99 Käyttäjää paikalla!
0.0051999092102051
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VAL T I 0 PÄIVÄT 2: 1975 3: 4: ASIAKIRJAT 5: ENSIMMÄINEN OSA 6: 7: 8: 9: 10: HELSINKI 1975 11: VALTION PAINATUSKESKUS 12: SISÄLLYSLUETTELO 13: 14: Ensimmäinen osa 15: Hallituksen esitys n:o 1 laiksi aseettomasta palveluk- Hallituksen esitys n:o 10 laiksi maatilatilastosta. 16: sesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttami- Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 9. 17: sesta. Suuren valiokunnan mietintö n:o 97. 18: Puolustusasiainvaliokunnan mietintö n:o 1. Eduskunnan vastaus. 19: Suuren valiokunnan mietintö n:o 22. 20: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 11 laiksi kotimaisen sokerin tuo- 21: tannosta. 22: Hallituksen esitys n:o 2 laiksi erään Kanadassa sijaitse- Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 2. 23: van kiinteistön myynnistä. Suuren valiokunnan mietintö n:o 28. 24: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2. Eduskunnan vastaus. 25: Suuren valiokunnan mietintö n:o 5. 26: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 12 laiksi siviili-ilma-aluksen kaap- 27: paukseen syyiiistyneiden henkilöiden palauttamisesta 28: Hallituksen esitys n:o 3 laiksi järjestyksen pitämisestä eräissä tapauksissa. 29: joukkoliikenteessä. Lakivaliokunnan mietintö n:o 4. 30: Eduskunnan kirjelmä esityksen käsittelemättä jäämi- Suuren valiokunnan mietintö n:o 25. 31: sestä. Eduskunnan vastaus. 32: 33: Hallituksen esitys n:o 13 laiksi kadonneen henkilön ju- 34: Ha:llituksen esitys n:o 4 teräaselaiksi. listamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta. 35: Eduskunnan kirjelmä esityksen käsittelemättä jäämi- Lakivaliokunnan mietintö n:o 3. 36: sestä. Suuren valiokunnan mietintö n:o 24. 37: Eduskunnan vastaus. 38: Hallituksen esitys n:o 5 laeiksi Turun yliopistosta an- 39: netun lain 8 §:n, Tampereen yliopistosta annetun Hallituksen esitys n:o 14 Enso-Gutzeit Osakeyhtiön ul- 40: lain 8 §:n ja Helsingin kauppakorkeakoulusta anne- komaisten lainojen valtion takauksista. 41: tun lain 8 §:n muuttamisesta. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5. 42: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3. Eduskunnan vastaus. 43: Suuren valiokunnan mietintö n:o 27. 44: Eduskunnan vastaus. 45: Hal1ituksen esitys n:o 15 laiksi eräiden sopimuspaik- 46: kaisten virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n 47: Hallituksen esitys n:o 6 laiksi Kuopion korkeakoulusta muuttamisesta. 48: annetun lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 8. 49: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1. Suuren valiokunnan mietintö n:o 17. 50: Suuren valiokunnan mietintö n:o 8. Eduskunnan vastaus. 51: Eduskunnan vastaus. 52: 53: Hallituksen esitys n:o 7 laiksi siementavaran kaupasta. Hallituksen esitys n:o 16 Mortgage Bank of Finland 54: Maa- ja metsätalousvaHokunnan mietintö n:o 8. Oy:n ulkomaisten lainojen valtion takauksista. 55: Suuren valiokunnan mietintö n:o 88. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 6. 56: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 57: 58: Hallituksen esitys n:o 8 laiksi valtion viljavarastosta an- Hallituksen esitys n:o 17 lisäyksistä ja muutoksista vuo- 59: netun lain muuttamisesta. den 1975 tulo- ja menoarvioon. 60: Maa- ja metsätalousvaHokunnan mietintö n:o 1. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 27. 61: Suuren valiokunnan mietintö n:o 9. Eduskunnan vastaus. 62: Eduskunnan vastaus. 63: Hallituksen esitys n:o 18 laiksi metsäteollisuuden suh- 64: Ha1lituksen esitys n:o 9 laiksi hukkakauran torjun- dannepidätysten verottamisesta annetun lain muutta- 65: nasta. misesta. 66: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 6. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 9. 67: Eduskunnan kirjelmä esityksen käsittelemättä jäämi- Suuren valiokunnan mietintö n:o 20. 68: sestä. Eduskunnan vastaus. 69: 70: 881/75 71: 4 Sisällysluettelo 1975 72: 73: Hallituksen esitys n:o 19 laiksi elinkeinon harjoittami- Hallituksen esitys n:o 30 Finnair Oy:n lainojen sekä 74: sen oikeudesta annetun lain muuttamisesta. eräiden sitoumusten valtion takauksista. 75: Talousvaliokunnan mietintö n:o 4. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 20. 76: Suuren valiokunnan mietintö n:o 49. Eduskunnan vastaus. 77: Eduskunnan vastaus. 78: Hallituksen esitys n:o 31 laiksi tulo- ja varallisuusvero- 79: Hallituksen esitys n:o 20 tuontitalletuslaiksi. lain muuttamisesta. 80: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 11. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 38. 81: Suuren valiokunnan mietintö n:o 12. Suuren valiokunnan mietintö n:o 81. 82: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 83: 84: Hallituksen esitys n:o 21 laiksi poikkeuksesta hintaval- Hallituksen esitys n:o 32 laiksi eräistä poikkeuksista 85: vontalainsäädäntöön. voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennus- 86: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 12. maksusta annetun lain soveltamiseen. 87: Suuren valiokunnan mietintö n:o 13. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 25. 88: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 45. 89: Eduskunnan vastaus. 90: Hallituksen esitys n:o 22 laiksi aluevaihdosta valtion ja 91: Turun kaupungin välillä. Hallituksen esitys n:o 33 ~aiksi eräistä poikkeuksista 92: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10. maataloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimis- 93: Suuren valiokunnan mietintö n:o 21. maksusta annettujen lakien soveltamiseen. 94: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 22. 95: Suuren valiokunnan mietintö n:o 42. 96: Hallituksen esitys n:o 23 laiksi kirkkolain muuttami- Eduskunnan vastaus. 97: sesta. 98: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 5. Hallituksen esitys n:o 34 vailtion virkojen ja toimien 99: Suuren valiokunnan mietintö n:o 70. järjestelyvaltuuslaiksi. 100: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 41. 101: Suuren valiokunnan mietintö n:o 93. 102: Hallituksen esitys n:o 24 1aiksi kirkkolain muuttami- Eduskunnan vastaus. 103: sesta. 104: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 4. Hallituksen esitys n:o 35 laiksi ~psilisälain 1 §:n muut- 105: Suuren valiokunnan mietintö n:o 69. tamisesta. 106: Eduskunnan vastaus. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 6. 107: Suuren valiokunnan mietintö n:o 59. 108: Hallituksen esitys n:o 25 asumistukilaiksi. Eduskunnan vastaus. 109: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 4. 110: Suuren valiokunnan mietintö n:o 38. Hallituksen esitys n:o 36 laiksi maataloustuotteiden 111: Eduskunnan vastaus. tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 112: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 24. 113: Suuren valiokunnan mietintö n:o 44. 114: Hallituksen esitys n:o 26 laiksi maatalousyrittäjän vuo- Eduskunnan vastaus. 115: siloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta. 116: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 5 (liitteenä maa- ja 117: metsätalousvaliokunnan lausunto n:o 1). Hallituksen esitys n:o 37 laiksi vanadiinituotannon 118: Suuren valiokunnan mietintö n:o 50. aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Musta- 119: Eduskunnan vastaus. vaaran vanadiiniesiintymä1lä annetun lain muuttami- 120: sesta. 121: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 26. 122: Hallituksen esitys n:o 27 laiksi eralSta väliaikaisista Suuren valiokunnan mietintö n:o 46. 123: poikkeussäännöksistä verolakeihin. Eduskunnan vastaus. 124: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 21. 125: Suuren valiokunnan mietintö n:o 41. 126: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 38 Suomen, Norjan ja Ruotsin 127: välisen Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen toi- 128: minnan jatkamista koskevan sopimuksen eräiden 129: Hallituksen esitys n:o 28 laiksi verotuslain muuttami- määräysten hyväksymisestä. 130: sesta. Eduskunnan kirjelmä esityksen käsittelemättä jäämi- 131: Valtiovarainvailiokunnan mietintö n: o 23. sestä. 132: Suuren valiokunnan mietintö n:o 43. 133: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 39 Saksan Demokraattisen Tasa- 134: vallan kanssa tehdyn kansainvälistä maantieliiken- 135: Hallituksen esitys n:o 29 laiksi moottotlaJoneuvove- nettä koskevan sopimuksen eräiden määräysten hy- 136: rosta annetun lain muuttamisesta. väksymisestä. 137: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 18. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 15. 138: Suuren valiokunnan mietintö n:o 30. Suuren valiokunnan mietintö n:o 84. 139: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 140: Sisällysluettelo 1975 5 141: 142: Hallituksen esitys n:o 40 laeiksi maanmittausmaksusta Hallituksen esitys n:o 43 Bulgarian kanssa yhteistoimin- 143: annetun lain 2 §:n, jakolain 263 §:n ja leimaverolain nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden 144: 12 §:n muuttamisesta. määräysten hyväksymisestä. 145: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 9. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 9. 146: Suuren valiokunnan mietintö n:o 80. Eduskunnan vastaus. 147: Eduskunnan vastaus. 148: 149: Hallituksen esitys n:o 41 laiksi tuontikaupparahastosta Hallituksen esitys n:o 44 Puolan kanssa yhteistoimin- 150: annetun lain voimassaolaajan pidentämisestä. nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden 151: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 28. määräysten hyväksymisestä. 152: Suuren valiokunnan mietintö n:o 63. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 10. 153: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 154: 155: Hallituksen esitys n:o 42 Euroopan keskipitkien saa- 156: ennusteiden keskuksen perustamista koskevan yleis- Hallituksen esitys n:o 45 Unkarin kanssa yhteistoimin- 157: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden 158: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 7. määräysten hyväksymisestä. 159: Suuren valiokunnan mietintö n:o 73. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 11. 160: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 161: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 1. 162: 163: 164: 165: 166: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aseettomasta palveluk- 167: sesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta. 168: 169: Aseettarnasta palveluksesta ja siviilipalveluk- säännös on muutettu 14 päivänä tammikuuta 170: sesta annettu laki ( 132/69) säätää, milloin ase- 1972 annetulla lailla ( 24/72) . 171: velvollinen, jota uskonnolliseen tai eettiseen Siviilipalveluksesta kieltäytyvälle määrättä- 172: vakaumukseen perustuvat vakavat omantun- vän seuraamuksen laatuun ja määrään ei ole 173: nonsyyt estävät suorittamasta asevelvollisuut- aihetta mainitun vuonna 1972 toteutetun muu- 174: taan asevelvollisuuslaissa säädetyssä järjestyk- toksen jälkeen puuttua. Sitä vastoin seuraamuk- 175: sessä, voidaan vapauttaa aseellisesta palveluk- sen määräämisen edellytyksiin ja määräämisessä 176: sesta rauhan aikana. Lakia on arvosteltu sekä noudatettavaan menettelyyn liittyy epäkohtia, 177: siviilipalveluksen järjestämisen että laissa siviili- jotka voidaan korjata itse järjestelmän perus- 178: palveluksesta kieltäytyviä varten säädettyjen teita muuttamatta. Siviilipalveluksesta kieltäy- 179: seuraamusten osalta. Hyväksyessään lain eräi- tynyt tai sellaisessa palveluksessa kuuliaisuus- 180: den vakinaisesta palveluksesta kieltäytyvien ase- rikokseen syyllistynyt on voimassa olevien sään- 181: velvollisten rankaisemisesta ( 23/72) eduskun- nösten mukaan aina vangittava ennen oikeu- 182: ta on esittänyt toivomuksen, että hallitus ryh- denkäyntiä ja alioikeuden annettua asiassa pää- 183: tyy kiireellisesti selvittämään mahdollisuuksia, töksen toimitettava välittömästi rangaistustaan 184: jotta uskonnollisiin vähemmistöryhmiin kuulu- suorittamaan. Määräykset eivät ole sopusoin- 185: vat ns. totaalikieltäytyjät voitaisiin vapauttaa nussa yleisten vangitsemisen edellytysten ei- 186: rangaistusseuraamuksista. On ilmeistä, että ky- vätkä eräiden vakinaisesta palveluksesta kiel- 187: symyksessä olevaa lainsäädäntöä tullaan myö- täytyvien asevelvollisten rankaisemisesta anne- 188: hemmin kehittämään. Kehittämislinjat ovat kui- tun lain säännösten kanssa. Erityisesti säännös 189: tenkin riippuvaisia muun muassa puolustuslai- tuomitun toimittamisesta välittömästi rangais- 190: toskomitean ja valtiosääntökomitean työn tu- tustaan suorittamaan haittaa rangaistusten tar- 191: loksista, jotka vielä eivät ole käytettävissä. Tä- koituksenmukaista täytäntöönpanoa rangaistus- 192: män esityksen tarkoituksena on korjata eräät laitoksissa. Kun siviilipalvelukseen määrääminen 193: aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta on ollut useita vuosia keskeytyneenä sopivien 194: annetun lain epäkohdat puuttumatta itse jär- palveluspaikkojen puuttumisen vuoksi, oli pal- 195: jestelmän perusteisiin. velukseen kutsumisen uudelleen käynnistyttyä 196: Siviilipalvelukseen määräämisessä ei ole enää seuraamuksen määräämistä ja täytäntöönpanoa 197: viime aikoina esiintynyt ristiriitatilanteita siinä odottamassa 500-600 siviilipalveluksesta kiel- 198: määrin kuin aikaisemmin. Kun eettiseen vakau- täytynyttä. 199: mukseen perustuvat omantunnonsyyt määritty- Menettelyn saattamiseksi tarkoituksenmukai- 200: vät nykyään asevelvollisten tutkijalautakunnan semmaksi ei olisi vaadittava, että siviilipalve- 201: noudattaman käytännön mukaan väljemmin luksesta kieltäytyvä aina toimitetaan palvelus- 202: kuin aikaisemmin, ei aseellisesta tai aseetto- paikkaansa kieltäytymisen toteamiseksi, vaan 203: masta palveluksesta lautakunnan päätöksenkin niskoittelu olisi voitava todeta yksinkertaisem- 204: jälkeen kieltäytyviä juuri enää esiinny. Tärkeim- malla tavalla. Lisäksi olisi menettely asevelvol- 205: män ongelmaryhmän muodostavat asevelvolli- lisen ilmoittaessa kieltäytymisestään suorittaa 206: set, jotka uskonnollisen vakaumuksensa vuoksi aseellista palvelusta vasta joukko-osastossa vaki- 207: kieltäytyvät, paitsi aseellisesta ja aseettomasta naiseen palvelukseen astuttuaan saatettava yh- 208: palveluksesta, myös siviilipalveluksesta. Miltei denmukaiseksi eräiden vakinaisesta palveluk- 209: kaikki tällaiset asevelvolliset kuuluvat Jehovan sesta kieltäytyvien asevelvollisten rankaisemi- 210: toclistajien uskonnolliseen yhdyskuntaan. Siviili- sesta annetun lain säännösten kanssa. 211: palveluksesta kieltäytyvä tuomitaan aseettomas- Valmistelutyön yhteydessä on ollut harkit- 212: ta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun tavana myös rangaistusten täytäntöönpanosta 213: lain mukaisesti vankeuteen enintään yhdeksi annettujen säännösten ulottaminen aseettomas- 214: vuodeksi. Seuraamuksen määräämistä koskeva ta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun 215: 5367/75 216: 2 N:o 1 217: 218: lain mukaan tuomittavaan seuraamukseen siten, sesta. Kun mam1tun 14 §:n 1 momentin mu- 219: että siviilipalveluksesta kieltäytynyt voitaisiin kaan voidaan ryhtyä syytetoimenpiteisiin ja 220: päästää ehdonalaiseen vapauteen muutenkin määrätä seuraamus, vaikka asevelvollista ei toi- 221: kuin palvelustaan jatkamaan. Tämä merkitsisi mitettaisikaan palveluspaikkaansa, ei sanottua 222: kuitenkin olennaista puuttumista lain seuraa- säännöstä ole tarpeellista muuttaa. Sitä vastoin 223: musjärjestelmään. Sen vuoksi mahdollista muu- olisi lain 23 §:ssä säädettävä, ettei asevelvol- 224: tosta ei ole katsottu voitavan toteuttaa erikseen lista toimiteta palveluspaikkaansa poliisin toi- 225: lainsäädännön laajemmasta uudistamisesta. mesta, jos hän saatuaan kutsun palvelukseen 226: kirjallisesti ilmoittaa kieltäytyvänsä suoritta- 227: masta hänelle määrättyä siviilipalvelusta. Ase- 228: tuksella säädettäisiin, että kirjallinen ilmoitus 229: Aseettarnasta palveluksesta ja siviilipalveluk- kieltäytymisestä voidaan toimittaa palveluk- 230: sesta annetun lain 14 §::n 1 momentin mukaan s·eena:stumismääräyksen antaneelle viranomai- 231: siviilipalvelukseen mäiirätty, joka on laiminlyö- selle tai esittää poliisille. Kun palvelukseen- 232: nyt saamansa kutsun mukaisesti saapua palveluk- astumispäivänä on todettu, että asevelvollinen 233: seen, .tuomitaan, jollei ole perusteltua syytä ei ole saapunut palveluspaikkaansa ja kieltäyty- 234: otaksua, että hän ojentuu kurinpitorangaistuk- misilmoitus on ,toimitettu palveluspaikan 235: sesta, siviilipalveluksen välttämisestä vankeu- päällikölle, tulisi hänen lain 15 §:n mukaisesti 236: teen. Lain 23 §:n mukaan ilman laillista estettä ilmoittaa palvelukseen saapumatta jääminen 237: määräpäivänä palvelukseen saapumatta jäänyt asianomaiselle poliisiviranomaiselle. Tämän jäl- 238: on poliisiviranomaisten toimesta ensi tilassa keen oikeudenkäynti, jossa seuraamus määrä- 239: tuotava palveluspaikkaansa. Säännöksestä on seu- tään, aloitettaisiin haastamalla asevelvollinen 240: rauksena, että siviilipalveluksesta kieltäytymi- vastaajaksi toimivaltaiseen alioikeuteen. 241: sestä tehdään ilmoitus poliisiviranomaiselle syy- Aseettarnasta palveluksesta ja siviilipalveluk- 242: tetoimenpiteitä varten vasta sen jälkeen, kun sesta annetun lain 24 §:n 1 momentin mukaan 243: asianomainen on tuotu palveluspaikkaansa. Pal- siviilipalveluksen välttämisestä eli palvelukseen 244: veluspaikkaan toimittaminen on kuitenkin tar- saapumatta jäämisestä ja palveluspaikasta kar- 245: peeton toimenpide, jos muutenkin voidaan to- kaamisesta ilmiannettu on pidettävä vangittuna, 246: deta, että siviilipalvelukseen määrätty tulee kiel- kunnes asia on ratkaistu tuomioistuimessa. 247: täytymään palveluksen suorittamisesta. Sama koskee palveluspaikassa tehdystä kuu- 248: Asevelvollinen ilmoittaa usein jo asevelvollis- liaisuusrikoksesta ilmiannettua. Lain 16 §: n 249: ten tutkijalautakunnan käsitellessä asiaa, että 1 momentin mukaan alioikeuden päätös, jolla 250: hän tulee kieltäytymään siviilipalveluksenkin siviilipalvelusmies on tuomittu vankeuteen, 251: suorittamisesta. Tällaisen ilmoituksen perusteel- pannaan täytäntöön valituksesta huolimatta ja 252: la ei asevelvollista kuitenkaan ole syytä tuo- tuomittu passitetaan välittömästi suorittamaan 253: mita siviilipalveluksen välttämisestä, vaan hä- rangaistustaan. Säännökset poikkeavat olennai- 254: nelle on annettava tilaisuus tarkistaa kannan- sesti yleisistä vangitsemisen edellytyksistä. Mai- 255: ottonsa aina siihen saakka, kun hänen palveluk- nitun lain mukaisten seuraamusten määräämi- 256: seenastumismääräyksen mukaan pitää aloittaa nen ei vaadi tällaisten erityisten pakkokeino- 257: siviilipalveluksen suorittaminen. Sitä vastoin jen käyttämistä, jotka usein voivat muodostua 258: teon tunnusmerkistön täyttyminen ei edellytä, kohtuuttamiksi toimenpiteen kohteeksi joutu- 259: että hänet toimitetaan palveluspaikkaansa ja neelle sekä myös haitata viranomaisten, erityi- 260: että hän siellä toistaa kieltäytymisensä. Mikäli sesti tuomioistuinten ja rangaistusten täytän- 261: kysymys on asevelvollisesta, ei myöskään ole ole- töönpanosta huolehtivien viranomaisten toimin- 262: tettavissa, että hän palveluspaikassaan ojen- taa. Tämän vuoksi on tarkoituksenmukaista, 263: tuisi kurinpitorangaistuksesta. että seuraamuksen määräämisen yhteydessä nou- 264: Aseettarnasta palveluksesta ja siviilipalveluk- datetaan yleisiä vangitsemisen edellytyksiä. 265: sesta .annetun lain mukainen seuraamus tuomi- Tos siviilipalveluksesta kieltäytynyt oleskelisi 266: taan siitä, että asevelvollinen ei saavu palve- asian tuomioistuinkäsittelyä odotettaessa palve- 267: lukseenastumismääräyksen mukaisesti suoritta- luspaikassaan, tämä voisi haitata laitoksen toi- 268: maan siviilipalvelustå. Tämän vuoksi ei ole tar- mintaa ja vaarantaa sen järjestystä. Tämän 269: koituksenmukaista säätää seuraamuksen määrää- vuoksi olisi aseettomasta palveluksesta ja siviili- 270: misen edellytykseksi, että asianomainen on ni- palveluksesta annetun lain 24 §:n 1 moment- 271: menomaan kieltäytynyt palveluksen suorittami- tia muutettava siten, että asevelvollinen, joka 272: N:o 1 3 273: 274: on ilmiannettu siviilipalveluksen välttämisestä tettua siviilipalveluksesta kieltäytyvää koskevaa 275: tai siviilipalvelusmiehen kuuliaisuusrikoksesta ja säännöstä että eräiden vakinaisesta palveluk- 276: jonka ei katsota ojentuvan kurinpitorangaistuk- sesta kieltäytyvien asevelvollisten rankaisemi- 277: sesta, vapautetaan palveluksesta ja kotiutetaan sesta annettua lakia. Siten aseettomasta palve- 278: odottamaan tuomioistuinkäsittelyä. Vastaava luksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain 279: järjestely on toteutettu eräiden vakinaisesta 25 §:n 1 momentti olisi muutettava tämän 280: palveluksesta kiehäytyvien asevelvollisten ran- mukaiseksi. Kotiutettu asevelvollinen kutsuttai- 281: kaisemisesta annetussa laissa. Jos syyte maini- siin erikseen asevelvollisten tutkijalautakun- 282: tusta rikoksesta hylätään tuomioistuimessa, mää- nan päätöksen edellyttämään palvelukseen. Mi- 283: rättäisiin asevelvollinen saapuroaan uudelleen käli ilmoituksen tehnyt määrätään siviilipalve- 284: siviilipalvelukseen. Lisäksi olisi muutettava lukseen, määrätään hänen jäljellä oleva palvelus- 285: lain 16 §:n 1 momenttia siten, että siviilipal- aikansa lain 9 § :n mukaan. 286: veluksen välttämisestä tai siviilipalvelusmiehen Jos aseellisesta palveluksesta kieltäytyvä ase- 287: kuuliaisuusrikoksesta tuomitun vankeusrangais- velvollinen samalla ilmoittaa haluavansa välittö- 288: tuksen täytäntöönpanon aloittaminen tapahtuisi mastl jatkaa palvelustaan joukko-osastossa 289: yleensä samalla tavalla kuin sellaiselle henkilölle aseettomana, ei palvelusta puolustusvoimissa 290: tuomitun rangaistuksen, jota tuomioistuin ei ole syytä keskeyttää, vaan asianomainen olisi 291: ole määrännyt pidettäväksi vangittuna. tällöin siirrettävä joukko-osastossa aseettomaan 292: Aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluk- palvelukseen. Lakiehdotuksen 25 § :n 2 mo- 293: sesta annetun lain 25 § :n mukaan vakinaista menttiin on sisällytetty tätä koskeva säännös. 294: palvelusta suorittava asevelvollinen, joka jouk- Asianomaista pidettäisiin siten aseettomassa 295: ko-osastossa ilmoittaa, ettei hän voi uskonnolli- palveluksessa, kunnes asia on asevelvollisten 296: seen tai eettiseen vakaumukseensa perustuvista tutkijalautakunnassa ratkaistu. Jos tutkijalauta- 297: vakavista omantunnonsyistä palvella aseellisena, kunta määrää asevelvollisen siviilipalvelukseen, 298: pidetään aseettemassa palveluksessa joukko- hänet kutsutaan erikseen työvoimaministeriön 299: osastossa, kunnes asia on asevelvollisten tutkija- osoittamaan siviilipalveluspaikkaan. Aika, jonka 300: lautakunnassa ratkaistu. Näin menetellään riip- asevelvollinen on ollut tällä perusteella aseette- 301: pumatta siitä, onko asevelvollinen ilmoittanut massa palveluksessa, luetaan hänelle palvelus- 302: olevansa valmis palvelemaan aseellisen palve- ajaksi siinä palveluksessa, mihin tutkijalauta- 303: luksen sijasta aseettomana tai siviilipalvelusmie- kunta on hänet määrännyt. Samoin meneteltäi- 304: henä taikka kieltäytyvänsä kaikesta palveluk- siin, jos tutkijalautakunta hylkää anomuksen ja 305: sesta. Reservin kertausharjoituksiin saapunut asevelvollinen siirretään takaisin aseelliseen pal- 306: reserviläinen, joka on tehnyt vastaavan ilmoi- velukseen. 307: tuksen, kotiutetaan ja asia saatetaan tutkija- Lain voimaantulosäännöstä laadittaessa on 308: lautakunnan käsiteltäväksi. pidetty periaatteena sitä, että niihin siviilipal- 309: Nykyinen järjestelmä aiheuttaa ristiriitatilan- velusmiehiin, joita ei ole vielä .tuomittu ali- 310: teita, milloin asevelvollinen on kieltäytynyt oikeudessa siviilipalveluksen välttämisestä tai 311: aseellisen palveluksen lisäksi myös aseettomasta siviilipalvelusmiehen kuuliaisuusrikoksesta van- 312: palveluksesta puolustusvoimissa. Tämän vuoksi keusrangaistukseen, sovelletaan lakiehdotukses- 313: olisi vakinaista palvelusta suorittaviin asevel- sa tarkoitettuja uusia säännöksiä. 314: vollisiin sovellettava samaa menettelyä kuin re- Edellä olevan perusteella Eduslrunnan hyvåk- 315: serviläisiin. Järjestely vastaisi sekä edellä ehdo- syttäväksi annetaan näin kuuluva lakiehdotus: 316: 317: 318: Laki 319: aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta. 320: 321: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluk- 322: sesta 21 päivänä helmikuuta 1969 annetun lain (132/69) 16 §:n 1 momentti, 23 §, 24 § ja 323: 25 § seuraavasti: 324: 16 §. viilipalvelusmiehen kuuliaisuusrikoksesta taikka 325: Milloin siviilipalvelusmies on pantava syyt- palvelusesteen ilmoittamatta jättämisestä, syy- 326: teeseen siviilipalveluksen välttämisestä tai si- tettä ajaa virallinen syyttäjä palveluspaikka- 327: 4 N:o 1 328: 329: kunnan yleisessä alioikeudessa tahi lähimmässä 2:> §. 330: raastuvanoikeudessa. Jutun käsittelyssä noudate- Jos asevelvollinen vakinaiseen palvelukseen 331: taan, mitä rikosasiain käsittelystä on säädetty. tai reservin kertausharjoituksiin saavuttuaan il- 332: Hovioikeuden päätökseen ei saa hakea muu- moittaa, että 1 §:ssä mainitut syyt estävät 333: tosta. häntä suorittamasta asevelvollisuuttaan asevel- 334: vollisuuslaissa säädetyssä järjestyksessä ja esit- 335: tää selvityksen vakaumuksensa todellisuudesta, 336: 23 §. hänet kotiutetaan ja asia saatetaan asevelvollis- 337: Siviilipalvelusmies, joka on ilman laillista ten tutkijalautakunnan käsiteltäväksi. Sen jäl- 338: estettä jäänyt määräpäivänä palvelukseen saapu- keen hänet kutsutaan erikseen siihen palveluk- 339: matta, on poliisiviranomaisten toimesta tuotava seen, johon tutkijalautakunta hänet määrää. 340: palveluspaikkaansa, ellei hän ole kirjallisesti Jos vakinaisessa palveluksessa oleva asevel- 341: ilmoittanut kieltäytyväns.ä suorittamasta hä- vollinen, joka on tehnyt 1 momentissa maini- 342: nelle määrättyä siviilipalvelusta tai tee sellaista tun ilmoituksen, haluaa välittömästi jatkaa pal- 343: ilmoitusta poliisiviranomaiselle. velustaan aseettomana puolmtuslaitoksessa, hä- 344: net pidetään palveluspaikassaan aseeHomassa 345: palveluksessa, kunnes asia on tutkijalautakun- 346: 24 §. nassa ratkaistu, enintään kuitenkin se aika, 347: Siviilipalvelusmies, joka on ilmiannettu si- mikä hänen olisi palveltava aseellisessa palve- 348: viilipalveluksen välttämisestä tai siviilipalvelus- luksessa. 349: miehen kuuliaisuusrikoksesta, on vapautettava Milloin as.evelvollista, jota koskevaa tutkija- 350: toistaiseksi siviilipalveluksesta, kunnes asia on lautakunnan päätöstä ei ole vielä annettu, pide- 351: tuomioistuimessa ratkaistu. tään 2 momentissa tarkoitettuna odotusaikana 352: Jos tämän lain nojalla ajettu syyte hylätään, aseettomassa palveluksessa, on hänen kohdal- 353: siviilipalvelusmies on määrättävä uudelleen si- taan soveltuvin osin voimassa, mitä aseetto- 354: viilipalvelukseen. Aika, jonka hän on ollut tut- masta palveluksesta on säädetty, ja luetaan 355: kintavankeudessa tai jutun vuoksi palveluspai- odotusaika hänelle palvelusajaksi siinä palve- 356: kassaan ennen kotiuttamista muuten poissa luksessa, mihin tutkijalautakunta hänet määrää. 357: palveluksesta, on tällöin luettava hänelle palve- 358: lusajaksi. Tämä laki tulee voimaan pa1vana 359: Vankeusrangaistus siviilipalveluksen välttä- kuuta 197 . Sitä sovelletaan siviilipalvelus- 360: misestä tai siviilipalvelusmiehen kuuliaisuus- mieheen, jota ei ole ennen lain voimaantuloa 361: rikoksesta tuomitaan vuosin, kuukausin ja päi- alioikeudessa tuomittu rangaistukseen siviili- 362: vin. Rangaistusaikaa määrättäessä luetaan 30 palveluksen välttämisestä tai siviilipalvelusmie- 363: päivän palvelusaika yhdeksi kuukaudeksi. hen kuuliaisuusrikoksesta. 364: 365: Helsingissä 31 päivänä tammikuuta 1975. 366: 367: 368: Tasavallan Presidentti 369: URHO KEKKONEN 370: 371: 372: 373: 374: Puolustusministeri Carl-Olaf Homen 375: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 1. 376: 377: 378: 379: 380: P u o 1 u s t u s a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 381: 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi aseettomasta palveluksesta 382: ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta. 383: 384: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 ten rankaisemisesta ( 23/72) eduskunta es1tt1 385: päivältä viime .helmikuuta lähettänyt puolustus- toivomuksen, että hallitus ryhtyisi kiireellisesti 386: asiainvaliokUnnan vll:lmisteltavasti käsiteltäväksi selvittämään mahdol1isuuksia, jotta uskonnolli- 387: hallituksen edei:lä mainitun esityksen n:o 1. siin vähemmistöryhmiin kuuluvat ns. totaali- 388: Asian johdosta ovat olleet kuultavina puo- kieltäytyjät voitaisiin vapauttaa rangaistusseu- 389: lustusministeriöstä hallitusneuvos Toivo Siivo- raamuksista. Joulukuussa 1971 asetettu puolus- 390: nen, oikeusministeriöstä lainsäädäntöneuvos tuslaitoskomitea on käsitellyt siviilipalveluk- 391: Erik Svinhufvud, työvoimaministeriöstä osasto- sesta kieltäytyjien asemaan nykytilanteessa liit- 392: päällikkö Heikki Salovaara, Jehovan todistajien tyviä ongelmia ja päätynyt keväällä 1974 ehdot- 393: uskonnollisesta yhdyskunnasta toiminnanjohtaja tamaan ryhdyttäväksi AseVapL:n muuttamiseen 394: Erkki Kankaanpää, Suomen Siviilipalvelusmies- siten, että säännökset vangitsemisesta ja ran- 395: liitto ry:stä puheenjohtaja Jorma Hyvärinen ja gaistuksen täytäntöönpanosta tulisivat mahdol- 396: oikeusministeriön vankeinhoito-osastosta ylijoh- lisimman yhdenmukaisiksi yleisen lain ja samal- 397: taja Karl Johan, Lång. la eräiden vakinaisesta paJveluksesta kieltäyty- 398: · Maanpuolustusvelvollisuus aseellisessa palve- vien asevelvollisten rankaisemisesta 14. 1. 1972 399: luksessa saattaa muodostua tehtäväksi, joka annetun lain ( 23/72) vastaavien säännösten 400: olisi vastoin asianomaisen uskoMoilista ja muu- kanssa. V aliakunta yhtyy puolustuslaitoskomi- 401: ta vakaumusta. Niinpä aseellisesta maanpuolus- tean ehdotukseen ja edellyttää lis~ksi, että hal- 402: tusvelvollisuudesta on säädetty poikkeus niiden litus ryhtyy kiiveellisesti toimenpiteisiin seHai- 403: asevelvollisten kohdalla, jotka uskonnollisista sen lain aikaansaamiseksi, jolla tehdään mah- 404: tai eettisistä syistä eivät tahdo kantaa ,asetta. dolliseksi havkita ns. totaalikieltäytyjien vapaut- 405: NäiHä on mahdollisuus suorittaa asevelvollisuu- tamista asevelvollisuuden suorittamisesta. 406: tensa joko aseettomina tai ns. siviilipalvdus- Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta on 407: miehinä. Näistä vaihtoehdoista huolimatta on valiokunta katsonut olevan syytä seuraaviin 408: olemassa ns. totaalikieltäytyjiä, jot!ka lähinnä muut'osehdotuksiin. 409: uskonnollisen vakaumuksensa nojai:la eivät suos- Lakiehdotuksen 24 § :n 1 momentin sanon- 410: tu mihinkään palvelukseen. nassa "on vapautettava toistaiseksi siviilipalve- 411: Voimassa olevan lain mukaan tuomitaan si- luksesta, kunnes asia on tuomioistuimessa rat- 412: viilipalveluksesta kieltäytyjä vankeuteen enin- kaistu" on sana "toistaiseksi" tarpeeton ja voi- 413: tään yhdeksi vuodeksi. Käytännössä on kieltäy- daan poistaa. 414: tyjän rangaistus ollut yleensä vankeutta yhdek- Lakiehdotuksen 24 § :n 2 momentin sanonta 415: sän kuukautta. Erityisenä vaikeutena on oHut "tai jutun vuoksi" on parempi muodossa "tai 416: sekä asianomaisen että nimenomaan viranomais- asian vuoksi". 417: ten kannalta se, että kieltäytyjä on aina toimi- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, puo- 418: tettava palveluspaikkaansa kieltäytymisen totea- lustusasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 419: miseksi. Nyt tehdyssä lakiehdotuksessa on selvä 420: parannus entiseen käytäntöön, kun kieltäytymi- että hallituksen esitykseen sisältyvä 421: nen voi tapahtua kirjallisesti jo etukäteen. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 422: Eduskunnan hyväksyessä lain eräiden vaki- vana: 423: naisesta palveluksesta kieltäytyvien asevelvollis- 424: 425: 245/75 426: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 1. 427: 428: 429: Laki 430: aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta. 431: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaanaseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta 432: 21 päivänä helmikuuta 1969 annetun lain (132/69) 16 §:n 1 momentti, 23 §, 24 § ja 433: 25 § seuraavasti: 434: 435: 16 ja 23 §. tutkintavankeudessa tai asian vuoksi palvelus- 436: (Kuten. hallituksen esityksessä.) paikassaan ennen kotiottamista tai muuten 437: poissa palveluksesta, on tällöin luettava hänelle 438: 24 §. palvelusajaksi. 439: Siviilipalvelusmies, joka on ilmiannettu sivii- ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 440: lipalveluksen välttämisestä tai siviilipalvelus- 441: miehen kuuliaisuusrikoksesta, on vapautettava 25 §. 442: ( poist.) siviilipalveluksesta, kunnes asia on (Kuten hallituksen esityksessä.) 443: tuomioistuimessa ratkaistu. 444: Jos tämän lain nojalla ajettu syyte hylätään, 445: siviilipalvelusmies on määrättävä uudelleen si- Voimaantulosäännös. 446: viilipalvelUJkseen. Aika, jonka hän on ollut (Kuten hallituksen esityksessä.) 447: 448: 449: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975. 450: 451: 452: 453: 454: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet mies, Kangas, Knuuttila, Lattula, Nik){tlä, Ryt- 455: osaa puheenjohtaja S. Westerlund, varapuheen- könen, Sainio ja Tai,pale. 456: johtaja Puhakka, jäsenet Breilin, Halme, Häkä- 457: 1975 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 1. 458: 459: 460: 461: 462: Suuren v a 1 i o kunnan m i et i n t ö n:o 22 hallituk- 463: sen esityksen johdosta laiksi aseettomasta palveluksesta ja siviili- 464: palveluksesta annetun lain muuttamisesta. 465: 466: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 467: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 468: puolustusasiainvaiiokunnan mietinnös,sä n:o 1 ehdotuksen näin kuuluvana: 469: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muodolli- 470: sin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 471: 472: 473: Laki 474: aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain muuttamisesta. 475: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluk- 476: sesta 21 päivänä helmikuuta 1969 annetun lain (132/69) 16 §:n 1 momentti ja 23-25 § 477: näi11 kuuluviksi: 478: 479: 16 ja 23 §. ten poissa palveluksesta, on tällöin luettava 480: (Kuten puolustusasiainvaliokunnan mietin- hänelle palvelusajaksi. 481: nössä.) ( 3 mom. kuten puolustusasiainvaliokunnan 482: mietinnössä.) 483: 24 §. 25 §. 484: ( 1 mom. kuten puolustusasiainvaHokunnan (Kuten puolustusasiainvaliokunnan mietin- 485: mietinnössä.) nössä.) 486: Jos tämän lain nojalla ajettu syyte hylätään, 487: siviilipalvelusmies on määrättävä uudelleen si- 488: viilipalvelukseen. Aika, jonka hän on oHut Voimaantulosäännös. 489: tutkintavankeudessa tai asian vuoksi palvelus- (Kuten puolustusasiainvaliokunnan mietin- 490: paikassaan ennen kotiuttamista ( poist.) muu- nössä.) 491: 492: 493: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1975. 494: 495: 496: 497: 498: 344/75 499: .,-,· 500: 501: 502: 503: 504: \,;:;; 505: 506: 507: 508: 509: ~ ·, : 510: 1975 vp. --'- Edusk. vast. -Esitys n:o 1. 511: 512: 513: 514: 515: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 516: aseetlomasta palveluksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain 517: muuttamisesta. 518: 519: EduSikunnalle on annettu hallituksen esitys Eduskunta edellyttää, että hallitus ryhtyy 520: n:o 1 laiksi aseettomasta palveluksesta ja siviili- kiireellisesti toimenpiteisiin sellaisen lain 521: pa~veluksesta annetun lain muuttamisesta. Puo- aikaansaamiseksi, jolla tehdään mahdolliseksi 522: lustusasiainvaliokunta on antanut asiasta mie- harkita niin sanottujen totaalikieltäytyjien va- 523: tintönsä n:o 1 ja suuri valiokunta mietintönsä pauttamista asevelvollisuuden suorittamisesta. 524: n:o 22. Eduskunta on hyvä:ksynyt seuraavan lain: 525: 526: 527: 528: Laki 529: aseettomasta palveluksesta ja sivillipalveluksesta annetun lain muuttamisesta. 530: 531: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan aseettomasta palveluksesta ja siviilipalveluk- 532: sesta 21 päivänä helmikuuta 1969 annetun lain (132/69) 16 §:n 1 momentti ja 23-25 § 533: näin kuuluviksi: 534: 16 §. Jos tämän lain nojalla ajettu syyte hylätään, 535: Milloin siviilipalvelusmies on pantava syyt- siviilipalvelusmies on määrättävä uudelleen si- 536: teeseen siviilipalveluksen välttämisestä tai si- viilipalvelukseen. Aika, jonka hän on ollut tut- 537: viilipalvelusmiehen kuuliaisuusrikoksesta taikka kintavankeudessa tai asian vuoksi palveluspai- 538: palvelusesteen ilmoittamatta jättämisestä, syy- kassaan ennen kotiottamista muuten poissa 539: tettä ajaa virallinen syyttäjä palveluspaikka- palveluksesta, on tällöin luettava hänelle palve- 540: kunnan yleisessä alioikeudessa tahi lähimmässä lusajaksi. 541: raastuvanoikeudessa. Jutun käsittelyssä noudate- Vankeusrangaistus siviilipalveluksen välttä- 542: taan, mitä rikosasiain käsittelystä on säädetty. misestä tai siviilipalvelusmiehen kuuliaisuus- 543: Hovioikeuden päätökseen ei saa hakea muu- rikoksesta tuomitaan vuosin, kuukausin ja päi- 544: tosta. vin. Rangaistusaikaa määrättäessä luetaan 30 545: päivän palvelusaika yhdeksi kuukaudeksi. 546: 547: 23 §. 25 §. 548: Siviilipalvelusmies, joka on ilman laillista Jos asevelvollinen vakinaiseen palvelukseen 549: estettä jäänyt määräpäivänä palvelukseen saapu- tai reservin kertausharjoituksiin saavuttuaan il- 550: matta, on poliisiviranomaisten toimesta tuotava moittaa, että 1 §:ssä mainitut syyt estävät 551: palveluspaikkaansa, ellei hän ole kirjallisesti häntä suorittamasta asevelvollisuuttaan asevel- 552: ilmoittanut kieltäytyvänsä suorittamasta hä- vollisuuslaissa säädetyssä järjestyksessä ja esit- 553: nelle määrättyä siviilipalvelusta tai tee sellaista tää selvityksen vakaumuksensa todellisuudesta, 554: ilmoitusta poliisiviranomaiselle. hänet kotiutetaan ja asia saatetaan asevelvollis- 555: ten tutkijalautakunnan käsiteltäväksi. Sen jäl- 556: 24 §. keen hänet kutsutaan erikseen siihen palveluk- 557: Siviilipalvelusmies, joka on ilmiannettu si- seen, johon tutkijalautakunta hänet määrää. 558: viilipalveluksen välttämisestä tai siviilipalvelus- Jos vakinaisessa palveluksessa oleva asevel- 559: miehen kuuliaisuusrikoksesta, on vapautettava vollinen, joka on tehnyt 1 momentissa maini- 560: siviilipalveluksesta, kunnes asia on tuomiois,tui- tun ilmoituksen, haluaa välittömästi jatkaa pal- 561: messa ratkaistu. velustaan aseettomana puolu&tuslaitoksessa, hä- 562: 417/75 563: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 1. 564: 565: net pidetään palveluspaikassaan aseettomassa masta palveluksesta on säädetty, ja luetaan 566: palveluksessa, kunnes asia on tutkijalautakun- odotusaika hänelle palvelusajaksi siinä palve- 567: nassa ratkaistu, enintään kuitenkin se aika, luksessa, mihin tutkijalautakunta hänet määrää. 568: mikä liänen olisi palveltava aseellisessa palve- 569: luksessa. Tämä laki tulee voimaan palVana 570: Milloin asevelvollista, jota koskevaa tutkija- kuuta 197 . Sitä sovelletaan siviilipalvelus- 571: lautakunnan päätöstä ei ole vielä annettu, pide- mieheen, jota ei ole ennen lain voimaantuloa 572: tään 2 momentissa tarkoitettuna odotusaikana alioikeudessa tuomittu rangaistukseen siviili- 573: aseettemassa palveluksessa, on hänen kohdal- palveluksen välttämisestä tai siviilipalvelusmie- 574: taan soveltuvin osin voimassa, mitä aseetto- hen kuuliaisuusrikoksesta. 575: 576: 577: Helsingis.sä 15 päivänä huhtikuuta 1975. 578: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 2. 579: 580: 581: 582: 583: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi erään Kanadassa sijait- 584: sevan kiinteistön myynnistä. 585: 586: Suomen Kanadan suurlähettilään virka-asun- 120 000 Kanadan dollaria (noin 462 000 mark- 587: noksi ostettiin 15 päivänä helmikuuta 1974 kaa) on kiinteistöstä tehnyt Norsunluurannikon 588: Ottawassa sijaitseva kiinteistö 55 Lakeway suurlähetystö. Kiinteistökaupasta on laadittu 589: Drive, Rockcliffe 250 000 dollarin kauppahin- esisopimus, jonka mukaisesti kaupan toteutu- 590: nasta. Tässä yhteydessä arvioitiin vanhan kiin- minen edellyttää myyjän puolelta Suomen 591: teistön myyntihinnaksi noin 400 000 markkaa. Eduskunnan hyväksymistä ja ostajan puolelta 592: Suurlähetystö on tarjonnut paikallisen kiin- Norsunluurannikon ulkoasiainministeriön hy- 593: teistövälittäjän Canada Permanent Trust väksymistä. 594: Companyn välityksellä Ottawassa osoitteessa Edellä olevan perusteella esitetään Eduskun- 595: 9 Marlborough Avenue sijaitsevaa vanhaa virka- nan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdotus: 596: asuntoa myytäväksi. Korkeimman tarjouksen 597: 598: 599: Laki 600: erään Kanadassa sijaitsevan kiinteistön myynnistä. 601: 602: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 603: 604: Valtioneuvosto oikeutetaan määrättävillään tontti, jonka pinta-ala on 650.4 m2 , sillä olevine 605: ehdoilla myymään Norsunluurannikon Suurlähe- rakennuksineen 120 000 Kanadan dollarin 606: tystölie Kanadan pääkaupungissa Ottawassa kauppahinnasta. 607: osoitteessa 9 Marlborough Avenue sijaitseva 608: 609: 610: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1975. 611: 612: 613: Tasavallan Presidentti 614: URHO KEKKONEN 615: 616: 617: 618: 619: Ministeri Jermu Laine 620: 621: 622: 623: 624: 6338/75 625: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 2. 626: 627: 628: 629: 630: V a 1 t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2 631: hallituksen esityksen johdosta laiksi erään Kanadassa sijaitsevan 632: kiinteistön myynnistä. 633: 634: Eduskunta on 18 pa1vana hel:miJkuuta 1975 Va1iokunta on käsitellyt asian ja todennut 635: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esittämän kiinteistön myynnin tar- 636: vaksi hail'1ituksen esityksen n:o 2 laiksi erään koituksenmukaiseksi. HaJlituksen esityksen pe- 637: Kanadassa sijaitsevan kiinteistön myynnistä. rusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 638: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeute- asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl- 639: taan määrättävillään ehdo1lla myymään Norsun- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 640: luurannikon suurlähetyställe Kanadan pääkau- Valioleunta kunnioittaen ehdottaa, 641: pungissa Ottawassa sijaitseva tontti, jonika 642: pinta-ala on 650.4 m2, sillä olevine rakennuk- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 643: sineen 120 000 Kanadan dollarin eli noin hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 644: 462 000 markan kauppahinnasta. ehdotuksen muuttamattomana. 645: Helsingissä 25 päivänä helmikuuta 1975. 646: 647: 648: 649: 650: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Loi:k1kanen, Niinikoski, Procope, Rosnell, Suort- 651: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- tanen, Tamminen, Tähkämaa, \X'eckman ja Vou- 652: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Ahonen, tilainen sekä varajäsenet Hemmi ja Järvenpää. 653: Antila, Breilin, 0. Kangas, Koppanen, Linkola, 654: 655: 656: 657: 658: 144/75 659: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 2. 660: 661: 662: 663: 664: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituk- 665: sen esityksen johdosta laiksi erään Kanadassa sijaitsevan kiin- 666: teistön myynnistä. 667: 668: Suuni valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 669: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 670: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 2 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 671: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 672: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1975. 673: 674: 675: 676: 677: 157/75 678: 197.5 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 2. 679: 680: 681: 682: 683: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 684: erään Kanadassa sijaitsevan kiinteistön myynnistä. 685: 686: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys rainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä 687: n:o 2 laiksi erään Kanadassa sijaitsevan kiin- n:o 2 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o .5, 688: teistön myynnistä. Eduskunta, jolle valtiova- on hyväksynyt seuraavan lain: 689: 690: 691: Laki 692: erään Kanadassa sijaitsevan kiinteistön myynnistä. 693: 694: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 695: 696: Valtioneuvosto oikeutetaan määrättävillään tontti, jonka pinta-ala on 6.50.4 m2, sillä olevine 697: ehdoilla myymään Norsunluurannikon suurlähe- rakennuksineen 120 000 Kanadan dollarin 698: tyställe Kanadan pääkaupungissa Ottawassa kauppahinnasta. 699: osoitteessa 9 Marlborough Avenue sijaitseva 700: 701: 702: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 197.5. 703: 704: 705: 706: 707: 196/75 708: 1975 vuoden v~.lltiQpäivät n:o .3. 709: 710: 711: 712: 713: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi järjestyksen pitämi- 714: sestä joukkoliikenteessä. 715: 716: I Yleisperustelut. Viime aikoina on järjestyksen pitämisen ha- 717: vaittu vaikentuneen varsinkin suurempien asu- 718: Yleisten kulkuneuvojen matkustajien ja hen- tuskeskusten lähiliikenteen linja-autoissa ja pai- 719: kilökunnan turvallisuuden ja viihtyisyyden suo- kallisjunissa sekä myös kaukojunissa. Järjestys- 720: jaksi on eri liikennemuotoja koskeviin säädök- häiriöt, joihin useimmiten syyllistyvät päihty- 721: siin sisällytetty järjestyksen pitämistä koskevia neet henkilöt, eivät ainoastaan tee matkusta- 722: säännöksiä. mista epämiellyttäväksi, vaan myös toisinaan 723: Rautatieliikenteen osalta tällaisia määräyksiä johtavat väkivaltaiseen käyttäytymiseen järjes- 724: on valtionrautateiden liikennesäännön sisäl- tyksen pitämisestä huolehtivaa kulkuneuvon 725: tävässä asetuksessa ( 233/29), 4 päivänä jou- henkilökuntaa kohtaan. Helsingissä, josta tilas- 726: lukuuta 1951 vahvistetussa asema- ja junapal- totietoja on saatavissa, liikennelaitoksen linja- 727: velusäännössä sekä rautatiehallituksen antamissa auton ja raitiovaunun kuljettajiin sekä rahasta- 728: järjestyssäännöissä. Mainitun asetuksen 9 §:ssä jiin kohdistuneet pahoinpitelyt ovat parin vii- 729: on säännöksiä yleisön velvollisuudesta noudat- me vuoden aikana lisääntyneet huolestuttavas- 730: taa voimassa olevaa liikennesääntöä, järjestys- ti. Saman suuntaista on kehitys ollut muualla- 731: sääntöjä ja junahenkilökunnan antamia ohjeita, kin maassa. 732: rangaistusuhka järjestyksen ja turvallisuuden Kahden keskeisen liikennemuodon, rautatie- 733: ylläpitämiseksi tarkoitettujen määräysten rikko- liLkenteen ja linja-autoliikenteen osalta järjes- 734: misesta sekä henkilökunnan oikeudesta poistaa tyksen pitämistä koskevia säännöksiä on, niin 735: määräyksiä rikkonut matkustaja junasta. kuin edellä on mainittu, annettu vain asetus- 736: Järjestyksen pitämisestä tieliikenteessä sää- teitse ja osaksi sitäkin alemmanasteisin säädök- 737: detään taas moottoriajoneuvoasetuksen (330/ sin. Nämäkin säännökset ovat puutteellisia ja 738: 57) 37 §:n 4 momentissa. Sen mukaan auton osaksi vanhentuneita. Hallitus pitää tämän 739: matkustajat eivät saa esiintymisellään häiritä vuoksi niin hyvin matJkustajien kuin henkilö- 740: kuljettajaa ja matkustajia eivätkä muita tiellä kunnankin turvallisuuden ja viihtyis17den pa- 741: liikkuvia. Kuljettajalla on oikeus poistaa au- rantamiseksi tarpeellisena, että järjestyksen pi- 742: tosta häiriötä aiheuttanut matkustaja. Niin tämisestä yleisissä kulkuneuvoissa säädetään 743: ikään on matkustaja merilain (167/39) 170 lailla. 744: §:n 1 momentin mukaan velvollinen tarkkaan Eri kulkuneuvoissa ovat olosuhteet siinä 745: noudattamaan kaikkea, mitä järjestyksen ja hy- määrin erilaiset, ettei järjestyksen pitämistä 746: vän tavan ylläpitämiseksi aluksessa määrätään. niissä voida säännellä samanlaisin määräyksin. 747: Varsin yksityiskohtaisesti on säännelty jär- Lentoturvallisuus edellyttää tiukempia järjes- 748: jestyksen pitäminen lentoHikenteessä. Ilmailu- tysmääräyksiä sekä ilma-aluksen päälliköltä ja 749: lain (595/64) 23 §: n 2 momentissa säädetään miehistöitä tehokkaampia toimia, kuin mitkä 750: aluksen päällikön käskyvallasta matkustajiin muissa liikennemuodoissa ovat välttämättömiä. 751: järjestystä ja turvallisuutta koskevissa asioissa. Meriliikenteessä on järjestysongelmia lähinnä 752: Lain 25 § sisältää säännökset päällikön sekä, Suomen ja Ruotsin välillä kulkevissa matkus- 753: tietyin edellytyksin, myös miehistöön kuuluvan taja-aluksissa. Tämä kysymys samoin kuin se, 754: ja matkustajan oikeudesta käyttää voimakeinoja millaisia säännöksiä ehkä tarvitaan järjestyksen 755: järjestyksen palauttamiseksi tai turvallisuutta pitämiseen joukkoliikenteeseen käytettävissä 756: uhkaavan vaaran torjumiseksi. pienissä aluksissa, joita veneliikennelaki ( 151/ 757: 15969/74 758: 2 N:o 3 759: 760: 69) enslslJassa koskee, on katsottu tarkoituk- vaksi säännös kuljettajan oikeudesta kieltäytyä 761: senmukaiseksi selvittää erikseen. ottamasta matkustajaksi päihtynyttä henkilöä, 762: Nyt säädettäväksi ehdotetun lain piiriin tuli- jonka hänen väkivaltaisen tai sitä uhkaavan 763: sivat kuulumaan rautateiden henkilöliikenne se- taikka meluavan käyttäytymisensä perusteella 764: kä raitiotie-, metro- ja linja-autoliikenne. voidaan päätellä todennäik.öisesti aiheuttavan 765: Lakiehdotus sisältää säännökset lain sovelta- kulkuneuvossa häiriötä. 766: misalasta ( 1 ja 7 §), joukkoliikenteen kulku- Kuten nykyisinkin, kuljettajalla olisi oikeus 767: neuvon matkustajan velvollisuuksista ( 2 §), poistaa häiriötä aiheuttava matkustaja. Lakiin 768: kuljettajan oikeuksista ( 3 §), oikeudesta käyt- ehdotetaan otettavaksi myös säännös kuljetta- 769: tää voimakeinoja ( 4 §) ja kuljettajan rikos- jalle kuuluvasta kiinniotto-oikeudesta samoin 770: oikeudellisesta suojasta ( 5 §) ja rangaistus- kuin siitä, että hänen pyynnöstään matkustajal- 771: säännöksen ( 6 § ) . la on oikeus antaa häiriötä aiheuttavan matkus- 772: 'tajan poistamiseksi ja kiinniottamiseksi tarvitta- 773: vaa apua. Pyynnön ei tarvitse olla nimenomai- 774: nen. 775: II Yksityiskohtaiset perustelut. Kulkuneuvosta poistamisesta ei kuitenkaan 776: saisi aiheutua matkustajalle hengen tai tervey- 777: 1 §. Lakiehdotus koskee järjestyksen pitä- 778: den vaaraa. Heitteillepanoa ja vakavan vaaran 779: mistä rautateiden henkilöliikenteessä sekä rai- tuottamista toisen hengelle koskevat rikoslain 780: tiotie-, metro- ja linja-autoliikenteessä. Meillä 21 luvun 11 ja 12 §:n säännökset on otettava 781: tällä hetkellä vielä suunnitteluvaiheessa olevas- huomioon. 782: ta metroliikenteestä on muissa maissa saatujen Kuljettajan oikeus olla ottamatta kulkuneu- 783: kokemusten perusteella odotettavissa, että siinä voen matkustajaa, jdka kieltäytyy maksamasta 784: tulee esiintymään samanlaisia vaikeuksia järjes- matkaa, ja poistaa tällainen matkustaja, ei pe- 785: tyksen pitämisessä kuin muissa asutuskeskusten rustu järjestyssyihin ja jää näin ollen lain so- 786: lähiliikenteen yleisissä kulkuneuvoissa. Edellä veltamisalan ulkopuolelle. 787: mainituista liikennemuodoista käytetään lakieh- 788: dotuksessa nimitystä joukkoliikenne. 4 §. Järjestyksen pitämiseksi tarvittavien 789: voimakeinojen käyttö ehdotetaan säänneltäväksi 790: 2 §. Matkustaja, joka käyttäytymisellään ai- samalla tavoin kuin poliisin ja yleistä järjestys- 791: kaansaa häiriötä, syyllistyy 6 § :ssä rangaista- tä ylläpitämään asetetun henkilön oikeus rikos- 792: vaksi säädettyyn rikokseen. Tässä yhteydessä lain 3 luvun 8 §:ssä. Käytettävien voimakeino- 793: on huomattava alkoholilain ( 4 59/68) 99 §: än jen, jotta ne olisivat oikeutettuja, tulee olla 794: sisältyvä kielto nauttia alkoholijuomaa junassa, olosuhteet huomioon ottaen puolustettavia sekä 795: linja-autossa sekä muussa yleisön käytettävänä tarpeellisia järjestyksen ja turvallisuuden ylläpi- 796: olevassa kulkuneuvossa. Jälkimmäisen lainkoh- tämiseksi. Jos on käytetty enemmän voimakei- 797: dan mukaan junailija tai autonkuljettaja ei noja kuin tilanne olisi vaatinut, tulisivat esillä 798: myöskään saa sallia tällaisen juoman nauttimis- olevan 4 §:n 2 momentin mukaan rikoslain 3 799: ta. kulkuneuvossa. luvun 9 §:n säännökset sovellettaviksi. Vastaa- 800: 3 §. Joukkoliikenteen harjoittamiseen liit- vanlainen säännös sisältyy ilmailulain 25 §:n 4 801: tyy niin sanottu sopimuspakko. V altionrauta- momenttiin. 802: teiden on suoritettava säädetystä maksusta kul- Paitsi kuljettajaa pykälän säännökset koski- 803: jetukset (valtionrautateiden liikennesäännöksen sivat myös matkustajaa, joka kuljettajan pyyn- 804: sisältävän asetuksen 3 §). Ammattimaisesta nöstä auttaa häiriötä aiheuttavan matkustajan 805: moot:toriajoneuvoliikenteestä annetun asetuksen poistamisessa tai kiinniottamisessa. 806: (646/70) 10 §:n mukaan taas tilausliikenteen 5 §. Pykälä koskee kuljettajan rikosoikeu- 807: harjoittaja on velvollinen suorittamaan liiken- dellista suojaa häneen tässä tehtävässä kohdis- 808: nelupaosa mukaisen ajon, jollei ole voittamat- tettavaa väkivaltaa vastaan. Yleisten kulkuneu- 809: tomia esteitä tai muu pätevä syy estä ajon suo- vojen henkilökunnan kannalta on nykyisin olen- 810: rittamista. Linja1iikennelupaan sisältyy velvoi- nainen merkitys sillä, kenen palveluksessa hen- 811: tus luvan mukaisen ajon suorittamiseen. Vel- kilö on. Valtionrautateiden, posti- ja lennätin- 812: vollisuus pitää järjestystä ja oikeus estää järjes- laitoksen postiautojen sekä kunnallisen liiken- 813: tyshäiriöitä ovat kuitenkin sopimuksen täyttä- nelaitoksen henkilökuntaan kuuluvat ovat ri- 814: misvelvoitetta voimakkaampia. Jotta tästä ei koslain 2 luvun 12 §:ssä tarkoitettuina virka- 815: syntyisi epäselvyyttä, [akiin ehdotetaan otetta- miehinä lain 16 luvun 1 ja 2 §:ssä säädetyn 816: N:o 3 3 817: 818: tehostetun rikosoikeudellisen suojan p11r1ssä. manlaisen suojan kuin kuljettaja saisi häntä 819: Niin ikään väkivallasta tai haitanteosta, joka avustanut matkustaja. 820: kohdistuu tällaisen kulkuneuvon henkilökun- 6 §. Voimassa olevien säännösten mukaan 821: taan kuuluvan apuna toimineeseen matkusta- häiriön aiheuttamisesta junaliikenteessä on tuo- 822: jaan, tuomitaan rangaistus sanottujen rikoslain mittava rangaistus valtionrautateiden liikenne- 823: 16 luvun säännösten nojalla. säännön sisältävän asetuksen 9 §:n nojalla. 824: Rikoslain 16 luvun 1 § :ssä on säädetty ran- Linja-autoliikenteen osalta vastaavasta rikko- 825: gaistus virkamiehen väkivaltaisesta vastustami- muksesta tuomitaan rangaistus tieliikennelain 826: sesta ja 2 §:ssä haitaoteosta virantoimituksessa (143/57) 9 §:n nojalla. . 827: olevalle virkamiehelle. Näiden tekojen rangais- Kun on asianmukaista, että kaikkien lakieh- 828: tavuus perustuu siihen, että virkamies ja se dotuksessa säänneltävien joukkoliikeiiteen muo- 829: joka on hänen apunaan, on virantoimituksen tojen kohdalla sovelletaan samaa rangaistus- 830: aikana erityisen, tehostetun rikosoikeudellisen säännöstä, tällainen säännös ehdotetaan sijoitet- 831: suojan tarpeessa voidakseen täyttää virkavelvol- tavaksi ehdotuksen 6 § :ksi. Rangaistukseksi eh~ 832: lisuutensa. Virantoimitukseen on erityislainsää- dotetaan sakko tai enintään kolme ·kuukautta 833: dännössä rinnastettu järjestyksestä ja turvalli- vankeutta, jollainen rangaistusasteikko on sää- 834: suudesta huolehtiminen määrätyissä järjestys- detty tähän tekoon lähinnä rinnastettavasta rik- 835: häiriöille alttiissa tilaisuuksissa sekä paikoissa, komuksesta, ilkivallasta ( RL 42 luv. 7 §). 836: joissa järjestyshäiriöt ovat omansa aiheutta- 7 §. Lakiteknisistä syistä lakiehdotuksen 2 837: maan yleisön turvallisuude!Je erityistä vaaraa. -5 §:n säännökset on kirjoitettu Sitä silmällä 838: Tällaisia määräyksiä on yleisten kokooksien pitäen, että järjestyksen pitäminen kuuluu 839: järjestysmiehistä annetun asetuksen ( 190/33) joukkoliikenteen kulkuneuvon . kuljettajalle. 840: 2 §: ssä, julkisista huvitilaisuuksista annetun Näin onkin asianlaita yleensä linja-autossa ja 841: lain ( 492/68) 18 § :n 3 momentissa, eloku- osaksi myös raitiovaunussa. Juna- jll metrolii- 842: vanäytännäistä annetun asetuksen ( 473/64) 28 kenteessä tämä tehtävä on lähinnä konduktöö- 843: §: ssä sekä majoitus- ja ravitsemisliikkeistä an- rillä tai matlkalipun tarkastajalla. Kuljettajaa 844: netun asetuksen (502/69) 49 §:ssä. Mainituis- koskevia säännöksiä tulisi näin ollen soveltaa 845: sa säännöksissä tarkoitetut järjestysmiehet, jot- sellaiseen henkilöön, jolla kulkuvälineessä on 846: ka ovat poliisiviranomaisen ,tehtävään hyväksy- kuljettajaa vastaava asema järjestyksen pitämi- 847: miä, nauttivat rikoslain 16 luvun 1 ja 2 §:ssä sessä. 848: säädettyä rikosoikeudellista suojaa. Muutkin kulkuneuvon henkilökuntaan kuulu- 849: Yksityisen liikenteenharjoittajan palvelukses- vat, kuten tarkastajat ja rahastajat, saattavat 850: sa oleva linja-auton kuljettaja suorittaa samaa joutua suorittamaan järjestyksenpitoon kuuluvia 851: joukkoliikenteen palvelutehtävää kuin julkisyh- tehtäviä. Kuljettajaa koskevia säännöksiä olisi 852: teisön omistaman kulkuneuvon kuljettaja. Sen sen vuoksi voitava soveltaa myös heihin. Tämä 853: vuoksi on perusteltua, että kumpikin saa työs- edellyttää kuitenkin, että tällaisella henkilöllä 854: sään samanlaisen rikosoikeudellisen suojan. on hänen sanottua asemaansa osoittava virka- 855: Tästä syystä ehdotetaan 5 § :ssä säädettäväksi, puku tai -lakki taikka muu selvästi havaittava 856: että joukkoliikenteen kulkuneuvon kuljettajaan tunnus. 857: kohdistetusta väkivallasta ja uhkauksesta sekä Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 858: haitaoteosta on tuomittava rangaistus, niin kuin kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 859: rikoslain ~6 luvun 1 ja 2 §:ssä säädetään. Sa- 860: 861: 862: Laki 863: järjestyksen pitämisestä joukkoliikenteessä. 864: 865: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 866: 867: 1 §. 2 s. 868: Joukkoliikenteeltä tarkoitetaan tässä laissa Matkustaja ei saa meluamaHa tai muutoin 869: rautateiden henkilöliikennettä sekä raitiotie-, käyttäytymisellään häiritä muita matkustajia 870: metro- ja linja-autoliikennettä. eikä kuljettajaa. Hänen on noudatettava sellai- 871: 4 N:o 3 872: 873: sia kuljettajan antamia määräyksiä. jotka ovat .5 s. 874: tarpeen järjestyksen tai turvallisuuden säilyttä- Kuljettajaan ja häntä. järjestyksen pitiimi~es 875: miseksi. sä avustaneeseen matkustajaan kohdistetusta 876: 3 §. väkivallasta ja uhkauksesta sekä haitanteosta 877: Kuljettaja saa. kieltäytyä ottama·sta matkus- on tuomittava rangaistus niin lruin rikoslain 878: tajaksi päihtynyttä henkilöä, jonka hänen väki- 16 luvun 1 ja 2 §:ssä säädetään. 879: valtaisen tai sitä uhkaavan taikka meluavan 880: käyttäytymisensä perusteelia voidaan päätellä 881: todennäköisesti aiheuttavan häiriötä. 6 §. 882: Kuljettaialla .on oikeus poistaa häiriötä ai- Joka meluamaila tai muutoin käyttäytymisel- 883: heuttava matkustaja kulkuneuvosta ja tarpeen lään aikaansaa häiriötä joukikoliikenteen kulku- 884: vaatiessa ottaa hänet kiinni. Tällöin on mat- neuvossa, on tuomittava häiriön aiheuttamisesta 885: kustajalla. .oikeus kuljettajan pyynnöstä antaa joukkoliikenteessä sakkoon tai enitltään kol- 886: tarvittarvaa apua. Kiinniottamisesta on viivytyk- meksi kuukaudeksi vankeuteen. 887: settä. ilmoitettava poliisille. 888: Matkustajaa ei saa poistaa kulkuneuvosta, jos 7 §. 889: siitä aiheutuisi hänen hengelleen tai terveydel- Mitä tässä laissa on säädetty kuljettajasta, 890: leen vaaraa. on vastaavasti sovellettava konduktöödin, tar- 891: 4 §. kastajaan, rahastajaan tai muuhun sellaiseen 892: Poistaakseen matkustajan kulkuneuvosta tai henkilöön, jonka tehtäviin kuuluu huolehtimi- 893: ottaakseen .hänet kiinni kcljettajalla on oikeus nen järjestyksen säilymisestä kulkuneuvossa ja 894: tarvittaessa käyttää sellaisia voimakeinoja, joita jolla on tätä asemaa osoittava virkapuku tai 895: matkustajat;l käyttäytyminen ja olosuhteet muu- -lakki taikka muu selvästi havaittava tunnus. 896: toin huomioon ottaen voidaan pitää puolustet- 897: tavina. Saina oikeus on kuljettajaa auttavalla 898: matkustajalla. 8 §. 899: Jos on käytetty enemmän voimakeinoja kuin Tämä laki tulee voimaan päivänä 900: tilanne vaaii. on noudatettava, mitä rikoslain 3 kuuta 197 . 901: luvussa on. ~ellaisen tapauksen varalta säädetty. 902: 903: 904: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 197 5. 905: 906: 907: Tasavallan Presidentti 908: URHO KEKKONEN 909: 910: 911: 912: 913: Sisäasiainministeri Heikki T UOff.rine 1t 914: 1975 vp. - Edusk. kirj. - Esitys n:o 3. 915: 916: 917: 918: 919: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä hallituksen esityksen joh· 920: dosta laiksi järjestyksen pitämisestä joukkoliikenteessä. 921: 922: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys valmistelevasti käsiteltäväksi laki- ja talousw- 923: n:o 3 laiksi järjestyksen pitämisestä joukkolii- liokuntaan, joka ei ole ehtinyt käsitellä asiaa. 924: kenteessä. Eduskunta on lähettänyt esityksen 925: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975. 926: 927: 928: 929: 930: 935/75 931: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 4. 932: 933: 934: 935: 936: Hallituksen esitys Eduskunnalle teräaselaiksi. 937: 938: Maassamme tehdään huomattava osa henkeen goittaminen, ja toisaalta työvälineiksi tai muu- 939: ja terveyteen kohdistuvista rikoksista terä- hun hyväksyttävään käyttöön tarkoitetut terä- 940: asetta tai muuta väkivaltaan soveltuvaa väli- aseet. Edelliseen ryhmään kuuluvien aseiden, 941: nettä käyttäen. Rikoslain 21 luvun vuonna joita lakiehdotuksessa kutsutaan vaarallisiksi 942: 1969 toteutetun uudistuksen vaikutuksia kos- teräaseiksi, maahantuontia, valmistusta, myyn- 943: kevan tutkimuksen mukaan Helsingissä vuoden tiä ja hallussapitoa rajoitettaisiin tiukasti. Jäl- 944: 1970 aikana tehdyissä törkeissä pahoinpitelyissä kimmäisen tyyppisten teräaseiden hallussapitoa 945: oli neljässä tapauksessa viidestä tekovälineenä rajoitettaisiin nykyistä enemmän. 946: puukko tai muu teräase. Niin ikään muissa Vaarallisen teräaseen määritelmä sisältyy 947: väkivaltaa sisältävissä rikoksissa, kuten ryös- lakiehdotuksen 1 § :n 1 momenttiin. Esimerk- 948: tössä, teräaseiden ja muiden pahoinpitelyväli- keinä mainittujen tikarin, stiletin eli jousi- 949: neiden käytön on voitu havaita lisääntyneen. mekanismin avulla toimivan piiloteräveitsen 950: Tällaisten aseiden ja välineiden mukana pitämi- ja pistimen lisäksi vaarallisia teräaseita olisi- 951: nen yleisillä paikoilla on omansa vaaranta:maan vat muutkin sellaiset teräaseet, joiden käyttö- 952: kansalaisten henkeä ja terveyttä sekä yleistä tavkoitus on toisen vahingoittaminen. Jotta 953: järjestystä ja turvallisuutta. vaarallisen teräaseen käsitteellä olisi riittävän 954: Lainsäädännössämme on soveltamisalaltaan tarkoin rajattu sisältö, mutta samalla tarpeelli- 955: rajoitettuja aseiden hallussapitokieltoja. Ylei- nen joustavuus, ehdotetaan la!kiin otettavaksi 956: sistä kokouksista 20 päivänä helmikuuta valtuussäännös, jonka mukaan asetuksella voi- 957: 1907 annetun lain 6 §:n mukaan kukaan taisiin antaa tarkemmat määräykset siitä, mitä 958: ei saa tulla yleiseen kokoukseen aseellisena. muita teräaseita kuin lainkohdassa esimerkkeinä 959: Julkisista huvitilaisuuksista annetun lain ( 492/ mainittuja, on pidettävä vaarallisina teräaseina. 960: 68) 8 §: ssä taas kielletään ampuma-aseen, Samalla tavoin on huumausainelain ( 41/72} 961: patruunoiden, räjähdysaineen, terä- tai lyömä- 1 §:ssä säännelty huumausaineen määritelmä. 962: aseen taikka muun sellaisen esineen tai aineen, 963: jota voidaan käyttää henkeen tai terveyteen Vaarallisia teräaseita koskevia säännöksiä 964: kohdistuvan rikoksen suorittamiseen tai sellai- olisi lakiehdotuksen 1 § :n 2 momentin mukaan 965: sella uhkaamiseen, hallussa pitäminen julkises- vastaavasti sovellettava jousipatukkaan, nyrkki- 966: sa huvitilaisuudessa tai sen toimeenpanopaikan rautaan sekä muihin välineisiin, jotka on tar- 967: välittömässä läheisyydessä. Nämä kiellot eivät koitettu käytettäväksi toisen vahingoittamiseen. 968: koske viran tai toimen vuoksi tarpeellista tai Kumipatukkaa ja siihen rinnastettavia lyömävä- 969: virkapukuun kuuluvaa aseistusta. lineitä säännös ei koskisi. Tällaistenkaan väli- 970: Kansalaisten henkeen ja terveyteen kohdistu- neiden hallussapidon yleistymistä ei voida pitää 971: van vaaranuhkan vähent,ämiseksi sekä yleisen suotavana. Kuitenkaan ei ole katsottu tarkoi- 972: järjestyksen ja turvallisuuden parantamiseksi on tuksenmukaiseksi sisällyttää niitä lain sovel- 973: hallituksen mielestä tarpeen säätää edellä se- tamispiiriin, koska ne ovat ammateissa, joissa 974: lostettuja laaja-alaisempia teräaseisiin ja mui- väkivallan kohteeksi joutumisen uhka on ta- 975: hin edellä tarkoitettuihin välineisiin kohdistu- vallista suurempi ( esim. yövartijat ja taksiau- 976: via rajoituksia. Niitä koskevat säännökset eh- ton kuljettajat), vaarattomampia kuin puolus- 977: dotetaan sisällytettäviksi erityiseen teräasela- tautumistarkoituksessa myös hallussapidetyt 978: kiin. Ampuma~aseiden, patruunoiden ja räjäh- ampuma-aseet. 979: dysaineiden osalta tällaiset rajoitukset kuulu- Ti.kareilla, stileteillä ja niihin rinnastettavilla 980: vat ampuma-aseita koskevaan lakiin. teräaseilla ei ole rikostilastois,samrne merkittä- 981: Lakiehdotuksessa erotetaan toisaalta terä- vää osuutta pahoinpitelyvälineinä perinteiseen 982: aseet, joiden käyttötarkoitus on toisen vahin- suomalaiseen puukkoon verrattuna. Niiden 983: 10850/74 984: 2 N:o 4 985: 986: käytön on kuitenkin voitu havaita viime vuo- Lakiehdotuksen 3 §: n mukaan puukkoa 987: sina lisääntyneen. Useissa Euroopan maissa, taikka muuta sellaista teräasetta, joka on tar- 988: muun muassa Englannissa, Alanikomaissa, Bel- koitettu työvälineeksi .tai muuhun hyväksyttä- 989: giassa ja Tanskassa tällaiset vaaralliset aseet on vään käyttöön, mutta joka soveltuu henkeen 990: katsottu välttämättömäksi kieltää. On syytä tai terveyteen Jmhdistuvan rikoksen suoritta- 991: varoa, että näiden aseiden yleistyminen tulee miseen tai sellaisella rikoksella uhka001iseen, 992: vaarantamaan järjestystä ja turvallisuutta myös ei saisi pitää hallussa yleisellä paikalla tai ylei- 993: meillä nykyistä ~suuremmassa määrin. Tämän sessä kokouksessa taikka muus,sa julkisessa tilai- 994: vuoksi ehdotetaan tällaisten vaarallisten terä- suudessa, jollei se ole välttämätöntä työn 995: aseiden maahantuonti, valmistus ja myynti vuoksi tai hallussa pitämiseen ole muuta hyväk- 996: kiellettäväksi ( 2 §). Kielto ei ·kuitenkaan kos- syttävää perustetta. Tällaisen teräaseen [uvatto- 997: kisi museossa ta1kka jutkisissa tai yksityisissä masta hallussapidosta yleisellä paikalla on sakko 998: tiloissa kokoelma-, koriste- tai muistoesineinä tai enintään kuuden kuUJkauden vankeus- 999: säilytettäviä teräaseita ( 2 § : n 1 mom. ) . rangaistus katsottu riittäväksi seuraamukseksi 1000: Vaarallisen teräaseen hallussapito yleisellä (6 § ). 1001: paikalla tai yleisessä kokouksessa taikka muussa Jotta puukon ja muun mainitunlaisen terä- 1002: ju:lkisessa tilaisuudessa ehdotetaan yleisesti kiel- aseen hallussapitokiellon nou&mamista voitai- 1003: lettäväksi, jollei sen hallussa pitämiseen ole hy- siin tehokkaasti valvoa, on viilttämätöntä, että 1004: väksyttävää perustetta. Tällainen peruste olisi poliisilla on oikeus tarvittaessa toimittaa henki- 1005: esimerkiksi aseen siirtäminen asunnosta toiseen löön käyvä tarkastus. Tietoisuus tä1la1sen tar- 1006: (2 §:n 2 mom.). kastusoikeuden olemassa olosta on myös 1007: Maahantuonti-, valmistus- ja myyntikiellon omansa ennalta estämään kiellon rikkomisia. 1008: rikkomisesta, mihin yleensä liittyy taloudellisen T akavarikosta ja etsinnästä rikosasioissa an- 1009: hyödyn tavoi1ltelu, voitaisHn tuomita enintään netun lain (260/59) 21 §:n mukaan oikeus 1010: kahden vuoden vankeusrangaistus tai sakkoa toimittaa henkilöön käyvä tarkastus edellyttää, 1011: ( 4 § ) . Vaarallisen teräaseen hallussapidosta että tarkastettavan on syytä epäillä syyllisty- 1012: yleisellä paikalla olisi rangaistus enintään yksi neen rikokseen, josta saattaa seurata ankaram- 1013: vuosi vankeutta tai sakkoa ( 5 § ) . pi rangaistus kuin kuusi kuukautta vankeutta. 1014: Useissa maissa puukko kuuluu vaarallisiin, Kun tämä lainkohta ei orkeuta toimittamaan 1015: kiellettyihin teräaseisiin. Suomessa sillä on tarkastusta luvattomasti hallussapidetyn terä- 1016: kuitenkin perinnäinen asema tarpeellisena työ- aseen etsimiseksi, on lakiehdotukseen tarpeen 1017: välineenä. Tästä syystä sen kieltäminen vaaral- ottaa tätä koskeva erityissäännös ( 7 §). 1018: lisena teräaseena ei ole meidän oloissamme Puolustusvoimien, rajavartiolaitoksen ja po- 1019: perusteltavissa, vaikka se samalla edelleen on liisin aseistukseen kuuluvia aseita laki ei kos- 1020: yleisin henkeen ja terveyteen !kohdistuvissa ja kisi ( 9 §). 1021: muissa väkivaltaa sisältävissä rikoksissa käy- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 1022: tettävä väline. Sen sijaan on tarpeen rajoittaa netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 1023: oikeutta puukon hallussapitämiseen yleisillä pai- lakiehdotus: 1024: koilla. 1025: 1026: 1027: Teräaselaki. 1028: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1029: 1030: 1 §. seen, joka on tarkoitettu käytettäväksi toisen 1031: Vaarallisella teräaseella tarkoitetaan tässä vahingoittamiseen. 1032: hissa tikaria, stilettiä, pistintä ja ;sen mukaan 1033: kuin asetuksella säädetään muuta sellaista terä- 2 §. 1034: asetta, jonka käyttötarkoitus on toisen vahin- Vaarallisen teräaseen maahantuonti, valmis- 1035: goittaminen. tus ja myynti on kielletty. Kielto ei kuitenkaan 1036: Tämän lain säädöksiä vaarallisesta teräasees- koske museossa tai julkisissa taikka yksityisissä 1037: ta on sovellettava vastaavasti jousipatukkaan, tiloissa kokoelma-, koriste- tai muistoesineinä 1038: nyrkkirautaan sekä muuhun sellaiseen välinee- säilytettäviä teräaseita. 1039: N:o 4 3 1040: 1041: V aara1lista teräasetta ei saa pttaa ha:l:lussa 6 §. 1042: yleisellä paikalla tai yleisessä kokouksessa taik- Joka rikkoo 3 §:ssä säädetyn kiellon, on 1043: ka muussa julkisessa tilaisuudessa, ellei hallussa tuomittava teräaseen luvatlomasta hallussa- 1044: pitämiseen ole hyväksyttävää perustetta. pidosta yleisellä paikalla sakkoon tai vankeu- 1045: teen enintään kuudeksi kuukaudeksi. 1046: 3 §. 1047: Puukkoa taikka muuta sellaista .teräasetta, 7 §. 1048: joka on tarkoitettu työvälineeksi tai muuhun Jos on syytä epäillä, että 3 §:ssä säädettyä 1049: hyväksyttävään käyttöön mutta joka soveltuu kieltoa on rikottu, poliisimiehe!llä on oikeus 1050: henkeen tai terveyteen kohdistuvan rikoksen toimittaa henkilöön käyvä tankastus. 1051: suorittamiseen tai sellaisella cikoksella uhkaa- Tarkastusta toimitettaessa on noudatettava, 1052: miseen, ei saa pitää hallussa yJeisellä paikalla mitä takavarikosta ja etsinnästä rikosasioissa 1053: tai yleisessä kokouksessa taikka muussa julki- annetussa laissa (260/59) on säädetty. Pöytä- 1054: sessa tilaisuudessa, ellei se ole välttämätöntä kirjaa ei kuitenkaan tarvitse pitää, el:lei siihen 1055: työn vuoksi tai hallussa pitämiseen ole muuta ole erityistä syytä. 1056: hyväksyttävää perustetta. 8 §. 1057: Kielletty tai luvattomasti hallussa pidetty 1058: 4 §. teräase voidaan tuomita valtiolle menetetyksi, 1059: Joka rikkoo 2 § :n 1 momentissa säädetyn vaikka se ei kuuluisikaan tämän lain säännös- 1060: kiellon tai sitä yrittää, on tuomittava vaarallisia ten rikkomiseen syyllistyneelle. Jos ase on hu- 1061: teräaseita koskevan maahantuonti-, valmistus- kattu, sen arvo voidaan kokonaan tai osaksi 1062: tai myyntikiellon rilekomisesta vankeuteen enin- tuomita menetetyksi. 1063: tään kahdeksi vuodeksi tai sakkoon. 1064: 9 §. 1065: Tämän lain säännökset eivät koske puolus- 1066: 5 §. tusvoimille, rajavartiolaitokselle tai poliisille 1067: Joka rikkoo 2 §:n 2 momentissa säädetyn kuuluvia teräaseita. 1068: kiellon, on tuomittava vaarallisen teräaseen lu- 1069: vattomasta hallussapidosta yleisellä paikalla 10 §. 1070: vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi tai sak- Tämä laki tulee voimaan päivänä 1071: koon. kuuta 197 . 1072: 1073: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1975. 1074: 1075: 1076: Tasavallan Presidentti 1077: URHO KEKKONEN 1078: 1079: 1080: 1081: 1082: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 1083: 1975 vp. - Edusk. kirj. - Esitys n:o 4. 1084: 1085: 1086: 1087: 1088: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä hallituksen esityksen joh- 1089: dosta teräaselaiksi. 1090: 1091: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys talousvaliokuntaan, joka ei ole ehtinyt käsitellä 1092: n:o 4 teräaselaiksi. Eduskunta on lähettänyt asiaa. 1093: esityksen valmistelevasti käsiteltäväksi laki- ja 1094: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975. 1095: 1096: 1097: 1098: 1099: 936/75 1100: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 5. 1101: 1102: 1103: 1104: 1105: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi Turun yliopistosta 1106: annetun lain 8 §:n, Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n 1107: ja Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 §:n muutta- 1108: misesta. 1109: 1110: Turun yliopistosta annetun lain ( 1030/73) ja tutkimuksen kehittämisen kannalta suotava- 1111: 8 S:n mukaan vaaditaan opettajan virkaan tai na, että opettajilta ei vaadittaisi täydellistä suo- 1112: toimeen pääsemiseksi, että virkaan tai toimeen men kielen taitoa. Opettajan viran tai toimen 1113: pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla osoit- saamiseksi edellytettäisiin .vain sellainen suo- 1114: tanut riittävästi hallitsevansa suomen kieltä. men kielen taito, jota opiskelijoiden sekä ope- 1115: Opettajalta vaadittavasta ruotsin kielen taidosta tuksen ja asianomaisen opettajan virkaan tai 1116: säädetään asetuksella. Vastaava säännös on toimeen kuuluvien muiden tehtävien kannalta 1117: Tampereen yliopistosta annetun lain ( 445/73) on pidettävä riittävänä. 1118: 8 §:ssä sekä Helsingin kauppakorkeakoulusta Tasavallan presidentillä on hallitusmuodon 1119: annetun lain ( 1032/73) 8 §:ssä. 29 § :n 2 momentin mukaan oikeus suoda va- 1120: Turun yliopiston virkojen ja toimien kelpoi- pautus lain sääunöksistä niissä tapauksissa, 1121: suusehdoista sekä viran ja toimen haltijoiden joissa oikeus sellaiseen erivapauden antamiseen 1122: tehtävistä annetun asetuksen ( 638/74) 2 § :n on laissa myönnetty. Turun yliopistoa, Tampe- 1123: 2 momentissa on säädetty, että riittävä suomen reen yliopistoa ja Helsingin kauppakorkeakou- 1124: kielen taito katsotaan olevan henkilöllä, lua koskevissa laeissa ei ole säännöksiä eriva- 1125: a) joka on saanut koulusivistyksensä suomen pauden myöntämisestä. Koska opettajien kieli- 1126: kielellä, tai taitoa koskevat lainkohdat antavat verraten laa- 1127: b) joka on suomen tai ruotsin kielen tai- jan harkintavallan, erivapausmenettelyn luomi- 1128: don osoittamiseksi suoritettavista tutkinnoista nen ei tunnu mielekkäältä. Maamme kotikea- 1129: annetun asetuksen (313/22) mukaisessa tut- kouluissa toimii vieraan kielen opettajina ulko- 1130: kinnossa osoittanut täydellisesti hallitsevansa maalaisia, jotka useasti tulevat tänne suoraan 1131: suomen kieltä, taikka ulkomailta. Näiltä opettajilta ei voida aina edes 1132: vaatia lain tarkoittamaa riittävää suomen kie- 1133: c) joka on yliopiston hallituksen määräämäl- len taitoa eikä sen vaatiminen ole opetuksen 1134: lä tavalla osoittanut riittävää kielitaitoa. kannalta tarpeellistakaan. Ottaen huomioon 1135: Saman pykälän 1 momentin mukaan vaa- korkeakoulujen tehtävät ja niiden toiminnan 1136: ditaan opettajilta, ulkomaalaisia lukuunotta- kansainvälinen luonne hallitus pitää tärkeänä, 1137: matta, kyky ymmärtää ruotsin kieltä. että ulkomaalaisten mahdollisuuksia päästä kor- 1138: Edellä mainitun asetuksen (638/74) 2 §:ää keakoulujen opettajan virkoihin ja toimiin hel- 1139: vastaava säännös on Tampereen yliopiston vir- potetaan. Koska valmius ottaa vastaan tietoja 1140: kojen ja toimien kelpoisuusehdoista sekä viran muullakin kielellä kuin äidinkielellään voi olla 1141: ja toimen haltijoiden tehtävistä annetun ase- myös muilla kuin vieraita kieliä opiskelevilla, 1142: tuksen ( 640/74) 2 §:ssä ja Helsingin kauppa- esitetään, että ulkomaalainen voidaan nimittää 1143: korkeakoulun virkojen ja toimien kelpoisuus- tai ottaa kaikkiin opettajan virkoihin tai toimiin 1144: ehdoista sekä viran ja toimen haltijoiden tehtä- vaikka hän ei ole osoittanut vaadittavaa kielitai- 1145: vistä annetun asetuksen (642/74) 2 §:ssä. toa. Näin ollen suomen kielen riittävä taito ei 1146: Hallitus on antaessaan Turun yliopistoa, olisi enää muodollisena kelpoisuusehtona vir- 1147: Tampereen yliopistoa ja Helsingin kauppakor- kaan tai toimeen ulkomaalaisen hakijan osalta, 1148: keakoulua koskevat esitykset eduskunnalle vaan kielitaidon puute otetaan huomioon rat- 1149: lakiehdotusten 8 §:n perusteluissa ilmoittanut kaistaessa asianomaisen sopivuutta virkaan tai 1150: pitävänsä tarkoituksenmukaisena ja opetuksen toimeen. 1151: '7'JO/n 1152: 2 N:o 5 1153: 1154: Puheena olevien lainkohtien mukaan opetta- sin kielen taitoa koskeva vaatimus sisällytetään 1155: jalta vaadittavasta ruotsin kielen taidosta sääde- kysymyksessä oleviin lainkohtiin. 1156: tään asetuksella. Asetusten mukainen vaatimus Edellä sanotun perusteella annetaan Edus- 1157: kyvystä ymmärtää ruotsin kieltä ei koske ulko- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat laki- 1158: maalaisia. Selvyyden vuoksi esitetään, että ruot- ehdotukset: 1159: 1160: 1161: Laki 1162: Turun yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta. 1163: 1164: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Turun yliopistosta 29 päivänä joulukuuta 1165: 1973 annetun lain ( 1030/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 1166: 1167: 8 §. mättä, että hän ei ole osoittanut säädettyä 1168: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi suomen ja ruotsin kielen taitoa. 1169: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on 1170: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä- 1171: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä 1172: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 1975. 1173: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin ruml- 1174: kin nimittää tai ottaa ulkomaalainen sen estä- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä. 1175: 1176: 1177: 1178: 1179: Laki 1180: Tampereen yliopistosta annetun lain 8 § :n muuttamisesta. 1181: 1182: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Tampereen yliopistosta 25 päivänä toukokuuta 1183: 1973 annetun lain ( 445/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 1184: 1185: 8 §. mättä, että hän ei ole osoittanut säädettyä 1186: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi suomen ja ruotsin kielen taitoa. 1187: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on 1188: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä- 1189: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä 1190: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 1975. 1191: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin ruml- 1192: kin nimittää tai ottaa ulkomaalainen sen estä- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä. 1193: 1194: 1195: 1196: 1197: Laki 1198: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 §:n muuttamisesta. 1199: 1200: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin kauppakorkeakoulusta 29 päivänä 1201: joulukuuta 1973 annetun lain ( 1032/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 1202: 1203: 8 §. västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta 1204: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. 1205: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- 1206: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä- kin nimittää tai ottaa ulkomaalainen sen estä- 1207: N:o 5 3 1208: 1209: mättä, että hän ei ole osoittanut säädettyä Tämä laki tulee voimaan päivänä 1210: suomen ja ruotsin kielen taitoa. kuuta 1975. 1211: Lain voimaan tullessa vireillä oleviin num- 1212: tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä. 1213: 1214: 1215: Helsingissä 7 päivänä helm~kuuta 1975. 1216: 1217: 1218: Tasavallan Presidentti 1219: URHO KEKKONEN 1220: 1221: 1222: 1223: 1224: Opetusministeri Ulf Sundqvist 1225: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 5. 1226: 1227: 1228: 1229: 1230: S i v i s t y s v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 3 halli- 1231: tuksen esityksen johdosta laeiksi Turun yliopistosta annetun 1232: lain 8 §:n, Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n j~ 1233: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 § :n muuttami- 1234: sesta. 1235: 1236: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 ta1s1m nimittää tai ottaa ulkomaalainen sen 1237: päivältä helmikuuta 1975 lähettänyt sivistys- estämättä, että hän ei ole osoittanut säädet- 1238: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten tyä suomen ja ruotsin kielen taitoa. Kun la- 1239: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 5. kiehdotusten sisältämä poikkeus kielitaitovaa- 1240: Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri Ulla timuksista on tarkoitettu koskemaan paitsi 1241: Långia opetusministeriöstä, rehtori Ernst Pai- vieraan maan kansalaisia myös kokonaan kan- 1242: menia ja hallintojohtaja Heikki Rauramoa Hel- salaisuutta vailla olevia, valiokunta on tehnyt 1243: singin yliopistosta, professori Toivo Holopais- selventävän muutoksen kunkin lakiehdotuksen 1244: ta, apulaisprofessori Ilkka Saraviitaa sekä kan- 8 § :n 1 momentin viimeiseen virkkeeseen. Li- 1245: sanedustaja Juuso Häikiötä valiokunta esittää säksi valiokunta on lainsäädäntöteknisistä syis- 1246: kunnioittaen seuraavaa. tä poistanut lakiehdotusten voimaantulosään- 1247: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen nösten vuosiluvusta viimeisen numeron. 1248: valiokunta pitää ehdotettuja lainmuutoksia tar· Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 1249: peellisina ja on näin ollen asettunut kannat- valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 1250: tamaan esitykseen sisältyvien lakiehdotusten 1251: hyväksymistä. että hallituksen esitykseen sisältyvät 1252: Lakiehdotusten mukaan Turun yliopiston, lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin kuu- 1253: Tampereen yliopiston ja Helsingin kauppakor- luvina: 1254: keakoulun opettajan virkaan tai toimeen voi- 1255: 1256: 1257: 1258: 1259: Laki 1260: Turun yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta. 1261: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Turun yliopistosta 29 päivänä joulukuuta 1262: 1973 annetun lain ( 1030/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 1263: 1264: 8 §. Suomen kansalainen sen estämättä, että hän 1265: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemisek- ei. ole osoittanut säädettyä suomen ja ruotsin 1266: si vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrki- kielen taitoa. 1267: vä on asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut 1268: riittävästi hallitsevansa suomen kieltä. Opet- 1269: tajalta vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruot- Tämä laki tulee voimaan päivänä 1270: sin kieltä. Opettajan virkaan tai toimeen voi- kuuta 197 ( poist.). 1271: daan kuitenkin nimittää tai ottaa muu kuin ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 1272: 1273: 1274: 240/75 1275: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 5. 1276: 1277: 1278: Laki 1279: Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta. 1280: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Tampereen yliopistosta 25 päivänä touko- 1281: kuuta 1973 annetun lain (445/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 1282: 1283: 8 §. kansalainen sen estämättä että hän ei ole osoit- 1284: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi tanut säädettyä suomen ja ruotsin kielen tai- 1285: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on toa. 1286: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riit- 1287: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalt::t 1288: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kiel- Tämä laki tulee voimaan päivänä 1289: tä. Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kui- kuuta 197 ( poist.). 1290: tenkin nimittää tai ottaa muu kuin Suomen ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 1291: 1292: 1293: 1294: Laki 1295: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 § :n muuttamisesta. 1296: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin kauppakorkeakoulusta 29 päivänä 1297: joulukuuta 1973 annetun lain ( 1032/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 1298: 1299: 8 §. Suomen kansalainen sen estämättä, että hän 1300: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi ei ole osoittanut säädettyä suomen ja ruotsin 1301: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä kielen taitoa. 1302: on asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut 1303: riittävästi hallitsevansa suomen kieltä. Opet- 1304: tajalta vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruot- Tämä laki tulee voimaan päivänä 1305: sin kieltä. Opettajan virkaan tai toimeen voi- kuuta 197 ( poist.). 1306: daan kuitenkin nimittää tai ottaa muu kuin ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 1307: 1308: 1309: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1975. 1310: 1311: 1312: 1313: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Järvisalo-Kanerva, Liikanen, Mänttäri, Rainio, 1314: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- Ronkainen, Salama, Saukkonen, Sigfrids ja 1315: heenjohtaja Häkämies, jäsenet Aro, Hetemäki, Tuominen sekä varajäsen Korpinen. 1316: 1317: 1318: 1319: 1320: V a s t a l a u s e. 1321: 1322: Emme voi yhtyä sivistysvaliokunnan enem- kansalaisia edullisempaan asemaan. Hallituksen 1323: mistön kantaan, jonka mukaan Turun ja Tampe- esityksen ja sivistysvaliokunnan enemmistön 1324: reen yliopistoissa selkä Helsingin kauppakorkea- kannan mukaan nimittäin Suomen kansalaiselta 1325: koulussa asetettaisiin opettajan virkaan tai toi- vaaditaan opettajan virkaan tai toimeen nimit- 1326: meen nimitettäessä ulkomaalaiset oman maan tämi1>eksi, että hän on osoittanut asetuksella 1327: Kielitaitovaatimukset eräissä korkeakouluissa. 3 1328: 1329: säädetyllä tavalla riittävästi hallitsevansa suo- erivapauskäytäntöä, joka on toteutettu Hel- 1330: men kieltä ja että hänellä on kyky ymmärtää singin yliopistossa ja säädetty Helsingin yli- 1331: ruotsin kieltä, mutta muulta kuin Suomen kan- opiston opetuskielen järjestelystä ja yliopiston 1332: salaiselta ei vaadittaisi minkäänlaista osoitus- viran- ja toimenhaitijoilta vaadittavasta kieli- 1333: ta minkään kielen taidosta. On jopa ajatelta- taidosta annetun lain 9 a §:ssä, joka on pe- 1334: vissa, että joku näiden korkeakoulujen vir- räisin vuodelta 1963. 1335: kaan pyrkivä luopuisi Suomen kansalaisuudes- Asiantuntijoina kuultuina Helsingin yliopis- 1336: ta, jotta hänen ei tarvitsisi osoittaa suomen, ton rehtori Ernst Palmen, hallintojohtaja Heik- 1337: sen enempää kuin ruotsinkaan kielen taitoa. ki Rauramo ja professori Toivo Holopainen 1338: Opiskelijain oikeutta saada ilmaista itseään ja asettuivat sille kannalle, että hallituksen esi- 1339: edellyttää tulevansa ymmärretyiksi omalla äi- tys on liian väljä. Rehtori Palmen totesi, että 1340: dinkielellään esitetty liian laaja säännös vaa- se asett~isi kotimaiset tutkijat viran haussa 1341: rantaisi tuntuvasti. selvästi huonompaan asemaan. 1342: On ymmärrettävää ja luonnollista, että vie- Lain tarkoitus on saavutettavissa parhaiten 1343: raan kielen opetuksessa voidaan edellyttää kai- poistamalla kotimaisten kielten vaatimus ul- 1344: ken kanssakäymisen opettajain ja oppilaiden komaan kielen opettajina toimiviita ulkomaa- 1345: välillä tapahtuvan asianomaisella ulkomaisella laisilta ja muiden opetusaineiden osalta teke- 1346: kielellä ja näin ollen säädös siitä, että tällai- mällä yksittäistapauksissa erivapausteitse mah- 1347: seen opettajan virkaan tai toimeen nimitettä- dolliseksi pätevyysvaatimuksen lievennys kie- 1348: väitä ei vaadittaisi suomen eikä ruotsin kielen litaidon osalta. 1349: taitoa, on täysin paikallaan. Muun opetuksen Edellä esitetyn perusteella ehdotamme, 1350: osalta saattaa yliopiston etu joissakin yksittäis- 1351: tapauksissa vaatia ulkomaalaisen opettajan saa- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 1352: mista opetustehtävään, vaikka hänellä ei ole- sen esitykseen sisältyvät lakiehdotukset 1353: kaan suomen eikä ruotsin kielen taitoa, mut- näin kuuluvina: 1354: ta silloin on luonnollista noudattaa sellaista 1355: 1356: 1357: 1358: 1359: Laki 1360: Turun yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta. 1361: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Turun yliopistosta 29 päivänä joulukuuta 1362: 1973 annetun lain (1030/73) 8 ·§:n 1 momentti ja lisätään 8 §:ään uusi 3 momentti 1363: seuraavasti: 1364: 1365: 8 §. 1366: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi Tässä laissa säädetyistä kielitaitovaatimule- 1367: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on sista voi tasavallan presidentti myöntää lie- 1368: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä- vennystä muulle kuin Suomen kansalaiselle ja, 1369: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta milloin siihen on erikoisen tärkeitä syitä, myös 1370: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kiel- Suomen kansalaiselle. 1371: tä. Ulkomaan kielen opettajan virkaan tai toi- 1372: meen voidaan kuitenkin nimittää tai ottaa 1373: muu kuin Suomen kansalainen sen estämättä, Voimaantulosäännös. 1374: että hän ei ole osoittanut säädettyä suomen ja (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1375: ruotsin kielen taitoa. 1376: -------------- 1377: 4 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 5. 1378: 1379: 1380: Laki 1381: Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n p.luuttamisesta. 1382: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Tampereen yliopistosta 25 pmvana touko- 1383: kuuta 1973 annetun lain ( 445/73) 8 §:n 1 momentti ja lisätään 8 §:ään uusi 3 mo- 1384: mentti seuraavasti: 1385: 1386: 8 §. 1387: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemisek- Tässä laissa säädetyistä kielitaitovaatimuk- 1388: si vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä sista voi tasavallan presidentti myöntää lie- 1389: on asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riit- vennystä muulle kuin Suomen kansalaiselle ja, 1390: tävästi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajal- milloin siihen on erikoisen tärkeitä syitä, myös 1391: ta vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin Suomen kansalaiselle. 1392: kieltä. Ulkomaan kielen opettajan virkaan tai 1393: toimeen voidaan kuitenkin nimittää tai ottaa 1394: muu kuin Suomen kansalainen sen estämättä, Voimaantulosäännös. 1395: että hän ei ole osoittanut säädettyä suomen (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1396: ja ruotsin kielen taitoa. 1397: 1398: 1399: 1400: 1401: Laki 1402: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 § :n muuttamisesta. 1403: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin kauppakorkeakoulusta 29 pa1vana 1404: joulukuuta 1973 annetun lain ( 1032/73) 8 §:n 1 momentti ja lisätään 8 §:ään uusi 1405: 3 momentti seuraavasti: 1406: 1407: 8 §. 1408: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi Tässä laissa säädetyistä kielitaitovaatimuk- 1409: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä sista voi tasavallan presidentti myöntää lieven- 1410: on asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut nystä muulle kuin Suomen kansalaiselle ja, 1411: riittävästi hallitsevansa suomen kieltä. Opet- milloin siihen on erikoisen tärkeitä syitä, myös 1412: tajalta vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruot- Suomen kansalaiselle. 1413: sin kieltä. Ulkomaan kielen opettajan virkaan 1414: tai toimeen voidaan kuitenkin nimittää tai 1415: ottaa muu kuin Suomen kansalainen sen es- Voimaantulosäännös. 1416: tämättä, että hän ei ole osoittanut säädettyä (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 1417: suomen ja ruotsin kielen taitoa. 1418: 1419: 1420: 1421: Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1975. 1422: 1423: Kullervo Rainio. Olavi Ronkainen. 1424: Elly Sigfrids. Erkki Häkämies. 1425: Elsi Hetemäki. 1426: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o ~. 1427: 1428: 1429: 1430: 1431: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 27 hallituk- 1432: sen esityksen johdosta laeiksi Turun yliopistosta annetun lain 1433: 8 §:n, Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n ja Helsingin 1434: kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 § :n muuttamisesta. 1435: 1436: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1437: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvät lakieh- 1438: lituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotusten dotukset sivistysvaliokunnan ehdotuk- 1439: hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietinnössä sen mukaisina. 1440: n:o 3 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis 1441: kunnioittaen, 1442: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1975. 1443: 1444: 1445: 1446: 1447: 385/75 1448: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 5. 1449: 1450: 1451: 1452: 1453: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laeiksi 1454: Turun yliopistosta annetun lain 8 §:n, Tampereen yliopistosta 1455: annetun lain 8 § :n ja Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun 1456: lain 8 § :n muuttamisesta. 1457: 1458: Eduskunnaiie on annettu hallituksen esitys netun lain 8 §:n muuttamisesta. Eduskunta, 1459: n:o 5 laeiksi Turun yliopistosta annetun lain jolle sivistysvaliokunta on antanut asiasta mie- 1460: 8 § :n, Tampereen yliopistosta annetun lain tintönsä n:o 3 ja suuri valiokunta mietintönsä 1461: 8 § :n ja Helsingin kauppakorkeakoulusta an- n: o 27, on hyväksynyt seuraavat lait: 1462: 1463: 1464: 1465: Laki 1466: Turun yliopistosta annetun lain 8 § :n muuttamisesta. 1467: 1468: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Turun yliopistosta 29 päivänä joulukuuta 1469: 1973 annetun lain {1030/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 1470: 1471: 8 §. salainen sen estämättä, että hän ei ole osoitta- 1472: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi nut säädettyä suomen ja ruotsin kielen taitoa. 1473: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on 1474: asetuksessa säädetyllä tavalJa osoittanut riittä- 1475: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä 1476: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 197 . 1477: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin ntmt- 1478: kin nimittää tai ottaa muu kuin Suomen kan- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä. 1479: 1480: 1481: 1482: 1483: Laki 1484: Tampereen yliopistosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta. 1485: 1486: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Tampereen yliopistosta 25 päivänä toukokuuta 1487: 1973 annetun lain (445/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 1488: 8 §. salainen sen estämättä että hän ei ole osoit- 1489: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi tanut säädettyä suomen ja ruotsin kielen taitoa. 1490: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on 1491: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä- 1492: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä 1493: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 197 . 1494: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin ntmt- 1495: kin nimittää tai ottaa muu kuin Suomen kan- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä. 1496: 1497: 1498: 446/7'5 1499: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 5. 1500: 1501: 1502: 1503: Laki 1504: Helsingin kauppakorkeakoulusta annetun lain 8 §:n muuttamisesta. 1505: 1506: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin kauppakorkeakoulusta 29 päivänä 1507: joulukuuta 1973 annetun lain (1032/73) 8 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 1508: 1509: 8 §. salainen sen estämättä, että hän ei ole osoitta- 1510: Opettajan virkaan tai toimeen pääsemiseksi nut säädettyä suomen ja ruotsin kielen taitoa. 1511: vaaditaan, että virkaan tai toimeen pyrkivä on 1512: asetuksessa säädetyllä tavalla osoittanut riittä- 1513: västi hallitsevansa suomen kieltä. Opettajalta Tämä laki tulee voimaan päivänä 1514: vaaditaan lisäksi kyky ymmärtää ruotsin kieltä. kuuta 197 . 1515: Opettajan virkaan tai toimeen voidaan kuiten- Lain voimaan tullessa vireillä oleviin rumt- 1516: kin nimittää tai ottaa muu kuin Suomen kan- tysasioihin sovelletaan tämän lain säännöksiä. 1517: 1518: 1519: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975. 1520: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 6. 1521: 1522: 1523: 1524: 1525: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Kuopion korkeakou- 1526: lusta annetun lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta. 1527: 1528: Kuopion korkeakouJ:un perustamisesta anne- toiminnan alan laajenemisen vuoksi on korkea- 1529: tun lain ( 185/66) mukaan perustetaan Kuo- koulun alihallinnon järjestäminen tullut ajan- 1530: pion kaupunkiin korkeakoulu, jossa ensi sijassa kohtaiseksi. Kuo~.>ion korkeakoulusta annetussa 1531: annetaan lääketieteellistä, hammaslääketieteellis- laissa säädetty osastojako muodostaa sinänsä 1532: tä ja luonnontieteellistä opetusta ja suoritetaan hyvän pohjan alihallinnon järjestämiseksi. Osas- 1533: näiden alojen tutkimusta. Perustettavan korkea- tojaossa olisi kuitenkin syytä mainita myös 1534: koulun järjestysmuodosta, opetusalasta sekä vi- ympäristöhygienia ja farmasia. Koska kaikissa 1535: roista ja toimista säädetään erikseen. laissa mainituissa osastoissa ei vielä tule ole- 1536: Kuopion korkewkoulusta 30 päivänä joulu- maan riittävästi opettajia ja opiskelijoita, ali- 1537: kuuta 1970 annetun lain ( 84 3/70) 4 § :n 1 hallinnon järjestämiseksi olisi tarkoituksenmu- 1538: momentin mukaan korkeakoulussa on matema- kaista säätää, että korkeakoulussa voi olla lain- 1539: tiikan, fysiikan ja kemian osasto, yleisen bio- kohdassa mainitut osastot. Tämä antaisi mah- 1540: logian osasto, ekologian osasto, kansanterveys- doliisuuden järjestää osaston hallinto vasta sit- 1541: tieteen osasto, yhteiskuntatieteiden osasto, lää- ten, kun osastoon kuuluvien opetusalojen toi- 1542: ketieteen kllinisteoreettinen osasto, hammaslää- minta on kehittynyt siten, että alihallinnon 1543: ketieteen osasto ja lääketieteen kliininen osasto. järjestämitn.en on tar~llista. Korkeakoulun 1544: Korkeakoulun hallinnosta säädetään lain 6 § :n koon huomioon ottaen ei sen alihallinnossa 1545: mukaan asetuksella. ainakaan toistaiseksi tarvita muuta kuin osastot. 1546: Kuopion korkeakoulu aloitti tmmmtansa Hallitus pitää myös tärkeänä, että korkeakou- 1547: syyslukukauden alussa 1972, jolloin ryhdyttiin lun virkamieshallintoa kehitetään riittävästi. 1548: antamaan lääketieteen ja luonnontieteiden ope- Osastohallinnon toteuttaminen edellyttää myös 1549: tusta. A1kamisvuodesta, jolloin korkeakoulussa riittävää virkamieskuntaa. Korkeakoulussa on 1550: oli 130 opiskelijaa, on opiskelijoiden määrä tällä hetkellä palkkausluokkaan B 1 kuuluva 1551: kasvanut siten, että se oli vuonna 1973 310 ja sihteerin virka ja osastosihteerin ylimääräinen 1552: syyslukukaudella 1974 488. Vuonna 1973 on toimi. Hallitus esittää lain 5 § :n 1 momenttiin 1553: korkeakoulussa uusina aloina aloitettu ympä- sisältyvään virkatyyppiluetteloon lisättäväksi 1554: ristöhygienian, farmasian ja hammaslääketieteen osastosihteerin ja hallintojohtajan virat. Korkea- 1555: opetus. Syyslukukaudella 1974 oli korkeakou- kouluun on niin sanotun virkatyyppilain nojalla 1556: lussa professorin virkoja 22 j'a apulaisprofesso- jo vuonna 1972 perustettu vahtimestarin pysyvä 1557: rin virkoja 7. toimi. Tämä nimike on selvyyden vuoksi sa- 1558: Kuopion korkeakoulun toiminnan aloittami- malla lisätty korkeakoulua koskevan lain virka- 1559: sesta ja väliaikaisesta hallinnosta annetun ase- tyyppiluetteloon. 1560: tuksen mukaan ( 636/72) korkeakoulun väli- Edellä sanotun perusteella annetaan Edus- 1561: aikaista hallintoa hoitavat yksinomaan hallitus kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo- 1562: ja rehtori. Korkeakoulun määrällisen kasvun ja tus: 1563: 1564: 1565: Laki 1566: Kuopion korkeakoulusta annetun lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta. 1567: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Kuopion korkeakoulusta 30 päivänä joulukuuta 1568: 1970 annetun lain (843/70) 4 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti näin kuuluviksi: 1569: 1570: 4 §. ympäris,töhygienian osasto, farmasian osasto, 1571: Korkeakoulussa voi olla matematiikan, fysii- yhteiskuntatieteiden osasto, kansanterveystie- 1572: kan ja kemian osasto, yleisen biologian osasto, teen osasto, kliinisteoreettisen lääketieteen 1573: 5383/75 1574: 2 N:o 6 1575: 1576: osasto, ·kliinisen lääketieteen osasto ja hammas- jan, sihteerin, kirjastonjohtajan, kirjastonhoita- 1577: lääketieteen osasto. jan, laboratorioinsinöörin, toimistopäällikön, yli- 1578: assistentin, lehtorin, amanuenssin, opintosihtee- 1579: rin ja osastosihteerin virkoja sekä toimistosih- 1580: 5 §. teerin, kanslistin, apulaiskanslistin, toimistoapu- 1581: Korkeakouluun voidaan perustaa seuraavia laisen ja vahtimestarin toimia. 1582: virkoja ja toimia: 1583: professorin, apulaisprofessorin, hallintojohta- 1584: 1585: 1586: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1975. 1587: 1588: 1589: Tasavallan Presidentti 1590: URHO KEKKONEN 1591: 1592: 1593: 1594: 1595: Opetusministeri Ulf Sundqvist 1596: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 6. 1597: 1598: 1599: 1600: 1601: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 1 hallituk· 1602: sen esityksen johdosta laiksi Kuopion korkeakoulusta annetun 1603: lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta. 1604: 1605: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 1606: päivältä helmikuuta 1975 lähettänyt sivistysva- mistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei 1607: J.iokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- ole huomautettavaa myöskään Jakiehdotuksen 1608: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 6. Kuul- muodollisen puolen johdosta, valiokunta kun- 1609: tuaan asiantuntijoina hallitussihteeri Ulla Lång- nioittaen ehdottaa, 1610: ia opetusministeriöstä ja erikoistutkija Tauno 1611: Pesolaa valtiovarainministeriöstä valiokunta että hallituksen esitykseen sisältyvä 1612: esittää kunnioittaen seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 1613: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- tomana. 1614: ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan 1615: 1616: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1975. 1617: 1618: 1619: 1620: 1621: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Kivistö, Liikanen, Rainio, Salama, Saukkonen, 1622: osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheenjoh- Sigfrids ja Tuominen sekä varajäsen Manninen. 1623: taja Häkämies, jäsenet Aro, Borg, Hetemäki, 1624: 1625: 1626: 1627: 1628: 168/75 1629: ,, 1630: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 6. 1631: 1632: 1633: 1634: 1635: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 8 hallituksen 1636: esityksen johdosta laiksi Kuopion korkeakoulusta annetun lain 1637: 4 ja 5 § :n muuttamisesta. 1638: 1639: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 1640: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 1641: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä tuksen muuttamattomana. 1642: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 1643: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975. 1644: 1645: 1646: 1647: 1648: 215/75 1649: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 6. 1650: 1651: 1652: 1653: 1654: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 1655: Kuopion korkeakoulusta annetun lain 4 ja 5 §:n muuttamisesta. 1656: 1657: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys jolle sivistysvaliokunta on antanut asiasta mie- 1658: n:o 6 laiksi Kuopion korkeakoulusta annetun tintönsä n:o 1 ja suuri valiokunta mietintönsä 1659: lain 4 ja 5 § :n muuttamisesta. Eduskunta, n:o 8, on hyväksynyt seuraavan lain: 1660: 1661: 1662: Laki 1663: Kuopion korkeakoulusta annetun lain 4 ja 5 § :n muuttamisesta. 1664: 1665: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Kuopion korkeakoulusta .30 päivänä joulukuuta 1666: 1970 annetun lain (84.3/70) 4 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti näin kuuluviksi: 1667: 1668: 4 §. 5 §. 1669: Korkeakoulussa voi olla matematiikan, fysii- Korkeakouluun voidaan perustaa seuraavia 1670: kan ja kemian osasto, yleisen biologian osasto, virkoja ja toimia: 1671: ympäristöhygienian osasto, farmasian osasto, professorin, apulaisprofessorin, hallintojohta- 1672: yhteiskuntatieteiden osasto, kansanterveystie- jan, sihteerin, kirjastonjohtajan, kirjastonhoita- 1673: teen osasto, kliinisteoreettisen lääketieteen jan, laboratorioinsinöörin, toimistopäällikön, yli- 1674: osasto, kliinisen lääketieteen osasto ja hammas- assistentin, lehtorin, amanuenssin, opintosihtee- 1675: lääketieteen osasto. rin ja osastosihteerin virkoja sekä toimistosih- 1676: teerin, kanslistin, apulaiskanslistin, toimistoapu- 1677: laisen ja vahtimestarin toimia. 1678: 1679: 1680: 1681: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975. 1682: 1683: 1684: 1685: 1686: 328/75 1687: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 7. 1688: 1689: 1690: 1691: 1692: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi siementavaran kaupasta. 1693: 1694: Voimassa oleva laki siementavarain maahan tavaroita. Siementavaroihin olisi luettava myös 1695: tuonnista, maasta viennistä ja kaupasta ( 148/ siemenperunan mukulat. Tämä!ll vuoksi on sie- 1696: 37) on annettu vuonna 1937. Kylvösiemenelle mentavaran käsitteeseen sisällytetty siemenen li- 1697: asetettavat vaatimukset ovat sen jälkeen huo- säksi myös muu kasvin lisäysaineisto. Laki kos- 1698: mattavasti muuttuneet. Nykyisten säännösten kisi siementavarain maahantuontia, myyntiä ja 1699: mukaan kiinnitetään siementavaran kaupassa maastavientiä. Eräillä kasvituotannon aloilla on 1700: huomiota lähinnä siemenerien puhtauteen ja sie- varsin yleistä sopimusviljelytuotanto, jossa so- 1701: menten itävyyteen. Kasvinjalostuksen edistyes- pimuksen tekevä yritys toimittaa viljelijälle 1702: sä on kuitenkin kylvösiemenen lajikeominai- kylvösiemenen. Näissä tapauksissa luovutus ei 1703: suuksien, kuten aikai:suuden, satoisuuden ja aina täytä myynnin tunnusmerkkejä. Kun sie- 1704: käyttöarvon merkitys korostunut. Viljelyyn tar- mentavaran arvo otetaan kuitenkin huomioon 1705: jotaan lisääntyvässä määrin uusia lajikkeita en- satoa lunastettaessa ja kun viljelijällä lisäksi 1706: tistä tarkemmin määriteltyine ominaisuuksineen, on riski mahdollisesti heikon kylvösiemenen 1707: mikä asettaa siementavaran kaupassa siemen- käyttämisestä, on pidetty tarpeellisena, että la- 1708: erien lajikeaitouden ja lajikepuhtauden osalta kia sovelletaan myös luovutettaessa siementa- 1709: varsin suuria vaatimuksia. varaa sopimusviljelyä varten. Viljelijän myydes- 1710: Edellä mainitun lain säätämisen jälkeen ovat sä tuottamaansa siementavaraa sovellettaisiin la- 1711: myös kylvösiemenen tuotantO- ja hankintamene- kia kuitenkin vain, milloin myynti tapahtuu 1712: telmät huomattavasti muuttuneet. Lain säätämi- julkisesti. Tältä osin lain soveltamisala såilyisi 1713: sen aikaan siemenkauppaa harjoittaneet vähit- entisellään. 1714: täisliikkeet hankkivat yleensä itse viljelijöiltä Nykyisen lain mukaan siemenkaupan valvon- 1715: siemenet ja muodostivat niistä myyntiä varten nasta huolehtivat lähinnä maatilahallitus ja val- 1716: siemeneriä. Viime aikoina siemenerien valmista- tion siementarkastuslaitos. Käytännössä valvon- 1717: minen on keskittynyt yhä enemmän tukkuliik- tatehtäviä ovat hoitaneet pääasiassa maatalou- 1718: keisiin, jotka hankkivat siementavaran viljelyso- den neuvontajärjestöjen toimihenkilöt, siemen- 1719: pimuksin. Tukkuliikkeitten toimesta siemenet konsulentit. Tarkoitus on, että neuvontajärjes- 1720: pakataan vähittäismyyntipäällyksiin, jotka varus- töt edelleenkin osallistuisivat valvonnan suorit- 1721: tetaan vakuustodistuksilla. tamiseen. Maatilahallituksella ja valtion siemen- 1722: Edellä sanotun perusteella ja myös kansainvä- tarkastuslaitoksella tulisi olemaan edelleen pää- 1723: lisessä siemenkaupassa tapahtunut kehitys huo- asiallinen vastuu valvonnasta, samoin tullilaitok- 1724: mioon ottaen on uuden siemenkauppaa koske- sella omalla toimialallaan. Maatilahallituksen tu- 1725: van lain säätäminen osoittautunut tarpeelliseksi. lisi voida käyttää apuna valvonnassa myös alai- 1726: Voimassa olevassa laissa ei ole säädetty, mitä siaan maataloushallinnon paikallisia viranomai- 1727: laissa siementavaralla tarkoitetaan. Tästä on ol- sia ( 2 §). 1728: lut seurauksena, ettei lain soveltami:sala ole ollut Siementavaran myynnin harjoittamiseen liit- 1729: määriteltävissä niin täsmällisesti kuin olisi ollut tyvää ilmoitusmenettelyä on ehdotettu muutet- 1730: tarpeen siemenkaupan ja lain noudattamisen val- tavaksi. Koska valtion siementarkastuslaitos 1731: vonnan kannalta. Sanotun epäkohdan poistami- suorittaa käytännössä lakiehdotuksen mukaista 1732: seksi olisi tarpeellista sisällyttää lakiin siemen- valvontaa, on asianmukaista, että ilmoitukset 1733: tavaran määritelmä. Sen mukaan tulisi laki kos- toiminnan aloittamisesta tehdään sille eikä maa• 1734: kemaan kaikkien kylvettäväksi tai istutettavaksi tilahallitukselle. Ilmoitusta ei kuitenkaan tar- 1735: tarkoitettujen pelto- ja puutarhakasvien siemen- vitsisi tehdä, mikäli myynti käsittää vain sel- 1736: 18361/74 1737: 2 N:o 7 1738: 1739: laista siementavaraa, joka on pakattu vähittäis- la tai muulla .tavalla suorittanut sen tarkastuk- 1740: myyntipäällykseen ja josta ostajalle annetaan sen taikka ilmoittanut, että mainittuja toimenpi- 1741: lakiehdotuksen 11 §:n 1 momentissa tarkoite- teitä ei suoriteta ( 6 §). 1742: tut tiedot, jotka toinen ilmoitusvelvollinen on Nykyisten säännösten mukaan maa- ja metsä- 1743: määräysten mukaisesti hankkinut ( 3 § ) . talousministeriö voi kieltää siementen maahan- 1744: Siemenkaupan valvonnassa saadut kokemuk- tuonnin tai rajoittaa sitä, jos esimerki:ksi sieme- 1745: set osoittavat, että toimenpiteet siementavaran nen alkuperämaan olosuhteiden voidaan olet- 1746: laadun parantamiseksi ovat tarpeen. Siementa- taa vaikuttavan haitallisesti sen viljelyn menes- 1747: varan tuottamiselle ja siemenerien muodostami- tymiseen maassamme. Kansainvälisten sopimus- 1748: selle on asetettava muun muassa siemenerän ta- ten mukaisesti pyritään kansainvälisen kaupan 1749: salaatuisuuden saavuttamiseksi tiettyjä vaati- rajoituksia vähentämään tai kokonaan poista- 1750: muksia. Erityisesti siemensekoitteen tasalaatui- maan. Joskaan tuontirajoituksia ei sinänsä pi- 1751: suus riippuu suuresti sekoittamistavasta. Sie- detä suotavina, on tuonnille kuitenkin yleises- 1752: menerien asianmukainen muodostaminen edel- ti hyväksytty asetettavaksi eräitä välttämättö- 1753: lyttää riittäviä toimintatiloja, asianmukaisia vä- miä rajoituksia. Kun viljelyn menestyminen 1754: lineitä ja koneistoja sekä ammattitaitoista hen- riippuu siementen laji- ja lajikeominaisuuksista 1755: kilökuntaa. Siementavaraerien laadun paranta- enemmän kuin alkuperämaan kasvuolosuhteis- 1756: miseksi, asianmukaisen tuotannon varmistami- ta, ehdotetaan maahantuontirajoituksia koske- 1757: seksi ja tarkoituksenmukaisen valvonnan edelly- via säännöksiä tarkistettavaksi siten, että ulko- 1758: tysten luomiseksi ehdotetaan, että maa- ja met- maisen siementavaran maahantuonti voitaisiin 1759: sätalousministeriö voisi päättää, mitä siementa- kieltää tai sitä rajoittaa silloin, kun tavara on 1760: varoita saadaan vähittäiskaupassa pitää kaupan laji- tai lajikeominaisuuksiltaan sellaista, ettei 1761: vain maatilahallituksen antaman luvan nojalla se sovellu maassamme viljeltäväksi tai:kka 1762: vähhtäismyyntipäällykseen pakattuna tai valtion sen tuonti aiheuttaisi kasvintuhoojien tai 1763: siementarkastuslaitoksen valvonnassa tuotettuna haitallisten rikkakasvien leviämistä. Kun kan- 1764: ja pakattuna ( 4 §). sainvälisessä kaupassa yleensä ostajan asia- 1765: Siementavaran lajikeominaisuuden merkityk- na on varmistua tavaran ~aadusta on vien- 1766: sen korostamisen vuoksi on monissa maissa an- tikiellon antaminen tarpeen ainoastaan sil- 1767: nettu siementavaran tuotannosta ja kaupasta en- loin, kun on syytä epäillä rajoittamattoman 1768: tistä yksityiskohtaisempia säännöksiä, mikä viennin aiheuttavan kotimaassa siementavaran 1769: puolestaan on edellyttänyt myös valvonnan te- puutetta. Kun tuonti- tai vientikiellon taikka 1770: hostamista. Esimerkiksi Ruotsissa saa tärkeim- tuonti- tai vientirajoituksen alaisen siementava- 1771: pien kasvilajien siementavaroista pitää kaupan ran osalta saattaa esiintvä ohimenevää tuonti- 1772: vain viranomaisen toimesta vakuustodistuksella tai vientitarvetta eikä ki~ltoa tai rajoitusta ole 1773: varustettua siementavaraa. Nyt ehdotetunlai- kuitenkaan tarkoituksenmukaista kokonaan ku- 1774: nen järjestelmä, luvanvarainen pakkaustoimin- mota, ehdotetaan säädettäväksi, että maa- ja 1775: ta siementavaran laadun valvomiseksi, on käy- metsätalousministeriö voi yksittäistapauksessa 1776: tössä muun muassa Norjassa. hakemuksesta myöntää luvan sellaisen siemen- 1777: Lakiehdotuksen 3 §: ssä tarkoitetulle ilmoitus- tavaran maahantuontiin tai maastavientiin, jon- 1778: velvolliselle ja 4 §: ssä tarkoitetulle pakkaajalle ka tuonti tai vienti on kielletty tai rajoitettu 1779: ehdotetaan säädettäväksi sellainen kirjanpitovel- (7 § ). 1780: vollisuus, että kirjanpidosta voidaan saada val- Kasvilajikkeiden viljelyarvo arvioidaan lajik- 1781: vontaa varten tarpeelliset tiedot. Kirjanpitovel- keiden vertailevissa kokeissa todettujen ominai- 1782: vollisten piiri supistuisi nykyisestä. T arpeetto- suuksien perusteella. Maatalouden tutkimuskes- 1783: mana on nimittäin pidetty ulottaa kirjanpitovel- kus ja sen kanssa yhteistoiminnassa eräät muut 1784: vollisuutta niihin, jotka vain välittävät valmii- koelaitokset suorittavat sekä koti- että ulko- 1785: siin vähittäismyyntipäällyksiin pakattua, sääde- maisten lajikkeiden koeviljelyä ja käyttöarvon 1786: tyin tiedoin varustettua siementavaraa. selvitystä. Kasvilajikkeiden lukumäärän jatku- 1787: Siementavaran maahantuonnin saattamiseksi vasti kasvaessa on tarkoituksenmukaista, että 1788: tehokkaamman valvonnan alaiseksi ehdotetaan, vilielyssä, siementuotannossa ja siemenkaupassa 1789: että maahan tuotu siementavara olisi pidettävä pitäydyttäisiin ensi sijassa viljelyarvoltaan 1790: valtion siementarkastuslaitoksen määräämässä koeteltuihin lajikkeisiin. Tämän vuoksi ehdote- 1791: paikassa, siihen saakka kunnes valtion siemen,. taan maatilahallituksessa pidettäväksi luetteloa, 1792: tarkastuslaitos on ottamansa näytteen perusteel- johon merkittäisiin ne tärkeimmät kasvilajit ja 1793: N:o 7 3 1794: 1795: -lajikkeet, joiden viljely on osoittautunut tar- mukaista, että siementavara myydään muuten 1796: koituksenmukaiseksi. Lajikeluettelo olisi ensi si- kuin päällykseen pakattuna. Tämän vuoksi ehdo- 1797: jaisesti suositteleva, mutta sikäli kun kaupan tetaan säädettäväksi, että myyjän on annettava 1798: pidettäisiin huomattavassa määrin muitakin ostajalle tiedot kaupan pidettävän siementava- 1799: kuin luettelossa merkittyjen lajikkeitten siemen- ran laadusta, siten kuin asetuksella säädetään. 1800: tavaraa, tulisi maa- ja metsätalousministeriöllä Annettavien tietojen tulisi perustua valtion sie- 1801: olla oikeus määrätä, että kaupan saadaan pi- mentarkastuslaitoksen suorittamaan tarkastuk- 1802: tää vain luetteloon merkittyjen lajikkeiden sie- seen, joka olisi suoritettava pääsääntöisesti lai- 1803: mentavaraa. Erityisistä: syistä maa- ja metsäta- toksen valtuuttaman henkilön tavarasta otta- 1804: lousministeriö voisi kuhenkin myöntää poik- masta näytteestä ( 11 §). Voimassa olevan lain 1805: keuksen tästä kiellosta. Kysymyksessä olevalla mukaan valtion siementarkastuslaitos voi ainoas- 1806: luettelolla tulisi näin ollen olemaan huomattava taan kiireellisissä tapauksissa sallia vakuustodis- 1807: käytännöllinen merkitys. Tämän vuoksi ehdo- tuksen laadittavaksi muunkin tarkastuksen kuin 1808: tetaan, että maa- ja metsätalousministeriö aset- valtion siementarkastuslaitoksen suorittaman 1809: taisi kolmeksi vuodeksi kerrallaan kasvilajike- tarkastuksen perusteella. Niinpä esimerkiksi jos- 1810: toimikunnan, jonka tehtävänä olisi tehdä maa- takin pohjoismaasta tuotu siementavara on 1811: tilahallitukselle esityksiä luetteloon otettavista maassamme uudestaan tarkastettava, vaikka 1812: kasvilajikkeista. Kasvilajiketoimikunnassa tuli- asianomaisen maan virallinen siementarkastus- 1813: si koetoiminna:n ja neuvonnan, siementavaraa laitos olisi sen jo tarkastanut ja antanut siitä 1814: tuottavien ja sitä käyttävien viljelijöiden, elin- todistuksen. Pohjoismaiden neuvosto on hyväk- 1815: tarviketeollisuuden ja puutarhatalouden sekä synyt suosituksen, jonka mukaan yhdessä poh- 1816: siemenkaupan olla edustettuna. joismaassa suoritettu virallinen siementarkastus 1817: Siementavaran lajikeominaisuuksien tullessa hyväksyttäisiin myös toisessa pohjoismaassa vi- 1818: yhä tärkeämmiksi on pidettävä tarpeellisena jär- ralliseksi tarkastukseksi. Kun siementarkastus- 1819: jestää siementuotanto siten, että ostaja saa oi- menetelmät erityisesti Pohjoismaissa, mutta 1820: kein nimettyä ja lajikepuhdasta siementavaraa. monissa muissakin maissa ovat suuressa määrin 1821: Tämän vuoksi ehdotetaan, että edellä mainit- yhdenmukaisia, ehdotetaan, että valtion siemen- 1822: tuun luetteloon otetuista kasvilajeista ja -lajik- tarkastuslaitos voisi hyväksyä ulkomaan viran- 1823: keista saadaan pitää kaupan vain kasvinjalosta- omaisen antaman tarkastustuloksen. 1824: jan jalostusaineistosta tai valtion siementarkas- Nykyisessä laissa on säädetty, että ostajan 1825: tuslaitoksen hyväksymästä lajikeaineistosta laa- "enempi puhevalta kauppaan nähden raukeaa", 1826: tuluokkajärjestelmän mukaisesti tuotettua sie- jollei hän lähetä niin sanottua jälkitarkastusnäy- 1827: mentavaraa. Tässä tarkoitetun laatuluokkajär- tettä valtion siementarkastuslaitokselle tllltkitta- 1828: jestelmän perusteista tulisi säätää asetuksella. vaksi laissa säädetyn lyhyen määräajan kuluessa. 1829: Silloin kun siementavaran riittävän kauppaan Kun tällaista seuraamusta on pidettävä kohtuut- 1830: saannin on katsottava sitä edellyttävän, maa- tomana, ehdotetaan näyttteen määräajassa lähet- 1831: tilahallitus voisi päättää, että kaupan saataisiin tämistä koskeva velvollisuus säädettäväksi pel- 1832: pitää muutakin kuin laaituluokkajärjestelmän kästään järjestysmääräysten luonteisena ( 12 §). 1833: mukaisesti tuotettua siementavaraa ( 9 § ) . 1834: Maatilahallituksen tulisi määrätä tärkeim- Siementavaran tarkastuksista perittävistä 1835: mille siementavaroille laatuvaatimukset, kuten maksuista on nykyisin määrätty valtioneuvoston 1836: tähänkin asti. Siementavaraa, joka ei täytä laa- päätöksellä. Tällaisista tarkastuksista perittä- 1837: tuvaatimuksia, ei saisi myydä eikä muuten luo- vistä maksuista on kuitenkin 29 päivänä joulu- 1838: vuttaa siementavarana käytettäväksi ( 10 §). kuuta 1973 annetun valtion maksuperustelain 1839: Voimassa olevan lain mukaan siementavara (980/73) mukaan säädettävä asetuksella nou- 1840: on myytävä päällykseen pakattuna ja jokainen datltaen niitä yleisiä perusteita, jotka sanotussa 1841: päällys varustettava vakuustodistuksella. Vaik- laissa on säädetty (13 §). 1842: kakin tällainen menettely on ollut tarkoi- Valvontaviranomaisen edustajalla tulisi olla 1843: tuksenmukainen ja varmistanut tietojen anta- oikeus valvontaa varten päästä siemenvilielyk- 1844: misen ostajalle ja vaikka sitä edelleenkin pää- selle sekä siementavaran puhdistus-, pakkaus-, 1845: sääntöisesti noudatettaisiin, ei sitä ole ehdo- varasto- ja myyntipaikkaan, ottaa tutkimusta 1846: tettu pakolliseksi, koska siemenkaupan kehit- varten siementavarasta näytteitä maksutta ja 1847: tyessä saattaa osoittautua, että ostajankin kan- tarkastaa siementavaran kaupasta pidettäviä kir· 1848: nalta olisi jossakin tapauksessa tarkoituksen- joja. Jotta valvonnan suorittajalle varattaisiin 1849: 4 N:o 7 1850: 1851: riittävän tehokkaan valvonnan kannalta tarpeel- kunnes valtion siementarkastuslaitos on toden- 1852: liset edellytykset siemenkaupassa tapahtuneiden nut siementavaran ,täyttävän määrätyt vähim- 1853: laiminlyöntien ja muiden rikkomusten totea- mäisvaatimukset ja se on varustettu asianmukai- 1854: miseen sekä todistusaineiston hankkimiseen syy- sella vakuustodistuksella ( 14 §). Valvontaa 1855: tetoimenpiteitä varten ,olisi hänelle lisäksi va- suorittavan henkilön tulisi voida päästä myös 1856: rattava oikeus ,milloin siementavara ei täytä tarkastettavan siemenviljelyksen läheisyydessä 1857: laissa vähittäismyynnille asetettavia edellytyksiä, sijahsevalle viljelykselle tai alueelle, joka saat- 1858: kieltää siementavaran myynti ja varustaa tavara taa vaikuttaa siemenviljelyksen hyväksymiseen. 1859: myynnin estämiseksi siementarkastuslaitoksen Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 1860: lyijykkeellä. Kielto olisi voimassa siihen saakka, kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 1861: 1862: 1863: 1864: 1865: Laki 1866: siementavaran kaupasta. 1867: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1868: 1869: 1 §. 1870: Tämä laki koskee pelto- ja puutarhakasvien hintään yhtä kuukautta ennen t01mmnan aloit- 1871: siementavarain maahantuontia, myynua ja tamista. Ilmoitusta ei kuitenkaan tarvitse tehdä, 1872: maastavientiä. Viljelijän myydessä tuottamaan- mikäli myynti käsittää vain sellaista siementava- 1873: sa siementavaraa sovelletaan lakia kuitenkin raa, joka on pakattu vähiutäismyyntipäällykseen 1874: vain, milloin myynti tapahtuu julkisesti. ja josta annetaan ostajalle 11 § :n 1 momen- 1875: Mitä tässä laissa on säädetty siementavaran tissa tarkoitetut tiedot muun ilmoitusvelvolli- 1876: myynnistä, on voimassa myös muuten luovu- sen toimesta, eikä myöskään, milloin viljelijä 1877: tettaessa siementavaraa sopimusviljelyä varten. vain satunnaisesti myy tuottamaansa siementa- 1878: Siementavaralla tarkoitetaan 1 momentissa varaa julkisesti. 1879: mainittujen kasvien kylvettäviksi tai istutetta- 1880: vaksi tarkoitettuja siemeniä ja muuta lisäysai- 4 §. 1881: neistoa. Asetuksella säädetään, mitä siementa- Maa- ja metsätalousministeriö voi päättää, 1882: varan julkisella myynnillä tarkoitetaan. mitä siementavaroita saadaan vähittäiskaupassa 1883: pitää kaupan vain 2 momentissa tarkoitetun lu- 1884: 2 §. van nojalla vähittäismyyntipäällykseen pakat- 1885: Tämän lain ja sen nojalla annettujen säännös- tuna tai valtion siementarkastuslaitoksen val- 1886: ten ja määräysten noudattamista valvovat val- vonnassa tuotettuna ja pakattuna. 1887: tion siementarkastuslaitos ja maatilahallitus Luvan 1 momentissa tarkoitettuun pakkaami- 1888: sekä sen määräyksestä maataloushallinnon pai- seen myöntää maatilahallitus. Lupa voidaan 1889: kalliset viranomaiset. Siementavaroiden tuontia myöntää, mikäli luvan hakijan käytettävissä on 1890: ja vientiä koskevien kieltojen ja rajoitusten nou- tarvittavat laitteet ja ammattitaitoinen henkilö- 1891: dattamista valvoo edellä sanottujen viranomais- kunta ja hakija tä)'lttää myös muut pakkaami- 1892: ten ohella tullilaitos. Maatalouden neuvontajär- sen asianmukaiseen suorittamiseen vaadittavat 1893: jestöjä voidaan käyttää apuna valvonnassa. edellytykset. Maatilahallitus voi peruuttaa anta- 1894: mansa luvan, milloin sen myöntämisen edelly- 1895: tyksiä ei enää ole olemassa tai milloin luvan 1896: 3 §. saaja tai pakkaamisesta muutoin vastuussa oleva 1897: Sen, joka aikoo ryhtyä harjoi,ttamaan 1 §:n 1 henkilö on tuomittu rangaistukseen tämän lain 1898: momentissa tarkoitettua toimintaa, on ilmoitet- tai sen nojalla annettujen säännösten tai mää- 1899: tava siitä valtion siementarkastuslaitokselle vä- räysten rikkomisesta. 1900: N:o 7 5 1901: 1902: 5 §. Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa mää- 1903: Edellä 3 §:ssä tarkoitetun ilmoitusvelvollisen räyksiä lajikkeitten koeviljelystä ja lajikkeitten 1904: ja 4 §:ssä tarkoitetun pakkaajan on pidettävä kauppaanlaskun edellytyksistä. 1905: maa- ja metsätalousministeriön määräysten mu- Maa- ja metsätalousministeriö voi päättää, 1906: kaista kirjanpitoa, josta voidaan saada valvon- että määrätyistä kasvilajeista saa pitää kaupan 1907: taa varten tarpeelliset tiedot. vain 1 momentissa tarkoitettuun luetteloon 1908: merkittyjen lajikkeitten siementavaraa. Erityi- 1909: 6 §. sistä syistä maa- ja metsätalousministeriö voi 1910: Maahan. tuotu siementavara on pidettävä val- myöntää hakemuksesta poikkeuksen tästä rajoi- 1911: tion siementarkastuslaitoksen hyväksymässä pai- tuksesta. 1912: kassa, kunnes siementarkastuslaitos on otta- Maa- ja metsätalousministeriö asettaa kol- 1913: maosa näytteen perusteella tai muulla tavalla meksi vuodeksi kerrallaan kasvilajiketoimikun- 1914: suorittanut sen tarkastuksen tahi ilmoittanut, nan, jonka tehtävänä on tehdä maatilahallituk- 1915: että mainittuja toimenpiteitä ei suoriteta. Maa- selle esityksiä 1 momentissa tarkoitettuun luet- 1916: hantuojan on hyvissä ajoin ilmoitettava tuon- teloon otettavista kasvilajikkeista. Toimikun- 1917: nista valtion siementarkastuslaitokselle. nassa tulee koetoiminnan ja neuvonnan, siemen- 1918: lt:avaraa tuottavien ja sitä käyttävien viljelijöi- 1919: Tarkastuksen suorittamisessa siementarkastus- den, elintarviketeollisuuden ja puutarhatalouden 1920: laitos on oikeutettu saamaan virka-apua muilta sekä siemenkaupan olla edustettuna. 1921: viranomaisi1ta. Siementavara, joka tarkastuk- 1922: sessa havaitaan tuontikelvottomaksi, on maa- 1923: hantuojan toimesta palautettava tai hävitet- 9 §. 1924: tävä taikka sen suhteen on meneteltävä maa- ja Kasvilajeista ja -lajikkeista, joita tarkoitetaan 1925: metsätalousministeriön hyväksymällä muulla ta- 8 § :n 1 momentissa, saa pitää kaupan vain kas- 1926: valla. vinjalostajan jalostusaineistosta tai valtion sie- 1927: Maatilahallitus voi määrätä, että maahan tuo- mentarkastuslaitoksen hyväksymästä lajikeai- 1928: tu siementavara on asianmukaisesti merkittävä, neistosta laatuluokkajärjestelmän, jonka perus- 1929: milloin sen erottaminen vastaavanlaisesta koti- teista säädetään asetuksella, mukaiseSiti tuo- 1930: maisesta siementavarasta on 'tarpeen. tettua siementavaraa. Maatilahallitus voi, mikäli 1931: siementavaran riittävän kauppaan saannin on 1932: katsottava sitä edellyttävän, kuitenkin päättää, 1933: 7 §. että 8 § :n 1 momentissa tarkoitetusta siemen- 1934: Maa- ja metsätalousministeriö voi maatilahal- tavarasta saadaan pitää kaupan muutakin kuin 1935: litusta kuultuaan toistaiseksi tai määräajaksi laatuluokkajärjestelmän mukaises,ti tuotettua 1936: antaa siementavaran maahantuontia tai maasta- siementavaraa. 1937: vientiä koskevia kieltoja ja rajoituksia. Edel- 1938: lytyksenä tuontikiellon antamiselle on, että 10 §. 1939: siementavara laji- ja lajikeominaisuuksiltaan Maatilahallituksen tulee määrätä tärkeimmille 1940: on sellaista, ettei se sovellu maassamme siementavaroille laatuvaatimukset. Sellaista sie- 1941: viljeltäväksi tai että sen tuonti aiheuttaisi kas- mentavaraa, joka ei täytä laatuvaatimuksia, ei 1942: vintuhoojien tahi haitallisten rikkakasvien leviä- saa myydä tai muUJten luovuttaa siementavarana 1943: mistä. Edellytyksenä vientiä koskevan kiellon käytettäväksi. Maatilahallitus voi erityisestä 1944: tai rajoituksen antamiselle on, että rajoittama- syystä kuitenkin sallia sellaisen siementavaran 1945: ton vienti aiheuttaa kotimaassa siementavaran myynnin tai luovutuksen, joka ei täytä määrät- 1946: puutetta. tyjä laatuvaatimuksia. 1947: Maa- ja metsätalousministeriö voi hakemuk- 1948: sesta myöntää poikkeuksia 1 momentissa tar- 1949: koitetusta kiellosta. 11 §. 1950: Myyjän on annettava ostajalle tiedot kaupan 1951: pidettävästä siementavarasta, siten kuin asetuk- 1952: 8 §. sella säädetään. Tietojen on perustuttava val- 1953: Maatilahallituksen on pidettävä luetteloa nii- tion siementarkastuslaitoksen suorittamaan tar- 1954: den tärkeimpien kasvilajien lajikkeista, joiden kastukseen, joka on suoritettava, jollei valtion 1955: viljely on osoittautunut tarkoituksenmukaiseksi. siementarkastuslaitos toisin määrää, laitoksen 1956: 6 N:o 7 1957: 1958: valtuuttaman henkilön tavarasta ottamasta näyt- edellytyksiä, kieltää siementavaran myynti ja 1959: teestä. Ulkomaalta tuotavan siementavaran varustaa tavara myynnin estämiseksi valtion 1960: osalta valtion siementarkastuslaitos voi hyväk- siementarkastuslaitoksen lyijykkeellä tai mer- 1961: syä ostajalle annettavaksi ulkomaan viranomai- killä. Kielto on voimassa siihen saakka, kunnes 1962: sen antamat tiedot. valtion siementarkastuslaitos, jolle näyte epäi- 1963: Maatilahallitus voi oikeuttaa myyjän anta- lyksen alaisesta siementavarasta on kiireellisesti 1964: maan 1 momentissa tarkoitetut tiedot muunkin toimitettava, on todennut siementavaran olevan 1965: siementarkastuslaboratorion kuin valtion sie- siitä annettujen tietojen mukaista. 1966: mentarkastuslaitoksen suorittaman tarkastuksen Valvontaviranomaisen edustajilla on 1 mo- 1967: perusteella. Tällöinkin on tarkastus suoritettava, mentissa mainitussa ,tarkoituksessa oikeus päästä 1968: jollei valtion siementarkastuslaitos toisin mää- myös sellaiselle tarkastettavan siemenviljelyksen 1969: rää, laitoksen valtuuttaman henkilön tavarasta läheisyydessä sijaitsevalle viljelykselle tai 1970: ottamasta näytteestä. alueelle, joka saattaa vaikuttaa siemenviljelyk- 1971: sen hyväksymiseen, sekä ottaa sieltä tarvittavat 1972: näytteet. Tällöin ei kuitenkaan saa aiheuttaa va- 1973: 12 §. 1974: hinkoa tai haittaa enempää kuin tehtävän suo- 1975: Ostajan, joka haluaa varmuuden siitä, että 1976: rittaminen välttämättömästi vaatii. 1977: ostettu siementavara on siitä annettujen itieto- 1978: jen mukaista, tulee lähettää asetuksella säädet- Valvontaviranomaisen edustaja ei saa ilmaista 1979: tävässä määräajassa valtion siementarkastuslai- muille valvontaa suorittaessaan !tietoonsa saa- 1980: toksen valtuutttaman näytteenottajan ottama miaan liike- ja ammattisalaisuuksia. 1981: näyte valtion siementarkastuslaitoksen tarkas- 1982: tettavaksi. 15 §. 1983: Näytteen ottamisen ajasta ja paikasta on il- Jos joku rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an- 1984: moitettava myyjälle tai tämän edustajalle, joilla nettuja säännöksiä tai määräyksiä, tuomitta- 1985: on oikeus olla läsnä näytettä otettaessa. koon hänet, jollei teosta muualla laissa ole sää- 1986: Maatilahallitus määrää siementavaran 1 mo- detty ankarampaa rangaistusta, sakkoon tai, jos 1987: mentissa tarkoitetussa jälkitarkastuksessa salli- asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, enintään 1988: tut tarkastustulosten liikkumarajat. Ostaja ei kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. Sen lisäksi 1989: ole velvollinen ottamaan vastaan tavaraa, joka voidaan siementavara päällyksineen tai osa ta- 1990: liikkumarajat huomioon ottaen ei ole annettu- varasta taikka sen arvo tuomita valtiolle mene- 1991: jen tietojen mukaista. tetyksi. 1992: Ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rik- 1993: 13 §. komuksen syytteeseen panemisesta tekee valtion 1994: Tässä laissa tarkoitetuista ~tUtkimuksista ja puolesta valtion siementarkastuslaitos. Milloin 1995: tarkastuksista on suoritettava asetuksella vah- rikkomus on vähäinen, voi valtion siementar- 1996: vistettavat maksut, jotka määrätään 29 päivänä kastuslaitos ku~tenkin jättää ilmoituksen teke- 1997: joulukuuta 1973 annetussa valtion maksupe- mättä. 1998: rustelaissa ( 980/7 3) säädettyjen yleisten perus- 1999: teiden mukaan. Maksuja ei kuitenkaan peritä, 16 §. 2000: milloin tutkimus tai tarkastus on suoritettu Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä, että 2001: valvontaviranomaisen aloitteesta. siementavara ei ole siitä annettujen tietojen mu- 2002: kaista, on myyjän korvattava. 2003: 14 §. 2004: Valvontaviranomaisen edustajalla on oikeus 17 §. 2005: tämän lain ja sen nojalla annettujen säännösten Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 2006: ja määräysten noudattamisen valvontaa varten töönpanosta annetaan asetuksella. 2007: päästä siemenviljelykselle ja siementavaran puh- 2008: distus-, pakkaus-, varasto- ja myyntipaikkaan, 18 §. 2009: ottaa maksutta tutkimusta varten siementava- Tämä laki tulee voimaan pruvana 2010: rasta näytteitä, tarkastaa siementavaran kau- kuuta 197 , ja sillä kumotaan siementavarain 2011: pasta pidettäviä kirjoja sekä, milloin siementa- maahan tuonnista, maasta viennistä ja kaupasta 2012: vara ei täytä myynnille tässä laissa säädettyjä 9 päivänä huhtikuuta 1937 annettu laki ( 148/ 2013: N:o 7 7 2014: 2015: .3 7) sekä sen nojalla annetut säännökset ja kuukauden kuluessa lain voimaantulosta lukien 2016: määräykset. tehtävä sanotussa lainkohdassa tarkoitettu il- 2017: Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit- moitus valtion siementarkastuslaitokselle. 2018: taa .3 §:ssä tarkoitettua toimintaa on kolmen 2019: 2020: 2021: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 1975. 2022: 2023: 2024: Tasavallan Presidentti 2025: URHO KEKKONEN 2026: 2027: 2028: 2029: 2030: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna. 2031: 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 7. 2032: 2033: 2034: 2035: 2036: M a a- j a m e t s ä t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö 2037: n:o 8 hallituksen esityksen johdosta laiksi siementavaran Imu- 2038: pasta. 2039: 2040: Eduskunta on pääätöspöytäkirja111ottein 14 päi- set" on korvattu sanoilla "maatalouspiirien 2041: väftä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja met- maataloustoimistot ja :kunnalliset maatalous- 2042: sätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- lautakunnat". 2043: väksi hallituksen edelLä mainitun esityksen n:o Viittaus lakiehdotuksen 4 §:n 2 momentin 2044: 7. Kuultuaan asiantuntijoina maatalousylitarkas- ensimmäisessä virkkeessä saman pykälän 2 mo- 2045: taja Olli Rekol<aa maa- ja metsätalousministeri- menttiin on selvennetty 'siten, että sanamuo- 2046: östä, ylijohtaja Hannes Tiaista maatilahallituk- dosta selvästi käy ilmi, ettei maatilahallituksen 2047: sesta, professori Leo Yllöä valtion siementar- lupa pakkaamiseen ole tarpeen silloin, kun ky- 2048: kastuslaitoksesta, ylijohtaja Viljo Holopaista ja symys on valtion siementarkastuslaitoksen val- 2049: professori Max Hagmania metsäntutkimuslai- vonnassa tuotetusta ja pakatusta siementava- 2050: rtoksesta, agronomi Osmo Tuomista Kylvösie- rasta. 2051: menliitosta, yliagronomi Kaino Repoa Maa- Maatilahallituksen on lakiehdotuksen 8 §:n 2052: talouskeskusten Liitosta, agronomi Kari Vento- 1 momentin mukaan pidettävä luetteloa niiden 2053: laa Maataloustuottajain Keskusliitosta, agrono- tärkeimpien kasvilajien lajikkeista, joiden vilje- 2054: mi Erkki Franssilaa Hankkija Keskusosuusliik- ly on osoittautunut tarkoituksenmukaiseksi. 2055: keestä, agronomi Niilo Korpelaa Kesko Oy:stä, Kun maa- ja metsätalousministeriö voi lakiehdo- 2056: agronomi Pekka Tikkasta OTK Keskusosuus- tuksen 8 §:n 3 momentin nojalla päättää, että 2057: 1iikkeestä, agronomi Jussi Pietilää Tukkukaup- määrätyistä kasvilajeista saa pitää kaupan vain 2058: pojen Oy:stä, maanviljelijä Sakari Pertolaa Sa- edellä mainittuun luetteloon merkittyjen lajik- 2059: takunnan siemenviljelijäin yhdistyksestä ja keiden siementavaraa, ja kun iuetteloon merki- 2060: maanviljelijä Kalle Pietilää Ylöjärveltä valio- tyistä kasvilajeista ja -lajikkeista saa lisäksi pi- 2061: kunta esittää seuraavaa. tää kaupan vain lakiehdotuksen 9 §:ssä tarkoi- 2062: Voimassa oleva laki siementavarain maahan tetun laatuluokkajärjestelmän mukaisesti tuo- 2063: tuonnista, maasta viennistä ja kaupasta on an- tettua tavaraa, ei lakiehdotuksen 8 §:n 2 mo- 2064: nettu vuonna 19 37. Kylvösiemenelle asetetta- mentti, jonka mukaan maa- ja metsätalousmi- 2065: vat vaatimukset ovat sen jälkeen huomattavasti nisteriö voisi antaa määräyksiä lajikkeiden koe- 2066: muuttuneet samoin kuin kylvösiemenen tuo- viljelystä ja lajikkeiden kauppaanlaskun edelly- 2067: tanto- ja hankintamenetelmätkin. Tämän vuoksi tyksistä, ole valiokunnan mielestä tarpeellinen. 2068: ja myös kansainvälisessä siemenkaupassa tapah- Valiokunta ehdottaa näin ollen lakiehdotuksen 2069: tunut kehitys huomioon ottaen hallitus on kat- 8 §: stä poistettavaksi sen 2 momentin. 2070: sonut uuden siemenkauppaa koskevan lain ai- Lakiehdotuksen 8 § :n 4 momentissa on mai- 2071: kaansaamisen tarpeelliseksi. nittu, kutka ovat edustettuina samassa momen- 2072: Valiokunta yhtyy hallituksen esityksen perus- tissa tarkoitetussa neuvottelukunnassa. Neuvot- 2073: teluissa lausuttuun ja on näin ollen asettunut telukunnan tehtävät huomioon ottaen vaBo- 2074: puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- kunta pitää asianmukaisena, että myös valtion 2075: sen hyväksymistä. Esityksen yksityiskohtien siementarkastuslaitos on neuvottelukunnassa 2076: osalta valiokunta tekee seuraavat huomautuk- mukana, ja on tämän mukaisesti muuttanut 2077: set ja muutosehdotukset. momentin sanamuotoa. 2078: Lakiehdotuksen 2 §: ssä olevaa sanontaa Myyjän on lakiehdotuksen 11 §:n 1 momen- 2079: "maataloushallinnon paikalliset viranomaiset" tin mukaan annettava ostajalle tiedot kaupan 2080: valiokunta on katsonut tarpeelliseksi selventää pidettävästä siementavarasta. Tietojen on perus- 2081: siten, että pykälästä selv.ästi käy ilmi, mistä tuttava valtion siementarkastuslaitoksen suorit- 2082: viTanomaisista on kysymys. Tämän vuoksi sa- tamaan tarkastukseen. Saman pykälän 2 mo- 2083: nat "maataloushallinnon paikalliset viranomai- mentissa annettaisiin maatilahallitukselle valta 2084: 656/75 2085: 2 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 7. 2086: 2087: oikeuttaa myyjä antamaan edellä tarkoitetut jän korvattava. Säännös on varsinkin sellaista 2088: tiedot muunkin siementarkastuslaboratorion vähittäiskauppiasta kohtaan, jonka toimenpitei- 2089: kuin valtion siementarkastuslaitoksen suoritta- siin ei sisälly moitittavuutta, valiokunnan mie- 2090: man tarkastuksen perusteella. Valiokunta ei lestä kohtuuttoman ankara. VaHokunta on tä- 2091: pidä asianmukaisena säännöksiä, joiden perus- män vuoksi muuttanut pykälän sanamuotoa 2092: teella on mahdollisuus antaa edellä mainitun siten, että aiheuttamisvastuu kohdistuu tava1:an 2093: tarkastuksen suorittaminen esimerkiksi jollekin kunnostajaan ja pakkaajaan ja että myyjäUe jäiä 2094: tukkullikkeelle. Valiokunnan mielestä on sen vastuu vahingon korvaamisesta vain silloin, kun 2095: sijaan paikallaan, valtion siementaJ:kastuslaitok- hän huolimattomuudellaan on aiheuttanut va- 2096: sen suuri työmäärä huomioon ottaen, antaa tar- hingon. 2097: kastusoikeus valtion viljava1:astolle. Lakiehdo- Edellä tausutun perusteella valiokunta kun- 2098: tuksen 11 §:n 2 momentin sanamuoto on muu- nioittaen ehdottaa, 2099: tettu täm~n mukaisesti. 2100: Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä, että että hallituksen esitykseen sisältyvä 2101: siementavara ei ole siitä annettujen tietojen mu- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 2102: kaista, on lakiehdotuksen 16 §:n mukaan myy- vana: 2103: 2104: 2105: 2106: Laki 2107: siementavaran kaupasta. 2108: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2109: 2110: 1 §. toin vastuussa oleva henkilö on tuomittu ran- 2111: (Kuten hallituksen esityksessä.) gaistukseen tämän lain tai sen nojaHa annettu- 2112: jen säännösten tai määräysten rikkomisesta. 2113: 2 §. 2114: Tämäln lain ja sen noialla annettujen saan- 5-7§. 2115: nösten ja mä·äräysten noudattamista valvovat (Kuten hallituksen esityksessä.) 2116: valtion siementarkastuslaitos ja maatilahallitus 2117: sekä sen määräyksestä maatalouspiirien maa- 8 §. 2118: taloustoimistot ja kunnalliset maatalous/auta- ( 1 mom. kuten ha:llituksen esityksessä.) 2119: kunnat. Siementavaroiden tuontia ja vientiä (Poist.) 2120: koskevien kieltojen ja rajoitusten noudattamista ( 2 mom .. kuten 3 mom. hallituksen esityk- 2121: valvoo edeHä sanottujen viranomaisten ohella sessä.) 2122: tullilaitos. Maatalouden neuvontajärjestöjä voi- Maa- ja metsätalousministeriö asettaa kol- 2123: daan käyttää apuna valvonnassa. meksi vuodeksi kerrallaan kasvilajiketoimikun- 2124: nan, jonka tehtävänä on tehdä maatilahallituk- 2125: 3 §. se!le esityksiä 1 momentissa tarkoitettuun luet- 2126: (Kuten hallituksen esityksessä.) teloon otettavista kasvilajikkeista. Toimikun- 2127: nassa tulee valtion siementarkastuslaitoksen, 2128: 4 §. koetoiminnan ja neuvonnan, siementavaraa tuot- 2129: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tavien ja sitä käyttävien viljelijöiden, elintarvi- 2130: Edellä ( poist.) 1 momentissa tarkoitetun keteollisuuden ja puutarhatalouden sekä siemen- 2131: luvan pakkaamiseen myöntää maatilahallitus. kaupan oHa edustettuna. 2132: Lupa voidaan myöntää, m&äH luvan hakijan 2133: käytettävissä on tarvittavat laitteet ja ammatti- 9 ja 10 §. 2134: taitoinen henkilökunta ja hakija täyttää myös (Kuten hallituksen esityksessä.) 2135: muut pakkaamisen asianmukaiseen suorittami- 2136: seen vaadittavat edellytykset. Maatilahallitus 11 §. 2137: voi peruuttaa antamansa luvan, milloin sen ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 2138: myöntämisen edellytyksiä ei enää ole olemassa Maatilahallitus voi oikeuttaa myyjän anta- 2139: tai miHoin luvan saaja tai pakkaamisesta muu- maan 1 momentissa tarkoitetut tiedot myös 2140: Siementavaran kauppa. 3 2141: 2142: valtion viljavaraston ( poist.) siementarkastus- heutuu siitä, että siementavara ei ole siitä an- 2143: laboratorion ( poist.) suorittaman tarkastuksen nettujen tietojen mukaista, on tavaran kunnos- 2144: perusteella. (Poist.) tajan ja pakkaajan korvattava. Sama vastuu on 2145: myyjältä, jos hän huolimattomuudellaan on ai- 2146: 12-15 §. heuttanut vahingon. 2147: (Kuten hallituksen esityksessä.) 2148: 17 ja 18 §. 2149: 16 §. (Kuten hallituksen esityksessä.) 2150: Vahinko, joka siementavaran käyttäjälle ai- 2151: 2152: 2153: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975. 2154: 2155: 2156: 2157: 2158: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mustonen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, 2159: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- Roden, Sainio, Westerholm, H. Westerlund ja 2160: johtaja Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, Vilmi sekä varajäsen Asunta. 2161: 1 2162: 1 2163: 2164: 2165: 1 2166: 1 2167: 2168: 2169: 2170: 2171: 1 2172: 1975 vp.- S. V.M.- Esitys n:o 7. 2173: 2174: 2175: 2176: 2177: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 88 hallituk- 2178: sen esityksen johdosta laiksi siementavaran kaupasta. 2179: 2180: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2181: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 2182: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen maa- ja metsätalousvaliokun- 2183: hyväksymistä maa- ja metsätalousvaliokunnan nmz ehdotuksen mukaisena. 2184: mietinnössä n:o 8 ehdotetuin muutoksin ja 2185: ehdottaa siis kunnioittaen, 2186: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1975. 2187: 2188: 2189: 2190: 2191: 691/75 2192: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7. 2193: 2194: 2195: 2196: 2197: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 2198: siementavaran kaupasta. 2199: 2200: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys asiasta mietintönsä n:o 8 ja suuri valiokunta 2201: n:o 7 laiksi siementavaran kaupasta. Eduskunta, mietintönsä n:o 88, on hyväksynyt seuraavan 2202: jolle maa- ja metsätalousvaliokunta on antanut lain: 2203: 2204: 2205: 2206: 2207: Laki 2208: siementavaran kaupasta. 2209: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2210: 1 §. 3 §. 2211: Tämä laki koskee pelto- ja puutarhakasvien Sen, joka aikoo ryhtyä harjoirttamaan 1 §:n 1 2212: siementavataion maahantuontia, myyntiä ja momentissa tarkoitettua toimintaa, on ilmoitet- 2213: maastavientiä. Viljelijän myydessä tuottamaan- tava siitä valtion siementarkastuslaitokselle vä- 2214: sa siementavaraa sovelletaan lakia kuitenkin hintään yhtä kuukautta ennen toiminnan aloit- 2215: vain, milloin myynti tapahtuu julkisesti. tamista. Ilmoitusta ei kuitenkaan tarvitse tehdä, 2216: Mitä tässä laissa on säädetty siementavaran mikäli myynti käsittää vain sellaista siementava- 2217: myynnistä, on voimassa myös muuten luovu- raa, joka on pakattu vähitltäismyyntipäällykseen 2218: tettaessa siementavaraa sopimusviljelyä varten. ja josta annetaan ostajalle 11 §:n 1 momen- 2219: Siementavaralla tarkoitetaan 1 momentissa tissa tarkoitetut tiedot muun ilmoitusvelvolli- 2220: mainittujen kasvien kylvettäviksi tai istuteitta- sen toimesta, eikä myöskään, milloin viljelijä 2221: vaksi tarkoitettuja siemeniä ja muuta lisäysai- vain satunnaisesti myy tuottamaansa siementa- 2222: neistoa. Asetuksella säädetään, mitä siementa- varaa julkisesti. 2223: varan julkisella myynnillä tarkoitetaan. 2224: 4 §. 2225: 2 §. Maa- ja metsätalousministeriö voi päättää, 2226: Tämän lain ja sen nojalla annettujen säännös- mitä siementavaroita saadaan vähittäiskaupassa 2227: ten ja määräysten noudattamista valvovat val- pitää kaupan vain 2 momentissa tarkoitetun lu- 2228: tion siementarkastuslaitos ja maatilahallitus van nojalla vähittäismyyntipäällykseen pakat- 2229: sekä sen määräyksestä maatalouspiirien maa- tuna tai valtion siementarkastuslaitoksen val- 2230: taloustoimistot ja kunnalliset maatalouslauta- vonnassa tuotettuna ja pakattuna. 2231: kunnat. Siementavaroiden tuontia ja vientiä Edellä 1 momentissa tarkoitetun luvan pak- 2232: koskevien kieltojen ja rajoitusten noudattamista kaamiseen myöntää maatilahallitus. Lupa voi- 2233: valvoo edellä sanottujen viranomaisten ohella daan myöntää, mikäli luvan hakijan käytettävis- 2234: tullilaitos. Maatalouden neuvontajärjestöjä voi- sä on tarvittavat laitteet ja ammattitaitoinen 2235: daan käyttää apuna valvonnassa. henkilökunta ja hakija täyttää myös muut pak- 2236: 732/75 2237: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7. 2238: 2239: kaamisen asianmukaiseen suorittamiseen vaadit- Maa- ja metsätalousministeriö voi hakemuk- 2240: tavat edellytykset. Maatilahallitus voi peruuttaa sesta myöntää poikkeuksia 1 momentissa tar- 2241: antamansa luvan, milloin sen myöntämisen edel- koitetusta kiellosta. 2242: lytyksiä ei enää ole olemassa tai milloin luvan 2243: saaja tai pakkaamisesta muutoin vastuussa oleva 8 §. 2244: henkilö on tuomittu rangaistukseen tämän lain Maatilahallituksen on pidettävä luetteloa nii- 2245: tai sen nojalla annettujen säännösten tai mää- den tärkeimpien kasvilajien lajikkeista, joiden 2246: räysten rikkomisesta. viljely on osoittautunut tarkoituksenmukaiseksi. 2247: Maa- ja metsätalousministeriö voi päättää, 2248: 5 §. että määrätyistä kasvilajeista saa pitää kaupan 2249: Edellä 3 §:ssä tarkoitetun ilmoitusvelvollisen vain 1 momentissa tarkoitettuun luetteloon 2250: ja 4 §:ssä tarkoitetun pakkaajan on pidettävä merkittyjen lajikkeitten siementavaraa. Erityi- 2251: maa- ja metsätalousministeriön määräysten mu- sistä syistä maa- ja metsätalousministeriö voi 2252: kaista kirjanpitoa, josta voidaan saada valvon- myöntää hakemuksesta poikkeuksen tästä rajoi- 2253: taa varten tarpeelliset tiedot. tuksesta. 2254: Maa- ja metsätalousministeriö asettaa kol- 2255: meksi vuodeksi kerrallaan kasvilajiketoimikun- 2256: 6 §. nan, jonka tehtävänä on tehdä maatilahallituk- 2257: Maahan tuotu siementavara on pidettävä val- selle esityksiä 1 momentissa tarkoitettuun luet- 2258: tion siementarkastuslaitoksen hyväksymässä pai- teloon otettavista kasvilajikkeista. Toimikun- 2259: kassa, kunnes siementarkastuslaitos on otta- nassa tulee valtion siementarkastuslaitoksen, 2260: mansa näytteen perusteella tai muulla tavalla koetoiminnan ja neuvonnan, siementavaraa tuot- 2261: suorittanut sen tarkastuksen tahi ilmoittanut, tavien ja sitä käyttävien viljelijöiden, elintarvi- 2262: että mainittuja toimenpiteitä ei suoriteta. Maa- keteollisuuden ja puutarhatalouden sekä siemen- 2263: hantuojan on hyvissä ajoin ilmoitettava tuon- kaupan olla edustettuna. 2264: nista valtion siementarkastuslaitokselle. 2265: Tarkastuksen suorittamisessa siementarkastus- 9 §. 2266: laitos on oikeutettu saamaan virka-apua muilta Kasvilajeista ja -lajikkeista, joita tarkoitetaan 2267: viranomaisiLta. Siementavara, joka tarkastuk- 8 § :n 1 momentissa, saa pitää kaupan vain kas- 2268: sessa havaitaan tuontikelvottomaksi, on maa- vinjalostajan jalostusaineistosta tai valtion sie- 2269: hantuojan toimesta palautettava tai hävitet- mentarkastuslaitoksen hyväksymästä lajikeai- 2270: tävä taikka sen suhteen on meneteltävä maa- ja neistosta laatuluokkajärjestelmän, jonka perus- 2271: metsätalousministeriön hyväksymällä muulla ta- teista säädetään asetuksella, mukaisesti tuo- 2272: valla. tettua siementavaraa. Maatilahallitus voi, mikäli 2273: Maatilahallitus voi määrätä, että maahan tuo- siementavaran riittävän kauppaan saannin on 2274: tu siementavara on asianmukaisesti merkittävä, katsottava sitä edellyttävän, kuiltenkin päättää, 2275: milloin sen erottaminen vastaavanlaisesta koti- että 8 §:n 1 momentissa tarkoitetusta siemen- 2276: maisesta siementavarasta on ltarpeen. tavarasta saadaan pitää kaupan muutakin kuin 2277: laatuluokkajärjestelmän mukaisesti tuotettua 2278: siementavaraa. 2279: 7 §. 2280: Maa- ja metsätalousministeriö voi maatilahal- 10 §. 2281: litusta kuultuaan toistaiseksi tai määräajaksi Maatilahallituksen tulee määrätä tärkeimmille 2282: antaa siementavaran maahantuontia tai maasta- siementavaroille laatuvaatimukset. Sellaista sie- 2283: vientiä koskevia kieltoja ja rajoituksia. Edel- mentavaraa, joka ei täytä laatuvaatimuksia, ei 2284: lytyksenä tuontikiellon antamiselle on, että saa myydä tai muuJten luovuttaa siementavarana 2285: siementavara laji- ja iJ.ajikeominaisuuksiltaan käytettäväksi. Maatilahallitus voi erityisestä 2286: on sellaista, ettei se sovellu maassamme syystä kuitenkin sallia sellaisen siementavaran 2287: viljeltäväksi tai että sen tuonti aiheuttaisi kas- myynnin tai luovutuksen, joka ei täytä määrät- 2288: vintuhoojien tahi haitallisten rikkakasvien leviä- tyjä laatuvaatimuksia. 2289: mistä. Edellytyksenä viendä koskevan kiellon 2290: tai rajoituksen antamiselle on, että rajoittama- 11 §. 2291: ton vienti aiheuttaa kotimaassa siementavaran Myyjän on annettava ostajalle tiedot kaupan 2292: puultetta. pidettävästä siementavarasta, siten kuin asetuk- 2293: Siementavaran kauppa. 3 2294: 2295: sella säädetään. Tietojen on perustuttava val- varustaa tavara myynnin estämiseksi valtion 2296: tion siementarkastuslaitoksen suorittamaan tar- siementarkastuslaitoksen lyijykkeellä tai mer- 2297: kastukseen, joka on suoritettava, jollei valtion killä. Kielto on voimassa siihen saakka, kunnes 2298: siementarkastuslaitos toisin määrää, laitoksen valtion siementarkastuslaitos, jolle näyte epäi- 2299: valtuuttaman henkilön tavarasta ottamasta näyt· lyksen alaisesta siementavarasta on kiireellisesti 2300: teestä. Ulkomaalta tuotavan siemellltavaran toimitettava, on todennut siementavaran olevan 2301: osalta valtion siementarkastuslaitos voi hyväk- siitä annettujen tietojen mukaista. 2302: syä ostajalle annettavaksi ulkomaan viranomai- Valvontaviranomaisen edustajilla on 1 mo- 2303: sen antamat tiedot. mentissa mainitussa ~tarkoituksessa oikeus päästä 2304: Maatilahallitus voi oikeUfttaa myyjän anta- myös sellaiselle tarkastettavan siemenviljelyksen 2305: maan 1 momentissa tarkoitetut tiedot myös läheisyydessä sijaitsevalle viljelykselle tai 2306: valtion viljavaraston siementarkastuslaborato- alueelle, joka saattaa vaikuttaa siemenviljelyk- 2307: rion suorittaman tarkastuksen perusteella. sen hyväksymiseen, sekä ottaa sieltä tarvittavat 2308: näytteet. Tällöin ei kuitenkaan saa aiheuttaa va· 2309: 12 §. hinkoa tai haittaa enempää kuin tehtävän suo- 2310: Ostajan, joka haluaa varmuuden siitä, että rittaminen välttämättömästi vaatii. 2311: ostettu siementavara on siitä annettujen !tieto- Vaivootaviranomaisen edustaja ei saa ilmaista 2312: jen mukaista, tulee lähettää asetuksella säädet- muille valvontaa suorittaessaan !tietoonsa saa- 2313: tävässä määräajassa valtion siementarkastuslai- miaan liike- ja ammattisalaisuuksia. 2314: toksen valtuUittaman näytteenottajan ottama 2315: näyte valtion siementarkastuslaitoksen tarkas- 15 §. 2316: tettavaksi. Jos joku rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an- 2317: Näytteen ottamisen ajasta ja paikasta on il- nettuja säännöksiä tai määräyksiä, tuomitta· 2318: moitettava myyjälle tai tämän edustajalle, joilla koon hänet, jollei teosta muualla laissa ole sää- 2319: on oikeus olla läsnä näytettä otettaessa. detty ankarampaa rangaistusta, sakkoon tai, jos 2320: Maatilahallitus määrää siementavaran 1 mo- asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, enintään 2321: mentissa tarkoitetussa jälkitarkastuksessa salli- kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. Sen lisäksi 2322: tut ltarkastustulosten liikkumarajat. Ostaja ei voidaan siementavara päällyksineen tai osa ta- 2323: ole velvollinen ottamaan vastaan tavaraa, joka varasta taikka sen arvo tuomita valtiolle mene- 2324: liikkumarajat huomioon ottaen ei ole annettu· tetyksi. 2325: jen tietojen mukaista. Ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rik- 2326: komuksen syytteeseen panemisesta tekee valtion 2327: 13 §. puolesta valtion siementarkastuslaitos. Milloin 2328: Tässä laissa tarkoitetuista ltu.tkimuksista ja rikkomus on vähäinen, voi valtion siementar- 2329: tarkastuksista on suoritettava asetuksella vah- kastuslaitos kuitenkin jättää ilmoituksen teke- 2330: vistettavat maksut, jotka määrätään 29 päivänä mättä. 2331: joulukuuta 1973 anneltussa valtion maksupe- 16 §. 2332: rustelaissa ( 980/73) säädettyjen yleisten perus- Vahinko, joka siementavaran käyttäjälle ai- 2333: teiden mukaan. Maksuja ei kuitenkaan peritä, heutuu siitä, että siementavara ei ole siitä 2334: milloin tutkimus tai tarkastus on suoritettu annettujen tietojen mukaista, on tavaran kun- 2335: valvontaviranomaisen aloitteeSita. nostajan ja pakkaajan korvattava. Sama vastuu 2336: on myyjällä, jos hän huolimattomuudellaan on 2337: 14 §. aiheuttanut vahingon. 2338: Valvontaviranomaisen edustajalla on oikeus 2339: tämän lain ja sen nojalla annettujen säännösten 17 §. 2340: ja määräysten noudattamisen valvontaa varten Tarkemmat määräykset taman lain täytän- 2341: päästä siemenviljelykselle ja siementavaran puh- töönpanosta annetaan asetuksella. 2342: distus-, pakkaus-, varasto- ja myyntipaikkaan, 2343: ottaa maksutta tutkimusta varten siementava- 18 §. 2344: rasta näytteitä, tarkastaa siementavaran kau- Tämä laki tulee voimaan päivänä 2345: pasta pidettäviä kirjoja sekä, milloin siementa- kuuta 197 , ja sillä kumotaan siementavarain 2346: vara ei täytä myynnille tässä laissa säädettyjä maahan tuonnista, maasta viennistä ja kaupasta 2347: edellytyksiä, kieltää siementavaran myynlti ja 9 päivänä huhtikuuta 1937 annettu laki ( 148/ 2348: 4 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7. 2349: 2350: 3 7) sekä sen nojalla annetult säännökset ja kuukauden kuluessa lain voimaantulosta lukien 2351: määräykset. tehtävä sanotussa lainkohdassa tarkoitettu il- 2352: Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit- moitus valtion siementarkastuslaitokselle. 2353: taa 3 §:ssä tarkoitettua toimintaa on kolmen 2354: 2355: 2356: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1975. 2357: 197.5 vuoden valtiopäivät n:o 8. 2358: 2359: 2360: 2361: 2362: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion viljavarastosta 2363: annetun lain muuttamisesta. 2364: 2365: Valtion viljavaraston lainanottovaltuuksien miseen helpotettaisiin, olisi valtion viljavaras- 2366: yläraja on vuodesta 1970 lähtien ollut 80 mil- ton lainanottovaltuuksien ylärajaa tuntuvasti 2367: joonaa markkaa. Sen jälkeen tapahtunut voi- korotettava. Hallitus esittääkin, että valtion 2368: makas rahan arvon heikentyminen ja viljan viljavarastosta annetun lain 13 §, sellaisena 2369: hintojen nousu ovat tuntuvasti vähentäneet kuin se on 20 päivänä marraskuuta 1970 an- 2370: valtion viljavaraston mahdollisuuksia sille kuu- netussa laissa (718/70), muutettaisiin niin, 2371: luvien tehtävien . rahoittamiseen viljavarastora- että valtion viljavarasto voi valtioneuvoston 2372: raston varoilla. Valtion viljavaraston rahoitus- luvalla ja sen hyväksymillä ehdoilla ottaa toi- 2373: ongelmia ovat edelleen lisänneet ne toimen- mintaansa varten lainaa, jonka määrä ei saa 2374: piteet, joihin sen on ollut pakko ryhtyä viime kerrallaan ylittää 1.50 miljoonaa markkaa. 2375: vuoden poikkeuksellisen huonon sadon joh- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 2376: dosta. Tämän vuoksi ja jotta valtion viljavaras- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 2377: ton mahdollisuuksia myös rehuviljan varastoi- 2378: 2379: Laki 2380: valtion viljavarastosta annetun lain muuttamisesta. 2381: 2382: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde- 2383: tyllä tavalla, muutetaan valtion viljavarastosta 30 päivänä joulukuuta 1961 annetun lain 13 2384: §, sellaisena kuin se on 20 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa (718/70), näin kuu- 2385: luvaksi: 2386: 13 §. varasto voi valtioneuvoston luvalla ja sen hy- 2387: Milloin viljavarastorahaston varat osoittautu- väksymillä ehdoilla ottaa toimintaansa varten 2388: vat riittämättömiksi valtion viljavarastolle kuu- lainaa, jonka määrä ei saa kerrallaan ylittää 2389: luvien tehtävien rahoittamiseen, valtion vilja- sataaviittäkymmentä miljoonaa markkaa. 2390: Helsingissä 7 päivänä helmikuuta 197.5. 2391: 2392: 2393: Tasavallan Presidentti 2394: URHO KEKKONEN 2395: 2396: 2397: 2398: 2399: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 2400: 2401: 2402: 2403: 2404: 6464/75 2405: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 8. 2406: 2407: 2408: 2409: 2410: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö 2411: n:o 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion viljavarastosta 2412: annetun lain muuttamisesta. 2413: 2414: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 18 na ja on natn ollen, kun sillä ei ole esityk- 2415: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja sen suhteen muutoinkaan huomauttamista, aset- 2416: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- tunut puoltamaan siihen sisältyvän lakiehdo- 2417: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityksen tuksen hyväksymistä sellaisenaan. 2418: n:o 8. Kuultuaan asiantuntijana hallitusneuvos Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 2419: Heikki Liipolaa maa- ja metsätalousministe- nioittaen ehdottaa, 2420: riöstä valiokunta esittää seuraavaa. 2421: Hallituksen esityksen tarkoituksena on nos- että hallituksen esitykseen sisältyvä 2422: taa valtion viljavaraston lainanottovaltuuksien lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 2423: yläraja, joka vuodesta 1970 lähtien on ollut tomana. 2424: 80 miljoonaa markkaa, 150 miljoonaksi mar- 2425: kaksi. Esitystä on perusteltu lähinnä rahan ar- Samalla valiokunta ehdottaa, 2426: von voimakkaalla heikentymisellä vuoden 1970 2427: jälkeen. Hallituksen esityksen perusteluihin yh- että Eduskunta päättäisi käsitellä la- 2428: tyen valiokunta pitää esitykseen sisältyvän la- kiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 2429: kiehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena ja sii- §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 2430: hen sisältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisi- 2431: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1975. 2432: 2433: 2434: 2435: 2436: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Pulkkinen, Roden, Sainio, Seppä, Suokas, Wes- 2437: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- terholm ja H. Westerlund sekä varajäsen Lot- 2438: johtaja Halme, jäsenet Eskman, Lillqvist, Mus- tanen. 2439: tonen, E. Nieminen, N. Nieminen, Nikkilä, 2440: 2441: 2442: 2443: 2444: 163/75 2445: 1975 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 8. 2446: 2447: 2448: 2449: 2450: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 9 hallituksen 2451: esityksen johdosta laiksi valtion viljavarastosta annetun lain 2452: muuttamisesta. 2453: 2454: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, 2455: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan 2456: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä että Eduskunta päättäisi käsitellä hal- 2457: n:o 1 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kun- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 2458: nioittaen, tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 2459: momentissa säädetyllä tavalla. 2460: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 2461: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 2462: tuksen muuttamattomana. 2463: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975. 2464: 2465: 2466: 2467: 2468: 215/75 2469: 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 8. 2470: 2471: 2472: 2473: 2474: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 2475: valtion viljavarastosta annetun lain muuttamisesta. 2476: 2477: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys n:o 1 ja suuri valiokunta mietintöllJSä n:o 9, 2478: n:o 8 laiksi valtion viljavarastosta annetun lain on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 momen- 2479: muuttamisesta. Eduskunta, jolle maa- ja metsä- tissa säädetyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt 2480: talousvaliokunta on antaillllt asiasta mietintönsä seuraavan lain: 2481: 2482: 2483: 2484: Laki 2485: valtion viljavarastosta annetun lain muuttamisesta. 2486: 2487: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä sääde- 2488: tyllä tavalla, muutetaan valtion viljavarastosta .30 päivänä joulukuuta 1961 annetun lain 1.3 2489: §, sellaisena kuin se on 20 päivänä marraskuuta 1970 annetussa laissa (718/70), näin kuu- 2490: luvaksi: 2491: 1.3 §. varasto voi valtioneuvoston luvalla ja sen hy- 2492: Milloin viljavarastorahaston varat osoittautu- väksymillä ehdoilla ottaa toimintaansa varten 2493: ~at riittämättömiksi valtion viljavarastolle kuu- lainaa, jonka määrä ei saa kerrallaan ylittää 2494: luvien tehtävien rahoittamiseen, valtion vilja- sataaviittäkymmentä miljoonaa markkaa. 2495: 2496: 2497: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975. 2498: 2499: 2500: 2501: 2502: 27/75 2503: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 9. 2504: 2505: 2506: 2507: 2508: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi hukkakauran torjun- 2509: nasta. 2510: 2511: Hukkakaura on viljan viljelyä erityisesti hait- Hukkakauran leviämisen estämistä tarkoit- 2512: taava rikkakasvi. Se lisääntyy nopeasti, leviää tavien säännösten ohella on pohjoismaiden huk- 2513: tehokkaasti, ja kun sen siemen saattaa säilyä kakauralainsäädännössä monia osittain toisis- 2514: maassa itämiskykyisenä useita vuosia, on se taan poikkeavia säännöksiä, jotka velvoittavat 2515: myös vaikeasti hävitettävissä. Jo vanhastaan alueen omistajia ja haltijoita hävittämään huk- 2516: on hukkakauran haitallisuus maanviljelykselle kakauran hallitsemiltaan alueilta. Viranomai· 2517: ollut tunnettu pohjoismaissa. Niinpä vuoden set voivat antaa ohjeita ja neuvoja tai, jos 2518: 17.34 lain rakennuskaaren 8 luvun 4 §:ssä on tämän rikkakasvin levinneisyys on todettu mer- 2519: säännös, jonka mukaan rangaistaan sakolla sitä, kittäväksi, laatia erityisiä torjuntasuunnitelmia 2520: joka levittää toisen peltoon hukkakauraa. Li- hukkakauran hävittämiseksi. Suunnitelmien te- 2521: säksi hukkakauran 1evittäjä on velvollinen kor- kemisessä avustavat maatalousseurajärjestöt 2522: vaamaan aiheuttamansa vahingon. viranomaisia. 2523: Jo useiden vuosien aikana on Norjassa, Ruot- Viimeksi kuluneiden vuosien aikana on huk- 2524: sissa ja Tanskassa lainsäädännöllisin toimen- kakaura päässyt myös meillä huolestuttavassa 2525: pitein pyritty estämään hukkakauran leviämistä määrin leviämään. Erityisesti maamme kylvö- 2526: sekä edistämään tämän rikkakasvin hävittä- siementuotannolle siitä on muodostunut uh- 2527: mistä. Tanskassa ja Ruotsissa on lakiin otettu kaava vaara. Kun julkisesti kaupan pidettä- 2528: säännöksiä, jotka asettavat rajoituksia viljan vässä ::.iementavarassa ei sallita hukkakauran 2529: siemenen sekä muidenkin kasvinviljelytuottei- siementä ja kun ei valiosiemenen eikä eräin 2530: den vaihdannalle, milloin on vaara olemassa, poilckeuksin muunkaan kylvösiemenen vilje- 2531: että näiden tuotteiden myynnin ja muun luo- lysopimuksia tehdä tiloille, joilla esiintyy huk- 2532: vutuksen välityksellä hukkakaura saattaa levitä. kakauraa, joutuu suuri joukko siementuotan- 2533: Norjan hukkakauralaissa on hallitukselle an- toon erikoistuneita tiloja vuosittain lopetta· 2534: llettu valta vastaavanlaisin edellytyksin rajoit- maan ainakin toistaiseksi kaupallisen siemen- 2535: taa kasvinviljelytuotteiden vaihdantaa. Yhtei- viljelyn. Mainitusta syystä siemenviljelysopi- 2536: ;enä piirteenä näiden maiden hukkakauralaeissa muksia joudutaan yhä enenevässä määrin teke- 2537: >n, että hukkakauran leviämisen kannalta on mään tiloille, joilla ei ole riittävää kokemusta 2538: ~rityisen haitallisena pidetty hukkakauran saas- siemenviljelystä, mikä luonnollisesti vaikuttaa 2539: uttamaila tilalla tuotetun viljan myyntiä tai siemenviljan laatua heikentävästi. Hukkakau- 2540: nuuta luovutusta käytettäväksi jauhamatto- ran edelleen levitessä muodostuu tilanne sel- 2541: nana tai vain rouhittuna rehuksi. Kun hukka- laiseksi, että sopivia siemenviljelytiloja on vai- 2542: muta saattaa helposti levitä myös kasvinviljely- kea löytää. Siemenhankintaan muilta kuin sopi- 2543: :uotteiden käsittelyssä ja säilytyksessä käytet- musviljelyksiltä, toisin sanoen tarkastamatto- 2544: yjen koneiden, muiden välineiden ja varasto- milta viljelyksiltä liittyy vaara, että tällaisen 2545: ilojen välityksellä, on pohjoismaisessa hukka- siemenen mukana hukkakaura sekä muutkin 2546: ~auralainsäädännössä säännöksiä, jotka veivoit- haitalliset rikkakasvit saattavat levitä entistä 2547: avat sanottujen laitteiden ja varastotilojen enemmän. 2548: :äyttäjiä huolehtimaan niiden puhdistuksesta. Mikäli hukkakauran leviämistä ei pystytä 2549: ;lyös kasvinviljelytuotteide:l kuljettamisesta on tehokkaasti estämään, aiheutuu siitä huomat- 2550: nnettu määräyksiä, joiden tarkoituksena on tavaa haittaa ei ainoastaan siementuotannol- 2551: stää hukkakauran siementen variseminen maa- lemme, vaan myös koko viljanviljelyllemme. 2552: tan kuljetuksen aikana. Eräillä paikkakunnilla hukkakaura on jo le- 2553: >385/75 2554: 2 N:o 9 2555: 2556: vinnyt siinä määrin, että viljalla ei käytännölli- vuokrapuimurit ja -kuivurit ovat yleisiä hukka- 2557: sesti katsoen ole enää juuri lainkaan kasvutilaa. kauran levittäjiä. Hukkakaura tarttuu helposti 2558: Koo vapaaehtoisuuteen nojautuvin toimen- kuljetusvälineisiin ja säkkeihin sekä erilaisten 2559: pitein ja siemenkauppaa koskevien säännök- maanviljelyskoneiden pyöriin, joiden mukma 2560: sin hukkakantatilannetta ei ilmeisesti pystytä se saattaa kulkeutua hyvinkin kauas tartunta- 2561: hallitsemaan, olisi hukkakauran torjumiseksi paikasta. Varsinkin viljaa ja siementä kuljetet- 2562: saatettava voimaan samantapainen lainsäädäntö, taessa rautatievaunuissa, kuorma-autoilla ja 2563: mikä nyt on voimassa muissa pohjoismaissa. muilla kuljetusvälineillä saattaa hukkakauran 2564: Esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa eh- siementä varista, jollei ajoneuvon kuormatila 2565: dotetaan säädettäväksi, että puitua ja puima- ole kyllin tiiviisti suljettu. Hukkakauran edellä 2566: tonta viljaa, siemeniä, heinää, olkea, akanoita, kerrotulla tavalla tapahtuvan leviämisen estä- 2567: viljan ja siemenen puhdistus- ja lajittelujätteitä, miseksi lakiehdotuksessa on ehdotettu annet- 2568: kotieläinten lantaa, maa-ainesta ja maanparan- tavaksi valtioneuvostolle valta antaa määräyk- 2569: nusaineita, jotka ovat peräisin alueelta, jolla on siä kasvinviljelytuotteiden käsittelyyn, kuljetuk- 2570: todettu röyhyllä olevia hukkakaurayksilöitä, ei seen tai säilytykseen käytettävien välineiden ja 2571: saa myydä tai muutoin luovuttaa sellaiseen laitteiden puhdistamisesta, samoin kuin mää- 2572: käyttöön, johon liittyy hukkakauran leviämi- räyksiä sanottujen tuotteiden kuljetuksesta sekä 2573: sen vaara, ellei esitetä selvitystä siitä, että sadon, viljelyjätteiden ja lannan varastoinnista, 2574: luovutettava tuote- tai tavaraerä on vapaa käsittelystä ja käytöstä. 2575: hukkakaurasta. Hukkakauran leviämisen vaara Lakiehdotuksen 7 §: n mukaan alueen halti- 2576: on olemassa erityisesti silloin, kun hukkakau- jan tulee, jos hän tietää tai epäilee tilalla esiin- 2577: ran saastuttamalta alueelta myydään viljaa sie- tyvän hukkakauraa, viipymättä ilmoittaa siltä 2578: meneksi naapuriviljelmälle tahi käytettäväksi sen kunnan maatalouslautakunnalle, jonka toi- 2579: jauhamattomana tai vain rouhittuna rehuksi. mipiirissä alue sijaitsee. Jollei maatalouslauta- 2580: Hukkakaura saattaa levitä myös muiden kasvin- kunta pys.ty toteamaan saamiensa näytteiden 2581: viljelytuotteiden samoin kuin myös lannan sekä perusteella, onko kysymyksessä hukkakaura, 2582: maa-aineksen ja maanparannusaineiden luovu- lautakunnan tulee toimittaa näytteet valtion 2583: tuksen välityksellä. Mainittujen tuotteiden ja siementarkastuslaitokselle varmuuden saami- 2584: tavaroiden luovutus olisi kuitenkin sallittua, seksi asiasta. Jos siementarkastuslaitos toteaa, 2585: mikäli luovuttaja voi hyväksyttävällä tavalla että kysymyksessä on hukkakaura, tulee sen 2586: selvittää, että luovutettu erä on hukkakaurasta viipymättä tehdä siitä ilmoitus maatalouslauta- 2587: vapaa. kunnalle. Saatuaan tässä mainitun tiedon lauta- 2588: Sen vuoksi, että hukkakaura leviää erittäin kunnan tulee, tarvittaessa yhteistoiminnassa 2589: helposti ja monin eri tavoiln, on pidetty tar- paikallisen neuvontajärjestön toimihenkilöiden 2590: peellisena säätää huolellisuuden noudattami- kanssa, selvittää alueen haltijalle, millä tavalla 2591: sesta käsiteltäessä mahdollisesti hukkakauraa hukkakaura voidaan tehokkaimmin hävittää. 2592: sisältävää tavara- ja tuote-erää, niin ettei erässä Lautakunnan on myös valvottava, että näihin 2593: mahdollisesti oleva hukkakaura pääse siitä le- hävittämistoimenpiteisiin ryhdytään. Maatalous- 2594: viämään muualle ( 2 § 2 mom.). lautakunnan tulee lisäksi selvittää, onko huk- 2595: Hukkakauran leviämisen vaara on erityisen kakauran esiintyminen kunnan alueella niin 2596: suuri silloin, kun maahan tuodaan viljaa ja merkittävää, että sen hävittämiseksi olisi laadit- 2597: siementä sellaisista maista, joissa tätä rikka- tava erityinen torjuntasuunnitelma. Jos lauta- 2598: kasvia esiintyy runsaasti. Tämän vuoksi laki- kunnan mielestä sellaista on pidettävä tarpeel- 2599: ehdotukseen on otettu säännös, jonka mukaan lisena, tulee sen alistaa asia maataloustoimis- 2600: maahan tuodun, hukkakauraa sisältävän sieme- tolle. Kun torjuntasuunnitelman laatiminen, 2601: nen ja viljan myynnin tai muun luovutuksen varsinkin jos se koskee useamman kunnan 2602: osalta olisi voimassa samanlaisia rajoituksia alueita, on verrattailn laaja ja asiantuntemusta 2603: kuin omassa maassa tuotetun viljan ja sieme- vaativa tehtävä, on pidettävä tarkoituksenmu- 2604: nen osalta on edellä sanottu. kaisena, että maataloustoimisto käyttää apu- 2605: Hukkakauran siemenet saattavat levitä myös naan paikallisen maatalouskeskuksen, maanvil- 2606: puinti- ja kuljetuskaluston sekä ihmisten ja jelyseuran tai talousseuran asiantuntija-apua. 2607: työvälineiden mukana paikasta toiseen. Puhdis- Koska suunnitelman laatiminen ja varsinkin sen 2608: tamattomat viljankäsittelylaitteet, varsinkin toteuttaminen saattaa vaatia melkoisesti ylei- 2609: N:o 9 3 2610: 2611: siä varoja, on lakiehdotuksessa edellytetty, että nen taloudellinen asemansa huomioon ottaen 2612: suunnitelman laatimiseen on saatava maatila- kohtuuttoman raskaaksi, voidaan lakiehdotuk- 2613: hallituksen suostumus sekä että laadittu tor- sen mukaan hukkakauran hävittämiskustan- 2614: juntasuunnitelma on alistettava maatilahallituk- nukset korvata hänelle valtion varoista osaksi 2615: sen vahvistettavaksi. tai kokonaan. 2616: Lakiehdotuksen 9 §:ään on otettu säännös, Huomioon ottaen hukkakaurasta alueen vil- 2617: joka velvoittaa alueen omistajan tai haltijan jelylle aiheutuvat haitat sekä ne kustannukset, 2618: pitämään mahdollisuuksiensa mukaan alueen- jotka alueen haltijalle voivat koitua hukkakau- 2619: sa vapaana olevista hukkakaurayksilöistä, jol- ran hävittämisvelvollisuudesta, on katsottu tar- 2620: lei ·alueelle ole voimassa torjuntasuunnitelmaa. peelliseksi asettaa sille, joka luovuttaa tai 2621: Vastaavanlainen säännös on myös muiden poh- vuokraa hukkakauran saastuttaman alueen, vel- 2622: joismaiden hukkakauralainsäädännössä. Hukka- vollisuus ilmoittaa hukkakauran esiintymisestä 2623: kauran hävittämissuunnitelma tulisi laatia ja toiselle sopimuspuo]eHe. Vastaava ilmoitusvel~ 2624: vahvistaa vain alueille, joissa hukkakauraa esiin- vollisuus on myös silloin, kun hukkakauran 2625: tyy niin paljon, että sitä ei katsota voitavan saastuttamalta tilalta luovutetaan viljaa tai sie- 2626: pitää vapaana röyhyllä olevista hukkakaura- meniä tahi muita lakiehdotuksessa tarkoitet- 2627: yksilöistä. tuja tuotteita tai tavaroita. 2628: Kun alueen haltijalle asetettujen velvolli- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 2629: suuksien täyttäm.inen saattaa muodostua hä- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 2630: 2631: 2632: 2633: 2634: Laki 2635: hukkakauran torjunnasta. 2636: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2637: 2638: 1 §. 3 §. 2639: Hukkakauran leviämisen estämiseksi ja hä- Maahan tuotua vilj_a!l ja siementä, jossa on 2640: vittämiseksi ryhdytään jäljempänä tässä laissa todettu esiintyvän hukkakauraa, ei saa myydä 2641: säädettylliin toimenpiteisiin. eikä luovuttaa sellaiseen käyttöön, johon liittyy 2642: Asetuksella voidaan säätää, että tämän lain hukkakauran leviämisen vaara. 2643: säännöksiä sovelletaan vastaavasti muuhunkin 2644: luonnonvaraiseen kauralajiin. 4 §. 2645: Sen, jolla on hukkakauraa sisältävää viljan 2646: 2 §. tai siementavaran puhdistus- tai lajittelujätettä, 2647: Puitua ja puimatonta viljaa, siemeniä, heinää, on poltettava tai muuten hävitettävä se siten, 2648: oikea, akanoita, viljan ja siemenien puhdistus- ettei hukkakauran leviämisen vaaraa aiheudu. 2649: ja lajittelujätteitä, kotieläinten lantaa, maa- 2650: ainesta ja maanparannusai!neita, jotka ovat pe- 2651: räisin alueelta, jolla on todettu röyhyllä olevia 5 §. 2652: hukkakaurayksilöitä ei saa myydä tai muutoin Koristetarkoituksiin käytettävää tavaraa, joka 2653: luovuttaa sellaiseen käyttöön, johon liittyy huk- sisältää hukkakauraa, ei saa pitää kaupan eikä 2654: kakauran leviämisen vaara, ellei esitetä selvi- muutenkaan luovuttaa. 2655: tystä siitä, että luovutettava tuote- tai tavara- 2656: erä on vapaa hukkakaurasta. 6 §. 2657: Edellä 1 momentissa tarkoitetulta alueelta Valtioneuvosto voi antaa määräyksiä 2 §:ssä 2658: ei saa kuljettaa, eikä sieltä peräisin olevia sa- mainittujen tuotteiden ja tavaroiden käsitte- 2659: notussa momentissa mainittuja tuotteita tai ta- lystä, säilyttämisestä ja kuljettamisesta sekä 2660: varoita säilyttää eikä käsitellä siten, että siitä käytettyjen välineiden, varastojen, päällyksien 2661: saattaa aiheutua hukkakauran leviämisen vaara. ja laitteiden puhdistamisesta. 2662: 4 N:o 9 2663: 2664: 7 §. voidaan hukkakauran hävittämisestä aiheutu- 2665: Sen, joka tietää tai epäilee, että hänen omis- neet kustannukset korvata tulo- ja menoarvion 2666: tusoikeuden tai muun oikeuden perusteella hal- rajoissa valtion varoista joko kokonaan tai osit- 2667: >Htsemallaan alueella esiintyy hukkakauraa, on tain. Korvausta on haettava maatilahallitukselta 2668: siitä viipymättä ilmoitettava asianomaisen kun- kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun työ on 2669: nan maatalouslautakunnalle. suoritettu. 2670: 2671: 8 §. 12 §. 2672: Saatuaan 7 §: ssä tarkoitetun ilmoituksen tai Jos alue kaupan tai muun sopimuksen pe- 2673: muulla :tavalla tiedon hukkakauran mahdolli- rusteella luovutetaan toiselle, luovuttaja tai 2674: sesta esiintymisestä on maatalouslautakunnan vuokranantaja on ennen sopimuksen tekoa vel- 2675: toimesta viipymättä suoritettava alueella kat- vollinen siinä tapauksessa, että alueella esiintyy 2676: selmus. Mikäli maatalouslautakunta ei voi var- hukkakauraa, antamaan siitä tiedon toiselle 2677: masti todeta, onko kysymyksessä hukkakaura, sopimuspuolelle. 2678: on näyte hukkakauraksi epäillystä kasvista lä- Alueen haltija, joka myy tai muulla tavoin 2679: hetettävä valtion siementarkastuslaitokselle. luovuttaa viljaa tai siemeniä tahi 2 § :n 1 mo- 2680: Kun hukkakauran esiintyminen on todettu, on mentissa tarkoitettuja muita tuotteita tai ta- 2681: maatalouslautakunnan viipymättä tehtävä ilmoi- varoita, on velvollinen, mikäli alueella esiintyy 2682: tus asianomaiselle maataloustoimistolle sekä hukkakauraa, antamaan siitä luovutuksen yhtey- 2683: ryhdyttävä toimenpiteisiin hukkakauran hävit- dessä tied-:m vastaanottajalle. Viljan tai sie- 2684: tämiseksi. Jos maatalouslautakunta katsoo, että menten myynnin yhteydessä tieto on annettava 2685: hukkakauran esiintymisalueelle on laadittava kirjallisena. 2686: torjuntasuunnitelma, on sen tehtävä siitä eh- 2687: dotus maataloustoimistolle. 13 §. 2688: Milloin maataloustoimisto katsoo torjunta- Tämän lain nojalla annettujen maaraysten 2689: suunnitelman tarpeelliseksi, sen on ryhdyttävä noudattamisen valvonnasta säädetään asetuk- 2690: viipymättä toimenpiteisiin suunnitelman laati- sella. Maatalouskeskuksia sekä maanviljelys- ja 2691: miseksi saatuaan siihen maatilahallituksen suos- talousseuroja ja niiden keskusjärjestöjä voi- 2692: tumuksen. Torjuntasuunnitelman vahvistaa maa- daan, siten kuin asetuksella säädetään, käyttää 2693: tilahallitus. apuna tämän lain mukaisissa tehtävissä. 2694: 2695: 9 §. 14 §. 2696: Milloin alueella esiintyy hukkakauraa, on Valvontaviranomaisilla ja 13 §:ssä mamtt- 2697: alueen haltijan ryhdyttävä torjuntasuunitelman tujen järjestöjen toimihenkilöillä on oikeus 2698: edellyttämiin toimenpiteisiin. Jollei torjunta- päästä alueille, varastoihin ja myyntipaikkoihin 2699: suunnitelmaa öle laadittu, on haltija velvolli- sekä oikeus tarkastaa koneita, työkaluja, kulje- 2700: nen mahdollisuuksiensa mukaan pitämään tuskalustoa, päällyksiä sekä muita paikkoja ja 2701: alueen vapaana röyhyllä olevista hukkakaura- laitoksia, joissa viljaa, siementä tai 2 § :n 1 mo- 2702: yksilöistä. mentissa mainittuja muita tuotteita tai tavaroita 2703: käsitellään, säilytetään tai muuten pidetään. 2704: 10 §. Heillä on myös oikeus ottaa korvauksetta näyt- 2705: Jollei alueen haltija noudata 9 §:n mukaista teitä tutkimusta varten. 2706: velvollisuuttaan eikä hän maatalouslautakunnan Se, joka hoitaa tämän lain mukaisia tehtäviä, 2707: kehotuksestakaan sitä tee, maataloustoimisto ei saa ilmaista tietoonsa tulleita ammatti- ja 2708: voi suorituttaa hukkakauran hävittämistä tar- liikesalaisuuksia eikä käyttää niitä hyväkseen 2709: koittavat toimenpiteet laiminlyöjän kustannuk- omassa elinkeinotoiminnassaan. 2710: sella. Kustannukset saadaan periä laiminlyöjältä 2711: valtiolle verojen ja maksujen perimisestä ulos- 15 §. 2712: ottotoimin voimassa olevassa järjestyksessä. Jos joku rikkoo 2-5 §:n tahi 9 tai 12 §:n 2713: säännöksiä taikka 6 §:n nojalla annettuja mää- 2714: 11 §. räyksiä, tuomittakoon hänet sakkoon. 2715: Jos 9 §:n mukaisen velvollisuuden täyttämi- Ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rikko- 2716: nen muodostuu alueen haltijalle hänen talou- muksen syytteeseen panemisesta tekee valtion 2717: dellinen asemansa huomioon ottaen raskaaksi, puolesta maataloustoimisto. 2718: N:o 9 5 2719: 2720: Milloin rikkomus on vähäinen voi maatalous- 16 s. 2721: toimisto kutenkin jättää ilmoituksen tekemättä. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 2722: töönpanosta annetaan asetuksella. 2723: 2724: 2725: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1975. 2726: 2727: 2728: Tasavallan Presidentti 2729: URHO KEKKONEN 2730: 2731: 2732: 2733: 2734: Maa- ja metsät'alousministeri Heimo Linna 2735: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 9. 2736: 2737: 2738: 2739: 2740: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö 2741: n:o 6 hallituksen esityksen johdosta laiksi hukkakauran torjun- 2742: nasta. 2743: 2744: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 päi- Valiakunta pitää esitykseen sisältyvän laki- 2745: vältä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja ehdotuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen 2746: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- sisältyviä säännöksiä pääosiltaan tarkoituksen- 2747: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen mukaisina. Esityksen yksityiskohtien osalta va- 2748: n:o 9. Kuultuaan asiantuntijoina maa- ja metsä- liokunta tekee seuraavat huomautukset ja muu- 2749: talousministeri Heimo Linnaa, maatalousylitar- tosehdotukset. 2750: kastaja Olli Rekolaa maa- ja metsätalousminis- Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 2751: teriöstä, budjettipäällikkö Juhani Korpelaa val- sen mukaan on, jos hukkakauran esiintymis- 2752: tiovarainministeriöstä, ylijohtaja Hannes Tiaista alueelle on laadittu torjuntasuunnitelma, alueen 2753: maatilahallituksesta, agronomi Britt Pessalaa haltijan ryhdyttävä torjuntasuunnitelman edel- 2754: Kasvinviljelylaitokselta, agronomi Jaakko Jys- lyttämiin toimenpiteisiin. Jos torjuntasuunnitel- 2755: kettä Maatalouskeskusten Liitosta, agronomi maa ei ole laadittu, on haltija velvollinen mah- 2756: Erkki Franssilaa Hankkija Keskusosuusliik- dollisuuksiensa mukaan pitämään alueen va- 2757: keestä ja agronomi Hans Römeriä Kemira paana röyhyllä olevista hukkakaurayksilöistä. 