155 Käyttäjää paikalla!
0.0061619281768799
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1984
2: 
3: VALTIOPÄIVÄT
4: 
5: 
6: 
7: 
8: Asiakirjat
9: A5
10: Hallituksen esitykset 231-268
11: Asetukset
12: Valtioneuvoston päätökset
13: 
14: 
15: EDUSKUNTA
16:               ~.Ä{l!OI\iEU 1 /0SIDN"
17: HELSINKI            KANSLIA
18: Helsinki 1985. Valtion painatuskeskus
19: SISÄLLYSLUETTELO
20: 
21: 
22: 
23: 
24: Hallituksen esitykset 231-268
25: 
26:    231 laiksi rakennuslain 10 b §:n muuttamisesta             244 laiksi eläinlääkäritoimen harjoittamisesta
27: 
28:    232 vuoden 1983 kansainvälisen trooppista puuta kos-       245 alkoholilainsäädännön muuttamisesta
29:    kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
30:                                                               246 päihdehuoltolaiksi
31:    233 laiksi vuoden 1983 kansainvälisen kahvisopimuk-
32:    sen eräiden määräysten hyväksymisestä sekä kahvin          247 laiksi äitiysavustuslain 4 §:n muuttamisesta
33:    tuonnin säännöstelemisestä sanotun sopimuksen pe-
34:    rusteella
35:                                                               248 laiksi työnantajan työttömyysvakuutusmaksun
36:                                                               suuruudesta vuonna 1985
37:    234 Alankomaiden kanssa keskinäisestä avunannosta
38:    tulliasioissa tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
39:                                                               249 laeiksi työntekijäin eläkelain, kansaneläkelain
40:    hyväksymisestä
41:                                                               sekä eräiden niihin liittyvien lakien muuttamisesta
42: 
43:    235 kansainvälisen yleissopimuksen tullirikosten estä-
44:                                                               250 laiksi työllisyyslain muuttamisesta annetun lain
45:    mistä, tutkintaa ja ehkäisemistä varten annettavasta
46:                                                               voimaantulosäännöksen muuttamisesta
47:    keskinäisestä hallinnollisesta avusta ja sen liitteiden
48:    eräiden määräysten hyväksymisestä
49:                                                               2 51 neuvoa-antavaa kansanäänestystä koskevaksi lain-
50:                                                               säädännöksi
51:    2 36 sukunimilainsäädännöksi
52: 
53:    237 valtion tulo- ja menoarvion Voimassaoloajan jat-       252 tasavallan presidentin vaalitapaa koskevaksi lain-
54:    kamisesta                                                  säädännöksi
55: 
56: 
57:    238 valtion virkamieslainsäädännön uudistamisesta          253 tasavallan presidentin eräiden valtaoikeuksien tar-
58:                                                               kistamista koskevaksi lainsäädännöksi
59:    239 valtion ja kunnallisen virkaehtosopimusjärjestel-
60:    män muuttamisen edellyttämistä lainsäädännön muu-          254 laiksi valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta
61:    toksista
62:                                                               255 Imatran Voima Oy:n ulko- ja kotimaisten laino-
63:    240 laeiksi valtion eläkelain ja valtion perhe-eläkelain   jen valtion takauksista
64:    muuttamisesta sekä eräiden valtion eläkkeiden tarkis-
65:    tamisesta annetun lain 4 §:n kumoamisesta                  256 Bulgarian Kansantasavallan kanssa tehdyn inves-
66:                                                               tointien keskinäistä edistämistä ja suojelua koskevan
67:    241 laiksi tullitariffin muuttamisesta                     sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
68: 
69:    242 laiksi kansakoululain 4 §:n muuttamisesta              257 laiksi osuuskuntalain 18 §:n muuttamisesta
70: 
71:    243 laiksi siementavaran kaupasta annetun lain muut-       258 laiksi maidon ja sianlihan vientikustannusmak-
72:    tamisesta                                                  susta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta
73: 
74: 4085040533
75: 4                                                        Sisällysluettelo
76: 
77: 
78:     259 VTI Technology Oy:n lainojen valtion takauksis-               264 laiksi aluevaihdosta valtion ja Posion kunnan
79:     ta                                                                välillä
80: 
81:                                                                       265 Tanskan kanssa tehdyn Suomen ja Grönlannin
82: -   260 laiksi valtion eläkelain muuttamisesta
83:                                                                       välistä vapaakauppaa koskevan sopimuksen eräiden
84:                                                                       määräysten hyväksymisestä
85:     261 laiksi lannoiteverosta annetun lain 4 §:n muutta-
86:     misesta                                                           266 laiksi vesilain muuttamisesta
87: 
88:                                                                       267 laiksi kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-
89:     262 laiksi vuoden 1984 satovahinkojen johdosta
90:                                                                       nemaksuista annetun lain muuttamisesta
91:     myönnettävistä korkotukilainoista
92:                                                                       268 Rautaruukki Oy:n ulko- ja kotimaisten lainojen
93:     263 laiksi eläinsuojelulain muuttamisesta                         valtion takauksista
94: 
95: 
96: 
97: 
98: Asetukset
99: 
100:       Eräistä virkajärjestelyistä (3. 2 .1984)                        10 Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa kaupan
101:                                                                       esteiden poistamisesta etujen ja velvoitteiden vasta-
102:     2 Helsingin     ylipiston     eräistä   virkajärjestelyistä       vuoroisuuden pohjalta tehdyn sopimuksen 10 artiklan
103:     (16.3.1984)                                                       soveltamisesta (29.6.1984)
104: 
105:     3 Opetusministeriön hallinnonalaan kuuluvista eräistä
106:                                                                       11 Ulkoasiainministeriön hallinnonalaan kuuluvista
107:     virkajärjestelyistä (16.3.1984)
108:                                                                       eräistä virkajärjestelyistä (27. 7 .1984)
109: 
110:     4 Eräistä posti-    ja telelaitoksen virkajärjestelyistä
111:     (16.3.1984)                                                        12 Tullilaitoksen eräiden toimien nimien muuttami-
112:                                                                        sesta (27. 7 .1984)
113: -   5 Puolan kanssa kaupan esteiden vastavuoroisesta
114:     poistamisesta tehdyn sopimuksen 11 artiklan sovelta-
115:                                                                        13 Eräistä posti- Ja telelaitoksen virkajärjestelyistä
116:     misesta (30.3.1984)
117:                                                                        (27.7.1984)
118: 
119:     6 Erään viran opetusalan muuttamisesta (18.5.1984)
120:                                                                   -    14 Eräistä virkajärjestelyistä (31.8.1984)
121:     7 Opetusministeriön hallinnonalaan kuuluvista eräistä
122:     virkajärjestelyistä (18.5.1984)
123:                                                                        15 Eräistä posti- ja telelaitoksen virkajärjestelyistä
124:                                                                        (31.8.1984)
125:     8 Maa- ja metsätalousministeriön hallinnonalaan kuu-
126:     luvista eräistä virkajärjestelyistä ( 18. 5 .1984)
127:                                                                       16 Tshekkoslovakian kanssa kaupan esteiden vasta-
128:     9 Tshekkoslovakian kanssa kaupan esteiden vastavuo-               vuoroisesta poistamisesta tehdyn sopimuksen 10 artik-
129:     roisesta poistamisesta tehdyn sopimuksen 10 artiklan              lan soveltamisesta annetun asetuksen 1 §:n muuttami-
130:     soveltamisesta (29.6.1984)                                        sesta (26.10.1984)
131:                                                      Sisällysluettelo                                                     5
132: 
133:   17 Puolan kanssa kaupan esteiden vastavuoroisesta               18 Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa kaupan
134:   poistamisesta tehdyn sopimuksen 11 artiklan sovelta-            esteiden poistamisesta etujen ja velvoitteiden vasta-
135:   misesta annetun asetuksen 1 §:n muuttamisesta                   vuoroisuuden pohjalta tehdyn sopimuksen 10 artiklan
136:   (26.10.1984)                                                    soveltamisesta annetun asetuksen 1 §:n muuttamisesta
137:                                                                   (26.10.1984)
138: 
139: 
140: 
141: 
142: Valtioneuvoston päätökset
143: 
144:   1 Kananmunien         haudontojen        rajoittamisesta        8 Omenan       tullin    väliaikaisesta     alentamisesta
145:   (29.12.1983)                                                    (5. 7 .1984)
146: 
147:   2 Eräistä tavaroista suoritettavasta vientitalletuksesta
148:                                                                   9 Eräiden virkojen siirtämisestä (30.8.1984)
149:   (17 .1.1984)
150: 
151:   3 Valuuttalain täytäntöönpanosta annetun valtioneu-             10 Eräistä tavaroista suoritettavasta vientitalletuksesta
152:   voston päätöksen 1 §:n muuttamisesta (9.2.1984)                 annetun valtioneuvoston päätöksen kumoamisesta
153:                                                                   (25.10.1984)
154:   4 Lampaanlihan tuontimaksun väliaikaisesta muutta-
155:   misesta (16.2.1984)                                             11 Eräiden hedelmien tullien väliaikaisesta muutta-
156:                                                                   misesta (8. 11.1984)
157:   5 Valuuttalain täytäntöönpanosta annetun valtioneu-
158:   voston päätöksen 1 §:n muuttamisesta (30.6.1982)                12 Kananmunien          haudontojen       rajoittamisesta
159:                                                                   ( 1.11.1984)
160:   6 Eräiden virkojen siirtämisestä ( 15. 3 .1984)
161: 
162:   7 Selluloosasta    suoritettavasta    vientitalletuksesta       13 Tupakkatuotteista      suoritettavasta      lisäverosta
163:   (5.6.1984)                                                      (15.11.1984)
164:                                        1984 vp. -      HE n:o 231
165: 
166: 
167: 
168: 
169:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rakennuslain 10 b §:n
170:                                    muuttamisesta
171: 
172: 
173: 
174: 
175:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
176: 
177:   Esityksen tarkoituksena on mahdollistaa pysy-        hun virkaan. Muutos on tarkoitus saattaa voi-
178: västi rakennustarkastajan viran yhdistäminen           maan heti kun eduskunta on lain hyväksynyt.
179: muussa kunnassa kuin kaupungissa kunnan muu-
180: 
181: 
182: 
183: 
184:                                               PERUSTELUT
185: 
186:    Huhtikuun alusta vuonna 1978 tuli voimaan           (1107 183) annetuilla samansisältöisillä laeilla on
187: rakennuslain 10 b§ (580/77), jonka mukaan              viran yhdistettynä pitäminen sallittu vuoden
188: kunnan rakennustarkastajan tulee ensisijaisesti        1988 loppuun.
189: olla päävirkainen. Kunnan muuhun virkaan yh-              Rakennustarkastajan viran perustamista koske-
190: distetty rakennustarkastajan virka ei lain voi-        via rajoituksia jatkettiin tilapäisjärjestelyillä vuo-
191: maantulon jälkeen ollut mahdollista. Lain voi-         sina 1980-83, ja 29 päivänä joulukuuta 1983
192: maan tullessa kunnissa oli yli 130 kunnan muu-         lisättiin rakennuslain 137 §:ään uusi 3 momentti
193: hun virkaan yhdistettyä rakennustarkastajan vir-       ( 1108183 ), jonka mukaan valtionosuutta suorite-
194: kaa. Kun muille kunnille kuin kaupungeille             taan uuden henkilöstön paikkaamisesta aiheutu-
195: suoritetaan rakennuslain 137 §:n nojalla valtion-      viin menoihin valtion tulo- ja menoarvion rajois-
196: osuutta rakentamisen neuvonnan ja valvonnan            sa. Kun eduskunta antoi vuoden 1984 alusta
197: aiheuttamiin kustannuksiin, uudelleenjärjestelyjä      voimaantulleen lain eräästä poikkeuksesta raken-
198: ei kyetty lain voimaantuloon mennessä toteutta-        nuslakiin ( 1107183 ), se samalla edellytti, että
199: maan, lähinnä valtionosuuden suorittamiseen va-        hallitus selvittäisi mahdollisuudet sallia kunnan
200: ratun määrärahatilanteen vuoksi. Viran uudel-          muuhun virkaan yhdistetty rakennustarkastajan
201: leenjärjestelyjä vanen säädettiin laki eräästä poik-   virka. Tämän vuoksi ja ottaen huomioon uusien
202: keuksesta rakennuslakiin (359/78), jonka mu-           rakennustarkastajan virkojen rajoitukset, on tar-
203: kaan muun kunnan kuin kaupungin ennen 1                koituksenmukaista, että muuhun virkaan yhdis-
204: päivänä huhtikuuta 1978 perustettu kunnan              tetyt rakennustarkastajan virat olisivat muussa
205: muuhun virkaan yhdistetty rakennustarkastajan          kunnassa kuin kaupungissa sallittuja.
206: virka voi edelleen olla tähän yhdistettynä vuoden
207: 1980 loppuun. Sittemmin joulukuun 30 päivänä             Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
208: 1980 (1083/80) ja joulukuun 29 päivänä 1983            nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
209: 4384009803
210: 2                                    1984 vp. -     HE n:o 231
211: 
212:                                               Laki
213:                                rakennuslain 10 b §:n muuttamisesta
214: 
215:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennuslain
216: 10 b §:n 1 momentti,
217:   sellaisena kuin se on 21 päivänä heinäkuuta 1977 (580/77) annetussa laissa, näin kuuluvaksi:
218: 
219:                       10 b §                        sesta määräajaksi vapauttaa kunnan ylläpitämästä
220:    Rakentamisen neuvontaa ja valvontaa varten       sitä. Erityisistä syistä lääninhallitus voi määrä-
221: tulee jokaisessa kunnassa olla rakennuslautakun-    ajaksi hyväksyä rakennustarkastajan viran pitämi-
222: nan alainen päävirassa oleva rakennustarkastaja.    sen sivuvirkaisena.
223: Kuitenkin voi rakennustarkastajan virka muussa
224: kunnassa kuin kaupungissa olla yhdistettynä
225: kunnan muuhun virkaan. Kunnilla voi läänin-           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
226: hallituksen luvalla olla yhteinen rakennustarkas-   kuuta 198 .
227: taja. Milloin rakennustoiminta on kunnassa niin       Tällä lailla kumotaan joulukuun 20 päivänä
228: vähäistä, ettei rakennustarkastajan virkaa voida    1983 (1107/83) annettu laki eräästä poikkeukses-
229: pitää tarpeellisena, lääninhallitus voi hakemuk-    ta rakennuslakiin.
230: 
231:       Helsingissä 23 päivänä marraskuuta 1984
232: 
233: 
234:                                          Tasavallan Presidentti
235:                                          MAUNO KOIVISTO
236: 
237: 
238: 
239: 
240:                                                                   Ympäristöministeri Matti Ahde
241:                                        1984 vp. -      HE n:o 232
242: 
243: 
244: 
245: 
246:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1983 kansainvälisen
247:                                    trooppista puuta koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksy-.
248:                                    misestä.
249: 
250: 
251: 
252: 
253:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
254: 
255:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hyväk-       kun 12 tuottajamaata, joilla on vähintään 55 %
256: syisi vuoden 1983 kansainvälisen sopimuksen            tuottajien kokonaisäänimäärästä, ja 16 kuluttaja-
257: trooppisesta puusta. Sopimuksen päämääränä on          maata, joilla on vähintään 70 % kuluttajien
258: edistää ja kehittää trooppisen puun kauppaa,           kokonaisäänistä, ovat hyväksyneet sen tai liitty-
259: rohkaista jalostusasteen kohottamista tuottaja-        neet siihen. Suomi on allekirjoittanut sopimuk-
260: maissa ja tuottajien ja kuluttajien yhteistyötä        sen 10 päivänä toukokuuta 1984.
261: metsänhoidon kehittämisessä.                             Sopimuspuolet sitoutuvat maksamaan osuu-
262:    Sopimustekstin mukaan sopimus tulee voi-            t~nsa järjestön hallintokuluista jäsenmaksuosuuk-
263: maan 1 päivänä lokakuuta 1984, tai sen jälkeen         sma
264: 
265: 
266: 
267: 
268:                                           YLEISPERUSTELUT
269: 
270: 1. Nykyinen tilanne ja astan val-                      työlle puitteet, joiden avulla voidaan edistää ja
271:     mistelu                                            monipuolistaa kansainvälistä trooppisen puun
272:                                                        kauppaa sekä parantaa trooppisen puun metsien
273:    YK:n kauppa ja kehityskonferenssin (UN-             hoitoa ja käyttöä. Pyrkimys taloudellisten ja ym-
274: CTAD) IV kokouksessa vuonna 1976 hyväksyttiin          päristönäkökohtien tasapainottamiseen on myös
275: niin sanottu integroitu perushyödykeohjelma,           piirre, joka erottaa trooppisen puun sopimuksen
276: jonka puitteissa ryhdyttiin neuvottelemaan kan-        aikaisemmista perushyödykesopimuksista.
277: sainvälisten järjestelyjen aikaansaamiseksi 18 pe-        Pääasialliset keinot, joilla trooppisen puun
278: rushyödykkeen, muun muassa trooppisen puun             sopimuksen tavoitteisiin pyritään, ovat tutkimus-
279: osalta. YK:n trooppista puuta käsittelevässä kon-      ja kehitystoiminta, markkinatutkimus, jalostusas-
280: terenssissa saatiin 18 päivänä marraskuuta 1983        teen kohottaminen kehitysmaissa sekä metsitys ja
281: aikaan trooppista puuta koskeva sopimus, joka          metsänhoito.
282: on kolmas perushyödykeohjelman puitteissa neu-            Trooppista puuta koskevan· sopimuksen on
283: voteltu sopimus.                                       tarkoitus tulla kansainvälisesti voimaan 1 päivänä
284:    Kansainvälinen trooppisen puun sopimus on           lokakuuta 1984, tai jonakin muuna päivänä sen
285: kansainvälisen juutti- ja juuttituotesopimuksen        jälkeen, kun 12 tuottajamaata, joilla on vähin-
286: jälkeen toinen IPC-ohjelman (integroidun perus-        tään 55 % tuottajien kokonaisäänistä, ja 16 ku-
287: hyödykeohjelman) puitteissa neuvoteltu sopi-           luttajamaata, joilla on vähintään 70 % kulutta-
288: mus, joka rakentuu kehitysaspektien eli muiden         jien kokonaisäänistä, ovat hyväksyneet sen tai
289: kuin markkinoiden vakauttamiseen tähtäävien            liittyneet siihen. Sopimus voi tulla voimaan myös
290: toimenpiteiden varaan. Sopimuksen päämääränä           väliaikaisesti sopimuksessa tarkemmin selvitetyin
291: on luoda tuottajien ja kuluttajien väliselle yhteis-   ehdoin. Sopimuksen voimassaoloaika on viisi
292: 
293: 438400367A
294: 2                                       1984 vp. -      HE n:o 232
295: 
296: vuotta. Sopimuksen on tähän mennessä hyväksy-           joittanut sopimuksen 10 pä1vanä toukokuuta
297: nyt 11 valtiota.                                        1984. Suomen liittymisestä sopimukseen on pyy-
298:    Sopimuksen toimeenpanoa varten perustetaan           detty lausunnot kauppa- ja teollisuusministeriöl-
299: kansainvälinen trooppisen puun järjestö, jonka          ta, valtiovarainministeriöltä, maa- ja metsätalous-
300: korkein elin on känsainvälinen trooppisen puun          ministeriöitä, Suomen Metsäteollisuuden Keskus-
301: neuvosto. Neuvosto kokoontuu pääsääntöisesti            liitolta ja Jaakko Pöyry International Oy:ltä.
302: ainakin yhden kerran vuodessa ja sen päätökset          Kaikissa lausunnoissa puolletaan sopimukseen
303: tehdään äänten määräenemmistöllä. Sekä tuot-            liittymistä. Vaikka trooppisen puun tuontinäkö-
304: taja- että kuluttajajäsenmailla on 1 000 ääntä.         kohtia ajatellen trooppisen puun merkitys onkin
305:    Kuluttajaäänet jaetaan siten, että kullakin ku-      Suomelle kauppapoliittisesti hyvin vähäinen, on
306: luttajajäsenmaalla on 10 perusääntä ja loput            sen välillinen merkitys Suomelle kuitenkin tätä
307: jaetaan trooppisen puun nettotuonnin suhteessa.         suurempi. Maailmanlaajuisesti näiden tärkeiden
308: Tuottajamaiden osalta on otettu huomioon met-           metsäalueiden ekologian ja taloudellisen hyväksi-
309: sävarojen omistus- ja vientinäkökohdat. Äänet           käytön tasapainon ylläpitäminen on merkittävä
310: jaetaan tuottajamaiden kesken siten, että 400           tavoite. Suomella on tähän erityisiä mahdolli-
311: ääntä jaetaan alueeliisin perustein Afrikan, Aa-        suuksia ja mielenkiintoa myös siksi, että tämän
312: sian ja Tyynen meren alueen sekä Latinalaisen           alan yhteistyö luo kannaltamme varsin sopivia
313: Amerikan kesken, 300 ääntä jaetaan trooppisten          kehitysyhteistyökohteita.
314: metsävarojen suhteessa ja 300 ääntä nettoviennin
315: suhteessa.                                                 Suomen konkreettiset kauppapoliittiset mah-
316:    Yhteisrahaston lisäksi, joka ei ole vielä aloitta-   dollisuudet liittyvät näihin hankkeisiin ja tutki-
317: nut toimintaansa, rahoituslähteinä mainitaan so-        muksiin, joissa kansainvälinen trooppisen puun
318: pimuksessa alueelliset ja kansainväliset kehitysra-     järjestö aikanaan tulee olemaan mukana. Sopi-
319: hoituslaitokset ja vapaaehtoiset avustukset. Neu-       muksen hyödyntämismahdo1lisuuksia näyttäisi
320: vosto vahvistaa määräenemmistöllä ne ehdot,             tarjoutuvan erityisesti Suomen konepajateollisuu-
321: joilla se voi tarpeen vaatiessa tukea lainavaroin       delle ja konsulttitoiminnalle.
322: toteutettavia hankkeita, joiden osalta jäsenmaa
323: tai jäsenmaat ovat vapaaehtoisesti ottaneet täy-
324: den vastuun näistä lainosta.                            2. Esityksen organisatoriset ja
325:    Järjestön hallinnolliset menot, jotka jaetaan           taloudelliset vaikutukset
326: jäsenmaiden kesken niiden äänimäärien suhtees-
327: sa, on erotettu kehitysprojekteihin käytettävistä
328: menoista, joita varten on perustettu erityistili.          Liittyminen vuoden 1983 kansainväliseen sopi-
329:    Yleislinjansa ja sopimukseen liittymistä puol-       mukseen trooppisesta puusta ei aiheuta tarvetta
330: tavien lausuntojen mukaisesti Suomi on allekir-         lisätä henkilöstöä valtionhallinnossa.
331: 
332: 
333: 
334: 
335:                                  YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
336: 
337: 
338: 1. Sopimuksen sisältö                                   don kehittämiselle. Päämääriin pyntaan tutki-
339:                                                         mus- ja kehityshankkein sekä trooppista puuta
340:    Vuoden 1983 kansainvälinen sopimus trooppi-          koskevan tiedonvälityksen avulla.
341: sesta puusta sisältää 11 lukua, jotka jakautuvat
342: 43 aniklaan, sekä kolme liitettä.                          II luvussa määritellään sopimuksessa esiintyvät
343:    I luvussa luetellaan. sopimuksen päämäärät.          käsitteet. Trooppisella puulla tarkoitetaan teolli-
344: Sopimuksen päämääränä on edistää ja kehittää            seen käyttöön tarkoitettua trooppista lehtipuuta,
345: kansainvälistä trooppisen puun kauppaa, rohkais-        joka kasvaa tai jota tuotetaan Ravun ja Kauriin
346: ta jalostusasteen kohottamista tuottajamaissa ja        kääntöpiirien välissä sijaitsevissa maissa. Termiin
347: tarjota tuottajien ja kuluttajien väliset globaaliset   sisältyvät halot, sahatavara, vaneerilevyt ja vanee-
348: puitteet trooppista puuta koskevan metsänhoi-           ri. Vaneeri, joka sisältää jossakin määrin troop-
349:                                        1984 vp. -      HE n:o 232                                            3
350: 
351: pista alkuperää olevaa havupuuta, kuuluu myös          säädetään 14 artiklassa. Sen mukaan trooppisen
352: tämän määritelmän piiriin.                             puun järjestön tulee mahdollisimman paljon
353:    !II luku koskee kansainvälisen trooppisen puun      käyttää hyväkseen YK:n ja sen alajärjestöjen
354: organisaatiota ja hallintoa sopimuksen 3 aniklan       palveluksia ja asiantuntemusta.
355: mukaan perustetaan kansainvälinen troooppisen              V luku määrittelee järjestön ja sen henkilöstön
356: puun järjestö, jonka hallintoeliminä ovat kan-         erioikeudet ja vapaudet.
357: sainvälinen trooppisen puun neuvosto, taloudel-            VI luku koskee rahoitusta. Sopimuksen 18 artik-
358: linen informaatio- ja markkinatutkimuskomitea,         lan mukaan perustetaan kaksi tiliä, hallinnolli-
359: metsänistutus- ja metsänhoitokomitea, metsäte-         nen tili ja erityistili. Hallinnolliselta tililtä makse-
360: ollisuuskomitea, toimitusjohtaja ja henkilökunta.      taan 19 artiklan mukaan järjestön hallintokulut,
361: Sopimuksen 4 aniklassa todetaan, että järjestössä      jotka peitetään jäsenmaiden vuotuisilla maksuo-
362: on kaksi jäsenmaaluokkaa: tuottajajäsenmaat ja         suuksilla. Erityistililtä suoritetaan järjestön toi-
363: kuluttajajäsenmaat. Sopimuksen osapuolia voivat        meenpanemista projekteista aiheutuvat kulut 20
364: 5 aniklan mukaan olla valtioiden lisäksi Euroo-        artiklan mukaan. Erityistilin rahoituslähteinä
365: pan talousyhteisö ja muut hallitustenväliset jär-      mainitaan perushyödykkeiden yhteisrahaston ns.
366: jestöt, joilla on kansainvälisten sopimusten, eri-     toinen tili, alueelliset ja kansainväliset rahoitus-
367: tyisc;sti perushyödykesopimusten neuvotteluihin,       laitokset sekä vapaaehtoiset avustukset. Neuvos-
368: tekemiseen tai soveltamiseen liittyviä velvoitteita.   ton tulee määräenemmistöllä vahvistaa ehdot,
369:     IV luku koskee kansainvälistä trooppisen puun      joilla se voi tarpeen vaatiessa tukea lainavaroin
370: neuvostoa. Sopimuksen 6 aniklan mukaan neu-            toteutettavia hankkeita, joiden osalta jäsenmaa
371: vosto on järjestön ylin päättävä elin, joka ko-        tai jäsenmaat ovat vapaaehtoisesti ottaneet täy-
372: koontuu pääsääntöisesti vähintään kerran vuodes-       den vastuun näistä lainoista.
373: sa. Neuvostossa on sekä tuottaja- että kuluttajajä-        VII luku käsittelee järjestön toimintaa. Järjes-
374: senmaille 1 000 ääntä. Äänet jaetaan tuottajajä-       tön toimeenpanemilla hankkeilla pyritään mm.
375: senmaiden kesken siten, että 400 ääntä jaetaan         trooopisen puun hyväksikäytön tutkimukseen ja
376: kolmen Afrikassa, Aasiassa ja Tyynen meren             kehittämiseen, luonnonmetsien metsänistutuk-
377: alueella sekä Latinalaisessa Amerikassa sijaitsevan    sen, puunkorjuun ja hakkuiden perustakenteen
378: tuottaja-alueen kesken. 300 ääntä jaetaan tuotta-      kehittämiseen, teknisen henkilökunnan koulutta-
379:  jajäsenmaiden kesken suhteessa kaikkien tuotta-       miseen ja kansalliseen suunnitteluun. Muina teh-
380:  jajäsenmaiden osuuteen trooppisten metsien ko-        täväalueina sopimuksessa mainitaan kansainväli-
381:  konaisvaroista ja loput 300 ääntä jaetaan tuotta-     sen trooppisen puun kaupan ylläpitäminen ja
382:  jajäsenmaiden kesken viimeisen kolmen vuoden          laajentaminen sekä mahdollisuudet positiivisiin
383:  keskimääräisen trooppisen puun nettoviennin           taloudellisiin ruottoihin suhteessa kustannuksiin.
384:  mukaisessa suhteessa. Kuitenkin Afrikan alueelta      Sopimuksen 24 artiklan mukaan järjestön pysy-
385:  oleville tuottajajäsenmaille jaettu kokonaisääni-     viksi komiteoiksi perustetaan taloudellinen infor-
386:  määrä jaetaan tasaisesti kaikkien Afrikasta ole-      maatio- ja markkinatutkimuskomitea, metsänis-
387:  vien tuottajajäsenmaiden kesken. Mikäli ääniä         tutus- ja metsänhoitokomitea sekä metsäteolli-
388:  jää jakamatta, ne jaetaan Afrikasta olevien tuot-     suuskomitea. Sopimuksen 25 artiklassa käsitel-
389:  tajajäsenmaiden kesken: ensimmäinen tuottajajä-       lään komiteoiden toimintaa.
390:  senmaalle, jolla on suurin äänimäärä, toinen              VIII luvun mukaan trooppisen puun järjestön
391:  tuottajajäsenmaalle, jolla on toiseksi suurin ääni-   tulee käyttää täysimittaisesti perushyödykkeiden
392:  määrä ja niin edelleen, kunnes kaikki jäljellä        yhteisrahaston rahoitusta, kun rahasto aloittaa
393:  olevat äänet on jaettu. Kuluttajajäsenmaiden          toimintansa.
394:  äänet jaetaan siten, että kullakin kuluttajajäsen-       IX luku koskee järjestön laatimia tilastoja ja
395:  maalla on 10 perusääntä ja jäljelle jääneet äänet     tutkimuksia sekä sen harjoittamaa tiedonvälitys-
396:  jaetaan kuluttajajäsenmaiden kesken suhteessa         tä.
397:  trooppisen puun nettotuonnin määrään kolmi-              X luku sisältää määräyksiä erimielisyyksien
398:  vuotiskautena alkaen neljä kalenterivuotta ennen      ratkaisemisesta, jäsenten yleisistä velvollisuuksista
399:  ääntenjakamisajankohtaa.                              sekä velvollisuuksista vapautumisen ehdoista.
400:     Neuvoston päätökset pyritään 12 aniklan mu-           XI luku sisältää loppumääräykset.
401:  kaan tekemään yksimielisesti. Mikäli tähän ei             Sopimuksen tallettajana on Yhdistyneiden
402:  päästä, päätökset tehdään jaetulla yksinkertaisella   kansakuntien pääsihteeri. Sopimuksen 36 artikla
403:   ääntenenemmistöllä, ellei sopimuksessa toisin        koskee ilmoitusta väliaikaisesta soveltamisesta.
404:  määrätä. Yhteistyöstä muiden järjestöjen kanssa       Sopimus tulee 3 7 artiklan mukaan voimaan 1
405: 4                                   1984 vp. -    HE n:o 232
406: 
407: päivänä lokakuuta 1984 tai jonakin muuna päi-          B on samat tiedot kuluttajajäsenmaista. Liitteessä
408: vänäsen jälkeen, kun 12 tuottajamaata, joilla on       C luetellaan kansainvälisen trooppisen puun kau-
409: vähintään 55 % kokonaisäänistä ja 11 kuluttaja-        pan seurannassa tarvittavat tilastotiedot ja erityi-
410: maata, joilla on yhteensä 70 % kokonaisäänistä,        set indikaattorit.
411: ovat allekirjoittaneet sopimuksen tai ovat ratifioi-
412: neet tai hyväksyneet tai liittyneet siihen.
413:    Mikäli sopimus ei ole tullut voimaan lopulli-       2. Eduskunnan suostumuksen tar-
414: sesti 1 päivänä lokakuuta 1984, se tulee voimaan          peellisuus
415: väliaikaisesti tuona päivänä tai jonakin muuna
416: päivänä sen jälkeen kuuden kuukauden kuluessa,            Vuoden 1983 kansainvälinen sopimus trooppi-
417: jos 10 tuottajamaata, joilla on vähintään 50 %         sesta puusta ei sisällä lainsäädännön alaan kuulu-
418: kokonaisäänistä ja 14 kuluttajamaata, joilla on        via määräyksiä. Sopimuksen 19 artiklan määräyk-
419: vähintään 65 % kokonaisäänimäärästä, ovat alle-        set jäsenmaiden maksuosuuksien suorittamisesta
420: kirjoittaneet tämän sopimuksen tai ovat ratifioi-      hallinnolliselle tilille aiheuttavat kuitenkin Suo-
421: neet tai hyväksyneet sen tai ovat ilmoittaneet         melle toistuvia vuotuisia menoja, minkä vuoksi
422: tallettajalle soveltavansa sopimusta väliaikaisesti.   eduskunnan suostumus tältä osin on tarpeen.
423: Sopimuksesta eroaminen on 39 artiklan mukaan              Edellä olevan perusteella ja hallintomuodon
424: mahdollista milloin tahansa. Sopimuksen voi-           33 § mukaisesti esitetään,
425: massaoloaika on 42 artiklan mukaan viisi vuotta
426: ja sitä on mahdollista pidentää kahdeksi kahden                   että Eduskunta hyväksyisi ne vuoden
427: vuoden kaudeksi.                                               1983 kansainvälisen trooppista puuta kos-
428:    Liitteessä A luokitellaan tuottajajäsenmaat ja              kevan sopimuksen määräykset, /otka vaa-
429: niiden osuudet kokonaisäänimäärästä. Liitteessä                tivat Eduskunnan suostumuksen.
430:      Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
431: 
432: 
433:                                           Tasavallan Presidentti
434:                                           MAUNO KOIVISTO
435: 
436: 
437: 
438: 
439:                                                                                 Ministeri jermu Laine
440:                                       1984 vp. -      HE n:o 232                                     5
441: 
442: (Suomennos)
443: 
444: 
445: 
446: 
447:           Vuoden 1983 kansainvälinen                           International Tropical Timber
448:                     SOPIMUS                                           AGREEMENT
449:                trooppisesta puusta                                         1983
450: 
451:                     johdanto                                             Preamble
452:   Tämän sopimuksen osapuolet,                            The Panies to this Agreement,
453:   jotka nojautuvat Yhdistyneiden kansakuntien            Recalling the Declaration and the Programme
454: yleiskokouksen hyväksymään uuden kansainväli-         of Action on the Establishment of a New Inter-
455: sen taloudellisen järjestyksen perustamista koske-    national Economic Order adopted by the General
456: vaan julistukseen ja toimintaohjelmaan,               Assembly,
457:    jotka nojautuvat Yhdistyneiden kansakuntien           Recalling resolutions 93 (IV) and 124 (V) on
458: kauppa- ja kehityskonferenssin neljännen ja vii-      the Integrated Programme for Commodities
459: dennen istunnon hyväksymiin integroitua perus-        adopted by the United Nations Conference on
460: hyödykeohjelmaa koskeviin päätöslauselmiin 93         Trade and Development at its founh and fifth
461: IV ja 124 V,                                          sessions,
462:    jotka tunnustavat trooppisten metsien tärkey-         Recognizing the importance of, and the need
463: den ja asianmukaisen ja tehokkaan säilyttämis- ja     for, proper and effective conservation and de-
464: kehittämistarpeen niiden optimaalisen käytön ta-      velopment of tropical timber forests with a view
465: kaamiseksi samalla säilyttäen ko. alueen ekologi-     to ensuring their optimum utilization while
466: sen tasapainon ja biosfäärin,                         maintaining the ecological balance of the regions
467:                                                       concerned and of the biosphere,
468:     jotka tunnustavat trooppisen puun tärkeyden          Recognizing the importance of tropical timber
469: jäsenmaiden talouselämälle, erityisesti tuottajajä-   to the economies of members, particularly to the
470: senmaiden viennille ja kuluttajajäsenmaiden           exports of producing members and the supply
471: hankintatarpeille,                                    requirements of consuming members,
472:     jotka haluavat luoda kehykset kansainväliselle       Desiring to establish a framework of interna-
473: yhteistyölle tuottaja- ja kuluttajajäsenmaiden vä-    tional co-operation between producing and con-
474: lille trooppista puuta koskevien ongelmien rat-       suming members in finding solutions to the
475: kaisemiseksi,                                         problems facing the tropical timber economy,
476:    ovat sopineet seuraavasta:                            Have agreed as follows:
477: 
478: 
479:                      I LUKU                                            CHAPTER I
480: 
481:                     Päämäärät                                           Objectives
482: 
483:                      1 artikla                                           Article I
484:                     Päämäärät                                            Objectives
485:    Yhdistyneiden kansakuntien kauppa- ja kehi-           With a view to achieving the relevant objec-
486: tyskonferenssin päätöslauselmissaan 93 IV ja 124      tives adopted by the United Nations Conference
487: V hyväksymien asianomaisten päämäärien saavut-        on Trade and Development in its resolutions 93
488: 6                                       1984 vp. -      HE n:o 232
489: 
490: tamiseksi, sekä tuottaja- että kuluttajajäsenmai-       IV) and 124 V) on the lntegrated Programme for
491: den hyödyntämiseksi sekä pitäen mielessä tuotta-        Commodities, for the benefit of both producing
492: jajäsenten yksinoikeuden luonnonvaroihinsa,             and consuming members and bearing in mind
493: vuoden 1983 kansainvälisen trooppisen puun              the sovereignty of producing members over their
494: sopimuksen (jota tämän jälkeen kutsutaan "täksi         natural resources, the objectives of the Interna-
495: sopimukseksi'' päämääränä on:                           tional Tropical Timber Agreement, 1983 (here-
496:                                                         inafter referred to as "this Agreement") are:
497: 
498:    a) luoda tehokkaat kehykset trooppisen puun             a) To provide an effective framework for
499: tuottaja- ja kuluttajajäsenten väliselle yhteistyölle   co-operation and consultation between tropical
500: ja konsultaatioille ottaen huomioon trooppista          timber producing and consuming members with
501: puuta koskevat kaikki asiaan kuuluvat näkökoh-          regard to all relevant aspects of the tropical
502: dat;                                                    timber economy;
503:    b) edistää trooppisen puun kansainvälisen               b) To promote the expansion and diversifica-
504: kaupan laajentamista ja monipuolistamista sekä          tion of international trade in tropical timber and
505: trooppisen puun markkinoiden rakenteellisten            the improvement of structural conditions in the
506: ominaisuuksien parantamista ottamalla huo-              tropical timber market, by taking into account,
507: mioon yhtäältä pitkäntähtäimen lisäyksen kulu-          on the one hand, a long-term increase in con-
508: tuksessa ja tuotannon jatkuvuudessa ja toisaalta        sumption and continuity of supplies, and, on the
509: hinnat, jotka ovat kannattavia tuottajille ja koh-      other, prices which are remunerative to producers
510: tuullisia kuluttajille, sekä markkinoille pääsyn        and equitable for consumers, and the im-
511: parantamisen;                                           provement of market access:
512:    c) edistää ja tukea tutkimus- ja kehitystyötä           c) To promote and support research and de-
513: metsänhoidon ja puun käytön parantamiseksi;             velopment with a view to improving forest man-
514:                                                         agement and wood utilization;
515:    d) kehittää markkinatutkimusta entistä laa-             d) To improve market intelligence with a view
516: jemman tiedonkulun takaamiseksi kansainvälisil-         to ensuring greater transparency in the interna-
517: lä trooppisen puun markkinoilla;                        tional tropical timber market;
518:    e) rohkaista lisäämään ja edelleen jalostamaan          e) To encourage increased and further proces-
519: trooppista puuta tuottajajäsenmaissa niiden teol-       sing of tropical timber in producing member
520: listamisasteen edistämiseksi ja täten lisäten nii-      countries with a view to promoting their industri-
521: den vientituloja;                                       alization and thereby increasing their export
522:                                                         earnings;
523:    f) rohkaista jäseniä tukemaan ja kehittämään            d) To encourage members to support and
524: teollista trooppisen puun istutusta ja metsänhoi-       develop industrial tropical timber reforestation
525: don aktiviteettia;                                      and forest management activities;
526:    g) parantaa tuottajajäsenmaiden trooppisen              g) To improve marketing and distribution of
527: puun viennin markkinoita ja jakelua;                    tropical timber exports of producing members;
528:    h) rohkaista sellaisen kansallisen politiikan           h) To encourage the development of national
529: kehittämistä, joka kohdistuu trooppisten metsien        policies aimed at sustainable utilization and
530: ja niiden geneettisten varojen kannattavaan hyö-        conservation of tropical forests and their genetic
531: dyntämiseen ja suojeluun sekä ko. alueiden eko-         resources, and at maintaining the ecological bal-
532: logisen tasapainon säilyttämiseen.                      ance in the regions concerned.
533: 
534: 
535:                      II LUKU                                              CHAPTER II
536:                      Määritelmät                                           Defmitions
537: 
538:                      2 artikla                                              Article 2
539:                     Määritelmät                                            Definitions
540:     Tässä sopimuksessa:                                   For the purposes of this Agreement:
541:     1) "trooppinen puu" tarkoittaa teolliseen             1) "Tropical timber" means non-coniferous
542:                                          1984 vp. -      HE n:o 232                                        7
543: 
544: käyttöön tarkoitettua trooppista lehtipuuta, joka        tropical wood for industrial uses, which grows or
545: kasvaa tai jota tuotetaan Ravun ja Kauriin kään-         is produced in the countries situated between the
546: töpiirien välissä sijaitsevissa maissa. Termiin sisäl-   Tropic of Cancer and the Tropic of Capricorn.
547: tyvät halot, sahatavara, vaneerilevyt ja vaneeri.        The term covers logs, sawnwood, veneer sheets
548: Vaneeri, joka sisältää jossain määrin trooppista         and plywood. Plywood which includes in some
549: alkuperää olevaa havupuuta, kuuluu myös tämän            measure conifers of tropical origin shall also be
550: määritelmän piiriin;                                     covered by this definition;
551:    2) "edelleen jalostaminen" tarkoittaa halko-             2) "Further processing" means the transfor-
552: jen jalostamista primääripuutuotteiksi, puolival-        mation of logs into primary wood products,
553: misteiksi ja valmisteiksi, jotka on kokonaan tai         semi-finished and finished products made wholly
554: melkein kokonaan tehty trooppisesta puusta;              or almost wholly of tropical timber;
555:    3) "jäsenmaa" tarkoittaa hallitusta tai 5 artik-         3) "Member" means a Government or an
556: lassa määriteltyä kansainvälistä järjestöä, joka on      intergovernmental organization referred to in
557: sitoutunut noudattamaan tätä sopimusta väliai-           article 5 which has consented to be bound by this
558: kaisesti tai pysyvästi;                                  Agreement whether it is in force provisionally or
559:                                                          definitively;
560:   4) "tuottajajäsenmaa" tarkoittaa maata, jolla             4) "Producing member" means any country
561: on trooppisia metsävaroja ja/ tai joka on trooppi-       with tropical forest resources and/or a net
562: sen puun nettoviejä liitteessä A esitetyn tilavuu-       expotter of tropical timber in volume terms
563: den mukaan ja josta tulee tämän sopimuksen               which is listed in annex A and which becomes a
564: osapuoli tai maata jolla on trooppisia metsävaroja       patty to this Agreement, or any country with
565: ja/tai joka on trooppisen puun nettoviejä tila-          tropical forest resources and 1or a net exporter of
566: vuuden mukaan, jota ei ole ilmoitettu liitteessä         tropical timber in volume terms which is not so
567: A ja josta tulee tämän sopimuksen osapuoli ja            listed and which becomes a party to this
568: jonka neuvosto, tämän maan suostumuksella il-            Agreement and which the Council, with the
569: moittaa tuottajajäseneksi;                               consent of that country, declares to be a pro-
570:                                                          ducing member;
571:    5) '' kuluttajajäsenmaa'' tarkoittaa maata, joka         5) "Consuming member" means any country
572: on mainittu liitteessä B, ja josta tulee tämän           listed in annex B which becomes a party to this
573: sopimuksen osapuoli, tai listassa mainitsematon-         Agreement, or any country not so listed which
574: ta maata, josta tulee tämän sopimuksen osapuoli          becomes a party to this Agreement and which
575: ja jonka neuvosto tämän maan suostumuksella              the Council, with the consent of that country,
576: ilmoittaa olevan kuluttajajäsen;                         declares to be a consuming member;
577:    6) "järjestö" tarkoittaa 3 artiklan mukaisesti           6) "Organization" means the International
578: perustettua kansainvälistä trooppisen puun järjes-       Tropical Timber Organization established in ac-
579: töä;                                                     cordance with atticle 3;
580:    7) "neuvosto" tarkoittaa 6 artiklan mukaisesti           7) "Council" means the lnternational Tropical
581: Eerus!ettua trooppisen puun neuvostoa;                   Timber Council established in accordance with
582:                                                          article 6;
583:    8) "äänten määräenemmistö" tarkoittaa läs-               8) "Special vote" means a vote requiring at
584: näolevien äänestykseen osallistuvien tuottajajä-         least two thirds of the votes east by producing
585: senmaiden äänten vähintään kahden kolmasosan             members present and voting and at least 60 per
586: enemmistöä sekä läsnäolevien äänestykseen osal-          cent of the votes east by consuming members
587: listuvien kuluttajajäsenmaiden vähintään 60 pro-         present and voting, counted separately, on con-
588: senttia äänistä erikseen laskettuina edellyttäen,        dition that these votes are east by at least half of
589: että näihin enemmistöihin sisältyy ainakin puolet        the producing members present and voting and
590: läsnä olevista äänestykseen osallistuvista tuottaja-     at least half of the consuming members present
591: jäsenmaista ja vähintään puolet läsnä olevista ja        and voting;
592: äänestykseen osallistuvista kuluttajajäsenmaista;
593:    9) ''jaettu yksinkertainen ääntenenemmistö''            9) "Simple distributed majority vote" means a
594: tarkoittaa läsnä olevien äänestykseen osallistuvien      vote requiring more than half of the votes east by
595: tuottajajäsenmaiden ääntenenemmistöä ja läsnä            producing members present and voting and more
596: olevien äänestykseen osallistuvien kuluttajajäsen-       than half of the votes east by consuming mem-
597: maiden ääntenenemmistöä erikseen laskettuina;            bers present and voting, counted separately;
598: 8                                       1984 vp. -      HE n:o 232
599: 
600:    10) "varainhoitovuosi" tarkoittaa tammikuun             10) "Financial year" means the period from 1
601: 1 päivän ja joulukuun 31 päivän välistä ajanjak-        January to 31 December inclusive;
602: soa, molemmat päivät mukaan lukien;
603:    11) "vapaasti vaihdettavilla valuutoilla" tar-          11) "Freely usable currencies" means the De-
604: koitetaan Saksan markkaa, Ranskan frangia, Ja-          utsche mark, the French franc, the Japanese yen,
605: panin jeniä, Englannin puntaa, Yhdysvaltain             the pound sterling, the United States dollar and
606: dollaria ja mitä tahansa muuta valuuttaa, jonka         any other currency which has been designated
607: asianomainen kansainvälinen valuuttajärjestö on         from time to time by a competent international
608: toistuvasti katsonut olevan tosiasiallisesti laajasti   monetary organization as being in fact widely
609: käytetty kansainvälisessä maksuliikenteessä ja ole-     used to make payments for international transac-
610: van laajasti vaihdettu merkittävillä valuuttamark-      tions and widely traded in the principal exchange
611: kinoilla.                                               markets.
612: 
613: 
614: 
615:                      III LUKU                                              CHAPTER III
616:             Organisaatio ja hallinto                            Organization and administration
617:                     3 artikla                                               Article 3
618:     Kansainvälisen trooppisen puun järjestön                Establishment, headquarters and structure
619:       perustaminen, päämaja ja rakenne                        of the International Tropical Timber
620:                                                                            Organization
621:   1. Kansainvälinen trooppisen puun järjestö                1. The International Tropical Timber Organi-
622: perustetaan täten toteuttamaan tämän sopimuk-            zation is hereby established to administer the
623: sen määräyksiä ja valvomaan sen toimintaa.               provisions and supervise the operation of this
624:                                                          Agreement.
625:    2. Järjestön toiminnasta huolehtii 6 artiklan            2. The Organization shall function through
626: mukaisesti perustettu kansainvälinen trooppisen          the lnternational Tropical Timber Council estab-
627: puun neuvosto, 24 artiklassa mainitut komiteat           lished under article 6, the committees and other
628: ja muut tukielimet sekä toimeenpaneva johtaja ja         subsidiary bodies referred to in article 24, and
629: henkilökunta.                                            the Executive Director and staff.
630:    3. Neuvoston tulee ensimmäisessä istunnos-               3. The Council shall, at its flrst session, decide
631: saan päättää järjestön päämajan sijaintipaikasta.        on the location of the headquarters of the
632:                                                          Organization.
633:  4. Järjestön päämajan tulee aina sijaita jäsen-            4. The headquarters of the Organization shall
634: maan alueella.                                           at all times be located in the territory of a
635:                                                          member.
636: 
637: 
638:                       4 artikla                                           Article 4
639:                  järjestön jäsenyys                             Membership in the Organization
640:   Järjestössä on kaksi jäsenmaaluokkaa, nimit-             There shall be two categories of membership
641: täin                                                     in the Organization, namely:
642:    a) tuottajajäsenmaat; ja                                a) Producing; and
643:    b) kuluttajajäsenmaat.                                  b) Consuming.
644: 
645: 
646:                      5 artikla                                             Article 5
647:      Hallitustenvälisten järjestöjen jäsenyys            Membership by intergovernmental organizatitons
648:    1. Tässä sopimuksessa jokaisen viittauksen hal-         1. Any reference in this Agreement to
649: litukseen katsotaan sisältävän viittauksen Euroo-        "Governments" shall be construed as including
650:                                         1984 vp. -      HE n:o 232                                        9
651: 
652: pan talousyhteisöön ja kaikkiin hallitustenvälisiin     the European Economic Community and any
653: järjestöihin, joilla on vastaavat velvollisuudet        other intergovernmental organization having re-
654: kansainvälisten sopimusneuvottelujen, sopimus-          sponsibilities in respect of the negotiation, conc-
655: ten tekemisen ja soveltamisen, erityisesti perus-       lusion and application of international
656: hyödykesopimusten osalta. Tämän mukaisesti              agreements,       in      particular    commodity
657: katsotaan tässä sopimuksessa jokaisen viittauksen       agreements. Accordingly, any reference in this
658: allekirjoittamiseen, ratifiointiin, hyväksymiseen,      Agreement to signature, ratification, acceptance
659: tai ilmoitukseen väliaikaisesta soveltamisesta tai      or approval, or to notification of provisional
660: liittymiseen sisältävän tällaisen kansainvälisen jär-   application, or to accession shall, in the case of
661: jestön ollessa kyseessä viittauksen tällaisen kan-      such intergovernmental organizations, be cons-
662: sainvälisen järjestön suorittamaan allekirjoittami-     trued as including a reference to signature,
663: seen, ratifiointiin, hyväksymiseen, tai ilmoituk-       ratification, acceptance or approval, or to
664: seen väliaikaisesta soveltamisesta, tai liittymises-    notification of provisional application, or to ac-
665: tä.                                                     cession, by such intergovernmental organizati-
666:                                                         ons.
667:    2. Tällaiset hallitustenväliset järjestöt äänestä-      2. In the case of voting on matters within
668: vät toimivaltaansa kuuluvissa asioissa äänimääräl-      their competence, such intergovernmental or-
669: lä, joka vastaa niiden jäsenmaille 10 artiklan          ganizations shall vote with a number of votes
670: mukaisesti kuuluvien äänten kokonaismäärää.             equal to the total number of votes attributable to
671: Tällaisissa tapauksissa eivät kyseisten hallitusten     their member States in accordance with article
672: välisten järjestöjen jäsenmaat ole oikeutettuja         10. In such cases, the member States of such
673: käyttämään yksilöllistä äänioikeuttaan.                 intergovernmental organizations shall not be
674:                                                         entitled to exercise their individual voting rights.
675: 
676: 
677:                      IV LUKU                                              CHAPTER IV
678:    Kansainvälinen trooppisen puun neuvosto                    Intemational Tropical Timber Council
679: 
680:                     6 artikla                                              Article 6
681: Kansainvälisen trooopisen puun neuvoston ko-             Composition af the lnternational Tropical Tim-
682:                    koonpano                                               ber Council
683:    1. Järjestön ylin toimielin on kansainvälinen           1. The highest authority of the Organization
684: trooppisen puun neuvosto, johon kuuluvat kaik-          shall be the International Tropical Timber Coun-
685: ki järjestön jäsenmaat.                                 cil, which shall consist of all the members of the
686:                                                         Organization.
687:    2. Jokaista jäsenmaata edustaa neuvostossa yk-          2. Each member shall be represented in the
688: si edustaja, jolle jäsenmaa voi nimetä varamiehiä       Council by one representative and may designate
689: ja neuvonantajia osallistumaan neuvoston istun-         alternates and advisers to attend sessions of the
690: toihin.                                                 Council.
691:    3. Varamies on valtuutettu toimimaan ja ää-             3. An alternate representative shall be
692: nestämään edustajan puolesta tämän poissaolles-         empowered to act and vote on behalf of the
693: sa tai erityisissä olosuhteissa.                        representative during the latter' s absence or in
694:                                                         special circumstances.
695: 
696: 
697:                   7 artikla                                               Article 7
698:         Neuvoston valtuudet ja tehtävät                      Powers and functions af the Counczl
699:    1. Neuvostolla on kaikki valtuudet suorittaa            1. The Council shall exercise all such powers
700: tai antaa suoritettavaksi ne tehtävät, jotka tarvi-     and perform or arrange for the performance of all
701: taan tämän sopimuksen määräysten toteuttami-            such functions as are necessary to carry out the
702: seksi.                                                  provisions of this Agreement.
703: 2 438400367 A
704: 10                                        1984 vp. -      HE n:o 232
705: 
706:    2. Neuvosto hyväksyy äänten määräenemmis-                 2. The Council shall, by special vote, adopt
707: töllä tämän sopimuksen mukaiset ja sen toteutta-          such rules and regulations as are necessary to
708: miseksi tarvittavat säännöt ja määräykset mu-             carry out the provisions of this Agreement,
709: kaanluettuna omat menettelytapasääntönsä sekä             including its own rules of procedure and the
710: järjestön taloudelliset ja henkilökuntamääräykset.        financial and staff regulations of the Organiza-
711: Taloudelliset määräykset säätelevät mm. hallin-           tion. Such financial regulations shall, inter alia,
712: nollisella ja erityistilillä olevien varojen vastaanot-   govern the receipt and expenditure of funds
713: tamista ja käyttöä. Neuvosto voi menettelysään-           under the Administrative and Special Accounts.
714: nöissään määrätä sen tavan, jonka mukaan se voi           The Council may, in its rules of procedure,
715: kokoontumatta ratkaista erityisiä kysymyksiä.             provide for a procedure whereby it may, without
716:                                                           meeting, decide specific questions.
717:   3. Neuvoston tulee pitää tämän sopimuksen                  3. The Council shall keep such records as are
718: mukaisten tehtäviensä suorittamiseksi tarvittavia         required for the performance of its functions
719: pöytäkirjoja.                                             under this Agreement.
720: 
721: 
722: 
723:                  8 artikla                                                 Article 8
724: Neuvoston puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja               Chairman and Vice-Chairman of the Council
725:    1. Neuvosto valitsee jokaiseksi kalenterivuo-             1. The Council shall eleet for each calendar
726: deksi puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan, jot-          year a Chairman and a Vice-Chairman, whose
727: ka eivät saa palkkaa järjestöltä.                         salaries shall not be paid by the Organization.
728:    2. Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja vali-               2. The Chairman and the Vice-Chairman shall
729: taan siten, että toinen on tuottajajäsenmaiden            be elected, one from among the representatives
730: edustaja ja toinen kuluttajajäsenmaiden edustaja.         of producing members and the other from
731: Nämä toimet kuuluvat vuorotellen vuodeksi ker-            among the representatives of consuming mem-
732: rallaan kummallekin jäsenmaaluokalle, kuitenkin           bers. These offices shall alternate each year
733: niin, ettei tämä estä toisen tai molempien valin-         between the two categories of members, pro-
734: taa määräenemmistöllä uudelleen erityisissä olo-          vided, however, that this shall not prohibit the
735: suhteissa.                                                re-election of either or both, under exceptional
736:                                                           circumstances, by special vote of the Council.
737:    3. Puheenjohtajan ollessa väliaikaisesti estynyt          3. In the temporary absence of the Chairman,
738: varapuheenjohtaja toimii hänen sijaisenaan. Sekä          the Vice-Chairman shall act in his place. In the
739: puheenjohtajan että varapuheenjohtajan ollessa            temporary absence of both the Chairman and the
740: väliaikaisesti estynyt tai jomman kumman tai              Vice-Chairman, or in the absence of one or both
741: molempien ollessa estynyt sen kauden loppuun              of them for the rest for which they were elected,
742: asti, johon heidät oli valittu, neuvosto voi valita       the Council may eleet new officers from among
743: uudet toimenhaltijat tuottajajäsenmaiden ja/tai           the representatives of the producing members
744: kuluttajajäsenmaiden edustajista tarpeen mukaan           and/ or from among the representatives of the
745: joko väliaikaisesti tai sen kauden loppuun, johon         consuming members, as the case may be, on a
746: heidän edeltäjänsä oli valittu.                           temporary basis or for the rest of the terms for
747:                                                           which the predecessor or predecessors were
748:                                                           elected.
749: 
750: 
751:                     9 artikla                                                  Anicle 9
752:                 Neuvoston istunnot                                     Sessions of the Council
753:    1. Pääsääntöisesti neuvosto pitää ainakin yh-             1. As a general rule, the Council shall hold at
754: den sääntömääräisen istunnon vuodessa.                    least one regular session a year.
755:   2. Neuvosto kokoontuu ylimääräiseen istun-                 2. The Council shall meet in special session
756: toon niin päättäessään tai milloin kokoontumista          whenever it so decides or at the request of:
757: pyytävät:
758:                                        1984 vp. -     HE n:o 232                                        11
759: 
760:    a) toimitusjohtaja yhteisymmärryksessä neuvos-        a) The Executive Director, in agreement with
761: ton puheenjohtajan kanssa, tai                        the Chairman of the Council; or
762:    b) tuottajajäsenmaiden tai kuluttajajäsenmai-         b) A majority of producing members or a
763: den enemmistö, tai                                    majority of consuming members; or
764:    c) jäsenmaat, joilla on vähintään 500 ääntä.          c) Members holding at least 500 votes.
765:    3. Neuvoston istunnot pidetään järjestön pää-         3. Sessions of the Council shall be held at the
766: majassa, ellei neuvosto määräenemmistöllä toisin      headquaners of the Organization unless the
767: päätä. Mikäli neuvosto jonkin jäsenmaan kutsus-       Council, by special vote, decides otherwise. If on
768: ta kokoontuu muualla kuin järjestön päämajassa,       the invitation of any member the Council meets
769: tulee tämän jäsenmaan suorittaa ylimääräiset          elsewhere than at the headquarters of the Or-
770: kustannukset, jotka aiheutuvat istunnon pitämi-       ganization, that member shall pay the additional
771: sestä muualla kuin päämajassa.                        cost of holding the meeting away from headquar-
772:                                                       ters.
773:    4. Toimitusjohtajan tulee lähettää kutsu is-          4. Notice of any sessions and the agenda for
774: tuntoihin ja niiden asialista jäsenmaille vähin-      such sessions shall be communicated to members
775: tään 6 viikkoa ennen istuntoa paitsi hätätilanteis-   by the Executive Director at least six weeks in
776: sa, jolloin kutsu tulee lähettää vähintään 7 päivää   advance, except in cases of emergency, when
777: ennen istuntoa.                                       notice shall be communicated at least seven days
778:                                                       in advance.
779: 
780:                    10 artikla                                               Anicle 10
781:                Äänten jakaminen                                      Dt'strt'bution of votes
782:     1. Tuottajajäsenmailla on yhteensä 1 000 ään-     1. The producing members shall together hold
783:  tä ja kuluttajajäsenmailla on yhteensä 1 000         1,000 votes and the consuming members shall
784:  ääntä.                                               together hold 1,000 votes.
785:     2. Tuottajajäsenmaiden äänet jakautuvat seu-         2. The votes of the producing members shall
786:  raavasti:                                            be distributed as follows:
787:     a) 400 ääntä jaetaan kolmen Mrikassa, Aasias-        a) Four hundred votes shall be distributed
788:  sa ja Tyynen meren alueella sekä Latinalaisessa      equally among the three producing regions of
789:  Amerikassa sijaitsevan tuottaja-alueen kesken.       Africa, Asia-Pacific and Latin America. The votes
790:  Täten kullekin näille kolmelle alueelle jaetut       thus allocated to each of these regions shall then
791:  äänet tulee sitten jakaa tältä alueelta olevien      be distributed equally among the producing
792: · tuottajajäsenmaiden kesken;                         members of that region;
793:     b) 300 ääntä jaetaan tuottajajäsenmaiden kes-        b) Three hundred votes shall be distributed
794:  ken suhteessa kaikkien tuottajajäsenmaiden           among the producing members in accordance
795:   osuuteen trooppisten metsien kokonaisvaroista;      with their respective shares of the total tropical
796:                                                       forest resources of all producing members; and
797:    c) 300 ääntä jaetaan tuottajajäsenmaiden kes-         c) Three hundred votes shall be distributed
798: ken viimeisen kolmen vuoden keskimääräisen            among the producing members in proponion to
799: trooppisen puun nettoviennin mukaisessa suh-          the average of the values of their respective net
800: teessa.                                               exports of tropical timber during the most recent
801:                                                       three-year period for which definitive figures are
802:                                                       available.
803:    3. Huolimatta taman artiklan 2 kappaleen              3. Notwithstanding the provisions of para-
804: ehdoista, Mrikan alueelta oleville tuottajajäsen-     graph 2 of this article, the total votes allocated to
805: maille jaettu kokonaisäänimäärä, joka on laskettu     the producing members from the African region,
806: tämän artiklan 2 kappaleen mukaisesti, jaetaan        calculated in accordance with paragraph 2 of this
807: tasaisesti kaikkien Mrikasta olevien tuottajajäsen-   article, shall be distributed equally among all
808: maiden kesken. Mikäli ääniä jää jakamatta, ku-        producing members from the African region. If
809: kin näistä äänistä jaetaan Afrikasta olevien tuot-    there are any remaining votes, each of these votes
810: tajajäsenmaiden kesken: ensimmäinen tuottajajä-       shall be allocated to a producing member from
811: senmaalle, jolla on suurin äänimäärä laskettuna       the African region: the first to the producing
812: 12                                    1984 vp. -      HE n:o 232
813: 
814: tämän aniklan 2 kappaleen mukaisesti, toinen        member whieh is alloeated the highest number
815: tuottajajäsenmaalle, jolla on toiseksi suurin ääni- of votes ealeulated in aecordanee with paragraph
816: määrä ja niin edelleen, kunnes kaikki jäljellä      2 of this anicle, the seeond to the produeing
817: olevat äänet on jaettu.                             member whieh is alloeated the seeond highest
818:                                                     number of votes, and so on until all the remain-
819:                                                     ing votes have been distributed.
820:    4. Tämän artiklan 2 b kappaleessa mainittua        4. For purposes of the ealeulation of the
821: äänten jakautumisen laskemista varten "trooppi- distribution of votes under paragraph 2 b) of this
822: set metsävarat'' tarkoittavat Yhdistyneiden kan- anicle, "tropical forest resourees" means prod-
823: sakuntien Elintarvike- ja maatalousjärjestön uetive closed broadleaved forests as defined by
824: (FAO) määritelmän mukaisesti tuottavia, suljet-' the Food and Agrieulture Organization of the
825: tuja lehtipuumetsiä.                                United Nations (FAO).
826:    5. Kuluttajajäsenmaiden äänet jakautuvat seu-       5. The votes of the consuming members shall
827: raavasti: kullakin kuluttajajäsenmaalla on 10 pe- be distributed as follows: eaeh eonsuming mem-
828: rusääntä; jäljelle jääneet äänet jaetaan kuluttaja- ber shall have 10 initial votes; the remaining
829: jäsenmaiden kesken suhteessa trooppisen puun votes shall be distributed among the consuming
830: nettotuonnin määrään kolmivuotiskautena al- members in proportion to the average volume of
831: kaen neljä kalenterivuotta ennen ääntenjakamisa- their respeetive net imports of tropieal timber
832: jankohtaa.                                          during the three-year period eommeneing four
833:                                                     ealendar years prior to the distribution of votes.
834:    6. Neuvosto jakaa äänet kutakin varainhoito-       6. The Couneil shall distribute the votes for
835: vuotta varten sen vuoden ensimmäisen istunnon eaeh finaneial year at the beginning of its first
836: alussa tämän aniklan määräysten mukaisesti. Ja- session of that year in aeeordanee with the
837: ko on voimassa sen vuoden loppuun, ellei tämän provisions of this anicle. Sueh distribution shall
838: artiklan 7 kappaleesta muuta johdu.                 remain in effeet for the rest of that year, exeept
839:                                                     as provided for in paragraph 7 of this anicle.
840:    7. Kun neuvoston jäsenyys muuttuu tai kun          7. Whenever the membership of the Organi-
841: jäsenmaan äänioikeus peruutetaan tai palaute- zation ehanges or when any member has its
842: taan tämän sopimuksen määräysten mukaisesti, voting rights suspended or restored under any
843: neuvosto jakaa uudelleen äänet kyseessä olevan provision of this Agreement, the Couneil shall
844: jäsenmaaluokan tai -luokkien mukaisesti. Neu- redistribute the votes within the affeeted eategory
845: vosto päättää uuden ääntenjaon voimaantulosta. or eategories of members in aecordanee with the
846:                                                     provisions of this article. The Couneil shall, in
847:                                                     that event, deeide when sueh redistribution shall
848:                                                     beeome effeetive.
849:    8. Ääniä ei saa jakaa osiin.                       8. There shall be no fraetional votes.
850: 
851: 
852:                   11 artikla                                           Article 11
853:          Neuvoston äänestysmenettely                        Voting procedure of the Council
854:    1. Jokainen jäsenmaa on oikeutettu aanestä-           1. Eaeh member shall be entitled to east the
855: mään sille kuuluvalla äänimäärällä, eikä sillä ole    number of votes it holds and no member shall be
856: oikeutta jakaa ääniään. Jäsenmaa voi kuitenkin        entitled to divide its votes. A member may.
857: äänestää eri tavalla millä tahansa niistä äänistä,    however, east differently from sueh votes any
858: joilla se on valtuutettu äänestämään tämän artik-     votes whieh it is authorized to east under para-
859: lan 2 kappaleen nojalla.                              graph 2 of this article.
860:    2. Antamalla kirjallisen ilmoituksen neuvos-          2. By written notifieation to the Chairman of
861: ton puheenjohtajalle tuottajajäsenmaa voi val-        the Council, any producing member may author-
862: tuuttaa toisen tuottajajäsenmaan ja kuluttajajä-      ize, under its own responsibility, any other
863: senmaa voi valtuuttaa toisen kuluttajajäsenmaan       producing member, and any consuming member
864: valvomaan etuuksiaan ja äänestämään sen äänillä       may authorize, under its own responsibility, any
865: neuvoston kokouksissa tai istunnoissa.                other eonsuming member, to represent its inter-
866:                                                       ests and to east its votes at any meeting of the
867:                                                       Council.
868:                                    1984 vp. -     HE n:o 232                                           13
869: 
870:    3. Jäsenmaan, joka pidättäytyy äänestämästä,         3. When abstaining, a member shall be
871: ei katsota käyttäneen äänioikeuttaan.                 deemed not to have east its votes.
872: 
873: 
874:                     12 artikla                                            Article 12
875:       Neuvoston päätökset ja suositukset              Decisions and recommendations of the Counczl
876:    1. Neuvosto pyrkii tekemään kaikki päätökset          1. The Couneil shall endeavour to take all
877: ja suositukset yhteisymmärryksessä. Jos yhteisym-     deeisions and to make all reeommendations by
878: märrykseen ei päästä, neuvoston päätökset ja          eonsensus. If eonsensus eannot be reaehed, the
879: suositukset tehdään yksinkertaisella jaetulla ään-    Couneil shall take all deeisions and make all
880: tenenemmistöllä, elleivät tämän sopimuksen            reeommendations by a simple distributed major-
881: määräykset edellytä määräenemmistöä.                  ity vote, unless this Agreement provides for a
882:                                                       speeial vote.
883:    2. Kun jäsenmaa käyttää hyväkseen 11 anik-            2. Where a member avails itself of the provis-
884: lan 2 kappaleen määräyksiä ja sen äänillä äänes-      ions of anicle 11 , paragraph 2, and its votes are
885: tetään neuvoston kokouksessa, katsotaan tällai-       east at a meeting of the Couneil, sueh member
886: nen jäsenmaa tämän artiklan 1 kappaleen mää-          shall, for the purposes of paragraph 1 of this
887: räysten kannalta läsnäolevaksi ja äänioikeuttaan      article, be considered as present and voting.
