa, on seurakunnan kirkkovaltuuston tai, jos Piispainkokous hyväksyy tippikoulussa käy-
10077: asia koskee useampia ,seurakuntia, niiden kirk- tettävät oppikirjat.
10078: kovaltuustojen sekä tuomiokapitulin annettava
10079: siitä lausunto ja asia alistettava kirkkohallituk- 45 §.
10080: sen tutkittavaksi. Jos kirkkohallitus on päättä- Sen Hsäksi, mitä edellä on säädetty, seura-
10081: nyt asian johdosta ryhdyttäväksi toimenpitei- kunnan tulee muutoinkin pitää huolta lasten ja
10082: siin, ;kirkkohallituksen päätös on, ellei 2 mo- nuorten hengellisestä hoidosta heidän vartutta-
10083: mentista muuta johdu, alistettava valtioneuvos- misekseen krisdllisessä tiedossa ja elämässä.
10084: ton tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. Erityisesti on huolehdittava niistä, jotka vii-
10085: Jos kysymyksessä on yhteistaloudessa olevien meksi kuluneina vuosina ovat käyneet tippi-
10086: seurakuntien valisten rajojen muuttaminen tai kou1un.
10087: muu sellainen seurakuntien välinen aluesiirto, Lasten ja nuorten keskuudessa tehtävää työ-
10088: jonka johdosta ei suoriteta 448 § :n 1 momen- tä varten voi seurakunnassa olla yksi tai
10089: N:o 24 9
10090:
10091: useampi työntekijä. Piispainkokous antaa tar- 127 §.
10092: vittaessa tarkempia määräyksiä näiden työnte-
10093: kijöiden tutkinnoista ja heiltä vaadittavista Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
10094: opinnoista. kirkonkirjojen sisällyksestä sekä kaikesta muus-
10095: takin, mikä koskee kirkonkirjojen pitämistä ja
10096: 46 §. järjestämistä.
10097: Sen, joka ei kuulu mihinkään evankelis-lute-
10098: rilaiseen kirkkoon ja jdka viisitoista vuotta täy- 129 §.
10099: tettyään haluaa tulla otetuksi kirkon yhteyteen, Jos joku pyytää todistusta siitä, mitä kirkon-
10100: on pyydettävä sitä seurakunnan kirkkoherralta. kirjoihin on merkitty hänestä tai toisesta hen-
10101: Jos kirkkoherra ei voi suostua pyyntöön, tulee kilöstä, ja ilmoittaa hyvä!ksyttävän tarkoituksen,
10102: hänen jättää asia kirkkoneuvoston ratkaista- tai jos viranomainen tarvitsee sellaisen todis-
10103: vaksi. Sen jälkeen kun pyyntöön on suostuttu tuksen, annettakoon se, ellei laissa ole rajoi-
10104: ja asianomaiselle on annettu kirkon tunnustuk- tettu oikeutta saada todistusta toisesta henki-
10105: sen mukaista opetusta, otettakoon hänet kir- löstä. Tällöin ei kuitenkaan saa muille kuin
10106: kon yhteyteen, niin kuin kirkkokäsikirjassa sa- asianomaisille viranomaisille antaa tietoja ri-
10107: notaan, tahi jos asianomainen sitä haluaa, muul- koksia koskevista merkinnöistä.
10108: la tavalla todistajien läsnäollessa. Kirkkoherran Kirkonkirjoihin perustuvat todistukset at1taa
10109: on annettava kirkkoon ottamisesta tieto kirkko- ja nimrkirjoituksellaan varmentaa kirkkoherra.
10110: neuvostolle. Asiassa on muutoin noudatettava, Seuralmnnan muilla papeilla on myös oikeus
10111: mitä uskontokunnasta toiseen siirtymisestä erik- kirkkoherran suostumuksella antaa todistuksia
10112: seen on säädetty. kivkonkirjoista.
10113: Tuomiokapituli voi määrätä muun väestöre-
10114: 88 §. kisteritehtäviin perehtyneen henkilön kuin pa-
10115: pin antamaan ja omissa nimissään allekirjoitta-
10116: Myös muun kuin 1 momentissa mainitun maan todistuksia ikirikkaherran tai 128 §:ssä
10117: tutkinnon suorittanut henkilö voidaan vihkiä mainitun keskusrekisterin johtajan sijasta. Kirk-
10118: papiksi, jos kirkon etu niin vaatii ja piispainko- kohallitus antaa tarkempia määräyksiä näistä
10119: kous on hänelle myöntänyt oikeuden hakea todistuksista sekä niiden antamisesta.
10120: pappisvihkimystä. Hänen tulee yliopiston teolo-
10121: gisen tiedekunnan opettajien antamilla todistuk- Jos kirkkoherra on esteellinen, antakoon to-
10122: silla osoittaa, että hänellä on tarpeelliset tiedot distuksen joku toinen pappi tai 3 momentissa
10123: pappissivistykseen kuuluvissa aineissa. mainittu henkilö. Jos ei sellaista ole saatavilla,
10124: kirjoittakoon kivkkoherra todistuksen ja sen
10125: Tässä tarkoitetun papiksi vihkimisen ehtona alle nimensä, ja joku esteetön äänivaltainen
10126: on lisäksi, että vihittävän 1 tai 2 momentissa seurakunnan jäsen vahvistakoon todistuksen
10127: mainitun tutkinnon suorittamisesta on kulunut yhtäpitävyyden kirkonkirjojen kanssa.
10128: vähintään viisi vuotta. Muutoin on soveltuvia
10129: osin noudatettava, mitä papiksi vihkimisen
10130: edellytyksistä on säädetty. 132 §.
10131: Piispainkokous antaa tarkempia määräyksiä
10132: 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista tutkinnoista Kirkkoherra tehköön joka vuosi seurakun-
10133: ja vaadittavista opinnoista. nan toisten pappien kanssa työnjakokirjan, jota
10134: laadittaessa on otettava huomioon, mitä 1 mo-
10135: 100 §. mentissa ja 231 §:n 5 momentissa sanotaan.
10136: Jos ilmaantuu erimielisyyttä, ratkaiskoon tuo-
10137: Papi1la olkoon oikeus toimittaa kirkkoon miokapituli asian. Jos joku on estynyt täyttä-
10138: kuulumattoman henkilön hautaan siunaaminen, mästä velvollisuuttaan työnjaon mukaan, mää-
10139: jos tämän lähimmät omaiset tai ne muut hen- rätköön kirkkoherra, kuinka silloin on mene-
10140: kilöt, jotka hautauksesta huolehtivat, sitä pyy- teltävä.
10141: tävät ja jos pappi sielunhoidollisesta keskuste-
10142: lusta tai muulla tavoin saamansa käsityksen no-
10143: jalla katsoo sen toimittamiseen olevan riittäviä 141 §.
10144: perusteita sekä jos vainaja ei ole selvästi ilmais- Pastoraalitutkinnon suorittamisen edellytyk-
10145: sut toisin tahtovansa. senä on, että pappi on sitä ennen vähintään
10146: 2 5984/75
10147: 10 N:o 24
10148:
10149: kaksi vuotta hoitanut sellaista virkaa, jossa pal- lähetetään kirkkoherranviran hoitajalle, on luet-
10150: veltu aika luetaan 158 § :n 1 momentin mu- tava julki kahtena perättäisenä sunnuntaina en-
10151: kaan virkavuosiksi. nen ensimmäistä vaalisaarnapäivää seurakunnan
10152: kirkossa tai, jos seurakunnassa on useampia
10153: 147 §. kirkkoja, kaikissa kirkoissa, joissa päiväjuma-
10154: Seurakunnan vakinaisen papinviran tultua lanpalvelus sinä päivänä pidetään. Todistus jul-
10155: :avoimeksi on tuomiokapitulin, ellei 3 momen- kilukemisesta on merkittävä kuulutukseen.
10156: tista muuta johdu, viivytyksettä julistettava
10157: virka haettavaksi julkipanoin ilmoitustaulul-
10158: laan ja virallisessa lehdessä kerran julkaistavalla
10159: kuulutuksella ja s·amalla määrättävä, että haki- 173 §.
10160: jan tulee viimeistään ennen kello kahtatoista Vaalia varten on, jollei 2 momentissa totsm
10161: kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, säädetä, kirkkoneuvoston toimesta laadittava
10162: jona päätös aukijulistamisesta tehtiin, antaa vaaliluettelo, johon on merkittävä jokainen ha-
10163: tuomiokapituliin kirjallinen hakemuksensa ja kuajan päättyessä äänioikeutettu seurakunnan jä-
10164: esittää ne todisteet ja asiakirjat, joihin hän tah- sen. Vaaliluettelo on laadittava viidenteentoista
10165: too perustaa oikeutensa vaalisijan saamiseen. päivään mennessä siitä lukien, kun tuomiokapi-
10166: Jos seurakunta on kaksikielinen, on siitä kuu- tuli on tehnyt vaaliehdotuksen, noudattaen so-
10167: lutuksessa mainittava. veltuvin kohdin, mitä 269, 273 ja 274 §:ssä
10168: äänioikeudesta, vaa:liluettelon laatimisesta, var-
10169: mentamisesta ja tarkastamisesta, äänioikeutta
10170: Jos 16 §:n mukaisesti on pantu vireille ky- koskevista oi:kaisuvaatimuksista ja niiden käsit-
10171: symys seurakunnan liittämisestä toiseen seura- telemisestä sekä vaaliluettelon lainvoimaisuu-
10172: kuntaan taikka jos tuomiokapituli muuten kat- desta säädetään, kuitenkin niin, että vaalilauta-
10173: soo seurakunnan oloja koskevien järjestelyjen kunnan tehtävät hoitaa kirkkoneuvosto.
10174: voivan aiheuttaa sen, että vakinainen papinvir-
10175: ka siellä tulee tarpeettomaksi, tuomiokapituli Jos kahden tai useamman viran hakuaika
10176: voi päättää enintään yhden vuoden ajaksi ker- päättyy samana kalenterivuonna, käytetään kai-
10177: rallaan, ettei virkaa julisteta haettavaksi. kissa vaaleissa sen viran täyttämistä varten laa-
10178: dittua vaaJ.iluetteloa, jonka hakuaika on ensiksi
10179: 165 §. päättynyt.
10180: Vaali on aloitettava seurakunnan kirkossa
10181: seitsemäntenä päivänä viimeisen vaalisaarnapäi- 178 §.
10182: vän jälkeen. Jos seurakunnassa on useampia Kun vaalitoimitus jumalanpalveluksen päätyt-
10183: kirkkoja, tuomiokapituli määrää, missä kirkossa tyä alkaa, asettukoon vaalintoimittaja notaarin,
10184: vaali on toimitettava. Tuomiokapituli voi kirk- vaaliavustajien, mikäli niitä 172 §:n 1 momen-
10185: koneuvoston esityksestä määrätä vaalin toimi- tin mukaan on otettu, ja kirkkoneuvoston jä-
10186: tettavaksi muussakin paikassa kuin kirkossa. senten kanssa seurakunnan eteen, lukekoon
10187: Milloin vaalintoimittaja katsoo tarpeelliselksi, määräyskirjansa, ilmoittakoon notaarin ja vaali-
10188: hän voi kuultuaan kirkkoneuvostoa määrätä, avustajien nimet ja kysyköön sitten seurakun-
10189: että äänestäminen tapahtuu vaalihuoneessa kah- nalta:
10190: -dessa tai useammassa paikassa ja, mikäli tämä Tunnustetaan!ko vaalintoimittaja, notaari ja
10191: on tarpeen, sen välittömässä yhteydessä olevas- vaaliavustajat esteettömiksi pitämään toimi-
10192: sa huoneessa. tusta?
10193:
10194: 166 §.
10195: Tuomiokapituli määrää vaalintoimittajan ja 183 §.
10196: lähettää kuulutuksen, jossa seurakunnalle il-
10197: moitetaan vaalisijoille asetetut ja heidän an- Vaalilipussa tulee olla painettuna omaan sa-
10198: sionsa, minä päivänä kunkin heistä on suoritet- rakkeeseensa kunkin vaalisijalle asetetun nimi
10199: tava vaalinäytteensä, missä ja minä päivänä vaa- ja virka-asema tai oppiarvo sekä kotipaikka ja
10200: li on toimitettava sekä kuka on määrätty vaa- lisäksi, jos tuomiokapituli on 166 §:n 2 mo-
10201: lintoimittajaksi. Jos joku vaalisijan saaneista on mentin mukaan katsonut vaalissa olevan nel-
10202: vapautettu vaalinäytteen suorittamisesta, mai- jänneksi vaaliehdokkaaksi päteviä hakijoita, tyh-
10203: nittakoon sekin kuulutuksessa. Kuulutus, joka jä sarake neljättä vaaliehdokasta varten. Vaali-
10204: N:o 24 11
10205:
10206: 1ipun toisella puolel1a tulee olla mainittuna, muuttoajalta. Tuomiokapituli voi myöntää sa-
10207: missä vaalissa sitä käytetään. Vaalilipun tulee man oikeuden myös papille, joka joutuu eroa-
10208: olla niin hyvää paperia ja siten tehty, että maan virastaan työkyvyn menettämisen vuoksi.
10209: vaalisalaisuus säilyy ja että selvästi näkyy, mi- Muuttoaikana on viranhaltijan tai hänen oikeu-
10210: ten se on taitettava kokoon ja suljettava, eikä denomistajiensa kuitenkin korvauksetta luovu-
10211: siinä saa olla mitään muuta edellä sanotun li- tettava vakinaista virkaa hoitavan papin käyt-
10212: säksi. töön kohtuullinen osa virka-asunnosta, jos
10213: asianomaiset siitä sopivat tai tuomiokapituli
10214: 186 §. asianomaisen pyynnöstä niin määrää.
10215: Milloin äänestys on määrätty tapahtuvaksi
10216: useammassa kuin yhdessä äänestyspaikassa, on Virassa kuolleen papin oikeudenomistajien
10217: vaaliluettelo jaettava äänestyspaiJclcojen mu- muuttoaika on, jos oikeudenomistajina on va-
10218: kaan. Äänestyspaikkojen kohdalle on näkyvästi kinaisen papin leski tai vajaavaltaisia omia lap-
10219: merkittävä, ketkä siinä äänestävät. sia tai ottolapsia, kuusi kuukautta ja muutoin
10220: kolme kuukautta, luettuna kuolintapausta lähin-
10221: nä seuraavan kuukauden 1 päivästä. Työky-
10222: 188 §. kynsä menettäneen papin muuttoaika on enin-
10223: Te..~tyään äänestysmerkinnän vieköön valitsi- tään kolme kuukautta virkasuhteen päättymi~
10224: ja vaalilippunsa kokoon taitettuna vaalin toi- sestä lukien.
10225: mittajaJlle tai asianomaiselle vaaliavustajalle. Sit-
10226: ten kun on todettu, että valitsijalla on ääni- 220 §.
10227: oikeus, varustettakoon vaalilippu seurakunnan Pappi on velvollinen eroamaan virastaan sen
10228: leimailla ja valitsija pankoon sen vaaliuurnaan, kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa hänen
10229: minkä jälkeen vaaliluetteloon merkitään, että täytettyään seitsemänkymmentä vuotta.
10230: valitsija on käyttänyt äänioikeuttaan.
10231: 224 §.
10232: 197 §. Jos pappi ei dle pyytänyt eroa virastaan
10233: kuutta kuukautta ennen sitä ajankohtaa, jolloin
10234: Kirkossa, muussa vaa~lihuoneistossa tai niiden hän saavuttaa eroamista varten säädetyn iän,
10235: lähiympäristössä älköön vaalitoimituksen aikana tuomiokapituli antakoon hänelle hakemuksetta
10236: puhein, kirjoituksin tai painotuottein yritettäkö erokirjan.
10237: vaikuttaa valitsijoihin. Jollei pappi, joka on menettänyt työkykynsä,
10238: kehoituksesta eroa, tuomiokapituli vapautta-
10239: koen hänet virasta. Virkasuhde lakkaa tällöin
10240: 212 §. sen kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa va-
10241: Jos yhdistys, muu yhtymä, säätiö tai laitos, pauttamista koskevan päätöksen saatua lainvoi-
10242: jonka toiminta on sopusoinnussa kirkon tun- man.
10243: nustuksen ja säädetyn seurakunnanhoidon kans-
10244: sa, on palvelukseensa kutsunut papin, olkoon 231 §.
10245: sen hiippakunnan tuomiokapitulilla, jossa sano-
10246: tun yhteisön kotipaikka on, valta määrätä hänet Lehtorilie työnjaossa sovittu osuus seurakun-
10247: toistaiseksi olemaan sellaisessa paJ.veluksessa, nallisesta työstä on merkittävä 132 § :n 2 mo-
10248: jos kirkon edun katsotaan sitä vaativan sekä jos mentissa tarkoitettuun työnjakokirjaan, jonka
10249: kutsuttu, m~käli erityisen painavat syyt eivät laatimiseen myös lehtori osallistuu.
10250: muuta aiheuta eikä seurakuntien hoito tästä
10251: vaikeudu, on ollut varsinaisessa seurakuntatyös- 239 §.
10252: sä vähintään kaksi vuotta. Jos yhteisön palve- Lehtorin velvollisuudesta erota virasta sekä
10253: lukseen määrättävän papin toiminta tapahtuu oikeudesta eläkkeeseen ja hänen jälkeensä mak-
10254: ulkomailla, voi virkamääräyksen antaa sen hiip- settavasta perhe-eläkkeestä on voimassa, mitä
10255: pakunnan tuomidka:pituli, johon pappi kuuluu. papin eroami:svelvollisuudesta, eläkeoikeudesta
10256: ja perhe-eläkkeestä on säädetty, kuitenkin niin,
10257: että lehtori on velvollinen eroamaan virasta sen
10258: 216 §. kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa hänen
10259: Virassa kuolleen papin oikeudenomistajilla täytettyään kuusikymmentäviisi vuotta.
10260: on oikeus saada virkaan kuuluvat luontaisedut
10261: 12 N:o 24
10262:
10263: 246 §. 269 §.
10264: Kanttorin tai urkurin viran tultua avoimeksi
10265: tuomiokapitulin on julistettava virka haetta- Äänioikeutta vailla on kuitenkin
10266: vaksi julkipanoin Hmoitustaulu1laan ja viralli- 1 ) se, joka on todistettu syypääksi siihen,
10267: sessa lehdessä kerran julkaistavalla kuulutuk- että hän yleisissä vaaleissa on ostanut tai myy-
10268: sella ja samalla määrättävä, että hakijan tulee nyt ääniä tahi häirinnyt vaalivapautta taikka
10269: viimeistään ennen kello kahtatoista kolmantena- sitä yrittänyt, aina kuudennen kalenterivuoden
10270: kymmenentenä päivänä sen jälkeen, jona päätös loppuun siitä lukien, kun lopullinen tuomio
10271: aukijulistamisesta tehtiin, antaa tuomiokapitu- asiasta annettiin; sekä
10272: liin kirjallinen hakemuksensa. Jos seurakunta
10273: 2) se, joka tämän lain mukaan on julistettu
10274: on kaksikielinen, on kuulutuksessa mainittava,
10275: äänioilkeutensa menettäneeksi, kunnes se hä-
10276: minkälainen kielitaito hakijalta vaaditaan. Vir-
10277: nelle annetaan takaisin.
10278: kaa aukijulistettaessa on lisäksi noudatettava,
10279: mtä 147 §:n 2 ja 3 momentissa on vakinaisen
10280: papinviran aukijulistamisesta säädetty.
10281: 270 §.
10282:
10283: Varsinaiset vaalit toimitetaan joka neljäs
10284: 247 §. vuosi. Ne aloitetaan marraskuun toisena sun-
10285: Hakuajan päätyttyä tulee tuomiokapitulin vii- nuntaina ja päätetään viimeistään seuraavana
10286: vytyksettä tutkia hakijan hakukelpoisuus ja teh- perjantaina. Jos vaali on määrätty päätty-
10287: dä vaaliehdotus viran täyttämiseksi noudattaen mään aikaisemmin, saadaan äänten lasku kui-
10288: soveltuvin osin, mitä 150 §:n 3 ja 4 kohdassa tenkin aloittaa vasta perjantaina.
10289: sekä 151-158 §:ssä sanotaan. Jos hakijan ha- Seurakunnassa, jonka aluetta jaotuksen muu-
10290: vaitaan vastoin antamaansa vakuutusta saman- toksdla laajennetaan tai supistetaan, edustaa
10291: aikaisesti hakeneen kahta tai useampaa virkaa, kirkkoneuvosto ja kirkkovaltuusto muutoksen
10292: olkoot hänen hakemuksensa mitättömät. Jos voimaantulon jälkeen laajennettua tai supis-
10293: virkaa ei ole kukaan hakenut tai sitä on hake- tettua seurakuntaa.
10294: nut enintään kaksi pätevää hakijaa, on nouda- Jos perustetaan uusi seurakunta tai seura-
10295: tettava, mitä 159 §:ssä säädetään. kunta jaetaan tahi yhdistetään toiseen seurakun-
10296: taan taikka jos seurakunnat saatetaan yhteis-
10297: talouteen tai tämä muutetaan tahi lopetetaan,
10298: 251 §. on sen johdosta toimitettava tarpeelliset kirk-
10299: koneuvoston ja kirkkovaltuuston jäsenten vaa-
10300: Jos ehdolle asetettuja on useampia, ilmoitta- lit.
10301: koon tuomiokapituli siitä viivytyksettä kirkko- V aitioneuvosto voi kuitenkin, milloin olosuh-
10302: herralle ja lähettäköön samalla vaalisijoille ase- teet siihen aihetta antavat, määrätä 16 § :n no-
10303: tettujen hakemukset liitteineen. Sen jälkeen jalla tekemällään päätöksellä,
10304: kirkkoneuvosto määrätköön, minä perättäin seu- 1) että 3 momentissa mainituissa tapauksis-
10305: raavina sunnuntaipäivinä vaaliehdolle asetettu- sa on uudet vaalit toimitettava;
10306: jen on suoritettava vaalinäytteensä päiväjuma- 2 ) että 4 momentissa mainituissa tapauk-
10307: lanpalveluksessa. Jos seurakunnassa on useam- sissa on kirkkoneuvosto, !kirkkovaltuusto tai
10308: pia kirkkoja, määrätköön kirkkoneuvosto, mis- yhteinen kirkkova!ltuusto muodostettava uusia
10309: sä kirkossa näytteet ja vaali on suoritettava. vaaleja toimittamatta edellisen vaalin tuloksen
10310: Kirkkoneuvosto voi määrätä vaalin toimitetta- perusteella 280 §:n 4 momentin, 286 §:n 2 ja
10311: vaksi muussakin paikassa kuin kirkossa. Kirk- 3 momentin, 304 §:n 1 momentin ja 305 §:n
10312: koneuvosto kutsukoon kirjallisesti kunkin vaa- 1 momentin säännöksiä soveltuvin kohdin nou-
10313: liehdolle asetetun määrättynä päivänä suoritta- dattaen kuitenkin siten, että jos seurakunta ko-
10314: maan vaalinäytteensä sekä antakoon näytteiden konaan yhdistetään toiseen seurakuntaan, on
10315: suorittamisesta ja vaaliehdolla olevien ansioista kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston valittu-
10316: tiedon seurakunnalle kuuluttamalla siitä kirkos- jen jäsenl!en paikat jaettava seurakuntien kes-
10317: sa neljäätoista päivää ennen ensimmäistä vaali- ken 305 §:n 1 momentissa säädettyä menet-
10318: näytepäivää. telytapaa noudattaen kulumassa olevan vaali-
10319: kauden ajaksi; tai
10320: N:o 24 13
10321:
10322: 3) että, jos muutos on vähäinen tai jos Vaalilautakunnan pöytä!kirjasta on voimas-
10323: asianomaiset seurakunnat siitä sopivat, 4 mo- sa, mitä 297 §:ssä on säädetty kirkkoneuvoston
10324: mentissa mainituissa tapauksissa ei toimiteta pöytäkirjasta.
10325: uusia vaaleja kulumassa olevaa vaalikautta var-
10326: ten. 273 §.
10327: Kirkkoneuvoston ja kit~kkovaltuuston Jasen-
10328: Edellä 4 momedssa ja 5 momentin 1 koh- ten vaalia varten on vaalivuonna kirkkoneuvos-
10329: dassa tarkoitetuissa vaaleissa valittujen jäsen- ton toimesta syyskuun 10 päivään mennessä
10330: ten toimikausi kestää kulumassa olevan vaali- laadittava vaaliluettelo. Siihen on otettava jo-
10331: kauden loppuun tai, jos vaalit toimitetaan sen kainen sanotun vuoden kesäkuun loppuun
10332: viimeisenä vuonna, seuraavan nelivuotiskauden mennessä äänioikeutettu seurakunnan jäsen.
10333: loppuun. Seurakuntajaon muuttuessa toimite- Luettelossa on myös mainittava äänioikeutettu-
10334: taan vaalit uutta jaotusta noudattaen. jen lukumäärä, ja siinä pitää olla me11kintätila
10335: Milloin kysymys seurakunnallisen jaotuksen äänioikeuden käyttämistä ja muistutuksia var-
10336: muuttamisesta seuraavan vuoden alusta on ten.
10337: vireillä vaalivuoden elokuun päättyessä, tuomio- Vaaliluetteloon ei kuitenkaan merkitä hen-
10338: kaphuli voi määrätä, että varsinaiset vaalit kilöä, joka ki11klkoneuvoston tietämän mukaan
10339: toimitetaan vasta sen jälkeen kun päätös jao- on ollut vähintään viisi viimeistä vuotta tiety-
10340: tuksen muuttamisesta on annettu. mättömissä tai ·tämän ajan vakinaisesti asunut
10341: Ylimääräisten vaalien toimittamisesta eräis- ulkomailla, ellei kirkkoneuvosto erityisistä syis-
10342: sä muissa tapauksissa sädetään 282 §:ssä ja tä katso aiheelliseksi hänen me11kitsemistään
10343: 283 § :n 3 momentissa. luetteloon.
10344: Vaaliluettelon tarkistaa vähintään kaksi
10345: 271 §. kinkkoneuvoston keskuudestaan valitsemaa jä-
10346: Kirkkovaltuuston tehtävänä on määrätä, mil- sentä, jotika tarkistuksen suoritettuaan varmen-
10347: le alueille on järjestettävä äänestyspaikat. Jos tavat luettelon syyskuun 15 päivään mennessä.
10348: seurakunnan alue on pieni, kirkikovaltuusto Vaalilueuelo on tarkastamista varten pidet-
10349: voi päättää, että äänestäminen tapahtuu vain tävä nähtävänä arkipäivinä, myös lauantaina,
10350: yhdessä paikassa. syyskuun 18 päivästä saman kuun 24 päi-
10351: Seurakunnissa, joilla on kokonaan yhteinen vään, molemmat päivät mukaan luettuina. Ääni-
10352: ta:lous, päättää 1 momentissa tarkoitetusta o1keutetulla seurakunnan jäsenellä on oikeus
10353: äänestyspaillkkojen järjestämisestä kirkkoneu- tehdä oikaisuvaatimuksia luetteloa vastaan,
10354: vosto. jos hän katsoo, että äänioikeus on ilman lail-
10355: Äänestäjä saa antaa äänensä siinä seurakun- lista syytä häneltä kielletty tai jollekul:le myön-
10356: nan äänestyspavkassa, jossa hän haluaa. netty. Oikaisuvaatimusta ei voida perustaa
10357: äänioikeuteen vaikuttavissa seikoissa vaali-
10358: vuoden kes~kuun jälkeen 'tapahtuneisiin muu-
10359: 272 §. toksiin.
10360: Vaalin toimittaa vaalilautakunta, johon kuu- Omaa äänioikeutta koskeva oikaisuvaatimus
10361: luu kirkkoherra puheenjohtajana sekä vähintään on tehtävä joko kirjallisesti ennen 6 momentis-
10362: neljä varsina1sta ja neljä varajäsentä. Heidän sa mainittua vaalilautakunnan kokousta tai
10363: vaalikelpohuudestaan on voimassa, mitä 286 suullisesti mainitussa kokouksessa. Tällaisen
10364: §:n 1 momentissa säädetään kit~kkoneuvoston oikaisuvaatimuksen saa puoliso ilman valtuu-
10365: jäsenten vaalikelpoisuudesta. tusta tehdä puolisonsa puolesta. Oikaisuvaati-
10366: Vaalilautakunnan jäsenet valitsee kirkkoval- mus toisen äänioikeutta vastaan on tehtävä
10367: tuusto. Seurakunnissa, joilla on kokonaan yh- kirjallisesti vaaliluettelon nähtävillä olon aika-
10368: teinen talous, valitsee vaalilautakunnan jäse- na. Jos !kirkkoherra katsoo, että henkilö vir-
10369: net kivkk:oneuvosto. Varsinaisia vaaleja varten heellisesti on jätetty pois vaaliluettelosta taik-
10370: on vaalilautakunta asetettava !kuhunkin seura- ka merkitty siihen äänioikeutta vailla olevaksi
10371: kuntaan viimeistään vaalivuoden toukokuussa. tai äänioi:keutetuksi, saa hän viran puolesta
10372: Vaalilautakunta valitsee keskuudestaan varapu- tehdä oikaisuvaatimuksen. Vaalilautakunnan pu-
10373: heenjohtajan, joka voi johtaa myös vaalitoimi- heenjohtaja antakoon oikaisuvaa:dmuksesta, jo-
10374: tusta puheenjohtajan estyneenä ollessa. ka twkoittaa henkilön merkitsemistä äänioi-
10375: keutta vailla olevaksi, tiedon sille, jonka ääni-
10376: 14 N:o 24
10377:
10378: oikeutta vaatimus koskee ja ilmoittakoon sa- pidetään lainvoimaisena sen estämättä, että
10379: malla, missä paikassa muistutuskirjoitus on näh- lopullista päätöstä vaaliluettelon oikaisemises-
10380: tävänä ja että asianomaisella on tilaisuus antaa ta tehtyyn valitukseen ei ole ennen vaaleja
10381: selvityksensä kirjallisesti puheenjohtajalle en- annettu tai vaalilautakunnan tietoon saatettu.
10382: nen vaalilautakunnan kokousta tai suullisesti Henkilön, jolla vaalilautakunnalle esitetyn tuo-
10383: vaalilautakunnan kokouksessa. Ilmoitus on to- miokapitulin päätöksen mukaan on äänioikeus,
10384: distettavasti lähetettävä asianomaiselle viimeis- on kuitenkin annettava äänestää.
10385: tään viikkoa ennen vaalilautakunnan kokousta
10386: joko postitse tai muulla puheenjohtajan sopi- 275 §.
10387: vaksi katsomalla tavalla. Ilmoitus on sitä pait- Oikeus asettaa ehdokkaita kirkkoneuvostoon
10388: si asetettava nähtäväksi kirkkoherranvirastoon. ja kirkkovaltuuston jäsenten vaalissa on valit-
10389: Edellä 4 momentissa mainitut kirjalliset sijayhdistY'ksellä, jonka vähintään kymmenen
10390: oikaisuvaatimukset ja selitykset on annettava seurakunnan äänioikeutettua jäsentä on perus-
10391: kirkkoherranvirastoon, josta ne on viivytyksettä tanut. Henkilö saa olla perustajajäsenenä vain
10392: toimitettava vaalilautakunnan puheenjohtajalle. yhdessä kirkkoneuvoston ja yhdessä kirkkoval-
10393: Vaaliluetteloa vastaan tehdyt oikaisuvaati- tuuston jäsenten nimeämiseksi perustetussa va-
10394: mukset ratkaisee vaalilautakunta lokakuun litsijayhdistyksessä. Jos hän on ryhtynyt sellai-
10395: 10 päivänä pidettävässä kokouksessa. seksi useampaan valitsijayhdistykseen, poista-
10396: koon vaalilautakunta hänet niistä kaikista.
10397: Kuulutuksen vaaliluettelon nähtäville pane- Ehdokaslista on valitsijayhdistyksen jäsenten
10398: misesta, o~kaisuvaatimusten tekemisestä ja 6 allekirjoitettava. Yksi heistä on nimettävä yh-
10399: momentissa mainitusta vaalilautakunnan ko- distyksen asiamieheksi ja toinen hänen vara-
10400: kouksesta antaa kirkkoherra. Se on luettava miehekseen. Asiamies ja hänen varamiehensä
10401: seurakunnan kirkossa kahtena vaaliluettelon eivät saa olla vaalillautakunnan jäseniä eivätkä
10402: nähtävilläolon päättymistä lähinnä edeltävänä valitsijayhdistyksensä ehdokkaita. Ehdokaslista
10403: sunnuntaina. ei saa sisältää mitään tunnusta tai muuta sen-
10404: 274 §. kaltaista kirjoitusta.
10405: Jollei vaatimusta vaaliluettelon muuttami- Kussakin ehdokaslistassa saadaan nimetä
10406: sesta ole säädetyn ajan kuluessa tehty, vaali- enintään yksi ja puoli kertaa niin monta eh-
10407: lautakunnan on merkittävä luetteloon todis- dokasta kuin kirkkoneuvostoon tai kirkkoval-
10408: tus siitä, että se on lainvoimainen. tuustoon on valittava jäseniä. Yhteistaloudessa
10409: Jos oikaisuvaatimuksia on tehty, vaalilauta- olevien seurakuntien yhteiseen kirkkovaltuus-
10410: kunnan tulee antaa kustakin asiasta päätös toon ehdotettuja saa kuitenkin oJ.la enintään
10411: ja samalla ilmoittaa, että päätökseen tyytymä- kolme kertaa niin paljon kuin seurakunnasta
10412: tön saa tehdä siitä kirjallisen valituksen, joka on valittava. Ehdokkaaksi saadaan nimetä vain
10413: on osoitettava tuomiokapitulille ja annettava henkilö, joka on antanut siihen suostumuk-
10414: vaalilautakunnan puheenjohtajalle viimeistään sensa.
10415: lokakuun 20 päivänä ennen kello 16. Lauta- 276 §.
10416: kunnan tulee kiireellisesti lähettää tuomiokapi- EhdokasHsta, erikseen kirkkoneuvoston ja
10417: tulille valituskirja sekä oma lausuntonsa, ote kirkkovaltuuston jäsenten vaalia varten, on an-
10418: pöytäkirjasta ja muut asian käsittelyssä mah- nettava vaalilautakunnan puheenjohtajalle vii-
10419: dollisesti kertyneet asiakirjat. Tuomiokapitulin meistään syyskuun 30 päivänä ennen kello 16.
10420: on ratkaistava asia ennen vaalin toimittamis- Viimeistään kolmekymmentä päivää sitä ennen
10421: ta sekä toimitettava päätöksensä tiedoksi hen- on vaalilauta:kunnan toimesta kuulutettava seu-
10422: kilölle, jonka äänioikeutta päätös koskee ja rakunnan kirkoissa ja ilmoitettava ainakin yh-
10423: vaalilau takunnalle. dessä paikkakunnalla leviävässä sanomalehdes-
10424: Kun oikaisuvaatimukset on ratkaistu lainvoi- sä, missä ja milloin ehdokaslistoja otetaan vas-
10425: maisilla päätöksillä, vaalilautakunnan on mer- taan.
10426: kittävä vaaliluetteloon niistä mahdollisesti joh- Vaalilautakunta tarkastaa -ehdokaslistat val-
10427: tuvat oikaisut, ja sen jälkeen tehtävä luette- mistavasti viimeistään lokakuun 2 päivänä. Jos
10428: loon merkintä, että se siten oikaistuna on lain- lautakunta tällöin havaitsee, että ehdokkaaksi
10429: voimainen. on otettu henkilö, joka ehdokaslistojen jät-
10430: Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaaleissa tämisajan päättyessä ei ole vaalikelpoinen, tai
10431: muuttamattomana noudatettava. Vaaliluetteloa että ehdokaslista on muutoin virheellinen tahi
10432: N:o 24 15
10433:
10434: ettei valitsijayhdistys ole laillisesti perustettu, väksytyissä ehdokaslistoissa on ehdokkaita yh-
10435: lautakunnan tulee varata valitsijayhdistykselle teensä vähemmän kuin valittavia, on vaali toi-
10436: tilaisuus määräajassa antaa selitys tai tehdä mitettava.
10437: oikaisu. Oikaisua ei saa tehdä tapauksessa,
10438: että ehdokaslistassa ei ole allekirjoittajana yh- 279 §.
10439: tään seurakunnan äänioikeutettua jäsentä tai Kirkonkokouksen puheenjohtaja aloittaa vaa-
10440: että ehdokasHstaa ei ole jätetty määräaikana. lin kirkossa jumalanpalveluksen jälkeen tai, jos
10441: Oikaisu ei myöskään voi koskea ehdokkaan kahdella seurakunnalla on yhteinen kirkko eikä
10442: korv,aamista toisella. Mikäli sama henkilö on molempien seurakuntien vaalitoimituksia ehditä
10443: nimetty kahden tai useamman valitsijayhdistyk- siinä aloittaa jumalanpalveluksen takia, toisessa
10444: sen ehdokkaaksi, lautakunnan tulee varata mää- seurakunnassa kirkossa ja toisessa seurakun-
10445: räajassa valitsijayhdistykselle tilaisuus luopua nassa vaalil.autakunnan määräämässä paikassa,
10446: ehdokkaasta ja ehdokkaalle mahdollisuus saada jossa jumalanpalvelus myös silloin pidetään.
10447: nimensä poistetuksi useammasta kuin yhdestä Kuhunkin äänestyspaikkaan on pantava nähtä-
10448: ehdokaslistasta. väksi kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston jä-
10449: Lokakuun 10 päivänä pidettävässä kokouk- senten vaalia varten painetut eriväriset ehdo-
10450: sessa vaalilautakunnan tulee lopullisesti päät- kaslistojen yhdistelmät. Äänestyksessä käyte-
10451: tää ehdokaslistojen hyväksymisestä, laatia eh- tään painettua vaalilippua, jonka tulee olla sa-
10452: dokaslistojen yhdistelmä, numeroida ehdokas- man värinen .. kuin vastaava ehdokaslistojen
10453: listat ja ehdokkaat sekä määrätä äänestyspai- yhdistelmä. Aänestäjä merkitsee vaalilippuun
10454: sen ehdokkaan numeron, jolle hän tahtoo antaa
10455: kat ja -ajat.
10456: äänensä. Jollei äänestäjä hyvälksy ketään eh-
10457: Viimeistään kolme viikkoa ennen vaalin al- dotetuista, lr..irjoittakoon sitä varten varattuun
10458: kamista on ehdokaslistojen yhdistelmä panta- kohtaan vaalilipussa selvästi sen henkilön ni-
10459: va nähtäväksi kirkkoherranviraston ilmoitustau- men, jota hän haluaa äänestää, sekä hänen am-
10460: lulle. Samassa ajassa on seurakunnan kirkoissa mattinsa tai toimensa ja asuinpaikkansa. Muu-
10461: kuulutettava ja ainakin yhdessä paikkakunnalla toin meneteltäköön soveltuvin kohdin niin
10462: leviävässä sanomalehdessä ilmoitettava, missä kuin 184-191 sekä 197 ja 198 §:ssä 'sääde-
10463: ja milloin ehdokaslistojen yhdistelmä on näh- tään, kuitenkin siten, että mitä mainituissa
10464: tävänä ja saatavana. lainkohdissa sanotaan kirkkoneuvostosta kos-
10465: kee vaalilautakuntaa. '
10466: 277 §.
10467: Vaalilautakunnan puheenjohtaja valvokoon
10468: järjestystä vaalitoimltuksessa. Hänellä on val-
10469: Kuulutus luetaan kaksi viikkoa ja viikko en- ta, varoitettuansa, toimittaa pois se, joka käyt-
10470: nen kokouksen alkamista sekä kokouksen aika- täytyy sopimattomasti. Jos syntyy häiriö, jota
10471: ruispäivänä niissä kirkoissa, joissa jumalanpal- puheenjohtaja ei saa hillityksi, keskeyttäköön
10472: velus niinä sunnuntaina pidetään, sekä julkais- hän toimituksen. Jos joku sanalla tai teolla
10473: taan paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä. loukkaa puheenjohtajaa tahi muita saapuvilla
10474: Jos äänestystä 278 §:ssä mainituissa tapauk- ?.~e_via ta!kk? muuten häiritsee sitä rauhaa ja
10475: sissa ei toimeenpanna, on siitä ilmoitettava 2 JarJestysta, Jonka tulee vallita toimituksessa
10476: momentissa sanotulla tavalla. antakoon puheenjohtaja siitä tiedon virallisell~
10477: syyttäjälle.
10478: 278 §.
10479: Jos 276 §:n 1 momentissa mamtttuun maa-
10480: räaikaan mennessä kirkkoneuvoston tai kirk- 280 §.
10481: kovaltuuston jäsenten vaalia varten on annettu
10482: vain yksi hyväksyttävä ehdokaslista, jossa on Jos ääniä on annettu henkilölle, joka ei ole
10483: vähintään niin monta ehdokasta kuin vaalissa missään ehdokaslistassa, tulee hänen vertaus-
10484: on valittava, tulevat ilman äänestystä valituiksi luvukseen hänen saamansa koko äänimäärä. Jos
10485: ehdokkaat ja heidän jälkeensä varamiehet eh- sama henkilö on ollut ehdokkaana useammassa
10486: dokaslistaan merkityssä numerojärjestyksessä. ehdokaslistassa, pidetään hänen lopullisena ver-
10487: tauslukunaan hänen saamaansa suurinta vertaus-
10488: Vaikka määräaikaan mennessä ei ole jätetty lukua.
10489: yhtään hyväksyttyä ehdokaslistaa tai jos hy-
10490: 16 N:o 24
10491:
10492: 281 §. lissa käytetään viimeksi laadittua lainvoimaista
10493: Vaalitoimituksessa on pidettävä pöytäkirjaa, vaaliluetteloa. Uudessa vaalissa valittujen toimi-
10494: johon on merkittävä kokouksen kulku kussa- kausi kestää silloin kulumassa olevan vaalikau-
10495: kin äänestyspaikassa sekä vaalin tulos ja vali- den loppuun.
10496: tusosoitus. Pöytäkirjan liitteiksi on pantava 284 §.
10497: kaikki vaalilautakunnan pöytäkirjat. Pöytäkirjaa Tässä luvussa mainitut kuulutukset, jotka on
10498: pitää vaalilautakunnan määräämä henkiJ.ö, ja luettava seurakunnan kirkossa, on lisäksi pidet-
10499: sen allekirjoittavat kunkin äänestyspaiikan osal- tävä nähtävänä kirkkoherranviraston ilmoitus-
10500: ta puheenjohtaja ja kaksi siellä läsnä ollutta taululla kuulutuksen tlukemisesta alkaen kuu-
10501: jäsentä. lutuiksessa tarkoitetun määräajan päättymiseen
10502: Varsinaisiksi jäseni!ksi valittujen ja kultakin saakka. Kirklkovaltuusto päättää, onko kuu-
10503: listalta kolmen ensimmäisen varajäsenen nimet lutukset saatettava seurakuntalaisten tietoon
10504: sekä valitusosoitus ja ilmoitus siitä, milloin ja muullakin kuin edellä tässä laissa säädetyHä
10505: missä pöytäkirja on 3 momentin muka~sesti tavalla.
10506: nähtävänä, on kirkossa kuulutettava toisena Tarkempia määräyksiä kirkkoneuvoston ja
10507: sunnuntaina vaalitoimituksen päättymisen jäl- kirkkovaltuuston jäsenten vaalin toimittami-
10508: keen. sesta antaa kirkkohallitus.
10509: Vaalipöytälkirja valitusosoituksineen on pidet-
10510: tävä vaalin tuloksen julistamista seuraavana 286 §.
10511: päivänä yleisesti nähtävänä kirkkoherranviras- Kirkkoneuvoston jäseninä ovat seurakunnan
10512: tossa tai kirkkovaltuuston määräämässä muus- vakinaiset papit ja vakinaiset lehtorit sekä sii-
10513: sa sopivassa paikassa. hen valitut jäsenet. Vaalikelpoinen on jokai-
10514: nen jumalaapelkäävä ja kristrllisestä harrastuk-
10515: 282 §. sesta tunnettu seurakunnan äänioikeutettu jä-
10516: Jos kirkkoneuvoston tai kirkkovaltuuston sen, joka ennen vaalivuoden alkua on täyttä-
10517: valittujen jäsenten luku vaalissa tai vaalikau- nyt kaksi!kymmentä vuotta ja jolka ei ole hol-
10518: den aikana jää alle kolmen neljänneksen sää- houksenalainen.
10519: detystä määrästä, puheenjohtajan on saatettava
10520: asia tuomiokapitulin tietoon. Tuomiokapituli
10521: voi tällöin määrätä toimitettavaksi täydennys- 287 §.
10522: vaalin. Siinä noudatetaan soveltuvin kohdin Kirkkoneuvoston jäsenet valitaan, mikäli
10523: varsinaisista vaaleista annettuja säännöksiä. Va- 270 §:n 6 momentista, 282 §:stä tai 283 §:n
10524: littujen toimikausi kestää kulumassa olevan vaa- 3 momentista ei muuta johdu, neljä kalenteri-
10525: likauden loppuun. vuotta kestäväksi vaalikaudeksi.
10526: Mikäli vaalia tai siihen liittyviä toimenpitei- Jos kirkkoneuvoston jäsen kuolee, menettää
10527: tä ei ole toimitettu tässä laissa säädettyinä vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu
10528: aikoina, tuomidkapituli voi, saatuaan asiasta eroamaan ennen toimikautensa päättymistä tahi
10529: tiedon, määrätä uuden ajan niitä varten. jos hän kirkkoneuvoston hyväksymästä syystä
10530: tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa kirkko-
10531: neuvoston työhön, kutsuu kirkkoherra vaalin
10532: 283 §. tuloksen perusteella varajäsenen hänen sijaan-
10533: sa.
10534: Muutosta haetaan tuomiokapitulilta kirjalli-
10535: sella valituksella, joka on annettava tuomio- 293 §.
10536: kapitulille viimeistään ennen kello kahtatoista Kirkkoneuvosto on päätösvaltainen, kun saa-
10537: kolmantenakymmenentenä päivänä siitä päi- puvilla on enemmän kuin puolet kaikista sil-
10538: västä, jona pöytäkirja on asetettu nähtäväksi, loisista jäsenistä ja vähintään puolet silloisista
10539: sitä päivää lukuunottamatta. Valituskirjaan on vailituista jäsenistä.
10540: liitettävä viran puolesta o~keaksi todistettu 298 §.
10541: jäljennös kirkonkokouksen pöytäkirjasta ja tar- Kirkkoneuvoston muussa kuin kit.ikkokuria
10542: peellisin osin sen liitteistä. koskevassa asiassa tekemä päätös, joka on alis-
10543: Jos vatlituksen johdosta määrätään toimitet- tettava tuomiokapitulin tutkittavaksi, on vali-
10544: tavaksi uusi vaali, vaalilautakunnan on viipy- tusosoituksineen pidettävä viimeistään viidente-
10545: mättä ryhdyttävä sen toimeenpanem1seen. Vaa- nätoista päivänä kokouksen jälkeen yleisesti
10546: N:o 24 17
10547:
10548: nähtävänä kirkkoherranvirastossa tai kirkko- ja muun virka-asunnon, seurakuntatalon tai
10549: neuvoston määräämässä muussa sopivassa pai- siunauskappelin rakentamista tahi uudestaan
10550: kassa. 11moitus siitä, milloin ja missä pöytäkir- rakentamista, kirkon tai seurakunnan .kiinteän
10551: ja on nähtävänä sekä miten päätöksestä saa- omaisuuden myymistä tai vaihtamista tahi kiin-
10552: daan valittaa, on kirkossa kuulutettava nähtä- teistön ostamista seurakunnalle, lainan ottamis-
10553: villepanoa edeltävänä sunnuntaina. ta pitemmäksi kuin kahden vuoden ajaksi taik-
10554: ka hautausmaan perustamista tai laajentamista
10555: vaaditaan päätöksen tekemiseen, että vähintään
10556: 299 §. kaksi kolmannesta saapuvilla olevi,sta ja enem-
10557: Muutosta kirkkoneuvoston päätökseen muus- män kuin puolet kaikista silloisista valtuuston
10558: sa kuin kirkkokuria koskevassa asiassa saa jo- jäsenistä kannattaa siitä tehtyä ehdotusta.
10559: kainen valittamalla hakea tuomiokapitulilta sillä
10560: perusteella, että hänen yksityistä oikeuttaan on
10561: loukattu. Muutosta haetaan tuomiokapitulil- 323 §.
10562: ta kirjallisella valituksetla, joka on annettava
10563: tuomiokapitulillle viimeistään ennen kello kah- Valtuuston pöytäkirja on allekirjoitettava ja
10564: tatoista kolmantenakymmenentenä päivänä sii- heti tarkistettava tai sen tarkistaa kaksi ko-
10565: tä päivästä, jona päätös on annettu valitta- kouksessa valittua jäsentä. Järjestyksen pidos-
10566: ja!lle tiedoksi, sitä päivää lukuunottamatta. Va- ta valtuuston kokouksessa ja päätöksen julkai-
10567: lituskirjaan on liitettävä viran puolesta oikeaksi semisesta on vastaavasti voimassa, mitä 279
10568: todistettu ote pöytäkirjasta ja päätöksestä, jos- § :n 2 momentissa ja 298 § :n 1 momentissa
10569: ta valitetaan, sekä selvitys siitä päivästä, mistä säädetään. Sdlaisen päätöksen tiedoksi anta-
10570: valitusaika on luettava. misesta, joka koskee jotakuta yksityisesti, on
10571: noudatettava, mitä 298 §:n 2 momentissa sa-
10572: notaan.
10573: 309 §. 329 §.
10574: Kirkkovaltuuston jäsenet valitaan, mikäli
10575: 270 §:n 6 momentista, 282 §:stä tai 283 §:n Mitä 307 ja 308 § :ssä sanotaan, on vastaa-
10576: 3 momentista ei muuta johdu, neljä kalenteri- vasti voimassa kirkkohallintokunnan jäsenistä,
10577: vuotta kestäväksi vaalikaudeksi. kuitenkin niin, että kirkkohallintokunnan jäse-
10578: Jos kirkkovaltuuston jäsen kuolee, menet- neksi valitun kieltäytyessä kirkkovaltuuston
10579: tää vaailikelpoisuutensa tai muusta syystä jou- asiana on tutkia esteen pätevyys.
10580: tuu eroamaan ennen toimikautensa päättymis-
10581: tä tahi jos hän kirkkovaltuuston hyväksymäs-
10582: tä syystä tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa 429 §.
10583: kirkkovaltuuston työhön, kutsuu kirkkoherra Arkkipiispan ja piispan on erottava virastaan
10584: vaalin tuloksen perusteella varajäsenen hänen sitä seuraavan kuukauden ensimmäisenä päi-
10585: sijaansa. vänä, jona hän on täyttänyt seitsemänkymmen-
10586: tä vuotta, tai iästään riippumatta, jos hän sai-
10587: 316 §. rauden, ruumiinvian tai ruumiin- tahi sielun-
10588: Kirkkovaltuuston kokoukset ovat ju.IJkisia, voimien vähentymisen tähden on pysyvästi me-
10589: ellei valtuusto jonkin erityisen asian kohdalla nettänyt työkykynsä.
10590: toisin päätä. Valtuusto voi tällöin myös päät-
10591: tää, pidetäänkö asian käsittely ja sitä koske-
10592: vat asiakirjat salaisina ja kuinka kauan. 465 §.
10593: Tuomiokapitulin 20, 21, 24, 28, 39, 47,
10594: 319 §. 78, 83, 90, 98, 120, 121, 132, 138 ja 143
10595: Kirkkovaltuusto on päätösvaltainen, kun saa- §:ssä, 168 §:n 1 momentissa, 232 ja 233 §:ssä,
10596: puvilla on enemmän kuin puolet kaikista sil- 241 §:n 2 ja 3 momentissa, 243 §:ssä, 263
10597: loisista jäsenistä ja vähintään puolet silloisista §:n 2 momentissa, 270 §:n 7 momentissa,
10598: valituista jäsenistä. 274 §:n 2 momentissa, 282 §:ssä, 286 §:n
10599: 3 momentissa, 354, 355, 435 ja 438 §:ssä,
10600: 321 §. 514 §:n 4 ja 5 momentissa ja 525 §:n 1 mo-
10601: Käsiteltäessä kirkon ja siihen kuuiluvien ra- mentissa mainituissa asioissa antamaan päätök-
10602: kennusten, kellotapulin, pappilan, kanttorilan seen ei saa hakea muutosta.
10603: 3 5984/75
10604: 18 N:o 24
10605:
10606: 531 §. Asiakirjat, jotka koskevat yksityiseen henki-
10607: Kirkolliskokouksessa käsiteltäviksi tulevien löön kohdistuvaa sielunhoitoa, kirkkokuria tai
10608: lakien ja asetusten samoin kuin kirkkolain no- diakoniatyötä taikka sisältävät yksityisen hen-
10609: jalla annettavien kirkkolain täytöönpanosään- kilökohtaisista tai taloudellisista asioistaan luot-
10610: nösten lakiteknillistä ja kielellistä tarkasta- tamuksellisesti antamia tietoja, on pidettävä
10611: mista varten on kirkon laintarkastustoimikun- salassa, mikäli se, jota asiakirja koskee, ei anna
10612: ta, jonka ohjesäännön kirkolliskokous vahvis- suostumustaan sen tiedoksi antamiseen.
10613: taa. Kirkon tai seurakunnan liiketointa, hankin-
10614: Kirkkohallitus valitsee laintarkastustoimi- ta-asiaa, urakkasopimuksen tekoa tai oikeuden-
10615: kunnan jäsenet. käynnin hoitamista koskevat asiakirjat on pi-
10616: 540 §. dettävä salassa, mikäli asiaa käsittelevä tai kä-
10617: Milloin ei o1e tmsm säädetty, kirkkoneu- sitellyt viranomainen ei kussakin yksityistapa-
10618: voston, kirkkovaltuuston ja kirkkohallintokun- uksessa toisin määrää.
10619: nan päätös, jota ei ole alistettava, voidaan Jos asianomainen virkamies kieltäytyy anta-
10620: panna täytäntöön, ennen kuin se on saanut masta virallista asiakirjan jäljennöstä tai otetta
10621: lainvoiman, jollei muutoksen hakeminen täy- ta.ildka antamasta asiakirjaa nähtäväksi tai jäl-
10622: täntöönpanon vuoksi käy hyödyttömäksi tai se jennettävaksi, on hakijalla oikeus saattaa asia
10623: viranomainen, jonka käsiteltävänä asia vali- viranomaisen ratkaistavaksi. Viranomaisen rat-
10624: tuksen johdosta on, kiellä päätöksen täytän- kaisusta voi hakija valittaa siinä järjestyksessä,
10625: töön panemista. Mitä edellä on säädetty, jossa sen viranomaisen päätökseen yleensä hae-
10626: koskee vastaavasti kirkkohallintokunnan jaos- taan muutosta. Jos sellaista muutoksenhakume-
10627: ton tai kirkkohallintokunnan avuksi asetetun nettelyä ei ole, valitus on tehtävä kirkkohal-
10628: lautakunnan päätöstä. litukselle.
10629:
10630: 542 a §.
10631: Kirkon ja seurakunnan asiakirjoihin on, jol- Tämän lain 429 §:ää ei sovelleta arkkipiis-
10632: lei tässä laissa ole toisin säädetty, soveltuvin paan tai piispaan, joka ennen lain voimaan-
10633: osin noudatettava, mitä yleisten asiakirjain jul- tuloa on täyttänyt 70 vuotta.
10634: kisuudesta annetussa laissa on säädetty.
10635:
10636: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975.
10637:
10638:
10639: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
10640: Pääministeri
10641: KALEVI SORSA
10642:
10643:
10644:
10645:
10646: Opetusministeri Ulf Sundqvist
10647:
10648:
10649:
10650:
10651: :_ \ \ .·' ~·~ ,..
10652: 1975 vp.- V.M.- Esitys n:o 24.
10653:
10654:
10655:
10656:
10657: Laki- j a t a 1o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4
10658: hallituksen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta.
10659:
10660: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1975 ikää, seurakunnallisten aluesiirtojen ratkaise-
10661: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- mista, kirkonkirjojen perusteella annettavien to-
10662: vasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun distusten allekirjoittamista, eräiden virkojen
10663: esityksen n:o 24. Valiokunnassa ovat asiantun- aukijulistamista, kirkollista lainvalmistelutyötä,
10664: tijoina olleet kuultavina hallitussihteeri Veikko virasta eroamispäivää, kirkollisten asiakirjojen
10665: Riikonen opetusministeriöstä ja kirkkoneuvos julkisuutta, päätösten täytäntöönpanoa, kirkon
10666: Mauno Saloheimo kirkkohallituksesta. Käsitel- yhteyteen ottamista, kristinopin oppikirjaa ja
10667: tyään asian valiokunta esittää seuraavaa. hautaan siunaamista koskevista muutoksista
10668: Hallituksen esityksessä on kysymys kirkko- kirkkolakiin.
10669: neuvoston ja kirkkovaltuuston vaalia, tuomio- Hallituksen esityksen perusteluihin viitaten
10670: kapitulin lainoppineen asessorin virka-aikaa, valiokunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja
10671: virkamääräyksen antamista, vankilapastorin puoltaa sen hyväksymistä.
10672: viran pätevyysvaatimusta, virkavuosien mää- Edellä esitetyn perusteella valiokunta ehdot-
10673: rittelyä, eräiden viranhaltijain vaalien toi- taa kunnioittavasti,
10674: mittamispaikkaa, eräiden virkojen hakijoiden
10675: ehdollepanoa, papinvaalin vaalilippua, oi- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
10676: keutta päästä pappisvirkaan, nuorisotyötä, työn- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen.
10677: jakokirjaa, arkkipiispan ja piispan eroamis-
10678: Hels.ingissä 9 päivänä toukokuuta 1975.
10679:
10680:
10681: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vuori, Lillqvist, Mäki, Pihlajamäki, Pohjonen
10682: osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjohtaja ja Ranta!la sekä varajäsenet Hykkäälä ja Jokela.
10683: Mäkinen ja jäsenet Forsman, Hemmi, Kataja-
10684:
10685:
10686:
10687:
10688: 507/75
10689: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 24.
10690:
10691:
10692:
10693:
10694: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 69 hallituk-
10695: sen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta.
10696:
10697: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
10698: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lalri- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
10699: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyä dotuksen.
10700: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
10701: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975.
10702:
10703:
10704:
10705:
10706: 602/75
10707: 1975 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 24.
10708:
10709:
10710:
10711:
10712: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
10713: kirkkolain muuttamisesta.
10714:
10715: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys nut asiasta mietintönsä n:o 4 ja suuri valio-
10716: n:o 24 laiksi kirkkolain muuttamisesta. Edus- kunta mietintönsä n:o 69, on hyväksynyt seu-
10717: kunta, jolle laki- ja talousvaliokunta on anta- raavan lain:
10718:
10719: Laki
10720: kirkkolain muuttamisesta.
10721: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan päätök-
10722: sen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain (635/64) 206 §:n
10723: 2 momentti, jolloin entinen 3 momentti siirtyy 2 momentiksi, 223, 325, 469 § ja 547 §:n
10724: 2 !kohta, muutetaan 16, 44, 45 ja 46 §, 88 §:n 2 ja 3 momentti, 100 §:n 3 momentti, 127 §:n
10725: 2 momentti, 129 §, 132 §:n 2 momentti, 141 §, 147 §:n 1 momentti, 165 §, 166 §:n 1 mo-
10726: mentti, 173 §, 178 §:n !momentti, 183 §:n 2 momentti, 186 ja 188 §, 197 §:n 2 mo-
10727: mentti, 212 §:n 1 momentti, 216, 220 ja 224 §, 239 §:n 1 momentti, 246 §:n 1 momentti,
10728: 247 §:n 1 momentti, 251 §:n 2 momentti, 269 §:n 2 momentti, 270 §:n 2-4 momentit,
10729: 271 §, 272 §:n 1 ja 2 momentti, 273, 274, 275 ja 276 §, 277 §:n 2 momentti, 278 §:n 1
10730: ja 3 momentti, 279 §, 280 §:n 3 momentti, 281 ja 282 §, 283 §:n 2 momentti, 284 §,
10731: 286 §:n 1 momentti, 287 ja 293 §, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309, 316,
10732: 319 ja 321 §, .323 §:n 2 momentti, 329 §:n 3 momentti, 429 ja 465 §, näistä 88 §:n 2 ja
10733: 3 momentti, 127 §:n 2 momentti, 129 §:n 1 momentti, 269 §:n 2 momentti, 284 §, 286
10734: § :n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä heinäkuuta 197 3 annetussa Jaissa ( 607/
10735: 73 ), 173, 220 i'a 224 §, 270 §:n 2-4 momentit, 271 §, 272 §:n 1 ja 2 momentti, 273-
10736: 276 §, 277 §:n 2 ja 3 momentti, 278 §:n 1 ja 3 momentti, 279 §, 280 §:n 3 momentti, 281
10737: ja 282 §, 283 §:n 2 momentti, 287 §, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309 § ja 323
10738: §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat .30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/
10739: 69), 216 §,sellaisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa (257/70)
10740: sekä 239 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se· on 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa
10741: (256/70) lisätään 88 §:ään uusi 2 momentti, jolloin entinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4
10742: momentiksi, 147 §:ään uusi 3 momentti. 2.31 §:ään uusi 5 momentti, 270 §:ään uudet 5-8
10743: momentit, 272 §:ään uusi 4 momentti, 283 §:ään uusi 3 momentti, 13 päivänä heinäkuuta
10744: 1973 annetuLla lailla (607/73) kumotun 531 §:n tilalle uusi 531 §, 540 §:ään uusi 1 mo-
10745: mentti, jolloin entinen 1 momentti siirtyy 2 momenriksi ja uusi 542 a § sekä annetaan voi-
10746: maantulosäännös seuraavasti:
10747: 16 §. asia !koskee useampia seurakuntia, niiden kirk-
10748: Jos nousee kysymys uuden seurakunnan pe- kovaltuustojen sekä tuomiokapitulin annettava
10749: rustamisesta, seurakunnan jakamisesta alueelli- sii.tä lausunto ja asia alistettava kirkkohallituk-
10750: sesti tai muulla perusteella, seurakunnan yhdis- sen tutkittavaksi. Jos kirkkohallitus on päättä-
10751: tämiJSestä toiseen seurakuntaan, lakkauttamises- nyt asi~n johdosta ryhdyttäväksi toimenpitei-
10752: ta tai muusta muuttamisesta, seurakuntien saat- siin, kilikikohallituksen päätös on, e1lei 2 mo-
10753: tamisesta yhteistalouteen rtahi tämän muutta- mentista muuta johdu, alistettava valtioneuvos-
10754: misesta tai ~opettamisesta taikka kirkon jättä- ton tutkittavaksi ja ratkaistavaksi.
10755: misestä käyttämättömä:k:si tahi seurakunnille Jos kysymyksessä on yhteistaloudessa olevien
10756: annettav~sta oikeudesta käyttää yhtei:stä kirk- seurakuntien vä!listen rajojen muuttaminen tai
10757: koa, on seurakunnan kirkkovaltuuston tai, jos muu sellainen seurakuntien välinen aluesilrto,
10758: 624/75
10759: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 24.
10760:
10761: jo~ka johdosta ei suoriteta 448 §:n 1 momen- gisen tiedekunnan opettajien antamilla todistuk-
10762: tissa tarkoitettua selvitystä tai joka muutoin silla osoittaa, että hänellä on tarpeelliset tiedot
10763: merkitykseltään on vähäinen, asian ratkaisee lo- pappissivistykseen kuuluvissa aineissa.
10764: pulll.isesti kirkkohallitus. Tässä tarkoitetun papiksi vihkimisen ehtona
10765: Kysymyksen 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista on lisäksi, että vihittävän 1 tai 2 momentissa
10766: toimenpiteistä voi panna vireille seurakunta, mainitun tutkinnon suorittamisesta on kulunut
10767: tuomiokapituli tai piispa. vähintään viisi vuotta. Muutoin on soveltuvin
10768: osin noudatettava, mitä papiksi vihkimisen
10769: 44 §. edellytyksistä on säädetty.
10770: Kristinapin opetUksen on oltava kivkollisko- Piispainkokous antaa tal'kempia määräyksiä
10771: kouksessa hyväksytyn katekismuksen mukaista. 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista tutkinnoista
10772: Piispainkokous :hyväksyy tippikoulussa käy- ja vaadittavista opinnoista.
10773: tettävät oppikirjat.
10774: 100 §.
10775: 45 §.
10776: Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, seura- Papi1la olkoon oikeus toimittaa kirkkoon
10777: kunnan tulee muutoinkin pitää huolta lasten ja kuulumattoman henkilön hautaan siunaaminen,
10778: nuorten hengellisestä hoidosta heidän vartutta- jos tämän lähimmät omaiset tai ne muut hen-
10779: misekseen kristillisessä tiedossa ja elämässä. kilöt, jotka hautauksesta huolehtivat, sitä pyy-
10780: Erityisesti on huolehdittava niistä, jotka vii- tävät ja jos pappi sielunhoidollisesta keskuste-
10781: meksi kuluneina vuosina ovat käyneet rippi- lusta tai muulla tavoin saamansa käsityksen no-
10782: kou~un. jalla katsoo sen toimittamiseen olevan riittäviä
10783: Lasten ja nuorten keskuudessa tehtävää työ- perusteita sekä jos vainaja ei ole selvästi ilmais-
10784: tä varten voi seurakunnassa olla yksi tai sut toisin tahtovansa.
10785: useampi työntekijä. Piispainkokous antaa tar-
10786: vittaessa tarkempia määräyksiä näiden työnte- 127 §.
10787: kijöiden tutkinnoista ja heiltä vaadittavista
10788: opinnoista. Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
10789: kirkonkirjojen sisällyksestä sekä kaikesta muus-
10790: 46 §. takin, mikä koskee kirkonkirjojen pitämistä ja
10791: Sen, joka ei kuulu mihinkään evankelis-lute- järjestämistä.
10792: rilaiseen kil1kkoon ja joika viisitoista vuotta täy-
10793: tettyään haluaa tulla otetuksi kirkon yhteyteen, 129 §.
10794: on pyydettävä sitä seur~kunnan kirkkoherralta. Jos joku pyytää todistusta siitä, mitä kirkon-
10795: Jos kirkkoherra ei voi suostua pyyntöön, tulee kirjoihin on merkitty hänestä tai toisesta hen-
10796: hänen jättää asia kirkkoneuvoston ratkaista- kilöstä, ja ilmoittaa hyv~ksyttävän tarikoituksen,
10797: vaksi. Sen jä,1keen kun pyyntöön on suostuttu tai jos viranomainen .tarvitsee sellaisen todis-
10798: ja asianomaiselle on annettu kirkon tunnustuk- tuksen, annevtakoon se, ellei laissa ole rajoi-
10799: sen mukaista opetusta, otettakoon hänet kir- tettu oikeutta saada todistusta toisesta henki-
10800: kon yhteyteen, niin kuin kirlclcokäsikirjassa sa- löstä. Tällöin ei kuitenkaan saa muilie kuin
10801: notaan, tahi jos asianomainen sitä ha1uaa, muul- asianomaisille viranomaisille antaa tietoja ri-
10802: la tavaRa todistajien läsnäollessa. Kirkkoherran koksia koskevista merkinnöistä.
10803: on annettava kirkkoon ottamisesta tieto 'kirkko- Kirkonkirjoihin perustuvat todistukset antaa
10804: neuvostolle. Asiassa on muutoin noudatettava, ja nimikirjoituksenaan varmentaa kirlk:koherra.
10805: mitä uskontokunnasta toiseen siirtymisestä erik- Seura!kunnan muilla papeiila on myös oikeus
10806: seen on säädetty. kirkkoherran suostumuksella antaa todistuksia
10807: kirkonkirjoista.
10808: 88 §. Tuomiokapituli voi määrätä muun väestöre-
10809: kisteritehtäviin perehtyneen henkilön kuin pa-
10810: Myös muun kuin 1 momentissa mainitun pin antamaan ja omissa nimissään allekirjoitta-
10811: tutkinnon suor~ttanut henkilö voidaan vihkiä maan todistuksia kirkkoherran tai 128 §:ssä
10812: papiksi, jos kirkon etu niin vaatii ja piispainko- mainitun keskusrekisterin johtajan sijasta. Kirk-
10813: kous on hänelle myöntänyt oikeuden hakea kohallitus antaa ·tarkempia määräyksiä näistä
10814: pappisvihkimystä. Hänen tu1ee yliopiston teolo- todistuksista sekä niiden antamisesta.
10815: Kirkkolaki. 3
10816:
10817: Jos kirk!koherra on esteellinen, antakoon to- 165 §.
10818: distuksen joiku toinen pappi tai 3 momentissa Vaali on aloitettava seurakunnan kirkossa
10819: mainittu henkilö. Jos ei sellaista ole saatavilla, seitsemäntenä päivänä viimeisen vaalisaarnapäi-
10820: kirjoittakoon kivkkoherra todistuksen ja sen vän jälkeen. Jos seurakunnassa on useampia
10821: alle nimensä, ja joku esteetön äänivaltainen kirkkoja, tuomiokapituli määrää, missä kirkossa
10822: seurakunnan jäsen vahvistakoen todistuksen vaali on toimitettava. Tuomiokapituli voi kirk-
10823: yhtäpitävyyden kirkonkirjojen kanssa. koneuvoston esityksestä määrätä vaa!lin toimi-
10824: tettavaksi muussakin paikassa kuin kirkossa.
10825: Milloin vaalintoimittaja katsoo tarpeelliseksi,
10826: 132 §. hän voi kuUiltuaan kirkkoneuvostoa määrätä,
10827: että äänestäminen tapahtuu vaalihuoneessa kah-
10828: Kirkkoherra tehköön joka vuosi seurakun- dessa tai useammassa paikassa ja, mikäli tämä
10829: nan toisten pappien kanssa työnjakokirjan, jota on tarpeen, sen välittömässä yhteydessä olevas-
10830: laadittaessa on otettava huomioon, mitä 1 mo- sa huoneessa.
10831: mentissa ja 231 § :n 5 momentissa sanotaan.
10832: Jos ilmaantuu erimielisyyttä, ratkaiskoon tuo- 166 §.
10833: miOkapituli asian. Jos joku on estynyt täyttä- Tuomiokapituli määrää vaalintoimittajan ja
10834: mästä velvollisuuttaan työnjaon mukaan, mää- lähettää kuulutuksen, jossa seurakunnalle il-
10835: rätköön kirkkoherra, kuinka silloin on mene- moitetaan vaalisijoille asetetut ja heidän an-
10836: teltävä. sionsa, minä päivänä kunkin heistä on suoritet-
10837: tava vaalinäytteensä, missä ja minä päivänä vaa-
10838: li on toimitettava sekä kuka on määrätty vaa-
10839: lintoimittajaksi. Jos joku vaalisijan saaneista on
10840: 141 §. vapautettu vaalinäytteen suorittamisesta, mai-
10841: Pastoraalitutkinnon suorittamisen edellytyk- nittakoon sekin kuulutuksessa. Kuulutus, joka
10842: senä on, että pappi on sitä ennen vähintään lähetetään kirkkoherranviran hoitajalle, on luet-
10843: kaksi vuotta hoitanut sellaista virkaa, jossa pal- tava julki kahtena perättäisenä sunnuntaina en-
10844: veltu aika luetaan 158 §:n 1 momentin mu- nen ensimmäistä vaalisaarnapäivää seurakunnan
10845: kaan virkavuosiksi. kirkossa tai, jos seurakunnassa on useampia
10846: kirkkoja, kaikissa kirkoissa, joissa päiväjuma-
10847: 147 §. lanpalvelus sinä päivänä pidetään. Todistus jul-
10848: Seurakunnan vakinaisen papinviran tultua kilukemisesta on merkittävä kuulutukseen.
10849: avoimeksi on tuomiokapitulin, ellei 3 momen-
10850: tista muuta johdu, viivytyksettä julistettava
10851: virka haettavaksi julkipanoin ilmoitustaulul- 173 §.
10852: laan ja virallisessa lehdessä kerran julkaistavalla Vaalia varten on, jollei 2 momentissa tolSln
10853: kuulutuksella ja samalla määrättävä, että haki- säädetä, kirkkoneuvoston toimesta laadittava
10854: jan tulee viimeistään ennen kello kahtatoista vaaliluettelo, johon on merkittävä jokainen ha-
10855: kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kuajan päättyessä äänioikeutettu seurakunnan jä-
10856: jona päätös aukijulistamisesta tehtiin, antaa sen. Vaaliluettelo on laadittava viidenteentoista
10857: tuomiokapituliin kirjallinen hakemuksensa ja päivään mennessä siitä lukien, kun tuomiokapi-
10858: esittää ne todisteet ja asiakirjat, joihin hän tah- tuli on tehnyt vaaliehdotuksen, noudattaen so-
10859: too perustaa oikeutensa vaalisijan saamiseen. veltuvin kohdin, mitä 269, 273 ja 274 §:ssä
10860: Jos seurakunta on kaksikielinen, on siitä kuu- äänioikeudesta, vaaliluettelon laatimisesta, var-
10861: lutuksessa mainittava. mentamisesta ja tarkastamisesta, äänioikeutta
10862: kosikevista orkaisuvaatimuksista ja niiden käsit-
10863: Jos 16 §:n mukaisesti on pantu vireille ky- telemisestä sekä vaaliluettelon lainvoimaisuu-
10864: symys seurakunnan liittämisestä toiseen seura- desta säädetään, kuitenkin niin, että vaalilauta-
10865: kuntaan taikka jos tuomiokapituli muuten kat- kunnan tehtävät hoitaa kirkkoneuvosto.
10866: soo seurakunnan oloja koskevien järjestelyjen Jos kahden tai useamman viran hakuaika
10867: voivan aiheuttaa sen, että vakinainen papinvir- päättyy ,samana kalenterivuonna, käytetään kai-
10868: ka siellä tulee tarpeettomaksi, tuomiokapituli kissa vaaleissa sen viran täyttämistä varten laa-
10869: voi päättää enintään yhden vuoden ajaksi ker- dittua vaaliluetteloa, jonka hakua1ka on ensiksi
10870: rallaan, ettei virkaa julisteta haettavaksi. päättynyt.
10871: 4 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 24.
10872:
10873: 178 §. 212 §.
10874: Kun vaalitoimitus jumalanpalveluksen päätyt- Jos yhdistys, muu yhtymä, säätiö tai laitos,
10875: tyä alika:a, asettukoon vaalintoimittaja notaarin, jonka toiminta on sopusoinnussa kirkon tun-
10876: vaaliavustajien, mikäli niitä 172 § :n 1 momen- nustuksen ja säädetyn seurakunnanhoidon kans-
10877: tin mukaan on otettu, ja kirkkoneuvoston jä- sa, on palvelukseensa kutsunut papin, olkoon
10878: senten kanssa seurakunnan eteen, lukekoon sen hiippakunnan tuomiokapitulilla, jossa sano-
10879: määräyskirjansa, ilmoittakoon notaarin ja vaali- tun yhteisön kotipaikka on, valta määrätä hänet
10880: avustajien nimet ja kysyköön sitten seurakun- toistaiseksi olemaan sellaisessa palveluksessa,
10881: nalta: jos kirkon edun katsotaan sitä vaativan sekä jos
10882: Tunnustetaanko vaalintoimittaja, notaåri ja kutsuttu, mtkäli erityisen painavat syyt eivät
10883: vaaliavustajat esteettämiksi pitämään toimi- muuta aiheuta eikä seurakuntien hoito tästä
10884: tusta? vaikeudu, on ollut varsinaisessa seurakuntatyös-
10885: sä vä..lllntään kaksi vuotta. Jos yhteisön palve-
10886: lukseen määrättävän papin toiminta tapahtuu
10887: 183 §. ulkomailla, voi virkamääräyksen antaa sen hiip-
10888: pakunnan tuomiokapituli, johon pappi kuuluu.
10889: Vaalilipussa tulee olla painettuna omaan sa-
10890: rakkeeseensa kunkin vaalisijalle asetetun nimi
10891: ja virka-asema tai oppiarvo sekä kotipaikka ja 216 §.
10892: lisäksi, jos tuomiokapituli on 166 §:n 2 mo- Virassa kuolleen papin oikeudenomistajilla
10893: mentin mukaan katsonut vaalissa olevan nel- on oikeus saada virkaan kuuluvat luontaisedut
10894: jänneksi vaaliehdokkaaksi päteviä hakijoita, tyh- muuttoajalta. Tuomiokapituli voi myöntää sa-
10895: jä sarake neljättä vaaliehdokasta varten. Vaali- man oikeuden myös papille, joka joutuu eroa-
10896: lipun toisella puolella tulee olla mainittuna, maan virastaan työkyvyn menettämisen vuoksi.
10897: missä vaalissa sitä käytetään. Vaalilipun tulee Muuttoaikana on viranhaltijan tai hänen oikeu-
10898: olla niin hyvää paperia ja siten tehty, että
10899: denomistajiensa kuitenkin korvauksetta luovu-
10900: vaalisalaisuus säilyy ja että selvästi nä..kyy, mi- tettava ·vaJkinaista virkaa hoitavan papin käyt-
10901: ten se on taitettava kokoon ja suljettava, eikä töön kohtuullinen osa vil"ka-asunnosta, jos
10902: siinä saa olla mitään muuta edellä sanotun li-
10903: asianomaiset siitä sopivat tai tuomiokapituli
10904: säksi.
10905: asianomaisen pyynnöstä niin määrää.
10906: 186 §. Virassa kuolleen papin oikeudenomistajien
10907: Milloin aanestys on määrätty tapahtuvaksi muuttoaika on, jos oikeudenomistajina on va-
10908: useammassa kuin yhdessä äänestyspaikassa, on ldnaisen papin 'leski tai vajaavaltaisia omia lap-
10909: vaaliluettelo jaettava äänestyspaikkojen mu- sia tai ottolapsia, kuusi kuukautta ja muutoin
10910: kaan. Äänestyspaikkojen kohdalle on näkyvästi kolme kuukautta, luettuna kuolintapausta lähin-
10911: merkittävä, ketkä siinä äänestävät. nä seuraavan kuukauden 1 päivästä. Työky-
10912: kynsä menettäneen papin muuttoaika on enin-
10913: 188 §. tään kolme kuukautta virkasuhteen päättymi-
10914: Tehtyään äänestysmerkinnän vieköön valitsi- sestä lukien.
10915: ja vaalilippunsa kokoon taitettuna vaalin toi- 220 §.
10916: mittajalle tai asianomaiselle vaaliavustajalle. Sit- Pappi on velvollinen eroamaan virastaan sen
10917: ten kun on todettu, että valitsijalla on ääni- kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa hänen
10918: oikeus, varustettakoon vaalilippu seurakunnan täytettyään seitsemänkymmentä vuotta.
10919: leimalla ja valitsija pankoon sen vaaliuurnaan,
10920: minkä jälkeen vaaliluetteloon merkitään, että
10921: valitsija on ikäyttänyt äänioikeuttaan. 224 §.
10922: Jos pappi ei ole pyytänyt eroa virastaan
10923: 197 §. kuutta kuukautta ennen sitä ajankohtaa, jolloin
10924: hän saavuttaa eroamista varten säädetyn iän,
10925: Kivkossa, muussa vaailihuoneistossa tai niiden tuomiokapituli antakoon hänelle hakemuksetta
10926: lähiympäristössä älköön vaalitoimituksen aikana erokirjan.
10927: puhein, kirjoituksin tai painotuottein yritettäkö Jollei pappi, joka on menettänyt työkykynsä,
10928: vaikuttaa valitsijoihin. kehoituksesta eroa, tuomiokapituli vapautta-
10929: Kirkkolaki. 5
10930:
10931: koon hänet virasta. Virkasuhde lakkaa tällöin 251 §.
10932: sen kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa va-
10933: pauttamista !koskevan päätöksen saatua lainvoi- Jos ehdolle asetettuja on useampia, ilmoitta-
10934: man. koon tuomiokapituli siitä viivytyksettä kirkko-
10935: herralle ja lähettäköön samalla vaalisijoille ase-
10936: 231 §. tettujen hakemukset liitteineen. Sen jälkeen
10937: kirkkoneuvosto määrätköön, minä perättäin seu-
10938: Lehtorihle työnjaossa sovittu osuus seurakun- raavina sunnuntaipäivinä vaaliehdolle asetettu-
10939: nallisesta työstä on merkittävä 132 §:n 2 mo- jen on suodtettava vaalinäytteensä päiväjuma-
10940: mentissa tarkoitettuun työnjakokirjaan, jonka lanpalveluksessa. Jos seurakunnassa on useam-
10941: laatimiseen myös lehtori osallistuu. pia kirkkoja, määrätköön kirkkoneuvosto, mis-
10942: sä kirkossa näytteet ja vaali on suoritettava.
10943: 239 §. Kirkkoneuvosto voi määrätä vaa1in toimitetta-
10944: Lehtorin velvollisuudesta erota virasta sekä vaksi muussakin paikassa kuin kirkossa. Kirk-
10945: oikeudesta eläkkeeseen ja hänen jälkeensä mak- koneuvosto kutsukoon kirjallisesti kunkin vaa-
10946: settavasta perhe-eläkkeestä on voimassa, mitä liehdolle asetetun määrättynä päivänä suoritta-
10947: papin eroamisvelvollisuudesta, eläkeoikeudesta maan vaa'linäytteensä sekä antakoon näytteiden
10948: ja perhe-eläkkeestä on säädetty, kuitenkin niin, suorittamisesta ja vaaliehdolla olevien ansioista
10949: että lehtori on velvollinen eroamaan virasta sen tiedon seurakunnalle kuuluttamaHa siitä kirkos-
10950: kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa hänen sa neljäätoista päivää ennen ensimmäistä vaali-
10951: täytettyään kuusikymmentäviisi vuotta. näytepäivää.
10952:
10953:
10954: 246 §. 269 §.
10955: Kanttorin tai urkurin viran tultua avoimeksi
10956: tuomiokapitulin on julistettava virka haetta- Äänioikeutta vailla on kuitenkin
10957: vaksi julkipanoin ilmoitustaulu1laan ja viralli- 1) se, joka on todistettu syypääksi siihen,
10958: sessa lehdessä !kerran julkaistavalla kuulutuk- että hän yleisissä vaaleissa on ostanut tai myy-
10959: sella ja samalla määrättävä, että hakijan tulee nyt ääniä tahi häirinnyt vaalivapautta taikka
10960: viimeistään ennen kello kahtatoista kolmantena- sitä yrittänyt, aina kuudennen kalenterivuoden
10961: kymmenentenä päivänä sen jälkeen, jona päätös loppuun siitä lukien, kun lopullinen tuomio
10962: aukijulistamisesta tehtiin, antaa tuomiokapitu- asiasta annettiin; sekä
10963: liin kirjallinen hakemuksensa. Jos seurakunta 2) se, joka tämän lain mukaan on julistettu
10964: on kaksikielinen, on kuulutuksessa mainittava, äänioikeutensa menettäneeksi, kunnes se hä-
10965: minkälainen kielitaito hakijalta vaaditaan. Vir- nelle annetaan takaisin.
10966: kaa aukijulistettaessa on lisäksi noudatettava,
10967: mtä 147 §:n 2 ja 3 momentissa on vakinaisen
10968: papinviran aukijulistamisesta säädetty.
10969: 270 §.
10970:
10971: 247 §. Varsinaiset vaalit toimitetaan joka neljäs
10972: Hakuajan päätyttyä tulee tuomiokapitulin vii- vuosi. Ne aloitetaan marraskuun toisena sun-
10973: vytyksettä tutkia hakijan hakukelpoisuus ja teh- nuntaina ja päätetään viimeistään seuraavana
10974: dä vaaliehdotus viran täyttämiseksi noudattaen perjantaina. Jos vaali on määrätty päätty-
10975: soveltuvin osin, mitä 150 § :n 3 ja 4 kohdassa mään aikaisemmin, saadaan äänten lasku kui-
10976: sekä 151-158 §:ssä sanotaan. Jos hakijan ha- tenkin aloittaa vasta perjantaina.
10977: vaitaan vastoin antamaansa vakuutusta saman- Seurakunnassa, jonka aluetta jaotuksen muu-
10978: aikaisesti hakeneen kahta tai useampaa virkaa, toksella laajennetaan tai supistetaan, edustaa
10979: olkoot hänen hakemuksensa mitättömät. Jos ki.dclwneuvosto ja kirkkovaltuusto muutoksen
10980: virkaa ei ole kukaan hakenut tai sitä on hake- voimaantulon jälkeen laajennettua tai supis-
10981: nut enintään kaksi pätevää hakijaa, on nouda- tettua seurakuntaa.
10982: tettava, mitä 159 §: ssä säädetään. Jos perustetaan uusi seuralkunta tai seura-
10983: kunta jaetaan tahi yhdistetään toiseen seurakun-
10984: 6 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 24.
10985:
10986: taan ta~kka jos seuråkunnat saatetaan yhteis- Seurakunnissa, joilla on kokonaan yhteinen
10987: talouteen tai tämä muutetaan tahi lopetetaan, ta!lous, päättää 1 momentissa tarkoitetusta
10988: on sen johdosta toimitettava tarpeelliset kirk- äänestyspaikkojen järjestämisestä kirkkoneu-
10989: koneuvoston ja kirkkovaltuuston jäsenten vaa- vosto.
10990: lit. Äänestäjä saa antaa äänensä siinä seurakun-
10991: V aitioneuvosto voi kuitenkin, milloin olosuh- nan äänestyspa~kassa, jossa hän haluaa.
10992: teet siihen aihetta antavat, määrätä 16 § :n no-
10993: jalla tekemällään päätöksellä, 272 §.
10994: 1) että 3 momentissa mainituissa tapauksis- Vaalin toimittaa vaalilautakunta, johon kuu-
10995: sa on uudet vaalit toimitettava; luu kirkkoherra puheenjohtajana sekä vähintään
10996: 2) että 4 momentissa mainituissa tapauk- neljä varsinaista ja neljä varajäsentä. Heidän
10997: vaalikelpoisuudestaan on voimassa, mitä 286
10998: sissa on kirkkoneuvosto, kirkkovaltuusto tai
10999: § :n 1 momentissa säädetään kirkkoneuvoston
11000: yhteinen kirkkovaltuusto muodostettava uusia
11001: vaaleja toimittamatta edellisen vaalin tuloksen jäsenten vaalikelpoisuudesta.
11002: perusteella 280 §:n 4 momentin, 286 §:n 2 ja Vaalilautakunnan jäsenet valitsee kirkkoval-
11003: 3 momentin, 304 §:n 1 momentin ja 305 §:n tuusto. Seurakunnissa, joilla on kokonaan yh-
11004: 1 momentin säännöksiä soveltuvin kohdin nou- teinen talous, valitsee vaalilautakunnan jäse-
11005: dattaen kuitenkin siten, että jos seurakunta ko- net kivkkoneuvosto. Varsinaisia vaaleja varten
11006: konaan yhdistetään ,toiseen seurakuntaan, on on vaalilautakunta asetettava kuhunkin seura-
11007: kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston valittu- kuntaan viimeistään vaalivuoden toukokuussa.
11008: jen jäsenten pa1kat jaettava seurakuntien kes- Vaalilautakunta valitsee keskuudestaan varapu-
11009: ken 305 §:n 1 momentissa säädettyä menet- heenjohtajan, joka voi johtaa myös vaalitoimi-
11010: telytapaa noudattaen kulumassa olevan vaali- tusta puheenjohtajan estyneenä ollessa.
11011: kauden ajaksi; tai
11012: Vaalilautakunnan pöytäkirjasta on voimas-
11013: 3) että, jos muutos on vähäinen tai jos sa, mitä 297 §:ssä on säädetty kirkkoneuvoston
11014: asianomaiset seurakunnat siitä ,sopivat, 4 mo-
11015: pöytäkirjasta.
11016: mentissa mainituissa tapauksissa ei toimiteta
11017: uusia vaaleja kulumassa olevaa vaalikautta var- 273 §.
11018: ten. Kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston Jasen-
11019: Edellä 4 mometissa ja 5 momentin 1 koh- ten vaalia varten on vaalivuonna kirkkoneuvos-
11020: dassa tarkoitetuissa vaaleissa valittujen jäsen- ton 'toimesta syyskuun 10 päivään mennessä
11021: ten toimikausi kestää !kulumassa olevan vaali- laadittava vaaliluettelo. Siihen on otettava jo-
11022: kauden loppuun tai, jos vaalit toimitetaan sen kainen sanotun vuoden kesäkuun loppuun
11023: viimeisenä vuonna, seuraavan nelivuotiskauden mennessä äänioikeutettu seurakunnan jäsen.
11024: loppuun. Seurakuntajaon muuttuessa toimite- Luettelossa on myös mainittava äänioikeutettu-
11025: taan vaalit uutta jaotusta noudattaen. jen lukumäärä, ja siinä pitää olla merkintätila
11026: Milloin kysymys seurakunnallisen jaotuksen äänioikeuden käyttämistä ja muistutuksia var-
11027: muuttamisesta seuraavan vuoden alusta on ten.
11028: vireillä vaalivuoden elokuun päättyessä, tuomio- Vaaliluetteloon ei kuitenkaan merkitä hen-
11029: kap1tuli voi määrätä, että varsinaiset vaalit kilöä, joka kirkkoneuvoston tietämän mukaan
11030: toimitetaan vasta sen jälkeen kun päätös jao- on ollut vähintään viisi viimeistä vuotta tiety-
11031: tuksen muuttamisesta on annettu. mättömissä tai tämän ajan va..kinaisesti asunut
11032: ulkomailla, ellei kirkkoneuvosto erityisistä syis-
11033: Ylimääräisten vaalien toimittamisesta eräis-
11034: tä katso aiheelliseksi hänen merkitsemistään
11035: sä muissa tapauksissa sädetään 282 §:ssä ja
11036: luetteloon.
11037: 283 §:n 3 momentissa.
11038: Vaaliluettelon tarkistaa vähintään kaksi
11039: kitkkoneuvoston keskuudestaan valitsemaa jä-
11040: 271 §. sentä, jotlka tarkistuksen suoritettuaan varmen-
11041: Kirkkovaltuuston tehtävänä on määrätä, mil- tavat luettelon syyslkuun 15 päivään mennessä.
11042: le alueille on järjestettävä äänestyspaikat. Jos Vaaliluettelo on tarkastamista varten pidet-
11043: seurakunnan alue on pieni, kirkikovaltuusto tävä nähtävänä arkipäivinä, myös lauantaina,
11044: voi päättää, että äänestäminen tapahtuu vain syyskuun 18 päivästä saman kuun 24 päi-
11045: yhdessä paikassa. vään, molemmat päivät mukaan luettuina. Ääni-
11046: Kirkkolaki. 7
11047:
11048: o.ikeutetulla seurakunnan jäsenellä on oikeus Jos oikaisuvaatimuksia on tehty, vaalilauta-
11049: tehdä o1kaisuvaatimuksia luetteloa vastaan, kunnan tulee antaa kustakin asiasta päätös
11050: jos hän katsoo, että äänioikeus on ilman lail- ja samalla ilmoittaa, että päätökseen tyytymä-
11051: lista syytä häneltä kielletty tai jollekulle myön- tön saa tehdä siitä kirjallisen valituksen, joka
11052: netty. Oikaisuvaatimusta ei voida perustaa on osoitettava tuomiokapitulille ja annettava
11053: äänio~keuteen vaikuttavissa seikoissa vaali- vaalilautakunnan puheenjohtajalle viimeistään
11054: vuoden kesäkuun jälkeen tapahtuneisiin muu- lokakuun 20 päivänä ennen kello 16. Lauta-
11055: toksiin. kunnan tulee kiireellisesti lähettää tuomiokapi-
11056: Omaa äänioikeutta koskeva oikaisuvaatimus tuli:lle valituskirja sekä oma lausuntonsa, ote
11057: on tehtävä joko kirjallisesti ennen 6 momentis- pöytäkirjasta ja muut asian käsittelyssä mah-
11058: sa mainittua vaalilautakunnan kokousta tai dollisesti kertyneet asia:ldrjat. Tuomiokapitulin
11059: suullisesti mainitussa kokouksessa. Tällaisen on ratkaistava asia ennen vaalin toimittamis-
11060: oikaisuvaatimuksen saa puoliso ilman valtuu- ta sekä toimitettava päätöksensä tiedoksi hen-
11061: tusta tehdä puolisonsa puolesta. Oikaisuvaati- kilölle, jonka äänioikeutta päätös koskee ja
11062: mus toisen äänioikeutta vastaan on tehtävä vaalilautakunnalle.
11063: kirjallisesti vaaliluettelon nähtävillä olon aika- Kun oikaisuvaatimukset on ratkaistu lainvoi-
11064: na. Jos kirkkoherra katsoo, että henkilö vir- maisilla päätöksillä, vaaHiautakunnan on mer-
11065: heelHsesti on jätetty pois vaaliluettelosta taik- kittävä vaaliluetteloon niistä mahdollisesti joh-
11066: ka merkitty siihen äänioikeutta vailla olevaksi tuvat oikaisut, ja sen jälkeen tehtävä luette-
11067: tai äänioikeutetuksi, saa hän viran puolesta loon merkintä, että se siten oikai1stuna on lain-
11068: tehdä oikaisuvaatimuksen. Vaalilautakunnan pu- voimainen.
11069: heenjohtaja antakoon oikaisuvaa:timuksesta, jo- Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaaleissa
11070: ka tarkoittaa henkilön merkitsemistä äänioi- muuttamattomana noudatettava. Vaaliluetteloa
11071: keutta vailla olevaksi, tiedon sille, jonka ääni- pidetään lainvoimaisena sen estämättä, että
11072: oikeutta vaatimus koskee ja ilmoittakoon sa- lopullista päätöstä vaaliluettelon oikaisemises-
11073: malla, missä paikassa muistutuskirjoitus on näh- ta tehtyyn valitu'kseen ei ole ennen vaaleja
11074: tävänä ja että asianomaisella on tilaisuus antaa annettu tai vaalilautakunnan tietoon saatettu.
11075: selvityksensä kirjallisesti puheenjohtajalle en- Henkilön, jolla vaalilautakunnalle esitetyn tuo-
11076: nen vaalilautakunnan kokousta tai suullisesti miokapitulin päätoksen mukaan on äänioikeus,
11077: vaalilautakunnan kokouksessa. IJmoitus on to- on kuitenkin annettava äänestää.
11078: distettavasti lähetettävä asianomaiselle viimeis-
11079: tään viHcl<oa ennen vaalilautakunnan kokousta
11080: joko postitse tai muulla puheenjohtajan sopi- 275 §.
11081: vaksi !katsomalla tavalla. Ilmoitus on sitä pait- Oikeus asettaa ehdokkaita kirkkoneuvostoon
11082: si asetettava nähtävaksi kirkkoherranvirastoon. ja kirkkovaltuuston jäsenten vaalissa on valit-
11083: Edellä 4 momentissa mainitut kirjalliset sijayhdistyksellä, jonka vähintään kymmenen
11084: oikaisuvaatimukset ja selitykset on annettava seurakunnan äänioikeutettua jäsentä on perus-
11085: kirkkoherranvirastoon, josta ne on viivytyksettä tanut. Henkilö saa olla perustajajäsenenä vain
11086: toimitettava vaalilautakunnan puheenjohtajalle. yhdessä kirkkoneuvoston ja yhdessä kirkkoval-
11087: Vaaliluetteloa vastaan tehdyt oikaisuvaati- tuuston jäsenten nimeämiseksi perustetussa va-
11088: mukset ratkaisee vaalilautakunta lokakuun litsijayhdistykisessä. Jos hän on ryhtynyt sellai-
11089: 10 päivänä pidettävässä !kokouksessa. seksi useampaan valitsijayhdistykseen, poisra-
11090: Kuulutuksen vaaliluettelon nähtäville pane- koon vaalilautakunta hänet nHstä kaikista.
11091: misesta, oilkaisuvaatimusten tekemisestä ja 6 Ehdokaslista on valitsijayhdistyksen jäsenten
11092: momentissa mainitusta vaalilautakunnan ko- allekirjoitetta'Va. Yksi heistä on nimettävä yh-
11093: kouksesta antaa kirkkoherra. Se on luettava distyksen asiamieheksi ja toinen hänen vara-
11094: seurakunnan kirkossa kahtena vaaliluettelon miehekseen. Asiamies ja hänen varamiehensä
11095: nähtävilläolon päättymistä lähinnä edeltävänä eivät saa olla vaalHautakunnan jäseniä eivätkä
11096: sunnuntaina. valitsijayhdistyksensä ehdokkaita. Ehdotkaslista
11097: 274 §. ei saa sisältää mitään tunnusta tai muuta sen-
11098: Jollei vaatimusta vaaliluettelon muuttami- ka:ltaista kirjoitusta.
11099: sesta ole säädetyn ajan kuluessa tehty, vaali- Kussakin ehdokasHstassa saadaan nimetä
11100: lautakunnan on meJJkittävä luetteloon todis- enintään yksi ja puoli kertaa niin monta eh-
11101: tus siitä, että se on lainvoimainen. dokasta kuin kil!l&:oneuvostoon tai ki.rkkoval-
11102: 8 1~75 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 24.
11103:
11104:
11105: tuustoon on valittava jäseniä. Yhteistaloudessa 277 §.
11106: olevien seurakuntien yhteiseen kirkkovaltuus-
11107: toon ehdotettuja saa kuitenkin olla enintään Kuulutus luetaan kaksi viikkoa ja viikko en-
11108: kolme kertaa niin paljon kuin seurakunnasta nen kokouksen alkamista sekä kokouksen allm-
11109: on valittava. Ehdokkaaksi saadaan nimetä vain mispäivänä niissä kirkoissa, joissa jumalanpal-
11110: henkilö, joka on antanut siihen suostumuk- velus niinä sunnuntaina pidetään, sekä julkais-
11111: sensa. taan paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä.
11112: Jos äänestystä 278 §:ssä mainituissa tapauk-
11113: 276 §. sissa ei toimeenpanna, on siitä ilmoitettava 2
11114: EhdokasHsta, erikseen kirkkoneuvoston ja momentissa sanotulla tavalla.
11115: kirkkovaltuuston jäsenten vaalia varten, on an-
11116: nettava vaalilautakunnan puheenjohtajalle vii-
11117: meistään syyskuun 30 päivänä ennen kello 16. 278 §.
11118: Viimeistään kolmekymmentä päivää sitä ennen Jos 276 §:n 1 momentissa mainittuun mää-
11119: on vaalil:autakunnan toimesta kuulutettava seu- räaikaan mennessä 'kirkkoneuvoston tai kirk-
11120: rakunnan kirkoissa ja ilmoitettava ainakin yh- kovaltuuston jäsenten vaalia varten on annettu
11121: dessä paikkakunnalla leviävässä sanomalehdes- vain yksi hyväksyttävä ehdokaslista, jossa on
11122: sä, missä ja milloin ehdokaslistoja otetaan vas- vähintään niin monta ehdokasta kuin vaalissa
11123: taan. on valittava, tulevat ilman äänestystä valituiksi
11124: Vaalilaut~kunta tarkastaa -ehdokaslistat val- ehdokkaat ja heidän jälkeensä varamiehet eh-
11125: mistavasti viimeistään lokakuun 2 päivänä. Jos dokaslistaan mel'kityssä numerojärjestY'ksessä.
11126: lautakunta tällöin havaitsee, että ehdokkaaksi
11127: on otettu henkilö, joka ehdokaslistojen jät- Vaikka määräaikaan mennessä ei ole jätetty
11128: tämisajan päättyessä ei ole vaalikelpoinen, tai yhtään hyväksyttyä ehdokaslistaa tai jos hy-
11129: että ehdokaslista on muutoin virheellinen tahi väksytyissä ehdokaslistoissa on ehdokkaita yh-
11130: ettei valitsijayhdistys ole laillisesti perustettu, teensä vähemmän kuin valittavia, on vaali toi-
11131: lautakunnan tulee varata valitsijayhdistykselle mitettava.
11132: tilaisuus määräajassa antaa selitys tai tehdä 279 §.
11133: oikaisu. Oikaisua ei saa tehdä tapauksessa, Kirkonkokouksen puheenjohtaja aloittaa vaa-
11134: että ehdokaslistassa ei ole allekirjoittajana yh- lin kirkossa jumalanpalveluksen jälkeen tai, jos
11135: tään seurakunnan äänioikeutettua jäsentä tai kahdella seurakunnalla on yhteinen kirkko eikä
11136: että ehdokaslistaa ei ole jätetty määräaikana. molempien seurakuntien vaalitoimituksia ehditä
11137: Oikaisu ei myöskään voi koskea ehdokkaan siinä aloittaa jumalanpa1veluksen takia, toisessa
11138: korvaamista toisella. Mikäli sama henkilö on seurakunnassa kivkossa ja toisessa seurakun-
11139: nimetty kahden tai useamman valitsijayhdistyk- nassa vaalilautaikunnan määräämässä paikassa,
11140: sen ehdokkaaksi, lautakunnan tulee varata mää- jossa jumallanpalvelus myös silloin pidetään.
11141: räajassa valitsijayhdistykselle tilaisuus luopua Kuhunkin äänestyspaikkaan on pantava nähtä-
11142: ehdokkaasta ja ehdokkaalle mahdollisuus saada väksi ki.rkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston jä-
11143: nimensä poistetuksi useammasta kuin yhdestä senten vaalia varten painetut eriväriset ehdo-
11144: ehdaJ{aslistasta. kaslistojen Y'hdistelmät. Äänestybiessä käyte-
11145: Lokakuun 10 päivänä pidettävässä kokouk- tään painettua vaaliilippua, jonka tulee olla sa-
11146: sessa vaalilautakunnan tulee lopullisesti päät- man värinen kuin vastaava ehdokaslistojen
11147: tää ehdokaslistojen hyväksymisestä, laatia eh- yhdistelmä. Äänestäjä merkitsee vaalilippuun
11148: dokaslistojen yhdistelmä, numeroida ehdokas- sen ehdokkaan numeron, jolle hän tahtoo antaa
11149: listat ja ehdokkaat sekä määrätä äänestyspai- äänensä. Jollei äänestäjä hyväiksy ketään eh-
11150: kat ja -ajat. dotetuista, kirjoittakoon sitä varten varattuun
11151: Viimeistään kolme viikkoa ennen vaalin al- kohtaan vaalilipussa selvästi sen henkilön ni-
11152: kamista on ehdokaslistojen yhdistelmä panta- men, jota hän haluaa äänestää, sekä hänen am-
11153: va nähtäväksi kirkkoherranviraston ilmoitustau- mattinsa tai toimensa ja asuinpaikkansa. Muu-
11154: lulle. Samassa ajassa on seurakunnan kirkoissa toin meneteltäköön soveltuvin kohdin, niin
11155: kuulutettava ja ainakin yhdessä paikkakunnalla kuin 184-191 sekä 197 ja 198 §:ssä sääde-
11156: leviävässä sanomalehdessä ilmoitettava, missä tään, kuitenkin siten, että mitä mainituissa
11157: ja milloin ehdokaslistojen yhdis.telmä on näh- lainkohdissa sanotaan kirkkoneuvostosta, kos-
11158: tävänä ja saatavana. kee vaalilautakuntaa.
11159: Kirkkolaki. 9
11160:
11161: Vaalilautakunnan puheenjohtaja valvokoon littujen toimikausi kestää kulumassa olevan vaa-
11162: järjestystä vaalitoimituksessa. Hänellä on val- likauden loppuun.
11163: ta, varoitettuansa, toimittaa pois se, joka käyt- Mikäli vaalia tai siihen liittyviä toimenpitei-
11164: täytyy sopimattomasti. Jos syntyy häiriö, jota tä ei ole toimitettu tässä laissa säädettyinä
11165: puheenjohtaja ei saa hillityksi, keskeyttäköön ai'lwina, tuomidkapituli voi, saatuaan asiasta
11166: hän toimituksen. Jos joku sanalla tai teolla tiedon, määrätä uuden ajan niitä varten.
11167: loukkaa puheenjohtajaa tahi muita saapuvilla
11168: olevia taikka muuten häiritsee sitä rauhaa ja 283 §.
11169: järjestystä, jonka tulee vallita toimituksessa,
11170: antakoon puheenjohtaja siitä tiedon viralliselle Muutosta haetaan tuomiokapitulilta kirjalli-
11171: syyttäjälle. sella valituksella, joka on annettava tuomio-
11172: 280 §. kapitulille viimeistään ennen kello kahtatoista
11173: kolmantenakymmenentenä päivänä siitä päi-
11174: Jos ääniä on annettu henkilölle, joka ei ole västä, jona pöytäkirja on asetettu nähtäväksi,
11175: missään ehdokaslistassa, tulee hänen vertaus- sitä päivää lukuunottamatta. Valituskirjaan on
11176: luvukseen hänen såamansa koko äänimäärä. Jos liitettävä viran puolesta oikeaksi todistettu
11177: sama henkilö on ollut ehdokkaana useammassa jäljennös kirkonkokouksen pöytäkirjasta ja tar-
11178: ehdokaslistassa, pidetään hänen lopullisena ver- peellisin osin sen liitteistä.
11179: tauslukunaan hänen saamaansa suurinta vertaus- Jos vaJ.ituksen johdosta määrätään toimitet-
11180: lukua. tavaksi uusi vaali, vaalilautakunnan on viipy-
11181: mättä ryhdyttävä sen toimeenpanemiseen. Vaa-
11182: lissa käytetään viimeksi laadittua lainvoimaista
11183: 281 §. vaaliluetteloa. Uudessa vaalissa valittujen toimi-
11184: Vaalitoimituksessa on pidettävä pöytäkirjaa, kausi kestää silloin kulumassa olevan vaalikau-
11185: johon on mevkittävä kokouksen kulku kussa- den loppuun.
11186: kin äänestyspaikassa sekä vaalin tulos ja vali- 284 §.
11187: tusosoitus. Pöytäkirjan liitteiksi on pantava Tässä luvussa mainitut kuulutukset, jotka on
11188: kaikki vaalilautakunnan pöytäkirjat. Pöytäkirjaa luettava seurakunnan kirkossa, on !lisäksi pidet-
11189: pitää vaalilautakunnan määräämä henkilö, ja tävä nähtävänä kirkkoherranviraston ilmoitus-
11190: sen allekirjoittavat kunkin äänestyspaikan osal- taululla kuulutuksen lukemisesta alkaen kuu-
11191: ta puheenjohtaja ja kaksi siellä läsnä ollutta lutuksessa tarkoitetun määräajan päättymiseen
11192: jäsentä. saakka. Kirkkovaltuusto päättää, onko kuu-
11193: Varsinaisiksi jäseniksi valittujen ja kultakin lutukset saatettava seurakuntalaisten tietoon
11194: listalta kölmen ensimmäisen varajäsenen nimet muullakin kuin edellä tässä laissa säädetyllä
11195: sekä valitusosoitus ja ilmoitus siitä, milloin ja tavalla.
11196: missä pöytäkirja on 3 momentin mukaisesti
11197: nähtävänä, on kirkossa kuulutettava toisena Tarkempia määräyksiä kirkkoneuvoston ja
11198: sunnuntaina vaalitoimituksen päättymisen jäl- kirkkovaltuuston jäsenten vaalin toimittami-
11199: keen. sesta antaa kirkkohallitus.
11200: Vaalipöytäikirja valitusosoituksineen on pidet-
11201: tävä vaalin tuloksen julistamista seuraavana 286 §.