2758: Oy:stä valiokunta esittää seuraavaa. Mikäli alueen haltija ei noudata edellä mainit- 2759: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan, tua velvollisuuttaan eikä hän maatalouslauta- 2760: että huikkakaura on viljan viljelyä erityisesti kunnan kehotuksestakaan sitä tee, maatalous- 2761: haittaava rikkakasvi. Se lisääntyy nopeasti, le- toimisto voi lakiehdotuksen 10 §:n mukaan 2762: viää tehokkaasti, ja kun sen siemen saattaa suorituttaa hukkakauran hävittämistä tarkoit- 2763: säilyä maassa itämiskykyisenä useita vuosia, on tavat toimenpiteet Iaiminlyöjän kustannuksella. 2764: se myös vaikeasti hävitettävissä. Edelleen tode- Kustannukset saadaan periä laiminlyöjälti:i val- 2765: taan, että viimeksi kuluneiden vuosien aikana tiolle verojen ja maksujen perimisestä ulosotto- 2766: hukkakaura on päässyt meillä huolestuttavassa toimin voimassa olevassa järjestyksessä. Jos 2767: määrin leviämään. Erityisesti maamme kylvösie- alueen haltija täyttää edellä mainitun velvolli- 2768: mentuotannolle siitä on muodostunut uhkaava suutensa ja sen täyttäminen muodostuu hänelle 2769: vaara. Kun julkisesti kaupan pidettävässä sie- hänen taloudellinen asemansa huomioon ottaen 2770: mentavarassa ei sallita hukkakauran siementä raskaaksi, voidaan hukkakauran hävittämisestä 2771: ja kun ei valiosiemenen eikä eräin poikkeuksin aiheutuneet kustannukset lakiehdotuksen 11 § :n 2772: muunkaan kylvösiemenen viljelysopimuksia teh- mukaan korvata tulo- ja menoarvion rajoissa 2773: dä tiloille, joilla esiintyy hukkakauraa, joutuu valtion varoista joko kokonaan tai osittain. 2774: suuri joukko siementuotantoon erikoistuneita Korvausta on haettava maatilahallitukselta kuu- 2775: tiloja vuosittain lopettamaan ainakin toistai- den kuukauden kuluessa siitä, kun työ on suo- 2776: seksi kaupallisen siemenviljelyn. Mikäli hukka- ritettu. 2777: kauran leviämistä ei pystytä tehokkaasti estä- Huomioon ottaen ne ankarat seuraamukset, 2778: mään, aiheutuu siitä huomattavaa haittaa, paitsi joiden alaiseksi viljelijä saattaa lakiehdotuksen 2779: siementuotannollemme, myös koko viljanvilje- 10 §:n mukaan joutua, sekä myös yleinen 2780: lyllemme. Eräillä paikkakunnilla hukkakaura on etu, valiokunta ei pidä lakiehdotuksen 11 § :n 2781: jo levinnyt siinä määrin, että viljalla ei käy- säännöksiä hukkakauran hävittämiskustannusten 2782: tännöllisesti katsoen ole enää juuri lainkaan korvaamisesta riittävinä. Valiokunnan käsityk- 2783: kasvu tilaa. sen mukaan tulisi, kun asialla sitä paitsi ei 2784: Kun vapaaehtoisuuteen nojautuvin toimen- voida katsoa olevan valtiontalouden kannalta 2785: pitein ja siemenkauppaa koskevin säännöksin huomattavaa merkitystä, puolet niiden torjunta- 2786: hukkakantatilannetta ei ilmeisesti pystytä hal- aineiden kustannuksista, jotka on tarpeen käyt- 2787: litsemaan, hallitus esittää hukkakauran torjumi- tää hukkakauran hävittämiseen edellä selostetun 2788: seksi saatettavaksi voimaan samantapaisen lain- velvollisuuden täyttämiseksi, aina korvata val- 2789: säädännön, mikä nyt on voimassa muissa poh- tion varoista. Jos hukkakauran hävittämisestä 2790: joismaissa. johtuvien kustannusten katsottaisiin huomatta- 2791: 615/75 2792: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 9. 2793: 2794: vasti heikentävän alueen haltijan taloudellista perusteltua syytä poiketa sanotusta periaat- 2795: asemaa, olisi lisäksi oltava mahdollisuus käy- teesta, on lakiehdotuksen 15 § :n 2 ja 3 mo- 2796: tettävissä olevien varojen puitteissa korvata ne mentissa oleva sana "maataloustoimisto" muu- 2797: kokonaankin tai edellä mainittua suuremmalla tettu sanaksi "maatilahallitus." 2798: määrällä. Valiokunta on tämän mukaisesti muut- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 2799: tanut lakiehdotuksen 11 § :n sanamuodon. nioittaen ehdottaa, 2800: Lakiehdotuksen 13 §:stä on tarpeettomana 2801: poistettu sen ensirr.mäinen virke. Kun maa- että hallituksen esitykseen sisältyvä 2802: taloushallinnon alalla ilmoituksen syytteeseen lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 2803: panemisesta tekee maatilahallitus ja kun nyt vana: 2804: kysymyksessä olevien asioiden osalta ei ole 2805: 2806: 2807: 2808: 2809: Laki 2810: hukkakauran torjunnasta. 2811: Edm.kunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2812: 2813: 1-10 §. 13 §. 2814: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Poist.) Maatalouskeskuksia sekä maanvilje- 2815: lys- ja talousseuroja ja niiden keskusjärjestöjä 2816: 11 §. voidaan, siten kuin asetuksella säädetään, käyt- 2817: Valtion varoista korvataan puolet niiden tor- tää apuna tämän lain mukaisissa tehtävissä. 2818: junta-aineiden kustannuksista, jotka on tarpeen 2819: käyttää hukkakauran hävittämiseen 9 §: ssä tar- 14 §. 2820: koitetun velvollisuuden täyttämiseksi. (Kuten hallituksen esityksessä.) 2821: Jos hukkakauran hävittämisestä johtuvien 2822: kustannusten katsotaan huomattavasti heikentä- 15 §. 2823: vän alueen haltijan taloudellista asemaa, voi- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 2824: daan ne hakemuksesta korvata valtion varoista Ilmoituksen 1 momentissa tarkoitetun rikko- 2825: kokonaankin tai 1 momentissa mainittua suu- muksen syytteeseen panemisesta tekee valtion 2826: mnmalla määrällä. puolesta maatilahallitus. 2827: Edellä tässä pykälässä tarkoitetusta korvaus- Milloin rikkomus on vähäinen, voi maatila- 2828: menettelystä säädetään tarkemmin asetuksella. hallitus kuitenkin jättää ilmoituksen tekemättä. 2829: 2830: 12 §. 16 §. 2831: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 2832: 2833: 2834: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1975. 2835: 2836: 2837: 2838: 2839: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet den, Sainio, Suokas, Westerholm, H. Wester- 2840: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja lund ja Vilmi sekä varajäsenet Asunta ja Jär- 2841: Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, E. Nie- venpää. 2842: minen, N. Nieminen, Nikkilä, Pulkkinen, Ro- 2843: Hukkakauran torjunta. 3 2844: 2845: V a s t a 1a u s e. 2846: 2847: Pidämme tarkoituksenmukaisena ja välttä- vuonna sadon määrä voi kohota jopa kaksin- 2848: mättömänä hallituksen esityksen hyväksymistä kertaiseksi. Viljclijä voi siten saada jo muuta- 2849: laiksi hukkakauran torjunnasta. man kuukauden kuluttua rikkakasvin hävittä- 2850: Emme ole kuitenkaan voineet yhtyä maa- misen jälkeen suurentuneen sadon muodossa 2851: ja metsätalousvaliokunnan enemmistön teke- suuren osan rikkakasvin hävittämiseen uhraa- 2852: mään muutokseen, jonka mukaan va:ltion va- mistaan kustannuksista takaisin. Valiokunnan 2853: roista olisi aina korvattava puolet hukkakauran enemmistön tekemä muutos merkitsee tosi- 2854: torjuntaan käytettävien torjunta-aineiden kus- asiassa ylimääräistä tulonsiirtoa valtion varoista 2855: tannuksista. Pidämme riittävänä hallituksen esi- vauraamman viljelijäväestön osalle. 2856: tystä, jonka mukaan on mahdollisuus korvata Kun mielestämme valtion kustaunettavaksi 2857: vähävaraiselle alueen haltijalle hukkakauran ei tulisi ottaa uusia menoja, joiden määrästä 2858: hävittämisestä aiheutuvat kustannukset joko ei lakia säädettäessä ole riittävää tietoa, emme 2859: osittain tai kokonaan. voi yhtyä enemmistön mielipiteeseen. 2860: Valiokunnan enemmistön tekemä muutos Edelliseen viitaten esitämme kunnioittaen, 2861: merkitsee, että varakkaat viljelijät saisivat aina 2862: valtion varoista korvausta tämän rikkakasvin että hallituksen esitykseen sisältyvä 2863: hävittämisessä. Muutos ei ole perusteltua siitä- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 2864: kään syystä, että välittömästi jo samana sato- vana: 2865: 2866: 2867: Laki 2868: hukkakauran torjunnasta. 2869: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2870: 2871: 1-10 §. neet kustannukset korvata tulo- ja menoarvion 2872: (Kuten maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- rajoissa valtion varoista joko kokonaan tai osit- 2873: tinnössä.) tain. Korvausta on haettava maatilahallitukselta 2874: 11 §. kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun työ on 2875: Jos 9 §:n mukaisen velvollisuuden täyttämi- suoritettu. 2876: nen muodostuu alueen haltijalle hänen talou- 12-16 §. 2877: dellinen asemansa huomioon ottaen raskaaksi, (Kuten maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- 2878: voidamt hukkakauran hävittämisestä aiheutu- tinnössä.) 2879: 2880: 2881: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1975. 2882: 2883: Antti A. Halme. Akseli Roden. 2884: Margit Eskman. Aimo Ajo. 2885: Bror Lillqvist. 2886: 1975 vp. - Edusk. kirj. - Esitys n:o 9. 2887: 2888: 2889: 2890: 2891: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä hallituksen esityksen joh- 2892: dosta laiksi hukkakauran torjunnasta. 2893: 2894: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys joka Olll antanut asiasta mietintönsä, ja suu- 2895: n:o 9 laiksi hukkakauran torjunnasta. Edus- reen valiokuntaan, joka ei ole ehtinyt käsi- 2896: kunta on lähettänyt esityksen valmistelevasti tellä asiaa. 2897: käsiteltäväksi maa- ja metsätalousvaliokuntaan, 2898: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975. 2899: 2900: 2901: 2902: 2903: 937/75 2904: 1 2905: 1 2906: 1 2907: 1 2908: 1 2909: 1 2910: 1 2911: 1 2912: 1 2913: 1 2914: 1 2915: 1 2916: 1 2917: 1 2918: 1 2919: 1 2920: 1 2921: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 10. 2922: 2923: 2924: 2925: 2926: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatilatilastosta. 2927: 2928: Tietojen hankkiminen maataloustilastoja var- koskevaan lainsäädäntöön säännökset myös maa· 2929: ten ja näiden tila'Stojen tuottaminen perustuu tilarekisteristä ja siihen liittyvästä tilastotoimin- 2930: nykyisin pääosiltaan 13 päivänä tammikuuta nasta. Kun vuodelta 1950 oleva laki maatalous- 2931: 1950 annettuun lakiin maataloustilastosta (7 / tila·stosta on muutoinkin monelta osin vanhentu- 2932: 50) . Sen mukaan maataloustilastojen tuottami- nut, on katsottu tarkoituksenmukaiseksi uudis- 2933: nen tapahtuu joka kymmenes vuosi toimeenpan- taa sanottu laki kokonaisuudessaan. 2934: tavaksi säädettynä yleisenä maatalouslaskentana Merkittävin muutos nykyiseen lakiin verrat· 2935: ja siihen perustuvana vuositilastona. Kun maa- tuna on se, että tähänastisesta joka kymmenes 2936: tilataloudessa, kuten muussakin elinkeinotoi- vuosi toimeenpantavasta lakisäätdsestä maata· 2937: minnassa, on viimeksi kuluneina vuosina tapah- louslaskennasta luovutaan ja se korvataan maa- 2938: tunut merkittäviä muutoksia, on maatiloja ja tilahallituksessa pidettävällä maatilarekisterillä. 2939: yleis·tä maatalouspolitiikkaa koskevien erilaatuis- Niin ikään ei ole katsottu •tarpeelliseksi ottaa 2940: ten ratkaisujen tekemistä varten osoittautunut lakiehdotukseen nykyisen lain 1 §:n 2 momen- 2941: tarpeelliseksi pyrkiä lyhyin aikavälein hankki- tin säännöstä satotoiveita koskevan kertomuk- 2942: maan ja tuottamaan yleisiä, aikaisemmin vain sen laatimisesta vuosittain kesäkuukausilta, 2943: maatalouslaskentojen yhteydessä rtuotettuja ti- koska on ta.nkoituksenmukaista määrätä siitä, 2944: lastoja .Tätä toimintaa varten on kehitetty eri- mitä tilastoja on laadittava ja julkaistava, alem- 2945: tyinen maatilarekisteri, johon vuosittain kerä- piasteisilla säännöksillä ja määräyksillä. 2946: tään tietoja maatiloilla ja maataloustuotannossa Lakiehdotukseen on katsottu aiheelliseksi ot- 2947: tapahtuneista muutoksista. Ensimmäiset maati- taa säännökset tietojen ilmoittamisvelvollisuu- 2948: larekisteritiedot ovat käytettävissä vuodelta den laiminlyönnistä ja väärien tietojen antami- 2949: 1971. sesta aiheutuvista rangaistusseuraamuksista kuin 2950: Edellä mainittua maatilarekisteriä perustana myös annettujen tietojen salassapitämisvelvolli- 2951: käyttäen on jo nyt ollut mahdollista tuottaa suuteen kohdistuvista rikkomuksista. 2952: ajankohtaisia ja nimenomaan ajan tasalla oleviin Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 2953: tietoihin perustuvia maatilatilastoja. Tämän kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 2954: vuoksi olisi tarpeen sisällyttää maatilatilastoa 2955: 2956: 2957: Laki 2958: maatilatilastosta. 2959: 2960: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2961: 1 §. 2 §. 2962: Virallista maatilatilastoa valmistaa ja julkai- Jokainen, joka harjoittaa 1 §:n 1 momentissa 2963: see maatilahallitus, jonka tulee sitä varten hank- tarkoitettua toimintaa ,tai omistaa maatilan, on 2964: kia tietoja maatiloilta, meijereiltä ja teurasta- velvollinen pyydettäessä antamaan siitä vahvis- 2965: moilta sekä muilta maataloutta, metsätaloutta tetun lomakkeen edellyttämät tiedot. 2966: tai niihin liittyvää muuta elinkeinotoimintaa Tietojen pyytäminen on järjestettävä siten, 2967: harjoittavilta yrityksiltä sen mukaan kuin tässä että niiden antamisesta aiheutuu mahdollisim- 2968: laissa säädetään. man vähän kustannuksia ja haittaa. 2969: Virallista maatilatilastoa varten maatilahalli- 2970: tus pitää maatilarekisteriä, johon tarvittavat tie- 3 s. 2971: dot on hankittava vuosittain maatiloilta. Maatilatilaston suunnittelua ja toteuttamisen 2972: valvontaa varten maatilahallituksen yhteydessä 2973: 2 N:o 10 2974: 2975: on maatilatilaston J}euvottelukunta, jonka maa- Jos joku määräaikana laiminlyö tietojen il- 2976: ja metsätalousministeriö asettaa kolmeksi vuo- moittamisvelvollisuuden, voi lääninhallitus, jol- 2977: deksi kerrallaan. lei tuomioistuimessa ole 1 momentin nojalla vaa- 2978: dittu asianomaiselle rangaistusta ja hänen vel- 2979: 4 §. voittamistaan tietojen antamiseen, velvoittaa 2980: Tietoja maatilatilas,toa varten hankittaessa asianomaisen siihen uhkasakolla. 2981: käytettävät tiedustelulomakkeet vahvistaa maa- 2982: ja metsätalousministeriö 3 §:ssä mainittua neu- 7 §. 2983: vottelukuntaa kuultuaan. Joka luovuttaa tai muulla tavoin ilmaisee 2984: hyötymistarkoituksessa 5 §:n mukaan salassa- 2985: 5 s. pidettäviä tietoja tai tilastollisiin :tai muihin 2986: Tämän lain perusteella annettuja tietoja il- tarkoituksiin laaditun tietoaineiston taikka osan 2987: moitusvelvollisen maatilasta ja elinkeinotoimin- siitä tai ,tietoaineiston aikaansaamiseksi valmiste- 2988: nasta on käsiteltävä luottamuksellisina. Niitä tun automaattisen tietojenkäsittelyn ohjelman 2989: saa käyttää ainoastaan tilastotarkoituksiin tai tai järjestelmän, joiden avulla voidaan yhdistellä 2990: sellaisiin muihin tutkimustarkoituksiin, joista ei yksittäistä tiedonautajaa koskevia eri tietoja, 2991: koidu tiedonantajaTie vahinkoa eikä muuta hait- tuomittakoon, jollei rikos ole vähäinen, sakkoon 2992: taa. Yksittäistä tiedonantajaa koskevia detoja tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi. 2993: voidaan kuitenkin antaa vain erityisistä syistä. Joka tahallisesti tai törkeää huomaamatto- 2994: Näihin tietoihin ei sovelleta, mitä yleisten muutta osoittaen ilman hyötymistarkoitusta luo- 2995: asiakirjain julkisuudesta 2 päivänä helmikuuta vuttaa tai muutoin ilmaisee 1 momentissa tarkoi- 2996: 1951 annetussa laissa (83/51) on säädetty. tetut tiedot sellaiselle, joka ei ole tähän oikeu- 2997: tettu, tuomittakoon, jollei rikkomus ole vähäi- 2998: 6 §. nen, sakkoon. 2999: Joka ilman pätevää syytä laiminlyö tä- 3000: män lain tai sen nojalla annettujen sään- 8 §. 3001: nösten ja määräysten mukaisen tietojen: antami- Tarkemmat määräykset taman lain täytän- 3002: sen, tuomittakoon sakkoon. Joka on antanut ta- töönpanosta annetaan asetuksella. 3003: hallaan väärän tiedon tai ilmoituksen, tuomitta- 3004: koon, jollei rikkomus ole vähäinen, sakkoon, 9 §. 3005: jollei ,teosta ole muualla laissa säädetty anka- Tämä laki kumoaa maataloustilastosta 13 3006: rampaa rangaistusta. päivänä ,tammikuuta 1950 annetun lain (7 /50). 3007: 3008: 3009: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1975. 3010: 3011: 3012: Tasavallan Presidentti 3013: URHO KEKKONEN 3014: 3015: 3016: 3017: 3018: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 3019: 1975 vp. -V. M. - Esitys n:o 10. 3020: 3021: 3022: 3023: 3024: Maa- ja metsät a 1o usva 1 i o kunnan mietintö 3025: n:o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi maatilatilastosta. 3026: 3027: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 päi- sisältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. Va- 3028: vältä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja met- liokunta on näin ollen, kun sillä ei ole esi- 3029: sätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- tyksen suhteen muutoinkaan huomauttamista, 3030: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen asettunut puoltamaan siihen sisältyvän laki- 3031: n:o 10. Kuultuaan asiantuntijoina hallitusneu- ehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan. 3032: vos Paavo Väisästä maa- ja metsätalousminis- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 3033: teriöstä sekä maatalousneuvos Lauri Pölkkiä nioittaen ehdottaa, 3034: maatilahallituksesta valiokunta esittää seuraa- 3035: vaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä 3036: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 3037: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo- tomana. 3038: tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen 3039: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1975. 3040: 3041: 3042: 3043: 3044: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, N. Nieminen, Pulkkinen, Seppä, Suokas, 3045: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja Westerholm ja Vilmi sekä varajäsen Lottanen. 3046: Halme, jäsenet Lillqvist, Mustonen, E. Niemi- 3047: 3048: 3049: 3050: 3051: 676/75 3052: • 3053: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 10. 3054: 3055: 3056: 3057: 3058: S u u r e n v a Ii o kunnan mietintö n:o 97 hallituk- 3059: sen esityksen johdosta laiksi maatilatilastosta. 3060: 3061: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3062: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 3063: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 9 dotuksen muuttamattomana. 3064: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 3065: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1975. 3066: 3067: 3068: 3069: 3070: 691/75 3071: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 10. 3072: 3073: 3074: 3075: 3076: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 3077: maatilatilastosta. 3078: 3079: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys ta mietintönsä n:o 9 ja suuri valiokunta mie- 3080: n:o 10 laiksi maatilatilastosta. Eduskunta, jolle tintönsä n:o 97, on hyväksynyt seuraavan lain: 3081: maa- ja metsätalousva1iokunta on antanut asias- 3082: 3083: 3084: Laki 3085: maatilatilastosta. 3086: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3087: 1 §. 5 §. 3088: Virallista maatilatilastoa valmistaa ja julkai- Tämän lain perusteella annettuja tietoja il- 3089: see maatilahallitus, jonka tulee sitä varten hank- moitusvelvollisen maatilasta ja elinkeinotoimin- 3090: kia tietoja. maatiloilta, meijereiltä ja teurasta- nasta on käsiteltävä luottamuksellisina. Niitä 3091: moilta sekä muilta maataloutta, metsätaloutta saa käyttää ainoastaan tilastotarkoituksiin tai 3092: tai niihin liittyvää muuta elinkeinotoimintaa sellaisiin muihin tutkimustarkoituksiin, joista ei 3093: harjoittavilta yrityksiltä sen mukaan kuin tässä koidu tiedonantajalle vahinkoa eikä muuta hait- 3094: laissa säädetään. taa. Yksittäistä tiedonantajaa koskevia tietoja 3095: Virallista maatilatilastoa var;ten maatilahalli- voidaan kuitenkin antaa vain erityisistä syistä. 3096: tus pitää maatilarekisteriä, johon tarvittavat tie- Näihin tietoihin ei sovelleta, mitä yleisten 3097: dot on hankittava vuosittain maatiloilta. asiakirjain julkisuudesta 2 päivänä helmikuuta 3098: 1951 annetussa laissa ( 83/51) on säädetty. 3099: 2 §. 3100: Jokainen, joka harjoittaa 1 § :n 1 momentissa 6 §. 3101: tarkoitettua toimintaa tai omistaa maatilan, on Joka ilman pätevää syytä laiminlyö tä- 3102: velvollinen pyydettäessä antamaan siitä vahvis- män lain tai sen nojalla annettujen sään- 3103: tetun lomakkeen edellyttämät tiedot. nösten ja määräysten mukaisen tietojen antami- 3104: Tietojen pyytäminen on järjestettävä siten, sen, tuomittakoen sakkoon. Joka on antanut ta- 3105: että niiden antamisesta aiheutuu mahdollisim- hallaan väärän tiedon tai ilmoituksen, tuomitta- 3106: man vähän kustannuksia ja haittaa. koon, jollei rikkomus ole vähäinen, sakkoon, 3107: jollei teosta ole muualla laissa säädetty anka- 3108: 3 §. rampaa rangaistusta. 3109: Maatilatilaston suunnittelua ja toteuttamisen Jos joku määräaikana laiminlyö tietojen il- 3110: valvontaa varten maatilahallituksen yhteydessä moittamisvelvollisuuden, voi lääninhallitus, jol- 3111: on maatilatilaston neuvottelukunta, jonka maa- lei tuomioistuimessa ole 1 momentin nojalla vaa- 3112: ja metsätalousministeriö asettaa kolmeksi vuo- dittu asianomaiselle rangaistusta ja hänen vel- 3113: deksi kerrallaan. voittamistaan tietojen antamiseen, velvoittaa 3114: asianomaisen siihen uhkasakolla. 3115: 4 §. 3116: Tietoja maatilatilastoa varten hankittaessa 7 §. 3117: käytettävät tiedustelulomakkeet vahvistaa maa- Joka luovuttaa tai muulla tavoin ilmaisee 3118: ja metsätalousministeriö 3 § :ssä mainittua neu- hyötymistarkoituksessa 5 §:n mukaan salassa- 3119: vottelukuntaa kuultuaan. pidettäviä tietoja tai tilastollisiin 'tai muihin 3120: 731/75 3121: 2 3122: 3123: tarkoituksiin laaditun tietoaineiston taikka osan tettu, tuomittakoon, jollei rikkomus ole vähäi- 3124: siitä tai tietoaineiston aikaansaamiseksi valmiste- nen, sakkoon. 3125: tun automaattisen tietojenkäsittelyn ohjelman 3126: tai järjestelmän, joiden avulla voidaan yhdistellä 8 §. 3127: yksittäistä tiedonautajaa koskevia eri tietoja, Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 3128: tuomittakoon, jollei rikos ole vähäinen, sakkoon töönpanosta annetaan asetuksella. 3129: tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi. 3130: Joka tahallisesti tai törkeää huomaamatto- 9 §. 3131: muutta osoittaen ilman hyötymistarkoitusta luo- Tämä laki kumoaa maataloustilastosta 13 3132: vuttaa tai muutoin ilmaisee 1 momentissa tarkoi- päivänä tammikuuta 1950 annetun lain {7/50). 3133: tetut tiedot sellaiselle, joka ei ole tähän oikeu- 3134: 3135: 3136: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1975. 3137: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 11. 3138: 3139: 3140: 3141: 3142: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kotimaisen sokerin 3143: tuotannosta. 3144: 3145: Kotimaisen sokerintuotannon turvaamistoi- milj. markkaa. Kotimaisen sokerintuotannon tu- 3146: menpiteet ovat vuodesta 1972 lähtien perustu- kemiseen käytetään vuoden 1974 sadon osalta 3147: neet tulo- ja menoarvioissa myönnettyihin mää- valtion varoja n. 27,5 milj. markkaa. Sokerin 3148: rärahoihin ja niiden käytöstä annettuihin val- maailmanmarkkinahinta pysynee vielä jonkin 3149: tioneuvoston päätöksiin. Kun kuitenkin on pi- aikaa suhteellisen korkealla tasolla. Pitempi- 3150: dettävä tarkoituksenmukaisena, että kotimaista aikaista luotettavaa kehitysennustetta on tässä 3151: sokerintuotantoa koskevat toimenpiteet saatai- vaiheessa vaikea laatia. 3152: siin pitkäjänteisemmiksi, ehdotetaan niistä sää- · Kotimaisen sokerintuotannon edullisuuteen 3153: dettäväksi lailla. vaikuttavat maailmanmarkkinoiden hintakehi- 3154: Sokerijuurikkaan viljely- ja jalostusolosuh- tyksen ohella kotimaisen kustannustason muu- 3155: teissa on viime vuosina tapahtunut huomatta- tokset. Sekä alkutuotannossa viljelmillä että 3156: via muutoksia. Sokerijuurikasala kokonaisuu- jalostuksessa juurikassokeritehtaissa on odotet- 3157: dessaan on kasvanut viimeksi kuluneiden vii- tavissa edelleen kustannusten nousua. Ei ole 3158: den vuoden aikana 15 000 hehtaarista 22 400 kuitenkaan täsmällisesti arvioitavissa, millä no- 3159: hehtaariin. Viljelijöiden lukumäärä on saman- peudella kotimaisen tuotannon kustannukset 3160: aikaisesti alentunut noin kolmanneksella. Tä- lähivuosina kehittyvät. 3161: mä osoittaa, että tilakohtainen sokerijuurikkaan Edellä esitetyistä monista epävarmuusteki- 3162: viljelyala on tuntuvasti kasvanut ja että sokeri- jöistä johtuen hallitus onkin katsonut tarkoi- 3163: juurikkaan viljelyä ·on voitu ratianalisoida ja tuksenmukaiseksi esittää säädettäväksi kotimais- 3164: kehittää tarkoituksenmukaisella tavalla. Tähän ta sokerin tuotantoa koskevan lain eräänlaisena 3165: on ollut vaikuttamassa mm. yksi-ituisen kylvö- puitelakina, joka antaisi valtioneuvostolle kul~ 3166: siemenen käyttöönotto, mikä on mahdollistanut loisissakin olosuhteissa mahdollisuudet kotimai- 3167: sokerijuurikkaan viljelyn: tehokkaan koneellis- sen sokerintuotannon ohjaamiseksi. Tässä tar- 3168: tamisen. Samanaikaisesti on myös sokerijuuri- koituksessa esitetään valtioneuvostolle annetta- 3169: kasta jalostavan teollisuuden piirissä tapahtunut vaksi oikeus määrätyissä puitteissa säädellä so- 3170: rationalisointia. kerijuurikkaan viljelylaajuutta ja hintatasoa. 3171: Kotimaisen juurikassokerin tuotantoedelly- Hallitus pitää tarkoituksenmukaisena soke- 3172: tyksiin vaikuttaa sokerin maailmanmarkkina- rin maailmanmarkkinahintatilanteen ja sokeri- 3173: hintojen kehitys, koska kotimainen sokerin juurikkaan viljelyssä tapahtuneen kehityksen 3174: tuottajan myyntihinta seuraa määrätyssä mää- johdosta tehdä mahdolliseksi kotimaisen soke- 3175: rin sokerin maailmanmarkkinahintatason · muu- rin omavaraisuusasteen nostamisen. Tämän to- 3176: toksia. Vuoden 1970 keväällä oli tavallisen ki- teu ttamiseksi esitetään lakiehdotuksen 2 § :ssä 3177: desokerin tuottajan myyntihinta 98,25 mark- perusjuurikkaiden määräksi 750 miljoonaa ki- 3178: kaa sadalta kilolta, vuoden 1974 alkupuoliskol- loa. Valtioneuvostolla olisi oikeus vuosittain, 3179: la 147,25 markkaa ja elokuun alusta lähtien kuultuaan asiasta maataloustuottajain keskus- 3180: 215,70 markkaa sekä 17. 1. 1975 alkaen järjestöjä ja juurikassokeritehtaita, lisätä tai vä- 3181: .3.30,95 markkaa sadalta kilolta. Sokerin tuotta- hentää sanottua määrää 100 miljoonalla kilolla . 3182: jan myyntihinnan ja kuluttajahinnan noususta Esitetty perusjuurikasmäärä vastaisi noin 40 3183: huolimatta on maahan tuodun sokerin hintaa prosentin omavaraisuutta. 3184: vuoden 1974 aikana alennettu valtion varoilla Jotta kotimaista sokerintuotantoa voitaisiin 3185: n. 19.3 milj. markalla. Vastaavana aikana kan- tehokkaasti ja tarkoituksenmukaisesti ohjata, 3186: nettiin kuitenkin tuontimaksua sokerista 62,.3 ehdotetaan valtakunnallinen perusjuurikasmää- 3187: 6056/7') 3188: 2 N:o 11 3189: 3190: rä jaettavaksi juurikassokeritehtaitten kesken. taisi valtioneuvosto myös näiden ns. ylimäärä- 3191: Hallituksen mielestä juurikassokeritehtaitten juorikkaiden hinnan niin, että se voisi olla 3192: tulisi aina pääsäännön mukaisesti sopia kiintiö- 50-100 % perusjuurikkaiden hinnasta. Halli- 3193: jaosta, jonka maa- ja metsätalousministeriö vah- tus katsoo, että ylimääräjuurikkaiden hinta tu- 3194: vistaisi vuosittain helmikuun 15 päivään men- lisi vahvistaa kunkin sadon osalta jälkikäteen 3195: nessä. Juurikassokeritehtaat voisivat sopia kiin- joulukuun loppuun mennessä, jolloin hinnan 3196: tiöosuuksista joko vuosittain tai pitempiaikai- määrittelyssä tarpeelliset tiedot maailmanmark- 3197: sella sopimuksella. Mikäli juurikassokeritehtaat kinahinnoista, kotimaisesta juurikassadosta ja 3198: eivät pääsisi kiintiöosuuksista sopimukseen, muista asiaan vaikuttavista tekijöistä ovat käy- 3199: määräisi maa- ja metsätalousministeriö kunkin tettävissä. 3200: tehtaan osuuden perusjuurikasmäärästä. Ottaen Lakiehdotuksen mukaan jää kullakin alueel- 3201: huomioon sokerijuurikkaan viljelyn viimeaikai- la tehtaan määrättäväksi se, millä tavalla se 3202: sen kehityksen ja alueittaisen jakaantumisen, tilittää juorikkaista maksettavan hinnan viljeli- 3203: tulisi maa- ja metsätalousministeriön vahvistaa jöilleen. Tällöin tehtaalla on mahdollisuus mak- 3204: juurikassokeritehtaitten osuudet perusjuurikas- saa hinta joko siten, että se maksaa viljelyso- 3205: määrästä tehtaitten vastaanottamien viiden edel- pimukseen sisältyvästä perusjuurikasmäärästä 3206: lisen vuoden juurikasmäärien keskiarvon perus- valtioneuvoston vahvistaman perushinnan ja 3207: teella. viljelysopimuksen mahdollisesti ylittävästä juuri- 3208: Siinä tapauksessa, että valtioneuvosto jona- kasmäärästä ylimääräjuurikkaille vahvistetun 3209: kin vuonna tarkistaisi perusjuurikasmäärää, tu- hinnan tai tehdas voi alueellaan tilittää kaikille 3210: lisi myös juurikassokeritehtaitten kiintiöosuuk- viljelijöille saman hinnan, joka on laskettu pe- 3211: sia muuttaa. Tällöinkin annettaisiin ensisijai- rusjuurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden vahvis- 3212: suus tehtaitten väliselle sopimukselle kiintiö- tetuista hinnoista näiden juorikkaiden määrien 3213: osuuksia vahvistettaessa. Mikäli tehtaat eivät mukaan punnittuna keskihintana. Siitä, millä 3214: saavuttaisi yksimielisyyttä, muuttaisi maa- ja tavoin hinta on suoritettu, tulee tehtaan tuo- 3215: metsätalousministeriö kiintiöosuuksia laissa tantopalkkion saantia varten lain 6 §:ssä mää- 3216: määrätyn periaatteen mukaisesti kuitenkin si- rätyllä tavalla tehdä selvitys kauppa- ja teolli- 3217: ten, että alkuperäisen 750 miljoonan kilon pe- suusministeriölle. 3218: rusjuurikasmäärän ylittävä osuus jaettaisiin nel- Mikäli sato jonakin vuonna jäisi niin alhai- 3219: jän tehtaan kesken tasajakoperiaatteen mukai- seksi, ettei vahvistettua koko maan perusjuu- 3220: sesti. Perusjuurikasmäärän mahdollisesti alen- rikasmäärää saavutettaisi, mutta jonkin tehtaan 3221: tuessa kiintiöosuuksien alennus haittaisi vähem- alueella kuitenkin tälle tehtaalle vahvistettu 3222: män viljelymahdollisuuksia sokerijuurikkaan vil- kiintiö tulisi ylitetyksi, tulee tehtaan tällöin 3223: jelyyn paremmin soveltuvilla alueilla ja vastaa- maksaa myös ylittävistä juorikkaista perushinta. 3224: vasti kiintiöosuuksien mahdollinen nostaminen Tehtaille maksettaisiin tällöin tuotantopalkkio 3225: perusjuurikasmäärän noustessa pitäisi nykyisen kaikista vastaanotetoista juurikkaista. 3226: kehityksen suunnan tasapainoisena. Kun halli- Vaikka sokerijuorikkaiden sokeripitoisuudes- 3227: tus toisaalta ehdottaa mahdollisuutta aikaisem- sa on tapahtunut nousua sen jälkeen kun soke- 3228: paa korkeamman lisähinnan maksamiseen hei- ripitoisuuteen perustuvaa laatuhinnoittelua ryh- 3229: kommilla ja vaikeammissa olosuhteissa viljelyä dyttiin toteuttamaan, esitetään lakiehdotuksen 3230: harjoittavilla alueilla, pitää hallitus ehdotustaan 5 §: ssä juorikkaiden perushinnan sokeripitoi- 3231: poikkeussäännöksen osalta, mikäli sitä joudut- suustaso pidettäväksi samana ( 14,0-14,5 %) 3232: taisiin soveltamaan, perusteltuna ja oikeuden- kuin se on ollut koko laatuhinnoitteluajan. So- 3233: mukaisena. keriprosentin kymmenyksen hinta ehdotetaan 3234: Lakiehdotuksen 4 §:n mukaan valtioneuvos- sen sijaan sokerin myyntihinnassa tapahtunei- 3235: to vahvistaa vuosittain 2 § :n mukaan määräy- den muutosten johdosta muutettavaksi 0,09 3236: tyvälle perusjuurikasmäärälle maksettavan pe- prosentista verottomasta sokerin tuottajan 3237: rushinnan neuvoteltuaan asiasta maataloustuot- myyntihinnasta 0,085 prosentiksi. Koska aikai- 3238: tajain keskusjärjestöjen kanssa ja kuultuaan semmin käytössä ollut sokeripitoisuuslisän las- 3239: juurikassokeritehtaita. Mikäli juurikassokeriteh- kentaperuste ei muuttuneiden hintasuhteiden 3240: taiden yhteensä vastaanottama juurikasmäärä vallitessa ole enää kattanut niitä juurikassokeri- 3241: jonakin käyntikautena ylittäisi sille käyntikau- tehtaiden kustannuksia, joita syntyy sokeripi- 3242: delle vahvistetun perusjuurikasmäärän, vahvis- toisuuden noususta aiheutuvan sokerimäärän 3243: N:o 11 3 3244: 3245: jalostamisesta ja koska on välttämätöntä, että täjänansiolla lisätyt välittömät valmistuskustan~ 3246: laatuhinnoittelu kannustaa myös juurikassokeri- nukset ylittävät tuotot huomioon tuotantopalk- 3247: tehtaita suuntaamaan viljelyä kokonaissadon kion vähennyksenä. Ylimääräjuurikkaat tulisi· 3248: lisäksi entistä sokeripitoisempaan tuotantoon, vat siten käsiteltäviksi samalla tavalla kuin tä- 3249: ehdotetaan sokeripitoisuuslisän laskentaperus- hän mennessä on menetelty ulkomaisiin sokeri- 3250: tetta muutettavaksi em. tavalla. juurikkaisiin nähden. Kuitenkin siinä tapauk- 3251: Valtioneuvoston erikseen määräämällä kah- sessa, että koko maan juurikaskiintiötä ei yli- 3252: della alueella voidaan lakiehdotuksen 5 § :n tetä, mutta jokin tehdas ylittää sille määrätyn 3253: mukaan maksaa juurikk.tasta lisähintaa, jonka kiintiön, saa tehdas tällöin myös sen perus- 3254: valtioneuvosto erikseen vahvistaa siten, että kiintiön ylittävien juurikkaiden osalta perus- 3255: se saa olla enintään 8 % perusjuurikkaiden juurikkaiden tuotantopalkkiota vastaavan palk· 3256: perushinnasta I lisähinta-alueella ja II lisähinta- kion. 3257: alueella enintään 15 % perusjuurikkaiden Tuotantopalkkion lisäksi on tehtaille suori- 3258: hinnasta. Aikaisempien sokerintuotannon tur- tettu hankintapalkkiona 0,2 penniä kilolta lisä- 3259: vaamisesta annettujen lakien mukaan lisähintaa hinta-alueelta vastaanotetuista juurikkaista. Täl- 3260: voitiin maksaa yhdellä lisähinta-alueella kor- lainen tukimuoto on katsottu tarpeelliseksi näi- 3261: keintaan 5% juurikkaan hinnasta. Vuosien den alueiden korkeampien hankintakustannus- 3262: 1972 ja 197 3 sadoille maksettiin lisähintaa ten korvaamiseksi. Kustannustason huomatta- 3263: l penni kilolta. vasta noususta johtuen, vaikkakin toisaalta on 3264: Kuljetusavustusta on maksettu rautatie-, todettava viljelijämäärien väheneminen, hallitus 3265: maantie- ja vesikuljetuksista todellisten tahti- ehdottaa hankintapalkkiota korotettavaksi 0,4 3266: kustannusten mukaan. Perusteet on viime vuo- penniksi kilolta. 3267: sina määritelty maa- ja metsätalousministeriön Sokerin varastoinnista aiheutuu juurikassoke- 3268: päätöksillä. Vastaavanlaista menettelyä esite- ritehtaille tuottoja alentavia kustannuksia vat:- 3269: tään jatkettavaksi siten muutettuna, että pe- sinkin silloin, jos vallitseva korkotaso ja soke- 3270: rusteet vahvistaa valtioneuvosto. Kuljetusmuo- rin tuottajan myyntihinta ovat korkeat. Vaikka 3271: tojen kehittyminen ja eri alueiden erityisolosuh- keskimääräiset varastoimiskustannukset on otet- 3272: teitten vaatimukset on päätöksissä otettava huo- tu huomioon tuotantopalkkiota laskettaessa, ja 3273: mioon niin, että juurikkaiden kuljetuksissa näin on tarkoitus edelleenkin menetellä, saat- 3274: käytettäisiin kulloinkin kokonaisuuden kannal- taa kuitenkin joissakin tapauksissa olla aiheel- 3275: ta edullisinta vaihtoehtoa. lista maksaa juurikassokeritehtaille varastoimis- 3276: Jotta tehtaat voisivat maksaa viljelijöille juu- korvausta. Tällaisena perusteena voidaan pitää 3277: rikkaasta sille vahvistetun hinnan, on juurik- varastoimiskorvauksen maksamista kesäkaudel- 3278: kaan viljelyn ja juurikassokerin jalostuksen ta kotitalouksissa säilöntään käytettävän soke- 3279: tueksi maksettu tehtaille tuotantopalkkiota, jon- rin osalta silloin, kun sokerin varastointi jatkuu 3280: ka määrä on pennimääräisesti vahvistettu aikai- tavallista pitempään. Tämän vuoksi esitetään, 3281: semmin laeissa ja vuosien 1972-1974 osalta että varastoimiskorvauksen maksaminen olisi 3282: valtioneuvoston päätöksillä. Kun juurikkaan ja- mahdollista toukokuun 1 päivän ja elokuun 3283: lostuskustannuksissa samoin kuin sokerin hinta- 31 päivän välisenä aikana varastossa olleen so- 3284: suhteissa tapahtuu muutoksia, on hallitus kat- kerin osalta. Varastoimiskorvaus ei kuitenkaan 3285: sonut tarkoituksenmukaiseksi esittää käytäntöä saisi koskea sellaista sokeria, joka käytetään 3286: ·muutettavaksi myös tältä osin. Lakiehdotuksen juurikassokeritehtaan omassa tuotantolaitok- 3287: 6 §:ssä esitetään, että tuotantopalkkio vahvis- sessa. 3288: tettaisiin ainoastaan perusjuurikkaille ja valtio- Kun maamme sokerinkulutuksesta joudutta- 3289: neuvosto vahvistaisi sen vuosittain noudattaen nee vastaisuudessakin kattamaan merkittävä 3290: soveltuvin osin hintavalvontalakia ( 156/74) osa tuontiraaka-aineella, vaikuttaa maailman- 3291: ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja määräyk- markkinoiden hintakehitys myös vähittäishinta- 3292: siä, kuitenkin niin, että kaikki juurikkaiden ja- tasoon. Valtiovallan toimenpitein voidaan tosin 3293: lostuksesta aiheutuvat kiinteät kustannukset tu- maailmanmarkkinoiden hintaheilahtelujen vai- 3294: levat tuotantopalkkiota määrättäessä keskimää- kutuksia tasata, mutta pysyväisluonteiset muu- 3295: rin katetuiksi. Mikäli tehdas jalostaa ylimäärä- tokset siirtynevät vähittäishintoihin. Mikäli 3296: juurikkaita tai ulkomailta tuotua raaka-ainetta, syntyy· tilanne, että juurikassokeritehtaiden 3297: otetaan tällaisen tuotannon kohtuullisella yrit- valmistaman sokerin omakustannushinta on al- 3298: 4 N:o 11 3299: 3300: haisempi kuin sokerin tuottajan myyntihinta, Kotimaisen sokerintuotannon tukea varten 3301: on juurikassokeritehtaiden maksettava myynti- tarvittavan määrärahan suuruutta arvioitaessa 3302: hinnan ja omakustannushinnan välinen ero val- on todettava, että sokerin vähittäishintaa on 3303: tiolle. Tämän vuoksi on Eduskunnalle annettu vuoden 197 5 alussa oleellisesti nostettu. Sa- 3304: esitys laiksi sokerijuurikkaasta valmistettujen manaikaisesti on kuitenkin Eduskunnalle an- 3305: tuotteiden valmisteverosta, jonka mukaan tul- nettu esitys laiksi sokerijuurikkaasta valmistet- 3306: tanee perimään vuoden 1975 satoa olevista tujen tuotteiden valmisteverosta, jonka nojalla 3307: juurikkaista valmistetusta sokerista valmiste- tultanee veroa perimään juurikassokeritehtailta 3308: veroa. jo vuoden 197 5 sadosta valmistetuista tuotteis- 3309: Lakiehdotuksen valtiontaloudelliset vaiku- ta. Se, missä määrin näissä olosuhteissa teh- 3310: tukset määräytyvät kunakin vuonna lain toteu- taille joudutaan maksamaan tuotantopalkkiota, 3311: tuksen mukaan. Juurikkaan viljelijähinnasta, riippuukin osaltaan siitä, miten suureksi valmis- 3312: joka suuressa määrin vaikuttaa valtion tuen tevero määrätään. Kun tuen kokonaistarpeeseen 3313: tarpeeseen, päätetään vuosittain valtioneuvos- sisältyy kuitenkin sellaisia eriä, kuten mm. juu- 3314: ton päätöksellä, jolloin asiasta on neuvoteltava rikkaiden kuljetusavustus ja juurikkaasta mak- 3315: maataloustuottajain keskusjärjestöjen kanssa. settava lisähinta, jotka maksetaan suoraan val- 3316: Viljelyn kustannuskehityksen vuoksi, jota pit- tion varoista, tarvitaan vuosittain tulo- ja meno- 3317: källe eteenpäin ei voida arvioida, ei viljelijä- arvioon määräraha kotimaisen sokerintuotan- 3318: hinnan määrääminen ole yleensä mahdollista non tukea varten. Määrärahan tarve jäänee 3319: vuotta pitemmäksi ajaksi. Lakiehdotuksessa kuitenkin viime vuosien määrää selvästi pie- 3320: on kuitenkin säännöksiä, kuten säännös perus- nemmäksi ainakin lain ensimmäisenä sovelta- 3321: juurikasmäärän muuttamisesta, jotka antavat misvuonna. Kun tuen tarve oleellisesti riippuu 3322: valtiovallalle mahdollisuuden vaikuttaa tarkoi- toisaalta sokerin myyntihinnasta ja valmisteve- 3323: tukseen käytettävien valtion varojen määrään. rosta toisaalta sokerijuurikkaan hinnan ja teh- 3324: Ehdotettu kiintiöjärjestelmä, jonka perusteella taiden jalostuskustannusten kehityksestä, ei 3325: tuotannon laajuutta voidaan valvoa, antaa mah- määrärahan suuruutta lain koko voimassaolo- 3326: dollisuuden kotimaisen sokerintuotannon vaati- ajaksi voida arvioida. 3327: man tuen säätelemiseen. Lain voimassaoloajaksi ehdotetaan 4 vuotta. 3328: Ratkaisevasti valtion tuen tarpeeseen vaikut- Sitä sovellettaisiin vuosien 1975-1978 sa- 3329: taa sokerin vähittäishintataso. Korkeimmillaan doille. Voimassaoloajaltaan suhteellisen pitkä 3330: valtion tuki on ollut vuosina 1965 ja 1966, laki on hallituksen mielestä omiaan vakaanuut- 3331: jolloin sokerin vähittäismyyntihinta ja samalla tamaan kehitystä ja luomaan jatkuvuutta so- 3332: tehtaiden myyntihinta oli matala maailman- keripolitiikkaan. 3333: markkinahinnan alhaisesta tasosta johtuen. Sp- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 3334: kerin vähittäishinnoista päätettäessä olisikin kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 3335: vastaisuudessa pyrittävä ottamaan huomioon 3336: kotimaisen sokerin tuotantokustannukset. 3337: 3338: 3339: 3340: 3341: Laki 3342: kotimaisen sokerin tuotannosta. 3343: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3344: 3345: 1 §. 2 §. 3346: Kotimaisen sokerintuotannon turvaamiseksi Juurikassokeritehtaiden tekemien viljelysopi- 3347: tuetaan sokerijuurikkaan viljelyä ja sellaisia musten perusteella kotimaassa tuotettavien so- 3348: juurikassokeritehtaita, joissa tuotanto on aloi- kerijuurikkaiden perusmäärä on 750 miljoonaa 3349: tettu ennen 1 päivää marraskuuta 1974, sen kiloa. Valtioneuvostolla on oikeus tarkistaa pe- 3350: mukaan kuin tässä laissa säädetään. rusjuurikkaiden määrää siten, että se voi ylit- 3351: N:o 11 5 3352: 3353: tää tai alittaa edellä mainitun määrän enintään Jos jonakin käyntikautena tehtaiden yhteensä 3354: 100 miljoonalla kilolla. vastaanottama juurikasmäärä ei ylitä sille vuo- 3355: Perusjuurikasmäärää edellä 1 momentissa delle vahvistettua perusjuurikasmäärää, mutta 3356: tarkoitetulla tavalla tarkistettaessa on valtio- jokin tehdas kuitenkin ylittää sille vahvistetun 3357: neuvoston, kuultuaan maataloustuottajain kes- perusjuurikasmäärän, ovat tällöil!l kaikki juurik- 3358: kusjärjestöjä ja juurikassokeritehtaita, tehtävä kaat tämänkin tehtaan alueella perushintaisia. 3359: päätös seuraavan kasvukauden perusjuurikas- Valtioneuvosto vahvistaa seuraavan satokau- 3360: määrästä tammikuun 15 päivään mennessä. den perusjuurikkaiden hinnan saman vuoden 3361: helmikuun 15 päivään ja ylimääräjuurikkaiden 3362: 3 §. hinnan saman satokauden joulukuun loppuun 3363: Maa- ja metsätalousministeriö vahvistaa vuo- mennessä. Pyydettäessä on valtioneuvoston en- 3364: sittain helmikuun 15 päivään mennessä kunkin nen perusjuurikkaiden hinnan vahvistamista 3365: juurikassokeritehtaan osuuden perusjuurikas- neuvoteltava maataloustuottajain keskusjärjes- 3366: määrästä juurikassokeritehtaitten tekemän yksi- töjen kanssa. Neuvotteluissa on kuultava juuri- 3367: mielisen sopimuksen mukaisesti, joka sopimus kassokeritehtaita. Maataloustuottajain keskus- 3368: on toimitettava maa- ja metsätalousministeriöl- järjestöjen on pyydettävä neuvottelua viimeis- 3369: le. Jos tällaista sopimusta ei ole toimitettu tään kunkin vuoden tammikuun 5 päivään 3370: ministeriölle helmikuun 5 päivään mennessä, mennessä. 3371: vahvistaa maa- ja metsätalousministeriö juuri- 5 §. 3372: kassokeritehtaitten osuudet perusjuurikasmää- Mikäli viljelijän juurikassokeritehtaalle toi- 3373: rästä niiden vastaanottamien viiden edellisen mittamien juurikkaiden keskimääräinen sokeri- 3374: vuoden juurikasmäärien keskiarvon perusteella. pitoisuus, joka määritetään valtioneuvoston pää- 3375: Mikäli valtioneuvosto jonakin vuotena edellä töksessä tarkemmin määrättävällä tavalla, ylit- 3376: 2 §: ssä tarkoitetulla tavaRa tarkistaa perus- tää 14,5 prosenttia, on viljelijälle ylityksen kul- 3377: juurikasmäärää, on maa- ja metsätalousminis- takin prosenttiyksikön kymmenesosalta kysy- 3378: teriön asiana muuttaa myös kunkin tehtaan myksessä olevan vuoden sadosta suoritettava 3379: osuutta perusjuurikasmäärästä. Jos juurikas- sokeripitoisuuslisää. Sokeripitoisuuslisän suu- 3380: sokeritehtaat eivät toimita 1 momentissa mai- ruus on 0,085 prosenttia sanotun vuoden syys- 3381: nittua uutta sopimusta määräpäivään mennessä, kuun 15 päivänä voimassa olleen irrallisen ta- 3382: vahvistaa maa- ja metsätalousministeriö juuri- vallisen kidesokerin verottomasta tuottajan 3383: kassokeritehtaitten osuudet perusjuurikasmää- myyntihinnasta. Mikäli viljelijän tehtaalle toi- 3384: rästä sanotun momentin periaatteen mukaisesti, mittamien sokerijuurikkaiden keskimääräinen 3385: kuiten siten, että mikäli perusjuurikasmäärä sokeripitoisuus alittaa 14,0 prosenttia, on vilje- 3386: ylittää alkuperäisen perusjuurikasmäärän, jae- lijän saama hinta alituksen kultakin prosentti- 3387: taan ylittävä osuus tasajakoperiaatteen mukai- yksikön kymmenesosalta vastaavasti alempi. 3388: sesti. Valtioneuvoston erikseen määrittelemillä kah- 3389: della alueella maksetaan valtioneuvoston vahvis- 3390: 4 §. tamien perusteiden mukaan juurikkaista lisä- 3391: Vaitioneuvosto vahvistaa vuosittain perusjuu- hintaa, jonka määrä voi 1 lisähinta-alueella olJa 3392: rikkaiden perushinnan. Jos juurikassokeriteh- enintään 8 % perusjuurikkaiden hinnasta ja II 3393: taiden yhteensä vastaanottama juurikasmäärä lisähinta-alueella enintään 15 % perusjuurik- 3394: jonakin käyntikautena on suurempi kuin sille kaiden hinnasta. 3395: käyntikaudelle vahvistettu perusjuurikasmäärä, Sokerijuurikkaiden kuljetuksesta maksetaan 3396: vahvistaa valtioneuvosto näille ylimääräjuurik- kuljetusavustusta valtioneuvoston vahvistamien 3397: kaille hinnan, joka saa olla 50-100 % perus- perusteiden mukaan, kuitenkin siten, että kul- 3398: juurikkaiden hinnasta. Kukin tehdas voi alueel- jetuksen tapahtuessa rautateitse avustuksena 3399: laan maksaa viljelijöille juurikkaiden hinnan jo- suoritetaan täydeltä vaunukuormalta kiloa koh- 3400: ko siten, että perusjuurikkaiden ja ylimäärä- den laskettu valtion rautatietariffin mukainen 3401: juurikkaiden hinta tilitetään erikseen niille vah- rahti, enintään kuitenkin todelliset rahtikustan- 3402: vistettujen hintojen mukaisesti tai että kaikista nukset. 3403: juurikkaista maksetaan hinta, joka on laskettu 6 §. 3404: perusjuurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden vah- Juurikassokeritehtaille maksetaan tuotanto- 3405: vistetuista hinnoista näiden juurikkaiden mää- palkkiota edellä 3 § :n mukaisesti kullekin teh- 3406: rien mukaan punnittuna keskihintana. taalle määrätyn perusjuurikasmäärän jalostuk- 3407: 6 N:o 11 3408: 3409: sesta. Tuotantopalkkion suuruuden vastaanotet- taan .n~ huomioon vähennyksen määrää lasket· 3410: tua juurikaskiloa kohti vahvistaa valtioneuvos- taessa. 3411: to kauppa- ja teollisuusministeriön esityksestä Edellä tässä pykälässä . tarkoitettujen suori~ 3412: vuosittain helmikuun loppuun mennessä. Tuo- tusten lisäksi maksetaan juurikassokeritehtaille 3413: tantopalkkion määräämistä varten on juurikas- juurikasraaka-aineen hankkimisesta aiheutunei~ 3414: sokeritehtaiden toimitettava kauppa- ja teolli- den lisäkustannusten korvaamiseksi 5 §:n 2 3415: suusministeriölle vaaditut selvitykset sen mää- momentissa tarkoitetulta alueelta vastaanote.. 3416: räämässä ajassa. Tuotantopalkkion suuruus vah- tuista juurikkaista 0,4 penniä kilolta. 3417: vistetaan kulloinkin kysymyksessä olevan vuo- Mikäli juurikassokeritehdas tässä pykälässä 3418: den syyskuun 15 päivänä voimassa olevan ta- säädettyjen perusteiden mukaisesti joutuisi 3419: vallisen, irrallisen kidesokerin verotonta tuot- suoritusvelvolliseksi valtiolle, · on tehdas vel- 3420: tajan myyntihintaa perustana pitäen ja noudat- vollinen suorittamaan valtiolle määrän, jonka 3421: taen soveltuvin osin hintavalvontalakia ( 156/ valtioneuvosto kauppa- ja teollisuusministeriön 3422: 74) ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää- esityksestä vahvistaa. 3423: räyksiä, kuitenkin niin, että kaikki juurikkai- 3424: den jalostuksesta aiheutuvat kiinteät kustan- 3425: nukset tulevat tuotantopalkkiota määrättäessä 7 §. 3426: keskimäärin katetuiksi. Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetut lisä- 3427: Tuotantopalkkio maksetaan kullekin tehtaal- hinnat ja 3 momentissa tarkoitetut kuljetus- 3428: le siitä juurikasmäärästä, mistä tehdas on mak- avustukset samoin kuin 6 §: ssä tarkoitetut 3429: sanut viljelijöille perushinnan, kuitenkin enin- tuotantopalkkiot ja hankintakustannusten kor- 3430: tään tehtaalle vahvistetusta perusjuurikasmää- vaukset maksetaan valtion varoista juurikas- 3431: rästä. Jos kaikkien juurikassokeritehtaiden yh- sokeritehtaalle edellyttäen, että tehdas maksaa 3432: teensä vastaanottama juurikasmäärä on kuiten- viljelijöille vähintään 4 ja 5 §:ssä tarkoitetut 3433: kin enintään yhtä suuri kuin kysymyksessä hinnat, lisähinnat ja kuljetusavustukset sekä 3434: olevalle vuodelle vahvistettu perusjuurikasmää- noudattaa 5 § :n 1 momentissa tarkoitettua 3435: rä, maksetaan tuotantopalkkio kaikista vastaan- laatumaksutapaa. 3436: otetuista juurikkaista edellyttäen, että tehtaat 3437: ovat maksaneet niistä perushinnan. 8 §. 3438: Jos tehdas on kuitenkin alueellaan maksa- Tavallisen irJ;alliseri kidesokerin tuottajan 3439: nut juurikkaista hinnan, joka on laskettu perus- verottomalla myyntihinnalla tarkoitetaan tässä 3440: juurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden määrien laissa viranomaisen· vahvistamaa ·tai viranomai- 3441: ja hintojen mukaan punnittuna keskihintana, sen ja juurik~ssokeritehtaiden sekä sokerin 3442: tulee tällaisen tehtaan toimittaa kauppa- ja teol- maahantuojien kesken sovittua hintaa tahi, jol- 3443: lisuusministeriölle tuotantopalkkion saamista lei hintaa ole. vahvistettu tai sovittu,. maahan 3444: varten yksityiskohtainen juurikkaiden hintalas- tuotavan tavallisen, irrallisen kidesokerin cif- 3445: kelma, josta ilmenee se juurikasmäärä, joka on hintaa, johon on lisätty tuontimaksu, tulli, 3446: laskelmassa otettu huomioon perushintaisena. tuulaaki ja liikennemaksu, huolinta- ja pur- 3447: Milloin juurikassokeritehdas käyttää sokerin kauskulut. sekä hankintaan _sijoitetun pääoman 3448: valmistuksessa ylimääräjuurikkaita tai ulko- korko maahantulopäivään saakka. 3449: maista raaka-ainetta tahi jalostaa tuotteitaan Mikäli tavallisen, irrallisen kidesokerin ve- 3450: pitemmälle kuin kidesokeriksi, otetaan tällaisen roton tuottajan myyntihinta syyskuun 15 päi- 3451: tuotannon kohtuullisella yrittäjän ansiolla lisä- vän ja käyntikauden päättymisen välisenä ai- 3452: tyt välittömät valmistuskustannukset ylittävät kana alenee, suoritetaan juurikassokeritehtaal- 3453: tuotot huomioon edellä 1 momentin mukaan le hinnan· .alentlUI1isen jälkeen tehtaassa val- 3454: määräytyvän juurikkaiden jalostuksen tuen vä- tnistettavan ja sokerin hinnan alentuessa juu- 3455: hennyksenä. Juurikassokeritehdas on siinä ta- rikassokeritehtaan varastossa ja sen omistuk- 3456: pauksessa, että vähennettävät tuotot ylittävät sessa olevan sokerijuurikkaista kotimaassa val- 3457: tuen määrän, velvollinen suorittamaan valtiolle mistetun sokerin osalta määrä, joka vastaa ta- 3458: 6 momentissa tarkoitetun määrän. Mikäli kui- vallisen, irrallisen· kidesokerin · verottoman tuot- 3459: tenkin tehtaan käyttäessä muuta kuin juurikas- .tajan myyntihinnan _alentumista. Tuottajan 3460: raaka-ainetta tai jalostaessaari tuotteitaan pitem- myyntihinnan nous.tessa on juurikassokeriteh- 3461: mälle kuin kidesokeriksi tällainen toiminta ai- das velvollinen maksamaan valtiolle sokerin 3462: heuttaa kiinteäluontoisia lisäkustannuksia, ote- hinnannousua vastaavan määrän. · 3463: N:o-11 7 3464: 3465: Jos juurikassokeritehtaalla sma hetkenä Juurikassokeritehtaalle maksetaan valtion va- 3466: käyntikauden päättymisen jälkeen, jolloin ta~ roista korvausta sillä edellytyksellä, että teh· 3467: vallisen, irrallisen kidesokerin veroton tuotta- das 6 §:n 6 momentin ja 8 §:n 2 ja .3 mo· 3468: jan myyntihinta muuttuu, on omistuksessaan mentissa tarkoitetuissa tapauksissa suorittaa 3469: sokerijuurikkaista kotimaassa valmistettua so- sanotuissa ·säännöksissä mainitut maksut val- 3470: keria, suoritetaan tästä sokerista tuottajan tiolle. Tähän suoritusvelvollisuuteen on teh- 3471: myyntihinnan alentuessa juurikassokeritehtail- taan ilman eri sopimustakin katsottava sitou- 3472: le hinnaneroa vastaava määrä. Tuottajan myyn- tuneen, jos tehdas on hakenut tämän lain mu- 3473: tihinnan noustessa on tehdas velvollinen mak- kaan valtion varoista juurikassokeritehtaille 3474: samaan valtiolle vastaavan hinnaneron. maksettavia suorituksia. 3475: Jos juurikassokeritehdas valmistaa raakaso- 3476: keria tai puolivalmistetta tahi jalostaa tuottei- 11 §. 3477: taan pitemmälle kuin kidesokeriksi tai sillä on Kauppa- ja teollisuusministeriö huolehtii 3478: varastossaan näitä tuotteita, muunnetaan ne tässä laissa tarkoitettujen suoritusten maksa- 3479: kidesokeriksi kauppa- ja teollisuusministeriön misesta. 3480: määräämien perusteiden mukaan. Milloin tehdas tämän lain nojalla joutuu 3481: Milloin juurikassokeritehtaalla on toukokuun suoritusvelvolliseksi, on kauppa- ja teollisuus- 3482: 1 päivänä omistuksessaan tehdasalueella va- ministeriön määrättävä suoritusten maksuaika. 3483: rastoituna sokeria, voidaan siitä määrästä, joka Jos tehdas laiminlyö suorituksen tai sen osan 3484: saadaan, kun tehtaan kotimaisista juurikkaista maksamisen määräaikana, on se velvollinen 3485: asianomaisen käyntikauden aikana valmistaman suorittamaan erääntyneelle määrälle maksunli- 3486: sokerin kokonaismäärästä vähennetään asian- säyksenä korkoa veronmaksun laiminlyömisen 3487: omaisen käyntikauden alusta huhtikuun lop- johdosta suoritettavasta veronlisäyksestä 30 3488: puun mennessä myydyn sokerin määrä, ei kui- päivänä joulukuuta 1943 annetun lain ( 1077/ 3489: tenkaan siitä sokerista, jonka juurikassokeri- 43) mukaan, mikäli kauppa- ja teollisuusminis- 3490: tehdas käyttää omassa tuotantolaitoksessaan, teriö ei erityisistä syistä toisin määrää. Val- 3491: maksaa erityisistä syistä varastoimiskorvausta tiolle suoritettavat määrät saadaan periä sii- 3492: tarkoitusta varten tulo- ja menoarviossa myön- nä järjestyksessä kuin verojen ulosotosta on 3493: netyn määrärahan puitteissa ja valtioneuvos- säädetty. 3494: ton kauppa- ja teollisuusministeriön esitykses- 3495: tä tarkemmin määräämien perusteiden mukaan. 12 §. 3496: Varastoimiskorvausta ei kuitenkaan makseta Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 3497: elokuun lopun jälkeen varastossa olevasta so- töönpanosta ja soveltamisesta 6, 7, 8, 9, 10 3498: kerista. ja 11 §:n osalta antaa kauppa- ja teollisuus- 3499: ministeriö. Lain muulta osalta antaa tarkem- 3500: 9 §. mat määräykset maa- ja metsätalousministe- 3501: Tämän lain 4 §:ssä tarkoitetut hinnat, 5 riö. 3502: §: ssä tarkoitetut sokeripitoisuuslisät ja -vä- Vaitioneuvosto tekee tässä laissa tarkoitetut 3503: hennykset sekä lisähinnat ja kuljetusavustuk- päätökset maa- ja metsätalousministeriön esityk- 3504: set samoin kuin 6 §:ssä tarkoitetut tuotanto- sestä, ellei tässä laissa ole toisin säädetty. 3505: palkkiot ja hankintakustannusten korvaukset 3506: lasketaan ja suoritetaan tehtaan vastaanottamien 13 §. 3507: sokerijuurikkaiden puhdaspainon mukaan. Tämä laki tulee voimaan palVana 3508: kuuta 1975, ja koskee vuosina 1975-1978 3509: 10 §. tuotetusta sokerijuurikkaasta valmistettua so- 3510: Tässä laissa tarkoitettujen korvausten suo- keria. 3511: rittamista varten otetaan valtion tulo- ja meno- 3512: arvioon tarvittavat määrärahat. Mikäli juuri- 3513: kassokeritehtaan valtiolle tämän lain mukaan Jos valtioneuvosto katsoo tarpeelliseksi tar- 3514: suoritettavat maksut ylittävät sen valtiolta saa- kistaa sokerijuurikkaiden perusmäärää vuoden 3515: tavat korvaukset, tuloutetaan erotus valtiova- 1975 osalta 2 §: ssä tarkoitetulla tavalla, on 3516: rastoon. V aitiovarastoon tuloutetaan myös se päätös tehtävä kahden viikon kuluessa tämän 3517: määrä, jonka tehtaat joutuvat 6 §:n 6 mo- lain voimaantulosta. Perusjuurikkaiden hinta 3518: mentin ja 8 § :n 2 ja 3 momentin nojalla suo- vuoden 1975 sadon osalta on vahvistettava 3519: rittamaan. kuukauden kuluessa tämän lain voimaantulos- 3520: 8 N:o 11 3521: 3522: ta. Maataloustuottajain keskusjärjestöjen tulee nisteriölle vuoden 197 5 osalta viimeistään 20 3523: pyytää lain 4 §:ssä tarkoitettuja neuvotteluja päivänä lain voimaantulosta lukien ja maa- ja 3524: sokerijuurikkaiden perushinnasta viikon kulues- metsätalousministeriön on vahvistettava kuu- 3525: sa tämän lain voimaantulosta. kauden kuluessa lain voimaantulosta tehtaiden 3526: Lain 3 §:n 1 momentissa tarkoitettu sopi- osuudet perusjuurikasmäärästä. 3527: mus on toimitettava maa- ja metsätalousmi- 3528: 3529: 3530: Helsingissä 13 päivänä helmikuuta 1975. 3531: 3532: 3533: Tasavallan Presidentti 3534: URHO KEKKONEN 3535: 3536: 3537: 3538: 3539: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 3540: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o ll. 3541: 3542: 3543: 3544: 3545: Maa- ja met.sätalousvalio.kunnui.mi.etint.ö 3546: n:o 2 hallituksen esityksen johdosta laiksi kotimaisen sokerin 3547: tuotannosta. 3548: 3549: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 Kotimaisen sokerintuotannon turvaamistoi- 3550: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa~ ja menpiteet ovat vuodesta 1972 lähtien perustu- 3551: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- neet tulo- ja menoarviossa myönnettyihin mää- 3552: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen rärahoihin ja niiden 1käytöstä annettuihin valtio- 3553: n:o 11. Esityksen yhteydessä valiokunta on neuvoston päätöksiin. Kun kuitenkin on pidet- 3554: käsitellyt sille päätöspöytäkirjanottein 10 päi- tävä tarkoituksenmukaisena, että kotimaista 3555: vältä maaliskuuta 1972 lähetetyt ed. Antilan sokerintuotantoa kosKevat toimenpiteet saatai- 3556: ym. hikialoitteen n:o 290 (1972 vp.) ja ed. siin pitkäjänteisemmibi, hallitus ehdottaa sää- 3557: Lottasen ym. lakialoitteen ri:o 291 (1972 vp.), dettäväksi niistä lailla. Laki· olisi tietynlainen 3558: jotka !kumpikin sisältävät ehdotuksen lajiksi k~ puitelaki, joka antaisi valtioneuvostolle kulloi- 3559: timaisen sokerintuotannon turvaamisesta, pää- sissakin olosuhteissa mahdollisuudet kotimaisen 3560: töspöytäkirjanottein 2 päivältä maaliskuuta sokerintuotannon ohjaamiseksi. Valtioneuvos- 3561: 1973 lähetetyn ed. Lottasen ym. lakialoitteen tolle ehdotetaan tässä tarkoituksessa annetta- 3562: n:o 128 ( 1973 vp.), joka sisältää ehdotuksen vaksi oikeus määvätyissä puitteissa säädellä s~ 3563: laiksi kotimaisen sokerintuotannon turvaami- kerijuurikkaan viljelylaajuutta ja hintatasoa. 3564: sesta, ja päätöspöytäkirjanottein 12 päivältä Sokerin . maaiJ:manmartlclcinahintatilant(!en ja 3565: maaliskuuta 1974 lähetetyt ed. Antilan ym. la- sokerijuurikkaan viljdyssä tapahttineen kehi- 3566: kialoitteen n:o 179 (1974 vp.) ja ed. Vartian tyksen johdosta on katsottu asianmukaiseksi 3567: ym. lakialoitteen n:o 180 ( 1974 vp.), jotka mahdollistaa kotimaisen sokerin omavaraisuus- 3568: kumpikin niin ikään sisältävät ehdotuksen asteen nostaminen. Tämän toteuttamiseksi eh- 3569: laiksi kotimaisen sokerintuotannon turvaami- dotetaan perusjuurikkaiden määräksi 750 mil- 3570: sesta. Kuultuaan asiantuntijoina maa- ja metsä- joonaa kiloa ..· Valtioneuvöstollä olisr oik-eus 3571: talousministeri Heimo Linnaa, ylijohtaja Reino vuosittain, kuultuaan asiasta maataloustuöttå- 3572: Urosta maa- ja metsätalousministeriöstä, halli- jain keskusjärjestöjä ja juurikassokeritehtaita, 3573: tusneuvos Pauli Heinilää valtiovarainministe- lisätä tai vähentää sanottua määrää 100 mil- 3574: riöstä, kaupallinen sihteeri Martin Relanderia joonalla kilolla. Sanottu perusjuurikasmäärä vas- 3575: kauppa- ja teollisuusministeriöstä, apulaisosas- taisi noin 40 prosentin omavaraisuutta. 3576: topäällikkö Toivo Mutikaista elinkeinohallituk- Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen 3577: sesta, toiminnanjohtaja Heikki Haavistoa Maa- valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakieh- 3578: taloustuottajain Keskusliitosta, ministeri Reino dotuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen 3579: Rossia ja johtaja Reima Raitaa Suomen Sokeri sisähyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. La- 3580: Oy:stä, maanviljelysneuvos Pentti Pertti.tlia kiehdotuksen soveltamissäännöksen 1 momen- 3581: Lännen Tehtaat Oy:stä, maanviljelysneuvos tissa edellytettyihin toimenpiteisiin ryhtymistä 3582: Urpo Rinlld'tä ·Salon: Sokeritehdas: Oy:stä,. toi- v~~unta pit~ dmitenkin:t~ttoniana~:~ka 3583: mitusjohtaja Aarni!: 'Rissasta Turengin. Sokeri- mauutussa lamkohdassa . tarkoitetut :ratkaisut 3584: tehdas Oy:stä ja teollisuusneuvos Pentti Sarka- ovat maatalousratkaisun yhteydessä jo tosiasial- 3585: miestä .Juur~k.assokeri Oy:stä sekä maanvilje- lisesti tehdyt. Tämän vuoksi on valiokunnan 3586: lijöitä Heikki H-ovia Lemin kunnasta, Kalevi mielestä pidettävä riittävänä, ·että soveltatnis- 3587: Iirolaa Kuusjoen kuhtlasta; Niilo Kaarilaa Rus- .säännöksen 1. momentissa todetaan ratkaistin 3588: kon· kunnasta···ia Esa Ruoholaa Köyliön kun- tulos eli se, . että sokerijuurikkaan perusniäärä 3589: nasta valiokunta esittää seuraavaa.. on vuoden 1975 osalta 850 miljoonaa kiloa ja 3590: 288/75 3591: 2 1975 vp: - V. M. - Esitys n:o 11. 3592: 3593: perusjuudkkaiden perushinta vuoden 1975 sa- Kun valiokunta on ottanut käsittelyn poh- 3594: don osalta 19,5 penniä kilolta. jaksi hallituksen esityksen, se ei ole asettunut 3595: Hallituksen esitystä käsitellessään valiokun- puoltamaan käsittelemiensä lakialoitteiden hy- 3596: ta on kiinnittänyt huomiota siihen, että viljeli- väksymistä. 3597: jän on suhteettoman kauan odotettava maksua Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 3598: työstään ja tuotteistaan. Samalla kun valio- nioittaen ehdottaa, 3599: kunta kiinnittää hallituksen huomiota tähän epä- 3600: kohtaan valiokunta edellyttää hallituksen ryh- että hallituksen esitykseen sisältyvä 3601: tyvän käytettävissään olevin keinoin toimenpi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 3602: teisiin asiantilan parantamiseksi. vana: 3603: 3604: 3605: Laki 3606: kotimaisen sokerin tuotannosta. 3607: 3608: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3609: 3610: 1-13 §. 3611: (Kuten< hallituksen esityksessä.) 1975 osalta 850 miljoonaa kiloa ja perusjuu- 3612: rikkaiden perushinta vuoden 1975 sadon osalta 3613: Soveltamissäännös. 19,5 penniä kilolta. 3614: Sokerijuurikkaiden perusmäärä_ on vuoden ( 2 moni. kuten hallituksen esityksessä.) 3615: 3616: 3617: Samalla valiokunta ehdottaa, (kumpikin 1972 vp.), n:o 128 (1973 3618: vp.) ja n:ot 179 ja 180 (kumpikin 3619: · että lakialoitteet n:ot 290 ja 291 1974 vp.) hylättäisiin. 3620: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975. 3621: 3622: 3623: 3624: 3625: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mustonen, E. Nieminen, N. Nieminen, Nikkilä, 3626: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- Pulkkinen, Sainio, Seppä, Suokas, Westerholm 3627: johtaja Halme, jäsenet Ajo, Eskman, Lillqvist, ja H. Westerlund. 3628: 3629: 3630: 3631: 3632: •. __ c•"·•' 3633: 3634: 3635: Vasta 1 a u-s e. 3636: _:-::::..:~J\5~~-"~ _·_! -- .. ~~----'-·•- ; .• ·--····· ··,. __._ ' •. 3637: . .- 3638: ' :~ alllituksen, esityksen ja~;villiokunnan enem- kei!1öin voidaan .. myös .. poistaa·. t~das~ohtais 3639: mistön :kantanil~ on; omavaraisuusaste määritelty ten palklduiden osalta se riiik~ ~oike~!l 3640: 40 %::ksi ja per~,tsjuurikasmäärältään 750 milj. niulmisuus~' )nikä jää olemaan lakiin, jos ei. pe- 3641: kiloksi. Emme ole voine(!it yhtyä tähän valio- n:tsjuurikastnäärää nosteta •. 'Seuraavana tavoit- 3642: . kunnan ···enemmistön kantaan, vaan pidämme teena pidämme omavaraisuusasteen nostamista 3643: 50:% .ja 850 milj. kilon perusjuurikasmäärää 70~% ~iin. Pidämme myös I:n- ja Il:n hi..nta- 3644: Jähitavoitteena, <mihin vöidaan ·.päästä ·nykyis- alueen prosentteja liian alhäisina ja ehdotamme 3645: -ten •.Sdkeritehtaideri laajerinusten ·jälkeen. Tällä ne nostettaviksi 10 ja 20 prosenttiin. 6 §:n 5 3646: Kotimaisen sokerin tuotanto. 3 3647: 3648: momentin lisäkustannusten korvausmäärä on Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 3649: liian alhainen, joten se olisi nostettava 1,0 pen- 3650: niin. 8 §:n viimeinen momentti olisi myös kor- että hallituksen esitykseen sisältyvä 3651: jattava, niin että varastointikorvauksen maksa- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 3652: minen alkaisi jo 1 päivänä maaliskuuta. vana: 3653: 3654: 3655: Laki 3656: kotimaisen sokerin tuotannosta. 3657: 3658: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3659: 3660: 1 §. momentissa tarkoitetulta alueelta vastaanote- 3661: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tuista juurikkaista 1,0 penniä kilolta. 3662: ( 6 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 3663: 2 §. 3664: Juurikassokeritehtaiden tekemien viljelysopi- 7 §. 3665: musten perusteella kotimaassa tuotettavien so- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 3666: kerijuurikkaiden perusmäärä on 850 miljoonaa 3667: kiloa. V altioneuvostolla on oikeus tarkistaa pe- 8 §. 3668: rusjuurikkaiden määrää siten, että se voi ylittää ( 1-4 mom. kuten valiokunnan mietinnös- 3669: tai alittaa edellä mainitun määrän enintään 100 sä.) 3670: miljoonalla kilolla. Milloin juurikassokeritehtaalla on maaliskuun 3671: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 1 päivänä omistuksessaan tehdasalueella varas- 3672: toituna sokeria, voidaan siitä määrästä, joka 3673: 3 ja 4 §. saadaan, kun tehtaan kotimaisista juurikkaista 3674: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) asianomaisen käyntikauden aikana valmista- 3675: man sokerin kokonaismäärästä vähennetään 3676: 5 §. asianomaisen käyntikauden alusta huhtikuun 3677: ( 1 mom. kuten validkunnan mietinnössä.) loppuun mennessä myydyn sokerin määrä, ei 3678: V aitioneuvoston erikseen määrittelemillä kuitenkaan siitä sokerista, jonka juurikassokeri- 3679: kahdella alueella maksetaan valtioneuvoston tehdas käyttää omassa tuotantolaitoksessaan, 3680: vahvistamien perusteiden mukaan juurikkaista maksaa erityisistä syistä varastoimiskorvausta 3681: lisähintaa, jonka määrä voi I lisähinta-alueella tarkoitusta varten tulo- ja menoarviossa myön- 3682: olla enintään 10 % perusjuurikkaiden hinnasta netyn määrärahan puitteissa ja valtioneuvoston 3683: ja II lisähinta-alueella enintään 20 % perus- kauppa- ja teollisuusministeriön esityksestä tar- 3684: juurikkaiden hinnasta. kemmin määräämien perusteiden mukaan. Va- 3685: ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) rastoimiskorvausta ei kuitenkaan makseta elo- 3686: kuun lopun jälkeen varastossa olevasta soke- 3687: 6 §. rista. 3688: ( 1--4 mom. kuten valiokunnan mietinnös- 9-13 §. 3689: sä.) (Kuten validkunnan mietinnössä.) 3690: Edellä tässä pykälässä tarkoitettujen suori- 3691: tusten lisäksi maksetaan juurikassokeritehtaille 3692: juurikasraaka-aineen hankkimisesta aiheutunei- Soveltamissäännös. 3693: den lisäkustannusten korvaamiseksi 5 § :n 2 (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 3694: 3695: 3696: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975. 3697: 3698: A. R. Sainio. Raino Westerholm. 3699: Viljo Suokas. Mauri Seppä. 3700: Olavi Nikkilä. 3701: 1975 vp.-S. V.M.-Esitys n:o 11. 3702: 3703: 3704: 3705: 3706: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 28 hallituk- 3707: sen esityksen johdosta laiksi kotimaisen sokerin tuotannosta. 3708: 3709: Suuri validkunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3710: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Antilan ym. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 3711: lakialoitteen n:o 290 (1972 vp.), ed. Lottasen ehdotuksen maa- ja metsätalousvaliokun- 3712: ym. lakialoitteen n:o 291 ( 1972 vp.), ed. Lot- nan ehdotuksen mukaisena. 3713: tasen ym. lakialoitteen n:o 128 ( 197 3 vp.), 3714: ed. Antilan ym. lakialoitteen n:o 179 ( 1974 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 3715: vp.) ja ed. Vartian ym. lakialoitteen n:o 180 dottaa, 3716: (1974 vp.), päättänyt yhtyä kannattamaan että lakialoitteisiin n:ot 290 ja 291 3717: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o (1972 vp.), 128 (1973 vp.) sekä 179 3718: 2 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- ja 180 (1974 vp.) sisältyvät lakiehdo- 3719: taen, tukset hylättäisiin. 3720: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1975. 3721: 3722: 3723: 3724: 3725: 385/75 3726: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 11. 3727: 3728: 3729: 3730: 3731: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 3732: kotimaisen sokerin tuotannosta. 3733: 3734: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys että viljelijän on suhteettoman kauan odotet- 3735: n:o 11 laiksi kotimaisen sokerin tuotannosta. tava maksua työstään ja tuotteistaan. Edus- 3736: Eduskunnalle maa- ja metsätalousvaliokunta on kunta edellyttää hallituksen ryhtyvän käytettä- 3737: antanut asiasta mietintönsä n:o 2 ja suuri valio- vissään olevin keinoin toimenpiteisiin asiantilan 3738: kunta mietintönsä n:o 28. parantamiseksi. 3739: Eduskunta on kiinnittänyt huomiota siihen, Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 3740: 3741: 3742: 3743: Laki 3744: kotimaisen sokerin tuotannosta. 3745: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3746: 3747: 1 §. ministeriölle helmikuun 5 pa1vaan mennessä, 3748: Kotimaisen sokerintuotannon turvaamiseksi vahvistaa maa- ja metsätalousministeriö juuri- 3749: tuetaan sokerijuurikkaan viljelyä ja sellaisia kassokeritehtaitten osuudet perusjuurikasmää- 3750: juurikassokeritehtaita, joissa tuotanto on aloi- rästä niiden vastaanottamien viiden edellisen 3751: tettu ennen 1 päivää marraskuuta 1974, sen vuoden juurikasmäärien keskiarvon perusteella. 3752: mukaan kuin tässä laissa säädetään. Mikäli valtioneuvosto jonakin vuotena edellä 3753: 2 §: ssä tarkoitetulla tavaLla tarkistaa perus- 3754: 2 §. juurikasmäärää, on maa- ja metsätaJ.ousminis- 3755: Juurikassokeritehtaiden tekemien viljelysopi- teriön asiana muuttaa myös kunkin tehtaan 3756: musten perusteella kotimaassa tuotettavien so- osuutta perusjuurikasmäärästä. Jos juurikas- 3757: kerijuurikkaiden perusmäärä on 750 miljoonaa sokeritehtaat eivät toimita 1 momentissa mai- 3758: kiloa. Valtioneuvostolla on oikeus tarkistaa pe- nittua uutta sopimusta määräpäivään mennessä, 3759: rusjuurikkaiden määrää siten, että se voi ylit- vahvistaa maa- ja metsätalousministeriö juuri- 3760: tää tai alittaa edellä mainitun määrän enintään kassokeritehtaitten osuudet perusjuurikasmää- 3761: 100 miljoonalla kilolla. rästä sanotun momentin periaatteen mukaisesti, 3762: Perusjuurikasmäärää edellä 1 momentissa kuitenkin siten, että mikäli perusjuurikasmäärä 3763: tarkoitetulla tavalla tarkistettaessa on valtio- ylittää alkuperäisen perusjuurikasmäärän, jae- 3764: neuvoston, kuultuaan maataloustuottajain kes- taan ylittävä osuus tasajakoperiaatteen mukai- 3765: kusjärjestöjä ja juurikassokeritehtaita, tehtävä sesti. 3766: päätös seuraavan kasvukauden perusjuurikas- 3767: määrästä tammikuun 15 päivään mennessä. 4 §. 3768: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain perusjuu- 3769: 3 §. rikkaiden perushinnan. Jos juurikassokeriteh- 3770: Maa- ja metsätalousministeriö vahvistaa vuo- taiden yhteensä vastaanottama juurikasmäärä 3771: sittain helmikuun 15 päivään mennessä kunkin jonakin käyntikautena on suurempi kuin sille 3772: juurikassokeritehtaan osuuden perusjuurikas- käyntikaudelle vahvistettu perusjuurikasmäärä, 3773: määrästä juurikassokeritehtaitten tekemän yksi- vahvistaa valtioneuvosto näille ylimääräjuurik- 3774: mielisen sopimuksen mukaisesti, joka sopimus kaille hinnan, joka saa olla 50-100 % perus- 3775: on toimitettava maa- ja metsätalousministeriöl- juurikkaiden hinnasta. Kukin tehdas voi alueel- 3776: le. Jos tällaista sopimusta ei ole toimitettu laan· maksaa viljelijöille juorikkaiden hinnan jo- 3777: 443/75 3778: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 11. 3779: 3780: ko siten, että perusjuurikkaiden ja ylimäärä- den laskettu valtion rautatietariffin mukainen 3781: juorikkaiden hinta tilitetään erikseen niille vah- rahti, enintään kuitenkin todelliset rahtikustan- 3782: vistettujen hintojen mukaisesti tai että kaikista nukset. 3783: juurikkaista maksetaan hinta, joka on laskettu 6 §. 3784: perusjuurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden vah- Juurikassokeritehtaille maksetaan tuotanto- 3785: vistetuista hinnoista näiden juurikkaiden mää- palkkiota edellä 3 §:n mukaisesti kullekin teh- 3786: rien mukaan punnittuna keskihintana. taalle määrätyn perusjuurikasmäärän jalostuk- 3787: Jos jonakin käyntikautena tehtaiden yhteensä sesta. Tuotantopalkkion suuruuden vastaanotet- 3788: vastaanottama juurikasmäärä ei ylitä sille vuo- tua juurikaskiloa kohti vahvistaa valtioneuvos- 3789: delle vahvistettua perusjuurikasmäärää, mutta to kauppa- ja teollisuusministeriön esityksestä 3790: jokin tehdas kuitenkin ylittää sille vahvistetun vuosittain helmikuun Joppuun mennessä. Tuo- 3791: perusjuurikasmäärän, ovat tällöitn kaikki juurik- tantopalkkion määräämistä varten on juurikas- 3792: kaat tämänkin tehtaan alueella perushintaisia. sokeritehtaiden toimitettava kauppa- ja teolli- 3793: Vaitioneuvosto vahvistaa seuraavan satokau- suusministeriölle vaaditut selvitykset sen mää- 3794: den perusjuurikkaiden hinnan saman vuoden räämässä ajassa. Tuotantopalkkion suuruus vah- 3795: helmikuun 15 päivään ja ylimääräjuurikkaiden vistetaan kulloinkin kysymyksessä olevan vuo- 3796: hinnan saman satokauden joulukuun loppuun den syyskuun 15 päivänä voimassa olevan ta- 3797: mennessä. Pyydettäessä on valtioneuvoston en- vallisen, irrallisen kidesokerin verotonta tuot- 3798: nen perusjuurikkaiden hinnan vahvistamista tajan myyntihintaa perustana pitäen ja noudat- 3799: neuvoteltava maataloustuottajain keskusjärjes- taen soveltuvin osin hintavalvontalakia ( 156/ 3800: töjen kanssa. Neuvotteluissa on kuultava juuri- 7 4) ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää- 3801: kassokeritehtaita. Maataloustuottajain keskus- räyksiä, kuitenkin niin, että kaikki juurikkai- 3802: järjestöjen on pyydettävä neuvottelua viimeis- den jalostuksesta aiheutuvat kiinteät kustan- 3803: tään kunkin vuoden tammikuun 5 päivään nukset tulevat tuotantopalkkiota määrättäessä 3804: mennessä. keskimäärin katetuiksi. 3805: 5 §. Tuotantopalkkio maksetaan kullekin tehtaal- 3806: Mikäli viljelijän juurikassokeritehtaalle toi- le siitä juurikasmäärästä, mistä tehdas on mak~ 3807: mittamien juurikkaiden keskimääräinen sokeri- sanut viljelijöille perushinnan, kuitenkin enin- 3808: pitoisuus, joka määritetään valtioneuvoston pää- tään tehtaalle vahvistetusta perusjuurikasmää- 3809: töksessä tarkemmin määrättävällä tavalla, ylit- rästä. Jos kaikkien juurikassokeritehtaiden yh- 3810: tää 14,5 prosenttia, on viljelijälle ylityksen kul- teensä vastaanottama juurikasmäärä on kuiten- 3811: takin prosenttiyksikön kymmenesosalta kysy- kin enintään yhtä suuri kuin kysymyksessä 3812: myksessä olevan vuoden sadosta suoritettava olevalle vuodelle vahvistettu perusjuurikasmää- 3813: sokeripitoisuuslisää. Sokeripitoisuuslisän suu- rä, maksetaan tuotantopalkkio kaikista vastaan- 3814: ruus on 0,085 prosenttia sanotun vuoden syys- otetuista juurikkaista edellyttäen, että tehtaat 3815: kuun 15 päivänä voimassa olleen irrallisen ta- ovat maksaneet niistä perushinnan. 3816: vallisen kidesokerin verottomasta tuottajan Jos tehdas on kuitenkin alueellaan maksa- 3817: myyntihinnasta. Mikäli viljelijän tehtaalle toi- nut juurikkaista hinnan, joka on laskettu perus- 3818: mittamien sokerijuurikkaiden keskimääräinen juurikkaiden ja ylimääräjuurikkaiden määrien 3819: sokeripitoisuus alittaa 14,0 prosenttia, on vilje- ja hintojen mukaan punnittuna keskihintana, 3820: lijän saama hinta alituksen kultakin prosentti- tulee tällaisen tehtaan toimittaa kauppa- ja teol- 3821: yksikön kymmenesosalta vastaavasti alempi. lisuusministeriölle tuotantopalkkion saamista 3822: Valtioneuvoston erikseen määrittelemillä kal1- varten yksityiskohtainen juurikkaiden hintalas- 3823: della alueella maksetaan valtioneuvoston vahvis- kelma, josta ilmenee se juurikasmäärä, joka on 3824: tamien perusteiden mukaan juurikkaista lisä- laskelmassa otettu huomioon perushintaisena. 3825: hintaa, jonka määrä voi I lisähinta-alueella olla Milloin juurikassokeritehdas käyttää sokerin 3826: enintään 8 % perusjuurikkaiden hinnasta ja II valmistuksessa ylimääräjuurikkaita tai ulko- 3827: lisähinta-alueella enintään 15 % perusjuurik- maista raaka-ainetta tahi jalostaa tuotteitaan 3828: kaiden hinnasta. pitemmälle kuin kidesokeriksi, otetaan tällaisen 3829: Sokerijuurikkaiden kuljetuksesta maksetaan tuotannon kohtuullisella yrittäjän ansiolla lisä- 3830: kuljetusavustusta valtioneuvoston vahvistamien tyt välittömät valmistuskustannukset ylittävät 3831: perusteiden mukaan, kuitenkin siten, että kul- tuotot huomioon edellä 1 momentin mukaan 3832: jetuksen tapahtuessa rautateitse avustuksena määräytyvän juurikkaiden jalostuksen tuen vä- 3833: suoritetaan täydeltä vaunukuormalta kiloa koh- hennyksenä. Juurikassokeritehdas on siinä ta- 3834: Kotimaisen sokerin tuotanto 3 3835: 3836: pauksessa, että vähennettävät tuotot ylittävät mistetun sokerin osalta määrä, joka vastaa ta- 3837: tuen määrän, velvollinen suorittamaan valtiolle vallisen, irrallisen kidesokerin verottoman tuot- 3838: 6 momentissa tarkoitetun määrän. Mikäli kui- tajan myyntihinnan alentumista. Tuottajan 3839: tenikin tehtaan käyttäessä muuta kuin juurikas- myyntihinnan noustessa on juurikassokeriteh- 3840: raaka-ainetta tai jalostaessaan tuotteitaan pitem- das velvollinen maksamaan valtiolle sokerin 3841: mälle kuin kidesokeriksi tällainen toiminta ai- hinnannousua vastaavan määrän. 3842: heuttaa kiinteäluontoisia lisäkustannuksia, ote- Jos juurikassokeritehtaalla sma hetkenä 3843: taan· ne huomioon vähennyksen määrää lasket- käyntikauden päättymisen jälkeen, jolloin ta. 3844: taessa. vallisen, irrallisen kidesokerin veroton tuotta- 3845: Edellä tässä pykälässä tarkoitettujen suori- jan myyntihinta muuttuu, on omistuksessaan 3846: tusten lisäksi maksetaan juurikassokeritehtaille sokerijuorikkaista kotimaassa valmistettua so- 3847: juurikasraakacaineen · hankkimisesta aiheutunei· keria, suoritetaan tästä sokerista tuottajan 3848: den lisäkustannusten korvaamiseksi 5 § :n 2 myyntihinnan alentuessa juurikassokeritehtail- 3849: momentissa tarkoitetulta alueelta vastaanote- le hinnaneroa vastaava määrä. Tuottajan myyn- 3850: toista juorikkaista 0,4 penniä kilolta. tihinnan noustessa on tehdas velvollinen mak- 3851: Mikäli ·juurikassokeritehdas tässä pykälässä samaan valtiolle vastaavan hinnaneron. 3852: säädettyjen perusteiden mukaisesti joutuisi Jos juurikassokeritehdas valmistaa raakaso- 3853: suoritusvelvolliseksi valtiolle, on tehdas vel- keria tai puolivalmistetta tahi jalostaa tuottei- 3854: vollinen suorittamaan valtiolle määrän, jonka taan pitemmälle kuin kidesokeriksi tai sillä on 3855: valtioneuvosto kauppa- ja teollisuusministeriön varastossaan näitä tuotteita, muunnetaan ne 3856: esityksestä vahvistaa. kidesokeriksi kauppa- ja teollisuusministeriön 3857: määräämien perusteiden mukaan. 3858: 7 §. Milloin juurikassokeritehtaalla on toukokuun 3859: Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetut lisä- 1 päivänä omistuksessaan tehdasalueella va- 3860: hinnat ja 3 momentissa tarkoitetut kuljetus- rastoituna sokeria, voidaan siitä määrästä, joka 3861: avustukset samoin kuin 6 §:ssä tarkoitetut saadaan, kun tehtaan kotimaisista juorikkaista 3862: tuotantopalkkiot ja hankintakustannusten kor- asianomaisen käyntikauden aikana valmistaman 3863: vaukset maksetaan valtion varoista juurikas- sokerin kokonaismäärästä vähennetään asian- 3864: sokeritehtaalle edellyttäen, että tehdas maksaa omaisen käyntikauden alusta huhtikuun lop- 3865: viljelijöille vähintään 4 ja 5 § :ssä tarkoitetut puun mennessä myydyn sokerin määrä, ei kui- 3866: hinnat, lisähinnat ja kuljetusavustukset sekä tenkaan siitä sokerista, jonka juurikassokeri- 3867: noudattaa 5 §:n 1 momentissa tarkoitettua tehdas käyttää omassa tuotantolaitoksessaan, 3868: laatumaksu tapaa. maksaa erityisistä syistä varastoimiskorvausta 3869: tarkoitusta varten tulo- ja menoarviossa myön- 3870: 8 §. netyn määrärahan puitteissa ja valtioneuvos- 3871: Tavallisen irrallisen kidesokerin tuottajan ton kauppa- ja teollisuusministeriön esitykses- 3872: verottomalla myyntihinnalla tarkoitetaan tässä tä tarkemmin määräämien perusteiden mukaan. 3873: laissa viranomaisen vahvistamaa tai viranomai- Varastoimiskorvausta ei kuitenkaan makseta 3874: sen ja juurikassokeritehtaiden sekä sokerin ·elokuun lopun jälkeen varastossa olevasta so- 3875: maahantuojien kesken sovittua hintaa tahi, jol- kerista. 3876: lei hintaa ole vahvistettu tai sovittu, maahan 9 §. 3877: tuotavan tavallisen, irrallisen kidesokerin cif- Tämän lain 4 §:ssä tarkoitetut hinnat, 5 3878: hintaa, johon on lisätty tuontimaksu, tulli, §: ssä tarkoitetut sokeripitoisuuslisät ja -vä- 3879: tuulaaki ja liikennemaksu, huolinta- ja pur- hennykset sekä lisähinnat ja kuljetusavustuk- 3880: kauskulut sekä hankintaan sijoitetun pääoman set samoin kuin 6 §: ssä tarkoitetut tuotanto- 3881: korko maahantulopäivään saakka. palkkiot ja hankintakustannusten korvaukset 3882: Mikäli tavallisen, irrallisen kidesokerin ve- lasketaan ja suoritetaan tehtaan vastaanottamien 3883: roton tuottajan myyntihinta syyskuun 15 päi- sokerijuorikkaiden puhdaspainon mukaan. 3884: vän ja käyntikauden päättymisen välisenä ai- 3885: kana alenee, suoritetaan juurikassokeritehtaal- 10 §. 3886: le hinnan alentumisen jälkeen tehtaassa val- Tässä laissa tarkoitettujen korvausten suo- 3887: mistettavan ja sokerin hinnan alentuessa juu- rittamista varten otetaan valtion tulo- ja meno- 3888: rikassokeritehtaan varastossa ja sen omistuk- arvioon tarvittavat määrärahat. Mikäli juuri- 3889: sessa olevan sokerijuurikkaista kotimaassa vai- kassokeritehtaan valtiolle tämän lain mukaan 3890: 4 197.5 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 11. 3891: 3892: suoritettavat maksut ylittävät sen valtiolta saa- tiolle suoritettavat määrät saadaan per1a sii- 3893: tavat korvaukset, tuloutetaan erotus valtiova- nä järjestyksessä kuin verojen ulosotosta on 3894: rastoon. Vaitiovarastoon tuloutetaan myös se säädetty. 3895: määrä, jonka tehtaat joutuvat 6 §:n 6 mo- 12 §. 3896: mentin ja 8 § :n 2 ja 3 momentin nojalla suo- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 3897: rittamaan. töönpanosta ja soveltamisesta 6, 7, 8, 9, 10 3898: Juurikassokeritehtaalle maksetaan valtion va- ja 11 §:n osalta antaa kauppa- ja teollisuus- 3899: roista korvausta sillä edellytyksellä, että teh- ministeriö. Lain muulta osalta antaa tarkem- 3900: das 6 §:n 6 momentin ja 8 §:n 2 ja 3 mo- mat määräykset maa- ja metsätalousministe- 3901: mentissa tarkoitetuissa tapauksissa suorittaa riö. 3902: sanotuissa säännöksissä mainitut maksut val- Valtioneuvosto tekee tässä laissa tarkoitetut 3903: tiolle. Tähän suoritusvelvollisuuteen on teh- päätökset maa- ja metsätalousministeriön esityk- 3904: taan ilman eri sopimustakin katsottava sitou- sestä, ellei tässä laissa ole toisin säädetty. 3905: tuneen, jos tehdas on hakenut tämän lain mu- 3906: kaan valtion varoista juurikassokeritehtaille 13 §. 3907: maksettavia suorituksia. Tämä laki tulee voimaan pa1vana 3908: kuuta 1975, ja koskee vuosina 1975-1978 3909: 11 §. tuotetusta sokerijuurikkaasta valmistettua so- 3910: Kauppa- ja teollisuusministeriö huolehtii keria. 3911: tässä laissa tarkoitettujen suoritusten maksa- 3912: misesta. 3913: Milloin tehdas tämän lain nojalla joutuu Sokerijuurikkaiden perusmäärä on vuoden 3914: suoritusvelvolliseksi, on kauppa- ja teollisuus- 1975 osalta 850 miljoonaa kiloa ja perusjuurik- 3915: ministeriön määrättävä suoritusten maksuaika. kaiden perushinta vuoden 1975 sadon osalta 3916: Jos tehdas laiminlyö suorituksen tai sen osan 19,5 penniä kilolta. 3917: maksamisen määräaikana, on se velvollinen Lain 3 § :n 1 momentissa tarkoitettu sopi- 3918: suorittamaan erääntyneelle määrälle maksunli- mus on toimitettava maa- ja metsätalousmi- 3919: säyksenä korkoa veronmaksun laiminlyömisen nisteriölle vuoden 1975 osalta viimeistään 20 3920: johdosta suoritettavasta veronlisäyksestä 30 päivänä lain voimaantulosta lukien ja maa- ja 3921: päivänä joulukuuta 1943 annetun lain ( 1077/ metsätalousministeriön on vahvistettava kuu- 3922: 4 3) mukaan, mikäli kauppa- ja teollisuusminis- kauden kuluessa lain voimaantulosta tehtaiden 3923: teriö ei erityisistä syistä toisin määrää. Val- osuudet perusjuurikasmäärästä. 3924: 3925: 3926: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975. 3927: 1975 vuoden v~tiopäivät n:o 12. 3928: 3929: 3930: 3931: 3932: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi siviili-ilma-aluksen 3933: kaappaukseen syyllist'yneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä 3934: tapauksissa. 3935: 3936: Ilma-alusten kaappaukset ovat useissa maissa, jälkeen kun käsiteltävänä oleva lakiehdotus on 3937: muun muassa Suomessa, herättäneet jatkuvaa hyväksytty, voidaan sanottu sopimus ja mah- 3938: huolestumista. Kaappausrikosten ehkäisemi- dolliset muutkin tulevaisuudessa tehtävät vas- 3939: seksi tehtiin vu,onna 1970 niin sanottu Haagin taavanlaiset sopimukset saattaa voimaan asetuk- 3940: yleissopimus (SopS 62-63/71), johon myös sella. 3941: Suomi on liittynyt. Eräät valtiot ovat määrä- Rikoksentekijäin palauttamista koskevia sään- 3942: tietoisesti pyrkineet aikaansaamaan eräiden naa- nöksiä sovelletaan vain, jos rikoksentekijä on 3943: purivaltioittensa kanssa kahdenkeskisiä sopi- tullut Suomeen kaapatulla koneella suoraan, 3944: muksia, joilla tehostettaisiin ilma-alusten kaap- eikä esimerkiksi maitse tai meritse muualla suo- 3945: pauksia ehkäiseviä toimenpiteitä siten, että ri- ritetun laskeutumisen jälkeen. Palauttaminen 3946: koksentekijä yksinkertaista menettelyä noudat- tapahtuu vain sellaiselle sopimusvaltiolle, jossa 3947: taen palautetaan ilma-aluksen rekisteröintival- ilma-alus on rekisteröity, paitsi milloin kilpai- 3948: tioon. Myös Suomi on puoltanut ilma-alusten levia luovuttamispyyntöjä koskevien säännösten 3949: kaappauksia ehkäisevien toimenpiteiden tehos- nojalla henkilö luovutetaan muuhun valtioon 3950: tamista. Roomassa syyskuussa 1973 pidetyssä ( 2 ja 7 §). Palauttaminen suoritetaan ilma- 3951: lentoturvallisuutta käsittelevässä laajassa diplo- aluksen rekisteröintivaltion pyynnöstä, joka on 3952: maattikonferenssissa Suomi kannatti sellaista esitettävä sopimuksessa määrätyssä ajassa. Sen 3953: muutosehdotusta Haagin sopimukseen, ettei jälkeen esitettyä pyyntöä käsitellään tavallisena 3954: ilma-aluksen laskeutumisvaltiolla enää olisi oi- rikoksentekijän luovuttamista koskevana pyyn- 3955: keutta harkintansa mukaan joko syyttää rikok- tönä. Rikoksesta epäiltyä ei palauteta, ellei 3956: sentekijää itse tai luovuttaa hänet toiselle val- teko täytä rikoslain 34 luvun 14 a §:ssä tar- 3957: tiolle, vaan luovuttamisvelvollisuus tulisi ensi- koitetun ilma-aluksen kaappauksen tai ilma- 3958: sijaiseksi. Tällä järjestelyllä katsottiin olevan aluksen laittoman haltuunoton tunnusmerkistöä. 3959: erityisesti yleisestävässä mielessä tehokkaampi Teko on voitava lukea s.i!säisen lainsäädäntöm- 3960: vaikutus kuin voimassa olevilla määräyksillä. me mukaan tekijän syyksi rangaistavana tekona. 3961: Vafkkakaan mainittu muutos ei ;tullut yleis- Esimerkiksi alle 15-vuotiasta tai syyntakeetonta 3962: sopimukseen hyväksyt}'lksi, olisi kuitenkin il- henkilöä ei lain perusteella palauteta. 3963: meisesti syytä tehdä ehdotetunlainen järjestely Kaappausrikoksesta epäillyn palauttaminen 3964: mahdolliseksi kahdenkeskisillä sopimuksilla. Tä- eqellyttää lakiehdotuksen mukaan, että on esi- 3965: män mahdollistamiseksi ehdotetaan säädettä- tetty näyttöä hänen todennäkölsestä syyllisyy- 3966: väksi laki siviili-ilma-aluksen kaappaukseen desdiän rikokseen ( 3 §). Todennäköisyysnäyt- 3967: syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta töä vaaditaan· Suomessa ·vangitsemismääräyksen 3968: ~täissä tapauksissa. antamiseksi .ja tällainen näyttö on myös rikok- 3969: Ehdotettua lakia sovellettaisiin vain siviili- sen johdosta tapahtuvas~a luovuttamisesta. an- 3970: iillma-aluksiin. Yksinomaan valtion tarkoituk- netun laitl ( 456/7Q, jäljempänä luovuttamis- 3971: siin käytetyt ilma-alukset. ( sotila5-, tulli- ja laki) mukaan rikoksentelqj~ luovuttaJlli~en 3972: P<>liisi-iliria-aluklset) jäisivät siten hrip sovelta- eq<ill_ytys. Kuri k~appaustapauksessa ;;elvitys on 3973: misalan ulkopuolelle. parhaiten esi~ttävissä 1as~eutumisvaltic>ssa, on 3974: Lakiehdotuksen mukaan voidaan siviili-ilma- luo~oll.j:sta, että syyllisyyskysymys tutkit~n 3975: aluiksen kaappaukseen. syY-llistynyt henkilö pa- siellä. · · ·· · 3976: lauttaa ilma-aluksen rekisteröintivaltioon, nlll- Suomen kansalaisella on perustuslaissa tur- 3977: loin siitli on erik5een sovittu ( 1 §). Tällaisesta v~ttu oikeus tulla ~~aan ~aah~sa ja jäädä 3978: palåuttamisesta ~m sovittu Neuvootoliiton tärin~ ( HM 7 §). · LaKiehdotukseen on sen 3979: kanssa 2.3 päi~änä elokuuta 1974 teh~yssä sopi- \Tuoksi otef~u m.ääräys siltä, että Suom~ kan- 3980: muksessa yhteist~ipllnnasta siviili-ilma-alusten salaista ei pa1a~teta ( 4 §). Tarkoitus ~ luon- 3981: ltaappaitsten ehkäisemiseksi. Sopltnus sisältää nolli~stikaåri "ole, että' hän vältt)Tisj rangaiJStuk- 3982: lafu.s~ännön al~ kuuluvia lll~~räyk~iä. ~en selta. "Palauttamisen asemesta on titllai:Stå hen- 3983: .- ,, ' •• -· -: • ' ' 1 3984: 3985: 3986: 3987: 3988: 16030/74 3989: N:o 12 3990: 3991: kilöä vastaan ryhdyttävä syyte- ja rangaistus- nojalla päätetään palauttamisen sijasta ryhtyä 3992: toimenpiteisiin Suomessa. täällä syyte- ja rangaistustoimenpiteisiin, on ky- 3993: Eräissä tapauksissa saattaa olla tärkeätä, että symys pääasiallisesti hallinnollisesta toimen- 3994: kaappausrikoksesta epäiltyä ulkomaalaista vas- piteestä. Siitä päättäisi sen vuoksi oikeusminis- 3995: taan voidaan ryhtyä palauttamisen sijasta syyte- teriö ilman tuomioistuimen myötävaikutusta 3996: ja rangaistustoimenpiteisiin Suomessa. Koska (7 § 1-2 mom.). Perusteet, joiden nojalla pa- 3997: palauttamisen tulisi olla ensisijainen kaappaus- lauttamisesta voidaan kieltäytyä, on sisällytetty 3998: tapauksessa, mainittuihin toimenpiteisiin saatai- lakiehdotukseen. Luovuttamislain kieltäytymis- 3999: siin ryhtyä, mikäli rekisteröintivaltion kanssa perusteita ei siten sovellettaisi. 4000: ei ole toisin sovittu, vain poikkeuksellisesti Jos oikeusministeriö päättää, että palauttami- 4001: erityisten syiden niin vaatiessa ja sellaista sen sijasta on täällä ryhdyttävä syyte- ja ran- 4002: epäi1tyä vastaan, joka ei ole rekisteröintival- gaistustoimenpiteisiin, on asia lakiehdotuksen 4003: tion kansalainen ( 5 §). Tätä säännöstä sovel- mukaan saatettava asianomaiselle syyttäjälle 4004: taen voidaan palauttamisen asemesta täällä syyt- syyteharkintaa varten ( 7 § .3 mom.). 4005: tää esimerkiksi entistä Suomen kansalaista tai Lakiehdotuksen mukaan rikoksentekijän pa- 4006: ulkomaalaista, jolla on asuinpai~a Suomessa. lauttamista Suomeen koskevan pyynnön tekee 4007: Jos palautettavaksi pyydetyn kotipaikka on asianomaisen viranomaisen aloitteesta oikeus- 4008: muualla kuin Suomessa, voidaan hänet tämän ministeriö ( 8 §). 4009: lain 7 §:ää sekä ki1pailevia luovuttamispyyntöjä Kun ilma-aluksen kaappausrikoksesta epäilty 4010: koskevia luovuttamislain 25 §:ää ja niin sano- saadaan kiinni, hänet on luonnollisesti heti otet- 4011: tun pohjoismaisen :luovuttamislain ( 270/60) tava säilöön. Jos häntä aiotaan syyttää Suo- 4012: 20 §:ää soveltaen ilma-aluksen rekisteröinti- messa, voidaan pidättäminen tai vangitseminen 4013: valtioon ·tapahtuvan palauttamisen sijasta luo- suorittaa sisäisen lainsäädäntömme mukaisesti. 4014: vuttaa esimerkiksi asuinmaahansa. Koska kaappauksesta epäillyn palauttaminen 4015: Palautettavaksi pyydetty henkilö on kaap- kuitenkin on ensisijainen toimenpide, on tar- 4016: paustilanteen selvittämisen yhteydessä saattanut koituksenmukaista käyttää palauttamisen yhtey- 4017: syyllistyä Suomessa vakavaan rikokseen, esimer- dessä rikoksentekijän luovuttamista varten ke- 4018: kiksi tilannetta selvittämään tulleen poliisimie- hitettyjä väliaikaista säilöön ottamista koskevia 4019: hen surmaamiseen. Muun muassa tällaisia ta- säännöksiä. Nämä ovat tosin laadi,tut lähinnä 4020: pauksia varten ehdotetaan säädettäväksi, että sellaisia tapauksia varten, joissa rikoksentekijä 4021: palauttaminen voidaan tietyissä tapauksissa siir- tehtyään rikoksen jossakin valtiossa on paen- 4022: tää, kunnes viimeksi mainitusta rikoksesta nos- nut toiseen maahan. Tällöin usein vain teko- 4023: tettu syyte on käsitelty loppuun, siitä tuomittu maassa on vangitsemismääräyksen antamista 4024: rangaistus suoritettu tai rikoksentekijä armah- val"ten tarvittava todistusaineisto. Sen vuoksi 4025: dettu (6 § 1 mom.). viimeksi mainitun valtion, joka aikoo pyytää 4026: Palauttamisen siirtäminen saattaisi eräissä ta- dkoksentekijän luovuttamista, tulee luovutta- 4027: pauksissa syyteoikeuden vanhentumisen takia mislain mukaan siellä annetun vang~tsemismää 4028: estää syytteen nostamisen kaappausrikoksesta räyksen perusteella pyytää rikoksentekijän väli- 4029: tai vaikeuttaa syytteen ajamista epäiltyä vas- aikaista säilöön ottamista. Kun ilma-aluksen 4030: taan. Tämän välttämiseksi on lakiehdotuksessa kaappauksesta epäillyt saadaan laskeutumisval- 4031: määräys väliaikaisesta palauttamisesta ilma- tiossa kiinni, kyetään sen sijaan usein vain 4032: aluksen rekisteröintivaltiolle ( 6 § 2 mom.). siellä aluksi selvittämään ketkä saattavat olla 4033: Rikoksesta epäillyn palauttamista koskevat rikokseen syyllisiä. Sen vuoksi ehdotetaan sää- 4034: määräykset vastaavat lähinnä rikoksentekijäin dettäväksi, että kaappausrikoksesta epäilty saa- 4035: luovuttamissäännöstöä. Sen vuoksi ehdotetaan daan ottaa säilöön, ~aikka pyyntöä siitä ei ole 4036: säädettäväksi, että palauttamisasiaa käsiteltäessä tehty eikä vangitsemismääräystä ronnettu ( 9 § 4037: noudatetaan soveltuvilta osin luovuttamismenet- 1 mom.). 4038: telyä (7 § 1 mom.). Epäiltyä ei voida jatkuvasti pitää säilössä il- 4039: Oikeusministeriö ratkaisisi, onko palauttamis- man oikeudenkäyJl!tiä. Jollei rekiS!tetöintival- 4040: pyyntöön suostuttava. Luovuttamismenettelyyn tio ole esittänyt pa1auttamispyyntöä 2 §:ssä 4041: liittyvät tärkeät oikeusturvasäännökset kuten määrätyssä ajassa, kuitenkin viimeistään kah- 4042: mahdollisuus saattaa asia korkeimman oikeuden den kuukauden kuluessa siitä kun se on saa- 4043: tutkittavaksi tulevat myös sovellettaviksi. Mil- nut tiedon kaappauksesta, epäiltyä ei voida 4044: loin lakiehdotuksen 5 §:ssä olevan säännöksen enää pitää säilössä pa1auttamismenettelyä var- 4045: N:o 12 3 4046: 4047: ten. Myös ennen mainitun ajan umpeen- että luovuttajavaltiolle jää luovuttamisen jäl- 4048: kulumista on tuomioistuimen, jonka tutkitta- keenkin tietty vastuu luovutetulle annettavasta 4049: vaksi säilössä pitämistä koskeva asia aina on oikeussuojasta. Vastaavanlainen säännös palau- 4050: viipymättä saatettava, päätettävä epäillyn pääs- tetuo henkilön osalta ehdotetaan otettavaksi 4051: tämisestä vapaaksi, jollei tuomioistuimen mää- lakiin. Luvan antamisesta päättäisi oikeusminis- 4052: räämässä ajassa esitetä näyttöä hänen toden- teriö ( 10 § ) . 4053: näköisestä syyllisyydestään kaappausrikokseen Luovuttamislain 23 §: stä sekä takavarikosta 4054: ( 9 § 2 mom.). Muutoin noudatetaan luovutta- ja etsinnästä rikosasioissa annetun lain ( 260/ 4055: mislain säännöksiä ( 9 § 3 mom.). 59) 1 § :stä ilmenee, että todisteet sekä rikok- 4056: Tärkeä luovuttamisoikeuteen liittyvä peri- sella viety ja valtiolle menetettävä omaisuus 4057: aate on niin sanottu erityisperiaate, josta on voidaan rikoksentekijän luovuttamisen yhtey- 4058: määräyksiä luovuttamislain 12 ja 32 §:ssä. Näi- dessä määrätä annettavaksi luovuttamista pyy- 4059: den säännösten mukaan luovutettua ei ilman täneen viranomaisen haltuun. Kaappausrikok- 4060: luovuttajavaltion lupaa saa syyttää muusta en- sesta epäillyn palauttamista silmällä pitäen on 4061: nen luovuttamista tehdystä rikoksesta kuin katsottu aiheelliseksi ehdottaa jossain määrin 4062: luovuttamispäätöksessä mainitusta eikä myös- laajemman sisältöistä esineiden luovuttamista 4063: kään luovuttaa edelleen toiselle valtiolle. Lupa koskevaa: säännöstä ( 11 § ) . 4064: voidaan myöntää vain, jos luovuttaminen tuosta Sen perusteella, mitä edellä on lausutltu, an- 4065: muusta rikoksesta. olisi ollut mahdollinen. Nä- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 4066: mä säännökset perustuvat siihen käsitykseen, lakiehdotus: 4067: 4068: 4069: Laki 4070: siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä tapauksissa. 4071: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4072: 4073: 1 §. 5 §. 4074: Siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistynyt Kaappausrikoksesta epäiltyä vasman, joka ei 4075: henkilö voidaan palauttaa Suomesta valtioon, ole ilma-aluksen rekisteröiorivaltion kansalai- 4076: jossa ilma-alus on rekisteröity, niin kuin tässä nen, voidaan, mikäli rekisteröiorivaltion kanssa 4077: laissa säädetään, milloin Suomen ja rekiste- ei ole toi,sin sovittu, poikkeustapauksessa eri- 4078: röintivaltion välillä on sovittu palauttamis- tyisten syiden niin vaatiessa palauttamisen si- 4079: menetltelyn soveltamisesta 'tällaisiin henkilöihin. jasta ryhtyä Suomessa sellaisiin syyte- ja ran- 4080: gaistustoimenpiteisiin, joita on sovellettava va- 4081: 2 §. kavan rikoksen johdosta. 4082: Jos Suomen alueelle on laskeutunut kaap- 4083: pauksen johdosta toisessa sopimusvaltiossa re- 6 §. 4084: kisteröity ilma-alus, on viimeksi mainitun val- Jos palautettavaksi pyydetty henkilö on epäil- 4085: tion pyynnöstä, joka on esitettävä sopimuksessa tynä Suomessa tehdystä muusta rikoksesta, joka 4086: määrätyssä ajassa, viipymättä ryhdyttävä toi- on luonteeltaan vakav,ampi kuin palauttamis- 4087: menpiteisiin kaappausrikoksesta epäillyn palaut- pyynnössä tarkoitettu rikos, ja sillä on aiheu- 4088: tamiseksi rekisteröintivaltiolle. tettu vahinkoa Suomen tai muun vieraan val- 4089: tion kuin U:ma-aluksen rekisteröintivaltion oi- 4090: 3 §. keushenkilölle tai kansalaiseHe ja kaappauksesta 4091: Kaappausrikoksesta epäilty palautetaan vain, epäittyä syytetään Suomessa sanotusta rikok- 4092: jos on esitetty näyttöä hänen todennäköisestä sesta, hänen palauttamistaan voidaan siirtää, 4093: syyllisyydestään sanottuun rikokseen. kunnes viimeksi mainittu asia on käsitelty lop- 4094: puun, rangaistus suoritettu tai hänet on armah- 4095: 4 §. dettu. 4096: Kaappausrikoksesta epäiltyä Suomen kansa- Jos palauttamisen siirtäminen estäisi syytteen 4097: laista ei palauteta, vaan häntä vastaan on ryh- nostamisen kaappausrikoksesta syyteoikeuden 4098: dyttävä syyte- ja rangaistustoimenpiteisiin Suo- vanhentumisen takia tai vaikeuttaisi syytteen 4099: messa. nostamista palautettavaksi pyydettyä vastaan, 4100: 4 N:o 12 4101: 4102: hänet voidaan ilma-aluksen rekisteröintivaltion Jollei palauttamista koskevaa pyyntöä esitetä 4103: pyynnöstä palauttaa väliaikaisesti syytteen nos- 2 §:ssä mainitussa ajassa, kuitenkin viimeistään 4104: tamista varten. Rekisteröintivaltion on luovu- kahden kuukauden kuluessa siltä kun ilma- 4105: tettava hänet t$aisin Suomeen kolmen kuukau- aluksen rekisteröintivaltio on saanut tiedon 4106: den kuluessa väliaikaisesta palauttamisesta. kaappauksesta, epäiltyä ei sa:a tämän lain no- 4107: jalla ~ää pitää säilössä. Tuomioistuimen, jonka 4108: 7 §. tutkittavaksi säilössä pitämistä koskeva asia on 4109: Kaappausrikoksesta epäillyn palauttamista saatettu, on myös ennen mainitun ajan päätty- 4110: tarkoittavassa menettelyssä noudatetaan sovel- mistä päätettävä säilössä pidetyn päästämisestä 4111: tuvilta: osin rikol~sen johdosta tapahtuvasta luo- vapaaksi, jollei tuomioistuimen määrääntässä 4112: vulltamisesta $111etun lain ( 456/70) 13-25 lyhyemmässä ajassa ole esitetty näyttöä hänen 4113: ja 34 §:n sekä rikoksen johdosta tapahtuvasta ,todeooököisestä syyllisyydestään kaappausrikok- 4114: luovuttamisesta Suomen ja muiden pohjois- seen. 4115: maiden välillä annetun lain (270/60) 20 §:n Muutoin noudatetaan säilöön ottamisessa so- 4116: säännöksiä. veltuvilta osin rikoksen johdosta tapahtuvasta 4117: Mikäli palauttamista koskeva asia on saa- luovuttamisesta annetun lain säännöksiä. 4118: tettu korkeimman oikeuden käsiteltäväksi, kor- 4119: kein oikeus tutkii, voidaanko palauttamispyyn- 10 §. 4120: töön tämän lain 3-4 §:ssä olevien säännösten Palauttamispyyntöön suostuttaessa on asetet- 4121: mukaan suostua. tava rikoksen johdosta tapahtuvasta luovutta- 4122: Jos oikeusministeriö päättää, että palauttami- misesta annetun lain 12 §:n 1 momentin 1 koh- 4123: sen sijasta on ryhdyttävä syyte- ja rangaistus- dassa tarkoitettu ehto. Oikeusministeriö voi an- 4124: toimenpiteisiin, sen tulee saattaa asia asian- taa luvan ehdosta po1kkeamiseen sanotun lain 4125: omaiselle syyttäjälle syytteen nostamista varten. 32 §:ssä säädettyjä perusteita ja menettelyä so- 4126: veltaen. 4127: 8 §. 11 §. 4128: Pyynnön ;kaappausrikoksesta epäillyn palaut- Palautettavan henkilöllisyyttä koskevat asia- 4129: tamisesta Suomeen tekee asianomaisen viran- kirjat, aseet, henkilökohtaiset tavarat ja matka- 4130: omarsen aloitteesta oikeusministeriö. tavarat voidaan takavarikoida ja luovuttaa i~ma 4131: aluksen rekisteröintivaltiolle. 4132: 9 §. 4133: Kaappausrikoksesta epäilty saadaan ottaa vä- 12 §. 4134: liaikaisesti säilöön, vaikka pyyntöä siitä ei ole Tavkemmat säännökset tämän lain täytän- 4135: tehty eikä epäiltyä koskevaa vangitsemismää- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tarvit- 4136: räystä annettu. taessa asetuksella. 4137: 4138: 4139: Helsingissä 21 päivänä helmrkuuta 1975. 4140: 4141: 4142: Tasavallan Presidentti 4143: URHO KEKKONEN 4144: 4145: 4146: 4147: 4148: Oikeusministeri Matti Louekoski 4149: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 12. 4150: 4151: 4152: 4153: 4154: Laki v a 1 i o kunnan m i e ti n t ö n:o 4 hallituksen 4155: esityksen johdosta laiksi siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllis- 4156: tyneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä tapauksissa. 4157: 4158: Eduskunta on päätöspöytäkiJ:jan ottein 28 tä on sovittu Neuvos•toliiton kanssa 23 päivänä 4159: pä1vältä helmikuuta 1975 lähettänyt lakivalio- eldkuuta 1974 tehdyllä sopimuksella. Vastaa- 4160: kuntaan valmistawaa käsittelyä varten hallituk- van ,sopimuksen päättämistä muiden valtioiden 4161: sen edellä mainitun esi•tyksen n:o 12. VaHokun- kanssa tarkoittavia toimenpiteitä ei lakivalio- 4162: nassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina kunnalle annetun ilmoituksen mukaan ole tällä 4163: Finnair Oy:n lakimies, hovioikeudenauskultant- hetkdlä vireillä. 4164: ti Steve Hellsten, toimistopäällikkö Eero Keko- Lakiehdotuksen mukaisen palauttamismenet- 4165: mäki ulkoasiainministeriöstä sekä lainsäädäntö- telyn kohteeksi voi joutua ainoastaan henkilö, 4166: johtaja Per Lindholm ja lainsäädäntöneuvos jdka on .syyllistynyt rikoslain 34 luvun 4167: Björn Nybergh oikeus,ministeriöstä. 14 a § :ssä tarkoitettuun ilma-aluksen kaappauk- 4168: Ha'lli.tuksen esi-tykseen sisältyvän lakiehdo- seen tai ilma-aluksen laittomaan ha>ltuunottoon. 4169: tuksen tarkoituksena on tehostaa ilma-alusten Koska lakiehdotuksessa käytetty käsite "kaap- 4170: kaappauksia elhkäiseviä toimenpiteitä siten, että paus" viittaa kielellisesti ainoastaan mainitussa 4171: rikdksentekiljä voidaan yksinkertais,ta menette- lainkohdassa .s,äännellyn kaappaamisen törkeäm- 4172: lyä käyttäen palauttaa ilma-aluksen rekisteröin- pään tekomuotoon, lak1valiokunta ehdottaa la- 4173: tivaltioon. Valtiolla, johon kaapatttu ilma-alus kiehdotuksen 1 §:ää täsmennettäväksi siten, 4174: on laskeutunut, ei dlisi enää oikeutta harkin- ertä siinä viitattaisUn suoraan rikos,laissa käy- 4175: tansa mukaan joko syyttää rikoksentekij-ää itse tettyihin rikosnimiin. Lisäksi säännös olisi kir- 4176: .tai luovuttaa hänet •tois·elle valtiolle, vaan pa- joitettava yhdenmukaisesti la•kiehdotuksen 4177: lauttaminen tulisi ensis~jaiseksi toimenpiteeksi. 3 §:n kanssa. Lakiehdotuksen 2 §:ää olisi myös 4178: Eräissä tapauksissa ei pwlauttamis•velvollisuutta 'täsmennettävä. Muuten lakiehdotuksessa voi- 4179: kuitenkaan dlisi. Suomen kansalaista ei voida daan käyttää käsitettä "kaappausrikos" tarkoit- 4180: luovuttaa eikä palauittaa toiseen valtioon, vaan tamaan kumpaakin rikoslain 34 luvun 4181: !häntä vastaan ryhdytään syytetoimenpiteisiin 14 a §: s.sä säännellyistä tekomuodoista. 4182: Suomessa. Esityksen perusteluissa mainituista Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että lakieh- 4183: syistä lakivaliokunta pitää ehdotettua järjeste- dotukseen lisättäisiin selvyyden vuoksi nimen- 4184: lyä tarkoituksenmukaisena •ja puo~taa: sen hy- omainen voimaantulosäännös. 4185: väksymistä. Edellä olevaa,n viitaten lakivaliokunta kun- 4186: Uuden lain mukaista menettelyä voitaisiin nioittaen ehdottaa, 4187: käyttää vain, milloin palauttamisesta on sovittu 4188: Suomen ~a vieraan valtion välillä. Muissa ta- että hallituksen :esitykseen sisältyvä 4189: pauksissa noudatettaisiin rikoksen johdosta ta- lakiehdott4S hyväksyttäisiin näin kuulu- 4190: pahtuvasta luovuttamisesta annettua lakia vana: 4191: ( 456/70). Palauttamis,menettelyn käyttämises- 4192: 4193: Laki 4194: siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistyneiden 'henkilöiden palauttamisesta eräissä 4195: tapauksissa. 4196: 4197: Eduskunnan päätöksen mukais·esti säädetään: 4198: 4199: 1 §. 1auttaa Suomesta valtioon, jossa ilma-alus on 4200: Swiili~ilma-aluksen 4201: kaappauksesta tai laitto- rekisterö~ty, niin kuin tässä laissa säädetään, 4202: masta haltuunotosta epäilty henkilö voidaan pa- miLloin Suomen lja J:ekisteröindvaltion väliHä on 4203: 276/75 4204: 2 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 12. 4205: 4206: sovittu palauttamismenettelyn s,oveltamisesta menpiteisiin kaappausrikoksesta epäillyn palaut- 4207: tällaisiin henkilöihin. tamiseksi rekisteröint1valtiolle. 4208: 4209: 2 §. 3-12 §. 4210: Jos Suomen alueelle kaappaamisen johdosta (Kuten hailliltuksen esityksessä.) 4211: on laskeutunut toisessa sopimusvaltiossa rekis- 4212: teröity ilma-alus, on viimeksi mainitun valtion 13 §. (uusi) 4213: pyynnöstä, joka on esitettävä sopimuksessa Tämä laki tulee voimaan päivänä 4214: mää,rätyssä ajassa, viipymättä ryhdyttävä toi- kuuta 19 4215: 4216: 4217: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975. 4218: 4219: 4220: 4221: 4222: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Karhuvaara, Aino Karjalainen, T. T. Koivisto, 4223: neet osaa puheenjohtaja Teit, varapuheenjohta- Korpinen, Lampinen, Lemström, Manninen ja 4224: ja Tikka, jäsenet Asunta, Hyvönen, Kantola, Pihlajamäki sekä varajäsen Asunmaa. 4225: 1975 vp.- S. V. M. -Esitys n:o 12. 4226: 4227: 4228: 4229: 4230: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 25 hallituk- 4231: sen esityksen johdosta laiksi siviili-ilma-aluksen kaappaukseen 4232: syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä tapauksissa. 4233: 4234: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 4235: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 4236: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen 4237: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena. 4238: 4 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis kun- 4239: nioittaen, 4240: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1975. 4241: 4242: 4243: 4244: 4245: 344/75 4246: 1975 vp. - Edusk. vast. _;_ Esitys n:o 12. 4247: 4248: 4249: 4250: 4251: Eduskunnan vastaus hallituksen esitykseen laiksi 4252: siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistyneiden henkilöiden 4253: palauttamisesta eräissä tapauksissa. 4254: 4255: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta on antanut asiasta mietintönsä n:o 4 4256: n:o 12 laiksi siviili-ilma-aluksen kaappaukseen ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 25, on 4257: syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta hyväksynyt seuraavan lain: 4258: eräissä tapauksissa. Eduskunta, jolle lakivalio- 4259: 4260: 4261: Laki 4262: siviili-ilma-aluksen kaappaukseen syyllistyneiden henkilöiden palauttamisesta eräissä tapauksissa: 4263: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4264: 4265: 1 §. tyisten syiden niin vaatiessa palauttamisen si- 4266: Siviili-ilma-aluksen kaappauksesta tai laitto- jasta. ryhtyä Suomessa sellaisiin syyte- ja ran- 4267: masta haltuunotosta epäilty henkilö voidaan gaistustoimenpiteisiin, joita on sovellettava va- 4268: palauttaa Suomesta valtioon, jossa ilma-alus on kavan rikoksen johdosta. 4269: rekisteröity, niin kuin tässä laissa säädetään, 4270: milloin Suomen ja rekisteröintivaltion välillä 6 §. 4271: on sovittu palauttamismenettelyn soveltamisesta Jos palautettavaksi pyydetty henkilö on epäil- 4272: tällaisiin henkilöihin. tynä Suomessa tehdystä muusta rikoksesta, joka 4273: 2 §. on luonteeltaan vakavampi kuin palauttamis- 4274: Jos Suomen alueelle kaappaamisen johdosta pyynnössä tarkoitettu rikos, ja sillä on aiheu- 4275: on laskeutunut toisessa sopimusvaltiossa rekis- tettu vahinkoa Suomen tai muun vieraan val- 4276: teröity ilma-alus, on viimeksi mainitun val- tion kuin ilma-aluksen rekisteröintivaltion oi- 4277: tion pyynnöstä, joka on esitettävä sopimuksessa keushenkilölle tai kansalaiselle ja k11appauksesta 4278: määrätyssä ajassa, viipymättä ryhdyttävä toi- epäiltyä syytetään Suomessa sanotusta rikok- 4279: menpiteisiin kaappausrikoksesta epäillyn palaut- sesta, hänen palauttamistaan voidaan siirtää, 4280: tamiseksi rekisteröintivaltiolle. kunnes viimeksi mainittu asia on käsitelty lop- 4281: puun, rangaistus suoritettu tai hänet on armah- 4282: 3 s. dettu. 4283: Kaappausrikoksesta epäilty palautetaan vain, Jos palauttamisen siirtäminen estäisi syytteen 4284: jos on esitetty näyttöä hänen todennäköisestä nostamisen kaappausrikoksesta syyteoikeuden 4285: syyllisyydestään sanottuun rikokseen. vanhentumisen takia tai vaikeuttaisi syytteen 4286: nostamista palautettavaksi pyydettyä vastaan, 4287: 4 §. hänet voidaan ilma-aluksen rekisteröintivaltion 4288: Kaappausrikoksesta epäiltyä Suomen kansa- pyynnöstä palauttaa väliaikaisesti syytteen nos- 4289: laista ei palauteta, vaan häntä vastaan on ryh- tamista varten. Rekisteröintivaltion on luovu- 4290: dyttävä syyte- ja rangaistustoimenpiteisiin Suo- tettava hänet takaisin Suomeen kolmen kuukau- 4291: messa. den kuluessa väliaikaisesta palauttamisesta. 4292: 5 §. 4293: Kaappausrikoksesta epäiltyä vastaan, joka ei 7 s. 4294: ole ilma-aluksen rekisteröintivaltion kansalai- Kaappausrikoksesta epäillyn palauttamista 4295: nen, voidaan, mikäli rekisteröintivaltion kanssa tarkoittavassa menettelyssä noudatetaan sovel- 4296: ei ole toisin sovittu, poikkeustapauksessa eri- tuvilta osin rikoksen johdosta tapahtuvasta luo- 4297: 418/7'5 4298: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 12. 4299: 4300: vuttamisesta annetun lain ( 456/70) 13-25 saatettu, on myös ennen mainitun ajan päätty- 4301: ja 34 §:n sekä rikoksen johdosta tapahtuvasta mistä päätettävä säilössä pidetyn päästämisestä 4302: luovuttamisesta Suomen ja muiden pohjois- vapaaksi, jollei tuomioistuimen määräämässä 4303: maiden välillä annetun lain (270/60) 20 §:n lyhyemmässä ajassa ole esitetty näyttöä hänen 4304: säännöksiä. todennököisestä syyllisyydestään kaappausrikok- 4305: Mikäli palauttamista koskeva asia on saa- seen. 4306: tettu korkeimman oikeuden käsiteltäväksi, kor- Muutoin noudatetaan säilöön ottamisessa so- 4307: kein oikeus tutkii, voidaanko palauttamispyyn- veltuvilta osin rikoksen johdosta tapahtuvasta 4308: töön tämän lain 3-4 §:ssä olevien säännösten luovuttamisesta annetun lain säännöksiä. 4309: mukaan suostua. 4310: Jos oikeusministeriö päättää, että palauttami- 10 §. 4311: sen sijasta on ryhdyttävä syyte- ja rangaistus- Palauttamispyyntöön suostuttaessa on asetet- 4312: toimenpiteisiin, sen tulee saattaa asia asian- tava rikoksen johdosta tapahtuvasta luovutta- 4313: omaiselle syyttäjätie syytteen nostamista varten. misesta annetun lain 12 §:n 1 momentin 1 koh- 4314: dassa tarkoitettu ehto. Oikeusministeriö voi an- 4315: 8 §. taa luvan ehdosta poikkeamiseen sanotun lain 4316: Pyynnön kaappausrikoksesta epäillyn palaut- 32 §:ssä säädettyjä perusteita ja menettelyä so- 4317: tamisesta Suomeen tekee asianomaisen viran- veltaen. 4318: omaisen aloitteesta oikeusministeriö. 4319: 11 §. 4320: 9 §. Palautettavan henkilöllisyyttä koskevat asia- 4321: Kaappausrikoksesta epäilty saadaan ottaa vä- kirjat, aseet, henkilökohtaiset tavarat ja matka- 4322: liaikaisesti säilöön, vaikka pyyntöä siitä ei ole tavarat voidaan takavarikoida ja luovuttaa ilma- 4323: tehty eikä epäiltyä koskevaa vangitsemismää- aluksen rekisteröintivaltiolle. 4324: räystä annettu. 4325: Jollei palauttamista koskevaa pyyntöä esitetä 12 §. 4326: 2 §:ssä mainitussa ajassa, kuitenkin viimeistään Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 4327: kahden kuukauden kuluessa siitä kun ilma- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tarvit- 4328: aluksen rekisteröintivaltio on saanut tiedon taessa asetuksella. 4329: kaappauksesta, epäiltyä ei saa tämän lain no- 13 §. 4330: jalla enää pitää säilössä. Tuomioistuimen, jonka Tämä laki tulee voimaan päivänä 4331: tutkittavaksi säilössä pitämistä koskeva asia on kuuta 19 4332: 4333: 4334: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1975. 4335: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 13. 4336: 4337: 4338: 4339: 4340: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kadonneen henkilön 4341: julistamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta. 4342: 4343: Kuolleeksi julistamisesta sellaisessa tapauk- järjestelmällisesti käyttämä nimitys "kadonnut", 4344: sessa, milloin tietty henkilö on ollut pitemmän huonosti esimerkiksi sellaisiin tapauksiin, jol- 4345: aikaa kadoksissa antamatta itsestään tietoja loin tietty henkilö on ollut räjähdysmäisessä 4346: mutta milloin kuitenkaan ei voida riidattomasti tulipalossa tuhoutuneessa rakennuksessa ja il- 4347: osoittaa hänen kuolleen, on säädetty kadonneen meisesti saanut tällöin surmansa. Vaikka tapah- 4348: henkilön julistamisesta kuolleeksi 23 päivänä tumien kulusta tällöin on silminnäkijäin havain- 4349: huhtikuuta 1901 annetussa laissa. toja tai muuta luotettavaa selvitystä, ei tällai- 4350: Kuolleeksi julistamisen yleisenä lähtökohtana sen onnettomuuden uhreista usein löydy edes 4351: on siten henkilön pitempiaikainen kadoksissa sellaisia jäännöksiä, joiden perustella kuolinto- 4352: olemin~n. Yleensä on kuolleeksi julistaminen distus olisi laadittavissa. Sitäpaitsi ei ai.na voida 4353: sallittu, jos vähintään kymmenen vuotta on ku- saada täyttä varmuutta siitä, onko tietty mat- 4354: lunut sen kalenterivuoden päättymisestä, jolloin kustaja kuollut tapahtuneessa lento-onnettomuu- 4355: kadonnut henkilö tiettävästi oli viimeksi elossa. dessa. 4356: Yli seitsemänkymmentäviisivuotiaiden osalta on Tällaisten tapausten osalta voimassa oleva 4357: kuitenkin mainittu määräaika vain viisi vuotta kuolleeksijulistamismenettely pitkine määräai- 4358: ( 2 § 1 mom.). Edellä mainittu kymmenen vuot- koineen ei ole tarkoituksenmukainen, vaan ai- 4359: ta on toisaalta alaikäisen osalta laskettava sen heuttaa kohtuutonta viivästystä ja hankaluutta 4360: vuoden lopusta, jonka aikana hän, jos olisi elä- esimetkiksi perhe- ja perintöoikeudellisissa 4361: nyt, olisi tullut täysi-ikäiseksi ( 2 § 2 mom.). asioissa. Sosiaaliturvan piiriin kuuluvien laki- 4362: Pääsäännöstä poiketen laissa sallitaan lyhyem- sääteisten etuisuuksien kohtuullisen nopea saan- 4363: pien määräaikojen soveltaminen tapauksissa, ti edellyttää usein myös, että kuolleeksi julista- 4364: jöissa suurehko todennäköisyys puhuu kuole- minen edellä mainituissa onnettomuustapauk- 4365: man sattumisen puolesta. Tällaisiin tapauksiin sissa tuhoutuneiden osalta tapahtuu nykyistä 4366: kuuluu ensinnäkin sotakadonneisuus, jolla tar- menettelyä nopeammin. Eräissä tapauksissa voi- 4367: koitetaan sitä, että henkilö on sodassa tai aseel- daan tosin etuisuus ainakin määräajaksi myön- 4368: lisessa kapinassa joutunut tietymättömiin. Edel- tää, vaikkei selvitystä edunjättäjän kuolemasta 4369: leen mainitsee laki erikseen sellaisen tapauk- voida esittää, mutta on ilmeisen todennäköistä, 4370: sen, jolloin kadonnut henkilö on ollut laivassa, että edunjättäjä on kuollut [kts. esim. valtion 4371: joka on haaksirikkoutunut tai josta ei vähin- perhe-eläkelain 18 § ( 77 4/68 ) , merimieseläke- 4372: tään kahteen vuoteen ole saatu tietoja, sekä ne lain 26 a § ( 768/70), tapaturmavakuutuslain 4373: tapaukset, jolloin kadonnut muuten on ollut 59 § (812/69), sotilasvammalain 5 §:n 1 mo- 4374: hengenvaarassa. Mainituissa tapauksissa edelly- mentin 2 kohta ( 138/62) ja 3 momentti (289/ 4375: tetään niin ikään, että kadonneen henikilön ei 53)]. Myös henkivakuutuksen perusteella suo- 4376: tiedetä pelastuneen. Kaikissa näissä tapauksissa ritettava vakuutussumma voidaan maksaa edun- 4377: voidaan henkilö julistaa kuolleeksi, kun kolme saajalle vasta, kun vakuutettu on julistettu 4378: vuotta on kulunut sen kalenterivuoden päätty- kuolleeksi, joskin käytännössä tästä usein 4379: misestä, jonka aikana kadonnut henkilö viimek- poiketaan. Kuolleeksijulistamismenettely olisi- 4380: si tiettävästi on ollut elossa ( 3 § ) . kin voitava panna vireille heti, kun onnetto- 4381: Voimassa oleva laki edellyttää siis, jotta tiet- muudesta on saatu riittävä selvitys. Onnetto- 4382: ty henkilö voitaisiin julistaa kuolleeksi, että muustapauksista on sitäpaitsi usein olemassa 4383: tämä on ollut pitkähkön ajan kadoksissa sekä poliisi- tai muun viranomaisen tai erityisen tut- 4384: että hänestä tänä aikana ei ole saatu tietoja. kiotaelimen toimesta laadittua virallista selvi- 4385: Tämä vuorostaan soveltuu, kuten myös lain tystä [vrt. esim. ilmailulain (595/64) 56-61 4386: 16718/74 4387: 2 N:o 13 4388: 4389: §]. Niin ikään valmistellaan parhaillaan saan- kysymyksen ollessa kadonneen henkilön kuol- 4390: noksiä suuronnettomuuksia koskevasta tutkin- leeksi julistamisesta. Oikeus hakemuksen teke- 4391: nasta. miseen on lain 4 a § :n 3 momentin ( 883/71) 4392: Edellä mainituista syistä ehdotetaan, että ka- muikaan myös virallisella syyttäjällä, jos läänin- 4393: donneen henkilön julistamisesta kuolleeksi hallitus niin määrää. 4394: annettua lakia muutettaisiin. Sen mukai- Lain 4 a §:n 4 momentin (883/71) mukaan 4395: sesti laki tulisi ehdotuksen 1 §:n mukaan voidaan eräissä tapauksissa virallisen syyttäjän 4396: koskemaan, paitsi pitemmän aikaa kadoksissa vireille panemat eri henkilöiden kuolleeksi julis- 4397: olleen henkilön kuolleeksi julistamista, myös tamista tarkoittavat hakemukset käsitellä yhdes- 4398: sellaisen Suomen kansalaisen kuolleeksi julista- sä, jos tuomioistuin katsoo sen sopivaksi. Kun 4399: mista, joka ilmeisesti on saanut surmansa ja samassa onnettomuudessa saattaa tuhoutua 4400: tuhoutunut tulipalossa tai muussa välittömän useita henkilöitä, näyttää tarkoituksenmukaisel- 4401: hengenvaaran aiheuttaneessa onnettomuudessa. ta, että näiden henkilöiden kuolleeksi julista- 4402: Lakiehdotuksessa tarkoitetuista onnettomuuk- mista koskevat samanaikaisesti vireillä olevat 4403: sista ei siten ole haluttu esittää tyhjentävää hakemukset käsitellään yhdessä, vaikkei viralli- 4404: luetteloa, vaan on tyydytty asettamaan vaati- nen syyttäjä olisikaan asiassa hakijana. Tätä 4405: mus, että on ollut kysymys vakavasta, välittö- tarkoittava säännös ehdotetaan lisättäväksi ky- 4406: män hengenvaaran aiheuttaneesta tapahtumasta, symyksessä olevaan 4 momenttiin, 4407: kuten on usein laita kaivosonnettomuudessa, 4408: räjähdyksessä, auto-onnettomuudessa, lentoko- Milloin onnettomuuden johdosta on toimi- 4409: neen tuhoutuessa ja muissa vastaavissa onnet- tettu poliisi- tai muun viranomaisen taikka vi- 4410: tomuuksissa. rallisesti määrätyn tutkiotaelimen suorittama 4411: Onnettomuudessa tuhoutunut henkilö voitai- tutkimus, olisi asiassa valmistettu selvitys vi- 4412: siin lain 2 §:ään lisättäväksi ehdotetun uuden rallisen syyttäjän toimesta tarvittavin osin han- 4413: 3 momentin mukaan julistaa kuolleeksi heti, kittava tuomioistuimen käytettäväksi. Säännös 4414: kun onnettomuudesta on saatu riittävä selvi- tästä ehdotetaan otettavaksi 5 §:n 2 moment- 4415: tys. tiin. 4416: Onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön Kadonneen henkilön julistamisesta kuolleek- 4417: kuolleeksi julistamista koskevan asian oikeus- si annetun lain 6 §:n 1 momentin ( 125/54) 4418: paikasta ehdotetaan säädettäväksi uudessa mukaan tuomioistuimen on, jos kuolleeksi ju- 4419: 4 § :ään ( 883/71) lisättävässä 4 momentis- listamisen hakemisen edellyttämät asianhaarat 4420: sa. Sen mu!kaan onnettomuudessa tuhoutu- on näytetty todennäköisiksi, päätettävä julki- 4421: neen henkilön kuolleeksi julistamista oli- sella kuulutuksella kutsua kadonnut henkilö 4422: si haettava sen pa1!kikakunnan tuomioistuimessa, viimeistään määräpäivänä ennen kello kahta- 4423: jolla onnettomuus on tapahtunut. Jos onnetto- toista .i:lmoittautumaan tuomioistuimelle uhalla, 4424: muus on tapahtunut Suomen rajojen ulkopuo- että hänet muuten, ellei laillista estettä ilmaan- 4425: lella, olisi hakemus tehtävä Helsingin raastu- nu, julistetaan kuolleeksi. Tätä määräpäivää ei 4426: vanoikeudelle. TämänJaatuisten asioiden keskit- saa panna aikaisemmaksi kuin kuuden kuukau~ 4427: täminen joko onnettomuuspaikan tuomioistui- den päähän päätöksen tekemisestä eikä myöhem- 4428: meen tai Helsingin raastuvanoikeuteen on kat- mäksi kuin siksi varsinaiseksi oikeudenkäynti- 4429: sottu tarpeelliseksi sen vuoksi, että samasta päiväksi, joka yön ja vuoden kuluttua sen jäl- 4430: onnettomuudesta johtuvat kuolleeksi julistamis- keen ensiksi sattuu. 4431: ta koskevat asiat tulisivat yhtenäisesti ratkais- Onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön osal- 4432: tuiksi. Tällaisen keskittämisen puolesta puhuu ta ehdotetaan 6 §:n 2 momenttiin otettavan 4433: myös se seikka, että onnettomuuspaikan tuo- säännöksen mukaan soveltuvin osin noudatet- 4434: mioistuimella on parhaat mahdollisuudet saada tavaksi, mitä pykälän 1 momentissa on säädetty, 4435: selvitys onnettomuudesta. Useitten kotimaassa paitsi että 1 momentissa tarkoitettujen kuuden 4436: tapahtuneiden onnettomuustapausten osalta kuukauden ja yhden vuoden määräaikojen si- 4437: tämä tuomioistuin ilmeisesti myös olisi hakijan jaan tulisivat vastaavasti kolmen ja kuuden kuu- 4438: kotipaikan tuomioistuin. kauden määräajat. Tämä 2 momentti olisi ko- 4439: Lain 4 a § :n 1 momenttia ( 883/71) ehdo- konaan uusi säännös ja sen johdosta nykyinen 4440: tetaan muutettavaksi siten, että oikeus hakea 2 ja 3 momentti ( 62/39) siirtyisivät 3 ja 4 4441: onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön kuol- momentiksi. Viimeksi mainittua momenttia eh- 4442: leeksi julistamista olisi samoilla henkilöillä kuin dotetaan lisäksi muutettavaksi niin, että se kos- 4443: N:o 13 3 4444: 4445: kisi paitsi kadonneita myös onnettomuudessa henkiilöitä. Lisäksi ehdotetaan 15 S:n 1 mo- 4446: tuhoutuneita henkilöitä. mentin kieliasua nykyaikaistettavaksi ja siinä 4447: Lain 11 § sisältää kadonneen henkilön kuo- oleva viittaus na1miskaareen muutettavaksi viit- 4448: linajankohtaa sekä perunkirjoituksen ja testa- taukseksi avioliittolain asianomaisiin säännök- 4449: mentin valvonnan aikaa koskevia säännöksiä. siin. 4450: Pykälään liitettävässä uudessa 3 momentissa Myös ehdotetaan lain nimike muutetta- 4451: ehdotetaan näitä säännöksiä soveltuvin osin vaksi laiksi kuolleeksi julistamisesta, koska enää 4452: noudatettaviksi myös onnettomuudessa tuhou- ei ole kysymys vain pitemmän ajan kadoksissa 4453: tuneen henkilön osalta. Kuolinajankohtana olisi olleen henkilön kuolleeksi julistamisesta. 4454: kuitenkin pidettävä, jollei muuhun olettamuk- Kun lakiehdotuksen toteuttaminen ei edelly- 4455: seen ole aihetta, onnettomuuden tapahtuma- tä uusien virkojen tai toimien perustamista 4456: päivää. dkä sen mukaisesta menettelystä aiheutune vi- 4457: Lain 5 §:n 1 momenttiin (883/71 ), 8 §:ään, raHisille syyttäjille mainittavampaa lisätyötä, ei 4458: 12 §:n 1 momenttiin (62/39), 13 §:n 1 mo- lain täytäntöönpane aiheuttane lisämenoja val- 4459: menttiin (883/71 ), 15 §:n 2 momenttiin ja tiolle. 4460: 16 §:n 1 momenttiin tehdyt muutokset johtu- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 4461: vat siitä, että laki tulisi koskemaan sekä kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo- 4462: kadonneita että onnettomuudessa tuhoutuneita tus: 4463: 4464: 4465: Laki 4466: kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta. 4467: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 4468: muutetaan 23 päivänä huhtikuuta 1901 kadoMeen henkilön julistamisesta kuolleeksi an- 4469: netun lain nimike, 1 §, 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 §, 6 §:n 3 momentti, 8 §, 12 §:n 1 mo- 4470: mentti, 13 § :n 1 momentti, 15 § ja 16 § :n 1 momentti, 4471: sellaisina kuin niistä ovat 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 § ja 13 §:n 1 momentti 17 päi- 4472: vänä joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 883/71 ) sekä 6 § :n 3 momentti ja 12 § :n 1 mo- 4473: mentti 3 päivänä maaliskuuta 1939 annetussa laissa (62/39), sekä 4474: lisätään 2 §: ään uusi 3 momentti, 4 §: ään, sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä jou- 4475: lukuuta 1971 annetussa laissa, uusi 4 momentti, 6 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 4476: mainitulJa 3 päivänä maaHskuuta 1939 annetulla lailla ja 19 päivänä maaliskuuta 1954 anne- 4477: tulla lailla (125/54), uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja muutettu 3 momentti siirtyvät 4478: 3 ja 4 momentiksi, sekä 11 §:ään uusi 3 momentti, seuraavasti: 4479: 4480: 4481: 4482: Laki 4483: kuolleeksi julistamisesta. 4484: 4485: 1 §. 4486: Jos Suomen kansalainen on ollut pitemmän daan julistaa kuolleeksi heti, kun onnettomuu- 4487: aikaa kadoksissa antamatta itsestään tietoja desta on saatu riittävä selvitys. 4488: tahi jos hän on ilmeisesti saanut surmansa ja 4489: tuhoutunut tulipalossa tai muussa välittömän 4 §. 4490: hengenvaaran aiheuttaneessa onnettomuudessa, 4491: voidaan hänet julistaa kuolleeksi noudattaen Onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön 4492: mitä tässä laissa säädetään. kuolleerosi julistamista on haettava sen pa~kka 4493: kunnan tuomioistuimessa, jossa onnettomuus 4494: 2 §. on tapahtunut. Jos onnettomuus on tapahtunut 4495: Suomen rajojen ulkopuolella, hakemus on teh- 4496: Onnettomuudessa tuhoutunut henkilö voi- tävä Helsingin raastuvanoikeude1le. 4497: 4 N:o 13 4498: 4499: 4 a §. ta vastaan tahi tuom1o1stuin havaitsee tehdyn 4500: Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen väitteen perusteettomaksi ja kuolleeksi julista- 4501: henkilön puolisolla, lähimmällä sukulaisella ja misen edellytykset ovat olemassa, kadonnut tai 4502: muulla henkilöllä, jonka oikeus saattaa riippua onnettomuudessa tuhoutunut henkilö on julis- 4503: kuolleeksi julistamisesta, on oikeus hakea ka- tettava tuomioistuimen päätökseHä kuolleeksi. 4504: donneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen hen- 4505: kilön julistamista kuolleeksi. Heillä on myös 11 §. 4506: oikeus jatkaa toisen henkilön hakemusta. 4507: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, on so- 4508: Virallisen syyttäjän vireille panemat eri hen- veltuvia osin noudatettava myös onnettomuu- 4509: kilöiden kuolleeksi juHstamista tarkoittavat ha- dessa tuhoutuneen henkilön osalta. Hänen kuo- 4510: kemukset voidaan tuomioistuimen harkinnan linajan:kohtanaan on kuitenkin pidettävä, jollei 4511: mukaan käsitellä yhdessä. Samassa onnettomuu- muuhun olettamukseen ole aihetta, onnetto- 4512: dessa tuhoutuneiden henkilöiden kuolleeksi ju- muuden tapahtumapäivää. 4513: listamista tarkoittavat hakemukset voidaan 4514: käsitellä yhdessä silloinkin, kun hakemus on 4515: pantu vireille muiden kuin virallisen syyttäjän 12 §. 4516: toimesta. Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutu- 4517: neen henkilön kuolleeksi julistamisesta on ,tuo- 4518: 5 §. mioistuimen kuulutettava virallisessa :lehdessä 4519: Hakemuksen johdosta tuolillolstuimen on jonkin vuosineljänneksen ensimmäisessä nume- 4520: kuultava kadonneen tai onnettomuudessa tu- rossa, ei kuitenkaan myöhäisemmän kuin sen 4521: houtuneen puolisoa ja lähintä sukulaista, jos he neljänneksen, joka kuukauden kuluttua päätök- 4522: ovat Suomessa, ja toimitsijaa, uskottua miestä sen lainvoimaiseksi tulosta ensiksi alkaa. Haki- 4523: tai holhoojaa, jos sellainen on asetettu hoita- jan on maksettava edeltäkäsin kuulutuksesta ai- 4524: maan hänen asioitaan, sekä virallista syyttäjää. heutuvat kustannukset. 4525: Milloin hakemus on virallisen syyttäjän vireille 4526: panema, tuomioistuimen on harkittava, onko 4527: mainittujen henkilöiden kuuleminen tarpeellista. 13 §. 4528: Jos onnettomuuden johdosta on toimitettu Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen 4529: poliisi- tai muun viranomaisen taikka viralli- henkilön kuolleeksi julistamisesta aiheutuneet 4530: sesti määrätyn tutkiotaelimen suorittama tut- kustannukset on maksettava hänen jäämistös- 4531: kimus, virallisen syyttäjän on toimitettava asias- tään. Jollei jäämistöä ole, hakijan on suoritet- 4532: sa valmistettu selvitys tarpeellisilta osin tuo- tava kustannukset. Jos virallinen syyttäjä on 4533: mioistuimen käytettäväksi. tehnyt hakemuksen, kustannukset suoritetaan 4534: kuitenkin aina valtion varoista. 4535: 6 §. 4536: 4537: Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee so- 15 §. 4538: veltuvia osin myös onnettomuudessa tuhoutu- Milloin kuolleeksi julistetun henkilön puoli- 4539: nutta henkilöä. Kuulutuksessa määrättävää päi- so on mennyt uuteen avioliittoon ja kuolleeksi 4540: vää ei kuitenkaan saa panna aikaisemmaksi julistetun sittemmin havaitaan olevan elossa, on 4541: kuin kdlmen kuukauden päähän päätöksen te- uusi avioliitto siihen menneen puolison vaati- 4542: kemisestä eikä myöhemmäksi kuin siksi varsi- muksesta purettava, jos entiset puolisot ilmoit- 4543: naiseksi oikeudenkäyntipäiväksi, joka kuuden tavat tuomioistuimelle sopineensa aikaisemman 4544: kuukauden kuluttua sen jälkeen ensiksi sattuu. avioliiton jatkamisesta. Purettavan avioliiton 4545: puolisoibio ja heidän hpsiinsa sovelletaan avio- 4546: Sama kuulutus voi koskea useampiakin ka- liittolain ( 234/29) säännöksiä avioliiton pe- 4547: donneita tai onnettomuudessa tuhoutuneita ruutumisesta. 4548: henkilöitä. Edellä 1 momentissa tarkoitettu kanne on 4549: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä, 4550: 8 §. kun myöhemmässä avioliitossa oleva puoliso 4551: Jos tiedoksipaneaikana tai ennen asian otta- sai tiedon, että kuolleeksi julistettu henkilö 4552: mista ratkaistavaksi ei tehdä väitettä hakemus- elää. 4553: N:o 13 5 4554: 4555: 16 §. nittu vaatii sitä yön ja vuoden kuluessa siitä, 4556: Joka kuolleeksi julistamisen johdosta on ot- kun hän sai tiedon kuolleeksi julistamisesta. 4557: tanut haltuunsa kuolleeksi julistetun henkilön 4558: omaisuutta, on velvollinen, jos tämän sittemmin 4559: havaitaan olevan elossa, antamaan hänelle omai- Tämä laki tulee voimaan päivänä 4560: suuden takaisin edellyttäen, että viimeksi mai- kuuta 197 . 4561: 4562: 4563: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1975. 4564: 4565: 4566: Tasavallan Presidentti 4567: URHO KEKKONEN 4568: 4569: 4570: 4571: 4572: Oikeusministeri Matti Loueleoski 4573: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 13. 4574: 4575: 4576: 4577: 4578: Lakivaliokunnan mietintö n:o 3 hallituksen 4579: esityksen johdosta laiksi kadonneen henkilön julistamisesta kuol- 4580: leeksi annetun lain muuttamisesta. 4581: 4582: Eduskunta on päätöspöytäkirj~m ottein 28 rakennuksessa, joka on räjähdyksen johdosrta 4583: päivältä helmikuuta 1975 läihettänyt laldvalio- kokonaan tuhoutunut. Tämän vuoksi säännös- 4584: kuntaan valmistavaa käsittelyä v!lll'ten edellä ehdotusta olisi selvitettävä siten, että riittävä 4585: maill!i.tun hallituksen esityksen n:o 13. Valio- selvitys on !hankittava, pahsi onnettomuudeSJta 4586: kunnassa ovat asiantundjoina olleet kuultavina sinänsä, erityisesti ruumiin tuhoutumisesta. 4587: kaupunginviskaali Helge Olenius Helsingin Uuden säännöksen mukaan ei voitaisi ~ulistaa 4588: raastuvanoikeudesta da lainsäädäntöneuvos kuolleeksi henkilöä, joka on kadonnut sellaisis- 4589: Martt:i Saarikoski oikeusministeriöstä. sa olosuhteissa, että hänen ruumiinsa tuhoutu- 4590: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakie:hdo- minen ei ole todennäköis.tä. Tämä koskee suur- 4591: tuksen tarkoituksena• on mahdollistaa tulipalos- ta osaa ihukkumistapauksia, joilhin olis'i siis edel- 4592: sa .tai muussa välittömän hengellivaaran aiheult- leen sovellettava kuolleeksi julistamisesta anne- 4593: taneessa onnettomuudessa surmansa saaneen tun lain 3 § :ssä säädettyä kolmen vuoden mää- 4594: henkilön julistaminen kuolleeksi noudattamatta räaikaa. 4595: nykyisessä laissa säädettyjä määräaikoja. Tällai- Onnettomuudessa tuhoutuneen kuo1lee'ksi ju- 4596: sissa onnettomuuksissa sutl1llansa saaneen ruu- lista!tnista olisi lakiehdotuksen 4 §:n 4 momen- 4597: mis voi tuhoutua niin, ettei kuolintodistusta tin mukaan haettarva onnettomuuspaikan tuo- 4598: voida laa:t.ia. Lakiehdotuksen mukaan onnetto- mioistuimessa ttai, ~os onnettomuus on tapahtu- 4599: muudessa tuhoutunut henkilö voitaisiin julistaa nut Suomen rajojen ulkopuolella, Helsingin 4600: kuoUeeksi heti kun riittiWä selvitys onnetto- raastuvanoikeudessa. Lalcivaliokunota katsoo eh- 4601: muudesta on saatu. Voimassa olevassa laissa ly- dotetun j~estelyn sinänsä tarkoituksenmukai- 4602: hin aika, jonka jälkeen kadonnut henkilö voi- seksi. Kuitenkin voi sattua onnettomuuksia, 4603: daan julistaa kuolleeksi, on kolme vuotta sen esimetkiks~ [entokoneen tuhoutuminen, jolloin 4604: kalenterivuoden lopusta, jonka aikana kadon- oikeuspaikan määrääminen maindtun ehdotto- 4605: neen viimeksi on t1ede~ty olleen elossa. Uusi man säännöksen perustteella voi avheuttaa vai- 4606: järjeste1mä siis nopeutta~si olennaisest·f kuol- keuksia. Kuolleeksi julistamisesta annetun lain 4607: leeksi juHstamista tapauksissa, joissa surmansa 4 §:n 3 momentin mukaan kadonneen henki- 4608: saaneen ruumis on tuhoutunut. LakiJvaliokunta lön kuolleeksi julistamista voidaan hakea myös 4609: pitää ehdotettua lainmuutosta tarpeellisena ja hakijan asuinpaikan tuomioistuimessa, ellei py- 4610: tarkoi'tuksenmuka:itsena: ja puoltaa sen ihy,väksy- kälän 1 ja 2 momentissa säädettyjä oikeuspaik- 4611: mistä. Valiokunta ehdottaa kuitenkin, että laki- krusäärmöksiä voida soveltaa. Sanottu vaihtoeh- 4612: ehdotukseen tehdään eräitä .täsmennyksiä. toista oikeuspaikkaa koskeva säännös olisi laa- 4613: La;kiehdotu'ksen 2 § :n 3 momendn mukaan Jennettava käsi:ttämään tmyös dlanteet, joissa 4614: kuolleeksi julistaminen .voidaan suorittaa: heti, uutta onnettomuudessa .tuhoutuneen henkilön 4615: kun riittävä selvitys onnettomuudesta on saatu. kuolleeksi julistamista koskevaa oikeuspaikka- 4616: Kuolleeksi julistamisen kanna1ta on olennaista säännöstä ei voida käyttää. ,VaHokunta ehdottaa 4617: hankkia selvitys ruumiin tuhoutumisesta eikä lakiehdotuksen 4 §:ään rtehtäväksi: tätä tarkoit- 4618: niinkään onnettomuuden syistä tai muista sei- tavan muutoksen. 4619: koista. Riittävänä selvityksenä voidaan pitää Tilanteessa, jossa useita hen kilöitä on tuhou- 4620: 1 4621: 4622: 4623: esimerkiksi shä, elttä henkilön osoitetaan olleen tunut samassa onnettomuudessa, on tarkoituk- 4624: 275/75 4625: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 13. 4626: 4627: senmub~sta, että kysymys heidän kuoHeelksi j'u- sanotusta toimenpheestä. Maksuton oikeudenr 4628: listamisestaan käsitellään samanaikaises•t-1. Tä- käynti vapauttaa myös !Velvollisuudesta suorit- 4629: män mahdollistaa lakiehdotuksen 4 a §:n 4 mo- taa maksuja kuulUituksesta virallisessa lehdessä. 4630: mentti. Jos yhden onnettomuudessa tuhoutu- Lisäksi vähä!Varaisella hak~aila on mahdollisuus 4631: neen henkilön kuoUeeks1 ~ulistamista haetaan saada oikeusapua kuolleeksi julistamista koske- 4632: erikseen, voi virallinen <Syyttåljä, jota on 'laki- vassa asias•sa yleisestä oilkeusaputoim~nnasta an- 4633: ehdotuksen 5 § :n mukaan hakemuksesta kuul- netun lain ( 88/73) mukaisesti:. Edellä maini- 4634: tava, tehdä hakemuksen myös muiden samassa tuin perustein valiokunta katsoo, että kuolleek- 4635: onnettomuudessa ituihoutuneiden kuolleeksi ju- si julistamisesta ailheuituvien kustannusten suo- 4636: iis.tamis·eksi. Tuomioistuin :voi sen jälkeen kä- :rittaminen on järjestetty [akiehdotuksessa• asian- 4637: tsitellä hakemukset yihdessä. mukaisesti. 4638: Laik1valiokunnassa on asiaa käsiteLtäessä kiinr Kuolleeksi julistamisesta annetun lain 4639: nitetty huomiota myös siihen, miten kuolleeksi 10 §:ään jää edeUeen säännös., jonka mukaan 4640: ~ulistami.sesta ailheuturvat kustannukset olisi suo-- lhaldja voisi valalla vahvistaa jonikin tuomio- 4641: riltettava. Mietinnössään n:o 19 ( 1971 vp.) istuimelle •tekemänsä ilmoituksen. Laihla oikeu- 4642: hallituben esityksen johdosta! laiksi kadonneen denkäymiskaaren muuttamisesta ( 571/48) on 4643: henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain ku~tenkin kumottu, mitä yleisessä ja erikoislain- 4644: muutt!l<misesta valiokuntao on päätynyt puolta- .säädännössä on säädetty asianosaisen täy.te- tai 4645: maan käsiteltävän lakiehdotuksen 13 § :stä H- ;puhdistusvalasta. Tämän vuoksi ol1si myös sa- 4646: menevää järjestelyä, rjonka mukaan kustannuk- nottu säännös jonkin vastaisen muutoksen yh- 4647: selt suoritetaan ensisiljaisesti kuolleeksi juliste- teydessä poistettava laista. 4648: ,tun jäämis:töstä. JoHei jäämistöä ole, jäävät kus- 4649: tannukset hakijan suoritettaviksi. Milloin hake- ·Laki kuolleeksi julistamisesta 'J?erustuu edel- 4650: muksen on tehnyt syyttäjä, suoritetaan !kustan- leen suurelta osalta alkuperäiseen 23 päivänä 4651: nukset kuitenk~n aina valt1on va.roista . huhtikuuta 1901 annettuun lakiin. Osittais- 4652: Edellä mainitun [akivaliokunnan mietinnön uudistusten seurauksena se ei ole lakiteknisesti 4653: antamis·en jälkeen on tullut voimaan uusi laki l}'htenäinen. Se ei myöskään täytä enää lakikie- 4654: maksuttomasta oikeudenkäynnistä ( 87/73). len vaatimuksia. Sen vuoksi olisi harkittava 4655: !Sen mukaan maksuton oikeudenlkäynti voidaan lain uudistamista kokonaisuudessaan. 4656: myöntää myös sellaisessa hakemuslainkäyttöön Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 4657: kuuluvas•sa asiassa, jossa asian laatu ~a asiaan nioittaen ehdottaa, 4658: osallisen oikeusturvan toteuttaminen sitä eri- 4659: tyisistä syistä vaatii. Hakemus kuolleeksi julis- että hallituksen esitykseen sisältyvä 4660: tamisesta on katsottava tällaiseksi asiaksi aina- lakiehdotus hyväksyttäisin näin kuulu- 4661: kin silloin, kun hakijan oikeus on riippll!Vainen vana: 4662: Kuolleeksi julistaminen. 3 4663: 4664: 4665: 4666: Laki 4667: kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta. 4668: 4669: Eduskunnan päätokse.n mukaisesti 4670: muutetaan 23 päirvänä huhtikuuta 1901 kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi anne- 4671: tun lain nimike, 1 §, 4 §:n 3 momentti) 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 §, 6 §:n 3 momentti, 8 §, 4672: 12 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 mOilllentti, 15 § ja 16 §:n 1 momentti, 4673: seHaisina kuin niis1tä ovat 4 §:n 3 momentti) 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 § ja 13 §:n 1 mo- 4674: mentti 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 883/71) sekä 6 § :n 3 momentti ja 4675: 12 §:n 1 momentti 3 päirv.änä maaliskuuta 1939 annetussa laissa (62/39), sekä 4676: lisätään 2 § :ään uusi 3 momentti, 4 § :ään, sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä joulu- 4677: kuuta 1971 annetussa laissa, uusi 3 momentti, jolloin muutettu 3 momentti siirtyy 4 momen- 4678: tiksi) 6 §:ään, sellaisena kuin se on muute~tuna mainitulla 3 päivänä maalis·kuuta 1939 anne- 4679: tulla lailla ja 19 päivänä maaliskuuta 1954 annetulla laiHa (125/54 ), uusi 2 momentti, jol- 4680: loin nykyinen 2 ja muutettu 3 momentti siirty.vät 3 ja 4 momentiksi, s.ekä 11 §:ään uusi 3 4681: momentti, ·seuraavasti: 4682: 4683: 4684: 4685: Laki 4686: kuolleeksi julistamisesta. 4687: 4688: 1 §. 4689: (Kuten hallituksen esityksessä.) Jollei 1) 2 tai 3 momentin säännöksiä voida 4690: soveltaa) hakemus on tehtävä hakijan asuinpai- 4691: 2 §. kan tuomioistuimessa. 4692: 4693: OnnettOlllluudessa tuhoutunut henkilö voi- 4694: daan juHstaa kuolleeksi heti, kun onnettomuu- 4 a, 5, 6, 8, 11, 12, 13, 15 ja 16 §. 4695: desta ja hänen ruumiinsa, tuhoutumisesta on (Kuten hallituksen esityksessä.) 4696: saatu riittävä selvitys. 4697: 4698: 4 §. 4699: Voimaantulosäännös. 4700: ( 3 :mom. kuten 4 mOllll. halliruksen esityk- (Kuten hallituksen esityksessä.) 4701: sessä.) 4702: 4703: Helsingissä 25 päirvänä maaliskuuta 1975. 4704: 4705: 4706: 4707: 4708: Asian käsittelyyn vaiiokunnassa ovat ottaneet nen, Kantola, Karhuvaara, T. T. Koivisto, Kor- 4709: osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjohtaja Tik- pinen, Lampinen, Lemström, Manninen ja Pih- 4710: ka, jäsenet Asunta, Hannola (osittain), Hyvö- lajamäki sekä varaJjäsen Asunmaa. 4711: 1975 vp. - S. V. M. -Esitys n:o 13. 4712: 4713: 4714: 4715: 4716: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 24 hallituk- 4717: sen esityksen johdosta laiksi kadonneen henkilön julistamisesta 4718: kuolleeksi annetun lain muuttamisesta. 4719: 4720: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 4721: nitun asian, päättänyt yhtyä kannatt·amaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 4722: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen 4723: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena. 4724: 3 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa si•is kun- 4725: nioittaen, 4726: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1975. 4727: 4728: 4729: 4730: 4731: 344/75 4732: :';'i·' 4733: 4734: '',;: 4735: 4736: 4737: 4738: 4739: ·,;•; 4740: 1975 vp. ----, Edusk. vast. - Esitys n:o 13. 4741: 4742: 4743: 4744: 4745: E pu s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 4746: kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain muut- 4747: tamisseta. 4748: 4749: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta, jolle lakivaliokunta on antanut asiasta 4750: n:o 13 laiksi kadonneen henkilön julistamisesta mietintönsä n:o 3 ja suuri valiokunta mietin- 4751: kuolleeksi annetun lain muuttamisesta. Edus- tönsä n:o 24, on hyväksynyt seuraavan lain: 4752: 4753: 4754: Laki 4755: kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi annetun lain muuttamisesta. 4756: Eduskunnan päätöks~n mukaisesti 4757: muuteta.an 23 päivänä huhtikuuta 1901 kadonneen henkilön julistamisesta kuolleeksi an- 4758: tunlain nimike, 1 §, 4 §:n 3 momentti, 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 §, 6 §:n 3 momentti, 4759: ~ §, 12 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti, 15 § ja 16 §:n 1 momentti, 4760: sellaisina kuin niistä ovat 4 §;n 3 momentti, 4 a §:n 1 ja 4 momentti, 5 § ja 13 §:n 1 mo- 4761: mentti 17 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (883/71) sekä 6 §:n 3 momentti ja 4762: 12 §:n 1 momentti 3 päivänä maaliskuuta 1939 annetussa laissa (62/39), sekä 4763: lisätään 2 §: ään uusi 3 momentti, 4 §: ään, sellaisena kuin se on mainitussa 17 päivänä 4764: joulukuuta 1971 annetussa laissa, uusi 3 momentti, jolloin muutettu 3 momentti siirtyy 4 4765: momentiksi, 6 § :ään, sellaisena kuin se on muutettuna mainitulla 3 päivänä maaliskuuta 1939 4766: annetulla lailla ja 19 päivänä maaliskuuta 1954 annetulla lailla (125 /54), uusi 2 momentti, 4767: jolloin nykyinen 2 ja muutettu 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, sekä 11 §:ään uusi 4768: 3 momentti, seuraavasti: 4769: 4770: 4771: 4772: Laki 4773: kuolleeksi julistamisesta. 4774: 4775: 1 §. desta ja hänen ruumiinsa tuhoutumisesta on 4776: Jos Suomen kansalainen on ollut pitemmän saatu riittävä selvitys. 4777: aikaa kadoksissa antamatta itsestään tietoja 4778: tahi jos hän on ilmeisesti saanut surmansa ja 4 §. 4779: tuhoutunut tulipalossa tai muussa välittömän 4780: hengenvaaran aiheuttaneessa onnettomuudessa, Onnettomuudessa tuhoutuneen henkilön 4781: voidaan hänet julistaa kuolleeksi noudattaen kuolleeksi julistamista on haettava sen paikka- 4782: mitä tässä laissa säädetään. kunnan tuomioistuimessa, jossa onnettomuus 4783: on tapahtunut. Jos onnettomuus on tapahtunut 4784: 2 §. Suomen rajojen ulkopuolella, hakemus on teh- 4785: tävä Helsingin raastuvanoikeudelle. 4786: Onnettomuudessa tuhoutunut henkilö voi- Jollei 1, 2 tai 3 momentin säännöksiä voida 4787: daan julistaa kuolleeksi heti, kun onnettomuu- soveltaa, hakemus on tehtävä hakijan asuinpai- 4788: kan tuomioistuimessa. 4789: 419/75 4790: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 13. 4791: 4792: 4 a §. ta vastaan tahi tuomioistuin havaitsee tehdyn 4793: Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen väitteen perusteettomaksi ja kuolleeksi julista- 4794: henkilön puolisolla, lähimmällä sukulaisella ja misen edellytykset ovat olemassa, kadonnut tai 4795: muulla henkilöllä, jonka oikeus saattaa riippua onnettomuudessa tuhoutunut henkilö on julis- 4796: kuolleeksi julistamisesta, on oikeus hakea ka- tettava tuomioistuimen päätöksellä kuolleeksi. 4797: donneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen hen- 4798: kilön julistamista kuolleeksi. Heillä on myös 11 §. 4799: oikeus jatkaa toisen henkilön hakemusta. 4800: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, on so- 4801: Virallisen syyttäjän vireille panemat eri hen- veltuvin osin noudatettava myös onnettomuu- 4802: kilöiden kuolleeksi julistamista tarkoittavat ha- dessa tuhoutuneen henkilön osalta. Hänen kuo- 4803: kemukset voidaan tuomioistuimen harkinnan linajankohtanaan on kuitenkin pidettävä, jollei 4804: mukaan käsitellä yhdessä. Samassa onnettomuu- muuhun olettamukseen ole aihetta, onnetto- 4805: dessa tuhoutuneiden henkilöiden kuolleeksi ju- muuden tapahtumapäivää. 4806: listamista tarkoittavat hakemukset voidaan 4807: käsitellä yhdessä silloinkin, kun hakemus on 4808: pantu vireille muiden kuin virallisen syyttäjän 12 §. 4809: toimesta. Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutu- 4810: neen henkilön kuolleeksi julistamisesta on tuo- 4811: 5 §. mioistuimen kuulutettava virallisessa lehdessä 4812: Hakemuksen johdosta tuomtotstuimen on jonkin vuosineljänneksen ensimmäisessä nume- 4813: kuultava kadonneen tai onnettomuudessa tu- rossa, ei kuitenkaan myöhäisemmän kuin sen 4814: houtuneen puolisoa ja lähintä sukulaista, jos he neljänneksen, joka kuukauden kuluttua päätök- 4815: ovat Suomessa, ja toimitsijaa, uskottua miestä sen lainvoimaiseksi tulosta ensiksi alkaa. Haki- 4816: tai holhoojaa, jos sellainen on asetettu hoita- jan on maksettava edeltäkäsin kuulutuksesta ai- 4817: maan hänen asioitaan, sekä virallista syyttäjää. heutuvat kustannukset. 4818: Milloin hakemus on virallisen syyttäjän vireille 4819: panema, tuomioistuimen on harkittava, onko 4820: mainittujen henkilöiden kuuleminen tarpeellista. 13 §. 4821: Jos onnettomuuden johdosta on toimitettu Kadonneen tai onnettomuudessa tuhoutuneen 4822: poliisi- tai muun viranomaisen taikka viralli- henkilön kuolleeksi julistamisesta aiheutuneet 4823: sesti määrätyn tutkimaelimen suorittama tut- kustannukset on maksettava hänen jäämistös- 4824: kimus, virallisen syyttäjän on toimitettava asias- tään. Jollei jäämistöä ole, hakijan on suoritet- 4825: sa valmistettu selvitys tarpeellisilta osin tuo- tava kustannukset. Jos virallinen syyttäjä on 4826: mioistuimen käytettäväksi. tehnyt hakemuksen, kustannukset suoritetaan 4827: kuitenkin aina valtion varoista. 4828: 6 §. 4829: 4830: Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee so- 15 §. 4831: veltuvin osin myös onnettomuudessa tuhoutu- Milloin kuolleeksi julistetun henkilön puoli- 4832: hutta henkilöä. Kuulutuksessa määrättävää päi- so on mennyt uuteen avioliittoon ja kuolleeksi 4833: vää ei kuitenkaan saa panna aikaisemmaksi julistetun sittemmin havaitaan olevan elossa, on 4834: kuin kolmen kuukauden päähän päätöksen te- uusi avioliitto siihen menneen puolison vaati- 4835: kemisestä eikä myöhemmäksi kuin siksi varsi- muksesta purettava, jos entiset puolisot ilmoit- 4836: naiseksi oikeudenkäyntipäiväksi, joka kuuden tavat tuomioistuimelle sopineensa aikaisemman 4837: kuukauden kuluttua sen jälkeen ensiksi sattuu. avioliiton jatkamisesta. Purettavan avioliiton 4838: puolisoihin ja heidän 11psiinsa sovelletaan avio- 4839: Sama kuulutus voi koskea useampiakin ka- liittolain ( 234/29) säännöksiä avioliiton pe- 4840: donneita tai onnettomuudessa tuhoutuneita ruutumisesta. 4841: henkilöitä. Edellä 1 momentissa tarkoitettu kanne on 4842: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä, 4843: 8 §. kun myöhemmässä avioliitossa oleva puoliso 4844: Jos tiedoksipaneaikana tai ennen asian otta- sai tiedon, että kuolleeksi julistettu henkilö 4845: mista ratkaistavaksi ei tehdä väitettä hakemus- elää. 4846: Kuolleeksi julistaminen. 3 4847: 4848: 16 §. nittu vaatii sitä yön ja vuoden kuluessa siitä, 4849: Joka kuolleeksi julistamisen johdosta on ot- kun hän sai tiedon kuolleeksi julistamisesta. 4850: tanut haltuunsa kuolleeksi julistetun henkilön 4851: omaisuutta, on velvollinen, jos tämän sittemmin 4852: havaitaan olevan elossa, antamaan hänelle omai- Tämä laki tulee voimaan päivänä 4853: suuden takaisin edellyttäen, että viimeksi mai- kuuta 197 . 4854: 4855: 4856: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1975. 4857: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 14. 4858: 4859: 4860: 4861: 4862: Hallituksen esitys Eduskunnalle Enso-Gutzeit Osakeyhtiön 4863: ulkomaisten lainojen valtion takauksista. 4864: 4865: Enso-Gutzeit Osakeyhtiön lähivuosien inves- kauksista annettuun asetukseen (250/73) pe- 4866: tointiohjelma sisältää muun muassa paperi- ja rustuvat takausvaltuudet eivät enää ole voi- 4867: pakkausteollisuuden sekä sahaustoiminnan mo- massa, hallitus esittää, että valtion takauksia 4868: dernisointiin ja jalostusasteen kohottamiseen voitaisiin antaa Enso-Gutzeit Osakeyhtiön enin- 4869: samoin kuin puuraaka-aineen hankinnan ja kä- tään 500 000 000 markkaan nousevien ulko- 4870: sittelyn kehittämiseen liittyviä investointeja. maisten lainojen maksamisen ja muiden sovit- 4871: Yhtiön tarkoituksena on myös voimakkaasti ke- tujen ehtojen täyttämisen vakuudeksi. 4872: hittää ympäristönsuojelullis1a toimenpiteitä. Edellä olevan perusteella esitetään, 4873: Investoinnit eivät tule sanottavasti lisäämään 4874: yhtiön puuraaka-aineen tarvetta. että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 4875: Investointiohjelman kokonaiskustannusarvio valtioneuvoston määräämillään ehdoilla 4876: on noin 1 287 000 000 mankkaa muuttuvalla vastavakuuksia vaatimatta antamaan val- 4877: hinta- ja kusta11111ustasolla arvioituna. Koska tion omavelkaisia takauksia vuosina 4878: kotimaiset rahoitusmahdollisuudet ohjelman to- 1975-1977 Enso-Gutzeit Osakeyhtiön 4879: teuttami:seen ovat riittämättömiä, joudutaan tur- pääomamäärältään yhteensä enintään 4880: vautumaan ulkomaiseen lainanottoon. Ulko- 500 000 00 markkaan nousevien ulko- 4881: maisten lainojen tarve vuosina 1975 ja 1976 maisten lainojen maksamisen ja muiden 4882: nousee noin 500 000 000 markkaan. Ulkomais- sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu- 4883: ten lainojen saantia puolestaan helpottaa ja deksi siten, että kunkin ulkomaisen lai- 4884: lainojen ehtoja parantaa mahdollisuus saada nan määrä tällöin lasketaan takausta 4885: lainojen maksamisen vakuudeksi valtion takaus. annettaessa kyseisen suuruiseen mää- 4886: Edellä olevan johdosta ja kun Enso-Gutzeit riiän nähden voimassa olevan Suomen 4887: Osakeyhtiön ulkomaisten lainojen valtion ta- Pankin myyntikurssin mukaan. 4888: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1975. 4889: 4890: 4891: Tasavallan Presidentti 4892: URHO KEKKONEN 4893: 4894: 4895: 4896: 4897: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 4898: 4899: 4900: 4901: 4902: 6334/n 4903: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 14. 4904: 4905: 4906: 4907: 4908: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 4909: hallituksen esityksen johdosta Enso-Gutzeit Osakeyhtiön ulko- 4910: maisten lainojen valtiontakauksista. 4911: 4912: Eduskunta on 28 pa1vana helmikuuta 1975 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 4913: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön- 4914: vaksi hallituksen esityksen n:o 14 Enso-Gutzeit tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen 4915: Osakeyhtiön ulkomaisten lainojen valtionta- esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on 4916: kauksista. päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi- 4917: Hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeu- tyksen hyväksymistä korjaten samalla esityk- 4918: tettaisiin antamaan vastavakuuksia vaatimatta seen sisältyvän painovirheen. 4919: valtion omavelkaisia takauksia Enso-Gutzeit Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 4920: Osakeyhtiön yhteensä enintään 500 000 000 4921: markkaan nousevien ulkomaisten lainojen että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 4922: maksamisen ja muiden sovittujen ehtojen valtioneuvoston määräämillään ehdoilla 4923: täyttämisen vakuudeksi. Nämä ulkomaiset lai- vastavakuuksia vaatimatta antamaan 4924: nat ovat tarpeen Enso-Gutzeit Osakeyhtiön valtion omavelkaisia takauksia vuosina 4925: lähivuosien noin 1 278 000 000 markan inves- 1975-1977 Enso-Gutzeit Osakeyhtiön 4926: tointiohjelman toteuttamiseksi. Investointioh- pääomamäärältään yhteensä enintään 4927: jelma sisältää muun muassa paperi- ja pakkaus- 500 000 000 markkaan nousevien ul- 4928: teollisuuden sekä sahaustoiminnan moderni- komaisten lainojen maksamisen ja mui- 4929: sointiin ja jalostusasteen kohottamiseen samoin den sovittujen ehtojen täyttämisen va- 4930: kuin puuraaka-aineen hankinnan ja käsittelyn kuudeksi siten, että kunkin ulkomai- 4931: kehittämiseen liittyviä investointeja. Yhtiön sen lainan määrä tällöin lasketaan ta- 4932: tarkoituksena on myös voimakkaasti kehittää kausta annettaessa kyseisen suuruiseen 4933: ympäristönsuojelullisia toimenpiteitä. määrään nähden voimassa olevan Suo- 4934: men Pankin myyntikurssin mukaan. 4935: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1975. 4936: 4937: 4938: 4939: 4940: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tähkämaa, Weckman ja Voutilainen sekä vara- 4941: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, jäsenet Haapanen, Jaatinen, Liedes, Mäki-Ha- 4942: Antila, Niinikoski, Suorttanen, Tamminen, kola, Niemelä ja Stenbäck. 4943: 4944: 4945: 4946: 4947: 171/75 4948: 197.5 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 14. 4949: 4950: 4951: 4952: 4953: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Enso- 4954: Gutzeit Osakeyhtiön ulkomaisten lainojen valtiontakauksista. 4955: 4956: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys Osakeyhtiön pääomamäärältään yhteensä 4957: n:o 14 Enso-Gutzeit Osakeyhtiön ulkomaisten enintään 500 000 000 markkaan nouse- 4958: lainojen valtiontakauksista. Eduskunta, jolle vien ulkomaisten lainojen maksamisen 4959: valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta mie- ja muiden sovittujen ehtojen täyttämi- 4960: tintönsä n:o 5, on päättäny,t sen vakuudeksi siten, että kunkin ulko- 4961: maisen lainan määrä tällöin lasketaan 4962: oikeuttaa valtioneuvoston määräämil- takausta annettaessa kyseisen suuruiseen 4963: lään ehdoilla vastavakuuksia vaatimatta määrään nähden voimassa olevan Suo- 4964: antamaan valtion omavelkaisia takauk- men Pankin myyntikurssin mukaan. 4965: sia vuosina 1975-1977 Enso-Gutzeit 4966: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975. 4967: 4968: 4969: 4970: 4971: 55/75 4972: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 15. 4973: 4974: 4975: 4976: 4977: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden sopimuspaik- 4978: kaisten virkojen täyttämisestä annetun lain 2 S:n muuttamisesta. 4979: 4980: Eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttä- hoitaminen vaatii jatkuvaa kosketusta käytän- 4981: misestä 27 päivänä tammikuuta 1971 annetussa nön elämään. Jotta vältyttäisiin korkeakoulun 4982: laissa (76/71) on lueteltu sellaisia sopimus- kehityksen yksipuolistumiselta, tulisi mainitut 4983: paikkaisia virkoja, jotka täytetään määräajaksi, professorin virat voida täyttää määräajaksi, siten 4984: enintään kuitenkin viideksi vuodeksi kerrallaan. kuin eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyt- 4985: Eräiden taideteollisen korkeakoulun virkojen tämisestä annetussa laissa säädetään. 4986: perustamisesta 11 päivänä toukokuuta 1973 Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, anne- 4987: annetulla asetuksella ( 381/73) on taideteolli- taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva 4988: seen korkeakouluun perustettu neljä sopimus- lakiehdotus: 4989: paikkaista professorin virkaa. Näiden virkojen 4990: 4991: 4992: 4993: Laki 4994: eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 4995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämi- 4996: sestä 27 päivänä tammikuuta 1971 annetun lain (76/71) 2 §,sellaisena kuin se on 31 päivänä 4997: joulukuuta 1974 annetussa laissa (1002/74), näin kuuluvaksi: 4998: 4999: 2 §. nin opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukoulu- 5000: Edellä 1 §:ssä tarkoitettuja virkoja ovat, sen jen rehtorien sopimuspaikkaiset virat; 5001: lisäksi mitä muissa laeissa on säädetty, seu- Joensuun korkeakoulun kasvatustieteiden 5002: raavat virat: osaston Joensuun ja Savonlinnan opettajan- 5003: ulkoasiainministeriön valtiosihteerin sopimus- koulutuslaitosten harjoittelukoulujen rehtorien 5004: paikkainen virka; sopimuspaikkaiset virat; 5005: oikeusministeriön lainsäädäntöosaston apulais- Turun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun- 5006: osastopäällikön lainsäädäntöjohtajana, sopimus- nan Turun opettajankoulutuslaitoksen ja Rau- 5007: paikkaiset virat; man opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukou- 5008: valtiovarainministeriön valtiosihteerin ja osas- lujen rehtorien sopimuspaikkaiset virat; 5009: tojaon ulkopuolella olevan neuvottelevan virka- Tampereen yliopiston kasvatustieteiden tiede- 5010: miehen sopimuspaikkaiset virat; kunnan Tampereen opettajankoulutuslaitoksen 5011: opetusministeriön korkeakoulu- ja tiedeosas- ja Hämeenlinnan opettajankoulutuslaitoksen 5012: ton osastopäällikön sopimuspaikkainen virka; harjoittelukoulujen rehtorien sopimuspaikkaiset 5013: virat; 5014: Helsingin yliopiston kasvatustieteiden osas- Aho Akademin kasvatustieteiden tiedekun- 5015: ton opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukou- nan Vaasan harjoittelukoulun rehtorin sopimus- 5016: lujen rehtorien sopimuspaikkaiset virat; paikkainen virka; 5017: Jyväskylän yliopiston kasvatustieteiden tiede- taideteollisen korkeakoulun rehtorin, kou- 5018: kunnan opettajankoulutuslaitoksen harjoittelu- lutuskeskuksen johtajan ja professorin sopimus- 5019: koulun rehtorin sopimuspaikkainen virka; paikkaiset virat; 5020: Oulun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun- Suomen Akatemian sopimuspaikkainen tutki- 5021: nan Oulun opettajankoulutuslaitoksen ja Kajaa- musjohtajan virka; 5022: 7367/75 5023: 2 N:o 15 5024: 5025: maa- ja metsätalousministeriön sopimuspaik- sosiaali- ja terveysministeriön sopimuspaik- 5026: kainen lainsäädäntöneuvoksen virka; kainen lainsäädäntöneuvoksen virka. 5027: 5028: 5029: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1975. 5030: 5031: 5032: Tasavallan Presidentti 5033: URHO KEKKONEN 5034: 5035: 5036: 5037: 5038: Ministeri Esko Niskane11 5039: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 15. 5040: 5041: 5042: 5043: 5044: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 8 5045: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden sopimuspaikkaisten 5046: virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 5047: 5048: Eduskunta on 7 pa1vana maaliskuuta 1975 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 5049: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 5050: vaksi hallituksen esityksen n:o 15 laiksi eräi- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 5051: den sopimuspaikkaisten virkojen täyttämisestä perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 5052: annetun lain 2 § :n muuttamisesta. asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- 5053: Hallitus esittää eräiden sopimuspaikkaisten mistä. 5054: virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §: ää Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 5055: muutettavaksi siten, että taideteolliseen korkea- 5056: kouluun perustetut sopimuspaikkaiset professo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 5057: rin virat voidaan täyttää määräajaksi. Samalla hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 5058: pykälästä poistetaan maininta valtakunnan tulo- dotuksen muuttamattomana. 5059: poliittisen sovittelijan sopimuspaikkaisesta vi- 5060: rasta, joka on lakkautettu. 5061: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975. 5062: 5063: 5064: 5065: 5066: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- H. Niskanen, Suorttanen, Tamminen, Vartia ja 5067: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Weckman sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela, 5068: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Ahonen, Kalavainen, Liedes, Lottanen, Mäki-Hakola, 5069: Antila, Breilin, Koppanen, Kurppa, Niinikoski, Stenbäck ja Työläjärvi. 5070: 5071: 5072: 5073: 5074: 234/75 5075: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 1.5. 5076: 5077: 5078: 5079: 5080: S u u r en v a 1 i o kun n a n mieti n t ö n:o 17 halli- 5081: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden sopimuspaikkaisten vir- 5082: kojen täyttämisestä annetun lain 2 § :n muuttamisesta. 5083: 5084: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 5085: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 5086: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 8 tehtyä tuksen muuttamattomana. 5087: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 5088: Helsingissä 2 päivänä huhtikuuta 197.5. 5089: 5090: 5091: 5092: 5093: 107/75 5094: 197.5 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 15. 5095: 5096: 5097: 5098: 5099: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 5100: eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämisestä annetun lain 5101: 2 § :n muuttamisesta. 5102: 5103: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta on antanut asiasta mietintönsä n:o 8 ja 5104: n:o 15 laiksi eräiden sopimuspaikkaisten vir- suuri valiokunta mietintönsä n:o 17, on hyväk- 5105: kojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n muut- synyt seuraavan lain: 5106: tamisesta. Eduskunta, jolle valtiovarainvalio- 5107: 5108: 5109: 5110: 5111: Laki 5112: eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämisestä annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 5113: 5114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyttämi- 5115: sestä 27 päivänä tammikuuta 1971 annetunlain (76/71) 2 §,sellaisena kuin se on 31 päivänä 5116: joulukuuta 1974 annetussa laissa (1002/74), näin kuuluvaksi: 5117: 5118: 2 §. nin opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukoulu- 5119: Edellä 1 §:ssä tarkoitettuja virkoja ovat, sen jen rehtorien sopimuspaikkaiset virat; 5120: lisäksi mitä muissa laeissa on säädetty, seu- Joensuun korkeakoulun kasvatustieteiden 5121: raavat virat: osaston Joensuun ja Savonlinnan opettajan- 5122: ulkoasiainministeriön valtiosihteerin sopimus- koulutuslaitosten harjoittelukoulujen rehtorien 5123: paikkainen virka; sopimuspaikkaiset virat; 5124: oikeusministeriön lainsäädäntöosaston apulais- Turun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun- 5125: osastopäällikön lainsäädäntöjohtajana, sopimus- nan Turun opettajankoulutuslaitoksen ja Rau- 5126: paikkaiset virat; man opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukou- 5127: valtiovarainministeriön valtiosihteerin ja osas- lujen rehtorien sopimuspaikkaiset virat; 5128: tojaon ulkopuolella olevan neuvottelevan virka- Tampereen yliopiston kasvatustieteiden tiede- 5129: miehen sopimuspaikkaiset virat; kunnan Tampereen opettajankoulutuslaitoksen 5130: opetusministeriön korkeakoulu- ja tiedeosas- ja Hämeenlinnan opettajankoulutuslaitoksen 5131: ton osastopäällikön sopimuspaikkainen virka; harjoittelukoulujen rehtorien sopimuspaikkaiset 5132: virat; 5133: Helsingin yliopiston kasvatustieteiden osas- Åbo Akademin kasvatustieteiden tiedekun- 5134: ton opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukou- nan Vaasan harjoittelukoulun rehtorin sopimus- 5135: lujen rehtorien sopimuspaikkaiset virat; paikkainen virka; 5136: Jyväskylän yliopiston kasvatustieteiden tiede- taideteollisen korkeakoulun rehtorin, kou- 5137: kunnan opettajankoulutuslaitoksen harjoittelu- lutuskeskuksen johtajan ja professorin sopimus- 5138: koulun rehtorin sopimuspaikkainen virka; paikkaiset virat; 5139: Oulun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun- Suomen Akatemian sopimuspaikkainen tutki- 5140: nan Oulun opettajankoulutuslaitoksen ja Kajaa- musjohtajan virka; 5141: 382/75 5142: 2 5143: 5144: maa- ja metsätalousministeriön sopimuspaik- sosiaali- ja terveysministeriön sopimuspaik- 5145: kainen lainsäädäntöneuvoksen virka; kainen lainsäädäntöneuvoksen virka. 5146: 5147: 5148: Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1975. 5149: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 16. 5150: 5151: 5152: 5153: 5154: Hallituksen esitys Eduskunnalle Mortgage Bank of Finland 5155: Oy:n ulkomaisten lainojen valtion takauksista. 5156: 5157: 5158: Mortgage Bank of Finland Oy:n tehtävänä nollisten investointien rahoittamiseksi että ul- 5159: on pitkäaikaisten kuoletuslainojen hankkiminen komaisen maksutaseen kasvavan vajauksen 5160: teollisuusinvestointien rahoittamiseksi. Etusijal- peittämiseksi. Kansainvälisillä pääomamarkki- 5161: le on edelleenkin asetettu kohteet, joiden tar- noilla tapahtuvien sekä rahoituksen saatavuutta 5162: koituksena on avata uusia aloja teollisuudelle, että luottoehtoja koskevien nopeiden muutos- 5163: ottaa käyttöön uusia tuotantomenetelmiä, muut- ten vuoksi on niin ikään tärkeätä että Mortgage 5164: taa yritysten tuotantosuuntaa tai toteuttaa toi- Bank of Finland Oy:llä on riittävästi takaus- 5165: mialarationalisointia. Rahoitus on tapahtunut valtuuksia, jotta kulloinkin tarjolle tulevista 5166: pääasiallisesti ulkomailta hankituin lainavaroin. ulkomaisista lainansaantimahdollisuuksista voi- 5167: Erityistä huomiota kiinnitetään myös inves- taisiin valita edullisin vaihtoehto. 5168: tointikohteisiin, joilla yritykset pyrkivät mukau- Edellä esitetyn johdosta ja koska voimassa 5169: tumaan laajenevaan vapaakauppaan tai säästä- olevat Mortgage Bank of Finland Oy:n ulko- 5170: mään energiaa. Energiasäästökohteita on eniten maisten lainojen vakuudeksi annettavasta val- 5171: puunjalostusteollisuudessa, jonka osuus tehdas- tion takauksesta annettuun asetukseen ( 825/ 5172: teollisuuden energiakäytöstä on yli puolet. 73) perustuvat takausvaltuudet ovat loppuun- 5173: Pankki on lisäksi sitoutunut tiettyihin eri- käytetyt, hallitus esittää että valtion takauk- 5174: koisprojekteihin, ennen kaikkea yhdessä valtion sia voitaisiin antaa Mortgage Bank of Finland 5175: ja Postipankin kanssa hoitamaan vesiensuoje- Oy:n yhteensä pääomamäärältään enintään 5176: luinvestointien rahoituksen. Tähän tarkoituk- 600 000 000 markkaan nousevien ulkomaisten 5177: seen hankittavat lainat, niihin mukaan luet- lainojen vakuudeksi. 5178: tuna parhaillaan neuvoteltava Kansainvälisen Sen perusteella mitä edellä on lausuttu, esi- 5179: Jälleenrakennuspankin laina, edellyttävät sään- tetään, 5180: nönmukaisesti valtion takausta. että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 5181: Pankin oikeus kotimaiseen luotonottoon valtioneuvoston antamaan vastavakuuk- 5182: nousi vuonna 1974 300 milj. markasta 400 sia vaatimatta, mutta muuten määrää- 5183: milj. markkaan. Kaiken kaikkiaan pankin ul- millään ehdoilla valtion omavelkaisia 5184: komaisten lainojen nostot olivat vasta-arvol- takauksia Mortgage Bank of Finland 5185: taan 125,5 milj. markkaa. Pankin ulkomainen Oy:n ottamien pääomamäärältään yh- 5186: velka oli vuoden 1974 päättyessä 630,6 milj. teensä enintään 600 000 000 markkaan 5187: markkaa sen oltua edellisen vuoden lopussa nousevien ulkomaisten lainoien ;a niis- 5188: 564,6 milj. markkaa. sä sovittuien ehtoien täyttämisen va- 5189: Pitkäaikaisen ulkomaisen luoton hankkimi- kuudeksi siten, että kunkin ulkomaisen 5190: nen on nykytilanteessa erityisen tärkeätä sekä lainan määrä tällöin lasketaan takausta 5191: luottopolitiikassa etusijalle asetettujen tuotan- annettaessa kyseisen suuruiseen mää- 5192: 5193: 5194: 5195: 7440/75 5196: 2 N:o 16 5197: 5198: raan nähden V,oimassa olevan Suomen tetz että takauksia voidaa;z antaa vuo- 5199: Pankin myyntikurssin mukaan sekä si- den 197·6 loppuun saakka. 5200: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1975. 5201: 5202: 5203: Tasavallan Presidentti 5204: URHO KEKKONEN 5205: 5206: 5207: 5208: 5209: Ministeri Esko Niskanen 5210: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 16. 5211: 5212: 5213: 5214: 5215: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 6 5216: hallituksen esityksen johdosta Mortgage Bank of Finland Oy:n 5217: ulkomaisten lainojen valtion takauksista. 5218: 5219: Eduskunta on 7 päivänä maaliskuuta 1975 lä- päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esityk- 5220: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmisteltavak- sen hyväksymistä. 5221: si hallituksen esityksen n:o 16 Mortgage Bank Valiakunta kunnioittaen ehdottaa, 5222: of Finland Oy:n ulkomaisten lainojen valtion 5223: takauksista. että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 5224: Koska hallituksen Mortgage Bank of Finland valtioneuvoston antamaan vastavakuuk- 5225: Oy:tä koskevat takausvaltuudet ovat käytetyt, sia vaatimatta, mutta muuten määrää- 5226: hallitus esittää, että valtioneuvosto oikeutettai- millään ehdoilla valtion omavelkaisia 5227: siin vuosina 1975 ja 1976 antamaan vas- takauksia Mortgage Bank of Finland 5228: tavakuuksia vaatimatta valtion omavelkaisia Oy:n ottamien pääomamäärältään yh- 5229: takauksia Mortgage Bank of Finland Oy:n teensä enintään 600 000 000 markkaan 5230: ottamien pääomamäärältään yhteensä enintään nousevien ulkomaisten lainojen ja 5231: 600 000 000 markkaan nousevien ulkomaisten niissä sovittujen ehtojen täyttämisen 5232: lainojen ja niissä sovittujen ehtojen täyttämisen vakuudeksi siten, että kunkin ulkomai- 5233: vakuudeksi. sen lainan määrä tällöin lasketaan takaus- 5234: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut ta annettaessa kyseisen suuruiseen mää- 5235: hallituksen esittämien ta:kausvaltuuksien myön- rään nähden voimassa olevan Suomen 5236: tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen Pankin myyntikurssin mukaan sekä si- 5237: esit}llksen perusteluihin yhtyen valiokunta on ten, että takauksia voidaan antaa vuo- 5238: den 1976 loppuun saakka. 5239: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975. 5240: 5241: 5242: 5243: 5244: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Suorttanen, Tamminen, Weckman ja Voutilai- 5245: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, nen sekä varajäsenet Hemmi, Liedes, Lottanen 5246: Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, Kurppa, Poutanen ja Työläjärvi. 5247: Linkola, Niinikoski, H. Niskanen, Procope, 5248: 5249: 5250: 5251: 5252: 203/75 5253: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 16. 5254: 5255: 5256: 5257: 5258: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Mort- 5259: gage Bank of Finland Oy:n ulkomaisten lainojen valtion takauk- 5260: sista. 5261: 5262: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys >/ään yhteensä enintään 600 000 000 5263: n:o 16 Mottgage Bank of Finland Oy:n ulko- markkaan nousevien ulkomaisten laino- 5264: maisten lainojen valtion tak:au~sista. Eduskunta, jen ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi- 5265: jolle valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta sen vakuudeksi siten, että kunkin ulko- 5266: mietintönsä n:o 6, on päättänyt maisen lainan määrä tällöin lasketaan 5267: takausta annettaessa kyseisen suuruiseen 5268: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan määrään nähden voimassa olevan Suo- 5269: vastavakuuksia vaatimatta, mutta muu- men Pankin myyntikurssin mukaan sekä 5270: ten määräämillään ehdoilla valtion oma- siten, että takauksia voidaan antaa vuo- 5271: velkaisia takauksia Mortgage Bank o/ den 1976 loppuun saakka. 5272: Finland Oy:n ottamien pääomamääräl- 5273: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975. 5274: 5275: 5276: 5277: 5278: 256/75 5279: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 17. 5280: 5281: 5282: 5283: 5284: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista 5285: vuoden 1975 tulo- ja menoarvioon. 5286: 5287: Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys kin tallettajan nimellä sulkutilille sekä suo- 5288: vuoden 1975 ensimmäiseksi lisämeno- ritetaan suhdannepidätyksinä valtiolle 120 milj. 5289: arvioksi. markkaa. 5290: Tässä lisämenoarviossa esitetään lisäystä me- Mainituista 240 milj. markan suhdannepidä- 5291: noihin 1 288 milj. markkaa. Esitetyt määrä- tyksistä on suoritettu ensimmäinen ja toinen 5292: rahat on tarkoitettu teollisuuden, metsätalou- erä eli yhteensä 170 milj. markkaa. Toinen ja 5293: den, energiantuotannon ja kehitysalueiden elin- kolmas erä suhdannepidätyksistä suoritetaan 5294: keinoelämän edistämiseen, suhdannetaantuman muun kuin mekaanisen puunjalostusteollisuu- 5295: lieventämiseen sekä asumistukeen. den toimesta. Kolmas erä 70 milj. markkaa 5296: Valtioneuvosto hyväksyi 15. 8. 1974 Suomen suoritetaan kuluvan vuoden helmikuun loppuun 5297: Metsäteollisuuden Keskusliiton kanssa sovitun mennessä. 5298: järjestelyn, jonka mukaan sanotun liiton jäsen- Sulkutilille Suomen Pankkiin talletetut varat 5299: yritysten toimesta oli tarkoitus kerätä suhdanne- palautetaan kullekin tallettajalle vuoden 1975 5300: pidätyksinä 300 milj. markkaa siten, että suh- kesäkuun loppuun mennessä. 5301: dannepidätyksistä oli tarkoitus tallettaa 150 Alkuperäisen järjestelyn tarkoituksena oli, 5302: milj. markkaa Suomen Pankkiin kunkin talletta- että valtiolle suoritettavat suhdannepidätykset 5303: jan nimellä sulkutilille sekä siirtää 150 milj. siirretään valtion suhdannerahastoon. Kun 5304: markkaa valtion suhdannerahastoon. Suhdanne- kaikkia järjestelyssä sovittuja varojen käyttötar- 5305: pidätyksistä tuli 100 milj. markkaa suorittaa koituksia ei kuitenkaan voida pitää valtion 5306: vuoden 1974 lokakuun loppuun, 100 milj. suhdannerahastosta annetun lain ( 891/69) 5307: markkaa joulukuun loppuun s·ekä 100 milj. mukaisina, ja kun nykyinen suhdannetila huo- 5308: markkaa vuoden 1975 helmikuun loppuun men- mioon ottaen ei voida enää pitää tarkoituk- 5309: nessä. senmukaisena näiden varojen siirtämistä suh- 5310: Mainitun järjestelyn hyväksymisajankohdan dannerahastoon, ehdotetaan, että valtiolle suo- 5311: jälkeen ovat metsäteollisuuden suhdanteet hei- ritettavat suhdannepidätykset käytettäisiin jär- 5312: kentyneet eräiltä osin odotettua nopeammin. jestelyssä mainittuihin tarkoituksiin suoraan 5313: Erityisesti mekaanisen puunjalostusteollisuuden tulo- ja menoarvion kautta. 5314: tuotteiden vientimahdollisuudet ovat huonon- Sovitun järjestelyn mukaan tarkoituksena on, 5315: tuneet tärkeimmissä ostajamaissa vallitsevan että valtiolle suhdannepidätyksinä suoritetuista 5316: rakennustoiminnan laman takia. Tämä on ai- 120 nillj. markasta käytetään vallition ,tulo- ja me- 5317: heuttanut mm. saha- ja levyteollisuudessa va- noarvion kautta lisärahoituksena 40 mi:lj. mark- 5318: rastojen kasvua, kapasiteetin vajaakäyttöä sekä kaa puuraaka-aineen saannin turvaamista tar- 5319: työllisyyshäiriöi tä. Vaitioneuvosto päiittikin koittavaan tutkimus- ja kehittämistyöhön, met- 5320: 19. 12. 1974, että suhdannepidätysten toisen sänhoito- ja metsänparannustöiden sekä niiden 5321: maksuerän suorittamiselle annetaan lykkäystä suunnittelun rahoittamiseen sekä 80 milj. mark- 5322: vuoden 1975 tammikuun 15 päivään asti. Mak- kaa investointiavustuksina tai -lainoina järjeste- 5323: suaikaa jatkettiin edelleen tammikuun loppuun lyyn liittyneille yrityksille niiden suoritusten 5324: 13. 1. 1975 tehdyllä päätöksellä. mukaisessa suhteessa näiden yritysten toimesta 5325: Edellä selostettujen maksuajan pidennysten suoritettavien metsätalouden ja -teollisuuden 5326: jälkeen valtioneuvosto ja Suomen Metsäteolli- tuotannollisten, ympäristönsuojelullisten, työn- 5327: suuden Keskusliitto ovat 28. 1. 1975 hyväksy- tekijöiden ja toimihenkilöiden asuntojen, ener· 5328: neet järjestelyyn muutoksen, jonka mukaan giataloudellisten tai muiden niihin liittyvien 5329: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton jäsen- investointien edistämiseen tai rahoittamiseen 5330: yritysten toimesta suhdannepidätyksinä kerät- pitäen erityisesti silmällä metsäteollisuuden 5331: tävä määrä alennetaan 300 milj. markasta tuottavuuden ja jalostusarvon nostamista. Jär- 5332: 240 milj. markkaan. Tästä määrästä talletetaan jestelyn mukaan valtioneuvosto tekee esityksen, 5333: 120 milj. markkaa Suomen Pankkiin kun- että edellä tarkoitetut varat osoitetaan tulo- ja 5334: .'5845/75 5335: 2 N:o 17 5336: 5337: menoarviossa sanottuihin tarkoituksiin vuoden milj. markkaa. Huomattavimpia investointikoh- 5338: 1976 helmikuun puoliviiliin mennessä. Tähän teita ovat atomivoimalat, voimajohtoverkon laa- 5339: lisämenoarvioesitykseen sisältyy jo ehdotus käyt- jentaminen sekä uudet muuntoasemat. 5340: tää 15 mhlj. maJrkkaa näitä varoja metsälannoit- Valmet Oy:n osakepääoman korotukseen eh- 5341: teiden hintojen alentamiseen. dotetaan myönnettäväksi suhdannerahastova- 5342: Suhdannevaihtelujen tasoittamiseksi tarpeel- roista 75 milj. markkaa. Yhtiön laatiman kehit- 5343: listen sekä suhdanteiden heikentyessä työllisyy- tämisohjelman mukaisesti on vuosina 1974-78 5344: den turva1mista tai taloudellista kasvua ja koti- tarkoitus toteuttaa yhteensä noin 310 milj. mar- 5345: maista kokonaiskysyntää tehokkaasti ylläpitä- kan investoinnit mm. yhtiön tehtaiden tuotannon 5346: vien tai elvyttävien valtion toimenpiteiden ra- laajentamiseksi, tuotantovälineiden nykyaikais- 5347: hoittamista varten perustettiin 30 päivänä jou- tamiseksi sekä työolosuhteiden ja sosiaalitilo- 5348: lukuuta 1969 annetulla lailla (891/69) valtion jen parantamiseksi. 5349: tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleva valtion Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman ko- 5350: suhdannerahasto. Suhdannerahastoon siirretään rotukseen ehdotetaan myönnettäväksi suhdanne- 5351: varoja valtion tulo- ja menoarviossa nousu- ja rahastovaroista 75 milj. markkaa. Yhtiön vuo- 5352: korkeasuhdanteen aikana ja niitä siirretään las- sille 1974-78 laatimaan noin 1 300 milj. 5353: ku- ja matalasuhdanteen aikana suhdannerahas- markan investointiohjelmaan sisältyy mm. teh- 5354: tosta takaiSin suhdanteiden tasaamisen kannalta taiden nykyaikaistaminen ja tuotannon laajenta- 5355: tärkeisiin kohteisiin valtion tulo- ja menoarvios- minen eräillä tehtailla. Lisäksi yhtiön tarkoi- 5356: sa määrättävällä tavalla. tuksena on uusia sosiaalitiloja, lisätä asunto- 5357: Vuoden 1973 kolmannessa lisämenoarviossa tuotantoa ja tehostaa vesiensuojelua. 5358: Eduskunta hyväksyi 500 milj. markan siirron Tähän lisämenoarvioesitykseen sisältyvät 5359: valtion suhdannerahastoon. Suhdannerahaston myös Rautaru~ki Oy:n, Outokumpu Oy:n ja 5360: varat on talletettu Suomen Pankkiin. Lisämeno- Kemira Oy:n osakepääomien korotukset suh- 5361: arvioesityksen yleisperusteluissa hallitus esitti, dannerahastovaroilla. 5362: että sen toimesta on ryhdytty valmistelemaan Maamme elektroniikkateollisuutta on tarpeen 5363: suunnitelmia rahaston rakennepoliittisen käytön tehokkaasti laajentaa ja monipuolistaa. Tästä 5364: tehostamiseksi, jotta myös tämän keinon avulla syystä ehdotetaan perustettavaksi kaksi uutta 5365: voitaisiin luoda kansantaloutemme sisäiselle ja valtionenemmistöistä osakeyhtiötä. Toinen yh- 5366: ulkoiselle tasapainottamiselle lähivuosien aikana tiöistä muodostetaan valtion liikeyrityksenä ny- 5367: entistä paremmat edellytykset. Hallitus piti tätä kyisin toimivasta Televasta. Hallituksen tar- 5368: tarpeellisena sen vuoksi, että erilaisia työlli- koituksena on lisäksi selvittää, millä edellytyk- 5369: syyttä tukevia määrärahoja on aikaisemmin jou- sillä Va!lmet Oy:n instrumenttitehdas sekä V al- 5370: duttu usein käyttämään kohteisiin, joiden no- met Oy:n omistama markkinointiyhtiö Oy M. 5371: pea aloittaminen on ollut mahdollista ja joiden Fuchs Ab voitaisiin yhdistää yhtiöön sen tultua 5372: toteuttamisvaiheen työllistämisvaikutus on ollut perustetuksi. Tämän yhtiön osakepääoma on 5373: suuri. Tällöin ei taloudellista kasvua ja raken- 50 milj. markkaa. Osakkeiden merkintää varten 5374: nepoliittisia näkökohtia ole voitu aina ottaa ehdotetaan myönnettäväksi suhdannerahasto- 5375: riittävästi huomioon. Va!toista 15 milj. markkaa. Toinen yhtiö, johon 5376: Tässä lisämenoarvioesityksessä hallitus ehdot- myös alan yksityinen teollisuus on ilmoittanut 5377: taa suhdannerahaston varoja käytettäväksi kaik- osallistuvansa, tuottaisi ensi sijassa t~levisio 5378: kiaan 540 milj. markkaa. Vuoden 1975 tulo- teollisuuden puolivalmisteita. Tämän yhtiön 5379: ja menoarvioesityksen yleisperusteluissa esitet- osakkeiden merkintää varten ehdotetaan myön- 5380: tyjen talouspoliittisten tavoitteiden mukaisesti nettäväksi suhdannerahastovaroista 10 milj. 5381: varojen pääosa on tarkoitus suunnata teolli- markkaa. 