888: käyttäväksi.
889: 
890: 
891:                     13 artikla                                            Article 13
892:            Neuvoston päätösvaltaisuus                             Quorum for the Council
893:    1. Neuvoston kokous on päätösvaltainen, kun           1. The quorum for any meeting of the Coun-
894: tuottajajäsenmaiden enemmistö ja kuluttajajä-         eil shall be the presenee of a majority of pro-
895: senmaiden enemmistö on läsnä, edellyttäen että        dueing members and a majority or eonsuming
896: näillä jäsenillä on vähintään kaksi kolmannesta       members, provided that sueh members hold at
897: jäsenmaaluokkansa kokonaisäänimäärästä.               least two thirds of the total votes in their
898:                                                       respeetive eategories.
899:    2. Mikäli 1 kappaleen mukaista päätösvaltai-          2. If there is no quorum in aeeordanee with
900: suutta ei saavuteta kokouspäiväksi määrättynä         paragraph 1 of this article on the day ftxed for the
901: päivänä eikä sitä seuraavana päivänä, on kokous       meeting and on the following day, the quorum
902: päätösvaltainen istunnon seuraavina päivinä, mil-     on the subsequent days of the session shall be the
903: loin tuottajajäsenmaiden enemmistö ja kuluttaja-      presenee of a majority of produeing members
904: jäsenmaiden enemmistö on läsnä edellyttäen,           and a majority of eonsuming members, provided
905: että näillä on vähintään puolet jäsenmaaluokkan-      that sueh members hold a majority of the total
906: sa kokonaisäänimäärästä.                              votes in their respeetive eategories.
907:    3. Edustautuminen 11 aniklan 2 kappaleen              3. Representation in aecordanee with anicle
908: mukaisesti katsotaan läsnäoloksi.                     11, paragraph 2, shall be eonsidered as presenee.
909: 
910: 
911:                     14 artikla                                            Article 14
912: Yhteistyö Ja koordinointi muiden järjestöjen          Co-operation and co-ordination with other or-
913:                    kanssa                                             ganizations
914:    1. Neuvoston tulee tehdä tarvittavat järjestelyt      1. The Couneil shall make whatever arrange-
915: neuvotteluja ja yhteistyötä varten Yhdistyneiden      ments are appropriate for consultation or eo-
916: kansakuntien ja sen elinten, erityisesti YK:n         operation with the United Nations and its
917: kauppa- ja kehityskonferenssin (UNCTAD), YK:n.        organs, sueh as the United Nations Conferenee
918: teollisen kehityksen järjestön (UNIDO), YK:n          on Trade and Development (UNCTAD), the
919: ympäristöohjelman (UNEP), YK:n kehitysohjel-          United Nations Industrial Development Organi-
920: man (UNDP), UNCTAD:in/GATT:in kansainväli-            zation (UNIDO), the United Nations Environ-
921: 14                                       1984 vp. -      HE n:o 232
922: 
923: kauppakeskuksen (ITC) ja YK:n elintarvike- ja            ment Programme (UNEP), the United Nations
924: maatalousjärjestön (FAO) sekä muiden Yhdisty-            Development Programme (UNDP) and the lnter-
925: neiden kansakuntien erityisjärjestöjen ja hallitus-      national Trade Centre UNCTAD/GATT (ITC),
926: tenvälisten, virallisten ja epävirallisten järjestöjen   and with the Food and Agriculture Organizaton
927: kanssa, sikäli kun se katsotaan tarkoituksenmu-          of the United Nations (FAO) and such other
928: kaiseksi.                                                specialized agencies of the United Nations and
929:                                                          intergovernmental, governmental and non-
930:                                                          governmental organizations as may be appro-
931:                                                          priate.
932:    2. Järjestön tulee mahdollisimman suuressa               2. The Organization shall, to the maximum
933: määrin käyttää hyväksi hallitustenvälisten, viral-       extent possible, utilize the facilities, services and
934: listen ja epävirallisten järjestöjen palveluksia ja      expenise     of      existing   intergovernmental,
935: asiantuntemusta, jotta vältyttäisiin voimavarojen        governmental or non-governmental organizati-
936: päällekkäiskäytöltä tämän sopimuksen päämää-             ons, in order to avoid duplication of effons in
937: rien saavuttamiseksi ja lisättäisiin niiden toimen-      achieving the objectives of this Agreement and to
938: piteiden täydellisyyttä ja tehokkuutta.                  enhance the complementarity and the efficiency
939:                                                          of their activities.
940: 
941: 
942:                      15 artikla                                            Aniclc 15
943:         Huomioitsi.ioiden osallistuminen                              Admission of observers
944:   Neuvosto voi kutsua ei-jäsenmaan tai minkä                The Council may invite any non-member
945: tahansa 14, 20 ja 27 artiklassa mainitun trooppi-        Government or any of the organizations referred
946: sen puun kanssa tekemisissä olevan järjestön             to in anicles 14, 20 and 27 concerned with
947: ~~allistumaan huomioitsijana neuvoston kokouk-           tropical timber to attend as observers any of the
948: sun.                                                     meetings of the Council.
949: 
950: 
951: 
952:                     16 anikla                                               Anicle 16
953:         Toimitus.iohta.ia .ia henkilökunta                         Executive Dtrector and staff
954:   1. Neuvosto nimittää toimitusjohtajan määrä-              1. The Council shall, by special vote, appoint
955: enemmistöllä.                                            the Executive Director.
956:   2. Neuvosto päättää toimitusjohtajan nimittä-             2. The terms and conditions of appointment
957: misehdoista.                                             of the Executive Director shall be determined by
958:                                                          the Council.
959:    3. Toimitusjohtaja on järjestön ylin hallinnol-          3. The Executive Director shall be the chief
960: linen virkamies ja on neuvostolle vastuussa tämän        administrative officer of the Organization and
961: sopimuksen hallinnosta ja toiminnasta neuvoston          shall be responsible to the Council for the
962: päätösten mukaisesti.                                    administration and operations of this Agreement
963:                                                          in accordance with decisions of the Council.
964:    4. Toimitusjohtaja nimittää henkilökunnan                4. The Executive Director shall appoint the
965: neuvoston vahvistamien sääntöjen mukaisesti.             staff in accordance with regulations to be esta-
966: Neuvosto päättää ensimmäisessä istunnossaan              blished by the Council. At its first session, the
967: määräenemmistöllä toimeenpanevan ja ammatil-             Council shall, by special vote, decide the number
968: lisen henkilökunnan määrästä, jonka toimitus-            of executive and professional staff the Executive
969: johtaja voi nimittää. Neuvoston tulee määrä-             Director may appoint. Any changes in the num-
970: enemmistöllä päättää kaikista toimeenpanevan ja          ber of executive and professional staff shall be
971: ammatillisen henkilökunnan määrän muutoksis-             decided by the Council by special vote. The staff
972: ta. Henkilökunta on vastuussa toimitusjohtajalle.        shall be responsible to the Executive Director.
973:    5. Toimitusjohtajalla tai henkilökunnan jäse-            5. Neither the Executive Director nor any
974: nillä ei saa olla mitään taloudellisia etuja valvot-     member of the staff shall have any financial
975:                                         1984 vp. -      HE n:o 232                                        15
976: 
977: tavanaan trooppisen puun tuotannossa tai kau-           interest in the tropical timber industry or trade,
978: passa, tai näihin liittyvissä kaupallisissa toimissa.   or associated commercial activities.
979:    6. Toimitusjohtaja tai henkilökunta eivät saa           6. In the performance of their duties, the
980: tehtäviensä suorittamisessa pyytää tai vastaanot-       Executive Director and staff shall not seek or
981: taa ohjeita miltään muulta järjestön ulkopuolisel-      receive instructions from any member or from
982: ta viranomaiselta. Heidän on pidättäydyttävä            any authority external to the Organization. They
983: kaikista sellaisista toimenpiteistä, jotka saattaisi-   shall refrain from any action which might reflect
984: vat vaikuttaa heidän asemaansa ainoastaan neu-           on their positions as international officials ul-
985: vostolle vastuussa olevina kansainvälisinä virka-       timately responsible to the Council. Each mem-
986: miehinä. Jokainen jäsenmaa sitoutuu kunnioitta-         ber shall respect the exclusively international
987: maan toimitusjohtajan ja henkilökunnan velvolli-        character of the responsibilities of the Executive
988: suuksien puhtaasti kansainvälistä luonnetta pyr-        Director and staff and shall not seek to influence
989: kimättä vaikuttamaan heihin heidän täyttäessään         them in the discharge of their responsibilities.
990: velvollisuuksiaan.
991: 
992: 
993:                      V LUKU                                                CHAPTER V
994:              Erioikeudet ja vapaudet                                Privileges and immunities
995:                      17 artikla                                              Anicle 17
996:              Erioikeudet ja vapaudet                                Privileges and immuni'ties
997:    1. Järjestö on oikeushenkilö, joka on erityisesti       1. The Organization shall have legal personal-
998: kelpo-inen tekemään sopimuksia, hankkimaan ja           ity. lt shall in particular have the capacity to
999: hallitsemaan inainta ja kiinteää omaisuutta sekä        contract, to acquire and dispose of movable and
1000: a~amaan . ~annetta tuomioistuimissa ja muissa           immovable propeny, and to institute legal pro-
1001: vtranomatstssa.                                         ceedings.
1002:    2. Järjestön tulee niin pian kuin mahdollista           2. The Organization shall, as soon as possible
1003: tämän sopimuksen voimaantulon jälkeen pyrkiä            after the entry into force of this Agreement, seek
1004: tekemään järjestön päämajan sijaintipaikkana            to conclude with the Government of the country
1005: olevan valtion hallituksen (josta jäljempänä käy-       in which the headquarters of the Organization is
1006: tetään nimitystä isäntävaltio) kanssa sopimus           to be located (hereinafter referred to as the ' 'host
1007: (josta jäljempänä käytetään nimitystä päämajaso-        Government") an agreement (hereinafter refer-
1008: pimus), joka määrittelee järjestön, sen toimitus-       red to as the "Headquarters Agreement") re-
1009: johtajan, henkilökunnan ja asiantuntijoiden sekä        lating to such status, privileges and immunities
1010: jäsenmaiden edustajien tehtävien suorittamisen          of the Organization, of its Executive Director, its
1011: kannalta välttämättömän aseman, oikeudet ja             staff and expens, and of representatives of mem-
1012: vapaudet.                                               bers, as are necessary for the purpose of dis-
1013:                                                         charging their functions.
1014:    3. Tämän artiklan 2 kappaleessa matmtun                 3. Pending the conclusion of the Headquar-
1015: päämajasopimuksen tekemiseen saakka järjestö            ters Agreement referred to in paragraph 2 of this
1016: pyytää isäntävaltiota myöntämään kansallisen            article, the Organization shall request the host
1017: lainsäädäntönsä puitteissa verovapauden järjestön       Government to grant, within the limits of its
1018: henkilökunnalleen maksamista palkoista sekä jär-        national legislation, exemption from taxation on
1019: jestön varoista, tuloista ja muusta omaisuudesta.       remuneration paid by the Organization to its
1020:                                                         employees, and on the assets, income and other
1021:                                                         property of the Organization.
1022:   4. Järjestö voi myös tehdä yhden tai useam-              4. The Organization may also conclude, with
1023: man maan kanssa sopimuksia erioikeuksista ja            one or more countries, agreements to be
1024: -vapauksista, jotka saattavat osoittautua välttä-       approved by the Council relating to such
1025: mättämiksi sopimuksen asianmukaisen toimin-             capacity, privileges and immunities as may be
1026: nan kannalta. Nämä sopimukset on neuvoston              necessary for the proper functioning of this
1027: vahvistettava.                                          Agreement.
1028: 16                                      1984 vp. -     HE n:o 232
1029: 
1030:    5. Jos Ja!Jestön paamaja siirretään toiseen            5. If the headquarters of the Organization is
1031: maahan, ko. jäsenen tulee niin pian kuin mah-          moved to another country, the member in ques-
1032: dollista tehdä järjestön kanssa päämajasopimus,        tion shall, as soon as possible, conclude with the
1033: joka neuvoston on hyväksyttävä.                        Organization a headquarters agreement to be
1034:                                                        approved by the Council.
1035:    6. Päämajasopimuksella on itsenäinen asema             6. The Hedquarters Agreement shall be inde-
1036: tähän sopimukseen nähden. Sen voimassaolo              pendent of this Agreement. lt shall, however
1037: lakkaa kuitenkin:                                      terminate:
1038:    a) isäntävaltion ja järjestön välisellä sopimuk-       a) By agreement between the host Govern-
1039: sella;                                                 ment and the Organization;
1040:    b) mikäli järjestön päämaja siirretään pois            b) In the event of the headquarters of the
1041: isäntämaasta; tai                                      Organization being moved from the country of
1042:                                                        the host Government; or
1043:      c) mikäli järjestö lopettaa toimintansa.             c) In the event of the Organization ceasing to
1044:                                                        exist.
1045: 
1046: 
1047: 
1048: 
1049:                       VI LUKU                                            CHAPTER VI
1050:                       Rahoitus                                              Finance
1051:                       18 artikla                                           Article 18
1052:                    Varainhoitotilit                                    Financial accounts
1053:   1. Järjestölle perustetaan kaksi tiliä:                  1. There shall be established two accounts:
1054:   a) hallinnollinen tili; ja                               a) The Administrative Account; and
1055:    b) erityistili.                                         b) The Special Account.
1056:   2. Toimitusjohtaja on vastuussa näiden tilien            2. The Executive Director shall be responsible
1057: hallinnosta, ja neuvoston tulee menettelytapa-          for the administration of these accounts and the
1058: säännöissään antaa tätä koskevat määräykset.            Council shall make provision in its rules of
1059:                                                         procedure therefor.
1060: 
1061: 
1062:                       19 artikla                                          Article 19
1063:                   Hallinnollinen tili                               Administrative Account
1064:    1. Tämän sopimuksen hallintokustannukset                1. The expenses necessary for the admin-
1065: suoritetaan hallinnolliselta tililtä, ja ne katetaan    istration of this Agreement shall be brought into
1066: jäsenmaiden vuotuisilla maksuosuuksilla, jotka          the Administrative Account and shall be met by
1067: kukin jäsenmaa suorittaa asianomaisten lainsää-         annual contributions paid by members in accord-
1068: dännöllisten tai hallinnollisten menettelytapojen-      ance with their respective constitutional or ins-
1069: sa mukaisesti, ja jotka on vahvistettu tämän            titutional procedures and assessed in accordance
1070: artiklan 3, 4 ja 5 kappaleen mukaisesti.                with paragraphs 3, 4 and 5 of this article.
1071:    2. Kustannukset, jotka aiheutuvat valtuutet-            2. The expenses of delegations to the Council,
1072: tujen osallistumisesta komiteoiden ja 24 artiklas-      the committees and any other subsidiary bodies
1073: sa mainittujen neuvoston muiden lisäelinten             of the Council referred to iri article 24 shall be
1074: kokouksiin, suorittaa kukin jäsenmaa itse. Mikäli       met by the members concerned. In cases where a
1075: jäsenmaa pyytää järjestöitä erityisiä palveluksia,      member requests special services from the Organi-
1076: neuvosto velvoittaa tämän jäsenmaan maksamaan           zation, the Council shall require that member to
1077: näistä palveluksista aiheutuvat kustannukset.           pay the costs of such services.
1078:    3. Ennen kunkin varainhoitovuoden päätty-               3. Before the end of each financial year, the
1079: mistä neuvosto hyväksyy järjestön hallinnollisen        Council shall approve the administrative budget
1080: tulo- ja menoarvion seuraavaa varainhoitovuotta         of the Organization for the following financial
1081:                                       1984 vp. -     HE n:o 232                                     17
1082: 
1083: varten ja vahvistaa kunkin jäsenmaan tätä tulo- ja   year and shall assess the contribution of each
1084: menoarviota varten suoritettavaksi tulevan mak-      member to that budget.
1085: suosuuden.
1086:    4. Jokaisen jäsenmaan maksuosuus kunkin va-          4. The contribution of each member to the
1087: rainhoitovuoden hallinnollista tulo- ja menoar-      administrative budget for each financial year
1088: viota varten määräytyy sen äänimäärän mukaises-      shall be in the proportion which the number of
1089: sa suhteessa kaikkien jäsenmaiden kokonaisääni-      its votes at the time the administrative budget
1090: määrään kyseisen tulo- ja menoarvion hyväksymi-      for that financial year is approved bears to the
1091: sen ajankohtana. Maksuosuuksia vahvistettaessa       total votes of all the members. In assessing
1092: lasketaan jokaisen jäsenmaan äänet mukaan otta-      contributions, the votes of each member shall be
1093: matta huomioon jonkin jäsenmaan äänioikeuden         calculated without regard to the suspension of
1094: peruuttamista tai siitä johtunutta äänten uudel-     any member's voting rights or any redistribution
1095: leen jakamista.                                      of votes resulting therefrom.
1096:    5. Tämän sopimuksen voimaantulon jälkeen             5. The initial contribution of any member
1097: järjestöön liittyvän jäsenmaan ensimmäisen mak-      joining the Organization after the entry into
1098: suosuuden määrää neuvosto maalle annettavan          force of this Agreement shall be assessed by the
1099: äänimäärän perusteella ja kulumassa olevasta va-     Council on the basis of the number of votes to be
1100: rainhoitovuodesta jäljellä olevan ajan pituudesta    held by that member and the period remaining
1101: riippuen, mutta muuttamatta muille jäsenmaille       in the current financial year, but the assessment
1102: kulumassa olevaa varainhoitovuotta varten vah-       made upon other members from the current
1103: vistettuja muutoksia.                                financial year shall not thereby be altered.
1104:    6. Maksosuudet ensimmäistä hallinnollista            6. Contributions to the first administrative
1105: tulo- ja menoarviota varten erääntyvät maksetta-     budget shall become due on a date to be decided
1106: viksi neuvoston ensimmäisessä istunnossaan päät-     by the Council at its first session. Contributions
1107: tämänä ajankohtana. Seuraavia hallinnollisia         to subsequent administrative budgets shall
1108: tulo- ja menoarvioita varten suoritettavat mak-      become due on the first day of each financial
1109: suosuudet erääntyvät kunkin varainhoitovuoden        year. Contributions of members in respect of the
1110: ensimmäisenä päivänä. Järjestöön liittyvien jäsen-   financial year in which they join the Organiza-
1111: maiden kulumassa olevaa varainhoitovuotta kos-       tion shall be due on the date on which they
1112: kevat maksuosuudet erääntyvät jäseneksitulopäi-      become members.
1113: vänä.
1114:    7. Jos jäsenmaa ei ole maksanut maksuosuut-          7. If a member has not paid its full contribu-
1115: taan hallinnollista tulo- ja menoarviota varten      tion to the administrative budget within four
1116: neljän kuukauden kuluessa siitä päivästä lukien,     months after such contribution becomes due in
1117: jolloin maksuosuus eräämyi maksettavaksi tämän       accordance with paragraph 6 of this article, the
1118: artiklan 6 kappaleen mukaisesti, tulee toimitus-     Executive Director shall request that member to
1119: johtajan pyytää tätä jäsenmaata suorittamaan         make payment as quickly as possible. If that
1120: maksuosuutensa mahdollisimman pian. Mikäli           member has still not paid its contribution within
1121: jäsenmaa ei ole suorittanut maksuosuuttaan vielä     two months after such request, that member
1122: kahden kuukauden kuluttua pyynnön esittämi-          shall be requested to state the reasons for its
1123: sestä, tulee jäsenmaata pyytää antamaan selitys      inability to make payment. If at the expiry of
1124: maksukyvyttömyydestään. Jos jäsenmaa ei seitse-      seven months from the due date of contribution,
1125: män kuukauden kuluttua erääntymispäivästä lu-        that member has still not paid its contribution,
1126: kien ole vieläkään suorittanut maksuosuuttaan,       its voting rights shall be suspended and an
1127: sen äänioikeus peruutetaan ja sen myöhästynees-      interest charge shall be levied on its late cont-
1128: tä maksuosuudesta peritään isäntämaan Keskus-        ribution at the central bank rate of the host
1129: pankin määräämä korko siihen asti kunnes se on       country until such time as it has paid in full its
1130: maksanut täysin maksuosuutensa, ellei neuvosto       contribution, unless the Council, by special vote,
1131: määräenemmistöllä toisin päätä.                      decides otherwise.
1132:    8. Jäsenmaa, jonka oikeudet on peruutettu            8. A member whose rights have been suspen-
1133: tämän artiklan 7 kappaleen perusteella, on kui-      ded under paragraph 7 of this article shall remain
1134: tenkin edelleen vastuussa maksuosuutensa suorit-     liable to pay its contribution.
1135: tamisesta.
1136: 
1137: 3 438400367 A
1138: 18                                        1984 vp. -      HE n:o 232
1139: 
1140:                      20 anikla                                               Article 20
1141:                      Erityistili                                          Special Account
1142:   1. Erityistili jaetaan kahteen alatiliin:                  1. There shall he estahlished two suh-accounts
1143:                                                           under the Special Account:
1144:    a) esiprojektialatili, ja                                 a) The Pre-Project Suh-Account; and
1145:     h) projektialatili                                       h) The Project Suh-Account.
1146:     2. Erityistilin mahdollisia rahoituslähteitä             2. The possihle sources of finance for the
1147: ovat:                                                     Special Account shall he:
1148:    a) petushyödykkeiden yhteisrahaston toinen                a) The Second Account of the Common Fund
1149: tili, perustamisensa jälkeen                              for Commodities, when it hecomes operational;
1150:     h) alueelliset ja kansainväliset rahoituslaitokset       h) Regional and international financial ins-
1151:                                                           titutions; and
1152:   c) vapaaehtoiset avustukset.                               c) Voluntary contrihutions.
1153:    3. Erityistilin varoja tulee käyttää vain hyväk-          3. The resources of the Special Account shall
1154: syttyihin projekteihin tai esiprojektitoimiin.            he used only for approved projects or for pre-
1155:                                                           project activities.
1156:    4. Kaikki esiprojektialatililtä suoritetut kus-           4. Ali expenditures under the Pre-Project Suh-
1157: tannukset hyvitetään projektitililtä, mikäli pro-         Account shall he reimhursed from the Project
1158: jektit on jälkeenpäin hyväksytty ja vahvistettu.          Suh-Account if projects are suhsequently app-
1159: Mikäli kuuden kuukauden kuluessa tämän sopi-              roved and funded. If within six months of the
1160: muksen voimaantulosta neuvosto ei ole vastaa-             entry into force of this Agreement the Council
1161: nottanut esiprojektialatilille tarkoitettuja varoja,      does not receive any funds for the Pre-Project
1162: sen tulee tarkastella tilannetta ja ryhtyä asianmu-       Suh-Account, it shall review the situation and
1163: kaisiin toimiin.                                          take appropriate action.
1164:    5. Kaikki tulot, joilla on yhteys tiettyyn tun-           5. All receipts pertaining to specific identifi-
1165: nistettavissa olevaan projektiin, tulee ohjata eri-       ahle projects shall he hrought into the Special
1166: tyistilille. Kaikki näistä projekteista aiheutuvat        Account. All expenditures incurred on such proj-
1167: kustannukset, mukaan luettuna konsulttien ja              ects, including remuneration and travel expenses
1168: asiantuntijoiden palkkiot ja matkakustannukset,           of consultants and experts, shall he charged to
1169: suoritetaan erityistililtä.                               the Special Account.
1170:    6. Neuvoston tulee määräenemmistöllä vah-                 6. The Council shall, hy special vote, estahlish
1171: vistaa ehdot, joilla se voi tarpeen vaatiessa tukea       terms and conditions on which it would, when
1172: lainavaroin toteutettavia projekteja, joiden osalta       and where appropriate, sponsor projects for loan
1173: jäsenmaa tai jäsenmaat ovat vapaaehtoisesti otta-         finaacing, where a memher or memhers have
1174: neet täyden vastuun näistä lainoista.                     voluntarily assumed full ohligations and respon-
1175:                                                           sihilities for such loans. The Organization shall
1176:                                                           have no ohligations for such loans.
1177:    7. Neuvosto voi nimetä kyseessä olevan yhtei-             7. The Council may nominate and sponsor
1178: sön suostumuksella minkä tahansa yhteisön, ja             any entity with the consent of that entity,
1179: tukea sitä mukaan luettuna jäsenmaa tai jäsen-            including a memher or memhers, to receive loans
1180: maat, jotta tämä yhteisö saisi lainaa hyväksytty-         for the financing of approved projects and to
1181: jen projektien rahoittamiseen ja ottaisi itselleen        undertake all the ohligations involved, except
1182: kaikki tähän liittyvät velvoitteet, paitsi että järjes-   that the Organization shall reserve to itself the
1183: tö varaa itselleen oikeuden tarkkailla varojen            right to monitor the use of resources and to
1184: käyttöä ja seurata näin rahoitetun projektin toi-         follow up on the implementation of projects so
1185: meenpanoa. Järjestö ei kuitenkaan ole vastuussa           financed. However, the Organization shall not
1186: yksittäisten jäsenmaiden tai muiden yhteisöjen            he responsihle for guarantees voluntarily pro-
1187: antamista takuista.                                       vided hy individual memhers or other entities.
1188:    8. Jäsenmaa ei jäsenyytensä perusteella järjes-           8. No memher shall he responsihle hy reason
1189: tössä ole vastuussa toisen jäsenmaan tai muun             of its memhership in the Organization for any
1190: yhteisön projekteihin liittyvästä lainanotosta ai-        liahility arising from horrowing or lending hy any
1191: heutuvista velvoitteista.                                 other memher or entity in connection with
1192:                                                           projects.
1193:                                          1984 vp. -      HE n:o 232                                      19
1194: 
1195:    9. Mikäli vapaaehtoisia, kohteeseen sitomatto-           9. In the event that voluntary unearmarked
1196: mia varoja tarjotaan järjestölle, neuvosto voi           funds are offered to the Organization, the Coun-
1197: vastaanottaa tällaisia varoja. Varat voidaan käyt-       cil may accept such funds. Such funds may be
1198: tää esiprojektitoimiin samoin kuin hyväksyttyihin        utilized for pre-project activities as well as for
1199: projekteihin.                                            approved projects.
1200:    10. Toimitusjohtajan tulee pyrkiä hankkimaan             10. The Executive Director shall endeavour to
1201: neuvoston päättämin ehdoin riittävä ja varmistet-        seek, on such terms and conditions as the Coun-
1202: tu rahoitus neuvoston hyväksymille projekteille.         cil may decide, adequate and assured finance for
1203:                                                          projects approved by the Council.
1204:    11. Erityisiin hyväksyttyihin projekteihin anne-         11. Contributions for specified approved proj-
1205: tut lahjoitukset tulee käyttää vain niihin projek-       ects shall be used only for the projects for which
1206: teihin, joihin ne on alunperin tarkoitettu, ellei        they were originally intended, unless otherwise
1207: neuvosto yhteisymmärryksessä lahjoittajan kanssa         decided by the Council in agreement with the
1208: toisin päätä. Projektin loppuunsaattamisen jäl-          contributor. After the completion of a project,
1209: keen järjestön tulee palauttaa erityisten projek-        the Organization shall return to each contributor
1210: tien jokaiselle Iahjoittajalie jäljelle jääneet varat    for specific projects the balance of any funds
1211: suhteessa kunkin lahjoittajan osuuteen projektin         remaining pro rata to each contributor' s share in
1212: rahoitusta varten annettujen lahjoitusten koko-          the total of the contributions originally made
1213: naismäärään, elleivät lahjoittajat toisin päätä.         available for financing that project, unless
1214:                                                          otherwise agreed to by the contributor.
1215: 
1216: 
1217: 
1218: 
1219:                      21 artikla                                             Article 21
1220:                     Maksutavat                                          Forms of payment
1221:     1. Maksuosuudet hallinnolliselle tilille tulee          1. Contributions to the Administrative Ac-
1222: suorittaa vapaasti vaihdettavassa valuutassa, ja         count shall be payable in freely usable currencies
1223: niiden on oltava vapautettuja valuutanvaihtora-          and shall be exempt from foreign-exchange re-
1224: joituksista.                                             strictions.
1225:     2. Rahoitusavustukset erityistilille tulee suorit-      2. Financial contributions to the Special Ac-
1226: taa vapaasti vaihdettavassa valuutassa, ja niiden        count shall be payable in freely usable currencies
1227: on oltava vapautettuja valuutanvaihtorajoituksis-        and shall be exempt from foreign-exchange re-
1228: ta.                                                      strictions.
1229:     3. Neuvosto voi hyväksyä muunkinlaisia avus-            3. The Council may also decide to accept
1230: tuksia erityistilille, mukaan luettuna tieteellistä      other forms of contributions to the Special Ac-
1231: ja teknistä laitteistoa tai työvoimaa, joita tarvi-      count, including scientific and technical equi-
1232: taan hyväksyttyjen projektien toteuttamiseksi.           pment or personnel, to meet the requirements of
1233:                                                          approved projects.
1234: 
1235: 
1236: 
1237:                      22 artikla                                             Article 22
1238:       Tilintarkistus ja ttlien julkistaminen                   Audit and publication of accounts
1239:    1. Neuvosto nimittää riippumattomat tilintar-            1. The Council shall appoint independent
1240: kastajat järjestön kirjanpidon tarkastamista var-        auditors for the purpose of auditing the accounts
1241: ten.                                                     of the Organization.
1242:    2. Niin pian kuin mahdollista kunkin varain-            2. Independently audited statements of the
1243: hoitovuoden päättymisen jälkeen ja viimeistään           Administrative Account and of the Special Ac-
1244: kuusi kuukautta sen päättymisen jälkeen on               count shall he made available to members as
1245: jäsenmaille esitettävä erillinen tilintarkastuskerto-    soon as possible after the close of each financial
1246: mus hallinnollisen tilin ja erityistilin osalta an-      year, but not later than six months after that
1247: 20                                      1984 vp. -      HE n:o 232
1248: 
1249: nettavaksi neuvostolle hyväksymistä varten mah-         date, and be considered for approval by the
1250: dollisuuksien mukaan seuraavassa istunnossaan.          Council at its next session, as appropriate. A
1251: Yhteenveto tarkistetuista tileistä ja taseesta tulee    summary of the audited accounts and balance
1252: tämän jälkeen julkaista.                                sheet shall thereafter be published.
1253: 
1254: 
1255:                    VII LUKU                                              CHAPTER VII
1256:               Toiminnalliset tehtävät                                Operarionai activities
1257:                      23 artikla                                            Article 23
1258:                      Projektit                                               Projects
1259:    1. Jäsenmaiden tulee toimittaa kaikki projek-           1. Ali project proposals shall be submitted to
1260: tiehdotukset järjestölle ja asianomaisen komitean       the Organization by members and shall be
1261: tulee tutkia ne.                                        examined by the relevant committee.
1262:    2. Artiklassa 1 ilmaistujen tavoitteiden saavut-        2. In order to achieve the objectives set out in
1263: tamiseksi neuvoston tulee tutkia kaikki projek-         article 1, the Council shall examine all project
1264: tiehdotukset, jotka koskevat tutkimusta ja kehit-       proposals in the fields of research and develop-
1265: tämistä, markkinatutkimusta, tuottajajäsenmaan          ment, market intelligence, further and increased
1266: kehittämiseen tähtäävää jatkuvaa ja lisääntyvää         processing in developing producing member
1267: puunjalostusta sekä metsänistutusta ja metsän-          countries, and reforestation and forest manage-
1268: hoitoa yhdessä asianomaisen komitean antamien           ment, together with the recommendation sub-
1269: suositusten kanssa. Nämä projektiehdotukset,            mitted by the relevant committee; such project
1270: jotka perustuvat 2 artiklan 1 kappaleessa määritel-     proposals based on tropical timber as defined in
1271: tyyn trooppiseen puuhun, käsittävät trooppista          article 2, paragraph 1, may encompass tropical
1272: puuta olevat tuotteet, paitsi ne jotka on mainittu      timber products other than those listed in article
1273: 2 artiklan 1 kappaleessa. Tämä ehto koskee              2, paragraph 1. This provision shall also apply,
1274: myös, mikäli tarkoituksenmukaista, 25 artiklassa        where relevant, to the functions of the commit-
1275: mainittuja komiteoiden toimintoja.                      tees as set forth in article 25.
1276:    3. Neuvoston tulee määräenemmistöllä tämän              3. On the basis of the criteria set out in
1277: artiklan 6 ja 7 kappaleissa mainittujen kriteerien      paragraph 6 or paragraph 7 of this article, the
1278: perusteella hyväksyä rahoitettavat tai avustettavat     Council shall, by special vote, approve projects
1279: projektit 20 artiklan mukaisesti.                       for financing or sponsorship in accordance with
1280:                                                         article 20.
1281:    4. Neuvoston tulee jatkuvasti huolehtia hy-             4. The Council shall, on a continuing basis,
1282: väksyttyjen projektien toteuttamisesta ja seurata       arrange for the implementation of, and with a
1283: niitä niiden tehokkuuden varmistamiseksi.               view to ensuring their effectiveness follow up,
1284:                                                         approved projects.
1285:     5. Tutkimus- ja kehitysprojektien tulee liittyä        5. Research and development projects should
1286: ainakin yhteen seuraavista viidestä alueesta:           relate to at least one of the following five areas:
1287:     a) Puun hyväksikäyttö, mukaan lukien vähem-            a) Wood utilization, including the utilization
1288: män tunnettujen ja vähemmän käytettyjen lajien          of lesser-known and lesser-used species;
1289: käyttö;
1290:     b) Luonnonmetsien kehittäminen;                       b) Natural forest development;
1291:     c) Metsänistutuksen kehittäminen;                     c) Reforestation development;
1292:     d) Puunkorjuu, hakkuiden perusrakenne, tek-           d) Harvesting, logging infrastructure, training
1293: nisen henkilökunnan kouluttaminen;                      of technical personnel;
1294:     e) Institutionaaliset puitteet, kansallinen suun-     e) Institutional framework, national planning.
1295: nittelu.
1296:     6. Neuvoston hyväksymien tutkimus- ja kehi-           6. Projects on research and development app-
1297: tysprojektien tulee täyttää kaikki seuraavat kritee-    roved by the Council shall be consistent with
1298: rit:                                                    each of the following criteria:
1299:     a) niiden tulee liittyä teollisen trooppisen          a) They should be related to the production
1300: puun tuotantoon ja hyväksikäyttöön;                     and utilization of industrial tropical timber;
1301:                                        1984 vp. -     HE n:o 232                                       21
1302: 
1303:    b) niiden tulee hyödyttää trooppisen puun             b) They should yield benefits to the tropical
1304: taloutta kokonaisuudessaan ja olla merkitykselli-     timber economy as a whole and be relevant to
1305: siä sekä tuottaja- että kuluttajajäsenmaille;         producing as well as consuming members;
1306:    c) niiden tulee liittyä kansainvälisen trooppi-       c) They should be related to the maintenance
1307: sen puun kaupan ylläpitämiseen ja laajentami-         and expansion of the international tropical tim-
1308: seen;                                                 ber trade;
1309:    d) niiden tulee tarjota kohtuulliset mahdolli-        d) They should offer reasonable prospects for
1310: suudet positiivisiin taloudellisiin tuottoihin suh-   positive economic returns in relation to costs; and
1311: teessa kustannuksiin; ja
1312:    e) niiden tulee maksimaalisesti käyttää hyväksi       e) They shall make maximum use of eXisting
1313: olemassa olevia tutkimuslaitoksia ja mahdollisim-     research institutions and, to the greatest extent
1314: man suuressa määrin välttää voimavarojen pääl-        possible, avoid duplication of efforts.
1315: lekkäistä käyttöä.
1316:    7. Markkinatutkimuksen, lisäjalostuksen sekä          7. Projects in the fields of market intelligence,
1317: metsänistutuksen ja metsänhoidon aloilta olevien      further and increased processing, and refore-
1318: projektien tulee täyttää tämän aniklan 6 kappa-       station and forest management, should be con-
1319: leessa mainittu kriteeri b ja, mikäli mahdollista     sistent with criterion b) and, as fas as possible,
1320: kriteerit a, c, d ja e.                               consistent with criteria a), c), d) and e) as
1321:                                                       contained in paragraph 6 of this article.
1322:   8. Neuvoston tulee päättä projektien keskinäi-         8. The Council shall decide on the relative
1323: sestä tärkeysjärjestyksestä ottaa huomioon kunkin     priorities of projects, taking into account the
1324: tuottaja-alueen edut ja erityispiirteet. Ensi vai-    interests and characteristics of each of the
1325: heessa neuvoston tulee antaa etusija niille tutki-    producing regions. Initially, the Council shall
1326: mus- ja kehitysprojekteille, jotka trooppisen         give priority to research and development project
1327: puun kuudes valmisteleva kokous on hyväksynyt         profiles as endorsed by the Sixth Preparatory
1328: yhdistetyn perushyödykeohjelman mukaisesti ja         Meeting on Tropical Timber under the Inte-
1329: muille sellaisille projekteille, jotka neuvosto voi   grated Programme for Commodities and to such
1330: hyväksyä.                                             other projects as the Council may approve.
1331:    9. Neuvosto voi määräenemmistöllä lakkaut-            9. The Council may, by special vote,
1332: taa minkä tahansa projektin tukemisen.                terminate its sponsorship of any project.
1333: 
1334: 
1335: 
1336: 
1337:                    24 artikla                                            Article 24
1338:            Komiteoiden perustaminen                             Establishment of committees
1339:   1. Täten perustetaan seuraavat komiteat järjes-        1. The following committees are hereby esta-
1340: tön pysyviksi komiteoiksi:                            blished as permanent committees of the Organi-
1341:                                                       zation:
1342:    a) taloudellinen informaatio- Ja markkina-            a) Committee on Economic Information and
1343: tutkimuskomitea;                                      Market Intelligence;
1344:    b) metsänistutus- ja metsänhoitokomitea; ja           b) Committee on Reforestation and Forest
1345:                                                       Management; and
1346:    c) metsäteollisuuskomitea.                            c) Committee on Forest Industry.
1347:   2. Neuvosto voi määräenemmistöllä perustaa             2. The Council may, by special vote, establish
1348: muita sellaisia komiteoita ja lisäelimiä, jotka se    such other committees and subsidiary bodies as it
1349: katsoo asianmukaisiksi ja tarpeellisiksi.             deems appropriate and necessary.
1350:    3. Tämän aniklan 1 ja 2 kappaleessa mainitut          3. The committees and subsidiary bodies ref-
1351: komiteat ja lisäelimet ovat vastuussa neuvostolle     erred to in paragraphs 1 and 2 of this article shall
1352: ja työskentelevät neuvoston yleisen valvonnan         be responsible to, and work under the general
1353: alaisina. Neuvosto kutsuu kokoon komiteoiden ja       direction of, the Council. Meetings of the com-
1354: lisäelinten kokoukset.                                mittees and subsidiary bodies shall be convened
1355:                                                       by the Council.
1356: 22                                       1984 vp. -      HE n:o 232
1357: 
1358:   4. Kuhunkin komiteaan osallistuminen on                  4. Participation 1n each of the committees
1359: avoin kaikille jäsenille. Neuvosto päättää komi-         shall be open to all members. The rules of
1360: teoiden menettelytapalaeista.                            procedure of the committees shall be decided by
1361:                                                          the Council.
1362: 
1363: 
1364:                    25 artikla                                                Article 25
1365:              Komiteoide11 toiminnot                               Functions of the committees
1366:    1. Taloudellisen informaatio- ja markkinatut-             1. The committee on Economic Information
1367: kimuskomitean tulee:                                     and Market lntelligence shall:
1368:    a) pitää silmällä tilastojen saatavuutta ja laatua        a) Keep under review the availability and
1369: sekä muuta järjestön tarvitsemaa informaatiota;          quality of statistics and other information re-
1370:                                                          quired by the Organization;
1371:    b) analysoida liitteessä C mainittuja tilastolli-         b) Analyse the statistical data and specific
1372: sia tietoja ja erityisindikaatioita kansainvälisen       indicators as identified in annex C for the
1373: trooppisen puun kaupan tarkkailemista varten;            monitoring of international tropical timber
1374:                                                           trade;
1375:    c) pitää jatkuvasti silmällä trooppisen puun             c) Keep under continuous review the interna-
1376: kansainvälisiä markkinoita, niiden tämän hetkis-         tional tropical timber market, its current situa-
1377: tä tilannetta ja lyhyen tähtäimen suunnitelmia           tion and short-term prospects on the basis of the
1378: perustuen yllämainitussa kappaleessa b) mainit-          data mentioned in subparagraph b) above and
1379: tuihin tietoihin sekä muuhun asiaa koskevaan             other relevant information;
1380: informaatioon;
1381:    d) antaa neuvostolle suosituksia trooppista             d) Make recommendations to the Council on
1382: puuta koskevien asianmukaisten tutkimusten tar-          the need for, and nature of, appropriate studies
1383: peesta ja luonteesta mukaan lukien trooppisen            on tropical timber, including longterm prospects
1384: puun kansainvälisiä markkinoita koskevat pitkän          of the international tropical timber market, and
1385: tähtäimen suunnitelmat, sekä seurata ja tarkas-          monitor and review any studies commissioned by
1386: tella neuvoston toimeksiantamia muita tutki-             the Council;
1387: muksia;
1388:    e) suorittaa kaikki muut neuvoston sille mää-            e) Carey out any other tasks related to the
1389: räämät tehtävät, jotka liittyvät trooppisen puun         economic, technical and statistical aspects of
1390: taloudellisiin, teknisiin ja tilastollisiin näkökoh-     tropical timber assigned to it by the Council;
1391: tiin;
1392:    f) avustaa teknillisen yhteistyön hankkimisessa          f) Assist in the provision of technical coop-
1393: tuottajajäsenmaille niiden ao. tilastopalvelujen         eration to producing members to improve their
1394: parantamiseksi.                                          relevant statistical services.
1395:    2. Metsänistutus- ja metsänhoitokomitean tu-             2. The Committee on Reforestation and Forest
1396: lee:                                                     Management shall:
1397:    a) tarkastella säännöllisesti metsänistutukseen          a) Keep under regular review the support and
1398: ja metsänhoitoon annettua tukea ja apua kansal-          assistance being provided at a national and
1399: lisella ja kansainvälisellä tasolla teollisen trooppi-   international level for reforestation and forest
1400: sen puun jalostamista varten;                            management for the production of industrial
1401:                                                          tropical timber;
1402:    b) rohkaista teknisen avun lisäämistä metsä-             b) Encourage the increase of technical assist-
1403: nistutusta ja metsänhoitoa koskeville kansallisille      ance to national programmes for reforestation
1404: ohjelmille;                                              and forest management;
1405:    c) arvioida metsänistutuksen tarpeet ja identi-          c) Assess the requirements and identify all
1406: fioida kaikki mahdolliset rahoituslähteet;               possible sources of financing for reforestation and
1407:                                                          forest management;
1408:    d) tarkastella säännöllisesti teollisen trooppi-         d) Review regularly future needs of interna-
1409: sen puun kansainvälisen kaupan tulevia tarpeita          tional trade in industrial tropical timber and, on
1410: ja tältä pohjalta identifioida ja harkita asianmu-       this basis, identify and consider appropriate poss-
1411:                                        1984 vp. -      HE n:o 232                                       23
1412: 
1413: kaiset suunnitelmat ja toimenpiteet metsänistu-        ible schemes and measures in the field of refore-
1414: tuksen ja metsänhoidon alalla;                         station and forest management;
1415:   e) järjestää tiedonsiirto metsänistutuksen ja           e) Facilitate transfer of knowledge in the field
1416: metsänhoidon alalla pätevien järjestöjen avulla;       of reforestation and forest management with the
1417:                                                        assistance of competent organizations;
1418:   f) koordinoida nämä metsänistutus- ja met-              f) Co-ordinate and harmonize these activities
1419: sänhoitoalan yhteistyötoimenpiteet muiden ku-          for co-operation in the field of reforestation and
1420: ten esim. FAO:n, UNEP:n, Maailmanpankin,               forest management with the relevant activities
1421: alueellisten pankkien ja muiden vastaavien järjes-     pursued elsewhere, such as those under FAO,
1422: töjen toimesta suoritettavien toimenpiteiden           UNEP, the World Bank, regional banks and
1423: kanssa.                                                other competent organizations.
1424:    3. Metsäteollisuuskomitean tulee:                      3. The Committee on Forest Industry shall:
1425:    a) edistää tuottaja- ja kuluttajajäsenmaiden           a) Promote co-operation between producing
1426: välistä yhteistyötä jalostuksen kehittämisessä         and consuming members as partners in the
1427: tuottajajäsenmaissa mm. seuraavilla alueilla:          development of processing activities in producing
1428:                                                        member countries, inter alia, in the following
1429:                                                        areas:
1430:    i) teknologian siirto;                                 i) Transfer of technology;
1431:    ii) koulutus;                                          ii) Training;
1432:    iii) trooppisen puun terminologian standardi-          iii) Standardization of nomenclature of tropi-
1433: sointi;                                                cal timber;
1434:    iv) jalostettujen tuotteiden erittelyjen yhden-        iv) Harmonization of specifications of proces-
1435: mukaistaminen;                                         sed products;
1436:    v) investointien ja yhteistyöyritysten rohkaise-       v) Encouragement of investment and joint
1437: minen; ja                                              ventures; and
1438:     vi) markkinointi;                                     vi) Marketing;
1439:     b) edistää tiedonvälitystä rakennemuutosten           b) Promote exchange of information in order
1440: helpottamiseksi jalostuksen lisäämisessä ottaen        to facilitate structural changes involved in in-
1441: huomioon sekä tuottaja- että kuluttajajäsenmai-        creased and further processing in the interests of
1442: den edut;                                              both producing and consuming members;
1443:     c) seurata käynnissä olevia toimenpiteitä tällä       c) Monitor ongoing activitites in this field, and
1444: alueella sekä identifioida ja tarkastella ongelmia     identify and consider problems and possible
1445: ja niiden mahdollisia ratkaisuja yhteistyössä mui-     solutions to them in co-operation with the com-
1446: den asianomaisten järjestöjen kanssa;                  petent organizations;
1447:    d) rohkaista teknisen avun lisäämistä kansalli-        d) Encourage the increase of technical assist-
1448: sille ohjelmille trooppisen puun jalostukseen.         ance to national programmes for the processing
1449:                                                        of tropical timber.
1450:    4. Tutkimus- ja kehitystyön tulee olla 24 ar-          4. Research and development shall be a com-
1451: tiklan 1 kappaleen mukaisesti perustettujen ko-        mon function of the committees established
1452: miteoiden yhteinen tehtävä.                            under article 24, paragraph 1.
1453:    5. Ottaen huomioon läheisen suhteen tutki-             5. In view of the close relationship between
1454: mus- ja kehitystyön, metsänistutuksen ja metsän-       research and development, reforestation and for-
1455: hoidon, lisä- ja edelleenjalostuksen ja markkina-      est management, increased and further proces-
1456: tutkimuksen välillä, kunkin pysyvän komitean           sing, and market intelligence, each of the per-
1457: tulee, niille yllämäärättyjen tehtävien lisäksi, ot-   manent committees, in addition to carrying out
1458: taen huomioon sille osoitetut projektiehdotukset       the functions assigned to it above, shall, with
1459: mukaan lukien tutkimus-ja kehitystyö sen päte-         regard to project proposals referred to it, inc-
1460: vyysalalla:                                            luding those on research and development in its
1461:                                                        area of competence:
1462:   a) tarkastella Ja teknisesti arvioida projekti-         a) Consider and technically appraise and
1463: ehdotukset;                                            evaluate project proposals;
1464:   b) neuvoston määräämien yleisten ohjeiden               b) In accordance with general guidelines esta-
1465: mukaisesti päättää ja toteuttaa ne esiprojektitoi-     blished by the Council, decide on and im-
1466: 24                                      1984 vp. -      HE n:o 232
1467: 
1468: menpiteet, jotka ovat välttämättömiä projektiesi-       plement pre-project actlvltles necessary for
1469: tysten suositusten tekemiseksi neuvostolle;             making recommendations on project proposals to
1470:                                                         the Council;
1471:    c) identifioida mahdolliset rahoituslähteet 20          c) Identify possible sources of finance for
1472: artiklan 2 kappaleessa mainituille projekteille;        projects referred to in article 20, paragraph 2;
1473:    d) seurata projektin toteuttamista ja järjestää         d) Follow up the implementation of projects
1474: projektien tulosten kerääminen ja levittäminen          and provide for the collection and dissemination
1475: niin laajalti kuin mahdollista kaikkien jäsenten        of the results of projects as widely as possible for
1476: hyödyksi;                                               the benefit of all members;
1477:    e) tehdä neuvostolle projekteja koskevia suosi-         e) Make recommendations to the Council re-
1478: tuksia;                                                 lating projects;
1479:    f) suorittaa mitä tahansa muita neuvoston sille         f) Carry out any other tasks related to projects
1480: määräämiin projekteihin liittyviä tehtäviä.             assigned to it by the Council.
1481:    6. Näitä yleisiä tehtäviä suorittaessaan kunkin         6. In carrying out these common functions,
1482: komitean tulee ottaa huomioon tarve vahvistaa           each committee shall take into account the need
1483: henkilökunnan koulutusta tuottajajäsenmaissa;           to strengthen the training of personnel in pro-
1484: tarkastella ja ehdottaa tutkimus- ja kehitystyön        ducing member countries; to consider and
1485: järjestämiseen ja vahvistamiseen liittyviä modali-      propose modalities for organizing or streng-
1486: teetteja ja jäsenten, erityisesti tuottajajäsenten      thening the research and development activities
1487: kapasiteettia; sekä edistää tutkimuksen tieto-tai-      and capacities of members, particularly pro-
1488: don ja tekniikan siirtoa jäsenten keskuudessa ja        ducing members; and to promote the transfer of
1489: erityisesti tuottajajäsenmaiden keskuudessa.            research know-how and techniques among mem-
1490:                                                         bers, particularly among producing members.
1491: 
1492: 
1493: 
1494:                     VIII LUKU                                            CHAPTER VIII
1495:      Suhde perushyödykkeiden yhteisrahastoon                Relationship with the Common Fund
1496:                                                                        for Commodities
1497:                    26 artikla                                              Article 26
1498:      Suhde perushyödykkeiden yhteisrahastoon            Relationship with the Common Fund for Com-
1499:                                                                             modities
1500:    Kun yhteisrahasto aloittaa toimintansa, järjes-         When the Common Fund becomes opera-
1501: tön tulee täysimääräisesti käyttää hyväksi yhteis-      tional, the Organization shall take full advantage
1502: rahaston palveluksia niiden periaatteiden mu-           of the facilities of the Second Account of the
1503: kaan, jotka on ilmaistu perushyödykkeiden yh-           Common Fund according to the principles set
1504: teisrahaston perustamissopimuksessa.                    out in the Agreement establishing the Common
1505:                                                         Fund for Commodities.
1506: 
1507: 
1508: 
1509:                     IX LUKU                                               CHAPTER IX
1510:        Tilastot, tutkimukset ja informaatio                    Statistics, studies and information
1511:                      27 artikla                                              Article 27
1512:        Tilastot, tutkimukset ja informaatio                    Statistics, studies and information
1513:    1. Neuvoston tulee luoda läheiset suhteet asi-          1. The Council shall establish close rela-
1514: anomaisiin hallitustenvälisiin, virallisiin ja epävi-   tionships with appropriate intergovernmental,
1515: rallisiin järjestöihin, jotta varmistetaan tuoreen ja   governmental and non-governmental organizati-
1516: luotettavan tiedon saanti kaikista trooppiseen          ons, in order to help ensure the availability of
1517:                                         1984 vp. -     HE n:o 232                                       25
1518: 
1519: puuhun vaikuttavista tekijöistä. Järjestön tulee       recent and reliable data and information on all
1520: yhteistyössä näiden järjestöjen kanssa kerätä, kä-     factors concerning tropical timber. The Organiza-
1521: sitellä ja tarpeen mukaan julkaista tämän sopi-        tion, in co-operation with such organizations,
1522: muksen toiminnan kannalta tarpeellista tietoa          shall compile, collate and, as necessary, publish
1523: trooppisen puun tuotannosta, tarjonnasta, kau-         such statistical information on production, sup-
1524: pasta, varastoista, kulutuksesta ja markkinahin-       ply, trade, stocks, consumption and market
1525: noista.                                                prices of tropical timber, and on related areas, as
1526:    2. Jäsenmaiden tulee toimittaa neuvoston pyy-       is necessary for the operation of this Agreement.
1527: tämiä tilastoja ja informaatiota kohtuullisessa           2. Members shall, to the fullest extent possi-
1528: ajassa mahdollisimman suuressa määrin, sikäli          ble not inconsistent with their national legisla-
1529: kun se ei ole kansallisen lainsäädännön vastaista.     tion, furnish, within a reasonable time, statistics
1530:                                                        and information on tropical timber requested by
1531:                                                        the Council.
1532:    3. Neuvoston tulee järjestää tarpeellisten tut-        3. The Council shall arrange to have any
1533: kimusten suorittaminen maailman trooopisen             necessary studies undertaken of the trends and of
1534: puun markkinoiden kehityssuunnista sekä pitkän         short- and long-term problems of the world
1535: ja lyhyen tähtäyksen ongelmista.                       tropical timber market.
1536:    4. Neuvoston tulee taata, ettei jäsenien hank-         4. The Council shall ensure that information
1537: kima tieto riko trooppista puuta tuottavien, ja-       furnished by members shall not be used in such a
1538: lostavien tai markkinoivien henkilöiden tai yh-        manner as to prejudice the confidentiality of the
1539: tiöiden toimien luottamuksellisuutta.                  operations of persons or companies producing,
1540:                                                        processing or marketing ttopical timber.
1541: 
1542: 
1543:                    28 artikla                                            Anicle 28
1544:          Vuosikertomus ja vuosikatsaus                            Annual report and review
1545:     1. Neuvoston tulee kuuden kuukauden kulu-              1. The Council shall, within six months after
1546: essa kunkin kalenterivuoden päättymisestä jul-         the close of each calendar year, publish an
1547: kaista vuosittainen toimintakertomuksensa ja           annual report on its activities and such other
1548: muuta tarpeelliseksi katsomaansa informaatiota.        information as it considers appropriate.
1549:    2. Neuvoston tulee vuosittain tarkastella              2. The Council shall annually review and
1550: maailman trooppisen puun tilannetta ja vaihtaa         assess the world tropical timber situation and
1551: mielipiteitä trooppisen puun talouteen liittyvistä     exchange views on the outlook for, and other
1552: näkymistä ja muista siihen läheisesti liittyvistä      issues closely related to, the world tropical timber
1553: kysymyksistä mukaan lukien ekologiset ja ympä-         economy, including ecological and environ-
1554: ristötekijät.                                          mental aspects.
1555:    3. Katsaus tulee suorittaa:                            3. The review shall be carried out in the light
1556:                                                        of:
1557:    a) trooppisen puun kansallisesta tuotannosta,          a) Information supplied by members in rela-
1558: kaupasta, tarjonnasta, varastoista, kulutuksesta ja    tion to national production, trade, supply,
1559: hinnoista jäsenten antamien tietojen valossa;          stocks, consumption and prices of tropical tim-
1560:                                                        ber;
1561:    b) jäsenten hankkimien tilastotietojen ja mui-         b) Statistical data and specific indicators pro-
1562: den erityisten indikaatioiden valossa liitteessä C     vided by members on the areas listed in annex C;
1563: mainituilta alueilta; ja                               and
1564:    c) muun sellaisen merkityksellisen tiedon pe-          c) Such other relevant information as may be
1565: rusteella, jonka neuvosto saa joko suoraan tai         available to the Council either directly or thro-
1566: asianomaisten Yhdistyneiden kansakuntien jär-          ugh the appropriate organizations in the United
1567: jestöjen ja asianomaisten hallitustenvälisten viral-   Nations system and appropriate intergovern-
1568: listen ja tai epävirallisten järjestöjen kautta.       mental, governmental or non-governmental or-
1569:                                                        ganizations.
1570:   4. Katsauksen tulokset tulee sisällyttää neu-           4. The results of the review shall he included
1571: voston neuvottelujen raportteihin.                     in the reports of the Council's deliberations.
1572: 4 438400367A
1573: 26                                      1984 vp. -     HE n:o 232
1574: 
1575:                     X LUKU                                              CHAPTER X
1576: 
1577:                 Muut kysymykset                                          Miscellaneous
1578:                     29 artikla                                            Article ·29
1579:            Valitukset ja erimielisyydet                             Complaints and disputes
1580:     Jokainen valitus siitä, että jäsenmaa on lai-         Any complaint that a member has failed to
1581: minlyönyt tämän sopimuksen mukaiset velvoit-           fulfil its obligations under this Agreement and
1582: teensa, ja jokainen tämän sopimuksen tulkintaa         any dispute concerning the interpretation or
1583: tai soveltamista koskeva erimielisyys on alistettava   application of this Agreement shall be referred to
1584: neuvoston ratkaistavaksi. Neuvoston näitä asioita      the Council for decision. Decisions or the Coun-
1585: koskevat päätökset ovat lopullisia ja sitovia.         cil on these matters shall be final and binding.
1586: 
1587:                    30 artikla                                            Article 30
1588:          jäsenmaiden yleiset velvoitteet                       General obligations of members
1589:    1. Tämän sopimuksen voimassaoloaikana Ja-              1. Members shall for the duration of this
1590: senmaat pyrkivät tekemään parhaansa ja toimivat        Agreement use their best endeavours and cooper-
1591: keskenään yhteistyössä edistääkseen tämän sopi-        ate to promote the attainment of its objectives
1592: muksen päämäärien saavuttamista, eivätkä ryhdy         and to avoid any action contrary thereto.
1593: mihinkään näiden päämäärien vastaisiin toimen-
1594: piteisiin.
1595:    2. Jäsenmaiden tulee hyväksyä sitoviksi kaikki         2. Members undertake to accept as binding
1596: neuvoston tämän sopimuksen määräysten nojalla          decisions of the Council under the provisions of
1597: tekemät päätökset ja pyrkii välttämään toimenpi-       this Agreement and shall seek to refrain from
1598: teitä, jotka rajoittaisivat tai olisivat näiden pää-   implementing measures which would have the
1599: tösten vastaisia.                                      effect of limiting or running counter to them.
1600: 
1601:                    31 artikla                                              Article 31
1602:              Vapautus velvoituksista                                Relief from obligations
1603:    1. Neuvosto voi poikkeuksellisissa olosuhteis-         1. Where it is necessary on account of excep-
1604: sa, hätätilanteessa tai ylivoimaisen esteen sattues-   tional circumstances or emergency or force maje-
1605: sa, josta ei ole erikseen säädetty, määräenemmis-      ure not expressly provided for in this Agreement,
1606: töllä vapauttaa jäsenmaan tämän sopimuksen             the Council may, by special vote, relieve a
1607: mukaisesta velvoituksesta, mikäli kyseisen jäsen-      member of an obligation under this Agreement
1608: maan selvitys syistä, miksi se ei voi velvoitustaan    if it is satisfied by an explanation from that
1609: täyttää, on neuvostoa tyydyttävä.                      member regarding the reasons why the obEga-
1610:                                                        tion cannot be met.
1611:    2. Myöntäessään jäsenmaalle tämän artiklan 1           2. The Council, in granting relief to a mem-
1612: kappaleeen mukaisen vapautuksen neuvoston on           ber under paragraph 1 of this article, shall state
1613: nimenomaisesti mainittava, millä ehdoilla ja           explicitly the terms and conditions on which, and
1614: miksi ajaksi jäsenmaa vapautetaan kysymyksessä         the period for which, the member is relieved of
1615: olevasta velvoituksesta sekä ne syyt, joiden perus-    such obligation, and the reasons for which the
1616: teella vapautus myönnetään.                            relief is granted.
1617: 
1618: 
1619:                     32 artikla                                            Article 32
1620:                En"tyiset tukitoimet                    Differential and remedial measures and special
1621:                                                                           measures
1622:    1. Tuojajäsenmaat, jotka ovat kehitysmaita ja          1. Developing importing members whose in-
1623: joiden etuihin tämän sopimuksen nojalla ryhdy-         terests are adversely affected by measures taken
1624:                                        1984 vp. -     HE n:o 232                                      27
1625: 
1626: tyillä toimenpiteillä on ollut kielteinen vaikutus,   under this Agreement may apply to the Council
1627: voivat vedota neuvostoon, jotta tämä ryhtyisi         for appropriate differential and remedial mea-
1628: erityisiin tukitoimiin. Neuvosto harkitsee sopivia    sures. The Council shall consider taking appro-
1629: toimenpiteitä      Yhdistyneiden      kansakuntien    priate measures in accordance with section III,
1630: kauppa- ja kehityskonferenssin 93 IV päätöslau-       paragraphs 3 and 4, of resolution 93 (IV) of the
1631: selman III osa 3 ja 4 kappaleen mukaisesti.           United Nations Conference on Trade and De-
1632:                                                       velopment.
1633:    2. Yhdistyneiden kansakuntien määrittele-             2. Members in the category of least developed
1634: mään vähiten kehittyneiden maiden luokkaan            countries as defined by the United Nations may
1635: kuuluvat jäsenet voivat anoa neuvostolta erityisiä    apply to the Council for special measures in
1636: toimenpiteitä 93 (IV) päätöslauselman III osan 4      accordance with section III, paragraph 4, of
1637: kappaleen ja ''Vähiten kehittyneitä maita koske-      resolution 93 (IV) and with paragraph 82 of the
1638: van 1980-luvun toimintaohjelman' ', (kappale          Substantial New Programme of Action for the
1639: 82), mukaan.                                          1980s for the Least Developed Countries.
1640: 
1641: 
1642:                     XI LUKU                                            CHAPTER XI
1643:                 Loppumääräykset                                       Final provisions
1644:                    33 artikla                                            Article 33
1645:                    Tallettaja                                            Depositary
1646:    Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteeri nimi-         The Secretary-General of the United Nations is
1647: tetään tämän sopimuksen tallettajaksi.                hereby designated as the depositary of this
1648:                                                       Agreement.
1649: 
1650:                    34 artikla                                              Article 34
1651: Allekirjoittaminen, ratifiointi ja hyväksyminen       Signature, ratification, acceptance and approval
1652:    1. Tämä sopimus on avoinna allekirjoittamista         1. This Agreement shall be open for signature
1653: varten Yhdistyneiden kansakuntien päämajassa 2         at United Nations Headquarters from 2 January
1654: päivästä tammikuuta 1984 lukien kuukausi sen          1984 until one month after the date of its entry
1655: voimaantulopäivän jälkeen kaikille hallituksille,     into force by Governments invited to the United
1656: jotka on kutsuttu Yhdistyneiden kansakuntien          Nations Conference on Tropical Timber, 1983.
1657: trooppisen puun konferenssiin 1983.
1658:    2. Jokainen tämän artiklan 1 kappaleessa mai-         2. Any Government referred to in paragraph 1
1659: nittu hallitus voi                                    of this article may:
1660:    a) allekirjoittaessaan tämän sopimuksen ilmoit-       a) At the time of signing this Agreement,
1661: taa, että se allekirjoituksellaan ilmaisee hyväksy-   declare that by such signature it expresses its
1662: vänsä tämän sopimuksen sitovan itseään (lopulli-      consent to be bound by this Agreement (de-
1663: nen allekirjoittaminen);                              finitive signature); or
1664:    b) allekirjoitettuaan tämän sopimuksen ratifi-        b) After signing this Agreement, ratify. accept
1665: oida tai hyväksyä sen tallettamalla tämänsisältöi-    or approve it by the deposit of an instrument to
1666: sen asiakirjan tallettajan huostaan.                  that effect with the depositary.
1667: 
1668: 
1669:                     35 artikla                                           Article 35
1670:                    Liittyminen                                           Accession
1671:     1. Tämä sopimus on avoinna liittymistä varten        1. This Agreement shall be open for accession
1672: kaikkien valtioiden hallituksille neuvoston mää-      by the Governments of all States upon conditions
1673: räämin ehdoin, jotka sisältävät aikarajoituksen       established by the Council, which shall include a
1674: liittymiskirjojen tallettamiselle. Neuvosto voi       time-limit for the deposit of instruments of
1675: 28                                      1984 vp. -      HE n:o 232
1676: 
1677: kuitenkin myöntää lykkäystä hallituksille, jotka        access10n. The Council may, however, grant
1678: eivät voi tallettaa liittymiskirjaansa liittymiseh-     extensions of time to Governments which are
1679: doissa asetetun ajan puitteissa.                        unable to accede by the time-limit set in the
1680:                                                         conditions of accession.
1681:   2. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liitty-            2. Accession shall be effected by the deposit
1682: miskirja tallettajan huostaan.                          of an instrument of accession with the deposi-
1683:                                                         tary.
1684: 
1685: 
1686:                      36 artikla                                              Article 36
1687: Ilmoitus sopimuksen väNaikaisesta soveltamisesta             Notification af provisional application
1688:    Allekirjoittajahallitus, joka aikoo ratifioida tai      A signatory Govemment which intends to
1689: hyväksyä tämän sopimuksen, tai hallitus, jonka          ratify, accept or approve this Agreement, or a
1690: liittymisehdot neuvosto on vahvistanut, mutta           Government for which the Council has establish-
1691: joka ei vielä ole voinut tallettaa tätä koskevaa        ed conditions for accession but which has not yet
1692: asiakirjaansa, voi milloin tahansa ilmoittaa taliet-    been able to deposit its instrument, may, at any
1693: tajalle soveltavansa tätä sopimusta väliaikaisesti,     time, notify the depositary that it will apply this
1694: joko sen tullessa voimaan 37 artiklan mukaisesti        Agreement provisionally either when it enters
1695: tai jos se jo on voimassa, tarkemmin määrätystä         into force in accordance with article 37, or, if it is
1696: päivästä.                                               already in force, at a specified date.
1697: 
1698: 
1699: 
1700:                      37 artikla                                             Article 37
1701:                    Voimaantulo                                           Entry into force
1702:    1. Tämä sopimus tulee lopullisesti voimaan 1            1. This Agreement shall enter into force
1703: päivänä lokakuuta 1984 tai jonakin muuna päi-           definitively on 1 October 1984 or on any date
1704: vänä sen jälkeen, jos 12 tuottajamaiden hallitus-       thereafter, if 12 Governments of producing co-
1705: ta, joilla on yhteensä vähintään 55 prosenttia          untries holding at least 55 per cent of the total
1706: tämän sopimuksen liitteessä A esitetystä kokonai-       votes as set out in annex A to this Agreement,
1707: säänimäärästä ja 16 kuluttajamaan hallitusta,           and 16 Governments of consuming countries
1708: joilla on yhteensä vähintään 70 prosenttia tämän        holding at least 70 per cent of the total votes as
1709: sopimuksen liitteessä B esitetystä kokonaisääni-        set out in annex B to this Agreement have signed
1710: määrästä, ovat lopullisesti allekirjoittaneet tämän     this Agreement definitively or have ratified,
1711: sopimuksen tai ovat ratifioineet tai hyväksyneet        accepted or approved it or acceded thereto pursu-
1712: tai liittyneet siihen 34 artiklan 2 kappaleen tai 35    ant to article 34, paragraph 2, or article 35.
1713: artiklan mukaisesti.
1714:    2. Jos tämä sopimus ei ole tullut voimaan               2. If this Agreement has not entered into
1715: lopullisesti 1 päivänä lokakuuta 1984, se tulee         force definitively on 1 October 1984, it shall
1716: voimaan väliaikaisesti tuona päivänä tai jonakin        enter into force provisionally on that date or on
1717: muuna päivänä sen jälkeen kuuden kuukauden              any date within six months thereafter, if 10
1718: kuluessa jos 10 tuottajamaan hallitusta, joilla on      Governments of producing countries holding at
1719: vähintään 50 prosenttia tämän sopimuksen liit-          least 50 per cent of the total votes as set out in
1720: teessä A esitetystä kokonaisäänimäärästä, ja 14         annex A to this Agreement, and 14 Governments
1721: kuluttajamaan hallitusta, joilla on vähintään 65        of consuming countries holding at least 65 per
1722: prosenttia tämän sopimuksen liitteessä B esitetys-      cent of the total votes as set out in annex B to
1723: tä kokonaisäänimäärästi, ovat allekirjoittaneet tä-     this Agreement, have signed this Agreement
1724: män sopimuksen tai ovat ratifioineet tai hyväksy-       definitively or have ratified, accepted or app-
1725: neet sen 34 artiklan 2 kappaleen mukaisesti tai         roved it pursuant to article 34, paragraph 2, or
1726: ovat ilmoittaneet tallettajalle 36 artiklan mukai-      have notified the depositary under article 36 that
1727: sesti soveltavansa tätä sopimusta väliaikaisesti.       they will apply this Agreement provisionally.