11202: päivänä yleisesti nähtävänä kirkkoherranviras- Kirkkoneuvoston jäseninä ovat seurakunnan
11203: tossa tai kirkkovaltuuston määräämässä muus- vakinaiset papit ja vakinaiset lehtorit sekä sii-
11204: sa sopivassa paikassa. hen valitut jäsenet. Vaalikelpoinen on jokai-
11205: nen jumalaapelkäävä ja kristillisestä harrastuk-
11206: 282 §. sesta tunnettu seurakunnan äänioikeutettu jä-
11207: Jos kirkkoneuvoston tai kirkkovaltuuston sen, joka ennen vaalivuoden alkua on täyttä-
11208: valittujen jäsenten luku vaalissa tai vaalikau- nyt kaksikymmentä vuotta ja jdka ei ole hol-
11209: den aikana jää alle kolmen neljänneksen sää- houksenalainen.
11210: detystä määrästä, puheenjohtajan on saatettava
11211: asia tuomiokapitulin tietoon. Tuomiokapituli
11212: voi tällöin määrätä toimitettavaksi täydennys- 287 §.
11213: vaalin. Siinä noudatetaan soveltuvin kohdin Kirkkoneuvoston jäsenet valitaan, mikäli
11214: varsinaisista vaaleista annettuja säännöksiä. Va- 270 §:n 6 momentista, 282 §:stä tai 28.3 S:n
11215: 2 624/75
11216: 10 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 24.
11217:
11218: 3 momentista ei muuta johdu, neljä kalenteri- tuu eroamaan ennen toimikautensa päättymis-
11219: vuotta kestäväksi vaalikaudeksi. tä tahi jos hän ~kirkkovaltuuston hyväksymäs-
11220: Jos kir:kkoneuvoston jäsen kuolee, menettää tä syystä tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa
11221: vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu kirkkovaltuuston työhön, kutsuu kirkkoherra
11222: eroamaan ennen toimikautensa päättymistä tahi vaalin tuloksen perusteella varajäsenen hänen
11223: jos hän kirkkoneuvoston hyväksymästä syystä sijaansa.
11224: tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa kirkko- 316 §.
11225: neuvoston työhön, kutsuu kirkkoherra vaalin Kirkkovaltuuston kokoukset ovat julkisia,
11226: tuloksen perusteella varajäsenen hänen sijaan- ellei valtuusto jonkin erityisen asian kohdalla
11227: sa. toisin päätä. Valtuusto voi tä:llöin myös päät-
11228: 293 §. tää, pidetäänkö asian käsittely ja sitä koske-
11229: Kirkkoneuvosto on päätösvaltainen, kun saa- vat asiakirjat salaisina ja kuinka kauan.
11230: :ruvilla on enemmän kuin puolet kaikista sil-
11231: loisista jäsenistä ja vähintään puolet silloisista 319 §.
11232: valituista jäsenistä. Kirkkovaltuusto on päätösvaltainen, kun saa-
11233: puvilla on enemmän kuin puolet kaikista sil-
11234: 298 §. loisista jäsenistä ja vähintään puolet silloisista
11235: Kirkkoneuvoston muussa kuin kirkkokuria valituista jäsenistä.
11236: koskevassa asiassa tekemä päätös, joka on alis-
11237: tettava tuomidkapitulin tutkittavaksi, on vali- 321 §.
11238: tusosoituksineen pidettävä viimeistään viidente- Käsiteltäessä kirkon ja siihen kuuluvien ra-
11239: nätoista päivänä kokouksen jälkeen yleisesti kennusten, kellotapulin, pappilan, kanttorilan
11240: nähtävänä kirkkoherranvirastossa tai kirkk.o- ja muun virka-asunnon, seurakuntatalon tai
11241: neuvoston määräämässä muussa sopivassa pai- siunauskappelin rakentamista tahi uudestaan
11242: kassa. Ilmoitus siitä, milloin ja missä pöytäkir- rakentamista, kirkon tai seurakunnan kiinteän
11243: ja on nähtävänä sekä miten päätöksestä saa- omaisuuden myymistä tai vaihtamista tahi kiin-
11244: daan valittaa, on kirkossa kuulutettava nähtä- teistön ostamista seurakunnalle, lainan ottamis-
11245: villepanoa edeltävänä sunnuntaina. ta pitemmäksi kuin kahden vuoden ajaksi taik-
11246: ka hautausmaan perustamista tai laajentamista
11247: vaaditaan päätöksen tekemiseen, että vähintään
11248: 299 §. kaksi kolmannesta saapuvilla olevista ja enem-
11249: Muutosta kirkkoneuvoston päätökseen muus- män kuin puolet kaikista silloisista valtuuston
11250: sa kuin kir~kokuria koskevassa asiassa saa jo- jäsenistä kannattaa siitä tehtyä ehdotusta.
11251: kainen valittamalia hakea tuomiokapitulilta sillä
11252: perusteella, että hänen yksityistä oikeuttaan on 323 §.
11253: loukattu. Muutosta haetaan tuomiokapitulil-
11254: ta kirjallisella valituksdla, joka on annettava Valtuuston pöytäkirja on allekirjoitettava ja
11255: tuomiokapitulll:le viimeistään ennen kello kah- heti tarkistettava tai sen tarkistaa kaksi ko-
11256: tatoista kolmantenakymmenentenä päivänä sii- kouksessa valittua jäsentä. Järjestyksen pidos-
11257: tä päivästä, jona päätös on annettu valitta- ta valtuuston kokouksessa ja päätöksen julkai-
11258: jaille tiedoksi, sitä päivää lukuunottamatta. Va- semisesta on vastaavasti voimassa, mitä 279
11259: lituskirjaan on liitettävä viran puolesta oikeaksi §:n 2 momentissa ja 298 §:n 1 momentissa
11260: todistettu ote pöytäkirjasta ja päätöksestä, jos- säädetään. Sellaisen päätöksen tiedoksi anta-
11261: ta valitetaan, sekä selvitys siitä päivästä, mistä misesta, joka koskee jotakuta yksityisesti, on
11262: valitusaika on luettava. noudatettava, mitä 298 §:n 2 momentissa sa-
11263: notaan.
11264: 309 §. 329 §.
11265: Kirkkovaltuuston jäsenet valitaan, mikäli
11266: 270 §:n 6 momentista, 282 §:stä tai 283 §:n Mitä 307 ja 308 §:,ssä sanotaan, on vastaa-
11267: 3 momentista ei muuta johdu, neljä kalenteri- vasti voimassa kirkkohallintokunnan jäsenistä,
11268: vuotta kestäväksi vaalikaudeksi. kuitenkin niin, että kirkkohallintokunnan jäse-
11269: Jos kirkkovaltuuston jäsen kuolee, menet- neksi valitun kieltäytyessä kirkkovaltuuston
11270: tää vaallilkelpoisuutensa tai muusta syystä jou- asiana on tutkia esteen pätevyys.
11271: Kirkkolaki. 11
11272:
11273: 429 §. tuksen johdosta on, kiellä päätöksen täytän-
11274: Arlddpiispan ja piispan on erottava virastaan töön panemista. Mitä edellä on säädetty,
11275: sitä seuraavan kuukauden ensimmäisenä päi- !koskee vastaavasti kirkkohallintokunnan jaos-
11276: vänä, jona hän on täyttänyt seitsemänkymmen- ton tai kirkkohallintokunnan avuksi asetetun
11277: tä vuotta, ,tai iästään riippumatta, jos hän sai- lautakunnan päätöstä.
11278: rauden, ruumiinvian tai ruumiin- tahi sielun-
11279: voimien vähentymisen tähden on pysyvästi me-
11280: nettänyt työkykynsä. 542 a §.
11281: Kirkon ja seurakunnan asiakirjoihin on, jol-
11282: 465 §. lei tässä laissa ole toisin säädetty, soveltuvin
11283: Tuomiokapitulin 20, 21, 24, 28, 39, 47, osin noudatettava, mitä yleisten asiakirjain jul-
11284: 78, 83, 90, 98, 120, 121, 132, 138 ja 143 kisuudesta annetussa laissa on säädetty.
11285: §:ssä, 168 §:n 1 momentissa, 232 ja 233 §:ssä, Asiakirjat, jotka koskevat yksityiseen henki-
11286: 241 §:n 2 ja 3 momentissa, 243 §:ssä, 263 'löön kohdistuvaa sielunhoitoa, kirlclcokuria tai
11287: §:n 2 momentissa, 270 §:n 7 momentissa, diakoniatyötä taikka sisältävät yksityisen hen-
11288: 274 §:n 2 momentissa, 282 §:ssä, 286 §:n kilökohtaisista tai taloudellisista asioistaan luot-
11289: 3 momentissa, 354, 355, 435 ja 438 §:ssä, tamuksellisesti antamia tietoja, on pidettävä
11290: 514 §:n 4 ja 5 momentissa ja 525 §:n 1 mo- salassa, mikäli se, jota asiakirja koskee, ei anna
11291: mentissa mainituissa asioissa antamaan päätök- suostumustaan sen tiedöksi antamiseen.
11292: seen ei saa hakea muutosta. Kirkon tai seurakunnan liiketointa, hankin-
11293: ta-asiaa, urakkasopimuksen tekoa tai oikeuden-
11294: 531 §. käynnin hoitamista koskevat asiakirjat on pi-
11295: Kirkolliskokouksessa käsiteltäviksi tulevien dettävä salassa, mikäli asiaa käsittelevä tai kä-
11296: lakien ja asetusten samoin kuin kirkkolain no- sitellyt viranomainen ei kussakin yksityistapa-
11297: jalla annettavien kirl&olain täytöönpanosään- uksessa toisin määrää.
11298: nösten lakiwknillistä ja kielellistä tarkasta- Jos asianomainen virkamies kieltäytyy anta-
11299: mista varten on kwkon laintarkastustoimikun- masta virallista asiakirjan jäljennöstä 'tai otetta
11300: ta, jonka ohjesäännön kirkolliskokous vahvis- taik!ka antamasta asiakirjaa nähtäväksi tai jäl-
11301: taa. jennettävaksi, on hakija.lla oikeus saattaa asia
11302: Kirkkohallitus valitsee laintarkastustoimi- viranomaisen ratkaistavaksi. Viranomaisen rat-
11303: kunnan jäsenet. kaisusta voi hakija vålittaa siinä järjestyksessä,
11304: jossa sen viranomaisen päätökseen yleensä hae-
11305: 540 §. taan muutosta. Jos sellaista muutoksenhakume-
11306: Milloin ei ole to1sm säädetty, kit1k:koneu- nettelyä ei ole, valitus on tehtävä kirkkohal-
11307: voston, kivkkovaltuuston ja 'kirkkohallintokun- litukselle.
11308: nan päätös, jota ei ole alistettava, voidaan
11309: panna täytäntöön, ennen kuin se on saanut
11310: Jainvoiman, jollei muutoksen hakeminen täy- Tämän lain 429 §:ää ei sovelleta arkkipiis-
11311: täntöönpanon vuo:klsi käy hyödyttömäksi tai se paan tai piispaan, joka ennen [ain voimaan-
11312: viranomainen, jonka käsiteltävänä asia vali- tuloa on täyttänyt 70 vuotta.
11313:
11314:
11315: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975.
11316: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 25.
11317:
11318:
11319:
11320:
11321: Hallituksen esitys Eduskunnalle asumistukilaiksi.
11322:
11323: Esityksen pääasiallinen puolisot kuuluisivat kuitenkin asumistuen pii-
11324: s isä 1 t ö. riin enintään kahden täyden kalenterivuoden
11325: ajan avioliiton solmimisvuoden jälkeen. Edel-
11326: Asumiskustannuksien suuruus ja asumismeno- lytyksenä olisi myös, että kumpikin puoliso on
11327: jen usein kohtuuttomaksi muodostuva osuus avioliittoa solmittaessa ollut alle 30-vuotias.
11328: yhä useampien kansalaisten tuloista on yhteis- Edelleen asumistukea voisivat saada asunto-
11329: kunnallinen epäkohta. Epäkohdan täydeLlinen lainoitetuissa ja eräissä muissa opiskelija-asun-
11330: poistaminen edellyttää puuttumista epäkohdan noissa asuvat opiskelijat.
11331: syntymiseen johtaneisiin ensisijaisiin tekijöihin, Muita kuin edellä sanottuja perheitä ja hen-
11332: kuten asuntojen määrälliseen tarjontaan ja nii- kilöitä ei lakiehdotus koskisi. Asumistukea ei
11333: den tuotantokustannuksiin. Nämä keinot, joi- siten maksettaisi alivuokralaisina asuville. Hal-
11334: den toteuttamista parhaillaan harkitaan, voivat lituksen tarkoituksena on kuitenkin viipymättä
11335: mikäli ne toteutetaan, kuitenkin tuottaa tulok- selvittää, miten asumistukea voidaan suorittaa
11336: sia vasta pitkähkön a:jan kuluttua. Tilanteen alivuokralaisina asuville lapsiperheille ja sellai-
11337: lievittämiseksi on siten saatava käyttöön välittö- sille opiskelijoille, jotka eivät tämän ehdotuksen
11338: mästi vaikuttavia keinoja, joilla nopeasti voi- mukaan saisi asumistukea, sekä ryhtyä selvityk-
11339: daan helpottaa taloudellisesti vaikeimmassa ase- sen perusteella tarvittaviin toimenpiteisiin.
11340: massa olevien asumiskustannuksia. Tämä on Vuokra-asunnossa asuvalle perheelle suoritet-
11341: parhaiten toteutettavissa kehittämällä ja laajen- tava asumistulci määräytyisi ehdotuksen mu-
11342: tamalla asumistukijärjestelmää. kaan siten, että kullekin asumistukeen oikeu-
11343: Uudistusehdotuksella pyritään ensisijaisesti tetulle perheelle määrättäisiin markkamääräi-
11344: vuokra-asunnossa päävuokralaisena asuvien lap- nen asumismenojen perusomavastuuosuus. Täs-
11345: siperheiden asumiskustannusten alentamiseen. tä perhe itse aina vastaisi. Osuus määräy-
11346: Asumismenojen nousua on kuitenkin tapah- tyisi perheen koon ja tulojen mukaan. Perus-
11347: tunut asunnon hallintasuhteen laadusta riippu- omavastuuosuuden ja todellisten asumismeno-
11348: matta, joten pienituloiset lapsiperheet ovat jen erosta suoritettaisiin asumistukea. Sen suu-
11349: asumistuen tarpeessa yhtä lailla, asuivatpa he ruus olisi 55-90 prosenttia todellisten, kui-
11350: vuokra- tai omistusasunnoissa. Tämän vuoksi tenkin enintään kohtuullisten asumismenojen
11351: on tarpeen laajentaa asumistukijärjestelmää sekä perusomavastuuosuuden erotuksesta. Tuki
11352: pienituloisten kohdalla siten, että sillä voitai- olisi suurempi pienituloisilla ja pienenisi liu-
11353: siin alentaa myös omistusasunnoissa asuvien kuvan asteikon mukaan tulojen kasvaessa. Asu-
11354: perheiden asumiskustannuksia. mistukiprosenttiin vaikuttaisivat myös perheen
11355: Lapsiperhe voisi ehdotuksen mukaan saada koko sekä asunnon pinta-a:la. Kohtuullisina pi-
11356: asumistukea edellyttäen, etteivät perheen tulot dettävien asumismenojen määrä määräytyisi
11357: ylittäisi vuosittain vahvistettavaa enimmäis- asunnon enimmäisneliömetrimäärän ja valtio-
11358: määrää eikä perheelle olisi määrätty veroa neuvoston vuosittain vahvistaman kohtuullisen
11359: omaisuudesta. Perheen hallinnassa olevan asun- neliömetrivuokran perusteella. Vuokran suuruus
11360: non tulisi olla kelvollinen asuntona käytettä- ei siten muodostaisi estettä asumistuen saami-
11361: väksi. selle, mutJua tukea suoritettaisiin vain kohtuul-
11362: Asumistukea voisivat lapsiperheiden ohella lisiksi katsottavista asumismenoista. V aitioneu-
11363: saada myös lapsettomat nuoret avioparit, vosto vahvistaisi myös vuosittain perusomavas-
11364: joiden ansiotulot yleensä ovat vähäiset ja tuuosuuksien markkamäärät sekä asumistuen
11365: asumistaso sen vuoksi alhainen. Tällaiset avio- prosenttimäärät.
11366: 5890/75
11367: 2 N:o 25
11368:
11369: Omassa asunnossa asuvalle perheelle suori- ylitä kohtuulliseksi katsottavaa osaa perheen
11370: tettavan asumistuen suuruuden määräytymispe- tuloista.
11371: rusteet vahvistaisi valtioneuvosto. Opiskelija- Järjestelmän asuntopoliittisena tavoitteena on
11372: asunnoissa asuville opiskelijoille maksettaisiin ollut ohjata lapsiperheitä asumaan paremmissa
11373: asumistukea valtioneuvoston vahvistamien pe- olosuhteissa. Asumistuen myöntämisen edelly-
11374: rusteiden mukaan. tyksenä oli aluksi, että perheessä oli huolletta-
11375: Ehdotuksen toteuttaminen merkitsisi siten vana vähintään kaksi lasta. Lisäksi vaadittiin,
11376: suhteellisen suurten valtuuksien antamista val- että perheen käytössä oleva huoneisto täytti
11377: tioneuvostolle määrättäessä asumistuen suuruu- laissa säädetyt koko- ja laatuvaatimukset ja ettei
11378: teen vaikuttavia tekijöitä. Tämä on kuitenkin asukasluku huoneistossa ylittänyt laissa säädet-
11379: välttämätöntä, jotta kulloisetkin muutokset ylei- tyä määrää sekä etteivät perheen tulot ylittä-
11380: sessä tulo- ja asumrsmenotasossa voitaisiin no- neet vuosittain asetuksella säädettyjä määriä.
11381: peasti ja joustavasti ottaa huomioon tarvitse- Myöhemmin on järjestelmää pyritty kehittä-
11382: matlta ryhtyä lainsäädäntötoimiin. mään enemmän sosiaaliavustuksen luontoiseksi.
11383: Asumistukitoiminnan yleinen johto kuuluisi Vuoden 1972 huhtikuun alusta tulivat tuen
11384: Sisäasiainministeriölie ja sen alaiselle asuntohal- piiriin myös yksilapsiset perheet. Samalla pois-
11385: litukselle. Paikallisena viranomaisena olisi pää- tettiin huoneiston pinta-alaa koskevat rajoituk-
11386: säännön mukaan sosiaalilautakunta, joka päät- set ja lievennettiin asukastiheyssäännöksiä. Vii-
11387: täisi asumistuen myöntämisestä. Lain soveltami- meksi on lakiin tehty tuen kestoaikaa koskeva
11388: nen on tarkoitus tehdä mahdollisimman yksin- muutos vuonna 1973.
11389: kertaiseksi muun muassa siten, että suoritettavan
11390: asumistuen suuruus voitaisiin suoraan saada sel-
11391: ville laadittavista taulukoista. Tästä johtuen Käytäntö ja epäkohdat.
11392: ehdotuksessa on pidetty mahdollisena siirtää Hallinnollisesti lain toimeenpanotehtävät
11393: päätösvaltaa sosiaalilautakunnalle ja sen alaisel- kuuluivat ensin kulkulaitosten ja yleisten toi-
11394: le viranhaltijalle. Asia voitaisiin kuitenkin saat- den ministeriön alaiselle asuntotuotantotoimi-
11395: taa kaikissa tapauksissa lautakunnan käsiteltä- kunnalle eli Aravalle, sitten sisäasiainminist..::-
11396: väksi. Muutoksenhakuviranomaisena sosiaalilau- riön alaiselle asuntohallitukselle, josta ne maa-
11397: takunnan päätöksistä asumistukiasioissa olisi liskuun 1 päivästä 1971 alkaen siirrettiin so-
11398: lääninoikeus. siaali- ja terveysministeriön alaiselle sosiaalihal-
11399: Asumistukitoiminta rahoitettaisiin kokonai- litukselle.
11400: suudessaan valtion varoilla. Asumistuen mak- Nykyinen lapsiperheiden asumistukijärjestel-
11401: saisi kunta, mutta kunnalla olisi mahdollisuus mä on hallinnollisesti joustamaton ja muuttu-
11402: saada valtiolta enna:kkoa tuen maksamiseen. neisiin olosuhteisiin soveltumaton. Keskusvi-
11403: Kunnille suoritettaisiin myös korvausta asumis- rastotasolla tapahtuva päätöksenteko ja järjes-
11404: tukiasioiden käsittelystä aiheutuvista kustannuk- telmän tarpeeton monimutkaisuus ovat aiheut-
11405: sista. taneet asioiden ruuhkautumisen. Tähän on myö-
11406: tävaikuttanut myös tuen saajien piirin laajen-
11407: taminen yksilapsisiin perheisiin, muut lieven-
11408: Y 1e i s p e r u s t e 1u t. nykset tuen saamisen edellytyksissä ja yleisen
11409: tietoisuuden lisääntyminen järjestelmästä.
11410: Nykyinen tilanne. Syyskuun lopussa 197 4 oli käsittelemättömiä
11411: asioita sosiaalihallituksen asumistukitoimistossa
11412: Säännökset. yli 25 000. Näistä oli uusia hakemuksia yli
11413: 8 000, tarkastushakemuksia noin 2 000 ja loput
11414: Voimassa olevat lapsiperheiden asumistukea vuokrankorotusilmoituksia ja muita muutoksia.
11415: koskevat säännökset sisältyvät lapsiperheiden Vuoden 1973 aikana tukea sai noin 38 000
11416: asumistuesta 30 päivänä joulukuuta 1961 an- perhettä. Asumistuen avulla voitiin vuoden
11417: nettuun lakiin (586/61). Lair. mukaan mak- 197 3 lopussa tukea saaneiden perheiden asumis-
11418: setaan valtion varoista asumistukea vuokrahuo- menoja alentaa keskimäärin 30 prosentista 19
11419: neistossa asuville vähävaraisille lapsiperheille prosenttiin bruttotuloista. Tukea ei voida pitää
11420: näiden tarvetta vastaavan asumismahdollisuu- riittävänä pienituloisimpien kohdalla, joilla asu-
11421: den turvaamiseksi niin, etteivät asumismenot mismenojen osuus on tuensaannin jälkeenkin
11422: N:o 25 3
11423:
11424: yleensä jäänyt keskimääräistä osuutta huomat- tävä määrä. Omavastuuosuus määräytyisi per-
11425: tavasti suuremmaksi. Asumiskustannusten voi- heen koon, tulojen ja asumismenojen mää-
11426: makas nousu on lisännyt erityisesti pienituloi- rän perusteella ja muodostuisi toisaalta mark-
11427: simpiin kohdistuvaa painetta ja asumismenojen kamääräisestä perusomavastuuosuudesta ja toi-
11428: erilaisuutta uusissa ja vanhoissa asunnoissa. saalta määräosasta tämän yli menevästä vuok-
11429: Voimassa oleva laki ,jättää lisäksi asumistuen rasta.
11430: ulkopuolelle monet tuen tarpeessa olevat, jotka Omavastuuosuuksia määriteltäessä on tarkoi-
11431: asuvat liian pienissä tai varusteiltaan puutteel- tus pyrkiä siihen, että kohtuullista asumistasoa
11432: lisissa tai huonokuntoisissa asunnoissa. vastaavat asumismenot olisivat vähimmäispal-
11433: Lapsiperheiden asumistukijärjestelmällä ei ole kalla elävän perheen käytettävissä olevista tu-
11434: saavutettu myöskään sille asetettuja asuntopo- loista enintään 10 prosenttia. Asumismenojen
11435: liittisia tavoitteita. Asumisahtauden vähenemi- omavastuuosuudet olisivat liukuvia vähimmäis-
11436: nen oli 1960-luvulla monilapsisten perheiden tulotason ja valtioneuvoston vuosittain vahvis-
11437: keskuudessa paljon hitaampaa kuin pienten tamien enimmäistulorajojen välillä sekä supis-
11438: perheiden kohdalla. Kaikkein suurimmilla per- tuisivat samantuloisilla perheillä perheen hen-
11439: heillä ei asumisahtaus ole vähentynyt juuri lain- kilöluvun kasvaessa. Asumistuki alenisi liuku-
11440: kaan. Lisäksi voidaan todeta, että asumistukea vasti vähimmäistulotasolta noustaessa siten, että
11441: on saanut viime vuosina vain runsas 10 pro- tukea ei enää myönnettäisi mainitulla enimmäis-
11442: senttia vuokra-asunnoissa asuvista lapsiperheistä tulorajalla olevalle tai sen ylittävälle perheelle.
11443: ja ainoastaan noin 5 prosenttia kaikista lapsi- Koska asumistukijärjestelmällä ei ole tarkoi-
11444: perheistä. tuksenmukaista tukea liian kallista eikä muu-
11445: takaan kohtuullisen asumistason ylittävää asu-
11446: mista, ehdotetaan asumistukea myönnettäväksi
11447: enintään kohtuullisiksi asumismenoiksi katsot-
11448: Uudistuksen tavoitteet. tavasta vuokran määrästä. Kohtuullisen vuokran
11449: enimmäismäärä ehdotetaan määrättäväksi per-
11450: Lakiehdotuksen keskeisenä tavoitteena on heen koon mukaan määritellyn asunnon pinta-
11451: ensisijaisesti lapsiperheiden asumisen tukemi- alan enimmäisneliömäärän sekä asunnon sijain-
11452: nen nykyistä voimakkaammin sekä tuensaanti- nin, iän ja varusteiden mukaan erikseen vahvis-
11453: mahdollisuuden ulottaminen myös lapsettorniin tettavan kohtuullisen enimmäisneliövuokran pe-
11454: nuoriin pareihin. Sen ohessa tavoitteena on asu- rusteella. Asunnon laatutaso vaikuttaisi siis
11455: mistukijärjestelmän kehittäminen yksinkertai- vain kohtuulliseksi katsottavan vuokran enim-
11456: seksi ja joustavaksi. Lakiehdotuksessa pyritään mäismäärään, eikä asumiseen kelpaava heikko-
11457: niinikään toteuttamaan asuntopolitiikan perus- tasoinenkaan asunto estäisi tuen myöntämistä.
11458: tavoitetta, jonka mukaan jokaisella henkilöllä Omassa asunnossa asuvalle perheelle suoritet-
11459: ja perheellä tulisi olla kooltaan ja tasoltaan tavan asumistuen määräytymisperusteet vahvis-
11460: riittävä asunto siten, ettei asumismenojen taisi valtioneuvosto.
11461: osuus nousisi yli kohtuullisen osuuden perheen Asumistukijärjestelmä tehtäisiin yksinkertai-
11462: tuloista. Tämän vuoksi ehdotetaan asumistuen seksi ja joustavaksi toisaalta siten, että päätök-
11463: ulottamista sellaisiin vuokra-asunnoissa asuviin senteko siirrettäisiin keskusvirastosta kuntien
11464: perheisiin, joiden tulot jäävät valtioneuvoston sosiaalilautakunnille ja jopa mahdollistettaisiin
11465: vuosittain vahvistamia määriä alhaisemmrksi. siirtäminen lautakunnan alaisille viranhaltijoille.
11466: Uudistuksella pyritään paitsi lisäämään ja Asioiden käsittely ja ratkaiseminen tapahtuisi
11467: laajentamaan vuokra-asunnoissa asuvien per- kokonaan paikallisella tasolla. Tämä on välttä-
11468: heiden asumistukea myös alentamaan omistus- mätöntä pelkästään senkin vuoksi, että asumis-
11469: asunnoissa asuvien ja opiskelijoiden asumis- tukiasioiden lukumäärä nousee voimakkaasti
11470: kustannuksia. Yleisenä lähtökohtana asumis- uudistuksen jälkeen. Asioiden käsittelyä yksin-
11471: tuen myöntämiselle niin vuokra- kuin omistus- kertaistettaisiin myös siten, että tuen hakijalta
11472: asunnoissakin asuville tulisi olemaan ruoka- vaadittavien todistuksien ja selvitysten määrä
11473: kuntakohtainen toimeentulotaso, jonka mukaan supistettaisiin mahdollisimman pieneksi. Myös
11474: myönnettävä asumistuki määräytyisi. viranomaisten hankittavaksi tulevien tietojen
11475: Asumistukena voitaisiin maksaa vuokra-asun- määrä olisi vähäinen. Järjestelmä on lisäksi py-
11476: nossa asuvalle perheelle valtion varoista asumis- ritty rakentamaan sellaisten tietojen ja selvi-
11477: menojen kohtuullisen omavastuuosuuden ylit- tysten varaan, joiden hankkiminen on mahdol-
11478: N:o 25
11479:
11480: lisimman helppoa. Varsinaisen asumistuen suu- perheiden asumismenoja niiden maksukykyä
11481: ruus saataisiin puolestaan nopeasti selville pää- vastaavaksi ja siten sellaiseksi, etteivät asumis-
11482: töksent.ekijän käytössä olevista taulukoista, jot- menot rajoita pienituloisten perheiden muuta
11483: ka eräiltä osiltaan menettelyn onnistumiseksi välttämätöntä kulutusta. Toisena päätavoittee-
11484: tosin jouduttaisiin laatimaan kaavamaisesti ja na on alentaa yleensäkin keskitulotasoa alem-
11485: keskimääräisiä tilastolukuja hyväksi käyttäen. missa tuloluokissa asumismenojen erityisen
11486: korkeat tulonkäyttöosuudet nykyistä kohtuulli-
11487: semmiksi.
11488: Ehdotuksen valmistelusta. Vuokra-asunnossa asuvalle perheelle mak-
11489: settavan asumistuen suuruuteen vaikuttavat
11490: Asumistukijärjestelmän kehittämistä on sel- perheen koko, perheen tulot, vuokran mää-
11491: vittänyt valtioneuvoston 3 päivänä elokuuta rä sekä vuokra-asunnon pinta-ala. Perheen koon
11492: 1973 asettama asumistuki:komitea. Komitea, suurentuessa, mutta muiden tekijöiden säilyessä
11493: jonka selvitystyö on toimeksiannon laaja-alai- muuttumattomina, maksettavan asumistuen
11494: suuden ja eräiden muiden seikkojen takia vielä määrä suurenisi. Perheen tulojen lisääntyminen
11495: osittain kesken, ehdotti 16 päivänä lokakuuta mikä määriteltäisiin perheen jäsenille viimeksi
11496: 1974 antamassaan välimietinnössä (komitean- to~mitetussa ~unnallisverotuksessa maksuunpan-
11497: mietintö 1974: 125), että asumistukijärjestel- tu)en veroäynen yhteenlasketun määrän perus-
11498: män uudistaminen tapahtuisi kahdessa vaihees- teella, johtaisi muiden tekijöiden säilyessä
11499: sa siten, että ensin uudistettaisiin asumistuki- muuttumattomana maksettavan asumistuen
11500: järjestelmä perusteiltaan oikeudenmukaisem- määrän pienentymiseen. Valtioneuvosto vahvis-
11501: maksi ja hallinnollisesti joustavammaksi, mihin taisi vuosittain ne enimmäisäyrimäärät, joiden
11502: uudistukseen myös :liitettäisiin vuokra-asunnois- yläpuolelle sijoittuville perheille ei asumistukea
11503: sa asuvien lapsiperheiden tuensaajapiirin laajen- ollenkaan suoritettaisi. Samoin valtioneuvosto
11504: taminen. Välimietintö sisälsi tätä koskevat eh- vahvistaisi vuosittain niin sanottujen perusoma-
11505: dotukset. Toisessa vaiheessa, jota koskevaa eh- yastuuosu~sien markkamäärät sekä näiden poh-
11506: dotusta komitea edelleen valmistelee ulotettai- jalta asumistuen prosenttimäärät 55-90 % :n
11507: siin asumistukijärjestelmä muihin väe~töryhmiin astdkon puitteissa. Enimmäisäyrimääriin vai-
11508: kuin lapsiperheisiin ja kansaneläkeläisiin sekä kuttaisivat perheen koko sekä asunnon enim-
11509: muihin asuntoihin kuin vuokra-asuntoihin. mäiskoko.
11510: Nyt käsillä oleva ehdotus noudattaa vuokra- Asumismenojen markkamääräinen perusoma-
11511: asuntojen osalta pääosiltaan asumistukikomi- vastuuosuus puolestaan määräytyisi perheen
11512: tean edellä mainitussa välimietinnössä ehdotet- koon, asunnon enimmäiskoon sekä perheelle
11513: tua asumistukijärjestelmää. Välimietinnöstä saa- kunnallisverotuksessa maksuunpantujen veroäy-
11514: tujen lausuntojen perusteella on komitean eh- rien yhteismäärän mukaan. Näiden pohjalta mää-
11515: dotuksesta poiketen kuitenkin pidetty tarpeel- räytyisi suoritettavan asumistuen suuruus 55-
11516: lis;na ehdottaa asumistuen laajentamista myös 90 % :n asteikon puitteissa porrastetusti siten,
11517: t01saalta lapsettornia nuoria aviopareja ja toi- että asumistukea suoritettaisiin yleensä 55 %
11518: s.~~ta myös omis.tusasuntoja sekä lisäksi opiske- vuokran ja markkamääräisen perusomavastuu-
11519: hjoita koskevaksi. Samassa yhteydessä lakiehdo- osuuden erotuksesta enimmäistulorajalle sijoittu-
11520: tuksen nimi on muutettu paremmin vastaamaan ":alle .perheelle sekä 90 % kaikkein pienituloi-
11521: sen sisältöä. Myös asumistukitoiminnan hallinto simmiJ:le perheille. Asumistukea maksettaisiin
11522: on ehdotettu järjestettäväksi osittain toisin vuokra-asunnon todellisen huoneistoalan mukai-
11523: kuin komitea on ehdottanut. Lisäksi on tarkis- sista asumismenoista kuitenkin vain tiettyihin
11524: tettu ja täydennetty eräitä säännöksiä, jotka perheen henkilöluvun perusteella määräytyviin
11525: koskevat asumistukitoiminnan kustannusten enimmäisneliömetrimääriin saakka. Mikäli per-
11526: korvaamista kunnille. he siis asuisi sille määriteltyä asunnon enim-
11527: mäiskokoa suuremmassa vuokra-asunnossa mak-
11528: settaisiin asumistukea kuitenkin enintään 'enim-
11529: mäiskokoa vastaavasta huoneistoalasta aiheutu-
11530: Ehdotuksen soveltaminen käytännössä. vista asumismenoista. Lisäksi tässäkin tapauk-
11531: sessa rajoituttaisiin kohtuullisten asumismeno-
11532: Ehdotuksella pyritään nykyistä järjestelmää jen määrään. Näiden kohtuullisena pidettävien
11533: johdonmukaisemmin alentamaan pienituloisten asumismenojen määrän vahvistaisi vuosittain
11534: N:> 25 5
11535:
11536: valtioneuvosto, jonka tulisi ottaa huomioon eräiltä osin on jo käytettävissä uudempaa tietoa
11537: asunnon sijainti, ikä, koko ja varustetaso. mainituista tekijöistä kuin mitä komitealla oli,
11538: Asumistuen suuruus kussakin yksittäisessä on ilmeistä, että sanotut tekijät tullaan vah-
11539: tapauksessa riippuisi siis ratkaisevasti ennen vistamaan osittain komitean ehdotuksista
11540: kaikkea siitä, minkälaisiksi perheeseen kuulu- poikkeaviksi. Tarkistuslaskelmat vaativat suh-
11541: ville henkilöille viimeksi toimitetussa kunnallis- teellisen paljon työtä, minkä vuoksi niiden
11542: verotuksessa maksuunpantujen veroäyrien yh- suorittamista ei ole pidetty mahdollisena ennen
11543: teenlaskettu enimmäismäärä, asumismenojen lakiehdotuksen hyväksymistä. Siksi seuraavissa
11544: markkamääräinen perusomavastuuosuus sekä esimerkeissä on käytetty hyväksi asumistuki-
11545: asumistuen prosenttimäärä valtioneuvoston toi- komitean ehdotuksia. Asumistukikomitea on
11546: mesta vuosittain vahvistettaisiin. Asumistuki- ehdottanut, että mamltut tekijät vahvis-
11547: komitean mietintöön sisältyy ehdotukset mai- tettaisiin kolmihenkisen perheen osalta, jonka
11548: nittujen tekijöiden suuruuksista. Kun asumis- asunnon enimmäiskoko olisi 55 m2 seu-
11549: tuen piiriin ehdotetaan komitean ehdotuksesta raavasti:
11550: poiketen myös lapsettomat avioparit ja kun
11551:
11552:
11553:
11554:
11555: Kolmihenkisen perheen asumistuki
11556: Vuokra-asunnon enimmäiskoko 55 m2•
11557:
11558: Veroäyrit kunnallis- Asumismenojen markka-
11559: määräinen perusomavastuu- Asumistuki-
11560: verotuksessa v. 1973 osuus ( mk/kk) prosentti
11561: - 8200 70 90
11562: 8 201- 9 300 88 88
11563: 9 301-10 400 105 86
11564: 10 401-11 400 128 84
11565: 11 401-12 500 142 82
11566: 12 501-13 600 162 80
11567: 13 601-14 700 184 78
11568: 14 701-15 800 205 76
11569: 15 801-16 800 228 74
11570: 16 801-17 900 249 72
11571: 17 901-19 000 271 70
11572: 19 001-20 100 299 68
11573: 20 101-21 200 326 66
11574: 21201-22 200 .352 64
11575: 22 201-23 300 .383 62
11576: 23 301-24 400 411 60
11577: 24 401-25 500 445 59
11578: 25 501-26 600 474 58
11579: 26 601-27 600 512 57
11580: 27 601-28 700 539 56
11581: 28 701-29 800 570 55
11582:
11583:
11584:
11585:
11586: Mikäli veroayrten yhteenlasketut enimmats- asumistukikomitean ehdottamalla tavalla, muo-
11587: määrät, perusomavastuuosuuksien markkamää- dostuisi sanotunlaisen perheen asumistuki per-
11588: rät sekä asumistukiprosentit vahvistettaisiin heen kuukausittaisista bruttotuloista riippuen
11589: 6 N:o 25
11590:
11591: ja edellyttäen, että valtioneuvoston vahvista- tuullisten asumismenojen mukaan laskettu enim-
11592: mien, neliömetriä kohden määriteltyjen koh- mäisvuokra olisi 479 mk/kk, seuraavaksi:
11593:
11594:
11595:
11596: Kolmihenkisen perheen asumistuki
11597: Vuokra-asunnon enimmäiskoko 55 m2, enimmäisvuokra 479 mk/kk
11598: Bruttotulot Asumismenot ennen asumistukea ( mk/kk)
11599: mk/kk -70 100 150 200 250 300 350 400 450
11600: Asumis tuki, mk ( pyöristetyt markkamäärät)
11601: -1000 0 30 70 120 160 210 250 300 340 370
11602: 1100 0 60 100 140 190 230 280 320 340
11603: 1200 40 80 130 170 210 250 300 320
11604: 1300 20 60 100 140 190 230 270 300
11605: 1400 0 50 90 130 170 210 250 280
11606: 1500 30 70 110 150 190 230 250
11607: 1600 0 50 90 130 170 210 230
11608: 1700 30 70 110 150 190 210
11609: 1800 0 50 90 130 160 190
11610: 1900 40 70 110 150 170
11611: 2 000 20 60 90 130 150
11612: 2100 0 40 70 100 120
11613: 2 200 20 50 80 100
11614: 2 300 0 30 60 80
11615: 2 400 0 40 60
11616: 2 500 20 40
11617: 2 600 0 20
11618: 2700 0
11619:
11620:
11621:
11622:
11623: Asumistukijärjestelmän toteuttaminen ehdo- dollistaisivat vuokra-asunnossa asuvan perheen
11624: tetulla tavalla ja asumistukikomitean ehdotta- saamaan asumistukea. Tämä samoin kuin ver-
11625: mia veroäyrien enimmäismääriä soveltaen joh- tailu valtion lainoittamien vuokra- ja omis-
11626: taisi siihen, että nykyisen lapsiperheiden asu- tusasuntojen osalta vuonna 1974 sallittuihin
11627: mistuesta annetun lain sallimia huomattavasti kuukausittaisten bruttotulojen määrään ilme-
11628: korkeammat kuukausittaiset bruttoansiot mah- nee seuraavasta:
11629: N:o 25 7
11630:
11631:
11632: Brutto- Ruokakunnan koko
11633: tulot
11634: (mk/kk) 2 3 4 5 6 7
11635:
11636:
11637:
11638: - 1000
11639: - 1100
11640: - 1200
11641: - 1300
11642: - 1400
11643: - 1500
11644: -----,---.......
11645: , __ _
11646: - 1600
11647: - 1700
11648: - 1800 --------- korotettu
11649:
11650: .'\ ' "--, ------.
11651: - 1900 ' - ~apsiperhei
11652: - 2000 den asumis- 1 )
11653: - 2100 tuki v. 1 97 4
11654:
11655:
11656: ----
11657: - 2200
11658: - 2300
11659: - 2400 '\
11660: - 2500 • -.................._alennettu
11661: -
11662: -
11663: -
11664: -
11665: 2600
11666: 2700
11667: 2800
11668: 2900
11669: "' \•
11670: lapsiperhei-
11671: den asumis- 1)
11672: tuki v. 1974
11673: - 3000
11674: - 3100
11675: - 3200
11676: - 3300
11677: - 3400 valtion lai-
11678: - 3500 noittamat
11679: - 3600 vuokra-
11680: - 3700 asunnot
11681: - 3800 V • 197 4
11682: - 3900 ehdotettu
11683: - 4000 asumistuki-
11684: järjestelmä
11685: valtion
11686: lainoittamat
11687: omistusasun-
11688: not v. 1974,
11689: laina 30 %
11690:
11691:
11692: Kuten vertailu osoittaa, muodostuisivat ne sitta1s1sta bruttotuloista eli noin 709 mk.
11693: bruttotulot, jotka vielä mahdollistaisivat asumis- Vasta tämän markkamäärän ylittävän koh-
11694: tuen saannin, suhteellisen korkeiksi esim. per- tuullisena pidettävän ja enintään 105 neliö-
11695: heessä, jossa on vanhempien lisäksi 5 lasta. On metrin suuruisen asunnon vuokran osalta
11696: kuitenkin huomattava, että esimerkiksi sano- perhe voisi saada 55 % : n suuruista asu-
11697: tunlaisen seitsemänhenkisen perheen, jonka mis tukea. Mikäli perheen vuokra olisi
11698: kuukausittaiset bruttotulot olisivat 3 800 mk, 8,00 mk/m2/kk, ja se alittaisi kohtuulliseksi
11699: markkamääräiseksi perusomavastuuosuudeksi asumismenoksi neliömetriä kohden sanotun-
11700: muodostuisi asumistukikomitean ehdottamia laisia asuntoja varten vahvistetun ylärajan ja
11701: perusteita soveltaen noin 18,7 % kuukau- perhe asuisi 120 m2 :n suuruisessa, eli siis laki-
11702: 1
11703: ) Verotettavina tuloina ilmaistut tulorajat on muunnettu vuoden 1974 tulotasoa vastaaviksi brutto·
11704: kuukausituloiksi.
11705: 8 N:o 25
11706:
11707: ehdotuksen 8 §: n nojalla vahvistettavaksi tu- mäistulorajojen, asumismenojen markkamääräis-
11708: levien perusteiden mukaan perheen koko huo- ten perusomavastuuosuuksien, asumistukipro-
11709: mioon ottaen ylisuuressa asunnossa, muodos- senttien suuruuksien sekä enimmäisneliövuok-
11710: tuisi asumistuen määräytymisen pohjaksi otet- rien vahvistamisesta.
11711: tavien asumismenojen määräksi 840 mk todel- Tarkoituksena on vahvistaa sanotut perus-
11712: listen asumismenojen 960 mk:n sijasta. Kun teet sellaisiksi, että tuki ulottuisi noin 140 000
11713: perheen perusomavastuuosuus olisi siis 709 mk, vuokra-asunnossa asuvaan perheeseen. Näistä
11714: suoritettaisiin sille asumistukea 55 % kohtuul- lapsettomien nuorten parien lukumäärä olisi
11715: listen asumismenojen määrän, 840 mk:n, sekä noin 15 000.
11716: sanotun perusomavastuuosuuden erotuksesta. Perusteita suunniteltaessa on lähdetty siitä,
11717: Asumistuen määrä olisi siten 72 mk. Perus- että kun kohtuullista asumistasoa vastaavat
11718: omavastuuosuuden ohella perhe joutuisi myös asumismenot saisivat olla vähimmäispalkalla
11719: itse suorittamaan sallittua enimmäiskokoa ylit- elävän perheen käytettävissä olevista tuloista
11720: tävään asunnon kokoon kohdistuvan vuokra- enintään 10 prosenttia, ne voisivat olla keski-
11721: osuuden eli 120 mk ( = 960-840). Siten kokoiseksi ja keskituloiseksi katsottavalla kol-
11722: perheen suoritettavaksi jäisi 960 mk:n asumis- mi;henkisellä perheellä noin 30 prosenttia käy-
11723: menoista kaikkiaan 888 mk ( = 709 + 120 + tettävissä olevista tuloista, mikä vastaa noin
11724: 59). 20 prosenttia bruttotuloista. Keskituloisena on
11725: Vaikka tulorajat siten tulisivatkin nykyistä tällöin pidetty perhettä, jossa kumpikin puo·
11726: huomattavasti korkeammiksi, muodostuisi tuki !iso saa teollisuuden keskipalkkaa. Asumistuen
11727: keskituloryhmiä lähestyttäessä ja tosiasiallisen pienetessä liukuvasti tukea ei enää myönnet·
11728: maksukyvyn lisääntyessä suhteellisen pieneksi. täisi mainitulle keskituloiseksi katsotulle per-
11729: Mikäli esimerkkiperhe olisi asunut samassa heelle.
11730: asunnossa, mutta sen kuukausittaiset brutto- Sanotuin perustein tuen piiriin ulottuvien
11731: tulot olisivat olleet vain 1 500 mk, olisi arviolta yhteensä 140 000 vuokra-asunnossa asu-
11732: perusomavastuuosuudeksi asumistukikomitean van lapsiperheen ja lapsettoman perheen asumi-
11733: käyttämiä perusteita soveltaen tullut noin sen tukemisesta aiheutuvat kustannukset nousi-
11734: 70 mk ( 4,7 %) ja asumistukea suoritettaisiin sivat noin 233 miljoonaan markkaan vuodessa.
11735: 88 % kohtuullisten asumismenojen ( 840 mk) Kun kuluvana vuonna ehdotettua lakia sovel-
11736: ja sanotun perusomavastuuosuuden erotuksesta. lettaisiin vain puolen vuoden ajan, muodostuisi-
11737: Asumistukea suoritettaisiin siis 677 mk. Luon- vat asumistukien maksamisesta johtuvat menot
11738: nollisesti perheen tässäkin tapauksessa tulisi itse noin 116,5 miljoonaksi markaksi. Lisäksi kun-
11739: suorittaa asunnon sallittua enimmäiskokoa ylit- nille suoritettavista käsittelykustannusten kor-
11740: tävään osaan kohdistuva asuntomenojen osuus vauksista aiheutuisi menoja noin 1,5 miljoonaa
11741: eli 120 mk sekä 88 % :n ylittävä osa kohtuul- markkaa. Lapsiperheiden asumistuesta annetun
11742: listen asumismenojen ja perusomavastuuosuu- lain soveltaminen 1 päivään heinäkuuta 1975
11743: den erotuksesta ( = 93 mk). Tässä tapauksessa saakka aiheuttaa puolestaan kustannuksia noin
11744: perheen suoritettavaksi jäisi siis 960 mk:n asu- 50 miLjoonaa markkaa. Kun tulo- ja menoar-
11745: mismenoista 283 mk ( = 70+ 120+93 ). Nä- viossa on tarkoitukseen varattu 98 miljoonaa
11746: mäkin laskelmat perustuvat asumistukikomitean mavkkaa, on vuokra-asunnossa asuvien perhei-
11747: ehdottamille veroäyrien enimmäismäärille, pe- den asumistuista aiheutuva lisätarve 70 miljoo-
11748: rusomavastuun markkamäärille sekä asumistuen naa mar]d(aa.
11749: prosenttimäärille, joita ehdotuksia, kuten edellä Omassa asunnossa asuvien perheiden ja opis-
11750: on todettu, ilmeisesti on syytä tarkistaa ennen kelijoiden asumistuen perusteet on suunniteltu
11751: valtioneuvoston vahvistuspäätösten tekemistä. vahvistettaviksi sellaisiksi, että siitä aiheutuisi
11752: kustannuksia lisäksi 30 miljoonaa markkaa.
11753:
11754: Kustannukset.
11755: Yk si t y i sk oh t ai set p e r u s t e 1u t.
11756: Lakiehdotus on niin sanottu puitelaki, joka
11757: sisältää ainoastaan keskeisimmät pääperiaatteet Asumistuen saajat.
11758: asumistukijärjestelmän perusteista. Sen sijaan
11759: järjestelmän tarkempi sisältö määriteltäisiin val- 1 §. Säännösehdotuksen mukaan lain tar-
11760: tioneuvoston päätöksillä muun muassa enim- koituksena on asumismenojen alentaminen. Tar-
11761: N:o 25 9
11762:
11763: koitus toteutettaisiin maksamalla valtion va- vuokralaiselle vuokraa vaiko ei. Pykälän 2 mo-
11764: roista asumistueksi nimitettävää korvausta. mentissa sekä 2 § :n 2 momentissa tarkoitettuja
11765: Tätä voitaisiin maksaa perheelle, joka päävuok- henkilöitä ei tämä rajoitus kuitenkaan koskisi.
11766: ralaisena hallitsee vuokra-asuntoa tai joka asuu Muutoksena nykyiseen lainsäädäntöön asu-
11767: omistamassaan asunnossa. Sekä päävuokralaisen mistuen saamisen edellytyksenä olevien tulojen
11768: että vuokra-asunnon käsitteillä tarkoitetaan la- yläraja ehdotetaan määriteltäväksi vuosittain
11769: kiehdotuksessa samaa kuin vastaavilla käsitteil- valtioneuvoston päätöksellä. Perusteena olisi
11770: lä huoneenvuokralaissa ( 82/61). Alivuokralai- kunnallisverotuksessa maksuunpantujen vero-
11771: sena vuokra:lla asuva perhe ei siten kuuluisi lain äyrien määrä viimeksi toimitetussa verotuk-
11772: soveltami!salan piiriin. Omalla asunnolla tarkoi- sessa, jotka tiedot ovat helposti saatavissa ja
11773: tetaan asunto-osakeyhtiötalossa sijaitsevaa asuin- tarkastettavissa. Kaikkien perheenjäsenten äyri-
11774: huoneistoa, jonka hallintaan oikeuttavat osak- määrät laskettaisiin sellaisinaan yhteen ja näin
11775: keet perheenjäsen omistaa, sekä omakotitalo- saatua kokonaismäärää verrattaisiin vahvistet-
11776: asuntoa. tuun ylärajaan. Mukaan otettaisiin myös 2 § :n
11777: Asumistukea voitaisiin maksaa jäljempänä 2 momentissa tarkoitettujen henkilöiden äyri-
11778: mainittavin edellytyksin myös asuntolainoite- määrät, mutta ei sen sijaan 3 §:n 2 momentissa
11779: tuissa ja eräissä muissa opiskelija-asunnoissa tarkoitettujen henkilöiden tuloja. Mikäli jolle-
11780: asuville opiskelijoille. kin perheenjäsenelle olisi määrätty veroa omai-
11781: 2 §. Perheen määritelmä on pääkohdittain suuden perusteella, ei asumistukea suoritettaisi.
11782: yhdenmukainen voimassa olevan lapsiperheiden Opiskelijan asumistuen saamisen edellytyk-
11783: asumistukilain [apsiperhe-käsitteen kanssa. Per- sistä olisi soveltuvin osin voimassa samat peri-
11784: heen muodostaisivat kuitenkin tietyin edel- aatteet.
11785: lytyksin ja rajoituksin myös lapsettomat avio- 4 §. Perheen tuloissa saattaa viimeksi toi-
11786: puolisot. Edellytyksenä lain soveltamiselle täl- mitetun verotuksen jälkeen tapahtua pysyvää
11787: laisiin puolisoihin olisi, paitsi että he asuvat alentumista esimerkiksi pääasiallisen huoltajan
11788: yhteistaloudessa, myös se, että kumpikin puo- kuoleman tai työkyvyttömyyseläkkeelle siirtymi-
11789: liso avioliittoa solmittaessa on ollut alle 30- sen johdosta. Jotta asumistuen myöntäminen
11790: vuotias. tällaisissa tapauksissa olisi mahdollista jo ennen
11791: Lisäksi lain soveltaminen rajoittuisi tällaisen seuraavan verotuksen toimittamista, ehdotetaan
11792: lapsettoman nuoren parin osalta enintään kah- lakiin poikkeussäännöstä edellä mainitusta pää-
11793: teen avioliiton solmimisvuoden jälkeiseen ka- periaatteesta. Tulotaso arvioitaisiin tällöin alen-
11794: lenterivuoteen. Tämän jälkeen asumistuen jat- tuneiden tulojen perusteella vertaamalla niitä
11795: kumisen edellytyksenä olisi, että perheessä on vastaavalla tulotasolla oleville samantyyppisille
11796: myös lapsi. perheille viimeksi toimitetussa verotuksessa
11797: Ehdotuksen 2 §:n 2 momentin säännös vas- maksuunpantuihin äyrimääriin.
11798: taa sisällöltään voimassa olevan lapsiperheiden
11799: asumistuesta annetun asetuksen (34/62) 3 §:n
11800: 1 momentin säännöstä.
11801: Asumistuen suuruus.
11802:
11803: 5 §. Vuokra-asunnossa asuvan perheen asu-
11804: Asumistuen saamisen edellytykset. mistuen suuruus määräytyisi siten, että kulle-
11805: kin eri kokoiselle pevheelle määritetään per-
11806: 3 §. Voimassa olevassa asumistukilaissa on heen tulojen mukaan mat'kkamääräinen perus-
11807: asumistuen saamisen edellytyksiksi asetettu, omavastuuosuus, jonka suuruisten asumisme-
11808: että asunto täyttää tarkoin määrätyt sijainti-, nojen suorittamisesta perhe aina itse vastai-
11809: koko-, toimivuus-, varustetaso- yms. vaatimuk- si. Tämän ylittävältä asumismenojen osalta
11810: set. Näistä ehdotetaan luovuttavaksi ja edellyte- maksettaisiin asumistukea liukuvan asteikon
11811: tään ainoastaan, että asunnon tulee olla kelvol- mukaan siten, että asumistuki vaihtelisi 55 pro-
11812: linen asuntona käytettäväksi. sentista 90 prosenttiin. Prosentti muuttuisi si-
11813: Asunnossa ei saisi asua perheeseen kuulu- ten, että tuki alenisi perheen koon pienetessä ja
11814: mattomia henkilöitä. Tällaisina pidettäisiin ali- tulojen kasvaessa. Perusomavastuuosuuksien
11815: vuokralaisen ohella muutakin ulkopuolista hen- markkamäärät ja tukiprosentit vahviståisi val-
11816: kilöä riippumatta siitä, suorittaako tämä pää- tioneuvosto vuosittain.
11817: 2 5890/75
11818: 10 N:o 25
11819:
11820: 6 §. Julkisin varoin ei ole tarkoituksenmu- peuttamiseksi ja yksinkertaistaiDiseksi ehdotettu
11821: kaista tukea kohtuuttoman kallista asumista, varsin kaavamaisiksi erityisesti tulorajojen osal-
11822: etenkään, kun tukeminen saattaisi edistää vuok- ta, saattaa esiintyä tapauksia, jolloin lautakunta
11823: ratason nousua vielä nykyisestäänkin. Sen vuok- voi esimerkiksi perheen elintavoista päätellä
11824: si ehdotetaan tukea ma:k.settav~ksi vuokra-asun- perheen taloudellisen aseman olevan ilmeisesti
11825: nossa asuvalle perheelle enintään kohtuullisiksi paremman kuin mitä perheenjäsenten yhteen-
11826: katsottavasta asumismenojen määrästä. Koh- laskettu äyrimäärä osoittaa. Tällaisissa poik-
11827: tuullisiksi katsottavat asumismenot määräytyi- keustapauksissa lautakunnalla olisi ehdotuksen
11828: sivåit kullekin perhekoolle määritellyn asunnon mukaan oikeus evätä asumistuki kokonaan,
11829: enimmäispinta-alan ja enimmäisneliömetrivuok- myöntää se tavanomaista pienempänä tai lak-
11830: ran perusteella. VaJltioneuvosto vahvistJaisi vuo- kauttaa tahi alentaa jo myönnettyä tukea. Täl-
11831: sittain kohtuulliset neliömetrivuokrat pytkien lainen menettely voisi tulla kysymykseen myös
11832: käyttämään hyväksi vuokrasääntelyjätjestelmän muun muassa perinnön, lahjan, kauppavoiton
11833: mukaisia tasoyleisohjeita. Siten niitä vahvistet- tai muun vastaavan perheen tuen tarpeen kan-
11834: taessa otettaisiin huomioon muun muassa asun- nalta merkittävän varallisuudenlisäyksen joh-
11835: non sijainti, ikä ja varustetaso. dosta. Edellä sanottu koskee myös opiskelijan
11836: Asumismenoiksi luettaisiin hakijan maksama asumistukea.
11837: vuokra lämmityskustannuksineen ja vesimaksui-
11838: neen. Muita asuntoon tai asumiseen liittyviä
11839: vuokrana tai erikseen perittyjä maksuja, ku· Hallinto.
11840: ten valaistus-, sauna-, talouspesula- tai muita
11841: vastaavia maksuja ei otettaisi huomioon. 11-13 §. Asumistukitoiminnan yleinen joh-
11842: 7 §. Omassa asunnossa asuvan perheen asu- to, ohjaus ja valvonta ehdotetaan siirrettäväksi
11843: mistuen määräytymisperusteet vahvistaisi val- sisäasiainministeriölle ja sen alaiselle asuntohal-
11844: tioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, mitä Htukselle. Läänin alueella toimisi valvovana ja
11845: 6 §: ssä vuokra-asunnossa asuvan perheen asu- ohjaavana viranomaisena lääninhallitus asunto-
11846: mistuen määräytymhperusteista on säädetty, hallituksen alaisena. PaikalLisena viranomaisena
11847: kuitenkin siten, että korkojen veronvähennys- kunnassa hoitaisi asumistukiasioita sosiaalilauta-
11848: oikeus olisi otettava huomioon. Asumistuki voi- kunta. Kunnallisvaltuusto voisi kuitenkin päät-
11849: tää, että näistä tehtävistä huolehtii jokin toinen
11850: taisiin myös vahvistaa määrättäväksi arvioitujen
11851: menojen perusteella. Vaitioneuvosto voisi ehdo- lautakunta.
11852: tuksen mukaan myös määrätä, että asumistukea
11853: maksetaan vain määrättynä ajanjaksona valmis-
11854: tuneissa tai käyttöön otetuissa omistusasunnois- Asumistuen hakeminen ja myöntäminen.
11855: sa asuville perheille.
11856: 14 §. Asumistukijärjestelmän toteutuminen
11857: 8 §. Niissä tapauksissa, jolloin perheen käy- tehokkaasti ja kussakin yksittäistapauksessa
11858: tettävissä olevat tilat selvästi ylittävät perheen mahdollisimman oikeudenmukaisesti edellyttää
11859: asumistilan tarpeen, ei asumistuen suorittamis- päätöksenteon siirtämistä paikallistasolle. Kun
11860: ta asunnon koko pinta-alan osalta voida pitää sosiaalilautakunta jo nykyisinkin on keskeisessä
11861: perusteltuna. Sen vudksi ehdotetaan, että val- asemassa asumistukiasioiden käsittelyssä ja kun
11862: tioneuvosto vahvista1si asunnon enimmäispinta- sillä muutoinkin on yhteyksiä muun muassa
11863: alat. lapsiperheisiin, ehdotetaan sitä pääsääntöisesti
11864: 9 §. Opiskelija-asunnossa asuvalle opiskeli- paikalliseksi päätöksentekoviranomaiseksi asu-
11865: jalle maksettavan asumistuen suuruuden mää- mistukiasioissa. Lautakunta olisi toimivaltainen
11866: räytymisperusteet vahvistaisi valtioneuvosto. niissä asumistukiasioissa, jotka koskevat sen
11867: Lakiehdotuksen säännökset eivät aseta es- toiminta-alueella sijaitsevia asuntoja.
11868: tettä sille, että opiskelijoiden asumistuen myön- Asumistukijärjestelmä on pyritty muodosta-
11869: täminen voitaisiin järjestää yleisesti noudatet- maan sellaiseksi, että sen soveltaminen käytän-
11870: tavaa menettelyä kaavamaisemmin. nössä olisi mahdollisimman yksiselitteistä ja
11871: 10 §. Asumistuki voitaisiin myöntää kaikis- helppoa. Niinpä muun muassa valtioneuvoston
11872: sa tapauksissa, jolloin hakija täyttää 1-4 §:ssä edellä 5, 6 ja 7 §:ssä tarkoitetut päätökset on
11873: tarkoitetut edellytykset. Kun asumistuen saa- tarkoitus laatia helppokäyttöisten taulukeiden
11874: misen edellytykset kuitenkin on käsittelyn no- muotoon, joista maksettavan asumistuen suu-
11875: N:o 25 11
11876:
11877: ruus kussakin tapauksessa välittömästi voitaisiin siirtyisi sosiaalihallitukselta kuunailisille viran-
11878: saada selville. Valtaosa asumistukitapauksista omaisille, ehdotetaan, että valtio korvaisi kun-
11879: tuleekin ilmeisesti olemaan sellaisia, että ne nille myös asioiden käsittelystä aiheutuvat
11880: voidaan ratkaista suoraan taulukoiden perus- kustannukset. Asumistukiasioiden lukumäärä tu-
11881: teella ilman tarkoituksenmukaisuus- tai muuta lee vain muutamissa suuremmissa kaupun-
11882: vastaavaa harkintaa. Tämän vuoksi on katsottu geissa muodostumaan niin suureksi, että eri-
11883: tarkoituksenmukaiseksi varata kunnalle mah- tyishenkilökunnan palkkaamiseen syntyy tar-
11884: dollisuus siirtää päätöksenteko asumistukea kos- vetta. Valtaosassa kuntia tehtävistä tulevat siten
11885: kevissa as101ssa sosiaalijohtajalle, -sihteerille ilmeisesti edelleenkin huolehtimaan muiden
11886: taikka muulle sosiaalilautakunnan alaiselle vi- tehtäviensä ohella ne henkilöt, jotka tähän asti
11887: ranhaltijalle. Näin olisi mahdollista välttää lauta- ovat huolehtineet muun muassa lausunnon an-
11888: kunnan luottamusmiesten rasittaminen rutiinin- tamisesta sosiaalihallitukselle osoitettuihin asu-
11889: omaisilla asioilla. Päätöksenteko-oikeuden siirtä- mistukihakemuksiin. Jotta viimeksi mainittujen
11890: minen tapahtuisi kunnan sosiaaliohjesääntöön henkilöiden osalta ei tarvitsisi kussakin yksit-
11891: tehtävillä muutoksilla. Sosiaalilautakunta voisi täistapauksessa arvioida, mikä osuus työpanok-
11892: antaa viranhaltijoille, joille toimivaltaa on siir- sesta on käytetty asumistukiasioihin ja mikä
11893: retty, yksityiskohtaiset ohjeet ja määräykset muihin tehtäviin, ehdotetaan, että kaikissa
11894: asioiden käsittelystä. Lautakunta voisi siten tapauksissa suoritettatsun päätöskohtaisesti
11895: myös pidättää itsellään ratkaisuvallan esimer- määräytyvä korvaus. Korvauksen määrästä sää-
11896: kiksi 10 §: ssä tarkoitetuissa tai muissa harkin- dettäisiin asetuksella. Sen tulisi kuitenkin vas-
11897: nanvaraisissa asioissa. Ehdotuksen 21 §:n mu- tata asian käsittelystä keskimäärin aiheutuvia
11898: kaan voisi asianosainen sitäpaitsi saattaa virka- todellisia kustannuksia. Sosiaalilautakunnan jä-
11899: miehen ratkaisun lautakunnan tarkistettavaksi. senille suoritettavia palkkioita ja matka- tai
11900: Asumistuki maksettaisiin sen kuukauden alusta muita vastaavia korvauksia ei kuitenkaan otet-
11901: lukien, jonka kuluessa hakemus on jätetty lau- taisi huomioon.
11902: takunnalle. Tuki myönnettäisiin toistaiseksi. Kunta saisi asumistukitoimintaa varten en-
11903: 15 §. Asumistuen myöntämisen edellytykset nakkoa valtiolta. Ennakkojen ja loppuerien
11904: tarkistettaisiin ja asumistuen suuruus vahvistet- suorittamisessa noudatettaisiin kuntien ja kun-
11905: taisiin uudelleen vähintään kerran vuodessa tainliittojen valtionosuuksista ja -avustuksista
11906: verotuksen toimittamisen jälkeen. Vuosittainen annetussa laissa (3 5/7 3 ) käyttökustannuksien
11907: tarkistaminen on välttämätöntä myös muun osalta säädettyjä menettelytapoja, mikäli asetuk-
11908: muassa 5, 6 ja 7 §:ssä tarkoitettujen valtioneu- sella ei toisin säädetä niiden kuntien osalta,
11909: voston vuosittain antamien vahvistuspäätösten joille aiheutuvat kustannukset ja korvaukset
11910: noudattamiseksi. ovat vähäisiä. Viimeksi mainittua lakia nouda-
11911: Asumistukea ei yleensä muutettaisi tarkistuk- tettaisiin muutenkin soveltuvin osin asumis-
11912: sien välillä lukuunottamatta 4 ja 10 § :ssä tar- tukitoiminnan kustannusten ja korvausten suo-
11913: koitettuja tilanteita. Kun tuki on asuntokohtai- rittamista koskevissa asioissa.
11914: nen, se luonnollisesti kuitenkin lakkaisi per- 18 §. Kuntien ja kuntainliittojen valtion-
11915: heen vaihtuessa asunnossa. Samoin tuki lakkaisi osuuksista ja -avustuksista annetun lain mukaan
11916: omistusasunnon luovutuksen takia. Uuden asun- muun muassa ennakoiden laskemisen tai arvi-
11917: non osa1ta sitä olisi haettava erikseen. oinnin suorittamisesta sekä loppuerien maksa-
11918: 16 §. Asumistuen maksaisi kunta kuukau- misesta huolehtii "valtion asianomainen viran-
11919: sittain viimeistään kuukauden toisena arki- omainen". Ehdotuksen mukaan tällaisena viran-
11920: päivänä. Tuki maksettaisiin sille, jolle se on omaisena tässä laissa tarkoitettuja kuntien ja
11921: myönnetty tai hänen määräämälleen henkilölle. valtion välisiä suorituksia koskevissa asioissa
11922: Kahtakymmentä markkaa pienempää asumistu- toimisi yleensä asuntohallitus, jonka tehtäviä
11923: kea ei kuitenkaan maksettaisi. voitaisiin kuitenkin siirtää myös lääninhallituk-
11924: selle.
11925:
11926: Kustannukset ja ennakot.
11927: Oikaisumenettely.
11928: 17 §. Asumistukitoiminnasta kunnille aiheu-
11929: tuvat kustannukset suoritettaisiin valtion va- 19 §. Asumistuen maksamisessa mahdolli-
11930: roista. Kun päätöksenteko asumistukiasioissa sesti tapahtuvien erehdyksien oikaisemiseksi
11931: 12 N:o 25
11932:
11933: ehdotetaan, että asumistuen nostaja olisi eräissä Sitä vastoin tällainen asia voitaisiin aina asian-
11934: tapauksissa velvollinen maksamaan takaisin osaisen niin halutessa hänen toimestaan saat-
11935: perusteettomasti saamansa tuen sosiaalilauta- taa lautakunnan käsiteltäväksi. Vaatimus tästä
11936: kunnalle. Tällöin on erotettu tapaukset, joissa tulisi tehdä seitsemän päivän kuluessa päätök-
11937: tuen nostaja virheellisiä tietoja esittämällä on sen tiedoksisaamisesta. Menettelystä on tarkoi-
11938: erehdyttänyt lautakuntaa ja tapaukset, joissa tus sisällyttää tarkempia säännöksiä asetukseen.
11939: virhe on tapahtunut lautakunnan käsittelyssä. 22 §. Sosiaalilautakunnan tekemään asumis-
11940: Edellisessä tapauksessa voi teon saattaminen tukipäätökseen haettaisiin muutosta lääninoikeu-
11941: tuomioistuimeen rikosoikeudellista käsittelyä delta. Muutoksenhausta olisi voimassa mitä
11942: varten tulla harkittavaksi, jolloin luonnollisesti muutoksenhausta ha1lintoasio1ssa annetussa J.ais-
11943: tekoon perustuvat korvausvaatimukset esitetään sa ( 154/50) on säädetty. Valitus olisi näin ol-
11944: oikeudessa. Muissa tapauksissa olisi sosiaali- len tehtävä kirjallisesti ja valitusaika olisi
11945: lautakunta velvollinen ryhtymään perimistoi- 30 päivää. Valituskirjelmä voitaisiin kuiten-
11946: menpiteisiin varaten aluksi maksun saajalle kin toimittaa myös sosiaalilautakunnalle, joka
11947: mahdollisuuden suorittaa vapaaehtoisesti oikeu- olisi velvollinen viivytyksittä lähettämään
11948: dettomasti saamansa määrä takaisin. Jollei tämä valitusasiakirjat omalla lausunnollaan varustet-
11949: onnistu, tulisi sosiaalilautakunnan panna läänin- tuina edelleen lääninoikeudelle. Lääninofkeu-
11950: hallituksessa vireille vaatimus rahamäärän takai- den ratkaisuun ei enää voitaisi valittamalla
11951: sin maksamisesta. Lääninhallitukselle ehdote- hakea muutosta. Sen sijaan ylimääräiset muu-
11952: taan kuitenkin jätettäväksi mahdollisuus asian toksenhakukeinot voisivat tulla kysymykseen.
11953: käsittelyn yhteydessä taikka erikseenkin päättää, Ehdotettu muutoksenhakujärjestelmä koskisi
11954: että asumistuen nostajalta saadaan kokonaan vain asumistuen myöntämistä, epäämistä, tar-
11955: tai osittain jättää perimättä takaisin tämän vir- kistamista, la:l&auttamista tai uudelleen vahvis-
11956: heeliisin perustein saama asumistuen määrä. tamista koskevaa sosiaalilautakunnan päätöstä.
11957: Tällainen saatavasta tai sen osasta luopuminen Muissa tapauksissa noudatettaisiin mitä yleisesti
11958: edellyttäisi, että siitä on tehty joko tuen nos- muutoksenhausta hallintoasioissa on säädetty,
11959: tajan tai sosiaalilautakunnan toimesta hakemus ottaen kuitenkin huomioon myös kunnallislain
11960: lääninhallitukselle. Lisäksi menettelyyn tulisi sekä kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuk-
11961: olla jokin erityinen syy, esimerkiksi nostajan sista ja -avustuksista annetun lain muutoksen-
11962: taloudellinen ahdinko, minkä olemassaolo ja hakua koskevat säännökset.
11963: vaikutus viime kädessä jäisi lääninhallituksen
11964: harkittavaksi. Mainitulla perusteella läänin-
11965: hallitus voisi käsitellessään sosiaalilautakunnan
11966: hakemusta asumistuen takaisinperimisestä päät- Erinäiset säännökset.
11967: tää ilman erikseen tehtyä hakemustakin, että
11968: asumistuki saadaan jättää perimättä takaisin. 23 §. Asumistukiasioiden nopean käsittelyn
11969: 20 §. Ehdotuksen mukaan myös asumis- edellytyksenä on mahdollisimman vähäisten
11970: tukijärjestelmän korvausjärjestelyissä valtion ja tarkistustoimenpiteiden suorittaminen. Jotta
11971: kuntien välillä tapahtuneiden maksuvirheiden korostettaisiin myös asumistukea haluavien
11972: oikaisuun sovellettaisiin kuntien ja kuntain- velvollisuutta antaa oma-alotteisesti luotettavia
11973: liittojen valtionosuuksista ja -avustuksista anne- ja täydellisiä tietoja, ehdotetaan rangaistavaksi
11974: tun lain 7 luvun säännöksiä. Asumistukiasioissa teoksi tahallinen väärän tiedon antaminen ja
11975: oikaisuvaatimus olisi kuitenkin, poiketen sano- asumistuen nostaminen tietoisena oikeuden
11976: tun lain säännöksistä, tehtävä kolmen kalenteri- puuttumisesta siihen.
11977: vuoden kuluessa asumistuen maksamisvuoden 24 §. Samoin kuin nykyisinkin olisi asumis-
11978: päättymisestä lukien. tuen ulosmittaaminen kiellettyä sen saajalla ole-
11979: van velan maksuksi.
11980: 25 §. Asumistukiasioiden hoitamista varten
11981: Muutoksenhaku. on sosiaalilautakunnalla oltava mahdollisuus
11982: saada tietoja valtion ja kuntien viranomaisilta
11983: 21 §. Lakiehdotuksen 14 §:n 2 momen- ja muilta yhteisöiltä ja laitoksilta. Tästä on erik-
11984: tissa tarkoitettuun sosiaalilautakunnan alaisen seen ehdotettu säädettäväksi koko sosiaalihuol-
11985: viranhaltijan tekemään päätökseen ei ehdotuk- lon osalta sosiaalihuollon hallinnosta annetun
11986: sen mukaan saisi hakea valittamalla muutosta. lain 21 ja 21 a §:ssä, jotka sisältyvät halli-
11987: N:o 25 13
11988:
11989: tuksen esitykseen eduskunnalle laeiksi sosiaali- nen sanottua ajankohtaa. Sosiaalilautakunnan,
11990: huollon hallinnosta annetun lain sekä oikeuden- joka sosiaalihallituksen lapsiperheiden asumis-
11991: käytön julkisuudesta annetun lain muuttami- tuesta annetun lain nojalla tekemiin päätöksiin
11992: sesta (hall. esit. n:o 235/74 vp.). Esillä oleva perustuvan asumistuen maksajana on tietoinen
11993: pykälä sisältää varmuuden vuoksi viittauksen "vanhan" asumistuen saajista, tulisi suorittaa
11994: sanottuihin lainkohtiin, joita siis olisi nouda- sanottu tarkistus oma-aloitteisesti eli varsinaista
11995: tettava myös asumistukitoiminnan osalta. Niin uutta hakemusta vaatimatta. Sen sijaan lauta-
11996: ikään tulisivat asumistukiasioiden salassapito- kunta luonnollisesti voisi ja sen tulisikin ke-
11997: velvollisuuteen nähden sovellettaviksi sanotut hottaa asianomaista toimittamaan lautakunnalle
11998: säännökset. mahdollisesti tarvittavia lisäselvityksiä uuden
11999: 26 §. Lain täytäntöönpanosta on tarpeen lain soveltamiseksi. Mahdollisimman suuressa
12000: antaa muun muassa 17 §: ssä tarkoitettujen määrin lautakunnan tulisi kuitenkin hankkia
12001: asioiden osalta tarkemmat säännökset asetuk- itse tarvittavia lisäselvityksiä. Tämä koskee
12002: sella. mm. luetteloa viimeksi toimitetussa verotuk-
12003: sessa maksuunpantujen veroäyrien määrästä.
12004: 29 §. Mikäli sosiaalilautakunta tarkistaes-
12005: saan sosiaalihallituksen lapsiperheiden asumis-
12006: Voimaantulosäännökset. tuesta annetun lain nojalla tekemää päätöstä,
12007: toteaisi, että asumistukea sosiaalihallituksen
12008: 27 §. Laki ehdotetaan saatettavaksi voimaan päätöksen perusteella "vanhan" lain mukaisesti
12009: 1 päivänä heinäkuuta 1975. Laki kumoaisi lain saanut perhe voisi tämän lain nojalla 1. 7.
12010: lapsiperheiden asumistuesta. 1975 lukien saada korkeampaa asumistukea
12011: 28 §. Ehdotetussa muodossaan lain sovelta- kuin mitä perheelle on "vanhan" lain pe-
12012: misalan piiriin tulevien perheiden määrä saat- rusteella suoritettu, ehdotetaan, että sosiaalilau-
12013: taisi muodostua lähes nelinkertaiseksi nykyisen takunta tekisi uuden lain nojalla päätöksen asu-
12014: lapsiperheiden asumistuesta annetun lain piiriin mistuen suorittamisesta taannehtivasti 1.7.197 5
12015: kuuluvien lapsiperheiden määrään verrattuna. lukien ja maksaisi asianomaiselle tarkistetun
12016: Kun pääsääntöi,sesti kaikki lapsiperheiden asu- asumistuen ja "vanhaan" lakiin perustuvan asu-
12017: mistuesta annetun lain piiriin nykyisin kuuluvat mistuen välisen erotuksen 1. 7. 1975 alkaen ai-
12018: lapsiperheet tulisivat kuulumaan myös lakiehdo- na siihen ajankohtaan asti, mistä lukien yksin-
12019: tuksen mukaisen tuen piiriin, ehdotetaan voi- omaan tarkistettua päätöstä on alettu soveltaa.
12020: maantulovaiheen hakemusruuhkan helpottami- Lautakunta voi tarkistuspäätöstä tehdessään
12021: seksi ja toisaalta jo nykyisin maksettavien asu- myös havaita, ettei asumistukea "vanhan" lain
12022: mistukien keskeytymättömän jatkumisen turvaa- nojalla 1. 7. 1975 jälkeen saanut perhe uuden
12023: miseksi, että lapsiperheiden asumistuesta anne- lain nojalla olisikaan voinut saada asumis-
12024: tun lain nojalla sosiaalihallituksen ennen voi- tukea tai olisi voinut saada markkamääräi-
12025: maantuloajankohtaa tekemiin päätöksiin perus- sesti pienempää tukea kuin mitä sille on
12026: tuvaa asumistukea suoritettaisiin edelleen tä- 1. 7. 1975 jälkeen sosiaalihallituksen "vanhan"
12027: män lain voimaantulon jälkeenkin. Näin kui- lain nojalla tekemän päätöksen mukaisesti suo-
12028: tenkin edellyttäen, etteivät lapsiperheiden asu- ritettu. Lähinnä tällaiset tilanteet ovat mah-
12029: mistuesta annetun lain säännökset edellyttäisi dollisia niissä tapauksissa, jolloin sosiaalihalli-
12030: maksatuksen lopettamista esimerkiksi sen joh- tukselle tosin on jo ennen 1. 7. 1975 tehty
12031: dosta, että sanotun lain mukaista asumistukea kunnan välityksellä ilmoitus olosuhteiden muut-
12032: saava muuttaa toiseen vuokra-asuntoon. Mikäli tumisesta siinä määrin, ettei lapsiperhe enää
12033: tällaista vanhaan lakiin perustuvaa syytä maksa- olisi "vanhankaan" lain mukaan oikeutettu joko
12034: tuksen keskeyttämiseen ei olisi, jatkettaisiin sa- ollenkaan asumistukeen tai olisi oikeutettu
12035: notun lain nojalla tapahtuvaa asumistuen mak- vain pienempaan asumistukeen kuin mitä
12036: sattamista aina siihen saakka, kunnes asianomai- aikaisempi ja edelleen 1. 7. 1975 sovellettava
12037: nen sosiaalilautakunta on ehtinyt uuden lain sosiaalihallituksen päätös edellyttää, mutta
12038: säännöksiä soveltaen käsitellä perheen asumis- sosiaalihallitus ei vielä ennen tämän lain voi-
12039: tukiasian. Aikaisempaan lakiin perustuvaa mak- maantuloa ole ehtinyt määrätä lapsiperheiden
12040: sattamista ei kuitenkaan jatkettaisi vuoden 1976 asumistuesta annetun lain nojalla asumistuen
12041: puolelle, .vaan sosiaalilautakunnan tulisi jatku- suorittamista lopetettavaksi tai sen miiärää
12042: vuuden turvaamiseksi tehdä tarkistuspäätös en- alennettavaksi. Mikäli asuntohallituksen oikeus
12043: 14 N:o 25
12044:
12045: sosiaalihallituksen aikaisemman päätöksen tar- lakia soveltaen. Nämä päätökset tulevat tehtä-
12046: kistamiseen rajoittuisi näissäkin tapauksissa viksi sellaisten perheiden osalta, jotka eh-
12047: vain 1. 7. 1975 edeltäneeseen aikaan, niinkuin dotettujen 28 §:n säännösten nojalla ovat saa-
12048: 30 §:ssä pääsääntöisesti ehdotetaan, saattaisivat neet asumistukea "vanhaan" lakiin perustuvan
12049: eräät perheet saada parhaassa tapauksessa jopa päätöksen nojalla uuden lain voimaantulon
12050: puolen vuoden ajalta asumistukea, vaikka he ei- jälkeisenä aikana. Kysymyksessä on siis lähinnä
12051: vät muuttuneiden olosuhteiden vuoksi olisi aikaisemmin myönnetyn asumistuen maksatta-
12052: siihen oikeutettuja sen paremmin "vanhan" misen lopettaminen tai määrän muuttaminen;
12053: kuin uudenkaan lain mukaan. Vastaavasti eräät yleensä korottaminen, mutta joissakin tapauk-
12054: perheet saattaisivat saada asumistuen korkeam- si:ssa myös alentaminen. Kun 29 § :n sään-
12055: pana kuin mitä he kummankaan lain nojalla oli- nöksillä jo on ehdotettu järjestettäväksi asunto-
12056: sivat voineet saada. Yhdenvertaisuuden toteut- hallitukselle tarkistusoikeus näihin päätöksiin
12057: tamiseksi ehdotetaan ,sen vuoksi, että asunto- siltä osin kuin tarkistaminen on välttämätöntä
12058: hallitus v01s1 tarkistaa tällaisen päätöksen tämän lain voimaantulon jälkeisenä ajankohtana
12059: "vanhan" lain säännöksiä soveltaen niin pit- "vanhan" lain mukai:silla päätöksillä 28 §:n
12060: kältä ajalta, kuin "vanhan" lain mukaista asu- nojalla tapahtuneiden suoritusten osalta,
12061: mistukea on tämän lain voimassaoloaikana ehdotetaan tarkistusoikeus muilta osin rajoitet-
12062: 28 §:n säännöksen nojalla ma:ksettu. Vain tällai- tavaksi "vanhan" lain voimassaoloaikaan eli
12063: sin säännöksin voidaan, mikäli 28 §:ssä tarkoi- 1. 7. 1975 edeltäneeseen ajankohtaan.
12064: tettu menettelytapa asumistukien jatkuvuuden Myös sellaisten lapsiperheiden hakemukset,
12065: turvaamiseksi otetaan käyttöön, turvata se, jotka perheet eivät vielä ole saaneet "vanhan"
12066: että kaikki asetetaan samanarvoiseen ase- lain mukaista asumistukea, mutta jotka ovat
12067: maan niin ennen tämän lain voimaantuloa sitä hakeneet ennen 1. 7. 1975 ja voisivat siten
12068: kuin sen jälkeenkin. Ehdotetuilla säännöksillä saada sitä taannehtivasti sanottua ajankoh-
12069: päästään myös siihen, että "vanhan" lain sään- taa edeltäneeltä ajalta, ehdotetaan käsiteltäväksi
12070: nöksiin perustuvia ratkaisuja ylimenovaiheessa- loppuun asuntohallituksen toimesta "vanhaa"
12071: kin tekee vain asuntohallitus, kun taas sosiaali- lakia soveltaen. Sekaannuksien välttämiseksi tu-
12072: lautakunnat soveltavat yksinomaan ehdotettua lisi asuntohallituksen kuitenkin näissäkin ta-
12073: uutta lainsäädäntöä. pauksissa myöntää asumistuki enintään 30. 6.
12074: 30 §. Lakiehdotuksen voimaan tullessa tulee 1975 saakka, eikä toistaiseksi, niin kuin lapsi-
12075: sosiaalihallituksessa ilmeisesti edelleenkin ole- perheiden asumistuesta annetun lain 9 § :n
12076: maan vireillä suuri määrä ratkaisemattomia säännökset yleensä edellyttävät. Toisaalta ei
12077: lapsiperheiden asumistuesta annetun lain voi- kuitenkaan voida pitää aiheellisena, että perhe,
12078: massa ollessa vireille pantuja 1. 7. 1975 edeltä- jolla on vireillä "vanhaan" lakiin perustuva
12079: vään aikaan kohdistuvia asioita. Kun uuden hakemus sosiaalihallituksessa, joutuisi tekemään
12080: lain voimaantulo jo yksinäänkin aiheuttaa ha- kaikissa tapauksissa uuden hakemuksen sosiaali-
12081: kemusruuhkaa sosiaalilautakunnille, ei näiden lautakunnalle saadakseen asumistukea myös
12082: asioiden siirtämistä sosiaalihallitukselta sosiaali- 1. 7. 1975 jälkeiseltä ajalta. Kun sosiaalilauta-
12083: lautakuntien ratkaistavaksi voida pitää perus- kunnilla lisäksi on yleensä kaksoiskappale täl-
12084: teltuna. Siirtäminen johtaisi lisäksi myös sii- laisista hakemuksista ja kun "vanhan" lain
12085: hen, että sosiaalilautakunnat joutuisivat sovelta- mukaisen hakemuksen perusteella yleensä voi-
12086: maan "vanhaa" lakia ajankohtana, jolloin nii- daan ratkaista myös tässä lakiehdotuksessa tar-
12087: den tulisi perehtyä uuden lain ja sen nojalla koitettu asumistukiasia, ehdotetaan, että so-
12088: annettujen säännösten ja määräysten tulkintaan siaalilautakuntien tulisi hakemuksetta, viran
12089: ja soveltamiseen. Jotta tällaisia vaikeuksia ei puolesta, käsitellä tällaisten perheiden asumis-
12090: syntyisi, ehdotetaan, että asuntohallitus käsit- tukiasia uuden lain nojalla. Tämä päätös
12091: telisi loppuun kaikki ennen 1. 7. 197 5 vireille olisi tehtävä mahdollisimman pikaisesti.
12092: tulleet ja sanottua ajankohtaa edeltäneeseen Mikäli lautakunnalla ei kuitenkaan olisi tarvit-
12093: aikaan kohdistuvat asiat. Nämä ovat kahden- tavia tietoja, eikä se saisi niitä viran puolesta
12094: tyyppisiä: jo annettujen asumistukipäätösten hankituksi, tulisi lautakunnan kehottaa per-
12095: tarkistamista koskevia asioita sekä uusia asumis- hettä tekemään hakemus uuden lain tarkoitta-
12096: tuen saamista koskevia hakemuksia. Näistä en- man asumistuen osalta. Näin varmistettaisiin
12097: siksi mammujen osalta ehdotetaan, että se, ettei kukaan jo sosiaalihallitukseen toimitet-
12098: asuntohallitus käsittelisi ne loppuun "vanhaa" tuun hakemukseen luottaen jäisi tietämättä-
12099: N:o 25 15
12100:
12101: myyttään ilman tähän lakiin perustuvia etuuk- taisiin olevan vireillä sosiaalihallituksessa jo sil-
12102: sia heti lain voimaantulosta lukien. loin, kun hakemus tai ilmoitus on toimitettu
12103: Kun lapsiperheiden asumistuesta annetun kunnalle.
12104: asetuksen ( 34/62) 5 §: n mukaan sekä hake- 31 §. Ennen lain voimaantuloa on välttämä-
12105: mus että myös ilmoitus muutoksesta, joka voi töntä ryhtyä täytäntöönpanoa ennakoiviin toi-
12106: aiheuttaa asumistuen lakkaamisen tai sen mää- menpiteisiin. Sen vuoksi ehdotetaan asiasta ni-
12107: rän muuttamisen, on tehtävä kunnalle, jonka menomaista säännöstä lakiin.
12108: vasta tulee toimittaa se sosiaalihallitukselle, Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
12109: ehdotetaan selvyyden vuoksi, että asian katsot- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
12110:
12111:
12112:
12113:
12114: Asumistukilaki.
12115: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
12116:
12117: 1 luku. vuotta seuraavana kalenterivuotena, jollei kum-
12118: pikaan puolisoista avioliittoa päätettäessä ollut
12119: Asumistuen saajat. täyttänyt kolmeakymmentä vuotta.
12120: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun perhee-
12121: 1 §. seen voivat myös kuulua asunnon haltijan tai
12122: Asumismenojen alentamiseksi voidaan myön- hänen puolisonsa vanhemmat, lapsi perheineen
12123: tää päävuokralaisina vuokra-asunnossa asuville sekä erityisestä syystä muukin lählomainen.
12124: perheille sekä omassa asunnossa asuville per-
12125: heille asumistukea valtion varoista siten kuin
12126: tässä laissa säädetään. 2 luku.
12127: Asumistukea voidaan lisäksi myöntää sellai-
12128: sessa opiskelija-asunnossa asuville opiskelijoille, Asumistuen saamisen edellytykset.
12129: jonka rakentamista, laajentamista tai peruskor-
12130: jausta varten on myönnetty lainaa valtion tai 3 §.
12131: kunnan varoista taikka jota ylläpitää kunta tai Perheille maksettavan asumistuen saamisen
12132: yleishyödyllinen yhteisö tahi säätiö. edellytyksenä on:
12133: 1 ) että perheen hallinnassa oleva asunto on
12134: 2 §. kelvollinen asuntona käytettäväksi;
12135: Perheeksi, joka voi saada tässä laissa tarkoi- 2 ) ettei perheen hallinnassa olevassa asun-
12136: tettua asumistukea katsotaan: nossa asu perheeseen kuulumattomia;
12137: 1 ) yhteistaloudessa asuvat henkilöt, joihin 3) ettei perheeseen kuuluville henkilöille
12138: kuuluu vähintään yksi asunnonhaltijan tai hänen viimeksi toimitetussa kunnallisverotuksessa
12139: kanssaan muutoin kuin tilapäisesti asuvan hen- maksuunpantujen veroäyrien luku yhteensä
12140: kilön huollettavana oleva alle kuusitoistavuotias ylitä valtioneuvoston vuosittain vahvistamaa
12141: oma, otto- tai kasvattilapsi tahi kuusitoista määrää; sekä
12142: vuotta täyttänyt, mutta alle kaksikymmentävuo- 4) ettei perheeseen kuuluville henkilöille ole
12143: tias lapsi, joka jatkaa koulunkäyntiään tai opin- viimeksi toimitetussa verotuksessa määrätty
12144: tojaan taikka joka on kansaneläkelain tai muun veroa omaisuudesta.
12145: lain nojalla oikeutettu työkyvyttömyyseläk- Asumistuen saamisen esteenä ei kuitenkaan
12146: keeseen; sekä ole kodin, lasten tai sairaan perheenjäsenen hoi-
12147: 2) yhteistaloudessa asuvat lapsettomat avio- don takia tarpeellisen henkilön tai hänen lap-
12148: puoliset enintään kahtena avioliiton päättämis- sensa asuminen asunnossa.
12149: 16 N:o 25
12150:
12151: Opiskelijan asumistuen saamisen edellytyksis- m1ta 6 §:ssä vuokra-asunnossa asuvan perheen
12152: tä on soveltuvin osin voimassa, mitä 1 momen- asumis·tuen määräytymisperustei>Sta on säädetty,
12153: tissa on säädetty. kuitenkin ottaen huomioon korkojen veronvä-
12154: hennysoikeuden. Asumistuki voidaan vahvistaa
12155: määrättäväksi myös arvioitujen menojen perus-
12156: 4 §. teella. Vaitioneuvosto voi myös määrätä, että
12157: Sen estämättä, mitä 3 §:n 1 momentin 3 asumistukea maksetaan vain määrättynä ajan-
12158: kohdassa on säädetty, voidaan asumistukea jaksona valmistuneissa tai käyttöön otetuissa
12159: myöntää, jos perheeseen kuuluvien henkilöi- omistusasunnoissa asuville perheille.
12160: den tulot asumistukea haettaessa tai tarkistet-
12161: taessa ovat viimeksi toimitetun verotuksen jäl-
12162: keen pysyvästi alentuneet niin, ettei niiden voi- 8 §.
12163: da arvioida ylittävän mainitun lainkohdan no- Perheiden asumistuen suuruutta määrättäessä
12164: jalla vahvistettujen veroäyrimäärien edellyttä- otetaan huomioon perheen koosta riippuen
12165: miä tuloja. enintään valtioneuvoston vahvistamat asunnon
12166: pinta-alan neliömetrimäärät.
12167:
12168: 9 §.
12169: 3 luku. Edellä 1 § :n 2 momentissa tarkoitetussa
12170: opiskelija-asunnossa asuvalle opiskelijalle mak-
12171: Asumistuen suuruus. settavan asumistuen suuruuden määräytymispe-
12172: rusteet vahvistaa valtioneuvosto.
12173: 5 §.
12174: Vuokra-asunnossa asuvan perheen asumistuen 10 §.
12175: suuruus on perheen koosta sekä perheeseen Asumistuki voidaan evätä tai lakkauttaa taik-
12176: kuuluville henkilöi11e maksuunpantujen vero- ka myöntää tai vahvistaa alennettuna, mikäli
12177: äyrien yhteismäärästä riippuen 55-90 prosent- perheeseen kuuluvien henkilöiden tai opiskeli-
12178: tia markkamääräisen perusomavastuuosuuden jain tulot taikka taloudelliset olosuhteet selvästi
12179: ylittävästä asumismenojen määrästä. ovat paremmat, kuin heille maksuunpantujen
12180: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo- veroäyrien määrä edellyttää, tai mikäli muu eri-
12181: mentissa tarkoitetut perusomavastuuosuuksien tyinen syy antaa siihen aihetta.
12182: markkamäärät sekä asumistuen prosenttimäärät,
12183: jotka voidaan määrätä eri ai:koina valmistunei-
12184: den asuntojen osalta eri suuruisiksi.
12185: 4 luku.
12186: 6 §.
12187: Vuokra-asunnossa asuvan pevheen asumistuki Hallinto.
12188: määrätään todellisten asumismenojen perusteel-
12189: la. Asumismenoiksi luetaan vuokra sekä mah-
12190: dolliset erikseen suoritetut lämmityskustannuk- 11 §.
12191: set ja vesimaksut asunnosta. Asumistukea myön- Asumistukitoiminnan yleinen johto, ohjaus
12192: netään kuitenkin enintään kohtuullisten asumis- ja valvonta kuuluu sisäasiainministeriölle ja sen
12193: menojen määrän perusteella. alaiselle asuntohallitukselle.
12194: Vaitioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo-
12195: mentissa tarkoitetut kohtuulliset asumismenot 12 §.
12196: neliömetriä kohti ottaen huomioon asunnon Läänin alueella asumistukitoimintaa ohjaa ja
12197: sijainnin, iän, koon ja varustetason. valvoo asuntohallituksen alaisena lääninhallitus.
12198:
12199: 7 §. 13 §.
12200: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis- Kunnassa hoitaa tassa laissa tarkoitettuja
12201: tuen suuruuden määräytymisperusteet vahvis- tehtäviä sosiaalilautakunta. Kunnallisvaltuusto
12202: taa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, voi kuitenkin päättää, että näistä tehtävistä
12203: N:o 25 17
12204:
12205: huolehtii muu Jautakunta. Mitä tässä laissa on set sekä asetuksella säädettävän korvauksen
12206: säädetty sosiaalilautakunnasta, sovelletaan täl- kustakin asumistukipäätöksestä, tarkistuspää-
12207: löin soveltuvin osin muuhun lautakuntaan tökset mukaan Juettuina. Korvauksen määrä on
12208: säädettävä sellaiseksi, että se vastaa asian kä-
12209: sittelystä aiheutuvia kes,kimääräisiä todellisia
12210: 5 luku. kustannuksia, lautakunnan jäsenille suoritetta-
12211: via palkkioita ja korvauksia lukuunottamatta.
12212: Asumistuen hakeminen ja myöntäminen. Tämän lain 21 S:ssä tarkoitetun asian käsitte-
12213: lemisestä sosiaalilautakunnassa ei kuitenkaan
12214: 14 §. suoriteta edellä mainittua korvausta.
12215: Asumistuen myöntää hakemuksesta asunnon Kunnalle 1 momentissa tarkoitettuihin kus-
12216: sijaintikunnan sosiaalilautakunta. tannuksiin ja korvauksiin suoritettavista enna-
12217: Kunnan sosiaaliohjesäännössä voidaan määrä- koista ja loppueristä on voimassa, mitä kuntien
12218: tä, että sosiaalijohtajalla, sosiaalisihteerillä tai ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja -avus-
12219: muulla sosiaalilautakunnan alaisella viranhalti- tuksista annetun lain (35/73) 5 luvussa val-
12220: jalla on oikeus sosiaalilautakunnan vahvistamien tionosuuden ennakoista ja loppueristä on käyt-
12221: perusteiden ja yleisten ohjeiden mukaisesti lauta- tökustannusten osalta säädetty. Viimeksi mai-
12222: kunnan puolesta päättää asumistuen myöntämi- nitun lain säännöksiä noudatetaan muutoinkin
12223: sestä se!kä käsitellä ja ratkaista 15 § :n 1 mo- soveltuvin osin tätä lakia sovellettaessa, jollei
12224: mentissa tarkoitetut asumistuen edellytysten tässä laissa ole toisin säädetty.
12225: vuosittaiseen tarkistamiseen ja uudelleen vah- Mikäli kunnalle suoritettavien kustannusten
12226: vistamiseen Hittyvät asiat. ja korvausten määrä jää vähäiseksi, voidaan
12227: Asumistuki myönnetään toistaiseksi sen kuu- asetuksella säätää, että ennakkojen ja loppu-
12228: kauden alusta, jona hakemus on jätetty sosiaali- erien maksaminen järjestetään 2 momentissa
12229: lautakunnalle. mainitun lain säännöksistä poikkeavalla tavalla.
12230: 15 §.
12231: Sosiaalilautakunnan on vähintään kerran vuo- 18 s.
12232: dessa tarkistettava, että asumistuen saamisen Kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista
12233: edellytykset ovat olemassa, sekä vahvistaa tuen ja -avustuksista annetussa laissa tarkoitettuna
12234: määrä. valtion asianomaisena viranomaisena on tässä
12235: Perheen . muuttaessa asunnosta lakkaa kui- laissa säädetyistä toiminnoista aiheutuvia kus-
12236: tenkin tähän asuntoon perustuva asumistuki tannuksia ja korvauksia koskevissa asioissa
12237: muuttoa seuraavan kuukauden alusta. Omistus- asuntohallitus.
12238: asunnossa asuvalle perheelle suoritettava asu- Asetuksella voidaan kuitenkin asuntohalli-
12239: mistuki lakkaa asunnon luovutusta perheen tuksen päätettäväksi 1 momentin mukaan kuu-
12240: ulkopuoliselle seuraavan kuukauden alusta. luvia asioita siirtää lääninhallitukselle, jonka
12241: tulee näitä asioita rallkaistessaan noudattaa
12242: 16 §. asuntohallituksen antamia yleisiä ohjeita.
12243: Asumistuen maksaa kunta kunkin kuukauden
12244: ensimmäisenä tai toisena arkipäivänä. Tuki
12245: suoritetaan täysin markoin jättämällä yli mene- 7 luku.
12246: vät pennit lukuun ottamatta. Kahtakymmentä
12247: markkaa pienempää asumistukea ei kuitenkaan Oikaisumenettely.
12248: makseta.
12249: 19. s.
12250: Asumistuen nostaja on velvollinen maksa-
12251: 6 luku. maan asumistuen tai sen osan takaisin kun-
12252: nalle:
12253: Kustannukset ja ennakot.
12254: 1 ) jos hän on saanut sen sosiaalilautakuntaa
12255: 17 s. erehdyttämällä, tai
12256: Vaitio suorittaa kunnalle tämän lain mukaan 2) jos lautakunta on maksanut sen hänelle
12257: maksetusta asumistuesta aiheutuvat kustannuk- muutoin virheellisesti.
12258: 3 'J890/75
12259: 18 N:o 25
12260:
12261: Mikäli 1 momentissa tarkoitettua asumis- hallintoasioissa annetussa laissa ( 154/50) on
12262: tukea tai sen osaa ei saada perityksi samalle säädetty. Valituskirja voidaan kuitenkin valitus-
12263: perheelle myöhemmin maksettavista asumis- ajan kuluessa toimittaa myös sosiaalilautakun-
12264: tuen eristä eikä tuen nostaja suostu suoritta- nalle, jonka on viipymättä lähetettävä se lausun-
12265: maan oikeudettomasti saamaansa määrää takai- tonsa ohella lääninoikeudelle.
12266: sin, on sosiaalilautakunnan, jollei tuen nostajaa Lääninoitkeuden valituksen johdosta anta-
12267: panna tuomioistuimessa teosta syytteeseen, ajet- maan päätökseen ei saa valittamalla hakea muu-
12268: tava tuen nostajaa vastaan lääninhallituksessa tosta.
12269: vaatimusta hänen velvoittamisekseen maksa-
12270: maan asumistuen määrä lautakunnalle.
12271: Lääninhallitus voi erityisestä syystä asumis-
12272: tuen nostajan tai sosiaalilautakunnan hakemuk- 9 luku.
12273: sesta taikka 2 momentissa tarkoitetun vaati-
12274: muksen käsittelyn yhteydessä päättää, että asu- Erinäiset säännökset.
12275: mistuen nostajalta saadaan jättää kokonaan tai
12276: osittain perimättä takaisin oikeudettomasti nos- 23 §.
12277: tetun asumistuen määrä. Joka asumistukea koskevassa asiassa tahal-
12278: laan antaa viranomaiselle väärän tiedon taikka
12279: nostaa asumistukea tietoisena siitä, ettei hänellä
12280: 20 §. ole oikeutta asumistukeen, tuomitaan asumis-
12281: Oikaisumenettelystä on muutoin voimassa, tukilain säännösten rikkomisesta sakkoon tai
12282: mitä kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuk- vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi,
12283: sista ja -avustuksista annetun lain 7 luvussa on jollei teosta muualla laissa ole säädetty anka-
12284: säädetty. Kunnan hakemus saamatta jääneestä rampaa rangaistusta.
12285: valtion korvauksesta ja valtion asianomaisen
12286: viranomaisen päätös kunnan veivoittamiseksi
12287: palauttamaan liikaa saamansa korvaus on kui- 24 §.
12288: tenkin tehtävä viimeistään kolmantena kalen- Asumistukea ei saa ulosmitata.
12289: terivuotena sen vuoden päättymisestä, jonka ai-
12290: kana kysymyksessä oleva asumistuki on mak-
12291: settu. 25 §.
12292: Sosiaalilautakunnan oikeudesta saada valtion
12293: ja kunnan viranomaisilta sekä muilta yhtei-
12294: söiltä ja laitoksilta tarvittavia tietoja ja selvi-
12295: 8 luku. tyksiä tässä laissa tarkoitettujen tehtävien hoi-
12296: tamista varten samoin kuin tässä laissa tarkoi-
12297: Muutoksenhaku. tettujen asioiden ja tietojen salassapitovelvolli~
12298: suudesta noudatetaan, mitä sosiaalihuollon hal-
12299: 21 s. linnosta annetun ·lain 21 ja 21 a §:ssä on sää-
12300: detty.
12301: Edellä 14 §:n 2 momentissa tarkoitettuun
12302: sosiaalilautakunnan alaisen viranhaltijan päätök- 26 §.
12303: seen ei saa valittamalla hakea muutosta. Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
12304: Milloin asianosainen on tyytymätön 1 mo- töönpanosta annetaan asetuksella.
12305: mentissa tarkoitettuun päätökseen, hänellä on
12306: oikeus asetuksessa tarkemmin säädettävällä ta-
12307: valla saada päätös sosiaalilautakunnan käsitel-
12308: täväksi, mikäli hän seitsemän päivän kuluessa
12309: päätöksestä tiedon saatuaan sitä vaatii. 10 luku.
12310:
12311: Voimaantulosäännökset.
12312: 22 s.
12313: Muutosta sosiaalilautakunnan asumistukea 27 §.
12314: koskevaan päätökseen haetaan lääninoikeudel- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
12315: ta siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta kuuta 1975. Samalla kumotaan lapsiperheiden
12316: N:o 25 19
12317:
12318: asumistuesta 30 pa1vana joulukuuta 1961 asiasta asuntohallitukselle. Asuntohallituksen
12319: annettu laki { 586/61 ) siihen myöhemmin teh- asiana on ratkaista, onko 28 § :n nojalla suo-
12320: tyine muutoksineen. ritettu asumistuki, siltä osin kuin se ylittää
12321: tämän lain nojalla suoritettavan asumistuen
12322: määrän, perittävä kokonaan tai osittain takai-
12323: 28 §. sin tahi vähennettävä myöhemmin tämän lain
12324: Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain no- nojalla kuukausittain suoritettavasta asumis-
12325: jalla ennen tämän lain voimaantuloa tehdyllä tuesta. Asuntohallituksen on tällöinkin· sovel-
12326: päätöksellä myönnetyn asumistuen maksamista lettava lapsiperheiden asumistuesta annet:tua la-
12327: jatketaan kuitenkin tämän lain . voimaantultua kia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää-
12328: päätöksen mukaisena kunne8 sosiaalilautakunta räyksiä.
12329: on tämän lain nojalla käsitellyt asian, jos lap-
12330: siperheiden asumistuesta annetussa laissa sää-
12331: detyt edellytykset muutoin ovat olemassa. 30 §.
12332: Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaan-
12333: mukaista asumistukea maksetaan kuitenkin tullessa vireillä oleva asia, joka !koskee 28
12334: enintään 31 päivään joulukuuta 1975 saakka. §: ssä tarkoitetun asumistuen lakkauttamista
12335: tai sen määrän muuttamista, siirretään asunto-
12336: hallituksen käsiteltäväksi ja lkäs~tellään lop-
12337: 29 §. puun lapsiperheiden asumistuesta annetun lain
12338: Sosiaalilautakunnan tulee ennen vuoden ja sen nojalla annettujen säännösten ja määrä-
12339: 1975 loppua hakemuksetta ottaa käsiteltä- ysten mukaisesti. Asuntohallituksen päätös,
12340: väkseen kysymys niiden lapsiperheiden tämän jolla asumistuen maksaminen lakkautetaan tai
12341: lain mukaisesta asumistuesta, joille on 28 § :n sen määrää muutetaan, voi kuitenkin kohdistua
12342: nojalla maksettu lapsiperheiden asumistuesta vain tämän lain voimaantuloa edeltäneeseen
12343: annetun lain mukaista asumistukea. aikaan, jollei 29 § :n säännöksistä muuta johdu.