5382: suuden tuotantokapasiteettia lisääviin investoin- Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n eräät osak- 5383: teihin. Tähän lisämenoarvioesitykseen on suh- keenomistajat ovat tarjonneet osakkeensa val- 5384: dannepoliittisista syistä keskitetty erityisesti tion ostettavaksi. Tällöin valtion osuus nousisi 5385: valtionenemmistöisten osakeyhtiöiden osakepää- yhtiön osakekannasta 17 prosentista 67 pro- 5386: oman korotuksia. senttiin. Tarjotut osakkeet esitetään ostetta- 5387: Imatran Voima Osakeyhtiön osakepääoman vaksi 65 milj. markan kauppahinnasta. Toimen- 5388: korotukseen ehdotetaan myönnettäväksi suhdan- piteen tarkoituksena on luoda edellytyksiä koti- 5389: nerahastovaroista 50 milj. markkaa. Yhtiön in- maisen autotuotannon kehittämiselle ja laajen- 5390: vestoinnit vuosina 1974-76 ovat yli 2 100 tamiselle. 5391: N:o 17 3 5392: 5393: Kehitysalueilla tapahtuva investointitoiminta rahaston sijoitussuunnitelman valtioneuvoston 5394: on vilkastunut viime aikoina tuntuvasti, mikä tarkoituksena on vaTata ainakin 60 milj. 5395: on lisännyt Kehitysaluerahasto Oy:n myöntä- markkaa käytettäväksi pienteollisuuden inves- 5396: mien luottojen kysyntää. Kehitysaluerahasto tointien lainoitukseen ja ainakin 10 milj. mark- 5397: Oy:n lainanantomahdollisuuksien turvaamiseksi kaa käytettäväksi turvevoimalaitosten rakenta- 5398: ehdotetaan sille myönnettäväksi 230 mil:j. mar~ misen lainoitukseen. Lainojen myöntämismenet- 5399: kan laina, josta 165 milj. markkaa rahoitetaan telyä kehitettäessä tarkoituksena on luoda riit- 5400: suhdannerahaston varoilla. Lisäksi yhtiön osa- tävä yhteistoiminta Kehitysaluerahasto Oy:n 5401: kepääomaa ehdotetaan korotettavaksi suhdanne- ja kauppa- ja teollisuusministeriön teollisuus- 5402: rahastovaroilla 40 milj. markalla. piiritoimistojen kanssa. Rahastoa hoitaa valtio- 5403: Sen vuoksi, että on tarpeellista nopeuttaa konttori. Edellä olevan perusteella ja viitaten 5404: metsänparannustoimintaa, ehdotetaan metsänpa- lakiin valtion investointirahastosta ehdotetaan 5405: rannuslainoihin lisäystä 20 milj. markkaa investointirahastoon siirrettäväksi tässä lisä- 5406: suhdannerahaston varoista. menoarviossa 500 milj. markkaa. Siirto on 5407: Hallitus on esittänyt lähivuosien keskeiset mahdollista toteuttaa sen johdosta, että valtion- 5408: talouspoliittiset tavoitteensa vuoden 1975 tulo- taloudessa on vuonna 1971-73 kertynyt kas- 5409: ja menoarvioesityksen yleisperusteluissa. Halli- saylijäämiä, joita ei ole tarvittu menojen rahoit- 5410: tuksen käsityksen mukaan kansantalouden ul- tamiseen. Rahaston perustamisesta huolimatta 5411: koisen tasapainottomuuden poistaminen kestä- tarkoituksena on edelleen tehostaa kauppa- ja 5412: vällä tavalla edellyttää, että kotimaista tuotan- teollisuusministeriön hallinnonalaan kuuluvia 5413: toa lisätään ja monipuolistetaan. Tämä puoles- teollisuuspoliittisia toimenpiteitä. 5414: taan edellyttää, että kokonaissäästäminen ja Hallituksen tarkoituksena on antaa Edus- 5415: tuotannollisten investointien taso pystytään pi- kunnalle esitys asumistukilaiksi, joka korvaisi 5416: tämään korkeana ja investointien tehokkuutta 30 päivänä joulukuuta 1961 lapsiperheiden 5417: kyetään nostamaan. Erityistä huomiota tulee asumistuesta annetun lain ( 586/61 ) . Laki- 5418: kiinnittää teollisuusinvestointeihin. Myös ener- ehdotuksen keskeisenä tavoitteena on vuok- 5419: giahuollon perusinvestointien ja ympäristönsuo- ra-asunnoissa asuvien lapsiperheiden asumi- 5420: jeluinvestointien rahoittaminen edellyttää julki- sen tukeminen nykyistä voimakkaammin sekä 5421: sen vallan rahoituspolitiikan tehostumista. asumistukijärjestelmän kehittäminen yksinker- 5422: taiseksi ja joustavaksi. Asumistukea on eräin 5423: Investointien rahoittamisen tulee lähivuosina 5424: perustua mahdollisimman laajasti kotimaiseen edellytyksin tarkoitus ryhtyä myöntämään myös 5425: alle 30-vuotiaille aviopuolisoille, jotka ovat ol- 5426: säästämiseen kansantalouden ulkomaisen vel- 5427: kaantumisen kasvun hillitsemiseksi. Jotta val- leet enintään 2 vuotta naimisissa. Samalla asu- 5428: tion varojen sijoittaminen taloudellista kasvua, mistuki on tarkoitus laajentaa koskemaan myös 5429: työllisyyttä ja kansainvälistä kilpailukykyä edis- omassa asunnossa asuvia lapsiperheitä sekä 5430: eräissä tapauksissa opiskelija-asunnoissa asu- 5431: täviin investointeihin voisi tapahtua nykyistä 5432: tarkoituksenmukaisemmin, on 7. 2.1975 an- via opiskelijoita. Lakiehdotuksesta aiheutuu 5433: nettu laki valtion investointirahastosta ( 74/75). lisämenoja kuluvana vuonna noin 100 milj. 5434: Rahasto on valtiovaminministeriön alainen, ja markkaa ja se on tarkoitus saattaa voimaan 5435: lainat myönnetään Postipankin välityksellä ja 1. 7. 1975. Hallituksen tarkoituksena on li- 5436: vastuulla. Valtioneuvosto päättää investointi- säksi viipymättä selvittää, miten asumistukea 5437: rahaston varoista myönnettävien lainojen ylei- voidaan suorittaa alivuokralaisina asuville lapsi- 5438: perheille ja sellaisille opiskelijoille, jotka eivät 5439: sistä ehdoista ja vahvistaa investointirahaston 5440: vuotuisen sijoitussuunnitelman. Tarkoituksena tämän ehdotuksen mukaan saisi asumistukea 5441: on, että vahvistaessaan rahaston sijoitussuunni- sekä ryhtyä selvityksen perusteella tarvittavii~ 5442: toimenpiteisiin. 5443: telman valtioneuvosto antaisi samalla ohjeet 5444: siitä, että sijoitustoiminnassa suhtauduttaisiin Kun asumistukiasiat tulisi nykyistä tehok- 5445: tasapuolisesti niin yksityisen sektorin kuin val- kaammin kytkeä muuhun asuntopoliittiseen 5446: tion yhtiöidenkin investointeihin ja että varois- suunnitteluun ja päätöksentekoon, tarkoitukse- 5447: ta rahoitettaisiin mm. energiantuotannon ja na on siirtää asumistukiasiat 1. 7. 1975 lukien 5448: pienteollisuuden investointeja sekä, että kehitys- asuntohallituksen hJidettaviksi. 5449: alueille suunnattaisiin riittävästi lainapääomia. Ehdotetut menojen lisäykset jakaantuvat eri 5450: Vahvistaessaan ensimmäisen kerran investointi- pääluokkiin seuraavasti: 5451: 4 N:o 17 5452: 5453: Pääluokka mk Tulojen lisäykset 660 milj. markkaa sisäl- 5454: 26. Sisäasiainministeriön hallin- tyvät tuloarvion osastoon 12, Sekalaiset tulot. 5455: nonala . . . . . . . . . . . . . . . . 100 000 000 Tämän lisämenoarvioesityksen hyväksymisen 5456: 28. Valtiovarainministeriön jälkeen olisivat valtion kuluvan vuoden budje- 5457: hallinnonala . . . . . . . . . . . 503 146 300 toidut tulot ja menot seuraavat: 5458: 30. Maa- ja metsätalousminis- 5459: teriön ha11innonala . . . . . . 35 000 000 5460: 32. Kauppa- ja teollisuusminis- 5461: teriön hallinnoala . . . . . . 650 000 000 5462: Lisäys menoihin mk 1 288 146 300 5463: Tulot Menot 5464: mk mk 5465: 5466: Varsinainen tulo- ja menoarvio . . . . . . . . . . . . 21 828 915 800 21 828 364 650 5467: Lisämenoarvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660 000 000 1 288 146 300 5468: ---------------------------------------------- 5469: Yhteensä mk 22 488 915 800 23 116 510 950 5470: 5471: 5472: Seuraavassa perustellaan yksityiskohtaisem- kertaa ehdotetaan tulo- ja menoarvioon tehtä- 5473: min niitä lisäyksiä ja muutoksia, joita tällä väksi. 5474: Osasto 12 5 5475: 5476: 5477: 5478: 5479: TULOT 5480: 5481: Osasto 12 5482: SEKALAISET TULOT 5483: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala 5484: 5485: 01. Suhdannepidätykset varat, momentille arvioidaan sanotun järjeste- 5486: Tämän lisämenoarvioesityksen yleisperus- lyn mukaisesti kertyvän 120 000 000 mk. 5487: teluissa on selostettu valtioneuvoston ja 5488: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton kesken 1975 (I lisämenoarvioesitys) .. 120 000 000 5489: sovittua järjestelyä, jonka mukaan sanotun 5490: liiton jäsenyritysten toimesta kerätään suhdan- 38. Siirrot valtion suhdannerahastosta 5491: nepidätyksinä yhteensä 240 000 000 mk. Kun Tämän lisämenoarvioesityksen yleisperustelui- 5492: on tarkoituksenmukaista, että tälle momentille hin ja momenttien 30.58.83, 32.44.88, 5493: tuloutetaan myös valtiolle vuonna 1974 suh- 32.50.88 ja 32.70.83 ja 88 perusteluihin viita- 5494: dannepidätysten ensimmäisenä eränä suoritetut ten momentille merkitään 540 000 000 mk. 5495: 1975 (I lisämenoarvioesitys) .. 540 000 000 5496: 6 Pääluokat 26 ja 28 5497: 5498: 5499: MENOT 5500: 5501: Pääluokka 26 5502: SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 5503: 14. Asumistuki 5504: 5505: 54. Asumistuki ( arviomääräraha) viipymättä selvittää, miten asumistukea voidaan 5506: Hallituksen tarkoituksena on antaa Edus- suorittaa alivuokralaisina asuville lapsiperheille 5507: kunnalle esitys asumistukilaiksi, joka korvaisi ja sellaisille opiskelijoille, jotka eivät tämän 5508: 30 päivänä joulukuuta 1961 lapsiperheiden ehdotuksen mukaan saisi asumistukea, sekä 5509: asumistuesta annetun lain (586/61). Lakieh- ryhtyä selvityksen perusteella tarvittaviin toi- 5510: dotuksen keskeisenä tavoitteena on vuokra- menpiteisiin. Momentille ehdotetaan myönnet- 5511: asunnoissa asuvien lapsiperheiden asumisen tu- täväksi 100 000 000 mk, josta 70 000 000 mk 5512: keminen nykyistä voimakkaammin sekä asumis- aiheutuu vuokra-asunnoissa asuvien lapsiperhei- 5513: tukijärjestelmän kehittäminen yksinkertaiseksi den ja alle 30-vuotiaiden aviopuolisoiden asu- 5514: ja joustavaksi. Asumistukea on eräin edellytyk- mistuen kehittämisestä sekä 30 000 000 mk 5515: sin tarkoitus ryhtyä myöntämään myös alle 30- asumistuen laajentamisesta omassa asunnossa 5516: vuotiaille aviopuolisoille, jotka ovat olleet enin- asuville lapsiperheille ja opiskelija-asunnoissa 5517: tään 2 vuotta naimisissa. Samalla asumistuki asuville opiskelijoille. Samalla ehdotetaan, että 5518: on tarkoitus laajentaa koskemaan myös omassa momentin 33.37.54 jäljellä olevaa määrärahaa 5519: asunnossa asuvia lapsiperheitä sekä eräissä ta- saadaan käyttää myös tämän momentin mukai- 5520: pauksissa opiskelija-asunnoissa asuvia opiskeli- siin menoihin. 5521: joita. Laki on tarkoitus saattaa voimaan 5522: 1. 7. 197 5. Hallituksen tarkoituksena on lisäksi 1975 (1 lisämenoarvioesitys) .. 100 000 000 5523: 5524: 5525: Pääluokka 28 5526: VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 5527: 5528: 01. Valtiovarainministeriö 5529: 5530: Vaitioneuvosto on päättänyt, että valtiova- ja laitoksia sekä ministeriöitä hajasijoittamiseen 5531: rainministeriö käsittelee asiat, jotka koskevat liittyvässä suunnittelussa sekä hoitaa muut 5532: valtion virastojen ja laitosten hajasijoittamisen hajasijoitukseen kuuluvat tehtävät. Tässä vai- 5533: yleistä järjestelyä. Tämän johdosta valtiovarain- heessa ehdotetaan lisäystä vain palkkausmenoi- 5534: ministeriön järjestelyosastoon on tarpeen perus- hin. 5535: taa ylimääräinen hajasijoitustoimisto. Kun haja- 5536: sijoittamista koskevat suunnittelu-, toteutus- ja 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) 5537: seurantatoimenpiteet on tarpeen käynnistää 1. Perus- ja sopimuspalkat sekä vuosipalk- 5538: hajasijoituskomitean mietinnössä esitettyjen kiot. Luvun perusteluihin viitaten ehdotetaan 5539: periaatteiden pohjalta mahdollisimman nopeasti, alamomentille lisäystä 146 300 mk seuraavien 5540: tulisi toimisto perustaa valtiovarainministeriöön ylimääräisten toimien perustamiseksi 1. 4. 1975 5541: 1. 4. 1975 lukien. Toimiston tehtävänä olisi lukien: 5542: Palkknu•· 5543: hajasijoittamisen yleisen järjestelyn lisäksi oh- luokka 5544: jata hajasijoituksen toimeenpanon järjestämistä, 1 toimistopäällikkö . . . . . . . . . . . . B3 5545: laatia ja ylläpitää valtionhallinnon hajasijoitus- 1 ylitarkastaja . . . . . . . . . . . . . . . . B2 5546: ohjelmaa, tuottaa hajasijoitukseen liittyvää kou- 1 suunnittelija . . . . . . . . . . . . . . . . B1 5547: lutus- ja tiedotusmateriaalia, avustaa virastoja 1 toimistosihteeri . . . . . . . . . . . . . V 12 5548: Pääluokat 28 ja 30 7 5549: 5550: Alamomendn loppusumma on 8 548 200 mk. 1974 (IV lisämenoarvio) ..... . 3 390 5551: 1974 (II lisämenoarvio) ...... . 49 600 5552: 1975 (I lisämenoarvioesitys} . . . 146 300 1974 ( menoarvio) ........... . 10 595 500 5553: 1975 (menoarvio) ............ 13 676 700 1973 (tilinpäätös) ........... . 8 579 480 5554: 5555: 5556: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot 5557: 5558: 89. Osakeyhtiö Helsingin Panttilainakont- joittavan yhtiön osakkeita, olisi tarkoituksen- 5559: tori -nimisen yhtiön osakkeiden hankinta mukaista ostaa sanotut osakkeet valtiolle Posti- 5560: Postipankki on aikoinaan pääkonttorikiinteis- pankin kanssa sovittavasta enintään 3 000 000 5561: tönsä laajentamiseksi hankkinut omistukseensa markan kauppahinnasta. Momentille ehd<r 5562: lähes kaikki Osakeyhtiö Helsingin Panttilaina- tetaan tarkoitusta varten myönnettäväksi 5563: konttori -nimisen osakeyhtiön osakkeet. Kun 3 000000 mk. 5564: 8 päivänä elokuuta 1969 annetun postipankki- 5565: lain (511/69) mukaan Postipankilla ei enää 197 5 ( I lisämenoarvioesitys) . . . . 3 000 000 5566: ole oikeutta omistaa panttilainausliikettä har- 5567: 5568: 5569: 82. Valtion investointirahasto 5570: 5571: 60. Siirto valtion investointirahastoon dotetaan momentille siirtona valtion investoin- 5572: Vii:taten tämän lisämenoarvioesityksen yleis- tirahastoon 500 000 000 mk. 5573: perusteluihin ja 7. 2. 1975 annettuun la- 5574: kiin valtion investointirahastosta ( 74/7 5) eh- 1975 (I Jisämenoarvioesitys.) .. 500 000 000 5575: 5576: 5577: 5578: 5579: Pääluokka 30 5580: MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 5581: 58. Yksityismetsätalous 5582: 5583: 45. Metsälannoitteiden hintojen alentaminen 83. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha) 5584: Momenti!lle ehdotetaan valtioneuvoston käy- 1. Lainat metsälautakuntien toimesta tai 5585: tettäväksi metsälannoitteiden hintojen alenta- valvonnassa suoritettaviin metsänparannustöi- 5586: miseksi lannoitteiden valmistajille ja maahan- hin. Alamomentille ehdotetaan metsänparannus· 5587: tuojille maksettavia hinnanalennuskorvauksia toiminnan tehostamiseksi metsänparannuslain 5588: vaTten 15 000 000 mk, joka rahoitetaan metsä• ( 413/6 7) mukaisiin lainoihin valtion suhdanne- 5589: teollisuudelta perittävillä suhdannepidätysva- rahaston varoista lisäystä 20 000 000 mk. Ala- 5590: roilla. Hinnanalennusta on tarkoitus sovel- momentin loppusumma on 74 000 000 mk. 5591: taa 1. 2. 1975 lukien, jolloin sellaisten met- 5592: sätaJoudessa käytettävien lannoitteiden, joiden 1975 ( I lisämenoarvioesitys) . . . 20 000 000 5593: hintaa niitä maataloustuotantoon käytettäessä on 197 5 ( menoarvio) ........... . 54 500 000 5594: alennettu, hinnat alennettaisiin samoiksi kuin 1974 (II lisämenoarvio) ...... . 800 000 5595: maataloustuotantoon käytettävien lannoitteiden 1974 ( menoarvio) ........... . 54 500 000 5596: hirnlat sekä sellaisten metsätaloudessa käytettä- 197 3 (tilinpäätös) ........... . 45 600 000 5597: vien lannoitteiden, joita ei käytetä maatalous- 5598: tuotannossa, hintoja alennettaisiin 10 %. 5599: 1975 (I Jisämenoarvioesitys) .... 15 000 000 5600: 8 5601: 5602: Pääluokka 32 5603: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNONALA 5604: 44. Energiahuolto ja -tutkimukset 5605: 5606: 88. Imatran Voima Osakeyhtiön osakepää- mk. Kun yhtiön on rahoitettava näitä inves- 5607: oman korottaminen (siirtomääräraha) tointeja huomattavassa määrin lainavaroin, on 5608: Imatran Voima Osakeyhtiön käynnissä oleva yhtiön rahoitusrakenteen parantamiseksi tar- 5609: voimalaitosrakennusohjelma merkitsee 1770 peen korottaa yhtiön osakepääomaa siten, että 5610: MW tehon lisäystä vuoden 1978 loppuun men- valtion osuus olisi 50 000 000 mk. 5611: nessä eli käytettävissä olevan tehon kaksinker- Edellä sanotun mukaisesti ehdotetaan valtiol- 5612: taistumista kuudessa vuodessa. Voimalaitos- le tulevien Imatran Voima Osakeyhtiön uusien 5613: rakennusten lisäksi yhtiön investointiohjelmaan osakkeiden merkintää varten valtion suhdanne- 5614: kuuluvat mm. 400 kV voimajohtoverkon laajen- rahaston varoista momentille 50 000 000 mk. 5615: taminen ja uusien muuntoasemien rakennus- 5616: työt. Kolmivuotiskautena 1974-76 yhtiön in- 1975 (I lisämenoarvioesitys} ... 50 000 000 5617: vestoinnit ovat yhteensä noin 2 137 000 000 1974 (menoarvio) ............ 30 000 000 5618: 5619: 5620: 5621: 5622: 50. Teollisuuden edistäminen 5623: 88. Osakepääomien korotukset ( siirtomäärä- markkaan nousevien investomt1en toteuttamis- 5624: raha) ta. Huomattavimmat kehittämisohjelmaan sisäl- 5625: Momentille ehdotetaan 330 000 000 mk seu- tyvät investoinnit ovat laivanrakennustuotan- 5626: raavasti: non laajentaminen, raskaan levy- ja kokoonpa- 5627: 1. Valmet Oy:n osakepääoman korottami- novalmistuksen kehittäminen, sarjatuotteiden 5628: nen. Vuoden 1971 tulo- ja menoarvion yhtey- valmistuksen menetelmätason nostaminen sekä 5629: dessä hyväksyttiin suunnitelma Valmet Oy:n työolosuhteiden ja sosiaalitilojen parantaminen. 5630: Helsingin Telakan siirtämiseksi uuteen paik- Suurimpien investointien pitkävaikutteisuuden 5631: kaan ja sen laajentamiseksi tuottamaan noin johdosta olisi lisäpääoman tarvetta tyydytettä- 5632: 10 000-100 000 dwt-kantoisia erikoisaluksia. vä korottamalla yhtiön osakepääomaa. Vuoden 5633: Tätä varten hyväksyttiin mainitun vuoden tulo- 1974 toisessa lisämenoarviossa on hyväksytty 5634: ja menoarviossa osakepääoman korotussuunni- 20 000 000 markan määräraha Valmet Oy:n 5635: telma, jonka mukaan osakepääomaa korotetaan osakepääoman korottamiseksi mainittuna vuon- 5636: vuonna 1971 10 000 000 markalla, vuonna na. Kehittämisohjelman edellyttämän rahoitus- 5637: 1972 20 000 000 markalla ja vuosina 1973- tarpeen tyydyttämiseksi osakepääomaa tulisi ko- 5638: 1975 kunakin vuonna 15 000 000 markalla. rottaa vuonna 1975 50 milj. markalla ja 5639: Vuoden 1973 tulo- ja menoarvion yhteydessä vuonna 1976 samoin 50 milj. markalla. 5640: hyväksyttiin telakan tuotannon nopeuttamista Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan val- 5641: ja tehostamista tarkoittavan suunnitelman edel- tiolle tulevien Valmet Oy:n uusien osakkeiden 5642: lyttämien lisäinvestointien rahoittamiseksi suun- suhdannerahaston varoista tapahtuvaa merkin- 5643: nitelma yhtiön osakepääoman korottamisesta tää varten alamomentille 7 5 000 000 mk. 5644: edellä mainittujen korotusten lisäksi 10 000 000 5645: markalla vuonna 1974 ja 10 000 000 markalla 2. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman 5646: vuonna 1975. korottaminen. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön vuo- 5647: Valmet Oy:n laatiman kehittämisohjelman sille 1974-1978 laatima investointiohjelma 5648: mukaan merkitsee kiristyvän kansainvälisen kir- edellyttää huomattavaa yhtiön eri tehdaslaitos- 5649: pailun vaatima yhtiön tehtaiden tuotevalikoi- ten nykyaikaistamista ja toiminnan laajentamis- 5650: mien kehittäminen sekä tuotannon laajentami- ta sekä yhtiön tuotantovalikoiman uusimista. 5651: nen ja tuotantovälineiden nykyaikaistaminen Näiden yhtiön kannattavuuden lisäämiseen täh- 5652: vuosina 1974-1978 yhteensä noin 310 000 000 täävien toimenpiteiden lisäksi on yhtiön toteu- 5653: Pääluokka 32 9 5654: 5655: tettava vesiensuojelulle asetetut tavoitteet, uusit- telmaa muutettu siten, että korotus on vuonna 5656: tava eräiden tehtaiden heikkotasoisia sosiaali- 1974 30 000 000 mk ja vuonna 1975 5657: tiJ.oja sekä lisättävä asuntotuotantoa työvoiman 70 000 000 mk. Kun Tornion jaloterästehtaan 5658: saannin varmistamiseksi. Ohjelman toteuttami- kuitenkin arvioidaan valmistuvan vuoden 5659: nen edellyttäisi huomattavia hankintoja koti- 1976 loppupuolella, ehdotetaan yhtiön osake- 5660: maiselta teollisuudelta sekä edistäisi kehitys- pääomaa korotettavaksi rakennustvön edisty- 5661: alueiden ja eräiden niihin rajoittuvien alueiden mistä vastaavasti: tässä lisämenoarvioesityksessä 5662: kehittymistä. Ohjelman toteuttaminen paran- 40 000 000 markalla ~a viimeistään vuonna 1976 5663: taisi myös maan maksutasetta, koska vientiin 30 000 000 markalla. 5664: menevä tuotanto lisääntyisi. Edellä sanotun mukaisesti ehdotetaan alamo- 5665: Investointiohjelman kustannukset on arvioi- mentille valtiolle tulevien Outokumpu Oy:n 5666: tu noin 1 300 000 000 markaksi, josta pääosa uusien osaikkeiden mel:'kintää varten suhdanne- 5667: rahoitettaisiin yhtiön tuotoista ja lainapääomal- rahaston varoista 40 000 000 mk. 5668: la. Vuoden 1974 toisessa lisämenoarviossa on 5669: hyväksytty valtiolle tulevien Enso-Gutzeit 5. Kemira Oy:n osakepääoman korottami- 5670: Osakeyhtiön osakkeiden merkintää varten nen. Vuoden 1974 tulo- ja menoarviossa on 5671: 30 000 000 markkaa. Kun kuitenkin yhtiön hyväksytty suunnitelma Kemira Oy:n Kokko- 5672: rahoitusrakenne on heikentynyt, olisi yhtiön J.an ja Harjavallan uusien rilhldhappotehtaiden 5673: osakepääomaa investointiohjelman rahoituksen rakentamisen rahoittamiseksi tarpeellisesta yh- 5674: helpottamiseksi korotettava kuluvana vuonna tiön osakepääoman korottamisesta 25 000 000 5675: siten, että valtion osuus korotuksesta on markalla siten, että korotus on vuonna 1974 5676: 75 000 000 mk. Tarkoituksena on korottaa 5 000 000 mk sekä vuosina 1975 ja 1976 5677: osakepääomaa samalla määrällä myös vuonna kumpanakin vuonna 10 000 000 mk. Jotta 5678: 1976. yhtiön osakepääoman korotukset paremmin 5679: Edellä lausutun perusteella ehdotetaan val- vastaisivat yhtiön investointiohjelman toteutu- 5680: tiolle tulevien Enso-Gutzeit Osakeyhtiön mista, ehdotetaan sanottua suunnitelmaa muu- 5681: uusien osakkeiden yhtiökokouksen päättämin tettavaksi siten, että vuoden 1974 tulo- ja 5682: ehdoin tapahtuvaa merkintää varten alamomen- menoarviossa hyväksytty osakepääoman korot- 5683: tille suhdannerahaston varoista 75 000 000 mk. tamisohjelma toteutetaan loppuosaltaan jo tässä 5684: lisämenoarvioesityksessä. 5685: 3. Rautaruukki Oy:n osakepääoman korot- Edellä ~ausutun perusteella ehdotetaan ala- 5686: taminen. Vuoden 1973 tulo- ja menoarvion momentille valtiolle tulevien Kemira Oy:n 5687: yhteydessä on hyväksytty suunnitelma Rauta- uusien osakkeiden merkintää varten suhdanne- 5688: ruukki Oy:n raudanjalostustuotannon kaksin- rahaston varoista 20 000 000 mk. 5689: kertaistaiDiseksi 1970-luvulla. Suunnitelman 5690: mukaan valtio merkitsee 120 000 000 markan 6. Osakkeiden merkintä perustettavassa val- 5691: määrästä yhtiön uusia osakkeita siten, että tionenemmistöisessä elektroniikkateollisuutta 5692: korotus on vuosina 1973-1976 kunakin harjoittavassa yhtiössä. Elektroniikkateollisuus 5693: vuonna 30 000 000 mk. on viime vuosina kuulunut nopeimmin kasva- 5694: Edellä lausutun mukaisesti ehdotetaan ala- neisiin teollisuuden toimialoihin. Elektroniikka- 5695: momentille valtiolle tulevien Rautaruukki Oy:n teollisuudelle tyypillisiä piirteitä ovat työval- 5696: uusien osakkeiden vuonna 1975 tapahtuvaa taisuus ja vähäinen energian tarve, joten sen 5697: merkintää varten suhdannerahastovaroista kehittämiseen on myös lähivuosien teollisuus- 5698: 30 000 000 mk. oolitiikassa kiinnitettävä suurta huomiota. Tätä 5699: edellyttävät myös ulkomaankaupan tasapainot- 5700: 4. Outokumpu Oy:n osakepääoman korotta- tamispyrkimykset, joiden vuoksi mm. meneil- 5701: minen. Vuoden 1973 toisen lisämenoarvion lään olevan teleliikenteen automatisointiohjel- 5702: yhteydessä hyväksyttiin suunnitelma Outo- man kotimaisuusaste on pyrittävä pitämään 5703: kumpu Oy:n osakepääoman korottamiseksi mahdollisimman korkeana. 5704: vuosina 1973-1975 yhteensä 150 000 000 ,Valtion yritystoiminnan piiriin kuuluvista 5705: markalla Tornion jaloterästehtaan rakentamista tuotantolaitoksista on elektroniikka-alalle kes- 5706: varten. Korotus oli kunakin vuonna 50 000 000 kittynyt Televa, joka toimii liikeyritysmuotoi- 5707: mk. Vuoden 1974 tulo- ja menoarviossa on sena posti- ja lennätinlaitoksen konepajana. Sen 5708: osakepääoman korottamista :koskevaa suunni- tuotanto, tuotevalikoima ja asiakaspiiri ovat 5709: 2 5845/75 5710: 10 Pääluokka 32 5711: 5712: kuitenkin vilme vuosina ~aajentuneet niin, ettei toista 10 000 000 mk Tarkoituksena on vuoden 5713: nykyistä liikeyritysmuotoa voida enää pitää tar- 1976 tulo- ja menoarviossa osoittaa lisävaroja 5714: koituksenmukaisena. yhtiön osakepääoman korottamiseen 20 000 000 5715: Edellä sanotun perusteella ehdotetaan T ele- mk. 5716: vasta muodostettavaksi uusi kauppa- ja teolli- 8. Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n osakkei- 5717: suusministeriön alainen valtionenemmistöinen den osto. Oy Suomen Autoteollisuus Ab on 5718: osakeyhtiö. Hallituksen tarkoituksena on lisäksi senjälkeen kun vuonna 1968 Vanajan Autotehda~ 5719: selvittää, miJ.lä edellytyksillä Valmet Oy:n Oy sulautettiin yhtiöön, maan ainoa kuorma- 5720: instrumenttitehdas ja Valmet Oy:n omistama autonvalmistaja. Sen tuotanto on noussut noin 5721: markkinointiyhtiö Oy M. Fuchs Ab voitaisiin 900 kuorma-autoon, linja-autoon ja erikois- 5722: yhdistää yhtiöön sen tultua perus.tetuiksi. Uuden autoon vuodessa, minkä lisäksi valmistusohjel- 5723: yhtiön osakepääoma olisi 50 000 000 mk, mistä maan kuuluu eräitä muita erikoistuotteita. Li- 5724: 33 000 000 mk on tarkoitus kattaa Televan säksi yhtiö markkinoi eräitä englantilaisia hen- 5725: omaisuudella. Valtiolle tulevien osakkeiden kilöautoja Suomessa. Raskaiden kuorma-auto· 5726: merkintää varten ehdotetaan alamomentille täs- jen kohdalla on yhtiön osuus noin 20 % maan 5727: ·sä vaihteessa myönnettäväksi suhdannerahaston n:~!~oista, ~inkä ~isäksi se vie näitä autoja 5728: varoista 15 000 000 mk. paaas1assa Etela-Amer1kkaan. Yhtiön liikevaihto 5729: 7. Osakkeiden merkintä perustettavassa te- oli vuonna 1973 178 milj. mk ja sen palvelukses- 5730: Jevisioteollisuuden puolivalmisteita tuottavassa sa olevan henkilökunnan lukumäärä vuoden lo- 5731: valtionenemmistöisessä yhtiössä. Elektroniikka- pussa. 1 829 henJkeä. Sulautumisen jälkeen, jonka 5732: tuotannosta viihde-elektroniikka edustaa Euroo- tarkoltuksena oli vahvistaa kotimaisen auto- 5733: oassa noin puolta koko tuotannosta. Tämä ala teollisuuden kilpailukykyä, omistaa valtio noin 5734: on Suomessakin kehittynyt suotuisasti ja sillä 17 % yhtiön osakekannasta. 5735: ·on jo nykyisin huomattavaa vientiteollisuutta. Hallitus pitää kotimaisen autoteollisuuden 5736: Alan tuotteisiin liittyy kuitenkin muualta astet- toiminnan jatkumista ja sen edelleen kehittämis- 5737: tavien puolivalmisteiden muodossa huomattava tä sekä teollisuus- että liikennepoliittisesti tär- 5738: tuontipanos. Yksinomaan televisioiden kuva- keänä. Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n jatku- 5739: putkien tuonti on vuodessa 100 milj. markan van tuloksellisen toiminnan turvaaminen edel- 5740: suuruusluokkaa. [yttää yhtiön ,tuotannon kehittämis- ja laajenta- 5741: Suoritettujen selvitysten mukaan tarjoaa ku- mismahdollisuuksien hyväksikäyttämistä, mikä 5742: vaputkitarpeemme jo nykyisin mahdollisuudet tulee ilmeisesti lähiaikoina vaatimaan lisäpää- 5743: .oman valmistuksen aloittamiseen maassamme. oman sijoittamista yhtiöön. Hallitus katsoo näi- 5744: Tarkoituksena on perustaa valtionenemmistöi- den toimenpiteiden varmistamiseksi aiheellisek- 5745: nen osakeyhtiö, jossa myös yksityinen alan si, että valtio lisää osuuttaan yhtiössä. 5746: teollisuus olisi osakkaana ja joka lisenssivalmis- Koska nyttemmin eräät osakkeenomistajat 5747: tuksena tulisi aloittamaan kuvaputkien valmis- ovat tarjonneet valtiolle sellaista Oy Suomen 5748: tuksen. Kuvaputki tulisi olemaan yhtiön pää- Autoteollisuus Ab:n osakemäärää, joka nostaisi 5749: tuote, mutta myös eräiden muiden viihde-elek- valtion osuuden yhtiössä noin 67 prosenttiin, 5750: troniikkaan liittyvien puolivalmisteiden valmis- ehdotetaan alamomentille sanottujen osakkei- 5751: d~n ostamiseksi ~2 000 000 markkaa. Kauppa- 5752: tuksen aloittaminen yhtiön puitteissa voi osoit- 5753: tautua tarkoituksenmukaiseksi. Kuvaputkituo- hmta on kokona1suudessaan suoritettava vuo- 5754: tanto tulisi olemaan ensimmäisessä vaiheessa den 1975 kesäkuun loppuun mennessä. 5755: noin 300 000 väritelevisioputkea ja tuotanto- Lisäksi ehdotetaan alamomentille 3 000 000 5756: laitos työllistäisi noin 500 henkilöä. Hallitus mk niiden osakkeiden ostamista varten, jotka 5757: pyrkii siihen, että tuotantolaitos sijoitetaan ennen 28.11. 1974 yhtiön osakeluetteloon mer- 5758: kehitysalueelle. kitty luonnollinen henkilö tarjoaa valtiolle en- 5759: nen vuoden 197 5 loppua. 5760: Edellä olevaan viitaten ehdotetaan perustet- Alamomentin loppusumma on 65 000 000 5761: tavaksi uusi valtionenemmistöinen osakeyhtiö mk. 5762: johon myös alan yksityinen teollisuus on il~ 5763: moittanut osallistuvaosa ja jonka tuotantoalana 197 5 ( I lisämenoarvioesi tys ) 330 000 000 5764: olisivat viihde-elektroniikan puolivalmisteet. 197 4 (II lisämenoarvio) ..... . 53 000 000 5765: Osakkeiden merkintää varten tässä yhtiössä eh- 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . ... . 136 283 200 5766: .dotetaan alamomentille suhdannerahaston va- 1973 (.tilinpäätös) ......... . 141 283 195 5767: Pääluokka 32 11 5768: 5769: 70. Kehitysalueiden teollisuuden edistäminen 5770: 5771: Eduskunta on hyväksynyt lain valtion suh- !ll:asta 165 000 000 mk rahoitetaan suhdannera- 5772: dannerahastosta annetun lain väliaikaisesta haston varoiJ.la. Edelleen ehdotetaan, että laina 5773: muuttamisesta (22/75). Tämän mukaisesti suh- myönnettäisiin vählntään 6 % :n korolla, enin- 5774: dannerahaston varoja voidaan myöntää Kehitys- rtään 20 vuodeksi ja vakuuksia vaatimatta ·sekä 5775: aluerahasto Oy - Utvecklingsområdesfonden muutoin valtioneuvoston määräämin ehdoin. 5776: Ab nimiselle osakeyhtiölle myös muuna aikana Tarkoituksena on asettaa lainan myöntämisen 5777: kuin lasku- ja matalasuhdanteen vallitessa to- edellytykseksi, että Kehitysaluerahasto Oy nou- 5778: teutettujen investointien rahoittamiseen. dattaa lainoja myöntäessään valtioneuvoston yh- 5779: tiölle hyväksymää sijoitussuunnitelmaa. Momen- 5780: 83. Kehitysaluerahasto Oy:lle myönnettävä tille ehdotetaan myönnettäväksi 230 000 000 5781: laina mk. 5782: Kehitysaluerahasto Oy:tä perustettaessa ar- 1975 (I Hsämenoarvioesitys) .. 230 000 000 5783: vioitiin pääomantarjo.nnan lisäyksen tkokonais- 1974 ( men.oarvio) . . . . . . . . . . . 20 000 000 5784: tarve kehitysaJ.ueilla vuosina 1971-19~5 yh- 1973 (tiilinpäätös) . . . . . . . . . . 20 000 000 5785: teensä 500 milj. markaksi. Kehitysalueilla ta- 5786: pahtuneiden investointien voimakkaan tk:asvun 88. Valtion osuus Kehitysaluerahasto Oy:n 5787: ja investointikustannusten nousun johdosta Ke- osakepääomasta 5788: hitysaluerahasto Oy on jo vuoden 1974 lop- Viitaten tämän lisämenoarvioesityksen yleis- 5789: puun mennessä myöntänyt luottoja kehitys- perusteluihin ehdotetaan Kehitysaluerahasto 5790: alueiden yrityksille noin 550 milj. markkaa. Oy:n osakkeiden suhdannerahaston varoista 5791: Tämän vuoksi ja kun kansainvälisten luotto- tapahtuvaa merkintää varten momentille myön- 5792: markkinoiden kiristymisen vuoksi ulkomaisia nettäväksi 40 000 000 mk. 5793: luottoja on vaikea saada kohtuullisin ehdoin, 5794: ehdotetaan, että Kehitysaluerahasto Oy:lle 1975 (I lisämenoarvioesitys) ... 40 000 000 5795: myönnettäisiin 230 000 000 markan laina ra- 197 4 ( menoarvio) . . . . . . . . . . . . 30 000 000 5796: haston toimintaedellytysten turvaamiseksi. Lai- 197 3 (tilinpäätös) . . . . . . . . . . . . 30 000 000 5797: 5798: 5799: 5800: 5801: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan, 5802: seuraavat lisäykset ja muutokset vuoden 5803: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1975 tulo- ja menoarvioon. 5804: 12 Osasto 12, Pääluokat 26 ja 28 5805: 5806: 5807: 5808: 5809: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1975 tulo- ja 5810: . 5811: menoarvtoon 5812: 5813: TULOT 5814: Osasto 12 5815: 12. SEKALAISET TULOT 660 000 000 5816: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala ........................... . 660 000 000 5817: 01. Suhdannepidätykset ......•.................•.•.......... 120 000 000 5818: .38. Siirrot valtion suhdannerahastosta ......................... . 540 000 000 5819: Lisäys tuloihin: 660 000 000 5820: 5821: 5822: 5823: 5824: MENOT 5825: Pääluokka 26 5826: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 100 000 000 5827: 14. Asumistuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 360) 100 000 000 5828: 54. Asumistuki (arviomääräraha) ............................ . 100 000 000 5829: 5830: 5831: Pääluokka 28 5832: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 503 146 300 5833: 01. Valtiovarainministeriö ................................. (020) 146 300 5834: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 146 300 5835: 5836: 5837: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 3 000 000 5838: 89. Os-akeyhtiö Helsingin Panttilainakonttori -nimisen yhtiön osakkei- 5839: den hankinta ........................................... . 3 000 000 5840: 5841: 5842: 82. Valtion investointirahasto .............................. (840) 500 000 000 5843: 60. Siirto valtion in'Vestointirahastoon ....................... . 500 000 000 5844: Pääluokat .30 ja .32 13 5845: 5846: Pääluokka 30 5847: 30. MAA· JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNON· 5848: ALA .......................................... . 35 000 000 5849: 58. Yksityismetsätalous ...........................•....•.. (730) .35 000 000 5850: 45. Metsälannoitteiden hintojen alentaminen ................... . 15 000 000 5851: 8.3. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha), lisäystä ....••••..••.. 20 000 000 5852: 5853: 5854: Pääluokka 32 5855: 32. KAUPPA· JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNON- 5856: ALA ........................................... . 650 000 000 5857: 44. Energiahuolto ja -tutkimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . • ( 840) 50 000 000 5858: 88. Imatran Voima Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirto- 5859: määräraha) ........................................... . 50 000 000 5860: 5861: 50. Teollisuuden edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 840) .330 000 000 5862: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomääräraha) ............... . 330 000 000 5863: 5864: 70. Kehitysalueiden teollisuuden edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 840) 270 000 000 5865: 8.3. Kehitysaluerahasto Oy:lle myönnettävä laina ............... . 230 000 000 5866: 88. Valtion osuus Keh1tysaluerahasto Oy:n osaikepääomas,ta ....... . 40000000 5867: Lisäys menoihin: 1 288 146 .300 5868: 5869: 5870: Lisäksi ehdotetaan, 5871: nojen suorittamiseen käyttämään val- 5872: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1975 aikana kertyviä 5873: V aitioneuvoston edellä mainittujen me- tuloja. 5874: Helsingissä 28 päivänä helmikuuta 1975. 5875: 5876: 5877: Tasavallan Presidentti 5878: URHO KEKKONEN 5879: 5880: 5881: 5882: 5883: Ministeri Esko Niskanen 5884: 1975 vp.- V .M.- Esitys n:o 17. 5885: 5886: 5887: 5888: 5889: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n;o 27 5890: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden 5891: 1975 tulo- ja menoarvioon. 5892: 5893: Eduskunta on 11 päi.vänä maaliskuuta 1975 sä esitetltyä suuremmaksi. VadiokUll!ta edellyt· 5894: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tääkin, että hallitus ryhtyy toimenpiteisiin myös 5895: vaksi hallituksen esityksen n:o 17 lisäyksistä niiden osakkeiden harnkkitniseksi valtion mää- 5896: ja muutoksista vuoden 1975 tulo- ja menoar- räysvaltaan esityksen mukaisin ehdoin, jotka en- 5897: vioon. nen 28. 11. 1974 yhtiön osakeluetteloon mer- 5898: Valiokunta on tkäsiteMyt asian ja päättänyt kitty kotimainen yhtiö tarjoaa·a valtiolle ennen 5899: saamiensa selvitysten perusteella asettua puol- vuoden 1975 loppua. 5900: tamaan hallituksen esityksen hyv8ks)Wistä kui- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdissa 5901: tenkin seuraavin muutaksin 1a huomautuksin. hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen va- 5902: (30.58.45) Saamansa selvityksen perusteella liokunta kunnioittavasti ehdottaa, 5903: valiokunta on budjettiteknisistä syistä siirtänyt 5904: tämän momentin ,ja sen mäwärahan lukuun että Eduskunta päättäisi hyväksyä 5905: 30.59. seuraavat lisäykset ja muutokset vuoden 5906: 30.59.45 Metsälannoitteiden hintojen alen- 19 75 tulo- ja menoarvioon. 5907: taminen. Edellä momentin 30.58.45 kohdalla 5908: lausumaansa viitaten valiokunta on merkinnyt ~urnerotaululdko. 5909: täl·le momentille 15 000 000 markkaa. 5910: 32.50.88. Alamomentille 8 ehdotetaan esi- (Kuten hallituksen esityksessä, kuitenkin 5911: tyksessä määrärahaa Oy Suomen Autoteollisuus ·seHaisin muutoksin, että momentti 30.58.4.5 ja 5912: Ab:n osaikikeiden ostoon eräiltä yhtiön osak- sen määräraha 15 000 000 markkaa poistetaan 5913: keenomistajilta. - Valiokunnan saaman selvi- ja lukuun .30.59. Metsätalouden muut menot 5914: tyksen mukaan valtion osuus sanotussa yhtiössä uudelle momentille 30.59.45 Metsälannoittei· 5915: nousisi .esityksessä tatlkoitettujen osakkeiden os- den hintojen alentaminen merkitään 15 000 000 5916: tamisen jälkeen vain noin 70 prosenttiin. Va- markkaa.) 5917: liokunta katsoo kuitenkin, että yhtiön vas.taisen Sa.malla valiokunta ehdottaa, 5918: kehittämisen kannalta ja yhtiön toiminnan 5919: saatltamiseksi tarvittaessa esimerkiksi hallinnon että Eduskul'lta päättäisi oilt6ultaa 5920: ja rahoituksen osalta yhdenmukaiseksi muiden V aitioneuvoston edellii mainittujen 11111- 5921: valtionenemmistöisten yhtiöiden kanssa olisi nojen suorittamiseen käyttämään val- 5922: tarkoituksenmukaista pyrkiä lisäämään valtion tiolle ouoden 197J aikana klfi'JIIiii tu- 5923: määrättäviss8: olevaaa osuutta sanotussa yhtiös- loja. 5924: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 197,. 5925: 5926: 5927: 5928: 5929: Asian kisittei)I)"Jl valiokunnassa ovat otta- Nlin&otki, H. Niskanen, Procope, Rotnoll, 5930: neet osaa puheenjohtaja Huunamo, vatlti>U" Suorttanen, Tamminen, Tiihkimaa jt Voutilai· 5931: .beenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Ab.ooetA, oen sekä varajäsenet Jokela, Jitvenpää, Lotta- 5932: Antila. · Breilin, Kutppa, Linkola, Wkkantn, nen, Miki-Hakola ja Tikk~. 5933: 2 1975 vp; .~ V.M . .:.,..... Esitys n:o 17. 5934: 5935: V a s t a 1 a u s e i t a. 5936: 1 5937: Emme hyväksy hallituksen ehdottamaa ja 1973 kertynyt kassaylijäämä, joita ei ole 5938: valtiovarainvaliokunnan enemmistön hyväksy- tarvittu menojen rahoittamiseen. Kun nämä yli- 5939: mää 500 milj. markan siirtoa valtion investoin- jäämät ovat kertyneet nimenomaan kansalaisilta 5940: tirahastoon. Ylimääräisinä verokertyminä kan- perittyjen ylisuurten verojen ansiosta, olisi 5941: salaisilta perittyjen verovarojen sijoittamista oikeudenmukaista, että ne käytettäisiin myös- 5942: investointirahastoon ei voida pitää sellaisena kin verojen alentamiseen. 5943: välttämättömänä muutdksena, jota hallitus- Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 5944: muotomme 69 § edellyttää varsinaiseen tulo- ja 5945: menoarvioon tehtävien lisäysten perusteeksi. että momentti 28.82.60 ia sille mer- 5946: Kuten hallituskin esityksensä perusteluissa mai- kitty 500 000 000 markan määräraha 5947: nitsee, tällainen siirto olisi mahdollista sen joh- poistettaisiin. 5948: dosta, että valtiontaloudessa on vuosina 1971- 5949: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1975. 5950: 5951: Erkki Huurtamo. P. Mäki-Hakola. Anna-Liisa Linkola. 5952: 5953: 5954: II 5955: Hallitus esittää määrärahaa osakkeiden levat tuntuvasti kalliimmaksi, jos tehdas sijoi- 5956: merkintään perustettavassa kuvaputkitehtaassa. tetaan kauaksi kulutuskeskuksista ja vientisata- 5957: Momentin perusteluissa: lausutaan mm. seuraa- mista. 5958: vaa: "Hallitus pyrkii siihen, että tuotantolaitos Edellä olevaan viitaten ehd~tamme kunnioit- 5959: ·sijoitetaan kehitysalueelle". taen, 5960: V aliakuntakäsittelyssä asiantuntijat ovat i1- 5961: moittaneet, ettii jos tehdas si1oi:tetaan maakaa- että momentin 32.50.88 alamomen- 5962: suputken vaikutusalueen ulkopuolelle, niin pe- tin 7 perusteluissa lausuttaisiin: 5963: rustamiskustannukset tulevat n. 7 milj. mark- 5964: kaa kalliimmaksi ja vuosittaiset käyttökustan- "Valiakunta edellyttää, että hallitus 5965: nukset, ellei maakaasua kä~etä, n. 2-2,3 milj. tuotantolaitoksen si;oittamista harkit- 5966: markkaa kalliimmaksi. taessa huolehtii siitä, että maakaasun 5967: Lisäksi tehtaan 25 000 tonnin särkymiselle käytön edullisuus tuotantolaitoksen toi- 5968: alttiin vUOSituotannon kuljetuskustannukset tu- minnassa tutkitaan." 5969: . Helsingissä· 6 päivänä ,toukokuuta 1975. 5970: 5971: Kauko Tamminen. Matti Jäwen~~.ä . Irma 5972: :· .. Rosnell. 5973: . -. .·. 5974: 5975: 5976: 111 5977: Va!liokunta on käsitellyt haUituksen esityksen reällä verotuksella kiskonut veronmaksajilta: eri· 5978: vuoden 1975 ensimmäiseksi lisämenoarvioksi, laisina veroina viime vuonna runsaat 4 miljardia 5979: .mutta ';emme ole .voineet. yhtyä vali{)kUnrian markkaa: >enemmän' kuin mitä •valtion' menot 5980: enemmi~tön kantaan~ ' . kaikkine · tuhlailuineen · ollsiv-at edellyttäneet. 5981: ·· ·Tähäii:: •··. HsäinenoatVioon:· . '· · Ofi :varattu N'Y'f'hhllitus aiköo käyttää näriii tierotramt Omien 5982: 500 000 000 markkaa ·perustettuun ~ähion in'- m:ielihaiuj~nsa '.mukaan ' .päädmavittojen. ohjirl· 5983: vestointkahastoon, jota rahastoa SKYP ei ole luun perustamalla erityisen rahaston. 5984: alun alkaenkaan h)I!Väksyny:t. Hall.itus on yliJki. 5985: Lisämenoarvio. 3 5986: 5987: Emme voi hyväksyä, että veronmaksaiia rasi- suuooitelluiSita laajennusintVestoinneista on muu- 5988: tetaan keräämällä suuria pääomia uutta, budje- tenkin niin heikkoja, että tässä lisäbudjetissa 5989: tin ultkopuolista ,rahastoa 'Varten: Torjut;tava on esitetyn suuren avustuksen lisäksi ne tarvitsevat 5990: myös se, että merkittä'Viä valtion varoja koske- toteutettuna: toimintaansa jatkuvasrti huomatta- 5991: via päätöksiä siirretään eduskunnan ulkopuo- via lisäavustuksia veronmaksajien varoja, joita 5992: lelle ja vielä ,samanaikaisesti puhutaan eduskun.- maksetaan ns. K-takuun muodossa. Tällaista 5993: nan päätäntävallan lisäämisestä. Pääomien puu- kannattamatonta toimintaa ei ole syytä laajen- 5994: tetta ei uusien ·rahastojen perustamisella pois- taa, kun jo nykyisellään .toiminnan ylläpitäminen 5995: teta. kiristää kohtuuttomasti veronmaksajia. Maas- 5996: Rahaston todellinen tarkoitus on pääomien samme on runsaasti pieniä ja keskisuuria yri- 5997: ohjailu, eikä syyt, joita on esitetty investointira- tytksiä, jotka vievät tuottei.taan ulkomaille il- 5998: haston perustamisen puolesta. Rahastosrta: on- man valtion apua. Hallituksen ja hallituspuo- 5999: kin tal'koitus tehdä todellinen sosialisoitu mam- lueiden, sosialidemokraattien, keskustapuolueen, 6000: muttirahasto, jonne siittetään välittömästi uut- ruotsalaisen ja liberaalisen kansanpuolueen teol- 6001: ta pääomaa ylärajan tultua vastaan. Sosialisoin- lisuuspolitiikalle on ~tunnusomaista, että ilman 6002: tiin viittaa pankkien kilpailuasemaan puuttumi- veronmaksajien avustusta rtoimirvien pienten ja 6003: nen suosimalla sosialisoitua Postipankkia koh- keskisuurten· yritysten toimintaedellytyksiä on 6004: tuuttomasti muiden rahalaitosten rkustannuk- em. puolueitten taholta tuen sijasta vaikeutettu 6005: sella ilman riittäviä perusteluja. ja kiristetty. Nämä yritykset maksavat työpai- 6006: Emme voi hyväksyä sosialisointia, emmekä koistaan kovan rankaisuveron, sosiaaliturvamak- 6007: muutenkaan yhtyä valiokunnan mietintöön in- sut, mikä liikevaihtoon nähden on useampiker- 6008: vestointirahaston osalta. Yritysten rahoituksia tainen kuin valtion suuryrityksillä. Lisäksi niiltä 6009: on hoidettava niin kuin pitkäaikainen kokemus puuttuu valtion yhtiöille annettu tatkausetu, kun 6010: ja asiantuntemus edellyttävät, eikä niin etltä se ne saavat valtion takauksia, joista ei veloiteta 6011: muuttuu byrokraattiseksi ja vakiintuneita asia- provisiokustannuksia ja lisäksi niillä saa lainoja 6012: kassuhteita häiritseväksi, minkä investointira- halvemmalla korolla kuin tavanomaisilla takauk- 6013: hasto rtul!lessaan aiheuttaisi. silta-. 6014: Lisäbudietissa on esitetty myös suuria yhteen- Lisäbudjetissa olevalle valtionenemmistöiselle 6015: sä 380 milj. markan avustuksia valtionyhtiöille Rautaruukki Oy:lle esitetään myös huomatta- 6016: osakepääomien korotusten muodossa. Samanai- vaa avustusta osakepääoman korotuksen muo- 6017: kaisesti pienet .ja keskisuuret yritykset ovat suu- dossa. Rautaruukki Oy on vaissannut suurim- 6018: rissa rahoitusvaikeuksissa, vaikka niitä olisi pi- than osan maassamme käytetystä teräslevystä. 6019: tänyrt kohdella :vähintään tasapuolisesti ja vielä LaaduHisesti ja toimitus'kYtVYltään se ei ole anta- 6020: oiikeudenmukaisempaa olisi kohdella .niitä pa- nut aihetta suurimpiin huomautuksiin. Pieni- ja 6021: remmin, koska niiden. rahoituksen järjestely on keskisuuri· teollisuus on merkittävä teräslevyn 6022: vaJkuuksien ja rajoitettujen rahoitussuhteiden kuluttaja käyttäen sitä melkoisesti myös vienti- 6023: takia: paljon vaikeampaa. Hallituspuolueiden tuotteisiin. Rautaruukin myynti- ja maksuehto- 6024: vastustava suhtautuminen pieniin ja keskisuu- politiikka pieniä ja keskisuuria yrityksiä kohtaan 6025: riin yrityksiin on erittäin :valitettavaa. Tässäkin ei ole .täyttänyt niitä edellytyksiä, mitä siltä oli- 6026: yhteydessä valtio näyttää huonoa esimerkkiä si kohtuudella odottanut. Hinnat ovat miltei 6027: suuriHa inrvestoinneillaan, vaikka se on kehotta- jatkuvasti hiponeet kansainvälistä huippua ja 6028: nut rajoittamaan heikosti kannattavia ja vaihto-, kireät maksuehdot eivät ole edesauttaneet em. 6029: tasetta rasittavia investointeja. · yritysten merkittävää vientiä ja tuonnin kor- 6030: ,Meillä on hallituJksen taitamattoman. talous- Y!lamistouninta~~ Korkeiden hintojen ylläpitä- 6031: politHk~tn~seutauksena valtaisa ylkoinaaflkaup~- minen on my~, ,tuottanut ennennäkemättömän 6032: taseen rvajaus. Viitnt;: ,vuoteen mennessä ;se-' oli korkean,tuoton. Rautaruukki tuotti viime vuon- 6033: noin 15 000 milj. markkaa ja pelkästään viime na yli 7 milj-;.~arkkaa voittoa ja poistoja yli 6034: vuotuist.a ,vajausta läf:J.es ,5 000 mijj, markkaa ~30 milj. markkaa. Tässä yhteydessä ei ole syy- 6035: ja •tänä vuonna jo,padn ~'SiJ11mäisen kuukauden ~~:PUUttua QutqkumP1l Oy:n osakepääoman. ko- 6036: aikana noin 1 700 milj. ~~aa,. ~allituksen rotukseen, mikä on :tarpeen Tornion jaloteräs- 6037: esittämät investoinnit, joissa tarvitaan runsaasti tehtaan rakentamiseksi. Lisäbudjetissa tähän tar- 6038: urLkolaisia hankintoja, huonontaisi tilannetta koitukseen.'varahua ,10 .milj .. ~an:määrära 6039: edeLleen. Kannattavaisuudeltaan huomattava osa haa ei ole siten syytä vähentää, vaan ehdotta- 6040: 1975 vp.- V.M.- Esitys n:o 17. 6041: 6042: mamm.e supistukset tulisikin kO'hdistaa lisibud- ~m.aila itselleen :riittivän päätäntivalla.n. Täl- 6043: jetissa mainittujen muiden valtionenemmistöis- laisdla järjestelyllä kaikki p;.iäoma voitaisiin 6044: ten ~tiöi<len osakepääomien korotuksiin varat- käyttää suomalaisen autoteoH.isuuden kehittämi- 6045: tuihin mä~ihin. Emme ole katsoneet ai- seen ja kaitken sen kokemuksen ja taidon hyväk- 6046: heelliseksi myöskään puuttua Imatran Voima silkäyttöön, mitä kyseiseen yhtiöön on vuosien 6047: Oy:n osakepäiioman korotukseen, joka on tar- varrel!a kertynyt. 6048: koitus käyttää välttämättömiin energianhuo1to- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 6049: investointeihin. 6050: Hallitulksen es1tyksessä ehdotetaan Oy Suo- että tulomomentilta 12.28.38 (Siirrot 6051: men AUJtoteollisuus Ab:n osakkeiden ostamista valtion subdannerahastosta) vähennet- 6052: valtiolle 65 miljoonan mat~kan edestä. Tähän täisiin 170 000 000 markkaa; 6053: surmnaan ei kuitenkaan sisälly niiden suomalais- että momentti 28.82.60 (Siirto val- 6054: ten yhtiöiden osakkeiden osto, jotka olisivat ne tion investointirahastoon) ja sille mer- 6055: haluldtaat myymäiin. Koska kyseiset yhtiöt ovat kitty 500 000 000 markan määräraha 6056: a~koinaan olleet perustamassa Autoteollisuus poistettaisiin; 6057: Oy:tä ja kantaneet siitä aiheutuneen riskin, ei ettfJ mdmentin 32 ..50.88 alamomen- 6058: hallituksen ehdottamaa menettelyä voida pitää tilta 1 (Valmet Oy:n osakepääoman ko- 6059: hyväksyttävänä. Kyseinen menettely ei muutoin- rottaminen) vähennettäisiin 6.5 000 000 6060: kaan tä~tä niitä periaatteita, joita valtion osake- markkaa; 6061: kaU4'oissa .v~hemmistöosakkaita• kohtaan voitai- ettfJ momentin 32..50.88 alamomentit. 6062: siin pitää hyväksyttävinä. Valiokunta onkin täs- ta 2 (Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osake- 6063: tä asiasta lausunut käsirtyiksen;.iän, että ko. osak- pääoman korottaminen) vähennettäisiin 6064: kaita pitää kohdella~ sama1la tavoin kuin kysei- 65 000 000 markkaa; 6065: seen kauppaanlkin sisältyvien osakkeiden omista- että momentin 32 ..50.88 alamomentti 6066: jia. Kauppasumma, jo1la osakekauppa on tehty, 3 (Rautaruukki Oy:n osakepääoman ko- 6067: on atiVioitu huomattavasti yli käyvän arvon. rottaminen) ja s!ille merkitty 30 000 000 6068: Osakeostoihin sisältyvät käteisenä maksettavat! markan määräraha poistettaisiin,· 6069: varat eivät muutenkaan millään tavalla hyödyt- että momentin 32..50.88 alamomentil- 6070: täisi suomalaista autoteollisuutta. Emme katso ta .5 (Kemira Oy:n osakepääoman ko- 6071: t-aiikoituksenmukaiseksi SuOtlllen AUttoteollisuu- rottaminen) vähennettäisiin 10 000 000 6072: den osakepääoman ostoa esitetyssä muodossa, markkaa; ja 6073: vaan ehdotamme, että hallitus ryhtyisi ,toimenpi- ettfJ momentin 32..50.88 alamomentti 8 6074: teisiin niin, että yhtiön osakepääoma korotett.ai- (Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n osak- 6075: siin vastaavalla 'Sumtna:lla ja tämän korotuksen keiden osto) ja sille merkitty 65 000 000 6076: valtio merkitsisi kokonaisuudessaan ja turvaisi markan määräraha poistettaisiin. 6077: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1975. 6078: 6079: Pentti .Antila. Mauno Kwppa. 6080: 6081: 6082: IV 6083: En voi yhtyä valiokunnan enemmistön päii- toimenpitein supis:tetaan asuntotuotantoa, kan- 6084: takseen siirtää 500 miljoonaa markkaa investoin- santerveystyön ja peruskoulun kehittämistä. 6085: tirlthastoon. Käsitykseni mutkaan kansalaisilta Edelli olevan perusteella ehdotan, 6086: perittyjen verovarojen siirtäminen yritystoimi& 6087: nan tukemiseen ei yleensäkään ole perusteltua, että momentti 28.82.60 ja n1le mer- 6088: vielä vähemmin tilanteessa, jolloin: hallimksen kitty 500 000 000 tmfl1'kan määräraha 6089: poistettaisiin. 6090: Helsingissi 6 päivänä toUkokuuta 1975. 6091: 6092: Irma Rosnell. 6093: 1975 vp: ~ Edusk.·vast:~ Esitys n:o 17. 6094: 6095: 6096: 6097: 6098: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen lisäyk- 6099: sistä ja muutoksista vuoden 197 5 tulo- ja menoarvioon. 6100: 6101: · Edusktlnnal.le on annettu hallituksen esitys tamisen jälkeen vain noin 70 prosenttiin. Edus- 6102: n:o 17 Iisäyksistä ja muutoksista vuoden 1975 kunta katsoo kuitenkin, että yhtiön vastaisen 6103: tulo- ja merioarvioon. Eduskunta, jolle valtio- kehittämisen kannalta ja yhtiön toiminnan 6104: varainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä saattamiseksi tarvittaessa. esimerkiksi hallinnon 6105: n:o 27, on hyväksynyt hallituksen esityksen ja rahoituksen osalta yhdenmukaiseksi muiden 6106: seuraavin muutaksin ja huomautuksin. valtionenemmistöisten yhtiöiden kanssa olisi 6107: tarkoituksenmukaista pyrkiä lisäämään valtion 6108: (30.58.45) Saamansa selvityksen perusteella määrättävissä olevaa osuutta sanotussa yhtiössä 6109: eduskunta on budjettiteknisistä syistä päättänyt esitettyä suuremmaksi. Eduskunta edellyttää, 6110: siirtää tämän momentin ja sen määrärahan lu- että hallitus ryhtyy toimenpiteisiin myös niiden 6111: kuun 30.59. osakkeiden hankkimiseksi valtion määräysval- 6112: J0.59.45. Metsälannoitteiden hintojen alen~ taan esityksen mukaisin ehdoin, jotka ennen 6113: taminen. Edellä momentin 30.58.45 kohdalla 28. 11. 1974 yhtiön osakeluetteloon merkitty 6114: lausumaansa viitaten eduskunta on merkinnyt kotimainen yhtiö tarjoaa valtiolle ennen vuoden 6115: tälle momentille 15 000 000 markkaa. 1975loppua. 6116: Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdissa 6117: 32'>50.-88. Alamomentille 8 ehdotetaan esi' .·· hallituksen esityksen penlsteluihin·yhtyen. edus- 6118: tyksessä määrärahaa Oy Suomen Autoteollisuus kunta on päättänyt 6119: Ab:n .osakkeiden ostoon eräiltä yhtiön osak- 6120: keenomistajilta. - Eduskunnan saaman selvi- hyväksyä seuraavat lisäykset ja muu- 6121: tyksen mukaan valtion osuus sanotussa yhtiössä tokset vuoden 1975 tulo- ja menoar- 6122: nousisi esityksessä tarkoitettujen osakkeiden os- vioon: 6123: 6124: 6125: 6126: 6127: 59.3/75 6128: 2 Osasto 12, Pääluokat 26 ja 28 6129: 6130: 6131: 6132: 6133: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1975 tulo- ja 6134: . 6135: menoarvtoon 6136: 6137: TULOT 6138: Osasto 1~ 6139: 12. SEKALAISET TULOT 660 000 000 6140: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala . . . . . . . ....... -. . . . . . . . . .-... . 660 000 000 6141: 01. Suhdannepidätykset .... ; ............................... . 120 000 000 6142: 38. Siirrot valtion suhdannerahastosta ......................... , 540 000 000 6143: Lisäys tuloihin: 660 000 ooo· 6144: 6145: 6146: 6147: 6148: MENOT 6149: -Pääluokka 26 6150: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA 100 000 000 6151: 14. Asumistuki .......................................... · (360) 100000 000 6152: 54. Asumistuki ( arviomääräraha) .......................•.... , 100 000 000 6153: 6154: 6155: 6156: Pääluokka 28 6157: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA .503 146 300 6158: 01. Valtiovarainministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 146 300 6159: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 146 300 6160: 6161: 6162: 64. Eräiden valtion kiinteistöjen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 3 000 000 6163: 89. Osakeyhtiö Helsingin Panttilainakonttori -nimisen yhtiön osakkei- 6164: den hankinta ........................................... . 3 000 000 6165: 6166: 6167: 82. Valtion investointirahasto .............................. (840) ,00000000 6168: 60. Siirto valtion investointirahastoon ....................... . ,00 000 000 6169: Pääluokat 30 ja 32 3 6170: 6171: Pääluokka JO 6172: 30. MAA· JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNON- 6173: ALA .......................................... . lS 000 000 6174: 58. Yksityismetsätalous ................................... (730) 20 000 000 6175: 83. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 20 000 000 6176: 6177: 59. Metsätalouden muut menot .............................. (730) 15 000 000 6178: 45. Metsälannoitteiden hintojen alentaminen ................... . 15 000 000 6179: 6180: 6181: 6182: Pääluokka 32 6183: 32. KAUPPA· JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNON· 6184: ALA ........................................... . 650 000 000 6185: 44. Energiahuolto ja -tutkimukset .. .. .. . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. ( 840) 50 000 000 6186: 88. Imatran Voima Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirto- 6187: määräraha) ........................................... . 50 000 000 6188: 6189: 50. Teollisuuden edistäminen .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . .. .. .. .. ( 840) 330 000 000 6190: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomääräraha) 330 000 000 6191: 6192: 70. Kehitysalueiden teollisuuden edistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . • ( 840) 270 000 000 6193: 83. Kehitysaluerahasto Oy:lle myönnettävä laina ............... . 230 000 000 6194: 88. Valtion osuus Kehitysaluerahasto Oy:n osakepääomasta ....... . 40 000 000 6195: Lisäys menoihin: 1 288 146 300 6196: Samalla eduskunta on päättänyt 6197: mään valtiolle vuoden 1975 aikana ker- 6198: oikeuttaa valtioneuvoston edellä mai- tyviä tuloja. 6199: nittujen menojen suorittamiseen käyttä- 6200: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975. 6201: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 18. 6202: 6203: 6204: 6205: 6206: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsäteollisuuden suh- 6207: dannepidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta. 6208: 6209: Metsäteollisuuden suhdannepidätysten verot- vaan tutkimus- ja kehittämistyöhön, metsänhoi- 6210: tamisesta 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun to- ja metsänparannustöiden sekä niiden suunnit- 6211: lain ( 1065/74) 1 §:n mukaan verovelvollinen, telun rahoittamiseen sekä 80 miljoonaa mark- 6212: joka valtioneuvoston ja Suomen Metsäteolli- kaa investointiavustuksina tai -lainoina järjes- 6213: suuden Keskusliiton välillä 15 päivänä elo- telvyn liittyneille yrityksille. 6214: kuuta 197 4 allekirjoitetun sopimuksen perus- Alkuperäisen järjestelyn tarkoituksena oli, 6215: teella on tallettanut Suomen Pankkiin tai suo- että valtiolle suoritettavat suhdannepidätykset 6216: rittanut valtion suhdannerahastoon suhdanne- siirretään valtion suhdannerahastoon. Kun kaik- 6217: pidätystä, saa vähentää suhdannepidätyksen kia järjestelyssä sovittuja varojen käyttötarkoi- 6218: valtion- ja kunnallisverotuksessa veronalaisista tuksia ei kuitenkaan voida pitää valtion suh- 6219: tuloistaan. dannerahastosta annetun lain ( 891/69) mu- 6220: Valtioneuvosto ja Suomen Metsäteollisuuden kaisina, ja kun nykyinen suhdannetila huo- 6221: Keskusliitto ovat 28 päivänä tammikuuta 1975 mioon ottaen ei voida pitää tarkoituksenmu- 6222: hyväksyneet metsäteollisuuden suhdannepidä- kaisena näiden varojen siirtämistä suhdanne- 6223: tyksiä koskevaan järjestelyyn muutoksen, jon- rahastoon, on hallituksen esityksessä Eduskun- 6224: ka mukaan Suomen Metsäteollisuuden Keskus- nalle vuoden 1975 ensimmäiseksi lisämeno- 6225: liiton jäsenyritysten toimesta suhdannepidätyk- arvioksi ehdotettu, että valtiolle suoritettavat 6226: sinä kerättävä määrä alennetaan 300 miljoo- suhdannepidätykset käytettäisiin järjestelyssä 6227: nasta markasta 240 miljoonaan markkaan. Täs- edellytettyihin tarkoituksiin suoraan tulo- ja 6228: tä määrästä talletetaan 120 miljoonaa markkaa menoarvion kautta. Tämän vuoksi on suhdan- 6229: Suomen Pankkiin kunkin tallettajan nimellä nepidätysten verottamisesta annettua lakia 6230: sulkutilille sekä suoritetaan suhdannepidätyk- muutettava. 6231: senä valtiolle 120 miljoonaa markkaa. Maini- Hallitus ehdottaa metsäteollisuuden suhdan- 6232: tuista 240 miljoonan markan suhdannepidä- nepidätysten verottamisesta annetun lain 1 §: ää 6233: tvksistä on ensimmäisenä eränä suoritettu 100 muutettavaksi siten, että siinä oleva maininta 6234: miljoonaa markkaa vuonna 1974 ja toisena suhdannepidätyksen suorittamisesta valtion suh- 6235: eränä 70 miljoonaa markkaa vuoden 1975 tam- dannerahastoon muutettaisiin siten kuuluvaksi, 6236: mikuun loppuun mennessä. Loput suhdanne- että suhdannepidätykset suoritetaan valtiolle. 6237: pidätyksistä eli 70 miljoonaa markkaa on suo- Lisäksi ehdotetaan lain 3 §: ää sanamuodoltaan 6238: ritettu vuoden 1975 helmikuun loppuun men- tarkistettavaksi siten, että nykyinen sanamuoto 6239: nessä. "suhdannepidätysvaroista saamansa investointi- 6240: Metsäteollisuuden suhdannepidätyksistä sovi- tai muu avustus" muutettaisiin kuulumaan 6241: tun järjestelyn mukaisesti valtiolle suhdanne- "suhdannepidätyksen johdosta valtiolta saa- 6242: pidätyksinä suoritetusta 120 miljoonasta mar- mansa investointi- tai muu avustus". 6243: kasta käytetään valtion tulo- ja menoarvion Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 6244: kautta lisärahoituksena 40 miljoonaa markkaa annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 6245: puuraaka-aineen saannin turvaamista tarkoitta- lakiehdotus: 6246: 6247: 6248: 6249: 6250: 6586/75 6251: 2 N:o 18 6252: 6253: 6254: Laki 6255: metsäteollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta. 6256: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsäteollisuuden suhdannepidätysten verotta- 6257: misesta 31 päivänä joulukuuta 197 4 annetun lain (1065 /7 4) 1 ja 3 § näin kuuluviksi: 6258: 6259: 1 §. 3 §. 6260: Verovelvollinen, joka valtioneuvoston ja Verovelvollisen tallettaman suhdannepidätyk- 6261: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton välillä sen palautus ja hänen suhdannepidätyksen joh- 6262: 15 päivänä elokuuta 1974 sovitun järjestelyn dosta valtiolta saamansa investointi- tai muu 6263: perusteella on tallettanut Suomen Pankkiin tai avustus luetaan sen verovuoden veronalaiseksi 6264: suorittanut valtiolle suhdannepidätystä, saa vä- tuotoksi, jonka aikana se on saatu tai se on 6265: hentää valtion· ja kunnallisverotuksessa veron- ollut nostettavissa. 6266: alaisista tuloistaan edellä tarkoitetun suhdanne- 6267: pidätyksen. 6268: 6269: 6270: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 197 5. 6271: 6272: 6273: Tasavallan Presidentti 6274: URHO KEKKONEN 6275: 6276: 6277: 6278: 6279: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 6280: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 18. 6281: 6282: 6283: 6284: 6285: V a 1 t i o v a r a i n valio k u n n a n m i et i n t ö n:o 9 6286: hallituksen esityksen johdosta laiksi metsäteollisuuden suhdanne- 6287: pidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta. 6288: 6289: Eduskunta on 13 päivänä maaliskuuta 197.5 Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 6290: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 6291: vaksi hallituksen esityksen n:o 18 laiksi metsä- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 6292: teollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 6293: annetun lain muuttamisesta. asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- 6294: Hallitus ehdottaa metsäteollisuuden suhdan- mistä. 6295: nepidätysten verottamisesta annetun lain 1 §:ää Valiolrunta kunnioittaen ehdottaa, 6296: muutettavaksi siten, että siinä oleva maininta 6297: suhdannepidätyksen suorittamisesta valtion suh- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 6298: dannerahastoon muutettaisiin siten kuuluvaksi, hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 6299: että suhdannepidätykset suoritetaan valtiolle. dotuksen muuttamattomana. 6300: Lisäksi ehdotetaan lain 1 ja 3 §:ää sanamuodol- 6301: taan tarkistettavaksi. 6302: Helsingissä 2.5 päivänä maaliskuuta 197.5. 6303: 6304: 6305: 6306: 6307: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- koski, Procope, Suorttanen. Tamminen, Toiva- 6308: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- nen, Tähkämaa, Weckman ja Voutilainen sekä 6309: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Antila, varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Ka- 6310: Breilin, 0. Kangas, Koppanen, Kurppa, Niini- lavainen ja Liedes. 6311: 6312: 6313: 6314: 6315: Vastalause. 6316: 6317: Kun laki suhdannepidätysten verottamisesta sen vuoksi kun suhdannepidätysten määrää on 6318: oli valiokunnan käsiteltävänä, niin esitimme alennettu. Koska emme voi pitää oikeana, että 6319: laista poistettavaksi metsäteollisuuden kunnilta kuntien verovaroja luovutetaan metsäteollisuu- 6320: saarnat verohelpotukset. Kuntien veromenetyk- delle, niin ehdotamme, 6321: set arvioitiin silloin 30-40 miljoonaksi mar- 6322: kaksi. että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 6323: Tällä kertaa on kysymys lain muutoksesta kuuluvana: 6324: 6325: 6326: 6327: 279/75 6328: 2 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 18. 6329: 6330: 6331: Laki 6332: metsäteollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta. 6333: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsäteollisuuden suhdannepidätysten verotta- 6334: misesta 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun lain (1065/74) 1 ja 3 § näin kuuluviksi: 6335: 6336: 1 §. hentää valtionverotuksessa veronalaisista tulois- 6337: Verovelvollinen, joka valtioneuvoston ja taan edellä tarlkoitetun suhdannepidätyksen. 6338: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton välillä 6339: 15 päivänä elokuuta 1974 sovitun järjestelyn 3 §. 6340: perusteella on tallettanut Suomen Pankkiin tai (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 6341: suorittanut valtiolle suhdannepidätystä, saa vä- 6342: 6343: 6344: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975. 6345: 6346: Kaino Haapanen. Pentti Liedes. 6347: Kaisu Weckman. Kauko Tamminen. 6348: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 18. 6349: 6350: 6351: 6352: 6353: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 20 hallituk- 6354: sen esityksen johdosta laiksi metsäteollisuuden suhdannepidätys- 6355: ten verottamisesta annetun lain muuttamisesta. 6356: 6357: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 6358: nitun asian, päättänyt yhtyä !kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 6359: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 9 teh- dotuksen muuttamattomana. 6360: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 6361: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1975. 6362: 6363: 6364: 6365: 6366: 344/75 6367: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 18. 6368: 6369: 6370: 6371: 6372: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 6373: metsäteollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta annetun 6374: lain muuttamisesta. 6375: 6376: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys st.'sta. Eduskunta, jolle valtiovarainvaliokunta 6377: n:o 18 laiksi metsäteollisuuden suhdannepidä- on antanut asiasta mietintönsä n:o 9 ja suuri 6378: ty;sten verottamisesta annetun lain muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 20, on hyväksynyt 6379: seuraavan lain: 6380: 6381: Laki 6382: metsäteollisuuden suhdannepidätysten verottamisesta annetun lain muuttamisesta. 6383: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsäteollisuuden suhdannepidätysten verotta- 6384: misesta 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun lain ( 1065/74) 1 ja 3 § näin kuuluviksi: 6385: 1 §. 3 §. 6386: Verovelvollinen, joka valtioneuvoston ja Verovelvollisen tallettaman suhdannepidätyk- 6387: Suomen Metsäteollisuuden Keskusliiton välillä sen palautus ja hänen suhdannepidätyksen joh- 6388: 15 päivänä elokuuta 1974 sovitun järjestelyn dosta valtiolta saamansa investointi- tai muu 6389: perusteella on tallettanut Suomen Pankkiin tai avustus luetaan sen verovuoden veronalaiseksi 6390: suorittanut valtiolle suhdannepidätystä, saa vä- tuotoksi, jonka aikana se on saatu tai se on 6391: hentää valtion- ja kunnallisverotuksessa veron- ollut nostettavissa. 6392: alaisista tuloistaan edellä tarkoitetun suhdanne- 6393: pidätyksen. 6394: 6395: 6396: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1975. 6397: 6398: 6399: 6400: 6401: 420/75 6402: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 19. 6403: 6404: 6405: 6406: 6407: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi elinkeinon harjoitta- 6408: misen oikeudesta annetun lain muuttamisesta. 6409: 6410: Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päi- vään tarkoitettu errkoisalus, jollaisia ei rutta- 6411: vänä syyskuuta 1919 annetun lain (122/19) västi ole Suomesta saatavissa. Lupa voidaan 6412: 4 §:n mukaan kauppamerenkulkuun Suomen myöntää enrntään vuodeksi kerrallaan. 6413: paikkakuntain välillä saadaan käyttää vain suo- Suurin osa lupa-anomuksista on koskenut 6414: malaisia aluksia. Saman pykälän toi<sen momen- määrätyn erikoiskuljetuksen suorittamista paik- 6415: tin mukaan valtioneuvostolla on oikeus myön- kakunnalta toiselle ja sisältänyt riittävän selvi- 6416: tää kiellosta eräitä helpotuksia. Aikaisemmin tyksen siitä, ettei tarkoitukseen soveltuvaa ko- 6417: valtioneuvoston oikeus helpotusten myöntämi- timaista tonnistoa ole saatavissa. Useimmissa ta- 6418: seen rajoittui vain Ahvenanmaan ja muun Suo- pauksissa luvan myöntäminen onkin katsottava 6419: men väliseen liikenteeseen, mutta v. 1967 teh- rutiinitoimenpiteeksi ja anomuksen käsittelemis- 6420: dyllä lainmuutOksella valtioneuvostolle annet- tä valtioneuvostossa pidettävä tarpeettomana. 6421: tiin valta myöntää lupia myös, milloin Tämän vuoksi esitetään, että luvat myöntäisi 6422: kysymyksessä on ruotsalainen, norjalainen tai kauppa- ja teollisuusmin~steriö. 6423: tanskalainen öljyn, kemikaalien tai irtosementin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 6424: kuljettamiseen taikka muuhun erityiseen tehtä- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 6425: 6426: 6427: Laki 6428: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain muuttamisesta. 6429: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päi- 6430: vänä syyskuuta 1919 annetun lain 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä 6431: kesäkuuta 1967 annetussa laissa (287/67), näin kuuluvaksi: 6432: 6433: 4 §. kalainen öljyn, kemilkaalien tai 1rtosementin 6434: kuljettamiseen taikka muuhun erityiseen tehtä- 6435: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi kuitenkin vään tarkoitettu erikoisalus, jollaisia ei riittä- 6436: antaa luvan kauppamerenkulun harjoittamiseen västi ole Suomesta saatavissa. Lupa voidaan 6437: ulkomaalaisella aluksella Suomen paikkakuntien antaa enintään vuodeksi kerrallaan. 6438: välillä, milloin kysymyksessä on Ahvenanmaan 6439: maakunnan ja muun Suomen välinen liikenne Tämä laki tulee voimaan päivänä 6440: tahi sellainen ruotsalainen, norjalainen tai tans- kuuta 197 . 6441: 6442: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 197 5. 6443: 6444: Tasavallan Presidentti 6445: URHO KEKKONEN 6446: 6447: 6448: 6449: 6450: Kauppa- ja teollisuusministeri Kristian Gestrin 6451: 6197/75 6452: 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 19. 6453: 6454: 6455: 6456: 6457: T a 1o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituksen 6458: esityksen johdosta laiksi elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 6459: annetun lain muuttamisesta. 6460: 6461: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 seen tehtävään tarkoitettu erikoilsalus, jollaisia 6462: päivänä maaliskuuta 1975 lähettänyt talousva- ei ole Suomessa riittävästi saatavissa. Lupa voi- 6463: liokunnan va1mistelevasti käsiteltäväksi halli- taisiin antaa enintään vuodeksi kerrallaan. Ny- 6464: tuksen esityksen n:o 19 laiksi elinkeinon har- kyinen valtioneuvoston lupaan perustuva järjes- 6465: joittamisen oikeudesta annetun lain muuttami- telmä on osoittautunut käytännössä hankalaksi, 6466: sesta. Asian johdosta ovat olleet kuultavina koska päätokset on usein saatava nopeasti. Ano- 6467: esittelijä Aila Salminen kauppa- ja teollisuus- muksia on ollut vuosittain noin 10. 6468: ministeriöstä ja johtaja Per Forsskåhl Suomen Saadun selvitylksen perusteella ja hallituksen 6469: Varustamoyhdrstyksestä. Käsiteltyään asian va- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio- 6470: liokunta esittää seuraavaa. kunta pitää lakiehdotusta tarpeelli:sena ja tar- 6471: Laikiehdotuksessa esitetään, että valtioneu- koituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokunta 6472: vcoston sijasta kauppa- ja teollisuusministeriö on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen kan- 6473: antaisi luvan kauppamerenkulun harjoittami- nalle. 6474: seen ulkomaala:1sella aluksella Suomen paikka- Edellä olevan perusteella talousvaliokunta 6475: kuntien välillä, milloin kysymyksessä on Ahve- kunnioittaen ehdottaa, 6476: llanmaan maakunnan ja muun Suomen välinen 6477: liikenne tai sellainen ruotsalainen, norjalainen että lakiehdotus hyväksyttäisiin muut- 6478: tai tanskalainen öljyn, kemikaalien tai irtose- tamattomana. 6479: mentin kuljettamiseen taikka muuhun erityi- 6480: Helsingissä 24 päivänä huhtikuuta 1975. 6481: 6482: 6483: 6484: 6485: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- monen, Myyryläinen, Pohjonen, Räsänen, Suti- 6486: ohtaja Vilponiemi, varapuheenjohtaja Eskeli- nen, Vainio ja Vaittinen-Kutkka rsekä varajäse- 6487: len, jäsenet Hemmi, Kaipainen, Lattula, Leh- net Sigfrids ja Yläjärvi. 6488: 6489: 6490: 6491: 6492: 149/75 6493: 197.5 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 19. 6494: 6495: 6496: 6497: 6498: S u u r en v a Ii o kunnan mietintö n:o 49 hallituk- 6499: sen esityksen johdosta laiksi elinkeinon harjoittamisen oikeu- 6500: desta annetun lain muuttamisesta. 6501: 6502: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 6503: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 6504: talousvaliokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyä tuksen muuttamattomana. 6505: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 6506: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 197.5. 6507: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 19. 6508: 6509: 6510: 6511: 6512: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 6513: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain muuttamisesta. 6514: 6515: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys jolle talousvaliokunta on antanut asiasta mie- 6516: n:o 19 laiksi elinkeinon harjoittamisen oikeu- tintönsä n:o 4 ja suuri valiokunta mietintönsä 6517: desta annetun lain muuttamisesta. Eduskunta, n:o 49, on hyväksynyt seuraavan lain: 6518: 6519: 6520: !laki 6521: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetUn lain muuttamisesta. 6522: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päi- 6523: vänä syyskuuta 1919 annetun lain 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä 6524: kesäkuuta 1967 annetussa laissa ( 287/6 7), näin kuuluvaksi: 6525: 6526: 4 §. kalainen öljyn, kemikaalien tai 1rtosementin 6527: kuljettamiseen taikka muuhun erityiseen tehtä- 6528: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi kuitenkin vään tarkoitettu erikoisalus, jollaisia ei riittä- 6529: antaa luvan kauppamerenkulun harjoittamiseen västi ole Suomesta saatavissa. Lupa voidaan 6530: ulkomaalaisella aluksella Suomen paikkakuntien antaa enintään vuodeksi kerrallaan. 6531: välillä, milloin kysymyksessä on Ahvenanmaan 6532: maakunnan ja muun Suomen välinen liikenne Tämä laki tulee voimaan päivänä 6533: tahi sellainen ruotsalainen, norjalainen tai tans- kuuta 197 . 6534: 6535: 6536: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975. 6537: 6538: 6539: 6540: 6541: )66/75 6542: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 20. 6543: 6544: 6545: 6546: 6547: Hallituksen esitys Eduskunnalle tuontitalletuslaiksi. 6548: 6549: Maamme vaihtotaseen vajaus on viime vuo- ollut erittäin nopeaa. Monissa maissa harjoi- 6550: sina lisääntynyt ja sen myötä ulkomainen vel- tettu kysyntää hillitsevä talouspolitiikka on 6551: kamme tullut nHn suureksi, että sen hoito- kohdistunut usein myös rakennustoimintaan ja 6552: menot vievät nykyisin varsin suuren osan vaih- muihin ·sellaisiin aloihin, joilla on erityinen 6553: totaseen tuloista. Tämä kehitys on myös yhä merkitys maamme päävientituotteiden kysynnän 6554: suuremmassa määrin vaikeuttanut yleisemmin- kannalta. Niinpä vuonna 1974, huolimatta vien- 6555: kin talouspolitiikan hoitamista. Tällä hetkellä nin tuntuvasta kasvusta sosialistisiin maihin, 6556: vaihtotaseemme vajaus verrattuna bruttokan- koko vientiw..me määrä supistui. Samaan aikaan 6557: santuotteeseen on suurimpia Euroopassa, eikä kysynnän pysyminen voimakkaana monilla suh- 6558: olennaista paranemista ole nykynäkymin odo- teellisen runsaita tuontipanoksia käyttävillä 6559: tettavissa lähi vuosina:kaan. aloilla johti tuontimme määrän huomattavaan 6560: Talouselämämme nopean rakenteellisen ke- kasvuun. Näin ollen vientimme yksipuolisen 6561: hittämisen vuoksi tavaroiden ja palvelusten rakenteensa vuoksi väheni, kun taas ,tuonti 6562: kauppamme vajauksellisuus on muodostuJn:ut lisääntyi määrältään huomattavasti nopeammin 6563: eräänlaiseksi perusominaisuudeksi. Tällaisesta kuin keskimäärin teollistuneissa markkinatalous- 6564: syystä tapahtuvaa kohtuullista pääomantuontia maissa. 6565: on kuitenkin pidettävä tarkoituksenmukaisena Hallituksen mielestä tiloone on kehittynyt 6566: silloin, kun se johtaa tuotanto- ja vientiraken- suurelta osin ulkopuolisista tekijöistä ja muissa 6567: t·eemlne monipuolistumiseen ja luo perustaa maissa harjoitetusta talouspolitiikasta johtuen 6568: pysyvän tasapainon saavuttamiselle ulkomaan- sellaiseksi, että on välttämätöntä ryhtyä erityi- 6569: kaupassamme. siin toimenpiteisiin maan maksutaseen turvaa- 6570: Viime vuosina ulkomaankauppamme vajauk- miseksi. Hallitus katsoo olevansa pakotettu 6571: set ovat kuitenkin paisuneet liian suuriksi. ryhtymään näihin toimiin myös sen vuoksi, että 6572: Vuosina 1972 ja 1973 kauppataseen alijäämä maan sisäiseen kehitykseen kohdistuvien toi- 6573: oli vastaavasti 1 ja 2 miljardia markkaa, mutta menpiteiden avulla ei riittäviä vaikutuksia voida 6574: viJ.me vuonna jo 5 miljardia markkaa. Kuluvan saada aikaan tarpeeksi nopeasti. Ulkomaan- 6575: vuoden kahden ensimmäisen kuukauden aikana kauppaan kohdistuvat toimenpiteet on silti tar- 6576: kauppataseen alijäämä on ennakkotietojen mu- koitettu lähinnä tukemaan muita, yleisempiä 6577: kaan jo yli 1.7 miljardia markkaa. Kokonais- talouspoliittisia toimia. Kansainvälisten sopi- 6578: taloudellisesta kehityksestä laadittujen ennus- musvelvoitteiden mukaisesti hallitus huolehtii 6579: teiden mukaan kauppataseen alijäämäisyyteen siitä, että toimenpiteet eivät ole syrjiviä ja että 6580: kohdistuva paine olisi kuluvana vuonna yli 5 niitä pidetään voimassa vain niin kauan kuin 6581: miljardia markkaa. on välttämätöntä. 6582: Vajauksen näin suuri lisääntymilnen ei ole Kansainväliset sopimuksemme antavat mah- 6583: johtunut pelkästään korkeasuhdanteen päätty- dollisuuden ryhtyä maksutasevaikeuksissa sel- 6584: miselle ominaisesta ulkomaankaupan kehityk- la1siin erityistoimenpiteisiin, joilla maksutase- 6585: sestä, vaan suurelta osin syyt ovat talous- ongelmia voidaan helpottaa. Jyrkin keino on 6586: elämämme ulkopuolella. Monet kansainväliselle tuonnin määrälliJnen rajoittaminen. Tämän toi- 6587: suhdannevaiheelle ominaiset tekijät, mutta en- menpiteen ohella on myös lievempiä keinoja. 6588: nen kaikkea raaka-aineiden, nimenomaan raaka- Eräs on tuontitalletuksen periminen, jota on 6589: öljyn hintojen nousu on aiheuttanut sen, että sovellettu maksutasepoliittisena toimenpiteenä 6590: useimmissa teollistuneissa markkinatalousmaissa eräissä maissa. Tuontitalletusjärjestelmän sisäl- 6591: vaihtotaseet ovat muodostUJneet tuntuvasti ali- tönä on, että maahantuoja veivoitetaan suorit- 6592: jäämäisiksi, samalla kun hintojen nousu on tamaan tuonnin yhteydessä tavaran arvosta mää- 6593: 8021/75 6594: 2 N:o 20 6595: 6596: räprosentin suuruinen talletus tietyksi ajaksi. neuvoston määräämänä aikaisempana ajankoh- 6597: Hallituksen mielestä tuontitalletusjärjestelmän tana. Palautusmenettely pyritään tekemään 6598: voimaa~nsaattaminen olisi nykyisessä tilanteessa mahdollisimman yksinkertaiseksi niin, että sitä 6599: tarpeellinen ja tarkoituksenmukainen maksu- koskeva hakemus .voitaisiin tehdä jo talletuben 6600: tasepoliittinen toimenpide. Keinoharr vaikuttaa yhteydessä. TuontitaHetukselle ei makseta kor- 6601: erityisesti rahamarkkinavaikutustensa kautta, ja koa. 6602: se on tehokas juuri nykyisessä vaiheessa, jolloin Tuontitalletuksen suorittamisen valvonta kuu- 6603: rahapolitiikka on suhteellisen kireää. luisi tullihallitukselle ja sen suorittamisesta, 6604: Edellä olevan perusteella hallitus on päät- palauttam~sesta, muutoksenhausta ja muutoin- 6605: tänyt antaa eduskunnalle esityksen tuontitalle- kin olisi voimassa soveltuvin osin mitä tullista 6606: tuslaiksi, joka antaisi valtioneuvostolle oikeu- on säädetty tai määrätty. 6607: den tarvittaessa määräajaksi saattaa voimaan Koska lain käsittely eduskunnassa vie määrä- 6608: erityinen tuontitalletusjärjestelmä. tyn ajan ja on olemassa vaara, että käsittely- 6609: Lakiehdotuksen mukaan valtioneuvostolla aikana syntyisi ylimääräistä tuontipainetta, joka 6610: olisi oikeus määrätä että maahan tuotavista entisestään pahentaisi maksutasetilannetta, hal- 6611: tavaroista on enintään 12 kuukauden aikana litus on nähnyt tarpeelliseksi, että maan ulko- 6612: kerrallaan suoritettava tuontitalletusta. maankaupan ja taloudellisen kasvun turvaami- 6613: Tuontitalletuksen olisi velvollinen tekemään sesta a1nnetun lain ( 157/74) nojalla asetuksella 6614: jokainen, joka tuo maahan tuontitalletuksen säädetään kannettavllJksi 15 prosentin erityis- 6615: alaista tavaraa. maksu kaikilta maahan tuotaviita tavaroilta. 6616: V aitioneuvosto voisi lakiehdotuksen mukaan Erityismaksua kannetaan sinä aikana, kun laki- 6617: määrätä tuontitalletuksen oointään 30 prosen- esitystä eduskunnassa käsitellään ja sen kanto 6618: tiksi tavaran tuontihinnasta. Valtioneuvosto voi ~opetetaan lain tultua voimaan. 6619: määrätä, että tuondtalletusta on suoritettava Koska tuontitalletus kuuluu eduskunnan rat- 6620: myös tavaroista, jotka on tuotu maahan ennen kaistaviin asioihin, ehdotetaan lakiehdotuksen 6621: tuontitalletusta koskevan päätöksen voimaal11- 14 § :ssä, että valtioneuvoston tämän lain no- 6622: tuloa. Truontitalletusta ei ole suoritettava vähäi- jalla antama päätös on mna saatettava edus- 6623: sistä tuontieristä sen mukaan kuin valtiovarain- kunnan hyväksyttäväksi. 6624: ministeriö määrää. V aitioneuvostolle myönnettävien valtuuksien 6625: Tuontitalletuksen kantaisi tullilaitos tavaran takia olisi lakiehdotus käsiteltävä valtiopäivä- 6626: tullauksen yhteydessä ja siirtäisi kannetut varat järjestyksen 67 §:ssä säädetyssä järjestyksessä. 6627: tilille Suomen Pankkiin. Tuontitalletus palau- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 6628: tetaan maahantuojalle hakemuksesta kuuden kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 6629: kuukauden kuluttua talletuspäivästä tai valtio- 6630: 6631: 6632: Tuontitalletuslaki 6633: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrål- 6634: tyllä tavalla, säädetään: 6635: 6636: 1 §. sen prosenttiluvun ( tuontitalletusprosentti), 6637: Maan maksutaseen turvaamiseksi valtioneu- jonka mukaan tuontitalletus on suoritettava 6638: vostolla on oikeus määrätä, että maahantuo- maahan tuodun tavaran tuontihinnasta. 6639: duista tavaroista on suoritettava tuontitalle- Valtioneuvosto voi määrätä tuontitalletusta 6640: tusta siten kuin tässä laissa säädetålän. suoritettavaksi kerrallaan enintään 12 kuukau- 6641: den aikana. 6642: 2 §. 6643: Tuontitalletusta on velvollinen suorittamaan 4 §. 6644: jokainen, joka tuo maahan tuontitalletuksen V aitioneuvosto voi maarata tuontitalletus- 6645: alaista tavaraa. prosentin enintään 30 prosentiksi maahan tuo- 6646: 3 §. dun tavaran tuontihinnasta. 6647: Valtioneuvosto maaraa tullitariffin nimik- Tuontitalletusprosentti voidaan määrätä eri 6648: keittäin tuontitalletuksen alaiset tavarat sekä suuruisiksi eri tavaroille. 6649: N:o 20 3 6650: 6651: Vähäisistä tuontieristä voidaan tuontitalle- 11 §. 6652: tus jättää kantamatta sen mukaan kuin val- Tuontitalletuksen suorittamisen yleinen val- 6653: tiovarainministeriö määrää. vonta kuuluu tullihallitukselle. 6654: 6655: 5 §. 12 §. 6656: Tuontitalletus on suoritettava tavarasta, joka Tuontitalletuksen suorittamisesta, palautta- 6657: tuHataan valtioneuvoston 3 §:ssä tarkoitetun misesta ja muutoksenhausta sekä muutoinkin 6658: päätöksen voimassaoloaikana. on, jollei tässä laissa muuta säädetä. soveltuvin 6659: Valtaioneuvosto voi määräitä ajankohdan, osin voimassa, mitä tullista on säädetty tai 6660: jota aikaisemmin tuodusta tavarasta ei tuonti- määrätty. 6661: talletusta suoriteta. 13 §. 6662: Valtiovarainministeriöllä on oikeus määrålt:ä, 6663: 6 §. ettei tuontitalletusta ole suoritettava tullilain 6664: Tavaran tuontihinnaksi katsotaan sen tulli- nojalla tullittoman tavaran osalta. 6665: laissa tarkoitettu normaalihinta. 6666: 14 §. 6667: 7 §. Valtioneuvoston tämän lain nojalla antama 6668: Tuontitalletuksen kantaa tullilaitos tavaran päätös on viipymättä ilmoitettava eduskunnan 6669: tullauksen yhteydessä ja siirtää kantamansa puhemiehelle. Hänen on saatettava se edus- 6670: varat tililleen Suomen Pankkiin. kunnan tietoon heti tai, jollei eduskunta ole 6671: koolla, niin pian kuin se kokoontuu. Päätös 6672: 8 §. on kumottava, jos eduskunta niin pål'åttää. 6673: Talletusaika on kuusi kuukautta, ellei val- Jos eduskunta päättää, että valtioneuvoston 6674: tioneuvosto yleisesti tai tiettyjen tavaroiden päätös on kumottava, on tuontitalletuksen peri- 6675: osalta määrää lyhyempää talletusaikaa. minen kumotun päätöksen nojalla lopetettava 6676: ja sen perusteella kannetut määrät viipymättä 6677: palautettava. · 6678: 9 §. 6679: Tullilaitos suorittaa palautuksen hakemuk- 15 §. 6680: sesta kuukauden kuluessa talletusajan päätty- V aitioneuvosto antaa tarvittaessa tarkempia 6681: misestä. Jos hakemus tehdään talletusajan määräyksiä tämän lain tå\ytäntöönpanosta ja 6682: päättymisen jållkeen, palautetaan tuontitalletus soveltamisesta. 6683: kuukauden kuluessa hakemuksen jättämisestä. 6684: 16 §. 6685: 10 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 6686: Tuontitalleukselle ei suoriteta korkoa. kuuta 197 . 6687: 6688: 6689: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1975. 6690: 6691: 6692: Tasavallan Presidentti 6693: URHO KEKKONEN 6694: 6695: 6696: 6697: 6698: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen. 6699: 1 6700: 6701: 1 6702: 6703: 6704: 6705: 6706: 1 6707: 6708: 1 6709: 6710: 6711: 6712: 6713: 1 6714: 6715: 1 6716: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 20. 6717: 6718: 6719: 6720: 6721: P e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11 6722: hallituksen esityksen johdosta tuontitalletuslaiksi. 6723: 6724: Eduskunta on päärospöytä:kirjan ottein 14 että on välttämätöntä ryhtyä toimenpiteisiin 6725: päivältä maaliskuuta 1975 lähettänyt hallituk- maksutaseemme turvaamiseksi. 6726: sen edellä mainitun esityksen perustuslakivalio- Hallitus on vallitsevassa tilanteessa päätynyt 6727: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Perus- ehdottamaan tuontitalletusjärjestelmän käyt- 6728: tusJakivaliokunta on kuullut asian johdosta val- töönottamista, joka tarkoittaa sitä, etnä maahan- 6729: tiovarainministeri Johannes Virolaista sekä val- tuoja voidaan velvoittaa suorittamaan tuonnin 6730: tiosihteeri Teemu Hiltusta ja osastopäällikkö yht:eydessä rtavaran arvosta määräprosentin suu- 6731: Osmo Kallialaa valtiovarainministeriöstä, osasto- ruinen talletus tietyksi ajaksi. LakiehdotUksen 6732: päälHkkö Arvo Rytköstä ja jaostosihteeri Bo mukaan valtioneuvostolla olisi oikeus määrätä, 6733: Erikssonia ulkoasiainministeriöstä, johtaja Jor- että maahan tuotavista tavaroista on enintään 6734: ma Arankoa Suomen Pankista, vaJtiotieteen 12 kuukauden aikana kerrallaan suoritettava 6735: lisensiaatti Pekka Korpista Suomen Ammatti- tuontitalletusta, joka voidaan määrätä enintään 6736: liittojen 'Kieskusjärjestöstä j.a Työväen taloudel- 30 prosentiksi tavaran tuontihinnasta. Tuonti- 6737: lisesta tutkimuslaitoksesta, varatuomari Hannu talletus palautetaan maahantuojalle hakemuk- 6738: Santalaht:ea ja tutkimuspäällikkö Keijo Räik- sesta kuuden kuukauden kuluessa talletuspäi- 6739: köstä Suomen Teollisuusliitosta, varatuomari västä tai valtioneuvoston määräämänä aikaisem- 6740: Eero Schreytä Suomen Metsäteollisuuden Kes- pana ajankohtana. Tuontitalletuksesta ei suo- 6741: kusliitosta, varatuomari Matti Auraa: Kaupan riteta korkoa. 6742: Keskusvaliokunnasta, toimitusjohtaja Pentti Perustuslakivaliokunta pitää hallituksen esi- 6743: Gederbergiä Teollisuudenharjoittajain Liitosta, tykseen sisältyvää tuontitalletusjärjest:elmää ny- 6744: oikeustieteen Jisensiaatti Pentti KivistJä Suomen kytilanteessa tarpeellisena ja tarkoituksenmu- 6745: Tukkukauppiaiden Liitosta, maisteri Klaus Var- kaisena maksutasepoliittisena toimenpiteenä. 6746: tiovaaraa Teknisen Tukkukaupan Keskuslii- VaJiokunta on lakiehdotusta käsitdlessään myös 6747: tosta, agronomi Raimo Tammilehtoa Maatalous- voinut tyydytyksellä todeta, etteivät siihen si- 6748: tuottajain Keskusliitosta sekä tutkimussihteeri sältyvät toimenpiteet mainittavammin vaikuta 6749: Bjarne Nygårdia Toimihenkilö- ja Vi1'1kamies- ha1tallisesti idänkauppaan, joka turvaa tuontan- 6750: järjestöjen Keskusliitosta ja esittää kunnioittaen totoiminnallemme välttämättömän energian ja 6751: seuraavaa. raaka-aineiden saannin ja siten osaltaan olennai- 6752: Vaihtotaseen vajaus on viime vuosina lisään- sesti vahvistaa elinkeinoelämämme toiminta- 6753: tynyt ja maamme ulkomainen velka on samalla edellytyksiä ja työllisyyden säilymistä vallitse- 6754: kasvanut niin, että sen hoitomenot vievät ny- vassa va1keassa taloudellisessa tilanteessa. Pe- 6755: kyisin varsin suuren osan vaihtotaseen tcloista. rustuslakivaliokunta haluaa kuitenkin samalla 6756: Koko viime vuoden kauppataseen vajaus oli jo erityisesti korostaa, että lakiehdotuksen edellyt- 6757: 5 miljardia markkaa ja pelkästään kuluvan tämien toimenpiteiden vaikutusta työllisyys- 6758: vuoden kahden ensimmäisen kuukauden ali- tilanteeseen on tarkoin seurattava. Vaikka työl- 6759: jäämä on ennakkotietojen mukaan kohonnut lisyys maassamme onkin toistaiseksi vielä ver- 6760: ennätysmäiseen 1,7 miljardiin markkaan. Tähän raten hyvä, tilanne on kuitenkin vaikeutumassa 6761: kehitykseen ovat vaikuttaneet monet kansain- varsinkin kehitysalueilla, sillä työttömyysluvut 6762: väliselle suhdannevaihtelulle ominaiset tekijät, ovat siellä jo monin paikoin kohonneet huo- 6763: mutta ennen kaikkea raaka-aineiden ja varsin- mattavasti maan keskiarvolukujen yläpuolelle. 6764: kin raakaöljyn hintojen nousu. Taloudellinen Perustuslakivaliokunta edellyttää, että hallitus 6765: tilanteemme on siten suurelta osin ulkopuoli- pyrkii kaikin käytettävissä olevin keinoin huo- 6766: sista tekijöistä johtuen muodostunut sellaiseksi, lehtimaan työllisyyden ylläpitämisestä ja kiin- 6767: 235/75 6768: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 20. 6769: 6770: nittää tällöin erityistä huomiota työllisyystilan- uuden 2 momentin, jonka mukaan valtioneu- 6771: teessa ilmenevien alueellisten erojen tasoitta- vostolla on oikeus erityisistä syistä määrätä, 6772: miseen. ettei tuontitalletusta tarvitse suorittaa jonkin 6773: Valiokunta on toisaalta pitänyt tarpeellisena tavaran tai tavaralajin osalta. Valiokunta edel- 6774: tehdä lakiehdotukseen eräitä muutoksia. Halli- lyttää, että valtJioneuvosto voi harkinnan mu- 6775: tus toteaa esityksensä perusteluissa, että tuonti- kaan myöntää vapautuksen tuontitalletu:ksen 6776: talletus palautetaan kuuden kuukauden kulut- suorittamisesta silloin, kun on ilmeistä, että 6777: tua talletuspäivästä, ja palauttamismenettely on tuontitalletuksen tekeminen haittaisi vientituot- 6778: pyritty tekemään mahdollisimman yksinkertai- teiden valmistusta tai kun on kysymys tava- 6779: seksi. Lakiehdotuksen 9 § :n mukaan palautus roista, joista tuontitalletuksen tekeminen oren- 6780: suoritetaan kuitenkin vasta kuukauden kuluessa naisesti vaikenttaisi sellaisten tuontannollisten 6781: talletusajan päättymisestä, mikä merkitsee sitä, investointien toteuttamista, jotka lisäävät vien- 6782: että talletusaika saattaa käytännössä kasvaa jopa tiä tai korvaavat tuontia. 6783: 7 kuukaudeksi. Kun tämä on perustuslakivalio- Lakiehdotuksen 14 §:n mukaan vairioneu- 6784: kunnan mielestä hallituksen esityksen :peruste- voston tämän lain nojalla antama päätös on 6785: luiden ja myös lain tarkoituksen vastaista, valio- viipymättä saatettava eduskunnan hyväksyttä- 6786: kunta on muuttanut lakiehdotuksen 9 § :n sana- väksi ja kumottava, jos eduskunta niin päättää. 6787: muotoa siten, että tuontitalletuksen palautus Ede1lä lakiehdotuksen 13 §:ään ehdotetut muu- 6788: on suoritettava talletusajan päättyessä. Tällöin tokset ja lisäykset merkitsisivät siten myös 6789: on kuitenkin samalla edellytettävä, että palau- mainitussa pykälässä tarkoitettujen valtioneu- 6790: tushakemus jätetään riittävän aikaisin, ja mikäli voston päätösten saattamista eduskunnan hy- 6791: mahdollista, jo talletusta tehtäessä. Lisäksi va- väksyttäviksi. Kun tällöin ei kuitenkaan ole 6792: liokunta on täsmentänyt 9 §:ää myös sitä sil- kysymys sellaisista päätöksistä, joiden tulisi lain 6793: mällä pitäen, että hakemus tehdään talletusajan luonteen mukaan kuulua eduskunnan val- 6794: lopussa tai sen päättymisen jälkeen. Kun tuonti- vontavallan piiriin, perustuslakivaliokunta on 6795: talletuslain nimenomaisena tarkoituksena on muuttanut lakiehdotuksen 14 § :n 1 momenttia 6796: pyrkiä supistamaan tuontia, perustuslakivalio- siten, että vain lakiehdotuksen 3-5 §:n nojalla 6797: kunnan mielestä on taas toisaalta pidettävä annetut valtioneuvoston päätökset on saatJettava 6798: asianmukaisena, ettei tuontitalletukselle laki- eduskunnan hyväksyttäviksi. 6799: ehdotuksen 10 §:n mukaan suor,iteta korkoa. Perustuslakivaliokunta on myös katsonut,' 6800: Perustuslakivaliokunta on myös katsonut, ettei tuontitalletuslakia ole perusteltua säätää 6801: että oikeus määrätä lakiehdotuksen 13 §:n 1 pysyväiseksi, vaan määräaikaista lakia on pidet- 6802: momentin mukaisesti, ettei tuontitahletusta ole tävä tarkoituksenmukaisempana. Va:Liokunnan 6803: suoritettava tullilain nojalla tulliuoman tavaran mielestä tuontitalletuslain tulisi olla voimassa 6804: osalta, on uskottava valtiovarainministeriön vuoden 197 6 loppuun ja tämän vuoksi laki- 6805: sijasta valtioneuvostolle. Valiokunta on tämän ehdotuksen 16 §:ään on tehty tarvittava lisäys. 6806: vuoksi tehnyt mainittuun momenttiin tätä tar- Edellä olevan nojalla perustuslakivaliokunta 6807: koittavan muutoksen. Kun saattaa flmetä eri- kunnioittaen ehdottaa, 6808: tyisiä syitä, joiden vuoksi on välttämätöntä, 6809: että tuontitalletuksen suorittamisvelvollisuudes- että hallituksen esitykseen sisältyvä 6810: ta voidaan myöntää vapautus, perustuslakivalio- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 6811: kunta on myös lisännyt lakiehdotuksen 13 §:ään vana: 6812: 6813: 6814: Tuontitalletuslaki. 6815: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyllä 6816: tavalla, säädetään: 6817: 6818: 1-8 §. sesta ( poist.) talletusajan päättyessä. Jos hake. 6819: (Kuten hallituksen esityksessä.) mus tehdään viimeisen talletuskuukauden aika- 6820: na tai talletusajan päättymisen jälkeen, palaute- 6821: 9 §. taan tuontitalletus kuukauden kuluessa hake- 6822: Tullilaitos suorittaa. palaotuksen hakemuk- muksen jättämisestä. 6823: Tuontitalletuslaki. 3 6824: 6825: 10-12 §. kunnan puhemiehelle. Hänen on saatettava se 6826: (Kuten hallituksen esityksessä.) eduskunnan tietoon heti tai, jollei eduskunta 6827: ole koolla, niin pian kuin se kokoontuu. Päätös 6828: 13 §. on kumottava, jos eduskunta niin päättää. 6829: V altioneuvostolla on oikeus määrätä, ettei ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 6830: tuontitalletusta ole suoritettava tullilain nojalla 6831: tullittoman tavaran osalta. 15 §. 6832: V altioneuvostolla on myös oikeus erityisistä (Kuten hallituksen esityksessä.) 6833: syistä määrätä, että talletusta ei ole jonkin tava- 6834: ran tai tavaralajin osalta suoritettava. 16 §. 6835: Tämä lruci tulee voimaan patvana 6836: 14 §. kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 lop- 6837: Valtioneuvoston tämän lain 3-5 §:n nojalla puun. 6838: antama päätös on viipymättä ilmoitettava edus- 6839: 6840: Samalla valiokunta ehdottaa, päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa 6841: säädetyllä tavalla. 6842: että lakiehdotus käsiteltäisiin Valtio- 6843: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975. 6844: 6845: 6846: 6847: 6848: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet kainen, Miettinen, E. Nieminen, Pajunen, Pek- 6849: osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheenjohtaja kala, Raatikainen, Suokas ja Söderman sekä 6850: Åsv.ik sekä jäsenet Borg, Häggblom, Junnila, varajäsen Kantola. 6851: Kivistö, T. M. Koivisto, Koskenniemi, Marti- 6852: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 20. 6853: 6854: 6855: 6856: 6857: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 12 hallituk- 6858: sen esityksen johdosta tuontitalletuslaiksi. 6859: 6860: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen perustuslakivaliokunnan 6861: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ehdotuksen mukaisena. 6862: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 6863: hyväksymistä perustuslakivaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, 6864: nössä n:o 11 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa 6865: siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä 6866: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 6867: että Eduskunta päättäisi hyväksyä ehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 6868: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 6869: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975. 6870: 6871: 6872: 6873: 6874: 244/75 6875: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 20. 6876: 6877: 6878: 6879: 6880: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen tuonti- 6881: talletuslaiksi. 6882: 6883: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys tuotannollisten investolntlen toteuttamista, 6884: n:o 20 tuontitalletuslaiksi. Perustuslakivalio- jotka lisäävät vientiä tai korvaavat tuontia. 6885: kunta on antanut asiasta mietintönsä n:o 11 Koska tuontitalletusten tarkoituksena on 6886: ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 12. ulkomaankaupan tasapainon parantaminen, 6887: Eduskunta edellyttää, että hallitus pyrkii Eduskunta edellyttää, että järjestelmää käytän- 6888: kaikin käytettävissä olevin keinoin huolehti- töön sovellettaessa ja 13 §:n 2 momentin 6889: maan työllisyyden ylläpitämisestä ja kiinnittää edellyttämiä vapautuksia myönnettäessä kiinni- 6890: tällöin erityistä huomiota työllisyystilanteessa tetään erityistä huomiota kaupan häiriöttömän 6891: ilmenevien alueellisten erojen tasoittamiseen. kehityksen turvaamiseen niiltä osin, missä ulko- 6892: Eduskunta edellyttää, että valtioneuvosto voi maankaupan tasapainottomuutta ei esiinny, ja 6893: harkinnan mukaan myöntää vapautuksen tuonti- että samalla huolehditaan siitä, etteivät pienet 6894: talletuksen suorittamisesta silloin, kun on ja keskisuuret tuontiliikkeet joudu kohtuutto- 6895: ilmeistä, että tuontitalletuksen tekeminen hait- miin vaikeuksiin. 6896: taisi vientituotteiden valmistusta tai kun on Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 6897: kysymys tavaroista, JOista tuontitalletuksen 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen 6898: tekeminen olennaisesti vaikeuttaisi sellaisten hyväksynyt seuraavan lain: 6899: 6900: 6901: Tuontitalletuslaki. 6902: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 6903: tyllä tavalla, säädetään: 6904: 1 §. 4 §. 6905: Maan maksutaseen turvaamiseksi valtioneu- Valtioneuvosto voi määrätä tuontitalletus- 6906: vostolla on oikeus määrätä, että maahantuo- prosentin enintään 30 prosentiksi maahan tuo- 6907: duista tavaroista on suoritettava tuontitalle- dun tavaran tuontihinnasta. 6908: tusta siten kuin tässä laissa säädetålän. Tuontitalletusprosentti voidaan määrätä eri 6909: suuruisiksi eri tavaroille. 6910: 2 §. Vähäisistä tuontieristä voidaan tuontitalle- 6911: Tuontitalletusta on velvollinen suorittamaan tus jättää kantamatta sen mukaan kuin val- 6912: jokainen, joka tuo maahan tuontitalletuksen tiovarainministeriö määrää. 6913: alaista tavaraa. 6914: 5 §. 6915: 3 §. Tuontitalletus on suoritettava tavarasta, joka 6916: Vaitioneuvosto maaraa tullitariffin nimik- rullataan valtioneuvoston 3 §:ssä tarkoitetun 6917: keittäin tuontitalletuksen alaiset tavarat sekä päätöksen voimassaoloaikana. 6918: Valtioneuvosto voi määrätä ajankohdan, 6919: sen prosenttiluvun ( tuontitalletusprosentti), 6920: jonka mukaan tuontitalletus on suoritettava jota aikaisemmin tuodusta tavarasta ei tuonti- 6921: maahan tuodun tavaran tuontihinnasta. talletusta suoriteta. 6922: Valtioneuvosto voi määrätä tuontitalletusta 6 §. 6923: suoritettavaksi kerrallaan enintään 12 kuukau- Tavaran tuontihinnaksi katsotaan sen tulli- 6924: den aikana. laissa tarkoitettu normaalihinta. 6925: 247/75 6926: 2 197; YlJ• ......... Edusk. vast. ~ Esitys n:a 20. 6927: 6928: 7 §. 13 §. 6929: Tuontitalletuksen kantaa tullilaitos tavaran Valtioneuvostolla on oikeus maarata, ettei 6930: tullauksen yhteydessä ja siirtää kantamaosa tuontitalletusta ole suoritettava tullilain nojalla 6931: varat tililleen Suomen Pankkiin. tullittoman tavaran osalta. 6932: Valtioneuvostolla on myös oikeus erityisistä 6933: 8 §. syistä määrätä, että talletusta ei ole jonkin 6934: Talletusaika on kuusi kuukautta, ellei val- tavaran tai tavaralajin osalta suoritettava. 6935: tioneuvosto yleisesti tai tiettyjen tt"taroid<tn 6936: osalta määrää lyhyempää talletusaikaa. 14 §. 6937: Valtioneuvoston tämän lain 3-5 §:n nojalla 6938: 9 s. antll~a päätös on yiipymättä ilmoitettava 6939: Tullilaitos suorittaa paltutuksen hakemuk· eduskunnan puhemiehelle .. Hänen on saatettava 6940: sesta talletusajan päättyessä. Jos hakemus se eduskunnan tietoon heti tai, jollei eduskunta 6941: tehdään viimeisen talletuskuukaudt:n aikana tili ole koolla, niin pian kuin se kokoontuu. Päätös 6942: talletusajan päättymisen jälkeen, palautetaa:n ort kumotta.va 1 jos eduskunta niin päättää. 6943: tuontitallitus kuukauden kuluessa hakemuksen Jos eduskunta päättää, l!lttä valtioneuvosttm 6944: jättätnisestä. päätös ml. kumottava; on tlaontitalletuksen peri- 6945: 10 s. minen kumotufi päätöksen l\ojalla lopetetta:va 6946: Tuontitalleukselle ei suotiteta korkoa. ja .sen perusteella kannetut määrät viipymättä 6947: palautettava. 6948: 11 s. 6949: Tuontitalletuksen suötittamisen yleiMn val- u §. 6950: vonta kuuluu tullihallitukselle. ValtioneuvbSto antaa tarvittaessa tarkempia 6951: määräyksiä tämän lain täytäntöönpanosta ja 6952: 12 s. sovcaltantisasta. 6953: Tuontitalletuksen suorittamisesta, palautta• 6954: misesta ja muutoksenhausta sekä muutoinkin 16 §. 6955: on, jollei tässä laissa muuta säädetä, soveltuvin Tämä laki tulee voimaan päivänä 6956: osin voimassa, mitä tullista on säädetty tai kuuta 197 ja on voimassa vuoden 1976 lop- 6957: määrätty. puun. 6958: 6959: 6960: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1975. 6961: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 21. 6962: 6963: 6964: 6965: 6966: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi poikkeuksesta hinta- 6967: valvontalainsäädäntöön. 6968: 6969: Hallituksen annettua Eduskunnalle esityksen voida pitää suotavana, koska tämä heikentää 6970: laiksi tuonti!talletukses,ta on todettu tuontitalle- tuontitaJletuslain vaikutusta. Lisäksi on vaikeaa 6971: tuksesta aiheutuvien kustannusten helposti siir- huolehtia siitä, että edellä tavkoitettu korotus- 6972: tyvän nykyisen hintavalvontalainsäädännön sään- vaikutus hinnoista poistetaan sen jälkeen, kun 6973: nösten mukaå.sesti :kuluttajahintoihin. Mainitun- tuontitalletus on maahantuojalle palautettu. 6974: laisten suhteellisen lyhytaikaisesti va1kuttavien Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 6975: kustannusten s~1rtämistä kuluttajahintoihin ei kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys: 6976: 6977: Laki 6978: poikkeuksesta hintavalvontalainsäädäntöön. 6979: 6980: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl- 6981: lä tavalla, säädetään: 6982: 6983: 1 §. 6984: kuun päivänä 1975 annetun tuon- kuuta 1974 annetun hintavalvontalain ( 156/ 6985: titalletuslain ( /75) tarkoittamaa tuontital- 74) tat'koittamana todellisena tuotantokus.tan- 6986: letusta ja siitä aiheutuvaa korkorasitusta ei ole nuksena. 6987: pidettävä 15 päivänä helmikuuta 1974 hinnan- 2 §. 6988: tasauksesta sekä hintasulusta eräissä tapauksissa Tämä laki tulee voimaan päivänä 6989: annetun lain (155/74) ja 15 päivänä helmi- kuuta 1975. 6990: 6991: Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1975. 6992: 6993: 6994: Tasavallan Presidentti 6995: URHO KEKKONEN 6996: 6997: 6998: 6999: 7000: Kauppa- ja teollisuusministeri Kristian Gestrin 7001: 7002: 7003: 7004: 7005: 8054/75 7006: 1 7007: 1 7008: 1 7009: 1 7010: 1 7011: 1 7012: 1 7013: 1 7014: 1 7015: 1 7016: 1 7017: 1 7018: 1 7019: 1 7020: 1 7021: 1 7022: 1 7023: 1 7024: 1 7025: 1 7026: 1 7027: 1 7028: 1 7029: 1 7030: 1975 vp. - V. M. -Esitys n:o 21. 7031: 7032: 7033: 7034: 7035: Perustus 1 a kiva 1 i o kunnan mietintö n:o 12 7036: hallituksen esityksen johdosta laiksi poikkeuksesta hintavalvonta- 7037: lainsäädäntöön. 7038: 7039: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 tää tuontitalletuksesta aiheutuvien kustannusten 7040: päivältä maaliskuuta 1975 lähettänyt hallituk- kuluttajahintoja korottavat vaikutukset ja siten 7041: sen edellä mainitun esityksen perustuslakivalio- osaltaan parantaa tuontitalletuslain edellyttä- 7042: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Perustus- mien toimenpiteiden tehoa. Kun tuontitaHetuk- 7043: lakivaliokunta on kuullut asian johdosta valtio- sesta aiheutuvien kustannusten siirtäminen ku- 7044: varainministeri Johannes Virolaista sekä valtio- luttajahintoihin hdkentäisi tuontitalletuslain 7045: sihteeri Teemu Hiltusta j.a osastopäällikkö vaikutusta, ja näiden kustannusten poistamista 7046: Osmo Kallialaa valtiovarainministeriöstä, osas- hinnoista maahantuo1alle suoritetun tuontitalle- 7047: topäällikkö Arvo Rytköstä ja jaostosihteeri Bo tuspalautuksen jälkeen olisi vaikea valvoa, pe- 7048: Erikssonia ulkoasiainministeriöstä, johtaja Jor- rustuslakivaliokunta pitää hallituksen esitykseen 7049: ma Arankoa Suomen Pankista, valtiotieteen sisältyvää iakiehdotusta vallitsevassa taloudelli- 7050: lisensiaatti Pekka Korpista Suomen Ammatti- sessa tilanteessa tarpeellisena. Tämän vuoksi se 7051: liittojen Keskusjärjestöstä ja Työväen taloudel- puoltaa mainitun, johtolauseensa mukaisesti 7052: lisesta tutkimuslaitoksesta, varatuomari Hannu valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä ta- 7053: SantaLahtea ja tutkimuspäällikkö Keijo Räik- valla käsiteltävän lakiehdotuksen hyväksymistä. 7054: köstä Suomen Teo1lisuusliitosta, varatuomari Kun perustuslakivaliokunta on katsonut, että 7055: Eero Schreytä Suomen Metsäteollisuuden Kes- tuontitalletuslaki olisi säädettävä määräaikai- 7056: kusliitosta, varatuomari Matti Auraa Kaupan sena, on samaa periaatetta valiokunnan mie1estä 7057: Keskusvaliokunnasta, toimitusjohtaja Pentti sovellettava myös nyt käsiteltävänä olevaan 7058: Cederbe'rgiä Teollisuudenharjoittajain Liitosta, la:kiehdotukseen. Tämän vuoksi perustuslaki- 7059: oikeustieteen lisensiaatti Pentti Kivistä Suomen valiokunta on lisännyt lakiehdotuksen 2 §:ään 7060: Tukkukauppiaiden Liitosta, maisteri Klaus Var- säännöksen, että laki on voimassa vuoden 197 6 7061: tiovaaraa Teknisen Tukkukaupan Keskusliitos- loppuun. 7062: ta, agronomi Raimo T ammilehtoa Maatalous- Edellä olevan nojalla perustuslakivaliokunta 7063: tuottajain Keskusliitosta sekä tutkimussihteeri kunnioittaen ehdottaa, 7064: Bjarne Nygårdia Toimihenkilö- ja Virkamies- 7065: järjestöjen Keskusliitosta ja esittää kunnioittaen että hallituksen esitykseen sisältyvä 7066: seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 7067: Käsiteltävänä olevaan haiHtuksen esitykseen vana: 7068: sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituksena on es- 7069: 7070: 7071: Laki 7072: poikkeuksesta hintavalvontalainsäädäntöön. 7073: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä määrätyllä 7074: tavaiJa, säädetään: 7075: 7076: 1 §. letusta ja siitä aiheutuvaa korkorasitusta ei ole 7077: kuun päivänä 1975 annetun tuon- pidettävä 15 päivänä helmikuuta 1974 hinnan- 7078: ti talletuslain ( /75) tarkoittamaa tuonti tai- tasauksesta sekä hintasulusta eräissä tapauksissa 7079: 236/75 7080: 2 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 21. 7081: 7082: annetun iain (155/74) ja 15 päivänä helmi- 2 §. 7083: kuuta 1974 annetun hintavalvontaiain ( 156/ Tämä 'laki tulee voimaan patvana 7084: 74) tarkoittamana todellisena tuotantokustan- kuuta 1975 ja on voimassa vuoden 1976 lop- 7085: nuksena. puun. 7086: 7087: Samalla valiokunta ehdottaa, päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa 7088: säädetyllä tavalla. 7089: että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio- 7090: Helsingiss·ä 19 päivänä maaliskuuta 1975. 7091: 7092: 7093: 7094: 7095: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet kainen, Miettinen, E. Nieminen, Pajunen, Pek- 7096: osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheenjohtaja kaia, Raatikainen, Suokas ja ;Söderman sekä 7097: Asvik sekä jäsenet Borg, Häggblom, Junnila, varajäsen Lampinen. 7098: Kivistö, T. M. Koivisto, Koskenniemi, Marti- 7099: 7100: 7101: 7102: 7103: V a s t a 1a u s e. 7104: 7105: Hallitus esittää eduskunnalle antamassaatl elink.einonharjoittajan kannalta kysymyksessä on 7106: esityksessä laiksi poikkeuksesta hintavalvonta- sen sijaan olennainen osa tuotantokustannuksia, 7107: lainsäädäntöön, että tuontitalletuslain tarkoit- jotka on voitava ottaa huomioon hinnoittelun 7108: tamaa tuontitalletusta ja siitä aiheutuvaa korko- perustana. Periaatteellisena kysymyksenä laki- 7109: rasitusta ei ole pidettävä hintavalvontalainsää- esitys merkitsee erittäin vakavaa puuttumista 7110: dännössä tarkoitettuna todellisena tuotantokus- hintavaivontalainsäädännön perustana olevaan, 7111: tannuksena. Hallituksen esityksen perusteluissa käytännössä täysin vakiintuneeseen todellisten 7112: katsotaan, ettei mainittujen kustannusten siirtä- tuotantokustannusten käsitteeseen. Koska lisäksi 7113: mistä kuluttajahintoihin voida pitää suotavana, ehdotetun tuontitalletusjärjestelmän vaikutukset 7114: koska tämä heikentää tuontitalletuslain vaiku- syntyvät maassamme noudatettavaan kireään 7115: tusta. rahapolitiikkaan liittyvinä, ha:llituksen edellä 7116: Hallituksen esityksen johdosta on ensinnäkin mainitulla esityksellä ei ole minkäänlaista käy- 7117: todettava, että sanottujen kustannuserien vai- tännön merkitystä maksutasekysymyksen hoita- 7118: kutus kuluttajailintoiliin on erittäin pieni, ääri- misen kanssa. 7119: tapauksissakin enintään 1 % :n iuokkaa. Blin- Edellä ehdotetun perusteella katsomme, 7120: keinohailituksen velvollisuutena on sitä paitsi 7121: hintavalvontalain perusteella valvoa, että sanot- että hallituksen esitys laiksi poik- 7122: tua korkorasitusta ei sisällytetä hintoihin tuon- keuksesta hintavalvontalainsäädäntöön 7123: titalletuksen pa1auttamisen jälkeen. Yksityisen on hylättävä. 7124: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975. 7125: 7126: Tuure Junnila. Juuso Häikiö. 7127: Mauri Miettinen. Viljo Suokas. 7128: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 21. 7129: 7130: 7131: 7132: 7133: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 13 hallituk- 7134: sen esityksen johdosta laiksi poikkeuksesta hintavalvontalain- 7135: säädäntöön. 7136: 7137: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen perustuslakivaliokunnan 7138: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan halli- ehdotuksen mukaisena. 7139: tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 7140: hyväksymistä perustuslakivaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, 7141: nössä n:o 12 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa 7142: siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä 7143: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 7144: että Eduskunta päättäisi hyväksyä ehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 7145: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 7146: Helsingissä 19 päivänä maaliskuuta 1975. 7147: 7148: 7149: 7150: 7151: 244/75 7152: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 21. 7153: 7154: 7155: 7156: 7157: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 7158: poikkeuksesta hintavalvontalainsäädäntöön. 7159: 7160: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta mietintönsä n:o 13. Eduskunta on valtio- 7161: n:o 21 laiksi poikkeuksesta hintavalvonta- päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momentissa sääde- 7162: lainsäädäntöön. Perustuslakivaliokunta on anta- tyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seuraavan 7163: nut asiasta mietintönsä n:o 12 ja suuri valio- lain: 7164: 7165: 7166: Laki 7167: poikkeuksesta hintavalvontalainsäädäntöön. 7168: 7169: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl- 7170: lä tavalla, säädetään: 7171: 1 §. kuuta 1974 annetun hintavalvontalain (156/ 7172: kuun päivänä 1975 annetun tuon- 74) tarkoittamana todellisena tuotantokustan- 7173: titalletuslain ( /75) tarkoittamaa tuontital- nuksena. 7174: letusta ja siitä aiheutuvaa korkorasitusta ei ole 2 §. 7175: pidettävä 15 päivänä helmikuuta 1974 hinnan- Tämä laki tulee voimaan palVana 7176: tasauksesta sekä hintasulusta eräissä tapauksissa kuuta 1975 ja on voimassa vuoden 1976 lop- 7177: annetun lain (155/74) ja 15 päivänä helmi- puun. 7178: 7179: 7180: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1975. 7181: 7182: 7183: 7184: 7185: 248/75 7186: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 22. 7187: 7188: 7189: 7190: 7191: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion 7192: ja Turun kaupungin välillä. 7193: 7194: Valtion ja Turun kaupungin edustajien vä- tus rakentaa puolustuslaitoksen, rajavartio- 7195: lillä käydyissä neuvotteluissa on sovittu, että laitoksen, tullilaitoksen ja poliisilaitoksen yh- 7196: Turun kaupunki luovuttaa valtiolle Turun kau- teistelakka. 7197: pungin III kaupunginosan 4. kortt~lin rekist;- Aluevaihdon edellytykseksi on sovittu, ettii 7198: röimättömän, 8 324,3 m2 :n suuruisen tontm kaupungin luovutus III kaupunginosan 4. 7199: n:o 10, noin 123 000 m2 :n suuruisen entisen korttelin tontin n:o 10 osalta käsittää myös 7200: Turun kasarmialueen ja noin 115 300 m2 :n korvauksen kadun rakentamisesta. Samalla 7201: suuruisen ,Lauttarannan alueen. Valtio puoles- kaupunki sitoutuu yleisesti hyväksyttävien ase- 7202: taan luovuttaa Turun kaupungille seuraavat makaavallisten periaatteiden mukaisesti vas- 7203: alueet: 1) noin 112 300 m2 :n suuruisen mää- tikkeetta korottamaan edellä mainitun tontin 7204: räalan Pernon kylän Koivuluodon tilasta RN:o n:o 10 rakennusoikeutta, mikäli valtion ra- 7205: 19 , 2) noin 700 200 m2 :n suuruisen Koivu- kennussuunnitelmat niin vaativat sekä vuok- 7206: lan kylän Koivulan 'tilan RN:o 122 , 3) yhteensä raamaan kohtuullista vastiketta vastaan val- 7207: noin 235 000 m2 :n suuruiset määräalat Raunis- tiolle tonttiin liittyen oikeutta rakentaa kallio- 7208: tulan kylän Vätin tilasta RN:o Y 7 ja Kähärlän suojatila, mikäli tämä geotekniseltä kannalta 7209: yksinäistalon Kähärlän tilasta RN:o 114 , 4) ja kaupungin suunnitelmat huomioon ottaen 7210: noin 4 600 m2 :n suuruisen määräalan Raunistu- on mahdollista. Edelleen on sovittu, että val- 7211: lan kylän Vätih tilasta RN :n Y 7 ja 5) noin tio luovuttaa entisen Turun kasarmialueelle 7212: 1 023 700 m2 :n suuruisen alueen entisen Turun kaavoitettavat katu- ja liikennealueet korvauk- 7213: varustusväen ampumarata-alueesta Ohitustien ja setta Turun kaupungille ja että Koivulan tila<t 7214: Turun 'lentokentän välissä. Luovutettavilla rasittavat vuokrasopimukset siirtyvät vaihdon 7215: alueilla sijaitsevat rakennukset ja muut kiin- yhteydessä kaupungille. 7216: teistön aineosat sisältyvät vaihtoon. 7217: Alueilla, jotka luovutetaan Turun kaupun- Sekä valtion että Turun kaupungin luovu- 7218: gille, ei ole käyttöä valtion taholta. Valtiolle tusten arvoksi on arvioitu 7 831 700 markkaa, 7219: luovutettava III kaupunginosan 4. korttelin joten aluevaihdon yhteydessä ei suoriteta väli- 7220: tontti n:o 10 on tarkoitettu valtion uutta vi· rahaa. 7221: rastotaloa varten ja entinen Turun kasarmialue Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 7222: on tarkoitus käyttää Turun yliopiston laajen- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh- 7223: nusalueena. Lauttarannan alueelle on tarkoi- dotus: 7224: 7225: 7226: 7227: 7228: 6163/75 7229: 2 N:o 22 7230: 7231: 7232: 7233: Laki 7234: aluevaihdosta valtion ja Turun kaupungin välillä. 7235: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 7236: 7237: Valtiovarainministeriö oikeutetaan määrättä.- Kirkonkylän kylä: 7238: villään ehdoilla luovuttamaan Turun kaupun- määräala Turun varustusväen ampumarata- 7239: gille seuraavat alueet: nimisestä tilasta RN:o 41, 7 194,7 m2, 7240: 1) Pernon kylän Koivuluodon tilasta RN: o Kuloisen kylä: 7241: 19 noin 112 300 m2 :n suuruisen määräalan, 7242: Turun varustusväen ampumarata-niminen 7243: 2) Koivulan kylän Koivulan tilan RN: o 122 , tila RN:o ( 12 , Y, 42 )3, 8 854,6 m2 , 7244: jonka pinta-ala on noin 700 200 m2, Turun varustusväen ampumarata-niminen 7245: 3) Raunistulan kylän Vätin tilasta RN:o 327 tila RN:o (1 2,32 ,42 )4, 5808,8 m2 , 7246: sekä Kähärlän yksinäistalon Kähärlän tilasta 7247: RN:o 114 yhteensä noin 235 000 m2 :n suuruiset Kärsämäen kylä: 7248: määräalat, määräala Turun varusväen ampumarata- 7249: 4) Raunistulan kylän Vätin tilasta RN:o nimisestä tilasta RN:o 22, 262 811,5 m2, 7250: Y 7 noin 4 600 m2 :n suuruisen määräalan sekä määräala Turun varusväen ampumarata- 7251: nimisestä tilasta RN:o 3S, 91 069,6 m2 , 7252: 5) seuraavat alueet varusväen ampumarata- määräala Turun varusväen ampumarata- 7253: aluetta Ohitustien ja Turun lentokentän vä- nimisestä tilasta RN:o 36 , 42 547,3 m2 , 7254: lissä, joiden alueiden yhteispinta-ala on noin määräala Turun varusväen ampumarata- 7255: 1 023 700 m2 ja jotka muodostuvat seuraa- nimisestä tilasta RN:o 4\ 51 509,0 m2, 7256: vista alueista: 7257: Lähteenmäen yksinäistalo: 7258: Asolan yksinäistalo: määräala Turun varustusväen ampumarata- 7259: määräala Turun varustusväen ampumarata- nimisestä tilasta RN:o 11, 219 867,5 m2 , 7260: nimisestä tilasta RN:o 11, 103 914,8 m2 , 7261: Mälikkälän kylä: 7262: Haunisen kylä: Turun varustusväen ampumarata-niminen 7263: Turun varustusväen ampumarata-niminen tila RN:o 11, 4789,4 m2, 7264: tila, RN:o 11, 6 874,3 mZ, 7265: Pitkämäen kylä: 7266: Turun varustusväen ampumarata-niminen 7267: tila, RN:o 23, 5 126,9 m2, Turun varustusväen ampumarata-niminen 7268: Turun varustusväen ampumarata-niminen tila RN:o 41, 4 024,4 m2 ja 7269: tila, RN:o 24, 4 005,2 m2, Ruohonpään kylä: 7270: Turun varustusväen ampumarata-niminen määräala Turun varustusväen ampumarata- 7271: tila, RN:o Y, 10 885,1 m2 , nimisestä tilasta RN:o 23, 25 312,5 m2 edellyt- 7272: Turun varustusväen ampumarata-niminen täen, että Turun kaupunki luovuttaa valtiolle 7273: tila, RN:o 41, 4 006,4 m2 , a) Turun kaupungin III kaupunginosan 4. 7274: Kaerlan kylä: korttelin rekisteröimättömän tontin n:o 10, 7275: jonka pinta-ala on 8 324,3 m2, 7276: Turun varusväen ampumarata-niminen tila, b) entisen Turun kasarmialueen, jonka pin- 7277: RN:o ( 1.3.4.5_}9, 37 929,5 m2 , ta-ala on noin 123 000 m2 ja joka muodostuu 7278: määräala Turun varustusväen apumarata seuraavista alueista: 7279: II-nimisestä tilasta, RN:o ( 1.3.4.5_}7°0, 7280: 123 828,7 m2 , Kaitisen yksinäistalo: 7281: Turun varustusväen ampumarata-niminen määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoona!1 7282: tila, RN:o 26 , 3 360,5 m2 , alueesta RN:o 13 , 19 910,1 m2 , 7283: N:o 22 3 7284: 7285: 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan alue RN:o c) Lauttarannan alueen, jonka pinta-ala on 7286: 14, 41 447,2 m 2, noin 115 300 m2 ja joka muodostuu seuraa- 7287: 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan laajen- vista maa- ja vesialueista: 7288: nusalue RN:o 1 134 , 10 285,5 m 2, Arolan yksinäistalo: 7289: Turun kaupunkikylä: määräalat, maa-aluetta Arolan tilasta RN: o 7290: 139, 78 506 m 2 sekä vesialuetta samasta tilasta 7291: määräala Skarppakulla-nimisestä tilasta RN: o 10 911 m2 ja 7292: 2, 139,2 m 2, 7293: määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan Syvälahden yksinäistalo: 7294: alueesta RN:o 21, 50 854,4 m 2, määräalat, maa-aluetta Paltuksen tilasta 7295: määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan RN:o 15, 25 063 m2 ja vesialuetta samasta ti- 7296: laajennusalueesta RN:o 2 3 , 679,6 m2 sekä lasta 800 m2 • 7297: 7298: 7299: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975. 7300: 7301: 7302: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 7303: Pääministeri 7304: KALEVI SORSA 7305: 7306: 7307: 7308: 7309: Ministeri Esko Niskanen 7310: 1975 vp. - V.M. - Esitys n:o 22. 7311: 7312: 7313: 7314: 7315: V a 1 t i o v a r a i n v a 1i o kunnan mieti n t ö n:o 10 7316: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Tu- 7317: run kaupungin välillä. 7318: 7319: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1975 virastotaloa, Turun yliopiston laajennusta ja 7320: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- puolustuslaitoksen, rajavartiolaitoksen, tullilai- 7321: vaksi hallituksen esityksen n:o 22 laiksi alue- toksen ja poliisilaitoksen yhteistelakkaa varten. 7322: vaihdosta valtion ja Turun kaupungin välillä. VaHokunta on käsitellyt asian ja todennut 7323: Hallitus esittää, että valtiovarainministeriö hallituksen esittämän aluevaihdon tarkoituksen- 7324: oikeutetaan määrättävillään ehdoilla tekemään mukaiseksi. Hallituksen esityksen perusteluihin 7325: Turun kaupungin kanssa aluevaihdon, joka kä- y:htyen valiokunta on päättänyt asettua puolta- 7326: sittää hallituksen esitykseen sisältyvässä lakieh- maan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 7327: dotuksessa mainitut alueet. Luovutettavilla dotuksen hyväksymistä. 7328: alueilla sijaitsevat rakennukset ja muut kiin- VaHokunta kunnioittaen ehdottaa, 7329: teistön ainesosat sisältyvät vaihtoon. Sekä val- 7330: tion että Turun kaupungin luovutusten arvoksi että Eduskunta päättäisi hyväksyä 7331: on arvioitu 7 831 700 markkaa. Valtiolle vaih- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 7332: dossa tulevia alueita on tarkoitus käyttää uutta dotuksen muuttamattomana. 7333: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1975. 7334: 7335: 7336: 7337: 7338: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- koSiki, H. Niskanen, Procope, Suorttanen, Tam- 7339: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- minen, Toivanen, Tähkämaa, Weckman ja Vou- 7340: johtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Antila, tilainen sekä varajäsenet Hykkäälä, Jaatinen, 7341: Breilin, 0. Kangas, Koppanen, Kurppa, Niini- Kalavainen ja Liedes. 7342: 7343: 7344: 7345: 7346: 278/75 7347: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 22. 7348: 7349: 7350: 7351: 7352: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 21 hallituk- 7353: sen esityksen johdosta laiksi aluevaihdosta valtion ja Turun kau- 7354: pungin välillä. 7355: 7356: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 7357: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 7358: valtiovarainv·aliokunnan mietinnössä n :o 10 teh- dotuksen muuttamattomana. 7359: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 7360: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 197 5. 7361: 7362: 7363: 7364: 7365: 344/7'5 7366: __ J .. 7367: 7368: 7369: 7370: 7371: ..1'.'. 7372: 7373: ;:·:. 7374: 1975 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 22. 7375: 7376: 7377: 7378: 7379: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 7380: aluevaihdosta valtion ja Turun kaupungin välillä. 7381: 7382: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys valiokunta on antanut asiasta mietintönsä 7383: n:o 22 laiksi aluevaihdosta valtion ja Turun n:o 10 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 21, 7384: kaupungin välillä. Eduskunta, jolle valtiovarain- on hyväksynyt seuraavan lain: 7385: 7386: 7387: Laki 7388: aluevaihdosta valtion ja Turun kaupungin välillä. 7389: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 7390: 7391: Valtiovarainministeriö oikeutetaan määrättä- Turun varustusväen ampumarata-mmmen 7392: villään ehdoilla luovuttamaan Turun kaupun- tila, RN:o 31, 10 885,1 m2, 7393: gille seuraavat alueet: Turun varustusväen ampumarata-niminen 7394: tila, RN:o 41, 4 006,4 m2, 7395: 1) Pernon kylän Koivuluodon tilasta RN:o 7396: 19 noin 112 300 m2 :n suuruis,en määräalan, Kaerlan kylä: 7397: 2) Koivulan kylän Koivulan tilan RN:o 122 , Turun varusväen ampumarata-mffi111en tila, 7398: jonka pinta-ala on noin 700 200 m2, RN:o ( 1.3.4.5.) 9 , 37 929,5 m2, 7399: 3) Raunistulan kylän Vätin tilasta RN:o Y7 määräala Turun varustusväen ampumarata 7400: sekä Kähärlän yksinäistalon Kähärlän tilasta 11-nimisestä tilasta, RN:o ( 1.3.4.5.) 700, 7401: RN:o 114 yhteensä noin 235 000 m2 :n suuruiset 123 828,7 ml, 7402: määräalat, Turun varustusväen ampumarata-mmmen 7403: tila, RN:o 26, 3 360,5 m2 , 7404: 4) Raunistulan kylän Vätin tilasta RN:o 7405: 327 noin 4 600 m2 :n suuruisen määräalan sekä Kirkonkylän kylä: 7406: 5) seuraavat alueet varusväen ampumarata- määräala Turun varustusväen ampumarata- 7407: aluetta Ohitustien ja Turun lentokentän vä- nimisestä tilasta RN:o 4', 7 194,7 m2, 7408: lissä, joiden alueiden yhteispinta-ala on noin 7409: Kuloisen kylä: 7410: 1 023 700 m2 ja jotka muodostuvat seuraa- 7411: vista alueista: Turun varustusväen ampumarata-niminen 7412: tila RN:o ( 12, Y, 42 ) 3, 8 854,6 m2 , 7413: Asolan yksinäistalo: Turun varustusväen ampumarata-mmmen 7414: määräala Turun varustusväen ampumarata- tila RN:o ( 12, 32, 42 )4, 5 808,8 m2, 7415: nimisestä tilasta RN:o 11, 103 914,8 m2, Kärsämäen kylä: 7416: Haunisen kylä: määräala Turun varusväen ampumarata- 7417: nimisestä tilasta RN:o 22, 262 811,5 m2, 7418: Turun varustusväen ampumarata-mmmen 7419: tila, RN:o 11, 6 874,3 m2, määräala Turun varusväen ampumarata- 7420: nimisestä tilasta RN:o 35, 91 069,6 m2, 7421: Turun varustusväen ampumarata-mmmen määräala Turun varusväen ampumarata- 7422: tila, RN:o 23, 5 126,9 m2, nimisestä tilasta RN:o 36, 42 547,3 m2, 7423: Turun varustusväen ampumarata-niminen määräala Turun varusväen ampumarata- 7424: tila, RN:o 24, 4 005,2 m2, nimisestä tilasta RN:o 4\ 51 509,0 m2, 7425: 421/75 7426: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 22. 7427: 7428: Lähteenmäen yksinäistalo: 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan alue RN:o 7429: määräala Turun varusväen ampumarata- 14, 41 447,2 m2, 7430: nimisestä tilasta RN:o 11, 219 867,5 m2, 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan laajen- 7431: nusalue RN:o 1134, 10 285,5 m2, 7432: Mälikkälän kylä: 7433: Turun kaupunkikylä: 7434: Turun varustusväen ampumarata-niminen 7435: tila RN:o 11, 4 789,4 m2, määräala Skarppakulla-nimisestä tilasta RN:o 7436: 2, 139,2 m 2, 7437: Pitkämäen kylä: määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan 7438: Turun varustusväen ampumarata-niminen alueesta RN:o 21, 50 854,4 m2, 7439: tila RN:o 41, 4 024,4 m2 ja määräala 2. Turun tarkk'ampujapataljoonan 7440: laajennusalueesta RN:o 23, 679,6 m2 sekä 7441: Ruohonpään kylä: c) Lauttarannan alueen, jonka pinta-ala on 7442: määräala Turun varustusväen ampumarata- noin 115 300 m2 ja joka muodostuu seuraa~ 7443: nimisestä tilasta RN:o 23, 25 312,5 m2 edellyt- vista maa- ja vesialueista: 7444: täen, että Turun kaupunki luovuttaa valtiolle Arolan yksinäistalo: 7445: a) Turun kaupungin III kaupunginosan 4. 7446: korttelin rekisteröimättömän tontin n:o 10, määräalat, maa-aluetta Arolan tilasta RN :o 7447: jonka pinta-ala on 8 324,3 m2, 139 , 78 506 m2 sekä vesialuetta samasta tilasta 7448: b) entisen Turun kasarmialueen, jonka pin- 10 911 m2 ja 7449: ta-ala on noin 123 000 m2 ja joka muodostuu 7450: seuraavista alueista: . Syvälahden yksinäistalo: 7451: määräalat, maa-aluetta Paltuksen tilasta 7452: Kairisen yksinäistalo: RN:o 15, 25 063 m2 ja vesialuetta sarilasta ti- 7453: määräala 2. Turun takk'ampujapataljoonan lasta 800 m2 • 7454: alueesta RN:o 13, 19 910,1 m2, 7455: 7456: 7457: Helsingissä 15 päivänä huhtikuuta 1975. 7458: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 23. 7459: 7460: 7461: 7462: 7463: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muutta- 7464: misesta. 7465: 7466: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon kahdes- misen lisäksi on kirkolliskokous päättänyt eh- 7467: kymmenesensimmäinen varsinainen kirkollis- dottaa muutoksia myös yhteistalousseurakun- 7468: kokous on hyväksynyt vuoden 1971 ylimää- tien hallintoon. Viime aikoina suoritettujen 7469: räisen kirkolliskokouksen asettaman seurakun- kuntaHitosten johdosta on yhteistaloudessa ole- 7470: tahallinnon komitean valmistaman seurakunta- vien seurakuntien määrä ja merkitys kasvanut. 7471: hallinnon uudistamista koskevan esityksen. Ko- Nykyisin on maassamme 179 yhteistaloudessa 7472: mitean esityksestä, jossa ehdotettiin useiden olevaa seurakuntaa, joiden yhteinen väkiluku 7473: kirkkolain säännösten muuttamista, ovat pap- on noin 1,8 milj. henkilöä eli lähes 40% 7474: pein- ja hiippakuntakokoukset sekä kirkkohal- koko maan väestöstä. 7475: litus antaneet lausuntonsa. Yhteistalouteen kuuluvilla yksityisillä seura- 7476: Nykyisin voimassa olevan kirkkolain mu- kunnilla ei nykyisten säännösten mukaan ole 7477: kaan on jokaisella itsenäisellä seurakunnalla omaa kirkkovaltuustoa, vaan yhteinen kirkko- 7478: kolme toimielintä, nimittäin kirkkoneuvosto, valtuusto on tehnyt ratkaisut paitsi seurakun- 7479: joka hoitaa seurakunnan hengelliseen toimin- tien yhteisistä asioista myös yksityisten seura- 7480: taan liittyviä asioita, kirkkovaltuusto, joka on kuntien taloudellisista ja hallinnollisista asiois- 7481: varsinainen päättävä elin hallinnollisissa ja ta· ta. Tämä on rajoittanut paikallisseurakuntien 7482: loudellisissa asioissa, sekä kirkkohallintokunta, toimintavapautta ja vienyt päätösvallan liian 7483: joka on täytäntöönpaneva ja valmisteleva elin kauaksi varsinaisesta toimintakentästä sekä 7484: hallinnollisissa ja taloudellisissa asioissa. Tä- tehnyt mahdottomaksi yksityisen seurakunnan 7485: män järjestelmän epäkohdaksi on todettu eri- osalta tehokkaan ja pitkäjännitteisen suunnitte- 7486: tyisesti se, että seurakunnan taloutta hoitava lun. Paikallisseurakuntien itsenäisyyden lisää- 7487: ja käytännössä siitä suurelta osalta vastaava minen on sen vuoksi tarpeellista. 7488: elin, kirkkohallintokunta, ja seurakunnan hen- Yhteistaloudessa olevien seurakuntien hal- 7489: gellistä toimintaa johtava elin, kirkkoneuvosto, linnon ja organisaation kehittäminen on tar- 7490: ovat olleet erillään ja riippumattomia toisis- peellista senkin vuoksi, että vaikka seurakun- 7491: taan. Kun hengellisen toiminnan hoitaminen nilla on käytännösså yhteisiä ja yhteisesti hoi- 7492: käytännössä vaatii läheistä yhteistyötä talou- dettuja hengelliseen elämään liittyviä työmuo- 7493: dellisen johdon kanssa, kirkolliskokous on toja, kuten esim. diakoniatyö, tiedotustoiminta 7494: päättänyt ehdottaa, että kirkkoneuvosto ja ja nuoristotyö, ei näillä työmuodoilla ole ollut 7495: kirkkohallintokunta yhdistettäisiin kirkkoneu- lakiin perustuvaa asemaa eikä yhteistä johto- 7496: vosto -nimiseksi elimeksi, joka vastaisi niin elintä. Tällainen yhteinen elin, jota nimitetään 7497: seurakunnan hengellisestä kuin taloudellisesta- yhteiseksi kirkkoneuvostoksi, ehdotetaan pe- 7498: kin toiminnasta. Uusi kirkkoneuvosto olisi rustettavaksi. 7499: jaettava nykyistä kirkkoneuvostoa vastaavaan Yhteistaloudessa oleville seurakunnille, joita 7500: hengelliseen jaostoon, jonka samoin kuin koko lakiehdotuksessa nimitetään seurakuntayhty- 7501: kirkkoneuvoston puheenjohtajana olisi kirkko- miksi (20. lqku), olisi annettava mahdolli- 7502: herra, sekä taloudelliseen jaostoon, jonka pu- suus valita joko täydellinen tai osittainen yh- 7503: heenjohtajana olisi maallikko ( 307-309 §). teistalous. Osittaise!?sa yhteistaloudessa olevilla 7504: Edellä selostetun yksityistä seurakuntaa kos- yksityisillä seurakunnilla olisi suurempi talou· 7505: kevan uuden hallintomallin mukaan kirkkoval- dellinen itsenäisyys kuin täydellisessä yhteis- 7506: tuusto valitsisi kirkkoneuvoston jäsenet ja taloudessa olevilla. 7507: yleisillä vaaleilla valittaviksi jäisivät vain kirk- Lakiehdotuksen mukaan valitsisivat täydelli- 7508: kovaltuuston jäsenet ( 268, 309 § ) . sessä yhteistaloudessa olevat seurakunnat joka 7509: Yksityisen seurakunnan hallinnon uudista- neljäs vuosi pidettävillä yleisillä vaaleilla jäsenet 7510: 5983/75 7511: 2 N:o 23 7512: 7513: oman seurakuntansa seurakuntaneuvostoon sekä kuntien väliset suhteet paikallisten olosuhteiden 7514: edustajansa seurakuntien yhteiseen kirkkoval- vaatimalla tavalla. 7515: tuustoon ( 268, 310 § ) . Seurakuntaneuvosto Edellä selostettu seurakuntien organisaation 7516: vastaisi itsenäisen seurakunnan kirkkoneuvos- muutos on käsiteltävänä olevan uudistuksen 7517: toa, mutta yhteinen kirkkovaltuusto voisi antaa tärkein kohta. Sen lakiteknillinen toteuttaminen 7518: sille määrätyissä asioissa itsenäistä päätäntäval- aiheuttaa lukuisia muutoksia kirkkolakiin. Sa- 7519: taa ( 327 §). Yhteinen kirkkovaltuusto asettaisi massa yhteydessä ehdotetaan toteutettavaksi 7520: lisäksi yhteisen kirkkoneuvoston, joka olisi täy- eräitä muitakin seurakunnan hallinnon raken- 7521: täntöönpaneva ja asioita valmisteleva elin seura- teeseen liittyviä uudistuksia. Asiallisesti huo- 7522: kuntien yhteisissä taloudellisissa asioissa. Sen mattavin niistä on kappeliseurakuntajärjestel- 7523: alaisia olisivat ns. selektiivit eli yhteisistä hen- män kehittäminen. Tämän mukaan jokin mää- 7524: gellisistä työmuodoista vastaavat elimet ( 330 rätty seurakunnan osa voidaan muodostaa emä- 7525: § ). seurakunnan kappeliseurakunnaksi, jonka jäse- 7526: net saavat valita kappalaisen itselleen ja jonka 7527: Osittaisessa yhteistaloudessa olevien seura- asioita hoitaa kirkkovaltuuston valitsema kap- 7528: kuntien hallintokaava eroaa täydellisessä yhteis- pelineuvosto kirkkovaltuuston hyväksymän oh- 7529: taloudessa olevien seurakuntien hallinnosta en- jesäännön mukaan. Tällä järjestelmällä pyritään 7530: nen muuta siinä, että osittaiseen yhteistalouteen tehostamaan seurakunnan eri alueiden itsenäi- 7531: kuuluvilla yksityisillä seurakunnilla olisi, kuten syyttä ( 7, 16, 122, 275, 312 §). 7532: edellä mainittiin, suurempi taloudellinen itse- Muita uudistuksia, jotka tässä yhteydessä 7533: näisyys kuin täydelliseen yhteistalouteen kuulu- ehdotetaan toteutettaviksi ja jotka liittyvät 7534: villa seurakunnilla. Niinpä osittaiseen yhteis- seurakuntien hallinnon uudistukseen, ovat seu- 7535: talouteen kuuluvilla yksity1sillä seurakunnilla raavat: 7536: olisi kullakin oma päättävä elimensä, kirkkoval- 7537: tuusto, jonka jäsenet valitaan joka neljäs vuosi - seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan 7538: pidettävillä yleisillä vaaleilla ( 268, 326 §). seurakunnan pappi, lehtori tai kanttori-urkuri 7539: Kirkkovaltuusto valitsisi oman seurakunnan voidaan määrätä hoitamaan oman virkansa ohel- 7540: kirkkoneuvoston sekä myös jäsenet seurakun- la virkaa toisessa seurakuntayhtymään kuulu- 7541: tien yhteiseen kirkkovaltuustoon, jota erotuk- vassa seurakunnassa (210, 231,241 §); 7542: seksi täydellisessä yhteistaloudessa olevien seu- - kirkkovaltuuston tai yhteisen kirkkoval- 7543: rakuntien yhteisestä kirkkovaltuustosta nimi- tuuston jäseneksi ei voida valita tämän seura- 7544: tettäisiin edustajistoksi ( 326, 328 §). kunnan tai seurakuntayhtymän viranhaltijaa 7545: (288, 326 §); 7546: Yhteistaloudessa olevien yksityisten seura- 7547: kuntien kirkkovaltuustoille tai seurakuntaneu- - kiireellisessä tapauksessa, jos asia ei tar- 7548: vosteille voidaan edellä selostetun mukaisesti koita uutta määrärahaa tai entisen korottamista, 7549: antaa varoja käytettäväksi ja muutakin itse- voi kirkkovaltuusto ottaa asian päätettäväksi, 7550: näistä päätäntävaltaa. Kysymys siitä, miten teh- vaikka sitä ei ole ehditty kuuluttaa etukäteen 7551: tävät ja vastuu jaetaan yhteisen talouden ja päiväjumalanpalveluksessa ( 292 §); 7552: yksityisten seurakuntien kesken ehdotetaan rat- - kirkkovaltuuston toimitettavassa vaalissa 7553: kaistavaksi siten, että lakiin otettaisiin mää- on käytettävä suhteellista vaalitapaa, jos vähin- 7554: räykset siitä, mitkä asiat, ennen muuta kirkol- tään neljäs osa läsnä olevista valtuutetuista sitä 7555: lisverotus ja kirkollisveron tuoton ja muiden vaatii ( 301 §); 7556: tulojen jakaminen seurakuntien kesken, on vält- - kirkkohallituksen vahvistettavaksi ei enää 7557: tämättä hoidettava yhteisten elinten toimesta tarvitse alistaa kirkkovaltuuston päätöstä, jolla 7558: ( 324 §). Lisäksi on seurakuntayhtymää muo- seurakunta on päättänyt myydä asunto-osakkeen 7559: dostettaessa laadittava perussääntö, johon ote- (303 §); 7560: taan määräykset siitä, mitkä asiat ja mikä omai- - kirkkolakiin on otettu säännökset seura- 7561: suus on yhtymän hoidettava ja ovatko seura- kuntayhtymän palveluksessa olevan papin, leh- 7562: kunnat täydellisessä tai osittaisessa yhteistalou- torin ja kanttori-urkurin virkojen perustami- 7563: dessa. Muodostamispäätös perussääntöineen oli- sesta sekä viranhaltijain oikeudellisesta ase- 7564: si alistettava kirkkohallituksen tutkittavaksi ja masta (335 §). 7565: ratkaistavaksi ( 325 §). Muutoin on yhteisellä Koska ehdotetut muutokset merkitsevät seu- 7566: kirkovaltuustolla tai edustajistolla mahdollisuus rakuntien hallintoelinten perusteellista uudista- 7567: järjestellä yhteisten elinten ja yksityisten seura- mista, on tarpeellista, että siirtymävaiheessa 7568: N:o 23 3 7569: 7570: varataan valmisteluille riittävästi aikaa. Tämän luottamusmiesvaalien jälkeen uudistukset ko- 7571: vuoksi ehdotetaan otettavaksi lain voimaantulo- konaisuudessaan tulisivat voimaan. 7572: säännökseen määräys, jonka mukaan laki tulisi Kirkolliskokous on kirkkolain 534 §:n edel- 7573: voimaan vuoden 1976 alusta. Tämän aikamää- lyttämällä määräenemmistöllä hyväksynyt edellä 7574: rän jälkeen seurakunnat voisivat tehdä alusta- selostetut muutokset kirkkolakiin. 7575: via ratkaisuja ja valintoja eri hallintomallien Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 7576: välillä ja vasta vuoden 1978 lopulla pidettävien kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 7577: 7578: Laki 7579: kirkkolain muuttamisesta. 7580: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan paa- 7581: töksen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain ( 635/64) 7582: 9 §:n 3 momentti, jolloin 4 momentti muuttuu 3 momentiksi, 306, 384 §, 540 §:n 2 7583: momentti ja 548 §:n 4 momentti, jolloin 5 momentti muuttuu 4 momemiksi, näistä 306 § 7584: sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/69), muutetaan 7585: 9 §:n 2 momentti, 12 §, 16 §:n 1 ja 3 momentti, 128 §:n 1 momentti, 133 §, 234 §:n 7586: 1 momentti, 267 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 1, 3, 4 ja 5 momentit, 7587: 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 §:n 7588: 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 284 7589: §:n 2 momentti, 18 luvun otsake, 285-305 §, 19 luvun otsake, 307-323 §, 20 luvun 7590: otsake, 324-336 §, 354 §:n 3 momentti, 359 ja 360 §, 363 §:n 1 momentti, 365- 7591: 367 §, 374 ja 375 §, 383 §:n 2 momentti, 388 §:n 1 momentti, 389 ja 395 §, 403 §:n 7592: 2 momentti, 407 §, 416 §:n 1 momentin 2 kohta, 434 §:n 2 momentti, 465 §, 514 §:n 7593: 4 momentti, 519 §:n 1 momentin 3 kohta, 523 §:n 2 momentti, 525 §:n 1 momentti, 7594: 540 §:n 1 momentti ja 541 §, näistä 128 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 7595: 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 286 §:n 2 momentti, 287, 304-306, 311 §, 323 7596: §:n 1 momentti, ja 416 §:n 1 momentin 2 kohta sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä joulu- 7597: kuuta 1969 annetussa laissa (900/69), 514 §:n 4 momentti, 519 §:n 1 momentin 3 kohta 7598: ja 525 §:n 1 momentti sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa 7599: ( 607/73) sekä 16 §:n 1 ja 3 momentti, 267 §:n 1 momentti, 270 §:n 3, 4 ja 5 momen- 7600: tit, 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 7601: §:n 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1 momentti, 284 §:n 2 momentti, 286 7602: §:n 1 momentti, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309, 316, 319 ja 321 §, 7603: 323 §:n 2 momentti, 329 §:n 3 momentti, 465 § ja 540 §:n 1 momentti sellaisina kuin 7604: ne ovat pa1vana kuuta 19 annetussa laissa ( / ), lisätään 7 §:ään uusi 7605: 3 momentti, 11 §:ään uusi 5 momentti, jolloin nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momen- 7606: tiksi, 122 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, 173 §:ään uusi 3 momentti, 210 §:ään uusi 2 7607: momentti, 212 §:ään uusi 3 momentti, 229 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyiset 3 ja 7608: 4 momentit siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 231 §:ään uusi 6 momentti, 237 §:ään uusi 2 7609: momentti, 241 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 6 mo- 7610: mentiksi, 263 §:ään uusi 3 momentti ja 267 §:ään uusi 3 momentti, näistä 7 ja 241 § 7611: sellaisina kuin ne ovat osittain muutettuina edellä mainitulla 30 päivänä joulukuuta 1969 7612: annetulla lailla, 173 § sellaisena kuin se on muutettuna edellä mainitulla pa1vana 7613: kuuta 19 annetulla lailla, 212 § sellaisena kuin se on muutettuna osaksi edellä mai- 7614: nitulla 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla ja osaksi palVana kuuta 19 7615: annetulla lailla, 229 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä mainitulla 13 päi- 7616: vänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla sekä 267 § sellaisena kuin se on muutettuna 7617: päivänä kuuta 19 annetussa laissa ( / ) sekä annetaan voimaantulosäännös 7618: seuraavasti: 7619: 7620: 7 §. 7621: - - - - - - - - - - - - - - taa kappeliseurakunnaksi, johon sovelletaan 7622: Seurakunnasta voidaan jokin alue muodos- seurakuntaa koskevia säännöksiä vain sen mu- 7623: 4 N:o 23 7624: 7625: kaan kuin siitä on erikseen säädetty tai mää- Edellä 1 momentissa tarkoitettujen toimen- 7626: rätty. piteiden yhteydessä ja erityisestä syystä myös 7627: muulloin kirkkovaltuusto tai yhteinen kirkko- 7628: 9 §. valtuusto voi päättää 7 §:n 3 momentissa tar- 7629: koitetun kappeliseurakunnan muodostamisesta. 7630: Seurakunnat voivat hoitaa as1o1taan ja Kappeliseurakunnasta, sen asioiden hoitami- 7631: omaisuuttaan myös yhteisesti, niin kuin tämän sesta ja siihen perustettavista viroista määrä- 7632: lain 20, 22 ja 23 luvussa säädetään. tään ohjesäännössä, jonka kirkkovaltuusto tai 7633: yhteinen kirkkovaltuusto hyväksyy. Päätös 7634: 11 §. kappeliseurakunnan muodostamisesta, lakkaut- 7635: tamisesta tai muuttamisesta sekä ohjesäännön 7636: Seurakuntayhtymään nähden voidaan sovel- hyväksymisestä ja muuttamisesta on alistettava 7637: taa, mitä 122 §:n 5 momentissa, 229 §:n 3 tuomiokapitulin tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. 7638: momentissa, 241 §:n 4 momentissa, 263 §:n 7639: 3 momentissa ja 267 §:n 3 momentissa sääde- 122 §. 7640: tään. 7641: Kappeliseurakunnassa voi olla kappalaisen 7642: 12 §. virka tai ylimääräinen papinvirka. 7643: Seurakunnan asioita hoitavat kirkonkokous, Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja 7644: kirkkovaltuusto sekä kirkkoneuvosto tai seura- ylimääräisiä papinvirkoja. Sillä voi olla ylimää- 7645: kuntaneuvosto ja niiden jaostot, lauta- ja joh- räsiä papinvirkoja myös yhdessä yhden tai 7646: tokunnat sekä viranhaltijat, niin kuin tässä useamman yhtymään kuuluvan seurakunnan 7647: laissa säädetään sekä ohje- ja johtosäännöissä kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla kah- 7648: määrätään. della tai useammalla seurakunnalla voi olla 7649: Seurakuntayhtymän asioita hoitavat yhteinen yhteisiä ylimääräisiä papinvirkoja. 7650: kirkkovaltuusto tai edustajisto, yhteinen kirk- 7651: koneuvosto ja sen jaostot, lauta- ja johtokun- 128 §. 7652: nat sekä viranhaltijat, niin kuin tässä laissa Seurakuntayhtymään kuuluvat seurakunnat 7653: säädetään sekä ohje- ja johtosäännöissä määrä- voivat tuomiokapitulin suostumuksella järjes- 7654: tään. tää kirkonkirjojen pitämisen kokonaan tai 7655: osaksi yhteiseen keskusrekisteriin. Ennen kuin 7656: 16 §. tuomiokapituli tekee ratkaisunsa, on suunni- 7657: Uuden seurakunnan perustamisesta, seura- telmasta hankittava kaikkien seurakuntayhty- 7658: kunnan jakamisesta alueellisesti tai muulla pe- män seurakuntien kirkkovaltuustojen tai seura- 7659: rusteella, seurakunnan yhdistämisestä toiseen kuntaneuvostojen lausunnot. Keskusrekisterin 7660: seurakuntaan, lakkauttamisesta tai muusta johtajalle, jonka tuomiokapituli määrää seura- 7661: muuttamisesta taikka kirkon jättämisestä käyt- kuntayhtymän yhteisen kirkkovaltuuston tai 7662: tämättömäksi tahi seurakunnille annettavasta edustajiston esityksestä, kuuluu keskusrekiste-- 7663: oikeudesta käyttää yhteistä kirkkoa voi aloit- rille siirrettyjen tehtävien johto ja valvonta. 7664: teen tehdä seurakunta, tuomiokapituli tai piis- Jos seurakunnat kuuluvat eri hiippakuntiin, 7665: pa. Seurakunnan kirkkovaltuuston tai, jos asia keskusrekisterin johtajan määrää se tuomio- 7666: koskee useampia seurakuntia, niiden kirkko- kapituli, jonka alainen seurakuntayhtymä on. 7667: valtuustojen sekä, jos asia koskee seurakunta- 7668: yhtymän muodostavia seurakuntia, myös yh- 7669: tymän yhteisen kirkkovaltuuston tai edusta- 7670: jiston sekä tuomiokapitulin on annettava siitä 133 §. 7671: lausunto ja asia on alistettava kirkkohallituk- Kappeliseurakunnan kappalaisen tai muun 7672: sen tutkittavaksi. Jos kirkkohallitus on päät- papin tehtävät ja kirkkoherran tehtävät kap- 7673: tänyt asian johdosta ryhdyttäväksi toimenpi- peliseurakunnassa määrätään 16 §:n 3 momen- 7674: teisiin, kirkkohallituksen päätös on, ellei 2 tissa mainitussa ohjesäännössä. Kappeliseura- 7675: momentista muuta johdu, alistettava valtio- kunnan pappi voidaan siinä velvoittaa hoita- 7676: neuvoston tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. maan tehtäviä myös seurakunnan muulla 7677: alueella. 7678: N:o 23 5 7679: 7680: 17.3 §. sen lehtorin viran täyttämisestä säädetään .3.35 7681: §:n 2 ja .3 momentissa. 7682: Kappeliseurakunnan kappalaisen vaalia var- 7683: ten laadittavaan vaaliluetteloon merkitään vain 241 §. 7684: kappeliseurakunnan äänivaltaiset jäsenet. 7685: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja 7686: 210 §. ylimääräisiä kanttori-urkurin, kanttorin tai ur- 7687: kurin virkoja. Sillä voi olla ylimääräisiä kant- 7688: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- tori-urkurin, kanttorin tai urkurin virkoja myös 7689: rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai yhden tai useamman yhtymään kuuluvan seura- 7690: ylimääräisen papinviran haltija voidaan kuiten- kunnan kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla 7691: kin määrätä oman virkansa ohella hoitamaan kahdella tai useammalla seurakunnalla voi olla 7692: tehtäviä myös muissa seurakuntayhtymään kuu- yhteisiä ylimääräisiä kanttori-urkurin, kantto- 7693: luvissa seurakunnissa ja seurakuntayhtymän rin tai urkurin virkoja. Seurakuntayhtymän 7694: yhteisissä työmuodoissa. kanttori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkojen 7695: täyttämisestä säädetään .3.35 §:n 2 ja .3 momen- 7696: 212 §. tissa. 7697: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- 7698: Seurakuntayhtymän papinviran täyttämisestä rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai yli- 7699: säädetään .3.35 §:n 2 ja .3 momentissa. määräisen kanttori-urkurin, kanttorin ja urku- 7700: rin viran haltija voidaan määrätä oman vir- 7701: 229 §. kansa ohella hoitamaan tehtäviä myös muissa 7702: seurakuntayhtymään kuuluvissa seurakunnissa 7703: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja ja seurakuntayhtymän yhteisissä työmuodoissa. 7704: ylimääräisiä lehtorin virkoja. Sillä voi olla yli- 7705: määräisiä lehtorin virkoja myös yhdessä yhden 7706: tai useamman yhtymään kuuluvan seurakunnan 26.3 §. 7707: kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla kah- 7708: della tai useamaHa seurakunnalla voi olla yh- Seurakuntayhtymällä voi olla 1 momentissa 7709: teisiä ylimääräisiä lehtorin virkoja. mainittuja virkoja. Sillä voi olla niitä myös 7710: yhdessä yhden tai useamman yhtymään kuulu- 7711: van seurakunnan kanssa. 7712: 2.31 §. 7713: 267 §. 7714: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- Tässä kirkkolain osassa mainittujen virkojen 7715: rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai lisäksi seurakunta voi perustaa eri tehtävien 7716: ylimääräisen lehtorin viran haltija voidaan mää- suorittamista varten muitakin virkoja. Niihin 7717: rätä oman virkansa ohella hoitamaan tehtäviä ottamisesta sekä viranhaltijain oikeuksista ja 7718: myös muissa seurakuntayhtymään kuuluvissa velvollisuuksista määrätään, jollei erikseen ole 7719: seurakunnissa ja seurakuntayhtymän yhteisissä muuta säädetty tai määrätty, ohje- ja johto- 7720: työmuodoissa. säännöissä sekä kirkkovaltuuston hyväksymässä 7721: 2.34 §. seurakunnan virka- ja palkkasäännössä, joka on 7722: Kun vakinainen lehtorin virka seurakun- alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi ja vah- 7723: nassa tai seurakuntayhtymässä on tullut avoi- vistettavaksi. Virka- ja palkkasäännön mukaan 7724: meksi, on tuomiokapitulin julistettava virka käytettäviä kurinpitotoimenpiteitä ovat varoi- 7725: haettavaksi noudattaen soveltuvin kohdin, tus, virantoimituksesta erottaminen ja viralta- 7726: mitä 147 §:ssä on säädetty. Kuulutuksessa on pano. 7727: mainittava, minkälainen kielitaito hakijalta 7728: vaaditaan. Seurakuntayhtymällä voi olla 1 momentissa 7729: mainittuja virkoja. Sillä voi olla niitä myös 7730: yhdessä yhden tai useamman yhtymään kuulu- 7731: 237 §. van seurakunnan kanssa. Seurakuntayhtymään 7732: kuuluvilla kahdella tai useammalla seurakun- 7733: Seurakuntayhtymän vakinaisen ja ylimääräi- nalla voi olla yhteisiä 1 momentissa mainittuja 7734: 6 N:o 23 7735: 7736: virkoja. Näistä viroista on soveltuvin osin voi- 326 § :n 5 momentissa säädettyä menettely- 7737: massa, mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty. tapaa noudattaen kulumassa olevan vaalikauden 7738: ajaksi; tai 7739: 268 §. 4) että, jos muutos on vähäinen tai jos 7740: EJrkonkokouksen tehtävänä on asianomaiset seurakunnat siitä sopivat, 4 mo- 7741: 1 ) kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuus- mentissa mainituissa tapauksissa ei toimiteta 7742: ton ja seurakuntaneuvoston jäsenten valitsemi- uusia vaaleja kulumassa olevaa vaalikautta var- 7743: nen; sekä ten. 7744: 2) vakinaisen papin, kanttori-urkurin, kant- 7745: torin ja urkurin valitseminen sillä tavoin kuin 7746: 15 ja 16 luvussa säädetään. 272 §. 7747: Vaalin toimittaa vaalilautakunta, johon kuu- 7748: luu kirkkoherra puheenjohtajana sekä vähin- 7749: 270 §. tään neljä varsinaista ja neljä varajäsentä. Hei- 7750: Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston dän vaalikelpoisuudestaan on voimassa, mitä 7751: ja seurakuntaneuvoston jäsenet sekä heidän 288 §:n 1 momentissa säädetään kirkkoval- 7752: varajäsenensä valitaan välittömillä, suhteelli- tuuston jäsenen vaalikelpoisuudesta. 7753: silla ja salaisilla vaaleilla, joissa kaikilla ääni- 7754: valtaisilla on yhtäläinen äänioikeus. Vaalilautakunnan pöytäkirjasta on voimassa, 7755: mitä 304 §:n 1 ja 2 momentissa on kirkko- 7756: Seurakunnassa, jonka aluetta jaotuksen muu- valtuuston pöytäkirjan pitämisestä ja tarkasta- 7757: toksella laajennetaan tai supistetaan, edustaa misesta säädetty. 7758: kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto muu- 7759: toksen voimaantulon jälkeen laajennettua tai 273 §. 7760: supistettua seurakuntaa. EJrkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston 7761: Jos perustetaan uusi seurakunta tai seura- ja seurakuntaneuvoston jäsenten vaalia varten 7762: kunta jaetaan tahi yhdistetään toiseen seura- on vaalivuonna kirkkoneuvoston tai seurakun- 7763: kuntaan taikka jos seurakunnat saatetaan yh- taneuvoston toimesta syyskuun 10 päivään 7764: teistalouteen tai tämä muutetaan tahi lopete- mennessä laadittava vaaliluettelo. Siihen on 7765: taan, on sen johdosta toimitettava tarpeelliset otettava jokainen sanotun vuoden kesäkuun 7766: kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston tai loppuun mennessä äänioikeutettu seurakunnan 7767: seurakuntaneuvoston jäsenten vaalit. jäsen. Luettelossa on myös mainittava ääni- 7768: Vaitioneuvosto voi kuitenkin, milloin olo- oikeutettujen lukumäärä, ja siinä pitää olla 7769: suhteet siihen aihetta antavat, määrätä 16 §:n merkintätila äänioikeuden käyttämistä ja muis- 7770: nojalla tekemällään päätöksellä, tutuksia varten. 7771: 1 ) että 3 momentissa mainituissa tapauk- Vaaliluetteloon ei kuitenkaan merkitä hen- 7772: sissa on uudet vaalit toimitettava; kilöä, joka kirkkoneuvoston tai seurakuntaneu- 7773: 2) että seurakuntajaon yhteydessä täydelli- voston tietämän mukaan on ollut vähintään 7774: seen yhteistalouteen saatettujen seurakuntien viisi viimeistä vuotta tietymättömissä tai tä- 7775: yhteisenä kirkkovaltuustona toimii jakamatto- män ajan vakinaisesti asunut ulkomailla, ellei 7776: man seurakunnan kirkkovaltuusto tai entinen kirkkoneuvosto tai seurakuntaneuvosto erityi- 7777: yhteinen kirkkovaltuusto vaalikauden loppuun sistä syistä katso aiheelliseksi hänen merkitse- 7778: saakka; mistään luetteloon. 7779: 3) että 4 momentissa mainituissa tapauk- 7780: sissa on kirkkovaltuusto, yhteinen kirkkoval- 7781: tuusto tai seurakuntaneuvosto muodostettava 275 §. 7782: uusia vaaleja toimittamatta edellisen vaalin tu- Oikeus asettaa ehdokkaita kirkkovaltuuston, 7783: loksen perusteella 280 § :n 4 momentin, 287 yhteisen kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvos- 7784: §:n, 310 §:n 1 momentin ja 326 §:n 3 mo- ton jäsenten vaalissa on valitsijayhdistyksellä, 7785: mentin säännöksiä soveltuvin kohdin noudat- jonka vähintään kymmenen seurakunnan ääni- 7786: taen kuitenkin siten, että jos seurakunta koko- oikeutettua jäsentä on perustanut. Henkilö saa 7787: naan yhdistetään toiseen seurakuntaan, on olla perustajajäsenenä vain yhdessä kirkko- 7788: kirkkovaltuuston tai seurakuntaneuvoston jä- valtuuston, yhdessä yhteisen kirkkovaltuuston 7789: senten paikat jaettava seurakuntien kesken ja yhdessä seurakuntaneuvoston jäsenten nimeä- 7790: N:o 23 7 7791: 7792: miseksi perustetussa valitsijayhdistyksessä. Jos äänivaltaiset saavat antaa äänensä ääniluettelon 7793: hän on ryhtynyt sellaiseksi useampaan valitsija- mukaan. Kuhunkin äänestyspaikkaan on pan- 7794: yhdistykseen, poistakoon vaalilautakunta hänet tava nähtäväksi kirkkovaltuuston tai yhteisen 7795: niistä kaikista. kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvoston jä- 7796: senten vaalia varten painetut eriväriset ehdo- 7797: Kussakin ehdokaslistassa saadaan nimetä enin- kasHstojen yhdistelmät. Äänestyksessä käyte- 7798: tään yksi ja puoli kertaa niin monta ehdokasta tään painettua vaalilippua, jonka tulee olla 7799: kuin kirkkovaltuustoon tai seurakuntaneuvos- saman värinen kuin vastaava ehdokaslistojen 7800: toon on valittava jäseniä. Yhteistaloudessa ole- yhdistelmä. Äänestäjä merkitsee vaalilippuun 7801: vien seurakuntien yhteiseen kirkkovaltuustoon sen ehdokkaan numeron, jolle hän tahtoo an- 7802: taa äänensä. Jollei äänestäjä hyväksy ketään 7803: ehdotettuja saa kuitenkin olla enintään kolme 7804: kertaa niin paljon kuin seurakunnasta on va- ehdotetuista, kirjoittakoon sitä varten varat- 7805: littava. Ehdokkaaksi saadaan nimetä vain hen- tuun kohtaan vaalilipussa selvästi sen henkilön 7806: kilö, joka on antanut siihen suostumuksensa. nimen. jota hän haluaa äänestää sekä hänen 7807: ammattinsa tai toimensa ja asuinpaikkansa. 7808: Muutoin meneteltäköön soveltuvin kohdin, niin 7809: 276 §. kuin 184-191 sekä 197 ja 198 §:ssä sääde- 7810: Ehdokaslista kirkkovaltuuston tai erikseen tään, kuitenkin siten, että mitä mainituissa 7811: yhteisen kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvos- lainkohdissa sanotaan kirkkoneuvostosta, kos- 7812: ton jäsenten vaalia varten on annettava vaali- kee vaalilautakuntaa. 7813: lautakunnan puheenjohtajalle viimeistään syys- 7814: kuun 30 päivänä ennen kello 16. Viimeistään 7815: kolmekymmentä päivää sitä ennen on vaali- 7816: lautakunnan toimesta kuulutettava seurakun- 280 §. 7817: nan kirkoissa ja ilmoitettava ainakin yhdessä Kun äänestys on julistettu päättyneeksi, vaa- 7818: paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä, mis- lilautakunta tarkastaa vaaliliput ja ratkaisee, 7819: sä ja milloin ehdokaslistoja otetaan vastaan. noudattaen soveltuvin kohdin, mitä 193 §:ssä 7820: sanotaan, mitkä vaaliliput on hylättävä, sekä 7821: päättää laskettuaan annetut äänet, miten kirk- 7822: 278 §. kovaltuuston tai yhteisen kirkkovaltuuston ja 7823: Jos 276 §:n 1 momentissa matnlttuun maa- seurakuntaneuvoston jäsenten ja varajäsenten 7824: räaikaan mennessä kirkkovaltuuston tai yhtei- paikat jakautuvat. 7825: sen kirkkovaltuuston tahi seurakuntaneuvoston 7826: jäsenten vaalia varten on annettu vain yksi Kaikkien ehdokkaiden nimet kirkkovaltuus- 7827: hyväksyttävä ehdokaslista, jossa on vähintään ton jäsenten vaalissa tai erikseen yhteisen 7828: niin monta ehdokasta kuin vaalissa on valit- kirkkovaltuuston ja erikseen seurakuntaneuvos- 7829: tava, tulevat ilman äänestystä valituiksi ehdok- ton jäsenten vaalissa kirjoitetaan heidän lopul- 7830: kaat ja heidän jälkeensä varamiehet ehdokas- listen vertauslukujensa suuruuden mukaiseen 7831: listaan merkityssä numerojärjestyksessä. järjestykseen ja kunkin ehdokkaan nimen koh- 7832: dalle merkitään hänen lopullinen vertauslukun- 7833: sa. Tästä nimisarjasta tulee valituksi nimisarjan 7834: 279 §. alusta alkaen niin monta ehdokasta, kuin kirk- 7835: Kirkonkokouksen puheenjohtaja aloittaa vaa- kovaltuustoon taikka yhteiseen kirkkovaltuus- 7836: lin kirkossa jumalanpalveluksen jälkeen tai, jos toon ja seurakuntaneuvostoon on jäseniä valit- 7837: kahdella seurakunnalla on yhteinen kirkko eikä tava. 7838: molempien seurakuntien vaalitoimituksia eh- 7839: ditä siinä aloittaa jumalanpalveluksen takia, 7840: toisessa seurakunnassa kirkossa ja toisessa seu- 7841: rakunnassa vaalilautakunnan määräämässä pai- 284 §. 7842: kassa, jossa jumalanpalvelus myös silloin pide- 7843: tään. Jumalanpalveluksen päätyttyä kirkonko- Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 7844: kouksen puheenjohtaja tai vaalilautakunnan va- kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston ja 7845: rapuheenjohtaja esittelee asiat ja ilmoittaa, jol- seurakuntaneuvoston jäsenten vaalin toimitta- 7846: lei 278 §:stä muuta johdu, missä järjestyksessä misesta. 7847: 8 N:o 2.3 7848: 7849: 18 luku. .3 000 tai vähemmän ••• 0 0. 0 0 ••• 15 7850: Kirkkovaltuusto. yli 3 000 mutta ei yli 4 000 17 7851: 4 000 6 000 19 7852: 285 §. " 6 000 " " " 8 000 23 7853: Kirkkovaltuusto käyttää seurakunnan päätös- " 8 000 " " " 10 000 27 7854: valtaa, jollei toisin ole säädetty tai määrätty. " 10 000 " " " 14 000 .31 7855: Ohje- tai johtosäännöllä voidaan kirkkovaltuus- " 14 000 " " " 20 000 .35 7856: ton päätösvaltaa säännössä mainittavissa asiois- " 20 000 " " " .30 000 .39 7857: sa siirtää kirkkoneuvostolle, sen jaostoille sekä " 30 000 " " " 100 000 4.3 7858: lauta- ja johtokunnille. Päätösvaltaa ei kuiten- " 100 000 •• 7859: " " " 7860: 0 •••••• 0. 0 0 ••• 0 •••• 0 •• 53 7861: kaan saa siirtää seuraavissa asioissa: " 7862: 1) kirkon ja seurakunnan omaisuudesta 288 §. 7863: päättäminen; Kirkkovaltuuston jäseneksi voidaan valita ju- 7864: 2) seurakunnalle tarpeellisten rakennusten malaapelkäävä ja kristillisestä harrastuksesta 7865: rakentaminen sekä hautausmaan perustaminen tunnettu seurakunnan äänivaltainen jäsen, joka 7866: ja rakentaminen; ennen toimikauden alkua on täyttänyt kaksi- 7867: kymmentä vuotta ja joka ei ole holhouksen- 7868: 3) maksujen määrääminen hautapaikoista; alainen. 7869: 4) uuden seurakunnan perustaminen, seura- Seurakunnan valtuutetuksi älköön kuiten- 7870: kunnan jakaminen sekä muut 16 §:ssä maini- kaan V'alittako tämän seurakunnan viranhaltijaa. 7871: tut asiat; 7872: 5) seurakunnan virkojen perustaminen ja 289 §. 7873: lakkauttaminen; Kirkkovaltuuston jäseneksi valittu voi kiel- 7874: 6) talousarvion vahvistaminen; täytyä tehtävään ryhtymästä, jos hän neljän 7875: 7) ehdotuksen tekeminen kirkollisen ennak- edellisen vuoden ajan on ollut kirkkovaltuus- 7876: koveroäyrin hinnasta; ton, kirkkoneuvoston tai seurakuntaneuvoston 7877: 8) seurakunnan omaisuuden hallinnon ja taikka seurakuntayhtymän yhteisen kirkkoval- 7878: hoidon valvonta ja tilien tarkastaminen; tuuston tai edustajiston taikka yhteisen kirkko- 7879: 9 ) seurakunnan edellisen vuoden tilinpää- neuvoston jäsenenä tai on täyttänyt kuusikym- 7880: töksen vahvistaminen sekä tili- ja vastuuvapau- mentä vuotta. 7881: desta päättäminen; Jos kieltäytyminen tapahtuu muusta syystä, 7882: 10) asiat, joissa päätöksen tekemiseen vaa- tutkikoon valtuusto esteen pätevyyden. 7883: ditaan määräenemmistö tai joissa päätös on 7884: alistettava; sekä 290 §. 7885: 11) ne muut asiat, jotka kirkkovaltuuston Kirkkovaltuuston jäsenet valitaan, mikäli 7886: on tämän lain tai sen perusteella annettujen 270 §:n 5 ja 6 momentista, 282 §:n 1 momen- 7887: täytäntöönpanomääräysten tahi yleisen lain tista tai 28.3 §:n 3 momentista ei muuta johdu, 7888: taikka asetuksen mukaan käsiteltävä. neljä kalenterivuotta kestäväksi vaalikaudeksi. 7889: Yhteistaloudessa olevien seuralmntien hallin- Jos kirkkovaltuuston jäsen kuolee, menettää 7890: nosta säädetään 20 luvussa. vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu 7891: eroamaan ennen toimikautensa päättymistä, 7892: taikka jos hän valtuuston hyväksymästä syystä 7893: 286 §. 7894: tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa valtuus- 7895: Erityisiä tehtäviä varten kirkkovaltuusto voi ton työhön, valtuuston puheenjohtaja kutsuu 7896: asettaa toimikuntia sekä määrätä niiden tehtä- varajäsenen hänen sijaansa. 7897: vät ja toiminta-ajan. 7898: Lausuntojen antamista ja hallinnon tarkasta- 291 §. 7899: mista varten kirkkovaltuusto voi asettaa valio- Kirkkovaltuuston tulee kunkin vuoden en- 7900: kuntia. simmäisessä kokouksessa valita keskuudestaan 7901: vuodeksi kerrallaan puheenjohtaja ja varapu- 7902: 287 §. heenjohtaja. Näiden toimikausi kestää, kunnes 7903: Kirkkovaltuustoon valitaan jäseniä seurakun- uusi puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja on va- 7904: nassa, jonka väkiluku on littu. 7905: N:o 23 9 7906: 7907: Milloin kirkkovaltuusto on kutsuttu koolle sitä kiellettäkö, jos asia on tärkeä ja kiireelli- 7908: piispan määräyksestä, on piispalla oikeus toi- nen. Jos puheenjohtaja hylkää pyynnön, ilmoit- 7909: mia sen puheenjohtajana. takoon syyn kirjallisesti, jos asianomainen sitä 7910: vaatii, ja tällä on oikeus pyytää tuomiokapi- 7911: 292 §. tulilta oikaisua. 7912: Kutsun kirkkovaltuuston kokoukseen antaa 7913: puheenjohtaja tai hänen estyneenä ollessaan 296 §. 7914: varapuheenjohtaja. Kutsussa on ilmoitettava Kirkkovaltuuston on kokoonnuttava: 7915: kokouksen paikka ja aika sekä liitettävä siihen 1 ) tammikuussa toimittamaan säädetyt vaa- 7916: luettelo käsiteltävistä asioista. Kutsu luetaan lit; 7917: päiväjumalanpalveluksen yhteydessä viimeistään 7918: 2} viimeistään kesäkuussa päättämään edel- 7919: viikkoa ennen kokousta, ja samalla on luet- 7920: tava kokouksen asialuettelo tai ilmoitettava, lisen vuoden hallinnosta ja tileistä sekä tili- ja 7921: missä se on seurakunnan jäsenten nähtävänä. vastuuvapaudesta; 7922: Kirkkovaltuusto päättää, millä muullakin ta- 3) viimeistään syyskuussa päättämään ehdo- 7923: valla kokouskutsu ja kokouksen asialuettelo tuksesta seuraavan vuoden ennakkoveroäyrin 7924: saatetaan seurakunnan ja valtuuston jäsenten hinnaksi; sekä 7925: tietoon. 4} viimeistään joulukuussa päättämään seu- 7926: Jos asia on kiireellinen eikä tarkoita uutta raavan vuoden talousarviosta. 7927: määrärahaa tai entisen korottamista, valtuusto 7928: voi ottaa sen käsiteltäväksi, vaikka kuulutus- 297 §. 7929: aika on ollut lyhyempi kuin 1 momentissa Kirkkovaltuuston kokoukset ovat julkisia, 7930: sanotaan ja vaikka kutsua ei ole luettu päivä- ellei valtuusto jonkin asian osalta toisin päätä. 7931: jumalanpalveluksen yhteydessä. Valtuusto voi tällöin myös päättää, pidetäänkö 7932: Kokouksen ajasta ja paikasta sekä käsiteltä- asian käsittely ja sitä koskevat asiakirjat salai- 7933: vistä asioista on valtuuston määräämällä tavalla sina ja kuinka kauan. 7934: ilmoitettava myös kirkkoneuvostolle. Järjestyksen pidosta valtuuston kokouksessa 7935: on vastaavasti voimassa, mitä 279 § :n 2 mo- 7936: 293 §. mentissa säädetään. 7937: Kirkkovaltuuston kokouksessa älköön otetta- 7938: ko päätettäväksi asiaa, jota kirkkoneuvosto ei 298 §. 7939: ole valmistellut. Kirkkovaltuuston puheenjohtaja ja muu Ja- 7940: sen on esteeilinen ottamaan osaa häntä henki- 7941: 294 §. lökohtaisesti koskevan asian käsittelyyn ja pää- 7942: Kirkkovaltuuston kokouksessa älköön tehtä- töksen tekemiseen. 7943: kö päätöstä muusta kuin kokouskutsussa maini- 299 §. 7944: tusta asiasta. Kirkkoneuvoston puheenjohtajan ja vara- 7945: Jos kirkkovaltuuston jäsen haluaa saattaa puheenjohtajan tai heidän molempien ollessa 7946: jonkin asian valtuuston käsiteltäväksi, tehköön estyneinä kirkkoneuvoston sen jäsenen, jonka 7947: siitä kirjallisen esityksen valtuuston puheenjoh- neuvosto on siihen määrännyt, tulee olla saa- 7948: tajalle, jonka on viivytyksettä toimitettava se puvilla kirkkovaltuuston kokouksessa. Jos he 7949: kirkkoneuvoston valmisteltavaksi. eivät kokoukseen saavu, älköön se estäkö asian 7950: käsittelyä ja päättämistä. Kirkkoneuvoston jä- 7951: 295 §. senet, jotka eivät ole kirkkovaltuuston jäseniä, 7952: Kirkkovaltuusto kokoontuu niin usein kuin saavat ottaa osaa keskusteluun, mutta eivät 7953: puheenjohtaja katsoo tarpeelliseksi tahi kun päätöksen tekemiseen. 7954: kirkkohallitus, piispa, tuomiokapituli tai kirk- Valtuuston määräämien viranhaltijain tulee 7955: koneuvosto vaatii, niin myös kun vähintään olla saapuvilla valtuuston kokouksissa antamas- 7956: neljäsosa valtuuston jäsenistä sitä kirjallisesti sa tarvittavia tietoja. 7957: pyytää ilmoittamansa asian käsittelemistä var- 7958: ten. 300 §. 7959: Jos äänivaltainen seurakunnan jäsen pyytää Kirkkovaltuusto on päätösvaltainen, kun 7960: puheenjohtajalta kirkkovaltuuston kokoon kut- saapuvilla on enemmän kuin puolet silloisista 7961: sumista ilmoittamaansa asiaa varten, älköön jäsenistä. 7962: 2 5983/75 7963: 10 N:o 23 7964: 7965: 301 §. 303 §. 7966: Kirkkovaltuuston kokouksessa puheenjohtaja Ennen kuin kirkkovaltuuston päätös saadaan 7967: esittelee asiat. panna täytäntöön, se on alistettava kirkkohalli- 7968: Sitten kun asiasta on keskusteltu ja puheen- tuksen tutkittavaksi ja vahvistettavaksi, jos on 7969: johtaja on julistanut keskustelun päättyneeksi, päätetty 7970: hän antakoon selostuksen tehdyistä ehdotuk- 1) myydä, vaihtaa tai muuten luovuttaa 7971: sista ja tehköön sellaisen äänestysesityksen, tahi panna pantiksi seurakunnan kiinteää 7972: että vastaus "jaa" tai "ei" ilmaisee päätöksen. omaisuutta; tai 7973: Jollei puheenjohtaja määrää heti toimitetta- 2) ottaa laina pitemmäksi kuin kymmenen 7974: vaksi nimenhuutoäänestystä, voidaan äänestys vuoden ajaksi. 7975: toimittaa nousemaHa seisomaan tai muulla pu- Alistettava päätös lähetettäköön tuomiokapi- 7976: heenjohtajan määräämällä tavalla. Milloin tuliin, joka oman lausuntonsa ohella lähettää 7977: äänestys on toimitettu muulla tavalla kuin asian kirkkohallitukseen. 7978: nimenhuudon mukaan, on vaadittaessa tai, jos Siitä, minkälaisin edellytyksin ja miten kir- 7979: äänestys puheenjohtajan mielestä ei ole antanut kon maata saadaan myydä, säädetään 356 7980: selvää vastausta, toimitettava nimenhuutoäänes- §:ssä. 7981: tys. 7982: Se mielipide, jonka puolesta enimmät äänet 304 §. 7983: on annettu, tulee päätökseksi, paitsi milloin Kirkkovaltuusto ottaa pöytäkirjanpitäjän. 7984: puheenjohtaja katsoo päätöksen tekemiseen Pöytäkirjan allekirjoittavat puheenjohtaja ja 7985: lain mukaan vaadittavan määräenemmistön. pöytäY..irjanpitäjä. 7986: Äänten jakautuessa tasan tulee päätökseksi se Pöytäkirja tarkistetaan heti tai sen tarkistaa 7987: mielipide, jonka puolesta puheenjohtaja on kaksi kokouksessa valittua jäsentä. Pöytäkirja 7988: äänestänyt. Kun äänestyksen tulos on saatu valitusosoituksineen on pidettävä määrättynä 7989: selville, julistakoon puheenjohtaja päätöksen ja päivänä ja viimeistään viidentenätoista päi- 7990: vahvistakoon sen nuijan lyönnillä. vänä kokouksen päättymisestä yleisesti nähtä- 7991: Milloin päätös on yksimielinen tai tehtyä vänä kirkkoherranvirastossa tai kirkkovaltuus- 7992: vastaehdotusta ei ole kannatettu, todetkoon ton määräämässä muussa sopivassa paikassa. 7993: puheenjohtaja sen ja vahvistakoen päätöksen. Ilmoitus pöytäkirjan nähtävänä pitämisestä 7994: Vaalit toimitetaan umpilipuilla, ellei kirkko- on pantava kirkkoherranviraston ilmoitustau- 7995: valtuusto jostakin vaalista yksimielisesti toisin lulle valtuuston määräämänä ajankohtana. Val- 7996: päätä. Milloin valittavia on kaksi tai useampia, tuusto voi määrätä, että nähtävänä pitämi- 7997: on noudatettava, ellei toisin ole säädetty, 280 sestä ilmoitetaan myös muulla tavalla. 7998: §: ssä olevia suhteellista vaalitapaa koskevia Jos päätös koskee jotakuta yksityisesti ja 7999: säännöksiä, jos vähintään neljäsosa läsnä ole- tämä voi sillä perusteella päätöksestä valittaa, 8000: vista kirkkovaltuuston jäsenistä sitä vaatii. on se todistettavasti annettava hänelle tiedoksi 8001: Kun asiat on käsitelty, ilmoittakoon puheen- pöytäkirjanotteella, johon on liitettävä osoitus, 8002: johtaja, miten kokouksen päätöksiin saadaan miten päätökseen haetaan muutosta. Tiedoksi- 8003: hakea muutosta. annan toimittajan on pöytäkirjanotteeseen mer- 8004: 302 §. kittävä tiedoksiautopäivä sekä nimensä, am- 8005: Käsiteltäessä kirkon ja siihen kuuluvien ra- mattinsa ja osoitteensa. 8006: kennusten, kellotapulin, pappilan, kanttorilan 8007: ja muun virka-asunnon, seurakuntatalon tai 305 §. 8008: siunauskappelin rakentamista tahi uudestaan Kirkkovaltuuston tekemään päätökseen saa 8009: rakentamista, kirkon tai seurakunnan kiinteän hakea muutosta jokainen sillä perusteella, että 8010: omaisuuden myymistä, vaihtamista tai muuta hänen yksityistä oikeuttaan on loukattu, ja 8011: luovuttamista tahi kiinteistön ostamista seura- seurakunnan jäsen myös sillä perusteella, että 8012: kunnalle, lainan ottamista pitemmäksi kuin päätös on syntynyt laista poikkeavassa järjes- 8013: kahden vuoden ajaksi taikka hautausmaan pe- tyksessä tai menee valtuuston toimivaltaa 8014: rustamista tai laajentamista vaaditaan päätök- ulommaksi taikka muutoin on lain vastainen. 8015: sen tekemiseen, että vähintään kaksi kolman- Muutosta päätökseen haetaan tuomiokapi- 8016: nesta saapuvilla olevista ja enemmän kuin puo- tulilta kirjallisella valituksella, joka on annet- 8017: let kaikista silloisista valtuuston jäsenistä kan- tava tuomiokapitulille kolmenkymmenen päi- 8018: nattaa siitä tehtyä ehdotusta. vän kuluessa. Tämä aika luetaan alkavaksi, 8019: N:o 23 11 8020: 8021: 1) jos päätös koskee jotakuta yksityisesti, 9) to1m1ttaa kirkkoneuvostolle kuuluvat 8022: tiedoksiautopäivästä; sekä vaalit; sekä 8023: 2) muussa tapauksessa siitä päivästä, jona 10) suorittaa ne muut tehtävät, jotka sille 8024: päätös on säädetyllä tavalla asetettu nähtä- tässä laissa tai sen nojalla muuten taikka ohje- 8025: väksi. säännössä uskotaan. 8026: Muutosta kirkkovaltuuston päätökseen, joka 8027: on alistettava ylemmän viranomaisen tutkitta- 308 §. 8028: vaksi, haetaan edellä mainitun valitusajan ku- Kirkkovaltuusto hyväksyy kirkkoneuvoston 8029: luessa tuomiokapitulille toimitettavalla ja sille ohjesäännön, joka on alistettava tuomiokapi- 8030: viranomaiselle osoitetulla valituskirjalla, jolle tulin tutkittavaksi ja vahvistettavaksi. 8031: asia on alistettu. Valitus voidaan tällöin pe- Ohjesäännössä on määrättävä kirkkoneuvos- 8032: rustaa myös siihen, ettei päätös ole tarkoituk- ton jakautumisesta toiminnalliseen ja taloudel- 8033: senmukainen. liseen jaostoon ja tarvittaessa myös muihin 8034: Valituksen mukana tulee olla viran puolesta jaostoihin. Ohjesäännössä voidaan antaa jaos- 8035: oikeaksi todistettu ote pöytäkirjasta ja päätök- toille oikeus päättää kirkkoneuvoston puolesta 8036: sestä, josta valitetaan, sekä selvitys siitä päi- ohjesäännössä mainituista asioista. Kirkkoneu- 8037: västä, mistä valitusaika edellisen mukaan on voston kokouksessa on kuitenkin käsiteltävä 8038: luettava. asia, joka koskee esityksen tekemistä kirkko- 8039: valtuustolle tai sen päätöksen täytäntöön pa- 8040: 19 luku. nemista. 8041: Kirkkoneuvosto. Tuomiokapituli voi kirkkovaltuuston pyyn- 8042: nöstä vapauttaa seurakunnan kirkkoneuvoston 8043: 307 §. jakautumisesta toiminnalliseen ja taloudelliseen 8044: Kirkkoneuvoston asiana on, ellei toisin ole jaostoon. 8045: säädetty tai määrätty, Erityisiä tehtäviä varten kirkkoneuvosto voi 8046: 1 ) olla seurakunnan hengellisen työn ja asettaa toimikuntia sekä määrätä niiden tehtä- 8047: muun toiminnan yleisessä johdossa sekä muu- vät ja toiminta-ajan. 8048: toin edistää seurakunnan tarkoituksen toteut- 8049: tamista; 309 §. 8050: 2) päättää kirkolliskokouksen hyväksymien Kirkkoneuvostoon kuuluu puheenjohtajana 8051: kirkollisten kirjojen käytäntöön ottamisesta, seurakunnan kirkkoherra sekä muina jäseninä 8052: mikäli seurakunnalle on siinä kohden jätetty varapuheenjohtaja ja, sen mukaan kuin ohje- 8053: päätäntävalta; säännössä määrätään, vähintään viisi ja enin- 8054: 3 ) tehdä kirkkovaltuustolle seurakuntaelä- tään viisitoista henkilöä, jotka kirkkovaltuusto 8055: män edistämiseksi tarpeellisiksi katsomiaan esi- valitsee toimikautensa ensimmäisenä ja kol- 8056: tyksiä; mantena vuonna vuoden ensimmäisessä ko- 8057: kouksessa kahdeksi vuodeksi kerrallaan seura- 8058: 4) huolehtia seurakunnan yleisestä hallin- kunnan jäsenistä, ja joiden vaalikelpoisuudesta 8059: nosta sekä hoitaa seurakunnan taloutta ja on voimassa, mitä 288 § :n 1 momentissa sää- 8060: omaisuutta; detään. Kirkkoneuvoston jäsenistä voi enintään 8061: 5) edustaa seurakuntaa ja käyttää sen puhe- puolet olla kirkkovaltuuston jäseniä. Varapu- 8062: valtaa tuomioistuimissa ja viranomaisissa sekä heenjohtajaksi älköön valittako seurakunnan 8063: tehdä sen puolesta sopimukset ja muut oikeus- viranhaltijaa. 8064: toimet, jollei kirkkovaltuusto erityisissä tapauk- 8065: Jos kirkkoneuvoston jäsen kuolee, menettää 8066: sissa ole toisin päättänyt tai muuten ole toi- vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu 8067: sin määrätty; eroamaan ennen toimikautensa päättymistä, on 8068: 6) valmistella kirkonkokouksessa ja kirkko- uusi jäsen viivytyksettä valittava toimikauden 8069: valtuustossa esille tulevat asiat; jäljellä olevaksi ajaksi. Jokaiselle jäsenelle on 8070: 7) panna täytäntöön kirkkovaltuuston pää- valittava henkilökohtainen varamies, joka kut- 8071: tökset, jollei kirkkovaltuusto toisin päätä; suttakaan hänen tilalleen, milloin jäsen on 8072: 8) valvoa jaostojensa ja alaistensa lauta- ja tilapäisesti estynyt tehtäväänsä hoitamasta. 8073: johtokuntien sekä asettamiensa toimikuntien Toiminnallisen jaoston puheenjohtajana on 8074: toimintaa; kirkkoneuvoston puheenjohtaja ja taloudellisen 8075: 12 N:o 23 8076: 8077: jaoston puheenjohtajana kirkkoneuvoston vara- Seurakunnan hengellisen elämän edistämistä 8078: puheenjohtaja. Kumpikin jaosto valitsee kes- varten kirkkoneuvosto voi jakaa seurakunnan 8079: kuudestaan varapuheenjohtajan. alueen piireihin tai erottaa erillisen osan seura- 8080: Kirkkovaltuuston puheenjohtajalla ja vara- kuntaa seurakuntapiiriksi, asettaa niihin piiri- 8081: puheenjohtajalla on oikeus olla läsnä ja käyttää neuvostoja ja määritellä niiden tehtävät. 8082: puhevaltaa kirkkoneuvoston kokouksessa. Kirkkoneuvosto voi samaa tarkoitusta var- 8083: Kirkkoneuvoston puheenjohtajalla ja vara- ten valita avukseen seurakunnan jäsenistä seu- 8084: puheenjohtajalla on oikeus olla läsnä ja käyt- rakunnan vanhimpia sekä määrätä heidän toi- 8085: tää puhevaltaa jaostojen kokouksissa. Viran- miaikansa ja tehtävänsä. 8086: haltijain oikeudesta käyttää puhevaltaa toimin- Jumalanpalvelukseen ja muuhun seurakun- 8087: nallisen jaoston kokouksessa voidaan määrätä nan toimintaan liittyviä palvelutehtäviä suo- 8088: kirkkoneuvoston ohjesäännössä. rittamaan kirkkoneuvosto voi nimittää yhden 8089: tai useampia kirkonisäntiä sekä määrätä hei- 8090: 310 §. dän toimiaikansa ja tehtävänsä. 8091: Täydellisessä yhteistaloudessa olevilla seura- Tässä pykälässä mainittujen henkilöiden vaa- 8092: kunnilla on kullakin seurakuntaneuvosto, jo- likelpoisuudesta on voimassa, mitä 288 §:n 8093: hon kirkkoherran lisäksi kirkonkokous valitsee 1 momentissa säädetään. 8094: jäseniä, niin kuin 17 luvussa säädetään, seura- 8095: kunnassa, jonka väkiluku on 313 §. 8096: Jos seurakunnassa ilmenee luopumista kir- 8097: 4 000 tai vähemmän ............ 12 kon tunnustuksesta, yleistä kirkon pyhien toi- 8098: yli 4 000 mutta ei yli 7 000 ....... 14 mitusten laiminlyöntiä ja kristillisyyden hal- 8099: , 7 000 , , , 10 000 ....... 16 veksimista tai siveellisen elämän häiriötä, ryh- 8100: , 10 000 , , , 15 000 ....... 18 tyköön kirkkoneuvosto sen johdosta sopiviksi 8101: , 15 000 , , , 30 000 . . . . . . . 20 harkitsemiinsa toimenpiteisiin . 8102: , 30 000 ........................ 22 8103: 8104: Seurakuntaneuvoston puheenjohtajana on 314 §. 8105: seurakunnan kirkkoherra ja varapuheenjohta- Kirkkoneuvosto kokoontuu puheenjohtajan 8106: jana seurakuntaneuvoston kunkin vuoden en- tai hänen estyneenä ollessaan varapuheenjoh- 8107: simmäisessä kokouksessa keskuudestaan valit- tajan kutsusta niin usein, kuin hän katsoo 8108: sema maallikko. tarpeelliseksi, taikka milloin vähintään neljäs- 8109: Seurakuntaneuvostosta ja sen jaostosta sekä osa jäsenistä sitä kirjallisesti pyytää ilmoitta- 8110: niiden puheenjohtajasta, varapuheenjohtajasta mansa asian käsittelemistä varten. 8111: ja jäsenestä on muutoin soveltuvin osin voi- Kokouskutsu toimitetaan jäsenille kirkko- 8112: massa, mitä kirkkoneuvostosta ja sen jaostosta neuvoston päättämällä tavalla. 8113: sekä niiden puheenjohtajasta, varapuheenjohta- 8114: jasta ja jäsenestä säädetään. Seurakuntaneuvos- 315 §. 8115: tosta on samoin soveltuvin osin voimassa, mitä Kirkkoneuvosto, sen jaosto sekä lauta- ja joh- 8116: 28 §:ssä, 241 §:n 2 momentissa, 263 §:n 2 tokunta on päätösvaltainen, kun saapuvilla on 8117: momentissa, 281 §:n 3 momentissa ja 284 §:n enemmän kuin puolet jäsenistä. 8118: 1 momentissa kirkkovaltuustosta säädetään. 8119: 316 §. 8120: 311 §. Jos kirkkoneuvoston jäsen haluaa saattaa 8121: Kirkkoneuvoston jäseneksi tai varajäseneksi jonkin asian neuvoston käsiteltäväksi, anta- 8122: valittu voi kieltäytyä tehtävään ryhtymästä koon asiasta kirjallisen esityksen puheenjohta- 8123: 289 §:ssä mainituin perustein sekä sillä perus- jalle, jonka tulee esittää asia neuvoston seu- 8124: teella, että hän on kirkkovaltuuston jäsen. raavassa kokouksessa. Kirkkoneuvoston ko- 8125: kouksessa voi aloitteen tehdä suullisestikin. 8126: 312 §. 8127: Kappeliseurakunnassa on kirkkovaltuuston 317 §. 8128: tai seurakuntaneuvoston valitsema kappelineu- Kirkkoneuvoston päätökseksi tulee se mieli- 8129: vosto, josta määrätään tarkemmin kappeliseura- pide, jonka puolesta enimmät äänet annetaan. 8130: kunnan ohjesäännössä. Äänten jakautuessa tasan ratkaisee puheenjoh- 8131: N:o 23 13 8132: 8133: tajan ääni. Vaalit on toimitettava umpilipuin, Kirkkoneuvoston kirkkokuria koskevassa 8134: jollei neuvosto yksimielisesti toisin päätä. asiassa tekemä päätös, joka on alistettava tuo- 8135: miokapitulin tutkittavaksi, niin myös muussa 8136: 318 §. asiassa tekemä päätös, jos se koskee jotakuta 8137: Kirkkoneuvosto ottaa pöytäkirjanpitäjän. Pöy- yksityisesti, on annettava asianomaiselle tie- 8138: täkirjan allekirjoittavat puheenjohtaja ja pöy- doksi 304 § :n 4 momentin mukaisesti. 8139: täkirjanpitäjä. Mitä 2 momentissa sanotaan, on sovellettava 8140: Pöytäkirja tarkistetaan heti tai sen tarkistaa myös kirkkoneuvoston jaoston sekä lauta- ja 8141: kaksi kullakin kerralla sitä varten valittua johtokunnan päätökseen 8142: jäsentä. 8143: 319 §. 323 §. 8144: Jollei erityisiä tapauksia varten ole tolslll Kirkkoneuvoston tai sen jaoston päätökseen 8145: säädetty, seurakunnan on katsottava saaneen muussa kuin kirkkokuria koskevassa asiassa 8146: tiedon haasteista tai muusta ilmoituksesta, kun saa hakea muutosta jokainen sillä perusteella, 8147: se on toimitettu kirkkovaltuuston tai kirkko- että hänen yksityistä oikeuttaan on loukattu. 8148: neuvoston puheenjohtajalle taikka sille virka- Seurakunnan jäsen, joka on tyytymätön 8149: miehelle, joka kirkkoneuvoston ohjesäännössä muuhun kuin kirkkokuria koskevaan tuomio- 8150: on määrätty ottamaan vastaan tiedoksiantoja. kapitulin tutkittavaksi alistettavaan kirkkoneu- 8151: voston päätökseen, saa valittamalla hakea sii- 8152: 320 §. hen muutosta. Valitus voidaan tällöin perustaa 8153: Kirkkoneuvoston avuksi kirkkovaltuusto voi myös siihen, ettei päätös ole tarkoituksenmu- 8154: asettaa erityisiä toimeenpano- ja hallintotoimia kainen. 8155: varten neuvoston alaisia lauta- ja johtokuntia, Muutoksen hakemisen järjestyksestä on 8156: joiden tehtävät määritellään kirkkovaltuuston edellä 1 ja 2 momentissa mainituissa tapauk- 8157: vahvistamissa johtosäännöissä. sissa voimassa soveltuvin osin, mitä .305 §:n 8158: Lauta- ja johtokunnan jäsenen vaalikelpoi- 2, 3 ja 4 momentissa on säädetty. 8159: suudesta on voimassa, mitä 288 §:n 1 mo- Muutosta haettaessa kirkkokuria koskevassa 8160: mentissa säädetään. asiassa annettuun päätökseen on noudatettava 8161: Lauta- ja johtokunnan on lähetettävä jäl- mitä 78 §:ssä säädetään. ' 8162: jennös päätöksistään kirkkoneuvostolle. Jos Lauta- ja johtokunnan päätöksestä saadaan 8163: kirkkoneuvosto tai sen puheenjohtaja vaatii valittaa kirkkoneuvostolle edellä 1 momentissa 8164: kirkkoneuvoston ohjesäännössä mainitun ajan mainitulla perusteella ja muutoin soveltuvin 8165: kuluessa, on päätös alistettava kirkkoneuvos- osin noudattaen, mitä tässä pykälässä on muu- 8166: ton tutkittavaksi. Jollei kirkkoneuvosto hyväksy toksenhausta säädetty. 8167: päätöstä täytäntöön pantavaksi, se ratkaisee 8168: asian tai palauttaa sen uudestaan käsiteltä- 8169: väksi. 20 luku. 8170: Kirkkoneuvoston puheenjohtajalla ja yh- Seurakuntayhtymä. 8171: dellä kirkkoneuvoston siihen tehtävään valitse- 8172: malla jäsenellä on oikeus olla läsnä lauta- ja 324 §. 8173: johtokuntien kokouksissa sekä käyttää niissä Saman kunnan alueella olevien seurakuntien 8174: puhevaltaa. on muodostettava seurakuntayhtymä hoita- 8175: 321 §. maan ainakin asiat, jotka koskevat 8176: Kirkkoneuvoston on vuosittain ohjesäännös- 1) kirkollista verotusta; 8177: sä mainittuna aikana annettava kirkkovaltuus- 2) kirkollisveron ja seurakuntien muiden 8178: tolle kertomus seurakunnan toiminnasta edelli- yhteisten tulojen jakamista niiden kesken· 8179: sen vuoden aikana. .3) maksuja kirkon keskusrahastoon; sekä 8180: 4) seurakuntien rahatointa, kirjanpitoa ja 8181: 322 §. tilintarkastusta. 