1728:                                         1984 vp. -      HE n:o 232                                      29
1729: 
1730:     3. Mikäli tämän artiklan 1 tai 2 kappaleen             3. If the requirements for entry into force
1731: mukaisia voimaantulovaatimuksia ei ole täytetty         under paragraph 1 or paragraph 2 of this article
1732: 1 päivänä huhtikuuta 1985 mennessä, Yhdisty-            have not been met on 1 April 1985, the Secre-
1733: neiden kansakuntien pääsihteerin tulee kutsua           tary-General of the United Nations shall invite
1734: ne hallitukset, jotka ovat allekirjoittaneet tämän      those Governments which have signed this
1735: sopimuksen tai ovat ratifioineet tai hyväksyneet        Agreement definitively or have ratified, accepted
1736: sen 34 artiklan 2 kappaleen mukaisesti, tai ovat        or approved it pursuant to article 34, paragraph
1737: ilmoittaneet tallettajalle soveltavansa tätä sopi-      2, or have notified the depositary that they will
1738: musta väliaikaisesti, kokoukseen aikaisimpana           apply this Agrement provisionally, to meet at the
1739: mahdollisena päivänä päättämään sopimuksen              earliest time practicable to decide whether to put
1740: voimaantulosta kokonaisuudessaan tai osittain           this Agreement into force provisionally or de-
1741: näiden hallitusten kesken, joko väliaikaisesti tai      finitively among themselves in whole or in part.
1742: lopullisesti. Ne hallitukset, jotka ovat päättäneet     Governments which decide to put this
1743: saattaa tämän sopimuksen voimaan välillään väli-        Agreement into force provisionally among them-
1744: aikaisesti, voivat kokoontua aika ajoin tarkastele-     selves may meet from time to time to review the
1745: maan tilannetta ja päättämään tulisiko tämän            situation and decide whether this Agreement
1746: sopimuksen tulla voimaan lopullisesti niiden vä-        shall enter into force definitively among themsel-
1747: lillä.                                                  ves.
1748:     4. Hallituksen osalta, joka ei ole ilmoittanut         4. For any Government which has not notified
1749: tallettajalle 36 artiklan mukaisesti, että se liittyy   the depositary under article 36 that it will apply
1750: tähän sopimukseen väliaikaisesti ja joka tallettaa      this Agreement provisionally and which deposits
1751: ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa tä-     its insttument of ratification, acceptance,
1752: män sopimuksen voimaantulon jälkeen, sopimus            approval or accession after the entry into force of
1753: tulee voimaan talletuspäivästä lukien.                  this Agreement, this Agreement shall enter into
1754:                                                         force on the date of such deposit.
1755:   5. Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteeri                5. The Secretary-General of the United Nati-
1756: kutsuu neuvoston ensimmäiseen istuntoonsa               ons shall convene the first session of the Council
1757: mahdollisimman pian tämän sopimuksen voi-               as soon as possible after the entry into force of
1758: maantulon jälkeen.                                      this Agreement.
1759: 
1760: 
1761: 
1762:                      38 artikla                                            Article 38
1763:                      Muutokset                                            Amendments
1764:    1. Neuvosto voi äänten määräenemmistöllä                1. The Council may, by special vote, recom-
1765: tehdä jäsenmaille suosituksia sopimuksen muut-          mend an amendment of this Agreement to the
1766: tamisesta.                                              members.
1767:    2. Neuvoston tulee vahvistaa määräaika, jo-             2. The Council shall fix a date by which
1768: hon mennessä jäsenmaiden tulee ilmoittaa taliet-        members shall notify the depositary of their
1769: tajalle hyväksyneensä muutoksen.                        acceptance of the amendment.
1770:    3. Muutos tulee voimaan 90 päivää sen ajan-             3. An amendment shall enter into force 90
1771: kohdan jälkeen, kun tallettaja on saanut tiedon         days after the depositary has received notificati-
1772: muutoksen hyväksymisestä jäsenmailta, jotka             ons of acceptance from members constituting at
1773: edustavat vähintään kahta kolmasosaa tuottajajä-        !east two thirds of the producing members and
1774: senmaista ja vähintään 85 prosenttia tuottajajä-        accounting for at !east 85 per cent of the votes of
1775: senmaiden äänistä sekä jäsenmailta, jotka edusta-       the producing members, and from members
1776: vat vähintään kahta kolmasosaa kuluttajajäsen-          constituting at !east two thirds of the consuming
1777: maista ja vähintään 85 prosenttia kuluttajajäsen-       members and accounting for at !east 85 per cent
1778: maiden äänistä.                                         of the votes of the consuming members.
1779:    4. Tallettajan ilmoitettua neuvostolle muutok-          4. After the depositary informs the Council
1780: sen voimaantulovaatimusten täyttämisestä ja             that the requirements for entry into force of the
1781: huolimatta tämän artiklan 2 kappaleen nojalla           amendment have been met, and notwithstan-
1782: neuvoston asettamaa määräaikaa koskevista mää-          ding the provisions of paragraph 2 of this article
1783: 30                                       1984 vp. -      HE n:o 232
1784: 
1785: räyksistä, jäsenmaa voi vielä ilmoittaa tallettajalle    relating to the date flxed by the Council, a
1786: hyväksymisestään edellyttäen, että ilmoitus an-          member may still notify the depmitary of its
1787: netaan ennen muutoksen voimaantuloa.                     acceptance of the amendment, provided that
1788:                                                          such notiflcation is made before the entry into
1789:                                                          force of the amendment.
1790:    5. Jäsenmaa, joka ei muutoksen voimaantulo-              5. Any member which has not notilled its
1791: päivään mennessä ole ilmoittanut hyväksymises-           acceptance of an amendment by the date on
1792: tään, lakkaa kyseisenä päivänä olemasta tämän            which such amendment enters into force shall
1793: sopimuksen osapuoli, ellei se ole tyydyttävästi          cease to be a party to this Agreement as from
1794: selvittänyt neuvostolle, ettei hyväksymistä voitu        that date, unless such member has satisfled the
1795: ajoissa suorittaa maan valtiosäännön tai oikeus-         Council that its acceptance could not by obtained
1796: järjestelmän edellyttämien käsittelyjen loppuun-         in time owing to difficulties in completing its
1797: viemiseen liittyneiden vaikeuksien vuoksi ja ellei       constitutional or institutional procedures, and
1798: neuvosto päätä pidentää tämän jäsenmaan koh-             the Council decides to extend for that member
1799: dalla hyväksymiselle määrättyä aikaa. Muutos ei          the period for acceptance of the amendment.
1800: sido jäsenmaata, ennen kuin se on jättänyt sen           Such member shall not be bound by the amend-
1801: hyväksymistä koskevan ilmoituksen.                       ment before it has notifled its acceptance
1802:                                                          thereof.
1803:    6. Jos muutoksen voimaantuloa koskevia vaa-              6. If the requirements for the entry into force
1804: timuksia ei ole täytetty neuvoston tämän artiklan        of the amendment have not been met by the
1805: 2 kappaleen nojalla vahvistamaan määräaikaan             date ftxed by the Council in accordance with
1806: mennessä, muutos katsotaan peruuntuneeksi.               paragraph 2 of this article, the amendment shall
1807:                                                          be considered withdrawn.
1808: 
1809: 
1810: 
1811:                      39 artikla                                              Article 39
1812:                      Eroaminen                                              Withdrawal
1813:    1. Jäsenmaa voi erota tästä sopimuksesta mil-            1. A member may withdraw from this Agree-
1814: loin tahansa tämän sopimuksen voimaantulon               ment at any time after the entry into force of this
1815: jälkeen ilmoittamalla siitä kirjallisesti tallettajal-   Agreement by giving written notice of
1816: le. Kyseisen jäsenmaan on samalla ilmoitettava           withdrawal to the depositary. That member shall
1817: toimenpiteestään neuvostolle.                            simultaneously inform the Council of the action
1818:                                                          it has taken.
1819:    2. Eroaminen tulee voimaan 90 päivän kulut-              2. Withdrawal shall become effective 90 days
1820: tua siitä, kun tallettaja on vastaanottanut eroami-      after the notice is received by the depositary.
1821: silmoituksen.
1822: 
1823: 
1824:                      40 artikla                                              Article 40
1825:                      Erottaminen                                             Exclusion
1826:    Jos neuvosto katsoo, ettei jokin jäsenmaa ole            If the Council decides that any member is in
1827: täyttänyt sopimuksesta johtuvia ve 1voitteitaan ja       breach of its obligations under this Agreement
1828: että tällä laiminlyönnillä on huomattavan haital-        and decides further that such breach significantly
1829: linen vaikutus sopimuksen toimintaan, se voi             impairs the operation of this Agreement, it may,
1830: äänten määräenemmistöllä erottaa tällaisen jä-           by special vote, exclude that member from this
1831: senmaan sopimuksesta. Neuvoston on viipymättä            Agreement. The Council shall immediately so
1832: ilmoitettava siitä tallettajalle. Kuuden kuukau-         notify the depositary. Six months after the date
1833: den kuluttua neuvoston päätöksestä asianomai-            of the Council's decision, that member shall
1834: nen jäsenmaa lakkaa olemasta tämän sopimuksen            cease to be a party to this Agreement.
1835: sopimuspuoli.
1836:                                         1984 vp. -     HE n:o 232                                       31
1837: 
1838:                    41 anikla                                             Article 41
1839:  Eroavien tai erotettujen jäsenmatden tai muu-         Settlement of accounts with withdrawing or ex-
1840: toksen hyväksymätiä jättäneiden jäsenmaiden            cluded members or members unable to accept an
1841:         kanssa tehtävät loppuselvitykset                                amendment
1842:    1. Neuvosto päättää kaikista loppuselvityksis-         1. The Council shall determine any settlement
1843: tä, jotka tehdään jäsenmaan kanssa, joka lakkaa        of accounts with a member which ceases to be a
1844: olemasta tämän sopimuksen sopimuspuoli seu-            pany to this Agreement owing to:
1845: raavista syistä:
1846:    a) 38 artiklan mukainen tämän sopimuksen              a) Non-acceptance of an amendment to this
1847: muutoksen hyväksymättä jättäminen                      Agreement under article 38;
1848:    b) 39 aniklan mukainen tästä sopimuksesta             b) Withdrawal from this Agreement under
1849: eroaminen, tai                                         anicle 39; or
1850:    c) 40 artiklan mukainen tästä sopimuksesta            c) Exclusion from this Agreement under anicle
1851: erottaminen                                            40.
1852:    2. Neuvosto pitää kaikki sellaisen jäsenmaan,         2. The Council shall retain any contribution
1853: joka lakkaa olemasta tämän sopimuksen sopi-            paid to the Administrative Account by a member
1854: muspuoli, hallinnolliselle tilille suorittamat mak-    which ceases to be a pany to this Agreement.
1855: suosuudet.
1856:    3. Jäsenmaa, joka on lakannut olemasta tä-             3. A member which has ceased to be a party
1857: män sopimuksen sopimuspuoli ei saa mitään              to this Agreement shall not be entitled to any
1858: osuutta järjestön loppuselvitys- tai muihin varoi-     share of the proceeds of liquidation or the other
1859: hin. Kyseinen jäsenmaa ei ole myöskään vastuus-        assets of the Organization. Nor shall such mem-
1860: sa vajauksesta, joka järjestössä syntyy sopimuksen     ber be liable for payment of any part of the
1861: lakkauttamisen jälkeen.                                deficit, if any, of the Organization upon
1862:                                                        termination of this Agreement.
1863: 
1864: 
1865: 
1866:                      42 anikla                                             Article 42
1867:   Voimassaoloaika, ptdennys ja lakkauttaminen               Duration, extension and termination
1868:    1. Sopimus on voimassa viisi vuotta voimaan-           1. This Agreement shall remain in force for a
1869: tulonsa jälkeen, ellei neuvosto äänten määrä-          period of five years after its entry into force
1870: enemmistöllä päätä pidentää sen voimassaoloai-         unless the Council, by special vote, decides to
1871: kaa, neuvotella sitä uudestaan tai lakkauttaa          extend, renegotiate or terminate it in accordance
1872: tämän aniklan määräysten mukaisesti.                   with the provisions of this article.
1873:    2. Neuvosto voi äänten määräenemmistöllä               2. The Council may, by special vote, decide to
1874: päättää pidentää tämän sopimuksen voimassaolo-         extend this Agreement for not more than two
1875: aikaa kahdeksi kahden vuoden kaudeksi.                 periods of two years each.
1876:    3. Mikäli ennen tämän artiklan 1 kappaleessa           3. If, before the expiry of the five-year period
1877: mainitun viiden vuoden päättymistä tai ennen           referred to in paragraph 1 of this article, or
1878: tämän artiklan 2 kappaleessa mainitun voimassa-        before the expiry of an extension period referred
1879: oloajan pidennyksen päättymistä, uudesta tämän         to in paragraph 2 of this article, as the case may
1880: korvaavasta sopimuksesta on neuvoteltu, mutta          be, a new agreement to replace this Agreement
1881: se ei vielä ole tullut voimaan pysyvästi tai väliai-   has been negotiated but has not yet entered into
1882: kaisesti, neuvosto voi äänten määräenemmistöllä        force either definitively or provisionally, the
1883: pidentää tämän sopimuksen voimassaoloa siihen          Council may, by special vote, extend this
1884: asti kunnes uusi sopimus tulee voimaan joko            Agreement until the provisional or definitive
1885: lopullisesti tai väliaikaisesti.                       entry into force of the new agreement.
1886:    4. Mikäli uudesta sopimuksesta on neuvoteltu           4. If a new agreement is negotiated and enters
1887: ja se tulee voimaan tämän artiklan 2 tai 3             into force during any period of extension of this
1888: kappaleen nojalla tehdyn tämän sopimuksen voi-         Agreement under paragraph 2 or paragraph 3 of
1889: massaoloajan pidennyksen aikana, tämä piden-           this article, this Agreement, as extended, shall
1890: 32                                        1984 vp. -       HE n:o 232
1891: 
1892: netty sopimus päättyy uuden sopimuksen tullessa            terminate upon the entry into fotce of the new
1893: voimaan.                                                   agreement.
1894:    5. Neuvosto voi milloin tahansa äänten mää-                5. The Council may at any time, by special
1895: räenemmistöllä päättää lakkauttaa tämän sopi-              vote, decide to terminate this Agreement with
1896: muksen määräämästään päivästä lukien.                      effect from such date as it may determine.
1897:   6. Tämän sopimuksen päättymisestä huoli-                    6. Notwithstanding the termination of this
1898: matta neuvosto jatkaa toimintaansa korkeintaan             Agreement, the Council shall continue in being
1899: 18 kuukauden ajan järjestön lakkauttamiseksi               for a period not exceeding 18 months to carry out
1900: mukaan luettuna tilien päättäminen ja sillä on             the liquidation of the Organization, including
1901: tänä aikana näihin tarvittavat valtuudet ja tehtä-         the settlement of accounts, and, subject to
1902: vät, mikäli ne on myönnetty asianomaisin äänten            relevant decisions to be taken by special vote,
1903: määräenemmistöllä tehdyin päätöksin.                       shall have during that period such powers and
1904:                                                            functions as may be necessary for these purposes.
1905:   7. Neuvosto ilmoittaa kaikista tämän artiklan               7. The Council shall notify the depositary of
1906: nojalla tekemistään päätöksistä tallettajalle.             any decision taken under this article.
1907: 
1908: 
1909:                       43 artikla                                              Article 43
1910:                       Varaumat                                               Reservations
1911:    Mihinkään tämän sopimuksen määräykseen ei                 Reservations may not be made with respect to
1912: saa tehdä varaumaa.                                        any of the provisions of this Agreement.
1913:    Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, hallitus-              In witness whereof the undersigned, being
1914: teosa siihen asianmukaisesti valtuuttamina, ovat           duly authorized thereto, have afflxed their sign-
1915: allekirjoittaneet tämän sopimuksen päivänä,joka            atures under this Agreement on the dates in-
1916: ilmenee kunkin allekirjoituksen kohdalta.                  dicated.
1917:    Tehty Genevessä 18 päivänä marraskuuta                     Done at Geneva on the eighteenth day of
1918: 1983. Tämän sopimuksen arabian-, englannin-,               November, one thousand nine hundred and
1919: ranskan-, venäjän- ja espanjankieliset tekstit ovat        eighty-three, the texts of this Agreement in the
1920: yhtä todistusvoimaiset. Tallettaja hankkii tämän           Arabic, English, French, Russian and Spanish
1921: sopimuksen kiinankielisen tekstin ja se luovute-           languages being equally authentic. The authentic
1922: taan hyväksymistä varten kaikille tähän sopimuk-           Chinese text of this Agreement shall be establish-
1923: seen liityneille valtioille ja hallitustenvälisille jär-   ed by the depositary and submitted for adoption
1924: jestöille.                                                 to all signatories and States and intergovern-
1925:                                                            mental organizations which have acceded to this
1926:                                                            Agreement.
1927:                                        1984 vp. -      HE n:o 232                                     33
1928: 
1929: 
1930: 
1931: 
1932:                      LIITE A                                             ANNEX A
1933: 
1934: 37 artiklaa varten määrätty luettelo tuottajamais-     List of producing countries with tropical forest
1935: ta, joilla on trooppisia metsävaroja ja/tai trooppi-   resources and/ or net exporters of tropical timber
1936: sen puun nettoviejistä tilavuuden mukaan lasket-       in volume terms, and allocation of votes for the
1937: tuna ja äänten jakautuminen                            purposes of article 3 7
1938: 
1939: 
1940: Bolivia                                          21    Bolivia                                        21
1941: Brasilia                                        130    Brazil                                        130
1942: Burma                                            31    Burma                                          31
1943: Keski-Afrikan tasavalta                          20    Central African Republic                       20
1944: Kolumbia                                         23    Colombia                                       23
1945: Kongo                                            20    Congo                                          20
1946: Costa Rica                                        9    Costa Rica                                      9
1947: Dominikaaninen tasavalta                          9    Dominican Republic                              9
1948: Ecuador                                          14    Ecuador                                        14
1949: El Salvador                                       8    El Salvador                                     8
1950: Cabon                                            21    Gabon                                          21
1951: Ghana                                            20    Ghana                                          20
1952: Guatemala                                        10    Guatemala                                      10
1953: Haiti                                             8    Haiti                                           8
1954: Honduras                                          9    Honduras                                        9
1955: Intia                                            32    India                                          32
1956: Indonesia                                       139    Indonesia                                     139
1957: Norsunluurannikko                                21    Ivory Coast                                    21
1958: Liberia                                          20    Liberia                                        20
1959: Madagascar                                       20    Madagascar                                     20
1960: Malesia                                         126    Malaysia                                      126
1961: Mexico                                           13    Mexico                                         13
1962: Nigeria                                          20    Nigeria                                        20
1963: Panama                                            9    Panama                                          9
1964: Papua-Uusi Guinea                                24    Papua New Guinea                               24
1965: Peru                                             25    Peru                                           25
1966: Filippiinit                                      43    Philippines                                    43
1967: Sudan                                            20    Sudan                                          20
1968: Surinam                                          14    Suriname                                       14
1969: Thaimaa                                          19    Thailand                                       19
1970: Trinidad ja Tobago                                8    Trinidad and Tobago                             8
1971: Kamerun                                          20    United Republic of Cameroon                    20
1972: Tansania                                         20    United Republic ofTanzania                     20
1973: Venezuela                                        15    Venezuela                                      15
1974: Vietnam                                          18    VietNam                                        18
1975: Zaire                                            21    Zaire                                          21
1976:                                YHTEENSÄ       1.000
1977:                                                                                         TOTAL      1.000
1978: 
1979: 
1980: 
1981: 5 438400367 A
1982: 34                                    1984 vp. -    HE n:o 232
1983: 
1984: 
1985: 
1986: 
1987:                       LIITE B                                         ANNEX B
1988: 
1989: 37 artiklaa varten määritelty luettelo kuluttaja-   List of consuming conutries and allocation of
1990: maista ja äänten jakautuminen                       votes for the purposes of artide 37
1991: 
1992: 
1993: Argentiina                                    14    Argentina                                   14
1994: Australia                                     20    Australia                                   20
1995: Itävalta                                      12    Austria                                     12
1996: Bulgaria                                      10    Bulgaria                                    10
1997: Kanada                                        16    Canada                                      16
1998: Chile                                         10    Chile                                       10
1999: Egypti                                        11    Egypt                                       11
2000: Euroopan talousyhteisö                     (277)    European Economic Community               (277)
2001:    Belgia/Luxemburg                           21       Belgium /Luxembourg                       21
2002:    Tanska                                     13       Denmark                                   13
2003:    Ranska                                     56       France                                    56
2004:    Saksan liittotasavalta                     44       Germany, Federal Republic of              44
2005:    Kreikka                                    14       Greece                                    14
2006:    Irlanti                                    12       Ireland                                   12
2007:    Italia                                     41       Italy                                     41
2008:    Alankomaat                                 35       N etherlands                              35
2009:    Iso-Britannia ja Pohjois-Irlanti           41       United Kingdom of Great
2010:                                                        Britain and Northero Ireland             41
2011: Suomi                                          10   Finland                                     10
2012: Irak                                           10   Iraq                                        10
2013: Israel                                        12    Israel                                      12
2014: Japani                                       330    Japan                                      330
2015: Jordania                                       10   Jordan                                      10
2016: Malta                                          10   Malta                                       10
2017: Uusi Seelanti                                  10   New Zealand                                 10
2018: Norja                                          11   Norway                                      11
2019: Korean tasavalta                              56    Republic ofKorea                            56
2020: Romania                                       10    Romania                                     10
2021: Espanja                                       24    Spain                                       24
2022: Ruotsi                                        11    Sweden                                      11
2023: Sveitsi                                       11    Switzerland                                 11
2024: Turkki                                        10    Turkey                                      10
2025: Neuvostoliitto                                14    Union of Soviet
2026:                                                     Socialist Republics                         14
2027: Yhdysvallat                                   79    United States of America                    79
2028: Jugoslavia                                     12   Yugoslavia                                  12
2029:                                 YHTEENSÄ   1.000
2030:                                                                                       TOTAL   1.000
2031:                                        1984 vp. -    HE n:o 232                                        35
2032: 
2033: 
2034: 
2035: 
2036:                                                 LIITE C
2037: Kansainvälisen trooppisen puun kaupan seurannassa tarvittavat tilastotiedot ja erityiset indikaattorit
2038: 
2039:                                     Tuottajajäsenmaista                 Kuluttajajäsenmaista
2040: 
2041: A. Kuukausittaiset perustie-        Vientimäärät (arvot):               Tuontimäärät (arvot):
2042:    dot suurimpien trooppisen        tuotteet, lajit, määräpaikka ja     tuotteet, lajit, alkuperä ja
2043:    puun kauppojen säännölli-        muut saatavilla olevat ao. sei-     muut saatavilla olevat ao. sei-
2044:    seksi senraamiseksi              kat                                 kat
2045:                                     Keskimääräiset f. o. b. hinnat:     Keskimääräiset c.i.f. hinnat:
2046:                                     tietyille tuotteille ja lajeille,   tietyille tuotteille ja lajeille,
2047:                                     jotka edustavat pääosaa troop-      jotka edustavat pääosaa troop-
2048:                                     pisen puun kaupasta                 pisen puun kaupasta
2049: B. En.tyiset lisätiedot ja indi-    Varaston jaksottaineo arviointi     Varaston jaksottaineo arviointi
2050:    kaatton·t, joista trooppisen     laivaushetkellä ja jos mahdol-      purkaushetkellä ja jos mahdol-
2051:    puun lyhyen tähtäimen            lista välivarastoinnin aikana       lista välivarastoinnin aikana
2052:    tarjonta ja kysyntä voivat
2053:    johtua
2054:                                     Metsäteollisuuden tuotanto          Trooppisen puun osuus koko-
2055:                                     (kapasiteetti) ja teollisen puun    naispuukaupasta
2056:                                     panos 1tuotto
2057:                                     Teollisen puun hakkuut              Metsätuotteiden vienti ja edel-
2058:                                                                         leenvienti
2059:                                     Rahtitariffit                       Rakennustoiminta, uusien ra-
2060:                                                                         kennusten määrä, kiinnelaino-
2061:                                                                         jen korot
2062:                                     Vientikiintiöt - kaupan kii-        Huonekalutuotanto
2063:                                     hokkeet
2064:                                     Ilmastolliset esteet - luonnon
2065:                                     mullistukset
2066: C. Muut ao. tiedot                  Muutokset tariffeissa ja muissa      Loppukäyttötutkimukset suu-
2067:                                     kaupan esteissä                      rimmilla trooppisen puun
2068:                                                                          käyttäjäsektoreilla
2069:                                                                          Muutokset vaneerin pintakäsit-
2070:                                                                          telyn mieltymyksissä
2071:                                                                          Muutokset tariffeissa ja muissa
2072:                                                                          kaupan esteissä
2073:                                                                          Suuntaus puun tai muiden
2074:                                                                          tuotteiden käyttämiseksi kor-
2075:                                                                          vaavana tuotteena
2076: D. Yleiset taloudelliset indi-      Julkisesti saatavilla olevat ja ao. kansalliset ja kansainväliset
2077:    kaattorit ja tiedot, jotka       taloudelliset ja rahoitusindikaattorit, esim. BKT, valuuttakurssit,
2078:     suoraan tai välillisesti vai-   korot, inflaatio, kaupan ehdot. Kansallinen ja kansainvälinen
2079:     kuttavat    kansainvälisen      politiikka ja toimenpiteet, jotka vaikuttavat kansainväliseen troop-
2080:     (trooppisen) puun kaup-         pisen puun kauppaan.
2081:     paan
2082: 36                                      1984 vp. -    HE n:o 232
2083: 
2084: 
2085: 
2086: 
2087:                                                 ANNEX C
2088: Statistical data and specific indicators needed as identified for the monitoting of international tropical
2089: timber trade *
2090:                                       From producing members              From consuming members
2091: 
2092: A. Basic monthly data for             Export volumes (values):            Import volumes (values):
2093:    regular monitoring of              by products, species, destina-      by products, species, origin
2094:    major tropical timber trade        tion and other available re-        and other available relevant
2095:    flows                              levant details                      details
2096:                                       Average f.o.b. prices:              Average c.i.f. prices:
2097:                                       for specific products and           for specific products and
2098:                                       species representative of major     species representative of major
2099:                                       trade flows                         trade flows
2100: B. Specific      supplementary        Periodic evaluation of stocks at    Periodic evaluation of stocks at
2101:      data and indicators from         point of embarkation and, if        point of debarkation and, if
2102:      which shortterm supply-          possible,    at    intermediate     possible,    at    intermediate
2103:      demand for tropical wood         stages                              stages
2104:      can be derived
2105:                                       Forest industry production          Share of tropical timber m
2106:                                       (capacity) and industrial wood      total timber trade
2107:                                       input/ output
2108:                                       Removals of industrial timber       Exports and re-exports of
2109:                                       from forests                        wood products
2110:                                       Freight rates                       Building activity, housing
2111:                                                                           starts, mortgage rates
2112: 
2113:                                       Export quotas - trade incen-        Furniture production
2114:                                       tives
2115:                                       Climatic obstacles - natural
2116:                                       catastrophes
2117: c. Other relevant specific zn-        Changes in tariffs and non-         End-use surveys in major sec-
2118:      formation                        tariff obstacles                    tors using tropical timber
2119: 
2120:                                                                           Changes in veneer surface fas-
2121:                                                                           hion
2122:                                                                           Changes in tariffs and non-
2123:                                                                           tariff obstacles
2124:                                                                           Trends in substitution among
2125:                                                                           wood and with other products
2126: 
2127: D. General        economtc zn-        Puclicly available and relevant national and international econo-
2128:       dicators and information        mic and financial indicators, e.g. gross national product, exchange
2129:       directly or indirectly affec-   rates, interest rates, inflation rates, terms of trade. National and
2130:       ting the imernational           international policies and measures affecting international tropical
2131:       (tropical) timber trade         timber trade.
2132: 
2133: * Annexed pursuant to consensus reached in the Executive Committee of the Conference on 29 March
2134: 1983.
2135:                                         1984 vp. -     HE n:o 233
2136: 
2137: 
2138: 
2139: 
2140:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuoden 1983 kansainvä-
2141:                                    lisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä sekä
2142:                                    kahvin tuonnin säännöstelemisestä sanotun sopimuksen perusteella
2143: 
2144: 
2145: 
2146: 
2147:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2148: 
2149:   Esityksessä ehdotetaan, että annettaisiin laki       malla jatkaa aikaisempienkin kansainvälisten
2150: vuoden 1983 kansainvälisen kahvisopimuksen             kahvisopimusten mukaista kahvin tuonnin sään-
2151: eräiden määräysten hyväksymisestä sekä kahvin          nöstelyä, jota vuoden 1983 kansainvälisessä sopi-
2152: tuonnin säännöstelemisestä sanotun sopimuksen          muksessakin edellytetään.
2153: perusteella. Ehdotetun lain tarkoituksena on             Laki on tarkoitus saattaa voimaan asetuksella
2154: saattaa sopimuksen lainsäädännön alaan kuulu-          mahdollisimman pian sen jälkeen kun eduskunta
2155: vat määräykset valtionsisäisesti voimaan sekä sa-      on hyväksynyt lain.
2156: 
2157: 
2158: 
2159: 
2160:                                               PERUSTELUT
2161: 
2162: 
2163: 1. Nykyinen tilanne Ja asian val-                      tyneiden kansakuntien pääsihteerin huostaan 8
2164:     mistelu                                            päivänä toukokuuta 1984, jolloin sopimus tuli
2165:                                                        Suomea sitovaksi. Ulkoasiainministeriässä tapah-
2166:    Suomi on ollut osapuolena sekä vuoden 1962,         tuneen erehdyksen johdosta eduskunnan hyväk-
2167: 1968 että 1976 kansainvälisissä kahvisopimuksis-       symä laki vuoden 1983 kansainvälisen kahvisopi-
2168: sa. Kansainvälinen kahvineuvosto hyväksyi uu-          muksen eräiden määräysten hyväksymisestä sekä
2169: den kansainvälisen kahvisopimuksen tekstin 16          kahvin tuonnin säännöstelemisestä sanotun sopi-
2170: päivänä syyskuuta 1982 ja se tuli kansainvälisesti     muksen perusteella jäi tuolloin kuitenkin vahvis-
2171: voimaan 1 päivänä lokakuuta 1983. Suomen               tamatta, mistä on valtiopäiväjärjestyksen 84 §:n
2172: perushyödykepolitiikan yleislinjan ja sopimuksen       mukaisesti ilmoitettu eduskunnalle. Tämä uusi
2173: hyväksymistä puoltavien lausuntojen mukaisesti         esitys annetaan valtiopäiväjärjestyksen 74 §:n
2174: Suomi ilmoitti 30 päivänä kesäkuuta 1983 sopi-         mukaisesti edellä mainitun, vahvistamatta jää-
2175: muksen tallettajana toimivalle Yhdistyneiden           neen lakiehdotuksen sijaan.
2176: kansakuntien pääsihteerille soveltavansa sopimus-
2177: ta väliaikaisesti ratifioimiskirjan tallettamiseen
2178: saakka.                                                2. Voimaan tulo
2179:    Hallituksen esitys vuoden 1983 kansainvälisen
2180: kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymi-             Vuoden 1983 kansainvälinen kahvisopimus on
2181: sestä (n:o 216/1983 vp.) annettiin 16 päivänä          tullut Suomea sitovaksi 8 päivänä toukokuuta
2182: joulukuuta 1983 ja eduskunta antoi vastauksensa        1984. Laki sopimuksen eräiden määräysten hy-
2183: 13 päivänä maaliskuuta 1984. Eduskunnan vas-           väksymisestä sekä kahvin tuonnin säännöstelemi-
2184: taus ja sopimuksen ratifiointi esiteltiin tasavallan   sestä sanotun sopimuksen perusteella olisi tämän
2185: presidentille 6 päivänä huhtikuuta 1984 ja sopi-       vuoksi saatettava voimaan mahdollisimman pian
2186: musta koskeva ratifioimiskirja talletettiin Yhdis-     sen jälkeen, kun eduskunta on sen hyväksynyt.
2187:  438401220U
2188: 2                                     1984 vp. -    HE n:o 233
2189: 
2190: Laki on tarkoitus saattaa voimaan asetuksella,      käsiteltävä perustuslain säätämisjärjestyksessä val-
2191: jolla vuoden 1983 kansainvälinen kahvisopimus       tiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä ja 69 §:n 1 momen-
2192: samalla saatetaan valtionsisäisesti voimaan.        tissa säädetyllä tavalla.
2193: 
2194: 
2195: 3. Säätäruisjärjestys
2196:                                                       Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
2197:                                                     nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2198:    Lakiehdotus sisältää kahvin tuonnin säänöste-
2199: lyä koskevia säännöksiä, minkä vuoksi se on
2200: 
2201: 
2202:                                               Laki
2203: vuoden 1983 kansainvälisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä sekä kahvin tuonnin
2204:                        säännöstelemisestä sanotun sopimuksen perusteella
2205: 
2206:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä Ja 69 §:n 1
2207: momentissa määrätyllä tavalla, säädetään:
2208: 
2209:                       1 §                                                   3 §
2210:   Lontoossa 16 päivänä syyskuuta 1982 tehdyn           Tämän lain nojalla annetuista säännöksistä,
2211: vuoden 1983 kansainvälisen kahvisopimuksen          joiden antamiseen hallitusmuodon mukaan edus-
2212: määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän-     kunnan myötävaikutus on tarpeen, on viivytyk-
2213: nön alaan, voimassa niin kuin siitä on sovittu.     settä ilmoitettava eduskunnan puhemiehelle.
2214:                                                     Hänen on saatettava ne eduskunnan tietoon heti
2215:                       2 §                           tai, jollei eduskunta ole koolla, niin pian kuin se
2216:    Asetuksella voidaan säännöstellä kahvin tuon-    on kokoontunut. Säännökset on kumottava, jos
2217: tia sillä tavoin kuin 1 §:ssä mainitun sopimuksen   eduskunta niin päättää.
2218: toteuttamiseksi on tarpeen.
2219:                                                                             4§
2220:                                                       Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädettä-
2221:                                                     vänä ajankohtana.
2222: 
2223:      Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
2224: 
2225: 
2226:                                        Tasavallan Presidentti
2227:                                        MAUNO KOIVISTO
2228: 
2229: 
2230: 
2231: 
2232:                                                                              Ministeri jermu Laine
2233:                                        1984 vp. - HE n:o 234
2234: 
2235: 
2236: 
2237: 
2238:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle Alankomaiden kanssa keski-
2239:                                   näisestä avunannosta tulliasioissa tehdyn sopimuksen eräiden mää-
2240:                                   räysten hyväksymisestä
2241: 
2242: 
2243: 
2244: 
2245:                             SOPIMUKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2246: 
2247:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hyväk-      sopimuspuolet ovat noottien vaihdolla ilmoitta-
2248: syisi Suomen ja Alankomaiden välisen sopimuk-         neet toisilleen, että niiden valtiosääntöjen asetta-
2249: sen keskinäisestä avunannosta tulliasioissa, joka     mat vaatimukset sopimuksen voimaantulolle on
2250: allekirjoitettiin Haagissa 4 päivänä huhtikuuta       täytetty.
2251: 1984. Sopimus sisältää määräyksiä molempien              Esitykseen sisältyy lakiehdotus sopimuksen
2252: maiden tullihallintojen yhteistyöstä tullilakien      eräiden lainsäädännön alaan kuuluvien määräys-
2253: noudattamisen ja niiden vastaisten tekojen vas-       ten hyväksymisestä. Laki on tarkoitus saattaa
2254: tustamisen tehostamiseksi. Sopimus tulee voi-         vo~maan samana ajankohtana kuin sopimus tulee
2255: maan 30 päivän kuluttua siitä päivästä, jona          votmaan.
2256: 
2257: 
2258: 
2259: 
2260:                                          YLEISPERUSTELUT
2261: 
2262:    Suomen tekemien tulliyhteistyösopimusten           tyjen menetelmien monipuolistaminen tekevät
2263: verkostoa on viimeisten runsaan kymmenen vuo-         kuitenkin välttämättömäksi yhteistyön lisäämisen
2264: den aikana voimakkaasti kehitetty. Tänä aikana        myös kauempana sijaitsevien maiden tulliviran-
2265: Suomi on tehnyt kahdenvälisen sopimuksen Puo-         omaisten kanssa.
2266: lan (SopS 33/73), Saksan demokraattisen tasaval-         Alankomaiden kanssa allekirjoitettu sopimus
2267: lan (SopS 29/76), Sosialististen neuvostotasaval-     laajentaa tulliyhteistyösopimusten maantieteellis-
2268: tojen liiton (SopS 40/76) ja Saksan liittotasaval-    tä kattavuutta Itämeren valtioiden ohella Pohjan-
2269: lan (SopS 58/76) sekä monenkeskisen sopimuk-          meren puolelle. Sopimuksen tarvetta korostaa
2270: sen muiden Pohjoismaiden (SopS 431 82) kanssa.        Alankomaiden asema meri- ja maaliikenteen sol-
2271:    Sopimuksissa tähdätään tulliyhteistyön tehos-      mukohtana. Alankomaista Suomeen suuntautu-
2272: tamiseen kaikilla tullitoiminnan aloilla. Yhteis-     van liikenteen määrää kuvaa, että vuonna 1982
2273: työ kattaa avunannan yhtä hyvin kansainväliseen       17 prosenttia maahan saapuneista konteista tuli
2274: kauppaan liittyvien tullisäännösten ja -määräys-      Alankomaista. Alankomaat on myös merkittävä
2275: ten asianmukaista soveltamista kuin tullilakien       kansainvälisen laittoman huumeliikenteen kes-
2276: vastaisten tekojen estämistä ja selville saamista     kus.
2277: varten. Sopimukset ovat tärkeä väline kaikkinai-         Sopimus rakentuu keskinäistä avunantaa tulli-
2278: sen tullirikollisuuden, etenkin huumeiden laitto-     asioissa koskeville Tulliyhteistyöneuvoston suosi-
2279: man liikkumisen ja taloudellisten tullirikosten       mksille ja mallisopimukselle ja näiden pohjalta
2280: torjunnassa.                                          syntyneelle sopimuskäytännölle. Sopimusta laa-
2281:    Tähänastiset sopimukset on tehty Suomen naa-       dittaessa on myös noudatettu niitä periaatteita,
2282: purivaltioiden ja samaan kansainväliseen meri-        jotka on käytännössä koettu hyviksi sopimusten
2283: alueeseen rajoittuvien maiden kanssa. Kansainvä-      toimivuuden kannalta. Näihin kuuluu tietojen-
2284: lisen kaupan ja liikennemuotojen kehittyminen         vaihdon järjestäminen tapahtuvaksi suoraan tulli-
2285: samoin kuin tullilakien vastaisissa teoissa käytet-   hallintojen välillä.
2286: 438400938R
2287: 2                                        1984 vp. -     HE n:o 234
2288: 
2289: 
2290: 
2291: 
2292:                                  YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
2293: 
2294: 1. Sopimuksen sisältö                                   -säilytyspaikkoja, kun tiedetään tai on aihetta
2295:                                                         epäillä yritettävän tullilakien vastaisia tekoja.
2296:    1 artikla. Tähän artiklaan sisältyy sopimuksen          7 artzkla. Artiklassa edellytetään virallisiin tut-
2297: soveltamisen kannalta keskeisiä määritelmiä.            kimuksiin ryhtymistä ja niiden tulosten tiedotta-
2298: "Tullilait" on määritelty laajasti niin, että mää-      mista toisen sopimusvaltion pyynnöstä. Tutki-
2299: ritelmä kattaa käytännössä kaikki tullilaitoksen        muksia voidaan pyytää kaikista sellaisista teoista,
2300: toimialaan liittyvät säännökset.                        jotka ovat tai joiden voidaan olettaa olevan
2301:    2 artzkla. Sopimus edellyttää keskinäistä avun-      pyynnön esittäneen valtion tullilakien vastaisia.
2302: antaa tullilakien oikean soveltamisen takaamisek-       Tutkimusten suorittamisessa noudatetaan pyyn-
2303: si, tullilakien vastaisten tekojen estämiseksi, täl-    nön vastaanottaneen sopimusvaltion lakeja ja
2304: laisten tekojen selvittämiseksi sekä niitä koskeviin    muita määräyksiä.
2305: syytetoimiin ryhtymiseksi.                                 8 artikla. Sopimusvaltion tulliviranomaiset voi-
2306:    3 artikla. Sopimusvaltioiden tulliviranomaisten      vat erityisissä tapauksissa ja toisen sopimusvaltion
2307: on pyynnöstä annettava toisilleen kaikkia tietoja,      tulliviranomaisten suostumuksella olla läsnä jäl-
2308: jotka ovat omiaan varmistamaan tuonti- ja vienti-       kimmäisen sopimusvaltion alueella silloin, kun
2309: verojen asianmukaisen kantamisen. Erityisesti on        tämän valtion tulliviranomaiset tutkivat tullila-
2310: annettava sellaisia tietoja, jotka edesauttavat ta-     kien vastaisia tekoja, jotka koskevat ensin maini-
2311: varan tullausarvon, tariffinimikkeen ja alkuperän       tun valtion tulliviranomaisia.
2312: määrittämistä. Artiklassa edellytetään pyynnön             9 artikla. Tämä artikla velvoittaa sopimus-
2313: saaneen viranomaisen ryhtyvän tiedusteluihin,           valtiota, jonka alueella toisen sopimusvaltion
2314: ellei sillä ole käytettävissään pyydettyä tietoa.       tulliviranomaiset ovat läsnä 8 artiklan mukaisesti,
2315:    Tiedustelujen suorittaminen tapahtuu pyyn-           antamaan näille saman lakien ja määräysten
2316: nön vastaanottaneen valtion lainsäädännön mu-           mukaisen suojan kuin oleskeluvaltion tullivirano-
2317: kaisesti.                                               maisille. Toisessa sopimusvaltiossa olevat tullivi-
2318:    4 artzkla. Artikla sisältää määräyksiä tietojen-     ranomaiset ovat myös samojen rikosoikeudellis-
2319: vaihdosta, jolla tarvittaessa vahvistetaan, että ta-    ten seuraamusten alaisia kuin oleskeluvaltion
2320: varat on laillisesti tuotu toiseen sopimusvaltioon      tulliviranomaiset.
2321: tai laillisesti viety toisesta sopimusvaltiosta. Tie-      10 artzkla. Saatuja tietoja ja asiakirjoja voidaan
2322: toja annetaan myös vientieduin viedyn tavaran           käyttää vain sopimuksen edellyttämiin tarkoituk-
2323: asianmukaisesta tuonnista toiseen sopimusval-           siin. Ne ovat saman lakisääteisen suojan ja salas-
2324: tioon.                                                  sapitovelvollisuuden alaisia kuin vastaavat tiedot
2325:    5 artikla. Tässä artiklassa edellytetään oma-        ja asiakirjat vastaanottajavaltiossa.
2326: aloitteista tai pyynnöstä tapahtuvaa tietojen anta-        11 artikla. Tämä artikla sisältää määräyksiä
2327: mista tullilakien vastaisista teoista. Tietoja tulee    saatujen tietojen ja asiakirjojen käytöstä todistei-
2328: antaa etenkin tullilakien vastaisissa teoissa käyte-    n~ sekä tuomioistuin- että hallinnollisissa proses-
2329: tyistä uusista menetelmistä, salakuljetettaviksi        seissa.
2330: tiedetyistä tai epäillyistä tavaroista sekä tullila-       12 artikla. Artikla sisältää poikkeukset avunan-
2331: kien vastaisissa teoissa käytetyistä kulkuneuvoista.    tovelvollisuudesta. Avunannosta voidaan kieltäy-
2332: Tulliviranomaisten on myös toimitettava asiakir-        tyä kokonaan tai osittain, jos se olisi ristiriidassa
2333: ja-aineistoa, joka sisältää tietoja toimista, jotka     pyynnön saaneen sopimusvaltion oikeusjärjestyk-
2334: ovat tai näyttävät olevan toisen sopimusvaltion         sen tai muiden olennaisten etujen kanssa tai
2335: tullilakien vastaisia.                                  loukkaisi teollisia, liike- tai ammattisalaisuuksia
2336:    6 artikla. Artikla velvoittaa tulliviranomaiset      tässä valtiossa.
2337: valvomaan oma-aloitteisesti tai pyynnöstä mah-             13 artikla. Mikäli sopimusvaltion tulliviran-
2338: dollisuuksiensa mukaan henkilöiden ja kulku-            omaiset pyytävät sellaista apua, jota vastaavaa he
2339: neuvojen liikkumista sekä tavarankuljetuksia ja         itse eivät voisi antaa, on tästä huomautettava
2340:                                         1984 vp. - HE n:o 234                                           3
2341: 
2342: pyynnössä. Avunpyyntöön suostuminen on täl-            3. Eduskunnan suostumuksen tar-
2343: löin vastaanottajan vapaasti harkittavissa.               peellisu us
2344:    14 artikla. Tässä artiklassa käsitellään tullila-
2345: kien soveltamista koskevien hallintoviranomais-           Sopimuksen 3-5 artiklojen tietojenvaihtoa
2346: ten toimenpiteiden ja päätösten tiedoksiautoa          koskevat määräykset, 7 artiklan määräykset tut-
2347: toisessa sopimusvaltiossa.                             kintavelvollisuudesta siltä osin, kun se koskee
2348:    15 artikla. Artiklaan sisältyy avunannosta ai-      rikosprosessuaalisessa järjestyksessä suoritettavaa
2349: heutuvien kustannusten jakoa sopimusvaltioiden         tutkintaa, 9 artiklan määräykset artiklassa tarkoi-
2350: kesken koskevia määräyksiä.                            tetun lainsäädännön ulottamisesta ulkomaisiin
2351:    16 artikla. Sopimuksessa tarkoitettua apua an-      viranomaisiin sekä 14 artiklan asiakirjojen tiedok-
2352: netaan suoraan sopimusvaltioiden tulliviran-           siautovelvollisuutta koskevat määräykset kuuluvat
2353:                                                        lainsäädännön alaan, minkä vuoksi sopimus näi-
2354: omaisten välillä.
2355:                                                        den osalta vaatii eduskunnan hyväksymisen.
2356:    17 artikla. Sopimusta sovelletaan Suomen alu-
2357: eella sekä Alankomaiden alueella Euroopassa.             Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon
2358: Sopimus voidaan tarpeellisin osin ulottaa koske-       33 §:n mukaisesti esitetään,
2359: maan myös Alankomaiden Antilleja.
2360:    18 artikla. Loppuartiklaan sisältyvät tavan-                  että Eduskunta hyväksyisi ne Haagissa
2361: omaiset voimaantuloa ja irtisanomista koskevat                4 päivänä huhtikuuta 1984 Suomen tasa-
2362: määräykset.                                                   vallan ja Alankomaiden kuningaskunnan
2363:                                                               välzllä keskinäisestä avunannosta tulliasi-
2364:                                                               oissa tehdyn sopimuksen määräykset, jot-
2365: 2. Voimaan tulo                                               ka vaativat Eduskunnan suostumuksen.
2366: 
2367:    Sopimus tulee voimaan 30 päivän kuluttua               Koska sopimus sisältää määräyksiä, jotka kuu-
2368: siitä, kun sopimuspuolet ovat kirjallisesti ilmoit-    luvat lainsäädännön alaan, annetaan samalla
2369: taneet toisilleen, että valtiosäännön edellyttämät     Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
2370: vaatimukset tämän sopimuksen voimaansaatta-            tus:
2371: miseksi on täytetty.
2372: 
2373:                                                  Laki
2374: Alankomaiden kanssa keskinäisestä avunannosta tulliasioissa tehdyn sopimuksen eräiden määräysten
2375:                                         hyväksymisestä.
2376: 
2377:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2378: 
2379:                         1§                                                    2§
2380:     Haagissa 4 päivänä huhtikuuta 1984 Suomen            Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön-
2381: tasavallan ja Alankomaiden kuningaskunnan vä-          panosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
2382: lillä keskinäisestä avunannosta tulliasioissa teh-
2383: dyn sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne kuu-                              3§
2384: luvat lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin            Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädettä-
2385: siitä on sovittu.                                      vänä ajankohtana.
2386: 
2387:       Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
2388: 
2389:                                          Tasavallan Presidentti
2390:                                          MAUNO KOIVISTO
2391: 
2392: 
2393: 
2394:                                                                   Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen
2395: 4                                       1984 vp. -     HE n:o 234
2396: 
2397: (Suomennos)
2398: 
2399: 
2400: 
2401: 
2402:              Suomen tasavallan ja                                        AGREEMENT
2403:          Alankomaiden kuningaskunnan
2404:                    välinen                             between the Republic of Finland and the
2405:                   SOPIMUS                              Kingdom of the Netherlands on mutual
2406:                                                                assistance in customs matters
2407:       keskinäisestä avunannosta tulliasioissa
2408: 
2409:    Suomen tasavallan ja Alankomaiden kuningas-            The Governments of the Republic of Finland
2410: kunnan hallitukset,                                    and the Kingdom of the Netherlands,
2411:    - katsoen, että tullilakien vastaiset teot va-         Considering that offences against customs laws
2412: hingoittavat sopimusvaltioiden taloudellisia ja        are prejudicial to the economic and fiscal inter-
2413: verotaloudellisia sekä myös kaupan, teollisuuden       ests of their respcctive countries as well as to the
2414: ja maatalouden laillisia etuja,                        legitimate interests of trade, industry and
2415:                                                        agriculture;
2416:     - vakuuttuneina siitä, että tullilakien vastais-      Convinced that prevention of offences against
2417: ten tekojen ehkäisemistä sekä pyrkimyksiä tulli-       customs laws and efforts to ensure accurate
2418: maksujen sekä muiden tuonnin ja viennin yhtey-         collection of customs duties and other taxes and
2419: dessä kannettavien verojen ja maksujen täsmälli-       charges on importation or exportation can be
2420: seen kantamiseen voidaan tehostaa molempien            rendered more effective through co-operation
2421: valtioiden tulliviranomaisten välisellä yhteistyöl-    between their customs authorities;
2422: lä,
2423:     - ottaen huomioon kansainväliset asiakirjat,          Having regard to the existing international
2424: jotka koskevat keskinäistä avunautoa tulliasioissa,    instruments governing the provision of mutual
2425: ovat sopineet seuraavaa:                               assistance in customs matters;
2426:                                                           Have agreed as follows:
2427: 
2428: 
2429:                    Määritelmät                                            Definitions
2430:                      1 artikla                                              Article 1
2431:     Tässä sopimuksessa tarkoitetaan                       For the purposes of this Agreement:
2432:     a) "sopimusvaltiolla" toista sopimusvaltiota;         a) the term "State" means one of the Con-
2433:                                                        tracting States;
2434:    b) "tullilaeilla" tavaroiden tuonnista, viennis-       b) the term "customs laws" means provisions
2435: tä ja kauttakulusta annettuja lakeja ja muita          laid down by law or regulation concerning the
2436: määräyksiä, jotka koskevat tullimaksuja, veroja        importation, exportation and transit of goods,
2437: tai muita maksuja tai kieltoja, rajoituksia tai        whether relating to customs duties, taxes or any
2438: tullivalvontaa;                                        other charges, or to measures of prohibition,
2439:                                                        restriction or control;
2440:    c) ''tulliviranomaisilla'' tullilakien taytan-         c) the term "customs authorities" means the
2441: töönpanosta vastuussa olevia sopimusvaltioiden         central administration of a State which is respon-
2442: keskustullihallintoj a. Sopimusvaltiot toimittavat     sible for the implementation of customs laws.
2443: toisilleen tätä koskevat tarpeelliset tiedot.          The States shall supply each other with all
2444:                                                        relevant information on this subject.
2445:                                         1984 vp. -     HE n:o 234                                         5
2446: 
2447:                   Soveltamisala                                              Scope
2448:                      2 artikla                                           Article 2
2449:    Sopimusvaltiot antavat tulliviranomaistensa vä-     The States shall, through their customs au-
2450: lityksellä tämän sopimuksen määräysten mukai-       thorities and in accordance with the provisions of
2451: sesti toisilleen apua:                              this Agreement, afford each other mutual assist-
2452:                                                     ance with a view to:
2453:    a) taatakseen tullilakiensa oikean soveltami- ·     a) ensuring proper application of customs laws;
2454: sen;                                                and
2455:    b) estääkseen tullilakiensa vastaiset teot, sel-    b) preventing, investigating and combating
2456: vittääkseen tällaiset teot ja ryhtyäkseen niitä contraventions of customs laws.
2457: koskeviin syytetotmlln.
2458: 
2459:                   Tietojenvazhto                                   Exchange of information
2460:                       3 artikla                                            Article 3
2461:   . 1. Sopimusvaltioiden tulliviranomaiset antavat       1. The customs authorities shall, upon request,
2462: pyynnöstä toisilleen kaikki tiedot, jotka ovat         supply to each other any information which may
2463: omiaan varmistamaan tullien ja muiden tuonnin          help to ensure proper collection of customs
2464: ja viennin yhteydessä määrättävien verojen ja          duties and other taxes and charges upon importa-
2465: maksujen asianmukaisen kantamisen, sekä erityi-        tion or exportation, and, in particular informa-
2466: sesti sellaiset tiedot, jotka edesauttavat tavaran     tion which may help to determine the value of
2467: tullausarvon, tariffinimikkeen ja alkuperän mää-       goods for customs purposes, their tariff classifica-
2468: rittämistä;                                            tion and origin.
2469:     2. Jos pyynnön saaneelia viranomaisella ei ole        2. If the authority so requested does not have
2470: käytettävissään pyydettyä tietoa, sen tulee ryhtyä     the information asked for, it shall initiate inqui-
2471: tiedusteluihin niiden lakien ja määräysten mu-         ries in accordance with the provisions which by
2472: kaisesti, joita sen omassa maassa sovelletaan tul-     law or regulation apply in its country to the
2473: lien, verojen ja muiden tuonti- ja vientiverojen       collection of customs duties, taxes and other
2474: kantamisessa;                                          import and export charges.
2475:     3. Toimeenpannessaan tällaisen tiedustelun            3. In initiating these inquiries the requested
2476: pyynnön vastaanottaneen viranomaisen tulee toi-        authority shall proceed as though it were acting
2477: mia samalla tavoin kuin se toimisi omasta puoles-      on its own account or at the request of another
2478: taan tai toisen oman maansa viranomaisen pyyn-         authority in its own country.
2479: nöstä.
2480: 
2481:                       4 artikla                                           Article 4
2482:    Tulliviranomaiset antavat toisilleen pyynnöstä        The customs authorities shall, upon request,
2483: tietoja, joilla vahvistetaan:                          furnish each other with information necessary to
2484:                                                        ensure that:
2485:    a) että tavarat, jotka on tuotu toiseen sopi-          a) goods imported into one State have been
2486: musvaltioon, on viety laillisesti toisesta sopimus-    lawfully exported from the other State;
2487: valtiosta;
2488:    b) että tavarat, jotka on viety toisesta sopimus-     b) goods exported from one State have been
2489: valtiosta, on tuotu laillisesti toiseen sopimusval-    lawfully imported into the other State;
2490: tioon;
2491:    c) että tavarat, joille on myönnetty etuisuus-        c) goods which are granted favourable treat-
2492: kohtelu viennissä toisesta sopimusvaltiosta, on        ment upon exportation from one State have been
2493: asianmukaisesti tuotu toiseen sopimusvaltioon,         duly imported into the other State, it being
2494: jolloin tietoja on annettava myös niistä tullival-     understood that information shall also be pro-
2495: vontatoimenpiteistä, joita niihin on mahdollisesti     vided on any customs control measures to which
2496: kohdistettu.                                           the goods have been subjected.
2497: 6                                         1984 vp. - HE n:o 234
2498: 
2499:                      5 artikla                                               Article 5
2500:     1. Tulliviranomaiset antavat toisilleen oma-           1. The customs authorities shall, spontaneous-
2501: aloitteisesti tai pyynnöstä kaikkia tietoja, jotka       ly or on request, provide each other with any
2502: koskevat tullilakien vastaisia tekoja, ja etenkin        information concerning contraventions of the
2503: sellaisia tietoja, jotka koskevat:                       customs laws, in particular, information regard-
2504:                                                          mg:
2505:    a) uusia keinoja ja menetelmiä, JOlta käyte-             a) new means and methods which are used or
2506: tään tai epäillään käytettävän tullilakien vastaisis-    suspected to be used in committing offences
2507: sa teoissa;                                              against customs laws;
2508:    b) tavaroita, joita tiedetään tai epäillään sala-        b) goods known to be or suspected of being
2509: kul jetettavan;                                          smuggled;
2510:    c) maa-, vesi- ja ilmakulkuneuvoja, joita tie-           c) vehicles, ships, aircraft or other means of
2511: detään tai epäillään käytetyn tai käytettävän            transport which have been or are suspected of
2512: tullilakien vastaisiin tekoihin.                         having been used in committing offences against
2513:                                                          customs laws or which are suspected of being
2514:                                                          used to commit such offences.
2515:    2. Sopimusvaltion tulliviranomaiset toimitta-            2. The customs authorities of one State shall,
2516: vat, oma-aloitteisesti tai pyynnöstä, toisen sopi-       on their own initiative or upon request, supply to
2517: musvaltion tulliviranomaisille selontekoja, pöytä-       the customs authorities of the other State, re-
2518: kirjattua todistusaineistoa tai oikeaksi todistettuja    ports, records of evidence or certified copies of
2519: asiakirjajäljennöksiä, jotka sisältävät kaikkia saa-     documents giving all available information on
2520: tavilla olevia tietoja havaituista tai suunnitelluista   transactions, detected or planned, which consti-
2521: toimista, jotka ovat tai näyttävät olevan jälkim-        tute or appear to constitute a contravention of
2522: mäisen sopimusvaltion tullilakien vastaisia.             the customs laws of that State.
2523: 
2524: 
2525:      Henktlö-, kulkuneuvo- ja tavaravalvonta             Survetllance of persons, goods and means of
2526:                                                                             transport
2527:                       6 artikla                                                Article 6
2528:   Sopimusvaltion       tulliviranomaiset valvovat           Within the limits of their regional competence
2529: oma-aloitteisesti tai toisen sopimusvaltion tullivi-     and to the extent of their powers and ability, the
2530: ranomaisten pyynnöstä mahdollisuuksiensa mu-             customs authorities of one State shall, at their
2531: kaan toimivalta-alueellaan:                              own initiative or at request of the customs
2532:                                                          authorities of the other State, maintain
2533:                                                          surveillance over:
2534:    a) sellaisia henkilöitä, erityisesti heidän saapu-       a) the movements, particularly the entry into
2535: mistaan alueelleen ja lähtemistään alueeltaan,           and exit from their territory, of persons who have
2536: joiden tiedetään tai epäillään syyllistyneen tai         or are suspected of having committed offences
2537: syyllistyvän toisen sopimusvaltion tullilakien vas-      against customs laws of the other State or who
2538: taisiin tekoihin;                                        are suspected of committing such offences;
2539:    b) maa-, vesi- ja ilmakulkuneuvoja, joita tie-           b) vehicles, ships, aircraft and other means of
2540: detään tai epäillään käytetyn tai käytettävän            transport which have been or are suspected of
2541: toisen sopimusvaltion tullilakien vastaisiin tekoi-      having been used for committing offences
2542: hin;                                                     against customs laws of the other State or which
2543:                                                          are suspected of being used to commit such
2544:                                                          offences;
2545:    c) sellaisten tavaroiden kuljetuksia, joita toisen       c) movements of goods which are reported by
2546: sopimusvaltion tulliviranomaiset ovat ilmoitta-          the customs authorities of the other State as
2547: neet tuotavan alueelleen huomattavia määriä              giving rise to substantial illicit traffic to their
2548: tullilakien vastaisesti;                                 territory;
2549:    d) paikkoja, joissa on sellaisia epätavallisia           d) places where unusual stocks of goods have
2550: tavaravarastoja, joista voidaan olettaan vietävän        been built up, giving reason to assume that they
2551: tavaraa toisen sopimusvaltion alueelle sen tullila-      are to bc used for illicit importation into the
2552: kien vastaisesti.                                        territory of the other State.
2553:                                           1984 vp. -     HE n:o 234                                         7
2554: 
2555:                       Tutkinta                                              Investigations
2556:                       7 artikla                                               Article 7
2557:   1. Toisen sopimusvaltion tulliviranomaiset ryh-          1. At the request of the customs authorities of
2558: tyvät toisen sopimusvaltion tulliviranomaisten           one State, the customs authorities of the other
2559: pyynnöstä virallisiin tutkimuksiin, jotka koskevat       State shall initiate official investigations into any
2560: kaikkia sellaisia tekoja, jotka ovat tai joiden          acts which are or may be assumed to be in
2561: voidaan otaksua olevan pyynnön esittäneen sopi-          contravention of customs laws of the requesting
2562: musvaltion tullilakien vastaisia. Pyynnön vastaan-       State. The customs authorities of the requested
2563: ottaneen sopimusvaltion tulliviranomaiset tiedot-        State shall communicate the results of the investi-
2564: tavat tutkimustulokset pyynnön esittäneen sopi-          gation to the customs authorities of the request-
2565: musvaltion tulliviranomaisille.                          ing State.
2566:     2. Tällaisissa tutkimuksissa noudatetaan pyyn-          2. These inquiries shall be conducted under
2567: nön vastaanottaneen sopimusvaltion lakeja ja             the laws and regulations of the State which has
2568: määräyksiä. Pyynnön saanut viranomainen toimii           been requested to make them; the requested
2569: samalla tavoin kuin se toimisi omasta puolestaan         authority shall proceed as though it were acting
2570: tai toisen oman valtionsa viranomaisen pyynnös-          on its own account or at the request of another
2571: tä.                                                      authority in its own country.
2572: 
2573:                        8 artikla                                               Article 8
2574:    Sopimusvaltion tulliviranomaisten edustajat,             The officials of the customs authorities of one
2575: jotka on valtuutettu tutkimaan tullilakien vastai-       State, authorised to investigate contraventions of
2576: sia tekoja, voivat erityisissä tapauksissa ja edellyt-   customs laws may, in particular cases, with the
2577: täen, että toisen sopimusvaltion tulliviranomais-        agreement of the authorised officials of the
2578: ten toimivaltaiset edustajat ovat antaneet siihen        customs authorities of the other State, be present
2579: suostumuksensa, olla läsnä jälkimmäisen sopi-            in the territory of that State when those officials
2580: musvaltion alueella silloin kun tämän valtion            are investigating contraventions which are of
2581: tulliviranomaiset tutkivat tullilakien vastaisia te-     concern to the authorities first mentioned.
2582: koja: ~otka koskevat myös ensin mainittuja viran-
2583: omatsta.
2584: 
2585:                     9 artikla                                                 Article 9
2586:    Toisen sopimusvaltion tulliviranomaisten olles-          While in the territory of one State as provided
2587: sa tämän sopimuksen perusteella toisen sopimus-          for in this Agreement, the customs authorities of
2588: valtion alueella, heidän on aina pyydettäessä            the other State shall, whenever requested to do
2589: kyettävä todistamaan asemansa. Toisen sopimus-           so, furnish proof of their official capacity. They
2590: valtion alueella ollessaan he nauttivat samaa            shall enjoy the same legal protection as appiies to
2591: lakien ja määräysten antamaa suojaa kuin sen             the customs authorities of the State in the
2592: valtion tulliviranomaiset, jonka alueella he oles-       territory of which they are present. With respect
2593: kelevat. He ovat samassa asemassa kuin tämän             to legal consequences for offences committed
2594: valtion tulliviranomaiset lain säätämiin rangais-        against them or which they might commit, they
2595: tuksiin nähden niiden rikosten johdosta, joita he        shall be treated in a manner similar to that
2596: mahdollisesti tekevät tai joiden kohteeksi he            applied to the customs authorities of the State in
2597: joutuvat.                                                the territory of which they are present.
2598: 
2599: 
2600:           Tietojen ja asiakirjojen käyttö                      Use of information and documents
2601:                       10 artikla                                             Article 10
2602:    1. Tämän sopimuksen perusteella saatuja tieto-           1. The information and documents received
2603: ja ja asiakirjoja saa käyttää ainoastaan tässä sopi-     under this Agreement shall not be used for
2604: muksessa määriteltyihin tarkoituksiin. Niitä saa         purposes other than those specified in this
2605: luovuttaa muille henkilöille kuin niille, jotka          Agreement. They may be made available to
2606: tarvitsevat niitä tämän sopimuksen tarkoituksia          persons other than those who require them for
2607: 8                                        1984 vp. -     HE n:o 234
2608: 
2609: varten, ainoastaan ne antaneiden tulliviranomais-       the purposes of this Agreement only with the
2610: ten suostumuksella ja edellyttäen, ettei se ole         consent of the customs authorities who furnished
2611: tietoja ja asiakirjoja vastaanottaneita tulliviran-     them and provided that this is not contrary to
2612: omaisia sitovien lakien ja määräysten vastaista.        any legal provisions binding upon the customs
2613:                                                         authorities who have received such information
2614:                                                         or documents.
2615:    2. Pyynnöt, tiedot, asiantuntijalausunnot ja           2. The requests, information, reports of
2616: muut tiedonannot, jotka toinen sopimusvaltio on         experts and other communications received by
2617: vastaanottanut, ovat saman lakisääteisen suojan         one State shall be accorded the same legal
2618: ja salassapitovelvollisuuden alaisia kuin vastaavat     protection and they shall be subjected to the
2619: tiedot ja asiakirjat tässä valtiossa.                   same official secrecy as apply in that State to the
2620:                                                         same kind of information and documents.
2621: 
2622: 
2623:                      11 artikla                                             Article 11
2624:    1. Tulliviranomaiset voivat tämän sopimuksen            1. The customs authorities may, in accordance
2625: tarkoituksen mukaisesti ja sen soveltamisalan ra-       with the purpose of this Agreement and within
2626: joissa käyttää tämän sopimuksen petusteella saa-        the scope thereof, use information and docu-
2627: tuja tietoja ja asiakirjoja todistuskappaleina pöy-     ments received under this Agreement as evidence
2628: täkirjoissaan, selostuksissaan ja lausunnoissaan        in their records, reports or statements as well as
2629: sekä tuomioistuin- ja hallinnollisissa prosesseissa.    in judicial or administrative proceedings.
2630:    2. Tällaisten tietojen ja asiakirjojen käyttö          2. The use of such information and documents
2631: määräytyy ne vastaanottaneen sopimusvaltion             shall be as laid down in the national legislation
2632: kansallisen lainsäädännön mukaan.                       of the State having received them.
2633: 
2634: 
2635:     Poikkeukset avunantamisvelvollisuudesta               Exceptions from the obligation to provide
2636:                                                                           assistance
2637:                        12 artikla                                           Article 12
2638:    1. Jos pyynnön saaneet tulliviranomaiset katso-         1. If the requested customs authorities con-
2639: vat, että pyydetyn avun antaminen olisi ristirii-       sider that the assistance sought would infringe
2640: dassa pyynnön saaneen sopimusvaltion oikeusjär-         upon the public order or other essential interests
2641: jestyksen tai muiden olennaisten etujen kanssa          of the requested State, or would involve violation
2642: tai loukkaisi teollisia, liike- tai ammattisalaisuuk-   of an industrial, commercial or professional secret
2643: sia tässä valtiossa, he voivat kieltäytyä antamasta     in that State, they may refuse to provide such
2644: pyydettyä apua kokonaan tai osaksi, tai antaa sitä      assistance, provide it partly or provide it subject
2645: vain määrätyin ehdoin ja edellytyksin.                  to certain conditions or requirements.
2646:    2. Mikäli pyydettyä apua ei voida antaa, on             2. If a request for assistance cannot be
2647: pyynnön esittäneelle sopimusvaltiolle ilmoitetta-       complied with, the State which has asked for
2648: va tästä viipymättä sekä samalla mainittava ne          assistance shall be notified without delay and
2649: syyt, joiden takia avunannosta kieltäydytään.           shall also be informed of the reasons for the
2650:                                                         refusal to provide assistance.
2651:    3. Avunantamisvelvollisuus ei koske sellaisten          3. The obligation to provide assistance shall
2652: tietojen ja asiakirjojen toimittamista, jotka tulli-    not cover the provision of information or docu-
2653: viranomaiset ovat hankkineet oikeusviranomaisen         ments obtained by the customs authorities under
2654: pyynnöstä ja tämän antaman valtuutuksen tur-            powers exercised by them at the request of the
2655: vin. Mikäli tällaisia tietoja tai asiakirjoja pyyde-    judicial authority. However, where assistance is
2656: tään, ne annetaan siinä tapauksessa, etta asian-        requested, such information or documents shall
2657: omainen oikeusviranomainen antaa siihen suos-           be provided in all cases where the judicial
2658: tumuksensa.                                             authority, which must be consulted to that
2659:                                                         effect, gives its consent.
2660:                                           1984 vp. -     HE n:o 234                                        9
2661: 
2662:                        13 artikla                                            Article 13
2663:    Mikäli sopimusvaltion tulliviranomaiset pyytä-           If the customs authorities of one State request
2664: vät sellaista apua, jota he eivät itse voisi antaa jos   assistance which they themselves would be un-
2665: heille osoitettaisiin sellainen avunpyyntö, on apua      able to give if requested to do so by the other
2666: pyytävän viranomaisen huomautettava tästä                State, they shall draw attention to that fact in
2667: pyynnössään. Avunpyyntöön suostuminen on                 their request. Compliance with such a request
2668: näissä tapauksissa pyynnön vastaanottaneiden             shall be within the discretion of the requested
2669: tulliviranomaisten harkinnassa.                          customs authorities.