12344: Jos asumistukea lapsiperheiden asumistuesta Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaan-
12345: annetun lain nojalla saanut olisi heinäkuun 1 tullessa vireillä oleva hakemus, joka koskee
12346: päivän 1975 jälkeiseltä ajalta voinut tämän lapsiperheiden asumistuesta annetussa laissa
12347: lain nojalla saada suurempaa asumistukea kuin tarkoitetun asumistuen saamista lapsiperheelle,
12348: mitä sosiaalihallituksen aikaisemman päätök- jolle sitä ei tämän lain voimaan tullessa suori-
12349: sen nojalla on suoritettu, sosiaalilautakunnan teta, siirretään asuntohallituksen käsiteltäväksi
12350: tulee maksaa erotus tuen saajalle taannehtivasti ja käsitellään sekä ratkaistaan ennen tämän
12351: sanotusta ajankohdasta lukien. lain voimaantuloa voimassa olleiden säännös-
12352: Jos lapsiperhe, jolle 28 §:n nojalla on suori- ten ja määräysten mukaisesti. Asuntohallituk-
12353: tettu asumistukea, ei tämän lain nojalla olisi sen päätöksen nojalla asumistukea myönnetään
12354: ollut sen voimaantulon jälkeiseltä ajalta ollen- kuitenkin enintään 30 päivään kesäkuuta
12355: kaan oikeutettu asumistukeen, tulee lautakun- 1975 saakka. Asianomaisen sosiaalilautakunnan
12356: nan välittömästi lopettaa asumistuen maksa- tulee, mikäli sillä on riittävät tiedot sosiaalihal-
12357: minen ja ilmoittaa asiasta asuntohallitukselle. lituksessa vireillä olevasta hakemuksesta, mah-
12358: Asuntohallituksen a,siana on ratkaista, onko dollisimman pian viran puolesta ottaa käsiteltä-
12359: tämän lain voimaantulon jälkeiseltä ajalta väkseen kysymys perheen mahdollisuudesta
12360: 28 §:n nojalla suoritettu asumistuki koko- saada tässä laissa tarkoitettua asumistukea ja,
12361: naan tai osittain perittävä takaisin. Tällöin on mikäli edellytykset ovat olemassa, maksaa asu-
12362: sovellettava lapsiperheiden asumistuesta annet- mistukea tämän lain voimaantulosta lukien. Mi-
12363: tua lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja käli riittäviä tietoja asian ratkaisemiseksi ei ole
12364: määräyksiä. eikä niitä voida viran puolesta saada, sosiaali-
12365: Jos lapsiperhe olisi voinut myös tämän lain lautakunnan tulee kehottaa perhettä täydentä-
12366: mukaan saada asumistukea lain voimaan- mään hakemusta myös tässä laissa tarkoitetun
12367: tulon jälkeiseltä ajalta, mutta asumistuen mää- asumistuen saamiseksi.
12368: rä olisi jäänyt pienemmäksi kuin mitä perheel- Asian katsotaan 1 ja 2 momentin säännöksiä
12369: le on 28 § :n nojalla suoritettu, tulee lauta- sovellettaessa olevan vireillä sosiaalihallituksessa
12370: kunnan jatkaa asumistuen maksamista tämän myös silloin, kun lapsiperheiden asumistuesta
12371: lain edellyttämässä laajuudessa ja ilmoittaa annetun asetuksen (34/62) 5 §:ssä tarkoitettu
12372: 20 N:o 25
12373:
12374: hakemus tai ilmoitus muutoksesta, joka voi 31 §.
12375: aiheuttaa asumistuen lakkaamisen tai sen Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
12376: määrän muuttamisen, on ennen tämän lain tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
12377: voimaantuloa saapunut kunnalle. piteisiin.
12378:
12379:
12380: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975.
12381:
12382:
12383: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
12384: Pääministeri
12385: KALEVI SORSA
12386:
12387:
12388:
12389:
12390: Ministeri Reino Karpola
12391: i97.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 2.5.
12392:
12393:
12394:
12395:
12396: S o s i a a 1 i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituk-
12397: sen esityksen johdosta asumistukila.iksi.
12398:
12399: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 päivänä maaliskuuta 1973 lähetetyn ed. V.
12400: päivänä maaliskuuta 1975 lähettänyt sosiaali- Vennamon ym. toivomusaloitteen n:o 649 asu-
12401: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hal- mistukea koskevien epäkohtien poistamisesta
12402: lituksen esityksen n:o 25 asumistukilaiksi. Sa- (1973 vp.), 19 päivänä maaliskuuta 1974 lä-
12403: massa tarkoituksessa eduskunta on lähettänyt hetetyn ed. Aallon toivomusaloitteen n:o 465
12404: valiokuntaan 10 päivänä maaliskuuta 1972 ed. kohtuuttoman korkeiden asumiskustannusten
12405: Väinö Turusen lakialoitteen n:o 465 laiksi lap- rasittamien lapsiperheiden saattamisesta asu-
12406: siperheiden asumistuesta annetun lain muutta- mistuen piiriin (197 4 vp.), 25 päivänä maa-
12407: misesta ( 1972 vp.), 2 päivänä maaliskuuta liskuuta 1975 lähetetyt ed. Ekorren toivomus-
12408: 1973 ed. Hyvösen ym. samannimisen lakialoit- aloitteen n:o 585 asumistukijärjestelmän laa-
12409: teen n:o 184 (1973 vp.), 12 päivänä maalis- jentamisesta koskemaan kaikkia, ed. Huotarin
12410: kuuta 1974 ed. Ronkaisen ym. samannimisen ym. toivomusaloitteen n:o 598 asumistuen
12411: lakialoitteen n:o 240 (1974 vp.) ja ed. V. maksamisesta omistusasunnoissa asuville henki-
12412: Vennamon ym. lakialoitteen n:o 241 laiksi asu- löille, ed. A-L. Jokisen ym. toivomusaloitteen
12413: mistuen nostamisesta ja sen saannin laajentami- n:o 606 asumistukilainsäädännön ja aravalakien
12414: sesta (1974 vp.), 14 päivänä maaliskuuta 1975 muuttamisesta vähävaraisten tarpeita vastaa-
12415: ed. Weckmanin ym. lakialoitteen n:o 257 laiksi viksi ja ed. Volotisen ym. toivomusaloitteen
12416: vuokratuesta ja ed. V. Vennamon ym. lakialoit- n:o 751 asumistukea saavien piirin laajenta-
12417: teen n:o 273 laiksi asumistuen nostamisesta ja misesta.
12418: sen saannin laajentamisesta sekä 2 päivänä huh- Asian johdosta ovat olleet kuultavina toinen
12419: tikuuta 1975 ed. P. Vennamon ym. lakialoit- sosiaaliministeri Reino Karpola ja apulaisosas-
12420: teen n:o 279 asumistukilaiksi. topäällikkö Matti Marjanen sosiaali- ja terveys-
12421: Tässä yhteydessä valiokunta on päättänyt ot- ministeriöstä, toimistopäällikkö Martti Luja-
12422: taa käsiteltäväksi eduskunnan 28 päivänä maa- nen sisäasiainministeriöstä, budjettisihteeri
12423: liskuuta 1972 valiokuntaan lähettämät ed. Ajon Eino Keinänen valtiovarainministeriöstä, pää-
12424: ym. toivomusaloitteen n:o 1667 esityksen an- johtaja Aili Lahtinen, ylijohtaja Sakari Kallio
12425: tamisesta laiksi nuorten avioparien ja opiskeli- ja toimistopäällikkö Arja Hämäläinen sosiaali-
12426: jain asumistuesta, ed. Aron ym. toivomusaloit- hallituksesta, pääjohtaja Olavi Lindblom, joh-
12427: teen n:o 1677 lapsiperheiden asumistuen ulot- taja Annikki Hannus ja tutkija Mirja Koso-
12428: tamisesta koskemaan omistusasunnoissa asuvia nen asuntohallituksesta, osastopäällikkö Juhani
12429: lapsiperheitä, ed. Kainulaisen ym. toivomus- Jäntti kansaneläkelaitoksesta, sosiaaliasiainsih-
12430: aloitteen n:o 1775 asumistuen saantimahdolli- teeri Kati Peltola ja valtionapuasiainsihteeri
12431: suuden laajentamisesta, ed. H. Linnan ym. toi- Erkki Meriläinen Suomen Kaupunkiliitosta,
12432: vomusaloitteen n:o 1903 omistus- ja alivuokra- varatuomari Eero J. Aarnio Suomen Kunnal-
12433: laisasunnoissa asuvien pienituloisten lapsiper- lisliitosta, liittosihteeri Mauno Lindroos Fin-
12434: heiden saattamisesta asumistuen piiriin, ed. lands svenska kommunförbundista, tutkimus-
12435: Veikko Turusen ym. toivomusaloitteen n:o sihteeri Matti Hannula Suomen ·Ammattiliitto-
12436: 2111 lapsiperheiden asumistuesta annetun lain jen Keskusjärjestöstä, johtaja Tapani Kahfi
12437: muuttamisesta, ed. V. Vennamon ym. toivo- Suomen Työnantajain Keskusliitosta, varatuo-
12438: musaloitteen n:o 2155 asumistukeen oikeutet- mari Risto Laitila Vuokralaisten Keskusliitos-
12439: tujen piirin laajentamisesta ja ed. Vilponiemen ta, puheenjohtaja Ilkka Hakalehto ja pääsih-
12440: ym. toivomusaloitteen n:o 2221 omistusasun- teeri Juhani Pitkänen Asukasliitosta, johtaja
12441: noissa asuvien monilapsisten perheiden oikeut- Kari Tuominen Suomen Kiinteistöliitosta, mais-
12442: tamisesta asumistukeen (kaikki 1972 vp.), 20 teri Heimo Tuomaria Maataloustuottajain Kes-
12443: 369/75
12444: 2 1975 vp. - V. M. -Esitys n:o 25.
12445:
12446: kusliitosta, taloudenhoitaja Niilo Taimela suoritettaisiin asumistukea. Sen suuruus olisi
12447: Suomen Pienkiinteistöliitosta, talouspäällikkö 55-90 prosenttia todellisten, kuitenkin enin-
12448: Pentti Munnukka Asutus- ja maatilatalouslii- tään kohtuullisten asumismenojen sekä perus-
12449: tosta, asuntopoliittinen sihteeri Matti Väisänen omavastuuosuuden erotuksesta. Tuki olisi suu-
12450: Suomen Ylioppilaskuntien Liitosta sekä pu- rempi pienituloisilla ja pienenisi liukuvan astei-
12451: heenjohtaja Väinö Vilponiemi ja sihteeri Teuvo kon mukaan tulojen kasvaessa. Asumistukipro-
12452: Lindström asumistukikomiteasta. Käsiteltyään senttiin vaikuttaisivat myös perheen koko sekä
12453: asian v:aliokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. asunnon pinta-ala. Kohtuullisina pidettävien
12454: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ensi- asumismenojen maara määräytyisi asunnon
12455: sijaisesti parantaa vuokra-asunnoissa asuvien enimmäisneliömetrimäätän ja valtioneuvoston
12456: lapsiperheiden asumistukijärjestelmää. Tämä vuosittain vahvistaman kohtuullisen neliömetri-
12457: tapahtuisi lähinnä lisäämällä vähiten ansaitse- vuokran perusteella. Vuokran suuruus ei siten
12458: vien perheiden saamaa tukea ja laajentamalla muodostaisi estettä asumistuen saamiselle,
12459: tuensaajien piiriä. Asumistukea saisivat uusina mutta tukea suoritettaisiin vain kohtuullisiksi
12460: tuensaajaryhminä nuoret lapsettomat avioparit katsottavista asumismenoista. Vaitioneuvosto
12461: kahtena avioliiton päättämisvuotta seuraavana vahvistaisi myös vuosittain perusomavastuu-
12462: kalenterivuotena edellyttäen, että kumpikin on osuuksien markkamäärät sekä asumistuen pro-
12463: avioliittoa päätettäessä ollut alle 30-vuotias, senttimäätät. Omassa asunnossa asuvalle per-
12464: tietyin edellytyksin omistusasunnoissa asuvat heelle suoritettavan asumistuen suuruuden
12465: perheet sekä asuntolainoitetuissa ja eräissä määräytymisperusteet vahvistaisi valtioneuvos-
12466: muissa opiskelija-asunnoissa asuvat opiskelijat. to. Opiskelija-asunnoissa asuville opiskelijoille
12467: Asumistuen saajien piirin ulkopuolelle jäisivät maksettaisiin asumistukea valtioneuvoston vah-
12468: mm. yksinäiset henkilöt, alivuokralaisina asu- vistamien perusteiden mukaan.
12469: vat ja· muut kuin opiskelija-asunnoissa asuvat
12470: opiskelijat; Näiltä osin asumistukijärjestelmän Asumistukitoiminnan yleinen johto siirtyisi
12471: laajentaminen on saadun selvityksen mukaan lakiehdotuksen mukaan sisäasiainministeriölle
12472: vielä valmistelun alaisena. Hallituksen esityk- ja sen alaiselle asuntohallitukselle. Paikallisena
12473: sen perusteluissa todetaan, että hallituksen tar- viranomaisena olisi pääsäännön mukaan sosiaa-
12474: koituksena ·on viipymättä tutkia, miten asu- lilautakunta, joka päättäisi asumistuen myön-
12475: mistukea voidaan suorittaa alivuokralaisina asu- tämisestä. Lain soveltaminen on tarkoitus tehdä
12476: ville perheille ja sellaisille opiskelijoille, jotka mahdollisimman yksinkertaiseksi muun muassa
12477: eivät tämän ehdotuksen mukaan saisi asumis- siten, että suoritettavan asumistuen suuruus
12478: tukea, sekä ryhtyä selvityksen perusteella tar- voitaisiin saada suoraan selville laadittavista
12479: vittaviin toimenpiteisiin. taulukoista. Tästä johtuen ehdotuksessa on pi-
12480: detty mahdollisena siirtää päätösvaltaa sosiaali-
12481: Hallituksen' esityksen mukaan asumistuen lautakunnalle ja sen alaiselle viranhaltijalle.
12482: saamisen edellytyksenä olisi, kuten voimassa Asumistqkitoiminta rahoitettaisiin kokonaisuu-
12483: olevankin lain mukaan, ettei perheen tai opis- dessaan valtion varoilla. Asumistuen maksaisi
12484: kelijan tulot ylitä vuosittain vahvistettavaa kunta, mutta kunnalla olisi mahdollisuus saada
12485: enimmäismäärää ja ettei perheelle tai opiskeli- valtiolta ennakkoa tuen maksamiseen. Kun-
12486: jalle ole määrätty veroa omaisuudesta. Laki- nille suoritettaisiin myös korvausta asumistuki-
12487: ehdotuksessa on luovuttu pääosin voimassa asioiden käsittelystä aiheutuvista kustannuk-
12488: olevien säännösten mukaan asunnolle asete- sista.
12489: tuista laatu-, varuste-, koko- ym. vaatimuksista
12490: ja tuen saamisen edellytyksenä olisi ehdotuk- Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen
12491: sen mukaan vain se, että asunto on kelvolli- esityksen perusteluissa mainituista syistä valio-
12492: nen asuntona käytettäväksi. kunta on asettunut hallituksen esitykseen sisäl-
12493: Vuokra-asunnossa asuvalle perheelle suoritet- .tyvän lakiehdotuksen hyväksymisen kannalle
12494: tava asumistuki määräytyisi. ehdotuksen mu- lukuun ottamatta eräitä muutosehdotuksia. La-
12495: kaan siten, että kullekin asumistukeen oikeu- kiehdotuksen 7 § :n sanat "käyttöön otetuissa"
12496: tetulle perheelle määrättäisiin markkamääräinen ehdotetaan korvattavaksi sanalla "hankituissa".
12497: asumismenojen perusomavastuuosuus. Tästä VaHokunnan mielestä tämä on aiheellista siksi,
12498: perhe vastaisi aina itse. Osuus määräytyisi per- .että vanhempien omistusasuntojen hankinta-
12499: heen koon ja tulojen mukaan. Perusomavastuu- hinta saattaa olla lähellä vastavalmistuneiden
12500: osuuden ja todellisten asumismenojen erosta asuntojen hintoja.
12501: Asumistukilaki. 3
12502:
12503: Valiokunta ehdottaa muodollisena korjauk- iäksitoista päiväksi. Valiokunnan kannan mu-
12504: sena lakiehdotuksen 15 S:n sanaa "vahvistaa" kaan lakiehdotuksen 23 §:n ehdoton tuomitse-
12505: sanaksi "vahvistettava". Koska asumistuki olisi misvelvollisuus on kohtuuton. Tämän vuoksi
12506: voitava maksaa suoraan valtion varoista, laki- valiokunta ehdottaa sanontaa lievennettäväksi.
12507: ehdotuksen 16 §:ää ehdotetaan muutettavaksi Koska lakiehdotuksen 14 §:n mukaista päätös-
12508: siten, että asumistuki maksettaisiin sosiaalilau- vallan siirtoa ei ole mahdollista suorittaa siinä
12509: takunnan toimesta postisiirtoliikkeen välityk- mainitussa järjestyksessä ja koska se vaatisi ver-
12510: sellä. Tällöin asumistuen maksaminen tapah- rattain pitkän ajan, tarvitaan voimaantulosään-
12511: tuisi samalla periaatteella kuin lapsilisien mak- nöksiin uusi 31 §, jolloin nykyinen 31 § siir-
12512: saminen. Hallituksen esitykseen sisältyvä me- tyisi 32 § :ksi.
12513: nettelytapa merkitsisi sitä, että kunnat joutuisi- Valiokunnan kannan mukaan hallituksen esi-
12514: vat käyttämään asumistuen maksamiseen omia tykseen sisältyvä lakiehdotus valiokunnan eh-
12515: varojaan valtion korvauksia odotellessaan. dottamin muutoksin luo edellytykset asumis-
12516: Valiokunta ehdottaa 6 luvun otsikkoa täs- tukijärjestelmän huomattavalle kehittämiselle.
12517: mennettäväksi vastaamaan paremmin luvun Valiokunnan näkemyksen mukaan ei kuiten-
12518: asiasisältöä. Lakiehdotuksen 16 §:n muutos- kaan yksin valtion varoista maksettavalla asu-
12519: ehdotus aiheuttaa muutoksen 17 § :n 1 mo- mistukijärjestelmällä ratkaista kansalaisten joka-
12520: menttiin. Saadun selvityksen mukaan kuntien ja päiväiseen perustarpeeseen, asumiseen liittyviä
12521: kuntainliittojen valtionosuuksista ja -avustuk- ongelmia. Hallituksen tulisi ensisijaisesti sen
12522: sista annetun lain ( 35/7 3) sekä sen muutta- käytettävissä olevin keinoin puuttua asuntojen
12523: misesta annetun lain (1104/74) soveltaminen hinnanmuodostukseen, asuntotuotantoon ja
12524: ei ole tarkoituksenmukaista asumistukilakiin maapolitiikkaan siten, että riittävän tilava
12525: nähden oikaisumenettelyä lukuunottamatta. asunto olisi jokaisen kansalaisen saatavissa ny-
12526: Asumistukiasioiden hoitaminen tulisi asumis- kyistä kohtuullisemmin kustannuksin. Myös
12527: tukilakiehdotuksen mukaan olemaan kunnille omistusasuntojen rahoitusjärjestelmä olisi teh-
12528: ns. toimeksiantotehtävä. Valiokunnan mielestä tävä nykyistä edullisemmaksi vähävaraisille
12529: lakiehdotuksen 17 §: ssä ilmaistun asian osalta asunnonhankkijoille. Asumistukijärjestelmää ke-
12530: riittäisi lakiehdotuksen 1 momentti edellä tar- hitettäessä olisi huolehdittava siitä, että tietyin
12531: koitetussa 'muutetussa muodossaan. Tällöin 2 edellytyksin myös yksinäiset henkilöt, alivuok-
12532: ja 3 momentti voitaisiin poistaa. Tarkempia ralaiset ja nyt asumistuen ulkopuolelle jäävät
12533: ohjeita voisivat antaa esimerkiksi valtioneu- opiskelijat pääsisivät asumistuen piiriin. Asu-
12534: vosto tai sisäasiainministeriö. ·Samoilla perus- mistukijärjestelmää uudistettaessa ja pantaessa
12535: teilla ehdotetaan lakiehdotuksen 18 § :ää muu- täytäntöön tulisi huolehtia siitä, että tuki tulee
12536: tettavaksi siten, että lakiehdotuksen 17 §:ssä menemään ensisijaisesti sinne, missä asumistuen
12537: mainitut korvaukset maksettaisiin kunnalle nel- tosiasiallinen tarve on suurin. Tämän vuoksi
12538: jännesvuosittain jälkikäteen 15 päivän kuluessa tulisi myös selvittää asumistukilain ja kansan-
12539: siitä, kun kunnalta on saatu korvauksen mää- eläkejärjestelmään liittyvän asumistuen etuudet,
12540: räämistä varten tarpeelliset tiedot. Lakiehdo- jotta tuensaajien asema tulisi turvatuksi.
12541: tuksen 18 §:n 2 momentti säilyisi hallituksen Hyväksyessään tämän lakiehdotuksen valio,
12542: esittämässä muodossa. Lakiehdotuksen· 20 § :n kunta edellyttää, että kunnissa mahdollisuuk-
12543: ensimmäisen virkkeen jälkeen olisi lisättävä sien mukaan järjestettäisiin asumistukiasiat
12544: maininta siitä, että oikaisuvaatimus on tehtävä asuntoasioista huolehtivalle lautakunnalle, ettei
12545: lääninhallitukselle. Loppuosa pykälästä olisi muutoinkin ylikuormitettuja sosiaalilautakuntia
12546: poistettava, koska siinä tarkoitetun poikkeuk- tarpeettomasti rasitettaisi.
12547: sen tekemistä kuntien ja kuntainliittojen val- Ed. Ajon ym. toivomusaloitteessa n:o 1667
12548: tionosuuksista ja -avustuksista annetun lain (1972 vp.) on ehdotettu eduskunnan hyväk-
12549: säännöksistä ei voida pitää perusteltuna. Va- syttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi kii-
12550: liokunnan mielestä poikkeuksia KVOL:iin olisi reellisesti valmistelemaan lakia nuorten av1o~
12551: vältettävä, mikäli ne eivät ole välttämättömiä. parien ja opiskelijoiden asumistueksi ja antaisi
12552: Valiokunnan mielestä asian saattamiseksi sitä tarkoittavan lakiesityksen eduskunnalle.
12553: 21 § :n 2 momentin tarkoittamalla tavalla so- Ed. Aron ym. toivomusaloitteessa n:o 1677
12554: siaalilautakunnan käsiteltäväksi edellyttämä ( 1972 vp.) on ehdotettu eduskunnan hyväk-
12555: seitsemän päivän määräaika olisi asianosaisen syttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi toi-
12556: oikeusturvan parantamiseksi pidennettävä nel- menpiteisiin lapsiperheiden asumistuen ulotta-
12557: 4 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25.
12558:
12559: miseksi koskemaan myös omistusasunnoissa menpiteisiin lainsäädännön muuttamiseksi si-
12560: asuvia lapsiperheitä. ten, että lapsiperheiden asumistuesta pääsisivät
12561: Ed. H. Linnan ym. toivomusaloitteessa n:o osallisiksi kaikki ne lapsiperheet, joiden asu-
12562: 1903 {1972 vp.) on ehdotettu eduskunnan mismenot tosiasiallisesti ovat kohtuuttoman
12563: hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireel- korkeat.
12564: lisesti selvityttäisi mahdollisuudet omistusasun- Ed. Ekorren ym. toivomusaloitteessa n:o 585
12565: noissa ja alivuokralaisasunnoissa asuvien pieni- on ehdotettu eduskunnan hyväksyttäväksi toi-
12566: tuloisten lapsiperheiden ottamiseksi lapsiperhei- vomus, että hallitus ryhtyisi kiireellisesti uudis-
12567: den asumistuesta {586/61) annetun lain pii- tamaan asumistukijärjestelmää siten, että asu-
12568: riin. mistuki ulotetaan koskemaan kaikkia, myös yk-
12569: Ed. Veikko Turusen ym. toivomusaloitteessa sinäisiä, opiskelijoita.
12570: n:o 2111 (1972 vp.) on ehdotettu eduskun- Ed. Huotarin ym. toivomusaloitteessa n:o
12571: nan hyväksyttäväksi toivomus, että. hallitus ryh- 598 on ehdotettu eduskunnan hyväksyttäväksi
12572: tyisi kiireellisesti toimenpiteisiin sellaisten muu- toivomus, että hallitus ryhtyisi kiireellisesti sel-
12573: tosten aikaansaamiseksi lapsiperheiden asumis- laisiin toimenpiteisiin, että asumistukea mak-
12574: tuesta annettuun lakiin, että asumistuen myön- settaisiin sosiaalisesti ja taloudellisesti vaikeassa
12575: täminen tulisi mahdolliseksi myöskin omistus- asemassa, myöskin omistusasunnoissa asuville
12576: asunnossa asuvalle vähävaraiselle ja pienituloi- henkilöille.
12577: selle perheelle.
12578: Ed. .V. Vennamon ym. toivomusaloitteessa Ed. A-L. Jokisen ym. toivomusaloitteessa n:o
12579: n:o 2155 {1972 vp.) on ehdotettu ed11skun- 606 on ehdotettu eduskunnan hyväksyttäväksi
12580: nan hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus kii- toivomus, että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin
12581: reellise~ti valmistelisi lapsiperheiden asumis-
12582: asumistukilainsäädännön ja aravalakien muutta-
12583: tuesta annettuun lakiin sellaiset muutosesityk- miseksi niin, että ne paremmin vastaavat vähä-
12584: set, joilla tehtäisiin mahdolliseksi asumistuen varaisten kansalaisten tarpeita.
12585: saaminen sellaisille perheille, joilla on yksi Ed. Volotisen ym. toivomusaloitteessa n:o
12586: lapsi, omakotitaloissa asuville perheille, omis- 751 on ehdotettu eduskunnan hyväksyttäväksi
12587: tusasunnoissa asuville perheille ja alivuokralai- toivomus, että hallitus ryhtyisi toimenpiteisim
12588: sina asuville perheille. lain laatimiseksi, että oman. kodin omistavat
12589: Ed. Vilponiemen ym. toivomusaloitteessa n:o vähätuloiset perheet ja eläkeläiset saadaan asu-
12590: 2221 (1972 vp.) on ehdotettu eduskunnan mistuen piiriin.
12591: hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi Käsitellyissä lakiehdotuksissa kuin myös toi-
12592: kiireellisesti sellaisiin lainsäädännöllisiin toi- vomusaloitteissa on ehdotettu osittain saman-
12593: menpiteisiin, jotka tekisivät omistusasunnoissa suuntaisia mutta osittain myös laajempia uudis-
12594: asuvat vähävaraiset monilapsiset perheet oikeu- tuksia asumistukijärjestelmään kuin hallituksen
12595: tetuiksi lapsiperheiden asumistukeen. esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa. Koska
12596: Ed. V. Vennamon ym. toivomusaloitteessa valiokunta on ottanut käsittelyn pohjaksi hal-
12597: n:o 649 (1973 vp.) on ehdotettu eduskunnan lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ja
12598: hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi asettunut sen hyväksymisen kannalle edellä
12599: kiireellisiin toimenpiteisiin asumistukea koske- mainituin muutosehdotuksin, valiokunta ehdot-
12600: vien jäljellä olevien epäkohtien poistamiseksi taa lakialoitteisiin sisältyviä lakiehdotuksia ja
12601: piin, e:ttä asunnon pienuus ja ansiotason katto toivomusaloitteita hylättäviksi.
12602: eivät ole asiattomasti asumistuen saannin es- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
12603: teenä sekä, että asumistukea myönnetään riittä- kunnioittaen ehdottaa,
12604: vässä laajuudessa myös omistusasunnoille.
12605: Ed. Aallon toivomusaloitteessa n:o 465 että hallituksen esitykseen sisältyvä
12606: (1974 vp.) on ehdotettu eduskunnan hyväk- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
12607: syttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi toi- vana:
12608: Asumistukilaki. 5
12609:
12610:
12611:
12612:
12613: Asumistukilaki.
12614: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
12615:
12616: 1 luku. 5 luku.
12617:
12618: Asumistuen saajat. Asumistuen hakeminen ja myöntäminen.
12619:
12620: 1 ja 2 §. 14 §.
12621: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
12622:
12623: 15 §.
12624: 2 luku. Sosiaalilautakunnan on vähintään kerran
12625: vuodessa tarkistettava, että asumistuen saami-
12626: Asumistuen saamisen edellytykset. sen edellytykset ovat olemassa, sekä vahvistet-
12627: tava tuen määrä.·
12628: 3 ja 4 §. ( 2 mom. kuten hallituksen esitY'ksessä.)
12629: (Kuten hallituksen esityksessä.)
12630: 16 §.
12631: Asumistuki maksetaan so#aalilautakunnan
12632: 3 luku. toimesta postisiirtoliikkeen välityksellä kunkin
12633: kuukauden ensimmäisenä tai toisena arkipäivä-
12634: Asumistuen suuruus. nä. Tuki suoritetaan täysin markoin jättämällä
12635: yli menevät pennit lukuun ottamatta. Kahtakym-
12636: 5 ja 6 §. mentä markkaa pienempää asumistukea ei kui-
12637: (Kuten hallituksen esityksessä.) tenkaan makseta.
12638:
12639: 7 §.
12640: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis- 6 luku.
12641: tuen suuruuden määräytymisperusteet vahvis-
12642: taa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, K o r v a u s k u n n a 11 e.
12643: mitä 6 §: ssä vuokra-asunnossa asuvan perheen
12644: asumistuen määräytymisperusteista on säädetty, 17 §.
12645: kuitenkin ottaen huomioon korkojen veronvä~ Kunnalle suoritetaan valtion varoista kor-
12646: hennysoikeuden. Asumistuki voidaan vahvistaa vauksena asumistukea koskevien asioiden hoita-
12647: määrättäväksi myös arvioitujen menojen perus- misesta asetuksella säädettävä määrä kustakin
12648: teella. Valtioneuvosto voi myös määrätä, että asumistukipäätöksestä, tarkistuspäätökset mu-
12649: asumistukea maksetaan vain määrättynä ajan- kaan luettuina. Korvauksen määrä on säädet-
12650: jaksona valmistuneissa tai hankiluissa omistus- tävä sellaiseksi, että se vastaa asian . käsitte-
12651: asunnoissa asuville perheille. lystä aiheutuvia keskimääräisiä todellisia kus-
12652: tannuksia, lautakunnan jäsenille suoritettavia
12653: 8-10 §. palkkioita ja korvauksia lukuunottamatta. Tä-
12654: (Kuten hallituksen esityksessä.) män lain 21 §:ssä tarkoitetun asian käsittele-
12655: misestä sosiaalilautakunnassa ei kuitenkaan suo-
12656: riteta edellä mainittua korvausta.
12657: 4 luku. ( 2 ja 3 mom. poist.)
12658:
12659: Hallinto. 18 §.
12660: Edellä 17 §:ssä maznztut korvaukset makse-
12661: 11-13 §. taan kunnalle neljännesvuosittain jälkikäteen 15
12662: (Kuten hallituksen esityksessä.) päivän kuluessa siitä, kun kunnalta on saatu
12663: 6 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25.
12664:
12665: korvauksen määräämistä varten tarpeelliset tie- 9 luku.
12666: dot.
12667: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Erinäiset säännökset.
12668:
12669: 23 §.
12670: 7 luku. Joka asumistukea koskevassa asiassa tahal-
12671: laan antaa viranomaiselle väärän tiedon taikka
12672: Oikaisumenettely. nostaa asumistukea tietoisena siitä, ettei hänellä
12673: ole oikeutta asumistukeen, voidaan tuomita sak-
12674: 19 §. koon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukau-
12675: (Kuten hallituksen esityksessä.) deksi, jollei teosta muualla laissa ole säädetty
12676: ankarampaa rangaistusta.
12677: 20 §. 24-26 §.
12678: Oikaisumenettelyssä on muutoin voimassa, (Kuten hallituksen esityksessä.)
12679: mitä kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuk-
12680: sista ja -avustuksista annetun lain ( 35/73) 7
12681: luvussa on säädetty. Oikaisuvaatimus on teh- 10 luku.
12682: tävä lääninhallitukselle. (Poist.)
12683: Voimaantulosäännökset.
12684: 8 luku. 27-30 §.
12685: (Kuten hallituksen esityksessä.)
12686: Muutoksenhaku.
12687: 31 §.
12688: 21 §. Sosiaalilautakunta voi toistaiseksi ja kunnes
12689: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) asia on käsitelty 14 §:n 2 momentin mukaisessa
12690: Milloin asianosainen on tyytymätön 1 mo- järjestyksessä, enintään kuitenkin 31 päivään
12691: mentissa tarkoitettuun päätökseen, hänellä on joulukuuta 1976 määrätä, että lautakunnan alai-
12692: oikeus asetuksessa tarkemmin säädettävällä ta- sella viranhaltijalla on oikeus mainitun lainkoh-
12693: valla saada päätös sosiaalilautakunnan käsiteltä- dan mukaisesti päättää asumistuen myöntämi-
12694: väksi, mikäli hän neljäntoista päivän kuluessa sestä sekä käsitellä ja ratkaista lainkohdassa tar-
12695: päätöksestä tiedon saatuaan sitä vaatii. koitetut asiat.
12696:
12697: 22 §. 32 §.
12698: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksen 31 §.)
12699:
12700: Samalla valiokunta ehdottaa, Lopuksi valiokunta ehdottaa,
12701:
12702: että lakialoitteisiin n:ot 465 (1972 että toivomusaloitteet n:ot 1667,
12703: vp.), 184 (1973 vp.), 240 ja 241 (1974 1677, 1775, 1903, 2111, 2155 ja 2221
12704: vp.) sekii. 257, 273 ja 279 sisältyvät (kaikki 1972 vp.), 649 (1973 vp.),
12705: lakiehdotukset hylättäisiin. 465 (1974 vp.), 585, 598, 606 ja 751
12706: hylättäisiin.
12707: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975.
12708:
12709:
12710:
12711: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- tinen, L. Linna, Luja-Vepsä, Männistö, Mänt-
12712: johtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Salolainen, täri, Saimo, Salo ja Saloranta sekä varajäsenet
12713: jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, Juvela, Laine, Lai- Impiö ja Ääri.
12714: Asumistukilaki. 7
12715:
12716:
12717: V a s t a 1 a u s e i t a.
12718: I
12719:
12720: Asumisen kalleus ja asumiskustannusten huo- Hallituksen esityksen mukaan asumistuen
12721: mattavan suuri nousu on aiheuttanut sen, että piiriin otetaan myös omistusasunnot, joille esi-
12722: pienituloiset kansalaiset joutuvat käyttämään tetään maksettavaksi asumistukea samoin pe-
12723: kohtuuttoman suuren osan tuloistaan asumi- rustein kuin vuokra-asunnoissa asuvillekin huo-
12724: seen tai vaihtoehtoisesti turvautumaan asumi- mioiden kuitenkin korkojen veronvähennys-
12725: sessaan epätyydyttäviin ratkaisuihin mm. per- oikeuden.
12726: heen koon huomioon ottaen liian ahtaan asun- Yleisesti ottaen ei voida pitää hyväksyttä-
12727: non vuokraamiseen tai ostamiseen. vänä sitä, että valtion varoin tuetaan yksityistä
12728: Asumiskustannusten alentamiseksi tulisi ensi- omaisuuden muodostumista, kuten omistusasun-
12729: sijaisesti pyrkiä etsimään pysyvästi vaikuttavia tojen asumistuen osalta ilmeisestikin on kysy-
12730: ratkaisuja, joita olisi ennen kaikkea asuntojen mys, varsinkin jos asumiskustannuksiksi hyväk-
12731: tuotantokustannusten alentaminen sekä asunto- sytään myös asuntolainan korot ja kuoletukset.
12732: jen tuotannon lisääminen. SKDL:n eduskunta- Omistusasumisen tukemista voidaan kuitenkin
12733: ryhmä on eri yhteyksissä tehnyt esityksiä mm. puolustella sillä, että asumiskustannusten kor-
12734: valtiojohtoisen rakennusaineteollisuuden ja val- keuden vuoksi tällä hetkellä myös monet omis-
12735: tion rakennusyhtiön perustamisesta tuottamaan tusasunnoissa asuvat pienituloiset henkilöt ovat
12736: kohtuuhintaisia asuntoja. Asumiskustannuksiin taloudellisissa vaikeuksissa lisääntyneiden läm-
12737: vaikuttaminen niin, että pyrittäisiin rakenta- mityskustannusten ja asuntolainojen korkean
12738: maan halvempia asuntoja ja lisäämään yhteis- koron vuoksi. Samalla tulisi kuitenkin asumis-
12739: kunnan osuutta rakennustoiminnassa, olisi kustannuksia myös omistusasuntojen osalta pyr-
12740: oikeampi ratkaisu kuin asumistukijärjestelmä kiä alentamaan muilla keinoin mm. alentamalla
12741: myös sen vuoksi, että asumistukijärjestelmällä korkoa sekä pidentämällä asuntolainojen mak-
12742: on asumiskustannuksia kohottavia vaikutuksia. suaikaa.
12743: Koska kuitenkin asuntotuotantoon vaikutta- Asumistuen hallinto siirtyy sosiaali- ja ter-
12744: villa toimenpiteillä ei voida nopeasti korjata veysministeriön alaiselta sosiaalihallitukselta si-
12745: nykyisiä ko11keista asumiskustannuksi:sta johtu- säasiainministeriön alaiselle asuntohallitukselle.
12746: via epäkohtia, voidaan asumistukijärjestelmän Päätöksenteko asuntotukiasioissa aivan oikein
12747: kehittämistä edelleen pitää tarpeellisena sen siirtyy kuntatasolle, jossa sosiaalivaliokunnan
12748: vuoksi, että asumistuen avulla voidaan nopeasti enemmistön päätöksen mukaan pääsääntöisesti
12749: alentaa sellaisten kansalaisten asumiskustannuk- asioita hoitaa sosiaalilautakunta. Tämä on sekä
12750: sia, joita tulojensa pienuuden ja asumisen kal- epäjohdonmukaista että kuormittaa jo ennes-
12751: leuden huomioon ottaen voidaan pitää yhteis- täänkin ylikuormitettuja sosiaalilautakuntia
12752: kunnan tuen tarpeessa olevina. liiaksi. On otettava huomioon, että vuokra-
12753: Sosiaalivaliokunnan enemmistö on vain eräin asuntojen osalta tuen saajien piiri laajenee, hal-
12754: korjauksin hyväksynyt hallituksen asumistuki- lituksen esityksen mukaan noin 40 OOO:sta
12755: laista antaman esityksen, jossa asumistuen mak- 140 OOO:een, ja lisäksi tulevat opiskelija- ja
12756: saminen on rajoitettu vain päävuokralaisiin j~ omistusasumisen tukipäätökset. Käsityksemme
12757: perheisiin. Yksinään asuvista henkilöistä voisi- mukaan asumistukiasioitten hoito tulisi kun-
12758: vat vain opiskelijat eräin edellytyksin päästä nissa keskittää erityiselle asuntolautakunnalle,
12759: osallisiksi asumistukijärjestelmän antamista joka lisäksi voisi hoitaa asuntotuotantoon liit-
12760: etuuksista. Koska tämän kaltaisia rajoituksia ei tyvät asiat. Koska ei ole oikein siirtää jälleen
12761: lain tarkoituksenmukaisen toteuttamisen kan- kuntien kustannuksella tapahtuvaksi valtiolle
12762: nalta voida pitää oikeina esitämme, että asu- kuuluvia tehtäviä, olisi mielestämme asumis-
12763: mistuki myönnettäisiin myös alivuokralaisasun- tukilain mukaisesta toiminnasta aiheutuvat me-
12764: noissa asuville sekä yksinään asuville henki- not suoritettava suoraan kunnille posttsurto-
12765: löille samoin perustein kuin perheillekin. Näin liikkeen välityksellä tapahtuvaksi, kuten itse
12766: tulisivat myös kaikki opiskelijat, jotka muu- asumistuetkin.
12767: toin täyttävät asumistuen edellytykset asumis- Edellä olevien periaatteitten mukaiset muu-
12768: tuen piiriin. tokset sisältyvät lakiesityksemme ensimmäi-
12769: 8 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25.
12770:
12771: seen ja toiseen pykälään asumistuen maksami- Mikäli asumistuen nostaja on saanut tukea
12772: sen osalta kaikille samoin perustein, 11 § : ään sen vuoksi, että toimeenpaneva lautakunta on
12773: asuntolautakunnan ensisijaisuuden osalta sekä tehnyt virheen, veivoitetaan tuen saaja mak-
12774: 15 §:ään hallintokustannusten suorittamiseksi samaan saamansa tuki takaisin. Ehdotamme,
12775: kokonaisuudessaan välittömästi valtion varois- että tämä säännös poistettaisiin ja saatu tuki
12776: ta. Esittämämme muutokset aiheuttavat muu- velvoitettaisiin maksamaan takaisin ainoastaan
12777: toksia myös lain useisiin muihin pykäliin sekä silloin, jos tuen saaja on erehdyttänyt lautakun-
12778: eräiden pykälien poistamista tarpeettomina. taa saadakseen tuen. (hall. es. 19 §)
12779: Emme voi pitää oikeudenmukaisena, että Asumistukiasiakkaiden oikeusturvan takaa-
12780: vuokralaisille määrätään vuokran omavastuu- miseksi ehdotamme lisäksi, että viranomaisen
12781: osuus sekä asumistuen prosenttimäärät eri suu- erehdyttämisestä voitaisiin tuomita ainoastaan
12782: ruisina sen perusteella, koska asunto on val- siinä tapauksessa, että asiakas sen perusteella
12783: mistunut. Valitettavasti myös vanhemmissa on nostanut tietoisesti oikeudettomasti asumis-
12784: asunnoissa vuokrat ovat korkeita ja siitä syystä tukea. (hall. es. 23 §)
12785: tulisi myös näissä asuville antaa asumistukea Asumistukilaki sisältää monimutkaiset voi-
12786: samoin perustein kuin muille. Ehdotamme hal- maantulosäännökset, joissa mm. tehdään eräissä
12787: lituksen esityksen 5 § :n viimeisen lauseen pois- tapauksissa mahdolliseksi periä takaisin lapsi-
12788: tamista. perheiden asumistuesta annetun lain perusteella
12789: Omistusasuntojen osalta valiokunnan enem- myönnettyjä etuja. Koska vanhan lain mukaan
12790: mistö niin ikään on hyväksynyt hallituksen voidaan asumistukea suorittaa enintään tämän
12791: linjan, jonka mukaan lain voimaantullessa vain vuoden loppuun ja uusi laki nimenomaan laa-
12792: v. 1973 ja 1974 hankitut asunnot tulisivat tuen jentaa tuen saajien piiriä ehdotamme, että ta.
12793: piiriin, jota laajennettaisiin vuosittain uudella kaisinperinnästä perusteettomana lucvuttaisiin.
12794: vuosiluokalla. Koska näin jätetään vanhoissa (hall. es. 29 §)
12795: omistusasunnoissa asuvat tuen ulkopuolelle ja Edellä olevan perusteella ehdotamme,
12796: muita huonompaan asemaan ehdotamme, että
12797: myös tämä rajoittava säännös poistettaisiin hal- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
12798: lituksen esityksen 7 §: stä. kuuluvana:
12799:
12800:
12801:
12802:
12803: Asumistukilaki.
12804: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
12805:
12806: 1 luku. 2 luku.
12807:
12808: Asumistuen saajat. Asumistuen saamisen edellytykset.
12809:
12810: 1 §. 2 §. (3 §.)
12811: Asumismenojen alentamiseksi myönnetään Ruokakunnille maksettavan asumistuen saa-
12812: ( poist.) vuokra"asunnossa asuville ruokakun- misen edellytyksenä on:
12813: nille sekä omassa asunnossa asuville ruokakun- 1 ) että ruokakunnan hallinnassa oleva asun-
12814: nille asumistukea valtion varoista siten kuin to on kelvollinen asuntona käytettäväksi;
12815: tässä laissa säädetään.
12816: ( 2 mom. poist.) (2 kohta poist.)
12817: 2) ettei ruokakuntaan kuuluville henkilöille
12818: viimeksi tourutetussa kunnallisverotuksessa
12819: (2 § poist.) maksuunpantujen veroäyrien luku yhteensä
12820: Asumistukilaki. 9
12821:
12822: ylitä valtioneuvoston vuosittain vahvistamaa 7 §. (8 §.)
12823: määrää; sekä Ruokakuntien asumistuen suuruutta määrät-
12824: 3) ettei ruokakuntaan kuuluville henkilöille täessä otetaan huomioon ruokakunnan koosta
12825: ole viimeksi toimitetussa verotuksessa määrätty riippuen enintään valtioneuvoston vahvistamat
12826: veroa omaisuudesta. asunnon pinta-alan neliömetrimäärät.
12827: ( 2 ja. 3 mom. poist. )
12828: (9 § poist.)
12829: 3 §. ( 4 §.) 8 §. ( 10 §.)
12830: Sen estämättä, mitä 2 §:n 2 kohdassa on Asumistuki voidaan evätä tai lakkauttaa
12831: säädetty, voidaan asumistukea myöntää, jos taikka myöntää tai vahvistaa alennettuna,
12832: ruokakuntaan kuuluvien henkilöiden tulot asu- mikäli ruokakuntaan kuuluvien henkilöiden
12833: mistukea haettaessa tai tarkistettaessa ovat ( poist.) tulot taikka taloudelliset olosuhteet
12834: viimeksi toimitetun verotuksen jälkeen pysy- selvästi ovat paremmat, kuin heille maksuun-
12835: västi alentuneet niLn, ettei niiden voida arvioida pantujen veroäyrien määrä edellyttää, tai mi-
12836: ylittävän mainitun lainkohdan nojalla vahvis- käli muu erityinen syy antaa siihen aihetta.
12837: tettujen veroäyrimäärien edellyttämiä tuloja.
12838:
12839: 4 luku.
12840: 3 luku.
12841: Hallinto.
12842: Asumistuen suuruus.
12843: 9 ja 10 §.
12844: 4 §. (5 §.) (Kuten valiokunnan mietinnön 11 ja 12 §.)
12845: Vuokra-asunnossa asuvan ruokakunnan asu,
12846: mistuen suuruus on ruokakunnan koosta sekä 11 §. (13 §.)
12847: ruokakuntaan kuuluvrlle henkilöille maksuun- Kunnassa hoitaa tässä laissa tarkoitettuja
12848: pantujen veroäyrien yhteismäärästä riippuen tehtäviä asuntolautakunta. Kunnallisvaltuusto
12849: 55-90 prosenttia markkamääräisen perusoma- voi kuitenkin päättää, että näistä tehtävistä
12850: vastuuosuuden ylittävästä asumismenojen mää- huolehtii muu lautakunta. Mitä tässä laissa on
12851: rästä. säädetty asuntolautakunnasta sovelletaan tällöin
12852: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo- soveltuvin osin muuhun lautakuntaan.
12853: mentissa tarkoitetut perusomavastuuosuuksien
12854: markkamäärät sekä asumistuen prosenttimää-
12855: rät. (Poist.)
12856: 5 luku.
12857: 5 §. ( 6 §.)
12858: Vuokra-asunnossa asuvan ruokakunnan asu- Asumistuen hakeminen ja myöntäminen.
12859: mistuki määrätään todellisten asumismenojen
12860: perusteella. Asumismenoiksi luetaan vuokra 12 §. ( 14 §.)
12861: sekä mahdolliset erikseen suoritetut lämmitys- Asumistuen myöntää hakemuksesta asunnon
12862: kustannukset ja vesimaksut asunnosta. Asumis- sijaintikunnan asuntolautakunta.
12863: tukea myönnetään kuitenkin enintään kohtuul- Kunnallisvaltuuston vahvistaman ohjesäännön
12864: listen asumismenojen määrän perusteella. perusteella voidaan määrätä, että ( poist.) asun-
12865: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnön 6 §:n tolautakunnan alaisella viranhaltijalla on oikeus
12866: 2 mom.) asuntalautakunnan vahvistamien perusteiden ja
12867: yleisten ohjeiden mukaisesti lautakunnan puo-
12868: 6 §. (7 §.) lesta päättää asumistuen myöntämisestä sekä
12869: Omassa asunnossa asuvan ruokakunnan asu- käsitellä ja ratkaista 13 § :n 1 momentissa tat-
12870: mistuen suuruuden määräytymisperusteet vah- koitetut asumistuen edellytysten vuotuiseen
12871: vistaa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin tarkistamiseen ja uudelleen vahvistamiseen liit-
12872: osin, mitä 5 §:ssä vuokra-asunnossa asuvan tyvät asiat.
12873: ruokakunnan asumistuen määräytymisperus- Asumistuki myönnetään toistaiseksi sen kuu-
12874: teista on säädetty, kuitenkin ottaen huomioon kauden alusta, jona hakemus on jätetty asunta-
12875: korkojen veronvähennysoikeuden. (Poist.) lautakunnalle.
12876: 2 369/75
12877: 10 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25.
12878:
12879: 13 §. (15 §.) Lääninhallitus voi ( poist.) asumistuen nosta-
12880: Asuntolautakunnan on vähintään kerran vuo- jan tai asuntolautakunnan hakemuksesta taikka
12881: dessa tarkistettava, että asumistuen saamisen 2 momentissa tarkoitetun vaatimuksen käsitte-
12882: edellytykset ovat olemassa sekä vahvistettava lyn yhteydessä päättää, että asumistuen nosta-
12883: tuen määrä. jalta saadaan jättää kokonaan tai osittain peri-
12884: Ruokakunnan muuttaessa asunnosta lakkaa mättä takaisin oikeudettomasti nostetun asu-
12885: kuitenkin tähän asuntoon perustuva asumistuki mistuen määrä.
12886: muuttoa seuraavan kuukauden alusta. Omistus- ( 20 § poist.)
12887: asunnossa asuvalle ruokakunnalle suoritettava
12888: asumistuki lakkaa asunnon luovutusta ruoka-
12889: kunnan ulkopuoliselle seuraavan kuukauden 8 luku.
12890: alusta.
12891: Muutoksenhaku.
12892: 14 §. (16 §.)
12893: Asumistuki maksetaan asuntolautakunnan 17 §. (21 §.)
12894: toimesta postisiirtoliikkeen välityksellä kunkin Edellä 12 §:n 2 momentissa tarkoitettuun
12895: kuukauden ensimmäisenä tai toisena· arkipäi- asuntolautakunnan alaisen viranhaltijan päätök-
12896: vänä. Tuki suoritetaan täysin markoin jättä- seen ei saa valittamalla hakea muutosta.
12897: mällä yli menevät pennit lukuun ottamatta. Milloin asianosainen on tyytymätön 1 mo-
12898: Kahtakymmentä markkaa pienempää asumis- mentissa tarkoitettuun päätökseen, hänellä on
12899: tukea ei kuitenkaan makseta. oikeus asetuksessa tarkemmin säädettävällä ta-
12900: valla saada päätös asuntolautakunnan käsiteltä-
12901: väksi, mikäli hän neljäntoista päivän kuluessa
12902: 6 luku. päätöksestä tiedon saatuaan sitä vaatii.
12903:
12904: Toi m e en p a n o k u s ta n n u k s e t. 18 §. (22 §.)
12905: Muutosta asuntolautakunnan asumistukea
12906: 15 §. (17 §.) koskevaan päätökseen haetaan lääninoikeudelta
12907: Kunnalle suoritetaan valtion varoista tämän siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta hal-
12908: lain mukaan maksetusta asumistuesta aiheutu- lintoasioissa annetussa laissa (154/50) on sää-
12909: vat kustannukset postisiirtoliikkeen välityk- detty. Valituskirja voidaan kuitenkin valitus-
12910: sellä. (Poist.) ajan kuluessa toimittaa myös asuntolautakun-
12911: ( 18 § poist.) nalle, jonka on viipymättä lähetettävä se lau-
12912: suntonsa ohella lääninoikeudelle.
12913: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnön
12914: 7 luku. 22 §:n 2 mom.)
12915:
12916: Oikaisumenettely.
12917: 9 luku.
12918: 16 §. (19 §.)
12919: Asumistuen nostaja on velvollinen maksa- Erinäiset säännökset.
12920: maan asumistuen tai sen osan takaisin ( poist.),
12921: jos hän on saanut sen asuntolautakuntaa ereh- 19 §. (23 §.)
12922: dyttämällä. (Poist.) Joka asumistukea koskevassa asiassa tahal-
12923: Mikäli 1 momentissa tarkoitettua asumis- laan antaa viranomaiselle väärän tiedon ja sillä
12924: tukea tai sen osaa ei saada perityksi samalle perusteella nostaa asumistukea tietoisena siitä,
12925: ruokakunnalle myöhemmin maksettavista asu- ettei hänellä ole oikeutta: asumistukeen, voi-
12926: mistuen eristä eikä tuen nostaja suostu suorit- daan tuomita asumistukilain säännösten rikko-
12927: tamaan oikeudettomasti saamaansa määrää ta- misesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuu-
12928: kaisin, on asuntolautakunnan, jollei tuen nos- deksi kuukaudeksi, jollei teosta muuaila laissa
12929: tajaa panna tuomioistuimessa teosta syyttee- ole säädetty ankarampaa rangaistusta.
12930: seen, ajettava tuen nostajaa vastaan lääninhal-
12931: lituksessa vaatimusta hänen velvoittamisekseen 20 §.
12932: maksamaan asumistuen määrä lautakunnalle. (Kuten valiokunnan mietinnön 24 §.)
12933: Asumistukilaki. 11
12934:
12935: 21 §. (25 §.) Jos lapsiperhe olisi voinut myös tämän lain
12936: Asuntolautakunnan oikeudesta saada vahion mukaan saada asumistukea lain voimaantulon
12937: ja kunnan viranomaisilta sekä muilta yhtei- jälkeiseltä ajalta, mutta asumistuen määrä olisi
12938: söiltä ja laitoksilta tarvittavia tietoja ja selvi- jäänyt pienemmäksi kuin mitä perheelle on
12939: tyksiä tässä laissa tarkoitettujen tehtävien hoi- 24 § :n nojalla suoritettu, tulee lautakunnan
12940: tamista varten samoin kuin tässä laissa tarkoi- jatkaa asumistuen maksamista tämän lain edel-
12941: tettujen asioiden ja tietojen salassapitovelvolli- lyttämässä laajuudessa ja ilmoittaa asiasta asun-
12942: suudesta noudatetaan, mitä sosiaalihuollon hal- tohallitukselle. (Poist.)
12943: linnosta annetun lain 21 ja 21 a § : ssä on sää-
12944: detty. 26 §. (30 §.)
12945: 22 §. Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaantul-
12946: (Kuten valiokunnan mietinnön 26 §.) lessa vireillä oleva asia, joka koskee 24 §:ssä
12947: tarkoitetun asumistuen lakkauttamista tai sen
12948: määrän muuttamista, siirretään asuntohallituk-
12949: 10 luku. sen käsiteltäväksi ja käsitellään loppuun lapsi-
12950: perheiden asumistuesta annetun lain ja sen no-
12951: Voimaantulosäännökset. jalla annettujen säännösten ja määräysten mu-
12952: kaisesti. Asuntohallituksen päätös, jolla asumis-
12953: 23 §. tuen maksaminen lakkautetaan tai sen määrää
12954: (Kuten valiokunnan mietinnön 27 §.) muutetaan, voi kuitenkin kohdistua vain tämän
12955: lain voimaantuloa edeltäneeseen aikaan, jollei
12956: 24 §. (28 §.) 25 § :n säännöksistä muuta johdu.
12957: Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain no- Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaantul-
12958: jaUa ennen tämän lain voimaantuloa tehdyllä lessa vireillä oleva hakemus, joka koskee lapsi-
12959: päätöksellä myönnetyn asumistuen maksamista perheiden asumistuesta annetussa laissa tarkoi-
12960: jatketaan kuitenkin tämän lain voimaantultua tetun asumistuen saamista lapsiperheelle, jolle
12961: päätöksen mukaisena kunnes asuntolautakunta sitä ei: tämän lain voimaan tullessa suoriteta,
12962: on tämän lain nojalla käsitellyt asian, jos lapsi- siirretään asuntohallituksen käsiteltäväksi ja
12963: perheiden asumistuesta annetussa laissa sääde- käsitellään sekä ratkaistaan ennen tämän lain
12964: tyt edellytykset muutoin ovat olemassa. voimaantuloa voimassa olleiden säännösten ja
12965: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnön määräysten mukaisesti. Asuntohallituksen pää-
12966: 28 §:n 2 mom.) töksen nojalla asumistukea myönnetään kui-
12967: 25 §. (29 §.) tenkin enintään 30 päivään kesäkuuta 1975
12968: Asuntolautakunnan tulee ennen vuoden 1975 saakka. Asianomaisen asuntalautakunnan tulee,
12969: loppua hakemuksetta ottaa käsiteltäväkseen ky- mikäli sillä on riittävät tiedot sosiaalihallituk-
12970: symys niiden lapsiperheiden tämän lain mukai- sessa vireillä olevasta hakemuksesta, mahdolli-
12971: sesta asumistuesta, joille on 24 §:n nojalla simman pian viran puolesta ottaa käsiteltäväk-
12972: maksettu lapsiperheiden asumistuesta annetun seen kysymys perheen mahdollisuudesta saada
12973: lain mukaista asumistukea. tässä laissa tarkoitettua asumistukea ja, mikäli
12974: Jos asumistukea lapsiperheiden asumistuesta edellytykset ovat olemassa, maksaa asumistu-
12975: annetun lain nojalla olisi heinäkuun 1 päivän kea tämän lain voimaantulosta lukien. Mikäli
12976: 1975 jälkeiseltä ajalta voinut tämän lain no- riittäviä tietoja asian ratkaisemiseksi ei ole eikä
12977: jalla saada: suurempaa asumistukea kuin mitä niitä voida viran puolesta saada, asuntalauta-
12978: sosiaalihallituksen aikaisemman päätöksen no- kunnan tulee kehottaa perhettä täydentämään
12979: jalla on suoritettu, asuntolautakunnan tulee hakemusta myös tässä laissa tarkoitetun asu-
12980: maksaa erotus tuen saajalle taannehtivasti sano- mistuen saamiseksi.
12981: tusta ajankohdasta lukien. ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnön
12982: Jos lapsiperhe, jolle 24 §:n nojalla on suori- 30 §:n 3 mom.)
12983: tettu asumistukea, ei tämän lain nojalla olisi 27 §. (31 §.)
12984: ollut sen voimaantulon jälkeiseltä ajalta ollen- Asuntolautakunta voi toistaiseksi ja kunnes
12985: kaan oikeutettu asumistukeen, tulee lautakun- asia on käsitelty 12 §:n 2 momentin mukai-
12986: nan välittömästi lopettaa asumistuen maksami- sessa järjestyksessä, enintään kuitenkin 31 päi-
12987: nen ja ilmoittaa asiasta asuntohallitukselle. vään joulukuuta 1976 määrätä, että lautakun-
12988: (Poist.) nan alaisella viranhaltijalla on oikeus maini-
12989: 12 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25.
12990:
12991: tun lainkohdan mukaisesti päättää asumistuen 28 §.
12992: myöntämisestä sekä käsitellä ja ratkaista lain- (Kuten valiokunnan mietinnön 32 §.)
12993: kohdassa tarkoitetut asiat.
12994:
12995:
12996: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975.
12997:
12998: Lauha Männistö. Aulis Juvela.
12999:
13000:
13001: II
13002:
13003: Hallituksen esitys asumistukilaiksi (He 25/ Kokoomuksen kannan mukaan lakiehdotuk-
13004: 75) on eduskunnan sosiaalivaliokunnassa ta- sen 7 §:ään, jossa käsitellään omistusasuntojen
13005: pahtuneessa käsittelyssä osoittautunut harvinai- asuntotukea, tulee kirjoittaa selvästi näkyviin
13006: sen hätäisesti ja epäonnistuneesti valmistelluksi. itse lakiin ero. periaate, jotta tasa-arvo omis-
13007: Erityisen valitettavana käy ilmi se hallituksessa tus- ja vuokra-asunnoissa asuvien kesken voi-
13008: käyty kiista tulisiko tässä lakiesityksessä puut- daan taata. Käytännössä tämä merkitsee sitä,
13009: tua lainkaan omistusasuntojen asuntotukeen vai että omistusasuntojen asuntotukeen ·joudutaan
13010: tulisiko odottaa asumistukikomitean toista osoittamaan enemmän varoja kuin hallituksen
13011: mietintöä, jossa selvitettäisiin omistusasuntojen puoleksi vuodeksi arvioima 20 milj. mk, mutta
13012: osuus, kun ensimmäinen välimietintö sisälsi lisävarat voidaan hyvin sijoittaa johonkin myö-
13013: kannanotot vain vuokra-asuntojen asuntotu- hemmin annettavaan lisämenoarvioon.
13014: keen. Kun hallitus kuitenkin päätyi siihen, että Sen johdosta, että hallituksen esityksessä ei
13015: omistusasunnaistakin laissa jotain sanotaan ollut riittäviä takeita sen suhteen, että kun-
13016: siitä huolimatta, että niille ja opiskelijoiden tien menotaloudelle ei aiheutuisi lisärasitteita,
13017: asuntotukeen on varattu yhteensä täysin riit- on sosiaalivaliokunta joutunut tekemään eräitä
13018: tämättömästi varoja ( 30 miljoonaa markkaa), muutoksia valtionavun maksatusjärjestelyihin.
13019: on tuloksena se huonoon. lainsäädäntöön kuu- Silti hallitukselta on edellytettävä, että se jat-
13020: luva piirre, että eduskunnalta pyydetään omis- kuvasti seuraa lain toteuttamista käytännössä,
13021: tusasuntojen suhteen lähes avointa valtakirjaa sillä asumistukien päätösvallan siirtäminen kun-
13022: hallitukselle. Sama koskee myös vuokra-asunto- taportaaseen, kuntien sosiaalilautakunnille, tu-
13023: jen asuntotuen myöntämisen keskeisiä periaat- lee aiheuttamaan kunnille paitsi kustannuksia
13024: teita eli keskeisimpiä tuen määräämisperusteita, myös kiireisestä toteuttamisaikataulusta (ensi
13025: joiden suhteen hallitus myös toivoo itselleen heinäkuun alku) aiheutuvia käytännön vai~
13026: lähes avointa valtakirjaa. keuksia.
13027: Vuokra-asuntojen osalta hallituksen lähtö- Kaiken kaikkiaan samalla kun maassamme
13028: kohdat ovat virheelliset. Asumistuen saajien luodaan yhä laajempaa asumistukijärjestelmää,
13029: piiriä. ort rajoitettu siten, että monet erittäin korostuu yhä räikeämpänä se epäkohta, että
13030: vaikeissa olosuhteissa elävät jäävät nyt asunto- omistusasunnoissa asuvia kohdellaan itse jär~
13031: tuen ulkopuolelle. Tällaisia ovat mm. alivuok- jestelmässä heikommin kuin vuokra-asunnoissa
13032: ralaiset, yksinään asuvat vähätuloiset sekä yksi- asuvia, mutta lisäksi heitä rangaistaan täysin
13033: näiset pää- ja alivuokralaisina asuvat opiskeli- perustelemattomaila asuntoedun verotuksella.
13034: jat. Tosiasiallisesti jäävät käytännössä ulkopuo- Hallituksen tulisikin samalla kun se antaa
13035: lelle myös omistusasunnoissa asuvat asumistuen omistusasuntojen asumistukipäätöksensä, antaa
13036: saajat,· sillä tarkoitukseen varattu n. 20 milj. myös esitys asuntoedun verotuksesta luopumi-
13037: markkaa ei riitä toteuttamaan sitä hallituksen sesta.
13038: lain perusteluissa virheellisesti mainostamaa Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun-
13039: periaatetta, että "pienituloiset lapsiperheet ovat nioittaen,
13040: asumistuen tarpeessa yhtä lailla, asuivatpa he että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
13041: vuokra- tai omistusasunnoissa". kuuluvana:
13042: Asumistukilaki. 13
13043:
13044:
13045: Asumistukilaki.
13046: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
13047:
13048: 1 luku. Valtioneuvosto voi opiskelijan asumistuen
13049: suuruuden määräytymisperusteita vahvistaes-
13050: Asumistuen saajat. saan määrätä, että 1 §:n 2 momentissa tarkoi-
13051: tettujen opiskelija-asuntojen asukkaille tuleva
13052: 1 §. asumistuki voidaan myöntää ja maksaa ylläpitä-
13053: Asumismenojen alentamiseksi voidaan myön~ jän hakemuksesta ylläpitäjälle niistä opiskelija-
13054: tää pää- tai alivuokralaisina vuokra-asunnossa asuntolan asunnoista, joiden asukkaiden valin-
13055: asuville perheille sekä omassa asunnossa asu- taperusteet ja vuokraehdot vastaavat 3 §:n 3
13056: ville perheille asumistukea valtion varoista si- momentissa säädettyjä opiskelijan asumistuen
13057: ten kuin tässä laissa säädetään. saamisen edellytyksiä ja valtioneuvoston 9 §:n
13058: Asumistukea voidaan lisäksi myöntää ( poist.) 1 momentin nojalla vahvistamia opiskelijan
13059: opiskelija-asunnossa asuville opiskelijoille. asumistuen suuruuden määräytymisperusteita.
13060: (Poist.)
13061: 10 §.
13062: 2 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13063: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13064:
13065:
13066: 2 luku. 4 luku.
13067:
13068: Asumistuen saamisen edellytykset. Hallinto.
13069:
13070: 3 ja 4 §. 11-13 §.
13071: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13072:
13073:
13074: 3 luku. 5 luku.
13075: Asumistuen suuruus. Asumistuen hakeminen ja myöntäminen.
13076: 5 ja 6 §. 14-16 §.
13077: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13078: 7 §.
13079: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis-
13080: tuen suuruuden määräytymisperusteet vahvis- 6 luku.
13081: taa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin osin,
13082: mitä 6 §: ssä ·vuokra-asunnossa asuvan perheen Korvaus kunnalle.
13083: asumistuen määräytymisperusteista on säädetty
13084: ( poist.) · ja pitäen huolta siitä, etteivät omis- 17 ja 18 §.
13085: tusasunnoissa asuvat tuensaajat joudu huonom- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13086: paan asemaan kuin vastaavalla tulotasolla ole-
13087: vat vuokra-asunnoissa asuvat.
13088: 7 luku.
13089: 8 §.
13090: (Kuten· valiokunnan mietinnössä.) Oikaisumenettely.
13091:
13092: 9 §. 19 ja 20 §.
13093: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13094: 14 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25.
13095:
13096: 8 luku. 10 luku.
13097:
13098: Muutoksenhaku. Voimaantulosäännökset.
13099:
13100: 21 ja 22 §. 27_:_32 §.
13101: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13102:
13103:
13104: 9 luku.
13105:
13106: Erinäiset säännökset.
13107:
13108: 23-26 §.
13109: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13110:
13111:
13112: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975.
13113:
13114: Pertti Salolainen.
13115:
13116:
13117: III
13118:
13119: Sen johdosta, ettemme ole voineet hyväksyä on erittäin suurissa taloudellisissa vaikeuksissa.
13120: hallituksen lakiesitystä asumistukilaiksi kaikilta Niinikään katsomme, että veteraanien keskuu-
13121: osin ja kun sosiaalivaliokunta ei toisaalta ole dessa on sekä perheellisiä että yksinäisiä, jotka
13122: hyväksynyt tekemiämme muutosesityksiä, esi- kuuluvat ensisijaisesti asumistukeen oikeute-
13123: tämme kantanamme seuraavaa: tuiksi, jotka kuitenkin hallituksen esityksessä
13124: Asumistukilaki hallituksen esittämässä muo- on kokonaan unohdettu.
13125: dossa, johon myös sosiaalivaliokunnan enem- Opiskelijoiden asumistuen osalta kiinnitäm-
13126: mistö on asiasisällön osalta yhtynyt, vaikka se me huomiota siihen, että hallituksen esityksessä
13127: osaltaan onkin merkittävä asumismenojen alen- ei asumistukea esitetä lainkaan muille kuin val-
13128: taja, on eräiltä osiltaan sekä epäjohdonmukai- tion tai kunnan tuella lainoitetuissa oppilas-
13129: nen että kansalaisten keskinäistä eriarvoisuutta asuntoloissa asuville. Katsomme, että vähäva-
13130: lisäävä. raisen opiskelijan asuipa hän minkämuotoisessa
13131: Sitä yksipuolisuutta, jota hallituksen esitys vuokra-asunnossa tahansa tulee olla yhtäläisesti
13132: edustaa tuomalla asumistuen piiriin lähinnä oikeutettu asumistukeen kuin nekin, jotka ovat
13133: vuokralla asuvat päävuokralaiset, jättäen muut onnistuneet pääsemään varsinaisiin oppilasasun-
13134: vähävaraiset asumistuen tarpeessa olevat asu- toihin.
13135: mistukeen nähden joko kokonaan ilman sitä Siitä huolimatta, että pidämme asumistuki-
13136: tai niinkuin omistusasuntojen osalta valtioneu- lain laajentamista nykyisestään tärkeänä ja suo-
13137: voston päätökseen perustuvan asetuksen va- rastaan välttämättömyytenä katsomme kuiten-
13138: raan, ei voida pitää hyväksyttävänä. Yhtenäi- kin, että hallituksen esityksessä on sen perus"
13139: syyden puolueen tasa-arvoperiaatteen mukai- telujen mukaan lähdetty laajentamaan asumis-
13140: sesti esitämmekin, että lain sisältöä tältä osin tukijärjestelmää niin suurituloisille kansalais-
13141: muutetaan niin, että asumistukea annetaan kai- ryhmille saakka, ettei sitä voida pitää järke-
13142: kille asumistuen tarpeessa oleville vähätuloi- vänä ja tarkoituksenmukaisena. Huomioon ot~
13143: sille riippumatta siitä asuvatko he pää- tai ali- taen sen, että asumistukea maksettaisiin jopa
13144: vuokralaisena tai omistusasunnossa. Emme pidä lähes 4 000 markan kuukausituloisille perheil-
13145: myöskään hyväksyttävänä sitä, että laki valio- le, niinkuin hallituksen perusteluista ilmenee,
13146: kunnan enemmistön hyväksymässä muodossa joudutaan siihen, että ylemmissä tulonsaajaryh-
13147: jättää asumistuen ulkopuolelle esimerkiksi yk- missä myönnettävä tuki on koottava samoilta
13148: sinasuvat perheettömät, joista huomattava osa tulonsaajilta veroina takaisin.
13149: Asumistukilaki. 15
13150:
13151: Näinollen hallituksen esityksen mukainen asu- sesti lisätään lapsiorpoja ja muutoinkin tnurre-
13152: mistukijärjestelmä on omiaan lisäämään tarpee- taan yhteiskuntamme käyttäytymisnormeja. Tä-
13153: tonta ja kallista virastobyrokratiaa ja tuhlaa- män vuoksi olemmekin esittäneet, että laissa
13154: maan kansalaisten työpanosta epätarkoituksen- perhekäsite palautetaan normaalille avioliiton
13155: mukaiseen toimintaan. Katsommekin, että hal- solmimiseen· perustuvalle pohjalle.
13156: lituksen esityksessä on se periaatteellinen virhe Omistusasuntojen asumistuen säännökset on
13157: että siinä on jätetty asumistuen piirin ulkopuo- käsityksemme mukaan otettava lakitekstiin sa-
13158: lelle suuri osa vähätuloisia tehokkaan asumis- moin kuin vuokra-asunnoissa asuvienkin. Tältä
13159: tuen tarvitsijoita ja toisaalta laajennettu järjes- osin esitämme lakitekstiä muutettavaksi.
13160: telmää keskituloisille jopa huomattavasti kan- Asumistuen saamisen edellytyksiin esitämme
13161: salaisten keskitulon yläpuolella oleville tulon- myöskin muutosta määrittelyyn, . joka . kieltää
13162: saajaryhmille. Kun asumistuen määrääruisperus- asumistuen saannin kaikilta, joille on verotuk-
13163: teet on laissa määrätty asetuksella säädettä- sessa määrätty veroa omaisuudesta. Katsomme,
13164: viksi, katsomme, että tukea annettaisiin aina- että eräät veronalaiset omaisuuslajit, kuten vil-
13165: kin alkuaikoina niille, joiden asumistuen tarve jelmät ja muut toimeentulon hankkimiseen tar-
13166: on suurin. Jos tuki laajennetaan heti hallituk- vittavat, ovat sellaista omaisuutta, jonka ei
13167: sen perustelujen mukaiseksi johtaa se siihen, voida katsoa olevan sellaista, joka voisi olla
13168: että varat eivät riitä silloin kaikille kaikkein rajoittamassa asumistuen saantia, jos hakijan
13169: vaikeimmassa asemassa oleville. tulotason alhaisuus siihen oikeuttaa. Tätä kos-
13170: Lakiesityksen sisällön osalta emme ole voi- kevaa muutosta esitämme lain kolmanteen py-
13171: neet hyväksyä myöskään sitä, että perhekäsit- kälään.
13172: teen uudella tulkinnalla on asumistukea tarkoi- Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun-
13173: tus antaa irrallisissa suhteissa eläville avolii- nioittavasti, ·
13174: tossa asuville, koska katsomme, että asumis-
13175: tuella houkutellaan ihmisiä tähän epänormaa- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
13176: liin yhteiselämään, jonka seurauksena erityi- kuuluvana:
13177:
13178: Asumistukilaki.
13179: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
13180:
13181: 1 luku. sikymmentävuotias oma, otto- tai kasvattilapsi;
13182: sekä
13183: Asumistuen saajat. 2) yhteistaloudessa asuvat lapsettomat avio-
13184: puolisot enintään kahtena avioliiton solmimis-
13185: 1 §. tf.#Otta seuraavana kalenterivuotena. (Poist.)
13186: Asumismenojen alentamiseksi myönnetään
13187: vuokralaisina asuville perheille ja omistusasun- 2 lUku.
13188: nossa asuville perheille asumistukea valtion
13189: varoista siten kuin tässä laissa säädetään. Asumistuen saamisen edellytykset.
13190: Asumistukea voidaan lisäksi myöntää myös 3 §.
13191: yksinäisille rintamaveteraaneille ja muille hen- Perheille maksettavan asumistuen saamisen
13192: kilöille sekä vuokralla asuville opiskelijoille, edellytyksenä on: ·
13193: jotka ovat asumistuen tarpeessa. ( 1, 2 ja 3 kohta kuten valiokunnan mietin-
13194: nössä.)
13195: 2 §. 4) ettei perheeseen kuuluville henkilöille ole
13196: Perheeksi, joka voi saada tässä laissa tarkoi- viimeksi toimitetussa verotuksessa määrätty
13197: tettua asumistukea katsotaan: omaisuusveroa muusta kuin sellaisesta omaisuu-
13198: 1) yhteistaloudessa asuvat aviopuolisot ja yk- desta, jonka ei voida katsoa olevan hänelle am-
13199: sinäiset asunnonhaltijat, joilla on muutoin kuin mattiinsa liittyvää toimeentulon hankkimiseksi
13200: tilapäisesti asumassa vähintään yksi huollet- tarpeellista omaisuutta.
13201: tava tai koulunkäyntiään tai opiskeluaan jatkava ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
13202: taikka kansaneläkelain tai muun lain nojalla Opiskelijain, yksinäisten rintamaveteraanien,
13203: työkyvyttömyyseläkkeeseen oikeutettu alle kak- leskien ja muiden yksinäisten henkilöiden asu-
13204: 16 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25.
13205:
13206: mistuen saamisen edellytyksistä on soveltuvin 4 luku.
13207: osin voimassa, mitä 1 momentissa on säädetty.
13208: Hallinto.
13209: 4 §. 11-13 §.
13210: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13211:
13212: 3 luku.
13213: 5 luku.
13214: Asumistuen suuruus.
13215: Asumistuen hakeminen ja myöntäminen.
13216: 5 §.
13217: (Poist.) Asumistuen suuruus on perheen 14-16 §.
13218: koosta sekä perheeseen kuuluville henkilöille (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13219: maksuunpantujen veroäyrien yhteismäärästä
13220: riippuen 55-90 prosenttia markkamääräisen
13221: petusomavastuuosuuden ylittäviistä asumisme- 6 luku.
13222: nojen määrästä. Korvaus kunnalle.
13223: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
13224: 17 ja 18 §.
13225: 6 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13226: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13227: 7 §.
13228: 7 luku.
13229: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis-
13230: tuki määrätään siten, että asumismenoiksi las- Oikaisumenettely.
13231: ketaan asunnon hankinnasta ja peruskorjauk-
13232: .sesta johtuvat lainojen korkokulut, yhtiövastik- 19 ja 20 § .
13233: keet sekä todelliset lämmitys- ja muut ylläpito- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13234: kulut. Asumistukea myönnettäessä kustannuk-
13235: siksi lasketaan vain kohtuullisiksi katsottavat 8 luku.
13236: asumismenot. Asumistuki voidaan määrätä
13237: myös arvioitujen menojen perusteella, milloin Muutoksenhaku.
13238: todellisten menojen selvittäminen osoittautuu
13239: epätarkoituksenmukaiseksi. 21 ja 22 §.
13240: Omistusasuntojen asumismenojen määräyty- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13241: misperusteissa otetaan kuitenkin huomioon kor-
13242: kojen verovähennysoikeus. 9 luku.
13243: 8 §. Erinäiset säännökset.
13244: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13245: 23-26 §.
13246: 9 §.
13247: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13248: Edellä 1 §:n 2 momentissa tarkoitetuille
13249: asumistuen saajille maksettavan asumistuen
13250: suuruuden määräytymisperusteet vahvistaa val- 10 luku.
13251: tioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, mitä
13252: )-7 §:ssä on säädetty. Voimaantulosäännökset.
13253: 10 §. 27-32 §.
13254: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13255:
13256:
13257: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975.
13258:
13259: Lauri Linna. Aune Mänttäri.
13260: ;1975 vp.- S. V. M. -Esitys n:o 25.
13261:
13262:
13263:
13264:
13265: S u u r en IV a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 38 hallituk-
13266: sen esityksen johdosta asumistukilaiksi.
13267:
13268: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
13269: nitun asian j'a sen yhteydessä ed. Väinö Turu- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
13270: sen la!kialoitteen n:o 465 ( 1972 vp.), ed. Hy- ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdo-
13271: vösen ym. lakialoitteen n:o 184 ( 1973 vp.), tuksen mukaisena.
13272: ed. Ronkaisen ym. lakialoitteen n:o 240 ( 1974
13273: vp.), ed. V. Vennamon ym. ,lakialoibteen n:o Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
13274: 241 (1974 vp.), ed. Weckmanin ym. lakialoit- dottaa,
13275: teen n:o 257, ed. V. Vennamon ym. laki,aloit-
13276: teen n:o 273 j,a ed. P. Vennamon ym. laki- että lakialoitteisiin n:ot 465 (1972
13277: aloitteen n:o 279, päättänyt yhtyä kannatta- vp.), 184 (1973 vp.), 240 ja 241
13278: maan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 4 (1974 vp.) sekä 257, 273 ja 279 si-
13279: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, sältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
13280: Helsingi:ssiå 29 päivänä huhtikuuta 1975.
13281:
13282:
13283:
13284:
13285: 462/75
13286: 1975 vp.- Edusk. vast. ~Esitys Jl:o 25.
13287:
13288:
13289:
13290:
13291: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen asumis-
13292: tukilaiksi.
13293:
13294: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys n:o 4 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 38,
13295: n:o 25 asumistukilaiksi. Eduskunta, jolle so- on hyväksynyt seuraavan lain:
13296: siaalivaliokunta on antanut asiasta mietintönsä
13297:
13298:
13299: Asumistukilaki.
13300: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
13301:
13302: 1 luku. pikaan puolisoista avioliittoa päätettäessä ollut
13303: täyttänyt kolmeakymmentä vuotta.
13304: Asumistuen saajat. Edellä 1 momentissa tarkoitettuun perhee-
13305: seen voivat myös kuulua asunnon haltijan tai
13306: 1 §. hänen puolisonsa vanhemmat, lapsi perheineen
13307: Asumismenojen alentamiseksi voidaan myön- sekä erityisestä syystä muukin lähiomainen.
13308: tää päävuokralaisina vuokra-asunnossa asuville
13309: perheille sekä omassa asunnossa asuville per-
13310: heille asumistukea valtion varoista siten kuin 2 luku.
13311: tässä laissa säädetään.
13312: Asumistuen saamisen edellytykset.
13313: Asumistukea voidaan lisäksi myöntää sellai-
13314: sessa opiskelija-asunnossa asuville opiskelijoille, 3 §.
13315: jonka rakentamista, laajentamista tai peruskor- Perheille maksettavan asumistuen saamisen
13316: jausta varten on myönnetty lainaa valtion tai edellytyksenä on:
13317: kunnan varoista taikka jota ylläpitää kunta tai 1 ) että perheen hallinnassa oleva asunto on
13318: yleishyödyllinen yhteisö tahi säätiö. kelvollinen asuntona käytettäväksi;
13319: 2 ) ettei perheen hallinnassa olevassa asun-
13320: 2 §. nossa asu perheeseen kuulumattomia;
13321: Perheeksi, joka voi saada tässä laissa tarkoi- 3 ) ettei perheeseen kuuluville henkilöille
13322: tettua asumis tukea, katsotaan: viimeksi toimitetussa kunnallisverotuksessa
13323: 1 ) yhteistaloudessa asuvat henkilöt, joihin maksuunpantujen veroäyrien luku yhteensä
13324: kuuluu vähintään yksi asunnonhaltijan tai hänen ylitä valtioneuvoston vuosittain vahvistamaa
13325: kanssaan muutoin kuin tilapäisesti asuvan hen- määrää; sekä
13326: kilön huollettavana oleva alle kuusitoistavuotias 4) ettei perheeseen kuuluvi!le henkilöille ole
13327: oma, otto- tai kasvattilapsi tahi kuusitoista viimeksi toimitetussa verotuksessa määrätty
13328: vuotta täyttänyt, mutta alle kaksikymmentävuo- veroa omaisuudesta.
13329: tias lapsi, joka jatkaa koulunkäyntiään tai opin- Asumistuen saamisen esteenä ei kuitenkaan
13330: tojaan taikka joka on kansaneläkelain tai muun ole kodin, lasten tai sairaan perheenjäsenen hoi·
13331: lain nojalla oikeutettu työkyvyttömyyseläk- don takia tarpeellisen henkilön tai hänen lap-
13332: keeseen; sekä sensa asuminen asunnossa.
13333: 2) yhteistaloudessa asuvat lapsettomat avio- Opiskelijan asumistuen saamisen edellytyksis~
13334: puoliset enintään kahtena avioliiton päättämis" tä on soveltuvin osin voimassa, mitä 1 momen-
13335: vuotta seuraavana kalenterivuotena, jollei kum- tissa on säädetty.
13336: 534/75
13337: 2 197.5 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 2.5.
13338:
13339: 4 §. 8 §.
13340: Sen estämättä, mitä 3 §:n 1 momentin 3 Perheiden asumistuen suuruutta määrättäessä
13341: kohdassa on säädetty, voidaan asumistukea otetaan huomioon perheen koosta riippuen
13342: myöntää, jos perheeseen kuuluvien henkilöi- enintään valtioneuvoston vahvistamat asunnon
13343: den tulot asumistukea haettaessa tai tarkistet- pinta-alan neliömetrimäärät.
13344: taessa ovat viimeksi toimitetun verotuksen jäl-
13345: keen pysyvästi alentuneet niin, ettei niiden voi- 9 §.
13346: da arvioida ylittävän mainitun lainkohdan no- Edellä 1 §:n 2 momentissa tarkoitetussa
13347: jalla vahvistettujen veroäyrimäärien edellyttä- opiskelija-asunnossa asuvalle opiskelijalle mak-
13348: miä tuloja. settavan asumistuen suuruuden määräytymispe-
13349: rusteet vahvistaa valtioneuvosto.
13350: 3 luku.
13351: 10 §.
13352: Asumistuen suuruus. Asumistuki voidaan evätä tai lakkauttaa taik-
13353: ka myöntää tai vahvistaa alennettuna, mikäli
13354: 5 §. perheeseen kuuluvien henkilöiden tai opiskeli-
13355: Vuokra-asunnossa asuvan perheen asumistuen jain tulot taikka taloudelliset olosuhteet selvästi
13356: suuruus on perheen koosta sekä perheeseen ovat paremmat, kuin heille maksuunpantujen
13357: kuuluville henkilöille maksuunpantujen vero- veroäyrien määrä edellyttää, tai mikäli muu eri-
13358: äyrien yhteismäärästä riippuen 55-90 prosent- tyinen syy antaa siihen aihetta.
13359: tia markkamääräisen perusomavastuuosuuden
13360: ylittävästä asumismenojen määrästä,
13361: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo- 4 luku.
13362: mentissa tarkoitetut perusomavastuuosuuksien
13363: markkamäärät sekä asumistuen prosenttimäärä!, Hallinto.
13364: jotka voidaan määrätä eri aikoina valmistunei-
13365: den asuntojen osalta eri suuruisiksi. 11 §.
13366: Asumistukitoiminnan yleinen johto, ohjaus
13367: 6 §. ja valvonta kuuluu sisäasiainministeriölle ja sen
13368: Vuokra-asunnossa asuvan perheen asumistuki alaiselle asuntohallitukselle.
13369: määrätään todellisten asumismenojen perusteel-
13370: la. Asumismenoiksi luetaan vuokra sekä mah- 12 §.
13371: dolliset erikseen suoritetut lämmityskustannuk- Läänin alueella asumistukitoimintaa ohjaa ja
13372: set ja vesimaksut asunnosta. Asumistukea myön- valvoo asuntohallituksen alaisena lääninhallitus.
13373: netään kuitenkin enintään kohtuullisten asumis-
13374: menojen määrän perusteella. 13 §.
13375: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo- Kunnassa hoitaa tassa laissa tarkoitettuja
13376: mentissa tarkoitetut kohtuulliset asumismenot tehtäviä sosiaalilautakunta. Kunnallisvaltuusto
13377: neliömetriä kohti ottaen huomioon asunnon voi kuitenkin päättää, että näistä tehtävistä
13378: sijainnin, iän, koon ia varustetason. huolehtii muu lautakunta. Mitä tässä laissa on
13379: säädetty sosiaalilautakunnasta, sovelletaan täl-
13380: 7 §. löin soveltuvin osin muuhun lautakuntaan.
13381: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis-
13382: tuen suuruuden määräytymisperusteet vahvis-
13383: taa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, 5 luku.
13384: mitä 6 §: ssä vuokra-asunnossa asuvan perheen
13385: asumistuen määräytymisperusteista .on säädetty, Asumistuen hakeminen ja myöntäminen ..
13386: kuitenkin ottaen huomioon korkojen veronvä-
13387: hennysoikeuden. Asumistuki voidaan vahvistaa 14 §.
13388: määrättäväksi myös arvioitujen menojen perus- Asumistuen myöntää hakemuksesta asunnon
13389: teella. Valtioneuvosto voi myös määrätä, että sijaintikunnan sosiaalilautakunta.
13390: asumistukea maksetaan vain määrättynä ajan- Kunnan sosiaaliohjesäännössä voidaan määrä-
13391: jaksona valmistuneissa tai hankituissa omistus- tä, että sosiaalijohtajalla, sosiaalisihteerillä tai
13392: asunnoissa asuville perheille. muulla sosiaalilautakunnan alaisella viranhalti-
13393: Asumistukilaki. 3
13394:
13395: jalla on oikeus sosiaalilautakunnan vahvista- palVan kuluessa siitä; kun kunnalta on saatu
13396: mien perusteiden ja yleisten ohjeiden mukai- korva11ksen määräämistä varten tarpeelliset tie-
13397: sesti lautakunnan puolesta päättää asumistuen dot. . .
13398: myöntämisestä sekä käsitellä ja ratkaista 15 Asetuksella voidaan kuitenkin asuntohalli-
13399: § :n 1 momentissa tarkoitetut asumistuen edel- tuksen päätettäväksi 1 momentin mukaan kuu-
13400: lytysten vuosittaiseen tarkistamiseen ja uudel- lt}via •. asioha .siirtää lääninhallitukselle,. jonka
13401: . leen vahvistamiseen liittyvät asiat. tulee .näitä asioita . ratkaistaessaan noudattaa
13402: Asumistuki myönnetään toistaiseksi sen. kuu- asuntohallituksen antamia yleisiä ohjeita.
13403: kauden alusta, jona hakemus on jätetty sosi-
13404: aalilautakunnalle.
13405: 7 luku.
13406: 15 §.
13407: Sosiaalilautakunnan on vähintään kerran Oikaisumenettely.
13408: vuodessa tarkistettava, että asumistuen saami-
13409: sen edellytykset ovat olema:SJsa, sekä vahvistet- 19 §.
13410: tava tuen määra. Asumistuen nostaja on velvollinen maksa-
13411: Perheen muuttaessa asunnosta lakkaa kui· maan asumistuen tai sen osan takaisin kun-
13412: tenkin tähän asuntoon perustuva asumistuki nalle:
13413: muuttoa seuraavan kuukauden alusta. Omistus- 1 ) jos hän on saanut sen sosiaalilautakuntaa
13414: asunnossa asuvalle perheelle suoritettava asu- erehdyttämällä, tai
13415: mistuki lakkaa asunnon luovutusta perheen 2) jos lautakunta on maksanut sen hänelle
13416: ulkopuoliselle seuraavan kuukauden alusta. muutoin virheellisesti.
13417: Mikäli 1 momentissa tarkoitettua asumis.
13418: 16 §. tukea tai sen osaa ei saada perityksi samalle
13419: Asumistuki maksetaan sosiaalilautakunnan perheelle myöhemmin maksettavista asumis-
13420: toimesta postisiirtoliikkeen välityksellä kunkin tuen eristä eikä tuen nostaja suostu suoritta-
13421: kuukauden ensimmäisenä tai toisena arkipäivä- maan oikeudettomasti saamaansa määrää takai-
13422: nä. Tuki suoritetaan täysin markoin jättämällä sin, on sosiaalilautakunnan, jollei tuen nosta-
13423: yli menevät pennit lukuun ottamatta. Kahta- jaa panna tuomioistuimessa teosta syytteeseen,
13424: kymmentä markkaa pienempää asumistukea ei ajettava tuen nostajaa vastaan lääninhallituk-
13425: kuitenkaan makseta. sessa vaatimusta hänen velvoittamisekseen mak-
13426: samaan asumistuen määrä lautakunnalle.
13427: Lääninhallitus voi . erityisestä syystä asumis-
13428: 6 luku. tuen nostajan tai sosiaalilautakunnan hakemuk-
13429: sesta taikka 2 momentissa tarkoitetun vaati-
13430: Korvaus kunnalle. muksen käsittelyn yhteydessä päättää, että asu-
13431: mistuen nostajalta saadaan jättää kokonaan tai
13432: 17 §. osittain perimättä takaisin oikeudettomasti nos-
13433: Kunnalle suoritetaan valtion varoista kor- tetun asumistuen määrä.
13434: vauksena asumistukea koskevien asioiden hoita-
13435: misesta asetuksella säädettävä määrä kustakin 20 §.
13436: asumistukipäätöksestä, tarkistuspäätökset mu- Oikaisumenettelystä on muutoin voimassa,
13437: kaan luettuina. Korvauksen määrä on säädet- mitä kuntien ja kuntainliittojen valtionasuuk-
13438: tävä sellaiseksi, että se vastaa asian käsit- sista ja -avustuksista annetun lain (35/73) 7
13439: telystä aiheutuvia keskimääräisiä todellisia luvussa on säädetty. Oikaisuvaatimus on teh-
13440: kustannuksia, lautakunnan jäsenille suoritetta- tävä lääninhallitukselle.
13441: via palkkioita ja korvauksia lukuunottamatta.
13442: Tämän lain 21 §:ssä tarkoitetun asian käsitte-
13443: lemisestä sosiaalilautakunnassa ei kuitenkaan 8 luku.
13444: suoiteta edellä mainittua korvausta.
13445: Muutoksenhaku.
13446: 18 §.
13447: Edellä 17 §:ssä matmtut korvaukset makse- 21 §.
13448: taan kunnalle neljännesvuosittain jälkikäteen 15 Edellä 14 §:n 2 momentin tarkoitettuun
13449: 4 1975 vp.- Edusk. vast. ~Esitys n:o 25.
13450:
13451: sosiaalilautakunnan alaisen viranhaltijan päätök- 10 luku.
13452: seen ei saa valittamalla hakea muutosta.
13453: Milloin asianosainen on tyytymätön 1 mo- Voimaantulosäännökset.
13454: mentissa tarkoitettuun päätökseen, hänellä on
13455: oikeus asetuksessa tarkemmin säädettävällä ta- 27 §.
13456: valla saada päätös sosiaalilautakunnan käsitel- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
13457: täväksi, mikäli hän neljäntoista päivän kuluessa kuuta 197 5. Samalla kumotaan lapsiperheiden
13458: päätöksestä tiedon saatuaan sitä vaatii. asumistuesta 30 päivänä joulukuuta 1961 an-
13459: nettu laki ( 586/61) siihen myöhemmin teh-
13460: tyine muutoksineen.
13461: 22 §.
13462: Muutosta sosiaalilautakunnan asumistukea 28 §.
13463: koskevaan päätökseen haetaan lääninoikeudel- Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain
13464: ta siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta nojalla ennen tämän lain voimaantuloa tehdyl-
13465: hallintoasioissa annetussa laissa (154 /50) on lä päätöksellä myönnetyn asumistuen maksa-
13466: säädetty. Valituskirja voidaan kuitenkin valitus- mista jatketaan kuitenkin tämän lain voimaan-
13467: ajan kuluessa toimittaa myös sosiaalilautakun- tultua päätöksen mukaisena kunnes sosiaalilau-
13468: nalle, jonka on viipymättä lähetettävä se lau- takunta on tämän lain nojalla käsitellyt asian,
13469: suntonsa ohella lääninoikeudelle. jos lapsiperheiden asumistuesta annetussa lais-
13470: Lääninoikeuden valituksen johdosta anta- sa säädetyt edellytykset muutoin ovat olemassa.
13471: maan päätökseen ei saa valittamalla hakea Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain
13472: muutosta. mukaista asumistukea maksetaan kuitenkin
13473: enintään 31 päivään joulukuuta 1975 saakka.
13474:
13475: 9 luku. 29 §.
13476: Sosiaalilautakunnan tulee ennen vuoden
13477: Erinäiset säännökset. 1975 loppua hakemuksetta ottaa käsiteltäväk-
13478: seen kysymys niiden lapsiperheiden tämän lain
13479: 23 §. mukaisesta asumistuesta, joille on 28 §:n no-
13480: Joka asumistukea koskevassa asiassa tahal- jalla maksettu lapsiperheiden asumistuesta an-
13481: laan antaa viranomaiselle väärän tiedon taikka netun lain mukaista asumistukea.
13482: nostaa asumistukea tietoisena siitä, ettei hä- Jos asumistukea lapsiperheiden asumistuesta
13483: ole oikeutta asumistukeen, voidaan tuomita annetun lain nojalla saanut olisi heinäkuun 1
13484: sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuu- päivän 1975 jälkeiseltä ajalta voinut tämän
13485: kaudeksi, jollei teosta muualla laissa ole sää- lain nojalla saada suurempaa asumistukea kuin
13486: detty ankarampaa rangaistusta. mitä sosiaalihallituksen aikaisemman päätök-
13487: sen nojalla on suoritettu, sosiaalilautakunnan
13488: 24 s. tulee maksaa erotus tuen saajalle taannehtivas-
13489: Asumistukea ei saa ulosmitata. ti sanotusta ajankohdasta lukien.
13490: Jos lapsiperhe, jolle 28 §:n nojalla on suo·
13491: 25 §. ritettu asumistukea; ei tämän lain nojalla olisi
13492: Sosiaalilautakunnan oikeudesta saada valtion ollut sen voimaantulon jälkeiseltä ajalta ollen-
13493: ja kunnan viranomaisilta sekä muilta· · yhtei• kaan oikeutettu asumistukeen, tulee lautakun··
13494: söiitä ja laitoksilta tarvittavia tietoja ja selvi- nan välittömästi lopettaa asumistuen maksa-
13495: tyksiä tässä laissa tarkoitettujen tehtävien hoi- minen ja ilmoittaa asiasta asuntohallitukselle.
13496: tamista varten samoin kuin tässä laissa tarkoi- Asuntohallituksen asiana on ratkaista, onko
13497: tettujen asioiden ja tietojen salassapitovelvolli- tämän lain voimaantulon jälkeiseltä ajalta 28
13498: suudesta noudatetaan, mitä sosiaalihuollon hal- §:n nojalla suoritettu asumistuki kokonaan tai
13499: linnosta annetun lain 21 ja 21 a §:ssä on osittain .perittävä takaisin. Tällöin on sovel·
13500: säädetty. lettava lapsiperheiden asumistuesta annettua
13501: lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja
13502: 26 §. määräyksiä.
13503: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- Jos lapsiperhe ·olisi voinut myös tämän: lain
13504: töönpanosta annetaan asetuksella. rriukaa11 saada asumistukea lain voimaantulon
13505: Asumistukilaki. 5
13506:
13507: jälkeiseltä ajalta, mutta asumistuen määrä oli- ten ja maaraysten mukaisesti. Asun,tohailituk-
13508: si jäänyt pienemmäksi kuin mitä perheeile on sen päätöksen nojalla asumistukea myönnetään
13509: 28 § :n nojalla suoritettu, tulee lautakunnan kuitenkin enintään .30 päivään kesäkuuta 1975
13510: jatkaa asumistuen maksamista tämän lain edel- saakka. Asianomaisen sosiaalilautakunnan tu-
13511: lyttämässä laajuudessa ja ilmoittaa asiasta asun- lee, mikäli sillä on riittävät tiedot sosiaali-
13512: tohallitukselle. Asuntohallituksen asiana on hallituksessa vireillä olevasta hakemuksesta,
13513: ratkaista, onko 28 §:n nojaila suoritettu asu- mahdollisimman pian viran puolesta ottaa kä-
13514: mistuki, siltä osin kuin se ylittää tämän lain siteltäväkseen kysymys perheen mahdollisuu-
13515: nojalla suoritettavan asumistuen määrän, pe- desta saada tässä laissa tarkoitettua asumis-
13516: rittävä kokonaan tai osittain takaisin tahi tueka ja, mikäli edellytykset ovat olemassa,
13517: vähennettävä myöhemmin tämän lain nojal- maksaa asumistukea tämän lain voimaantulosta
13518: la kuukausittain suoritettavasta asumistuesta. lukien. Mikäli riittäviä tietoja asian ratkaise-
13519: Asuntohallituksen on tällöinkin sovellettava miseksi ei ole eikä niitä voida viran puolesta
13520: lapsiperheiden asumistuesta annettua lakia ja saada, sosaalilautakunnan tulee kehottaa per-
13521: sen nojalla annettuja säännöksiä ja määräyksiä. hettä täydentämään hakemusta myös tässä lais-
13522: sa tarkoitetun asumistuen saamiseksi.
13523: .30 §. Asian katsotaan 1 ja 2 momentin säännök-
13524: Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaantul- siä sovellettaessa olevan vireillä sosiaalihalli-
13525: lessa vireillä oleva asia, joka koskee 28 §:ssä tuksessa myös silloin, kun lapsiperheiden asu-
13526: tarkoitetun asumistuen lakkauttamista tai sen mistuesta annetun asetuksen ( .34/62) 5 §: ssä
13527: määrän muuttamista, siirretään asuntohailituk- tarkoitettu hakemus tai ilmoitus muutoksesta,
13528: sen käsiteltäväksi ja käsitellään loppuun lap- joka voi aiheuttaa asumistuen lakkaamisen tai
13529: siperheiden asumistuesta annetun lain ja sen sen määrän muuttamisen, on ennen tämän lain
13530: nojalla annettujen säännösten ja määräysten voimaantuloa saapunut kunnaiie.
13531: mukaisesti. Asuntohallituksen päätös, jolla
13532: asumistuen maksaminen lakkautetaan tai sen .31 §.
13533: määrää muutetaan, voi kuitenkin kohdistua Sosiaalilautakunta voi toistaiseksi ja kunnes
13534: vain tämän lain voimaantuloa edeltäneeseen asia on käsitelty 14 §:n 2 momentin mukaisessa
13535: aikaan, jollei 29 §:n säännöksistä muuta joh- järjestyksessä, enintään kuitenkin 31 päivään
13536: du. joulukuuta 1976 määrätä, että lautakunnan alai-
13537: Sosiaalihailituksessa tämän lain voimaantul- sella viranhaltijalla on oikeus mainitun lainkoh-
13538: lessa vireillä oleva hakemus, joka koskee lap- dan mukaisesti päättää asumistuen myöntämi-
13539: siperheiden asumistuesta annetussa laissa tar- sestä sekä käsitellä ja ratkaista lainkohdassa tar-
13540: koitetun asumistuen saamista lapsiperheille, koitetut asiat.
13541: jolle sitä ei tämän lain voimaan tulessa suori- 32 §.
13542: teta, siirretään asuntohallituksen käsiteltäväksi Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
13543: ja käsitellään sekä ratkaistaan ennen tämän tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
13544: lain voimaantuloa voimassa olleiden säännös- piteisiin.
13545:
13546:
13547: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1975.
13548:
13549:
13550:
13551:
13552: 534/75
13553: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 26.
13554:
13555:
13556:
13557:
13558: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjän vuo-
13559: siloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta.
13560:
13561: Y 1e i s p e r u s t e 1u t. talousyrittäjällä olisi oikeus saada vuosilomaa
13562: viisi kuudesosaa työpäivää jokaiselta kalenteri-
13563: Maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä kuukaudelta, jonka hän edellisen maatalous-
13564: annetulla lailla ( 127/74), joka on voimassa tulosta annetussa laissa tarkoitetun maatalouden
13565: maataloustulosta annetun lain ( 106/73) voi- hinnoitteluvuoden aikana on harjoittanut karja-
13566: massaoloajan, on maatalousyrittäjälle turvattu taloutta saaden siitä pääasiallisen toimeen-
13567: oikeus saada vuosilomaa puoli työpäivää jokai- tulonsa.
13568: selta kalenterikuukaudelta, jona yrittäjä on har- 5 §. Ehdotuksen mukaan lomalautakunta
13569: joittanut karjataloutta saaden siitä pääasiallisen ensin hyväksyisi tai osoittaisi kullekin maata-
13570: toimeentulonsa. lousyritykselle lomittajan kymmeneksi työpäi-
13571: Hallituksen esityksessä Eduskunnalle laiksi väksi riippumatta yrityksen lomaan oikeu-
13572: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä tettujen maatalousyrittäjien lukumäärästä. Mil-
13573: todettiin hallituksen tarkoituksena olevan, että loin kunnalle osoitettujen varojen rajois5a
13574: maatalouden hinnoitteluvuoden 1975/76 osalta olisi mahdollista, lomalautakunta voisi myös
13575: loman pituudesta sovittaisiin valtioneuvoston hyväksyä tai osoittaa yritykselle samanaikaisesti
13576: ja maataloustuottajain keskusjärjestöjen välillä kaksi maatalouslomittajaa tai yhden lomittajan
13577: asiasta erikseen käytävissä neuvotteluissa. niin pitkäksi ajaksi kuin tilan kummankin lo-
13578: Näissä neuvotteluissa on sovittu loman pituu- maan oikeutetun yrittäjän vuosiloma-aika edel-
13579: deksi kymmenen työpäivää. Samalla on myös lyttää. Tällöin kuitenkin etusija on annettava
13580: havaittu lain täytäntöönpanossa eräitä epäkoh- sellaiselle yritykselle, jonka molemmat lomaan
13581: tia jotka edellyttävät säännösten tarkistamista. oikeutetut yrittäjät eivät voi samanaikaisesti va-
13582: Li;äksi tämän vuoden huhtikuun alusta voi- pautua yrityksen karjatalouteen kuuluvista teh-
13583: maantulevan pienyrittäjän vuosilomarahasta an- tävistä 5 § :n 1 momentin mukaista menettelyä
13584: netun lain ( 9/7 5) vuoksi on aiheellista tehdä noudattaen. Nämä säänn.ökset korvaisivat lakiin
13585: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä nyt sisältyvän periaatteen lypsykarjatalouden
13586: annettuun lakiin eräitä tarkennuksia. harjoittajien etuoikeudesta vuosilomaan.
13587: Tulopoliittiseen kokonaisratkaisuun liittyvän 10 §:n 1 momentti. Tässä laissa tarkoitettu
13588: maataloustulon tarkistusneuvotteluissa on li- lautakunta hoitaa myös pienyrittäjän vuosiloma-
13589: säksi sovittu, että sijaisavun järjestäminen maa- rahasta annetussa laissa tarkoitetut pienyrittä-
13590: taloudessa työskenteleville toteutetaan maata- jien vuosilomarahan suorittamiseen liittyvät
13591: lousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annet- hallintotehtävät. Jotta lautakuntaa voitaisiin
13592: tua lakia muuttamalla. Kun tämä järjestelmä on täydentää myös pienyrittäjien edustajilla, ehdo-
13593: tarkoitus toteuttaa aikaisintaan 1 päivästä hei- tetaan sen jäsenmäärän lisäämistä nykyisestä
13594: näkuuta 1975 lukien ja kun se edellyttää vielä neljästä enintään kuudeksi jäseneksi.
13595: runsaasti selvitystyötä, hallitus tulee myöhem-
13596: min antamaan sijaisavun järjestämistä tarkoit- 14 §. Käytännössä kaikkien lomatoiminnan
13597: tavan lainmuutosehdotuksen. Nyt ehdotettuja järjestelyyn liittyvien päätösten tekeminen lau-
13598: muutoksia sen sijaan sovellettaisiin jo tämän takunnan toimesta on osoittautunut hankalaksi
13599: vuoden huhtikuun alusta lukien. ja kalliiksi. Sen vuoksi ehdotetaan, että lauta-
13600: kunnan alaiselle viranhaltijalle on siirrettävä
13601: eräitä tehtäviä, muun muassa oikeus hyväksyä
13602: E ri t y i s p e rt~ s t e 1 u t. tai osoittaa yritykselle maatalouslomittaja. Yrit-
13603: täjän lomaoikeuden toteaminen tapahtuisi kui-
13604: 3 §. Ehdotuksen mukaan maatalousyrittäjän tenkin aina lautakunnan toimesta.
13605: täysi vuosiloma pitenisi kuudesta kymmeneen Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
13606: työpäivään. Tämä määräytyisi siten, että maa- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
13607: 7853/75
13608: 2 N:o 26
13609:
13610:
13611: Laki
13612: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta.
13613: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä helmikuuta 1974 maatalousyrittäjän
13614: vuosiloman järjestämisestä annetun lain (127 /74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n
13615: 1 momentti näin kuuluviksi:
13616:
13617: 3 §.
13618: Maatalousyrittäjällä on oikeus saada tassa karjatalouteen kuuluvista välttämättämistä teh-
13619: laissa säädetyin tavoin järjestettyä vuosilomaa tävistä edellä 1 momentissa tarkoitettua menet-
13620: viisi kuudesosaa työpäivää jokaiselta kalenteri- telyä noudattaen ottaen kuitenkin huomioon
13621: kuukaudelta, jonka hän edellisen maatalous- hakijan loman tarve.
13622: tulosta annetussa laissa ( 106/73) tarkoitetun
13623: maatalouden hinnoitteluvuoden aikana ( hinnoit- 10 §.
13624: teluvuosi) on toiminut 1 §:n 1 momentissa tar- Kunnassa on tässä laissa tarkoitettujen teh-
13625: koitetuissa tehtävissä. Jos lomapäivien luvuksi tävien hoitamista varten lomalautakunta, jossa
13626: ei siten laskettuna tule kokonaislukua, päivän on enintään kuusi jäsentä.
13627: osa oikeuttaa täyteen lomapäivään.
13628:
13629: 5 §. 14 §.