8182: Kirkkoneuvoston muussa kuin kirkkokuria Kahden tai useamman kunnan alueella ole- 8183: koskevassa asiassa tekemä päätös, joka on vat seurakunnat voivat muodostaa seurakunta- 8184: alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi on yhtymän. 8185: julkaistava noudattaen soveltuvin kohdin,' mitä Seurakuntayhtymän seurakunnat ovat joko 8186: 304 §:n 2 ja 3 momentissa säädetään. täydellisessä tai osittaisessa yhteistaloudessa. 8187: 14 N:o 23 8188: 8189: 325 §. Neljäsosa jäsenistä tai, jos tämä maata ei 8190: Seurakuntayhtymän muodostamisesta on so- ole seurakuntien luvulla tasan jaollinen, lä- 8191: veltuvin osin voimassa, mitä seurakuntainliiton hinnä suurempi sellainen jaollinen luku vali- 8192: perustamisesta on säädetty. Yhtymää muodos- taan siten, että kukin seurakunta valitsee yhtä 8193: tettaessa on laadittava perussääntö, johon on monta. Ne, jotka tämän lisäksi on valittava, 8194: otettava määräykset siitä, mitkä asiat ja mikä valitsee kukin seurakunta väkilukunsa osoitta- 8195: omaisuus on yhtymän hoidettava ja ovatko massa suhteessa tuomiokapitulin kutakin vaali- 8196: seurakunnat täydellisessä vai osittaisessa yh- kautta varten erikseen määräämän jaon mu- 8197: teistaloudessa. Muodostamispäätös perussään- kaan. 8198: töineen on tuomiokapitulin annettua asiasta Yhteisen kirkkovaltuuston tai edustajiston 8199: lausuntonsa alistettava kirkkohallituksen tut- jäseneksi voidaan valita 288 § :n 1 momentin 8200: kittavaksi ja ratkaistavaksi. mukaiset vaalikelpoisuusehdot täyttävä seura- 8201: Seurakuntayhtymän yhteisen kirkkovaltuus- kuntayhtymään kuuluvan seurakunnan jäsen. 8202: ton tai edustajiston 302 §:ssä mainitulla mää- Jäseneksi älköön kuitenkaan valittako tämän 8203: räenemmistöllä tekemä päätös vaaditaan, mil- seurakuntayhtymän viranhaltijaa. 8204: loin kysymyksessä on perussäännön muuttami- 8205: nen tai vapaaehtoisesti muodostetun seura- 327 §. 8206: kuntayhtymän purkaminen. Päätös on alistet- Täydellisessä yhteistaloudessa olevien seura- 8207: tava tuomiokapitulin tutkittavaksi ja ratkaista- kuntien muodostaman seurakuntayhtymän yh- 8208: vaksi, ei kuitenkaan jos päätös tarkoittaa perus- teisen kirkkovaltuuston jäsenten vaalin toimit- 8209: säännön muuttamista siten, että yhteisesti hoi- tavat seurakuntayhtymään kuuluvien seurakun- 8210: dettavaksi otetaan yksittäinen tehtävä tai toi- tien kirkonkokoukset, niin kuin 17 luvussa 8211: mintamuoto tai että se siirretään seurakunta- säädetään. 8212: yhtymäitä seurakuntien hoidettavaksi. Ohje- ja johtosäännöllä voidaan yhteisen 8213: kirkkovaltuuston päätösvaltaa säännössä mai- 8214: 326 §, nittavissa asioissa siirtää yhteiselle kirkkoneu- 8215: vostolle, sen jaostolle, yhtymän lauta- ja joh- 8216: Seurakunnissa, joilla on kokonaan yhteinen tokunnille sekä yhtymän seurakuntien seura- 8217: talous, käyttää seurakuntien päätösvaltaa kirk- 8218: kuntaneuvostoille. Päätösvaltaa ei saa siirtää 8219: kovaltuustolle kuuluvissa asioissa yhteinen 285 §:n 1 momentissa mainituissa asioissa. 8220: kirkkovaltuusto. 8221: Seurakuntaneuvostolle myönnetään yhteisen 8222: Osittaisessa yhteistaloudessa olevissa seura- kirkkovaltuuston määräämillä ehdoilla seura- 8223: kunnissa käyttää päätösvaltaa niissä kirkko- 8224: kuntayhtymän talousarviossa varoja, joiden 8225: valtuustolle kuuluvissa asioissa, jotka on mää- käyttämisestä seurakuntaneuvosto päättää. Va- 8226: rätty hoidettaviksi seurakuntien yhteisinä, 8227: roja ei kuitenkaan voida myöntää pääomame- 8228: edustajisto. Päätösvaltaa asioissa, joita ei hoi- 8229: noihin eikä vakinaisen papin, lehtorin, kant- 8230: deta yhteisinä, käyttää kunkin seurakunnan tori-urkurin, kanttorin tai urkurin paikkaamista 8231: oma kirkkovaltuusto, niin kuin 18 luvussa sää- varten. 8232: detään. 8233: Seurakuntaneuvostojen lausunto on hankit- 8234: Yhteiseen kirkkovaltuustoon tai edustajis- tava ennen kuin yhteinen kirkkovaltuusto te- 8235: toon valitaan jäseniä, jos yhteistaloudessa ole- kee päätöksen asiassa, joka koskee 8236: vien seurakuntien väkiluku on 8237: 1 ) seurakuntayhtymän talousarviota; 8238: 10 000 tai vähemmän ........... 24 2) yhteisten työmuotojen johtosääntöjä; 8239: yli 10 000 mutta ei yli 20 000 36 3 ) asianomaisen seurakunnan tarvetta var- 8240: , 20 000 , , , 40 000 48 ten rakennettavia rakennuksia tai niiden perus- 8241: 40 000 , , 150 000 60 korjauksia; sekä 8242: ," 150 000 ," , 300 000 72 4) 285 §:n 1 momentin 4 kohdassa mai- 8243: , 300 000 . . . . . .". . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 nittuja asioita . 8244: 328 §. 8245: Jos seurakunnat ovat osittaisessa yhteista- Osittaisessa yhteistaloudessa olevien seura- 8246: loudessa, tuomiokapituli voi määrätä, että edus- kuntien muodostaman seurakuntayhtymän edus- 8247: tajiston jäsenten määrä on pienempi kuin 3 taiiston jäsenet valitsee kunkin seurakunnan 8248: momentissa on sanottu. kirkkovaltuusto. Kullekin jäsenelle on valitta- 8249: N:o 23 15 8250: 8251: va henkilökohtainen vara)asen. Milloin valitta- ja 294 §:ssä, 295 §:n 1 momentissa, 296, 297, 8252: via on kaksi tai useampia, on noudatettava 298, 300, 301, 302 ja 303 §:ssä, 304 §:n 8253: 280 §: ssä olevia suhteellista vaalitapaa koske- 1 ja 4 momentissa sekä 305 §:ssä on säädetty. 8254: via säännöksiä, jos vähintään neljäsosa läsnä Yhteisen kirkkoneuvoston puheenjohtajan ja 8255: olevista kirkkovaltuuston jäsenistä sitä vaatii. varapuheenjohtajan taikka heidän molempien 8256: Ohje- ja johtosäännöllä voidaan edustajiston ollessa estyneinä yhteisen kirkkoneuvoston sen 8257: päätösvaltaa säännössä mainittavissa asioissa jäsenen, jonka neuvosto on siihen määrännyt, 8258: siirtää yhteiselle kirkkoneuvostolle, sen jaos- tulee olla saapuvilla yhteisen kirkkovaltuuston 8259: toille sekä yhtymän lauta- ja johtokunnille. tai edustajiston kokouksessa. Jos he eivät ko- 8260: Päätösvaltaa ei saa siirtää 285 §:n 1 momen- koukseen saavu, älköön se estäkö asian käsit- 8261: tissa mainituissa asioissa. telyä ja päättämistä. Yhteisen kirkkoneuvoston 8262: Edustajiston on määrättävä neljäksi vuo- jäsenet, jotka eivät ole yhteisen kirkkovaltuus- 8263: deksi kerrallaan ne perusteet, joiden mukaan ton tai edustajiston jäseniä, saavat ottaa osaa 8264: yhtymän seurakunnille tulevat kirkollisverot keskusteluun, mutta eivät päätöksen tekemi- 8265: ja muut tulot on jaettava yhtymän ja sen seura- seen. 8266: kuntien kesken ja seurakunnille tuleva osuus Seurakuntayhtymän viranhaltijain tulee yh- 8267: niiden kesken. Edustajiston tätä koskeva pää- teisen kirkkovaltuuston tai edustajiston mää- 8268: tös on alistettava kirkkohallituksen tutkitta- räysten mukaan olla niiden kokouksissa läsnä 8269: vaksi ja ratkaistavaksi. antamassa tarvittavia tietoja. 8270: 8271: 329 §. 330 §. 8272: Kutsun yhteisen kirkkovaltuuston tai edus- Seurakuntayhtymän yhteisenä toimeenpano- 8273: tajiston kokoukseen antaa puheenjohtaja tai ja hallintoelimenä on seurakuntayhtymän yh- 8274: hänen estyneenä ollessaan varapuheenjohtaja. teinen kirkkoneuvosto, jonka tehtävistä on so- 8275: Kutsussa on ilmoitettava kokouksen paikka ja veltuvin osin voimassa, mitä kirkkoneuvostos- 8276: aika sekä liitettävä siihen luettelo käsiteltävistä ta säädetään. 8277: asioista. Kutsu luetaan päiväjumalanpalveluk- Yhteisen kirkkoneuvoston jäseninä ovat tuo- 8278: sen yhteydessä seurakuntayhtymän seurakun- miokapitulin seurakuntayhtymän seurakuntien 8279: tien kirkoissa viimeistään viikkoa ennen ko- kirkkoherroista määräämä puheenjohtaja sekä 8280: kousta, jolloin samalla on ilmoitettava, missä yhteisen kirkkovaltuuston tai edustajiston va- 8281: kokouksen asialuettelo on yhtymän seurakun- litsemat varapuheenjohtaja sekä vähintään viisi 8282: tien jäsenten nähtävänä. Yhteinen kirkkoval- ja enintään viisitoista muuta jäsentä, sen mu- 8283: tuusto tai edustajisto päättää, millä muulla kaan kuin ohjesäännössä määrätään. Yhteisen 8284: tavalla kokouskutsu ja kokouksen asialuettelo kirkkoneuvoston puheenjohtajan, varapuheen- 8285: saatetaan yhteisen kirkkovaltuuston tai edus- johtajan ja muiden jäsenten toimikausi kestää 8286: tajiston sekä seurakuntayhtymän seurakuntien kaksi vuotta. Valittavien jäsenten vaalikelpoi- 8287: jäsenten tietoon. Kokouksen ajasta ja paikasta suudesta on voimassa, mitä 288 §:n 1 momen- 8288: sekä käsiteltävistä asioista on yhteisen kirkko- tissa säädetään. Yhteisen kirkkoneuvoston jä- 8289: valtuuston tai edustajiston määräämällä tavalla senistä voi enintään puolet olla samalla yhtei- 8290: ilmoitettava myös yhteiselle kirkkoneuvostolle. sen kirkkovaltuuston tai edustajiston jäseniä. 8291: Kokouksen pöytäkirja tarkistetaan heti tai Varapuheenjohtajaksi älköön valittako seura- 8292: sen tarkistaa kaksi kokouksessa valittua jä- kuntayhtymän tai siihen kuuluvan seurakun- 8293: sentä. Pöytäkirja valitusosoituksineen on pi- nan viranhaltijaa. 8294: dettävä yleisesti nähtävänä viimeistään viiden- 331 §. 8295: tenätoista päivänä kokouksesta yhteisen kirkko- Yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto hy- 8296: valtuuston tai edustajiston määräämässä sopi- väksyy yhteisen kirkkoneuvoston ohjesäännön, 8297: vassa paikassa. Ilmoitus pöytäkirjan nähtävänä joka on alistettava tuomiokapitulin tutkitta- 8298: pitämisestä on julkaistava yhteisen kirkkoval- vaksi ja vahvistettavaksi. 8299: tuuston tai edustajiston määräämällä tavalla ja Ohjesäännössä on määrättävä yhteisen kirk- 8300: määräämänä ajankohtana. koneuvoston jakautumisesta toiminnalliseen ja 8301: Seurakuntayhtymän yhteisestä kirkkovaltuus- taloudelliseen jaostoon ja tarvittaessa myös 8302: tosta tai edustajistosta on muutoin soveltuvin muihin jaostoihin. Ohjesäännössä voidaan jaos- 8303: osin voimassa, mitä 286, 289, 290, 291, 293 toille antaa oikeus päättää neuvoston puolesta 8304: 16 N:o 23 8305: 8306: ohjesäännössä mainituista asioista. Yhteisen voi kuitenkin kuulua siihen hiippakuntaan, jo- 8307: kirkkoneuvoston kokouksessa on kuitenkin hon seurakuntien väestön kielellinen vähem- 8308: käsiteltävä asia, joka koskee esityksen tekemis- mistö kuuluu. 8309: tä yhteiselle kirkkovaltuustolle tai edustajistol- Seurakuntayhtymän papin, lehtorin, kant- 8310: le tai niiden päätöksen täytäntöön panemista. tori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkoihin 8311: Tuomiokapituli voi yhteisen kirkkovaltuus- vaadittavasta kielitaidosta päättää seurakunta- 8312: ton tai edustajiston pyynnöstä vapauttaa seura- yhtymän yhteinen kirkkovaltuusto tai edusta- 8313: kuntayhtymän yhteisen kirkkoneuvoston jakau- jisto. 8314: tumisesta toiminnalliseen ja taloudelliseen jaos- 8315: toon. 335 §. 8316: Seurakuntayhtymän papin, lehtorin, kant- 8317: Toiminnallisen jaoston puheenjohtajana on tori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkojen pe- 8318: yhteisen kirkkoneuvoston puheenjohtaja ja ta- rustamisesta ja lakkauttamisesta sekä virkojen 8319: loudellisen jaoston puheenjohtajana yhteisen haitijoista on soveltuvin osin voimassa, mitä 8320: kirkkoneuvoston varapuheenjohtaja. Kumpikin 8321: seurakunnan vastaavista viroista ja viranhalti- 8322: jaosto valitsee keskuudestaan varapuheenjohta- 8323: joista on tässä laissa säädetty. 8324: jan. 8325: Erityisiä toimeenpano- ja hallintotehtäviä Vakinaisen papin, lehtorin, kanttori-urkurin, 8326: kanttorin ja urkurin viran täyttämisestä on 8327: varten yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto 8328: soveltuvin osin voimassa, mitä 234 ja 8329: voi asettaa yhteisen kirkkoneuvoston avuksi 8330: sen alaisia lauta- ja johtokuntia, joihin nähden 235 §:ssä on säädetty kuitenkin niin, että 8331: on soveltuvin osin voimassa, mitä 320 §:ssä lausunnon hakijoista antaa yhteinen kirkkoval- 8332: on lauta- ja johtokunnasta säädetty. tuusto tai edustajisto. 8333: Ylimääräisen papin, lehtorin, kanttori-urku- 8334: rin, kanttorin ja urkurin valitsee yhteinen kirk- 8335: 332 §. kovaltuusto tai edustajisto, jollei ohjesäännössä 8336: Yhteisen kirkkoneuvoston kökouksissa on tätä tehtävää ole annettu yhteiselle kirkkoneu- 8337: puhevalta seurakuntayhtymän kunkin seurakun- vostolle. Virkaan valitulle on pyydettävä virka- 8338: nan kirkkoherralla sekä kunkin yhteisen työ- määräys asianomaiselta tuomiokapitulilta. 8339: muodon johtavalla työntekijällä, sen mukaan 8340: kuin yhteisen kirkkoneuvoston ohjesäännössä 8341: määrätään. 336 §. 8342: Kirkkohallitus antaa tarvittaessa tarkempia 8343: 333 §. määräyksiä tässä luvussa mainituista asioista. 8344: Yhteisestä kirkkoneuvostosta, sen jaostosta, 8345: lauta- ja johtokunnasta sekä niiden jäsenistä on 8346: soveltuvin osin voimassa, mitä 308 §:n 4 mo- 354 §. 8347: mentissa, 309 §:n 2, 4 ja 5 momentissa, 311, 8348: 314, 315,316, 317, 318, 319, 321 ja 322 §:ssä Sataakahtakymmentä vuotta vanhemmat kir- 8349: sekä 323 §:n 1, 2, 3 ja 5 momentis,sa on sää- konkirjat, joista 127 §:ssä puhutaan, sekä 8350: detty. muut kirkonarkistoon kuuluvat asiakirjat, mi- 8351: käli nämä ovat kahdeksaakymmentä vuotta 8352: 334 §. vanhempia, talletettakoon tuomiokapitulin an- 8353: Seurakuntayhtymä on sen hiippakunnan tuo- tamien ohjeiden mukaan yleisarkistoon, jos 8354: miokapitulin alainen, johon seurakuntien yh- kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto taikka 8355: teisestä väkiluvusta suurin osa kuuluu. Jos yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto antaa 8356: seurakuntien väkiluvussa tapahtuu vuoden vaih- siihen suostumuksensa. Viimeksi mainittuja 8357: teessa toimitettavan laskennan mukaan sellaisia asiakirjoja olkoon kirkkovaltuustolla tai seura- 8358: muutoksia, että ne aiheuttavat seurakuntayhty- kuntaneuvostolla taikka yhteisellä kirkkoval- 8359: män siirtymisen toisen tuomiokapitulin alai- tuustolla tai edustajistolla kuitenkin valta tuo- 8360: seksi, on yhteisen kirkkovaltuuston tai edusta- miokapitulin suostumuksella jo aikaisemminkin 8361: jiston tämä todettava, minkä jälkeen siirtymi- tallettaa. Senkin jälkeen kun asiakirjat on tal- 8362: nen tapahtuu seuraavan kalenterivuoden alusta letettu yleisarkistoon, pysyvät ne seurakunnan 8363: lukien. omaisuutena. Asiakirjojen siirtäminen ja yleis- 8364: Seurakuntayhtymän palveluksessa oleva pap- arkistossa säilyttäminen on toimitettava aiheut- 8365: pi, lehtori, kanttori-urkuri, kanttori tai urkuri tamatta seurakunnalle tai seurakuntayhtymälle 8366: N:o 23 17 8367: 8368: kustannuksia. Tällaisista asiakirjoista antaa vien seurakuntien talousarviota tulee seurata 8369: arkistonhoitaja sellaisia todistuksia, joista seurakuntaneuvostojen lausunnot ehdotuksesta. 8370: 129 §:ssä puhutaan, ja suoritetaan niistä sama Jollei kirkkovaltuusto tai yhteinen kirkkoval- 8371: lunastus, mikä· kirkkoherran antamista vastaa- tuusto tai edustajisto muutoksetta hyväksy ta- 8372: vista todistuksista on määrätty. Kirkkoherralla lousarvioehdotusta, se on palautettava kirkko- 8373: tai keskusrekisterin johtajalla olkoon oikeus neuvostolle tai yhteiselle kirkkoneuvostolle, mi- 8374: saada yleisarkistoon talletettu asiakirja kirkon- käli vähintään kolmasosa läsnäolevista jäsenistä 8375: arkistoon käytettäväksi. Milloin seurakunnan sitä vaatii. Kirkkoneuvoston tai yhteisen kirk- 8376: ja arkistoviranomaisen välillä syntyy erimieli- koneuvoston on tällöin annettava asiasta lau- 8377: syyttä, on asia saatettava tuomiokapitulin rat- sunto ja tehtävä ehdotukseen ne muutokset, 8378: kaistavaksi. joihin kirkkovaltuuston tai yhteisen kirkkoval- 8379: 359 §, tuuston taikka edustajiston päätös saattaa an- 8380: Kullakin seurakunnalla tai seurakuntayhty- taa aihetta. Ehdotusta kirkkovaltuustossa tai 8381: mällä pitää olla varainhoitosääntö, jolm sisältää yhteisessä kirkkovaltuustossa taikka edustajis- 8382: määräykset, miten kirkon ja seurakunnan tai tossa uudelleen esiteltäessä otettakoon käsitel- 8383: seurakuntayhtymän varat on hoidettava ja tuot- täväksi vain aikaisemmin päätetyt muutokset 8384: taviksi tehtävä. Kirkkovaltuuston tai yhteisen sekä kirkkoneuvoston tai yhteisen kirkkoneu- 8385: kirkkovaltuuston taikka edustajiston tulee hy- voston niiden johdosta tekemät uudet ehdotuk- 8386: väksyä tämä sääntö ja alistaa se tuomiokapi- set. Talousarvio on tällöin lopullisesti hyväk- 8387: tulin tutkittavaksi ja vahvistettavaksi. syttävä. 8388: 366 §. 8389: 360 §. Seurakunnan tai seurakuntayhtymän taloutta 8390: Seurakunnalla ja seurakuntayhtymällä on oi- on hoidettava hyväksytyn talousarvion mukaan. 8391: keus, niitten pakollisten rahastojen lisäksi, Talousarvioon otettujen määrärahojen korotta- 8392: joista on erikseen säädetty, perustaa pysyviä misesta, uusien määrärahojen myöntämisestä 8393: rahastoja niin kuin kirkonrakennusrahasto, hau- tai muiden muutosten tekemisestä talousar- 8394: tausmaarahasto, diakoniatyön rahasto ja veron- vioon päättää kirkkovaltuusto tai yhteinen 8395: tasausrahasto. Kullekin rahastolle on kirkkoval- kirkkovaltuusto taikka edustajisto kirkkoneu- 8396: tuuston tai yhteisen kirkkovaltuuston taikka voston tai yhteisen kirkkoneuvoston ehdotuk- 8397: edustajiston hyväksyttävä säännöt, joissa mää- sesta. 8398: rätään rahaston tarkoitus sekä miten sitä kartu- 367 §. 8399: tetaan, käytetään ja hoidetaan. Sääntöjen vah- Kun kirkollisverotuksella kannettava maara 8400: vistamista tai muuttamista sekä rahaston lak- on talousarviossa vahvistettu ja seurakunta tai 8401: kauttamista tahi sen varojen käyttämistä muu- seurakuntayhtymä on verolautakunnalta saanut 8402: hun tarkoitukseen taikka siirtämistä toiseen tiedon kertyviksi laskettujen veroäyrien koko- 8403: rahastoon koskeva kirkkovaltuuston tai yhtei- naismäärästä, tulee kirkkoneuvoston tai yhtei- 8404: sen kirkkovaltuuston taikka edustajiston pää- sen kirkkoneuvoston laskea ja määrätä kirkolli- 8405: tös on alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi sen veroäyrin hinta. Veroäyrin hintaa määrät- 8406: ja vahvistettavaksi. täessä voidaan sitä korottaa yli näin lasketun 8407: määrän, ei kuitenkaan enempää kuin kaksi- 8408: 363 §. kymmentäviisi sadalta. 8409: J okaiseksi varainhoitovuodeksi on seurakun- 8410: nalle tai seurakuntayhtymälle hyväksyttävä ta- 8411: 374 §. 8412: lousarvio. Varainhoitovuotena on kalenteri- 8413: vuosi. Jos vuositilintarkastajien kertomuksessa on 8414: tehty muistutuksia tilejä tai hallintoa vastaan, 8415: vaatikoon kirkkoneuvosto tai yhteinen kirkko- 8416: neuvosto asianomaisten selitykset sekä jättä- 8417: 365 §. köön nämä ja oman lausuntonsa vuositilintar- 8418: Ehdotus talousarvioksi on kirkkoneuvoston kastajien kertomuksen mukana kirkkovaltuus- 8419: tai yhteisen kirkkoneuvoston valmistettava ja tolle tai yhteiselle kirkkovaltuustolle taikka 8420: marraskuun kuluessa lähetettävä kirkkovaltuus- edustajistolle niin ajoissa, että tämä ehtii ne 8421: tolle tai yhteiselle kirkkovaltuustolle taikka käsitellä viimeistään kesäkuussa pidettävässä 8422: edustajistolle. Täydellisessä yhteistaloudessa ole- kokouksessa. 8423: 3 5983/75 8424: 18 N:o 23 8425: 8426: 375 §. loukata, oikeus hakea 392 § :n 1 momentissa 8427: Kirkkovaltuuston tai yhteisen kirkkovaltuus- tarkoitetulta tuomiokapituUlta siinä järjestyk- 8428: ton taikka edustajiston sitä varten erikseen va- sessä kuin 305 § :ssä säädetään. Päätöksen kat- 8429: litsemien tarkastajien tai, ellei tällaisia ole sotaan tulleen seurakunnan tai seurakuntayhty- 8430: valittu, vuositilintarkastajien tulee vuosittain män tietoon sinä päivänä, jona päätös on esi- 8431: pitää kirkolle ja seurakunnalle tai seurakunta- tetty kirkkoneuvostolle tai seurakuntaneuvos- 8432: yhtymälle kuuluvan kiinteän ja irtaimen omai- tolle tai yhteiselle kirkkoneuvostolle. 8433: suuden tarkastus niiden tilan ja hoidon selville 8434: saamiseksi. Tarkastajien on annettava kerto- 403 §. 8435: mus omaisuuden hoidosta sekä tehtävä ehdo- 8436: tuksensa parannuksista, jotka he ehkä katsovat Omaisuutta ja taloudenhoitoa tarkastettaessa 8437: tarpeellisiksi. Jos tarkastuksessa tulee ilmi, olkoot saapuvilla kirkkovaltuuston tai yhteisen 8438: että omaisuutta on huonosti hoidettu tai hu- kirkkovaltuuston taikka edustajiston ja kirkko- 8439: kattu, taikka muuta virheellisyyttä, tehtäköön neuvoston tai seurakuntaneuvoston taikka yh- 8440: tarkastuskertomuksessa siitä muistutus. teisen kirkkoneuvoston edustajat, vähintään 8441: yksi vuositilintarkastaja sekä se tai ne, jotka 8442: 383 §. seurakunnan tai seurakuntayhtymän palveluk- 8443: sessa hoitavat sen hallintoa ja taloutta. 8444: Seurakuntien yhteisistä asioista päättää seu- 8445: rakuntien yhteinen kirkkovaltuusto, jonka vaa- 8446: liin on sovellettava, mitä seurakuntayhtymän 407 §. 8447: edustajiston vaalista on säädetty 326 §:n 3-5 Tarkastuksessa piispa neuvotelkoon erikseen 8448: momentissa ja 328 § :n 1 momentissa. Mainit- kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston, 8449: tujen asioiden käsittelemistä varten tulee näillä edustajiston, seurakuntaneuvoston, kirkkoneu- 8450: seurakunnilla olla yhteinen kirkkoneuvosto. voston ja yhteisen kirkkoneuvoston jäsenten 8451: sekä seurakunnan tai seurakuntayhtymän viran- 8452: haltijoiden ynnä muidenkin seurakuntatyöhön 8453: 388 §. osaaottavien seurakunnan jäsenten kanssa tar- 8454: Seurakunnan tai seurakuntayhtymän edusta- kastukseen kuuluvista asioista. 8455: jat edustajainkokoukseen valitsee kirkkoval- 8456: tuusto tai seurakuntaneuvosto taikka yhteinen 416 §. 8457: kirkkovaltuusto tai edustajisto. 8458: 2) hiippakunnan seurakuntien valitsijamie- 8459: het, joita seurakunnan kirkkovaltuusto tai seu- 8460: 389 §. rakuntaneuvosto valitsee yhden tai, seurakun- 8461: Sitten kun seurakuntien edustajainkokouk- nan väkiluvun ollessa vähintään 15 000, kaksi; 8462: sen tai asianomaisten seurakuntien klr~koneu valitsijamiehiä valittaessa otettakoon huomioon, 8463: vostojen ja seurakuntaneuvostojen sekä yhteis- mitä 288 § :n 1 momentissa säädetään. 8464: ten kirkkoneuvostojen toimesta on valmistettu 8465: seurakuntainliiton perustamissuunnitelma ja 8466: asianomaiset kirkkovaltuustot, seurakuntaneu- 434 §. 8467: vostot, yhteiset kirkkovaltuustot ja edustajistot 8468: ovat päättäneet, liittyvätkö seurakunnat ja seu- Vaalikelpoinen on se, jolla hiippakunnassa 8469: rakuntayhtymät suunniteltuun liittoon, päättää on vakinainen papinvirka. Joka ensimmäisen 8470: seurakuntainliiton perustamisesta siihen liitty- kerran on valittu asessoriksi, älköön siitä kiel- 8471: viksi suostuneiden seurakuntien ja seurakunta- täytykö, ellei hänellä ole laillista estettä tai 8472: yhtymien edustajainkokous. Jos seurakuntain- ellei hän ole täyttänyt kuuttakymmentä vuotta. 8473: liitto perustetaan, hyväksyy kokous sille myös Sitä, joka on saman seurakunnan tai saman 8474: perussäännön. seurakuntayhtymän pappina toiminut kaksi 8475: 395 §. vaalikautta asessorina, älköön siinä seurakun- 8476: Muutosta seurakuntain edustajainkokouksen nassa tai seurakuntayhtymässä virassa ollessaan 8477: tai seurakuntainliiton liittovaltuuston päätök- enää valittako asessodksi. Muutoin meneteltä- 8478: siin on jäsenseurakunnilla ja -seurakuntayhty- köön vaalissa soveltuvin kohdin, niin kuin piis- 8479: millä sekä sillä, jonka oikeutta päätös saattaa panvaalista säädetään. 8480: N:o 23 8481: 8482: 465 §. seurakunnan väkiluku on enemmän kuin 5 000, 8483: Tuomiokapitulin. 20, 21, 24, 28, 39, 47, ylimenevältä osalta lisäksi yhden kutakin alka- 8484: 78, 83, 90, 98, 120, 121, 132, 138 ja 143 §:ssä, vaa 5 000 henkeä kohti sekä eri vaalissa kulle- 8485: 168 §:n 1 momentissa, 232 ja 233 §:ssä, kin varamiehen. Kokouksen pöytäkirja on vaa- 8486: 241 §:n 2 ja 3 momentissa, 243 §:ssä, lin tapahduttua viipymättä lähetettävä tuomio- 8487: 263 §:n 2 momentissa, 270 §:n 7 momentissa; kapituliin. · 8488: 274 §:n 2 momentissa, 282 §:ssä, 326 §:~ 8489: 4 momentissa, 354, 355, 435 ja 438 §:ssä, 8490: 514 §:n 4 ja 5 momentissa sekä 525 §:n 1 540 §. 8491: momentissa mainituissa asioissa antamaan pää, Milloin ei ole toisin säädetty kirkkovaltuus- 8492: tökseen ei saa· hakea muutosta. ton, yhteisen kirkkovaltuuston, edustajiston, 8493: seurakuntaneuvoston, kirkkoneuvoston tai yh- 8494: 514 §. teisen kirkkoneuvoston päätös, jota ei ole alis- 8495: tettava, voidaan pannan täytäntöön, ennen 8496: Maallikkoedustajat valitaan samana vuonna kuin se on saanut lainvoiman, jollei muutok- 8497: kuin kirkolliskokouksen edustajat. Vaalin toi~ sen hakeminen täytäntöönpanon vuoksi käy 8498: mittavat valitsijamiehet, joita seurakunnan hyödyttömäksi, tai se viranomainen, jonka kä- 8499: kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto valit- siteltävänä asia valituksen johdosta on, kiellä 8500: see seurakunnan väkiluvun kutakin alkavaa päätöksen täytäntöön panemista. Mitä edellä 8501: 5 000 henkeä kohti yhden ja eri vaalissa enin- on säädetty, koskee vastaavasti kirkkoneuvos- 8502: tään kolme varamiestä, joiden keskinäisen jär- ton, yhteisen kirkkoneuvoston tai seurakunta- 8503: jestyksen kirkkovaltuusto tai seurakuntaneu- neuvoston jaoston tai niiden avuksi asetettu~ 8504: vosto samalla päättää. Maallikkoedustajan ja jen lauta- ja johtokuntien päätöstä. 8505: valitsijamiehen vaalikelpoisuudesta on voimassa, 8506: mitä 288 §:n 1 momentissa säädetään. 541 §. 8507: Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston, 8508: edustajiston, seurakuntaneuvoston, kirkkoneu- 8509: 519 §. voston ja yhteisen kirkkoneuvoston jäsen, niin 8510: myös seurakunnan tai seurakuntayhtymän 8511: 3) rovastikunnan maallikkoedustajat, joita muussa luottamustoimessa oleva pysyy, mikäli 8512: seurakunnan äänivaltaisista jäsenistä valitaan ei toisin ole määrätty, toimessaan sen ajan, 8513: kirkkovaltuuston tai seurakuntaneuvoston ko- joksi hänet on valittu, ja sen jälkeenkin, kun- 8514: kouksessa neljäksi vuodeksi enintään kolme, nes toinen on valittu hänen sijaansa. 8515: minkä lisäksi seurakunnalla, jonka väkiluku on Jos tehdään valitus kirkolliskokouksen edus- 8516: yli 5 000, on oikeus valita yksi edustaja kuta- tajan taikka kirkkovaltuuston, yhteisen kirkko- 8517: kin alkavaa 5 000 henkeä kohti. Edustajien valtuuston, edustajiston, seurakuntaneuvoston, 8518: varamiehiä valitaan enintään sama määrä kuin kirkkoneuvoston tai yhteisen kirkkoneuvoston 8519: varsinaisia edustajia, ja kirkkovaltuusto tai jäsenen tahi kirkon tai seurakunnan taikka 8520: seurakuntaneuvosto päättää heidän keskinäisen seurakuntayhtymän muun luottamusmiehen 8521: järjestyksensä. vaalista, hoitakoon valittu kuitenkin tointa, 8522: kunnes valitus on ratkaistu ja, jos uusi vaali 8523: määrätään toimitettavaksi, kunnes toinen on 8524: 523 §. valittu. 8525: 8526: Maallikkoedustajaa tai sellaisen edustajan 8527: valitsijamiestä valittaessa noudatettakoon, mitä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 8528: 288 § :n 1 momentissa säädetään. kuuta 1976. 8529: Kirkkovaltuuston on valittava tämän lain 8530: 525 §. mukainen kirkkoneuvosto niin, että valittujen 8531: Kirkolliskokouksen maallikkoedustajien vaa- toimikausi alkaa 1 päivänä tammikuuta 1977. 8532: lin toimittavat hiippakunnittain valitsijamiehet, Kirkkolain 305 §:ssä, sellaisena kuin se on 8533: joita kunkin seurakunnan kirkkovaltuusto tai 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa 8534: seurakuntaneuvosto valitsee kaksi ja, mikäli ( 900/69), tarkoitetun, täydellisessä yhteis- 8535: 20 N:o 23 8536: 8537: taloudessa olevan seurakunnan vuonna 1974 velletaan siihen tämän lain säännöksiä kuiten- 8538: valitsema kirkkoneuvosto jatkaa toimintaansa kin niin, että vuoden 1978 loppuun yhteisen 8539: vuoden 1978 loppuun, mutta on siihen muu.: kirkkovaltuuston ja edustajiston tehtävistä 8540: toin sovellettava 1 päivästä tammikuuta 1977 huolehtii vuoden 1974 kirkollisvaaleissa valit- 8541: alkaen, mitä tässä laissa seurakuntaneuvostosta tu yhteinen kirkkovaltuusto ja että ensimmäi- 8542: säädetään. sen valitun yhteisen kirkkoneuvoston toimi- 8543: Yhteistaloudessa olevien seurakuntien ja kausi kestää vuoden 1978 loppuun. 8544: seurakuntayhtymien tulee vuoden 1976 aikana Nykyisen lain mukaisesti valitut kirkkoneu- 8545: tehdä päätös tässä laissa tarkoitetun seurakunta- vostot, kirkkohallintokunnat ja yhteiset kirk- 8546: yhtymän muodostamisesta ja päättää, kumman kohallintokunnat jatkavat toimfutaansa, kunnes 8547: tämän lain mukaisen yhteistalousmuodon ne tämän lain mukaisten, edellä täsSä voitnaan- 8548: omaksuvat sekä mitkä toimintamuodot ja teh- tulosäännöksessä mainittujen kirkko- ja seura- 8549: tävät otetaan yhteisesti hoidettaviksi. Osittai- kuntaneuvostojen sekä yhteisten kirkkoneuvos- 8550: sessa yhteistaloudessa . olevien seurakuntien tojen toimikausi on alkanut ja huomioon ot- 8551: osalta sovelletaan seurakuntayhtymää muodos- taen, mitä kirkkolain 541 §:ssä säädetään. 8552: tettaessa ja sen hoidettaviksi otewtvista asiois- Kirkkohallintokunnalle kuuluvat tehtävät siir- 8553: ta päätettäessä tämän lain säännöksiä. Täydelli· tyvät tällöin kirkkoneuvostolle ja seurakunta- 8554: sessä yhteistaloudessa olevien seurakuntien yhtymässä yhteiselle kirkkoneuvostolle. 8555: osalta seurakuntayhtymän ·muodostamisesta ja Kirkkohallitus antaa ·· tarkempia määräyksiä 8556: sen tehtäväksi otettavista asioista päättää yh- tämän lain voimaantuloon liittyvistä kysymyk- 8557: teinen kirkkovaltuusto hankittuaan asiasta kirk- sistä. 8558: koneuvostojen lausunnot. Yhteisen kirkkoval· Haettaessa muutosta ennen tämän lain voi- 8559: tuuston asiaa koskeva päätös on alistettava maantuloa annettuun päätökseen tai tällaista 8560: kirkkohallituksen tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. päätöstä alistettaessa on noudatettava aikaisem- 8561: Seurakuntayhtymän tultua perustetuksi so- man lain säännöksiä. 8562: 8563: 8564: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975. 8565: 8566: 8567: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 8568: Pääministeri 8569: KALEVI SORSA 8570: 8571: 8572: 8573: 8574: Opetusministeri Ulf Sundqvist 8575: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 23. 8576: 8577: 8578: 8579: 8580: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 8581: hallituksen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta. 8582: 8583: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1975 toiminnasta, ja toisaalta yhteistaloudessa ole- 8584: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- vien seurakuntien hallintoon. 8585: levasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- Hallituksen esityksen perusteluihin viitaten 8586: tun esityksen n:o 23. Valiokunnassa ovat asian- valiokunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja 8587: tuntijoina olleet kuultavina hallitussihteeri puoltaa sen hyväksymistä. Lakiehdotuksen joh- 8588: Veikko Riikonen opetusministeriöstä ja kirkko- tolauseeseen on tehty eräitä tarkistuksia. 8589: neuvos Mauno Saloheimo kirkkohallituksesta. Edellä esitetyn perusteella valiokunta ehdot- 8590: Käsiteltyään asian valiokunta esittää seuraavaa. taa kunnioittavasti, 8591: Hallituksen esityksessä on kysymys seura- 8592: kuntahallinnon uudistamistoimenpiteistä, jotka että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 8593: kohdistuvat toisaalta kirkkoneuvoston ja kirk- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen, 8594: kohallintokunnan yhdistämiseen kirkkoneuvos- johtolauseen osalta tarkistettuna, näin 8595: to-nimiseksi elimeksi, joka vastaisi niin seura- kuuluvana: 8596: kunnan hengellisestä kuin taloudellisestakin 8597: 8598: 8599: Laki 8600: kirkkolain muuttamisesta. 8601: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan päätök- 8602: sen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain ( 635/64) 9 §:n 3 8603: momentti, jolloin 4 momentti muuttuu 3 momentiksi, 306, 384 §, 540 §:n 2 momentti ja 8604: 548 §:n 4 momentti, jolloin 5 momentti muuttuu 4 momentiksi, näistä 306 § sellaisena 8605: kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/69), muutetaan 9 §:n 2 mo- 8606: mentti, 12 §, 16 §:n 1 ja 3 momentti, 128 §:n 1 momentti, 133 §, 234 §:n 1 momentti, 8607: 267 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 1, 3, 4 ja 5 momentit, 272 §:n 1 ja 4 mo- 8608: mentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 §:n 1 momentti, 278 §:n 1 8609: momentti, 279 §:n 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 284 §:n 2 momentti, 18 luvun 8610: otsake, 285-305 §, 19 luvun otsake, 307-323 §, 20 luvun otsake, 324-336 §, 354 §:n 8611: 3 momentti, 359 ja 360 §, 363 §:n 1 momentti, 365-367 §, 374 ja 375 §, 383 §:n 2 mo- 8612: mentti, 388 §:n 1 momentti, 389 ja 395 §, 403 §:n 2 momentti, 407 §, 416 §:n 1 mo- 8613: mentin 2 kohta, 434 §:n 2 momentti, 465 §, 514 §:n 4 momentti, 519 §:n 1 momentin 8614: 3 kohta, 523 §:n 2 momentti, 525 §:n 1 momentti, 540 §:n 1 momentti ja 541 §,näistä 8615: 128 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 8616: 286 §:n 2 momentti, 287, 304-306, 311 §, 323 §:n 1 momentti, ja 416 §:n 1 momentin 8617: 2 kohta sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa ( 900/69), 8618: 514 §:n 4 momentti, 519 §:n 1 momentin 3 kohta ja 525 §:n 1 momentti, sellaisina kuin 8619: ne ovat 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa (607/73) (poist.), 16 §:n 1 ja 3 mo- 8620: mentti, (poist.) 270 §:n 3, 4 ja 5 momentit, 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 mo- 8621: mentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 §:n 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1 8622: momentti, 284 §:n 2 momentti, 286 §:n 1 momentti, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 mo- 8623: mentti, 309, 316, 319 ja 321 §, 323 §:n 2 momentti, 329 §:n 3 momentti, 465 § ja 540 8624: § :n 1 momentti sellaisina kuin ne ovat päivänä kuuta 19 annetussa laissa 8625: 508/75 8626: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 23. 8627: 8628: ( / ) sekä 267 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1974 anne- 8629: tussa laissa (967/74), lisätään 7 §:ään uusi 3 momentti, 11 §:ään uusi 5 momentti, jolloin 8630: nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, 122 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, 173 §:ään 8631: uusi 3 momentti, 210 §:ään uusi 2 momentti, 212 §:ään uusi 3 momentti, 229 §:ään uusi 3 8632: momentti, jolloin nykyiset 3 ja 4 momentit siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 231 §:ään uusi 6 8633: momentti, 237 §:ään uusi 2 momentti, 241 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, jolloin nykyinen 8634: 4 momentti siirtyy 6 momentiksi, 263 §:ään uusi 3 momentti ja 267 §:ään uusi 3 momentti, 8635: näistä 7 ja 241 § sellaisina kuin ne ovat osittain muutettuina edellä mainitulla 30 päivänä 8636: joulukuuta 1969 annetulla lailla, 173 § sellaisena kuin se on muutettuna edellä mainitulla 8637: päivänä kuuta 19 annetulla lailla, 212 § sellaisena kuin se on muutettuna osaksi 8638: edellä mainitulla 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla ja osaksi pa1vana 8639: kuuta 19 annetulla lailla, 229 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä maini- 8640: tulla 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla sekä 267 § sellaisena kuin se on muu- 8641: tettuna edellä mainitulla 20 päivänä joulukuuta 19 74 annetulla lailla ( poist.) sekä annetaan 8642: voimaantulosäännös seuraavasti: 8643: 8644: 7, 9, 11, 12, 16, 122, 128, 133, 173, 210, 389, 395, 403, 407, 416, 434, 465, 514, 519, 8645: 212, 229, 231, 234, 237, 241, 263, 267, 268, 523, 525, 540 ja 541 § sekä voimaantulosään- 8646: 270, 272, 273, 275, 276, 278-280, 284 §, nös. 8647: 18 luvun otsake, 285-305 §, 19 luvun otsake, (Kuten hallituksen esityksessä.) 8648: 307-323 §, 20 luvun otsake, 324-336, 354, 8649: 359, 360, 363, 365-367, 374, 375, 383, 388, 8650: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1975. 8651: 8652: 8653: 8654: 8655: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vuori, Lillqvist, Mäki, Pihlajamäki, Pohjonen ja 8656: osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjohtaja Rantala sekä varajäsenet Hykkäälä ja Jokela. 8657: Mäkinen ja jäsenet Forsman, Hemmi, Kataja- 8658: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 23. 8659: 8660: 8661: 8662: 8663: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 70 hallituk- 8664: sen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta. 8665: 8666: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 8667: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 8668: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen laki- ja talousvaliokunnan eh- 8669: hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mie- dotuksen mukaisena. 8670: tinnössä n:o 5 johtolauseeseen ehdotetuin muo- 8671: dollisin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit- 8672: taen, 8673: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975. 8674: 8675: 8676: 8677: 8678: 602/75 8679: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 8680: 8681: 8682: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 8683: kirkkolain muuttamisesta. 8684: 8685: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys nut asiasta mietintönsä n:o 5 ja suuri valio- 8686: n:o 23 laiksi kirkkolain muuttamisesta. Edus- kunta mietintönsä n:o 70, on hyväksynyt seu- 8687: kunta, jolle laki- ja talousvaliokunta on anta- raavan lain: 8688: 8689: Laki 8690: kirkkolain muuttamisesta. 8691: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan pää- 8692: töksen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain (635/64) 8693: 9 §:n 3 momentti, jolloin 4 momentti muuttuu 3 momentiksi, 306, 384 §, 540 §:n 2 8694: momentti ja 548 § :n 4 momentti, jolloin 5 momentti muuttuu 4 momentiksi, näistä 306 § 8695: sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa ( 900/69), muutetaan 8696: 9 §:n 2 momentti, 12 §, 16 §:n 1 ja 3 momentti, 128 §:n 1 momentti, 133 §, 234 §:n 8697: 1 momentti, 267 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 1, 3, 4 ja 5 momentit, 8698: 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 §:n 8699: 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 284 8700: §:n 2 momentti, 18 luvun otsake, 285-305 §, 19 luvun otsake, 307-323 §, 20 luvun 8701: otsake, 324-336 §, 354 §:n 3 momentti, 359 ja 360 §, 363 §:n 1 momentti, 365- 8702: 367 §, 374 ja 375 §, 383 §:n 2 momentti, 388 §:n 1 momentti, 389 ja 395 §, 403 §:n 8703: 2 momentti, 407 §, 416 §:n 1 momentin 2 kohta, 434 §:n 2 momentti, 465 §, 514 §:n 8704: 4 momentti, 519 §:n 1 momentin 3 kohta, 523 §:n 2 momentti, 525 §:n 1 momentti, 8705: 540 §:n 1 momentti ja 541 §, näistä 128 §:n 1 momentti, 268 §:n 1 momentti, 270 §:n 8706: 1 momentti, 280 §:n 1 ja 4 momentit, 286 §:n 2 momentti, 287, 304-306, 311 §, 323 8707: §:n 1 momentti ja 416 §:n 1 momentin 2 kohta, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä 8708: joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/69), 514 §:n 4 momentti, 519 §:n 1 momen- 8709: tin 3 kohta ja 525 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä heinäkuuta 8710: 1973 annetussa laissa (607/73), 16 §:n 1 ja 3 momentti, 270 §:n 3, 4 ja 5 momen- 8711: tit, 272 §:n 1 ja 4 momentit, 273 §:n 1 ja 2 momentit, 275 §:n 1 ja 3 momentit, 276 8712: §:n 1 momentti, 278 §:n 1 momentti, 279 §:n 1 momentti, 284 §:n 2 momentti, 286 8713: §:n 1 momentti, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309, 316, 319 ja 321 §, 8714: 323 § :n 2 momentti, 329 § :n 3 momentti, 465 § ja 540 § :n 1 momentti, sellaisina kuin 8715: ne ovat päivänä kuuta 19 annetussa laissa ( / ), lisätään 7 §:ään uusi 8716: 3 momentti, 11 §:ään uusi 5 momentti, jolloin nykyinen 5 momentti siirtyy 6 momen- 8717: tiksi, 122 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, 173 §:ään uusi 3 momentti, 210 §:ään uusi 2 8718: momentti, 212 §:ään uusi 3 momentti, 229 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyiset 3 ja 8719: 4 momentit siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, 231 §:ään uusi 6 momentti, 237 §:ään uusi 2 8720: momentti, 241 §:ään uudet 4 ja 5 momentti, jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 6 mo- 8721: mentiksi, 263 §:ään uusi 3 momentti ja 267 §:ään uusi 3 momentti, näistä 7 ja 241 § 8722: sellaisina kuin ne ovat osittain muutettuina edellä mainitulla 30 päivänä joulukuuta 1969 8723: annetulla lailla, 173 § sellaisena kuin se on muutettuna edellä mainitulla pa1vana 8724: kuuta 19 annetulla lailla, 212 § sellaisena kuin se on muutettuna osaksi edellä mai- 8725: nitulla 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla ja osaksi pa1vana kuuta 19 8726: annetulla lailla, 229 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä mainitulla 13 päi- 8727: vänä heinäkuuta 1973 annetulla lailla sekä 267 § sellaisena kuin se on muutettuna edellä 8728: mainitulla 20 päivänä joulukuuta 1974 annetulla lailla sekä annetaan voimaantulosäännös 8729: seuraavasti: 8730: 8731: 7 §. 8732: - - - - - - - - - - - - - - taa kappeliseurakunnaksi, johon sovelletaan 8733: Seurakunnasta voidaan jokin alue muodos- seurakuntaa koskevia säännöksiä vain sen mu- 8734: 623/75 8735: 2 197.5 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 8736: 8737: kaan kuin siitä on erikseen säädetty tai mää- muulloin kirkkovaltuusto tai yhteinen kirkko- 8738: rätty. valtuusto voi päättää 7 § :n 3 momentissa tar- 8739: 9 §. koitetun kappeliseurakunnan muodostamisesta. 8740: Kappeliseurakunnasta, sen asioiden hoitami- 8741: Seurakunnat voivat hoitaa as1o1taan ja sesta ja siihen perustettavista viroista määrä- 8742: omaisuuttaan myös yhteisesti, niin kuin tämän tään ohjesäännössä, jonka kirkkovaltuusto tai 8743: lain 20, 22 ja 23 luvussa säädetään. yhteinen kirkkovaltuusto hyväksyy. Päätös 8744: kappeliseurakunnan muodostamisesta, lakkaut- 8745: 11 §. tamisesta tai muuttamisesta sekä ohjesäännön 8746: hyväksymisestä ja muuttamisesta on alistettava 8747: Seurakuntayhtymään nähden voidaan sovel- tuomiokapitulin tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. 8748: taa, mitä 122 §:n 5 momentissa, 229 §:n 3 8749: momentissa, 241 §:n 4 momentissa, 263 §:n 122 §. 8750: 3 momentissa ja 267 § :n 3 momentissa sääde- 8751: tään. Kappeliseurakunnassa voi olla kappalaisen 8752: virka tai ylimääräinen papinvirka. 8753: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja 8754: 12 §. ylimääräisiä papinvirkoja. Sillä voi olla ylimää- 8755: Seurakunnan asioita hoitavat kirkonkokous, räsiä papinvirkoja myös yhdessä yhden tai 8756: kirkkovaltuusto sekä kirkkoneuvosto tai seura- useamman yhtymään kuuluvan seurakunnan 8757: kuntaneuvosto ja niiden jaostot, lauta- ja joh- kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla kah- 8758: tokunnat sekä viranhaltijat, niin kuin tässä della tai useammalla seurakunnalla voi olla 8759: laissa säädetään sekä ohje- ja johtosäännöissä yhteisiä ylimääräisiä papinvirkoja. 8760: määrätään. 8761: Seurakuntayhtymän asioita hoitavat yhteinen 128 §. 8762: kirkkovaltuusto tai edustajisto, yhteinen kirk- Seurakuntayhtymään kuuluvat seurakunnat 8763: koneuvosto ja sen jaostot, lauta- ja johtokun- voivat tuomiokapitulin suostumuksella järjes- 8764: nat sekä viranhaltijat, niin kuin tässä laissa tää kirkonkirjojen pitämisen kokonaan tai 8765: säädetään sekä ohje- ja johtosäännöissä määrä- osaksi yhteiseen keskusrekisteriin. Ennen kuin 8766: tään. tuomiokapituli tekee ratkaisunsa, on suunni- 8767: 16 §. telmasta hankittava kaikkien seurakuntayhty- 8768: Uuden seurakunnan perustamisesta, seura- män seurakuntien kirkkovaltuustojen tai seura- 8769: kunnan jakamisesta alueellisesti tai muulla pe- kuntaneuvostojen lausunnot. Keskusrekisterin 8770: rusteella, seurakunnan yhdistämisestä toiseen johtajalle, jonka tuomiokapituli määrää seura- 8771: seurakuntaan, lakkauttamisesta tai muusta kuntayhtymän yhteisen kirkkovaltuuston tai 8772: muuttamisesta taikka kirkon jättämisestä käyt- edustajiston esityksestä, kuuluu keslrusrekiste- 8773: tämättömäksi tahi seurakunnille annettavasta rille siirrettyjen tehtävien johto ja valvonta. 8774: oikeudesta käyttää yhteistä kirkkoa voi aloit- Jos seurakunnat kuuluvat eri hiippakuntiin, 8775: teen tehdä seurakunta, tuomiokapituli tai piis- keskusrekisterin johtajan määrää se tuomio- 8776: pa. Seurakunnan kirkkovaltuuston tai, jos asia kapituli, jonka alainen seurakuntayhtymä on. 8777: koskee useampia seurakuntia, niiden kirkko- 8778: valtuustojen sekä, jos asia koskee seurakunta- 8779: yhtymän muodostavia seurakuntia, myös yh- 133 §. 8780: tymän yhteisen kirkkovaltuuston tai edusta- Kappeliseurakunnan kappalaisen tai muun 8781: jiston sekä tuomiokapitulin on annettava siitä papin tehtävät ja kirkkoherran tehtävät kap- 8782: lausunto ja asia on alistettava kirkkohallituk- peliseurakunnassa määrätään 16 §:n 3 momen- 8783: sen tutkittavaksi. Jos kirkkohallitus on päät- 8784: tissa mainitussa ohjesäännössä. Kappeliseura- 8785: tänyt asian johdosta ryhdyttäväksi toimenpi- kunnan pappi voidaan siinä velvoittaa hoita- 8786: teisiin, kirkkohallituksen päätös on, ellei 2 maan tehtäviä myös seurakunnan muulla 8787: momentista muuta johdu, alistettava valtio- alueella. 8788: neuvoston tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. 8789: 173 §. 8790: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen toimen- 8791: piteiden yhteydessä ja erityisestä syystä myös Kappeliseurakunnan kappalaisen vaalia var- 8792: Kirkkolaki. 3 8793: 8794: ten laadittavaan vaaliluetteloon merkitään vain 241 §. 8795: kappeliseurakunnan äänivaltaiset jäsenet. 8796: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja 8797: 210 §. ylimääräisiä kanttori-urkurin, kanttorin tai ur- 8798: kurin virkoja. Sillä voi olla ylimääräisiä kant- 8799: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- tori-urkurin, kanttorin tai urkurin virkoja myös 8800: rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai yhden tai useamman yhtymään kuuluvan seura- 8801: ylimääräisen papinviran haltija voidaan kuiten- kunnan kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla 8802: kin määrätä oman virkansa ohella hoitamaan kahdella tai useammalla seurakunnalla voi olla 8803: tehtäviä myös muissa seurakuntayhtymään kuu- yhteisiä ylimääräisiä kanttori-urkurin, kantto- 8804: luvissa seurakunnissa ja seurakuntayhtymän rin tai urkurin virkoja. Seurakuntayhtymän 8805: yhteisissä työmuodoissa. kanttori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkojen 8806: täyttämisestä säädetään 335 §:n 2 ja 3 momen- 8807: 212 §. tissa. 8808: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- 8809: Seurakuntayhtymän papinviran täyttämisestä rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai yli- 8810: säädetään 335 §:n 2 ja 3 momentissa. määräisen kanttori-urkurin, kanttorin ja urku- 8811: rin viran haltija voidaan määrätä oman vir- 8812: 229 §. kansa ohella hoitamaan tehtäviä myös muissa 8813: seurakuntayhtymään kuuluvissa seurakunnissa 8814: ja seurakuntayhtymän yhteisissä työmuodoissa. 8815: Seurakuntayhtymällä voi olla vakinaisia ja 8816: ylimääräisiä lehtorin virkoja. Sillä voi olla yli- 8817: määräisiä lehtorin virkoja myös yhdessä yhden 8818: tai useamman yhtymään kuuluvan seurakunnan 263 §. 8819: kanssa. Seurakuntayhtymään kuuluvilla kah- 8820: della tai useamaila seurakunnalla voi olla yh- Seurakuntayhtymällä voi olla 1 momentissa 8821: teisiä ylimääräisiä lehtorin virkoja. mainittuja virkoja. Sillä voi olla niitä myös 8822: yhdessä yhden tai useamman yhtymään kuulu- 8823: van seurakunnan kanssa. 8824: 231 §. 8825: 267 §. 8826: Seurakuntayhtymän tai siihen kuuluvan seu- Tässä kirkkolain osassa mainittujen virkojen 8827: rakunnan palveluksessa oleva vakinaisen tai lisäksi seurakunta voi perustaa eri tehtävien 8828: ylimääräisen lehtorin viran haltija voidaan mää- suorittamista varten muitakin virkoja. Niihin 8829: rätä oman virkansa ohella hoitamaan tehtäviä ottamisesta sekä viranhaltijain oikeuksista ja 8830: myös muissa seurakuntayhtymään kuuluvissa velvollisuuksista määrätään, jollei erikseen ole 8831: seurakunnissa ja seurakuntayhtymän yhteisissä muuta säädetty tai määrätty, ohje- ja johto- 8832: työmuodoissa. säännöissä sekä kirkkovaltuuston hyväksymässä 8833: 234 §. seurakunnan virka- ja palkkasäännössä, joka on 8834: Kun vakinainen lehtorin virka seurakun- alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi ja vah- 8835: nassa tai seurakuntayhtymässä on tullut avoi- vistettavaksi. Virka- ja palkkasäännön mukaan 8836: meksi, on tuomiokapitulin julistettava virka käytettäviä kurinpitotoimenpiteitä ovat varoi- 8837: haettavaksi noudattaen soveltuvin kohdin, tus, virantoimituksesta erottaminen ja viralta- 8838: mitä 147 §:ssä on säädetty. Kuulutuksessa on pano. 8839: mainittava, minkälainen kielitaito hakijalta 8840: vaaditaan. Seurakuntayhtymällä voi olla 1 momentissa 8841: mainittuja virkoja. Sillä voi olla niitä myös 8842: yhdessä yhden tai useamman yhtymään kuulu- 8843: 237 §. van seurakunnan kanssa. Seurakuntayhtymään 8844: kuuluvilla kahdella tai useammalla seurakun- 8845: Seurakuntayhtymän vakinaisen ja ylimääräi- nalla voi olla yhteisiä 1 momentissa mainittuja 8846: sen lehtorin viran täyttämisestä säädetään 335 virkoja. Näistä viroista on soveltuvin osin voi- 8847: §:n 2 ja 3 momentissa. massa, mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty. 8848: 4 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 8849: 8850: 268 §. 4) että, jos muutos on vähäinen tal JOS 8851: Kirkonkokouksen tehtävänä on asianomaiset seurakunnat siitä sopivat, 4 mo- 8852: 1 ) kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuus- mentissa mainituissa tapauksissa ei toimiteta 8853: ton ja seurakuntaneuvoston jäsenten valitsemi- uusia vaaleja kulumassa olevaa vaalikautta var- 8854: nen; sekä ten. 8855: 2) vakinaisen papin, kanttori-urkurin, kant- 8856: torin ja urkurin valitseminen sillä tavoin kuin 8857: 15 ja 16 luvussa säädetään. 272 §. 8858: Vaalin to1m1ttaa vaalilautakunta, johon kuu- 8859: luu kirkkoherra puheenjohtajana sekä vähin- 8860: 270 §. tään neljä varsinaista ja neljä varajäsentä. Hei- 8861: Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston dän vaalikelpoisuudestaan on voimassa, mitä 8862: ja seurakuntaneuvoston jäsenet sekä heidän 288 §:n 1 momentissa säädetään kirkkoval- 8863: varajäsenensä valitaan välittömillä, suhteelli- tuuston jäsenen vaalikelpoisuudesta. 8864: silla ja salaisilla vaaleilla, joissa kaikilla ääni- 8865: valtaisilla on yhtäläinen äänioikeus. Vaalilautakunnan pöytäkirjasta on voimassa, 8866: mitä 304 § :n 1 ja 2 momentissa on kirkko- 8867: Seurakunnassa, jonka aluetta jaotuksen muu- valtuuston pöytäkirjan pitämisestä ja tarkasta- 8868: toksella laajennetaan tai supistetaan, edustaa misesta säädetty. 8869: kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto muu- 273 §. 8870: toksen voimaantulon jälkeen laajennettua tai Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston 8871: supistettua seurakuntaa. ja seurakuntaneuvoston jäsenten vaalia varten 8872: Jos perustetaan uusi seurakunta tai seura- on vaalivuonna kirkkoneuvoston tai seurakun- 8873: kunta jaetaan tahi yhdistetään toiseen seura- taneuvoston toimesta syyskuun 10 päivään 8874: kuntaan taikka jos seurakunnat saatetaan yh- mennessä laadittava vaaliluettelo. Siihen on 8875: teistalouteen tai tämä muutetaan tahi lopete- otettava. jokainen sanotun vuoden kesäkuun 8876: taan, on sen johdosta toimitettava tarpeelliset loppuun mennessä äänioikeutettu seurakunnan 8877: kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston tai jäsen. Luettelossa on myös mainittava ääni- 8878: seurakuntaneuvoston jäsenten vaalit. oikeutettujen lukumäärä, ja siinä pitää olla 8879: Valtioneuvosto voi kuitenkin, milloin olo- merkintätila äänioikeuden käyttämistä ja muis- 8880: suhteet siihen aihetta antavat, määrätä 16 §:n tutuksia varten. 8881: nojalla tekemällään päätöksellä, Vaaliluetteloon ei kuitenkaan merkitä hen- 8882: 1) että 3 momentissa mainituissa tapauk- kilöä, joka kirkkoneuvoston tai seurakuntaneu- 8883: sissa on uudet vaalit toimitettava; voston tietämän mukaan on ollut vähintään 8884: 2) että seurakuntajaon yhteydessä täydelli- viisi viimeistä vuotta tietymättömissä tai tä- 8885: seen yhteistalouteen saatettujen seurakuntien män ajan vakinaisesti asunut ulkomailla, ellei 8886: yhteisenä kirkkovaltuustona toimii jakamatto- kirkkoneuvosto tai seurakuntaneuvosto erityi- 8887: man seurakunnan kirkkovaltuusto tai entinen sistä syistä katso aiheelliseksi hänen merkitse- 8888: yhteinen kirkkovaltuusto vaalikauden loppuun mistään luetteloon. 8889: saakka; 8890: 3) että 4 momentissa mainituissa tapauk- 8891: sissa on kirkkovaltuusto, yhteinen kirkkoval- 275 §. 8892: tuusto tai seurakuntaneuvosto muodostettava Oikeus asettaa ehdokkaita kirkkovaltuuston, 8893: uusia vaaleja toimittamatta edellisen vaalin tu- yhteisen kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvos- 8894: loksen perusteella 280 §:n 4 momentin, 287 ton jäsenten vaalissa on valitsijayhdistyksellä, 8895: §:n, 310 §:n 1 momentin ja 326 §:n 3 mo- jonka vähintään kymmenen seurakunnan ääni- 8896: mentin säännöksiä soveltuvin kohdin noudat- oikeutettua jäsentä on perustanut. Henkilö saa 8897: taen kuitenkin siten, että jos seurakunta koko- olla perustajajäsenenä vain yhdessä kirkko- 8898: naan yhdistetään toiseen seurakuntaan, on valtuuston, yhdessä yhteisen kirkkovaltuuston 8899: kirkkovaltuuston tai seurakuntaneuvoston jä- ja yhdessä seurakuntaneuvoston jäsenten nimeä- 8900: senten paikat jaettava seurakuntien kesken miseksi perustetussa valitsijayhdistyksessä. Jos 8901: 326 § :n 5 momentissa säädettyä menettely- hän on ryhtynyt sellaiseksi useampaan valitsija- 8902: tapaa noudattaen kulumassa olevan vaalikauden yhdistykseen, poistakoen vaalilautakunta hänet 8903: ajaksi; tai niistä kaikista. 8904: Kirkkolaki. 5 8905: 8906: kaslistojen yhdistelmät. Äänestyksessä käyte- 8907: Kussakin ehdokaslistassa saadaan nimetä enin- tään painettua vaalilippua, jonka tulee olla 8908: tään yksi ja puoli kertaa niin monta ehdokasta saman värinen kuin vastaava ehdokaslistojen 8909: kuin kirkkovaltuustoon tai seurakuntaneuvos- yhdistelmä. Äänestäjä merkitsee vaalilippuun 8910: toon on valittava jäseniä. Yhteistaloudessa ole- sen ehdokkaan numeron, jolle hän tahtoo an- 8911: vien seurakuntien yhteiseen kirkkovaltuustoon taa äänensä. Jollei äänestäjä hyväksy ketään 8912: ehdotettuja saa kuitenkin olla enintään kolme ehdotetuista, kirjoittakoon sitä varten varat- 8913: kertaa niin paljon kuin seurakunnasta on va- tuun kohtaan vaalilipussa selvästi sen henkilön 8914: littava. Ehdokkaaksi saadaan nimetä vain hen- nimen. jota hän haluaa äänestää sekä hänen 8915: kilö, joka on antanut siihen suostumuksensa. ammattinsa tai toimensa ja asuinpaikkansa. 8916: Muutoin meneteltäköön soveltuvin kohdin, niin 8917: 276 §. kuin 184-191 sekä 197 ja 198 §:ssä sääde- 8918: Ehdokaslista kirkkovaltuuston tai erikseen tään, kuitenkin siten, että mitä mainituissa 8919: yhteisen kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvos- lainkohdissa sanotaan kirkkoneuvostosta, kos- 8920: ton jäsenten vaalia var,ten on annettarva vaali- kee vaalilautakuntaa. 8921: lautakunnan puheenjohtajalle viimeistään syys- 8922: kuun 30 päivänä ennen kello 16. Viimeistään 8923: kolmekymmentä päivää sitä ennen on vaali- 280 §. 8924: lautakunnan toimesta kuulutettava seurakun- Kun äänestys on julistettu päättyneeksi, vaa- 8925: nan kirkoissa ja ilmoitettava ainakin yhdessä lilautakunta tarkastaa vaaliliput ja ratkaisee, 8926: paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä, mis- noudattaen soveltuvin kohdin, mitä 193 § :ssä 8927: sä ja milloin ehdokaslistoja otetaan vastaan. sanotaan, mitkä vaaliliput on hylättävä, sekä 8928: päättää laskettuaan annetut äänet, miten kirk- 8929: kovaltuuston tai yhteisen kirkkovaltuuston ja 8930: 278 §. seurakuntaneuvoston jäsenten ja varajäsenten 8931: Jos 276 §:n 1 momentissa ma1n1ttuun maa- paikat jakautuvat. 8932: räaikaan mennessä kirkkovaltuuston tai yhtei- 8933: sen kirkkovaltuuston tahi seurakuntaneuvoston Kaikkien ehdokkaiden nimet kirkkovaltuus- 8934: jäsenten vaalia varten on annettu vain yksi ton jäsenten vaalissa tai erikseen yhteisen 8935: hyväksyttävä ehdokaslista, jossa on vähintään kirkkovaltuuston ja erikseen seurakuntaneuvos- 8936: niin monta ehdokasta kuin vaalissa on valit- ton jäsenten vaalissa kirjoitetaan heidän lopul- 8937: tava, tulevat ilman äänestystä valituiksi ehdok- listen vertauslukujensa suuruuden mukaiseen 8938: kaat ja heidän jälkeensä varamiehet ehdokas- järjestykseen ja kunkin ehdokkaan nimen koh- 8939: listaan merkityssä numerojärjestyksessä. dalle merkitään hänen lopullinen vertauslukun- 8940: sa. Tästä nimisarjasta tulee valituksi nimisarjan 8941: alusta alkaen niin monta ehdokasta, kuin kirk- 8942: 279 §. kovaltuustoon taikka yhteiseen kirkkovaltuus- 8943: Kirkonkokouksen puheenjohtaja aloittaa vaa- toon ja seurakuntaneuvostoon on jäseniä valit- 8944: lin kirkossa jumalanpalveluksen jälkeen tai, jos tava. 8945: kahdella seurakunnalla on yhteinen kirkko eikä 8946: molempien seurakuntien vaalitoimituksia eh- 8947: ditä siinä aloittaa jumalanpalveluksen takia, 284 §. 8948: toisessa seurakunnassa kirkossa ja toisessa seu- 8949: rakunnassa vaalilautakunnan määräämässä pai- Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 8950: kassa, jossa jumalanpalvelus myös silloin pide- kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston ja 8951: tään. Jumalanpalveluksen päätyttyä kirkonko- seurakuntaneuvoston jäsenten vaalin toimitta- 8952: kouksen puheenjohtaja tai vaalilautakunnan va- misesta. 8953: rapuheenjohtaja esittelee asiat ja ilmoittaa, jol- 8954: lei 278 §:stä muuta johdu, missä järjestyksessä 8955: äänivaltaiset saavat antaa äänensä ääniluettelon 18 luku. 8956: mukaan. Kuhunkin äänestyspaikkaan on pan- 8957: Kirkkovaltuusto. 8958: tava nähtäväksi kirkkovaltuuston tai yhteisen 8959: kirkkovaltuuston ja seurakuntaneuvoston jä- 285 §. 8960: senten vaalia varten painetut eriväriset ehdo- Kirkkovaltuusto käyttää seurakunnan päätös- 8961: 6 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 8962: 8963: valtaa, jollei tolSln ole säädetty tai määrätty. 14 000 20 000 35 8964: Ohje- tai johtosäännöllä voidaan kirkkovaltuus- " 20 000 " " " 30 000 39 8965: ton päätösvaltaa säännössä mainittavissa asiois- " 30 000 " " " 100 000 43 8966: sa siirtää kirkkoneuvostolle, sen jaostoille sekä " 100 000 " " " 8967: ........................ 53 8968: lauta- ja johtokunnille. Päätösvaltaa ei kuiten- " 8969: kaan saa siirtää seuraavissa asioissa: 288 §. 8970: 1) kirkon ja seurakunnan omaisuudesta Kirkkovaltuuston jäseneksi voidaan valita ju- 8971: päättäminen; malaapelkäävä ja kristillisestä harrastuksesta 8972: 2) seurakunnalle tarpeellisten rakennusten tunnettu seurakunnan äänivaltainen jäsen, joka 8973: rakentaminen sekä hautausmaan perustaminen ennen toimikauden alkua on täyttänyt kaksi- 8974: ja rakentaminen; kymmentä vuotta ja joka ei ole holhouksen- 8975: alainen. 8976: 3) maksujen määrääminen hautapaikoista; 8977: Seurakunnan valtuutetuksi älköön kuiten- 8978: 4) uuden seurakunnan perustaminen, seura- kaan valittako tämän seurakunnan viranhaltijaa. 8979: kunnan jakaminen sekä muut 16 §:ssä maini- 8980: tut asiat; 289 §. 8981: 5) seurakunnan virkojen perustaminen ja Kirkkovaltuuston jäseneksi valittu voi kiel- 8982: lakkauttaminen; täytyä tehtävään ryhtymästä, jos hän neljän 8983: 6) talousarvion vahvistaminen; edellisen vuoden ajan on ollut kirkkovaltuus- 8984: 7) ehdotuksen tekeminen kirkollisen ennak- ton, kirkkoneuvoston tai seurakuntaneuvoston 8985: koveroäyrin hinnasta; taikka seurakuntayhtymän yhteisen kirkkoval- 8986: 8) seurakunnan omaisuuden hallinnon ja tuuston tai edustajiston taikka yhteisen kirkko- 8987: hoidon valvonta ja tilien tarkastaminen; neuvoston jäsenenä tai on täyttänyt kuusikym- 8988: mentä vuotta. 8989: 9) seurakunnan edellisen vuoden tilinpää- 8990: Jos kieltäytyminen tapahtuu muusta syystä, 8991: töksen vahvistaminen sekä tili- ja vastuuvapau- tutkikoon valtuusto esteen pätevyyden. 8992: desta päättäminen; 8993: 10) asiat, joissa päätöksen tekemiseen vaa- 290 §. 8994: ditaan määräenemmistö tai joissa päätös on Kirkkovaltuuston jäsenet valitaan, mikäli 8995: alistettava; sekä 270 §:n 5 ja 6 momentista, 282 §:n 1 momen- 8996: 11) ne muut asiat, jotka kirkkovaltuuston tista tai 283 § :n 3 momentista ei muuta johdu, 8997: on tämän lain tai sen perusteella annettujen neljä kalenterivuotta kestäväksi vaalikaudeksi. 8998: täytäntöönpanomääräysten tahi yleisen lain Jos kirkkovaltuuston jäsen kuolee, menettää 8999: taikka asetuksen mukaan käsiteltävä. vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu 9000: Yhteistaloudessa olevien seurakuntien hallin- eroamaan ennen toimikautensa päättymistä, 9001: nosta säädetään 20 luvussa. taikka jos hän valtuuston hyväksymästä syystä 9002: tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa valtuus- 9003: 286 §. ton työhön, valtuuston puheenjohtaja kutsuu 9004: Erityisiä tehtäviä varten kirkkovaltuusto voi varajäsenen hänen sijaansa. 9005: asettaa toimikuntia sekä määrätä niiden tehtä- 9006: vät ja toiminta-ajan. 291 §. 9007: Lausuntojen antamista ja hallinnon tarkasta- Kirkkovaltuuston tulee kunkin vuoden en- 9008: mista varten kirkkovaltuusto voi asettaa valio- simmäisessä kokouksessa valita keskuudestaan 9009: kuntia. vuodeksi kerrallaan puheenjohtaja ja varapu- 9010: 287 §. heenjohtaja. Näiden toimikausi kestää, kunnes 9011: Kirkkovaltuustoon valitaan jäseniä seurakun- uusi puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja on va- 9012: nassa, jonka väkiluku on littu. 9013: Milloin kirkkovaltuusto on kutsuttu koolle 9014: 3 000 tai vähemmän ........... 15 piispan määräyksestä, on piispalla oikeus toi- 9015: yli 3 000 mutta ei yli 4 000 17 mia sen puheenjohtajana. 9016: 4 000 6 000 19 9017: " 6 000 " " " 8 000 23 292 §. 9018: " 8 000 " " " 10 000 27 Kutsun kirkkovaltuuston kokoukseen antaa 9019: " 10 000 " " " 14 000 31 puheenjohtaja tai hänen estyneenä ollessaan 9020: " " " " 9021: Kirkkolaki. 7 9022: 9023: varapuheenjohtaja. Kutsussa on ilmoitettava 1 ) tammikuussa toimittamaan säädetyt vaa- 9024: kokouksen paikka ja aika sekä liitettävä siihen lit; 9025: luettelo käsiteltävistä asioista. Kutsu luetaan 2) viimeistään kesäkuussa päättämään edel- 9026: päiväjumalanpalveluksen yhteydessä viimeistään lisen vuoden hallinnosta ja tileistä sekä tili- ja 9027: viikkoa ennen kokousta, ja samalla on luet- vastuuvapaudesta; 9028: tava kokouksen asialuettelo tai ilmoitettava, 3) viimeistään syyskuussa päättämään ehdo- 9029: missä se on seurakunnan jäsenten nähtävänä. tuksesta seuraavan vuoden ennakkoveroäyrin 9030: Kirkkovaltuusto päättää, millä muullakin ta- hinnaksi; sekä 9031: valla kokouskutsu ja kokouksen asialuettelo 9032: saatetaan seurakunnan ja valtuuston jäsenten 4) viimeistään joulukuussa päättämään seu- 9033: tietoon. raavan vuoden talousarviosta. 9034: Jos asia on kiireellinen eikä tarkoita uutta 297 §. 9035: määrärahaa tai entisen korottamista, valtuusto Kirkkovaltuuston kokoukset ovat julkisia, 9036: voi ottaa sen käsiteltäväksi, vaikka kuulutus- ellei valtuusto jonkin asian osalta toisin päätä. 9037: aika on ollut lyhyempi kuin 1 momentissa Valtuusto voi tällöin myös päättää, pidetäänkö 9038: sanotaan ja vaikka kutsua ei ole luettu päivä- asian käsittely ja sitä koskevat asiakirjat salai- 9039: jumalanpalveluksen yhteydessä. sina ja kuinka kauan. 9040: Kokouksen ajasta ja paikasta sekä käsiteltä- Järjestyksen pidosta valtuuston kokouksessa 9041: vistä asioista on valtuuston määräämällä tavalla on vastaavasti voimassa, mitä 279 §:n 2 mo- 9042: ilmoitettava myös kirkkoneuvostolle. mentissa säädetään. 9043: 298 §. 9044: 293 §. Kirkkovaltuuston puheenjohtaja ja muu Ja· 9045: Kirkkovaltuuston kokouksessa älköön otetta- sen on esteeilinen ottamaan osaa häntä henki- 9046: ko päätettäväksi asiaa, jota kirkkoneuvosto ei lökohtaisesti koskevan asian käsittelyyn ja pää- 9047: ole valmistellut. töksen tekemiseen. 9048: 294 §. 299 §. 9049: Kirkkovaltuuston kokouksessa älköön tehtä- Kirkkoneuvoston puheenjohtajan ja vara- 9050: kö päätöstä muusta kuin kokouskutsussa maini- puheenjohtajan tai heidän molempien ollessa 9051: tusta asiasta. estyneinä kirkkoneuvoston sen jäsenen, jonka 9052: Jos kirkkovaltuuston jäsen haluaa saattaa neuvosto on siihen määrännyt, tulee olla saa- 9053: jonkin asian valtuuston käsiteltäväksi, tehköön puvilla kirkkovaltuuston kokouksessa. Jos he 9054: siitä kirjallisen esityksen valtuuston puheenjoh- eivät kokoukseen saavu, älköön se estäkö asian 9055: tajalle, jonka on viivytyksettä toimitettava se käsittelyä ja päättämistä. Kirkkoneuvoston jä- 9056: kirkkoneuvoston valmisteltavaksi. senet, jotka eivät ole kirkkovaltuuston jäseniä, 9057: saavat ottaa osaa keskusteluun, mutta eivät 9058: 295 §. päätöksen tekemiseen. 9059: Kirkkovaltuusto kokoontuu niin usein kuin Valtuuston määräämien viranhaltijain tulee 9060: puheenjohtaja katsoo tarpeelliseksi tahi kun olla saapuvilla valtuuston kokouksissa antamas- 9061: kirkkohallitus, piispa, tuomiokapituli tai kirk- sa tarvittavia tietoja. 9062: koneuvosto vaatii, niin myös kun vähintään 9063: neljäsosa valtuuston jäsenistä sitä kirjallisesti 300 §. 9064: pyytää ilmoittamansa asian käsittelemistä var- Kirkkovaltuusto on päätösvaltainen, kun 9065: ten. saapuvilla on enemmän kuin puolet silloisista 9066: Jos äänivaltainen seurakunnan )asen pyytää jäsenistä. 9067: puheenjohtajalta kirkkovaltuuston kokoon kut-, 301 §. 9068: sumista ilmoittamaansa asiaa varten, älköön Kirkkovaltuuston kokouksessa puheenjohtaja 9069: sitä kiellettäkö, jos asia on tärkeä ja kiireelli- esittelee asiat. 9070: nen. Jos puheenjohtaja hylkää pyynnön, ilmoit- Sitten kun asiasta on keskusteltu ja puheen- 9071: takoon syyn kirjallisesti, jos asianomainen sitä johtaja on julistanut keskustelun päättyneeksi, 9072: vaatii, ja tällä on oikeus pyytää tuomiokapi- hän antakoon selostuksen tehdyistä ehdotuk- 9073: tulilta oikaisua. sista ja tehköön sellaisen äänestysesityksen, 9074: 296 §. että vastaus "jaa" tai "ei" ilmaisee päätöksen. 9075: Kirkkovaltuuston on kokoonnuttava: Jollei puheenjohtaja määrää heti toimitetta- 9076: 8 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 9077: 9078: vaksi nimenhuutoäänestystä, voidaan äänestys 2) ottaa laina pitemmäksi kuin kymmenen 9079: toimittaa nousemaila seisomaan tai muulla pu- vuoden ajaksi. 9080: heenjohtajan määräämällä tavalla. Milloin Alistettava päätös lähetettäköön tuomiokapi- 9081: äänestys on toimitettu muulla tavalla kuin tuliin, joka oman lausuntonsa ohella lähettää 9082: nimenhuudon mukaan, on vaadittaessa tai, jos asian kirkkohallitukseen. 9083: äänestys puheenjohtajan mielestä ei ole antanut Siitä, minkälaisin edellytyksin ja miten kir- 9084: selvää vastausta, toimitettava nimenhuutoäänes- kon maata saadaan myydä, säädetään 356 9085: tys. §:ssä. 9086: ~~ mielipide, jonka puolesta enimmät äänet 9087: on annettu, tulee päätökseksi, paitsi milloin 304 §. 9088: puheenjohtaja katsoo päätöksen tekemiseen Kirkkovaltuusto ottaa pöytäkirjanpitäjän. 9089: lain mukaan vaadittavan määräenemmistön. Pöytäkirjan allekirjoittavat puheenjohtaja ja 9090: Äänten jakautuessa tasan tulee päätökseksi se pöytäkirjanpitäjä. 9091: mielipide, jonka puolesta puheenjohtaja on Pöytäkirja tarkistetaan heti tai sen tarkistaa 9092: äänestänyt. Kun äänestyksen tulos on saatu kaksi kokouksessa valittua jäsentä. Pöytäkirja 9093: selville, julistakoon puheenjohtaja päätöksen ja valitusosoituksineen on pidettävä määrättynä 9094: vahvistakoon sen nuijan lyönnillä. päivänä ja viimeistään viidentenätoista päi- 9095: Milloin päätös on yksimielinen tai tehtyä vänä kokouksen päättymisestä yleisesti nähtä- 9096: vastaehdotusta ei ole kannatettu, todetkoon vänä kirkkoherranvirastossa tai kirkkovaltuus- 9097: puheenjohtaja sen ja vahvistakoon päätöksen. ton määräämässä muussa sopivassa paikassa. 9098: Vaalit toimitetaan umpilipuilla, ellei kirkko- Ilmoitus pöytäkirjan nähtävänä pitämisestä 9099: valtuusto jostakin vaalista yksimielisesti toisin on pantava kirkkoherranviraston ilmoitustau- 9100: päätä. Milloin valittavia on kaksi tai useampia, lulle valtuuston määräämänä ajankohtana. Val- 9101: on noudatettava, ellei toisin ole säädetty, 280 tuusto voi määrätä, että nähtävänä pitämi- 9102: §: ssä olevia suhteellista vaalitapaa koskevia sestä ilmoitetaan myös muulla tavalla. 9103: säännöksiä, jos vähintään neljäsosa läsnä ole- Jos päätös koskee jotakuta yksityisesti ja 9104: vista kirkkovaltuuston jäsenistä sitä vaatii. tämä voi sillä perusteella päätöksestä valittaa, 9105: Kun asiat on käsitelty, ilmoittakoon puheen- on se todistettavasti annettava hänelle tiedoksi 9106: johtaja, miten kokouksen päätöksiin saadaan pöytäkirjanotteella, johon on liitettävä osoitus, 9107: hakea muutosta. miten päätökseen haetaan muutosta. Tiedoksi- 9108: 302 §. annan toimittajan on pöytäkirjanotteeseen mer- 9109: Käsiteltäessä kirkon ja siihen kuuluvien ra- kittävä tiedoksiautopäivä sekä nimensä, am- 9110: kennusten, kellotapulin, pappilan, kanttorilan mattinsa ja osoitteensa. 9111: ja muun virka-asunnon, seurakuntatalon tai 9112: siunauskappelin rakentamista tahi uudestaan 305 §. 9113: rakentamista, kirkon tai seurakunnan kiinteän Kirkkovaltuuston tekemään päätökseen saa 9114: omaisuuden myymistä, vaihtamista tai muuta hakea muutosta jokainen sillä perusteella, että 9115: luovuttamista tahi kiinteistön ostamista seura- hänen yksityistä oikeuttaan on loukattu, ja 9116: kunnalle, lainan ottamista pitemmäksi kuin seurakunnan jäsen myös sillä perusteella, että 9117: kahden vuoden ajaksi taikka hautausmaan pe- päätös on syntynyt laista poikkeavassa järjes- 9118: rustamista tai laajentamista vaaditaan päätök- tyksessä tai menee valtuuston toimivaltaa 9119: sen tekemiseen, että vähintään kaksi kolman- ulommaksi taikka muutoin on lain vastainen. 9120: nesta saapuvilla olevista ja enemmän kuin puo- Muutosta päätökseen haetaan tuomiokapi- 9121: let kaikista silloisista valtuuston jäsenistä kan- tulilta kirjallisella valituksella, joka on annet- 9122: nattaa siitä tehtyä ehdotusta. tava tuomiokapitulille kolmenkymmenen päi- 9123: vän kuluessa. Tämä aika luetaan alkavaksi, 9124: 303 §. 1) jos päätös koskee jotakuta yksityisesti, 9125: Ennen kuin kirkkovaltuuston päätös saadaan tiedoksiantopäivästä; sekä 9126: panna täytäntöön, se on alistettava kirkkohalli- 2) muussa tapauksessa siitä päivästä, jona 9127: tuksen tutkittavaksi ja vahvistettavaksi, jos on päätös on säädetyllä tavalla asetettu nähtä- 9128: päätetty väksi. 9129: 1) myydä, vaihtaa tai muuten luovuttaa Muutosta kirkkovaltuuston päätökseen, joka 9130: tahi panna pantiksi seurakunnan kiinteää on alistettava ylemmän viranomaisen tutkitta- 9131: omaisuutta; tai vaksi, haetaan edellä mainitun valitusajan ku- 9132: Kirkkolaki. 9 9133: 9134: luessa tuomiokapitulille toimitettavalla ja sille ohjesäännön, joka on alistettava tuomiokapi- 9135: viranomaiselle osoitetulla valituskirjalla, jolle tulin tutkittavaksi ja vahvistettavaksi. 9136: asia on alistettu. Valitus voidaan tällöin pe- Ohjesäännössä on määrättävä kirkkoneuvos- 9137: rustaa myös siihen, ettei päätös ole tarkoituk- ton jakautumisesta toiminnalliseen ja taloudel- 9138: senmukainen. liseen jaostoon ja tarvittaessa myös muihin 9139: Valituksen mukana tulee olla viran puolesta jaostoihin. Ohjesäännössä voidaan antaa jaos- 9140: oikeaksi todistettu ote pöytäkirjasta ja päätök- toille oikeus päättää kirkkoneuvoston puolesta 9141: sestä, josta valitetaan, sekä selvitys siitä päi- ohjesäännössä mainituista asioista. Kirkkoneu- 9142: västä, mistä valitusaika edellisen mukaan on voston kokouksessa on kuitenkin käsiteltävä 9143: luettava. asia, joka koskee esityksen tekemistä kirkko- 9144: valtuustolle tai sen päätöksen täytäntöön pa- 9145: nemista. 9146: 19 luku. Tuomiokapituli voi kirkkovaltuuston pyyn- 9147: Kirkkoneuvosto. nöstä vapauttaa seurakunnan kirkkoneuvoston 9148: jakautumisesta toiminnalliseen ja taloudelliseen 9149: 307 §. jaostoon. 9150: Kirkkoneuvoston asiana on, ellei toisin ole Erityisiä tehtäviä varten kirkkoneuvosto voi 9151: säädetty tai määrätty, asettaa toimikuntia sekä määrätä niiden tehtä- 9152: 1) olla seurakunnan hengellisen työn ja vät ja toiminta-ajan. 9153: muun toiminnan yleisessä johdossa sekä muu- 9154: toin edistää seurakunnan tarkoituksen toteut- 309 §. 9155: tamista; Kirkkoneuvostoon kuuluu puheenjohtajana 9156: 2) päättää kirkolliskokouksen hyväksymien seurakunnan kirkkoherra sekä muina jäseninä 9157: kirkollisten kirjojen käytäntöön ottamisesta, varapuheenjohtaja ja, sen mukaan kuin ohje- 9158: mikäli seurakunnalle on siinä kohden jätetty säännössä määrätään, vähintään viisi ja enin- 9159: päätäntävalta; tään viisitoista henkilöä, jotka kirkkovaltuusto 9160: 3) tehdä kirkkovaltuustolle seurakuntaelä- valitsee toimikautensa ensimmäisenä ja kol- 9161: män edistämiseksi tarpeellisiksi katsomiaan esi- mantena vuonna vuoden ensimmäisessä ko- 9162: tyksiä; kouksessa kahdeksi vuodeksi kerrallaan seura- 9163: 4) huolehtia seurakunnan yleisestä hallin- kunnan jäsenistä, ja joiden vaalikelpoisuudesta 9164: nosta sekä hoitaa seurakunnan taloutta ja on voimassa, mitä 288 §:n 1 momentissa sää- 9165: omaisuutta; detään. Kirkkoneuvoston jäsenistä voi enintään 9166: puolet olla kirkkovaltuuston jäseniä. Varapu- 9167: 5) edustaa seurakuntaa ja käyttää sen puhe- 9168: heenjohtajaksi älköön valittako seurakunnan 9169: valtaa tuomioistuimissa ja viranomaisissa sekä viranhaltijaa. 9170: tehdä sen puolesta sopimukset ja muut oikeus- 9171: toimet, jollei kirkkovaltuusto erityisissä tapauk- Jos kirkkoneuvoston jäsen kuolee, menettää 9172: sissa ole toisin päättänyt tai muuten ole toi- vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu 9173: sin määrätty; eroamaan ennen toimikautensa päättymistä, on 9174: uusi jäsen viivytyksettä valittava toimikauden 9175: 6) valmistella kirkonkokouksessa ja kirkko- jäljellä olevaksi ajaksi. Jokaiselle jäsenelle on 9176: valtuustossa esille tulevat asiat; valittava henkilökohtainen varamies, joka kut- 9177: 7) panna täytäntöön kirkkovaltuuston pää- suttakoon hänen tilalleen, milloin jäsen on 9178: tökset, jollei kirkkovaltuusto toisin päätä; tilapäisesti estynyt tehtäväänsä hoitamasta. 9179: 8) valvoa jaostojensa ja alaistensa lauta- ja Toiminnallisen jaoston puheenjohtajana on 9180: johtokuntien sekä asettamiensa toimikuntien kirkkoneuvoston puheenjohtaja ja taloudellisen 9181: toimintaa; jaoston puheenjohtajana kirkkoneuvoston vara- 9182: 9) toimittaa kirkkoneuvostolle kuuluvat puheenjohtaja. Kumpikin jaosto valitsee kes- 9183: vaalit; sekä kuudestaan varapuheenjohtajan. 9184: 10) suorittaa ne muut tehtävät, jotka sille Kirkkovaltuuston puheenjohtajalla ja vara- 9185: tässä laissa tai sen nojalla muuten taikka ohje- puheenjohtajalla on oikeus olla läsnä ja käyttää 9186: säännössä uskotaan. puhevaltaa kirkkoneuvoston kokouksessa. 9187: 308 §. Kirkkoneuvoston puheenjohtajalla ja vara- 9188: Kirkkovaltuusto hyväksyy kirkkoneuvoston puheenjohtajalla on oikeus olla läsnä ja käyt- 9189: 2 623/75 9190: 10 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 9191: 9192: tää puhevaltaa jaostojen kokouksissa. Viran- Jumalanpalvelukseen ja muuhun seurakun- 9193: haltijain oikeudesta käyttää puhevaltaa toimin- nan toimintaan liittyviä palvelutehtäviä suo- 9194: nallisen jaoston kokouksessa voidaan määrätä rittamaan kirkkoneuvosto voi nimittää yhden 9195: kirkkoneuvoston ohjesäännössä. tai useampia kirkonisäntiä sekä määrätä hei· 9196: dän toimiaikansa ja tehtävänsä. 9197: 310 §. Tässä pykälässä mainittujen henkilöiden vaa- 9198: Täydellisessä yhteistaloudessa olevilla seura- likelpoisuudesta on voimassa, mitä 288 §:n 9199: kunnilla on kullakin seurakuntaneuvosto, jo- 1 momentissa säädetään. 9200: hon kirkkoherran lisäksi kirkonkokous valitsee 9201: jäseniä, niin kuin 17 luvussa säädetään, seura- 313 §. 9202: kunnassa, jonka väkiluku on Jos seurakunnassa ilmenee luopumista kir- 9203: 4 000 tai vähemmän . . . . . . . . . . . . 12 kon tunnustuksesta, yleistä kirkon pyhien toi- 9204: yli 4 000 mutta ei yli 7 000 . .. .. .. 14 mitusten laiminlyöntiä ja kristillisyyden hal- 9205: " 7 000 " " " 10 000 . . . . . . . 16 veksinlista tai siveellisen elämän häiriötä, ryh- 9206: " 10 000 " " " 15 000 . . . . . . . 18 tyköön kirkkoneuvosto sen johdosta sopiviksi 9207: " 15 000 " " " 30 000 . . . . . . . 20 harkitsemiinsa toimenpiteisiin. 9208: " 30 000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 9209: 314 §. 9210: Seurakuntaneuvoston puheenjohtajana on Kirkkoneuvosto kokoontuu puheenjohtajan 9211: seurakunnan kirkkoherra ja varapuheenjohta- tai hänen estyneenä ollessaan varapuheenjoh- 9212: jana seurakuntaneuvoston kunkin vuoden en- tajan kutsusta niin usein, kuin hän katsoo 9213: simmäisessä kokouksessa keskuudestaan valit- tarpeelliseksi, taikka milloin vähintään neljäs- 9214: sema maallikko. osa jäsenistä sitä kirjallisesti pyytää ilmoitta- 9215: Seurakuntaneuvostosta ja sen jaostosta sekä mansa asian käsittelemistä varten. 9216: niiden puheenjohtajasta, varapuheenjohtajasta Kokouskutsu toimitetaan jäsenille kirkko- 9217: ja jäsenestä on muutoin soveltuvin osin voi- neuvoston päättämällä tavalla. 9218: massa, mitä kirkkoneuvostosta ja sen jaostosta 9219: sekä niiden puheenjohtajasta, varapuheenjohta- 315 §. 9220: jasta ja jäsenestä säädetään. Seurakuntaneuvos- Kirkkoneuvosto, sen jaosto sekä lauta- ja joh- 9221: tosta on samoin soveltuvin osin voimassa, mitä tokunta on päätösvaltainen, kun saapuvilla on 9222: 28 §:ssä, 241 §:n 2 momentissa, 263 §:n 2 enemmän kuin puolet jäsenistä. 9223: momentissa, 281 §:n 3 momentissa ja 284 §:n 9224: 1 momentissa kirkkovaltuustosta säädetään. 316 §. 9225: Jos kirkkoneuvoston jäsen haluaa saattaa 9226: 311 §. jonkin asian neuvoston käsiteltäväksi, anta- 9227: Kirkkoneuvoston jäseneksi tai varajäseneksi koon asiasta kirjallisen esityksen puheenjohta- 9228: valittu voi kieltäytyä tehtävään ryhtymästä jalle, jonka tulee esittää asia neuvoston seu- 9229: 289 § :ssä mainituin perustein sekä sillä perus- raavassa kokouksessa. Kirkkoneuvoston ko- 9230: teella, että hän on kirkkovaltuuston jäsen. kouksessa voi aloitteen tehdä suullisestikin. 9231: 9232: 312 §. 317 §. 9233: Kappeliseurakunnassa on kirkkovaltuuston Kirkkoneuvoston päätökseksi tulee se mieli- 9234: tai seurakuntaneuvoston valitsema kappelineu- pide, jonka puolesta enimmät äänet annetaan. 9235: vosto, josta määrätään tarkemmin kappeliseura- Äänten jakautuessa tasan ratkaisee puheenjoh- 9236: kunnan ohjesäännössä. tajan ääni. Vaalit on toimitettava umpilipuin, 9237: Seurakunnan hengellisen elämän edistämistä jollei neuvosto yksimielisesti toisin päätä. . 9238: varten kirkkoneuvosto voi jakaa seurakunnan 9239: alueen piireihin tai erottaa erillisen osan seura- 318 §. 9240: kuntaa seurakuntapiiriksi, asettaa niihin piiri- Kirkkoneuvosto ottaa pöytäkirjanpitäjän. Pöy- 9241: neuvostoja ja määritellä niiden tehtävät. täkirjan allekirjoittavat puheenjohtaja ja pöy- 9242: Kirkkoneuvosto voi samaa tarkoitusta var- täkirjanpitäjä. 9243: ten valita avukseen seurakunnan jäsenistä seu- Pöytäkirja tarkistetaan heti tai sen tarkistaa 9244: rakunnan vanhimpia sekä määrätä heidän toi- kaksi kullakin kerralla sitä varten valittua 9245: miaikansa ja tehtävänsä. jäsentä. 9246: Kirkkolaki. 11 9247: 9248: 319 §. 323 §. 9249: Jollei entylSla tapauksia varten ole t01sm Kirkkoneuvoston tai sen jaoston päätökseen 9250: säädetty, seurakunnan on katsottava saaneen muussa kuin kirkkokuria koskevassa asiassa 9251: tiedon haasteista tai muusta ilmoituksesta, kun saa hakea muutosta jokainen sillä perusteella, 9252: se on toimitettu kirkkovaltuuston tai kirkko- että hänen yksityistä oikeuttaan on loukattu. 9253: neuvoston puheenjohtajalle taikka sille virka- Seurakunnan Jasen, joka on tyytymätön 9254: miehelle, joka kirkkoneuvoston ohjesäännössä muuhun kuin kirkkokuria koskevaan tuomio- 9255: on määrätty ottamaan vastaan tiedoksiantoja. kapitulin tutkittavaksi alistettavaan kirkkoneu- 9256: voston päätökseen, saa valittamalla hakea sii- 9257: 320 §. hen muutosta. Valitus voidaan tällöin perustaa 9258: Kirkkoneuvoston avuksi kirkkovaltuusto voi myös siihen, ettei päätös ole tarkoituksenmu- 9259: asettaa erityisiä toimeenpano- ja hallintotoimia kainen. 9260: varten neuvoston alaisia lauta- ja johtokuntia, Muutoksen hakemisen järjestyksestä on 9261: joiden tehtävät määritellään kirkkovaltuuston edellä 1 ja 2 momentissa mainituissa tapauk- 9262: vahvistamissa johtosäännöissä. sissa voimassa soveltuvin osin, mitä 305 § :n 9263: Lauta- ja johtokunnan jäsenen vaalikelpoi- 2, 3 ja 4 momentissa on säädetty. 9264: suudesta on voimassa, mitä 288 § :n 1 mo- Muutosta haettaessa kirkkokuria koskevassa 9265: mentissa säädetään. asiassa annettuun päätökseen on noudatettava, 9266: Lauta- ja johtokunnan on lähetettävä jäl- mitä 78 §: ssä säädetään. 9267: jennös päätöksistään kirkkoneuvostolle. Jos Lauta- ja johtokunnan päätöksestä saadaan 9268: kirkkoneuvosto tai sen puheenjohtaja vaatii valittaa kirkkoneuvostolle edellä 1 momentissa 9269: kirkkoneuvoston ohjesäännössä mainitun ajan mainitulla perusteella ja muutoin soveltuvin 9270: kuluessa, on päätös alistettava kirkkoneuvos- osin noudattaen, mitä tässä pykälässä on muu- 9271: ton tutkittavaksi. Jollei kirkkoneuvosto hyväksy toksenhausta säädetty. 9272: päätöstä täytäntöön pantavaksi, se ratkaisee 9273: asian tai palauttaa sen uudestaan käsiteltä- 9274: väksi. 20 luku. 9275: Kirkkoneuvoston puheenjohtajalla ja yh- 9276: dellä kirkkoneuvoston siihen tehtävään valitse- Seurakuntayhtymä. 9277: malla jäsenellä on oikeus olla läsnä lauta- ja 324 §. 9278: johtokuntien kokouksissa sekä käyttää niissä Saman kunnan alueella olevien seurakuntien 9279: puhevaltaa. on muodostettava seurakuntayhtymä hoita- 9280: 321 §. maan ainakin asiat, jotka koskevat 9281: Kirkkoneuvoston on vuosittain ohjesäännös- 1 ) kirkollista verotusta; 9282: sä mainittuna aikana annettava kirkkovaltuus- 2) kirkollisveron ja seurakuntien muiden 9283: tolle kertomus seurakunnan toiminnasta edelli- yhteisten tulojen jakamista niiden kesken; 9284: sen vuoden aikana. 3) maksuja kirkon keskusrahastoon; sekä 9285: 4) seurakuntien raha tointa, kirjanpitoa ja 9286: 322 §. tilintarkastusta. 9287: Kirkkoneuvoston muussa kuin kirkkokuria Kahden tai useamman kunnan alueella ole- 9288: koskevassa asiassa tekemä päätös, joka on vat seurakunnat voivat muodostaa seurakunta- 9289: alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi, on yhtymän. 9290: julkaistava noudattaen soveltuvin kohdin, mitä Seurakuntayhtymän seurakunnat ovat joko 9291: 304 § :n 2 ja 3 momentissa säädetään. täydellisessä tai osittaisessa yhteistaloudessa. 9292: Kirkkoneuvoston kirkkokuria koskevassa 9293: asiassa tekemä päätös, joka on alistettava tuo- 325 §. 9294: miokapitulin tutkittavaksi, niin myös muussa Seurakuntayhtymän muodostamisesta on so- 9295: asiassa tekemä päätös, jos se koskee jotakuta veltuvin osin voimassa, mitä seurakuntainliiton 9296: yksityisesti, on annettava asianomaiselle tie- perustamisesta on säädetty. Yhtymää muodos- 9297: doksi 304 § :n 4 momentin mukaisesti. tettaessa on laadittava perussääntö, johon on 9298: Mitä 2 momentissa sanotaan, on sovellettava otettava määräykset siitä, mitkä asiat ja mikä 9299: myös kirkkoneuvoston jaoston sekä lauta- ja omaisuus on yhtymän hoidettava ja ovatko 9300: johtokunnan päätökseen seurakunnat täydellisessä vai osittaisessa yh- 9301: 12 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 9302: 9303: teistdoudessa. Muodostamispäätös perussään- Yhteisen kirkkovaltuuston tai edustajiston 9304: töineen on tuomiokapitulin annettua asiasta jäseneksi voidaan valita 288 §:n 1 momentin 9305: lausuntonsa alistettava kirkkohallituksen tut- mukaiset vaalikelpoisuusehdot täyttävä seura- 9306: kittavaksi ja ratkaistavaksi. kuntayhtymään kuuluvan seurakunnan jäsen. 9307: Seurakuntayhtymän yhteisen kirkkovaltuus- Jäseneksi älköön kuitenkaan valittako tämän 9308: ton tai edustajiston 302 §:ssä mainitulla mää- seurakuntayhtymän viranhaltijaa. 9309: räenemmistöllä tekemä päätös vaaditaan, mil- 9310: loin kysymyksessä on perussäännön muuttami- 327 §. 9311: nen tai vapaaehtoisesti muodostetun seura- Täydellisessä yhteistaloudessa olevien seura- 9312: kuntayhtymän purkaminen. Päätös on alistet- kuntien muodostaman seurakuntayhtymän yh- 9313: tava tuomiokapitulin tutkittavaksi ja ratkaista- teisen kirkkovaltuuston jäsenten vaalin toimit- 9314: vaksi, ei kuitenkaan jos päätös tarkoittaa perus- tavat seurakuntayhtymään kuuluvien seurakun- 9315: säännön muuttamista siten, että yhteisesti hoi- tien kirkonkokoukset, niin kuin 17 luvussa 9316: dettavaksi otetaan yksittäinen tehtävä tai toi- säädetään. 9317: mintamuoto tai että se siirretään seurakunta- Ohje- ja johtosäännöllä voidaan yhteisen 9318: yhtymäitä seurakuntien hoidettavaksi. kirkkovaltuuston päätösvaltaa säännössä mai- 9319: nittavissa asioissa siirtää yhteiselle kirkkoneu- 9320: 326 §. vostolle, sen jaostolle, yhtymän lauta- ja joh- 9321: Seurakunnissa, joilla on kokonaan yhteinen tokunnille sekä yhtymän seurakuntien seura- 9322: talous, käyttää seurakuntien päätösvaltaa kirk- kuntaneuvostoille. Päätösvaltaa ei saa siirtää 9323: kovaltuustolle kuuluvissa asioissa yhteinen 285 §:n 1 momentissa mainituissa asioissa. 9324: kirkkovaltuusto. Seurakuntaneuvostolle myönnetään yhteisen 9325: Osittaisessa yhteistaloudessa olevissa seura- kirkkovaltuuston määräämillä ehdoilla seura- 9326: kunnissa käyttää päätösvaltaa niissä kirkko- kuntayhtymän talousarviossa varoja, joiden 9327: valtuustolle kuuluvissa asioissa, jotka on mää- käyttämisestä seurakuntaneuvosto päättää. Va- 9328: rätty hoidettaviksi seurakuntien yhteisinä, roja ei kuitenkaan voida myöntää pääomame- 9329: edustajisto. Päätösvaltaa asioissa, joita ei hoi- noihin eikä vakinaisen papin, lehtorin, kant- 9330: deta yhteisinä, käyttää kunkin seurakunnan tori-urkurin, kanttorin tai urkurin paikkaamista 9331: oma kirkkovaltuusto, niin kuin 18 luvussa sää- varten. 9332: detään. Seurakuntaneuvostojen lausunto on hankit- 9333: Yhteiseen kirkkovaltuustoon tai edustajis- tava ennen kuin yhteinen kirkkovaltuusto te- 9334: toon valitaan jäseniä, jos yhteistaloudessa ole- kee päätöksen asiassa, joka koskee 9335: vien seurakuntien väkiluku on 1) seurakuntayhtymän talousarviota; 9336: 10 000 tai vähemmän ........... 24 2) yhteisten työmuotojen johtosääntöjä; 9337: yli 10 000 mutta ei yli 20 000 36 3 ) asianomaisen seurakunnan tarvetta var- 9338: 20 000 40 000 48 ten rakennettavia rakennuksia tai niiden perus- 9339: " 40 000 " " " 150 000 60 korjauksia; sekä 9340: " 150 000 " " " 300 000 72 4) 285 §:n 1 momentin 4 kohdassa mai- 9341: " " " 9342: " 300 000 ........................ 96 nittuja asioita. 9343: " 328 §. 9344: Jos seurakunnat ovat osittaisessa yhteista- Osittaisessa yhteistaloudessa olevien seura- 9345: loudessa, tuomiokapituli voi määrätä, että edus- kuntien muodostaman seurakuntayhtymän edus- 9346: tajiston jäsenten määrä on pienempi kuin 3 tajiston jäsenet valitsee kunkin seurakunnan 9347: momentissa on sanottu. kirkkovaltuusto. Kullekin jäsenelle on valitta- 9348: Neljäsosa jäsenistä tai, jos tämä määrä ei va henkilökohtainen varajäsen. Milloin valitta- 9349: ole seurakuntien luvulla tasan jaollinen, lä- via on kaksi tai useampia, on noudatettava 9350: hinnä suurempi sellainen jaollinen luku vali- 280 §: ssä olevia suhteellista vaalitapaa koske- 9351: taan siten, että kukin seurakunta valitsee yhtä via säännöksiä, jos vähintään neljäsosa läsnä 9352: monta. Ne, jotka tämän lisäksi on valittava, olevista kirkkovaltuuston jäsenistä sitä Yaatii. 9353: valitsee kukin seurakunta väkilukunsa osoitta- Ohje- ja johtosäännöllä voidaan edustajiston 9354: massa suhteessa tuomiokapitulin kutakin vaali- päätösvaltaa säännössä mainittavissa asioissa 9355: kautta varten erikseen määräämän jaon mu- siirtää yhteiselle kirkkoneuvostolle, sen jaos- 9356: kaan. toille sekä yhtymän lauta- ja johtokunnille. 9357: Kirkkolaki. 13 9358: 9359: Päätösvaltaa ei saa siirtää 285 § :n 1 momen- telyä ja päättämistä. Yhteisen kirkkoneuvoston 9360: tissa mainituissa asioissa. jäsenet, jotka eivät ole yhteisen kirkkovaltuus- 9361: Edustajiston on määrättävä neljäksi vuo- ton tai edustajiston jäseniä, saavat ottaa osaa 9362: deksi kerrallaan ne perusteet, joiden mukaan keskusteluun, mutta eivät päätöksen tekemi- 9363: yhtymän seurakunnille tulevat kirkollisverot seen. 9364: ja muut tulot on jaettava yhtymän ja sen seura- Seurakuntayhtymän viranhaltijain tulee yh- 9365: kuntien kesken ja seurakunnille tuleva osuus teisen kirkkovaltuuston tai edustajiston mää- 9366: niiden kesken. Edustajiston tätä koskeva pää- räysten mukaan olla niiden kokouksissa läsnä 9367: tös on alistettava kirkkohallituksen tutkitta- antamassa tarvittavia tietoja. 9368: vaksi ja ratkaistavaksi. 9369: 330 §. 9370: 329 §. Seurakuntayhtymän yhteisenä toimeenpano- 9371: Kutsun yhteisen kirkkovaltuuston tai edus- ja hallintoelimenä on seurakuntayhtymän yh- 9372: tajiston kokoukseen antaa puheenjohtaja tai teinen kirkkoneuvosto, jonka tehtävistä on so- 9373: hänen estyneenä ollessaan varapuheenjohtaja. veltuvin osin voimassa, mitä kirkkoneuvostos- 9374: Kutsussa on ilmoitettava kokouksen paikka ja ta säädetään. 9375: aika sekä liitettävä siihen luettelo käsiteltävistä Yhteisen kirkkoneuvoston jäseninä ovat tuo- 9376: asioista. Kutsu luetaan päiväjumalanpalveluk- miokapitulin seurakuntayhtymän seurakuntien 9377: sen yhteydessä seurakuntayhtymän seurakun- kirkkoherroista määräämä puheenjohtaja sekä 9378: tien kirkoissa viimeistään viikkoa ennen ko- yhteisen kirkkovaltuuston tai edustajiston va- 9379: kousta, jolloin samalla on ilmoitettava, missä litsemat varapuheenjohtaja sekä vähintään viisi 9380: kokouksen asialuettelo on yhtymän seurakun- ja enintään viisitoista muuta jäsentä, sen mu- 9381: tien jäsenten nähtävänä. Yhteinen kirkkoval- kaan kuin ohjesäännössä määrätään. Yhteisen 9382: tuusto tai edustajisto päättää, millä muulla kirkkoneuvoston puheenjohtajan, varapuheen- 9383: tavalla kokouskutsu ja kokouksen asialuettelo johtajan ja muiden jäsenten toimikausi kestää 9384: saatetaan yhteisen kirkkovaltuuston tai edus- kaksi vuotta. Valittavien jäsenten vaalikelpoi- 9385: tajiston sekä seurakuntayhtymän seurakuntien suudesta on voimassa, mitä 288 §:n 1 momen- 9386: jäsenten tietoon. Kokouksen ajasta ja paikasta tissa säädetään. Yhteisen kirkkoneuvoston jä- 9387: sekä käsiteltävistä asioista on yhteisen kirkko- senistä voi enintään puolet olla samalla yhtei- 9388: valtuuston tai edustajiston määräämällä tavalla sen kirkkovaltuuston tai edustajiston jäseniä. 9389: ilmoitettava myös yhteiselle kirkkoneuvostolle. Varapuheenjohtajaksi älköön valittako seura- 9390: Kokouksen pöytäkirja tarkistetaan heti tai kuntayhtymän tai siihen kuuluvan seurakun- 9391: sen tarkistaa kaksi kokouksessa valittua jä- nan viranhaltijaa. 9392: sentä. Pöytäkirja valitusosoituksineen on pi- 9393: dettävä yleisesti nähtävänä viimeistään viiden- 331 §. 9394: tenätoista päivänä kokouksesta yhteisen kirkko- Yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto hy- 9395: valtuuston tai edustajiston määräämässä sopi- väksyy yhteisen kirkkoneuvoston ohjesäännön, 9396: vassa paikassa. Ilmoitus pöytäkirjan nähtävänä joka on alistettava tuomiokapitulin tutkitta- 9397: pitämisestä on julkaistava yhteisen kirkkoval- vaksi ja vahvistettavaksi. 9398: tuuston tai edustajiston määräämällä tavalla ja Ohjesäännössä on määrättävä yhteisen kirk- 9399: määräämänä ajankohtana. koneuvoston jakautumisesta toiminnalliseen ja 9400: Seurakuntayhtymän yhteisestä kirkkovaltuus- taloudelliseen jaostoon ja tarvittaessa myös 9401: toille antaa oikeus päättää neuvoston puolesta muihin jaostoihin. Ohjesäännössä voidaan jaas- 9402: Oiin voimassa, mitä 286, 289, 290, 291, 29.3 eosta tai edustajistosta on muutoin soveltuvin 9403: ja 294 §:ssä, 295 §:n 1 momentissa, 296, 297, ohjesäännössä mainituista asioista. Yhteisen 9404: 298, 300, 301, 302 ja 303 §:ssä, 304 §:n kirkkoneuvoston kokouksessa on kuitenkin 9405: 1 ja 4 momentissa sekä 305 §:ssä on säädetty. käsiteltävä asia, joka koskee esityksen tekemis- 9406: Yhteisen kirkkoneuvoston puheenjohtajan ja tä yhteiselle kirkkovaltuustolle tai edustajistol- 9407: varapuheenjohtajan taikka heidän molempien le tai niiden päätöksen täytäntöön panemista. 9408: ollessa estyneinä yhteisen kirkkoneuvoston sen Tuomiokapituli voi yhteisen kirkkovaltuus- 9409: jäsenen, jonka neuvosto on siihen määrännyt, ton tai edustajiston pyynnöstä vapauttaa seura- 9410: tulee olla saapuvilla yhteisen kirkkovaltuuston kuntayhtymän yhteisen kirkkoneuvoston jakau- 9411: tai edustajiston kokouksessa. Jos he eivät ko- tumisesta toiminnalliseen ja taloudelliseen jaos~ 9412: koukseen saavu, älköön se estäkö asian käsit- toon. 9413: 14 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 9414: 9415: Toiminnallisen jaoston puheenjohtajana on rustamisesta ja lakkauttamisesta sekä virkojen 9416: yhteisen kirkkoneuvoston puheenjohtaja ja ta- haitijoista on soveltuvin osin voimassa, mitä 9417: loudellisen jaoston puheenjohtajana yhteisen seurakunnan vastaavista viroista ja viranhalti- 9418: kirkkoneuvoston varapuheenjohtaja. Kumpikin joista on tässä laissa säädetty. 9419: jaosto valitsee keskuudestaan varapuheenjohta- Vakinaisen papin, lehtorin, kanttori-urkurin, 9420: jan. kanttorin ja urkurin viran täyttämisestä on 9421: Erityisiä toimeenpano- ja hallintotehtäviä soveltuvin osin voimassa, mitä 234 ja 9422: varten yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto 235 §:ssä on säädetty kuitenkin niin, että 9423: voi asettaa yhteisen kirkkoneuvoston awksi lausunnon hakijoista antaa yhteinen kirkkoval- 9424: sen alaisia lauta- ja johtokuntia, joihin nähden tuusto tai edustajisto. 9425: on soveltuvin osin voimassa, mitä 320 §:ssä Ylimääräisen papin, lehtorin, kanttori-urku- 9426: on lauta- ja johtokunnasta säädetty. rin, kanttorin ja urkurin valitsee yhteinen kirk- 9427: kovaltuusto tai edustajisto, jollei ohjesäännössä 9428: 332 §. tätä tehtävää ole annettu yhteiselle kirkkoneu- 9429: Yhteisen kirkkoneuvoston kokouksissa on vostolle. Virkaan valitulle on pyydettävä virka- 9430: puhevalta seurakuntayhtymän kunkin seurakun- määräys asianomaiselta tuomiokapitulilta. 9431: nan kirkkoherralla sekä kunkin yhteisen työ- 9432: muodon johtavalla työntekijällä, sen mukaan 336 §. 9433: kuin yhteisen kirkkoneuvoston ohjesäännössä Kirkkohallitus antaa tarvittaessa tarkempia 9434: määrätään. määräyksiä tässä luvussa mainituista asioista. 9435: 333 §. 9436: Yhteisestä kirkkoneuvostosta, sen jaostosta, 354 §. 9437: lauta- ja johtokunnasta sekä niiden jäsenistä on 9438: soveltuvin osin voimassa, mitä 308 §:n 4 mo- Sataakahtakymmentä vuotta vanhemmat kir- 9439: mentissa, 309 §:n 2, 4 ja 5 momentissa, 311, konkirjat, joista 127 §:ssä puhutaan, sekä 9440: 314, 315,316, 317, 318, 319, 321 ja 322 §:ssä muut kirkonarkistoon kuuluvat asiakirjat, mi- 9441: sekä 323 §:n 1, 2, 3 ja 5 momentissa on sää- käli nämä ovat kahdeksaakymmentä vuotta 9442: detty. vanhempia, talletettakoon tuomiokapitulin an- 9443: tamien ohjeiden mukaan yleisarkistoon, jos 9444: 334 §. kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto taikka 9445: Seurakuntayhtymä on sen hiippakunnan tuo- 9446: yhteinen kirkkovaltuusto tai edustajisto antaa 9447: miokapitulin alainen, johon seurakuntien yh- siihen suostumuksensa. Viimeksi mainittuja 9448: teisestä väkiluvusta suurin osa kuuluu. Jos asiakirjoja olkoon ·kirkkovaltuustolla tai seura- 9449: seurakuntien väkiluvussa tapahtuu vuoden vaih- 9450: kuntaneuvostolla taikka yhteisellä kirkkoval- 9451: teessa toimitettavan laskennan mukaan sellaisia 9452: tuustolla tai edustajistolla kuitenkin valta tuo- 9453: muutoksia, että ne aiheuttavat seurakuntayhty- 9454: miokapitulin suostumuksella jo aikaisemminkin 9455: män siirtymisen toisen tuomiokapitulin alai- 9456: tallettaa. Senkin jälkeen kun asiakirjat on tal- 9457: seksi, on yhteisen kirkkovaltuuston tai edusta- 9458: jiston tämä todettava, minkä jälkeen siirtymi- letettu yleisarkistoon, pysyvät ne seurakunnan 9459: nen tapahtuu seuraavan kalenterivuoden alusta omaisuutena. Asi~kirjojen siirtäminen ja yleis- 9460: lukien. arkistossa säilyttäminen on toimitettava aiheut- 9461: tamatta seurakunnalle tai seurakuntayhtymälle 9462: Seurakuntayhtymän palveluksessa oleva pap- kustannuksia. Tällaisista asiakirjoista antaa 9463: pi, lehtori, kanttori-urkuri, kanttori tai urkuri arkistonhoitaja sellaisia todistuksia, joista 9464: voi kuitenkin kuulua siihen hiippakuntaan, jo- 129 §:ssä puhutaan, ja suoritetaan niistä sama 9465: hon seurakuntien väestön !kielellinen vähem- lunastus, mikä kirkkoherran antamista vastaa- 9466: mistö kuuluu. vista todistuksista on määrätty. Kirkkoherralla 9467: Seurakuntayhtymän papin, lehtorin, kant- tai keskusrekisterin johtajalla olkoon oikeus 9468: tori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkoihin saada yleisarkistoon talletettu asiakirja kirkon- 9469: vaadittavasta kielitaidosta päättää seurakunta- arkistoon käytettäväksi. Milloin seurakunnan 9470: yhtymän yhteinen kirkkovaltuusto tai edusta- ja arkistoviranomaisen välillä syntyy erimieli- 9471: jisto. · syyttä, on asia saatettava tuomiokapitulin rat- 9472: 335 §. kaistavaksi. 9473: Seurakuntayhtymän papin, lehtorin, kant- 359 §. 9474: tori-urkurin, kanttorin ja urkurin virkojen pe- Kullakin seurakunnalla tai seurakuntayhty- 9475: Kirkkolaki. 15 9476: 9477: mällä pitää olla varainhoitosääntö, joka sisältää tossa uudelleen esiteltäessä otettakoon käsitel- 9478: määräykset, miten kirkon ja seurakunnan tai täväksi vain aikaisemmin päätetyt muutokset 9479: seurakuntayhtymän varat on hoidettava ja tuot- sekä kirkkoneuvoston tai yhteisen kirkkoneu- 9480: taviksi tehtävä. Kirkkovaltuuston tai yhteisen voston niiden johdosta tekemät uudet ehdotuk- 9481: kirkkovaltuuston taikka edustajiston tulee hy- set. Talousarvio on tällöin lopullisesti hyväk- 9482: väksyä tämä sääntö ja alistaa se tuomiokapi- syttävä. 9483: tulin tutkittavaksi ja vahvistettavaksi. 366 §. 9484: Seurakunnan tai seurakuntayhtymän taloutta 9485: 360 §. on hoidettava hyväksytyn talousarvion mukaan. 9486: Seurakunnalla ja seurakuntayhtymällä on oi- Talousarvioon otettujen määrärahojen korotta- 9487: keus, niitten pakollisten rahastojen lisäksi, misesta, uusien määrärahojen myöntämisestä 9488: joista on erikseen säädetty, perustaa pysyviä tai muiden muutosten tekemisestä talousar- 9489: rahastoja niin kuin kirkonrakennusrahasto, hau- vioon päättää kirkkovaltuusto tai yhteinen 9490: tausmaarahasto, diakoniatyön rahasto ja veron- kirkkovaltuusto taikka edustajisto kirkkoneu- 9491: tasausrahasto. Kullekin rahastolle on kirkkoval- voston tai yhteisen kirkkoneuvoston ehdotuk- 9492: tuuston tai yhteisen kirkkovaltuuston taikka sesta. 9493: edustajiston hyväksyttävä säännöt, joissa mää- 367 §. 9494: rätään rahaston tarkoitus sekä miten sitä kartu- Kun kirkollisverotuksella kannettava maata 9495: tetaan, käytetään ja hoidetaan. Sääntöjen vah- on talousarviossa vahvistettu ja seurakunta tai 9496: vistamista tai muuttamista sekä rahaston lak- seurakuntayhtymä on verolautakunnalta saanut 9497: kauttamista tahi sen varojen käyttämistä muu- tiedon kertyviksi laskettujen veroäyrien koko- 9498: hun tarkoitukseen taikka siirtämistä toiseen naismäärästä, tulee kirkkoneuvoston tai yhtei- 9499: rahastoon koskeva kirkkovaltuuston tai yhtei- sen kirkkoneuvoston laskea ja määrätä· kirkolli- 9500: sen kirkkovaltuuston taikka edustajiston pää- sen veroäyrin hinta. Veroäyrin hintaa määrät- 9501: tös on alistettava tuomiokapitulin tutkittavaksi täessä voidaan sitä korottaa yli näin lasketun 9502: ja vahvistettavaksi. määrän, ei kuitenkaan enempää kuin kaksi- 9503: kymmentäviisi sadalta. 9504: 363 §. 9505: Jokaiseksi varainhoitovuodeksi on seurakun- 374 §. 9506: nalle tai seurakuntayhtymälle hyväksyttävä ta- Jos vuositilintarkastajien kertomuksessa on 9507: lousarvio. Varainhoitovuotena on kalenteri- tehty muistutuksia tilejä tai hallintoa vastaan, 9508: vuosi. vaatikoon kirkkoneuvosto tai yhteinen kirkko- 9509: neuvosto asianomaisten selitykset sekä jättä- 9510: köön nämä ja oman lausuntonsa vuositilintar- 9511: 365 §. kastajien kertomuksen mukana kirkkovaltuus- 9512: Ehdotus talousarvioksi on kirkkoneuvoston tolle tai yhteiselle kirkkovaltuustolle taikka 9513: tai yhteisen kirkkoneuvoston valmistettava ja edustajistolle niin ajoissa, että tämä ehtii ne 9514: marraskuun kuluessa lähetettävä kirkkovaltuus- käsitellä viimeistään kesäkuussa pidettävässä 9515: tolle tai yhteiselle kirkkovaltuustolle taikka kokouksessa. 9516: edustajistolle. Täydellisessä yhteistaloudessa ole- 375 §. 9517: vien seurakuntien talousarviota tulee seurata Kirkkovaltuuston tai yhteisen 'kirkkovaltuus- 9518: seurakuntaneuvostojen lausunnot ehdotuksesta. ton taikka edustajiston sitä varten erikseen va- 9519: Jollei kirkkovaltuusto tai yhteinen kirkkoval- litsemien tarkastajien tai, ellei tällaisia ole 9520: tuusto tai edustajisto muutoksetta hyväksy ta- valittu, vuositilintarkastajien tulee vuosittain 9521: lousarvioehdotusta, se on palautettava kirkko- pitää kirkolle ja seurakunnalle tai seurakunta- 9522: neuvostolle tai yhteiselle kirkkoneuvostolle, mi- yhtymälle kuuluvan kiinteän ja irtaimen omai- 9523: käli vähintään kolmasosa läsnäolevista jäsenistä suuden tarkastus niiden tilan ja hoidon selville 9524: sitä vaatii. Kirkkoneuvoston tai yhteisen kirk- saamiseksi. Tarkastajien on annettava kerto- 9525: koneuvoston on tällöin annettava asiasta lau- mus omaisuuden hoidosta sekä tehtävä ehdo- 9526: sunto ja tehtävä ehdotukseen ne muutokset, tuksensa parannuksista, jotka he ehkä katsovat 9527: joihin kirkkovaltuuston tai yhteisen kirkkoval- tarpeellisiksi. Jos tarkastuksessa tulee ilmi, 9528: tuuston taikka edustajiston päätös saattaa an- että omaisuutta on huonosti hoidettu tai hu- 9529: taa aihetta. Ehdotusta kirkkovaltuustossa tai kattu, taikka muuta virheellisyyttä, tehtäköön 9530: yhteisessä kirkkovaltuustossa taikka edustajis- tarkastuskertomuksessa siitä muistutus. 9531: 16 1975 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 23. 9532: 9533: 383 §. seurakunnan tai seurakuntayhtymän palveluk- 9534: sessa hoitavat sen hallintoa ja taloutta. 9535: Seurakuntien yhteisistä asioista päättää seu- 9536: rakuntien yhteinen kirkkovaltuusto, jonka vaa- 9537: liin on sovellettava, mitä seurakuntayhtymän 407 §. 9538: edustajiston vaalista on säädetty 326 §:n 3-5 Tarkastuksessa piispa neuvotelkoen erikseen 9539: momentissa ja 328 § :n 1 momentissa. Mainit- kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston, 9540: tujen asioiden käsittelemistä varten tulee näillä edustajiston, seurakuntaneuvoston, kirkkoneu- 9541: seurakunnilla olla yhteinen kirkkoneuvosto. voston ja yhteisen kirkkoneuvoston jäsenten 9542: sekä seurakunnan tai seurakuntayhtymän viran- 9543: 388 §. haltijoiden ynnä muidenkin seurakuntatyöhön 9544: Seurakunnan tai seurakuntayhtymän edusta- osaaottavien seurakunnan jäsenten kanssa tar- 9545: jat edustajainkokoukseen valitsee kirkkoval- kastukseen kuuluvista asioista. 9546: tuusto tai seurakuntaneuvosto taikka yhteinen 9547: kirkkovaltuusto tai edustajisto. 416 §. 9548: 9549: 2) hiippakunnan seurakuntien valitsijamie- 9550: 389 §. het, joita seurakunnan kirkkovaltuusto tai seu- 9551: Sitten kun seurakuntien edustajainkokouk- rakuntaneuvosto valitsee yhden tai, seurakun- 9552: sen tai asianomais.ten seurakuntien kirlclconeu- nan väkiluvun ollessa vähintään 15 000, kaksi; 9553: vostojen ja seurakuntaneuvostojen sekä yhteis- valitsijamiehiä valittaessa otettakoon huomioon, 9554: ten kirkkoneuvostojen toimesta on valmistettu mitä 288 § :n 1 momentissa säädetään. 9555: seurakuntainliiton perustamissuunnitelma ja 9556: asianomaiset kirkkovaltuustot, seurakuntaneu- 9557: vostot, yhteiset kirkkovaltuustot ja edustajistot 434 §. 9558: ovat päättäneet, liittyvätkö seurakunnat ja seu- 9559: rakuntayhtymät suunniteltuun liittoon, päättää Vaalikelpoinen on se, jolla hiippakunnassa 9560: seurakuntainliiton perustamisesta siihen liitty- on vakinainen papinvirka. Joka ensimmäisen 9561: viksi suostuneiden seurakuntien ja seurakunta- kerran on valittu asessoriksi, älköön siitä kiel- 9562: yhtymien edustajainkokous. Jos seurakuntain- täytykö, ellei hänellä ole laillista estettä tai 9563: liitto perustetaan, hyväksyy kokous sille myös ellei hän ole täyttänyt kuuttakymmentä vuotta. 9564: perussäännön. Sitä, joka on saman seurakunnan tai saman 9565: seurakuntayhtymän pappina toiminut kaksi 9566: 395 §. vaalikautta asessorina, älköön siinä seurakun- 9567: Muutosta seurakuntain edustajainkokouksen nassa tai seura:kuntayhtymässä virassa ollessaan 9568: tai seurakuntainliiton liittovaltuuston päätök- enää valittako asessoriksi. Muutoin meneteltä- 9569: siin on jäsenseurakunnilla ja -seurakuntayhty- köön vaalissa soveltuvin kohdin, niin kuin piis- 9570: millä sekä sillä, jonka oikeutta päätös saattaa panvaaHsta säädetään. 9571: loukata, oikeus hakea 392 §:n 1 momentissa 9572: tarkoitetulta tuomiokapitulilta siinä järjestyk- 465 §. 9573: sessä kuin 305 §:ssä säädetään. Päätöksen kat- Tuomiokapitulin 20, 21, 24, 28, 39, 47, 9574: sotaan tulleen seurakunnan tai seurakuntayhty- 78, 83, 90, 98, 120, 121, 132, 138 ja 143 §:ssä, 9575: män tietoon sinä päivänä, jona päätös on esi- 168 §:n 1 momentissa, 232 ja 233 §:ssä, 9576: tetty kirkkoneuvostolle tai seurakuntaneuvos- 241 §:n 2 ja 3 momentissa, 243 §:ssä, 9577: tolle tai yhteiselle kirkkoneuvostolle. 263 § :n 2 momentissa, 270 § :n 7 momentissa, 9578: 274 §:n 2 momentissa, 282 §:ssä, 326 §:n 9579: 403 §. 4 momentissa, 354, 355, 435 ja 438 §:ssä, 9580: 514 §:n 4 ja 5 momentissa sekä 525 §:n 1 9581: Omaisuutta ja taloudenhoitoa tarkastettaessa momentissa mainituissa asioissa antamaan pää- 9582: olkoot saapuvilla kirkkovaltuuston tai yhteisen tökseen ei saa hakea muutosta. 9583: kirkkovaltuuston taikka edustajiston ja kirkko- 9584: neuvoston tai seurakuntaneuvoston taikka yh- 514 §. 9585: teisen ·kirkkoneuvoston edustajat, vähintään 9586: yksi vuositilintarkastaja sekä se tai ne, jotka Maallikkoedustajat valitaan samana vuonna 9587: Kirkkolaki. 17 9588: 9589: kuin kirkolliskokouksen edustajat. Vaalin toi- sen hakeminen täytäntöönpanon vuoksi käy 9590: mittavat valitsijamiehet, JOlta seurakunnan hyödyttömäksi, tai se viranomainen, jonka kä- 9591: kirkkovaltuusto tai seurakuntaneuvosto valit- siteltävänä asia valituksen johdosta on, kiellä 9592: see seurakunnan väkiluvun kutakin alkavaa päätöksen täytäntöön panemista. Mitä edellä 9593: 5 000 henkeä kohti yhden ja eri vaalissa enin- on säädetty, koskee vastaavasti kirkkoneuvos- 9594: tään kolme varamiestä, joiden keskinäisen jär- ton, yhteisen kirkkoneuvoston tai seurakunta- 9595: jestyksen kirkkovaltuusto tai seurakuntaneu- neuvoston jaoston tai niiden avuksi asetettu- 9596: vosto samalla päättää. Maallikkoedustajan ja jen lauta- ja johtokuntien päätöstä. 9597: valitsijamiehen vaalikelpoisuudesta on voimassa, 9598: mitä 288 §:n 1 momentissa säädetään. 541 §. 9599: Kirkkovaltuuston, yhteisen kirkkovaltuuston, 9600: edustajiston, seurakuntaneuvoston, kirkkoneu- 9601: 519 §. voston ja yhteisen kirkkoneuvoston jäsen, niin 9602: myös seurakunnan tai seurakuntayhtymän 9603: muussa luottamustoimessa oleva pysyy, mikäli 9604: 3) rovastikunnan maallikkoedustajat, joita ei toisin ole määrätty, toimessaan sen ajan, 9605: seurakunnan äänivaltaisista jäsenistä valitaan joksi hänet on valittu, ja sen jälkeenkin, kun- 9606: kirkkovaltuuston tai seurakuntaneuvoston ko- nes toinen on valittu hänen sijaansa. 9607: kouksessa neljäksi vuodeksi enintään kolme, 9608: minkä lisäksi seurakunnalla, jonka väkiluku on Jos tehdään valitus kirkolliskokouksen edus- 9609: yli 5 000, on oikeus valita yksi edustaja kuta- tajan taikka kirkkovaltuuston, yhteisen kirkko- 9610: kin alkavaa 5 000 henkeä kohti. Edustajien valtuuston, edustajiston, seurakuntaneuvoston, 9611: varamiehiä valitaan enintään sama määrä kuin kirkkoneuvoston tai yhteisen kirkkoneuvoston 9612: varsinaisia edustajia, ja kirkkovaltuusto tai jäsenen tahi kirkon tai seurakunnan taikka 9613: seurakuntaneuvosto päättää heidän keskinäisen seurakuntayhtymän muun luottamusmiehen 9614: järjestyksensä. vaalista, hoitakoon valittu kuitenkin tointa, 9615: kunnes valitus on ratkaistu ja, jos uusi vaali 9616: määrätään toimitettavaksi, kunnes toinen on 9617: valittu. 9618: 523 §. 9619: 9620: Maallikkoedustajaa tai sellaisen edustajan Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 9621: valitsijamiestä valittaessa noudatettakoon, mitä kuuta 1976. 9622: 288 § :n 1 momentissa säädetään. Kirkkovaltuuston on valittava tämän lain 9623: mukainen kirkkoneuvosto niin, että valittujen 9624: 525 §. toimikausi alkaa 1 päivänä tammikuuta 1977. 9625: Kirkolliskokouksen maallikkoedustajien vaa- Kirkkolain 305 §: ssä, sellaisena kuin se on 9626: lin toimittavat hiippakunnittain valitsijamiehet, 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa 9627: joita kunkin seurakunnan kirkkovaltuusto tai ( 900/69), tarkoitetun, täydellisessä yhteis- 9628: seurakuntaneuvosto valitsee kaksi ja, mikäli taloudessa olevan seurakunnan vuonna 1974 9629: seurakunnan väkiluku on enemmän kuin 5 000, valitsema kirkkoneuvosto jatkaa toimintaansa 9630: ylimenevältä osalta lisäksi yhden kutakin alka- vuoden 1978 loppuun, mutta on siihen muu- 9631: vaa 5 000 henkeä kohti sekä eri vaalissa kulle- toin sovellettava 1 päivästä tammikuuta 1977 9632: kin varamiehen. Kokouksen pöytäkirja on vaa- alkaen, mitä tässä laissa seurakuntaneuvostosta 9633: lin tapahduttua viipymättä lähetettävä tuomio- säädetään. 9634: kapituliin. Yhteistaloudessa olevien seurakuntien ja 9635: seurakuntayhtymien tulee vuoden 1976 aikana 9636: tehdä päätös tässä laissa tarkoitetun seurakunta- 9637: 540 §. yhtymän muodostamisesta ja päättää, kumman 9638: Milloin ei ole toisin säädetty kirkkovaltuus- tämän lain mukaisen yhteistalousmuodon ne 9639: ton, yhteisen kirkkovaltuuston, edustajiston, omaksuvat sekä mitkä toimintamuodot ja teh- 9640: seurakuntaneuvoston, kirkkoneuvoston tai yh- tävät otetaan yhteisesti hoidettaviksi. Osittai- 9641: teisen kirkkoneuvoston päätös, jota ei ole alis- sessa yhteistaloudessa olevien seurakuntien 9642: tettava, voidaan pannan täytäntöön, ennen osalta sovelletaan seurakuntayhtymää muodos- 9643: kuin se on saanut lainvoiman, jollei muutok- tettaessa ja sen hoidettaviksi otettavista asiois- 9644: 3 623/75 9645: 18 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 23. 9646: 9647: ta päätettäessä tämän lain säännöksiä. Täydelli- vostot, kirkkohallintokunnat ja yhteiset kirk- 9648: sessä yhteistaloudessa olevien seurakuntien kohallintokunnat jatkavat toimintaansa, kunnes 9649: osalta seurakuntayhtymän muodostamisesta ja tämän lain mukaisten, edellä tässä voimaan- 9650: sen tehtäväksi otettavista asioista päättää yh- tulosäännöksessä mainittujen kirkko- ja seura- 9651: teinen kirkkovaltuusto hankittuaan asiasta kirk- kuntaneuvostojen sekä yhteisten kirkkoneuvos- 9652: koneuvostojen lausunnot. Yhteisen kirkkoval- tojen toimikausi on alkanut ja huomioon ot- 9653: tuuston asiaa koskeva päätös on alistettava taen, mitä kirkkolain 541 §:ssä säädetään. 9654: kirkkohallituksen tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. Kirkkohallintokunnalle kuuluvat tehtävät siir- 9655: Seurakuntayhtymän tultua perustetuksi so- tyvät tällöin kirkkoneuvostolle ja seurakunta- 9656: velletaan siihen tämän lain säännöksiä kuiten- yhtymässä yhteiselle kirkkoneuvostolle. 9657: kin niin, että vuoden 1978 loppuun yhteisen Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 9658: kirkkovaltuuston ja edustajiston tehtävistä tämän lain voimaantuloon liittyvistä kysymyk- 9659: huolehtii vuoden 1974 kirkollisvaaleissa valit- sistä. 9660: tu yhteinen kirkkovaltuusto ja että ensimmäi- Haettaessa muutosta ennen tämän lain voi- 9661: sen valitun vhteisen kirkkoneuvoston toimi- maantuloa annettuun päätökseen tai tällaista 9662: kausi kestää ~uoden 1978 loppuun. päätöstä alistettaessa on noudatettava aikaisem- 9663: Nykyisen lain mukaisesti valitut kirkkoneu- man lain säännöksiä. 9664: 9665: 9666: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975. 9667: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 24. 9668: 9669: 9670: 9671: 9672: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami- 9673: sesta. 9674: 9675: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon kahdes- kouluttamista on selvennetty 281 §:ssä ja sel- 9676: kymmenesensimmäinen varsinainen kirkollisko- vyyden vuoksi on 298 ja 299 §:iin otettu 9677: kous on hyväksynyt kirkkoneuvoston ja kirk- viittausten sijasta nimenomainen säännös vali- 9678: kovaltuuston vaalia, tuomiokapitulin lainoppi- tuksen tekemisestä. Eräitä säännöksiä, jotka jo 9679: neen asessorin virka-aikaa, virkamääräyksen an- ovat 'laajennetun piispainkokouksen täytäntöön- 9680: tamista, vankilapastorin viran pätevyysvaatimus- panomääräyksissä, on siirretty kirkkolakiin, jo- 9681: ta, virkavuosien määrittelyä, eräiden viranhal- hon ne kokonaisuuden vuoksi paremmin kuu- 9682: tijain vaalien toi:mittamispaikkaa, eräiden vir- luvat. Tällaisia ovat 274, 278 ja 282 §:iin 9683: kojen hakijoiden ehdollepanoa, papinvaalin vaa- ehdotetut muutokset. 9684: lilippua, oikeutta päästä pappisvirkaan, nuori- 9685: Asiallinen muutos sisältyy 269 §:ään. Sen 9686: sotyötä, työnjakokirjaa, arkkipiispan ja piispan 9687: eroamisikää, seurakunnallisten aluesiirtojen rat- mukaan holhouksenalaisuus ei enää aiheuttaisi 9688: kaisemista, kirkonkirjojen perusteella annetta- ilman muuta äänioikeuden menetystä. Tässä 9689: vien todistusten allekirjoittamista, eräiden vir- kohden on noudatettu valtiollisissa ja kunnal- 9690: kojen aukijulistam1sta, kirkollista lainvalmistelu- lisissa vaa:leissa jo hyväksyttyä periaatetta. Hol- 9691: houksenalainen henkilö ei kuitenkaan voisi olla 9692: työtä, virasta eroamispäivää, kirkollisten asia- 9693: vaalikelpoinen ( 286 § ) . Tässäkin on noudatet- 9694: kirjojen julkisuutta, päätösten täytäntöönpanoa, 9695: kirkon yhteyteen ottamista, kristinopin oppi- tu valtiollisissa ja kunnallisissa vaaleissa nou- 9696: kirjaa ja hautaan siunaamista koskevia muutok- datettua menettelyä. Jotta vaalin tulos saatai- 9697: sia kirkkolakiin ( 635/64 ) sekä päättänyt tä- siin tietoon samanaikaisesti koko maassa ja jot- 9698: män vuoksi ehdottaa kirkkolakia muutettavak- ta tuloksen julkaiseminen jossakin seurakunnas- 9699: sa aikaisemmin kuin toisessa ei pääsisi vaikut- 9700: si jäljempänä esitetyllä tavalla. 9701: tamaan vaalin tulokseen, ehdotetaan 270 §:ään 9702: Seurakunnallisia luottamusmiesvaaleja koske- otettavaksi säännös, jonka mukaan vaalit pää- 9703: vat kirk!kolain säännökset uudistettiin 30 päi- tettäisiin kaikissa seurakunnissa vaalin aJoit- 9704: vänä joulukuuta 1969 annetulla lailla ( 900/ tamista seuraavana perjantaina. 9705: 69). Uusien säännösten mukaan kirkkoneuvos- Kesken vaalikauden voidaan seurakuntien ra- 9706: ton ja kirkkovaltuuston jäsenet valittiin ensi joja muuttaa tai seurakuntia yhdistää toiseen 9707: kerran marraskuussa 1970. Näistä vaaleista seurakuntaan. Kun muutokset saattavat olla 9708: saadun kokemuksen perusteella Kirkolliskokous vähäisiä tai seurakunnat haluavat sopia luotta- 9709: on päättänyt ehdottaa kirkkolain luottamus- musmieselinten kokoonpanosta jäljellä olevaksi 9710: miesvaaleja koskeviin säännöksiin eräitä muu- ehkä lyhyeksi toimikaudeksi, on 270 §:ssä eh- 9711: toksia. dotettu laajennettavaksi mahdollisuutta jättää 9712: Muutokset ovat yleensä vähäisiä ja johtu- poikkeukselliset vaalit pitämättä seurakunta- 9713: vat enimmakseen siitä, että on haluttu täs- muutosten yhteydessä. Asiallinen muutos si- 9714: mentää vaaliteknillistä menettelyä tai selven- sältyy myös 275 §:ään, jonka mukaan ehdok- 9715: tää lakitekstin sanontaa. Niinpä KL 271 §:ää kaaksi voitaisiin ottaa vain henkilö, joka on 9716: ehdotetaan sdvennettäväksi äänestyspaikkojen antanut siihen suostumuksensa. Nykyisin voi- 9717: määrittelyn osa:lta. Vaalien koulutuksen julkai- massa olevasta menettelystä, jonka mukaan 9718: semista koskevra 277 ja 284 §:ien säännöksiä kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston jäsenyyttä 9719: on täsmennetty. Vaalien toimittamisesta sel- on pidetty seurakunnan jäsenen velvollisuute- 9720: laisissa seurakunnissa, joilla on yhteinen kirk- na, josta ei ole voinut 1kieltäytyä, on käytän- 9721: ko, on otettu säännös 279 §:ään. Vaalipöytä- nössä aiheutunut useissa tapauksissa asianomai- 9722: kirjan nähtävillä pitämistä ja vaalin tuloksen sille kohtuutonta haittaa. 9723: 5984/75 9724: 2 N:o 24 9725: 9726: Edellä mainittujen lisäksi muutoksia, kor- tulista toiseen. Säännös ehdotetaan lisättäväksi 9727: jauksia ja täsmennyksiä, jotka lähinnä johtuvat 212 §:n 1 momenttiin. 9728: muihin säännöksiin tehdyistä muutoksista tai 9729: ovat muuten johdonmukaisuuden takia tarpeel- Kirkkolain 206 § :n 2 momentin mukaan 9730: lisia, on tehty 173, 186, 188, 272, 273, 276, vankilan papilla tulee olla kirkkoherran vir- 9731: 280, 283, 287, 293, 309, 319, 321, 323, 329 kaan vaadittava pätevyys. Vankilan apulaispas- 9732: ja 465 §:iin. toriksi voidaan kuitenkin nimittää pastoraali- 9733: tutkinnon suorittanut pappi, joka ei ole täyt- 9734: Kirkkolain 469 §:n mukaan tuomiokapitulin tänyt kahtakymmentäkahdeksaa vuotta. 9735: asianomaisen virkamiehen tulee olla vastaan- Kirkolliskokous on katsonut, että vankilan 9736: ottamassa tuomiokapituliin tulevia asiakirjoja papilta ei olisi aiheellista enää nykyisin vaatia 9737: joka arkipäivä tuntia ennen kello kahtatoista. kirkkoherran pätevyyttä, koska muihinkaan 9738: Säännös on ainoa kirkkolaissa oleva määräys vakinaisen papin virkoihin ei sellaista päte- 9739: tuomiokapitulin aukioloajoista ja tuomiokapitu- vyysvaatimusta aseteta ja koska säännös vain 9740: lin virkamiesten työajoista. Säännöstä ei ole rajoittaa muuten sopivien hakijoiden saamista 9741: kuitenkaan enää käytännössä noudatettu, vaan näihin virkoihin. KL 140 §:n mukaan vanki- 9742: tuomiokapitulin virkamiehet ovat työskennel- lan papin pätevyysvaatimuksena olisi joka ta- 9743: leet piispainkokouksen antaman suosituksen pauksessa suoritettu pastoraalitutkinto. Tämän 9744: mukaisesti viisipäiväisestä työviikosta annettu- vuoksi ja kun apulaispastoreiden virat on lak- 9745: jen valtion virastoja koskevien säännösten mu- kautettu jo vuonna 1962 annetulla asetuksella 9746: kaisesti ja tuomiokapitulit ovat yleisölle auki ( 44/62) Kirkolliskokous on pättänyt ehdot- 9747: yleisesti koko virka-ajan kaikkina muina arki- taa, että KL 206 §:n 2 momentti kumottaisiin 9748: päivinä paitsi lauantaina. Tämän vuoksi Kir- ja nykyinen 3 momentti siirreittäisiin 2 momen- 9749: kolliskokous on katsonut aiheelliseksi ehdottaa, tiksi. 9750: että KL 469 § vanhentuneena kumottaisiin. 9751: Kirkkolain 140 §:n mukaan pappi voidaan 9752: nimittää vakinaiseen papinvirkaan vain, jos hän 9753: Kirkkolain 212 § :n mukaan antaa papille on suorittanut kirkkolaissa tarkoitetun pasto- 9754: virkamääräyksen kristillisen yhdistyksen pal- raalitutkinnon. KL 141 §:n mukaan pappi voi 9755: velukseen sen hiippakunnan tuomiokapituli, suorittaa pastoraalitutkinnon vasta sen jälkeen, 9756: jossa yhdistyksellä on kotipaikka. Määräyksen kun hän on hoitanut kaksi vuotta papinvir- 9757: antaminen edellyttää, että pappi on määräyk- kaa. Kahden vuoden palvelusajan tarkoitukse- 9758: sen antaneen tuomiokapitulin kirjoissa. Toisen na on, että pappi saa sen käytännön koke- 9759: tuomiokapitulin kirjoihin kuuluvan papin on muksen pappistyössä, mikä vakinaisen papin- 9760: siis saadakseen virkamääräyksen yhdistysten viran hoitamiselle on tarpeen. 9761: palvelukseen siirrettävä kirjansa siihen tuomio- KL 141 §:ssä tarkoitetaan papinviralla kir- 9762: kapituliin, missä yhdistyksen kotipaikka on. kon ja seurakuntien sekä eräiden laitosten ja 9763: Eräät yhdistysten palvelukseen määrättävät yhdistysten virkoja (122, 123, 212 §). Näi- 9764: papit toimivat ulkomailla, vaikka he ovatkin den virkojen ulkopuolelle jäisivät lähinnä kou- 9765: kotimaisen yhdistyksen palveluksessa. lulaitosten papinvirat. Kun palvelu koululaitok- 9766: Näissäkin tapauksissa virkamääräys annetaan sessa antaa papille vastaavanlaisen elämänkoke- 9767: edellä mainituin tavoin. Kun tällaiset papit muksen kuin muunkinlainen papinviran hoita- 9768: sitten palaavat tehtävien ulkomailla päättyessä minen olisi Kirkolliskokouksen käsityksen mu- 9769: useimmiten takaisin siihen hiippakuntaan, jossa kaan syytä rinnastaa tällainen palvelu muun pa- 9770: he ovat palvelleet ennen ulkomaille siirtymis- pinviran hoitoon. Lakiteknillisesti tämä voitai- 9771: tään, on Kirkolliskokous päättänyt ehdottaa siin toteuttaa muuttamalla KL 141 §:ää si- 9772: KL 212 §:n 1 momenttia muutettavaksi si- ten, että siinä lueteltaisiin pastoraalitutkinnnon 9773: ten, että sellaisen yhdistyksen palvelukseen suorittamisen edellytyksenä vaadittavaksi viran- 9774: määrättävälle papille, jonka toiminta tapahtuu hoidoksi koko se aika, minkä pappi KL 158 9775: ulkomailla, virkamääräyksen voisi antaa sen §: n 1 momentin mukaan saa lukea virkavuo- 9776: hiippakunnan tuomiokapituli, johon pappi kuu- sikseen virkaylennysperusteita määriteltäessä. 9777: luu. Tällä tavoin vältettäisiin tarpeeton vain 9778: virkamääräyksen antamista varten tapahtuva Kirkkolain mukaan papin ja kanttorin vaali 9779: viranhaltijan kirjojen siirtäminen tuomiokapi- on toimitettava aina kirkossa. Kun seurakun- 9780: N:o 24 3 9781: 9782: nan kirkko saattaa olla pieni tai muuten vaa- tutkinnon suorittanut henkilö voidaan vihkiä 9783: lin toimittamiselle epätarkoituksen mukainen papiksi ( 87 ja 88 § ) . 9784: tai kirkko voi sijaita etäällä seurakunnan tär- Kirkolliskokouksen mielestä papiksi tulisi 9785: keimmästä asutuskeskuksesta, Kirkolliskokous voida vihkiä muitakin kuin akateemisen lop- 9786: on pitänyt tarpeellisena ehdottaa kirkkolakia pututkinnon suorittaneita henkilöitä. Tällä ta- 9787: muutettavaksi siten, että papin ja kanttorin voin kirkon palvelukseen olisi mahdollisuus 9788: vaali voitaisiin olosuhteiden niin vaatiessa toi- saada papinvirkoihin erityispätevyyden omaa- 9789: mittaa muussakin paikassa kuin kirkossa. Täs- via henkilöitä ja pappispulaa voitaisiin samalla 9790: tä aiheutuu muutoksia KL 165, 166, 178, 197 helpottaa. Kirkolliskokous onkin päättänyt eh- 9791: ja 251 §:iin. dottaa kirkkolakia muutettavaksi siten, että 9792: muunkin tutkinnon kuin korkeakoulussa lop- 9793: Kirkkolain 24 7 §: ssä säädetään kanttorin pututkinnon suorittaneella maallikolla olisi 9794: ja urkurin ja kanttoriurkurin viranhakijoiden mahdollisuus päästä pappisvirkaan. Maallikko 9795: ehdollepanosta. Säännöksen 1 momentissa to- tulisi voida vihkiä papiksi kuitenkin vain, jos 9796: detaan, että jos virkaan ei ole ilmaantunut kirkon etu sitä vaatii ja henkilö on tehtä- 9797: kolmea pätevää hakijaa, on vastaavasti nouda- vään sovelias. Oikeuden vihkimykseen antaisi 9798: tettava, mitä 159 §:ssä säädetään. Käytännössä hakemuksesta kussakin tapauksessa erikseen 9799: säännöstä on sen sanamuodon takia joskus tul- piispainkokous. 9800: kittu siten, ettei kaksi ensimmäisellä hakuajal- Edellä tarkoitettu muutos ehdotetaan toteu- 9801: la ilmaantunutta pätevää hakijaa riitä ehdolle- tettavaksi siten, että kirkkolain 88 §: ään li- 9802: panen tekemiseen kanttorin, urkurin tai kant- sätään asiaa koskeva uusi 2 momentti, jolloin 9803: tori-urkurin virkaan. Tarkoitus on kuitenkin nykyiset 2 ja 3 momentti, joihin uuden 2 9804: ollut, että ehdollepane voitaisiin, virkaa uudel- momentin johdosta olisi tehtävä vähäiset muu- 9805: leen haettavaksi julistamatta, tällaisessa tapauk- tokset, siirtyisivät 3 ja 4 momenteiksi. 9806: sessa toimittaa samalla tavoin kuin papinviran 9807: ehdollepanosta 159 §:ssä on säädetty. Tämän Kirkkolain 6 luvun mukaan kirkon tehtäviin 9808: vuoksi Kirkolliskokous on katsonut tarpeelli- kuuluu huolehtia lasten ja nuorison hengelli- 9809: seksi ehdottaa KL 247 §:n 1 momentin sestä kasvatuksesta. KL 45 §:ssä säädetään, 9810: sanamuodon selventämistä siten, että virheelii- että pappien tulee pitää huolta lasten ja nuor- 9811: siltä tulkinnoilta vältyttäisiin. ten hengellisestä hoitamisesta. Kun seura- 9812: kuntiin on nykyisin palkattu lapsi- ja nuoriso- 9813: Vakinaista papinvirkaa täytettäessä asetetaan työtä varten erityisiä näihin tehtäviin koulu- 9814: kolme pätevintä hakijaa vaalisijoille, mutta seu- tuksen saaneita työntekijöitä ja kun lapsi- ja 9815: rakunnalla on oikeus pyytää näiden lisäksi nel- nuorisotyötä on pidettävä eräänä keskeisim- 9816: jäskin vaaliehdokas. Äänestäminen tapahtuu mistä työmuodoista, Kirkolliskokous on katso- 9817: vaalilipuilla, johon on painettu vaalisijoilla ole- nut tarkoituksenmukaiseksi el1dottaa, että näi- 9818: vien ehdokkaiden nimet ja lisäksi jätetty tyhjä tä työntekijöitä ja heidän koulutustaan koskeva 9819: sarake neljättä vaaliehdokasta varten. Tyhjän perussäännös otettaisiin kirkkolakiin. Perus- 9820: sarakkeen varaaminen vaalilippuihin silloinkin, säännös ehdotetaan otettavaksi KL 45 §:n 2 9821: kun neljättä vaaliehdokasta ei voida pyytää momentiksi. Samalla 1 momentti ehdotetaan 9822: eikä äänestää, aiheuttaa virheellisiä äänestyk- muutettavaksi vastaamaan sitä tosiasiallista 9823: siä ja äänten hukkaanmenemistä. Tämän vuok- tilannetta, että lapsi- ja nuorisotyön järjestä- 9824: si Kirkolliskokous on päättänyt ehdottaa, KL misestä huolehtii seura.kunta eikä pappi. 9825: 183 § :n 2 momentin säännöstä muutettavaksi 9826: siten, että tyhjä sarake varataan vaalilippuun Kirkkolain 132 §:n mukaan seurakunnassa, 9827: vain silloin kun neljännen vaaliehdokkaan ää- jossa on enemmän kuin yksi papinvirka, tulee 9828: nestäminen on mahdollista. pappien jakaa työ keskenään tuomiokapitulin 9829: hyväksymällä tavalla, ja kirkkoherran on yh- 9830: Kirkkolain nykyisten säännösten mukaan pa- dessä toisten pappien kanssa tehtävä työnjako- 9831: p1ksi voidaan vihkiä henkilö, joka on hyväk- kirja. KL 231 §:ssä säädetään seurakunnan leh- 9832: sytty yliopistossa erikseen säädetyissä pappis- torin tehtävistä. Säännöksen 4 momentin mu- 9833: sivistykseen kuuluvissa oppiaineissa. Tietyin kaan tehtävät määritellään johtosäännössä, mut- 9834: edellytyksin myös muun akateemisen tutkinnon ta edellä tarkoitetun joka vuosi tehtävän työn- 9835: kuin edellä tarkoitetun teologian kandidaatin jakokirjan laatimiseen lehtori ei osallistu. Kun 9836: 4 N:o 24 9837: 9838: lehtorille kuuluvat seurakunnalliset työmuodot kunnasta toiseen. Tällaiset aluesiirrot tapahtu- 9839: ovat osa papeille kuuluvista tehtävistä heidän vat säännönmukaisesti siten, että ensiksi on toi- 9840: tulisi Kirkolliskokouksen mielestä työn suun- mitettu vastaava kunnallinen siirto ja sen jäl- 9841: nitelmallisen järjestelyn ja oikeusturvankin takia keen pannaan vireille vastaava seurakunnalli- 9842: voida olla mukana työnjakokirjaa laadittaessa. nen muutos. Kun kunnallista muutosta vastaa- 9843: Tätä koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi va seurakunnallisen muutoksen toimeenpano on 9844: 231 §:n uudeksi 5 momentiksi. Kun työnjako- nykyisen verotusjärjestelmän mukaan välttämät- 9845: kirjan tekemistä koskeva pääsäännös on 132 tömyys, ei seurakunnilla taikka päättävillä vi- 9846: § :n 2 momentissa, ehdotetaan siihen otetta- ranomaisilla ole käytännössä juuri harkinnan 9847: vaksi tarpeellinen viittaus 231 § :ään. mahdollisuutta. Kirkolliskokouksen mielestä 9848: asioiden käsittely nopeutuisi, jos tällaisten alue- 9849: Kirkkolain 429 §:n mukaan arkkipiispan ja siirtojen toimeenpano jätettäisiin valtioneuvos- 9850: piispan on erottava virastaan sitä seuraavan ton sijasta kirkkohallituksen asiaksi. 9851: kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona hän on Jos kuitenkin kysymyksessä on seurakuntien 9852: täyttänyt ,seitsemänkymmentäkaksi vuotta. Kun talouden kannalta tärkeä siirto, joka voi aiheut- 9853: viranhaltijain eroaruisiät ovat yleisesti aikaisem- taa taloudellisia välienselvittelyjä seurakuntien 9854: masta alentuneet ja kun seitsemääkymmentä kesken, asetetaan KL 448 §:n mukaan tällais- 9855: vuotta korkeampaa eroaruisikää ei tunneta val- ta tapausta varten selvitysmies tutkimaan alue- 9856: tion hallinnossa eikä kirkon muiden viranhalti- siirtoon liittyviä ongelmia. Kun tällöin on ky- 9857: joiden kohdalla, KirkolHskokous on päättänyt symys niin suuresta asiasta, että sillä saattaa 9858: ehdottaa 429 §:ää muutettavaksi siten, että olla yleistä merkitystä, oHsi tällainen asia edel- 9859: arkkipiispan ja piispan eroaruisikä olisi seitse- leen jätettävä valtioneuvoston lopullisesti rat- 9860: mänkymmentä vuotta. Muutoksen jälkeen eroa- kaistavaksi. 9861: ruisikä olisi sama kuin se nykyisin on seura- Edellä esitetyn perusteella Kirkolliskokous 9862: kun tien papeilla ( 220 §). Lain voimaantulo- on päättänyt ehdottaa kirkkolakia muutetta- 9863: säännökseen ehdotetaan otettavaksi määräys vaksi siten, että kirkkohallitus saisi valtioneu- 9864: siitä, että uutta säännöstä ei sovelleta arkki- voston sijasta lopullisesti ratkaista yhteistalou- 9865: piispaan tai piispaan, joka ennen lain voimaan- dessa olevien seurakuntien välisten rajojen 9866: tuloa on täyttänyt 70 vuotta. muuttamista sekä muut vähäisiä seurakuntien 9867: Samalla Kirkolliskokous ehdottaa, että KL välisiä aluesiirtoja koskevat asiat. Muutos ehdo- 9868: 547 §:n 2 kohta tarpeettomana kumottaisiin. tetaan toteutettavaksi siten, että KL 16 §:ään 9869: lisätään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 9870: Kirkkolain 16 §:n mukaan kirkkohallituksen momentti siirtyisi 3 momentiksi. Samalla olisi 9871: on alistettava valtioneuvoston tutkittavaksi ja 1 ja 3 momenttiin tehtävä viittaukset uuteen 2 9872: ratkaistavaksi päätöksensä, jotka koskevat momenttiin. 9873: muun muassa seurakunnan jakamista alueelli- 9874: sesti tai 'seurakunnan rajojen muuttamista. Kirkkolain 127 § :n 2 momentin mukaan 9875: Itsenäisten seurakuntien alueiden muutoksil- valtioneuvosto voi hankittuaan kirkkohallituk- 9876: la voi olla esim. verotuksellisista tai kielellisistä sen lausunnon antaa määräyksiä uusien kirkon- 9877: syistä yleistä merkitystä, joten on paikallaan, kirjojen pitämisestä tai ennestään olevien sisäl- 9878: että valtioneuvosto yleensä ratkaisee tällaiset lyksestä. 9879: asiat. Yhteistaloudessa olevien seurakuntien si- Nykyisin voimassa oleva väestökirjanpitojär- 9880: säiset rajojen järjestelyt ovat kuitenkin eri ase- jestelmä perustuu 21 päivänä helmikuuta 1969 9881: massa, sillä niillä ei verotusteknillisesti tai annettuun väestökirjalakiin (141/69) ja sen 9882: muusta syystä ole yleistä merkitystä, vaan ne nojalla 11 päivänä maaliskuuta 1970 annet- 9883: määrätään täysin seurakuntien toiminnan tar- tuun väestökirja-asetukseen ( 196/70). Väestö- 9884: koituksenmukaisuuden perusteella. Ne ovat Kir- kirjalain 26 §:stä käy ilmi, että evankelis-luteri- 9885: kolliskokouksen mielestä seurakuntien sisäisiä laisen kirkon kirkonkirjojen pitämisessä on so- 9886: järjestelykysymyksiä, joista kirkkohallitus voisi veltuvin osin ja huomioon ottaen asianomaista 9887: lopullisesti päättää. kirkkokuntaa koskevat säännökset noudatetta- 9888: Muiden kuin yhteistaloudessa olevien seura- va, mitä väestökirjalaissa ja sen nojalla anne- 9889: kuntien väliset aluesiirrot ovat nekin yleensä tussa asetuksessa väestörekisteristä säädetään. 9890: yleiseltä merkitykseltään vähäisiä ja käsittävät Kun saman lain 32 §:n mukaan tarkempia 9891: tavallisesti jonkin kylän tai tilan siirron seura- määräyksiä lain täytäntöönpanosta annetaan ase- 9892: N:o 24 5 9893: 9894: tuksella, ei enää nykyisin KL 127 § :n 2 mo- ja entinen 3 momentti siirtyisi 4 momentiksi, 9895: mentissa tarkoitettuja määräyksiä kirkon:kirjois- jolloin siihen olisi tehtävä uudistuksesta johtu- 9896: ta voida antaa valtioneuvoston päätöksellä. Tä- va viittaus uuteen 3 momenttiin. 9897: män ristiriitaisuuden poistamiseksi Kirkollisko- 9898: kous on päättänyt ehdottaa, että 127 § :n 2 Kirlkkolain 147 §:n 1 momentin mukaan tuo- 9899: momentin jälkimmäinen virke kumottaisiin miokapitulin on "viivytyksettä" julistettava 9900: vanhentuneena. Kun kirkonkirjat ovat seura- haettavaksi avoimeksi tullut vakinainen papin- 9901: kuntien jäsenluetteloita, tulee kirkon viran- vi11ka. Viran tullessa avoimeksi voi kuitenkin 9902: omaisten voida antaa edelleen omaa tarvetta olla tilanteita, jolloin on vireillä ky,symys asian- 9903: varten määräyksiä kirkonkirjojen sisällöstä ja omaisen seumkunnan liittämisestä toiseen seu- 9904: niiden pitämiseen liittyvistä käytännöllisistä rakuntaan tai, jolloin tuomiokapituli muusta 9905: järjestelyistä, minkä vuoksi 127 §:n 2 momen- syystä ha11kitsee uusien järjestelyjen tekevän 9906: tin alkuosa tulisi pysyttää ennallaan. vakinaisen papinviran seurakunnassa tarpeetto- 9907: Kirkkolain 129 ja 130 § :n mukaan antaa maksi. Tälllaisissa tapauiksi:ssa olisi tarkoituk- 9908: kirkkoherra tai keskusrekisterin johtaja kirkon- senmukaista antaa tuomiokapitulille oikeus olla 9909: 1 9910: 9911: 9912: kirjoihin perustuvat todistukset. Edlliseen asu- julistamatta virkaa heti haettavalksi. Seurakun- 9913: tustaajamaan tai sellaiseen muuhun seurakun- nan olojen järjestely olisi nimittäin helpompaa, 9914: nan osaan, jossa pysyvästi toimii pappi, voi· ja virlka ei oli:si täytetty vakinaisesti. Säännös 9915: daan järjestää oma kirkonkirjojen pito tuomio- ehdotetaan otettavaksi 147 §:n 3 momentiksi. 9916: kapitUllin suostumuksella. Pappi antaa tällöin- Lisäyksestä aiheutuu muutos myös 1 moment- 9917: kin todistukset. Seurakunnan muilla papeilla on tiin ja 246 §: ään. 9918: KL 129 §:n 3 momentin mukaan oikeus todis- 9919: tusten antamiseen kirkkoherran suostumuksel- Kirkkolain mukaan k~rkolliskokouksen teh- 9920: la. Muu henkilö kuin pappi ei siis voi nykyisin tävänä on kirkon ylimpänä päättävänä elimenä 9921: kirkonkirjoista todistuiksia antaa. käsitellä kirkon lainsäädäntöä koskevia asioita 9922: KirkonJkirjojen tietoihin perustuvat todistuk- ja tehdä ehdotuksia muun muassa kirkkolain 9923: set voidaan jalkaa \kahteen ryhmään, niihin, jot- säätämisestä, muuttamisesta, selittämisestä tai 9924: ka ovat pelkkiä otteita kirkonkirjoista, ja nii- kumoamisesta. Kiril~kolain 15 §:n mukaan eh- 9925: hin, joiden antaminen edellyttää erikoistietoja, dotettujen lakien vahvistaminen :kuuluu tasa- 9926: asiallista harkintaa ja mahdollisesti lainopi:llista vallan presidentille ja eduskunnalle. Kun laki- 9927: tulkintaa. Ensiksi mainittuja todistuksia voisi- asioita kirkolliskokouikselle valmisteltaessa on 9928: vat hyvin antaa muutkin henkilöt kuin papit. yleensä puuttunut vaihe, jolloin lakiehdotus sii- 9929: Tällä tavoin seurakuntien pappistyövoima voi- tä hankittujen lausuntojen perusteella olisi ni- 9930: taisiin merkittävässä määrin vapauttaa heidän menomaisesti tarkastettu ja kun lainvalmistelu- 9931: koulutustaan vastaaviin seurakunnallisiin tehtä- työ :ki-rikon ha:llinnossa on voimakkaasti lisään- 9932: viin. Todistusten antamismenettely tulisi sa- tymässä, Ki11kolliskokous on pitänyt tarpeelli- 9933: maNa vastaamaan henkikirjoittajien toimistosta sena [dvkolliskokouksen ja sen valiokuntien 9934: väestöddrjoista annettavien todistusten antamis- työn tehostamiseksi erityisen laintarkastustoi- 9935: menettelyä. mikunnan perustamista kirkon hallintoon. Toi- 9936: Edellä esitetyn perusteella Kirkolliskokous mikunnan tehtävänä olisi kirkolliskokouksessa 9937: on päättänyt ehdottaa kirkkolakia muutetta- käsiteltäväll{si tulevien [akien ja asetusten ja 9938: vaksi siten, että muukin henkilö kuin pappi ki11kkolain nojalla annettavien täytäntöönpano- 9939: vo1si antaa kirkonkirjoista todistuksia. Muutos säännösten lakitekninen ja kielellinen tarkista- 9940: ehdotetaan toteutettavaJksi sillä tavoin, että minen. Kirkolliskokous ehdottaa, että perustet- 9941: 129 §:n 2 momenttiin otettaisiin pääsääntö sii- tavasta lainta11kastustoimikunnasta otettaisiin 9942: tä, kuka saa antaa ja allekirjoittaa todistuksia perussäännös kirkkolain uudeksi 5 31 § :ksi. 9943: kirkkoherranvirastossa ja uudessa 3 momentis- 9944: sa säädettäisiin, että tuomiokapituli voisi mää- Kirkkolain 223 §:n mukaan papin on erot- 9945: rätä muun väestörekisteritehtäviin perehtyneen tava virastaan viimeistään eroamiesiän täyttä- 9946: hen'ki!lön kuin papin antamaan ja allekirjoitta· mi-stä tai työkyvyttömyyden lopullista toteamis- 9947: maan todistuksia. Kirkkohallituksen tulisi mää- ta seuraavan kesäkuun 1 päivänä. Kirkollisko- 9948: rätä siitä, mitä todistuksia tällainen henkilö kous on katsonut aiheelliseksi eroamispäivää 9949: voi:si antaa ja allekirjoittaa. Ehdotettu muutos koskevan säännöksen muuttamisen yleisiä vir- 9950: aiheuttaisi 1 momenttiin vähäisen muutoksen kamiesoikeudellisia periaatteita vastaavaksi si- 9951: 6 N:o 24 9952: 9953: ten, että papin olisi erottava virastaan viimeis- Kun kirkkolaissa ei ole säännöksiä muutok- 9954: tään eroamisiän täyttämistä tai työkyvyttömyy- senhausta asiakirjojen antamista koskevasta vir· 9955: den lopullista toteamista lähinnä seuraavan kamiehen menettelystä ja yleisessä laissa oleva 9956: kuukauden alusta. Eroamispäivää koskeva sään· sitä koskeva säännös ( 8 § ) ei kaikin osin ole 9957: nös ehdotetaan otettavaksi eroamisiän osalta sovellettavissa kirkon ja seurakunnan oloihin, 9958: 220 §: ään ja työkyvyttömyy;stapauksen osalta olisi muutoksenhakumenettelystä uudistuksen 9959: 224 §:ään jolloin 223 § ehdotetaan tarpeetto· yhteydessä säädettävä kirkkolaissa. 9960: mana kumottava:k.si. Vastaava muutos lehtorin Edellä esitetyn vuoksi Kirkolliskokous eh- 9961: osalta ehdotetaan otettavaksi 239 §:n 1 mo- dottaa, että asiakirjojen julkisuusperiaatetta, 9962: menttiin. Tehdyt muutokset twisivat koske- eräiden asiakirjojen salassapitämistä ja muutok- 9963: maan myös kanttoria, urkuria ja kanttori-urku- senhakumenettelyä koskevat säännökset otettai· 9964: ria rsekä määräämättömäksi ajaksi valittua kirk- siin kirkkolain uudeksi 542 a §:ksi. 9965: koneuvosta ( 262 ja 496 §). Kirkkolain 316 §:n mukaan kirkkovaltuus- 9966: KL 224 §:n 1 momenttia ehdotetaan muu· ton kokoukset ovat julkisia, ellei valtuusto 9967: tettavaksi vielä siten, että tuomiokapitulin on jonkin erityisen asian kohdalta toisin päätä. 9968: annettava papille hakemuksetta erokirja, jollei Kun valtuusto voi säännöksen nojalla erityises· 9969: hän ole pyytänyt eroa virastaan kuutta kuu- sä tapauksessa pitää kokouksensa salaisena, oli- 9970: kautta ennen sitä ajankohtaa, jolloin hän saa- si tarkoituksenmukaista, että valtuusto voisi 9971: vuttaa pakollisen eroam1siän. Säännös, joka päättää myös asian käsittelyn ja sitä koskevat 9972: koskee myös kanttoria, uvkuria ja kanttoriurku- asiakirjat pidettäviksi salaisina. Kirkolliskokous 9973: ria ( 262 §) olisi viran joustavan käyttämisen onkin päättänyt ehdottaa KL 316 §: ään sano- 9974: takia tarpeellinen. tunlaista lisäystä. 9975: Nykyisen KL 216 §:n mukaan virassa kuol- 9976: leen papin oikeudenomistajilla on oikeus saada Kirkkolain 325 § :n mukaan kirkkovaltuus- 9977: virkaan ehkä kuuluvat luontoi:sedut muuttoajal- ton päätös voidaan panna heti täytäntöön va· 9978: ta. Kirkolliskokous on pitänyt kohtuullisena, lituksesta huolimatta vain, mikäli valtuusto on 9979: että enintään kolmen kuukauden pituinen julistanut asian kiireelliseksi. Ellei asiaa ole ju· 9980: muuttoaika annettaisiin myös papille, joka jou· listettu kiireelliseksi, saatetaan sen täytäntöön- 9981: tuu eroamaan virastaan työkyvyn menettämisen panoa turhien valitusten johdosta joutua odot· 9982: takia. Samalla on 216 §:n sanamuotoa muulta· tamaan niin kauan, että päätös menettää mer- 9983: kin osalta selvennetty. kityksensä. Kirkkoneuvoston ja kirkkohallinto· 9984: kunnan päätösten täytäntöönpanosta ei nykyi- 9985: sessä kirkkolaissa ole lainkaan säännöstä. 9986: Kivk!kola:kiin sisältyvät säännökset asiakirjo- Kirkolliskokous on katsonut, että seurakun- 9987: jen julkisuudesta ovat puutteelliset ja hajallaan nan hallintoelinten päätökset olisi tarkoituk- 9988: lain eri kohdissa. Tämän vuoksi ja käytännön senmukaisuussyistä pääsääntöisesti voitava pan- 9989: vaatimista syistä Kirkolliskokous on katsonut, na täytäntöön valituksesta huolimatta. Päätös- 9990: että kirkkolaissa olisi yleisenä periaatteena lau- ten tulisi täytäntöönpanon suhteen olla samassa 9991: suttava julki kirkon ja seurakuntien asiakirjo- asemassa kuin !kunnallisvaltuuston, -hallituksen 9992: jen julkisuus. ja lautakuntien päätökset nykyisin ovat. Kirkol- 9993: Yleisten asiakirjojen julkisuudesta 9 päivänä liskokous onkin päättänyt ehdottaa, että kirk- 9994: helmikuuta 1951 annetun lain (83/51) 2 §:n kolakia muutettaisiin siten, että kunnallislain 9995: 3 momentin mukaan laki ei koske evankelis- ( 642/48) päätösten täytäntöönpanoa koskeva 9996: luterilaisten kivkol11sten viranomaisten ja seura- 209 §:ää asiallisesti vastaava säännös otettai- 9997: kuntien asiakirjoja, vaan niistä säädetään erik- siin kirkkolakiin. Säännös ehdotetaan otetta- 9998: seen. KirkaH.iskokous on katsonut, että tätä vaksi kirkkolain 540 §:n 1 momentiksi, jolloin 9999: yleistä lakia asiakirjojen julkisuudesta voitaisiin nykyinen 1 momentti siirtyisi 2 momentiksi. 10000: sove1tuvin osin noudattaa kirkon ja sen seura· Samalla KL 325 § ehdotetaan kumottavaksi. 10001: kuntien asiakirjoihin, jollei kirkkolaissa ole toi· 10002: sin säädetty. Kirkkolakiin olisi kuitenkin lisäksi Kirkkolain 46 §:n mukaan evanikelis-luterilai- 10003: otettava säännökset sellaisista salassa pidettä- seen ·kirkkoon kuulumattoman viisitoista vuot· 10004: vistä seiko1sta, joita kirkon edun kannalta on ta täyttäneen henkilön kirkon yhteyteen otta· 10005: pidettävä niin tärkeinä, että niiden säilyminen minen edellyttää seurakunnan kirkkoneuvoston 10006: on taattava kil'kkolain säännöksellä. suostumusta. Kirtkolliskokous on katsonut, että 10007: N:o 24 7 10008: 10009: kun kirkon yhteyteen pyrkimisessä on kysymys vaikka opetuksen tulisikin olla katekismuksen 10010: henkilön uskonvakaumuksesta ja kun asia on mukaista. Kirkolliskokouksen mielestä piispain- 10011: siis ensisijaisesti sielunhoidollinen, tulisi kirkko- kokouksen tulisi hyväksyä rippikoulussa käytet- 10012: herran harkita henkilön kirkon yhteyteen otta- tävät oppikirjat. 10013: minen ja vain siinä tapauksessa, että kirkko- 10014: herra ei suostu henkilön pyyntöön, ratkaisisi Ki.rlkkolain 100 §:n 3 momentin mukaan 10015: asian kirkkoneuvosto. Kirkon yhteyteen otta- kirkkoon kuulumattoman henkilön hautaan siu- 10016: mistoimitus tulisi ensisijaisesti tapahtua kirkko- naa:misen edellyty~ksenä on muun muassa, että 10017: käsikirjan edellyttämällä tavalla ja vasta tois- vainajan lähimmät omaiset pyytävät siunaamis- 10018: sijaisesti muulla tava:lla todistajien läsnäollessa. ta. Kun kaikissa tapauksi!ssa lähiomaisia ei ole 10019: Tämän vuoksi Kirko1li:skokous on päättänyt eh- huolehtimassa vainajan hautaamisesta, Kit<kol- 10020: dottaa KL 46 § :n muuttamista edellä maini- Hskokous on katsonut, että pyynnön voisivat 10021: tulla tavalla. esittää ne, jotka hautaamisesta huolehtivat. 10022: Hautaan siunaamisen edellytyksenä täytyisi li- 10023: Kirkkolain 44 § :n mukaan kristinopin ope- säksi olla, ettei vainaja eläessään ollut selvästi 10024: tuksessa on käytettävä kirkolliskokouksen hy- ilmaissut vastustavansa siunaamista. Tämän 10025: viiksymää katekismusta. Kirkolliskokous on kat- vuoksi Kirkolliskokous on päättänyt ehdottaa 10026: sonut, että katekismus esittää tosin kirkon KL 100 §:n 3 momentin muuttamista edellä 10027: opinkäsityksen, mutta se soveltuu nykyisin huo- mainitulla tavalla. 10028: nosti oppikirj~si varsinkin rippikoulussa, jo- Kirkolliskokous on kirkkolain 534 § :n edel- 10029: hon 'kirkon opetus nykyisin pääasiallisesti kes- lyttämällä määräenemmistöllä hyväksynyt edel- 10030: kittyy. Tämän vuoksi Kirkolliskokous on päät- lä sanottujen uudistusten aikaansaamista tar- 10031: tänyt ehdottaa 44 §:ää muutettavaksi siten, koittavat muutokset kirkkolakiin. 10032: että kristinapin opetuksessa tulisi mahdolliseksi EdeNä esitetyn perusteella annetaan Edus- 10033: käyttää muitakin kirjoja kuin katekismusta, kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 10034: 8 N:o 24 10035: 10036: 10037: Laki 10038: kirkkolain muuttamisesta. 10039: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan päätök- 10040: sen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain (635/64) 206 §:n 10041: 2 momentti, jolloin entinen 3 momentti siirtyy 2 momentiksi, 223, 325, 469 § ja 547 §:n 10042: 2 kohta, muutetaan 16, 44, 45 ja 46 §, 88 §:n 2 ja 3 momentti, 100 §:n 3 momentti, 127 §:n 10043: 2 momentti, 129 §, 132 §:n 2 momentti, 141 §, 147 §:n 1 momentti, 165 §, 166 §:n 1 mo- 10044: mentti, 173 §, 178 §:n 1 momentti, 183 §:n 2 momentti, 186 ja 188 §, 197 §:n 2 mo- 10045: mentti, 212 §:n 1 momentti, 216, 220 ja 224 §, 239 §:n 1 momentti, 246 §:n 1 momentti, 10046: 247 §:n 1 momentti, 251 §:n 2 momentti, 269 §:n 2 momentti, 270 §:n 2-4 momentit, 10047: 271 §, 272 §:n 1 ja 2 momentti, 273, 274, 275 ja 276 §, 277 §:n 2 momentti, 278 §:n 1 10048: ja 3 momentti, 279 §, 280 §:n 3 momentti, 281 ja 282 §, 283 §:n 2 momentti, 284 §, 10049: 286 §:n 1 momentti, 287 ja 293 §, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309, 316, 10050: 319 ja 321 §, 323 §:n 2 momentti, 329 §:n 3 momentti, 429 ja 465 §, näistä 88 §:n 2 ja 10051: 3 momentti, 127 §:n 2 momentti, 129 §:n 1 momentti, 269 §:n 2 momentti, 284 §, 286 10052: §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä heinäkuuta 1973 annetussa laissa ( 607/ 10053: 73), 173,220 ja 224 §, 270 §:n 2-4 momentit, 271 §, 272 §:n 1 ja 2 momentti, 273- 10054: 276 §, 277 §:n 2 ja 3 momentti, 278 §:n 1 ja 3 momentti, 279 §, 280 §:n 3 momentti, 281 10055: ja 282 §, 283 §:n 2 momentti, 287 §, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309 § ja 323 10056: §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/ 10057: 69), 216 §, se1laisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa hissa (257 /70) 10058: sekä 239 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa 10059: ( 256/70) lisätään 88 §:ään uusi 2 momentti, jo1loin entinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 10060: momentiksi, 147 §:ään uusi 3 momentti. 231 §:ään uusi 5 momentti, 270 §:ään uudet 5-8 10061: momentit, 272 §:ään uusi 4 momentti, 283 §:ään uusi 3 momentti, 13 päivänä heinäkuuta 10062: 1973 annetulla lailla (607/73) kumotun 531 §:n tilalle uusi 531 §, 540 §:ään uusi 1 mo- 10063: mentti, jolloin entinen 1 momentti siirtyy 2 momentiksi ja uusi 542 a § sekä annetaan voi- 10064: maantulosäännös seuraavasti: 10065: 10066: 16 §. tissa tarkoitettua selvitystä tai joka muutoin 10067: Jos nousee kysymys uuden seurakunnan pe- merkitykseltään on vähäinen, asian ratkaisee lo- 10068: rustamisesta, seurakunnan jakamisesta alueelli- pUillisesti kirkkohallitus. 10069: sesti tai muulla perusteella, seurakunnan yhdis- Kysymyksen 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista 10070: tämisestä toiseen seurakuntaan, lakkauttamises- toimenpiteistä voi panna vireille seurakunta, 10071: ta tai muusta muuttamisesta, seurakuntien saat- tuomiokapituli tai piispa. 10072: tamisesta yhteistalouteen tahi tämän muutta- 10073: misesta tai lopettamisesta taikka kirkon jättä- 44 §. 10074: misestä käyttämättömäksi tahi seurakunnille Kristinopin opetuksen on oltava kirkollisko- 10075: annettavasta oikeudesta käyttää yhteistä kirk- kouksessa hyväksytyn katekismuksen mukaista. 10076: koa, on seurakunnan kirkkovaltuuston tai, jos Piispainkokous hyväksyy tippikoulussa käy- 10077: asia koskee useampia ,seurakuntia, niiden kirk- tettävät oppikirjat. 10078: kovaltuustojen sekä tuomiokapitulin annettava 10079: siitä lausunto ja asia alistettava kirkkohallituk- 45 §. 10080: sen tutkittavaksi. Jos kirkkohallitus on päättä- Sen Hsäksi, mitä edellä on säädetty, seura- 10081: nyt asian johdosta ryhdyttäväksi toimenpitei- kunnan tulee muutoinkin pitää huolta lasten ja 10082: siin, ;kirkkohallituksen päätös on, ellei 2 mo- nuorten hengellisestä hoidosta heidän vartutta- 10083: mentista muuta johdu, alistettava valtioneuvos- misekseen krisdllisessä tiedossa ja elämässä. 10084: ton tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. Erityisesti on huolehdittava niistä, jotka vii- 10085: Jos kysymyksessä on yhteistaloudessa olevien meksi kuluneina vuosina ovat käyneet tippi- 10086: seurakuntien valisten rajojen muuttaminen tai kou1un. 10087: muu sellainen seurakuntien välinen aluesiirto, Lasten ja nuorten keskuudessa tehtävää työ- 10088: jonka johdosta ei suoriteta 448 § :n 1 momen- tä varten voi seurakunnassa olla yksi tai 10089: N:o 24 9 10090: 10091: useampi työntekijä. Piispainkokous antaa tar- 127 §. 10092: vittaessa tarkempia määräyksiä näiden työnte- 10093: kijöiden tutkinnoista ja heiltä vaadittavista Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 10094: opinnoista. kirkonkirjojen sisällyksestä sekä kaikesta muus- 10095: takin, mikä koskee kirkonkirjojen pitämistä ja 10096: 46 §. järjestämistä. 10097: Sen, joka ei kuulu mihinkään evankelis-lute- 10098: rilaiseen kirkkoon ja jdka viisitoista vuotta täy- 129 §. 10099: tettyään haluaa tulla otetuksi kirkon yhteyteen, Jos joku pyytää todistusta siitä, mitä kirkon- 10100: on pyydettävä sitä seurakunnan kirkkoherralta. kirjoihin on merkitty hänestä tai toisesta hen- 10101: Jos kirkkoherra ei voi suostua pyyntöön, tulee kilöstä, ja ilmoittaa hyvä!ksyttävän tarkoituksen, 10102: hänen jättää asia kirkkoneuvoston ratkaista- tai jos viranomainen tarvitsee sellaisen todis- 10103: vaksi. Sen jälkeen kun pyyntöön on suostuttu tuksen, annettakoon se, ellei laissa ole rajoi- 10104: ja asianomaiselle on annettu kirkon tunnustuk- tettu oikeutta saada todistusta toisesta henki- 10105: sen mukaista opetusta, otettakoon hänet kir- löstä. Tällöin ei kuitenkaan saa muille kuin 10106: kon yhteyteen, niin kuin kirkkokäsikirjassa sa- asianomaisille viranomaisille antaa tietoja ri- 10107: notaan, tahi jos asianomainen sitä haluaa, muul- koksia koskevista merkinnöistä. 10108: la tavalla todistajien läsnäollessa. Kirkkoherran Kirkonkirjoihin perustuvat todistukset at1taa 10109: on annettava kirkkoon ottamisesta tieto kirkko- ja nimrkirjoituksellaan varmentaa kirkkoherra. 10110: neuvostolle. Asiassa on muutoin noudatettava, Seuralmnnan muilla papeilla on myös oikeus 10111: mitä uskontokunnasta toiseen siirtymisestä erik- kirkkoherran suostumuksella antaa todistuksia 10112: seen on säädetty. kivkonkirjoista. 10113: Tuomiokapituli voi määrätä muun väestöre- 10114: 88 §. kisteritehtäviin perehtyneen henkilön kuin pa- 10115: pin antamaan ja omissa nimissään allekirjoitta- 10116: Myös muun kuin 1 momentissa mainitun maan todistuksia ikirikkaherran tai 128 §:ssä 10117: tutkinnon suorittanut henkilö voidaan vihkiä mainitun keskusrekisterin johtajan sijasta. Kirk- 10118: papiksi, jos kirkon etu niin vaatii ja piispainko- kohallitus antaa tarkempia määräyksiä näistä 10119: kous on hänelle myöntänyt oikeuden hakea todistuksista sekä niiden antamisesta. 10120: pappisvihkimystä. Hänen tulee yliopiston teolo- 10121: gisen tiedekunnan opettajien antamilla todistuk- Jos kirkkoherra on esteellinen, antakoon to- 10122: silla osoittaa, että hänellä on tarpeelliset tiedot distuksen joku toinen pappi tai 3 momentissa 10123: pappissivistykseen kuuluvissa aineissa. mainittu henkilö. Jos ei sellaista ole saatavilla, 10124: kirjoittakoon kivkkoherra todistuksen ja sen 10125: Tässä tarkoitetun papiksi vihkimisen ehtona alle nimensä, ja joku esteetön äänivaltainen 10126: on lisäksi, että vihittävän 1 tai 2 momentissa seurakunnan jäsen vahvistakoon todistuksen 10127: mainitun tutkinnon suorittamisesta on kulunut yhtäpitävyyden kirkonkirjojen kanssa. 10128: vähintään viisi vuotta. Muutoin on soveltuvia 10129: osin noudatettava, mitä papiksi vihkimisen 10130: edellytyksistä on säädetty. 132 §. 10131: Piispainkokous antaa tarkempia määräyksiä 10132: 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista tutkinnoista Kirkkoherra tehköön joka vuosi seurakun- 10133: ja vaadittavista opinnoista. nan toisten pappien kanssa työnjakokirjan, jota 10134: laadittaessa on otettava huomioon, mitä 1 mo- 10135: 100 §. mentissa ja 231 §:n 5 momentissa sanotaan. 10136: Jos ilmaantuu erimielisyyttä, ratkaiskoon tuo- 10137: Papi1la olkoon oikeus toimittaa kirkkoon miokapituli asian. Jos joku on estynyt täyttä- 10138: kuulumattoman henkilön hautaan siunaaminen, mästä velvollisuuttaan työnjaon mukaan, mää- 10139: jos tämän lähimmät omaiset tai ne muut hen- rätköön kirkkoherra, kuinka silloin on mene- 10140: kilöt, jotka hautauksesta huolehtivat, sitä pyy- teltävä. 10141: tävät ja jos pappi sielunhoidollisesta keskuste- 10142: lusta tai muulla tavoin saamansa käsityksen no- 10143: jalla katsoo sen toimittamiseen olevan riittäviä 141 §. 10144: perusteita sekä jos vainaja ei ole selvästi ilmais- Pastoraalitutkinnon suorittamisen edellytyk- 10145: sut toisin tahtovansa. senä on, että pappi on sitä ennen vähintään 10146: 2 5984/75 10147: 10 N:o 24 10148: 10149: kaksi vuotta hoitanut sellaista virkaa, jossa pal- lähetetään kirkkoherranviran hoitajalle, on luet- 10150: veltu aika luetaan 158 § :n 1 momentin mu- tava julki kahtena perättäisenä sunnuntaina en- 10151: kaan virkavuosiksi. nen ensimmäistä vaalisaarnapäivää seurakunnan 10152: kirkossa tai, jos seurakunnassa on useampia 10153: 147 §. kirkkoja, kaikissa kirkoissa, joissa päiväjuma- 10154: Seurakunnan vakinaisen papinviran tultua lanpalvelus sinä päivänä pidetään. Todistus jul- 10155: :avoimeksi on tuomiokapitulin, ellei 3 momen- kilukemisesta on merkittävä kuulutukseen. 10156: tista muuta johdu, viivytyksettä julistettava 10157: virka haettavaksi julkipanoin ilmoitustaulul- 10158: laan ja virallisessa lehdessä kerran julkaistavalla 10159: kuulutuksella ja s·amalla määrättävä, että haki- 173 §. 10160: jan tulee viimeistään ennen kello kahtatoista Vaalia varten on, jollei 2 momentissa totsm 10161: kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, säädetä, kirkkoneuvoston toimesta laadittava 10162: jona päätös aukijulistamisesta tehtiin, antaa vaaliluettelo, johon on merkittävä jokainen ha- 10163: tuomiokapituliin kirjallinen hakemuksensa ja kuajan päättyessä äänioikeutettu seurakunnan jä- 10164: esittää ne todisteet ja asiakirjat, joihin hän tah- sen. Vaaliluettelo on laadittava viidenteentoista 10165: too perustaa oikeutensa vaalisijan saamiseen. päivään mennessä siitä lukien, kun tuomiokapi- 10166: Jos seurakunta on kaksikielinen, on siitä kuu- tuli on tehnyt vaaliehdotuksen, noudattaen so- 10167: lutuksessa mainittava. veltuvin kohdin, mitä 269, 273 ja 274 §:ssä 10168: äänioikeudesta, vaa:liluettelon laatimisesta, var- 10169: mentamisesta ja tarkastamisesta, äänioikeutta 10170: Jos 16 §:n mukaisesti on pantu vireille ky- koskevista oi:kaisuvaatimuksista ja niiden käsit- 10171: symys seurakunnan liittämisestä toiseen seura- telemisestä sekä vaaliluettelon lainvoimaisuu- 10172: kuntaan taikka jos tuomiokapituli muuten kat- desta säädetään, kuitenkin niin, että vaalilauta- 10173: soo seurakunnan oloja koskevien järjestelyjen kunnan tehtävät hoitaa kirkkoneuvosto. 10174: voivan aiheuttaa sen, että vakinainen papinvir- 10175: ka siellä tulee tarpeettomaksi, tuomiokapituli Jos kahden tai useamman viran hakuaika 10176: voi päättää enintään yhden vuoden ajaksi ker- päättyy samana kalenterivuonna, käytetään kai- 10177: rallaan, ettei virkaa julisteta haettavaksi. kissa vaaleissa sen viran täyttämistä varten laa- 10178: dittua vaaJ.iluetteloa, jonka hakuaika on ensiksi 10179: 165 §. päättynyt. 10180: Vaali on aloitettava seurakunnan kirkossa 10181: seitsemäntenä päivänä viimeisen vaalisaarnapäi- 178 §. 10182: vän jälkeen. Jos seurakunnassa on useampia Kun vaalitoimitus jumalanpalveluksen päätyt- 10183: kirkkoja, tuomiokapituli määrää, missä kirkossa tyä alkaa, asettukoon vaalintoimittaja notaarin, 10184: vaali on toimitettava. Tuomiokapituli voi kirk- vaaliavustajien, mikäli niitä 172 §:n 1 momen- 10185: koneuvoston esityksestä määrätä vaalin toimi- tin mukaan on otettu, ja kirkkoneuvoston jä- 10186: tettavaksi muussakin paikassa kuin kirkossa. senten kanssa seurakunnan eteen, lukekoon 10187: Milloin vaalintoimittaja katsoo tarpeelliselksi, määräyskirjansa, ilmoittakoon notaarin ja vaali- 10188: hän voi kuultuaan kirkkoneuvostoa määrätä, avustajien nimet ja kysyköön sitten seurakun- 10189: että äänestäminen tapahtuu vaalihuoneessa kah- nalta: 10190: -dessa tai useammassa paikassa ja, mikäli tämä Tunnustetaan!ko vaalintoimittaja, notaari ja 10191: on tarpeen, sen välittömässä yhteydessä olevas- vaaliavustajat esteettömiksi pitämään toimi- 10192: sa huoneessa. tusta? 10193: 10194: 166 §. 10195: Tuomiokapituli määrää vaalintoimittajan ja 183 §. 10196: lähettää kuulutuksen, jossa seurakunnalle il- 10197: moitetaan vaalisijoille asetetut ja heidän an- Vaalilipussa tulee olla painettuna omaan sa- 10198: sionsa, minä päivänä kunkin heistä on suoritet- rakkeeseensa kunkin vaalisijalle asetetun nimi 10199: tava vaalinäytteensä, missä ja minä päivänä vaa- ja virka-asema tai oppiarvo sekä kotipaikka ja 10200: li on toimitettava sekä kuka on määrätty vaa- lisäksi, jos tuomiokapituli on 166 §:n 2 mo- 10201: lintoimittajaksi. Jos joku vaalisijan saaneista on mentin mukaan katsonut vaalissa olevan nel- 10202: vapautettu vaalinäytteen suorittamisesta, mai- jänneksi vaaliehdokkaaksi päteviä hakijoita, tyh- 10203: nittakoon sekin kuulutuksessa. Kuulutus, joka jä sarake neljättä vaaliehdokasta varten. Vaali- 10204: N:o 24 11 10205: 10206: 1ipun toisella puolel1a tulee olla mainittuna, muuttoajalta. Tuomiokapituli voi myöntää sa- 10207: missä vaalissa sitä käytetään. Vaalilipun tulee man oikeuden myös papille, joka joutuu eroa- 10208: olla niin hyvää paperia ja siten tehty, että maan virastaan työkyvyn menettämisen vuoksi. 10209: vaalisalaisuus säilyy ja että selvästi näkyy, mi- Muuttoaikana on viranhaltijan tai hänen oikeu- 10210: ten se on taitettava kokoon ja suljettava, eikä denomistajiensa kuitenkin korvauksetta luovu- 10211: siinä saa olla mitään muuta edellä sanotun li- tettava vakinaista virkaa hoitavan papin käyt- 10212: säksi. töön kohtuullinen osa virka-asunnosta, jos 10213: asianomaiset siitä sopivat tai tuomiokapituli 10214: 186 §. asianomaisen pyynnöstä niin määrää. 10215: Milloin äänestys on määrätty tapahtuvaksi 10216: useammassa kuin yhdessä äänestyspaikassa, on Virassa kuolleen papin oikeudenomistajien 10217: vaaliluettelo jaettava äänestyspaiJclcojen mu- muuttoaika on, jos oikeudenomistajina on va- 10218: kaan. Äänestyspaikkojen kohdalle on näkyvästi kinaisen papin leski tai vajaavaltaisia omia lap- 10219: merkittävä, ketkä siinä äänestävät. sia tai ottolapsia, kuusi kuukautta ja muutoin 10220: kolme kuukautta, luettuna kuolintapausta lähin- 10221: nä seuraavan kuukauden 1 päivästä. Työky- 10222: 188 §. kynsä menettäneen papin muuttoaika on enin- 10223: Te..~tyään äänestysmerkinnän vieköön valitsi- tään kolme kuukautta virkasuhteen päättymi~ 10224: ja vaalilippunsa kokoon taitettuna vaalin toi- sestä lukien. 10225: mittajaJlle tai asianomaiselle vaaliavustajalle. Sit- 10226: ten kun on todettu, että valitsijalla on ääni- 220 §. 10227: oikeus, varustettakoon vaalilippu seurakunnan Pappi on velvollinen eroamaan virastaan sen 10228: leimailla ja valitsija pankoon sen vaaliuurnaan, kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa hänen 10229: minkä jälkeen vaaliluetteloon merkitään, että täytettyään seitsemänkymmentä vuotta. 10230: valitsija on käyttänyt äänioikeuttaan. 10231: 224 §. 10232: 197 §. Jos pappi ei dle pyytänyt eroa virastaan 10233: kuutta kuukautta ennen sitä ajankohtaa, jolloin 10234: Kirkossa, muussa vaa~lihuoneistossa tai niiden hän saavuttaa eroamista varten säädetyn iän, 10235: lähiympäristössä älköön vaalitoimituksen aikana tuomiokapituli antakoon hänelle hakemuksetta 10236: puhein, kirjoituksin tai painotuottein yritettäkö erokirjan. 10237: vaikuttaa valitsijoihin. Jollei pappi, joka on menettänyt työkykynsä, 10238: kehoituksesta eroa, tuomiokapituli vapautta- 10239: koen hänet virasta. Virkasuhde lakkaa tällöin 10240: 212 §. sen kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa va- 10241: Jos yhdistys, muu yhtymä, säätiö tai laitos, pauttamista koskevan päätöksen saatua lainvoi- 10242: jonka toiminta on sopusoinnussa kirkon tun- man. 10243: nustuksen ja säädetyn seurakunnanhoidon kans- 10244: sa, on palvelukseensa kutsunut papin, olkoon 231 §. 10245: sen hiippakunnan tuomiokapitulilla, jossa sano- 10246: tun yhteisön kotipaikka on, valta määrätä hänet Lehtorilie työnjaossa sovittu osuus seurakun- 10247: toistaiseksi olemaan sellaisessa paJ.veluksessa, nallisesta työstä on merkittävä 132 § :n 2 mo- 10248: jos kirkon edun katsotaan sitä vaativan sekä jos mentissa tarkoitettuun työnjakokirjaan, jonka 10249: kutsuttu, m~käli erityisen painavat syyt eivät laatimiseen myös lehtori osallistuu. 10250: muuta aiheuta eikä seurakuntien hoito tästä 10251: vaikeudu, on ollut varsinaisessa seurakuntatyös- 239 §. 10252: sä vähintään kaksi vuotta. Jos yhteisön palve- Lehtorin velvollisuudesta erota virasta sekä 10253: lukseen määrättävän papin toiminta tapahtuu oikeudesta eläkkeeseen ja hänen jälkeensä mak- 10254: ulkomailla, voi virkamääräyksen antaa sen hiip- settavasta perhe-eläkkeestä on voimassa, mitä 10255: pakunnan tuomidka:pituli, johon pappi kuuluu. papin eroami:svelvollisuudesta, eläkeoikeudesta 10256: ja perhe-eläkkeestä on säädetty, kuitenkin niin, 10257: että lehtori on velvollinen eroamaan virasta sen 10258: 216 §. kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa hänen 10259: Virassa kuolleen papin oikeudenomistajilla täytettyään kuusikymmentäviisi vuotta. 10260: on oikeus saada virkaan kuuluvat luontaisedut 10261: 12 N:o 24 10262: 10263: 246 §. 269 §. 10264: Kanttorin tai urkurin viran tultua avoimeksi 10265: tuomiokapitulin on julistettava virka haetta- Äänioikeutta vailla on kuitenkin 10266: vaksi julkipanoin Hmoitustaulu1laan ja viralli- 1 ) se, joka on todistettu syypääksi siihen, 10267: sessa lehdessä kerran julkaistavalla kuulutuk- että hän yleisissä vaaleissa on ostanut tai myy- 10268: sella ja samalla määrättävä, että hakijan tulee nyt ääniä tahi häirinnyt vaalivapautta taikka 10269: viimeistään ennen kello kahtatoista kolmantena- sitä yrittänyt, aina kuudennen kalenterivuoden 10270: kymmenentenä päivänä sen jälkeen, jona päätös loppuun siitä lukien, kun lopullinen tuomio 10271: aukijulistamisesta tehtiin, antaa tuomiokapitu- asiasta annettiin; sekä 10272: liin kirjallinen hakemuksensa. Jos seurakunta 10273: 2) se, joka tämän lain mukaan on julistettu 10274: on kaksikielinen, on kuulutuksessa mainittava, 10275: äänioilkeutensa menettäneeksi, kunnes se hä- 10276: minkälainen kielitaito hakijalta vaaditaan. Vir- 10277: nelle annetaan takaisin. 10278: kaa aukijulistettaessa on lisäksi noudatettava, 10279: mtä 147 §:n 2 ja 3 momentissa on vakinaisen 10280: papinviran aukijulistamisesta säädetty. 10281: 270 §. 10282: 10283: Varsinaiset vaalit toimitetaan joka neljäs 10284: 247 §. vuosi. Ne aloitetaan marraskuun toisena sun- 10285: Hakuajan päätyttyä tulee tuomiokapitulin vii- nuntaina ja päätetään viimeistään seuraavana 10286: vytyksettä tutkia hakijan hakukelpoisuus ja teh- perjantaina. Jos vaali on määrätty päätty- 10287: dä vaaliehdotus viran täyttämiseksi noudattaen mään aikaisemmin, saadaan äänten lasku kui- 10288: soveltuvin osin, mitä 150 §:n 3 ja 4 kohdassa tenkin aloittaa vasta perjantaina. 10289: sekä 151-158 §:ssä sanotaan. Jos hakijan ha- Seurakunnassa, jonka aluetta jaotuksen muu- 10290: vaitaan vastoin antamaansa vakuutusta saman- toksdla laajennetaan tai supistetaan, edustaa 10291: aikaisesti hakeneen kahta tai useampaa virkaa, kirkkoneuvosto ja kirkkovaltuusto muutoksen 10292: olkoot hänen hakemuksensa mitättömät. Jos voimaantulon jälkeen laajennettua tai supis- 10293: virkaa ei ole kukaan hakenut tai sitä on hake- tettua seurakuntaa. 10294: nut enintään kaksi pätevää hakijaa, on nouda- Jos perustetaan uusi seurakunta tai seura- 10295: tettava, mitä 159 §:ssä säädetään. kunta jaetaan tahi yhdistetään toiseen seurakun- 10296: taan taikka jos seurakunnat saatetaan yhteis- 10297: talouteen tai tämä muutetaan tahi lopetetaan, 10298: 251 §. on sen johdosta toimitettava tarpeelliset kirk- 10299: koneuvoston ja kirkkovaltuuston jäsenten vaa- 10300: Jos ehdolle asetettuja on useampia, ilmoitta- lit. 10301: koon tuomiokapituli siitä viivytyksettä kirkko- V aitioneuvosto voi kuitenkin, milloin olosuh- 10302: herralle ja lähettäköön samalla vaalisijoille ase- teet siihen aihetta antavat, määrätä 16 § :n no- 10303: tettujen hakemukset liitteineen. Sen jälkeen jalla tekemällään päätöksellä, 10304: kirkkoneuvosto määrätköön, minä perättäin seu- 1) että 3 momentissa mainituissa tapauksis- 10305: raavina sunnuntaipäivinä vaaliehdolle asetettu- sa on uudet vaalit toimitettava; 10306: jen on suoritettava vaalinäytteensä päiväjuma- 2 ) että 4 momentissa mainituissa tapauk- 10307: lanpalveluksessa. Jos seurakunnassa on useam- sissa on kirkkoneuvosto, !kirkkovaltuusto tai 10308: pia kirkkoja, määrätköön kirkkoneuvosto, mis- yhteinen kirkkova!ltuusto muodostettava uusia 10309: sä kirkossa näytteet ja vaali on suoritettava. vaaleja toimittamatta edellisen vaalin tuloksen 10310: Kirkkoneuvosto voi määrätä vaalin toimitetta- perusteella 280 §:n 4 momentin, 286 §:n 2 ja 10311: vaksi muussakin paikassa kuin kirkossa. Kirk- 3 momentin, 304 §:n 1 momentin ja 305 §:n 10312: koneuvosto kutsukoon kirjallisesti kunkin vaa- 1 momentin säännöksiä soveltuvin kohdin nou- 10313: liehdolle asetetun määrättynä päivänä suoritta- dattaen kuitenkin siten, että jos seurakunta ko- 10314: maan vaalinäytteensä sekä antakoon näytteiden konaan yhdistetään toiseen seurakuntaan, on 10315: suorittamisesta ja vaaliehdolla olevien ansioista kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston valittu- 10316: tiedon seurakunnalle kuuluttamalla siitä kirkos- jen jäsenl!en paikat jaettava seurakuntien kes- 10317: sa neljäätoista päivää ennen ensimmäistä vaali- ken 305 §:n 1 momentissa säädettyä menet- 10318: näytepäivää. telytapaa noudattaen kulumassa olevan vaali- 10319: kauden ajaksi; tai 10320: N:o 24 13 10321: 10322: 3) että, jos muutos on vähäinen tai jos Vaalilautakunnan pöytä!kirjasta on voimas- 10323: asianomaiset seurakunnat siitä sopivat, 4 mo- sa, mitä 297 §:ssä on säädetty kirkkoneuvoston 10324: mentissa mainituissa tapauksissa ei toimiteta pöytäkirjasta. 10325: uusia vaaleja kulumassa olevaa vaalikautta var- 10326: ten. 273 §. 10327: Kirkkoneuvoston ja kit~kkovaltuuston Jasen- 10328: Edellä 4 momedssa ja 5 momentin 1 koh- ten vaalia varten on vaalivuonna kirkkoneuvos- 10329: dassa tarkoitetuissa vaaleissa valittujen jäsen- ton toimesta syyskuun 10 päivään mennessä 10330: ten toimikausi kestää kulumassa olevan vaali- laadittava vaaliluettelo. Siihen on otettava jo- 10331: kauden loppuun tai, jos vaalit toimitetaan sen kainen sanotun vuoden kesäkuun loppuun 10332: viimeisenä vuonna, seuraavan nelivuotiskauden mennessä äänioikeutettu seurakunnan jäsen. 10333: loppuun. Seurakuntajaon muuttuessa toimite- Luettelossa on myös mainittava äänioikeutettu- 10334: taan vaalit uutta jaotusta noudattaen. jen lukumäärä, ja siinä pitää olla me11kintätila 10335: Milloin kysymys seurakunnallisen jaotuksen äänioikeuden käyttämistä ja muistutuksia var- 10336: muuttamisesta seuraavan vuoden alusta on ten. 10337: vireillä vaalivuoden elokuun päättyessä, tuomio- Vaaliluetteloon ei kuitenkaan merkitä hen- 10338: kaphuli voi määrätä, että varsinaiset vaalit kilöä, joka ki11klkoneuvoston tietämän mukaan 10339: toimitetaan vasta sen jälkeen kun päätös jao- on ollut vähintään viisi viimeistä vuotta tiety- 10340: tuksen muuttamisesta on annettu. mättömissä tai ·tämän ajan vakinaisesti asunut 10341: Ylimääräisten vaalien toimittamisesta eräis- ulkomailla, ellei kirkkoneuvosto erityisistä syis- 10342: sä muissa tapauksissa sädetään 282 §:ssä ja tä katso aiheelliseksi hänen me11kitsemistään 10343: 283 § :n 3 momentissa. luetteloon. 10344: Vaaliluettelon tarkistaa vähintään kaksi 10345: 271 §. kinkkoneuvoston keskuudestaan valitsemaa jä- 10346: Kirkkovaltuuston tehtävänä on määrätä, mil- sentä, jotika tarkistuksen suoritettuaan varmen- 10347: le alueille on järjestettävä äänestyspaikat. Jos tavat luettelon syyskuun 15 päivään mennessä. 10348: seurakunnan alue on pieni, kirkikovaltuusto Vaalilueuelo on tarkastamista varten pidet- 10349: voi päättää, että äänestäminen tapahtuu vain tävä nähtävänä arkipäivinä, myös lauantaina, 10350: yhdessä paikassa. syyskuun 18 päivästä saman kuun 24 päi- 10351: Seurakunnissa, joilla on kokonaan yhteinen vään, molemmat päivät mukaan luettuina. Ääni- 10352: ta:lous, päättää 1 momentissa tarkoitetusta o1keutetulla seurakunnan jäsenellä on oikeus 10353: äänestyspaillkkojen järjestämisestä kirkkoneu- tehdä oikaisuvaatimuksia luetteloa vastaan, 10354: vosto. jos hän katsoo, että äänioikeus on ilman lail- 10355: Äänestäjä saa antaa äänensä siinä seurakun- lista syytä häneltä kielletty tai jollekul:le myön- 10356: nan äänestyspavkassa, jossa hän haluaa. netty. Oikaisuvaatimusta ei voida perustaa 10357: äänioikeuteen vaikuttavissa seikoissa vaali- 10358: vuoden kes~kuun jälkeen 'tapahtuneisiin muu- 10359: 272 §. toksiin. 10360: Vaalin toimittaa vaalilautakunta, johon kuu- Omaa äänioikeutta koskeva oikaisuvaatimus 10361: luu kirkkoherra puheenjohtajana sekä vähintään on tehtävä joko kirjallisesti ennen 6 momentis- 10362: neljä varsina1sta ja neljä varajäsentä. Heidän sa mainittua vaalilautakunnan kokousta tai 10363: vaalikelpohuudestaan on voimassa, mitä 286 suullisesti mainitussa kokouksessa. Tällaisen 10364: §:n 1 momentissa säädetään kit~kkoneuvoston oikaisuvaatimuksen saa puoliso ilman valtuu- 10365: jäsenten vaalikelpoisuudesta. tusta tehdä puolisonsa puolesta. Oikaisuvaati- 10366: Vaalilautakunnan jäsenet valitsee kirkkoval- mus toisen äänioikeutta vastaan on tehtävä 10367: tuusto. Seurakunnissa, joilla on kokonaan yh- kirjallisesti vaaliluettelon nähtävillä olon aika- 10368: teinen talous, valitsee vaalilautakunnan jäse- na. Jos !kirkkoherra katsoo, että henkilö vir- 10369: net kivkk:oneuvosto. Varsinaisia vaaleja varten heellisesti on jätetty pois vaaliluettelosta taik- 10370: on vaalilautakunta asetettava !kuhunkin seura- ka merkitty siihen äänioikeutta vailla olevaksi 10371: kuntaan viimeistään vaalivuoden toukokuussa. tai äänioi:keutetuksi, saa hän viran puolesta 10372: Vaalilautakunta valitsee keskuudestaan varapu- tehdä oikaisuvaatimuksen. Vaalilautakunnan pu- 10373: heenjohtajan, joka voi johtaa myös vaalitoimi- heenjohtaja antakoon oikaisuvaa:dmuksesta, jo- 10374: tusta puheenjohtajan estyneenä ollessa. ka twkoittaa henkilön merkitsemistä äänioi- 10375: keutta vailla olevaksi, tiedon sille, jonka ääni- 10376: 14 N:o 24 10377: 10378: oikeutta vaatimus koskee ja ilmoittakoon sa- pidetään lainvoimaisena sen estämättä, että 10379: malla, missä paikassa muistutuskirjoitus on näh- lopullista päätöstä vaaliluettelon oikaisemises- 10380: tävänä ja että asianomaisella on tilaisuus antaa ta tehtyyn valitukseen ei ole ennen vaaleja 10381: selvityksensä kirjallisesti puheenjohtajalle en- annettu tai vaalilautakunnan tietoon saatettu. 10382: nen vaalilautakunnan kokousta tai suullisesti Henkilön, jolla vaalilautakunnalle esitetyn tuo- 10383: vaalilautakunnan kokouksessa. Ilmoitus on to- miokapitulin päätöksen mukaan on äänioikeus, 10384: distettavasti lähetettävä asianomaiselle viimeis- on kuitenkin annettava äänestää. 10385: tään viikkoa ennen vaalilautakunnan kokousta 10386: joko postitse tai muulla puheenjohtajan sopi- 275 §. 10387: vaksi katsomalla tavalla. Ilmoitus on sitä pait- Oikeus asettaa ehdokkaita kirkkoneuvostoon 10388: si asetettava nähtäväksi kirkkoherranvirastoon. ja kirkkovaltuuston jäsenten vaalissa on valit- 10389: Edellä 4 momentissa mainitut kirjalliset sijayhdistY'ksellä, jonka vähintään kymmenen 10390: oikaisuvaatimukset ja selitykset on annettava seurakunnan äänioikeutettua jäsentä on perus- 10391: kirkkoherranvirastoon, josta ne on viivytyksettä tanut. Henkilö saa olla perustajajäsenenä vain 10392: toimitettava vaalilautakunnan puheenjohtajalle. yhdessä kirkkoneuvoston ja yhdessä kirkkoval- 10393: Vaaliluetteloa vastaan tehdyt oikaisuvaati- tuuston jäsenten nimeämiseksi perustetussa va- 10394: mukset ratkaisee vaalilautakunta lokakuun litsijayhdistyksessä. Jos hän on ryhtynyt sellai- 10395: 10 päivänä pidettävässä kokouksessa. seksi useampaan valitsijayhdistykseen, poista- 10396: koon vaalilautakunta hänet niistä kaikista. 10397: Kuulutuksen vaaliluettelon nähtäville pane- Ehdokaslista on valitsijayhdistyksen jäsenten 10398: misesta, o~kaisuvaatimusten tekemisestä ja 6 allekirjoitettava. Yksi heistä on nimettävä yh- 10399: momentissa mainitusta vaalilautakunnan ko- distyksen asiamieheksi ja toinen hänen vara- 10400: kouksesta antaa kirkkoherra. Se on luettava miehekseen. Asiamies ja hänen varamiehensä 10401: seurakunnan kirkossa kahtena vaaliluettelon eivät saa olla vaalillautakunnan jäseniä eivätkä 10402: nähtävilläolon päättymistä lähinnä edeltävänä valitsijayhdistyksensä ehdokkaita. Ehdokaslista 10403: sunnuntaina. ei saa sisältää mitään tunnusta tai muuta sen- 10404: 274 §. kaltaista kirjoitusta. 10405: Jollei vaatimusta vaaliluettelon muuttami- Kussakin ehdokaslistassa saadaan nimetä 10406: sesta ole säädetyn ajan kuluessa tehty, vaali- enintään yksi ja puoli kertaa niin monta eh- 10407: lautakunnan on merkittävä luetteloon todis- dokasta kuin kirkkoneuvostoon tai kirkkoval- 10408: tus siitä, että se on lainvoimainen. tuustoon on valittava jäseniä. Yhteistaloudessa 10409: Jos oikaisuvaatimuksia on tehty, vaalilauta- olevien seurakuntien yhteiseen kirkkovaltuus- 10410: kunnan tulee antaa kustakin asiasta päätös toon ehdotettuja saa kuitenkin oJ.la enintään 10411: ja samalla ilmoittaa, että päätökseen tyytymä- kolme kertaa niin paljon kuin seurakunnasta 10412: tön saa tehdä siitä kirjallisen valituksen, joka on valittava. Ehdokkaaksi saadaan nimetä vain 10413: on osoitettava tuomiokapitulille ja annettava henkilö, joka on antanut siihen suostumuk- 10414: vaalilautakunnan puheenjohtajalle viimeistään sensa. 10415: lokakuun 20 päivänä ennen kello 16. Lauta- 276 §. 10416: kunnan tulee kiireellisesti lähettää tuomiokapi- EhdokasHsta, erikseen kirkkoneuvoston ja 10417: tulille valituskirja sekä oma lausuntonsa, ote kirkkovaltuuston jäsenten vaalia varten, on an- 10418: pöytäkirjasta ja muut asian käsittelyssä mah- nettava vaalilautakunnan puheenjohtajalle vii- 10419: dollisesti kertyneet asiakirjat. Tuomiokapitulin meistään syyskuun 30 päivänä ennen kello 16. 10420: on ratkaistava asia ennen vaalin toimittamis- Viimeistään kolmekymmentä päivää sitä ennen 10421: ta sekä toimitettava päätöksensä tiedoksi hen- on vaalilauta:kunnan toimesta kuulutettava seu- 10422: kilölle, jonka äänioikeutta päätös koskee ja rakunnan kirkoissa ja ilmoitettava ainakin yh- 10423: vaalilau takunnalle. dessä paikkakunnalla leviävässä sanomalehdes- 10424: Kun oikaisuvaatimukset on ratkaistu lainvoi- sä, missä ja milloin ehdokaslistoja otetaan vas- 10425: maisilla päätöksillä, vaalilautakunnan on mer- taan. 10426: kittävä vaaliluetteloon niistä mahdollisesti joh- Vaalilautakunta tarkastaa -ehdokaslistat val- 10427: tuvat oikaisut, ja sen jälkeen tehtävä luette- mistavasti viimeistään lokakuun 2 päivänä. Jos 10428: loon merkintä, että se siten oikaistuna on lain- lautakunta tällöin havaitsee, että ehdokkaaksi 10429: voimainen. on otettu henkilö, joka ehdokaslistojen jät- 10430: Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaaleissa tämisajan päättyessä ei ole vaalikelpoinen, tai 10431: muuttamattomana noudatettava. Vaaliluetteloa että ehdokaslista on muutoin virheellinen tahi 10432: N:o 24 15 10433: 10434: ettei valitsijayhdistys ole laillisesti perustettu, väksytyissä ehdokaslistoissa on ehdokkaita yh- 10435: lautakunnan tulee varata valitsijayhdistykselle teensä vähemmän kuin valittavia, on vaali toi- 10436: tilaisuus määräajassa antaa selitys tai tehdä mitettava. 10437: oikaisu. Oikaisua ei saa tehdä tapauksessa, 10438: että ehdokaslistassa ei ole allekirjoittajana yh- 279 §. 10439: tään seurakunnan äänioikeutettua jäsentä tai Kirkonkokouksen puheenjohtaja aloittaa vaa- 10440: että ehdokasHstaa ei ole jätetty määräaikana. lin kirkossa jumalanpalveluksen jälkeen tai, jos 10441: Oikaisu ei myöskään voi koskea ehdokkaan kahdella seurakunnalla on yhteinen kirkko eikä 10442: korv,aamista toisella. Mikäli sama henkilö on molempien seurakuntien vaalitoimituksia ehditä 10443: nimetty kahden tai useamman valitsijayhdistyk- siinä aloittaa jumalanpalveluksen takia, toisessa 10444: sen ehdokkaaksi, lautakunnan tulee varata mää- seurakunnassa kirkossa ja toisessa seurakun- 10445: räajassa valitsijayhdistykselle tilaisuus luopua nassa vaalil.autakunnan määräämässä paikassa, 10446: ehdokkaasta ja ehdokkaalle mahdollisuus saada jossa jumalanpalvelus myös silloin pidetään. 10447: nimensä poistetuksi useammasta kuin yhdestä Kuhunkin äänestyspaikkaan on pantava nähtä- 10448: ehdokaslistasta. väksi kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston jä- 10449: Lokakuun 10 päivänä pidettävässä kokouk- senten vaalia varten painetut eriväriset ehdo- 10450: sessa vaalilautakunnan tulee lopullisesti päät- kaslistojen yhdistelmät. Äänestyksessä käyte- 10451: tää ehdokaslistojen hyväksymisestä, laatia eh- tään painettua vaalilippua, jonka tulee olla sa- 10452: dokaslistojen yhdistelmä, numeroida ehdokas- man värinen .. kuin vastaava ehdokaslistojen 10453: listat ja ehdokkaat sekä määrätä äänestyspai- yhdistelmä. Aänestäjä merkitsee vaalilippuun 10454: sen ehdokkaan numeron, jolle hän tahtoo antaa 10455: kat ja -ajat. 10456: äänensä. Jollei äänestäjä hyvälksy ketään eh- 10457: Viimeistään kolme viikkoa ennen vaalin al- dotetuista, lr..irjoittakoon sitä varten varattuun 10458: kamista on ehdokaslistojen yhdistelmä panta- kohtaan vaalilipussa selvästi sen henkilön ni- 10459: va nähtäväksi kirkkoherranviraston ilmoitustau- men, jota hän haluaa äänestää, sekä hänen am- 10460: lulle. Samassa ajassa on seurakunnan kirkoissa mattinsa tai toimensa ja asuinpaikkansa. Muu- 10461: kuulutettava ja ainakin yhdessä paikkakunnalla toin meneteltäköön soveltuvin kohdin niin 10462: leviävässä sanomalehdessä ilmoitettava, missä kuin 184-191 sekä 197 ja 198 §:ssä 'sääde- 10463: ja milloin ehdokaslistojen yhdistelmä on näh- tään, kuitenkin siten, että mitä mainituissa 10464: tävänä ja saatavana. lainkohdissa sanotaan kirkkoneuvostosta kos- 10465: kee vaalilautakuntaa. ' 10466: 277 §. 10467: Vaalilautakunnan puheenjohtaja valvokoon 10468: järjestystä vaalitoimltuksessa. Hänellä on val- 10469: Kuulutus luetaan kaksi viikkoa ja viikko en- ta, varoitettuansa, toimittaa pois se, joka käyt- 10470: nen kokouksen alkamista sekä kokouksen aika- täytyy sopimattomasti. Jos syntyy häiriö, jota 10471: ruispäivänä niissä kirkoissa, joissa jumalanpal- puheenjohtaja ei saa hillityksi, keskeyttäköön 10472: velus niinä sunnuntaina pidetään, sekä julkais- hän toimituksen. Jos joku sanalla tai teolla 10473: taan paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä. loukkaa puheenjohtajaa tahi muita saapuvilla 10474: Jos äänestystä 278 §:ssä mainituissa tapauk- ?.~e_via ta!kk? muuten häiritsee sitä rauhaa ja 10475: sissa ei toimeenpanna, on siitä ilmoitettava 2 JarJestysta, Jonka tulee vallita toimituksessa 10476: momentissa sanotulla tavalla. antakoon puheenjohtaja siitä tiedon virallisell~ 10477: syyttäjälle. 10478: 278 §. 10479: Jos 276 §:n 1 momentissa mamtttuun maa- 10480: räaikaan mennessä kirkkoneuvoston tai kirk- 280 §. 10481: kovaltuuston jäsenten vaalia varten on annettu 10482: vain yksi hyväksyttävä ehdokaslista, jossa on Jos ääniä on annettu henkilölle, joka ei ole 10483: vähintään niin monta ehdokasta kuin vaalissa missään ehdokaslistassa, tulee hänen vertaus- 10484: on valittava, tulevat ilman äänestystä valituiksi luvukseen hänen saamansa koko äänimäärä. Jos 10485: ehdokkaat ja heidän jälkeensä varamiehet eh- sama henkilö on ollut ehdokkaana useammassa 10486: dokaslistaan merkityssä numerojärjestyksessä. ehdokaslistassa, pidetään hänen lopullisena ver- 10487: tauslukunaan hänen saamaansa suurinta vertaus- 10488: Vaikka määräaikaan mennessä ei ole jätetty lukua. 10489: yhtään hyväksyttyä ehdokaslistaa tai jos hy- 10490: 16 N:o 24 10491: 10492: 281 §. lissa käytetään viimeksi laadittua lainvoimaista 10493: Vaalitoimituksessa on pidettävä pöytäkirjaa, vaaliluetteloa. Uudessa vaalissa valittujen toimi- 10494: johon on merkittävä kokouksen kulku kussa- kausi kestää silloin kulumassa olevan vaalikau- 10495: kin äänestyspaikassa sekä vaalin tulos ja vali- den loppuun. 10496: tusosoitus. Pöytäkirjan liitteiksi on pantava 284 §. 10497: kaikki vaalilautakunnan pöytäkirjat. Pöytäkirjaa Tässä luvussa mainitut kuulutukset, jotka on 10498: pitää vaalilautakunnan määräämä henkiJ.ö, ja luettava seurakunnan kirkossa, on lisäksi pidet- 10499: sen allekirjoittavat kunkin äänestyspaiikan osal- tävä nähtävänä kirkkoherranviraston ilmoitus- 10500: ta puheenjohtaja ja kaksi siellä läsnä ollutta taululla kuulutuksen tlukemisesta alkaen kuu- 10501: jäsentä. lutuiksessa tarkoitetun määräajan päättymiseen 10502: Varsinaisiksi jäseni!ksi valittujen ja kultakin saakka. Kirklkovaltuusto päättää, onko kuu- 10503: listalta kolmen ensimmäisen varajäsenen nimet lutukset saatettava seurakuntalaisten tietoon 10504: sekä valitusosoitus ja ilmoitus siitä, milloin ja muullakin kuin edellä tässä laissa säädetyHä 10505: missä pöytäkirja on 3 momentin muka~sesti tavalla. 10506: nähtävänä, on kirkossa kuulutettava toisena Tarkempia määräyksiä kirkkoneuvoston ja 10507: sunnuntaina vaalitoimituksen päättymisen jäl- kirkkovaltuuston jäsenten vaalin toimittami- 10508: keen. sesta antaa kirkkohallitus. 10509: Vaalipöytälkirja valitusosoituksineen on pidet- 10510: tävä vaalin tuloksen julistamista seuraavana 286 §. 10511: päivänä yleisesti nähtävänä kirkkoherranviras- Kirkkoneuvoston jäseninä ovat seurakunnan 10512: tossa tai kirkkovaltuuston määräämässä muus- vakinaiset papit ja vakinaiset lehtorit sekä sii- 10513: sa sopivassa paikassa. hen valitut jäsenet. Vaalikelpoinen on jokai- 10514: nen jumalaapelkäävä ja kristrllisestä harrastuk- 10515: 282 §. sesta tunnettu seurakunnan äänioikeutettu jä- 10516: Jos kirkkoneuvoston tai kirkkovaltuuston sen, joka ennen vaalivuoden alkua on täyttä- 10517: valittujen jäsenten luku vaalissa tai vaalikau- nyt kaksi!kymmentä vuotta ja jolka ei ole hol- 10518: den aikana jää alle kolmen neljänneksen sää- houksenalainen. 10519: detystä määrästä, puheenjohtajan on saatettava 10520: asia tuomiokapitulin tietoon. Tuomiokapituli 10521: voi tällöin määrätä toimitettavaksi täydennys- 287 §. 10522: vaalin. Siinä noudatetaan soveltuvin kohdin Kirkkoneuvoston jäsenet valitaan, mikäli 10523: varsinaisista vaaleista annettuja säännöksiä. Va- 270 §:n 6 momentista, 282 §:stä tai 283 §:n 10524: littujen toimikausi kestää kulumassa olevan vaa- 3 momentista ei muuta johdu, neljä kalenteri- 10525: likauden loppuun. vuotta kestäväksi vaalikaudeksi. 