2670: 
2671:     Hallinnollisia toimenpiteitä ja päätöksiä             Notification of administrative measures and
2672:              koskevat tiedoksiannat                                         decisions
2673:                      14 artikla                                              Article 14
2674:    Sopimusvaltion tulliviranomaisten pyynnosta              At the request of the customs authorities of
2675: toisen sopimusvaltion tulliviranomaiset, noudat-         one State, the customs authorities of the other
2676: taen omassa valtiossaan voimassa olevia lakeja ja        State shall, in accordance with the laws and
2677: määräyksiä, toimittavat tai toimituttavat asian-         regulations in force in their territory, notify the
2678: omaisen viranomaisen kautta asianosaisille tie-          parties concerned, either directly or through the
2679: doksi tullilakien soveltamista koskevat hallintovi-      competent authority, of all measures and deci-
2680: ranomaisten toimenpiteet ja päätökset.                   sions taken by the administrative authorities in
2681:                                                          application of customs laws.
2682: 
2683:                    Kustannukset                                         Costs and expenses
2684:                     15 artikla                                               Article 15
2685:   Asiantuntijoille maksettavia korvauksia lu-               Excepting expenses incurred in use of expert
2686: kuunottamatta avunpyynnön tehnyttä valtiota ei           services, the requesting State shall not be held
2687: pidetä velvollisena korvaamaan niitä kuluja, jot-        responsible for any costs incurred in the execu-
2688: ka aiheutuvat tämän sopimuksen soveltamisesta.           tion of this Agreement.
2689: 
2690: 
2691:             Avunannan toteuttaminen                                   Exchange of assistance
2692:                      16 artikla                                             Article 16
2693:     1. Tässä sopimuksessa tarkoitettu apu anne-            1. Assistance provided under this Agreement
2694: taan suoraan sopimusvaltioiden tulliviranomais-          shall be exchanged directly between the customs
2695: ten välillä. Nämä viranomaiset sopivat keskenään         authorities of the States. Those authorities shall
2696: täytäntöönpanon yksityiskohtaisesta järjestämises-       mutually agree on the detailed arrangements for
2697: tä.                                                      implementation.
2698:     2. Sopimusvaltioiden tulliviranomaiset voivat           2. The customs authorities of the States may
2699: järjestää suoran yhteydenpidon tullilakien vastai-       arrange for their investigation services to be in
2700: sia tekoja tutkivien yksikköjensä välillä.               direct communication with each other.
2701: 
2702:                   Soveltamisalue                                       Field of application
2703:                       17 artikla                                            Article 17
2704:    1. Suomen tasavallan osalta tätä sopimusta              1. As far as the Republic of Finland is con-
2705: sovelletaan sen alueella.                                cerned this Agreement shall apply to its territory.
2706:   2. Alankomaiden kuningaskunnan osalta tätä                2. As far as the Kingdom of the Netherlands is
2707: sopimusta sovelletaan sen alueella Euroopassa.           concerned this Agreement shall apply to its
2708: Sopimus voidaan kuitenkin, joko kokonaisuudes-           territory in Europe. It may, however, be extend-
2709: saan tai tarpeellisia muutoksia, ulottaa koske-          ed, either in its entirety or with any necessary
2710: maan Alankomaiden Antilleja.                             modifications, to the Netherlands Antilles.
2711: 
2712: 2 438400938R
2713: 10                                      1984 vp. - HE n:o 234
2714: 
2715:    3. Mainitun soveltamisalueen laajentamisen             3. Such extension shall take effect from such
2716: voimaantulon ajankohdasta sekä laajentamista           date and be subject to such modifications and
2717: koskevista muutoksista ja ehdoista, sen päätty-        conditions, including conditions as to termina-
2718: mistä koskevat ehdot mukaan luettuina, sovitaan        tion, as may be specified and agreed in notes to
2719: tarkemmin diplomaattisten edustajien välityksel-       be exchanged through diplomatic channels.
2720: lä tapahtuvalla noottienvaihdolla.
2721: 
2722:           Voimaantulo ja päättyminen                           Entry into force and termination
2723:                        18 artikla                                          Article 18
2724:     1. Tämä sopimus tulee voimaan 30 patvan               1. This Agreement shall enter into force 30
2725: kuluttua siitä, kun sopimusvaltiot ovat kirjallises-   days after the States have notified each other in
2726: ti ilmoittaneet toisilleen, että valtiosäännön edel-   writing that the constitutional requirements for
2727: lyttämät vaatimukset tämän sopimuksen voi-             the entry into force of this Agreement have been
2728: maansaattamiseksi on täytetty.                         complied with.
2729:     2. Tämän sopimuksen voimassaoloaika on ra-            2. This Agreement shall be of unlimited
2730: joittamaton, mutta kumpikin sopimusvaltio voi          duration but either State may denounce it at any
2731: irtisanoa sen milloin tahansa.                         time.
2732:     3. Irtisanomisesta on ilmoitettava vähintään          3. The denunciation shall be notified ai: least
2733: kuusi kuukautta ennen kalenterivuoden päätty-          six months before the end of a calendar year. The
2734: mistä. Sopimus lakkaa silloin olemasta voimassa        Agreement will then cease to have effect at the
2735: sanotun kalenterivuoden päättyessä.                    end of the said calendar year.
2736:     4. Ellei toisin sovita, tämän sopimuksen päät-        4. Unless otherwise agreed the termination of
2737: tyminen ei samalla päätä sen soveltamista Alan-        this Agreement shall not also terminate its app-
2738: komaiden Antilleilla mikäli soveltamisalue on          lication to the Netherlands Antilles if it has been
2739: sinne ulotettu 17 artiklan 2 kappaleen mukaises-       extended thereto in conformity with the provi-
2740: ti.                                                    sions of paragraph 2 of Article 17.
2741: 
2742:   Tämän vakuudeksi ovat allekirjoittaneet, sii-          In witness whereof the undersigned, being
2743: hen asianmukaisesti valtuutettuina, allekirjoitta-     duly authorized thereto, have signed this
2744: neet tämän sopimuksen.                                 Agreement.
2745: 
2746:    Tehty Haagissa 4 päivänä huhtikuuta 1984,             Done at the Hague this 4th day of April 1984
2747: kahtena alkuperäisenä englanninkielisenä kappa-        in two originals, in the English language.
2748: leena.
2749: 
2750:                 Suomen tasavallan                      For the Government of the Republic of Finland
2751:                hallituksen puolesta
2752:                  Paavo Väyrynen                                        Paavo Väyrynen
2753: 
2754:         Alankomaiden kuningaskunnan                    For the Government of the Kingdom of the
2755:              hallituksen puolesta                                     N etherlands
2756:               Hans van den Broek                                   Hans van den Broek
2757:                                         1984 vp. - HE n:o 235
2758: 
2759: 
2760: 
2761: 
2762:                                          Hallituksen esitys Eduskunnalle kansainvälisen yleissopimuksen
2763:                                    tullirikosten estämistä, tutkintaa ja ehkäisemistä varten annettavasta
2764:                                    keskinäisestä hallinnollisesta avusta ja sen liitteiden eräiden mää-
2765:                                    räysten hyväksymisestä
2766: 
2767: 
2768: 
2769: 
2770:                                ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2771: 
2772:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hyväk-       tään yksi yleissopimuksen liitteistä, joissa käsitel-
2773: syisi Nairobissa kesäkuussa 1977 tehdyn kansain-       lään eri yhteistyömuotoja. Niiden tullihallinnot
2774: välisen yleissopimuksen tullirikosten estämistä,       antavat toisilleen virka-apua tullirikosten estämi-
2775: tutkintaa ja ehkäisemistä vanen annettavasta kes-      seksi, tutkimiseksi ja ehkäisemiseksi yleissopi-
2776: kinäisestä hallinnollisesta avusta ja sen tullihal-    muksen määräysten mukaisesti. Virka-avun anta-
2777: linnon oma-aloitteista virka-apua, pyynnöstä an-       misesta voidaan kieltäytyä tai antaa sitä tietyin
2778: nettavaa valvontatoimenpiteitä ja valvontaa kos-       ehdoin, jos pyydetty virka-apu loukkaisi kansalli-
2779: kevaa virka-apua, tietojen keskittämistä sekä          sia etuja tai olisi vastoin yritysten laillisia kaupal-
2780: virka-apua huumausaineiden ja psykotrooppisten         lisia etuja.
2781: aineiden salakuljetuksen vastustamisessa koskevat         Yleissopimus tulee Suomen osalta voimaan
2782: liitteet.                                              kolmen kuukauden kuluttua liittymiskirjan tal-
2783:    Yleissopimus on valmisteltu tulliyhteistyöneu-      lettamispäivästä.
2784: voston suojeluksessa. Sen tarkoituksena on korva-         Esitykseen sisältyy lakiehdotus yleissopimuksen
2785: ta neuvoston jo aikaisemmin laatimat suositukset       eräiden lainsäädännön alaan kuuluvien määräys-
2786: tullirikosten ehkäisemiseksi sekä myös täydentää       ten hyväksymisestä. Laki on tarkoitus saattaa
2787: niitä. Sopimuspuolten on hyväksyttävä vähin-           voimaan samana ajankohtana kuin yleissopimus.
2788: 
2789: 
2790: 
2791: 
2792:                                           YLEISPERUSTELUT
2793: 
2794: 
2795: 1. Nykyinen tilanne                                       Sellaisten maiden kanssa, joiden suhteen suosi-
2796:                                                        tukset eivät ole olleet riittäviä tai jotka eivät
2797:                                                        kuulu tulliyhteistyöneuvostoon, Suomi on tehnyt
2798:                                                        yhteistyötä tulliasioissa koskevia kahdenkeskisiä
2799:    Tulliyhteistyöneuvosto perustettiin 15 päivänä      sopimuksia. Runsaan kymmenen Vuoden aikana
2800: joulukuuta 1950 tehdyllä yleissopimuksella, jo-        tällainen sopimus on tehty Puolan (SopS 33/73),
2801: hon Suomi liittyi vuonna 1961 (SopS 5/61).             Saksan demokraattisen tasavallan (SopS 29/76),
2802: Tulliyhteistyöneuvostoon kuuluu tällä hetkellä         Sosialististen neuvostotasavaltojen liiton (SopS
2803: 93 jäsenvaltiota, ja se on antanut useita suosituk-    40/76) ja Saksan Iiittotasavallan (SopS 58/76)
2804: sia yhteistyöstä tulliasioissa. Voimassa ovat suosi-   sekä monenkeskinen sopimus muiden Pohjois-
2805: tukset keskinäisestä hallinnollisesta avusta vuo-      maiden (SopS 43/82) kanssa. Myös Alankomai-
2806: delta 1953, huumausaineiden ja psykotrooppis-          den kanssa on valmisteilla sopimus, joka laajen-
2807: ten aineiden laitonta kauppaa koskevista tiedois-      taa tulliyhteistyösopimusten maantieteellistä kat-
2808: ta vuodelta 1971 ja tullipetoksia koskevien tieto-     tavuutta Itämeren valtioiden piiristä Pohjanme-
2809: jen keskittämisestä vuodelta 1975. Suomi on            ren puolelle.
2810: hyväksynyt kaikki nämä suositukset.
2811: 4384010766
2812: 2                                        l984 vp. - HE n:o 235
2813: 
2814:    Kansainvälistä oikeusapua rikosasioissa koske-       babwe. Sopimuksen ovat lisäksi allekirjoittaneet
2815: vien monen- ja kahdenkeskisten valtiosopimus-           Itävalta ja Islanti.
2816: ten nojalla oikeusviranomaiset eivät yleensä ole
2817: velvollisia antamaan oikeusapua niin sanottujen
2818: fiskaalisten rikosten, toisin sanoen vero-, tulli- ja   3. Yleissopimuksen merkitys
2819: valuuttarikosten osalta. Viime aikoina oikeusa-
2820: vun antamista on kuitenkin pyritty laajentamaan            Tulliyhteistyöneuvoston suositukset muuttuvat
2821: siten, että se koskisi myös näitä rikoksia. Esimer-     yleissopimuksen osana kansainvälisoikeudellisesti
2822: kiksi keskinäistä oikeusapua rikosasioissa koske-       sitoviksi velvoitteiksi. Yleissopimukseen ei voida
2823: van eurooppalaisen yleissopimuksen (SopS 29-            tehdä varaumia kuten suositusten suhteen oli
2824: 30/81) 17 päivänä maaliskuuta 1978 tehdyllä             mahdollista.
2825: lisäpöytäkirjalla on yleissopimus laajennettu kos-         Ottaen huomioon huumeongelman maailman-
2826: kemaan myös fiskaalisia rikoksia. Suomen liitty-        laajuisen tuonteen sekä Suomeen suuntautuvan
2827: minen mainittuun lisäpöytäkirjaan on valmisteil-        ja Suomen kautta muihin maihin tapahtuvan
2828: la. Vuoden 1961 huumausaineyleissopimus                 huumeiden salakuljetuksen yhteistyötä tarvitaan
2829: (SopS 43/65, 23/67 ja 42/75) ja psykotrooppisia         myös monien sellaisten maiden kanssa, jotka
2830: aineita koskeva yleissopimus (SopS 60/76) teke-         eivät kuulu Suomen tekemien kahdenkeskisten
2831: vät mahdolliseksi laajan oikeudellisen yhteistoi-       tulliyhteistyösopimusten piiriin. Tämän vuoksi
2832: minnan joka koskee muun muassa huumeiden                liittymistä yleissopimukseen ja sen virka-apua
2833: tuotannon ja kaupan säännöstelyä ja valvontaa,          huumausaineiden ja psykotrooppisten aineiden
2834: rangaistusmenettelyä ja oikeusperiaatteita.             salakuljetuksen vastustamisessa koskevan X liit-
2835:                                                         teen hyväksymistä voidaan pitää erityisen tärke-
2836:                                                         änä. Myös huumausaineyleissopimuksen ja psy-
2837:                                                         kotrooppisia aineita koskevan yleissopimuksen
2838: 2. Asian valmistelu
2839:                                                         täydentämiseksi tarvitaan yleissopimuksen kal-
2840:                                                         taista, erityisesti tulliviranomaisten yhteistyötä
2841:    Kansainvälinen yleissopimus tullirikosten estä-      säätelevää ja sen mahdolliseksi tekevää kansainvä-
2842: mistä, tutkintaa ja ehkäisemistä varten annetta·        listä sopimusta.
2843: vasta keskinäisestä hallinnollisesta avusta on val-        Tullirikosten tehokas tutkima ja ehkäiseminen
2844: misteltu tulliyhteistyöneuvoston suojeluksessa.         edellyttää eri valtioiden viranomaisten välistä
2845: Yleissopimus perustuu neuvoston aikaisemmin             yhteistyötä. Yleisten oikeusapusopimusten ei ole
2846: antamiin suosituksiin yhteistyöstä tulliasioissa.       katsottu tarjoavan riittäviä yhteydenpitomahdol-
2847: Suosituksia on kuitenkin samalla täydennetty ja         lisuuksia sen vuoksi, että niiden sekä asiallinen
2848: kehitetty edelleen. Yleissopimus tehtiin Nairo-         että viranomaisia koskeva soveltamisala on liian
2849: bissa 9 päivänä kesäkuuta 1977, ja se on tullut         kapea. Kaupankäynnin ja matkustamisen lisään-
2850: kansainvälisesti voimaan 21 päivänä toukokuuta          tyminen ovat eräältä osin vaikuttaneet tullirikos-
2851: 1980. Yleissopimuksen osapuolina ovat toistai-          ten laaja-alaiseen esiintymiseen. Myös tämän joh-
2852: seksi Iso-Britannia, Italia, Jordania, Malawi, Ma-      dosta tullirikoksia koskevan monenkeskisen yleis-
2853: lesia, Marokko, Pakistan, Ruotsi, Turkki ja Zim-        sopimuksen tarve on lisääntynyt.
2854: 
2855: 
2856: 
2857: 
2858:                                  YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
2859: 
2860: 
2861: 1. Yleissopimuksen Ja sen liittei-                      dassa tullilailla tarkoitetaan kaikkia säännöksiä,
2862:    den sisältö                                          jotka koskevat tavaroiden maahantuontia, maas-
2863:                                                         tavientiä ja kauttakuljetusta ja joiden täytäntöön-
2864: 1.1. Yleissopimus                                       pano kuuluu tullihallitukselle. Yleissopimuksessa
2865:                                                         määritelty tullilaki tarkoittaisi siten Suomessa
2866:   1 artikla. Tämä artikla sisältää eräitä yleissopi-    tullilain (573/78) sekä tuontia ja vientiä koske-
2867: muksessa käytettyjä määritelmiä. Artiklan a-koh-        vien säännösten lisäksi myös esimerkiksi huu-
2868:                                           1984 vp. - HE n:o 235                                             3
2869: 
2870: mausainelain (41172) ja -asetuksen (282/81) eräi-        joissa on epätietoisuutta toimivaltaisesta viran-
2871: tä säännöksiä. Aniklan b-, c- ja d-kohdan määri-         omaisesta ja sovellettavasta oikeusapusopimukses-
2872: telmät eivät täysin vastaa tullilain 8 §:n j-kohdan      ta.
2873: määritelmää. Tämän lainkohdan mukaan tulliri-                5 artikla. Tässä aniklassa määrätään yleissopi-
2874: koksia ovat muun muassa rikoslain 38 luvun 13            muksen nojalla annettujen tietojen käyttämisestä
2875: ja 14 §:ssä rangaistaviksi säädetyt teot, jotka          ja salassapidosta. Kaikkia yleissopimuksen nojalla
2876: yleissopimuksen mukaan eivät olisi tullirikoksia.        annetuja tai saatuja tietoja tai asiakirjoja saa
2877: Siten yleissopimuksessa tullirikos on tältä osin         käyttää vain sopimuksessa määrättyihin tarkoi-
2878: määritelty suppeammin kuin Suomen tullilain-             tuksiin ja niille on myönnettävä vastaanottavassa
2879: säädännössä. Erityisesti salakuljetuksen osalta on       maassa salassapito- ja vaitiolosuoja, jota sovelle-
2880: huomattava, että teko on Suomen lain mukaan              taan sen alueella samanlaisiin tietoihin ja asiakir-
2881: rangaistava vain, jos tavaran luvaton kuljettami-        joihin. Tietoja voidaan käyttää muihin tarkoituk-
2882: nen on tapahtunut joko Suomesta tai Suomeen              siin vain ne toimittaneen tullihallinnon kirjalli-
2883: (KKO 1971 II 5). Myöskään huumausaineiden                sella suostumuksella. Artiklaa täydentää yleisso-
2884: luvaton tuonti muuhun valtioon kuin Suomeen              pimuksen 19 artiklan 5 kappale, jonka mukaan 5
2885: ei ole Suomen lain mukaan rangaistava (KKO               artiklan määräykset sitovat myös jokaista sopi-
2886: 1973 no. 1782). Yleissopimuksessa määritelty             muksen inisanovaa osapuolta.
2887: salakuljetus voinee tarkoittaa myös sellaisen tava-          6 artikla. Tämän artiklan 1 kappaleessa määrä-
2888: ran tuontia ja vientiä, jonka tuonti Suomeen tai         tään suorasta yhteydenpidosta tullihallintojen vä-
2889: vienti Suomesta ei Suomen lain mukaan ole                lillä. Määräys on sopusoinnussa tullihallinnosta
2890: kiellettyä. Nämä seikat tulisi ottaa huomioon            annetun lain 2 §:n 1 momentin 7 kohdan
2891: harkittaessa, onko vieraan tullihallinnon esittä-        säännöksen kanssa. Aniklan 2 kappaleeseen on
2892: mään oikeusapupyyntöön suostuttava (vn. tulli-           otettu oikeusavun sisältöä rajaava viittaus sisäi-
2893: lain 5 §:n 7 kohta).                                     seen lainsäädäntöön, joka täydentää 2 aniklan 1
2894:     2 artikla. Yleissopimuksen soveltamisala on          kappaleen määräystä.
2895: määritelty tässä artiklassa epäsuorasti tullihallin-
2896:                                                              7 artikla. Tämä anikla koskee virka-apupyyn-
2897: non toimivallan avulla siten, että soveltamisalan
2898:                                                          töjen muotoa ja kieltä. Aniklan 3 kappaleen
2899: sisältö jää toisaalta yleissopimuksen liitteiden
2900:                                                          mukaan sopimuspuolten on aina hyväksyttävä
2901: määräysten varaan ja toisaalta määräytyy kunkin
2902:                                                          sellaiset oikeusapupyynnöt ja niihin liitetyt asia-
2903: valtion sisäisen lainsäädännön mukaan. Suomen
2904:                                                          kirjat, jotka on laadittu tai käännetty englanniksi
2905:  tullihallinnon oikeus ja velvollisuus antaa oikeus-
2906:                                                          tai ranskaksi. Kielilain (148/22) 24 §:n mukaan
2907:  apua on kuitenkin säännelty Suomen sisäisessä
2908:                                                          lain säännökset eivät koske ulkomaille tai ulko-
2909:  lainsäädännössä siten, että oikeusavun sisältö
2910:                                                          maalaisille osoitettua virallista kirjeenvaihtoa eikä
2911:  määräytyy Suomea velvoittavien kansainvälisten
2912:                                                          maan ulkopuolella käytettäväksi aiottuja toimi-
2913:  yleissopimusten nojalla (erityisesti tullilain 5 §:n
2914:                                                          tuskirjoja. Sen sijaan jos artiklassa tarkoitettuja
2915:  7 kohta ja tullihallinnosta annetun lain 2 §:n 1
2916:                                                          asiakirjoja on esimerkiksi annettava täällä tiedok-
2917:  momentin 7 kohta).
2918:                                                          si, on Suomen kansalaisille kielilain säännösten
2919:     3 artikla. Tähän artiklaan on otettu määräys
2920:                                                          mukaisesti toimitettava aina myös asiakirjoista
2921:  oikeusavun epäämisestä. Mikäli sopimuspuoli
2922:                                                          laadittu käännös suomeksi tai ruotsiksi.
2923:  katsoo, että pyydetty virka-apu loukkaisi sen
2924:  itsemääräämisoikeutta, turvallisuutta tai muita             8 artikla. Yleissopimuksen 8 artikla koskee
2925:  kansallisia etuja tai olisi vastoin valtiollisen tai    oikeusavun kustannuksia. Määräys on samansisäl-
2926:  yksityisen yrityksen laillisia kaupallisia etuja, se    töinen kuin eräiden muiden oikeusapusopimus-
2927:  voi kieltäytyä antamasta pyydettyä virka-apua tai       ten vastaavat artiklat.
2928:  antaa sitä tietyin edellytyksin. Kun on kyse                9-11 artikla. Yleissopimuksen erinäisiä mää-
2929:  hallinnollisesta oikeusavusta, määräys turvannee        räyksiä sisältyy 9-11 artiklaan, joista 9 artikla
2930:  riittävän harkintavallan päätettäessä oikeusapu-        koskee tullihallintojen välisiä suhteita, 10 artikla
2931:  pyyntöihin suostumisesta.                               liitteiden asemaa yleissopimuksen erottamatto-
2932:     4 artikla. Mikäli sopimuspuolen tullihallinto        mana osana ja 11 artikla virka-avun laajentamista
2933:  pyytää sellaista virka-apua, jota se itse ei pystyisi   sopimuspuolten kesken.
2934:  antamaan toisen sopimuspuolen pyynnöstä, sen                12-13 artikla. Nämä artiklat koskevat tulliyh-
2935:  on yleissopimuksen tämän aniklan mukaan kiin-           teistyöneuvoston ja pysyvän teknisen komitean
2936:  nitettävä huomiota tähän seikkaan pyynnössään.          tehtäviä. Neuvosto vastaa yleissopimuksen hallin-
2937:  Aniklan tarkoituksena on helpottaa tilanteita,          nosta ja kehittämisestä apunaan pysyvä tekninen
2938: 4                                         1984 vp. - HE n:o 235
2939: 
2940: komitea, joka suorittaa yleissopimuksessa määrä-             I liite. Tämä liite koskee oma-aloitteista virka-
2941: tyt tehtävänsä neuvoston ohjeiden mukaisesti.             apua ja käsittää tiedot, jotka antavat aihetta
2942:    14-23 artikla. Nämä artiklat sisältävät yleisso-       olettaa, että vakava tullirikos on odotettavissa
2943: pimuksen loppumääräykset. Yleissopimuksen 15              toisen sopimuspuolen alueella. Liite saattaa edel-
2944: artiklan 3 kappaleen mukaan jokaisen valtion on           lyttää eräiden salassa pidettävien tietojen ja asia-
2945: yleissopimusta allekirjoittaessaan, ratifioidessaan       kirjojen antamista. Mainituista asiakirjoista ja
2946: tai siihen liittyessään ilmoitettava liitteet, jotka se   tiedoista on tullilain lisäksi säädetty yleisten asia-
2947: hyväksyy. Vähintään yksi liite on hyväksyttävä.           kirjain julkisuudesta annetussa laissa (83 151).
2948: Yleissopimukseen ei 18 artiklan mukaan voi                Viimeksi mainitun lain nojalla annetun, eräitä
2949: tehdä varaumia. Irtisanoutuminen tulee 19 artik-          poikkeuksia yleisten asiakirjain julkisuudesta si-
2950: lan mukaan voimaan kuuden kuukauden kulut-                sältävän asetuksen (650/51) 1 §:n 1 momentin 4,
2951: tua irtisanomiskirjan vastaanottamisesta.                 5 ja 9 kohdan mukaan salassa on pidettävä muun
2952:                                                           muassa viranomaisten toimittamat rikosten eh-
2953:                                                           käisemistä ja selvittämistä tarkoittavia tutkimuk-
2954: 1.2. Yleissopimuksen liitteet                             sia koskevat tiedot sekä asiakirjat, jotka sisältävät
2955:                                                           tulliviranomaisten virkatoiminnassaan hankkimia
2956:    Yleissopimusta sovellettaessa on sen 10 artik-         tai saamia eräitä tietoja ja selvityksiä. (Vrt. tulli-
2957: lan mukaan jokaisen liitteen, jota sopimuspuoli           laki 67 § 1 mom. ). Yleisten asiakirjain julkisuu-
2958: on sitoutunut soveltamaan, katsottava olevan              desta annetun lain 23 §:ä on tulkittu siten (ks.
2959: yleissopimuksen erottamaton osa.                          LAVM no. 3/1980 vp., s. 3), että salassa pidettä-
2960:    Yleissopimuksessa on seuraavat 11 liitettä:            vien tietojen antaminen toiselle Suomenkin vi-
2961:    1 Tullihallinnon oma-aloitteinen virka-apu             ranomaiselle edellyttää nimeomaista perustetta
2962:    II Pyynnöstä annettava virka-apu tulleja ja            laissa. Tämän johdosta liitteen määräykset kuulu-
2963: muita tuonnin ja viennin yhteydessä kannettavia           vat lainsäädännön alaan.
2964: maksuja vahvistettaessa                                      !II liite. Tämä liite käsittää pyynnöstä annetta-
2965:    111 Pyynnöstä annettava valvontatoimenpiteitä          vat tiedot, jotka koskevat asiakirjojen oikeelli-
2966:                                                           suutta sekä sitä, onko tavarat tuotu tai viety
2967: koskeva virka-apu
2968:                                                           laillisesti.
2969:    IV Pyynnöstä annettava valvontaa koskeva
2970:                                                              IV lzite. Tullihallinnon on liitteen mukaan
2971: virka-apu
2972:                                                           pyynnöstä sekä toimivaltansa ja mahdollisuuk-
2973:    V Pyynnöstä suoritettavat selvitykset ja tiedok-       siensa mukaan annettava tietoja tiettyjen henki-
2974: siannot toisen sopimuspuolen lukuun                       löiden ja tavaroiden liikkumisesta sekä kulkuväli-
2975:    VI Tullivirkamiesten esiintyminen ulkomaan             neistä.
2976: tuomioistuimessa                                             IX liite. Tämä liite koskee tietojen keskittämis-
2977:    VII Sopimuspuolen tullivirkamiesten läsnäolo           tä. Tullihallinnot toimittavat tiedot neuvoston
2978: toisen sopimuspuolen alueella                             pääsihteerille, joka antaa niitä pyynnöstä tai
2979:    VIII Osallistuminen etsintöihin ulkomailla             katsoessaan sen hyödylliseksi. Sopimuspuoli voi
2980:    IX Tietojen keskittäminen                              asettaa rajoituksia tietojen levittämisen osalta ja
2981:    X Virka-apu huumausaineiden ja psykotroop-             vaatia niiden poistamista kaikista rekistereistä.
2982: pisten aineiden salakuljetuksen vastustamisessa           Tietoja annetaan salakuljetuksesta tai muusta
2983:    XI Virka-apu taideteosten, antiikkitavaroiden          tullirikoksesta lopullisesti tuomituista henkilöistä
2984: ja muun kulttuuriomaisuuden salakuljetuksen               sekä näihin rikoksiin epäillyistä, mikäli se katso-
2985: vastustamisessa                                           taan tarkoituksenmukaiseksi. Myös salakuljetuk-
2986:    Yleissopimuksen 1, IX ja X liite vastaavat jo          sessa ja muissa rikoksista käytetyistä menetelmistä
2987: voimassa olevia tulliyhteistyöneuvoston suosituk-         ja salakuljetukseen käytetyistä aluksista annetaan
2988: sia. Osa liitteistä, kuten esimerkiksi II liite,          tietoja.
2989: sisältävät määräyksiä, jotka voivat velvoittaa               Vaikka tulliviranomaisilla ei ole yleistä oikeut-
2990: muun muassa taloudellisten tietojen antamiseen            ta saada rekisteri-ilmoituksia Suomen rikosrekis-
2991: sellaisiin maihin, joiden salassapitomääräykset ja        teristä, ei tämä sinänsä estä antamasta ulkomaan
2992: hallintokäytäntö eivät ole täysin tunnettuja. Tä-         tullihallinnolle sellaisia tietoja, jotka ovat ilmen-
2993: män johdosta Suomen tulisi tässä vaiheessa hy-            neet tullirikoksia tutkittaessa ja jotka sisältyvät
2994: väksyä edellä mainittujen 1, IX ja X liitteen             myös Suomen rikosrekisteriin.
2995: lisäksi vain III ja IV liite, jotka myös Ruotsi on           Suomen kansalaisia koskevia tietoja annettaes-
2996: hyväksynyt.                                               sa olisi kuitenkin tarvittaessa sovellettava liittee-
2997:                                         1984 vp. - HE n:o 235                                           5
2998: 
2999: seen sisältyviä määräyksiä, jotka tekevät mahdol-      2. Voimaan tulo
3000: liseksi rajoittaa tietojen määrää tai niiden jake-
3001: lua, ottaen huomioon, että myös oikeusapusopi-            Yleissopimus ja sen hyväksyttäväksi esitetyt
3002: musten yhteydessä Suomi on pyrkinyt rajoitta-          liitteet tulevat voimaan Suomen osalta kolmen
3003: maan tällaisten tietojen antamista. Liittyessään       kuukauden kuluttua liittymiskirjan tallettamis-
3004: esimerkiksi keskinäistä oikeusapua rikosasioissa       päivästä. Lakiehdotus yleissopimuksen eräiden
3005: koskevaan eurooppalaiseen yleissopimukseen             lainsäädännön alaan kuuluvien määräysten hy-
3006: (SopS 30/81) Suomi ilmoitti, että rikosrekisteri-      väksymisestä on tarkoitus saattaa voimaan sama-
3007: ilmoitusta ei anneta muusta henkilöstä kuin            na ajankohtana, kun yleissopimus tulee Suomen
3008: rikoksesta epäilystä tai syytetystä sekä ettei Suomi   osalta voimaan.
3009: sovella tuomioita koskevien tietojen vaihtamista
3010: koskevaa 22 artiklaa (ks. rikosrekisteriasetus 33 §
3011: 3 ja 4 mom.).                                          3. Eduskunnan suostumuksen tar-
3012:                                                           peellisu us
3013:    X liite. Tämä liite koskee oikeusapua
3014: huumausaineiden ja psykotrooppisten aineiden              Yleissopimuksen I liitteen määräykset tietojen
3015: salakuljetuksen vastustamiseksi. Tullihallintojen      antamisesta ja X liitteen määräys vieraan valtion
3016: on omasta aloitteestaan annettava tietoja muun         tullivirkamiehen oikeudesta käyttää julkista val-
3017: muassa henkilöistä, jotka osallistuvat tai joiden      taa Suomessa kuuluvat lainsäädännön alaan ja
3018: epäillään osallistuvan tällaisten aineiden salakul-    niiden voimaansaattaminen edellyttää lakia.
3019: jetukseen. Pyynnöstä on epäiltyjen henkilöiden            Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon 33
3020: liikkumista valvottava ja tehtävä tutkimuksia to-      §:n mukaisesti esitetään,
3021: disteiden saamiseksi. Sopimuspuolen tullivirka-
3022: miehet voivat pyynnöstä ja tietyin edellytyksin                   että Eduskunta hyväksyisi ne Nairobis-
3023: toimia toisen sopimuspuolen alueella. Liitteeseen             sa 9 päivänä kesäkuuta 1977 tehdyn kan-
3024: sisältyy myös samanlaisia määräyksiä tietojen kes-            sainvälisen yleissopimuksen tullirikosten
3025: kittämisestä kuin IX liitteeseen.                             estämistä, tutkintaa ja ehkäisemistä var-
3026:                                                               ten annettavasta keskinäisestä hallinnolli-
3027:   Kun sopimuspuolen tullivirkamies tietyin                    sesta avusta sekä sen !, II!, IV, IX ja X
3028: edellytyksin osallistuu pyynnön tehneen sopi-                 lzi"tteen määräykset, jotka vaativat Edus-
3029: muspuolen alueella suoritettaviin tutkimuksiin,               kunnan suostumuksen.
3030: merkitsee tämä sitä, että vieraan valtion virka-
3031: miehet käyttävät julkista valtaa toisen sopimus-          Koska yleissopimus sisältää määräyksiä, jotka
3032: puolen alueella. Tällaisen oikeuden antaminen ei       kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan samalla
3033: voi olla tullihallinnon määrättävissä ilman lailla     Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
3034: säädettyä valtuutusta.                                 tus:
3035: 6                                       1984 vp. - HE n:o 235
3036: 
3037:                                                  Laki
3038: kansainvälisen yleissopimuksen tullirikosten estämistä, tutkintaa ja ehkäisemistä varten annettavasta
3039:      keskinäisestä hallinnollisesta avusta ja sen liitteiden eräiden määräysten hyväksymisestä
3040: 
3041:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3042: 
3043:                           1 §                                               2 §
3044:    Nairobissa 9 päivänä kesäkuuta 1977 tehdyn            Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön-
3045: kansainvälisen yleissopimuksen tullirikosten estä-     panosta ja soveltamisesta annetaan tarvitaessa
3046: mistä, tutkintaa ja ehkäisemistä varten annetta-       asetuksella.
3047: vasta keskinäisestä hallinnollisesta avusta sekä sen
3048: 1, III, IV, IX ja X liitteen määräykset ovat, mikäli                        3 §
3049: ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin           Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädettä-
3050: kuin siitä on sovittu.                                 vänä ajankohtana.
3051: 
3052:       Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
3053: 
3054: 
3055:                                          Tasavallan Presidentti
3056:                                          MAUNO KOMSTO
3057: 
3058: 
3059: 
3060: 
3061:                                                                   Ulkoasiainministeri Paavo Väyrynen
3062:                                           1984 vp. - HE n:o 235                                             7
3063: 
3064: (Suomennos)
3065: 
3066: 
3067: 
3068: 
3069:                  Kansainvälinen
3070:                  YLEISSOPIMUS                                  INTERNATIONAL CONVENTION
3071:              tullirikosten estämistä,
3072:             tutkintaa ja ehkäisemistä                    on mutual administrative assistance for the
3073:         varten annettavasta keskinäisestä                prevention, investigation and repression of Cus-
3074:               hallinnollisesta avusta                                     toms offences
3075: 
3076:                      johdanto                                                 Preamble
3077: 
3078:   Tämän, tulliyhteistyöneuvoston suojeluksessa              The Contracting Patties to the present
3079: laaditun, yleissopimuksen sopimuspuolet, jotka           Convention, established under the auspices of
3080: katsovat,                                                the Customs Co-operation Council,
3081:   että tullilakiin kohdistuvat rikokset ovat vas-           Considering that offences against Customs law
3082: toin valtioiden taloudellisia, sosiaalisia ja vero-      are prejudicial to the economic, social and fiscal
3083: tuksellisia etuja ja vastoin kaupan laillisia etuja ja   interests of States and to the legitimate interests
3084:                                                          of trade,
3085:    että tullirikoksia vastaan suunnattavaa toimin-          Considering that action against Customs
3086: taa voidaan tehostaa tullihallintojen välisellä yh-      offences can be rendered more effective by co-
3087: teistyöllä ja että tällainen yhteistyö on yksi tulli-    operation between Customs administrations, and
3088: yhteistyöneuvoston perustamista koskevan yleis-          that such co-operation is one of the aims of the
3089: sopimuksen päämääristä,                                  Convention establishing a Customs Co-operation
3090:                                                          Council,
3091:   ovat sopineet seuraavasta:                                Have agreed as follows:
3092: 
3093: 
3094:                       1 LUKU                                                CHAPTER 1
3095:                     Määritelmät                                              Definitions
3096:                       1 artikla                                               Artide 1
3097:    Tässä yleissopimuksessa                                  For the purposes of this Convention:
3098:    a) "tullilaki" tarkoittaa kaikkia niitä laissa tai       (a) the term "Customs law" means all the
3099: muussa säädöksessä olevia määräyksiä, jotka kos-         statutory or regulatory provisions enforced or
3100: kevat tavaroiden maahantuontia, maastavientiä            administered by the Customs administrations
3101: ja kauttakuljetusta ja joiden täytäntöönpano             concerning the importation, exportation or
3102: kuuluu tullihallinnoille;                                transit of goods;
3103:    b) "tullirikos" tarkoittaa mitä tahansa tullila-         (b) the term "Customs offence!' means any
3104: kiin kohdistuvaa rikkomusta tai sen yrittämista;         breach, or attempted breach, of Customs law;
3105:    c) "tullipetos" tarkoittaa tullirikosta, jolla           (c) the term "Customs fraud" means a Cus-
3106: henkilö pettää tullilaitosta ja siten välttää osaksi     toms offence by which a person deceives the
3107: tai kokonaan tuonti- tai vientitullien ja -verojen       Customs and thus evades, wholly or partly, the
3108: maksamisen tai tullilaissa säädettyjen kieltojen         payment of import or expon duties and taxes or
3109: tai rajoitusten soveltamisen tai hankkii jonkin          the application of prohibitions or restrictions laid
3110: edun vastoin tullilakia;                                 down by Customs law or obtains any advantage
3111:                                                          contrary to Customs law;
3112:   d) "salakuljetus" tarkoittaa tullipetosta, jossa          (d) the term "smuggling" means Customs
3113: tavaroita kuljetetaan tullirajan yli millä tahansa       fraud consisting in the movement of goods across
3114: salatulla tavalla;                                       a Customs frontier in any dandestine manner;
3115: 8                                        1984 vp. - HE n:o 235
3116: 
3117:    e) "tuonti- tai vientitullit ja -verot" tarkoittaa      (e) the term "impon or expon duties and
3118: tulleja ja kaikkia muita tavaroiden maahantuon-         taxes'' means Customs duties and all other
3119: nissa tai maastaviennissä tai niiden yhteydessä         duties, taxes, fees or other charges which are
3120: kannettavia maksuja, veroja tai muita kuluja, ei        collected on or in connexion with the impona-
3121: kuitenkaan maksuja tai kuluja, joiden määrä             tion or exponation of goods but not including
3122: vastaa suunnilleen suoritetuista palveluksista ai-      fees and charges which are limited in amount to
3123: heutuneita kustannuksia;                                the approximate cost of services rendered;
3124:    f) "henkilö" tarkoittaa sekä luonnollisia että          (f) the term "person" means both natural
3125: juridisia henkilöitä, ellei asiayhteys muuta edelly-    and legal persons, unless the context otherwise
3126: tä;                                                     requires;
3127:    g) "neuvosto" tarkoittaa Brysselissä 15 päivänä         (g) the term "the Council" means the organi-
3128: joulukuuta 1950 tehdyllä tulliyhteistyöneuvoston        zation set ut by the Convention establishing a
3129: perustamista koskevalla yleissopimuksella luotua        Customs Co-operation Council, done at Brussels
3130: järjestöä;                                              on 15 December 1950;
3131:    h) "pysyvä tekninen komitea" tarkoittaa neu-            (h) the term "Permanent Technical Commit-
3132: voston pysyvää teknistä komiteaa;                       tee" means the Permanent Technical Committee
3133:                                                         of the Council;
3134:   ij) "ratifiointi" tarkoittaa ratifiointia tai hy-        (ij) the term "ratification" means ratification,
3135: väksymistä.                                             acceptance or approval.
3136: 
3137: 
3138: 
3139:                      II LUKU                                              CHAPTER II
3140:           Yleissopimuksen soveltamisala                             Scope of the Convention
3141: 
3142:                       2 artikla                                            Article 2
3143:     1. Sopimuspuolet, jotka ovat sitoutuneet so-           1. The Contracting Panies bound by one or
3144: veltamaan tämän yleissopimuksen yhtä tai use-           more Annexes to this Convention agree that their
3145: ampaa liitettä, sopivat siitä, että niiden tullihal-    Custorns administrations shall afford each other
3146: linnot antavat toisilleen virka-apua tullirikosten      mutual assistance with a view to preventing,
3147: estämiseksi, tutkimiseksi ja ehkäisemiseksi tämän       investigating and repressing Customs offences, in
3148: yleissopimuksen määräysten mukaisesti.                  accordance with the provisions of this Conven-
3149:                                                         tion.
3150:    2. Sopimuspuolen tullihallinto voi pyytää tä-           2. The Customs administration of a Contrac-
3151: män artiklan 1 kappaleessa säädettyä virka-apua         ting Party may request mutual assistance as
3152: minkä tahansa tutkinnan aikana tai minkä tahan-         provided for in paragraph 1 of this Article in the
3153: sa oikeudellisen tai hallinnollisen toimenpiteen        course of any investigation or in connexion with
3154: yhteydessä, johon kyseinen sopimuspuoli on ryh-         any judicial or administrative proceedings being
3155: tynyt. Mikäli tullihallinto ei ole itse ryhtynyt        undertaken by that Contracting Party. If the
3156: näihin toimenpiteisiin, se voi pyytää virka-apua        Customs administration is not itself conducting
3157: vain sen toimivallan rajoissa, joka sillä on näiden     the proceedings, it may request mutual assistance
3158: toimenpiteiden suhteen. Vastaavasti, jos toimen-        only within the limits of its competence in these
3159: piteisiin on ryhdytty siinä maassa, josta virka-        proceedings. Similarly, if proceedings are under-
3160: apua on pyydetty, kyseinen maa antaa pyydettyä          taken in thecountry of the requested administra-
3161: virka-apua näitä toimenpiteitä koskevan toimi-          tion, the latter provides the assistance requested
3162: valtansa rajoissa.                                      within the limits of its competence in these
3163:                                                         proceedings.
3164:    3. Tämän aniklan 1 kappaleen mukainen                   3. Mutual assistance as provided for in para-
3165: virka-apu ei koske pyyntöjä, jotka esitetään hen-       graph 1 of this Article shall not extend to
3166: kilöiden pidättämiseksi tai tullien, verojen, mak-      requests for the arrest of persons or for the
3167: sujen, sakkojen tai muiden rahasummien takaisin         recovery of duties, taxes, charges, fines or any
3168: saamiseksi toisen sopimuspuolen hyväksi.                other monies on behalf of another Contracting
3169:                                                         Party.
3170:                                          1984 vp. - HE n:o 235                                               9
3171: 
3172:                        3 artikla                                              Article 3
3173:    Mikäli sopimuspuoli katsoo, että pyydetty                If a Contracting Party considers that the assist-
3174: virka-apu loukkaisi sen itsemääräämisoikeutta,           ance sought would infringe upon its sovereignty,
3175: turvallisuutta tai muita tärkeitä kansallisia etuja      security or other substantial national interests or
3176: tai olisi vastoin julkisen tai yksityisen yrityksen      prejudice the legitimate commercial interests of
3177: laillisia kaupallisia etuja, se voi kieltäytyä anta-     any enterprise, public or private, it may decline
3178: masta pyydettyä virka-apua tai antaa sitä tietyin        to provide that assistance or give it subject to
3179: ehdoin tai edellytyksin.                                 certain conditions or requirements.
3180: 
3181:                      4 artikla                                                Article 4
3182:    Mikäli sopimuspuolen tullihallinto pyytää sel-           If the Customs administration of a Contracting
3183: laista virka-apua, jota se itse ei pystyisi antamaan     Party requests assistance which it itself would be
3184: toisen sopimuspuolen pyynnöstä, sen on kiinni-           unable to give if requested to do so by the other
3185: tettävä huomiota tähän seikkaan pyynnössään.             Contracting Party, it shall draw attention to that
3186: Tällaisen pyynnön noudattaminen on pyynnön               fact in its request. Compliance with such a
3187: saaneen sopimuspuolen harkinnassa.                       request shall be within the discretion of the
3188:                                                          requested Contracting Patty.
3189: 
3190: 
3191:                      III LUKU                                               CHAPTER III
3192:            Yleinen virka-apumenettely                              General assistance procedures
3193: 
3194:                       5 artikla                                               Article 5
3195:    1. Kaikkia tämän yleissopimuksen nojalla an-            1. Any intelligence, documents or other in-
3196: nettuja tai saatuja tietoja tai asiakirjoja              formation communicated or obtained under this
3197:                                                          Convention:
3198:    a) on käytettävä vain tässä yleissopimuksessa            (a) shall be used only for the purposes
3199: määrättyihin tarkoituksiin, mukaan lukien nii-           specified in this Convention, including use in
3200: den käyttäminen oikeudellisissa tai hallinnollisis-      judicial or administrative proceedings, and
3201: sa toimenpiteissä, ja ne toimittaneen tullihallin-       subject to such restrictions as may be laid down
3202: non mahdollisesti asettamin rajoituksin ja               by the Customs administration which furnished
3203:                                                          them; and
3204:    b) niille on myönnettäva sunä maassa, joka               (b) shall be afforded in the receiving country
3205: ottaa ne vastaan, salassapito- ja vaitiolosuoja, jota    the same protection in respect of confidentiality
3206: sovelletaan kyseisessä maassa sen alueella hankit-       and official secrecy as appiies in that country to
3207: tuihin samanlaisiin tietoihin ja asiakirjoihin.          the same kind of intelligence, documents and
3208:                                                          other information obtained in its own territory.
3209:     2. Tällaisia tietoja tai asiakirjoja voidaan käyt-      2. Such intelligence, documents or other in-
3210:  tää muihin tarkoituksiin vain ne toimittaneen           formation may be used for other purposes only
3211:  tullihallinnon kirjallisella suostumuksella ja nou-     with the written consent of the Customs admin-
3212:  dattaen sen asettamia rajoituksia ja tämän artik-       istration which furnished them and subject to
3213:  lan 1 kappaleen b-kohdan määräyksiä.                    any restrictions laid down by that administration
3214:                                                          and to the provisions of paragraph 1 (b) of this
3215:                                                          Article.
3216:                      6 artikla                                                 Article 6
3217:     1. Tässä yleissopimuksessa säädettyjen, sopi-            1. The communications between Contracting
3218: muspuolten välisten ilmoitusten on kuljettava            Panies provided for by this Convention shall pass
3219: suoraan tullihallintojen välillä. Sopimuspuolten         directly between Customs administrations. The
3220: tullihallintojen on määrättävä tällaisesta yhtey-        Customs administrations of the Contracting Par-
3221: denpidosta vastuussa olevat hallintoyksiköt tai          ties shall designate the services or officials respon-
3222: virkamiehet ja ilmoitettava neuvoston pääsihtee-         sible for such communications and shall advise
3223: rille näiden yksikköjen tai virkamiesten nimet.          the Secretary General of the Council of the
3224: 
3225:  2 4384010766
3226: 10                                       1984 vp. - HE n:o 235
3227: 
3228: Pääsihteerin on ilmoitettava nämä tiedot muille         names and addresses of those services or officials.
3229: sopimuspuolille.                                        The Secretary General shall communicate this
3230:                                                         information to the other Contracting Parties.
3231:    2. Virka-apupyynnön saaneen sopimuspuolen               2. The Customs administration of the re-
3232: tullihallinnon on ryhdyttävä kaikkiin tarvittaviin      quested Contracting Pany shall, subject to the
3233: toimenpiteisiin virka-apupyynnön noudattami-            laws and regulations in force in its territory, take
3234: seksi sen alueella voimassa olevien lakien ja           all necessary measures to comply with a request
3235: säädösten rajoissa.                                     for assistance.
3236:    3. Virka-apupyynnön saaneen sopimuspuolen               3. The Customs administration of the re-
3237: tullihallinnon on vastattava pyyntöön mahdolli-         quested Contracting Patty shall reply to a request
3238: simman pian.                                            for assistance as soon as possible.
3239: 
3240:                      7 artikla                                             Anicle 7
3241:    1. Tämän yleissopimuksen mukaiset virka-apu-           1. Requests for assistance under this Conven-
3242: pyynnöt on yleensä tehtävä kirjallisesti; niissä on     tion shall normally be made in writing; they shall
3243: oltava tarvittavat tiedot ja niiden liitteinä on        contain the requisite information and he
3244: oltava hyödylliseksi katsottavia asiakirjoja.           accompanied hy such documents as may he
3245:                                                         deemed useful.
3246:   2. Kirjalliset pyynnöt on laadittava kyseisten           2. Requests in writing shall be in a language
3247: sopimuspuolten hyväksymällä kielellä. Pyyntöi-          acceptahle to the Contracting Patties concerned.
3248: hin liittyvät asiakirjat on tarvittaessa käännettävä    Any documents accompanying such requests
3249: osapuolten hyväksymälle kielelle.                       shall he translated into a nmtually acceptahle
3250:                                                         language, if necessary.
3251:     3. Sopimuspuolten on kaikissa tapauksissa hy-          3. Contracting Panies shall in all cases accept
3252: väksyttävä virka-apupyynnöt ja liiteasiakirjat, jot-    requests for assistance and accompanying docu-
3253: ka on laadittu englanniksi tai ranskaksi tai joiden     ments in English or French or accompanied by a
3254: liitteenä on käännös englanniksi tai ranskaksi.         translation into English or French.
3255:    4. Milloin erityisesti asian kiireellisyyden vuok-      4. When, for reasons of urgency in particular,
3256: si virka-apupyyntöä ei ole esitetty kirjallisesti,      requests for assistance have not heen made in
3257: pyynnön saanut sopimuspuoli voi vaatia kirjalli-        writing, the requested Contracting Pany may
3258: sen vahvistuksen.                                       require written confirmation.
3259: 
3260:                      8 anikla                                               Anicle 8
3261:    Virka-apupyynnön tehneen sopimuspuolen on               Any expenses incurred under this Convention
3262: maksettava kaikki asiantuntijoiden ja todistajien       in respect of experts or witnesses shall be horne
3263: käytöstä aiheutuneet kustannukset tätä yleissopi-       hy the requesting Contracting Patty. The Con-
3264: musta sovellettaessa. Sopimuspuolten on luovut-         tracting Patties shall waive all claims for reim-
3265: tava vaatimasta korvausta kaikista muista kuluis-       bursement of any other costs incurred in the
3266: ta, jotka ovat syntyneet tätä yleissopimusta sovel-     execution of this Convention.
3267: lettaessa.
3268: 
3269: 
3270:                      IV LUKU                                              CHAPTER IV
3271:                Erinäisiä määräyksiä                                  Miscellaneous provisions
3272: 
3273:                       9 artikla                                              Anicle 9
3274:    Neuvoston ja sopimuspuolten tullihallintojen            The Council and the Customs administrations
3275: on huolehdittava siitä, että tullirikosten estämi-      of the Contracting Patties shall arrange for the
3276: sestä, tutkinnasta ja ehkäisemisestä vastaavat hal-     services responsihle for the prevention, investiga-
3277: lintoyksiköt ylläpitävät henkilökohtaisia ja suoria     tion and repression of Customs offences to
3278: suhteita edistääkseen tämän yleissopimuksen             maintain personai and direct relations with a
3279: yleisiä päämääriä.                                      view to funhering the general aims of this
3280:                                                         Convention.
3281:                                         1984 vp. - HE n:o 235                                            11
3282: 
3283:                      10 anikla                                             Article 10
3284:    Tätä yleissopimusta sovellettaessa on jokaisen         For the purposes of this Convention any
3285: liitteen, jota sopimuspuoli on sitoutunut sovelta-     Annex or Annexes to which a Contracting Patty
3286: maan, katsottava olevan yleissopimuksen erotta-        is bound shall be construed to be an integral part
3287: maton osa ja viittauksen yleissopimukseen on           of the Convention, and in relation to that
3288: katsottava tarkoittavan tämän sopimuspuolen            Contracting Patty any reference to the Conven-
3289: osalta myös viittausta kyseiseen liitteeseen.          tion shall be deemed to include a reference to
3290:                                                        such Annex or Annexes.
3291: 
3292:                     11 artikla                                            Article 11
3293:   Tämän yleissopimuksen määräykset e1vat estä             The prov1s1ons of this Convention shall not
3294: antamasta vielä laajempaa keskinäistä virka-apua       preclude the application of any more extensive
3295: kuin tietyt sopimuspuolet antavat nyt tai tulevai-     mutual assistance which certain Contracting Pat-
3296: suudessa.                                              ties grant or may grant in future.
3297: 
3298: 
3299:                     V LUKU                                                CHAPTER V
3300:    Neuvoston ja pysyvän teknisen komitean              Role of the Council and of the Permanent
3301:                   tehtävät                                        Technical Committee
3302: 
3303:                 12 artikla                                              Article 12
3304:   1. Neuvosto vastaa taman yleissopimuksen               1. The Council shall, in accordance with the
3305: määräysten mukaisesti tämän yleissopimuksen            provisions of this Convention, be responsible for
3306: hallinnosta ja kehittämisestä.                         the administration and development of this
3307:                                                        Convention.
3308:   2. Tätä varten pysyvän teknisen komitean                2. To these ends the Permanent Technical
3309: tehtävänä on neuvoston alaisuudessa ja sen anta-       Committee shall, under the authority of the
3310: mien ohjeiden mukaisesti:                              Council and in accordance with any directions
3311:                                                        given by the Council, have the following
3312:                                                        functions:
3313:    a) esittää neuvostolle ehdotuksia tähän yleisso-       (a) to submit to the Council proposals for such
3314: pimukseen tehtäviksi muutoksiksi, jotka se kat-        amendments to this Convention as it may con-
3315: soo tarpeellisiksi;                                    sider necessary;
3316:    b) antaa lausuntoja yleissopimuksen määräys-           (b) to furnish opinions on the interpretation
3317: ten tulkinnasta;                                       of provisions of the Convention;
3318:    c) ylläpitää suhteita muihin asianomaisiin kan-        (c) to maintain relations with the other inter-
3319: sainvälisiin järjestöihin ja erityisesti Yhdistynei-   national organizations concerned and, in particu-
3320: den kansakuntien asianomaisiin järjestöihin,           lar, with the competent bodies of the United
3321: UNESCO:on ja kansainväliseen rikospoliisijärjes-       Nations with UNESCO and with the lnterna-
3322: töön lnterpoliin, milloin on kyse toimenpiteistä       tional Criminal Police Organization/lnterpol, as
3323: huumeiden ja psykotrooppisten aineiden salakul-        regards action against illicit traffic in narcotic
3324: jetuksen vastustamiseksi ja toimenpiteistä taide-      drugs and psychotropic substances, and action
3325: ja antiikkiesineiden ja muun kulttuuriomaisuu-         against illicit traffic in works of art, antiques and
3326: den salakuljetuksen vastustamiseksi;                   other cultural property;
3327:    d) ryhtyä kaikkiin toimenpiteisiin, jotka ovat         (d) to take any action likely to further the
3328: omiaan edistämään yleissopimuksen yleisiä pää-         general aims of the Convention and in particular
3329: määriä ja erityisesti tutkia uusia menetelmiä ja       to study new methods and procedures to facili-
3330: menettelytapoja, jotka helpottavat tullirikosten       tate the prevention, investigation and repression
3331: estämistä, tutkintaa ja ehkäisemistä, pitää ko-        of Customs offences, to convene meetings, etc.;
3332: kouksia jne.;
3333:    e) suorittaa yleissopimuksen määräyksiin liitty-       (e) to perform such tasks as the Council may
3334: viä tehtäviä, jotka neuvosto mahdollisesti mää-        direct in relation to the provisions of the Conven-
3335: rää.                                                   tion.
3336: 12                                        1984 vp. - HE n:o 235
3337: 
3338:                     13 artikla                                              Article 13
3339:    Neuvostossa ja pysyvässä teknisessä komiteassa           For the purposes of voting in the Council and
3340: äänestettäessä jokaisen liitteen katsotaan olevan        in the Permanent Technical Committee each
3341: erillinen yleissopimus.                                  Annex shall he taken to he a separate Conven-
3342:                                                          tion.
3343: 
3344: 
3345:                      VI LUKU                                               CHAPTER VI
3346:                  Loppumääräykset                                          Final provisions
3347: 
3348:                      14 artikla                                             Article 14
3349:    Kahden tai useamman sopimuspuolen välinen                Any dispute hetween two or more Contracting
3350: kiista, joka koskee tämän yleissopimuksen tulkin-        Parties concerning the interpretation or applica-
3351: taa tai soveltamista, on ratkaistava niiden kesken       tion of this Convention shall he settled hy
3352: käytävin neuvotteluin.                                   negotiation hetween them.
3353: 
3354:                      15 artikla                                              Article 15
3355:      1. Jokainen neuvoston jäsenvaltio voi tulla            1. Any State Memher of the Council may
3356: tämän yleissopimuksen sopimuspuoleksi:                   hecome a Contracting Party to this Convention:
3357:    a) allekirjoittamalla sen ilman ratifiointivarau-        (a) hy signing it without reservation of
3358: maa;                                                     ratification;
3359:    h) tallettamalla ratifioimiskirjan allekirjoitet-        (h) hy depositing an instrument of ratification
3360: tuaan sen ratifiointivaraumin tai                        after signing it suhject to ratification; or
3361:    c) liittymällä siihen.                                   (c) by acceding to it.
3362:    2. Tämä yleissopimus on avoinna 30 päi~ään               2. This Convention shall be open until 30th
3363: kesäkuuta 1978 saakka neuvoston paamaJassa               June 1978 for signature at the Headquarters of
3364: Brysselissä tämän artiklan 1 kappaleessa taekoite-       the Council in Brussels hy the States referred to
3365: mille valtioille allekirjoittamista varten. Sen jäl-     in paragraph 1 of this Article. Thereafter, it shall
3366: keen se on avoinna niiden liittymistä varten.            he open for their accession.
3367:    3. Jokaisen tämän artiklan 1 kappaleessa tar-            3. Each State referred to in paragraph 1 of this
3368: koitetun valtion on tätä yleissopimusta allekir-         Article shall at the time of signing, ratifying or
3369: joittaessaan, ratifioidessaan tai siihen liittyessään    acceding to this Convention specify the Annex or
3370: ilmoitettava liitteet, jotka se hyväksyy, jolloin        Annexes it accepts, it heing necessary to accept at
3371: vähintään yksi liite on hyväksyttävä. Se voi myö-        least one Annex. lt may suhsequently notify the
3372: hemmin ilmoittaa neuvoston pääsihteerille yh-            Secretary General of the Council that it accepts
3373: den tai useamman muun liitteen hyväksymisestä.           one or more further Annexes.
3374:    4. Ratifioimis- tai liittymiskirjat on talletettava      4. The instruments of ratification or accession
3375: neuvoston pääsihteerin huostaan.                         shall he deposited with the Secretary General of
3376:    5. Tulli- tai talousliitot yhdessä kaikkien jäsen-    the Council.
3377: valtioidensa kanssa tai milloin tahansa sen jäl-            5. Customs or economic unions may, together
3378: keen, kun niiden kaikista jäsenvaltioista on tullut      with all their Memher States or at any time after
3379: tämän yleissopimuksen sopimuspuolia, voivat              all their Memher States have hecome Contracting
3380: myös tulla tämän yleissopimuksen sopimus-                Parties to this Convention, also hecome Contrac-
3381: puoliksi tämän artiklan 1, 2 ja 3 kappaleen              ting Parties to this Convention in accordance
3382: määräysten mukaisesti. Tällaisilla liitoilla ei ole      with the provisions of paragraphs 1, 2 and 3 of
3383: kuitenkaan äänestysoikeutta.                             this Article. However, such unions shall not have
3384:                                                          the right to vote.
3385: 
3386:                     16 artikla                                              Article 16
3387:   1. Tämä yleissopimus tulee voimaan kolmen                1. This Convention shall enter into force three
3388: kuukauden kuluttua siitä kun 15 artiklan 1               months after five of the States referred to in
3389: kappaleessa tarkoitetuista valtioista viisi on sen       paragraph 1 of Article 15 thereof have signed the
3390:                                          1984 vp. - HE n:o 235                                            13
3391: 
3392: allekirjoittanut ilman ratifioimisvaraumaa tai tal-     Convention without reservation of ratification or
3393: lettanut ratifioimis- tai liittymiskirjansa.            have deposited their instruments of ratification
3394:                                                         or accession.
3395:     2. Jokaisen sopimuspuolen osalta, joka allekir-        2. For any Contracting Party signing without
3396: joittaa tämän yleissopimuksen ilman ratifioimis-        reservation of ratification, ratifying or acceding to
3397: varaumaa, ratifioi sen tai liittyy siihen sen jälkeen   this Convention after five States have signed it
3398: kun viisi valtiota on sen allekirjoittanut ilman        without reservation of ratification or have de-
3399: ratifioimisvaraumaa tai tallettanut ratifioimis- tai    posited their instruments of ratification or acces-
3400: liittymiskirjansa, tämä yleissopimus tulee voi-         sion, this Convention shall enter into force three
3401: maan kolmen kuukauden kuluttua siitä, kun               months after the said Contracting Party has
3402: mainittu sopimuspuoli on sen allekirjoittanut           signed without reservation of ratification or de-
3403: ilman ratifioimisvaraumaa tai tallettanut ratifioi-     posited its instrument of ratification or accession.
3404: mis- tai liittymiskirjansa.
3405:     3. Jokainen tämän yleissopimuksen liite tulee          3. Any Annex to this Convention shall enter
3406: voimaan kolmen kuukauden kuluttua siitä, kun            into force three months after two States have
3407: kaksi valtiota on liitteen hyväksynyt. Jokaisen         accepted that Annex. For any Contracting Party
3408: sopimuspuolen osalta, joka myöhemmin hyväk-             which subsequently accepts an Annex after two
3409: syy jonkin liitteen sen jälkeen kun kaksi valtiota      States have accepted it, that Annex shall enter
3410: on sen hyväksynyt, liite tulee voimaan kolmen           into force three months after the said Contrac-
3411: kuukauden kuluttua siitä, kun tämä sopimus-             ting Patty has notified its acceptance. No Annex
3412: puoli on ilmoittanut hyväksymisestään. Mikään           shall however enter into force for a Contracting
3413: liite ei kuitenkaan tule voimaan sopimuspuolen          Patty before the Convention has entered into
3414: osalta ennen kuin yleissopimus on tullut sen            force for that Contracting Party.
3415: osalta voimaan.
3416: 
3417: 
3418:                      17 artikla                                             Anicle 17
3419:   1. Jokainen valtio voi allekirjoittaessaan tämän        1. Any State may, at the time of signing this
3420: yleissopimuksen ilman ratifioimisvaraumaa tai           Convention without reservation of ratification or
3421: tallettaessaan ratifioimis- tai liittymiskirjansa tai   of depositing its instrument of ratification or
3422: sen jälkeen milloin tahansa selittää neuvoston          accession, or any time thereafter, declare by
3423: pääsihteerille annetulla ilmoituksella, että tätä       notification given to the Secretary General of the
3424: yleissopimusta sovelletaan kaikilla niillä alueilla,    Council that this Convention shall extend to all
3425: joiden kansainvälisistä suhteista se vastaa tai         or any of the territories for whose international
3426: joillakin näistä alueista.                              relations it is responsible. Such notification shall
3427:     Tällainen ilmoitus tulee voimaan kolmen kuu-        take effect three months after the date of the
3428: kauden kuluttua siitä päivästä, jona neuvoston          receipt thereof by the Secretary General of the
3429:  pääsihteeri on sen saanut. Yleissopimusta ei           Council. However, the Convention shall not
3430:  kuitenkaan sovelleta ilmoituksessa mainittuihin        apply to the territories named in the notification
3431:  alueisiin, ennen kuin yleissopimus on tullut           before the Convention has entered into force for
3432:  voimaan kyseisen valtion osalta.                       the State concerned.
3433:     2. Jokainen valtio, joka on antanut tämän              2. Any State which has made a notification
3434:  artiklan 1 kappaleen mukaisen ilmoituksen, jolla       under paragraph 1 of this Article extending this
3435:  tämä yleissopimus ulotetaan koskemaan aluetta,         Convention to any territory for whose interna-
3436:  jonka kansainvälisistä suhteista se vastaa, voi        tional relations it is responsible may notify the
3437:  ilmoittaa neuvoston pääsihteerille tämän yleisso-      Secretary General of the Council, under the
3438:  pimuksen 19 aniklassa säädettyä menettelyä nou-        procedure of Article 18 of this Convention, that
3439:  dattaen, että kyseisellä alueella ei yleissopimusta    the territory in question will no longer apply the
3440:  enää sovelleta.                                        Convention.
3441: 
3442:                    18 artikla                                             Article 18
3443:    Tähän yleissopimukseen ei voi tehdä varaumia.          No reservations to this Convention shall he
3444:                                                         permitted.
3445: 14                                      1984 vp. - HE n:o 235
3446: 
3447:                       19 artikla                                           Article 19
3448:     1. Tämän yleissopimuksen voimassaoloaikaa ei         1. This Convention is of unlimited duration
3449: ole rajoitettu, mutta jokainen sopimuspuoli voi        but any Contracting Patty may denounce it at
3450: irtisanoa yleissopimuksen milloin tahansa 16 ar-       any time after the date of its entry into force
3451: tiklan mukaisen voimaantulopäivän jälkeen.             under Article 16 thereof.
3452:     2. Irtisanominen on ilmoitettava kirjallisesti        2. The denunciation shall be notified by an
3453: asiakirjalla, joka talletetaan neuvoston pääsihtee-    instrument in writing, deposited with the Secre-
3454: rin huostaan.                                          tary General of the Council.
3455:    3. Irtisanominen tulee voimaan kuuden kuu-             3. The denunciation shall take effect six
3456: kauden kuluttua siitä, kun neuvoston pääsihteeri       months after the receipt of the instrument of
3457: on vastaanottanut irtisanomiskirjan.                   denunciation by the Secretary General of the
3458:                                                        Council.
3459:    4. Tämän artiklan 2 ja 3 kappaleen määräyksiä          4. The provisions of paragraphs 2 and 3 of this
3460: sovelletaan myös tämän yleissopimuksen liittei-        Article shall also apply in respect of the Annexes
3461: siin, ja jokaisella sopimuspuolella on oikeus mil-     to this Convention, any Contracting Party being
3462: loin tahansa niiden yleissopimuksen 16 attiklan        entitled, at any time after the date of their entry
3463: mukaisen voimaantulopäivän jälkeen peruuttaa           into force under Article 16 of the Convention, to
3464: hyväksymisensä yhden tai useamman liitteen             withdraw its acceptance of one or more Annexes.
3465: osalta. Jokaisen sopimuspuolen, joka peruuttaa         Any Contracting Patty which withdraws its ac-
3466: hyväksymisensä kaikkien liitteiden osalta, on kat-     ceptance of all the Annexes shall be deemed to
3467: sottava irtisanoneen yleissopimuksen.                  have denounced the Convention.
3468:    5. Tämän yleissopimuksen 5 artiklan määräyk-           5. Any Contracting Party which denounces
3469: set sitovat jokaista sopimuspuolta, joka irtisanoo     the Convention or withdraws its acceptance of
3470: yleissopimuksen tai peruuttaa hyväksymisensä           one or more Annexes shall remain bound by the
3471: yhden tai useamman liitteen osalta, niin kauan         provisions of Article 5 of this Convention for as
3472: kuin sillä on hallussaan tämän yleissopimuksen         long as it retains in its possession any intelli-
3473: nojalla saatuja tietoja tai asiakirjoja.               gence, documents or other information obtained
3474:                                                        under the Convention.
3475: 
3476:                     20 artikla                                             Article 20
3477:      1. Neuvosto voi ehdottaa muutoksia tähän             1. The Council may recommend amendments
3478: yleissopimukseen.                                      to this Convention.