13630: Maatalouslomittajia hyväksyttäessä tai osoi- Maatalousyrittäjän lomaoikeuden toteamista
13631: tettaessa, lomalautakunnan tulee ensin hyväk- ja vahvistamista lukuunottamatta on lomalauta-
13632: syä tai osoittaa kullekin maatalousyritykselle kunnalle kuuluvat tehtävät lomatoiminnan ohje-
13633: lomittaja yhteensä enintään kymmeneksi päi- säännöllä siirrettävä lautakunnan alaiselle vi-
13634: väksi riippumatta yrityksen lomaan oikeutettu- ranhaltijalle, jonka tulee toiminnassaan noudat-
13635: jen maatalousyrittäjien lukumäärästä. taa lautakunnan antamia ohjeita.
13636: Lomalautakunta voi myös, mikäli se kunnalle
13637: osoitettujen varojen rajoissa on mahdollista, hy-
13638: väksyä tai osoittaa yritykselle samanaikaisesti Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta
13639: kaksi maatalouslomittajaa enintään 10 päiväksi 1975 lukien, kuitenkin niin, että lautakunta kä-
13640: tai yhden lomittajan enintään 20 päiväksi. Täl- sittelee kaikki tässä laissa tarkoitetut asiat sii-
13641: löin voidaan etusija antaa sellaiselle yritykselle, hen saakka, kunnes lomatoiminnan ohjesään-
13642: jonka molemmat lomaan oikeutetut yrittäjät töön on tehty 14 §:n 1 momentissa tarkoitettu
13643: eivät voi samanarkaisesti vapautua yrityksen muutos.
13644:
13645:
13646: Helsingis,sä 13 päivänä maaliskuuta 1975.
13647:
13648:
13649: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
13650: Pääministeri
13651: KALEVI SORSA
13652:
13653:
13654:
13655:
13656: Ministeri Reino Karpola
13657: 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 26.
13658:
13659:
13660:
13661:
13662: S o s i a a 1 i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituk-
13663: sen esityksen johdosta laiksi maatalousyrittäjän vuosiloman järjes-
13664: tämisestä annetun lain muuttamisesta.
13665:
13666: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 päi- rusteluissa todettiin myös, että koska ainakin al-
13667: vänä maaliskuuta 1975 lähettänyt sosiaalivalio- kuvaiheessa käytettävissä olevien määrärahojen
13668: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituksen rajoissa toimittaessa saattaa syntyä tilanteita,
13669: esityksen n:o 26 laLksi maatalousyrittäjän vuo- jolloin kai'kille halukkai'lle ei voida järjestää
13670: siloman järjestämisestä annetun lain muuttami- maatalouslomittajaa, on· lain mukaan myönnet-
13671: sesta. Samassa tarkoituksessa eduskunta on 12 tävä etusija lypsykarjatalouden harjoittajille.
13672: päivänä maaliskuuta 197 4 lähettänyt valiokun- Maataloustuloratkaisun yhteydessä on tänä vuon-
13673: taan ed. Tähkämaan ym. lakialoitteen n:o 254 na sovittu, että lomaoikeus pidennetään 10
13674: laiksi maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämi- päiväksi. Näiden neuvottelujen vuoksi on an-
13675: sestä annetun lain muuttamisesta ja ed. P. Ven- nettu käsiteltävänä oleva esitys laiksi maatalous-
13676: namon ym. samannimisen lakialoitteen n:o 255 yrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun
13677: (molemmat 1974 vp.). Tässä yhteydessä valio- lain muuttamisesta. Lakiehdotuksen 5 § kor-
13678: kunta on päättänyt ottaa myös käsiteltäväksi vaisi lakiin nyt sisältyvän periaatteen lypsy-
13679: eduskunnan 19 päivänä maaliskuuta 1974 lä- karjatalouden harjoittajien etuoikeudesta vuo-
13680: hettämän ed. Kainulaisen ym. toivomusaloit- silomaan. Lakiehdotuksen 10 §:ssä ehdotetaan
13681: teen n:o 499 karjatalouden harjoittajien oikeut- lomalautakunnan jäsenmäärää lisättäväksi nykyi-
13682: tamisesta 12 työpäivän vuosilomaan ( 1974 vp.) sestä neljästä kuuteen yrittäjien vuosilomaraha-
13683: ja eduskunnan 25 päivänä maaliskuuta 1975 lain mukaan. Lautakunta käsittelee nyt pien-
13684: lähettämän ed. Granvikin ym. toivomusaloit- yrittäjiä koskevia asioita, joten pienyrittäjien
13685: teen n:o 589 maanviljelijän loman pitentämi- edustus tulisi myös turvata lautakunnassa. La-
13686: sestä. kiehdotuksen 14 § tähtää käsittelymenettelyn te-
13687: Asian johdosta ovat olleet kuultavina hallitus- kemiseen nykyistä joustavammaksi.
13688: sihteeri Ilk!ka Tenhiälä sosiaali- ja terveysminis- Ed. Kainulaisen ym. toivomusaloitteessa n:o
13689: teriöstä, maisteri Heimo Tuomaria Maatalous- 499 (1974 vp.) ehdotetaan eduskunnan hyväk-
13690: tuottajain Keskusliitosta, agronomi Bertil Bäcks syttäväksi toivomus, että hallitus valmistelisi
13691: Svenska Lantbruksproducenternas Centralför- maatalouden vuosilomalakiin sellaiset parannuk-
13692: bundista, lakitieteen lisensiaatti Aune Nuutilai- set, että karjataloutta harjoittavat yrittäjät pää-
13693: nen Suomen Kunnallisliitosta, sosiaaliasiainsih- sevät mahdollisimman pian täysimääräisesti
13694: teeri Kati Peltola Suomen Kaupunkiliitosta ja osallisiksi 12 työpäivän vuosilomasta.
13695: varatuomari Viking Sundström Finlands svenska Ed. Granvikin ym. toivomusaloitteessa n:o
13696: kommunförbundista. Eduskunnan päätöksen 589 ehdotetaan eduskunnan hyväksyttäväksi
13697: mukaisesti valiokunta on pyytänyt asiassa maa- toivomus, että hallitus ryhtyisi kiireellisesti toi-
13698: ja metsätalousvaliokunnan lausunnon (lausunto menpltelslln maanviljelijöiden kesäloman pi-
13699: n:o 1/1975 vp.), joka on tämän mietinnön liit- dentämiseksi vähintään 12 päiväksi.
13700: teenä. Käsiteltyään asian valiokunta esittää kun- Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen
13701: nioittaen seuraavaa. esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio-
13702: Hallituksen esityksessä eduskunnalle laiksi kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja tar-
13703: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä to- koituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokunta
13704: dettiin, että hallituksen tarkoituksena on sopia on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen kan-
13705: maatalouden hinnoitteluvuoden 1975/76 osal- nalle lukuunottamatta lakiehdotuksen 14 §: ää
13706: ta loman pituudesta maataloustuottajain keskus- ja voimaantulosäännöstä. Lakiehdotuksen 14
13707: järjestöjen kanssa käytävissä neuvotteluissa. Pe- §: n mukainen tehtävien siirto olisi jätettävä
13708: 400/75
13709: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 26.
13710:
13711: kunnan harkinnasta riippuvaksi. Lisäksi siirto liokunnan kannan mukaan olisi tärkeää, että
13712: olisi voitava tehdä johtosäännöllä. Tällaista hallitus tulevaisuudessakin huolehtisi maatalous-
13713: muutosta ehdottaa myös maa- ja metsätalous- yrittäjien [omaetuuksien kehittämisestä.
13714: valiokunta lausunnossaan. Asianosaisen oikeus- Käsitellyissä lakialoitteisiin sisältyvissä laki-
13715: turvan kannalta olisi valiokunnan mielestä tär- ehdotuksissa ja toivomusaloitteissa ehdotetaan
13716: keää, että viranhaltijan päätökseen tyytymätön pääasiassa samansuuntaisia mutta myös laajem-
13717: maatalousyrittäjä voi saada päätöksen loma- pia uudistuksia maatalousyrittäjän vuosiloma-
13718: lautakunnan käsiteiJ.täväksi, mikäli hän neljän- lakiin kuin hallituksen esitykseen sisältyvässä
13719: toista päivän kuluessa päätöksestä tiedon saa- la:kiehdotuksessa. Koska valiokunta on ottanut
13720: tuaan sitä kirjallisesti vaatii. Lakiehdotuksen käsittelyn pohjaksi hallituksen esitykseen sisäl-
13721: 14 §:n muutos delegoinnin vapaaehtoisuudesta tyvän lakiehdotuksen ja asettunut sen hyväksy-
13722: tekee voimaantulosäännöksen loppuosan tar- misen kannalle edellä mainituin muutosehdo-
13723: peettomaksi. tuksin, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin si-
13724: Lakiehdotuksen mukaan lomalautakunnan on sältyviä lakiehdotuksia ja toivomusaloitteita hy-
13725: otettava huomioon hakijan loman tarve harkit- lättäviksi.
13726: taessa 5 §:n 2 momentin mukaisesti lomaetuu- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
13727: den myöntämistä. VaHokunta pitää ehdotettua kunnioittaen ehdottaa,
13728: menettelyä hyvänä ja kiinnittää huomiota hal-
13729: lituksen esityksen perusteluihin, jotika tältä osin että lakiehdotus hytJåksyttäisiin näin
13730: ovat ristiriitaiset lakitekstin kanssa. Lisäksi va- kuuluvana:
13731:
13732:
13733:
13734:
13735: Laki
13736: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta.
13737: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä helmikuuta 197 4 maatalousyrittäjän
13738: vuosiloman järjestämisestä annetun lain (127/74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n 1
13739: momentti näin kuuluviksi:
13740:
13741: 3, 5 ja 10 §. alaiselle viranhaltijalle. Milloin maatalousyrittä-
13742: (Kuten hallituksen esityksessä.) jä on tyytymätön viranhaltijan päätökseen, hä-
13743: nellä on oikeus saada päätös lautakunnan käsi-
13744: 14 §. teltäväksi, mikäli hän neljäntoista päivän ku-
13745: Maatalousyrittäjän lomaoikeuden toteaa ja luessa päätöksestä tiedon saatuaan sitä kirjalli-
13746: vahvistaa lomalautakunta. Maatalousyrittäjän it- sesti vaatii.
13747: sensä tai kunnassa toimivan maatalousyrittäjäin
13748: yhteisön hankkiman maatalouslomittajan hy-
13749: väksyminen samoin kuin lautakunnalle kuuluvat Voimaantulosäännös.
13750: muut vastaavanlaiset tehtävät voidaan kuitenkin Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta
13751: ohje- tai johtosäännöllä siirtää lautakunnan 1975lukien. (Poist.).
13752:
13753:
13754: Samalla valiokunta ehdottaa, Lopuksi valiokunta ehdottaa,
13755:
13756: että lakialoitteisiin n:ot 254 ja 255 että toivomusaloitteet n:ot 499 (1974
13757: (1974 vp.) sisältyvät lakiehdotukset vp.) ja 589 hylättäisiin.
13758: hylättäisiin.
13759: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
13760: Maatalousyrittäjän vuosiloma. 3
13761:
13762: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- sä, Männistö, Mänttäri (osittain), Saimo, Salo
13763: johtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Salolainen, ja Saloranta sekä varajäsenet Impiö, Juntumaa,
13764: jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, (osittain), Juvela Lehmonen (osittain) ja Ääri (osittain).
13765: (osittain), Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vep-
13766:
13767:
13768:
13769:
13770: V a s t a 1a u s e i t a.
13771: 1
13772:
13773: Maatalousyrittäjille on viime vuonna aikaan- Hallitus esittää (HE 26/75) loman pidentämis-
13774: saatu 6 työpäivän loma, josta saadut kokemuk- tä 10 vuorokauteen. Eduskunnassa on kuiten-
13775: set ovat erittäin myönteisiä. Monet sellaiset kin monien maatalousväestöä edustavien kan-
13776: maatalousyrittäjät, joiden lomanvietto on aikai- sanedustajien aloitteita, joissa pidetään 12 työ-
13777: semmin ollut satunnaista tai jotka eivät esimer- päivän lomaa perusteltuna ja muutenkin olisi
13778: kiksi karjatalouden harjoittamisen vuoksi ole pidettävä kohtuullisena pidempää lomaa kuin
13779: voineet pitää lomaa lainkaan, ovat tällä järjes- hallitus ehdottaa.
13780: telyllä voineet viettää lyhytaikaisen loman. Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun-
13781: Koska maatalousyrittäjien loma on kuitenkin nioittaen,
13782: huomattavasti muiden ammatinharjoittajien lo-
13783: maa lyhyempi, on pidettävä erittäin perusteltu- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
13784: na sen pidentämistä nykyisestä 6 työpäivästä. kuuluvana:
13785:
13786:
13787: Laki
13788: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta.
13789: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä helmikuuta 1974 maatalousyrittäjän
13790: vuosiloman järjestämisestä annetun lain (127 /74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n
13791: 1 momentti näin kuuluviksi:
13792:
13793: 3 §. tuna tule kdkonaislukua, päivän osa oikeuttaa
13794: Maatalousyrittäjällä on oikeus saada tässä täyteen lomapäivään.
13795: laissa säädetyin tavoin järjestettyä vuosilomaa
13796: yksi työpäivä jokaiselta kalenterikuukaudelta, 5, 10 ja 14 §.
13797: jonka hän edellisen maataloustulosta annetussa (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13798: laissa ( 106/73) tarkoitetun maatalouden hin-
13799: noitteluvuoden aikana ( hinnoitteluvuosi) on
13800: toiminut 1 § :n 1 momentissa tarkoitetuissa teh- Voimaantulosäännös.
13801: tävissä. Jos lomapäivien luvuksi ei siten lasket- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13802:
13803:
13804: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
13805:
13806: Pertti Salolainen. Lauri Impiö.
13807: 4 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 26.
13808:
13809: II
13810:
13811: Vuoden 1973 eduskunnalle annetussa laissa samiseen rahana, jolloin lomaan oikeutettu voisi
13812: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä itse järjestää itselleen lomittajan käyttäen loma-
13813: ja sen eduskunnassa saaman päätöksen mukai- rahaa hankkimansa lomittajan palkkaamiseen.
13814: sesti voi maatalousyrittäjä karjataloustuotannon Nyt hallituksen antama esitys sisältää sellai-
13815: piirissä saada vuosilomaa. Kyseessä olevassa sen periaatteen, että jos joku syystä tai toisesta
13816: laissa olevaa lomaoikeutta on hallituksen vuo- jättää loman käyttämättä, voidaan lomien järjes-
13817: den 1975 valtiopäiville antaman esityksen mu- tämiseen myönnettyjä varoja siirtää toisille ha-
13818: kaisesti tarkoitus jatkaa käsittäväksi 10 päivää. lukkaille lomansaajille; näin ollen, jos rahakor-
13819: Annetun lain ja sen korjauksen puitteissa ei vausta ei makseta, eriarvoisuus maatalouslomien
13820: siis vielä tällä hetkelläkään maatalousyrittäjiä järjestämisessä tulee syvenemään.
13821: tulla vertaamaan muihin palkanansaitsijoihin. Lomalautakunnan rkokoonpanossa pidämme
13822: Maatalousyrittäjien tulo tekemästään työstä on hyvin tärkeänä lautakunnan jäsenten asiantunte-
13823: jälkeenjäänyt ja näin muodoin työtulos ei sisällä musta ja erityisesti siksi, että lomalautakunta
13824: samanlaista kesälomaoikeutta kuin mitä palkka- joutuu käsittelemään myöskin muiden yrittä-
13825: työtä tekevät tulonsaajaryhmät työllään ansait- jien lomajärjestelyjä. Valiokunnan mietintöä kä-
13826: sevat. Tämä epäkohta johtuu siitä, että maas- sitellessä olemme ehdottaneet, että validkunrtan
13827: samme on pidetty maataloustuotteiden hintoja mietintöön liitettäisiin lausuma, jolla edellytet-
13828: niin alhaisena, että maatalousalan tulonsaajat täisiin, että lomalautakunnan jäsenten on oltava
13829: ovat joutuneet aina myymään työnsä niin hal- lomaoikeutettujen asioita tuntevia.
13830: valla, ettei se vastaa edes kunnollista palkkata- Tässä vaiheessa lakia korjattaessa olisimme
13831: soa puhumattakaan, että se olisi tasavertainen odottaneet hallituksen ryhtyvän määrätietoisem-
13832: muiden tulonsaajien kanssa eikä ole turvannut piin toimenpiteisiin maatalousyrittäjien vuosilo-
13833: ammattikunnalle sosiaalisia oikeuksia. mien oikeudenmukaiseksi järjestämiseksi ja ra-
13834: Lakia käsiteltäessä on todettu, etteivät kaik- hakorvauksien ma:ksamismahdollisuuksien luo-
13835: ki lomaoikeuden piiriin kuuluvat ole saaneet miseksi. Kun valiokunta käsitellessään hallituk-
13836: lomaa. Vaille lomaa jääneistä valtaosa on erit- sen esitystä yhtyy ehdotukseen, katsomme, että
13837: täin pienituloisia ja huonoissa asumis- ja tuo- tässä vaiheessa olisi ollut välttämätöntä korot-
13838: tanto-oloissa työskenteleviä henkilöitä. Kun la- taa loman aika vähintään kahdeksi viikoksi;
13839: kia maatalousyrittäjän vuosilomalaiksi käsitel- yhdelle yrittäjälle 14 vuorokautta ja kahdelle
13840: tiin vuonna 1973, on Suomen Kansan Yhtenäi- yrittäjälle 28 vuorokautta, sillä perusteella,
13841: syyden Puolueen edustajien toimesta maa- ja että karjataloudessa työ on ympäri vuorokau-
13842: metsätalousvaliokunnan ja sosiaalivaliokunnan den tapahtuvaa elävän yksikön ylläpitämistä ja
13843: antamaan lausuntoon liitetyssä vastalauseessa ko- siitä aiheutuvaa valvonta-, vastuu- ja tuotanto-
13844: rostettu oikeudenmukaisen lomajärjestelyn luo- työtä.
13845: mista ja erityisesti lomittajien ammattitaidon Edellä olevan perusteella ehdotamme kun-
13846: valvomista,. jolla turvattaisiin .yrittäjien häiriin- nioittaen,
13847: tymätön tuotantotoiminta loman aikana. Samoin
13848: on kiinnitetty huomiota lomakorvauksen mak- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
13849: kuuluvana:
13850:
13851:
13852: Laki
13853: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta.
13854: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä helmikuuta 1974 maatalousyrittäjän
13855: vuosiloman järjestämisestä annetun lain (127/74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n
13856: 1 momentti näin kuuluviksi:
13857:
13858: 3 §. annetussa laissa ( 106/73) tarkoitetun maata-
13859: Maatalousyrittäjällä on oikeus saada tässä louden hinnoitteluvuoden aikana (hinnoittelu-
13860: laissa säädetyin tavoin järjestettyä vuosilomaa vuosi) on toiminut 1 §:n 1 momentissa tarkoi-
13861: ( poist.), jonka hän edellisen maataloustulosta tetuissa tehtävissä 14 päivää vuodessa ( poist.).
13862: Maatalousyrittäjän vuosiloma. 5
13863:
13864: 5 §. jatalouteen kuuluvista välttämättämistä tehtä-
13865: Maatalouslomittajia hyväksyttäessä tai osoi- vistä edellä 1 momentissa tarkoitettua menette-
13866: tettaessa, lomalautakunnan tulee ensin hyväk- lyä noudattaen ottaen kuitenkin huomioon ha-
13867: syä tai osoittaa kullekin maatalousyritykselle kijan loman tarve.
13868: lomittaja yhteensä enintään 14 päiväksi riippu-
13869: matta yrityksen lomaan oikeutettujen maata- 10 §.
13870: lousyrittäjien lukumäärästä. Kunnassa on tässä laissa tarkoitettujen teh-
13871: Lomalautakunta voi myös, mikäli se kunnal- tävien hoitamista varten lomalautakunta, jossa
13872: le osoitettujen varojen rajoissa on mahdollista, on enintään kuusi lomaan oikeutettujen oloja
13873: hyväksyä tai osoittaa yritykselle samanaikaisesti tuntevaa jäsentä.
13874: kaksi maatalouslomittajaa enintään 14 päiväksi 14 §.
13875: tai yhden lomittajan enintään 28 päiväksi. Täl- (Kuten validkunnan mietinnössä.)
13876: löin voidaan etusija antaa sellaiselle yritykselle,
13877: jo!l!ka molemmat lomaan oikeutetut yrittäjät ei- Voimaantulosäännös.
13878: vät voi samanaikaisesti vapautua yrityksen kar- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
13879:
13880:
13881: Helsingissä 18 päivänä huhtilkuuta 1975.
13882:
13883: Aune Mänttäri. Lauri Linna. Antero Juntumaa.
13884: 6
13885:
13886: EDUSKUNNAN Liite.
13887: MAA· JA METSÄTALOUSVALIOKUNTA
13888:
13889: Helsingissä,
13890: 8 päivänä huhtikuuta 1975.
13891: Lausunto n:o 1.
13892:
13893:
13894:
13895:
13896: Sosiaali v a 1i o !kun n a 11 e.
13897:
13898: Sosiaalivaliokunta on 21 päivänä maaliskuuta mista ja vahvistamista lukuun ottamatta loma-
13899: 197 5 päivätyssä kirjeessään eduskunnan pää- lautakunnaHe kuuluvat tehtävät on lomatoimin-
13900: töksen mukaisesti pyytänyt maa- ja metsäta· nan ohjesäännöllä sii:rrettävä lautakunnan alai-
13901: lousvaliokunnan ~ausuntoa hallituksen esityk- selle viranhaltijalle, jonka tulee toiminnassaan
13902: sestä n:o 26 laiksi maatalousyrittäjän vuosi- noudattaa lautakunnan antamia ohjeita. Saa-
13903: loman järjestämisestä annetun lain muuttami- mansa 1selvityksen perusteella valiokunta kat-
13904: sesta. Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri soo, että selostetun tapainen tehtävien siirto
13905: Ilkka Tenhiälää sosiaali- ja terveysministeriös- olisi jätettävä kunnan harkinnasta riippuvaksi
13906: tä, agronomi Heimo Tuomariaa Maataloustuot- ja että se toisaalta olisi oltava mahdollista
13907: tajain Keskusliitosta ja lakitieteen Hsensiaatti tehdä myös johtosäännöllä. Valiokunta esittää
13908: Aune Nuutilaista Suomen Kunnallisliitosta va- näin ollen, että lakiehdotuksen 14 §:n 1 mo-
13909: liokunta esittää lausuntonaan seuraavaa. mentti muutettaisiin esimerkiksi näin kuulu-
13910: Hallituksen esityksen tarkoituksena on maa- vaksi:
13911: talousyrittäjän täyden vuosiloman pitentäminen Maatalousyrittäjän lomaoikeuden toteaa ja
13912: kuudesta kymmeneen työpäivään, korjata epä- vahvistaa lomalautakunta. Muut ~lomalautakun
13913: kohtia, joita lakia täytäntöönpantaessa on ha- nalle kuuluvat tehtävät voidaan ohje- tai johto-
13914: vaittu olevan olemassa, ja tehdä lakiin ne tar- säännöllä siirtää lautakunnan alaiselle viran-
13915: kennukset, jotka ovat tarpeen pienyrittäjän haltijalle.
13916: vuosilomarahasta annetun lain ( 9/7 5) voimaan- Edellä lausutun perusteella valiokunta esit-
13917: tulon johdosta. tää kunnioittaen lausuntonaan,
13918: Valiokunnalla ei ole esityksen johdosta huo-
13919: mautettavaa muilta osin kuin lakiehdotuksen että hallituksen esityk,seen sisältyvä
13920: 14 § :n 1 momentin osalta. Tämän lainkohdan lakiehdotus hyväksyttäisiin edellä esite-
13921: mukaan maatalousyrittäjän lomaoikeuden totea- tyin muutoksin.
13922:
13923:
13924: Valiokunnan puolesta:
13925: Matti Mattila.
13926:
13927:
13928:
13929:
13930: Kaarlo Muuramo.
13931: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 26.
13932:
13933:
13934:
13935:
13936: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o .50 hallituk-
13937: sen esityksen johdosta laiksi maatalousyrittäjän vuosiloman jär-
13938: jestämisestä annetun lain muuttamisesta.
13939:
13940: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- sia jäljempänä näkyvin muodollisin muutoksin
13941: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Tähkämaan ja ehdottaa siis kunnioittaen,
13942: ym. lakialoitteen n:o 254 (1974 vp.} ja ed. P.
13943: Vennamon ym. lakialoitteen n:o 255 ( 1974 että Eduskunta päättäisi hyväksyä
13944: vp.), päättänyt yhtyä kannattamaan sosiaali- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
13945: valiokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyjä ehdotuk- ehdotuksen näin kuuluvana:
13946:
13947:
13948:
13949: Laki
13950: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta.
13951:
13952: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan (poist.) maatalousyrittäjän vuosiloman
13953: järjestämisestä 8 päivänä helmikuuta 1974 annetun lain ,(127/74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 mo-
13954: mentti sekä 14 §:n 1 momentti näin kuuluviksi:
13955:
13956: 3, 5, 10 ja 14 §. (Sotkltamissäännös kuten sosiaalivaliokunnan
13957: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) mietinnössä.)
13958:
13959:
13960: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että lakialoitteisiin n:ot 254 ia 255
13961: ehdottaa, (1974 vp.) sisältyvät lakiehdotukset hy-
13962: lättäisiin.
13963: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1975.
13964:
13965:
13966:
13967:
13968: 522/75
13969: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 26.
13970:
13971:
13972:
13973:
13974: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
13975: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muut-
13976: tamisesta.
13977:
13978: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta, jolle sosiaalivaliokunta on antanut asias-
13979: n:o 26 laiksi maatalousyrittäjän vuosiloman jär- ta mietintönsä n:o 5 ja suuri valiokunta mie-
13980: jestämisestä annetun lain muuttamisesta. Edus- tintönsä n:o 50, on hyväksynyt seuraavan lain:
13981:
13982:
13983:
13984:
13985: Laki
13986: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta.
13987: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä
13988: 8 päivänä helmikuuta 1974 annetunlain (127/74) .3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n
13989: 1 momentti näin kuuluviksi:
13990: .3 §. jonka molemmat ~omaan oikeutetut yrittäjät
13991: Maatalousyrittäjällä on oikeus saada tässä eivät voi samanaikaisesti vapautua yrityksen
13992: laissa säädetyin tavoin järjestettyä vuosilomaa karjatalouteen kuu1uvista välttämättömistä teh-
13993: viisi kuudesosaa työpäivää jokaiselta kalenteri- tävistä edellä 1 momentissa tarkoitettua menet-
13994: kuukaudelta, jonka hän edellisen maatalous- telyä noudattaen ottaen kuitenkin huomioon
13995: tu1osta annetussa laissa ( 106/7.3) tarkoitetun hakijan loman tarve.
13996: maatalouden hinnoitteluvuoden aikana ( hinnoit-
13997: teluvuosi) on toiminut 1 §:n 1 momentissa tar-
13998: koitetuissa tehtävissä. Jos lomapäivien luvuksi 10 §.
13999: ei siten laskettuna tule kokonaislukua, päivän Kunnassa on tässä laissa tarkoitettujen teh-
14000: osa oikeuttaa täyteen lomapäivään. tävien hoitamista varten lomalautakunta, jossa
14001: on enintään kuusi jäsentä.
14002:
14003: 5 §.
14004: Maatalouslomittajia hyväksyttäessä tai osoi- 14 §.
14005: tettaessa, lomalautakunnan tulee ensin hyväk- Maatalousyrittäjän lomaoikeuden toteaa ja
14006: syä tai osoittaa kullekin maatalousyritykselle vahvistaa lomalautakunta. Maatalousyrittäjän it-
14007: lomittaja yhteensä enintään kymmeneksi päi- sensä tai kunnassa toimivan maatalousyrittäjäin
14008: väksi riippumatta yrityksen lomaan oikeutettu- yhteisön hankkiman maatalouslomittajan hy-
14009: jen maatalousyrittäjien lukumäärästä. väksyminen samoin kuin lautakunnalle kuuluvat
14010: Lomalautakunta voi myös, mikäli se kunnalle muut vastaavanlaiset tehtävät voidaan kuitenkin
14011: osoitettujen varojen rajoissa on mahdollista, hy- ohje- tai johtosäännöllä siirtää lautakunnan
14012: väksyä tai osoittaa yritykselle samanaikaisesti alaiselle viranhaltijalle. Milloin maatalousyrittä-
14013: kaksi maatalouslomittajaa enintään 10 päiväksi jä on tyytymätön viranhaltijan päätökseen, hä-
14014: tai yhden lomittajan enintään 20 päiväksi. Täl- nellä on oikeus saada päätös lautakunnan käsi-
14015: löin voidaan etusija antaa sellaiselle yritykselle, teltäväksi, mikäli hän neljäntoista päivän ku-
14016: 591/75
14017: 2 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 26.
14018:
14019: luessa päätöksestä tiedon saatuaan sitä kirjalli- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta
14020: sesti vaatii. 1975 lukien.
14021:
14022:
14023:
14024: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975.
14025: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 27.
14026:
14027:
14028: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä väliaikaisista
14029: poikkeussäännöksistä verolakeihin.
14030:
14031: Usean vuoden aikana on kultakin verovuo- sessa noudatettavaan väliaikaislakiin ja siihen
14032: delta toimitettavaa verotusta varten annettu tehtyyn muutosesitykseen {HE 233/74) si-
14033: laki eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä sältyneet säännökset ehdotetaan otettaviksi la-
14034: verolakeihin. Tähän lakiin on otettu sellaiset kiin.
14035: verotusta koskevat säännökset, jotka ovat luon- Rangaistustaan suorittaville vangeille makse-
14036: teeltaan olleet väliaikaisia tai joita ei ole muu- taan nykyisin 0,60-1,20 markan suuruista
14037: toin sopivasti voitu sisällyttää varsinaisiin vero- säästörahaa jokaiselta vankeuspäivältä ja lisäk-
14038: lakeihin. Viimeksi annettua lakia eräistä väli- si 3,00-5,00 markan suuruista työosuusrahaa
14039: aikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin jokaiselta työpäivältä. Verotuskäytännössä on
14040: (928/73) sovelletaan vuodelta 1974 toimitet- sanotut suoritukset katsottu verovapaiksi. Ran-
14041: tavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa sekä gaistusten täytäntöönpanosta annetut säännök-
14042: kunnallisverotuksessa. Tätä lakia on muutettu set muuttuvat 1. 7. 1975 alkaen. Tällöin tu-
14043: 6 päivänä kesäkuuta 1974 annetulla lailla lee nykyisten säästö- ja työosuusrahojen tilalle
14044: ( 443/7 4), minkä lisäksi on 20 päivänä joulu- työ- ja käyttörahat, joita tosin maksetaan osit-
14045: kuuta 1974 annettu Eduskunnalle esitys tain erilaisten perusteiden mukaan, mutta jot-
14046: (HE 233/74) uuden 4 a §:n lisäämisestä ka kuitenkin tässä vaiheessa ovat suuruudel-
14047: sanottuun lakiin. taan vain 10 % nykyisiä säästö- ja työosuus-
14048: Useimmat nyt puheena olevan lain sään- rahoja korkeammat. Rangaistusten täytäntöön-
14049: nökset olivat sisältyneet samansisältöisinä jo panoa koskevaa lainsäädäntöä uudistettaessa
14050: usean vuoden ajan vastaaviin lakeihin ja ne edellytettiin, että työ- ja käyttöraha olisivat
14051: olivat siten ikäytännössä muodostuneet pysy- ainakin toistaiseksi, niiden ollessa edellä esite-
14052: väisluontoisiksi. Tämän vuoksi ne katsottiin tyn suuruisia, verovapaita. Koska ne tulo- ja
14053: tarkoituksenmukaisiksi sisällyttää •tulo- ja va- varallisuusverolain mukaan kuitenkin tulisivat
14054: rallisuusverolakiin ( 1043/74). Sen sijaan eräi- veronalaisiksi, ehdotetaan lakiehdotuksen 2 § :n
14055: den luonteeltaan erityisten ja tilapäisten sään- 4 kohdassa tämän vuoksi säädettäväksi, että
14056: nösten osalta tätä ei pidetty tarkoituksen- rangaistusta suorittavalle vangille tai pakko-
14057: mukaisena. Kun kuitenkin olosuhteet edelleen laitokseen eristetylle maksettu työ- ja käyttö-
14058: vaativat tällaisia eritylissäännöksiä, hallitus eh- raha ovat verovapaita.
14059: dottaa sanotusta syystä säädettäväksi aikaisem- Lakiehdotuksen 2 § :n 5 kohtaan ehdotetaan
14060: pina vuosina noudatetun käytännön mukaisesti otettavaksi säännös, jonka mukaan kotimaisel-
14061: lain eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä le elokuvan tuottajalle valtion varoista myön-
14062: verolakeihin, jota olisi noudatettava vuodelta netty tuotantotuki katsotaan verovapaaksi.
14063: 1975 toimitettavassa verotuksessa. Säännös vastaa siten valtion elokuvapalkintoon
14064: Vuodelta 1974 toimitettavassa verotuksessa aikaisemmin sovellettua verotuskäytäntöä, jonka
14065: noudatettavan väliaikaislam 2 §:ää, sen 1 ja 2 muuttamista ei voida pitää tarkoituksenmukai-
14066: kohtaa lukuunottamatta, sekä 5 §:ää ja 6 §:ää sena tässä vaiheessa, kun valtion kotimaiselle
14067: vastaavat säännökset sisältyvät tulo- ja varal- elokuvatuotannolle antaman tuen uudelleen
14068: lisuusverolakiin, joten näitä ja tarpeettomaksi järjestäminen on parhaillaan vireillä.
14069: osoittautunutta 4 §:n säännöstä ei ole enää Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
14070: syytä sisällyttää väliaikaislakiin. Sitä vastoin netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
14071: muut vuodelta 1974 toimitettavassa verotuk- lakiehdotus:
14072:
14073: Laki
14074: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin.
14075: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14076: 1 s.
14077: Vuodelta 1975 toimitettavassa valtion- ja voimassa olevassa verolainsäädännössä on sää-
14078: kunnallisverotuksessa on sen estämättä, mitä detty, noudatettava tämän lain säännöksiä.
14079: 2 N:o 27
14080:
14081: 2 §. niiden yhteinen määrä .300 markkaan saakka
14082: Veronalaista tuloa eivät ole: sekä mainitun määrän ylittävältä osalta puolet,
14083: 1) wonna 1975 nostettu 5 päivänä touko-- ei kuitenkaan enempää kuin kaikkiaan 1 .500
14084: kuuta 1945 annetun maanhankintalain (396/ markkaa.
14085: 45) ja siihen liittyvän lainsäädännön mukais- 4 §.
14086: ten valtion velkasitoumusten korko wosilta Verovelvollisella on oikeus kiinnitettyjen vel-
14087: 1945-1973; kojen korkojen vähentämistä koskevien rajoi-
14088: 2) korko, joka on saatu Rovaniemen kaup- tusten estämättä vähentää kunnallisverotukses-
14089: palan oikeudesta pakkolunastaa kauppalan sa tulostaan asuntotuotantolain ( 247/66)
14090: alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä huhti- 1 § :n 1 momentissa tarkoitettujen velkojen ja
14091: kuuta 1945 annetussa laissa (381/45) tarkoi- niitä paremmalla etuoikeudella kiinnitettyjen,
14092: tetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos se on sanotun lain 8 §:n 2 momentissa mainittujen
14093: sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus on ra- velkojen korot.
14094: joitettu indeksin nousun puoleen määrään, eikä 5 §.
14095: tällaisen obligaation koron maksamisen tai lu- Veronalaisia varoja eivät ole:
14096: nastuksen yhteydessä suoritettu indeksin nou- 1) maanhankintalain (396/4.5) 98 §:n 1
14097: suun perustuva hyvitys; momentissa ja maankäyttölain (.3 5.3/.58)
14098: .3) palkka tai palkkio, joka maksetaan Suo- 68 §: ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen pe-
14099: messa pidetylle valtioiden väliselle kokoukselle rustuva oikeus; eikä
14100: tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt muualla 2) edellä 2 §:n 1 momentin 2 kohdassa
14101: kuin Suomessa asuva henkilö, joka ei ole Suo- tarkoitettu obligaatio.
14102: men kansalainen;
14103: 4) rangaistusta suorittavalle vangille tai 6 §.
14104: pakkolaitokseen eristetylle maksettu työ- ja Edellä .3 § :ssä tarkoitetun velkasitoumuksen
14105: käyttöraha; saajalla on oikeus omaisuuden perusteella toi-
14106: 5) kotimaiselle elokuvan tuottajalle valtion mitettavassa verotuksessa velkasitoumustensa
14107: varoista myönnetty tuotantotuki. arvosta verovapaana vähentää niiden yhteinen
14108: arvo .5 000 markkaan asti sekä tämän määrän
14109: .3 §. ylittävältä osalta puolet, ei kuitenkaan enem-
14110: Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetun siirto-- pää kuin kaikkiaan 20 000 markkaa.
14111: väen pika-asutuslain (346/40) sekä maanhan-
14112: kintalain (396/45) ja siihen liittyvän iJ.ainsää- 7 §.
14113: dännön mukaisen valtion velkasitoumuksen Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän~
14114: saajalla on oikeus näistä velkasitoumuksista töönpanosta ja soveltamisesta antaa tarvittaessa
14115: saamistaan korkotuloista verovapaana vähentää valtiovarainministeriö.
14116: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975.
14117:
14118:
14119: Tasavallan Presidentti
14120: URHO KEKKONEN
14121:
14122:
14123:
14124:
14125: Valtiovavainministeri Johannes Virolainen
14126: 1975 vp. -V. M. - Esitys n:o 27.
14127:
14128:
14129:
14130:
14131: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 21
14132: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik-
14133: keussäännöksistä verolakeihin.
14134:
14135: Eduskunta on 2 pa1vana huhtikuuta 1975 kuitenkaan enempää kuin 3 000 markkaa vuo-
14136: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- dessa. Lakialoitteen n:o 62 ( 1974 vp.) laki-
14137: vaksi hallituksen esityksen n:o 27 laiksi eräis- ehdotuksen mukaan veronalaista tuloa eivät ole
14138: tä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola- lakiehdotuksessa mainitut pakolliseen tapatur-
14139: keihin. Tämän esityksen yhteydessä valiokunta ma- tai liikennevahinkoturvaan perustuvat päi-
14140: on käsiteNyt ed. Laineen ym. lakialoitteen n:o värahat, korvaukset, elinkorot ja eläkkeet nii-
14141: 59 ( 1974 vp.), ed. Katajavuoren ym. lakialoit- hin liittyvine lisineen. Lakialoitteen n:o 63
14142: teen n:o 62 (1974 vp.), ed. Puhakan ym. (197 4 vp.) lakiehdotuksen mukaan verovelvol-
14143: lakialoitteen n:o 63 (1974 vp.) sekä ed. Tuo- linen saa tulostaan vähentää ne erityiset kus-
14144: misen ym. lakialoitteet n:o 64 ( 1974 vp.) ja tannukset, jotka ovat aiheutuneet työn tai teh-
14145: 87, jotka kaikki sisältävät ehdotuksen laiksi tävän suorittamisesta ·sellaisissa olosuhteissa,
14146: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero- ettei verovelvollinen ole voinut asua kotonaan
14147: lakeihin. Lakialoitteet n:o 59, 62, 63 ja 64 eikä hänelle näiden kustannusten korvaamiseksi
14148: (kaikki 1974 vp.) eduskunta on lähettänyt ole suoritettu päivärahaa. Muun selvityksen
14149: valiokuntaan 12 päivänä maaliskuuta 1974 ja puuttuessa kustannuksiin on katsottava kulu-
14150: lakialoitteen n:o · 87 14 päivänä maaliskuuta neen 8 markkaa päivää kohden. Lakialoitteen
14151: 1975. n:o 64 (1974 vp.) ja lakialoitteen n:o 87 laki-
14152: Aikaisemman käytännön mukaisesti hallitus ehdotusten mukaan verovelvollisen tekemien
14153: ehdottaa vuodelta 1975 toimitettavaa verotusta poistojen ja varausten osuus vuosivoiton, käyt-
14154: varten säädettäväksi lain eräistä väliaikaisista töomaisuudesta tehtyjen poistojen ja erilaisten
14155: poikkeussäännöksistä verolakeihin. Lakiehdotus · varausten yhteismäärästä saa olla enintään
14156: on aikaisempia lakeja huomattavasti suppeampi 75%.
14157: sen johdosta, että käytännössä pysyväisluontoi- Valiok~nta on käsitellyt asian ja todennut
14158: seksi muodostuneet säännökset on sisällytetty hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
14159: tulo- ja varallisuusverolaikiin. Aikaisemmista sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi-
14160: säännöksistä on käsiteltävään lakiehdotukseen tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on päät-
14161: sisällytetty eräitä valtion velkasitoumuksia kos- tänyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen
14162: kevat veron:huojennussäännökset. Jo viime vuo- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
14163: delta toimitettavassa verotuksessa sovelletaan Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta
14164: myös lakiehdotuksen 2 §:n 3 kohdan ja 4 §:n on asettunut kielteiselle kannalle.
14165: säännöksiä. Uusia säännöksiä lakiehdotuksessa Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
14166: ovat 2 § :n 4 ja 5 kohdan säännökset vangin
14167: ja pakkolaitokseen eristetyn työ- ja käyttörahan että Eduskunta päättäisi hyväksyä
14168: verovapaudesta sekä kotimaiselle elokuvan tuot- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
14169: tajalle valtion varoista myönnetyn tuotantotuen dotuksen muuttamattomana.
14170: verovapaudesta.
14171: Lakialoitteen n:o 59 (1974 vp.) lakiehdo- Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana
14172: tuksen mukaan verovelvollinen saa tulostaan on ollut hallituksen esitys, ehdottaa,
14173: vähentää verovelvollisen ja hänen perheensä
14174: asuntona käytetystä huoneistosta maksetut että lakialoitteisiin n:o 59, 62, 63 ja
14175: vuokrat siltä osin kuin ne ylittävät 10 % 64 (kaikki 1974 vp.) ja 87 sisältyvät
14176: verovelvollisen tai yhteisverotettavien aviopuo- lakiehdotukset hylättäisiin.
14177: lisoiden yhteisestä veronalaisesta tulosta, ei
14178: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
14179:
14180:
14181: 405/75
14182: 2 1975 ·vp: _:.V. M. - Esitys n:o 27.
14183:
14184: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Suorttanen, Tamminen ja Weckman sekä va-
14185: osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäse- rajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jo-
14186: net Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, kela, Lottanen, Poutanen ja Työläjärvi.
14187: Kurppa, Linkola, Niinikoski, Procope, Rosnell,
14188:
14189:
14190:
14191:
14192: V a s t a 1a u s e i t a.
14193: I
14194:
14195: Hallitu"kse_n· ~shykseQ.4 S:s-sä on pyritty ai~ nettäisiin oikeus vähentää.. kunnallisverotukses-
14196: vw <>ikef!an päämäärään; asuntokustannl,lsten sa tulostaan kaikki asuntokiinteistöön kohdistu-
14197: alentamiseen. Ehdottaessaan tässä tarkoitukse!>- vien velkojen korot.
14198: sa kiinnitettyjen. velkojen korkojen vähennys- Edellä mainituista syistä emme voi yhtyä
14199: oikeuden laaje11.tamista hallitus on lakiesityk- valiokunnan enemmistön päätökseen, vaan eh-
14200: sessään päätynyt kuitenkin asiasisällöltään erit- dotamme kunnioittavasti,
14201: täin. puutteeUiseen esitykseen.
14202: Käsityksemme mukaan korkojen vähennys- että hallituksen esitykseen sisältyvä
14203: oikeuden laajentamisella päästäisiin merkittäviin lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
14204: tuloksiin asumiskustannusten alentamisessa vain vana:
14205: siinä tapauksessa, että verovelvolliselle myön-
14206:
14207:
14208: Laki
14209: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin.
14210:
14211: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14212:
14213: 1--:-3 s: tusten estämättä vähentää kunnallisverotukses-
14214: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) sa . tulostaan asuntokiinteistöön kohdistuvien
14215: velkojen korot.
14216: 4 §.
14217: Verovelvollisella ori. oikeus kiinnitettyjen vel- 5-7§.
14218: kojen korkojen vähentämistä koskevien rajoi- (Kuten .valiokunnan mietinnössä.)
14219:
14220:
14221: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
14222:
14223: Matti Jaatinen. Anna-Liisa Linkola .. Esko J. Koppanen.
14224:
14225:
14226:
14227: II
14228: Valiokunta on hyväksynyt muuttamattomana lakialoitteet n:o 59, 63 ja 64 (kaikki 1974
14229: hallituksen esityksen eräistä väliaikaisista poik- vp.).
14230: keuksista verolakeihin. Valiokunnan enemmistö Lakialaitteessa n:o 59 esitetään, että ne
14231: on hylännyt lakiesityksen yhteydessä käsitellyt vuokrakulut, jotka ovat kohtuuttoman suuria
14232: Väliaikaiset poikkeussäännökset verolakeihin.
14233:
14234: verovelvollisen tuloihin nähden, olisivat vä· tyisten kulujen korvaamiseksi ilman muuta sel·
14235: hennyskelpoisia verotuksessa siltä osin kuin ne vitystä 10 markkaa päivältä.
14236: ylittävät 10 % verovelvollisen veronalaisesta Lakialaitteessa n:o 64 esitetään, että suuryl.'i·
14237: tulosta. Vähennyksen enimmäismäärä olisi enin- tysten kohtuuttomia poisto-oikeuksia ja varas·
14238: tään 3 000 mk vuodessa. tojen aliarvostuksia rajoitetaan.
14239: Lakialaitteessa n:o 63 esitetään1 että sellai- Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
14240: nen verovelvollinen, joka joutuu työskentele-
14241: mään vieraalla paikkakunnalla eikä saa päivä- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
14242: rahaa, saisi verotuksessa vähentää näiden eri- kuuluvana:
14243:
14244:
14245: Laki
14246: eräistä väliaikaisista poikkeussäännökslstä verolakeihin.
14247: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14248:
14249: 1-4 s. kotonaan eikä hänelle näiden kustannusten kor·
14250: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) vaamiseksi ole suoritettu päivärahaa. Näihin eri·
14251: tyisiin kustannuksiin an muun selvityksen
14252: 4 a S. puuttuessa katsottava kuluneen kymnzenen
14253: V erovelvollinen saa tulostaan vähentää vero· markkaa päivää kohden.
14254: velvollisen ja hänen perheensä asuntona käyte-
14255: tystä huoneistosta maksetut vuokrat siltä osin 5 ja 6 §.
14256: kuin ne ylittävät 10 % verovelvollisen tai (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
14257: yhteisverotettavien aviopuolisoiden yhteisestä
14258: veronalaisesta tulosta, ei kuitenkaan enempää 6 a §.
14259: kuin 3 000 markkaa vuodessa. V erovelvollisen liiketulos/aan tekemien pois·
14260: tojen ja varausten osuus vuosivoiton, käyttö-
14261: 4 b §. omaisuudesta tehtyjen poistojen ja erilaisten
14262: Verovelvollinen saa tulostaan vähentää ne varausten yhteismäärästä saa olla enintään
14263: erityiset kustannukset, jotka ovat aiheutuneet 75%.
14264: työn tai tehtävän suorittamisesta sellaisissa olo- 7 §.
14265: suhteissa, ettei verovelvollinen ole voinut asua (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
14266:
14267: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
14268:
14269: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman.
14270: Irma Rosnell. Kauko Tamminen.
14271:
14272:
14273:
14274: 111
14275: Käsitellessään hallituksen esitystä laiksi että jatkuvasti kiristyvän verotuksen aikana
14276: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä ve- annettaisiin asumiskuluista vähennystä vero-
14277: rolakeihin on valiokunta hylännyt eräitä asiaan tuksessa. Koska aloitteiden puuttuessa emme
14278: liittyviä aloitteita. Mielestämme näissä aloit- voi tässä yhteydessä kajota asumiskustannuk·
14279: teissa on puututtu pariin erittäin tärkeään siin omistusasunnoissa, olisi pienituloisten
14280: asiaan, joihin verotuskäytännössä olisi saatava vuokramenoista sallittava tehdä vähennys.
14281: muutos. Toinen veronmaksaiaryhmä, jonka tuloista
14282: Asumiskustannukset ovat maassamme erit- on enemmän kuin paikallaan saada tehdä vä-
14283: täin korkeita, joten olisi erittäin kohtuullista, hennys, on mm. siirtotyömailla kotipaikkakun-
14284: 4 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 27.
14285:
14286: tansa ulkopuolella ilman päivärahaa työsken- nyksenä niille, jotka eivät ole saaneet päivä-
14287: televät, joille perheen ulkopuolella asuminen rahaa.
14288: aiheuttaa ylimääräisiä kuluja. Kun samalla työ- Edellä olevaan viitaten ehdotamme,
14289: maalla on myöskin verovapaata päivärahaa
14290: saavia työntekijöitä, on paikallaan, että ylimää- . että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo-
14291: räiset kulut otetaan huomioon veronvähen- tuksen näin· kuuluvana:
14292:
14293:
14294:
14295: Laki
14296: eräistä väliaikaisista paikkeus.S:äännöksistä verolakeihin.
14297:
14298: Eduskunnan päätöksen inukaisest!·säädetään:
14299:
14300: 1-4 §. 4 b §.
14301: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) V erovelvollinen saa tulostaan vähentää ne
14302: erityiset kustannukset, jotka ovat aiheutuneet
14303: 4 a §. työn tai tehtävän suorittamisesta sellaisissa
14304: V erovelvollinen saa tulostaan vähentää ve- olosuhteissa, ettei verovelvollinen ole voinut
14305: rovelvollisen ja hänen perheensä asuntona käy- asua kotonaan eikä hänelle näiden kustannus-
14306: tetystä huoneistosta maksetut vuokrat siltä osin ten korvaamiseksi ole suoritettu päivärahaa.
14307: kuin ne ylittävät 10 % verovelvollisen tai yh- Näihin erityisiin kustannuksiin otz muun sel-
14308: teisverotettavien aviopuolisoiden yhteisestä ve- vityksen puuttuessa katsottava kuluneen kym-
14309: ronalaisesta tulosta, ei kuitenkaan enempää menen markkaa päivää kohden.
14310: kuin 3 000 markkaa vuodessa.
14311: 5-7§.
14312: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
14313:
14314:
14315: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
14316:
14317: Mauno Kurppa. Pentti Antila.
14318: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 27.
14319:
14320:
14321:
14322:
14323: Suu r en v a Ii o kunnan mietintö n:o 41 hallituk-
14324: sen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussään-
14325: nöksistä verolakeihin.
14326:
14327: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
14328: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Laineen ym. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
14329: lakialoitteen n:o 59 (1974 vp.), ed. Kataja- ehdotuksen muuttamattomana.
14330: vuoren ym. lakialoitteen n:o 62 (1974 vp.),
14331: ed. Puhakan ym. lakialoitteen n:o 63 (1974 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
14332: vp.) ja ed. Tuomisen ym. lakialoitteet n:ot 64 ehdottaa,
14333: ( 1974 vp.) ja 87, päättänyt yhtyä kannatta-
14334: maan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o että lakialoitteisiin n:ot 59 ;a 62-64
14335: 21 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- (1974 vp.) sekä 87 sisältyvät lakiehdo-
14336: taen, tukset hylättäisiin.
14337: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975.
14338:
14339:
14340:
14341:
14342: 478/75
14343: ,, :·• ~
14344: ' !..·
14345: ·- ,.:
14346: '·' I
14347: l ~: i, t i
14348:
14349:
14350:
14351: !f
14352: :'
14353: ! "'
14354: :_? ! '
14355: '
14356: --~- ,., !
14357: (
14358: ',.
14359: ~ ! 1. .,
14360: ~·~:~: ;; ~
14361: '
14362: .,
14363: 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 27.
14364:
14365:
14366:
14367:
14368: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
14369: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin.
14370:
14371: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys varainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä
14372: n:o 27 laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussään- n:o 21 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 41,
14373: nöksistä verolakeihin. Eduskunta, jolle valtio- on hyväksynyt seuraavan lain:
14374:
14375:
14376:
14377: Laki
14378: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin.
14379:
14380: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14381: 1 §.
14382: Vuodelta 1975 toimitettavassa valtion- ja 5) kotimaiselle elokuvan tuottajalle valtion
14383: kunnallisverotuksessa on sen estämättä, mitä varoista myönnetty tuotantotuki.
14384: voimassa olevassa verolainsäädännössä on sää-
14385: detty, noudatettava tämän lain säännöksiä. .3 §.
14386: Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetun siirto-
14387: 2 §. väen pika-asutuslain ( .346/40) sekä maanhan-
14388: Veronalaista tuloa eivät ole: kintalain (.396/ 45) ja siihen liittyvän lainsää-
14389: 1) vuonna 1975 nostettu 5 päivänä touko- dännön mukaisen valtion velkasitoumuksen
14390: kuuta 1945 annetun maanhankintalain (396/ saajalla on oikeus näistä velkasitoumuksista
14391: 45) ja siihen liittyvän lainsäädännön mukais- saamistaan korkotuloista verovapaana vähentää
14392: ten valtion velkasitoumusten korko vuosilta niiden yhteinen määrä .300 markkaan saakka
14393: 1945-197.3; sekä mainitun määrän ylittävältä osalta puolet,
14394: 2) korko, joka on saatu Rovaniemen kaup- ei kuitenkaan enempää kuin kaikkiaan 1 500
14395: palan oikeudesta pakkolunastaa kauppalan markkaa.
14396: alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä huhti- 4 §.
14397: kuuta 1945 annetussa laissa (.381/45) tarkoi- Verovelvollisella on oikeus kiinnitettyjen vel-
14398: tetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos se on kojen korkojen vähentämistä koskevien rajoi-
14399: sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus on ra- tusten estämättä vähentää kunnallisverotukses-
14400: joitettu indeksin nousun puoleen määrään, eikä sa tulostaan asuntotuotantolain ( 24 7/66 )
14401: tällaisen obligaation koron maksamisen tai lu- 1 §:n 1 momentissa tarkoitettujen velkojen ja
14402: nastuksen yhteydessä suoritettu indeksin nou- niitä paremmalla etuoikeudella kiinnitettyjen,
14403: suun perustuva hyvitys; sanotun lain 8 § :n 2 momentissa mainittujen
14404: .3) palkka tai palkkio, joka maksetaan Suo- velkojen korot.
14405: messa pidetylle valtioiden väliselle kokoukselle
14406: tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt muualla 5 §.
14407: kuin Suomessa asuva henkilö, joka ei ole Suo- Veronalaisia varoja eivät ole:
14408: men kansalainen; 1) maanhankintalain (.396/45) 98 §:n 1
14409: 4) rangaistusta Suorittavalie vangille tai momentissa ja maankäyttölain (.35.3/58)
14410: pakkolaitokseen eristetylle maksettu työ- ja 68 §:ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen pe-
14411: käyttöraha; rustuva oikeus; eikä
14412: 560/75
14413: 2 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 27.
14414:
14415: 2) edellä 2 §:n 1 momentin 2 kohdassa arvo 5 000 markkaan asti sekä tämän määrän
14416: tarkoitettu obligaatio. ylittävältä osalta puolet, ei kuitenkaan enem-
14417: pää kuin kaikkiaan 20 000 markkaa.
14418: 6 §.
14419: Edellä 3 §:ssä tarkoitetun velkasitoumuksen 7 §.
14420: saajalla on oikeus omaisuuden perusteella toi- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
14421: mitettavassa verotuksessa velkasitoumustensa töönpanosta ja soveltamisesta antaa tarvittaessa
14422: arvosta verovapaana vähentää niiden yhteinen valtiovarainministeriö.
14423:
14424:
14425: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975.
14426: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 28.
14427:
14428:
14429:
14430:
14431: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi verotuslain muuttami-
14432: sesta.
14433:
14434: Hyväksyessään tulo.. ia varallisuusverolain saavuttaa huomattavaakio veron säästöä prog-
14435: Eduskunta edellytti, että haWtus viipymättä an- ressiivisuuden vaikutusten lievenemisen muo-
14436: taa Eduskunnalle esityksen veronkiertoa koske- dossa perustamaHa yhtymän tai yhtymiä ja siir-
14437: van verotuslain 56 § :n muuttamiseksi siten, tämällä osan tuloistaan tai varallisuudestaan
14438: että säännös antaa veroviranomaisille nykyistä sille tai niille. Käytännössä todettiin verotuksen
14439: paremmat mahdollisuudet, esimerkiksi verovel- vuoksi muodostetun yhtymiä, joita ei liiketa-
14440: vollisen näyttövelvollisuutta laajentamalla puut- loudellisessa mielessä voitu pitää tarpeellisina.
14441: tua verotuksessa sellaisiin tapauksiin, joissa Yhtymien verotuksen uudistaminen ei kuiten-
14442: avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön perus- kaan tapahtunut alun perin esitetyssä laajuu-
14443: tamisen tai muun järjestelyn ei voida katsoa dessa (HE 140/1972) kaikkia yhtymiä koske-
14444: johtuneen selvästi liiketaloudellisista syistä, vana, vaan uudistus rajoitettiin edellä maini-
14445: vaan joissa yhtiö on ilmeisesti perustettu tai tulla tavalla.
14446: järjestelyyn ryhdytty veroetujen saamiseksi.
14447: Verotuslain 56 §:n soveltamistapauksista
14448: Tulo- ja varallisuusverolain ( 1043/74) 15 ovat viime vuosien oikeuskäytännössä muodos-
14449: § :n 1 momentin mukaan yhtymää ei veroteta taneet suurimman ryhmän juuri ne ratkaisut,
14450: erikseen, mutta sille vahvistetaan verotettava joissa on otettu kantaa veron minimoimiseksi
14451: tulo ja varallisuus noudattaen vastaavasti, mitä perustettujen avointen ja kommandiittiyhtiöi-
14452: yhteisöstä on voimassa. Yhtymälle vahvistettu den itsenäiseen verovelvollisuuteen. Vaikka
14453: verotettava tulo ja varallisuus jaetaan verotet- tulo- ja varallisuusverolailla huomattavasti rajoi-
14454: tavaksi osakasten tulona ja varallisuutena. Jako tettiin mahdollisuuksia yhtymien käyttämiseen
14455: toimitetaan niiden osuuksien mukaan, mitä progression lieventämiseen, saattaa vastaisuu-
14456: osakkailla on yhtymän tuloihin ja varoihin. dessakin esiintyä tällaisia tapauksia, jollei vero-
14457: Tulo- ja varallisuusverolain 18 § :n 2 momen- tuslain 56 §:n soveltamista saada nykyistä tiu-
14458: tin mukaan kotimaista kuolinpesää verotetaan kemmaksi.
14459: erillisenä verovclvollisena kuitenkin niin, että Verotuslain 56 §:n mukaan, jos jollekin olo-
14460: liiketoimintaa harjoittavaa kuolinpesää verote- suhteelle tai toimenpiteelle on annettu sellainen
14461: taan erillisenä verovelvollisena vain viideltä pe- oikeudellinen muoto, joka ei vastaa asian varsi-
14462: rittävän kuolinvuotta seuraavalta verovuodelta naista luonnetta tai tarkoitusta, on verotusta
14463: ja sen jälkeen yhtymänä. Erillisenä verovelvoW- toimitettaessa meneteltävä niin, 'kuin jos asiassa
14464: sena verotetaan tulo- ja varallisuusverolain 18 olisi käytetty oikeata muotoa. Milloin kauppa-
14465: §:n 4 momentin mukaan myös kaupparekiste- hinta, muu vasti'ke tahi suoritusaika kauppa- tai
14466: rnn merkittyä liiketoimintaa harjoittavaa avoin- muussa sopimuksessa on määrätty taikka muu-
14467: ta yhtiötä tai kommandHttiyhtiötä. hun toimenpiteeseen ryhdytty iLmeisesti siinä
14468: tarkoituksessa, että suoritettavasta verosta va-
14469: Eräänä merkittävänä syynä yhtymäverotuk- pauduttaisiin, on verolautakunnalla oikeus ar-
14470: sen uudistamiseen tulo- ja varallisuusverolain vioida verotettava tulo ja omaisuus.
14471: säätämisen yhteydessä pidettiin sitä, että hen-
14472: kilöt, joiden tulot tai varallisuus olivat suuret, Lainsäädännöllisiin muutoksiin verotuslain
14473: saattoivat progressiivisessa valtionverotuksessa 56 §:n nykyisen sanamuodon osalta ei hallituk-
14474: 7964/75
14475: 2 N:o 28
14476:
14477: sen mielestä ole perusteita. Verotuslain 56 § :n ennakkotiedon kirjallisella päätöksellä, jota on,
14478: kaltaista yleislauseketta ei voida, sen tehokkuu- kun hakija tekee siitä vaatimuksen, sitovana
14479: den kärsimättä, muotoilla sellaiseksi, että se sa- noudatettava siinä verotuksessa tai ennakko-
14480: namuodollaan loisi luotettavan pohjan ratkaisu- perinnässä, jota varten ennakkotieto on an-
14481: ennusteille. Säännöksen uudelleen kirjoittami- nettu.
14482: nen saattarsi aiheuttaa sekaannusta ja epävar-
14483: muutta si1tä, millä tavoin oikeustila on muut- Verotuslain 70 §:n 1 momentin mukaan,
14484: tunut. Nykyinen sanamuoto antaa sitä paitsi siinä muodossa kuin se on 5 päivänä joulukuuta
14485: lain soveltajille mahdollisuudet sekä lieventää 1969 annetussa laissa (740/69), keskusvero-
14486: että tiukentaa suhtautumista ei-toivottaviin ve- lautakunnassa on puheenjohtaja ja kuusi muuta
14487: ronminimointij ärjestelyihin. jäsentä, jotka ynnä heidän varamiehensä valth
14488: neuvosto määrää viisivuotiskausittain. Jäsenistä
14489: Näyttövelvollisuutta koskevilla säännöillä on on y:ksi määrättävä valtiovarainministeriön vi-
14490: verotuslain 56 §: n soveltamisessa huomattava ran haitijoista ja yksi verohallituksen viran hai-
14491: merkitys. Samoin verovelvollisen oikeusturvaan tijoista sekä kaksi kunnallisten keskusjärjestöjen
14492: liittyvät näkökohdat, kuten esimerHksi vero- ehdottamista henkilöistä. Keskusverolautakun-
14493: velvolliselle varattava tilaisuus tulla kuulluksi nan puheenjohtajalta vaaditaan verotuslain 70
14494: ennen verotuslain 56 §:n soveltamista, on otet- §:n 2 momentin mukaan tuomarinviran hoita-
14495: tava asianmukaisesti huomioon. Tämän vuoksi miseen orkeuttava tutkinto sekä perehtynei-
14496: hallitus ehdottaa verotuslain 56 §: ään lisä ttä- syyttä tuomarintehtäviin. Vähintään puolet kes-
14497: väksi uuden 2 momentin, joka laajentaisi vero- kusverolautakunnan muista jäsenistä tulee olla
14498: velvollisen näyttövelvollisuutta ilmeis1ssä veron- tuomarinviran hoitamiseen oikeuttavan tutkin-
14499: kiertotapauksissa, mutta joka toisaalta asettaisi non suorittaneita. Sen ohessa keskusverolauta-
14500: verolautakunnalle näissä tapauksissa kuulemis- kunnan kaikkien jäsenten tulee olla veroasioi-
14501: velvollisuuden. hin perehtyneitä, ja heillä tulee, mikäli mah-
14502: dollista, olla rtuntemusta talouselämän eri
14503: Ehdotetun uuden 2 momerrtin mukaan on aloista.
14504: verolautakunnan, jos on ilmeistä, että verotusta
14505: toimitettaessa olisi meneteltävä 1 momentissa Keskusverolautakunnan antamien ennakko-
14506: tarkoitetulla tavalla, huolellisesti tutkittava tietopäätösten lukumäärä on kasvanut vuodesta
14507: kaikki ne sei:kat, jotka voivat dlla johtona asian 1960, jolloin ennakkotietoja annettiin 90, huo-
14508: arvostelemiseen, sekä annettava verovelvolliselle mattavasti ja on niitä nykyisin annettu runsaat
14509: tilaisuus esittää selvitys havaitu1sta seikoista. 400 vuosittain. Käytännössä ennakkotietome-
14510: M1käli verovelvollinen ei tällöin esittäisi selvi- nettely on osoittautunut varsin tarpeelliseksi ja
14511: tystä siitä, että olosuhteelle tai toimenpiteelle sen merkitys kasvaa jatkuvasti, varsinkin viime
14512: annettu oikeudellinen muoto vastaa asian varsi- arkoina tapahtuneen nopean verolainsäädännön
14513: naista luonnetta tai tarkoitusta tahi ettei toi- kehittämistyön seurauksena. Tämän vuoksi on
14514: menpiteeseen ole ryhdytty ilmeises'ti siinä tar- myös keskusverolautakunnan ede:l:leen kehittä-
14515: koituksessa, että suoritettavasta verosta vapau- minen välttämätöntä.
14516: duttaisiin, on verolautakunnan verotusta toimit-
14517: taessaan meneteltävä 1 momentissa tarkoitetulla Enna:kkotieto voidaan nykyisin antaa vain,
14518: tavalla. jos se katsotaan hakijalle erityisen tärkeäksi.
14519: Sen sijaan ennakkotietoa ei voida antaa sillä
14520: Verotuslain (482/58) 69 §:n 1 momentin perusteella, etJtä asian ratkaisemisella on muu-
14521: mukaan ennakkotiedon antamista varten kysy- toin erityistä merkitystä. Hallituksen mielestä
14522: myksessä, joka koskee verovelvolliselle määrät- sitovan ennakkotiedon antamisella myös silloin,
14523: tävää valtionveroa tai kunnallisveroa taikka en- kun lain soveltamisen kannalta muissa saman-
14524: nakkoperinnästä voimassa olevien säännösten laisissa tapauksissa tai verotuskäytännön yhte-
14525: mukaan tapahtuvaa enMkon pidättämistä tai näisyyden vuoksi on tärkeää saada asia ratkais-
14526: suorittamista, on verohallituksen yhteydessä tuksi, voitaisiin verotusmenettelyä kehittää
14527: keskusverolautakunta. Keskusverolautakunta voi myönteisesti. Kun otetaan huomioon, että en-
14528: verotuslain 69 § :n 2 momentin mukaan, jos se nakkotietoa koskeva asia on korkeimmassa hal-
14529: katsotaan verovelvolliselle tai ennakon pidät- linto-oikeudessa käs1teltävänä kiireellisenä, voi-
14530: tämiseen velvolliselle erityisen tärkeäksi, ha- taisiin verotuskäytäntöä tätä kautta joutuisasti
14531: kemuksesta antaa 1 momentissa tarkoitetun yhdenmukaistaa.
14532: N:o 28 3
14533:
14534: Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan vero- tettuna eri alojen asiantuntemus. Tämän vuoksi
14535: tuslain 69 §: ää muutettavaksi siten, että en- on katsottu tarkoituksenmuka1seksi ehdottaa
14536: nakkotieto olisi mahdollista antaa myös silloin, keskusverolautakunnan jäsenmäärän lisäämistä
14537: kun lain soveltamisen kannalta muissa saman- kuudesta kahdeksaan jäseneen. Lisäksi tulisi
14538: laisissa tapauksissa tai verotuskäytännön yhte- keskusverolautakunnassa, mikäli mahdollista,
14539: näisyyden vuoksi on tärkeätä saada asia ratkais- eri veronmaksajaryhmien olla edustettuina. Sa-
14540: tuksi. Samassa yhteydessä verotuslain 69 §:ää malla ehdotetaan verotuslain 70 § :n 1 momen-
14541: ehdotetaan täsmennettäväksi siten, että siinä to- tin sanonta "viran haltija" korvattavaksi väl-
14542: dettaisiin keskusverolautakunnan toim1van ve- jemmällä .ilmrusulla "virkamies".
14543: rohallituksen yhteydessä.
14544: Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
14545: Hallituksen käsityksen mukaan keskusvero- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
14546: lautakunnan tulisi kdkoonpanoltaan olla sellai- lakiehdotus:
14547: nen, että siinä on mahdollisimman hyvin edus-
14548:
14549:
14550:
14551:
14552: Laki
14553: verotuslain muuttamisesta.
14554: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus-
14555: lain ( 482/58) 69 § ja 70 §, näistä 70 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä jou-
14556: lukuuta 1969 annetussa laissa (740/69), sekä lisätään 56 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
14557:
14558: 56 §. volliselle erityisen tärkeäksi tai jos lain sovel-
14559: tamisen kannalta muissa samanlaisissa tapauk-
14560: Jos on ilmeistä, että verotusta toimitettaessa sissa tai verotuskäytännön yhtenäisyyden vuoksi
14561: olisi meneteltävä 1 momentissa tarkoitetulla ta- on tärkeätä saada asia ratkaistuksi, hakemuk-
14562: valla, on verolautakunnan huolellisesti tutkit- sesta antaa 1 momentissa tarkoitetun ennakko-
14563: tava kaikki ne seikat, jotka voivat olla johtona tiedon kirjallisella päätöksellä, jota on, kun ha-
14564: asian arvostelemiseen, sekä annettava verovel- kija tekee siitä vaatimuksen, sitovana nouda-
14565: volliselle tilaisuus esittää selvitys havaituista tettava siinä verotuksessa tai ennakkoperinnäs-
14566: seikoista. Mikäli verovelvollinen ei tällöin esitä sä, jota varten ennakkotieto on annettu.
14567: selvitystä siitä, että olosuhteelle tai toimenpi-
14568: teelle annettu oikeudellinen muoto vastaa asian 70 §.
14569: varsinaista luonnetta tai tavkoitusta tahi ettei Keskusverolautakunnassa on puheenjohtaja
14570: toimenpiteeseen ole ryhdytty ilmeisesti siinä ja kahdeksan muuta jäsentä, jotka ynnä heidän
14571: tarkoituksessa, että suoritettavasta verosta va- varamiehensä valtioneuvosto määrää viisivuotis-
14572: pauduttaisiin, on verolautakunnan verotusta toi- kausittain. Jäsenistä on yksi määrättävä valtio-
14573: mittaessaan meneteltävä 1 momentissa tarkoi- varainministeriön vit1kamiehistä ja yksi verohal-
14574: tetulla tavalla. lituksen virkamiehistä sekä kaksi kunnallisten
14575: keskusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä.
14576: 69 §. Keskusverolautakunnan puheenjohtajalta vaa-
14577: Ennakkotiedon antamista varten kysymyk- ditaan tuomarinviran hoitamiseen oikeuttava
14578: sessä, joka koskee verovelvolliselle määrättävää tutkinto sekä perehtyneisyyttä tuomarintehtä-
14579: valtionveroa tai kunnallisveroa taikka ennakko- viin. Vähintään puolet keskusverolautakunnan
14580: perinnästä voimassa olevien säännösten mukaan muista jäsenistä tulee olla tuomarinviran hoi-
14581: tapahtuvaa ennakon pidättämistä tai suoritta- tamiseen oikeuttavan tutkinnon suorittaneita.
14582: mista, on verohailituksen yhteydessä keskus- Sen ohessa keskusverolautakunnan kaikkien
14583: verolautakunta. jäsenten tulee olla veroasioihin perehtyneitä, ja
14584: Keskusverolautakunta voi, jos se katsotaan heillä tulee, mikäli mahdoilista, olla tuntemusta
14585: verovelvolliselle tai ennakon pidättämiseen vei- talouselämän eri aloista. Keskusverolautakun-
14586: N:o 28
14587:
14588: nassa tulee, mikäli mahdollista, eri veronmak- Tällä lailla 56 S:ään lisättyä uutta 2 mo-
14589: sajaryhmien olla edustettuina. menttia sovelletaan ensimmäisen kerran vero-
14590: vuodelta 197 5 toimitettavassa verotuksessa.
14591:
14592:
14593: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975.
14594:
14595:
14596: Tasavallan Presidentti
14597: URHO KEKKONEN
14598:
14599:
14600:
14601:
14602: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen
14603: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 28.
14604:
14605:
14606:
14607:
14608: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 23
14609: hallituksen esityksen johdosta laiksi verotuslain muuttamisesta.
14610:
14611: Eduskunta on 2 pa1vana huhtikuuta 1975 kunnassa, mikäli mahdollista, tulisi eri veron-
14612: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- maksajaryhmien olla edustettuina.
14613: vaksi hallituksen esityksen n:o 28 laiksi ve- Lakialoitteeseen n:o 280 sisältyvä lakiehdo-
14614: rotuslain muuttamisesta. Tämän esityksen yh- tus poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä
14615: teydessä valiokunta on käsitellyt ed. Mäen ym. lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen lakiehdo-
14616: lakialoitteen n:o 280, joka sisältää ehdotuksen tuksen 56 § :n 2 momentissa ei ole verovelvol-
14617: laiksi verotuslain muuttamisesta. Aloitteen lisen näyttövelvollisuutta koskevaa säännöstä ja
14618: eduskunta on lähettänyt valiokuntaan 4 päi- että momentti ehdotetaan tulemaan voimaan
14619: vänä huhtikuuta 1975. vuotta myöhemmin kuin hallitus esittää.
14620: Hallitus ehdottaa verotuslain 56 §:ään Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
14621: lisättäväksi uuden 2 momentin, joka laajentaisi hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
14622: verovelvollisen näyttövelvollisuutta eräissä ta- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
14623: pauksissa, mutta samalla asettaisi verolauta- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
14624: kunnalle velvollisuuden kuulla verovelvollista. asettua puoltamaan hallituksen esitykseen si-
14625: Verotuslain 69 ja 70 §:ää, jotka koskevat kes- sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä korjaten
14626: kusverolautakuntaa, hallitus esittää muutetta- samalla lakiehdotuksen johtolauseessa olevan
14627: vaksi siten, että ennakkotieto olisi mahdollista virheen.
14628: antaa ·myös silloin, kun lain soveltamisen kan- Käsittelemäänsä aloitteeseen nähden valio-
14629: nalta muissa samanlaisissa tapauksissa tai ve- kunta on asettunut kielteiselle kannalle.
14630: rotuskäytännön yhtenäisyyden vuoksi on tär- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
14631: keätä saada asia ratkaistuksi. Lisäksi ehdote-
14632: taan keskusverolautakunnan jäsenmäärän lisää- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
14633: mistä kuudesta kahdeksaan jäseneen. Keskus- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
14634: verolautakunnan kokoonpanon osalta ehdote- ehdotuksen näin kuttluvana:
14635: taan lisäksi säädettäväksi, että keskusverolauta-
14636:
14637:
14638: Laki
14639: verotuslain muuttamisesta.
14640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14641: muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 69 §:n 1 ja 2 mo-
14642: mentti ja 70 §, näistä 70 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1969
14643: annetussa laissa (740/69), sekä
14644: lisätään 56 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
14645:
14646: 56, 69 ja 70 §. Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana
14647: (Kuten hallituksen esityksessä.) on ollut hallituksen esitys, ehdottaa,
14648:
14649: Voimaantulosäännös. että lakialoitteeseen n:o 280 sisält']vä
14650: (Kuten hallituksen esityksessä.) lakiehdotus hylättäisiin.
14651:
14652:
14653:
14654: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975.
14655:
14656:
14657: 428/75
14658: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 28.
14659:
14660: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- sekä varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaati-
14661: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet nen, Jokela, Järvenpää, Liedes, Niemelä, Pou-
14662: Aalto, Ahonen, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, tanen, Työläjärvi ja Vartia.
14663: Loikkanen, Niinikoski, Tamminen ja Tähkämaa
14664:
14665:
14666:
14667:
14668: V a s t a 1a u s e.
14669:
14670: Hallitus on esityksessään n:o 28/1975 vp. saan meneteltävä pykälässä tarkoitetulla taval-
14671: esittänyt verotuslain muuttamista ja siinä yhtey- la, on tarpeeton, koska tämä seikka jo riittävän
14672: dessä mm. ehdottanut lisättäväksi verotus~ hyvin ilmenee sanotun pykälän jo olemassa
14673: lain 56 §:ään 2 momentin. Momentin alkuosa olevasta ensimmäisestä momentista.
14674: on aivan oikein, koska siinä veivoitetaan verot- Tarkoituksenmukaista ja oikein olisi, että
14675: taja tarkoin harkitsemaan kaikki asianhaarat ja edellä mainittua 2 momenttia sovelletaan en-
14676: toiseksi, että asiassa on kuultava verovelvol- shnmäisen ·kerran yasta Vl;!Odelta 1976 toinli-
14677: lista. tettavassa verotuksessa.
14678: Momentin loppuosassa edellytetään verovel- Edellä . mainituista syistii emme voi yhtyä
14679: vollisen esittävän selvityksen siitä, ettei jotain valiokunnan enemmistön päätökseen, vaan eh-
14680: seikkaa ole tapahtunut.· Tällaisen kielteisen sel~ dotamme kunnioittavasti, .
14681: vityksen. esittaminen on yleensä varsin vai-
14682: keata, ellei mahdotonta ja sitä on kohtuutonta että hallituksen esitykseen sisältyvä
14683: vaatia. Momentin lopussa ·oleva säännös siitä, lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
14684: että verolautakunnan on verotusta toimittaes- vana:
14685:
14686:
14687: Laki
14688: verotuslain muuttamisesta.
14689: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14690:
14691: muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 69 §:n 1 ja 2 m<>-
14692: mentti ja 70 §, näistä 70 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1969
14693: annetussa laissa ( 740/69), sekä
14694: lisätään 56 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
14695:
14696: 56§. 69 ja 70 §.
14697: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
14698: Jos on ilmeistä, että verotusta toimitettaessa
14699: olisi meneteltävä 1 momentissa olevalla taval-
14700: la, on verolautakunnan huolellisesti tutkittava Tällä lailla 56 § :ään lisättyä uutta 2 m<>-
14701: kaikki ne seikat, jotka voivat olla johtona asian menttia sovelletaan ensimmäisen kerran ver<>-
14702: arvostelemiseen, sekä annettava verovelvolli- vuodelta 1976 toimitettavassa verotuksessa.
14703: selle tilaisuus esittää selvitys havaituista sei-
14704: koista .. (Poist.)
14705:
14706:
14707: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975.
14708:
14709: Matti Jaatinen. Erkki Huurtamo. Mauno Kurppa. ·
14710: Anna-Liisa Linkola. T. 1. Vartia.
14711: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 28.
14712:
14713:
14714:
14715:
14716: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 43 hallituk-
14717: sen esityksen johdosta laiksi verotuslain muuttamisesta.
14718:
14719: Suuri valiokunta on, käsite!ltyään edellä mai- ehdotuksen valtiovarainvaliokunnan eh-
14720: nitun asian 1a sen yhteydessä ed. Mäen ym. dotuksen mukaisena.
14721: lakialoitteen n:o 280, päättänyt yhtyä kannatta-
14722: maan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
14723: 23 tehtyjä ehdotuksia 1a ehdottaa siis kunnioit- ehdottaa,
14724: taen,
14725: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 280 sisältyvä
14726: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hylättäisiin.
14727: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975.
14728:
14729:
14730:
14731:
14732: 478/75
14733: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 28.
14734:
14735:
14736:
14737:
14738: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
14739: verotuslain muuttamisesta.
14740:
14741: Eduskmmalle on annettu hallituksen esitys asiasta mietintönsä n:o 23 ja suuri valiokunta
14742: n:o 28 laiksi verotuslain muuttamisesta. Edus- mietintönsä n:o 43, on hyväksynyt seuraavan
14743: kunta, jolle valtiovarainvaliokunta on antanut lain:
14744:
14745:
14746:
14747:
14748: Laki
14749: verotuslain muuttamisesta.
14750: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14751: muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 69 §:n 1 ja 2 mo-
14752: mentti ja 70 §, näistä 70 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1969
14753: annetussa laissa (740/69), sekä
14754: lisätään 56 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
14755:
14756: 56 §. volliselle entytsen tärkeäksi tai jos lain sovel-
14757: tamisen kannalta muissa samanlaisissa tapauk-
14758: Jos on ilmeistä, että verotusta toimitettaessa sissa tai verotuskäytännön yhtenäisyyden vuoksi
14759: olisi meneteltävä 1 momentissa tarkoitetulla ta- on tärkeätä saada asia ratkaistuksi, hakemuk-
14760: valla, on verolautakunnan huolellisesti tutkit- sesta antaa 1 momentissa tarkoitetun ennakko-
14761: tava ikaikki ne seikat, jotka voivat olla johtona tiedon kirjallisella päätöksellä, jota on, kun ha-
14762: asian arvostelemiseen, sekä annettava verovel- kija tekee siitä vaatimuksen, sitovana nouda-
14763: volliselle tilaisuus esittää selvitys havaituista tettava siinä verotuksessa tai ennakkoperinnäs-
14764: seikoista. Mikäli verovelvollinen ei tällöin esitä sä, jota varten ennakkotieto on annettu.
14765: selvitystä siitä, että olosuhteelle tai toimenpi-
14766: teelle annettu oikeudellinen muoto vastaa asian
14767: varsinaista luonnetta tai tal'lkoitusta tahi ettei 70 §.
14768: toimenpiteeseen · ole ryhdytty ilmeisesti siinä Keskusverolautakunnassa on puheenjohtaja
14769: tarkoituksessa, että suoritettavasta verosta va- ja kahdeksan muuta jäsentä, jotka ynnä heidän
14770: pauduttaisiin, on verolautakunnan verotusta toi- varamiehensä valtioneuvosto määrää viisivuotis-
14771: mittaessaan meneteltävä 1 momentissa tarkoi- kausittain. Jäsenistä on yksi määrättävä valtio-
14772: tetulla tavalla. varainministeriön virkamiehistä ja yksi verohal-
14773: lituksen virkamiehistä sekä kaksi kunnallisten
14774: keskusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä.
14775: 69 §.
14776: Keskusverolautakunnan puheenjohtajalta vaa-
14777: Ennakkotiedon antamista varten kysymyk- ditaan tuomarinviran hoitamiseen oikeuttava
14778: sessä, joka koskee verovelvolliselle määrättävää tutkinto sekä perehtyneisyyttä tuomarintehtä-
14779: valtionveroa tai kunnallisveroa taikka ennakko- viin. Vähintään puolet keskusverolautakunnan
14780: perinnästä voimassa olevien säännösten mukaan muista jäsenistä tulee olla tuomarinviran hoi-
14781: tapahtuvaa ennakon pidättämistä tai suoritta- tamiseen oikeuttavan tutkinnon suorittaneita.
14782: mista, on verohallituksen yhteydessä kesikus- Sen ohessa keskusverolautakunnan kaikkien
14783: verolautakunta. jäsenten tulee olla veroasioihin perehtyneitä, ja
14784: Keskusverolautakunta voi, jos se katsotaan heillä tulee, mikäli mahdollista, olla tuntemusta
14785: verovelvolliselle tai ennakon pidättämiseen vel- talouselämän eri aloista. Keskusverolautakun-
14786: 561/75
14787: 1975 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 28.
14788:
14789: nassa tulee, mikäli mahdollista, eri veronmak- Tällä lailla 56 §:ään lisättyä uutta 2 mo-
14790: sajaryhmien olla edustettuina. menttia sovelletaan ensimmäisen kerran vero-
14791: vuodelta 1975 toimitettavassa verotuksessa.
14792:
14793:
14794: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975.
14795: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 29.
14796:
14797:
14798:
14799:
14800: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi moottoriajoneuvo-
14801: verosta annetun lain muuttamisesta.
14802:
14803: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain ( 722/ lisäveroa maksamaHa on yleistynyt. Valvonnm
14804: 66) 25 S:n mukaan verotuksen valvonta kuu- tehostamiseksi olisi tulliviranomaiset, jotika suo-
14805: luu poliisiviranomaisille, joilla vain on lain rittavat kailddalla maassa valmisteverotuksen
14806: 28 §:n mukaan oikeus suorittaa valvonnassa valvontaa, velvoitettava poliisin ohella suorit-
14807: tarvittavia varastotilojen ja ajoneuvojen tarkas- tamaan myös moottoriajoneuvoverotuksen val-
14808: tuksia. Moottoriajoneuvoverotuksen valvontaa vontaa. Tätä koskeva lisäys ehdotetaan tehtä-
14809: suoritettaessa on voitu todeta erityisesti diesel- väksi moottoriajoneuvoverolain 25 ja 28 § :ään.
14810: käyttöisten moottoriajoneuvojen kohdalla val- Sen perusteella, mitä edellä an lausuttu, an-
14811: vonnan lisäämistarvetta, koska kevyen poltto- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu-
14812: öljyn käyttö linja- ja kuorma-autoissa säädettyä luva lakiehdotus:
14813:
14814:
14815: Laki
14816: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
14817: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetam moottoriajoneuvoverosta .30 päivänä joulukuu-
14818: ta 1966 annetun lain (722/66) 25 ja 28 § näin kuuluviksi:
14819:
14820: 25 §. suorittaa sellaisia pohtonesteen säilytystilojen
14821: Tässä laissa tavkoitetun verotuksen valvonta ja moottoriajoneuvojen tarkastuksia, jotka ovat
14822: kuuluu poliisi- ja tulliviranomaisille. tarpeen moottoriajoneuvossa käytettävän poltto-
14823: nesteen laadun selvittämiseksi.
14824: 28 §.
14825: Sen estämättä, mitä muualla laissa an saa- Tämä laki tulee voimaan päivänä
14826: detty, poliisi- ja .tulliviranomaisella on oi:keus kuuta 1975.
14827:
14828:
14829: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975.
14830:
14831:
14832: Tasavallan Presidentti
14833: URHO KEKKONEN
14834:
14835:
14836:
14837:
14838: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen
14839:
14840:
14841:
14842:
14843: 7714/75
14844: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 29.
14845:
14846:
14847:
14848:
14849: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kun n a n mietin t ö n:o 18
14850: hallituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta
14851: annetun lain muuttamisesta.
14852:
14853: Eduskunta on 2 pru.vana huhtikuuta 1975 hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
14854: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi-
14855: vaksi hallituksen esityksen n:o 29 laiksi moot- tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on
14856: toriajoneuvoverosta annetun lain muuttami- päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen
14857: sesta. hyväksymistä.
14858: Hallitus ehdottaa moottoriajoneuvoverotuk- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
14859: sen valvonnan tehostamiseksi, että tulliviran-
14860: omaiset velvoitettaisiin poliisin ohella suorit- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
14861: tamaan tämän verotuksen valvontaa. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
14862: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut ehdotuksen muuttamattomana.
14863: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1975.
14864:
14865:
14866:
14867:
14868: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Loikkanen, Niinikoski, H. Niskanen, Procope,
14869: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Suorttanen, Tamminen, Toivanen ja Weck-
14870: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, man sekä varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Lot-
14871: Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, Kurppa, tanen, Poutanen ja Vartia.
14872:
14873:
14874:
14875:
14876: 337/75
14877: 1975 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 29.
14878:
14879:
14880:
14881:
14882: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 30 hallituk-
14883: sen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun
14884: lain muuttamisesta.
14885:
14886: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
14887: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
14888: tiovarainvalidkunnan mietinnössä n:o 18 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
14889: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
14890: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1975.
14891:
14892:
14893:
14894:
14895: 385/75
14896: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29.
14897:
14898:
14899:
14900:
14901: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
14902: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
14903:
14904: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys on antanut asiasta mietintönsä n:o 18 ja suuri
14905: n:o 29 laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun valiokunta mietintönsä n:o 30, on hyväksynyt
14906: lain muuttamisesta. Eduskunta, jolle valiokunta seuraavan lain:
14907:
14908:
14909: Laki
14910: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
14911: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuu-
14912: ta 1966 annetun lain (722/66) 25 ja 28 § näin kuuluviksi:
14913:
14914: 25 §. suorittaa sellaisia pohtonesteen säilytystilojen
14915: Tässä laissa tarkoitetun verotuksen valvonta ja moottoriajoneuvojen tarkastuksia, jotka ovat
14916: kuuluu poliisi- ja tulliviranomaisille. tarpeen moottoriajoneuvossa käytettävän pohto-
14917: nesteen laadun selvittämiseksi.
14918: 28 §.
14919: Sen estämättä, mitä muualla laissa on saa- Tämä laki tulee voimaan päivänä
14920: detty, poliisi- ja tulliviranomaisella on oikeus kuuta 1975.
14921:
14922:
14923: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975.
14924:
14925:
14926:
14927:
14928: '.45/75
14929: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 30.
14930:
14931:
14932:
14933:
14934: Hallituksen esitys Eduskunnalle Finnair Oy:n lainojen sekä
14935: eräiden sitoumusten valtion takauksista.
14936:
14937: Finnair Oy:n tärkein toiminta-alue on Euroo- aiheuttamat lisäykset yhteensä enintään noin
14938: pan reittiliikenne. Tätä liikennettään yhtiö hoi- 110 000 000 mark:kaa.
14939: taa lähinnä Caravelle-lentokoneilla, joista van- Kansainvälisillä pääomamarkkinoilla jo pi-
14940: himmat on toimitettu yhtiölle vuonna 1964. tempään vallinneen epävakaan tilanteen johdosta
14941: Kilpailukykyisyytensä säilyttämiseksi ja pa- on Finnair Oy joutunut turvautumaan DC-10-
14942: rantamiseksi on Finnair Oy tutkinut tarjolla kaluston hankinnan yhteydessä ennakoitua tun-
14943: olevia, Euroopan reittiliikenteeseen soveltuvia tuvasti lyhytaikaisempaan väliaikaisrahoituk-
14944: lentokonetyyppejä tarkoituksenaan korvata van- seen. Näiden lyhytaikaisten lainojen muuttami-
14945: henevat Caravelle-koneet lähivuosina ajanmu- nen pitkäaikaisiksi !ainoiksi edellyttää kuiten-
14946: kaisemmalla kalustolla. kin riittävien takausvaltuuksien olen1assaoloa.
14947: Suoritetuissa tutkimuksissa on soveliaim- Takausvaltuuksien lisätarve on tältä osin noin
14948: maJksi konetyypi,ksi osoittautunut DC-9-10 ko- 80 000 000 markkaa.
14949: neesta kehitetty suurempi muunnos DC-9-50. Edellä esitetyn johdosta ja kun voimassa
14950: Finnair Oy onkin jo tehnyt sopimuksen neljän olevaan Finnair Oy:n ulkomaisten ja kotimais-
14951: DC-9-50 lentokoneen toimittamisesta vuosina ten lainojen valtion takauksista annettuun ase-
14952: 1976 ja 1977. tukseen ( 494/74) perustuvista takausvaltuuk-
14953: Tämän lisäksi on sovittu kahden lentokoneen sista on jäljellä vain noin 95 000 000 markkaa,
14954: vuokraamisesta. Vudkrasopimuks~sta aiheutu- hallitus esittää, että valtion takauksia voitaisiin
14955: vien maksujen suorittamisen vakuudeksi edel-. antaa Finnair Oy:n yhteensä pääomamäärältään
14956: lyttää vuokranantaja valtion takausta. enintään 409 000 000 markkaan nousevien
14957: Näiden hankintojen rahoituksesta on alusta- lainojen sekä muiden sitoumusten maksamisen
14958: vasti neuvoteltu eräiden yhdysvaltalaisten vien- vakuudeksi.
14959: tiluottolaitosten kanssa. Näiden neuvottelujen Edellä olevan perusteella esitetään,
14960: valossa on pääosa koneiden rahoituksesta sel-
14961: viämässä. Lainojen vakuudeksi edellyttävät ra- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
14962: halaitokset valtion takauksia. valtioneuvoston määräämillään ehdoilla
14963: Lentokoneista ennen luovutusta maksetta- vastavakuuksia vaatimatta antamaan
14964: vien ennakkomaksujen suoritukseksi on valmis- valtion omavelkaisia takauksia vuosina
14965: taja periaatteessa ilmoittanut hyväksyvänsä 1975-1978 Finnair Oy:n pääomamää-
14966: Finnair Oy:n tunnustamat ja valtion takaamat rältään yhteensä enintään 409 000 000
14967: velkakirjat. markkaan nousroien laina- ja vuokraso-
14968: Finnair Oy on myös tehnyt sopimuksen yh- pimusten sekä niissä sovittujen ehtojen
14969: den kotimaan liikenteessä käytettävän DC-9-10- täyttämisen vakuudeksi siten, että vuok-
14970: tyyppisen käytetyn lentokoneen ostamisesta. rasopimusten pääomamääränä pidetään
14971: Edellä esitettyjen hankintojen yhteenlaskettu suoritettavien vuokrien yhteismäärää,
14972: rahoitustarve nousee noin 329 000 000 mark- jollei takausvastuulle ole erikseen sovit-
14973: kaan. Tähän määrään on ~askettu ennakko- tu muuta ylärajaa, ja että ulkomaan ra-
14974: maksujen sekä kahden koneen vuokrauksen han määräisen sitoumuksen pääomamää-
14975: 6632/75
14976: 2 N:o 30
14977:
14978: rä lasketaan takausta annettaessa kysei- sa olevan Suomen Pankin myyntikurs-
14979: sen suuruiseen määrään nähden voimas- sin mukaan.
14980: Hels1ngissä 20 päivänä maaliskuuta 1975.
14981:
14982:
14983: Tasavallan Presidentti
14984: URHO KEKKONEN
14985:
14986:
14987:
14988:
14989: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen
14990: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o .30.
14991:
14992:
14993:
14994:
14995: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 20
14996: hallituksen esityksen johdosta Finnair Oy:n lainojen sekä eräi-
14997: den sitoumusten valtion takauksista.
14998:
14999: Eduskunta on 2 päivänä huhtikuuta 1975 lä- tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen
15000: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmisteltavak- esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on
15001: si hallituksen esityksen n:o .30 Finnair Oy:n lai- päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi-
15002: nojen sekä eräiden sitoumusten valtion takauk- tyksen hyväksymistä.
15003: sista. Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
15004: Finnair Oy on kilpailukykyisyytensä säilyttä-
15005: miseksi ja parantamiseksi uusimassa ja lisäämäs- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
15006: sä lentokonekalustoaan. Yhtiö on tehnyt sopi- valtioneuvoston määräämillään ehdoil-
15007: muksen neljän uuden DC-9-50 lentokoneen se- la vastavakuuksia vaatimatta antamaan
15008: kä yhden käytetyn DC-9-10 koneen hankkimi- valtion omavelkaisia takauksia vuosina
15009: sesta. Lisäksi on sovittu kahden lentokoneen 1975-1978 Finnair Oy:n pääomamää-
15010: vuokraamisesta. Näihin hankintoihin liittyviin rältään yhteensä enintään 409 000 000
15011: lainoihin, ennakkomaksuihin sekä vuokrasopi- markkaan nousevien laina- ja vuokrasopi-
15012: muksiin edellytetään saatavaksi valtion takaus. musten sekä niissä sovittujen ehtojen
15013: Samoin aikaisemmin hankittuun DC-10-kalus- täyttämisen vakuudeksi siten, että vuok-
15014: toon liittyvien lyhytaikaisten lainojen muutta- rasopimusten pääomamääränä pidetään
15015: minen pitkäaikaisiksi !ainoiksi edellyttää val- suoritettavien vuokrien yhteismäärää,
15016: tiolta saatavia takauksia. Hallitus esittääkin, jollei takausvastuulle ole erikseen sovit-
15017: että valtion takauksia voitaisiin antaa Finnair tu muuta ylärajaa, ja että ulkomaan
15018: Oy:n pääomamäärältään yhteensä enintään 409 rahan määräisen sitoumuksen pääoma-
15019: miljoonaan markkaan nousevien lainojen sekä määrä lasketaan takausta annettaessa
15020: muiden sitoumusten maksamisen vakuudeksi. kyseisen suuruiseen määrään nähden
15021: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut voimassa olevan Suomen Pankin myyn-
15022: hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön~ tikurssin mukaan.
15023: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
15024:
15025:
15026:
15027:
15028: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Rosnell, Suorttanen, Tamminen, Toivanen,
15029: osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Tähkämaa ja Weckman sekä varajäsenet Jaati-
15030: Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, nen, Poutanen, Tikkanen ja Työläjärvi.
15031: Kurppa, Loikkanen, Niinikoski, Procope,
15032:
15033:
15034:
15035:
15036: 398/75
15037: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 30.
15038:
15039:
15040:
15041:
15042: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Finnair
15043: Oy:n lainojen sekä eräiden sitoumusten valtion takauksista.
15044:
15045: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys vien laina- ja vuokrasopimusten sekä
15046: n:o 30 Finnair Oy:n lainojen sekä eräiden niissä sovittujen ehtojen täyttämisen va-
15047: sitoumusten valtion takauhista. Eduskunta, kuudeksi siten, että vuokrasopimusten
15048: jolle valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta pääomamääränä pidetään suoritettavien
15049: mietintönsä n:o 20, vuokrien yhteismäärää, jollei takausvas-
15050: tuulle ole erikseen sovittu muuta ylä-
15051: on päättänyt oikeuttaa valtioneuvos- rajaa, ja että ulkomaan rahan määräisen
15052: ton määräämillään ehdoilla vastavakuuk- sitoumuksen pääomamäärä lasketaan ta-
15053: sia vaatimatta antamaan valtion oma- kausta annettaessa kyseisen suuruiseen
15054: velkaisia takauksia vuosina 1975-1978 määrään nähden voimassa olevan Suo-
15055: Finnair Oy:n pääomamäärältään yhteensä men Pankin myyntikurssin mukaan.
15056: enintään 409 000 000 markkaan nouse-
15057: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975.
15058:
15059:
15060:
15061:
15062: 461/75
15063: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 31.
15064:
15065:
15066:
15067:
15068: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulo- ja varallisuus-
15069: verolain muuttamisesta.
15070:
15071: Tulo- ja varallisuusverolain 22 §:n 1 mo- män verovapaan määrän laskemiseksi vahvistaa
15072: mentin 2 kohdan mukaan verona~aiseksi tuloksi verohallitus jo ennen verovuoden alkua, jolloin
15073: ei katsota eräin rajoituksin muun muassa opin- samoja laskentaperusteita voidaan soveltaa sekä
15074: toja varten saatua apurahaa eikä taiteellisen veron ennakkoperinnässä että lopuilisessa vero-
15075: toiminnan tunnustukseksi annettua parkintoa. tuksessa.
15076: Nyttemmin on ilmennyt epätietoisuutta siitä, Paitsi valtio myös yksityiset työnantajat suo-
15077: onko myös valtion taiteilija-apurahaa, ns. koh- rittavat työntekijömeen päivärahoja ja muita
15078: deapurahaa tai ns. kirjastokorvausapurahaa ja työhön liittyviä matkakustannusten korvauk-
15079: -avustusta taikka yleensä taiteellista toimintaa sia. Yksityisten työnantajien suorittamien mat-
15080: varten saatua apurahaa pidettävä lainkohdan tkakustannusten korvaus ei määräydy valtion
15081: tarkoitta:mana verovapaana apurahana tai pal- virka- tai työmatkasta suoritettavien korvaus-
15082: kintona. Tällaisen apurahan verovapaus on ai- määrien, vaan yleensä valtakunnaHisten työ-
15083: kaisemmin perustunut tulo- ja omaisuusvero- ehtosopimusmääräysten mukaan. Työnantajan
15084: lain 24 §:n 15 kohdan säännökseen sekä vuo- suorittaman päivärahan tai matkakustannusten
15085: sittain annettuun lakiin eräistä väliaikaisista verovapaata osuutta määrättäessä tulisi tästä
15086: poikkeussäännöksistä verolakeihin. Näiden johtuen voida ottaa huomioon myös yiksityis-
15087: säännösten perusteella on apurahat verotuskäy- ten työnantajien maksamien korvausten suu-
15088: tännössä katsottu verovapaaksi tuloksi. Sano- ruus. Tämän vuoksi ehdotetaan tulo- ja varalli-
15089: tut säännöklset on sanonnallisesti jonkin ver- suusverolain 22 § :n 2 momenttia siten muu-
15090: ran muutettuina siirretty tulo- ja varallisuus- tettavaksi, että verohallitus päivärahan tai kor-
15091: verolain 22 §:n 1 momentin 2 kohtaan. Asial- vauksen verovapaan osuuden laskentaperusteita
15092: lista muutosta ei tällöin ollut tarkoitus tehdä. vahvistaessaan ei enää olisi sidottu valtion vir-
15093: Ktm säännöksen nykyinen sanamuoto kuiten- ka- tai työmatkasta suoritettavaan matkakus-
15094: kin on tulkinnanvarainen juuri taiteellista toi- tannusten korvaukseen ja päivärahan perustei-
15095: mintaa varten saatujen apurahojen kohdalla, siin, vaan että se voisi kiinnittää huomiota
15096: ehdotetaan tulo- ja varallisuusverolain 22 § :n myös muihin valta~kunnallisiin työehtosopimuk-
15097: 1 momentin 2 kohtaa siten selvennettäväksi, siin sisältyviin nyt kysymyksessä olevia kor-
15098: että siinä erikseen mainitaan taiteellista toimin- vauksia koskeviin määräyksiin. Lisäksi ehdote-
15099: taa varten saatu apuraha. taan säännöstä siten muutettava~ksi että vero-
15100: Tulo- ja varallisuusverolain 22 § :n 1 mo- hallituksen asiaa koskevaa päätöstä ei välttä-
15101: mentin 8 kohdan mukaoo veronalaiseksi tuloksi mättä tarvitsisi tehdä ennen verovuoden alkua.
15102: ei katsota työn tai tehtävän suorittamiseksi Täten verohallitus voisi kesken verovuoden
15103: saatua matkakustannusten korvausta eikä ulko- uudella päätökseHä tarkistaa aikaisempaa pää-
15104: maalla tehdystä työstä johtuneiden erityisten töstään, jos esimerkiksi päivärahaa tai matka-
15105: menojen peittämiseksi saatua korvausta siltä kustannusten korvausta koskevat virka- tai työ-
15106: osin kuin saatujen korvausten on katsottava ehtosopimusten määräykset kesken verovuodoo
15107: kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutuneiden muuttuvat.
15108: erityisten menojen peittämiseen. Sanotun py- Tulo- ja varallisuusverolain 22 § :n 1 mo-
15109: kälän 2 momentin mukaan katsotaan erityisten mentin 20 kohdan mukaan sairaus- tai avus-
15110: menojen peittämiseen kuluneen muun selvityk- tuskassan siihen kuuluville työntekijöille mak-
15111: sen puuttuessa määrä, joka yleisiltä perusteil- sama tai muutoin vakuutetun vapaaehtoisen
15112: taan vastaa valtion virka- tai työmatkasta suori- sairausvakuutuksen nojalla sairauden, vian tai
15113: tettavaa korvausta. Tarkemmat perusteet tä- vamman johdosta saama päiväraha, eläke tai
15114: 8107/75
15115: 2 N:o 31
15116:
15117: elinkorko on verovapaata tuloa kahdelta en- vakuutukseen perustuva päiväraha, eläke tai
15118: simmäiseltä vuodelta, paitsi milloin vakuu- elinkorko olisi kahdelta ensimmäiseltä vuodelta
15119: tuksen maksuista on enemmän kuin puo- veronalaista vain, milloin työnantaja on vakuu-
15120: let maksanut työnantaja tai muu, jonka kan- tuksen maksuista maksanut enemmän kuin kol-
15121: nalta niitä on pidettävä vastikkeena verovelvol- me neljäsosaa. Samalla esitetään lainkohdan
15122: Hs.en suorittamasta työstä, tehtävästä tai pal- sanontaa siten selvennettäväksi, että sairauden,
15123: veluksesta. Aikaisemmin nämä päivärahat, eläk- vian tai vamman johdosta saadun päiväraha;n,
15124: keet ja elinkorot olivat kahdelta ensimmäiseltä el~keen tai elinkoron verovapaus ei koske var-
15125: vuodelta verovapaata tuloa sen estämättä että sinaiseen eläkevakuutukseen perustuvia eläke-
15126: työnantaja oli suorittanut pääosan vakuutus- tai elinkorkosuorituksia, jotka, kuten tähänkin
15127: maksuista kassaan kuuluvan työntekijän tai asti, ovat veronalaista eläketuloa.
15128: muu:n vakuutetun vakuutusmaksun ollessa ni- Tulo- ja varallisuusverolain 36 §:n 1 mo-
15129: mellinen. Syynä verovapauden poistamiseen oli mentin 5 kohdan ja 57 § :n 1 momentin 2 koh-
15130: näkemys, jonka mukaan työntekijän kassaha dan mukainen invalidivähennys myönnetään il-
15131: saarnat korvaukset ovat verrattavissa työnanta- man eri selvitystä täytenä sellaiselle verovel-
15132: jan sairausajalta maksamaan veronalaiseen palk- volliselle, joka on verovuonna saanut pakolli-
15133: kaan, jos työnantaja suorittaa vakuutusmak- seen eläketurvaan perustuvaa täyttä työkyvyttö-
15134: suista enemmän kuin puolet. myyseläkettä ja 50 prosentin haitta-astetta vas-
15135: Jo eduskuntakäsittelyssä kiinnitettiin huo- taavana verovelvolliselle, joka on verovuonna
15136: miota siihen, että verovapauden poistaminen saanut pakolliseen eläketurvaan perustuvaa osa-
15137: yhdellä kertaa tulisi vaikeuttamaan sairaus- ja eläkettä. Työkyvyttömyyseläkkeen muuttuessa
15138: avustuskassojen asemaa sekä huonontamaan vanhouseliikkeeksi ei verovelvollinen enää saa
15139: kassoihin kuuluvien työntekijöiden sairaustur- invalidivähennystä, ellei hän esitä lääkärintodis-
15140: vaa. Saadun selvityksen mukaan sai vuoden tusta haitta-asteestaan. Näin ollen työkyvyttö-
15141: 1973 aikana 123 sairauskassaa 60-75 pro- myyseläkkeellä olevat verovelvolliset joutuvat
15142: senttia vakuutusmaksutuloistaan työnantajan vanhuuseläkkeelle siirtyessään yleensä hankki-
15143: kassalle maksamana kannatusmaksuna. Näihin maan ,Jääkärintodistuksen verotusta varten.
15144: kassoihin kuului tuolloin yhteensä 134 495 Tästä aiheutuu sekä verovelvollisille että viran-
15145: työntekijää. Kun työnantaja oli näille kassoille omaisille monetrlai:sta hankaluutta. Tämän
15146: mal.Ganut vakuutusmaksuista enemmän kuin vuoksi ja kun ne seikat, joiden perusteella ve-
15147: puolet, on kassojen sanotuille työntekijöille rovelvollinen on saanut työkyvyttömyyseläkettä
15148: sairauden tai vamman johdosta maksama päivä- tämän eläkkeen vanhuuseläkkeeksi vaihtuessa
15149: raha tai eläke tulo- ja varallisuusverolain mu- yleensä säi:llyvät ennallaan, ehdotetaan invalidi-
15150: kaan työntekijäin veronalaista tuloa siltä osin vähennyksen myöntämistä koskevaa tulo- ja va-
15151: kuin se ylittää sairausvakuutuslain mukaisen rallisuusverolain 36 § :n 1 momentin 5 kohtaa
15152: päivärahan määrän. Työntekijän sairausajaltaan siten muutettavaksi, että verovelvollinen säi-
15153: saama päiväraha tai eläke pienenee tällöin 'siitä lyttää oikeutensa invalidivähennykseen muuttu-
15154: suoritettavan tuloveron määrällä. Jos taas työn- mattomana senkin jälkeen, kun työkyvyttö-
15155: antaja pienentää kannatusmaksunsa määrän alle myyseläke on muuttunut vanhuuseläkkeeksi.