10526: Mikäli vaalia tai siihen liittyviä toimenpitei- Jos kirkkoneuvoston jäsen kuolee, menettää 10527: tä ei ole toimitettu tässä laissa säädettyinä vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu 10528: aikoina, tuomidkapituli voi, saatuaan asiasta eroamaan ennen toimikautensa päättymistä tahi 10529: tiedon, määrätä uuden ajan niitä varten. jos hän kirkkoneuvoston hyväksymästä syystä 10530: tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa kirkko- 10531: neuvoston työhön, kutsuu kirkkoherra vaalin 10532: 283 §. tuloksen perusteella varajäsenen hänen sijaan- 10533: sa. 10534: Muutosta haetaan tuomiokapitulilta kirjalli- 10535: sella valituksella, joka on annettava tuomio- 293 §. 10536: kapitulille viimeistään ennen kello kahtatoista Kirkkoneuvosto on päätösvaltainen, kun saa- 10537: kolmantenakymmenentenä päivänä siitä päi- puvilla on enemmän kuin puolet kaikista sil- 10538: västä, jona pöytäkirja on asetettu nähtäväksi, loisista jäsenistä ja vähintään puolet silloisista 10539: sitä päivää lukuunottamatta. Valituskirjaan on vailituista jäsenistä. 10540: liitettävä viran puolesta o~keaksi todistettu 298 §. 10541: jäljennös kirkonkokouksen pöytäkirjasta ja tar- Kirkkoneuvoston muussa kuin kit.ikkokuria 10542: peellisin osin sen liitteistä. koskevassa asiassa tekemä päätös, joka on alis- 10543: Jos vatlituksen johdosta määrätään toimitet- tettava tuomiokapitulin tutkittavaksi, on vali- 10544: tavaksi uusi vaali, vaalilautakunnan on viipy- tusosoituksineen pidettävä viimeistään viidente- 10545: mättä ryhdyttävä sen toimeenpanem1seen. Vaa- nätoista päivänä kokouksen jälkeen yleisesti 10546: N:o 24 17 10547: 10548: nähtävänä kirkkoherranvirastossa tai kirkko- ja muun virka-asunnon, seurakuntatalon tai 10549: neuvoston määräämässä muussa sopivassa pai- siunauskappelin rakentamista tahi uudestaan 10550: kassa. 11moitus siitä, milloin ja missä pöytäkir- rakentamista, kirkon tai seurakunnan .kiinteän 10551: ja on nähtävänä sekä miten päätöksestä saa- omaisuuden myymistä tai vaihtamista tahi kiin- 10552: daan valittaa, on kirkossa kuulutettava nähtä- teistön ostamista seurakunnalle, lainan ottamis- 10553: villepanoa edeltävänä sunnuntaina. ta pitemmäksi kuin kahden vuoden ajaksi taik- 10554: ka hautausmaan perustamista tai laajentamista 10555: vaaditaan päätöksen tekemiseen, että vähintään 10556: 299 §. kaksi kolmannesta saapuvilla olevi,sta ja enem- 10557: Muutosta kirkkoneuvoston päätökseen muus- män kuin puolet kaikista silloisista valtuuston 10558: sa kuin kirkkokuria koskevassa asiassa saa jo- jäsenistä kannattaa siitä tehtyä ehdotusta. 10559: kainen valittamalla hakea tuomiokapitulilta sillä 10560: perusteella, että hänen yksityistä oikeuttaan on 10561: loukattu. Muutosta haetaan tuomiokapitulil- 323 §. 10562: ta kirjallisella valituksetla, joka on annettava 10563: tuomiokapitulillle viimeistään ennen kello kah- Valtuuston pöytäkirja on allekirjoitettava ja 10564: tatoista kolmantenakymmenentenä päivänä sii- heti tarkistettava tai sen tarkistaa kaksi ko- 10565: tä päivästä, jona päätös on annettu valitta- kouksessa valittua jäsentä. Järjestyksen pidos- 10566: ja!lle tiedoksi, sitä päivää lukuunottamatta. Va- ta valtuuston kokouksessa ja päätöksen julkai- 10567: lituskirjaan on liitettävä viran puolesta oikeaksi semisesta on vastaavasti voimassa, mitä 279 10568: todistettu ote pöytäkirjasta ja päätöksestä, jos- § :n 2 momentissa ja 298 § :n 1 momentissa 10569: ta valitetaan, sekä selvitys siitä päivästä, mistä säädetään. Sdlaisen päätöksen tiedoksi anta- 10570: valitusaika on luettava. misesta, joka koskee jotakuta yksityisesti, on 10571: noudatettava, mitä 298 §:n 2 momentissa sa- 10572: notaan. 10573: 309 §. 329 §. 10574: Kirkkovaltuuston jäsenet valitaan, mikäli 10575: 270 §:n 6 momentista, 282 §:stä tai 283 §:n Mitä 307 ja 308 § :ssä sanotaan, on vastaa- 10576: 3 momentista ei muuta johdu, neljä kalenteri- vasti voimassa kirkkohallintokunnan jäsenistä, 10577: vuotta kestäväksi vaalikaudeksi. kuitenkin niin, että kirkkohallintokunnan jäse- 10578: Jos kirkkovaltuuston jäsen kuolee, menet- neksi valitun kieltäytyessä kirkkovaltuuston 10579: tää vaailikelpoisuutensa tai muusta syystä jou- asiana on tutkia esteen pätevyys. 10580: tuu eroamaan ennen toimikautensa päättymis- 10581: tä tahi jos hän kirkkovaltuuston hyväksymäs- 10582: tä syystä tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa 429 §. 10583: kirkkovaltuuston työhön, kutsuu kirkkoherra Arkkipiispan ja piispan on erottava virastaan 10584: vaalin tuloksen perusteella varajäsenen hänen sitä seuraavan kuukauden ensimmäisenä päi- 10585: sijaansa. vänä, jona hän on täyttänyt seitsemänkymmen- 10586: tä vuotta, tai iästään riippumatta, jos hän sai- 10587: 316 §. rauden, ruumiinvian tai ruumiin- tahi sielun- 10588: Kirkkovaltuuston kokoukset ovat ju.IJkisia, voimien vähentymisen tähden on pysyvästi me- 10589: ellei valtuusto jonkin erityisen asian kohdalla nettänyt työkykynsä. 10590: toisin päätä. Valtuusto voi tällöin myös päät- 10591: tää, pidetäänkö asian käsittely ja sitä koske- 10592: vat asiakirjat salaisina ja kuinka kauan. 465 §. 10593: Tuomiokapitulin 20, 21, 24, 28, 39, 47, 10594: 319 §. 78, 83, 90, 98, 120, 121, 132, 138 ja 143 10595: Kirkkovaltuusto on päätösvaltainen, kun saa- §:ssä, 168 §:n 1 momentissa, 232 ja 233 §:ssä, 10596: puvilla on enemmän kuin puolet kaikista sil- 241 §:n 2 ja 3 momentissa, 243 §:ssä, 263 10597: loisista jäsenistä ja vähintään puolet silloisista §:n 2 momentissa, 270 §:n 7 momentissa, 10598: valituista jäsenistä. 274 §:n 2 momentissa, 282 §:ssä, 286 §:n 10599: 3 momentissa, 354, 355, 435 ja 438 §:ssä, 10600: 321 §. 514 §:n 4 ja 5 momentissa ja 525 §:n 1 mo- 10601: Käsiteltäessä kirkon ja siihen kuuiluvien ra- mentissa mainituissa asioissa antamaan päätök- 10602: kennusten, kellotapulin, pappilan, kanttorilan seen ei saa hakea muutosta. 10603: 3 5984/75 10604: 18 N:o 24 10605: 10606: 531 §. Asiakirjat, jotka koskevat yksityiseen henki- 10607: Kirkolliskokouksessa käsiteltäviksi tulevien löön kohdistuvaa sielunhoitoa, kirkkokuria tai 10608: lakien ja asetusten samoin kuin kirkkolain no- diakoniatyötä taikka sisältävät yksityisen hen- 10609: jalla annettavien kirkkolain täytöönpanosään- kilökohtaisista tai taloudellisista asioistaan luot- 10610: nösten lakiteknillistä ja kielellistä tarkasta- tamuksellisesti antamia tietoja, on pidettävä 10611: mista varten on kirkon laintarkastustoimikun- salassa, mikäli se, jota asiakirja koskee, ei anna 10612: ta, jonka ohjesäännön kirkolliskokous vahvis- suostumustaan sen tiedoksi antamiseen. 10613: taa. Kirkon tai seurakunnan liiketointa, hankin- 10614: Kirkkohallitus valitsee laintarkastustoimi- ta-asiaa, urakkasopimuksen tekoa tai oikeuden- 10615: kunnan jäsenet. käynnin hoitamista koskevat asiakirjat on pi- 10616: 540 §. dettävä salassa, mikäli asiaa käsittelevä tai kä- 10617: Milloin ei o1e tmsm säädetty, kirkkoneu- sitellyt viranomainen ei kussakin yksityistapa- 10618: voston, kirkkovaltuuston ja kirkkohallintokun- uksessa toisin määrää. 10619: nan päätös, jota ei ole alistettava, voidaan Jos asianomainen virkamies kieltäytyy anta- 10620: panna täytäntöön, ennen kuin se on saanut masta virallista asiakirjan jäljennöstä tai otetta 10621: lainvoiman, jollei muutoksen hakeminen täy- ta.ildka antamasta asiakirjaa nähtäväksi tai jäl- 10622: täntöönpanon vuoksi käy hyödyttömäksi tai se jennettävaksi, on hakijalla oikeus saattaa asia 10623: viranomainen, jonka käsiteltävänä asia vali- viranomaisen ratkaistavaksi. Viranomaisen rat- 10624: tuksen johdosta on, kiellä päätöksen täytän- kaisusta voi hakija valittaa siinä järjestyksessä, 10625: töön panemista. Mitä edellä on säädetty, jossa sen viranomaisen päätökseen yleensä hae- 10626: koskee vastaavasti kirkkohallintokunnan jaos- taan muutosta. Jos sellaista muutoksenhakume- 10627: ton tai kirkkohallintokunnan avuksi asetetun nettelyä ei ole, valitus on tehtävä kirkkohal- 10628: lautakunnan päätöstä. litukselle. 10629: 10630: 542 a §. 10631: Kirkon ja seurakunnan asiakirjoihin on, jol- Tämän lain 429 §:ää ei sovelleta arkkipiis- 10632: lei tässä laissa ole toisin säädetty, soveltuvin paan tai piispaan, joka ennen lain voimaan- 10633: osin noudatettava, mitä yleisten asiakirjain jul- tuloa on täyttänyt 70 vuotta. 10634: kisuudesta annetussa laissa on säädetty. 10635: 10636: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975. 10637: 10638: 10639: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 10640: Pääministeri 10641: KALEVI SORSA 10642: 10643: 10644: 10645: 10646: Opetusministeri Ulf Sundqvist 10647: 10648: 10649: 10650: 10651: :_ \ \ .·' ~·~ ,.. 10652: 1975 vp.- V.M.- Esitys n:o 24. 10653: 10654: 10655: 10656: 10657: Laki- j a t a 1o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4 10658: hallituksen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta. 10659: 10660: Eduskunta on 19 päivänä maaliskuuta 1975 ikää, seurakunnallisten aluesiirtojen ratkaise- 10661: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- mista, kirkonkirjojen perusteella annettavien to- 10662: vasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun distusten allekirjoittamista, eräiden virkojen 10663: esityksen n:o 24. Valiokunnassa ovat asiantun- aukijulistamista, kirkollista lainvalmistelutyötä, 10664: tijoina olleet kuultavina hallitussihteeri Veikko virasta eroamispäivää, kirkollisten asiakirjojen 10665: Riikonen opetusministeriöstä ja kirkkoneuvos julkisuutta, päätösten täytäntöönpanoa, kirkon 10666: Mauno Saloheimo kirkkohallituksesta. Käsitel- yhteyteen ottamista, kristinopin oppikirjaa ja 10667: tyään asian valiokunta esittää seuraavaa. hautaan siunaamista koskevista muutoksista 10668: Hallituksen esityksessä on kysymys kirkko- kirkkolakiin. 10669: neuvoston ja kirkkovaltuuston vaalia, tuomio- Hallituksen esityksen perusteluihin viitaten 10670: kapitulin lainoppineen asessorin virka-aikaa, valiokunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja 10671: virkamääräyksen antamista, vankilapastorin puoltaa sen hyväksymistä. 10672: viran pätevyysvaatimusta, virkavuosien mää- Edellä esitetyn perusteella valiokunta ehdot- 10673: rittelyä, eräiden viranhaltijain vaalien toi- taa kunnioittavasti, 10674: mittamispaikkaa, eräiden virkojen hakijoiden 10675: ehdollepanoa, papinvaalin vaalilippua, oi- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 10676: keutta päästä pappisvirkaan, nuorisotyötä, työn- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen. 10677: jakokirjaa, arkkipiispan ja piispan eroamis- 10678: Hels.ingissä 9 päivänä toukokuuta 1975. 10679: 10680: 10681: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vuori, Lillqvist, Mäki, Pihlajamäki, Pohjonen 10682: osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjohtaja ja Ranta!la sekä varajäsenet Hykkäälä ja Jokela. 10683: Mäkinen ja jäsenet Forsman, Hemmi, Kataja- 10684: 10685: 10686: 10687: 10688: 507/75 10689: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 24. 10690: 10691: 10692: 10693: 10694: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 69 hallituk- 10695: sen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta. 10696: 10697: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 10698: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lalri- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 10699: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyä dotuksen. 10700: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 10701: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975. 10702: 10703: 10704: 10705: 10706: 602/75 10707: 1975 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 24. 10708: 10709: 10710: 10711: 10712: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 10713: kirkkolain muuttamisesta. 10714: 10715: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys nut asiasta mietintönsä n:o 4 ja suuri valio- 10716: n:o 24 laiksi kirkkolain muuttamisesta. Edus- kunta mietintönsä n:o 69, on hyväksynyt seu- 10717: kunta, jolle laki- ja talousvaliokunta on anta- raavan lain: 10718: 10719: Laki 10720: kirkkolain muuttamisesta. 10721: Kahdennenkymmenennenensimmäisen varsinaisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan päätök- 10722: sen mukaisesti kumotaan 23 päivänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain (635/64) 206 §:n 10723: 2 momentti, jolloin entinen 3 momentti siirtyy 2 momentiksi, 223, 325, 469 § ja 547 §:n 10724: 2 !kohta, muutetaan 16, 44, 45 ja 46 §, 88 §:n 2 ja 3 momentti, 100 §:n 3 momentti, 127 §:n 10725: 2 momentti, 129 §, 132 §:n 2 momentti, 141 §, 147 §:n 1 momentti, 165 §, 166 §:n 1 mo- 10726: mentti, 173 §, 178 §:n !momentti, 183 §:n 2 momentti, 186 ja 188 §, 197 §:n 2 mo- 10727: mentti, 212 §:n 1 momentti, 216, 220 ja 224 §, 239 §:n 1 momentti, 246 §:n 1 momentti, 10728: 247 §:n 1 momentti, 251 §:n 2 momentti, 269 §:n 2 momentti, 270 §:n 2-4 momentit, 10729: 271 §, 272 §:n 1 ja 2 momentti, 273, 274, 275 ja 276 §, 277 §:n 2 momentti, 278 §:n 1 10730: ja 3 momentti, 279 §, 280 §:n 3 momentti, 281 ja 282 §, 283 §:n 2 momentti, 284 §, 10731: 286 §:n 1 momentti, 287 ja 293 §, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309, 316, 10732: 319 ja 321 §, .323 §:n 2 momentti, 329 §:n 3 momentti, 429 ja 465 §, näistä 88 §:n 2 ja 10733: 3 momentti, 127 §:n 2 momentti, 129 §:n 1 momentti, 269 §:n 2 momentti, 284 §, 286 10734: § :n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä heinäkuuta 197 3 annetussa Jaissa ( 607/ 10735: 73 ), 173, 220 i'a 224 §, 270 §:n 2-4 momentit, 271 §, 272 §:n 1 ja 2 momentti, 273- 10736: 276 §, 277 §:n 2 ja 3 momentti, 278 §:n 1 ja 3 momentti, 279 §, 280 §:n 3 momentti, 281 10737: ja 282 §, 283 §:n 2 momentti, 287 §, 298 §:n 1 momentti, 299 §:n 1 momentti, 309 § ja 323 10738: §:n 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat .30 päivänä joulukuuta 1969 annetussa laissa (900/ 10739: 69), 216 §,sellaisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa (257/70) 10740: sekä 239 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se· on 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa 10741: (256/70) lisätään 88 §:ään uusi 2 momentti, jolloin entinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 10742: momentiksi, 147 §:ään uusi 3 momentti. 2.31 §:ään uusi 5 momentti, 270 §:ään uudet 5-8 10743: momentit, 272 §:ään uusi 4 momentti, 283 §:ään uusi 3 momentti, 13 päivänä heinäkuuta 10744: 1973 annetuLla lailla (607/73) kumotun 531 §:n tilalle uusi 531 §, 540 §:ään uusi 1 mo- 10745: mentti, jolloin entinen 1 momentti siirtyy 2 momenriksi ja uusi 542 a § sekä annetaan voi- 10746: maantulosäännös seuraavasti: 10747: 16 §. asia !koskee useampia seurakuntia, niiden kirk- 10748: Jos nousee kysymys uuden seurakunnan pe- kovaltuustojen sekä tuomiokapitulin annettava 10749: rustamisesta, seurakunnan jakamisesta alueelli- sii.tä lausunto ja asia alistettava kirkkohallituk- 10750: sesti tai muulla perusteella, seurakunnan yhdis- sen tutkittavaksi. Jos kirkkohallitus on päättä- 10751: tämiJSestä toiseen seurakuntaan, lakkauttamises- nyt asi~n johdosta ryhdyttäväksi toimenpitei- 10752: ta tai muusta muuttamisesta, seurakuntien saat- siin, kilikikohallituksen päätös on, e1lei 2 mo- 10753: tamisesta yhteistalouteen rtahi tämän muutta- mentista muuta johdu, alistettava valtioneuvos- 10754: misesta tai ~opettamisesta taikka kirkon jättä- ton tutkittavaksi ja ratkaistavaksi. 10755: misestä käyttämättömä:k:si tahi seurakunnille Jos kysymyksessä on yhteistaloudessa olevien 10756: annettav~sta oikeudesta käyttää yhtei:stä kirk- seurakuntien vä!listen rajojen muuttaminen tai 10757: koa, on seurakunnan kirkkovaltuuston tai, jos muu sellainen seurakuntien välinen aluesilrto, 10758: 624/75 10759: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 24. 10760: 10761: jo~ka johdosta ei suoriteta 448 §:n 1 momen- gisen tiedekunnan opettajien antamilla todistuk- 10762: tissa tarkoitettua selvitystä tai joka muutoin silla osoittaa, että hänellä on tarpeelliset tiedot 10763: merkitykseltään on vähäinen, asian ratkaisee lo- pappissivistykseen kuuluvissa aineissa. 10764: pulll.isesti kirkkohallitus. Tässä tarkoitetun papiksi vihkimisen ehtona 10765: Kysymyksen 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista on lisäksi, että vihittävän 1 tai 2 momentissa 10766: toimenpiteistä voi panna vireille seurakunta, mainitun tutkinnon suorittamisesta on kulunut 10767: tuomiokapituli tai piispa. vähintään viisi vuotta. Muutoin on soveltuvin 10768: osin noudatettava, mitä papiksi vihkimisen 10769: 44 §. edellytyksistä on säädetty. 10770: Kristinapin opetUksen on oltava kivkollisko- Piispainkokous antaa tal'kempia määräyksiä 10771: kouksessa hyväksytyn katekismuksen mukaista. 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista tutkinnoista 10772: Piispainkokous :hyväksyy tippikoulussa käy- ja vaadittavista opinnoista. 10773: tettävät oppikirjat. 10774: 100 §. 10775: 45 §. 10776: Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, seura- Papi1la olkoon oikeus toimittaa kirkkoon 10777: kunnan tulee muutoinkin pitää huolta lasten ja kuulumattoman henkilön hautaan siunaaminen, 10778: nuorten hengellisestä hoidosta heidän vartutta- jos tämän lähimmät omaiset tai ne muut hen- 10779: misekseen kristillisessä tiedossa ja elämässä. kilöt, jotka hautauksesta huolehtivat, sitä pyy- 10780: Erityisesti on huolehdittava niistä, jotka vii- tävät ja jos pappi sielunhoidollisesta keskuste- 10781: meksi kuluneina vuosina ovat käyneet rippi- lusta tai muulla tavoin saamansa käsityksen no- 10782: kou~un. jalla katsoo sen toimittamiseen olevan riittäviä 10783: Lasten ja nuorten keskuudessa tehtävää työ- perusteita sekä jos vainaja ei ole selvästi ilmais- 10784: tä varten voi seurakunnassa olla yksi tai sut toisin tahtovansa. 10785: useampi työntekijä. Piispainkokous antaa tar- 10786: vittaessa tarkempia määräyksiä näiden työnte- 127 §. 10787: kijöiden tutkinnoista ja heiltä vaadittavista 10788: opinnoista. Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä 10789: kirkonkirjojen sisällyksestä sekä kaikesta muus- 10790: 46 §. takin, mikä koskee kirkonkirjojen pitämistä ja 10791: Sen, joka ei kuulu mihinkään evankelis-lute- järjestämistä. 10792: rilaiseen kil1kkoon ja joika viisitoista vuotta täy- 10793: tettyään haluaa tulla otetuksi kirkon yhteyteen, 129 §. 10794: on pyydettävä sitä seur~kunnan kirkkoherralta. Jos joku pyytää todistusta siitä, mitä kirkon- 10795: Jos kirkkoherra ei voi suostua pyyntöön, tulee kirjoihin on merkitty hänestä tai toisesta hen- 10796: hänen jättää asia kirkkoneuvoston ratkaista- kilöstä, ja ilmoittaa hyv~ksyttävän tarikoituksen, 10797: vaksi. Sen jä,1keen kun pyyntöön on suostuttu tai jos viranomainen .tarvitsee sellaisen todis- 10798: ja asianomaiselle on annettu kirkon tunnustuk- tuksen, annevtakoon se, ellei laissa ole rajoi- 10799: sen mukaista opetusta, otettakoon hänet kir- tettu oikeutta saada todistusta toisesta henki- 10800: kon yhteyteen, niin kuin kirlclcokäsikirjassa sa- löstä. Tällöin ei kuitenkaan saa muilie kuin 10801: notaan, tahi jos asianomainen sitä ha1uaa, muul- asianomaisille viranomaisille antaa tietoja ri- 10802: la tavaRa todistajien läsnäollessa. Kirkkoherran koksia koskevista merkinnöistä. 10803: on annettava kirkkoon ottamisesta tieto 'kirkko- Kirkonkirjoihin perustuvat todistukset antaa 10804: neuvostolle. Asiassa on muutoin noudatettava, ja nimikirjoituksenaan varmentaa kirlk:koherra. 10805: mitä uskontokunnasta toiseen siirtymisestä erik- Seura!kunnan muilla papeiila on myös oikeus 10806: seen on säädetty. kirkkoherran suostumuksella antaa todistuksia 10807: kirkonkirjoista. 10808: 88 §. Tuomiokapituli voi määrätä muun väestöre- 10809: kisteritehtäviin perehtyneen henkilön kuin pa- 10810: Myös muun kuin 1 momentissa mainitun pin antamaan ja omissa nimissään allekirjoitta- 10811: tutkinnon suor~ttanut henkilö voidaan vihkiä maan todistuksia kirkkoherran tai 128 §:ssä 10812: papiksi, jos kirkon etu niin vaatii ja piispainko- mainitun keskusrekisterin johtajan sijasta. Kirk- 10813: kous on hänelle myöntänyt oikeuden hakea kohallitus antaa ·tarkempia määräyksiä näistä 10814: pappisvihkimystä. Hänen tu1ee yliopiston teolo- todistuksista sekä niiden antamisesta. 10815: Kirkkolaki. 3 10816: 10817: Jos kirk!koherra on esteellinen, antakoon to- 165 §. 10818: distuksen joiku toinen pappi tai 3 momentissa Vaali on aloitettava seurakunnan kirkossa 10819: mainittu henkilö. Jos ei sellaista ole saatavilla, seitsemäntenä päivänä viimeisen vaalisaarnapäi- 10820: kirjoittakoon kivkkoherra todistuksen ja sen vän jälkeen. Jos seurakunnassa on useampia 10821: alle nimensä, ja joku esteetön äänivaltainen kirkkoja, tuomiokapituli määrää, missä kirkossa 10822: seurakunnan jäsen vahvistakoen todistuksen vaali on toimitettava. Tuomiokapituli voi kirk- 10823: yhtäpitävyyden kirkonkirjojen kanssa. koneuvoston esityksestä määrätä vaa!lin toimi- 10824: tettavaksi muussakin paikassa kuin kirkossa. 10825: Milloin vaalintoimittaja katsoo tarpeelliseksi, 10826: 132 §. hän voi kuUiltuaan kirkkoneuvostoa määrätä, 10827: että äänestäminen tapahtuu vaalihuoneessa kah- 10828: Kirkkoherra tehköön joka vuosi seurakun- dessa tai useammassa paikassa ja, mikäli tämä 10829: nan toisten pappien kanssa työnjakokirjan, jota on tarpeen, sen välittömässä yhteydessä olevas- 10830: laadittaessa on otettava huomioon, mitä 1 mo- sa huoneessa. 10831: mentissa ja 231 § :n 5 momentissa sanotaan. 10832: Jos ilmaantuu erimielisyyttä, ratkaiskoon tuo- 166 §. 10833: miOkapituli asian. Jos joku on estynyt täyttä- Tuomiokapituli määrää vaalintoimittajan ja 10834: mästä velvollisuuttaan työnjaon mukaan, mää- lähettää kuulutuksen, jossa seurakunnalle il- 10835: rätköön kirkkoherra, kuinka silloin on mene- moitetaan vaalisijoille asetetut ja heidän an- 10836: teltävä. sionsa, minä päivänä kunkin heistä on suoritet- 10837: tava vaalinäytteensä, missä ja minä päivänä vaa- 10838: li on toimitettava sekä kuka on määrätty vaa- 10839: lintoimittajaksi. Jos joku vaalisijan saaneista on 10840: 141 §. vapautettu vaalinäytteen suorittamisesta, mai- 10841: Pastoraalitutkinnon suorittamisen edellytyk- nittakoon sekin kuulutuksessa. Kuulutus, joka 10842: senä on, että pappi on sitä ennen vähintään lähetetään kirkkoherranviran hoitajalle, on luet- 10843: kaksi vuotta hoitanut sellaista virkaa, jossa pal- tava julki kahtena perättäisenä sunnuntaina en- 10844: veltu aika luetaan 158 §:n 1 momentin mu- nen ensimmäistä vaalisaarnapäivää seurakunnan 10845: kaan virkavuosiksi. kirkossa tai, jos seurakunnassa on useampia 10846: kirkkoja, kaikissa kirkoissa, joissa päiväjuma- 10847: 147 §. lanpalvelus sinä päivänä pidetään. Todistus jul- 10848: Seurakunnan vakinaisen papinviran tultua kilukemisesta on merkittävä kuulutukseen. 10849: avoimeksi on tuomiokapitulin, ellei 3 momen- 10850: tista muuta johdu, viivytyksettä julistettava 10851: virka haettavaksi julkipanoin ilmoitustaulul- 173 §. 10852: laan ja virallisessa lehdessä kerran julkaistavalla Vaalia varten on, jollei 2 momentissa tolSln 10853: kuulutuksella ja samalla määrättävä, että haki- säädetä, kirkkoneuvoston toimesta laadittava 10854: jan tulee viimeistään ennen kello kahtatoista vaaliluettelo, johon on merkittävä jokainen ha- 10855: kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kuajan päättyessä äänioikeutettu seurakunnan jä- 10856: jona päätös aukijulistamisesta tehtiin, antaa sen. Vaaliluettelo on laadittava viidenteentoista 10857: tuomiokapituliin kirjallinen hakemuksensa ja päivään mennessä siitä lukien, kun tuomiokapi- 10858: esittää ne todisteet ja asiakirjat, joihin hän tah- tuli on tehnyt vaaliehdotuksen, noudattaen so- 10859: too perustaa oikeutensa vaalisijan saamiseen. veltuvin kohdin, mitä 269, 273 ja 274 §:ssä 10860: Jos seurakunta on kaksikielinen, on siitä kuu- äänioikeudesta, vaaliluettelon laatimisesta, var- 10861: lutuksessa mainittava. mentamisesta ja tarkastamisesta, äänioikeutta 10862: kosikevista orkaisuvaatimuksista ja niiden käsit- 10863: Jos 16 §:n mukaisesti on pantu vireille ky- telemisestä sekä vaaliluettelon lainvoimaisuu- 10864: symys seurakunnan liittämisestä toiseen seura- desta säädetään, kuitenkin niin, että vaalilauta- 10865: kuntaan taikka jos tuomiokapituli muuten kat- kunnan tehtävät hoitaa kirkkoneuvosto. 10866: soo seurakunnan oloja koskevien järjestelyjen Jos kahden tai useamman viran hakuaika 10867: voivan aiheuttaa sen, että vakinainen papinvir- päättyy ,samana kalenterivuonna, käytetään kai- 10868: ka siellä tulee tarpeettomaksi, tuomiokapituli kissa vaaleissa sen viran täyttämistä varten laa- 10869: voi päättää enintään yhden vuoden ajaksi ker- dittua vaaliluetteloa, jonka hakua1ka on ensiksi 10870: rallaan, ettei virkaa julisteta haettavaksi. päättynyt. 10871: 4 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 24. 10872: 10873: 178 §. 212 §. 10874: Kun vaalitoimitus jumalanpalveluksen päätyt- Jos yhdistys, muu yhtymä, säätiö tai laitos, 10875: tyä alika:a, asettukoon vaalintoimittaja notaarin, jonka toiminta on sopusoinnussa kirkon tun- 10876: vaaliavustajien, mikäli niitä 172 § :n 1 momen- nustuksen ja säädetyn seurakunnanhoidon kans- 10877: tin mukaan on otettu, ja kirkkoneuvoston jä- sa, on palvelukseensa kutsunut papin, olkoon 10878: senten kanssa seurakunnan eteen, lukekoon sen hiippakunnan tuomiokapitulilla, jossa sano- 10879: määräyskirjansa, ilmoittakoon notaarin ja vaali- tun yhteisön kotipaikka on, valta määrätä hänet 10880: avustajien nimet ja kysyköön sitten seurakun- toistaiseksi olemaan sellaisessa palveluksessa, 10881: nalta: jos kirkon edun katsotaan sitä vaativan sekä jos 10882: Tunnustetaanko vaalintoimittaja, notaåri ja kutsuttu, mtkäli erityisen painavat syyt eivät 10883: vaaliavustajat esteettämiksi pitämään toimi- muuta aiheuta eikä seurakuntien hoito tästä 10884: tusta? vaikeudu, on ollut varsinaisessa seurakuntatyös- 10885: sä vä..lllntään kaksi vuotta. Jos yhteisön palve- 10886: lukseen määrättävän papin toiminta tapahtuu 10887: 183 §. ulkomailla, voi virkamääräyksen antaa sen hiip- 10888: pakunnan tuomiokapituli, johon pappi kuuluu. 10889: Vaalilipussa tulee olla painettuna omaan sa- 10890: rakkeeseensa kunkin vaalisijalle asetetun nimi 10891: ja virka-asema tai oppiarvo sekä kotipaikka ja 216 §. 10892: lisäksi, jos tuomiokapituli on 166 §:n 2 mo- Virassa kuolleen papin oikeudenomistajilla 10893: mentin mukaan katsonut vaalissa olevan nel- on oikeus saada virkaan kuuluvat luontaisedut 10894: jänneksi vaaliehdokkaaksi päteviä hakijoita, tyh- muuttoajalta. Tuomiokapituli voi myöntää sa- 10895: jä sarake neljättä vaaliehdokasta varten. Vaali- man oikeuden myös papille, joka joutuu eroa- 10896: lipun toisella puolella tulee olla mainittuna, maan virastaan työkyvyn menettämisen vuoksi. 10897: missä vaalissa sitä käytetään. Vaalilipun tulee Muuttoaikana on viranhaltijan tai hänen oikeu- 10898: olla niin hyvää paperia ja siten tehty, että 10899: denomistajiensa kuitenkin korvauksetta luovu- 10900: vaalisalaisuus säilyy ja että selvästi nä..kyy, mi- tettava ·vaJkinaista virkaa hoitavan papin käyt- 10901: ten se on taitettava kokoon ja suljettava, eikä töön kohtuullinen osa vil"ka-asunnosta, jos 10902: siinä saa olla mitään muuta edellä sanotun li- 10903: asianomaiset siitä sopivat tai tuomiokapituli 10904: säksi. 10905: asianomaisen pyynnöstä niin määrää. 10906: 186 §. Virassa kuolleen papin oikeudenomistajien 10907: Milloin aanestys on määrätty tapahtuvaksi muuttoaika on, jos oikeudenomistajina on va- 10908: useammassa kuin yhdessä äänestyspaikassa, on ldnaisen papin 'leski tai vajaavaltaisia omia lap- 10909: vaaliluettelo jaettava äänestyspaikkojen mu- sia tai ottolapsia, kuusi kuukautta ja muutoin 10910: kaan. Äänestyspaikkojen kohdalle on näkyvästi kolme kuukautta, luettuna kuolintapausta lähin- 10911: merkittävä, ketkä siinä äänestävät. nä seuraavan kuukauden 1 päivästä. Työky- 10912: kynsä menettäneen papin muuttoaika on enin- 10913: 188 §. tään kolme kuukautta virkasuhteen päättymi- 10914: Tehtyään äänestysmerkinnän vieköön valitsi- sestä lukien. 10915: ja vaalilippunsa kokoon taitettuna vaalin toi- 220 §. 10916: mittajalle tai asianomaiselle vaaliavustajalle. Sit- Pappi on velvollinen eroamaan virastaan sen 10917: ten kun on todettu, että valitsijalla on ääni- kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa hänen 10918: oikeus, varustettakoon vaalilippu seurakunnan täytettyään seitsemänkymmentä vuotta. 10919: leimalla ja valitsija pankoon sen vaaliuurnaan, 10920: minkä jälkeen vaaliluetteloon merkitään, että 10921: valitsija on ikäyttänyt äänioikeuttaan. 224 §. 10922: Jos pappi ei ole pyytänyt eroa virastaan 10923: 197 §. kuutta kuukautta ennen sitä ajankohtaa, jolloin 10924: hän saavuttaa eroamista varten säädetyn iän, 10925: Kivkossa, muussa vaailihuoneistossa tai niiden tuomiokapituli antakoon hänelle hakemuksetta 10926: lähiympäristössä älköön vaalitoimituksen aikana erokirjan. 10927: puhein, kirjoituksin tai painotuottein yritettäkö Jollei pappi, joka on menettänyt työkykynsä, 10928: vaikuttaa valitsijoihin. kehoituksesta eroa, tuomiokapituli vapautta- 10929: Kirkkolaki. 5 10930: 10931: koon hänet virasta. Virkasuhde lakkaa tällöin 251 §. 10932: sen kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa va- 10933: pauttamista !koskevan päätöksen saatua lainvoi- Jos ehdolle asetettuja on useampia, ilmoitta- 10934: man. koon tuomiokapituli siitä viivytyksettä kirkko- 10935: herralle ja lähettäköön samalla vaalisijoille ase- 10936: 231 §. tettujen hakemukset liitteineen. Sen jälkeen 10937: kirkkoneuvosto määrätköön, minä perättäin seu- 10938: Lehtorihle työnjaossa sovittu osuus seurakun- raavina sunnuntaipäivinä vaaliehdolle asetettu- 10939: nallisesta työstä on merkittävä 132 §:n 2 mo- jen on suodtettava vaalinäytteensä päiväjuma- 10940: mentissa tarkoitettuun työnjakokirjaan, jonka lanpalveluksessa. Jos seurakunnassa on useam- 10941: laatimiseen myös lehtori osallistuu. pia kirkkoja, määrätköön kirkkoneuvosto, mis- 10942: sä kirkossa näytteet ja vaali on suoritettava. 10943: 239 §. Kirkkoneuvosto voi määrätä vaa1in toimitetta- 10944: Lehtorin velvollisuudesta erota virasta sekä vaksi muussakin paikassa kuin kirkossa. Kirk- 10945: oikeudesta eläkkeeseen ja hänen jälkeensä mak- koneuvosto kutsukoon kirjallisesti kunkin vaa- 10946: settavasta perhe-eläkkeestä on voimassa, mitä liehdolle asetetun määrättynä päivänä suoritta- 10947: papin eroamisvelvollisuudesta, eläkeoikeudesta maan vaa'linäytteensä sekä antakoon näytteiden 10948: ja perhe-eläkkeestä on säädetty, kuitenkin niin, suorittamisesta ja vaaliehdolla olevien ansioista 10949: että lehtori on velvollinen eroamaan virasta sen tiedon seurakunnalle kuuluttamaHa siitä kirkos- 10950: kuukauden alusta, joka lähinnä seuraa hänen sa neljäätoista päivää ennen ensimmäistä vaali- 10951: täytettyään kuusikymmentäviisi vuotta. näytepäivää. 10952: 10953: 10954: 246 §. 269 §. 10955: Kanttorin tai urkurin viran tultua avoimeksi 10956: tuomiokapitulin on julistettava virka haetta- Äänioikeutta vailla on kuitenkin 10957: vaksi julkipanoin ilmoitustaulu1laan ja viralli- 1) se, joka on todistettu syypääksi siihen, 10958: sessa lehdessä !kerran julkaistavalla kuulutuk- että hän yleisissä vaaleissa on ostanut tai myy- 10959: sella ja samalla määrättävä, että hakijan tulee nyt ääniä tahi häirinnyt vaalivapautta taikka 10960: viimeistään ennen kello kahtatoista kolmantena- sitä yrittänyt, aina kuudennen kalenterivuoden 10961: kymmenentenä päivänä sen jälkeen, jona päätös loppuun siitä lukien, kun lopullinen tuomio 10962: aukijulistamisesta tehtiin, antaa tuomiokapitu- asiasta annettiin; sekä 10963: liin kirjallinen hakemuksensa. Jos seurakunta 2) se, joka tämän lain mukaan on julistettu 10964: on kaksikielinen, on kuulutuksessa mainittava, äänioikeutensa menettäneeksi, kunnes se hä- 10965: minkälainen kielitaito hakijalta vaaditaan. Vir- nelle annetaan takaisin. 10966: kaa aukijulistettaessa on lisäksi noudatettava, 10967: mtä 147 §:n 2 ja 3 momentissa on vakinaisen 10968: papinviran aukijulistamisesta säädetty. 10969: 270 §. 10970: 10971: 247 §. Varsinaiset vaalit toimitetaan joka neljäs 10972: Hakuajan päätyttyä tulee tuomiokapitulin vii- vuosi. Ne aloitetaan marraskuun toisena sun- 10973: vytyksettä tutkia hakijan hakukelpoisuus ja teh- nuntaina ja päätetään viimeistään seuraavana 10974: dä vaaliehdotus viran täyttämiseksi noudattaen perjantaina. Jos vaali on määrätty päätty- 10975: soveltuvin osin, mitä 150 § :n 3 ja 4 kohdassa mään aikaisemmin, saadaan äänten lasku kui- 10976: sekä 151-158 §:ssä sanotaan. Jos hakijan ha- tenkin aloittaa vasta perjantaina. 10977: vaitaan vastoin antamaansa vakuutusta saman- Seurakunnassa, jonka aluetta jaotuksen muu- 10978: aikaisesti hakeneen kahta tai useampaa virkaa, toksella laajennetaan tai supistetaan, edustaa 10979: olkoot hänen hakemuksensa mitättömät. Jos ki.dclwneuvosto ja kirkkovaltuusto muutoksen 10980: virkaa ei ole kukaan hakenut tai sitä on hake- voimaantulon jälkeen laajennettua tai supis- 10981: nut enintään kaksi pätevää hakijaa, on nouda- tettua seurakuntaa. 10982: tettava, mitä 159 §: ssä säädetään. Jos perustetaan uusi seuralkunta tai seura- 10983: kunta jaetaan tahi yhdistetään toiseen seurakun- 10984: 6 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 24. 10985: 10986: taan ta~kka jos seuråkunnat saatetaan yhteis- Seurakunnissa, joilla on kokonaan yhteinen 10987: talouteen tai tämä muutetaan tahi lopetetaan, ta!lous, päättää 1 momentissa tarkoitetusta 10988: on sen johdosta toimitettava tarpeelliset kirk- äänestyspaikkojen järjestämisestä kirkkoneu- 10989: koneuvoston ja kirkkovaltuuston jäsenten vaa- vosto. 10990: lit. Äänestäjä saa antaa äänensä siinä seurakun- 10991: V aitioneuvosto voi kuitenkin, milloin olosuh- nan äänestyspa~kassa, jossa hän haluaa. 10992: teet siihen aihetta antavat, määrätä 16 § :n no- 10993: jalla tekemällään päätöksellä, 272 §. 10994: 1) että 3 momentissa mainituissa tapauksis- Vaalin toimittaa vaalilautakunta, johon kuu- 10995: sa on uudet vaalit toimitettava; luu kirkkoherra puheenjohtajana sekä vähintään 10996: 2) että 4 momentissa mainituissa tapauk- neljä varsinaista ja neljä varajäsentä. Heidän 10997: vaalikelpoisuudestaan on voimassa, mitä 286 10998: sissa on kirkkoneuvosto, kirkkovaltuusto tai 10999: § :n 1 momentissa säädetään kirkkoneuvoston 11000: yhteinen kirkkovaltuusto muodostettava uusia 11001: vaaleja toimittamatta edellisen vaalin tuloksen jäsenten vaalikelpoisuudesta. 11002: perusteella 280 §:n 4 momentin, 286 §:n 2 ja Vaalilautakunnan jäsenet valitsee kirkkoval- 11003: 3 momentin, 304 §:n 1 momentin ja 305 §:n tuusto. Seurakunnissa, joilla on kokonaan yh- 11004: 1 momentin säännöksiä soveltuvin kohdin nou- teinen talous, valitsee vaalilautakunnan jäse- 11005: dattaen kuitenkin siten, että jos seurakunta ko- net kivkkoneuvosto. Varsinaisia vaaleja varten 11006: konaan yhdistetään ,toiseen seurakuntaan, on on vaalilautakunta asetettava kuhunkin seura- 11007: kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston valittu- kuntaan viimeistään vaalivuoden toukokuussa. 11008: jen jäsenten pa1kat jaettava seurakuntien kes- Vaalilautakunta valitsee keskuudestaan varapu- 11009: ken 305 §:n 1 momentissa säädettyä menet- heenjohtajan, joka voi johtaa myös vaalitoimi- 11010: telytapaa noudattaen kulumassa olevan vaali- tusta puheenjohtajan estyneenä ollessa. 11011: kauden ajaksi; tai 11012: Vaalilautakunnan pöytäkirjasta on voimas- 11013: 3) että, jos muutos on vähäinen tai jos sa, mitä 297 §:ssä on säädetty kirkkoneuvoston 11014: asianomaiset seurakunnat siitä ,sopivat, 4 mo- 11015: pöytäkirjasta. 11016: mentissa mainituissa tapauksissa ei toimiteta 11017: uusia vaaleja kulumassa olevaa vaalikautta var- 273 §. 11018: ten. Kirkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston Jasen- 11019: Edellä 4 mometissa ja 5 momentin 1 koh- ten vaalia varten on vaalivuonna kirkkoneuvos- 11020: dassa tarkoitetuissa vaaleissa valittujen jäsen- ton 'toimesta syyskuun 10 päivään mennessä 11021: ten toimikausi kestää !kulumassa olevan vaali- laadittava vaaliluettelo. Siihen on otettava jo- 11022: kauden loppuun tai, jos vaalit toimitetaan sen kainen sanotun vuoden kesäkuun loppuun 11023: viimeisenä vuonna, seuraavan nelivuotiskauden mennessä äänioikeutettu seurakunnan jäsen. 11024: loppuun. Seurakuntajaon muuttuessa toimite- Luettelossa on myös mainittava äänioikeutettu- 11025: taan vaalit uutta jaotusta noudattaen. jen lukumäärä, ja siinä pitää olla merkintätila 11026: Milloin kysymys seurakunnallisen jaotuksen äänioikeuden käyttämistä ja muistutuksia var- 11027: muuttamisesta seuraavan vuoden alusta on ten. 11028: vireillä vaalivuoden elokuun päättyessä, tuomio- Vaaliluetteloon ei kuitenkaan merkitä hen- 11029: kap1tuli voi määrätä, että varsinaiset vaalit kilöä, joka kirkkoneuvoston tietämän mukaan 11030: toimitetaan vasta sen jälkeen kun päätös jao- on ollut vähintään viisi viimeistä vuotta tiety- 11031: tuksen muuttamisesta on annettu. mättömissä tai tämän ajan va..kinaisesti asunut 11032: ulkomailla, ellei kirkkoneuvosto erityisistä syis- 11033: Ylimääräisten vaalien toimittamisesta eräis- 11034: tä katso aiheelliseksi hänen merkitsemistään 11035: sä muissa tapauksissa sädetään 282 §:ssä ja 11036: luetteloon. 11037: 283 §:n 3 momentissa. 11038: Vaaliluettelon tarkistaa vähintään kaksi 11039: kitkkoneuvoston keskuudestaan valitsemaa jä- 11040: 271 §. sentä, jotlka tarkistuksen suoritettuaan varmen- 11041: Kirkkovaltuuston tehtävänä on määrätä, mil- tavat luettelon syyslkuun 15 päivään mennessä. 11042: le alueille on järjestettävä äänestyspaikat. Jos Vaaliluettelo on tarkastamista varten pidet- 11043: seurakunnan alue on pieni, kirkikovaltuusto tävä nähtävänä arkipäivinä, myös lauantaina, 11044: voi päättää, että äänestäminen tapahtuu vain syyskuun 18 päivästä saman kuun 24 päi- 11045: yhdessä paikassa. vään, molemmat päivät mukaan luettuina. Ääni- 11046: Kirkkolaki. 7 11047: 11048: o.ikeutetulla seurakunnan jäsenellä on oikeus Jos oikaisuvaatimuksia on tehty, vaalilauta- 11049: tehdä o1kaisuvaatimuksia luetteloa vastaan, kunnan tulee antaa kustakin asiasta päätös 11050: jos hän katsoo, että äänioikeus on ilman lail- ja samalla ilmoittaa, että päätökseen tyytymä- 11051: lista syytä häneltä kielletty tai jollekulle myön- tön saa tehdä siitä kirjallisen valituksen, joka 11052: netty. Oikaisuvaatimusta ei voida perustaa on osoitettava tuomiokapitulille ja annettava 11053: äänio~keuteen vaikuttavissa seikoissa vaali- vaalilautakunnan puheenjohtajalle viimeistään 11054: vuoden kesäkuun jälkeen tapahtuneisiin muu- lokakuun 20 päivänä ennen kello 16. Lauta- 11055: toksiin. kunnan tulee kiireellisesti lähettää tuomiokapi- 11056: Omaa äänioikeutta koskeva oikaisuvaatimus tuli:lle valituskirja sekä oma lausuntonsa, ote 11057: on tehtävä joko kirjallisesti ennen 6 momentis- pöytäkirjasta ja muut asian käsittelyssä mah- 11058: sa mainittua vaalilautakunnan kokousta tai dollisesti kertyneet asia:ldrjat. Tuomiokapitulin 11059: suullisesti mainitussa kokouksessa. Tällaisen on ratkaistava asia ennen vaalin toimittamis- 11060: oikaisuvaatimuksen saa puoliso ilman valtuu- ta sekä toimitettava päätöksensä tiedoksi hen- 11061: tusta tehdä puolisonsa puolesta. Oikaisuvaati- kilölle, jonka äänioikeutta päätös koskee ja 11062: mus toisen äänioikeutta vastaan on tehtävä vaalilautakunnalle. 11063: kirjallisesti vaaliluettelon nähtävillä olon aika- Kun oikaisuvaatimukset on ratkaistu lainvoi- 11064: na. Jos kirkkoherra katsoo, että henkilö vir- maisilla päätöksillä, vaaHiautakunnan on mer- 11065: heelHsesti on jätetty pois vaaliluettelosta taik- kittävä vaaliluetteloon niistä mahdollisesti joh- 11066: ka merkitty siihen äänioikeutta vailla olevaksi tuvat oikaisut, ja sen jälkeen tehtävä luette- 11067: tai äänioikeutetuksi, saa hän viran puolesta loon merkintä, että se siten oikai1stuna on lain- 11068: tehdä oikaisuvaatimuksen. Vaalilautakunnan pu- voimainen. 11069: heenjohtaja antakoon oikaisuvaa:timuksesta, jo- Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaaleissa 11070: ka tarkoittaa henkilön merkitsemistä äänioi- muuttamattomana noudatettava. Vaaliluetteloa 11071: keutta vailla olevaksi, tiedon sille, jonka ääni- pidetään lainvoimaisena sen estämättä, että 11072: oikeutta vaatimus koskee ja ilmoittakoon sa- lopullista päätöstä vaaliluettelon oikaisemises- 11073: malla, missä paikassa muistutuskirjoitus on näh- ta tehtyyn valitu'kseen ei ole ennen vaaleja 11074: tävänä ja että asianomaisella on tilaisuus antaa annettu tai vaalilautakunnan tietoon saatettu. 11075: selvityksensä kirjallisesti puheenjohtajalle en- Henkilön, jolla vaalilautakunnalle esitetyn tuo- 11076: nen vaalilautakunnan kokousta tai suullisesti miokapitulin päätoksen mukaan on äänioikeus, 11077: vaalilautakunnan kokouksessa. IJmoitus on to- on kuitenkin annettava äänestää. 11078: distettavasti lähetettävä asianomaiselle viimeis- 11079: tään viHcl<oa ennen vaalilautakunnan kokousta 11080: joko postitse tai muulla puheenjohtajan sopi- 275 §. 11081: vaksi !katsomalla tavalla. Ilmoitus on sitä pait- Oikeus asettaa ehdokkaita kirkkoneuvostoon 11082: si asetettava nähtävaksi kirkkoherranvirastoon. ja kirkkovaltuuston jäsenten vaalissa on valit- 11083: Edellä 4 momentissa mainitut kirjalliset sijayhdistyksellä, jonka vähintään kymmenen 11084: oikaisuvaatimukset ja selitykset on annettava seurakunnan äänioikeutettua jäsentä on perus- 11085: kirkkoherranvirastoon, josta ne on viivytyksettä tanut. Henkilö saa olla perustajajäsenenä vain 11086: toimitettava vaalilautakunnan puheenjohtajalle. yhdessä kirkkoneuvoston ja yhdessä kirkkoval- 11087: Vaaliluetteloa vastaan tehdyt oikaisuvaati- tuuston jäsenten nimeämiseksi perustetussa va- 11088: mukset ratkaisee vaalilautakunta lokakuun litsijayhdistykisessä. Jos hän on ryhtynyt sellai- 11089: 10 päivänä pidettävässä !kokouksessa. seksi useampaan valitsijayhdistykseen, poisra- 11090: Kuulutuksen vaaliluettelon nähtäville pane- koon vaalilautakunta hänet nHstä kaikista. 11091: misesta, oilkaisuvaatimusten tekemisestä ja 6 Ehdokaslista on valitsijayhdistyksen jäsenten 11092: momentissa mainitusta vaalilautakunnan ko- allekirjoitetta'Va. Yksi heistä on nimettävä yh- 11093: kouksesta antaa kirkkoherra. Se on luettava distyksen asiamieheksi ja toinen hänen vara- 11094: seurakunnan kirkossa kahtena vaaliluettelon miehekseen. Asiamies ja hänen varamiehensä 11095: nähtävilläolon päättymistä lähinnä edeltävänä eivät saa olla vaalHautakunnan jäseniä eivätkä 11096: sunnuntaina. valitsijayhdistyksensä ehdokkaita. Ehdotkaslista 11097: 274 §. ei saa sisältää mitään tunnusta tai muuta sen- 11098: Jollei vaatimusta vaaliluettelon muuttami- ka:ltaista kirjoitusta. 11099: sesta ole säädetyn ajan kuluessa tehty, vaali- Kussakin ehdokasHstassa saadaan nimetä 11100: lautakunnan on meJJkittävä luetteloon todis- enintään yksi ja puoli kertaa niin monta eh- 11101: tus siitä, että se on lainvoimainen. dokasta kuin kil!l&:oneuvostoon tai ki.rkkoval- 11102: 8 1~75 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 24. 11103: 11104: 11105: tuustoon on valittava jäseniä. Yhteistaloudessa 277 §. 11106: olevien seurakuntien yhteiseen kirkkovaltuus- 11107: toon ehdotettuja saa kuitenkin olla enintään Kuulutus luetaan kaksi viikkoa ja viikko en- 11108: kolme kertaa niin paljon kuin seurakunnasta nen kokouksen alkamista sekä kokouksen allm- 11109: on valittava. Ehdokkaaksi saadaan nimetä vain mispäivänä niissä kirkoissa, joissa jumalanpal- 11110: henkilö, joka on antanut siihen suostumuk- velus niinä sunnuntaina pidetään, sekä julkais- 11111: sensa. taan paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä. 11112: Jos äänestystä 278 §:ssä mainituissa tapauk- 11113: 276 §. sissa ei toimeenpanna, on siitä ilmoitettava 2 11114: EhdokasHsta, erikseen kirkkoneuvoston ja momentissa sanotulla tavalla. 11115: kirkkovaltuuston jäsenten vaalia varten, on an- 11116: nettava vaalilautakunnan puheenjohtajalle vii- 11117: meistään syyskuun 30 päivänä ennen kello 16. 278 §. 11118: Viimeistään kolmekymmentä päivää sitä ennen Jos 276 §:n 1 momentissa mainittuun mää- 11119: on vaalil:autakunnan toimesta kuulutettava seu- räaikaan mennessä 'kirkkoneuvoston tai kirk- 11120: rakunnan kirkoissa ja ilmoitettava ainakin yh- kovaltuuston jäsenten vaalia varten on annettu 11121: dessä paikkakunnalla leviävässä sanomalehdes- vain yksi hyväksyttävä ehdokaslista, jossa on 11122: sä, missä ja milloin ehdokaslistoja otetaan vas- vähintään niin monta ehdokasta kuin vaalissa 11123: taan. on valittava, tulevat ilman äänestystä valituiksi 11124: Vaalilaut~kunta tarkastaa -ehdokaslistat val- ehdokkaat ja heidän jälkeensä varamiehet eh- 11125: mistavasti viimeistään lokakuun 2 päivänä. Jos dokaslistaan mel'kityssä numerojärjestY'ksessä. 11126: lautakunta tällöin havaitsee, että ehdokkaaksi 11127: on otettu henkilö, joka ehdokaslistojen jät- Vaikka määräaikaan mennessä ei ole jätetty 11128: tämisajan päättyessä ei ole vaalikelpoinen, tai yhtään hyväksyttyä ehdokaslistaa tai jos hy- 11129: että ehdokaslista on muutoin virheellinen tahi väksytyissä ehdokaslistoissa on ehdokkaita yh- 11130: ettei valitsijayhdistys ole laillisesti perustettu, teensä vähemmän kuin valittavia, on vaali toi- 11131: lautakunnan tulee varata valitsijayhdistykselle mitettava. 11132: tilaisuus määräajassa antaa selitys tai tehdä 279 §. 11133: oikaisu. Oikaisua ei saa tehdä tapauksessa, Kirkonkokouksen puheenjohtaja aloittaa vaa- 11134: että ehdokaslistassa ei ole allekirjoittajana yh- lin kirkossa jumalanpalveluksen jälkeen tai, jos 11135: tään seurakunnan äänioikeutettua jäsentä tai kahdella seurakunnalla on yhteinen kirkko eikä 11136: että ehdokaslistaa ei ole jätetty määräaikana. molempien seurakuntien vaalitoimituksia ehditä 11137: Oikaisu ei myöskään voi koskea ehdokkaan siinä aloittaa jumalanpa1veluksen takia, toisessa 11138: korvaamista toisella. Mikäli sama henkilö on seurakunnassa kivkossa ja toisessa seurakun- 11139: nimetty kahden tai useamman valitsijayhdistyk- nassa vaalilautaikunnan määräämässä paikassa, 11140: sen ehdokkaaksi, lautakunnan tulee varata mää- jossa jumallanpalvelus myös silloin pidetään. 11141: räajassa valitsijayhdistykselle tilaisuus luopua Kuhunkin äänestyspaikkaan on pantava nähtä- 11142: ehdokkaasta ja ehdokkaalle mahdollisuus saada väksi ki.rkkoneuvoston ja kirkkovaltuuston jä- 11143: nimensä poistetuksi useammasta kuin yhdestä senten vaalia varten painetut eriväriset ehdo- 11144: ehdaJ{aslistasta. kaslistojen Y'hdistelmät. Äänestybiessä käyte- 11145: Lokakuun 10 päivänä pidettävässä kokouk- tään painettua vaaliilippua, jonka tulee olla sa- 11146: sessa vaalilautakunnan tulee lopullisesti päät- man värinen kuin vastaava ehdokaslistojen 11147: tää ehdokaslistojen hyväksymisestä, laatia eh- yhdistelmä. Äänestäjä merkitsee vaalilippuun 11148: dokaslistojen yhdistelmä, numeroida ehdokas- sen ehdokkaan numeron, jolle hän tahtoo antaa 11149: listat ja ehdokkaat sekä määrätä äänestyspai- äänensä. Jollei äänestäjä hyväiksy ketään eh- 11150: kat ja -ajat. dotetuista, kirjoittakoon sitä varten varattuun 11151: Viimeistään kolme viikkoa ennen vaalin al- kohtaan vaalilipussa selvästi sen henkilön ni- 11152: kamista on ehdokaslistojen yhdistelmä panta- men, jota hän haluaa äänestää, sekä hänen am- 11153: va nähtäväksi kirkkoherranviraston ilmoitustau- mattinsa tai toimensa ja asuinpaikkansa. Muu- 11154: lulle. Samassa ajassa on seurakunnan kirkoissa toin meneteltäköön soveltuvin kohdin, niin 11155: kuulutettava ja ainakin yhdessä paikkakunnalla kuin 184-191 sekä 197 ja 198 §:ssä sääde- 11156: leviävässä sanomalehdessä ilmoitettava, missä tään, kuitenkin siten, että mitä mainituissa 11157: ja milloin ehdokaslistojen yhdis.telmä on näh- lainkohdissa sanotaan kirkkoneuvostosta, kos- 11158: tävänä ja saatavana. kee vaalilautakuntaa. 11159: Kirkkolaki. 9 11160: 11161: Vaalilautakunnan puheenjohtaja valvokoon littujen toimikausi kestää kulumassa olevan vaa- 11162: järjestystä vaalitoimituksessa. Hänellä on val- likauden loppuun. 11163: ta, varoitettuansa, toimittaa pois se, joka käyt- Mikäli vaalia tai siihen liittyviä toimenpitei- 11164: täytyy sopimattomasti. Jos syntyy häiriö, jota tä ei ole toimitettu tässä laissa säädettyinä 11165: puheenjohtaja ei saa hillityksi, keskeyttäköön ai'lwina, tuomidkapituli voi, saatuaan asiasta 11166: hän toimituksen. Jos joku sanalla tai teolla tiedon, määrätä uuden ajan niitä varten. 11167: loukkaa puheenjohtajaa tahi muita saapuvilla 11168: olevia taikka muuten häiritsee sitä rauhaa ja 283 §. 11169: järjestystä, jonka tulee vallita toimituksessa, 11170: antakoon puheenjohtaja siitä tiedon viralliselle Muutosta haetaan tuomiokapitulilta kirjalli- 11171: syyttäjälle. sella valituksella, joka on annettava tuomio- 11172: 280 §. kapitulille viimeistään ennen kello kahtatoista 11173: kolmantenakymmenentenä päivänä siitä päi- 11174: Jos ääniä on annettu henkilölle, joka ei ole västä, jona pöytäkirja on asetettu nähtäväksi, 11175: missään ehdokaslistassa, tulee hänen vertaus- sitä päivää lukuunottamatta. Valituskirjaan on 11176: luvukseen hänen såamansa koko äänimäärä. Jos liitettävä viran puolesta oikeaksi todistettu 11177: sama henkilö on ollut ehdokkaana useammassa jäljennös kirkonkokouksen pöytäkirjasta ja tar- 11178: ehdokaslistassa, pidetään hänen lopullisena ver- peellisin osin sen liitteistä. 11179: tauslukunaan hänen saamaansa suurinta vertaus- Jos vaJ.ituksen johdosta määrätään toimitet- 11180: lukua. tavaksi uusi vaali, vaalilautakunnan on viipy- 11181: mättä ryhdyttävä sen toimeenpanemiseen. Vaa- 11182: lissa käytetään viimeksi laadittua lainvoimaista 11183: 281 §. vaaliluetteloa. Uudessa vaalissa valittujen toimi- 11184: Vaalitoimituksessa on pidettävä pöytäkirjaa, kausi kestää silloin kulumassa olevan vaalikau- 11185: johon on mevkittävä kokouksen kulku kussa- den loppuun. 11186: kin äänestyspaikassa sekä vaalin tulos ja vali- 284 §. 11187: tusosoitus. Pöytäkirjan liitteiksi on pantava Tässä luvussa mainitut kuulutukset, jotka on 11188: kaikki vaalilautakunnan pöytäkirjat. Pöytäkirjaa luettava seurakunnan kirkossa, on !lisäksi pidet- 11189: pitää vaalilautakunnan määräämä henkilö, ja tävä nähtävänä kirkkoherranviraston ilmoitus- 11190: sen allekirjoittavat kunkin äänestyspaikan osal- taululla kuulutuksen lukemisesta alkaen kuu- 11191: ta puheenjohtaja ja kaksi siellä läsnä ollutta lutuksessa tarkoitetun määräajan päättymiseen 11192: jäsentä. saakka. Kirkkovaltuusto päättää, onko kuu- 11193: Varsinaisiksi jäseniksi valittujen ja kultakin lutukset saatettava seurakuntalaisten tietoon 11194: listalta kölmen ensimmäisen varajäsenen nimet muullakin kuin edellä tässä laissa säädetyllä 11195: sekä valitusosoitus ja ilmoitus siitä, milloin ja tavalla. 11196: missä pöytäkirja on 3 momentin mukaisesti 11197: nähtävänä, on kirkossa kuulutettava toisena Tarkempia määräyksiä kirkkoneuvoston ja 11198: sunnuntaina vaalitoimituksen päättymisen jäl- kirkkovaltuuston jäsenten vaalin toimittami- 11199: keen. sesta antaa kirkkohallitus. 11200: Vaalipöytäikirja valitusosoituksineen on pidet- 11201: tävä vaalin tuloksen julistamista seuraavana 286 §. 11202: päivänä yleisesti nähtävänä kirkkoherranviras- Kirkkoneuvoston jäseninä ovat seurakunnan 11203: tossa tai kirkkovaltuuston määräämässä muus- vakinaiset papit ja vakinaiset lehtorit sekä sii- 11204: sa sopivassa paikassa. hen valitut jäsenet. Vaalikelpoinen on jokai- 11205: nen jumalaapelkäävä ja kristillisestä harrastuk- 11206: 282 §. sesta tunnettu seurakunnan äänioikeutettu jä- 11207: Jos kirkkoneuvoston tai kirkkovaltuuston sen, joka ennen vaalivuoden alkua on täyttä- 11208: valittujen jäsenten luku vaalissa tai vaalikau- nyt kaksikymmentä vuotta ja jdka ei ole hol- 11209: den aikana jää alle kolmen neljänneksen sää- houksenalainen. 11210: detystä määrästä, puheenjohtajan on saatettava 11211: asia tuomiokapitulin tietoon. Tuomiokapituli 11212: voi tällöin määrätä toimitettavaksi täydennys- 287 §. 11213: vaalin. Siinä noudatetaan soveltuvin kohdin Kirkkoneuvoston jäsenet valitaan, mikäli 11214: varsinaisista vaaleista annettuja säännöksiä. Va- 270 §:n 6 momentista, 282 §:stä tai 28.3 S:n 11215: 2 624/75 11216: 10 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 24. 11217: 11218: 3 momentista ei muuta johdu, neljä kalenteri- tuu eroamaan ennen toimikautensa päättymis- 11219: vuotta kestäväksi vaalikaudeksi. tä tahi jos hän ~kirkkovaltuuston hyväksymäs- 11220: Jos kir:kkoneuvoston jäsen kuolee, menettää tä syystä tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa 11221: vaalikelpoisuutensa tai muusta syystä joutuu kirkkovaltuuston työhön, kutsuu kirkkoherra 11222: eroamaan ennen toimikautensa päättymistä tahi vaalin tuloksen perusteella varajäsenen hänen 11223: jos hän kirkkoneuvoston hyväksymästä syystä sijaansa. 11224: tilapäisesti on estynyt ottamasta osaa kirkko- 316 §. 11225: neuvoston työhön, kutsuu kirkkoherra vaalin Kirkkovaltuuston kokoukset ovat julkisia, 11226: tuloksen perusteella varajäsenen hänen sijaan- ellei valtuusto jonkin erityisen asian kohdalla 11227: sa. toisin päätä. Valtuusto voi tä:llöin myös päät- 11228: 293 §. tää, pidetäänkö asian käsittely ja sitä koske- 11229: Kirkkoneuvosto on päätösvaltainen, kun saa- vat asiakirjat salaisina ja kuinka kauan. 11230: :ruvilla on enemmän kuin puolet kaikista sil- 11231: loisista jäsenistä ja vähintään puolet silloisista 319 §. 11232: valituista jäsenistä. Kirkkovaltuusto on päätösvaltainen, kun saa- 11233: puvilla on enemmän kuin puolet kaikista sil- 11234: 298 §. loisista jäsenistä ja vähintään puolet silloisista 11235: Kirkkoneuvoston muussa kuin kirkkokuria valituista jäsenistä. 11236: koskevassa asiassa tekemä päätös, joka on alis- 11237: tettava tuomidkapitulin tutkittavaksi, on vali- 321 §. 11238: tusosoituksineen pidettävä viimeistään viidente- Käsiteltäessä kirkon ja siihen kuuluvien ra- 11239: nätoista päivänä kokouksen jälkeen yleisesti kennusten, kellotapulin, pappilan, kanttorilan 11240: nähtävänä kirkkoherranvirastossa tai kirkk.o- ja muun virka-asunnon, seurakuntatalon tai 11241: neuvoston määräämässä muussa sopivassa pai- siunauskappelin rakentamista tahi uudestaan 11242: kassa. Ilmoitus siitä, milloin ja missä pöytäkir- rakentamista, kirkon tai seurakunnan kiinteän 11243: ja on nähtävänä sekä miten päätöksestä saa- omaisuuden myymistä tai vaihtamista tahi kiin- 11244: daan valittaa, on kirkossa kuulutettava nähtä- teistön ostamista seurakunnalle, lainan ottamis- 11245: villepanoa edeltävänä sunnuntaina. ta pitemmäksi kuin kahden vuoden ajaksi taik- 11246: ka hautausmaan perustamista tai laajentamista 11247: vaaditaan päätöksen tekemiseen, että vähintään 11248: 299 §. kaksi kolmannesta saapuvilla olevista ja enem- 11249: Muutosta kirkkoneuvoston päätökseen muus- män kuin puolet kaikista silloisista valtuuston 11250: sa kuin kir~kokuria koskevassa asiassa saa jo- jäsenistä kannattaa siitä tehtyä ehdotusta. 11251: kainen valittamalia hakea tuomiokapitulilta sillä 11252: perusteella, että hänen yksityistä oikeuttaan on 323 §. 11253: loukattu. Muutosta haetaan tuomiokapitulil- 11254: ta kirjallisella valituksdla, joka on annettava Valtuuston pöytäkirja on allekirjoitettava ja 11255: tuomiokapitulll:le viimeistään ennen kello kah- heti tarkistettava tai sen tarkistaa kaksi ko- 11256: tatoista kolmantenakymmenentenä päivänä sii- kouksessa valittua jäsentä. Järjestyksen pidos- 11257: tä päivästä, jona päätös on annettu valitta- ta valtuuston kokouksessa ja päätöksen julkai- 11258: jaille tiedoksi, sitä päivää lukuunottamatta. Va- semisesta on vastaavasti voimassa, mitä 279 11259: lituskirjaan on liitettävä viran puolesta oikeaksi §:n 2 momentissa ja 298 §:n 1 momentissa 11260: todistettu ote pöytäkirjasta ja päätöksestä, jos- säädetään. Sellaisen päätöksen tiedoksi anta- 11261: ta valitetaan, sekä selvitys siitä päivästä, mistä misesta, joka koskee jotakuta yksityisesti, on 11262: valitusaika on luettava. noudatettava, mitä 298 §:n 2 momentissa sa- 11263: notaan. 11264: 309 §. 329 §. 11265: Kirkkovaltuuston jäsenet valitaan, mikäli 11266: 270 §:n 6 momentista, 282 §:stä tai 283 §:n Mitä 307 ja 308 §:,ssä sanotaan, on vastaa- 11267: 3 momentista ei muuta johdu, neljä kalenteri- vasti voimassa kirkkohallintokunnan jäsenistä, 11268: vuotta kestäväksi vaalikaudeksi. kuitenkin niin, että kirkkohallintokunnan jäse- 11269: Jos kirkkovaltuuston jäsen kuolee, menet- neksi valitun kieltäytyessä kirkkovaltuuston 11270: tää vaallilkelpoisuutensa tai muusta syystä jou- asiana on tutkia esteen pätevyys. 11271: Kirkkolaki. 11 11272: 11273: 429 §. tuksen johdosta on, kiellä päätöksen täytän- 11274: Arlddpiispan ja piispan on erottava virastaan töön panemista. Mitä edellä on säädetty, 11275: sitä seuraavan kuukauden ensimmäisenä päi- !koskee vastaavasti kirkkohallintokunnan jaos- 11276: vänä, jona hän on täyttänyt seitsemänkymmen- ton tai kirkkohallintokunnan avuksi asetetun 11277: tä vuotta, ,tai iästään riippumatta, jos hän sai- lautakunnan päätöstä. 11278: rauden, ruumiinvian tai ruumiin- tahi sielun- 11279: voimien vähentymisen tähden on pysyvästi me- 11280: nettänyt työkykynsä. 542 a §. 11281: Kirkon ja seurakunnan asiakirjoihin on, jol- 11282: 465 §. lei tässä laissa ole toisin säädetty, soveltuvin 11283: Tuomiokapitulin 20, 21, 24, 28, 39, 47, osin noudatettava, mitä yleisten asiakirjain jul- 11284: 78, 83, 90, 98, 120, 121, 132, 138 ja 143 kisuudesta annetussa laissa on säädetty. 11285: §:ssä, 168 §:n 1 momentissa, 232 ja 233 §:ssä, Asiakirjat, jotka koskevat yksityiseen henki- 11286: 241 §:n 2 ja 3 momentissa, 243 §:ssä, 263 'löön kohdistuvaa sielunhoitoa, kirlclcokuria tai 11287: §:n 2 momentissa, 270 §:n 7 momentissa, diakoniatyötä taikka sisältävät yksityisen hen- 11288: 274 §:n 2 momentissa, 282 §:ssä, 286 §:n kilökohtaisista tai taloudellisista asioistaan luot- 11289: 3 momentissa, 354, 355, 435 ja 438 §:ssä, tamuksellisesti antamia tietoja, on pidettävä 11290: 514 §:n 4 ja 5 momentissa ja 525 §:n 1 mo- salassa, mikäli se, jota asiakirja koskee, ei anna 11291: mentissa mainituissa asioissa antamaan päätök- suostumustaan sen tiedöksi antamiseen. 11292: seen ei saa hakea muutosta. Kirkon tai seurakunnan liiketointa, hankin- 11293: ta-asiaa, urakkasopimuksen tekoa tai oikeuden- 11294: 531 §. käynnin hoitamista koskevat asiakirjat on pi- 11295: Kirkolliskokouksessa käsiteltäviksi tulevien dettävä salassa, mikäli asiaa käsittelevä tai kä- 11296: lakien ja asetusten samoin kuin kirkkolain no- sitellyt viranomainen ei kussakin yksityistapa- 11297: jalla annettavien kirl&olain täytöönpanosään- uksessa toisin määrää. 11298: nösten lakiwknillistä ja kielellistä tarkasta- Jos asianomainen virkamies kieltäytyy anta- 11299: mista varten on kwkon laintarkastustoimikun- masta virallista asiakirjan jäljennöstä 'tai otetta 11300: ta, jonka ohjesäännön kirkolliskokous vahvis- taik!ka antamasta asiakirjaa nähtäväksi tai jäl- 11301: taa. jennettävaksi, on hakija.lla oikeus saattaa asia 11302: Kirkkohallitus valitsee laintarkastustoimi- viranomaisen ratkaistavaksi. Viranomaisen rat- 11303: kunnan jäsenet. kaisusta voi hakija vålittaa siinä järjestyksessä, 11304: jossa sen viranomaisen päätökseen yleensä hae- 11305: 540 §. taan muutosta. Jos sellaista muutoksenhakume- 11306: Milloin ei ole to1sm säädetty, kit1k:koneu- nettelyä ei ole, valitus on tehtävä kirkkohal- 11307: voston, kivkkovaltuuston ja 'kirkkohallintokun- litukselle. 11308: nan päätös, jota ei ole alistettava, voidaan 11309: panna täytäntöön, ennen kuin se on saanut 11310: Jainvoiman, jollei muutoksen hakeminen täy- Tämän lain 429 §:ää ei sovelleta arkkipiis- 11311: täntöönpanon vuo:klsi käy hyödyttömäksi tai se paan tai piispaan, joka ennen [ain voimaan- 11312: viranomainen, jonka käsiteltävänä asia vali- tuloa on täyttänyt 70 vuotta. 11313: 11314: 11315: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975. 11316: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 25. 11317: 11318: 11319: 11320: 11321: Hallituksen esitys Eduskunnalle asumistukilaiksi. 11322: 11323: Esityksen pääasiallinen puolisot kuuluisivat kuitenkin asumistuen pii- 11324: s isä 1 t ö. riin enintään kahden täyden kalenterivuoden 11325: ajan avioliiton solmimisvuoden jälkeen. Edel- 11326: Asumiskustannuksien suuruus ja asumismeno- lytyksenä olisi myös, että kumpikin puoliso on 11327: jen usein kohtuuttomaksi muodostuva osuus avioliittoa solmittaessa ollut alle 30-vuotias. 11328: yhä useampien kansalaisten tuloista on yhteis- Edelleen asumistukea voisivat saada asunto- 11329: kunnallinen epäkohta. Epäkohdan täydeLlinen lainoitetuissa ja eräissä muissa opiskelija-asun- 11330: poistaminen edellyttää puuttumista epäkohdan noissa asuvat opiskelijat. 11331: syntymiseen johtaneisiin ensisijaisiin tekijöihin, Muita kuin edellä sanottuja perheitä ja hen- 11332: kuten asuntojen määrälliseen tarjontaan ja nii- kilöitä ei lakiehdotus koskisi. Asumistukea ei 11333: den tuotantokustannuksiin. Nämä keinot, joi- siten maksettaisi alivuokralaisina asuville. Hal- 11334: den toteuttamista parhaillaan harkitaan, voivat lituksen tarkoituksena on kuitenkin viipymättä 11335: mikäli ne toteutetaan, kuitenkin tuottaa tulok- selvittää, miten asumistukea voidaan suorittaa 11336: sia vasta pitkähkön a:jan kuluttua. Tilanteen alivuokralaisina asuville lapsiperheille ja sellai- 11337: lievittämiseksi on siten saatava käyttöön välittö- sille opiskelijoille, jotka eivät tämän ehdotuksen 11338: mästi vaikuttavia keinoja, joilla nopeasti voi- mukaan saisi asumistukea, sekä ryhtyä selvityk- 11339: daan helpottaa taloudellisesti vaikeimmassa ase- sen perusteella tarvittaviin toimenpiteisiin. 11340: massa olevien asumiskustannuksia. Tämä on Vuokra-asunnossa asuvalle perheelle suoritet- 11341: parhaiten toteutettavissa kehittämällä ja laajen- tava asumistulci määräytyisi ehdotuksen mu- 11342: tamalla asumistukijärjestelmää. kaan siten, että kullekin asumistukeen oikeu- 11343: Uudistusehdotuksella pyritään ensisijaisesti tetulle perheelle määrättäisiin markkamääräi- 11344: vuokra-asunnossa päävuokralaisena asuvien lap- nen asumismenojen perusomavastuuosuus. Täs- 11345: siperheiden asumiskustannusten alentamiseen. tä perhe itse aina vastaisi. Osuus määräy- 11346: Asumismenojen nousua on kuitenkin tapah- tyisi perheen koon ja tulojen mukaan. Perus- 11347: tunut asunnon hallintasuhteen laadusta riippu- omavastuuosuuden ja todellisten asumismeno- 11348: matta, joten pienituloiset lapsiperheet ovat jen erosta suoritettaisiin asumistukea. Sen suu- 11349: asumistuen tarpeessa yhtä lailla, asuivatpa he ruus olisi 55-90 prosenttia todellisten, kui- 11350: vuokra- tai omistusasunnoissa. Tämän vuoksi tenkin enintään kohtuullisten asumismenojen 11351: on tarpeen laajentaa asumistukijärjestelmää sekä perusomavastuuosuuden erotuksesta. Tuki 11352: pienituloisten kohdalla siten, että sillä voitai- olisi suurempi pienituloisilla ja pienenisi liu- 11353: siin alentaa myös omistusasunnoissa asuvien kuvan asteikon mukaan tulojen kasvaessa. Asu- 11354: perheiden asumiskustannuksia. mistukiprosenttiin vaikuttaisivat myös perheen 11355: Lapsiperhe voisi ehdotuksen mukaan saada koko sekä asunnon pinta-a:la. Kohtuullisina pi- 11356: asumistukea edellyttäen, etteivät perheen tulot dettävien asumismenojen määrä määräytyisi 11357: ylittäisi vuosittain vahvistettavaa enimmäis- asunnon enimmäisneliömetrimäärän ja valtio- 11358: määrää eikä perheelle olisi määrätty veroa neuvoston vuosittain vahvistaman kohtuullisen 11359: omaisuudesta. Perheen hallinnassa olevan asun- neliömetrivuokran perusteella. Vuokran suuruus 11360: non tulisi olla kelvollinen asuntona käytettä- ei siten muodostaisi estettä asumistuen saami- 11361: väksi. selle, mutJua tukea suoritettaisiin vain kohtuul- 11362: Asumistukea voisivat lapsiperheiden ohella lisiksi katsottavista asumismenoista. V aitioneu- 11363: saada myös lapsettomat nuoret avioparit, vosto vahvistaisi myös vuosittain perusomavas- 11364: joiden ansiotulot yleensä ovat vähäiset ja tuuosuuksien markkamäärät sekä asumistuen 11365: asumistaso sen vuoksi alhainen. Tällaiset avio- prosenttimäärät. 11366: 5890/75 11367: 2 N:o 25 11368: 11369: Omassa asunnossa asuvalle perheelle suori- ylitä kohtuulliseksi katsottavaa osaa perheen 11370: tettavan asumistuen suuruuden määräytymispe- tuloista. 11371: rusteet vahvistaisi valtioneuvosto. Opiskelija- Järjestelmän asuntopoliittisena tavoitteena on 11372: asunnoissa asuville opiskelijoille maksettaisiin ollut ohjata lapsiperheitä asumaan paremmissa 11373: asumistukea valtioneuvoston vahvistamien pe- olosuhteissa. Asumistuen myöntämisen edelly- 11374: rusteiden mukaan. tyksenä oli aluksi, että perheessä oli huolletta- 11375: Ehdotuksen toteuttaminen merkitsisi siten vana vähintään kaksi lasta. Lisäksi vaadittiin, 11376: suhteellisen suurten valtuuksien antamista val- että perheen käytössä oleva huoneisto täytti 11377: tioneuvostolle määrättäessä asumistuen suuruu- laissa säädetyt koko- ja laatuvaatimukset ja ettei 11378: teen vaikuttavia tekijöitä. Tämä on kuitenkin asukasluku huoneistossa ylittänyt laissa säädet- 11379: välttämätöntä, jotta kulloisetkin muutokset ylei- tyä määrää sekä etteivät perheen tulot ylittä- 11380: sessä tulo- ja asumrsmenotasossa voitaisiin no- neet vuosittain asetuksella säädettyjä määriä. 11381: peasti ja joustavasti ottaa huomioon tarvitse- Myöhemmin on järjestelmää pyritty kehittä- 11382: matlta ryhtyä lainsäädäntötoimiin. mään enemmän sosiaaliavustuksen luontoiseksi. 11383: Asumistukitoiminnan yleinen johto kuuluisi Vuoden 1972 huhtikuun alusta tulivat tuen 11384: Sisäasiainministeriölie ja sen alaiselle asuntohal- piiriin myös yksilapsiset perheet. Samalla pois- 11385: litukselle. Paikallisena viranomaisena olisi pää- tettiin huoneiston pinta-alaa koskevat rajoituk- 11386: säännön mukaan sosiaalilautakunta, joka päät- set ja lievennettiin asukastiheyssäännöksiä. Vii- 11387: täisi asumistuen myöntämisestä. Lain soveltami- meksi on lakiin tehty tuen kestoaikaa koskeva 11388: nen on tarkoitus tehdä mahdollisimman yksin- muutos vuonna 1973. 11389: kertaiseksi muun muassa siten, että suoritettavan 11390: asumistuen suuruus voitaisiin suoraan saada sel- 11391: ville laadittavista taulukoista. Tästä johtuen Käytäntö ja epäkohdat. 11392: ehdotuksessa on pidetty mahdollisena siirtää Hallinnollisesti lain toimeenpanotehtävät 11393: päätösvaltaa sosiaalilautakunnalle ja sen alaisel- kuuluivat ensin kulkulaitosten ja yleisten toi- 11394: le viranhaltijalle. Asia voitaisiin kuitenkin saat- den ministeriön alaiselle asuntotuotantotoimi- 11395: taa kaikissa tapauksissa lautakunnan käsiteltä- kunnalle eli Aravalle, sitten sisäasiainminist..::- 11396: väksi. Muutoksenhakuviranomaisena sosiaalilau- riön alaiselle asuntohallitukselle, josta ne maa- 11397: takunnan päätöksistä asumistukiasioissa olisi liskuun 1 päivästä 1971 alkaen siirrettiin so- 11398: lääninoikeus. siaali- ja terveysministeriön alaiselle sosiaalihal- 11399: Asumistukitoiminta rahoitettaisiin kokonai- litukselle. 11400: suudessaan valtion varoilla. Asumistuen mak- Nykyinen lapsiperheiden asumistukijärjestel- 11401: saisi kunta, mutta kunnalla olisi mahdollisuus mä on hallinnollisesti joustamaton ja muuttu- 11402: saada valtiolta enna:kkoa tuen maksamiseen. neisiin olosuhteisiin soveltumaton. Keskusvi- 11403: Kunnille suoritettaisiin myös korvausta asumis- rastotasolla tapahtuva päätöksenteko ja järjes- 11404: tukiasioiden käsittelystä aiheutuvista kustannuk- telmän tarpeeton monimutkaisuus ovat aiheut- 11405: sista. taneet asioiden ruuhkautumisen. Tähän on myö- 11406: tävaikuttanut myös tuen saajien piirin laajen- 11407: taminen yksilapsisiin perheisiin, muut lieven- 11408: Y 1e i s p e r u s t e 1u t. nykset tuen saamisen edellytyksissä ja yleisen 11409: tietoisuuden lisääntyminen järjestelmästä. 11410: Nykyinen tilanne. Syyskuun lopussa 197 4 oli käsittelemättömiä 11411: asioita sosiaalihallituksen asumistukitoimistossa 11412: Säännökset. yli 25 000. Näistä oli uusia hakemuksia yli 11413: 8 000, tarkastushakemuksia noin 2 000 ja loput 11414: Voimassa olevat lapsiperheiden asumistukea vuokrankorotusilmoituksia ja muita muutoksia. 11415: koskevat säännökset sisältyvät lapsiperheiden Vuoden 1973 aikana tukea sai noin 38 000 11416: asumistuesta 30 päivänä joulukuuta 1961 an- perhettä. Asumistuen avulla voitiin vuoden 11417: nettuun lakiin (586/61). Lair. mukaan mak- 197 3 lopussa tukea saaneiden perheiden asumis- 11418: setaan valtion varoista asumistukea vuokrahuo- menoja alentaa keskimäärin 30 prosentista 19 11419: neistossa asuville vähävaraisille lapsiperheille prosenttiin bruttotuloista. Tukea ei voida pitää 11420: näiden tarvetta vastaavan asumismahdollisuu- riittävänä pienituloisimpien kohdalla, joilla asu- 11421: den turvaamiseksi niin, etteivät asumismenot mismenojen osuus on tuensaannin jälkeenkin 11422: N:o 25 3 11423: 11424: yleensä jäänyt keskimääräistä osuutta huomat- tävä määrä. Omavastuuosuus määräytyisi per- 11425: tavasti suuremmaksi. Asumiskustannusten voi- heen koon, tulojen ja asumismenojen mää- 11426: makas nousu on lisännyt erityisesti pienituloi- rän perusteella ja muodostuisi toisaalta mark- 11427: simpiin kohdistuvaa painetta ja asumismenojen kamääräisestä perusomavastuuosuudesta ja toi- 11428: erilaisuutta uusissa ja vanhoissa asunnoissa. saalta määräosasta tämän yli menevästä vuok- 11429: Voimassa oleva laki ,jättää lisäksi asumistuen rasta. 11430: ulkopuolelle monet tuen tarpeessa olevat, jotka Omavastuuosuuksia määriteltäessä on tarkoi- 11431: asuvat liian pienissä tai varusteiltaan puutteel- tus pyrkiä siihen, että kohtuullista asumistasoa 11432: lisissa tai huonokuntoisissa asunnoissa. vastaavat asumismenot olisivat vähimmäispal- 11433: Lapsiperheiden asumistukijärjestelmällä ei ole kalla elävän perheen käytettävissä olevista tu- 11434: saavutettu myöskään sille asetettuja asuntopo- loista enintään 10 prosenttia. Asumismenojen 11435: liittisia tavoitteita. Asumisahtauden vähenemi- omavastuuosuudet olisivat liukuvia vähimmäis- 11436: nen oli 1960-luvulla monilapsisten perheiden tulotason ja valtioneuvoston vuosittain vahvis- 11437: keskuudessa paljon hitaampaa kuin pienten tamien enimmäistulorajojen välillä sekä supis- 11438: perheiden kohdalla. Kaikkein suurimmilla per- tuisivat samantuloisilla perheillä perheen hen- 11439: heillä ei asumisahtaus ole vähentynyt juuri lain- kilöluvun kasvaessa. Asumistuki alenisi liuku- 11440: kaan. Lisäksi voidaan todeta, että asumistukea vasti vähimmäistulotasolta noustaessa siten, että 11441: on saanut viime vuosina vain runsas 10 pro- tukea ei enää myönnettäisi mainitulla enimmäis- 11442: senttia vuokra-asunnoissa asuvista lapsiperheistä tulorajalla olevalle tai sen ylittävälle perheelle. 11443: ja ainoastaan noin 5 prosenttia kaikista lapsi- Koska asumistukijärjestelmällä ei ole tarkoi- 11444: perheistä. tuksenmukaista tukea liian kallista eikä muu- 11445: takaan kohtuullisen asumistason ylittävää asu- 11446: mista, ehdotetaan asumistukea myönnettäväksi 11447: enintään kohtuullisiksi asumismenoiksi katsot- 11448: Uudistuksen tavoitteet. tavasta vuokran määrästä. Kohtuullisen vuokran 11449: enimmäismäärä ehdotetaan määrättäväksi per- 11450: Lakiehdotuksen keskeisenä tavoitteena on heen koon mukaan määritellyn asunnon pinta- 11451: ensisijaisesti lapsiperheiden asumisen tukemi- alan enimmäisneliömäärän sekä asunnon sijain- 11452: nen nykyistä voimakkaammin sekä tuensaanti- nin, iän ja varusteiden mukaan erikseen vahvis- 11453: mahdollisuuden ulottaminen myös lapsettorniin tettavan kohtuullisen enimmäisneliövuokran pe- 11454: nuoriin pareihin. Sen ohessa tavoitteena on asu- rusteella. Asunnon laatutaso vaikuttaisi siis 11455: mistukijärjestelmän kehittäminen yksinkertai- vain kohtuulliseksi katsottavan vuokran enim- 11456: seksi ja joustavaksi. Lakiehdotuksessa pyritään mäismäärään, eikä asumiseen kelpaava heikko- 11457: niinikään toteuttamaan asuntopolitiikan perus- tasoinenkaan asunto estäisi tuen myöntämistä. 11458: tavoitetta, jonka mukaan jokaisella henkilöllä Omassa asunnossa asuvalle perheelle suoritet- 11459: ja perheellä tulisi olla kooltaan ja tasoltaan tavan asumistuen määräytymisperusteet vahvis- 11460: riittävä asunto siten, ettei asumismenojen taisi valtioneuvosto. 11461: osuus nousisi yli kohtuullisen osuuden perheen Asumistukijärjestelmä tehtäisiin yksinkertai- 11462: tuloista. Tämän vuoksi ehdotetaan asumistuen seksi ja joustavaksi toisaalta siten, että päätök- 11463: ulottamista sellaisiin vuokra-asunnoissa asuviin senteko siirrettäisiin keskusvirastosta kuntien 11464: perheisiin, joiden tulot jäävät valtioneuvoston sosiaalilautakunnille ja jopa mahdollistettaisiin 11465: vuosittain vahvistamia määriä alhaisemmrksi. siirtäminen lautakunnan alaisille viranhaltijoille. 11466: Uudistuksella pyritään paitsi lisäämään ja Asioiden käsittely ja ratkaiseminen tapahtuisi 11467: laajentamaan vuokra-asunnoissa asuvien per- kokonaan paikallisella tasolla. Tämä on välttä- 11468: heiden asumistukea myös alentamaan omistus- mätöntä pelkästään senkin vuoksi, että asumis- 11469: asunnoissa asuvien ja opiskelijoiden asumis- tukiasioiden lukumäärä nousee voimakkaasti 11470: kustannuksia. Yleisenä lähtökohtana asumis- uudistuksen jälkeen. Asioiden käsittelyä yksin- 11471: tuen myöntämiselle niin vuokra- kuin omistus- kertaistettaisiin myös siten, että tuen hakijalta 11472: asunnoissakin asuville tulisi olemaan ruoka- vaadittavien todistuksien ja selvitysten määrä 11473: kuntakohtainen toimeentulotaso, jonka mukaan supistettaisiin mahdollisimman pieneksi. Myös 11474: myönnettävä asumistuki määräytyisi. viranomaisten hankittavaksi tulevien tietojen 11475: Asumistukena voitaisiin maksaa vuokra-asun- määrä olisi vähäinen. Järjestelmä on lisäksi py- 11476: nossa asuvalle perheelle valtion varoista asumis- ritty rakentamaan sellaisten tietojen ja selvi- 11477: menojen kohtuullisen omavastuuosuuden ylit- tysten varaan, joiden hankkiminen on mahdol- 11478: N:o 25 11479: 11480: lisimman helppoa. Varsinaisen asumistuen suu- perheiden asumismenoja niiden maksukykyä 11481: ruus saataisiin puolestaan nopeasti selville pää- vastaavaksi ja siten sellaiseksi, etteivät asumis- 11482: töksent.ekijän käytössä olevista taulukoista, jot- menot rajoita pienituloisten perheiden muuta 11483: ka eräiltä osiltaan menettelyn onnistumiseksi välttämätöntä kulutusta. Toisena päätavoittee- 11484: tosin jouduttaisiin laatimaan kaavamaisesti ja na on alentaa yleensäkin keskitulotasoa alem- 11485: keskimääräisiä tilastolukuja hyväksi käyttäen. missa tuloluokissa asumismenojen erityisen 11486: korkeat tulonkäyttöosuudet nykyistä kohtuulli- 11487: semmiksi. 11488: Ehdotuksen valmistelusta. Vuokra-asunnossa asuvalle perheelle mak- 11489: settavan asumistuen suuruuteen vaikuttavat 11490: Asumistukijärjestelmän kehittämistä on sel- perheen koko, perheen tulot, vuokran mää- 11491: vittänyt valtioneuvoston 3 päivänä elokuuta rä sekä vuokra-asunnon pinta-ala. Perheen koon 11492: 1973 asettama asumistuki:komitea. Komitea, suurentuessa, mutta muiden tekijöiden säilyessä 11493: jonka selvitystyö on toimeksiannon laaja-alai- muuttumattomina, maksettavan asumistuen 11494: suuden ja eräiden muiden seikkojen takia vielä määrä suurenisi. Perheen tulojen lisääntyminen 11495: osittain kesken, ehdotti 16 päivänä lokakuuta mikä määriteltäisiin perheen jäsenille viimeksi 11496: 1974 antamassaan välimietinnössä (komitean- to~mitetussa ~unnallisverotuksessa maksuunpan- 11497: mietintö 1974: 125), että asumistukijärjestel- tu)en veroäynen yhteenlasketun määrän perus- 11498: män uudistaminen tapahtuisi kahdessa vaihees- teella, johtaisi muiden tekijöiden säilyessä 11499: sa siten, että ensin uudistettaisiin asumistuki- muuttumattomana maksettavan asumistuen 11500: järjestelmä perusteiltaan oikeudenmukaisem- määrän pienentymiseen. Valtioneuvosto vahvis- 11501: maksi ja hallinnollisesti joustavammaksi, mihin taisi vuosittain ne enimmäisäyrimäärät, joiden 11502: uudistukseen myös :liitettäisiin vuokra-asunnois- yläpuolelle sijoittuville perheille ei asumistukea 11503: sa asuvien lapsiperheiden tuensaajapiirin laajen- ollenkaan suoritettaisi. Samoin valtioneuvosto 11504: taminen. Välimietintö sisälsi tätä koskevat eh- vahvistaisi vuosittain niin sanottujen perusoma- 11505: dotukset. Toisessa vaiheessa, jota koskevaa eh- yastuuosu~sien markkamäärät sekä näiden poh- 11506: dotusta komitea edelleen valmistelee ulotettai- jalta asumistuen prosenttimäärät 55-90 % :n 11507: siin asumistukijärjestelmä muihin väe~töryhmiin astdkon puitteissa. Enimmäisäyrimääriin vai- 11508: kuin lapsiperheisiin ja kansaneläkeläisiin sekä kuttaisivat perheen koko sekä asunnon enim- 11509: muihin asuntoihin kuin vuokra-asuntoihin. mäiskoko. 11510: Nyt käsillä oleva ehdotus noudattaa vuokra- Asumismenojen markkamääräinen perusoma- 11511: asuntojen osalta pääosiltaan asumistukikomi- vastuuosuus puolestaan määräytyisi perheen 11512: tean edellä mainitussa välimietinnössä ehdotet- koon, asunnon enimmäiskoon sekä perheelle 11513: tua asumistukijärjestelmää. Välimietinnöstä saa- kunnallisverotuksessa maksuunpantujen veroäy- 11514: tujen lausuntojen perusteella on komitean eh- rien yhteismäärän mukaan. Näiden pohjalta mää- 11515: dotuksesta poiketen kuitenkin pidetty tarpeel- räytyisi suoritettavan asumistuen suuruus 55- 11516: lis;na ehdottaa asumistuen laajentamista myös 90 % :n asteikon puitteissa porrastetusti siten, 11517: t01saalta lapsettornia nuoria aviopareja ja toi- että asumistukea suoritettaisiin yleensä 55 % 11518: s.~~ta myös omis.tusasuntoja sekä lisäksi opiske- vuokran ja markkamääräisen perusomavastuu- 11519: hjoita koskevaksi. Samassa yhteydessä lakiehdo- osuuden erotuksesta enimmäistulorajalle sijoittu- 11520: tuksen nimi on muutettu paremmin vastaamaan ":alle .perheelle sekä 90 % kaikkein pienituloi- 11521: sen sisältöä. Myös asumistukitoiminnan hallinto simmiJ:le perheille. Asumistukea maksettaisiin 11522: on ehdotettu järjestettäväksi osittain toisin vuokra-asunnon todellisen huoneistoalan mukai- 11523: kuin komitea on ehdottanut. Lisäksi on tarkis- sista asumismenoista kuitenkin vain tiettyihin 11524: tettu ja täydennetty eräitä säännöksiä, jotka perheen henkilöluvun perusteella määräytyviin 11525: koskevat asumistukitoiminnan kustannusten enimmäisneliömetrimääriin saakka. Mikäli per- 11526: korvaamista kunnille. he siis asuisi sille määriteltyä asunnon enim- 11527: mäiskokoa suuremmassa vuokra-asunnossa mak- 11528: settaisiin asumistukea kuitenkin enintään 'enim- 11529: mäiskokoa vastaavasta huoneistoalasta aiheutu- 11530: Ehdotuksen soveltaminen käytännössä. vista asumismenoista. Lisäksi tässäkin tapauk- 11531: sessa rajoituttaisiin kohtuullisten asumismeno- 11532: Ehdotuksella pyritään nykyistä järjestelmää jen määrään. Näiden kohtuullisena pidettävien 11533: johdonmukaisemmin alentamaan pienituloisten asumismenojen määrän vahvistaisi vuosittain 11534: N:> 25 5 11535: 11536: valtioneuvosto, jonka tulisi ottaa huomioon eräiltä osin on jo käytettävissä uudempaa tietoa 11537: asunnon sijainti, ikä, koko ja varustetaso. mainituista tekijöistä kuin mitä komitealla oli, 11538: Asumistuen suuruus kussakin yksittäisessä on ilmeistä, että sanotut tekijät tullaan vah- 11539: tapauksessa riippuisi siis ratkaisevasti ennen vistamaan osittain komitean ehdotuksista 11540: kaikkea siitä, minkälaisiksi perheeseen kuulu- poikkeaviksi. Tarkistuslaskelmat vaativat suh- 11541: ville henkilöille viimeksi toimitetussa kunnallis- teellisen paljon työtä, minkä vuoksi niiden 11542: verotuksessa maksuunpantujen veroäyrien yh- suorittamista ei ole pidetty mahdollisena ennen 11543: teenlaskettu enimmäismäärä, asumismenojen lakiehdotuksen hyväksymistä. Siksi seuraavissa 11544: markkamääräinen perusomavastuuosuus sekä esimerkeissä on käytetty hyväksi asumistuki- 11545: asumistuen prosenttimäärä valtioneuvoston toi- komitean ehdotuksia. Asumistukikomitea on 11546: mesta vuosittain vahvistettaisiin. Asumistuki- ehdottanut, että mamltut tekijät vahvis- 11547: komitean mietintöön sisältyy ehdotukset mai- tettaisiin kolmihenkisen perheen osalta, jonka 11548: nittujen tekijöiden suuruuksista. Kun asumis- asunnon enimmäiskoko olisi 55 m2 seu- 11549: tuen piiriin ehdotetaan komitean ehdotuksesta raavasti: 11550: poiketen myös lapsettomat avioparit ja kun 11551: 11552: 11553: 11554: 11555: Kolmihenkisen perheen asumistuki 11556: Vuokra-asunnon enimmäiskoko 55 m2• 11557: 11558: Veroäyrit kunnallis- Asumismenojen markka- 11559: määräinen perusomavastuu- Asumistuki- 11560: verotuksessa v. 1973 osuus ( mk/kk) prosentti 11561: - 8200 70 90 11562: 8 201- 9 300 88 88 11563: 9 301-10 400 105 86 11564: 10 401-11 400 128 84 11565: 11 401-12 500 142 82 11566: 12 501-13 600 162 80 11567: 13 601-14 700 184 78 11568: 14 701-15 800 205 76 11569: 15 801-16 800 228 74 11570: 16 801-17 900 249 72 11571: 17 901-19 000 271 70 11572: 19 001-20 100 299 68 11573: 20 101-21 200 326 66 11574: 21201-22 200 .352 64 11575: 22 201-23 300 .383 62 11576: 23 301-24 400 411 60 11577: 24 401-25 500 445 59 11578: 25 501-26 600 474 58 11579: 26 601-27 600 512 57 11580: 27 601-28 700 539 56 11581: 28 701-29 800 570 55 11582: 11583: 11584: 11585: 11586: Mikäli veroayrten yhteenlasketut enimmats- asumistukikomitean ehdottamalla tavalla, muo- 11587: määrät, perusomavastuuosuuksien markkamää- dostuisi sanotunlaisen perheen asumistuki per- 11588: rät sekä asumistukiprosentit vahvistettaisiin heen kuukausittaisista bruttotuloista riippuen 11589: 6 N:o 25 11590: 11591: ja edellyttäen, että valtioneuvoston vahvista- tuullisten asumismenojen mukaan laskettu enim- 11592: mien, neliömetriä kohden määriteltyjen koh- mäisvuokra olisi 479 mk/kk, seuraavaksi: 11593: 11594: 11595: 11596: Kolmihenkisen perheen asumistuki 11597: Vuokra-asunnon enimmäiskoko 55 m2, enimmäisvuokra 479 mk/kk 11598: Bruttotulot Asumismenot ennen asumistukea ( mk/kk) 11599: mk/kk -70 100 150 200 250 300 350 400 450 11600: Asumis tuki, mk ( pyöristetyt markkamäärät) 11601: -1000 0 30 70 120 160 210 250 300 340 370 11602: 1100 0 60 100 140 190 230 280 320 340 11603: 1200 40 80 130 170 210 250 300 320 11604: 1300 20 60 100 140 190 230 270 300 11605: 1400 0 50 90 130 170 210 250 280 11606: 1500 30 70 110 150 190 230 250 11607: 1600 0 50 90 130 170 210 230 11608: 1700 30 70 110 150 190 210 11609: 1800 0 50 90 130 160 190 11610: 1900 40 70 110 150 170 11611: 2 000 20 60 90 130 150 11612: 2100 0 40 70 100 120 11613: 2 200 20 50 80 100 11614: 2 300 0 30 60 80 11615: 2 400 0 40 60 11616: 2 500 20 40 11617: 2 600 0 20 11618: 2700 0 11619: 11620: 11621: 11622: 11623: Asumistukijärjestelmän toteuttaminen ehdo- dollistaisivat vuokra-asunnossa asuvan perheen 11624: tetulla tavalla ja asumistukikomitean ehdotta- saamaan asumistukea. Tämä samoin kuin ver- 11625: mia veroäyrien enimmäismääriä soveltaen joh- tailu valtion lainoittamien vuokra- ja omis- 11626: taisi siihen, että nykyisen lapsiperheiden asu- tusasuntojen osalta vuonna 1974 sallittuihin 11627: mistuesta annetun lain sallimia huomattavasti kuukausittaisten bruttotulojen määrään ilme- 11628: korkeammat kuukausittaiset bruttoansiot mah- nee seuraavasta: 11629: N:o 25 7 11630: 11631: 11632: Brutto- Ruokakunnan koko 11633: tulot 11634: (mk/kk) 2 3 4 5 6 7 11635: 11636: 11637: 11638: - 1000 11639: - 1100 11640: - 1200 11641: - 1300 11642: - 1400 11643: - 1500 11644: -----,---....... 11645: , __ _ 11646: - 1600 11647: - 1700 11648: - 1800 --------- korotettu 11649: 11650: .'\ ' "--, ------. 11651: - 1900 ' - ~apsiperhei 11652: - 2000 den asumis- 1 ) 11653: - 2100 tuki v. 1 97 4 11654: 11655: 11656: ---- 11657: - 2200 11658: - 2300 11659: - 2400 '\ 11660: - 2500 • -.................._alennettu 11661: - 11662: - 11663: - 11664: - 11665: 2600 11666: 2700 11667: 2800 11668: 2900 11669: "' \• 11670: lapsiperhei- 11671: den asumis- 1) 11672: tuki v. 1974 11673: - 3000 11674: - 3100 11675: - 3200 11676: - 3300 11677: - 3400 valtion lai- 11678: - 3500 noittamat 11679: - 3600 vuokra- 11680: - 3700 asunnot 11681: - 3800 V • 197 4 11682: - 3900 ehdotettu 11683: - 4000 asumistuki- 11684: järjestelmä 11685: valtion 11686: lainoittamat 11687: omistusasun- 11688: not v. 1974, 11689: laina 30 % 11690: 11691: 11692: Kuten vertailu osoittaa, muodostuisivat ne sitta1s1sta bruttotuloista eli noin 709 mk. 11693: bruttotulot, jotka vielä mahdollistaisivat asumis- Vasta tämän markkamäärän ylittävän koh- 11694: tuen saannin, suhteellisen korkeiksi esim. per- tuullisena pidettävän ja enintään 105 neliö- 11695: heessä, jossa on vanhempien lisäksi 5 lasta. On metrin suuruisen asunnon vuokran osalta 11696: kuitenkin huomattava, että esimerkiksi sano- perhe voisi saada 55 % : n suuruista asu- 11697: tunlaisen seitsemänhenkisen perheen, jonka mis tukea. Mikäli perheen vuokra olisi 11698: kuukausittaiset bruttotulot olisivat 3 800 mk, 8,00 mk/m2/kk, ja se alittaisi kohtuulliseksi 11699: markkamääräiseksi perusomavastuuosuudeksi asumismenoksi neliömetriä kohden sanotun- 11700: muodostuisi asumistukikomitean ehdottamia laisia asuntoja varten vahvistetun ylärajan ja 11701: perusteita soveltaen noin 18,7 % kuukau- perhe asuisi 120 m2 :n suuruisessa, eli siis laki- 11702: 1 11703: ) Verotettavina tuloina ilmaistut tulorajat on muunnettu vuoden 1974 tulotasoa vastaaviksi brutto· 11704: kuukausituloiksi. 11705: 8 N:o 25 11706: 11707: ehdotuksen 8 §: n nojalla vahvistettavaksi tu- mäistulorajojen, asumismenojen markkamääräis- 11708: levien perusteiden mukaan perheen koko huo- ten perusomavastuuosuuksien, asumistukipro- 11709: mioon ottaen ylisuuressa asunnossa, muodos- senttien suuruuksien sekä enimmäisneliövuok- 11710: tuisi asumistuen määräytymisen pohjaksi otet- rien vahvistamisesta. 11711: tavien asumismenojen määräksi 840 mk todel- Tarkoituksena on vahvistaa sanotut perus- 11712: listen asumismenojen 960 mk:n sijasta. Kun teet sellaisiksi, että tuki ulottuisi noin 140 000 11713: perheen perusomavastuuosuus olisi siis 709 mk, vuokra-asunnossa asuvaan perheeseen. Näistä 11714: suoritettaisiin sille asumistukea 55 % kohtuul- lapsettomien nuorten parien lukumäärä olisi 11715: listen asumismenojen määrän, 840 mk:n, sekä noin 15 000. 11716: sanotun perusomavastuuosuuden erotuksesta. Perusteita suunniteltaessa on lähdetty siitä, 11717: Asumistuen määrä olisi siten 72 mk. Perus- että kun kohtuullista asumistasoa vastaavat 11718: omavastuuosuuden ohella perhe joutuisi myös asumismenot saisivat olla vähimmäispalkalla 11719: itse suorittamaan sallittua enimmäiskokoa ylit- elävän perheen käytettävissä olevista tuloista 11720: tävään asunnon kokoon kohdistuvan vuokra- enintään 10 prosenttia, ne voisivat olla keski- 11721: osuuden eli 120 mk ( = 960-840). Siten kokoiseksi ja keskituloiseksi katsottavalla kol- 11722: perheen suoritettavaksi jäisi 960 mk:n asumis- mi;henkisellä perheellä noin 30 prosenttia käy- 11723: menoista kaikkiaan 888 mk ( = 709 + 120 + tettävissä olevista tuloista, mikä vastaa noin 11724: 59). 20 prosenttia bruttotuloista. Keskituloisena on 11725: Vaikka tulorajat siten tulisivatkin nykyistä tällöin pidetty perhettä, jossa kumpikin puo· 11726: huomattavasti korkeammiksi, muodostuisi tuki !iso saa teollisuuden keskipalkkaa. Asumistuen 11727: keskituloryhmiä lähestyttäessä ja tosiasiallisen pienetessä liukuvasti tukea ei enää myönnet· 11728: maksukyvyn lisääntyessä suhteellisen pieneksi. täisi mainitulle keskituloiseksi katsotulle per- 11729: Mikäli esimerkkiperhe olisi asunut samassa heelle. 11730: asunnossa, mutta sen kuukausittaiset brutto- Sanotuin perustein tuen piiriin ulottuvien 11731: tulot olisivat olleet vain 1 500 mk, olisi arviolta yhteensä 140 000 vuokra-asunnossa asu- 11732: perusomavastuuosuudeksi asumistukikomitean van lapsiperheen ja lapsettoman perheen asumi- 11733: käyttämiä perusteita soveltaen tullut noin sen tukemisesta aiheutuvat kustannukset nousi- 11734: 70 mk ( 4,7 %) ja asumistukea suoritettaisiin sivat noin 233 miljoonaan markkaan vuodessa. 11735: 88 % kohtuullisten asumismenojen ( 840 mk) Kun kuluvana vuonna ehdotettua lakia sovel- 11736: ja sanotun perusomavastuuosuuden erotuksesta. lettaisiin vain puolen vuoden ajan, muodostuisi- 11737: Asumistukea suoritettaisiin siis 677 mk. Luon- vat asumistukien maksamisesta johtuvat menot 11738: nollisesti perheen tässäkin tapauksessa tulisi itse noin 116,5 miljoonaksi markaksi. Lisäksi kun- 11739: suorittaa asunnon sallittua enimmäiskokoa ylit- nille suoritettavista käsittelykustannusten kor- 11740: tävään osaan kohdistuva asuntomenojen osuus vauksista aiheutuisi menoja noin 1,5 miljoonaa 11741: eli 120 mk sekä 88 % :n ylittävä osa kohtuul- markkaa. Lapsiperheiden asumistuesta annetun 11742: listen asumismenojen ja perusomavastuuosuu- lain soveltaminen 1 päivään heinäkuuta 1975 11743: den erotuksesta ( = 93 mk). Tässä tapauksessa saakka aiheuttaa puolestaan kustannuksia noin 11744: perheen suoritettavaksi jäisi siis 960 mk:n asu- 50 miLjoonaa markkaa. Kun tulo- ja menoar- 11745: mismenoista 283 mk ( = 70+ 120+93 ). Nä- viossa on tarkoitukseen varattu 98 miljoonaa 11746: mäkin laskelmat perustuvat asumistukikomitean mavkkaa, on vuokra-asunnossa asuvien perhei- 11747: ehdottamille veroäyrien enimmäismäärille, pe- den asumistuista aiheutuva lisätarve 70 miljoo- 11748: rusomavastuun markkamäärille sekä asumistuen naa mar]d(aa. 11749: prosenttimäärille, joita ehdotuksia, kuten edellä Omassa asunnossa asuvien perheiden ja opis- 11750: on todettu, ilmeisesti on syytä tarkistaa ennen kelijoiden asumistuen perusteet on suunniteltu 11751: valtioneuvoston vahvistuspäätösten tekemistä. vahvistettaviksi sellaisiksi, että siitä aiheutuisi 11752: kustannuksia lisäksi 30 miljoonaa markkaa. 11753: 11754: Kustannukset. 11755: Yk si t y i sk oh t ai set p e r u s t e 1u t. 11756: Lakiehdotus on niin sanottu puitelaki, joka 11757: sisältää ainoastaan keskeisimmät pääperiaatteet Asumistuen saajat. 11758: asumistukijärjestelmän perusteista. Sen sijaan 11759: järjestelmän tarkempi sisältö määriteltäisiin val- 1 §. Säännösehdotuksen mukaan lain tar- 11760: tioneuvoston päätöksillä muun muassa enim- koituksena on asumismenojen alentaminen. Tar- 11761: N:o 25 9 11762: 11763: koitus toteutettaisiin maksamalla valtion va- vuokralaiselle vuokraa vaiko ei. Pykälän 2 mo- 11764: roista asumistueksi nimitettävää korvausta. mentissa sekä 2 § :n 2 momentissa tarkoitettuja 11765: Tätä voitaisiin maksaa perheelle, joka päävuok- henkilöitä ei tämä rajoitus kuitenkaan koskisi. 11766: ralaisena hallitsee vuokra-asuntoa tai joka asuu Muutoksena nykyiseen lainsäädäntöön asu- 11767: omistamassaan asunnossa. Sekä päävuokralaisen mistuen saamisen edellytyksenä olevien tulojen 11768: että vuokra-asunnon käsitteillä tarkoitetaan la- yläraja ehdotetaan määriteltäväksi vuosittain 11769: kiehdotuksessa samaa kuin vastaavilla käsitteil- valtioneuvoston päätöksellä. Perusteena olisi 11770: lä huoneenvuokralaissa ( 82/61). Alivuokralai- kunnallisverotuksessa maksuunpantujen vero- 11771: sena vuokra:lla asuva perhe ei siten kuuluisi lain äyrien määrä viimeksi toimitetussa verotuk- 11772: soveltami!salan piiriin. Omalla asunnolla tarkoi- sessa, jotka tiedot ovat helposti saatavissa ja 11773: tetaan asunto-osakeyhtiötalossa sijaitsevaa asuin- tarkastettavissa. Kaikkien perheenjäsenten äyri- 11774: huoneistoa, jonka hallintaan oikeuttavat osak- määrät laskettaisiin sellaisinaan yhteen ja näin 11775: keet perheenjäsen omistaa, sekä omakotitalo- saatua kokonaismäärää verrattaisiin vahvistet- 11776: asuntoa. tuun ylärajaan. Mukaan otettaisiin myös 2 § :n 11777: Asumistukea voitaisiin maksaa jäljempänä 2 momentissa tarkoitettujen henkilöiden äyri- 11778: mainittavin edellytyksin myös asuntolainoite- määrät, mutta ei sen sijaan 3 §:n 2 momentissa 11779: tuissa ja eräissä muissa opiskelija-asunnoissa tarkoitettujen henkilöiden tuloja. Mikäli jolle- 11780: asuville opiskelijoille. kin perheenjäsenelle olisi määrätty veroa omai- 11781: 2 §. Perheen määritelmä on pääkohdittain suuden perusteella, ei asumistukea suoritettaisi. 11782: yhdenmukainen voimassa olevan lapsiperheiden Opiskelijan asumistuen saamisen edellytyk- 11783: asumistukilain [apsiperhe-käsitteen kanssa. Per- sistä olisi soveltuvin osin voimassa samat peri- 11784: heen muodostaisivat kuitenkin tietyin edel- aatteet. 11785: lytyksin ja rajoituksin myös lapsettomat avio- 4 §. Perheen tuloissa saattaa viimeksi toi- 11786: puolisot. Edellytyksenä lain soveltamiselle täl- mitetun verotuksen jälkeen tapahtua pysyvää 11787: laisiin puolisoihin olisi, paitsi että he asuvat alentumista esimerkiksi pääasiallisen huoltajan 11788: yhteistaloudessa, myös se, että kumpikin puo- kuoleman tai työkyvyttömyyseläkkeelle siirtymi- 11789: liso avioliittoa solmittaessa on ollut alle 30- sen johdosta. Jotta asumistuen myöntäminen 11790: vuotias. tällaisissa tapauksissa olisi mahdollista jo ennen 11791: Lisäksi lain soveltaminen rajoittuisi tällaisen seuraavan verotuksen toimittamista, ehdotetaan 11792: lapsettoman nuoren parin osalta enintään kah- lakiin poikkeussäännöstä edellä mainitusta pää- 11793: teen avioliiton solmimisvuoden jälkeiseen ka- periaatteesta. Tulotaso arvioitaisiin tällöin alen- 11794: lenterivuoteen. Tämän jälkeen asumistuen jat- tuneiden tulojen perusteella vertaamalla niitä 11795: kumisen edellytyksenä olisi, että perheessä on vastaavalla tulotasolla oleville samantyyppisille 11796: myös lapsi. perheille viimeksi toimitetussa verotuksessa 11797: Ehdotuksen 2 §:n 2 momentin säännös vas- maksuunpantuihin äyrimääriin. 11798: taa sisällöltään voimassa olevan lapsiperheiden 11799: asumistuesta annetun asetuksen (34/62) 3 §:n 11800: 1 momentin säännöstä. 11801: Asumistuen suuruus. 11802: 11803: 5 §. Vuokra-asunnossa asuvan perheen asu- 11804: Asumistuen saamisen edellytykset. mistuen suuruus määräytyisi siten, että kulle- 11805: kin eri kokoiselle pevheelle määritetään per- 11806: 3 §. Voimassa olevassa asumistukilaissa on heen tulojen mukaan mat'kkamääräinen perus- 11807: asumistuen saamisen edellytyksiksi asetettu, omavastuuosuus, jonka suuruisten asumisme- 11808: että asunto täyttää tarkoin määrätyt sijainti-, nojen suorittamisesta perhe aina itse vastai- 11809: koko-, toimivuus-, varustetaso- yms. vaatimuk- si. Tämän ylittävältä asumismenojen osalta 11810: set. Näistä ehdotetaan luovuttavaksi ja edellyte- maksettaisiin asumistukea liukuvan asteikon 11811: tään ainoastaan, että asunnon tulee olla kelvol- mukaan siten, että asumistuki vaihtelisi 55 pro- 11812: linen asuntona käytettäväksi. sentista 90 prosenttiin. Prosentti muuttuisi si- 11813: Asunnossa ei saisi asua perheeseen kuulu- ten, että tuki alenisi perheen koon pienetessä ja 11814: mattomia henkilöitä. Tällaisina pidettäisiin ali- tulojen kasvaessa. Perusomavastuuosuuksien 11815: vuokralaisen ohella muutakin ulkopuolista hen- markkamäärät ja tukiprosentit vahviståisi val- 11816: kilöä riippumatta siitä, suorittaako tämä pää- tioneuvosto vuosittain. 11817: 2 5890/75 11818: 10 N:o 25 11819: 11820: 6 §. Julkisin varoin ei ole tarkoituksenmu- peuttamiseksi ja yksinkertaistaiDiseksi ehdotettu 11821: kaista tukea kohtuuttoman kallista asumista, varsin kaavamaisiksi erityisesti tulorajojen osal- 11822: etenkään, kun tukeminen saattaisi edistää vuok- ta, saattaa esiintyä tapauksia, jolloin lautakunta 11823: ratason nousua vielä nykyisestäänkin. Sen vuok- voi esimerkiksi perheen elintavoista päätellä 11824: si ehdotetaan tukea ma:k.settav~ksi vuokra-asun- perheen taloudellisen aseman olevan ilmeisesti 11825: nossa asuvalle perheelle enintään kohtuullisiksi paremman kuin mitä perheenjäsenten yhteen- 11826: katsottavasta asumismenojen määrästä. Koh- laskettu äyrimäärä osoittaa. Tällaisissa poik- 11827: tuullisiksi katsottavat asumismenot määräytyi- keustapauksissa lautakunnalla olisi ehdotuksen 11828: sivåit kullekin perhekoolle määritellyn asunnon mukaan oikeus evätä asumistuki kokonaan, 11829: enimmäispinta-alan ja enimmäisneliömetrivuok- myöntää se tavanomaista pienempänä tai lak- 11830: ran perusteella. VaJltioneuvosto vahvistJaisi vuo- kauttaa tahi alentaa jo myönnettyä tukea. Täl- 11831: sittain kohtuulliset neliömetrivuokrat pytkien lainen menettely voisi tulla kysymykseen myös 11832: käyttämään hyväksi vuokrasääntelyjätjestelmän muun muassa perinnön, lahjan, kauppavoiton 11833: mukaisia tasoyleisohjeita. Siten niitä vahvistet- tai muun vastaavan perheen tuen tarpeen kan- 11834: taessa otettaisiin huomioon muun muassa asun- nalta merkittävän varallisuudenlisäyksen joh- 11835: non sijainti, ikä ja varustetaso. dosta. Edellä sanottu koskee myös opiskelijan 11836: Asumismenoiksi luettaisiin hakijan maksama asumistukea. 11837: vuokra lämmityskustannuksineen ja vesimaksui- 11838: neen. Muita asuntoon tai asumiseen liittyviä 11839: vuokrana tai erikseen perittyjä maksuja, ku· Hallinto. 11840: ten valaistus-, sauna-, talouspesula- tai muita 11841: vastaavia maksuja ei otettaisi huomioon. 11-13 §. Asumistukitoiminnan yleinen joh- 11842: 7 §. Omassa asunnossa asuvan perheen asu- to, ohjaus ja valvonta ehdotetaan siirrettäväksi 11843: mistuen määräytymisperusteet vahvistaisi val- sisäasiainministeriölle ja sen alaiselle asuntohal- 11844: tioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, mitä Htukselle. Läänin alueella toimisi valvovana ja 11845: 6 §: ssä vuokra-asunnossa asuvan perheen asu- ohjaavana viranomaisena lääninhallitus asunto- 11846: mistuen määräytymhperusteista on säädetty, hallituksen alaisena. PaikalLisena viranomaisena 11847: kuitenkin siten, että korkojen veronvähennys- kunnassa hoitaisi asumistukiasioita sosiaalilauta- 11848: oikeus olisi otettava huomioon. Asumistuki voi- kunta. Kunnallisvaltuusto voisi kuitenkin päät- 11849: tää, että näistä tehtävistä huolehtii jokin toinen 11850: taisiin myös vahvistaa määrättäväksi arvioitujen 11851: menojen perusteella. Vaitioneuvosto voisi ehdo- lautakunta. 11852: tuksen mukaan myös määrätä, että asumistukea 11853: maksetaan vain määrättynä ajanjaksona valmis- 11854: tuneissa tai käyttöön otetuissa omistusasunnois- Asumistuen hakeminen ja myöntäminen. 11855: sa asuville perheille. 11856: 14 §. Asumistukijärjestelmän toteutuminen 11857: 8 §. Niissä tapauksissa, jolloin perheen käy- tehokkaasti ja kussakin yksittäistapauksessa 11858: tettävissä olevat tilat selvästi ylittävät perheen mahdollisimman oikeudenmukaisesti edellyttää 11859: asumistilan tarpeen, ei asumistuen suorittamis- päätöksenteon siirtämistä paikallistasolle. Kun 11860: ta asunnon koko pinta-alan osalta voida pitää sosiaalilautakunta jo nykyisinkin on keskeisessä 11861: perusteltuna. Sen vudksi ehdotetaan, että val- asemassa asumistukiasioiden käsittelyssä ja kun 11862: tioneuvosto vahvista1si asunnon enimmäispinta- sillä muutoinkin on yhteyksiä muun muassa 11863: alat. lapsiperheisiin, ehdotetaan sitä pääsääntöisesti 11864: 9 §. Opiskelija-asunnossa asuvalle opiskeli- paikalliseksi päätöksentekoviranomaiseksi asu- 11865: jalle maksettavan asumistuen suuruuden mää- mistukiasioissa. Lautakunta olisi toimivaltainen 11866: räytymisperusteet vahvistaisi valtioneuvosto. niissä asumistukiasioissa, jotka koskevat sen 11867: Lakiehdotuksen säännökset eivät aseta es- toiminta-alueella sijaitsevia asuntoja. 11868: tettä sille, että opiskelijoiden asumistuen myön- Asumistukijärjestelmä on pyritty muodosta- 11869: täminen voitaisiin järjestää yleisesti noudatet- maan sellaiseksi, että sen soveltaminen käytän- 11870: tavaa menettelyä kaavamaisemmin. nössä olisi mahdollisimman yksiselitteistä ja 11871: 10 §. Asumistuki voitaisiin myöntää kaikis- helppoa. Niinpä muun muassa valtioneuvoston 11872: sa tapauksissa, jolloin hakija täyttää 1-4 §:ssä edellä 5, 6 ja 7 §:ssä tarkoitetut päätökset on 11873: tarkoitetut edellytykset. Kun asumistuen saa- tarkoitus laatia helppokäyttöisten taulukeiden 11874: misen edellytykset kuitenkin on käsittelyn no- muotoon, joista maksettavan asumistuen suu- 11875: N:o 25 11 11876: 11877: ruus kussakin tapauksessa välittömästi voitaisiin siirtyisi sosiaalihallitukselta kuunailisille viran- 11878: saada selville. Valtaosa asumistukitapauksista omaisille, ehdotetaan, että valtio korvaisi kun- 11879: tuleekin ilmeisesti olemaan sellaisia, että ne nille myös asioiden käsittelystä aiheutuvat 11880: voidaan ratkaista suoraan taulukoiden perus- kustannukset. Asumistukiasioiden lukumäärä tu- 11881: teella ilman tarkoituksenmukaisuus- tai muuta lee vain muutamissa suuremmissa kaupun- 11882: vastaavaa harkintaa. Tämän vuoksi on katsottu geissa muodostumaan niin suureksi, että eri- 11883: tarkoituksenmukaiseksi varata kunnalle mah- tyishenkilökunnan palkkaamiseen syntyy tar- 11884: dollisuus siirtää päätöksenteko asumistukea kos- vetta. Valtaosassa kuntia tehtävistä tulevat siten 11885: kevissa as101ssa sosiaalijohtajalle, -sihteerille ilmeisesti edelleenkin huolehtimaan muiden 11886: taikka muulle sosiaalilautakunnan alaiselle vi- tehtäviensä ohella ne henkilöt, jotka tähän asti 11887: ranhaltijalle. Näin olisi mahdollista välttää lauta- ovat huolehtineet muun muassa lausunnon an- 11888: kunnan luottamusmiesten rasittaminen rutiinin- tamisesta sosiaalihallitukselle osoitettuihin asu- 11889: omaisilla asioilla. Päätöksenteko-oikeuden siirtä- mistukihakemuksiin. Jotta viimeksi mainittujen 11890: minen tapahtuisi kunnan sosiaaliohjesääntöön henkilöiden osalta ei tarvitsisi kussakin yksit- 11891: tehtävillä muutoksilla. Sosiaalilautakunta voisi täistapauksessa arvioida, mikä osuus työpanok- 11892: antaa viranhaltijoille, joille toimivaltaa on siir- sesta on käytetty asumistukiasioihin ja mikä 11893: retty, yksityiskohtaiset ohjeet ja määräykset muihin tehtäviin, ehdotetaan, että kaikissa 11894: asioiden käsittelystä. Lautakunta voisi siten tapauksissa suoritettatsun päätöskohtaisesti 11895: myös pidättää itsellään ratkaisuvallan esimer- määräytyvä korvaus. Korvauksen määrästä sää- 11896: kiksi 10 §: ssä tarkoitetuissa tai muissa harkin- dettäisiin asetuksella. Sen tulisi kuitenkin vas- 11897: nanvaraisissa asioissa. Ehdotuksen 21 §:n mu- tata asian käsittelystä keskimäärin aiheutuvia 11898: kaan voisi asianosainen sitäpaitsi saattaa virka- todellisia kustannuksia. Sosiaalilautakunnan jä- 11899: miehen ratkaisun lautakunnan tarkistettavaksi. senille suoritettavia palkkioita ja matka- tai 11900: Asumistuki maksettaisiin sen kuukauden alusta muita vastaavia korvauksia ei kuitenkaan otet- 11901: lukien, jonka kuluessa hakemus on jätetty lau- taisi huomioon. 11902: takunnalle. Tuki myönnettäisiin toistaiseksi. Kunta saisi asumistukitoimintaa varten en- 11903: 15 §. Asumistuen myöntämisen edellytykset nakkoa valtiolta. Ennakkojen ja loppuerien 11904: tarkistettaisiin ja asumistuen suuruus vahvistet- suorittamisessa noudatettaisiin kuntien ja kun- 11905: taisiin uudelleen vähintään kerran vuodessa tainliittojen valtionosuuksista ja -avustuksista 11906: verotuksen toimittamisen jälkeen. Vuosittainen annetussa laissa (3 5/7 3 ) käyttökustannuksien 11907: tarkistaminen on välttämätöntä myös muun osalta säädettyjä menettelytapoja, mikäli asetuk- 11908: muassa 5, 6 ja 7 §:ssä tarkoitettujen valtioneu- sella ei toisin säädetä niiden kuntien osalta, 11909: voston vuosittain antamien vahvistuspäätösten joille aiheutuvat kustannukset ja korvaukset 11910: noudattamiseksi. ovat vähäisiä. Viimeksi mainittua lakia nouda- 11911: Asumistukea ei yleensä muutettaisi tarkistuk- tettaisiin muutenkin soveltuvin osin asumis- 11912: sien välillä lukuunottamatta 4 ja 10 § :ssä tar- tukitoiminnan kustannusten ja korvausten suo- 11913: koitettuja tilanteita. Kun tuki on asuntokohtai- rittamista koskevissa asioissa. 11914: nen, se luonnollisesti kuitenkin lakkaisi per- 18 §. Kuntien ja kuntainliittojen valtion- 11915: heen vaihtuessa asunnossa. Samoin tuki lakkaisi osuuksista ja -avustuksista annetun lain mukaan 11916: omistusasunnon luovutuksen takia. Uuden asun- muun muassa ennakoiden laskemisen tai arvi- 11917: non osa1ta sitä olisi haettava erikseen. oinnin suorittamisesta sekä loppuerien maksa- 11918: 16 §. Asumistuen maksaisi kunta kuukau- misesta huolehtii "valtion asianomainen viran- 11919: sittain viimeistään kuukauden toisena arki- omainen". Ehdotuksen mukaan tällaisena viran- 11920: päivänä. Tuki maksettaisiin sille, jolle se on omaisena tässä laissa tarkoitettuja kuntien ja 11921: myönnetty tai hänen määräämälleen henkilölle. valtion välisiä suorituksia koskevissa asioissa 11922: Kahtakymmentä markkaa pienempää asumistu- toimisi yleensä asuntohallitus, jonka tehtäviä 11923: kea ei kuitenkaan maksettaisi. voitaisiin kuitenkin siirtää myös lääninhallituk- 11924: selle. 11925: 11926: Kustannukset ja ennakot. 11927: Oikaisumenettely. 11928: 17 §. Asumistukitoiminnasta kunnille aiheu- 11929: tuvat kustannukset suoritettaisiin valtion va- 19 §. Asumistuen maksamisessa mahdolli- 11930: roista. Kun päätöksenteko asumistukiasioissa sesti tapahtuvien erehdyksien oikaisemiseksi 11931: 12 N:o 25 11932: 11933: ehdotetaan, että asumistuen nostaja olisi eräissä Sitä vastoin tällainen asia voitaisiin aina asian- 11934: tapauksissa velvollinen maksamaan takaisin osaisen niin halutessa hänen toimestaan saat- 11935: perusteettomasti saamansa tuen sosiaalilauta- taa lautakunnan käsiteltäväksi. Vaatimus tästä 11936: kunnalle. Tällöin on erotettu tapaukset, joissa tulisi tehdä seitsemän päivän kuluessa päätök- 11937: tuen nostaja virheellisiä tietoja esittämällä on sen tiedoksisaamisesta. Menettelystä on tarkoi- 11938: erehdyttänyt lautakuntaa ja tapaukset, joissa tus sisällyttää tarkempia säännöksiä asetukseen. 11939: virhe on tapahtunut lautakunnan käsittelyssä. 22 §. Sosiaalilautakunnan tekemään asumis- 11940: Edellisessä tapauksessa voi teon saattaminen tukipäätökseen haettaisiin muutosta lääninoikeu- 11941: tuomioistuimeen rikosoikeudellista käsittelyä delta. Muutoksenhausta olisi voimassa mitä 11942: varten tulla harkittavaksi, jolloin luonnollisesti muutoksenhausta ha1lintoasio1ssa annetussa J.ais- 11943: tekoon perustuvat korvausvaatimukset esitetään sa ( 154/50) on säädetty. Valitus olisi näin ol- 11944: oikeudessa. Muissa tapauksissa olisi sosiaali- len tehtävä kirjallisesti ja valitusaika olisi 11945: lautakunta velvollinen ryhtymään perimistoi- 30 päivää. Valituskirjelmä voitaisiin kuiten- 11946: menpiteisiin varaten aluksi maksun saajalle kin toimittaa myös sosiaalilautakunnalle, joka 11947: mahdollisuuden suorittaa vapaaehtoisesti oikeu- olisi velvollinen viivytyksittä lähettämään 11948: dettomasti saamansa määrä takaisin. Jollei tämä valitusasiakirjat omalla lausunnollaan varustet- 11949: onnistu, tulisi sosiaalilautakunnan panna läänin- tuina edelleen lääninoikeudelle. Lääninofkeu- 11950: hallituksessa vireille vaatimus rahamäärän takai- den ratkaisuun ei enää voitaisi valittamalla 11951: sin maksamisesta. Lääninhallitukselle ehdote- hakea muutosta. Sen sijaan ylimääräiset muu- 11952: taan kuitenkin jätettäväksi mahdollisuus asian toksenhakukeinot voisivat tulla kysymykseen. 11953: käsittelyn yhteydessä taikka erikseenkin päättää, Ehdotettu muutoksenhakujärjestelmä koskisi 11954: että asumistuen nostajalta saadaan kokonaan vain asumistuen myöntämistä, epäämistä, tar- 11955: tai osittain jättää perimättä takaisin tämän vir- kistamista, la:l&auttamista tai uudelleen vahvis- 11956: heeliisin perustein saama asumistuen määrä. tamista koskevaa sosiaalilautakunnan päätöstä. 11957: Tällainen saatavasta tai sen osasta luopuminen Muissa tapauksissa noudatettaisiin mitä yleisesti 11958: edellyttäisi, että siitä on tehty joko tuen nos- muutoksenhausta hallintoasioissa on säädetty, 11959: tajan tai sosiaalilautakunnan toimesta hakemus ottaen kuitenkin huomioon myös kunnallislain 11960: lääninhallitukselle. Lisäksi menettelyyn tulisi sekä kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuk- 11961: olla jokin erityinen syy, esimerkiksi nostajan sista ja -avustuksista annetun lain muutoksen- 11962: taloudellinen ahdinko, minkä olemassaolo ja hakua koskevat säännökset. 11963: vaikutus viime kädessä jäisi lääninhallituksen 11964: harkittavaksi. Mainitulla perusteella läänin- 11965: hallitus voisi käsitellessään sosiaalilautakunnan 11966: hakemusta asumistuen takaisinperimisestä päät- Erinäiset säännökset. 11967: tää ilman erikseen tehtyä hakemustakin, että 11968: asumistuki saadaan jättää perimättä takaisin. 23 §. Asumistukiasioiden nopean käsittelyn 11969: 20 §. Ehdotuksen mukaan myös asumis- edellytyksenä on mahdollisimman vähäisten 11970: tukijärjestelmän korvausjärjestelyissä valtion ja tarkistustoimenpiteiden suorittaminen. Jotta 11971: kuntien välillä tapahtuneiden maksuvirheiden korostettaisiin myös asumistukea haluavien 11972: oikaisuun sovellettaisiin kuntien ja kuntain- velvollisuutta antaa oma-alotteisesti luotettavia 11973: liittojen valtionosuuksista ja -avustuksista anne- ja täydellisiä tietoja, ehdotetaan rangaistavaksi 11974: tun lain 7 luvun säännöksiä. Asumistukiasioissa teoksi tahallinen väärän tiedon antaminen ja 11975: oikaisuvaatimus olisi kuitenkin, poiketen sano- asumistuen nostaminen tietoisena oikeuden 11976: tun lain säännöksistä, tehtävä kolmen kalenteri- puuttumisesta siihen. 11977: vuoden kuluessa asumistuen maksamisvuoden 24 §. Samoin kuin nykyisinkin olisi asumis- 11978: päättymisestä lukien. tuen ulosmittaaminen kiellettyä sen saajalla ole- 11979: van velan maksuksi. 11980: 25 §. Asumistukiasioiden hoitamista varten 11981: Muutoksenhaku. on sosiaalilautakunnalla oltava mahdollisuus 11982: saada tietoja valtion ja kuntien viranomaisilta 11983: 21 §. Lakiehdotuksen 14 §:n 2 momen- ja muilta yhteisöiltä ja laitoksilta. Tästä on erik- 11984: tissa tarkoitettuun sosiaalilautakunnan alaisen seen ehdotettu säädettäväksi koko sosiaalihuol- 11985: viranhaltijan tekemään päätökseen ei ehdotuk- lon osalta sosiaalihuollon hallinnosta annetun 11986: sen mukaan saisi hakea valittamalla muutosta. lain 21 ja 21 a §:ssä, jotka sisältyvät halli- 11987: N:o 25 13 11988: 11989: tuksen esitykseen eduskunnalle laeiksi sosiaali- nen sanottua ajankohtaa. Sosiaalilautakunnan, 11990: huollon hallinnosta annetun lain sekä oikeuden- joka sosiaalihallituksen lapsiperheiden asumis- 11991: käytön julkisuudesta annetun lain muuttami- tuesta annetun lain nojalla tekemiin päätöksiin 11992: sesta (hall. esit. n:o 235/74 vp.). Esillä oleva perustuvan asumistuen maksajana on tietoinen 11993: pykälä sisältää varmuuden vuoksi viittauksen "vanhan" asumistuen saajista, tulisi suorittaa 11994: sanottuihin lainkohtiin, joita siis olisi nouda- sanottu tarkistus oma-aloitteisesti eli varsinaista 11995: tettava myös asumistukitoiminnan osalta. Niin uutta hakemusta vaatimatta. Sen sijaan lauta- 11996: ikään tulisivat asumistukiasioiden salassapito- kunta luonnollisesti voisi ja sen tulisikin ke- 11997: velvollisuuteen nähden sovellettaviksi sanotut hottaa asianomaista toimittamaan lautakunnalle 11998: säännökset. mahdollisesti tarvittavia lisäselvityksiä uuden 11999: 26 §. Lain täytäntöönpanosta on tarpeen lain soveltamiseksi. Mahdollisimman suuressa 12000: antaa muun muassa 17 §: ssä tarkoitettujen määrin lautakunnan tulisi kuitenkin hankkia 12001: asioiden osalta tarkemmat säännökset asetuk- itse tarvittavia lisäselvityksiä. Tämä koskee 12002: sella. mm. luetteloa viimeksi toimitetussa verotuk- 12003: sessa maksuunpantujen veroäyrien määrästä. 12004: 29 §. Mikäli sosiaalilautakunta tarkistaes- 12005: saan sosiaalihallituksen lapsiperheiden asumis- 12006: Voimaantulosäännökset. tuesta annetun lain nojalla tekemää päätöstä, 12007: toteaisi, että asumistukea sosiaalihallituksen 12008: 27 §. Laki ehdotetaan saatettavaksi voimaan päätöksen perusteella "vanhan" lain mukaisesti 12009: 1 päivänä heinäkuuta 1975. Laki kumoaisi lain saanut perhe voisi tämän lain nojalla 1. 7. 12010: lapsiperheiden asumistuesta. 1975 lukien saada korkeampaa asumistukea 12011: 28 §. Ehdotetussa muodossaan lain sovelta- kuin mitä perheelle on "vanhan" lain pe- 12012: misalan piiriin tulevien perheiden määrä saat- rusteella suoritettu, ehdotetaan, että sosiaalilau- 12013: taisi muodostua lähes nelinkertaiseksi nykyisen takunta tekisi uuden lain nojalla päätöksen asu- 12014: lapsiperheiden asumistuesta annetun lain piiriin mistuen suorittamisesta taannehtivasti 1.7.197 5 12015: kuuluvien lapsiperheiden määrään verrattuna. lukien ja maksaisi asianomaiselle tarkistetun 12016: Kun pääsääntöi,sesti kaikki lapsiperheiden asu- asumistuen ja "vanhaan" lakiin perustuvan asu- 12017: mistuesta annetun lain piiriin nykyisin kuuluvat mistuen välisen erotuksen 1. 7. 1975 alkaen ai- 12018: lapsiperheet tulisivat kuulumaan myös lakiehdo- na siihen ajankohtaan asti, mistä lukien yksin- 12019: tuksen mukaisen tuen piiriin, ehdotetaan voi- omaan tarkistettua päätöstä on alettu soveltaa. 12020: maantulovaiheen hakemusruuhkan helpottami- Lautakunta voi tarkistuspäätöstä tehdessään 12021: seksi ja toisaalta jo nykyisin maksettavien asu- myös havaita, ettei asumistukea "vanhan" lain 12022: mistukien keskeytymättömän jatkumisen turvaa- nojalla 1. 7. 1975 jälkeen saanut perhe uuden 12023: miseksi, että lapsiperheiden asumistuesta anne- lain nojalla olisikaan voinut saada asumis- 12024: tun lain nojalla sosiaalihallituksen ennen voi- tukea tai olisi voinut saada markkamääräi- 12025: maantuloajankohtaa tekemiin päätöksiin perus- sesti pienempää tukea kuin mitä sille on 12026: tuvaa asumistukea suoritettaisiin edelleen tä- 1. 7. 1975 jälkeen sosiaalihallituksen "vanhan" 12027: män lain voimaantulon jälkeenkin. Näin kui- lain nojalla tekemän päätöksen mukaisesti suo- 12028: tenkin edellyttäen, etteivät lapsiperheiden asu- ritettu. Lähinnä tällaiset tilanteet ovat mah- 12029: mistuesta annetun lain säännökset edellyttäisi dollisia niissä tapauksissa, jolloin sosiaalihalli- 12030: maksatuksen lopettamista esimerkiksi sen joh- tukselle tosin on jo ennen 1. 7. 1975 tehty 12031: dosta, että sanotun lain mukaista asumistukea kunnan välityksellä ilmoitus olosuhteiden muut- 12032: saava muuttaa toiseen vuokra-asuntoon. Mikäli tumisesta siinä määrin, ettei lapsiperhe enää 12033: tällaista vanhaan lakiin perustuvaa syytä maksa- olisi "vanhankaan" lain mukaan oikeutettu joko 12034: tuksen keskeyttämiseen ei olisi, jatkettaisiin sa- ollenkaan asumistukeen tai olisi oikeutettu 12035: notun lain nojalla tapahtuvaa asumistuen mak- vain pienempaan asumistukeen kuin mitä 12036: sattamista aina siihen saakka, kunnes asianomai- aikaisempi ja edelleen 1. 7. 1975 sovellettava 12037: nen sosiaalilautakunta on ehtinyt uuden lain sosiaalihallituksen päätös edellyttää, mutta 12038: säännöksiä soveltaen käsitellä perheen asumis- sosiaalihallitus ei vielä ennen tämän lain voi- 12039: tukiasian. Aikaisempaan lakiin perustuvaa mak- maantuloa ole ehtinyt määrätä lapsiperheiden 12040: sattamista ei kuitenkaan jatkettaisi vuoden 1976 asumistuesta annetun lain nojalla asumistuen 12041: puolelle, .vaan sosiaalilautakunnan tulisi jatku- suorittamista lopetettavaksi tai sen miiärää 12042: vuuden turvaamiseksi tehdä tarkistuspäätös en- alennettavaksi. Mikäli asuntohallituksen oikeus 12043: 14 N:o 25 12044: 12045: sosiaalihallituksen aikaisemman päätöksen tar- lakia soveltaen. Nämä päätökset tulevat tehtä- 12046: kistamiseen rajoittuisi näissäkin tapauksissa viksi sellaisten perheiden osalta, jotka eh- 12047: vain 1. 7. 1975 edeltäneeseen aikaan, niinkuin dotettujen 28 §:n säännösten nojalla ovat saa- 12048: 30 §:ssä pääsääntöisesti ehdotetaan, saattaisivat neet asumistukea "vanhaan" lakiin perustuvan 12049: eräät perheet saada parhaassa tapauksessa jopa päätöksen nojalla uuden lain voimaantulon 12050: puolen vuoden ajalta asumistukea, vaikka he ei- jälkeisenä aikana. Kysymyksessä on siis lähinnä 12051: vät muuttuneiden olosuhteiden vuoksi olisi aikaisemmin myönnetyn asumistuen maksatta- 12052: siihen oikeutettuja sen paremmin "vanhan" misen lopettaminen tai määrän muuttaminen; 12053: kuin uudenkaan lain mukaan. Vastaavasti eräät yleensä korottaminen, mutta joissakin tapauk- 12054: perheet saattaisivat saada asumistuen korkeam- si:ssa myös alentaminen. Kun 29 § :n sään- 12055: pana kuin mitä he kummankaan lain nojalla oli- nöksillä jo on ehdotettu järjestettäväksi asunto- 12056: sivat voineet saada. Yhdenvertaisuuden toteut- hallitukselle tarkistusoikeus näihin päätöksiin 12057: tamiseksi ehdotetaan ,sen vuoksi, että asunto- siltä osin kuin tarkistaminen on välttämätöntä 12058: hallitus v01s1 tarkistaa tällaisen päätöksen tämän lain voimaantulon jälkeisenä ajankohtana 12059: "vanhan" lain säännöksiä soveltaen niin pit- "vanhan" lain mukai:silla päätöksillä 28 §:n 12060: kältä ajalta, kuin "vanhan" lain mukaista asu- nojalla tapahtuneiden suoritusten osalta, 12061: mistukea on tämän lain voimassaoloaikana ehdotetaan tarkistusoikeus muilta osin rajoitet- 12062: 28 §:n säännöksen nojalla ma:ksettu. Vain tällai- tavaksi "vanhan" lain voimassaoloaikaan eli 12063: sin säännöksin voidaan, mikäli 28 §:ssä tarkoi- 1. 7. 1975 edeltäneeseen ajankohtaan. 12064: tettu menettelytapa asumistukien jatkuvuuden Myös sellaisten lapsiperheiden hakemukset, 12065: turvaamiseksi otetaan käyttöön, turvata se, jotka perheet eivät vielä ole saaneet "vanhan" 12066: että kaikki asetetaan samanarvoiseen ase- lain mukaista asumistukea, mutta jotka ovat 12067: maan niin ennen tämän lain voimaantuloa sitä hakeneet ennen 1. 7. 1975 ja voisivat siten 12068: kuin sen jälkeenkin. Ehdotetuilla säännöksillä saada sitä taannehtivasti sanottua ajankoh- 12069: päästään myös siihen, että "vanhan" lain sään- taa edeltäneeltä ajalta, ehdotetaan käsiteltäväksi 12070: nöksiin perustuvia ratkaisuja ylimenovaiheessa- loppuun asuntohallituksen toimesta "vanhaa" 12071: kin tekee vain asuntohallitus, kun taas sosiaali- lakia soveltaen. Sekaannuksien välttämiseksi tu- 12072: lautakunnat soveltavat yksinomaan ehdotettua lisi asuntohallituksen kuitenkin näissäkin ta- 12073: uutta lainsäädäntöä. pauksissa myöntää asumistuki enintään 30. 6. 12074: 30 §. Lakiehdotuksen voimaan tullessa tulee 1975 saakka, eikä toistaiseksi, niin kuin lapsi- 12075: sosiaalihallituksessa ilmeisesti edelleenkin ole- perheiden asumistuesta annetun lain 9 § :n 12076: maan vireillä suuri määrä ratkaisemattomia säännökset yleensä edellyttävät. Toisaalta ei 12077: lapsiperheiden asumistuesta annetun lain voi- kuitenkaan voida pitää aiheellisena, että perhe, 12078: massa ollessa vireille pantuja 1. 7. 1975 edeltä- jolla on vireillä "vanhaan" lakiin perustuva 12079: vään aikaan kohdistuvia asioita. Kun uuden hakemus sosiaalihallituksessa, joutuisi tekemään 12080: lain voimaantulo jo yksinäänkin aiheuttaa ha- kaikissa tapauksissa uuden hakemuksen sosiaali- 12081: kemusruuhkaa sosiaalilautakunnille, ei näiden lautakunnalle saadakseen asumistukea myös 12082: asioiden siirtämistä sosiaalihallitukselta sosiaali- 1. 7. 1975 jälkeiseltä ajalta. Kun sosiaalilauta- 12083: lautakuntien ratkaistavaksi voida pitää perus- kunnilla lisäksi on yleensä kaksoiskappale täl- 12084: teltuna. Siirtäminen johtaisi lisäksi myös sii- laisista hakemuksista ja kun "vanhan" lain 12085: hen, että sosiaalilautakunnat joutuisivat sovelta- mukaisen hakemuksen perusteella yleensä voi- 12086: maan "vanhaa" lakia ajankohtana, jolloin nii- daan ratkaista myös tässä lakiehdotuksessa tar- 12087: den tulisi perehtyä uuden lain ja sen nojalla koitettu asumistukiasia, ehdotetaan, että so- 12088: annettujen säännösten ja määräysten tulkintaan siaalilautakuntien tulisi hakemuksetta, viran 12089: ja soveltamiseen. Jotta tällaisia vaikeuksia ei puolesta, käsitellä tällaisten perheiden asumis- 12090: syntyisi, ehdotetaan, että asuntohallitus käsit- tukiasia uuden lain nojalla. Tämä päätös 12091: telisi loppuun kaikki ennen 1. 7. 197 5 vireille olisi tehtävä mahdollisimman pikaisesti. 12092: tulleet ja sanottua ajankohtaa edeltäneeseen Mikäli lautakunnalla ei kuitenkaan olisi tarvit- 12093: aikaan kohdistuvat asiat. Nämä ovat kahden- tavia tietoja, eikä se saisi niitä viran puolesta 12094: tyyppisiä: jo annettujen asumistukipäätösten hankituksi, tulisi lautakunnan kehottaa per- 12095: tarkistamista koskevia asioita sekä uusia asumis- hettä tekemään hakemus uuden lain tarkoitta- 12096: tuen saamista koskevia hakemuksia. Näistä en- man asumistuen osalta. Näin varmistettaisiin 12097: siksi mammujen osalta ehdotetaan, että se, ettei kukaan jo sosiaalihallitukseen toimitet- 12098: asuntohallitus käsittelisi ne loppuun "vanhaa" tuun hakemukseen luottaen jäisi tietämättä- 12099: N:o 25 15 12100: 12101: myyttään ilman tähän lakiin perustuvia etuuk- taisiin olevan vireillä sosiaalihallituksessa jo sil- 12102: sia heti lain voimaantulosta lukien. loin, kun hakemus tai ilmoitus on toimitettu 12103: Kun lapsiperheiden asumistuesta annetun kunnalle. 12104: asetuksen ( 34/62) 5 §: n mukaan sekä hake- 31 §. Ennen lain voimaantuloa on välttämä- 12105: mus että myös ilmoitus muutoksesta, joka voi töntä ryhtyä täytäntöönpanoa ennakoiviin toi- 12106: aiheuttaa asumistuen lakkaamisen tai sen mää- menpiteisiin. Sen vuoksi ehdotetaan asiasta ni- 12107: rän muuttamisen, on tehtävä kunnalle, jonka menomaista säännöstä lakiin. 12108: vasta tulee toimittaa se sosiaalihallitukselle, Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 12109: ehdotetaan selvyyden vuoksi, että asian katsot- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 12110: 12111: 12112: 12113: 12114: Asumistukilaki. 12115: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 12116: 12117: 1 luku. vuotta seuraavana kalenterivuotena, jollei kum- 12118: pikaan puolisoista avioliittoa päätettäessä ollut 12119: Asumistuen saajat. täyttänyt kolmeakymmentä vuotta. 12120: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun perhee- 12121: 1 §. seen voivat myös kuulua asunnon haltijan tai 12122: Asumismenojen alentamiseksi voidaan myön- hänen puolisonsa vanhemmat, lapsi perheineen 12123: tää päävuokralaisina vuokra-asunnossa asuville sekä erityisestä syystä muukin lählomainen. 12124: perheille sekä omassa asunnossa asuville per- 12125: heille asumistukea valtion varoista siten kuin 12126: tässä laissa säädetään. 2 luku. 12127: Asumistukea voidaan lisäksi myöntää sellai- 12128: sessa opiskelija-asunnossa asuville opiskelijoille, Asumistuen saamisen edellytykset. 12129: jonka rakentamista, laajentamista tai peruskor- 12130: jausta varten on myönnetty lainaa valtion tai 3 §. 12131: kunnan varoista taikka jota ylläpitää kunta tai Perheille maksettavan asumistuen saamisen 12132: yleishyödyllinen yhteisö tahi säätiö. edellytyksenä on: 12133: 1 ) että perheen hallinnassa oleva asunto on 12134: 2 §. kelvollinen asuntona käytettäväksi; 12135: Perheeksi, joka voi saada tässä laissa tarkoi- 2 ) ettei perheen hallinnassa olevassa asun- 12136: tettua asumistukea katsotaan: nossa asu perheeseen kuulumattomia; 12137: 1 ) yhteistaloudessa asuvat henkilöt, joihin 3) ettei perheeseen kuuluville henkilöille 12138: kuuluu vähintään yksi asunnonhaltijan tai hänen viimeksi toimitetussa kunnallisverotuksessa 12139: kanssaan muutoin kuin tilapäisesti asuvan hen- maksuunpantujen veroäyrien luku yhteensä 12140: kilön huollettavana oleva alle kuusitoistavuotias ylitä valtioneuvoston vuosittain vahvistamaa 12141: oma, otto- tai kasvattilapsi tahi kuusitoista määrää; sekä 12142: vuotta täyttänyt, mutta alle kaksikymmentävuo- 4) ettei perheeseen kuuluville henkilöille ole 12143: tias lapsi, joka jatkaa koulunkäyntiään tai opin- viimeksi toimitetussa verotuksessa määrätty 12144: tojaan taikka joka on kansaneläkelain tai muun veroa omaisuudesta. 12145: lain nojalla oikeutettu työkyvyttömyyseläk- Asumistuen saamisen esteenä ei kuitenkaan 12146: keeseen; sekä ole kodin, lasten tai sairaan perheenjäsenen hoi- 12147: 2) yhteistaloudessa asuvat lapsettomat avio- don takia tarpeellisen henkilön tai hänen lap- 12148: puoliset enintään kahtena avioliiton päättämis- sensa asuminen asunnossa. 12149: 16 N:o 25 12150: 12151: Opiskelijan asumistuen saamisen edellytyksis- m1ta 6 §:ssä vuokra-asunnossa asuvan perheen 12152: tä on soveltuvin osin voimassa, mitä 1 momen- asumis·tuen määräytymisperustei>Sta on säädetty, 12153: tissa on säädetty. kuitenkin ottaen huomioon korkojen veronvä- 12154: hennysoikeuden. Asumistuki voidaan vahvistaa 12155: määrättäväksi myös arvioitujen menojen perus- 12156: 4 §. teella. Vaitioneuvosto voi myös määrätä, että 12157: Sen estämättä, mitä 3 §:n 1 momentin 3 asumistukea maksetaan vain määrättynä ajan- 12158: kohdassa on säädetty, voidaan asumistukea jaksona valmistuneissa tai käyttöön otetuissa 12159: myöntää, jos perheeseen kuuluvien henkilöi- omistusasunnoissa asuville perheille. 12160: den tulot asumistukea haettaessa tai tarkistet- 12161: taessa ovat viimeksi toimitetun verotuksen jäl- 12162: keen pysyvästi alentuneet niin, ettei niiden voi- 8 §. 12163: da arvioida ylittävän mainitun lainkohdan no- Perheiden asumistuen suuruutta määrättäessä 12164: jalla vahvistettujen veroäyrimäärien edellyttä- otetaan huomioon perheen koosta riippuen 12165: miä tuloja. enintään valtioneuvoston vahvistamat asunnon 12166: pinta-alan neliömetrimäärät. 12167: 12168: 9 §. 12169: 3 luku. Edellä 1 § :n 2 momentissa tarkoitetussa 12170: opiskelija-asunnossa asuvalle opiskelijalle mak- 12171: Asumistuen suuruus. settavan asumistuen suuruuden määräytymispe- 12172: rusteet vahvistaa valtioneuvosto. 12173: 5 §. 12174: Vuokra-asunnossa asuvan perheen asumistuen 10 §. 12175: suuruus on perheen koosta sekä perheeseen Asumistuki voidaan evätä tai lakkauttaa taik- 12176: kuuluville henkilöi11e maksuunpantujen vero- ka myöntää tai vahvistaa alennettuna, mikäli 12177: äyrien yhteismäärästä riippuen 55-90 prosent- perheeseen kuuluvien henkilöiden tai opiskeli- 12178: tia markkamääräisen perusomavastuuosuuden jain tulot taikka taloudelliset olosuhteet selvästi 12179: ylittävästä asumismenojen määrästä. ovat paremmat, kuin heille maksuunpantujen 12180: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo- veroäyrien määrä edellyttää, tai mikäli muu eri- 12181: mentissa tarkoitetut perusomavastuuosuuksien tyinen syy antaa siihen aihetta. 12182: markkamäärät sekä asumistuen prosenttimäärät, 12183: jotka voidaan määrätä eri ai:koina valmistunei- 12184: den asuntojen osalta eri suuruisiksi. 12185: 4 luku. 12186: 6 §. 12187: Vuokra-asunnossa asuvan pevheen asumistuki Hallinto. 12188: määrätään todellisten asumismenojen perusteel- 12189: la. Asumismenoiksi luetaan vuokra sekä mah- 12190: dolliset erikseen suoritetut lämmityskustannuk- 11 §. 12191: set ja vesimaksut asunnosta. Asumistukea myön- Asumistukitoiminnan yleinen johto, ohjaus 12192: netään kuitenkin enintään kohtuullisten asumis- ja valvonta kuuluu sisäasiainministeriölle ja sen 12193: menojen määrän perusteella. alaiselle asuntohallitukselle. 12194: Vaitioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo- 12195: mentissa tarkoitetut kohtuulliset asumismenot 12 §. 12196: neliömetriä kohti ottaen huomioon asunnon Läänin alueella asumistukitoimintaa ohjaa ja 12197: sijainnin, iän, koon ja varustetason. valvoo asuntohallituksen alaisena lääninhallitus. 12198: 12199: 7 §. 13 §. 12200: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis- Kunnassa hoitaa tassa laissa tarkoitettuja 12201: tuen suuruuden määräytymisperusteet vahvis- tehtäviä sosiaalilautakunta. Kunnallisvaltuusto 12202: taa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, voi kuitenkin päättää, että näistä tehtävistä 12203: N:o 25 17 12204: 12205: huolehtii muu Jautakunta. Mitä tässä laissa on set sekä asetuksella säädettävän korvauksen 12206: säädetty sosiaalilautakunnasta, sovelletaan täl- kustakin asumistukipäätöksestä, tarkistuspää- 12207: löin soveltuvin osin muuhun lautakuntaan tökset mukaan Juettuina. Korvauksen määrä on 12208: säädettävä sellaiseksi, että se vastaa asian kä- 12209: sittelystä aiheutuvia kes,kimääräisiä todellisia 12210: 5 luku. kustannuksia, lautakunnan jäsenille suoritetta- 12211: via palkkioita ja korvauksia lukuunottamatta. 12212: Asumistuen hakeminen ja myöntäminen. Tämän lain 21 S:ssä tarkoitetun asian käsitte- 12213: lemisestä sosiaalilautakunnassa ei kuitenkaan 12214: 14 §. suoriteta edellä mainittua korvausta. 12215: Asumistuen myöntää hakemuksesta asunnon Kunnalle 1 momentissa tarkoitettuihin kus- 12216: sijaintikunnan sosiaalilautakunta. tannuksiin ja korvauksiin suoritettavista enna- 12217: Kunnan sosiaaliohjesäännössä voidaan määrä- koista ja loppueristä on voimassa, mitä kuntien 12218: tä, että sosiaalijohtajalla, sosiaalisihteerillä tai ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja -avus- 12219: muulla sosiaalilautakunnan alaisella viranhalti- tuksista annetun lain (35/73) 5 luvussa val- 12220: jalla on oikeus sosiaalilautakunnan vahvistamien tionosuuden ennakoista ja loppueristä on käyt- 12221: perusteiden ja yleisten ohjeiden mukaisesti lauta- tökustannusten osalta säädetty. Viimeksi mai- 12222: kunnan puolesta päättää asumistuen myöntämi- nitun lain säännöksiä noudatetaan muutoinkin 12223: sestä se!kä käsitellä ja ratkaista 15 § :n 1 mo- soveltuvin osin tätä lakia sovellettaessa, jollei 12224: mentissa tarkoitetut asumistuen edellytysten tässä laissa ole toisin säädetty. 12225: vuosittaiseen tarkistamiseen ja uudelleen vah- Mikäli kunnalle suoritettavien kustannusten 12226: vistamiseen Hittyvät asiat. ja korvausten määrä jää vähäiseksi, voidaan 12227: Asumistuki myönnetään toistaiseksi sen kuu- asetuksella säätää, että ennakkojen ja loppu- 12228: kauden alusta, jona hakemus on jätetty sosiaali- erien maksaminen järjestetään 2 momentissa 12229: lautakunnalle. mainitun lain säännöksistä poikkeavalla tavalla. 12230: 15 §. 12231: Sosiaalilautakunnan on vähintään kerran vuo- 18 s. 12232: dessa tarkistettava, että asumistuen saamisen Kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista 12233: edellytykset ovat olemassa, sekä vahvistaa tuen ja -avustuksista annetussa laissa tarkoitettuna 12234: määrä. valtion asianomaisena viranomaisena on tässä 12235: Perheen . muuttaessa asunnosta lakkaa kui- laissa säädetyistä toiminnoista aiheutuvia kus- 12236: tenkin tähän asuntoon perustuva asumistuki tannuksia ja korvauksia koskevissa asioissa 12237: muuttoa seuraavan kuukauden alusta. Omistus- asuntohallitus. 12238: asunnossa asuvalle perheelle suoritettava asu- Asetuksella voidaan kuitenkin asuntohalli- 12239: mistuki lakkaa asunnon luovutusta perheen tuksen päätettäväksi 1 momentin mukaan kuu- 12240: ulkopuoliselle seuraavan kuukauden alusta. luvia asioita siirtää lääninhallitukselle, jonka 12241: tulee näitä asioita rallkaistessaan noudattaa 12242: 16 §. asuntohallituksen antamia yleisiä ohjeita. 12243: Asumistuen maksaa kunta kunkin kuukauden 12244: ensimmäisenä tai toisena arkipäivänä. Tuki 12245: suoritetaan täysin markoin jättämällä yli mene- 7 luku. 12246: vät pennit lukuun ottamatta. Kahtakymmentä 12247: markkaa pienempää asumistukea ei kuitenkaan Oikaisumenettely. 12248: makseta. 12249: 19. s. 12250: Asumistuen nostaja on velvollinen maksa- 12251: 6 luku. maan asumistuen tai sen osan takaisin kun- 12252: nalle: 12253: Kustannukset ja ennakot. 12254: 1 ) jos hän on saanut sen sosiaalilautakuntaa 12255: 17 s. erehdyttämällä, tai 12256: Vaitio suorittaa kunnalle tämän lain mukaan 2) jos lautakunta on maksanut sen hänelle 12257: maksetusta asumistuesta aiheutuvat kustannuk- muutoin virheellisesti. 12258: 3 'J890/75 12259: 18 N:o 25 12260: 12261: Mikäli 1 momentissa tarkoitettua asumis- hallintoasioissa annetussa laissa ( 154/50) on 12262: tukea tai sen osaa ei saada perityksi samalle säädetty. Valituskirja voidaan kuitenkin valitus- 12263: perheelle myöhemmin maksettavista asumis- ajan kuluessa toimittaa myös sosiaalilautakun- 12264: tuen eristä eikä tuen nostaja suostu suoritta- nalle, jonka on viipymättä lähetettävä se lausun- 12265: maan oikeudettomasti saamaansa määrää takai- tonsa ohella lääninoikeudelle. 12266: sin, on sosiaalilautakunnan, jollei tuen nostajaa Lääninoitkeuden valituksen johdosta anta- 12267: panna tuomioistuimessa teosta syytteeseen, ajet- maan päätökseen ei saa valittamalla hakea muu- 12268: tava tuen nostajaa vastaan lääninhallituksessa tosta. 12269: vaatimusta hänen velvoittamisekseen maksa- 12270: maan asumistuen määrä lautakunnalle. 12271: Lääninhallitus voi erityisestä syystä asumis- 12272: tuen nostajan tai sosiaalilautakunnan hakemuk- 9 luku. 12273: sesta taikka 2 momentissa tarkoitetun vaati- 12274: muksen käsittelyn yhteydessä päättää, että asu- Erinäiset säännökset. 12275: mistuen nostajalta saadaan jättää kokonaan tai 12276: osittain perimättä takaisin oikeudettomasti nos- 23 §. 12277: tetun asumistuen määrä. Joka asumistukea koskevassa asiassa tahal- 12278: laan antaa viranomaiselle väärän tiedon taikka 12279: nostaa asumistukea tietoisena siitä, ettei hänellä 12280: 20 §. ole oikeutta asumistukeen, tuomitaan asumis- 12281: Oikaisumenettelystä on muutoin voimassa, tukilain säännösten rikkomisesta sakkoon tai 12282: mitä kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuk- vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi, 12283: sista ja -avustuksista annetun lain 7 luvussa on jollei teosta muualla laissa ole säädetty anka- 12284: säädetty. Kunnan hakemus saamatta jääneestä rampaa rangaistusta. 12285: valtion korvauksesta ja valtion asianomaisen 12286: viranomaisen päätös kunnan veivoittamiseksi 12287: palauttamaan liikaa saamansa korvaus on kui- 24 §. 12288: tenkin tehtävä viimeistään kolmantena kalen- Asumistukea ei saa ulosmitata. 12289: terivuotena sen vuoden päättymisestä, jonka ai- 12290: kana kysymyksessä oleva asumistuki on mak- 12291: settu. 25 §. 12292: Sosiaalilautakunnan oikeudesta saada valtion 12293: ja kunnan viranomaisilta sekä muilta yhtei- 12294: söiltä ja laitoksilta tarvittavia tietoja ja selvi- 12295: 8 luku. tyksiä tässä laissa tarkoitettujen tehtävien hoi- 12296: tamista varten samoin kuin tässä laissa tarkoi- 12297: Muutoksenhaku. tettujen asioiden ja tietojen salassapitovelvolli~ 12298: suudesta noudatetaan, mitä sosiaalihuollon hal- 12299: 21 s. linnosta annetun ·lain 21 ja 21 a §:ssä on sää- 12300: detty. 12301: Edellä 14 §:n 2 momentissa tarkoitettuun 12302: sosiaalilautakunnan alaisen viranhaltijan päätök- 26 §. 12303: seen ei saa valittamalla hakea muutosta. Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 12304: Milloin asianosainen on tyytymätön 1 mo- töönpanosta annetaan asetuksella. 12305: mentissa tarkoitettuun päätökseen, hänellä on 12306: oikeus asetuksessa tarkemmin säädettävällä ta- 12307: valla saada päätös sosiaalilautakunnan käsitel- 12308: täväksi, mikäli hän seitsemän päivän kuluessa 12309: päätöksestä tiedon saatuaan sitä vaatii. 10 luku. 12310: 12311: Voimaantulosäännökset. 12312: 22 s. 12313: Muutosta sosiaalilautakunnan asumistukea 27 §. 12314: koskevaan päätökseen haetaan lääninoikeudel- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 12315: ta siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta kuuta 1975. Samalla kumotaan lapsiperheiden 12316: N:o 25 19 12317: 12318: asumistuesta 30 pa1vana joulukuuta 1961 asiasta asuntohallitukselle. Asuntohallituksen 12319: annettu laki { 586/61 ) siihen myöhemmin teh- asiana on ratkaista, onko 28 § :n nojalla suo- 12320: tyine muutoksineen. ritettu asumistuki, siltä osin kuin se ylittää 12321: tämän lain nojalla suoritettavan asumistuen 12322: määrän, perittävä kokonaan tai osittain takai- 12323: 28 §. sin tahi vähennettävä myöhemmin tämän lain 12324: Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain no- nojalla kuukausittain suoritettavasta asumis- 12325: jalla ennen tämän lain voimaantuloa tehdyllä tuesta. Asuntohallituksen on tällöinkin· sovel- 12326: päätöksellä myönnetyn asumistuen maksamista lettava lapsiperheiden asumistuesta annet:tua la- 12327: jatketaan kuitenkin tämän lain . voimaantultua kia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja mää- 12328: päätöksen mukaisena kunne8 sosiaalilautakunta räyksiä. 12329: on tämän lain nojalla käsitellyt asian, jos lap- 12330: siperheiden asumistuesta annetussa laissa sää- 12331: detyt edellytykset muutoin ovat olemassa. 30 §. 12332: Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaan- 12333: mukaista asumistukea maksetaan kuitenkin tullessa vireillä oleva asia, joka !koskee 28 12334: enintään 31 päivään joulukuuta 1975 saakka. §: ssä tarkoitetun asumistuen lakkauttamista 12335: tai sen määrän muuttamista, siirretään asunto- 12336: hallituksen käsiteltäväksi ja lkäs~tellään lop- 12337: 29 §. puun lapsiperheiden asumistuesta annetun lain 12338: Sosiaalilautakunnan tulee ennen vuoden ja sen nojalla annettujen säännösten ja määrä- 12339: 1975 loppua hakemuksetta ottaa käsiteltä- ysten mukaisesti. Asuntohallituksen päätös, 12340: väkseen kysymys niiden lapsiperheiden tämän jolla asumistuen maksaminen lakkautetaan tai 12341: lain mukaisesta asumistuesta, joille on 28 § :n sen määrää muutetaan, voi kuitenkin kohdistua 12342: nojalla maksettu lapsiperheiden asumistuesta vain tämän lain voimaantuloa edeltäneeseen 12343: annetun lain mukaista asumistukea. aikaan, jollei 29 § :n säännöksistä muuta johdu. 12344: Jos asumistukea lapsiperheiden asumistuesta Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaan- 12345: annetun lain nojalla saanut olisi heinäkuun 1 tullessa vireillä oleva hakemus, joka koskee 12346: päivän 1975 jälkeiseltä ajalta voinut tämän lapsiperheiden asumistuesta annetussa laissa 12347: lain nojalla saada suurempaa asumistukea kuin tarkoitetun asumistuen saamista lapsiperheelle, 12348: mitä sosiaalihallituksen aikaisemman päätök- jolle sitä ei tämän lain voimaan tullessa suori- 12349: sen nojalla on suoritettu, sosiaalilautakunnan teta, siirretään asuntohallituksen käsiteltäväksi 12350: tulee maksaa erotus tuen saajalle taannehtivasti ja käsitellään sekä ratkaistaan ennen tämän 12351: sanotusta ajankohdasta lukien. lain voimaantuloa voimassa olleiden säännös- 12352: Jos lapsiperhe, jolle 28 §:n nojalla on suori- ten ja määräysten mukaisesti. Asuntohallituk- 12353: tettu asumistukea, ei tämän lain nojalla olisi sen päätöksen nojalla asumistukea myönnetään 12354: ollut sen voimaantulon jälkeiseltä ajalta ollen- kuitenkin enintään 30 päivään kesäkuuta 12355: kaan oikeutettu asumistukeen, tulee lautakun- 1975 saakka. Asianomaisen sosiaalilautakunnan 12356: nan välittömästi lopettaa asumistuen maksa- tulee, mikäli sillä on riittävät tiedot sosiaalihal- 12357: minen ja ilmoittaa asiasta asuntohallitukselle. lituksessa vireillä olevasta hakemuksesta, mah- 12358: Asuntohallituksen a,siana on ratkaista, onko dollisimman pian viran puolesta ottaa käsiteltä- 12359: tämän lain voimaantulon jälkeiseltä ajalta väkseen kysymys perheen mahdollisuudesta 12360: 28 §:n nojalla suoritettu asumistuki koko- saada tässä laissa tarkoitettua asumistukea ja, 12361: naan tai osittain perittävä takaisin. Tällöin on mikäli edellytykset ovat olemassa, maksaa asu- 12362: sovellettava lapsiperheiden asumistuesta annet- mistukea tämän lain voimaantulosta lukien. Mi- 12363: tua lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja käli riittäviä tietoja asian ratkaisemiseksi ei ole 12364: määräyksiä. eikä niitä voida viran puolesta saada, sosiaali- 12365: Jos lapsiperhe olisi voinut myös tämän lain lautakunnan tulee kehottaa perhettä täydentä- 12366: mukaan saada asumistukea lain voimaan- mään hakemusta myös tässä laissa tarkoitetun 12367: tulon jälkeiseltä ajalta, mutta asumistuen mää- asumistuen saamiseksi. 12368: rä olisi jäänyt pienemmäksi kuin mitä perheel- Asian katsotaan 1 ja 2 momentin säännöksiä 12369: le on 28 § :n nojalla suoritettu, tulee lauta- sovellettaessa olevan vireillä sosiaalihallituksessa 12370: kunnan jatkaa asumistuen maksamista tämän myös silloin, kun lapsiperheiden asumistuesta 12371: lain edellyttämässä laajuudessa ja ilmoittaa annetun asetuksen (34/62) 5 §:ssä tarkoitettu 12372: 20 N:o 25 12373: 12374: hakemus tai ilmoitus muutoksesta, joka voi 31 §. 12375: aiheuttaa asumistuen lakkaamisen tai sen Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 12376: määrän muuttamisen, on ennen tämän lain tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 12377: voimaantuloa saapunut kunnalle. piteisiin. 12378: 12379: 12380: Helsingissä 13 päivänä maaliskuuta 1975. 12381: 12382: 12383: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 12384: Pääministeri 12385: KALEVI SORSA 12386: 12387: 12388: 12389: 12390: Ministeri Reino Karpola 12391: i97.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 2.5. 12392: 12393: 12394: 12395: 12396: S o s i a a 1 i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituk- 12397: sen esityksen johdosta asumistukila.iksi. 12398: 12399: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 päivänä maaliskuuta 1973 lähetetyn ed. V. 12400: päivänä maaliskuuta 1975 lähettänyt sosiaali- Vennamon ym. toivomusaloitteen n:o 649 asu- 12401: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hal- mistukea koskevien epäkohtien poistamisesta 12402: lituksen esityksen n:o 25 asumistukilaiksi. Sa- (1973 vp.), 19 päivänä maaliskuuta 1974 lä- 12403: massa tarkoituksessa eduskunta on lähettänyt hetetyn ed. Aallon toivomusaloitteen n:o 465 12404: valiokuntaan 10 päivänä maaliskuuta 1972 ed. kohtuuttoman korkeiden asumiskustannusten 12405: Väinö Turusen lakialoitteen n:o 465 laiksi lap- rasittamien lapsiperheiden saattamisesta asu- 12406: siperheiden asumistuesta annetun lain muutta- mistuen piiriin (197 4 vp.), 25 päivänä maa- 12407: misesta ( 1972 vp.), 2 päivänä maaliskuuta liskuuta 1975 lähetetyt ed. Ekorren toivomus- 12408: 1973 ed. Hyvösen ym. samannimisen lakialoit- aloitteen n:o 585 asumistukijärjestelmän laa- 12409: teen n:o 184 (1973 vp.), 12 päivänä maalis- jentamisesta koskemaan kaikkia, ed. Huotarin 12410: kuuta 1974 ed. Ronkaisen ym. samannimisen ym. toivomusaloitteen n:o 598 asumistuen 12411: lakialoitteen n:o 240 (1974 vp.) ja ed. V. maksamisesta omistusasunnoissa asuville henki- 12412: Vennamon ym. lakialoitteen n:o 241 laiksi asu- löille, ed. A-L. Jokisen ym. toivomusaloitteen 12413: mistuen nostamisesta ja sen saannin laajentami- n:o 606 asumistukilainsäädännön ja aravalakien 12414: sesta (1974 vp.), 14 päivänä maaliskuuta 1975 muuttamisesta vähävaraisten tarpeita vastaa- 12415: ed. Weckmanin ym. lakialoitteen n:o 257 laiksi viksi ja ed. Volotisen ym. toivomusaloitteen 12416: vuokratuesta ja ed. V. Vennamon ym. lakialoit- n:o 751 asumistukea saavien piirin laajenta- 12417: teen n:o 273 laiksi asumistuen nostamisesta ja misesta. 12418: sen saannin laajentamisesta sekä 2 päivänä huh- Asian johdosta ovat olleet kuultavina toinen 12419: tikuuta 1975 ed. P. Vennamon ym. lakialoit- sosiaaliministeri Reino Karpola ja apulaisosas- 12420: teen n:o 279 asumistukilaiksi. topäällikkö Matti Marjanen sosiaali- ja terveys- 12421: Tässä yhteydessä valiokunta on päättänyt ot- ministeriöstä, toimistopäällikkö Martti Luja- 12422: taa käsiteltäväksi eduskunnan 28 päivänä maa- nen sisäasiainministeriöstä, budjettisihteeri 12423: liskuuta 1972 valiokuntaan lähettämät ed. Ajon Eino Keinänen valtiovarainministeriöstä, pää- 12424: ym. toivomusaloitteen n:o 1667 esityksen an- johtaja Aili Lahtinen, ylijohtaja Sakari Kallio 12425: tamisesta laiksi nuorten avioparien ja opiskeli- ja toimistopäällikkö Arja Hämäläinen sosiaali- 12426: jain asumistuesta, ed. Aron ym. toivomusaloit- hallituksesta, pääjohtaja Olavi Lindblom, joh- 12427: teen n:o 1677 lapsiperheiden asumistuen ulot- taja Annikki Hannus ja tutkija Mirja Koso- 12428: tamisesta koskemaan omistusasunnoissa asuvia nen asuntohallituksesta, osastopäällikkö Juhani 12429: lapsiperheitä, ed. Kainulaisen ym. toivomus- Jäntti kansaneläkelaitoksesta, sosiaaliasiainsih- 12430: aloitteen n:o 1775 asumistuen saantimahdolli- teeri Kati Peltola ja valtionapuasiainsihteeri 12431: suuden laajentamisesta, ed. H. Linnan ym. toi- Erkki Meriläinen Suomen Kaupunkiliitosta, 12432: vomusaloitteen n:o 1903 omistus- ja alivuokra- varatuomari Eero J. Aarnio Suomen Kunnal- 12433: laisasunnoissa asuvien pienituloisten lapsiper- lisliitosta, liittosihteeri Mauno Lindroos Fin- 12434: heiden saattamisesta asumistuen piiriin, ed. lands svenska kommunförbundista, tutkimus- 12435: Veikko Turusen ym. toivomusaloitteen n:o sihteeri Matti Hannula Suomen ·Ammattiliitto- 12436: 2111 lapsiperheiden asumistuesta annetun lain jen Keskusjärjestöstä, johtaja Tapani Kahfi 12437: muuttamisesta, ed. V. Vennamon ym. toivo- Suomen Työnantajain Keskusliitosta, varatuo- 12438: musaloitteen n:o 2155 asumistukeen oikeutet- mari Risto Laitila Vuokralaisten Keskusliitos- 12439: tujen piirin laajentamisesta ja ed. Vilponiemen ta, puheenjohtaja Ilkka Hakalehto ja pääsih- 12440: ym. toivomusaloitteen n:o 2221 omistusasun- teeri Juhani Pitkänen Asukasliitosta, johtaja 12441: noissa asuvien monilapsisten perheiden oikeut- Kari Tuominen Suomen Kiinteistöliitosta, mais- 12442: tamisesta asumistukeen (kaikki 1972 vp.), 20 teri Heimo Tuomaria Maataloustuottajain Kes- 12443: 369/75 12444: 2 1975 vp. - V. M. -Esitys n:o 25. 12445: 12446: kusliitosta, taloudenhoitaja Niilo Taimela suoritettaisiin asumistukea. Sen suuruus olisi 12447: Suomen Pienkiinteistöliitosta, talouspäällikkö 55-90 prosenttia todellisten, kuitenkin enin- 12448: Pentti Munnukka Asutus- ja maatilatalouslii- tään kohtuullisten asumismenojen sekä perus- 12449: tosta, asuntopoliittinen sihteeri Matti Väisänen omavastuuosuuden erotuksesta. Tuki olisi suu- 12450: Suomen Ylioppilaskuntien Liitosta sekä pu- rempi pienituloisilla ja pienenisi liukuvan astei- 12451: heenjohtaja Väinö Vilponiemi ja sihteeri Teuvo kon mukaan tulojen kasvaessa. Asumistukipro- 12452: Lindström asumistukikomiteasta. Käsiteltyään senttiin vaikuttaisivat myös perheen koko sekä 12453: asian v:aliokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. asunnon pinta-ala. Kohtuullisina pidettävien 12454: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ensi- asumismenojen maara määräytyisi asunnon 12455: sijaisesti parantaa vuokra-asunnoissa asuvien enimmäisneliömetrimäätän ja valtioneuvoston 12456: lapsiperheiden asumistukijärjestelmää. Tämä vuosittain vahvistaman kohtuullisen neliömetri- 12457: tapahtuisi lähinnä lisäämällä vähiten ansaitse- vuokran perusteella. Vuokran suuruus ei siten 12458: vien perheiden saamaa tukea ja laajentamalla muodostaisi estettä asumistuen saamiselle, 12459: tuensaajien piiriä. Asumistukea saisivat uusina mutta tukea suoritettaisiin vain kohtuullisiksi 12460: tuensaajaryhminä nuoret lapsettomat avioparit katsottavista asumismenoista. Vaitioneuvosto 12461: kahtena avioliiton päättämisvuotta seuraavana vahvistaisi myös vuosittain perusomavastuu- 12462: kalenterivuotena edellyttäen, että kumpikin on osuuksien markkamäärät sekä asumistuen pro- 12463: avioliittoa päätettäessä ollut alle 30-vuotias, senttimäätät. Omassa asunnossa asuvalle per- 12464: tietyin edellytyksin omistusasunnoissa asuvat heelle suoritettavan asumistuen suuruuden 12465: perheet sekä asuntolainoitetuissa ja eräissä määräytymisperusteet vahvistaisi valtioneuvos- 12466: muissa opiskelija-asunnoissa asuvat opiskelijat. to. Opiskelija-asunnoissa asuville opiskelijoille 12467: Asumistuen saajien piirin ulkopuolelle jäisivät maksettaisiin asumistukea valtioneuvoston vah- 12468: mm. yksinäiset henkilöt, alivuokralaisina asu- vistamien perusteiden mukaan. 12469: vat ja· muut kuin opiskelija-asunnoissa asuvat 12470: opiskelijat; Näiltä osin asumistukijärjestelmän Asumistukitoiminnan yleinen johto siirtyisi 12471: laajentaminen on saadun selvityksen mukaan lakiehdotuksen mukaan sisäasiainministeriölle 12472: vielä valmistelun alaisena. Hallituksen esityk- ja sen alaiselle asuntohallitukselle. Paikallisena 12473: sen perusteluissa todetaan, että hallituksen tar- viranomaisena olisi pääsäännön mukaan sosiaa- 12474: koituksena ·on viipymättä tutkia, miten asu- lilautakunta, joka päättäisi asumistuen myön- 12475: mistukea voidaan suorittaa alivuokralaisina asu- tämisestä. Lain soveltaminen on tarkoitus tehdä 12476: ville perheille ja sellaisille opiskelijoille, jotka mahdollisimman yksinkertaiseksi muun muassa 12477: eivät tämän ehdotuksen mukaan saisi asumis- siten, että suoritettavan asumistuen suuruus 12478: tukea, sekä ryhtyä selvityksen perusteella tar- voitaisiin saada suoraan selville laadittavista 12479: vittaviin toimenpiteisiin. taulukoista. Tästä johtuen ehdotuksessa on pi- 12480: detty mahdollisena siirtää päätösvaltaa sosiaali- 12481: Hallituksen' esityksen mukaan asumistuen lautakunnalle ja sen alaiselle viranhaltijalle. 12482: saamisen edellytyksenä olisi, kuten voimassa Asumistqkitoiminta rahoitettaisiin kokonaisuu- 12483: olevankin lain mukaan, ettei perheen tai opis- dessaan valtion varoilla. Asumistuen maksaisi 12484: kelijan tulot ylitä vuosittain vahvistettavaa kunta, mutta kunnalla olisi mahdollisuus saada 12485: enimmäismäärää ja ettei perheelle tai opiskeli- valtiolta ennakkoa tuen maksamiseen. Kun- 12486: jalle ole määrätty veroa omaisuudesta. Laki- nille suoritettaisiin myös korvausta asumistuki- 12487: ehdotuksessa on luovuttu pääosin voimassa asioiden käsittelystä aiheutuvista kustannuk- 12488: olevien säännösten mukaan asunnolle asete- sista. 12489: tuista laatu-, varuste-, koko- ym. vaatimuksista 12490: ja tuen saamisen edellytyksenä olisi ehdotuk- Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen 12491: sen mukaan vain se, että asunto on kelvolli- esityksen perusteluissa mainituista syistä valio- 12492: nen asuntona käytettäväksi. kunta on asettunut hallituksen esitykseen sisäl- 12493: Vuokra-asunnossa asuvalle perheelle suoritet- .tyvän lakiehdotuksen hyväksymisen kannalle 12494: tava asumistuki määräytyisi. ehdotuksen mu- lukuun ottamatta eräitä muutosehdotuksia. La- 12495: kaan siten, että kullekin asumistukeen oikeu- kiehdotuksen 7 § :n sanat "käyttöön otetuissa" 12496: tetulle perheelle määrättäisiin markkamääräinen ehdotetaan korvattavaksi sanalla "hankituissa". 12497: asumismenojen perusomavastuuosuus. Tästä VaHokunnan mielestä tämä on aiheellista siksi, 12498: perhe vastaisi aina itse. Osuus määräytyisi per- .että vanhempien omistusasuntojen hankinta- 12499: heen koon ja tulojen mukaan. Perusomavastuu- hinta saattaa olla lähellä vastavalmistuneiden 12500: osuuden ja todellisten asumismenojen erosta asuntojen hintoja. 12501: Asumistukilaki. 3 12502: 12503: Valiokunta ehdottaa muodollisena korjauk- iäksitoista päiväksi. Valiokunnan kannan mu- 12504: sena lakiehdotuksen 15 S:n sanaa "vahvistaa" kaan lakiehdotuksen 23 §:n ehdoton tuomitse- 12505: sanaksi "vahvistettava". Koska asumistuki olisi misvelvollisuus on kohtuuton. Tämän vuoksi 12506: voitava maksaa suoraan valtion varoista, laki- valiokunta ehdottaa sanontaa lievennettäväksi. 12507: ehdotuksen 16 §:ää ehdotetaan muutettavaksi Koska lakiehdotuksen 14 §:n mukaista päätös- 12508: siten, että asumistuki maksettaisiin sosiaalilau- vallan siirtoa ei ole mahdollista suorittaa siinä 12509: takunnan toimesta postisiirtoliikkeen välityk- mainitussa järjestyksessä ja koska se vaatisi ver- 12510: sellä. Tällöin asumistuen maksaminen tapah- rattain pitkän ajan, tarvitaan voimaantulosään- 12511: tuisi samalla periaatteella kuin lapsilisien mak- nöksiin uusi 31 §, jolloin nykyinen 31 § siir- 12512: saminen. Hallituksen esitykseen sisältyvä me- tyisi 32 § :ksi. 12513: nettelytapa merkitsisi sitä, että kunnat joutuisi- Valiokunnan kannan mukaan hallituksen esi- 12514: vat käyttämään asumistuen maksamiseen omia tykseen sisältyvä lakiehdotus valiokunnan eh- 12515: varojaan valtion korvauksia odotellessaan. dottamin muutoksin luo edellytykset asumis- 12516: Valiokunta ehdottaa 6 luvun otsikkoa täs- tukijärjestelmän huomattavalle kehittämiselle. 12517: mennettäväksi vastaamaan paremmin luvun Valiokunnan näkemyksen mukaan ei kuiten- 12518: asiasisältöä. Lakiehdotuksen 16 §:n muutos- kaan yksin valtion varoista maksettavalla asu- 12519: ehdotus aiheuttaa muutoksen 17 § :n 1 mo- mistukijärjestelmällä ratkaista kansalaisten joka- 12520: menttiin. Saadun selvityksen mukaan kuntien ja päiväiseen perustarpeeseen, asumiseen liittyviä 12521: kuntainliittojen valtionosuuksista ja -avustuk- ongelmia. Hallituksen tulisi ensisijaisesti sen 12522: sista annetun lain ( 35/7 3) sekä sen muutta- käytettävissä olevin keinoin puuttua asuntojen 12523: misesta annetun lain (1104/74) soveltaminen hinnanmuodostukseen, asuntotuotantoon ja 12524: ei ole tarkoituksenmukaista asumistukilakiin maapolitiikkaan siten, että riittävän tilava 12525: nähden oikaisumenettelyä lukuunottamatta. asunto olisi jokaisen kansalaisen saatavissa ny- 12526: Asumistukiasioiden hoitaminen tulisi asumis- kyistä kohtuullisemmin kustannuksin. Myös 12527: tukilakiehdotuksen mukaan olemaan kunnille omistusasuntojen rahoitusjärjestelmä olisi teh- 12528: ns. toimeksiantotehtävä. Valiokunnan mielestä tävä nykyistä edullisemmaksi vähävaraisille 12529: lakiehdotuksen 17 §: ssä ilmaistun asian osalta asunnonhankkijoille. Asumistukijärjestelmää ke- 12530: riittäisi lakiehdotuksen 1 momentti edellä tar- hitettäessä olisi huolehdittava siitä, että tietyin 12531: koitetussa 'muutetussa muodossaan. Tällöin 2 edellytyksin myös yksinäiset henkilöt, alivuok- 12532: ja 3 momentti voitaisiin poistaa. Tarkempia ralaiset ja nyt asumistuen ulkopuolelle jäävät 12533: ohjeita voisivat antaa esimerkiksi valtioneu- opiskelijat pääsisivät asumistuen piiriin. Asu- 12534: vosto tai sisäasiainministeriö. ·Samoilla perus- mistukijärjestelmää uudistettaessa ja pantaessa 12535: teilla ehdotetaan lakiehdotuksen 18 § :ää muu- täytäntöön tulisi huolehtia siitä, että tuki tulee 12536: tettavaksi siten, että lakiehdotuksen 17 §:ssä menemään ensisijaisesti sinne, missä asumistuen 12537: mainitut korvaukset maksettaisiin kunnalle nel- tosiasiallinen tarve on suurin. Tämän vuoksi 12538: jännesvuosittain jälkikäteen 15 päivän kuluessa tulisi myös selvittää asumistukilain ja kansan- 12539: siitä, kun kunnalta on saatu korvauksen mää- eläkejärjestelmään liittyvän asumistuen etuudet, 12540: räämistä varten tarpeelliset tiedot. Lakiehdo- jotta tuensaajien asema tulisi turvatuksi. 12541: tuksen 18 §:n 2 momentti säilyisi hallituksen Hyväksyessään tämän lakiehdotuksen valio, 12542: esittämässä muodossa. Lakiehdotuksen· 20 § :n kunta edellyttää, että kunnissa mahdollisuuk- 12543: ensimmäisen virkkeen jälkeen olisi lisättävä sien mukaan järjestettäisiin asumistukiasiat 12544: maininta siitä, että oikaisuvaatimus on tehtävä asuntoasioista huolehtivalle lautakunnalle, ettei 12545: lääninhallitukselle. Loppuosa pykälästä olisi muutoinkin ylikuormitettuja sosiaalilautakuntia 12546: poistettava, koska siinä tarkoitetun poikkeuk- tarpeettomasti rasitettaisi. 12547: sen tekemistä kuntien ja kuntainliittojen val- Ed. Ajon ym. toivomusaloitteessa n:o 1667 12548: tionosuuksista ja -avustuksista annetun lain (1972 vp.) on ehdotettu eduskunnan hyväk- 12549: säännöksistä ei voida pitää perusteltuna. Va- syttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi kii- 12550: liokunnan mielestä poikkeuksia KVOL:iin olisi reellisesti valmistelemaan lakia nuorten av1o~ 12551: vältettävä, mikäli ne eivät ole välttämättömiä. parien ja opiskelijoiden asumistueksi ja antaisi 12552: Valiokunnan mielestä asian saattamiseksi sitä tarkoittavan lakiesityksen eduskunnalle. 12553: 21 § :n 2 momentin tarkoittamalla tavalla so- Ed. Aron ym. toivomusaloitteessa n:o 1677 12554: siaalilautakunnan käsiteltäväksi edellyttämä ( 1972 vp.) on ehdotettu eduskunnan hyväk- 12555: seitsemän päivän määräaika olisi asianosaisen syttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi toi- 12556: oikeusturvan parantamiseksi pidennettävä nel- menpiteisiin lapsiperheiden asumistuen ulotta- 12557: 4 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25. 12558: 12559: miseksi koskemaan myös omistusasunnoissa menpiteisiin lainsäädännön muuttamiseksi si- 12560: asuvia lapsiperheitä. ten, että lapsiperheiden asumistuesta pääsisivät 12561: Ed. H. Linnan ym. toivomusaloitteessa n:o osallisiksi kaikki ne lapsiperheet, joiden asu- 12562: 1903 {1972 vp.) on ehdotettu eduskunnan mismenot tosiasiallisesti ovat kohtuuttoman 12563: hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireel- korkeat. 12564: lisesti selvityttäisi mahdollisuudet omistusasun- Ed. Ekorren ym. toivomusaloitteessa n:o 585 12565: noissa ja alivuokralaisasunnoissa asuvien pieni- on ehdotettu eduskunnan hyväksyttäväksi toi- 12566: tuloisten lapsiperheiden ottamiseksi lapsiperhei- vomus, että hallitus ryhtyisi kiireellisesti uudis- 12567: den asumistuesta {586/61) annetun lain pii- tamaan asumistukijärjestelmää siten, että asu- 12568: riin. mistuki ulotetaan koskemaan kaikkia, myös yk- 12569: Ed. Veikko Turusen ym. toivomusaloitteessa sinäisiä, opiskelijoita. 12570: n:o 2111 (1972 vp.) on ehdotettu eduskun- Ed. Huotarin ym. toivomusaloitteessa n:o 12571: nan hyväksyttäväksi toivomus, että. hallitus ryh- 598 on ehdotettu eduskunnan hyväksyttäväksi 12572: tyisi kiireellisesti toimenpiteisiin sellaisten muu- toivomus, että hallitus ryhtyisi kiireellisesti sel- 12573: tosten aikaansaamiseksi lapsiperheiden asumis- laisiin toimenpiteisiin, että asumistukea mak- 12574: tuesta annettuun lakiin, että asumistuen myön- settaisiin sosiaalisesti ja taloudellisesti vaikeassa 12575: täminen tulisi mahdolliseksi myöskin omistus- asemassa, myöskin omistusasunnoissa asuville 12576: asunnossa asuvalle vähävaraiselle ja pienituloi- henkilöille. 12577: selle perheelle. 12578: Ed. .V. Vennamon ym. toivomusaloitteessa Ed. A-L. Jokisen ym. toivomusaloitteessa n:o 12579: n:o 2155 {1972 vp.) on ehdotettu ed11skun- 606 on ehdotettu eduskunnan hyväksyttäväksi 12580: nan hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus kii- toivomus, että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin 12581: reellise~ti valmistelisi lapsiperheiden asumis- 12582: asumistukilainsäädännön ja aravalakien muutta- 12583: tuesta annettuun lakiin sellaiset muutosesityk- miseksi niin, että ne paremmin vastaavat vähä- 12584: set, joilla tehtäisiin mahdolliseksi asumistuen varaisten kansalaisten tarpeita. 12585: saaminen sellaisille perheille, joilla on yksi Ed. Volotisen ym. toivomusaloitteessa n:o 12586: lapsi, omakotitaloissa asuville perheille, omis- 751 on ehdotettu eduskunnan hyväksyttäväksi 12587: tusasunnoissa asuville perheille ja alivuokralai- toivomus, että hallitus ryhtyisi toimenpiteisim 12588: sina asuville perheille. lain laatimiseksi, että oman. kodin omistavat 12589: Ed. Vilponiemen ym. toivomusaloitteessa n:o vähätuloiset perheet ja eläkeläiset saadaan asu- 12590: 2221 (1972 vp.) on ehdotettu eduskunnan mistuen piiriin. 12591: hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi Käsitellyissä lakiehdotuksissa kuin myös toi- 12592: kiireellisesti sellaisiin lainsäädännöllisiin toi- vomusaloitteissa on ehdotettu osittain saman- 12593: menpiteisiin, jotka tekisivät omistusasunnoissa suuntaisia mutta osittain myös laajempia uudis- 12594: asuvat vähävaraiset monilapsiset perheet oikeu- tuksia asumistukijärjestelmään kuin hallituksen 12595: tetuiksi lapsiperheiden asumistukeen. esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa. Koska 12596: Ed. V. Vennamon ym. toivomusaloitteessa valiokunta on ottanut käsittelyn pohjaksi hal- 12597: n:o 649 (1973 vp.) on ehdotettu eduskunnan lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ja 12598: hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi asettunut sen hyväksymisen kannalle edellä 12599: kiireellisiin toimenpiteisiin asumistukea koske- mainituin muutosehdotuksin, valiokunta ehdot- 12600: vien jäljellä olevien epäkohtien poistamiseksi taa lakialoitteisiin sisältyviä lakiehdotuksia ja 12601: piin, e:ttä asunnon pienuus ja ansiotason katto toivomusaloitteita hylättäviksi. 12602: eivät ole asiattomasti asumistuen saannin es- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 12603: teenä sekä, että asumistukea myönnetään riittä- kunnioittaen ehdottaa, 12604: vässä laajuudessa myös omistusasunnoille. 12605: Ed. Aallon toivomusaloitteessa n:o 465 että hallituksen esitykseen sisältyvä 12606: (1974 vp.) on ehdotettu eduskunnan hyväk- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 12607: syttäväksi toivomus, että hallitus ryhtyisi toi- vana: 12608: Asumistukilaki. 5 12609: 12610: 12611: 12612: 12613: Asumistukilaki. 12614: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 12615: 12616: 1 luku. 5 luku. 12617: 12618: Asumistuen saajat. Asumistuen hakeminen ja myöntäminen. 12619: 12620: 1 ja 2 §. 14 §. 12621: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 12622: 12623: 15 §. 12624: 2 luku. Sosiaalilautakunnan on vähintään kerran 12625: vuodessa tarkistettava, että asumistuen saami- 12626: Asumistuen saamisen edellytykset. sen edellytykset ovat olemassa, sekä vahvistet- 12627: tava tuen määrä.· 12628: 3 ja 4 §. ( 2 mom. kuten hallituksen esitY'ksessä.) 12629: (Kuten hallituksen esityksessä.) 12630: 16 §. 12631: Asumistuki maksetaan so#aalilautakunnan 12632: 3 luku. toimesta postisiirtoliikkeen välityksellä kunkin 12633: kuukauden ensimmäisenä tai toisena arkipäivä- 12634: Asumistuen suuruus. nä. Tuki suoritetaan täysin markoin jättämällä 12635: yli menevät pennit lukuun ottamatta. Kahtakym- 12636: 5 ja 6 §. mentä markkaa pienempää asumistukea ei kui- 12637: (Kuten hallituksen esityksessä.) tenkaan makseta. 12638: 12639: 7 §. 12640: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis- 6 luku. 12641: tuen suuruuden määräytymisperusteet vahvis- 12642: taa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, K o r v a u s k u n n a 11 e. 12643: mitä 6 §: ssä vuokra-asunnossa asuvan perheen 12644: asumistuen määräytymisperusteista on säädetty, 17 §. 12645: kuitenkin ottaen huomioon korkojen veronvä~ Kunnalle suoritetaan valtion varoista kor- 12646: hennysoikeuden. Asumistuki voidaan vahvistaa vauksena asumistukea koskevien asioiden hoita- 12647: määrättäväksi myös arvioitujen menojen perus- misesta asetuksella säädettävä määrä kustakin 12648: teella. Valtioneuvosto voi myös määrätä, että asumistukipäätöksestä, tarkistuspäätökset mu- 12649: asumistukea maksetaan vain määrättynä ajan- kaan luettuina. Korvauksen määrä on säädet- 12650: jaksona valmistuneissa tai hankiluissa omistus- tävä sellaiseksi, että se vastaa asian . käsitte- 12651: asunnoissa asuville perheille. lystä aiheutuvia keskimääräisiä todellisia kus- 12652: tannuksia, lautakunnan jäsenille suoritettavia 12653: 8-10 §. palkkioita ja korvauksia lukuunottamatta. Tä- 12654: (Kuten hallituksen esityksessä.) män lain 21 §:ssä tarkoitetun asian käsittele- 12655: misestä sosiaalilautakunnassa ei kuitenkaan suo- 12656: riteta edellä mainittua korvausta. 12657: 4 luku. ( 2 ja 3 mom. poist.) 12658: 12659: Hallinto. 18 §. 12660: Edellä 17 §:ssä maznztut korvaukset makse- 12661: 11-13 §. taan kunnalle neljännesvuosittain jälkikäteen 15 12662: (Kuten hallituksen esityksessä.) päivän kuluessa siitä, kun kunnalta on saatu 12663: 6 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25. 12664: 12665: korvauksen määräämistä varten tarpeelliset tie- 9 luku. 12666: dot. 12667: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Erinäiset säännökset. 12668: 12669: 23 §. 12670: 7 luku. Joka asumistukea koskevassa asiassa tahal- 12671: laan antaa viranomaiselle väärän tiedon taikka 12672: Oikaisumenettely. nostaa asumistukea tietoisena siitä, ettei hänellä 12673: ole oikeutta asumistukeen, voidaan tuomita sak- 12674: 19 §. koon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukau- 12675: (Kuten hallituksen esityksessä.) deksi, jollei teosta muualla laissa ole säädetty 12676: ankarampaa rangaistusta. 12677: 20 §. 24-26 §. 12678: Oikaisumenettelyssä on muutoin voimassa, (Kuten hallituksen esityksessä.) 12679: mitä kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuk- 12680: sista ja -avustuksista annetun lain ( 35/73) 7 12681: luvussa on säädetty. Oikaisuvaatimus on teh- 10 luku. 12682: tävä lääninhallitukselle. (Poist.) 12683: Voimaantulosäännökset. 12684: 8 luku. 27-30 §. 12685: (Kuten hallituksen esityksessä.) 12686: Muutoksenhaku. 12687: 31 §. 12688: 21 §. Sosiaalilautakunta voi toistaiseksi ja kunnes 12689: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) asia on käsitelty 14 §:n 2 momentin mukaisessa 12690: Milloin asianosainen on tyytymätön 1 mo- järjestyksessä, enintään kuitenkin 31 päivään 12691: mentissa tarkoitettuun päätökseen, hänellä on joulukuuta 1976 määrätä, että lautakunnan alai- 12692: oikeus asetuksessa tarkemmin säädettävällä ta- sella viranhaltijalla on oikeus mainitun lainkoh- 12693: valla saada päätös sosiaalilautakunnan käsiteltä- dan mukaisesti päättää asumistuen myöntämi- 12694: väksi, mikäli hän neljäntoista päivän kuluessa sestä sekä käsitellä ja ratkaista lainkohdassa tar- 12695: päätöksestä tiedon saatuaan sitä vaatii. koitetut asiat. 12696: 12697: 22 §. 32 §. 12698: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksen 31 §.) 12699: 12700: Samalla valiokunta ehdottaa, Lopuksi valiokunta ehdottaa, 12701: 12702: että lakialoitteisiin n:ot 465 (1972 että toivomusaloitteet n:ot 1667, 12703: vp.), 184 (1973 vp.), 240 ja 241 (1974 1677, 1775, 1903, 2111, 2155 ja 2221 12704: vp.) sekii. 257, 273 ja 279 sisältyvät (kaikki 1972 vp.), 649 (1973 vp.), 12705: lakiehdotukset hylättäisiin. 465 (1974 vp.), 585, 598, 606 ja 751 12706: hylättäisiin. 12707: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975. 12708: 12709: 12710: 12711: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- tinen, L. Linna, Luja-Vepsä, Männistö, Mänt- 12712: johtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Salolainen, täri, Saimo, Salo ja Saloranta sekä varajäsenet 12713: jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, Juvela, Laine, Lai- Impiö ja Ääri. 12714: Asumistukilaki. 7 12715: 12716: 12717: V a s t a 1 a u s e i t a. 12718: I 12719: 12720: Asumisen kalleus ja asumiskustannusten huo- Hallituksen esityksen mukaan asumistuen 12721: mattavan suuri nousu on aiheuttanut sen, että piiriin otetaan myös omistusasunnot, joille esi- 12722: pienituloiset kansalaiset joutuvat käyttämään tetään maksettavaksi asumistukea samoin pe- 12723: kohtuuttoman suuren osan tuloistaan asumi- rustein kuin vuokra-asunnoissa asuvillekin huo- 12724: seen tai vaihtoehtoisesti turvautumaan asumi- mioiden kuitenkin korkojen veronvähennys- 12725: sessaan epätyydyttäviin ratkaisuihin mm. per- oikeuden. 12726: heen koon huomioon ottaen liian ahtaan asun- Yleisesti ottaen ei voida pitää hyväksyttä- 12727: non vuokraamiseen tai ostamiseen. vänä sitä, että valtion varoin tuetaan yksityistä 12728: Asumiskustannusten alentamiseksi tulisi ensi- omaisuuden muodostumista, kuten omistusasun- 12729: sijaisesti pyrkiä etsimään pysyvästi vaikuttavia tojen asumistuen osalta ilmeisestikin on kysy- 12730: ratkaisuja, joita olisi ennen kaikkea asuntojen mys, varsinkin jos asumiskustannuksiksi hyväk- 12731: tuotantokustannusten alentaminen sekä asunto- sytään myös asuntolainan korot ja kuoletukset. 12732: jen tuotannon lisääminen. SKDL:n eduskunta- Omistusasumisen tukemista voidaan kuitenkin 12733: ryhmä on eri yhteyksissä tehnyt esityksiä mm. puolustella sillä, että asumiskustannusten kor- 12734: valtiojohtoisen rakennusaineteollisuuden ja val- keuden vuoksi tällä hetkellä myös monet omis- 12735: tion rakennusyhtiön perustamisesta tuottamaan tusasunnoissa asuvat pienituloiset henkilöt ovat 12736: kohtuuhintaisia asuntoja. Asumiskustannuksiin taloudellisissa vaikeuksissa lisääntyneiden läm- 12737: vaikuttaminen niin, että pyrittäisiin rakenta- mityskustannusten ja asuntolainojen korkean 12738: maan halvempia asuntoja ja lisäämään yhteis- koron vuoksi. Samalla tulisi kuitenkin asumis- 12739: kunnan osuutta rakennustoiminnassa, olisi kustannuksia myös omistusasuntojen osalta pyr- 12740: oikeampi ratkaisu kuin asumistukijärjestelmä kiä alentamaan muilla keinoin mm. alentamalla 12741: myös sen vuoksi, että asumistukijärjestelmällä korkoa sekä pidentämällä asuntolainojen mak- 12742: on asumiskustannuksia kohottavia vaikutuksia. suaikaa. 12743: Koska kuitenkin asuntotuotantoon vaikutta- Asumistuen hallinto siirtyy sosiaali- ja ter- 12744: villa toimenpiteillä ei voida nopeasti korjata veysministeriön alaiselta sosiaalihallitukselta si- 12745: nykyisiä ko11keista asumiskustannuksi:sta johtu- säasiainministeriön alaiselle asuntohallitukselle. 12746: via epäkohtia, voidaan asumistukijärjestelmän Päätöksenteko asuntotukiasioissa aivan oikein 12747: kehittämistä edelleen pitää tarpeellisena sen siirtyy kuntatasolle, jossa sosiaalivaliokunnan 12748: vuoksi, että asumistuen avulla voidaan nopeasti enemmistön päätöksen mukaan pääsääntöisesti 12749: alentaa sellaisten kansalaisten asumiskustannuk- asioita hoitaa sosiaalilautakunta. Tämä on sekä 12750: sia, joita tulojensa pienuuden ja asumisen kal- epäjohdonmukaista että kuormittaa jo ennes- 12751: leuden huomioon ottaen voidaan pitää yhteis- täänkin ylikuormitettuja sosiaalilautakuntia 12752: kunnan tuen tarpeessa olevina. liiaksi. On otettava huomioon, että vuokra- 12753: Sosiaalivaliokunnan enemmistö on vain eräin asuntojen osalta tuen saajien piiri laajenee, hal- 12754: korjauksin hyväksynyt hallituksen asumistuki- lituksen esityksen mukaan noin 40 OOO:sta 12755: laista antaman esityksen, jossa asumistuen mak- 140 OOO:een, ja lisäksi tulevat opiskelija- ja 12756: saminen on rajoitettu vain päävuokralaisiin j~ omistusasumisen tukipäätökset. Käsityksemme 12757: perheisiin. Yksinään asuvista henkilöistä voisi- mukaan asumistukiasioitten hoito tulisi kun- 12758: vat vain opiskelijat eräin edellytyksin päästä nissa keskittää erityiselle asuntolautakunnalle, 12759: osallisiksi asumistukijärjestelmän antamista joka lisäksi voisi hoitaa asuntotuotantoon liit- 12760: etuuksista. Koska tämän kaltaisia rajoituksia ei tyvät asiat. Koska ei ole oikein siirtää jälleen 12761: lain tarkoituksenmukaisen toteuttamisen kan- kuntien kustannuksella tapahtuvaksi valtiolle 12762: nalta voida pitää oikeina esitämme, että asu- kuuluvia tehtäviä, olisi mielestämme asumis- 12763: mistuki myönnettäisiin myös alivuokralaisasun- tukilain mukaisesta toiminnasta aiheutuvat me- 12764: noissa asuville sekä yksinään asuville henki- not suoritettava suoraan kunnille posttsurto- 12765: löille samoin perustein kuin perheillekin. Näin liikkeen välityksellä tapahtuvaksi, kuten itse 12766: tulisivat myös kaikki opiskelijat, jotka muu- asumistuetkin. 12767: toin täyttävät asumistuen edellytykset asumis- Edellä olevien periaatteitten mukaiset muu- 12768: tuen piiriin. tokset sisältyvät lakiesityksemme ensimmäi- 12769: 8 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25. 12770: 12771: seen ja toiseen pykälään asumistuen maksami- Mikäli asumistuen nostaja on saanut tukea 12772: sen osalta kaikille samoin perustein, 11 § : ään sen vuoksi, että toimeenpaneva lautakunta on 12773: asuntolautakunnan ensisijaisuuden osalta sekä tehnyt virheen, veivoitetaan tuen saaja mak- 12774: 15 §:ään hallintokustannusten suorittamiseksi samaan saamansa tuki takaisin. Ehdotamme, 12775: kokonaisuudessaan välittömästi valtion varois- että tämä säännös poistettaisiin ja saatu tuki 12776: ta. Esittämämme muutokset aiheuttavat muu- velvoitettaisiin maksamaan takaisin ainoastaan 12777: toksia myös lain useisiin muihin pykäliin sekä silloin, jos tuen saaja on erehdyttänyt lautakun- 12778: eräiden pykälien poistamista tarpeettomina. taa saadakseen tuen. (hall. es. 19 §) 12779: Emme voi pitää oikeudenmukaisena, että Asumistukiasiakkaiden oikeusturvan takaa- 12780: vuokralaisille määrätään vuokran omavastuu- miseksi ehdotamme lisäksi, että viranomaisen 12781: osuus sekä asumistuen prosenttimäärät eri suu- erehdyttämisestä voitaisiin tuomita ainoastaan 12782: ruisina sen perusteella, koska asunto on val- siinä tapauksessa, että asiakas sen perusteella 12783: mistunut. Valitettavasti myös vanhemmissa on nostanut tietoisesti oikeudettomasti asumis- 12784: asunnoissa vuokrat ovat korkeita ja siitä syystä tukea. (hall. es. 23 §) 12785: tulisi myös näissä asuville antaa asumistukea Asumistukilaki sisältää monimutkaiset voi- 12786: samoin perustein kuin muille. Ehdotamme hal- maantulosäännökset, joissa mm. tehdään eräissä 12787: lituksen esityksen 5 § :n viimeisen lauseen pois- tapauksissa mahdolliseksi periä takaisin lapsi- 12788: tamista. perheiden asumistuesta annetun lain perusteella 12789: Omistusasuntojen osalta valiokunnan enem- myönnettyjä etuja. Koska vanhan lain mukaan 12790: mistö niin ikään on hyväksynyt hallituksen voidaan asumistukea suorittaa enintään tämän 12791: linjan, jonka mukaan lain voimaantullessa vain vuoden loppuun ja uusi laki nimenomaan laa- 12792: v. 1973 ja 1974 hankitut asunnot tulisivat tuen jentaa tuen saajien piiriä ehdotamme, että ta. 12793: piiriin, jota laajennettaisiin vuosittain uudella kaisinperinnästä perusteettomana lucvuttaisiin. 12794: vuosiluokalla. Koska näin jätetään vanhoissa (hall. es. 29 §) 12795: omistusasunnoissa asuvat tuen ulkopuolelle ja Edellä olevan perusteella ehdotamme, 12796: muita huonompaan asemaan ehdotamme, että 12797: myös tämä rajoittava säännös poistettaisiin hal- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 12798: lituksen esityksen 7 §: stä. kuuluvana: 12799: 12800: 12801: 12802: 12803: Asumistukilaki. 12804: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 12805: 12806: 1 luku. 2 luku. 12807: 12808: Asumistuen saajat. Asumistuen saamisen edellytykset. 12809: 12810: 1 §. 2 §. (3 §.) 12811: Asumismenojen alentamiseksi myönnetään Ruokakunnille maksettavan asumistuen saa- 12812: ( poist.) vuokra"asunnossa asuville ruokakun- misen edellytyksenä on: 12813: nille sekä omassa asunnossa asuville ruokakun- 1 ) että ruokakunnan hallinnassa oleva asun- 12814: nille asumistukea valtion varoista siten kuin to on kelvollinen asuntona käytettäväksi; 12815: tässä laissa säädetään. 12816: ( 2 mom. poist.) (2 kohta poist.) 12817: 2) ettei ruokakuntaan kuuluville henkilöille 12818: viimeksi tourutetussa kunnallisverotuksessa 12819: (2 § poist.) maksuunpantujen veroäyrien luku yhteensä 12820: Asumistukilaki. 9 12821: 12822: ylitä valtioneuvoston vuosittain vahvistamaa 7 §. (8 §.) 12823: määrää; sekä Ruokakuntien asumistuen suuruutta määrät- 12824: 3) ettei ruokakuntaan kuuluville henkilöille täessä otetaan huomioon ruokakunnan koosta 12825: ole viimeksi toimitetussa verotuksessa määrätty riippuen enintään valtioneuvoston vahvistamat 12826: veroa omaisuudesta. asunnon pinta-alan neliömetrimäärät. 12827: ( 2 ja. 3 mom. poist. ) 12828: (9 § poist.) 12829: 3 §. ( 4 §.) 8 §. ( 10 §.) 12830: Sen estämättä, mitä 2 §:n 2 kohdassa on Asumistuki voidaan evätä tai lakkauttaa 12831: säädetty, voidaan asumistukea myöntää, jos taikka myöntää tai vahvistaa alennettuna, 12832: ruokakuntaan kuuluvien henkilöiden tulot asu- mikäli ruokakuntaan kuuluvien henkilöiden 12833: mistukea haettaessa tai tarkistettaessa ovat ( poist.) tulot taikka taloudelliset olosuhteet 12834: viimeksi toimitetun verotuksen jälkeen pysy- selvästi ovat paremmat, kuin heille maksuun- 12835: västi alentuneet niLn, ettei niiden voida arvioida pantujen veroäyrien määrä edellyttää, tai mi- 12836: ylittävän mainitun lainkohdan nojalla vahvis- käli muu erityinen syy antaa siihen aihetta. 12837: tettujen veroäyrimäärien edellyttämiä tuloja. 12838: 12839: 4 luku. 12840: 3 luku. 12841: Hallinto. 12842: Asumistuen suuruus. 12843: 9 ja 10 §. 12844: 4 §. (5 §.) (Kuten valiokunnan mietinnön 11 ja 12 §.) 12845: Vuokra-asunnossa asuvan ruokakunnan asu, 12846: mistuen suuruus on ruokakunnan koosta sekä 11 §. (13 §.) 12847: ruokakuntaan kuuluvrlle henkilöille maksuun- Kunnassa hoitaa tässä laissa tarkoitettuja 12848: pantujen veroäyrien yhteismäärästä riippuen tehtäviä asuntolautakunta. Kunnallisvaltuusto 12849: 55-90 prosenttia markkamääräisen perusoma- voi kuitenkin päättää, että näistä tehtävistä 12850: vastuuosuuden ylittävästä asumismenojen mää- huolehtii muu lautakunta. Mitä tässä laissa on 12851: rästä. säädetty asuntolautakunnasta sovelletaan tällöin 12852: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo- soveltuvin osin muuhun lautakuntaan. 12853: mentissa tarkoitetut perusomavastuuosuuksien 12854: markkamäärät sekä asumistuen prosenttimää- 12855: rät. (Poist.) 12856: 5 luku. 12857: 5 §. ( 6 §.) 12858: Vuokra-asunnossa asuvan ruokakunnan asu- Asumistuen hakeminen ja myöntäminen. 12859: mistuki määrätään todellisten asumismenojen 12860: perusteella. Asumismenoiksi luetaan vuokra 12 §. ( 14 §.) 12861: sekä mahdolliset erikseen suoritetut lämmitys- Asumistuen myöntää hakemuksesta asunnon 12862: kustannukset ja vesimaksut asunnosta. Asumis- sijaintikunnan asuntolautakunta. 12863: tukea myönnetään kuitenkin enintään kohtuul- Kunnallisvaltuuston vahvistaman ohjesäännön 12864: listen asumismenojen määrän perusteella. perusteella voidaan määrätä, että ( poist.) asun- 12865: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnön 6 §:n tolautakunnan alaisella viranhaltijalla on oikeus 12866: 2 mom.) asuntalautakunnan vahvistamien perusteiden ja 12867: yleisten ohjeiden mukaisesti lautakunnan puo- 12868: 6 §. (7 §.) lesta päättää asumistuen myöntämisestä sekä 12869: Omassa asunnossa asuvan ruokakunnan asu- käsitellä ja ratkaista 13 § :n 1 momentissa tat- 12870: mistuen suuruuden määräytymisperusteet vah- koitetut asumistuen edellytysten vuotuiseen 12871: vistaa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin tarkistamiseen ja uudelleen vahvistamiseen liit- 12872: osin, mitä 5 §:ssä vuokra-asunnossa asuvan tyvät asiat. 12873: ruokakunnan asumistuen määräytymisperus- Asumistuki myönnetään toistaiseksi sen kuu- 12874: teista on säädetty, kuitenkin ottaen huomioon kauden alusta, jona hakemus on jätetty asunta- 12875: korkojen veronvähennysoikeuden. (Poist.) lautakunnalle. 12876: 2 369/75 12877: 10 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25. 12878: 12879: 13 §. (15 §.) Lääninhallitus voi ( poist.) asumistuen nosta- 12880: Asuntolautakunnan on vähintään kerran vuo- jan tai asuntolautakunnan hakemuksesta taikka 12881: dessa tarkistettava, että asumistuen saamisen 2 momentissa tarkoitetun vaatimuksen käsitte- 12882: edellytykset ovat olemassa sekä vahvistettava lyn yhteydessä päättää, että asumistuen nosta- 12883: tuen määrä. jalta saadaan jättää kokonaan tai osittain peri- 12884: Ruokakunnan muuttaessa asunnosta lakkaa mättä takaisin oikeudettomasti nostetun asu- 12885: kuitenkin tähän asuntoon perustuva asumistuki mistuen määrä. 12886: muuttoa seuraavan kuukauden alusta. Omistus- ( 20 § poist.) 12887: asunnossa asuvalle ruokakunnalle suoritettava 12888: asumistuki lakkaa asunnon luovutusta ruoka- 12889: kunnan ulkopuoliselle seuraavan kuukauden 8 luku. 12890: alusta. 12891: Muutoksenhaku. 12892: 14 §. (16 §.) 12893: Asumistuki maksetaan asuntolautakunnan 17 §. (21 §.) 12894: toimesta postisiirtoliikkeen välityksellä kunkin Edellä 12 §:n 2 momentissa tarkoitettuun 12895: kuukauden ensimmäisenä tai toisena· arkipäi- asuntolautakunnan alaisen viranhaltijan päätök- 12896: vänä. Tuki suoritetaan täysin markoin jättä- seen ei saa valittamalla hakea muutosta. 12897: mällä yli menevät pennit lukuun ottamatta. Milloin asianosainen on tyytymätön 1 mo- 12898: Kahtakymmentä markkaa pienempää asumis- mentissa tarkoitettuun päätökseen, hänellä on 12899: tukea ei kuitenkaan makseta. oikeus asetuksessa tarkemmin säädettävällä ta- 12900: valla saada päätös asuntolautakunnan käsiteltä- 12901: väksi, mikäli hän neljäntoista päivän kuluessa 12902: 6 luku. päätöksestä tiedon saatuaan sitä vaatii. 12903: 12904: Toi m e en p a n o k u s ta n n u k s e t. 18 §. (22 §.) 12905: Muutosta asuntolautakunnan asumistukea 12906: 15 §. (17 §.) koskevaan päätökseen haetaan lääninoikeudelta 12907: Kunnalle suoritetaan valtion varoista tämän siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta hal- 12908: lain mukaan maksetusta asumistuesta aiheutu- lintoasioissa annetussa laissa (154/50) on sää- 12909: vat kustannukset postisiirtoliikkeen välityk- detty. Valituskirja voidaan kuitenkin valitus- 12910: sellä. (Poist.) ajan kuluessa toimittaa myös asuntolautakun- 12911: ( 18 § poist.) nalle, jonka on viipymättä lähetettävä se lau- 12912: suntonsa ohella lääninoikeudelle. 12913: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnön 12914: 7 luku. 22 §:n 2 mom.) 12915: 12916: Oikaisumenettely. 12917: 9 luku. 12918: 16 §. (19 §.) 12919: Asumistuen nostaja on velvollinen maksa- Erinäiset säännökset. 12920: maan asumistuen tai sen osan takaisin ( poist.), 12921: jos hän on saanut sen asuntolautakuntaa ereh- 19 §. (23 §.) 12922: dyttämällä. (Poist.) Joka asumistukea koskevassa asiassa tahal- 12923: Mikäli 1 momentissa tarkoitettua asumis- laan antaa viranomaiselle väärän tiedon ja sillä 12924: tukea tai sen osaa ei saada perityksi samalle perusteella nostaa asumistukea tietoisena siitä, 12925: ruokakunnalle myöhemmin maksettavista asu- ettei hänellä ole oikeutta: asumistukeen, voi- 12926: mistuen eristä eikä tuen nostaja suostu suorit- daan tuomita asumistukilain säännösten rikko- 12927: tamaan oikeudettomasti saamaansa määrää ta- misesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuu- 12928: kaisin, on asuntolautakunnan, jollei tuen nos- deksi kuukaudeksi, jollei teosta muuaila laissa 12929: tajaa panna tuomioistuimessa teosta syyttee- ole säädetty ankarampaa rangaistusta. 12930: seen, ajettava tuen nostajaa vastaan lääninhal- 12931: lituksessa vaatimusta hänen velvoittamisekseen 20 §. 12932: maksamaan asumistuen määrä lautakunnalle. (Kuten valiokunnan mietinnön 24 §.) 12933: Asumistukilaki. 11 12934: 12935: 21 §. (25 §.) Jos lapsiperhe olisi voinut myös tämän lain 12936: Asuntolautakunnan oikeudesta saada vahion mukaan saada asumistukea lain voimaantulon 12937: ja kunnan viranomaisilta sekä muilta yhtei- jälkeiseltä ajalta, mutta asumistuen määrä olisi 12938: söiltä ja laitoksilta tarvittavia tietoja ja selvi- jäänyt pienemmäksi kuin mitä perheelle on 12939: tyksiä tässä laissa tarkoitettujen tehtävien hoi- 24 § :n nojalla suoritettu, tulee lautakunnan 12940: tamista varten samoin kuin tässä laissa tarkoi- jatkaa asumistuen maksamista tämän lain edel- 12941: tettujen asioiden ja tietojen salassapitovelvolli- lyttämässä laajuudessa ja ilmoittaa asiasta asun- 12942: suudesta noudatetaan, mitä sosiaalihuollon hal- tohallitukselle. (Poist.) 12943: linnosta annetun lain 21 ja 21 a § : ssä on sää- 12944: detty. 26 §. (30 §.) 12945: 22 §. Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaantul- 12946: (Kuten valiokunnan mietinnön 26 §.) lessa vireillä oleva asia, joka koskee 24 §:ssä 12947: tarkoitetun asumistuen lakkauttamista tai sen 12948: määrän muuttamista, siirretään asuntohallituk- 12949: 10 luku. sen käsiteltäväksi ja käsitellään loppuun lapsi- 12950: perheiden asumistuesta annetun lain ja sen no- 12951: Voimaantulosäännökset. jalla annettujen säännösten ja määräysten mu- 12952: kaisesti. Asuntohallituksen päätös, jolla asumis- 12953: 23 §. tuen maksaminen lakkautetaan tai sen määrää 12954: (Kuten valiokunnan mietinnön 27 §.) muutetaan, voi kuitenkin kohdistua vain tämän 12955: lain voimaantuloa edeltäneeseen aikaan, jollei 12956: 24 §. (28 §.) 