3479:    2. Neuvoston pääsihteerin on toimitettava jo-          2. The text of any amendment so recommend-
3480: kaisen tällaisen muutosehdotuksen teksti kaikille      ed shall be communicated by the Secretary
3481: tämän yleissopimuksen sopimuspuolille, muille          General of the Council to all Contracting Parties
3482: allekirjoittajavaltioille ja niille neuvoston jäsen-   to this Convention, to the other signatory States
3483: valtioille, jotka eivät ole tämän yleissopimuksen      and to those States Members of the Council that
3484: sopimuspuolia.                                         are not Contracting Panies to this Convention.
3485:    3. Jokainen 2 kappaleen mukaisesti ilmoitettu          3. Any proposed amendment communicated
3486: muutos tulee voimaan kaikkien sopimuspuolten           in accordance with the preceding paragraph shall
3487: osalta, kun kolme kuukautta on kulunut ehdote-         come into force with respect to all Contracting
3488: tun muutoksen ilmoituspäivää seuraavan kahden          Parties three months after the expiry of a period
3489: vuoden päättymisestä, edellyttäen että mikään          of two years following the date of communica-
3490: tämän yleissopimuksen sopimuspuolena oleva             tion of the proposed amendment during which
3491: valtio ei ole näiden kahden vuoden aikana esittä-      period no objection to the proposed amendment
3492: nyt neuvoston pääsihteerille ehdotettua muutosta       has been communicated to the Secretary General
3493: koskevaa vastaväitettä.                                of the Council by a State which is a Contracting
3494:                                                        Party.
3495:    4. Mikäli tämän yleissopimuksen sopimus-               4. lf an objection to the proposed amendment
3496: puolena oleva valtio on esittänyt neuvoston pää-       has been communicated to the Secretary General
3497: sihteerille ehdotettua muutosta koskevan vasta-        of the Council by a State which is a Contracting
3498: väitteen ennen tämän artiklan 3 kappaleessa            Patty before the expiry of the period of two years
3499: tarkoitetun kahden vuoden jakson päättymistä,          specified in paragraph 3 of this Article, the
3500: muutosta ei katsota hyväksytyksi eikä sillä ole        amendment shall be deemed not to have been
3501: mitään vaikutusta.                                     accepted and shall have no effect whatsoever.
3502:                                           1984 vp. -      HE n:o 235                                       15
3503: 
3504:                       21 artikla                                             Anicle 21
3505:    1. Jokaisen sopimuspuolen, joka ratifioi tämän            1. Any Contracting Patty ratifying or acceding
3506: yleissopimuksen tai liittyy siihen, on katsottava         to this Convention shall be deemed to have
3507: hyväksyneen kaikki siihen tehdyt muutokset,               accepted any amendments thereto which have
3508: jotka ovat tulleet voimaan siihen päivään men-            entered into force at the date of deposit of its
3509: nessä, jona se jättää ratifiointi- tai liittymiskirjan-   instrument of ratification or accession.
3510: sa.
3511:     2. Jokaisen sopimuspuolen, joka hyväksyy jon-            2. Any Contracting Patty which accepts an
3512: kin liitteen, on katsottava hyväksyneen kaikki            Annex shall be deemed to have accepted any
3513: siihen tehdyt muutokset, jotka ovat tulleet voi-          amendments to that Annex which have entered
3514: maan sinä päivänä, jona se ilmoittaa neuvoston            into force at the date on which it notifies its
3515: pääsihteerille hyväksyvänsä kyseisen liitteen.            acceptance to the Secretaty General of the Coun-
3516:                                                           cil.
3517:                        22 artikla                                             Anicle 22
3518:    Neuvoston pääsihteerin on ilmoitettava tämän               The Secretaty General of the Council shall
3519: yleissopimuksen sopimuspuolille, muille allekir-          notify the Contracting Panies to this Conven-
3520: joittajavaltioille, niille neuvoston jäsenvaltioille,     tion, the other signatoty States, those States
3521: jotka eivät ole tämän yleissopimuksen sopimus-            Members of the Council that are not Contracting
3522: puolia ja Yhdistyneiden kansakuntien pääsihtee-           Panies to this Convention, and the Secretaty
3523: rille:                                                    General of the United Nations of:
3524:     a) tämän yleissopimuksen 15 artiklan mukaiset             (a) signatures, ratifications, accessions and
3525: allekirjoitukset, ratifioinnit, liittymiset ja ilmoi-     notifications under Article 15 of this Convention;
3526: tukset,
3527:     b) tämän yleissopimuksen ja sen jokaisen liit-            (b) the date of entty into force of this Conven-
3528: teen voimaantulopäivä 16 artiklan mukaisesti,              tion and of each of the Annexes in accordance
3529:                                                            with Article 16;
3530:    c) 17 artiklan mukaisesti saatu ilmoitus,                  (c) notification received in accordance with
3531:                                                            Anicle 17;
3532:      d) 19 artiklan mukaiset irtisanomiset,                   (d) denunciations under Article 19;
3533:      e) kaikki muutokset, jotka katsotaan hyväksy-            (e) any amendment deemed to have been
3534: . tyiksi 20 artiklan mukaisesti, ja niiden voimaan-        accepted in accordance with Article 20 and the
3535:   tulopäivät.                                              date of its entty into force.
3536: 
3537:                    23 artikla                                                 Article 23
3538:    Voimaantullessaan tämä yleissopimus on rekis-             Upon its entty into force this Convention shall
3539: teröitävä Yhdistyneiden kansakuntien sihteeris-            be registered with the Secretariat of the United
3540: tössä Yhdistyneiden kansakuntien peruskirjan               Nations, in accordance with Article 102 of the
3541: 102 artiklan mukaisesti.                                   Chaner of the United Nations.
3542:    Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, siihen asi-
3543:  anmukaisesti valtuutettuina, ovat allekirjoitta-
3544:  neet tämän yleissopimuksen.
3545: 
3546:   Tehty Nairobissa 9 päivänä kesäkuuta 1977
3547: yhtenä englannin- ja ranskankielisenä alkuperäis-
3548: kappaleena, jonka molemmat tekstit ovat yhtä
3549: todistusvoimaisia ja joka talletetaan neuvoston
3550: pääsihteerin huostaan, joka toimittaa oikeaksi
3551: todistetut jäljennökset kaikille tämän yleissopi-
3552: muksen 15 artiklan 1 kappaleessa tarkoitetuille
3553: valtioille.
3554: 16                                       1984 vp. - HE n:o 235
3555: 
3556: 
3557: 
3558: 
3559:                       1 Liite                                               Annex 1
3560: 
3561:      Tullihallinnon oma-aloitteinen virka-apu                Assistance by a Customs administration
3562:                                                                        on its own initiative
3563: 
3564:    1. Sopimuspuolen tullihallinnon on oma-aloit-            1. The Customs administration of a Contrac-
3565: teisesti annettava asianomaisen sopimuspuolen            ting Party shall, on its own initiative, communi-
3566: tullihallinnolle kaikki merkittävät tiedot, jotka        cate to the Customs administration of the Cont-
3567: ovat tulleet ilmi tavanomaisia virkatehtäviä suori-      racting Party concerned, any information of a
3568: tettaessa ja jotka antavat aihetta olettaa, että         substantial nature which has come to light in the
3569: vakava tullirikos on odotettavissa toisen sopimus-       course of its normal activities and which gives
3570: puolen alueella. Tietoja tulee antaa erityisesti         good reason to believe that a serious Customs
3571: henkilöiden, tavaroiden ja kuljetusvälineiden            offence will be committed in the territory of the
3572: liikkumisesta.                                           other Contracting Patty. The information to be
3573:                                                          communicated shall concern, in particular, the
3574:                                                          movements of persons, goods and means of
3575:                                                          transpott.
3576:    2. Sopimuspuolen tullihallinnon on, mikäli se            2. The Customs administration of a Contrac-
3577: katsotaan tarkoituksenmukaiseksi, toimitettava           ting Patty shall, where deemed appropriate,
3578: oma-aloitteisesti toisen sopimuspuolen tullihal-         communicate on its own initiative to the Cus-
3579: linnolle asiakirjoja, raportteja, pöytäkirjoja tai       toms administration of another Contracting Party
3580: niiden oikeaksi todistettuja jäljennöksiä 1 kappa-       documents, reports, records of evidence or
3581: leen nojalla annettujen tietojen tueksi.                 cettified copies thereof in suppott of the in-
3582:                                                          formation furnished under paragraph 1.
3583:    3. Sopimuspuolen tullihallinnon on annettava             3. The Customs administration of a Contrac-
3584: oma-aloitteisesti toisen sopimuspuolen tullihal-         ting Party shall, on its own initiative, communi-
3585: linnolle, jota asia välittömästi koskee, sille toden-    cate to the Customs administration of another
3586: näköisesti hyödyllisiä tietoja, jotka liittyvät tulli-   Contracting Party that is directly concerned, any
3587: rikoksiin ja erityisesti uusiin tullirikosmenetel-       information likely to be of materia! assistance to
3588: miin.                                                    it in connexion with Customs offences and,
3589:                                                          particularly, in connexion with new means or
3590:                                                          methods of committing such offences.
3591:                                         1984 vp. - HE n:o 235                                            17
3592: 
3593: 
3594: 
3595: 
3596:                      ill Liite                                            Annex 111
3597: 
3598:   Pyynnöstä annettava valvontatoimenpiteitä               Assistance, on request, relating to controls
3599:              koskeva virka-apu
3600: 
3601: Sopimuspuolen tullihallinnon pyynnöstä on toi-             At the request of the Customs administration
3602: sen sopimuspuolen tullihallinnon annettava sille        of a Contracting Party, the Customs administra-
3603: seuraavia seikkoja koskevat tiedot:                     tion of another Contracting Party shall communi-
3604:                                                         cate to that Customs administration information
3605:                                                         concerning the following matters:
3606:    a) virka-apupyynnön tehneen sopimuspuolen               (a) the authenticity of official documents
3607: tulliviranomaisille annetun tavarailmoituksen           produced in support of a Goods declaration
3608: tueksi esitettyjen virallisten asiakirjojen oikeelli-   made to the Customs authorities of the reque-
3609: suus;                                                   sting Contracting Party;
3610:    b) onko virka-apupyynnön tehneen sopimus-               (b) whether goods imported into the territory
3611: puolen alueelle tuodut tavarat viety laillisesti        of the requesting Contracting Party have been
3612: toisen sopimuspuolen alueelta;                          lawfully exported from the territory of the other
3613:                                                         Contracting Party;
3614:    c) onko virka-apupyynnön tehneen sopimus-               (c) whether goods exported from the territory
3615: puolen alueelta viedyt tavarat tuotu laillisesti        of the requesting Contracting Party have been
3616: toisen sopimuspuolen alueelle.                          lawfully imponed into the territory of the re-
3617:                                                         quested Contracting Party.
3618: 
3619: 
3620: 
3621: 
3622: 3 4384010766
3623: 18                                      1984 vp. - HE n:o 235
3624: 
3625: 
3626: 
3627: 
3628:                     IV Liite                                               Annex IV
3629: 
3630:          Pyynnöstä annettava valvontaa                  Assistance, on request, relating to surveillance
3631:               koskeva virka-apu
3632: 
3633: Sopimuspuolen tullihallinnon pyynnöstä on toi-             At the request of the Customs administration
3634: sen sopimuspuolen tullihallinnon toimivaltansa          of a Contracting Patty, the Customs administra-
3635: rajoissa ja mahdollisuuksiensa mukaan erityisesti       tion of another Contracting Party shall, to the
3636: valvottava määrättynä aikana:                           extent of its competence and ability, maintain
3637:                                                         special surveillance for a specified period over:
3638:     a) tiettyjen sellaisten henkilöiden liikkumista,       (a) the movements, particularly the entry into
3639: varsinkin saapumista sen tullialueelle ja sieltä        and exit from its territory, of particular persons
3640: poistumista, joiden voidaan perustellusti olettaa       reasonably believed to be professionally or
3641: olevan ammattimaisesti tai tavanomaisesti muka-         habitually engaged in Customs offences in the
3642: na tullirikoksissa virka-apupyynnön tehneen sopi-       territory of the requesting Contracting Patty;
3643: muspuolen alueella;
3644:     b) tiettyjen sellaisten tavaroiden liikkumista,        (b) movements of particular goods which are
3645: joiden virka-apupyynnön tehneen sopimus-                reported by the Customs administration of the
3646: puolen tullihallinto ilmoittaa olevan huomatta-         requesting Contracting Patty as giving rise to
3647: van salakuljetuksen kohteena sen alueelle tai           important illicit traffic towards or from the
3648: alueelta;                                               territory of that Contracting Party;
3649:     c) tiettyjä paikkoja, joihin on rakennettu tava-       (c) particular places where stocks of goods
3650: roiden varastoja, minkä perusteella on syytä olet-      have been built up, giving reason to assume that
3651: taa, että niitä tullaan käyttämään laittomaan           they are to be used for illicit importation into the
3652: tuontiin virka-apupyynnön tehneen sopimus-              territory of the requesting Contracting Party;
3653: puolen alueelle;
3654:     d) tiettyjä ajoneuvoja, vesi- ja ilma-aluksia tai     (d) particular vehicles, ships, aircraft or other
3655: muita kuljetusvälineitä, joita voidaan perustellus-     means of transport reasonably believed to be
3656: ti olettaa käytettävän virka-apupyynnön tehneen         used to commit Customs offences in the territory
3657: sopimuspuolen alueella suoritetuissa tullirikoksis-     of the requesting Contracting Party,
3658: sa
3659:     ja annettava valvonnasta selvitys virka-apu-           and shall communicate a report thereon to the
3660: pyynnön tehneen sopimuspuolen tullihallinnol-           Customs administration of the requesting Con-
3661: le.                                                     tracting Party.
3662:                                         1984 vp. - HE n:o 235                                             19
3663: 
3664: 
3665: 
3666: 
3667:                     IX Liite                                               Annex IX
3668: 
3669:              Tietojen keskittäminen                                  Pooling of information
3670: 
3671:    1. Sopimuspuolten tullihallintojen on totmt-            1. The Customs administrations of Contrac-
3672: tettava neuvoston pääsihteerille seuraavassa mai-       ting Parties shall communicate to the Secretary
3673: nitut tiedot, mikäli niillä on kansainvälistä mer-      General of the Council the information specified
3674: kitystä.                                                hereafter insofar as it is of international interest.
3675:    2. Neuvoston pääsihteerin on perustettava so-           2. The Secretary General of the Council shall
3676: pimuspuolien hänelle toimittamista tiedoista            institute and keep up-to-date a central index of
3677: koostuva keskuskortista ja pidettävä se ajan tasal-     information communicated to him by Contrac-
3678: la sekä käytettävä siitä saatavia tietoja yhteenve-     ting Parties and shall use information from it to
3679: rojen ja tutkimusten laatimiseksi tullirikosten        prepare summaries and studies of new and
3680: uusista ja toistuvista suuntauksista. Hänen on         recurring trends in Customs fraud. He shall
3681: ajoittain tarkistettava kortisto sellaisten tietojen   periodically review the index to eliminate in-
3682: poistamiseksi, joiden hän katsoo menettäneen           formation which, in his opinion, has outlived its
3683: merkityksensä tai vanhentuneen.                        utility or become out-of-date.
3684:    3. Sopimuspuolten tullihallintojen on neuvos-           3. The Customs administrations of the Con-
3685: ton pääsihteerin pyynnöstä ja noudattaen yleisso-      tracting Parties shall, upon request by the Secre-
3686: pimuksen ja tämän liitteen muita määräyksiä            tary General of the Council and subject to the
3687: toimitettava pääsihteerille lisätietoja, joita voi-    other provisions of the Convention and this
3688: daan tarvita laadittaessa tämän liitteen 2 kappa-      Annex, provide the Secretary General with such
3689: leessa tarkoitettuja yhteenvetoja ja tutkimuksia.      complementary information as may be necessary
3690:                                                        to prepare the summaries and studies referred to
3691:                                                        in paragraph 2 of this Annex.
3692:    4. Neuvoston pääsihteerin on toimitettava so-           4. The Secretary General of the Council shall
3693: pimuspuolten tullihallintojen nimeämille hallin-       circulate to the services or officials named by the
3694: toyksiköille tai virkamiehille erityisiä keskuskor-    Customs administrations of the Contracting Par-
3695: tistoon sisältyviä tietoja siinä määrin kuin hän       ties specific information contained in the central
3696: katsoo sen hyödylliseksi samoin kuin tämän liit-       index, to the extent that he deems such circula-
3697: teen 2 kappaleessa tarkoitettuja yhteenvetoja ja       tion useful, and any summaries and studies
3698: tutkimuksia.                                           referred to in paragraph 2 of this Annex.
3699:    5. Neuvoston pääsihteerin on pyynnöstä toimi-           5. The Secretary General of the Council shall,
3700: tettava sopimuspuolille kaikkia muita tämän liit-      upon request, supply Contracting Parties with
3701: teen nojalla saamiaan tietoja.                         any other information available to him under
3702:                                                        this Annex.
3703:   6. Neuvoston pääsihteerin on noudatettava                6. The Secretary General of the Council shall
3704: kaikkia niitä rajoituksia, joita tiedot toimittanut    honour any restrictions that a Contracting Party
3705: sopimuspuoli on mahdollisesti asettanut tietojen       having provided information may have placed on
3706: levittämisen osalta.                                   its circulation.
3707:    7. Tiedot toimittaneella sopimuspuolella on             7. A Contracting Party having communicated
3708: oikeus vaatia, että tiedot jälkeenpäin poistetaan      information shall be entitled to require that it be
3709: keskuskortistosta ja tiedot saaneen sopimus-           subsequently deleted from the central index and
3710: puolen pitämistä rekistereistä ja että niitä ei enää   from any registers established by Contracting
3711: käytetä.                                               Parties to which it has been communicated and
3712:                                                        that no further use be made of it.
3713: 20                                     1984 vp. - HE n:o 235
3714: 
3715:                  1 osa: Henkilöt                                      Part 1: Persons
3716:               I osasto: Salakuljetus                               Section 1: Smuggling
3717:    8. Tämän osaston nojalla tehtävissä ilmoituk-         8. Notifications under this Section shall
3718: sissa on annettava tietoja:                           provide information concerning:
3719:    a) salakuljetuksesta lopullisesti tuomituista         (a) persons finally convicted of smuggling;
3720: henkilöistä ja                                        and
3721:    h) silloin kun se on tarkoituksenmukaista,            (h) where appropriate, persons suspected of
3722: ilmoituksen tehneen sopimuspuolen alueella sa-        smuggling or apprehended in the act of smug-
3723: lakuljetuksesta epäillyistä tai kiinni joutuneista    gling in the territory of the Contracting Party
3724: henkilöistä, vaikka oikeuskäsittelyä ei olisikaan     making the notification, even though legal pro-
3725: vielä saatettu päätökseen; tällöin edellytetään,      ceedings have not heen completed, it heing
3726: että mikäli sopimuspuolet pidättyvät ilmoitta-        understood that when Contracting Parties refrain
3727: masta kyseisten henkilöiden nimiä ja tuntomerk-       from notifying the names and descriptions of the
3728: kejä, koska tällainen ilmoittaminen on niiden         persons involved hecause such notification is
3729: kansallisen lainsäädännön mukaan kiellettyä, nii-     prohihited hy their national law, they shall
3730: den on kuitenkin tehtävä ilmoitus, jossa on           nevertheless make a notification containing as
3731: mahdollisimman monta tässä osastossa mainittua        many as possihle of the items listed in this
3732: yksityiskohtaa.                                       Section.
3733:    Ilmoitettavien tietojen on periaatteessa rajoi-       In principle, the information notified shall he
3734: tuttava rikoksiin, joista on seurannut tai voi        limited to offences which have resulted in or
3735: seurata vankeutta tai sakkoa, joka ylittää 2000       could lead to imprisonment or a fine exceeding
3736: US$ vastaavan määrän.                                 the equivalent of US $ 2,000.
3737:    9. Annettavien tietojen tulee mahdollisuuk-           9. The information to he furnished shall, so
3738: sien mukaan sisältää seuraavat yksityiskohdat:        far as possihle include the following:
3739: 
3740: A. Luonnolliset henkzlöt                              (A) Natural persons
3741:    a) sukunimi                                                (a) Surname
3742:    h) etunimet                                                (h) Forenames
3743:    c) tyttönimi (mikäli tulee kysymykseen)                    (c) Maiden name (if applicahle)
3744:    d) lisä- tai peitenimi                                     (d) Nickname or alias
3745:    e) ammatti                                                 (e) Occupation
3746:    f) osoite (nykyinen)                                       (f) Address (present)
3747:    g) syntymäaika ja -paikka                                  (g) Date and place of hirth
3748:    h) kansalaisuus tai kansallisuus                           (h) Citizenship/Nationality
3749:    ij) asuinmaa ja maat, joissa henkilö on käynyt             (ij) Country of residence and countries
3750: viimeisten 12 kuukauden aikana                             visited during the past 12 months
3751:    k) henkilöllisyyspapereiden laji ja numero sekä            (k) Type an numher of identity papers,
3752: antomaa ja -päivä                                          including country and date of issue
3753:    l) tuntomerkit                                             (l) Physical description
3754:          1. sukupuoli                                               (1) Sex
3755:          2. pituus                                                  (2) Height
3756:          3. paino                                                   (3) Weight
3757:          4. ruumiinrakenne                                          (4) Build
3758:          5. hiukset                                                 (5) Hair
3759:          6. silmät                                                  (6) Eyes
3760:          7. ihonväri                                                (7) Complexion
3761:          8. erityiset tuntomerkit                                   (8) Distinctive marks or peculiarities
3762:    m) lyhyt selostus rikoksesta (myös tiedot rikok-      (m) Brief particulars of offence (including par-
3763: seen liittyvien tavaroiden tyypistä, määrästä ja      ticulars of type, quantity and origin of goods
3764: alkuperästä sekä valmistajasta, laivaajasta ja lä-    involved in the offence, manufacturer, shipper
3765: hettäjästä) ja sen havaitsemiseen johtaneista sei-    and consignor) and circumstances which led to its
3766: koista                                                detection
3767:                                        1984 vp. -     HE n:o 235                                      21
3768: 
3769:    n) rangaistuksen ja/tai annetun tuomion laatu         (n) Nature and amount of penalty and/ or
3770: ja määrä                                              sentence imposed
3771:    o) muut havainnot, mukaanlukien kielitaito ja         (o) Other observations, including languages
3772: (mikäli saatavana) mahdolliset aikaisemmat tuo-       spoken and (if available) any previous convictions
3773: miot                                                  recorded
3774:    p) tiedot antava sopimuspuoli (myös viitenu-          (p) Contracting Patty furnishing the informa-
3775: mero)                                                 tion (including reference number).
3776: 
3777: B. juridiset henkzlöt (lizkeyritykset)                 (B) Legal persons (firms)
3778:   a) nimi                                                    (a) Name
3779:   b) osoite                                                  (b) Address
3780:   c) niiden liikeyrityksen johtoon tai työntekijöi-          (c) Names of principal officers or emplo-
3781: hin kuuluvien henkilöiden nimet, joita vastaan             yees of the firm against whom legal action
3782: on nostettu syyte ja mikäli tarkoituksenmukaista           has been taken and, if appropriate, identify-
3783: A osan a-1 kohdissa mainitut tunnistamistiedot             ing data as indicated under Part (A), ltems
3784:                                                            (a)-(l)
3785:    d) monikansallinen yhtiö, johon liikeyritys               (d) Related multi-national company
3786: kuuluu
3787:    e) liiketoiminnan laatu                                   (e) Nature of business carried on
3788:    f) rikoksen laatu                                         (f) Nature of offence
3789:    g) tiedot rikoksesta (myös tavaran valmistaja,            (g) Particulars of offence (including man-
3790: laivaaja ja lähettäjä) ja sen havaitsemiseen johta-        ufacturer, shipper and consignor) and cir-
3791: neet seikat                                                cumstances which led to its detection
3792:    h) rangaistuksen määrä                                    (h) Amount of penalty
3793:    ij) muut havainnot, mukaan lukien (mikäli                 (ij) Other observations, including (if
3794: saatavana) mahdolliset aikaisemmat tuomiot                 available) any previous convictions recorded
3795:    k) tiedot antava sopimuspuoli (myös viitenu-              (k) Contracting Patty furnishing the in-
3796: mero).                                                     formation (including reference number).
3797:    10. Pääsääntönä on, että neuvoston pääsihtee-             10. As a general rule, the Secretary
3798: rin on lähetettävä luonnollista henkilöä koskevat          General of the Council shall circulate in-
3799: tiedot ainakin siihen maahan, jonka kansalainen            formation relating to natural persons at least
3800: tai jonka kansallisuutta kyseinen henkilö on,              to the countries of citizenship 1nationality
3801: samoin kuin hänen asuinmaahansa ja niihin                  and residence and to the countries visited by
3802: maihin, joissa tämä on käynyt viimeksi kulunei-            the person during the past 12 months.
3803: den 12 kuukauden aikana.
3804: 
3805:   II osasto: Muu tullipetos kuin salakuljetus          Section II: Customs fraud other than smuggling
3806:    11. Tämän osaston nojalla tehtävissä ilmoituk-         11. Notifications under this Section shall
3807: sissa on annettava tietoja:                            provide information concerning:
3808:    a) henkilöistä, jotka on lopullisesti tuomittu         (a) persons finally convicted of Customs fraud
3809: muusta tullipetoksesta kuin salakuljetuksesta;         other than smuggling;
3810:    b) mikäli tarkoituksenmukaista, tällaisista ri-        (b) where appropriate, persons suspected of
3811: koksista epäillyistä henkilöistä, vaikka oikeuskä-     such fraud, even though legal proceedings have
3812: sittelyä ei olisikaan vielä saatettu päätökseen;       not been completed,
3813: tällöin edellytetään, että mikäli sopimuspuolet           it being understood that when Contracting
3814: pidättyvät ilmoittamasta kyseisten henkilöiden         Parties refrain from notifying the names and
3815: nimiä ja tuntomerkkejä, koska tällainen ilmoitta-      descriptions of the persons involved because such
3816: minen on niiden kansallisen lainsäädännön mu-          notification is prohibited by their national law,
3817: kaan kiellettyä, niiden on kuitenkin tehtävä           they shall nevertheless make a notification con-
3818: ilmoitus, jossa on mahdollisimman monta tässä          taining as many as possible of the items listed in
3819: osastossa mainittua yksityiskohtaa.                    this Section.
3820:    Ilmoitettavien tietojen on periaatteessa rajoi-        In principle, the information notified shall be
3821: tuttava rikoksiin, joista on seurannut tai voisi       limited to offences which have resulted in or
3822: 22                                      1984 vp. - HE n:o 235
3823: 
3824: seurata vankeutta tai sakko, joka ylittää 2000         could lead to imprisonment or a fine exceeding
3825: US$ vastaavan määrän.                                  the equivalent of US $ 2,000.
3826:    12. Annettavien tietojen tulee mahdollisuuk-           12. The information to he furnished shall, so
3827: sien mukaan sisältää seuraavat yksityiskohdat:         far as possihle, include the following:
3828:    a) nimi (tai liikenimi) ja osoite                      (a) Name (or firm name) and address
3829:    h) niiden liikeyritysten johtoon kuuluvien hen-        (h) Names and identifying data of principal
3830: kilöiden nimet ja tunnistamistiedot, joita vastaan     officers of the firm against which legal action has
3831: on nostettu syyte                                      heen taken
3832:    c) tavaralaji                                          (c) Kind of goods
3833:    d) alkuperämaa                                         (d) Country of origin
3834:    e) monikansallinen yhtiö, johon liikeyritys            (e) Related multi-national company
3835: kuuluu
3836:    f) myyjän nimi ja osoite                               (f) Name and address of seller
3837:    g) Iaivaajan nimi ja osoite                            (g) Name and address of shipper
3838:    h) muiden osallisten nimet ja osoitteet (osto-         (h) Names and addresses of other panies
3839: tai myyntiasiamiehet, muut välittäjät jne.)            involved (huying or selling agents, other middle-
3840:                                                        men, etc.)
3841:    ij) satamat tai paikat, joiden kautta tavarat          (ij) Port(s) or place(s) at which goods were
3842: vietiin maasta                                         exported
3843:   k) lyhyt selostus rikoksesta ja sen ilmituloon          (k) Brief particulars of offence and
3844: johtaneista seikoista                                  circumstances which led to its detection
3845:   l) rangaistuksen määrä ja mahdollinen verome-           (l) Amount of penalty and loss of revenue, if
3846: netys                                                  any
3847:   m) muut havainnot, mukaanlukien (mikäli                 (m) Other ohservations, including (if avail-
3848: saatavana) mahdolliset aikaisemmat tuomiot             ahle) any previous convictions recorded
3849:   n) tiedot antava sopimuspuoli (myös viitenu-            (n) Contracting Party furnishing the informa-
3850: mero).                                                 tion (including reference numher).
3851: 
3852: 
3853: 
3854: 
3855:  II osa: Salakuljetuksessa ja muissa petoksissa,          Part II: Methods of smuggling and other
3856:       mukaanlukien erilaiset väärennös- ja                    fraud, including fraud hy forgery,
3857:     väärentämisrikokset, käytetyt menetelmät                    falsification and counterfeiting
3858:    13. Tämän osan nojalla tehtävissä ilmoituksissa        13. Notifications under this Part shall provide
3859: on annettava tietoja salakuljetus- ja muista petos-    information relating to methods of smuggling
3860: menetelmistä, myös kätkemismenetelmistä, ja            and other fraud, including methods of conceal-
3861: erilaisissa väärennyksissä käytetyistä menetelmistä    ment, fraud hy forgery, falsification or coun-
3862: kaikissa kansainvälisesti merkittävissä tapauksissa.   terfeiting, in all cases of significant international
3863: Sopimuspuolten on ilmoitettava jokaisesta tun-         interest. Contracting Panies shall report each use
3864: netun salakuljetus- ja muun petosmenetelmän            of a known method of smuggling and other
3865: käytöstä samoin kuin uusista, epätavallisista tai      fraud as well as new, unusual or possihle meth-
3866: mahdollisista menetelmistä, jotta vallitsevat          ods so that current trends in this field can he
3867: suuntaukset tällä alalla voitaisiin saada selville.    detected.
3868:    14. Annettavien tietojen tulee mahdollisuuk-           14. The information to he furnished shall, so
3869: sien mukaan sisältää seuraavat yksityiskohdat:         far as possihle, include the following:
3870:    a) kuvaus salakuljetus- ja muista petosmenetel-        (a) Description of methods of smuggling and
3871: mistä, myös erilaisissa väärennyksissä käytetyistä     other fraud, including fraud hy forgery, falsifica-
3872: menetelmistä. Mikäli mahdollista, kuvaus (merk-        tion or counterfeiting. If availahle, the descrip-
3873: ki, malli, rekisterinumero jne.) kaikista kuljetus-    tion (make, model, registration numher, etc.) of
3874: välineistä, joita on käytetty. Soveltuvassa tapauk-    any means of transport used. Where applicahle,
3875:                                          1984 vp. - HE n:o 235                                          23
3876: 
3877: sessa tiedot sellaisten koottien tai ajoneuvojen        data from the approval plate or cenificate of
3878: hyväksymiskilvestä tai -todistuksesta, joiden mal-      containers or vehicles, the designs of which were
3879: lit on hyväksytty jonkin kansainvälisen yleissopi-      approved under an international Convention,
3880: muksen nojalla sekä tiedot sinettien, pulttien,         and information about any violations of seals,
3881: sinetöimislaitteiden tai koottien tai ajoneuvojen       bolts, sealing devices or other pans of containers
3882: muiden osien kaikista rikkomistapauksista               or vehicles.
3883:    b) soveltuvassa tapauksessa, kuvaus kätkemis-           (b) Description, if applicable, of the place of
3884: paikasta, myös valokuva tai piirros, mikäli mah-        concealment, including, where possible, a photo-
3885: dollista                                                graph or sketch
3886:    c) kuvaus kyseisistä tavaroista                         (c) Desription of goods concerned
3887:    d) väärennyksen laji ja kuvaus sekä väärien ja          (d) Nature and description of forgery, fal-
3888: väärennettyjen asiakirjojen, tullisinettien, rekiste-   sification or counterfeiting; use to which the
3889: rikilpien jne. käyttö                                   forged, falsified or counterfeited documents,
3890:                                                         Customs seals, registration plates, etc. were put
3891:    e) muut havainnot, myös ilmituloon johtaneet            (e) Other observations, including the circum-
3892: seikat                                                  stances which led to detection
3893:    f) tiedot antava sopimuspuoli (myös viitenu-            (f) Contracting Party furnishing the informa-
3894: mero)                                                   tion (including reference number).
3895: 
3896: 
3897:      m osa: Salakuljetukseen käytetyt alukset                 Part ill: Vessels involved in smuggling
3898:    15. Tämän osan nojalla tehtävissä ilmoituksissa         15. Notifications under this Pan shall provide
3899: on annettava tietoja kaikentyyppisistä salakulje-       information relating to vessels, of all types, that
3900: tukseen käytetyistä aluksista, mutta tietojen on        have been involved in smuggling, but should be
3901: periaatteessa rajoituttava tapauksiin, joiden kat-      limited, in principle, to cases which are con-
3902: sotaan olevan kansainvälisesti merkittäviä.             sidered to be of international interest.
3903:    16. Seuraavat tiedot, mikäli ne ovat saatavilla         16. Insofar as it is available and can be
3904: ja ilmoitettavissa kansallisen lain nojalla, on         communicated under national law, the informa-
3905: annettava:                                              tion to be furnished shall include the following:
3906:    a) aluksen nimi ja lyhyt tunniste (S.S., M.V.,          (a) Name and brief identification of vessel
3907: tonnisto, siluetti jne.)                                (S.S., M. V., tonnage, silhoutte, etc.)
3908:    b) omistajan tai rahtaajan nimi ja osoite               (b) Name and address of owner/charterer
3909:    c) lippu                                                (c) Flag
3910:    d) rekisteröintisatama ja kotisatama, jos tämä          (d) Port of registry and, if different, home
3911: on muu kuin rekisteröiorisatama                         port
3912:    e) kapteenin (ja soveltuvissa tapauksissa pääl-         (e) Name and citizenship/nationality of mas-
3913: lystön) nimi ja kansalaisuus tai kansallisuus           ter (and, if applicable, principal officers)
3914:    f) rikoksen laji, myös kuvaus takavarikoiduista         (f) Nature of the offence, including descrip-
3915: tavaroista                                              tion of goods seized
3916:    g) soveltuvassa tapauksessa kuvaus kätkemis-            (g) Description, if applicable, of the place of
3917: paikasta (myös valokuva tai piirros, mikäli mah-        concealment (including, where possible, a photo-
3918: dollista) ja ilmituloon johtaneista seikoista           graph or sketch) and of the circumstances which
3919:                                                         led to the discovery
3920:    h) takavarikoitujen tavaroiden alkuperämaa              (h) Country of origin of goods seized
3921:    ij) ensimmäinen lastaussatama                           (ij) First port of lading
3922:    k) lopullinen määräsatama                               (k) Final pon of destination
3923:    1) edellä ij) ja k) kohdissa tarkoitettujen sata-       (1) Ports of call between (ij) and (k)
3924: mien välillä olevat satamat, joissa alus poikennut
3925:    m) muut havainnot (niiden tapausten määrä,              (m) Other observations (number of cases in
3926: joissa sama alus, laivayhtiö, rahtaaja tai muu          which the same vessel, shipping company,
3927: aluksen käyttäjä on ollut osallisena salakuljetuk-      charterer or other vessel operator has been
3928: sessa jne.)                                             involved in smuggling, etc.)
3929:    n) tiedot antava sopimuspuoli (myös viitenu-            (n) Contracting Party furnishing the informa-
3930: mero).                                                  tion (including reference number).
3931: 24                                       1984 vp. - HE n:o 235
3932: 
3933: 
3934: 
3935: 
3936:                      X Liite                                               Annex X
3937: 
3938:           Virka-apu huumausaineiden ja                  Assistance in action against the smuggling of
3939:      psykotrooppisten aineiden salakuljetuksen            narcotic drugs and psychotropic substances
3940:                    vastustamisessa
3941: 
3942:    1. Tämän liitteen määräykset eivät estä sovelta-        1. The prov1s1ons of the Annex shall not
3943: masta kansallisesti voimassa olevia määräyksiä          preclude the application of measures in force at
3944: koordinoitaessa niiden viranomaisten toimintoja,        the national level in the matter of coordination
3945: joilla on valtuudet ryhtyä toimenpiteisiin huu-         of the activities of the various authorities
3946: mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden vää-          competent to take action against the abuse of
3947: rinkäyttöä vastaan. Kun huumausaineita koske-           narcotic drugs and psychotropic substances. They
3948: van vuoden 1961 yleissopimuksen ja psykotroop-          shall also not impede, but complement, the
3949: pisia aineita koskevan vuoden 1971 yleissopimuk-        implementation of the provisions of the Single
3950: sen sopimuspuolet, jotka ovat hyväksyneet myös          Convention on Narcotic Drugs, 1961, and of the
3951: tämän liitteen, soveltavat näiden yleissopimusten       1971 Convention on Psychotropic Substances by
3952: määräyksiä, eivät tämän liitteen määräykset estä        Panies to these Conventions which have also
3953: vaan täydentävät niiden soveltamista.                   accepted this Annex.
3954:    2. Tämän liitteen huumausaineiden ja psyko-             2. The provisions of this Annex concerning
3955: trooppisten aineiden salakuljetusta koskevia mää-       the smuggling of narcotic drugs and psychotropic
3956: räyksiä on sovellettava, silloin kun on tarkoituk-      substances shall wherever appropriate and to the
3957: senmukaista ja tullihallintojen toimivallan rajois-     extent of the competence of the Customs admin-
3958: sa, myös tällaiseen salakuljetukseen liittyviin ra-     istrations, apply also to the financial operations
3959: hoitustoimiin.                                          undertaken in connexion with such smuggling.
3960: 
3961: 
3962:          Tullihallintojen omasta aloitteesta                 Exchange of information by Customs
3963:              tapahtuva tietojen vaihto                       administrations on their own initiative
3964: 
3965:    3. Sopimuspuolten tullihallintojen on omasta            3. The Customs administrations of Contrac-
3966: aloitteestaan ja viivyttelemättä toimitettava muil-     ting Parties shall, on their own initiative and
3967: le tullihallinnoille, joita asia välittömästi koskee,   without delay, communicate to other Customs
3968: kaikki saatavana olevat tiedot:                         administrations which may be directly concerned,
3969:                                                         any available information concerning:
3970:    a) toiminnasta, jonka tiedetään tai epäillään           (a) operations which are known or suspected
3971: merkitsevän tai mahdollisesti aiheuttavan huu-          to constitute, or which seem likely to give rise to,
3972: mausaineiden tai psykotrooppisten aineiden sala-        smuggling of narcotic drugs or psychotropic sub-
3973: kuljetusta;                                             stances;
3974:    b) henkilöistä, joiden tiedetään osallistuvan           (b) persons known to be engaged in or, in-
3975: tai, mikäli sellaisia henkilöitä koskevia tietoja       sofar as information concerning such persons can
3976: voidaan ilmoittaa kansallisen lain nojalla, henki-      be communicated under national law, persons
3977: löistä, joita voidaan epäillä osallisuudesta a koh-     suspected of engaging in operations referred to in
3978: dassa tarkoitettuun toimintaan ja ajoneuvoista,         paragraph (a) above, and vehicles, ships, aircraft
3979: ilma- ja vesialuksista ja muista kuljetusvälineistä,    and other means of transport used, or suspected
3980: joita on käytetty tai epäillään käytetyn sellaisessa    of being used, for such operations;
3981: toiminnassa;
3982:                                        1984 vp. - HE n:o 235                                           25
3983: 
3984:   c) uusista tavoista ja menetelmistä, joita on        (c) new means or methods used for smuggling
3985: käytetty huumausaineiden tai psykotrooppisten        narcotic drugs or psychotropic substances;
3986: aineiden salakuljetuksessa;
3987:    d) tuotteista, jotka on äskettäin kehitetty tai      (d) products which are newly developed or
3988: tulleet käyttöön huumausaineina tai psykotroop-      newly used as narcotic drugs or psychotropic
3989: pisina aineina ja joita salakuljetetaan.             substances and which are the subject of smug-
3990:                                                      gling.
3991: 
3992:          Pyynnöstä annettava valvontaa                     Assistance, on request, relating to
3993:               koskeva virka-apu                                        surveillance
3994: 
3995:    4. Sopimuspuolen tullihallinnon pyynnöstä on         4. At the request of the Customs Administra-
3996: toisen sopimuspuolen tullihallinnon toimivaltan-     tion of a Contracting Party, the Customs admin-
3997: sa rajoissa ja mahdollisuuksiensa mukaan erityi-     instration of another Contracting Party shall to
3998: sesti valvottava määrättynä aikana                   the extent of its competence and ability,
3999:                                                      maintain special surveillance for a specified pe-
4000:                                                      riod over:
4001:   a) tiettyjen sellaisten henkilöiden liikkumista,      (a) the movements, particularly the entry into
4002: varsinkin saapumista sen tullialueelle ja sieltä     and exit from its territory, of particular persons
4003: poistumista, joiden voidaan perustellusti olettaa    reasonably believed to be professionally or
4004: olevan ammattimaisesti tai tavanomaisesti muka-      habitually engaged in the smuggling of narcotic
4005: na virka-apupyynnön tehneen sopimuspuolen            drugs and psychotropic substances in the territory
4006: alueelle suuntautuvassa huumausaineiden ja psy-      of the requesting Contracting Patty;
4007: kotrooppisten aineiden salakuljetuksessa;
4008:    b) sellaisten huumausaineiden tai psykotroop-        (b) movements of narcotic drugs or psycho-
4009: pisten aineiden liikkumista, joiden virka-apu-       tropic substances which are repotted by the
4010: pyynnön tehneen sopimuspuolen tullihallinto il-      Customs administration of the requesting Cont-
4011: moittaa olevan huomattavan salakuljetuksen           racting Party as giving rise to impottant illicit
4012: kohteen sen alueelle tai sen alueelta;               traffic towards or from the territory of that
4013:                                                      Contracting Party;
4014:     c) tiettyjä paikkoja, joihin on rakennettu huu-     (c) panicular places where stocks of narcotic
4015: mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden varas-     drugs and psychotropic substances have been
4016: toja, minkä perusteella on syytä olettaa, että niitä built up, giving reason to assume that they are to
4017: tullaan käyttämään laittomaan tuontiin virka-        be used for illicit impottation into the territory of
4018: apupyynnön tehneen sopimuspuolen alueelle;           the requesting Contracting Party;
4019:     d) tiettyjä ajoneuvoja, vesi- ja ilma-aluksia tai   (d) particular vehicles, ships, aircraft or other
4020: muita kuljetusvälineitä, joita voidaan perustellus-  means of transport reasonably believed to be
4021: ti olettaa käytettävän virka-apupyynnön tehneen      used for smuggling narcotic drugs or psycho-
4022: sopimuspuolen alueelle suuntautuvassa huu-           tropic substances into the territory of the
4023: mausaineiden ja psykotrooppisten aineiden sala-      requesting Contracting Party,
4024: kuljetuksessa,
4025:     ja annettava valvonnasta selvitys virka-apu-         and shall communicate a repott theteon to the
4026: pyynnön tehneen sopimuspuolen tullihallinnol- ' Customs administration of the requesting Con-
4027: le.                                                   tracting Party.
4028: 
4029: 
4030:         Pyynnöstä tehtävät tutkimukset                 Enquiries on request on behalf of another
4031:         toisen sopimuspuolen puolesta                              Contracting Patty
4032: 
4033:     5. Sopimuspuolen tullihallinnon pyynnöstä on        5. At the request of the Customs administra-
4034: toisen sopimuspuolen tullihallinnon alueellaan       tion of a Contracting Party, the Customs admin-
4035: voimassa olevien lakien ja määräysten mukaisesti     istration of another Contracting Patty shall,
4036: tehtävä tutkimuksia saadakseen todisteita, jotka     subject to the laws and regulations in force in its
4037: liittyvät virka-apupyynnön tehneen sopimus-          territory, make enquiries to obtain evidence con-
4038: 4 4384010766
4039: 26                                     1984 vp. - HE n:o 235
4040: 
4041: puolen alueella tutkittavana olevaan huumausai-       cermng any smuggling of narcotic dtugs or
4042: neiden tai psykotrooppisten aineiden salakulje-       psychotropic suhstances under investigation in
4043: tukseen, ja kuulusteltava kaikkia salakuljetuksen     the territory of the requesting Contracting Patty,
4044: yhteydessä etsittyjä henkilöitä samoin kuin todis-    and take statements from any persons sought in
4045: tajia tai asiantuntijoita ja toimitettava tutkimuk-   connexion with that smuggling or from witnesses
4046: sen tulokset sekä kaikki asiakirjat tai muut todis-   or expetts, and communicate the results of the
4047: teet virka-apupyynnön tehneen sopimuspuolen           enquiry, as well as any documents or other
4048: tullihallinnolle.                                     evidence, to the Customs administration of the
4049:                                                       requesting Contracting Patty.
4050: 
4051:      Sopimuspuolen tullivirkamiesten toimet           Action hy Customs offiåals of one Contracting
4052:          toisen sopimuspuolen alueella                Party in the territory of another Contracting
4053:                                                                              Party
4054:    6. Milloin pelkästään kirjallisesti annettavat        6. Where it is not sufficient for evidence to he
4055: todisteet eivät riitä ja kun sopimuspuolen tulli-     given solely in the form of a written statement,
4056: hallinto sitä pyytää, on toisen sopimuspuolen         at the request of the Customs administration of a
4057: tullihallinnon mahdollisuuksiensa mukaan an-          Contracting Patty the Customs administration of
4058: nettava virkamiehilleen lupa esiintyä oikeuden        another Contracting Patty, to the extent of its
4059: edessä todistajina tai asiantuntijoina virka-apu-     ahility, shall authorize its officials to appear
4060: pyynnön tehneen sopimuspuolen alueella huu-           hefore a coutt or trihunal in the territory of the
4061: mausaineiden tai psykotrooppisten aineiden sala-      requesting Contracting Patty as witnesses or
4062: kuljetusta koskevassa asiassa. Oikeudessa esiinty-    expetts in the matter of smuggling of narcotic
4063: mistä koskevassa pyynnössä on erityisesti ilmoi-      dtugs or psychotropic suhstances. The request for
4064: tettava, missä tapauksessa ja ominaisuudessa vir-     appearance shall specify, in patticular, in what
4065: kamiestä on kuultava. Pyynnön hyväksyvän sopi-        case and in what capacity the official is to he
4066: muspuolen tullihallinnon on antaessaan luvan          heard. The Customs administration of the Cont-
4067: oikeudessa esiintymiseen ilmoitettava mahdolli-       racting Patty accepting the request shall, in
4068: set rajoitukset, joita sen virkamiesten on lausun-    authorizing appearance, .state any limits with
4069: toa antaessaan noudatettava.                          which its officials should comply in giving
4070:                                                       evidence.
4071:    7. Sopimuspuolen tullihallinnon kirjallisesta         7. At the written request of the Customs
4072: pyynnöstä on toisen sopimuspuolen tullihallin-        administration of a Contracting Patty, the Cus-
4073: non, mikäli tarkoituksenmukaista ja sen toimi-        toms administration of another Contracting Patty
4074: vallan ja mahdollisuuksien rajoissa, sallittava       shall, where deemed appropriate and to the
4075: virka-apupyynnön tehneen hallinnon virkamies-         extent of its competence and ahility, authorize
4076: ten olla läsnä virka-apupyynnon saaneen sopi-         officials of the requesting administration to he
4077: muspuolen alueella tutkittaessa tai vahvistettaes-    present in the territory of the requested Contrac-
4078: sa huumausaineiden tai psykotrooppisten ainei-        ting Patty in connexion with enquiries into or the
4079: den salakuljetusta, jolla on merkitystä virka-apu-    official repotting of smuggling of narcotic drugs
4080: pyynnön tehneelle sopimuspuolelle.                    or psychotropic suhstances of concern to the
4081:                                                       requesting Contracting Patty.
4082:    8. Milloin molemmat sopimuspuolet pitävät             8. Where deemed appropriate hy hoth Con-
4083: sitä tarkoituksenmukaisena ja edellyttäen, että       tracting Patties and suhject to the laws and
4084: niiden alueella voimassa olevia lakeja ja määräyk-    regulations in force in their territories, the offi-
4085: siä noudatetaan, on sopimuspuolen tullihallin-        cials of the Customs administration of a Contrac-
4086: non virkamiesten toisen sopimuspuolen pyynnös-        ting Patty shall, at the request of another Cont-
4087: tä osallistuttava pyynnön tehneen sopimuspuolen       racting Patty, patticipate in investigations carried
4088: alueella suoritettaviin tutkimuksiin.                 out in the territory of that other Contracting
4089:                                                       Patty.
4090: 
4091:              Tietojen keskittäminen                                Pooling of information
4092: 
4093:    9. Sopimuspuolten tullihallintojen on tOimi-          9. The Customs administrations of Contrac-
4094: tettava neuvoston pääsihteerille seuraavassa mai-     ting Patties shall communicate to the Secretary
4095:                                          1984 vp. -      HE n:o 235                                       27
4096: 
4097: nitut tiedot, mikäli niillä on kansainvälistä mer-       General of the Council, to the extent thai such
4098: kitysta.                                                 information is of international interest, informa-
4099:                                                          tion specified hereafter.
4100:    10. Neuvoston pääsihteerin on perustettava               10. The Secretary General of the Council shall
4101: sopimuspuolien hänelle toimittamista tiedoista           institute and keep up-to-date a central index of
4102: koostuva keskuskortista ja pidettävä se ajan tasal-      information communicated to him by Contrac-
4103: la sekä käytettävä siitä saatavia tietoja yhteenve-      ting Parties and shall use information from it to
4104: tojen ja tutkimusten laatimiseksi huumausainei-          prepare summaries and studies of new and
4105: den ja psykotrooppisten aineiden salakuljetuksen         recurring trends in the smuggling of narcotic
4106: uusista ja toistuvista suuntauksista. Hänen on           drugs or psychotropic substances. He shall pe-
4107: ajoittain tarkistettava kortisto sellaisten tietojen     riodically review the index to eliminate informa-
4108: poistamiseksi, joiden hän katsoo menettäneen             tion which, in his opinion, has outlived its utility
4109: merkityksensä tai vanhentuneen.                          or become out-of-date.
4110:    11. Sopimuspuolten tullihallintojen on neu-              11. The Customs administrations of the Con-
4111: voston pääsihteerin pyynnöstä ja noudattaen              tracting Parties shall, upon request by the Secre-
4112: yleissopimuksen ja tämän liitteen muita mää-             tary General of the Council and subject to the
4113: räyksiä toimitettava pääsihteerille lisätietoja, joita   other provisions of the Convention and this
4114: voidaan tarvita laadittaessa tämän liitteen 10           Annex, provide the Secretary General with such
4115: kappaleessa tarkoitettuja yhteenvetoja ja tutki-         complementary information as may be necessary
4116: muksia.                                                  to prepare the summaries and studies referred to
4117:                                                          in paragraph 10 of this Annex.
4118:    12. Neuvoston pääsihteerin on toimitettava               12. The Secretary General of the Council shall
4119: sopimuspuolten tullihallintojen nimeämille hal-          circulate to the services or officials named by the
4120: lintoyksiköille tai virkamiehille entylSla keskus-       Customs administrations of the Contracting Par-
4121: kortistoon sisältyviä tietoja siinä määrin kuin hän      ties specific information contained in the central
4122: katsoo sen hyödylliseksi samoin kuin tämän liit-         index, to the extent that he deems such circula-
4123: teen 10 kappaleessa tarkoitettuja yhteenvetoja ja        tion useful, and any summaries and studies
4124: tutkimuksia.                                             referred to in paragraph 10 of this Annex.
4125:    13. Neuvoston pääsihteerin on, ellei tiedot              13. The Secretary General of the Council
4126: toimittava sopimuspuoli toisin määrää, toimitet-         shall, unless advised to the contrary by the
4127: tava myös neuvoston muiden jäsenten nimeämil-            Contracting Party furnishing the information,
4128: le hallintoyksiköille tai virkamiehille, Yhdistynei-     also circulate to the services or officials named by
4129: den kansakuntien asianomaisille toimielimille ja         the other Members of the Council, to the
4130: kansainväliselle rikospoliisijärjestölle lnterpolille    competent bodies of the United Nations and to
4131: ja muille kansainvälisille järjestöille, joiden kans-    the lnternational Criminal Police Organization 1
4132: sa on tehty asiaa koskevia sopimuksia, keskuskor-        lnterpol and to other international organizations
4133: tistoon sisältyviä tietoja huumausaineiden ja psy-       with which arrangements have been made in this
4134: kotrooppisten aineiden salakuljetuksesta siinä           respect, any information concerning the smug-
4135: laajuudessa kuin hän pitää tällaista tietojen anta-      gling of narcotic drugs and psychotropic
4136: mista hyödyllisenä samoin kuin kaikkia yhteenve-         substances contained in the central index, to the
4137: toja tai tutkielmia, joita hän on mahdollisesti          extent that he deems such circulation useful, and
4138: laatinut tästä aiheesta tämän liitteen 10 kappa-         any summaries or studies that he may have
4139: leen nojalla.                                            prepared on this subject under paragraph 10 of
4140:                                                          this Annex.
4141:   14. Neuvoston pääsihteerin on pyynnöstä toi-              14. The Secretary General of the Council
4142: mitettava tämän liitteen hyväksyneelle sopimus-          shall, upon request, supply a Contracting Party
4143: puolelle kaikkia muita tietoja, jotka hän on             having accepted this Annex with any other
4144: saanut tässä liitteessä tarkoitetun tietojen keskit-     information available to him in connexion with
4145: tämisen yhteydessä.                                      the pooling of information provided for by this
4146:                                                          Annex.
4147: 28                                      1984 vp. - HE n:o 235
4148: 
4149:                   Keskuskortisto                                         Central index
4150:                  1 osa: Henkilöt                                        Part 1: Persons
4151:    15. Keskuskonistoa koskevan tämän osan no-              15. Notifications under this Pan of the central
4152: jalla tehtävissä ilmoituksissa on annettava tietoja:    index shall provide information concerning:
4153:    a) salakuljetuksesta lopullisesti tuomituista           (a) persons finally convicted of smuggling;
4154: henkilöistä ja                                          and
4155:    b) silloin kun se on tarkoituksenmukaista,              (b) Where appropriate, persons suspected of
4156: ilmoituksen tehneen sopimuspuolen alueella sa-          smuggling or apprehended in the act of smugg-
4157: lakuljetuksesta epäillyistä tai kiinni joutuneista      ling in the territoty of the Contracting Patty
4158: henkilöistä, vaikka oikeuskäsittelyä ei olisikaan       making the notification, even though legal pro-
4159: vielä saatettu päätökseen; tällöin edellytetään,        ceedings have not been completed, it being
4160: että mikäli sopimuspuolet pidättyvät ilmoitta-          understood that when Contracting Panies refrain
4161: masta kyseisten henkilöiden nimiä ja tuntomerk-         from notifying the names and descriptions of the
4162: kejä, koska tällainen ilmoittaminen on niiden           persons involved because such notification is
4163: kansallisen lainsäädännön mukaan kiellettyä, nii-       prohibited by their national legislation, they
4164: den on kuitenkin tehtävä ilmoitus, jossa on             shall nevenheless make a notification containing
4165: mahdollisimman monta keskusarkiston tässä               as many as possible of the items listed in this Pan
4166: osassa mainittua yksityiskohtaa.                        of the central index.
4167:    16. Annettavien tietojen tulee mahdollisuuk-            16. The information to he furnished shall, so
4168: sien mukaan sisältää seuraavat yksityiskohdat:          far as possible, include the following:
4169:    a) sukunimi                                             (a) Surname
4170:    b) etunimet                                             (b) Forenames
4171:    c) tyttönimi (mikäli tulee kysymykseen)                 (c) Maiden name (if applicable)
4172:    d) lisä- tai peitenimi                                  (d) Nickname or alias
4173:    e) ammatti                                              (e) Occupation
4174:    f) osoite (nykyinen)                                    (f) Address (present)
4175:    g) syntymäaika ja -paikka                               (g) Date and place of binh
4176:    h) kansalaisuus tai kansallisuus                        (h) Citizenship/Nationality
4177:    ij) asuinmaa ja maat, joissa henkilö on käynyt          (ij) Country of residence and countries visited
4178: viimeisten 12 kuukauden aikana                         during the past 12 months
4179:    k) henkilöllisyyspapereiden laji ja numero sekä         (k) Type and number of identity papers, in-
4180: antomaa ja -päivä                                      cluding country and date of issue
4181:    l) tuntomerkit                                          (l) Physical description
4182:          1. sukupuoli                                           (1) Sex
4183:          2. pituus                                              (2) Height
4184:          3. paino                                               (3) Weight
4185:          4. ruumiinrakenne                                      (4) Build
4186:          5. hiukset                                             (5) Hair
4187:          6. silmät                                              (6) Eyes
4188:          7. ihonväri                                            (7) Complexion
4189:          8. erityiset tuntomerkit                               (8) Distinctive marks or peculiarities
4190:    m) lyhyt selostus rikoksesta (myös tiedot rikok-        (m) Brief paniculars of offence (including par-
4191: seen liittyvien tavaroiden tyypistä, määrästä ja       ticulars of type, quantity and origin of goods
4192: alkuperästä sekä valmistajasta, laivaajasta ja lä-     involved in the offence, manufacturer, shipper
4193: hettäjästä) ja sen havaitsemiseen johtaneista sei-     and consignor) and the circumstances which led
4194: koista                                                 to the detection of the offence
4195:    n) rangaistuksen ja/tai annetun tuomion laatu          (n) Nature and amount of penalty and/ or
4196: ja määrä                                               sentence imposed
4197:    o) muut havainnot, mukaanlukien kielitaito ja          (o) Other observations, including languages
4198: (mikäli saatavana) mahdolliset aikaisemmat tuo-        spoken and (if available) any previous convictions
4199: miot                                                   recorded
4200:    p) tiedot antava sopimuspuoli (myös viitenu-           (p) Contracting Pany furnishing the informa-
4201: mero).                                                 tion (including reference number).
4202:                                         1984 vp. - HE n:o 235                                            29
4203: 
4204:    17. Pääsääntönä on, että neuvoston pääsihtee-         17. As a general rule, the Secretaty General of
4205: rin on lähetettävä keskuskortiston I osaa koskevat     the Council shall circulate information relating to
4206: tiedot ainakin niihin maihin, joiden kansalainen       Part 1 of the central index at !east to the countries
4207: tai jonka kansallisuutta kyseinen henkilö on,          of citizenship 1nationality and residence and to
4208: samoin kuin hänen asuinmaahansa ja niihin              the countries visited by the person concerned
4209: maihin, joissa tämä on käynyt viimeksi kulunei-        during the past 12 months.
4210: den 12 kuukauden aikana.
4211: 
4212: 
4213:                  Keskuskortisto                                         Central index
4214:                II osa: Menetelmät                                      Part II: Methods
4215:    18. Keskuskortistoa koskevan tämän osan no-            18. Notifications under this Part of the central
4216: jalla tehtävissä ilmoituksissa on annettava tietoja    index shall provide information relating to meth-
4217: huumausaineiden ja psykotrooppisten aineiden           ods of smuggling narcotic drugs and psychotropic
4218: salakuljetusmenetelmistä, myös kätkemismene-           substances, including methods of concealment,
4219: telmistä, kaikissa kansainvälisesti merkittävissä      in all cases of significant international interest.
4220: tapauksissa. Sopimuspuolten on ilmoitettava jo-        Contracting Patties shall report each use of a
4221: kaisesta tunnetun salakuljetusmenetelmän käy-          known method of smuggling as well as new,
4222: töstä samoin kuin uusista, epätavallisista tai mah-    unusual or possible methods so that current
4223: dollisista menetelmistä, jotta vallitsevat suun-       trends in this field can be detected.
4224: taukset tällä alalla voitaisiin saada selville.
4225:    19. Annettavien tietojen tulee mahdollisuuk-           19. The information to be furnished shall, so
4226: sien mukaan sisältää seuraavat yksityiskohdat:         far as possible, include the following:
4227:    a) kuvaus salakuljetusmenetelmistä. Mikäli             (a) Description of methods of smuggling. If
4228: mahdollista, kuvaus (merkki, malli, rekisterinu-       available, the description (make, model, registra-
4229: mero jne.) kaikista kuljetusvälineistä, joita on       tion number, etc.) of any means of transport
4230: käytetty. Soveltuvassa tapauksessa tiedot sellais-     used. Where applicable, data from the approval
4231: ten konttien tai ajoneuvojen hyväksymiskilvestä        plate or certificate of containers or vehicles, the
4232: tai -todistuksesta, joiden mallit on hyväksytty        designs of which were approved under an inter-
4233:  jonkin kansainväliseen yleissopimuksen nojalla        national Convention, and information about any
4234: sekä tiedot sinettien, pulttien, sinetöimislaittei-    violation of seals, bolts, sealing devices or other
4235:  den tai koottien tai ajoneuvojen muiden osien         parts of containers or vehicles
4236:  kaikista rikkomistapauksista
4237:     b) soveltuvassa tapauksessa kuvaus kätkemis-          (b) Description, if applicable, of the place of
4238:  paikasta, myös valokuva tai piirros, mikäli mah-      concealment, including, where possible, a photo-
4239:  dollista                                              graph or sketch
4240:     c) kuvaus kyseisistä tavaroista                       (c) Description of goods concerned
4241:     d) muut havainnot, myös ilmituloon johtaneet          (d) Other observations, including the circum-
4242:  seikat                                                stances which led to detection
4243:     e) tiedot antava sopimuspuoli (myös viitenu-          (e) Contracting Party furnishing the informa-
4244:  mero).                                                tion (including reference number).
4245: 
4246: 
4247:                   Keskuskortisto                                         Central index
4248:     m osa: Salakuljetukseen käytetyt alukset               Part III: Vessels involved in smuggling
4249:    20. Keskuskortistoa koskevan tämän osan no-            20. Notifications under this Part of the central
4250: jalla tehtävissä ilmoituksissa on annettava tietoja    index shall provide information relating to ves-
4251: kaikentyyppisistä huumausaineiden tai psyko-           sels, of all types, that have been involved in the
4252: trooppisten aineiden salakuljetukseen käytetyistä      smuggling of narcotic drugs or psychotropic sub-
4253: aluksista, mutta tietojen on periaatteessa rajoitut-   stances, but should be limited, in principle, to
4254: tava tapauksiin, joiden katsotaan olevan kansain-      cases which are considered to be of international
4255: välisesti merkittäviä.                                 interest.
4256: 30                                      1984 vp. - HE n:o 235
4257: 
4258:    21. Seuraavat tiedot, mikäli ne ovat saatavilla        21. Insofar as it is available ;.nd can be
4259: ja ilmoitettava kansallisen lain nojalla, on an-       communicated under national law, the informa-
4260: nettava:                                               tion to be furnished shall include the following:
4261:    a) aluksen nimi ja lyhyt tunniste (S.S., M.V.,         (a) Name and brief identificaticn of vessel
4262: tonnisto, siluetti jne.)                               (S.S., M.V., tonnage, silhouette, etc.)
4263:    b) omistajan tai rahtaajan nimi ja osoite              (b) Name and address of owner/charterer
4264:    c) lippu                                               (c) Flag
4265:    d) rekisteröintisatama ja kotisatama, jos tämä         (d) Port of registry and, if different, home
4266: on muu kuin rekisteröintisatama                        port
4267:    e) kapteenin (ja soveltuvissa tapauksissa pääl-        (e) Name and citizenship/nationality of mas-
4268: lystön) nimi ja kansalaisuus/kansallisuus              ter (and, if applicable, principal officers)
4269:    f) rikoksen laji, myös kuvaus takavarikoiduista        (f) Nature of the offence, including descrip-
4270: tavaroista                                             tion of goods seized
4271:    g) soveltuvassa tapauksessa kuvaus kätkemis-           (g) Description, if applicable, of the place of
4272: paikasta (myös valokuva tai piirros, mikäli mah-       concealment (including, where possible, a photo-
4273: dollista) ja ilmituloon johtavista seikoista           graph or sketch) and a description of the circum-
4274:                                                        stances which led to the discovery
4275:    h) takavarikoitujen tavaroiden alkuperämaa             (h) Country of origin of goods seized
4276:    ij) ensimmäinen lastaussatama                          ij) First port of lading
4277:    k) lopullinen määräsatama                              (k) Final port of destination
4278:    1) edellä ij) ja k) kohdissa tarkoitettujen sata-      (1) Ports of call between (ij) and (k)
4279: mien välillä olevat satamat, joissa alus on poiken-
4280: nut                                                       (m) Other observations (number of cases in
4281:    m) muut havainnot (niiden tapausten määrä,          which the same vessel, shipping line, charterer or
4282: joissa sama alus, laivayhtiö, rahtaaja tai muu         other vessel operator has been involved in
4283: aluksen käyttäjä on ollut osallisena salakuljetuk-     smuggling, etc.)
4284: sessa jne.)                                               (n) Contracting Party furnishing the informa-
4285:    n) tiedot antava sopimuspuoli (myös viitenu-        tion (including reference number).
4286: mero).
4287:                                           1984 vp. - HE n:o 236
4288: 
4289: 
4290: 
4291: 
4292:                                          Hallituksen esitys Eduskunnalle sukunimilainsäädännöksi
4293: 
4294: 
4295: 
4296: 
4297:                                ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4298: 
4299:    Esitys käsittää ehdotuksen uudeksi sukunimi-         misen jälkeen ottaa takaisin sen nimen, joka
4300: laiksi, joka tulisi korvaamaan sukunimestä vuon-        hänellä viimeksi oli naimattomana ollessaan. Li-
4301: na 1920 annetun lain sekä perheoikeudelliseen           säksi puoliso, joka oli avioliittoon mentäessä
4302: lainsäädäntöön sisältyvät puolisoiden ja lasten         säilyttänyt yhteisen sukunimen edellä sen nimen,
4303: sukunimeä koskevat säännökset. Lisäksi lakiehdo-        joka hänellä oli avioliittoon mennessään, voisi
4304: tukseen on otettu sukunimeä koskevat kansainvä-         avioliiton purkautumisen jälkeen ottaa yksin-
4305: Iisen yksityisoikeuden alaan kuuluvat säännökset.       omaiseksi sukunimekseen myös sanotun nimen.
4306:    Ehdotuksen mukaan jokaisella tulee olla suku-        Jos alaikäisen lapsen vanhempi solmii avioliiton
4307: nimi. Lapsen sukunimi määräytyisi ehdotuksen            muun henkilön kuin lapsen toisen vanhemman
4308: mukaan siten, että lapsi saisi syntyessään van-         kanssa, voisivat puolisot avioliiton aikana sopia
4309: hempiensa sukunimen, jos vanhemmilla on yh-             lapsen nimen muuttamisesta siten, että lapsi saisi
4310: teinen sukunimi. Jos vanhemmilla ei lapsen syn-         puolisoiden yhteisen sukunimen, jos vanhempi
4311: tyessä ole yhteistä sukunimeä, olisi vanhemmilla        on joko yksin tai yhdessä puolisonsa kanssa
4312: oikeus valita, kumman vanhemman nimen lapsi             lapsen huoltaja.
4313: saa. Silloin kun molemmat vanhemmat eivät ole              Lakiehdotukseen on otettu lisäksi yleiset suku-
4314: yhdessä lapsen huoltajia, olisi lapsen huoltajilla      nimen muuttamista koskevat säännökset. Näiden
4315: tai huoltajalla oikeus päättää, kumman vanhem-          mukaan sukunimen muuttamista koskevia asioita
4316: man nimen lapsi saa. Jos ilmoitusta lapsen suku-        käsittelevänä viranomaisena toimisi lääninhalli-
4317: nimestä ei tehtäisi silloin kun lapsi ilmoitetaan       tus. Erityiseksi asiantuntijaviranomaiseksi ehdote-
4318: väestörekisteriin otettavaksi, lapsi saisi äitinsä      taan perustettavaksi nimilautakunta, jonka tehtä-
4319: sukunimen.                                              vänä olisi muun muassa antaa lääninhallituksille
4320:     Puolisoiden sukunimi määräytyisi siten, että        lausuntoja suku- ja etunimen muuttamista kos-
4321:  avioliittoon aikovat voivat avioliittoon mennes-       kevissa asioissa. Sukunimen muuttamisen yleise-
4322:  sään yhdessä päättää, että he ottavat yhteisen         nä edellytyksenä olisi ehdotuksen mukaan se,
4323: sukunimen. Yhteiseksi sukunimeksi voitaisiin ot-        että nykyisen sukunimen käytöstä aiheutuu hait-
4324:  taa se sukunimi, joka jommallakummalla heistä          taa sen haltijalle tai että tarkoituksena on palata
4325:  viimeksi oli naimattomana ollessaan. Tämän li-         hakijalle itselleen taikka hänen suvulleen aikai-
4326:  säksi se avioliittoon aikovista, jonka nimi tulee      semmin kuuluneeseen sukunimeen taikka että
4327:  yhteisen sukunimen ottamisen johdosta muuttu-          uuden sukunimen ottamista on muuttuneiden
4328:  maan, voisi ennen vihkimistä ilmoittaa, että hän       olosuhteiden tai muiden erityisten seikkojen joh-
4329:  tulee yhteisen sukunimen edellä käyttämään sitä        dosta pidettävä perusteltuna.