15156: 50 prosentiksi kassan vakuutusmak!sutuloista, Tulo- ja varallisuusverolain 57 § :n mukaan
15157: jolloin työntekijöiden saarnat päivärahat ja eläk- myönnetään sanotussa pykälässä tarkoitetut
15158: keet ~säilyvät verovapaina, vähenevät kassan tu- valtion tuloverosta tehtävät vähennykset yh-
15159: lot ja vastaavasti kassan mahdollisuus antaa teenlasketun tulon perusteella verotettavien
15160: kassan jäseninä oleville työntekijöille sairaus- puolisoiden osalta näiden yhteenlasketoista tu·
15161: turvaa. Kummassakin tapauksessa kassan sai- loista määrätystä tuloverosta ennen tämän tulo-
15162: rauden tai vamman johdosta työntekijäLle mak- veron jakamista puolisoiden kesken. Puolisoi-
15163: samat korvaukset pienentyvät. den yhteenlasketun verotettavan tulon perus-
15164: Kun ei ole asianmuka1sta, että sairauskassan teella määrätystä tuloverosta maksuunpannaan
15165: jäsenenä olevien työntekijöiden asemaa vero- lain 61 § :n mukaan pienempituloiselle puoli-
15166: la~nsäädäntöä muuttamalla sanotuin tavoin huo- solle se osa, joka hänen tulostaan olisi mää-
15167: nounetaan yhdellä kertaa, ehdotetaan tulo- ja rätty, jos häntä verotettaisiin erikseen. Edellä
15168: varallisuusverolain 22 § :n 1 momentin 20 koh- mainitut säännökset johtavat siihen, että pie-
15169: taa muutettavaksi siten, että siinä tarkoitetun nempituloinen puoliso menettää oikeutensa ve-
15170: kassan maksama tai muuhun vapaaehtoiseen rosta tehtäviin vähennyksiin, koska vähennyk-
15171: N:o 31 3
15172:
15173: siä ei tehdä hänelle maksuunpannusta verosta, kotimaisen kuolinpesän varoihin. Ulkomaisen
15174: vaan puolisoiden yhteenlasketun tulon perus- yhtymän ja kuolinpesän osalta, joita tulo- ja
15175: teella määrätystä tuloverosta. Jotta pienempi- varallisuusverolain 4 § :n 1 momentin mukaan
15176: tuloinen puoliiso saisi hyväkseen hänelle kuulu- verotetaan myös erillisinä verovelvollisina ku-
15177: vat tuloverosta myönnettävät verovähennykset, ten kotimaista kuolinpesää, ei näiden osak-
15178: ehdotetaan tulo- ja varallisuusverolain 57 § :n kaal!le kuuluvan osuuden varallisuusverosta va-
15179: 2 momenttia muutettavaksi siten, että vero- pauttavaa säännöstä lakiin sisälly. Kun sään-
15180: vähennys tehdään puolisolle maksuunpannusta ooksen puuttumisesta saattaa olla seurauksena,
15181: osasta puolisoiden tuloveroa. Jos veroa ei puo- että ulkomaiselle yhtymälle tai kuolinpesälle
15182: lisoille maksuunpanna tai se ei riitä verovähen- kuuluvista Suomessa olevista varoista verote-
15183: nyksen tekemiseen, siirtyisi vähennys toiselle taan kahteen ikertaan ensin ulkomaista yhty-
15184: puolisolle. Lain 57 §:n 1 momentin 1 kohtaa mää tai kuolinpesää itseään ja sitten vielä nii-
15185: ehdotetaan muuttuneesta verovähennyksen te- den osakkaita omistusosuudestaan, ehdotetaan
15186: kemisjärjestyiksestä johtuen vielä siten muutet- tulo- ja varallisuusverolain 41 §:n 8 kohtaan
15187: tavaksi, että huoltajavähennys tehtäisiin ensi lisättäväksi kaksinkertaisen verotuksen estävä
15188: sijassa sille puolisolle maksuunpannusta tulo- säännös. Samalla esitetään tulo- ja varallisuus-
15189: verosta, jonka kokonaistulojen yhteismäärä on verolain 51 §:n 2 momentin 3 kohdan sanon-
15190: suurempi eli vähennyksen saisi sama puoliso, taa korjattavaJksi sen johdosta, että kohdassa
15191: jolle myönnetään lain 36 § :n 1 momentin viitataan lain 40 §:n 4 kohtaan eikä lain
15192: 2 kohdassa tarkoitettu kunnallisverotuksen lap- 41 §:n 4 kohtaan, johon viittaus asiallisesti
15193: sivähennys. Samassa yhteydessä ehdotetaan kohdistuu.
15194: lain 61 §:n sanamuotoa selvennettäväksi siten, Ehdotettuja muutoksia ja tarkistuksia sovel-
15195: että pienempituloisen puolison maksettavaksi lettaisiin ensimmäisen kerran verovuodelta
15196: panooan hänen tulostaan lain 56 §: ssä tarkoi- 1975 eli siten tulo- ja varallisuusveroliain voi-
15197: tetun A-asteikon mukaan menevä vero. maantulovuodelta lähtien.
15198: Tulo- ja varallisuusverolain 41 §:n 8 kohdan Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
15199: mukaan veronalaisia varoja ei ole osaikkaan netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
15200: osuus erillisenä verovelvolJ!i.sena verotettavan lakiehdotus:
15201:
15202:
15203: Laki
15204: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta.
15205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo ja
15206: varallisuusverolain ( 1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti,
15207: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n
15208: 1 momentti ,seuraavasti:
15209: 22 §. 20) vapaaehtoisen henkilövakuutuksen, ei
15210: VeronalWseklsi tuloksi ei katsota: kuitenkaan eläkevakuutuksen nojalla sairau-
15211: den, vian tai vamman johdosta saatua päivä-
15212: 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- rahaa, eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensim-
15213: haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tutki- mäiseltä vuodelta, paitsi milloin vakuutuksen
15214: musta tahi taiteellista toimintaa varten, eikä maksuista on enemmän kuin kolme neljäsosaa
15215: tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödylHsen toi- maksanut työnantaja tai joku muu, jonika koo-
15216: minnan tunnustuks~ksi annettua palkintoa tai nalta niitä on pidettävä vastikkeena verovelvol-
15217: valtion samanluontoisesta taikka muusta ansi- lisen suorittamasta työstä, tehtävästä tai palve-
15218: olclcaasta toiminnasta antamaa eläkettä, kuiten- luksesta,
15219: kin niin, että ne ovat veronalaista tuloa siltä
15220: osin ku1n niiden yhteenlaskettu määrä 25 § :ssä Edellä 1 momentin 8 kohdassa tarkoitetus-
15221: tarkoitettujen menojen vähentämisen jälikeen ta · korvauksesta katsotaan muun selvityksen
15222: verovuonna ylittää 15 000 markkaa; puuttuessa kuluneen työstä tai tehtävästä ai-
15223: heutuneiden menojen peittämiseen määrä, jon-
15224: 4 N:o 31
15225:
15226: ka perusteet ja suuruuden verohallitus vuosit- 2) velvoite, jonka nojalla verovelvollisen tu-
15227: tain vahvistaa. Verosta vapaaksi katsettavien lee vastikkeetta tai kerta kaikkiaan annetusta
15228: matkakustannusten korvausten perusteita ja vastikkeesta toimittaa toiselle rahanarvoinen
15229: määriä va:hvistaessaan verohallituksen tulee ot- suoritus tai antaa toi;s,en jossaikin suhteessa
15230: taa huomioon edustaviromiksi katsottavissa käyttää hyväkseen kiinteää omaisuuttaan, jos
15231: valtakumallisissa työ- ja virkaehtosopimuksissa velvoitetta vastaava oikeus on veronalainen
15232: olevat työ- tai virkamatkasta suoritettavaa mat- taikka eläkeoikeus tai oikeus 41 §:n 4 koh-
15233: kakustannusten korvausta ja päivärahaa koske- dassa tarkoitettuun etuuteen.
15234: vat määräykset.
15235:
15236:
15237: 36 §.
15238: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 57 §.
15239: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman
15240: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo-
15241: 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau- ver<Ysta vähennetään:
15242: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt aLa-
15243: haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen ikäistä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä
15244: mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti- lapsesta 200 markkaa ja jokaisesta seuraavasta
15245: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 150 markkaa, kuitenkin niin, että vähennys
15246: 30 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus myönnetään vain toiselle yhteenlasketun tulon
15247: 2 000 ma11kasta (invalidivähennys). Milloin perusteella verotettavista puolisoista, jolloin,
15248: verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli- jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vähennyk-
15249: seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys- sen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen yh-
15250: eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman teismäärä on suurempi ( huoltajavähennys),
15251: eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momentin
15252: myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 500
15253: on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli- markkaa, milloin hänen sanotus:sa lainkdhdassa
15254: sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus- tarkoitettu haitta-asteensa on 100 prosenttia,
15255: teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli- tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta kui-
15256: nen säilyttää oikeutensa työkyvyttymyyseläk- tenkin vähintään 30 prosenttia, prosenttimää-
15257: keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin rän osoittama osuus 500 markasta, sekä
15258: jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu-
15259: nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksell~t voidaan 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen-
15260: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen,
15261: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- 100 markkaa.
15262: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. Yhteenlasketun tulon perustee11la verotetta-
15263: valle puolisolle myönnetään 1 momentissa tar-
15264: koitetut vähennykset hänelle määrättävästä'
15265: 41 §. osasta puolisoiden tuloveroa tai jos tuloveroa
15266: Veronalaisia varoja eivät ole: ei ole hänelle määrätty tai se ei riitä vähen-
15267: nyksen tekemiseen, vähennetään vähentämättä
15268: jäänyt määrä toisen puolison tuloverosta.
15269: 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet-
15270: tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin sekä
15271: 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun ulkomaisen yh-
15272: tymän ja ulkomaisen kuolinpesän Suomessa ole- 61 §.
15273: viin varoihin: Puolisoiden yhteeruasketun verotettavan tu-
15274: lon perusteella määrätystä tuloverosta pannaan
15275: sille puolisolle, jonka verotettava tulo on pie-
15276: 51 §. nempi, se osa, joka vastaa hänen tulostaan A-
15277: asteikon mukaan menevää veroa ja loput toi-
15278: Velkoja ovat muun ohessa: .selle puolisolle. Jos ensiksi mainitun puolison
15279: verotettava tulo ei nouse alimpaan verotetta-
15280: N:o 31 5
15281:
15282: vaan määrään, maksuunpannaan vero kokonaan Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran
15283: toiselle puolisolle. vuodelta 1975 toimitettavassa verotuksessa.
15284:
15285:
15286:
15287: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975.
15288:
15289:
15290: Tasavallan Presidentti
15291: URHO KEKKONEN
15292:
15293:
15294:
15295:
15296: Vahiovarainministeri Johannes Virolainen
15297:
15298:
15299:
15300:
15301: 8107/75
15302: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 31.
15303:
15304:
15305:
15306:
15307: V a 1t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 38
15308: hallituksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja varallisuusverolain
15309: muuttamisesta.
15310:
15311: Eduskunta on 2 pa1vana huhtikuuta 1975 vuodelta veronalaista vain, milloin työnantaja
15312: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- on vakuutuksen maksuista maksanut enemmän
15313: vaksi hallituksen esityksen n:o 31 laiksi tulo- kuin kolme neljäsosaa. Samalla esitetään lain-
15314: ja varallisuusverolain muuttamisesta. kohdan sanontaa siten selvennettäväksi, että
15315: Tämän esityksen yhteydessä valiokunta on sairauden, vian tai vamman johdosta saadun
15316: käsitellyt seuraavat lakialoitteet: päivämhan, eläkkeen tai elinkoron verovapaus
15317: n:o 36 ed. Aition ym. laiksi tulo- ja varalli- ei koske varsinaiseen eläkevakuutukseen perus-
15318: suusverolain 22 § :n väliaikaisesta muuttami- tuvia eläke- tai elinkorkosuorituksia. Invalidi-
15319: sesta; vähennystä koskevaa tulo- ja varallisuusverolain
15320: n:o 49 ed. Halmeen ym. laiksi tulo- ja va- 36 § :n 1 momentin 5 kohtaa ehdotetaan siten
15321: rallisuusverolain 22 § :n muuttamisesta; muutettavaksi, että verovelvollinen säilyttää
15322: n:o 82 ed. Rekosen ym. laiksi tulo- ja varal- oikeutensa invalidivähennykseen senkin jälkeen,
15323: lisuusverolain 22 §: n muuttamisesta; sekä kun työkyvyttömyyseläke on muuttunut van-
15324: n:o 136 ed. S. Westerlundin ym. laiksi tulo- huuseläkkeeksi. Eräitä yhteisverotettavien puo-
15325: ja varallisuusverolain 22 § :n muuttamisesta. lisoiden valtion tuloverosta tehtäviä vähennyk-
15326: Valiokunta on myös käsitellyt ed. Vainion siä ja tuloveron määräämistä koskevia säännök-
15327: ym. toivomusalo1tteen n:o 147 tulo- ja varal- siä ehdotetaan täsmennettäviksi. Tulo- ja varal-
15328: lisuusverolain 22 §:n muuttamisesta. lisuusverolain 41 §: n 8 kohtaan ehdotetaan
15329: Mainitut lakialoitteet eduskunta on lähettä- lisättäväksi ulkomaisten yhtymien ja kuolin-
15330: nyt valiokuntaan 14 päivänä maaliskuuta 1975 pesien osuuksien kaksinkertaisen verotuksen
15331: ja toivomusaloitteen 25 päivänä maaliskuuta estävä säännös. Vielä hallitus esittää lain 51 §:n
15332: 1975. 2 momentin 3 kohdassa olevaa pykäläviittausta
15333: Hallitus esittää tulo- ja varallisuusverolakiin korjattavaksi.
15334: useita muutoksia, joita sovellettaisiin jo tältä Lakialoitteet n:o 36, 49 ja 82 sisältävät hal-
15335: vuodelta toimitettavassa verotuksessa. Apuraho- lituksen esityksestä poikkeavan muutosehdotuk-
15336: jen verovapautta koskevaa tulo- ja varallisuus- sen lain 22 § :n 1 momentin 20 kohdan osalta.
15337: verolain 22 § :n 1 momentin 2 kohtaa ehdote- Lakialoite n:o 136 sisältää osittain hallituksen
15338: taan siten muutettavaksi, että siinä mainitaan esityksestä poikkeavan muutosehdotuksen lain
15339: taiteellista toimintaa varten saatu apuraha. Sa- 22 §:n 1 momentin 20 kohdan osalta.
15340: man pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutet- Toivomusaloitteessa n:o 147 ehdotetaan edus-
15341: tavaksi siten, että verohallitus päivärahan tai kunnan hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus
15342: korvauksen verovapaan osuuden laskentaperus- ryhtyisi kiireellisiin toimenpiteisiin tulo- ja va-
15343: teita vahvistaessaan ei enää olisi sidottu valtion rallisuusverolain 22 § :n muuttamiseksi sellai-
15344: virka- tai työmatkasta suoritettavan matkakus- seksi kuin se oli tulo- ja omaisuusverolain mu-
15345: tannusten korvauksen ja päivärahan perusteisiin, kaisena eli sellaiseksi etteivät työntekijät joudu
15346: vaan että se voisi kiinnittää huomiota myös kärsimään uudesta verolaista.
15347: muihin valtakunnallisiin työehtosopimuksiin Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut
15348: sisältyviin nyt kysymyksessä olevia korvauksia hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
15349: koskeviin määräyksiin. Lisäksi ehdotetaan sään- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
15350: nöstä siten muutettavaksi, että verohallituksen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
15351: asiaa koskevaa päätöstä ei välttämättä tarvitsisi asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl-
15352: tehdä ennen verovuoden alkua. Tulo- ja varalli- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Saamansa
15353: suusverolain 22 §:n 1 momentin 20 kohtaa selvityksen perusteella valiokunta kuitenkin
15354: ehdotetaan muutettavaksi siten, että vapaa- ehdottaa tulo- ja varallisuusverolain 22 §:n 1
15355: ehtoiseen vakuutukseen perustuva päiväraha, momentin 2 kohdan säännöksen hyväksyttä-
15356: eläke tai elinkorko olisi kahdelta ensimmäiseltä väksi siten muutettuna, että julkisyhteisön an-
15357: 614/75
15358: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 31.
15359:
15360: tamat säännöksessä tarkoitetut stipendit, opin- muassa siitä, millä edellytyksillä valtion, kun-
15361: torahat ja muut apurahat sekä palkinnot ovat tien ja maakuntaliittojen myöntämiä malmin-
15362: verovapaat, vaikka niiden määrä verovuonna etsintäpalkkioita on pidettävä säännöksen tar-
15363: ylittäisi valtion taiteilija-apurahan vuotuisen koittamina yleishyödyllisen toiminnan tunnus-
15364: määrän, mihin määrään valiokunta ehdottaa tukseksi annettuina palkintoina.
15365: säännöksen tarkoittaman verovapaan tulon Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta
15366: enimmäisrajan tarkistettavaksi. Tämän muutok- on asettunut kielteiselle kannalle.
15367: sen ohella valiokunta ehdottaa korjattavaksi Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
15368: lakiehdotuksessa havaitut painovirheet.
15369: Tulo- ja varallisuusverolain 22 § :n 1 momen- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
15370: tin 2 kohdan soveltamiskäytännön yhtenäistä- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
15371: miseksi valiokunta edellyttää, että säännöksen ehdotuksen näin kuuluvana:
15372: soveltamisesta annetaan riittävät ohjeet muun
15373:
15374:
15375: Laki
15376: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta.
15377: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja
15378: varallisuusverolain (1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti,
15379: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n
15380: 1 momentti seuraavasti:
15381:
15382: 22 §. mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti-
15383: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään
15384: 30 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus
15385: 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- 2 000 markasta (invalidivähennys). Milloin
15386: haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tut- verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli-
15387: kimusta tahi taiteellista toimintaa varten, eikä seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys-
15388: tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödyllisen toi- eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman
15389: minnan tunnustukseksi annettua palkintoa tai eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on
15390: valtion samanluontoisesta taikka muusta ansiok- myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se
15391: kaasta toiminnasta antamaa eläkettä, kuitenkin on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli-
15392: niin, että muulta kuin valtiolta, kunnalta tai sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus-
15393: muulta julkisyhteisöltä saadut stipendit, opin- teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli-
15394: torahat ja muut apurahat sekä palkinnot ovat nen säilyttää oikeutensa työkyvyttömyyseläk-
15395: veronalaista tuloa siltä osin kuin niiden ja jul- keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin
15396: kisyhteisöiltä saatujen stipendien, opintoraho- jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu-
15397: jen ja muiden apurahojen sekä palkintojen yh- nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan
15398: teenlaskettu määrä 25 §:ssä tarkoitettujen me- antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu-
15399: nojen vähentämisen jälkeen verovuonna ylittää kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä-
15400: valtion taiteilija-apurahan vuotuisen määrän/ hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä.
15401:
15402: ( 20 kohta kuten hallituksen esityksessä.)
15403: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 41 §.
15404: Veronalaisia varoja eivät ole:
15405: 36 §.
15406: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet-
15407: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin sekä
15408: 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun ulkomaisen yh-
15409: 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau- tymän ja ulkomaisen kuolinpesän Suomessa ole-
15410: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä viin varoihin;
15411: haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen
15412: Tulo- ja varallisuusverolaki. 3
15413:
15414: 51, 57 ja 61 §. Voimaantulosäännös.
15415: (Kuten hallituksen esityksessä. ) (Kuten hallituksen esityksessä.)
15416:
15417:
15418:
15419: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana Vielä valiokunta ehdottaa,
15420: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa,
15421: että toivomusaloite n:o 147 hylättäi-
15422: että lakialoitteisiin n:o 36, 49, 82 ja siin.
15423: 136 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi-
15424: siin.
15425: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1975.
15426:
15427:
15428:
15429:
15430: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Rosnell ja Toivanen sekä varajäsenet Haapanen,
15431: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- Jaatinen, Järvenpää, Kalavainen, Lottanen, Pou-
15432: taja Väinö Turunen, jäsenet Antila, Breilin, tanen, Salmivuori ja Työläjärvi.
15433: 0. Kangas, Koppanen, Linkola, Loikkanen,
15434:
15435:
15436:
15437:
15438: V a s t a 1a u s e i t a.
15439: I
15440:
15441: Hallitus on esittänyt eräitä korjauksia tulo- Edelleen on esitetty, että kun työkyvyttö-
15442: ja varallisuusverolakiin, jotka korjaukset on myyseläkettä saava verovelvollinen siirtyy van-
15443: esitetty huomioitavaksi jo vuoden 1975 tuloista huuseläkkeelle, niin hän säilyttää invalidivähen-
15444: verotettaessa. nyksen muuttumattomana vanhuuseläkkeelle
15445: Lakia esitetään muutettavaksi siten, että siirtymisen jälkeenkin.
15446: verovapaiden apurahojen joukkoon luetaan Hallitus on esittänyt myös, että vapaaehtoisen
15447: myös taiteellista toimintaa varten saadut apu- henkilövakuutuksen edut, niihin luettuna myös
15448: rahat. V aliakunta on lisäksi korottanut vero- sairausvakuutuslain mukaisten työpaikkakasso-
15449: vapaiden stipendien ja apurahojen verovapaan jen jäsenten saarnat etuudet, ovat verovapaita,
15450: määrän hallituksen esittämästä 15 000 markasta jos työnantaja on maksanut vakuutusmaksuista
15451: valtion maksaman taiteilija-apurahan suurui- vähemmän kuin kolme nelj.äsosaa. Aikaisemmin
15452: seksi, joka tällä hetkellä lähentelee 20 000 olivat ne sairaskassojen maksamat etuudet vero-
15453: markkaa. vapaita, joiden kassojen maksuista työnantaja
15454: Lisäksi ehdotetaan päivärahojen verovapautta oli maksanut vähemmän kuin puolet. Valio-
15455: niin muutettavaksi, että milloin työehtosopi- kunta on hyväksynyt hallituksen esityksen.
15456: muksilla on sovittu maksettavaksi korkeampia Vaikka hallituksen esitys tietääkin vähäistä
15457: päivärahoja kuin mitä valtio vastaavasta tehtä- parannusta sairaskassojen jäsenille, niin kuiten-
15458: västä maksaa, niin nämäkin voidaan katsoa kin vielä jää noin 16 000 työpaikkakassojen
15459: verovapaaksi verohallituksen antamien ohjeiden jäsentä saamistaan etuuksista veronalaiseksi.
15460: rajoissa. Emme ole tältä osin voineet yhtyä valiokunnan
15461: 4 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o .31.
15462:
15463: enemmistön kantaan, vaan katsomme, että sai- Pidämme mainittuja vähennyksiä liian alhaisina,
15464: rausvakuutuslain mukaisten työpaikkakassojen josta syystä ehdotamme niitä korotettavaksi.
15465: jäsenet pitäisi vapauttaa verosta niiden vähäis- Mielestämme kunnallisverotuksessa tulisi
15466: ten korvausten osalta, joita kassat heille suo- 100 %:n invalidin vähennys korottaa 4 000
15467: rittavat. markaksi ja vähennykseen oikeuttava raja alen-
15468: Hallitus esittää invalidivähennyksen säilytet- taa 10 %:ksi. Valtion tuloveron osalta esitäm-
15469: täväksi kunnallisveron osalta 100 % :n invali- me, että täysimääräinen invalidivähennys olisi
15470: dilta 2 000 markkana ja vähennykseen oikeut- verosta 800 markkaa, lapsivähennys jokaiselta
15471: tavan rajan 30 % :na. lapselta 300 markkaa ja vanhuusvähennys niin
15472: Valtion tuloverotuksessa esitetään verosta ikään 300 markkaa verosta. Esittämämme vä-
15473: tehtävänä vähennyksenä 100% :n invalidin hennykset palvelisivat ensi sijassa pieni- ja kes-
15474: osalta 500 markkaa. Lapsivähennys esitetään ki tuloisia verovelvollisia.
15475: ensimmäisen lapsen osalta 200 markaksi ja Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
15476: muiden lapsien osalta 150 markaksi, jotka
15477: vähennykset tehdään verosta. Vanhuusvähennys että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
15478: verosta olisi entisen suuruinen eli 100 markkaa. kuuluvana:
15479:
15480:
15481:
15482:
15483: Laki
15484: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta.
15485: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja
15486: varallisuusverolain (1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti,
15487: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n
15488: 1 momentti seuraavasti:
15489:
15490: 22 §. 5) 4 000 markkaa, jos hänellä on sairaudes-
15491: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: ta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä hait-
15492: ta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu-
15493: ( 2 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä
15494: on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 10
15495: 20) vapaaehtoisen henkilövakuutuksen, ei prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus
15496: kuitenkaan eläkevakuutuksen nojalla sairauden, 4 000 markasta (invalidivähennys). Milloin
15497: vian tai vamman johdosta saatua päivärahaa, verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli-
15498: eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensimmäiseltä seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys-
15499: vuodelta, paitsi milloin vakuutuksen maksuista eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman
15500: on enemmän kuin puolet maksanut työnantaja eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on
15501: tai joku muu, jonka kannalta niitä on pidettävä myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se
15502: vastikkeena verovelvollisen suorittamasta työs- on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli-
15503: tä, tehtävästä tai palveluksesta, kuitenkin niin, sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus-
15504: että sairausvakuutuslain mukaisena työpaikka- teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli-
15505: kassana toimivan sairaskassan jäsenilleen suo- nen säilyttää oikeutensa työkyvyttömyyseläk-
15506: rittamia etuuksia ei katsota veronalaiseksi tu- keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin
15507: loksi, jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu-
15508: nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan
15509: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu-
15510: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä-
15511: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä.
15512: 36 §.
15513: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu-
15514: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: 41 ja 51 §.
15515: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
15516: Tulo- ja varallisuusverolaki. 5
15517:
15518: 57 §. dassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro-
15519: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi,
15520: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- mutta kuitenkin vähintään 10 prosenttia, pro-
15521: verosta vähennetään: senttimäärän osoittama osuus 800 markasta,
15522: 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt ala- sekä
15523: ikäistä lastaan tai kasvattilasta, jokaisesta lap- 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momentin
15524: sesta JOO markkaa, kuitenkin niin, että vähen- 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, 300
15525: nys myönnetään vain toiselle yhteenlasketun markkaa.
15526: tulon perusteella verotettavista puolisoista, jol- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
15527: loin jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vä-
15528: hennyksen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen 61 §.
15529: yhteismäärä on suurempi ( huoltajavähennys), (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
15530: 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momen-
15531: tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, Voimaantulosäännös.
15532: 800 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
15533:
15534:
15535: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1975.
15536:
15537: Kaino Haapanen. Irma Rosnell. Matti Järvenpää.
15538:
15539:
15540:
15541:
15542: II
15543:
15544: Emme voi yhtyä vaiiokunnan enemmistön määriä tulisi huomattavasti korottaa. Tästä
15545: kantaan, jonka mukaan 36 ja 57 § :ssä mainitut syystä ehdotamme kunnioittaen,
15546: vähennykset tulisi hyväksyä sen suuruisina kuin
15547: hallitus ehdottaa. Rahan arvossa tapahtuneen että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
15548: ja ennusteiden mukaan jatkuvasti tapahtuvan kuuluvana:
15549: alennuksen takia näiden vähennysten markka-
15550:
15551:
15552:
15553: Laki
15554: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta.
15555: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja
15556: varallisuusverolain ( 1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti,
15557: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n
15558: 1 momentti seuraavasti:
15559:
15560: 22 §. haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen
15561: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti-
15562: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään
15563: 36 §. 30 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus
15564: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 4 000 markasta (invalidivähennys). Milloin
15565: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli-
15566: seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys-
15567: 5 ) 4 000 markkaa, jos hänellä on sairau- eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman
15568: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on
15569: 6 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 31.
15570:
15571: myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se myönnetään vain toiselle yhteenlasketun tulon
15572: on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli- perusteella verotettavista puolisoista, jolloin,
15573: sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus- jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vähennyk-
15574: teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli- sen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen yh-
15575: nen säilyttää oikeutensa työkyvyttömyyseläk- teismäärä on suurempi ( huoltajavähennys),
15576: keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin 2) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momentin
15577: jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu- 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen,
15578: nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan 1 000 markkaa, milloin hänen sanotussa lain-
15579: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- kohdassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro-
15580: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidiv;ä- senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi,
15581: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. mutta kuitenkin vähintään 30 prosenttia, pro-
15582: senttimäärän osoittama osuus 1 000 markasta,
15583: sekä
15584: 41 ja 51 §. 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen-
15585: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen,
15586: 300 markkaa.
15587: 57 §. ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnösscL)
15588: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman
15589: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- 61 §.
15590: verosta vähennetään: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
15591: 1) jos hän on verovuonna elättänyt ala-
15592: ikäistä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä
15593: lapsesta 300 markkaa ja jokaisesta seuraavasta Voimaantulosäännös.
15594: 250 markkaa, kuitenkin niin, että vähennys (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
15595:
15596:
15597: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1975.
15598:
15599: Erkki Huurtamo. Anna-Liisa Linkola.
15600: Esko J. Koppanen. Matti Jaatinen.
15601:
15602:
15603:
15604: III
15605:
15606: Vuoden 1975 toisessa lisäbudjetissa arvioi- verosta tehtäväksi. Jokaisen lapsen kohdalla
15607: daan tulo- ja varallisuusveron tuotoksi vähennyksen tulisi olla vähintään 300 markkaa.
15608: 8 800 000 000 markkaa, joka on ylittänyt roh- Samaan tapaan vähennetään vanhuusvähennys
15609: keimmatkin arviot. Hallituksen esitys n:o 31 suoraan verosta, mutta hallituksen esityksessä
15610: sisältää eräitä muutoksia tulo- ja varallisuusve- oleva ja valiokunnan enemmistön kannattama
15611: rolain sisältämiin vähennyksiin ja näitä vähen- 100 markan vähennys on riittämätön. Esitäm-
15612: nyksiä on syytä lisätä nimenomaan lasten, in- me sen korottamista 300 markkaan. Verosta
15613: validien ja vanhusten hyväksi. suoraan vähennetään myös invalidivähennys,
15614: Invalidivähennyksen markka- ja prosenttira- mikä 500 markkana ei tuo suurta helpotusta
15615: jat kunnallisverotuksessa eivät tyydytä SKYP:n invalideille. Kannatamme vähennyksen korot-
15616: eduskuntaryhmää, jonka mielestä 2000 mark- tamista 1000 markkaan ja haitta-asteen pro-
15617: kaa tulee korottaa 4000 markkaan ja alentaa senttilukua alennettavaksi 10 prosenttiin.
15618: haitta-asteen prosenttilukua 30 prosentista 10 Edellä olevan perusteella ja koska en ole
15619: prosenttiin. voinut yhtyä valiokunnan mietintöön ehdotan,
15620: Suoraan veroista tehtäviin vähennyksiin on
15621: myös saatava korjaus aikaan. Oikeaan osunut että lakiehdotus hyväksyttäisii;z näin
15622: toimenpide oli siirtää lapsivähennys suoraan kuuluvana:
15623: Tulo- ja varallisuusverolaki. 7
15624:
15625:
15626:
15627: Laki
15628: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta.
15629: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja
15630: varallisuusverolain ( 1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti,
15631: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n
15632: 1 momentti seuraavasti:
15633:
15634: 22 §. 57 §.
15635: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Verovelvollisen henkilön, joka suurimman
15636: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo-
15637: 36 §. verosta vähennetään:
15638: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt ala-
15639: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: ikäistä lastaan tai kasvattilasta, jokaisesta lap-
15640: sesta 300 markkaa, kuitenkin niin, että vä-
15641: 5) 4 000 markkaa, 1jos hänellä on sairau- hennys myönnetään vain toiselle yhteenlasketun
15642: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä tulon perusteella verotettavista puolisoista, jol-
15643: haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen loin, jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vä-
15644: mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti- hennyksen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen
15645: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään yhteismäärä on suurempi ( huoltajavähennys),
15646: 10 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momentin
15647: 4 000 markasta (invalidivähennys). Milloin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen,
15648: verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli- 1 000 markkaa, milloin hänen sanotussa lain-
15649: seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys- kohdassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100
15650: eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman prosenttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi,
15651: eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on mutta kuitenkin vähintään 10 prosenttia, pro-
15652: myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se senttimäärän osoittama osuus 1 000 markasta,
15653: on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli- sekä
15654: sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteel- 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen-
15655: la katsota olevan suurempi. Verovelvollinen tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen,
15656: säilyttää oikeutensa työkyvyttömyyseläkkeen 300 markkaa.
15657: mukaiseen invalic;l.ivähennykseen senkin jälkeen,
15658: kun työkyvyttömyyseläke on muuttunut van- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
15659: huuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan antaa mää-
15660: räyksiä niistä perusteista, joiden mukaan haitta- 61 §.
15661: aste määritellään, sekä invalidivähennyksen saa- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
15662: miseksi esitettävästä selvityksestä.
15663:
15664: Voimaantulosäännös.
15665: 41 ja 51 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
15666: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
15667:
15668:
15669: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1975.
15670:
15671: Pentti Antila.
15672: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 31.
15673:
15674:
15675:
15676:
15677: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 81 hallituk-
15678: sen esityksen johdosta laiksi tulo- ja varallisuusverolain muutta-
15679: misesta.
15680:
15681: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
15682: ,nitun asian ja sen yhteydessä ed. Aition ym. dotuksen valtiovarainvaliokunnan ehdo-
15683: lakialoitteen n:o 36, ed. Halmeen ym. laki- tuksen mukaisena.
15684: ~oitteen n:o 49, ed. Rekosen ym. lakialoit-
15685: teen n:o 82 ja ed. S. Westerlundin ym.lakialoit- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
15686: ~een n:o 136, päättänyt yhtyä kannattamaan dottaa,
15687: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 38
15688: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että lakialoitteisiin n:ot 36, 49, 82
15689: taen, ja 136 sisältyvät lakiehdotukset hylät-
15690: täisiin.
15691: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
15692: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1975.
15693:
15694:
15695:
15696:
15697: 653/75
15698: ~ r' f}l,' <i " :,:; '
15699: ~: !
15700:
15701:
15702:
15703:
15704: .... :~ : ·~: ..
15705:
15706:
15707:
15708:
15709: •
15710: ,01.. ,· .
15711: ·~ ~
15712: 1975 vp. - Edusk.vast. - Esitys n:o 31.
15713:
15714:
15715:
15716: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
15717: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta.
15718:
15719: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta on antanut asiasta mietintönsä n:o 38,
15720: n:o 31 laiksi tulo- ja varallisuusverolain muut- ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 81, on hy-
15721: tamisesta. Eduskunta, jolle valtiovarainvalio- väksynyt seuraavan lain:
15722:
15723:
15724: Laki
15725: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta.
15726: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja
15727: varallisuusverolain ( 1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti,
15728: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n
15729: 1 momentti seuraavasti:
15730:
15731: 22 §. heutuneiden menojen pe1ttam1seen maara, JOn-
15732: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: ka perusteet ja suuruuden verohallitus vuosit-
15733: tain vahvistaa. Verosta vapaaksi katsettavien
15734: 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- matkakustannusten korvausten perusteita ja
15735: haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tutki- määriä vahvistaessaan verohallituksen tulee ot-
15736: musta tahi taiteellista toimintaa varten, eikä taa huomioon edustaviromiksi katsottavissa
15737: tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödyllisen toi- valtakunnallisissa työ- ja virkaehtosopimuksissa
15738: minnan tunnustukseksi annettua palkintoa tai olevat työ- tai virkamatkasta suoritettavaa mat-
15739: valtion samanluontoisesta taikka muusta ansiok- kakustannusten korvausta ja päivärahaa koske-
15740: kaasta toiminnasta antamaa eläkettä, kuitenkin vat määräykset.
15741: niin, että muulta kuin valtiolta, kunnalta tai
15742: muulta 1ulkisyhteisöltä saadut stipendit, opin-
15743: torahat ja muut apurahat sekä palkinnot ovat 36 §.
15744: veronalaista tuloa siltä osin kuin niiden ja jul- Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu-
15745: kisyhteisöiltä saatujen stipendien, opintoraho- nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää:
15746: jen ja muiden apurahojen sekä palkintojen yh-
15747: teenlaskettu määrä 25 §: ssä tarkoitettujen me- 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau-
15748: nojen vähentämisen jälkeen verovuonna ylittää desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä
15749: valtion taiteilija-apurahan vuotuisen määrän; haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen
15750: mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti-
15751: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään
15752: 20) vapaaehtoisen henkilövakuutuksen, ei 30 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus
15753: kuitenkaan eläkevakuutuksen nojalla sairau- 2 000 markasta (invalidivähennys). Milloin
15754: den, vian tai vamman johdosta saatua päivä- verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli-
15755: rahaa, eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensim- seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys-
15756: mäiseltä vuodelta, paitsi milloin vakuutuksen eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman
15757: maksuista on enemmän kuin kolme neljäsosaa eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on
15758: maksanut työnantaja tai joku muu, jonka kan,. myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se
15759: nalta niitä on pidettävä vastikkeena verovelvol- on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolili-
15760: lisen suorittamasta työstä, tehtävästä tai palve- sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus-
15761: luksesta, teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli-
15762: nen säilyttää ·oikeutensa työkyvyttömyyseläk-
15763: Edellä 1 momentin 8 kohdassa tarkoitetus- keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin
15764: ta korvauksesta katsotaan muun selvityksen jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu-
15765: puuttuessa kuluneen työstä tai tehtävästä ai- nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan
15766: 704/75
15767: 2
15768:
15769: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- myönnetään vain toiselle yhteenlasketun tulon
15770: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- perusteella verotettavista puolisoi:sta, jolloin,
15771: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vähennyk-
15772: sen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen yh-
15773: teismäärä on suurempi ( huoltajavähennys),
15774: 41 §. 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momentin
15775: Veronalaisia varoja eivät ole: 5 kohdan mukaiseen i:nvalidivähennykseen, 500
15776: markkaa, milloin hänen sanotussa lainkohdassa
15777: 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet- tarkoitettu haitta-asteensa on 100 prosenttia,
15778: tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin sekä tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta kui-
15779: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetun ulkomaisen yh- tenkin vähintään 30 prosenttia, prosenttimää-
15780: tymän ja ulkomaisen kuolinpesän Suomessa ole- rän osoittama osuus 500 markasta, sekä
15781: viin varoihin: 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen-
15782: tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen,
15783: 100 markkaa.
15784: 51 §. Yhteenlasketun tulon perusteelila verotetta-
15785: valle puolisolle myönnetään 1 momentissa tar-
15786: VeLkoja ovat muun ohessa: koitetut vähennykset hänelle määrättävästä
15787: osasta puolisoiden tuloveroa tai jos tuloveroa
15788: 2) velvoite, jonka nojalla verovelvollisen tu- ei ole hänelle määrätty tai se ei riitä vähen-
15789: lee vastikkeetta tai kerta kaikkiaan annetusta nyksen tekemiseen, vähennetään vähentämättä
15790: vastikkeesta toimittaa toiselle rahanarvoinen jäänyt määrä toisen puolison tuloverosta.
15791: suoritus tai antaa toi:sen jossaJkin suhteessa
15792: käyttää hyväkseen kiinteää omaisuuttaan, jos 61 §.
15793: velvoitetta vastaava oikeus on veronalainen ,Puolisoiden yhteenLasketun verotettavan tu-
15794: taikka eläkeoi;keus tai oikeus 41 §:n 4 koh- lon perusteella määrätystä tuloverosta pannaan
15795: dassa tarkoitettuun etuuteen. sille puolisolle, jonka verotettava tulo on pie-
15796: nempi, se osa, joka vastaa hänen tulostaan A-
15797: asteikon mukaan menevää veroa ja loput toi-
15798: 57 §. selle puolisolle. Jos ensi:ksi mainitun puoliison
15799: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman verotettava tulo ei nouse alimpaan verotetta-
15800: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- vaan määrään, maksuunpannaan vero kokonaan
15801: verosta vähennetään: toiselle puolisolle.
15802: 1) jos hän on verovuonna elättänyt al~
15803: ikäistä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä
15804: lapsesta 200 markkaa ja jokaisesta seuraavasta Tätä lakia ·sovelletaan ensimmäisen kerran
15805: 150 markkaa, kuitenkin niin, että vähennys vuodelta 1975 toimitettavassa verotuksessa.
15806:
15807: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975.
15808: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 32.
15809:
15810:
15811:
15812:
15813: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuksista
15814: voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta anne-
15815: tun lain soveltamiseen.
15816:
15817: Voin kotimaisen kulutuksen lisäämiseksi vittiin, että Eduskunnalle annetaan esitys voin
15818: maidontuottajien piirissä annettiin 24 päivänä hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennus-
15819: kesäkuuta 1969 laki voin hinnanalennuskor- maksusta annetun lain muuttamisesta niin, et·
15820: vauksesta ja hinnanalennusmaksusta ( 428/69). tei toistaiseksi hinnanalennuskorvausta makse-
15821: Lain nojalla on maidontuottajille ja heidän ta eikä hinnanalennusmaksua peritä. Tämän
15822: ruoka'kunnilleen myyty 1 päivästä heinäkuuta vuoksi hallitus esittää säädettäväksi erityisen
15823: 1969 lähden voita kolmen markan hinnan- lain eräistä poikkeuksista voin hinnanalen-
15824: alennuksella kilolta enintään kaksi kiloa ka- nuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta an-
15825: lenterikuukaudessa ruokakunnan jäsentä kohti. netun lain soveltamiseen. Lakiehdotuksen mu-
15826: Sanotun lain muuttamisesta 30 päivänä jou- kaan ei 1. 7. 1975-30. 6. 1976 välisenä ai-
15827: lukuuta 1970 ja 15 päivänä kesäkuuta 1973 kana mainitut päivät mukaanluettuina, myy-
15828: annetuilla laeilla ( 856/70 ja 491/73) on hin- dystä voista suoriteta voin hinnanalennuskor-
15829: n®alennuksen ;suuruus muutettu ensin kah- vausta eikä sanottuna aikana vastaanotetusta
15830: deksi markaksi ja sitten yhdeksi markaksi. maidosta kanneta voin hinnanalennusmaksua.
15831: Voin hinnan alentamisen mahdollistamiseksi on Tarpeen vaatiessa voitaisiin lakiehdotuksen
15832: valtion varoista myönnetty meijeriliikkeen har- mukaista menettelyä jatkaa vastaisuudessakin
15833: joittajiHe voin hinnanalennuskorvausta, jonka tai, mikäli se katsotaan tarkoituksenmukai-
15834: rahoittamiseksi on katlil1ettu voin hinnanalen- semmaksi, kumota voin hinnanalennuskorvauk-
15835: nusmaksua. sesta ja hinnanalennusmaksusta annettu laki.
15836: V aitioneuvoston ja maataloustuottajien kes- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
15837: kusjärjestöjen välillä 6 päivänä maaliskuuta netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
15838: 1975 tehdyssä maataloustulosopimuksessa so- lakiehdotus:
15839:
15840: Laki
15841: eräistä poikkeuksista voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta
15842: annetun lain soveltamiseen.
15843: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
15844:
15845: Poiketen siitä, mitä voin hinnanalennuskor- nä aikana, mamltut päivät mukaanluettuina,
15846: vauksesta ja hinnanalennusmaksusta 24 päivä- myvdystä voista suoriteta voin hinnanalennus-
15847: nä kesäkuuta 1969 annetussa laissa ( 428/69) korvausta eikä sanottuna aikana vastaanote-
15848: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen on tusta maidosta kanneta voin hinnanalennus-
15849: säädetty, ei 1. 7. 1975-30. 6. 1976 välise- maksua.
15850:
15851: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1975.
15852:
15853: Tasavallan Presidentti
15854: URHO KEKKONEN
15855:
15856:
15857:
15858:
15859: Ministeri Esko Niskanen
15860: 8462/75
15861: 1975 vp.- V.M.- Esitys n:o 32.
15862:
15863:
15864:
15865:
15866: V a 1ti o vara i n v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 25
15867: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista voin
15868: hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta annetun
15869: lain soveltamiseen.
15870:
15871: Eduskunta on 8 pa1vana huhtikuuta 1975 vausta eikä sanottuna aikana vastaanotetusta
15872: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- maidosta kanneta voin hinnanalennusmaksua.
15873: vaksi hallituksen esityksen n:o 32 laiksi eräistä Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
15874: poikkeuksista voin hinnanalennuskorvauksesta hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
15875: ja hinnanalennusmaksusta annetun lain sovel- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk-
15876: tamiseen. sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä-
15877: Maaliskuussa tehdyn maataloustulosopimuk- nyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväk-
15878: sen johdosta hallitus esittää säädettäväksi eri- symistä.
15879: tyisen lain eräistä poikkeuksista voin hinnan- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
15880: alennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta
15881: annetun lain soveltamiseen. Lakiehdotuksen että Eduskunta päättäisi hyväksyä
15882: mukaan ei 1. 7. 1975-30. 6. 1976 välisenä hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
15883: aikana mainitut päivät mukaanluettuina myy- ehdotuksen muuttamattomana.
15884: dystä voista suoriteta voin hinnanalennuskor-
15885: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975.
15886:
15887:
15888:
15889:
15890: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- jäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jokela,
15891: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsen~t Järvenpää, Liedes, Lottanen, Niemelä, Pouta-
15892: Aalto, Breilin, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, nen, Stenbäck, Työläjärvi ja Vartia.
15893: Loikkanen, Tamminen ja Tähkämaa sekä vara-
15894:
15895:
15896:
15897:
15898: 424/75
15899: 1975 vp. - S. V. M· - Esitys n:o 32.
15900:
15901:
15902:
15903:
15904: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 45 hallituk-
15905: sen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista voin hinnan-
15906: alennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta annetun lain
15907: soveltamiseen.
15908:
15909: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
15910: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
15911: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 25 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
15912: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
15913: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975.
15914:
15915:
15916:
15917:
15918: 478/75
15919: 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 32.
15920:
15921:
15922:
15923:
15924: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
15925: eräistä poikkeuksista voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnan-
15926: alennusmaksusta annetun lain soveltamiseen.
15927:
15928: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta mie-
15929: n:o 32 laiksi eräistä poikkeuksista voin hinnan- tintönsä n:o 25 ja suuri valiokunta mietintönsä
15930: alennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta n:o 45, on hyväksynyt seuraavan lain:
15931: annetun lain soveltamiseen. Eduskunta, jolle
15932:
15933:
15934: Laki
15935: eräistä poikkeuksista voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta
15936: annetun lain soveltamiseen.
15937: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
15938:
15939: Poiketen siitä, mitä voin hinnanalennuskor- nä aikana, mru.rutut päivät mukaanluettuina,
15940: vauksesta ja hinnanalennusmaksusta 24 päivä- myvdystä voista suoriteta voin hinnanalennus-
15941: nä kesäkuuta 1969 annetussa laissa (428/69) korvausta eikä sanottuna aikana vastaanote-
15942: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen on tusta maidosta kanneta voin hinnanalennus-
15943: säädetty, ei 1. 7. 1975-30. 6. 1976 välise- maksua.
15944:
15945:
15946: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975.
15947:
15948:
15949:
15950:
15951: 562/75
15952: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 33
15953:
15954:
15955:
15956:
15957: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuksista
15958: maataloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta
15959: annettujen lakien soveltamiseen.
15960:
15961: Maataloustuotteiden ylijäämistä valtiontalou- vuodelta se määrä, jonka maataloustulosta an-
15962: delle aiheutuvien rasitusten vähentämiseksi on nettu laki edellyttää markkinoimismaksuina
15963: maataloustulosta 9 päivänä helmikuuta 1973 kannettavan. Hinnoitteluvuonna 1974/75 ei
15964: annettuUJD lakiin ( 106/73) otettu säännökset maidon markkinoimismaksua tarvinnut periä
15965: maatalouden osallistumisesta ylijäämien vien- lainkaan, koska maataloustuotteiden ylijäämien
15966: nistä aiheutuviin kustannuksiin. Lain 10 §:n viennistä valtiolle aiheutuneet kustannukset
15967: mukaan maatalous osallistuu hinnoitteluvuosit- eivät ylittäneet maataloustulosta annetun lain
15968: tain viennistä valtiolle aiheutuviin kustannuk- 10 §: ssä edellytettyä tasoa.
15969: siin, mikäli ylijäämien viennistä valtiolle edel- Maidon ja vehnän markkinoimismaksusta an-
15970: lisenä kalenterivuonna aiheutuneet kustannuk- netun lain perusteella kannetaalll myös maidon
15971: set ylittävät vuoden 1972 tason alennettnna ja vehnän lisättyjä markkinoimismaksuja. Vel-
15972: hinnoitteluvuoden 1973/74 osalta 10 prosen- vollinen suorittamaan maidon lisättyä markki-
15973: tilla, hinnoitteluvuoden 1974/75 osalta 20 pro- noimismaksua on jokainen, joka harjoittaa Suo-
15974: sentilla ja hinnoitteluvuoden 1975/7 6 osalta messa meijeri- tai maidonhalllkintaliikettä. Mak-
15975: 30 prosentilla. Jos maatalouden 01n osallistut- suvelvollisen on suoritettava hinnoitteluvuoden
15976: tava ylituotannosta valtiolle aiheutuviin kus- aikana välittömästi tuottajalta vastaanottamas-
15977: tannuksiin, on maatalouden osuus se vienti- taan maidosta maidon lisättynä markkinoimis-
15978: kustannusten määrä, jolla kustannukset ylittä- maksuna 20 penniä litralta silloin, kun maidon
15979: vät edellä tarkoitetun tasotn. Maatalouden osuus tuottajana on osakeyhtiö, osuuskunta, komman-
15980: voi kuitenkin hinnoitteluvuoden 1973/74 osalta diittiyhtiö, avoin yhtiö, yhdistys, säätiö, kunta,
15981: olla enintään 40 miljoonaa markkaa, hinnoitte- kuntainliitto tai seurakunta. Vehnän lisättyä
15982: luvuoden 1974/75 osalta enintään 50 miljoonaa markkinoimismaksua 01n velvollinen suoritta-
15983: markkaa sekä hinnoitteluvuoden 1975/76 osal- maan osakeyhtiö, osuuskunta, kommandiitti-
15984: ta enintään 60 miljoonaa markkaa. yhtiö, avoin yhtiö, yhdistys, säätiö, kunta, kun-
15985: Maataloustulosta annetun lain 10 §:n 4 mo- tainliitto tai seurakunta, joka harjoittaa vehnän
15986: mentin mukaan maatalouden osuudesta maa- viljelyä Suomessa. Mal{suvelvollisen on suori-
15987: taloustuotteiden vientikustannuksista peritäätn tettava vehnän lisättynä markkinoimismaksUJna
15988: maataloustuotteiden markkinoimismaksuina tuottamansa ja hinnoitteluvuoden aikana myy-
15989: puolet ,sen mukaan kuin siitä erikseen sääde- mänsä vehnän kilolta 20 penniä.
15990: tään. Sanotussa säännöksessä edellytettyjen Maataloustuotteiden ylijäämien vieooistä val-
15991: markkinoimismaksujen perimiseksi annettiin 29 tiolle vuonna 1974 aiheutuneet kustannukset
15992: päivänä joulukuuta 1973 laki maidon ja vehnän ylittävät maataloustulosta annetun lain 10 §:ssä
15993: markkinoimismaksusta (1026/73). Tämän lain edellytetyn tason, minkä vuoksi maatalous jou-
15994: mukaan maidon marllinoimismaksua on vel- tuu sanotun lailn mukaan hinnoitteluvuonna
15995: vollinen suorittamaan jokainen, joka harjoittaa 1975/7 6 osallistumaan 60 miljoonalla markalla
15996: Suomessa meijeri- tai maidonhankintaliikettä. mainittuihin kustannuksiin. Tästä pitäisi 30
15997: Maidon markkinoimismaksua on lain mukaan miljoonaa markkaa periä maidon markkinoimis-
15998: suoritettava siitä maidosta, jonka maksuvelvolli- maksujen muodossa. Tuotantopoliittisista syistä
15999: netn on hinnoitteluvuoden aikana välittömästi katsottiin maataloustuloneuvotteluissa olevan
16000: tuottajalta vastaanottanut. Maidon markkinoi- perusteltua menetellä niin, että koko maatalou-
16001: mismaksun suuruuden määräämisperusteet on den osuus 60 miljoonaa markkaa, otetaan huo-
16002: pyritty säätämään sellaisiksi, että maidon mark- mioon tavoitehintatason korotustarvetta vähen-
16003: kinoimismaksuina kertyisi kultakin hinno1ttelu- tävänä tekijänä. Vaitioneuvoston ja maatalous-
16004: 8360/75
16005: 2 N:o 33
16006:
16007: tuotta)am keskusjärjestöjen välillä 6 palVana säädettäväksi enty1sen lain eräistä poikkeuk-
16008: maaliskuuta 1975 tehdyssä maataloustulosopi- sista maataloustulosta ja maidon ja vehnän
16009: muksessa sovittiinkin, että EdusklUlltlalle anne- markkinoimismaksuista annettujen lakien so-
16010: taan esitys maidon ja vehnän markkinoimis- veltamiseen.
16011: maksusta annetun lain muuttamisesta niin, että Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, alll-
16012: hinnoitteluvuoMa 197 5/7 6 ei markkinoimis- netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
16013: maksuja peritä. Tämän vuoksi hallitus esittää lakiehdotus:
16014:
16015:
16016:
16017:
16018: Laki
16019: eräistä poikkeuksista maataloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta
16020: annettujen lakien soveltamiseen.
16021:
16022: Eduskunrum päätöksen mukaisesti säädetään:
16023:
16024: Poiketen siitä, mitä maataloustulosta 9 päi- tuotteiden vientikustannuksista peritä maata-
16025: vänä helmikuuta 1973 annetun lain ( 106/73) loustuotteiden markkinoimismaksuina eikä mai-
16026: 10 §:n 4 momentissa ja maidon ja vehnän don markkinoimismaksua ja maidon ja vehnän
16027: markkinoimismaksusta 29 päivänä joulukuuta lisättyjä markkinoimismaksuja kanneta hinnoit-
16028: 1973 annetussa laissa ( 1026/73) on säädetty, teluvuoden 197 5/7 6 aikana vastaanotetusta
16029: ei maatalouden osuutta vuoden 1974 maatalous- maidosta tai myydystä vehnästä.
16030:
16031:
16032: Helsing1ssä 27 päivänä maaliskuuta 1975.
16033:
16034:
16035: Tasavallan Presidentti
16036: URHO KEKKONEN
16037:
16038:
16039:
16040:
16041: Ministeri Esko Niskanen
16042: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 33.
16043:
16044:
16045:
16046:
16047: V a 1 t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 22
16048: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista maa-
16049: taloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta annet-
16050: tujen lakien soveltamiseen.
16051:
16052: Eduskunta on 8 päivänä huhtikuuta 1975 lä- mistä eräistä poikikeuksista maataloustulosta ja
16053: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- maidon ja vehnän markkinoimismaksuista an-
16054: vaksi hallituksen esityksen n:o 33 laiksi eräis- nettujen lakien soveltamiseen.
16055: tä po1kkeuksista maataloustulosta ja maidon ja Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
16056: vehnän markkinoimismaksusta annettujen la- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
16057: kien soveltamiseen. sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi-
16058: Valtioneuvoston ja maataloustuottajain kes- tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on päät-
16059: kusjärjestöjen välillä 6 päivänä maaliskuuta tänyt asettua puoltamaan dakiehdotuksen hy-
16060: 1975 tehdyssä maataloustulosopimuksessa so- väksymistä.
16061: vittiin, että eduskunnalle annetaan esitys mai- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
16062: don ja vehnän markkinoimismaksusta annetun
16063: [ain muuttamisesta niin, että hinnoitteluvuonna että Eduskunta päättäisi hyväksyä
16064: 1975/76 ei markkinoimismaksuja peritä. Tä- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
16065: män vuoksi hallitus esittää erityisen lain säätä- dotuksen muuttamattomana.
16066: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
16067:
16068:
16069:
16070:
16071: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Suorttanen ja Weckman sekä varajäsenet Haa-
16072: osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäse- panen, Hykkäälä, Jaatinen, Jokela, Järvenpää,
16073: net Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, Lottanen, Poutaneo ja Työläjärvi.
16074: Kurppa, Linkola, Niinikoski, Procope, Rosnell,
16075:
16076:
16077:
16078:
16079: 399/75
16080: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 33.
16081:
16082:
16083:
16084:
16085: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 42 hallituk-
16086: sen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista maatalous-
16087: tulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta annettujen
16088: lakien soveltamiseen.
16089:
16090: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
16091: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
16092: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 22 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
16093: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
16094: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975.
16095:
16096:
16097:
16098:
16099: 478/7'
16100: 197.5 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33.
16101:
16102:
16103:
16104:
16105: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
16106: eräistä poikkeuksista maataloustulosta ja maidon ja vehnän mark-
16107: kinoiruismaksusta annettujen lakien soveltamiseen.
16108:
16109: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta, jolle valtiovarainvaliokunta on antanut
16110: n:o 33 laiksi eräistä poikkeuksista maatalous- asiasta mietintönsä n:o 22 ja suuri valiokunta
16111: tulosta ja maidon ja vehnän markkinoiruismak- mietintönsä n:o 42, on hyväksynyt seuraavan
16112: susta annettujen lakien soveltamiseen. Edus- lain:
16113:
16114:
16115: 'Laki
16116: eräistä poikkeuksista maataloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta
16117: annettujen lakien soveltamiseen.
16118: Eduskunnatt1 päätöksen mukaisesti säädetään:
16119: Poiketen siitä, mitä maataloustulosta 9 päi- tuotteiden vientikustannuksista peritä maata-
16120: vänä helmikuuta 1973 annetun lain ( 106/73) loustuotteiden markkinoiruismaksuina eikä mai-
16121: 10 §:n 4 momentissa ja maidon ja vehnän don markkinoimismaksua ja maidon ja vehnän
16122: markkinoiruismaksusta 29 päivänä joulukuuta lisättyjä markkinoiruismaksuja kanneta hinnoit-
16123: 1973 annetussa laissa ( 1026/73) on säädetty, teluvuoden 1975/76 aikana vastaanotetusta
16124: ei maatalouden osuutt.a vuoden 1974 maatalous- maidosta tai myydystä vehnästä.
16125:
16126:
16127: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975.
16128:
16129:
16130:
16131:
16132: 563/75
16133: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 34.
16134:
16135:
16136:
16137:
16138: Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion virkojen ja toimien
16139: järjestelyvaltuuslaiksi.
16140:
16141: Y 1 e i s p e r u s t e 1 u t. säädetty, siihen oikeuttava laki. Tästä syystä
16142: hallitus esittää, että eduskunta päättäisi alla-
16143: Valtiovarainministeriö on 1 päivälle helmi- mainituilla erityisperusteilla antaa virkojen ja
16144: kuuta 1973 päivätyllä yleiskirjeellään n:o toimien järjestelyvaltuuslain. Lakiehdotuksessa
16145: TM 2015 saattanut tiedoksi valtioneuvoston ei esitetä uusia muutoksia vaan se rakentuu
16146: samana päivänä antamat valtion tulo- ja meno- niiden ~samojen periaatteiden varaan, jotka
16147: arvion soveltamista koskevat yleismääräykset. eduskunta on jo edellä mainittujen tulo- ja me-
16148: Sanotut yleismääräykset sisältävät määräyksiä noarvioesitysten yleisperusteluissa hyväksynyt.
16149: eräiden vi11kojen ja toimien perustamismenette-
16150: lyn uudistamisesta (2.1.1.), virkojen ja toimien
16151: nimien tai tehtäväpiirin muuttamisesta eräissä E r i t y i s p e r u s t e 1 u t.
16152: tapauksissa ( 2.1.2.) ja viran tai toimen siirtä-
16153: misestä saman viraston tai laitoksen puitteissa 1. §. Virastoissa ja laitoksissa ilmenee toi-
16154: ( 2.1.3.). Vastaavat yleismääräykset oli aikai- minnan kehittymisestä johtuen jatkuvasti kou-
16155: semmin annettu vuosina 1968 ja 1969. lutukseltaan tai määrällisesti aikaisemmasta
16156: Yleismääräysten kohdan 2.1.1. mukaan saa- poilkkeavaa henkilökunnan tarvetta. Samanaikai-
16157: daan virastossa tai laitoksessa lakkautettujen sesti saattaa vil'aston tai laitoksen viroista tai
16158: avoimina olleiden virkojen ja toimien tilalle, toimista osa osoittautua tarpeettomiksi tai aina-
16159: asiaa eduskunnalle alistamatta, asetuksella pe- kin vähemmän tärkeiksi eikä niille myöskään
16160: rustaa uusia virkoja tai toimia kohdassa mai- saada hoitajaa. Lähtökohtana on pidettävä, että
16161: nituin edellytyksin. Kohdan 2.1.2. mukaan virastojen ja laitosten uudet tai Hsääntyneet
16162: muun muassa peruspalkkaisen viran tai toimen tehtävät on ensisijaisesti pyrittävä hoitamaan
16163: nimi saadaan muuttaa asetuksella kohdassa viraston tai laitok~en jo olemassa olevan hen-
16164: mainituin edellytyksin. Kohdan 2.1.3. mukaan kilökunnan sijoitusta ja käyttöä tarpeen mu-
16165: määrättyyn viraston tai laitoksen yksikköön tai kaan uudelleen järjestelemällä ja sen työskente-
16166: määrättyjä tehtäviä varten perustettu perus- lyä tehostamalla, mutta myös virkojen ja toi-
16167: palkkainen virka tai toimi saadaan viraston tai mien sekä ylimääräisten toimien lukumäärä ja
16168: laitoksen sisällä siirtää, eräin kohdassa maini- laatu olisi voitava virastoissa ja laitoksissa jous-
16169: tuin edellytyksin, valtioneuvoston päätöksellä. tavasti sopeuttaa kulloinkin ilmenevää tarvetta
16170: Nämä järjestelyvaltuudet perustuvat kohtien vastaavaksi ja siis pienehköt organisatoriset
16171: 2.1.1. ja 2.1.3. osalta vuoden 1968 ja 1975 muutokset toteuttaa nopeasti ja tehokkaasti.
16172: sekä kohdan 2.1.2. osalta vuoden 1969 tulo- Tämän vuoksi ehdotetaan virkojen ja toimien
16173: ja menoarvion yleisperusteluihin sisältyvään järjestelyvaltuuslain 1 §: ään otettavaksi mää-
16174: vastaavaan lausumaan. Valtuuksien hyväksy- räykset, joiden mukaan virastossa tai laitokses-
16175: ty'ksi tulemisen on katsottu tarkemmin perus- sa lakkautettujen ja avoimina olleiden virkojen
16176: tuvan siihen, ettei yleisperusteluja ole eduskun- ja toimien tilalle saataisiin, asiaa eduskunnalle
16177: takäsittelyssä tältä osin muutettu ja valtuuk- alistamatta, asetuksella perustaa uusia virkoja
16178: sien jatkuvan olemassaolon siihen budjettikäy- tai toimia edellyttäen, että perus~tettavat virat
16179: tännön periaatteeseen, jonka mukaan peruste- eivät ole tuomarin virkoja ja että perustettava
16180: luja on noudatettava siksi kunnes ne on uudella virka tai toimi on sellainen, joka asianomaises-
16181: perustelulla tai ylemmänasteisella säännöksellä ta virastosta tai laitoksesta annetun lain tai
16182: muutettu tai kumottu. aikaisempien tulo- ja menoarvioesitysten yhtey-
16183: Valtioneuvoston oikeuskansleri on kirjeel- dessä eräiden uusien virkojen ja toimien perus-
16184: lään 13. 2. 1975 n:o 429 kiinnittänyt hallituk- tamisesta annettujen laikien mukaan on sanot-
16185: sen huomiota järjestelyvaltuuksiin. Oikeuskans- tuun virastoon tai laitokseen lupa perustaa. Li-
16186: leri ilmoittaa käsityksenään, että järjestelyval- säksi edellytetään, että järjestelyllä voidaan i.~
16187: tuuksien jatkuvan soveltamisen perustana tulisi sätä viraston tai laitoksen toiminnan tehok-
16188: olla valtiosäännön edellyttämässä järjestyksessä kuutta tai muutoin säästää valtion menoja. Vas-
16189: 7988/75
16190: 2 N:o 34
16191:
16192: taavin edellytyksin olisi mahdollista lakkautet- valtion yliopistoihin, korkeakouluihin ja muihin
16193: tujen virkojen tai toimien tilalle perustaa uusia oppilaitoksiin on yleensä mainittu yksityiskoh-
16194: ylimääräisiä toimia ~siinä järjestyksessä kuin yli- taisesti viran rtai toimen tehtäväpiiri (opetus- ja
16195: määräisten tointen perustamisesta on erikseen tutkimus,ala). Tästä johtuen olisi pelkästään
16196: säädetty. opetusalaa koskevat muutokset myös yleensä pi-
16197: Virkojen ja toimien sanotunlaisesta lakkaut- tänyt saattaa eduskunnan päätettäviksi, vaikka
16198: tamisen ja perustamisen tarkemm1sta edellytyk- viran tai toimen nimikkeen ja palkkausperus-
16199: sistä säädettäisiin virkojen ja toimien järjestely- teiden osalta ei olisi tapahtunut muutoksia.
16200: valtuuslain 5 §: n valtuutussäännöksen nojalla Jotta opetus- ja tutkimushenkilökunnan käyt-
16201: asetuksella. Näitä lisäedellytyksiä olisivat muun täminen voitaisiin nykyistä joustavammin ja te-
16202: muassa seuraavat. hokkaammin sopeuttaa laajenevan ja kehittyvän
16203: a) perustettavat virat tai toimet ovat sellai- korkeakoululaitoksen ja muun opetustoimen ta-
16204: sia, jotka kuuluvat V-, B- tai C-palkkausluok- voitteiden ja tarpeiden mukaiseksi, ehdotetaan
16205: kiin taikka S-sopimuspalkkaluokkiin; virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain 3 § :n 1
16206: b) perustettavien virkojen tai toimien perus- momenttiin otettavaksi määräykset, joiden mu-
16207: palkkojen ja sopimuspalkkojen yhteismäärä ei kaan edellä mainittujen tavoitteiden ja tarpei-
16208: ylitä lakkautettujen virkojen ja toimien perus- den saavuttamiseksi saadaan opetus- ja tutki-
16209: palkkojen ja sopimuspalkkojen yhteismäärää; mustehtäviä varten valtion yliopistoon, korkea-
16210: c) perustettavien virkojen tai toimien koko- kouluun tai muuhun oppilaitokseen perustetun
16211: naispalkkausten yhteismäärä ei ylitä lakkaute- avoimeksi tulleen viran tai toimen opetusala tai
16212: tuista viroista ja toircista maksettujen tkoko- tehtäväpiiri asetukseUa määrätä toiseksi kuin
16213: naispalkkausten yhteismäärää. mrksi: se on virkaa tai tointa perustettaessa mää-
16214: 2 §. Valtionhallinnossa on yli 1 700 viran ritelty. Tällöin edellytetään, että opetusala- tai
16215: tai toimen nimeä. Peruspalkkaisten virkojen ja tehtäväpiirimuutokset ovat senmukaiset kuin
16216: toimien nimet vahvistetaan joko viraston tai lai- asianomaisten lakien mukaan voidaan tehdä. Sa-
16217: toksen järjestysmuodon perusteita koskevalla maa menettelyä noudatettaisiin muutettaessa 1
16218: lailla taikka vuosittain tulo- ja menoarvion yh- momentissa tarkoitetun mutta täytettynä olevan
16219: teydessä annettavalla virkatyyppilailla. Ylimää- viran tai toimen opetusalaa tai tehtäväpiiriä,
16220: räisten tointen nimet eduskunta on hyväksynyt kuitenkin edellytyksellä, että viran tai toimen
16221: myöntäessään määrärahan ylimääräisen toimen haltija on antanut siihen suostumuksensa.
16222: perustamiseen. 4 §. Jotta olisi mahdollista, että viraston tai
16223: Monet virkojen nimet ovat vanhentuneita, laitoksen piirissä esiintyvä työvoiman tarve voi.
16224: tarpeettoman yksityiskohtaisia, kielellisesti köm- taisiin ensisijaisesti tyydyttää viraston tai lai-
16225: pelöitä ja samanlaatuisissa tehtävissäkin epäyh- toksen palveluksessa jo olevan henkilökunnan
16226: tenäisiä ja sekaannusta aiheuttavia. Tämän sisäisin :siirroin, ehdotetaan virkojen ja toimien
16227: vuoksi virkojen nimien yksinkertaistamista, yh- järjestelyv~altuuslain 4 §:ään otettavaksi mää-
16228: denmukaistamista ja nykyaikaistamista olisi voi- räykset, joiden mutkaan niissäkin tapauksissa,
16229: tava jratkaa joustavasti silloin kun se ei aiheuta joissa virka rtai toimi on perustettu viraston tai
16230: menojen lisääntymistä tai lainsäädäntötoimen- laitoksen määrättyyn osastoon, toimistoon, pii-
16231: piteitä eikä vaikuta viran tai toimen haltijan riin tai muuhun yksikköön tahi määrättyjä teh-
16232: oikeuksiin. täviä varten, saanaisiin virkoja ja toimia sanotun
16233: Tämän vuoksi ehdotetaan, että virkojen ja viraston tai la1toksen sisällä siirtää valtioneu-
16234: toimien järjestelyvaltuuslain 2 §: ään otetaan voston päätöksellä ellei oikeutta siirtämiseen
16235: määräykset, joiden mukaan virkojen ja toimien ole jo muulla tavalla järjestetty, kuitenkin edel-
16236: nimien yksinkertaistamiseksi ja yhdenmukaista- lytyksellä, että siirto ei loukkaa virkamiehen
16237: miseksi sekä saattamiseksi paremmin vastaa- oikeuksia ja että laista tai asetuksesta ei muuta
16238: maan muuttuneita tehtäviä, niitä saataisiin ase- johdu.
16239: tuksella muuttaa, ltcikäli muutos ei ,aiheuta palk- 5 §. Vastaavat periaatteet kuin vakinaisten
16240: kausmenojen Hsäämistä eikä vaikuta viran tai virkojen osalta tulisivat sovellettavaksi ylimää-
16241: toimenhaltijan oikeuksiin. Usäks[ tulisi asetuk- räisiä toimia koskeviin virkajärjestelyihin. Näis-
16242: seen otettavaksi muun muassra se edellytys,, ettei tä sekä muista virkajärjestelyn edellytyksistä
16243: peruspalkkaisen viran tai toimen laatu nimen- ehdotetaan säädettäväksi asetuksella.
16244: muutoksen yhteydessä muutu.
16245: 3 §. Myönnettäessä määrärahoja opetus- ja Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
16246: tutkimusalan vinkojen tai toimien perustamiseen nan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdotus:
16247: N:o 34 3
16248:
16249: Virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslaki.
16250: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl-
16251: lä tavalla, säädetään:
16252:
16253: 1 §. 3 §.
16254: Vira·!:ton tai 1aitoksen t01mmnan tehosta- Opetus- ja tutkimushenkilökunnan käyttämi-
16255: miseksi sekä muutoinkin valtion menojen seksi tehokkaammin korkeakoululaitoksen ja
16256: säästämiseksi saadaan virastossa tai laitok- muun opetustoimen tavoitteiden ja tarpeiden
16257: sessa lakkautettujen avoimina olleiden virkojen mukaisesti, saadaan opetus- ja tutkimustehtäviä
16258: ja toimien tilalle, asiaa eduskunnalle alistamat- varten valtion yliopistoon, korkeakouluun tai
16259: ta, asetuksella perustaa uusia virkoja tai toimia muuhun oppilaitokseen perustetun avoimeksi
16260: edellyttäen, että perustettavat virat eivät ole tulleen viran tai toimen opetusala tai tehtävä-
16261: tuomarin virkoja ja että perustettava virka tai piiri asetuksella määrätä toiseksi kuin miksi se
16262: toimi on sellainen, joka asianomaisesta viras- on virkaa tai tointa perustettaessa määritelty.
16263: tosta tai laitoksesta annetun lain tai aikaisem- Samaa menettelyä noudatetaan muutettaessa
16264: pien tulo- ja menoarvioesitysten yhteydessä 1 momentissa tarkoitetun mutta täytettynä ole-
16265: eräiden uusien virkojen ja toimien perustami- van viran tai toimen opetusalaa tai tehtäväpiiriä,
16266: sesta annettujen lakien mukaan on sanottuun kuitenkin sillä edellytyksellä, että viran tai toi-
16267: virastoon tai laitokseen lupa perustaa. men haltija on antanut siihen suostumuksensa.
16268: Niin ikään saadaan 1 momentissa tarkoitet-
16269: tujen lakkautettujen virkojen tai toimien tilalle
16270: perustaa vastaavien edellytysten puitteissa uusia 4 §.
16271: ylimääräisiä toimia siinä järjestyksessä kuin yli- Niissäkin tapauksissa, joissa virka tai tmmt
16272: määräisten tointen perustamisesta on erikseen on perustettu viraston tai laitoksen määrättyyn
16273: säädetty. osastoon, toimistoon, piiriin tai muuhun yksik-
16274: 2 §. köön tahi määrättyjä tehtäviä varten, saadaan
16275: Virkojen ja toimien nimien yksinkertaistami- virkoja ja toimia sanotun viraston tai laitoksen
16276: seksi ja yhdenmukaistamiseksi sekä saattamisek- sisällä siirtää valtioneuvoston päätöksellä, ellei
16277: si paremmin vastaamaan muuttuneita tehtäviä oikeutta siirtämiseen ole jo muulla tavalla jär-
16278: saadaan niitä asetuksella muuttaa mikäli muu- jestetty, kuitenkin edellytyksellä, että siirto ei
16279: tos ei ·aiheuta palkkausmenojen lisäämistä eikä loukkaa virkamiehen oikeuksia ja että laista tai
16280: vaikuta viran tai toimen haltijan oikeuksiin. Li- asetuksesta ei muuta johdu.
16281: säksi edeNytetään, että perustettava virka tai
16282: toimi on sellainen, joka asianomaisesta viras- 5 §.
16283: tosta tai laitoksesta annetun lain tai aikaisem- Edellä mainittujen virkoja ja toimia koske-
16284: pien tulo- ja menoarvioesitysten yhteydessä eräi- vien järjestelyvaltuuksien soveltamisesta yli-
16285: den uusien virkojen ja toimien perustamisesta määräisten tointen osalta sekä muista virka-
16286: annettujen lakien mukaan on sanottuun viras-- järjestelyn edellytyksistä säädetään tarkemmin
16287: toon tai laitokseen lupa perustaa. asetuksella.
16288:
16289: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1975.
16290:
16291: Tasavallan Presidentti
16292: URHO KEKKONEN
16293:
16294:
16295:
16296:
16297: Ministeri Esko Niskanen
16298: 1
16299:
16300: 1
16301:
16302: 1
16303:
16304: 1
16305:
16306: 1
16307:
16308: 1
16309:
16310: 1
16311:
16312: 1
16313:
16314: 1
16315:
16316: 1
16317:
16318: 1
16319:
16320: 1
16321:
16322: 1
16323:
16324: 1
16325: 197.5 vp . ...:..:.. V. M. ·.....;_ Esitys n:o 34;
16326:
16327:
16328:
16329:
16330: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 41
16331: hallituksen esityksen johdosta valtion virkojen ja toimien järjes-
16332: telyvaltuuslaiksi. ·
16333:
16334: Eduskunta on 8 päivänä huhtikuuta 1975 lä- Lakialoitteeseen n:o 283 sisältyvä lakiehdo-
16335: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmisteltavak- tus poik!keaa hallituksen esityksestä sikäli, että
16336: si hallituksen esityksen n:o 34 vahion virkojen siihen sisältyy säännös, jonka mukaan lakia ei
16337: ja toimien järjestelyvaltuuslaiksi. Tämän esityk- saa käyttää viran- ja toimenhaltijan saamiseksi
16338: sen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. Lem- pois virastaan tai toimestaan ilman eduskun-
16339: strömin ym. lakialoitteen n:o 283 valtion vir- nassa tehtyä uuden viran tai toimen perustamis-
16340: kojen ja toimien järjestelyvaltuuslaiksi, jonka päätöstä.
16341: eduskunta on lähettänyt valiokuntaan 15 päi- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
16342: vänä huhtikuuta 1975. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
16343: V aitioneuvoston valtion tulo- ja menoarvion tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
16344: soveltamisesta antamiin yleismääräyksiin sisäl- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
16345: tyy määräyksiä eräiden virkojen ja toimien pe- asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl-
16346: rustamismenettelystä, virkojen ja toimien ni- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
16347: mien tai tehtäväpiirin muuttamisesta eräissä ta- Käsittelemänsä aloitteen suhteen valiokunta
16348: pauksissa sekä viran tai toimen siirtämisestä sa- on asettunut kielteiselle kannalle.
16349: man viraston tai laitoksen puitteissa. Nämä Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
16350: määräykset perustuvat vuoden 1968, 1969 ja
16351: 197 5 tulo- ja menoarvion yleisperusteluihin si- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
16352: sältyviin vastaaviin lausumiin. lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
16353: Valtioneuvoston oikeuskansleri on kirjeellään tuksen muuttamattomana.
16354: 13. 2. 1975 kiinnittänyt huomiota mainittuihin
16355: ns. järjestelyvaltuuksiin. Oikeuskansleri katsoo,
16356: että järjestelyvaltuuksien jatkuvan soveltamisen Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
16357: perustana tulisi olla valtiosäännön edellyttämäs-
16358: sä järjestyksessä säädetty, siihen oikeuttava laki. että Eduskunta päättäisi käsitellä hal-
16359: Tästä syystä hallitus esittääkin, että eduskunta lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
16360: päättäisi antaa erityisen virkojen ja toimien jär- tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2
16361: jestelyvaltuuslain. Lakiehdotuksessa ei esitetä momentissa säädetyllä tavalla.
16362: uusia muutoksia, vaan se rakentuu niiden samo-
16363: jen periaatteiden varaan, jotka eduskunta on jo
16364: edellä mainittujen tulo- ja menoarvioesitysten Edelleen valiokunta ehdottaa,
16365: yleisperusteluissa hyväksynyt. Hallitus esittää,
16366: että laki säädettäisiin valtiopäiväjärjestyksen että lakialoitteeseen n:o 283 sisältyvä
16367: 6 7 §: ssä määrätyllä tavalla. lakiehdotus hylättäisiin.
16368: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975.
16369:
16370:
16371:
16372: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tamminen, Toivanen, Tähkämaa ja Weckman
16373: ~saa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Ahonen, sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela, Kalavainen,
16374: Antila, Breilin, Koppanen, Kurppa, Linkola, Liedes, Poutanen ja Salmivuori.
16375: Loikkanen, Niskanen, Procope, Suorttanen,
16376:
16377:
16378:
16379:
16380: 663/75
16381: 2 t'975 vp. - V. M. ....:.... Esitys n:o :34.
16382: V a s t a 1a u s e.
16383:
16384: Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityksen Katsomme, että eduskunta ehtii kyllä käsi-
16385: n:o 34valtion'virkojen ja toimien järjestelyval- tellä lait uusien virkojen ja toimien perustami-
16386: tuuslaiksi. · seksi asianmukaisesti ja asiallisissa puitteissa.
16387: Hallitus on noudattanut virkanimityspolitiik- Järjestelyvaltuuslaki johtaisi helposti virkako-
16388: kaa, joka ei vastaa lain määräyksiä. Samoin neiston tarpeettomaan paisumiseen ja antaisi
16389: vuotuisessa valtion tulo- ja menoarviossa myön- mahdollisuuden keinotteluun. Tällä lailla laillis-
16390: nettyjen kokonaismäärärahojen puitteissa on la- tettaisiin myös edellä kerrottu laiton menettely.
16391: kia kierretty palkkaluokkia korottaen ja perus- Edellä olevilla perusteilla ehdotamme,
16392: tettu uusia virkoja lukumääräisesti vähemmän
16393: kuin vanhoja lakkautettu. Näihin ns. järjestely- että hallituksen esitykseen sisältyvä
16394: valtuuksiin joutui puuttumaan myös oikeus- lakiehdotus hylättäisiin.
16395: kansleri kirjeellään 13. 2. 1975, jonka johdosta
16396: hallitus on antanut kyseisen esityksen.
16397: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975.
16398:
16399: Mauno Kurppa. Pentti Antila.
16400: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 34.
16401:
16402:
16403:
16404:
16405: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 93 hallituk-
16406: sen ~ity.ksen johdosta valtion virkojen ja toimien järjestelyval-
16407: tuuslaiksi.
16408:
16409: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa,
16410: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Lemströmin
16411: ym. lakialoitteen n:o 283, päättänyt yhtyä kan- että Eduskunta päättäisi käsitellä hal-
16412: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
16413: n:o 41 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n
16414: nioittaen, 2 momentissa säädetyllä tavalla.
16415:
16416: että Eduskunta päättäisi hyväksyä Lopuksi suuri valiokuntakin puolestaan eh-
16417: hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- dottaa,
16418: dotuksen muuttamattomana. että lakialoitteeseen n:o 283 sisältyvä
16419: lakiehdotus hylättäisiin.
16420: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 197.5.
16421:
16422:
16423:
16424:
16425: 691/75
16426: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 34.
16427:
16428:
16429:
16430:
16431: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen valtion
16432: virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslaiksi.
16433:
16434: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys järjestyksen 67 §:ssä säädetyn käsittelyn jäl-
16435: n:o 34 valtion virkojen ja toimien järjestelyval- keen
16436: tuuslaiksi. Eduskunta, jolle valtiovarainvalio- hyväksynyt seuraavan lain jätettävi5k-
16437: kunta on antanut mietintönsä n:o 41 ja suuri si lepäämään ensimmäisiin vaalien jä.'-
16438: valiokunta mietintönsä n:o 93, on valtiopäivä- jestä pidettäviin varsinaisiin valtiopäi-
16439: vzzn:
16440:
16441:
16442: Virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslaki.
16443: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl-
16444: lä tavalla, säädetään:
16445:
16446: 1 §. pien tulO- ja menoarvioesitysten yhteydessä eräi-
16447: Vira1:ton tai laitoksen toltmnnan tehosta- den uusien virkojen ja toimien perustamisesta
16448: miseksi sekä muutoinkin valtion menojen annettujen iliakien mukaan on ,sanottuun viras-
16449: säästämiseksi saadaan virastossa tai laitok- toon tai laitokseen lupa perustaa.
16450: sessa lakkaotettujen avoimina olleiden virkojen
16451: ja toimien tilalle, asiaa eduskunnalle alistamat- 3 §.
16452: ta, asetuksella perustaa uusia virkoja tai toimia Opetus- ja tutkimushenkilökunnan käyttämi-
16453: edellyttäen, että perustettavat virat eivät ole seksi tehokkaammin korkeakoululaitoksen ja
16454: tuomarin virkoja ja että perustettava virka tai muun opetustoimen tavoitteiden ja tarpeiden
16455: toimi on sellainen, joka asianomaisesta viras- mukaisesti, saadaan opetus- ja tutkimustehtäviä
16456: tosta tai laitoksesta annetun lain tai aikaisem- varten valtion yliopistoon, korkeakouluun tai
16457: pien tulo- ja menoarvioesitysten yhteydessä muuhun oppilaitokseen perustetun avoimeksi
16458: eräiden uusien virkojen ja toimien perustami- tulleen viran tai toimen opetusala tai tehtävä-
16459: sesta annettujen lakien mukaan on sanottuun piiri asetuksella määrätä toiseksi kuin miksi se
16460: virastoon tai laitokseen lupa perustaa. on virkaa tai tointa perustettaessa määritelty.
16461: Niin ikään saadaan 1 momentissa tarkoitet- Samaa menettelyä noudatetaan muutettaessa
16462: tujen la:kkautetJtujen virkojen tai toimien tilalle 1 momentissa tarkoitetun mutta täytettynä ole-
16463: perustaa vastaavien edellytysten puitteissa uusia van viran tai toimen opetusalaa tai tehtäväpiiriä,
16464: ylimääräisiä toimia siinä järjestyksessä kuin yli- kuitenkin sillä edellytyksellä, että viran tai toi-
16465: määräisten tointen perustamisesta on erikseen men haltija on antanut siihen suostumuksensa.
16466: säädetty.
16467: 4 §.
16468: 2 §. Niissäkin tapauksissa, joissa virka tai tolml
16469: Virkojen ja toimien nimien yksinkertaistaml- on perustettu viraston tai laitoksen määrättyyn
16470: seksi ja yhdenmukaistamiseksi sekä saattamisek- osastoon, toimistoon, piiriin tai muuhun yksik-
16471: si paremmin vastaamaan muuttuneita tehtäviä köön tahi määrättyjä tehtäviä varten, saadaan
16472: saadaan niitä asetuksella muuttaa, mikäli muu- virkoja ja toimia sanotun viraston tai laitoksen
16473: tos ei aiheuta palkkausmenojen lisäämistä eikä sisällä siirtää valtioneuvoston päätöksellä, ellei
16474: vaikuta viran tai toimen haltijan oikeuksiin. Li- oikeutta siirtämiseen ole jo muulla tavalla jär-
16475: säksi edeliltytetään, että perustettava virka tai jestetty, kuitenkin edellytyksellä, että siirto ei
16476: toimi on sellainen, joka asianomaisesta viras- loukkaa virkamiehen oikeuksia ja että laista tai
16477: tosta tai laitoksesta annetun lain tai aikaisem- asetuksesta ei muuta johdu.
16478: 730/75
16479: 2
16480:
16481: 5 §. määräisten tointen osalta sekä muista virka-
16482: Edellä mainittujen virkoja ja toimia koske- järjestelyn edellytyksistä säädetään tarkemmin
16483: vien järjestelyva.ltuuksien soveltamisesta yli- asetuksella.
16484:
16485:
16486: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1975.
16487: 197.5 vuoden valtiopäivät n:o 3.5.
16488:
16489:
16490:
16491: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lapsilisälain 1 § :n
16492: muuttamisesta.
16493:
16494: Vuoden 1974 maaliskuussa hyväksytyn tulo- rää tarkistetaan maksuerittäin elinkustannus-
16495: poliittisen kokonaisratkaisun tarkistamisneu- indeksin nousua vastaavasti.
16496: vottelujen yhteydessä on valtioneuvosto ilmoit- Edellä mainitun 30 prosentin korotuksen
16497: tanut ryhtyvänsä eräisiin sosiaalipoliittisiin toi- huomioonottaen tulisivat lapsilisien määrät ole-
16498: menpiteisiin, joihin sisältyy muun muassa se, maan 1 päivästä heinäkuuta 1975 lukien seu-
16499: että hallitus ryhtyy toimenpiteisiin lapsilisien ko- raavat, ensimmäisestä lapsesta 604 markkaa
16500: rottamiseksi 1 päivästä heinäkuuta 197.5 lukien vuodessa, toisesta lapsesta 696 markkaa vuo-
16501: 30 prosentilla aikaisemmin ,jo lainmuutoksella dessa, kolmannesta lapsesta 812 markkaa vuo-
16502: toteutetun 5 % :n sijasta. Vastauksessaan lapsi- dessa sekä neljännestä ja kustakin seuraavasta
16503: lisän määrän korottamista koskevaan hallituk- lapsesta 1 036 markkaa vuodessa.
16504: sen esitykseen n:o 27/1974 vp. laiksi lapsi- Korotuksista aiheutuisi kuluvan vuoden ai-
16505: lisälain 1 § muuttamisesta myös Eduskunta kana noin 70 milj. markan lisäkustannukset.
16506: on lausunut edellyttävänsä, että lapsilisien Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
16507: rcaaliarvon turvaamiseksi niiden markkamää- kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys:
16508:
16509:
16510: Laki
16511: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta.
16512:
16513: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lap-
16514: silisälain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1974 annetussa
16515: laissa ( 895/74), näin kuuluvaksi:
16516:
16517: 1 §. raavasta lapsesta 1 036 markkaa vuodessa, pait-
16518: si milloin lapsi on 6 § :ssä tarkoitetulla ta-
16519: Lapsilisän määrä on 604 markkaa vuodessa. valla hoidettavana laitoksessa.
16520: Jäljempänä 3 §:ssä mainitun, lapsilisän nos-
16521: tamiseen oikeutetun henkilön toisesta lapses-
16522: ta on lapsilisän määrä kuitenkin 696 mark-
16523: kaa vuodessa, kolmannesta lapsesta 812 mark- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
16524: kaa vuodessa sekä neljännestä ja kustakin seu- kuuta 1975.
16525:
16526: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1975.
16527:
16528:
16529: Tasavallan Presidentti
16530: URHO KEKKONEN
16531:
16532:
16533:
16534:
16535: Ministeri Reino Karpola
16536:
16537:
16538:
16539:
16540: 8361/75
16541: 1975 vp.-V.M.-Esitys n:o 35.
16542:
16543:
16544:
16545:
16546: S osia a 1 i v a 1 i o kunnan mietintö n:o 6 hallituk-
16547: sen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta.
16548:
16549: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 8 päi- Ed. Salolaisen ym. toivomusaloitteessa n:o
16550: vänä huhtikuuta 1975 lähettänyt sosiaalivalio- 687 ehdotetaan eduskunnan hyväksyttäväksi
16551: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- toivomus, että hallitus pikaisesti antaisi esityk-
16552: sen esityksen n:o 35 laiksi lapsilisälain 1 § :n sen lapsilisien sitomisesta elinkustannusindek-
16553: muuttamisesta. Samassa tarkoituksessa edus- siin maksatuskausittain siten, että uutta lakia
16554: kunta on 14 päivänä maaliskuuta 1975 lähettä- voitaisiin soveltaa 1 päivästä heinäkuuta 1975
16555: nyt valiokuntaan ed. Rosnellin ym. lakialoitteen läl1tien.
16556: n:o 243 laiksi lapsilisälain muuttamisesta ja ed. Ed. V. Vennamon ym. toivomusaloitteessa
16557: P. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 264 laiksi n:o 739 ehdotetaan eduskunnan hyväksyttä-
16558: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta. Valiokunta väksi toivomus, että hallitus ryhtyisi kiireelli-
16559: on päättänyt ottaa tässä yhteydessä myös käsi- siin toimenpiteisiin lapsilisien korottamiseksi
16560: teltäväksi eduskunnan 25 päivänä maaliskuuta oikeudenmukaisesti niin, että kaikki kerätyt va-
16561: 1975 valiokuntaan lähettämät ed. Juntumaan rat tulevat käytetyiksi tarkoitukseensa.
16562: ym. toivomusaloitteen n:o 615 lapsilisien ko- Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen
16563: rottamisesta ja niiden suorittamisajan pitentä- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio-
16564: misestä, ed. Salolaisen ym. toivomusaloitteen kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena, minkä
16565: n:o 687 lapsilisien sitomisesta elinkustannus- vuoksi valiokunta on asettunut sen hyväksymi-
16566: indeksiin ja ed. V. Vennamon ym. toivomus- sen kannaHe. Hyväksyessään tämän lakiehdo-
16567: aloitteen n:o 739 lapsilisien korottamisesta. tuksen valiokunta edellyttää, että hallitus aset-
16568: Asian johdosta ovat olleet kuultavina halli- taisi komitean selvittämään, onko nykyinen
16569: tussihteeri Ilkka Tenhiälä ja osastopäällikkö lapsilisäjärjestelmä kaikilta osin perhepoliitti-
16570: Annikki Suviranta sosiaali- ja terveysministe- sesti tarkoituksenmukainen ja että mihin toi-
16571: riöstä, to1mistopäällikkö Niilo Salomaa sosiaali- menpitdsiin asian johdosta tulisi ryhtyä sekä
16572: hallituksesta, sosiaalisihteeri Matti Savola Suo- antaisi tarvittavat lakiehdotuikset eduskunnalle
16573: men AmmattHiittojen Keskusjärjestöstä ja vara- viipymättä.
16574: tuomari Mauri Moren Suomen Työnantajain Lakiehdotuksen yhteydessä käsiteltyihin laki-
16575: Keskusliitosta. Käsiteltyään asian valiokunta aloitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa kuin
16576: esittää kunnioittaen seuraavaa. myös toivomusaloitteissa ehdotetaan pääasiassa
16577: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- samansuuntaisiin, mutta myös huomattavasti
16578: tuksessa esitetään lapsilisien määrää korotetta- laajempiin toimenpiteisiin ryhtymistä kuin hal-
16579: vaksi 1 päivästä heinäkuuta 1975 lukien 30 lituksen esitykseen sisältyvässä. lakiehdotuk-
16580: prosentilla aikaisemmin jo lainmuutoksella to- sessa. Koska valiokunta on ottanut käsittelyn
16581: teutetun 5 prosentin sijasta siten, että lapsi- pohjaksi hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
16582: lisä olisi ensimmäisestä lapsesta 604 markkaa, ehdotuksen ja asettunut sen hyväksymisen kan-
16583: toisesta 696 markkaa, kolmannesta 812 mark- nalle, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin sisäl-
16584: kaa ja neljännestä ja kustakin seuraavasta lap- tyviä 1akiehdotuksia ja toivomusaloitteita hy-
16585: sesta 1 036 markkaa vuodessa. lä ttäviksi.
16586: Ed. Juntumaan ym. toivomusaloitteessa n:o Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
16587: 615 ehdotetaan edusikunnan hyväksyttäväksi kunnioittaen ehdottaa,
16588: toivomus, että hallitus antaisi eduskunnalle esi-
16589: tyksen lapsilisien korotuksesta sekä lapsilisän että lakiehdotus hyväksyttäisiin muut-
16590: suorittamisesta opintojaan jatkavasta lapsesta tamattomana.
16591: kahteenkymmeneen ikävuoteen asti.
16592: 465/75
16593: 2 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 35.
16594:
16595: Samalla valiokunta ehdottaa, Lopuksi valiokunta ehdottaa,
16596: että lakialoitteisiin n:ot 243 ja 264 että toivomusaloitteet n:ot 615, 687
16597: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. ja 73 9 hylättäisiin.
16598: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975.
16599:
16600:
16601:
16602: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vepsä, Män-
16603: johtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Salolainen, nistö, Mänttäri, Saimo, Salo ja Saloranta sekä
16604: jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, Juvela, Kauppi, varajäsen Ääri.
16605:
16606:
16607:
16608:
16609: V a s t a 1a u s e i t a.
16610: I
16611:
16612: Hallituksen esitys lapsHisien korottamisesta tumisen takia lapsilisiä pitäisi maksaa 18 ikä-
16613: ei tee oikeutta lapsiperheille, sillä korotuksen- vuoteen asti. Tämä on perusteltua työssä ole-
16614: kaan jälkeen ei lapsilisien ostoarvo nouse vii- vien nuortenkin osalta, sillä pa:lkkataso alle 18-
16615: sikymmentä- ja kuusikymmentäluvun alun ta- vuotiaiUa jää minimipalkkojen alle. Mielestäm-
16616: solle. Huolimatta siitä, että syntymäjärjestyk- me lasten tulisi päästä osalliseksi yleisestä elin-
16617: sen mukainen lapsilisien porrastus aiheuttaa tason noususta, ja siitä syystä tulisi lailla sitoa
16618: yhä 'lisääntyvää eriarvoisuutta prosentteina mää- lapsilisä palkkatason nousuun.
16619: räytyvän korotuksen myötä, ei hallituksen esi- Koska sosiaalivaliokunnan enemmistö on hy-
16620: tys sisällä porrastuksen poistamista. Se ei myös- väksynyt hallituksen niukan esityksen, ehdo-
16621: kään ota huomioon sitä, että. 16-18-vuotiait- tamme,
16622: ten koululaisten ja oppilaitoksissa opiskelevien että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
16623: nuorten muun tukemisen niukkuuden ja puut- kuuluvana:
16624:
16625: Laki
16626: lapsilisälain ( p o i s t.) muuttamisesta.
16627: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
16628: lain 1 §:n 1 ja 2 momentti sekä 13 §, sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti ja 13 §
16629: 1 päivänä kesäkuuta 1962 annetussa laissa (337/62) sekä 1 §:n 2 momentti (poist.) 5 päi-
16630: vänä joulukuuta 197 4 annetussa laissa ( 859/7 4), näin kuuluviksi:
16631: 1 §. 13 §.
16632: Lapsen elatusta ja kasvatusta varten suorite- Lapsilisän määrä korotetaan samassa suh-
16633: taan, sen mukaan kuin tässä laissa säädetään, teessa kuin maan yleinen palkkataso nousee.
16634: valtion varoista lapsilisää jokaisesta Suomessa Lapsilisän määrän tarkistus suoritetaan puoli-
16635: asuvasta kahdeksantoista vuotta nuoremmasta vuosittain.
16636: lapsesta.
16637: Lapsilisän määrä on 1 180 ma~kkaa vuodes-
16638: sa. ( Poist.) Voimaantu:losäännös.
16639: (Kuten valioikunnan mietinnössä.)
16640:
16641: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975.
16642:
16643: Lauha Männistö. Aulis Juvela. Ensio Laine.
16644: Lapsilisälaki. 3
16645:
16646:
16647: II
16648:
16649: Hallituksen esitys lapsilisälain muuttamisesta tannusindeksiin siitä huolimatta, että eduskunta
16650: sisältää edelleen samat periaatteelliset virheet on hyväksynyt asiasta toivomuksen keväällä
16651: kuin aikaisemmatkin hallituksen esitykset. So- 1974.
16652: siaalivaliokunnassa kuullut asiantuntijat ovat to- Asiantuntijoiden antamien selvitysten mu-
16653: denneet, että perheelle ensimmäinen lapsi muo- kaan jää vuodelta 1975 lapsilisien korotuksen
16654: dostuu aina kustannuksiltaan kalleimmaksi ja jälkeenkin jakamatta työnantajain lapsilisämak-
16655: silloin perheen tulotaso on myöskin yleensä al- suja n. 30 miljoonaa mal'kkaa. Kokoomus edel-
16656: haisin. Tästä huolimatta hallitus ei ole muutta- lyttää, että kaikki kerätyt varat myös jaetaan
16657: nut lapsilisän jakamista tasamaksuperiaatteelle, lapsi'lisinä.
16658: joka olisi oikeudenmukaisempi. Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun-
16659: Hallituksen esityksessä on lisäksi edelleen se nioittaen,
16660: virhe, johon !kokoomuksen eduskuntaryhmä on
16661: lukuisia kertoja kiinnittänyt huomiota, että lap- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
16662: silisän määrää ei ole vieläkään sidottu elinkus- kuuluvana:
16663:
16664:
16665: Laki
16666: lapsilisälain ( p o i s t.) muuttamisesta.
16667: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
16668: lain 1 §:n 2 momentti sekä 13 §, sellaisena kuin niistä ovat 13 § 1 päivänä kesäkuuta
16669: 1962 annetussa laissa (337 /62) sekä 1 §:n 2 momentti (poist.) 5 päivänä joulukuuta 1974
16670: annetus1sa laissa ( 859/7 4), näin kuuluviksi:
16671:
16672: 1 §. nusindeksiin, tarkistetaan maksatuskausittain,
16673: kuitenkin siten, että summa pyöristetään täy-
16674: Lapsilisän määrä on 800 markkaa vuodessa. siksi kymmeniksi markoiksi.
16675: (Poist.)
16676: 13 §. Voimaantulosäännös.
16677: Lapsilisän määrä, joka sidotaan elinkustan- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
16678:
16679:
16680: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975.
16681:
16682: Pertti Salolainen. Eeva Kauppi.
16683:
16684:
16685:
16686: III
16687:
16688: Koska me allekirjoittaneet emme ole voineet Yleisen kustannustason nousun ohella kiinni-
16689: yhtyä valiokunnan enemmistön kantaan lapsi- tämme huomiota myös siihen, että yleisestä
16690: lisien markkamäärien osalta, esitämme kanta- elintason noususta johtuen tulisi myös lasten
16691: namme seuraavaa: ja erityisesti juuri lasten kohdalla turvata ylei-
16692: Vaikka hallituksen esityksessä, johon valio- nen elintaso. Näin myös sen vuoksi, etteivät
16693: kunnan enemmistö on yhtynyt, lapsilisien pro- lapset joutuisi puutetta kärsivinä kokemaan kes-
16694: sentuaalinen korotus on merkittävä, lapsilisien kinäistä eriarvoisuutta.
16695: ostoarvo verrattuna lasten hoito- ja huoltokus- Kun lapsipevheet ovat useimmissa tapauk-
16696: tannuksiin jää edelleen kohtuuttoman alhai- sissa vähävaraisia ja myös vähätuloisia, lapsi-
16697: seksi. lisien korottamisella voidaan toteuttaa oikeu-
16698: 4 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 35.
16699:
16700: denmukaista sosiaalipolitiikkaa, joka sekin on noususta johtuva korotustarve on tullut vain
16701: puoltamassa huomattavasti korkeampaa lapsi- osittain korvatuksi.
16702: lisien tasoa. Huomioon ottaen nykyisen inflaatiotason kat-
16703: Edellä sanotun 'lisäksi on huomattava, että somme, että noin 20 % :n korotus hallituksen
16704: lapsilisien kohdalla on ollut jatkuvaa jälkeen- esityksessä oleviin lapsilisiin on täysin perus-
16705: jääneisyyttä johtuen siitä, että inflaatiokehitystä teltu, ja ehdotamme,
16706: ei ole ennakoitu korotuspäätöksissä. Se on mer-
16707: kinnyt käytännössä sen, että kustannustason että lakiehdotus hyväksyitäisin näin
16708: kuuluvana:
16709:
16710:
16711: Laki
16712: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta.
16713: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
16714: lain 1 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1974 annetussa laissa
16715: (895/74), näin kuuluvruksi:
16716:
16717: 1 §. vasta lapsesta 1 200 markkaa vuodessa, pmts1
16718: milloin lapsi on 6 §: ssä tarkoitetulla tavalla
16719: Lapsilisän määrä on 800 markkaa vuodessa. hoidettavana laitoksessa.
16720: Jäljempänä 3 §: ssä mainitun, lapsilisän nosta-
16721: miseen o~keutetun henkilön toisesta lapsesta
16722: on lapsilisän määrä kuitenkin 900 markkaa
16723: vuodessa, kolmannesta lapsesta 1 000 markkaa Voimaantu1osäännös.
16724: vuodessa sekä neljännestä ja kustakin seuraa- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
16725:
16726:
16727: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975.
16728:
16729: Lauri Linna. Aune Mänttäri.
16730: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 3.5.
16731:
16732:
16733:
16734:
16735: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .59 hallituk-
16736: sen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta.
16737:
16738: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
16739: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Rosnellin ym. ehdotuksen muuttamattomana.
16740: lakialoitteen n:o 243 ja ed. P. Vennamon ym.
16741: lakialoitteen n:o 264, päättänyt yhtyä kannat- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
16742: tamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 6 dottaa,
16743: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että lakialoitteisiin n:ot 243 ia 264
16744: taen, sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
16745: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
16746: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1975.
16747:
16748:
16749:
16750:
16751: 522/75
16752: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 35.
16753:
16754:
16755:
16756:
16757: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
16758: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta.
16759:
16760: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys säjärjestelmä kaikilta osin perhepoliittisesti tar-
16761: n:o 35 laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta. koituksenmukainen ja että mihin toimenpitei-
16762: Sosiaalivaliokunta on antanut asiasta mietintön- siin asian johdosta tulisi ryhtyä sekä antaisi tar·
16763: sä n:o 6 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o vittavat lakiehdotukset eduskunnalle viipymät-
16764: 59. tä.
16765: Eduskunta edellyttää, että hallitus asettaisi Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
16766: komitean selvittämään, onko nykyinen lapsili-
16767:
16768:
16769: Laki
16770: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta.
16771:
16772: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lap-
16773: silisälain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1974 annetussa
16774: laissa {895/74), näin kuuluvaksi:
16775:
16776: 1 §. raavasta lapsesta 1 036 markkaa vuodessa, pait-
16777: si milloin lapsi on 6 §:ssä tarkoitetulla ta-
16778: Lapsilisän määrä on 604 markkaa vuodessa. valla hoidettavana laitoksessa.
16779: Jäljempänä 3 §:ssä mainitun, lapsilisän nos-
16780: tamiseen oikeutetun henkilön toisesta lapses-
16781: ta on lapsilisän määrä kuitenkin 696 mark-
16782: kaa vuodessa, kolmannesta lapsesta 812 mark- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
16783: kaa vuodessa sekä neljännestä ja kustakin seu- kuuta 1975.
16784:
16785:
16786: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975.
16787:
16788:
16789:
16790:
16791: 586/75
16792: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 36.
16793:
16794:
16795:
16796:
16797: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuotteiden
16798: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
16799:
16800: Maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 päi- hintatason muuttuessa voidaan tuontimaksuja
16801: vänä maaliskuuta 1973 annettuun lakiin (258/ sitä vastoin muuttaa vain eduskunnan pää-
16802: 73) perustuvalla muuttuvien tuontimaksujen töksellä.
16803: järjestelmällä pyritään siihen, että maatalou- Vaitioneuvosto ja maataloustuottajain kes-
16804: den perustuotteiden tuontimaksut ovat kun- kusjärjestöt ovat 6 päivänä maaliskuuta 1975
16805: kin tuotteen osalta niiden kotimaisen tavoite- hyväksyneet lopullisena neuvottelutuloksena
16806: hinnan ja maailmanmarkkinahinnan erotuksen hinnoitteluvuoden 1975/7 6 maatalous tulorat-
16807: suuruiset. Tuotteiden maailmanmarkkinahinto- kaisun, jonka perusteella valtioneuvosto on
16808: jen muuttuessa on valtiovarainministeriöllä vahvistanut tavoitehinnat mainitulle hinnoitte-
16809: lain 6 § :ssä säädetyin edellytyksin oikeus luvuodelle seuraavasti:
16810: muuttaa vastaavasti tuontimaksuja. Tavoite-
16811:
16812: 1. 4. 1975 alkaen:
16813: maito ................... . 87,67 p/1 nousu • 0 •• 0 ••••••••••••••• 3 p/1
16814: naudanliha ............... . 9,76 mk/kg ••• 0 .... 0 ••••••• 0 ••• 0 1,25 mk/kg
16815: sianliha ................. . 7,21 mk/kg " 0 ••••••••••••••••••• 1,33 mk/kg
16816: lampaanliha ............. . 11,04 mk/kg " 0 •••••• 0 •••••••••••• 2,00 mk/kg
16817: kananmunat ............. . 5,38 mk/kg " 0 ••••••••••••••• 0 ••• -,90 mk/kg
16818: "
16819: 1. 9. 1975 alkaen:
16820: maito ................... . 92,67 p/1 nousu ••••• 0 •••••••••••••• 5 p/1
16821: sianliha ................. . 7,46 mk/kg 0 •••••••••••••••• 0 •• -,25 mk/kg
16822: kananmunat ............. . 5,52 mk/kg " ••••••• 0 •• 0 ••••••••• -,14 mk/kg
16823: "
16824:
16825: Mainittujen tuotteiden tuontimaksujen taso ta, kinkkujen 5,05 markasta 6,99 markaksi
16826: on tavoitehintojen nousun johdosta jäänyt kilolta ja muun sianlihan 3,27 markasta 4,53
16827: liian alhaiseksi. Tämän vuoksi esitetään näi- markaksi kilolta. Edelleen esitetään, että sian-
16828: den perustuotteiden ja niistä valmistettujen lihan tuontimaksujen määrät korotetaan 1. 9.