25 § :n säännöksistä muuta johdu. 12957: Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain no- Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaantul- 12958: jaUa ennen tämän lain voimaantuloa tehdyllä lessa vireillä oleva hakemus, joka koskee lapsi- 12959: päätöksellä myönnetyn asumistuen maksamista perheiden asumistuesta annetussa laissa tarkoi- 12960: jatketaan kuitenkin tämän lain voimaantultua tetun asumistuen saamista lapsiperheelle, jolle 12961: päätöksen mukaisena kunnes asuntolautakunta sitä ei: tämän lain voimaan tullessa suoriteta, 12962: on tämän lain nojalla käsitellyt asian, jos lapsi- siirretään asuntohallituksen käsiteltäväksi ja 12963: perheiden asumistuesta annetussa laissa sääde- käsitellään sekä ratkaistaan ennen tämän lain 12964: tyt edellytykset muutoin ovat olemassa. voimaantuloa voimassa olleiden säännösten ja 12965: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnön määräysten mukaisesti. Asuntohallituksen pää- 12966: 28 §:n 2 mom.) töksen nojalla asumistukea myönnetään kui- 12967: 25 §. (29 §.) tenkin enintään 30 päivään kesäkuuta 1975 12968: Asuntolautakunnan tulee ennen vuoden 1975 saakka. Asianomaisen asuntalautakunnan tulee, 12969: loppua hakemuksetta ottaa käsiteltäväkseen ky- mikäli sillä on riittävät tiedot sosiaalihallituk- 12970: symys niiden lapsiperheiden tämän lain mukai- sessa vireillä olevasta hakemuksesta, mahdolli- 12971: sesta asumistuesta, joille on 24 §:n nojalla simman pian viran puolesta ottaa käsiteltäväk- 12972: maksettu lapsiperheiden asumistuesta annetun seen kysymys perheen mahdollisuudesta saada 12973: lain mukaista asumistukea. tässä laissa tarkoitettua asumistukea ja, mikäli 12974: Jos asumistukea lapsiperheiden asumistuesta edellytykset ovat olemassa, maksaa asumistu- 12975: annetun lain nojalla olisi heinäkuun 1 päivän kea tämän lain voimaantulosta lukien. Mikäli 12976: 1975 jälkeiseltä ajalta voinut tämän lain no- riittäviä tietoja asian ratkaisemiseksi ei ole eikä 12977: jalla saada: suurempaa asumistukea kuin mitä niitä voida viran puolesta saada, asuntalauta- 12978: sosiaalihallituksen aikaisemman päätöksen no- kunnan tulee kehottaa perhettä täydentämään 12979: jalla on suoritettu, asuntolautakunnan tulee hakemusta myös tässä laissa tarkoitetun asu- 12980: maksaa erotus tuen saajalle taannehtivasti sano- mistuen saamiseksi. 12981: tusta ajankohdasta lukien. ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnön 12982: Jos lapsiperhe, jolle 24 §:n nojalla on suori- 30 §:n 3 mom.) 12983: tettu asumistukea, ei tämän lain nojalla olisi 27 §. (31 §.) 12984: ollut sen voimaantulon jälkeiseltä ajalta ollen- Asuntolautakunta voi toistaiseksi ja kunnes 12985: kaan oikeutettu asumistukeen, tulee lautakun- asia on käsitelty 12 §:n 2 momentin mukai- 12986: nan välittömästi lopettaa asumistuen maksami- sessa järjestyksessä, enintään kuitenkin 31 päi- 12987: nen ja ilmoittaa asiasta asuntohallitukselle. vään joulukuuta 1976 määrätä, että lautakun- 12988: (Poist.) nan alaisella viranhaltijalla on oikeus maini- 12989: 12 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25. 12990: 12991: tun lainkohdan mukaisesti päättää asumistuen 28 §. 12992: myöntämisestä sekä käsitellä ja ratkaista lain- (Kuten valiokunnan mietinnön 32 §.) 12993: kohdassa tarkoitetut asiat. 12994: 12995: 12996: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975. 12997: 12998: Lauha Männistö. Aulis Juvela. 12999: 13000: 13001: II 13002: 13003: Hallituksen esitys asumistukilaiksi (He 25/ Kokoomuksen kannan mukaan lakiehdotuk- 13004: 75) on eduskunnan sosiaalivaliokunnassa ta- sen 7 §:ään, jossa käsitellään omistusasuntojen 13005: pahtuneessa käsittelyssä osoittautunut harvinai- asuntotukea, tulee kirjoittaa selvästi näkyviin 13006: sen hätäisesti ja epäonnistuneesti valmistelluksi. itse lakiin ero. periaate, jotta tasa-arvo omis- 13007: Erityisen valitettavana käy ilmi se hallituksessa tus- ja vuokra-asunnoissa asuvien kesken voi- 13008: käyty kiista tulisiko tässä lakiesityksessä puut- daan taata. Käytännössä tämä merkitsee sitä, 13009: tua lainkaan omistusasuntojen asuntotukeen vai että omistusasuntojen asuntotukeen ·joudutaan 13010: tulisiko odottaa asumistukikomitean toista osoittamaan enemmän varoja kuin hallituksen 13011: mietintöä, jossa selvitettäisiin omistusasuntojen puoleksi vuodeksi arvioima 20 milj. mk, mutta 13012: osuus, kun ensimmäinen välimietintö sisälsi lisävarat voidaan hyvin sijoittaa johonkin myö- 13013: kannanotot vain vuokra-asuntojen asuntotu- hemmin annettavaan lisämenoarvioon. 13014: keen. Kun hallitus kuitenkin päätyi siihen, että Sen johdosta, että hallituksen esityksessä ei 13015: omistusasunnaistakin laissa jotain sanotaan ollut riittäviä takeita sen suhteen, että kun- 13016: siitä huolimatta, että niille ja opiskelijoiden tien menotaloudelle ei aiheutuisi lisärasitteita, 13017: asuntotukeen on varattu yhteensä täysin riit- on sosiaalivaliokunta joutunut tekemään eräitä 13018: tämättömästi varoja ( 30 miljoonaa markkaa), muutoksia valtionavun maksatusjärjestelyihin. 13019: on tuloksena se huonoon. lainsäädäntöön kuu- Silti hallitukselta on edellytettävä, että se jat- 13020: luva piirre, että eduskunnalta pyydetään omis- kuvasti seuraa lain toteuttamista käytännössä, 13021: tusasuntojen suhteen lähes avointa valtakirjaa sillä asumistukien päätösvallan siirtäminen kun- 13022: hallitukselle. Sama koskee myös vuokra-asunto- taportaaseen, kuntien sosiaalilautakunnille, tu- 13023: jen asuntotuen myöntämisen keskeisiä periaat- lee aiheuttamaan kunnille paitsi kustannuksia 13024: teita eli keskeisimpiä tuen määräämisperusteita, myös kiireisestä toteuttamisaikataulusta (ensi 13025: joiden suhteen hallitus myös toivoo itselleen heinäkuun alku) aiheutuvia käytännön vai~ 13026: lähes avointa valtakirjaa. keuksia. 13027: Vuokra-asuntojen osalta hallituksen lähtö- Kaiken kaikkiaan samalla kun maassamme 13028: kohdat ovat virheelliset. Asumistuen saajien luodaan yhä laajempaa asumistukijärjestelmää, 13029: piiriä. ort rajoitettu siten, että monet erittäin korostuu yhä räikeämpänä se epäkohta, että 13030: vaikeissa olosuhteissa elävät jäävät nyt asunto- omistusasunnoissa asuvia kohdellaan itse jär~ 13031: tuen ulkopuolelle. Tällaisia ovat mm. alivuok- jestelmässä heikommin kuin vuokra-asunnoissa 13032: ralaiset, yksinään asuvat vähätuloiset sekä yksi- asuvia, mutta lisäksi heitä rangaistaan täysin 13033: näiset pää- ja alivuokralaisina asuvat opiskeli- perustelemattomaila asuntoedun verotuksella. 13034: jat. Tosiasiallisesti jäävät käytännössä ulkopuo- Hallituksen tulisikin samalla kun se antaa 13035: lelle myös omistusasunnoissa asuvat asumistuen omistusasuntojen asumistukipäätöksensä, antaa 13036: saajat,· sillä tarkoitukseen varattu n. 20 milj. myös esitys asuntoedun verotuksesta luopumi- 13037: markkaa ei riitä toteuttamaan sitä hallituksen sesta. 13038: lain perusteluissa virheellisesti mainostamaa Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun- 13039: periaatetta, että "pienituloiset lapsiperheet ovat nioittaen, 13040: asumistuen tarpeessa yhtä lailla, asuivatpa he että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 13041: vuokra- tai omistusasunnoissa". kuuluvana: 13042: Asumistukilaki. 13 13043: 13044: 13045: Asumistukilaki. 13046: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 13047: 13048: 1 luku. Valtioneuvosto voi opiskelijan asumistuen 13049: suuruuden määräytymisperusteita vahvistaes- 13050: Asumistuen saajat. saan määrätä, että 1 §:n 2 momentissa tarkoi- 13051: tettujen opiskelija-asuntojen asukkaille tuleva 13052: 1 §. asumistuki voidaan myöntää ja maksaa ylläpitä- 13053: Asumismenojen alentamiseksi voidaan myön~ jän hakemuksesta ylläpitäjälle niistä opiskelija- 13054: tää pää- tai alivuokralaisina vuokra-asunnossa asuntolan asunnoista, joiden asukkaiden valin- 13055: asuville perheille sekä omassa asunnossa asu- taperusteet ja vuokraehdot vastaavat 3 §:n 3 13056: ville perheille asumistukea valtion varoista si- momentissa säädettyjä opiskelijan asumistuen 13057: ten kuin tässä laissa säädetään. saamisen edellytyksiä ja valtioneuvoston 9 §:n 13058: Asumistukea voidaan lisäksi myöntää ( poist.) 1 momentin nojalla vahvistamia opiskelijan 13059: opiskelija-asunnossa asuville opiskelijoille. asumistuen suuruuden määräytymisperusteita. 13060: (Poist.) 13061: 10 §. 13062: 2 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13063: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13064: 13065: 13066: 2 luku. 4 luku. 13067: 13068: Asumistuen saamisen edellytykset. Hallinto. 13069: 13070: 3 ja 4 §. 11-13 §. 13071: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13072: 13073: 13074: 3 luku. 5 luku. 13075: Asumistuen suuruus. Asumistuen hakeminen ja myöntäminen. 13076: 5 ja 6 §. 14-16 §. 13077: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13078: 7 §. 13079: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis- 13080: tuen suuruuden määräytymisperusteet vahvis- 6 luku. 13081: taa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, 13082: mitä 6 §: ssä ·vuokra-asunnossa asuvan perheen Korvaus kunnalle. 13083: asumistuen määräytymisperusteista on säädetty 13084: ( poist.) · ja pitäen huolta siitä, etteivät omis- 17 ja 18 §. 13085: tusasunnoissa asuvat tuensaajat joudu huonom- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13086: paan asemaan kuin vastaavalla tulotasolla ole- 13087: vat vuokra-asunnoissa asuvat. 13088: 7 luku. 13089: 8 §. 13090: (Kuten· valiokunnan mietinnössä.) Oikaisumenettely. 13091: 13092: 9 §. 19 ja 20 §. 13093: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13094: 14 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25. 13095: 13096: 8 luku. 10 luku. 13097: 13098: Muutoksenhaku. Voimaantulosäännökset. 13099: 13100: 21 ja 22 §. 27_:_32 §. 13101: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13102: 13103: 13104: 9 luku. 13105: 13106: Erinäiset säännökset. 13107: 13108: 23-26 §. 13109: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13110: 13111: 13112: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975. 13113: 13114: Pertti Salolainen. 13115: 13116: 13117: III 13118: 13119: Sen johdosta, ettemme ole voineet hyväksyä on erittäin suurissa taloudellisissa vaikeuksissa. 13120: hallituksen lakiesitystä asumistukilaiksi kaikilta Niinikään katsomme, että veteraanien keskuu- 13121: osin ja kun sosiaalivaliokunta ei toisaalta ole dessa on sekä perheellisiä että yksinäisiä, jotka 13122: hyväksynyt tekemiämme muutosesityksiä, esi- kuuluvat ensisijaisesti asumistukeen oikeute- 13123: tämme kantanamme seuraavaa: tuiksi, jotka kuitenkin hallituksen esityksessä 13124: Asumistukilaki hallituksen esittämässä muo- on kokonaan unohdettu. 13125: dossa, johon myös sosiaalivaliokunnan enem- Opiskelijoiden asumistuen osalta kiinnitäm- 13126: mistö on asiasisällön osalta yhtynyt, vaikka se me huomiota siihen, että hallituksen esityksessä 13127: osaltaan onkin merkittävä asumismenojen alen- ei asumistukea esitetä lainkaan muille kuin val- 13128: taja, on eräiltä osiltaan sekä epäjohdonmukai- tion tai kunnan tuella lainoitetuissa oppilas- 13129: nen että kansalaisten keskinäistä eriarvoisuutta asuntoloissa asuville. Katsomme, että vähäva- 13130: lisäävä. raisen opiskelijan asuipa hän minkämuotoisessa 13131: Sitä yksipuolisuutta, jota hallituksen esitys vuokra-asunnossa tahansa tulee olla yhtäläisesti 13132: edustaa tuomalla asumistuen piiriin lähinnä oikeutettu asumistukeen kuin nekin, jotka ovat 13133: vuokralla asuvat päävuokralaiset, jättäen muut onnistuneet pääsemään varsinaisiin oppilasasun- 13134: vähävaraiset asumistuen tarpeessa olevat asu- toihin. 13135: mistukeen nähden joko kokonaan ilman sitä Siitä huolimatta, että pidämme asumistuki- 13136: tai niinkuin omistusasuntojen osalta valtioneu- lain laajentamista nykyisestään tärkeänä ja suo- 13137: voston päätökseen perustuvan asetuksen va- rastaan välttämättömyytenä katsomme kuiten- 13138: raan, ei voida pitää hyväksyttävänä. Yhtenäi- kin, että hallituksen esityksessä on sen perus" 13139: syyden puolueen tasa-arvoperiaatteen mukai- telujen mukaan lähdetty laajentamaan asumis- 13140: sesti esitämmekin, että lain sisältöä tältä osin tukijärjestelmää niin suurituloisille kansalais- 13141: muutetaan niin, että asumistukea annetaan kai- ryhmille saakka, ettei sitä voida pitää järke- 13142: kille asumistuen tarpeessa oleville vähätuloi- vänä ja tarkoituksenmukaisena. Huomioon ot~ 13143: sille riippumatta siitä asuvatko he pää- tai ali- taen sen, että asumistukea maksettaisiin jopa 13144: vuokralaisena tai omistusasunnossa. Emme pidä lähes 4 000 markan kuukausituloisille perheil- 13145: myöskään hyväksyttävänä sitä, että laki valio- le, niinkuin hallituksen perusteluista ilmenee, 13146: kunnan enemmistön hyväksymässä muodossa joudutaan siihen, että ylemmissä tulonsaajaryh- 13147: jättää asumistuen ulkopuolelle esimerkiksi yk- missä myönnettävä tuki on koottava samoilta 13148: sinasuvat perheettömät, joista huomattava osa tulonsaajilta veroina takaisin. 13149: Asumistukilaki. 15 13150: 13151: Näinollen hallituksen esityksen mukainen asu- sesti lisätään lapsiorpoja ja muutoinkin tnurre- 13152: mistukijärjestelmä on omiaan lisäämään tarpee- taan yhteiskuntamme käyttäytymisnormeja. Tä- 13153: tonta ja kallista virastobyrokratiaa ja tuhlaa- män vuoksi olemmekin esittäneet, että laissa 13154: maan kansalaisten työpanosta epätarkoituksen- perhekäsite palautetaan normaalille avioliiton 13155: mukaiseen toimintaan. Katsommekin, että hal- solmimiseen· perustuvalle pohjalle. 13156: lituksen esityksessä on se periaatteellinen virhe Omistusasuntojen asumistuen säännökset on 13157: että siinä on jätetty asumistuen piirin ulkopuo- käsityksemme mukaan otettava lakitekstiin sa- 13158: lelle suuri osa vähätuloisia tehokkaan asumis- moin kuin vuokra-asunnoissa asuvienkin. Tältä 13159: tuen tarvitsijoita ja toisaalta laajennettu järjes- osin esitämme lakitekstiä muutettavaksi. 13160: telmää keskituloisille jopa huomattavasti kan- Asumistuen saamisen edellytyksiin esitämme 13161: salaisten keskitulon yläpuolella oleville tulon- myöskin muutosta määrittelyyn, . joka . kieltää 13162: saajaryhmille. Kun asumistuen määrääruisperus- asumistuen saannin kaikilta, joille on verotuk- 13163: teet on laissa määrätty asetuksella säädettä- sessa määrätty veroa omaisuudesta. Katsomme, 13164: viksi, katsomme, että tukea annettaisiin aina- että eräät veronalaiset omaisuuslajit, kuten vil- 13165: kin alkuaikoina niille, joiden asumistuen tarve jelmät ja muut toimeentulon hankkimiseen tar- 13166: on suurin. Jos tuki laajennetaan heti hallituk- vittavat, ovat sellaista omaisuutta, jonka ei 13167: sen perustelujen mukaiseksi johtaa se siihen, voida katsoa olevan sellaista, joka voisi olla 13168: että varat eivät riitä silloin kaikille kaikkein rajoittamassa asumistuen saantia, jos hakijan 13169: vaikeimmassa asemassa oleville. tulotason alhaisuus siihen oikeuttaa. Tätä kos- 13170: Lakiesityksen sisällön osalta emme ole voi- kevaa muutosta esitämme lain kolmanteen py- 13171: neet hyväksyä myöskään sitä, että perhekäsit- kälään. 13172: teen uudella tulkinnalla on asumistukea tarkoi- Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun- 13173: tus antaa irrallisissa suhteissa eläville avolii- nioittavasti, · 13174: tossa asuville, koska katsomme, että asumis- 13175: tuella houkutellaan ihmisiä tähän epänormaa- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 13176: liin yhteiselämään, jonka seurauksena erityi- kuuluvana: 13177: 13178: Asumistukilaki. 13179: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 13180: 13181: 1 luku. sikymmentävuotias oma, otto- tai kasvattilapsi; 13182: sekä 13183: Asumistuen saajat. 2) yhteistaloudessa asuvat lapsettomat avio- 13184: puolisot enintään kahtena avioliiton solmimis- 13185: 1 §. tf.#Otta seuraavana kalenterivuotena. (Poist.) 13186: Asumismenojen alentamiseksi myönnetään 13187: vuokralaisina asuville perheille ja omistusasun- 2 lUku. 13188: nossa asuville perheille asumistukea valtion 13189: varoista siten kuin tässä laissa säädetään. Asumistuen saamisen edellytykset. 13190: Asumistukea voidaan lisäksi myöntää myös 3 §. 13191: yksinäisille rintamaveteraaneille ja muille hen- Perheille maksettavan asumistuen saamisen 13192: kilöille sekä vuokralla asuville opiskelijoille, edellytyksenä on: · 13193: jotka ovat asumistuen tarpeessa. ( 1, 2 ja 3 kohta kuten valiokunnan mietin- 13194: nössä.) 13195: 2 §. 4) ettei perheeseen kuuluville henkilöille ole 13196: Perheeksi, joka voi saada tässä laissa tarkoi- viimeksi toimitetussa verotuksessa määrätty 13197: tettua asumistukea katsotaan: omaisuusveroa muusta kuin sellaisesta omaisuu- 13198: 1) yhteistaloudessa asuvat aviopuolisot ja yk- desta, jonka ei voida katsoa olevan hänelle am- 13199: sinäiset asunnonhaltijat, joilla on muutoin kuin mattiinsa liittyvää toimeentulon hankkimiseksi 13200: tilapäisesti asumassa vähintään yksi huollet- tarpeellista omaisuutta. 13201: tava tai koulunkäyntiään tai opiskeluaan jatkava ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 13202: taikka kansaneläkelain tai muun lain nojalla Opiskelijain, yksinäisten rintamaveteraanien, 13203: työkyvyttömyyseläkkeeseen oikeutettu alle kak- leskien ja muiden yksinäisten henkilöiden asu- 13204: 16 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 25. 13205: 13206: mistuen saamisen edellytyksistä on soveltuvin 4 luku. 13207: osin voimassa, mitä 1 momentissa on säädetty. 13208: Hallinto. 13209: 4 §. 11-13 §. 13210: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13211: 13212: 3 luku. 13213: 5 luku. 13214: Asumistuen suuruus. 13215: Asumistuen hakeminen ja myöntäminen. 13216: 5 §. 13217: (Poist.) Asumistuen suuruus on perheen 14-16 §. 13218: koosta sekä perheeseen kuuluville henkilöille (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13219: maksuunpantujen veroäyrien yhteismäärästä 13220: riippuen 55-90 prosenttia markkamääräisen 13221: petusomavastuuosuuden ylittäviistä asumisme- 6 luku. 13222: nojen määrästä. Korvaus kunnalle. 13223: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 13224: 17 ja 18 §. 13225: 6 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13226: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13227: 7 §. 13228: 7 luku. 13229: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis- 13230: tuki määrätään siten, että asumismenoiksi las- Oikaisumenettely. 13231: ketaan asunnon hankinnasta ja peruskorjauk- 13232: .sesta johtuvat lainojen korkokulut, yhtiövastik- 19 ja 20 § . 13233: keet sekä todelliset lämmitys- ja muut ylläpito- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13234: kulut. Asumistukea myönnettäessä kustannuk- 13235: siksi lasketaan vain kohtuullisiksi katsottavat 8 luku. 13236: asumismenot. Asumistuki voidaan määrätä 13237: myös arvioitujen menojen perusteella, milloin Muutoksenhaku. 13238: todellisten menojen selvittäminen osoittautuu 13239: epätarkoituksenmukaiseksi. 21 ja 22 §. 13240: Omistusasuntojen asumismenojen määräyty- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13241: misperusteissa otetaan kuitenkin huomioon kor- 13242: kojen verovähennysoikeus. 9 luku. 13243: 8 §. Erinäiset säännökset. 13244: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13245: 23-26 §. 13246: 9 §. 13247: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13248: Edellä 1 §:n 2 momentissa tarkoitetuille 13249: asumistuen saajille maksettavan asumistuen 13250: suuruuden määräytymisperusteet vahvistaa val- 10 luku. 13251: tioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, mitä 13252: )-7 §:ssä on säädetty. Voimaantulosäännökset. 13253: 10 §. 27-32 §. 13254: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13255: 13256: 13257: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975. 13258: 13259: Lauri Linna. Aune Mänttäri. 13260: ;1975 vp.- S. V. M. -Esitys n:o 25. 13261: 13262: 13263: 13264: 13265: S u u r en IV a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 38 hallituk- 13266: sen esityksen johdosta asumistukilaiksi. 13267: 13268: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 13269: nitun asian j'a sen yhteydessä ed. Väinö Turu- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 13270: sen la!kialoitteen n:o 465 ( 1972 vp.), ed. Hy- ehdotuksen sosiaalivaliokunnan ehdo- 13271: vösen ym. lakialoitteen n:o 184 ( 1973 vp.), tuksen mukaisena. 13272: ed. Ronkaisen ym. lakialoitteen n:o 240 ( 1974 13273: vp.), ed. V. Vennamon ym. ,lakialoibteen n:o Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 13274: 241 (1974 vp.), ed. Weckmanin ym. lakialoit- dottaa, 13275: teen n:o 257, ed. V. Vennamon ym. laki,aloit- 13276: teen n:o 273 j,a ed. P. Vennamon ym. laki- että lakialoitteisiin n:ot 465 (1972 13277: aloitteen n:o 279, päättänyt yhtyä kannatta- vp.), 184 (1973 vp.), 240 ja 241 13278: maan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 4 (1974 vp.) sekä 257, 273 ja 279 si- 13279: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, sältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 13280: Helsingi:ssiå 29 päivänä huhtikuuta 1975. 13281: 13282: 13283: 13284: 13285: 462/75 13286: 1975 vp.- Edusk. vast. ~Esitys Jl:o 25. 13287: 13288: 13289: 13290: 13291: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen asumis- 13292: tukilaiksi. 13293: 13294: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys n:o 4 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 38, 13295: n:o 25 asumistukilaiksi. Eduskunta, jolle so- on hyväksynyt seuraavan lain: 13296: siaalivaliokunta on antanut asiasta mietintönsä 13297: 13298: 13299: Asumistukilaki. 13300: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 13301: 13302: 1 luku. pikaan puolisoista avioliittoa päätettäessä ollut 13303: täyttänyt kolmeakymmentä vuotta. 13304: Asumistuen saajat. Edellä 1 momentissa tarkoitettuun perhee- 13305: seen voivat myös kuulua asunnon haltijan tai 13306: 1 §. hänen puolisonsa vanhemmat, lapsi perheineen 13307: Asumismenojen alentamiseksi voidaan myön- sekä erityisestä syystä muukin lähiomainen. 13308: tää päävuokralaisina vuokra-asunnossa asuville 13309: perheille sekä omassa asunnossa asuville per- 13310: heille asumistukea valtion varoista siten kuin 2 luku. 13311: tässä laissa säädetään. 13312: Asumistuen saamisen edellytykset. 13313: Asumistukea voidaan lisäksi myöntää sellai- 13314: sessa opiskelija-asunnossa asuville opiskelijoille, 3 §. 13315: jonka rakentamista, laajentamista tai peruskor- Perheille maksettavan asumistuen saamisen 13316: jausta varten on myönnetty lainaa valtion tai edellytyksenä on: 13317: kunnan varoista taikka jota ylläpitää kunta tai 1 ) että perheen hallinnassa oleva asunto on 13318: yleishyödyllinen yhteisö tahi säätiö. kelvollinen asuntona käytettäväksi; 13319: 2 ) ettei perheen hallinnassa olevassa asun- 13320: 2 §. nossa asu perheeseen kuulumattomia; 13321: Perheeksi, joka voi saada tässä laissa tarkoi- 3 ) ettei perheeseen kuuluville henkilöille 13322: tettua asumis tukea, katsotaan: viimeksi toimitetussa kunnallisverotuksessa 13323: 1 ) yhteistaloudessa asuvat henkilöt, joihin maksuunpantujen veroäyrien luku yhteensä 13324: kuuluu vähintään yksi asunnonhaltijan tai hänen ylitä valtioneuvoston vuosittain vahvistamaa 13325: kanssaan muutoin kuin tilapäisesti asuvan hen- määrää; sekä 13326: kilön huollettavana oleva alle kuusitoistavuotias 4) ettei perheeseen kuuluvi!le henkilöille ole 13327: oma, otto- tai kasvattilapsi tahi kuusitoista viimeksi toimitetussa verotuksessa määrätty 13328: vuotta täyttänyt, mutta alle kaksikymmentävuo- veroa omaisuudesta. 13329: tias lapsi, joka jatkaa koulunkäyntiään tai opin- Asumistuen saamisen esteenä ei kuitenkaan 13330: tojaan taikka joka on kansaneläkelain tai muun ole kodin, lasten tai sairaan perheenjäsenen hoi· 13331: lain nojalla oikeutettu työkyvyttömyyseläk- don takia tarpeellisen henkilön tai hänen lap- 13332: keeseen; sekä sensa asuminen asunnossa. 13333: 2) yhteistaloudessa asuvat lapsettomat avio- Opiskelijan asumistuen saamisen edellytyksis~ 13334: puoliset enintään kahtena avioliiton päättämis" tä on soveltuvin osin voimassa, mitä 1 momen- 13335: vuotta seuraavana kalenterivuotena, jollei kum- tissa on säädetty. 13336: 534/75 13337: 2 197.5 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 2.5. 13338: 13339: 4 §. 8 §. 13340: Sen estämättä, mitä 3 §:n 1 momentin 3 Perheiden asumistuen suuruutta määrättäessä 13341: kohdassa on säädetty, voidaan asumistukea otetaan huomioon perheen koosta riippuen 13342: myöntää, jos perheeseen kuuluvien henkilöi- enintään valtioneuvoston vahvistamat asunnon 13343: den tulot asumistukea haettaessa tai tarkistet- pinta-alan neliömetrimäärät. 13344: taessa ovat viimeksi toimitetun verotuksen jäl- 13345: keen pysyvästi alentuneet niin, ettei niiden voi- 9 §. 13346: da arvioida ylittävän mainitun lainkohdan no- Edellä 1 §:n 2 momentissa tarkoitetussa 13347: jalla vahvistettujen veroäyrimäärien edellyttä- opiskelija-asunnossa asuvalle opiskelijalle mak- 13348: miä tuloja. settavan asumistuen suuruuden määräytymispe- 13349: rusteet vahvistaa valtioneuvosto. 13350: 3 luku. 13351: 10 §. 13352: Asumistuen suuruus. Asumistuki voidaan evätä tai lakkauttaa taik- 13353: ka myöntää tai vahvistaa alennettuna, mikäli 13354: 5 §. perheeseen kuuluvien henkilöiden tai opiskeli- 13355: Vuokra-asunnossa asuvan perheen asumistuen jain tulot taikka taloudelliset olosuhteet selvästi 13356: suuruus on perheen koosta sekä perheeseen ovat paremmat, kuin heille maksuunpantujen 13357: kuuluville henkilöille maksuunpantujen vero- veroäyrien määrä edellyttää, tai mikäli muu eri- 13358: äyrien yhteismäärästä riippuen 55-90 prosent- tyinen syy antaa siihen aihetta. 13359: tia markkamääräisen perusomavastuuosuuden 13360: ylittävästä asumismenojen määrästä, 13361: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo- 4 luku. 13362: mentissa tarkoitetut perusomavastuuosuuksien 13363: markkamäärät sekä asumistuen prosenttimäärä!, Hallinto. 13364: jotka voidaan määrätä eri aikoina valmistunei- 13365: den asuntojen osalta eri suuruisiksi. 11 §. 13366: Asumistukitoiminnan yleinen johto, ohjaus 13367: 6 §. ja valvonta kuuluu sisäasiainministeriölle ja sen 13368: Vuokra-asunnossa asuvan perheen asumistuki alaiselle asuntohallitukselle. 13369: määrätään todellisten asumismenojen perusteel- 13370: la. Asumismenoiksi luetaan vuokra sekä mah- 12 §. 13371: dolliset erikseen suoritetut lämmityskustannuk- Läänin alueella asumistukitoimintaa ohjaa ja 13372: set ja vesimaksut asunnosta. Asumistukea myön- valvoo asuntohallituksen alaisena lääninhallitus. 13373: netään kuitenkin enintään kohtuullisten asumis- 13374: menojen määrän perusteella. 13 §. 13375: Valtioneuvosto vahvistaa vuosittain 1 mo- Kunnassa hoitaa tassa laissa tarkoitettuja 13376: mentissa tarkoitetut kohtuulliset asumismenot tehtäviä sosiaalilautakunta. Kunnallisvaltuusto 13377: neliömetriä kohti ottaen huomioon asunnon voi kuitenkin päättää, että näistä tehtävistä 13378: sijainnin, iän, koon ia varustetason. huolehtii muu lautakunta. Mitä tässä laissa on 13379: säädetty sosiaalilautakunnasta, sovelletaan täl- 13380: 7 §. löin soveltuvin osin muuhun lautakuntaan. 13381: Omassa asunnossa asuvan perheen asumis- 13382: tuen suuruuden määräytymisperusteet vahvis- 13383: taa valtioneuvosto noudattaen soveltuvin osin, 5 luku. 13384: mitä 6 §: ssä vuokra-asunnossa asuvan perheen 13385: asumistuen määräytymisperusteista .on säädetty, Asumistuen hakeminen ja myöntäminen .. 13386: kuitenkin ottaen huomioon korkojen veronvä- 13387: hennysoikeuden. Asumistuki voidaan vahvistaa 14 §. 13388: määrättäväksi myös arvioitujen menojen perus- Asumistuen myöntää hakemuksesta asunnon 13389: teella. Valtioneuvosto voi myös määrätä, että sijaintikunnan sosiaalilautakunta. 13390: asumistukea maksetaan vain määrättynä ajan- Kunnan sosiaaliohjesäännössä voidaan määrä- 13391: jaksona valmistuneissa tai hankituissa omistus- tä, että sosiaalijohtajalla, sosiaalisihteerillä tai 13392: asunnoissa asuville perheille. muulla sosiaalilautakunnan alaisella viranhalti- 13393: Asumistukilaki. 3 13394: 13395: jalla on oikeus sosiaalilautakunnan vahvista- palVan kuluessa siitä; kun kunnalta on saatu 13396: mien perusteiden ja yleisten ohjeiden mukai- korva11ksen määräämistä varten tarpeelliset tie- 13397: sesti lautakunnan puolesta päättää asumistuen dot. . . 13398: myöntämisestä sekä käsitellä ja ratkaista 15 Asetuksella voidaan kuitenkin asuntohalli- 13399: § :n 1 momentissa tarkoitetut asumistuen edel- tuksen päätettäväksi 1 momentin mukaan kuu- 13400: lytysten vuosittaiseen tarkistamiseen ja uudel- lt}via •. asioha .siirtää lääninhallitukselle,. jonka 13401: . leen vahvistamiseen liittyvät asiat. tulee .näitä asioita . ratkaistaessaan noudattaa 13402: Asumistuki myönnetään toistaiseksi sen. kuu- asuntohallituksen antamia yleisiä ohjeita. 13403: kauden alusta, jona hakemus on jätetty sosi- 13404: aalilautakunnalle. 13405: 7 luku. 13406: 15 §. 13407: Sosiaalilautakunnan on vähintään kerran Oikaisumenettely. 13408: vuodessa tarkistettava, että asumistuen saami- 13409: sen edellytykset ovat olema:SJsa, sekä vahvistet- 19 §. 13410: tava tuen määra. Asumistuen nostaja on velvollinen maksa- 13411: Perheen muuttaessa asunnosta lakkaa kui· maan asumistuen tai sen osan takaisin kun- 13412: tenkin tähän asuntoon perustuva asumistuki nalle: 13413: muuttoa seuraavan kuukauden alusta. Omistus- 1 ) jos hän on saanut sen sosiaalilautakuntaa 13414: asunnossa asuvalle perheelle suoritettava asu- erehdyttämällä, tai 13415: mistuki lakkaa asunnon luovutusta perheen 2) jos lautakunta on maksanut sen hänelle 13416: ulkopuoliselle seuraavan kuukauden alusta. muutoin virheellisesti. 13417: Mikäli 1 momentissa tarkoitettua asumis. 13418: 16 §. tukea tai sen osaa ei saada perityksi samalle 13419: Asumistuki maksetaan sosiaalilautakunnan perheelle myöhemmin maksettavista asumis- 13420: toimesta postisiirtoliikkeen välityksellä kunkin tuen eristä eikä tuen nostaja suostu suoritta- 13421: kuukauden ensimmäisenä tai toisena arkipäivä- maan oikeudettomasti saamaansa määrää takai- 13422: nä. Tuki suoritetaan täysin markoin jättämällä sin, on sosiaalilautakunnan, jollei tuen nosta- 13423: yli menevät pennit lukuun ottamatta. Kahta- jaa panna tuomioistuimessa teosta syytteeseen, 13424: kymmentä markkaa pienempää asumistukea ei ajettava tuen nostajaa vastaan lääninhallituk- 13425: kuitenkaan makseta. sessa vaatimusta hänen velvoittamisekseen mak- 13426: samaan asumistuen määrä lautakunnalle. 13427: Lääninhallitus voi . erityisestä syystä asumis- 13428: 6 luku. tuen nostajan tai sosiaalilautakunnan hakemuk- 13429: sesta taikka 2 momentissa tarkoitetun vaati- 13430: Korvaus kunnalle. muksen käsittelyn yhteydessä päättää, että asu- 13431: mistuen nostajalta saadaan jättää kokonaan tai 13432: 17 §. osittain perimättä takaisin oikeudettomasti nos- 13433: Kunnalle suoritetaan valtion varoista kor- tetun asumistuen määrä. 13434: vauksena asumistukea koskevien asioiden hoita- 13435: misesta asetuksella säädettävä määrä kustakin 20 §. 13436: asumistukipäätöksestä, tarkistuspäätökset mu- Oikaisumenettelystä on muutoin voimassa, 13437: kaan luettuina. Korvauksen määrä on säädet- mitä kuntien ja kuntainliittojen valtionasuuk- 13438: tävä sellaiseksi, että se vastaa asian käsit- sista ja -avustuksista annetun lain (35/73) 7 13439: telystä aiheutuvia keskimääräisiä todellisia luvussa on säädetty. Oikaisuvaatimus on teh- 13440: kustannuksia, lautakunnan jäsenille suoritetta- tävä lääninhallitukselle. 13441: via palkkioita ja korvauksia lukuunottamatta. 13442: Tämän lain 21 §:ssä tarkoitetun asian käsitte- 13443: lemisestä sosiaalilautakunnassa ei kuitenkaan 8 luku. 13444: suoiteta edellä mainittua korvausta. 13445: Muutoksenhaku. 13446: 18 §. 13447: Edellä 17 §:ssä matmtut korvaukset makse- 21 §. 13448: taan kunnalle neljännesvuosittain jälkikäteen 15 Edellä 14 §:n 2 momentin tarkoitettuun 13449: 4 1975 vp.- Edusk. vast. ~Esitys n:o 25. 13450: 13451: sosiaalilautakunnan alaisen viranhaltijan päätök- 10 luku. 13452: seen ei saa valittamalla hakea muutosta. 13453: Milloin asianosainen on tyytymätön 1 mo- Voimaantulosäännökset. 13454: mentissa tarkoitettuun päätökseen, hänellä on 13455: oikeus asetuksessa tarkemmin säädettävällä ta- 27 §. 13456: valla saada päätös sosiaalilautakunnan käsitel- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 13457: täväksi, mikäli hän neljäntoista päivän kuluessa kuuta 197 5. Samalla kumotaan lapsiperheiden 13458: päätöksestä tiedon saatuaan sitä vaatii. asumistuesta 30 päivänä joulukuuta 1961 an- 13459: nettu laki ( 586/61) siihen myöhemmin teh- 13460: tyine muutoksineen. 13461: 22 §. 13462: Muutosta sosiaalilautakunnan asumistukea 28 §. 13463: koskevaan päätökseen haetaan lääninoikeudel- Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain 13464: ta siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta nojalla ennen tämän lain voimaantuloa tehdyl- 13465: hallintoasioissa annetussa laissa (154 /50) on lä päätöksellä myönnetyn asumistuen maksa- 13466: säädetty. Valituskirja voidaan kuitenkin valitus- mista jatketaan kuitenkin tämän lain voimaan- 13467: ajan kuluessa toimittaa myös sosiaalilautakun- tultua päätöksen mukaisena kunnes sosiaalilau- 13468: nalle, jonka on viipymättä lähetettävä se lau- takunta on tämän lain nojalla käsitellyt asian, 13469: suntonsa ohella lääninoikeudelle. jos lapsiperheiden asumistuesta annetussa lais- 13470: Lääninoikeuden valituksen johdosta anta- sa säädetyt edellytykset muutoin ovat olemassa. 13471: maan päätökseen ei saa valittamalla hakea Lapsiperheiden asumistuesta annetun lain 13472: muutosta. mukaista asumistukea maksetaan kuitenkin 13473: enintään 31 päivään joulukuuta 1975 saakka. 13474: 13475: 9 luku. 29 §. 13476: Sosiaalilautakunnan tulee ennen vuoden 13477: Erinäiset säännökset. 1975 loppua hakemuksetta ottaa käsiteltäväk- 13478: seen kysymys niiden lapsiperheiden tämän lain 13479: 23 §. mukaisesta asumistuesta, joille on 28 §:n no- 13480: Joka asumistukea koskevassa asiassa tahal- jalla maksettu lapsiperheiden asumistuesta an- 13481: laan antaa viranomaiselle väärän tiedon taikka netun lain mukaista asumistukea. 13482: nostaa asumistukea tietoisena siitä, ettei hä- Jos asumistukea lapsiperheiden asumistuesta 13483: ole oikeutta asumistukeen, voidaan tuomita annetun lain nojalla saanut olisi heinäkuun 1 13484: sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuu- päivän 1975 jälkeiseltä ajalta voinut tämän 13485: kaudeksi, jollei teosta muualla laissa ole sää- lain nojalla saada suurempaa asumistukea kuin 13486: detty ankarampaa rangaistusta. mitä sosiaalihallituksen aikaisemman päätök- 13487: sen nojalla on suoritettu, sosiaalilautakunnan 13488: 24 s. tulee maksaa erotus tuen saajalle taannehtivas- 13489: Asumistukea ei saa ulosmitata. ti sanotusta ajankohdasta lukien. 13490: Jos lapsiperhe, jolle 28 §:n nojalla on suo· 13491: 25 §. ritettu asumistukea; ei tämän lain nojalla olisi 13492: Sosiaalilautakunnan oikeudesta saada valtion ollut sen voimaantulon jälkeiseltä ajalta ollen- 13493: ja kunnan viranomaisilta sekä muilta· · yhtei• kaan oikeutettu asumistukeen, tulee lautakun·· 13494: söiitä ja laitoksilta tarvittavia tietoja ja selvi- nan välittömästi lopettaa asumistuen maksa- 13495: tyksiä tässä laissa tarkoitettujen tehtävien hoi- minen ja ilmoittaa asiasta asuntohallitukselle. 13496: tamista varten samoin kuin tässä laissa tarkoi- Asuntohallituksen asiana on ratkaista, onko 13497: tettujen asioiden ja tietojen salassapitovelvolli- tämän lain voimaantulon jälkeiseltä ajalta 28 13498: suudesta noudatetaan, mitä sosiaalihuollon hal- §:n nojalla suoritettu asumistuki kokonaan tai 13499: linnosta annetun lain 21 ja 21 a §:ssä on osittain .perittävä takaisin. Tällöin on sovel· 13500: säädetty. lettava lapsiperheiden asumistuesta annettua 13501: lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja 13502: 26 §. määräyksiä. 13503: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- Jos lapsiperhe ·olisi voinut myös tämän: lain 13504: töönpanosta annetaan asetuksella. rriukaa11 saada asumistukea lain voimaantulon 13505: Asumistukilaki. 5 13506: 13507: jälkeiseltä ajalta, mutta asumistuen määrä oli- ten ja maaraysten mukaisesti. Asun,tohailituk- 13508: si jäänyt pienemmäksi kuin mitä perheeile on sen päätöksen nojalla asumistukea myönnetään 13509: 28 § :n nojalla suoritettu, tulee lautakunnan kuitenkin enintään .30 päivään kesäkuuta 1975 13510: jatkaa asumistuen maksamista tämän lain edel- saakka. Asianomaisen sosiaalilautakunnan tu- 13511: lyttämässä laajuudessa ja ilmoittaa asiasta asun- lee, mikäli sillä on riittävät tiedot sosiaali- 13512: tohallitukselle. Asuntohallituksen asiana on hallituksessa vireillä olevasta hakemuksesta, 13513: ratkaista, onko 28 §:n nojaila suoritettu asu- mahdollisimman pian viran puolesta ottaa kä- 13514: mistuki, siltä osin kuin se ylittää tämän lain siteltäväkseen kysymys perheen mahdollisuu- 13515: nojalla suoritettavan asumistuen määrän, pe- desta saada tässä laissa tarkoitettua asumis- 13516: rittävä kokonaan tai osittain takaisin tahi tueka ja, mikäli edellytykset ovat olemassa, 13517: vähennettävä myöhemmin tämän lain nojal- maksaa asumistukea tämän lain voimaantulosta 13518: la kuukausittain suoritettavasta asumistuesta. lukien. Mikäli riittäviä tietoja asian ratkaise- 13519: Asuntohallituksen on tällöinkin sovellettava miseksi ei ole eikä niitä voida viran puolesta 13520: lapsiperheiden asumistuesta annettua lakia ja saada, sosaalilautakunnan tulee kehottaa per- 13521: sen nojalla annettuja säännöksiä ja määräyksiä. hettä täydentämään hakemusta myös tässä lais- 13522: sa tarkoitetun asumistuen saamiseksi. 13523: .30 §. Asian katsotaan 1 ja 2 momentin säännök- 13524: Sosiaalihallituksessa tämän lain voimaantul- siä sovellettaessa olevan vireillä sosiaalihalli- 13525: lessa vireillä oleva asia, joka koskee 28 §:ssä tuksessa myös silloin, kun lapsiperheiden asu- 13526: tarkoitetun asumistuen lakkauttamista tai sen mistuesta annetun asetuksen ( .34/62) 5 §: ssä 13527: määrän muuttamista, siirretään asuntohailituk- tarkoitettu hakemus tai ilmoitus muutoksesta, 13528: sen käsiteltäväksi ja käsitellään loppuun lap- joka voi aiheuttaa asumistuen lakkaamisen tai 13529: siperheiden asumistuesta annetun lain ja sen sen määrän muuttamisen, on ennen tämän lain 13530: nojalla annettujen säännösten ja määräysten voimaantuloa saapunut kunnaiie. 13531: mukaisesti. Asuntohallituksen päätös, jolla 13532: asumistuen maksaminen lakkautetaan tai sen .31 §. 13533: määrää muutetaan, voi kuitenkin kohdistua Sosiaalilautakunta voi toistaiseksi ja kunnes 13534: vain tämän lain voimaantuloa edeltäneeseen asia on käsitelty 14 §:n 2 momentin mukaisessa 13535: aikaan, jollei 29 §:n säännöksistä muuta joh- järjestyksessä, enintään kuitenkin 31 päivään 13536: du. joulukuuta 1976 määrätä, että lautakunnan alai- 13537: Sosiaalihailituksessa tämän lain voimaantul- sella viranhaltijalla on oikeus mainitun lainkoh- 13538: lessa vireillä oleva hakemus, joka koskee lap- dan mukaisesti päättää asumistuen myöntämi- 13539: siperheiden asumistuesta annetussa laissa tar- sestä sekä käsitellä ja ratkaista lainkohdassa tar- 13540: koitetun asumistuen saamista lapsiperheille, koitetut asiat. 13541: jolle sitä ei tämän lain voimaan tulessa suori- 32 §. 13542: teta, siirretään asuntohallituksen käsiteltäväksi Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh- 13543: ja käsitellään sekä ratkaistaan ennen tämän tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimen- 13544: lain voimaantuloa voimassa olleiden säännös- piteisiin. 13545: 13546: 13547: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1975. 13548: 13549: 13550: 13551: 13552: 534/75 13553: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 26. 13554: 13555: 13556: 13557: 13558: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjän vuo- 13559: siloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta. 13560: 13561: Y 1e i s p e r u s t e 1u t. talousyrittäjällä olisi oikeus saada vuosilomaa 13562: viisi kuudesosaa työpäivää jokaiselta kalenteri- 13563: Maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä kuukaudelta, jonka hän edellisen maatalous- 13564: annetulla lailla ( 127/74), joka on voimassa tulosta annetussa laissa tarkoitetun maatalouden 13565: maataloustulosta annetun lain ( 106/73) voi- hinnoitteluvuoden aikana on harjoittanut karja- 13566: massaoloajan, on maatalousyrittäjälle turvattu taloutta saaden siitä pääasiallisen toimeen- 13567: oikeus saada vuosilomaa puoli työpäivää jokai- tulonsa. 13568: selta kalenterikuukaudelta, jona yrittäjä on har- 5 §. Ehdotuksen mukaan lomalautakunta 13569: joittanut karjataloutta saaden siitä pääasiallisen ensin hyväksyisi tai osoittaisi kullekin maata- 13570: toimeentulonsa. lousyritykselle lomittajan kymmeneksi työpäi- 13571: Hallituksen esityksessä Eduskunnalle laiksi väksi riippumatta yrityksen lomaan oikeu- 13572: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä tettujen maatalousyrittäjien lukumäärästä. Mil- 13573: todettiin hallituksen tarkoituksena olevan, että loin kunnalle osoitettujen varojen rajois5a 13574: maatalouden hinnoitteluvuoden 1975/76 osalta olisi mahdollista, lomalautakunta voisi myös 13575: loman pituudesta sovittaisiin valtioneuvoston hyväksyä tai osoittaa yritykselle samanaikaisesti 13576: ja maataloustuottajain keskusjärjestöjen välillä kaksi maatalouslomittajaa tai yhden lomittajan 13577: asiasta erikseen käytävissä neuvotteluissa. niin pitkäksi ajaksi kuin tilan kummankin lo- 13578: Näissä neuvotteluissa on sovittu loman pituu- maan oikeutetun yrittäjän vuosiloma-aika edel- 13579: deksi kymmenen työpäivää. Samalla on myös lyttää. Tällöin kuitenkin etusija on annettava 13580: havaittu lain täytäntöönpanossa eräitä epäkoh- sellaiselle yritykselle, jonka molemmat lomaan 13581: tia jotka edellyttävät säännösten tarkistamista. oikeutetut yrittäjät eivät voi samanaikaisesti va- 13582: Li;äksi tämän vuoden huhtikuun alusta voi- pautua yrityksen karjatalouteen kuuluvista teh- 13583: maantulevan pienyrittäjän vuosilomarahasta an- tävistä 5 § :n 1 momentin mukaista menettelyä 13584: netun lain ( 9/7 5) vuoksi on aiheellista tehdä noudattaen. Nämä säänn.ökset korvaisivat lakiin 13585: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä nyt sisältyvän periaatteen lypsykarjatalouden 13586: annettuun lakiin eräitä tarkennuksia. harjoittajien etuoikeudesta vuosilomaan. 13587: Tulopoliittiseen kokonaisratkaisuun liittyvän 10 §:n 1 momentti. Tässä laissa tarkoitettu 13588: maataloustulon tarkistusneuvotteluissa on li- lautakunta hoitaa myös pienyrittäjän vuosiloma- 13589: säksi sovittu, että sijaisavun järjestäminen maa- rahasta annetussa laissa tarkoitetut pienyrittä- 13590: taloudessa työskenteleville toteutetaan maata- jien vuosilomarahan suorittamiseen liittyvät 13591: lousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annet- hallintotehtävät. Jotta lautakuntaa voitaisiin 13592: tua lakia muuttamalla. Kun tämä järjestelmä on täydentää myös pienyrittäjien edustajilla, ehdo- 13593: tarkoitus toteuttaa aikaisintaan 1 päivästä hei- tetaan sen jäsenmäärän lisäämistä nykyisestä 13594: näkuuta 1975 lukien ja kun se edellyttää vielä neljästä enintään kuudeksi jäseneksi. 13595: runsaasti selvitystyötä, hallitus tulee myöhem- 13596: min antamaan sijaisavun järjestämistä tarkoit- 14 §. Käytännössä kaikkien lomatoiminnan 13597: tavan lainmuutosehdotuksen. Nyt ehdotettuja järjestelyyn liittyvien päätösten tekeminen lau- 13598: muutoksia sen sijaan sovellettaisiin jo tämän takunnan toimesta on osoittautunut hankalaksi 13599: vuoden huhtikuun alusta lukien. ja kalliiksi. Sen vuoksi ehdotetaan, että lauta- 13600: kunnan alaiselle viranhaltijalle on siirrettävä 13601: eräitä tehtäviä, muun muassa oikeus hyväksyä 13602: E ri t y i s p e rt~ s t e 1 u t. tai osoittaa yritykselle maatalouslomittaja. Yrit- 13603: täjän lomaoikeuden toteaminen tapahtuisi kui- 13604: 3 §. Ehdotuksen mukaan maatalousyrittäjän tenkin aina lautakunnan toimesta. 13605: täysi vuosiloma pitenisi kuudesta kymmeneen Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 13606: työpäivään. Tämä määräytyisi siten, että maa- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 13607: 7853/75 13608: 2 N:o 26 13609: 13610: 13611: Laki 13612: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta. 13613: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä helmikuuta 1974 maatalousyrittäjän 13614: vuosiloman järjestämisestä annetun lain (127 /74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n 13615: 1 momentti näin kuuluviksi: 13616: 13617: 3 §. 13618: Maatalousyrittäjällä on oikeus saada tassa karjatalouteen kuuluvista välttämättämistä teh- 13619: laissa säädetyin tavoin järjestettyä vuosilomaa tävistä edellä 1 momentissa tarkoitettua menet- 13620: viisi kuudesosaa työpäivää jokaiselta kalenteri- telyä noudattaen ottaen kuitenkin huomioon 13621: kuukaudelta, jonka hän edellisen maatalous- hakijan loman tarve. 13622: tulosta annetussa laissa ( 106/73) tarkoitetun 13623: maatalouden hinnoitteluvuoden aikana ( hinnoit- 10 §. 13624: teluvuosi) on toiminut 1 §:n 1 momentissa tar- Kunnassa on tässä laissa tarkoitettujen teh- 13625: koitetuissa tehtävissä. Jos lomapäivien luvuksi tävien hoitamista varten lomalautakunta, jossa 13626: ei siten laskettuna tule kokonaislukua, päivän on enintään kuusi jäsentä. 13627: osa oikeuttaa täyteen lomapäivään. 13628: 13629: 5 §. 14 §. 13630: Maatalouslomittajia hyväksyttäessä tai osoi- Maatalousyrittäjän lomaoikeuden toteamista 13631: tettaessa, lomalautakunnan tulee ensin hyväk- ja vahvistamista lukuunottamatta on lomalauta- 13632: syä tai osoittaa kullekin maatalousyritykselle kunnalle kuuluvat tehtävät lomatoiminnan ohje- 13633: lomittaja yhteensä enintään kymmeneksi päi- säännöllä siirrettävä lautakunnan alaiselle vi- 13634: väksi riippumatta yrityksen lomaan oikeutettu- ranhaltijalle, jonka tulee toiminnassaan noudat- 13635: jen maatalousyrittäjien lukumäärästä. taa lautakunnan antamia ohjeita. 13636: Lomalautakunta voi myös, mikäli se kunnalle 13637: osoitettujen varojen rajoissa on mahdollista, hy- 13638: väksyä tai osoittaa yritykselle samanaikaisesti Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 13639: kaksi maatalouslomittajaa enintään 10 päiväksi 1975 lukien, kuitenkin niin, että lautakunta kä- 13640: tai yhden lomittajan enintään 20 päiväksi. Täl- sittelee kaikki tässä laissa tarkoitetut asiat sii- 13641: löin voidaan etusija antaa sellaiselle yritykselle, hen saakka, kunnes lomatoiminnan ohjesään- 13642: jonka molemmat lomaan oikeutetut yrittäjät töön on tehty 14 §:n 1 momentissa tarkoitettu 13643: eivät voi samanarkaisesti vapautua yrityksen muutos. 13644: 13645: 13646: Helsingis,sä 13 päivänä maaliskuuta 1975. 13647: 13648: 13649: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 13650: Pääministeri 13651: KALEVI SORSA 13652: 13653: 13654: 13655: 13656: Ministeri Reino Karpola 13657: 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 26. 13658: 13659: 13660: 13661: 13662: S o s i a a 1 i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituk- 13663: sen esityksen johdosta laiksi maatalousyrittäjän vuosiloman järjes- 13664: tämisestä annetun lain muuttamisesta. 13665: 13666: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 19 päi- rusteluissa todettiin myös, että koska ainakin al- 13667: vänä maaliskuuta 1975 lähettänyt sosiaalivalio- kuvaiheessa käytettävissä olevien määrärahojen 13668: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituksen rajoissa toimittaessa saattaa syntyä tilanteita, 13669: esityksen n:o 26 laLksi maatalousyrittäjän vuo- jolloin kai'kille halukkai'lle ei voida järjestää 13670: siloman järjestämisestä annetun lain muuttami- maatalouslomittajaa, on· lain mukaan myönnet- 13671: sesta. Samassa tarkoituksessa eduskunta on 12 tävä etusija lypsykarjatalouden harjoittajille. 13672: päivänä maaliskuuta 197 4 lähettänyt valiokun- Maataloustuloratkaisun yhteydessä on tänä vuon- 13673: taan ed. Tähkämaan ym. lakialoitteen n:o 254 na sovittu, että lomaoikeus pidennetään 10 13674: laiksi maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämi- päiväksi. Näiden neuvottelujen vuoksi on an- 13675: sestä annetun lain muuttamisesta ja ed. P. Ven- nettu käsiteltävänä oleva esitys laiksi maatalous- 13676: namon ym. samannimisen lakialoitteen n:o 255 yrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun 13677: (molemmat 1974 vp.). Tässä yhteydessä valio- lain muuttamisesta. Lakiehdotuksen 5 § kor- 13678: kunta on päättänyt ottaa myös käsiteltäväksi vaisi lakiin nyt sisältyvän periaatteen lypsy- 13679: eduskunnan 19 päivänä maaliskuuta 1974 lä- karjatalouden harjoittajien etuoikeudesta vuo- 13680: hettämän ed. Kainulaisen ym. toivomusaloit- silomaan. Lakiehdotuksen 10 §:ssä ehdotetaan 13681: teen n:o 499 karjatalouden harjoittajien oikeut- lomalautakunnan jäsenmäärää lisättäväksi nykyi- 13682: tamisesta 12 työpäivän vuosilomaan ( 1974 vp.) sestä neljästä kuuteen yrittäjien vuosilomaraha- 13683: ja eduskunnan 25 päivänä maaliskuuta 1975 lain mukaan. Lautakunta käsittelee nyt pien- 13684: lähettämän ed. Granvikin ym. toivomusaloit- yrittäjiä koskevia asioita, joten pienyrittäjien 13685: teen n:o 589 maanviljelijän loman pitentämi- edustus tulisi myös turvata lautakunnassa. La- 13686: sestä. kiehdotuksen 14 § tähtää käsittelymenettelyn te- 13687: Asian johdosta ovat olleet kuultavina hallitus- kemiseen nykyistä joustavammaksi. 13688: sihteeri Ilk!ka Tenhiälä sosiaali- ja terveysminis- Ed. Kainulaisen ym. toivomusaloitteessa n:o 13689: teriöstä, maisteri Heimo Tuomaria Maatalous- 499 (1974 vp.) ehdotetaan eduskunnan hyväk- 13690: tuottajain Keskusliitosta, agronomi Bertil Bäcks syttäväksi toivomus, että hallitus valmistelisi 13691: Svenska Lantbruksproducenternas Centralför- maatalouden vuosilomalakiin sellaiset parannuk- 13692: bundista, lakitieteen lisensiaatti Aune Nuutilai- set, että karjataloutta harjoittavat yrittäjät pää- 13693: nen Suomen Kunnallisliitosta, sosiaaliasiainsih- sevät mahdollisimman pian täysimääräisesti 13694: teeri Kati Peltola Suomen Kaupunkiliitosta ja osallisiksi 12 työpäivän vuosilomasta. 13695: varatuomari Viking Sundström Finlands svenska Ed. Granvikin ym. toivomusaloitteessa n:o 13696: kommunförbundista. Eduskunnan päätöksen 589 ehdotetaan eduskunnan hyväksyttäväksi 13697: mukaisesti valiokunta on pyytänyt asiassa maa- toivomus, että hallitus ryhtyisi kiireellisesti toi- 13698: ja metsätalousvaliokunnan lausunnon (lausunto menpltelslln maanviljelijöiden kesäloman pi- 13699: n:o 1/1975 vp.), joka on tämän mietinnön liit- dentämiseksi vähintään 12 päiväksi. 13700: teenä. Käsiteltyään asian valiokunta esittää kun- Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen 13701: nioittaen seuraavaa. esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio- 13702: Hallituksen esityksessä eduskunnalle laiksi kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena ja tar- 13703: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä to- koituksenmukaisena, minkä vuoksi valiokunta 13704: dettiin, että hallituksen tarkoituksena on sopia on asettunut lakiehdotuksen hyväksymisen kan- 13705: maatalouden hinnoitteluvuoden 1975/76 osal- nalle lukuunottamatta lakiehdotuksen 14 §: ää 13706: ta loman pituudesta maataloustuottajain keskus- ja voimaantulosäännöstä. Lakiehdotuksen 14 13707: järjestöjen kanssa käytävissä neuvotteluissa. Pe- §: n mukainen tehtävien siirto olisi jätettävä 13708: 400/75 13709: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 26. 13710: 13711: kunnan harkinnasta riippuvaksi. Lisäksi siirto liokunnan kannan mukaan olisi tärkeää, että 13712: olisi voitava tehdä johtosäännöllä. Tällaista hallitus tulevaisuudessakin huolehtisi maatalous- 13713: muutosta ehdottaa myös maa- ja metsätalous- yrittäjien [omaetuuksien kehittämisestä. 13714: valiokunta lausunnossaan. Asianosaisen oikeus- Käsitellyissä lakialoitteisiin sisältyvissä laki- 13715: turvan kannalta olisi valiokunnan mielestä tär- ehdotuksissa ja toivomusaloitteissa ehdotetaan 13716: keää, että viranhaltijan päätökseen tyytymätön pääasiassa samansuuntaisia mutta myös laajem- 13717: maatalousyrittäjä voi saada päätöksen loma- pia uudistuksia maatalousyrittäjän vuosiloma- 13718: lautakunnan käsiteiJ.täväksi, mikäli hän neljän- lakiin kuin hallituksen esitykseen sisältyvässä 13719: toista päivän kuluessa päätöksestä tiedon saa- la:kiehdotuksessa. Koska valiokunta on ottanut 13720: tuaan sitä kirjallisesti vaatii. Lakiehdotuksen käsittelyn pohjaksi hallituksen esitykseen sisäl- 13721: 14 §:n muutos delegoinnin vapaaehtoisuudesta tyvän lakiehdotuksen ja asettunut sen hyväksy- 13722: tekee voimaantulosäännöksen loppuosan tar- misen kannalle edellä mainituin muutosehdo- 13723: peettomaksi. tuksin, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin si- 13724: Lakiehdotuksen mukaan lomalautakunnan on sältyviä lakiehdotuksia ja toivomusaloitteita hy- 13725: otettava huomioon hakijan loman tarve harkit- lättäviksi. 13726: taessa 5 §:n 2 momentin mukaisesti lomaetuu- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 13727: den myöntämistä. VaHokunta pitää ehdotettua kunnioittaen ehdottaa, 13728: menettelyä hyvänä ja kiinnittää huomiota hal- 13729: lituksen esityksen perusteluihin, jotika tältä osin että lakiehdotus hytJåksyttäisiin näin 13730: ovat ristiriitaiset lakitekstin kanssa. Lisäksi va- kuuluvana: 13731: 13732: 13733: 13734: 13735: Laki 13736: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta. 13737: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä helmikuuta 197 4 maatalousyrittäjän 13738: vuosiloman järjestämisestä annetun lain (127/74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n 1 13739: momentti näin kuuluviksi: 13740: 13741: 3, 5 ja 10 §. alaiselle viranhaltijalle. Milloin maatalousyrittä- 13742: (Kuten hallituksen esityksessä.) jä on tyytymätön viranhaltijan päätökseen, hä- 13743: nellä on oikeus saada päätös lautakunnan käsi- 13744: 14 §. teltäväksi, mikäli hän neljäntoista päivän ku- 13745: Maatalousyrittäjän lomaoikeuden toteaa ja luessa päätöksestä tiedon saatuaan sitä kirjalli- 13746: vahvistaa lomalautakunta. Maatalousyrittäjän it- sesti vaatii. 13747: sensä tai kunnassa toimivan maatalousyrittäjäin 13748: yhteisön hankkiman maatalouslomittajan hy- 13749: väksyminen samoin kuin lautakunnalle kuuluvat Voimaantulosäännös. 13750: muut vastaavanlaiset tehtävät voidaan kuitenkin Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 13751: ohje- tai johtosäännöllä siirtää lautakunnan 1975lukien. (Poist.). 13752: 13753: 13754: Samalla valiokunta ehdottaa, Lopuksi valiokunta ehdottaa, 13755: 13756: että lakialoitteisiin n:ot 254 ja 255 että toivomusaloitteet n:ot 499 (1974 13757: (1974 vp.) sisältyvät lakiehdotukset vp.) ja 589 hylättäisiin. 13758: hylättäisiin. 13759: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 13760: Maatalousyrittäjän vuosiloma. 3 13761: 13762: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- sä, Männistö, Mänttäri (osittain), Saimo, Salo 13763: johtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Salolainen, ja Saloranta sekä varajäsenet Impiö, Juntumaa, 13764: jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, (osittain), Juvela Lehmonen (osittain) ja Ääri (osittain). 13765: (osittain), Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vep- 13766: 13767: 13768: 13769: 13770: V a s t a 1a u s e i t a. 13771: 1 13772: 13773: Maatalousyrittäjille on viime vuonna aikaan- Hallitus esittää (HE 26/75) loman pidentämis- 13774: saatu 6 työpäivän loma, josta saadut kokemuk- tä 10 vuorokauteen. Eduskunnassa on kuiten- 13775: set ovat erittäin myönteisiä. Monet sellaiset kin monien maatalousväestöä edustavien kan- 13776: maatalousyrittäjät, joiden lomanvietto on aikai- sanedustajien aloitteita, joissa pidetään 12 työ- 13777: semmin ollut satunnaista tai jotka eivät esimer- päivän lomaa perusteltuna ja muutenkin olisi 13778: kiksi karjatalouden harjoittamisen vuoksi ole pidettävä kohtuullisena pidempää lomaa kuin 13779: voineet pitää lomaa lainkaan, ovat tällä järjes- hallitus ehdottaa. 13780: telyllä voineet viettää lyhytaikaisen loman. Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun- 13781: Koska maatalousyrittäjien loma on kuitenkin nioittaen, 13782: huomattavasti muiden ammatinharjoittajien lo- 13783: maa lyhyempi, on pidettävä erittäin perusteltu- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 13784: na sen pidentämistä nykyisestä 6 työpäivästä. kuuluvana: 13785: 13786: 13787: Laki 13788: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta. 13789: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä helmikuuta 1974 maatalousyrittäjän 13790: vuosiloman järjestämisestä annetun lain (127 /74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n 13791: 1 momentti näin kuuluviksi: 13792: 13793: 3 §. tuna tule kdkonaislukua, päivän osa oikeuttaa 13794: Maatalousyrittäjällä on oikeus saada tässä täyteen lomapäivään. 13795: laissa säädetyin tavoin järjestettyä vuosilomaa 13796: yksi työpäivä jokaiselta kalenterikuukaudelta, 5, 10 ja 14 §. 13797: jonka hän edellisen maataloustulosta annetussa (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13798: laissa ( 106/73) tarkoitetun maatalouden hin- 13799: noitteluvuoden aikana ( hinnoitteluvuosi) on 13800: toiminut 1 § :n 1 momentissa tarkoitetuissa teh- Voimaantulosäännös. 13801: tävissä. Jos lomapäivien luvuksi ei siten lasket- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13802: 13803: 13804: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 13805: 13806: Pertti Salolainen. Lauri Impiö. 13807: 4 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 26. 13808: 13809: II 13810: 13811: Vuoden 1973 eduskunnalle annetussa laissa samiseen rahana, jolloin lomaan oikeutettu voisi 13812: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä itse järjestää itselleen lomittajan käyttäen loma- 13813: ja sen eduskunnassa saaman päätöksen mukai- rahaa hankkimansa lomittajan palkkaamiseen. 13814: sesti voi maatalousyrittäjä karjataloustuotannon Nyt hallituksen antama esitys sisältää sellai- 13815: piirissä saada vuosilomaa. Kyseessä olevassa sen periaatteen, että jos joku syystä tai toisesta 13816: laissa olevaa lomaoikeutta on hallituksen vuo- jättää loman käyttämättä, voidaan lomien järjes- 13817: den 1975 valtiopäiville antaman esityksen mu- tämiseen myönnettyjä varoja siirtää toisille ha- 13818: kaisesti tarkoitus jatkaa käsittäväksi 10 päivää. lukkaille lomansaajille; näin ollen, jos rahakor- 13819: Annetun lain ja sen korjauksen puitteissa ei vausta ei makseta, eriarvoisuus maatalouslomien 13820: siis vielä tällä hetkelläkään maatalousyrittäjiä järjestämisessä tulee syvenemään. 13821: tulla vertaamaan muihin palkanansaitsijoihin. Lomalautakunnan rkokoonpanossa pidämme 13822: Maatalousyrittäjien tulo tekemästään työstä on hyvin tärkeänä lautakunnan jäsenten asiantunte- 13823: jälkeenjäänyt ja näin muodoin työtulos ei sisällä musta ja erityisesti siksi, että lomalautakunta 13824: samanlaista kesälomaoikeutta kuin mitä palkka- joutuu käsittelemään myöskin muiden yrittä- 13825: työtä tekevät tulonsaajaryhmät työllään ansait- jien lomajärjestelyjä. Valiokunnan mietintöä kä- 13826: sevat. Tämä epäkohta johtuu siitä, että maas- sitellessä olemme ehdottaneet, että validkunrtan 13827: samme on pidetty maataloustuotteiden hintoja mietintöön liitettäisiin lausuma, jolla edellytet- 13828: niin alhaisena, että maatalousalan tulonsaajat täisiin, että lomalautakunnan jäsenten on oltava 13829: ovat joutuneet aina myymään työnsä niin hal- lomaoikeutettujen asioita tuntevia. 13830: valla, ettei se vastaa edes kunnollista palkkata- Tässä vaiheessa lakia korjattaessa olisimme 13831: soa puhumattakaan, että se olisi tasavertainen odottaneet hallituksen ryhtyvän määrätietoisem- 13832: muiden tulonsaajien kanssa eikä ole turvannut piin toimenpiteisiin maatalousyrittäjien vuosilo- 13833: ammattikunnalle sosiaalisia oikeuksia. mien oikeudenmukaiseksi järjestämiseksi ja ra- 13834: Lakia käsiteltäessä on todettu, etteivät kaik- hakorvauksien ma:ksamismahdollisuuksien luo- 13835: ki lomaoikeuden piiriin kuuluvat ole saaneet miseksi. Kun valiokunta käsitellessään hallituk- 13836: lomaa. Vaille lomaa jääneistä valtaosa on erit- sen esitystä yhtyy ehdotukseen, katsomme, että 13837: täin pienituloisia ja huonoissa asumis- ja tuo- tässä vaiheessa olisi ollut välttämätöntä korot- 13838: tanto-oloissa työskenteleviä henkilöitä. Kun la- taa loman aika vähintään kahdeksi viikoksi; 13839: kia maatalousyrittäjän vuosilomalaiksi käsitel- yhdelle yrittäjälle 14 vuorokautta ja kahdelle 13840: tiin vuonna 1973, on Suomen Kansan Yhtenäi- yrittäjälle 28 vuorokautta, sillä perusteella, 13841: syyden Puolueen edustajien toimesta maa- ja että karjataloudessa työ on ympäri vuorokau- 13842: metsätalousvaliokunnan ja sosiaalivaliokunnan den tapahtuvaa elävän yksikön ylläpitämistä ja 13843: antamaan lausuntoon liitetyssä vastalauseessa ko- siitä aiheutuvaa valvonta-, vastuu- ja tuotanto- 13844: rostettu oikeudenmukaisen lomajärjestelyn luo- työtä. 13845: mista ja erityisesti lomittajien ammattitaidon Edellä olevan perusteella ehdotamme kun- 13846: valvomista,. jolla turvattaisiin .yrittäjien häiriin- nioittaen, 13847: tymätön tuotantotoiminta loman aikana. Samoin 13848: on kiinnitetty huomiota lomakorvauksen mak- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 13849: kuuluvana: 13850: 13851: 13852: Laki 13853: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta. 13854: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä helmikuuta 1974 maatalousyrittäjän 13855: vuosiloman järjestämisestä annetun lain (127/74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n 13856: 1 momentti näin kuuluviksi: 13857: 13858: 3 §. annetussa laissa ( 106/73) tarkoitetun maata- 13859: Maatalousyrittäjällä on oikeus saada tässä louden hinnoitteluvuoden aikana (hinnoittelu- 13860: laissa säädetyin tavoin järjestettyä vuosilomaa vuosi) on toiminut 1 §:n 1 momentissa tarkoi- 13861: ( poist.), jonka hän edellisen maataloustulosta tetuissa tehtävissä 14 päivää vuodessa ( poist.). 13862: Maatalousyrittäjän vuosiloma. 5 13863: 13864: 5 §. jatalouteen kuuluvista välttämättämistä tehtä- 13865: Maatalouslomittajia hyväksyttäessä tai osoi- vistä edellä 1 momentissa tarkoitettua menette- 13866: tettaessa, lomalautakunnan tulee ensin hyväk- lyä noudattaen ottaen kuitenkin huomioon ha- 13867: syä tai osoittaa kullekin maatalousyritykselle kijan loman tarve. 13868: lomittaja yhteensä enintään 14 päiväksi riippu- 13869: matta yrityksen lomaan oikeutettujen maata- 10 §. 13870: lousyrittäjien lukumäärästä. Kunnassa on tässä laissa tarkoitettujen teh- 13871: Lomalautakunta voi myös, mikäli se kunnal- tävien hoitamista varten lomalautakunta, jossa 13872: le osoitettujen varojen rajoissa on mahdollista, on enintään kuusi lomaan oikeutettujen oloja 13873: hyväksyä tai osoittaa yritykselle samanaikaisesti tuntevaa jäsentä. 13874: kaksi maatalouslomittajaa enintään 14 päiväksi 14 §. 13875: tai yhden lomittajan enintään 28 päiväksi. Täl- (Kuten validkunnan mietinnössä.) 13876: löin voidaan etusija antaa sellaiselle yritykselle, 13877: jo!l!ka molemmat lomaan oikeutetut yrittäjät ei- Voimaantulosäännös. 13878: vät voi samanaikaisesti vapautua yrityksen kar- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 13879: 13880: 13881: Helsingissä 18 päivänä huhtilkuuta 1975. 13882: 13883: Aune Mänttäri. Lauri Linna. Antero Juntumaa. 13884: 6 13885: 13886: EDUSKUNNAN Liite. 13887: MAA· JA METSÄTALOUSVALIOKUNTA 13888: 13889: Helsingissä, 13890: 8 päivänä huhtikuuta 1975. 13891: Lausunto n:o 1. 13892: 13893: 13894: 13895: 13896: Sosiaali v a 1i o !kun n a 11 e. 13897: 13898: Sosiaalivaliokunta on 21 päivänä maaliskuuta mista ja vahvistamista lukuun ottamatta loma- 13899: 197 5 päivätyssä kirjeessään eduskunnan pää- lautakunnaHe kuuluvat tehtävät on lomatoimin- 13900: töksen mukaisesti pyytänyt maa- ja metsäta· nan ohjesäännöllä sii:rrettävä lautakunnan alai- 13901: lousvaliokunnan ~ausuntoa hallituksen esityk- selle viranhaltijalle, jonka tulee toiminnassaan 13902: sestä n:o 26 laiksi maatalousyrittäjän vuosi- noudattaa lautakunnan antamia ohjeita. Saa- 13903: loman järjestämisestä annetun lain muuttami- mansa 1selvityksen perusteella valiokunta kat- 13904: sesta. Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri soo, että selostetun tapainen tehtävien siirto 13905: Ilkka Tenhiälää sosiaali- ja terveysministeriös- olisi jätettävä kunnan harkinnasta riippuvaksi 13906: tä, agronomi Heimo Tuomariaa Maataloustuot- ja että se toisaalta olisi oltava mahdollista 13907: tajain Keskusliitosta ja lakitieteen Hsensiaatti tehdä myös johtosäännöllä. Valiokunta esittää 13908: Aune Nuutilaista Suomen Kunnallisliitosta va- näin ollen, että lakiehdotuksen 14 §:n 1 mo- 13909: liokunta esittää lausuntonaan seuraavaa. mentti muutettaisiin esimerkiksi näin kuulu- 13910: Hallituksen esityksen tarkoituksena on maa- vaksi: 13911: talousyrittäjän täyden vuosiloman pitentäminen Maatalousyrittäjän lomaoikeuden toteaa ja 13912: kuudesta kymmeneen työpäivään, korjata epä- vahvistaa lomalautakunta. Muut ~lomalautakun 13913: kohtia, joita lakia täytäntöönpantaessa on ha- nalle kuuluvat tehtävät voidaan ohje- tai johto- 13914: vaittu olevan olemassa, ja tehdä lakiin ne tar- säännöllä siirtää lautakunnan alaiselle viran- 13915: kennukset, jotka ovat tarpeen pienyrittäjän haltijalle. 13916: vuosilomarahasta annetun lain ( 9/7 5) voimaan- Edellä lausutun perusteella valiokunta esit- 13917: tulon johdosta. tää kunnioittaen lausuntonaan, 13918: Valiokunnalla ei ole esityksen johdosta huo- 13919: mautettavaa muilta osin kuin lakiehdotuksen että hallituksen esityk,seen sisältyvä 13920: 14 § :n 1 momentin osalta. Tämän lainkohdan lakiehdotus hyväksyttäisiin edellä esite- 13921: mukaan maatalousyrittäjän lomaoikeuden totea- tyin muutoksin. 13922: 13923: 13924: Valiokunnan puolesta: 13925: Matti Mattila. 13926: 13927: 13928: 13929: 13930: Kaarlo Muuramo. 13931: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 26. 13932: 13933: 13934: 13935: 13936: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o .50 hallituk- 13937: sen esityksen johdosta laiksi maatalousyrittäjän vuosiloman jär- 13938: jestämisestä annetun lain muuttamisesta. 13939: 13940: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- sia jäljempänä näkyvin muodollisin muutoksin 13941: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Tähkämaan ja ehdottaa siis kunnioittaen, 13942: ym. lakialoitteen n:o 254 (1974 vp.} ja ed. P. 13943: Vennamon ym. lakialoitteen n:o 255 ( 1974 että Eduskunta päättäisi hyväksyä 13944: vp.), päättänyt yhtyä kannattamaan sosiaali- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 13945: valiokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyjä ehdotuk- ehdotuksen näin kuuluvana: 13946: 13947: 13948: 13949: Laki 13950: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta. 13951: 13952: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan (poist.) maatalousyrittäjän vuosiloman 13953: järjestämisestä 8 päivänä helmikuuta 1974 annetun lain ,(127/74) 3 ja 5 §, 10 §:n 1 mo- 13954: mentti sekä 14 §:n 1 momentti näin kuuluviksi: 13955: 13956: 3, 5, 10 ja 14 §. (Sotkltamissäännös kuten sosiaalivaliokunnan 13957: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) mietinnössä.) 13958: 13959: 13960: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että lakialoitteisiin n:ot 254 ia 255 13961: ehdottaa, (1974 vp.) sisältyvät lakiehdotukset hy- 13962: lättäisiin. 13963: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1975. 13964: 13965: 13966: 13967: 13968: 522/75 13969: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 26. 13970: 13971: 13972: 13973: 13974: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 13975: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muut- 13976: tamisesta. 13977: 13978: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta, jolle sosiaalivaliokunta on antanut asias- 13979: n:o 26 laiksi maatalousyrittäjän vuosiloman jär- ta mietintönsä n:o 5 ja suuri valiokunta mie- 13980: jestämisestä annetun lain muuttamisesta. Edus- tintönsä n:o 50, on hyväksynyt seuraavan lain: 13981: 13982: 13983: 13984: 13985: Laki 13986: maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä annetun lain muuttamisesta. 13987: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maatalousyrittäjän vuosiloman järjestämisestä 13988: 8 päivänä helmikuuta 1974 annetunlain (127/74) .3 ja 5 §, 10 §:n 1 momentti sekä 14 §:n 13989: 1 momentti näin kuuluviksi: 13990: .3 §. jonka molemmat ~omaan oikeutetut yrittäjät 13991: Maatalousyrittäjällä on oikeus saada tässä eivät voi samanaikaisesti vapautua yrityksen 13992: laissa säädetyin tavoin järjestettyä vuosilomaa karjatalouteen kuu1uvista välttämättömistä teh- 13993: viisi kuudesosaa työpäivää jokaiselta kalenteri- tävistä edellä 1 momentissa tarkoitettua menet- 13994: kuukaudelta, jonka hän edellisen maatalous- telyä noudattaen ottaen kuitenkin huomioon 13995: tu1osta annetussa laissa ( 106/7.3) tarkoitetun hakijan loman tarve. 13996: maatalouden hinnoitteluvuoden aikana ( hinnoit- 13997: teluvuosi) on toiminut 1 §:n 1 momentissa tar- 13998: koitetuissa tehtävissä. Jos lomapäivien luvuksi 10 §. 13999: ei siten laskettuna tule kokonaislukua, päivän Kunnassa on tässä laissa tarkoitettujen teh- 14000: osa oikeuttaa täyteen lomapäivään. tävien hoitamista varten lomalautakunta, jossa 14001: on enintään kuusi jäsentä. 14002: 14003: 5 §. 14004: Maatalouslomittajia hyväksyttäessä tai osoi- 14 §. 14005: tettaessa, lomalautakunnan tulee ensin hyväk- Maatalousyrittäjän lomaoikeuden toteaa ja 14006: syä tai osoittaa kullekin maatalousyritykselle vahvistaa lomalautakunta. Maatalousyrittäjän it- 14007: lomittaja yhteensä enintään kymmeneksi päi- sensä tai kunnassa toimivan maatalousyrittäjäin 14008: väksi riippumatta yrityksen lomaan oikeutettu- yhteisön hankkiman maatalouslomittajan hy- 14009: jen maatalousyrittäjien lukumäärästä. väksyminen samoin kuin lautakunnalle kuuluvat 14010: Lomalautakunta voi myös, mikäli se kunnalle muut vastaavanlaiset tehtävät voidaan kuitenkin 14011: osoitettujen varojen rajoissa on mahdollista, hy- ohje- tai johtosäännöllä siirtää lautakunnan 14012: väksyä tai osoittaa yritykselle samanaikaisesti alaiselle viranhaltijalle. Milloin maatalousyrittä- 14013: kaksi maatalouslomittajaa enintään 10 päiväksi jä on tyytymätön viranhaltijan päätökseen, hä- 14014: tai yhden lomittajan enintään 20 päiväksi. Täl- nellä on oikeus saada päätös lautakunnan käsi- 14015: löin voidaan etusija antaa sellaiselle yritykselle, teltäväksi, mikäli hän neljäntoista päivän ku- 14016: 591/75 14017: 2 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 26. 14018: 14019: luessa päätöksestä tiedon saatuaan sitä kirjalli- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 14020: sesti vaatii. 1975 lukien. 14021: 14022: 14023: 14024: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975. 14025: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 27. 14026: 14027: 14028: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä väliaikaisista 14029: poikkeussäännöksistä verolakeihin. 14030: 14031: Usean vuoden aikana on kultakin verovuo- sessa noudatettavaan väliaikaislakiin ja siihen 14032: delta toimitettavaa verotusta varten annettu tehtyyn muutosesitykseen {HE 233/74) si- 14033: laki eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä sältyneet säännökset ehdotetaan otettaviksi la- 14034: verolakeihin. Tähän lakiin on otettu sellaiset kiin. 14035: verotusta koskevat säännökset, jotka ovat luon- Rangaistustaan suorittaville vangeille makse- 14036: teeltaan olleet väliaikaisia tai joita ei ole muu- taan nykyisin 0,60-1,20 markan suuruista 14037: toin sopivasti voitu sisällyttää varsinaisiin vero- säästörahaa jokaiselta vankeuspäivältä ja lisäk- 14038: lakeihin. Viimeksi annettua lakia eräistä väli- si 3,00-5,00 markan suuruista työosuusrahaa 14039: aikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin jokaiselta työpäivältä. Verotuskäytännössä on 14040: (928/73) sovelletaan vuodelta 1974 toimitet- sanotut suoritukset katsottu verovapaiksi. Ran- 14041: tavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa sekä gaistusten täytäntöönpanosta annetut säännök- 14042: kunnallisverotuksessa. Tätä lakia on muutettu set muuttuvat 1. 7. 1975 alkaen. Tällöin tu- 14043: 6 päivänä kesäkuuta 1974 annetulla lailla lee nykyisten säästö- ja työosuusrahojen tilalle 14044: ( 443/7 4), minkä lisäksi on 20 päivänä joulu- työ- ja käyttörahat, joita tosin maksetaan osit- 14045: kuuta 1974 annettu Eduskunnalle esitys tain erilaisten perusteiden mukaan, mutta jot- 14046: (HE 233/74) uuden 4 a §:n lisäämisestä ka kuitenkin tässä vaiheessa ovat suuruudel- 14047: sanottuun lakiin. taan vain 10 % nykyisiä säästö- ja työosuus- 14048: Useimmat nyt puheena olevan lain sään- rahoja korkeammat. Rangaistusten täytäntöön- 14049: nökset olivat sisältyneet samansisältöisinä jo panoa koskevaa lainsäädäntöä uudistettaessa 14050: usean vuoden ajan vastaaviin lakeihin ja ne edellytettiin, että työ- ja käyttöraha olisivat 14051: olivat siten ikäytännössä muodostuneet pysy- ainakin toistaiseksi, niiden ollessa edellä esite- 14052: väisluontoisiksi. Tämän vuoksi ne katsottiin tyn suuruisia, verovapaita. Koska ne tulo- ja 14053: tarkoituksenmukaisiksi sisällyttää •tulo- ja va- varallisuusverolain mukaan kuitenkin tulisivat 14054: rallisuusverolakiin ( 1043/74). Sen sijaan eräi- veronalaisiksi, ehdotetaan lakiehdotuksen 2 § :n 14055: den luonteeltaan erityisten ja tilapäisten sään- 4 kohdassa tämän vuoksi säädettäväksi, että 14056: nösten osalta tätä ei pidetty tarkoituksen- rangaistusta suorittavalle vangille tai pakko- 14057: mukaisena. Kun kuitenkin olosuhteet edelleen laitokseen eristetylle maksettu työ- ja käyttö- 14058: vaativat tällaisia eritylissäännöksiä, hallitus eh- raha ovat verovapaita. 14059: dottaa sanotusta syystä säädettäväksi aikaisem- Lakiehdotuksen 2 § :n 5 kohtaan ehdotetaan 14060: pina vuosina noudatetun käytännön mukaisesti otettavaksi säännös, jonka mukaan kotimaisel- 14061: lain eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä le elokuvan tuottajalle valtion varoista myön- 14062: verolakeihin, jota olisi noudatettava vuodelta netty tuotantotuki katsotaan verovapaaksi. 14063: 1975 toimitettavassa verotuksessa. Säännös vastaa siten valtion elokuvapalkintoon 14064: Vuodelta 1974 toimitettavassa verotuksessa aikaisemmin sovellettua verotuskäytäntöä, jonka 14065: noudatettavan väliaikaislam 2 §:ää, sen 1 ja 2 muuttamista ei voida pitää tarkoituksenmukai- 14066: kohtaa lukuunottamatta, sekä 5 §:ää ja 6 §:ää sena tässä vaiheessa, kun valtion kotimaiselle 14067: vastaavat säännökset sisältyvät tulo- ja varal- elokuvatuotannolle antaman tuen uudelleen 14068: lisuusverolakiin, joten näitä ja tarpeettomaksi järjestäminen on parhaillaan vireillä. 14069: osoittautunutta 4 §:n säännöstä ei ole enää Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 14070: syytä sisällyttää väliaikaislakiin. Sitä vastoin netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 14071: muut vuodelta 1974 toimitettavassa verotuk- lakiehdotus: 14072: 14073: Laki 14074: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin. 14075: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14076: 1 s. 14077: Vuodelta 1975 toimitettavassa valtion- ja voimassa olevassa verolainsäädännössä on sää- 14078: kunnallisverotuksessa on sen estämättä, mitä detty, noudatettava tämän lain säännöksiä. 14079: 2 N:o 27 14080: 14081: 2 §. niiden yhteinen määrä .300 markkaan saakka 14082: Veronalaista tuloa eivät ole: sekä mainitun määrän ylittävältä osalta puolet, 14083: 1) wonna 1975 nostettu 5 päivänä touko-- ei kuitenkaan enempää kuin kaikkiaan 1 .500 14084: kuuta 1945 annetun maanhankintalain (396/ markkaa. 14085: 45) ja siihen liittyvän lainsäädännön mukais- 4 §. 14086: ten valtion velkasitoumusten korko wosilta Verovelvollisella on oikeus kiinnitettyjen vel- 14087: 1945-1973; kojen korkojen vähentämistä koskevien rajoi- 14088: 2) korko, joka on saatu Rovaniemen kaup- tusten estämättä vähentää kunnallisverotukses- 14089: palan oikeudesta pakkolunastaa kauppalan sa tulostaan asuntotuotantolain ( 247/66) 14090: alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä huhti- 1 § :n 1 momentissa tarkoitettujen velkojen ja 14091: kuuta 1945 annetussa laissa (381/45) tarkoi- niitä paremmalla etuoikeudella kiinnitettyjen, 14092: tetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos se on sanotun lain 8 §:n 2 momentissa mainittujen 14093: sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus on ra- velkojen korot. 14094: joitettu indeksin nousun puoleen määrään, eikä 5 §. 14095: tällaisen obligaation koron maksamisen tai lu- Veronalaisia varoja eivät ole: 14096: nastuksen yhteydessä suoritettu indeksin nou- 1) maanhankintalain (396/4.5) 98 §:n 1 14097: suun perustuva hyvitys; momentissa ja maankäyttölain (.3 5.3/.58) 14098: .3) palkka tai palkkio, joka maksetaan Suo- 68 §: ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen pe- 14099: messa pidetylle valtioiden väliselle kokoukselle rustuva oikeus; eikä 14100: tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt muualla 2) edellä 2 §:n 1 momentin 2 kohdassa 14101: kuin Suomessa asuva henkilö, joka ei ole Suo- tarkoitettu obligaatio. 14102: men kansalainen; 14103: 4) rangaistusta suorittavalle vangille tai 6 §. 14104: pakkolaitokseen eristetylle maksettu työ- ja Edellä .3 § :ssä tarkoitetun velkasitoumuksen 14105: käyttöraha; saajalla on oikeus omaisuuden perusteella toi- 14106: 5) kotimaiselle elokuvan tuottajalle valtion mitettavassa verotuksessa velkasitoumustensa 14107: varoista myönnetty tuotantotuki. arvosta verovapaana vähentää niiden yhteinen 14108: arvo .5 000 markkaan asti sekä tämän määrän 14109: .3 §. ylittävältä osalta puolet, ei kuitenkaan enem- 14110: Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetun siirto-- pää kuin kaikkiaan 20 000 markkaa. 14111: väen pika-asutuslain (346/40) sekä maanhan- 14112: kintalain (396/45) ja siihen liittyvän iJ.ainsää- 7 §. 14113: dännön mukaisen valtion velkasitoumuksen Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän~ 14114: saajalla on oikeus näistä velkasitoumuksista töönpanosta ja soveltamisesta antaa tarvittaessa 14115: saamistaan korkotuloista verovapaana vähentää valtiovarainministeriö. 14116: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975. 14117: 14118: 14119: Tasavallan Presidentti 14120: URHO KEKKONEN 14121: 14122: 14123: 14124: 14125: Valtiovavainministeri Johannes Virolainen 14126: 1975 vp. -V. M. - Esitys n:o 27. 14127: 14128: 14129: 14130: 14131: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan mietintö n:o 21 14132: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik- 14133: keussäännöksistä verolakeihin. 14134: 14135: Eduskunta on 2 pa1vana huhtikuuta 1975 kuitenkaan enempää kuin 3 000 markkaa vuo- 14136: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- dessa. Lakialoitteen n:o 62 ( 1974 vp.) laki- 14137: vaksi hallituksen esityksen n:o 27 laiksi eräis- ehdotuksen mukaan veronalaista tuloa eivät ole 14138: tä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verola- lakiehdotuksessa mainitut pakolliseen tapatur- 14139: keihin. Tämän esityksen yhteydessä valiokunta ma- tai liikennevahinkoturvaan perustuvat päi- 14140: on käsiteNyt ed. Laineen ym. lakialoitteen n:o värahat, korvaukset, elinkorot ja eläkkeet nii- 14141: 59 ( 1974 vp.), ed. Katajavuoren ym. lakialoit- hin liittyvine lisineen. Lakialoitteen n:o 63 14142: teen n:o 62 (1974 vp.), ed. Puhakan ym. (197 4 vp.) lakiehdotuksen mukaan verovelvol- 14143: lakialoitteen n:o 63 (1974 vp.) sekä ed. Tuo- linen saa tulostaan vähentää ne erityiset kus- 14144: misen ym. lakialoitteet n:o 64 ( 1974 vp.) ja tannukset, jotka ovat aiheutuneet työn tai teh- 14145: 87, jotka kaikki sisältävät ehdotuksen laiksi tävän suorittamisesta ·sellaisissa olosuhteissa, 14146: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä vero- ettei verovelvollinen ole voinut asua kotonaan 14147: lakeihin. Lakialoitteet n:o 59, 62, 63 ja 64 eikä hänelle näiden kustannusten korvaamiseksi 14148: (kaikki 1974 vp.) eduskunta on lähettänyt ole suoritettu päivärahaa. Muun selvityksen 14149: valiokuntaan 12 päivänä maaliskuuta 1974 ja puuttuessa kustannuksiin on katsottava kulu- 14150: lakialoitteen n:o · 87 14 päivänä maaliskuuta neen 8 markkaa päivää kohden. Lakialoitteen 14151: 1975. n:o 64 (1974 vp.) ja lakialoitteen n:o 87 laki- 14152: Aikaisemman käytännön mukaisesti hallitus ehdotusten mukaan verovelvollisen tekemien 14153: ehdottaa vuodelta 1975 toimitettavaa verotusta poistojen ja varausten osuus vuosivoiton, käyt- 14154: varten säädettäväksi lain eräistä väliaikaisista töomaisuudesta tehtyjen poistojen ja erilaisten 14155: poikkeussäännöksistä verolakeihin. Lakiehdotus · varausten yhteismäärästä saa olla enintään 14156: on aikaisempia lakeja huomattavasti suppeampi 75%. 14157: sen johdosta, että käytännössä pysyväisluontoi- Valiok~nta on käsitellyt asian ja todennut 14158: seksi muodostuneet säännökset on sisällytetty hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 14159: tulo- ja varallisuusverolaikiin. Aikaisemmista sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi- 14160: säännöksistä on käsiteltävään lakiehdotukseen tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on päät- 14161: sisällytetty eräitä valtion velkasitoumuksia kos- tänyt asettua puoltamaan hallituksen esitykseen 14162: kevat veron:huojennussäännökset. Jo viime vuo- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 14163: delta toimitettavassa verotuksessa sovelletaan Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta 14164: myös lakiehdotuksen 2 §:n 3 kohdan ja 4 §:n on asettunut kielteiselle kannalle. 14165: säännöksiä. Uusia säännöksiä lakiehdotuksessa Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 14166: ovat 2 § :n 4 ja 5 kohdan säännökset vangin 14167: ja pakkolaitokseen eristetyn työ- ja käyttörahan että Eduskunta päättäisi hyväksyä 14168: verovapaudesta sekä kotimaiselle elokuvan tuot- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 14169: tajalle valtion varoista myönnetyn tuotantotuen dotuksen muuttamattomana. 14170: verovapaudesta. 14171: Lakialoitteen n:o 59 (1974 vp.) lakiehdo- Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana 14172: tuksen mukaan verovelvollinen saa tulostaan on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 14173: vähentää verovelvollisen ja hänen perheensä 14174: asuntona käytetystä huoneistosta maksetut että lakialoitteisiin n:o 59, 62, 63 ja 14175: vuokrat siltä osin kuin ne ylittävät 10 % 64 (kaikki 1974 vp.) ja 87 sisältyvät 14176: verovelvollisen tai yhteisverotettavien aviopuo- lakiehdotukset hylättäisiin. 14177: lisoiden yhteisestä veronalaisesta tulosta, ei 14178: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 14179: 14180: 14181: 405/75 14182: 2 1975 ·vp: _:.V. M. - Esitys n:o 27. 14183: 14184: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Suorttanen, Tamminen ja Weckman sekä va- 14185: osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäse- rajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jo- 14186: net Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, kela, Lottanen, Poutanen ja Työläjärvi. 14187: Kurppa, Linkola, Niinikoski, Procope, Rosnell, 14188: 14189: 14190: 14191: 14192: V a s t a 1a u s e i t a. 14193: I 14194: 14195: Hallitu"kse_n· ~shykseQ.4 S:s-sä on pyritty ai~ nettäisiin oikeus vähentää.. kunnallisverotukses- 14196: vw <>ikef!an päämäärään; asuntokustannl,lsten sa tulostaan kaikki asuntokiinteistöön kohdistu- 14197: alentamiseen. Ehdottaessaan tässä tarkoitukse!>- vien velkojen korot. 14198: sa kiinnitettyjen. velkojen korkojen vähennys- Edellä mainituista syistä emme voi yhtyä 14199: oikeuden laaje11.tamista hallitus on lakiesityk- valiokunnan enemmistön päätökseen, vaan eh- 14200: sessään päätynyt kuitenkin asiasisällöltään erit- dotamme kunnioittavasti, 14201: täin. puutteeUiseen esitykseen. 14202: Käsityksemme mukaan korkojen vähennys- että hallituksen esitykseen sisältyvä 14203: oikeuden laajentamisella päästäisiin merkittäviin lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 14204: tuloksiin asumiskustannusten alentamisessa vain vana: 14205: siinä tapauksessa, että verovelvolliselle myön- 14206: 14207: 14208: Laki 14209: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin. 14210: 14211: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14212: 14213: 1--:-3 s: tusten estämättä vähentää kunnallisverotukses- 14214: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) sa . tulostaan asuntokiinteistöön kohdistuvien 14215: velkojen korot. 14216: 4 §. 14217: Verovelvollisella ori. oikeus kiinnitettyjen vel- 5-7§. 14218: kojen korkojen vähentämistä koskevien rajoi- (Kuten .valiokunnan mietinnössä.) 14219: 14220: 14221: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 14222: 14223: Matti Jaatinen. Anna-Liisa Linkola .. Esko J. Koppanen. 14224: 14225: 14226: 14227: II 14228: Valiokunta on hyväksynyt muuttamattomana lakialoitteet n:o 59, 63 ja 64 (kaikki 1974 14229: hallituksen esityksen eräistä väliaikaisista poik- vp.). 14230: keuksista verolakeihin. Valiokunnan enemmistö Lakialaitteessa n:o 59 esitetään, että ne 14231: on hylännyt lakiesityksen yhteydessä käsitellyt vuokrakulut, jotka ovat kohtuuttoman suuria 14232: Väliaikaiset poikkeussäännökset verolakeihin. 14233: 14234: verovelvollisen tuloihin nähden, olisivat vä· tyisten kulujen korvaamiseksi ilman muuta sel· 14235: hennyskelpoisia verotuksessa siltä osin kuin ne vitystä 10 markkaa päivältä. 14236: ylittävät 10 % verovelvollisen veronalaisesta Lakialaitteessa n:o 64 esitetään, että suuryl.'i· 14237: tulosta. Vähennyksen enimmäismäärä olisi enin- tysten kohtuuttomia poisto-oikeuksia ja varas· 14238: tään 3 000 mk vuodessa. tojen aliarvostuksia rajoitetaan. 14239: Lakialaitteessa n:o 63 esitetään1 että sellai- Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 14240: nen verovelvollinen, joka joutuu työskentele- 14241: mään vieraalla paikkakunnalla eikä saa päivä- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 14242: rahaa, saisi verotuksessa vähentää näiden eri- kuuluvana: 14243: 14244: 14245: Laki 14246: eräistä väliaikaisista poikkeussäännökslstä verolakeihin. 14247: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14248: 14249: 1-4 s. kotonaan eikä hänelle näiden kustannusten kor· 14250: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) vaamiseksi ole suoritettu päivärahaa. Näihin eri· 14251: tyisiin kustannuksiin an muun selvityksen 14252: 4 a S. puuttuessa katsottava kuluneen kymnzenen 14253: V erovelvollinen saa tulostaan vähentää vero· markkaa päivää kohden. 14254: velvollisen ja hänen perheensä asuntona käyte- 14255: tystä huoneistosta maksetut vuokrat siltä osin 5 ja 6 §. 14256: kuin ne ylittävät 10 % verovelvollisen tai (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 14257: yhteisverotettavien aviopuolisoiden yhteisestä 14258: veronalaisesta tulosta, ei kuitenkaan enempää 6 a §. 14259: kuin 3 000 markkaa vuodessa. V erovelvollisen liiketulos/aan tekemien pois· 14260: tojen ja varausten osuus vuosivoiton, käyttö- 14261: 4 b §. omaisuudesta tehtyjen poistojen ja erilaisten 14262: Verovelvollinen saa tulostaan vähentää ne varausten yhteismäärästä saa olla enintään 14263: erityiset kustannukset, jotka ovat aiheutuneet 75%. 14264: työn tai tehtävän suorittamisesta sellaisissa olo- 7 §. 14265: suhteissa, ettei verovelvollinen ole voinut asua (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 14266: 14267: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 14268: 14269: Kaino Haapanen. Kaisu Weckman. 14270: Irma Rosnell. Kauko Tamminen. 14271: 14272: 14273: 14274: 111 14275: Käsitellessään hallituksen esitystä laiksi että jatkuvasti kiristyvän verotuksen aikana 14276: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä ve- annettaisiin asumiskuluista vähennystä vero- 14277: rolakeihin on valiokunta hylännyt eräitä asiaan tuksessa. Koska aloitteiden puuttuessa emme 14278: liittyviä aloitteita. Mielestämme näissä aloit- voi tässä yhteydessä kajota asumiskustannuk· 14279: teissa on puututtu pariin erittäin tärkeään siin omistusasunnoissa, olisi pienituloisten 14280: asiaan, joihin verotuskäytännössä olisi saatava vuokramenoista sallittava tehdä vähennys. 14281: muutos. Toinen veronmaksaiaryhmä, jonka tuloista 14282: Asumiskustannukset ovat maassamme erit- on enemmän kuin paikallaan saada tehdä vä- 14283: täin korkeita, joten olisi erittäin kohtuullista, hennys, on mm. siirtotyömailla kotipaikkakun- 14284: 4 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 27. 14285: 14286: tansa ulkopuolella ilman päivärahaa työsken- nyksenä niille, jotka eivät ole saaneet päivä- 14287: televät, joille perheen ulkopuolella asuminen rahaa. 14288: aiheuttaa ylimääräisiä kuluja. Kun samalla työ- Edellä olevaan viitaten ehdotamme, 14289: maalla on myöskin verovapaata päivärahaa 14290: saavia työntekijöitä, on paikallaan, että ylimää- . että Eduskunta hyväksyisi lakiehdo- 14291: räiset kulut otetaan huomioon veronvähen- tuksen näin· kuuluvana: 14292: 14293: 14294: 14295: Laki 14296: eräistä väliaikaisista paikkeus.S:äännöksistä verolakeihin. 14297: 14298: Eduskunnan päätöksen inukaisest!·säädetään: 14299: 14300: 1-4 §. 4 b §. 14301: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) V erovelvollinen saa tulostaan vähentää ne 14302: erityiset kustannukset, jotka ovat aiheutuneet 14303: 4 a §. työn tai tehtävän suorittamisesta sellaisissa 14304: V erovelvollinen saa tulostaan vähentää ve- olosuhteissa, ettei verovelvollinen ole voinut 14305: rovelvollisen ja hänen perheensä asuntona käy- asua kotonaan eikä hänelle näiden kustannus- 14306: tetystä huoneistosta maksetut vuokrat siltä osin ten korvaamiseksi ole suoritettu päivärahaa. 14307: kuin ne ylittävät 10 % verovelvollisen tai yh- Näihin erityisiin kustannuksiin otz muun sel- 14308: teisverotettavien aviopuolisoiden yhteisestä ve- vityksen puuttuessa katsottava kuluneen kym- 14309: ronalaisesta tulosta, ei kuitenkaan enempää menen markkaa päivää kohden. 14310: kuin 3 000 markkaa vuodessa. 14311: 5-7§. 14312: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 14313: 14314: 14315: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 14316: 14317: Mauno Kurppa. Pentti Antila. 14318: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 27. 14319: 14320: 14321: 14322: 14323: Suu r en v a Ii o kunnan mietintö n:o 41 hallituk- 14324: sen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussään- 14325: nöksistä verolakeihin. 14326: 14327: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 14328: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Laineen ym. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 14329: lakialoitteen n:o 59 (1974 vp.), ed. Kataja- ehdotuksen muuttamattomana. 14330: vuoren ym. lakialoitteen n:o 62 (1974 vp.), 14331: ed. Puhakan ym. lakialoitteen n:o 63 (1974 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 14332: vp.) ja ed. Tuomisen ym. lakialoitteet n:ot 64 ehdottaa, 14333: ( 1974 vp.) ja 87, päättänyt yhtyä kannatta- 14334: maan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o että lakialoitteisiin n:ot 59 ;a 62-64 14335: 21 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- (1974 vp.) sekä 87 sisältyvät lakiehdo- 14336: taen, tukset hylättäisiin. 14337: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975. 14338: 14339: 14340: 14341: 14342: 478/75 14343: ,, :·• ~ 14344: ' !..· 14345: ·- ,.: 14346: '·' I 14347: l ~: i, t i 14348: 14349: 14350: 14351: !f 14352: :' 14353: ! "' 14354: :_? ! ' 14355: ' 14356: --~- ,., ! 14357: ( 14358: ',. 14359: ~ ! 1. ., 14360: ~·~:~: ;; ~ 14361: ' 14362: ., 14363: 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 27. 14364: 14365: 14366: 14367: 14368: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 14369: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin. 14370: 14371: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys varainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä 14372: n:o 27 laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussään- n:o 21 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 41, 14373: nöksistä verolakeihin. Eduskunta, jolle valtio- on hyväksynyt seuraavan lain: 14374: 14375: 14376: 14377: Laki 14378: eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin. 14379: 14380: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14381: 1 §. 14382: Vuodelta 1975 toimitettavassa valtion- ja 5) kotimaiselle elokuvan tuottajalle valtion 14383: kunnallisverotuksessa on sen estämättä, mitä varoista myönnetty tuotantotuki. 14384: voimassa olevassa verolainsäädännössä on sää- 14385: detty, noudatettava tämän lain säännöksiä. .3 §. 14386: Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetun siirto- 14387: 2 §. väen pika-asutuslain ( .346/40) sekä maanhan- 14388: Veronalaista tuloa eivät ole: kintalain (.396/ 45) ja siihen liittyvän lainsää- 14389: 1) vuonna 1975 nostettu 5 päivänä touko- dännön mukaisen valtion velkasitoumuksen 14390: kuuta 1945 annetun maanhankintalain (396/ saajalla on oikeus näistä velkasitoumuksista 14391: 45) ja siihen liittyvän lainsäädännön mukais- saamistaan korkotuloista verovapaana vähentää 14392: ten valtion velkasitoumusten korko vuosilta niiden yhteinen määrä .300 markkaan saakka 14393: 1945-197.3; sekä mainitun määrän ylittävältä osalta puolet, 14394: 2) korko, joka on saatu Rovaniemen kaup- ei kuitenkaan enempää kuin kaikkiaan 1 500 14395: palan oikeudesta pakkolunastaa kauppalan markkaa. 14396: alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä huhti- 4 §. 14397: kuuta 1945 annetussa laissa (.381/45) tarkoi- Verovelvollisella on oikeus kiinnitettyjen vel- 14398: tetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos se on kojen korkojen vähentämistä koskevien rajoi- 14399: sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus on ra- tusten estämättä vähentää kunnallisverotukses- 14400: joitettu indeksin nousun puoleen määrään, eikä sa tulostaan asuntotuotantolain ( 24 7/66 ) 14401: tällaisen obligaation koron maksamisen tai lu- 1 §:n 1 momentissa tarkoitettujen velkojen ja 14402: nastuksen yhteydessä suoritettu indeksin nou- niitä paremmalla etuoikeudella kiinnitettyjen, 14403: suun perustuva hyvitys; sanotun lain 8 § :n 2 momentissa mainittujen 14404: .3) palkka tai palkkio, joka maksetaan Suo- velkojen korot. 14405: messa pidetylle valtioiden väliselle kokoukselle 14406: tehdystä työstä, mikäli työn on tehnyt muualla 5 §. 14407: kuin Suomessa asuva henkilö, joka ei ole Suo- Veronalaisia varoja eivät ole: 14408: men kansalainen; 1) maanhankintalain (.396/45) 98 §:n 1 14409: 4) rangaistusta Suorittavalie vangille tai momentissa ja maankäyttölain (.35.3/58) 14410: pakkolaitokseen eristetylle maksettu työ- ja 68 §:ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen pe- 14411: käyttöraha; rustuva oikeus; eikä 14412: 560/75 14413: 2 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 27. 14414: 14415: 2) edellä 2 §:n 1 momentin 2 kohdassa arvo 5 000 markkaan asti sekä tämän määrän 14416: tarkoitettu obligaatio. ylittävältä osalta puolet, ei kuitenkaan enem- 14417: pää kuin kaikkiaan 20 000 markkaa. 14418: 6 §. 14419: Edellä 3 §:ssä tarkoitetun velkasitoumuksen 7 §. 14420: saajalla on oikeus omaisuuden perusteella toi- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 14421: mitettavassa verotuksessa velkasitoumustensa töönpanosta ja soveltamisesta antaa tarvittaessa 14422: arvosta verovapaana vähentää niiden yhteinen valtiovarainministeriö. 14423: 14424: 14425: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975. 14426: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 28. 14427: 14428: 14429: 14430: 14431: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi verotuslain muuttami- 14432: sesta. 14433: 14434: Hyväksyessään tulo.. ia varallisuusverolain saavuttaa huomattavaakio veron säästöä prog- 14435: Eduskunta edellytti, että haWtus viipymättä an- ressiivisuuden vaikutusten lievenemisen muo- 14436: taa Eduskunnalle esityksen veronkiertoa koske- dossa perustamaHa yhtymän tai yhtymiä ja siir- 14437: van verotuslain 56 § :n muuttamiseksi siten, tämällä osan tuloistaan tai varallisuudestaan 14438: että säännös antaa veroviranomaisille nykyistä sille tai niille. Käytännössä todettiin verotuksen 14439: paremmat mahdollisuudet, esimerkiksi verovel- vuoksi muodostetun yhtymiä, joita ei liiketa- 14440: vollisen näyttövelvollisuutta laajentamalla puut- loudellisessa mielessä voitu pitää tarpeellisina. 14441: tua verotuksessa sellaisiin tapauksiin, joissa Yhtymien verotuksen uudistaminen ei kuiten- 14442: avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön perus- kaan tapahtunut alun perin esitetyssä laajuu- 14443: tamisen tai muun järjestelyn ei voida katsoa dessa (HE 140/1972) kaikkia yhtymiä koske- 14444: johtuneen selvästi liiketaloudellisista syistä, vana, vaan uudistus rajoitettiin edellä maini- 14445: vaan joissa yhtiö on ilmeisesti perustettu tai tulla tavalla. 14446: järjestelyyn ryhdytty veroetujen saamiseksi. 14447: Verotuslain 56 §:n soveltamistapauksista 14448: Tulo- ja varallisuusverolain ( 1043/74) 15 ovat viime vuosien oikeuskäytännössä muodos- 14449: § :n 1 momentin mukaan yhtymää ei veroteta taneet suurimman ryhmän juuri ne ratkaisut, 14450: erikseen, mutta sille vahvistetaan verotettava joissa on otettu kantaa veron minimoimiseksi 14451: tulo ja varallisuus noudattaen vastaavasti, mitä perustettujen avointen ja kommandiittiyhtiöi- 14452: yhteisöstä on voimassa. Yhtymälle vahvistettu den itsenäiseen verovelvollisuuteen. Vaikka 14453: verotettava tulo ja varallisuus jaetaan verotet- tulo- ja varallisuusverolailla huomattavasti rajoi- 14454: tavaksi osakasten tulona ja varallisuutena. Jako tettiin mahdollisuuksia yhtymien käyttämiseen 14455: toimitetaan niiden osuuksien mukaan, mitä progression lieventämiseen, saattaa vastaisuu- 14456: osakkailla on yhtymän tuloihin ja varoihin. dessakin esiintyä tällaisia tapauksia, jollei vero- 14457: Tulo- ja varallisuusverolain 18 § :n 2 momen- tuslain 56 §:n soveltamista saada nykyistä tiu- 14458: tin mukaan kotimaista kuolinpesää verotetaan kemmaksi. 14459: erillisenä verovclvollisena kuitenkin niin, että Verotuslain 56 §:n mukaan, jos jollekin olo- 14460: liiketoimintaa harjoittavaa kuolinpesää verote- suhteelle tai toimenpiteelle on annettu sellainen 14461: taan erillisenä verovelvollisena vain viideltä pe- oikeudellinen muoto, joka ei vastaa asian varsi- 14462: rittävän kuolinvuotta seuraavalta verovuodelta naista luonnetta tai tarkoitusta, on verotusta 14463: ja sen jälkeen yhtymänä. Erillisenä verovelvoW- toimitettaessa meneteltävä niin, 'kuin jos asiassa 14464: sena verotetaan tulo- ja varallisuusverolain 18 olisi käytetty oikeata muotoa. Milloin kauppa- 14465: §:n 4 momentin mukaan myös kaupparekiste- hinta, muu vasti'ke tahi suoritusaika kauppa- tai 14466: rnn merkittyä liiketoimintaa harjoittavaa avoin- muussa sopimuksessa on määrätty taikka muu- 14467: ta yhtiötä tai kommandHttiyhtiötä. hun toimenpiteeseen ryhdytty iLmeisesti siinä 14468: tarkoituksessa, että suoritettavasta verosta va- 14469: Eräänä merkittävänä syynä yhtymäverotuk- pauduttaisiin, on verolautakunnalla oikeus ar- 14470: sen uudistamiseen tulo- ja varallisuusverolain vioida verotettava tulo ja omaisuus. 14471: säätämisen yhteydessä pidettiin sitä, että hen- 14472: kilöt, joiden tulot tai varallisuus olivat suuret, Lainsäädännöllisiin muutoksiin verotuslain 14473: saattoivat progressiivisessa valtionverotuksessa 56 §:n nykyisen sanamuodon osalta ei hallituk- 14474: 7964/75 14475: 2 N:o 28 14476: 14477: sen mielestä ole perusteita. Verotuslain 56 § :n ennakkotiedon kirjallisella päätöksellä, jota on, 14478: kaltaista yleislauseketta ei voida, sen tehokkuu- kun hakija tekee siitä vaatimuksen, sitovana 14479: den kärsimättä, muotoilla sellaiseksi, että se sa- noudatettava siinä verotuksessa tai ennakko- 14480: namuodollaan loisi luotettavan pohjan ratkaisu- perinnässä, jota varten ennakkotieto on an- 14481: ennusteille. Säännöksen uudelleen kirjoittami- nettu. 14482: nen saattarsi aiheuttaa sekaannusta ja epävar- 14483: muutta si1tä, millä tavoin oikeustila on muut- Verotuslain 70 §:n 1 momentin mukaan, 14484: tunut. Nykyinen sanamuoto antaa sitä paitsi siinä muodossa kuin se on 5 päivänä joulukuuta 14485: lain soveltajille mahdollisuudet sekä lieventää 1969 annetussa laissa (740/69), keskusvero- 14486: että tiukentaa suhtautumista ei-toivottaviin ve- lautakunnassa on puheenjohtaja ja kuusi muuta 14487: ronminimointij ärjestelyihin. jäsentä, jotka ynnä heidän varamiehensä valth 14488: neuvosto määrää viisivuotiskausittain. Jäsenistä 14489: Näyttövelvollisuutta koskevilla säännöillä on on y:ksi määrättävä valtiovarainministeriön vi- 14490: verotuslain 56 §: n soveltamisessa huomattava ran haitijoista ja yksi verohallituksen viran hai- 14491: merkitys. Samoin verovelvollisen oikeusturvaan tijoista sekä kaksi kunnallisten keskusjärjestöjen 14492: liittyvät näkökohdat, kuten esimerHksi vero- ehdottamista henkilöistä. Keskusverolautakun- 14493: velvolliselle varattava tilaisuus tulla kuulluksi nan puheenjohtajalta vaaditaan verotuslain 70 14494: ennen verotuslain 56 §:n soveltamista, on otet- §:n 2 momentin mukaan tuomarinviran hoita- 14495: tava asianmukaisesti huomioon. Tämän vuoksi miseen orkeuttava tutkinto sekä perehtynei- 14496: hallitus ehdottaa verotuslain 56 §: ään lisä ttä- syyttä tuomarintehtäviin. Vähintään puolet kes- 14497: väksi uuden 2 momentin, joka laajentaisi vero- kusverolautakunnan muista jäsenistä tulee olla 14498: velvollisen näyttövelvollisuutta ilmeis1ssä veron- tuomarinviran hoitamiseen oikeuttavan tutkin- 14499: kiertotapauksissa, mutta joka toisaalta asettaisi non suorittaneita. Sen ohessa keskusverolauta- 14500: verolautakunnalle näissä tapauksissa kuulemis- kunnan kaikkien jäsenten tulee olla veroasioi- 14501: velvollisuuden. hin perehtyneitä, ja heillä tulee, mikäli mah- 14502: dollista, olla rtuntemusta talouselämän eri 14503: Ehdotetun uuden 2 momerrtin mukaan on aloista. 14504: verolautakunnan, jos on ilmeistä, että verotusta 14505: toimitettaessa olisi meneteltävä 1 momentissa Keskusverolautakunnan antamien ennakko- 14506: tarkoitetulla tavalla, huolellisesti tutkittava tietopäätösten lukumäärä on kasvanut vuodesta 14507: kaikki ne sei:kat, jotka voivat dlla johtona asian 1960, jolloin ennakkotietoja annettiin 90, huo- 14508: arvostelemiseen, sekä annettava verovelvolliselle mattavasti ja on niitä nykyisin annettu runsaat 14509: tilaisuus esittää selvitys havaitu1sta seikoista. 400 vuosittain. Käytännössä ennakkotietome- 14510: M1käli verovelvollinen ei tällöin esittäisi selvi- nettely on osoittautunut varsin tarpeelliseksi ja 14511: tystä siitä, että olosuhteelle tai toimenpiteelle sen merkitys kasvaa jatkuvasti, varsinkin viime 14512: annettu oikeudellinen muoto vastaa asian varsi- arkoina tapahtuneen nopean verolainsäädännön 14513: naista luonnetta tai tarkoitusta tahi ettei toi- kehittämistyön seurauksena. Tämän vuoksi on 14514: menpiteeseen ole ryhdytty ilmeises'ti siinä tar- myös keskusverolautakunnan ede:l:leen kehittä- 14515: koituksessa, että suoritettavasta verosta vapau- minen välttämätöntä. 14516: duttaisiin, on verolautakunnan verotusta toimit- 14517: taessaan meneteltävä 1 momentissa tarkoitetulla Enna:kkotieto voidaan nykyisin antaa vain, 14518: tavalla. jos se katsotaan hakijalle erityisen tärkeäksi. 14519: Sen sijaan ennakkotietoa ei voida antaa sillä 14520: Verotuslain (482/58) 69 §:n 1 momentin perusteella, etJtä asian ratkaisemisella on muu- 14521: mukaan ennakkotiedon antamista varten kysy- toin erityistä merkitystä. Hallituksen mielestä 14522: myksessä, joka koskee verovelvolliselle määrät- sitovan ennakkotiedon antamisella myös silloin, 14523: tävää valtionveroa tai kunnallisveroa taikka en- kun lain soveltamisen kannalta muissa saman- 14524: nakkoperinnästä voimassa olevien säännösten laisissa tapauksissa tai verotuskäytännön yhte- 14525: mukaan tapahtuvaa enMkon pidättämistä tai näisyyden vuoksi on tärkeää saada asia ratkais- 14526: suorittamista, on verohallituksen yhteydessä tuksi, voitaisiin verotusmenettelyä kehittää 14527: keskusverolautakunta. Keskusverolautakunta voi myönteisesti. Kun otetaan huomioon, että en- 14528: verotuslain 69 § :n 2 momentin mukaan, jos se nakkotietoa koskeva asia on korkeimmassa hal- 14529: katsotaan verovelvolliselle tai ennakon pidät- linto-oikeudessa käs1teltävänä kiireellisenä, voi- 14530: tämiseen velvolliselle erityisen tärkeäksi, ha- taisiin verotuskäytäntöä tätä kautta joutuisasti 14531: kemuksesta antaa 1 momentissa tarkoitetun yhdenmukaistaa. 14532: N:o 28 3 14533: 14534: Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan vero- tettuna eri alojen asiantuntemus. Tämän vuoksi 14535: tuslain 69 §: ää muutettavaksi siten, että en- on katsottu tarkoituksenmuka1seksi ehdottaa 14536: nakkotieto olisi mahdollista antaa myös silloin, keskusverolautakunnan jäsenmäärän lisäämistä 14537: kun lain soveltamisen kannalta muissa saman- kuudesta kahdeksaan jäseneen. Lisäksi tulisi 14538: laisissa tapauksissa tai verotuskäytännön yhte- keskusverolautakunnassa, mikäli mahdollista, 14539: näisyyden vuoksi on tärkeätä saada asia ratkais- eri veronmaksajaryhmien olla edustettuina. Sa- 14540: tuksi. Samassa yhteydessä verotuslain 69 §:ää malla ehdotetaan verotuslain 70 § :n 1 momen- 14541: ehdotetaan täsmennettäväksi siten, että siinä to- tin sanonta "viran haltija" korvattavaksi väl- 14542: dettaisiin keskusverolautakunnan toim1van ve- jemmällä .ilmrusulla "virkamies". 14543: rohallituksen yhteydessä. 14544: Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 14545: Hallituksen käsityksen mukaan keskusvero- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 14546: lautakunnan tulisi kdkoonpanoltaan olla sellai- lakiehdotus: 14547: nen, että siinä on mahdollisimman hyvin edus- 14548: 14549: 14550: 14551: 14552: Laki 14553: verotuslain muuttamisesta. 14554: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus- 14555: lain ( 482/58) 69 § ja 70 §, näistä 70 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä jou- 14556: lukuuta 1969 annetussa laissa (740/69), sekä lisätään 56 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 14557: 14558: 56 §. volliselle erityisen tärkeäksi tai jos lain sovel- 14559: tamisen kannalta muissa samanlaisissa tapauk- 14560: Jos on ilmeistä, että verotusta toimitettaessa sissa tai verotuskäytännön yhtenäisyyden vuoksi 14561: olisi meneteltävä 1 momentissa tarkoitetulla ta- on tärkeätä saada asia ratkaistuksi, hakemuk- 14562: valla, on verolautakunnan huolellisesti tutkit- sesta antaa 1 momentissa tarkoitetun ennakko- 14563: tava kaikki ne seikat, jotka voivat olla johtona tiedon kirjallisella päätöksellä, jota on, kun ha- 14564: asian arvostelemiseen, sekä annettava verovel- kija tekee siitä vaatimuksen, sitovana nouda- 14565: volliselle tilaisuus esittää selvitys havaituista tettava siinä verotuksessa tai ennakkoperinnäs- 14566: seikoista. Mikäli verovelvollinen ei tällöin esitä sä, jota varten ennakkotieto on annettu. 14567: selvitystä siitä, että olosuhteelle tai toimenpi- 14568: teelle annettu oikeudellinen muoto vastaa asian 70 §. 14569: varsinaista luonnetta tai tavkoitusta tahi ettei Keskusverolautakunnassa on puheenjohtaja 14570: toimenpiteeseen ole ryhdytty ilmeisesti siinä ja kahdeksan muuta jäsentä, jotka ynnä heidän 14571: tarkoituksessa, että suoritettavasta verosta va- varamiehensä valtioneuvosto määrää viisivuotis- 14572: pauduttaisiin, on verolautakunnan verotusta toi- kausittain. Jäsenistä on yksi määrättävä valtio- 14573: mittaessaan meneteltävä 1 momentissa tarkoi- varainministeriön vit1kamiehistä ja yksi verohal- 14574: tetulla tavalla. lituksen virkamiehistä sekä kaksi kunnallisten 14575: keskusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä. 14576: 69 §. Keskusverolautakunnan puheenjohtajalta vaa- 14577: Ennakkotiedon antamista varten kysymyk- ditaan tuomarinviran hoitamiseen oikeuttava 14578: sessä, joka koskee verovelvolliselle määrättävää tutkinto sekä perehtyneisyyttä tuomarintehtä- 14579: valtionveroa tai kunnallisveroa taikka ennakko- viin. Vähintään puolet keskusverolautakunnan 14580: perinnästä voimassa olevien säännösten mukaan muista jäsenistä tulee olla tuomarinviran hoi- 14581: tapahtuvaa ennakon pidättämistä tai suoritta- tamiseen oikeuttavan tutkinnon suorittaneita. 14582: mista, on verohailituksen yhteydessä keskus- Sen ohessa keskusverolautakunnan kaikkien 14583: verolautakunta. jäsenten tulee olla veroasioihin perehtyneitä, ja 14584: Keskusverolautakunta voi, jos se katsotaan heillä tulee, mikäli mahdoilista, olla tuntemusta 14585: verovelvolliselle tai ennakon pidättämiseen vei- talouselämän eri aloista. Keskusverolautakun- 14586: N:o 28 14587: 14588: nassa tulee, mikäli mahdollista, eri veronmak- Tällä lailla 56 S:ään lisättyä uutta 2 mo- 14589: sajaryhmien olla edustettuina. menttia sovelletaan ensimmäisen kerran vero- 14590: vuodelta 197 5 toimitettavassa verotuksessa. 14591: 14592: 14593: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975. 14594: 14595: 14596: Tasavallan Presidentti 14597: URHO KEKKONEN 14598: 14599: 14600: 14601: 14602: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen 14603: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 28. 14604: 14605: 14606: 14607: 14608: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 23 14609: hallituksen esityksen johdosta laiksi verotuslain muuttamisesta. 14610: 14611: Eduskunta on 2 pa1vana huhtikuuta 1975 kunnassa, mikäli mahdollista, tulisi eri veron- 14612: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- maksajaryhmien olla edustettuina. 14613: vaksi hallituksen esityksen n:o 28 laiksi ve- Lakialoitteeseen n:o 280 sisältyvä lakiehdo- 14614: rotuslain muuttamisesta. Tämän esityksen yh- tus poikkeaa hallituksen esitykseen sisältyvästä 14615: teydessä valiokunta on käsitellyt ed. Mäen ym. lakiehdotuksesta sikäli, että aloitteen lakiehdo- 14616: lakialoitteen n:o 280, joka sisältää ehdotuksen tuksen 56 § :n 2 momentissa ei ole verovelvol- 14617: laiksi verotuslain muuttamisesta. Aloitteen lisen näyttövelvollisuutta koskevaa säännöstä ja 14618: eduskunta on lähettänyt valiokuntaan 4 päi- että momentti ehdotetaan tulemaan voimaan 14619: vänä huhtikuuta 1975. vuotta myöhemmin kuin hallitus esittää. 14620: Hallitus ehdottaa verotuslain 56 §:ään Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 14621: lisättäväksi uuden 2 momentin, joka laajentaisi hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 14622: verovelvollisen näyttövelvollisuutta eräissä ta- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 14623: pauksissa, mutta samalla asettaisi verolauta- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 14624: kunnalle velvollisuuden kuulla verovelvollista. asettua puoltamaan hallituksen esitykseen si- 14625: Verotuslain 69 ja 70 §:ää, jotka koskevat kes- sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä korjaten 14626: kusverolautakuntaa, hallitus esittää muutetta- samalla lakiehdotuksen johtolauseessa olevan 14627: vaksi siten, että ennakkotieto olisi mahdollista virheen. 14628: antaa ·myös silloin, kun lain soveltamisen kan- Käsittelemäänsä aloitteeseen nähden valio- 14629: nalta muissa samanlaisissa tapauksissa tai ve- kunta on asettunut kielteiselle kannalle. 14630: rotuskäytännön yhtenäisyyden vuoksi on tär- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 14631: keätä saada asia ratkaistuksi. Lisäksi ehdote- 14632: taan keskusverolautakunnan jäsenmäärän lisää- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 14633: mistä kuudesta kahdeksaan jäseneen. Keskus- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 14634: verolautakunnan kokoonpanon osalta ehdote- ehdotuksen näin kuttluvana: 14635: taan lisäksi säädettäväksi, että keskusverolauta- 14636: 14637: 14638: Laki 14639: verotuslain muuttamisesta. 14640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 14641: muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 69 §:n 1 ja 2 mo- 14642: mentti ja 70 §, näistä 70 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1969 14643: annetussa laissa (740/69), sekä 14644: lisätään 56 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 14645: 14646: 56, 69 ja 70 §. Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana 14647: (Kuten hallituksen esityksessä.) on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 14648: 14649: Voimaantulosäännös. että lakialoitteeseen n:o 280 sisält']vä 14650: (Kuten hallituksen esityksessä.) lakiehdotus hylättäisiin. 14651: 14652: 14653: 14654: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975. 14655: 14656: 14657: 428/75 14658: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 28. 14659: 14660: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- sekä varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaati- 14661: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet nen, Jokela, Järvenpää, Liedes, Niemelä, Pou- 14662: Aalto, Ahonen, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, tanen, Työläjärvi ja Vartia. 14663: Loikkanen, Niinikoski, Tamminen ja Tähkämaa 14664: 14665: 14666: 14667: 14668: V a s t a 1a u s e. 14669: 14670: Hallitus on esityksessään n:o 28/1975 vp. saan meneteltävä pykälässä tarkoitetulla taval- 14671: esittänyt verotuslain muuttamista ja siinä yhtey- la, on tarpeeton, koska tämä seikka jo riittävän 14672: dessä mm. ehdottanut lisättäväksi verotus~ hyvin ilmenee sanotun pykälän jo olemassa 14673: lain 56 §:ään 2 momentin. Momentin alkuosa olevasta ensimmäisestä momentista. 14674: on aivan oikein, koska siinä veivoitetaan verot- Tarkoituksenmukaista ja oikein olisi, että 14675: taja tarkoin harkitsemaan kaikki asianhaarat ja edellä mainittua 2 momenttia sovelletaan en- 14676: toiseksi, että asiassa on kuultava verovelvol- shnmäisen ·kerran yasta Vl;!Odelta 1976 toinli- 14677: lista. tettavassa verotuksessa. 14678: Momentin loppuosassa edellytetään verovel- Edellä . mainituista syistii emme voi yhtyä 14679: vollisen esittävän selvityksen siitä, ettei jotain valiokunnan enemmistön päätökseen, vaan eh- 14680: seikkaa ole tapahtunut.· Tällaisen kielteisen sel~ dotamme kunnioittavasti, . 14681: vityksen. esittaminen on yleensä varsin vai- 14682: keata, ellei mahdotonta ja sitä on kohtuutonta että hallituksen esitykseen sisältyvä 14683: vaatia. Momentin lopussa ·oleva säännös siitä, lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 14684: että verolautakunnan on verotusta toimittaes- vana: 14685: 14686: 14687: Laki 14688: verotuslain muuttamisesta. 14689: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 14690: 14691: muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 69 §:n 1 ja 2 m<>- 14692: mentti ja 70 §, näistä 70 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1969 14693: annetussa laissa ( 740/69), sekä 14694: lisätään 56 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 14695: 14696: 56§. 69 ja 70 §. 14697: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 14698: Jos on ilmeistä, että verotusta toimitettaessa 14699: olisi meneteltävä 1 momentissa olevalla taval- 14700: la, on verolautakunnan huolellisesti tutkittava Tällä lailla 56 § :ään lisättyä uutta 2 m<>- 14701: kaikki ne seikat, jotka voivat olla johtona asian menttia sovelletaan ensimmäisen kerran ver<>- 14702: arvostelemiseen, sekä annettava verovelvolli- vuodelta 1976 toimitettavassa verotuksessa. 14703: selle tilaisuus esittää selvitys havaituista sei- 14704: koista .. (Poist.) 14705: 14706: 14707: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975. 14708: 14709: Matti Jaatinen. Erkki Huurtamo. Mauno Kurppa. · 14710: Anna-Liisa Linkola. T. 1. Vartia. 14711: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 28. 14712: 14713: 14714: 14715: 14716: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 43 hallituk- 14717: sen esityksen johdosta laiksi verotuslain muuttamisesta. 14718: 14719: Suuri valiokunta on, käsite!ltyään edellä mai- ehdotuksen valtiovarainvaliokunnan eh- 14720: nitun asian 1a sen yhteydessä ed. Mäen ym. dotuksen mukaisena. 14721: lakialoitteen n:o 280, päättänyt yhtyä kannatta- 14722: maan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 14723: 23 tehtyjä ehdotuksia 1a ehdottaa siis kunnioit- ehdottaa, 14724: taen, 14725: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 280 sisältyvä 14726: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- lakiehdotus hylättäisiin. 14727: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975. 14728: 14729: 14730: 14731: 14732: 478/75 14733: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 28. 14734: 14735: 14736: 14737: 14738: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 14739: verotuslain muuttamisesta. 14740: 14741: Eduskmmalle on annettu hallituksen esitys asiasta mietintönsä n:o 23 ja suuri valiokunta 14742: n:o 28 laiksi verotuslain muuttamisesta. Edus- mietintönsä n:o 43, on hyväksynyt seuraavan 14743: kunta, jolle valtiovarainvaliokunta on antanut lain: 14744: 14745: 14746: 14747: 14748: Laki 14749: verotuslain muuttamisesta. 14750: Eduskunnan päätöksen mukaisesti 14751: muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 69 §:n 1 ja 2 mo- 14752: mentti ja 70 §, näistä 70 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1969 14753: annetussa laissa (740/69), sekä 14754: lisätään 56 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 14755: 14756: 56 §. volliselle entytsen tärkeäksi tai jos lain sovel- 14757: tamisen kannalta muissa samanlaisissa tapauk- 14758: Jos on ilmeistä, että verotusta toimitettaessa sissa tai verotuskäytännön yhtenäisyyden vuoksi 14759: olisi meneteltävä 1 momentissa tarkoitetulla ta- on tärkeätä saada asia ratkaistuksi, hakemuk- 14760: valla, on verolautakunnan huolellisesti tutkit- sesta antaa 1 momentissa tarkoitetun ennakko- 14761: tava ikaikki ne seikat, jotka voivat olla johtona tiedon kirjallisella päätöksellä, jota on, kun ha- 14762: asian arvostelemiseen, sekä annettava verovel- kija tekee siitä vaatimuksen, sitovana nouda- 14763: volliselle tilaisuus esittää selvitys havaituista tettava siinä verotuksessa tai ennakkoperinnäs- 14764: seikoista. Mikäli verovelvollinen ei tällöin esitä sä, jota varten ennakkotieto on annettu. 14765: selvitystä siitä, että olosuhteelle tai toimenpi- 14766: teelle annettu oikeudellinen muoto vastaa asian 14767: varsinaista luonnetta tai tal'lkoitusta tahi ettei 70 §. 14768: toimenpiteeseen · ole ryhdytty ilmeisesti siinä Keskusverolautakunnassa on puheenjohtaja 14769: tarkoituksessa, että suoritettavasta verosta va- ja kahdeksan muuta jäsentä, jotka ynnä heidän 14770: pauduttaisiin, on verolautakunnan verotusta toi- varamiehensä valtioneuvosto määrää viisivuotis- 14771: mittaessaan meneteltävä 1 momentissa tarkoi- kausittain. Jäsenistä on yksi määrättävä valtio- 14772: tetulla tavalla. varainministeriön virkamiehistä ja yksi verohal- 14773: lituksen virkamiehistä sekä kaksi kunnallisten 14774: keskusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä. 14775: 69 §. 14776: Keskusverolautakunnan puheenjohtajalta vaa- 14777: Ennakkotiedon antamista varten kysymyk- ditaan tuomarinviran hoitamiseen oikeuttava 14778: sessä, joka koskee verovelvolliselle määrättävää tutkinto sekä perehtyneisyyttä tuomarintehtä- 14779: valtionveroa tai kunnallisveroa taikka ennakko- viin. Vähintään puolet keskusverolautakunnan 14780: perinnästä voimassa olevien säännösten mukaan muista jäsenistä tulee olla tuomarinviran hoi- 14781: tapahtuvaa ennakon pidättämistä tai suoritta- tamiseen oikeuttavan tutkinnon suorittaneita. 14782: mista, on verohallituksen yhteydessä kesikus- Sen ohessa keskusverolautakunnan kaikkien 14783: verolautakunta. jäsenten tulee olla veroasioihin perehtyneitä, ja 14784: Keskusverolautakunta voi, jos se katsotaan heillä tulee, mikäli mahdollista, olla tuntemusta 14785: verovelvolliselle tai ennakon pidättämiseen vel- talouselämän eri aloista. Keskusverolautakun- 14786: 561/75 14787: 1975 vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 28. 14788: 14789: nassa tulee, mikäli mahdollista, eri veronmak- Tällä lailla 56 §:ään lisättyä uutta 2 mo- 14790: sajaryhmien olla edustettuina. menttia sovelletaan ensimmäisen kerran vero- 14791: vuodelta 1975 toimitettavassa verotuksessa. 14792: 14793: 14794: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975. 14795: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 29. 14796: 14797: 14798: 14799: 14800: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi moottoriajoneuvo- 14801: verosta annetun lain muuttamisesta. 14802: 14803: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain ( 722/ lisäveroa maksamaHa on yleistynyt. Valvonnm 14804: 66) 25 S:n mukaan verotuksen valvonta kuu- tehostamiseksi olisi tulliviranomaiset, jotika suo- 14805: luu poliisiviranomaisille, joilla vain on lain rittavat kailddalla maassa valmisteverotuksen 14806: 28 §:n mukaan oikeus suorittaa valvonnassa valvontaa, velvoitettava poliisin ohella suorit- 14807: tarvittavia varastotilojen ja ajoneuvojen tarkas- tamaan myös moottoriajoneuvoverotuksen val- 14808: tuksia. Moottoriajoneuvoverotuksen valvontaa vontaa. Tätä koskeva lisäys ehdotetaan tehtä- 14809: suoritettaessa on voitu todeta erityisesti diesel- väksi moottoriajoneuvoverolain 25 ja 28 § :ään. 14810: käyttöisten moottoriajoneuvojen kohdalla val- Sen perusteella, mitä edellä an lausuttu, an- 14811: vonnan lisäämistarvetta, koska kevyen poltto- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu- 14812: öljyn käyttö linja- ja kuorma-autoissa säädettyä luva lakiehdotus: 14813: 14814: 14815: Laki 14816: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 14817: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetam moottoriajoneuvoverosta .30 päivänä joulukuu- 14818: ta 1966 annetun lain (722/66) 25 ja 28 § näin kuuluviksi: 14819: 14820: 25 §. suorittaa sellaisia pohtonesteen säilytystilojen 14821: Tässä laissa tavkoitetun verotuksen valvonta ja moottoriajoneuvojen tarkastuksia, jotka ovat 14822: kuuluu poliisi- ja tulliviranomaisille. tarpeen moottoriajoneuvossa käytettävän poltto- 14823: nesteen laadun selvittämiseksi. 14824: 28 §. 14825: Sen estämättä, mitä muualla laissa an saa- Tämä laki tulee voimaan päivänä 14826: detty, poliisi- ja .tulliviranomaisella on oi:keus kuuta 1975. 14827: 14828: 14829: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975. 14830: 14831: 14832: Tasavallan Presidentti 14833: URHO KEKKONEN 14834: 14835: 14836: 14837: 14838: Valtiovarainministeri ] ohannes Virolainen 14839: 14840: 14841: 14842: 14843: 7714/75 14844: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 29. 14845: 14846: 14847: 14848: 14849: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kun n a n mietin t ö n:o 18 14850: hallituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta 14851: annetun lain muuttamisesta. 14852: 14853: Eduskunta on 2 pru.vana huhtikuuta 1975 hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 14854: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi- 14855: vaksi hallituksen esityksen n:o 29 laiksi moot- tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on 14856: toriajoneuvoverosta annetun lain muuttami- päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen 14857: sesta. hyväksymistä. 14858: Hallitus ehdottaa moottoriajoneuvoverotuk- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 14859: sen valvonnan tehostamiseksi, että tulliviran- 14860: omaiset velvoitettaisiin poliisin ohella suorit- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 14861: tamaan tämän verotuksen valvontaa. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 14862: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut ehdotuksen muuttamattomana. 14863: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1975. 14864: 14865: 14866: 14867: 14868: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Loikkanen, Niinikoski, H. Niskanen, Procope, 14869: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Suorttanen, Tamminen, Toivanen ja Weck- 14870: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, man sekä varajäsenet Haapanen, Hykkäälä, Lot- 14871: Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, Kurppa, tanen, Poutanen ja Vartia. 14872: 14873: 14874: 14875: 14876: 337/75 14877: 1975 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 29. 14878: 14879: 14880: 14881: 14882: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 30 hallituk- 14883: sen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun 14884: lain muuttamisesta. 14885: 14886: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 14887: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 14888: tiovarainvalidkunnan mietinnössä n:o 18 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 14889: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 14890: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1975. 14891: 14892: 14893: 14894: 14895: 385/75 14896: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29. 14897: 14898: 14899: 14900: 14901: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 14902: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 14903: 14904: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys on antanut asiasta mietintönsä n:o 18 ja suuri 14905: n:o 29 laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun valiokunta mietintönsä n:o 30, on hyväksynyt 14906: lain muuttamisesta. Eduskunta, jolle valiokunta seuraavan lain: 14907: 14908: 14909: Laki 14910: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 14911: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuu- 14912: ta 1966 annetun lain (722/66) 25 ja 28 § näin kuuluviksi: 14913: 14914: 25 §. suorittaa sellaisia pohtonesteen säilytystilojen 14915: Tässä laissa tarkoitetun verotuksen valvonta ja moottoriajoneuvojen tarkastuksia, jotka ovat 14916: kuuluu poliisi- ja tulliviranomaisille. tarpeen moottoriajoneuvossa käytettävän pohto- 14917: nesteen laadun selvittämiseksi. 14918: 28 §. 14919: Sen estämättä, mitä muualla laissa on saa- Tämä laki tulee voimaan päivänä 14920: detty, poliisi- ja tulliviranomaisella on oikeus kuuta 1975. 14921: 14922: 14923: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975. 14924: 14925: 14926: 14927: 14928: '.45/75 14929: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 30. 14930: 14931: 14932: 14933: 14934: Hallituksen esitys Eduskunnalle Finnair Oy:n lainojen sekä 14935: eräiden sitoumusten valtion takauksista. 14936: 14937: Finnair Oy:n tärkein toiminta-alue on Euroo- aiheuttamat lisäykset yhteensä enintään noin 14938: pan reittiliikenne. Tätä liikennettään yhtiö hoi- 110 000 000 mark:kaa. 14939: taa lähinnä Caravelle-lentokoneilla, joista van- Kansainvälisillä pääomamarkkinoilla jo pi- 14940: himmat on toimitettu yhtiölle vuonna 1964. tempään vallinneen epävakaan tilanteen johdosta 14941: Kilpailukykyisyytensä säilyttämiseksi ja pa- on Finnair Oy joutunut turvautumaan DC-10- 14942: rantamiseksi on Finnair Oy tutkinut tarjolla kaluston hankinnan yhteydessä ennakoitua tun- 14943: olevia, Euroopan reittiliikenteeseen soveltuvia tuvasti lyhytaikaisempaan väliaikaisrahoituk- 14944: lentokonetyyppejä tarkoituksenaan korvata van- seen. Näiden lyhytaikaisten lainojen muuttami- 14945: henevat Caravelle-koneet lähivuosina ajanmu- nen pitkäaikaisiksi !ainoiksi edellyttää kuiten- 14946: kaisemmalla kalustolla. kin riittävien takausvaltuuksien olen1assaoloa. 14947: Suoritetuissa tutkimuksissa on soveliaim- Takausvaltuuksien lisätarve on tältä osin noin 14948: maJksi konetyypi,ksi osoittautunut DC-9-10 ko- 80 000 000 markkaa. 14949: neesta kehitetty suurempi muunnos DC-9-50. Edellä esitetyn johdosta ja kun voimassa 14950: Finnair Oy onkin jo tehnyt sopimuksen neljän olevaan Finnair Oy:n ulkomaisten ja kotimais- 14951: DC-9-50 lentokoneen toimittamisesta vuosina ten lainojen valtion takauksista annettuun ase- 14952: 1976 ja 1977. tukseen ( 494/74) perustuvista takausvaltuuk- 14953: Tämän lisäksi on sovittu kahden lentokoneen sista on jäljellä vain noin 95 000 000 markkaa, 14954: vuokraamisesta. Vudkrasopimuks~sta aiheutu- hallitus esittää, että valtion takauksia voitaisiin 14955: vien maksujen suorittamisen vakuudeksi edel-. antaa Finnair Oy:n yhteensä pääomamäärältään 14956: lyttää vuokranantaja valtion takausta. enintään 409 000 000 markkaan nousevien 14957: Näiden hankintojen rahoituksesta on alusta- lainojen sekä muiden sitoumusten maksamisen 14958: vasti neuvoteltu eräiden yhdysvaltalaisten vien- vakuudeksi. 14959: tiluottolaitosten kanssa. Näiden neuvottelujen Edellä olevan perusteella esitetään, 14960: valossa on pääosa koneiden rahoituksesta sel- 14961: viämässä. Lainojen vakuudeksi edellyttävät ra- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 14962: halaitokset valtion takauksia. valtioneuvoston määräämillään ehdoilla 14963: Lentokoneista ennen luovutusta maksetta- vastavakuuksia vaatimatta antamaan 14964: vien ennakkomaksujen suoritukseksi on valmis- valtion omavelkaisia takauksia vuosina 14965: taja periaatteessa ilmoittanut hyväksyvänsä 1975-1978 Finnair Oy:n pääomamää- 14966: Finnair Oy:n tunnustamat ja valtion takaamat rältään yhteensä enintään 409 000 000 14967: velkakirjat. markkaan nousroien laina- ja vuokraso- 14968: Finnair Oy on myös tehnyt sopimuksen yh- pimusten sekä niissä sovittujen ehtojen 14969: den kotimaan liikenteessä käytettävän DC-9-10- täyttämisen vakuudeksi siten, että vuok- 14970: tyyppisen käytetyn lentokoneen ostamisesta. rasopimusten pääomamääränä pidetään 14971: Edellä esitettyjen hankintojen yhteenlaskettu suoritettavien vuokrien yhteismäärää, 14972: rahoitustarve nousee noin 329 000 000 mark- jollei takausvastuulle ole erikseen sovit- 14973: kaan. Tähän määrään on ~askettu ennakko- tu muuta ylärajaa, ja että ulkomaan ra- 14974: maksujen sekä kahden koneen vuokrauksen han määräisen sitoumuksen pääomamää- 14975: 6632/75 14976: 2 N:o 30 14977: 14978: rä lasketaan takausta annettaessa kysei- sa olevan Suomen Pankin myyntikurs- 14979: sen suuruiseen määrään nähden voimas- sin mukaan. 14980: Hels1ngissä 20 päivänä maaliskuuta 1975. 14981: 14982: 14983: Tasavallan Presidentti 14984: URHO KEKKONEN 14985: 14986: 14987: 14988: 14989: Valtiovarainministeri Johannes Virolainen 14990: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o .30. 14991: 14992: 14993: 14994: 14995: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 20 14996: hallituksen esityksen johdosta Finnair Oy:n lainojen sekä eräi- 14997: den sitoumusten valtion takauksista. 14998: 14999: Eduskunta on 2 päivänä huhtikuuta 1975 lä- tämisen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen 15000: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmisteltavak- esityksen perusteluihin yhtyen valiokunta on 15001: si hallituksen esityksen n:o .30 Finnair Oy:n lai- päättänyt asettua puoltamaan hallituksen esi- 15002: nojen sekä eräiden sitoumusten valtion takauk- tyksen hyväksymistä. 15003: sista. Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 15004: Finnair Oy on kilpailukykyisyytensä säilyttä- 15005: miseksi ja parantamiseksi uusimassa ja lisäämäs- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 15006: sä lentokonekalustoaan. Yhtiö on tehnyt sopi- valtioneuvoston määräämillään ehdoil- 15007: muksen neljän uuden DC-9-50 lentokoneen se- la vastavakuuksia vaatimatta antamaan 15008: kä yhden käytetyn DC-9-10 koneen hankkimi- valtion omavelkaisia takauksia vuosina 15009: sesta. Lisäksi on sovittu kahden lentokoneen 1975-1978 Finnair Oy:n pääomamää- 15010: vuokraamisesta. Näihin hankintoihin liittyviin rältään yhteensä enintään 409 000 000 15011: lainoihin, ennakkomaksuihin sekä vuokrasopi- markkaan nousevien laina- ja vuokrasopi- 15012: muksiin edellytetään saatavaksi valtion takaus. musten sekä niissä sovittujen ehtojen 15013: Samoin aikaisemmin hankittuun DC-10-kalus- täyttämisen vakuudeksi siten, että vuok- 15014: toon liittyvien lyhytaikaisten lainojen muutta- rasopimusten pääomamääränä pidetään 15015: minen pitkäaikaisiksi !ainoiksi edellyttää val- suoritettavien vuokrien yhteismäärää, 15016: tiolta saatavia takauksia. Hallitus esittääkin, jollei takausvastuulle ole erikseen sovit- 15017: että valtion takauksia voitaisiin antaa Finnair tu muuta ylärajaa, ja että ulkomaan 15018: Oy:n pääomamäärältään yhteensä enintään 409 rahan määräisen sitoumuksen pääoma- 15019: miljoonaan markkaan nousevien lainojen sekä määrä lasketaan takausta annettaessa 15020: muiden sitoumusten maksamisen vakuudeksi. kyseisen suuruiseen määrään nähden 15021: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut voimassa olevan Suomen Pankin myyn- 15022: hallituksen esittämien takausvaltuuksien myön~ tikurssin mukaan. 15023: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 15024: 15025: 15026: 15027: 15028: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Rosnell, Suorttanen, Tamminen, Toivanen, 15029: osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Tähkämaa ja Weckman sekä varajäsenet Jaati- 15030: Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, nen, Poutanen, Tikkanen ja Työläjärvi. 15031: Kurppa, Loikkanen, Niinikoski, Procope, 15032: 15033: 15034: 15035: 15036: 398/75 15037: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 30. 15038: 15039: 15040: 15041: 15042: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Finnair 15043: Oy:n lainojen sekä eräiden sitoumusten valtion takauksista. 15044: 15045: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys vien laina- ja vuokrasopimusten sekä 15046: n:o 30 Finnair Oy:n lainojen sekä eräiden niissä sovittujen ehtojen täyttämisen va- 15047: sitoumusten valtion takauhista. Eduskunta, kuudeksi siten, että vuokrasopimusten 15048: jolle valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta pääomamääränä pidetään suoritettavien 15049: mietintönsä n:o 20, vuokrien yhteismäärää, jollei takausvas- 15050: tuulle ole erikseen sovittu muuta ylä- 15051: on päättänyt oikeuttaa valtioneuvos- rajaa, ja että ulkomaan rahan määräisen 15052: ton määräämillään ehdoilla vastavakuuk- sitoumuksen pääomamäärä lasketaan ta- 15053: sia vaatimatta antamaan valtion oma- kausta annettaessa kyseisen suuruiseen 15054: velkaisia takauksia vuosina 1975-1978 määrään nähden voimassa olevan Suo- 15055: Finnair Oy:n pääomamäärältään yhteensä men Pankin myyntikurssin mukaan. 15056: enintään 409 000 000 markkaan nouse- 15057: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975. 15058: 15059: 15060: 15061: 15062: 461/75 15063: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 31. 15064: 15065: 15066: 15067: 15068: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulo- ja varallisuus- 15069: verolain muuttamisesta. 15070: 15071: Tulo- ja varallisuusverolain 22 §:n 1 mo- män verovapaan määrän laskemiseksi vahvistaa 15072: mentin 2 kohdan mukaan verona~aiseksi tuloksi verohallitus jo ennen verovuoden alkua, jolloin 15073: ei katsota eräin rajoituksin muun muassa opin- samoja laskentaperusteita voidaan soveltaa sekä 15074: toja varten saatua apurahaa eikä taiteellisen veron ennakkoperinnässä että lopuilisessa vero- 15075: toiminnan tunnustukseksi annettua parkintoa. tuksessa. 15076: Nyttemmin on ilmennyt epätietoisuutta siitä, Paitsi valtio myös yksityiset työnantajat suo- 15077: onko myös valtion taiteilija-apurahaa, ns. koh- rittavat työntekijömeen päivärahoja ja muita 15078: deapurahaa tai ns. kirjastokorvausapurahaa ja työhön liittyviä matkakustannusten korvauk- 15079: -avustusta taikka yleensä taiteellista toimintaa sia. Yksityisten työnantajien suorittamien mat- 15080: varten saatua apurahaa pidettävä lainkohdan tkakustannusten korvaus ei määräydy valtion 15081: tarkoitta:mana verovapaana apurahana tai pal- virka- tai työmatkasta suoritettavien korvaus- 15082: kintona. Tällaisen apurahan verovapaus on ai- määrien, vaan yleensä valtakunnaHisten työ- 15083: kaisemmin perustunut tulo- ja omaisuusvero- ehtosopimusmääräysten mukaan. Työnantajan 15084: lain 24 §:n 15 kohdan säännökseen sekä vuo- suorittaman päivärahan tai matkakustannusten 15085: sittain annettuun lakiin eräistä väliaikaisista verovapaata osuutta määrättäessä tulisi tästä 15086: poikkeussäännöksistä verolakeihin. Näiden johtuen voida ottaa huomioon myös yiksityis- 15087: säännösten perusteella on apurahat verotuskäy- ten työnantajien maksamien korvausten suu- 15088: tännössä katsottu verovapaaksi tuloksi. Sano- ruus. Tämän vuoksi ehdotetaan tulo- ja varalli- 15089: tut säännöklset on sanonnallisesti jonkin ver- suusverolain 22 § :n 2 momenttia siten muu- 15090: ran muutettuina siirretty tulo- ja varallisuus- tettavaksi, että verohallitus päivärahan tai kor- 15091: verolain 22 §:n 1 momentin 2 kohtaan. Asial- vauksen verovapaan osuuden laskentaperusteita 15092: lista muutosta ei tällöin ollut tarkoitus tehdä. vahvistaessaan ei enää olisi sidottu valtion vir- 15093: Ktm säännöksen nykyinen sanamuoto kuiten- ka- tai työmatkasta suoritettavaan matkakus- 15094: kin on tulkinnanvarainen juuri taiteellista toi- tannusten korvaukseen ja päivärahan perustei- 15095: mintaa varten saatujen apurahojen kohdalla, siin, vaan että se voisi kiinnittää huomiota 15096: ehdotetaan tulo- ja varallisuusverolain 22 § :n myös muihin valta~kunnallisiin työehtosopimuk- 15097: 1 momentin 2 kohtaa siten selvennettäväksi, siin sisältyviin nyt kysymyksessä olevia kor- 15098: että siinä erikseen mainitaan taiteellista toimin- vauksia koskeviin määräyksiin. Lisäksi ehdote- 15099: taa varten saatu apuraha. taan säännöstä siten muutettava~ksi että vero- 15100: Tulo- ja varallisuusverolain 22 § :n 1 mo- hallituksen asiaa koskevaa päätöstä ei välttä- 15101: mentin 8 kohdan mukaoo veronalaiseksi tuloksi mättä tarvitsisi tehdä ennen verovuoden alkua. 15102: ei katsota työn tai tehtävän suorittamiseksi Täten verohallitus voisi kesken verovuoden 15103: saatua matkakustannusten korvausta eikä ulko- uudella päätökseHä tarkistaa aikaisempaa pää- 15104: maalla tehdystä työstä johtuneiden erityisten töstään, jos esimerkiksi päivärahaa tai matka- 15105: menojen peittämiseksi saatua korvausta siltä kustannusten korvausta koskevat virka- tai työ- 15106: osin kuin saatujen korvausten on katsottava ehtosopimusten määräykset kesken verovuodoo 15107: kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutuneiden muuttuvat. 15108: erityisten menojen peittämiseen. Sanotun py- Tulo- ja varallisuusverolain 22 § :n 1 mo- 15109: kälän 2 momentin mukaan katsotaan erityisten mentin 20 kohdan mukaan sairaus- tai avus- 15110: menojen peittämiseen kuluneen muun selvityk- tuskassan siihen kuuluville työntekijöille mak- 15111: sen puuttuessa määrä, joka yleisiltä perusteil- sama tai muutoin vakuutetun vapaaehtoisen 15112: taan vastaa valtion virka- tai työmatkasta suori- sairausvakuutuksen nojalla sairauden, vian tai 15113: tettavaa korvausta. Tarkemmat perusteet tä- vamman johdosta saama päiväraha, eläke tai 15114: 8107/75 15115: 2 N:o 31 15116: 15117: elinkorko on verovapaata tuloa kahdelta en- vakuutukseen perustuva päiväraha, eläke tai 15118: simmäiseltä vuodelta, paitsi milloin vakuu- elinkorko olisi kahdelta ensimmäiseltä vuodelta 15119: tuksen maksuista on enemmän kuin puo- veronalaista vain, milloin työnantaja on vakuu- 15120: let maksanut työnantaja tai muu, jonka kan- tuksen maksuista maksanut enemmän kuin kol- 15121: nalta niitä on pidettävä vastikkeena verovelvol- me neljäsosaa. Samalla esitetään lainkohdan 15122: Hs.en suorittamasta työstä, tehtävästä tai pal- sanontaa siten selvennettäväksi, että sairauden, 15123: veluksesta. Aikaisemmin nämä päivärahat, eläk- vian tai vamman johdosta saadun päiväraha;n, 15124: keet ja elinkorot olivat kahdelta ensimmäiseltä el~keen tai elinkoron verovapaus ei koske var- 15125: vuodelta verovapaata tuloa sen estämättä että sinaiseen eläkevakuutukseen perustuvia eläke- 15126: työnantaja oli suorittanut pääosan vakuutus- tai elinkorkosuorituksia, jotka, kuten tähänkin 15127: maksuista kassaan kuuluvan työntekijän tai asti, ovat veronalaista eläketuloa. 15128: muu:n vakuutetun vakuutusmaksun ollessa ni- Tulo- ja varallisuusverolain 36 §:n 1 mo- 15129: mellinen. Syynä verovapauden poistamiseen oli mentin 5 kohdan ja 57 § :n 1 momentin 2 koh- 15130: näkemys, jonka mukaan työntekijän kassaha dan mukainen invalidivähennys myönnetään il- 15131: saarnat korvaukset ovat verrattavissa työnanta- man eri selvitystä täytenä sellaiselle verovel- 15132: jan sairausajalta maksamaan veronalaiseen palk- volliselle, joka on verovuonna saanut pakolli- 15133: kaan, jos työnantaja suorittaa vakuutusmak- seen eläketurvaan perustuvaa täyttä työkyvyttö- 15134: suista enemmän kuin puolet. myyseläkettä ja 50 prosentin haitta-astetta vas- 15135: Jo eduskuntakäsittelyssä kiinnitettiin huo- taavana verovelvolliselle, joka on verovuonna 15136: miota siihen, että verovapauden poistaminen saanut pakolliseen eläketurvaan perustuvaa osa- 15137: yhdellä kertaa tulisi vaikeuttamaan sairaus- ja eläkettä. Työkyvyttömyyseläkkeen muuttuessa 15138: avustuskassojen asemaa sekä huonontamaan vanhouseliikkeeksi ei verovelvollinen enää saa 15139: kassoihin kuuluvien työntekijöiden sairaustur- invalidivähennystä, ellei hän esitä lääkärintodis- 15140: vaa. Saadun selvityksen mukaan sai vuoden tusta haitta-asteestaan. Näin ollen työkyvyttö- 15141: 1973 aikana 123 sairauskassaa 60-75 pro- myyseläkkeellä olevat verovelvolliset joutuvat 15142: senttia vakuutusmaksutuloistaan työnantajan vanhuuseläkkeelle siirtyessään yleensä hankki- 15143: kassalle maksamana kannatusmaksuna. Näihin maan ,Jääkärintodistuksen verotusta varten. 15144: kassoihin kuului tuolloin yhteensä 134 495 Tästä aiheutuu sekä verovelvollisille että viran- 15145: työntekijää. Kun työnantaja oli näille kassoille omaisille monetrlai:sta hankaluutta. Tämän 15146: mal.Ganut vakuutusmaksuista enemmän kuin vuoksi ja kun ne seikat, joiden perusteella ve- 15147: puolet, on kassojen sanotuille työntekijöille rovelvollinen on saanut työkyvyttömyyseläkettä 15148: sairauden tai vamman johdosta maksama päivä- tämän eläkkeen vanhuuseläkkeeksi vaihtuessa 15149: raha tai eläke tulo- ja varallisuusverolain mu- yleensä säi:llyvät ennallaan, ehdotetaan invalidi- 15150: kaan työntekijäin veronalaista tuloa siltä osin vähennyksen myöntämistä koskevaa tulo- ja va- 15151: kuin se ylittää sairausvakuutuslain mukaisen rallisuusverolain 36 § :n 1 momentin 5 kohtaa 15152: päivärahan määrän. Työntekijän sairausajaltaan siten muutettavaksi, että verovelvollinen säi- 15153: saama päiväraha tai eläke pienenee tällöin 'siitä lyttää oikeutensa invalidivähennykseen muuttu- 15154: suoritettavan tuloveron määrällä. Jos taas työn- mattomana senkin jälkeen, kun työkyvyttö- 15155: antaja pienentää kannatusmaksunsa määrän alle myyseläke on muuttunut vanhuuseläkkeeksi. 15156: 50 prosentiksi kassan vakuutusmak!sutuloista, Tulo- ja varallisuusverolain 57 § :n mukaan 15157: jolloin työntekijöiden saarnat päivärahat ja eläk- myönnetään sanotussa pykälässä tarkoitetut 15158: keet ~säilyvät verovapaina, vähenevät kassan tu- valtion tuloverosta tehtävät vähennykset yh- 15159: lot ja vastaavasti kassan mahdollisuus antaa teenlasketun tulon perusteella verotettavien 15160: kassan jäseninä oleville työntekijöille sairaus- puolisoiden osalta näiden yhteenlasketoista tu· 15161: turvaa. Kummassakin tapauksessa kassan sai- loista määrätystä tuloverosta ennen tämän tulo- 15162: rauden tai vamman johdosta työntekijäLle mak- veron jakamista puolisoiden kesken. Puolisoi- 15163: samat korvaukset pienentyvät. den yhteenlasketun verotettavan tulon perus- 15164: Kun ei ole asianmuka1sta, että sairauskassan teella määrätystä tuloverosta maksuunpannaan 15165: jäsenenä olevien työntekijöiden asemaa vero- lain 61 § :n mukaan pienempituloiselle puoli- 15166: la~nsäädäntöä muuttamalla sanotuin tavoin huo- solle se osa, joka hänen tulostaan olisi mää- 15167: nounetaan yhdellä kertaa, ehdotetaan tulo- ja rätty, jos häntä verotettaisiin erikseen. Edellä 15168: varallisuusverolain 22 § :n 1 momentin 20 koh- mainitut säännökset johtavat siihen, että pie- 15169: taa muutettavaksi siten, että siinä tarkoitetun nempituloinen puoliso menettää oikeutensa ve- 15170: kassan maksama tai muuhun vapaaehtoiseen rosta tehtäviin vähennyksiin, koska vähennyk- 15171: N:o 31 3 15172: 15173: siä ei tehdä hänelle maksuunpannusta verosta, kotimaisen kuolinpesän varoihin. Ulkomaisen 15174: vaan puolisoiden yhteenlasketun tulon perus- yhtymän ja kuolinpesän osalta, joita tulo- ja 15175: teella määrätystä tuloverosta. Jotta pienempi- varallisuusverolain 4 § :n 1 momentin mukaan 15176: tuloinen puoliiso saisi hyväkseen hänelle kuulu- verotetaan myös erillisinä verovelvollisina ku- 15177: vat tuloverosta myönnettävät verovähennykset, ten kotimaista kuolinpesää, ei näiden osak- 15178: ehdotetaan tulo- ja varallisuusverolain 57 § :n kaal!le kuuluvan osuuden varallisuusverosta va- 15179: 2 momenttia muutettavaksi siten, että vero- pauttavaa säännöstä lakiin sisälly. Kun sään- 15180: vähennys tehdään puolisolle maksuunpannusta ooksen puuttumisesta saattaa olla seurauksena, 15181: osasta puolisoiden tuloveroa. Jos veroa ei puo- että ulkomaiselle yhtymälle tai kuolinpesälle 15182: lisoille maksuunpanna tai se ei riitä verovähen- kuuluvista Suomessa olevista varoista verote- 15183: nyksen tekemiseen, siirtyisi vähennys toiselle taan kahteen ikertaan ensin ulkomaista yhty- 15184: puolisolle. Lain 57 §:n 1 momentin 1 kohtaa mää tai kuolinpesää itseään ja sitten vielä nii- 15185: ehdotetaan muuttuneesta verovähennyksen te- den osakkaita omistusosuudestaan, ehdotetaan 15186: kemisjärjestyiksestä johtuen vielä siten muutet- tulo- ja varallisuusverolain 41 §:n 8 kohtaan 15187: tavaksi, että huoltajavähennys tehtäisiin ensi lisättäväksi kaksinkertaisen verotuksen estävä 15188: sijassa sille puolisolle maksuunpannusta tulo- säännös. Samalla esitetään tulo- ja varallisuus- 15189: verosta, jonka kokonaistulojen yhteismäärä on verolain 51 §:n 2 momentin 3 kohdan sanon- 15190: suurempi eli vähennyksen saisi sama puoliso, taa korjattavaJksi sen johdosta, että kohdassa 15191: jolle myönnetään lain 36 § :n 1 momentin viitataan lain 40 §:n 4 kohtaan eikä lain 15192: 2 kohdassa tarkoitettu kunnallisverotuksen lap- 41 §:n 4 kohtaan, johon viittaus asiallisesti 15193: sivähennys. Samassa yhteydessä ehdotetaan kohdistuu. 15194: lain 61 §:n sanamuotoa selvennettäväksi siten, Ehdotettuja muutoksia ja tarkistuksia sovel- 15195: että pienempituloisen puolison maksettavaksi lettaisiin ensimmäisen kerran verovuodelta 15196: panooan hänen tulostaan lain 56 §: ssä tarkoi- 1975 eli siten tulo- ja varallisuusveroliain voi- 15197: tetun A-asteikon mukaan menevä vero. maantulovuodelta lähtien. 15198: Tulo- ja varallisuusverolain 41 §:n 8 kohdan Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 15199: mukaan veronalaisia varoja ei ole osaikkaan netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 15200: osuus erillisenä verovelvolJ!i.sena verotettavan lakiehdotus: 15201: 15202: 15203: Laki 15204: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta. 15205: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo ja 15206: varallisuusverolain ( 1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti, 15207: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n 15208: 1 momentti ,seuraavasti: 15209: 22 §. 20) vapaaehtoisen henkilövakuutuksen, ei 15210: VeronalWseklsi tuloksi ei katsota: kuitenkaan eläkevakuutuksen nojalla sairau- 15211: den, vian tai vamman johdosta saatua päivä- 15212: 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- rahaa, eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensim- 15213: haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tutki- mäiseltä vuodelta, paitsi milloin vakuutuksen 15214: musta tahi taiteellista toimintaa varten, eikä maksuista on enemmän kuin kolme neljäsosaa 15215: tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödylHsen toi- maksanut työnantaja tai joku muu, jonika koo- 15216: minnan tunnustuks~ksi annettua palkintoa tai nalta niitä on pidettävä vastikkeena verovelvol- 15217: valtion samanluontoisesta taikka muusta ansi- lisen suorittamasta työstä, tehtävästä tai palve- 15218: olclcaasta toiminnasta antamaa eläkettä, kuiten- luksesta, 15219: kin niin, että ne ovat veronalaista tuloa siltä 15220: osin ku1n niiden yhteenlaskettu määrä 25 § :ssä Edellä 1 momentin 8 kohdassa tarkoitetus- 15221: tarkoitettujen menojen vähentämisen jälikeen ta · korvauksesta katsotaan muun selvityksen 15222: verovuonna ylittää 15 000 markkaa; puuttuessa kuluneen työstä tai tehtävästä ai- 15223: heutuneiden menojen peittämiseen määrä, jon- 15224: 4 N:o 31 15225: 15226: ka perusteet ja suuruuden verohallitus vuosit- 2) velvoite, jonka nojalla verovelvollisen tu- 15227: tain vahvistaa. Verosta vapaaksi katsettavien lee vastikkeetta tai kerta kaikkiaan annetusta 15228: matkakustannusten korvausten perusteita ja vastikkeesta toimittaa toiselle rahanarvoinen 15229: määriä va:hvistaessaan verohallituksen tulee ot- suoritus tai antaa toi;s,en jossaikin suhteessa 15230: taa huomioon edustaviromiksi katsottavissa käyttää hyväkseen kiinteää omaisuuttaan, jos 15231: valtakumallisissa työ- ja virkaehtosopimuksissa velvoitetta vastaava oikeus on veronalainen 15232: olevat työ- tai virkamatkasta suoritettavaa mat- taikka eläkeoikeus tai oikeus 41 §:n 4 koh- 15233: kakustannusten korvausta ja päivärahaa koske- dassa tarkoitettuun etuuteen. 15234: vat määräykset. 15235: 15236: 15237: 36 §. 15238: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 57 §. 15239: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman 15240: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- 15241: 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau- ver<Ysta vähennetään: 15242: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt aLa- 15243: haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen ikäistä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä 15244: mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti- lapsesta 200 markkaa ja jokaisesta seuraavasta 15245: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 150 markkaa, kuitenkin niin, että vähennys 15246: 30 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus myönnetään vain toiselle yhteenlasketun tulon 15247: 2 000 ma11kasta (invalidivähennys). Milloin perusteella verotettavista puolisoista, jolloin, 15248: verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli- jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vähennyk- 15249: seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys- sen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen yh- 15250: eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman teismäärä on suurempi ( huoltajavähennys), 15251: eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momentin 15252: myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 500 15253: on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli- markkaa, milloin hänen sanotus:sa lainkdhdassa 15254: sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus- tarkoitettu haitta-asteensa on 100 prosenttia, 15255: teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli- tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta kui- 15256: nen säilyttää oikeutensa työkyvyttymyyseläk- tenkin vähintään 30 prosenttia, prosenttimää- 15257: keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin rän osoittama osuus 500 markasta, sekä 15258: jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu- 15259: nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksell~t voidaan 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- 15260: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, 15261: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- 100 markkaa. 15262: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. Yhteenlasketun tulon perustee11la verotetta- 15263: valle puolisolle myönnetään 1 momentissa tar- 15264: koitetut vähennykset hänelle määrättävästä' 15265: 41 §. osasta puolisoiden tuloveroa tai jos tuloveroa 15266: Veronalaisia varoja eivät ole: ei ole hänelle määrätty tai se ei riitä vähen- 15267: nyksen tekemiseen, vähennetään vähentämättä 15268: jäänyt määrä toisen puolison tuloverosta. 15269: 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet- 15270: tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin sekä 15271: 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun ulkomaisen yh- 15272: tymän ja ulkomaisen kuolinpesän Suomessa ole- 61 §. 15273: viin varoihin: Puolisoiden yhteeruasketun verotettavan tu- 15274: lon perusteella määrätystä tuloverosta pannaan 15275: sille puolisolle, jonka verotettava tulo on pie- 15276: 51 §. nempi, se osa, joka vastaa hänen tulostaan A- 15277: asteikon mukaan menevää veroa ja loput toi- 15278: Velkoja ovat muun ohessa: .selle puolisolle. Jos ensiksi mainitun puolison 15279: verotettava tulo ei nouse alimpaan verotetta- 15280: N:o 31 5 15281: 15282: vaan määrään, maksuunpannaan vero kokonaan Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran 15283: toiselle puolisolle. vuodelta 1975 toimitettavassa verotuksessa. 15284: 15285: 15286: 15287: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1975. 15288: 15289: 15290: Tasavallan Presidentti 15291: URHO KEKKONEN 15292: 15293: 15294: 15295: 15296: Vahiovarainministeri Johannes Virolainen 15297: 15298: 15299: 15300: 15301: 8107/75 15302: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 31. 15303: 15304: 15305: 15306: 15307: V a 1t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 38 15308: hallituksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja varallisuusverolain 15309: muuttamisesta. 15310: 15311: Eduskunta on 2 pa1vana huhtikuuta 1975 vuodelta veronalaista vain, milloin työnantaja 15312: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- on vakuutuksen maksuista maksanut enemmän 15313: vaksi hallituksen esityksen n:o 31 laiksi tulo- kuin kolme neljäsosaa. Samalla esitetään lain- 15314: ja varallisuusverolain muuttamisesta. kohdan sanontaa siten selvennettäväksi, että 15315: Tämän esityksen yhteydessä valiokunta on sairauden, vian tai vamman johdosta saadun 15316: käsitellyt seuraavat lakialoitteet: päivämhan, eläkkeen tai elinkoron verovapaus 15317: n:o 36 ed. Aition ym. laiksi tulo- ja varalli- ei koske varsinaiseen eläkevakuutukseen perus- 15318: suusverolain 22 § :n väliaikaisesta muuttami- tuvia eläke- tai elinkorkosuorituksia. Invalidi- 15319: sesta; vähennystä koskevaa tulo- ja varallisuusverolain 15320: n:o 49 ed. Halmeen ym. laiksi tulo- ja va- 36 § :n 1 momentin 5 kohtaa ehdotetaan siten 15321: rallisuusverolain 22 § :n muuttamisesta; muutettavaksi, että verovelvollinen säilyttää 15322: n:o 82 ed. Rekosen ym. laiksi tulo- ja varal- oikeutensa invalidivähennykseen senkin jälkeen, 15323: lisuusverolain 22 §: n muuttamisesta; sekä kun työkyvyttömyyseläke on muuttunut van- 15324: n:o 136 ed. S. Westerlundin ym. laiksi tulo- huuseläkkeeksi. Eräitä yhteisverotettavien puo- 15325: ja varallisuusverolain 22 § :n muuttamisesta. lisoiden valtion tuloverosta tehtäviä vähennyk- 15326: Valiokunta on myös käsitellyt ed. Vainion siä ja tuloveron määräämistä koskevia säännök- 15327: ym. toivomusalo1tteen n:o 147 tulo- ja varal- siä ehdotetaan täsmennettäviksi. Tulo- ja varal- 15328: lisuusverolain 22 §:n muuttamisesta. lisuusverolain 41 §: n 8 kohtaan ehdotetaan 15329: Mainitut lakialoitteet eduskunta on lähettä- lisättäväksi ulkomaisten yhtymien ja kuolin- 15330: nyt valiokuntaan 14 päivänä maaliskuuta 1975 pesien osuuksien kaksinkertaisen verotuksen 15331: ja toivomusaloitteen 25 päivänä maaliskuuta estävä säännös. Vielä hallitus esittää lain 51 §:n 15332: 1975. 2 momentin 3 kohdassa olevaa pykäläviittausta 15333: Hallitus esittää tulo- ja varallisuusverolakiin korjattavaksi. 15334: useita muutoksia, joita sovellettaisiin jo tältä Lakialoitteet n:o 36, 49 ja 82 sisältävät hal- 15335: vuodelta toimitettavassa verotuksessa. Apuraho- lituksen esityksestä poikkeavan muutosehdotuk- 15336: jen verovapautta koskevaa tulo- ja varallisuus- sen lain 22 § :n 1 momentin 20 kohdan osalta. 15337: verolain 22 § :n 1 momentin 2 kohtaa ehdote- Lakialoite n:o 136 sisältää osittain hallituksen 15338: taan siten muutettavaksi, että siinä mainitaan esityksestä poikkeavan muutosehdotuksen lain 15339: taiteellista toimintaa varten saatu apuraha. Sa- 22 §:n 1 momentin 20 kohdan osalta. 15340: man pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutet- Toivomusaloitteessa n:o 147 ehdotetaan edus- 15341: tavaksi siten, että verohallitus päivärahan tai kunnan hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus 15342: korvauksen verovapaan osuuden laskentaperus- ryhtyisi kiireellisiin toimenpiteisiin tulo- ja va- 15343: teita vahvistaessaan ei enää olisi sidottu valtion rallisuusverolain 22 § :n muuttamiseksi sellai- 15344: virka- tai työmatkasta suoritettavan matkakus- seksi kuin se oli tulo- ja omaisuusverolain mu- 15345: tannusten korvauksen ja päivärahan perusteisiin, kaisena eli sellaiseksi etteivät työntekijät joudu 15346: vaan että se voisi kiinnittää huomiota myös kärsimään uudesta verolaista. 15347: muihin valtakunnallisiin työehtosopimuksiin Valiakunta on käsitellyt asian ja todennut 15348: sisältyviin nyt kysymyksessä olevia korvauksia hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 15349: koskeviin määräyksiin. Lisäksi ehdotetaan sään- tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 15350: nöstä siten muutettavaksi, että verohallituksen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 15351: asiaa koskevaa päätöstä ei välttämättä tarvitsisi asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl- 15352: tehdä ennen verovuoden alkua. Tulo- ja varalli- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Saamansa 15353: suusverolain 22 §:n 1 momentin 20 kohtaa selvityksen perusteella valiokunta kuitenkin 15354: ehdotetaan muutettavaksi siten, että vapaa- ehdottaa tulo- ja varallisuusverolain 22 §:n 1 15355: ehtoiseen vakuutukseen perustuva päiväraha, momentin 2 kohdan säännöksen hyväksyttä- 15356: eläke tai elinkorko olisi kahdelta ensimmäiseltä väksi siten muutettuna, että julkisyhteisön an- 15357: 614/75 15358: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 31. 15359: 15360: tamat säännöksessä tarkoitetut stipendit, opin- muassa siitä, millä edellytyksillä valtion, kun- 15361: torahat ja muut apurahat sekä palkinnot ovat tien ja maakuntaliittojen myöntämiä malmin- 15362: verovapaat, vaikka niiden määrä verovuonna etsintäpalkkioita on pidettävä säännöksen tar- 15363: ylittäisi valtion taiteilija-apurahan vuotuisen koittamina yleishyödyllisen toiminnan tunnus- 15364: määrän, mihin määrään valiokunta ehdottaa tukseksi annettuina palkintoina. 15365: säännöksen tarkoittaman verovapaan tulon Käsittelemiinsä aloitteisiin nähden valiokunta 15366: enimmäisrajan tarkistettavaksi. Tämän muutok- on asettunut kielteiselle kannalle. 15367: sen ohella valiokunta ehdottaa korjattavaksi Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 15368: lakiehdotuksessa havaitut painovirheet. 15369: Tulo- ja varallisuusverolain 22 § :n 1 momen- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 15370: tin 2 kohdan soveltamiskäytännön yhtenäistä- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 15371: miseksi valiokunta edellyttää, että säännöksen ehdotuksen näin kuuluvana: 15372: soveltamisesta annetaan riittävät ohjeet muun 15373: 15374: 15375: Laki 15376: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta. 15377: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja 15378: varallisuusverolain (1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti, 15379: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n 15380: 1 momentti seuraavasti: 15381: 15382: 22 §. mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti- 15383: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 15384: 30 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus 15385: 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- 2 000 markasta (invalidivähennys). Milloin 15386: haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tut- verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli- 15387: kimusta tahi taiteellista toimintaa varten, eikä seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys- 15388: tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödyllisen toi- eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman 15389: minnan tunnustukseksi annettua palkintoa tai eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on 15390: valtion samanluontoisesta taikka muusta ansiok- myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se 15391: kaasta toiminnasta antamaa eläkettä, kuitenkin on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli- 15392: niin, että muulta kuin valtiolta, kunnalta tai sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus- 15393: muulta julkisyhteisöltä saadut stipendit, opin- teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli- 15394: torahat ja muut apurahat sekä palkinnot ovat nen säilyttää oikeutensa työkyvyttömyyseläk- 15395: veronalaista tuloa siltä osin kuin niiden ja jul- keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin 15396: kisyhteisöiltä saatujen stipendien, opintoraho- jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu- 15397: jen ja muiden apurahojen sekä palkintojen yh- nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan 15398: teenlaskettu määrä 25 §:ssä tarkoitettujen me- antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- 15399: nojen vähentämisen jälkeen verovuonna ylittää kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- 15400: valtion taiteilija-apurahan vuotuisen määrän/ hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. 15401: 15402: ( 20 kohta kuten hallituksen esityksessä.) 15403: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 41 §. 15404: Veronalaisia varoja eivät ole: 15405: 36 §. 15406: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet- 15407: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin sekä 15408: 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun ulkomaisen yh- 15409: 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau- tymän ja ulkomaisen kuolinpesän Suomessa ole- 15410: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä viin varoihin; 15411: haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen 15412: Tulo- ja varallisuusverolaki. 3 15413: 15414: 51, 57 ja 61 §. Voimaantulosäännös. 15415: (Kuten hallituksen esityksessä. ) (Kuten hallituksen esityksessä.) 15416: 15417: 15418: 15419: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pohjana Vielä valiokunta ehdottaa, 15420: on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, 15421: että toivomusaloite n:o 147 hylättäi- 15422: että lakialoitteisiin n:o 36, 49, 82 ja siin. 15423: 136 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi- 15424: siin. 15425: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1975. 15426: 15427: 15428: 15429: 15430: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Rosnell ja Toivanen sekä varajäsenet Haapanen, 15431: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- Jaatinen, Järvenpää, Kalavainen, Lottanen, Pou- 15432: taja Väinö Turunen, jäsenet Antila, Breilin, tanen, Salmivuori ja Työläjärvi. 15433: 0. Kangas, Koppanen, Linkola, Loikkanen, 15434: 15435: 15436: 15437: 15438: V a s t a 1a u s e i t a. 15439: I 15440: 15441: Hallitus on esittänyt eräitä korjauksia tulo- Edelleen on esitetty, että kun työkyvyttö- 15442: ja varallisuusverolakiin, jotka korjaukset on myyseläkettä saava verovelvollinen siirtyy van- 15443: esitetty huomioitavaksi jo vuoden 1975 tuloista huuseläkkeelle, niin hän säilyttää invalidivähen- 15444: verotettaessa. nyksen muuttumattomana vanhuuseläkkeelle 15445: Lakia esitetään muutettavaksi siten, että siirtymisen jälkeenkin. 15446: verovapaiden apurahojen joukkoon luetaan Hallitus on esittänyt myös, että vapaaehtoisen 15447: myös taiteellista toimintaa varten saadut apu- henkilövakuutuksen edut, niihin luettuna myös 15448: rahat. V aliakunta on lisäksi korottanut vero- sairausvakuutuslain mukaisten työpaikkakasso- 15449: vapaiden stipendien ja apurahojen verovapaan jen jäsenten saarnat etuudet, ovat verovapaita, 15450: määrän hallituksen esittämästä 15 000 markasta jos työnantaja on maksanut vakuutusmaksuista 15451: valtion maksaman taiteilija-apurahan suurui- vähemmän kuin kolme nelj.äsosaa. Aikaisemmin 15452: seksi, joka tällä hetkellä lähentelee 20 000 olivat ne sairaskassojen maksamat etuudet vero- 15453: markkaa. vapaita, joiden kassojen maksuista työnantaja 15454: Lisäksi ehdotetaan päivärahojen verovapautta oli maksanut vähemmän kuin puolet. Valio- 15455: niin muutettavaksi, että milloin työehtosopi- kunta on hyväksynyt hallituksen esityksen. 15456: muksilla on sovittu maksettavaksi korkeampia Vaikka hallituksen esitys tietääkin vähäistä 15457: päivärahoja kuin mitä valtio vastaavasta tehtä- parannusta sairaskassojen jäsenille, niin kuiten- 15458: västä maksaa, niin nämäkin voidaan katsoa kin vielä jää noin 16 000 työpaikkakassojen 15459: verovapaaksi verohallituksen antamien ohjeiden jäsentä saamistaan etuuksista veronalaiseksi. 15460: rajoissa. Emme ole tältä osin voineet yhtyä valiokunnan 15461: 4 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o .31. 15462: 15463: enemmistön kantaan, vaan katsomme, että sai- Pidämme mainittuja vähennyksiä liian alhaisina, 15464: rausvakuutuslain mukaisten työpaikkakassojen josta syystä ehdotamme niitä korotettavaksi. 15465: jäsenet pitäisi vapauttaa verosta niiden vähäis- Mielestämme kunnallisverotuksessa tulisi 15466: ten korvausten osalta, joita kassat heille suo- 100 %:n invalidin vähennys korottaa 4 000 15467: rittavat. markaksi ja vähennykseen oikeuttava raja alen- 15468: Hallitus esittää invalidivähennyksen säilytet- taa 10 %:ksi. Valtion tuloveron osalta esitäm- 15469: täväksi kunnallisveron osalta 100 % :n invali- me, että täysimääräinen invalidivähennys olisi 15470: dilta 2 000 markkana ja vähennykseen oikeut- verosta 800 markkaa, lapsivähennys jokaiselta 15471: tavan rajan 30 % :na. lapselta 300 markkaa ja vanhuusvähennys niin 15472: Valtion tuloverotuksessa esitetään verosta ikään 300 markkaa verosta. Esittämämme vä- 15473: tehtävänä vähennyksenä 100% :n invalidin hennykset palvelisivat ensi sijassa pieni- ja kes- 15474: osalta 500 markkaa. Lapsivähennys esitetään ki tuloisia verovelvollisia. 15475: ensimmäisen lapsen osalta 200 markaksi ja Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 15476: muiden lapsien osalta 150 markaksi, jotka 15477: vähennykset tehdään verosta. Vanhuusvähennys että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 15478: verosta olisi entisen suuruinen eli 100 markkaa. kuuluvana: 15479: 15480: 15481: 15482: 15483: Laki 15484: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta. 15485: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja 15486: varallisuusverolain (1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti, 15487: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n 15488: 1 momentti seuraavasti: 15489: 15490: 22 §. 5) 4 000 markkaa, jos hänellä on sairaudes- 15491: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: ta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä hait- 15492: ta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen mu- 15493: ( 2 kohta kuten valiokunnan mietinnössä.) kaan on 100 prosenttia, tai jos prosenttimäärä 15494: on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 10 15495: 20) vapaaehtoisen henkilövakuutuksen, ei prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus 15496: kuitenkaan eläkevakuutuksen nojalla sairauden, 4 000 markasta (invalidivähennys). Milloin 15497: vian tai vamman johdosta saatua päivärahaa, verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli- 15498: eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensimmäiseltä seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys- 15499: vuodelta, paitsi milloin vakuutuksen maksuista eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman 15500: on enemmän kuin puolet maksanut työnantaja eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on 15501: tai joku muu, jonka kannalta niitä on pidettävä myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se 15502: vastikkeena verovelvollisen suorittamasta työs- on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli- 15503: tä, tehtävästä tai palveluksesta, kuitenkin niin, sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus- 15504: että sairausvakuutuslain mukaisena työpaikka- teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli- 15505: kassana toimivan sairaskassan jäsenilleen suo- nen säilyttää oikeutensa työkyvyttömyyseläk- 15506: rittamia etuuksia ei katsota veronalaiseksi tu- keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin 15507: loksi, jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu- 15508: nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan 15509: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- 15510: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- 15511: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. 15512: 36 §. 15513: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 15514: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: 41 ja 51 §. 15515: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 15516: Tulo- ja varallisuusverolaki. 5 15517: 15518: 57 §. dassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro- 15519: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi, 15520: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- mutta kuitenkin vähintään 10 prosenttia, pro- 15521: verosta vähennetään: senttimäärän osoittama osuus 800 markasta, 15522: 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt ala- sekä 15523: ikäistä lastaan tai kasvattilasta, jokaisesta lap- 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momentin 15524: sesta JOO markkaa, kuitenkin niin, että vähen- 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, 300 15525: nys myönnetään vain toiselle yhteenlasketun markkaa. 15526: tulon perusteella verotettavista puolisoista, jol- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 15527: loin jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vä- 15528: hennyksen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen 61 §. 15529: yhteismäärä on suurempi ( huoltajavähennys), (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 15530: 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momen- 15531: tin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, Voimaantulosäännös. 15532: 800 markkaa, milloin hänen sanotussa lainkoh- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 15533: 15534: 15535: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1975. 15536: 15537: Kaino Haapanen. Irma Rosnell. Matti Järvenpää. 15538: 15539: 15540: 15541: 15542: II 15543: 15544: Emme voi yhtyä vaiiokunnan enemmistön määriä tulisi huomattavasti korottaa. Tästä 15545: kantaan, jonka mukaan 36 ja 57 § :ssä mainitut syystä ehdotamme kunnioittaen, 15546: vähennykset tulisi hyväksyä sen suuruisina kuin 15547: hallitus ehdottaa. Rahan arvossa tapahtuneen että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 15548: ja ennusteiden mukaan jatkuvasti tapahtuvan kuuluvana: 15549: alennuksen takia näiden vähennysten markka- 15550: 15551: 15552: 15553: Laki 15554: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta. 15555: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja 15556: varallisuusverolain ( 1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti, 15557: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n 15558: 1 momentti seuraavasti: 15559: 15560: 22 §. haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen 15561: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti- 15562: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 15563: 36 §. 30 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus 15564: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 4 000 markasta (invalidivähennys). Milloin 15565: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli- 15566: seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys- 15567: 5 ) 4 000 markkaa, jos hänellä on sairau- eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman 15568: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on 15569: 6 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 31. 15570: 15571: myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se myönnetään vain toiselle yhteenlasketun tulon 15572: on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli- perusteella verotettavista puolisoista, jolloin, 15573: sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus- jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vähennyk- 15574: teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli- sen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen yh- 15575: nen säilyttää oikeutensa työkyvyttömyyseläk- teismäärä on suurempi ( huoltajavähennys), 15576: keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin 2) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momentin 15577: jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu- 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 15578: nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan 1 000 markkaa, milloin hänen sanotussa lain- 15579: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- kohdassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 pro- 15580: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidiv;ä- senttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi, 15581: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. mutta kuitenkin vähintään 30 prosenttia, pro- 15582: senttimäärän osoittama osuus 1 000 markasta, 15583: sekä 15584: 41 ja 51 §. 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- 15585: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, 15586: 300 markkaa. 15587: 57 §. ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnösscL) 15588: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman 15589: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- 61 §. 15590: verosta vähennetään: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 15591: 1) jos hän on verovuonna elättänyt ala- 15592: ikäistä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä 15593: lapsesta 300 markkaa ja jokaisesta seuraavasta Voimaantulosäännös. 15594: 250 markkaa, kuitenkin niin, että vähennys (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 15595: 15596: 15597: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1975. 15598: 15599: Erkki Huurtamo. Anna-Liisa Linkola. 15600: Esko J. Koppanen. Matti Jaatinen. 15601: 15602: 15603: 15604: III 15605: 15606: Vuoden 1975 toisessa lisäbudjetissa arvioi- verosta tehtäväksi. Jokaisen lapsen kohdalla 15607: daan tulo- ja varallisuusveron tuotoksi vähennyksen tulisi olla vähintään 300 markkaa. 15608: 8 800 000 000 markkaa, joka on ylittänyt roh- Samaan tapaan vähennetään vanhuusvähennys 15609: keimmatkin arviot. Hallituksen esitys n:o 31 suoraan verosta, mutta hallituksen esityksessä 15610: sisältää eräitä muutoksia tulo- ja varallisuusve- oleva ja valiokunnan enemmistön kannattama 15611: rolain sisältämiin vähennyksiin ja näitä vähen- 100 markan vähennys on riittämätön. Esitäm- 15612: nyksiä on syytä lisätä nimenomaan lasten, in- me sen korottamista 300 markkaan. Verosta 15613: validien ja vanhusten hyväksi. suoraan vähennetään myös invalidivähennys, 15614: Invalidivähennyksen markka- ja prosenttira- mikä 500 markkana ei tuo suurta helpotusta 15615: jat kunnallisverotuksessa eivät tyydytä SKYP:n invalideille. Kannatamme vähennyksen korot- 15616: eduskuntaryhmää, jonka mielestä 2000 mark- tamista 1000 markkaan ja haitta-asteen pro- 15617: kaa tulee korottaa 4000 markkaan ja alentaa senttilukua alennettavaksi 10 prosenttiin. 15618: haitta-asteen prosenttilukua 30 prosentista 10 Edellä olevan perusteella ja koska en ole 15619: prosenttiin. voinut yhtyä valiokunnan mietintöön ehdotan, 15620: Suoraan veroista tehtäviin vähennyksiin on 15621: myös saatava korjaus aikaan. Oikeaan osunut että lakiehdotus hyväksyttäisii;z näin 15622: toimenpide oli siirtää lapsivähennys suoraan kuuluvana: 15623: Tulo- ja varallisuusverolaki. 7 15624: 15625: 15626: 15627: Laki 15628: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta. 15629: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja 15630: varallisuusverolain ( 1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti, 15631: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n 15632: 1 momentti seuraavasti: 15633: 15634: 22 §. 57 §. 15635: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Verovelvollisen henkilön, joka suurimman 15636: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- 15637: 36 §. verosta vähennetään: 15638: Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 1 ) jos hän on verovuonna elättänyt ala- 15639: nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: ikäistä lastaan tai kasvattilasta, jokaisesta lap- 15640: sesta 300 markkaa, kuitenkin niin, että vä- 15641: 5) 4 000 markkaa, 1jos hänellä on sairau- hennys myönnetään vain toiselle yhteenlasketun 15642: desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä tulon perusteella verotettavista puolisoista, jol- 15643: haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen loin, jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vä- 15644: mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti- hennyksen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen 15645: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään yhteismäärä on suurempi ( huoltajavähennys), 15646: 10 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momentin 15647: 4 000 markasta (invalidivähennys). Milloin 5 kohdan mukaiseen invalidivähennykseen, 15648: verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli- 1 000 markkaa, milloin hänen sanotussa lain- 15649: seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys- kohdassa tarkoitettu haitta-asteensa on 100 15650: eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman prosenttia, tai jos prosenttimäärä on pienempi, 15651: eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on mutta kuitenkin vähintään 10 prosenttia, pro- 15652: myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se senttimäärän osoittama osuus 1 000 markasta, 15653: on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolli- sekä 15654: sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perusteel- 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- 15655: la katsota olevan suurempi. Verovelvollinen tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, 15656: säilyttää oikeutensa työkyvyttömyyseläkkeen 300 markkaa. 15657: mukaiseen invalic;l.ivähennykseen senkin jälkeen, 15658: kun työkyvyttömyyseläke on muuttunut van- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 15659: huuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan antaa mää- 15660: räyksiä niistä perusteista, joiden mukaan haitta- 61 §. 15661: aste määritellään, sekä invalidivähennyksen saa- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 15662: miseksi esitettävästä selvityksestä. 15663: 15664: Voimaantulosäännös. 15665: 41 ja 51 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 15666: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 15667: 15668: 15669: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1975. 15670: 15671: Pentti Antila. 15672: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 31. 15673: 15674: 15675: 15676: 15677: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 81 hallituk- 15678: sen esityksen johdosta laiksi tulo- ja varallisuusverolain muutta- 15679: misesta. 15680: 15681: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 15682: ,nitun asian ja sen yhteydessä ed. Aition ym. dotuksen valtiovarainvaliokunnan ehdo- 15683: lakialoitteen n:o 36, ed. Halmeen ym. laki- tuksen mukaisena. 15684: ~oitteen n:o 49, ed. Rekosen ym. lakialoit- 15685: teen n:o 82 ja ed. S. Westerlundin ym.lakialoit- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 15686: ~een n:o 136, päättänyt yhtyä kannattamaan dottaa, 15687: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 38 15688: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että lakialoitteisiin n:ot 36, 49, 82 15689: taen, ja 136 sisältyvät lakiehdotukset hylät- 15690: täisiin. 15691: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 15692: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1975. 15693: 15694: 15695: 15696: 15697: 653/75 15698: ~ r' f}l,' <i " :,:; ' 15699: ~: ! 15700: 15701: 15702: 15703: 15704: .... :~ : ·~: .. 15705: 15706: 15707: 15708: 15709: • 15710: ,01.. ,· . 15711: ·~ ~ 15712: 1975 vp. - Edusk.vast. - Esitys n:o 31. 15713: 15714: 15715: 15716: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 15717: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta. 15718: 15719: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta on antanut asiasta mietintönsä n:o 38, 15720: n:o 31 laiksi tulo- ja varallisuusverolain muut- ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 81, on hy- 15721: tamisesta. Eduskunta, jolle valtiovarainvalio- väksynyt seuraavan lain: 15722: 15723: 15724: Laki 15725: tulo- ja varallisuusverolain muuttamisesta. 15726: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun tulo- ja 15727: varallisuusverolain ( 1043/74) 22 §:n 1 momentin 2 ja 20 kohta, 22 §:n 2 momentti, 15728: 36 §:n 1 momentin 5 kohta, 41 §:n 8 kohta, 51 §:n 2 momentin 2 kohta, 57 § sekä 61 §:n 15729: 1 momentti seuraavasti: 15730: 15731: 22 §. heutuneiden menojen pe1ttam1seen maara, JOn- 15732: Veronalaiseksi tuloksi ei katsota: ka perusteet ja suuruuden verohallitus vuosit- 15733: tain vahvistaa. Verosta vapaaksi katsettavien 15734: 2) stipendiä, opintorahaa tai muuta apura- matkakustannusten korvausten perusteita ja 15735: haa, joka on saatu opintoja tai tieteellistä tutki- määriä vahvistaessaan verohallituksen tulee ot- 15736: musta tahi taiteellista toimintaa varten, eikä taa huomioon edustaviromiksi katsottavissa 15737: tieteellisen, taiteellisen tai yleishyödyllisen toi- valtakunnallisissa työ- ja virkaehtosopimuksissa 15738: minnan tunnustukseksi annettua palkintoa tai olevat työ- tai virkamatkasta suoritettavaa mat- 15739: valtion samanluontoisesta taikka muusta ansiok- kakustannusten korvausta ja päivärahaa koske- 15740: kaasta toiminnasta antamaa eläkettä, kuitenkin vat määräykset. 