4330:  sukunimeä, joka hänellä viimeksi oli naimatto-            Lakiehdotuksessa on myös määritelty ne seikat,
4331:  mana ollessaan, tai sukunimeä, joka hänellä on         jotka estävät hyväksymästä hakijan esittämää uut-
4332:  avioliittoon mennessään. Jos avioliittoon aikovat      ta sukunimeä. Samalla lakiehdotuksessa ehdote-
4333:  eivät haluaisi ottaa yhteistä sukunimeä, he säilyt-    taan säänneltäväksi yleisesti tunnettujen sukuni-
4334:  täisivät sukunimensä muuttumattomina avioliit-         mien suoja sekä elinkeinotoiminnassa tai amma-
4335:  toon mentyään.                                         tissa käytettyjen nimien suoja sukunimiä muutet-
4336:     Sukunimi voitaisiin eräiden perhesuhteissa ta-      taessa.
4337:  pahtuneiden muutosten johdosta muuttaa il-                Lakiehdotuksen kansainvälisen yksityisoikeu-
4338:  moittamalla tästä väestörekisterin pitäjälle. Puoli-   den alaan kuuluvat säännökset koskevat Suomen
4339:  so, joka on avioliiton perusteella saanut toisen       tuomioistuimien ja muiden viranomaisten yleis-
4340:  puolison sukunimen, voisi avioliiton purkautu-         toimivaltaa sukunimeä koskevissa asioissa, suku-
4341: 438400974W
4342: 2                                  1984 vp. - HE n:o 236
4343: 
4344: nimeen sovellettavaa lakia ja ulkomaan viran-     Uudistus on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
4345: omaisten antamien sukunimeä koskevien päätös-   päivänä heinäkuuta 1985 .
4346: ten tunnustamista.
4347:                                                 1984 vp. -       HE n:o 236                                                      3
4348: 
4349: 
4350: 
4351: 
4352:                                                 SISÄLLYSLUETTELO
4353: 
4354:                                                           Sivu                                                             Sivu
4355:    YLEISPERUSTELUT ........................... .            4    6. Esityksen organisatoriSet ja taloudelliset vaikutuk-
4356: 1. Sukunimilainsäädännön kehitys ja nykyinen ti-                    set .......................................... .         18
4357:    lanne ......................................... .        4       6 .1. Organisatoriset vaikutukset .............. : :     18
4358:    1. 1. Suku_nime~ koskevan lainsäädännön synty ..         4       6.2. Taloudelliset vaikutukset ................. .       18
4359:    1.2. Läänmhallttusten käytäntö sukunimenmuu-                     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ......... .                19
4360:          tosasioissa ................................ .     5
4361:    1. 3. Nykyinen lainsäädäntö .................... .       6    1. Lakiehdotusten perustelut ..................... .       19
4362:    1.4. Nykyisen lainsäädännön puutteet ja uudis-                   1.1. Sukunimilaki ............................ ..       19
4363:          tustarve .................................. .      8            1 luku. Yleiset säännökset                         19
4364:                                                                          2 luku. Lapsen sukunimi .. ::::::::::::::::        20
4365: 2. Esityksen tavoitteet ............................ .     11            3 luku. Puolison sukunimi                          24
4366:    2 .1. Aineellisen lainsäädännön tavoitteet ...... .     11            4 luku. Sukunimen muutt~~~~- ~~d~bl
4367:    2.2. Kansainvälisen yksityisoikeuden alaan kuu-                                sukunimeksi ..................... .       27
4368:          luvan lainsäädännön tavoitteet ............ .     11            5 luku. Sukunimen menettäminen                     35
4369:                                                                          6 luku. Kansainvälisen yksityisoik~~d~~;:
4370: 3. Esityksen valmistelu ........................... .      12                     laan kuuluvat säännökset ......... .      36
4371:    3.1. Valmisteluvaiheet ........................ .       12            7 luku. Erinäiset säännökset .............. .      42
4372:    3.2. Pohjoismaiset neuvottelut ................. .      13            8 luku. ~in voimaantulo ja siirtymäsään-
4373:    3. 3. Lausunnonantajat ........................ .       13                     nokset ..................... .            43
4374:    3.4. E~_i_~~~et;~ .suhde aikaisempien ehdotusten                 1.2. Laki lapse.ksiottamisesta annetun lain i3
4375:                                                                                                                  '§:·~
4376:         paaltnJolhtn .............................. .      14            muuttamisesta ........................... .        44
4377:                                                                  2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ........... .        44
4378: 4. Sukunimeä koskeva aineellinen lainsäädäntö, sen
4379:    ,kehitys Pohjoismaissa ja etäissä muissa valtioissa           3. Voimaantulo                                             44
4380:     sekä kansainväliset sopimukset ................. .     14
4381:                                                                                   ···································
4382:                                                                     LAKITEKSTIT ................................ .          45
4383:     4.1. Muutpohjoismaat ........................ .        14
4384:     4.2. Puolison sukunimen määräytyminen eräissä                1. Sukunimilaki
4385:          muissa valtioissa .......................... .
4386:                                                                                   ···································       45
4387:                                                            15    2. Laki laps_eksiottamisesta annetun lain 13 §:n
4388:    4.3. Kansainväliset sopimukset ................ .       15       muuttamiSesta ................................. .       51
4389: 5. Sukunimen sääntely kansainvälisessä yksityisoi-                 UITTEET .................................. .             52
4390:    keudessa ja sen kehitys Pohjoismaissa ja eräissä                Liite 1 Sukunimiasetus ...................... · ..       52
4391:    muissa valtioissa ............................... .     15      Liite 2 Asetus nimilautakunnasta               ···       54
4392:    5 .1. Muut pohjoismaat ........................ .       15      Liite 3 Asetus väestökirja-asetuks~~. ~~~~t~i:
4393:    5.. 2. Muut valtiot .............................. .    16              sesta ................................... .      55
4394: 4                                        1984 vp. - HE n:o 236
4395: 
4396: 
4397: 
4398: 
4399:                                            YLEISPERUSTELUT
4400: 
4401: 
4402: 1. Sukunimilainsäädännön kehitys                        naa. Tämä suoJasaannös otettiin myös vuoden
4403:     ja nykyinen tilanne                                 1918 ritarihuonejärjestyksen 5 §:ään. Säännöksen
4404:                                                         sanonta poikkesi kuitenkin aikaisemmista vastaa-
4405: 1.1. Sukunimeä koskevan lainsäädännön synty             vista määräyksistä siten, että se sanontaosa mu-
4406:                                                         kaan asetti jokaiseen ulottuvan yleisen kiellon
4407:     Sukunimen käyttö on Suomessa vanhaa perua.          ottaa aatelista sukunimeä. Aikaisempien mää-
4408: Vaikka luotettavia tietoja sukunimen käytöstä on        räysten sanamuodot olivat viitanneet lähinnä sii-
4409: saatavissa vasta kristinuskon tulon jälkeiseltä ajal-   hen, että aatelisen sukunimen suoja olisi ulottu-
4410: ta, oletetaan sukunimien olleen verrattain yleises-     nut vain toista aatelista henkilöä vastaan. Aatelis-
4411: ti käytössä koko maassa jo huomattavasti tätä           ta sukunimeä ja tällaisen sukunimen suojaa ei
4412: aikaisemmin. Sukunimien käyttöönoton ja yleis-          sen sijaan ole mainittu aatelin erioikeuksia koske-
4413: tymisen luotettava ajoittaminen on vaikeata jo          vissa säännöksissä. Aatelissuvun oikeutta sukuni-
4414: sen johdosta, että pysyvät, vanhemmilta lapsille        meensä ei siten myöskään ole säännelty ritariston
4415: siirtyvät sukunimet ovat kehittyneet vähitellen.        ja aatelin privilegiokirjassa 16 päivältä lokakuuta
4416: Usein ne ovat saaneet alkunsa isän nimen, tilan         1723.
4417: nimen tai asuinpaikan tai ammatin pohjalta                 Lukuunottamatta aatelista sukunimeä koskevia
4418: mukailluista lisänimistä, jotka aluksi vaihtuivat       määräyksiä säilyi sukunimen käyttö kuitenkin
4419: sukupolvesta toiseen tai vastaavasti asuinpaikan        muilta osin lähes täysin sääntelemättä aina vuo-
4420: tai ammatin muuttuessa. Tällä tavoin syntyneitä,        teen 1920 saakka, jolloin nykyinen sukunimestä
4421: erittäin vanhaa perua olevia nimiä on edelleenkin       annettu laki säädettiin. Mitään yleistä kansalaisil-
4422: runsaasti jäljellä sukunimistössämme, joka toi-         le asetettua velvoitetta käyttää sukunimeä ei tätä
4423: saalta on kokenut huomattavia muutoksia aina            ennen ollut annettu. Myöskään sukunimen käyt-
4424: 1800-luvulle saakka jatkuneen nimien ruotsalais-        töön otossa tai sen muuttamisessa noudatettavaa
4425: tumisen kautena sekä sanotun vuosisadan loppu-          menettelyä ei ollut virallisesti säännelty. Tämä
4426: puolelta lähtien käynnistyneen nimien suoma-            sääntelemätön tila tuli esiin muun muassa senaa-
4427: laistumisen johdosta.                                   tin 5 päivänä helmikuuta 1894 annetussa kierto-
4428:     Sukunimien käytön virallisen sääntelyn voi-         kirjeessä. Siinä määrättiin, ettei valtion palveluk-
4429: daan katsoa saaneen alkunsa aatelisten sukuni-          sessa oleva henkilö saanut käyttää tai sallia käy-
4430: mien tullessa 1500-luvulta alkaen käyttöön. En-         tettävän ottamaansa uutta nimeä ennen kuin
4431: simmäiset sukunimeä koskevat säädökset annet-           nimenmuutos oli ilmoitettu sille viranomaiselle,
4432: tiin seuraavalla vuosisadalla, vuoden 1626 ritari-      jonka alainen hän on.
4433: huonejärjestyksessä, joka edellytti ritarihuoneen          Ennen sukunimilain voimaantuloa nimenmuu-
4434: jäseniksi hyväksytyiltä aatelissuvuilta sukunimeä.      tokset tapahtuivatkin vapaamuotoisesti ja uuden
4435: Samalla ritarihuonejärjestys kielsi nimenomaisesti      sukunimen valinnassa, julkisuuteen saattamisessa
4436: aatelismiestä ottamasta toisen aatelissuvun nimeä       ja virallistamisessa noudatetut menettelytavat
4437: tai vaakunaa. Aatelisen sukunimen suojaa koros-         muodostuivat varsin kirjaviksi. Usein uusi suku-
4438: tettiin myös 23 päivänä joulukuuta 1682 anne-           nimi julkistettiin ilmoittamalla siitä virallisessa
4439: tussa kuninkaallisessa päätöksessä sekä kuninkaal-      lehdessä, mutta julkinen tiedottaminen saattoi
4440: lisessa kirjeessä 16 päivältä lokakuuta 1705, 29        tapahtua myös muussa yleisesti leviävässä sano-
4441: päivältä huhtikuuta 1752 ja 14 päivältä heinä-          malehdessä. Nimenmuutoksia ei edes kaikissa
4442: kuuta 1767. Aatelisen sukunimen suojaa koskeva          tapauksissa ilmoitettu kirkonkirjaan, tai vuodesta
4443: säännös sisällytettiin myös ritarihuonejärjestyk-       1918 alkaen, siviilirekisteriin merkittäviksi.
4444: seen vuodelta 1869, jossa määrättiin, ettei ku-            Sukunimen käyttöönottoa tai sen muuttamista
4445: kaan saanut ottaa toisen suvun nimeä tai vaaku-         eivät myöskään, ritarihuonejärjestyksiin sisältyviä
4446:                                         1984 vp. -   HE n:o 236                                       5
4447: 
4448: määräyksiä lukuunottamatta, rajoittaneet mit- 1.2. Lääninhallitusten käytäntö sukunimen-
4449: kään jo käytössä olevien sukunimien suojaami-              muutosasioissa
4450: seen tähtäävät määräykset. Tietyn sukunimen
4451: haltijalla tai henkilöllä, joka oli ottanut uuden      Selvittääkseen nykyistä sukunimenmuutoskäy-
4452: omaperäisen sukunimen, ei siten ollut mahdolli- · täntöä oikeusministeriön lainsäädäntöosasto tutki
4453: suutta hankkia itselleen tai suvulleen yksinomais- kaikki lääninhallitusten vuonna 1976 ratkaisemat
4454: ta oikeutta nimeensä. Oikeudellisena säännöstö- sukunimenmuutosasiat. Ahvenanmaan lääniin
4455: nä sukunimijärjestelmämme muistutti siten lä- tutkimusta ei ulotettu. Tutkimuksessa selvitettiin
4456: heisesti anglosaksisessa oikeuspiirissä vallitsevaa sukunimenmuutoshakemusten lukumäärä, millä
4457: järjestelmää, jonka keskeisten periaatteiden m.u- perusteella sukunimen muuttamista haetaan,
4458: kaan jokaisella kansalaisella on vapaus valtta kuinka suuressa osassa tapauksia lääninhallitus
4459: sukunimensä ja sen kirjoittamistapa.                 suostuu nimenmuutokseen ja kuinka monessa
4460:     Sukunimen muuttamisen vapautta käytettiin tapauksessa hakemus hylättiin.
4461: myös laajassa mitassa hyväksi. Esimerkiksi vuo-        Vuonna 1976 oli lääninhallitusten ratkaistava-
4462: sien 1906-1907 aikana tapahtuneen nimien na 1 280 hakemusta, jotka koskivat kaikkiaan
4463: suomalaistamisen yhteydessä muutettujen suku- 1 873 henkilön sukunimen muuttamista. Sama-
4464: nimien määrän on arvioitu nousseen noin 32 000 na vuonna ratkaistiin muutoksenhakuasteena toi-
4465: nimeen. Niiden henkilöiden lukumäärän, joiden mivassa korkeimmassa hallinto-oikeudessa yh-
4466: sukunimi tällöin vaihtui, on arvioitu olleen noin teensä yhdeksän sukunimenmuutosasiaa. Eri lää-
4467:  100 000.                                            neissä oli hakemuksia seuraavasti (järjestys hake-
4468:     Sukunimen käyttämisen, sukunimen ottami- musmäärän mukaan):
4469: sen ja sukunimen muuttamisen vapaudelle pe-
4470: rustuva järjestelmä väistyi vasta vuonna 1921                               Hakemuksia      Hakijoita
4471: sukunimestä annetun lain tullessa voimaan. Täl-                           luku-          luku-
4472: löin kaikille Suomen kansalaisille asetettiin ylei- lääni                 määrä     %    määrä      %
4473:  nen sukunimivelvoite. Laissa säänneltiin myös Uudenmaan ...... 461                36.0    630 33.6
4474:  yksityiskohtaisesti sukunimen muuttamisessa sekä Hämeen ......... 183             14.3    269 14.4
4475:  muutoksen julkistamisessa ja rekisteröinnissä Turun ja Porin ... 181              14.1    273     14.6
4476:  noudatettava menettely. Sukunimilaissa pyrittiin Vaasan ...........         85     6.6    135       7.2
4477:  myös saattamaan voimaan järjestelmä, jossa oi- Kymen ...........            79     6.2    117       6.2
4478:  keus sukunimeen oli muodosteltu yksilölle kuu- Oulun ...........            78     6.1    120       6.4
4479:  luvaksi aineettomaksi oikeudeksi, jonka tuli peri- Keski-Suomen ...         56     4.4    104       5.6
4480:  aatteessa olla suojattu kaikkia suvun ulkopuolisia Lapin ............       52     4.1     70       3.7
4481:  henkilöitä vastaan. Sukunimeä koskevan lainsää- Kuopion .........           49     3.8     76       4.1
4482:  dännön puuttumiseen oli useasti kiinnitetty huo- Pohjois-Karjalan ..        30     2.3     45       2.4
4483:  miota jo 1900-luvun alusta lähtien. Erityisen Mikkelin .........            26     2.0     34       1.8
4484:  aiheen sukunimilain säätämiselle vuonna 1920
4485:  oli kuitenkin tämän lisäksi antanut rikosrekisterin Yhteensä             1 280   100    1 875   100
4486:  perustaminen, joka oli toteutettu heinäkuun 9
4487:  päivänä 1918 annetulla asetuksella. Rikosrekiste-
4488:  rin luotettavuuden ja käyttökelpoisuuden katsot-       Muutoksenhakemusten määrä eri lääneissä on
4489:  tiin vaativan, että jokaisella kansalaisella olisi suorassa suhteessa läänin asukaslukuun. Poik-
4490:  sukunimi, jolla olisi suhteellisen suuri pysyvyys. keuksena on kuitenkin Uudenmaan lääni, jossa
4491:      Sukunimestä annetun lain tultua voimaan kat- sukunimenmuutoksia on suhteellisestikin selvästi
4492:  sottiin uusien sukunimen muuttamista koskevien enemmän kuin muissa lääneissä.
4493:  säännösten aiheuttavan yksityisille kansalaisille     Tutkimuksessa havaittiin, että varsin suuri osa
4494:  tarpeettomasti käytännöllisiä vaikeuksia ja kus- lääninhallituksiin tehtävistä sukunimenmuutos-
4495:  tannuksia sukunimeä muutettaessa. Sen vuoksi hakemuksista perustuu hakijan perhesuhteissa ta-
4496:  - ja lähinnä nimien suomalaistamisen helpotta- pahtuneisiin muutoksiin. Perhesuhteisiin perus-
4497:  miseksi - säädettiin vuonna 1934 väliaikainen tuvien nimenmuutosten osuus kaikista sukuni-
4498:  laki nopeammasta menettelystä sukunimen menmuutoshakemuksista vaihteli 60 prosentista
4499:  muuttamisessa. Lain voimassaoloaika päättyi vuo- (Pohjois-Karjalan lääni) 79 prosenttiin (Lapin
4500:  den 1936 lopussa. Tämän jälkeen ei sukunimi- lääni). Koko maassa perhesuhteisiin perustuvien
4501:   lainsäädännössämme ole toteutettu mainittavia sukunimenmuutoshakemusten osuus oli noin 70
4502:  uudistuksia.                                        prosenttia; näistä tiedoista puuttuvat Kuopion ja
4503: 6                                       1984 vp. - HE n:o 236
4504: 
4505: Mikkelin läänit, joista yksityiskohtaisia tietoja ei   sukunimen muuttamiseen ilmoittamalla suta
4506: ole voitu saada. Perhesuhteisiin perustuvien su-       suoraan väestörekisterinpitäjälle. Eräissä tapauk-
4507: kunimenmuutoshakemusten jakautuminen eri               sissa hylkääiDisen syynä oli, että sukunimi, joka
4508: läänien kesken näyttää seuraavan melko tarkasti        haluttiin ottaa käyttöön, oli jo toisten henkilöi-
4509: läänin avioerojen suhteellista osuutta maan kai-       den käytössä eikä hakija ollut osoittanut pätevää
4510: kista avioeroista.                                     syytä nimenmuutokselle. Hyväksyminen ja hyl-
4511:    Perhesuhteisiin perustuvissa sukunimenmuu-          kääminen noudatti pääsääntöisesti asiantuntija-
4512: toshakemuksissa voidaan todeta yleensä pyrittä-        lausunnossa omaksuttua kantaa.
4513: vän siihen, että kaikilla samassa perheessä asuvil-
4514: la olisi sama sukunimi. Tällainen yhdenmukais-
4515: taminen on kysymyksessä esimerkiksi tapauksissa,       1.3. Nykyinen lainsäädäntö
4516: joissa aikaisemmasta avioliitosta olevalle tai avio-
4517: liiton ulkopuolella syntyneelle lapselle haetaan           Sukunimeä koskeva aineellinen lainsäädäntö.
4518: äidin nykyisen aviomiehen sukunimeä; tällaisia         Sukunimeä koskevat yleiset säännökset sisältyvät
4519: hakemuksia oli kaikkiaan 38 prosenttia kaikista        sukunimestä 23 päivänä joulukuuta 1920 annet-
4520: muutoshakemuksista. Yhdenmukaistaminen- on             tuun lakiin (328/20), jonka mukaan jokaisella
4521: kysymyksessä myös tapauksissa, joissa äiti, avio-      Suomen kansalaisella tulee olla sukunimi. Henki-
4522: liiton tultua puretuksi on ottanut tyttönimensä        lö, jolla lain voimaantullessa ei ollut sukunimeä,
4523: käyttöön ilmoittamalla siitä väestörekisterinpitä-     oli velvollinen ottamaan itselleen sukunimen
4524: jälle, hakee huollossaan oleville lapsilleen samaa     vuoden kuluessa lain voimaantulosta. Sukunimi-
4525: sukunimeä; tällaisia hakemuksia oli yli 12 pro-        lakiin ei kuitenkaan sisälly säännöksiä lapsen
4526: senttia kaikista hakemuksista.                         sukunimen määräytymisestä. Nämä säännökset
4527:    Muissa kuin perhesuhteiden muutoksiin perus-        on sisällytetty perheoikeudelliseen lainsäädän-
4528: tuvissa sukunimenmuutoshakemuksissa oli perus-         töön: 13 päivänä kesäkuuta 1929 annettuun
4529: teena useimmiten hakijan tai hänen sukunsa             avioliittolain (234/29) 32 §:n 2 momenttiin,
4530: käytössä aikaisemmin olleen sukunimen uudel-           isyyslain voimaanpanosta 5 päivänä syyskuuta
4531: leen käyttöön ottaminen; tällaisia hakemuksia oli      1975 annetun lain (701175) 3 §:n 2 momenttiin
4532: 12.5 prosenttia kaikista hakemuksista. Muita           sekä lapseksiottamisesta 19 päivänä tammikuuta
4533: suurehkoja ryhmiä olivat sukunimen merkitykses-        1979 annetun lain (32/79) 13 §:ään.
4534: tä johtuva haitta ja sukunimen erilaiset kirjoitus-        Lapsen sukunimeä koskevien säännösten mu-
4535: tavat; tällaisia hakemuksia oli 4.0 prosenttia         kaan saavat avioliitossa syntyneet lapset isänsä
4536: kaikista hakemuksista, sekä yleisen sukunimen          sukunimen. Avioliiton ulkopuolella syntynyt lap-
4537: muuttaminen harvinaisemmaksi; tällaisia hake-          si saa taas pääsääntöisesti sen nimen, joka äidillä
4538: muksia oli 2.3 prosenttia, ja kielenvastaisen ni-      oli lapsen syntymän hetkellä. Jos isyys on avio-
4539: men muuttaminen oikeakieliseen muotoon; täl-           liiton ulkopuolella syntyneen lapsen osalta vah-
4540: laisia hakemuksia oli tutkimusaineistossa kaik-        vistettu, lapsen sukunimi voidaan kuitenkin
4541: kiaan 2.2 prosenttia.                                  muuttaa siten, että lapsi saa isänsä sukunimen.
4542:    Eri lääninhallitusten käytäntö vaihtelee jonkin     Mikäli avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen
4543: verran siinä, millaisia asiantuntijalausuntoja su-     äiti on avioliitossa, voi myös hänen puolisonsa
4544: kunimen muuttamista koskevien asioiden käsitte-        antaa lapselle sukunimensä. Avioliiton ulkopuo-
4545: lyssä hankitaan. Useimmissa lääninhallituksissa        lella syntyneen lapsen nimen muuttaminen edel-
4546: lausunto on pyydetty kaikista hakemuksista yksi-       lä sanotuissa tilanteissa tapahtuu ilmoittamalla
4547: tyiseltä järjestöltä, joko Suomalaisuuden Liitolta     uusi nimi väestörekisteriin merkittäväksi. Otto-
4548: tai Svenska Litteratursällskapets Språkvetenskap-      lapsista 5 päivänä kesäkuuta 1925 annetun lain
4549: liga Kommitt€'lta. Uudenmaan ja Kymen lää-             (208/25) 5 §:n 1 momentin säännökset ottolap-
4550: ninhallituksissa näin on tehty useimmissa ta-          sen sukunimestä on otettu muuttamattomina
4551: pauksissa, mutta Keski-Suomen lääninhallituk-          lapseksiottamisesta annettuun lakiin, joka on
4552: sessa vain muutamissa. Eräissä lääninhallituksissa     tullut voimaan 1 päivänä tammikuuta 1980.
4553: on asiaa käsiteltäessä lisäksi hankittu joissakin      Pääsäännön mukaan ottolapsi saa lapseksi otet-
4554: tapauksissa muitakin lausuntoja.                       taessa ottovanhemman sukunimen. Adoptiopää-
4555:    Lääninhallitukseen vuonna 1976 tulleista            töstä tehtäessä voi tuomioistuin kuitenkin sallia,
4556: 1 280 sukunimenmuutoshakemuksista hylättiin            että lapsi säilyttää aikaisemman sukunimensä tai
4557: 63 eli 4.9 prosenttia. Hylkäämisen syynä oli           käyttää molempia nimiä yhdistettyinä. Avio-
4558: osassa tapauksia se, että hakijalla oli oikeus         liitossa oleva henkilö, joka otetaan ottolapseksi,
4559:                                            1984 vp. - HE n:o 236                                            7
4560: 
4561: säilyttää kuitenkin aina aikaisemman sukunimen-            liiton perusteella saamaansa sukunimeen, vaan
4562: sä. Ottolapsista annetun lain 12 §:ssä säädettiin          hän voi ottaa itselleen sen sukunimen, mikä
4563: ottolapsen sukunimestä siinä tapauksessa, jos              hänellä oli naimattomana ollessaan. Pääsäännös-
4564: ottolapsisuhde puretaan tuomioistuimen päätök-             tä, jonka mukaan naisella on oikeus säilyttää se
4565: sellä. Kun lapseksiottamisesta annetun lain mu-            sukunimi, jonka hän on saanut avioliiton perus-
4566: kaan ottolapsisuhdetta ei enää voida tuomiois-             teella, voidaan poiketa silloin, kun vaimoa voi-
4567: tuimen päätöksellä lainkaan purkaa, ei vastaavia          daan pitää syyllisenä avioliiton purkamiseen.
4568: säännöksiä ole otettu uuteen lakiin.                       Avioliiton peruummista koskevassa jutussa voi
4569:    Aviovaimon sukunimestä on annettu säännök-              tuomioistuin julistaa vaimon menettäneeksi oi-
4570: set avioliittolain 32 §:n 1 momentissa sekä avio-          keutensa miehensä sukunimeen, jos avioliitto
4571: liittolain 84 §:ssä. Näiden säännösten mukaan              tuomitaan peruutuneeksi sellaisen syyn vuoksi,
4572: aiheuttaa avioliiton solmiminen aina välttämättä           joka avioliittoa päätettäessä oli vaimon tiedossa.
4573: vaimon sukunimen muuttumisen. Pääsäännön                   Avioerotuomiossa voidaan vaimo julistaa menet-
4574: mukaan siinyy miehen sukunimi avioliittoa sol-             täneeksi oikeutensa miehen sukunimeen, jos
4575: mittaessa vaimon sukunimeksi. Vaimolla on kui-            häntä voidaan pitää pääasiallisesti syypäänä avio-
4576: tenkin oikeus käyttää sitä nimeä, joka hänellä oli        eroon. Kumpaisessakin tapauksessa edellyttää su-
4577: naimattomana ollessaan ja miehensä sukunimeä              kunimen menetetyksi julistaminen miehen teke-
4578: yhdistettynä siten, että hänen sukunimensä käy            mää vaatimusta. Sukunimeä ei kuitenkaan voida
4579: miehen nimen edellä. Yhdistenimen käyttämistä             julistaa menetetyksi, jos on olemassa erittäin
4580: koskeva ilmoitus on tehtävä ennen vihkimistä              painavia vastasyitä, jotka vaativat, että vaimo
4581: vihkimisviranomaiselle. Ellei vaimo avioliittoa           säilyttää oikeutensa miehensä sukunimeen.
4582: solmittaessa ole tällä tavoin pidättänyt itselleen            Sukunimen muuttamista koskevat yleiset sään-
4583: oikeutta yhdistenimen käyttöön, on hänellä                nökset sisältyvät sukunimestä annettuun lakiin.
4584: mahdollisuus hakea avioliiton kautta saamansa             Näissä säännöksissä ei sukunimen muuttamisen
4585: miehen sukunimen muuttamista yhdistetyksi su-             edellytyksiä ole täsmällisesti määritelty. Laissa on
4586: kunimeksi tekemällä tästä sukunimen muutta-               tyydytty vain lyhyesti osoittamaan, että sukuni-
4587: mista koskevan hakemuksen sukunimestä anne-               men muuttamista koskeva hakemus on tehtävä
4588: tun lain mukaisessa järjestyksessä lääninhallituk-        lääninhallitukselle sekä luettelemaan ne selvityk-
4589: selle. Vaimolla ei sen sijaan milloinkaan ole             set ja asiakirjat, jotka tähän hakemukseen on
4590: oikeutta säilyttää yksinomaisena sukunimenään             liitettävä. Laissa on kuitenkin määritelty tyhjen-
4591: sitä nimeä, joka hänellä oli naimattomana olles-          tävästi ne perusteet, joiden vallitessa sukunimen
4592: saan. Mikäli avioliittoon aikovalla naisella on           muuttamista koskeva hakemus on hylättävä.
4593: aikaisemman avioliittonsa perusteella saatu suku-         Kaikki nämä hylkäämisperusteet liittyvät siihen
4594: nimi, ei hän avioliitossa voi säilyttää tätä nime-        uuteen sukunimeen, jonka hakija haluaa itsel-
4595: ään yksinomaisena sukunimenä eikä myöskään                leen ottaa. Näiden säännösten mukaan ei sukuni-
4596: liittää sitä miehensä sukunimeen.                         men muuttamista koskevaa hakemusta ole hyväk-
4597:     Avioliittolaki ei sisällä erityisiä säännöksiä vai-   syttävä, jos on kysymys vähemmän tavallisen
4598: mon sukunimestä silloin, kun avioliitto on pur-           sukunimen muuttamisesta yleisesti käytännössä
4599: kautunut miehen kuoleman johdosta. Tämän                  olevaksi sukunimeksi, eikä myöskään silloin, kun
4600: vuoksi leskivaimolla säilyy aina se sukunimi,             uusi nimi tiettävästi on toisella suvulla, elleivät
4601: jonka hän avioliittonsa kautta on saanut eikä             hakijat tai hänen esi-isänsä ole nimeä aikaisem-
4602: hänellä ole oikeutta palata takaisin siihen sukuni-       min laillisesti käyttäneet ja muutoksen sen vuoksi
4603: meen, joka hänellä oli avioliittoa päätettäessä tai       tai muusta pätevästä syystä harkitaan olevan
4604: naimattomana ollessaan. Sukunimen muuttami-               sallittava. Uudeksi sukunimeksi ei myöskään voi-
4605: nen on kuitenkin myös näissä tapauksissa mah-             da hyväksyä nimeä, joka on kielenvastainen tai
4606: dollista sukunimestä annetun lain yleisten sään-          sopimaton.
4607: nösten mukaisessa järjestyksessä.                             Sukunimen muuttamista on haettava kirjalli-
4608:     Naisen oikeus käyttää avioliiton perusteella          sesti lääninhallitukselta. Hakemuksesta on kuu-
4609: saamaansa sukunimeä sen jälkeen, kun avioliitto           lutettava virallisessa lehdessä. Mahdolliset muis-
4610: on purettu tuomioistuimen päätöksellä, on sään-           tutukset hakemuksen johdosta on toimitettava
4611: nelty avioliittolain 84 §:ssä (681148). Pääsäännön        lääninhallitukselle 60 päivän kuluessa kuulutta-
4612: mukaisesti on vaimolla edelleen oikeus käyttää            misesta. Lääninhallituksen päätökseen voidaan
4613: miehensä sukunimeä. Avioliiton purkamisen jäl-            hakea muutosta korkeimmassa hallinto-oikeudes-
4614: keen ei vaimo kuitenkaan enää ole sidottu avio-           sa.
4615: 8                                       1984 vp. - HE n:o 236
4616: 
4617:    Ennen kuin lääninhallituksen tai korkeimman         milloin vieraassa valtiossa annettu sukunimeä
4618: hallinto-oikeuden hyväksymää uutta sukunimeä           koskeva ratkaisu voidaan Suomessa tunnustaa
4619: saadaan käyttää, on hakijan kuulutettava siitä         päteväksi.
4620: virallisessa lehdessä sekä jossakin paikkakunnalla
4621: leviävässä sanomalehdessä. Tämän jälkeen on
4622: uusi sukunimi ilmoitettava väestörekisteriin mer-      1.4. Nykyisen lainsäädännön puutteet ja
4623: kittäväksi. Ellei näitä toimenpiteitä ole suoritettu        uudistustarve
4624: vuoden kuluessa siitä, kun päätös annettiin,
4625: katsotaan nimenmuutoksen rauenneen.                       Sukunimeä koskeva aineellinen lainsäädäntö.
4626:    Sukunimen sääntely Suomen kansainvälisessä          Sukunimeä koskevassa lainsäädännössä on useita
4627: yksityisoikeudessa. Sukunimeä koskevia kansain-        puutteita. Käytännössä sukunimilain säännöksis-
4628: välisen yksityisoikeuden alaan kuuluvia kysymyk-       tä joudutaankin soveltamaan lähinnä vain suku-
4629: siä ei Suomessa ole säännelty nimenomaisin oi-         nimen muuttamista koskevia oikeusohjeita. Mui-
4630: keusohjein. Vakiintuneen käsityksen mukaan             den pohjoismaiden nimilainsäädäntöön verrattu-
4631: sekä sukunimeen sovellettavaa lakia että Suomen        na sukunimilain säännökset eivät anna viran-
4632: viranomaisten toimivaltaa koskevissa asioissa nou-     omaisille riittävän täsmällisiä ohjeita sukunimen
4633: datetaan kansalaisuusperiaatetta. Tälle käsityksel-    muuttamista koskevia asioita ratkaistaessa. Niin-
4634: le antaa epäsuorasti tukea sukunimestä annetun         pä sukunimilaissa ei ole lainkaan säännelty suku-
4635: lain 1 §:n säännös, jossa asetettu sukunimivelvoi-     nimen muuttamisen yleisiä edellytyksiä. Tästä
4636: te koskee vain Suomen kansalaista. Kansalaisuus-       osaltaan on saattanut aiheutua, että nimenmuu-
4637: periaate on yleensäkin ollut Suomessa viime            toskäytäntö on muodostunut epäyhtenäiseksi ja
4638: aikoihin saakka lähtökohtana henkilökohtaisia          että sukunimen muuttaminen on voitu hyväksyä
4639: oikeuksia ja oikeussuhteita koskevissa asioissa,       myös silloin, kun nimen muuttamiseen ei ole
4640: pohjoismaisia oikeussuhteita lukuun ottamatta.         ollut perusteltua aihetta. Tähän seikkaan on
4641:    Sukunimen saaminen syntymän perusteella ja          kiinnitetty huomiota muun muassa keskusrikos-
4642: sukunimen muuttuminen joko välittömästi lain           poliisin taholta. Myöskään naimisissa olevan nai-
4643: nojalla tai muutoin siten, että sukunimen muut-        sen sekä alaikäisten lasten epäitsenäinen asema
4644: tamisesta ei anneta viranomaisen ratkaisua, mää-       sukunimen muuttamisen yhteydessä ei vastaa
4645: räytyy siis Suomessa sen valtion lain mukaan,          nykyisiä oikeuspoliittisia tavoitteita. Sukunimeä
4646: jonka kansalainen asianomainen henkilö on. Rat-        koskevassa lainsäädännössä ei myöskään ole otet-
4647: kaiseva ajankohta on se hetki, jolloin sukunimen       tu huomioon toiminimen, tavaramerkin sekä
4648: saamisen tai muuttumisen peruste syntyy. Suku-         muun elinkeinotoiminnassa käytetyn suojatuo
4649: nimen saaminen syntymän perusteella määräytyy          tunnusmerkin nauttiman suojan takaamista su-
4650: sen valtion lain mukaan, jonka kansalainen lapsi       kunimen muuttamisen yhteydessä.
4651: syntymänsä hetkellä on. Kysymys esimerkiksi               Lainsäädännön puutteellisuudet ilmenevät
4652: sukunimen muuttumisesta avioliiton solmimisen          kuitenkin selvimmin niissä säännöksissä, jotka
4653: johdosta ratkaistaan sen valtion lain mukaan,          koskevat sukunimen määräytymistä perhesuhtei-
4654: jonka kansalainen avioliiton solmiva on avioliit-      den perusteella. Nämä säännökset eivät ole syn-
4655: toa solmittaessa. Jos taas tulee esiin kysymys         tyneet yhtenäisen suunnittelun pohjalta, vaan ne
4656: sukunimen muuttamisesta asianomaisen henki-            on valmisteltu ja säädetty eri aikoina ja sijoitettu
4657: lön ilmoituksen perusteella, esimerkiksi kysymys       alunperin kolmeen perheoikeudelliseen lakiin:
4658: oikeudesta ottaa avioeron jälkeen takaisin aikai-      avioliittolakiin, avioliiton ulkopuolella syntyneis-
4659: sempi sukunimi, sovelletaan vastaavasti sen val-       tä lapsista annettuun lakiin sekä ottolapsista
4660: tion lakia, jonka kansalainen asianomainen hen-        annettuun lakiin. Lapsen asemaa koskevan lain-
4661: kilö on ilmoitusta tehtäessä.                          säädännön uudistamisen yhteydessä kumottiin
4662:    Sukunimen muuttamista koskeva asia on kat-          avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annet-
4663: sottu voitavan tutkia Suomen asianomaisessa lää-       tu laki (173 122), jolloin avioliiton ulkopuolella
4664: ninhallituksessa vain, jos hakija on Suomen kan-       syntyneen lapsen sukunimeä koskeva säännös
4665: salainen. Samoin asiaa ratkaistaessa sovelletaan       otettiin isyyslain voimaanpanosta annettuun la-
4666: kansalaisuusmaan, Suomen lakia.                        kiin. Vastaavasti on ottolapsen sukunimeä koske-
4667:    Nimenomaisia säännöksiä ei myöskään ole ole-        vat säännökset otettu uuteen lapseksiottamisesta
4668: massa ulkomaisten viranomaisten antamien suku-         annettuun lakiin. Nämä säännökset ovat käytän-
4669: nimeä koskevien päätösten tunnustamisesta päte-        nössä aiheuttaneet useita tulkintavaikeuksia väes-
4670: viksi Suomessa. Tämän vuoksi on epäselvää,             törekisteriviranomaisille.     Lisäksi   sukunimen
4671:                                           1984 vp. -      HE n:o 236                                         9
4672: 
4673:   muuttamismahdollisuus perhesuhteissa tapahtu-           sukunimen pakollinen muuttuminen on ristmt-
4674:   neiden muutosten perusteella on ilmeisesti jäänyt       dassa tämän tavoitteen kanssa. Useissa tapauksis-
4675:   liian ahtaaksi, mistä on aiheutunut, että sukuni-       sa nainen saattaa myös kokea pakollisen nimen-
4676:   men muuttamista perhesuhteiden johdosta jou-            muutoksen hänen itsenäisyyttään ja puolisoiden
4677:   dutaan varsin usein hakemaan lääninhallitukselta        periaatteellista yhdenvertaisuutta loukkaavana
4678:   sukunimilain säätämässä järjestyksessä. Toisaalta       järjestelynä.
4679:   sukunimilain säännökset eivät tunne hakijan per-           Avioliittolain 32 §:n 2 momentissa sekä isyys-
4680:   hesuhteita tai perhesuhteissa tapahtuneita muu-         lain voimaanpanosta annetun lain 3 §:n 2 mo-
4681:   toksia sellaisina lain nimenomaisesti mainitsemi-       mentin mukaan määräytyy lapsen sukunimi syn-
4682:   na perusteina, joihin hakemusta ratkaistaessa           typerän perusteella. Avioliitossa syntyneet lapset
4683:   olisi kiinnitettävä huomiota.                           saavat isänsä sukunimen, kun taas avioliiton
4684:      Avioliittolain 32 §:n 1 momentissa on asetettu       ulkopuolella syntyneet lapset saavat pääsääntöi-
4685:   pääsääntö, jonka mukaan nainen saa avioliittoa          sesti äitinsä sukunimen. Nämä lapsen sukunimeä
4686:   solmittaessa miehensä sukunimen. Tämä sääntö,           koskevat säännöt asettavat lapset syntyperän pe-
4687:   joka tosin oikeudellisesti velvoittavana järjestely-    rusteella sekä vanhemmat sukupuolen perusteella
4688:   nä meillä saatettiin voimaan vasta vuoden 1930          eri asemaan ja ovat siten ristiriidassa yhdenvertai-
4689: . alusta lukien, on peräisin sellaisista yhteisöistä,     suusperiaatteen kanssa, joka muutoin on tunnus-
4690:   joissa nainen sekä oikeudellisesti että yhteiskun-      tettu lapsen asemaa koskevassa lainsäädännössä.
4691:   nallisesti oli epäitsenäisessä asemassa. Miehen            Sukunimen sääntely Suomen kansainvälisessä
4692:   nimen siirtymisessä naisen sukunimeksi avioliit-        yksityisoikeudessa. Kuten edellä on todettu, ei
4693:   toa solmittaessa kuvastui periaate, jonka mukaan        Suomen voimassa olevassa lainsäädännössä ole
4694:   nainen avioliiton solmimisen kautta siirtyy oman        nimenomaisia säännöksiä sukunimeä koskevista
4695:   sukunsa määräysvallasta miehen määräysvallan            kansainvälisluontoisista kysymyksistä. Meillä ei
4696:   alaiseksi.                                              myöskään ole asiasta vakiintunutta oikeuskäytän-
4697:      Naisen sukunimeä koskevaa avioliittolain sään-       töä, josta voitaisiin saada johtoa esille tulevien
4698:   nöstä voidaan siten pitää vanhentuneena ja se on        yksittäiskysymysten ratkaisussa. Yleisesti voidaan
4699:   myös ristiriidassa avioliittolaissa ilmaistun puoli-    sanoa, että kysymysten ratkaisu on lähinnä väes-
4700:   soiden periaatteellisen yhdenvertaisuuden kanssa.       tökirjanpidosta vastaavien viranomaisten noudat-
4701:   Sukunimen muuttuminen avioliittoa solmittaessa          taman käytännön varassa ja että myös tässä
4702:   aiheuttaa usein myös käytännöllisiä vaikeuksia          käytännössä esiintyy lainsäädännön puutteelli-
4703:   avioliiton solmineelle naiselle, erityisesti silloin,   suudesta johtuvaa epäyhtenäisyyttä.
4704:   kun hän ennen avioliiton solmimista on toiminut            Onkin luonnollista, että sukunimeä koskevat
4705:   itsenaJ.senä ammatinharjoittajana, osallistunut         kansainvälisluontoisetkin kysymykset tulevat
4706:   yhteiskunnalliseen toimintaan, ansiotyöhön tai          yleensä lähinnä juuri väestökirjanpidosta vastaa-
4707:   muulla tavoin tullut tunnetuksi omalla sukuni-          vien viranomaisten harkittaviksi. Kun väestökir-
4708:   mellään. Sukunimen muuttumisesta aiheutuvia             janpidosta huolehtivilla viranomaisilla ei useissa
4709:   haittoja voidaan tosin osittain vähentää siten,         tapauksissa ole oikeudellista koulutusta eikä kan-
4710:   että nainen ottaa käyttöönsä sen sukunimen, joka        sainvälisen yksityisoikeuden erityistietoja, on
4711:   hänellä oli naimattomana ollessaan, yhdistettynä        kansainvälisluontoisten nimikysymysten ratkaisu
4712:   miehen sukunimeen. Aina ei tämäkään ole mah-            yleisten oikeusperiaatteiden pohjalta ylivoimai-
4713:   dollista. Aikaisemmin avioliitossa ollut nainen ei      nen tehtävä. Viranomaisten näkökulmasta tarkas-
4714:   voi yhdistettynä sukunimenä säilyttää aikaisem-         teltuna on asiaa koskevan lainsäädännön tarve
4715:   man avioliittonsa perusteella saamaansa sukuni-         siten ilmeinen.
4716:   meä, vaikka hän olisi tullut tunnetuksi jälkim-            Kirjoitetun lainsäädännön puuttumista ei voi-
4717:   mäisellä sukunimellä ja sukunimen säilyttäminen         da pitää tyydyttävänä myöskään yksityisen kansa-
4718:   sen vuoksi olisi hänelle tarpeellista. Yhdistetyt       laisen kannalta tilanteissa, joissa esiintyy kansain-
4719:   sukunimet saattavat myös muodostua niin moni-           välisiä liittymiä. Henkilö, joka on Suomen kansa-
4720:   mutkaisiksi, ettei niiden käyttö käytännöllisistä       lainen tai jolla on Suomessa kotipaikka ja joka on
4721:   syistä ole ajateltavissa. Näin on laita esimerkiksi     saanut sukunimen tai jonka sukunimi on muu~
4722:   silloin, kun molemmilla avioliittoon aikovilla on       tettu vieraassa valtiossa, ei voi lainsäädännön
4723:   kaksiosainen sukunimi.                                  puuttuessa saada varmuutta siitä, tullaanko hä-
4724:      Yleisen edun kannalta on pidettävä edelleen-         nen sukunimensä hyväksymään Suomessa vai ei.
4725:   kin suotavana, että sukunimellä on tietyn astei-        Nämä vaikeudet ovat erityisen suuret sen johdos-
4726:    nen pysyvyys. Avioliiton solmimiseen kytkeytyvä        ta, että eri valtioiden sukunimeä koskevassa lain-
4727:  2 438400974W
4728: 10                                      1984 vp. - HE n:o 236
4729: 
4730:  säädännössä on varsin huomattavia eroja ja että          Kansalaisuusperiaatteen soveltaminen silloin,
4731:  myös kansainvälisen yksityisoikeuden alalla eri       kun vieraan valtion kansalaisen sukunimi tulee
4732:  valtiot ovat omaksuneet toisistaan poikkeavia         Suomessa harkittavaksi, ei yleensä liene aiheutta-
4733:  perusperiaatteita. Lisäksi myös useissa muissa        nut väestökirjanpidossa ongelmia. Tämä johtuu
4734:  valtioissa on kansainvälisen yksityisoikeuden         siitä, että vieraan valtion kansalaisen esittämää
4735:  alaan kuuluvat kysymykset säännelty varsin puut-      ulkomaanpassia on käytännössä pidetty riittävänä
4736:  teellisesti ja niiden ratkaisu perustuu suurelta      selvityksenä asianomaisen henkilön virallisesta su-
4737:  osalta oikeuskäytäntöön. Tuloksena on, että esi-      kunimestä. Sen sijaan jossain määrin vaikeuksia
4738:  merkiksi Suomen kansalainen joutuu Suomeen            saattaa syntyä silloin, kun täällä tulee harkitta-
4739:  muuttaessaan luopumaan vieraassa valtiossa saa-       vaksi kysymys vieraan valtion kansalaisen sukuni-
4740:  mastaan sukunimestä, jonka hän on tuossa val-         men määräytymisestä esimerkiksi ulkomaalaisen
4741:  tiossa laillisesti saanut ja jota hän myös on         mennessä täällä avioliittoon taikka harkittaessa
4742:  mahdollisesti koko elämänsä ajan tuossa vieraassa     täällä syntyneen ulkomaalaisen lapsen sukuni-
4743:  valtiossa käyttänyt. Lisävaikeutena on vielä se,      meä. Ongelmana saattaa tällöin olla erityisesti se,
4744:  että vieraassa valtiossa saatu sukunimi säilyy        että asian ratkaiseminen edellyttää selvitystä sekä
4745:  asianomaisen henkilön ainoana virallisena suku-       asianomaisen vieraan valtion aineellisesta sukuni-
4746:  nimenä tuossa valtiossa siitäkin huolimatta, että     milainsäädännöstä että - ainakin periaatteessa
4747:  nimeä ei Suomessa katsottaisi päteväksi.              - myös sanotun valtion kansainvälisestä yksityis-
4748:     Käytännössä tällaisia ''ontuvia sukunimiä" on      oikeudesta. Tosin myös näissä tapauksissa väes-
4749:  esiintynyt erityisesti Ruotsissa asuvilla Suomen      törekisterinpitäjät voivat saada apua asianomai-
4750:  kansalaisilla. Niitä on syntynyt sen johdosta, että   sen vieraan valtion edustustolta Suomessa.
4751:  Ruotsi on jo aikaisemmin lainsäädäntönsä mu-             Vaikkakin väestörekisterinpitäjällä olisi käytös-
4752:  kaan soveltanut kotipaikkaperiaatetta osittain        sään riittävät tiedot vieraan valtion oikeudesta,
4753:  rinnan muutoin pääsääntönä olevan kansalai-           saattaa vieraan valtion lainsäädäntö poiketa siinä
4754:  suusperiaatteen kanssa. Voimassa olevan Ruotsin       määrin Suomen oikeusjärjestyksestä, että väes-
4755:  lain mukaan on Ruotsin lakia aina sovellettava        törekisterinpitäjä voi joutua ratkaisemaan, onko
4756:  Suomen kansalaiseen, jolla on Ruotsissa kotipaik-     vieraan valtion oikeusjärjestyksen mukainen su-
4757:  ka.                                                   kunimijärjestelmä hyväksyttävä Suomessa, vai
4758:     Aikaisemmin näissä tapauksissa oli myös taval-     olisiko tämän sijasta sovellettava Suomen lakia.
4759:  lista, että henkilö, joka oli Ruotsissa saanut        Näin on erityisesti laita silloin, kun asianomaisen
4760:  sukunimen, jota sittemmin Suomessa ei tunnus-         vieraan valtion laki ei lainkaan tunne sukunimeä
4761:  teta päteväksi, on olettanut, että sanottu sukuni-    tai kun vieraan valtion oikeusjärjestyksen mukaan
4762:  mi on voimassa myös Suomessa. Tämän johdosta          jokaisella on valta ottaa käyttöönsä mikä nimi
4763:  se tosiasia, että sukunimeä ei pidetä Suomessa        tahansa taikka kun esimerkiksi vanhemmat voivat
4764:  pätevänä tulee nimen kantajalle yllätyksenä ja se     antaa syntyneelle lapselleen minkä sukunimen
4765:  koetaan, etenkin jos nimen kantaja on jo pitkäh-      tahansa.
4766:  kön ajan käyttänyt sukunimeään, henkilökohtai-           Erityisen vaikeuden kansalaisuusperiaatteen so-
4767:  sen identiteetin loukkauksena. Näin erityisesti       veltamisessa aiheuttaa lisäksi se, että myös suku-
4768:  silloin, kun esimerkiksi Ruotsissa saadun nimen       nimeen liittyvät kansainvälisen yksityisoikeuden
4769:  pätemättömyys johtaa siihen, että koko perheen        alaan kuuluvat ongelmat tulevat esiin erityisesti
4770:  osalta Suomessa virallinen nimi onkin jonkin          perheissä, joissa vanhemmat ovat eri valtioiden
4771:  ''vieraan'' sukunimi, jota kukaan perheenjäsenis-     kansalaisia. Lisäksi uusimmassa kansalaisuuslain-
4772:  tä ei ole koskaan kotipaikallaan käyttänyt. Toi-      säädännössä on pyrkimyksenä ollut se, että jos
4773:  saalta he eivät voi myöskään saada Suomessa           lapsen vanhemmat ovat eri valtioiden kansalaisia,
4774:  virallista sukunimeään pätevästi hyväksytyksi ko-     lapselle pyritään turvaamaan oikeus kumpaisen-
4775:  tipaikallaan Ruotsissa.                               kin vanhemman kansalaisuuteen. Myös Suomen
4776:     Ontuvien sukunimien olemassaolo tulee taval-       kansalaisuuslakia on äskettäin muutettu siten,
4777:  lisimmin sekä asianosaisten että Suomen viran-        että lapsi saa Suomen kansalaisuuden, jos jompi-
4778:  omaisten tietoon silloin, kun kotipaikkaperiaatet-    kumpi vanhemmista on Suomen kansalainen
4779:  ta soveltaneessa valtiossa asuva Suomen kansalai-     (584/84). Tästä vuorostaan on luonnollisena seu-
4780: .nen hakee passia asianomaisessa maassa olevalta       rauksena, että tapaukset, joissa henkilöllä on
4781:  Suomen edustustolta. Esimerkiksi Ruotsissa ole-       kahden valtion kansalaisuus, tulevat yleistymään.
4782:  van Suomen suurlähetystön mukaan tällaisia ta-        Tällöin väestörekisterinpitäjän tulee sukunimen
4783:  pauksia on tullut esiin useita satoja.                määräytymistä harkitessaan ratkaista myös se,
4784:                                           1984 vp. - HE n:o 236                                             11
4785: 
4786: minkä valtion kansalaisena ulkomaalaista on Suo-            Puolisoiden yhdenvertaisuuden periaate toteu-
4787: messa pidettävä.                                         tuu lakiehdotuksen puolison sukunimeä koske-
4788:    Selvityksen hankkiminen ulkomaan oikeuden             vissa säännöksissä, jois~a puolisoita ei aseteta
4789: sisällöstä jätetään käytännössä yleensä asianomai-       sukupuolen perusteella erilaiseen asemaan. Voi-
4790: selle vieraan valtion kansalaiselle. Tällaisten selvi-   massa olevan lain säännös naisen sukunimen
4791: tysten hankkiminen voi useinkin aiheuttaa käy-           pakollisesta muuttumisesta avioliiton solmimisen
4792: tännöllisiä vaikeuksia ja kustannuksia. Toisaalta        johdosta on eräissä tapauksissa muodostunut käy-
4793: Suomen lain säännöksiä ei voida soveltaa vieraan         tännössä avioliiton solmimisen esteeksi, joka nyt
4794: valtion kansalaiseen, vaikka tällä olisikin pysyvä       pyritään poistamaan.
4795: kotipaikka Suomessa ja vaikka hän näin itse                 Lakiehdotuksessa on lähdetty siitä, että suku-
4796: haluaisikin.                                             nimilainsäädäntö on myös nähtävä keinona, jon-
4797:                                                          ka avulla voidaan edistää ja suojata kansallista
4798:                                                          nimistökulttuuriamme. Tämän vuoksi on lakieh-
4799: 2. Esityksen tavoitteet                                  dotuksessa esitetty perustettavaksi entytnen
4800:                                                          asiantuntijaviranomainen, nimilautakunta, jonka
4801:                                                          tehtävänä on muun muassa antaa lausuntoja
4802: 2.1. Aineellisen lainsäädännön tavoitteet
4803:                                                          sukunimen muuttamista koskevissa asioissa.
4804:                                                             Nimilautakunnan on tarkoitus toimia yhteis-
4805:    Sukunimi toimii yhdessä etunimen, syntymä-            työssä Suomalaisuuden Liiton sekä Svenska Litte-
4806: ajan, ammatin, asuinpaikan sekä vastaavien hen-          ratursällskapets Språkvetenskapliga Kommitten
4807: kilöön liittyvien tietojen kanssa tärkeänä yksilön       kanssa. Nimilautakuntaa koskevat tarkemmat
4808: tunnistamisen välineenä. Sukunimen käyttökel-            säännökset tullaan antamaan asetuksella, minkä
4809: poisuus yksilötunnuksena edellyttää sukunimeltä          lisäksi oikeusministeriö tulee antamaan lautakun-
4810: suhteellisen suurta pysyvyyttä. Sukunimilainsää-         nalle yksityiskohtaisemmat ohjeet.
4811: dännön eräänä tavoitteena onkin pidettävä suku-             Lainsäädännön suunnitteluun liittyvänä ehdo-
4812: nimen pysyvyyden ja sen muuttumattomuuden                tuksen tavoitteena on vihdoin mainittava pyrki-
4813: turvaamista.                                             mys sukunimeä koskevien säännösten keskittämi-
4814:    Tämä tavoite on pyritty ottamaan huomioon             seen ja yksinkertaistamiseen. Nykyiset, osaksi
4815: sekä lakiehdotuksen perhesuhteisiin liittyvissä          sukunimestä annettuun lakiin, osaksi perheoi-
4816: säännöksissä että myös sukunimen muuttamista             keudelliseen lainsäädäntöön sijoitetut sukunimeä
4817: koskevissa yleisissä säännöksissä. Sukunimen             koskevat säännökset on ehdotuksessa koottu yh-
4818: muuttumattomuutta on omiaan edistämään eh-               teen lakiin, joka on rakenteeltaan pyritty teke-
4819: dotukseen sisältyvä periaate, jonka mukaan kum-          mään mahdollisimman selväpiitteiseksi.
4820: painenkin puoliso säilyttäisi sukunimensä avio-
4821: liittoon mennessään, jos he eivät käyttäisi hyväk-
4822: seen laissa säädettyä oikeuttaan ottaa yhteinen          2.2. Kansainvälisen yksityisoikeuden alaan
4823: sukunimi. Myös silloin, kun avioliittoon aikovat              kuuluvan lainsäädännön tavoitteet
4824: ottavat yhteisen sukunimen, voi se heistä, jonka
4825: nimi tulee muuttumaan yhteisen sukunimen ot-                Sukunimeä koskevien kansainvälisluontoisten
4826: tamisen johdosta, turvata aikaisemman sukuni-            kysymysten sääntely on erittäin vaikeata, erityi-
4827: mensä ilmoittamalla, että hän tulee yhteisen             sesti jos tavoitteeksi a.Setetaan se, että lainsäädän-
4828: sukunimensä edellä käyttämään joko sitä sukuni-          nön pitäisi säännellä tyhjentävästi sekä sovelletta-
4829: meä, joka hänellä viimeksi oli naimattomana              vaa lakia, viranomaisten toimivaltaa että ulko-
4830: ollessaan tai sukunimeä, joka hänellä on avioliit-       maalaisten päätösten tunnustamista koskevat ky-
4831: toon mennessään.                                         symykset. Vaikeuksia aiheuttavat paitsi aineelli-
4832:    Lasten tasa-arvoisuuden periaatteen on esitystä       sessa sukunimeä koskevassa lainsäädännössä ole-
4833: valmisteltaessa katsottu vaativan, että lapsia ei        vat eroavuudet eri valtioiden välillä, erityisesti se,
4834: sukunimeä koskevissa säännöksissä tule luokitella        että eräät valtiot noudattavat kansainvälisessä
4835: sen perusteella, onko lapsi syntynyt avioliitossa        yksityisoikeudessaan myös sukunimen osalta hn-
4836: tai avioliiton ulkopuolella ja onko lapsen ja            salaisuusperiaatetta, toiset taas kotipaikkaperiaa-
4837: hänen isänsä välinen sukulaisuussuhde vahvistet-         tetta.
4838: tu vai ei. Tämä tavoite toteutuu ehdotuksen                 Pohjoismaisen lainsäädännön yhtenäistämisen
4839: säännöksissä, jotka koskevat lapsen sukunimen            kannalta on erityinen merkitys sillä seikalla, että
4840: määräytymistä.                                           sekä Norja että Tanska ovat jo vanhastaan nou-
4841: 12                                      1984 vp. - HE n:o 236
4842: 
4843: dattaneet kotipaikkaperiaatetta, jonka myös            poikkeaisikin olennaisesti lähiyhteisön nimijärjes-
4844: Ruotsi on omaksunut vuoden 1983 alusta lukien.         telmästä. Näiden seikkojen johdosta ehdotukses-
4845: Sen sijaan Suomi on noudattanut yksinomaan             sa on pyritty siihen, että nimeä koskevia kansain-
4846: kansalaisuusperiaatetta. Kuten edellä on todettu,      välisluontoisia kysymyksiä säänneltäessä voitaisiin
4847: nämä eroavuudet aiheuttavat pohjoismaiden väli-        yksilön omat toivomukset sukunimensä käytöstä
4848: sissä suhteissa, erityisesti Suomen viranomaisten      ottaa riittävästi huomioon, jopa siten, että tämä
4849: ja Suomen kansalaisten osalta, huomattavia vai-        tavoite voisi eräissä tapauksissa syrjäyttää vaati-
4850: keuksia.                                               muksen nimen mahdollisimman suuresta kan-
4851:                                                        sainvälisestä pätevyydestä. Edellä sanottu näkö-
4852:    Tämän vuoksi uudistuksen erääksi tavoitteeksi       kohta on ehdotuksessa pyritty ottamaan huo-
4853: onkin asetettu se, että näiden pohjoismaiden           mioon erityisesti Suomen omien kansalaisten
4854: välillä voitaisiin sukunimeä koskevien kansainvä-      osalta sillä tavoin, että myös ne Suomen kansalai-
4855: lisluontoisten kysymysten osalta päästä mahdolli-      set, joiden kotipaikka on vieraassa valtiossa, voisi-
4856: simman yhdenmukaisiin ratkaisuihin.                    vat näin halutessaan säilyä Suomen lain alaisina,
4857:    Tämän lisäksi on lakiehdotuksessa tähdätty          kun kysymys heidän sukunimestään tulee Suo-
4858: siihen, että henkilöllä olisi sama sukunimi siitä      men viranomaisten harkittavaksi.
4859: riippumatta, missä valtiossa kysymys asianomai-           Lopuksi eräänä lakiehdotuksen tavoitteena on
4860: sen henkilön sukunimestä tulee harkittavaksi.          viranomaisten, erityisesti väestörekisterinpitäjien,
4861: Edellä tarkastelluissa pohjoismaisissa suhteissa tä-   työn helpottaminen. Tätä tavoitetta palvelee
4862: mä sukunimen kansainvälisen pätevyyden tavoite         luonnollisesti jo se, että kansainvälisluontoiset
4863: voidaan saavuttaa asettamalla edellä sanotun mu-       sukunimeä koskevat kysymykset säännellään kir-
4864: kaisesti kotipaikkaperiaate ensisijaiseen asemaan.     joitetun lain säännöksin. Lisäksi tarkoituksena
4865: Silmälläpitäen muita valtioita kuin edellä mainit-     on, että lain soveltamisesta, erityisesti väestöre-
4866: tuja pohjoismaita tämän tavoitteen saavuttami-         kisterinpitäjien tutkimisvelvollisuuden laajuudes-
4867: nen on jo olennaisesti vaikeampaa. Tämä johtuu         ta annettaisiin yksityiskohtaiset ja käytännön vaa-
4868: siitä, että sukunimeä koskevat kansainvälisen yk-      timuksia vastaavat ohjeet asetuksella. Väestöre-
4869: sityisoikeuden alaan kuuluvat säännökset eroavat       kisterinpitäjien toimintaa tulee osaltaan helpotta-
4870: eri valtioissa olennaisesti toisistaan. Vaikeuksia     maan myös se, että lakiehdotuksen mukaan väes-
4871: aiheutuu erityisesti siitä, että kotipaikkaperiaate,   törekisterinpitäjät voisivat nykyistä laajemmin so-
4872: jonka omaksuminen on välttämätöntä pohjois-            veltaa sukunimikysymyksen arvioimiseen yksin-
4873: maisen yhdenmukaisuuden saavuttamiseksi, on            omaan Suomen lakia, tarvitsematta siis hankkia
4874: voimassa vain joissakin valtioissa, kun taas varsin-   selvitystä vieraan valtion lain sisällöstä.
4875: kin Keski-Euroopan valtiot yleensä noudattavat
4876: kansalaisuusperiaatetta, joskin tietyssä määrin ko-
4877: tipaikkaperiaatteella     täydennettynä.     Tämän
4878: vuoksi eräänä keskeisenä tavoitteena lakiehdotuk-      3. Esityksen valmistelu
4879: sessa onkin kotipaikkaperiaatteen ja kansalaisuus-
4880: periaatteen yhteensovittaminen sillä tavoin, että      3.1. Valmisteluvaiheet
4881: sukunimelle voitaisiin turvata riittävä kansainvä-
4882: linen pätevyys.                                            Sukunimeä koskevan lainsäädännön valmistelu
4883:                                                        on tapahtunut oikeusministeriössä. Vuonna 1972
4884:    Yksilön sukunimen eräänä tehtävänä on toi-
4885:                                                        oikeusministeriö päätti antaa sukunimeä koske-
4886: mia yksilöimitunnuksena erityisesti siinä yhtei-
4887:                                                        vien säännösten uudistamisen tehtävään määrä-
4888: sössä, johon asianomaisella nimen kantajalla on        tyn erityisen asiantuntijan tehtäväksi. Asiantunti-
4889: tosiasiallisesti läheisimmät siteet. Tämän johdos-
4890:                                                        jan tuli laatia ehdotus uudeksi sukunimilaiksi
4891: ta henkilöllä, jolla on hänelle läheisimmän yhtei-
4892:                                                        toimeksiannossa esitettyjen näkökohtien pohjal-
4893: sön kannalta vierasperäinen sukunimi, saattaa
4894:                                                        ta.
4895: useasti olla tarvetta pyrkiä mukautumaan yhtei-
4896: sössä vallitsevaan nimijärjestelmään. Toisaalta su-       Asiantuntijan ehdotuksen valmistuttua oikeus-
4897: kunimi toimii myös henkilön alkuperän ja kan-          ministeriö päätti 3 päivänä tammikuuta 1973
4898: sallisen identiteetin tunnuksena, minkä johdosta       asettaa työryhmän, jonka tehtävänä oli laatia
4899: nimen kantaja saattaa kokea tärkeäksi ja arvok-        ehdotus hallituksen esitykseksi sukunimeä koske-
4900: kaaksi säilyttää vierasta alkuperää oleva nimensä      van lainsäädännön uudistamisesta. Ehdotus oli
4901: alkuperäisessä muodossaan, vaikka sukunimi             laadittava aikaisemmin valmistuneen erityisen
4902:                                         1984 vp. - HE n:o 236                                              13
4903: 
4904: asiantuntijan laatiman ehdotuksen pohjalta. Työ-           Esillä oleva hallituksen esitys perustuu niihin
4905: ryhmä laati luonnoksen uudeksi sukunimilaiksi,         pääperiaatteisiin, joiden pohjalta edellä sanotuis-
4906: josta pyydettiin lausunnot eräiltä viranomaisilta      sa neuvotteluissa katsottiin mahdolliseksi päästä
4907: sekä järjestöiltä. Lausuntojen hankkimisen jäl-        yhdenmukaiseen lainsäädäntöön eri pohjoismais-
4908: keen työryhmä laati ehdotuksen hallituksen esi-        sa.
4909: rykseksi sukunimeä koskevan lainsäädännön uu-              Sukunimeä koskevan aineellisen lainsäädännön
4910: distamisesta, joka valmistui 7 päivänä kesäkuuta       ohella on yhteispohjoismaisissa neuvotteluissa kä-
4911: 1973 (Oikeusministeriön lainsäädäntöosaston jul-       sitelty myös sukunimeen liittyviä kansainvälisen
4912: kaisu 6/1973 ). Esitysehdotusta laadittaessa otet-     yksityisoikeuden alaan kuuluvia kysymyksiä. Esil-
4913: tiin huomioon ne kannanotot, joita viranomaiset        lä ovat olleet muun muassa kysymykset, jotka
4914: sekä järjestöt olivat esittäneet aikaisemmin val-      koskevat sukunimiasioita käsittelevien viran-
4915: mistuneesta luonnoksesta.                              omaisten kansainvälistä toimivaltaa, sukunimeen
4916:    Esitysehdotuksen pohjalta hallitus antoi 29         sovellettavaa lakia sekä kysymyksiä ulkomaisen
4917: päivänä lokakuuta 1981 Eduskunnalle esityksen          viranomaisen sukunimestä antaman päätöksen
4918: sukunimilainsäädännöksi (HE n:o 198/1981               tunnustamisesta. Tältä osin neuvotteluissa on
4919: vp. ). Esityksen eduskuntakäsittelyssä lakivalio-      erityisesti pidetty tavoitteena sitä, että pohjois-
4920: kunta antoi 25 päivänä marraskuuta 1982 mietin-        maisen nimiviranomaisen antamaa päätöstä tulisi
4921: tönsä esityksen johdosta (1982 vp. - LaVM n:o          pitää pätevänä jokaisessa muussa pohjoismaassa.
4922: 10) ja suuri valiokunta 25 päivänä tammikuuta             Edellä mainittujen yhteispohjoismaisten neu-
4923: 1983 (1982 vp. - SuVM n:o 271). Eduskuntakä-           vottelujen lisäksi kansainvälisen yksityisoikeuden
4924: sittelyn aikana hallitus peruutti esityksen 4 päivä-   alaan kuuluvista kysymyksistä on erikseen neuvo-
4925: nä helmikuuta 1983.                                    teltu Suomen ja Ruotsin asianomaisten virka-
4926:    Tämä esitys on valmisteltu oikeusministeriössä      miesten kesken Tukholmassa 7 päivänä joulu-
4927: Eduskunnalle vuonna 1981 annetun hallituksen           kuuta 1981 ja 20 päivänä lokakuuta 1982.