16829: jalosteiden tuontimaksut muutettaviksi siten, 1975 lukien vastaavasti 5,29 markaksi, 7,35
16830: että perustuotteiden tuontimaksu korotetaan markaksi ja 4,76 markaksi kilolta. Lampaan
16831: edellä sanottujen kotimaisten tavoitehintojen ja vuohen lihan tuontimaksu samassa nimik-
16832: ja elokuun 1972 maailmanmarkkinahintojen keessä esitetään korotettavaksi 6,78 markas-
16833: erotusten suuruisiksi ja jalosteiden tuontimak- ta 8,88 markaksi kilolta.
16834: su suhteutetaan laskelmallisesti perustuotteiden Jotta nimikkeeseen 02.01 kuuluvan mak-
16835: tuontimaksuun. san ja nimikkeeseen 02.05 kohdistettavan
16836: Edellä sanotun perusteella esitetään tulli- sianrasvan tuontimaksut eivät jäisi liian al-
16837: tariffin nimikkeeseen 02.01 kuuluvan sellai- haisiksi lihan tuontimaksuihin verrattuna, esi-
16838: sen naudanlihan, josta luita ei ole poistettu, tetään tuontimaksu nimikkeessä 02.0l.V ko-
16839: tuontimaksu korotettavaksi nykyisestä 3,65 rotettavaksi 2,70 markasta 4,60 markaksi ki-
16840: markasta 4,96 markaksi kilolta ja luuttoman lolta sekä tuontimaksu nimikkeessä 02.05.!
16841: naudanlihan 4,75 markasta 6,45 markaksi ki- 2,50 markasta 3,00 markaksi kilolta.
16842: lolta, samaan nimikkeeseen kohdistettavan, vä- Edelleen esitetään nimikkeeseen 02.06 koh-
16843: hintään puoliruhoina tuotavan sianlihan tuon- distettavan suolatun, suolavedessä tuotavan,
16844: timaksu 3,63 markasta 5,03 markaksi kilol- kuivatun tai savustetun sianlihan tuontimaksu
16845: 8300/75
16846: 2 N:o 36
16847:
16848: korotettavaksi 5,74 markasta 7,95 markaksi ki- kasta 17,64 markaksi sekä edellä mainitusta
16849: lolta ja 1. 9. 1975 lukien 8,36 markaksi ki- ajankohdasta lukien 18,92 markaksi rasvaki-
16850: lolta, samalla tavoin käsitellyn naudanlihan lolta. Nimikkeeseen 04.02 kohdistettavan säi-
16851: tuontimaksu 5,48 markasta 7,44 markaksi ki- lötyn, tiivistetyn tai makeutetun maidon tuon-
16852: lolta ja lampaanlihan tuontimaksu 10,17 mar- timaksu esitetään nostettavaksi vastaavasti 1,49
16853: kasta 13,32 markaksi kilolta. markasta 1,56 markaksi ja 1. 9. 1975 lukien
16854: Nimikkeeseen 16.01 kohdistettavien erikois- 1,67 markaksi litralta ja samalla tavoin käsi-
16855: valmisteiden tuontimaksu esitetään korotetta- tellyn samaan nimikkeeseen kuuluvan kerman
16856: vaksi 5,96 markasta 7,60 markaksi kilolta ja 16,88 markasta 17,64 markaksi ja 1. 9. 1975
16857: 1. 9. 1975 lukien 7,72 markaksi kilolta, kes- lukien 18,92 markaksi rasvakilolta. Niin ikään
16858: tomakkaran tuontimaksu vastaavasti 8,16 mar- esitetään samaan nimikkeeseen kohdistettavien
16859: kasta 10,37 markaksi ja 1. 9. 1975 lukien kuoritusta maidosta valmistetun kuivamaidon,
16860: 10,53 markaksi kilolta sekä muiden samaan kokomaidosta valmistetun kuivamaidon sekä
16861: nimikkeeseen kohdistettavien tuotteiden tuon- kuivakerman tuontimaksut korotettaviksi 2,30
16862: timaksu 5,09 markasta 6,24 markaksi ja 1. 9. markasta 2,76 markaksi, 6,75 markasta 7,06
16863: 1975 lukien 6,32 markaksi kilolta. Muiden li- markaksi ja 7,47 markasta 7,81 markaksi ki-
16864: hasta tai eläimenosista valmistettujen tuottei- lolta sekä vastaavasti 1. 9. 1975 lukien 2,76
16865: den tuontimaksu nimikkeessä 16.02 esitetään markaksi, 7,57 markaksi ja 8,38 markaksi ki-
16866: korotettavaksi 6,14 markasta 7,78 markaksi lolta. Voin tuontimaksu nimikkeessä 04.03 esi-
16867: ja 1. 9. 1975 lukien 7,90 markaksi kilolta. tetään nostettavaksi 12,83 markasta 13,41
16868: Edellä esitetyn lisäksi on eräiden muiden markaksi ja edelleen 1. 9. 1975 lukien 14,38
16869: tuLlitariffin 02. ryhmään kuuluvien tuotteiden markaksi kilolta sekä nimikkeeseen 04.04
16870: tuontimaksujen todettu jääneen liian alhaisiksi. kuuluvan juuston ja juustoaineen tuontimak-
16871: Sen vuoksi esitetään tullitariffin nimik:keeseen su 6,28 markasta 6,56 markaksi ja 1. 9. 1975
16872: 02.01 kuuluvan hevosen, aasin, muulin ja lukien 7,04 markaksi kilolta.
16873: muuliaas1n lihan tuontimaksu korotettavaksi Linnunmunien ja munankeltuaisen tuonti-
16874: 1,50 markasta 2,80 markaksi kilolta, nimikkee- maksut nimikkeessä 04.05 esitetään muutet-
16875: seen 02.06.ll. kuuluvan suolatun, suolavedessä taviksi siten, että kuorineen tuotavien mu-
16876: olevan, kuivatun tai savustetun hevosenlihan nien tuontimaksua korotetaan 2,50 markasta
16877: tuontimaksu 2,25 markasta 4,20 markaksi ki- 3,45 markaksi kilolta ja 1. 9. 1975 lukien 3,60
16878: lolta ja nimikkeeseen 02.06.V. kuuluvan suola- markaksi kilolta, kuorettomien kuivattujen
16879: tuo, suolavedessä olevan, kuivatuo tai savuste- munien ja kuivatun munankeltuaisen tuonti-
16880: tun lihan ja muiden syötävien eläimenosien maksuja 15,00 markasta 20,70 markaksi ja 1. 9.
16881: tuontimaksu 3,40 markasta 3,60 markaksi ki- 1975 lukien 21,60 markaksi kilolta sekä mui-
16882: lolta. Nimikkeisiin 02.02, 02.03, 02.04 sekä den kuin edellä mainittujen, sanottuun nimik-
16883: 02.05.ll. kuuluvien tuotteiden tuontimaksu on keeseen kuuluvien linnunmunien ja munankel-
16884: tullitariffeja da kauppaa koskevan yleissopi- tuaisen tuontimaksuja 5,00 markasta 6,90 mar-
16885: muksen (GATT) puitteissa sidottu 90 pen- kaksi ja 1. 9. 1975 lukien 7,20 markaksi ki-
16886: niksi kilolta, joten tuontimaksua ei voida ko- lolta.
16887: rottaa yli tämän määrän. Näin ollen esitetään Meijerivoin vähittäismyyntihintaa on 1. 4.
16888: nimikkeeseen 02.02 kuuluvan teurastetun siipi- 1975 alkaen korotettu 3,9 prosentilla eli 11,70
16889: karjan ja sen syötävien osien ja nimikkeeseen markasta 12,16 markkaan kilolta 1;2 kilon pak-
16890: 02.03 kuuluvan siipikarjan maksan tuontimaksu kauksissa. Huhtikuusta 1974 on voin vähittäis-
16891: korotettavaksi 0,69 markasta 0,90 markaksi ki- myyntihinta noussut kaikkiaan 5,2 prosenttia.
16892: lolta. Edelleen esitetään nimikkeeseen 02.04 Sen sijaan voimassa olevat margariinin hinnat
16893: kuuluvan lihan ja syötävien eläimenosien tuonti- ovat peräisin huhtikuulta 1974. Jotta voin ja
16894: maksu korotettavaksi 0,60 markasta 0,90 mar- margariinin hintasuhrl.! palautuisi ennalleen,
16895: kaksi 'kilolta sekä nimikkeeseen 02.05 kuulu- tullaan myös margariinin vähittäismyyntihintoja
16896: van siipikarjan rasvan tuontimaksu 0,69 mar- nost maan samassa suhteessa.
16897: kasta 0,90 markaiksi kilolta. Elinkeinohallitus on margariiniteollisuuden
16898: Maidon tuontimaksu nimikkeessä 04.01 esi- kustannusten nousun vuoksi päätynyt !askel-
16899: tetään korotettavaksi 68 pennistä 71 pennik- maan, jonka mukaan margariinin hinnan keski-
16900: si kilolta ja 1. 9. 1975 lukien 76 penniksi ki- määräinen korotustarve on 45 penniä kilolta
16901: lolta, kerman samassa nimikkeessä 16,88 mar- tehtaan nettohinnasta laskettuna. Tämä korotus
16902: N:o 36 3
16903:
16904: jaetaan eri margariineille siten, että jääkaappi- nin korotus kilolta. Jotta korotukseksi tulisi
16905: margariinin osalle tube 55 pennin ja muille edellä mainittu 55 penniä kilolta, olisi lisäksi
16906: margariineille 38 pennin korotus. Mikäli jää- margariinin raaka-aineiden eli tullitariffin 15
16907: kaappimargariinin vähittäismyyntihintaa korote- ryhmään kuuluvien eläin- ja kasvirasvojen ja
16908: taan 5,2 prosenttia ja margariinin valmistevero -öljyjen tuontimaksua alennettava 23 pennillä
16909: pysytetään nykyisenä 1,67 markkana kilolta, kilolta. Tuontimaksuja esitetään tämän vuoksi
16910: tulisi nykyiseen tehtaan nettohintaan 35,6 pen- muutettaviksi seuraavasti:
16911: Nykyinen Uusi
16912: tuonti- tuonti-
16913: maksu maksu
16914: Nimike 15.01, 15.03.A ja 15.13 ......... . 2,59 2,36
16915: Nimike 15.02.B.II ..................... . 1,79 1,56
16916: Muut 15. ryhmän nimikkeet ............. . 2,13 1,90
16917:
16918: Laskentateknisistä syistä vaihtelisi pöytämar- Edellä esitettyjen tuontimaksumuutosten
16919: gariinin ja talousmargariinien vähittäismyynti- arvioidaan lisäävän valtion tuontimaksutuloja
16920: hinnan korotus 4,5-7,0 prosentin välillä. noin 1 500 000 markalla vuodessa.
16921: Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
16922: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
16923:
16924:
16925:
16926: Laki
16927: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
16928:
16929: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 patva-
16930: nä maaliskuuta 1973 annetun lain (258/73) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin
16931: se on osittain muutettuna 6 päivänä kesäkuu ta 1974 annetulla lailla ( 441/7 4), seuraavat
16932: muutokset:
16933: 2 §.
16934:
16935:
16936:
16937: Tuontimaksu alla
16938: mainituista päivä-
16939: Nimike Tavara määristä lukien
16940: . 197511.9. 1975
16941: 1. 2. 3. 1 4.
16942:
16943: 1 OSA
16944: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
16945:
16946: 2. Ryhmä
16947: Liha ja syötävät eläimenosat
16948:
16949: 02.01 Nim.i:kkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläinten liha ja muut
16950: syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt:
16951: I. hevosen, aasin, muulin ja muuliaasin liha . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,80 2,80
16952: II. naudanliha:
16953: a. luuton 1 kg 6,45 6,45
16954: b. muu 1kg 4,96 4,96
16955: 4 N:o 36
16956:
16957: 1. 2. 3. 4.
16958:
16959: III. sianliha:
16960: a. vähintään puoliruhoina ........................... . 1kg 5,03 5,29
16961: b. kinkut ......................................... . 1 kg 6,99 7,35
16962: c. muu 1 kg 4,53 4,76
16963: IV. lampaan ja vuohen liha .............................. 1 kg 8,88 8,88
16964: V. muut syötävät eläimenosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,60 4,60
16965: 02.02 Teurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkkunat ja helmikanat) ja
16966: sen syötävät osat (ei kuitenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai
16967: jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90
16968: 02.03 Siipikarjan maksa, tuore, jäähdytetty, jäädytetty, suolattu tai
16969: suolavedessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90
16970: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jäähdytetyt tai
16971: jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90
16972: 02.05 Sian rasva, vailla lihaskudosta, sekä siipikarjan rasva (sulattamattomat ja
16973: puristamattomat tai liuottimilLa uuttamattomat), tuoreet, jäähdytetyt,
16974: jäädytetyt, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
16975: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,- 3,-
16976: II. siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90
16977: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suo-
16978: latut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
16979: I. siaoliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,95 8,36
16980: II. hevosenliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,20 4,20
16981: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ikg 7,44 7,44
16982: IV. ~ampaanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,32 13,32
16983: V. muu liha ja muut syötävät eläimenosat .................. 1 kg 3,60 3,60
16984:
16985:
16986: 4. Ryhmä
16987: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat
16988: eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet
16989: 04.01 Maito ja kerma, ·säilömätön, tiivistämätön tai ma:keuttamaton:
16990: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,71 -,76
16991: II. kerma .................... .' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 17,64 18,92
16992: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutJettu:
16993: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1,56 1,67
16994: II. kerma, ei kuitenikaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . 1 l'kg 17,64 18,92
16995: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa:
16996: a. kuoritusta maidosta, ras·vapitoisuus alle 1,5 % ........ 1 kg 2,76 2,76
16997: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,06 7,57
16998: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . 1 kg 7,81 8,38
16999: 04.03 Voi 1 kg 13,41 14,38
17000: 04.04 Juusto ja juustoaine ........................................ p. 1 kg 6,56 7,04
17001: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säi-
17002: lötyt, myös ma:keutetut:
17003: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ikg 3,45 3,60
17004: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen:
17005: a. kuivatut: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 20,70 21,60
17006: b. muut ............................................. 1 kg 6,901 7,20
17007: N:o 36 5
17008:
17009:
17010: 1. 2. 3. 4.'
17011:
17012: III OSA
17013: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN
17014: HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT;
17015: ELÄIN- JA KASVIVARAT
17016: 15. Ryhmä
17017: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajottamistuotteet; valmistetut
17018: ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat
17019:
17020: 15.01 Sianihra (lardi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu tai
17021: liuottimilla uutettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 2,36 2,36
17022: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai puristamaton rasva;
17023: näistä rasvoista saatu sulatettu, puristettu ,tai liuottimilla uutettu rasva
17024: (myös "premier jus"):
17025: A. sulattamaton j,a puristamaton ................................... . vapaa vapaa
17026: B. muu:
17027: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ................... . vapaa vapaa
17028: II. muu ........................................ (Muist.) 1 kg 1,56 1,56
17029:
17030: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; l'<lrdiöljy, oleomargariini ja taliöljy, muut kuin
17031: emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut:
17032: A. lardiöljy ja oleomargarHni (Muist.) 1 kg 2,36 2,36
17033: B. muut:
17034: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
17035: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,90 1,90
17036:
17037: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut:
17038: B. muut (kuin runsaasti vitamiineja sisältävät ttaani ja öljy sekä lääke-,
17039: myös eläinlääketraani):
17040: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
17041: II. muut .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. (Muist.) 1 tkg 1,90 1,90
17042:
17043: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva):
17044: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ..................... . vapaa vapaa
17045: B. muut ............................................ (Muist.) 1 kg 1,90 1,90
17046:
17047: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai puhdis-
17048: tetut:
17049: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil), oiticicaöljy ja sellaise-
17050: naan ihmisravinnoksi soveltumaton pellavaöljy):
17051: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
17052: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 ikg 1,90 1,90
17053:
17054: 15.12 Eläim. ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain vedytetyt, tai jollakin
17055: muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta
17056: ei enempää valmistetut:
17057: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
17058: II. muut .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. • .. .. .. .. .. .. . (Muist.) 1 ikg 1,901 1,90
17059:
17060: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,36! 2,36
17061: 6 N:o 36
17062:
17063: 1. 2. 3. 4.
17064:
17065: IV OSA
17066: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLI-
17067: ALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA
17068: 16. Ryhmä
17069: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviäisvalmisteet
17070:
17071: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut
17072: tuotteet:
17073: I. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 7,60 7,72
17074: II. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 ikg 10,37 10,53
17075: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 6,24 6,32
17076: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . . p. 1 kg 7,78 7,90
17077:
17078:
17079:
17080: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 197 .
17081:
17082:
17083: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1975.
17084:
17085:
17086: Tasavallan Presidentti
17087: URHO KEKKONEN
17088:
17089:
17090:
17091:
17092: Ministeri Esko Niskanen
17093: 1975 vp.- V.M.- Esitys n:o 36.
17094:
17095:
17096:
17097:
17098: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 24
17099: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti-
17100: maksuista annetun lain muuttamisesta.
17101:
17102: Eduskunta on 11 patvana huhtikuuta 1975 gariiniteollisuuden kustannusten nousun halli-
17103: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tus ehdottaa margariinin raaka-aineiden tuonti-
17104: vaksi hallituksen esityksen n:o 36 laiksi maa- maksua aleunettavaksi 23 pennillä kilolta. Esi-
17105: taloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain tettyjen tuontimaksumuutosten arvioidaan li-
17106: muuttamisesta. säävän valtion tuontimaksutuloja noin
17107: Maidon, naudan-, sian- ja lampaanlihan sekä 1 500 000 markalla vuodessa.
17108: kananmunien tavoitehintojen nousun johdosta Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
17109: 11äiden tuotteiden tuontimaksujen taso on jää- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
17110: llyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi hallitus esit- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi-
17111: tää näiden perustuotteiden ja niistä valmistet- tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on
17112: tujen jalosteiden tuontimaksut muutettaviksi päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen
17113: siten, että perustuotteiden tuontimaksut koro- hyväksymistä.
17114: tetaan kotimaisten tavoitehintojen ja elokuun Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
17115: 1972 maailmanmarkkinahintojen erotusten suu-
17116: ruisiksi ja jalosteiden tuontimaksut suhteute- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
17117: taan laskelmallisesti perustuotteiden tuonti- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
17118: maksuun. Voin ja margariinin hintasuhteen ehdotuksen muuttamattomana.
17119: ennallaan pitämiseksi ja huomioon ottaen mar-
17120: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975.
17121:
17122:
17123:
17124:
17125: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Jasenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jokela,
17126: leet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Järvenpää, Liedes, Lottanen, Niemelä, Pouta-
17127: <\aito, Ahonen, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, nen, Stenbäck, Työläjärvi ja Vartia.
17128: ".,oikkanen, Tamminen ja Tähkämaa sekä vara-
17129:
17130:
17131:
17132:
17133: 23/75
17134: 1975 vp.- S. V.M.- Esitys n:o 36.
17135:
17136:
17137:
17138:
17139: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 44 hallituk-
17140: sen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuontimak-
17141: suista annetun lain muuttamisesta.
17142:
17143: Suuri valiokunta on, käsite'ltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
17144: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
17145: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 24 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
17146: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
17147: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975.
17148:
17149:
17150:
17151:
17152: 478/75
17153: 1975 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 36.
17154:
17155:
17156:
17157:
17158: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
17159: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
17160:
17161: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys jolle valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta
17162: n:o 36 laiksi maataloustuotteiden tuontimak- mietintönsä n:o 24 ja suuri valiokunta mietin-
17163: suista annetun lain muuttamisesta. Eduskunta, tönsä n:o 44, on hyväksynyt seuraavan lain:
17164:
17165:
17166:
17167:
17168: Laki
17169: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
17170:
17171: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 palva-
17172: nä maaliskuuta 1973 annetun lain (258/73) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin
17173: se on osittain muutettuna 6 päivänä kesäkuuta 1974 annetulla lailla ( 441/74), seuraavat
17174: muutokset:
17175: 2 §.
17176:
17177:
17178: Tuontimaksu alla
17179: mainituista päivä-
17180: Nimike Tavara määristä lukien
17181:
17182: . 197511. 9. 1975
17183: 1. 2. 3. 1 4.
17184:
17185:
17186: I OSA
17187: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
17188: 1
17189: ,----------------------
17190: 1 2. Ryhmä
17191: 1 Liha ja syötävät eläimenosat
17192: i
17193: 02.01 I Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläinten liha ja muut
17194: syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt:
17195: I
17196: 1
17197: j
17198: I. hevosen, aasin, muulin ja muuliaasin liha . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg
17199: II. naudanliha:
17200: 2,80 2,80
17201:
17202:
17203:
17204: 1 b·. :~~on . ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::i ~~ 1
17205: 6,45
17206: 4,96
17207: 6,45
17208: 4,96
17209: 564/75
17210: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 36.
17211:
17212: 1. 2. 3. 4.
17213:
17214: !II. si-.mliha:
17215: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . 1 kg 5,03 5,29
17216: b. kinkut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 6,99 7,35
17217: c. muu ............................................. 1 kg 4,53 4,76
17218: IV. lam,paan ja vuohen liha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 8,88 8,88
17219: V. muut syötävät eläimenosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,60 4,60
17220: 02.02 Teurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkkunat ja helmL~anat) ja
17221: ~.::?- syötävät osat (ei kuitenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai
17222: Jaadytetyt ................................................ 1 kg -,90 -,90
17223: 02.03 Siipikarjan l maksa, tuore, jäähdytetty, jäädytetty, suoJattu tai
17224: suo1aveuessa.. ............................................. . 1 kg
17225: 1
17226: -,90 -,90
17227: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jäähdytetyt tai
17228: jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90
17229: 02.05 Sian rasva, vailla lihaskudosta, sekä siipikarjan rasva (sulattamattomat ja
17230: puristamattomat tai liuottimilla uuttamattomat), tuoreet, jäähdytetyt,
17231: jäädytetyt, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
17232: I. sianrasva .....................................•...... 1 kg 3,- 3,-
17233: II. siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90
17234: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suo-
17235: latut, suolavedes~~ä, kuivatut tai savustetut:
17236: 1 I. sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,95 8,36
17237: II. hevosenliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,20 4,20
17238: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,44 7,44
17239: IV. lampaanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,32 13,32
17240: V. muu liha ja muut syötävät eläimenosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,60 3,60
17241:
17242:
17243: '1 4. Ryhmä '
17244: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat
17245: eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet
17246: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton:
17247: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,71 -,76
17248: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 17,64 18,92
17249: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu:
17250: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 11 1,56 1,67
17251: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 17,64 18,92
17252: III. maito ja kerma kiinteässä muodoss·a:
17253: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1,5 % ........ 1 kg 2,76 2,76
17254: b. kokomaidosrta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,06 7,57
17255: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . 1 kg 7,81 8,38
17256: 04.03 Voi 1 kg 13,41 14,38
17257: 04.04 Juusto ja juustoaine ........................................ p. 1 kg 6,56 7,04
17258: 04.0.5 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säi-
17259: lötyt, myös makeutetut:
17260: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,45 3,60
17261: II. 'kuorelltOmat munat ja munankeltuainen:
17262: , a. kuivatut: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg
17263: b. muut ............................................ 1 kg
17264: 20,701
17265: 6,90
17266: 21,60
17267: 7;20
17268: !----------------------
17269: Maataloustuotteiden tuontimaksu. 3
17270:
17271: 1. 2. 3. 4.
17272:
17273: III OSA
17274: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN
17275: HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT;
17276: ELÄIN- JA KASVIVARAT
17277: 15. Ryhmä
17278: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajottamistuotteet; valmistetut
17279: ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat
17280: 15.01 Sianihra (lardi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu tai
17281: liuottimilla uutettu . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. .. .. . . .. .. . ( Muist.) 1 kg 2,36 2,36
17282: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai puristamaton rasva;
17283: näistä rasvoista saatu sulatettu, puristettu .tai liuottimilla uutettu rasva
17284: (myös "premier jus"):
17285: A. sulattamaton ja puristamaton .....•.............................. vapaa vapae
17286: B. muu:
17287: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ................... . vapaa vapaa
17288: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,56 1,56
17289:
17290: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; :Lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, muut ikuin
17291: emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut:
17292: A. lardiöljy ja oleomargariini .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. (Muist.) 1 kg 2,36 2,36
17293: B. muut:
17294: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapae
17295: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,90 1,90
17296:
17297: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut:
17298: B. muut (kuin runsaasti vitamiineja sisältävät ttaani ja öljy sekä lääke-,
17299: myös eläinlääketraani) :
17300: !. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
17301: II. muut • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( Muist.) 1 ikg 1,90 1,90
17302:
17303: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva):
17304: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ..................... . vapaa vapaa
17305: B. muut • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . (Muist.) 1 kg 1,90 1,90
17306:
17307: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai puhdis-
17308: tetut: •::!,
17309:
17310: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil), oiticicaöljy ~a sellaise-
17311: naan ihmisravinnoksi soveltumaton pellavaöljy):
17312: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
17313: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( Muist.) 1 ikg 1,90 1,90
17314:
17315: 15.12 Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain vedytetyt, tai jollakin
17316: muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta
17317: ei enempää valmistetut:
17318: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa
17319: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 ikg 1,90 1,90
17320:
17321: 15.13 1Margariini,-;ekoihra ja ~u:- valmistetut ravinto::Svat ~ .~. ~. ~.--;: kg 2,36, 2,36
17322: 4 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 36.
17323:
17324: 1. 2. 3. 4.
17325:
17326: IV OSA
17327: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTIEET; JUOMAT, ETYYLI-
17328: ALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA
17329: 16. Ryhmä
17330: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviliisvalmisteet 1
17331:
17332: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut 1
17333: tuotteet:
17334: 1. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 7,60 7,72
17335: II. :kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 10,37 10,53
17336: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 6,24 6,32
17337: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . . p. 1 kg 7,78 7,90
17338: ----------------------1
17339: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 197 .
17340:
17341:
17342: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975.
17343: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 37.
17344:
17345:
17346:
17347:
17348: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vanadiinituotannon
17349: aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vana-
17350: diiniesiintymällä annetun lain muuttamisesta.
17351:
17352: Rautaruukki Oy on vuonna 1971 tehnyt pää- ovat noin 143 000 000 markkaa. Perustamis- ja
17353: töksen Taivalkosken ja Posion kuntien alueilla rakentamiskustannusten nousu on aiheutunut
17354: SIJaitsevan Mustavaaran vanadiiniesiintymän vuosina 1970-1974 tapahtuneesta kustannus-
17355: käyttöönottamisesta. Yhtiö ei katsonut voivansa tason huomattavasta kohoamisesta sekä osittain
17356: liiketaloudellisin perustein aloittaa kaivostoi- myös edellä mainituista teknisistä muutoksista
17357: mintaa esiintymällä. Kuitenkin ottaen huomioon ja laajennuksista. Kun otetaan huomioon kai-
17358: työllisyys- ja kehitysaluepoliittiset näkökohdat voksen rakentamisaikana eli vuosina 1974-
17359: sekä sen, että koko vanadiinin tuotanto tulisi 1975 vielä tapahtuva kustannustason nousu,
17360: vietäväksi ulkomaille, annettiin toukokuun 7 arvioidaan kaivoksen perustamis- ja rakentamis-
17361: päivänä 1971 laki vanadiinituotannon aloitta- kustannusten tulevan olemaan yhteensä noin
17362: misen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Musta- 150 000 000 markkaa.
17363: vaaran vanadiiniesiintymällä (345 /71). Mai- Vanadiinipentoksidittl maailmanmarkkinahin-
17364: nitun lain mukaan voidaan kaivoksen perusta- nan arvioitiin kaivoksen perustamisvaiheessa
17365: mis- ja rakentamiskustannusten rahoittamiseksi määräytyvän ainakin lähivuosina pääasiassa tuo-
17366: tarpeellisten, yhtiön vuosina 1971-1975 otta- tantokustannusten kehityksen mukaan. Kun
17367: mien enintään 60 000 000 markkaan nousevien kaivoksen tällä hetkellä arvioituja tuotantokus-
17368: sekä koti- että ulkomaisten lainojen korot koko- tannuksia, joissa on huomioitu pääomakustan-
17369: naisuudessaan maksaa valtion varoista ja sanot- nusten nousun lisäksi tapahtunut raaka-aineiden
17370: tujen lainojen vakuudeksi antaa valtion oma- ja energian hintojen kehitys, verrataan tällä
17371: velkainen takaus vastavakuuksia vaatimatta. hetkellä vanadiinipentoksidista saatavaan hin-
17372: Mikäli vanadiinin tuotannosta viidentoista nor- taan, voidaam todeta, että tuotantokustannusten
17373: maalia tuotantoa edellyttävän täyden kalenteri- ja vanadiinipentoksidista saatavan hinnan suhde
17374: vuoden aikana tuotannon aloittamisesta lukien näyttää samalta kuin miksi se kaivoksen perus-
17375: kertyy ylijäämää, on v,altion suorittama korko- tamisvaiheessa arvioitiin. Tästä seuraa, etteivät
17376: tuki joko kokonaan tai osittain maksettava val- kaivoksen liiketaloudelliset edellytykset ole
17377: tiolle takaisin. oleellisesti muuttuneet alkuperäisestä arviosta
17378: Yhtiö on aloittanut työt Mustavaaran kaivos- ja että kaivostoiminta Mustavaarassa on liike-
17379: alueella vuonna 1973 ja tuotantotoimintaan taloudellisesti perusteltua vain edellyttäen, että
17380: arvioidaan päästävän vuoden 1975 lopulla. yhtiö saa korkotuen ja valtion takauksen kai-
17381: Vuosina 1970-1974 tapahtuneen kustannus- kille kaivoksen perustamis- ja rakentamiskustan-
17382: tason huomattavan nousun vuoksi on yhtiö tar- nusten rahoittamiseksi tarpeellisille yhteensä
17383: kistanut vuoden 1970 lokakuun kustannusta- 150 000 000 markan määräisille lainoille.
17384: soon perustuneen, mainittuihin 60 000 000 Alkuperäiseen perustamis- ja rakennussuunni-
17385: markan perustamis- ja rakentamiskustannuksiin telmaan tehdyt lisäykset ja muutokset nostavat
17386: päätyneen kustannusarvion. Lisäksi on Musta- kustannusarviota noin 45 % :lla. Muu lisäys
17387: vaaran kaivoksen rikasteen laadusta johtuen muodostuu kustannustason noususta. Kun ny-
17388: jouduttu suunnitelmiin tekemään eräitä teknisiä kyinen suunnitelma on olennaisesti muuttunut
17389: parannuksia ja käyttövarmuuden lisäämiseksi alkuperäisestä, on pidettävä perusteltuna, että
17390: myös eräitä laajennuksia. Näillä lisäinvestoin- lain 3 §: ssä tarkoitettua korkotuen takaisin-
17391: neilla pyritään myös säästöihin kaivoksen käyt- maksuaikaa, joka voimassa olevassa laissa on
17392: tökustannuksissa. määrätty 15 vuodeksi, pidennetään.
17393: Vuoden 1974 toukokuun kustannustasoon Kaivostoiminnan aloittamiseksi Mustavaaras-
17394: perustuvan uuden kustannusarvion mukaan kai- sa hallitus esittää, että vanadiinituotannon aloit-
17395: voksen perustamis- ja rakentamiskustannukset tamisen tulcemisesta Rautaruukki Oy:n Musta-
17396: 5889/75
17397: 2 N:o 37
17398:
17399: vaaran vanadiiniesiintymällä toukokuun 7 pal- nojen määrä saisi olla enintään 150 000 000
17400: vä.nä 1971 annettua lakia (345 /71) muutettai- markkaa ja että 3 §:ssä mainittu korkotuen
17401: siin niin, että lain 2 §:ssä mainittujen Musta- takaisinmaksuaika on 25 vuotta.
17402: vaaran kaivoksen perustamis- ja rakentamis- Edellä lausuttuun viitaten annetaan Eduskun-
17403: kustannusten rahoittamiseksi tarpeellisten lai- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
17404:
17405:
17406:
17407:
17408: Laki
17409: vanadiinituotannon aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiini-
17410: esiintymällä annetun lain muuttamisesta.
17411: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan vanadiinituotannon ~laittamisen tukemisesta
17412: Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiiniesiintymällä 7 päivänä toukokuuta 1971 annetun
17413: lain (34 5/71 ) 2 ja 3 § näin kuuluviksi:
17414:
17415: 2 §.
17416: V altioneuvostolla on oikeus määräämillään den kalenterivuoden aikana tuotannon aloitta-
17417: ehdoilla antaa Rautaruukki Oy:lle sitoumus misesta lukien kertyy ylijäämää, on valtion
17418: siitä, että valtio maksaa Mustavaaran vanadiini- 2 §:n perusteella suorittama korkotuki joko
17419: tuotannon perustamis- ja rakentamiskustannus- osittain tai kokonaan maksettava valtiolle ta-
17420: ten rahoittamiseksi tarpeellisten, yhtiön vuo- kaisin. Kertyvä ylijäämä jaetaan puoliksi yhtiön
17421: sina 1971-1975 ottamien enintään 150 000 000 ja valtion kesken. Valtion osuus ylijäämästä
17422: markkaan nousevien sekä ulko- että kotimaisten saa kuitenkin nousta enintään valtion antalllal11
17423: lainojen korot kokonaisuudessaan. Lainojen sitoumuksen perusteella suoritettavan korko-
17424: laina-aika saa olla enintään kaksitoista vuotta tuen enimmäismäärään. Mahdollinen ylijäämä
17425: takaisinmaksun tapahtuessa vuosittain yhtä suu- tai alijäämä määrätään aina kahden kalenteri-
17426: rina lyhennyserinä. vuoden jaksolta 5 §:ssä tarkoitetun kirjanpidon
17427: perusteella. V anadiinin myyntihintana pidetään
17428: 3 §. tällöin yhtiön vanadiinin myynnistä saamaa
17429: Mikäli vanadiinin tuotannosta kahdenkymme- keskihintaa.
17430: nenviiden normaalia tuotantoa edellyttävän täy-
17431:
17432:
17433: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1975.
17434:
17435:
17436: Tasavallan Presidentti
17437: URHO KEKKONEN
17438:
17439:
17440:
17441:
17442: Kauppa- ja teollisuusministeri Kristian Gestrin
17443: 1975 vp.- V.M.-Esitys n:o 37.
17444:
17445:
17446:
17447:
17448: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan m i e t i n t ö n:o 26
17449: hallituksen esityksen johdosta laiksi vanadiinituotannon aloitta·
17450: misen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiini-
17451: esiintymällä annetun lain muuttamisesta.
17452:
17453: Eduskunta on 11 pruvana huhtikuuta 1975 150 miljoonaa markkaa ja että 3 §:ssä mainittu
17454: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- kovkotuen takaisinmaksuaika on 15 vuoden ase-
17455: vaksi hallituksen esityksen n:o 37 laiksi vana- mesta 25 vuotta.
17456: diinituotannon aloittamisen tukemisesta Rauta- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
17457: ruukki Oy:n Mustavaaran vanadiiniesiintymällä hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
17458: annetun lain muuttamisesta. tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen
17459: Hallitus esittää, että vanadiinituotannon aloit- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt
17460: tamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Musta- asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy-
17461: vaaran vanadiiniesiintymällä toukokuun 7 päi~ mistä.
17462: vänä 1971 annettua lakia muutettaisiin niin, V aHokunta kunnioittaen ehdottaa,
17463: että lain 2 §:ssä mainittujen Mustavaaran kai-
17464: voksen perustamis- ja rakentamiskustannusten että Eduskunta päättäisi hyväksyä
17465: rahoittamiseksi tarpeellisten lainojen määrä sai- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
17466: si 60 miljoonan markan asemasta olla enintään dotuksen muuttamattomana.
17467: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1975.
17468:
17469:
17470:
17471:
17472: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Niskanen, Procope, Rosnell, Suorttanen, Tam-
17473: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- minen, Toivanen ja Weckman sekä varajäsenet
17474: taja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Antila, Brei- Hykkäälä, Jaatinen, Jokela ja Kalavainen.
17475: lin, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, Niinikoski, H.
17476:
17477:
17478:
17479:
17480: 433/75
17481: 1975 vp.- S. V. M. -Esitys n:o 37.
17482:
17483:
17484:
17485:
17486: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 46 hallituk-
17487: sen esityksen johdosta laiksi vanadiinituotannon aloittamisen
17488: tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiiniesiinty-
17489: mällä annetun lain muuttamisesta.
17490:
17491: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
17492: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
17493: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 26 tehtyä tuksen muuttamattomana.
17494: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
17495: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 197.5.
17496: 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 37.
17497:
17498:
17499:
17500: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
17501: vanadiinituotannon aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n
17502: Mustavaaran vanadiiniesiintymällä annetun lain muuttamisesta.
17503:
17504: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys sesta. Eduskunta, jolle valtiovarainvaliokunta
17505: n:o 37 laiksi vanadiinituotannon aloittamisen on antanut asiasta mietintönsä n:o 26 ja suuri
17506: tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran valiokunta mietintönsä n:o 46, on hyväksynyt
17507: vanadiiniesiintymällä annetun lain muuttami- seuraavan lain:
17508:
17509: ~ald
17510: vanadiinituotannon aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiini-
17511: esiintymällä annetun lain muuttamisesta.
17512: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan vanadiinituotannon aloittamisen tukemisesta
17513: Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiiniesiintymällä 7 päivänä toukokuuta 1971 annetun
17514: lain (345/71) 2 ja 3 § näin kuuluviksi:
17515: 2 s.
17516: Valtioneuvostolla on oikeus määräämillään den kalenterivuoden aikana tuotannon aloitta-
17517: ehdoilla antaa Rautaruukki Oy:lle sitoumus misesta lukien kertyy ylijäämää, on valtion
17518: siitä, että valtio maksaa Mustavaaran vanadiini- 2 § :n perusteella suorittama korkotuki joko
17519: tuotannon perustamis- ja rakentamiskustannus- osittain tai kokonaan maksettava valtiolle ta-
17520: ten rahoittamiseksi tarpeellisten, yhtiön vuo- kaisin. Kertyvä ylijäämä jaetaan puoliksi yhtiön
17521: sina 1971-1975 ottamien enintään 150 000 000 ja valtion kesken. Valtion osuus ylijäämästä
17522: markkaan nousevien sekä ulko- että kotimaisten saa kuitenkin nousta enintään valtion antaman
17523: lainojen korot kokonaisuudessaan. Lainojen sitoumuksen perusteella suoritettava:n korko-
17524: laina-aika saa olla enintään kaksitoista vuotta tuen enimmäismäärään. Mahdollinen ylijäämä
17525: takaisinmaksun tapahtuessa vuosittain yhtä suu- tai alijäämä määrätään aina kahden :kalenteri-
17526: rina lyhennyserinä. vuoden jaksolta 5 § :ssä tarkoitetu!Il kirjanpidon
17527: perusteella. Vanadiinin myyntihintana pidetään
17528: 3 s. tällöin yhtiön vanadiinin myynnistä saamaa
17529: Mikäli vanadiinin tuotannosta kahdenkymme- keskihintaa.
17530: nenviiden normaalia tuotantoa edellyttävän täy-
17531:
17532:
17533: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975.
17534:
17535:
17536:
17537:
17538: 565/75
17539: 1975 vuoden. valtiopäivät n:o 38.
17540:
17541: !;· .
17542: .. '!
17543: ) ···--
17544:
17545: · ·. Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen, Norjan ja RuotShi
17546: · välisen Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuks4;:n toiminnan jatka,-
17547: mis~ koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä .
17548:
17549: ...s~9Arl. pn -joulukuun _20 . päivänä 1974 alle. ...:_ asetus työvoiman liikkuvuuden •edistämi-
17550: k,itjoit,~anu~ Tukholmassa Suomen, NorJan ja sestä (949/71), .. · .
17551: R.uotsin. vä:lise:n _Pohjoiskalotin ammattikurssi- ~ yaltioneuvoston päätös työllisyyttä edistä-
17552: ke.'!k.uksen toimit1nan jatkamista. koskevan sopi- ville ammattikursseille osallistuvien oppilai~
17553: tnuk.s~. Sopimuksen tarkoituksenfl on vakinais- den majoitus- ·ja muonituskustannuksista
17554: (aa. Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen toi- sekä päivärahasta (943/71),- · ·
17555: minta, kokeilukauden päätyttyä, - työvoimaministeriön päätös työllisyyttä edi.s,.
17556: SuQQ:len, Norjan ja Ruotsin hallitukset sopi- tävästä ammattikurssitoiminnasta annetun
17557: vat, syyskuun :23. päivänä 1971 Pohjoiskalotiri · lain· tarkoittamille ammattikursseille osallis•
17558: ammattikurssikeskuksen perustamisesta Ruotsin tuville Perheenhuoltajille . myönnettävästä
17559: Ylitornioon. Hallitus antoi eduskunnalle esi- asuntokustannusten korvauksesta ( 944/71 ) ,
17560: tyksen sopimuksen eräiden määräysten hyväk- sekä
17561: ty:mis~tä vuqden 1971 valtiopäiville (halL esit. -'- tyÖvoimaministeriön päätös työllisyyttä edis:
17562: l}.:o 144/1971 vp.). Eduskunta hyväksyi ne tävästä ammattikurssitoiminnasta annetuli
17563: sopimuksen m_ääräykset, jotka yaativat sen suos- lain .tarkoittamille ammattikursseille osallis-
17564: tumuksen. Sopimus tuli voimaan vuoden 1971 tuville perheettämille oppilaille myönnettä-
17565: lopulla. . . västä asuntokustannusten korvauksesta { 945
17566: Sopimuksen 10 ~artiklan mukaan ammatti- /71). .
17567: kurssikeskuksen toiminta järjestetään kolmi- Työllisyysasetuksen 9 § :n 1· momentin 4 ja 5
17568: vuotisen:a kokeilutoimintana ja kysymys .toi- kohdan ja 3 momentin mukaan työttömyys-
17569: minnan jatkamisesta otetaan harkittavaksi en- korvausta ei saa suorittaa henkilölle, joka ilman
17570: nen kokeilukauden päättymistä. Pohjoiskaiotti- pätevää syytä kieltäytyy menemästä asetuksessa
17571: komitea käsitteli kysymystä Ylitorniolla sijait- tarkoitettuun ammattikoulutukseen tai on siitä
17572: sevan ammattikurssikeskuksen toiminnan jatka- eronnut. Voimassa olevan lainsäädännön ( esi-
17573: miseSta 31 päivänä lokakuuta ja 2 päivänä mar- merkiksi hallitusmuodon 7 § ) mukaisena ei
17574: raskuuta 1973 välisenä. aikana pidetyssä ko- voida pitää kansalaisten veivoittamista joiden-
17575: kouksessaan. Komitea päätti ehdottaa Suomen, kin etujen menettämisen uhalla siirtymään maan
17576: Norjan ja Ruotsin työministereille, että ammat- rajojen ulkopuolelle. Työvoimaministeriön mu-
17577: tikurssikeskuksen toiminta vakinaistettaisiin ko- kaan säännösten soveltaminen on vakiintunut
17578: keilukauden päätyttyä. Pohjoismainen työryhmä ~llaiseksi, että työttömyyskorvauksen myöntä-
17579: laati' vaadittavat muutokset voimassa olevaan misperusteiden kannalta ei ole ollut merkitystä
17580: sopimukseen, minkä työn tuloksena valmistui sellaisilla työstä kieltäytymisillä tai työstä eroa-
17581: uusi sopimusteksti. Sopimustekstien vertailu misilla, jotka ovat koskeneet Suomen rajojen
17582: osoittaa, että ne poikkeavat varsin vähän toi- ulkopuolella olevia työkohteita. .•-
17583: sistaan. Muutokset johtuvat joko asian luon- Työllisyysasetuksen 9 § :n 1 momentin 4 ja
17584: teesta, kuten voimaantulosäännökset, tai kos- 5 kohdassa tarkoitetuksi päteväksi ammatti-
17585: kevat sanonnallisia seikkoja ja kurssitoiminnan koulutuksesta kieltäytymisen tai siitä eroamisen
17586: käytännön järjestelyä. syyksi on edellä olevan mukaisesti katsottava
17587: Seuraavat säädökset tulevat sovellettaviksi henkilön joutuminen ammattikoulutukseen Suo-
17588: sopimuksen yhteydessä: men rajojen ulkopuolelle vastoin hänen tah-
17589: - työllisyyslaki ( 946/71) ja työllisyysasetus toaan. Ottaen huomioon työllisyysasetuksen
17590: (948/71 ), kyseisen tulkinnm, joka on vastannut lainsää-
17591: - laki työllisyyttä edistävästä ammattikurssi- däntömme periaatteita, sekä sen seikan, että
17592: toiminnasta (493/65) ja saman nimikkei- Pohjoiskalotin kurssikeskukseen ohjattu henkilö
17593: nen asetus (331/68), ei ole tähänkään asti menettänyt kieltäytymisen
17594: - työnvälityslaki ( 246/59), tai eroamisen johdosta etujaan muun muassa
17595: 18012/74
17596: 2 N:o 38
17597:
17598: työttömyyskorvauksen saannissa, ei sopimuksen Vuoden 1975 tulo- ja menoarviossa on tarkoi-
17599: selventämistä ja saattamista voimaan tältä osin tukseen varattu eni.htään 1 350 000 markkaa
17600: hallitusmuodon 33 §:n edellyttämällä tavalla ( 29.85.27: työllisyyskurssit).
17601: ole katsottu aiheelliseksi. Sopimuksen oikeudel- Sopimuksen 10 artiklan mukaan se voidaan
17602: liset määräykset pohjautuvat siten osaltaan Suo- irtisanoa kolmen vuoden irtisanomisajalla. Työ-
17603: messa voimassa olevaan laihsäädäntöön, jonka ministerit voivat sopia vähäisistä muutoksista
17604: nojalla ammattikurssista aiheutuvat velvoitteet sopimukseen.
17605: voidaan hoitaa. Näiltä osin sopimus ei edellytä Sopimuksesta aiheutuu näin ollen pysyviä
17606: eduskunnan myötävaikutusta. suurehkoja kustannuksia. Kun voimaan saatettu
17607: Olennaisimmat Suomelle aiheutuvat velvoit- valtiosopimus sitoo eduskuntaa valtion vuo-
17608: teet sisältyvät uuden sopimuksen 5 ja 6 artik:- tuista tulo- ja menoarviota vahvistettaessa, kos-
17609: laan. Sopimuksen 5 artiklan mukaan Pohjois- kee nyt puheena oleva sopimus eduskunnan
17610: kalotih ammattikurssikeskuksen kursseihin osal- toimivaltaa ja edellyttää sen vuoksi eduskunnan
17611: listuvien henkilöiden tulee saada samassa artik- suostumusta. Sopimuksen voidaan myös katsoa
17612: lassa mainitun Norrbottenin läänih työvoima- olevan Suoq1en osalta kysymyksessä olevan
17613: lautakunnan maksaman perusavustuksen lisäksi yhteispohjoismaisen laitoksen ·menosääntö.
17614: kotimaassaan vastaavasta koulutuksesta makset- Edellä olevan nojalla ja hallitusmuodon
17615: tavat avustukset, jotka asianomaisen kurssitai- 33 §:n mukaisesti esitetään,
17616: sen kotimaan viranomaiset maksavat. Sopimuk-
17617: sen 6 artiklan mukaan Suomi osallistuu Poh- että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
17618: joiskalotin ammattikurssikeskuksen kustannuk- men, Norjan ja Ruotsin väliseen Poh-
17619: siin siten, että Suomen asianomaiset viranomai- joiskalotin ammattikurssikeskuksen toi-
17620: set ilmoittavat kunkin toimihtavuoden päätyt- minnan jatkamista koskevaan sopimuk-
17621: tyä vastaavan tai sHhen verrattavissa olevan seen sisältyvät määräykset, jotka vaati-
17622: koulutuksen kustannukset Suomessa. Ammatti- vat Eduskunnan suostumuksen.
17623: kurssikeskuksen hallitus päättää ilmoitettujen
17624: raha- ja osa111ottajamäärien perusteella, paljonko Koska sopimus sisältää lainsäädännön alaan
17625: Suomi joutuu maksamaan kustakin käyttämäs. kuuluvia· määräyksiä, annetaan samalla Edus"
17626: tiliin ammattikurssikeskuksen koulutuspaikasta. kunnan hyväksyttäväksi seur.aava lakiehdotus:
17627:
17628: Laki
17629: Suomen, Norjan ja Ruotsih välisen Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen toiminnan jatka- .
17630: mista koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
17631: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17632: Tukholmassa 20 päivänä joulukuuta 197 4 nan jatkamista koskevaan sopimukseen liitty-
17633: tehtyyn Suomen, Norjan ja Ruotsih välisen vät määräykset ovat voimassa niin kuin niistä
17634: Pohjoiskalotih ammattikurssikeskuksen toimin- on sovittu.
17635:
17636: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 197 5.
17637:
17638:
17639: Tasavallan Presidentti
17640: URHO KEKKONEN
17641:
17642:
17643:
17644:
17645: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalai~~n
17646: .3
17647:
17648:
17649:
17650:
17651: Suomen, Norjan ja Ruotsin välinen OVERENSKOMST
17652: SOPIMUS mellom Nogre, Finland og · Sverige om Nord-
17653: kalottens yrkesopplaeritlgssenter för voksne .
17654: Pohjoiskalotin ammattikurssikeSkuksen
17655: toiminnan jatkamisesta
17656:
17657: Suomen, Norjan ja Ruotsin hallitukset, jotka Regjeringene i Norge, Finland og Sverige
17658: 2.3 päivänä syyskuuta 1970 sopivat siitä, että som den 23. septemher 1971 vedtok å opp-
17659: Yli.tornioUe perustetaan kolme vuotta kestävänä rette et Nordkalottens yrkesopplaeringssenter
17660: kOkeilutoimintana Pohjoiskalotin amma:ttikurs~ for voksne i Övertomeå for en fors0ksperiode
17661: sikeskus, ovat sopineet ammattikurssikeskuksen på tre :år har blitt enige om f0lgende veclr0-
17662: t~iminnan jatkamisesta seuraavaa: rende· den fortsatte virksomheten:
17663:
17664: 1 artikla Artikkel ·1
17665: Pohjoiskalotin ammattikurssikeskus Ruotsin Nordkalottens yrkesopplaeringssenter for
17666: Ylitorniolla on Suomen, Norjan ja Ruotsin voksne i Övertorneå er en fell~s institusjon for
17667: yhteinen laitos, jonka tarkoituksena on edistää Norge, Finland og Sverige med det formål å
17668: ammattikoulutusta erityisesti näiden kolmen fremme yrkesopplaeringen for voksne saerlig i
17669: maan pohjoisimmissa osissa. de tre lands nordligste områder.
17670: Opetus tulee järjestää siten, että sitä voi Undervisningen skal drives slik at den kan
17671: seurata osanottaja, joka hallitsee ·joko suomen, f0lges av deltakere som behersker enten norsk,
17672: norjan ·tai ruotsinkielen. finsk eller svensk.
17673: Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen· toi- Den svenske kunngj0ringen SFS 1945:445
17674: minnassa sovelletaan periaatteessa työttömille om yrkesutdanningskurs for arbeidsl0se og de
17675: järjestettävistä ammattikursseista annettua julis- forskrifter som er gitt i samband med kll11Il-
17676: tusta (SFS 1945:445) ja siihen liittyviä mää- gj0ringen, ska1 legges til grunn for virksomhe~
17677: räyksiä, ellei allaolevista määräyksistä muuta ten ved Nordkalottens yrkesopplaeringssenter
17678: johdu. så sant ikke annet går fram av denne overens-
17679: komst.
17680:
17681: 2 artikla Artikkel 2
17682: Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksella on Nordkalottens ytkesopplaeriqgssenter for
17683: hallitus, joka muodostuu kahdesta jäsenestä voksne skal ha et styre med to medlemmer ·fra
17684: kustakin kolmesta maasta. Yhden hallituksen hvert av de tre landene. Et styremedlem fra
17685: jäsenen kustakin maasta tulee edustaa työvoi- hvert land skal representere arbeidsmarkeds-
17686: maviranomaisia ja toisen kouluviranomaisia. myndighetene og ett skolemyndighetene. 1 til-
17687: Lisäksi .valitaan kullekin jäsenelle var~jäsen, legg skal det pekes ut en varamann for hvert
17688: joka osallistuu haUituksen kokouksiin varsinai- medlem. Varamennene skal delta i styrets
17689: sen jäsenen ollessa estynyt. m0ter dersom det faste medlem har forfall.
17690: Hallitus valitsee keskuudestaan puheenjohta- Styret velger selv formann og viseformann
17691: jan ja varapuheenjohtajan. Jäsen ja varajäselli blant sine medlemmer. Medlem og varamenn
17692: asetetaan kolmeksi vuodeksi. oppnevnes for en tid av tte år .
17693:
17694: .3 artikla Attikkel 3
17695: Hallitus kokoontuu puheenjohtajan kutsusta · Styret holder m0ter 'etter inkalning av
17696: yleensä· joka: toinen kuukausi tai millloin joku förmannen som regel en gang annen hver ·må•
17697: jäshlistä sitä pyytää. Yleensä kokoukset pide- ned ·eller når et medlem krever det. ,M0tene
17698: N:o 38
17699:
17700: tään Ruotsin Ylitorniolla, ellei hallitus jossakin skal som regel holdes i Övertorneå dersom sty-
17701: tapauksessa päätä kokouksen pitämisestä muu- ret ikke beslutter at m0tet skal holdes et annet
17702: alla. Hallitus on päätösvaltainen vähintään nel- sted. Styret er vedtaksf0rt når minst fire med-
17703: jän jäsenen ollessa läsnä ja kunkin kolmen lemmer er til stede og hvert av de tre land er
17704: maan ollessa edustettuna. Äänten mennessä representert. Står sternmene like, gj0r forman-
17705: tasan tulee päätökseksi puheenjohtajan kannat- nens stemme utslaget. Det skal f0res protokoll
17706: tama mielipide: Hallituksen"kokouksi:sta on pi- over styfets lll0ter. ~'Kopi'" av protokollert skal
17707: dettävä .p?)ytäkirjaa. Jäljennö.kset pöytäkirjoista sendes til de sentrale arbei4s,markeds- og skole-
17708: on_ lähetettävä ,kunkin maan' asianomaisille tyÖ" myndigheter i de respektive ·land.
17709: voima- ja kouluasioiden keskusviranomilisifle. Skolens rektor skal vaere styrets sekretaer.
17710: Kurssikeskuksen johtaja toimii hallituksen
17711: sihteerinä.
17712:
17713: 4 artikla Artikkel' 4
17714: Hallitus jåkaa ammattikurssikeskuksen pai- -Styret fordeler plassene ved ~rkesopplaerings
17715: kat siten, että kukin tnaa saa käyttää hyväkseen senteret slik at hvert land har rett til å utnytte
17716: yhden kolmanneksen kunkin kurssin paikoista. en- tredjedel av plassene ved hvert kurs. Der-
17717: Mikäli jokin maa ei halua käyttää koko osuut~ som et land i:kke 0nsker å gj0re krav på sin
17718: taan, jakaa hallitus käyttämättä jääneet paikat andel, fordeles de unyttede plassene mellom de
17719: toisten maiden kesken. 0vrige land. _
17720: Hallituks~ on pyrittävä siihen, että koulu- Styret skal s0rge for at _utdanningskapasite-
17721: tuskapasiteetti käytetään tehokkaasti hyväksi. ten utnyttes på den mest effektive måte.
17722: Hallitus voi tarpeen vaatiessa käyttää asian- Styret har adgang til å s0ke sakkyndig hjelp.
17723: tuntijoita.
17724:
17725: 5 artikla Artikkel 5
17726: Norrbotteninläänin työvoimalautakoota mak- - Länsarbetsnämnden i Norrbottens Iän _skal
17727: saa Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen utbetale et tilskott som tilsvarer grunntilskot-
17728: kurssien osanottajille avustuksen, joka vastaa tet som gis ved yrkesopplaering for voksne
17729: Ruotsissa työmarkkinakoulutuksesta maksetta- i Sverige til deltakere ved Nordkalottens yrkes-
17730: vaa perusavustusta. Suomesta ja Norjasta tul- opplaeringssenter.
17731: leille osanottajille maksetun perusavustuksen Grunntilskott som er gitt til deltakere fra
17732: maksavat osanottajan kotimaan asianomaiset Norge og Finland, skal betales tilbake tilläns-
17733: viranomaiset neljännesvuosittain jälkikäteen arbetsnämnden i Norrbottens län på etterskott
17734: Norrbottenin läänin työvoimalautakunnalle. hvert kvartal av vedkommende myndighet i
17735: Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen kurs- deltakerens heimland.
17736: seihin osallistuvien tulee lisäksi saada koti- Deltakere ved Nordkalottens yrkesopplae-
17737: maassaan vastaavasta koulutuksesta maksettavat ringssenter skal for 0vrig ytes den st0nad som
17738: avustukset. Kotimaan viranomaiset maksavat gis ved tilsvarende utdanning i heimlandet.
17739: nämä avustukset. Denne st0nad skal ytes av heirnlandets myn-
17740: digheter.
17741: 6 artikla Artikkel 6
17742: Suomi ja Norja osallistuvat näistä maista For å dekke kostnadene ved driften av Nord-
17743: tulevien osanottajien käyttämistä paik()ista joh7 kalottens yrkesopplaeringssenter skal Norge og
17744: tuviin Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen Finland betale 0konomisk vederlag etter f01-
17745: kustannuksiin seuraavalla tavalla: _ gende regler:
17746: Suomen ja Norjan asianomaiset viranomaiset Ved utgangen av hvert virkeår underretter
17747: ilmoittavat hallitukselle kunkin toimintavuoden myndighetene i Norge og Finland styret om hva
17748: päätyttyä vastaavan tai siihen verrattavissa ole- en tilsvarende utdanning i de respektive land
17749: van koulutuksen kustannukset asianomaisessa ville koste for de deltakere disse land har hatt
17750: maassa. Hallitus päättää täten ilmoitettujen ved kursstedet. Med utgangspunkt i de ·bel0p
17751: raha- ja osanottajamäärien perusteella, paljonko Norge· og .Finland oppgir, fastsetter styret hva
17752: N:o 38 5
17753:
17754: Suomi ja vastaavasti Norja joutuvat maksamaan Norge og Finland skal betale for de plassene
17755: kustakin käyttämästään ammattikurssikeskuksen som elever fra disse land har nyttet ved kurs-
17756: koulutuspaikasta. senteret.
17757:
17758: 7 artikla Artikkel 7
17759: Mikäli osanottaja päätettyään koulutuksensa Hvis en deltaker etter avsluttet utdanning
17760: menee työhön muualle kuin kotimaahansa, tar arbeid i annet land enn heimlandet, skal
17761: tulee sen maan suorittaa 5 artiklan 1 kappa- kostnadene ved grunntilskottet if0lge artikkel
17762: leen mukaiset perusavustukset sekä 6 artiklan 5 f0rste ledd, samt de kostnader som hans ut-
17763: mukaiset koulutuskustannukset, missä hän on danning har medf0rt if0lge artikkel 6, betales
17764: työssä kolmen kuukauden kuluttua koulutuksen av det land der han arbeider tre måneder etter
17765: päättymisestä. at utdanningen ved kurssenteret er avsluttet.
17766:
17767: 8 artikla Artikkel 8
17768: Ruotsin asianomaisten viranomaisten tulee Vedkommende mvndighet i Sverige skal påse
17769: huolehtia siitä, että ammattikurssikeskukseen at det ordnes med tilfredsstillende innkvarte-
17770: järjestetään tarpeelliset majoitus- ja muonitus- rings- og forpleiningsmuligheter ved yrkesopp-
17771: mahdollisuudet. Näiden viranomaisten tulee laeringssenteret. Det påligger også disse myn-
17772: myös huolehtia siitä, että keskuksessa on so- digheter å s0rge for at det ved senteret finnes
17773: siaalihuoltoa varten tarvittava henkilökunta. tilstrekkelig personale til å ta seg av de vel-
17774: ferdsmessige og sosiale behov som er til stede.
17775: 9 artikla Artikkel 9
17776: Hallitus antaa kolmen kuukauden kuluessa Innen tre måneder etter virkeårets slutt skal
17777: toimintavuoden päättymisestä toimintakerto- styret gi en redegj0relse for virksomheten til
17778: muksen kunkin maan asianomaisille työvoima- vedkommende sentrale arbeidsmarkeds- og sko-
17779: ja kouluasioiden keskusviranomaisille. Työmi- lemyndigheter i hvert land. Arbeidsministrene
17780: nisterit käsittelevät joka kolmas vuosi yhdessä skal hvert 3. år sammen doofte sp0rsmålet om
17781: kysymystä keskuksen toiminnan jatkamisesta. yrkesopplaeringssenterets fortsatte virksomhet.
17782: 10 artikla Artikkel 10
17783: Kukin sopimusvaltio voi irtisanoa sopimuk- Hver av de kontraherende parter kan si opp
17784: sen päättymään kolmen vuoden irtisanomis- overenskomsten med en frist av minst 3 år til
17785: ajalla 1 päivänä heinäkuuta. Tämä sopimus as- opph0r den 1. juli. Denne overenskomst trer
17786: tuu voimaan 1 päivänä tammikuuta 1975. i kraft 1. januar 1975. Arbeidsministrene kan
17787: Työministerit voivat keskenään sopia vähäi- treffe avtale om mindre endringer i overens-
17788: sistä muutoksista sopimukseen tarpeen niin komsten om dette viser seg n0dvendig.
17789: vaatiessa. Til bekreftelse av dette har de befullmektige-
17790: Minkä vakuudeksi Suomen, Norjan ja Ruot- de representanter for Norge, Finland og Sve-
17791: sin valtuutetut edustajat ovat allekirjoittaneet rige undertegnet overenskomsten.
17792: tämän sopimuksen. Som skjedde i Stockholm den 20. desember
17793: Tehty Tukholmassa 20 päivänä joulukuuta 1974 i ett eksemplar på norsk, finsk og svensk,
17794: 1974 yhtenä suomen, norjan-ja ruotsinkielisenä hvorav det svenske utenriksdepartement skal
17795: kappaleena, josta Ruotsin ulkoasiainministeriö overlevere bekreftede avskrifter til regjeringene
17796: toimittaa oikeaksi todistetut jäljennökset Suo- i Norge og Finland.
17797: men ja Norjan hallituksille.
17798:
17799:
17800:
17801:
17802: 18012/74
17803: 1975 vp. - Edusk. kirj. - Esitys n:o .38.
17804:
17805:
17806:
17807:
17808: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä hallituksen esityksen joh-
17809: dosta Suomen, Norjan ja Ruotsin välisen Pohjoiskalotin ammat-
17810: tikurssikeskuksen toiminnan jatkamista koskevan sopimuksen
17811: eräiden määräysten hyväksymisestä.
17812:
17813: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys räysten hyväksymisestä. Eduskunta on lähettä-
17814: n:o 38 Suomen, Norjan ja Ruotsin välisen Poh- nyt esityksen valmistelevasti käsiteltäväksi ul-
17815: joiskalotin ammattikurssikeskuksen toiminnan koasiainvaliokuntaan, joka ei ole ehtinyt käsi-
17816: jatkamista koskevan sopimuksen eräiden mää- tellä asiaa.
17817: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975.
17818:
17819:
17820:
17821:
17822: 938/75
17823: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 39.
17824:
17825:
17826:
17827:
17828: Hallituksen esitys Eduskunnalle Saksan Demokraattisen
17829: Tasavallan kanssa tehdyn kansainvälistä maantieliikennettä kos-
17830: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
17831:
17832: Kansainvälisen maantieliikenteen voimak- Ajoneuvon rekisteröintimaan viranomaiset
17833: kaasta kehityksestä seuranneiden ongelmien antavat vastedes luvat tavaraliikenteen osalta
17834: poistamiseksi Suomi on tehnyt useita maantie- sopimuksen 4 artiklan mukaan toisen sopimus-
17835: liikennettä koskevia sopimuksia. Ensimmäisenä puolen viranomaisten puolesta kunakin vuonna
17836: näistä allekirjoitettiin 5 päivänä marraskuuta yhteisesti päätetyn kiintiön rajoissa. Säännöl-
17837: 1958 Suomen, Norjan, Ruotsin ja Tanskan vä- listä henkilöliikennettä varten tarvittavat luvat
17838: linen tiekuljetussopimus ( SopS 1/59). Sen jäl- antaa 2 artiklan mukaan sen sopimuspuolen
17839: keen on kansainvälisiä maantieliikennesopimuk- asianomainen viranomainen, jonka alueella kul-
17840: sia tehty lukuisten Euroopan maiden kanssa. jetus suoritetaan.
17841: Kuorma-autoliikenne Suomen ja Saksan De- Sopimuksen 6 artiklan mukaan sopimuspuol-
17842: mokraattisen Tasavallan välillä on ollut sangen ten asianomaiset viranomaiset voivat tavaralii-
17843: vähäistä. Vuonna 1973 suorittivat tahdinvälit- kenteen osalta sopia joko määrättyä aikaa var-
17844: täjät 25 kuljetusta Suomen ja SDT:n välillä ja ten annettavien kuljetuslupien ( aikalupa) tai
17845: tulli tilastoi 20 SDT:ssa rekisteröidyn kuorma- yhteen matkaan oikeuttavien kuljetuslupien
17846: auton ylittäneen valtakunnan rajan. Kauttakul- käyttöönottamisesta.
17847: kuliikenteestä ei ole numerotietoja saatavissa Sopimuksen 11 artiklassa rajoitetaan oikeut-
17848: mutta se arvioidaan mainittuja lukuja suurem- ta harjoittaa liikennettä siten, että toisen sopi-
17849: maksi. Keväällä 1974 avattu autolauttayhteys muspuolen alueella rekisteröity ajoneuvo ei saa
17850: Helsinki/Kotka-Rostock linjalla on luonut suorittaa henkilö- tai tavarakuljetuksia toisen
17851: paremmat kuljetusyhteydet Suomen ja SDT:n sopimuspuolen alueella sijaitsevien kahden pai-
17852: välillä. Suomen ja SDT:n kesken sovittiin kan välillä. Tavarakuljetuksia ei myöskään il-
17853: vuonna 1970 kansainvälisiä maantiekuljetuksia man erikoislupaa saa suorittaa toisen sopimus-
17854: koskevasta hallinnollisesta järjestelystä. Maiden maan ja kolmannen maan välillä.
17855: välisen liikenteen kehittämiseksi edelleen sekä Sopimus tulee voimaan kolmantenakymme-
17856: suomalaisten kauttakulkuoikeuksien turvaami· nentenä päivänä siitä, kun sopimuspuolet ovat
17857: seksi on osoittautunut tarpeelliseksi saada ai- ilmoittaneet toisilleen, että tarvittavat valtio-
17858: kaan muiden maiden kanssa jo tehtyjä maan- säännön edellyttämät vaatimukset on täytetty.
17859: tieliikennesopimuksia vastaava Suomen ja Sopimus on voimassa kahden vuoden ajan voi-
17860: SDT:n välinen valtiosopimus, jonka yhteydessä maantulostaan lähtien. Voimassaolon katsotaan
17861: sovitaan molemminpuolisesta moottoriajoneu- jatkuvan sen jälkeen vuoden kerrallaan, jollei
17862: voja, teiden käyttöä ja kuljetusten suorittamis- jompikumpi sopimuspuoli sano sitä irti kolme
17863: ta koskevista veroista ja maksuista vapautta- kuukautta ennen kalenterivuoden päättymistä.
17864: misesta. Sopimukseen liittyvässä samana päivänä alle-
17865: Suomen hallituksen aloitteesta käytyjen neu- kirjoitetussa lisäpöytäkirjassa määrätään, että
17866: vottelujen tuloksena allekirjoitettiin Berliinissä kuljetuksia varten myönnettävät luvat ovat va-
17867: 29 päivänä toukokuuta 1974 Suomen ja SDT:n paat veroista ja maksuista sekä että kuljetuk-
17868: välinen kansainvälistä maantieliikennettä kos- siin käytetyt moottoriajoneuvot ovat toisen so-
17869: keva sopimus. Sopimus koskee korvausta vas- pimuspuolen alueella- toimiessaan vapautetut
17870: taan suoritettavia henkilö- ja tavarankuljetuk- kaikista moottoriajoneuvoja, teiden käyttöä
17871: sia, joihin sopimuksen 2 ja 4 artiklan mukaan ja kuljetusten suorittamista koskevista veroista
17872: vaaditaan lupa. Ilman lupaa voidaan 3 artiklan ja maksuista.
17873: mukaan suorittaa tilapäisiä matkustajakuljetuk- Sopimuksen 12 artiklan mukaan ajoneuvon
17874: sia sekä 7 artiklassa määriteltyjä erityisiä tava- polttoainesäiliössä saa tuoda maahan tuonti-
17875: rakuljetuksia. tullitta ja veroitta sekä kieltojen ja rajoitus-
17876: 18689/74
17877: 2 N:o 39
17878:
17879: ten estämättä enintään 400 litraa polttoainetta että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
17880: ja vapautetaan varaosat ja voiteluaineet tuon- men Tasavallan hallituksen ja Saksan
17881: titulleista ja -veroista. Demokraattisen Tasavallan hallituksen
17882: Kun Suomi näiden määräysten johdosta luo- välillä Berliinissä 29 päivänä toukokuu-
17883: puu kantamasta niissä tarkoitettuja veroja, tul- ta 1974 tehdyn kansainvälistä maantie-
17884: leja ja maksuja SDT:n täällä maantiekuljetuksia liikennettä koskevan sopimuksen ;a
17885: suorittavilta ajoneuvoilta, merkitsee tämä poik- sen lisäpöytäkirjan määräykset, jotka
17886: keamista voimassa olevan lainsäädännön mää- vaativat Eduskunnan suostumuksen.
17887: räyksistä.
17888: Hallitus katsoo, että tällä sopimuksella luo- Koska kysymyksessä oleva sopimus ja sen
17889: daan suomalaisille liikenteenharjoittajille entistä lisäpöytäkirja sisältävät määräyksiä, jotka kuu-
17890: paremmat mahdollisuudet osallistua SDT: aan luvat lainsäädännön alaan, annetaan samalla
17891: suuntautuvaan tai sen kautta kulkevaan kansain- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
17892: väliseen maantieliikenteeseen. ehdotus:
17893: Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon
17894: 33 §:n mukaisesti esitetään,
17895:
17896:
17897: Laki
17898: Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa tehtyjen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan
17899: sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymisestä.
17900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17901:
17902: Suomen Tasavallan hallituksen ja Saksan ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan,
17903: Demokraattisen Tasavallan hallituksen välillä voimassa niin kuin niistä on sovittu.
17904: Berliinissä 29 päivänä toukokuuta 1974 teh- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
17905: dyn kansainvälistä maantieliikennettä koskevan töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tarvit-
17906: sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan määräykset taessa asetuksella.
17907:
17908:
17909: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975.
17910:
17911:
17912: Tasavallan Presidentti
17913: URHO KEKKONEN
17914:
17915:
17916:
17917:
17918: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen
17919: N:o .39 3
17920:
17921:
17922:
17923:
17924: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Saksan ABKOMMEN
17925: Demokraattisen Tasavallan Hallituksen välinen
17926: kansainvälistä maantieliikennettä koskeva zwischen der Regierung der Republik Finnland
17927: und der Regierung der Deutschen Demok.ra-
17928: SOPIMUS tischen Republik iiber den internationalen
17929: Strassenverkebr
17930:
17931: Suomen Tasavallan Hallitus ja Saksan De- Die Regierung der Republik Finnland und
17932: mokraattisen Tasavallan Hallitus, haluten edis- die Regierung der Deutschen Demokratischen
17933: tää moottoriajoneuvoin tapahtuvaa henkilöiden Repuhlik haben, geleitet von dem Wunsch, die
17934: ja tavaroiden kuljetusta valtioittensa välillä ja Beförderung von Personen und Giitem mit
17935: niiden alueiden kautta, ovat sopineet seuraa- Kraftfahrzeugen zwischen beiden Staaten und
17936: vasta: im Transit iiber deren Hoheitsgehiete zu
17937: fördern, folgendes vereinbart:
17938:
17939: 1 artikla Artikel 1
17940: 1. Sopimuspualten yhteistyö kansainvälisen 1. Die Zusammenarbeit der Abkommens-
17941: maantieliikenteen alalla tapahtuu molemmin- partner auf dem Gebiet des internationalen
17942: puolisen edun pohjalta. Strassenverkehrs erfolgt auf der Basis des
17943: beiderseitigen Vorteils.
17944: 2. Tässä sopimuksessa määrätyin ehdoin so- 2. Unter den Bedingungen, die in diesem
17945: pimuspuolten liikenteenharjoittajat voivat suo- Abkommen dargelegt werden, können Beför-
17946: rittaa kansainvälisiä maantiekuljetuksia kum- derer der Abkommenspartner internationale
17947: mankin valtion välillä ja niiden alueiden kautta Strassenverkehrsbeförderungen zwischen den
17948: toisen sopimuspuolen alueella rekisteröidyillä beiden Staaten und im Transit iiber deren
17949: moottoriajoneuvoilla. Hoheitsgebiete mit Kraftfahrzeugen durchfi.ih-
17950: ren, die auf dem Hoheitsgehiet des Staates
17951: eines der Abkommenspartner registriert sind .
17952: .3. Tämän artiklan 2 kappalessa mamlttu .3. Das in Absatz 2 dieses Artikels vor-
17953: oikeus myönnetään ainoastaan liikenteenhar- gesehene Recht wird nur Beförderem gewährt,
17954: joittajille, jotka valtionsa alueella ovat oikeu- die auf dem Hoheitsgebiet ihres Staates be-
17955: tettuja suorittamaan maantiekuljetuksia. rechtigt sind, Strassenverkehrsbeförderungen
17956: durchzufiihren.
17957:
17958: 1. Henkilöliikenne 1. Personenbeförderung
17959: 2 artikla Artikel 2
17960: 1. Säännölliseen henkilöliikenteeseen sopi· 1. Regelmässige Personenbeförderungen
17961: muspuolten valtioiden alueiden välillä ja niiden zwischen den Hoheitsgebieten der Staaten der
17962: alueiden kautta tarvitaan edeltäkäsin myönnet- Abkommenspartner oder im Transit iiber deren
17963: tävä lupa. Hoheitsgebiete bediirfen einer vorherigen Geneh-
17964: migung.
17965: 2. "Säännöllisellä henkilöliikenteellä,. tar- 2. Unter "regelmässiger Personenbeförde-
17966: koitetaan linja-autolinjalla tapahtuvaa henkilö- rung" versteht man die Personenbeförderung
17967: 4 N:o 39
17968:
17969: liikennettä julkistettujen kuljetussopimusehto- auf einer Kraftomnibuslinie, die nach den
17970: jen, tariffin ja aikataulun mukaisesti ja l[loudat- veröffentlichten Bedingungen des Beförderungs-
17971: taen määrättyä reittisuunnitelmaa, jossa paikat vertrages, dem Tarif und dem Fahrplan auf
17972: ( pysäkit) matkustajien ottamista ja jättämistä einer bestimmten Strecke mit Angabe der
17973: varten on ilmoitettu. Stellen flir das Ein- Ul[ld Aussteigen der Fahr-
17974: gäste ( Haltestellen) durchgefiihrt wird.
17975: 3. Tämän artiklan 1 kappaleessa mauutun 3. Die in Absatz 1 dieses Artikels genannte
17976: luvan myöntää kummankin sopimuspuolen asi- Genehmigung wird von dem zuständigen Organ
17977: anomainen viranomainen alueellaan suoritetta- jedes Abkommenspartners fiir den Teil der
17978: vaa kuljetuksen osaa 'larten. Sopimuspuolten Beförderung erteilt, der auf dem Hoheitsgebiet
17979: asianomaiset viranomaiset sopivat yhdessä lu- seines Staates durchgefiihrt wird. Das Verfahren
17980: pien myöntämismenettelystä ja -ehdoista. und die Bedingungen fiir die Erteilung von
17981: Genehmigungen werden von den zuständigen
17982: Organen der Abkommenspartner gemeinsam
17983: festgelegt.
17984:
17985: 3 artikla Artikel 3
17986: Säännöllistä henkilöliikennettä lukuunotta- Mit Ausnahme von regelmässigen Personen-
17987: matta ei henkilökuljetuksiin vaadita lupaa. beförderungen bediirfen Personenbeförderungen
17988: nicht der Genehmigung.
17989:
17990:
17991: II. Tavaraliikenne II. Guterbeförderung
17992: 4 artikla Artikel 4
17993: 1. Artiklassa 7 mai!nittuja kuljetuksia lu- 1. Giiterbeförderungen zwischen den Ho-
17994: kuunottamatta vaaditaan sopimuspuolten val- heitsgebieten der Staaten der Abkommenspart-
17995: tioiden alueiden välisiin ja niiden alueiden kaut- ner oder im Transit iiber deren Hoheitsgebiete
17996: ta tapahtu'liin tavarakuljetuksiin lupa. sind mit Ausnahme der in Artikel 7 vorge-
17997: sehenen Beförderungen genehmigungspflichtig.
17998: 2. Sopimuspuolten asianomaiset viranomai- 2. Die zuständigen Organe der Abkommens-
17999: set toimittavat toistensa käytettäväksi riittävän partner stellen sich gegenseitig eine ausreichende
18000: määrän tässä artiklassa mainittuja lupia täyttä- Zahl der in diesem Artikd genannten Geneh-
18001: mättömi!!lä. migungen blanko zur Verfiigung.
18002: 3. Moottoriajoneuvon rekisteröintivaltion 3. Die Genehmigungen werden von den
18003: asianomaiset viranomaiset jakavat luvat toisen zuständigen Organen des Registrierungsstaates
18004: sopimuspuolen asianomaisten viranomaisten toi- des Kraftfahrzeuges im Auftrag der zuständigen
18005: meksiannosta sopimuspuolten asianomaisten vi- Organe des anderen Abkommenspartners in
18006: ranomaisten vuosittain yhdessä määräämien Kontingenten erteilt, die jedes Jahr gemeinsam
18007: kiintiöiden rajoissa. von den zuständigen Organen der Abkommens-
18008: partner festgelegt werden.
18009:
18010: 5 artikla Artikel 5
18011: 1. Jokaista moottoriajoneuvoa tai vetoauton 1. Fiir jedes Kraftfahrzeug oder jede Kom-
18012: ja perävaunun muodostamaa yhdistelmää var- bination von Zugfahrzeug und Anhänger ist
18013: ten annetaan erill.inen lupa. eine getrennte Genehmigung auszustellen.
18014: 2. Sama lupa oikeuttaa liikenteenharjoitta- 2. Dieselbe Genehmigung berechtigt den
18015: jan ottamaan paluukuorman toisen sopimuspuo- Beförderer zur Ladung .hei der Ri.ickfahrt aus
18016: len valtion alueelta. dem Hoheitsgebiet des Staates des anderen
18017: Abkommenspartners.
18018: 3. Lupaa saa käyttää ainoastaan se liiken- 3. Die Genehmigung kann nur von dem
18019: teenharjoittaja, jolle se on annettu; se ei ole Beförderer genutzt werden, fiir den sie aus-
18020: siirrettä'lissä. gestellt worden ist; sie ist nicht iibertragbar.
18021: N:o 39 5
18022:
18023: 6 artikla Artikel 6
18024: Sopimuspuolten asianomaiset viranomaiset Die zuständigen Organe der Abkommenspart-
18025: voivat sopia seuraavien lupien käytöstä: ner können die Verwendung von
18026: a) määrättyä ajanjaksoa varten tarkoitetut a) Tr81!1sportgenehmigungen fiir einen fest-
18027: kuljetusluvat, jotka oikeuttavat rajoittamatto- gelegten Zeitraum, die eine beliebige Anzahl
18028: maan määrään kuljetuksia kyseisen ajanjakson von Transporten innerhalb dieses Zeitraumes
18029: aikana, tai erlauben, oder
18030: b) kuljetusluvat yhtä matkaa varten. b) Transportgenehmigungen fi.ir cine Fahrt
18031: vereinbaren.
18032: 7 artikla Artikel 7
18033: Kuljetuslupaa ei vaadita: Keiner Genehmigung flir den Tr81!1sport l»
18034: diirfen:
18035: a) rikkoutuneen moottoriajoneuvon korvaa- a) ein Kraftfahrzeug, das fiir ein beschädigtes
18036: miseen toisella ja/tai rikkoutuneiden ajoneuvo- Kraftfahrzeug eingesetzt wird und/oder die
18037: jen kuljetuksiin, Beförderung von beschädigten Kraftfahrzeugen,
18038: b) taideteosten kuljetuksiin, b) die Beförderung von Kunstwerken,
18039: c) satunnaisiin, ainoastaan mainos- tai ope- c) die gelegentliche Beförderung von Arti-
18040: tustarkoituksiin ,tulevien esineiden tai varustei- keln oder Ausriistungen, die ausschliesslich
18041: den kuljetuksiin, Reklame- oder Bildungszwecken dienen,
18042: d) lavasteiden, varusteiden tai eläinten kul- d) die Beförderung von Requisiten, Aus-
18043: jetuksiin teatteri-, musiikki-, elokuva-, sirJ.rus.. riistungen oder Tieren an den oder von dem
18044: tai urheilutilaisuuksien tapahtumapaikoille ja Ort, an dem Theater-, Musik-, Kino- oder
18045: takaisiin, tai näyttelyihin tai messuille taikka Zirkusvorfiihrungen oder Sportveranstaltungen,
18046: radio-, televisio- tai elokuvaohjelmien valmis- Ausstelhmgen oder Messen stattfinden oder zu
18047: tusta varten ja .takaisin, oder von Rundfunk-, Fernseh- oder Filmauf-
18048: nahmen,
18049: e) tavaroiden kuljetuksiin messu1a tai näyt- e) die Beförderung von Giitem fiir Messen
18050: telyitä varten, und Ausstellungen,
18051: f} hautauskuljetuksiin, f) Leichentransporte,
18052: g) muuttotavaroiden kuljetuksiin, g) die Beförderung von Umzugsgut,
18053: h) tavaran kuljetuksiin moottoriajoneuvoilla, h) die Beförderung von Giitern 1n Kraftfahr·
18054: joiden hyötykuorma (perävaunun hyötykuorma zeugen, hei denen die Nutzlast ( einschliesslich
18055: mukaanluettuna) ei ylitä 1 000 kg, des Anhängers) 1 000 Kilogramm nicht iiber-
18056: schreitet,
18057: i) lentoreittien muutoksista aiheutuneisiin i) zeitweilige Giiterbeförderungen von und
18058: tilapäisiin tavaroiden kuljetuksiin lentokentille nach Flughäfen im Falle der Umleitung von
18059: ja lentokentiltä, Luftverkehrsdiensten,
18060: j) sopimuspuolten asianomaisten viranomais- j) nach Vereinbarung der zuständigen Organe
18061: ten tekemän sopimuksen mukaisesti muidenkin der Abkommenspartmer die Beförderung vorste-
18062: kuin edellämainittujen ,tavaroiden kuljetuksiin. hend nicht genannter Giiter.
18063:
18064: 8 artikla Artikel 8
18065: Tämän sopimuksen mukaisiin tavarakuljetuk- Fiir die Beförderung von Giitern gemäss
18066: siin tarvitaan kuljetuskirja. diesem Abkommen ist ein Frachtbrief erforder-
18067: lich.
18068:
18069: III. Yleisiä määräyksiä III. Allgemeine Bestimmungen
18070: 9 artikla Artikel 9
18071: 1. Kansainvälisessä moottoriajoneuvoliiken- 1. Die Halter und Fahrer von Kraftfahr-
18072: teessä olevien moottoriajoneuvojen haltija ja zeugen im internationalen Strassenverkehr sind
18073: kuljettaja ovat velvollisia noudattamaan toisen verpflichtet, die auf dem Hoheitsgebiet des
18074: 6 N:o 39
18075:
18076: valtion alueella voimassa olevia m88111tieliiken- anderen Staates geltenden Rechtsvorschriften
18077: nettä ja maantiekuljetuksia koskevia oikeus- iiber den Strassenverkehr und die Beförderung
18078: määräyksiä. Moottoriajoneuvojen tulee olla suo- auf den Strassen einzuhalten. Die Kraftfahr-
18079: ritettaviin kuljetuksiin soveltuvia ja ne tulee zeuge miissen fiir die auszufiihrenden Beförde-
18080: pitää hyvässä liikenne- ja käyttöturvallisessa ru:ngen geeignet sein und in einem verkehrs-
18081: kunnossa. und betriebssicheren Zustand gehalten werden.
18082: 2. Sopimuspuolten asianomaiset viranomai- 2. Die zuständigen Organe der Abkom-
18083: set tunnustavat vastavuoroisesti kuljettajia ja menspartner erkennen gegenseitig die inner-
18084: moottoriajoneuvoja koskevat valtioidensa. sisäi- staatlichen Dokumente fiir die Fahrer und
18085: set asiakirjat. Kraftfahrzeuge an.
18086: .3. Kuljettajien tulee pitää mukanaan kum- .3. Die Fahrer haben die Dokumente, die
18087: mankin valtion sisäisten oikeusmääräysten mu- entsprechend den innerstaatlichen Rechtsvor-
18088: kaisesti rajanylitykseen ja ajoneuvojen kuljet- schriften beider Staaten zum Grenziibertritt und
18089: tamiseen oikeuttavat asiakirjat sekä ajoneuvo- zum Fiihren von Kraftfahrzeugen berechtigen
18090: asiakirjat ja heidän tulee esittää ne vaadittaessa sowie die Fahrzeugpapiere mitzufiihren und
18091: toisen sopimuspuolen asianomaisille viranomai- sie auf Verlangen den zuständigen Organen
18092: sille. des anderen Abkommenspartners vorzuweisen.
18093:
18094: 10 artikla Artikel 10
18095: Jos kuormatuo tai kuormaamattoman moot- Oberschreiten die Gewichte und Masse eines
18096: toriajoneuvon tai vetoauton ja perävaunun muo- Kraftfahrzeuges oder einer Kombination von
18097: dostaman yhdistelmän painot tai mitat ylittä- Zugfahrzeug und Anhänger mit oder ohne
18098: vät toisen sopimuspuolen valtion alueella sal- Lad.ung die zulässigen Höchstwerte auf dem
18099: litut enimmäisarvot, vaaditaan siihen 4 artik- Hoheitsgebiet des Staates des anderen Ab-
18100: lassa mainitUIIl luvan lisäksi tämän sopimus- kommenspartners, so ist zusätzlich zu der in
18101: puolen asianomaisen viranomaisen antama eri- Artikel 4 genannten Genehmigung eine be-
18102: tyinen lupa. sondere Genehmigung der zuständigen Organe
18103: dieses Abkommenspartners erforderlich.
18104:
18105: 11 artikla Artikel 11
18106: 1. Kummankaan sopimuspuolen liikenteen- 1. Beförderer des einen Abkommenspartners
18107: harjoittajat eivät saa kuljettaa matkustajia tai diirfen keine Personeo oder Giiterbeförderungen
18108: tavaroita kahden toisen sopimuspuolen valtion zwischen zwei Punkten auf dem Hoheitsgebiet
18109: alueella sijaitsevan pisteen välillä. des Staates des anderen Abkommenspartners
18110: durchfiihren.
18111: 2. Sopimuspuolten liikenteenharjoittajat saa- 2. Beförderer des einen Abkommenspart-
18112: vat suorittaa kuljetuksia moottoriajoneuvoilla ners diirfen Beförderungen mit Kraftfahr-
18113: tai vetoauton ja perävaunun muodostamilla yh- zeugen oder mit Kombinationen von Zugfahr-
18114: distelmillä toisen sopimuspuolen valtion alueen zeug und Anhänger zwischen dem Hoheitsge-
18115: ja kolmannen valtion välillä ainoastaan toisen biet des Staates des anderen Abkommenspart-
18116: sopimuspuolen asianomaisen viranomaisen an- ners und einem dritten Staat nur mit beson-
18117: tamalla erityisellä luvalla. derer Genehmigung der zuständigen Organe
18118: des anderen Abkommenspartners durchfiihren.
18119:
18120: 12 artikla Artikel 12
18121: 1. Ajoneuvoon kiinteästi asennetuissa polt- 1. In fest eingebauten Tanks diirfen bis
18122: toainesäiliöissä saa tuontitullitta ja veroitta sekä zu vierhundert Liter Kraftstoff ohne Zahlung
18123: kieltojen ja rajoitusten estämättä .tuoda enin- von Einfuhrzöllen und Steuem sowie unabhängig
18124: tään 400 litraa polttoainetta. von Verboten und Beschränkungen mitgefiihrt
18125: werden.
18126: 2. Varaosat ja voiteluaineet ovat vapaat 2. Ersatzteile und Schmiermittel unterliegen
18127: tuontitulleista ja -veroista. Käyttämättömät va- keinen Einfuhrzöllen oder -steuem. Unbenutzte
18128: raosat tulee viedä maasta ja vaihdetut osat joko Ersatzteile sind wieder auszufiihren und ersetzte
18129: N:o 39 7
18130:
18131: viedä maasta tai hävittää sillä alueella voimas- Teile sind gemäss den Bestimmungen, die auf
18132: sa olevien määräysten mukaisesti, jossa moot- dem Hoheitsgebiet in Kraft sind, auf dem das
18133: toriajoneuvo liikennöi. Kraftfahrzeug verkehrt, wiedex auszufiihren
18134: oder zu vernichten.
18135:
18136: 13 artikla Artikel 13
18137: Kysymyksiin, joita ei ole käsitelty tässä so- Auf Fragen, die nicht in diesem Abkommen
18138: pimuksessa tai missään kansainvälisessä yleis- odex fiir beide Abkommenspartner bindend in
18139: sopimuksessa, jonka sopimuspuolia molemmat multilateralen internationalen Abkommen gere-
18140: valtiot ovat, sovelletaan kyseisen sopimusval- gelt sind, finden die Rechtsvorschriften d.es
18141: tion voimassa olevia kansallisia lakeja ja mää- jeweiligen Staates Anwendung.
18142: räyksiä.
18143:
18144: 14 artikla Artikel 14
18145: Tämän sopimuksen mukaisesti rajanylittä- Die im grenziiberschreitenden Verkehr ge--
18146: vään liikenteeseen asetettujen moottoriajoneu- mäss diesem Abkommen eingesetzten Kraftfahr-
18147: vojen tulee olla liikennevakuutettuja. zeuge miissen haftpflichtversichert sein.
18148:
18149: 15 artikla ,Artikel 15
18150: Jos liikenteenharjoittaja, jonka toimipaikka Im Falle eines Verstosses gegen die Bestim-
18151: on jommankumman sopimuspuolen valtion alu- mungen dieses Abkommens durch einen Be-
18152: eella, syyllistyy tämän sopimuksen määräysten förderer, der seinen Sitz auf dem Hoheitsgebiet
18153: rikkomiseen, voi se sopimuspuoli, jonka alueel- des Staates des einen Abkommenspartners hat,
18154: la rikkomus on tapahtllillut, ilmoittaa siitä toi- kann der Abkommenspartner, auf dessen Ho-
18155: selle sopimuspuolelle. Tämä ryhtyy valtion si- beitsgebiet der Verstoss begangen wurde, den
18156: säisten oikeusmääräysten mukaisiin toimenpi- anderen Abkommenspartner informieren. Die--
18157: teisiin. ser wird die gemäss den innerstaatlichen Rechts-
18158: vorschriften vorgesehenen Massnahmen ergrei-
18159: fen.
18160: 16 artikla Artikel 16
18161: 1. Sopimuspuolten asianomaiset viranomai- 1. Die zuständigen Organe dex Abkommens-
18162: set käsittelevät kaikki tämän sopimuksen täy- partner rege.ln alle Fragen, die sich aus det
18163: täntöönpanoa ja soveltamista koskevat kysy- Durchfiihrung uru:l Anwendung dieses Abkom-
18164: mykset. mens ergeben.
18165: 2. Tätä tarkoitusta varten sopimuspuolet 2. Zu diesem Zweck können die Abkom·
18166: voivat perustaa sekakomitean, joka kokoontuu menspartner eine Gemischte Kommission bil-
18167: jom.Illalllkumman sopimuspuolen pyynnöstä. den, die auf Wunsch eines dex Abkommens-
18168: partner zusammentreten wird.
18169:
18170: 17 artikla Artikel 17
18171: 1. Tämä sopimus tulee voimaan kolmante- 1. Dieses Abkommen tritt am dreissigsten
18172: nakymmenentenä päivänä siitä, kun sopimus- Tage nach dem Tag in Kraft, an dem sich die
18173: puolet ovat ilmoittaneet toisilleen kirjallisesti, Abkommenspartner gegenseitig schriftlich die
18174: että tarvittavat valtiosäännön edellyttämät vaa- Erfiillung der jeweiligen verfassungsmässigen
18175: timukset on täytetty. Erfordernisse mitgeteilt haben.
18176: 2. Tämä sopimus on voimassa kahden vuo- 2. Dieses Abkommen gilt fiir einen Zeit-
18177: den ajan voimaantulostaan lähtien, ja sen voi- raum von zwei Jahren seit Inkrafttreten und
18178: massaolon katsotaan jatkuvan sen jälkeen vuo- seine Giiltigkeit verlängert sich danach still-
18179: den kerrallaan, ellei jompikumpi sopimuspuoli schweigend jeweils um ein weiteres Jahr, wenn
18180: sano sitä irti kolme kuukautta ennen kalenteri- es nicht von einem der Abkommenspartner
18181: vuoden päättymistä. drei Monate vor dem Ende eines Kalender-
18182: jahres gekiindigt wird.
18183: 8 N:o 39
18184:
18185: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet asianmu- Zu Urkund dessen haben die Unterzeicime;
18186: kaisesti siihen valtuutettuina ovat allekirjoitta- ten, die dazu ordnungsgemäss bevollmächtigt
18187: neet tämän sopimuksen. sind, dieses Abkommen unterzeichnet.
18188: Tehty Berliinissä 29 päivänä toukokuuta Ausgefertigt in Berlin am 29. Mai 1974 in
18189: vuonna 1974 kahtena alkuperäiskappaleena, zwei Originalen, jedes in finnischer und deut-
18190: kumpikin suomen- ja saksankielisinä molempien scher Sprache, wobei beide Exemplare gleicher·
18191: tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset. massen gi.iltig sind.
18192:
18193:
18194: Suomen Tasavallan Hallituksen Fiir die Regierung der
18195: valtuuttamaru.: Republik Finnland
18196: Osmo Kock Osmo Kock
18197:
18198:
18199: Saksan Demokraattisen Tasavallan Fiir die Regierung der
18200: Hallituksen valtuuttamana: Deutschen Demokratischen ;R.epublik
18201: V. Winkler V. Winkler
18202: N:o 39 9
18203:
18204:
18205:
18206:
18207: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Saksan De- ZUSATZPROTOKOLL
18208: mokraattisen Tasavallan Hallituksen väliseen
18209: 29 päivänä toukokuuta vuonna 1974 tehtyyn zum Abkommen zwischen der Regierung der
18210: Kansainvälistä maantieliikennettä koskevaan Republik Finnland und der Deutschen Demo-
18211: sopimuksen liittyvä kratischen Republik iiber den internationalen
18212: Strassenverkehr vom 29. Mai 1974
18213: LISÄPÖYTÄKIRJA
18214: Sopimuspuolet ovat sopineet seuraavasta: Die Abkommenspartner haben vereinbart:
18215: 1. ( a) Otsikossa mainitun sopimuksen mu- 1. ( a) Die gemäss dem oben genannten
18216: kaisesti myönnettävät luvat ovat lukuUillotta- Abkommen erteilten Genehmigungen sind mit
18217: matta sopimuksen 10 artiklassa mainittua eri- Ausnahme der in Artikel 10 des Abkommens
18218: tyislupaa vapaat veroista ja maksuista. aufgefiihrten Soodergenehmigung steuer- ood
18219: gebiihrenfrei.
18220: b) Niille liikenteenharjoittajille, joiden toi- ( b) Kraftfahrzeuge der Beförderer, die ihren
18221: mipaikka on jommankumman sopimuspuolen Sitz auf dem Hoheitsgebiet des Staates des
18222: alueella, kuuluvat moottoriajoneuvot ovat toi- einen Abkommenspartners haben, sind beim
18223: sen sopimuspuolen alueella toimiessaan sopi- Einsatz auf dem Hoheitsgebiet des Staates des
18224: muksen määräysten mukaisesti vapautetut kai- anderen Abkommenspartners gemäss den Be-
18225: kista moottoriajoneuvoja, teiden käyttöä ja kul- stimmungen des Abkommens von allen Steuer:n
18226: jetusten suorittamista koskevista veroista ja und Gebiihren ,befreit, die die Kraftfahrzeuge,
18227: maksuista. die Benutzung der Strassen und die Durch-
18228: fiihrung von Beförderungen betreffen.
18229: 2. "Asianomainen elin" sopimuksen tarkoit- 2. "Zuständige Organe" im Sinne des Ab-
18230: tamassa mielessä on 2 artiklan 3 kappaleen, 4 kommens sind beziiglich Artikel 2 Absatz 3,
18231: artiklan 2 ja 3 kappaleiden, 6 artiklan, 7 ar- Artikel 4 Absatz 2 und 3, Artikel 6, Artikel 7
18232: tiklan j-kohdan, 11 artiklan 2 kappaleen ja 16 Buchstabe j}, Artikel 11 Absatz 2 und Arti-
18233: artiklan osalta: kel16
18234:
18235: Suomen Tasavallassa in der Republik Finnland
18236: Liikenneministeriö Liikenneministeriö
18237: Kaivokatu 12 A Kaivokatu 12 A
18238: 00100 Helsinki 10 00100 Helsinki 10
18239:
18240: Saksan Demokraattisessa Tasavallassa in der Deutschen Demokratischen Republik
18241: das Ministerium fiir Verkehrswesen das Ministerium fiir Verkehrswesen
18242: 108 Berlin 108 Berlin
18243: Vosstrasse 33 Vosstrasse 33
18244:
18245: 10 artiklan osalta: beziiglich Artikel 10
18246:
18247: Suomen Tasavallassa in der Republik Finnland
18248: Tie- ja vesirakennushallitus Tie- ja vesirakennushallitus
18249: Eteläesplanadi 4 Eteläesplanadi 4
18250: 00130 Helsinki 13 00130 Helsinki 13
18251: 2 18689/74
18252: 10 N:o 39
18253:
18254: Saksan Demokraattisessa Tasavallassa in der Deutschen Demokratischen Republik
18255: das Ministerium des Innem das Ministerium des Innern
18256: 108 Berlin 108 Berlin
18257: Mauerstrasse 29/32 Mauerstrasse 29/32
18258:
18259: 3. Sopimuspuolten asianomaiset viranomai- 3. Die zuständigen Organe der Abkommens-
18260: set saattavat vastavuoroisesti toisilleen tiedoksi partner werden einander iiber die fiir den in-
18261: valtioidensa sisäiset kansainväliselle maantie- ternationalen Strassenverkehr bedeutsamen in-
18262: liikenteelle merkitykselliset oikeusmääräykset. nerstaatlichen Rechtsvorschriften informieren.
18263: 4. Otsikossa mainitun sopimuksen tultua 4. Mit dem Inkrafttreten des oben genann-
18264: voimaan lakkaa 14 päivänä toukokuuta 1970 ten Abkommens tritt die am 14. Mai 1970
18265: tehty "Suomen Tasavallan liikenneministeriön geschlossene "Vereinbarung zwischen dem Mi-
18266: ja Saksan Demokraattisen Tasavallan liikenne- nisterium fiir Verkehr der Republik Finnland
18267: ministeriön välinen kansainvälisen maantielii- und dem Ministerium fiir Verkehrswesen der
18268: kenteen sääntelyä ja edistämistä koskevan hallin- Deutschen Demokratischen Republik zur Rege-
18269: nollisen järjestelyn ja siihen liittyvän pöytä- lung und Förderung des internationalen Strass-
18270: kirjan" voimassaolo. enverkehrs" und das dazugehörige Protokoll
18271: ausser Kraft.
18272: Tämä lisäpöytäkirja muodostaa otsikossa mai- Das vorstehende Zusatzprotokoll bildet ei-
18273: nitun sopimuksen erottamattomoo osan. nen untrennbaren Bestandteil des oben genann-
18274: ten Abkommens.
18275: Tehty Berliinissä 29 päivänä toukokuuta Ausgefertigt in Berlin am 29. Mai 1974 in
18276: vuonna 1974 kahtena alkuperäiskappaleena, zwei Originalen, jedes in finnischer und deut-
18277: kumpikin suomen-ja saksankielisinä molempien scher Sprache, wobei beide Exemplare gleicher-
18278: tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset. massen giiltig sind.
18279:
18280:
18281: Suomen Tasavallan Hallituksen Fiir die Regierung der
18282: valtuuttamana: Republi:k Finnland
18283: Osmo Kock Osmo Kock
18284:
18285:
18286: Saksan Demokraattisen Tasavallan Hallituksen Fiir die Regierung der
18287: valtuuttamana: Deutschen Demokratischen Republik
18288: V. Winkler V. Winkler
18289: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 39.
18290:
18291:
18292:
18293:
18294: U 1 k o asiain v a 1 i o kunnan m i e t i n t ö n:o 15
18295: hallituksen esityksen johdosta Saksan Demokraattisen Tasavallan
18296: kanssa tehdyn kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopi-
18297: muksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
18298:
18299: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 pimuksen määräysten mukaan vaaditaan lupa.
18300: päivältä huhtikuuta 1975 lähettänyt hallituk- Luvat myöntävät tavaraliikenteen osalta ajo-
18301: sen edellä mainitun esityksen n:o 39 ulko- neuvon rekisteröintimaan viranomaiset vuosi t-
18302: asiainvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväk- tain yhteisesti päätettyjen kiintiöiden rajoissa.
18303: si. Ulkoasiainvaliokunta on kuullut asian joh- Luvan säännöllistä henkilöliikennettä varten
18304: dosta toimistopäällikkö Håkan Krogiusta ulko- taas myöntää sen sopimuspuolen asianomainen
18305: asiainministeriöstä sekä toimistopäällikkö Iik- viranomainen, jonka alueella kuljetus suorite-
18306: ka Autiota liikenneministeriöstä ja esittää kun- taan.
18307: nioittaen seuraavaa. Sopimuksen 12 artiklan mukaan ajoneuvon
18308: Suomen ja Saksan Demokraattisen Tasaval- polttoainesäiliössä saa tuoda maahan tuontitul-
18309: lan välillä sovittiin vuonna 1970 maantiekul- litta ja veroitta sekä kieltojen ja rajoitusten
18310: jetuksia koskevasta hallinnollisesta järjestelystä. estämättä enintään 400 litraa polttoainetta ja
18311: Maiden välisen liikenteen kehittämiseksi edel- myös varaosat sekä voiteluaineet vapautetaan
18312: leen sekä suomalaisten kauttakulkuoikeuksien tuontitulleista ja veroista. Sopimukseen liitty-
18313: turvaamiseksi on sittemmin osoittautunut tar- vässä lisäpöytäkirjassa taas määrätään, että kul-
18314: peelliseksi solmia maantieliikennesopimus, jos- jetuksia varten myönnettävät luvat ovat va-
18315: sa voitaisiin sopia molemminpuolisesta moot- paat veroista ja maksuista ja kuljetuksiin käy-
18316: toriajoneuvoja, teiden käyttöä ja kuljetusten tettävät moottoriajoneuvot ovat toisen sopi-
18317: suorittamista koskevista veroista ja maksuista muspuolen alueella toimiessaan vapautettuja
18318: vapauttamisesta. Suomen hallituksen aloittees- kaikista moottoriajoneuvoja, teiden käyttöä ja
18319: ta käytyjen neuvottelujen tuloksena allekirjoi- kuljetusten suorittamista koskevista veroista ja
18320: tettiin Berliinissä toukokuussa 197 4 Suomen maksuista.
18321: ja Saksan Demokraattisen Tasavallan välinen
18322: kansainvälistä maantieliikennettä koskeva sopi- Hallituksen esityksen perusteluissa esitettyi-
18323: mus, joka on samanlaatuinen kuin Suomen ai- hin näkökohtiin yhtyen ulkoasiainvaliokunta
18324: kaisemmin useiden muiden valtioiden kanssa pitää käsiteltävänä olevaa sopimusta tarpeelli-
18325: solmimat vastaavat sopimukset. sena ja puoltaa esitykseen sisältyvien ehdotus-
18326: Sopimuspuolten liikenteenharjoittajat voivat ten hyväksymistä.
18327: s pimuksen mukaan suorittaa kansainvälisiä Edellä olevan nojalla ulkoasiainvaliokunta
18328: maantiekuljetuksia kummankin valtion välillä kunnioittaen ehdottaa,
18329: ja niiden alueiden kautta toisen sopimuspuolen
18330: alueella rekisteröidyillä ajoneuvoilla. että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
18331: Sopimus koskee korvausta vastaan suoritet- men Tasavallan hallituksen ia Saksan
18332: tavia henkilö- ja tavarakuljetuksia, joihin so- Demokraattisen Tasavallan hallituksen
18333:
18334:
18335:
18336:
18337: 655/75
18338: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 39.
18339:
18340: välillä Berliinissä 29 päivänä toukokuu- Samalla valiokunta ehdottaa,
18341: ta 1974 tehdyn kansainvälistä maantie-
18342: liikennettä koskevan sopimuksen ja sen että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä-
18343: lisäpöytäkirjan määräykset, jotka vaati- vänä olevaan hallituksen esitykseen si-
18344: vat Eduskunnan suostumuksen. sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto-
18345: mana.
18346: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975.
18347:
18348:
18349:
18350:
18351: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- berg, Saarinen, Salmenkivi, Sinisalo, Tuomioja,
18352: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapu- S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäsenet
18353: heenjohtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Fri- Juvela, Liikanen ja I. Suominen.
18354: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 39.
18355:
18356:
18357:
18358:
18359: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 84 hallituk-
18360: sen esityksen johdosta Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa
18361: tehdyn kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen
18362: eräiden määräysten hyväksymisestä.
18363:
18364: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18365: nitun asian hahlituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
18366: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- muuttamattomana.
18367: tamaan ulkoasiainvaliOkunnan mietinnön n:o
18368: 15 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdot-
18369: taa siis kunnioittaen,
18370: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1975.
18371:
18372:
18373:
18374:
18375: 691/75
18376: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 39.
18377:
18378:
18379:
18380:
18381: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Saksan
18382: Demokraattisen Tasavallan kanssa tehdyn kansainvälistä maan-
18383: tieliikennettä koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväk-
18384: symisestä.
18385:
18386: Eduskunnal~e on annettu hallituksen esitys vallan hallituksen välillä Berliinissä 29
18387: n:o 39 Saksan Demokraattisen Tasavallan ikans- päivänä toukokuuta 1974 tehdyn kan-
18388: sa rtehdyn kansainvälistä maantieliikennettä ikos- sainvälistä maantieliikennettä koskevan
18389: ikevan sopimuksen eräiden määräysten hyväk- sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan mää-
18390: symisestä. Eduskunta, jolle ulkoasiainvaliokun- räykset, jotka vaativat eduskunnan
18391: ta on antanut asiasta mietintönsä n:o 15 ja suostumuksen.