15741: niin, että muulta kuin valtiolta, kunnalta tai 15742: muulta 1ulkisyhteisöltä saadut stipendit, opin- 15743: torahat ja muut apurahat sekä palkinnot ovat 36 §. 15744: veronalaista tuloa siltä osin kuin niiden ja jul- Suurimman osan verovuodesta Suomessa asu- 15745: kisyhteisöiltä saatujen stipendien, opintoraho- nut henkilö saa kunnallisverotuksessa vähentää: 15746: jen ja muiden apurahojen sekä palkintojen yh- 15747: teenlaskettu määrä 25 §: ssä tarkoitettujen me- 5) 2 000 markkaa, jos hänellä on sairau- 15748: nojen vähentämisen jälkeen verovuonna ylittää desta, viasta tai vammasta aiheutunut pysyvä 15749: valtion taiteilija-apurahan vuotuisen määrän; haitta, jonka haitta-aste esitetyn selvityksen 15750: mukaan on 100 prosenttia, tai jos prosentti- 15751: määrä on pienempi, mutta kuitenkin vähintään 15752: 20) vapaaehtoisen henkilövakuutuksen, ei 30 prosenttia, prosenttimäärän osoittama osuus 15753: kuitenkaan eläkevakuutuksen nojalla sairau- 2 000 markasta (invalidivähennys). Milloin 15754: den, vian tai vamman johdosta saatua päivä- verovelvollinen on verovuonna saanut pakolli- 15755: rahaa, eläkettä tai elinkorkoa kahdelta ensim- seen eläketurvaan perustuvaa työkyvyttömyys- 15756: mäiseltä vuodelta, paitsi milloin vakuutuksen eläkettä, katsotaan hänen haitta-asteensa ilman 15757: maksuista on enemmän kuin kolme neljäsosaa eri selvitystä 100 prosentiksi, jos eläke on 15758: maksanut työnantaja tai joku muu, jonka kan,. myönnetty täytenä, sekä 50 prosentiksi, jos se 15759: nalta niitä on pidettävä vastikkeena verovelvol- on myönnetty osaeläkkeenä, ellei verovelvolili- 15760: lisen suorittamasta työstä, tehtävästä tai palve- sen haitta-asteen esitetyn selvityksen perus- 15761: luksesta, teella katsota olevan suurempi. Verovelvolli- 15762: nen säilyttää ·oikeutensa työkyvyttömyyseläk- 15763: Edellä 1 momentin 8 kohdassa tarkoitetus- keen mukaiseen invalidivähennykseen senkin 15764: ta korvauksesta katsotaan muun selvityksen jälkeen, kun työkyvyttömyyseläke on muuttu- 15765: puuttuessa kuluneen työstä tai tehtävästä ai- nut vanhuuseläkkeeksi. Asetuksella voidaan 15766: 704/75 15767: 2 15768: 15769: antaa määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- myönnetään vain toiselle yhteenlasketun tulon 15770: kaan haitta-aste määritellään, sekä invalidivä- perusteella verotettavista puolisoi:sta, jolloin, 15771: hennyksen saamiseksi esitettävästä selvityksestä. jos molemmilla puolisoilla on tuloja, vähennyk- 15772: sen saa se puoliso, jonka kokonaistulojen yh- 15773: teismäärä on suurempi ( huoltajavähennys), 15774: 41 §. 2) jos hänellä on oikeus 36 § :n 1 momentin 15775: Veronalaisia varoja eivät ole: 5 kohdan mukaiseen i:nvalidivähennykseen, 500 15776: markkaa, milloin hänen sanotussa lainkohdassa 15777: 8) osuus erillisenä verovelvollisena verotet- tarkoitettu haitta-asteensa on 100 prosenttia, 15778: tavan kotimaisen kuolinpesän varoihin sekä tai jos prosenttimäärä on pienempi, mutta kui- 15779: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetun ulkomaisen yh- tenkin vähintään 30 prosenttia, prosenttimää- 15780: tymän ja ulkomaisen kuolinpesän Suomessa ole- rän osoittama osuus 500 markasta, sekä 15781: viin varoihin: 3) jos hänellä on oikeus 36 §:n 1 momen- 15782: tin 1 kohdan mukaiseen vanhuusvähennykseen, 15783: 100 markkaa. 15784: 51 §. Yhteenlasketun tulon perusteelila verotetta- 15785: valle puolisolle myönnetään 1 momentissa tar- 15786: VeLkoja ovat muun ohessa: koitetut vähennykset hänelle määrättävästä 15787: osasta puolisoiden tuloveroa tai jos tuloveroa 15788: 2) velvoite, jonka nojalla verovelvollisen tu- ei ole hänelle määrätty tai se ei riitä vähen- 15789: lee vastikkeetta tai kerta kaikkiaan annetusta nyksen tekemiseen, vähennetään vähentämättä 15790: vastikkeesta toimittaa toiselle rahanarvoinen jäänyt määrä toisen puolison tuloverosta. 15791: suoritus tai antaa toi:sen jossaJkin suhteessa 15792: käyttää hyväkseen kiinteää omaisuuttaan, jos 61 §. 15793: velvoitetta vastaava oikeus on veronalainen ,Puolisoiden yhteenLasketun verotettavan tu- 15794: taikka eläkeoi;keus tai oikeus 41 §:n 4 koh- lon perusteella määrätystä tuloverosta pannaan 15795: dassa tarkoitettuun etuuteen. sille puolisolle, jonka verotettava tulo on pie- 15796: nempi, se osa, joka vastaa hänen tulostaan A- 15797: asteikon mukaan menevää veroa ja loput toi- 15798: 57 §. selle puolisolle. Jos ensi:ksi mainitun puoliison 15799: Verovelvollisen henkilön, joka suurimman verotettava tulo ei nouse alimpaan verotetta- 15800: osan verovuodesta on asunut Suomessa, tulo- vaan määrään, maksuunpannaan vero kokonaan 15801: verosta vähennetään: toiselle puolisolle. 15802: 1) jos hän on verovuonna elättänyt al~ 15803: ikäistä lastaan tai kasvattilasta, ensimmäisestä 15804: lapsesta 200 markkaa ja jokaisesta seuraavasta Tätä lakia ·sovelletaan ensimmäisen kerran 15805: 150 markkaa, kuitenkin niin, että vähennys vuodelta 1975 toimitettavassa verotuksessa. 15806: 15807: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975. 15808: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 32. 15809: 15810: 15811: 15812: 15813: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuksista 15814: voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta anne- 15815: tun lain soveltamiseen. 15816: 15817: Voin kotimaisen kulutuksen lisäämiseksi vittiin, että Eduskunnalle annetaan esitys voin 15818: maidontuottajien piirissä annettiin 24 päivänä hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennus- 15819: kesäkuuta 1969 laki voin hinnanalennuskor- maksusta annetun lain muuttamisesta niin, et· 15820: vauksesta ja hinnanalennusmaksusta ( 428/69). tei toistaiseksi hinnanalennuskorvausta makse- 15821: Lain nojalla on maidontuottajille ja heidän ta eikä hinnanalennusmaksua peritä. Tämän 15822: ruoka'kunnilleen myyty 1 päivästä heinäkuuta vuoksi hallitus esittää säädettäväksi erityisen 15823: 1969 lähden voita kolmen markan hinnan- lain eräistä poikkeuksista voin hinnanalen- 15824: alennuksella kilolta enintään kaksi kiloa ka- nuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta an- 15825: lenterikuukaudessa ruokakunnan jäsentä kohti. netun lain soveltamiseen. Lakiehdotuksen mu- 15826: Sanotun lain muuttamisesta 30 päivänä jou- kaan ei 1. 7. 1975-30. 6. 1976 välisenä ai- 15827: lukuuta 1970 ja 15 päivänä kesäkuuta 1973 kana mainitut päivät mukaanluettuina, myy- 15828: annetuilla laeilla ( 856/70 ja 491/73) on hin- dystä voista suoriteta voin hinnanalennuskor- 15829: n®alennuksen ;suuruus muutettu ensin kah- vausta eikä sanottuna aikana vastaanotetusta 15830: deksi markaksi ja sitten yhdeksi markaksi. maidosta kanneta voin hinnanalennusmaksua. 15831: Voin hinnan alentamisen mahdollistamiseksi on Tarpeen vaatiessa voitaisiin lakiehdotuksen 15832: valtion varoista myönnetty meijeriliikkeen har- mukaista menettelyä jatkaa vastaisuudessakin 15833: joittajiHe voin hinnanalennuskorvausta, jonka tai, mikäli se katsotaan tarkoituksenmukai- 15834: rahoittamiseksi on katlil1ettu voin hinnanalen- semmaksi, kumota voin hinnanalennuskorvauk- 15835: nusmaksua. sesta ja hinnanalennusmaksusta annettu laki. 15836: V aitioneuvoston ja maataloustuottajien kes- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 15837: kusjärjestöjen välillä 6 päivänä maaliskuuta netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 15838: 1975 tehdyssä maataloustulosopimuksessa so- lakiehdotus: 15839: 15840: Laki 15841: eräistä poikkeuksista voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta 15842: annetun lain soveltamiseen. 15843: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 15844: 15845: Poiketen siitä, mitä voin hinnanalennuskor- nä aikana, mamltut päivät mukaanluettuina, 15846: vauksesta ja hinnanalennusmaksusta 24 päivä- myvdystä voista suoriteta voin hinnanalennus- 15847: nä kesäkuuta 1969 annetussa laissa ( 428/69) korvausta eikä sanottuna aikana vastaanote- 15848: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen on tusta maidosta kanneta voin hinnanalennus- 15849: säädetty, ei 1. 7. 1975-30. 6. 1976 välise- maksua. 15850: 15851: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1975. 15852: 15853: Tasavallan Presidentti 15854: URHO KEKKONEN 15855: 15856: 15857: 15858: 15859: Ministeri Esko Niskanen 15860: 8462/75 15861: 1975 vp.- V.M.- Esitys n:o 32. 15862: 15863: 15864: 15865: 15866: V a 1ti o vara i n v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 25 15867: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista voin 15868: hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta annetun 15869: lain soveltamiseen. 15870: 15871: Eduskunta on 8 pa1vana huhtikuuta 1975 vausta eikä sanottuna aikana vastaanotetusta 15872: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- maidosta kanneta voin hinnanalennusmaksua. 15873: vaksi hallituksen esityksen n:o 32 laiksi eräistä Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 15874: poikkeuksista voin hinnanalennuskorvauksesta hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 15875: ja hinnanalennusmaksusta annetun lain sovel- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityk- 15876: tamiseen. sen perusteluihin yhtyen valiokunta on päättä- 15877: Maaliskuussa tehdyn maataloustulosopimuk- nyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväk- 15878: sen johdosta hallitus esittää säädettäväksi eri- symistä. 15879: tyisen lain eräistä poikkeuksista voin hinnan- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 15880: alennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta 15881: annetun lain soveltamiseen. Lakiehdotuksen että Eduskunta päättäisi hyväksyä 15882: mukaan ei 1. 7. 1975-30. 6. 1976 välisenä hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 15883: aikana mainitut päivät mukaanluettuina myy- ehdotuksen muuttamattomana. 15884: dystä voista suoriteta voin hinnanalennuskor- 15885: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975. 15886: 15887: 15888: 15889: 15890: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- jäsenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jokela, 15891: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsen~t Järvenpää, Liedes, Lottanen, Niemelä, Pouta- 15892: Aalto, Breilin, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, nen, Stenbäck, Työläjärvi ja Vartia. 15893: Loikkanen, Tamminen ja Tähkämaa sekä vara- 15894: 15895: 15896: 15897: 15898: 424/75 15899: 1975 vp. - S. V. M· - Esitys n:o 32. 15900: 15901: 15902: 15903: 15904: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 45 hallituk- 15905: sen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista voin hinnan- 15906: alennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta annetun lain 15907: soveltamiseen. 15908: 15909: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 15910: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 15911: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 25 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 15912: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 15913: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975. 15914: 15915: 15916: 15917: 15918: 478/75 15919: 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 32. 15920: 15921: 15922: 15923: 15924: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 15925: eräistä poikkeuksista voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnan- 15926: alennusmaksusta annetun lain soveltamiseen. 15927: 15928: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta mie- 15929: n:o 32 laiksi eräistä poikkeuksista voin hinnan- tintönsä n:o 25 ja suuri valiokunta mietintönsä 15930: alennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta n:o 45, on hyväksynyt seuraavan lain: 15931: annetun lain soveltamiseen. Eduskunta, jolle 15932: 15933: 15934: Laki 15935: eräistä poikkeuksista voin hinnanalennuskorvauksesta ja hinnanalennusmaksusta 15936: annetun lain soveltamiseen. 15937: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 15938: 15939: Poiketen siitä, mitä voin hinnanalennuskor- nä aikana, mru.rutut päivät mukaanluettuina, 15940: vauksesta ja hinnanalennusmaksusta 24 päivä- myvdystä voista suoriteta voin hinnanalennus- 15941: nä kesäkuuta 1969 annetussa laissa (428/69) korvausta eikä sanottuna aikana vastaanote- 15942: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen on tusta maidosta kanneta voin hinnanalennus- 15943: säädetty, ei 1. 7. 1975-30. 6. 1976 välise- maksua. 15944: 15945: 15946: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975. 15947: 15948: 15949: 15950: 15951: 562/75 15952: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 33 15953: 15954: 15955: 15956: 15957: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuksista 15958: maataloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta 15959: annettujen lakien soveltamiseen. 15960: 15961: Maataloustuotteiden ylijäämistä valtiontalou- vuodelta se määrä, jonka maataloustulosta an- 15962: delle aiheutuvien rasitusten vähentämiseksi on nettu laki edellyttää markkinoimismaksuina 15963: maataloustulosta 9 päivänä helmikuuta 1973 kannettavan. Hinnoitteluvuonna 1974/75 ei 15964: annettuUJD lakiin ( 106/73) otettu säännökset maidon markkinoimismaksua tarvinnut periä 15965: maatalouden osallistumisesta ylijäämien vien- lainkaan, koska maataloustuotteiden ylijäämien 15966: nistä aiheutuviin kustannuksiin. Lain 10 §:n viennistä valtiolle aiheutuneet kustannukset 15967: mukaan maatalous osallistuu hinnoitteluvuosit- eivät ylittäneet maataloustulosta annetun lain 15968: tain viennistä valtiolle aiheutuviin kustannuk- 10 §: ssä edellytettyä tasoa. 15969: siin, mikäli ylijäämien viennistä valtiolle edel- Maidon ja vehnän markkinoimismaksusta an- 15970: lisenä kalenterivuonna aiheutuneet kustannuk- netun lain perusteella kannetaalll myös maidon 15971: set ylittävät vuoden 1972 tason alennettnna ja vehnän lisättyjä markkinoimismaksuja. Vel- 15972: hinnoitteluvuoden 1973/74 osalta 10 prosen- vollinen suorittamaan maidon lisättyä markki- 15973: tilla, hinnoitteluvuoden 1974/75 osalta 20 pro- noimismaksua on jokainen, joka harjoittaa Suo- 15974: sentilla ja hinnoitteluvuoden 1975/7 6 osalta messa meijeri- tai maidonhalllkintaliikettä. Mak- 15975: 30 prosentilla. Jos maatalouden 01n osallistut- suvelvollisen on suoritettava hinnoitteluvuoden 15976: tava ylituotannosta valtiolle aiheutuviin kus- aikana välittömästi tuottajalta vastaanottamas- 15977: tannuksiin, on maatalouden osuus se vienti- taan maidosta maidon lisättynä markkinoimis- 15978: kustannusten määrä, jolla kustannukset ylittä- maksuna 20 penniä litralta silloin, kun maidon 15979: vät edellä tarkoitetun tasotn. Maatalouden osuus tuottajana on osakeyhtiö, osuuskunta, komman- 15980: voi kuitenkin hinnoitteluvuoden 1973/74 osalta diittiyhtiö, avoin yhtiö, yhdistys, säätiö, kunta, 15981: olla enintään 40 miljoonaa markkaa, hinnoitte- kuntainliitto tai seurakunta. Vehnän lisättyä 15982: luvuoden 1974/75 osalta enintään 50 miljoonaa markkinoimismaksua 01n velvollinen suoritta- 15983: markkaa sekä hinnoitteluvuoden 1975/76 osal- maan osakeyhtiö, osuuskunta, kommandiitti- 15984: ta enintään 60 miljoonaa markkaa. yhtiö, avoin yhtiö, yhdistys, säätiö, kunta, kun- 15985: Maataloustulosta annetun lain 10 §:n 4 mo- tainliitto tai seurakunta, joka harjoittaa vehnän 15986: mentin mukaan maatalouden osuudesta maa- viljelyä Suomessa. Mal{suvelvollisen on suori- 15987: taloustuotteiden vientikustannuksista peritäätn tettava vehnän lisättynä markkinoimismaksUJna 15988: maataloustuotteiden markkinoimismaksuina tuottamansa ja hinnoitteluvuoden aikana myy- 15989: puolet ,sen mukaan kuin siitä erikseen sääde- mänsä vehnän kilolta 20 penniä. 15990: tään. Sanotussa säännöksessä edellytettyjen Maataloustuotteiden ylijäämien vieooistä val- 15991: markkinoimismaksujen perimiseksi annettiin 29 tiolle vuonna 1974 aiheutuneet kustannukset 15992: päivänä joulukuuta 1973 laki maidon ja vehnän ylittävät maataloustulosta annetun lain 10 §:ssä 15993: markkinoimismaksusta (1026/73). Tämän lain edellytetyn tason, minkä vuoksi maatalous jou- 15994: mukaan maidon marllinoimismaksua on vel- tuu sanotun lailn mukaan hinnoitteluvuonna 15995: vollinen suorittamaan jokainen, joka harjoittaa 1975/7 6 osallistumaan 60 miljoonalla markalla 15996: Suomessa meijeri- tai maidonhankintaliikettä. mainittuihin kustannuksiin. Tästä pitäisi 30 15997: Maidon markkinoimismaksua on lain mukaan miljoonaa markkaa periä maidon markkinoimis- 15998: suoritettava siitä maidosta, jonka maksuvelvolli- maksujen muodossa. Tuotantopoliittisista syistä 15999: netn on hinnoitteluvuoden aikana välittömästi katsottiin maataloustuloneuvotteluissa olevan 16000: tuottajalta vastaanottanut. Maidon markkinoi- perusteltua menetellä niin, että koko maatalou- 16001: mismaksun suuruuden määräämisperusteet on den osuus 60 miljoonaa markkaa, otetaan huo- 16002: pyritty säätämään sellaisiksi, että maidon mark- mioon tavoitehintatason korotustarvetta vähen- 16003: kinoimismaksuina kertyisi kultakin hinno1ttelu- tävänä tekijänä. Vaitioneuvoston ja maatalous- 16004: 8360/75 16005: 2 N:o 33 16006: 16007: tuotta)am keskusjärjestöjen välillä 6 palVana säädettäväksi enty1sen lain eräistä poikkeuk- 16008: maaliskuuta 1975 tehdyssä maataloustulosopi- sista maataloustulosta ja maidon ja vehnän 16009: muksessa sovittiinkin, että EdusklUlltlalle anne- markkinoimismaksuista annettujen lakien so- 16010: taan esitys maidon ja vehnän markkinoimis- veltamiseen. 16011: maksusta annetun lain muuttamisesta niin, että Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, alll- 16012: hinnoitteluvuoMa 197 5/7 6 ei markkinoimis- netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 16013: maksuja peritä. Tämän vuoksi hallitus esittää lakiehdotus: 16014: 16015: 16016: 16017: 16018: Laki 16019: eräistä poikkeuksista maataloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta 16020: annettujen lakien soveltamiseen. 16021: 16022: Eduskunrum päätöksen mukaisesti säädetään: 16023: 16024: Poiketen siitä, mitä maataloustulosta 9 päi- tuotteiden vientikustannuksista peritä maata- 16025: vänä helmikuuta 1973 annetun lain ( 106/73) loustuotteiden markkinoimismaksuina eikä mai- 16026: 10 §:n 4 momentissa ja maidon ja vehnän don markkinoimismaksua ja maidon ja vehnän 16027: markkinoimismaksusta 29 päivänä joulukuuta lisättyjä markkinoimismaksuja kanneta hinnoit- 16028: 1973 annetussa laissa ( 1026/73) on säädetty, teluvuoden 197 5/7 6 aikana vastaanotetusta 16029: ei maatalouden osuutta vuoden 1974 maatalous- maidosta tai myydystä vehnästä. 16030: 16031: 16032: Helsing1ssä 27 päivänä maaliskuuta 1975. 16033: 16034: 16035: Tasavallan Presidentti 16036: URHO KEKKONEN 16037: 16038: 16039: 16040: 16041: Ministeri Esko Niskanen 16042: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 33. 16043: 16044: 16045: 16046: 16047: V a 1 t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 22 16048: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista maa- 16049: taloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta annet- 16050: tujen lakien soveltamiseen. 16051: 16052: Eduskunta on 8 päivänä huhtikuuta 1975 lä- mistä eräistä poikikeuksista maataloustulosta ja 16053: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- maidon ja vehnän markkinoimismaksuista an- 16054: vaksi hallituksen esityksen n:o 33 laiksi eräis- nettujen lakien soveltamiseen. 16055: tä po1kkeuksista maataloustulosta ja maidon ja Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 16056: vehnän markkinoimismaksusta annettujen la- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 16057: kien soveltamiseen. sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi- 16058: Valtioneuvoston ja maataloustuottajain kes- tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on päät- 16059: kusjärjestöjen välillä 6 päivänä maaliskuuta tänyt asettua puoltamaan dakiehdotuksen hy- 16060: 1975 tehdyssä maataloustulosopimuksessa so- väksymistä. 16061: vittiin, että eduskunnalle annetaan esitys mai- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 16062: don ja vehnän markkinoimismaksusta annetun 16063: [ain muuttamisesta niin, että hinnoitteluvuonna että Eduskunta päättäisi hyväksyä 16064: 1975/76 ei markkinoimismaksuja peritä. Tä- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 16065: män vuoksi hallitus esittää erityisen lain säätä- dotuksen muuttamattomana. 16066: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 16067: 16068: 16069: 16070: 16071: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Suorttanen ja Weckman sekä varajäsenet Haa- 16072: osaa varapuheenjohtaja Väinö Turunen, jäse- panen, Hykkäälä, Jaatinen, Jokela, Järvenpää, 16073: net Aalto, Ahonen, Antila, Breilin, Koppanen, Lottanen, Poutaneo ja Työläjärvi. 16074: Kurppa, Linkola, Niinikoski, Procope, Rosnell, 16075: 16076: 16077: 16078: 16079: 399/75 16080: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 33. 16081: 16082: 16083: 16084: 16085: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 42 hallituk- 16086: sen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista maatalous- 16087: tulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta annettujen 16088: lakien soveltamiseen. 16089: 16090: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 16091: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 16092: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 22 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 16093: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 16094: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975. 16095: 16096: 16097: 16098: 16099: 478/7' 16100: 197.5 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33. 16101: 16102: 16103: 16104: 16105: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 16106: eräistä poikkeuksista maataloustulosta ja maidon ja vehnän mark- 16107: kinoiruismaksusta annettujen lakien soveltamiseen. 16108: 16109: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys kunta, jolle valtiovarainvaliokunta on antanut 16110: n:o 33 laiksi eräistä poikkeuksista maatalous- asiasta mietintönsä n:o 22 ja suuri valiokunta 16111: tulosta ja maidon ja vehnän markkinoiruismak- mietintönsä n:o 42, on hyväksynyt seuraavan 16112: susta annettujen lakien soveltamiseen. Edus- lain: 16113: 16114: 16115: 'Laki 16116: eräistä poikkeuksista maataloustulosta ja maidon ja vehnän markkinoimismaksusta 16117: annettujen lakien soveltamiseen. 16118: Eduskunnatt1 päätöksen mukaisesti säädetään: 16119: Poiketen siitä, mitä maataloustulosta 9 päi- tuotteiden vientikustannuksista peritä maata- 16120: vänä helmikuuta 1973 annetun lain ( 106/73) loustuotteiden markkinoiruismaksuina eikä mai- 16121: 10 §:n 4 momentissa ja maidon ja vehnän don markkinoimismaksua ja maidon ja vehnän 16122: markkinoiruismaksusta 29 päivänä joulukuuta lisättyjä markkinoiruismaksuja kanneta hinnoit- 16123: 1973 annetussa laissa ( 1026/73) on säädetty, teluvuoden 1975/76 aikana vastaanotetusta 16124: ei maatalouden osuutt.a vuoden 1974 maatalous- maidosta tai myydystä vehnästä. 16125: 16126: 16127: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975. 16128: 16129: 16130: 16131: 16132: 563/75 16133: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 34. 16134: 16135: 16136: 16137: 16138: Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion virkojen ja toimien 16139: järjestelyvaltuuslaiksi. 16140: 16141: Y 1 e i s p e r u s t e 1 u t. säädetty, siihen oikeuttava laki. Tästä syystä 16142: hallitus esittää, että eduskunta päättäisi alla- 16143: Valtiovarainministeriö on 1 päivälle helmi- mainituilla erityisperusteilla antaa virkojen ja 16144: kuuta 1973 päivätyllä yleiskirjeellään n:o toimien järjestelyvaltuuslain. Lakiehdotuksessa 16145: TM 2015 saattanut tiedoksi valtioneuvoston ei esitetä uusia muutoksia vaan se rakentuu 16146: samana päivänä antamat valtion tulo- ja meno- niiden ~samojen periaatteiden varaan, jotka 16147: arvion soveltamista koskevat yleismääräykset. eduskunta on jo edellä mainittujen tulo- ja me- 16148: Sanotut yleismääräykset sisältävät määräyksiä noarvioesitysten yleisperusteluissa hyväksynyt. 16149: eräiden vi11kojen ja toimien perustamismenette- 16150: lyn uudistamisesta (2.1.1.), virkojen ja toimien 16151: nimien tai tehtäväpiirin muuttamisesta eräissä E r i t y i s p e r u s t e 1 u t. 16152: tapauksissa ( 2.1.2.) ja viran tai toimen siirtä- 16153: misestä saman viraston tai laitoksen puitteissa 1. §. Virastoissa ja laitoksissa ilmenee toi- 16154: ( 2.1.3.). Vastaavat yleismääräykset oli aikai- minnan kehittymisestä johtuen jatkuvasti kou- 16155: semmin annettu vuosina 1968 ja 1969. lutukseltaan tai määrällisesti aikaisemmasta 16156: Yleismääräysten kohdan 2.1.1. mukaan saa- poilkkeavaa henkilökunnan tarvetta. Samanaikai- 16157: daan virastossa tai laitoksessa lakkautettujen sesti saattaa vil'aston tai laitoksen viroista tai 16158: avoimina olleiden virkojen ja toimien tilalle, toimista osa osoittautua tarpeettomiksi tai aina- 16159: asiaa eduskunnalle alistamatta, asetuksella pe- kin vähemmän tärkeiksi eikä niille myöskään 16160: rustaa uusia virkoja tai toimia kohdassa mai- saada hoitajaa. Lähtökohtana on pidettävä, että 16161: nituin edellytyksin. Kohdan 2.1.2. mukaan virastojen ja laitosten uudet tai Hsääntyneet 16162: muun muassa peruspalkkaisen viran tai toimen tehtävät on ensisijaisesti pyrittävä hoitamaan 16163: nimi saadaan muuttaa asetuksella kohdassa viraston tai laitok~en jo olemassa olevan hen- 16164: mainituin edellytyksin. Kohdan 2.1.3. mukaan kilökunnan sijoitusta ja käyttöä tarpeen mu- 16165: määrättyyn viraston tai laitoksen yksikköön tai kaan uudelleen järjestelemällä ja sen työskente- 16166: määrättyjä tehtäviä varten perustettu perus- lyä tehostamalla, mutta myös virkojen ja toi- 16167: palkkainen virka tai toimi saadaan viraston tai mien sekä ylimääräisten toimien lukumäärä ja 16168: laitoksen sisällä siirtää, eräin kohdassa maini- laatu olisi voitava virastoissa ja laitoksissa jous- 16169: tuin edellytyksin, valtioneuvoston päätöksellä. tavasti sopeuttaa kulloinkin ilmenevää tarvetta 16170: Nämä järjestelyvaltuudet perustuvat kohtien vastaavaksi ja siis pienehköt organisatoriset 16171: 2.1.1. ja 2.1.3. osalta vuoden 1968 ja 1975 muutokset toteuttaa nopeasti ja tehokkaasti. 16172: sekä kohdan 2.1.2. osalta vuoden 1969 tulo- Tämän vuoksi ehdotetaan virkojen ja toimien 16173: ja menoarvion yleisperusteluihin sisältyvään järjestelyvaltuuslain 1 §: ään otettavaksi mää- 16174: vastaavaan lausumaan. Valtuuksien hyväksy- räykset, joiden mukaan virastossa tai laitokses- 16175: ty'ksi tulemisen on katsottu tarkemmin perus- sa lakkautettujen ja avoimina olleiden virkojen 16176: tuvan siihen, ettei yleisperusteluja ole eduskun- ja toimien tilalle saataisiin, asiaa eduskunnalle 16177: takäsittelyssä tältä osin muutettu ja valtuuk- alistamatta, asetuksella perustaa uusia virkoja 16178: sien jatkuvan olemassaolon siihen budjettikäy- tai toimia edellyttäen, että perus~tettavat virat 16179: tännön periaatteeseen, jonka mukaan peruste- eivät ole tuomarin virkoja ja että perustettava 16180: luja on noudatettava siksi kunnes ne on uudella virka tai toimi on sellainen, joka asianomaises- 16181: perustelulla tai ylemmänasteisella säännöksellä ta virastosta tai laitoksesta annetun lain tai 16182: muutettu tai kumottu. aikaisempien tulo- ja menoarvioesitysten yhtey- 16183: Valtioneuvoston oikeuskansleri on kirjeel- dessä eräiden uusien virkojen ja toimien perus- 16184: lään 13. 2. 1975 n:o 429 kiinnittänyt hallituk- tamisesta annettujen laikien mukaan on sanot- 16185: sen huomiota järjestelyvaltuuksiin. Oikeuskans- tuun virastoon tai laitokseen lupa perustaa. Li- 16186: leri ilmoittaa käsityksenään, että järjestelyval- säksi edellytetään, että järjestelyllä voidaan i.~ 16187: tuuksien jatkuvan soveltamisen perustana tulisi sätä viraston tai laitoksen toiminnan tehok- 16188: olla valtiosäännön edellyttämässä järjestyksessä kuutta tai muutoin säästää valtion menoja. Vas- 16189: 7988/75 16190: 2 N:o 34 16191: 16192: taavin edellytyksin olisi mahdollista lakkautet- valtion yliopistoihin, korkeakouluihin ja muihin 16193: tujen virkojen tai toimien tilalle perustaa uusia oppilaitoksiin on yleensä mainittu yksityiskoh- 16194: ylimääräisiä toimia ~siinä järjestyksessä kuin yli- taisesti viran rtai toimen tehtäväpiiri (opetus- ja 16195: määräisten tointen perustamisesta on erikseen tutkimus,ala). Tästä johtuen olisi pelkästään 16196: säädetty. opetusalaa koskevat muutokset myös yleensä pi- 16197: Virkojen ja toimien sanotunlaisesta lakkaut- tänyt saattaa eduskunnan päätettäviksi, vaikka 16198: tamisen ja perustamisen tarkemm1sta edellytyk- viran tai toimen nimikkeen ja palkkausperus- 16199: sistä säädettäisiin virkojen ja toimien järjestely- teiden osalta ei olisi tapahtunut muutoksia. 16200: valtuuslain 5 §: n valtuutussäännöksen nojalla Jotta opetus- ja tutkimushenkilökunnan käyt- 16201: asetuksella. Näitä lisäedellytyksiä olisivat muun täminen voitaisiin nykyistä joustavammin ja te- 16202: muassa seuraavat. hokkaammin sopeuttaa laajenevan ja kehittyvän 16203: a) perustettavat virat tai toimet ovat sellai- korkeakoululaitoksen ja muun opetustoimen ta- 16204: sia, jotka kuuluvat V-, B- tai C-palkkausluok- voitteiden ja tarpeiden mukaiseksi, ehdotetaan 16205: kiin taikka S-sopimuspalkkaluokkiin; virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain 3 § :n 1 16206: b) perustettavien virkojen tai toimien perus- momenttiin otettavaksi määräykset, joiden mu- 16207: palkkojen ja sopimuspalkkojen yhteismäärä ei kaan edellä mainittujen tavoitteiden ja tarpei- 16208: ylitä lakkautettujen virkojen ja toimien perus- den saavuttamiseksi saadaan opetus- ja tutki- 16209: palkkojen ja sopimuspalkkojen yhteismäärää; mustehtäviä varten valtion yliopistoon, korkea- 16210: c) perustettavien virkojen tai toimien koko- kouluun tai muuhun oppilaitokseen perustetun 16211: naispalkkausten yhteismäärä ei ylitä lakkaute- avoimeksi tulleen viran tai toimen opetusala tai 16212: tuista viroista ja toircista maksettujen tkoko- tehtäväpiiri asetukseUa määrätä toiseksi kuin 16213: naispalkkausten yhteismäärää. mrksi: se on virkaa tai tointa perustettaessa mää- 16214: 2 §. Valtionhallinnossa on yli 1 700 viran ritelty. Tällöin edellytetään, että opetusala- tai 16215: tai toimen nimeä. Peruspalkkaisten virkojen ja tehtäväpiirimuutokset ovat senmukaiset kuin 16216: toimien nimet vahvistetaan joko viraston tai lai- asianomaisten lakien mukaan voidaan tehdä. Sa- 16217: toksen järjestysmuodon perusteita koskevalla maa menettelyä noudatettaisiin muutettaessa 1 16218: lailla taikka vuosittain tulo- ja menoarvion yh- momentissa tarkoitetun mutta täytettynä olevan 16219: teydessä annettavalla virkatyyppilailla. Ylimää- viran tai toimen opetusalaa tai tehtäväpiiriä, 16220: räisten tointen nimet eduskunta on hyväksynyt kuitenkin edellytyksellä, että viran tai toimen 16221: myöntäessään määrärahan ylimääräisen toimen haltija on antanut siihen suostumuksensa. 16222: perustamiseen. 4 §. Jotta olisi mahdollista, että viraston tai 16223: Monet virkojen nimet ovat vanhentuneita, laitoksen piirissä esiintyvä työvoiman tarve voi. 16224: tarpeettoman yksityiskohtaisia, kielellisesti köm- taisiin ensisijaisesti tyydyttää viraston tai lai- 16225: pelöitä ja samanlaatuisissa tehtävissäkin epäyh- toksen palveluksessa jo olevan henkilökunnan 16226: tenäisiä ja sekaannusta aiheuttavia. Tämän sisäisin :siirroin, ehdotetaan virkojen ja toimien 16227: vuoksi virkojen nimien yksinkertaistamista, yh- järjestelyv~altuuslain 4 §:ään otettavaksi mää- 16228: denmukaistamista ja nykyaikaistamista olisi voi- räykset, joiden mutkaan niissäkin tapauksissa, 16229: tava jratkaa joustavasti silloin kun se ei aiheuta joissa virka rtai toimi on perustettu viraston tai 16230: menojen lisääntymistä tai lainsäädäntötoimen- laitoksen määrättyyn osastoon, toimistoon, pii- 16231: piteitä eikä vaikuta viran tai toimen haltijan riin tai muuhun yksikköön tahi määrättyjä teh- 16232: oikeuksiin. täviä varten, saanaisiin virkoja ja toimia sanotun 16233: Tämän vuoksi ehdotetaan, että virkojen ja viraston tai la1toksen sisällä siirtää valtioneu- 16234: toimien järjestelyvaltuuslain 2 §: ään otetaan voston päätöksellä ellei oikeutta siirtämiseen 16235: määräykset, joiden mukaan virkojen ja toimien ole jo muulla tavalla järjestetty, kuitenkin edel- 16236: nimien yksinkertaistamiseksi ja yhdenmukaista- lytyksellä, että siirto ei loukkaa virkamiehen 16237: miseksi sekä saattamiseksi paremmin vastaa- oikeuksia ja että laista tai asetuksesta ei muuta 16238: maan muuttuneita tehtäviä, niitä saataisiin ase- johdu. 16239: tuksella muuttaa, ltcikäli muutos ei ,aiheuta palk- 5 §. Vastaavat periaatteet kuin vakinaisten 16240: kausmenojen Hsäämistä eikä vaikuta viran tai virkojen osalta tulisivat sovellettavaksi ylimää- 16241: toimenhaltijan oikeuksiin. Usäks[ tulisi asetuk- räisiä toimia koskeviin virkajärjestelyihin. Näis- 16242: seen otettavaksi muun muassra se edellytys,, ettei tä sekä muista virkajärjestelyn edellytyksistä 16243: peruspalkkaisen viran tai toimen laatu nimen- ehdotetaan säädettäväksi asetuksella. 16244: muutoksen yhteydessä muutu. 16245: 3 §. Myönnettäessä määrärahoja opetus- ja Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun- 16246: tutkimusalan vinkojen tai toimien perustamiseen nan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdotus: 16247: N:o 34 3 16248: 16249: Virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslaki. 16250: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl- 16251: lä tavalla, säädetään: 16252: 16253: 1 §. 3 §. 16254: Vira·!:ton tai 1aitoksen t01mmnan tehosta- Opetus- ja tutkimushenkilökunnan käyttämi- 16255: miseksi sekä muutoinkin valtion menojen seksi tehokkaammin korkeakoululaitoksen ja 16256: säästämiseksi saadaan virastossa tai laitok- muun opetustoimen tavoitteiden ja tarpeiden 16257: sessa lakkautettujen avoimina olleiden virkojen mukaisesti, saadaan opetus- ja tutkimustehtäviä 16258: ja toimien tilalle, asiaa eduskunnalle alistamat- varten valtion yliopistoon, korkeakouluun tai 16259: ta, asetuksella perustaa uusia virkoja tai toimia muuhun oppilaitokseen perustetun avoimeksi 16260: edellyttäen, että perustettavat virat eivät ole tulleen viran tai toimen opetusala tai tehtävä- 16261: tuomarin virkoja ja että perustettava virka tai piiri asetuksella määrätä toiseksi kuin miksi se 16262: toimi on sellainen, joka asianomaisesta viras- on virkaa tai tointa perustettaessa määritelty. 16263: tosta tai laitoksesta annetun lain tai aikaisem- Samaa menettelyä noudatetaan muutettaessa 16264: pien tulo- ja menoarvioesitysten yhteydessä 1 momentissa tarkoitetun mutta täytettynä ole- 16265: eräiden uusien virkojen ja toimien perustami- van viran tai toimen opetusalaa tai tehtäväpiiriä, 16266: sesta annettujen lakien mukaan on sanottuun kuitenkin sillä edellytyksellä, että viran tai toi- 16267: virastoon tai laitokseen lupa perustaa. men haltija on antanut siihen suostumuksensa. 16268: Niin ikään saadaan 1 momentissa tarkoitet- 16269: tujen lakkautettujen virkojen tai toimien tilalle 16270: perustaa vastaavien edellytysten puitteissa uusia 4 §. 16271: ylimääräisiä toimia siinä järjestyksessä kuin yli- Niissäkin tapauksissa, joissa virka tai tmmt 16272: määräisten tointen perustamisesta on erikseen on perustettu viraston tai laitoksen määrättyyn 16273: säädetty. osastoon, toimistoon, piiriin tai muuhun yksik- 16274: 2 §. köön tahi määrättyjä tehtäviä varten, saadaan 16275: Virkojen ja toimien nimien yksinkertaistami- virkoja ja toimia sanotun viraston tai laitoksen 16276: seksi ja yhdenmukaistamiseksi sekä saattamisek- sisällä siirtää valtioneuvoston päätöksellä, ellei 16277: si paremmin vastaamaan muuttuneita tehtäviä oikeutta siirtämiseen ole jo muulla tavalla jär- 16278: saadaan niitä asetuksella muuttaa mikäli muu- jestetty, kuitenkin edellytyksellä, että siirto ei 16279: tos ei ·aiheuta palkkausmenojen lisäämistä eikä loukkaa virkamiehen oikeuksia ja että laista tai 16280: vaikuta viran tai toimen haltijan oikeuksiin. Li- asetuksesta ei muuta johdu. 16281: säksi edeNytetään, että perustettava virka tai 16282: toimi on sellainen, joka asianomaisesta viras- 5 §. 16283: tosta tai laitoksesta annetun lain tai aikaisem- Edellä mainittujen virkoja ja toimia koske- 16284: pien tulo- ja menoarvioesitysten yhteydessä eräi- vien järjestelyvaltuuksien soveltamisesta yli- 16285: den uusien virkojen ja toimien perustamisesta määräisten tointen osalta sekä muista virka- 16286: annettujen lakien mukaan on sanottuun viras-- järjestelyn edellytyksistä säädetään tarkemmin 16287: toon tai laitokseen lupa perustaa. asetuksella. 16288: 16289: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1975. 16290: 16291: Tasavallan Presidentti 16292: URHO KEKKONEN 16293: 16294: 16295: 16296: 16297: Ministeri Esko Niskanen 16298: 1 16299: 16300: 1 16301: 16302: 1 16303: 16304: 1 16305: 16306: 1 16307: 16308: 1 16309: 16310: 1 16311: 16312: 1 16313: 16314: 1 16315: 16316: 1 16317: 16318: 1 16319: 16320: 1 16321: 16322: 1 16323: 16324: 1 16325: 197.5 vp . ...:..:.. V. M. ·.....;_ Esitys n:o 34; 16326: 16327: 16328: 16329: 16330: V a 1 t i o vara i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 41 16331: hallituksen esityksen johdosta valtion virkojen ja toimien järjes- 16332: telyvaltuuslaiksi. · 16333: 16334: Eduskunta on 8 päivänä huhtikuuta 1975 lä- Lakialoitteeseen n:o 283 sisältyvä lakiehdo- 16335: hettänyt valtiovarainvaliokunnan valmisteltavak- tus poik!keaa hallituksen esityksestä sikäli, että 16336: si hallituksen esityksen n:o 34 vahion virkojen siihen sisältyy säännös, jonka mukaan lakia ei 16337: ja toimien järjestelyvaltuuslaiksi. Tämän esityk- saa käyttää viran- ja toimenhaltijan saamiseksi 16338: sen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. Lem- pois virastaan tai toimestaan ilman eduskun- 16339: strömin ym. lakialoitteen n:o 283 valtion vir- nassa tehtyä uuden viran tai toimen perustamis- 16340: kojen ja toimien järjestelyvaltuuslaiksi, jonka päätöstä. 16341: eduskunta on lähettänyt valiokuntaan 15 päi- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 16342: vänä huhtikuuta 1975. hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 16343: V aitioneuvoston valtion tulo- ja menoarvion tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 16344: soveltamisesta antamiin yleismääräyksiin sisäl- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 16345: tyy määräyksiä eräiden virkojen ja toimien pe- asettua puoltamaan hallituksen esitykseen sisäl- 16346: rustamismenettelystä, virkojen ja toimien ni- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 16347: mien tai tehtäväpiirin muuttamisesta eräissä ta- Käsittelemänsä aloitteen suhteen valiokunta 16348: pauksissa sekä viran tai toimen siirtämisestä sa- on asettunut kielteiselle kannalle. 16349: man viraston tai laitoksen puitteissa. Nämä Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 16350: määräykset perustuvat vuoden 1968, 1969 ja 16351: 197 5 tulo- ja menoarvion yleisperusteluihin si- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 16352: sältyviin vastaaviin lausumiin. lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 16353: Valtioneuvoston oikeuskansleri on kirjeellään tuksen muuttamattomana. 16354: 13. 2. 1975 kiinnittänyt huomiota mainittuihin 16355: ns. järjestelyvaltuuksiin. Oikeuskansleri katsoo, 16356: että järjestelyvaltuuksien jatkuvan soveltamisen Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 16357: perustana tulisi olla valtiosäännön edellyttämäs- 16358: sä järjestyksessä säädetty, siihen oikeuttava laki. että Eduskunta päättäisi käsitellä hal- 16359: Tästä syystä hallitus esittääkin, että eduskunta lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 16360: päättäisi antaa erityisen virkojen ja toimien jär- tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 16361: jestelyvaltuuslain. Lakiehdotuksessa ei esitetä momentissa säädetyllä tavalla. 16362: uusia muutoksia, vaan se rakentuu niiden samo- 16363: jen periaatteiden varaan, jotka eduskunta on jo 16364: edellä mainittujen tulo- ja menoarvioesitysten Edelleen valiokunta ehdottaa, 16365: yleisperusteluissa hyväksynyt. Hallitus esittää, 16366: että laki säädettäisiin valtiopäiväjärjestyksen että lakialoitteeseen n:o 283 sisältyvä 16367: 6 7 §: ssä määrätyllä tavalla. lakiehdotus hylättäisiin. 16368: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975. 16369: 16370: 16371: 16372: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tamminen, Toivanen, Tähkämaa ja Weckman 16373: ~saa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Ahonen, sekä varajäsenet Hykkäälä, Jokela, Kalavainen, 16374: Antila, Breilin, Koppanen, Kurppa, Linkola, Liedes, Poutanen ja Salmivuori. 16375: Loikkanen, Niskanen, Procope, Suorttanen, 16376: 16377: 16378: 16379: 16380: 663/75 16381: 2 t'975 vp. - V. M. ....:.... Esitys n:o :34. 16382: V a s t a 1a u s e. 16383: 16384: Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityksen Katsomme, että eduskunta ehtii kyllä käsi- 16385: n:o 34valtion'virkojen ja toimien järjestelyval- tellä lait uusien virkojen ja toimien perustami- 16386: tuuslaiksi. · seksi asianmukaisesti ja asiallisissa puitteissa. 16387: Hallitus on noudattanut virkanimityspolitiik- Järjestelyvaltuuslaki johtaisi helposti virkako- 16388: kaa, joka ei vastaa lain määräyksiä. Samoin neiston tarpeettomaan paisumiseen ja antaisi 16389: vuotuisessa valtion tulo- ja menoarviossa myön- mahdollisuuden keinotteluun. Tällä lailla laillis- 16390: nettyjen kokonaismäärärahojen puitteissa on la- tettaisiin myös edellä kerrottu laiton menettely. 16391: kia kierretty palkkaluokkia korottaen ja perus- Edellä olevilla perusteilla ehdotamme, 16392: tettu uusia virkoja lukumääräisesti vähemmän 16393: kuin vanhoja lakkautettu. Näihin ns. järjestely- että hallituksen esitykseen sisältyvä 16394: valtuuksiin joutui puuttumaan myös oikeus- lakiehdotus hylättäisiin. 16395: kansleri kirjeellään 13. 2. 1975, jonka johdosta 16396: hallitus on antanut kyseisen esityksen. 16397: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975. 16398: 16399: Mauno Kurppa. Pentti Antila. 16400: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 34. 16401: 16402: 16403: 16404: 16405: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 93 hallituk- 16406: sen ~ity.ksen johdosta valtion virkojen ja toimien järjestelyval- 16407: tuuslaiksi. 16408: 16409: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, 16410: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Lemströmin 16411: ym. lakialoitteen n:o 283, päättänyt yhtyä kan- että Eduskunta päättäisi käsitellä hal- 16412: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 16413: n:o 41 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 16414: nioittaen, 2 momentissa säädetyllä tavalla. 16415: 16416: että Eduskunta päättäisi hyväksyä Lopuksi suuri valiokuntakin puolestaan eh- 16417: hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- dottaa, 16418: dotuksen muuttamattomana. että lakialoitteeseen n:o 283 sisältyvä 16419: lakiehdotus hylättäisiin. 16420: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 197.5. 16421: 16422: 16423: 16424: 16425: 691/75 16426: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 34. 16427: 16428: 16429: 16430: 16431: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen valtion 16432: virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslaiksi. 16433: 16434: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys järjestyksen 67 §:ssä säädetyn käsittelyn jäl- 16435: n:o 34 valtion virkojen ja toimien järjestelyval- keen 16436: tuuslaiksi. Eduskunta, jolle valtiovarainvalio- hyväksynyt seuraavan lain jätettävi5k- 16437: kunta on antanut mietintönsä n:o 41 ja suuri si lepäämään ensimmäisiin vaalien jä.'- 16438: valiokunta mietintönsä n:o 93, on valtiopäivä- jestä pidettäviin varsinaisiin valtiopäi- 16439: vzzn: 16440: 16441: 16442: Virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslaki. 16443: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyl- 16444: lä tavalla, säädetään: 16445: 16446: 1 §. pien tulO- ja menoarvioesitysten yhteydessä eräi- 16447: Vira1:ton tai laitoksen toltmnnan tehosta- den uusien virkojen ja toimien perustamisesta 16448: miseksi sekä muutoinkin valtion menojen annettujen iliakien mukaan on ,sanottuun viras- 16449: säästämiseksi saadaan virastossa tai laitok- toon tai laitokseen lupa perustaa. 16450: sessa lakkaotettujen avoimina olleiden virkojen 16451: ja toimien tilalle, asiaa eduskunnalle alistamat- 3 §. 16452: ta, asetuksella perustaa uusia virkoja tai toimia Opetus- ja tutkimushenkilökunnan käyttämi- 16453: edellyttäen, että perustettavat virat eivät ole seksi tehokkaammin korkeakoululaitoksen ja 16454: tuomarin virkoja ja että perustettava virka tai muun opetustoimen tavoitteiden ja tarpeiden 16455: toimi on sellainen, joka asianomaisesta viras- mukaisesti, saadaan opetus- ja tutkimustehtäviä 16456: tosta tai laitoksesta annetun lain tai aikaisem- varten valtion yliopistoon, korkeakouluun tai 16457: pien tulo- ja menoarvioesitysten yhteydessä muuhun oppilaitokseen perustetun avoimeksi 16458: eräiden uusien virkojen ja toimien perustami- tulleen viran tai toimen opetusala tai tehtävä- 16459: sesta annettujen lakien mukaan on sanottuun piiri asetuksella määrätä toiseksi kuin miksi se 16460: virastoon tai laitokseen lupa perustaa. on virkaa tai tointa perustettaessa määritelty. 16461: Niin ikään saadaan 1 momentissa tarkoitet- Samaa menettelyä noudatetaan muutettaessa 16462: tujen la:kkautetJtujen virkojen tai toimien tilalle 1 momentissa tarkoitetun mutta täytettynä ole- 16463: perustaa vastaavien edellytysten puitteissa uusia van viran tai toimen opetusalaa tai tehtäväpiiriä, 16464: ylimääräisiä toimia siinä järjestyksessä kuin yli- kuitenkin sillä edellytyksellä, että viran tai toi- 16465: määräisten tointen perustamisesta on erikseen men haltija on antanut siihen suostumuksensa. 16466: säädetty. 16467: 4 §. 16468: 2 §. Niissäkin tapauksissa, joissa virka tai tolml 16469: Virkojen ja toimien nimien yksinkertaistaml- on perustettu viraston tai laitoksen määrättyyn 16470: seksi ja yhdenmukaistamiseksi sekä saattamisek- osastoon, toimistoon, piiriin tai muuhun yksik- 16471: si paremmin vastaamaan muuttuneita tehtäviä köön tahi määrättyjä tehtäviä varten, saadaan 16472: saadaan niitä asetuksella muuttaa, mikäli muu- virkoja ja toimia sanotun viraston tai laitoksen 16473: tos ei aiheuta palkkausmenojen lisäämistä eikä sisällä siirtää valtioneuvoston päätöksellä, ellei 16474: vaikuta viran tai toimen haltijan oikeuksiin. Li- oikeutta siirtämiseen ole jo muulla tavalla jär- 16475: säksi edeliltytetään, että perustettava virka tai jestetty, kuitenkin edellytyksellä, että siirto ei 16476: toimi on sellainen, joka asianomaisesta viras- loukkaa virkamiehen oikeuksia ja että laista tai 16477: tosta tai laitoksesta annetun lain tai aikaisem- asetuksesta ei muuta johdu. 16478: 730/75 16479: 2 16480: 16481: 5 §. määräisten tointen osalta sekä muista virka- 16482: Edellä mainittujen virkoja ja toimia koske- järjestelyn edellytyksistä säädetään tarkemmin 16483: vien järjestelyva.ltuuksien soveltamisesta yli- asetuksella. 16484: 16485: 16486: Helsingissä 11 päivänä kesäkuuta 1975. 16487: 197.5 vuoden valtiopäivät n:o 3.5. 16488: 16489: 16490: 16491: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lapsilisälain 1 § :n 16492: muuttamisesta. 16493: 16494: Vuoden 1974 maaliskuussa hyväksytyn tulo- rää tarkistetaan maksuerittäin elinkustannus- 16495: poliittisen kokonaisratkaisun tarkistamisneu- indeksin nousua vastaavasti. 16496: vottelujen yhteydessä on valtioneuvosto ilmoit- Edellä mainitun 30 prosentin korotuksen 16497: tanut ryhtyvänsä eräisiin sosiaalipoliittisiin toi- huomioonottaen tulisivat lapsilisien määrät ole- 16498: menpiteisiin, joihin sisältyy muun muassa se, maan 1 päivästä heinäkuuta 1975 lukien seu- 16499: että hallitus ryhtyy toimenpiteisiin lapsilisien ko- raavat, ensimmäisestä lapsesta 604 markkaa 16500: rottamiseksi 1 päivästä heinäkuuta 197.5 lukien vuodessa, toisesta lapsesta 696 markkaa vuo- 16501: 30 prosentilla aikaisemmin ,jo lainmuutoksella dessa, kolmannesta lapsesta 812 markkaa vuo- 16502: toteutetun 5 % :n sijasta. Vastauksessaan lapsi- dessa sekä neljännestä ja kustakin seuraavasta 16503: lisän määrän korottamista koskevaan hallituk- lapsesta 1 036 markkaa vuodessa. 16504: sen esitykseen n:o 27/1974 vp. laiksi lapsi- Korotuksista aiheutuisi kuluvan vuoden ai- 16505: lisälain 1 § muuttamisesta myös Eduskunta kana noin 70 milj. markan lisäkustannukset. 16506: on lausunut edellyttävänsä, että lapsilisien Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 16507: rcaaliarvon turvaamiseksi niiden markkamää- kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys: 16508: 16509: 16510: Laki 16511: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta. 16512: 16513: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lap- 16514: silisälain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1974 annetussa 16515: laissa ( 895/74), näin kuuluvaksi: 16516: 16517: 1 §. raavasta lapsesta 1 036 markkaa vuodessa, pait- 16518: si milloin lapsi on 6 § :ssä tarkoitetulla ta- 16519: Lapsilisän määrä on 604 markkaa vuodessa. valla hoidettavana laitoksessa. 16520: Jäljempänä 3 §:ssä mainitun, lapsilisän nos- 16521: tamiseen oikeutetun henkilön toisesta lapses- 16522: ta on lapsilisän määrä kuitenkin 696 mark- 16523: kaa vuodessa, kolmannesta lapsesta 812 mark- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 16524: kaa vuodessa sekä neljännestä ja kustakin seu- kuuta 1975. 16525: 16526: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1975. 16527: 16528: 16529: Tasavallan Presidentti 16530: URHO KEKKONEN 16531: 16532: 16533: 16534: 16535: Ministeri Reino Karpola 16536: 16537: 16538: 16539: 16540: 8361/75 16541: 1975 vp.-V.M.-Esitys n:o 35. 16542: 16543: 16544: 16545: 16546: S osia a 1 i v a 1 i o kunnan mietintö n:o 6 hallituk- 16547: sen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta. 16548: 16549: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 8 päi- Ed. Salolaisen ym. toivomusaloitteessa n:o 16550: vänä huhtikuuta 1975 lähettänyt sosiaalivalio- 687 ehdotetaan eduskunnan hyväksyttäväksi 16551: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- toivomus, että hallitus pikaisesti antaisi esityk- 16552: sen esityksen n:o 35 laiksi lapsilisälain 1 § :n sen lapsilisien sitomisesta elinkustannusindek- 16553: muuttamisesta. Samassa tarkoituksessa edus- siin maksatuskausittain siten, että uutta lakia 16554: kunta on 14 päivänä maaliskuuta 1975 lähettä- voitaisiin soveltaa 1 päivästä heinäkuuta 1975 16555: nyt valiokuntaan ed. Rosnellin ym. lakialoitteen läl1tien. 16556: n:o 243 laiksi lapsilisälain muuttamisesta ja ed. Ed. V. Vennamon ym. toivomusaloitteessa 16557: P. Vennamon ym. lakialoitteen n:o 264 laiksi n:o 739 ehdotetaan eduskunnan hyväksyttä- 16558: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta. Valiokunta väksi toivomus, että hallitus ryhtyisi kiireelli- 16559: on päättänyt ottaa tässä yhteydessä myös käsi- siin toimenpiteisiin lapsilisien korottamiseksi 16560: teltäväksi eduskunnan 25 päivänä maaliskuuta oikeudenmukaisesti niin, että kaikki kerätyt va- 16561: 1975 valiokuntaan lähettämät ed. Juntumaan rat tulevat käytetyiksi tarkoitukseensa. 16562: ym. toivomusaloitteen n:o 615 lapsilisien ko- Saadun selvityksen perusteella ja hallituksen 16563: rottamisesta ja niiden suorittamisajan pitentä- esityksen perusteluista ilmenevistä syistä valio- 16564: misestä, ed. Salolaisen ym. toivomusaloitteen kunta pitää lakiehdotusta tarpeellisena, minkä 16565: n:o 687 lapsilisien sitomisesta elinkustannus- vuoksi valiokunta on asettunut sen hyväksymi- 16566: indeksiin ja ed. V. Vennamon ym. toivomus- sen kannaHe. Hyväksyessään tämän lakiehdo- 16567: aloitteen n:o 739 lapsilisien korottamisesta. tuksen valiokunta edellyttää, että hallitus aset- 16568: Asian johdosta ovat olleet kuultavina halli- taisi komitean selvittämään, onko nykyinen 16569: tussihteeri Ilkka Tenhiälä ja osastopäällikkö lapsilisäjärjestelmä kaikilta osin perhepoliitti- 16570: Annikki Suviranta sosiaali- ja terveysministe- sesti tarkoituksenmukainen ja että mihin toi- 16571: riöstä, to1mistopäällikkö Niilo Salomaa sosiaali- menpitdsiin asian johdosta tulisi ryhtyä sekä 16572: hallituksesta, sosiaalisihteeri Matti Savola Suo- antaisi tarvittavat lakiehdotuikset eduskunnalle 16573: men AmmattHiittojen Keskusjärjestöstä ja vara- viipymättä. 16574: tuomari Mauri Moren Suomen Työnantajain Lakiehdotuksen yhteydessä käsiteltyihin laki- 16575: Keskusliitosta. Käsiteltyään asian valiokunta aloitteisiin sisältyvissä lakiehdotuksissa kuin 16576: esittää kunnioittaen seuraavaa. myös toivomusaloitteissa ehdotetaan pääasiassa 16577: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakiehdo- samansuuntaisiin, mutta myös huomattavasti 16578: tuksessa esitetään lapsilisien määrää korotetta- laajempiin toimenpiteisiin ryhtymistä kuin hal- 16579: vaksi 1 päivästä heinäkuuta 1975 lukien 30 lituksen esitykseen sisältyvässä. lakiehdotuk- 16580: prosentilla aikaisemmin jo lainmuutoksella to- sessa. Koska valiokunta on ottanut käsittelyn 16581: teutetun 5 prosentin sijasta siten, että lapsi- pohjaksi hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 16582: lisä olisi ensimmäisestä lapsesta 604 markkaa, ehdotuksen ja asettunut sen hyväksymisen kan- 16583: toisesta 696 markkaa, kolmannesta 812 mark- nalle, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin sisäl- 16584: kaa ja neljännestä ja kustakin seuraavasta lap- tyviä 1akiehdotuksia ja toivomusaloitteita hy- 16585: sesta 1 036 markkaa vuodessa. lä ttäviksi. 16586: Ed. Juntumaan ym. toivomusaloitteessa n:o Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 16587: 615 ehdotetaan edusikunnan hyväksyttäväksi kunnioittaen ehdottaa, 16588: toivomus, että hallitus antaisi eduskunnalle esi- 16589: tyksen lapsilisien korotuksesta sekä lapsilisän että lakiehdotus hyväksyttäisiin muut- 16590: suorittamisesta opintojaan jatkavasta lapsesta tamattomana. 16591: kahteenkymmeneen ikävuoteen asti. 16592: 465/75 16593: 2 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 35. 16594: 16595: Samalla valiokunta ehdottaa, Lopuksi valiokunta ehdottaa, 16596: että lakialoitteisiin n:ot 243 ja 264 että toivomusaloitteet n:ot 615, 687 16597: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. ja 73 9 hylättäisiin. 16598: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975. 16599: 16600: 16601: 16602: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa puheen- Laine, Laitinen, L. Linna, Luja-Vepsä, Män- 16603: johtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Salolainen, nistö, Mänttäri, Saimo, Salo ja Saloranta sekä 16604: jäsenet Ahde, Ajo, Granvik, Juvela, Kauppi, varajäsen Ääri. 16605: 16606: 16607: 16608: 16609: V a s t a 1a u s e i t a. 16610: I 16611: 16612: Hallituksen esitys lapsHisien korottamisesta tumisen takia lapsilisiä pitäisi maksaa 18 ikä- 16613: ei tee oikeutta lapsiperheille, sillä korotuksen- vuoteen asti. Tämä on perusteltua työssä ole- 16614: kaan jälkeen ei lapsilisien ostoarvo nouse vii- vien nuortenkin osalta, sillä pa:lkkataso alle 18- 16615: sikymmentä- ja kuusikymmentäluvun alun ta- vuotiaiUa jää minimipalkkojen alle. Mielestäm- 16616: solle. Huolimatta siitä, että syntymäjärjestyk- me lasten tulisi päästä osalliseksi yleisestä elin- 16617: sen mukainen lapsilisien porrastus aiheuttaa tason noususta, ja siitä syystä tulisi lailla sitoa 16618: yhä 'lisääntyvää eriarvoisuutta prosentteina mää- lapsilisä palkkatason nousuun. 16619: räytyvän korotuksen myötä, ei hallituksen esi- Koska sosiaalivaliokunnan enemmistö on hy- 16620: tys sisällä porrastuksen poistamista. Se ei myös- väksynyt hallituksen niukan esityksen, ehdo- 16621: kään ota huomioon sitä, että. 16-18-vuotiait- tamme, 16622: ten koululaisten ja oppilaitoksissa opiskelevien että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 16623: nuorten muun tukemisen niukkuuden ja puut- kuuluvana: 16624: 16625: Laki 16626: lapsilisälain ( p o i s t.) muuttamisesta. 16627: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 16628: lain 1 §:n 1 ja 2 momentti sekä 13 §, sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti ja 13 § 16629: 1 päivänä kesäkuuta 1962 annetussa laissa (337/62) sekä 1 §:n 2 momentti (poist.) 5 päi- 16630: vänä joulukuuta 197 4 annetussa laissa ( 859/7 4), näin kuuluviksi: 16631: 1 §. 13 §. 16632: Lapsen elatusta ja kasvatusta varten suorite- Lapsilisän määrä korotetaan samassa suh- 16633: taan, sen mukaan kuin tässä laissa säädetään, teessa kuin maan yleinen palkkataso nousee. 16634: valtion varoista lapsilisää jokaisesta Suomessa Lapsilisän määrän tarkistus suoritetaan puoli- 16635: asuvasta kahdeksantoista vuotta nuoremmasta vuosittain. 16636: lapsesta. 16637: Lapsilisän määrä on 1 180 ma~kkaa vuodes- 16638: sa. ( Poist.) Voimaantu:losäännös. 16639: (Kuten valioikunnan mietinnössä.) 16640: 16641: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975. 16642: 16643: Lauha Männistö. Aulis Juvela. Ensio Laine. 16644: Lapsilisälaki. 3 16645: 16646: 16647: II 16648: 16649: Hallituksen esitys lapsilisälain muuttamisesta tannusindeksiin siitä huolimatta, että eduskunta 16650: sisältää edelleen samat periaatteelliset virheet on hyväksynyt asiasta toivomuksen keväällä 16651: kuin aikaisemmatkin hallituksen esitykset. So- 1974. 16652: siaalivaliokunnassa kuullut asiantuntijat ovat to- Asiantuntijoiden antamien selvitysten mu- 16653: denneet, että perheelle ensimmäinen lapsi muo- kaan jää vuodelta 1975 lapsilisien korotuksen 16654: dostuu aina kustannuksiltaan kalleimmaksi ja jälkeenkin jakamatta työnantajain lapsilisämak- 16655: silloin perheen tulotaso on myöskin yleensä al- suja n. 30 miljoonaa mal'kkaa. Kokoomus edel- 16656: haisin. Tästä huolimatta hallitus ei ole muutta- lyttää, että kaikki kerätyt varat myös jaetaan 16657: nut lapsilisän jakamista tasamaksuperiaatteelle, lapsi'lisinä. 16658: joka olisi oikeudenmukaisempi. Edellä sanotun perusteella ehdotamme kun- 16659: Hallituksen esityksessä on lisäksi edelleen se nioittaen, 16660: virhe, johon !kokoomuksen eduskuntaryhmä on 16661: lukuisia kertoja kiinnittänyt huomiota, että lap- että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 16662: silisän määrää ei ole vieläkään sidottu elinkus- kuuluvana: 16663: 16664: 16665: Laki 16666: lapsilisälain ( p o i s t.) muuttamisesta. 16667: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 16668: lain 1 §:n 2 momentti sekä 13 §, sellaisena kuin niistä ovat 13 § 1 päivänä kesäkuuta 16669: 1962 annetussa laissa (337 /62) sekä 1 §:n 2 momentti (poist.) 5 päivänä joulukuuta 1974 16670: annetus1sa laissa ( 859/7 4), näin kuuluviksi: 16671: 16672: 1 §. nusindeksiin, tarkistetaan maksatuskausittain, 16673: kuitenkin siten, että summa pyöristetään täy- 16674: Lapsilisän määrä on 800 markkaa vuodessa. siksi kymmeniksi markoiksi. 16675: (Poist.) 16676: 13 §. Voimaantulosäännös. 16677: Lapsilisän määrä, joka sidotaan elinkustan- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 16678: 16679: 16680: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975. 16681: 16682: Pertti Salolainen. Eeva Kauppi. 16683: 16684: 16685: 16686: III 16687: 16688: Koska me allekirjoittaneet emme ole voineet Yleisen kustannustason nousun ohella kiinni- 16689: yhtyä valiokunnan enemmistön kantaan lapsi- tämme huomiota myös siihen, että yleisestä 16690: lisien markkamäärien osalta, esitämme kanta- elintason noususta johtuen tulisi myös lasten 16691: namme seuraavaa: ja erityisesti juuri lasten kohdalla turvata ylei- 16692: Vaikka hallituksen esityksessä, johon valio- nen elintaso. Näin myös sen vuoksi, etteivät 16693: kunnan enemmistö on yhtynyt, lapsilisien pro- lapset joutuisi puutetta kärsivinä kokemaan kes- 16694: sentuaalinen korotus on merkittävä, lapsilisien kinäistä eriarvoisuutta. 16695: ostoarvo verrattuna lasten hoito- ja huoltokus- Kun lapsipevheet ovat useimmissa tapauk- 16696: tannuksiin jää edelleen kohtuuttoman alhai- sissa vähävaraisia ja myös vähätuloisia, lapsi- 16697: seksi. lisien korottamisella voidaan toteuttaa oikeu- 16698: 4 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 35. 16699: 16700: denmukaista sosiaalipolitiikkaa, joka sekin on noususta johtuva korotustarve on tullut vain 16701: puoltamassa huomattavasti korkeampaa lapsi- osittain korvatuksi. 16702: lisien tasoa. Huomioon ottaen nykyisen inflaatiotason kat- 16703: Edellä sanotun 'lisäksi on huomattava, että somme, että noin 20 % :n korotus hallituksen 16704: lapsilisien kohdalla on ollut jatkuvaa jälkeen- esityksessä oleviin lapsilisiin on täysin perus- 16705: jääneisyyttä johtuen siitä, että inflaatiokehitystä teltu, ja ehdotamme, 16706: ei ole ennakoitu korotuspäätöksissä. Se on mer- 16707: kinnyt käytännössä sen, että kustannustason että lakiehdotus hyväksyitäisin näin 16708: kuuluvana: 16709: 16710: 16711: Laki 16712: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta. 16713: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 16714: lain 1 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1974 annetussa laissa 16715: (895/74), näin kuuluvruksi: 16716: 16717: 1 §. vasta lapsesta 1 200 markkaa vuodessa, pmts1 16718: milloin lapsi on 6 §: ssä tarkoitetulla tavalla 16719: Lapsilisän määrä on 800 markkaa vuodessa. hoidettavana laitoksessa. 16720: Jäljempänä 3 §: ssä mainitun, lapsilisän nosta- 16721: miseen o~keutetun henkilön toisesta lapsesta 16722: on lapsilisän määrä kuitenkin 900 markkaa 16723: vuodessa, kolmannesta lapsesta 1 000 markkaa Voimaantu1osäännös. 16724: vuodessa sekä neljännestä ja kustakin seuraa- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 16725: 16726: 16727: Helsingissä 29 päivänä huhtikuuta 1975. 16728: 16729: Lauri Linna. Aune Mänttäri. 16730: 197.5 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 3.5. 16731: 16732: 16733: 16734: 16735: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .59 hallituk- 16736: sen esityksen johdosta laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta. 16737: 16738: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 16739: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Rosnellin ym. ehdotuksen muuttamattomana. 16740: lakialoitteen n:o 243 ja ed. P. Vennamon ym. 16741: lakialoitteen n:o 264, päättänyt yhtyä kannat- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 16742: tamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 6 dottaa, 16743: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että lakialoitteisiin n:ot 243 ia 264 16744: taen, sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 16745: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 16746: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1975. 16747: 16748: 16749: 16750: 16751: 522/75 16752: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 35. 16753: 16754: 16755: 16756: 16757: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 16758: lapsilisälain 1 § :n muuttamisesta. 16759: 16760: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys säjärjestelmä kaikilta osin perhepoliittisesti tar- 16761: n:o 35 laiksi lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta. koituksenmukainen ja että mihin toimenpitei- 16762: Sosiaalivaliokunta on antanut asiasta mietintön- siin asian johdosta tulisi ryhtyä sekä antaisi tar· 16763: sä n:o 6 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o vittavat lakiehdotukset eduskunnalle viipymät- 16764: 59. tä. 16765: Eduskunta edellyttää, että hallitus asettaisi Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 16766: komitean selvittämään, onko nykyinen lapsili- 16767: 16768: 16769: Laki 16770: lapsilisälain 1 §:n muuttamisesta. 16771: 16772: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lap- 16773: silisälain 1 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1974 annetussa 16774: laissa {895/74), näin kuuluvaksi: 16775: 16776: 1 §. raavasta lapsesta 1 036 markkaa vuodessa, pait- 16777: si milloin lapsi on 6 §:ssä tarkoitetulla ta- 16778: Lapsilisän määrä on 604 markkaa vuodessa. valla hoidettavana laitoksessa. 16779: Jäljempänä 3 §:ssä mainitun, lapsilisän nos- 16780: tamiseen oikeutetun henkilön toisesta lapses- 16781: ta on lapsilisän määrä kuitenkin 696 mark- 16782: kaa vuodessa, kolmannesta lapsesta 812 mark- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 16783: kaa vuodessa sekä neljännestä ja kustakin seu- kuuta 1975. 16784: 16785: 16786: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975. 16787: 16788: 16789: 16790: 16791: 586/75 16792: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 36. 16793: 16794: 16795: 16796: 16797: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuotteiden 16798: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 16799: 16800: Maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 päi- hintatason muuttuessa voidaan tuontimaksuja 16801: vänä maaliskuuta 1973 annettuun lakiin (258/ sitä vastoin muuttaa vain eduskunnan pää- 16802: 73) perustuvalla muuttuvien tuontimaksujen töksellä. 16803: järjestelmällä pyritään siihen, että maatalou- Vaitioneuvosto ja maataloustuottajain kes- 16804: den perustuotteiden tuontimaksut ovat kun- kusjärjestöt ovat 6 päivänä maaliskuuta 1975 16805: kin tuotteen osalta niiden kotimaisen tavoite- hyväksyneet lopullisena neuvottelutuloksena 16806: hinnan ja maailmanmarkkinahinnan erotuksen hinnoitteluvuoden 1975/7 6 maatalous tulorat- 16807: suuruiset. Tuotteiden maailmanmarkkinahinto- kaisun, jonka perusteella valtioneuvosto on 16808: jen muuttuessa on valtiovarainministeriöllä vahvistanut tavoitehinnat mainitulle hinnoitte- 16809: lain 6 § :ssä säädetyin edellytyksin oikeus luvuodelle seuraavasti: 16810: muuttaa vastaavasti tuontimaksuja. Tavoite- 16811: 16812: 1. 4. 1975 alkaen: 16813: maito ................... . 87,67 p/1 nousu • 0 •• 0 ••••••••••••••• 3 p/1 16814: naudanliha ............... . 9,76 mk/kg ••• 0 .... 0 ••••••• 0 ••• 0 1,25 mk/kg 16815: sianliha ................. . 7,21 mk/kg " 0 ••••••••••••••••••• 1,33 mk/kg 16816: lampaanliha ............. . 11,04 mk/kg " 0 •••••• 0 •••••••••••• 2,00 mk/kg 16817: kananmunat ............. . 5,38 mk/kg " 0 ••••••••••••••• 0 ••• -,90 mk/kg 16818: " 16819: 1. 9. 1975 alkaen: 16820: maito ................... . 92,67 p/1 nousu ••••• 0 •••••••••••••• 5 p/1 16821: sianliha ................. . 7,46 mk/kg 0 •••••••••••••••• 0 •• -,25 mk/kg 16822: kananmunat ............. . 5,52 mk/kg " ••••••• 0 •• 0 ••••••••• -,14 mk/kg 16823: " 16824: 16825: Mainittujen tuotteiden tuontimaksujen taso ta, kinkkujen 5,05 markasta 6,99 markaksi 16826: on tavoitehintojen nousun johdosta jäänyt kilolta ja muun sianlihan 3,27 markasta 4,53 16827: liian alhaiseksi. Tämän vuoksi esitetään näi- markaksi kilolta. Edelleen esitetään, että sian- 16828: den perustuotteiden ja niistä valmistettujen lihan tuontimaksujen määrät korotetaan 1. 9. 16829: jalosteiden tuontimaksut muutettaviksi siten, 1975 lukien vastaavasti 5,29 markaksi, 7,35 16830: että perustuotteiden tuontimaksu korotetaan markaksi ja 4,76 markaksi kilolta. Lampaan 16831: edellä sanottujen kotimaisten tavoitehintojen ja vuohen lihan tuontimaksu samassa nimik- 16832: ja elokuun 1972 maailmanmarkkinahintojen keessä esitetään korotettavaksi 6,78 markas- 16833: erotusten suuruisiksi ja jalosteiden tuontimak- ta 8,88 markaksi kilolta. 16834: su suhteutetaan laskelmallisesti perustuotteiden Jotta nimikkeeseen 02.01 kuuluvan mak- 16835: tuontimaksuun. san ja nimikkeeseen 02.05 kohdistettavan 16836: Edellä sanotun perusteella esitetään tulli- sianrasvan tuontimaksut eivät jäisi liian al- 16837: tariffin nimikkeeseen 02.01 kuuluvan sellai- haisiksi lihan tuontimaksuihin verrattuna, esi- 16838: sen naudanlihan, josta luita ei ole poistettu, tetään tuontimaksu nimikkeessä 02.0l.V ko- 16839: tuontimaksu korotettavaksi nykyisestä 3,65 rotettavaksi 2,70 markasta 4,60 markaksi ki- 16840: markasta 4,96 markaksi kilolta ja luuttoman lolta sekä tuontimaksu nimikkeessä 02.05.! 16841: naudanlihan 4,75 markasta 6,45 markaksi ki- 2,50 markasta 3,00 markaksi kilolta. 16842: lolta, samaan nimikkeeseen kohdistettavan, vä- Edelleen esitetään nimikkeeseen 02.06 koh- 16843: hintään puoliruhoina tuotavan sianlihan tuon- distettavan suolatun, suolavedessä tuotavan, 16844: timaksu 3,63 markasta 5,03 markaksi kilol- kuivatun tai savustetun sianlihan tuontimaksu 16845: 8300/75 16846: 2 N:o 36 16847: 16848: korotettavaksi 5,74 markasta 7,95 markaksi ki- kasta 17,64 markaksi sekä edellä mainitusta 16849: lolta ja 1. 9. 1975 lukien 8,36 markaksi ki- ajankohdasta lukien 18,92 markaksi rasvaki- 16850: lolta, samalla tavoin käsitellyn naudanlihan lolta. Nimikkeeseen 04.02 kohdistettavan säi- 16851: tuontimaksu 5,48 markasta 7,44 markaksi ki- lötyn, tiivistetyn tai makeutetun maidon tuon- 16852: lolta ja lampaanlihan tuontimaksu 10,17 mar- timaksu esitetään nostettavaksi vastaavasti 1,49 16853: kasta 13,32 markaksi kilolta. markasta 1,56 markaksi ja 1. 9. 1975 lukien 16854: Nimikkeeseen 16.01 kohdistettavien erikois- 1,67 markaksi litralta ja samalla tavoin käsi- 16855: valmisteiden tuontimaksu esitetään korotetta- tellyn samaan nimikkeeseen kuuluvan kerman 16856: vaksi 5,96 markasta 7,60 markaksi kilolta ja 16,88 markasta 17,64 markaksi ja 1. 9. 1975 16857: 1. 9. 1975 lukien 7,72 markaksi kilolta, kes- lukien 18,92 markaksi rasvakilolta. Niin ikään 16858: tomakkaran tuontimaksu vastaavasti 8,16 mar- esitetään samaan nimikkeeseen kohdistettavien 16859: kasta 10,37 markaksi ja 1. 9. 1975 lukien kuoritusta maidosta valmistetun kuivamaidon, 16860: 10,53 markaksi kilolta sekä muiden samaan kokomaidosta valmistetun kuivamaidon sekä 16861: nimikkeeseen kohdistettavien tuotteiden tuon- kuivakerman tuontimaksut korotettaviksi 2,30 16862: timaksu 5,09 markasta 6,24 markaksi ja 1. 9. markasta 2,76 markaksi, 6,75 markasta 7,06 16863: 1975 lukien 6,32 markaksi kilolta. Muiden li- markaksi ja 7,47 markasta 7,81 markaksi ki- 16864: hasta tai eläimenosista valmistettujen tuottei- lolta sekä vastaavasti 1. 9. 1975 lukien 2,76 16865: den tuontimaksu nimikkeessä 16.02 esitetään markaksi, 7,57 markaksi ja 8,38 markaksi ki- 16866: korotettavaksi 6,14 markasta 7,78 markaksi lolta. Voin tuontimaksu nimikkeessä 04.03 esi- 16867: ja 1. 9. 1975 lukien 7,90 markaksi kilolta. tetään nostettavaksi 12,83 markasta 13,41 16868: Edellä esitetyn lisäksi on eräiden muiden markaksi ja edelleen 1. 9. 1975 lukien 14,38 16869: tuLlitariffin 02. ryhmään kuuluvien tuotteiden markaksi kilolta sekä nimikkeeseen 04.04 16870: tuontimaksujen todettu jääneen liian alhaisiksi. kuuluvan juuston ja juustoaineen tuontimak- 16871: Sen vuoksi esitetään tullitariffin nimik:keeseen su 6,28 markasta 6,56 markaksi ja 1. 9. 1975 16872: 02.01 kuuluvan hevosen, aasin, muulin ja lukien 7,04 markaksi kilolta. 16873: muuliaas1n lihan tuontimaksu korotettavaksi Linnunmunien ja munankeltuaisen tuonti- 16874: 1,50 markasta 2,80 markaksi kilolta, nimikkee- maksut nimikkeessä 04.05 esitetään muutet- 16875: seen 02.06.ll. kuuluvan suolatun, suolavedessä taviksi siten, että kuorineen tuotavien mu- 16876: olevan, kuivatun tai savustetun hevosenlihan nien tuontimaksua korotetaan 2,50 markasta 16877: tuontimaksu 2,25 markasta 4,20 markaksi ki- 3,45 markaksi kilolta ja 1. 9. 1975 lukien 3,60 16878: lolta ja nimikkeeseen 02.06.V. kuuluvan suola- markaksi kilolta, kuorettomien kuivattujen 16879: tuo, suolavedessä olevan, kuivatuo tai savuste- munien ja kuivatun munankeltuaisen tuonti- 16880: tun lihan ja muiden syötävien eläimenosien maksuja 15,00 markasta 20,70 markaksi ja 1. 9. 16881: tuontimaksu 3,40 markasta 3,60 markaksi ki- 1975 lukien 21,60 markaksi kilolta sekä mui- 16882: lolta. Nimikkeisiin 02.02, 02.03, 02.04 sekä den kuin edellä mainittujen, sanottuun nimik- 16883: 02.05.ll. kuuluvien tuotteiden tuontimaksu on keeseen kuuluvien linnunmunien ja munankel- 16884: tullitariffeja da kauppaa koskevan yleissopi- tuaisen tuontimaksuja 5,00 markasta 6,90 mar- 16885: muksen (GATT) puitteissa sidottu 90 pen- kaksi ja 1. 9. 1975 lukien 7,20 markaksi ki- 16886: niksi kilolta, joten tuontimaksua ei voida ko- lolta. 16887: rottaa yli tämän määrän. Näin ollen esitetään Meijerivoin vähittäismyyntihintaa on 1. 4. 16888: nimikkeeseen 02.02 kuuluvan teurastetun siipi- 1975 alkaen korotettu 3,9 prosentilla eli 11,70 16889: karjan ja sen syötävien osien ja nimikkeeseen markasta 12,16 markkaan kilolta 1;2 kilon pak- 16890: 02.03 kuuluvan siipikarjan maksan tuontimaksu kauksissa. Huhtikuusta 1974 on voin vähittäis- 16891: korotettavaksi 0,69 markasta 0,90 markaksi ki- myyntihinta noussut kaikkiaan 5,2 prosenttia. 16892: lolta. Edelleen esitetään nimikkeeseen 02.04 Sen sijaan voimassa olevat margariinin hinnat 16893: kuuluvan lihan ja syötävien eläimenosien tuonti- ovat peräisin huhtikuulta 1974. Jotta voin ja 16894: maksu korotettavaksi 0,60 markasta 0,90 mar- margariinin hintasuhrl.! palautuisi ennalleen, 16895: kaksi 'kilolta sekä nimikkeeseen 02.05 kuulu- tullaan myös margariinin vähittäismyyntihintoja 16896: van siipikarjan rasvan tuontimaksu 0,69 mar- nost maan samassa suhteessa. 16897: kasta 0,90 markaiksi kilolta. Elinkeinohallitus on margariiniteollisuuden 16898: Maidon tuontimaksu nimikkeessä 04.01 esi- kustannusten nousun vuoksi päätynyt !askel- 16899: tetään korotettavaksi 68 pennistä 71 pennik- maan, jonka mukaan margariinin hinnan keski- 16900: si kilolta ja 1. 9. 1975 lukien 76 penniksi ki- määräinen korotustarve on 45 penniä kilolta 16901: lolta, kerman samassa nimikkeessä 16,88 mar- tehtaan nettohinnasta laskettuna. Tämä korotus 16902: N:o 36 3 16903: 16904: jaetaan eri margariineille siten, että jääkaappi- nin korotus kilolta. Jotta korotukseksi tulisi 16905: margariinin osalle tube 55 pennin ja muille edellä mainittu 55 penniä kilolta, olisi lisäksi 16906: margariineille 38 pennin korotus. Mikäli jää- margariinin raaka-aineiden eli tullitariffin 15 16907: kaappimargariinin vähittäismyyntihintaa korote- ryhmään kuuluvien eläin- ja kasvirasvojen ja 16908: taan 5,2 prosenttia ja margariinin valmistevero -öljyjen tuontimaksua alennettava 23 pennillä 16909: pysytetään nykyisenä 1,67 markkana kilolta, kilolta. Tuontimaksuja esitetään tämän vuoksi 16910: tulisi nykyiseen tehtaan nettohintaan 35,6 pen- muutettaviksi seuraavasti: 16911: Nykyinen Uusi 16912: tuonti- tuonti- 16913: maksu maksu 16914: Nimike 15.01, 15.03.A ja 15.13 ......... . 2,59 2,36 16915: Nimike 15.02.B.II ..................... . 1,79 1,56 16916: Muut 15. ryhmän nimikkeet ............. . 2,13 1,90 16917: 16918: Laskentateknisistä syistä vaihtelisi pöytämar- Edellä esitettyjen tuontimaksumuutosten 16919: gariinin ja talousmargariinien vähittäismyynti- arvioidaan lisäävän valtion tuontimaksutuloja 16920: hinnan korotus 4,5-7,0 prosentin välillä. noin 1 500 000 markalla vuodessa. 16921: Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 16922: kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 16923: 16924: 16925: 16926: Laki 16927: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 16928: 16929: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 patva- 16930: nä maaliskuuta 1973 annetun lain (258/73) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin 16931: se on osittain muutettuna 6 päivänä kesäkuu ta 1974 annetulla lailla ( 441/7 4), seuraavat 16932: muutokset: 16933: 2 §. 16934: 16935: 16936: 16937: Tuontimaksu alla 16938: mainituista päivä- 16939: Nimike Tavara määristä lukien 16940: . 197511.9. 1975 16941: 1. 2. 3. 1 4. 16942: 16943: 1 OSA 16944: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET 16945: 16946: 2. Ryhmä 16947: Liha ja syötävät eläimenosat 16948: 16949: 02.01 Nim.i:kkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläinten liha ja muut 16950: syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: 16951: I. hevosen, aasin, muulin ja muuliaasin liha . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,80 2,80 16952: II. naudanliha: 16953: a. luuton 1 kg 6,45 6,45 16954: b. muu 1kg 4,96 4,96 16955: 4 N:o 36 16956: 16957: 1. 2. 3. 4. 16958: 16959: III. sianliha: 16960: a. vähintään puoliruhoina ........................... . 1kg 5,03 5,29 16961: b. kinkut ......................................... . 1 kg 6,99 7,35 16962: c. muu 1 kg 4,53 4,76 16963: IV. lampaan ja vuohen liha .............................. 1 kg 8,88 8,88 16964: V. muut syötävät eläimenosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,60 4,60 16965: 02.02 Teurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkkunat ja helmikanat) ja 16966: sen syötävät osat (ei kuitenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai 16967: jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90 16968: 02.03 Siipikarjan maksa, tuore, jäähdytetty, jäädytetty, suolattu tai 16969: suolavedessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90 16970: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jäähdytetyt tai 16971: jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90 16972: 02.05 Sian rasva, vailla lihaskudosta, sekä siipikarjan rasva (sulattamattomat ja 16973: puristamattomat tai liuottimilLa uuttamattomat), tuoreet, jäähdytetyt, 16974: jäädytetyt, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 16975: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,- 3,- 16976: II. siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90 16977: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suo- 16978: latut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 16979: I. siaoliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,95 8,36 16980: II. hevosenliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,20 4,20 16981: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ikg 7,44 7,44 16982: IV. ~ampaanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,32 13,32 16983: V. muu liha ja muut syötävät eläimenosat .................. 1 kg 3,60 3,60 16984: 16985: 16986: 4. Ryhmä 16987: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat 16988: eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet 16989: 04.01 Maito ja kerma, ·säilömätön, tiivistämätön tai ma:keuttamaton: 16990: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,71 -,76 16991: II. kerma .................... .' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 17,64 18,92 16992: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutJettu: 16993: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1,56 1,67 16994: II. kerma, ei kuitenikaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . 1 l'kg 17,64 18,92 16995: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa: 16996: a. kuoritusta maidosta, ras·vapitoisuus alle 1,5 % ........ 1 kg 2,76 2,76 16997: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,06 7,57 16998: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . 1 kg 7,81 8,38 16999: 04.03 Voi 1 kg 13,41 14,38 17000: 04.04 Juusto ja juustoaine ........................................ p. 1 kg 6,56 7,04 17001: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säi- 17002: lötyt, myös ma:keutetut: 17003: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ikg 3,45 3,60 17004: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen: 17005: a. kuivatut: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 20,70 21,60 17006: b. muut ............................................. 1 kg 6,901 7,20 17007: N:o 36 5 17008: 17009: 17010: 1. 2. 3. 4.' 17011: 17012: III OSA 17013: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN 17014: HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT; 17015: ELÄIN- JA KASVIVARAT 17016: 15. Ryhmä 17017: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajottamistuotteet; valmistetut 17018: ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat 17019: 17020: 15.01 Sianihra (lardi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu tai 17021: liuottimilla uutettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 2,36 2,36 17022: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai puristamaton rasva; 17023: näistä rasvoista saatu sulatettu, puristettu ,tai liuottimilla uutettu rasva 17024: (myös "premier jus"): 17025: A. sulattamaton j,a puristamaton ................................... . vapaa vapaa 17026: B. muu: 17027: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ................... . vapaa vapaa 17028: II. muu ........................................ (Muist.) 1 kg 1,56 1,56 17029: 17030: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; l'<lrdiöljy, oleomargariini ja taliöljy, muut kuin 17031: emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut: 17032: A. lardiöljy ja oleomargarHni (Muist.) 1 kg 2,36 2,36 17033: B. muut: 17034: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 17035: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,90 1,90 17036: 17037: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut: 17038: B. muut (kuin runsaasti vitamiineja sisältävät ttaani ja öljy sekä lääke-, 17039: myös eläinlääketraani): 17040: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 17041: II. muut .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. (Muist.) 1 tkg 1,90 1,90 17042: 17043: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva): 17044: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ..................... . vapaa vapaa 17045: B. muut ............................................ (Muist.) 1 kg 1,90 1,90 17046: 17047: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai puhdis- 17048: tetut: 17049: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil), oiticicaöljy ja sellaise- 17050: naan ihmisravinnoksi soveltumaton pellavaöljy): 17051: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 17052: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 ikg 1,90 1,90 17053: 17054: 15.12 Eläim. ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain vedytetyt, tai jollakin 17055: muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta 17056: ei enempää valmistetut: 17057: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 17058: II. muut .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. • .. .. .. .. .. .. . (Muist.) 1 ikg 1,901 1,90 17059: 17060: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,36! 2,36 17061: 6 N:o 36 17062: 17063: 1. 2. 3. 4. 17064: 17065: IV OSA 17066: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLI- 17067: ALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA 17068: 16. Ryhmä 17069: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviäisvalmisteet 17070: 17071: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut 17072: tuotteet: 17073: I. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 7,60 7,72 17074: II. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 ikg 10,37 10,53 17075: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 6,24 6,32 17076: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . . p. 1 kg 7,78 7,90 17077: 17078: 17079: 17080: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 197 . 17081: 17082: 17083: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1975. 17084: 17085: 17086: Tasavallan Presidentti 17087: URHO KEKKONEN 17088: 17089: 17090: 17091: 17092: Ministeri Esko Niskanen 17093: 1975 vp.- V.M.- Esitys n:o 36. 17094: 17095: 17096: 17097: 17098: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 24 17099: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti- 17100: maksuista annetun lain muuttamisesta. 17101: 17102: Eduskunta on 11 patvana huhtikuuta 1975 gariiniteollisuuden kustannusten nousun halli- 17103: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tus ehdottaa margariinin raaka-aineiden tuonti- 17104: vaksi hallituksen esityksen n:o 36 laiksi maa- maksua aleunettavaksi 23 pennillä kilolta. Esi- 17105: taloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain tettyjen tuontimaksumuutosten arvioidaan li- 17106: muuttamisesta. säävän valtion tuontimaksutuloja noin 17107: Maidon, naudan-, sian- ja lampaanlihan sekä 1 500 000 markalla vuodessa. 17108: kananmunien tavoitehintojen nousun johdosta Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 17109: 11äiden tuotteiden tuontimaksujen taso on jää- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 17110: llyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi hallitus esit- sen tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi- 17111: tää näiden perustuotteiden ja niistä valmistet- tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on 17112: tujen jalosteiden tuontimaksut muutettaviksi päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen 17113: siten, että perustuotteiden tuontimaksut koro- hyväksymistä. 17114: tetaan kotimaisten tavoitehintojen ja elokuun Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 17115: 1972 maailmanmarkkinahintojen erotusten suu- 17116: ruisiksi ja jalosteiden tuontimaksut suhteute- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 17117: taan laskelmallisesti perustuotteiden tuonti- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 17118: maksuun. Voin ja margariinin hintasuhteen ehdotuksen muuttamattomana. 17119: ennallaan pitämiseksi ja huomioon ottaen mar- 17120: Helsingissä 22 päivänä huhtikuuta 1975. 17121: 17122: 17123: 17124: 17125: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Jasenet Haapanen, Hykkäälä, Jaatinen, Jokela, 17126: leet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Järvenpää, Liedes, Lottanen, Niemelä, Pouta- 17127: <\aito, Ahonen, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, nen, Stenbäck, Työläjärvi ja Vartia. 17128: ".,oikkanen, Tamminen ja Tähkämaa sekä vara- 17129: 17130: 17131: 17132: 17133: 23/75 17134: 1975 vp.- S. V.M.- Esitys n:o 36. 17135: 17136: 17137: 17138: 17139: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 44 hallituk- 17140: sen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuontimak- 17141: suista annetun lain muuttamisesta. 17142: 17143: Suuri valiokunta on, käsite'ltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 17144: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 17145: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 24 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 17146: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 17147: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1975. 17148: 17149: 17150: 17151: 17152: 478/75 17153: 1975 vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 36. 17154: 17155: 17156: 17157: 17158: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 17159: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 17160: 17161: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys jolle valtiovarainvaliokunta on antanut asiasta 17162: n:o 36 laiksi maataloustuotteiden tuontimak- mietintönsä n:o 24 ja suuri valiokunta mietin- 17163: suista annetun lain muuttamisesta. Eduskunta, tönsä n:o 44, on hyväksynyt seuraavan lain: 17164: 17165: 17166: 17167: 17168: Laki 17169: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 17170: 17171: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 30 palva- 17172: nä maaliskuuta 1973 annetun lain (258/73) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin 17173: se on osittain muutettuna 6 päivänä kesäkuuta 1974 annetulla lailla ( 441/74), seuraavat 17174: muutokset: 17175: 2 §. 17176: 17177: 17178: Tuontimaksu alla 17179: mainituista päivä- 17180: Nimike Tavara määristä lukien 17181: 17182: . 197511. 9. 1975 17183: 1. 2. 3. 1 4. 17184: 17185: 17186: I OSA 17187: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET 17188: 1 17189: ,---------------------- 17190: 1 2. Ryhmä 17191: 1 Liha ja syötävät eläimenosat 17192: i 17193: 02.01 I Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläinten liha ja muut 17194: syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: 17195: I 17196: 1 17197: j 17198: I. hevosen, aasin, muulin ja muuliaasin liha . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 17199: II. naudanliha: 17200: 2,80 2,80 17201: 17202: 17203: 17204: 1 b·. :~~on . ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::i ~~ 1 17205: 6,45 17206: 4,96 17207: 6,45 17208: 4,96 17209: 564/75 17210: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 36. 17211: 17212: 1. 2. 3. 4. 17213: 17214: !II. si-.mliha: 17215: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . 1 kg 5,03 5,29 17216: b. kinkut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 6,99 7,35 17217: c. muu ............................................. 1 kg 4,53 4,76 17218: IV. lam,paan ja vuohen liha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 8,88 8,88 17219: V. muut syötävät eläimenosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,60 4,60 17220: 02.02 Teurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkkunat ja helmL~anat) ja 17221: ~.::?- syötävät osat (ei kuitenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai 17222: Jaadytetyt ................................................ 1 kg -,90 -,90 17223: 02.03 Siipikarjan l maksa, tuore, jäähdytetty, jäädytetty, suoJattu tai 17224: suo1aveuessa.. ............................................. . 1 kg 17225: 1 17226: -,90 -,90 17227: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jäähdytetyt tai 17228: jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90 17229: 02.05 Sian rasva, vailla lihaskudosta, sekä siipikarjan rasva (sulattamattomat ja 17230: puristamattomat tai liuottimilla uuttamattomat), tuoreet, jäähdytetyt, 17231: jäädytetyt, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 17232: I. sianrasva .....................................•...... 1 kg 3,- 3,- 17233: II. siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,90 17234: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suo- 17235: latut, suolavedes~~ä, kuivatut tai savustetut: 17236: 1 I. sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,95 8,36 17237: II. hevosenliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,20 4,20 17238: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,44 7,44 17239: IV. lampaanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,32 13,32 17240: V. muu liha ja muut syötävät eläimenosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,60 3,60 17241: 17242: 17243: '1 4. Ryhmä ' 17244: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat 17245: eläinalkuperää olevat syötävät tuotteet 17246: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton: 17247: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,71 -,76 17248: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 17,64 18,92 17249: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu: 17250: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 11 1,56 1,67 17251: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 17,64 18,92 17252: III. maito ja kerma kiinteässä muodoss·a: 17253: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1,5 % ........ 1 kg 2,76 2,76 17254: b. kokomaidosrta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . 1 kg 7,06 7,57 17255: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . 1 kg 7,81 8,38 17256: 04.03 Voi 1 kg 13,41 14,38 17257: 04.04 Juusto ja juustoaine ........................................ p. 1 kg 6,56 7,04 17258: 04.0.5 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säi- 17259: lötyt, myös makeutetut: 17260: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,45 3,60 17261: II. 'kuorelltOmat munat ja munankeltuainen: 17262: , a. kuivatut: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 17263: b. muut ............................................ 1 kg 17264: 20,701 17265: 6,90 17266: 21,60 17267: 7;20 17268: !---------------------- 17269: Maataloustuotteiden tuontimaksu. 3 17270: 17271: 1. 2. 3. 4. 17272: 17273: III OSA 17274: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN 17275: HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT; 17276: ELÄIN- JA KASVIVARAT 17277: 15. Ryhmä 17278: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajottamistuotteet; valmistetut 17279: ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat 17280: 15.01 Sianihra (lardi), muu sian ja siipikarjan rasva, sulatettu, puristettu tai 17281: liuottimilla uutettu . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. .. .. . . .. .. . ( Muist.) 1 kg 2,36 2,36 17282: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai puristamaton rasva; 17283: näistä rasvoista saatu sulatettu, puristettu .tai liuottimilla uutettu rasva 17284: (myös "premier jus"): 17285: A. sulattamaton ja puristamaton .....•.............................. vapaa vapae 17286: B. muu: 17287: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ................... . vapaa vapaa 17288: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,56 1,56 17289: 17290: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; :Lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, muut ikuin 17291: emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut: 17292: A. lardiöljy ja oleomargariini .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. (Muist.) 1 kg 2,36 2,36 17293: B. muut: 17294: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapae 17295: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,90 1,90 17296: 17297: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut: 17298: B. muut (kuin runsaasti vitamiineja sisältävät ttaani ja öljy sekä lääke-, 17299: myös eläinlääketraani) : 17300: !. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 17301: II. muut • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( Muist.) 1 ikg 1,90 1,90 17302: 17303: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva): 17304: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ..................... . vapaa vapaa 17305: B. muut • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . (Muist.) 1 kg 1,90 1,90 17306: 17307: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai puhdis- 17308: tetut: •::!, 17309: 17310: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil), oiticicaöljy ~a sellaise- 17311: naan ihmisravinnoksi soveltumaton pellavaöljy): 17312: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 17313: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( Muist.) 1 ikg 1,90 1,90 17314: 17315: 15.12 Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain vedytetyt, tai jollakin 17316: muulla menetelmällä jähmetetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta 17317: ei enempää valmistetut: 17318: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa vapaa 17319: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 ikg 1,90 1,90 17320: 17321: 15.13 1Margariini,-;ekoihra ja ~u:- valmistetut ravinto::Svat ~ .~. ~. ~.--;: kg 2,36, 2,36 17322: 4 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 36. 17323: 17324: 1. 2. 3. 4. 17325: 17326: IV OSA 17327: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTIEET; JUOMAT, ETYYLI- 17328: ALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA 17329: 16. Ryhmä 17330: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviliisvalmisteet 1 17331: 17332: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut 1 17333: tuotteet: 17334: 1. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 7,60 7,72 17335: II. :kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 10,37 10,53 17336: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 6,24 6,32 17337: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . . p. 1 kg 7,78 7,90 17338: ----------------------1 17339: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 197 . 17340: 17341: 17342: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975. 17343: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 37. 17344: 17345: 17346: 17347: 17348: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vanadiinituotannon 17349: aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vana- 17350: diiniesiintymällä annetun lain muuttamisesta. 17351: 17352: Rautaruukki Oy on vuonna 1971 tehnyt pää- ovat noin 143 000 000 markkaa. Perustamis- ja 17353: töksen Taivalkosken ja Posion kuntien alueilla rakentamiskustannusten nousu on aiheutunut 17354: SIJaitsevan Mustavaaran vanadiiniesiintymän vuosina 1970-1974 tapahtuneesta kustannus- 17355: käyttöönottamisesta. Yhtiö ei katsonut voivansa tason huomattavasta kohoamisesta sekä osittain 17356: liiketaloudellisin perustein aloittaa kaivostoi- myös edellä mainituista teknisistä muutoksista 17357: mintaa esiintymällä. Kuitenkin ottaen huomioon ja laajennuksista. Kun otetaan huomioon kai- 17358: työllisyys- ja kehitysaluepoliittiset näkökohdat voksen rakentamisaikana eli vuosina 1974- 17359: sekä sen, että koko vanadiinin tuotanto tulisi 1975 vielä tapahtuva kustannustason nousu, 17360: vietäväksi ulkomaille, annettiin toukokuun 7 arvioidaan kaivoksen perustamis- ja rakentamis- 17361: päivänä 1971 laki vanadiinituotannon aloitta- kustannusten tulevan olemaan yhteensä noin 17362: misen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Musta- 150 000 000 markkaa. 17363: vaaran vanadiiniesiintymällä (345 /71). Mai- Vanadiinipentoksidittl maailmanmarkkinahin- 17364: nitun lain mukaan voidaan kaivoksen perusta- nan arvioitiin kaivoksen perustamisvaiheessa 17365: mis- ja rakentamiskustannusten rahoittamiseksi määräytyvän ainakin lähivuosina pääasiassa tuo- 17366: tarpeellisten, yhtiön vuosina 1971-1975 otta- tantokustannusten kehityksen mukaan. Kun 17367: mien enintään 60 000 000 markkaan nousevien kaivoksen tällä hetkellä arvioituja tuotantokus- 17368: sekä koti- että ulkomaisten lainojen korot koko- tannuksia, joissa on huomioitu pääomakustan- 17369: naisuudessaan maksaa valtion varoista ja sanot- nusten nousun lisäksi tapahtunut raaka-aineiden 17370: tujen lainojen vakuudeksi antaa valtion oma- ja energian hintojen kehitys, verrataan tällä 17371: velkainen takaus vastavakuuksia vaatimatta. hetkellä vanadiinipentoksidista saatavaan hin- 17372: Mikäli vanadiinin tuotannosta viidentoista nor- taan, voidaam todeta, että tuotantokustannusten 17373: maalia tuotantoa edellyttävän täyden kalenteri- ja vanadiinipentoksidista saatavan hinnan suhde 17374: vuoden aikana tuotannon aloittamisesta lukien näyttää samalta kuin miksi se kaivoksen perus- 17375: kertyy ylijäämää, on v,altion suorittama korko- tamisvaiheessa arvioitiin. Tästä seuraa, etteivät 17376: tuki joko kokonaan tai osittain maksettava val- kaivoksen liiketaloudelliset edellytykset ole 17377: tiolle takaisin. oleellisesti muuttuneet alkuperäisestä arviosta 17378: Yhtiö on aloittanut työt Mustavaaran kaivos- ja että kaivostoiminta Mustavaarassa on liike- 17379: alueella vuonna 1973 ja tuotantotoimintaan taloudellisesti perusteltua vain edellyttäen, että 17380: arvioidaan päästävän vuoden 1975 lopulla. yhtiö saa korkotuen ja valtion takauksen kai- 17381: Vuosina 1970-1974 tapahtuneen kustannus- kille kaivoksen perustamis- ja rakentamiskustan- 17382: tason huomattavan nousun vuoksi on yhtiö tar- nusten rahoittamiseksi tarpeellisille yhteensä 17383: kistanut vuoden 1970 lokakuun kustannusta- 150 000 000 markan määräisille lainoille. 17384: soon perustuneen, mainittuihin 60 000 000 Alkuperäiseen perustamis- ja rakennussuunni- 17385: markan perustamis- ja rakentamiskustannuksiin telmaan tehdyt lisäykset ja muutokset nostavat 17386: päätyneen kustannusarvion. Lisäksi on Musta- kustannusarviota noin 45 % :lla. Muu lisäys 17387: vaaran kaivoksen rikasteen laadusta johtuen muodostuu kustannustason noususta. Kun ny- 17388: jouduttu suunnitelmiin tekemään eräitä teknisiä kyinen suunnitelma on olennaisesti muuttunut 17389: parannuksia ja käyttövarmuuden lisäämiseksi alkuperäisestä, on pidettävä perusteltuna, että 17390: myös eräitä laajennuksia. Näillä lisäinvestoin- lain 3 §: ssä tarkoitettua korkotuen takaisin- 17391: neilla pyritään myös säästöihin kaivoksen käyt- maksuaikaa, joka voimassa olevassa laissa on 17392: tökustannuksissa. määrätty 15 vuodeksi, pidennetään. 17393: Vuoden 1974 toukokuun kustannustasoon Kaivostoiminnan aloittamiseksi Mustavaaras- 17394: perustuvan uuden kustannusarvion mukaan kai- sa hallitus esittää, että vanadiinituotannon aloit- 17395: voksen perustamis- ja rakentamiskustannukset tamisen tulcemisesta Rautaruukki Oy:n Musta- 17396: 5889/75 17397: 2 N:o 37 17398: 17399: vaaran vanadiiniesiintymällä toukokuun 7 pal- nojen määrä saisi olla enintään 150 000 000 17400: vä.nä 1971 annettua lakia (345 /71) muutettai- markkaa ja että 3 §:ssä mainittu korkotuen 17401: siin niin, että lain 2 §:ssä mainittujen Musta- takaisinmaksuaika on 25 vuotta. 17402: vaaran kaivoksen perustamis- ja rakentamis- Edellä lausuttuun viitaten annetaan Eduskun- 17403: kustannusten rahoittamiseksi tarpeellisten lai- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 17404: 17405: 17406: 17407: 17408: Laki 17409: vanadiinituotannon aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiini- 17410: esiintymällä annetun lain muuttamisesta. 17411: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan vanadiinituotannon ~laittamisen tukemisesta 17412: Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiiniesiintymällä 7 päivänä toukokuuta 1971 annetun 17413: lain (34 5/71 ) 2 ja 3 § näin kuuluviksi: 17414: 17415: 2 §. 17416: V altioneuvostolla on oikeus määräämillään den kalenterivuoden aikana tuotannon aloitta- 17417: ehdoilla antaa Rautaruukki Oy:lle sitoumus misesta lukien kertyy ylijäämää, on valtion 17418: siitä, että valtio maksaa Mustavaaran vanadiini- 2 §:n perusteella suorittama korkotuki joko 17419: tuotannon perustamis- ja rakentamiskustannus- osittain tai kokonaan maksettava valtiolle ta- 17420: ten rahoittamiseksi tarpeellisten, yhtiön vuo- kaisin. Kertyvä ylijäämä jaetaan puoliksi yhtiön 17421: sina 1971-1975 ottamien enintään 150 000 000 ja valtion kesken. Valtion osuus ylijäämästä 17422: markkaan nousevien sekä ulko- että kotimaisten saa kuitenkin nousta enintään valtion antalllal11 17423: lainojen korot kokonaisuudessaan. Lainojen sitoumuksen perusteella suoritettavan korko- 17424: laina-aika saa olla enintään kaksitoista vuotta tuen enimmäismäärään. Mahdollinen ylijäämä 17425: takaisinmaksun tapahtuessa vuosittain yhtä suu- tai alijäämä määrätään aina kahden kalenteri- 17426: rina lyhennyserinä. vuoden jaksolta 5 §:ssä tarkoitetun kirjanpidon 17427: perusteella. V anadiinin myyntihintana pidetään 17428: 3 §. tällöin yhtiön vanadiinin myynnistä saamaa 17429: Mikäli vanadiinin tuotannosta kahdenkymme- keskihintaa. 17430: nenviiden normaalia tuotantoa edellyttävän täy- 17431: 17432: 17433: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1975. 17434: 17435: 17436: Tasavallan Presidentti 17437: URHO KEKKONEN 17438: 17439: 17440: 17441: 17442: Kauppa- ja teollisuusministeri Kristian Gestrin 17443: 1975 vp.- V.M.-Esitys n:o 37. 17444: 17445: 17446: 17447: 17448: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan m i e t i n t ö n:o 26 17449: hallituksen esityksen johdosta laiksi vanadiinituotannon aloitta· 17450: misen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiini- 17451: esiintymällä annetun lain muuttamisesta. 17452: 17453: Eduskunta on 11 pruvana huhtikuuta 1975 150 miljoonaa markkaa ja että 3 §:ssä mainittu 17454: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- kovkotuen takaisinmaksuaika on 15 vuoden ase- 17455: vaksi hallituksen esityksen n:o 37 laiksi vana- mesta 25 vuotta. 17456: diinituotannon aloittamisen tukemisesta Rauta- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 17457: ruukki Oy:n Mustavaaran vanadiiniesiintymällä hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 17458: annetun lain muuttamisesta. tarkoituksenmukaiseksi. Hallituksen esityksen 17459: Hallitus esittää, että vanadiinituotannon aloit- perusteluihin yhtyen valiokunta on päättänyt 17460: tamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Musta- asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- 17461: vaaran vanadiiniesiintymällä toukokuun 7 päi~ mistä. 17462: vänä 1971 annettua lakia muutettaisiin niin, V aHokunta kunnioittaen ehdottaa, 17463: että lain 2 §:ssä mainittujen Mustavaaran kai- 17464: voksen perustamis- ja rakentamiskustannusten että Eduskunta päättäisi hyväksyä 17465: rahoittamiseksi tarpeellisten lainojen määrä sai- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 17466: si 60 miljoonan markan asemasta olla enintään dotuksen muuttamattomana. 17467: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1975. 17468: 17469: 17470: 17471: 17472: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Niskanen, Procope, Rosnell, Suorttanen, Tam- 17473: osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheenjoh- minen, Toivanen ja Weckman sekä varajäsenet 17474: taja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, Antila, Brei- Hykkäälä, Jaatinen, Jokela ja Kalavainen. 17475: lin, 0. Kangas, Kurppa, Linkola, Niinikoski, H. 17476: 17477: 17478: 17479: 17480: 433/75 17481: 1975 vp.- S. V. M. -Esitys n:o 37. 17482: 17483: 17484: 17485: 17486: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 46 hallituk- 17487: sen esityksen johdosta laiksi vanadiinituotannon aloittamisen 17488: tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiiniesiinty- 17489: mällä annetun lain muuttamisesta. 17490: 17491: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 17492: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 17493: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 26 tehtyä tuksen muuttamattomana. 17494: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 17495: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 197.5. 17496: 1975 vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 37. 17497: 17498: 17499: 17500: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 17501: vanadiinituotannon aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n 17502: Mustavaaran vanadiiniesiintymällä annetun lain muuttamisesta. 17503: 17504: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys sesta. Eduskunta, jolle valtiovarainvaliokunta 17505: n:o 37 laiksi vanadiinituotannon aloittamisen on antanut asiasta mietintönsä n:o 26 ja suuri 17506: tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran valiokunta mietintönsä n:o 46, on hyväksynyt 17507: vanadiiniesiintymällä annetun lain muuttami- seuraavan lain: 17508: 17509: ~ald 17510: vanadiinituotannon aloittamisen tukemisesta Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiini- 17511: esiintymällä annetun lain muuttamisesta. 17512: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan vanadiinituotannon aloittamisen tukemisesta 17513: Rautaruukki Oy:n Mustavaaran vanadiiniesiintymällä 7 päivänä toukokuuta 1971 annetun 17514: lain (345/71) 2 ja 3 § näin kuuluviksi: 17515: 2 s. 17516: Valtioneuvostolla on oikeus määräämillään den kalenterivuoden aikana tuotannon aloitta- 17517: ehdoilla antaa Rautaruukki Oy:lle sitoumus misesta lukien kertyy ylijäämää, on valtion 17518: siitä, että valtio maksaa Mustavaaran vanadiini- 2 § :n perusteella suorittama korkotuki joko 17519: tuotannon perustamis- ja rakentamiskustannus- osittain tai kokonaan maksettava valtiolle ta- 17520: ten rahoittamiseksi tarpeellisten, yhtiön vuo- kaisin. Kertyvä ylijäämä jaetaan puoliksi yhtiön 17521: sina 1971-1975 ottamien enintään 150 000 000 ja valtion kesken. Valtion osuus ylijäämästä 17522: markkaan nousevien sekä ulko- että kotimaisten saa kuitenkin nousta enintään valtion antaman 17523: lainojen korot kokonaisuudessaan. Lainojen sitoumuksen perusteella suoritettava:n korko- 17524: laina-aika saa olla enintään kaksitoista vuotta tuen enimmäismäärään. Mahdollinen ylijäämä 17525: takaisinmaksun tapahtuessa vuosittain yhtä suu- tai alijäämä määrätään aina kahden :kalenteri- 17526: rina lyhennyserinä. vuoden jaksolta 5 § :ssä tarkoitetu!Il kirjanpidon 17527: perusteella. Vanadiinin myyntihintana pidetään 17528: 3 s. tällöin yhtiön vanadiinin myynnistä saamaa 17529: Mikäli vanadiinin tuotannosta kahdenkymme- keskihintaa. 17530: nenviiden normaalia tuotantoa edellyttävän täy- 17531: 17532: 17533: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975. 17534: 17535: 17536: 17537: 17538: 565/75 17539: 1975 vuoden. valtiopäivät n:o 38. 17540: 17541: !;· . 17542: .. '! 17543: ) ···-- 17544: 17545: · ·. Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen, Norjan ja RuotShi 17546: · välisen Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuks4;:n toiminnan jatka,- 17547: mis~ koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä . 17548: 17549: ...s~9Arl. pn -joulukuun _20 . päivänä 1974 alle. ...:_ asetus työvoiman liikkuvuuden •edistämi- 17550: k,itjoit,~anu~ Tukholmassa Suomen, NorJan ja sestä (949/71), .. · . 17551: R.uotsin. vä:lise:n _Pohjoiskalotin ammattikurssi- ~ yaltioneuvoston päätös työllisyyttä edistä- 17552: ke.'!k.uksen toimit1nan jatkamista. koskevan sopi- ville ammattikursseille osallistuvien oppilai~ 17553: tnuk.s~. Sopimuksen tarkoituksenfl on vakinais- den majoitus- ·ja muonituskustannuksista 17554: (aa. Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen toi- sekä päivärahasta (943/71),- · · 17555: minta, kokeilukauden päätyttyä, - työvoimaministeriön päätös työllisyyttä edi.s,. 17556: SuQQ:len, Norjan ja Ruotsin hallitukset sopi- tävästä ammattikurssitoiminnasta annetun 17557: vat, syyskuun :23. päivänä 1971 Pohjoiskalotiri · lain· tarkoittamille ammattikursseille osallis• 17558: ammattikurssikeskuksen perustamisesta Ruotsin tuville Perheenhuoltajille . myönnettävästä 17559: Ylitornioon. Hallitus antoi eduskunnalle esi- asuntokustannusten korvauksesta ( 944/71 ) , 17560: tyksen sopimuksen eräiden määräysten hyväk- sekä 17561: ty:mis~tä vuqden 1971 valtiopäiville (halL esit. -'- tyÖvoimaministeriön päätös työllisyyttä edis: 17562: l}.:o 144/1971 vp.). Eduskunta hyväksyi ne tävästä ammattikurssitoiminnasta annetuli 17563: sopimuksen m_ääräykset, jotka yaativat sen suos- lain .tarkoittamille ammattikursseille osallis- 17564: tumuksen. Sopimus tuli voimaan vuoden 1971 tuville perheettämille oppilaille myönnettä- 17565: lopulla. . . västä asuntokustannusten korvauksesta { 945 17566: Sopimuksen 10 ~artiklan mukaan ammatti- /71). . 17567: kurssikeskuksen toiminta järjestetään kolmi- Työllisyysasetuksen 9 § :n 1· momentin 4 ja 5 17568: vuotisen:a kokeilutoimintana ja kysymys .toi- kohdan ja 3 momentin mukaan työttömyys- 17569: minnan jatkamisesta otetaan harkittavaksi en- korvausta ei saa suorittaa henkilölle, joka ilman 17570: nen kokeilukauden päättymistä. Pohjoiskaiotti- pätevää syytä kieltäytyy menemästä asetuksessa 17571: komitea käsitteli kysymystä Ylitorniolla sijait- tarkoitettuun ammattikoulutukseen tai on siitä 17572: sevan ammattikurssikeskuksen toiminnan jatka- eronnut. Voimassa olevan lainsäädännön ( esi- 17573: miseSta 31 päivänä lokakuuta ja 2 päivänä mar- merkiksi hallitusmuodon 7 § ) mukaisena ei 17574: raskuuta 1973 välisenä. aikana pidetyssä ko- voida pitää kansalaisten veivoittamista joiden- 17575: kouksessaan. Komitea päätti ehdottaa Suomen, kin etujen menettämisen uhalla siirtymään maan 17576: Norjan ja Ruotsin työministereille, että ammat- rajojen ulkopuolelle. Työvoimaministeriön mu- 17577: tikurssikeskuksen toiminta vakinaistettaisiin ko- kaan säännösten soveltaminen on vakiintunut 17578: keilukauden päätyttyä. Pohjoismainen työryhmä ~llaiseksi, että työttömyyskorvauksen myöntä- 17579: laati' vaadittavat muutokset voimassa olevaan misperusteiden kannalta ei ole ollut merkitystä 17580: sopimukseen, minkä työn tuloksena valmistui sellaisilla työstä kieltäytymisillä tai työstä eroa- 17581: uusi sopimusteksti. Sopimustekstien vertailu misilla, jotka ovat koskeneet Suomen rajojen 17582: osoittaa, että ne poikkeavat varsin vähän toi- ulkopuolella olevia työkohteita. .•- 17583: sistaan. Muutokset johtuvat joko asian luon- Työllisyysasetuksen 9 § :n 1 momentin 4 ja 17584: teesta, kuten voimaantulosäännökset, tai kos- 5 kohdassa tarkoitetuksi päteväksi ammatti- 17585: kevat sanonnallisia seikkoja ja kurssitoiminnan koulutuksesta kieltäytymisen tai siitä eroamisen 17586: käytännön järjestelyä. syyksi on edellä olevan mukaisesti katsottava 17587: Seuraavat säädökset tulevat sovellettaviksi henkilön joutuminen ammattikoulutukseen Suo- 17588: sopimuksen yhteydessä: men rajojen ulkopuolelle vastoin hänen tah- 17589: - työllisyyslaki ( 946/71) ja työllisyysasetus toaan. Ottaen huomioon työllisyysasetuksen 17590: (948/71 ), kyseisen tulkinnm, joka on vastannut lainsää- 17591: - laki työllisyyttä edistävästä ammattikurssi- däntömme periaatteita, sekä sen seikan, että 17592: toiminnasta (493/65) ja saman nimikkei- Pohjoiskalotin kurssikeskukseen ohjattu henkilö 17593: nen asetus (331/68), ei ole tähänkään asti menettänyt kieltäytymisen 17594: - työnvälityslaki ( 246/59), tai eroamisen johdosta etujaan muun muassa 17595: 18012/74 17596: 2 N:o 38 17597: 17598: työttömyyskorvauksen saannissa, ei sopimuksen Vuoden 1975 tulo- ja menoarviossa on tarkoi- 17599: selventämistä ja saattamista voimaan tältä osin tukseen varattu eni.htään 1 350 000 markkaa 17600: hallitusmuodon 33 §:n edellyttämällä tavalla ( 29.85.27: työllisyyskurssit). 17601: ole katsottu aiheelliseksi. Sopimuksen oikeudel- Sopimuksen 10 artiklan mukaan se voidaan 17602: liset määräykset pohjautuvat siten osaltaan Suo- irtisanoa kolmen vuoden irtisanomisajalla. Työ- 17603: messa voimassa olevaan laihsäädäntöön, jonka ministerit voivat sopia vähäisistä muutoksista 17604: nojalla ammattikurssista aiheutuvat velvoitteet sopimukseen. 17605: voidaan hoitaa. Näiltä osin sopimus ei edellytä Sopimuksesta aiheutuu näin ollen pysyviä 17606: eduskunnan myötävaikutusta. suurehkoja kustannuksia. Kun voimaan saatettu 17607: Olennaisimmat Suomelle aiheutuvat velvoit- valtiosopimus sitoo eduskuntaa valtion vuo- 17608: teet sisältyvät uuden sopimuksen 5 ja 6 artik:- tuista tulo- ja menoarviota vahvistettaessa, kos- 17609: laan. Sopimuksen 5 artiklan mukaan Pohjois- kee nyt puheena oleva sopimus eduskunnan 17610: kalotih ammattikurssikeskuksen kursseihin osal- toimivaltaa ja edellyttää sen vuoksi eduskunnan 17611: listuvien henkilöiden tulee saada samassa artik- suostumusta. Sopimuksen voidaan myös katsoa 17612: lassa mainitun Norrbottenin läänih työvoima- olevan Suoq1en osalta kysymyksessä olevan 17613: lautakunnan maksaman perusavustuksen lisäksi yhteispohjoismaisen laitoksen ·menosääntö. 17614: kotimaassaan vastaavasta koulutuksesta makset- Edellä olevan nojalla ja hallitusmuodon 17615: tavat avustukset, jotka asianomaisen kurssitai- 33 §:n mukaisesti esitetään, 17616: sen kotimaan viranomaiset maksavat. Sopimuk- 17617: sen 6 artiklan mukaan Suomi osallistuu Poh- että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 17618: joiskalotin ammattikurssikeskuksen kustannuk- men, Norjan ja Ruotsin väliseen Poh- 17619: siin siten, että Suomen asianomaiset viranomai- joiskalotin ammattikurssikeskuksen toi- 17620: set ilmoittavat kunkin toimihtavuoden päätyt- minnan jatkamista koskevaan sopimuk- 17621: tyä vastaavan tai sHhen verrattavissa olevan seen sisältyvät määräykset, jotka vaati- 17622: koulutuksen kustannukset Suomessa. Ammatti- vat Eduskunnan suostumuksen. 17623: kurssikeskuksen hallitus päättää ilmoitettujen 17624: raha- ja osa111ottajamäärien perusteella, paljonko Koska sopimus sisältää lainsäädännön alaan 17625: Suomi joutuu maksamaan kustakin käyttämäs. kuuluvia· määräyksiä, annetaan samalla Edus" 17626: tiliin ammattikurssikeskuksen koulutuspaikasta. kunnan hyväksyttäväksi seur.aava lakiehdotus: 17627: 17628: Laki 17629: Suomen, Norjan ja Ruotsih välisen Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen toiminnan jatka- . 17630: mista koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 17631: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 17632: Tukholmassa 20 päivänä joulukuuta 197 4 nan jatkamista koskevaan sopimukseen liitty- 17633: tehtyyn Suomen, Norjan ja Ruotsih välisen vät määräykset ovat voimassa niin kuin niistä 17634: Pohjoiskalotih ammattikurssikeskuksen toimin- on sovittu. 17635: 17636: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 197 5. 17637: 17638: 17639: Tasavallan Presidentti 17640: URHO KEKKONEN 17641: 17642: 17643: 17644: 17645: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalai~~n 17646: .3 17647: 17648: 17649: 17650: 17651: Suomen, Norjan ja Ruotsin välinen OVERENSKOMST 17652: SOPIMUS mellom Nogre, Finland og · Sverige om Nord- 17653: kalottens yrkesopplaeritlgssenter för voksne . 17654: Pohjoiskalotin ammattikurssikeSkuksen 17655: toiminnan jatkamisesta 17656: 17657: Suomen, Norjan ja Ruotsin hallitukset, jotka Regjeringene i Norge, Finland og Sverige 17658: 2.3 päivänä syyskuuta 1970 sopivat siitä, että som den 23. septemher 1971 vedtok å opp- 17659: Yli.tornioUe perustetaan kolme vuotta kestävänä rette et Nordkalottens yrkesopplaeringssenter 17660: kOkeilutoimintana Pohjoiskalotin amma:ttikurs~ for voksne i Övertomeå for en fors0ksperiode 17661: sikeskus, ovat sopineet ammattikurssikeskuksen på tre :år har blitt enige om f0lgende veclr0- 17662: t~iminnan jatkamisesta seuraavaa: rende· den fortsatte virksomheten: 17663: 17664: 1 artikla Artikkel ·1 17665: Pohjoiskalotin ammattikurssikeskus Ruotsin Nordkalottens yrkesopplaeringssenter for 17666: Ylitorniolla on Suomen, Norjan ja Ruotsin voksne i Övertorneå er en fell~s institusjon for 17667: yhteinen laitos, jonka tarkoituksena on edistää Norge, Finland og Sverige med det formål å 17668: ammattikoulutusta erityisesti näiden kolmen fremme yrkesopplaeringen for voksne saerlig i 17669: maan pohjoisimmissa osissa. de tre lands nordligste områder. 17670: Opetus tulee järjestää siten, että sitä voi Undervisningen skal drives slik at den kan 17671: seurata osanottaja, joka hallitsee ·joko suomen, f0lges av deltakere som behersker enten norsk, 17672: norjan ·tai ruotsinkielen. finsk eller svensk. 17673: Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen· toi- Den svenske kunngj0ringen SFS 1945:445 17674: minnassa sovelletaan periaatteessa työttömille om yrkesutdanningskurs for arbeidsl0se og de 17675: järjestettävistä ammattikursseista annettua julis- forskrifter som er gitt i samband med kll11Il- 17676: tusta (SFS 1945:445) ja siihen liittyviä mää- gj0ringen, ska1 legges til grunn for virksomhe~ 17677: räyksiä, ellei allaolevista määräyksistä muuta ten ved Nordkalottens yrkesopplaeringssenter 17678: johdu. så sant ikke annet går fram av denne overens- 17679: komst. 17680: 17681: 2 artikla Artikkel 2 17682: Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksella on Nordkalottens ytkesopplaeriqgssenter for 17683: hallitus, joka muodostuu kahdesta jäsenestä voksne skal ha et styre med to medlemmer ·fra 17684: kustakin kolmesta maasta. Yhden hallituksen hvert av de tre landene. Et styremedlem fra 17685: jäsenen kustakin maasta tulee edustaa työvoi- hvert land skal representere arbeidsmarkeds- 17686: maviranomaisia ja toisen kouluviranomaisia. myndighetene og ett skolemyndighetene. 1 til- 17687: Lisäksi .valitaan kullekin jäsenelle var~jäsen, legg skal det pekes ut en varamann for hvert 17688: joka osallistuu haUituksen kokouksiin varsinai- medlem. Varamennene skal delta i styrets 17689: sen jäsenen ollessa estynyt. m0ter dersom det faste medlem har forfall. 17690: Hallitus valitsee keskuudestaan puheenjohta- Styret velger selv formann og viseformann 17691: jan ja varapuheenjohtajan. Jäsen ja varajäselli blant sine medlemmer. Medlem og varamenn 17692: asetetaan kolmeksi vuodeksi. oppnevnes for en tid av tte år . 17693: 17694: .3 artikla Attikkel 3 17695: Hallitus kokoontuu puheenjohtajan kutsusta · Styret holder m0ter 'etter inkalning av 17696: yleensä· joka: toinen kuukausi tai millloin joku förmannen som regel en gang annen hver ·må• 17697: jäshlistä sitä pyytää. Yleensä kokoukset pide- ned ·eller når et medlem krever det. ,M0tene 17698: N:o 38 17699: 17700: tään Ruotsin Ylitorniolla, ellei hallitus jossakin skal som regel holdes i Övertorneå dersom sty- 17701: tapauksessa päätä kokouksen pitämisestä muu- ret ikke beslutter at m0tet skal holdes et annet 17702: alla. Hallitus on päätösvaltainen vähintään nel- sted. Styret er vedtaksf0rt når minst fire med- 17703: jän jäsenen ollessa läsnä ja kunkin kolmen lemmer er til stede og hvert av de tre land er 17704: maan ollessa edustettuna. Äänten mennessä representert. Står sternmene like, gj0r forman- 17705: tasan tulee päätökseksi puheenjohtajan kannat- nens stemme utslaget. Det skal f0res protokoll 17706: tama mielipide: Hallituksen"kokouksi:sta on pi- over styfets lll0ter. ~'Kopi'" av protokollert skal 17707: dettävä .p?)ytäkirjaa. Jäljennö.kset pöytäkirjoista sendes til de sentrale arbei4s,markeds- og skole- 17708: on_ lähetettävä ,kunkin maan' asianomaisille tyÖ" myndigheter i de respektive ·land. 17709: voima- ja kouluasioiden keskusviranomilisifle. Skolens rektor skal vaere styrets sekretaer. 17710: Kurssikeskuksen johtaja toimii hallituksen 17711: sihteerinä. 17712: 17713: 4 artikla Artikkel' 4 17714: Hallitus jåkaa ammattikurssikeskuksen pai- -Styret fordeler plassene ved ~rkesopplaerings 17715: kat siten, että kukin tnaa saa käyttää hyväkseen senteret slik at hvert land har rett til å utnytte 17716: yhden kolmanneksen kunkin kurssin paikoista. en- tredjedel av plassene ved hvert kurs. Der- 17717: Mikäli jokin maa ei halua käyttää koko osuut~ som et land i:kke 0nsker å gj0re krav på sin 17718: taan, jakaa hallitus käyttämättä jääneet paikat andel, fordeles de unyttede plassene mellom de 17719: toisten maiden kesken. 0vrige land. _ 17720: Hallituks~ on pyrittävä siihen, että koulu- Styret skal s0rge for at _utdanningskapasite- 17721: tuskapasiteetti käytetään tehokkaasti hyväksi. ten utnyttes på den mest effektive måte. 17722: Hallitus voi tarpeen vaatiessa käyttää asian- Styret har adgang til å s0ke sakkyndig hjelp. 17723: tuntijoita. 17724: 17725: 5 artikla Artikkel 5 17726: Norrbotteninläänin työvoimalautakoota mak- - Länsarbetsnämnden i Norrbottens Iän _skal 17727: saa Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen utbetale et tilskott som tilsvarer grunntilskot- 17728: kurssien osanottajille avustuksen, joka vastaa tet som gis ved yrkesopplaering for voksne 17729: Ruotsissa työmarkkinakoulutuksesta maksetta- i Sverige til deltakere ved Nordkalottens yrkes- 17730: vaa perusavustusta. Suomesta ja Norjasta tul- opplaeringssenter. 17731: leille osanottajille maksetun perusavustuksen Grunntilskott som er gitt til deltakere fra 17732: maksavat osanottajan kotimaan asianomaiset Norge og Finland, skal betales tilbake tilläns- 17733: viranomaiset neljännesvuosittain jälkikäteen arbetsnämnden i Norrbottens län på etterskott 17734: Norrbottenin läänin työvoimalautakunnalle. hvert kvartal av vedkommende myndighet i 17735: Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen kurs- deltakerens heimland. 17736: seihin osallistuvien tulee lisäksi saada koti- Deltakere ved Nordkalottens yrkesopplae- 17737: maassaan vastaavasta koulutuksesta maksettavat ringssenter skal for 0vrig ytes den st0nad som 17738: avustukset. Kotimaan viranomaiset maksavat gis ved tilsvarende utdanning i heimlandet. 17739: nämä avustukset. Denne st0nad skal ytes av heirnlandets myn- 17740: digheter. 17741: 6 artikla Artikkel 6 17742: Suomi ja Norja osallistuvat näistä maista For å dekke kostnadene ved driften av Nord- 17743: tulevien osanottajien käyttämistä paik()ista joh7 kalottens yrkesopplaeringssenter skal Norge og 17744: tuviin Pohjoiskalotin ammattikurssikeskuksen Finland betale 0konomisk vederlag etter f01- 17745: kustannuksiin seuraavalla tavalla: _ gende regler: 17746: Suomen ja Norjan asianomaiset viranomaiset Ved utgangen av hvert virkeår underretter 17747: ilmoittavat hallitukselle kunkin toimintavuoden myndighetene i Norge og Finland styret om hva 17748: päätyttyä vastaavan tai siihen verrattavissa ole- en tilsvarende utdanning i de respektive land 17749: van koulutuksen kustannukset asianomaisessa ville koste for de deltakere disse land har hatt 17750: maassa. Hallitus päättää täten ilmoitettujen ved kursstedet. Med utgangspunkt i de ·bel0p 17751: raha- ja osanottajamäärien perusteella, paljonko Norge· og .Finland oppgir, fastsetter styret hva 17752: N:o 38 5 17753: 17754: Suomi ja vastaavasti Norja joutuvat maksamaan Norge og Finland skal betale for de plassene 17755: kustakin käyttämästään ammattikurssikeskuksen som elever fra disse land har nyttet ved kurs- 17756: koulutuspaikasta. senteret. 17757: 17758: 7 artikla Artikkel 7 17759: Mikäli osanottaja päätettyään koulutuksensa Hvis en deltaker etter avsluttet utdanning 17760: menee työhön muualle kuin kotimaahansa, tar arbeid i annet land enn heimlandet, skal 17761: tulee sen maan suorittaa 5 artiklan 1 kappa- kostnadene ved grunntilskottet if0lge artikkel 17762: leen mukaiset perusavustukset sekä 6 artiklan 5 f0rste ledd, samt de kostnader som hans ut- 17763: mukaiset koulutuskustannukset, missä hän on danning har medf0rt if0lge artikkel 6, betales 17764: työssä kolmen kuukauden kuluttua koulutuksen av det land der han arbeider tre måneder etter 17765: päättymisestä. at utdanningen ved kurssenteret er avsluttet. 17766: 17767: 8 artikla Artikkel 8 17768: Ruotsin asianomaisten viranomaisten tulee Vedkommende mvndighet i Sverige skal påse 17769: huolehtia siitä, että ammattikurssikeskukseen at det ordnes med tilfredsstillende innkvarte- 17770: järjestetään tarpeelliset majoitus- ja muonitus- rings- og forpleiningsmuligheter ved yrkesopp- 17771: mahdollisuudet. Näiden viranomaisten tulee laeringssenteret. Det påligger også disse myn- 17772: myös huolehtia siitä, että keskuksessa on so- digheter å s0rge for at det ved senteret finnes 17773: siaalihuoltoa varten tarvittava henkilökunta. tilstrekkelig personale til å ta seg av de vel- 17774: ferdsmessige og sosiale behov som er til stede. 17775: 9 artikla Artikkel 9 17776: Hallitus antaa kolmen kuukauden kuluessa Innen tre måneder etter virkeårets slutt skal 17777: toimintavuoden päättymisestä toimintakerto- styret gi en redegj0relse for virksomheten til 17778: muksen kunkin maan asianomaisille työvoima- vedkommende sentrale arbeidsmarkeds- og sko- 17779: ja kouluasioiden keskusviranomaisille. Työmi- lemyndigheter i hvert land. Arbeidsministrene 17780: nisterit käsittelevät joka kolmas vuosi yhdessä skal hvert 3. år sammen doofte sp0rsmålet om 17781: kysymystä keskuksen toiminnan jatkamisesta. yrkesopplaeringssenterets fortsatte virksomhet. 17782: 10 artikla Artikkel 10 17783: Kukin sopimusvaltio voi irtisanoa sopimuk- Hver av de kontraherende parter kan si opp 17784: sen päättymään kolmen vuoden irtisanomis- overenskomsten med en frist av minst 3 år til 17785: ajalla 1 päivänä heinäkuuta. Tämä sopimus as- opph0r den 1. juli. Denne overenskomst trer 17786: tuu voimaan 1 päivänä tammikuuta 1975. i kraft 1. januar 1975. Arbeidsministrene kan 17787: Työministerit voivat keskenään sopia vähäi- treffe avtale om mindre endringer i overens- 17788: sistä muutoksista sopimukseen tarpeen niin komsten om dette viser seg n0dvendig. 17789: vaatiessa. Til bekreftelse av dette har de befullmektige- 17790: Minkä vakuudeksi Suomen, Norjan ja Ruot- de representanter for Norge, Finland og Sve- 17791: sin valtuutetut edustajat ovat allekirjoittaneet rige undertegnet overenskomsten. 17792: tämän sopimuksen. Som skjedde i Stockholm den 20. desember 17793: Tehty Tukholmassa 20 päivänä joulukuuta 1974 i ett eksemplar på norsk, finsk og svensk, 17794: 1974 yhtenä suomen, norjan-ja ruotsinkielisenä hvorav det svenske utenriksdepartement skal 17795: kappaleena, josta Ruotsin ulkoasiainministeriö overlevere bekreftede avskrifter til regjeringene 17796: toimittaa oikeaksi todistetut jäljennökset Suo- i Norge og Finland. 17797: men ja Norjan hallituksille. 17798: 17799: 17800: 17801: 17802: 18012/74 17803: 1975 vp. - Edusk. kirj. - Esitys n:o .38. 17804: 17805: 17806: 17807: 17808: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä hallituksen esityksen joh- 17809: dosta Suomen, Norjan ja Ruotsin välisen Pohjoiskalotin ammat- 17810: tikurssikeskuksen toiminnan jatkamista koskevan sopimuksen 17811: eräiden määräysten hyväksymisestä. 17812: 17813: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys räysten hyväksymisestä. Eduskunta on lähettä- 17814: n:o 38 Suomen, Norjan ja Ruotsin välisen Poh- nyt esityksen valmistelevasti käsiteltäväksi ul- 17815: joiskalotin ammattikurssikeskuksen toiminnan koasiainvaliokuntaan, joka ei ole ehtinyt käsi- 17816: jatkamista koskevan sopimuksen eräiden mää- tellä asiaa. 17817: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1975. 17818: 17819: 17820: 17821: 17822: 938/75 17823: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 39. 17824: 17825: 17826: 17827: 17828: Hallituksen esitys Eduskunnalle Saksan Demokraattisen 17829: Tasavallan kanssa tehdyn kansainvälistä maantieliikennettä kos- 17830: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 17831: 17832: Kansainvälisen maantieliikenteen voimak- Ajoneuvon rekisteröintimaan viranomaiset 17833: kaasta kehityksestä seuranneiden ongelmien antavat vastedes luvat tavaraliikenteen osalta 17834: poistamiseksi Suomi on tehnyt useita maantie- sopimuksen 4 artiklan mukaan toisen sopimus- 17835: liikennettä koskevia sopimuksia. Ensimmäisenä puolen viranomaisten puolesta kunakin vuonna 17836: näistä allekirjoitettiin 5 päivänä marraskuuta yhteisesti päätetyn kiintiön rajoissa. Säännöl- 17837: 1958 Suomen, Norjan, Ruotsin ja Tanskan vä- listä henkilöliikennettä varten tarvittavat luvat 17838: linen tiekuljetussopimus ( SopS 1/59). Sen jäl- antaa 2 artiklan mukaan sen sopimuspuolen 17839: keen on kansainvälisiä maantieliikennesopimuk- asianomainen viranomainen, jonka alueella kul- 17840: sia tehty lukuisten Euroopan maiden kanssa. jetus suoritetaan. 17841: Kuorma-autoliikenne Suomen ja Saksan De- Sopimuksen 6 artiklan mukaan sopimuspuol- 17842: mokraattisen Tasavallan välillä on ollut sangen ten asianomaiset viranomaiset voivat tavaralii- 17843: vähäistä. Vuonna 1973 suorittivat tahdinvälit- kenteen osalta sopia joko määrättyä aikaa var- 17844: täjät 25 kuljetusta Suomen ja SDT:n välillä ja ten annettavien kuljetuslupien ( aikalupa) tai 17845: tulli tilastoi 20 SDT:ssa rekisteröidyn kuorma- yhteen matkaan oikeuttavien kuljetuslupien 17846: auton ylittäneen valtakunnan rajan. Kauttakul- käyttöönottamisesta. 17847: kuliikenteestä ei ole numerotietoja saatavissa Sopimuksen 11 artiklassa rajoitetaan oikeut- 17848: mutta se arvioidaan mainittuja lukuja suurem- ta harjoittaa liikennettä siten, että toisen sopi- 17849: maksi. Keväällä 1974 avattu autolauttayhteys muspuolen alueella rekisteröity ajoneuvo ei saa 17850: Helsinki/Kotka-Rostock linjalla on luonut suorittaa henkilö- tai tavarakuljetuksia toisen 17851: paremmat kuljetusyhteydet Suomen ja SDT:n sopimuspuolen alueella sijaitsevien kahden pai- 17852: välillä. Suomen ja SDT:n kesken sovittiin kan välillä. Tavarakuljetuksia ei myöskään il- 17853: vuonna 1970 kansainvälisiä maantiekuljetuksia man erikoislupaa saa suorittaa toisen sopimus- 17854: koskevasta hallinnollisesta järjestelystä. Maiden maan ja kolmannen maan välillä. 17855: välisen liikenteen kehittämiseksi edelleen sekä Sopimus tulee voimaan kolmantenakymme- 17856: suomalaisten kauttakulkuoikeuksien turvaami· nentenä päivänä siitä, kun sopimuspuolet ovat 17857: seksi on osoittautunut tarpeelliseksi saada ai- ilmoittaneet toisilleen, että tarvittavat valtio- 17858: kaan muiden maiden kanssa jo tehtyjä maan- säännön edellyttämät vaatimukset on täytetty. 17859: tieliikennesopimuksia vastaava Suomen ja Sopimus on voimassa kahden vuoden ajan voi- 17860: SDT:n välinen valtiosopimus, jonka yhteydessä maantulostaan lähtien. Voimassaolon katsotaan 17861: sovitaan molemminpuolisesta moottoriajoneu- jatkuvan sen jälkeen vuoden kerrallaan, jollei 17862: voja, teiden käyttöä ja kuljetusten suorittamis- jompikumpi sopimuspuoli sano sitä irti kolme 17863: ta koskevista veroista ja maksuista vapautta- kuukautta ennen kalenterivuoden päättymistä. 17864: misesta. Sopimukseen liittyvässä samana päivänä alle- 17865: Suomen hallituksen aloitteesta käytyjen neu- kirjoitetussa lisäpöytäkirjassa määrätään, että 17866: vottelujen tuloksena allekirjoitettiin Berliinissä kuljetuksia varten myönnettävät luvat ovat va- 17867: 29 päivänä toukokuuta 1974 Suomen ja SDT:n paat veroista ja maksuista sekä että kuljetuk- 17868: välinen kansainvälistä maantieliikennettä kos- siin käytetyt moottoriajoneuvot ovat toisen so- 17869: keva sopimus. Sopimus koskee korvausta vas- pimuspuolen alueella- toimiessaan vapautetut 17870: taan suoritettavia henkilö- ja tavarankuljetuk- kaikista moottoriajoneuvoja, teiden käyttöä 17871: sia, joihin sopimuksen 2 ja 4 artiklan mukaan ja kuljetusten suorittamista koskevista veroista 17872: vaaditaan lupa. Ilman lupaa voidaan 3 artiklan ja maksuista. 17873: mukaan suorittaa tilapäisiä matkustajakuljetuk- Sopimuksen 12 artiklan mukaan ajoneuvon 17874: sia sekä 7 artiklassa määriteltyjä erityisiä tava- polttoainesäiliössä saa tuoda maahan tuonti- 17875: rakuljetuksia. tullitta ja veroitta sekä kieltojen ja rajoitus- 17876: 18689/74 17877: 2 N:o 39 17878: 17879: ten estämättä enintään 400 litraa polttoainetta että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 17880: ja vapautetaan varaosat ja voiteluaineet tuon- men Tasavallan hallituksen ja Saksan 17881: titulleista ja -veroista. Demokraattisen Tasavallan hallituksen 17882: Kun Suomi näiden määräysten johdosta luo- välillä Berliinissä 29 päivänä toukokuu- 17883: puu kantamasta niissä tarkoitettuja veroja, tul- ta 1974 tehdyn kansainvälistä maantie- 17884: leja ja maksuja SDT:n täällä maantiekuljetuksia liikennettä koskevan sopimuksen ;a 17885: suorittavilta ajoneuvoilta, merkitsee tämä poik- sen lisäpöytäkirjan määräykset, jotka 17886: keamista voimassa olevan lainsäädännön mää- vaativat Eduskunnan suostumuksen. 17887: räyksistä. 17888: Hallitus katsoo, että tällä sopimuksella luo- Koska kysymyksessä oleva sopimus ja sen 17889: daan suomalaisille liikenteenharjoittajille entistä lisäpöytäkirja sisältävät määräyksiä, jotka kuu- 17890: paremmat mahdollisuudet osallistua SDT: aan luvat lainsäädännön alaan, annetaan samalla 17891: suuntautuvaan tai sen kautta kulkevaan kansain- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 17892: väliseen maantieliikenteeseen. ehdotus: 17893: Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon 17894: 33 §:n mukaisesti esitetään, 17895: 17896: 17897: Laki 17898: Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa tehtyjen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan 17899: sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymisestä. 17900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 17901: 17902: Suomen Tasavallan hallituksen ja Saksan ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, 17903: Demokraattisen Tasavallan hallituksen välillä voimassa niin kuin niistä on sovittu. 17904: Berliinissä 29 päivänä toukokuuta 1974 teh- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 17905: dyn kansainvälistä maantieliikennettä koskevan töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tarvit- 17906: sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan määräykset taessa asetuksella. 17907: 17908: 17909: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975. 17910: 17911: 17912: Tasavallan Presidentti 17913: URHO KEKKONEN 17914: 17915: 17916: 17917: 17918: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen 17919: N:o .39 3 17920: 17921: 17922: 17923: 17924: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Saksan ABKOMMEN 17925: Demokraattisen Tasavallan Hallituksen välinen 17926: kansainvälistä maantieliikennettä koskeva zwischen der Regierung der Republik Finnland 17927: und der Regierung der Deutschen Demok.ra- 17928: SOPIMUS tischen Republik iiber den internationalen 17929: Strassenverkebr 17930: 17931: Suomen Tasavallan Hallitus ja Saksan De- Die Regierung der Republik Finnland und 17932: mokraattisen Tasavallan Hallitus, haluten edis- die Regierung der Deutschen Demokratischen 17933: tää moottoriajoneuvoin tapahtuvaa henkilöiden Repuhlik haben, geleitet von dem Wunsch, die 17934: ja tavaroiden kuljetusta valtioittensa välillä ja Beförderung von Personen und Giitem mit 17935: niiden alueiden kautta, ovat sopineet seuraa- Kraftfahrzeugen zwischen beiden Staaten und 17936: vasta: im Transit iiber deren Hoheitsgehiete zu 17937: fördern, folgendes vereinbart: 17938: 17939: 1 artikla Artikel 1 17940: 1. Sopimuspualten yhteistyö kansainvälisen 1. Die Zusammenarbeit der Abkommens- 17941: maantieliikenteen alalla tapahtuu molemmin- partner auf dem Gebiet des internationalen 17942: puolisen edun pohjalta. Strassenverkehrs erfolgt auf der Basis des 17943: beiderseitigen Vorteils. 17944: 2. Tässä sopimuksessa määrätyin ehdoin so- 2. Unter den Bedingungen, die in diesem 17945: pimuspuolten liikenteenharjoittajat voivat suo- Abkommen dargelegt werden, können Beför- 17946: rittaa kansainvälisiä maantiekuljetuksia kum- derer der Abkommenspartner internationale 17947: mankin valtion välillä ja niiden alueiden kautta Strassenverkehrsbeförderungen zwischen den 17948: toisen sopimuspuolen alueella rekisteröidyillä beiden Staaten und im Transit iiber deren 17949: moottoriajoneuvoilla. Hoheitsgebiete mit Kraftfahrzeugen durchfi.ih- 17950: ren, die auf dem Hoheitsgehiet des Staates 17951: eines der Abkommenspartner registriert sind . 17952: .3. Tämän artiklan 2 kappalessa mamlttu .3. Das in Absatz 2 dieses Artikels vor- 17953: oikeus myönnetään ainoastaan liikenteenhar- gesehene Recht wird nur Beförderem gewährt, 17954: joittajille, jotka valtionsa alueella ovat oikeu- die auf dem Hoheitsgebiet ihres Staates be- 17955: tettuja suorittamaan maantiekuljetuksia. rechtigt sind, Strassenverkehrsbeförderungen 17956: durchzufiihren. 17957: 17958: 1. Henkilöliikenne 1. Personenbeförderung 17959: 2 artikla Artikel 2 17960: 1. Säännölliseen henkilöliikenteeseen sopi· 1. Regelmässige Personenbeförderungen 17961: muspuolten valtioiden alueiden välillä ja niiden zwischen den Hoheitsgebieten der Staaten der 17962: alueiden kautta tarvitaan edeltäkäsin myönnet- Abkommenspartner oder im Transit iiber deren 17963: tävä lupa. Hoheitsgebiete bediirfen einer vorherigen Geneh- 17964: migung. 17965: 2. "Säännöllisellä henkilöliikenteellä,. tar- 2. Unter "regelmässiger Personenbeförde- 17966: koitetaan linja-autolinjalla tapahtuvaa henkilö- rung" versteht man die Personenbeförderung 17967: 4 N:o 39 17968: 17969: liikennettä julkistettujen kuljetussopimusehto- auf einer Kraftomnibuslinie, die nach den 17970: jen, tariffin ja aikataulun mukaisesti ja l[loudat- veröffentlichten Bedingungen des Beförderungs- 17971: taen määrättyä reittisuunnitelmaa, jossa paikat vertrages, dem Tarif und dem Fahrplan auf 17972: ( pysäkit) matkustajien ottamista ja jättämistä einer bestimmten Strecke mit Angabe der 17973: varten on ilmoitettu. Stellen flir das Ein- Ul[ld Aussteigen der Fahr- 17974: gäste ( Haltestellen) durchgefiihrt wird. 17975: 3. Tämän artiklan 1 kappaleessa mauutun 3. Die in Absatz 1 dieses Artikels genannte 17976: luvan myöntää kummankin sopimuspuolen asi- Genehmigung wird von dem zuständigen Organ 17977: anomainen viranomainen alueellaan suoritetta- jedes Abkommenspartners fiir den Teil der 17978: vaa kuljetuksen osaa 'larten. Sopimuspuolten Beförderung erteilt, der auf dem Hoheitsgebiet 17979: asianomaiset viranomaiset sopivat yhdessä lu- seines Staates durchgefiihrt wird. Das Verfahren 17980: pien myöntämismenettelystä ja -ehdoista. und die Bedingungen fiir die Erteilung von 17981: Genehmigungen werden von den zuständigen 17982: Organen der Abkommenspartner gemeinsam 17983: festgelegt. 17984: 17985: 3 artikla Artikel 3 17986: Säännöllistä henkilöliikennettä lukuunotta- Mit Ausnahme von regelmässigen Personen- 17987: matta ei henkilökuljetuksiin vaadita lupaa. beförderungen bediirfen Personenbeförderungen 17988: nicht der Genehmigung. 17989: 17990: 17991: II. Tavaraliikenne II. Guterbeförderung 17992: 4 artikla Artikel 4 17993: 1. Artiklassa 7 mai!nittuja kuljetuksia lu- 1. Giiterbeförderungen zwischen den Ho- 17994: kuunottamatta vaaditaan sopimuspuolten val- heitsgebieten der Staaten der Abkommenspart- 17995: tioiden alueiden välisiin ja niiden alueiden kaut- ner oder im Transit iiber deren Hoheitsgebiete 17996: ta tapahtu'liin tavarakuljetuksiin lupa. sind mit Ausnahme der in Artikel 7 vorge- 17997: sehenen Beförderungen genehmigungspflichtig. 17998: 2. Sopimuspuolten asianomaiset viranomai- 2. Die zuständigen Organe der Abkommens- 17999: set toimittavat toistensa käytettäväksi riittävän partner stellen sich gegenseitig eine ausreichende 18000: määrän tässä artiklassa mainittuja lupia täyttä- Zahl der in diesem Artikd genannten Geneh- 18001: mättömi!!lä. migungen blanko zur Verfiigung. 18002: 3. Moottoriajoneuvon rekisteröintivaltion 3. Die Genehmigungen werden von den 18003: asianomaiset viranomaiset jakavat luvat toisen zuständigen Organen des Registrierungsstaates 18004: sopimuspuolen asianomaisten viranomaisten toi- des Kraftfahrzeuges im Auftrag der zuständigen 18005: meksiannosta sopimuspuolten asianomaisten vi- Organe des anderen Abkommenspartners in 18006: ranomaisten vuosittain yhdessä määräämien Kontingenten erteilt, die jedes Jahr gemeinsam 18007: kiintiöiden rajoissa. von den zuständigen Organen der Abkommens- 18008: partner festgelegt werden. 18009: 18010: 5 artikla Artikel 5 18011: 1. Jokaista moottoriajoneuvoa tai vetoauton 1. Fiir jedes Kraftfahrzeug oder jede Kom- 18012: ja perävaunun muodostamaa yhdistelmää var- bination von Zugfahrzeug und Anhänger ist 18013: ten annetaan erill.inen lupa. eine getrennte Genehmigung auszustellen. 18014: 2. Sama lupa oikeuttaa liikenteenharjoitta- 2. Dieselbe Genehmigung berechtigt den 18015: jan ottamaan paluukuorman toisen sopimuspuo- Beförderer zur Ladung .hei der Ri.ickfahrt aus 18016: len valtion alueelta. dem Hoheitsgebiet des Staates des anderen 18017: Abkommenspartners. 18018: 3. Lupaa saa käyttää ainoastaan se liiken- 3. Die Genehmigung kann nur von dem 18019: teenharjoittaja, jolle se on annettu; se ei ole Beförderer genutzt werden, fiir den sie aus- 18020: siirrettä'lissä. gestellt worden ist; sie ist nicht iibertragbar. 18021: N:o 39 5 18022: 18023: 6 artikla Artikel 6 18024: Sopimuspuolten asianomaiset viranomaiset Die zuständigen Organe der Abkommenspart- 18025: voivat sopia seuraavien lupien käytöstä: ner können die Verwendung von 18026: a) määrättyä ajanjaksoa varten tarkoitetut a) Tr81!1sportgenehmigungen fiir einen fest- 18027: kuljetusluvat, jotka oikeuttavat rajoittamatto- gelegten Zeitraum, die eine beliebige Anzahl 18028: maan määrään kuljetuksia kyseisen ajanjakson von Transporten innerhalb dieses Zeitraumes 18029: aikana, tai erlauben, oder 18030: b) kuljetusluvat yhtä matkaa varten. b) Transportgenehmigungen fi.ir cine Fahrt 18031: vereinbaren. 18032: 7 artikla Artikel 7 18033: Kuljetuslupaa ei vaadita: Keiner Genehmigung flir den Tr81!1sport l» 18034: diirfen: 18035: a) rikkoutuneen moottoriajoneuvon korvaa- a) ein Kraftfahrzeug, das fiir ein beschädigtes 18036: miseen toisella ja/tai rikkoutuneiden ajoneuvo- Kraftfahrzeug eingesetzt wird und/oder die 18037: jen kuljetuksiin, Beförderung von beschädigten Kraftfahrzeugen, 18038: b) taideteosten kuljetuksiin, b) die Beförderung von Kunstwerken, 18039: c) satunnaisiin, ainoastaan mainos- tai ope- c) die gelegentliche Beförderung von Arti- 18040: tustarkoituksiin ,tulevien esineiden tai varustei- keln oder Ausriistungen, die ausschliesslich 18041: den kuljetuksiin, Reklame- oder Bildungszwecken dienen, 18042: d) lavasteiden, varusteiden tai eläinten kul- d) die Beförderung von Requisiten, Aus- 18043: jetuksiin teatteri-, musiikki-, elokuva-, sirJ.rus.. riistungen oder Tieren an den oder von dem 18044: tai urheilutilaisuuksien tapahtumapaikoille ja Ort, an dem Theater-, Musik-, Kino- oder 18045: takaisiin, tai näyttelyihin tai messuille taikka Zirkusvorfiihrungen oder Sportveranstaltungen, 18046: radio-, televisio- tai elokuvaohjelmien valmis- Ausstelhmgen oder Messen stattfinden oder zu 18047: tusta varten ja .takaisin, oder von Rundfunk-, Fernseh- oder Filmauf- 18048: nahmen, 18049: e) tavaroiden kuljetuksiin messu1a tai näyt- e) die Beförderung von Giitem fiir Messen 18050: telyitä varten, und Ausstellungen, 18051: f} hautauskuljetuksiin, f) Leichentransporte, 18052: g) muuttotavaroiden kuljetuksiin, g) die Beförderung von Umzugsgut, 18053: h) tavaran kuljetuksiin moottoriajoneuvoilla, h) die Beförderung von Giitern 1n Kraftfahr· 18054: joiden hyötykuorma (perävaunun hyötykuorma zeugen, hei denen die Nutzlast ( einschliesslich 18055: mukaanluettuna) ei ylitä 1 000 kg, des Anhängers) 1 000 Kilogramm nicht iiber- 18056: schreitet, 18057: i) lentoreittien muutoksista aiheutuneisiin i) zeitweilige Giiterbeförderungen von und 18058: tilapäisiin tavaroiden kuljetuksiin lentokentille nach Flughäfen im Falle der Umleitung von 18059: ja lentokentiltä, Luftverkehrsdiensten, 18060: j) sopimuspuolten asianomaisten viranomais- j) nach Vereinbarung der zuständigen Organe 18061: ten tekemän sopimuksen mukaisesti muidenkin der Abkommenspartmer die Beförderung vorste- 18062: kuin edellämainittujen ,tavaroiden kuljetuksiin. hend nicht genannter Giiter. 18063: 18064: 8 artikla Artikel 8 18065: Tämän sopimuksen mukaisiin tavarakuljetuk- Fiir die Beförderung von Giitern gemäss 18066: siin tarvitaan kuljetuskirja. diesem Abkommen ist ein Frachtbrief erforder- 18067: lich. 18068: 18069: III. Yleisiä määräyksiä III. Allgemeine Bestimmungen 18070: 9 artikla Artikel 9 18071: 1. Kansainvälisessä moottoriajoneuvoliiken- 1. Die Halter und Fahrer von Kraftfahr- 18072: teessä olevien moottoriajoneuvojen haltija ja zeugen im internationalen Strassenverkehr sind 18073: kuljettaja ovat velvollisia noudattamaan toisen verpflichtet, die auf dem Hoheitsgebiet des 18074: 6 N:o 39 18075: 18076: valtion alueella voimassa olevia m88111tieliiken- anderen Staates geltenden Rechtsvorschriften 18077: nettä ja maantiekuljetuksia koskevia oikeus- iiber den Strassenverkehr und die Beförderung 18078: määräyksiä. Moottoriajoneuvojen tulee olla suo- auf den Strassen einzuhalten. Die Kraftfahr- 18079: ritettaviin kuljetuksiin soveltuvia ja ne tulee zeuge miissen fiir die auszufiihrenden Beförde- 18080: pitää hyvässä liikenne- ja käyttöturvallisessa ru:ngen geeignet sein und in einem verkehrs- 18081: kunnossa. und betriebssicheren Zustand gehalten werden. 18082: 2. Sopimuspuolten asianomaiset viranomai- 2. Die zuständigen Organe der Abkom- 18083: set tunnustavat vastavuoroisesti kuljettajia ja menspartner erkennen gegenseitig die inner- 18084: moottoriajoneuvoja koskevat valtioidensa. sisäi- staatlichen Dokumente fiir die Fahrer und 18085: set asiakirjat. Kraftfahrzeuge an. 18086: .3. Kuljettajien tulee pitää mukanaan kum- .3. Die Fahrer haben die Dokumente, die 18087: mankin valtion sisäisten oikeusmääräysten mu- entsprechend den innerstaatlichen Rechtsvor- 18088: kaisesti rajanylitykseen ja ajoneuvojen kuljet- schriften beider Staaten zum Grenziibertritt und 18089: tamiseen oikeuttavat asiakirjat sekä ajoneuvo- zum Fiihren von Kraftfahrzeugen berechtigen 18090: asiakirjat ja heidän tulee esittää ne vaadittaessa sowie die Fahrzeugpapiere mitzufiihren und 18091: toisen sopimuspuolen asianomaisille viranomai- sie auf Verlangen den zuständigen Organen 18092: sille. des anderen Abkommenspartners vorzuweisen. 18093: 18094: 10 artikla Artikel 10 18095: Jos kuormatuo tai kuormaamattoman moot- Oberschreiten die Gewichte und Masse eines 18096: toriajoneuvon tai vetoauton ja perävaunun muo- Kraftfahrzeuges oder einer Kombination von 18097: dostaman yhdistelmän painot tai mitat ylittä- Zugfahrzeug und Anhänger mit oder ohne 18098: vät toisen sopimuspuolen valtion alueella sal- Lad.ung die zulässigen Höchstwerte auf dem 18099: litut enimmäisarvot, vaaditaan siihen 4 artik- Hoheitsgebiet des Staates des anderen Ab- 18100: lassa mainitUIIl luvan lisäksi tämän sopimus- kommenspartners, so ist zusätzlich zu der in 18101: puolen asianomaisen viranomaisen antama eri- Artikel 4 genannten Genehmigung eine be- 18102: tyinen lupa. sondere Genehmigung der zuständigen Organe 18103: dieses Abkommenspartners erforderlich. 18104: 18105: 11 artikla Artikel 11 18106: 1. Kummankaan sopimuspuolen liikenteen- 1. Beförderer des einen Abkommenspartners 18107: harjoittajat eivät saa kuljettaa matkustajia tai diirfen keine Personeo oder Giiterbeförderungen 18108: tavaroita kahden toisen sopimuspuolen valtion zwischen zwei Punkten auf dem Hoheitsgebiet 18109: alueella sijaitsevan pisteen välillä. des Staates des anderen Abkommenspartners 18110: durchfiihren. 18111: 2. Sopimuspuolten liikenteenharjoittajat saa- 2. Beförderer des einen Abkommenspart- 18112: vat suorittaa kuljetuksia moottoriajoneuvoilla ners diirfen Beförderungen mit Kraftfahr- 18113: tai vetoauton ja perävaunun muodostamilla yh- zeugen oder mit Kombinationen von Zugfahr- 18114: distelmillä toisen sopimuspuolen valtion alueen zeug und Anhänger zwischen dem Hoheitsge- 18115: ja kolmannen valtion välillä ainoastaan toisen biet des Staates des anderen Abkommenspart- 18116: sopimuspuolen asianomaisen viranomaisen an- ners und einem dritten Staat nur mit beson- 18117: tamalla erityisellä luvalla. derer Genehmigung der zuständigen Organe 18118: des anderen Abkommenspartners durchfiihren. 18119: 18120: 12 artikla Artikel 12 18121: 1. Ajoneuvoon kiinteästi asennetuissa polt- 1. In fest eingebauten Tanks diirfen bis 18122: toainesäiliöissä saa tuontitullitta ja veroitta sekä zu vierhundert Liter Kraftstoff ohne Zahlung 18123: kieltojen ja rajoitusten estämättä .tuoda enin- von Einfuhrzöllen und Steuem sowie unabhängig 18124: tään 400 litraa polttoainetta. von Verboten und Beschränkungen mitgefiihrt 18125: werden. 18126: 2. Varaosat ja voiteluaineet ovat vapaat 2. Ersatzteile und Schmiermittel unterliegen 18127: tuontitulleista ja -veroista. Käyttämättömät va- keinen Einfuhrzöllen oder -steuem. Unbenutzte 18128: raosat tulee viedä maasta ja vaihdetut osat joko Ersatzteile sind wieder auszufiihren und ersetzte 18129: N:o 39 7 18130: 18131: viedä maasta tai hävittää sillä alueella voimas- Teile sind gemäss den Bestimmungen, die auf 18132: sa olevien määräysten mukaisesti, jossa moot- dem Hoheitsgebiet in Kraft sind, auf dem das 18133: toriajoneuvo liikennöi. Kraftfahrzeug verkehrt, wiedex auszufiihren 18134: oder zu vernichten. 18135: 18136: 13 artikla Artikel 13 18137: Kysymyksiin, joita ei ole käsitelty tässä so- Auf Fragen, die nicht in diesem Abkommen 18138: pimuksessa tai missään kansainvälisessä yleis- odex fiir beide Abkommenspartner bindend in 18139: sopimuksessa, jonka sopimuspuolia molemmat multilateralen internationalen Abkommen gere- 18140: valtiot ovat, sovelletaan kyseisen sopimusval- gelt sind, finden die Rechtsvorschriften d.es 18141: tion voimassa olevia kansallisia lakeja ja mää- jeweiligen Staates Anwendung. 18142: räyksiä. 18143: 18144: 14 artikla Artikel 14 18145: Tämän sopimuksen mukaisesti rajanylittä- Die im grenziiberschreitenden Verkehr ge-- 18146: vään liikenteeseen asetettujen moottoriajoneu- mäss diesem Abkommen eingesetzten Kraftfahr- 18147: vojen tulee olla liikennevakuutettuja. zeuge miissen haftpflichtversichert sein. 18148: 18149: 15 artikla ,Artikel 15 18150: Jos liikenteenharjoittaja, jonka toimipaikka Im Falle eines Verstosses gegen die Bestim- 18151: on jommankumman sopimuspuolen valtion alu- mungen dieses Abkommens durch einen Be- 18152: eella, syyllistyy tämän sopimuksen määräysten förderer, der seinen Sitz auf dem Hoheitsgebiet 18153: rikkomiseen, voi se sopimuspuoli, jonka alueel- des Staates des einen Abkommenspartners hat, 18154: la rikkomus on tapahtllillut, ilmoittaa siitä toi- kann der Abkommenspartner, auf dessen Ho- 18155: selle sopimuspuolelle. Tämä ryhtyy valtion si- beitsgebiet der Verstoss begangen wurde, den 18156: säisten oikeusmääräysten mukaisiin toimenpi- anderen Abkommenspartner informieren. Die-- 18157: teisiin. ser wird die gemäss den innerstaatlichen Rechts- 18158: vorschriften vorgesehenen Massnahmen ergrei- 18159: fen. 18160: 16 artikla Artikel 16 18161: 1. Sopimuspuolten asianomaiset viranomai- 1. Die zuständigen Organe dex Abkommens- 18162: set käsittelevät kaikki tämän sopimuksen täy- partner rege.ln alle Fragen, die sich aus det 18163: täntöönpanoa ja soveltamista koskevat kysy- Durchfiihrung uru:l Anwendung dieses Abkom- 18164: mykset. mens ergeben. 18165: 2. Tätä tarkoitusta varten sopimuspuolet 2. Zu diesem Zweck können die Abkom· 18166: voivat perustaa sekakomitean, joka kokoontuu menspartner eine Gemischte Kommission bil- 18167: jom.Illalllkumman sopimuspuolen pyynnöstä. den, die auf Wunsch eines dex Abkommens- 18168: partner zusammentreten wird. 18169: 18170: 17 artikla Artikel 17 18171: 1. Tämä sopimus tulee voimaan kolmante- 1. Dieses Abkommen tritt am dreissigsten 18172: nakymmenentenä päivänä siitä, kun sopimus- Tage nach dem Tag in Kraft, an dem sich die 18173: puolet ovat ilmoittaneet toisilleen kirjallisesti, Abkommenspartner gegenseitig schriftlich die 18174: että tarvittavat valtiosäännön edellyttämät vaa- Erfiillung der jeweiligen verfassungsmässigen 18175: timukset on täytetty. Erfordernisse mitgeteilt haben. 18176: 2. Tämä sopimus on voimassa kahden vuo- 2. Dieses Abkommen gilt fiir einen Zeit- 18177: den ajan voimaantulostaan lähtien, ja sen voi- raum von zwei Jahren seit Inkrafttreten und 18178: massaolon katsotaan jatkuvan sen jälkeen vuo- seine Giiltigkeit verlängert sich danach still- 18179: den kerrallaan, ellei jompikumpi sopimuspuoli schweigend jeweils um ein weiteres Jahr, wenn 18180: sano sitä irti kolme kuukautta ennen kalenteri- es nicht von einem der Abkommenspartner 18181: vuoden päättymistä. drei Monate vor dem Ende eines Kalender- 18182: jahres gekiindigt wird. 18183: 8 N:o 39 18184: 18185: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet asianmu- Zu Urkund dessen haben die Unterzeicime; 18186: kaisesti siihen valtuutettuina ovat allekirjoitta- ten, die dazu ordnungsgemäss bevollmächtigt 18187: neet tämän sopimuksen. sind, dieses Abkommen unterzeichnet. 18188: Tehty Berliinissä 29 päivänä toukokuuta Ausgefertigt in Berlin am 29. Mai 1974 in 18189: vuonna 1974 kahtena alkuperäiskappaleena, zwei Originalen, jedes in finnischer und deut- 18190: kumpikin suomen- ja saksankielisinä molempien scher Sprache, wobei beide Exemplare gleicher· 18191: tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset. massen gi.iltig sind. 18192: 18193: 18194: Suomen Tasavallan Hallituksen Fiir die Regierung der 18195: valtuuttamaru.: Republik Finnland 18196: Osmo Kock Osmo Kock 18197: 18198: 18199: Saksan Demokraattisen Tasavallan Fiir die Regierung der 18200: Hallituksen valtuuttamana: Deutschen Demokratischen ;R.epublik 18201: V. Winkler V. Winkler 18202: N:o 39 9 18203: 18204: 18205: 18206: 18207: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Saksan De- ZUSATZPROTOKOLL 18208: mokraattisen Tasavallan Hallituksen väliseen 18209: 29 päivänä toukokuuta vuonna 1974 tehtyyn zum Abkommen zwischen der Regierung der 18210: Kansainvälistä maantieliikennettä koskevaan Republik Finnland und der Deutschen Demo- 18211: sopimuksen liittyvä kratischen Republik iiber den internationalen 18212: Strassenverkehr vom 29. Mai 1974 18213: LISÄPÖYTÄKIRJA 18214: Sopimuspuolet ovat sopineet seuraavasta: Die Abkommenspartner haben vereinbart: 18215: 1. ( a) Otsikossa mainitun sopimuksen mu- 1. ( a) Die gemäss dem oben genannten 18216: kaisesti myönnettävät luvat ovat lukuUillotta- Abkommen erteilten Genehmigungen sind mit 18217: matta sopimuksen 10 artiklassa mainittua eri- Ausnahme der in Artikel 10 des Abkommens 18218: tyislupaa vapaat veroista ja maksuista. aufgefiihrten Soodergenehmigung steuer- ood 18219: gebiihrenfrei. 18220: b) Niille liikenteenharjoittajille, joiden toi- ( b) Kraftfahrzeuge der Beförderer, die ihren 18221: mipaikka on jommankumman sopimuspuolen Sitz auf dem Hoheitsgebiet des Staates des 18222: alueella, kuuluvat moottoriajoneuvot ovat toi- einen Abkommenspartners haben, sind beim 18223: sen sopimuspuolen alueella toimiessaan sopi- Einsatz auf dem Hoheitsgebiet des Staates des 18224: muksen määräysten mukaisesti vapautetut kai- anderen Abkommenspartners gemäss den Be- 18225: kista moottoriajoneuvoja, teiden käyttöä ja kul- stimmungen des Abkommens von allen Steuer:n 18226: jetusten suorittamista koskevista veroista ja und Gebiihren ,befreit, die die Kraftfahrzeuge, 18227: maksuista. die Benutzung der Strassen und die Durch- 18228: fiihrung von Beförderungen betreffen. 18229: 2. "Asianomainen elin" sopimuksen tarkoit- 2. "Zuständige Organe" im Sinne des Ab- 18230: tamassa mielessä on 2 artiklan 3 kappaleen, 4 kommens sind beziiglich Artikel 2 Absatz 3, 18231: artiklan 2 ja 3 kappaleiden, 6 artiklan, 7 ar- Artikel 4 Absatz 2 und 3, Artikel 6, Artikel 7 18232: tiklan j-kohdan, 11 artiklan 2 kappaleen ja 16 Buchstabe j}, Artikel 11 Absatz 2 und Arti- 18233: artiklan osalta: kel16 18234: 18235: Suomen Tasavallassa in der Republik Finnland 18236: Liikenneministeriö Liikenneministeriö 18237: Kaivokatu 12 A Kaivokatu 12 A 18238: 00100 Helsinki 10 00100 Helsinki 10 18239: 18240: Saksan Demokraattisessa Tasavallassa in der Deutschen Demokratischen Republik 18241: das Ministerium fiir Verkehrswesen das Ministerium fiir Verkehrswesen 18242: 108 Berlin 108 Berlin 18243: Vosstrasse 33 Vosstrasse 33 18244: 18245: 10 artiklan osalta: beziiglich Artikel 10 18246: 18247: Suomen Tasavallassa in der Republik Finnland 18248: Tie- ja vesirakennushallitus Tie- ja vesirakennushallitus 18249: Eteläesplanadi 4 Eteläesplanadi 4 18250: 00130 Helsinki 13 00130 Helsinki 13 18251: 2 18689/74 18252: 10 N:o 39 18253: 18254: Saksan Demokraattisessa Tasavallassa in der Deutschen Demokratischen Republik 18255: das Ministerium des Innem das Ministerium des Innern 18256: 108 Berlin 108 Berlin 18257: Mauerstrasse 29/32 Mauerstrasse 29/32 18258: 18259: 3. Sopimuspuolten asianomaiset viranomai- 3. Die zuständigen Organe der Abkommens- 18260: set saattavat vastavuoroisesti toisilleen tiedoksi partner werden einander iiber die fiir den in- 18261: valtioidensa sisäiset kansainväliselle maantie- ternationalen Strassenverkehr bedeutsamen in- 18262: liikenteelle merkitykselliset oikeusmääräykset. nerstaatlichen Rechtsvorschriften informieren. 18263: 4. Otsikossa mainitun sopimuksen tultua 4. Mit dem Inkrafttreten des oben genann- 18264: voimaan lakkaa 14 päivänä toukokuuta 1970 ten Abkommens tritt die am 14. Mai 1970 18265: tehty "Suomen Tasavallan liikenneministeriön geschlossene "Vereinbarung zwischen dem Mi- 18266: ja Saksan Demokraattisen Tasavallan liikenne- nisterium fiir Verkehr der Republik Finnland 18267: ministeriön välinen kansainvälisen maantielii- und dem Ministerium fiir Verkehrswesen der 18268: kenteen sääntelyä ja edistämistä koskevan hallin- Deutschen Demokratischen Republik zur Rege- 18269: nollisen järjestelyn ja siihen liittyvän pöytä- lung und Förderung des internationalen Strass- 18270: kirjan" voimassaolo. enverkehrs" und das dazugehörige Protokoll 18271: ausser Kraft. 18272: Tämä lisäpöytäkirja muodostaa otsikossa mai- Das vorstehende Zusatzprotokoll bildet ei- 18273: nitun sopimuksen erottamattomoo osan. nen untrennbaren Bestandteil des oben genann- 18274: ten Abkommens. 18275: Tehty Berliinissä 29 päivänä toukokuuta Ausgefertigt in Berlin am 29. Mai 1974 in 18276: vuonna 1974 kahtena alkuperäiskappaleena, zwei Originalen, jedes in finnischer und deut- 18277: kumpikin suomen-ja saksankielisinä molempien scher Sprache, wobei beide Exemplare gleicher- 18278: tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset. massen giiltig sind. 18279: 18280: 18281: Suomen Tasavallan Hallituksen Fiir die Regierung der 18282: valtuuttamana: Republi:k Finnland 18283: Osmo Kock Osmo Kock 18284: 18285: 18286: Saksan Demokraattisen Tasavallan Hallituksen Fiir die Regierung der 18287: valtuuttamana: Deutschen Demokratischen Republik 18288: V. Winkler V. Winkler 18289: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 39. 18290: 18291: 18292: 18293: 18294: U 1 k o asiain v a 1 i o kunnan m i e t i n t ö n:o 15 18295: hallituksen esityksen johdosta Saksan Demokraattisen Tasavallan 18296: kanssa tehdyn kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopi- 18297: muksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 18298: 18299: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 pimuksen määräysten mukaan vaaditaan lupa. 18300: päivältä huhtikuuta 1975 lähettänyt hallituk- Luvat myöntävät tavaraliikenteen osalta ajo- 18301: sen edellä mainitun esityksen n:o 39 ulko- neuvon rekisteröintimaan viranomaiset vuosi t- 18302: asiainvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväk- tain yhteisesti päätettyjen kiintiöiden rajoissa. 18303: si. Ulkoasiainvaliokunta on kuullut asian joh- Luvan säännöllistä henkilöliikennettä varten 18304: dosta toimistopäällikkö Håkan Krogiusta ulko- taas myöntää sen sopimuspuolen asianomainen 18305: asiainministeriöstä sekä toimistopäällikkö Iik- viranomainen, jonka alueella kuljetus suorite- 18306: ka Autiota liikenneministeriöstä ja esittää kun- taan. 18307: nioittaen seuraavaa. Sopimuksen 12 artiklan mukaan ajoneuvon 18308: Suomen ja Saksan Demokraattisen Tasaval- polttoainesäiliössä saa tuoda maahan tuontitul- 18309: lan välillä sovittiin vuonna 1970 maantiekul- litta ja veroitta sekä kieltojen ja rajoitusten 18310: jetuksia koskevasta hallinnollisesta järjestelystä. estämättä enintään 400 litraa polttoainetta ja 18311: Maiden välisen liikenteen kehittämiseksi edel- myös varaosat sekä voiteluaineet vapautetaan 18312: leen sekä suomalaisten kauttakulkuoikeuksien tuontitulleista ja veroista. Sopimukseen liitty- 18313: turvaamiseksi on sittemmin osoittautunut tar- vässä lisäpöytäkirjassa taas määrätään, että kul- 18314: peelliseksi solmia maantieliikennesopimus, jos- jetuksia varten myönnettävät luvat ovat va- 18315: sa voitaisiin sopia molemminpuolisesta moot- paat veroista ja maksuista ja kuljetuksiin käy- 18316: toriajoneuvoja, teiden käyttöä ja kuljetusten tettävät moottoriajoneuvot ovat toisen sopi- 18317: suorittamista koskevista veroista ja maksuista muspuolen alueella toimiessaan vapautettuja 18318: vapauttamisesta. Suomen hallituksen aloittees- kaikista moottoriajoneuvoja, teiden käyttöä ja 18319: ta käytyjen neuvottelujen tuloksena allekirjoi- kuljetusten suorittamista koskevista veroista ja 18320: tettiin Berliinissä toukokuussa 197 4 Suomen maksuista. 18321: ja Saksan Demokraattisen Tasavallan välinen 18322: kansainvälistä maantieliikennettä koskeva sopi- Hallituksen esityksen perusteluissa esitettyi- 18323: mus, joka on samanlaatuinen kuin Suomen ai- hin näkökohtiin yhtyen ulkoasiainvaliokunta 18324: kaisemmin useiden muiden valtioiden kanssa pitää käsiteltävänä olevaa sopimusta tarpeelli- 18325: solmimat vastaavat sopimukset. sena ja puoltaa esitykseen sisältyvien ehdotus- 18326: Sopimuspuolten liikenteenharjoittajat voivat ten hyväksymistä. 18327: s pimuksen mukaan suorittaa kansainvälisiä Edellä olevan nojalla ulkoasiainvaliokunta 18328: maantiekuljetuksia kummankin valtion välillä kunnioittaen ehdottaa, 18329: ja niiden alueiden kautta toisen sopimuspuolen 18330: alueella rekisteröidyillä ajoneuvoilla. että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 18331: Sopimus koskee korvausta vastaan suoritet- men Tasavallan hallituksen ia Saksan 18332: tavia henkilö- ja tavarakuljetuksia, joihin so- Demokraattisen Tasavallan hallituksen 18333: 18334: 18335: 18336: 18337: 655/75 18338: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 39. 18339: 18340: välillä Berliinissä 29 päivänä toukokuu- Samalla valiokunta ehdottaa, 18341: ta 1974 tehdyn kansainvälistä maantie- 18342: liikennettä koskevan sopimuksen ja sen että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä- 18343: lisäpöytäkirjan määräykset, jotka vaati- vänä olevaan hallituksen esitykseen si- 18344: vat Eduskunnan suostumuksen. sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto- 18345: mana. 18346: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975. 18347: 18348: 18349: 18350: 18351: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- berg, Saarinen, Salmenkivi, Sinisalo, Tuomioja, 18352: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapu- S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäsenet 18353: heenjohtaja Stenbäck sekä jäsenet Alenius, Fri- Juvela, Liikanen ja I. Suominen. 18354: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 39. 18355: 18356: 18357: 18358: 18359: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 84 hallituk- 18360: sen esityksen johdosta Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa 18361: tehdyn kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen 18362: eräiden määräysten hyväksymisestä. 18363: 18364: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18365: nitun asian hahlituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 18366: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- muuttamattomana. 18367: tamaan ulkoasiainvaliOkunnan mietinnön n:o 18368: 15 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdot- 18369: taa siis kunnioittaen, 18370: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1975. 18371: 18372: 18373: 18374: 18375: 691/75 18376: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 39. 18377: 18378: 18379: 18380: 18381: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Saksan 18382: Demokraattisen Tasavallan kanssa tehdyn kansainvälistä maan- 18383: tieliikennettä koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväk- 18384: symisestä. 18385: 18386: Eduskunnal~e on annettu hallituksen esitys vallan hallituksen välillä Berliinissä 29 18387: n:o 39 Saksan Demokraattisen Tasavallan ikans- päivänä toukokuuta 1974 tehdyn kan- 18388: sa rtehdyn kansainvälistä maantieliikennettä ikos- sainvälistä maantieliikennettä koskevan 18389: ikevan sopimuksen eräiden määräysten hyväk- sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan mää- 18390: symisestä. Eduskunta, jolle ulkoasiainvaliokun- räykset, jotka vaativat eduskunnan 18391: ta on antanut asiasta mietintönsä n:o 15 ja suostumuksen. 18392: suuri validkunta mietintönsä n:o 84, on päät- 18393: tänyt Samal~a eduskunta on hyväksynyt seuraavan 18394: hyväksyä ne Suomen Tasavallan hal- [ain: 18395: lituksen ja Saksan Demokraattisen Tasa- 18396: 18397: 18398: 18399: Laki 18400: Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa tehtyjen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan 18401: sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan eräiden määräysten hyväksymisestä. 18402: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18403: 18404: Suomen Tasavallan hallituksen ja Saksan ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, 18405: Demokraattisen Tasavallan hallituksen välillä voimassa niin kuin niistä on sovittu. 18406: Berliinissä 29 päivänä toukokuuta 1974 teh- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 18407: dyn kansainvälistä maantieliikennettä koskevan töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tarvit- 18408: sopimuksen ja sen lisäpöytäkirjan määräykset taessa asetuksella. 18409: 18410: 18411: Helsingissä 10 päivänä kesäkuuta 1975. 18412: 18413: 18414: 18415: 18416: 729/75 18417: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 40. 18418: 18419: 18420: 18421: 18422: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi maanmittausmaksusta 18423: annetun lain 2 §:n, jakolain 263 §:n ja leimaverolain 12 §:n 18424: muuttamisesta. 18425: 18426: Maanmittaustoimituksen vireille saamiseksi Maanmittausmaksusta annetun lain 18427: on hakijan hankittava sekä liitettävä hakemus- muuttaminen. 18428: kirjoihin erilaisia asiakirjoja. 18429: Kun maanmittaustoimisto ennen toimitus- 18430: Ennen maanmittauslaitoksen 1 päivänä tou- määräyksen antamista tai toimitusinsinööri toi- 18431: kokuuta 1972 tapahtunutta organisaation muu- mitusmääräyksen antamisen jälkeen hankkii 18432: tosta maanmittausinsinöörit voivat hakijan asianosaisen puolesta asiakirjan, on asianosai- 18433: pyynnöstä hankkia maanmittaustoimituksen vi- sen maksettavaan maanmittausmaksuun sisälly- 18434: reille saamiseksi tarvittavia asiakirjoja. Hankki- tettävä asiakirjan hankkimisesta aiheutuneet kus- 18435: misesta velottiin suoranaisten kustannusten li- tannukset. Tämän johdosta olisi maanmittaus- 18436: säksi maanmittauspalkkiolaskussa tilauspalkkio. maksusta annettua lakia muutettava. 18437: Kokonaispalkkaukseen siirtymisen jälkeen ei Koska maanmittausviranomainen hankkii 18438: hakemuskirjojen täydentäminen viranomaisten asiakirjan vain asianosaisen s1ta pyytäessä, 18439: toimesta ole ollut mahdollista. Kuitenkin hake- hankkimisesta aiheutuneet kustannukset olisi pe- 18440: muskirjojen täydentäminen ja esimerkiksi puut- rittävä muusta maanmittausmaksusta erillisenä 18441: tuvan maarekisteriotteen, lainhuutotodistuksen, täydentämiskorvauksena. 18442: virkatodistuksen tai muun sellaisen asiakirjan Maanmittausmaksusta annettu laki rakentuu 18443: hankkiminen maanmittaustoumston toimesta sille periaatteelle, että kustannukset peritään 18444: parantaisi maanmittaustoimiston palvelutasoa keskimääräisinä. Vastaavasti olisi täydentämis- 18445: helpottarualla toimitusten vireille saantia asian- korvaus määrättävä asiakirjan hankkimisesta ai- 18446: osaisen kannalta. Nykyisin joudutaan puutteel- heutuvien keskimääräisten kustannusten perus- 18447: liset hakemuskirjat palauttamaan hakijan täy- teella ottaen huomioon hankkimiseen käytettävä 18448: dennettäviksi. Jos maanmittaustoimisto voisi keskimääräinen työaika ja yleiskustannuskor- 18449: hankkia puuttuvat asiakirjat, vältettäisiin turha vaus sekä keskimääräiset välittömät kustan- 18450: kirjeenvaihto. nukset. 18451: Sanotuista syistä esitetään nykyistä menet- Sikäli kuin asiakirjajäljennöksiä tai -otteita 18452: telyä muutettavaksi siten, että maanmittaustoi- hankitaan jakoasetuksen nyt voimassa olevan 18453: misto tai toimitusinsinööri voisi hakijan puo- 20 § :n ( 399/72) perusteella, peritään kustan- 18454: lesta hankkia puuttuvia asiakirjoja. Asiakirjojen nukset kulunkikorvauksena tai pinta-alakor- 18455: hankkimisesta aiheutuvien kustannusten perimi- vaukseen sisältyvinä. Täydentämiskorvaus tulisi 18456: nen asianomaiselta aiheuttaa muutoksia maan- siis koskemaan vain nykyisestään laajennettua 18457: mittausmaksusta annettuun lakiin ( 320/72), asiakirjojen hankkimisoikeutta. 18458: jalolakiin ( 604/51) ja leimaverolakiin ( 662/ Tarvittava saannös esitetään otettavaksi 18459: 43 ). maanmittausmaksusta annetun lain 2 §: ään uu- 18460: tena 3 momenttina. Selvyyden vuoksi olisi sa- 18461: Koska maanmittausviranomaiset hankkiessaan malla sanottu pykälä kirjoitettava kokonaan 18462: asianosaisen puolesta asiakirjoja joutuvat suo- uudelleen. Pykälän 1 momentissa oleva sanonta 18463: rittamaan niistä lunastus- ja leimaveromaksuja, "matkakustannusten korvausta ja päivärahaa" 18464: tarvitaan sitä varten tulo - ja menoarvioon ehdotetaan korvattavaksi sanonnalla "matkakus- 18465: asianomaiselle momentille vuosittain arviolta tannusten korvausta", johon nykyisen termino- 18466: 100 000 markkaa. Sanotut maksut perittäisiin logian mukaan sis.ältyvät matkustaruiskustannus- 18467: ehdotuksen mukaan asianosaisilta maanmittaus- ten korvaus, päiväraha, ateriakorvaus, majoittu- 18468: maksuun sisältyvinä. miskorvaus, yömatkaraha ja kurssipäiväraha. 18469: 15832/74 18470: 2 N:o 40 18471: 18472: Jakolain muuttaminen. maanmittaushallituksen, maanmittauskonttorin 18473: Jakolain 263 §:ssä määritellään toimituskus- ja maanmittaustoimiston valmistama todistus, 18474: tannukset. Ne jakaantuvat mainitun pykälän 1 ote tai jäljennös, jonka maanmittaustoimiston 18475: momentissa lueteltuihin toimituksen asian- palveluksessa oleva toimitusinsinööri on hank- 18476: osaisen suoraan maksettaviin menohin ja val- kinut maanmittaustoimitusta varten. Leimave- 18477: tiolle perittävään maanmittausmaksuun. Toimi- ron asemesta peritään maksuvelvolliselta maan- 18478: tuksen asianosaisen suoraan maksettaviin menoi- mittausmaksusta annetun asetuksen 3 § :n 2 18479: hin kuuluvat nykyään 1 momentin 2 kohdan momentin ( 16/73) nojalla joko vastaavan suu- 18480: mukaisesti menot niiden asiakirjojen hankkimi- ruinen kulunkikorvaus tai se on otettu huo- 18481: sesta, jotka on esitettävä toimitusta haettaessa. mioon pinta-alakorvauksessa. Vastaavasti esite- 18482: Kun osa näistä kustannuksista tulisi sisälty- tään maanmittaustoimiston ennen tomitusmää- 18483: mään maanmittausmaksuna perittävään täyden- räyksen antamista maanmittausviranomaiselta 18484: tämiskorvaukseen, olisi sanottu 1 momentin 2 hankkima todistus, ote tai jäljennös leimave- 18485: kohta muutettava. rosta vapaaksi. Leimaveron asemesta esitetään 18486: perittäväksi maanmittausmaksuna täydentämis- 18487: korvaus. Säännös esitetään otettavaksi leima- 18488: Leimaverolain muuttaminen. verolain 12 §:n 1 momentin 25 kohtaan. 18489: Maanmittausviranomaisten välisten leimavero- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 18490: tilitysten välttämiseksi on leimaverolain 12 § :n kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 18491: 25 kohdassa säädetty leimaverosta vapaiksi set: 18492: 18493: 18494: Laki 18495: maanmittausmaksusta annetun lain 2 § :n muuttamisesta. 18496: 18497: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maanmittausmaksusta 2 päivänä toukokuuta 18498: 1972 annetun lain {320/72) 2 § näin kuuluvaksi: 18499: 18500: 2 §. yleiskustannuskorvauksen sekä erotettavien ti- 18501: Maanmittausmaksun määräämisen perusteena lanosien pinta-alojen perusteella ( pinta-alakor- 18502: käytetään: vaus). 18503: 1) toimituksen tai tehtävän suorittamiseen Jos maanmittaustoimisto tai tolmltustnsl- 18504: osallistuneiden eri henkilökuntaryhmien keski- nööri on asianosaisen puolesta hankkinut toi- 18505: määräisestä palkkauksesta aiheutuneita kustan- mitusta varten tarpeellisen asiakirjan tai sen 18506: nuksia toimituksen tai tehtävän suorittamiseen jäljennöksen, otetaan maanmittausmaksua mää- 18507: käytetyn työajan mukaan laskettuna (työaika- rättäessä huomioon 1 ja 2 momentissa mainit- 18508: korvaus)>· tujen korvausten lisäksi asiakirjan hankkimi- 18509: 2) muita toimituksesta tai tehtävästä val- sesta johtuva keskimääräinen työaika-, kulunki- 18510: tiolle aiheutuneita välittömiä kustannuksia, si- ja yleiskustannuskorvaus ( täydentämiskorvaus). 18511: käli kuin ne eivät sisälly 3 momentin nojalla Milloin toimitus on palautettu tai määrätty 18512: perittävään korvaukseen taikka ole matkakus- uudelleen käsiteltäväksi tahi milloin maanmit- 18513: tannusten korvausta ( kulunkikorvaus) >" ja tausmaksu on määrätty 2 momentin mukaises- 18514: 3) valtiolle aiheutuneiden muiden kustan- ti ja valtiolle toimituksesta tai tehtävästä aihe~ 18515: nusten osittaiseksi korvaamiseksi asetuksella tuneet kustannukset ilmeisesti ovat sanotussil 18516: säädettävän prosentin mukaan laskettavaa momentissa tarkoitettuja keskimääräisiä kustan- 18517: osuutta työaikakorvauksesta ( yleiskustannuskor- nuksia huomattavasti pienemmät , voidaan 18518: vaus). maanmittausmaksu, sen mukaan kuin asetuk- 18519: Lohkomisen ja halkomisen osalta voidaan sella tarkemmin säädetään, yksittäistapaukses- 18520: maanmittausmaksu kokonaan tai osaksi määrä- sa määrätä 1 ja 2 momentissa mainittujen 18521: tä tällaisista toimituksista aiheutuvien keski- perusteiden mukaisesti määräytyvää maksua 18522: määräisten työaika- ja kulunkikorvausten ja pienemmäksi. 18523: N:o 40 3 18524: 18525: 18526: Laki 18527: jakolain 263 § :n muuttamisesta. 18528: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annt:tun jako- 18529: lain 263 § :n 1 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 anne- 18530: tussa laissa (321/72), näin kuuluvaksi: 18531: 18532: 263 §. ta, jotka sen mukaan kuin siitä asetuksella 18533: Toimituksen osakas on, jollei muualla ole säädetään on esitettävä toimitusta haettaessa, 18534: toisin säädetty, velvollinen toimituksessa kus- sikäli kuin asiakirjojen hankkimisesta aiheutu- 18535: tantamaan: neet menot eivät sisälly 2 momentissa tarkoi- 18536: tettuun maanmittausmaksuun; 18537: 2 ) menot niiden asiakirjojen hankkimises- 18538: 18539: 18540: 18541: Laki 18542: leimaverolain 12 § :n muuttamisesta. 18543: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero- 18544: lain 12 §:n 1 momentin 25 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä maaliskuuta 1973 an- 18545: netussa laissa (273/73 ), näin kuuluvaksi: 18546: 18547: 12 §. 18548: Leimaverosta ovat vapaat toimituskirjat: dassa malnlttuja as101ta varten, samoin kuin 18549: maanmittaushallituksen, maanmittuskonttorin ja 18550: asioissa, jotka koskevat: maanmittaustoimiston valmistama todistus, ote 18551: tai jäljennös, jonka maanmittaustoimisto tai 18552: niin myös maanmittaustoimiston palveluksessa oleva toi- 18553: mitusinsinööri on hankkinut maanmittaustoi- 18554: 25) ote tai jäljenr.ös, jota tarvitaan 8 koh- mitusta varten; 18555: dassa tarkoitettua tilm osittamista tahi 10 koh- 18556: 18557: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1975. 18558: 18559: 18560: Tasavallan Presidentti 18561: URHO KEKKONEN 18562: 18563: 18564: 18565: 18566: Maa- ja metsätalousministeri Heimo Linna 18567: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 18568: 18569: 18570: 18571: 18572: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 9 18573: hallituksen esityksen johdosta laeiksi maanmittausmaksusta anne- 18574: tun lain 2 § :n, jakolain 263 § :n ja leimaverolain 12 § :n muut- 18575: tamisesta. 18576: 18577: Eduskunta on 17 pruvana huhtikuuta 1975 sina puoltaen lakiehdotusten hyväksymistä sel- 18578: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- laisinaan. 18579: levasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- Edellä mainitussa toivomusaloitteessa esite- 18580: tun lakiesityksen n:o 40. Valiokunta on samas- tään eduskunnan hyväksyttäväksi toivomus, 18581: sa yhteydessä käsitellyt sille 19 päivänä maalis- että hallitus ensi tilassa ·ryhtyisi toimenpitei- 18582: kuurta 1974 lähetetyn ed. Pihlajamäen ym. toi- siin maanmittaustoimitusten hakemista ja maan- 18583: vomusaloitteen n:o 282 (1974 vp.) maanmit- mittausmaksuja koskevien säännösten muutta- 18584: taustoimistojen palvelusten Jisäämisestä. Valio- miseksi siten, että maanmittaustoimiston toi- 18585: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina mesta voitaisiin asianosaisen pyynnöstä hank- 18586: hallitusneuvos Matti Kekkonen maa- ja metsä- kia toimiituksessa tarvittavia asiakirjoja. Valio- 18587: talousministeriöSitä ja osastopäällikkö Urpo Vi- kunta esittää, että toivomusaloite, jonka tar- 18588: lenius maanmittausharllituksesta. Käsiteltyään koitus on toteutunut hallituksen esityksen anta- 18589: asian valiokunta esittää seuraavaa. misella, hylättäisiin. 18590: Hallituksen esityksessä ehdotetaan peruste- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va- 18591: luista lähemmin ilmenevistä syistä, että maan- liokunta ehdottaa kunnioittavasti, 18592: mittaustoimisto tai toimitusinsinööri voisi haki- 18593: jan puolesta hankkia puuttuvia asiakirjoja. Asia- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 18594: kirjojen hankkimisesta aiheutuvien kustannus- esitykseen sisältyvät lakiehdotukset 18595: ten periminen asianomaiselta aiheut1taa muutok- muuttamattomina. 18596: sia maanmittausmaksusta annettuun lakiin 18597: (320/72), jakolakiin (604/51) ja leimavero- Samalla valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, 18598: lakiin ( 662/43). 18599: Valiokunta pitää hallituksen esitykseen sisäl- että toivomusaloite n:o 282 (1974 18600: tyvien lakiehdotusten hyväksymistä tarpeelli- vp.) hylättäisiin. 18601: sena ja niihin sisältyviä säännöksiä asianmukai- 18602: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975. 18603: 18604: 18605: 18606: 18607: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kinen, Kainulainen, R. Kangas, Lillqvist, Mäki, 18608: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- Pohjonen, Rantala ja Rekonen sekä varajäsenet 18609: johtaja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Jo- Laatio ja Volotinen. 18610: 18611: 18612: 18613: 18614: 554/75 18615: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 40. 18616: 18617: 18618: 18619: 18620: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 80 hallituk- 18621: sen esityksen johdosta laeiksi maanmittausmaksusta annetun lain 18622: 2 §:n, jakolain 263 §:n ja leimaverolain 12 §:n muuttamisesta. 18623: 18624: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18625: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 18626: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 9 tehtyä ehdotukset muuttamattomina. 18627: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 18628: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1975. 18629: 18630: 18631: 18632: 18633: 653/75 18634: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40. 18635: 18636: 18637: 18638: 18639: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laeiksi 18640: maanmittausmaksusta annetun lain 2 §:n, jakolain 263 §:n ja 18641: leimaverolain 12 § :n muuttamisesta. 18642: 18643: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys talousvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä 18644: n:o 40 laeiksi maanmittausmaksusta annetun n:o 9 ja suuri valiokunta mietintönsä n:o 80, 18645: lain 2 §:n, jakolain 263 §:n ja leimaverolain on hyväksynyt seuraavat lait: 18646: 12 § :n muuttamisesta. Eduskunta, jolle laki- ja 18647: 18648: 18649: 18650: Laki 18651: maanmittausmaksusta annetun lain 2 §:n muuttamisesta. 18652: 18653: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maanmittausmaksusta 2 päivänä toukokuuta 18654: 1972 annetun lain (320/72) 2 § näin kuuluvaksi: 18655: 18656: 2 §. yleiskustannuskorvauksen sekä erotettavien ti- 18657: Maanmittausmaksun määräämisen perusteena lanosien pinta-alojen perusteella ( pinta-alakor- 18658: käytetään: vaus). 18659: 1 ) toimituksen tai tehtävän suorittamiseen Jos maanmittaustoimisto tai totmttusmst- 18660: osallistuneiden eri henkilökuntaryhmien keski- nööri on asianosaisen puolesta hankkinut toi- 18661: määräisestä palkkauksesta aiheutuneita kustan- mitusta varten tarpeellisen asiakirjan tai sen 18662: nuksia toimituksen tai tehtävän suorittamiseen jäljennöksen, otetaan maanmittausmaksua mää- 18663: käytetyn työajan mukaan laskettuna (työaika- rättäessä huomioon 1 ja 2 momentissa mainit- 18664: korvaus)j tujen korvausten lisäksi asiakirjan hankkimi- 18665: 2) muita toimituksesta tai tehtävästä val- sesta johtuva keskimääräinen työaika-, kulunki- 18666: tiolle aiheutuneita välittömiä kustannuksia, si- ja yleiskustannuskorvaus ( täydentämiskorvaus). 