4928: esityksen pohjalta. Esitystä valmisteltaessa on
4929: kuitenkin otettu huomioon Eduskunnan lakiva-
4930: liokunnan ja suuren valiokunnan aikaisemmin            3.3. Lausunnonantajat
4931: annetun esityksen johdosta antamat mietinnöt,
4932: joiden pohjalta tähän esitykseen on tehty eräitä          Oikeusministeriön asettaman työryhmän laati-
4933: muutoksia ja tarkistuksia. Lisäksi tähän esityk-       masta luonnoksesta uudeksi sukunimilaiksi pyy-
4934: seen on otettu kansainvälisen yksityisoikeuden         dettiin lausunnot sisäasiainministeriöltä, väes-
4935: alaan kuuluvat säännösehdotukset sovellettavasta       törekisterikeskukselta, kirkkohallitukselta, pa-
4936: laista, Suomen viranomaisten toimivallasta sekä        tentti- ja rekisterihallirukselta, sosiaalihallituksel-
4937: vieraassa valtiossa annetun päätöksen tunnusta-        ta, Uudenmaan lääninhallitukselta, Turun ja
4938: misesta sukunimeä koskevassa asiassa, joita ei         Porin lääninhallitukselta, Länsstyrelsen i landska-
4939: ollut otettu aikaisempaan hallituksen esitykseen.      pet Åland'ilta, Hämeen lääninhallitukselta, Ky-
4940: Sanotun hallituksen esityksen eduskuntakäsitte-        men lääninhallitukselta, Mikkelin lääninhallituk-
4941: lyssä lakivaliokunta korosti näiden säännösten         selta, Kuopion lääninhallitukselta, Pohjois-Karja-
4942: merkitystä sekä kiirehti hallituksen esityksen an-     lan lääninhallitukselta, Vaasan lääninhallituksel-
4943: tamista näiltä osin.                                   ta, Keski-Suomen lääninhallitukselta, Oulun lää-
4944:                                                        ninhallitukselta, Lapin lääninhallitukselta, tasa-
4945:                                                        arvoasiain neuvottelukunnalta, Sosialidemokraat-
4946: 3.2. Pohjoismaiset neuvottelut                         tisten Naisten Keskusliitolta, Suomen Naisten
4947:                                                        Demokraattinen Liitto ry:ltä, Keskustapuolueen
4948:    Sukunimilainsäädännön uudistamiseen liitty-         Naiset ry:ltä, Kokoomuksen Naisten Liitto ry:ltä,
4949: viä kysymyksiä on käsitelty yhteispohjoismaisissa      Svenska Kvinnoförbundet'ilta, Liberaalisen Kan-
4950: neuvotteluissa, joihin ovat osallistuneet Suomen,      sanpuolueen Naiset ry:ltä, Yksinhuoltajat ry:ltä,
4951: Norjan, Ruotsin ja Tanskan edustajat. Neuvotte-        Suomalaisuuden Liitto ry:ltä, Suomen Sukututki-
4952: luja on pidetty Tukholmassa 7 päivänä kesäkuuta        musseuralta ja Svenska Litteratursällskapet i Fin-
4953: 1974, 2 päivänä huhtikuuta 1976 sekä 9 päivänä         land nimiseltä yhdistykseltä.
4954: kesäkuuta 1977 ja 23 päivänä lokakuuta 1979               Kansainvälisen yksityisoikeuden alaan kuuluvia
4955: sekä viimeksi Kööpenhaminassa 10 päivänä mar-          säännöksiä valmisteltaessa on asiantuntijana
4956: raskuuta 1980.                                         kuultu Helsingin yliopiston yleisen oikeustieteen
4957: 14                                         1984 vp. - HE n:o 236
4958: 
4959: ja kansainvälisen yksityisoikeuden professoria            nan (1982 vp. - SuVM n:o 271) aikaisemman
4960: Heikki Jokelaa.                                           hallituksen esityksen johdosta antamat mietin-
4961:                                                           nöt. Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
4962:                                                           tuksen säännökset (HE) vastaavat asiallisesti laki-
4963: 3.4. Esityksen suhde aikaisempien ehdotusten              valiokunnan (LaVM) ja suuren valiokunnan
4964:      pääiinjoihin                                         (SuVM) tekemiä säännösehdotuksia seuraavasti:
4965:                                                           HE 2 § 1 mom.- LaVM 5 § 1 mom.; HE 2 § 2
4966:    Hallituksen esitys sukunimilaiksi eroaa vuonna         mom.- LaVM 5 § 2 mom.; HE 2 § 3 mom.-
4967: 1973 laaditusta ehdotuksesta (6/1973) erityisesti         SuVM 5 § 3 mom. (LaVM 5 § 4 mom.); HE 2 § 5
4968: niiden säännösten osalta, jotka koskevat lapsen ja        mom.- LaVM 5 § 3 mom.; HE 3 § - LaVM 6
4969: puolison sukunimen määräytymistä.                         §;HE 4 § - LaVM 7 §;HE 5 § - LaVM 8 §;
4970:    Työryhmän laatiman ehdotuksen mukaan lapsi             HE 6 § - LaVM 9 §;HE 7 § 1 mom.- LaVM 2
4971: olisi saanut syntyessään äitinsä sukunimen. Tämä          § 1 ja 2 mom.; HE 7 § 2 mom. - LaVM 2 § 3
4972: pääsääntö olisi koskenut sekä avioliitossa että           mom.; HE 7 § 3 mom. - SuVM 2 § 3 mom.;
4973: avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia. Lapsen         HE 8 § - LaVM 3 §;HE 9 § 1 mom.- LaVM 4
4974: syntyessään saama sukunimi olisi kuitenkin voitu          § 1 mom.; HE 9 § 3 mom. - LaVM 4 § 2 mom.
4975: muuttaa myöhemmin isän sukunimeksi tekemäl-                  Lisäksi aikaisempaan hallituksen esitykseen ei
4976: lä siitä ilmoitus väestörekisterinpitäjälle. Halli-       sisältynyt tähän esitykseen otettuja kansainvälisen
4977: tuksen esityksen mukaan tulisi lapsi pääsääntöi-          yksityisoikeuden alaan kuuluvia säännöksiä.
4978: sesti saamaan vanhempiensa sukunimen, jos heil-
4979: lä on yhteinen sukunimi. Jos vanhemmilla ei ole
4980: yhteistä sukunimeä, tulisi lapsen sukunimi mää-           4. Sukunimeä koskeva aineellinen
4981: räytymään vanhempien tekemän valinnan mu-                    lainsäädäntö, sen kehitys Poh-
4982: kaisesti. Viimesijaisena sääntönä tulisi hallituksen         joismaissa ja eräissä muissa
4983: esityksen mukaan olemaan se, että lapsi saisi                valtioissa sekä kansainväliset
4984: äidin sukunimen.                                             sopimukset
4985:    Työryhmän laatiman ehdotuksen mukaan puo-
4986: lisot säilyttäisivät avioliiton solmimisen jälkeen
4987: pääsääntöisesti aikaisemman sukunimensä. Halli-           4.1. Muut pohjoismaat
4988: tuksen esitykseen ei ole sisällytetty vastaavaa
4989: ensisijaista pääsääntöä, vaan lakiehdotuksen mu-             Nimilainsäädännön uudistustyö on ollut käyn-
4990: kaan puolisoille annetaan valta avioliittoa solmit-       nissä Ruotsissa ja Norjassa sekä Tanskassa. Ruot-
4991: taessa valita, haluavatko he ottaa yhteisen suku-         sissa asetettiin vuonna 1972 komitea tarkista-
4992: nimen vai säilyttää aikaisemman nimensä. Työ-             maan nimilainsäädäntöä. Komitean tuli toimek-
4993: ryhmän ehdotukseen sisältynyt pääsääntö, jonka            siantonsa mukaan erityisesti selvittää kysymyksiä,
4994: mukaan puolisot säilyttävät avioliittoon mennes-          jotka koskevat puolisoiden sukunimen määräyty-
4995: sään aikaisemman sukunimensä, on otettu la-               mistä sekä lasten sukunimen määräytymistä. Tä-
4996: kiehdotukseen valintavapauden periaatetta täy-            män ohessa komitean tehtäväksi annettiin selvit-
4997: dentäväksi oikeusohjeeksi, joka tulee sovelletta-         tää nimilainsäädäntöön liittyviä kansainvälisyksi-
4998: vaksi toissijaisesti silloin, kun puolisot eivät valit-   tyisoikeudellisia kysymyksiä. Komitean mietintö
4999: se yhteistä sukunimeä. Nämä puolison sukuni-              annettiin 27 päivänä huhtikuuta 1979. Komitean
5000: meä koskevat oikeusohjeet vastaavat siten raken-          mietinnön pohjalta annettiin valtiopäiville vuon-
5001: teeltaan lapsen sukunimeä koskevia säännöksiä,            na 1982 kaksi hallituksen esitystä, joiden pohjal-
5002: joissa vanhempien oikeus valita lapsen sukunimi           ta säädetty nimilaki tuli voimaan 1 päivänä
5003: on samoin ilmaistu ensisijaisena pääsääntönä sil-         tammikuuta 1983.
5004: loin, kun vanhemmilla ei lapsen syntyessä ole                Norjassa asetettiin vuonna 1974 työryhmä tar-
5005: yhteistä sukunimeä.                                       kistamaan nimilainsäädäntöä. Työryhmän ehdo-
5006:    Kuten edellä on todettu, tämä hallituksen              tus valmistui vuonna 1976. Norjan sukunimeä
5007: esitys poikkeaa eräissä kohdin myös aikaisemmin           koskevien säännösten muuttamista koskeva esitys
5008: Eduskunnalle annettuun hallituksen esitykseen             annettiin Suurkäräjien käsiteltäväksi 16 päivänä
5009: (HE n:o 198/1981 vp.) sisältyneen lakiehdotuk-            maaliskuuta 1979 ja lakiehdotus hyväksyttiin pie-
5010: sen säännöksistä sen johdosta, että esitystä val-         nehköin muutoksin 8 päivänä kesäkuuta 1979.
5011: misteltaessa on otettu huomioon lakivaliokunnan           Säännökset tulivat voimaan 1 päivänä helmikuu-
5012: (1982 vp. - LaVM n:o 10) ja suuren valiokun-              ta 1980.
5013:                                           1984 vp. - HE n:o 236
5014: 
5015:      Tanskassa nimilainsäädännön uudistaminen            teinen sukunimi, mutta he voivat valita yhteisek-
5016:  aloitettiin keväällä 1980 ja ehdotus uudeksi laiksi     si nimeksi naisen tai miehen sukunimen. Yhdis-
5017:  henkilönimistä valmistui 18 päivänä syyskuuta           tyneessä kuningaskunnassa ja Yhdysvalloissa ei
5018:   1980. Uusi laki on annettu 29 päivänä huhtikuu-        vuorostaan ole lainkaan varsinaista sukunimeä
5019:  ta 1981 ja se tuli voimaan 1 päivänä huhtikuuta         koskevaa lainsäädäntöä.
5020:   1982.
5021:      Norjan ja Tanskan sekä Ruotsin uudet lait ovat
5022:   puolisoiden ja lapsen sukunimen määräytymistä          4.3. Kansainväliset sopimukset
5023:   koskevien säännösten osalta yhdenmukaiset.
5024:   Säännökset perustuvat ennen muuta miehen ja               Yhdistyneiden Kansakuntien 34. yleiskokouk-
5025:   naisen yhdenvertaisuuden samoin kuin avioliitos-       sen 18 päivänä joulukuuta 1979 hyväksymän
5026:   sa ja avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten       kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamista koske-
5027:   yhdenvertaisuuden periaatteille. Puolisoilla on        van yleissopimuksen mukaan sopimusvaltioiden
5028:   oikeus halutessaan valita yhteinen sukunimi ja         tulee ryhtyä kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin
5029:   yhteiseksi nimeksi voidaan valita se sukunimi,         poistaakseen naisten syrjinnän kaikissa avioliit-
5030:   joka jommallakummalla oli naimattomana olles-          toon ja perhesuhteisiin liittyvissä asioissa ja erityi-
5031:   saan. Elleivät puolisot halua valita yhteistä suku-    sesti turvata miesten ja naisten tasa-arvon pohjal-
5032:   nimeä, he säilyttävät aikaisemmat sukunimensä.         ta samat henkilökohtaiset oikeudet aviopuolisoi-
5033:   Norjan lain mukaan puolisoiden on aina ilmoi-          na. Näihin oikeuksiin luetaan mukaan nimen-
5034:   tettava nimestään vihkijälle, sekä silloin, kun he     omaisesti mainiten muun muassa oikeus valita
5035:   valitsevat yhteisen sukunimen että myös silloin,       sukunimi, ammatti ja työpaikka (16 artiklan 1
5036:   kun he päättävät säilyttää aikaisemmat sukuni-         kappaleen g kohta).
5037:   mensä. Sen sijaan Ruotsin ja Tanskan lain mu-             Suomen puolesta yleissopimus on allekirjoitet-
5038:   kaan puolisot ilmoittavat vihkijälle ainoastaan        tu Kööpenhaminassa 17 päivänä heinäkuuta
5039:   siitä, että he ottavat yhteisen sukunimen.             1980. Yleissopimuksen määräykset on otettu
5040:      Lapsen sukunimi on Norjassa, Tanskassa ja           huomioon hallituksen esityksen valmistelussa ja
5041:   Ruotsissa säännelty siten, että jos vanhemmilla        hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdotus vastaa
5042:   on yhteinen sukunimi, lapsi saa vanhempien             yleissopimuksen asettamia vaatimuksia.
5043:   yhteisen sukunimen. Siinä tapauksessa, että van-
5044:   hemmilla ei ole yhteistä sukunimeä, vanhemmat
5045:   voivat valita lapselle jommankumman sukuni-            5. Sukunimen sääntely kansainvä-
5046: , men. Valinnasta on ilmoitettava rekisterinpitäjäl-        lisessä yksityisoikeudessa ja
5047:   le määräajan kuluessa lapsen syntymästä. Jos              sen kehitys Pohjoismaissa ja
5048:   lapselle valitusta sukunimestä ei ole tässä määrä-        eräissä muissa valtioissa
5049:   ajassa ilmoitettu rekisterinpitäjälle, lapsi saa äi-
5050:   din sukunimen.                                         5.1. Muut pohjoismaat
5051: 
5052:                                                             Ruotsi. Samoin kuin Suomessakin, on myös
5053:  4.2. Puolison sukunimen määräytyminen                   Ruotsissa ollut 1 päivään tammikuuta 1983 saak-
5054:       eräissä muissa valtioissa                          ka lähtökohtaisesti vallitsevana kansalaisuusperi-
5055:                                                          aate. Sen mukaan kysymyksiä, jotka koskevat
5056:      Suomen lisäksi on myös Kyproksen, Liechten-         sukunimen määräytymistä välittömästi lain nojal-
5057:  steinin, Sveitsin ja Turkin oikeudessa asetettu         la taikka ilmoituksen perusteella ilman viran-
5058:  naiselle velvoite avioliittoon mentyään käyttää         omaisen antamaa päätöstä, oli ensi sijassa arvioi-
5059:  miehensä sukunimeä. Sen sijaan nainen säilyttää         tava sen valtion lain mukaan, jonka kansalainen
5060:  tai halutessaan voi säilyttää avioliittoon mennes-      henkilö oli nimen saamisen tai nimen muutoksen
5061:  sään oman sukunimensä Alankomaissa, Alba-               perusteen syntyessä. Kuitenkin käytännössä on
5062:  niassa, Belgiassa, Bulgariassa, Espanjassa, Ju-         Ruotsissa kansalaisuusperiaatteen ohella myös
5063:  goslaviassa, Kreikassa, Luxemburgissa, Neuvosto-        varsin laajalti sovellettu kotipaikkaperiaatetta.
5064:  liitossa, Portugalissa, Puolassa, Ranskassa, Roma-         Myös viranomaisen toimivallan osalta oli en-
5065:  niassa, TSekkoslovakiassa ja Unkarissa.                 nen 1.1.1983 tapahtunutta lainmuutosta Ruotsis-
5066:      Itävallassa, Saksan demokraattisessa tasavallassa   sa kansalaisuusperiaatteella vallitseva asema. Pää-
5067:  sekä Saksan Iiittotasavallassa voimassa olevan          sääntöisesti Ruotsin viranomaisilla oli toimivalta
5068:  lainsäädännön mukaan puolisoilla tulee olla yh-         käsitellä ainoastaan Ruotsin kansalaisten sukuni-
5069: 16                                     1984 vp. - HE n:o 236
5070: 
5071: meä koskevia asioita. Tästä pääsäännöstä oli kui-     valtiossa sovelletaan taas vastaavasti asianomaisen
5072: tenkin eräitä poikkeuksia. Sukunimen muutta-          kotipaikkavaltion sukunimeä koskevaa lainsää-
5073: mista koskevassa asiassa oli Ruotsin nimiviran-       däntöä, myös silloin kun kysymys on oman maan
5074: omaisella toimivalta käsitellä Ruotsin lakia sovel-   kansalaisesta.
5075: taen vieraan valtion kansalaisen sukunimen               Kotipaikkaperiaatetta noudatetaan vastaavasti
5076: muuttamista koskeva asia, jos ulkomaalainen oli       myös asioissa, jotka koskevat sukunimen muutta-
5077: avioliitossa Ruotsin kansalaisen kanssa taikka jos    mista viranomaisen päätöksellä. Sekä Norjassa
5078: ulkomaalainen pysyvästi oleskeli Ruotsissa ja su-     että Tanskassa asianomaisen viranomaisen toimi-
5079: kunimen muuttamiseen oli aihetta. Oikeuskäy-          valta edellyttää sitä, että sukunimen muuttamista
5080: tännössä oli lisäksi omaksuttu tulkinta, että         hakevalla henkilöllä on sanotussa maassa koti-
5081: Ruotsin tuomioistuimella oli - Ruotsin lakia          paikka ja asiaa ratkaistaessa viranomainen sovel-
5082: soveltaen - myös valta antaa Ruotsin lain edel-       taa luonnollisesti omaa lakiaan. Tästä yleistoimi-
5083: lyttämä tuomioistuimen suostumus aviolapsen           valtaa koskevasta pääsäännöstä on kuitenkin poi-
5084: nimen muuttamisesta lapsen äidin sukunimeksi          kettu omien kansalaisten osalta silloin, kun hen-
5085: sekä suostumus ottolapsen sukunimen muutta-           kilön kotipaikan valtion viranomaisella ei ole
5086: misesta, vaikka kysymyksessä oli lapsi, joka oli      toimivaltaa käsitellä nimen muuttamista koske-
5087: vieraan valtion kansalainen, jos lapsella oli Ruot-   vaa asiaa. Siten esimerkiksi Tanskan kansalainen,
5088: sissa pysyvä kotipaikka.                              jolla on kotipaikka Suomessa, voi saada sukuni-
5089:    Vuoden 1983 alusta Ruotsissa voimaan tulleen       mensä muutetuksi Tanskan viranomaisen päätök-
5090: nimilain mukaan nimilain aineellisia säännöksiä       sellä, koska Suomessa viranomaisten (lääninhalli-
5091: sovelletaan Tanskan, Suomen, Islannin ja Norjan       tus) toimivalta rajoittuu vain Suomen omiin
5092: kansalaisiin, joilla on kotipaikka Ruotsissa ja       kansalaisiin.
5093: Ruotsin viranomaisilla on myös toimivalta heidän         Islanti. Pohjoismaista on Islanti omaksunut
5094: sukunimensä muuttamista koskevassa asiassa. Tä-       vuonna 1925 omaperäisen järjestelmän, joka ei
5095: män lisäksi myös muiden kuin edellä mainittujen       lainkaan tunne varsinaisia sukunimiä, vaan aino-
5096: valtioiden kansalaiset, joilla on kotipaikka Ruot-    astaan isän etunimestä johdetut ns. isännimet
5097: sissa, voivat saada, muuttaa ja säilyttää sukuni-     (patronymikon). Ennen vuotta 1925 käytössä ol-
5098: mensä Ruotsin nimilain mukaisesti.                    leet sukunimet säilyvät kuitenkin edelleen ja ne
5099:    Ruotsin nimilain säännöksiä ei sovelleta Ruot-     voivat myös siirtyä seuraavalle sukupolvelle sekä
5100: sin kansalaisiin, joilla on kotipaikka Tanskassa,     aviopuolisoille. Sukunimeä vailla oleva henkilö ei
5101: Suomessa, Islannissa tai Norjassa. Kuitenkin lain     sen sijaan voi isännimensä sijasta tai ohella ottaa
5102: voimaantulosäännösten mukaan säännös siitä, et-       virallisesti itselleen varsinaista sukunimeä. Käy-
5103: tä Ruotsin lakia ei sovelleta Ruotsin kansalaisiin,   tettävissä olevien tietojen mukaan Islannin järjes-
5104: joilla on kotipaikka Suomessa, tulee voimaan          telmää sovellettaessa noudatetaan kansalaisuus-
5105: vasta hallituksen myöhemmin määräämänä ajan-          periaatetta.
5106: kohtana. Tämä Suomen osalta tehty poikkeus
5107: johtuu niistä eroista, joita on olemassa yhtäältä
5108: Suomen ja toisaalta Ruotsin aineellisen nimilain-     5.2. Muut valtiot
5109: säädännön välillä. Ennen kaikkea poikkeuksen
5110: perusteena on ollut se, että Suomen voimassaole-         Sukunimeä koskevien kansainvälisluontoisten
5111: van oikeuden mukaan nainen saa avioliittoon           kysymysten sääntely pohjoismaiden ulkopuolella
5112: mennessään miehensä sukunimen. Toistaiseksi           on varsin epäyhtenäistä. Tämä johtuu osaksi jo
5113: Ruotsissa sovelletaan siten edelleen kansalaisuus-    siitä, että varsin useassa valtiossa ei lainkaan edes
5114: periaatetta Ruotsin kansalaisiin, joilla on Suo-      tunneta sukunimeä koskevia kirjoitetun lain
5115: messa kotipaikka.                                     sääntöjä. Eräissä valtioissa, joissa sukunimet ovat
5116:    Norja ja Tanska. Sekä Norja että Tanska ovat       vakiintuneesti käytössä, oikeusjärjestyksen alku-
5117: sen sijaan jo vanhastaan noudattaneet sukunimeä       peräisenä lähtökohtana on ollut käsitys, että
5118: koskevissa kansainvälisluontoisissa kysymyksissä      sukunimet ja sukunimen käyttäminen ja muutta-
5119: kotipaikkaperiaatetta. Tämän mukaisesti Norjan        minen eivät ole lainkaan oikeudellisia kysymyk-
5120: ja Tanskan sukunimeä koskevaa lainsäädäntöä           siä, vaan lainsäädännön ulkopuolelle jääviä, ta-
5121: sovelletaan ainoastaan henkilöihin, joilla on koti-   van ja tosiasiallisen käytännön sääntelemiä ilmi-
5122: paikka asianomaisessa maassa siitä riippumatta,       öitä. Näissä maissa, joihin teollistuneista maista
5123: minkä valtion kansalaisesta on kysymys. Henki-        kuuluvat muun muassa Yhdistynyt kuningaskun-
5124: löihin nähden, joilla on kotipaikka vieraassa         ta sekä Yhdysvallat, lähtökohtana on ollut peri-
5125:                                          1984 vp. - HE n:o 236                                           17
5126: 
5127: aate, jonka mukaan jokaisella kansalaisella on           ~neellinen lainsäädäntö että kansainvälisen yksi-
5128: vapaus itse valita sukunimensä ja muuttaa ni-           tyisoikeuden alaan kuuluva lainsäädäntö ovat
5129: mensä milloin tahansa, vain ottamalla nimi tosi-        useissa valtioissa muutosten kohteena.
5130: asiallisesti käyttöön. On kuitenkin korostettava,           Niissä Keski-Euroopan valtioissa, joissa on van-
5131: että varsinkin Yhdysvalloissa tätä lähtökohtaista       hoihin perinteisiin nojautuva sukunimeä koskeva
5132: nimen valinnan vapautta saattaa rajoittaa eräissä       lainsäädäntö, on sukunimen määräytymiseen so-
5133: osavaltioissa voimassa oleva lainsäädäntö, jonka        vellettavaa lakia koskevia kysymyksiä aikaisem-
5134: mukaan nimen muuttamisen tulee tapahtua tuo-            min tarkasteltu epäitsenäisenä, asianomaisen
5135: mioistuimen päätöksellä, jotta uusi sukunimi            henkilön perheoikeudelliseen asemaan sovelletta-
5136: voitaisiin virallisesti rekisteröidä ja tunnustaa pä-   vaa lakia koskevan kysymyksen liitännäis- ja osa-
5137: teväksi.                                                kysymyksenä. Tällöin on lähdetty siitä, että esi-
5138:    Myös niissä valtioissa, joissa sukunimi on oi-       merkiksi kysymys aviolapsen sukunimestä on rat-
5139: keudellisesti säännelty, on eri valtioiden välillä      kaistava soveltaen sen valtion lakia, jota on
5140: merkittäviä erityispiirteitä varsinkin kysymyksissä,    yleensäkin sovellettava lapsen ja hänen vanhem-
5141: jotka koskevat sukunimen saamista tai muutta-           pansa henkilökohtaisiin suhteisiin ja että vastaa-
5142: mista perhesuhteiden perusteella. Siten naisen          vasti esimerkiksi aviopuolison sukunimi määräy-
5143: sukunimi, joka on saatu syntymän tai avioliiton         tyy sen valtion lain mukaan, jota on sovellettava
5144: perusteella, saattaa olla eri suku- tai sijamuodossa    yleensä puolisoiden välisiin henkilökohtaisiin oi-
5145: kuin miehen nimi. Tämän lisäksi on olemassa             keussuh reisiin.
5146: järjestelmiä, joissa lapsen isältään saaman varsi-          Vasta viime aikoina näyttää vallitsevaksi pääs-
5147: naisen sukunimen eteen taikka tämän jälkeen             seen käsitys, jonka mukaan sukunimen määräyty-
5148: liitetään myös äidin sukunimi, joka ei kuiten-          miseen sovellettavaa lain tulee määräytyä itse-
5149: kaan sukunimen tavoin siirry tällaisen ''välini-        näisten lainvalintasääntöjen pohjalta. Tällöin esi-
5150: men" kantajan jälkeläisille. Tavallista on myös         merkiksi puolison sukunimen määräytymiseen
5151: se, että nainen avioliittoon mennessään saa tai         sovellettava laki saattaa periaatteessa olla jonkin
5152: voi saada kaksiosaisen nimen, joka muodostuu            toisen valtion laki, kuin se laki, jota on sovellet-
5153: hänen omasta ja hänen miehensä nimestä. Täl-            tava puolisoiden henkilökohtaisiin oikeussuhtei-
5154: löin saattaa lisäksi olla joko niin, että ainoastaan    siin nähden. Osoituksena tästä muuttuneesta
5155: mieheltä saatua sukunimeä käsitellään varsinaise-       peruslähtökohdasta on kansainvälisen väestörekis-
5156: na sukunimenä tai niin, että varsinainen sukuni-        terikomission (' 'Commission lnternational de
5157: mi on ainoastaan naisen alkuperäinen sukunimi.          l'Etat Civil") toimesta laadittu ja Miinchenissä 5
5158:                                                         päivänä syyskuuta 1980 allekirjoitettu sopimus
5159:     Sukunimen määräytymistä tai muuttamista             suku- ja etunimiin sovellettavasta laista (Miinche-
5160: koskevat järjestelmät voivat eri valtioissa poiketa     nin sopimus). Sopimuksessa on omaksuttu itse-
5161: toisistaan joko siten, että joissakin valtioissa van-   näiset sukunimeen sovellettavaa lakia koskevat
5162: hastaan tunnetut järjestelmät, esimerkiksi lasten       liittymäsäännöt.
5163: kaksoisnimet, ovat täysin tuntemattomia toisissa            Sukunimeä koskevaa aineellisen lainsäädännön
5164: valtioissa tai siten, että valtiot ovat eräissä yksi-   piirissä edellä kuvattua muutoksen suuntaa -
5165: tyiskohdissa omaksuneet toisiinsa verrattuna täy-       sukunimen irrottaminen henkilön perheoikeu-
5166: sin vastakkaisia järjestelmiä (esimerkiksi naisen       dellisesta asemasta - vastaa eri valtioiden uudes-
5167: sukunimi avioliittoa solmittaessa). Tämän vuoksi        sa lainsäädännössä ja uudistusehdotuksissa esiin-
5168: kysymyksellä, minkä valtion lakia sukunimeen on         tyvä pyrkimys, joka tähtää siihen, että esimerkik-
5169: sovellettava, saattaa lopputuloksen kannalta olla       si lasten sukunimen määräytymistä koskevien
5170: olennainen merkitys. Ulkomaan lain soveltami-           uusien säännösten ei tulisi erotella lapsia näiden
5171:  nen saattaa nimijärjestelmien välillä vallitsevien     perheoikeudellisen aseman, syntyperän, perus-
5172: olennaisten erojen vuoksi myös johtaa yksittäista-      teella sekä että perheoikeudellisen aseman muu-
5173:  pauksessa tulokseen, joka poikkeaa olennaisesti        toksen ei tulisi välttämättä, asianomaisten henki-
5174: sen valtion omasta, vakiintuneisiin perinteisiin        löiden tahdosta ja toivomuksista riippumatta,
5175:  nojaavasta nimijärjestelmästä, missä nimikysymys       saada aikaan sukunimen muuttumista.
5176:  tulee harkittavaksi.                                       Kansainvälisen yksityisoikeuden alaan kuulu-
5177:     Edellä sanotun lisäksi sukunimeä koskevien          vien sukunimikysymysten sääntelyssä kilpailevat
5178:  kansainvälisluontoisten kysymysten sääntelyä on        keskenään toisaalta kansalaisuuspenaale, joka on
5179:  vaikeuttanut se, että sekä sukunimeä koskeva           perinteisesti ollut vallitsevana useimmissa Keski-
5180: 
5181: 
5182: 3 438400974W
5183: 18                                      1984 vp. - HE n:o 236
5184: 
5185: Euroopan valtioissa, ja toisaalta kotipaikkaperiaa-    6. Esityksen organisatoriset ja
5186: te. Viimeksi mainitun periaatteen ovat Pohjois-           taloudelliset vaikutukset
5187: maista omaksuneet, kuten edellä on esitetty,
5188: Norja ja Tanska sekä lisäksi sitä sovelletaan varsin   6.1. Organisatoriset vaikutukset
5189: laajasti myös Ruotsissa.
5190:                                                           Esityksen mukaan sukunimeä koskevia sään-
5191:    Tällä hetkellä on vaikeata arvioida, missä mää-
5192:                                                        nöksiä tulisivat myös vastaisuudessa soveltamaan
5193: rin muilla oikeudenaloilla esiintyvä pyrkimys siir-
5194:                                                        samat viranomaiset, joiden tehtäviin sukunimi-
5195: tyä kansalaisuusperiaatteesta kotipaikkaperiaat-
5196:                                                        lainsäädännön soveltaminen kuuluu myös voi-
5197: teeseen voi vastaisuudessa tulla vallitsevaksi myös
5198:                                                        massa olevan lainsäädännön mukaan. Tällaisina
5199: sukunimen osalta.
5200:                                                        viranomaisina tulisivat kysymykseen lääninhalli-
5201:    Edellä mainitussa Munchenin sopimuksessa on         tukset ja paikalliset väestökirjanpitäjät sekä eräis-
5202: lähtökohdaksi tosin asetettu kansalaisuusperiaate      sä tapauksissa yleiset tuomioistuimet. Tämän
5203: (1 ja 2 aniklat). Kuitenkin kansalaisuusperiaatet-     ohella esityksen mukaan olisi kuitenkin perustet-
5204: ta on lievennetty siten, että viittaus kansalaisuus-   tava uusi viranomainen, nimilautakunta. Lauta-
5205: maan lakiin käsittää myös sanotun valtion lainva-      kunnan tehtävänä olisi antaa lausuntoja korkeim-
5206: lintasäännöt. Jos henkilön kansalaisuusmaa on          malle hallinto-oikeudelle sekä lääninhallituksille
5207: siis omaksunut sukunimeen sovellettavan lain           suku- ja etunimeä koskevissa asioissa, seurata
5208: osalta kotipaikkaperiaatteen, on sopimuksen mu-        nimiasioissa noudatettua käytäntöä ja antaa tieto-
5209: kaan sovellettava kotipaikan lakia silloinkin, kun     ja viranomaisille sekä tehdä oikeusministeriölle
5210: kysymys henkilön sukunimestä tulee harkittavak-        aloitteita ja esityksiä suku- ja etunimeä koskevan
5211: si sopimusvaltiossa, joka noudattaa kansalaisuus-      lainsäädännön kehittämiseksi. Nimilautakunnas-
5212: periaatetta. Väestörekisterinpitäjällä on myös oi-     sa olisi puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja neljä
5213: keus asiakirjaa laatiessaan soveltaa oman valtionsa    jäsentä sekä viimeksi mainittujen henkilökohtai-
5214: sisäistä lakia, jos selvityksen hankkiminen vieraan    set varamiehet. Lautakunnan puheenjohtajan ja
5215: valtion lain sisällöstä on vaikeata (5 artikla).       varapuheenjohtajan tulisi olla oikeustieteen kan-
5216: Lopuksi on vielä huomattava, että sopimusvaltio        didaatin tutkinnon suorittanut. Muista jäsenistä
5217: voi tehdä myös varauman siitä, että valtio sovel-      yhden tulisi olla perehtynyt väestökirjanpitoon,
5218: taa omaa lakiaan kaikkiin sellaisiin henkilöihin       yhden sukututkimukseen, yhden suomen kieleen
5219: nähden, joilla on kotipaikka sanotun valtion           ja nimistöntutkimukseen sekä yhden ruotsin kie-
5220: alueella, riippumatta näiden henkilöiden kansa-        leen ja nimistöntutkimukseen. Puheenjohtajat
5221: laisuudesta (6 anikla).                                sekä jäsenet ja näiden varamiehet määräisi valtio-
5222:                                                        neuvosto enintään kolmeksi vuodeksi kerrallaan.
5223:    Munchenin sopimusta voitaneen varovaisesti             Ehdotetun sukunimilain mukaan olisi läänin-
5224: käyttää pohjana arvioitaessa kehityksen suuntaa        hallitus aina velvollinen pyytämään nimilauta-
5225: sukunimeä koskevien kansainvälisluontoisten ky-        kunnan lausunnon sukunimen muuttamisesta ja
5226: symysten sääntelyssä. Koska sopimus on allekir-        hakijan esittämästä uudesta sukunimestä, jollei
5227: joitettu vuonna 1980, ei voida pitää todennäköi-       hakemusta olisi siirrettävä toiselle viranomaiselle,
5228: senä, että sen valmisteluun osallistuneet Keski-       jätettävä tutkittavaksi ottamatta tai heti hylättä-
5229: Euroopan valtiot, jotka ovat omaksuneet kansa-         vä. Tämän järjestelyn erityisenä tarkoituksena on
5230: laisuusperiaatteen, tulisivat lähiaikoina kokonai-     turvata käytännön yhdenmukaisuus sukunimen
5231: suudessaan luopumaan kansalaisuusperiaatteesta         muuttamista koskevissa asioissa sekä antaa lää-
5232: ja omaksumaan kotipaikkaperiaatteen. Toisaalta         ninhallituksen käytettäväksi riittävästi kielitie-
5233: eri valtiot näyttävät pyrkivän näiden periaattei-      teellistä ja nimistöntutkimuksen sekä väestökir-
5234: den yhteensovittamiseen sillä tavoin, että yksityi-    janpidon asiantuntemusta.
5235: sellä henkilöllä, jolla on kotipaikka vieraassa
5236: valtiossa, ei olisi eri sukunimeä kotipaikkavaltios-
5237: saan kuin siinä valtiossa, jonka kansalainen hän       6.2. Taloudelliset vaikutukset
5238: on. Kuten edellä on todettu, kansalaisuusperiaat-
5239: teen ja kotipaikkaperiaatteen yhteensovittaminen         Uudistusehdotuksen toteuttaminen merkitsisi
5240: on myös hallituksen esityksen eräänä tärkeänä          lääninhallitusten käsiteltävänä olevien sukuni-
5241: tavoitteena.                                           menmuutosasioiden lukumäärän tuntuvaa vähe-
5242:                                         1984 vp. - HE n:o 236                                             19
5243: 
5244: nemistä ja siten näiden asioiden lääninhallituksil-       Kuten edellä jo on selostettu, perustettavaksi
5245: le aiheuttaman työmäärän kevenemistä. Läänin-          ehdotettavan nimilautakunnan tulisi muun mu-
5246: hallitusten henkilökunnan määrään tällä uudis-         assa antaa lausuntoja korkeimmalle hallinto-
5247: tuksella ei sinänsä kuitenkaan liene vaikutusta,       oikeudelle ja lääninhallituksille suku- ja etuni-
5248: koska nykyisinkään eivät käsiteltävänä olevat su-      meä koskevissa asioissa. Kun otetaan huomioon
5249: kunimenmuutosasiat vaadi missään lääninhalli-          se, että korkeimmassa hallinto-oikeudessa vuosit-
5250: tuksessa näitä asioita käsittelevien virkamiesten      tain käsitellään vain muutama nimenmuutosasia
5251: koko työpanosta.                                       sekä edellä mainittu arvio lääninhallituksissa vuo-
5252:    Oikeusministeriössä suoritetun tutkimuksen          sittain käsiteltäväksi tulevista sukunimenmuutos-
5253: mukaan lääninhallituksissa oli vuonna 1976 yh-         asioista ja muut nimilautakunnalle kuuluvaksi
5254: teensä 1 280 sukunimenmuutosasiaa, jotka koski-        esitetyt tehtävät, voidaan otaksua, että lautakun-
5255: vat 1 873 henkilön sukunimen muuttamista.              ta tulisi pitämään vuodessa noin 30 kokousta. Jos
5256: Näistä 836 tapauksessa eli noin 65 prosentissa         lautakunta oikeutetaan ottamaan yksi sivutoimi-
5257: sukunimenmuutoshakemuksen perusteena olivat            nen sihteeri, muodostuisivat lautakunnan pu-
5258: perhesuhteisiin liittyvät seikat ja 360 tapauksessa    heenjohtajan, jäsenten ja sihteerin kokouspalk-
5259: eli 28 prosentissa muut syyt - tieto puuttuu 84        kiot vuodessa noin 14 000 markaksi. Sihteerin
5260: tapauksen eli vajaan 7 prosentin osalta. Näiden        palkkioksi voidaan arvioida noin 5 000 markkaa
5261: tutkimustulosten perusteella voidaan arvioida,         vuodessa, joten nimilautakunnan aiheuttamat
5262: että lääninhallitusten käsiteltäväksi tulisi vastai-   kustannukset valtiolle muodostuisivat sosiaalitur-
5263: suudessa runsaat 400 sukunimenmuutosasiaa              vamaksuineen noin 20 000 markaksi vuodessa.
5264: vuosittain.
5265: 
5266: 
5267:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
5268: 
5269: 
5270: 1. Lakiehdotusten perustelut                            toteuttamista, joita yksityisellä henkilöllä tai yk-
5271:                                                        sittäisellä suvulla on nimensä osalta valvottavana.
5272: 1.1. Sukunimilaki                                      Tämän mukaan katsotaan sukunimeä koskevan
5273:                                                        lainsäädännön takaavan yksityiselle henkilölle
5274:          1 luku. Yleiset säännökset
5275:                                                        suojarun oikeuden sukunimeen. Varhaisimpien
5276:                                                        käsitysten mukaan on oikeus nimeen ymmärretty
5277:     1 §. Sukunimivelvoite. Sukunimilainsäädän-         eräänlaisena omistusoikeutta muistuttavana suo-
5278: nön tavoitteita on perinteisesti kuvattu kahden        jattuna oikeutena, jonka kohteena nimi on. Myö-
5279: toisistaan poikkeavan käsitystavan avulla. Toisaal-    hemmin syntyneiden käsitystapojen mukaan ei
5280: ta sukunimeä sekä yleensäkin henkilönimiä kos-         henkilön oikeutta nimeensä sen sijaan enää ylei-
5281: kevan lainsäädännön päätehtävänä on nähty tiet-        sesti pyritä rinnastamaan varallisuusoikeudellisiin
5282: tyjen julkisten etujen toteuttaminen. Tämän mu-        tai niin sanottuihin aineettorniin oikeuksiin. Tä-
5283: kaan nimilainsäädännön on järjestettävä henkilö-       män sijasta nimilainsäädäntö luetaan osaksi sitä
5284: nimien käyttö sillä tavoin, että jokaisella on         lainsäädännön aluetta, jonka tehtävänä on yksi-
5285: riittävässä määrin erottelukykyinen nimi sekä että     lön persoonallisuuden loukkaamattomuuden tur-
5286: nimen muuttumattomuus on lainsäädännöllä               vaaminen. Henkilön oikeus sukunimeensä on
5287: turvattu. Nimilainsäädännön julkisoikeudellista        siten haluttu rinnastaa sellaisiin persoonallisuu-
5288: puolta painottavan ajatustavan mukaisesti on           den turvaamiseksi säädettyihin oikeuksiin kuten
5289: velvoite omata sukunimi sekä esiintyä omalla           henkilökohtaisen vapauden ja koskemattomuu-
5290: sukunimellään nähty sukunimilainsäädännön pe-          den sekä kunnian turvaan tai yksityiselämälle
5291: russääntönä. Sen sijaan henkilölle ei katsota kuu-     taattuun suojaan.
5292: luvan sillä tavoin suojattua oikeusasemaa sukuni-         Kuten yleisperusteluissa kuvatut ehdotuksen
5293: meen nähden, että olisi perusteltua puhua hen-         tavoitteet osoittavat, ei lakiehdotusta laadittaessa
5294: kilölle turvatusta oikeudesta sukunimeen.              ole haluttu seurata sellaisenaan kumpaistakaan
5295:    Kuitenkin nimilainsäädännön päätehtävänä on         edellä kuvatuista käsitystavoista. Vaikka lakieh-
5296: toisinaan pidetty niiden etujen suojaamista ja         dotuksen 1 § asettaakin jokaiseen ulottuvan su-
5297: 20                                     1984 vp. -    HE n:o 236
5298: 
5299: kunimivelvoitteen, ei taman säännöksen avulla         nen tämän pykälän mukaisesti ottamaan Suomes-
5300: ole myöskään tarkoitettu osoittaa, että lakiehdo-    sa sukunimeä, vaan isän etunimestäJ6n muodos-
5301: tus tähtäisi yksinomaan julkisten etujen toteutta-   tettua nimeä, Jönsson tai J6nsd6ttir, pidettäisiin
5302: miseen ja suojaamiseen.                              täällä nimenä, joka täyttää sukunimivelvoitteen
5303:    Sukunimivelvoitteen sisältönä on pykälän 1        vaatimuksen. Tämä nimi hyväksyttäisiin kuiten-
5304: momentin mukaan se, että jokaisella tulee olla       kin vain hänen henkilökohtaisena sukunime-
5305: sukunimi. Tämä säännös vastaa asiallisesti suku-     nään, joka ei voisi periytyä hänen lapsilleen ja
5306: nimestä vuonna 1920 annetun lain 1 §:n sään-         jota ei voitaisi ottaa puolisoiden yhteiseksi suku-
5307: nöstä. Se asettaa jokaiselle velvoitteen huolehtia   nimeksi. Jos hänelle syntyisi Suomessa lapsi,
5308: siitä, että hänellä on tietty virallinen sukunimi.   tämä olisi 2 momentin mukaan velvollinen otta-
5309: Sen sijaan tämä säännös ei aseta velvoitetta         maan Suomessa sukunimen lääninhallitukselle
5310: esiintyä omalla sukunimellään. Sukunimen käyt-       tehtävällä hakemuksella.
5311: tämisen sääntelyn on edellytetty jäävän sukuni-         Samoin olisi ulkomaista alkuperää olevaa ni-
5312: milain ulkopuolisen lainsäädännön tehtäväksi,        meä, joka on muodostettu toisen vanhemman
5313: kuten myös tähän asti on ollut laita.                sukunimestä ja jota käytetään sukunimen ohella,
5314:    Ehdotetun 1 momentin säännöksen sovelta-          pidettävä sellaisena 1 momentissa tarkoitettuna
5315: misala on kuitenkin olennaisesti laajempi kuin       sukunimenä, joka kokonaisuudessaan merkitään
5316: sukunimestä annetun lain 1 §:ssä asetetun vel-       väestörekisteriin. Esimerkiksi espanjalaisen kieli-
5317: voitteen. Kun viimeksi mainittu laki noudattaa       alueen nimikäytännön mukaan sukunimenä käy-
5318: niin sanottua kansalaisuusperiaatetta, sen sään-     tetään kahta nimeä, joista ensimmäinen, isältä
5319: nöksiä sovelletaan ainoastaan Suomen kansalai-       saatu, on varsinainen sukunimi ja se periytyy
5320: siin. Tämän lakiehdotuksen 6 lukuun sisältyvät       edelleen lapsille, jälkimmäinen sukunimi tulee
5321: kansainvälisen yksityisoikeuden alaan kuuluvat       äidiltä, eikä periydy. Nainen voi avioliitossa käyt-
5322: säännökset rakentuvat sen sijaan kotipaikkaperi-     tää isältä saamansa sukunimen ohella myös vaih-
5323: aatteelle. Siten myös tämän pykälän 1 momentis-      toehtoisesti äidin sukunimen sijasta miehensä
5324: sa asetettu sukunimivelvoite koskee kansalaisuu-     sukunimeä. Esimerkiksi: Maria Garcia Lopez ja
5325: desta riippumatta jokaista, jolla on Suomessa        Juan Gonzalez Novarro menevat avioliittoon kes-
5326: kotipaikka kansainvälisen yksityisoikeuden tar-      kenään; miehen sukunimi on edelleen Gonzalez
5327: koittamassa mielessä.                                Novarro, vaimo voi käyttää sukunimeä Garcia
5328:    Sukunimivelvoitteen käytännöllinen merkitys       Gonzalez ja heidän lapsensa saavat Espanjan lain
5329: on nykyisin varsin vähäinen. Käytännössä sukuni-     mukaan vuorostaan nimen Gonzalez Garcia.
5330: mivelvoite toteutuu samalla kun lapsi syntymän-
5331: sä jälkeen merkitään väestörekisteriin. Tämän
5332: vuoksi sukunimivelvoitetta koskeva säännös ny-                   2 luku. Lapsen sukunimi
5333: kyisin osoittaa ennen muuta sen, että yleinen etu
5334: vaatii virallisen sukunimen olemassaoloa. Koska         2 §. Lapsen sukunimen mäiiräytyminen synty-
5335: sukunimivelvoitteen toteuttamisella nykyisin on      män perusteella. Pykälän mukaan lapsen sukuni-
5336: erittäin vähäinen merkitys, on lakiehdotuksessa      mi määräytyisi kolmen säännön pohjalta. Jos
5337: katsottu myös mahdolliseksi olennaisesti yksin-      vanhemmilla lapsen syntyessä on yhteinen suku-
5338: kertaistaa voimassa olevia säännöksiä sukunimen      nimi, lapsi saisi tämän vanhempiensa sukunimen
5339: ottamisesta. Pykälän 2 momenttiin on tämän           (1 mom.). Ellei vanhemmilla ole yhteistä sukuni-
5340: vuoksi sisällytetty ainoastaan säännös, jonka mu-    meä, olisi vanhemmilla oikeus sopia siitä, kum-
5341: kaan sukunimeä vailla olevan henkilön osalta         man vanhemman nimen lapsi saa (2 mom.).
5342: sukunimen ottaminen tapahtuu noudattamalla           Mikäli tällaista valintaa ei tehtäisi, lapsi saisi
5343: soveltuvin osin sukunimen muuttamisesta voi-         äitinsä sukunimen (5 mom.).
5344: massa olevia yleisiä säännöksiä.                        Ehdotetun järjestelmän päätavoitteena on
5345:    Sovellettaessa sukunimivelvoitetta esimerkiksi    säännellä lapsen sukunimen määräytyminen si-
5346: vieraan valtion kansalaiseen, jolla on kotipaikka    ten, että lapsen sukunimi ei määräytyisi lapsen
5347: Suomessa, on pykälän 1 momentin tarkoittama-         syntyperän perusteella. Tämän vuoksi ei lakieh-
5348: na sukunimenä pidettävä myös sellaista ulko-         dotuksessa ole katsottu mahdolliseksi säilyttää
5349: maista alkuperää olevaa toisen vanhemman etu-        nykyisin voimassa olevaa järjestelmää, jonka mu-
5350: nimestä muodostettua nimeä, jota käytetään su-       kaan avioliitossa syntyneen lapsen sukunimi mää-
5351: kunimen sijasta. Esimerkiksi Suomessa kotipai-       räytyy eri perustein kuin avioliiton ulkopuolella
5352: kan omaava Islannin kansalainen ei olisi velvolli-   syntyneen lapsen sukunimi. Tämän ohella on
5353:                                            1984 vp. -     HE n:o 236                                        21
5354: 
5355: pidetty tärkeänä, että ne säännökset, jotka koske-           Säännöstä laadittaessa on edellytetty, että ta-
5356: vat lapsen sukunimen määräytymistä lapsen syn-            vallisesti lapsen huolto kuuluu lapsen syntymästä
5357:  tymän hetkellä, mahdollisimman hyvin vastaavat           alkaen molemmille vanhemmille yhteisesti. Täl-
5358: vanhempien oletettua tahtoa ja toivomuksia.               laisissa tapauksissa myös päätösvalta lapsen suku-
5359:     Pykälän 1 momenttiin on otettu pääsääntö,             nimen osalta on molemmilla vanhemmilla yhdes-
5360:  jonka mukaan lapsi saa vanhempiensa sukuni-              sä. Lapsen sukunimeä koskeva vanhempien pää-
5361:  men, jos vanhemmilla lapsen syntyessä on yhtei-          tös edellyttää siten vanhempien keskinäistä yksi-
5362:  nen sukunimi. Tämä sääntö tulee lähinnä sovel-           mielisyyttä. Mikäli lapsen huolto on kuitenkin
5363:  lettavaksi silloin, kun lapsi syntyy avioliiton olles-   yksin toisella vanhemmalla tai joku muu henkilö
5364:  sa voimassa ja vanhemmat ovat avioliittoa solmit-        on vanhemman ohella tai sijasta määrätty lapsen
5365:  taessa ottaneet 7 §:n mukaan yhteisen sukuni-            huoltajaksi, on huoltajilla tai huoltajalla oikeus
5366:  men. Lapsi saa kuitenkin vanhempiensa yhteisen           päättää lapsen sukunimestä (3 mom.).
5367:  sukunimen myös silloin, kun lapsi on syntynyt               Pykälän 3 momentin mukaan on 2 momentissa
5368:  vasta sen jälkeen kun avioliitto on purkautunut          tarkoitettu ilmoitus lapsen sukunimestä tehtävä
5369:  miehen kuoleman johdosta, mutta lasta on isyys-          samalla kun lapsi ilmoitetaan väestörekisteriin
5370:  lain 2 §:n (351/80) nojalla pidettävä äitinsä            otettavaksi, minkä on syntymän ja kuoleman
5371:  kuolleen aviomiehen lapsena.                             rekisteröinnistä annetun asetuksen {824/70) 5
5372:      Sanamuotonsa mukaisesti 1 momentin säännös           §:n mukaan tapahduttava kahden kuukauden
5373:  koskee varsinaisesti vain tilannetta, jossa vanhem-      kuluessa lapsen syntymästä lukien. Väestörekiste-
5374:  milla on yhteinen sukunimi. Ehdotetun lain               riin ilmoittamisen hetki on lapsen sukunimestä
5375:  mukaan vanhemmilla saattaa olla varsinaisessa            päättämisen osalta ratkaiseva kolmessa suhteessa.
5376:  mielessä yhteinen sukunimi vain silloin, kun             Ensiksikin kysymys siitä, mikä sukunimi lapselle
5377:  vanhemmat ovat tai ovat olleet keskenään avio-           voidaan valita määräytyy tämän ajankohdan mu-
5378:  liitossa ja he ovat avioliittoa solmittaessa ottaneet    kaisesti. Säännöksessä tarkoitettu oikeus valita
5379:  7 §:n nojalla yhteisen sukunimen. On kuitenkin           lapsen sukunimi koskee niitä sukunimiä, jotka
5380:  mahdollista että lapsen vanhemmilla saattaa olla         jommallakummalla vanhemmalla on sillä hetkel-
5381:  sama sukunimi joko sen johdosta, että vanhem-            lä, kun lapsi ilmoitetaan väestörekisteriin otetta-
5382:  milla on alunperin ollut sama sukunimi tai että          vaksi. Jos vanhemmilla lapsen syntyessä oli eri
5383:  vanhemmat ovat ennen lapsensa syntymää saa-              sukunimet ja jommankumman vanhemman su-
5384:  neet saman sukunimen esimerkiksi sen johdosta,           kunimi on tämän jälkeen, mutta ennen edellä
5385: ,että toisen vanhemman sukunimi on muuttunut              tarkoitettua ajankohtaa muuttunut, ei lapselle
5386:  lakiehdotuksen 3 tai 4 luvun säännösten mukai-           voida 2 momentin nojalla antaa kyseisen van-
5387:  sesti. Vaikka ehdotetun säännöksen sanonta ei            hemman aikaisempaa nimeä vaan ainoastaan hä-
5388:  nimenomaisesti koskekaan tällaisia poikkeusta-           nen nykyinen sukunimensä. Tätä periaatetta on
5389:  pauksia, ei sukunimen määräytyminen näissä               sovellettava vastaavasti myös silloin, kun lapsen
5390:  tapauksissa voine aiheuttaa tulkintaongelmia.            vanhemmat, joilla lapsen syntyessä oli eri sukuni-
5391:  Myös näissä tapauksissa lapsi saa luonnollisesti         mi, ovat saaneet yhteisen sukunimen ennen kuin
5392:  sen sukunimen, joka hänen molemmilla van-                lapsi otetaan väestörekisteriin. Tällaisessa tapauk-
5393:  hemmillaan on syntymisen hetkellä.                       sessa voidaan siis 2 momentin nojalla lapsen
5394:      Pykälän 2 momentti tulee sovellettavaksi kai-        sukunimeksi valita vain se vanhempien yhteinen
5395:  kissa niissä tapauksissa, jolloin vanhemmilla ei         sukunimi, joka heillä on ilmoitettaessa lapsi
5396:  ole ollut yhteistä tai poikkeuksellisesti samaa          väestörekisteriin. Esimerkkinä voidaan mainita
5397:  sukunimeä sillä hetkellä, kun lapsi on syntynyt.         tapaus, jolloin lapsen vanhemmat eivät ole kes-
5398:  Vanhemmilla on tällöin oikeus valita, kumman             kenään avioliitossa lapsen syntymän hetkellä,
5399:  vanhemman nimen lapsen on katsottava syntyes-            mutta solmivat avioliiton ennen kuin lapsi ilmoi-
5400:  sään saaneen. Sisarusten samanimisyyttä on kui-          tetaan väestörekisteriin ja avioliittoa solmittaessa
5401:   tenkin pidetty niin tärkeänä, että sen saavuttami-      ottavat itselleen 7 §:n nojalla yhteisen sukuni-
5402:   seksi on rajoitettu vanhempien valintaoikeutta.         men.
5403:  Jos lapsen syntymän hetkellä vanhempien yhtei-              Toiseksi myös lapsen sukunimeä koskevan pää-
5404:   sessä huollossa on jo aikaisemmin syntynyt yhtei-       tösvallan käyttäminen määräytyy sen hetken mu-
5405:   nen alaikäinen lapsi, saa viimeksi syntynyt suo-        kaisesti, jolloin lapsi ilmoitetaan väestörekisteriin
5406:   raan 2 momenttiin otetun säännöksen nojalla             otettavaksi (3 mom.). Kysymys siitä, onko pää-
5407:   saman sukunimen kuin hänen sisaruksellaan on            tösvalta vanhemmilla yhdessä vai onko se yksin
5408:   lapsen syntymän hetkellä.                               toisella vanhemmista tai yhdellä tai useammalla
5409: 22                                     1984 vp. - HE n:o 236
5410: 
5411: muulla lapsen huoltajalla, ratkaistaan sen perus-     ennen kuin lapsi ilmoitettiin väestörekisteriin
5412: teella, miten lapsen huolto on järjestetty silloin,   otettavaksi.
5413: ~un lapsi ilmoitetaan väestörekisteriin otettavak-       Pykälän 5 momentin säännös, jonka mukaan
5414: st.                                                   lapsi saa äitinsä sukunimen, kun vanhemmilla ei
5415:    Kolmanneksi lapsen sukunimen valintaoikeut-        ole yhteistä sukunimeä ja vanhemmat eivät ole
5416: ta koskevan säännöksen sovellettavuus ratkaistaan     ilmoittaneet kumman vanhemman sukunimen
5417: samoin sen hetken mukaisesti, jolloin lapsi ilmoi-    lapsi saa, vastaa uskonnonvapauslain 6 §:n 2
5418: tetaan väestörekisteriin otettavaksi. Säännöksen      momentin (767 169) säännöstä lapsen uskonto-
5419: 2. lauseen sanonnasta ''joka jommallakummalla         kunnan määräytymisestä. Säännös muutettiin
5420: vanhemmalla on ... " käy näet epäsuorasti ilmi,       vuonna 1969 20. varsinaisen kirkolliskokouksen
5421: että 2 momentin säännöstä voidaan soveltaa vain       aloitteesta ja sen mukaan lapsi seuraa äitiään, jos
5422: silloin, kun myös lapsen ja hänen isänsä välinen      vanhemmat kuuluvat eri uskontokuntiin tai toi-
5423: sukulaisuussuhde oli ilmoitusta tehtäessä oikeu-      nen vanhemmista ei kuulu mihinkään uskonto-
5424: dellisesti vahvistettu. Jos näin ei ole laita, ei     kuntaan. Vanhemmilla on kuitenkin valta myös
5425: lapsen sukunimi määräydy 2 momentin mukai-            sopia siitä, että lapsi seuraa isäänsä ja tulee isänsä
5426: sesti, vaan tämän sijasta tulee sovellettavaksi 5     uskontokunnan jäseneksi.
5427: momentin säännös.                                        3 §. Lapseksiottaminen ja sukunimi. Lapseksi-
5428:                                                       ottamisella perustetaan lapsen ja ottovanhemman
5429:    Pykälän 5 momenttiin on otettu täydentävä          tai ottovanhempien välille samanlainen oikeudel-
5430: säännös, joka tulee sovellettavaksi silloin, kun      linen suhde, joka vallitsee lapsen ja hänen biolo-
5431: vanhemmilla on lapsen syntyessä ollut eri sukuni-     gisten vanhempiensa välillä. Tämän vuoksi on
5432: mi, mutta 2 momentissa tarkoitettua ilmoitusta        pykälässä esitetty säilytettäväksi lapseksiottami-
5433: lapsen sukunimestä ei ole 3 momentin mukaises-        sesta annetun lain 13 §:ssä oleva pääsääntö,
5434: ti tehty. Lapsen sukunimen ilmoittamatta jättä-       jonka mukaan ottolapsi saa ottovanhempansa
5435: minen ei koskaan voi aiheutua siitä, että van-        sukunimen. Tätä säännöstä voidaan kuitenkin
5436: hemmat eivät olisi tietoisia valintaoikeudestaan.     soveltaa vain silloin, kun lapseksiotettava on
5437: Tämä on varmistettu pykälän 4 momenttiin ote-         alaikäinen. Silloin kun täysi-ikäinen henkilö ote-
5438: tulla säännöksellä, jonka mukaan väestörekisterin     taan ottolapseksi, tulee hän lapseksiottamisesta
5439: pitäjän tulee aina, kun lapsi ilmoitetaan väestöre-   huolimatta säilyttämään aikaisemman sukuni-
5440: kisteriin, tiedustella, kumman vanhemman suku-        mensä. Ottolapseksi otetun täysi-ikäisen henki-
5441: nimen lapsi saa. Tällöin on myös edellytetty, että    lön sukunimi voitaisiin kuitenkin tarvittaessa
5442: väestörekisterin pitäjä riittävässä määrin tekee      muuttaa ottovanhempien sukunimeksi lakiehdo-
5443: selkoa lapsen sukunimeä ja sukunimen muutta-          tuksen 4 luvussa säännellyssä järjestyksessä.
5444: mista koskevista säännöksistä sekä ilmoittaa, että       Lapseksiottamisesta annetun lain mukaan voi-
5445: mikäli vanhemmat eivät halua käyttää valintaoi-       vat puolisot yleensä vain yhdessä ottaa ottolap-
5446: keuttaan, lapsi saa äitinsä sukunimen.                sen. Tällöin tulee esille kysymys, kumman otto-
5447:    Ilmoituksen tekemättä jättäminen saattaa siten     vanhemman nimen lapsi saa, jos ottovanhemmil-
5448: johtua esimerkiksi siitä, että vanhemmat eivät ole    la on eri sukunimi. Säännösehdotuksen mukaan
5449: päässeet yksimielisyyteen lapsen sukunimestä tai      ottovanhemmilla olisi tällöin sama valintaoikeus,
5450: eivät ole halunneet käyttää oikeuttaan valita         joka on myös lapsen biologisilla vanhemmilla 2
5451: lapsen sukunimi tai siitä, että isyyttä ei lapsen     §:n 2 momentin mukaan. Säännösehdotuksen
5452: osalta ole vielä vahvistettu. Kuten edellä on         mukaan valintaoikeuden käyttämisen tulee ta-
5453: esitetty, on 2 momentin säännöstä tulkittava          pahtua käsiteltäessä lapseksiottamista koskevaa
5454: siten, että säännöksessä tarkoitettu valintaoikeus    asiaa. Vanhempien tulee tehdä ilmoitus lapsen
5455: tulee kysymykseen vain silloin kun lapsen suku-       sukunimestä tuomioistuimelle, jonka on lapseksi-
5456: laisuussuhde myös isään nähden on oikeudellises-      ottamista koskevassa pääätöksessään pääsääntöi-
5457: ti pätevällä tavalla voimassa. Näissä tapauksissa     sesti vahvistettava lapsen sukunimi vanhempien
5458: lapsi tulee saamaan säännösehdotuksen mukaan          ilmoituksen mukaisesti. Ottolapsen sukunimen
5459: sen sukunimen, joka lapsen äidillä oli lapsen         valinta edellyttää luonnollisesti tulevien ottovan-
5460: syntymän hetkellä. Tämän viimesijaisena sovel-        hempien yhtäpitävää sopimusta lapsen sukuni-
5461: lettavan säännöksen perusteella voi lapselle siten    mestä. Lisäksi säännösehdotusta laadittaessa on
5462: siinyä ainoastaan se nimi, joka äidillä oli lapsen    edellytetty, että jos tulevilla ottovanhemmilla on
5463: syntymän hetkellä, mutta ei sitä äidin nimeä,         eri sukunimi, ei ottolapsisuhteen vahvistamista
5464: jonka äiti oli saanut lapsen syntymän jälkeen ja      koskevaa asiaa voida ratkaista, ennen kuin otto-
5465:                                          1984 vp. - HE n:o 236                                            23
5466: 
5467: lasta haluavat ovat päässeet yksimielisyyteen lap-       tuksi vielä silloin, kun lapsi ilmoitetaan väestöre-
5468: sen sukunimestä ja voivat tehdä tätä tarkoittavan        kisteriin otettavaksi. Tästä vuorostaan olisi seu-
5469: ilmoituksen tuomioistuimelle.                            rauksena, että lakiehdotuksen 2 §:n 2 momentis-
5470:    Tulevien ottovanhempien valintaoikeutta on            sa toteutettu järjestelmä, jonka mukaan lapsella
5471: kuitenkin rajoitettu samalla tavalla kuin 2 §:n 2        periaatteessa on yhtäläinen oikeus kummankin
5472: momentissa on rajoitettu vanhempien valintaoi-           vanhempansa sukunimeen, jäisi avioliiton ulko-
5473: keutta. Jos ottovanhemmilla on jo ennestään              puolella syntyneen lapsen osalta käytännössä to-
5474: yhteisessä huollossa yhteinen alaikäinen lapsi,          teutumatta. Sen johdosta on lakiehdotuksessa
5475: oma lapsi tai ottolapsi, noudatetaan sisarusten          katsottu tarpeelliseksi täydentää 2 §:n 2 ja 3
5476: samannimisyyden periaatetta ja ottolapsi saa sen         momentin säännöksiä sillä tavoin, että avioliiton
5477: sukunimen, joka tällä aikaisemmalla lapsella on.         ulkopuolella syntyneen lapsen nimi voidaan väes-
5478:    Tuomioistuimella, joka vahvistaa lapseksiotta-        törekisterin pitäjälle tehtävän ilmoituksen perus-
5479: misen, olisi kuitenkin valta kaikissa tapauksissa        teella muuttaa isän sukunimeksi vielä senkin
5480: määrätä, että ottolapsi säilyttää oman sukuni-           jälkeen, kun lapsi on otettu väestörekisteriin.
5481: mensä lapseksiottamisesta huolimatta. Tällainen          Edellytyksenä kuitenkin on se, että isyys lapsen
5482: päätös voidaan periaatteessa antaa myös silloin,         osalta on vahvistettu vasta sanotun ajankohdan
5483: kun ottovanhemmilla on oikeus sopia ottolapsen           jälkeen. Säännöstä sovellettaessa ei merkitystä ole
5484: sukunimestä ja he ovat ilmoittaneet lapsen tule-         sillä seikalla, onko isyys vahvistettu tunnustami-
5485: van nimen tuomioistuimelle. Tuomioistuin ei siis         sella vai tuomioistuimen päätöksellä.
5486: periaatteessa ole täysin sidottu ottolasta halua-           Pykälän mukaan voidaan näissä tapauksissa
5487: vien hakijoiden valintaan lapsen sukunimestä.            lapselle antaa isän sukunimi. Yhdenmukaisesti
5488: Samoin tuomioistuin voi päättää, että sisarusten         lakiehdotuksen 2 §:n 2 momentin periaatteen
5489: samannimisyydestä poiketaan siten, että lapseksi-        kanssa tarkoitetaan isän sukunimellä sitä nimeä,
5490: otettava säilyttää sukunimensä.                          joka isällä tosiasiallisesti on sillä hetkellä, kun
5491:     Sukunimen säilyttäminen tulee kuitenkin ky-          ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta anne-
5492: symykseen säännöksen mukaan vain poikkeusta-             taan väestörekisterin pitäjälle.
5493: pauksissa, erityisten perusteiden niin vaatiessa.           Lapsen sukunimen muuttaminen saattaa 4 §:n
5494: Erityisesti tällaisena perusteena on säännösehdo-        mukaan tulla kysymykseen ainoastaan niin kauan
5495: tuksessa mainittu lapsen ikä. Yleisenä säännök-          kuin lapsi on alaikäinen. Tämä sääntö on yhden-
5496: sen tarkoituksena on ollut se, että aikaisemman          mukainen ottolapsen sukunimeä koskevan 3 §:n
5497: sukunimen säilyttäminen säännöksen nojalla tuli-         säännöksen kanssa, jota samoin voidaan soveltaa
5498: si kysymykseen lähinnä silloin, kun tulevat otto-        vain silloin, kun lapseksiotettava henkilö lapsek-
5499: vanhemmat itse tätä toivovat tai kun lapsi itse on       siottamista vahvistettaessa vielä on alaikäinen.
5500: esittänyt vastaavan toivomuksen ja lapsi adoption        Silloin, kun isyys vahvistetaan vasta lapsen jo
5501: tapahtuessa on jo siinä määrin itsenäistynyt, että       ollessa täysi-ikäinen, saattaa lapsen sukunimen
5502: sukunimen muuttuminen aiheuttaisi hänelle il-            muuttaminen isän sukunimeksi tapahtua ainoas-
5503: meistä haittaa.                                          taan sukunimen muuttamista koskevien 4 luvun
5504:     4 §. Lapsen sukunimen muuttaminen isän               yleisten säännösten mukaisesti ja näissä säännök-
5505: sukunimeksi. Lakiehdotuksen 2 §:n 2 momentin             sissä määritellyin edellytyksin.