18392: suuri validkunta mietintönsä n:o 84, on päät-
18393: tänyt Samal~a eduskunta on hyväksynyt seuraavan
18394: hyväksyä ne Suomen Tasavallan hal- [ain:
18395: lituksen ja Saksan Demokraattisen Tasa-
18396:
18397:
18398:
18399: Laki
18400: Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa tehtyjen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan
18401: sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymisestä.
18402: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18403:
18404: Suomen Tasavallan hallituksen ja Saksan ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan,
18405: Demokraattisen Tasavallan hallituksen välillä voimassa niin kuin niistä on sovittu.
18406: Berliinissä 29 päivänä toukokuuta 1974 teh- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
18407: dyn kansainvälistä maantieliikennettä koskevan töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tarvit-
18408: sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan määräykset taessa asetuksella.
18409:
18410:
18411: Helsingissä 10 päivänä kesäkuuta 1975.
18412:
18413:
18414:
18415:
18416: 729/75
18417: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 40.
18418:
18419:
18420:
18421:
18422: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi maanmittausmaksusta
18423: annetun lain 2 §:n, jakolain 263 §:n ja leimaverolain 12 §:n
18424: muuttamisesta.
18425:
18426: Maanmittaustoimituksen vireille saamiseksi Maanmittausmaksusta annetun lain
18427: on hakijan hankittava sekä liitettävä hakemus- muuttaminen.
18428: kirjoihin erilaisia asiakirjoja.
18429: Kun maanmittaustoimisto ennen toimitus-
18430: Ennen maanmittauslaitoksen 1 päivänä tou- määräyksen antamista tai toimitusinsinööri toi-
18431: kokuuta 1972 tapahtunutta organisaation muu- mitusmääräyksen antamisen jälkeen hankkii
18432: tosta maanmittausinsinöörit voivat hakijan asianosaisen puolesta asiakirjan, on asianosai-
18433: pyynnöstä hankkia maanmittaustoimituksen vi- sen maksettavaan maanmittausmaksuun sisälly-
18434: reille saamiseksi tarvittavia asiakirjoja. Hankki- tettävä asiakirjan hankkimisesta aiheutuneet kus-
18435: misesta velottiin suoranaisten kustannusten li- tannukset. Tämän johdosta olisi maanmittaus-
18436: säksi maanmittauspalkkiolaskussa tilauspalkkio. maksusta annettua lakia muutettava.
18437: Kokonaispalkkaukseen siirtymisen jälkeen ei Koska maanmittausviranomainen hankkii
18438: hakemuskirjojen täydentäminen viranomaisten asiakirjan vain asianosaisen s1ta pyytäessä,
18439: toimesta ole ollut mahdollista. Kuitenkin hake- hankkimisesta aiheutuneet kustannukset olisi pe-
18440: muskirjojen täydentäminen ja esimerkiksi puut- rittävä muusta maanmittausmaksusta erillisenä
18441: tuvan maarekisteriotteen, lainhuutotodistuksen, täydentämiskorvauksena.
18442: virkatodistuksen tai muun sellaisen asiakirjan Maanmittausmaksusta annettu laki rakentuu
18443: hankkiminen maanmittaustoumston toimesta sille periaatteelle, että kustannukset peritään
18444: parantaisi maanmittaustoimiston palvelutasoa keskimääräisinä. Vastaavasti olisi täydentämis-
18445: helpottarualla toimitusten vireille saantia asian- korvaus määrättävä asiakirjan hankkimisesta ai-
18446: osaisen kannalta. Nykyisin joudutaan puutteel- heutuvien keskimääräisten kustannusten perus-
18447: liset hakemuskirjat palauttamaan hakijan täy- teella ottaen huomioon hankkimiseen käytettävä
18448: dennettäviksi. Jos maanmittaustoimisto voisi keskimääräinen työaika ja yleiskustannuskor-
18449: hankkia puuttuvat asiakirjat, vältettäisiin turha vaus sekä keskimääräiset välittömät kustan-
18450: kirjeenvaihto. nukset.
18451: Sanotuista syistä esitetään nykyistä menet- Sikäli kuin asiakirjajäljennöksiä tai -otteita
18452: telyä muutettavaksi siten, että maanmittaustoi- hankitaan jakoasetuksen nyt voimassa olevan
18453: misto tai toimitusinsinööri voisi hakijan puo- 20 § :n ( 399/72) perusteella, peritään kustan-
18454: lesta hankkia puuttuvia asiakirjoja. Asiakirjojen nukset kulunkikorvauksena tai pinta-alakor-
18455: hankkimisesta aiheutuvien kustannusten perimi- vaukseen sisältyvinä. Täydentämiskorvaus tulisi
18456: nen asianomaiselta aiheuttaa muutoksia maan- siis koskemaan vain nykyisestään laajennettua
18457: mittausmaksusta annettuun lakiin ( 320/72), asiakirjojen hankkimisoikeutta.
18458: jalolakiin ( 604/51) ja leimaverolakiin ( 662/ Tarvittava saannös esitetään otettavaksi
18459: 43 ). maanmittausmaksusta annetun lain 2 §: ään uu-
18460: tena 3 momenttina. Selvyyden vuoksi olisi sa-
18461: Koska maanmittausviranomaiset hankkiessaan malla sanottu pykälä kirjoitettava kokonaan
18462: asianosaisen puolesta asiakirjoja joutuvat suo- uudelleen. Pykälän 1 momentissa oleva sanonta
18463: rittamaan niistä lunastus- ja leimaveromaksuja, "matkakustannusten korvausta ja päivärahaa"
18464: tarvitaan sitä varten tulo - ja menoarvioon ehdotetaan korvattavaksi sanonnalla "matkakus-
18465: asianomaiselle momentille vuosittain arviolta tannusten korvausta", johon nykyisen termino-
18466: 100 000 markkaa. Sanotut maksut perittäisiin logian mukaan sis.ältyvät matkustaruiskustannus-
18467: ehdotuksen mukaan asianosaisilta maanmittaus- ten korvaus, päiväraha, ateriakorvaus, majoittu-
18468: maksuun sisältyvinä. miskorvaus, yömatkaraha ja kurssipäiväraha.
18469: 15832/74
18470: 2 N:o 40
18471:
18472: Jakolain muuttaminen. maanmittaushallituksen, maanmittauskonttorin
18473: Jakolain 263 §:ssä määritellään toimituskus- ja maanmittaustoimiston valmistama todistus,
18474: tannukset. Ne jakaantuvat mainitun pykälän 1 ote tai jäljennös, jonka maanmittaustoimiston
18475: momentissa lueteltuihin toimituksen asian- palveluksessa oleva toimitusinsinööri on hank-
18476: osaisen suoraan maksettaviin menohin ja val- kinut maanmittaustoimitusta varten. Leimave-
18477: tiolle perittävään maanmittausmaksuun. Toimi- ron asemesta peritään maksuvelvolliselta maan-
18478: tuksen asianosaisen suoraan maksettaviin menoi- mittausmaksusta annetun asetuksen 3 § :n 2
18479: hin kuuluvat nykyään 1 momentin 2 kohdan momentin ( 16/73) nojalla joko vastaavan suu-
18480: mukaisesti menot niiden asiakirjojen hankkimi- ruinen kulunkikorvaus tai se on otettu huo-
18481: sesta, jotka on esitettävä toimitusta haettaessa. mioon pinta-alakorvauksessa. Vastaavasti esite-
18482: Kun osa näistä kustannuksista tulisi sisälty- tään maanmittaustoimiston ennen tomitusmää-
18483: mään maanmittausmaksuna perittävään täyden- räyksen antamista maanmittausviranomaiselta
18484: tämiskorvaukseen, olisi sanottu 1 momentin 2 hankkima todistus, ote tai jäljennös leimave-
18485: kohta muutettava. rosta vapaaksi. Leimaveron asemesta esitetään
18486: perittäväksi maanmittausmaksuna täydentämis-
18487: korvaus. Säännös esitetään otettavaksi leima-
18488: Leimaverolain muuttaminen. verolain 12 §:n 1 momentin 25 kohtaan.
18489: Maanmittausviranomaisten välisten leimavero- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
18490: tilitysten välttämiseksi on leimaverolain 12 § :n kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
18491: 25 kohdassa säädetty leimaverosta vapaiksi set:
18492:
18493:
18494: Laki
18495: maanmittausmaksusta annetun lain 2 § :n muuttamisesta.
18496:
18497: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maanmittausmaksusta 2 päivänä toukokuuta
18498: 1972 annetun lain {320/72) 2 § näin kuuluvaksi:
18499:
18500: 2 §. yleiskustannuskorvauksen sekä erotettavien ti-
18501: Maanmittausmaksun määräämisen perusteena lanosien pinta-alojen perusteella ( pinta-alakor-
18502: käytetään: vaus).
18503: 1) toimituksen tai tehtävän suorittamiseen Jos maanmittaustoimisto tai tolmltustnsl-
18504: osallistuneiden eri henkilökuntaryhmien keski- nööri on asianosaisen puolesta hankkinut toi-
18505: määräisestä palkkauksesta aiheutuneita kustan- mitusta varten tarpeellisen asiakirjan tai sen
18506: nuksia toimituksen tai tehtävän suorittamiseen jäljennöksen, otetaan maanmittausmaksua mää-
18507: käytetyn työajan mukaan laskettuna (työaika- rättäessä huomioon 1 ja 2 momentissa mainit-
18508: korvaus)>· tujen korvausten lisäksi asiakirjan hankkimi-
18509: 2) muita toimituksesta tai tehtävästä val- sesta johtuva keskimääräinen työaika-, kulunki-
18510: tiolle aiheutuneita välittömiä kustannuksia, si- ja yleiskustannuskorvaus ( täydentämiskorvaus).
18511: käli kuin ne eivät sisälly 3 momentin nojalla Milloin toimitus on palautettu tai määrätty
18512: perittävään korvaukseen taikka ole matkakus- uudelleen käsiteltäväksi tahi milloin maanmit-
18513: tannusten korvausta ( kulunkikorvaus) >" ja tausmaksu on määrätty 2 momentin mukaises-
18514: 3) valtiolle aiheutuneiden muiden kustan- ti ja valtiolle toimituksesta tai tehtävästä aihe~
18515: nusten osittaiseksi korvaamiseksi asetuksella tuneet kustannukset ilmeisesti ovat sanotussil
18516: säädettävän prosentin mukaan laskettavaa momentissa tarkoitettuja keskimääräisiä kustan-
18517: osuutta työaikakorvauksesta ( yleiskustannuskor- nuksia huomattavasti pienemmät , voidaan
18518: vaus). maanmittausmaksu, sen mukaan kuin asetuk-
18519: Lohkomisen ja halkomisen osalta voidaan sella tarkemmin säädetään, yksittäistapaukses-
18520: maanmittausmaksu kokonaan tai osaksi määrä- sa määrätä 1 ja 2 momentissa mainittujen
18521: tä tällaisista toimituksista aiheutuvien keski- perusteiden mukaisesti määräytyvää maksua
18522: määräisten työaika- ja kulunkikorvausten ja pienemmäksi.
18523: N:o 40 3
18524:
18525:
18526: Laki
18527: jakolain 263 § :n muuttamisesta.
18528: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annt:tun jako-
18529: lain 263 § :n 1 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 anne-
18530: tussa laissa (321/72), näin kuuluvaksi:
18531:
18532: 263 §. ta, jotka sen mukaan kuin siitä asetuksella
18533: Toimituksen osakas on, jollei muualla ole säädetään on esitettävä toimitusta haettaessa,
18534: toisin säädetty, velvollinen toimituksessa kus- sikäli kuin asiakirjojen hankkimisesta aiheutu-
18535: tantamaan: neet menot eivät sisälly 2 momentissa tarkoi-
18536: tettuun maanmittausmaksuun;
18537: 2 ) menot niiden asiakirjojen hankkimises-
18538:
18539:
18540:
18541: Laki
18542: leimaverolain 12 § :n muuttamisesta.
18543: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero-
18544: lain 12 §:n 1 momentin 25 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä maaliskuuta 1973 an-
18545: netussa laissa (273/73 ), näin kuuluvaksi:
18546:
18547: 12 §.
18548: Leimaverosta ovat vapaat toimituskirjat: dassa malnlttuja as101ta varten, samoin kuin
18549: maanmittaushallituksen, maanmittuskonttorin ja
18550: asioissa, jotka koskevat: maanmittaustoimiston valmistama todistus, ote
18551: tai jäljennös, jonka maanmittaustoimisto tai
18552: niin myös maanmittaustoimiston palveluksessa oleva toi-
18553: mitusinsinööri on hankkinut maanmittaustoi-
18554: 25) ote tai jäljenr.ös, jota tarvitaan 8 koh- mitusta varten;
18555: dassa tarkoitettua tilm osittamista tahi 10 koh-
18556:
18557: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975.
18558:
18559:
18560: Tasavallan Presidentti
18561: URHO KEKKONEN
18562:
18563:
18564:
18565:
18566: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna
18567: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
18568:
18569:
18570:
18571:
18572: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 9
18573: hallituksen esityksen johdosta laeiksi maanmittausmaksusta anne-
18574: tun lain 2 § :n, jakolain 263 § :n ja leimaverolain 12 § :n muut-
18575: tamisesta.
18576:
18577: Eduskunta on 17 pruvana huhtikuuta 1975 sina puoltaen lakiehdotusten hyväksymistä sel-
18578: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- laisinaan.
18579: levasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- Edellä mainitussa toivomusaloitteessa esite-
18580: tun lakiesityksen n:o 40. Valiokunta on samas- tään eduskunnan hyväksyttäväksi toivomus,
18581: sa yhteydessä käsitellyt sille 19 päivänä maalis- että hallitus ensi tilassa ·ryhtyisi toimenpitei-
18582: kuurta 1974 lähetetyn ed. Pihlajamäen ym. toi- siin maanmittaustoimitusten hakemista ja maan-
18583: vomusaloitteen n:o 282 (1974 vp.) maanmit- mittausmaksuja koskevien säännösten muutta-
18584: taustoimistojen palvelusten Jisäämisestä. Valio- miseksi siten, että maanmittaustoimiston toi-
18585: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina mesta voitaisiin asianosaisen pyynnöstä hank-
18586: hallitusneuvos Matti Kekkonen maa- ja metsä- kia toimiituksessa tarvittavia asiakirjoja. Valio-
18587: talousministeriöSitä ja osastopäällikkö Urpo Vi- kunta esittää, että toivomusaloite, jonka tar-
18588: lenius maanmittausharllituksesta. Käsiteltyään koitus on toteutunut hallituksen esityksen anta-
18589: asian valiokunta esittää seuraavaa. misella, hylättäisiin.
18590: Hallituksen esityksessä ehdotetaan peruste- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va-
18591: luista lähemmin ilmenevistä syistä, että maan- liokunta ehdottaa kunnioittavasti,
18592: mittaustoimisto tai toimitusinsinööri voisi haki-
18593: jan puolesta hankkia puuttuvia asiakirjoja. Asia- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
18594: kirjojen hankkimisesta aiheutuvien kustannus- esitykseen sisältyvät lakiehdotukset
18595: ten periminen asianomaiselta aiheut1taa muutok- muuttamattomina.
18596: sia maanmittausmaksusta annettuun lakiin
18597: (320/72), jakolakiin (604/51) ja leimavero- Samalla valiokunta kunnioittavasti ehdottaa,
18598: lakiin ( 662/43).
18599: Valiokunta pitää hallituksen esitykseen sisäl- että toivomusaloite n:o 282 (1974
18600: tyvien lakiehdotusten hyväksymistä tarpeelli- vp.) hylättäisiin.
18601: sena ja niihin sisältyviä säännöksiä asianmukai-
18602: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975.
18603:
18604:
18605:
18606:
18607: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kinen, Kainulainen, R. Kangas, Lillqvist, Mäki,
18608: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- Pohjonen, Rantala ja Rekonen sekä varajäsenet
18609: johtaja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Jo- Laatio ja Volotinen.
18610:
18611:
18612:
18613:
18614: 554/75
18615: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 40.
18616:
18617:
18618:
18619:
18620: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 80 hallituk-
18621: sen esityksen johdosta laeiksi maanmittausmaksusta annetun lain
18622: 2 §:n, jakolain 263 §:n ja leimaverolain 12 §:n muuttamisesta.
18623:
18624: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18625: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
18626: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 9 tehtyä ehdotukset muuttamattomina.
18627: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
18628: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1975.
18629:
18630:
18631:
18632:
18633: 653/75
18634: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40.
18635:
18636:
18637:
18638:
18639: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laeiksi
18640: maanmittausmaksusta annetun lain 2 §:n, jakolain 263 §:n ja
18641: leimaverolain 12 § :n muuttamisesta.
18642:
18643: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys talousvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä
18644: n:o 40 laeiksi maanmittausmaksusta annetun n:o 9 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 80,
18645: lain 2 §:n, jakolain 263 §:n ja leimaverolain on hyväksynyt seuraavat lait:
18646: 12 § :n muuttamisesta. Eduskunta, jolle laki- ja
18647:
18648:
18649:
18650: Laki
18651: maanmittausmaksusta annetun lain 2 §:n muuttamisesta.
18652:
18653: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maanmittausmaksusta 2 päivänä toukokuuta
18654: 1972 annetun lain (320/72) 2 § näin kuuluvaksi:
18655:
18656: 2 §. yleiskustannuskorvauksen sekä erotettavien ti-
18657: Maanmittausmaksun määräämisen perusteena lanosien pinta-alojen perusteella ( pinta-alakor-
18658: käytetään: vaus).
18659: 1 ) toimituksen tai tehtävän suorittamiseen Jos maanmittaustoimisto tai totmttusmst-
18660: osallistuneiden eri henkilökuntaryhmien keski- nööri on asianosaisen puolesta hankkinut toi-
18661: määräisestä palkkauksesta aiheutuneita kustan- mitusta varten tarpeellisen asiakirjan tai sen
18662: nuksia toimituksen tai tehtävän suorittamiseen jäljennöksen, otetaan maanmittausmaksua mää-
18663: käytetyn työajan mukaan laskettuna (työaika- rättäessä huomioon 1 ja 2 momentissa mainit-
18664: korvaus)j tujen korvausten lisäksi asiakirjan hankkimi-
18665: 2) muita toimituksesta tai tehtävästä val- sesta johtuva keskimääräinen työaika-, kulunki-
18666: tiolle aiheutuneita välittömiä kustannuksia, si- ja yleiskustannuskorvaus ( täydentämiskorvaus).
18667: käli kuin ne eivät sisälly 3 momentin nojalla Milloin toimitus on palautettu tai määrätty
18668: perittävään korvaukseen taikka ole matkakus- uudelleen käsiteltäväksi tahi milloin maanmit-
18669: tannusten korvausta ( kulunkikorvaus) i ja tausmaksu on määrätty 2 momentin mukaises-
18670: 3) valtiolle aiheutuneiden muiden kustan- ti ja valtiolle toimituksesta tai tehtävästä aiheu-
18671: nusten osittaiseksi korvaamiseksi asetuksella tuneet kustannukset ilmeisesti ovat sanotussa
18672: säädettävän prosentin mukaan laskettavaa momentissa tarkoitettuja keskimääräisiä kustan-
18673: osuutta työaikakorvauksesta ( yleiskustannuskor- nuksia huomattavasti pienemmät , voidaan
18674: vaus). maanmittausmaksu, sen mukaan kuin asetuk-
18675: Lohkomisen ja halkomisen osalta voidaan sella tarkenunin säädetään, yksittäistapaukses-
18676: maanmittausmaksu kokonaan tai osaksi määrä- sa määrätä 1 ja 2 momentissa mainittujen
18677: tä tällaisista toimituksista aiheutuvien keski- perusteiden mukaisesti määräytyvää maksua
18678: määräisten työaika- ja kulunkikorvausten ja pienemmäksi.
18679:
18680:
18681:
18682:
18683: 728/75
18684: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40.
18685:
18686:
18687: Laki
18688: jakolain 263 §:n muuttamisesta.
18689: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jako-
18690: lain 263 §:n 1 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 anne-
18691: tussa laissa (321/72), näin kuuluvaksi:
18692:
18693: 263 §. ta, jotka sen mukaan kuin siitä asetuksella
18694: Toimituksen osakas on, jollei muualla ole säädetään on esitettävä toimitusta haettaessa,
18695: toisin säädetty, velvollinen toimituksessa kus- sikäli kuin asiakirjojen hankkimisesta aiheutu-
18696: tantamaan: neet menot eivät sisälly 2 momentissa tarkoi-
18697: tettuun maanmittausmaksuun;
18698: 2) menot niiden asiakirjojen hankkimises-
18699:
18700:
18701:
18702: Laki
18703: leimaverolain 12 §:n muuttamisesta.
18704: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero-
18705: lain 12 §:n 1 momentin 25 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä maaliskuuta 1973 an-
18706: netussa laissa (273/73), näin kuuluvaksi:
18707:
18708: 12 §.
18709: Leimaverosta ovat vapaat toimituskirjat: dassa mallllttuja as1o1ta varten, samoin kuin
18710: maanmittaushallituksen, maanmittuskonttorin ja
18711: asioissa, jotka koskevat: maanmittaustoimiston valmistama todistus, ote
18712: tai jäljennös, jonka maanmittaustoimisto tai
18713: niin myös maanmittaustoimiston palveluksessa oleva toi-
18714: mitusinsinööri on hankkinut maanmittaustoi-
18715: 25) ote tai jäljennös, jota tarvitaan 8 koh- mitusta varten;
18716: dassa tarkoitettua tilan osittamista tahi 10 koh-
18717:
18718:
18719: Helsingissä 3 päivänä kesäkuuta 197 5.
18720: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 41.
18721:
18722:
18723:
18724:
18725: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tuontikaupparahastosta
18726: annetun lain Voimassaoloajan pidentämisestä.
18727:
18728: Valtion tulo- ja menoarvion ulkopuolella hintavaihtelujen aikana. Sokerin hintojen ennä-
18729: oleva tuontikaupparahasto perustettiin 23 päi- tyskorkea taso vuonna 1974 johti siihen, että
18730: vänä joulukuuta 1958 annetulla lailla (530/58) tuontikaupparahasto joutui suorittamaan hin-
18731: tuonnin turvaamiseksi tarpeellisten ulkomailta nanerokorvauksia moninkertaisesti edellisiin
18732: suoritettavien ostojen rahoittamiseksi ja muiden vuosiin verrattuna, koska ei katsottu tarkoituk-
18733: ulkomaankaupan turvaamista varten väittämät- senmukaiseksi korottaa sokerin kotimaista hin-
18734: tomien toimenpiteiden suorittamiseksi sekä taa kansainvälisiä huippunoteerauksia seuraten.
18735: ulkomaankaupassa esiintyvien hintavaihtelujen Tämä puolestaan edellytti määrärahojen siir-
18736: tasoittamiseksi. Tämä laki oli voimassa vuoden tämistä tulo- ja menoarviosta rahastoon. Vas-
18737: 1961 loppuun, mutta sen voimassaoloaikaa on taisuudessa hallitus kuitenkin tulee pyrkimään
18738: sittemmin pidennetty, viimeksi 6 päivänä maa- siihen, että raha:ston tulot ja menot entiseen
18739: liskuuta 1970 annetulldailla ( 168/70) vuoden tapaan mahdollisimman suuressa määrin voi-
18740: 1975 loppuun. daan tasapainottaa ilman näin huomattavia tulo-
18741: Tuontikaupparahaston toiminta on lain voi- ja menoarviosta rahastoon riippuvia siirtoja.
18742: massaolon aikana kohdistunut mm. eräistä sel- Viime vuoden alusta lukien on myös val-
18743: laisista maista tapahtuvan tuonnin turvaami- miina tuotavien polttoöljyjen hinnat tasattu
18744: seen, joiden kanssa Suomella on kahdenkeski- tuontikaupparahaston ja tuojien välillä tehty-
18745: nen kauppasopimus. Myös vastaisuudessa on jen hintavaihtelusopimusten perusteella. Tämän
18746: tärkeätä, että tarvittaessa on olemassa mah- järjestelyn tuloksena eivät usein tapahtuneet
18747: dollisuuksia maamme kansantalouden kannalta tuontihintojen muutokset ole suoraan vaikutta-
18748: edullisen tuonnin häiriöttömään toteuttami- neet näiden tuotteiden kuluttajahintoihin vaan
18749: seen ja tämän kautta vientimme ylläpitämiseen ne on voitu pitää vakaina.
18750: ja kehittämiseen rahaston avulla. Edellä olevaan viitaten hallitus pitää tuonti-
18751: Eräissä tapauksissa taas bilateraalimaiden kaupparahaston toiminnan jatkamista tarkoi-
18752: kanssa käytävän kaupan tasapaino ja saavu- tuksenmukaisena. Rahaston vastaisen käytön
18753: tetun tason ylläpitäminen saattavat edellyttää suunnittelua varten olisi tärkeätä saada mah-
18754: valtion toimesta tapahtuvan jälleenvienti- dollisimman ajoissa etukäteen varmuus rahas-
18755: kaupan järjestämistä tuontiartikkeleille. Tästä ton toiminnan jatkumisesta kuluvan vuoden
18756: kaupasta luopumisen seurauksena voisi olla päättyessä.
18757: paitsi teollisuustuotteittemme vientimahdolli- Tämän vuoksi hallitus esittää tuontikauppa-
18758: suuksien vähentyminen myös jälleenviennistä rahastoa koskevan lain voimassaaioajan piden-
18759: saatujen vaihtokelpoisten valuuttojen supistu- tämistä viidellä vuodella eli vuosiksi 1976-
18760: minen. 1980.
18761: Rahaston käyttäminen on joissakin tapauksis- Sen perusteella mitä edellä on lausuttu, Edus-
18762: osoittautunut tarpeelliseksi myös vakaan koti- kunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava laki-
18763: maisen hintatason ylläpitämiseksi kansainvälisten esitys:
18764:
18765:
18766:
18767:
18768: 7682/75
18769: 2 N:o 41
18770:
18771:
18772:
18773: Laki
18774: tuontikaupparahastosta annetun lain voimassaolaajan pidentämisestä.
18775:
18776: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18777:
18778: Tuontikaupparahastosta 23 päivänä joulu- massa vuoden 1980 loppuun, jolloin tuonti-
18779: kuuta 19.58 annettu laki ( .530/.58) siihen myö- ka~pparahaston varat siirretään valtiovarastoon.
18780: hemmin ,tehtyine muutoksineen on edelleen voi·
18781:
18782:
18783: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 197.5.
18784:
18785:
18786: Tasavallan Presidentti
18787: URHO KEKKONEN
18788:
18789:
18790:
18791:
18792: Ministeri ] ermu Laine
18793: 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 41.
18794:
18795:
18796:
18797:
18798: V a 1 t i o v a r .a i n v a 1 i o kunnan m :i et i n t ö n:o 28
18799: hallituksen esityksen johdosta laiksi tuontikauppa:oohastosta an-
18800: netun lain voimassaoloojan pidentämisestä.
18801:
18802: Eduskunta on 17 pa1wna huhtikuuta 1975 sen tatikoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi-
18803: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on
18804: vaksi hallituksen esityksen n:o 41 laiksi tuonti- päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen
18805: kaupparahastosta all1Jl1etun lain voimassaolioajan hyväksymistä.
18806: pidentämisestä. Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
18807: Ha11itus esittää tuontikaupparahastoa koske-
18808: van lain voimassaoloajan pidentämistä viidellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18809: vuodella eli vuosiksi 1976-1980. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
18810: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut ehdotuksen muuttamattomana.
18811: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
18812: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1975.
18813:
18814:
18815:
18816:
18817: Asian käsittelyyn va'liokunnassa ovat otta- ki, H. Niskanen, Prooope, Rosnell, Suorttanen,
18818: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Tamminen, Tähkämaa, Weckman ja Voutilai-
18819: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, nen sekä varajäsenet Lottanen, Mäki-Hakola
18820: Ahonen, Antila, Breilin, Loikkanen, Niinikos- ja Niemelä.
18821:
18822:
18823:
18824:
18825: 486/75
18826: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 41.
18827:
18828:
18829:
18830:
18831: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 63 hallituk-
18832: sen esityksen johdosta laiksi tuontikaupparahastosta annetun
18833: lain voimassaoloajan pidentämisestä.
18834:
18835: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18836: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
18837: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 28 teh- dotuksen muuttamattomana.
18838: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
18839: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975.
18840:
18841:
18842:
18843:
18844: 602/75
18845: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41.
18846:
18847:
18848:
18849:
18850: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi
18851: tuontikaupparahastosta annetun lain voimassaolojan pidentä-
18852: misestä.
18853:
18854: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys ta, jolle valtiovarainvaliokunta on antanut asias-
18855: n:o 41 laiksi tuontikaupparahastosta annetun ta mietintönsä n:o 28 ja suuri valiokunta mie-
18856: lain voimassaaioajan pidentämisestä. Eduskun- tintönsä n:o 63, on hyväksynyt seuraavan lain:
18857:
18858:
18859: Laki
18860: tuontikaupparahastosta annetun lain voimassaoloajan pidentämisestä.
18861: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18862:
18863: Tuontikaupparahastosta 23 päivänä joulu- massa vuoden 1980 loppuun, jolloin tuonti-
18864: kuuta 1958 annettu laki (530/58) siihen myö- ka'..lpparahaston varat siirretään valtiovarastoon.
18865: hellll:lin tehtyine muutoksineen on edelleen voi-
18866:
18867:
18868: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975.
18869:
18870:
18871:
18872:
18873: 631/75
18874: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 42.
18875:
18876:
18877:
18878: Hal~ituksen esitys Eduskunnalle Euroopan keskipitkien sää-
18879: ennusteiden keskuksen perustamista koskevan yleissopimuksen
18880: eräiden määräysten hyväksymisestä.
18881:
18882: Euroopan valtioiden välillä on vuodesta syksyllä 1977 ja täysi toiminta voisi alkaa ke-
18883: 1968 tutkittu tieteellisteknisen yhteistyön mah- sällä 1978. Keskuksen toimiessa täydellä kapa-
18884: dollisuuksia tietokoneiden, tietoliikenneteknii- siteetilla tulisi sen henkilökunta olemaan noin
18885: kan, uusien kuljetusmuotojen, valtamerien tut- 120 henkilöä, joista 40 olisi yliopistokoulutuk-
18886: kimuksen, metallurgian, ympäristön saastumis- sen tai sitä vastaavan tutkinnon suorittaneita.
18887: kysymysten ja ilmatieteen aloilla. Yhteistyön Keskuksen toimeenpanevina toimieliminä
18888: aloittamisesta päätettiin Brysselissä 22 ja 23 ovat jäsenmaiden muodostama neuvosto ja kes-
18889: päivänä marraskuuta 1971 järjestetyssä tekno- kuksen johtaja ( 1 artiklan 2 kappale). Yleis-
18890: logisen yhteistyön ministerikokouksessa, johon sopimukseen on sisällytetty yksityiskohtaiset
18891: myös Suomi osallistui. Tähän yhteistyöhön määräykset neuvoston toimivallasta ja äänestys-
18892: ( COST-yhteistyö) on nykyisten yhdeksän menettelystä eri tapauksissa. Keskuksen johta-
18893: EEC-maan lisäksi ottanut osaa 10 muuta Eu- jan nimittää neuvosto 2/3 äänten enemmistöllä
18894: roopan maata, nimittäin Espanja, Kreikka, enintään viideksi vuodeksi kPtrallaan ( 6 artik-
18895: Jugoslavia, Norja, Itävalta, Portugali, Sveitsi, lan 3 kappaleen d kohta). Keskuksen johtaja
18896: Suomi, Ruotsi ja Turkki. Yhteistyön puitteissa edustaa keskusta ulospäin kolmansiin osapuo-
18897: toteutettavista projekteista on kysymyksessä liin nähden. Neuvostoa avustaa tieteellinen
18898: oleva sääennustuskeskusta koskeva projekti neuvoa-antava komitea ja talouskomitea. Tie-
18899: (projekti 70) toistaiseksi suurin. teellinen neuvoa-antava komitea käsittää 12
18900: Brysselissä vuosina 1972-1973 käytyjen neuvoston neljäksi vuodeksi valitsemaa jäsentä
18901: sopimusneuvottelujen tuloksena saatiin aikaan ( 7 artikla). Talouskomitea muodostuu neljän
18902: Euroopan keskipitkän aikavälin sääennustus- korkeimman osallistumismaksun suorittavan
18903: keskuksen ( ECMWF, European Centre for valtion edustajista ja kolmesta muusta jäse-
18904: Medium-Range Weather Forecasts) perusta- nestä, jotka valitaan muiden jäsenvaltioiden
18905: mista koskeva yleissopimus, jonka Suomi yh- edustajista vuodeksi kerrallaan ( 8 artikla).
18906: dessä 15 muun Euroopan valtion kanssa alle-
18907: kirjoitti 11 päivänä lokakuuta 1973. Keskuksen tulo- ja menoarvio, joka koostuu
18908: Yleissopimuksella Shinfield Parkiin lähelle jäsenmaiden maksuosuuksista ja muista kes-
18909: Readingia Englannissa perustettavan sääennus- kuksen saamista tuloista, laaditaan vuosittain
18910: tuskeskuksen toiminta perustuu sääsatelliittien noudattaen erityisiä tätä varten vahvistettuja
18911: ja elektronisten tietokoneiden luomiin uusiin määräyksiä. Jokainen jäsenvaltio suorittaa vuo-
18912: mahdollisuuksiin tutkia sään kehitystä pitem- tuisen maksuosuutensa vaihdettavassa valuu-
18913: mällä aikavälillä. Keskuksen avulla on laskettu tassa joka kolmas vuosi tarkistetun taulukon
18914: päästävän luotettaviin 4-10 päivän sääennus- mukaisesti. Taulukko perustuu jokaisen maan
18915: tuksiin, jotka taloudelliselta kannalta tuovat viimeisten kolmen vuoden bruttokansantuot-
18916: suuren hyötysuhteen. Keskipitkistä sääennus- teen perusteella laskettuun osuuteen ( 12 ja
18917: teista hyötyvät erityisesti maanviljelys, raken- 13 artikla). Tämän mukaisesti laskettuna olisi
18918: nusteollisuus, voimatalous, liikenne ja vesi- Suomen osuus kustannuksista noin 1,4 %.
18919: huolto. Vuoteen 1972 perustuvien hintojen mukai-
18920: Keskuksen ensisijaisena tehtävänä 2 artiklan sesti laskien tulisivat keskuksen kokonaiskus-
18921: mukaan on toimintakelpoisen matemaattisen tannukset nousemaan rakennusaikana yhteensä
18922: ilmakehämallin kehittäminen, päivittäisten sää- noin 90 miljoonaan markkaan ja keskuksen
18923: ennustusten suorittaminen ja niihin liittyvän toiminnasta aiheutuvat vuotuiset kustannukset
18924: tutkimuksen tekeminen, tiedemiesten edelleen kuudennen vuoden alusta alkaen 38 miljoonaan
18925: kouluttaminen sekä tietokonekapasiteetin ja markkaan vuodessa.
18926: tietopankin tietojen varaaminen kansallisten Erityinen työryhmä on tutkinut, paljonko
18927: tutkimuskeskusten käyttöön. Keskus tullaan eurooppalaisen sääennustuskeskuksen muka-
18928: perustamaan useammassa vaiheessa siten, että naan tuoma ennusteiden paraneminen toisi hyö-
18929: tietokonelaitteisto asennettaisiin paikoilleen tyä eri elinkeinoelämän aloilla. Suomen osalta
18930: 5126/75
18931: 2 N:o 42
18932:
18933: hyöty arv101t11n noin 13 miljoonaksi markaksi tajavaltioista, mukaanluettuna valtio, jonka
18934: vuodessa, mistä lähes puolet koituisi raken- alueella keskus sijaitsee, on ratifioinut tai hy-
18935: nustoiminnan osalle. Muita aloja, joille kes- väksynyt yleissopimuksen. Lisäedellytyksenä
18936: kuksen toiminnasta olisi Suomessa konkreet- voimaantulolle on, että näiden valtioiden yh-
18937: tista hyötyä, ovat muun muassa jäänmurtaja- teinen maksuosuus kokonaiskustannuksista on
18938: toiminta, maatalous, metsätalous, merenkulku, ainakin 80 % ( 22 artikla).
18939: sähköntuotanto ja sisävesiliikenne. Nämä tie- Yleissopimukseen liittyy sen erottamattoma-
18940: dot perustuvat edellä mainitun työryhmän 15 na osana erioikeuksia ja vapauksia koskeva
18941: maassa suorittamien haastattelujen avulla saa- pöytäkirja. Tämän lisäksi keskus voi tehdä
18942: tuihin tuloksiin. tätä koskevia erillisiä sopimuksia sen valtion
18943: Sopimuspuoli voi irtisanoa yleissopimuksen kanssa, jonka alueella keskus sijaitsee. Pöytä-
18944: sen jälkeen kun se on ollut voimassa viiden kirja noudattaa samoja periaatteita, joita on
18945: vuoden ajan ja irtisanominen tulee voimaan kansainvälisissä sopimuksissa myönnetty kan-
18946: irtisanomista seuraavan toisen tilivuoden sainvälisille järjestöille ja sen toimielimille ja
18947: lopulla. Irtisanominen ei vaikuta vapauttavasti jotka meillä Suomessa on hyväksytty jo voi-
18948: niihin rahoitussitoumuksiin, jotka on tehty maansaatettujen sopimusten yhteydessä. Nämä
18949: ennen irtisanomista. Yleissopimuksen irtisano- määräykset kuuluvat lainsäädännön alaan.
18950: nut valtio menettää osuutensa keskuksen omai- Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon
18951: suuteen, ja sen on korvattava keskukselle 33 §:n mukaisesti esitetään,
18952: omalla alueellaan mahdollisesti oleva keskuksen
18953: omaisuus, jollei erityistä sopimusta omaisuuden että Eduskunta hyväksyisi ne Euroo-
18954: käytöstä saada aikaan ( 19 artikla). Keskus pan keskipitkien sääennusteiden kes-
18955: voidaan lakkauttaa neuvoston yksimielisellä kuksen perustamista koskevan yleissopi-
18956: päätöksellä tai myös silloin, jos irtisanomisista muksen määräykset, jotka vaativat Edus-
18957: johtuu, että sopimuksen piiriin jääneiden sopi- kunnan suostumuksen.
18958: musvaltioiden maksuosuudet lisääntyisivät
18959: 1/5: llä alkuperäisistä osuuksista ( 21 artikla). Koska kyseessä oleva sopimus sisältää maa-
18960: Yleissopimus on ratifioitava tai hyväksyt- räyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan,
18961: tävä. Yleissopimus tulee voimaan sen toisen annetaan samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi
18962: kuukauden ensimmäisenä päivänä, joka seuraa näin kuuluva lakiehdotus:
18963: päivää, jolloin 2/3 yleissopimuksen allekirjoit-
18964:
18965:
18966: Laki
18967: Euroopan keskipitkien sääennusteiden keskuksen perustamista koskevan yleissopimuksen
18968: eräiden määräysten hyväksymisestä.
18969:
18970: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18971:
18972: Brysselissä 11 päivänä lokakuuta 1973 alle- luvat lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin
18973: kirjoitetun Euroopan keskipitkien sääennus- niistä on sovittu.
18974: teiden keskuksen perustamista koskevan yleis- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
18975: sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne kuu- töönpanosta annetaan asetuksella.
18976:
18977: Helsing~ssä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
18978:
18979: Tasavallan Presidentti
18980: URHO KEKKONEN
18981:
18982:
18983:
18984:
18985: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen
18986: N:o 42 3
18987:
18988: (Suomennos)
18989:
18990:
18991:
18992:
18993: YLEISSOPIMUS CONVENTION
18994: Euroopan keskipitkien sääennusteiden establishing the European Centre for
18995: keskuksen perustamiseksi Medium-Range Weather Forecasts
18996:
18997: Ottaen huomioon keskipitkien sääennustei- Considering the importance for the European
18998: den huomattavan parantamisen tärkeyden Eu- economy of a considerable improvement in
18999: roopan talouselämälle; medium-range weather forecasts;
19000: Ottaen huomioon, että tätä tarkoitusta var- Considering that the scientific and technical
19001: ten suoritettu tieteellinen ja teknillinen tutki- research carried out for this purpose will
19002: mustyö muodostaa arvokkaan kannustimen provide a valuable stimulus to the development
19003: säätieteen kehittämiselle Euroopassa; of meteorology in Europe;
19004: Ottaen huomioon, että keskipitkien sääen- Considering that the improvement of me-
19005: nusteiden parantaminen vaikuttaa väestön suo- dium-range weather forecasts will contribute
19006: jeluun ja turvallisuuteen; to the protection and safety of the population;
19007: Ottaen huomioon, että näiden tavoitteiden Considering that, to achieve these objectives,
19008: saavuttaminen edellyttää tavallisesti kansalli- resources on a scale exceeding those normally
19009: sella tasolla käytettävissä olevien varojen ylit- practicable at national level are needed;
19010: tämistä;
19011: Ottaen huomioon, että asiaa koskevan pro- Considering that it appears from the report
19012: jektin valmistelemisesta vastaavan työryhmän submitted by the Working Party responsible
19013: raportissa todetaan, että autonomisen euroop- for preparing a project on the subject that the
19014: palaisen keskuksen perustaminen, jolla olisi establishment of an autonomous European
19015: kansainvälisesti tunnustettu asema, olisi paras centre with international status is the appro-
19016: keino näiden tavoitteiden saavuttamiseksi; priate means to attain these objectives;
19017: Ottaen huomioon, että tällainen keskus voisi Considering that such a centre could also
19018: myös edesauttaa tiedemiesten yliopistovaiheen assist in the post-university training of sden-
19019: jälkeistä koulutusta; tists;
19020: Ottaen huomioon, että tällaisen keskuksen Considering that the activities of such a
19021: toiminta luonnollisestikin edesauttaisi määrät- centre will, moreover, make a necessary contri-
19022: tyjä Maailman ilmatieteellisen järjestön ( WMO) bution to certain programmes of the World
19023: ohjelmia, eritvisesti Maailman säätarkkailujär- MeteorologicaJ Organisation ( WMO), in par-
19024: jestelmää (WWW) ja Globaalista ilmakehän ticular the world system of the World
19025: tutkimusohjelmaa (GARP), jotka Maailman Weather Watch (WWW) and the Global
19026: ilmatieteen järjestö on aloittanut yhdessä Kan- Atmospheric Research Programme (GARP),
19027: sainvälisen tieteellisten järjestöjen neuvoston undertaken by the World MeteorologicaJ Organ-
19028: ( ICSU) kanssa; isation in conjunction with the International
19029: Council of Scientific Unions (ICSU);
19030: Ottaen huomioon tällaisen keskuksen perus- Considering the importance that the estab-
19031: tamisen tärkeyden Euroopan teollisuuden ke- lishment of such a centre can have for the
19032: hittämisessä tietojenkäsittelyn alalla; development of European industry in the field
19033: of data-processing,
19034: Ovat päättäneet perustaa Euroopan keski- Have decided to establish a European
19035: pitkien sääennusteiden keskuksen sekä määri- Centre for Medium-Range Weather Forecasts
19036: tellä sen toimintapuitteet ja ovat tähän tarkoi- and to define the conditions under which it
19037: tukseen vaituottaneet täysivaltaiset edustajansa should operate and to this end have designated
19038: as their Plenipotentiaries:
19039: 4 N:o 42
19040:
19041: Hänen Majesteettinsa belgialaisten Kuningas His Majesty the King of the Belgians
19042: Joseph van der Meulen, Mr Joseph van der Mettlen,
19043: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19044: tiary,
19045: Belgian pysyvä edustaja Euroopan yhtei- Permanent Representative of Belgium to the
19046: söissä; European Communities;
19047:
19048: Hänen Majesteettinsa Tanskan Kuningatar Her Majesty the Queen of Denmark
19049: Niels Ersböll, Mr Niels Ersbell,
19050: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19051: tiary,
19052: Tanskan pysyvä edustaja Euroopan yhtei- Permanent Representative of Denmark to
19053: söissä; the European Communities;
19054:
19055: Saksan Liittotasavallan Presidentti The President of the Federal Republic of
19056: Germany
19057: Ulrich Lebsanft, Mr Ulrich Lebsanft,
19058: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19059: tiary,
19060: Saksan Liittotasavallan pysyvä edustaja Eu- Permanent Representative of the Federal
19061: roopan yhteisöissä; Republic of Germany to the European
19062: Communities;
19063:
19064: Espanjan valtion Päämies The Head of State of Spain
19065: Alberto Ullastres Calvo, Mr Alberto Ullastres Calvo,
19066: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19067: tiary,
19068: Espanjan pysyvän edustuston päällikkö Eu- Head of the Mission of Spain to the Euro-
19069: roopan yhteisöissä; pean Communities;
19070: Ranskan Tasavallan Presidentti The President of the French Republic
19071: Emile Cazimajou, Mr Emile Cazimajou,
19072: Ranskan pysyvän edustuston apulaispäällikkö Deputy Permanent Representative of France
19073: Euroopan yhteisöissä; to the European Communities;
19074:
19075: Kreikan Tasavallan Presidentti The President of the Republic of Greece
19076: Byion Theodoropoulos Mr Byron T heodoropoulos,
19077: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19078: tiary,
19079: Kreikan pysyvä edustaja Euroopan Talous- Permanent Delegate of Greece to the Euro-
19080: yhteisössä; pean Economic Community;
19081:
19082: Irlannin Presidentti The President of Ireland
19083: Brendan Dillon, Mr Brendan Dillon,
19084: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19085: tiary,
19086: Irlannin pysyvä edustaja Euroopan yhtei- Permanent Representative of Ireland to the
19087: söissä; European Communities;
19088:
19089: Italian Tasavallan Presidentti The President of the Italian Republic
19090: Giorgio Bombassei Frascani de V ettor Mr Giorgio Bombassei Frascani de V ettor,
19091: Italian suurlähettiläs, Ambassador of Italy,
19092: Italian pysyvä edustaja Euroopan yhtei- Permanent Representative of Italy to the
19093: söissä; European Communities;
19094: N:o 42 5
19095:
19096: Jugoslavian Sosialistisen Liittotasavallan Pää- The Head of the Socialist Federal Republic of
19097: mies Yugoslavia
19098: Petar Miljevic, Mr Petar Miljevic,
19099: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19100: tiary,
19101: Jugoslavian edustuston päällikkö Euroopan Head of the Mission of Yugoslavia to the
19102: yhteisöissä; European Communities;
19103:
19104: Hänen Majesteettinsa Alankomaiden Kuninga- Her Majesty the Queen of the Netherlands
19105: tar
19106: E. M. J. A. Sassen, Mr E. M. J. A. Sassen,
19107: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19108: tiary,
19109: Alankomaiden pysyvä edustaja Euroopan Permanent Representative of the Nether-
19110: yhteisöissä; lands to the European Communities;
19111:
19112: Portugalin Tasavallan Presidentti The President of the Portuguese Republic
19113: Fernando de Magalhaez Cruz, Mr Fernando de Magalhaes Cruz,
19114: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19115: tiary,
19116: Portugalin edustuston päällikkö Euroopan Head of the Mission of Portugal to the
19117: yhteisöissä; European Communities;
19118: Sveitsin Liittotasavallan Presidentti The President of the Swiss Confederation
19119: Paul Henri Wurth, Mr Paul Henri W urth,
19120: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19121: tiary,
19122: Sveitsin edustuston päällikkö Euroopan yh- Head of the Swiss Mission to the European
19123: teisöissä; Communities;
19124: Suomen Tasavallan Presidentti The President of the Republic of Finland
19125: Pentti Talvitie, Mr Pentti Talvitie,
19126: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19127: tiary.
19128: Suomen edustuston päällikkö Euroopan yh- Head of the Mission of Finland to the Euro-
19129: teisöissä; pean Communities;
19130: Hänen Majesteettinsa Ruotsin Kuningas His Majesty the King of Sweden
19131: Erik von Sydow, Mr Erik von Sydow,
19132: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19133: tiary,
19134: Ruotsin edustuston päällikkö Euroopan yh- Head af the Mission of Sweden to the
19135: teisöissä; European Communities;
19136: Hänen Majesteettinsa Ison-Britannian ja Poh- Her Majesty the Queen of the United Kingdom
19137: jois-Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan Ku- of Great Britain and Northern Ireland
19138: ningatar
19139: sir Michael Palliser, Sir Michael Palliser,
19140: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten-
19141: tiary,
19142: Yhdistyneen Kuningaskunnan pysyvä tx:lus- Permanent Representative of the United
19143: taja Euroopan yhteisöissä; Kingdom to the European Communities;
19144: Jotka vaihdettuaan asianmukaisiksi tod,etut Who, having ex~hanged their Fu11 Powers,
19145: valtakirjansa found in good and due form,
19146: Ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
19147: 6 N:o 42
19148:
19149: 1 artikla Article 1
19150: 1. Täten perustetaan Euroopan keskipitkien 1. A European Centre for Medium-Range
19151: sääennusteiden keskus, josta jäljempänä käy- Weather Forecasts, hereinafter referred to as
19152: tetään pelkkää nimitystä "keskus". "the Centre", is herehy estahlished.
19153: 2. Keskuksen elimet ovat neuvosto ja joh- 2. The organs of the Centre shail he the
19154: taja. Neuvostoa avustavat tieteellim.en neuvoa- Council and the Director. The Council shall
19155: antava komitea ja talouskomitea. Jokainen elin he assisted hy a Scientific Advisory Committee
19156: ja komitea toimii tässä yleissopimuksessa ase- and a Finance Committee. Each organ and
19157: tettujen ehtojen ja rajoitusten puitteissa. committee shall carry out its functions within
19158: the limits and conditions laid down in this
19159: Convention .
19160: .3. Keskuksen jäseniä, joista jäljempänä käy- .3. The memhers of the Centre, hereinafter
19161: tetään nimitystä jäsenvaltiot, ovat tämän yleis- referred to as "Memher States", shall he the
19162: sopimuksen osanottajavaltiot. States patties to this Convention.
19163: 4. Keskuksella on oikeushenkilön asema jo- 4. The Centre shall have lega:l personality
19164: kaisen jäsenvaltion alueella. Se on erityisesti in the territory of each Memher State. It shall
19165: kelpoinen tekemään sopimuksia, hankkimaan in particular have the capacity to contract, to
19166: irtainta ja kiinteätä omaisuutta sekä olemaan acquire and dispose of movable and immovable
19167: osallisena oikeustoimissa. property and to he party to legal proceedings.
19168: 5. Sen toimipaikaksi tulee Shinfield Park 5. The headquarters of the Centre shall he
19169: lähellä Readingia Ison-Britannian ja Pohjois- at Shinfield Park near Reading ( Berkshire),
19170: Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan alueella. in the territory of the United Kingdom of
19171: Great Britain and Northern Ireland.
19172: 6. Keskuksen viralliset kielet ovat englanti, 6. The official languages of the Centre
19173: hollanti, italia, ranska ja saksa. shall he Dutch, English, French, German and
19174: Italian.
19175: Sen työkielet ovat englanti, ranska ja saksa. Its working languages shall he English,
19176: French and German.
19177: Neuvosto määrää, missä suhteessa virallisia The Council shall determine the extent to
19178: ja työkieliä käytetään. which the official and working languages shall
19179: respectively be used.
19180:
19181: 2 artikla Article 2
19182: 1. Keskuksen tavoitteina on 1. The ohjectives of the Centre shall he:
19183: a) kehittää dynaamisia ilmakehämalleja kes- a) to develop dynamic models of the atmos-
19184: kipitkien sääennusteiden laatimiseksi numeeri- phere with a view to preparing medium-range
19185: silla menetelmillä; weather forecasts by means of numerical
19186: methods;
19187: h) säännöllisesti kerätä keskipitkien sääen- b) to prepare, on a regular basis, the data
19188: nusteiden laatimiseen tarvittavat tiedot; necessary for the preparation of medium-range
19189: weather forecasts;
19190: c) suorittaa tieteellistä ja teknillistä, näiden c) to carry out scientific and technical
19191: ennusteiden laadun parantamiseen tähtäävää research directed towards improving the quality
19192: tutkimustyötä; of these forecasts;
19193: d) kerätä ja varastoida asiaankuuluvia ilma- d) to collect and store appropriate meteoro-
19194: tieteellisiä tietoi a; iogical data;
19195: e) asianmukaisimmalla tavalla saattaa a- ja e) to make available to the meteorological
19196: c•kohdassa mainittujen tutkimusten tulokset offices of the Member States, in the most
19197: sekä h- ja d-kohdassa mainitut tiedot jäsenval- appropriate form, the results of the studies
19198: tioiden tietouteen; and research provided for in a) and c) and
19199: the data referred to in h) and d) ;
19200: N:o 42 7
19201:
19202: f) antaa jäsenvaltioiden ilmatieteellisten lai- f) to make available to the meteorological
19203: tosten käyttöön näiden tutkimustyötä varten offices of the Member States for their research,
19204: riittävän suuren osan tietokoneaikaansa, antaen priority being given to the field of numerical
19205: etuoikeuden numeeristen sääennusteiden alalle; weather forecasting, a sufficient proportion of
19206: ajan pituudesta päättää neuvosto; its computing capacity, such proportion being
19207: determined by the Council;
19208: g) avustaa Maailman ilmatieteellisen järjes- g) to assist in implementing programmes of
19209: tön ohjelmien toteuttamisessa; the World Meteorological Organisation;
19210: h) avustaa jäsenvaltioiden ilmatieteellisten h) to assist in advanced training for the
19211: laitosten tieteellisen henkilökunnan korkeim- scientific staff of the meteorological offices of
19212: man tason koulutuksessa numeeristen sääennus- the Member States in the field of numerica:l
19213: teiden alalla. weather forecasting.
19214: 2. Keskus hankkii ja hoitaa 1 kappaleessa 2. The Centre shall establish and operate
19215: määriteltyjen tavoitteiden saavuttamiseen tar- the installations necessary for the achievement
19216: vittavat laitteistot. of the objectives defined in paragraph 1.
19217: 3. Ylipäänsä keskus julkaisee tai tuottaa 3. As a general rule, the Centre shaH
19218: muulla tavalla käyttöön neuvoston määräämin publish or otherwise make available, under the
19219: ehdoin toimintansa tieteelliset ja tekniset tu- conditions laid down by the Council, the
19220: lokset, mikäli ne eivät sisälly 15 artiklaan. scientific and technical results of its activities,
19221: inasmuch as these results are not covered by
19222: Article 15.
19223:
19224: 3 artikla Article 3
19225: 1. Tavoitteidensa saavuttamiseksi keskus on 1. In order to attain its objectives, the
19226: ilmatieteellisten perinteiden mukaisesti mah- Centre shall co-operate to the largest extent
19227: dollisimman läheisessä yhteistyössä jäsenval- possible, in accordance with international
19228: tioiden hallitusten ja kansallisten laitosten sekä meteorological traditions, with the Govern-
19229: kansainvälisten hallitustenvälisten tai ei-val- ments and national agencies of the Member
19230: tiollisten tieteellisten ja teknillisten järjestöjen States, with States which are not members
19231: kanssa, joiden toiminta liittyy keskuksen ta- of the Centre and with governmental or non-
19232: voitteisiin. governmental international scientific and tech-
19233: nical organizations whose activities are related
19234: to its objectives.
19235: 2. Lisäksi keskus voi tehdä yhteistyösopi- 2. Moreover, the Centre may conclude co-
19236: muksia operation agreements:
19237: a) valtioiden kanssa 6 artiklan 1 e-kohdassa a) with States, under the conditions laid
19238: määrätyin ehdoin, down in Article 6 1 e ) ,
19239: b) jäsenvaltioiden kansallisten tieteellisten b) with the national scientific and technical
19240: ja teknillisten laitosten sekä 1 kohdassa mai- agencies of the Member States and with the
19241: nittujen kansainvälisten järjestöjen kanssa 6 international organizations referred to in para-
19242: artiklan 3 k-kohdassa määrätyin ehdoin. graph 1, under the conditions :laid down in
19243: Article 6 3 k).
19244: 3. 2 kappaleessa mainittujen yhteistyösopi- 3. The co-operation agreements referred to
19245: musten perusteella voidaan keskuksen tieto- in paragraph 2 may make part of the Centre's
19246: koneaikaa antaa käyttöön jäsenvaltioiden julki- computing capacity available only to public
19247: sille laitoksille. agencies of the Member States.
19248:
19249: 4 artikla Article 4
19250: 1. Neuvostolla on valtuudet ryhtyä tämän 1. The Council shall have the powers and
19251: yleissopimuksen täytäntöönpanon edellyttämiin shall adopt the measures necessary to imple-
19252: toimenpiteisiin ja hyväksyä ne. ment this Convention.
19253: 2. Neuvostoon kuuluu kustakin jäsenval- 2. The Council shall he composed of not
19254: tiosta enintään kaksi edustajaa, joista toisen more than two representatives from each Mem-
19255: 8 N:o 42
19256:
19257: tulisi edustaa maansa kansallista ilmatieteellistä ber State, one of whom should be a represen-
19258: laitosta. Näillä edustajilla voi kokouksissa olla tative of his national meteorological service.
19259: apunaan neuvonantajia. These representatives may be assisted at Coun-
19260: eil meetings by advisers.
19261: Maailman ilmatieteellisen Jat]estön edustaja A representative of the World Meteoro-
19262: kutsutaan osallistumaan neuvoston työskente- logical Organisation shall he invited to take
19263: lyyn tarkkailijana. part in the work of the Couneil as an observer.
19264: 3. Neuvosto valitsee keskuudestaan vuodek- 3. The Council shall eleet from among its
19265: si kerrallaan puheenjohtajan ja varapuheenjoh- members a President and a Vice-President who
19266: tajan, joita ei saa uudelleen valita enempää shall be appointed for one year and who may
19267: kuin kaksi kertaa peräkkäin. not be re-elected more than twice in sueeession.
19268: 4. Neuvosto kokoontuu vähintään kerran 4. The Council shall meet at !east once a
19269: vuodessa. Neuvosto kutsutaan koolle jos pu- year. It shall be eonvened at the request of
19270: heenjohtaja tai vähintään kolmasosa jäsenval- the President or at the request of at least one
19271: tioista sitä pyytää. Neuvoston kokoukset pide- third of the Member States. Meetings of the
19272: tään keskuksen toimipaikassa, mikäli neuvosto Council shall be held at the headquarters of
19273: ei poikkeustapauksissa toisin päätä. the Centre unless the Council decides otherwise
19274: in exeeptional eases.
19275: 5. Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja voi- 5. The President and Vice-President may
19276: vat pyytää johtajoo apua tehtäviensä suorit- eall on the assistanee of the Direetor in the
19277: tamisessa. performance of their duties.
19278: 6. Neuvosto voi perustaa neuvoa-antavia 6. The Council may set up advisory eom-
19279: komiteoita, joiden kokoonpanon ja tehtävät se mittees and shall determine the composition
19280: määrää. and duties thereof.
19281:
19282: 5 artikla Article 5
19283: 1. Jäsenvaltioiden äänioikeutettujen edusta- 1. The presenee of the representatives of
19284: jien enemmistön on oltava läsnä kokouksissa, the majority of Member States entitled to vote
19285: jotta neuvoston kokoukset olisivat päätösval- shall be neeessary to eonstitute a quorum at
19286: taisia. meetings of the Couneil.
19287: 2. Jokaisella jäsenvaltiolla on neuvostossa 2. Each Member State shall have one vote
19288: yksi ääni. Jäsenvaltio, jonka maksamattomat in the Council. A Member State shall lose its
19289: jäsenmaksut ylittävät 13 artiklan mukaisesti right to vote in the Council if the amount of
19290: siltä perittävien maksujen määrän kuluvalta ja its unpaid eontributions exeeeds the amount
19291: sitä edelliseltä tilivuodelta menettää äänioikeu- of the contributions due from it, under Article
19292: tensa neuvostossa. Neuvosto voi kuitenkin 6 13, for the eurrent Hnancial year and for the
19293: artiklan 3 m-kohdan mukaisesti myöntää täl- preceding financial year. The Couneil, aeting
19294: laiselle jäsenvaltiolle äänioikeuden. in aeeordanee with Article 6 3 m), may never-
19295: theless authorise the Member State to vote.
19296: 3. Kokoustensa välillä neuvosto voi rat- 3. Between meetings of the Couneil, the
19297: kaista kiireelliset asiat postiäänestyksellä. Sel- Couneil may dispose of any matter which is
19298: laisissa tapauksissa äänioikeutettujen jäsenval- urgent by means of a postal vote. In sueh
19299: tioiden enemmistö muodostaa päätösvaltaisen eases, the majority of the Member States
19300: jäsenluvun. entitled to vote shall eonstitute the quorum.
19301: 4. Yksimielisyydestä tai tässä yleissopimuk- 4. In determining unanimity and the various
19302: sessa määrätyistä eri enemmistöistä päätettäessä majorities provided for in this Convention,
19303: otetaan huomioon vain päätöksen puolesta tai only votes east for or against a deeisien and,
19304: sitä vastaan annetut äänet sekä tapauksissa, in eases where the Couneil aets in aeeordance
19305: joissa neuvosto toimii 6 artiklan 2 kohdan with the procedure laid down in Article 6
19306: mukaisesti, äänestykseen osallistuvien jäsenval- 2), the financial eontributions of the Member
19307: tioiden jäsenmaksut. States taking part in the vote, shall be taken
19308: into aceount.
19309: N:o 42 9
19310:
19311: 6 artikla Article 6
19312: 1. Yksimielisesti toimien neuvosto 1. The Council, acting unanimously, shall:
19313: a) määrää keskuksen toimintaohjelman täy- a) fix the ceiling of expenditure for imple-
19314: täntöönpanosta johtuvien menojen ylärajan vii- menting the programme of the activities of the
19315: deksi tämän yleissopimuksen voimaantuloa seu- Centre over the five years following the entry
19316: raavaksi vuodeksi; into force of this Convention;
19317: b) päättää 23 artiklan mukaisesti uusien b) decide on the admission of new members,
19318: jäsenten hyväksymisestä ja määrää 13 artiklan in accordance with Article 23, and lay down
19319: 3 kohdan mukaisesti hyväksymisehdot; the conditions for such admissions in accord-
19320: ance with Article 13 3);
19321: c) päättää 20 artiklan mukaisesti jäsenval- c) decide, in accordance with Article 20,
19322: tion erottamisesta, jolloin asianomainen val- on the withdrawal of membership from a
19323: tiC' ei osallistu tätä asiaa koskevaan äänestyk- State, that State not participating in the vote
19324: seen; on this matter;
19325: d) päättää 21 artiklan 1 ja 2 kohdan mu- d) decide on the dissolution of the Centre,
19326: kaisesti keskuksen lakkauttamisesta; in accordance with Article 21 1) and 2);
19327: e) valtuuttaa johtajan neuvottelemaan yhteis- e) authorise the Director to negotiate co-
19328: työsopimuksista eri valtioiden kanssa; se voi operation agreements with States; it may
19329: myös valtuuttaa hänet solmimaan sopimuksia; authorise him to conclude such agreements;
19330: f) solmii 16 artiklassa mainitun erivapauksia f) conclude, with one or more of the Mem-
19331: ja koskemattomuutta koskevan pöytäkirjan 22 ber States, in accordance with Article 22 of
19332: artiklan mukaisesti tarvittavia lisäsopimuksia the Protocol on Privileges and Immunities
19333: kyseisen pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi. provided for in Article 16, any additional
19334: agreements for the purpose of implementing
19335: that Protocol.
19336: 2. Jäsenvaltioiden kahden kolmasosan enem- 2. The Council, acting by a majority of
19337: mistöllä, edellyttäen, että näiden valtioiden two-thirds of the Member States, and provided
19338: jäsenmaksut muodostavat vähintään kaksi kol- that the sum of the contributions from these
19339: masosaa jäsenmaksujen kokonaissummasta kes- States represents at least two-thirds of the
19340: kuksen budjetissa, neuvosto: total contributions to the budget of the Centre,
19341: shall:
19342: a) hyväksyy keskuksen taloussäännöt; a) adopt the Financial Regulations of the
19343: Centre;
19344: b) hyväksyy 12 artiklan 3 kohdan mukai- b) adopt, in accordance with Article 12
19345: sesti vuotuisen tulo- ja menoarvion, siihen lii- 3 ) , the annual budget and the table of the
19346: tetyn henkilökuntatarvetaulukon sekä tarvit- staff requirements of the Centre annexed
19347: taessa lisäbudjetin ja hyväksyy yleisluontoisen thereto and, if necessary, supplementary or
19348: tulo- ja menoarvion kolmeksi seuraavaksi tili- rectifying budgets, and approve the overall
19349: vuodeksi; mikäli neuvosto ei vielä ole hyväk- estimate of expenditure ,and revenue for the
19350: synyt tulo- ja menoarviota, valtuuttaa se joh- next three financial years; if the Council has
19351: tajan tekemään sitoumuksia ja suorittamaan not yet adopted the budget, it shall authorise
19352: maksuja määrätyn kuukauden aikana, mikäli the Director to incur expenditure and make
19353: nämä ylittävät 12 artiklan 5 kohdassa määrä- payments, within a given month, exceeding
19354: tyn rajan; the limit provided for in the first subparagraph
19355: of Article 12 5);
19356: c >. tekee johtajan ehdotuksesta kiinteää c) acting on a proposal from the Director,
19357: omatsuutta, hankittua tai vuokrattua, keskuk- take decisions concerning any immovable pro-
19358: selle huomattavia kuluja aiheuttavaa laitteistoa perty and equipment whose acquisition or
19359: koskevia päätöksiä; renting by the Centre involves considerable
19360: expenditure;
19361: d) päättää, mihin toimenpiteisiin on ryhdyt- d) decide on the measures to he taken in
19362: tävä, mikäli tämä yleissopimus 19 artiklan the event of denunciation of this Convention
19363: mukaisesti irtisanotaan; within the meaning of Article 19; .
19364: 2 5126/75
19365: 10 N:o 42
19366:
19367: e) päättää keskuksen lakkauttamisesta 21 e) decide that the Centre shall not be
19368: artiklan 1 kohdan mukaisesti, mikäli se irti- dissolved in the event of denunciation of this
19369: sanotaan; irtisanoutuvat jäsenvaltiot eivät osal- Convention within the meaning of Article 21
19370: listu asiaa koskevaan äänestykseen; 1 ) , the denouncing Member States not taking
19371: part in the vote on this matter;
19372: f) päättää 21 artiklan 3 kohdan mukaisesti f) determine, in accordance with Article 21
19373: keskuksen lakkauttamisehdoista, mikäli se ha- 3), the conditions for winding up the Centre
19374: jotetaan. in the event of its dissolution.
19375: 3. Kahden kolmasosan enemmistön toimesta 3. The Council, acting by a majority of
19376: neuvosto two-thirds:
19377: a) hyväksyy itselleen menettelysäännöt; a) shall adopt its Rules of Procedure;
19378: b) hyväksyy keskuksen henkilökuntaa kos- b) shall adopt the Staff Regulations and
19379: kevat säännökset ja keskuksen henkilökunnan the scale of the staff salaries of the Centre
19380: palkkaluokat sekä määrää muut henkilökunnan and shall determine the nature of the additional
19381: edut ja niitä koskevat ehdot; se määrää myös benefits the staff shall enjoy and the rules
19382: virkailijoiden tekijänoikeudet näiden tehtävien- for granting them; it shall also determine the
19383: sä puitteissa suorittamaan työhön; rights of officials regarding industrial pro-
19384: perty rights and copyright relating to work
19385: done by them in the course of their duties;
19386: c) hyväksyy 16 artiklan mukaisesti keskuk- c) shall approve the agreement to he con-
19387: sen ja sen valtion välillä, jonka alueella kes- cluded, in accordance with Article 16, between
19388: kuksen toimipaikka sijaitsee tehtävän sopimuk- the Centre and the State in whose territory
19389: sen; the headquarters of the Centre are located;
19390: d) nimittää keskuksen johtajan ja apulaisjoh- d) shall appoint the Director of the Centre
19391: tajan enintään viideksi vuodeksi; kummankin and his deputy .for a period not exceeding
19392: virkakauden voi uudistaa yhden tai useamman five years, their appointments being renewable
19393: kerran enintään viideksi vuodeksi kerrallaan; one or more times, for a period not exceeding
19394: five years each time;
19395: e) määrää tilintarkastajien lukumäärän, vir- e) shall determine the number of auditors,
19396: kakauden ja palkan sekä nimeää heidät 14 the length of their appointment, the amount
19397: artiklan 2 kohdan mukaisesti; of their remuneration, and shall appoint them
19398: in accordance wi th Article 14 2) ;
19399: f) saattaa tilapäisesti tai lopullisesti keskeyt- f) may terminate or suspend the appoint-
19400: tää johtajan tai apulaisjohtajan toimikauden ment of the Director or his deputy, account
19401: ottaen huomioon henkilökuntasäännösten hei- being taken of the provisions of the Staff
19402: hin soveltuvat määräykset; Regulations which are applicable to them;
19403: g) hyväksyy 7 artiklan 4 kohdan mukaisesti g) shall approve the Rules of Procedure of
19404: Tieteellisen neuvoa-antavan komitean menette- the Scientific Advisory Committee in accord-
19405: lysäännöt; ance with Article 7 4);
19406: h) hyväksyy 13 artiklan 1 ja 3 kohdan mu- h) shall adopt the scale of financial contri-
19407: kaisesti jäsenvaltioiden jäsenmaksujen suuruu- butions of the Member States in accordance
19408: det sekä päättää 13 artiklan 2 kohdan mukai- with Article 13 1 ) and 3 ) and shall decide
19409: sesti jonkin jäsenvaltion jäsenmaksun alenta- to reduce temporarily the contribution of a
19410: misesra erikoisolosuhteiden vallitessa kyseisessä Member State because of special circumstances
19411: valtiossa; in that State, in accordance with Article 13 2) ;
19412: i) hyväksyy tämän artiklan 1 a-kohdan mää- i) shall adopt, subject to paragraph 1 a),
19413: räykset huomioon ottaen keskuksen 11 artiklan the programme of the activities of the Centre,
19414: mukaisen toimintaohjelman; in accordance with Article 11;
19415: j) tarkastaa joka vuosi edellisen tilivuoden j) shall consider annually the accounts of
19416: tilinpäätöksen sekä keskuksen varat ja velat the previous financial year, together with the
19417: tutkittuaan tarkastuskertomuksen, ja vapauttaa balance sheet of the assets and liabilities of
19418: N:o 42 11
19419:
19420: johtajan vastuusta tulo- ja menoarvion so- the Centre, after taking note of the auditors'
19421: veltamisen suhteen; report, and shall give a discharge to the Di-
19422: rector in respect of the implementation of the
19423: budget;
19424: k) valtuuttaa johtajan neuvottelemaan yh- k) shall authorise the Director to negotiate
19425: teistyösopimuksista sellaisten jäsenvaltioiden co-operation agreements with the national
19426: kansallisten tieteellisten ja teknillisten laitosten scientific and technical agencies of the Memher
19427: kanssa sekä kansainvälisten hallitustenvälisten States and with governmental or non-govem-
19428: tai ei-valtiollisten tieteellisten ja teknillisten mental international scientific and technical
19429: järjestöjen kanssa, joiden toiminta liittyy kes- organizations whose activities are related to
19430: kuksen päämääriin; se voi myös valtuuttaa hä- the objectives of the Centre; it may authorise
19431: net solmimaan sellaisia sopimuksia; him to condude such agreements;
19432: 1) määrää, millä ehdoilla 15 artiklan 1 ja 2 1) shall determine the conditions under
19433: kohdan mukaiset jäsenvaltioille myönnetyt lu- which licences granted to the Member States
19434: vat voidaan laajentaa käsittämään muita aloja pursuant to Article 15 1) and 2) may he
19435: kuin sääennustus; extended to applications other than weather
19436: forecasting;
19437: m) päättää 5 artiklan 2 kohdassa tarkoite- m) shall decide, in the case provided for in
19438: tuissa tapauksissa jäsenvaltion oikeudesta pitää Article 5 ( 2), that a Member State may retain
19439: äänioikeutensa; kyseinen valtio ei tällöin osal- the right to vote, the Member State in question
19440: listu äänestykseen; not taking part in the vote on this matter;
19441: n) suosittelee jäsenvaltioille 18 artiklan mu- n) shall recommend to Memher States, in
19442: kaisesti tähän yleissopimukseen tehtäviä muu- accordance with Article 18, amendments to
19443: toksia; · this Convention;
19444: o) määrää 16 artiklassa mainitun erivapauk- o) shall determine, in accordance with Ar-
19445: sia ja koskemattomuutta koskevan pöytäkirjan ticle 17 of the Protocol on Privileges and
19446: 17 artiklan mukaisesti, mihin henkilökunnan Immunities provided for in Article 16, the
19447: jäseniin kyseisen pöytäkirjan 13 ja 15 artiklaa categories of staff members to which Articles
19448: sovelletaan sekä mihin asiantuntijoihin saman 13 and 15 of that Protocol shall apply, in
19449: pöytäkirjan 14 artiklaa sovelletaan. whole or in part, and the categories of experts
19450: to which Article 14 of that Protocol shall
19451: apply.
19452: 4. Mikäli erityistä enemmistöä ei ole mai- 4. When a special majority is not specified,
19453: nittu, toimii neuvosto yksinkertaisella enem- the Council shall act by a simple majority.
19454: mistöllä.
19455:
19456: 7 artikla Article 7
19457: 1. Tieteelliseen neuvoa-antavaan komiteaan 1. The Scientific Advisory Committee shall
19458: kuuluu kaksitoista omissa nimissään toimivaa be composed of twelve members appointed in
19459: neuvoston neljäksi vuodeksi nimeämää jäsentä. their personai capacity by the Council for a
19460: Jokainen jäsen voidaan valita enintään kah- period of four years. The Committee shall he
19461: deksi peräkkäiseksi toimikaudeksi. renewed by one quarter every year. Each
19462: member may be appointed for only two terms
19463: of office in succession.
19464: Maailman ilmatieteellisen järjestön edustaja A representative of the World Meteorological
19465: kutsutaan osallistumaan komitean työhön. Organisation shall be invited to take part in
19466: the work of the Committee.
19467: Komitean jäsenet valitaan jäsenvaltioiden tie- The members of the Committee shall he
19468: demiesten keskuudesta ja he edustavat mahdol- selected from among the scientists of the Mem-
19469: lisimman laajasti keskuksen toimintaan liittyviä ber States and shall represent as broad a range
19470: aloja. Johtaja esittää neuvostolle ehdokasluet- as possible of the disciplines relating to the
19471: telon. activities of the Centre. The Director shall
19472: submit a list of candidates to the Council.
19473: 12 N:o 42
19474:
19475: 2. Komitea laatii neuvostolle esitettäväksi 2. The Committee shall draw up, for sub-
19476: johtajan keskuksen toiminnasta laatimaa ohjel- mission to the Council, opinions and recom-
19477: maluonnosta sekä muita neuvoston sille esittä- mendations on draft programme of the activi-
19478: miä asioita koskevia lausuntoja ja suosituksia. ties of the Centre drawn up hy the Director
19479: Johtaja pitää neuvoston ajan tasalla ohjelman and on any matter submitted to it hy the Coun-
19480: täytäntöönpanon suhteen. Komitea antaa lau- cil. The Director shall keep the Committee in-
19481: suntoja saaduista tuloksista. formed concerning the implementation of the
19482: programme. The Committee shall give opinions
19483: on the results ohtained.
19484: 3. Komitea voi kutsua asiantuntl]Olta, var- 3. The Committee may invite experts, in
19485: sinkin keskusta käyttävistä laitoksista osallistu- particular persons belongning to services using
19486: maan sen työhön, milloin määrättyihin ongel- the Centre, to take part in its work when
19487: miin on löydettävä ratkaisu. there are specific problems to be solved.
19488: 4. Komitea laatii omat menettelysääntönsä, 4. The Committee shall draw ut its Rules
19489: jotka tulevat voimaan kun neuvosto 6 artik- of Procedure. These Rules of Procedure shall
19490: lan 3 g-kohdan mukaisesti on ne hyväksynyt. enter into force after approval by the Council
19491: acting in accordance with Article 6 3 g) .
19492:
19493: 8 artikla Article 8
19494: 1. Talouskomiteaan kuuluu: 1. The Finance Committee shall he com-
19495: posed of:
19496: a) edustaja jokaisesta neljästä eniten mak- a) one representative of each of the four
19497: savasta jäsenvaltiosta; Member States paying the highest contri-
19498: hutions;
19499: h) kolme valtioidensa ·vuodeksi kerrallaan h) three representatives of the other Mem-
19500: nimeämää jäsentä muista jäsenvaltioista; jokai- her States, appointed by them for a period
19501: nen näistä valtioista saa olla edustettuna ko- of one year; each of these States may not he
19502: miteassa enintään kaksi kertaa peräkkäin. represented on the Committee more than twice
19503: in succession.
19504: 2. Komitea laatii taloussääntöjen mukai- 2. Under the conditions laid down in the
19505: sesti neuvostolle esitettäväksi lausuntoja ja suo- Financial Regulations, the Committee shall
19506: situksia kaikista talousasioista, jotka neuvosto draw up, for submission to the Council, opin-
19507: sille esittää sekä toimii niiden taloudellisten ions and recommendations on all financial
19508: valtuuksien mukaisesti, jotka neuvosto sille matters submitted to the Council and shall
19509: on myöntänyt. exercise the financial powers delegated to it
19510: by the Council.
19511:
19512: 9 artikla Article 9
19513: 1. Johtaja on keskuksen korkein toimeen- 1. The Director shall he the chief executive
19514: paneva virkailija. Hän edustaa keskusta kol- officer of the Centre. He shall represent the
19515: mansien osapuolien kanssa käytävissä keskus- Centre in dealings with third parties. He shall
19516: teluissa. Hän on neuvostolle tilivelvollinen kes- he responsible to the Council for the execution
19517: kukselle määrättyjen tehtävien täytäntöönpa- of the tasks assigned to the Centre. He shall
19518: nosta. Hän on ilman äänioikeutta läsnä kai- take part, without the right to vote, in all
19519: kissa neuvoston kokouksissa. meetings of the Council.
19520: Neuvosto nimeää tilapäisenä johtajana toimi- The Council shall appoint the person who
19521: van henkilön. is to act as Director ad interim.
19522: 2. Johtajan tehtäviin kuuluu: 2. The Director shall:
19523: a) ryhtyä kaikkiin keskuksen asianmukaisen a) take all measures necessary for rhe
19524: toiminnan edellyttämiin toimenpiteisiin; proper functioning of the Centre;
19525: h) käyttää hänelle henkilökuntasäännösten b) exercise the powers accorded to him
19526: mukaisesti ja 10 artiklan 4 kohta huomioon ot- under the Staff Regulations, subject to Ar~
19527: taen annettuja valtuuksia; ticle 10 4);
19528: N:o 42 13
19529:
19530: c) esittää neuvostolle keskuksen t01mmtaa c) submit to the Council the draft program-
19531: koskeva ohjelmaluonnos sekä siihen liittyvät me of the activities of the Centre, together
19532: tieteellisen neuvoa-antavan komitean lausunnot with the opinions and recommendations of
19533: ja suositukset; the Scientific Advisory Committee;
19534: d) taloussääntöjen mukaisesti laatia ja panna d) prepare and implement the budget of
19535: täytäntöön keskuksen tulo- ja menoarvio; the Centre in accordance with the Financial
19536: Regulations;
19537: e) taloussääntöjen mukaisesti pitää tarkkaa e) keep a precise record of all the revenue
19538: kirjaa kaikista keskuksen tuloista ja menoista; and expenditure of the Centre in accordance
19539: with the Financial Regulations;
19540: f) vuosittain luovuttaa neuvoston hyväksyt- f) submit annually for the approval of the
19541: täväksi taloussääntöjen mukaisesti laadittu ker- Council, the accounts relating to the imple-
19542: tomus keskuksen tulo-- ja menoarvion täytän- mentation of the budget and the balance sheet
19543: töönpanosta, keskuksen varoista ja veloista sekä of assets and liabilities, drawn up in each case
19544: keskuksen toiminnasta; in accordance with the Financial Regulations,
19545: and the report on the activities of the Centre;
19546: g) 6 artiklan 1 e- ja 3 k-kohdan mukaisesti g) conclude, in accordance with Article
19547: tehdä keskuksen pyrkimyksien saavuttamiseen 6 1 e) and Article 6 3 k), the co--operation
19548: tarvittavia yhteistyösopimuksia. agreements necessary for attaining the objectives
19549: of the Centre.
19550: 3. Keskuksen muu henkilökunta auttaa joh- 3. In carrying out his tasks, the Director
19551: tajaa tämän tehtävien suorittamisessa. shall be assisted by the other staff of the
19552: Centre.
19553: 10 artikla Article 10
19554: 1. Tämän artiklan 2 kohdan huomioon ot- 1. Subject to the second subparagraph, the
19555: taen sovelletaan keskuksen henkilökuntaan neu- staff of the Centre shall be subject to the
19556: voston 6 artiklan 3 b-kohdan mukaisesti hy- Staff Regulations adopted by the Council
19557: väksymien henkilökuntasäännösten määräyksiä. acting in accordance with Article 6 3 b).
19558: Elleivät nämä henkilökuntasäännökset kata If the terms of employment of a straff mem-
19559: jonkin henkilön työsopimusta, sovelletaan sen ber of the Centre do not fall under these
19560: valtion lain määräyksiä, jonka alueella kyseinen Staff Regulations, they shall be subject to the
19561: virkailija työskentelee. law applicable in the State in which the person
19562: concerned carries out his duties.
19563: 2. Henkilökunnan palvelukseenotto perus- 2. The recruitment of staff shall be based
19564: tuu henkilökohtaisiin ansioihin, ottaen huo-- on personai qualifications, account being taken
19565: mioon keskuksen kansainvälisyyden. Mitään of the international character of the Centre.
19566: virkaa ei saa varata jonkin määrätyn valtion No post may be reserved for nationals of a
19567: kansalaisille. particular Member State.
19568: 3 . Keskus voi määräajaksi ottaa palveluk- 3. The Centre may employ staff from
19569: seen suositeltuja henkilöitä jäsenvaltioiden kan- national agencies of the Member States
19570: sallisista laitoksista. seconded to the Centre for a specified period.
19571: 4. Neuvosto hyväksyy henkilökuntasäännök- 4. The Council shall approve the appoint-
19572: sissä määriteltyjen korkeimpien virkailijoiden ment and dismissal of officials in the upper
19573: sekä talouspäällikön ja tämän apulaisen palve- grades defined in the Staff Regulations, and
19574: lukseenoton ja erottamisen. of the Financial Comptroller and his deputy.
19575: 5. Henkilökuntasäännösten tai henkilökun- 5. Disputes arising out of the implemen-
19576: nan työsopimusten soveltamisesta johtuvat eri- tation of the Staff Regulations or the execution
19577: mielisyydet ratkaistaan henkilökuntasäännösten of the contracts of employment of the staff
19578: mukaisesti. shall be settled in accordance with the Staff
19579: Regulations.
19580: 6. Jokainen keskuksen palveluksessa oleva 6. Every person who works at the Centre
19581: virkailija on johtajan alainen ja noudattaa neu- shall be subject to the authority of the Director
19582: voston hyväksymiä yleisiä säännöksiä. and shall conform with all the general rules
19583: approved by the Council.
19584: 14 N:o 42
19585:
19586: 7. Jokaisen jäsenvaltion on kunnioitettava 7. Each Member State shall be required
19587: johtajan ja muiden keskuksen virkailijoiden to respect the international character of the
19588: tehtävien kansainvälistä luonnetta. Tehtäviensä responsibilities of the Director and the other
19589: suorituksessa pääjohtaja eivätkä muut keskuk- officials of the Centre. In the performance of
19590: sen virkailijat pyydä eivätkä vastaanota min- their duties, the Director and the other
19591: kään hallituksen tai muun keskuksen ulkopuo- officials shall neither seek nor accept instruc-
19592: lella sijaitsevan viranomaisen ohjeita. tions from any Government or authority out-
19593: side the Centre.
19594:
19595: 11 artikla Article 11
19596: Johtajan 6 artiklan 3 i-kohdan mukaisesta The programme of activities of the Centre
19597: ehdotuksesta neuvosto hyväksyy keskuksen toi- shall be adopted by the Council acting on a
19598: mintaohjelman. proposal from the Director in accordance with
19599: Article 6 3 i) .
19600: Ohjelma kattaa periaatteessa neljän vuoden The programme shall cover, in prindple, a
19601: toimikauden ja siihen tehdään vuosittain tar- four-year period and shall be adapted and
19602: peellisia muutoksia ja lisäyksiä. Siinä määrä- suplemented each year for an additional period
19603: tään enimmäiskulut ohjelman voimassaolon of one year. It shall fix the ceiling of expendi-
19604: ajaksi sekä arvio ohjelman täytäntöönpanosta ture for the duration of the programme and
19605: johtuvista kuluista jokaisen vuoden ja jokaisen shall contain, in addition, an estimate of the
19606: tärkeän menoluokan kohdalta. expenditure arising out of its implementation
19607: in respect of each year and each major category.
19608: Enimmäismenomäärää voidaan muuttaa vain The ceiling of expenditure may only be
19609: 6 artiklan 3 i-kohdassa määrätyn menetelmän amended in accordance with the procedure laid
19610: mukaisesti. down in Article 6 3 i).
19611:
19612: 12 artikla Article 12
19613: 1. Keskuksen tulo- ja menoarvio laaditaan 1. The budget of the Centre shall be drawn
19614: taloussääntöjen mukaisesti jokaista tilivuotta up for each finandal year before the beginning
19615: varten ennen kyseisen vuoden alkua. of that year, under the conditions laid down
19616: in the Financial Regulations.
19617: Keskuksen menot maksetaan jäsenvaltioiden The expenditure of the Centre shall be met
19618: jäsenmaksuista sekä muista keskukselle kerty- from the financial contributions of the Member
19619: vistä tuloista. States and any other revenue of the Centre.
19620: Talousarviossa osoitettujen tulojen ja meno- The revenue and expenditure shown in the
19621: jen on oltava tasapainossa. Talousarvio laadi- budget shall be in balance. The budget shall
19622: taan sen maan valuutassa, jonka alueella kes- be drawn up in the currency of the State in
19623: kuksen toimipaikka sijaitsee. which the headquarters of the Centre are
19624: located.
19625: 2. Kaikki keskuksen tulot ja menot on tar- 2. Ali expenditure and revenue of the
19626: koin selvitettävä jokaista tilivuotta varten laa- Centre shall be the subject of detailed esti-
19627: ditussa talousarviossa. mates to be drawn up for each finandal year
19628: and shall be shown in the budget.
19629: Tilivuoden ylittäviä määrärahoja voidaan Commitment appropriations relating to a
19630: myöntää taloussäännön mukaisesti. period extending beyond the financial year may
19631: be authorised under the conditions laid down
19632: in the Financial Regulations.
19633: Lisäksi laaditaan yleisluontoinen tulo- ia In addition, an overall estimate of expendi-
19634: menoarvio jokaista menoluokkaa varten kol- ture and revenue in each major category for
19635: meksi vuodeksi kerrallaan. the next three financial years shall be drawn
19636: up.
19637: 3. 6 artiklan 2 b-kohdan mukaisesti neu- 3. The Council, acting in accordance with
19638: vosto hyväksyy jokaisen tilivuoden talousar- Article 6 2 b) , shall adopt the budget for
19639: vion, siihen liitetyn luettelon keskuksen toi- each financial year and the table of the posts
19640: N:o 42 15
19641:
19642: mista ja v1ro1sta, mahdolliset ylimääräiset ta- of the Centre annexed thereto and any supple-
19643: lousarviot sekä seuraavaksi kolmeksi tilivuo- mentary or rectifying budgets and approve the
19644: deksi laaditun yleisluontoisen tulo- ja meno- overall estimate of expenditure and revenue
19645: arvion. for the next three financial years.
19646: 4. Neuvoston hyväksyttyä talousarvion 4. The adoption of the budget by the
19647: Council shall:
19648: a) on jokainen jäsenvaltio velvollinen saat- a) oblige each Member to make available
19649: tamaan talousarviossa sille määrätyn jäsenmak- to the Centre the financial contributions
19650: sun keskuksen käyttöön; determined in the budget;
19651: b) on johtajalla valtuudet tehdä taloudellisia b) authorise the Director to enter into
19652: sitoumuksia ja suorittaa maksuja asianomaisiin commitments and make payments within the
19653: tarkoituksiin varattujen määrärahojen rajoissa. limits of the appropriations authorised for
19654: these purposes.
19655: 5. Mikäli talousarviota ei ole tilivuoden 5. lf the budget has not been adopted by
19656: alkuun mennessä hyväksytty, voi johtaja the Council by the beginning of a financial
19657: tehdä taloudellisia sitoumuksia ja suorittaa mak- year, the Director may, each month, enter into
19658: suja joka kuukausi yhteen kahdenteentoista- commitments and make payments in each
19659: osaan asti edellisen tilivuoden talousarvion chapter up to one twelfth of the appropria-
19660: mukaisesta määrärahasta, edellyttäen ettei hä- tions in the budget of the preceding financial
19661: nellä ole käytettävissään enempää kuin yksi year, provided that the shall not have at his
19662: kahdestoista osa ehdotetun talousarvion mukai- disposal appropriations in excess of one-
19663: sista varoista. twelfth of those provided for in the draft
19664: budget.
19665: Jäsenvaltiot maksavat tilapäisesti joka kuu- Member States shall pay each month, on a
19666: kausi 13 artiklassa määrätyn asteikon mukai- provisional basis and in accordance with the
19667: sesti tämän kohdan ensimmäisen kappaleen scale provided for in Article 13, the amounts
19668: määräysten täytäntöönpanemisen edellyttämät necessary for the application of the first sub-
19669: jäsenmaksut. paragraph.
19670: 6. Talousarvio pannaan täytäntöön talous- 6. The budget shall he implemented under
19671: sääntöjen mukaisten määräysten mukaisesti. the conditions laid down in the Financial
19672: Regulations.
19673:
19674: 13 artikla Article 13
19675: 1. Jokainen jäsenvaltio maksaa keskukselle 1. Each Member State shall pay an annual
19676: jäsenmaksun neuvoston 6 artiklan 3 h-kohdan contribution to the Centre, in convertible cur-
19677: mukaisesti kolmeksi vuodeksi hyväksymän as- rency, based on the scale which shall he
19678: teikon mukaan. Tämä asteikko perustuu kun- adopted every three years by the Council acting
19679: kin valtion keskimääräiseen bruttokansantuot- in accordance with Article 6 3 h) . This scale
19680: teeseen kolmelta viimeiseltä kalenterivuodelta, shall be based on the average gross national
19681: joilta tilastot on käytettävissä. product of each Member State ovet the last
19682: three calendar years for which there are sta-
19683: tistics.
19684: 2. Neuvosto voi 6 artiklan 3 h-kohdan mu- 2. The Council, acting in accordance with
19685: kaisesti päättää tilapäisesti alentaa jonkin val- Article 6 3 h), may decide to reduce tempo-
19686: tion jäsenmaksua asianomaisessa valtiossa val- rarily the contribution of a Member State
19687: litsevien erikoisolosuhteiden johdosta. Erikois- because of special circumstances in that State.
19688: olosuhteiksi katsotaan erityisesti tilanne, jol- Special circumstances shall in particular he
19689: loin jäsenvaltiolla on neuvoston 6 artiklan 3 considered to exist where a Member State has
19690: kohdan mukaisesti määräämää maksua alhai- a per capita gross national product lower than
19691: sempi bruttokansantuote henkeä kohti. an amount which shall he determined by the
19692: Council acting in accordance with the proce-
19693: dure laid down in Article 6 3 ) .
19694: 16 N:o 42
19695:
19696: 3. Mikäli jokin valtio liittyy tähän yleissopi- 3. If, after the entry into force of this
19697: mukseen sen voimaatulon jälkeen, muuttaa Convention, a State becomes a party to this
19698: neuvosto jäsenmaksuasteikkoa tämän artiklan Convention, the scale of contributions shall be
19699: 1 kohdassa määrätyn laskutavan mukaisesti. modified by the Council according to the basis
19700: Uusi asteikko tulee voimaan kun asianomaisesta for calculation laid down in paragraph 1. The
19701: valtiosta tulee yleissopimuksen osapuoli. new scale shall take effect when the State
19702: concerned becomes a party to this Convention.
19703: Valtio, joka liittyy yleissopimukseen sen vuo- A State which becomes a party to this
19704: den joulukuun 31 päivän jälkeen, jolloin sopi- Convention after 31 December of the year
19705: mus on tullut voimaan, on velvollinen maksa- during which it enters into force shall be
19706: maan 1 kohdassa mainitun jäsenmaksun lisäksi required to pay, in addition to the contribution
19707: kerralla suoritettavan lisämaksun keskuksen laid down in paragraph 1, a single additional
19708: aikaisemmin tekemiä sitoumuksia silmällä pi- contribution to the expenditure previously
19709: täen. Tämän lisämaksun suuruuden päättää neu- incurred by the Centre. The amount of this
19710: vosto 6 artiklan 1 kohdassa määrätyn menet- additional contribution shall be determined by
19711: telytavan mukaisesti. the Council, acting in accordance with the
19712: procedure laid down in Article 6 1 ) .
19713: Mikäli Neuvosto ei 6 artiklan 1 kohdan mu- Unless the Council decides otherwise, acting
19714: kaisesti muutoin päätä, vähennetään tämän koh- in accordance with the procedure laid down
19715: dan toisessa kappaleessa mainittu lisämaksu in Article 6 1), any additional contribution
19716: muiden jäsenvaltioiden jäsenmaksuista. Tämä paid pursuant to the second subparagraph shall
19717: vähennys lasketaan suhteellisesti kunkin val- be deducted from the contributions of the
19718: tion edellisen tilivuoden aikana maksaman jä- other Member States. This reduction shall be
19719: senmaksun mukaan. calculated on a pro rata basis according to
19720: the contributions actually paid by each Mem-
19721: ber State prior to the current financial year.
19722: 4. Mikäli jokin valtio tämän yleissopimuk- 4. If, after the entry into force of this
19723: sen voimaan tultua irtisanoutuu, muuttaa neu- Convention, a State ceases to be a party to
19724: vosto jäsenmaksuasteikkoa tämän artiklan 1 this Convention, the scale of contributions shall
19725: kohdassa selvitetyn laskutavan mukaan. Uusi be modified by the Council according to the
19726: asteikko tulee voimaan kun asianomaisen val- basis for calculation laid down in paragraph 1.
19727: tion jäsenyys raukeaa. The new scale shall take effect when the State
19728: concerned ceases to be a party to this Conven-
19729: tion.
19730: 5. Jäsenmaksujen maksutavat määrätään ta- 5. The methods of payment of the contri-
19731: loussäännöissä. butions shall be determined in the Financial
19732: Regulations.
19733: 14 artikla Article 14
19734: 1. Kirjanpito kaikista talousarviossa osoite- 1. The accounts of all revenue and ex-
19735: tuista tuloista ja menoista sekä kaikista varoista penditure shown in the budget and the balance
19736: ja veloista on taloussäännöissä määrätyin eh- sheet of the assets and liabilities of the Centre
19737: doin luovutettava tarkastettavaksi tilintarkasta- shall, under the conditions laid down in the
19738: jille, joiden riippumattomuus on kiistämätön. Financial Regulations, be submitted for audit
19739: Tositteisiin perustuvan ja tarvittaessa paikan to auditors whose independence is beyond
19740: päällä suoritettavan tilintarkastuksen tarkoitus doubt. The purpose of the audit, which shall
19741: on osoittaa, että kaikld tulot ja menot ovat be based on records and if necessary performed
19742: laillisesti ja sääntöjen mukaisesti hankittu ja on the spot, shall be to establish that a11
19743: käytetty sekä, että keskuksen taloudellinen revenue has been received and all expenditure
19744: johto on ollut mielekästä. Tilintarkastajat luo- incurred in a lawful and regular manner and
19745: vuttavat tarkastustensa tulokset vuosittain neu- that the financial management of the Centre
19746: vostolle. has been sound. The auditors shall submit a
19747: report on the annual accounts to the Council.
19748: 2. Talouskomitean 6 artiklan 3 e-kohdan 2. The Council, acting on a proposal from
19749: mukaisesta ehdotuksesta neuvosto päättää tilin- the Finance Committee in accordance with
19750: N:o 42 17
19751:
19752: tarkastajien lukumäärän, toimikauden ja palk- Article 6 3 e) , shall determine the number of
19753: kion sekä valitsee heidät. auditors, the length of their appointment, the
19754: amount of their remuneration, and shall
19755: appoint them.
19756: 3. Johtaja antaa tilintarkastajille kaikki 1 3. The Director shall give the auditors any
19757: kohdassa tarkoitettuun tilintarkastukseen tar- information and assistance needed for the audit
19758: vittavat tiedot. referred to in paragraph 1.
19759:
19760: 15 artikla Article 15
19761: 1. Jokaiselle jäsenvaltiolle myönnetään mak- 1. Each Member State shall be granted, free
19762: sutta omiin tarpeisiinsa sääennustuksen alalla of charge, for its own requirements in the
19763: yleisiä käyttölupia ja mahdollisia muita teolli- field of weather forecasting, a non-exclusive
19764: sia omaisuusoikeuksia, tietokoneohjelmia ja licence and any other non..exclusive right of
19765: keskukselle kuuluvia tämän yleissopimuksen use, in respect of industrial property rights,
19766: mukaisen työn tuloksena saatuja teknillisiä tie- computer programs and technological informa-
19767: toja koskevia käyttöoikeuksia. tion which result from work carried out pur-
19768: suant to this Convention and which belong
19769: to the Centre.
19770: 2. Mikäli keskuksella ei ole 1 kohdassa 2. Where the Centre does not possess the
19771: mainittuja oikeuksia, pyrkii se saamaan tarvit- rights referred to in paragraph 1, it shall
19772: tavat oikeudet neuvoston määräämin ehdoin. attempt to obtain the necessary rights, under
19773: the conditions determined by the Council.
19774: 3. Ehdot, joilla 1 kohdassa mainittuja lupia 3. The conditions under which the licences
19775: ja oikeuksia voidaan laajentaa käsittämään mui- referred to in paragraph 1 may be extended
19776: ta aloja kuin sääennustus, määrää neuvosto 6 to applications other than weather forecasting
19777: artiklan 31-kohdan mukaisesti. shall be the subject of a dedsion of the Coun-
19778: cil acting in accordance with Article 6 31).
19779:
19780: 16 artikla Article 16
19781: Keskuksen, sen henkilökunnan ja asiantunti- The privileges and immunities which the
19782: joiden sekä jäsenvaltioiden edustajien nautti- Centre, the representatives of the Member
19783: mista erioikeuksista ja vapauksista jäsenvaltioi- States, the staff and the experts of the Centre
19784: den alueella määrätään tähän yleissopimukseen enjoy in the territories of the Member States
19785: liitetyssä ja siitä erottamattoman osan muodos- shall be determined in a protocol which shall
19786: tavassa pöytäkirjassa sekä keskuksen ja sen be annexed to this Convention and which shall
19787: valtion välillä tehdyssä sopimuksessa, jonka form an integral part thereof, and in an agree-
19788: alueella keskuksen toimipaikka sijaitsee. Tä- ment to be concluded between the Centre and
19789: män sooimuksen hyväksyy neuvosto 6 artiklan the State in whose territory the headquarters
19790: 3 c-kohdan määräysten mukaisesti. of the Centre are located. This agreement shall
19791: be approved by the Coundl acting in accord-
19792: ance with Article 6 3 c) .
19793:
19794: 17 artikla Article 17
19795: 1. Jäsenvaltioiden tai jonkin jäsenvaltion ja 1. Any dispute between Member States or
19796: keskuksen välillä syntyvät, tämän yleissopi- between one or more Member States and the
19797: muksen tai siihen liitetyn, 16 artiklassa maini- Centre concerning the interpretation or appli-
19798: tun erioikeuksia ja vapauksia koskevan pöytä- cation of this Convention, including the Proto·
19799: kirjan tulkinnasta 24 artiklassa mainitusta ta- col on the Privileges and Immunities provided
19800: pauksesta johtuvat erimielisyydet saatetaan for in Article 16 or relating to one of the
19801: jommankumman riitaosapuolen pyynnöstä, mi- cases provided for in Article 24 of that Proto-
19802: käli niitä ei neuvoston hyvillä palveluilla saada col, which can not be settled by the good
19803: ratkaistuksi, tämän artiklan 2 kohdan ensim- offices of the Council shall, on a request made
19804: mäisen kappaleen mukaisesti koottuun välitys- by one party to the dispute to the other, be
19805: 3 5126/75
19806: 18 N:o 42
19807:
19808: tuom101stuimeen, mikäli riidan osapuolet eivät referred to an arbitration tribunal, set up in
19809: kolmen kuukauden kuluessa päädy toiseen rat- accordance with the first subparagraph of para-
19810: kaisuun. graph 2, unless the parties to the dispute agree
19811: within three months on another form of settle-
19812: ment.
19813: 2. Kumpaakin riidan kantaa edustavat osa- 2. Each party to the dispute, whether
19814: puolet, riippumatta siitä, muodostaako riidan constituted by one or more Member States,
19815: "ksi tai useampi jäsenvaltio, nimeävät yhden shall appoint one member of the arbitration
19816: välitystuomioistuimen jäsenistä kahden kuukau- tribunal within two months from the date on
19817: den kuluessa siitä, kun 1 kohdassa mainittu which the request referred to in paragraph 1
19818: pyyntö on vastaanotettu. Nämä jäsenet nimeä- is received. These members shall, within two
19819: vät kahden kuukauden kuluessa toisen jäsenen months of the appointment of the second
19820: nimeämisestä kolmannen jäsenen, joka toimii member, appoint a third member who shall be
19821: välitystuomioistuimen puheenjohtajana ja joka the chairman of the tribunal, and who shall
19822: ei saa olla riidan osapuolena olevan jäsenvaltion not be a national of a State which is a party
19823: kansalainen. Mikäli jotakin kolmesta välitystuo- to the dispute. If the appointment of any of
19824: mioistuimen jäsenestä ei määräajan kuluessa ole the three members of the tribunal has not
19825: nimetty, nimeää hänet osapuolien pyynnöstä been made within the prescribed period, it
19826: Kansainvälisen tuomioistuimen puheenjohtaja. shall be made by the President of tl1e Inter-
19827: national Court of Justice at the request of one
19828: of the parties.
19829: Välitystuomioistuin tekee päätöksensä enem- The arbitration tribunal shall take decisions
19830: mistöllä. Sen päätökset ovat riidan osapuolien by a majority. Its decisions shall bind the pat-
19831: kohdalta sitovat. Kukin osapuoli maksaa ni- ties to the dispute. Each party shall bear the
19832: meämänsä tuomioistuimen jäsenen sekä asian- costs of the member of the tribunal appointed
19833: omaisen osapuolen edustamisesta tuomioistui- by it and those relating to its representation
19834: messa johtuvat kulut. Kumpikin riidan osa- at proceedings before the tribunal. Each party
19835: puoli maksaa yhtäläisin osin tuomioistuimen to the dispute shall bear an equal share of the
19836: puheenjohtajan ja mahdolliset muut kulut, mi- costs relating to the chairman of the tribunal
19837: käli tuomioistuin ei toisin päätä. Tuomioistuin and any other expenses, unless the tribunal
19838: määrää muut menettelysääntönsä. decides otherwise. The tribunal shall determine
19839: its other rules of procedure.
19840:
19841: 18 artikla Article 18
19842: 1. Jokainen jäsenvaltio voi lähettää joh- 1. Each Member State may transmit propo-
19843: tajalle tähän yleissopimukseen tehtäviä muu- sals for amending this Convention to the
19844: tosehdotuksia. Johtaja toimittaa ehdotukset Director. The Director shall submit such propo-
19845: muille jäsenvaltioille vähintään kolme kuukaut- sals to the other Member States at least three
19846: ta ennen kuin neuvoston on määrä ryhtyä niitä months before they are to be examined by the
19847: tutkimaan. Neuvosto tutkii ehdotukset ja voi Council. The Council shall examine the propo-
19848: 6 artiklan 3 n-kohdan mukaisesti suositella sals and may, acting in accordance with Ar-
19849: jäsenvaltioille ehdotettujen muutosten hyväksy- ticle 6 3 n), recommend the Member States
19850: mistä. to accept the proposed amendments.
19851: 2. Jäsenvaltiot voivat hyväksyä neuvoston 2. Amendments recomniended by the Coun-
19852: suosittelemat muutokset ainoastaan kirjallisesti. cil may only be accepted by the Member
19853: Ne tulevat voimaan kolmenkymmenen päivän States in writing. They shall enter into force
19854: kuluessa siitä kun Euroopan Yhteisöjen Neu- thirty days after receipt by the Secretary-
19855: voston pääsihteeri on vastaanottanut viimeisen General of the Council of the European Com-
19856: kirjallisen hyväksymisilmoituksen. munities of the last written notification of
19857: acceptance.
19858:
19859: 19 artikla Article 19
19860: 1. Jokainen jäsenvaltio voi lrtlsanoa taman 1. Any Member State may denounce this
19861: yleissopimuksen sen oltua voimassa viisi vuotta Convention after it has been in force for five
19862: N:o 42 19
19863:
19864: ilmoittamalla siitä Euroopan Yhteisöjen Neu- years hy giving notice to the Secretary-General
19865: voston pääsihteerille. Irtisanominen tulee voi- of the Council of the European Communities.
19866: maan kahden tilivuoden kuluttua sen vuoden Denunciation shall take effect at the end of
19867: lopusta, jonka aikana ilmoitus on tehty. the second financial year following the year
19868: during which notice is given.
19869: 2. Tämän yleissopimuksen irtisanonut jäsen- 2. A Memher State which has denounced
19870: valtio on velvollinen suorittamaan maksuosuu- this Convention shall remain hound to contri-
19871: tensa irtisanomista edeltävistä keskuksen sitou- hute towards financing all commitments
19872: muksista ja kunnioittamaan niitä velvoitteita, entered into hy the Centre hefore such
19873: joihin se on sitoutunut keskuksen osalta ennen denunciation and to respect the ohligations
19874: irtisanoutumistaan. which it contracted itself as a Member State
19875: vis-a-vis the Centre hefore the denunciation .
19876: .3. Tästä yleissopimuksesta irstisanoutunut .3. A Memher State which has denounced
19877: jäsenvaltio menettää oikeutensä keskuksen va- this Convention shall lose its rights to the
19878: roihin ja on velvollinen Neuvoston 6 artiklan assets of the Centre and must indemnify the
19879: 2 d-kohdan mukaisesti määräämin ehdoin kor- Centre, under the conditions laid down hy the
19880: vaamaan keskukselle mahdolliset omaisuuden Council acting in accordance with Article
19881: menetykset alueellaan, mikäli erityistä sopi- 6 2 d), for any loss for the Centre of property
19882: musta ei tehdä, joka takaisi keskukselle oikeu- in the territory of such a State, unless a special
19883: den käyttää kyseistä omaisuutta. agreement is concluded guaranteeing the
19884: Centre the use of such property.
19885:
19886: 20 artikla Article 20
19887: Jokaiselta jäsenvaltiolta, joka ei täytä tästä Any Memher State which does not fulfil its
19888: yleissopimuksesta johtuvia velvollisuuksiaan, ohligations under this Convention may he
19889: voidaan neuvoston 6 artiklan 1 c-kohdan mu- deprived of its memhership hy a decision of
19890: kaisesta päätöksestä riistää jäsenyys. Sellaisissa the Council acting in accordance with Article
19891: tapauksissa noudatetaan soveltuvin kohdin 19 6 1 c). In such an event Article 19 2) and
19892: artiklan 2 ja .3 kohdan määräyksiä. .3) shall he applicahle mutatis mutandis.