18667: käli kuin ne eivät sisälly 3 momentin nojalla Milloin toimitus on palautettu tai määrätty 18668: perittävään korvaukseen taikka ole matkakus- uudelleen käsiteltäväksi tahi milloin maanmit- 18669: tannusten korvausta ( kulunkikorvaus) i ja tausmaksu on määrätty 2 momentin mukaises- 18670: 3) valtiolle aiheutuneiden muiden kustan- ti ja valtiolle toimituksesta tai tehtävästä aiheu- 18671: nusten osittaiseksi korvaamiseksi asetuksella tuneet kustannukset ilmeisesti ovat sanotussa 18672: säädettävän prosentin mukaan laskettavaa momentissa tarkoitettuja keskimääräisiä kustan- 18673: osuutta työaikakorvauksesta ( yleiskustannuskor- nuksia huomattavasti pienemmät , voidaan 18674: vaus). maanmittausmaksu, sen mukaan kuin asetuk- 18675: Lohkomisen ja halkomisen osalta voidaan sella tarkenunin säädetään, yksittäistapaukses- 18676: maanmittausmaksu kokonaan tai osaksi määrä- sa määrätä 1 ja 2 momentissa mainittujen 18677: tä tällaisista toimituksista aiheutuvien keski- perusteiden mukaisesti määräytyvää maksua 18678: määräisten työaika- ja kulunkikorvausten ja pienemmäksi. 18679: 18680: 18681: 18682: 18683: 728/75 18684: 2 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 40. 18685: 18686: 18687: Laki 18688: jakolain 263 §:n muuttamisesta. 18689: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jako- 18690: lain 263 §:n 1 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 2 päivänä toukokuuta 1972 anne- 18691: tussa laissa (321/72), näin kuuluvaksi: 18692: 18693: 263 §. ta, jotka sen mukaan kuin siitä asetuksella 18694: Toimituksen osakas on, jollei muualla ole säädetään on esitettävä toimitusta haettaessa, 18695: toisin säädetty, velvollinen toimituksessa kus- sikäli kuin asiakirjojen hankkimisesta aiheutu- 18696: tantamaan: neet menot eivät sisälly 2 momentissa tarkoi- 18697: tettuun maanmittausmaksuun; 18698: 2) menot niiden asiakirjojen hankkimises- 18699: 18700: 18701: 18702: Laki 18703: leimaverolain 12 §:n muuttamisesta. 18704: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero- 18705: lain 12 §:n 1 momentin 25 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä maaliskuuta 1973 an- 18706: netussa laissa (273/73), näin kuuluvaksi: 18707: 18708: 12 §. 18709: Leimaverosta ovat vapaat toimituskirjat: dassa mallllttuja as1o1ta varten, samoin kuin 18710: maanmittaushallituksen, maanmittuskonttorin ja 18711: asioissa, jotka koskevat: maanmittaustoimiston valmistama todistus, ote 18712: tai jäljennös, jonka maanmittaustoimisto tai 18713: niin myös maanmittaustoimiston palveluksessa oleva toi- 18714: mitusinsinööri on hankkinut maanmittaustoi- 18715: 25) ote tai jäljennös, jota tarvitaan 8 koh- mitusta varten; 18716: dassa tarkoitettua tilan osittamista tahi 10 koh- 18717: 18718: 18719: Helsingissä 3 päivänä kesäkuuta 197 5. 18720: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 41. 18721: 18722: 18723: 18724: 18725: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tuontikaupparahastosta 18726: annetun lain Voimassaoloajan pidentämisestä. 18727: 18728: Valtion tulo- ja menoarvion ulkopuolella hintavaihtelujen aikana. Sokerin hintojen ennä- 18729: oleva tuontikaupparahasto perustettiin 23 päi- tyskorkea taso vuonna 1974 johti siihen, että 18730: vänä joulukuuta 1958 annetulla lailla (530/58) tuontikaupparahasto joutui suorittamaan hin- 18731: tuonnin turvaamiseksi tarpeellisten ulkomailta nanerokorvauksia moninkertaisesti edellisiin 18732: suoritettavien ostojen rahoittamiseksi ja muiden vuosiin verrattuna, koska ei katsottu tarkoituk- 18733: ulkomaankaupan turvaamista varten väittämät- senmukaiseksi korottaa sokerin kotimaista hin- 18734: tomien toimenpiteiden suorittamiseksi sekä taa kansainvälisiä huippunoteerauksia seuraten. 18735: ulkomaankaupassa esiintyvien hintavaihtelujen Tämä puolestaan edellytti määrärahojen siir- 18736: tasoittamiseksi. Tämä laki oli voimassa vuoden tämistä tulo- ja menoarviosta rahastoon. Vas- 18737: 1961 loppuun, mutta sen voimassaoloaikaa on taisuudessa hallitus kuitenkin tulee pyrkimään 18738: sittemmin pidennetty, viimeksi 6 päivänä maa- siihen, että raha:ston tulot ja menot entiseen 18739: liskuuta 1970 annetulldailla ( 168/70) vuoden tapaan mahdollisimman suuressa määrin voi- 18740: 1975 loppuun. daan tasapainottaa ilman näin huomattavia tulo- 18741: Tuontikaupparahaston toiminta on lain voi- ja menoarviosta rahastoon riippuvia siirtoja. 18742: massaolon aikana kohdistunut mm. eräistä sel- Viime vuoden alusta lukien on myös val- 18743: laisista maista tapahtuvan tuonnin turvaami- miina tuotavien polttoöljyjen hinnat tasattu 18744: seen, joiden kanssa Suomella on kahdenkeski- tuontikaupparahaston ja tuojien välillä tehty- 18745: nen kauppasopimus. Myös vastaisuudessa on jen hintavaihtelusopimusten perusteella. Tämän 18746: tärkeätä, että tarvittaessa on olemassa mah- järjestelyn tuloksena eivät usein tapahtuneet 18747: dollisuuksia maamme kansantalouden kannalta tuontihintojen muutokset ole suoraan vaikutta- 18748: edullisen tuonnin häiriöttömään toteuttami- neet näiden tuotteiden kuluttajahintoihin vaan 18749: seen ja tämän kautta vientimme ylläpitämiseen ne on voitu pitää vakaina. 18750: ja kehittämiseen rahaston avulla. Edellä olevaan viitaten hallitus pitää tuonti- 18751: Eräissä tapauksissa taas bilateraalimaiden kaupparahaston toiminnan jatkamista tarkoi- 18752: kanssa käytävän kaupan tasapaino ja saavu- tuksenmukaisena. Rahaston vastaisen käytön 18753: tetun tason ylläpitäminen saattavat edellyttää suunnittelua varten olisi tärkeätä saada mah- 18754: valtion toimesta tapahtuvan jälleenvienti- dollisimman ajoissa etukäteen varmuus rahas- 18755: kaupan järjestämistä tuontiartikkeleille. Tästä ton toiminnan jatkumisesta kuluvan vuoden 18756: kaupasta luopumisen seurauksena voisi olla päättyessä. 18757: paitsi teollisuustuotteittemme vientimahdolli- Tämän vuoksi hallitus esittää tuontikauppa- 18758: suuksien vähentyminen myös jälleenviennistä rahastoa koskevan lain voimassaaioajan piden- 18759: saatujen vaihtokelpoisten valuuttojen supistu- tämistä viidellä vuodella eli vuosiksi 1976- 18760: minen. 1980. 18761: Rahaston käyttäminen on joissakin tapauksis- Sen perusteella mitä edellä on lausuttu, Edus- 18762: osoittautunut tarpeelliseksi myös vakaan koti- kunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava laki- 18763: maisen hintatason ylläpitämiseksi kansainvälisten esitys: 18764: 18765: 18766: 18767: 18768: 7682/75 18769: 2 N:o 41 18770: 18771: 18772: 18773: Laki 18774: tuontikaupparahastosta annetun lain voimassaolaajan pidentämisestä. 18775: 18776: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18777: 18778: Tuontikaupparahastosta 23 päivänä joulu- massa vuoden 1980 loppuun, jolloin tuonti- 18779: kuuta 19.58 annettu laki ( .530/.58) siihen myö- ka~pparahaston varat siirretään valtiovarastoon. 18780: hemmin ,tehtyine muutoksineen on edelleen voi· 18781: 18782: 18783: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 197.5. 18784: 18785: 18786: Tasavallan Presidentti 18787: URHO KEKKONEN 18788: 18789: 18790: 18791: 18792: Ministeri ] ermu Laine 18793: 1975 vp.- V. M.- Esitys n:o 41. 18794: 18795: 18796: 18797: 18798: V a 1 t i o v a r .a i n v a 1 i o kunnan m :i et i n t ö n:o 28 18799: hallituksen esityksen johdosta laiksi tuontikauppa:oohastosta an- 18800: netun lain voimassaoloojan pidentämisestä. 18801: 18802: Eduskunta on 17 pa1wna huhtikuuta 1975 sen tatikoituksenmukaiseksi. Hallituksen esi- 18803: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- tyksen perusteluihin yhtyen valiokunta on 18804: vaksi hallituksen esityksen n:o 41 laiksi tuonti- päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen 18805: kaupparahastosta all1Jl1etun lain voimassaolioajan hyväksymistä. 18806: pidentämisestä. Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 18807: Ha11itus esittää tuontikaupparahastoa koske- 18808: van lain voimassaoloajan pidentämistä viidellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18809: vuodella eli vuosiksi 1976-1980. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 18810: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut ehdotuksen muuttamattomana. 18811: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 18812: Helsingissä 6 päivänä toukokuuta 1975. 18813: 18814: 18815: 18816: 18817: Asian käsittelyyn va'liokunnassa ovat otta- ki, H. Niskanen, Prooope, Rosnell, Suorttanen, 18818: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Tamminen, Tähkämaa, Weckman ja Voutilai- 18819: heenjohtaja Väinö Turunen, jäsenet Aalto, nen sekä varajäsenet Lottanen, Mäki-Hakola 18820: Ahonen, Antila, Breilin, Loikkanen, Niinikos- ja Niemelä. 18821: 18822: 18823: 18824: 18825: 486/75 18826: 1975 vp. - S. V. M. - Esitys n:o 41. 18827: 18828: 18829: 18830: 18831: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 63 hallituk- 18832: sen esityksen johdosta laiksi tuontikaupparahastosta annetun 18833: lain voimassaoloajan pidentämisestä. 18834: 18835: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18836: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 18837: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 28 teh- dotuksen muuttamattomana. 18838: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 18839: Helsingissä 20 päivänä toukokuuta 1975. 18840: 18841: 18842: 18843: 18844: 602/75 18845: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41. 18846: 18847: 18848: 18849: 18850: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen laiksi 18851: tuontikaupparahastosta annetun lain voimassaolojan pidentä- 18852: misestä. 18853: 18854: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys ta, jolle valtiovarainvaliokunta on antanut asias- 18855: n:o 41 laiksi tuontikaupparahastosta annetun ta mietintönsä n:o 28 ja suuri valiokunta mie- 18856: lain voimassaaioajan pidentämisestä. Eduskun- tintönsä n:o 63, on hyväksynyt seuraavan lain: 18857: 18858: 18859: Laki 18860: tuontikaupparahastosta annetun lain voimassaoloajan pidentämisestä. 18861: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18862: 18863: Tuontikaupparahastosta 23 päivänä joulu- massa vuoden 1980 loppuun, jolloin tuonti- 18864: kuuta 1958 annettu laki (530/58) siihen myö- ka'..lpparahaston varat siirretään valtiovarastoon. 18865: hellll:lin tehtyine muutoksineen on edelleen voi- 18866: 18867: 18868: Helsingissä 27 päivänä toukokuuta 1975. 18869: 18870: 18871: 18872: 18873: 631/75 18874: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 42. 18875: 18876: 18877: 18878: Hal~ituksen esitys Eduskunnalle Euroopan keskipitkien sää- 18879: ennusteiden keskuksen perustamista koskevan yleissopimuksen 18880: eräiden määräysten hyväksymisestä. 18881: 18882: Euroopan valtioiden välillä on vuodesta syksyllä 1977 ja täysi toiminta voisi alkaa ke- 18883: 1968 tutkittu tieteellisteknisen yhteistyön mah- sällä 1978. Keskuksen toimiessa täydellä kapa- 18884: dollisuuksia tietokoneiden, tietoliikenneteknii- siteetilla tulisi sen henkilökunta olemaan noin 18885: kan, uusien kuljetusmuotojen, valtamerien tut- 120 henkilöä, joista 40 olisi yliopistokoulutuk- 18886: kimuksen, metallurgian, ympäristön saastumis- sen tai sitä vastaavan tutkinnon suorittaneita. 18887: kysymysten ja ilmatieteen aloilla. Yhteistyön Keskuksen toimeenpanevina toimieliminä 18888: aloittamisesta päätettiin Brysselissä 22 ja 23 ovat jäsenmaiden muodostama neuvosto ja kes- 18889: päivänä marraskuuta 1971 järjestetyssä tekno- kuksen johtaja ( 1 artiklan 2 kappale). Yleis- 18890: logisen yhteistyön ministerikokouksessa, johon sopimukseen on sisällytetty yksityiskohtaiset 18891: myös Suomi osallistui. Tähän yhteistyöhön määräykset neuvoston toimivallasta ja äänestys- 18892: ( COST-yhteistyö) on nykyisten yhdeksän menettelystä eri tapauksissa. Keskuksen johta- 18893: EEC-maan lisäksi ottanut osaa 10 muuta Eu- jan nimittää neuvosto 2/3 äänten enemmistöllä 18894: roopan maata, nimittäin Espanja, Kreikka, enintään viideksi vuodeksi kPtrallaan ( 6 artik- 18895: Jugoslavia, Norja, Itävalta, Portugali, Sveitsi, lan 3 kappaleen d kohta). Keskuksen johtaja 18896: Suomi, Ruotsi ja Turkki. Yhteistyön puitteissa edustaa keskusta ulospäin kolmansiin osapuo- 18897: toteutettavista projekteista on kysymyksessä liin nähden. Neuvostoa avustaa tieteellinen 18898: oleva sääennustuskeskusta koskeva projekti neuvoa-antava komitea ja talouskomitea. Tie- 18899: (projekti 70) toistaiseksi suurin. teellinen neuvoa-antava komitea käsittää 12 18900: Brysselissä vuosina 1972-1973 käytyjen neuvoston neljäksi vuodeksi valitsemaa jäsentä 18901: sopimusneuvottelujen tuloksena saatiin aikaan ( 7 artikla). Talouskomitea muodostuu neljän 18902: Euroopan keskipitkän aikavälin sääennustus- korkeimman osallistumismaksun suorittavan 18903: keskuksen ( ECMWF, European Centre for valtion edustajista ja kolmesta muusta jäse- 18904: Medium-Range Weather Forecasts) perusta- nestä, jotka valitaan muiden jäsenvaltioiden 18905: mista koskeva yleissopimus, jonka Suomi yh- edustajista vuodeksi kerrallaan ( 8 artikla). 18906: dessä 15 muun Euroopan valtion kanssa alle- 18907: kirjoitti 11 päivänä lokakuuta 1973. Keskuksen tulo- ja menoarvio, joka koostuu 18908: Yleissopimuksella Shinfield Parkiin lähelle jäsenmaiden maksuosuuksista ja muista kes- 18909: Readingia Englannissa perustettavan sääennus- kuksen saamista tuloista, laaditaan vuosittain 18910: tuskeskuksen toiminta perustuu sääsatelliittien noudattaen erityisiä tätä varten vahvistettuja 18911: ja elektronisten tietokoneiden luomiin uusiin määräyksiä. Jokainen jäsenvaltio suorittaa vuo- 18912: mahdollisuuksiin tutkia sään kehitystä pitem- tuisen maksuosuutensa vaihdettavassa valuu- 18913: mällä aikavälillä. Keskuksen avulla on laskettu tassa joka kolmas vuosi tarkistetun taulukon 18914: päästävän luotettaviin 4-10 päivän sääennus- mukaisesti. Taulukko perustuu jokaisen maan 18915: tuksiin, jotka taloudelliselta kannalta tuovat viimeisten kolmen vuoden bruttokansantuot- 18916: suuren hyötysuhteen. Keskipitkistä sääennus- teen perusteella laskettuun osuuteen ( 12 ja 18917: teista hyötyvät erityisesti maanviljelys, raken- 13 artikla). Tämän mukaisesti laskettuna olisi 18918: nusteollisuus, voimatalous, liikenne ja vesi- Suomen osuus kustannuksista noin 1,4 %. 18919: huolto. Vuoteen 1972 perustuvien hintojen mukai- 18920: Keskuksen ensisijaisena tehtävänä 2 artiklan sesti laskien tulisivat keskuksen kokonaiskus- 18921: mukaan on toimintakelpoisen matemaattisen tannukset nousemaan rakennusaikana yhteensä 18922: ilmakehämallin kehittäminen, päivittäisten sää- noin 90 miljoonaan markkaan ja keskuksen 18923: ennustusten suorittaminen ja niihin liittyvän toiminnasta aiheutuvat vuotuiset kustannukset 18924: tutkimuksen tekeminen, tiedemiesten edelleen kuudennen vuoden alusta alkaen 38 miljoonaan 18925: kouluttaminen sekä tietokonekapasiteetin ja markkaan vuodessa. 18926: tietopankin tietojen varaaminen kansallisten Erityinen työryhmä on tutkinut, paljonko 18927: tutkimuskeskusten käyttöön. Keskus tullaan eurooppalaisen sääennustuskeskuksen muka- 18928: perustamaan useammassa vaiheessa siten, että naan tuoma ennusteiden paraneminen toisi hyö- 18929: tietokonelaitteisto asennettaisiin paikoilleen tyä eri elinkeinoelämän aloilla. Suomen osalta 18930: 5126/75 18931: 2 N:o 42 18932: 18933: hyöty arv101t11n noin 13 miljoonaksi markaksi tajavaltioista, mukaanluettuna valtio, jonka 18934: vuodessa, mistä lähes puolet koituisi raken- alueella keskus sijaitsee, on ratifioinut tai hy- 18935: nustoiminnan osalle. Muita aloja, joille kes- väksynyt yleissopimuksen. Lisäedellytyksenä 18936: kuksen toiminnasta olisi Suomessa konkreet- voimaantulolle on, että näiden valtioiden yh- 18937: tista hyötyä, ovat muun muassa jäänmurtaja- teinen maksuosuus kokonaiskustannuksista on 18938: toiminta, maatalous, metsätalous, merenkulku, ainakin 80 % ( 22 artikla). 18939: sähköntuotanto ja sisävesiliikenne. Nämä tie- Yleissopimukseen liittyy sen erottamattoma- 18940: dot perustuvat edellä mainitun työryhmän 15 na osana erioikeuksia ja vapauksia koskeva 18941: maassa suorittamien haastattelujen avulla saa- pöytäkirja. Tämän lisäksi keskus voi tehdä 18942: tuihin tuloksiin. tätä koskevia erillisiä sopimuksia sen valtion 18943: Sopimuspuoli voi irtisanoa yleissopimuksen kanssa, jonka alueella keskus sijaitsee. Pöytä- 18944: sen jälkeen kun se on ollut voimassa viiden kirja noudattaa samoja periaatteita, joita on 18945: vuoden ajan ja irtisanominen tulee voimaan kansainvälisissä sopimuksissa myönnetty kan- 18946: irtisanomista seuraavan toisen tilivuoden sainvälisille järjestöille ja sen toimielimille ja 18947: lopulla. Irtisanominen ei vaikuta vapauttavasti jotka meillä Suomessa on hyväksytty jo voi- 18948: niihin rahoitussitoumuksiin, jotka on tehty maansaatettujen sopimusten yhteydessä. Nämä 18949: ennen irtisanomista. Yleissopimuksen irtisano- määräykset kuuluvat lainsäädännön alaan. 18950: nut valtio menettää osuutensa keskuksen omai- Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon 18951: suuteen, ja sen on korvattava keskukselle 33 §:n mukaisesti esitetään, 18952: omalla alueellaan mahdollisesti oleva keskuksen 18953: omaisuus, jollei erityistä sopimusta omaisuuden että Eduskunta hyväksyisi ne Euroo- 18954: käytöstä saada aikaan ( 19 artikla). Keskus pan keskipitkien sääennusteiden kes- 18955: voidaan lakkauttaa neuvoston yksimielisellä kuksen perustamista koskevan yleissopi- 18956: päätöksellä tai myös silloin, jos irtisanomisista muksen määräykset, jotka vaativat Edus- 18957: johtuu, että sopimuksen piiriin jääneiden sopi- kunnan suostumuksen. 18958: musvaltioiden maksuosuudet lisääntyisivät 18959: 1/5: llä alkuperäisistä osuuksista ( 21 artikla). Koska kyseessä oleva sopimus sisältää maa- 18960: Yleissopimus on ratifioitava tai hyväksyt- räyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan, 18961: tävä. Yleissopimus tulee voimaan sen toisen annetaan samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi 18962: kuukauden ensimmäisenä päivänä, joka seuraa näin kuuluva lakiehdotus: 18963: päivää, jolloin 2/3 yleissopimuksen allekirjoit- 18964: 18965: 18966: Laki 18967: Euroopan keskipitkien sääennusteiden keskuksen perustamista koskevan yleissopimuksen 18968: eräiden määräysten hyväksymisestä. 18969: 18970: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18971: 18972: Brysselissä 11 päivänä lokakuuta 1973 alle- luvat lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin 18973: kirjoitetun Euroopan keskipitkien sääennus- niistä on sovittu. 18974: teiden keskuksen perustamista koskevan yleis- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 18975: sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne kuu- töönpanosta annetaan asetuksella. 18976: 18977: Helsing~ssä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 18978: 18979: Tasavallan Presidentti 18980: URHO KEKKONEN 18981: 18982: 18983: 18984: 18985: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen 18986: N:o 42 3 18987: 18988: (Suomennos) 18989: 18990: 18991: 18992: 18993: YLEISSOPIMUS CONVENTION 18994: Euroopan keskipitkien sääennusteiden establishing the European Centre for 18995: keskuksen perustamiseksi Medium-Range Weather Forecasts 18996: 18997: Ottaen huomioon keskipitkien sääennustei- Considering the importance for the European 18998: den huomattavan parantamisen tärkeyden Eu- economy of a considerable improvement in 18999: roopan talouselämälle; medium-range weather forecasts; 19000: Ottaen huomioon, että tätä tarkoitusta var- Considering that the scientific and technical 19001: ten suoritettu tieteellinen ja teknillinen tutki- research carried out for this purpose will 19002: mustyö muodostaa arvokkaan kannustimen provide a valuable stimulus to the development 19003: säätieteen kehittämiselle Euroopassa; of meteorology in Europe; 19004: Ottaen huomioon, että keskipitkien sääen- Considering that the improvement of me- 19005: nusteiden parantaminen vaikuttaa väestön suo- dium-range weather forecasts will contribute 19006: jeluun ja turvallisuuteen; to the protection and safety of the population; 19007: Ottaen huomioon, että näiden tavoitteiden Considering that, to achieve these objectives, 19008: saavuttaminen edellyttää tavallisesti kansalli- resources on a scale exceeding those normally 19009: sella tasolla käytettävissä olevien varojen ylit- practicable at national level are needed; 19010: tämistä; 19011: Ottaen huomioon, että asiaa koskevan pro- Considering that it appears from the report 19012: jektin valmistelemisesta vastaavan työryhmän submitted by the Working Party responsible 19013: raportissa todetaan, että autonomisen euroop- for preparing a project on the subject that the 19014: palaisen keskuksen perustaminen, jolla olisi establishment of an autonomous European 19015: kansainvälisesti tunnustettu asema, olisi paras centre with international status is the appro- 19016: keino näiden tavoitteiden saavuttamiseksi; priate means to attain these objectives; 19017: Ottaen huomioon, että tällainen keskus voisi Considering that such a centre could also 19018: myös edesauttaa tiedemiesten yliopistovaiheen assist in the post-university training of sden- 19019: jälkeistä koulutusta; tists; 19020: Ottaen huomioon, että tällaisen keskuksen Considering that the activities of such a 19021: toiminta luonnollisestikin edesauttaisi määrät- centre will, moreover, make a necessary contri- 19022: tyjä Maailman ilmatieteellisen järjestön ( WMO) bution to certain programmes of the World 19023: ohjelmia, eritvisesti Maailman säätarkkailujär- MeteorologicaJ Organisation ( WMO), in par- 19024: jestelmää (WWW) ja Globaalista ilmakehän ticular the world system of the World 19025: tutkimusohjelmaa (GARP), jotka Maailman Weather Watch (WWW) and the Global 19026: ilmatieteen järjestö on aloittanut yhdessä Kan- Atmospheric Research Programme (GARP), 19027: sainvälisen tieteellisten järjestöjen neuvoston undertaken by the World MeteorologicaJ Organ- 19028: ( ICSU) kanssa; isation in conjunction with the International 19029: Council of Scientific Unions (ICSU); 19030: Ottaen huomioon tällaisen keskuksen perus- Considering the importance that the estab- 19031: tamisen tärkeyden Euroopan teollisuuden ke- lishment of such a centre can have for the 19032: hittämisessä tietojenkäsittelyn alalla; development of European industry in the field 19033: of data-processing, 19034: Ovat päättäneet perustaa Euroopan keski- Have decided to establish a European 19035: pitkien sääennusteiden keskuksen sekä määri- Centre for Medium-Range Weather Forecasts 19036: tellä sen toimintapuitteet ja ovat tähän tarkoi- and to define the conditions under which it 19037: tukseen vaituottaneet täysivaltaiset edustajansa should operate and to this end have designated 19038: as their Plenipotentiaries: 19039: 4 N:o 42 19040: 19041: Hänen Majesteettinsa belgialaisten Kuningas His Majesty the King of the Belgians 19042: Joseph van der Meulen, Mr Joseph van der Mettlen, 19043: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19044: tiary, 19045: Belgian pysyvä edustaja Euroopan yhtei- Permanent Representative of Belgium to the 19046: söissä; European Communities; 19047: 19048: Hänen Majesteettinsa Tanskan Kuningatar Her Majesty the Queen of Denmark 19049: Niels Ersböll, Mr Niels Ersbell, 19050: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19051: tiary, 19052: Tanskan pysyvä edustaja Euroopan yhtei- Permanent Representative of Denmark to 19053: söissä; the European Communities; 19054: 19055: Saksan Liittotasavallan Presidentti The President of the Federal Republic of 19056: Germany 19057: Ulrich Lebsanft, Mr Ulrich Lebsanft, 19058: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19059: tiary, 19060: Saksan Liittotasavallan pysyvä edustaja Eu- Permanent Representative of the Federal 19061: roopan yhteisöissä; Republic of Germany to the European 19062: Communities; 19063: 19064: Espanjan valtion Päämies The Head of State of Spain 19065: Alberto Ullastres Calvo, Mr Alberto Ullastres Calvo, 19066: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19067: tiary, 19068: Espanjan pysyvän edustuston päällikkö Eu- Head of the Mission of Spain to the Euro- 19069: roopan yhteisöissä; pean Communities; 19070: Ranskan Tasavallan Presidentti The President of the French Republic 19071: Emile Cazimajou, Mr Emile Cazimajou, 19072: Ranskan pysyvän edustuston apulaispäällikkö Deputy Permanent Representative of France 19073: Euroopan yhteisöissä; to the European Communities; 19074: 19075: Kreikan Tasavallan Presidentti The President of the Republic of Greece 19076: Byion Theodoropoulos Mr Byron T heodoropoulos, 19077: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19078: tiary, 19079: Kreikan pysyvä edustaja Euroopan Talous- Permanent Delegate of Greece to the Euro- 19080: yhteisössä; pean Economic Community; 19081: 19082: Irlannin Presidentti The President of Ireland 19083: Brendan Dillon, Mr Brendan Dillon, 19084: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19085: tiary, 19086: Irlannin pysyvä edustaja Euroopan yhtei- Permanent Representative of Ireland to the 19087: söissä; European Communities; 19088: 19089: Italian Tasavallan Presidentti The President of the Italian Republic 19090: Giorgio Bombassei Frascani de V ettor Mr Giorgio Bombassei Frascani de V ettor, 19091: Italian suurlähettiläs, Ambassador of Italy, 19092: Italian pysyvä edustaja Euroopan yhtei- Permanent Representative of Italy to the 19093: söissä; European Communities; 19094: N:o 42 5 19095: 19096: Jugoslavian Sosialistisen Liittotasavallan Pää- The Head of the Socialist Federal Republic of 19097: mies Yugoslavia 19098: Petar Miljevic, Mr Petar Miljevic, 19099: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19100: tiary, 19101: Jugoslavian edustuston päällikkö Euroopan Head of the Mission of Yugoslavia to the 19102: yhteisöissä; European Communities; 19103: 19104: Hänen Majesteettinsa Alankomaiden Kuninga- Her Majesty the Queen of the Netherlands 19105: tar 19106: E. M. J. A. Sassen, Mr E. M. J. A. Sassen, 19107: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19108: tiary, 19109: Alankomaiden pysyvä edustaja Euroopan Permanent Representative of the Nether- 19110: yhteisöissä; lands to the European Communities; 19111: 19112: Portugalin Tasavallan Presidentti The President of the Portuguese Republic 19113: Fernando de Magalhaez Cruz, Mr Fernando de Magalhaes Cruz, 19114: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19115: tiary, 19116: Portugalin edustuston päällikkö Euroopan Head of the Mission of Portugal to the 19117: yhteisöissä; European Communities; 19118: Sveitsin Liittotasavallan Presidentti The President of the Swiss Confederation 19119: Paul Henri Wurth, Mr Paul Henri W urth, 19120: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19121: tiary, 19122: Sveitsin edustuston päällikkö Euroopan yh- Head of the Swiss Mission to the European 19123: teisöissä; Communities; 19124: Suomen Tasavallan Presidentti The President of the Republic of Finland 19125: Pentti Talvitie, Mr Pentti Talvitie, 19126: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19127: tiary. 19128: Suomen edustuston päällikkö Euroopan yh- Head of the Mission of Finland to the Euro- 19129: teisöissä; pean Communities; 19130: Hänen Majesteettinsa Ruotsin Kuningas His Majesty the King of Sweden 19131: Erik von Sydow, Mr Erik von Sydow, 19132: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19133: tiary, 19134: Ruotsin edustuston päällikkö Euroopan yh- Head af the Mission of Sweden to the 19135: teisöissä; European Communities; 19136: Hänen Majesteettinsa Ison-Britannian ja Poh- Her Majesty the Queen of the United Kingdom 19137: jois-Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan Ku- of Great Britain and Northern Ireland 19138: ningatar 19139: sir Michael Palliser, Sir Michael Palliser, 19140: Täysivaltainen erikoissuurlähettiläs, Ambassador Extraordinary and Plenipoten- 19141: tiary, 19142: Yhdistyneen Kuningaskunnan pysyvä tx:lus- Permanent Representative of the United 19143: taja Euroopan yhteisöissä; Kingdom to the European Communities; 19144: Jotka vaihdettuaan asianmukaisiksi tod,etut Who, having ex~hanged their Fu11 Powers, 19145: valtakirjansa found in good and due form, 19146: Ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 19147: 6 N:o 42 19148: 19149: 1 artikla Article 1 19150: 1. Täten perustetaan Euroopan keskipitkien 1. A European Centre for Medium-Range 19151: sääennusteiden keskus, josta jäljempänä käy- Weather Forecasts, hereinafter referred to as 19152: tetään pelkkää nimitystä "keskus". "the Centre", is herehy estahlished. 19153: 2. Keskuksen elimet ovat neuvosto ja joh- 2. The organs of the Centre shail he the 19154: taja. Neuvostoa avustavat tieteellim.en neuvoa- Council and the Director. The Council shall 19155: antava komitea ja talouskomitea. Jokainen elin he assisted hy a Scientific Advisory Committee 19156: ja komitea toimii tässä yleissopimuksessa ase- and a Finance Committee. Each organ and 19157: tettujen ehtojen ja rajoitusten puitteissa. committee shall carry out its functions within 19158: the limits and conditions laid down in this 19159: Convention . 19160: .3. Keskuksen jäseniä, joista jäljempänä käy- .3. The memhers of the Centre, hereinafter 19161: tetään nimitystä jäsenvaltiot, ovat tämän yleis- referred to as "Memher States", shall he the 19162: sopimuksen osanottajavaltiot. States patties to this Convention. 19163: 4. Keskuksella on oikeushenkilön asema jo- 4. The Centre shall have lega:l personality 19164: kaisen jäsenvaltion alueella. Se on erityisesti in the territory of each Memher State. It shall 19165: kelpoinen tekemään sopimuksia, hankkimaan in particular have the capacity to contract, to 19166: irtainta ja kiinteätä omaisuutta sekä olemaan acquire and dispose of movable and immovable 19167: osallisena oikeustoimissa. property and to he party to legal proceedings. 19168: 5. Sen toimipaikaksi tulee Shinfield Park 5. The headquarters of the Centre shall he 19169: lähellä Readingia Ison-Britannian ja Pohjois- at Shinfield Park near Reading ( Berkshire), 19170: Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan alueella. in the territory of the United Kingdom of 19171: Great Britain and Northern Ireland. 19172: 6. Keskuksen viralliset kielet ovat englanti, 6. The official languages of the Centre 19173: hollanti, italia, ranska ja saksa. shall he Dutch, English, French, German and 19174: Italian. 19175: Sen työkielet ovat englanti, ranska ja saksa. Its working languages shall he English, 19176: French and German. 19177: Neuvosto määrää, missä suhteessa virallisia The Council shall determine the extent to 19178: ja työkieliä käytetään. which the official and working languages shall 19179: respectively be used. 19180: 19181: 2 artikla Article 2 19182: 1. Keskuksen tavoitteina on 1. The ohjectives of the Centre shall he: 19183: a) kehittää dynaamisia ilmakehämalleja kes- a) to develop dynamic models of the atmos- 19184: kipitkien sääennusteiden laatimiseksi numeeri- phere with a view to preparing medium-range 19185: silla menetelmillä; weather forecasts by means of numerical 19186: methods; 19187: h) säännöllisesti kerätä keskipitkien sääen- b) to prepare, on a regular basis, the data 19188: nusteiden laatimiseen tarvittavat tiedot; necessary for the preparation of medium-range 19189: weather forecasts; 19190: c) suorittaa tieteellistä ja teknillistä, näiden c) to carry out scientific and technical 19191: ennusteiden laadun parantamiseen tähtäävää research directed towards improving the quality 19192: tutkimustyötä; of these forecasts; 19193: d) kerätä ja varastoida asiaankuuluvia ilma- d) to collect and store appropriate meteoro- 19194: tieteellisiä tietoi a; iogical data; 19195: e) asianmukaisimmalla tavalla saattaa a- ja e) to make available to the meteorological 19196: c•kohdassa mainittujen tutkimusten tulokset offices of the Member States, in the most 19197: sekä h- ja d-kohdassa mainitut tiedot jäsenval- appropriate form, the results of the studies 19198: tioiden tietouteen; and research provided for in a) and c) and 19199: the data referred to in h) and d) ; 19200: N:o 42 7 19201: 19202: f) antaa jäsenvaltioiden ilmatieteellisten lai- f) to make available to the meteorological 19203: tosten käyttöön näiden tutkimustyötä varten offices of the Member States for their research, 19204: riittävän suuren osan tietokoneaikaansa, antaen priority being given to the field of numerical 19205: etuoikeuden numeeristen sääennusteiden alalle; weather forecasting, a sufficient proportion of 19206: ajan pituudesta päättää neuvosto; its computing capacity, such proportion being 19207: determined by the Council; 19208: g) avustaa Maailman ilmatieteellisen järjes- g) to assist in implementing programmes of 19209: tön ohjelmien toteuttamisessa; the World Meteorological Organisation; 19210: h) avustaa jäsenvaltioiden ilmatieteellisten h) to assist in advanced training for the 19211: laitosten tieteellisen henkilökunnan korkeim- scientific staff of the meteorological offices of 19212: man tason koulutuksessa numeeristen sääennus- the Member States in the field of numerica:l 19213: teiden alalla. weather forecasting. 19214: 2. Keskus hankkii ja hoitaa 1 kappaleessa 2. The Centre shall establish and operate 19215: määriteltyjen tavoitteiden saavuttamiseen tar- the installations necessary for the achievement 19216: vittavat laitteistot. of the objectives defined in paragraph 1. 19217: 3. Ylipäänsä keskus julkaisee tai tuottaa 3. As a general rule, the Centre shaH 19218: muulla tavalla käyttöön neuvoston määräämin publish or otherwise make available, under the 19219: ehdoin toimintansa tieteelliset ja tekniset tu- conditions laid down by the Council, the 19220: lokset, mikäli ne eivät sisälly 15 artiklaan. scientific and technical results of its activities, 19221: inasmuch as these results are not covered by 19222: Article 15. 19223: 19224: 3 artikla Article 3 19225: 1. Tavoitteidensa saavuttamiseksi keskus on 1. In order to attain its objectives, the 19226: ilmatieteellisten perinteiden mukaisesti mah- Centre shall co-operate to the largest extent 19227: dollisimman läheisessä yhteistyössä jäsenval- possible, in accordance with international 19228: tioiden hallitusten ja kansallisten laitosten sekä meteorological traditions, with the Govern- 19229: kansainvälisten hallitustenvälisten tai ei-val- ments and national agencies of the Member 19230: tiollisten tieteellisten ja teknillisten järjestöjen States, with States which are not members 19231: kanssa, joiden toiminta liittyy keskuksen ta- of the Centre and with governmental or non- 19232: voitteisiin. governmental international scientific and tech- 19233: nical organizations whose activities are related 19234: to its objectives. 19235: 2. Lisäksi keskus voi tehdä yhteistyösopi- 2. Moreover, the Centre may conclude co- 19236: muksia operation agreements: 19237: a) valtioiden kanssa 6 artiklan 1 e-kohdassa a) with States, under the conditions laid 19238: määrätyin ehdoin, down in Article 6 1 e ) , 19239: b) jäsenvaltioiden kansallisten tieteellisten b) with the national scientific and technical 19240: ja teknillisten laitosten sekä 1 kohdassa mai- agencies of the Member States and with the 19241: nittujen kansainvälisten järjestöjen kanssa 6 international organizations referred to in para- 19242: artiklan 3 k-kohdassa määrätyin ehdoin. graph 1, under the conditions :laid down in 19243: Article 6 3 k). 19244: 3. 2 kappaleessa mainittujen yhteistyösopi- 3. The co-operation agreements referred to 19245: musten perusteella voidaan keskuksen tieto- in paragraph 2 may make part of the Centre's 19246: koneaikaa antaa käyttöön jäsenvaltioiden julki- computing capacity available only to public 19247: sille laitoksille. agencies of the Member States. 19248: 19249: 4 artikla Article 4 19250: 1. Neuvostolla on valtuudet ryhtyä tämän 1. The Council shall have the powers and 19251: yleissopimuksen täytäntöönpanon edellyttämiin shall adopt the measures necessary to imple- 19252: toimenpiteisiin ja hyväksyä ne. ment this Convention. 19253: 2. Neuvostoon kuuluu kustakin jäsenval- 2. The Council shall he composed of not 19254: tiosta enintään kaksi edustajaa, joista toisen more than two representatives from each Mem- 19255: 8 N:o 42 19256: 19257: tulisi edustaa maansa kansallista ilmatieteellistä ber State, one of whom should be a represen- 19258: laitosta. Näillä edustajilla voi kokouksissa olla tative of his national meteorological service. 19259: apunaan neuvonantajia. These representatives may be assisted at Coun- 19260: eil meetings by advisers. 19261: Maailman ilmatieteellisen Jat]estön edustaja A representative of the World Meteoro- 19262: kutsutaan osallistumaan neuvoston työskente- logical Organisation shall he invited to take 19263: lyyn tarkkailijana. part in the work of the Couneil as an observer. 19264: 3. Neuvosto valitsee keskuudestaan vuodek- 3. The Council shall eleet from among its 19265: si kerrallaan puheenjohtajan ja varapuheenjoh- members a President and a Vice-President who 19266: tajan, joita ei saa uudelleen valita enempää shall be appointed for one year and who may 19267: kuin kaksi kertaa peräkkäin. not be re-elected more than twice in sueeession. 19268: 4. Neuvosto kokoontuu vähintään kerran 4. The Council shall meet at !east once a 19269: vuodessa. Neuvosto kutsutaan koolle jos pu- year. It shall be eonvened at the request of 19270: heenjohtaja tai vähintään kolmasosa jäsenval- the President or at the request of at least one 19271: tioista sitä pyytää. Neuvoston kokoukset pide- third of the Member States. Meetings of the 19272: tään keskuksen toimipaikassa, mikäli neuvosto Council shall be held at the headquarters of 19273: ei poikkeustapauksissa toisin päätä. the Centre unless the Council decides otherwise 19274: in exeeptional eases. 19275: 5. Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja voi- 5. The President and Vice-President may 19276: vat pyytää johtajoo apua tehtäviensä suorit- eall on the assistanee of the Direetor in the 19277: tamisessa. performance of their duties. 19278: 6. Neuvosto voi perustaa neuvoa-antavia 6. The Council may set up advisory eom- 19279: komiteoita, joiden kokoonpanon ja tehtävät se mittees and shall determine the composition 19280: määrää. and duties thereof. 19281: 19282: 5 artikla Article 5 19283: 1. Jäsenvaltioiden äänioikeutettujen edusta- 1. The presenee of the representatives of 19284: jien enemmistön on oltava läsnä kokouksissa, the majority of Member States entitled to vote 19285: jotta neuvoston kokoukset olisivat päätösval- shall be neeessary to eonstitute a quorum at 19286: taisia. meetings of the Couneil. 19287: 2. Jokaisella jäsenvaltiolla on neuvostossa 2. Each Member State shall have one vote 19288: yksi ääni. Jäsenvaltio, jonka maksamattomat in the Council. A Member State shall lose its 19289: jäsenmaksut ylittävät 13 artiklan mukaisesti right to vote in the Council if the amount of 19290: siltä perittävien maksujen määrän kuluvalta ja its unpaid eontributions exeeeds the amount 19291: sitä edelliseltä tilivuodelta menettää äänioikeu- of the contributions due from it, under Article 19292: tensa neuvostossa. Neuvosto voi kuitenkin 6 13, for the eurrent Hnancial year and for the 19293: artiklan 3 m-kohdan mukaisesti myöntää täl- preceding financial year. The Couneil, aeting 19294: laiselle jäsenvaltiolle äänioikeuden. in aeeordanee with Article 6 3 m), may never- 19295: theless authorise the Member State to vote. 19296: 3. Kokoustensa välillä neuvosto voi rat- 3. Between meetings of the Couneil, the 19297: kaista kiireelliset asiat postiäänestyksellä. Sel- Couneil may dispose of any matter which is 19298: laisissa tapauksissa äänioikeutettujen jäsenval- urgent by means of a postal vote. In sueh 19299: tioiden enemmistö muodostaa päätösvaltaisen eases, the majority of the Member States 19300: jäsenluvun. entitled to vote shall eonstitute the quorum. 19301: 4. Yksimielisyydestä tai tässä yleissopimuk- 4. In determining unanimity and the various 19302: sessa määrätyistä eri enemmistöistä päätettäessä majorities provided for in this Convention, 19303: otetaan huomioon vain päätöksen puolesta tai only votes east for or against a deeisien and, 19304: sitä vastaan annetut äänet sekä tapauksissa, in eases where the Couneil aets in aeeordance 19305: joissa neuvosto toimii 6 artiklan 2 kohdan with the procedure laid down in Article 6 19306: mukaisesti, äänestykseen osallistuvien jäsenval- 2), the financial eontributions of the Member 19307: tioiden jäsenmaksut. States taking part in the vote, shall be taken 19308: into aceount. 19309: N:o 42 9 19310: 19311: 6 artikla Article 6 19312: 1. Yksimielisesti toimien neuvosto 1. The Council, acting unanimously, shall: 19313: a) määrää keskuksen toimintaohjelman täy- a) fix the ceiling of expenditure for imple- 19314: täntöönpanosta johtuvien menojen ylärajan vii- menting the programme of the activities of the 19315: deksi tämän yleissopimuksen voimaantuloa seu- Centre over the five years following the entry 19316: raavaksi vuodeksi; into force of this Convention; 19317: b) päättää 23 artiklan mukaisesti uusien b) decide on the admission of new members, 19318: jäsenten hyväksymisestä ja määrää 13 artiklan in accordance with Article 23, and lay down 19319: 3 kohdan mukaisesti hyväksymisehdot; the conditions for such admissions in accord- 19320: ance with Article 13 3); 19321: c) päättää 20 artiklan mukaisesti jäsenval- c) decide, in accordance with Article 20, 19322: tion erottamisesta, jolloin asianomainen val- on the withdrawal of membership from a 19323: tiC' ei osallistu tätä asiaa koskevaan äänestyk- State, that State not participating in the vote 19324: seen; on this matter; 19325: d) päättää 21 artiklan 1 ja 2 kohdan mu- d) decide on the dissolution of the Centre, 19326: kaisesti keskuksen lakkauttamisesta; in accordance with Article 21 1) and 2); 19327: e) valtuuttaa johtajan neuvottelemaan yhteis- e) authorise the Director to negotiate co- 19328: työsopimuksista eri valtioiden kanssa; se voi operation agreements with States; it may 19329: myös valtuuttaa hänet solmimaan sopimuksia; authorise him to conclude such agreements; 19330: f) solmii 16 artiklassa mainitun erivapauksia f) conclude, with one or more of the Mem- 19331: ja koskemattomuutta koskevan pöytäkirjan 22 ber States, in accordance with Article 22 of 19332: artiklan mukaisesti tarvittavia lisäsopimuksia the Protocol on Privileges and Immunities 19333: kyseisen pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi. provided for in Article 16, any additional 19334: agreements for the purpose of implementing 19335: that Protocol. 19336: 2. Jäsenvaltioiden kahden kolmasosan enem- 2. The Council, acting by a majority of 19337: mistöllä, edellyttäen, että näiden valtioiden two-thirds of the Member States, and provided 19338: jäsenmaksut muodostavat vähintään kaksi kol- that the sum of the contributions from these 19339: masosaa jäsenmaksujen kokonaissummasta kes- States represents at least two-thirds of the 19340: kuksen budjetissa, neuvosto: total contributions to the budget of the Centre, 19341: shall: 19342: a) hyväksyy keskuksen taloussäännöt; a) adopt the Financial Regulations of the 19343: Centre; 19344: b) hyväksyy 12 artiklan 3 kohdan mukai- b) adopt, in accordance with Article 12 19345: sesti vuotuisen tulo- ja menoarvion, siihen lii- 3 ) , the annual budget and the table of the 19346: tetyn henkilökuntatarvetaulukon sekä tarvit- staff requirements of the Centre annexed 19347: taessa lisäbudjetin ja hyväksyy yleisluontoisen thereto and, if necessary, supplementary or 19348: tulo- ja menoarvion kolmeksi seuraavaksi tili- rectifying budgets, and approve the overall 19349: vuodeksi; mikäli neuvosto ei vielä ole hyväk- estimate of expenditure ,and revenue for the 19350: synyt tulo- ja menoarviota, valtuuttaa se joh- next three financial years; if the Council has 19351: tajan tekemään sitoumuksia ja suorittamaan not yet adopted the budget, it shall authorise 19352: maksuja määrätyn kuukauden aikana, mikäli the Director to incur expenditure and make 19353: nämä ylittävät 12 artiklan 5 kohdassa määrä- payments, within a given month, exceeding 19354: tyn rajan; the limit provided for in the first subparagraph 19355: of Article 12 5); 19356: c >. tekee johtajan ehdotuksesta kiinteää c) acting on a proposal from the Director, 19357: omatsuutta, hankittua tai vuokrattua, keskuk- take decisions concerning any immovable pro- 19358: selle huomattavia kuluja aiheuttavaa laitteistoa perty and equipment whose acquisition or 19359: koskevia päätöksiä; renting by the Centre involves considerable 19360: expenditure; 19361: d) päättää, mihin toimenpiteisiin on ryhdyt- d) decide on the measures to he taken in 19362: tävä, mikäli tämä yleissopimus 19 artiklan the event of denunciation of this Convention 19363: mukaisesti irtisanotaan; within the meaning of Article 19; . 19364: 2 5126/75 19365: 10 N:o 42 19366: 19367: e) päättää keskuksen lakkauttamisesta 21 e) decide that the Centre shall not be 19368: artiklan 1 kohdan mukaisesti, mikäli se irti- dissolved in the event of denunciation of this 19369: sanotaan; irtisanoutuvat jäsenvaltiot eivät osal- Convention within the meaning of Article 21 19370: listu asiaa koskevaan äänestykseen; 1 ) , the denouncing Member States not taking 19371: part in the vote on this matter; 19372: f) päättää 21 artiklan 3 kohdan mukaisesti f) determine, in accordance with Article 21 19373: keskuksen lakkauttamisehdoista, mikäli se ha- 3), the conditions for winding up the Centre 19374: jotetaan. in the event of its dissolution. 19375: 3. Kahden kolmasosan enemmistön toimesta 3. The Council, acting by a majority of 19376: neuvosto two-thirds: 19377: a) hyväksyy itselleen menettelysäännöt; a) shall adopt its Rules of Procedure; 19378: b) hyväksyy keskuksen henkilökuntaa kos- b) shall adopt the Staff Regulations and 19379: kevat säännökset ja keskuksen henkilökunnan the scale of the staff salaries of the Centre 19380: palkkaluokat sekä määrää muut henkilökunnan and shall determine the nature of the additional 19381: edut ja niitä koskevat ehdot; se määrää myös benefits the staff shall enjoy and the rules 19382: virkailijoiden tekijänoikeudet näiden tehtävien- for granting them; it shall also determine the 19383: sä puitteissa suorittamaan työhön; rights of officials regarding industrial pro- 19384: perty rights and copyright relating to work 19385: done by them in the course of their duties; 19386: c) hyväksyy 16 artiklan mukaisesti keskuk- c) shall approve the agreement to he con- 19387: sen ja sen valtion välillä, jonka alueella kes- cluded, in accordance with Article 16, between 19388: kuksen toimipaikka sijaitsee tehtävän sopimuk- the Centre and the State in whose territory 19389: sen; the headquarters of the Centre are located; 19390: d) nimittää keskuksen johtajan ja apulaisjoh- d) shall appoint the Director of the Centre 19391: tajan enintään viideksi vuodeksi; kummankin and his deputy .for a period not exceeding 19392: virkakauden voi uudistaa yhden tai useamman five years, their appointments being renewable 19393: kerran enintään viideksi vuodeksi kerrallaan; one or more times, for a period not exceeding 19394: five years each time; 19395: e) määrää tilintarkastajien lukumäärän, vir- e) shall determine the number of auditors, 19396: kakauden ja palkan sekä nimeää heidät 14 the length of their appointment, the amount 19397: artiklan 2 kohdan mukaisesti; of their remuneration, and shall appoint them 19398: in accordance wi th Article 14 2) ; 19399: f) saattaa tilapäisesti tai lopullisesti keskeyt- f) may terminate or suspend the appoint- 19400: tää johtajan tai apulaisjohtajan toimikauden ment of the Director or his deputy, account 19401: ottaen huomioon henkilökuntasäännösten hei- being taken of the provisions of the Staff 19402: hin soveltuvat määräykset; Regulations which are applicable to them; 19403: g) hyväksyy 7 artiklan 4 kohdan mukaisesti g) shall approve the Rules of Procedure of 19404: Tieteellisen neuvoa-antavan komitean menette- the Scientific Advisory Committee in accord- 19405: lysäännöt; ance with Article 7 4); 19406: h) hyväksyy 13 artiklan 1 ja 3 kohdan mu- h) shall adopt the scale of financial contri- 19407: kaisesti jäsenvaltioiden jäsenmaksujen suuruu- butions of the Member States in accordance 19408: det sekä päättää 13 artiklan 2 kohdan mukai- with Article 13 1 ) and 3 ) and shall decide 19409: sesti jonkin jäsenvaltion jäsenmaksun alenta- to reduce temporarily the contribution of a 19410: misesra erikoisolosuhteiden vallitessa kyseisessä Member State because of special circumstances 19411: valtiossa; in that State, in accordance with Article 13 2) ; 19412: i) hyväksyy tämän artiklan 1 a-kohdan mää- i) shall adopt, subject to paragraph 1 a), 19413: räykset huomioon ottaen keskuksen 11 artiklan the programme of the activities of the Centre, 19414: mukaisen toimintaohjelman; in accordance with Article 11; 19415: j) tarkastaa joka vuosi edellisen tilivuoden j) shall consider annually the accounts of 19416: tilinpäätöksen sekä keskuksen varat ja velat the previous financial year, together with the 19417: tutkittuaan tarkastuskertomuksen, ja vapauttaa balance sheet of the assets and liabilities of 19418: N:o 42 11 19419: 19420: johtajan vastuusta tulo- ja menoarvion so- the Centre, after taking note of the auditors' 19421: veltamisen suhteen; report, and shall give a discharge to the Di- 19422: rector in respect of the implementation of the 19423: budget; 19424: k) valtuuttaa johtajan neuvottelemaan yh- k) shall authorise the Director to negotiate 19425: teistyösopimuksista sellaisten jäsenvaltioiden co-operation agreements with the national 19426: kansallisten tieteellisten ja teknillisten laitosten scientific and technical agencies of the Memher 19427: kanssa sekä kansainvälisten hallitustenvälisten States and with governmental or non-govem- 19428: tai ei-valtiollisten tieteellisten ja teknillisten mental international scientific and technical 19429: järjestöjen kanssa, joiden toiminta liittyy kes- organizations whose activities are related to 19430: kuksen päämääriin; se voi myös valtuuttaa hä- the objectives of the Centre; it may authorise 19431: net solmimaan sellaisia sopimuksia; him to condude such agreements; 19432: 1) määrää, millä ehdoilla 15 artiklan 1 ja 2 1) shall determine the conditions under 19433: kohdan mukaiset jäsenvaltioille myönnetyt lu- which licences granted to the Member States 19434: vat voidaan laajentaa käsittämään muita aloja pursuant to Article 15 1) and 2) may he 19435: kuin sääennustus; extended to applications other than weather 19436: forecasting; 19437: m) päättää 5 artiklan 2 kohdassa tarkoite- m) shall decide, in the case provided for in 19438: tuissa tapauksissa jäsenvaltion oikeudesta pitää Article 5 ( 2), that a Member State may retain 19439: äänioikeutensa; kyseinen valtio ei tällöin osal- the right to vote, the Member State in question 19440: listu äänestykseen; not taking part in the vote on this matter; 19441: n) suosittelee jäsenvaltioille 18 artiklan mu- n) shall recommend to Memher States, in 19442: kaisesti tähän yleissopimukseen tehtäviä muu- accordance with Article 18, amendments to 19443: toksia; · this Convention; 19444: o) määrää 16 artiklassa mainitun erivapauk- o) shall determine, in accordance with Ar- 19445: sia ja koskemattomuutta koskevan pöytäkirjan ticle 17 of the Protocol on Privileges and 19446: 17 artiklan mukaisesti, mihin henkilökunnan Immunities provided for in Article 16, the 19447: jäseniin kyseisen pöytäkirjan 13 ja 15 artiklaa categories of staff members to which Articles 19448: sovelletaan sekä mihin asiantuntijoihin saman 13 and 15 of that Protocol shall apply, in 19449: pöytäkirjan 14 artiklaa sovelletaan. whole or in part, and the categories of experts 19450: to which Article 14 of that Protocol shall 19451: apply. 19452: 4. Mikäli erityistä enemmistöä ei ole mai- 4. When a special majority is not specified, 19453: nittu, toimii neuvosto yksinkertaisella enem- the Council shall act by a simple majority. 19454: mistöllä. 19455: 19456: 7 artikla Article 7 19457: 1. Tieteelliseen neuvoa-antavaan komiteaan 1. The Scientific Advisory Committee shall 19458: kuuluu kaksitoista omissa nimissään toimivaa be composed of twelve members appointed in 19459: neuvoston neljäksi vuodeksi nimeämää jäsentä. their personai capacity by the Council for a 19460: Jokainen jäsen voidaan valita enintään kah- period of four years. The Committee shall he 19461: deksi peräkkäiseksi toimikaudeksi. renewed by one quarter every year. Each 19462: member may be appointed for only two terms 19463: of office in succession. 19464: Maailman ilmatieteellisen järjestön edustaja A representative of the World Meteorological 19465: kutsutaan osallistumaan komitean työhön. Organisation shall be invited to take part in 19466: the work of the Committee. 19467: Komitean jäsenet valitaan jäsenvaltioiden tie- The members of the Committee shall he 19468: demiesten keskuudesta ja he edustavat mahdol- selected from among the scientists of the Mem- 19469: lisimman laajasti keskuksen toimintaan liittyviä ber States and shall represent as broad a range 19470: aloja. Johtaja esittää neuvostolle ehdokasluet- as possible of the disciplines relating to the 19471: telon. activities of the Centre. The Director shall 19472: submit a list of candidates to the Council. 19473: 12 N:o 42 19474: 19475: 2. Komitea laatii neuvostolle esitettäväksi 2. The Committee shall draw up, for sub- 19476: johtajan keskuksen toiminnasta laatimaa ohjel- mission to the Council, opinions and recom- 19477: maluonnosta sekä muita neuvoston sille esittä- mendations on draft programme of the activi- 19478: miä asioita koskevia lausuntoja ja suosituksia. ties of the Centre drawn up hy the Director 19479: Johtaja pitää neuvoston ajan tasalla ohjelman and on any matter submitted to it hy the Coun- 19480: täytäntöönpanon suhteen. Komitea antaa lau- cil. The Director shall keep the Committee in- 19481: suntoja saaduista tuloksista. formed concerning the implementation of the 19482: programme. The Committee shall give opinions 19483: on the results ohtained. 19484: 3. Komitea voi kutsua asiantuntl]Olta, var- 3. The Committee may invite experts, in 19485: sinkin keskusta käyttävistä laitoksista osallistu- particular persons belongning to services using 19486: maan sen työhön, milloin määrättyihin ongel- the Centre, to take part in its work when 19487: miin on löydettävä ratkaisu. there are specific problems to be solved. 19488: 4. Komitea laatii omat menettelysääntönsä, 4. The Committee shall draw ut its Rules 19489: jotka tulevat voimaan kun neuvosto 6 artik- of Procedure. These Rules of Procedure shall 19490: lan 3 g-kohdan mukaisesti on ne hyväksynyt. enter into force after approval by the Council 19491: acting in accordance with Article 6 3 g) . 19492: 19493: 8 artikla Article 8 19494: 1. Talouskomiteaan kuuluu: 1. The Finance Committee shall he com- 19495: posed of: 19496: a) edustaja jokaisesta neljästä eniten mak- a) one representative of each of the four 19497: savasta jäsenvaltiosta; Member States paying the highest contri- 19498: hutions; 19499: h) kolme valtioidensa ·vuodeksi kerrallaan h) three representatives of the other Mem- 19500: nimeämää jäsentä muista jäsenvaltioista; jokai- her States, appointed by them for a period 19501: nen näistä valtioista saa olla edustettuna ko- of one year; each of these States may not he 19502: miteassa enintään kaksi kertaa peräkkäin. represented on the Committee more than twice 19503: in succession. 19504: 2. Komitea laatii taloussääntöjen mukai- 2. Under the conditions laid down in the 19505: sesti neuvostolle esitettäväksi lausuntoja ja suo- Financial Regulations, the Committee shall 19506: situksia kaikista talousasioista, jotka neuvosto draw up, for submission to the Council, opin- 19507: sille esittää sekä toimii niiden taloudellisten ions and recommendations on all financial 19508: valtuuksien mukaisesti, jotka neuvosto sille matters submitted to the Council and shall 19509: on myöntänyt. exercise the financial powers delegated to it 19510: by the Council. 19511: 19512: 9 artikla Article 9 19513: 1. Johtaja on keskuksen korkein toimeen- 1. The Director shall he the chief executive 19514: paneva virkailija. Hän edustaa keskusta kol- officer of the Centre. He shall represent the 19515: mansien osapuolien kanssa käytävissä keskus- Centre in dealings with third parties. He shall 19516: teluissa. Hän on neuvostolle tilivelvollinen kes- he responsible to the Council for the execution 19517: kukselle määrättyjen tehtävien täytäntöönpa- of the tasks assigned to the Centre. He shall 19518: nosta. Hän on ilman äänioikeutta läsnä kai- take part, without the right to vote, in all 19519: kissa neuvoston kokouksissa. meetings of the Council. 19520: Neuvosto nimeää tilapäisenä johtajana toimi- The Council shall appoint the person who 19521: van henkilön. is to act as Director ad interim. 19522: 2. Johtajan tehtäviin kuuluu: 2. The Director shall: 19523: a) ryhtyä kaikkiin keskuksen asianmukaisen a) take all measures necessary for rhe 19524: toiminnan edellyttämiin toimenpiteisiin; proper functioning of the Centre; 19525: h) käyttää hänelle henkilökuntasäännösten b) exercise the powers accorded to him 19526: mukaisesti ja 10 artiklan 4 kohta huomioon ot- under the Staff Regulations, subject to Ar~ 19527: taen annettuja valtuuksia; ticle 10 4); 19528: N:o 42 13 19529: 19530: c) esittää neuvostolle keskuksen t01mmtaa c) submit to the Council the draft program- 19531: koskeva ohjelmaluonnos sekä siihen liittyvät me of the activities of the Centre, together 19532: tieteellisen neuvoa-antavan komitean lausunnot with the opinions and recommendations of 19533: ja suositukset; the Scientific Advisory Committee; 19534: d) taloussääntöjen mukaisesti laatia ja panna d) prepare and implement the budget of 19535: täytäntöön keskuksen tulo- ja menoarvio; the Centre in accordance with the Financial 19536: Regulations; 19537: e) taloussääntöjen mukaisesti pitää tarkkaa e) keep a precise record of all the revenue 19538: kirjaa kaikista keskuksen tuloista ja menoista; and expenditure of the Centre in accordance 19539: with the Financial Regulations; 19540: f) vuosittain luovuttaa neuvoston hyväksyt- f) submit annually for the approval of the 19541: täväksi taloussääntöjen mukaisesti laadittu ker- Council, the accounts relating to the imple- 19542: tomus keskuksen tulo-- ja menoarvion täytän- mentation of the budget and the balance sheet 19543: töönpanosta, keskuksen varoista ja veloista sekä of assets and liabilities, drawn up in each case 19544: keskuksen toiminnasta; in accordance with the Financial Regulations, 19545: and the report on the activities of the Centre; 19546: g) 6 artiklan 1 e- ja 3 k-kohdan mukaisesti g) conclude, in accordance with Article 19547: tehdä keskuksen pyrkimyksien saavuttamiseen 6 1 e) and Article 6 3 k), the co--operation 19548: tarvittavia yhteistyösopimuksia. agreements necessary for attaining the objectives 19549: of the Centre. 19550: 3. Keskuksen muu henkilökunta auttaa joh- 3. In carrying out his tasks, the Director 19551: tajaa tämän tehtävien suorittamisessa. shall be assisted by the other staff of the 19552: Centre. 19553: 10 artikla Article 10 19554: 1. Tämän artiklan 2 kohdan huomioon ot- 1. Subject to the second subparagraph, the 19555: taen sovelletaan keskuksen henkilökuntaan neu- staff of the Centre shall be subject to the 19556: voston 6 artiklan 3 b-kohdan mukaisesti hy- Staff Regulations adopted by the Council 19557: väksymien henkilökuntasäännösten määräyksiä. acting in accordance with Article 6 3 b). 19558: Elleivät nämä henkilökuntasäännökset kata If the terms of employment of a straff mem- 19559: jonkin henkilön työsopimusta, sovelletaan sen ber of the Centre do not fall under these 19560: valtion lain määräyksiä, jonka alueella kyseinen Staff Regulations, they shall be subject to the 19561: virkailija työskentelee. law applicable in the State in which the person 19562: concerned carries out his duties. 19563: 2. Henkilökunnan palvelukseenotto perus- 2. The recruitment of staff shall be based 19564: tuu henkilökohtaisiin ansioihin, ottaen huo-- on personai qualifications, account being taken 19565: mioon keskuksen kansainvälisyyden. Mitään of the international character of the Centre. 19566: virkaa ei saa varata jonkin määrätyn valtion No post may be reserved for nationals of a 19567: kansalaisille. particular Member State. 19568: 3 . Keskus voi määräajaksi ottaa palveluk- 3. The Centre may employ staff from 19569: seen suositeltuja henkilöitä jäsenvaltioiden kan- national agencies of the Member States 19570: sallisista laitoksista. seconded to the Centre for a specified period. 19571: 4. Neuvosto hyväksyy henkilökuntasäännök- 4. The Council shall approve the appoint- 19572: sissä määriteltyjen korkeimpien virkailijoiden ment and dismissal of officials in the upper 19573: sekä talouspäällikön ja tämän apulaisen palve- grades defined in the Staff Regulations, and 19574: lukseenoton ja erottamisen. of the Financial Comptroller and his deputy. 19575: 5. Henkilökuntasäännösten tai henkilökun- 5. Disputes arising out of the implemen- 19576: nan työsopimusten soveltamisesta johtuvat eri- tation of the Staff Regulations or the execution 19577: mielisyydet ratkaistaan henkilökuntasäännösten of the contracts of employment of the staff 19578: mukaisesti. shall be settled in accordance with the Staff 19579: Regulations. 19580: 6. Jokainen keskuksen palveluksessa oleva 6. Every person who works at the Centre 19581: virkailija on johtajan alainen ja noudattaa neu- shall be subject to the authority of the Director 19582: voston hyväksymiä yleisiä säännöksiä. and shall conform with all the general rules 19583: approved by the Council. 19584: 14 N:o 42 19585: 19586: 7. Jokaisen jäsenvaltion on kunnioitettava 7. Each Member State shall be required 19587: johtajan ja muiden keskuksen virkailijoiden to respect the international character of the 19588: tehtävien kansainvälistä luonnetta. Tehtäviensä responsibilities of the Director and the other 19589: suorituksessa pääjohtaja eivätkä muut keskuk- officials of the Centre. In the performance of 19590: sen virkailijat pyydä eivätkä vastaanota min- their duties, the Director and the other 19591: kään hallituksen tai muun keskuksen ulkopuo- officials shall neither seek nor accept instruc- 19592: lella sijaitsevan viranomaisen ohjeita. tions from any Government or authority out- 19593: side the Centre. 19594: 19595: 11 artikla Article 11 19596: Johtajan 6 artiklan 3 i-kohdan mukaisesta The programme of activities of the Centre 19597: ehdotuksesta neuvosto hyväksyy keskuksen toi- shall be adopted by the Council acting on a 19598: mintaohjelman. proposal from the Director in accordance with 19599: Article 6 3 i) . 19600: Ohjelma kattaa periaatteessa neljän vuoden The programme shall cover, in prindple, a 19601: toimikauden ja siihen tehdään vuosittain tar- four-year period and shall be adapted and 19602: peellisia muutoksia ja lisäyksiä. Siinä määrä- suplemented each year for an additional period 19603: tään enimmäiskulut ohjelman voimassaolon of one year. It shall fix the ceiling of expendi- 19604: ajaksi sekä arvio ohjelman täytäntöönpanosta ture for the duration of the programme and 19605: johtuvista kuluista jokaisen vuoden ja jokaisen shall contain, in addition, an estimate of the 19606: tärkeän menoluokan kohdalta. expenditure arising out of its implementation 19607: in respect of each year and each major category. 19608: Enimmäismenomäärää voidaan muuttaa vain The ceiling of expenditure may only be 19609: 6 artiklan 3 i-kohdassa määrätyn menetelmän amended in accordance with the procedure laid 19610: mukaisesti. down in Article 6 3 i). 19611: 19612: 12 artikla Article 12 19613: 1. Keskuksen tulo- ja menoarvio laaditaan 1. The budget of the Centre shall be drawn 19614: taloussääntöjen mukaisesti jokaista tilivuotta up for each finandal year before the beginning 19615: varten ennen kyseisen vuoden alkua. of that year, under the conditions laid down 19616: in the Financial Regulations. 19617: Keskuksen menot maksetaan jäsenvaltioiden The expenditure of the Centre shall be met 19618: jäsenmaksuista sekä muista keskukselle kerty- from the financial contributions of the Member 19619: vistä tuloista. States and any other revenue of the Centre. 19620: Talousarviossa osoitettujen tulojen ja meno- The revenue and expenditure shown in the 19621: jen on oltava tasapainossa. Talousarvio laadi- budget shall be in balance. The budget shall 19622: taan sen maan valuutassa, jonka alueella kes- be drawn up in the currency of the State in 19623: kuksen toimipaikka sijaitsee. which the headquarters of the Centre are 19624: located. 19625: 2. Kaikki keskuksen tulot ja menot on tar- 2. Ali expenditure and revenue of the 19626: koin selvitettävä jokaista tilivuotta varten laa- Centre shall be the subject of detailed esti- 19627: ditussa talousarviossa. mates to be drawn up for each finandal year 19628: and shall be shown in the budget. 19629: Tilivuoden ylittäviä määrärahoja voidaan Commitment appropriations relating to a 19630: myöntää taloussäännön mukaisesti. period extending beyond the financial year may 19631: be authorised under the conditions laid down 19632: in the Financial Regulations. 19633: Lisäksi laaditaan yleisluontoinen tulo- ia In addition, an overall estimate of expendi- 19634: menoarvio jokaista menoluokkaa varten kol- ture and revenue in each major category for 19635: meksi vuodeksi kerrallaan. the next three financial years shall be drawn 19636: up. 19637: 3. 6 artiklan 2 b-kohdan mukaisesti neu- 3. The Council, acting in accordance with 19638: vosto hyväksyy jokaisen tilivuoden talousar- Article 6 2 b) , shall adopt the budget for 19639: vion, siihen liitetyn luettelon keskuksen toi- each financial year and the table of the posts 19640: N:o 42 15 19641: 19642: mista ja v1ro1sta, mahdolliset ylimääräiset ta- of the Centre annexed thereto and any supple- 19643: lousarviot sekä seuraavaksi kolmeksi tilivuo- mentary or rectifying budgets and approve the 19644: deksi laaditun yleisluontoisen tulo- ja meno- overall estimate of expenditure and revenue 19645: arvion. for the next three financial years. 19646: 4. Neuvoston hyväksyttyä talousarvion 4. The adoption of the budget by the 19647: Council shall: 19648: a) on jokainen jäsenvaltio velvollinen saat- a) oblige each Member to make available 19649: tamaan talousarviossa sille määrätyn jäsenmak- to the Centre the financial contributions 19650: sun keskuksen käyttöön; determined in the budget; 19651: b) on johtajalla valtuudet tehdä taloudellisia b) authorise the Director to enter into 19652: sitoumuksia ja suorittaa maksuja asianomaisiin commitments and make payments within the 19653: tarkoituksiin varattujen määrärahojen rajoissa. limits of the appropriations authorised for 19654: these purposes. 19655: 5. Mikäli talousarviota ei ole tilivuoden 5. lf the budget has not been adopted by 19656: alkuun mennessä hyväksytty, voi johtaja the Council by the beginning of a financial 19657: tehdä taloudellisia sitoumuksia ja suorittaa mak- year, the Director may, each month, enter into 19658: suja joka kuukausi yhteen kahdenteentoista- commitments and make payments in each 19659: osaan asti edellisen tilivuoden talousarvion chapter up to one twelfth of the appropria- 19660: mukaisesta määrärahasta, edellyttäen ettei hä- tions in the budget of the preceding financial 19661: nellä ole käytettävissään enempää kuin yksi year, provided that the shall not have at his 19662: kahdestoista osa ehdotetun talousarvion mukai- disposal appropriations in excess of one- 19663: sista varoista. twelfth of those provided for in the draft 19664: budget. 19665: Jäsenvaltiot maksavat tilapäisesti joka kuu- Member States shall pay each month, on a 19666: kausi 13 artiklassa määrätyn asteikon mukai- provisional basis and in accordance with the 19667: sesti tämän kohdan ensimmäisen kappaleen scale provided for in Article 13, the amounts 19668: määräysten täytäntöönpanemisen edellyttämät necessary for the application of the first sub- 19669: jäsenmaksut. paragraph. 19670: 6. Talousarvio pannaan täytäntöön talous- 6. The budget shall he implemented under 19671: sääntöjen mukaisten määräysten mukaisesti. the conditions laid down in the Financial 19672: Regulations. 19673: 19674: 13 artikla Article 13 19675: 1. Jokainen jäsenvaltio maksaa keskukselle 1. Each Member State shall pay an annual 19676: jäsenmaksun neuvoston 6 artiklan 3 h-kohdan contribution to the Centre, in convertible cur- 19677: mukaisesti kolmeksi vuodeksi hyväksymän as- rency, based on the scale which shall he 19678: teikon mukaan. Tämä asteikko perustuu kun- adopted every three years by the Council acting 19679: kin valtion keskimääräiseen bruttokansantuot- in accordance with Article 6 3 h) . This scale 19680: teeseen kolmelta viimeiseltä kalenterivuodelta, shall be based on the average gross national 19681: joilta tilastot on käytettävissä. product of each Member State ovet the last 19682: three calendar years for which there are sta- 19683: tistics. 19684: 2. Neuvosto voi 6 artiklan 3 h-kohdan mu- 2. The Council, acting in accordance with 19685: kaisesti päättää tilapäisesti alentaa jonkin val- Article 6 3 h), may decide to reduce tempo- 19686: tion jäsenmaksua asianomaisessa valtiossa val- rarily the contribution of a Member State 19687: litsevien erikoisolosuhteiden johdosta. Erikois- because of special circumstances in that State. 19688: olosuhteiksi katsotaan erityisesti tilanne, jol- Special circumstances shall in particular he 19689: loin jäsenvaltiolla on neuvoston 6 artiklan 3 considered to exist where a Member State has 19690: kohdan mukaisesti määräämää maksua alhai- a per capita gross national product lower than 19691: sempi bruttokansantuote henkeä kohti. an amount which shall he determined by the 19692: Council acting in accordance with the proce- 19693: dure laid down in Article 6 3 ) . 19694: 16 N:o 42 19695: 19696: 3. Mikäli jokin valtio liittyy tähän yleissopi- 3. If, after the entry into force of this 19697: mukseen sen voimaatulon jälkeen, muuttaa Convention, a State becomes a party to this 19698: neuvosto jäsenmaksuasteikkoa tämän artiklan Convention, the scale of contributions shall be 19699: 1 kohdassa määrätyn laskutavan mukaisesti. modified by the Council according to the basis 19700: Uusi asteikko tulee voimaan kun asianomaisesta for calculation laid down in paragraph 1. The 19701: valtiosta tulee yleissopimuksen osapuoli. new scale shall take effect when the State 19702: concerned becomes a party to this Convention. 19703: Valtio, joka liittyy yleissopimukseen sen vuo- A State which becomes a party to this 19704: den joulukuun 31 päivän jälkeen, jolloin sopi- Convention after 31 December of the year 19705: mus on tullut voimaan, on velvollinen maksa- during which it enters into force shall be 19706: maan 1 kohdassa mainitun jäsenmaksun lisäksi required to pay, in addition to the contribution 19707: kerralla suoritettavan lisämaksun keskuksen laid down in paragraph 1, a single additional 19708: aikaisemmin tekemiä sitoumuksia silmällä pi- contribution to the expenditure previously 19709: täen. Tämän lisämaksun suuruuden päättää neu- incurred by the Centre. The amount of this 19710: vosto 6 artiklan 1 kohdassa määrätyn menet- additional contribution shall be determined by 19711: telytavan mukaisesti. the Council, acting in accordance with the 19712: procedure laid down in Article 6 1 ) . 19713: Mikäli Neuvosto ei 6 artiklan 1 kohdan mu- Unless the Council decides otherwise, acting 19714: kaisesti muutoin päätä, vähennetään tämän koh- in accordance with the procedure laid down 19715: dan toisessa kappaleessa mainittu lisämaksu in Article 6 1), any additional contribution 19716: muiden jäsenvaltioiden jäsenmaksuista. Tämä paid pursuant to the second subparagraph shall 19717: vähennys lasketaan suhteellisesti kunkin val- be deducted from the contributions of the 19718: tion edellisen tilivuoden aikana maksaman jä- other Member States. This reduction shall be 19719: senmaksun mukaan. calculated on a pro rata basis according to 19720: the contributions actually paid by each Mem- 19721: ber State prior to the current financial year. 19722: 4. Mikäli jokin valtio tämän yleissopimuk- 4. If, after the entry into force of this 19723: sen voimaan tultua irtisanoutuu, muuttaa neu- Convention, a State ceases to be a party to 19724: vosto jäsenmaksuasteikkoa tämän artiklan 1 this Convention, the scale of contributions shall 19725: kohdassa selvitetyn laskutavan mukaan. Uusi be modified by the Council according to the 19726: asteikko tulee voimaan kun asianomaisen val- basis for calculation laid down in paragraph 1. 19727: tion jäsenyys raukeaa. The new scale shall take effect when the State 19728: concerned ceases to be a party to this Conven- 19729: tion. 19730: 5. Jäsenmaksujen maksutavat määrätään ta- 5. The methods of payment of the contri- 19731: loussäännöissä. butions shall be determined in the Financial 19732: Regulations. 19733: 14 artikla Article 14 19734: 1. Kirjanpito kaikista talousarviossa osoite- 1. The accounts of all revenue and ex- 19735: tuista tuloista ja menoista sekä kaikista varoista penditure shown in the budget and the balance 19736: ja veloista on taloussäännöissä määrätyin eh- sheet of the assets and liabilities of the Centre 19737: doin luovutettava tarkastettavaksi tilintarkasta- shall, under the conditions laid down in the 19738: jille, joiden riippumattomuus on kiistämätön. Financial Regulations, be submitted for audit 19739: Tositteisiin perustuvan ja tarvittaessa paikan to auditors whose independence is beyond 19740: päällä suoritettavan tilintarkastuksen tarkoitus doubt. The purpose of the audit, which shall 19741: on osoittaa, että kaikld tulot ja menot ovat be based on records and if necessary performed 19742: laillisesti ja sääntöjen mukaisesti hankittu ja on the spot, shall be to establish that a11 19743: käytetty sekä, että keskuksen taloudellinen revenue has been received and all expenditure 19744: johto on ollut mielekästä. Tilintarkastajat luo- incurred in a lawful and regular manner and 19745: vuttavat tarkastustensa tulokset vuosittain neu- that the financial management of the Centre 19746: vostolle. has been sound. The auditors shall submit a 19747: report on the annual accounts to the Council. 19748: 2. Talouskomitean 6 artiklan 3 e-kohdan 2. The Council, acting on a proposal from 19749: mukaisesta ehdotuksesta neuvosto päättää tilin- the Finance Committee in accordance with 19750: N:o 42 17 19751: 19752: tarkastajien lukumäärän, toimikauden ja palk- Article 6 3 e) , shall determine the number of 19753: kion sekä valitsee heidät. auditors, the length of their appointment, the 19754: amount of their remuneration, and shall 19755: appoint them. 19756: 3. Johtaja antaa tilintarkastajille kaikki 1 3. The Director shall give the auditors any 19757: kohdassa tarkoitettuun tilintarkastukseen tar- information and assistance needed for the audit 19758: vittavat tiedot. referred to in paragraph 1. 19759: 19760: 15 artikla Article 15 19761: 1. Jokaiselle jäsenvaltiolle myönnetään mak- 1. Each Member State shall be granted, free 19762: sutta omiin tarpeisiinsa sääennustuksen alalla of charge, for its own requirements in the 19763: yleisiä käyttölupia ja mahdollisia muita teolli- field of weather forecasting, a non-exclusive 19764: sia omaisuusoikeuksia, tietokoneohjelmia ja licence and any other non..exclusive right of 19765: keskukselle kuuluvia tämän yleissopimuksen use, in respect of industrial property rights, 19766: mukaisen työn tuloksena saatuja teknillisiä tie- computer programs and technological informa- 19767: toja koskevia käyttöoikeuksia. tion which result from work carried out pur- 19768: suant to this Convention and which belong 19769: to the Centre. 19770: 2. Mikäli keskuksella ei ole 1 kohdassa 2. Where the Centre does not possess the 19771: mainittuja oikeuksia, pyrkii se saamaan tarvit- rights referred to in paragraph 1, it shall 19772: tavat oikeudet neuvoston määräämin ehdoin. attempt to obtain the necessary rights, under 19773: the conditions determined by the Council. 19774: 3. Ehdot, joilla 1 kohdassa mainittuja lupia 3. The conditions under which the licences 19775: ja oikeuksia voidaan laajentaa käsittämään mui- referred to in paragraph 1 may be extended 19776: ta aloja kuin sääennustus, määrää neuvosto 6 to applications other than weather forecasting 19777: artiklan 31-kohdan mukaisesti. shall be the subject of a dedsion of the Coun- 19778: cil acting in accordance with Article 6 31). 19779: 19780: 16 artikla Article 16 19781: Keskuksen, sen henkilökunnan ja asiantunti- The privileges and immunities which the 19782: joiden sekä jäsenvaltioiden edustajien nautti- Centre, the representatives of the Member 19783: mista erioikeuksista ja vapauksista jäsenvaltioi- States, the staff and the experts of the Centre 19784: den alueella määrätään tähän yleissopimukseen enjoy in the territories of the Member States 19785: liitetyssä ja siitä erottamattoman osan muodos- shall be determined in a protocol which shall 19786: tavassa pöytäkirjassa sekä keskuksen ja sen be annexed to this Convention and which shall 19787: valtion välillä tehdyssä sopimuksessa, jonka form an integral part thereof, and in an agree- 19788: alueella keskuksen toimipaikka sijaitsee. Tä- ment to be concluded between the Centre and 19789: män sooimuksen hyväksyy neuvosto 6 artiklan the State in whose territory the headquarters 19790: 3 c-kohdan määräysten mukaisesti. of the Centre are located. This agreement shall 19791: be approved by the Coundl acting in accord- 19792: ance with Article 6 3 c) . 19793: 19794: 17 artikla Article 17 19795: 1. Jäsenvaltioiden tai jonkin jäsenvaltion ja 1. Any dispute between Member States or 19796: keskuksen välillä syntyvät, tämän yleissopi- between one or more Member States and the 19797: muksen tai siihen liitetyn, 16 artiklassa maini- Centre concerning the interpretation or appli- 19798: tun erioikeuksia ja vapauksia koskevan pöytä- cation of this Convention, including the Proto· 19799: kirjan tulkinnasta 24 artiklassa mainitusta ta- col on the Privileges and Immunities provided 19800: pauksesta johtuvat erimielisyydet saatetaan for in Article 16 or relating to one of the 19801: jommankumman riitaosapuolen pyynnöstä, mi- cases provided for in Article 24 of that Proto- 19802: käli niitä ei neuvoston hyvillä palveluilla saada col, which can not be settled by the good 19803: ratkaistuksi, tämän artiklan 2 kohdan ensim- offices of the Council shall, on a request made 19804: mäisen kappaleen mukaisesti koottuun välitys- by one party to the dispute to the other, be 19805: 3 5126/75 19806: 18 N:o 42 19807: 19808: tuom101stuimeen, mikäli riidan osapuolet eivät referred to an arbitration tribunal, set up in 19809: kolmen kuukauden kuluessa päädy toiseen rat- accordance with the first subparagraph of para- 19810: kaisuun. graph 2, unless the parties to the dispute agree 19811: within three months on another form of settle- 19812: ment. 19813: 2. Kumpaakin riidan kantaa edustavat osa- 2. Each party to the dispute, whether 19814: puolet, riippumatta siitä, muodostaako riidan constituted by one or more Member States, 19815: "ksi tai useampi jäsenvaltio, nimeävät yhden shall appoint one member of the arbitration 19816: välitystuomioistuimen jäsenistä kahden kuukau- tribunal within two months from the date on 19817: den kuluessa siitä, kun 1 kohdassa mainittu which the request referred to in paragraph 1 19818: pyyntö on vastaanotettu. Nämä jäsenet nimeä- is received. These members shall, within two 19819: vät kahden kuukauden kuluessa toisen jäsenen months of the appointment of the second 19820: nimeämisestä kolmannen jäsenen, joka toimii member, appoint a third member who shall be 19821: välitystuomioistuimen puheenjohtajana ja joka the chairman of the tribunal, and who shall 19822: ei saa olla riidan osapuolena olevan jäsenvaltion not be a national of a State which is a party 19823: kansalainen. Mikäli jotakin kolmesta välitystuo- to the dispute. If the appointment of any of 19824: mioistuimen jäsenestä ei määräajan kuluessa ole the three members of the tribunal has not 19825: nimetty, nimeää hänet osapuolien pyynnöstä been made within the prescribed period, it 19826: Kansainvälisen tuomioistuimen puheenjohtaja. shall be made by the President of tl1e Inter- 19827: national Court of Justice at the request of one 19828: of the parties. 19829: Välitystuomioistuin tekee päätöksensä enem- The arbitration tribunal shall take decisions 19830: mistöllä. Sen päätökset ovat riidan osapuolien by a majority. Its decisions shall bind the pat- 19831: kohdalta sitovat. Kukin osapuoli maksaa ni- ties to the dispute. Each party shall bear the 19832: meämänsä tuomioistuimen jäsenen sekä asian- costs of the member of the tribunal appointed 19833: omaisen osapuolen edustamisesta tuomioistui- by it and those relating to its representation 19834: messa johtuvat kulut. Kumpikin riidan osa- at proceedings before the tribunal. Each party 19835: puoli maksaa yhtäläisin osin tuomioistuimen to the dispute shall bear an equal share of the 19836: puheenjohtajan ja mahdolliset muut kulut, mi- costs relating to the chairman of the tribunal 19837: käli tuomioistuin ei toisin päätä. Tuomioistuin and any other expenses, unless the tribunal 19838: määrää muut menettelysääntönsä. decides otherwise. The tribunal shall determine 19839: its other rules of procedure. 19840: 19841: 18 artikla Article 18 19842: 1. Jokainen jäsenvaltio voi lähettää joh- 1. Each Member State may transmit propo- 19843: tajalle tähän yleissopimukseen tehtäviä muu- sals for amending this Convention to the 19844: tosehdotuksia. Johtaja toimittaa ehdotukset Director. The Director shall submit such propo- 19845: muille jäsenvaltioille vähintään kolme kuukaut- sals to the other Member States at least three 19846: ta ennen kuin neuvoston on määrä ryhtyä niitä months before they are to be examined by the 19847: tutkimaan. Neuvosto tutkii ehdotukset ja voi Council. The Council shall examine the propo- 19848: 6 artiklan 3 n-kohdan mukaisesti suositella sals and may, acting in accordance with Ar- 19849: jäsenvaltioille ehdotettujen muutosten hyväksy- ticle 6 3 n), recommend the Member States 19850: mistä. to accept the proposed amendments. 19851: 2. Jäsenvaltiot voivat hyväksyä neuvoston 2. Amendments recomniended by the Coun- 19852: suosittelemat muutokset ainoastaan kirjallisesti. cil may only be accepted by the Member 19853: Ne tulevat voimaan kolmenkymmenen päivän States in writing. They shall enter into force 19854: kuluessa siitä kun Euroopan Yhteisöjen Neu- thirty days after receipt by the Secretary- 19855: voston pääsihteeri on vastaanottanut viimeisen General of the Council of the European Com- 19856: kirjallisen hyväksymisilmoituksen. munities of the last written notification of 19857: acceptance. 19858: 19859: 19 artikla Article 19 19860: 1. Jokainen jäsenvaltio voi lrtlsanoa taman 1. Any Member State may denounce this 19861: yleissopimuksen sen oltua voimassa viisi vuotta Convention after it has been in force for five 19862: N:o 42 19 19863: 19864: ilmoittamalla siitä Euroopan Yhteisöjen Neu- years hy giving notice to the Secretary-General 19865: voston pääsihteerille. Irtisanominen tulee voi- of the Council of the European Communities. 19866: maan kahden tilivuoden kuluttua sen vuoden Denunciation shall take effect at the end of 19867: lopusta, jonka aikana ilmoitus on tehty. the second financial year following the year 19868: during which notice is given. 19869: 2. Tämän yleissopimuksen irtisanonut jäsen- 2. A Memher State which has denounced 19870: valtio on velvollinen suorittamaan maksuosuu- this Convention shall remain hound to contri- 19871: tensa irtisanomista edeltävistä keskuksen sitou- hute towards financing all commitments 19872: muksista ja kunnioittamaan niitä velvoitteita, entered into hy the Centre hefore such 19873: joihin se on sitoutunut keskuksen osalta ennen denunciation and to respect the ohligations 19874: irtisanoutumistaan. which it contracted itself as a Member State 19875: vis-a-vis the Centre hefore the denunciation . 19876: .3. Tästä yleissopimuksesta irstisanoutunut .3. A Memher State which has denounced 19877: jäsenvaltio menettää oikeutensä keskuksen va- this Convention shall lose its rights to the 19878: roihin ja on velvollinen Neuvoston 6 artiklan assets of the Centre and must indemnify the 19879: 2 d-kohdan mukaisesti määräämin ehdoin kor- Centre, under the conditions laid down hy the 19880: vaamaan keskukselle mahdolliset omaisuuden Council acting in accordance with Article 19881: menetykset alueellaan, mikäli erityistä sopi- 6 2 d), for any loss for the Centre of property 19882: musta ei tehdä, joka takaisi keskukselle oikeu- in the territory of such a State, unless a special 19883: den käyttää kyseistä omaisuutta. agreement is concluded guaranteeing the 19884: Centre the use of such property. 19885: 19886: 20 artikla Article 20 19887: Jokaiselta jäsenvaltiolta, joka ei täytä tästä Any Memher State which does not fulfil its 19888: yleissopimuksesta johtuvia velvollisuuksiaan, ohligations under this Convention may he 19889: voidaan neuvoston 6 artiklan 1 c-kohdan mu- deprived of its memhership hy a decision of 19890: kaisesta päätöksestä riistää jäsenyys. Sellaisissa the Council acting in accordance with Article 19891: tapauksissa noudatetaan soveltuvin kohdin 19 6 1 c). In such an event Article 19 2) and 19892: artiklan 2 ja .3 kohdan määräyksiä. .3) shall he applicahle mutatis mutandis. 19893: 19894: 21 artikla Article 21 19895: 1. Mikäli Neuvosto ei 6 artiklan 2 e-koh- 1. Unless the Council acting in accordance 19896: dan mukaisesti muutoin päätä, hajoitetaan kes- with Article 6 2 e) decides otherwise, the 19897: kus siinä tapauksessa, että yhden tai useamman Centre shall he dissolved if denunciation of 19898: jäsenvaltion irtisanoutuminen tästä yleissopi- this Convention hy one or more Memher State 19899: muksesta merkitsee jäsenvaltioiden alkuperäis- results in the levels of contrihutions of the 19900: ten jäsenmaksujen korottamista enemmällä kuin other Memher States heing increased hy one- 19901: yhdellä viidennellä osalla. fifth over their initial levels. 19902: 2. 1 kohdassa tarkoitetun tapauksen lisäksi 2. In addition to the case referred to in 19903: keskus voidaan hajoittaa milloin vain neuvos- paragraph 1, the Centre may he dissolved at 19904: ton 6 artiklan 1 d-kohdan mukaisesta päätök- any time hy the Council acting in accordance 19905: sestä . with Article 6 1 d). 19906: .3. Mikäli keskus hajoitetaan, nimeää neu- .3. In the event of dissolution of the Centre, 19907: vosto selvitysmiehen. the Council sahll appoint a liquidator. 19908: Mikäli neuvosto ei 6 artiklan 2 e-kohdan Unless the Council acting in accordance 19909: mukaisesti toisin päätä, jaetaan hajoittamisen with Article 6 2 e) decides otherwise, any 19910: jälkeen mahdollinen ylijäämä määräsuhteessa surplus shall he distrihuted among the Memher 19911: jäsenvaltioiden kesken kunkin maksettujen jä- States at the time of dissolution on a pro rata 19912: senmaksujen mukaan siltä ajalta, jolloin ne hasis according to the contrihutions actually 19913: ovat olleet keskuksen jäseniä. paid hy them during the time in which they 19914: have heen patties to this Convention. 19915: Mahdolliset vajaukset jaetaan määräsuhteessa Any defidt shall he met hy the Memher 19916: jäsenvaltioiden kesken niille asianomaiseksi vuo- States on a pro rata hasis according to their 19917: deksi määrättyjen jäsenmaksujen mukaisesti. contrihution fixed for the current financial 19918: year. 19919: 20 N:o 42 19920: 19921: 22 artikla Article 22 19922: 1. Tämä yleissopimus on avoinna allekirjoit- 1. This Convention shall be open for signa- 19923: tamista varten liitteessä mainituille Euroopan ture by the European States mentioned in the 19924: valtioille huhtikuun 11 päivään 1974 saakka Annex until 11 April 1974 at the General 19925: Euroopan Yhteisöjen Neuvoston toimipaikassa. Secretariat of the Council of the European 19926: Communities. 19927: Se on ratifioitava tai hyväksyttävä. Rati- It shall be subject to ratification, acceptance 19928: fiointi- tai hyväksymiskirjat talletetaan Eu- or approval. The instruments of ratification, 19929: roopan Yhteisöjen Neuvoston sihteeristön ar- acceptance or approval shall be deposited in 19930: ldstoon. the archivec of the General Secretariat of the 19931: Council of the European Communities. 19932: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan ensim- 2. This Convention shall enter into force 19933: mäisenä päivänä sitä seuraavaa kuukautta, jol- on the first day of the second month following 19934: loin vähintään kaksi kolmasosaa allekirjoittaja- the date of its ratification, acceptance or 19935: valtioista, mukaan luettuna se valtio, jonka approval by no less than two-thirds of the 19936: alueella keskuksen toimipaikka sijaitsee, on signatory States, including the State in whose 19937: tallettanut ratifioimis- tai hyväksymiskirjansa territory the headquarters of the Centre are 19938: edellyttäen, että näiden valtioiden jäsenmaksut located, provided that the total contributions 19939: edustavat vähintään 80 % jäsenmaksujen koko- by these States amount to at !east 80 % of 19940: naissummasta liitteeseen sisällytetyn asteikon the total contributions in accordance with the 19941: mukaan laskettuna. scale contained in the Annex. 19942: Muiden allekirjoittajavaltioiden kohdalta For any other signatory State, this Con- 19943: tämä yleissopimus tulee voimaan ensimmäisenä vention shall enter into force on the first day 19944: päivänä toista kuukautta sen jälkeen kun asian- of the second month following the date of the 19945: omainen valtio on tallettanut ratifioimis- tai deposit of its instrument of ratification, accep- 19946: hyväksymiskirj ansa. ance or approval. 19947: 19948: 23 artikla Article 23 19949: Tämän yleissopimuksen voimaantultua jo- After the entry into force of this Conven- 19950: kainen ei-allekirjoittajavaltio, joka mainitaan tion, any State which is not a Signatory and 19951: liitteessä voi liittyä tähän yleissopimukseen neu- is mentioned in the Annex may accede to this 19952: voston 6 artiklan 1 b-kohdan mukaisesta suos- Convention, subject to the consent of the 19953: tumuksesta. Liittymiskirjat talletetaan Euroo- Council acting in accordance with Artide 6 19954: pan Yhteisöjen Neuvoston sihteeristön arkis- 1 b). Instruments of accession shall be deposit- 19955: toon. ed in the archives of the General Secretariat 19956: of the Council of the European Communities. 19957: Jokaisen liittyjävaltion kohdalta tämä yleis- For each acceding State, this Convention 19958: sopimus tulee voimaan ensimmäisenä päivänä shall enter into force on the first day of the 19959: toista kuukautta sen jälkeen kun asianomainen second month following the deposit of its 19960: valtio on tallettanut liittymiskirjansa. instrument of accession. 19961: 19962: 24 artikla Article 24 19963: Euroopan Yhteisöjen Neuvoston pääsihteeri The Secretary-General of the Council of the 19964: ilmoittaa kaikille allekirjoittaja- ja liittyjäval- European Cernmunities shall notify the signa- 19965: tioille tory and acceding States of: 19966: a) kaikista tämän yleissopimuksen allekirjoi- a) any signature to this Convention; 19967: tuksista; 19968: b) kaikista ratifioimis-, hyväksymis- ja liit- b) the deposit of all instruments of ratifi- 19969: tymiskirjojen tallettamisista; cation, acceptance, approval or accession; 19970: c) tämän yleissopimuksen voimaan tulemi- c) the entry into force of this Convention; 19971: sesta; 19972: N:o 42 21 19973: 19974: d) kaikista kirjallisista tähän yleissopimuk- d) any written notification of acceptance 19975: seen tehtyjen muutosten hyväksymisilmoituk- of an amendment to this Convention; 19976: sista; 19977: e) kaikista muutosten voimaantulemisista; e) the entry into force of any amendment; 19978: f) kaikista tämän yleissopimuksen irtisano- f) any denunciation of this Convention or 19979: misista tai keskuksen jäsenmenetyksistä. loss of membership of the Centre. 19980: Heti tämän yleissopimuksen voimaantultua As soon as this Convention enters into 19981: kirjaa Euroopan Yhteisöjen Neuvoston pääsih- force, the Secretary-General of the Councii 19982: teeri sen Yhdistyneiden Kansakuntien sihtee- of the European Communities shall register 19983: ristössä Yhdistyneiden Kansakuntien peruskir- it with the General Secretariat of the United 19984: jan 102 artiklan mukaisesti. Nations, in accordance with Article 102 of the 19985: Charter of the United Nations. 19986: 19987: 2.5 artikla Article 25 19988: 1. Ensimmäinen tilivuosi alkaa tämän yleis- 1. The first financial year shall run from 19989: sopimuksen voimaantulopäivänä la loppuu sa- the entry into force of this Convention until 19990: man vuoden joulukuun 31 päivänä. Siinä ta- 31 December following. In the event of this 19991: pauksessa, että sopimus tulee voimaan kalen- period beginning during the second half of a 19992: terivuoden toisella puoliskolla, tilivuosi jatkuu calendar year, it shall run until 31 December 19993: seuraavan vuoden joulukuun 31 päivään. of the following year. 19994: 2. Allekirjoittajavaltiot, jotka eivät ole rati- 2. States which have signed this Conven- 19995: fioineet tai hyväksyneet tätä sopimusta voivat tion but have not ratified, accepted or ap- 19996: olla edustettuna neuvoston kokouksissa ja proved it may be represented at meetings of 19997: osallistua sen työhön ilman äänioikeutta kah- the Council and take part in its work without 19998: dentoista kuukauden ajan tämän yleissopimuk- the right to vote for a period of twelve months 19999: sen voimaantulon jälkeen. Neuvosto voi 6 ar- after the entry into force of this Convention. 20000: tiklan 3 kohdan mukaisesti jatkaa tätä aikaa This period may be extended for a further 20001: kuudella kuukaudella. period of six months by the Council, acting 20002: in accordance with the procedure laid down 20003: in Article 6 3 ) . 20004: 3. Ensimmäisessä kokouksessaan neuvoa- 3. At its first meeting the Scientific Advi- 20005: antava tieteellinen komitea määrää tarjoamalla sory Committee shall determine, by drawing 20006: ensimmäisen, toisen ja kolmannen komitean lots, the nine members of the Committee 20007: toimintavuoden lopussa 7 artiklan 1 kohdan whose terms of office shall expire, in accord- 20008: 1 kappaleen mukaisesti erovuorossa olevat ko- ance with the first subparagraph of Article 20009: mitean yhdeksän jäsentä. 7 1), at the end of the first, second and third 20010: years of operatien of the Committee. 20011: 20012: 26 artikla Article 26 20013: Tämä yhtenä englannin-, italian-, hollannin-, This Convention, drawn up in a single 20014: ranskan- ja saksankielisenä alkuperäiskappalee- original in the Dutch, English, French, German 20015: na tehty yleissopimus, kaikkien kielien ollessa and Italian languages, all five texts being 20016: yhtä todistusvoimaiset, talletetaan Euroopan equally authentic, shall be deposited in the 20017: Yhteisöjen Neuvoston sihteeristön arkistoon ja archives of the General Secretariat of the 20018: sihteeristö toimittaa siitä oikeaksi todistetut Council of the European Communities, which 20019: jäljennökset kaikkien allekirjoittaja- ja liittyjä- shall transmit a certified copy to the Govern- 20020: valtioiden hallituksille. ment of each signatory or acceding State. 20021: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet asian- In witness whereof the undersigned Plenipo- 20022: mukaisesti siihen valtuutettuina ovat allekir- tentiaries have signed this Convention. 20023: joittaneet tämän yleissopimuksen. 20024: Tehty Brysselissä 11 päivänä lokakuuta 1973. Done at Brussels on this eleventh day of 20025: October in the year one thousand nine hundred 20026: and seventy-three. 20027: 22 N:o 42 20028: 20029: 20030: 20031: 20032: Liite Annex 20033: TILAPÄINEN JÄSENMAKSUASTEIKKO PROVISIONAL SCALE OF 20034: CONTRIBUTIONS 20035: 20036: Alla oleva asteikko on tarkoitettu yksin- The scale given below is intended exclusive- 20037: omaan yleissopimuksen 22 artiklan 2 kohdan ly for the purposes of implementing Article 20038: soveltamiseen. Se ei millään tavoin vaikuta 22 2) of the Convention. I t in no way preju- 20039: neuvoston 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti dices any decisions to he taken by the Council 20040: tekemiin, tulevia jäsenmaksuasteikkoja koske- pursuant to Article 13 1) of the Convention, 20041: viin päätöksiin. concerning future scales of contributions. 20042: Yleissopimuksen laadintaan Countries which ltook part in the 20043: osallistuneet maat 96 drafting of the Convention % 20044: Alankomaat ................ . 3,92 Belgium ................... . 3.25 20045: Belgia ..................... . 3,25 Denmark .................. . 1.98 20046: Espanja ................... . 4,16 Federal Republic of Germany .. 21.12 20047: Irlanti ..................... . 0,50 Spain ..................... . 4.16 20048: Italia ..................... . 11,75 France .................... . 19.75 20049: Itävalta ................... . 1,81 Greece .................... . 1.18 20050: Jugoslavia ................. . 1,65 Ireland . '• .................. . 0.50 20051: Kreikka ................... . 1,18 Italy ...................... . 11.75 20052: Luxemburg ................. . 0,12 Yugoslavia ................. . 1.65 20053: Norja ..................... . 1,40 Luxembourg ................ . 0.12 20054: Portugali .................. . 0,79 Netherlands ................ . 3.92 20055: Ranska .................... . 19,75 Norway ................... . 1.40 20056: Ruotsi ..................... . 4,19 Austria .................... . 1.81 20057: Saksan Liittotasavalta . . ...... . 21,12 Portugal ................... . 0.79 20058: Suomi ..................... . 1,33 Switzerland ................ . 2.63 20059: Sveitsi .................... . 2,63 Finland .................... . 1.33 20060: Tanska .................... . 1,98 Sweden .................... . 4.19 20061: Turkki .................... . 1,81 Turkey ................... ·. 1.81 20062: Yhdistynyt Kuningaskunta ..... . 16,66 United Kingdom ............ . 16.66 20063: N:o 42 23 20064: 20065: 20066: 20067: 20068: Euroopan keskipitkien sääeennusteiden PROTOCOL 20069: keskuksen erioikeuksia ja vapauksia koskeva 20070: on the privileges and immunities of the 20071: PÖYTÄKIRJA European Centre for Medium-Range Weather 20072: Forecasts 20073: Euroopan keskipitkien sääennusteiden kes- The States parties to the Convention estab- 20074: kuksen perustamisesta Brysselissä 11 päivänä lishing the European Centre for Medium-Range 20075: lokakuuta 197 3 allekirjoitetun yleissopimuksen Weather Forecasts, signed at Brussels on 11 20076: osapuolet, October 1973, 20077: tahtoen määritellä keskuksen asianmukaisen Wishing to define the privileges and im- 20078: toiminnan edellyttämät erioikeudet ja vapaudet, munities necessary for the proper functioning 20079: of this Centre, 20080: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 20081: 20082: 1 artikla Article 1 20083: 1. Tämän pöytäkirjan määräykset huomioon 1. Subject to the provisions of this Proto- 20084: ottaen, keskuksen tilat ovat loukkaamattomat. col, the premises of the Centre shall be in- 20085: violable. 20086: 2. Sen valtion viranomaisilla, jonka alueella 2. The authorities of the State in which 20087: keskuksen toimipaikka sijaitsee, on oikeus the headquarters of the Centre are located 20088: päästä näihin tiloihin vain johtajan tai hänen may not enter the premises of the Centre ex- 20089: nimeämänsä henkilön suostumuksella. Tuli- cept with the consent of the Director or person 20090: palon tai muun välittömiä ehkäisytoimenpiteitä nominated by him. In case of fire or other 20091: vaativan onnettomuuden sattuessa voidaan disaster requiring promt preventive action, 20092: johtajan olettaa antavan luvan. the consent of the Director may be assumed. 20093: 3. Keskus ei salli tiloistaan tulevan turva- 3. The Centre shall prevent its premises 20094: paikkaa henkilöille, jotka yrittävät välttyä pidä- from becoming a refuge for persons seeking 20095: tykseltä tai virallisten asiakirjojen tiedoksi- to avoid arrest or service of legal papers. 20096: antamiselta. 20097: 20098: 2 artikla Article 2 20099: Keskuksen arkistot ovat loukkaamattomat. The archives of the Centre shall be in- 20100: violable. 20101: 20102: 3 artikla Article 3 20103: 1. Virallisen t01mmtansa puitteissa keskus 1. Within the scope of its official activities, 20104: nauttii lainkäyttö- ja täytäntöönpanevapautusta the Centre shall have immunity from juris" 20105: paitsi diction and execution except: 20106: a) siinä määrin kuin neuvoston päätöksestä a) to the extent that, by decision of the 20107: tästä jossakin erityistapauksessa luovutaan. Kui- Council, the Centre waives it in a particular 20108: tenkin katsotaan keskuksen luopuneen vapau- case. However, the Centre shall be deemed 20109: tuksesta jos toimivaltainen kansallinen viran- to have waived this immunity if, upon receiv- 20110: omainen on esittänyt luopumispyynnön, eikä ing a request to waive immunity submitted 20111: keskus ole viidentoista päivän kuluessa pyyn- by the national authority before which the 20112: nön vastaanotosta ilmoittanut, ettei se luovu case is brought or by the opposing party, it 20113: kyseisestä loukkaamattomuudesta; has not given notice, within fifteen days after 20114: receipt of the request, that it does not waive 20115: such immunity; 20116: 24 N:o 42 20117: 20118: b) kolmannen osapuolen nostamassa siviili- b) in respect of a civil action by a third 20119: kanteessa vahingosta, jonka on aiheuttanut kes- party for damage arising from an accident 20120: kuksen omistama tai keskuksen käytössä ollut caused by a vehicle belongning to or operated 20121: ajoneuvo tai liikennerikkomuksessa; on behalf of the Centre or in respect of a 20122: traffic offence; 20123: c) välitystuomion joko tämän pöytäkirjan c) in respect of an enforcement of an 20124: 23 artiklan tai keskuksen perustamisyleissopi- arbitration award made either under Article 20125: muksen, josta jäljempänä käytetään nimitystä 23 of this Protocol or Article 17 of the Con- 20126: yleissopimus, 17 artiklan mukaisessa täytän- vention establishing the Centre, hereinafter 20127: töönpanossa; referred to as " the Convention"; 20128: d) tapauksessa, jolloin hallinnollisten tai d) in the event of the attachment, pur- 20129: oikeusviranomaisten päätöksestä pidätetään kes- suant to a deeisien by the administrative or 20130: kuksen palveluksessa olevan henkilön palkka. judicial authorities, of the salaries, wages and 20131: emoluments owed by the Centre to a member 20132: of its staff. 20133: 2. Riitakysymyksissä, joissa keskuksen vir- 2. In any dispute involving a staff member 20134: kailija tai asiantuntija, joka vaatii 13 tai 14 or an expert of the Centre for whom immunity 20135: artiklan mukaista lainkäyttövapautusta on osa- from jurisdiction is claimed under Article 13 20136: puolena, siirretään asianomaisen virkailijan tai or Article 14, the responsibility of the Centre 20137: asiantuntijan vastuu keskukselle. shall be substituted for that of the staff mem- 20138: ber or expert concerned. 20139: 3. 1 kappaleen määräykset huomioon ot- 3. Subject to paragraph 1, the Centre's 20140: taen, ovat keskuksen omaisuus ja varat niiden property and assets wherever situated shall 20141: sijainnista riippumatta vapautetut kaikista oi- he immune from any form of administrative 20142: keudellisista pakkotoimenpiteistä kuten pakko- or provisional judicial constraint such as re- 20143: luovutus tai takavarikointi, paitsi siinä määrin quisition, confiscation, expropriation or at- 20144: kuin saattaa väliaikaisesti olla välttämätöntä tachment, except in sa for as may be tempo- 20145: onnettomuuksien ehkäisemiseksi tai tutkimi- rarily necessary in connection with the pre- 20146: seksi kun on kysymyksessä keskuksen omista- vention of and investigation into accidents in- 20147: ma tai sen käytössä oleva ajoneuvo. volving vehicles belongning to or operated on 20148: behalf of the Centre. 20149: 4 artikla Article 4 20150: 1. Virallisen tmmmtansa puitteissa keskus 1. Within the scope of its official activities, 20151: sekä sen omaisuus ja tulot ovat vapautetut kai- the Centre and its property and income shall 20152: kista välittömistä veroista. he exempt from all direct taxes. 20153: 2. Keskuksen tehdessä huomattavan arvok- 2. When the Centre makes purchases of 20154: kaita, virallista toimintaansa varten välttämät- substantial value or uses services of substan- 20155: tömiä ostoksia tai käyttäessä huomattavan ar- tial value which are strictly necessary for the 20156: vokkaita palveluja, joiden hintaan kuuluu vero, exercise of its official activities and when the 20157: ryhtyy veron perinyt jäsenvaltio toimenpiteisiin price of such purchases or services includes 20158: korvatakseen keskukselle veroa vastaavan sum- duties or taxes, the Member State which has 20159: man. levied the duties and taxes shall take appro- 20160: priate measures to remit or reimburse the 20161: amount of the identifiable duties and taxes. 20162: 3. Sellaisista veroista, jotka ovat pelkkä .3. No exemption shall be accorded in 20163: maksu yleisten palvelujen käytöstä, ei myön- respect of duties and taxes which are no 20164: netä vapautusta. more than payments for public utility services. 20165: 20166: 5 artikla Article 5 20167: Keskuksen maahantuomat tai maastaviemät, Goods imported or exported by the Centre 20168: sen viralliseen toimintaan tarvittavat tavarat and strictly necessary for the exercise of its 20169: ovat vapautetut kaikista veroista ja tulleista official activities shall be exempt from all 20170: lukuunottamatta sellaisia maksuja, jotka peri- customs duties, taxes and all customs charges 20171: N:o 42 25 20172: 20173: tään suoritetuista palveluista. Nämä tavarat except those charges which are no more than 20174: ovat myös vapautetut kaikista tuonti- ja vienti- payments for services. Such goods shall also 20175: rajoituksista ja kielloista. Jäsenvaltiot tekevät he exempt from all prohihitions and restric- 20176: kaiken voitavansa, jotta kyseisten tavaroiden tions on import and export. The Memher 20177: tulliselvitys sujuisi mahdollisimman nopeasti. States shall take all appropriate steps within 20178: their respective powers to effect customs 20179: clearance with the minimum of delay for such 20180: goods. 20181: 20182: 6 artikla Article 6 20183: 4 tai 5 artiklan mukaista vapautusta ei No exemption shall he accorded under Ar- 20184: myönnetä tavaroiden osalta, jotka on ostettu ticle 4 or Article 5 in respect of goods pur- 20185: ja maahantuotu keskuksen virkailijan tai 14 chased and imported for the personai needs 20186: artiklassa tarkoitetun asiantuntijan henkilökoh- of the staff memhers of the Centre or of ex- 20187: taiseen käyttöön. perts within the meaning of Article 14. 20188: 20189: 7 artikla Article 7 20190: 4 artiklan mukaisesti hankittuja tai 5 artik- Goods acquired under Article 4 or imported 20191: lan mukaisesti maahan tuotuja tavaroita ei under Article 5 may not he sold, given away 20192: saa myydä, lahjoittaa tai vuokrata muutoin or hired out except in accordance with the 20193: kuin vapautuksen myöntäneen valtion sään- conditions laid down hy the regulations of 20194: nöissä määrätyin ehdoin. the State which has granted the exemptions. 20195: 20196: 8 artikla Article 8 20197: 1. Keskuksella on oikeus vastaanottaa ja 1. The Centre may receive and hold any 20198: pitää hallussaan kaikenlaisia varoja ja valuut- kind of funds or currency. I t may dispose of 20199: taa, joita se saa vapaasti käyttää viralliseen toi- them freely for the exercise of its official 20200: mintaansa. Keskuksella on oikeus pitää pankki- activities and may hold accounts in any cur- 20201: tilejä missä tahansa valuutassa, siinä määrin rency to the extent required to meet its ohli- 20202: kun sen viralliset tehtävät vaativat. gations. 20203: 2. Virallisen toimintansa puitteissa ja 1 koh- 2. Within the scope of its offidal activities 20204: dan määräykset huomioon ottaen keskuksella and without prejudice to paragraph 1, the 20205: on oikeus vastaanottaa, pitää hallussaan ja Centre may also receive, hold and dispose of 20206: myydä arvopapereita huomioon ottaen kaikki securities, suhject to any provisions concerning 20207: muiden hallitustenvälisten järjestöjen kohdalta exchange regulations which are applicahle to 20208: sovellettavat, arvopapereiden vaihtoa koskevat other inter-governmental organisations in the 20209: säännökset asianomaisessa valtiossa. Memher State concerned. 20210: 20211: 20212: 9 artikla Article 9 20213: Keskuksen viralliseen toimintaan liittyvien The circulation of puhlications and other 20214: julkaisujen ja muuta keskuksesta lähtevää tai information materia! sent hy or to the Centre 20215: sinne tulevaa informaatiota ei saa millään ta- within the scope of its official activities shall 20216: voin rajoittaa. not he restricted in any way. 20217: 20218: 10 artikla Article 10 20219: 1. Viralliseen toimintaansa liittyvien tieto- 1. With regard to the transmission of data 20220: jen välityksen osalta keskus nauttii kunkin within the scope of its official activities, the 20221: jäsenvaltion alueella yhtäläisiä oikeuksia kuin Centre shall enjoy, in the territory of each 20222: asianomaisen valtion kansallinen ilmatieteelli- Memher State, treatment as favourahle as that 20223: nen laitos, ottaen huomioon asianomaisen val- accorded hy that State to its national meteoro- 20224: 4 5126/75 20225: 26 N:o 42 20226: 20227: tion kansainväliset velvoitteet telekommunikaa- logical service, taking into account the inter- 20228: tioiden osalta. national obligations of that State in respect 20229: of telecommunications. 20230: 2. Virallisen liikenteensä ja kaikkien asia- 2. With regard to its official communi- 20231: kirjojen siirtojen osalta keskus nauttii kunkin cations and the transfer of all its documents, 20232: jäsenvaltion alueella yhtäläisiä oikeuksia kuin the Centre shall enjoy treatment as favourable 20233: muut kansainväliset järjestöt, huomioon ottaen as that accorded by each Member State to 20234: asianomaisen maan kansainväliset velvoitteet other international organisations, taking into 20235: telekommunikaatioiden osalta. account the international obligations of that 20236: State in respect of telecommunications. 20237: 3. Mitään keskuksen käyttämiä yhteyden- 3. No censorship shall be applied to offi- 20238: pitokeinoja ei saa millään tavoin sensuroida. cial communications of the Centre by what- 20239: ever means of communication. 20240: 20241: 11 artikla Article 11 20242: Jäsenvaltiot ryhtyvät kaikkiin asianoma1s11n Member States shall take all appropriate 20243: toimenpiteisiin helpottaakseen muiden jäsen- measures to facilitate the entry, stay and 20244: valtioiden edustajien, keskuksen virkailijoiden departure of representatives of Member States, 20245: ja 14 artiklassa tarkoitettujen asiantuntijoiden staff members of the Centre and experts 20246: maahan tuloa, oleskelua ja poistumista. within the meaning of Article 14. 20247: 20248: 12 artikla Article 12 20249: Keskuksen elinten ja valiokuntien työhön Representatives of Member States taking 20250: osallistuvat jäsenvaltioiden edustajat nauttivat part in the work of the organs and committees 20251: tehtäviään suorittaessaan sekä matkustaessaan of the Centre shall enjoy, while performing 20252: kokouspaikoille ja niiltä palatessaan seuraavia their duties and in the course of their journeys 20253: erioikeuksia, vapauksia ja helpotuksia: to and from the place of meeting, the follow- 20254: ing privileges, immunities and facilities: 20255: a) vapautus pidätyksestä ja henkilökohtais- a) immunity from arrest and detention and 20256: ten matkatavaroiden haltuunotosta, paitsi ta- from seizure of their personai luggage, except 20257: pauksissa, joissa heidät on yllätetty rikoksen- when found committing, attempting to commit, 20258: teossa tai yrityksessä; or just having committed an offence; 20259: b) vapautus tuomiovallasta myös virkakau- b) immunity from jurisdiction, even after 20260: tensa päätyttyä tekojen osalta, suulliset ja kir- the termination of their mission, in respect 20261: jalliset lausunnot mukaanluettuna, jotka virkai- of acts, including words spoken or written, 20262: lija on työnsä puolesta ja valtuuksiensa puit- performed by them in their official capacity 20263: teissa suorittanut; tämä vapautus ei koske and within the limits of their authority; this 20264: jäsenvaltion edustajan tekemää liikennerikka- immunity shall not apply in the case of a 20265: musta tai tällaisen henkilön omistaman tai kul- traffic offence committed by a representative 20266: jettaman ajoneuvon aiheuttamaa vahinkoa; of a Member State nor in the case of damage 20267: caused by a vehicle belongning to or driven by 20268: c) kaikki heidän viralliset asiakirjansa ovat such a person; 20269: loukkaamattomia; c) inviolability for all their official papers 20270: and documents; 20271: d) vapautus kaikista ulkomaalaisten maahan- d) exemption from all measures restricting 20272: tulorajoituksista ja rekisterimuodollisuuksista; aliens' entry and from aliens' registration 20273: formalities; 20274: e) samat helpotukset henkilökohtaisten mat- e) the same customs facilities as regards 20275: katavaroiden osalta ja samat erioikeudet va- their personai luggage and the same privileges 20276: luutan ja valuuttasäännösten osalta kuin tila- in respect of currency and exchange regulations 20277: päisellä virallisella käynnillä olevilla ulkomais- as are accorded to the representatives of 20278: ten hallitusten edustajilla. foreign Governments on temporary official 20279: missions. 20280: N:o 42 27 20281: 20282: 13 artikla Article 13 20283: Keskuksen virkailijat nauttivat tämän pöytä- The staff members of the Centre shall enjoy, 20284: kirjan määräysten rajoissa seuraavia erioikeuk- within the limits provided for in this Proto- 20285: sia, vapauksia ja helpotuksia: col, the following privileges, immunities and 20286: facilities: 20287: a) vapautus tuomiovallasta myös virkakau- a) immunity from jurisdiction, even after 20288: tensa päätyttyä tekojen osalta, suulliset ja kir- they have left the service of the Centre, in 20289: jalliset lausunnot mukaanluettuna, jotka vir- respect of acts, including words spoken or 20290: kailija on työnsä puolesta ja valtuuksiensa written, performed by them in their official 20291: puitteissa suorittanut; tämä vapautus ei koske capacity and within the limits of their authori- 20292: virkailijan tekemää liikennerikkamusta tai vir- ty; this immunity shall not apply in the case 20293: kailijan omistaman tai kuljettaman ajoneuvon of a traffic offence committed by a staff mem- 20294: aiheuttamaa vahinkoa; ber, nor in the case of damage caused by a 20295: vehicle belongning to or driven by such a 20296: person; 20297: b) vapautus kaikista asepalveluun liittyvistä b) exemption from all obligations in res- 20298: velvoitteista; pect of military service; 20299: c) kaikkien virallisten asiakirjojensa lauk- c) inviolability for all their official papers 20300: kaamattomuus; and documents; 20301: d) virkailijat ja heidän talouteensa kuuluvat d ) together with members of their families 20302: perheenjäsenet muodostavat saman poikkeuk- forming part of their households, the same 20303: sen ulkomaalaisten maahantulosäännöksiin ja exceptions regarding measures restricting im- 20304: rekisterisäännöksiin kuin yleensä kansainvälis- migration and governing aliens' registration as 20305: ten järjestöjen virkailijat; are normally accorded to staff members of in- 20306: ternational organisations; 20307: e) samat erioikeudet raha- ja valuuttasään- e) the same privileges in respect of mone- 20308: nösten osalta kuin yleensä myönnetään kansain- tary and exchange regulations as are normally 20309: välisten järjestöjen virkailijoille; accorded to staff members of international or- 20310: ganisations; 20311: f) virkailijoille ja heidän talouteensa kuulu- f) together with members of their families 20312: ville perheenjäsenille myönnetään kansainväli- forming part of their households, the same 20313: sessä kriisitilanteessa samat kotiuttamismahdol- facilities as regards repatriation in time of 20314: lisuudet kuin yleensä kansainvälisten järjestö- international crisis as are normally accorded to 20315: jen virkailijoille; staff members of international organisations; 20316: g) oikeus vähintään vuoden kestävään vir- g) the right to import free of duty furni- 20317: kaan astuessaan tullivapaasti tuoda asianomai- ture and personai effects at the time of taking 20318: seen maahan huonekaluja ja henkilökohtaista up a post for a period of at !east one year in 20319: irtaimistoa ja virkansa kyseisessä maassa pää- the State concerned and the right on the termi- 20320: tyttyä tullivapaasti viedä maasta huonekaluja nation of their functions in the said State to 20321: ja henkilökohtaista irtaimistoa; kummassakin export free of duty furniture and personai 20322: tapauksessa kuitenkin sen valtion tarpeellisiksi effects, subject in both cases to the conditions 20323: katsomin ehdoin, jonka alueella vapautus myön- considered necessary by the Government of 20324: netään ja lukuunottamatta asianomaisessa maas- the State in whose territory the right is exer- 20325: sa hankittua omaisuutta, jonka vienti on kiel- cised and with the exception of property 20326: letty. acguired in that State and subject to an export 20327: prohibition therein. 20328: 20329: 14 artikla Article 14 20330: Asiantuntijat, jotka eivät kuulu keskuksen Experts who are not staff members and who 20331: henkilökuntaan, mutta suorittavat siellä tai sen perform duties at the Centre or who carry 20332: puolesta määrättyjä tehtäviä, nauttivat näitä out missions on its behalf, shall enjoy, while 20333: tehtäviä suorittaessaan keskuksessa tai matkoil- performing their duties or while on missions 20334: la seuraavia erioikeuksia, vapauksia ja helpo- and during journeys made in the course of 20335: 28 N:o 42 20336: 20337: tuksia siinä määrin kuin heidän tehtävänsä such duties or mtsswns, the following prlvl- 20338: vaativat: leges, immunities and facilities to the extent 20339: taht they are necessary for the performance 20340: of their duties of for the accomplishment 20341: of their missions: 20342: a) vapautusta tuomiovallasta myös virkan- a) immunity from jurisdiction, even after 20343: sa päätyttyä asiantuntijoina ja valtuuksiensa they have left the service of the Centre, in re- 20344: puitteissa suorittamiensa tekojen osalta, suulli· spect of acts, including words spoken and 20345: set ja kirjalliset lausunnot mukaan luettuna; written, performed hy them in their capacity as 20346: tämä vapautus ei koske asiantuntijan tekemää experts and within the limits of their authority; 20347: liikennerikkamusta tai asiantuntijan omistaman this immunity shall not apply in the case of a 20348: tai kuljettaman ajoneuvon aiheuttamaa vahin- traffic offence committed hy an expert nr in 20349: koa; the case of damage caused hy a vehicle helong- 20350: ing to or driven hy such a person; 20351: h) kaikkien virallisten asiakirjojensa loukkaa- h) inviolahility for all their official papers 20352: mattomuus; and documents; 20353: c) samat tullivapautukset henkilökohtaisten c) the same customs facilities as regards 20354: matkatavaroiden osalta ja samat erioikeudet their personai luggage and the same privileges 20355: valuuttasäännösten osalta kuin ulkomaisten in respect of currency and exchange regulations 20356: hallitusten tilapäiselle viralliselle käynnille lä- as are accorded to persons sent hy foreign 20357: hettämät henkilöt. Governments on temporary official missions. 20358: 20359: 15 artikla Article 15 20360: 1. Neuvoston yleissopimuksen 6 artiklan 1. Suhject to the conditions and following 20361: 2 kohdan mukaisesti määräämät ehdot ja me- the procedure laid down hy the Council acting 20362: nettelytapa huomioon ottaen ja vuoden ku- in accordance with the procedure laid down 20363: luessa yleissopimuksen voimaan tultua, ovat in Article 6 2) of the Convention within a 20364: keskuksen maksamat palkat ja palkkiot vero- period of one year after the Convention's entry 20365: tettavia keskuksen hyväksi. Siitä päivästä läh- into force, the staff memhers of the Centre 20366: tien, jolloin tämä vero peritään ovat kyseiset shall, within the limits provided for in this 20367: palkat ja palkkiot vapautetut kansallisesta tulo- Protocol, he subject to a tax for the benefit of 20368: verotuksesta, joskin jäsenvaltiot pidättävät oi- the Centre on salaries, wages and emoluments 20369: keuden ottaa nämä tulot huomioon muiden paid by the Centre. From the date on which 20370: tulojen verotettavuutta laskettaessa. this tax is applied such salaries, wages and 20371: emoluments shall he exempt from national 20372: income tax, the Memher States retaining the 20373: right to take such salaries, wages and emolu- 20374: ments into account when assessing the amount 20375: of taxation to he applied to income from other 20376: sources. 20377: 2. 1 kohdan määräykset eivät koske eläk- 2. Paragraph 1 shall not apply to pensions 20378: keitä tai vastaavia keskuksen suorittamia mak- and similar payments paid by the Centre. 20379: suja. 20380: 16 artikla Article 16 20381: Mikään jäsenvaltio ei ole velvollinen myön- No Member State shall he obliged to accord 20382: tämään 12 artiklassa, 13 artiklan h, e, f, ja the privileges, immunities and facilities refer- 20383: g-kohdassa sekä 14 artiklan c-kohdassa mainit- red to in Article 12, Article 13 b), e), f) 20384: tuja erioikeuksia, vapauksia tai helpotuksia and g) and Article 14 c) to its representatives, 20385: edustajilleen, kansalaisilleen tai muille henki- its nationals or persons who, at the time of 20386: löille, jotka keskuksen palvelukseen astues- taking up their duties at the Centre, are perma- 20387: saan vakinaisesti asuvat asianomaisen valtion nent residents of that State. 20388: alueella. 20389: N:o 42 29 20390: 20391: 17 artikla Artide 17 20392: Yleissopimuksen 6 artiklan 3 o-kohdassa The Council, acting in accordance with the 20393: määrätyn menettelytapasäännön mukaisesti toi- procedure laid down in Article 6 3 o) of the 20394: mien neuvosto päättää mihin henkilökuntaryh- Convention, shall determine the categories of 20395: miin 13 ja 15 artiklan määräyksiä kokonaisuu- staff members to which Articles 13 and 15 20396: dessaan tai osaksi sovelletaan ja mihin asian- shall apply in whole or in part and the cate- 20397: tuntijaryhmiin 15 artiklan määräyksiä sovelle- gories of experts to which Article 14 shall 20398: taan. Tällaisten henkilöiden nimi, arvo tai am- apply. The names, titles and addresses of per- 20399: matti ja osoite toimitetaan ajoittain jäsenval- sons included in such categories shall be com- 20400: tioille. municated periodically to the Member States. 20401: 20402: 18 artikla Article 18 20403: Mikäli keskus henkilökuntasäännösten mu- If the Centre establishes its own sociaJ. seru- 20404: kaisesti perustaa oman sosiaaliturvajärjestelmän rity scheme or joints taht of another interna- 20405: tai liittyy jonkin toisen kansainvälisen järjestön tional organisation under the conditions laid 20406: sosiaaliturvajärjestelmään, vapautetaan keskus down in the Staff Regulations, the Cestre and 20407: ja kaikki sen virkailijat kaikista pakollisista its staff members shall he xempt from all com- 20408: kansallisista sosiaaliturvamaksuista asianomais- pulsory contributions to national social security 20409: ten jäsenvaltioiden kanssa 22 artiklan määräys- schemes, subject to agreements to he concluded 20410: ten mukaisesti tehtävät sopimukset huomioon to that end with the Member States .concerned 20411: ottaen. under the conditions laid down in Article 22. 20412: 20413: 19 artikla Article 19 20414: 1. Tässä pöytäkirjassa tarkoitetut erioikeu- 1. The privileges, immunities and facilities 20415: det, vapaudet ja helpotukset myönnetään yk- provided for in this Protocol are granted solely 20416: s1nomaan silmällä pitäen keskuksen sekä sen in the interests of the Centre and of the Mem- 20417: jäsenvaltioiden etuja eikä niitä nauttivien hen- ber States, and not for the personai advantage 20418: kilöiden henkilökohtaista etua. of those enjoying them. 20419: 2. Toimivaltaisten viranomaisten oikeus ja 2. The competent authorities have not on:ly 20420: velvollisuus on luopua vapautuksesta jos se on the right but also the duty to waive an immu- 20421: esteenä oikeudelle ja siitä voidaan luopua va- nity where such immunity is impeding the 20422: hingoittamatta niitä tarkoitusperiä, joiden täh- course of justice and where it can be waived 20423: den se on myönnetty. without prejudicing the purposes for which it 20424: was accorded. 20425: 3. 2 kappaleessa tarkoitetut viranomaiset 3. The competent authorities referred to in 20426: ovat: paragraph 2 are: 20427: - jäsenvaltiot edustajiensa kohdalta - the Member States, in the case of their 20428: representatives, 20429: - neuvosto johtajan kysymyksessä ollessa - the Council, in case of the Director, 20430: - johtaja muiden virkailijoiden ja 14 artik- - the Director, in the <:ase of the other 20431: lassa tarkoitettujen asiantuntijain kohdalta. staff members and experts within the meaning 20432: of Article 14. 20433: 20434: 20 artikla Article 20 20435: 1. Keskus on aina valmis yhteistyöhön jä- 1. The Centre shall co-operate at all times 20436: senvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten with the competent authorities of the Member 20437: kanssa helpottaakseen oikeudenkäyttöä, varmis- States in order to facilitate the proper admi- 20438: mistaakseen poliisimääräysten, yleisten tervey- nistration of justice, to ensure the observance 20439: denhoitomääräysten, työtarkastusmääräysten ja of police regulations and regulations concern- 20440: vastaavan lainsäädännön määräysten noudatta- ing public health and labour inspection and 20441: misen. similar legislation, and to prevent any abuse 20442: of the privileges, i:mmunities and facilities pro- 20443: vided for in this Protocol. 20444: 30 N:o 42 20445: 20446: 2. Yhteistyön menettelytavat voidaan määri- 2. The co-operation procedures may be de- 20447: tellä 22 artiklassa tarkoitetuissa lisäsopimuk- fined in the supplementary agreements provi- 20448: sissa. ded for in Article 22. 20449: 20450: 21 artikla Article 21 20451: Tämän pöytäkirjan määräykset eivät millään The provisions of this Protocol shall not 20452: tavoin saa vaikuttaa jäsenvaltioiden oikeuteen prejudice the right of each Member State to 20453: ryhtyä kaikkiin tarvittaviin varotoimenpiteisiin take all precautionary measures necessary in the 20454: turvallisuutensa varmistamiseksi. interests of its security. 20455: 20456: 22 artikla Article 22 20457: Keskus voi neuvoston yksimielisestä päätök- The Centre may, on decision hy the Council 20458: sestä tehdä lisäsopimuksia minkä tahansa jäsen- acting unanimously, conclude supplementary 20459: valtion kanssa tämän pöytäkirjan täytäntöön- agreements with any Memher State to imple- 20460: panemiseksi ja järjestelyjä keskuksen asian- ment this Protocol and may make any other 20461: mukaisen toiminnan ja etujen varmistamiseksi. arrangements to ensure the smooth running of 20462: the Centre and the safeguarding of its interests. 20463: 20464: 23 artikla Article 23 20465: 1. Keskus on velvollinen sisällyttämään 1. The Centre shall he ohliged in all written 20466: kaikkiin solmimiinsa sopimuksiin asioista, joi- contracts - ohter than those concluded in ac- 20467: den osalta se nauttii vapautusta tuomiovallasta, cordance with the Staff Regulations - into 20468: henkilökuntasäännösten mukaisesti tehtyjä so- which it enters and relating to matters in 20469: pimuksia lukuun ottamatta, välitystuomiolau- which it enjoys immunity from jurisdiction, to 20470: sekkeen, jonka mukaan mahdolliset sopimuk- include an arhitration clause whereby any 20471: sen tulkintaa tai täytäntöönpanoa koskevat rii- dispute arising out of the interpretation or 20472: takysymykset annetaan jommankumman osa- execution of the contract shall, at the request 20473: puolen pyynnöstä välitystuomioin ratkaistavaksi. of either party, he submitted to arbitration. 20474: 2. Keskus on velvollinen vahinkoa kärsineen 2. The Centre shall he ohliged to suhmit 20475: osapuolen pyynnöstä antamaan keskuksen ai- to arhitration, at the request of the injured 20476: heuttamaa vahinkoa tai omaisuudenmenetystä party, hy means of a compromis any other 20477: koskevan riitakysymyksen välitystuomioin pää- dispute arising out of loss or damage caused 20478: tettäväksi kompromissiratkaisulla. hy the Centre to persons or property. 20479: 3. Välitystuomio- tai kompromissilauseke 3. The arhitration clause or the compromis 20480: määrää, miten välimiehet ja kolmas välimies shall specify the method of appointing the 20481: nimetään, mitä lakia sovelletaan ja missä maas- arhitrators and the third arhitrator, the law 20482: sa välitystuomioistuin kokoontuu. Välitystuo- applicahle and the coutnry where the arbi- 20483: miossa noudatetaan asianomaisen maan menet- trators shall sit. The procedure of the arhitra- 20484: telytapaa. tion shall he that of that country. 20485: 4. Välitysratkaisun täytäntöönpanon määrää 4. The enforcement of the arhitration 20486: sen valtion voimassa olevat säännöt, jonka award shall he governed hy the rules in force 20487: alueella täytäntöönpane on toteutettava. in the State in which the award is to he 20488: enforced. 20489: 20490: 24 artikla Article 24 20491: 1. Jokainen jäsenvaltio voi antaa yleissopi- 1. Any Member State may suhmit to the 20492: muksen 17 artiklassa tarkoitetulle välitystuo- arhitration trihunal provided for in Article 17 20493: mioistuimelle ratkaistavaksi minkä tahansa riita- of the Convention any dispute: 20494: kysymyksen, joka koskee 20495: - keskuksen aiheuttamaa vahinkoa; - arising out of damage caused hy the 20496: Centre; 20497: - keskuksen vastuuta asiassa, josta ei ole - involving any other non-contractual lia- 20498: etukäteen sovittu; tai hility of the Centre; or 20499: N:o 42 31 20500: 20501: - keskuksen virkailijaa tai asiantuntijaa, - involving a staff member or an expert 20502: joka 13 tai 14 artiklan nojalla nauttii vapatus- of the Centre and in which theperson concer- 20503: ta tuomiovallasta, mikäli tästä vapautuksesta ned can claim immunity from jurisdiction un- 20504: ei 19 artiklan mukaisesti ole luovuttu. der Article 1.3 or Artide 14, if this immunity is 20505: not waived in accordance with Article 19. 20506: 2. Mikäli jäsenvaltio aikoo antaa jonkin 2. If a Member State ilntedns to submit a 20507: riitakysymyksen ratkaistavaksi välitysmenette- dispute to arbitration it shall notify the Direc- 20508: lyllä, on sen ilmoitettava asiasta johtajalle, joka tor who shall fortwith inform each Mem:ber 20509: välittömästi toimittaa tiedon kaikille jäsenval- State of such notification. 20510: tioille. 20511: .3. 1 kappaleessa määrättyä menettelytapaa .3. The procedure laid down in paragraph 1 20512: ei noudateta keskuksen ja sen virkailijoiden shall not apply to disputes between the Centre 20513: välisissä virkaehtoja koskevissa riitakysymyk- and staff members in respect of their condi- 20514: sissä. tions of service. 20515: 4. Välitystuomioistuimen päätös on lopulli- 4. No appeal shall lie against the award of 20516: nen eikä siihen voi hakea muutosta; se on the arbitration tribunal, which shall be final; 20517: molempien osapuolien kohdalta sitova. Mikäli it shall be binding on the parties. In case of 20518: päätöksen sisällöstä tai soveltamisalasta syntyy dispute concerning the import or scope of the 20519: erimielisyyksiä on välitystuomioistuin jomman- award, it shall be incumbent upon the arbitra- 20520: kumman osapuolen pyynnöstä velvollinen tul- tion tribunal to interpret it at the request of 20521: kitsemaan sen. either party. 20522: 20523: 25 artikla Article 25 20524: Tässä pöytäkirjassa For the purposes of this Protocol: 20525: a) "keskuksen virallinen toiminta" tarkoit- a) "official activities of the Centre" shall 20526: taa sen hallintoa ja sen päämäärien mukaisesti include its administration and its activities 20527: harjoitettua toimintaa niin kuin se yleissopi- carried out in pursuance of its objectives as 20528: muksen 2 artiklassa on määritelty; defined in Article 2 of the Convention; 20529: b) "virkailija" tarkoittaa myös keskuksen b) "staff members" shall include the Di- 20530: johtajaa. rector of the Centre. 20531: 20532: 26 artikla Artide 26 20533: Tämän pöytäkirjan määräykset tulkitaan This Protocol shall be interpreted in the 20534: ajatellen sen ensisijaista tarkoitusta, joka on light of its primary objective of enabling the 20535: keskuksen päämäärien saavuttaminen ja yleis- Centre fully and efficiently to fulfil its objecti- 20536: sopimuksessa sille määrättyjen tehtävien suo- ves and carry out the functions assigned to it 20537: rittaminen. by the Convention. 20538: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 42. 20539: 20540: 20541: 20542: 20543: U 1 k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 7 hal- 20544: lituksen esityksen johdosta Euroopan keskipitkien sääennusteiden 20545: keskuksen perustamista koskevan yleissopimuksen eräiden mää- 20546: räysten hyväksymisestä. 20547: 20548: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 Jokainen jäsenvaltio suorittaa keskukselle 20549: päivältä huhtikuuta 1975 lähettänyt hallituksen vuosittain tietyn suuruisen jäsenmaksun, joka 20550: edellä mainitun esityksen n:o 42 ulkoasiain- määräytyy kunkin valtion bruttokansantuotteen 20551: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. perusteella laaditun asteikon mukaisesti. Suo- 20552: Kuultuaan asian johdosta toimistopäällikkö men jäsenmaksuosuudeksi tulisi tällöin noin 20553: Eero Kekomäkeä ulkoasiainministeriöstä ja toi- 1,4 % keskuksen kuluista. Sääennustuskeskuk- 20554: mistopäälli~kö Jouko Paanasta Ilmatieteen lai- sen kokonaiskulut nousisivat hallituksen esi- 20555: tokselta ulkoasiainvaliokunta esittää kunnioitta- tyksen perus'teluiden mukaan vuoden 1972 20556: vasti seuraavaa. hintatason perusteella laskettuna rakennusaikana 20557: Marraskuussa 1971 Brysselissä pidetyssä yhteensä noin 90 miljoonaan markkaan ja vuo- 20558: teknologisen yhteistyön ministerikokouksessa, tuiset toimintakulut olisivat myöhemmin noin 20559: johon myös Suomi osallistui, sovittiin eräiden 38 miljoonaa markkaa. Sääennustuskeskuksen 20560: Euroopan valtioiden kesken tieteellisteknisen toiminnasta elinkeinoelämän eri aloille Suo- 20561: yhteistyön aloittamisesta tietokoneiden, tieto- messa vuosittain koituva hyöty ,taas olisi esi- 20562: liikennetekniikan, uusien kuljetusmuotojen, val- tyksen perusteluiden mukaan noin 13 miljoo- 20563: tamerien tutkimuksen, metallurgian, ympäris- naa markkaa. 20564: tön saastumiskysymysten ja ilmatieteen aloilla, Yleissopimukseen liittyy myös sääennustus- 20565: jolloin kukin valtio voisi osallistua tähän yh- keskuksen erioikeuksia ja vapauksia koskeva 20566: teistyöhön siinä laajuudessa kuin se katsoo tar- pöytäkirja. Nämä erioikeudet ja vapaudet ovat 20567: peelliseksi. Yhteistyön puitteissa toteutetta- samanlaatuisia kuin kansainvälisille järjestöille 20568: vista projekteista on toistaiseksi suurin nyt ja toimielimille yleensä myönnetyt vastaavat 20569: kysymyksessä olevalla yleissopimuksella perus- oikeudet, jotka on usean järjestön osalta hyväk- 20570: tettava keskipitkien sääennusteiden keskusta sytty aikaisemmin niitä koskevia sopimuksia 20571: koskeva hanke. Suomi allekirjoitti tämän yleis- voimaansaatettaessa myös Suomen taholta. 20572: sopimuksen lokakuussa 1973 yhdessä 15 muun Ulkoasiainvaliokunta on myös havainnut, 20573: Euroopan valtion kanssa. että yleissopimuksen 3 artiklan suomenkielinen 20574: Perustettavan sääennustuskeskuksen avulla käännös ei täysin vastaa saman artiklan englan- 20575: on laskettu päästävän luotettaviin 4-10 päi- ninkielistä tekstiä. Saadun ilmoituksen mukaan 20576: vän sääennustuksiin, joista hyötyisivät erityi- käännös tullaan kuitenkin tarkistamaan, jotta 20577: sesti maanviljelys, rakennusteollisuus, voima- sopimussarjassa aikanaan julkaistavan yleissopi- 20578: talous, liikenne ja vesihuolto. Sääennustuskes- muksen suomenkielinen teksti on mahdolli- 20579: kus tullaan perustamaan Englantiin ja sen käyt- simman tarkoin virallisen sopimustekstin mu- 20580: töönotto tapahtuu useammassa vaiheessa siten, kainen. 20581: että laitos olisi täydessä toiminnassa kesällä Hallituksen esityksen perusteluissa mainit- 20582: 1978. tuihin näkökohtiin yhtyen ulkoasiainvaliokunta 20583: Sääennustuskeskuksen toimeenpanoeliminä pitää kysymyksessä olevaa sopimusta tarpeelli- 20584: ovat jäsenmaiden muodostama neuvosto ja kes- sena ja puoltaa esitykseen sisältyvien ehdo- 20585: kuksen johtaja, jonka neuvosto nimittää määrä- tusten hyväksymistä. 20586: ajaksi. Neuvostoa avustavat tieteellinen neuvoa- Edellä olevan nojalla ulkoasiainvaliokunta 20587: antava komitea ja talouskomitea. kunnioittaen ehdottaa, 20588: 529/75 20589: 2 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 42. 20590: 20591: että Eduskunta hyväksyisi ne Euroo- Samalla valiokunta ehdottaa, 20592: pan keskipitkien sääennusteiden kes- 20593: kuksen perustamista koskevan yleissopi- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 20594: muksen määräykset, jotka vaativat esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 20595: Eduskunnan suostumuksen. muuttamattomana. 20596: Helsingissä 13 päivänä toukokuuta 1975. 20597: 20598: 20599: 20600: 20601: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- menkivi, Sileäkangas, Sinisalo, Tuomioja, Tupa- 20602: neet osaa varapuheenjohtaja Stenbäck sekä mäki ja S. Westerlund sekä varajäsenet Liika- 20603: jäsenet Flinck, Friberg, Holkeri, Ilaskivi, Sal- nen, I. Suominen ja P. Vennamo. 20604: 1975 vp.- S. V. M.- Esitys n:o 42. 20605: 20606: 20607: 20608: 20609: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 73 hallituk- 20610: sen esityksen johdosta Euroopan keskipitkien sääennusteiden 20611: keskuksen perustamista koskevan yleissopimuksen eräiden mää- 20612: räysten hyväksymisestä. 20613: 20614: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 20615: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 20616: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- muuttamattomana. 20617: tamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n: o 7 20618: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdot· 20619: taa siis kunnioittaen, 20620: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1975. 20621: 20622: 20623: 20624: 20625: 653/75 20626: 1975 vp. - Eclusk. vast. - Esitys n:o 42. 20627: 20628: 20629: 20630: 20631: lcesku!..en ~ kosJ.,. 20632: Ed u s k u n n • n v • s ta u s hallituLen esitykseen E-.. 20633: pan keskipitkien Biiäennusteiden 20634: van yleö.sopimuksen 20635: EduskWl1lalJe on annettu hallituLen esitys eräiden tnäilriiys..., h~lii. 20636: n:o 42 Euroopan keskipitkien sääennusteiden 20637: keskuksen PerustamJ.,a koskevan yleissopi- 20638: muksen eräiden määräysten hyviiJ.rsyntisestä. hyväksyä ne Euroopan keskipitkien 20639: Eduskunta, jolle ulkoasiainvaliokunta on an. sääennusteiden keskuksen perustamista 20640: ta:nut asiasta mietintönsä n:o 7 ja suuri va. koskevan yleissopimuksen määräykset, 20641: liokunta mietintönsä n'o 73, on pilijttiinyt 20642: jotka vaativat eduskunnan suostumuk 20643: sen. 20644: 20645: lain: 20646: Samalla eduskunta on hyväksynyt seuraavan 20647: 20648: 20649: Laki 20650: Eu.to_, keskipitkien Biiäennusteiden lcesku!..en peru•tanUs~a koskev., 20651: etäiden määräysten hYVäksymisestä. 20652: yleö.sopitnukse., 20653: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20654: Brysselissä 11 Päivänä lokakuuta 1973 alle. 20655: kirjoitetun Euroopan keskipitkien sääennus. 20656: teiden keskuksen perustamista koskevan yleis- luvat hinsäiidiinnön ai...,, voimassa niin kuin 20657: sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne kuu. niistä on sovittu. 20658: Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän. 20659: töönpanosta annetaan asetuksella. 20660: 1-Ielsingissä 3 päivänä kesäkuuta 1975. 20661: 20662: 20663: 20664: 20665: --- 20666: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 43. 20667: 20668: 20669: 20670: 20671: Hallituksen esitys Eduskunnalle Bulgarian kanssa yhteis- 20672: toiminnasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden mää- 20673: räysten hyväksymisestä. 20674: 20675: Kysymys matkailualaa koskevan yhteistoimin- Suomeen suuntautuvan matkailun markkinoin- 20676: tasopimuksen tekemisestä on ollut vireilli vuo- tiin ja osa määrärahasta on nykyisen käyttö- 20677: desta 1971 lähtien, jolloin Bulgarian taholta suunnitelman mukaan varattu sosialistisista 20678: tehtiin asiaa koskeva aloite. Suomi antoi huhti- maista tulevan matkailun edistämiseen. Sano- 20679: kuussa 1974 oman ehdotuksensa, jonka Bulgaria tun artiklan mukaan sopimuspuolet kuitenkin 20680: hyväksyi sellaisenaan. Sopimus allekirjoitettiin ilmoittavat pyrkivänsä edistämään muun 20681: Varnassa 12 päivänä elokuuta 1974. Sopimuk- muassa matkailun kehittämisohjelmien ja -me- 20682: sen tarkoituksena on kehittää ja lujittaa mai- netelmien, ammatillisten julkaisujen, tutkimus- 20683: den välisiä ystävällisiä suhteita ja edistää mat- aineiston sekä tilasto- ja muiden tähän alaan 20684: kailumahdollisuuksien edelleen kehittymistä ja liittyvien tietoje11 vaihtoa, mihin tarvittavien 20685: yhteistoimintaa matkailun alalla. määrärahojen osoittamiseen eduskunta joutuu 20686: Tehty sopimus on niin sanottu puitesopimus, myöhemmin myötävaikuttamaan. Tämän vuok- 20687: joka noudattaa läheisesti Neuvostoliiton kanssa si hallitus katsoo sopimuksen vaativan edus- 20688: 26 päivänä huhtikuuta 197 4 allekirjoitetun ja kunnan suostumuksen. Sanottu artikla mahdol- 20689: eduskunnan vuoden 1974 syysistuntokaudella listaa esimerkiksi yhteistoiminnan matkailualan 20690: omalta osaltaan hyväksymän yhteistoimintaa työntekijöiden koulutuskysymyksissä sekä, käy- 20691: matkailun alalla koskevan sopimuksen periaat- tettävissä olevien määrärahojen puitteissa, mat- 20692: teita. Samankaltaiset sopimukset on vuoden kailualan asiantuntijavaltuuskuntien vaihdon. 20693: 1974 aikana tehty myös Puolan ja Unkarin Suomen puolelta osallistuu matkailun edistä- 20694: kanssa. Sopimuksessa luetellaan esimerkinomai- miskeskus määräaikaisten yhteistoimilltaohjel- 20695: sesti, mitä ja miten matkailualan yhteistoimin- mien tekemiseen ( 2 artikla). Matkailun edistä- 20696: taa pyritään edistämään ja helpottamaan. Siinä miskeskuksen toimivallan ulkopuolella olevissa 20697: annetaan molempien maiden matkailuhallinto- kysymyksissä osallistuvat asiassa toimivaltaiset 20698: elinten tehtäväksi sopimuksen yksityiskohtai- viranomaiset luonnollisesti neuvotteluihin. 20699: nen toteuttaminen määräaikaisten yhteistoimin- 20700: taohjelmien puitteissa. Näissä yhteistoiminta- Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan 20701: ohjelmissa määritellään, huomioon ottaen kum- maiden välillä voimassa olevan maksusopimuk- 20702: mankin sopimuspuolen lainsäädännön vaati- sen pohjalta ( 3 artikla). 20703: mukset, yhteistyön muodot, laajuus ja talou- Sopimus tulee voimaan 30 päivän kulut- 20704: delliset ehdot ( 1 art1kla) . tua siitä, kun sopimuspuolet ovat ilmoittaneet 20705: Sopimuksen tavoitteet on määritelty sen toisilleen, että niiden valtiosääntöjen sopimuk- 20706: 1 artiklassa. Näiden tavoitteiden toteuttamises- sen voimaan tulolle asettamat vaatimukset on 20707: sa on, kuten edellä on todettu, otettava huo- täytetty ( 4 artilda). Sopimus on voimassa viisi 20708: mioon kummankin sopimuspuolen lainsäädän- vuotta ja sen voimassaoloaika jatkuu automaat- 20709: nön vaatimukset, joten sopimuksen voimaan tisesti seuraavat viisi vuotta, jollei jompikumpi 20710: saattamisen ei sinänsä voida katsoa edellyttä- sopimuspuoli ole sitä irtisanonut kuusi kuu- 20711: vän eduskunnan suostumusta. Matkailun edistä- kautta ennen voimassaolaajan päättymistä (5 20712: miskeskuksella on käytettävissään määräraha artikla). 20713: 1.5423/74 20714: 2 N:o 43 20715: 20716: Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon men Tasavallan hallituksen ;a Bulgarian 20717: 33 §:n mukaisesti esitetään, Kansantasavallan hallituksen välillä yh- 20718: teistoiminnasta matkailun alalla tehdyn 20719: että Eduskunta hyväksyisi ne V ar- sopimuksen määräykset) jotka vaativat 20720: nassa 12 päivänä elokuuta 1974 Suo- Eduskunnan suostumuksen. 20721: 20722: 20723: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 20724: 20725: 20726: Tasavallan Presidentti 20727: URHO KEKKONEN 20728: 20729: 20730: 20731: 20732: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen 20733: N:o 43 3 20734: 20735: 20736: 20737: 20738: SOPIMUS cnoroJ(BA 20739: Suomen Tasavallan hallituksen ja Bulgarian Mem,~~;y upaBHTeJicTooTo Ha PeuyoJillfKa «<»HH· 20740: Kansantasavallan hallituksen välillä yhteis- JiaHJ);MB: H upaBHTeJICTBOTO ua Hapo)l;Ha pc- 20741: toiminnasta matk:;~.ilun alalla uy6mma B'l>JII'apHB: 3a C'LTPYtJ;BH'IeCTBO o 20742: o6JiacTTa ua TypH3Ma 20743: 20744: Suomen Tasavallan hallitus jl' Bulgarian Kan- TipaBHrencrBaTa Ha Peny6JIHKa <l>HHJiaH- 20745: santasavallan hallitus, JI;H.SJ: M Hapo)J;Ha peny6JIHKa B'DnrapH.SJ:, 20746: haluten kehittää ja lujittaa maittensa välisiä :menaeifKM Aa pa3BHBaT H yKpermar npH.si- 20747: ystävällisiä suhteita ja edistää matkailumahdolli- rencKHTe OTHOllleHH.SJ: MC:>KAY )J;BeTe CTpaHH, 20748: suuksien edelleen kehittymistä ja yhtei'ltoimintaa KaKTO H )J;a llO)J;llOMaraT llO):(OOp.siBaHeTO Ha 20749: matkailun alalla, ll'bTHHqecKMTe ynecHeHH.l'I H C'bTPYAHHqecT- 20750: ovat sopineet seuraavasta: BOTO B o6nacrra Ha rypMsMa, ce cnopasy- 20751: M.SJ:xa 3a CJie)J;HOTO: 20752: 20753: 1 artikla 'llneH 1 20754: Sopimuspuolet edistävät ja tukevat yhte:is- ,[{BeTe J);OfOBap.SJ:lQH CTpaHM Tl.le IIO)J;IIOMa· 20755: työtä matkailun alalla sekä muilla siihen liitty- raT H IIOOIQp.SJ:BaT C'bTPYAHHqecTBOTO B 00- 20756: villä aloilla. JiaCTTa Ha rypH3Ma, KaKro H B APYrH o6nac- 20757: TH, CB'bP3aHM C Hero. 20758: Tämän mukaisesti sopimuspuolet pyrkivät 3a Ta3H ~CJI ,I(BCTC )J;OrOBap.siiQH CTpaHH 20759: edistämään muun muassa: uqe nonarar ycMJIH.SJ: sa: 20760: a) matkailuliikenteen kehitystä Suomen ja a) pa3BHTHCTO Ha TypHCTllOTOKa MC>I<AY 20761: Bulgarian välillä; Cl>HHJiaHJJ;H.SJ: H B'bnrapH.f.l; 20762: b) kiinteämpää yhteistyötä molempien mai- 6) llOCTHraHeTO Ha llO-T.f.ICHO C'bTPYAHH- 20763: den matkailutoimintaa harjoittavien järjestöjen qeCTBO MC:>KJJ;Y TYPHCTHqeCKHTe opraHH3a- 20764: välillä; ~HH Ha ):(BCTe CTpaHH; 20765: c) matkailun kehittämisohjelmien ja menetel- B) o6M.SJ:Ha Ha onHT no nporpaMHTe H Me- 20766: mien, ammatillisten julkaisujen, tutkimusaineis- TOJJ;HTe sa pa3BHTHe Ha TYPH3Ma, KaKTO H 20767: ton sekä tilasto- ja muiden tähän alaan liitty- pa3M.SJ:Ha Ha nyOJIJ1Ka~HH OT rrpo<iJecHOHaJI- 20768: vien tietojen vaihtoa. HO CCTCCTBO, HayqHO-H3CJIC)J;OBaTeJICKH Ma- 20769: TCpHaJIH, CTaTHCTHqeCKH ):(aHHH HJIH ):(pyra 20770: IIO}:(OOHa HHtj>OpMa~HSI; 20771: 20772: 2 artikla 'llneH 2 20773: Tämän sopimuksen toteuttamiseksi Matkai- 3a H3n'bJIHCHHe Ha TasH Cnoro!l6a ct>HH- 20774: lun edistämiskeskus Suomessa ja Matkailu- ja naHLJ;CKHHT TypHCTHqecKH C'bBCT (MaTKaHJIYH 20775: virkistyskomitea Bulgariassa laativat määräaikai- EnucreMHCKecxcyc) B'DB Cl>HHJiaH):(H.f.l 11: KoMH- 20776: sia ohjelmia yhteistyön muotojen, laajuuden ja reT'bT sa OT,n;Hx M TYPH3'bM B B'hnrapliHI uqe 20777: taloudellisten ehtojen määräämiseksi huomioon H3pa60TBaT rrepHO)J;HqecKH nporoaMH, KOH- 20778: ottaen kummankin sopimuspuolen sisäisen lain- TO ):(a onpe):(CJIJIT HaliHHMTe, CpC):(CTBaT' 20779: säädännön vaatimukset. o6eMa H cPHHaHCOBHTe yCJIOBHH Ha TOBa 20780: C'hTPYAHHqecTBO, C'b06pa3.siBaMKH Ce C H3HCK- 20781: BaHHSITa Ha saKoHo):(arencTBaTa Ha ABeTe 20782: ):(OfOBapSIIQH ce CTpaHH. 20783: 4 N:o 43 20784: 20785: 3 artikla qJieH 3 20786: Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan Pa3XO.I(MTe, B'D3HMKBall\M OT TYPM3Ma I.l\C 20787: Suomen Tasavallan ja Bulgarian Kansantasa- 6~.I(aT noeMaHM Ha 6a3aTa Ha Cnoro.I(6aTa 20788: vallan välillä voimassaolevan maksusopimuksen 3a 3anJiall\aHe, KOHTO e B C:VIJia MC:>K.I(Y npa- 20789: pohjalta. BMTCJICTBOTO Ha PerryOJIMKa <l>MHJiaH,I(J:lH H 20790: npaBMTCJICTBOTo Ha Hapo.I(Ha peny6JIMKa 20791: B"hJirapM.st. 20792: 20793: 4 artikla qJieH 4 20794: Tämä sopimus tulee voimaan 30 päivän ku- Ta3M Cnoro.I(6a I.l\C BJie3e B CMJia TPHAe- 20795: luttua sen jälkeen kun sopimuspuolet ovat ceT (30) ,I(HH CJIC,I( KaTO ,I(BCTC CTpaHH Ca Ce 20796: ilmoittaneet toisilleen, että sopimuspuolten CB'bp3aJH1 l1 e CTaHaJIO .siCHO, liC e IIOCTMr- 20797: valtiosääntöjen taman sopimuksen voimaan HaTO CIIOpa3yMCHHC IIO KOHCTHTY~MOHHMTe 20798: tulolle asettamat vaatimukset on täytetty. H3HCKBaHHH 3a BJIH3aHeTO Ha CIIOfO,I(OaTa B 20799: ctma. 20800: 20801: 5 artikla qJieH 5 20802: Tämä sopimus on voimassa viisi vuotta. Sen HacTOHI.l\aTa Cnoro.I(6a ce CKJilOliBa 3a 20803: voimassaoloaika jatkuu automaattisesti seuraa- IICT rO,!\HHH H HCMHOTO ,I(CMCTBHe I.l\C ce 20804: vat viisi vuotta, ellei jompikumpi sopimus- IIpO,I('DJI:>KaBa aBTOMaTJ.iliCCKH 3a BCCKH IICT 20805: puoli kuusi kuukautta ennen sopimuksen voi- fO,I(MHH, ,I(OKaTO C,I(Ha OT ,I(OrOBap.S:I.l\MTC Ce 20806: massaoloajan päättymistä ole sitä irtisanonut. CTpaHI1 He H ,I(CHOHCHpa lliCCT Mece~a npe,I(H 20807: M3TH'tlaHCTO Ha C'DOTBeTHM.S: IICTfO,I(HIUCH 20808: cpoK. 20809: 20810: Tehty Varnassa elokuun 12 päivänä 1974 Cnoro,I(oaTa e H3rOTBeHa B'DB BapHa - - 20811: kahtena suomen- ja bulgariankielisenä kappa- KypopT 3JiaTHM miC'D~M, B"hJirapM.st, Ha 12 20812: leena molempien tekstien ollessa yhtä todistus- aBryCT 1974 fO,I(MHa, B ,I(Ba OpHrHHaJIHH 20813: voimaiset. eK3eMnJIHpa, BCCKH Ha <l>HHJiaHJ\CKH H o»JI- 20814: rapcKH C3HI{H, KaTO H ,I(BaTa TCKCTa MMaT 20815: C):\HaKBa BaJIH,I(HOCT. 20816: 20817: 20818: Suomen Tasavallan hallituksen 3a IIpaBHTeJICTBOTO Ha 20819: valtuuttamana Peny6JIHKa <PHHJiaH.I(HH 20820: 20821: Jermu Laine EpMy Jiaii.He 20822: 20823: Bulgarian Kansantasavallan hallituksen 3a IIpaBHTeJICTBOTO Ha 20824: valtuuttamana Hapo.I(Ha peny6JIHKa B»nrapMH 20825: 20826: 1van V ratchev HeaH Bpall.ee 20827: 197.5 vp. - V. M. - Esitys n:o 43. 20828: 20829: 20830: 20831: 20832: U 1 k o a s i a i n v a li o kun n a n m i e t i n t ö n:o 9 halli- 20833: tuksen esityksen johdosta Bulgarian kanssa yhteistoiminnasta 20834: matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksy- 20835: misestä. 20836: 20837: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 työn muotoja, laajuutta ja taloudellisia ehtoja 20838: päivältä huhtikuuta 1975 lähettänyt hallituksen koskevia määräaikaisia ohjelmia ottaen huo- 20839: edellä mainitun esityksen n:o 43 ulkoasiain- mioon kummankin sopimuspuolen sisäisen lain- 20840: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. säädännön vaatimukset. 20841: Ulkoasiainvaliokunta on kuullut asian johdosta Ulkoasiainvaliokunnan mielestä sopimus on 20842: toimistopäällikkö Eero Kekomäkeä ulkoasiain- omiaan laajentamaan ja kehittämään matkaiJ.un 20843: ministeriöstä sekä johtaja Bengt Pihlströmiä alalla tapahtuvaa yhteistoimintaa Suomen ja 20844: Matkailun edistämiskeskuksesta ja esittää kun- Bulgarian välillä ja valiokunta puoltaa hallituk- 20845: nioittaen seuraavaa. sen esitykseen sisältyvän ehdotuksen hyväksy- 20846: Käsiteltävänä oleva sopimus allekirjoitettiin mistä. 20847: Bulgarian kanssa elokuussa 197 4. Sopimuksen Edellä olevan nojalla ulkoasiainvaliokunta 20848: tarkoituksena on kehittää ja lujittaa maiden kunnioittaen ehdottaa, 20849: välisiä ystävällisiä suhteita ja edistää matkailu- 20850: mahdollisuuksien kehittymistä ja yhteistoimin- että Eduskunta hyväksyisi ne V arnassa 20851: taa matkailun alalla. Sopimus on luonteeltaan 12 päivänä elokuuta 1974 Suomen Tasa- 20852: niin sanottu puitesopimus, jossa luetellaan esi- vallan hallituksen ;a Bulgarian Kansan- 20853: merkinomaisesti, millä tavoin matkailualan tasavallan hallituksen välillä yhteistoi- 20854: yhteistoimintaa pyritään kehittämään. Sopimuk- minnasta matkailun alalla tehdyn sopi- 20855: sen 2 artiklan mukaan molempien maiden mat- muksen määräykset, iotka vaativat Edus- 20856: kailuhallintoelinten tehtävänä on laatia yhteis- kunnan suostumuksen. 20857: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975. 20858: 20859: 20860: 20861: 20862: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet talo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäse- 20863: osaa puheenjohtaja Lindeman, sekä jäsenet Fri- net Juvela, Ruokola, I. Suominen ja P. Ven- 20864: berg, Salmenkivi, Tuomioja, Tupamäki, Uusi- namo. 20865: 20866: 20867: 20868: 20869: 569/75 20870: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 43. 20871: 20872: 20873: 20874: 20875: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Bulga- 20876: rian kanssa yhteistoiminnasta matkailun alalla tehdyn sopimuk- 20877: sen eräiden määräysten hyväksymisestä. 20878: 20879: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys hyväksyä ne Varnassa 12 päivänä elo- 20880: n:o 43 Bulgarian kanssa yhteistoiminnasta mat- kuuta 1974 Suomen Tasavallan hallituk- 20881: kailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden mää- sen ja Bulgarian Kansantasavallan halli- 20882: räysten hyväksymisestä. Eduskunta, jolle ulko-- tuksen välillä yhteistoiminnasta matkai- 20883: asiainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä lun alalla tehdyn sopimuksen määräyk- 20884: n:o 9, on päättänyt set, jotka vaativat eduskunnan suostu- 20885: muksen. 20886: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1975. 20887: 20888: 20889: 20890: 20891: 643/75 20892: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 44. 20893: 20894: 20895: 20896: 20897: Hallituksen esitys Eduskunnalle Puolan kanssa yhteistoimin- 20898: nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 20899: hyväksymisestä. 20900: 20901: Suomi teki lokakuussa vuonna 1974 aloit- timukset, joten sopimuksen voimaan saattami- 20902: teen matkailua koskevan yhteistoimintasopi- sen ei sinänsä voida katsoa edellyttävän edus- 20903: muksen tekemisestä Puolan kanssa. Neuvotte- kunnan suostumusta. Matkailun edistämiskes- 20904: lujen tuloksena allekirjoitettiin Helsingissä 28 kuksella on käytettävissään määräraha Suomeen 20905: päivänä marraskuuta 1974 hallitusten välinen suuntautuvan matkailun markkinointiin ja osa 20906: sopimus yhteistoiminnasta matkailun alalla. So- määrärahasta on nykyisen käyttösuunnitelman 20907: pimuksen tarkoituksena on kehittää ja lujittaa mukaan varattu sosialistisista maista tulevan 20908: molempien maiden välisiä ystävällisiä suhteita matkailun edistämiseen. Sanotun artildan mu- 20909: sekä edistää ja edelleen parantaa matkailumah- kaan sopimuspuolet kuitenkin ilmoittavat pyr- 20910: dollisuuksia ja yhteistyötä matkailun alalla. kivänsä edistämään muun muassa matkailun ke- 20911: Tehty sopimus on niin sanottu puitesopimus, hittämistä koskevien kokemusten sekä amma- 20912: joka noudattaa läheisesti Neuvostoliiton kanssa tillisten julkaisujen, tutkimusaineiston, tilasto- 20913: 26 päivänä huhtikuuta 1974 allekirjoitetun, jen, mainosmateriaalin ja muiden matkailua 20914: yhteistoimintaa matkailun alalla koskevan sopi- koskevien tietojen vaihtoa, matkailun eri alojen 20915: muksen periaatteita ja jonka kaltaiset sopi- asiantuntijoiden vaihdon aloittamista ja tuke- 20916: mukset on vuoden 1974 aikana tehty myös mista sekä taloudelliseen, teknilliseen ja inves- 20917: Bulgarian ja Unkarin kanssa. Sopimuksessa lue- tointeja koskevaan yhteistyöhön liittyvän toi- 20918: tellaan esimerkinomaisesti, mitä ja miten mat- minnan aloittamista ja tukemista, mihin tarvit- 20919: kailualan yhteistoimintaa pyritään edistämään tavien määrärahojen osoittamiseen eduskunta 20920: ja helpottamaan (1 artikla). Siinä annetaan joutuu myöhemmin myötävaikuttamaan. Tä- 20921: kummankin maan kansallisten matkailujärjestö- män vuoksi hallitus katsoo sopimuksen vaati- 20922: jen ja muiden asiaan kuuluvien alojen edusta- van eduskunnan suostumuksen. 20923: jista koostuvan sekakomission tehtäväksi sopi- Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan 20924: muksen yksityiskohtainen toteuttaminen laati- maiden välillä voimassa olevan maksusopimuk- 20925: miensa yhteistoimintaohjelmien puitteissa. Näis- sen pohjalta (3 artikla). 20926: sä yhteistoimintaohjelmissa määritellään, huo- Sopimus on hyväksyttävä kummankin sopi- 20927: mioon ottaen kummankin sopimuspuolen lain- muspuolen valtiosääntöjen vaatimusten mukai- 20928: säädännön vaatimukset, vhteistyön menettelyta- sesti ja se tulee voimaan 30 päivän kuluttua 20929: vat, laajuus ja taloudelliset ehdot. Sekakomis- siitä, kun sen hyväksymistä koskevat nootit 20930: sio kokoontuu jommankumman sopimuspuolen on vaihdettu ( 5 artikla ) . Sopimus on voimassa 20931: pyynnöstä vuorotellen kummassakin maassa viisi vuotta ja sen voimassaolo jatkuu auto- 20932: ( 4 artikla) . maattisesti seuraavat viisi vuotta, jollei jompi- 20933: Sopimuksen tavoitteet on määritelty sen 1 kumpi sopimuspuoli kuusi kuukautta ennen 20934: artiklassa. Näiden tavoitteiden toteuttamisessa sen voimassaolojan päättymistä sano sitä irti 20935: on, kuten edellä on todettu, otettava huomioon ( 6 artikla ) . 20936: kummankin sopimuspuolen lainsäädännön vaa- 20937: 20938: 20939: 20940: 20941: 184.58/74 20942: 2 N:o 44 20943: 20944: Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon Suomen Tasavallan hallituksen ja Puo- 20945: 33 §:n mukaisesti esitetään, lan Kansantasavallan hallituksen välillä 20946: yhteistoiminnasta matkailun alalla teh- 20947: että Eduskunta hyväksyisi ne Hel- dyn sopimuksen määräykset, jotka vaa- 20948: si1t[!.issä 28 päivänä marraskuuta 1974 tivat Eduskunnan suostumuksen. 20949: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 20950: 20951: 20952: Tasavallan Presidentti 20953: URHO KEKKONEN 20954: 20955: 20956: 20957: 20958: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen 20959: N:o 44 3 20960: 20961: 20962: 20963: 20964: SOPIMUS UMOWA 20965: Suomen Tasavallan hallituksen ja Puolan mit!dzy Rzqdem Republiki Finlandii a Rzl1dem 20966: Kansantasavallan hallituksen välillä Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej o wsp6lpracy 20967: yhteistoiminnasta matkailun alalla w dziedzinie turystyki 20968: 20969: Suomen Tasavallan hallitus ja Puolan Kan- Rzl}d Republiki Finlandii i Rzl}d Polskiej 20970: santasavallan hallitus, Rzeczypospolitej Ludowej, 20971: haluten kehittää ja lujittaa molempien mai- pragnl}c rozwijac i umacniac przyjacielskie 20972: den välisiä ystävällisiä suhteita sekä edistää ja stosunki mi~dzy obydwoma panstwami oraz 20973: edelleen parantaa matkailumahdollisuuksia ja popierac i udoskonalac dalsze ulatwienia w 20974: yhteistyötä matkailun alalla, ruchu podr6znych i wsp6lpracy w dziedzinie 20975: turystyki, 20976: ovat sopineet seuraavasta: postanowily co nast~puje: 20977: 20978: 1 artikla Artykul 1 20979: Sopimuspuolet edistävät ja tukevat yhteis- Umawiajl}ce sic; Strony b~dll krzewic i 20980: työtä matkailun alalla sekä muilla siihen liitty- popierac wsp&pracc; w dziedzinie turystyki, 20981: villä aloilla. jak r6wniez w innych pokrewnych dziedzinach. 20982: Tämän mukaisesti Sopimuspuolet pyrkivät W tym celu Umawiaj~ce si~ Strony b;dl} 20983: edistämään muun muassa: dl}zyc w szczeg6lnosci do: 20984: - matkailuliikenteen kehitystä Suomen ja - rozwoju ruchu turystycznego mi~dzy 20985: Puolan välillä; Finlandil} a Polskl}; 20986: - molempien maiden matkailujärjestöjen lä- - scislej wsp&pracy mi~dzy organizacjami 20987: heistä yhteistyötä; turystycznymi obu panstw; 20988: - matkailun kehittämistä koskevien koke- - wymiany doswiadczen i informacji o 20989: musten sekä ammatillisten julkaisujen, rozwoju turystyki oraz wymiany i wsp&- 20990: tutkimusaineiston, tilastojen, mainosmate- pracy w zakresie wydawnictw zawo- 20991: riaalin ja· muiden matkailua koskevien dowych, material6w naukowo-badaw- 20992: tietojen vaihtoa; czych, statystycznych, reklamowych i in- 20993: nych odpowiednich wydawnictw; 20994: matkailun eri alojen asiantuntijoiden vaih- - inicjowania i popierania wymiany specja- 20995: don aloittamista ja tukemista; list6w w r6znych dziedzinach turystyki; 20996: - taloudelliseen, teknilliseen ja investoin- - inicjowania i popierania przedsic;wzic;c 20997: teja koskevaan yhteistyöhön liittyvän toi- dotyczl}cych wsp&pracy gospodarczej, 20998: minnan aloittamista ja tukemista molem- technicznej i inwestycyjnej w dziedzinie 20999: missa maissa; turystyki w obu panstwach; 21000: - molempien maiden välisen meri-, ilma-, dalszego wykorzystania komunikacji mor- 21001: rautatie- ja maantieliikenteen paranta- skiej, lotniczej, kolejowej i drogowej 21002: mista ja kehittämistä. mic;dzy obu krajami. 21003: 21004: 2 artikla Artykul 2 21005: Sopimuspuolet voivat perustaa Puolan mat- Umawiajl}ce sic; Strony mog:} zezwolic na 21006: kailutiedotustoimiston Helsinkiin ja Suomen otwarcie finskiego biura informacji turystycznej 21007: matkailutiedotustoimiston Varsovaan. w Warszawie oraz polskiego biura informacji 21008: turystycznej w Helsinkach. 21009: 4 N:o 44 21010: 21011: 3 artikla Artyku~ 3 21012: Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan Platnosci wynikajl}ce z turystyki b\!dl} reali- 21013: Suomen Tasavallan hallituksen ja Puolan Kan- zowane na podstawie obowif!Zujl}cych uklad6w 21014: santasavallan hallituksen välillä voimassa ole- platniczych mi~dzy Rzl}dem Republiki Finlandii 21015: van maksusopimuksen pohjalta. a Rzf!dem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej. 21016: 21017: 4 artikla Artykul 4 21018: Sopimuksen toteuttamista varten perustetaan Powoluje si\! Komisj\! Mieszanl}, w kt6rej 21019: sekakomissio, jonka muodostavat puheenjohta- skiad wejdl} updnomocnieni przedstawiciele 21020: jina toimivat kummankin maan kansallisten narodowych organizacji turystycznych obu 21021: matkailujärjestöjen valtuutetut edustajat sekä kraj6w jako wsp&przewodniczq.cy, a takze 21022: jäseninä muiden asiaankuuluvien alojen edus- przedstawiciele innych zainteresowanych resor- 21023: tajat. t6w. 21024: Sekakomission tehtäviin kuuluu laatia, kum- Zadaniem Komisji Mieszanej b~dzie opra- 21025: mankin sopimuspuolen kansallisen lainsäädän- cowywanie okresowych program6w okresla- 21026: nön vaatimukset huomioon ottaen, määrä- il}cych kierunki, srodki, skal\! oraz inne warunki 21027: aikaisia ohjelmia, joissa määritellään molem- wzajemnej wsp6lpracy, jak r6wniez czuwanie nad 21028: minpuolisen yhteistyön menettelytavat, laajuus realizacjl} tych program6w. Prace Komisji winny 21029: ja taloudelliset ehdot, sekä valvoa näiden byc zgodne z wymaganiami ustawodawstw obu 21030: ohjelmien toteuttamista. Umawiajq.cych si<:; Stron. 21031: Sekakomissio kokoontuu jommankumman Posiedzenia Komisji b\!dl} zwolywane na 21032: sopimuspuolen pyynnöstä vuorotellen kummas- wniosek jednej z Umawiajl}cych sirt: Stron, na 21033: sakin maassa. przemian w kazdym z panstw. 21034: 21035: 5 artikla Artykul 5 21036: Tämä sopimus on kummankin sopimuspuo- Umowa niniejsza podlega przy]\!Clu zgodnie 21037: len valtiosäännön vaatimusten mukaisesti hy- z prawem kazdej z Umawiajl!cych si~ Stron i 21038: väksyttävä. Sopimus tulee voimaan kolmekym- wejdzie w zycie po uplywie trzydziestu dni od 21039: mentä päivää sen jälkeen kun sen hyväksymistä dnia wymiany not stwierdzajqcych to przyj~cie. 21040: koskevat nootit on vaihdettu. 21041: 21042: 6 artikla Artykul 6 21043: Tämä sopimus on voimassa v11s1 vuotta. Umowa mmejsza zawarta jest na okres 21044: Sopimuksen voimassaolo jatkuu automaattisesti pi~ciu lat. Ulega ona automatycznemu przedlu- 21045: seuraavat viisi vuotta, ellei jompikumpi sopi- zaniu na dalsze pi~cioletnie okresy, jezeli 21046: muspuoli kuusi kuukautta ennen sopimuksen zadna z Umawiaj!!cych si~ Stron nie wypowie 21047: voimassaolon päättymistä sano sopimusta noo- jej w drodze notyfikacji na szdc miesi~cy 21048: tilla irti. przed uplywem danego okresu. 21049: Tehty Helsingissä 28 päivänä marraskuuta Sporzl}dzono w Helsinkach dnia 28 listopada 21050: 197 4 kahtena suomen- ja puolankielisenä alku- 197 4 roku, w dwoch egzemplarzach kazdy w 21051: peräiskappaleena, molempien tekstien ollessa irt:zykach finskim i polskim, przy czym obydwa 21052: yhtä todistusvoimaisia. teksty posiadajl} jednakowl} moc. 21053: 21054: Suomen Tasavallan hallituksen puolesta: Z upowaznienia Rzqdu Republiki Finlandii 21055: Jermu Laine Jermu Laine 21056: 21057: Puolan Kansantasavallan hallituksen puolesta: Z upowaznienia Rzl}du 21058: Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej 21059: B. Kapitan B. Kapitan 21060: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 44. 21061: 21062: 21063: 21064: 21065: U 1 k o asiain v a 1 i o kunnan mietintö n:o 10 hal- 21066: lituksen esityksen johdosta Puolan kanssa yhteistoiminnasta mat- 21067: kailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- 21068: sestä. 21069: 21070: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 jat. Sekakomission tehtävänä on laatia maata- 21071: päivältä hurhti<kuuta 1975 lähettänyt hallituksen aikaisia yhteistoimintaohjelmia matkailun alalla 21072: edellä mainitun esityksen n:o 44 ulkoasiain- ja se :kokoontuu vuorotellen kummassakin 21073: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. maassa. Sopimuspuolet voivat myös perustaa 21074: Kuultuaan asian johdosta toimistopäällikkö toistensa pääkaupunkeihin matkailutiedotustoi- 21075: Eero Kekomäkeä ulkoasiainministeriöstä sekä mistot. 21076: johtaja Bengt Pihlströmiä Matkailun edistämis- Ulkoasiainvaliokunta pitää :käsiteltävänä ole- 21077: keskuksesta ulkoasiainvaliokunta esittää kun- vaa sopimusta Suomen ja Puolan välisen mat- 21078: nioittaen seuraavaa. kailua koskevan yhteistoiminnan kehittämisen 21079: Suomen ja Puolan välinen yhteistoimintaa kannalta tarpeellisena ja puoltaa hallituksen esi- 21080: matkailun alalla koskeva sopimus allekirjoitet- tykseen sisältyvän ehdotuksen hyväksymistä. 21081: tiin Helsingissä marraskuussa 1974. Sopimuk- Edellä olevan nojalla ulkoasiainvaliokunta 21082: sen tarkoituksena on kehittää ja lujittaa molem- kunnioittaen ehdottaa, 21083: pien maiden välisiä ystävällisiä suhteita sekä 21084: edistää ja parantaa matkailumahdollisuuksia ja että Eduskunta hyväksyisi ne H elsin- 21085: yhteistyötä matkailun alalla. Sopimus on luon- gissä 28 päivänä marraskuuta 1974 Suo- 21086: teeltaan samanlainen puitesopimus kuin Neu- men Tasavallan hallituksen ja Puolan 21087: vostoliiton ja Bulgarian kanssa aiemmin tehdyt Kansantasavallan hallituksen välillä yh- 21088: sopimukset. Sen yksityiskohtaista toteuttamista teistoiminnasta matkailun alalla tehdyn 21089: varten perustetaan sekakomissio, johon kuulu- sopimuksen määräykset, jotka vaativat 21090: vat kummankin maan kansallisten matkailu- Eduskunnan suostumuksen. 21091: järjestöjen sekä eräiden muiden alojen edusta- 21092: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975. 21093: 21094: 21095: 21096: 21097: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet talo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäse- 21098: osaa puheenjohtaja Lindeman, sekä jäsenet Fri- net Juvela, Ruokola, I. Suominen ja P. Ven- 21099: berg, Salmenkivi, Tuomioja, Tupamäki, Uusi- namo. 21100: 21101: 21102: 21103: 21104: 570/75 21105: 1975 vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 44. 21106: 21107: 21108: 21109: 21110: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Puolan 21111: kanssa yhteistoiminnasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen 21112: eräiden määräysten hyväksymisestä. 21113: 21114: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys hyväksyä ne Helsingissä 28 pazvana 21115: n:o 44 Puolan kanssa yhteistoiminnasta mat- marraskuuta 1974 Suomen Tasavallan 21116: kailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden mää- hallituksen ja Puolan Kansantasavallan 21117: räysten hyväksymisestä. Eduskunta, jolle ulko- hallituksen välillä yhteistoiminnasta 21118: asiainvaliokunta on antanut asiasta mietintönsä matkailun alalla tehdyn sopimuksen 21119: n:o 10, on päättänyt määräykset, jotka vaativat eduskunnan 21120: suostumuksen. 21121: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1975. 21122: 21123: 21124: 21125: 21126: 644/75 21127: 1975 vuoden valtiopäivät n:o 45. 21128: 21129: 21130: 21131: 21132: Hallituksen esitys Eduskunnalle Unkarin kanssa yhteistoimin- 21133: nasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten 21134: hyväksymisestä. 21135: 21136: Suomi teki Unkarilie aloitteen matkailualaa määrärahasta on nykyisen käyttösuunnitelman 21137: koskevan yhteistyösopimuksen tekemisestä tou- mukaan varattu sosialistisista maista tulevan 21138: kokuussa 1974. Lyhyiden neuvottelujen jälkeen matkailun edistämiseen. Sanotun artiklan mu- 21139: sopimus allekirjoitettHn Budapestissa 2 päivä- kaan sopimuspuolet kuitenkin ilmoittavat pyr- 21140: nä syyskuuta 1974. Sopimuksen tavkoituksena kivänsä edistämään muun muassa matkailun 21141: on kehittää ja lujittaa maiden välisiä ystävälli- kehittämisohjelmien ja -menetelmien, matkailu- 21142: siä suhteita ja edistää matkailumahdollisuuk- alan asiantuntijoiden, ammatillisten julkaisu- 21143: sien edelleen kehittymistä ja yhteistoimintaa jen, tutkimusaineiston, tilasto- ja muiden mat- 21144: matkailun alalla. kailuun liittyvien tietojen vaihtoa, mihin tar- 21145: Tehty sopimus on niin sanottu puitesopi- vittavien määrärahojen osoittamiseen eduskun- 21146: mus, joka noudattaa läheisesti Neuvostoliiton ta joutuu myöhemmin myötävaikuttamaan. Tä- 21147: kanssa 26 päivänä huhtikuuta 1974 allekirjoi- män vuoksi hallitus katsoo sopimuksen vaa- 21148: tetun ja eduskunnan vuoden 197 4 syysistunto- tivan eduskunnan suostumuksen. Sanottu ar- 21149: kaudella omalta osaltaan hyväksymän yhteis- tikla mahdollistaa esimerkiksi yhteistoiminnan 21150: toimintaa matkailun alaUa koskevan sopimuk- matkailualan työntekijöiden koulutuskysymyk- 21151: sen periaatteita. Samankaltaiset sopimukset sissä sekä, käytettävissä olevien määrärahojen 21152: on vuoden 197 4 aikana tehty myös Bulgarian puitteissa, matkailualan asiantuntijavaltuuskun- 21153: ja Puolan kanssa. Siinä lueteUaan esimerkin- tien vaihdon. 21154: omaisesti, mitä ja miten matkailualan yhteis- Suomen puolelta osallistuu matkailun edis- 21155: toimintaa pyritään edistämään ja helpottamaan. tämiskeskus määräaikaisten yhteistoimintaoh- 21156: Sopimuksessa annetaan molempien maiden mat- jelmien tekemiseen ( 2 artikla). Matkailun 21157: kailuhallintoelinten tehtäväksi sen yksityiskoh- edistämiskeskuksen toimivallan ulkopuolella 21158: tainen toteuttaminen määräaikaisten yhteistoi- olevien kysymysten osalta osallistuvat asiassa 21159: mintaohjelmien puitteissa. Näissä yhteistoimin- toimivaltaiset viranomaiset luonnollisesti neu- 21160: taohjelmissa määritellään, huomioon ottaen votteluihin. 21161: kummankin sopimuspuolen lainsäädännön vaa- Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan 21162: timukset, yhteistyön muodot, laajuus ja talou- maiden välillä kulloinkin voimassa olevan 21163: delliset ehdot. Sopimuksessa on lisäksi mää- maksusopimuksen pohjalta ( 3 artikla). 21164: räys, jonka mukaan sopimuspuolet voivat pe- Sopimus tulee voimaan 30 päivän kuluttua 21165: rustaa matkailutiedotustoimistoja toistensa alu- siitä, kun sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toi- 21166: eelle ( 1 artikla) . silleen, että niiden valtiosääntöjen sopimuk- 21167: Sopimuksen tavoitteet on määritelty sen 1 sen voimaan tulolle asettamat vaatimukset on 21168: artiklassa. Näiden tavoitteiden toteuttamisessa täytetty ( 4 artikla). Sopimus on voimassa 21169: on, kuten edellä on todettu, otettava huomioon viisi vuotta ja sen voimassaoloaika jatkuu au- 21170: kummankin sopimuspuolen lainsäädännön vaa- tomaattisesti seuraavat viisi vuotta, jollei jom- 21171: timukset, joten sopimuksen voimaan saattami- pikumpi sopimuspuoli ole sitä irtisanonut 21172: sen ei sinänsä voida katsoa edellyttävän edus- kuusi kuukautta ennen voimassaoleajan päät- 21173: kunnan suostumusta. Matkailun edistämiskes- tymistä ( 5 artikla) . 21174: kuksella on käytettävissään määräraha Suomeen Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon 21175: suuntautuvan matkailun markkinointiin ja osa 33 §:n mukaisesti esitetään, 21176: 15422/74 21177: 2 N:o 45 21178: 21179: että Eduskunta hyväksyisi ne Buda- teislotmtnnasta matkailun alalla tehdyn 21180: pestissa 2 päivänä syyskuuta 1974 Suo- sopimuksen määräyleset, jotka vaativat 21181: men Tasavallan hallituksen ja Unkarin Eduskunnan suostumuksen. 21182: Kansantasavallan hallituksen välillä yh- 21183: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1975. 21184: 21185: 21186: Tasavallan Presidentti 21187: URHO KEKKONEN 21188: 21189: 21190: 21191: 21192: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen 21193: N:o 45 3 21194: 21195: 21196: 21197: 21198: SOPIMUS EGYEZMENY 21199: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Unkarin a Finn Köztarsasag Kormanya es a Magyar 21200: Kansantasavallan Hallituksen välillä yhteistoi- Nepköztarsasag- Kormanya közötti idegenfor- 21201: minnasta matkailun alalla galmi egyiittmiiködesrol 21202: 21203: Suomen Tasavallan hallitus ja Unkarin Kan- A Finn Köztarsasag Kermanya es a Magyar 21204: santasavallan hallitus, Nepköztarsasag Kormanya 21205: haluten kehittää ja lujittaa maittensa välisiä abb61 a celb61, hogy fejlesszek es erösitsek a 21206: ystävällisiä suhteita ja edistää matkailumahdolli- ket orszag közötti barati kapcsolatokat es elö- 21207: suuksien edelleen kehittymistä ja yhteistoimin- segitsek az utazasi könnyitesek tovabbi javitasat, 21208: taa matkailun alalla, valamint az egyiittmiiködest az idegenforgalom 21209: teriileten, 21210: ovat sopineet seuraavasta: megegyeztek a következokben. 21211: 21212: 1 artikla 1. cikk 21213: Sopimuspuolet edistävät ja tukevat yhteis- A SzerzOdo Felek elomozditjak es tamogllltjak 21214: työtä matkailun alalla sekä muilla siihen liitty- az idegenforgalomban, valamint a hozza kap- 21215: villä aloilla. csol6d6 teriileteken val6 egyiittmiiködest. 21216: Tämän mukaisesti sopimuspuolet pyrkivät Ebbol a celb61 a Szerz6d6 Felek arra töre- 21217: edistämään muun muassa: kednek, hogy elosegitsek többek között 21218: a) matkailuliikenteen kehitystä Suomen ja a) a Hnnorszag es Magyarorszag közötti 21219: Unkarin välillä; idegenforgalom fejleszteset, 21220: b) kiinteämpää yhteistyötä molempien mai- b) a ket orszag idegenforgalmi szerveze- 21221: den matkailutoimintaa harjoittavien jär- tei közötti szorosabb egiittmiiködest, 21222: jestöjen välillä; 21223: c) matkailun kehittämisohjelmien ja mene- c) az idegenforgalmi fejlesztesi programok 21224: telmien, ammatillisten julkaisujen, tutki- es m6dszerek cserejet, valamint szak- 21225: musaineiston sekä tilasto- ja muiden mai kiadvanyok, kutatasi anyagok, 21226: tähän alaan liittyvien tietojen vaihtoa. statisztikak ~s egyeb informaci6k cse- 21227: rejet. 21228: Sopimuspuolet voivat perustaa matkailutiedo- A SzerzCSdo Felek lehetove teszik idegen- 21229: tustoimistoja toistensa alueelle. forgalmi informaci6s irodak felallitasat egymas 21230: teriileten. 21231: 21232: 2 artikla 2. cikk 21233: Tämän sopimuksen toteuttamiseksi Matkai- Az Egyezmeny vegrehajtasa erdekeben a Finn 21234: lun edistämiskeskus Suomessa ja Kansallinen Köztarsasag Idegenforgalmi Hivatala es a Ma- 21235: matkailuneuvosto Unkarissa laativat määräaikai- gyar Nepköztarsasag Orszagos Idegenforgalmi 21236: sia ohjelmia yhteistyön muotojen, laajuuden ja Tanacsa - mindket Szerzodo Fel nemzeti jog- 21237: taloudellisten ehtojen määräämiseksi huomioon szabalyainak a tiszteletbentartasaval - idosza- 21238: ottaen kummankin sopimuspuolen sisäisen lain- konkent programokat fog kidolgozni az egiitt- 21239: säädännön vaatimukset. miiködes teriiletenek, m6dozatainak es penziigyi 21240: felteleinek a meghatarozasara. 21241: 4 N:o 45 21242: 21243: 3 artikla 3. cikk 21244: Matkailusta aiheutuvat maksut suoritetaan Az idegenforgalombol szarmaz6 költsegek 21245: Suomen Tasavallan ja Unkarin Kansantasaval- kiegyenlitesere a Finn Köztarsasag Kormanya 21246: lan välillä kulloinkin voimassaolevan maksu- es a Magyar Nepköztarsasag Kormanya között 21247: sopimuksen pohjalta. a fizetesekre vonatkoz6 mindenkor ervenyben 21248: levo megallapodas az iranyad6. 21249: 21250: 4 artikla 4. cikk 21251: Tämä sopimus tulee voimaan 30 päivän ku- Az Egyezmeny harminc (30) nappal azt 21252: luttua sen jälkeen, kun sopimuspuolet ovat követoen lep ervenybe, hogy a Szerzodo Felek 21253: ilmoittaneet toisilleen, että sopimuspuolten val- közöltek egymassal, hogy az ervenybelepeshez 21254: tiosääntöjen tämän sopimuksen voimaan tulolle sziikseges törvenyes eloirasoknak eleget tettek. 21255: asettamat vaatimukset on täytetty. 21256: 21257: 5 artikla 5. cikk 21258: Tämä sopimus on voimassa viisi vuotta. Sen Ez az Egyezmeny öt ( 5) evig marad erveny- 21259: voimassaoloaika jatkuu automaattisesti seuraa- ben es ervenyessege hallgatolagosan tovabbi Öt 21260: vat viisi vuotta, ellei jompikumpi sopimuspuoli evre meghosszabbodik, amennyiben lejarta elott 21261: kuusi kuukautta ennen sopimuksen voimassa- hat ( 6) honappal egyik fel sem mondja fel. 21262: olaajan päättymistä ole sitä irtisanonut. 21263: Tehty Budapestissä syyskuun 2 päivänä 1974 Kesziilt Budapesten 1974. szeptember 2-an 21264: kahtena suomen- ja un:karinkielisenä kappaleena ket eredeti peldanyban magyar es finn nyelven, 21265: molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoi- mindket szöveg egyarant hiteles. 21266: maiset. 21267: 21268: 21269: Suomen Tasavallan hallituksen valtuuttamana A Finn Köztarsasag Kormanya neveben 21270: Jermu Laine Jermu Laine 21271: 21272: Unkarin Kansantasavallan hallituksen A Magyar Nepköztarsasag Kormanya 21273: valtuuttamana neveben 21274: Istvan Szurdi Istvan Szurdi 21275: 1975 vp. - V. M. - Esitys n:o 45. 21276: 21277: 21278: 21279: 21280: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 11 hal- 21281: lituksen esityksen johdosta Unkarin kanssa yhteistoiminnasta 21282: matkailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväk- 21283: symisestä. 21284: 21285: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 elinten tehtävänä on sopimuksen 2 artiklan 21286: päivältä huhtikuuta 1975 lähettänyt hallituksen mukaan laatia määräaikaisia ohjelmia, joissa 21287: edellä mainitun esityksen n:o 45 ulkoasiain- määritellään yhteistyön muodot, laajuus ja 21288: valiokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. ehdot. Sopimukseen sisältyy myös määräys, 21289: Kuultuaan asian johdosta toimistopäällikkö jonka mukaan sopimuspuolet voivat perustaa 21290: Eero Kekomäkeä ulkoasiainministeriöstä ja joh- matkaHutietotoimistoja toistensa alueille. 21291: taja Bengt Pihlströmiä Matkailun edistämis- Ulkoasiainvaliokunnan mielestä käsiteltävänä 21292: keskuksesta ulkoasiainvaliokunta esittää kun- olevan sopimuksen avulla voidaan Suomen ja 21293: nioittaen seuraavaa. Unkarin välistä yhteistoimintaa matkailun alalla 21294: Käsiteltävänä oleva Suomen ja Unkarin väli- kehittää entistä tarkoituksenmukaisemmin ja 21295: nen yhteistoimintaa matkailun alalla koskeva valiokunta puoltaa hallituksen esitykseen sisäl- 21296: sopimus allekirjoitettiin Budapestissa syyskuussa tyvän ehdotuksen hyväksymistä. 21297: 1974. Sopimuksen tarkoituksena on kehittää Edellä olevan perusteella ulkoasiainvaliokunta 21298: ja lujittaa maiden välisiä ystävällisiä suhteita kunnioittaen ehdottaa, 21299: ja edistää matkailumahdollisuuksien edelleen 21300: kehittämistä ja yhteistoimintaa matkailun alalla. että Eduskunta hyväksyisi ne Buda- 21301: Sopimus on luonteeltaan niin sanottu puitesopi- pestissä 2 päivänä syyskuuta 1974 Suo- 21302: mus, jonka sisältämien suuntaviivojen mukaan men Tasavallan hallituksen ja Unkarin 21303: maiden välistä matkailuyhteistoimintaa tulisi Kansantasavallan hallituksen välillä yh- 21304: kehittää. Suomi on tehnyt samanlaatuiset sopi- teistoiminnasta matkailun alalla tehdyn 21305: mukset myös Neuvostoliiton, Bulgarian ja Puo- sopimuksen määräykset, jotka vaativat 21306: lan kanssa. Molempien maiden matkailuhallinto- Eduskunnan suostumuksen. 21307: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1975. 21308: 21309: 21310: 21311: 21312: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet talo, S. Westerlund ja Väyrynen sekä varajäse- 21313: osaa puheenjohtaja Lindeman sekä jäsenet Fri- net Juvela, Ruokola, I. Suominen ja P. Ven- 21314: berg, Salmenkivi, Tuomioja, Tupamäki, Uusi- namo. 21315: 21316: 21317: 21318: 21319: 571/75 21320: 1975 vp. - Edusk. vast.- Esitys n:o 45. 21321: 21322: 21323: 21324: 21325: E d u s k u n n a n v a s t a u s hallituksen esitykseen Unka- 21326: rin kanssa yhteistoiminnasta matkailun alalla tehdyn sopimuksen 21327: eräiden määräysten hyväksymisestä. 21328: 21329: Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys hyväksyä ne Budapestissä 2 päivänä 21330: n:o 45 Unkarin kanssa yhteistoiminnasta mat- syyskuuta 1974 Suomen Tasavallan hal- 21331: kailun alalla tehdyn sopimuksen eräiden mää- lituksen ja Unkarin Kansantasavallan 21332: räysten hyväksymisestä. Eduskunta, jolle ul- hallituk.,sen välillä yhteistoiminnasta 21333: koasiainvaliokunta on antanut asiasta mietin- matkailun alalla tehdyn sopimuksen 21334: tönsä n:o 11, on päättänyt määräykset, jotka vaativat eduskunnan 21335: suostumuksen. 21336: Helsingissä 23 päivänä toukokuuta 1975. 21337: 21338: 21339: 21340: 21341: 645/75 21342:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025