19893:
19894: 21 artikla Article 21
19895: 1. Mikäli Neuvosto ei 6 artiklan 2 e-koh- 1. Unless the Council acting in accordance
19896: dan mukaisesti muutoin päätä, hajoitetaan kes- with Article 6 2 e) decides otherwise, the
19897: kus siinä tapauksessa, että yhden tai useamman Centre shall he dissolved if denunciation of
19898: jäsenvaltion irtisanoutuminen tästä yleissopi- this Convention hy one or more Memher State
19899: muksesta merkitsee jäsenvaltioiden alkuperäis- results in the levels of contrihutions of the
19900: ten jäsenmaksujen korottamista enemmällä kuin other Memher States heing increased hy one-
19901: yhdellä viidennellä osalla. fifth over their initial levels.
19902: 2. 1 kohdassa tarkoitetun tapauksen lisäksi 2. In addition to the case referred to in
19903: keskus voidaan hajoittaa milloin vain neuvos- paragraph 1, the Centre may he dissolved at
19904: ton 6 artiklan 1 d-kohdan mukaisesta päätök- any time hy the Council acting in accordance
19905: sestä . with Article 6 1 d).
19906: .3. Mikäli keskus hajoitetaan, nimeää neu- .3. In the event of dissolution of the Centre,
19907: vosto selvitysmiehen. the Council sahll appoint a liquidator.
19908: Mikäli neuvosto ei 6 artiklan 2 e-kohdan Unless the Council acting in accordance
19909: mukaisesti toisin päätä, jaetaan hajoittamisen with Article 6 2 e) decides otherwise, any
19910: jälkeen mahdollinen ylijäämä määräsuhteessa surplus shall he distrihuted among the Memher
19911: jäsenvaltioiden kesken kunkin maksettujen jä- States at the time of dissolution on a pro rata
19912: senmaksujen mukaan siltä ajalta, jolloin ne hasis according to the contrihutions actually
19913: ovat olleet keskuksen jäseniä. paid hy them during the time in which they
19914: have heen patties to this Convention.
19915: Mahdolliset vajaukset jaetaan määräsuhteessa Any defidt shall he met hy the Memher
19916: jäsenvaltioiden kesken niille asianomaiseksi vuo- States on a pro rata hasis according to their
19917: deksi määrättyjen jäsenmaksujen mukaisesti. contrihution fixed for the current financial
19918: year.
19919: 20 N:o 42
19920:
19921: 22 artikla Article 22
19922: 1. Tämä yleissopimus on avoinna allekirjoit- 1. This Convention shall be open for signa-
19923: tamista varten liitteessä mainituille Euroopan ture by the European States mentioned in the
19924: valtioille huhtikuun 11 päivään 1974 saakka Annex until 11 April 1974 at the General
19925: Euroopan Yhteisöjen Neuvoston toimipaikassa. Secretariat of the Council of the European
19926: Communities.
19927: Se on ratifioitava tai hyväksyttävä. Rati- It shall be subject to ratification, acceptance
19928: fiointi- tai hyväksymiskirjat talletetaan Eu- or approval. The instruments of ratification,
19929: roopan Yhteisöjen Neuvoston sihteeristön ar- acceptance or approval shall be deposited in
19930: ldstoon. the archivec of the General Secretariat of the
19931: Council of the European Communities.
19932: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan ensim- 2. This Convention shall enter into force
19933: mäisenä päivänä sitä seuraavaa kuukautta, jol- on the first day of the second month following
19934: loin vähintään kaksi kolmasosaa allekirjoittaja- the date of its ratification, acceptance or
19935: valtioista, mukaan luettuna se valtio, jonka approval by no less than two-thirds of the
19936: alueella keskuksen toimipaikka sijaitsee, on signatory States, including the State in whose
19937: tallettanut ratifioimis- tai hyväksymiskirjansa territory the headquarters of the Centre are
19938: edellyttäen, että näiden valtioiden jäsenmaksut located, provided that the total contributions
19939: edustavat vähintään 80 % jäsenmaksujen koko- by these States amount to at !east 80 % of
19940: naissummasta liitteeseen sisällytetyn asteikon the total contributions in accordance with the
19941: mukaan laskettuna. scale contained in the Annex.
19942: Muiden allekirjoittajavaltioiden kohdalta For any other signatory State, this Con-
19943: tämä yleissopimus tulee voimaan ensimmäisenä vention shall enter into force on the first day
19944: päivänä toista kuukautta sen jälkeen kun asian- of the second month following the date of the
19945: omainen valtio on tallettanut ratifioimis- tai deposit of its instrument of ratification, accep-
19946: hyväksymiskirj ansa. ance or approval.
19947:
19948: 23 artikla Article 23
19949: Tämän yleissopimuksen voimaantultua jo- After the entry into force of this Conven-
19950: kainen ei-allekirjoittajavaltio, joka mainitaan tion, any State which is not a Signatory and
19951: liitteessä voi liittyä tähän yleissopimukseen neu- is mentioned in the Annex may accede to this
19952: voston 6 artiklan 1 b-kohdan mukaisesta suos- Convention, subject to the consent of the
19953: tumuksesta. Liittymiskirjat talletetaan Euroo- Council acting in accordance with Artide 6
19954: pan Yhteisöjen Neuvoston sihteeristön arkis- 1 b). Instruments of accession shall be deposit-
19955: toon. ed in the archives of the General Secretariat
19956: of the Council of the European Communities.
19957: Jokaisen liittyjävaltion kohdalta tämä yleis- For each acceding State, this Convention
19958: sopimus tulee voimaan ensimmäisenä päivänä shall enter into force on the first day of the
19959: toista kuukautta sen jälkeen kun asianomainen second month following the deposit of its
19960: valtio on tallettanut liittymiskirjansa. instrument of accession.
19961:
19962: 24 artikla Article 24
19963: Euroopan Yhteisöjen Neuvoston pääsihteeri The Secretary-General of the Council of the
19964: ilmoittaa kaikille allekirjoittaja- ja liittyjäval- European Cernmunities shall notify the signa-
19965: tioille tory and acceding States of:
19966: a) kaikista tämän yleissopimuksen allekirjoi- a) any signature to this Convention;
19967: tuksista;
19968: b) kaikista ratifioimis-, hyväksymis- ja liit- b) the deposit of all instruments of ratifi-
19969: tymiskirjojen tallettamisista; cation, acceptance, approval or accession;
19970: c) tämän yleissopimuksen voimaan tulemi- c) the entry into force of this Convention;
19971: sesta;
19972: N:o 42 21
19973:
19974: d) kaikista kirjallisista tähän yleissopimuk- d) any written notification of acceptance
19975: seen tehtyjen muutosten hyväksymisilmoituk- of an amendment to this Convention;
19976: sista;
19977: e) kaikista muutosten voimaantulemisista; e) the entry into force of any amendment;
19978: f) kaikista tämän yleissopimuksen irtisano- f) any denunciation of this Convention or
19979: misista tai keskuksen jäsenmenetyksistä. loss of membership of the Centre.
19980: Heti tämän yleissopimuksen voimaantultua As soon as this Convention enters into
19981: kirjaa Euroopan Yhteisöjen Neuvoston pääsih- force, the Secretary-General of the Councii
19982: teeri sen Yhdistyneiden Kansakuntien sihtee- of the European Communities shall register
19983: ristössä Yhdistyneiden Kansakuntien peruskir- it with the General Secretariat of the United
19984: jan 102 artiklan mukaisesti. Nations, in accordance with Article 102 of the
19985: Charter of the United Nations.
19986:
19987: 2.5 artikla Article 25
19988: 1. Ensimmäinen tilivuosi alkaa tämän yleis- 1. The first financial year shall run from
19989: sopimuksen voimaantulopäivänä la loppuu sa- the entry into force of this Convention until
19990: man vuoden joulukuun 31 päivänä. Siinä ta- 31 December following. In the event of this
19991: pauksessa, että sopimus tulee voimaan kalen- period beginning during the second half of a
19992: terivuoden toisella puoliskolla, tilivuosi jatkuu calendar year, it shall run until 31 December
19993: seuraavan vuoden joulukuun 31 päivään. of the following year.
19994: 2. Allekirjoittajavaltiot, jotka eivät ole rati- 2. States which have signed this Conven-
19995: fioineet tai hyväksyneet tätä sopimusta voivat tion but have not ratified, accepted or ap-
19996: olla edustettuna neuvoston kokouksissa ja proved it may be represented at meetings of
19997: osallistua sen työhön ilman äänioikeutta kah- the Council and take part in its work without
19998: dentoista kuukauden ajan tämän yleissopimuk- the right to vote for a period of twelve months
19999: sen voimaantulon jälkeen. Neuvosto voi 6 ar- after the entry into force of this Convention.
20000: tiklan 3 kohdan mukaisesti jatkaa tätä aikaa This period may be extended for a further
20001: kuudella kuukaudella. period of six months by the Council, acting
20002: in accordance with the procedure laid down
20003: in Article 6 3 ) .
20004: 3. Ensimmäisessä kokouksessaan neuvoa- 3. At its first meeting the Scientific Advi-
20005: antava tieteellinen komitea määrää tarjoamalla sory Committee shall determine, by drawing
20006: ensimmäisen, toisen ja kolmannen komitean lots, the nine members of the Committee
20007: toimintavuoden lopussa 7 artiklan 1 kohdan whose terms of office shall expire, in accord-
20008: 1 kappaleen mukaisesti erovuorossa olevat ko- ance with the first subparagraph of Article
20009: mitean yhdeksän jäsentä. 7 1), at the end of the first, second and third
20010: years of operatien of the Committee.
20011:
20012: 26 artikla Article 26
20013: Tämä yhtenä englannin-, italian-, hollannin-, This Convention, drawn up in a single
20014: ranskan- ja saksankielisenä alkuperäiskappalee- original in the Dutch, English, French, German
20015: na tehty yleissopimus, kaikkien kielien ollessa and Italian languages, all five texts being
20016: yhtä todistusvoimaiset, talletetaan Euroopan equally authentic, shall be deposited in the
20017: Yhteisöjen Neuvoston sihteeristön arkistoon ja archives of the General Secretariat of the
20018: sihteeristö toimittaa siitä oikeaksi todistetut Council of the European Communities, which
20019: jäljennökset kaikkien allekirjoittaja- ja liittyjä- shall transmit a certified copy to the Govern-
20020: valtioiden hallituksille. ment of each signatory or acceding State.
20021: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet asian- In witness whereof the undersigned Plenipo-
20022: mukaisesti siihen valtuutettuina ovat allekir- tentiaries have signed this Convention.
20023: joittaneet tämän yleissopimuksen.
20024: Tehty Brysselissä 11 päivänä lokakuuta 1973. Done at Brussels on this eleventh day of
20025: October in the year one thousand nine hundred
20026: and seventy-three.
20027: 22 N:o 42
20028:
20029:
20030:
20031:
20032: Liite Annex
20033: TILAPÄINEN JÄSENMAKSUASTEIKKO PROVISIONAL SCALE OF
20034: CONTRIBUTIONS
20035:
20036: Alla oleva asteikko on tarkoitettu yksin- The scale given below is intended exclusive-
20037: omaan yleissopimuksen 22 artiklan 2 kohdan ly for the purposes of implementing Article
20038: soveltamiseen. Se ei millään tavoin vaikuta 22 2) of the Convention. I t in no way preju-
20039: neuvoston 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti dices any decisions to he taken by the Council
20040: tekemiin, tulevia jäsenmaksuasteikkoja koske- pursuant to Article 13 1) of the Convention,
20041: viin päätöksiin. concerning future scales of contributions.
20042: Yleissopimuksen laadintaan Countries which ltook part in the
20043: osallistuneet maat 96 drafting of the Convention %
20044: Alankomaat ................ . 3,92 Belgium ................... . 3.25
20045: Belgia ..................... . 3,25 Denmark .................. . 1.98
20046: Espanja ................... . 4,16 Federal Republic of Germany .. 21.12
20047: Irlanti ..................... . 0,50 Spain ..................... . 4.16
20048: Italia ..................... . 11,75 France .................... . 19.75
20049: Itävalta ................... . 1,81 Greece .................... . 1.18
20050: Jugoslavia ................. . 1,65 Ireland . '• .................. . 0.50
20051: Kreikka ................... . 1,18 Italy ...................... . 11.75
20052: Luxemburg ................. . 0,12 Yugoslavia ................. . 1.65
20053: Norja ..................... . 1,40 Luxembourg ................ . 0.12
20054: Portugali .................. . 0,79 Netherlands ................ . 3.92
20055: Ranska .................... . 19,75 Norway ................... . 1.40
20056: Ruotsi ..................... . 4,19 Austria .................... . 1.81
20057: Saksan Liittotasavalta . . ...... . 21,12 Portugal ................... . 0.79
20058: Suomi ..................... . 1,33 Switzerland ................ . 2.63
20059: Sveitsi .................... . 2,63 Finland .................... . 1.33
20060: Tanska .................... . 1,98 Sweden .................... . 4.19
20061: Turkki .................... . 1,81 Turkey ................... ·. 1.81
20062: Yhdistynyt Kuningaskunta ..... . 16,66 United Kingdom ............ . 16.66
20063: N:o 42 23
20064:
20065:
20066:
20067:
20068: Euroopan keskipitkien sääeennusteiden PROTOCOL
20069: keskuksen erioikeuksia ja vapauksia koskeva
20070: on the privileges and immunities of the
20071: PÖYTÄKIRJA European Centre for Medium-Range Weather
20072: Forecasts
20073: Euroopan keskipitkien sääennusteiden kes- The States parties to the Convention estab-
20074: kuksen perustamisesta Brysselissä 11 päivänä lishing the European Centre for Medium-Range
20075: lokakuuta 197 3 allekirjoitetun yleissopimuksen Weather Forecasts, signed at Brussels on 11
20076: osapuolet, October 1973,
20077: tahtoen määritellä keskuksen asianmukaisen Wishing to define the privileges and im-
20078: toiminnan edellyttämät erioikeudet ja vapaudet, munities necessary for the proper functioning
20079: of this Centre,
20080: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
20081:
20082: 1 artikla Article 1
20083: 1. Tämän pöytäkirjan määräykset huomioon 1. Subject to the provisions of this Proto-
20084: ottaen, keskuksen tilat ovat loukkaamattomat. col, the premises of the Centre shall be in-
20085: violable.
20086: 2. Sen valtion viranomaisilla, jonka alueella 2. The authorities of the State in which
20087: keskuksen toimipaikka sijaitsee, on oikeus the headquarters of the Centre are located
20088: päästä näihin tiloihin vain johtajan tai hänen may not enter the premises of the Centre ex-
20089: nimeämänsä henkilön suostumuksella. Tuli- cept with the consent of the Director or person
20090: palon tai muun välittömiä ehkäisytoimenpiteitä nominated by him. In case of fire or other
20091: vaativan onnettomuuden sattuessa voidaan disaster requiring promt preventive action,
20092: johtajan olettaa antavan luvan. the consent of the Director may be assumed.
20093: 3. Keskus ei salli tiloistaan tulevan turva- 3. The Centre shall prevent its premises
20094: paikkaa henkilöille, jotka yrittävät välttyä pidä- from becoming a refuge for persons seeking
20095: tykseltä tai virallisten asiakirjojen tiedoksi- to avoid arrest or service of legal papers.
20096: antamiselta.
20097:
20098: 2 artikla Article 2
20099: Keskuksen arkistot ovat loukkaamattomat. The archives of the Centre shall be in-
20100: violable.
20101:
20102: 3 artikla Article 3
20103: 1. Virallisen t01mmtansa puitteissa keskus 1. Within the scope of its official activities,
20104: nauttii lainkäyttö- ja täytäntöönpanevapautusta the Centre shall have immunity from juris"
20105: paitsi diction and execution except:
20106: a) siinä määrin kuin neuvoston päätöksestä a) to the extent that, by decision of the
20107: tästä jossakin erityistapauksessa luovutaan. Kui- Council, the Centre waives it in a particular
20108: tenkin katsotaan keskuksen luopuneen vapau- case. However, the Centre shall be deemed
20109: tuksesta jos toimivaltainen kansallinen viran- to have waived this immunity if, upon receiv-
20110: omainen on esittänyt luopumispyynnön, eikä ing a request to waive immunity submitted
20111: keskus ole viidentoista päivän kuluessa pyyn- by the national authority before which the
20112: nön vastaanotosta ilmoittanut, ettei se luovu case is brought or by the opposing party, it
20113: kyseisestä loukkaamattomuudesta; has not given notice, within fifteen days after
20114: receipt of the request, that it does not waive
20115: such immunity;
20116: 24 N:o 42
20117:
20118: b) kolmannen osapuolen nostamassa siviili- b) in respect of a civil action by a third
20119: kanteessa vahingosta, jonka on aiheuttanut kes- party for damage arising from an accident
20120: kuksen omistama tai keskuksen käytössä ollut caused by a vehicle belongning to or operated
20121: ajoneuvo tai liikennerikkomuksessa; on behalf of the Centre or in respect of a
20122: traffic offence;
20123: c) välitystuomion joko tämän pöytäkirjan c) in respect of an enforcement of an
20124: 23 artiklan tai keskuksen perustamisyleissopi- arbitration award made either under Article
20125: muksen, josta jäljempänä käytetään nimitystä 23 of this Protocol or Article 17 of the Con-
20126: yleissopimus, 17 artiklan mukaisessa täytän- vention establishing the Centre, hereinafter
20127: töönpanossa; referred to as " the Convention";
20128: d) tapauksessa, jolloin hallinnollisten tai d) in the event of the attachment, pur-
20129: oikeusviranomaisten päätöksestä pidätetään kes- suant to a deeisien by the administrative or
20130: kuksen palveluksessa olevan henkilön palkka. judicial authorities, of the salaries, wages and
20131: emoluments owed by the Centre to a member
20132: of its staff.
20133: 2. Riitakysymyksissä, joissa keskuksen vir- 2. In any dispute involving a staff member
20134: kailija tai asiantuntija, joka vaatii 13 tai 14 or an expert of the Centre for whom immunity
20135: artiklan mukaista lainkäyttövapautusta on osa- from jurisdiction is claimed under Article 13
20136: puolena, siirretään asianomaisen virkailijan tai or Article 14, the responsibility of the Centre
20137: asiantuntijan vastuu keskukselle. shall be substituted for that of the staff mem-
20138: ber or expert concerned.
20139: 3. 1 kappaleen määräykset huomioon ot- 3. Subject to paragraph 1, the Centre's
20140: taen, ovat keskuksen omaisuus ja varat niiden property and assets wherever situated shall
20141: sijainnista riippumatta vapautetut kaikista oi- he immune from any form of administrative
20142: keudellisista pakkotoimenpiteistä kuten pakko- or provisional judicial constraint such as re-
20143: luovutus tai takavarikointi, paitsi siinä määrin quisition, confiscation, expropriation or at-
20144: kuin saattaa väliaikaisesti olla välttämätöntä tachment, except in sa for as may be tempo-
20145: onnettomuuksien ehkäisemiseksi tai tutkimi- rarily necessary in connection with the pre-
20146: seksi kun on kysymyksessä keskuksen omista- vention of and investigation into accidents in-
20147: ma tai sen käytössä oleva ajoneuvo. volving vehicles belongning to or operated on
20148: behalf of the Centre.
20149: 4 artikla Article 4
20150: 1. Virallisen tmmmtansa puitteissa keskus 1. Within the scope of its official activities,
20151: sekä sen omaisuus ja tulot ovat vapautetut kai- the Centre and its property and income shall
20152: kista välittömistä veroista. he exempt from all direct taxes.
20153: 2. Keskuksen tehdessä huomattavan arvok- 2. When the Centre makes purchases of
20154: kaita, virallista toimintaansa varten välttämät- substantial value or uses services of substan-
20155: tömiä ostoksia tai käyttäessä huomattavan ar- tial value which are strictly necessary for the
20156: vokkaita palveluja, joiden hintaan kuuluu vero, exercise of its official activities and when the
20157: ryhtyy veron perinyt jäsenvaltio toimenpiteisiin price of such purchases or services includes
20158: korvatakseen keskukselle veroa vastaavan sum- duties or taxes, the Member State which has
20159: man. levied the duties and taxes shall take appro-
20160: priate measures to remit or reimburse the
20161: amount of the identifiable duties and taxes.
20162: 3. Sellaisista veroista, jotka ovat pelkkä .3. No exemption shall be accorded in
20163: maksu yleisten palvelujen käytöstä, ei myön- respect of duties and taxes which are no
20164: netä vapautusta. more than payments for public utility services.
20165:
20166: 5 artikla Article 5
20167: Keskuksen maahantuomat tai maastaviemät, Goods imported or exported by the Centre
20168: sen viralliseen toimintaan tarvittavat tavarat and strictly necessary for the exercise of its
20169: ovat vapautetut kaikista veroista ja tulleista official activities shall be exempt from all
20170: lukuunottamatta sellaisia maksuja, jotka peri- customs duties, taxes and all customs charges
20171: N:o 42 25
20172:
20173: tään suoritetuista palveluista. Nämä tavarat except those charges which are no more than
20174: ovat myös vapautetut kaikista tuonti- ja vienti- payments for services. Such goods shall also
20175: rajoituksista ja kielloista. Jäsenvaltiot tekevät he exempt from all prohihitions and restric-
20176: kaiken voitavansa, jotta kyseisten tavaroiden tions on import and export. The Memher
20177: tulliselvitys sujuisi mahdollisimman nopeasti. States shall take all appropriate steps within
20178: their respective powers to effect customs
20179: clearance with the minimum of delay for such
20180: goods.
20181:
20182: 6 artikla Article 6
20183: 4 tai 5 artiklan mukaista vapautusta ei No exemption shall he accorded under Ar-
20184: myönnetä tavaroiden osalta, jotka on ostettu ticle 4 or Article 5 in respect of goods pur-
20185: ja maahantuotu keskuksen virkailijan tai 14 chased and imported for the personai needs
20186: artiklassa tarkoitetun asiantuntijan henkilökoh- of the staff memhers of the Centre or of ex-
20187: taiseen käyttöön. perts within the meaning of Article 14.
20188:
20189: 7 artikla Article 7
20190: 4 artiklan mukaisesti hankittuja tai 5 artik- Goods acquired under Article 4 or imported
20191: lan mukaisesti maahan tuotuja tavaroita ei under Article 5 may not he sold, given away
20192: saa myydä, lahjoittaa tai vuokrata muutoin or hired out except in accordance with the
20193: kuin vapautuksen myöntäneen valtion sään- conditions laid down hy the regulations of
20194: nöissä määrätyin ehdoin. the State which has granted the exemptions.
20195:
20196: 8 artikla Article 8
20197: 1. Keskuksella on oikeus vastaanottaa ja 1. The Centre may receive and hold any
20198: pitää hallussaan kaikenlaisia varoja ja valuut- kind of funds or currency. I t may dispose of
20199: taa, joita se saa vapaasti käyttää viralliseen toi- them freely for the exercise of its official
20200: mintaansa. Keskuksella on oikeus pitää pankki- activities and may hold accounts in any cur-
20201: tilejä missä tahansa valuutassa, siinä määrin rency to the extent required to meet its ohli-
20202: kun sen viralliset tehtävät vaativat. gations.
20203: 2. Virallisen toimintansa puitteissa ja 1 koh- 2. Within the scope of its offidal activities
20204: dan määräykset huomioon ottaen keskuksella and without prejudice to paragraph 1, the
20205: on oikeus vastaanottaa, pitää hallussaan ja Centre may also receive, hold and dispose of
20206: myydä arvopapereita huomioon ottaen kaikki securities, suhject to any provisions concerning
20207: muiden hallitustenvälisten järjestöjen kohdalta exchange regulations which are applicahle to
20208: sovellettavat, arvopapereiden vaihtoa koskevat other inter-governmental organisations in the
20209: säännökset asianomaisessa valtiossa. Memher State concerned.
20210:
20211:
20212: 9 artikla Article 9
20213: Keskuksen viralliseen toimintaan liittyvien The circulation of puhlications and other
20214: julkaisujen ja muuta keskuksesta lähtevää tai information materia! sent hy or to the Centre
20215: sinne tulevaa informaatiota ei saa millään ta- within the scope of its official activities shall
20216: voin rajoittaa. not he restricted in any way.
20217:
20218: 10 artikla Article 10
20219: 1. Viralliseen toimintaansa liittyvien tieto- 1. With regard to the transmission of data
20220: jen välityksen osalta keskus nauttii kunkin within the scope of its official activities, the
20221: jäsenvaltion alueella yhtäläisiä oikeuksia kuin Centre shall enjoy, in the territory of each
20222: asianomaisen valtion kansallinen ilmatieteelli- Memher State, treatment as favourahle as that
20223: nen laitos, ottaen huomioon asianomaisen val- accorded hy that State to its national meteoro-
20224: 4 5126/75
20225: 26 N:o 42
20226:
20227: tion kansainväliset velvoitteet telekommunikaa- logical service, taking into account the inter-
20228: tioiden osalta. national obligations of that State in respect
20229: of telecommunications.
20230: 2. Virallisen liikenteensä ja kaikkien asia- 2. With regard to its official communi-
20231: kirjojen siirtojen osalta keskus nauttii kunkin cations and the transfer of all its documents,
20232: jäsenvaltion alueella yhtäläisiä oikeuksia kuin the Centre shall enjoy treatment as favourable
20233: muut kansainväliset järjestöt, huomioon ottaen as that accorded by each Member State to
20234: asianomaisen maan kansainväliset velvoitteet other international organisations, taking into
20235: telekommunikaatioiden osalta. account the international obligations of that
20236: State in respect of telecommunications.
20237: 3. Mitään keskuksen käyttämiä yhteyden- 3. No censorship shall be applied to offi-
20238: pitokeinoja ei saa millään tavoin sensuroida. cial communications of the Centre by what-
20239: ever means of communication.
20240:
20241: 11 artikla Article 11
20242: Jäsenvaltiot ryhtyvät kaikkiin asianoma1s11n Member States shall take all appropriate
20243: toimenpiteisiin helpottaakseen muiden jäsen- measures to facilitate the entry, stay and
20244: valtioiden edustajien, keskuksen virkailijoiden departure of representatives of Member States,
20245: ja 14 artiklassa tarkoitettujen asiantuntijoiden staff members of the Centre and experts
20246: maahan tuloa, oleskelua ja poistumista. within the meaning of Article 14.
20247:
20248: 12 artikla Article 12
20249: Keskuksen elinten ja valiokuntien työhön Representatives of Member States taking
20250: osallistuvat jäsenvaltioiden edustajat nauttivat part in the work of the organs and committees
20251: tehtäviään suorittaessaan sekä matkustaessaan of the Centre shall enjoy, while performing
20252: kokouspaikoille ja niiltä palatessaan seuraavia their duties and in the course of their journeys
20253: erioikeuksia, vapauksia ja helpotuksia: to and from the place of meeting, the follow-
20254: ing privileges, immunities and facilities:
20255: a) vapautus pidätyksestä ja henkilökohtais- a) immunity from arrest and detention and
20256: ten matkatavaroiden haltuunotosta, paitsi ta- from seizure of their personai luggage, except
20257: pauksissa, joissa heidät on yllätetty rikoksen- when found committing, attempting to commit,
20258: teossa tai yrityksessä; or just having committed an offence;
20259: b) vapautus tuomiovallasta myös virkakau- b) immunity from jurisdiction, even after
20260: tensa päätyttyä tekojen osalta, suulliset ja kir- the termination of their mission, in respect
20261: jalliset lausunnot mukaanluettuna, jotka virkai- of acts, including words spoken or written,
20262: lija on työnsä puolesta ja valtuuksiensa puit- performed by them in their official capacity
20263: teissa suorittanut; tämä vapautus ei koske and within the limits of their authority; this
20264: jäsenvaltion edustajan tekemää liikennerikka- immunity shall not apply in the case of a
20265: musta tai tällaisen henkilön omistaman tai kul- traffic offence committed by a representative
20266: jettaman ajoneuvon aiheuttamaa vahinkoa; of a Member State nor in the case of damage
20267: caused by a vehicle belongning to or driven by
20268: c) kaikki heidän viralliset asiakirjansa ovat such a person;
20269: loukkaamattomia; c) inviolability for all their official papers
20270: and documents;
20271: d) vapautus kaikista ulkomaalaisten maahan- d) exemption from all measures restricting
20272: tulorajoituksista ja rekisterimuodollisuuksista; aliens' entry and from aliens' registration
20273: formalities;
20274: e) samat helpotukset henkilökohtaisten mat- e) the same customs facilities as regards
20275: katavaroiden osalta ja samat erioikeudet va- their personai luggage and the same privileges
20276: luutan ja valuuttasäännösten osalta kuin tila- in respect of currency and exchange regulations
20277: päisellä virallisella käynnillä olevilla ulkomais- as are accorded to the representatives of
20278: ten hallitusten edustajilla. foreign Governments on temporary official
20279: missions.
20280: N:o 42 27
20281:
20282: 13 artikla Article 13
20283: Keskuksen virkailijat nauttivat tämän pöytä- The staff members of the Centre shall enjoy,
20284: kirjan määräysten rajoissa seuraavia erioikeuk- within the limits provided for in this Proto-
20285: sia, vapauksia ja helpotuksia: col, the following privileges, immunities and
20286: facilities:
20287: a) vapautus tuomiovallasta myös virkakau- a) immunity from jurisdiction, even after
20288: tensa päätyttyä tekojen osalta, suulliset ja kir- they have left the service of the Centre, in
20289: jalliset lausunnot mukaanluettuna, jotka vir- respect of acts, including words spoken or
20290: kailija on työnsä puolesta ja valtuuksiensa written, performed by them in their official
20291: puitteissa suorittanut; tämä vapautus ei koske capacity and within the limits of their authori-
20292: virkailijan tekemää liikennerikkamusta tai vir- ty; this immunity shall not apply in the case
20293: kailijan omistaman tai kuljettaman ajoneuvon of a traffic offence committed by a staff mem-
20294: aiheuttamaa vahinkoa; ber, nor in the case of damage caused by a
20295: vehicle belongning to or driven by such a
20296: person;
20297: b) vapautus kaikista asepalveluun liittyvistä b) exemption from all obligations in res-
20298: velvoitteista; pect of military service;
20299: c) kaikkien virallisten asiakirjojensa lauk- c) inviolability for all their official papers
20300: kaamattomuus; and documents;
20301: d) virkailijat ja heidän talouteensa kuuluvat d ) together with members of their families
20302: perheenjäsenet muodostavat saman poikkeuk- forming part of their households, the same
20303: sen ulkomaalaisten maahantulosäännöksiin ja exceptions regarding measures restricting im-
20304: rekisterisäännöksiin kuin yleensä kansainvälis- migration and governing aliens' registration as
20305: ten järjestöjen virkailijat; are normally accorded to staff members of in-
20306: ternational organisations;
20307: e) samat erioikeudet raha- ja valuuttasään- e) the same privileges in respect of mone-
20308: nösten osalta kuin yleensä myönnetään kansain- tary and exchange regulations as are normally
20309: välisten järjestöjen virkailijoille; accorded to staff members of international or-
20310: ganisations;
20311: f) virkailijoille ja heidän talouteensa kuulu- f) together with members of their families
20312: ville perheenjäsenille myönnetään kansainväli- forming part of their households, the same
20313: sessä kriisitilanteessa samat kotiuttamismahdol- facilities as regards repatriation in time of
20314: lisuudet kuin yleensä kansainvälisten järjestö- international crisis as are normally accorded to
20315: jen virkailijoille; staff members of international organisations;
20316: g) oikeus vähintään vuoden kestävään vir- g) the right to import free of duty furni-
20317: kaan astuessaan tullivapaasti tuoda asianomai- ture and personai effects at the time of taking
20318: seen maahan huonekaluja ja henkilökohtaista up a post for a period of at !east one year in
20319: irtaimistoa ja virkansa kyseisessä maassa pää- the State concerned and the right on the termi-
20320: tyttyä tullivapaasti viedä maasta huonekaluja nation of their functions in the said State to
20321: ja henkilökohtaista irtaimistoa; kummassakin export free of duty furniture and personai
20322: tapauksessa kuitenkin sen valtion tarpeellisiksi effects, subject in both cases to the conditions
20323: katsomin ehdoin, jonka alueella vapautus myön- considered necessary by the Government of
20324: netään ja lukuunottamatta asianomaisessa maas- the State in whose territory the right is exer-
20325: sa hankittua omaisuutta, jonka vienti on kiel- cised and with the exception of property
20326: letty. acguired in that State and subject to an export
20327: prohibition therein.
20328:
20329: 14 artikla Article 14
20330: Asiantuntijat, jotka eivät kuulu keskuksen Experts who are not staff members and who
20331: henkilökuntaan, mutta suorittavat siellä tai sen perform duties at the Centre or who carry
20332: puolesta määrättyjä tehtäviä, nauttivat näitä out missions on its behalf, shall enjoy, while
20333: tehtäviä suorittaessaan keskuksessa tai matkoil- performing their duties or while on missions
20334: la seuraavia erioikeuksia, vapauksia ja helpo- and during journeys made in the course of
20335: 28 N:o 42
20336:
20337: tuksia siinä määrin kuin heidän tehtävänsä such duties or mtsswns, the following prlvl-
20338: vaativat: leges, immunities and facilities to the extent
20339: taht they are necessary for the performance
20340: of their duties of for the accomplishment
20341: of their missions:
20342: a) vapautusta tuomiovallasta myös virkan- a) immunity from jurisdiction, even after
20343: sa päätyttyä asiantuntijoina ja valtuuksiensa they have left the service of the Centre, in re-
20344: puitteissa suorittamiensa tekojen osalta, suulli· spect of acts, including words spoken and
20345: set ja kirjalliset lausunnot mukaan luettuna; written, performed hy them in their capacity as
20346: tämä vapautus ei koske asiantuntijan tekemää experts and within the limits of their authority;
20347: liikennerikkamusta tai asiantuntijan omistaman this immunity shall not apply in the case of a
20348: tai kuljettaman ajoneuvon aiheuttamaa vahin- traffic offence committed hy an expert nr in
20349: koa; the case of damage caused hy a vehicle helong-
20350: ing to or driven hy such a person;
20351: h) kaikkien virallisten asiakirjojensa loukkaa- h) inviolahility for all their official papers
20352: mattomuus; and documents;
20353: c) samat tullivapautukset henkilökohtaisten c) the same customs facilities as regards
20354: matkatavaroiden osalta ja samat erioikeudet their personai luggage and the same privileges
20355: valuuttasäännösten osalta kuin ulkomaisten in respect of currency and exchange regulations
20356: hallitusten tilapäiselle viralliselle käynnille lä- as are accorded to persons sent hy foreign
20357: hettämät henkilöt. Governments on temporary official missions.
20358:
20359: 15 artikla Article 15
20360: 1. Neuvoston yleissopimuksen 6 artiklan 1. Suhject to the conditions and following
20361: 2 kohdan mukaisesti määräämät ehdot ja me- the procedure laid down hy the Council acting
20362: nettelytapa huomioon ottaen ja vuoden ku- in accordance with the procedure laid down
20363: luessa yleissopimuksen voimaan tultua, ovat in Article 6 2) of the Convention within a
20364: keskuksen maksamat palkat ja palkkiot vero- period of one year after the Convention's entry
20365: tettavia keskuksen hyväksi. Siitä päivästä läh- into force, the staff memhers of the Centre
20366: tien, jolloin tämä vero peritään ovat kyseiset shall, within the limits provided for in this
20367: palkat ja palkkiot vapautetut kansallisesta tulo- Protocol, he subject to a tax for the benefit of
20368: verotuksesta, joskin jäsenvaltiot pidättävät oi- the Centre on salaries, wages and emoluments
20369: keuden ottaa nämä tulot huomioon muiden paid by the Centre. From the date on which
20370: tulojen verotettavuutta laskettaessa. this tax is applied such salaries, wages and
20371: emoluments shall he exempt from national
20372: income tax, the Memher States retaining the
20373: right to take such salaries, wages and emolu-
20374: ments into account when assessing the amount
20375: of taxation to he applied to income from other
20376: sources.
20377: 2. 1 kohdan määräykset eivät koske eläk- 2. Paragraph 1 shall not apply to pensions
20378: keitä tai vastaavia keskuksen suorittamia mak- and similar payments paid by the Centre.
20379: suja.
20380: 16 artikla Article 16
20381: Mikään jäsenvaltio ei ole velvollinen myön- No Member State shall he obliged to accord
20382: tämään 12 artiklassa, 13 artiklan h, e, f, ja the privileges, immunities and facilities refer-
20383: g-kohdassa sekä 14 artiklan c-kohdassa mainit- red to in Article 12, Article 13 b), e), f)
20384: tuja erioikeuksia, vapauksia tai helpotuksia and g) and Article 14 c) to its representatives,
20385: edustajilleen, kansalaisilleen tai muille henki- its nationals or persons who, at the time of
20386: löille, jotka keskuksen palvelukseen astues- taking up their duties at the Centre, are perma-
20387: saan vakinaisesti asuvat asianomaisen valtion nent residents of that State.
20388: alueella.
20389: N:o 42 29
20390:
20391: 17 artikla Artide 17
20392: Yleissopimuksen 6 artiklan 3 o-kohdassa The Council, acting in accordance with the
20393: määrätyn menettelytapasäännön mukaisesti toi- procedure laid down in Article 6 3 o) of the
20394: mien neuvosto päättää mihin henkilökuntaryh- Convention, shall determine the categories of
20395: miin 13 ja 15 artiklan määräyksiä kokonaisuu- staff members to which Articles 13 and 15
20396: dessaan tai osaksi sovelletaan ja mihin asian- shall apply in whole or in part and the cate-
20397: tuntijaryhmiin 15 artiklan määräyksiä sovelle- gories of experts to which Article 14 shall
20398: taan. Tällaisten henkilöiden nimi, arvo tai am- apply. The names, titles and addresses of per-
20399: matti ja osoite toimitetaan ajoittain jäsenval- sons included in such categories shall be com-
20400: tioille. municated periodically to the Member States.
20401:
20402: 18 artikla Article 18
20403: Mikäli keskus henkilökuntasäännösten mu- If the Centre establishes its own sociaJ. seru-
20404: kaisesti perustaa oman sosiaaliturvajärjestelmän rity scheme or joints taht of another interna-
20405: tai liittyy jonkin toisen kansainvälisen järjestön tional organisation under the conditions laid
20406: sosiaaliturvajärjestelmään, vapautetaan keskus down in the Staff Regulations, the Cestre and
20407: ja kaikki sen virkailijat kaikista pakollisista its staff members shall he xempt from all com-
20408: kansallisista sosiaaliturvamaksuista asianomais- pulsory contributions to national social security
20409: ten jäsenvaltioiden kanssa 22 artiklan määräys- schemes, subject to agreements to he concluded
20410: ten mukaisesti tehtävät sopimukset huomioon to that end with the Member States .concerned
20411: ottaen. under the conditions laid down in Article 22.
20412:
20413: 19 artikla Article 19
20414: 1. Tässä pöytäkirjassa tarkoitetut erioikeu- 1. The privileges, immunities and facilities
20415: det, vapaudet ja helpotukset myönnetään yk- provided for in this Protocol are granted solely
20416: s1nomaan silmällä pitäen keskuksen sekä sen in the interests of the Centre and of the Mem-
20417: jäsenvaltioiden etuja eikä niitä nauttivien hen- ber States, and not for the personai advantage
20418: kilöiden henkilökohtaista etua. of those enjoying them.
20419: 2. Toimivaltaisten viranomaisten oikeus ja 2. The competent authorities have not on:ly
20420: velvollisuus on luopua vapautuksesta jos se on the right but also the duty to waive an immu-
20421: esteenä oikeudelle ja siitä voidaan luopua va- nity where such immunity is impeding the
20422: hingoittamatta niitä tarkoitusperiä, joiden täh- course of justice and where it can be waived
20423: den se on myönnetty. without prejudicing the purposes for which it
20424: was accorded.
20425: 3. 2 kappaleessa tarkoitetut viranomaiset 3. The competent authorities referred to in
20426: ovat: paragraph 2 are:
20427: - jäsenvaltiot edustajiensa kohdalta - the Member States, in the case of their
20428: representatives,
20429: - neuvosto johtajan kysymyksessä ollessa - the Council, in case of the Director,
20430: - johtaja muiden virkailijoiden ja 14 artik- - the Director, in the <:ase of the other
20431: lassa tarkoitettujen asiantuntijain kohdalta. staff members and experts within the meaning
20432: of Article 14.
20433:
20434: 20 artikla Article 20
20435: 1. Keskus on aina valmis yhteistyöhön jä- 1. The Centre shall co-operate at all times
20436: senvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten with the competent authorities of the Member
20437: kanssa helpottaakseen oikeudenkäyttöä, varmis- States in order to facilitate the proper admi-
20438: mistaakseen poliisimääräysten, yleisten tervey- nistration of justice, to ensure the observance
20439: denhoitomääräysten, työtarkastusmääräysten ja of police regulations and regulations concern-
20440: vastaavan lainsäädännön määräysten noudatta- ing public health and labour inspection and
20441: misen. similar legislation, and to prevent any abuse
20442: of the privileges, i:mmunities and facilities pro-
20443: vided for in this Protocol.
20444: 30 N:o 42
20445:
20446: 2. Yhteistyön menettelytavat voidaan määri- 2. The co-operation procedures may be de-
20447: tellä 22 artiklassa tarkoitetuissa lisäsopimuk- fined in the supplementary agreements provi-
20448: sissa. ded for in Article 22.
20449:
20450: 21 artikla Article 21
20451: Tämän pöytäkirjan määräykset eivät millään The provisions of this Protocol shall not
20452: tavoin saa vaikuttaa jäsenvaltioiden oikeuteen prejudice the right of each Member State to
20453: ryhtyä kaikkiin tarvittaviin varotoimenpiteisiin take all precautionary measures necessary in the
20454: turvallisuutensa varmistamiseksi. interests of its security.
20455:
20456: 22 artikla Article 22
20457: Keskus voi neuvoston yksimielisestä päätök- The Centre may, on decision hy the Council
20458: sestä tehdä lisäsopimuksia minkä tahansa jäsen- acting unanimously, conclude supplementary
20459: valtion kanssa tämän pöytäkirjan täytäntöön- agreements with any Memher State to imple-
20460: panemiseksi ja järjestelyjä keskuksen asian- ment this Protocol and may make any other
20461: mukaisen toiminnan ja etujen varmistamiseksi. arrangements to ensure the smooth running of
20462: the Centre and the safeguarding of its interests.
20463:
20464: 23 artikla Article 23
20465: 1. Keskus on velvollinen sisällyttämään 1. The Centre shall he ohliged in all written
20466: kaikkiin solmimiinsa sopimuksiin asioista, joi- contracts - ohter than those concluded in ac-
20467: den osalta se nauttii vapautusta tuomiovallasta, cordance with the Staff Regulations - into
20468: henkilökuntasäännösten mukaisesti tehtyjä so- which it enters and relating to matters in
20469: pimuksia lukuun ottamatta, välitystuomiolau- which it enjoys immunity from jurisdiction, to
20470: sekkeen, jonka mukaan mahdolliset sopimuk- include an arhitration clause whereby any
20471: sen tulkintaa tai täytäntöönpanoa koskevat rii- dispute arising out of the interpretation or
20472: takysymykset annetaan jommankumman osa- execution of the contract shall, at the request
20473: puolen pyynnöstä välitystuomioin ratkaistavaksi. of either party, he submitted to arbitration.
20474: 2. Keskus on velvollinen vahinkoa kärsineen 2. The Centre shall he ohliged to suhmit
20475: osapuolen pyynnöstä antamaan keskuksen ai- to arhitration, at the request of the injured
20476: heuttamaa vahinkoa tai omaisuudenmenetystä party, hy means of a compromis any other
20477: koskevan riitakysymyksen välitystuomioin pää- dispute arising out of loss or damage caused
20478: tettäväksi kompromissiratkaisulla. hy the Centre to persons or property.
20479: 3. Välitystuomio- tai kompromissilauseke 3. The arhitration clause or the compromis
20480: määrää, miten välimiehet ja kolmas välimies shall specify the method of appointing the
20481: nimetään, mitä lakia sovelletaan ja missä maas- arhitrators and the third arhitrator, the law
20482: sa välitystuomioistuin kokoontuu. Välitystuo- applicahle and the coutnry where the arbi-
20483: miossa noudatetaan asianomaisen maan menet- trators shall sit. The procedure of the arhitra-
20484: telytapaa. tion shall he that of that country.
20485: 4. Välitysratkaisun täytäntöönpanon määrää 4. The enforcement of the arhitration
20486: sen valtion voimassa olevat säännöt, jonka award shall he governed hy the rules in force
20487: alueella täytäntöönpane on toteutettava. in the State in which the award is to he
20488: enforced.
20489:
20490: 24 artikla Article 24
20491: 1. Jokainen jäsenvaltio voi antaa yleissopi- 1. Any Member State may suhmit to the
20492: muksen 17 artiklassa tarkoitetulle välitystuo- arhitration trihunal provided for in Article 17
20493: mioistuimelle ratkaistavaksi minkä tahansa riita- of the Convention any dispute:
20494: kysymyksen, joka koskee
20495: - keskuksen aiheuttamaa vahinkoa; - arising out of damage caused hy the
20496: Centre;
20497: - keskuksen vastuuta asiassa, josta ei ole - involving any other non-contractual lia-
20498: etukäteen sovittu; tai hility of the Centre; or
20499: N:o 42 31
20500:
20501: - keskuksen virkailijaa tai asiantuntijaa, - involving a staff member or an expert
20502: joka 13 tai 14 artiklan nojalla nauttii vapatus- of the Centre and in which theperson concer-
20503: ta tuomiovallasta, mikäli tästä vapautuksesta ned can claim immunity from jurisdiction un-
20504: ei 19 artiklan mukaisesti ole luovuttu. der Article 1.3 or Artide 14, if this immunity is
20505: not waived in accordance with Article 19.
20506: 2. Mikäli jäsenvaltio aikoo antaa jonkin 2. If a Member State ilntedns to submit a
20507: riitakysymyksen ratkaistavaksi välitysmenette- dispute to arbitration it shall notify the Direc-
20508: lyllä, on sen ilmoitettava asiasta johtajalle, joka tor who shall fortwith inform each Mem:ber
20509: välittömästi toimittaa tiedon kaikille jäsenval- State of such notification.
20510: tioille.
20511: .3. 1 kappaleessa määrättyä menettelytapaa .3. The procedure laid down in paragraph 1
20512: ei noudateta keskuksen ja sen virkailijoiden shall not apply to disputes between the Centre
20513: välisissä virkaehtoja koskevissa riitakysymyk- and staff members in respect of their condi-
20514: sissä. tions of service.
20515: 4. Välitystuomioistuimen päätös on lopulli- 4. No appeal shall lie against the award of
20516: nen eikä siihen voi hakea muutosta; se on the arbitration tribunal, which shall be final;
20517: molempien osapuolien kohdalta sitova. Mikäli it shall be binding on the parties. In case of
20518: päätöksen sisällöstä tai soveltamisalasta syntyy dispute concerning the import or scope of the
20519: erimielisyyksiä on välitystuomioistuin jomman- award, it shall be incumbent upon the arbitra-
20520: kumman osapuolen pyynnöstä velvollinen tul- tion tribunal to interpret it at the request of
20521: kitsemaan sen. either party.
20522:
20523: 25 artikla Article 25
20524: Tässä pöytäkirjassa For the purposes of this Protocol:
20525: a) "keskuksen virallinen toiminta" tarkoit- a) "official activities of the Centre" shall
20526: taa sen hallintoa ja sen päämäärien mukaisesti include its administration and its activities
20527: harjoitettua toimintaa niin kuin se yleissopi- carried out in pursuance of its objectives as
20528: muksen 2 artiklassa on määritelty; defined in Article 2 of the Convention;
20529: b) "virkailija" tarkoittaa myös keskuksen b) "staff members" shall include the Di-
20530: johtajaa. rector of the Centre.
20531:
20532: 26 artikla Artide 26
20533: Tämän pöytäkirjan määräykset tulkitaan This Protocol shall be interpreted in the
20534: ajatellen sen ensisijaista tarkoitusta, joka on light of its primary objective of enabling the
20535: keskuksen päämäärien saavuttaminen ja yleis- Centre fully and efficiently to fulfil its objecti-
20536: sopimuksessa sille määrättyjen tehtävien suo- ves and carry out the functions assigned to it
20537: rittaminen. by the Convention.
20538: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 42.
20539:
20540:
20541:
20542:
20543: U 1 k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 7 hal-
20544: lituksen esityksen johdosta Euroopan keskipitkien sääennusteiden
20545: keskuksen perustamista koskevan yleissopimuksen eräiden mää-
20546: räysten hyväksymisestä.
20547:
20548: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 Jokainen jäsenvaltio suorittaa keskukselle
20549: päivältä huhtikuuta 1975 lähettänyt hallituksen vuosittain tietyn suuruisen jäsenmaksun, joka
20550: edellä mainitun esityksen n:o 42 ulkoasiain- määräytyy kunkin valtion bruttokansantuotteen
20551: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. perusteella laaditun asteikon mukaisesti. Suo-
20552: Kuultuaan asian johdosta toimistopäällikkö men jäsenmaksuosuudeksi tulisi tällöin noin
20553: Eero Kekomäkeä ulkoasiainministeriöstä ja toi- 1,4 % keskuksen kuluista. Sääennustuskeskuk-
20554: mistopäälli~kö Jouko Paanasta Ilmatieteen lai- sen kokonaiskulut nousisivat hallituksen esi-
20555: tokselta ulkoasiainvaliokunta esittää kunnioitta- tyksen perus'teluiden mukaan vuoden 1972
20556: vasti seuraavaa. hintatason perusteella laskettuna rakennusaikana
20557: Marraskuussa 1971 Brysselissä pidetyssä yhteensä noin 90 miljoonaan markkaan ja vuo-
20558: teknologisen yhteistyön ministerikokouksessa, tuiset toimintakulut olisivat myöhemmin noin
20559: johon myös Suomi osallistui, sovittiin eräiden 38 miljoonaa markkaa. Sääennustuskeskuksen
20560: Euroopan valtioiden kesken tieteellisteknisen toiminnasta elinkeinoelämän eri aloille Suo-
20561: yhteistyön aloittamisesta tietokoneiden, tieto- messa vuosittain koituva hyöty ,taas olisi esi-
20562: liikennetekniikan, uusien kuljetusmuotojen, val- tyksen perusteluiden mukaan noin 13 miljoo-
20563: tamerien tutkimuksen, metallurgian, ympäris- naa markkaa.
20564: tön saastumiskysymysten ja ilmatieteen aloilla, Yleissopimukseen liittyy myös sääennustus-
20565: jolloin kukin valtio voisi osallistua tähän yh- keskuksen erioikeuksia ja vapauksia koskeva
20566: teistyöhön siinä laajuudessa kuin se katsoo tar- pöytäkirja. Nämä erioikeudet ja vapaudet ovat
20567: peelliseksi. Yhteistyön puitteissa toteutetta- samanlaatuisia kuin kansainvälisille järjestöille
20568: vista projekteista on toistaiseksi suurin nyt ja toimielimille yleensä myönnetyt vastaavat
20569: kysymyksessä olevalla yleissopimuksella perus- oikeudet, jotka on usean järjestön osalta hyväk-
20570: tettava keskipitkien sääennusteiden keskusta sytty aikaisemmin niitä koskevia sopimuksia
20571: koskeva hanke. Suomi allekirjoitti tämän yleis- voimaansaatettaessa myös Suomen taholta.
20572: sopimuksen lokakuussa 1973 yhdessä 15 muun Ulkoasiainvaliokunta on myös havainnut,
20573: Euroopan valtion kanssa. että yleissopimuksen 3 artiklan suomenkielinen
20574: Perustettavan sääennustuskeskuksen avulla käännös ei täysin vastaa saman artiklan englan-
20575: on laskettu päästävän luotettaviin 4-10 päi- ninkielistä tekstiä. Saadun ilmoituksen mukaan
20576: vän sääennustuksiin, joista hyötyisivät erityi- käännös tullaan kuitenkin tarkistamaan, jotta
20577: sesti maanviljelys, rakennusteollisuus, voima- sopimussarjassa aikanaan julkaistavan yleissopi-
20578: talous, liikenne ja vesihuolto. Sääennustuskes- muksen suomenkielinen teksti on mahdolli-
20579: kus tullaan perustamaan Englantiin ja sen käyt- simman tarkoin virallisen sopimustekstin mu-
20580: töönotto tapahtuu useammassa vaiheessa siten, kainen.
20581: että laitos olisi täydessä toiminnassa kesällä Hallituksen esityksen perusteluissa mainit-
20582: 1978. tuihin näkökohtiin yhtyen ulkoasiainvaliokunta
20583: Sääennustuskeskuksen toimeenpanoeliminä pitää kysymyksessä olevaa sopimusta tarpeelli-
20584: ovat jäsenmaiden muodostama neuvosto ja kes- sena ja puoltaa esitykseen sisältyvien ehdo-
20585: kuksen johtaja, jonka neuvosto nimittää määrä- tusten hyväksymistä.
20586: ajaksi. Neuvostoa avustavat tieteellinen neuvoa- Edellä olevan nojalla ulkoasiainvaliokunta
20587: antava komitea ja talouskomitea. kunnioittaen ehdottaa,
20588: 529/75
20589: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 42.
20590:
20591: että Eduskunta hyväksyisi ne Euroo- Samalla valiokunta ehdottaa,
20592: pan keskipitkien sääennusteiden kes-
20593: kuksen perustamista koskevan yleissopi- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
20594: muksen määräykset, jotka vaativat esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
20595: Eduskunnan suostumuksen. muuttamattomana.
20596: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975.
20597:
20598:
20599:
20600:
20601: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- menkivi, Sileäkangas, Sinisalo, Tuomioja, Tupa-
20602: neet osaa varapuheenjohtaja Stenbäck sekä mäki ja S. Westerlund sekä varajäsenet Liika-
20603: jäsenet Flinck, Friberg, Holkeri, Ilaskivi, Sal- nen, I. Suominen ja P. Vennamo.
20604: 1975 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 42.
20605:
20606:
20607:
20608:
20609: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 73 hallituk-
20610: sen esityksen johdosta Euroopan keskipitkien sääennusteiden
20611: keskuksen perustamista koskevan yleissopimuksen eräiden mää-
20612: räysten hyväksymisestä.
20613:
20614: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
20615: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
20616: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- muuttamattomana.
20617: tamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n: o 7
20618: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdot·
20619: taa siis kunnioittaen,
20620: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1975.
20621:
20622:
20623:
20624:
20625: 653/75
20626: 1975 vp. - Eclusk. vast. - Esitys n:o 42.
20627:
20628:
20629:
20630:
20631: lcesku!..en ~ kosJ.,.
20632: Ed u s k u n n • n v • s ta u s hallituLen esitykseen E-..
20633: pan keskipitkien Biiäennusteiden
20634: van yleö.sopimuksen
20635: EduskWl1lalJe on annettu hallituLen esitys eräiden tnäilriiys..., h~lii.
20636: n:o 42 Euroopan keskipitkien sääennusteiden
20637: keskuksen PerustamJ.,a koskevan yleissopi-
20638: muksen eräiden määräysten hyviiJ.rsyntisestä. hyväksyä ne Euroopan keskipitkien
20639: Eduskunta, jolle ulkoasiainvaliokunta on an. sääennusteiden keskuksen perustamista
20640: ta:nut asiasta mietintönsä n:o 7 ja suuri va. koskevan yleissopimuksen määräykset,
20641: liokunta mietintönsä n'o 73, on pilijttiinyt
20642: jotka vaativat eduskunnan suostumuk
20643: sen.
20644:
20645: lain:
20646: Samalla eduskunta on hyväksynyt seuraavan
20647:
20648:
20649: Laki
20650: Eu.to_, keskipitkien Biiäennusteiden lcesku!..en peru•tanUs~a koskev.,
20651: etäiden määräysten hYVäksymisestä.
20652: yleö.sopitnukse.,
20653: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20654: Brysselissä 11 Päivänä lokakuuta 1973 alle.
20655: kirjoitetun Euroopan keskipitkien sääennus.
20656: teiden keskuksen perustamista koskevan yleis- luvat hinsäiidiinnön ai...,, voimassa niin kuin
20657: sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne kuu. niistä on sovittu.
20658: Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän.
20659: töönpanosta annetaan asetuksella.
20660: 1-Ielsingissä 3 päivänä kesäkuuta 1975.
20661:
20662:
20663:
20664:
20665: ---
20666: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 43.
20667:
20668:
20669:
20670:
20671: Hallituksen esitys Eduskunnalle Bulgarian kanssa yhteis-
20672: toiminnasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden mää-
20673: räysten hyväksymisestä.
20674:
20675: Kysymys matkailualaa koskevan yhteistoimin- Suomeen suuntautuvan matkailun markkinoin-
20676: tasopimuksen tekemisestä on ollut vireilli vuo- tiin ja osa määrärahasta on nykyisen käyttö-
20677: desta 1971 lähtien, jolloin Bulgarian taholta suunnitelman mukaan varattu sosialistisista
20678: tehtiin asiaa koskeva aloite. Suomi antoi huhti- maista tulevan matkailun edistämiseen. Sano-
20679: kuussa 1974 oman ehdotuksensa, jonka Bulgaria tun artiklan mukaan sopimuspuolet kuitenkin
20680: hyväksyi sellaisenaan. Sopimus allekirjoitettiin ilmoittavat pyrkivänsä edistämään muun
20681: Varnassa 12 päivänä elokuuta 1974. Sopimuk- muassa matkailun kehittämisohjelmien ja -me-
20682: sen tarkoituksena on kehittää ja lujittaa mai- netelmien, ammatillisten julkaisujen, tutkimus-
20683: den välisiä ystävällisiä suhteita ja edistää mat- aineiston sekä tilasto- ja muiden tähän alaan
20684: kailumahdollisuuksien edelleen kehittymistä ja liittyvien tietoje11 vaihtoa, mihin tarvittavien
20685: yhteistoimintaa matkailun alalla. määrärahojen osoittamiseen eduskunta joutuu
20686: Tehty sopimus on niin sanottu puitesopimus, myöhemmin myötävaikuttamaan. Tämän vuok-
20687: joka noudattaa läheisesti Neuvostoliiton kanssa si hallitus katsoo sopimuksen vaativan edus-
20688: 26 päivänä huhtikuuta 197 4 allekirjoitetun ja kunnan suostumuksen. Sanottu artikla mahdol-
20689: eduskunnan vuoden 1974 syysistuntokaudella listaa esimerkiksi yhteistoiminnan matkailualan
20690: omalta osaltaan hyväksymän yhteistoimintaa työntekijöiden koulutuskysymyksissä sekä, käy-
20691: matkailun alalla koskevan sopimuksen periaat- tettävissä olevien määrärahojen puitteissa, mat-
20692: teita. Samankaltaiset sopimukset on vuoden kailualan asiantuntijavaltuuskuntien vaihdon.
20693: 1974 aikana tehty myös Puolan ja Unkarin Suomen puolelta osallistuu matkailun edistä-
20694: kanssa. Sopimuksessa luetellaan esimerkinomai- miskeskus määräaikaisten yhteistoimilltaohjel-
20695: sesti, mitä ja miten matkailualan yhteistoimin- mien tekemiseen ( 2 artikla). Matkailun edistä-
20696: taa pyritään edistämään ja helpottamaan. Siinä miskeskuksen toimivallan ulkopuolella olevissa
20697: annetaan molempien maiden matkailuhallinto- kysymyksissä osallistuvat asiassa toimivaltaiset
20698: elinten tehtäväksi sopimuksen yksityiskohtai- viranomaiset luonnollisesti neuvotteluihin.
20699: nen toteuttaminen määräaikaisten yhteistoimin-
20700: taohjelmien puitteissa. Näissä yhteistoiminta- Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan
20701: ohjelmissa määritellään, huomioon ottaen kum- maiden välillä voimassa olevan maksusopimuk-
20702: mankin sopimuspuolen lainsäädännön vaati- sen pohjalta ( 3 artikla).
20703: mukset, yhteistyön muodot, laajuus ja talou- Sopimus tulee voimaan 30 päivän kulut-
20704: delliset ehdot ( 1 art1kla) . tua siitä, kun sopimuspuolet ovat ilmoittaneet
20705: Sopimuksen tavoitteet on määritelty sen toisilleen, että niiden valtiosääntöjen sopimuk-
20706: 1 artiklassa. Näiden tavoitteiden toteuttamises- sen voimaan tulolle asettamat vaatimukset on
20707: sa on, kuten edellä on todettu, otettava huo- täytetty ( 4 artilda). Sopimus on voimassa viisi
20708: mioon kummankin sopimuspuolen lainsäädän- vuotta ja sen voimassaoloaika jatkuu automaat-
20709: nön vaatimukset, joten sopimuksen voimaan tisesti seuraavat viisi vuotta, jollei jompikumpi
20710: saattamisen ei sinänsä voida katsoa edellyttä- sopimuspuoli ole sitä irtisanonut kuusi kuu-
20711: vän eduskunnan suostumusta. Matkailun edistä- kautta ennen voimassaolaajan päättymistä (5
20712: miskeskuksella on käytettävissään määräraha artikla).
20713: 1.5423/74
20714: 2 N:o 43
20715:
20716: Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon men Tasavallan hallituksen ;a Bulgarian
20717: 33 §:n mukaisesti esitetään, Kansantasavallan hallituksen välillä yh-
20718: teistoiminnasta matkailun alalla tehdyn
20719: että Eduskunta hyväksyisi ne V ar- sopimuksen määräykset) jotka vaativat
20720: nassa 12 päivänä elokuuta 1974 Suo- Eduskunnan suostumuksen.
20721:
20722:
20723: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
20724:
20725:
20726: Tasavallan Presidentti
20727: URHO KEKKONEN
20728:
20729:
20730:
20731:
20732: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen
20733: N:o 43 3
20734:
20735:
20736:
20737:
20738: SOPIMUS cnoroJ(BA
20739: Suomen Tasavallan hallituksen ja Bulgarian Mem,~~;y upaBHTeJicTooTo Ha PeuyoJillfKa «<»HH·
20740: Kansantasavallan hallituksen välillä yhteis- JiaHJ);MB: H upaBHTeJICTBOTO ua Hapo)l;Ha pc-
20741: toiminnasta matk:;~.ilun alalla uy6mma B'l>JII'apHB: 3a C'LTPYtJ;BH'IeCTBO o
20742: o6JiacTTa ua TypH3Ma
20743:
20744: Suomen Tasavallan hallitus jl' Bulgarian Kan- TipaBHrencrBaTa Ha Peny6JIHKa <l>HHJiaH-
20745: santasavallan hallitus, JI;H.SJ: M Hapo)J;Ha peny6JIHKa B'DnrapH.SJ:,
20746: haluten kehittää ja lujittaa maittensa välisiä :menaeifKM Aa pa3BHBaT H yKpermar npH.si-
20747: ystävällisiä suhteita ja edistää matkailumahdolli- rencKHTe OTHOllleHH.SJ: MC:>KAY )J;BeTe CTpaHH,
20748: suuksien edelleen kehittymistä ja yhtei'ltoimintaa KaKTO H )J;a llO)J;llOMaraT llO):(OOp.siBaHeTO Ha
20749: matkailun alalla, ll'bTHHqecKMTe ynecHeHH.l'I H C'bTPYAHHqecT-
20750: ovat sopineet seuraavasta: BOTO B o6nacrra Ha rypMsMa, ce cnopasy-
20751: M.SJ:xa 3a CJie)J;HOTO:
20752:
20753: 1 artikla 'llneH 1
20754: Sopimuspuolet edistävät ja tukevat yhte:is- ,[{BeTe J);OfOBap.SJ:lQH CTpaHM Tl.le IIO)J;IIOMa·
20755: työtä matkailun alalla sekä muilla siihen liitty- raT H IIOOIQp.SJ:BaT C'bTPYAHHqecTBOTO B 00-
20756: villä aloilla. JiaCTTa Ha rypH3Ma, KaKro H B APYrH o6nac-
20757: TH, CB'bP3aHM C Hero.
20758: Tämän mukaisesti sopimuspuolet pyrkivät 3a Ta3H ~CJI ,I(BCTC )J;OrOBap.siiQH CTpaHH
20759: edistämään muun muassa: uqe nonarar ycMJIH.SJ: sa:
20760: a) matkailuliikenteen kehitystä Suomen ja a) pa3BHTHCTO Ha TypHCTllOTOKa MC>I<AY
20761: Bulgarian välillä; Cl>HHJiaHJJ;H.SJ: H B'bnrapH.f.l;
20762: b) kiinteämpää yhteistyötä molempien mai- 6) llOCTHraHeTO Ha llO-T.f.ICHO C'bTPYAHH-
20763: den matkailutoimintaa harjoittavien järjestöjen qeCTBO MC:>KJJ;Y TYPHCTHqeCKHTe opraHH3a-
20764: välillä; ~HH Ha ):(BCTe CTpaHH;
20765: c) matkailun kehittämisohjelmien ja menetel- B) o6M.SJ:Ha Ha onHT no nporpaMHTe H Me-
20766: mien, ammatillisten julkaisujen, tutkimusaineis- TOJJ;HTe sa pa3BHTHe Ha TYPH3Ma, KaKTO H
20767: ton sekä tilasto- ja muiden tähän alaan liitty- pa3M.SJ:Ha Ha nyOJIJ1Ka~HH OT rrpo<iJecHOHaJI-
20768: vien tietojen vaihtoa. HO CCTCCTBO, HayqHO-H3CJIC)J;OBaTeJICKH Ma-
20769: TCpHaJIH, CTaTHCTHqeCKH ):(aHHH HJIH ):(pyra
20770: IIO}:(OOHa HHtj>OpMa~HSI;
20771:
20772: 2 artikla 'llneH 2
20773: Tämän sopimuksen toteuttamiseksi Matkai- 3a H3n'bJIHCHHe Ha TasH Cnoro!l6a ct>HH-
20774: lun edistämiskeskus Suomessa ja Matkailu- ja naHLJ;CKHHT TypHCTHqecKH C'bBCT (MaTKaHJIYH
20775: virkistyskomitea Bulgariassa laativat määräaikai- EnucreMHCKecxcyc) B'DB Cl>HHJiaH):(H.f.l 11: KoMH-
20776: sia ohjelmia yhteistyön muotojen, laajuuden ja reT'bT sa OT,n;Hx M TYPH3'bM B B'hnrapliHI uqe
20777: taloudellisten ehtojen määräämiseksi huomioon H3pa60TBaT rrepHO)J;HqecKH nporoaMH, KOH-
20778: ottaen kummankin sopimuspuolen sisäisen lain- TO ):(a onpe):(CJIJIT HaliHHMTe, CpC):(CTBaT'
20779: säädännön vaatimukset. o6eMa H cPHHaHCOBHTe yCJIOBHH Ha TOBa
20780: C'hTPYAHHqecTBO, C'b06pa3.siBaMKH Ce C H3HCK-
20781: BaHHSITa Ha saKoHo):(arencTBaTa Ha ABeTe
20782: ):(OfOBapSIIQH ce CTpaHH.
20783: 4 N:o 43
20784:
20785: 3 artikla qJieH 3
20786: Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan Pa3XO.I(MTe, B'D3HMKBall\M OT TYPM3Ma I.l\C
20787: Suomen Tasavallan ja Bulgarian Kansantasa- 6~.I(aT noeMaHM Ha 6a3aTa Ha Cnoro.I(6aTa
20788: vallan välillä voimassaolevan maksusopimuksen 3a 3anJiall\aHe, KOHTO e B C:VIJia MC:>K.I(Y npa-
20789: pohjalta. BMTCJICTBOTO Ha PerryOJIMKa <l>MHJiaH,I(J:lH H
20790: npaBMTCJICTBOTo Ha Hapo.I(Ha peny6JIMKa
20791: B"hJirapM.st.
20792:
20793: 4 artikla qJieH 4
20794: Tämä sopimus tulee voimaan 30 päivän ku- Ta3M Cnoro.I(6a I.l\C BJie3e B CMJia TPHAe-
20795: luttua sen jälkeen kun sopimuspuolet ovat ceT (30) ,I(HH CJIC,I( KaTO ,I(BCTC CTpaHH Ca Ce
20796: ilmoittaneet toisilleen, että sopimuspuolten CB'bp3aJH1 l1 e CTaHaJIO .siCHO, liC e IIOCTMr-
20797: valtiosääntöjen taman sopimuksen voimaan HaTO CIIOpa3yMCHHC IIO KOHCTHTY~MOHHMTe
20798: tulolle asettamat vaatimukset on täytetty. H3HCKBaHHH 3a BJIH3aHeTO Ha CIIOfO,I(OaTa B
20799: ctma.
20800:
20801: 5 artikla qJieH 5
20802: Tämä sopimus on voimassa viisi vuotta. Sen HacTOHI.l\aTa Cnoro.I(6a ce CKJilOliBa 3a
20803: voimassaoloaika jatkuu automaattisesti seuraa- IICT rO,!\HHH H HCMHOTO ,I(CMCTBHe I.l\C ce
20804: vat viisi vuotta, ellei jompikumpi sopimus- IIpO,I('DJI:>KaBa aBTOMaTJ.iliCCKH 3a BCCKH IICT
20805: puoli kuusi kuukautta ennen sopimuksen voi- fO,I(MHH, ,I(OKaTO C,I(Ha OT ,I(OrOBap.S:I.l\MTC Ce
20806: massaoloajan päättymistä ole sitä irtisanonut. CTpaHI1 He H ,I(CHOHCHpa lliCCT Mece~a npe,I(H
20807: M3TH'tlaHCTO Ha C'DOTBeTHM.S: IICTfO,I(HIUCH
20808: cpoK.
20809:
20810: Tehty Varnassa elokuun 12 päivänä 1974 Cnoro,I(oaTa e H3rOTBeHa B'DB BapHa - -
20811: kahtena suomen- ja bulgariankielisenä kappa- KypopT 3JiaTHM miC'D~M, B"hJirapM.st, Ha 12
20812: leena molempien tekstien ollessa yhtä todistus- aBryCT 1974 fO,I(MHa, B ,I(Ba OpHrHHaJIHH
20813: voimaiset. eK3eMnJIHpa, BCCKH Ha <l>HHJiaHJ\CKH H o»JI-
20814: rapcKH C3HI{H, KaTO H ,I(BaTa TCKCTa MMaT
20815: C):\HaKBa BaJIH,I(HOCT.
20816:
20817:
20818: Suomen Tasavallan hallituksen 3a IIpaBHTeJICTBOTO Ha
20819: valtuuttamana Peny6JIHKa <PHHJiaH.I(HH
20820:
20821: Jermu Laine EpMy Jiaii.He
20822:
20823: Bulgarian Kansantasavallan hallituksen 3a IIpaBHTeJICTBOTO Ha
20824: valtuuttamana Hapo.I(Ha peny6JIHKa B»nrapMH
20825:
20826: 1van V ratchev HeaH Bpall.ee
20827: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 43.
20828:
20829:
20830:
20831:
20832: U 1 k o a s i a i n v a li o kun n a n m i e t i n t ö n:o 9 halli-
20833: tuksen esityksen johdosta Bulgarian kanssa yhteistoiminnasta
20834: matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksy-
20835: misestä.
20836:
20837: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 työn muotoja, laajuutta ja taloudellisia ehtoja
20838: päivältä huhtikuuta 1975 lähettänyt hallituksen koskevia määräaikaisia ohjelmia ottaen huo-
20839: edellä mainitun esityksen n:o 43 ulkoasiain- mioon kummankin sopimuspuolen sisäisen lain-
20840: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. säädännön vaatimukset.
20841: Ulkoasiainvaliokunta on kuullut asian johdosta Ulkoasiainvaliokunnan mielestä sopimus on
20842: toimistopäällikkö Eero Kekomäkeä ulkoasiain- omiaan laajentamaan ja kehittämään matkaiJ.un
20843: ministeriöstä sekä johtaja Bengt Pihlströmiä alalla tapahtuvaa yhteistoimintaa Suomen ja
20844: Matkailun edistämiskeskuksesta ja esittää kun- Bulgarian välillä ja valiokunta puoltaa hallituk-
20845: nioittaen seuraavaa. sen esitykseen sisältyvän ehdotuksen hyväksy-
20846: Käsiteltävänä oleva sopimus allekirjoitettiin mistä.
20847: Bulgarian kanssa elokuussa 197 4. Sopimuksen Edellä olevan nojalla ulkoasiainvaliokunta
20848: tarkoituksena on kehittää ja lujittaa maiden kunnioittaen ehdottaa,
20849: välisiä ystävällisiä suhteita ja edistää matkailu-
20850: mahdollisuuksien kehittymistä ja yhteistoimin- että Eduskunta hyväksyisi ne V arnassa
20851: taa matkailun alalla. Sopimus on luonteeltaan 12 päivänä elokuuta 1974 Suomen Tasa-
20852: niin sanottu puitesopimus, jossa luetellaan esi- vallan hallituksen ;a Bulgarian Kansan-
20853: merkinomaisesti, millä tavoin matkailualan tasavallan hallituksen välillä yhteistoi-
20854: yhteistoimintaa pyritään kehittämään. Sopimuk- minnasta matkailun alalla tehdyn sopi-
20855: sen 2 artiklan mukaan molempien maiden mat- muksen määräykset, iotka vaativat Edus-
20856: kailuhallintoelinten tehtävänä on laatia yhteis- kunnan suostumuksen.
20857: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975.
20858:
20859:
20860:
20861:
20862: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet talo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäse-
20863: osaa puheenjohtaja Lindeman, sekä jäsenet Fri- net Juvela, Ruokola, I. Suominen ja P. Ven-
20864: berg, Salmenkivi, Tuomioja, Tupamäki, Uusi- namo.
20865:
20866:
20867:
20868:
20869: 569/75
20870: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 43.
20871:
20872:
20873:
20874:
20875: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Bulga-
20876: rian kanssa yhteistoiminnasta matkailun alalla tehdyn sopimuk-
20877: sen eräiden määräysten hyväksymisestä.
20878:
20879: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys hyväksyä ne Varnassa 12 päivänä elo-
20880: n:o 43 Bulgarian kanssa yhteistoiminnasta mat- kuuta 1974 Suomen Tasavallan hallituk-
20881: kailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden mää- sen ja Bulgarian Kansantasavallan halli-
20882: räysten hyväksymisestä. Eduskunta, jolle ulko-- tuksen välillä yhteistoiminnasta matkai-
20883: asiainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä lun alalla tehdyn sopimuksen määräyk-
20884: n:o 9, on päättänyt set, jotka vaativat eduskunnan suostu-
20885: muksen.
20886: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1975.
20887:
20888:
20889:
20890:
20891: 643/75
20892: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 44.
20893:
20894:
20895:
20896:
20897: Hallituksen esitys Eduskunnalle Puolan kanssa yhteistoimin-
20898: nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
20899: hyväksymisestä.
20900:
20901: Suomi teki lokakuussa vuonna 1974 aloit- timukset, joten sopimuksen voimaan saattami-
20902: teen matkailua koskevan yhteistoimintasopi- sen ei sinänsä voida katsoa edellyttävän edus-
20903: muksen tekemisestä Puolan kanssa. Neuvotte- kunnan suostumusta. Matkailun edistämiskes-
20904: lujen tuloksena allekirjoitettiin Helsingissä 28 kuksella on käytettävissään määräraha Suomeen
20905: päivänä marraskuuta 1974 hallitusten välinen suuntautuvan matkailun markkinointiin ja osa
20906: sopimus yhteistoiminnasta matkailun alalla. So- määrärahasta on nykyisen käyttösuunnitelman
20907: pimuksen tarkoituksena on kehittää ja lujittaa mukaan varattu sosialistisista maista tulevan
20908: molempien maiden välisiä ystävällisiä suhteita matkailun edistämiseen. Sanotun artildan mu-
20909: sekä edistää ja edelleen parantaa matkailumah- kaan sopimuspuolet kuitenkin ilmoittavat pyr-
20910: dollisuuksia ja yhteistyötä matkailun alalla. kivänsä edistämään muun muassa matkailun ke-
20911: Tehty sopimus on niin sanottu puitesopimus, hittämistä koskevien kokemusten sekä amma-
20912: joka noudattaa läheisesti Neuvostoliiton kanssa tillisten julkaisujen, tutkimusaineiston, tilasto-
20913: 26 päivänä huhtikuuta 1974 allekirjoitetun, jen, mainosmateriaalin ja muiden matkailua
20914: yhteistoimintaa matkailun alalla koskevan sopi- koskevien tietojen vaihtoa, matkailun eri alojen
20915: muksen periaatteita ja jonka kaltaiset sopi- asiantuntijoiden vaihdon aloittamista ja tuke-
20916: mukset on vuoden 1974 aikana tehty myös mista sekä taloudelliseen, teknilliseen ja inves-
20917: Bulgarian ja Unkarin kanssa. Sopimuksessa lue- tointeja koskevaan yhteistyöhön liittyvän toi-
20918: tellaan esimerkinomaisesti, mitä ja miten mat- minnan aloittamista ja tukemista, mihin tarvit-
20919: kailualan yhteistoimintaa pyritään edistämään tavien määrärahojen osoittamiseen eduskunta
20920: ja helpottamaan (1 artikla). Siinä annetaan joutuu myöhemmin myötävaikuttamaan. Tä-
20921: kummankin maan kansallisten matkailujärjestö- män vuoksi hallitus katsoo sopimuksen vaati-
20922: jen ja muiden asiaan kuuluvien alojen edusta- van eduskunnan suostumuksen.
20923: jista koostuvan sekakomission tehtäväksi sopi- Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan
20924: muksen yksityiskohtainen toteuttaminen laati- maiden välillä voimassa olevan maksusopimuk-
20925: miensa yhteistoimintaohjelmien puitteissa. Näis- sen pohjalta (3 artikla).
20926: sä yhteistoimintaohjelmissa määritellään, huo- Sopimus on hyväksyttävä kummankin sopi-
20927: mioon ottaen kummankin sopimuspuolen lain- muspuolen valtiosääntöjen vaatimusten mukai-
20928: säädännön vaatimukset, vhteistyön menettelyta- sesti ja se tulee voimaan 30 päivän kuluttua
20929: vat, laajuus ja taloudelliset ehdot. Sekakomis- siitä, kun sen hyväksymistä koskevat nootit
20930: sio kokoontuu jommankumman sopimuspuolen on vaihdettu ( 5 artikla ) . Sopimus on voimassa
20931: pyynnöstä vuorotellen kummassakin maassa viisi vuotta ja sen voimassaolo jatkuu auto-
20932: ( 4 artikla) . maattisesti seuraavat viisi vuotta, jollei jompi-
20933: Sopimuksen tavoitteet on määritelty sen 1 kumpi sopimuspuoli kuusi kuukautta ennen
20934: artiklassa. Näiden tavoitteiden toteuttamisessa sen voimassaolojan päättymistä sano sitä irti
20935: on, kuten edellä on todettu, otettava huomioon ( 6 artikla ) .
20936: kummankin sopimuspuolen lainsäädännön vaa-
20937:
20938:
20939:
20940:
20941: 184.58/74
20942: 2 N:o 44
20943:
20944: Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon Suomen Tasavallan hallituksen ja Puo-
20945: 33 §:n mukaisesti esitetään, lan Kansantasavallan hallituksen välillä
20946: yhteistoiminnasta matkailun alalla teh-
20947: että Eduskunta hyväksyisi ne Hel- dyn sopimuksen määräykset, jotka vaa-
20948: si1t[!.issä 28 päivänä marraskuuta 1974 tivat Eduskunnan suostumuksen.
20949: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
20950:
20951:
20952: Tasavallan Presidentti
20953: URHO KEKKONEN
20954:
20955:
20956:
20957:
20958: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen
20959: N:o 44 3
20960:
20961:
20962:
20963:
20964: SOPIMUS UMOWA
20965: Suomen Tasavallan hallituksen ja Puolan mit!dzy Rzqdem Republiki Finlandii a Rzl1dem
20966: Kansantasavallan hallituksen välillä Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej o wsp6lpracy
20967: yhteistoiminnasta matkailun alalla w dziedzinie turystyki
20968:
20969: Suomen Tasavallan hallitus ja Puolan Kan- Rzl}d Republiki Finlandii i Rzl}d Polskiej
20970: santasavallan hallitus, Rzeczypospolitej Ludowej,
20971: haluten kehittää ja lujittaa molempien mai- pragnl}c rozwijac i umacniac przyjacielskie
20972: den välisiä ystävällisiä suhteita sekä edistää ja stosunki mi~dzy obydwoma panstwami oraz
20973: edelleen parantaa matkailumahdollisuuksia ja popierac i udoskonalac dalsze ulatwienia w
20974: yhteistyötä matkailun alalla, ruchu podr6znych i wsp6lpracy w dziedzinie
20975: turystyki,
20976: ovat sopineet seuraavasta: postanowily co nast~puje:
20977:
20978: 1 artikla Artykul 1
20979: Sopimuspuolet edistävät ja tukevat yhteis- Umawiajl}ce sic; Strony b~dll krzewic i
20980: työtä matkailun alalla sekä muilla siihen liitty- popierac wsp&pracc; w dziedzinie turystyki,
20981: villä aloilla. jak r6wniez w innych pokrewnych dziedzinach.
20982: Tämän mukaisesti Sopimuspuolet pyrkivät W tym celu Umawiaj~ce si~ Strony b;dl}
20983: edistämään muun muassa: dl}zyc w szczeg6lnosci do:
20984: - matkailuliikenteen kehitystä Suomen ja - rozwoju ruchu turystycznego mi~dzy
20985: Puolan välillä; Finlandil} a Polskl};
20986: - molempien maiden matkailujärjestöjen lä- - scislej wsp&pracy mi~dzy organizacjami
20987: heistä yhteistyötä; turystycznymi obu panstw;
20988: - matkailun kehittämistä koskevien koke- - wymiany doswiadczen i informacji o
20989: musten sekä ammatillisten julkaisujen, rozwoju turystyki oraz wymiany i wsp&-
20990: tutkimusaineiston, tilastojen, mainosmate- pracy w zakresie wydawnictw zawo-
20991: riaalin ja· muiden matkailua koskevien dowych, material6w naukowo-badaw-
20992: tietojen vaihtoa; czych, statystycznych, reklamowych i in-
20993: nych odpowiednich wydawnictw;
20994: matkailun eri alojen asiantuntijoiden vaih- - inicjowania i popierania wymiany specja-
20995: don aloittamista ja tukemista; list6w w r6znych dziedzinach turystyki;
20996: - taloudelliseen, teknilliseen ja investoin- - inicjowania i popierania przedsic;wzic;c
20997: teja koskevaan yhteistyöhön liittyvän toi- dotyczl}cych wsp&pracy gospodarczej,
20998: minnan aloittamista ja tukemista molem- technicznej i inwestycyjnej w dziedzinie
20999: missa maissa; turystyki w obu panstwach;
21000: - molempien maiden välisen meri-, ilma-, dalszego wykorzystania komunikacji mor-
21001: rautatie- ja maantieliikenteen paranta- skiej, lotniczej, kolejowej i drogowej
21002: mista ja kehittämistä. mic;dzy obu krajami.
21003:
21004: 2 artikla Artykul 2
21005: Sopimuspuolet voivat perustaa Puolan mat- Umawiajl}ce sic; Strony mog:} zezwolic na
21006: kailutiedotustoimiston Helsinkiin ja Suomen otwarcie finskiego biura informacji turystycznej
21007: matkailutiedotustoimiston Varsovaan. w Warszawie oraz polskiego biura informacji
21008: turystycznej w Helsinkach.
21009: 4 N:o 44
21010:
21011: 3 artikla Artyku~ 3
21012: Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan Platnosci wynikajl}ce z turystyki b\!dl} reali-
21013: Suomen Tasavallan hallituksen ja Puolan Kan- zowane na podstawie obowif!Zujl}cych uklad6w
21014: santasavallan hallituksen välillä voimassa ole- platniczych mi~dzy Rzl}dem Republiki Finlandii
21015: van maksusopimuksen pohjalta. a Rzf!dem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.
21016:
21017: 4 artikla Artykul 4
21018: Sopimuksen toteuttamista varten perustetaan Powoluje si\! Komisj\! Mieszanl}, w kt6rej
21019: sekakomissio, jonka muodostavat puheenjohta- skiad wejdl} updnomocnieni przedstawiciele
21020: jina toimivat kummankin maan kansallisten narodowych organizacji turystycznych obu
21021: matkailujärjestöjen valtuutetut edustajat sekä kraj6w jako wsp&przewodniczq.cy, a takze
21022: jäseninä muiden asiaankuuluvien alojen edus- przedstawiciele innych zainteresowanych resor-
21023: tajat. t6w.
21024: Sekakomission tehtäviin kuuluu laatia, kum- Zadaniem Komisji Mieszanej b~dzie opra-
21025: mankin sopimuspuolen kansallisen lainsäädän- cowywanie okresowych program6w okresla-
21026: nön vaatimukset huomioon ottaen, määrä- il}cych kierunki, srodki, skal\! oraz inne warunki
21027: aikaisia ohjelmia, joissa määritellään molem- wzajemnej wsp6lpracy, jak r6wniez czuwanie nad
21028: minpuolisen yhteistyön menettelytavat, laajuus realizacjl} tych program6w. Prace Komisji winny
21029: ja taloudelliset ehdot, sekä valvoa näiden byc zgodne z wymaganiami ustawodawstw obu
21030: ohjelmien toteuttamista. Umawiajq.cych si<:; Stron.
21031: Sekakomissio kokoontuu jommankumman Posiedzenia Komisji b\!dl} zwolywane na
21032: sopimuspuolen pyynnöstä vuorotellen kummas- wniosek jednej z Umawiajl}cych sirt: Stron, na
21033: sakin maassa. przemian w kazdym z panstw.
21034:
21035: 5 artikla Artykul 5
21036: Tämä sopimus on kummankin sopimuspuo- Umowa niniejsza podlega przy]\!Clu zgodnie
21037: len valtiosäännön vaatimusten mukaisesti hy- z prawem kazdej z Umawiajl!cych si~ Stron i
21038: väksyttävä. Sopimus tulee voimaan kolmekym- wejdzie w zycie po uplywie trzydziestu dni od
21039: mentä päivää sen jälkeen kun sen hyväksymistä dnia wymiany not stwierdzajqcych to przyj~cie.
21040: koskevat nootit on vaihdettu.
21041:
21042: 6 artikla Artykul 6
21043: Tämä sopimus on voimassa v11s1 vuotta. Umowa mmejsza zawarta jest na okres
21044: Sopimuksen voimassaolo jatkuu automaattisesti pi~ciu lat. Ulega ona automatycznemu przedlu-
21045: seuraavat viisi vuotta, ellei jompikumpi sopi- zaniu na dalsze pi~cioletnie okresy, jezeli
21046: muspuoli kuusi kuukautta ennen sopimuksen zadna z Umawiaj!!cych si~ Stron nie wypowie
21047: voimassaolon päättymistä sano sopimusta noo- jej w drodze notyfikacji na szdc miesi~cy
21048: tilla irti. przed uplywem danego okresu.
21049: Tehty Helsingissä 28 päivänä marraskuuta Sporzl}dzono w Helsinkach dnia 28 listopada
21050: 197 4 kahtena suomen- ja puolankielisenä alku- 197 4 roku, w dwoch egzemplarzach kazdy w
21051: peräiskappaleena, molempien tekstien ollessa irt:zykach finskim i polskim, przy czym obydwa
21052: yhtä todistusvoimaisia. teksty posiadajl} jednakowl} moc.
21053:
21054: Suomen Tasavallan hallituksen puolesta: Z upowaznienia Rzqdu Republiki Finlandii
21055: Jermu Laine Jermu Laine
21056:
21057: Puolan Kansantasavallan hallituksen puolesta: Z upowaznienia Rzl}du
21058: Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej
21059: B. Kapitan B. Kapitan
21060: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 44.
21061:
21062:
21063:
21064:
21065: U 1 k o asiain v a 1 i o kunnan mietintö n:o 10 hal-
21066: lituksen esityksen johdosta Puolan kanssa yhteistoiminnasta mat-
21067: kailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymi-
21068: sestä.
21069:
21070: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 jat. Sekakomission tehtävänä on laatia maata-
21071: päivältä hurhti<kuuta 1975 lähettänyt hallituksen aikaisia yhteistoimintaohjelmia matkailun alalla
21072: edellä mainitun esityksen n:o 44 ulkoasiain- ja se :kokoontuu vuorotellen kummassakin
21073: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. maassa. Sopimuspuolet voivat myös perustaa
21074: Kuultuaan asian johdosta toimistopäällikkö toistensa pääkaupunkeihin matkailutiedotustoi-
21075: Eero Kekomäkeä ulkoasiainministeriöstä sekä mistot.
21076: johtaja Bengt Pihlströmiä Matkailun edistämis- Ulkoasiainvaliokunta pitää :käsiteltävänä ole-
21077: keskuksesta ulkoasiainvaliokunta esittää kun- vaa sopimusta Suomen ja Puolan välisen mat-
21078: nioittaen seuraavaa. kailua koskevan yhteistoiminnan kehittämisen
21079: Suomen ja Puolan välinen yhteistoimintaa kannalta tarpeellisena ja puoltaa hallituksen esi-
21080: matkailun alalla koskeva sopimus allekirjoitet- tykseen sisältyvän ehdotuksen hyväksymistä.
21081: tiin Helsingissä marraskuussa 1974. Sopimuk- Edellä olevan nojalla ulkoasiainvaliokunta
21082: sen tarkoituksena on kehittää ja lujittaa molem- kunnioittaen ehdottaa,
21083: pien maiden välisiä ystävällisiä suhteita sekä
21084: edistää ja parantaa matkailumahdollisuuksia ja että Eduskunta hyväksyisi ne H elsin-
21085: yhteistyötä matkailun alalla. Sopimus on luon- gissä 28 päivänä marraskuuta 1974 Suo-
21086: teeltaan samanlainen puitesopimus kuin Neu- men Tasavallan hallituksen ja Puolan
21087: vostoliiton ja Bulgarian kanssa aiemmin tehdyt Kansantasavallan hallituksen välillä yh-
21088: sopimukset. Sen yksityiskohtaista toteuttamista teistoiminnasta matkailun alalla tehdyn
21089: varten perustetaan sekakomissio, johon kuulu- sopimuksen määräykset, jotka vaativat
21090: vat kummankin maan kansallisten matkailu- Eduskunnan suostumuksen.
21091: järjestöjen sekä eräiden muiden alojen edusta-
21092: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975.
21093:
21094:
21095:
21096:
21097: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet talo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäse-
21098: osaa puheenjohtaja Lindeman, sekä jäsenet Fri- net Juvela, Ruokola, I. Suominen ja P. Ven-
21099: berg, Salmenkivi, Tuomioja, Tupamäki, Uusi- namo.
21100:
21101:
21102:
21103:
21104: 570/75
21105: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 44.
21106:
21107:
21108:
21109:
21110: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Puolan
21111: kanssa yhteistoiminnasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen
21112: eräiden määräysten hyväksymisestä.
21113:
21114: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys hyväksyä ne Helsingissä 28 pazvana
21115: n:o 44 Puolan kanssa yhteistoiminnasta mat- marraskuuta 1974 Suomen Tasavallan
21116: kailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden mää- hallituksen ja Puolan Kansantasavallan
21117: räysten hyväksymisestä. Eduskunta, jolle ulko- hallituksen välillä yhteistoiminnasta
21118: asiainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä matkailun alalla tehdyn sopimuksen
21119: n:o 10, on päättänyt määräykset, jotka vaativat eduskunnan
21120: suostumuksen.
21121: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1975.
21122:
21123:
21124:
21125:
21126: 644/75
21127: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 45.
21128:
21129:
21130:
21131:
21132: Hallituksen esitys Eduskunnalle Unkarin kanssa yhteistoimin-
21133: nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
21134: hyväksymisestä.
21135:
21136: Suomi teki Unkarilie aloitteen matkailualaa määrärahasta on nykyisen käyttösuunnitelman
21137: koskevan yhteistyösopimuksen tekemisestä tou- mukaan varattu sosialistisista maista tulevan
21138: kokuussa 1974. Lyhyiden neuvottelujen jälkeen matkailun edistämiseen. Sanotun artiklan mu-
21139: sopimus allekirjoitettHn Budapestissa 2 päivä- kaan sopimuspuolet kuitenkin ilmoittavat pyr-
21140: nä syyskuuta 1974. Sopimuksen tavkoituksena kivänsä edistämään muun muassa matkailun
21141: on kehittää ja lujittaa maiden välisiä ystävälli- kehittämisohjelmien ja -menetelmien, matkailu-
21142: siä suhteita ja edistää matkailumahdollisuuk- alan asiantuntijoiden, ammatillisten julkaisu-
21143: sien edelleen kehittymistä ja yhteistoimintaa jen, tutkimusaineiston, tilasto- ja muiden mat-
21144: matkailun alalla. kailuun liittyvien tietojen vaihtoa, mihin tar-
21145: Tehty sopimus on niin sanottu puitesopi- vittavien määrärahojen osoittamiseen eduskun-
21146: mus, joka noudattaa läheisesti Neuvostoliiton ta joutuu myöhemmin myötävaikuttamaan. Tä-
21147: kanssa 26 päivänä huhtikuuta 1974 allekirjoi- män vuoksi hallitus katsoo sopimuksen vaa-
21148: tetun ja eduskunnan vuoden 197 4 syysistunto- tivan eduskunnan suostumuksen. Sanottu ar-
21149: kaudella omalta osaltaan hyväksymän yhteis- tikla mahdollistaa esimerkiksi yhteistoiminnan
21150: toimintaa matkailun alaUa koskevan sopimuk- matkailualan työntekijöiden koulutuskysymyk-
21151: sen periaatteita. Samankaltaiset sopimukset sissä sekä, käytettävissä olevien määrärahojen
21152: on vuoden 197 4 aikana tehty myös Bulgarian puitteissa, matkailualan asiantuntijavaltuuskun-
21153: ja Puolan kanssa. Siinä lueteUaan esimerkin- tien vaihdon.
21154: omaisesti, mitä ja miten matkailualan yhteis- Suomen puolelta osallistuu matkailun edis-
21155: toimintaa pyritään edistämään ja helpottamaan. tämiskeskus määräaikaisten yhteistoimintaoh-
21156: Sopimuksessa annetaan molempien maiden mat- jelmien tekemiseen ( 2 artikla). Matkailun
21157: kailuhallintoelinten tehtäväksi sen yksityiskoh- edistämiskeskuksen toimivallan ulkopuolella
21158: tainen toteuttaminen määräaikaisten yhteistoi- olevien kysymysten osalta osallistuvat asiassa
21159: mintaohjelmien puitteissa. Näissä yhteistoimin- toimivaltaiset viranomaiset luonnollisesti neu-
21160: taohjelmissa määritellään, huomioon ottaen votteluihin.
21161: kummankin sopimuspuolen lainsäädännön vaa- Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan
21162: timukset, yhteistyön muodot, laajuus ja talou- maiden välillä kulloinkin voimassa olevan
21163: delliset ehdot. Sopimuksessa on lisäksi mää- maksusopimuksen pohjalta ( 3 artikla).
21164: räys, jonka mukaan sopimuspuolet voivat pe- Sopimus tulee voimaan 30 päivän kuluttua
21165: rustaa matkailutiedotustoimistoja toistensa alu- siitä, kun sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toi-
21166: eelle ( 1 artikla) . silleen, että niiden valtiosääntöjen sopimuk-
21167: Sopimuksen tavoitteet on määritelty sen 1 sen voimaan tulolle asettamat vaatimukset on
21168: artiklassa. Näiden tavoitteiden toteuttamisessa täytetty ( 4 artikla). Sopimus on voimassa
21169: on, kuten edellä on todettu, otettava huomioon viisi vuotta ja sen voimassaoloaika jatkuu au-
21170: kummankin sopimuspuolen lainsäädännön vaa- tomaattisesti seuraavat viisi vuotta, jollei jom-
21171: timukset, joten sopimuksen voimaan saattami- pikumpi sopimuspuoli ole sitä irtisanonut
21172: sen ei sinänsä voida katsoa edellyttävän edus- kuusi kuukautta ennen voimassaoleajan päät-
21173: kunnan suostumusta. Matkailun edistämiskes- tymistä ( 5 artikla) .
21174: kuksella on käytettävissään määräraha Suomeen Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon
21175: suuntautuvan matkailun markkinointiin ja osa 33 §:n mukaisesti esitetään,
21176: 15422/74
21177: 2 N:o 45
21178:
21179: että Eduskunta hyväksyisi ne Buda- teislotmtnnasta matkailun alalla tehdyn
21180: pestissa 2 päivänä syyskuuta 1974 Suo- sopimuksen määräyleset, jotka vaativat
21181: men Tasavallan hallituksen ja Unkarin Eduskunnan suostumuksen.
21182: Kansantasavallan hallituksen välillä yh-
21183: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975.
21184:
21185:
21186: Tasavallan Presidentti
21187: URHO KEKKONEN
21188:
21189:
21190:
21191:
21192: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen
21193: N:o 45 3
21194:
21195:
21196:
21197:
21198: SOPIMUS EGYEZMENY
21199: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Unkarin a Finn Köztarsasag Kormanya es a Magyar
21200: Kansantasavallan Hallituksen välillä yhteistoi- Nepköztarsasag- Kormanya közötti idegenfor-
21201: minnasta matkailun alalla galmi egyiittmiiködesrol
21202:
21203: Suomen Tasavallan hallitus ja Unkarin Kan- A Finn Köztarsasag Kermanya es a Magyar
21204: santasavallan hallitus, Nepköztarsasag Kormanya
21205: haluten kehittää ja lujittaa maittensa välisiä abb61 a celb61, hogy fejlesszek es erösitsek a
21206: ystävällisiä suhteita ja edistää matkailumahdolli- ket orszag közötti barati kapcsolatokat es elö-
21207: suuksien edelleen kehittymistä ja yhteistoimin- segitsek az utazasi könnyitesek tovabbi javitasat,
21208: taa matkailun alalla, valamint az egyiittmiiködest az idegenforgalom
21209: teriileten,
21210: ovat sopineet seuraavasta: megegyeztek a következokben.
21211:
21212: 1 artikla 1. cikk
21213: Sopimuspuolet edistävät ja tukevat yhteis- A SzerzOdo Felek elomozditjak es tamogllltjak
21214: työtä matkailun alalla sekä muilla siihen liitty- az idegenforgalomban, valamint a hozza kap-
21215: villä aloilla. csol6d6 teriileteken val6 egyiittmiiködest.
21216: Tämän mukaisesti sopimuspuolet pyrkivät Ebbol a celb61 a Szerz6d6 Felek arra töre-
21217: edistämään muun muassa: kednek, hogy elosegitsek többek között
21218: a) matkailuliikenteen kehitystä Suomen ja a) a Hnnorszag es Magyarorszag közötti
21219: Unkarin välillä; idegenforgalom fejleszteset,
21220: b) kiinteämpää yhteistyötä molempien mai- b) a ket orszag idegenforgalmi szerveze-
21221: den matkailutoimintaa harjoittavien jär- tei közötti szorosabb egiittmiiködest,
21222: jestöjen välillä;
21223: c) matkailun kehittämisohjelmien ja mene- c) az idegenforgalmi fejlesztesi programok
21224: telmien, ammatillisten julkaisujen, tutki- es m6dszerek cserejet, valamint szak-
21225: musaineiston sekä tilasto- ja muiden mai kiadvanyok, kutatasi anyagok,
21226: tähän alaan liittyvien tietojen vaihtoa. statisztikak ~s egyeb informaci6k cse-
21227: rejet.
21228: Sopimuspuolet voivat perustaa matkailutiedo- A SzerzCSdo Felek lehetove teszik idegen-
21229: tustoimistoja toistensa alueelle. forgalmi informaci6s irodak felallitasat egymas
21230: teriileten.
21231:
21232: 2 artikla 2. cikk
21233: Tämän sopimuksen toteuttamiseksi Matkai- Az Egyezmeny vegrehajtasa erdekeben a Finn
21234: lun edistämiskeskus Suomessa ja Kansallinen Köztarsasag Idegenforgalmi Hivatala es a Ma-
21235: matkailuneuvosto Unkarissa laativat määräaikai- gyar Nepköztarsasag Orszagos Idegenforgalmi
21236: sia ohjelmia yhteistyön muotojen, laajuuden ja Tanacsa - mindket Szerzodo Fel nemzeti jog-
21237: taloudellisten ehtojen määräämiseksi huomioon szabalyainak a tiszteletbentartasaval - idosza-
21238: ottaen kummankin sopimuspuolen sisäisen lain- konkent programokat fog kidolgozni az egiitt-
21239: säädännön vaatimukset. miiködes teriiletenek, m6dozatainak es penziigyi
21240: felteleinek a meghatarozasara.
21241: 4 N:o 45
21242:
21243: 3 artikla 3. cikk
21244: Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan Az idegenforgalombol szarmaz6 költsegek
21245: Suomen Tasavallan ja Unkarin Kansantasaval- kiegyenlitesere a Finn Köztarsasag Kormanya
21246: lan välillä kulloinkin voimassaolevan maksu- es a Magyar Nepköztarsasag Kormanya között
21247: sopimuksen pohjalta. a fizetesekre vonatkoz6 mindenkor ervenyben
21248: levo megallapodas az iranyad6.
21249:
21250: 4 artikla 4. cikk
21251: Tämä sopimus tulee voimaan 30 päivän ku- Az Egyezmeny harminc (30) nappal azt
21252: luttua sen jälkeen, kun sopimuspuolet ovat követoen lep ervenybe, hogy a Szerzodo Felek
21253: ilmoittaneet toisilleen, että sopimuspuolten val- közöltek egymassal, hogy az ervenybelepeshez
21254: tiosääntöjen tämän sopimuksen voimaan tulolle sziikseges törvenyes eloirasoknak eleget tettek.
21255: asettamat vaatimukset on täytetty.
21256:
21257: 5 artikla 5. cikk
21258: Tämä sopimus on voimassa viisi vuotta. Sen Ez az Egyezmeny öt ( 5) evig marad erveny-
21259: voimassaoloaika jatkuu automaattisesti seuraa- ben es ervenyessege hallgatolagosan tovabbi Öt
21260: vat viisi vuotta, ellei jompikumpi sopimuspuoli evre meghosszabbodik, amennyiben lejarta elott
21261: kuusi kuukautta ennen sopimuksen voimassa- hat ( 6) honappal egyik fel sem mondja fel.
21262: olaajan päättymistä ole sitä irtisanonut.
21263: Tehty Budapestissä syyskuun 2 päivänä 1974 Kesziilt Budapesten 1974. szeptember 2-an
21264: kahtena suomen- ja un:karinkielisenä kappaleena ket eredeti peldanyban magyar es finn nyelven,
21265: molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoi- mindket szöveg egyarant hiteles.
21266: maiset.
21267:
21268:
21269: Suomen Tasavallan hallituksen valtuuttamana A Finn Köztarsasag Kormanya neveben
21270: Jermu Laine Jermu Laine
21271:
21272: Unkarin Kansantasavallan hallituksen A Magyar Nepköztarsasag Kormanya
21273: valtuuttamana neveben
21274: Istvan Szurdi Istvan Szurdi
21275: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 45.
21276:
21277:
21278:
21279:
21280: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11 hal-
21281: lituksen esityksen johdosta Unkarin kanssa yhteistoiminnasta
21282: matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväk-
21283: symisestä.
21284:
21285: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 elinten tehtävänä on sopimuksen 2 artiklan
21286: päivältä huhtikuuta 1975 lähettänyt hallituksen mukaan laatia määräaikaisia ohjelmia, joissa
21287: edellä mainitun esityksen n:o 45 ulkoasiain- määritellään yhteistyön muodot, laajuus ja
21288: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. ehdot. Sopimukseen sisältyy myös määräys,
21289: Kuultuaan asian johdosta toimistopäällikkö jonka mukaan sopimuspuolet voivat perustaa
21290: Eero Kekomäkeä ulkoasiainministeriöstä ja joh- matkaHutietotoimistoja toistensa alueille.
21291: taja Bengt Pihlströmiä Matkailun edistämis- Ulkoasiainvaliokunnan mielestä käsiteltävänä
21292: keskuksesta ulkoasiainvaliokunta esittää kun- olevan sopimuksen avulla voidaan Suomen ja
21293: nioittaen seuraavaa. Unkarin välistä yhteistoimintaa matkailun alalla
21294: Käsiteltävänä oleva Suomen ja Unkarin väli- kehittää entistä tarkoituksenmukaisemmin ja
21295: nen yhteistoimintaa matkailun alalla koskeva valiokunta puoltaa hallituksen esitykseen sisäl-
21296: sopimus allekirjoitettiin Budapestissa syyskuussa tyvän ehdotuksen hyväksymistä.
21297: 1974. Sopimuksen tarkoituksena on kehittää Edellä olevan perusteella ulkoasiainvaliokunta
21298: ja lujittaa maiden välisiä ystävällisiä suhteita kunnioittaen ehdottaa,
21299: ja edistää matkailumahdollisuuksien edelleen
21300: kehittämistä ja yhteistoimintaa matkailun alalla. että Eduskunta hyväksyisi ne Buda-
21301: Sopimus on luonteeltaan niin sanottu puitesopi- pestissä 2 päivänä syyskuuta 1974 Suo-
21302: mus, jonka sisältämien suuntaviivojen mukaan men Tasavallan hallituksen ja Unkarin
21303: maiden välistä matkailuyhteistoimintaa tulisi Kansantasavallan hallituksen välillä yh-
21304: kehittää. Suomi on tehnyt samanlaatuiset sopi- teistoiminnasta matkailun alalla tehdyn
21305: mukset myös Neuvostoliiton, Bulgarian ja Puo- sopimuksen määräykset, jotka vaativat
21306: lan kanssa. Molempien maiden matkailuhallinto- Eduskunnan suostumuksen.
21307: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975.
21308:
21309:
21310:
21311:
21312: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet talo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäse-
21313: osaa puheenjohtaja Lindeman sekä jäsenet Fri- net Juvela, Ruokola, I. Suominen ja P. Ven-
21314: berg, Salmenkivi, Tuomioja, Tupamäki, Uusi- namo.
21315:
21316:
21317:
21318:
21319: 571/75
21320: 1975 vp. - Edusk. vast.- Esitys n:o 45.
21321:
21322:
21323:
21324:
21325: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Unka-
21326: rin kanssa yhteistoiminnasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen
21327: eräiden määräysten hyväksymisestä.
21328:
21329: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys hyväksyä ne Budapestissä 2 päivänä
21330: n:o 45 Unkarin kanssa yhteistoiminnasta mat- syyskuuta 1974 Suomen Tasavallan hal-
21331: kailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden mää- lituksen ja Unkarin Kansantasavallan
21332: räysten hyväksymisestä. Eduskunta, jolle ul- hallituk.,sen välillä yhteistoiminnasta
21333: koasiainvaliokunta on antanut asiasta mietin- matkailun alalla tehdyn sopimuksen
21334: tönsä n:o 11, on päättänyt määräykset, jotka vaativat eduskunnan
21335: suostumuksen.
21336: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1975.
21337:
21338:
21339:
21340:
21341: 645/75
21342:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025