5506: mukaan vanhemmilla on oikeus valita lapsen                  Pykälän 2 momentissa on lisäksi rajoitettu
5507: sukunimi, jos vanhemmilla ei ole yhteistä suku-          lapsen nimen muuttaminen isän nimeksi yhteen
5508:  nimeä. Saman pykälän 3 momentin mukaan on               kertaan isyyden vahvistamisen perusteella. Jos
5509:  ilmoitus lapsen sukunimestä tehtävä väestörekis-        lapsen sukunimi on ensin muutettu isän sukuni-
5510:  terin pitäjälle samalla kun lapsi ilmoitetaan väes-     meksi ja sen jälkeen lapsen sukunimi muuttuu,
5511:  törekisteriin otettavaksi. Syntymän ja kuoleman         esimerkiksi lakiehdotuksen 5 §:n perusteella puo-
5512:  rekisteröinnistä annetun asetuksen 5 §:n mukaan         lisoiden yhteiseksi sukunimeksi, ei lapsen nimeä
5513:  lapsi on ilmoitettava väestörekisteriin otettavaksi     voida enää ilmoittamalla muuttaa takaisin isän
5514:  kahden kuukauden kuluessa lapsen syntymästä             sukunimeksi. Tällaisessa tapauksessa voidaan lap-
5515:  lukien. Sovellettaessa näitä säännöksiä avioliiton      sen sukunimi muuttaa uudelleen isän sukuni-
5516:  ulkopuolella syntyneen lapsen sukunimen mää-            meksi vain 4 luvun yleisten säännösten perusteel-
5517:  räytymiseen, säännökset johtavat usein siihen,          la. Sen sijaan 2 momentissa asetettu rajoitus ei
5518:  että mahdollisuutta valita lapsen sukunimi ei           estä lapsen nimen muuttamista 1 momentin
5519:  tosiasiallisesti voitaisi käyttää hyväksi sen johdos-   perusteella sellaisessa tapauksessa, kun lapsen
5520:  ta, että isyyttä lapsen osalta ei ole saatu vahviste-   nimi on muutettu isän sukunimeksi ja tämän
5521: 24                                     1984 vp. - HE n:o 236
5522: 
5523: jälkeen isyys kumotaan sekä toisen miehen isyys       nimi ilmoitetaan kirjallisesti lapsen kotipaikan
5524: vahvistetaan. Jälkimmäisen isyyden vahvistami-        väestörekisterin pitäjälle väestörekisteriin merkit-
5525: sen jälkeen lapsen nimi voidaan 1 momentin            semistä varten. Asetusehdotuksessa edellytetään
5526: nojalla jälleen muuttaa viimeksi isäksi vahviste-     lisäksi säädettäväksi, että tämä kirjallinen ilmoi-
5527: tun miehen nimeksi. Säännös rajoittaa lapsen          tus olisi tehtävä väestörekisterikeskuksen vahvis-
5528: sukunimen muuttamista myös siten, että jos isän       taman kaavan mukaista lomaketta käyttäen.
5529: nimi muuttuu sen jälkeen, kun lapsen sukunimi            Lakiehdotuksen säännöksissä ei ole määritelty
5530: on muutettu isän sukunimeksi, ei lapsen nimen         sitä ajankohtaa, jolloin sukunimen muuttaminen
5531: muuttaminen tule enää kysymykseen. Näissä ta-         tapahtuu eli jolloin henkilö menettää aikaisem-
5532: pauksissa on vailla merkitystä, onko isän sukuni-     man sukunimensä ja saa virallisesti uuden ni-
5533: mi muuttunut esimerkiksi isän solmiman avio-          men. Lakiehdotusta laadittaessa on kuitenkin
5534: liiton johdosta vai sen vuoksi, että isä on sukuni-   edellytetty, että sukunimen muuttumisen ajan-
5535: men muuttamisesta annettujen yleisten säännös-        kohtana tulisi yleensä olemaan se hetki, jolloin
5536: ten mukaisesti muuttanut sukunimensä.                 nimi merkitään väestörekisteriin. Sukunimen
5537:    5 §. Yhteisen sukunimen antaminen toisen           muuttumisen ajankohdan määrittävän säännön
5538: puolison lapselle. Toisen puolison lapsen sukuni-     sisällyttämisestä on kuitenkin pidättäydytty sen
5539: mi voidaan pykälässä asetettujen edellytysten         johdosta, että tällainen kiinteä sääntö saattaisi
5540: vallitessa muuttaa siten, että lapsi saa puolisoi-    joissakin yksittäisissä tilanteissa johtaa epätarkoi-
5541: den yhteisen sukunimen. Säännösehdotuksen             tuksenmukaiseen tai kohtuuttamaan lopputulok-
5542: mukaan voitaisiin alaikäisen lapsen sukunimi          seen. Mainittakoon, että myöskään nykyisissä
5543: muuttaa, jos lapsen huoltajana oleva vanhempi         sukunimeä koskevissa säännöksissä ei sukunimen
5544: solmii avioliiton muun henkilön kuin lapsen           muuttumisen ajankohtaa ole määritelty.
5545: toisen vanhemman kanssa. Sukunimen muutta-
5546: minen saattaisi tulla kysymykseen vain silloin,
5547: kun aviopuolisot ovat ottaneet yhteisen sukuni-                  3 luku. Puolison sukunimi
5548: men ja avioliiton solminut vanhempi on yksin
5549: lapsen huoltaja tai huolto kuuluu puolisoille             7 §. Puolisoiden yhteinen sukunimi. Puolison
5550: yhteisesti.                                           sukunimen sääntelyssä on omaksuttu periaate,
5551:    Lapsen sukunimen muuttaminen tulisi aina           jonka mukaan naisella tulee avioliittoon mennes-
5552: edellyttämään puolisoiden välistä sopimusta ja        sään olla oikeus säilyttää sukunimensä. Tämä
5553: myös tällöin olisi lasta 33 §:n 1 momentin            periaate eroaa siten olennaisesti nykyisin voimas-
5554: mukaan aina kuultava, jos lapsi on täyttänyt 12       sa olevasta järjestelmästä, jonka mukaan avio-
5555: vuotta. Sanotun ikärajan saavuttanut lapsi voisi      liiton solmiminen välttämättä aiheuttaa naisen
5556: estää sukunimensä muuttamisen ilmoittamalla           sukunimen muuttumisen. Asiallisesti lakiehdo-
5557: vastustavansa nimenmuutosta.                          tuksessa omaksuttu järjestely merkitsee paluuta
5558:     Sukunimen muuttaminen tämän pykälän pe-           siihen oikeustilaan, joka maassamme vallitsi en-
5559: rusteella voi tapahtua vasta avioliiton tultua sol-   nen avioliittolain voimaantuloa. Tätä ennen ei
5560: mituksi ja mahdollisuus sukunimen muuttami-           naimisissa olleella naisella ollut velvollisuutta
5561: seen katkeaa vastaavasti avioliiton purkauduttua.     käyttää miehensä sukunimeä.
5562: Pykälän 2 momentissa on myös rajoitettu mah-             Antaessaan vuonna 1920 lausuntonsa hallituk-
5563: dollisuus muuttaa lapsen sukunimi saman avio-         sen esityksestä laiksi sukunimestä eduskunnan
5564: liiton perusteella yhteen kertaan. Lapsen sukuni-     lakivaliokunta totesikin nimenomaisesti, että
5565: meä ei voida ilmoittamalla muuttaa esimerkiksi        "Suomen lain ei voida katsoa velvoittavan naitua
5566: puolisoiden yhteiseksi uudeksi sukunimeksi, jon-      naista käyttämään miehensä sukunimeä" (1920
5567: ka he ovat avioliiton aikana saaneet hakemukses-      Vp. - V.M. - H.E. n:o 66 (1919 Vp.), s. 3).
5568: ta. Jos sen jälkeen, kun lapsen nimi on muutettu      Lakivaliokunnan esittämän kannan mukaisesti
5569: puolisoiden yhteiseksi nimeksi, lapsen nimi           säädettiinkin vuoden 1920 sukunimilain 14 §:n 1
5570: muutetaan esimerkiksi 4 §:n perusteella isän          momentissa, että lain säännökset ''eivät vaikuta
5571: sukunimeksi, ei lapsen nimeä voida enää saman         siihen, mitä yleisen lain mukaan on voimassa
5572: avioliiton aikana ilmoittamalla muuttaa puolisoi-     naidun naisen oikeudesta miehensä sukunimen
5573: den yhteiseksi nimeksi.                               käyttämiseen". Vasta vuonna 1929 annetun avio-
5574:     6 §. Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamises-       liittolain 32 §, joka on edelleen voimassa, vel-
5575: ta. Lapsen sukunimen muuttaminen 4 ja 5 §:n           voitti naisen ottamaan avioliittoon mennessään
5576: nojalla tulisi tapahtumaan siten, että uusi suku-     miehensä sukunimen.
5577:                                        1984 vp. - HE n:o 236                                         25
5578: 
5579:    Kuten esityksen yleisperusteluissa on todettu,     avioliitossa ja että toisella kihlakumppanilla tai
5580: on puolisoiden sukunimen määräytymistä koske-         kumpaisellakin on tuon aikaisemman avioliiton
5581: vat säännökset laadittu siten, että ne rakenteel-     perusteella ja aikaisemmalta aviopuolisolta saatu
5582: taan vastaisivat lapsen sukunimen määräytymistä      sukunimi. Myös näissä tapauksissa voidaan yhtei-
5583: koskevan 2 §:n 2 ja 5 momenttia. Tämän mukai-        seksi sukunimeksi valita se sukunimi, joka jom-
5584: sesti on ensimmäisenä puolisoiden sukunimeä          mallakummalla kihlakumppanilla on viimeksi ol-
5585: koskevana sääntönä mainittu valinnanvapauden         lut naimattomana ollessaan, vaikka asianomaisel-
5586: periaate, jonka mukaan puolisot voivat avioliittoa   la kihlakumppanilla avioliittoa solmittaessa ei
5587: solmittaessa valita yhteisen sukunimen.              enää olekaan tuota sukunimeä, vaan aikaisem-
5588:    Yhteiseksi sukunimeksi voitaisiin valita se ni-   man avioliiton perusteella saatu sukunimi. Täl-
5589: mi, joka jommallakummalla puolisoista viimeksi       laisissa tapauksissa yhteisen sukunimen ottami-
5590: oli naimattomana ollessaan. Yhteiseksi sukuni-       nen tulee siten johtamaan siihen, että kumpai-
5591: meksi voitaisiin säännöksen mukaan siis valita       senkin kihlakumppanin sukunimi muuttuu hei-
5592: joko miehen tai naisen sukunimi. Kuitenkin           dän soimiessaan avioliiton. Toinen kihlakumppa-
5593: yhteisenä sukunimenä saattaa tulla kysymykseen       neista ottaa takaisin aikaisemman sukunimensä,
5594: vain se nimi, joka jommallakummalla avioliit-        josta samalla tulee myös toisen sukunimi.
5595: toon aikovista viimeksi oli ollut naimattomana          Avioliittoon aikovien yhteinen päätös ottaa
5596: ollessaan. Tämä vaatimus merkitsee sitä, että        yhteinen sukunimi ilmoitetaan ennen vihkimistä
5597: yhteiseksi sukunimeksi ei milloinkaan voida ottaa    vihkijälle. Mitään määrämuotoa ei tällöin ole
5598: sellaista nimeä, jonka avioliittoon aikova on saa-   tarpeen noudattaa. Sukunimilakiin liittyvän ase-
5599: nut aikaisemman avioliittonsa perusteella siitä      tusehdotuksen mukaisesti olisi vihkijän, joka on
5600: riippumatta, millä perusteella tuo aikaisempi        saanut sanotun ilmoituksen yhteisestä sukuni-
5601: avioliitto on purkautunut. Yhteisenä sukunime-       mestä, merkittävä sukunimi avioliittolain ja sen
5602: nä saattaa siis tulla kysymykseen vain se nimi,      voimaanpanosta annetun lain soveltamisesta 22
5603: joka jommallakummalla puolisoista oli ollut vä-      päivänä marraskuuta 1929 annetun asetuksen 21
5604: littömästi ennen ensimmäisen avioliittonsa solmi-    §:n 1 momentissa (864/82) mainittuun ilmoituk-
5605: mista.                                               seen. Tätä tietä puolisoiden yhteinen sukunimi
5606:    Mikäli se sukunimi, jonka kihlakumppani on        tulisi merkittäväksi väestörekisteriin samanaikai-
5607: saanut syntyessään, on muuttunut yhden tai           sesti kuin puolisoiden solmima avioliittokin. Su-
5608: useamman kerran ennen kuin hän solmi ensim-          kunimen muuttumisen ajankohtana ei kuiten-
5609: mäisen avioliittonsa, voidaan yhteiseksi sukuni-     kaan pidettäisi sitä hetkeä, jolloin puolisoiden
5610: meksi valita ainoastaan se sukunimi, joka sano-      yhteinen sukunimi merkitään väestörekisteriin,
5611: tulla kihlakumppanilla viimeksi oli ollut siitä      vaan nimen muutoksen katsotaan tapahtuneen jo
5612: riippumatta, onko sukunimi tätä ennen muuttu-        avioliiton solmimisen hetkellä.
5613: nut sukunimen muuttamista koskevien yleisten            Lakiehdotuksen mukaan puolisot eivät voisi
5614: säännösten mukaisessa järjestyksessä tai 2 luvun     avioliiton aikana ilmoittamalla ottaa yhteistä su-
5615: mukaisesti perhesuhteiden perusteella. Jos henki-    kunimeä, jos he eivät ennen vihkimistä ole
5616: lö on kuitenkin aikaisemman avioliiton solmimi-      ilmoittaneet yhteisen sukunimen ottamisesta vih-
5617: sen jälkeen muuttanut sukunimensä yleisten su-       kijälle. Jotta nämä säännökset eivät aiheuttaisi
5618: kunimen muuttamista koskevien säännösten mu-         vaikeuksia avioliittoon meneville, on pykälän 2
5619: kaisesti ja uuden sukunimen voidaan katsoa tul-      momentissa vihkijälle asetettu velvollisuus ennen
5620: leen sen sukunimen sijaan, joka hänellä on           vihkimistä tiedustella, ovatko avioliittoon aikovat
5621: viimeksi ollut naimattomana ollessaan, voidaan       päättäneet ottaa yhteisen sukunimen. Tämän
5622: myös tällainen uusi sukunimi valita puolisoiden      lisäksi sukunimilakiin liittyvässä asetusehdotuk-
5623: yhteiseksi sukunimeksi. Yhteiseksi sukunimeksi       sessa velvoitettaisiin kuulutusviranomainen selos-
5624: ei sen sijaan voitaisi valita sellaista muutettua    tamaan avioliittoon aikoville lain 2 ja 3 luvun
5625: sukunimeä, jonka henkilö oli aikaisemmin saa-        säännökset puolison ja lasten sukunimistä.
5626: nut avioliiton perusteella tai jonka voidaan kat-       Puolisoiden halukkuutta ottaa yhteinen suku-
5627: soa tulleen tällaisen aikaisemman avioliiton pe-     nimi voi joskus vaikeuttaa molempien puolisoi-
5628: rusteella saadun nimen sijaan (esimerkiksi tällai-   den tarve säilyttää sukunimensä, jolla hänet tun-
5629: sen nimen suomennos).                                netaan. Yhteisen sukunimen ottamista edistää
5630:     Pykälän mukaista valintamahdollisuutta ei ra-    pykälän 3 momentin säännös siitä, että puoliso,
5631: joita se, että toinen kihlakumppaneista tai mo-      jonka sukunimi muuttuu yhteisen sukunimen
5632: lemmat kihlakumppanit ovat aikaisemmin olleet        ottamisen johdosta, voi yhteisen sukunimen
5633: 
5634: 4 438400974W
5635: 26                                      1984 vp. - HE n:o 236
5636: 
5637: edellä käyttää joko sitä nimeä, joka hänellä oli       rusteella nimi on saatu. Siten puoliso säilyttää
5638: naimattomana ollessaan, tai sitä nimeä, joka           sen sukunimen, joka hänellä oli ollut avioliittoon
5639: hänellä on avioliittoon mennessään.                    mennessään siinäkin tapauksessa, että sanottu
5640:     Säännös antaa nykyistä laajemman mahdolli-         nimi oli saatu hänen aikaisemman avioliittonsa
5641: suuden säilyttää aikaisempi sukunimi puolisoi-         perusteella.
5642: den yhteisen sukunimen ohella. Kun yhteiseksi             9 §. Puolison sukunimen muuttaminen avio-
5643: sukunimeksi voidaan valita jommankumman                liiton purkautumisen jälkeen. Pykälään on sisäl-
5644: puolison sukunimi, voi mies yhtä hyvin kuin            lytetty säännökset puolison sukunimen muutta-
5645: nainenkin, jos hänen nimeään ei ole otettu             misesta sen jälkeen, kun avioliitto on purkautu-
5646: yhteiseksi nimeksi, käyttää aikaisempaa nimeään        nut. Pykälän 1 momentin mukaan puoliso voi
5647: yhteisen sukunimen edellä. Yhteisen nimen              ottaa muutetuksi sukunimekseen sen sukunimen,
5648: ohella voi käyttää paitsi sitä nimeä, joka puolisol-   mikä hänellä viimeksi oli naimattomana olles-
5649: la oli naimattomana ollessaan, myös aikaisem-          saan. Muutosmahdollisuuden käyttäminen tulee
5650: man avioliiton perusteella saatua sukunimeä, jos       säännösehdotuksen mukaan kysymykseen vain
5651: puolisolla oli tämä nimi välittömästi ennen            niissä tapauksissa, jolloin puoliso on purkautu-
5652: uuden avioliiton solmimista.                           neen avioliiton perusteella saanut toisen puolison
5653:     Oikeus käyttää aikaisempaa sukunimeä yhtei-        sukunimen. Mikäli puoliso sen sijaan on purkau-
5654: sen sukunimen edellä on vain sillä puolisolla,         tuneessa avioliitossaan säilyttänyt sen sukunimen,
5655: jonka sukunimi muuttuu yhteisen nimen ottami-          joka hänellä oli avioliittoon mennessään, ei vii-
5656: sen johdosta. Jos toisella puolisoista on avioliit-    meksi solmitun avioliiton purkautuminen oikeu-
5657: toon mennessään aikaisemman avioliiton perus-          ta puolisoa muuttamaan hänellä olevaa sukuni-
5658: teella saatu sukunimi ja puolisot päättävät ottaa      meä, jonka hän on saanut viimeisintä avioliittoa
5659: yhteiseksi sukunimeksi sen nimen, joka tällä           edeltäneen avioliiton perusteella. Säännösehdo-
5660: puolisolla oli naimattomana ollessaan, muuttuu         tus ei myöskään oikeuta puolisoa muuttamaan
5661: molempien puolisoiden nimi yhteisen sukuni-            nimeä silloin, kun puolison nimi on tosin pur-
5662: men ottamisen johdosta. Tällöin voivat molem-          kautunutta avioliittoa solmittaessa muuttunut
5663: mat puolisot käyttää yhteisen sukunimen edellä         avioliiton perusteella, mutta puoliso ei ole saanut
5664: aikaisempaa sukunimeään siten, että puoliso,           nimeä toiselta puolisoita. Näin on laita silloin,
5665: jonka nimi on otettu yhteiseksi sukunimeksi, voi       kun toisella kihlakumppanilla avioliittoa solmit-
5666: sen edellä käyttää aikaisemman avioliiton perus-       taessa on sukunimi, jonka hän on saanut aikai-
5667: teella saamaansa sukunimeä ja toinen puoliso voi       semman avioliiton perusteella, ja kihlakumppa-
5668: yhteisen nimen edellä käyttää joko sitä nimeä,         nit päättävät valita yhteiseksi sukunimeksi sen
5669: joka hänellä oli naimattomana ollessaan, tai           sukunimen, joka tuolla kihlakumppanilla on ol-
5670: nimeä, joka hänellä oli tähän avioliittoon men-        lut naimattomana ollessaan. Mikäli tällainen
5671: nessään ja jonka hän oli saanut aikaisemman            avioliitto purkautuu, ei se puolisoista, joka avio-
5672: avioliiton perusteella.                                liittoa päätettäessä on palannut aikaisempaan
5673:     Puoliso voi käyttää aikaisempaa sukunimeä          sukunimeensä, ole oikeutettu muuttamaan suku-
5674: yhteisen sukunimen ohella ainoastaan henkilö-          nimeään ehdotetun 1 momentin nojalla.
5675: kohtaisena nimenään, joka ei esimerkiksi voi              Jos puoliso on ollut avioliitossa jo ennen pur-
5676: periytyä lapsille. Nimen käyttäminen edellyttää        kautunutta avioliittoaan ja hänellä on purkautu-
5677: myös, että siitä on ennen vihkimistä ilmoitettu        neeseen avioliittoon mennessään ollut aikaisem-
5678: vihkijälle. Avioliiton aikana puoliso voi ottaa        man avioliiton perusteella saamansa sukunimi,
5679: aikaisemman nimensä käyttöönsä yhteisen suku-          käytännön tarvetta ei yleensä tyydytä mahdolli-
5680: nimen ohella vain tekemällä lakiehdotuksen 4           suus ottaa takaisin se nimi, joka hänellä oli
5681: luvun mukaisen nimenmuutoshakemuksen lää-              naimattomana ollessaan. Lakiehdotuksen 4 luvun
5682: ninhallitukselle.                                      säännösten perusteella puoliso voi purkautuneen
5683:     8 §. Puolison sukunimen sätlyttäminen avio-        avioliiton jälkeen aina hakea sukunimensä muut-
5684: liittoa solmittaessa. Pykälään on otettu nimen-        tamista aikaisemman avioliiton perusteella hänel-
5685: omainen sääntö, joka tulee sovellettavaksi silloin,    lä olleeksi sukunimeksi. Jos puoliso on kuitenkin
5686: kun puolisot eivät halua ottaa yhteistä sukuni-        käyttänyt lakiehdotuksen 7 §:n 3 momentissa
5687: meä. Tällöin puolisot tulevat säännöksen mu-           säädetyllä tavalla aikaisemman avioliiton perus-
5688: kaan säilyttämään sen sukunimen, joka heillä oli       teella saamaansa nimeä viimeksi purkautuneessa
5689: avioliittoon mennessään. Tämä sukunimi tulee           avioliitossa puolisoiden yhteiseksi nimeksi otetun
5690: säilymään puolisolla siitä riippumatta, millä pe-      toisen puolison nimen edellä, puolisolla olisi
5691:                                            1984 vp. - HE n:o 236                                          27
5692: 
5693:   pykälän 2 momentin mukaan mahdollisuus ottaa            sukunimeä muutettaessa sovellettavat aineellisoi-
5694:   purkautuneen avioliiton jälkeen sukunimekseen           keudelliset säännökset. Ehdotuksen 10 § käsittää
5695:   myös tämä nimi.                                         säännökset sukunimen muuttamisen yleisistä
5696:      Nykyisen avioliittolain 84 §:ään verrattuna          edellytyksistä. Lakiehdotuksen 11, 12 ja 13 §:ssä
5697:   ehdotetut säännökset laajentavat puolison mah-          määritellään ne ehdot, joiden vallitessa sukuni-
5698:   dollisuuksia ottaa avioliiton purkautuessa takaisin     men muutosta haluavan henkilön esittämä uusi
5699:   aikaisempi sukunimensä. Nykyisen voimassa ole-          sukunimi voidaan hyväksyä. Sukunimen muutta-
5700:   van lain mukaan puolisolla on oikeus ottaa              mista koskevia asioita käsittelevät viranomaiset
5701:   takaisin ainoastaan se nimi, joka hänellä oli           on mainittu lakiehdotuksen 14 §:ssä ja sukuni-
5702:   naimattomana ollessaan. Ehdotetun 2 momentin            men muuttamisessa noudatettavaa menettelyä
5703:   mukaan saattaa sen sijaan aikaisempana nimenä           koskevat oikeusohjeet on sijoitettu luvun lop-
5704:   tulla kysymykseen myös se nimi, joka puolisolla         puun 15-22 §:ään.
5705:   oli purkautunutta avioliittoa solmittaessa. Tämän          Sukunimen muuttamista koskevia asioita käsit-
5706:   lisäksi puoliso voi ottaa takaisin aikaisemman          telee lakiehdotuksen mukaan edelleenkin läänin-
5707:   sukunimensä paitsi silloin, kun avioliitto on           hallitus. Erityisenä asiantuntijaviranomaisena lain
5708:   purkautunut tuomion johdosta, myös silloin,             soveltamista koskevissa kysymyksissä toimisi ni-
5709:   kun avioliitto on purkautunut puolison kuole-           milautakunta, jonka kokoonpano ja asettaminen
5710: . man perusteella. Tämän ohella puolison sukuni-          säännellään tarkemmin asetuksella. Asetusehdo-
5711:   meä koskevat ehdotetut säännökset eroavat ny-           tuksen mukaan nimilautakunnassa on edustettu-
5712:   kyisin voimassa olevasta lainsäädännöstä sillä ta-      na oikeudellinen, väestökirjanpidon, nimistön-
5713:   voin, että tuomioistuin ei voisi avioliiton purkau-     tutkimuksen ja kumpaisenkin kotimaisen kielen
5714:   tumisen yhteydessä enää julistaa toista puolisoa        sekä sukututkimuksen asiantuntemus. Nimilau-
5715:   menettäneeksi oikeutensa käyttää purkautumisen          takunnan keskeisinä tehtävinä olisi lausuntojen
5716:   jälkeen toiselta saamaansa sukunimeä.                   antaminen suku- ja etunimen muuttamista kos-
5717:      Aikaisempaan sukunimeen palaaminen avio-             kevissa asioissa sekä huolenpito lain soveltamisen
5718:   liiton purkautumisen jälkeen ei ole säännösehdo-        yhtenäisyydestä ja lainsäädännön kehittämisestä.
5719:   tuksen mukaan sidottu mihinkään laissa asetet-
5720:                                                              Lääninhallituksen antamaan päätökseen suku-
5721:   tuun määräaikaan. Lakiehdotusta laadittaessa on
5722:                                                           nimen muuttamista koskevassa asiassa haettaisiin
5723:   kuitenkin edellytetty, että mahdollisuus ottaa
5724:                                                           muutosta korkeimmassa hallinto-oikeudessa.
5725:   takaisin aikaisempi sukunimi katkeaa silloin, kun
5726:   puoliso avioliiton purkautumisen jälkeen solmii            Sukunimen muuttamista koskevia aineellisoi-
5727:   uuden avioliiton. Tällöin asiaan ei vaikuta, säilyt-    keudellisia säännöksiä laadittaessa on lähdetty
5728:   tääkö puoliso tässä uudessa avioliitossaan aikai-       siitä, että sukunimestä vuonna 1920 annetun lain
5729:   semman avioliiton perusteella saamansa sukuni-          säännökset ovat niukat ja puutteelliset. Ne eivät
5730:   men vai ottavatko puolisot 7 §:n 1 momentin             voi käytännön ratkaisutilanteissa antaa riittävästi
5731:   nojalla yhteisen sukunimen. Tämä lakiehdotuk-           ohjeita päätöksentekijälle eikä niiden avulla
5732:   sessa edellytetty tulkinta käy epäsuorasti selville 8   myöskään ole mahdollista ohjata sukunimen
5733:    §:n säännöksistä verrattuna 7 §:n 1 momentin           muuttamisessa noudatettavaa käytäntöä toivotta-
5734:   säännöksiin.                                            vana pidettyyn suuntaan. Sukunimestä annetun
5735:       Muutettaessa puolison sukunimi avioliiton           lain säännösten avulla ei esimerkiksi ole ollut
5736:    purkautumisen jälkeen olisi noudatettava vastaa-       mahdollista riittävän tehokkaasti toteuttaa niitä
5737:   vaa menettelyä kuin muutettaessa lapsen sukuni-         tavoitteita, joita nimistön huollon kannalta voi-
5738:    meä. Ilmoitus sukunimen vaihtamisesta aikai-           daan pitää tärkeinä.
5739:    semmaksi sukunimeksi on siten tehtävä kirjalli-           Toisena lähtökohtana on ollut se, että sukuni-
5740:    sesti ja käyttäen väestörekisterikeskuksen vahvis-     men muuttamisen sääntelyssä ei ole tarkoituksen-
5741:    taman kaavan mukaista lomaketta.                       mukaista pyrkiä mahdollisimman täsmällisiin ja
5742:                                                           yksiselitteisiin säännöksiin. Useiden kysymysten
5743:                                                           osalta ei täsmällisten oikeusohjeiden antaminen
5744:          4 luku. Sukunimen muuttaminen                    tulisi olemaan edes mahdollista. Tämän vuoksi
5745:                uudeksi sukunimeksi                        sukunimen muuttamista koskevat aineelliset
5746:                                                           säännökset onkin muodosteltu verrattain jousta-
5747:     Yleistä. Lakiehdotuksen 4 lukuun on otettu            viksi oikeusohjeiksi, joita tulkittaessa on mahdol-
5748:  yleiset säännökset sukunimen muuttamisesta               lista tarpeellisessa määrin ottaa huomioon ku-
5749:  uudeksi sukunimeksi. Luvun alkuun on sijoitettu          hunkin yksittäistapaukseen liittyvät olosuhteet.
5750: 28                                       1984 vp. - HE n:o 236
5751: 
5752:    Sukunimen muuttamisen sääntely joustavin             nimen vierasperäisyyden tulee tämän lisäksi ai-
5753: oikeusohjein saattaisi aiheuttaa sen, että sään-        heuttaa haittaa sukunimen käytössä. Haitalla
5754: nöksiä sovellettaessa omaksuttaisiin tulkintoja,        tarkoitetaan ennen kaikkea sitä, että nimen oi-
5755: jotka ovat ristiriidassa lain tavoitteiden kanssa tai   keinkirjoitus tai sen ääntäminen aiheuttaa vai-
5756: että lain soveltamisessa ei käytännössä voitaisi        keuksia joko hakijalle itselleen tai henkilöille,
5757: saavuttaa eri lääninhallitusten välillä riittävää       joiden kanssa hakija joutuu tekemisiin.
5758: yhdenmukaisuutta. Nämä epäkohdat on kuiten-                Sukunimen vierasperäisyydestä aiheutuvat hai-
5759: kin katsottu voitavan välttää asettamalla nimilau-      tat muodostavat kuitenkin vain yhden erikoista-
5760: takunta erityiseksi asiantuntijaviranomaiseksi su-      pauksen niistä hakemuksista, joiden perusteena
5761: kunimen muuttamista koskevissa asioissa. Nimi-          on nykyisen sukunimen käytöstä aiheutuva hait-
5762: lautakunnan lausunnoilla ja esityksillä ei tosin        ta. Muuna syynä, joka voi muodostaa perusteen
5763: tulisi lakiehdotuksen mukaan olemaan muita              nimen muutokselle, pykälän tässä kohdassa on
5764: viranomaisia muodollisesti sitovaa velvoittavaa         mainittu se, että hakijalla on erittäin yleinen
5765: vaikutusta, mutta tästä huolimatta on lakiehdo-         sukunimi, jonka heikko yksilöimikyky aiheuttaa
5766: tusta laadittaessa edellytetty, että nimilautakun-      hakijalle haittaa. Sukunimen muuttamista voi-
5767: nalla tulisi olemaan varsin huomattava asema            daan pitää perusteltuna myös silloin, kun nykyi-
5768: sekä yksittäistapausta ratkaistaessa että myös ke-      sen sukunimen yleiskielen mukainen merkitys
5769: hitettäessä oikeuskäytäntöä ja lainsäädäntöä.           koetaan kiusallisena tai haittaa aiheuttavana.
5770:    10 §. Sukunimen muuttamisen edellytykset.            Myös silloin, kun suomenkielisellä henkilöllä on
5771: Sukunimen muuttamisen edellytykset tarkoitta-           sellainen ruotsinkielinen sukunimi, jonka ääntä-
5772: vat sellaisia seikkoja, joiden tulee aina olla ole-     minen tai oikeinkirjoitus tuottaa vaikeuksia suo-
5773: massa, jotta sukunimen muuttamista koskeva              menkieliselle henkilölle, voidaan nimenmuutos
5774: hakemus voitaisiin hyväksyä.                            usein katsoa aiheelliseksi. Vastaavasti saattaa su-
5775:    Sukunimen muuttamisen sitominen tiettyihin,          kunimen muuttaminen tulla kysymykseen myös
5776: laissa määriteltyihin edellytyksiin merkitsee sitä,     silloin, kun ruotsinkielisellä henkilöllä on suo-
5777: että henkilöllä ei ole valtaa vapaasti päättää          menkielinen sukunimi.
5778: luopua nykyisestä sukunimestään ja valita itsel-           10 §:n 2 kohta. Tämän kohdan mukaan suku-
5779: leen uusi sukunimi. Toisaalta sukunimen muut-           nimen muutos saattaa tulla kysymykseen, jos
5780: tamisen edellytyksiä koskevien lakiehdotuksen           uudeksi sukunimeksi esitetty nimi on aikaisem-
5781: säännösten sanamuoto osoittaa myös sen, etteivät        min ollut hakijalla taikka aikaisemmin vakiintu-
5782: säännökset myöskään takaa mitään ehdotonta              neesti kuulunut hakijan esivanhemmille.
5783: oikeutta sukunimen muuttamiseen, vaikka suku-              Lakiehdotuksen eräänä tarkoituksena on turva-
5784: nimen muuttamisen edellytykset ovat olemassa.           ta henkilölle sen nimen käyttäminen, jonka hän
5785:    Sukunimen muuttamisen edellytykset voidaan           tuntee itselleen läheisimmäksi. Siten palaaminen
5786: jakaa kolmeen pääryhmään. Nimen muuttami-               sukunimeen, joka hakijalla aikaisemminkin on
5787: nen voi ensiksi tapahtua sillä perusteella, että        ollut, mutta josta hän sittemmin on luopunut,
5788: nykyisen sukunimen käytöstä aiheutuu haittaa            saattaa olla riittävä aihe sukunimen muuttami-
5789: (10 §:n 1 kohta), toiseksi sillä perusteella, että      seen. Lakiehdotuksen 9 §:n mukaan puoliso voi
5790: hakija haluaa palauttaa itselleen sukunimen, joka       avioliiton purkautumisen jälkeen ilmoittamalla
5791: aikaisemmin on ollut hänellä tai kuulunut hänen         ottaa takaisin aikaisemman avioliiton perusteella
5792: esivanhemmilleen (10 §:n 2 kohta), ja kolman-           saamansa sukunimen vain siinä tapauksessa, että
5793: neksi sillä perusteella, että uuden sukunimen           hän oli viimeksi purkautuneeseen avioliittoon
5794: ottamista on pidettävä tärkeänä lähinnä muuttu-         mennessään ilmoittanut käyttävänsä tätä nimeä
5795: neiden olosuhteiden johdosta (10 §:n 3 kohta).          yhteisen sukunimen edellä. Palaaminen aikai-
5796:    10 §:n 1 kohta. Sukunimen muuttamisen                semman avioliiton perusteella saatuun sukuni-
5797: edellytyksistä on ensimmäiseen ryhmään kuulu-           meen, jota ei ole säilytetty uuden avioliiton
5798: vat perusteet määritelty tässä kohdassa siten, että     aikana, saattaa kuitenkin olla perusteltua esimer-
5799: hakijalle aiheutuu haittaa nykyisen sukunimen           kiksi silloin, kun henkilöllä on pitkän ajan ollut
5800: käytöstä nimen vierasperäisyyden, sen yleiskielen       edellisen avioliiton perusteella saatu sukunimi ja
5801: merkityksen tai nimen yleisyyden johdosta tai           uusi avioliitto on jäänyt lyhytaikaiseksi. Säännös-
5802: muusta syystä.                                          ehdotuksen mukaan palaaminen aikaisemman
5803:    Säännösehdotus osoittaa, että yksin nimen ul-        avioliiton petusteella saatuun nimeen voidaan
5804: komaalainen alkuperä ei vielä sinänsä muodosta          toteuttaa sukunimen muuttamisesta uudeksi su-
5805: perustetta sukunimen muuttamiselle vaan että            kunimeksi säädetyssä järjtstyksessä, jolloin lää-
5806:                                         1984 vp. - HE n:o 236                                          29
5807: 
5808: ninhallitus harkitsee, onko muuttamista pidettä-       säilyttäneet sukunimensä, mutta haluavat ottaa
5809: vä tarkoituksenmukaisena.                              yhteisen sukunimen esimerkiksi odotettavissa ole-
5810:    Esivanhemmilla tarkoitetaan tässä säännöksessä      van lapsen syntymän johdosta. Vastaavasti, jos
5811: henkilöitä, jotka isän tai äidin puolelta ovat         puolisot ovat avioliittoon mennessään ottaneet
5812: hakijaan nähden suoraan takenevassa sukulai-           yhteisen sukunimen, eikä toinen puoliso ole
5813: suussuhteessa. Myös tähänastisessa nimenmuu-           ilmoittanut vihkijälle, että hän käyttää yhteisen
5814: toskäytännössä on sukunimen muuttaminen hy-            sukunimen edellä aikaisempaa sukunimeään,
5815: väksytty silloin, kun hakija on halunnut ottaa         puoliso voi avioliiton aikana hakea yhdistenimen
5816: itselleen äidin puoleisten esivanhempien sukuni-       käyttöä nimenmuutoshakemuksella. Perhesuh-
5817: men.                                                   teissa tapahtuneisiin olosuhteiden muutoksiin
5818:    Käsitettä '' esivanhemmat'' ei säännösehdotuk-      voidaan tämän säännöksen mukaan rinnastaa
5819: sessa ole luonnollisesti tarkoitettu ymmärrettävän     myös hakijan läheisten sukulaisten sukunimen
5820: niin laajana, että sen piiriin kuuluisivat rajoituk-   muuttuminen.
5821: setta kaikki hakijaan nähden suoraan ylenevässä           Paitsi muuttuneiden olosuhteiden johdosta,
5822: sukulaisuussuhteessa olevat tai olleet henkilöt.       voidaan sukunimen muuttamista hakea myös, jos
5823: Säännösehdotuksessa ei kuitenkaan ole katsottu         on olemassa muita erityisiä seikkoja, jotka vaati-
5824: tarkoituksenmukaiseksi asettaa kiinteätä sääntöä       vat nimen muuttamista. Tämä peruste on suku-
5825: siitä, kuinka monta sukupolvea taaksepäin tätä         nimen muuttamisen edellytyksistä sisällöllisesti
5826: perustetta sovellettaessa voitaisiin mennä. Sään-      väljin, se on tarkoitettu yleisperusteeksi, jonka
5827: nöksen tulkinnan täsmentäminen jää näin ollen          tulkinta on tarkoitettu jätettäväksi vastaisen käy-
5828: lain soveltamisesta vastaavien viranomaisten, en-      tännön varaan.
5829: nen muuta nimilautakunnan, suosittaman tul-               Pykälän 3 kohdassa tarkoitetut sukunimen
5830: kinnan varaan. Myös vaatimuksen, jonka mukaan          muuttamisen edellytykset vaativat aina lisäksi,
5831: aikaisemman sukunimen käytön tulee olla ollut          että sukunimen muuttamista voidaan pitää muut
5832: vakiintunutta, on edellytetty täsmentyvän vastai-      olosuhteet huomioon ottaen perusteltuna.
5833: sen käytännön tietä. Säännösehdotuksen lopussa            11 §. Uuden sukunimen hyväksymisen yleiset
5834: edellytetystä vaatimuksesta ilmenee lisäksi, ettei     esteet. Lakiehdotuksen 11 ja 12 §:ssä säännellään
5835: sukunimen muutoksen edellytyksiä ole olemassa          ne ehdot, jotka hakijan esittämän uuden sukuni-
5836: vielä silloin, kun esitetyn sukunimen kuulumi-         men tulee täyttää, jotta nimi voitaisiin hyväksyä.
5837: nen hakijan esivanhemmille on näytetty toteen,         Näissä säännöksissä on uuden sukunimen hyväk-
5838: vaan tämän lisäksi sukunimen muuttamisen tulee         symisen edellytykset määritelty kuvaamalla ne
5839: myös näyttäytyä tarkoituksenmukaisena toimen-          seikat, jotka estävät hakijan esittämän sukuni-
5840: piteenä.                                               men hyväksymisen. Sukunimen hyväksymisen
5841:     10 §:n 3 kohta. Viimeisenä sukunimen muut-         edellytyksiä ei ole katsottu mahdolliseksi edes
5842: tamisen edellytyksenä on mainittu toisaalta            ohjeenluontoisesti säännellä siten, että näissä
5843: muuttuneet olosuhteet ja toisaalta muut erityiset      olisi kuvattu ne vaatimukset, jotka hyväksyttävis-
5844: seikat. Sellaisilla olosuhteilla, joiden muutoksilla   sä olevan nimen tulee täyttää.
5845: on edellytetty olevan merkitystä tämän säännök-           Lakiehdotuksen 11 § sääntelee uuden sukuni-
5846: sen kannalta, on tarkoitettu lähinnä perhe- ja         men hyväksymisen yleiset esteet. Nämä säännök-
5847: sukulaisuussuhteita.                                   set tähtäävät ennen kaikkea siihen, ettei uudeksi
5848:    Jo nykyistä sukunimestä annettua lakia sovel-       sukunimeksi voitaisi hyväksyä nimeä, jota ei
5849: lettaessa ovat perhesuhteissa tapahtuneet muu-         sukunimijärjestelmän sääntelyssä huomioon otet-
5850: tokset usein olleet perusteena sukunimen muut-         tavan yleisen edun kannalta voida pitää hyväksyt-
5851: tamiselle. On tosin oletettavissa, että lakiehdo-      tävänä tai tarkoituksenmukaisena. Kysymyksessä
5852: tuksen 2 ja 3 luvussa säännellyt mahdollisuudet        ovat siten uuden sukunimen valinnanvapautta
5853: muuttaa sukunimi perhesuhteissa tapahtuneiden          rajoittavat säännökset, joiden ensisijaisena perus-
5854: muutosten johdosta tulevat vähentämään nimen-          teena on yleinen etu.
5855: muutostarvetta. Kuitenkin saattaa tästä huoli-            Sukunimen hyväksymisen yleiset esteet jakau-
5856: matta esiintyä tapauksia, joissa sukunimen muut-       tuvat 11 §:n mukaan kahteen ryhmään. Pykälän
5857: tamista perhesuhteiden johdosta on pidettävä           1 momentissa on kuvattu ehdottomat esteet,
5858: asianmukaisena, vaikka lakiehdotuksen 2 ja 3           joiden vallitessa uutta sukunimeä ei milloinkaan
5859: luvussa tarkoitetut mahdollisuudet eivät ole käy-      voida hyväksyä. Pykälän 2 momentissa on vuoros-
5860: tettävissä. Esimerkkeinä voidaan mainita tapauk-       taan määritelty harkinnanvaraiset esteet, jotka
5861: set, joissa puolisot avioliittoon mennessään ovat      eivät ehdottomasti sulje pois sitä mahdollisuutta,
5862: 30                                      1984 vp. - HE n:o 236
5863: 
5864: että uusi sukunimi hyväksyttäisiin esteen olemas-      sellä, jonka mukaan uudeksi suk: ·nimeksi ei
5865: sa olosta huolimatta. Sukunimen hyväksyminen           ilman erityistä syytä voitaisi hyväksyä nimeä, joka
5866: tulisi kuitenkin näissä tapauksissa olemaan mah-       sukunimenä on erittäin yleinen. Tästä säännök-
5867: dollista vain, jos tähän on erityistä syytä. Nämä      sestä käy samalla epäsuorasti myös selville, ettei
5868: erityiset syyt on vuorostaan määritelty lakiehdo-      uuden sukunimen hyväksymistä estä yksin se
5869: tuksen 13 §:ssä.                                       seikka, että hakijan esittämä sukunimi jo on
5870:    Pykälän 11 §:n 1 momentin mukaan uudeksi            käytössä.
5871: sukunimeksi ei milloinkaan voida hyväksyä ni-             Erityisesti suomenkielisessä. sukunimistössä
5872: meä, joka on sopimaton tai jonka käyttö muu-           ovat varsin tavallisia sukunimet, joita samalla
5873: toin voi aiheuttaa ilmeistä haittaa. Säännös on        myös yleisesti käytetään etuniminä. Koska suku-
5874: tulkinnallisesti verrattain väljäsisältöinen ja sen    nimen samaistettavuus yleisesti tunnettuun etu-
5875: täsmentämisen onkin edellytetty jäävän nimilau-        nimeen saattaa käytännössä aiheuttaa haittaa ja
5876: takunnan sekä sukunimen muuttamista käsittele-         siten muodostaa perusteen sukunimen muutta-
5877: vien viranomaisten tehtäväksi.                         miselle, on 11 §:n 2 momentin 3 kohtaan katsot-
5878:    Ensimmäisenä harkinnanvaraisena esteenä on 2        tu tästä huolimatta tarkoituksenmukaiseksi sijoit-
5879: momentissa mainittu se seikka, että hakijan esit-      taa sääntö, jonka mukaan tällaisia sukunimiä ei
5880: tämä sukunimi on muodoltaan tai kirjoitustaval-        voitaisi hyväksyä uudeksi sukunimeksi ilman eri-
5881: taan kotimaisen kielenkäytön vastainen. Säännös-       tyistä syytä.
5882: ehdotuksen mukaan uuden sukunimen tulee si-               Lakiehdotuksen 10 §:n 1 kohdan ja 11 §:n
5883: ten sekä muodoltaan että kirjoitustavaltaan täyt-      välillä vallitsee asiallinen yhteys. Ensiksi mainit-
5884: tää joko suomenkielen tai ruotsinkielen asettamat      tua säännöstä tulkittaessa voidaan näet lähteä
5885: moitteettoman kielenkäytön vaatimukset.                siitä, että sukunimen muuttamisen edellytykset
5886:    Tästä vaatimuksesta voidaan kuitenkin poiketa       ovat 10 §:n 1 kohdan mukaan yleensä olemassa,
5887: 13 §:ssä mainittujen erityisten syiden vallitessa.     jos hakijan nykyiseen sukunimeen liittyy sellaisia
5888: Sanotussa pykälässä on muiden erityisten syiden        seikkoja, jotka 11 §:ssä on asetettu uuden suku-
5889: ohella mainittu erityinen, ainoastaan 11 §:n 2         nimen hyväksymisen yleiseksi esteeksi. Tällä ta-
5890: momentin 1 kohtaan liittyvä peruste, jonka valli-      voin lakiehdotuksen 11 § antaa siis samalla tul-
5891: tessa kielenkäytön asettamista vaatimuksista voi-      kinnailista ohjetta lakiehdotuksen 10 §:n 1 koh-
5892: taisiin poiketa. Mikäli hakijalla olisi jo ennestään   taa sovellettaessa.
5893: vierasperäinen sukunimi, voitaisiin uusi sukuni-          12 §. Suojatut nimet ja tunnukset. Ne uuden
5894: mi 13 §:n 1 momentin nojalla hyväksyä 11 §:n 2         sukunimen valintaa rajoittavat säännökset, jotka
5895: momentin 1 kohdan säännöksen sitä estämättä,           on otettu lakiehdotuksen 12 §:ään, eroavat useis-
5896: jos uuden sukunimen käyttöönottoa esitettyyn           sa suhteissa ehdotuksen 11 §:n säännöksistä. Kun
5897: selvitykseen nähden olisi pidettävä tarkoituksen-      11 §:n säännökset on ymmärrettävä ennen muu-
5898: mukaisena.                                             ta yleisen edun perusteella annetuiksi rajoituksik-
5899:    Tätä säännöstä laadittaessa on pidetty lähinnä      si, on 12 §:ssä taas kysymys rajoituksista, jotka
5900: silmällä sellaisia tapauksia, joissa hakija haluaa     antavat suojaa tiettyjen nimien ja tunnusten
5901: vierasperäistä sukunimeään muodostelemalla vä-         haltijoiden yksityisille eduille. Toisin kuin 11 §:n
5902: hentää niitä vaikeuksia, joita hänen nimensä           osalta on laita, ovat myös kaikki 12 §:ssä säädetyt
5903: ääntämiseen tai oikeinkirjoitukseen liittyy, tahto-    esteet harkinnanvaraisia ja niistä voidaan siis
5904: matta kuitenkaan täysin katkaista yhteyttä alku-       poiketa, jos tähän on olemassa pykälän 2 mo-
5905: peräiseen sukunimeensä. Tyypillisenä tämän             mentissa tarkoitettuja erityisiä syitä.
5906: säännön piiriin kuuluvana tapauksena voidaan              Sukunimen muuttamista koskevissa asioissa on
5907: mainita esimerkiksi hakemus, jossa pitkähkön ja        11 §:ssä tarkoitettujen esteiden tutkiota edelly-
5908: oikeinkirjoitus- sekä ääntämisvaikeuksia aiheutta-     tetty järjestettäväksi toisin kuin tässä pykälässä
5909: van vierasperäisen sukunimen tilalle esitetään         tarkoitettujen seikkojen selvittäminen. Lakiehdo-
5910: uudeksi sukunimeksi alkuperäisen sukunimen ly-         tusta laadittaessa on tarkoitettu, että 11 §:n tar-
5911: hennettä, esimerkiksi nimen alkuosaa. Tällaisissa      koittamien uuden sukunimen hyväksymisen
5912: tapauksissa uusi sukunimi voitaisiin 13 §:n 1          yleisten esteiden olemassaolo aina ratkaistaan
5913: momentin mukaisesti hyväksyä, mikäli uusi su-          lopullisesti nimenmuutosasioita käsittelevien vi-
5914: kunimi vähentäisi niitä haittoja, joita on alkupe-     ranomaisten toimesta. Viranomaiset olisivat tosin
5915: räiseen sukunimeen liittynyt.                          myös velvolliset viran puolesta ottamaan huo-
5916:    Uuden sukunimen erottuvuus on pyritty tur-          mioon 12 §:ssä tarkoitettujenkin esteiden ole-
5917: vaamaan 11 §:n 2 momentin 2 kohdan säännök-            massaolon, mikäli tämä este olisi viranomaisen
5918:                                           1984 vp. -     HE n:o 236                                      31
5919: 
5920: tiedossa. Kuitenkaan viranomaisen tutkiotavel-               Sukunimen suojaukseen perustuvan uuden su-
5921: vollisuuden ei 12 §:n osalta ole edellytetty ulot-       kunimen hyväksymisen este tulisi, kuten edellä
5922: tuvan yhtä laajalle kuin velvollisuuden selvittää        on todettu, olemaan harkinnanvarainen ja siitä
5923: se, ettei 11 §:n mukaisia esteitä ole olemassa.          voitaisiin poiketa lakiehdotuksen 13 §:n 2 mo-
5924:    Tässä pykälässä tarkoitetun suojan onkin edel-        mentissa tarkoitettujen erityisten syiden vallites-
5925: lytetty suurelta osalta toteutuvan suojatuo nimen        sa.
5926: tai tunnuksen hakijan omasta aloitteesta. Lakieh-            Pykälän 2 momentissa on pyritty sukunimen
5927: dotuksen 18 §:n mukaan on sukunimen muutta-              muuttamismenettelyn yhteydessä turvaamaan
5928: misesta tiedotettava virallisessa lehdessä ja suoja-     määrätyn asteinen suoja sellaisille nimille ja tun-
5929: tuo nimen tai tunnuksen haltija voi estää oikeut-        nuksille, jotka voimassa olevan lainsäädännön
5930: taan Ioukkaavan sukunimen hyväksymisen esittä-           mukaan ovat suojattuja aineettomina oikeuksina.
5931: mällä lääninhallitukselle 19 §:ssä tarkoitetun           Myös nämä suojasäännökset ovat harkinnanvarai-
5932: muistutuksen.                                            sia ja niistä voidaan erityisten syiden vaatiessa
5933:    Pykälän 1 momentissa on säännelty olemassa            poiketa.
5934: olevan sukunimen loukkaamattomuus sukuni-                    13 §. Erityiset syyt uuden sukunimen hyviiksy-
5935: men muuttamisen yhteydessä. Pykälän sanonnan             miselle. Ne erityiset syyt, jotka voidaan ottaa
5936: mukaan näyttäisi sukunimen suojaus olevan jon-           huomioon harkittaessa hakijan esittämän uuden
5937: kin verran heikompi kuin käytössä olevan sukuni-         sukunimen hyväksymistä on pyritty täsmentä-
5938: men suoja sukunimestä annetun lain 9 §:n mu-             mään tässä pykälässä. Sen 1 momentissa tarkoi-
5939: kaan. Viimeksi sanotussa pykälässä säädetään,            tettu erityinen peruste liittyy yksinomaan 11 §:n
5940: ettei sukunimen muuttamista koskevaan hake-              2 momentin 1 kohtaan ja siitä on tehty selkoa jo
5941: mukseen ole suostuttava, jos uusi nimi tiettävästi       viimeksi mainitun pykälän perusteluissa.
5942: on toisella suvulla. Ehdotuksen mukaan tulisi sen            Pykälän 2 momentissa on kuvattu ne erityiset
5943: sijaan suojaa saamaan vain sellainen sukunimi,           perusteet, jotka saattavat tulla kysymykseen sekä
5944: jonka yleisesti tiedetään vakiintuneen määrätyn          11 §:n 2 momentin että 12 §:n mukaisia esteitä
5945: kotimaisen tai vierasmaalaisen suvun nimeksi.            harkittaessa. Uuden sukunimen hyväksymisen es-
5946:     Säännöksen voimaansaattamisen ei kuitenkaan          te voidaan jättää huomiotta ensiksi silloin, kun
5947: voida olettaa tosiasiallisesti heikentävän olemassa      hakija tai hänen esivanhempansa ovat aikaisem-
5948: olevan sukunimen suojausta. Sukunimestä anne-            min laillisesti käyttäneet hakijan uudeksi sukuni-
5949: tun lain 9 §:n mukaan voidaan näet toiselle              meksi esittämää nimeä. Tämä peruste muistuttaa
5950: suvulle kuuluva sukunimi hyväksyä, mikäli haki-          läheisesti lakiehdotuksen 10 §:n 2 kohdassa ku-
5951: ja tai hänen esi-isänsä ovat nimeä aikaisemmin           vattua sukunimen muuttamisen edellytystä. Ero-
5952: laillisesti käyttäneet ja muutoksen joko tämän           na on kuitenkin se, että viimeksi mainittu sään-
5953: vuoksi tai muusta pätevästä syystä harkitaan ole-        nös vaatii, että uudeksi sukunimeksi esitetty nimi
5954: van sallittavan. Käytännössä näitä säännöksiä on         on aikaisemmin vakiintuneesti kuulunut hakijan
5955: yleisesti tulkittu verrattain väljästi.                  esivanhemmille, kun taas tämän pykälän 2 mo-
5956:     Sukunimen suojan sääntelyssä on lakiehdotus-         mentin 1 kohta ei tunne tällaista vakiintuneisuu-
5957: ta laadittaessa lähdetty siitä, että laissa tarkoitet-   den vaatimusta. Molemmissa säännöksissä on
5958: tu suojaus on perusteltua antaa vain sellaiselle         käsite '' esivanhemmat'' tulkittava siten, että se
5959: sukunimelle, jonka voidaan katsoa ilmaisevan             tarkoittaa sekä isän että äidin puoleista suoraan
5960:  määrätyn suvun jäsenyyden. Sekä käsitteiden             takenevassa sukulaisuussuhteessa olevia henkilöi-
5961:  "suku" että "suvun jäsenyys" täsmentämisen on           tä.
5962: edellytetty jäävän ennen muuta nimilautakunnan              Toisena 2 momentin tuntemana perusteena on
5963:  tehtäväksi.                                             mainittu se, että uuden sukunimen ottamista on
5964:     Säännösehdotusta laadittaessa on kuitenkin           perhesuhteissa tapahtuneiden muutosten tai nii-
5965: edellytetty, että sukunimen suojaus saattaisi ulot-      hin rionastettavien seikkojen johdosta pidettävä
5966:  tua sekä käytössä olevaan sukunimeen että myös          erityisen perusteltuna. Perhesuhteissa tapahtu-
5967:  määrätylle suvulle vakiintuneeseen sukunimeen,          neisiin muutoksiin rionastettavilla seikoilla on
5968:  vaikka tämän suvun jäseniä ei enää olisikaan            tässä tarkoitettu ennen muuta sitä, että hakijan
5969:  elossa tai vaikka tämä sukunimi ei enää olisi           perheenjäsenen tai läheisen sukulaisen sukunimi
5970:  käytössä. Sukunimen vakiintuneisuudella ei tässä        on muuttunut joko lakiehdotuksen 2 tai 3 luvun
5971:  ole tarkoitettu, että sukunimen tulee välttämättä       perusteella tai 4 luvun mukaisesti tehdyn hake-
5972:  olla ollut usean sukupolven ajan määrätyn suvun         muksen johdosta. Tässä kohdassa tarkoitettujen
5973:  käytössä.                                               muutosten tulisi säännösehdotuksen sanonnan
5974: 32                                     1984 vp. - HE n:o 236
5975: 
5976: mukaan olla laadullisesti niin voimakkaita, että      lää sovellettaessa vieraan valtion nimikäytäntö
5977: poikkeaminen uuden sukunimen hyväksymisen             otetaan huomioon.
5978: esteistä on perusteltua.                                 14-22 §. Menettely sukunimeä muutettaessa.
5979:    Pykälän 2 momentin 2 kohdassa säännelty            Sukunimestä annetun lain sekä avioliittolain su-
5980: uuden sukunimen hyväksymisen erityinen perus-         kunimijärjestelmälle on ominaista naimisissa ole-
5981: te muistuttaa läheisesti 10 §:n 3 kohdan säännös-     van naisen sekä alaikäisen lapsen epäitsenäinen
5982: tä, jonka mukaan sukunimen muuttaminen voi            asema sukunimeensä nähden. Naimisissa oleva
5983: tulla kysymykseen muuttuneiden olosuhteiden           nainen ei avioliitossa voi säilyttää sitä sukunimeä,
5984: perusteella. Viimeksi mainittu säännös on kui-        joka hänellä oli avioliittoon mennessään. Tästä
5985: tenkin alueeltaan olennaisesti laajempi kuin tä-      on katsottu myös seuraavan, että vaimon nimi
5986: män pykälän säännös. Sukunimen muuttamisen            muuttuu hänen miehensä muuttaessa sukuni-
5987: yleisenä edellytyksenä 10 §:n 3 kohdan mukaan         mensä. Vastaavasti on katsottu, ettei naimisissa
5988: tulevat näet kysymykseen myös muut olosuhteet         olevalla naisella ole valtuutta omissa nimissään
5989: kuin perhesuhteet tai niihin rinnastettavat seikat.   hakea sukunimensä muuttamista. Ainoan poik-
5990:    Kolmas erityinen syy, joka oikeuttaa poikke-       keuksen tästä pääsäännöstä muodostaa se, että
5991: amaan 11 §:n 2 momentissa ja 12 §:ssä uuden           naimisissa oleva nainen voi sukunimestä annetun
5992: sukunimen hyväksymiselle asetetuista vaatimuk-        lain mukaisessa järjestyksessä tehdä hakemuksen
5993: sista, on 2 momentin mukaan se, että hakijan          sukunimensä muuttamisesta siten, että hän liit-
5994: esittämä uusi sukunimi vastaa vieraassa valtiossa     tää miehensä sukunimeen nimen, joka hänellä
5995: noudatettua nimikäytäntöä ja hakijalla on liitty-     oli naimattomana ollessaan.
5996: mä tähän valtioon kansalaisuutensa, avioliittonsa        Sukunimen muuttamista koskevassa oikeuskäy-
5997: tai muun erityisen seikan perusteella.                tännössä on myös katsottu, ettei naimisissa olevaa
5998:    Säännös liittyy lakiehdotuksen 6 luvun kan-        naista tarvitse edes kuulla sellaisen hänen mie-
5999: sainvälisen yksityisoikeuden alaan kuuluviin          hensä tekemän hakemuksen johdosta, jonka hy-
6000: säännöksiin, jotka rakentuvat kotipaikkaperiaat-      väksyminen tulee aiheuttamaan myös vaimon
6001: teelle. Lakiehdotuksen 26 §:n 3 momentti oi-          sukunimen muuttumisen. Samoin ei vaimolla
6002: keuttaa kuitenkin poikkeamaan kotipaikkaperi-         myöskään ole katsottu olevan oikeutta hakea
6003: aatteesta siten, että Suomen kansalainen, jolla on    muutosta tällaisen hakemuksen johdosta annet-
6004: kotipaikka muussa valtiossa kuin Suomessa, Nor-       tuun päätökseen.
6005: jassa, Ruotsissa tai Tanskassa, voi vaatia, että         Lasten epäitsenäinen asema näyttäytyy vuoros-
6006: hänen sukunimensä määräytymiseen on sovellet-         taan siinä, että vanhempien sukunimen muuttu-
6007: tava Suomen lakia. Ehdotettu 2 momentin 3             essa muuttuu samalla myös lapsen nimi. Sukuni-
6008: kohta sisältää vastaavan suuntaisen säännöksen        mestä annetun lain 13 §:n 1 momentissa esitetyn
6009: vieraan valtion kansalaisen osalta. Sen perusteella   pääsäännön mukaisesti muuttuu lapsen nimi ai-
6010: esimerkiksi ulkomaalainen, jolla on kotipaikka        na silloin, kun isä tahi äiti, joka on lapsensa
6011: Suomessa ja jonka nimen määräytymiseen ja             holhooja, ottaa tai saa sukunimen, ellei hake-
6012: nimenmuutoshakemukseen siten on sovellettava          musta tehtäessä ole lapselle toista nimeä varattu.
6013: Suomen lakia, voi täällä saada nimensä muute-         Aviolasten osalta tämä sääntö edellä sanotun
6014: tuksi sellaiseen muotoon, joka vastaa nimikäytän-     mukaisesti merkitsee sitä, että lapset seuraavat
6015: töä hänen kansalaisuusvaltiossaan. Kansalaisuu-       isänsä sukunimeä. Mikäli lapsi kuitenkin on
6016: den veroiseksi yhteydeksi vieraaseen valtioon         yksin toisen vanhempansa holhouksen alainen tai
6017: säännösehdotuksessa on rinnastettu avioliitto,        mikäli kysymyksessä on avioliiton ulkopuolella
6018: koska perhesuhteissa tapahtunut muutos saattaa        syntynyt lapsi, seuraa lapsi holhoojana olevan
6019: aiheuttaa tarvetta nimen muuttamiseen esimer-         vanhempansa sukunimeä. Alaikäisellä lapsella ei
6020: kiksi ulkomaalaisen aviopuolison kotimaassa nou-      sukunimestä annetun lain mukaan ole myöskään
6021: datetun nimikäytännön mukaiseksi. Myös muu            oikeutta itse hakea sukunimensä muuttamista.
6022: erityinen seikka, esimerkiksi pitkäaikainen asu-         Lakiehdotus eroaa näissä suhteissa varsin olen-
6023: minen ulkomailla, voi säännösehdotuksen mu-           naisesti sukunimilain mukaisesta järjestelmästä.
6024: kaan perustaa sellaisen yhteyden vieraaseen valti-    Ehdotuksessa on omaksuttu pääperiaate, jonka
6025: oon, joka olisi tässä kohdassa tarkoitettu erityi-    mukaan jokaisella henkilöllä on sukunimen
6026: nen syy hyväksyä uusi sukunimi.                       muuttamista koskevissa asioissa itsenäinen asema.
6027:    Lakiehdotuksen 34 §:n 2 momentin mukaan            Tämä merkitsee ensiksi sitä, että kenelläkään ei
6028: oikeusministeriö voisi tarvittaessa antaa tarkem-     tule ehdotuksen mukaan olemaan valtuutta teh-
6029: pia ohjeita siitä, miten muun muassa tätä pykä-       dä omissa nimissään sukunimen muuttamista
6030:                                           1984 vp. - HE n:o 236                                            33
6031: 
6032: koskevaa hakemusta, jonka hyväksyminen tulisi            mukaisesti määräytymään hakijan väestörekisteri-
6033: aiheuttamaan muiden henkilöiden kuin hakijan             paikan perusteella.
6034: sukunimen muuttumisen. Toiseksi jokaiselle                  Lakiehdotuksen 15 §:n nimenomaisten ohjei-
6035: henkilölle myönnetty itsenäinen asema merkit-            den mukaan tulisi hakemuksessa mainita ne
6036: see, että lakiehdotuksen mukaan on jokaisella            seikat, joiden perusteella sukunimen muuttamis-
6037: valta itse tehdä oman sukunimensä muuttamista            ta haetaan, sekä hakijan esittämä uusi sukunimi.
6038: koskeva hakemus.                                         Asetusehdotuksen mukaan olisi sukunimen
6039:    Aviopuolisoihin sovellettuna nämä säännöt             muuttamista koskevaan hakemukseen myös lii-
6040: merkitsevät sitä, että mikäli molemmat puolisot          tettävä väestörekisterin pitäjän antama todistus,
6041: haluavat muuttaa sukunimensä, tulee molem-               josta ilmenee hakijan, hänen puolisonsa sekä
6042: pien puolisoiden tehdä tätä tarkoittava hakemus.         alaikäisten lastensa nykyiset ja aikaisemmat suku-
6043: Lakiehdotus ei kuitenkaan periaatteessa aseta            nimet, sekä muut selvitykset, jotka ovat tarpeen
6044: mitään estettä sille, että vain toinen puolisoista       sukunimen muuttamista varten.
6045: hakee oman sukunimensä muuttamista ja tällai-               Hakemuksessa esiintyvien puutteellisuuksien ei
6046: sen hakemuksen voi tehdä joko mies tai vaimo.            tulisi lakiehdotuksen 16 §:n mukaan pääsääntöi-
6047: Miehellä ei sen sijaan tulisi enää olemaan vai-          sesti aiheuttaa hakemuksen tutkimatta jättämistä
6048: mutta tehdä omissa nimissään sukunimen muut-             tai sen hylkäämistä, vaan hakijalle olisi varattava
6049: tamista koskevaa hakemusta, jonka vaikutukset            tilaisuus kohtuullisessa määräajassa täydentää ha-
6050: ulottuisivat vaimon sukunimeen.                          kemustaan.
6051:    Lakiehdotuksessa omaksuttu pääperiaate jokai-            17 §. Nimzlautakunnan lausunto ja hakzj"an
6052: sen henkilön itsenäisestä asemasta sukunimensä           kuuleminen. Sen jälkeen kun hakemus on saapu-
6053: suhteen ei tulisi kuitenkaan aiheuttamaan poik-          nut lääninhallitukselle ja siinä mahdollisesti
6054: keusta niihin säännöksiin, jotka ovat voimassa           esiintyneet puutteet on korjattu, olisi lääninhalli-
6055: vajaavaltaisen puhevallan käyttämisestä. Lakieh-         tuksen tämän pykälän 1 momentin mukaan pyy-
6056: dotuksen 33 §:n 3 momentin mukaan määräytyi-             dettävä nimilautakunnan lausunto sukunimen
6057: si vajaavaltaisen puhevallan käyttäminen sukuni-         muuttamisesta ja hakijan esittämästä uudesta
6058: men muuttamista uudeksi sukunimeksi koskevis-            sukunimestä. Nimilautakunnan lausuntoa ei kui-
6059: sa asioissa oikeudenkäymiskaaren 12 luvun yleis-         tenkaan pyydetä hakemuksesta, joka on siirrettä-
6060: ten säännösten pohjalta.                                 vä toimivaltaiselle viranomaiselle eikä silloin, kun
6061:    Koska sukunimen muuttamista koskeva asia on           hakemuksessa esiintyvät puutteet tai virheellisyy-
6062: katsottava oikeudenkäymiskaaren 12 luvun 1 §:n           det, joita ei ole saatu korjatuksi, ovat niin
6063: 2 momentissa tarkoitetuksi henkilöä koskevaksi           ilmeiset, että hakemus on heti jätettävä tutkitta-
6064: asiaksi, tulisi 18 vuotta täyttäneellä vajaavaltaisel-   vaksi ottamatta tai hylättävä.
6065: la olemaan oikeus yksin käyttää puhevaltaa suku-            Asian siirtäminen toiselle viranomaiselle tulee
6066: nimen muuttamista koskevassa asiassa, jos hän            kysymykseen sekä silloin, kun hakemus on tehty
6067: kykenee ilmeisesti ymmärtämään asian merkityk-           lääninhallitukselle, joka ei ole alueellisesti toimi-
6068: sen. Vastaavasti tulisi 15 vuotta täyttäneellä alai-     valtainen, että myös silloin, kun sukunimen
6069: käisellä henkilöllä olemaan itsenäinen puhevalta         muuttamista koskeva hakemus on tehty läänin-
6070: huoltajansa tai muun laillisen edustajansa ohella.       hallitukselle, vaikka sukunimi voitaisiinkin
6071:     Näitä vajaavaltaisen puhevallan käyttämistä          muuttaa ilmoittamalla siitä väestörekisterin pitä-
6072: koskevia yleisiä säännöksiä täydentää lisäksi la-        jälle.
6073: kiehdotuksen 33 §:n 1 momentin säännös, jonka               Nimilautakunnan on edellytetty antavan lau-
6074: mukaan 12 vuotta täyttäneen lapsen sukunimen             suntonsa sekä sukunimen muuttamisesta että
6075: muuttaminen edellyttää hänen omaa suostumus-             hakijan esittämästä uudesta sukunimestä. Kuten
6076:  taan. Myös 12 vuotta nuoremmankin lapsen                pykälän 2 momentista edelleen ilmenee, tarkoit-
6077:  tahto olisi eräin edellytyksin ratkaiseva muutetta-     taa tämä sitä, että nimilautakunnan tulee tutkia,
6078:  essa lapsen sukunimi 4 luvun mukaisessa järjes-         ovatko 10 §:ssä säädetyt sukunimen muuttami-
6079:  tyksessä uudeksi sukunimeksi.                           sen edellytykset olemassa sekä ettei hakijan esit-
6080:     14-16 §. Sukunimiviranomaiset, hakemus               tämään uuteen sukunimeen liity mitään sellaisia
6081: sukunimen muuttamisesta ja hakemuksen täy-               seikkoja, joiden johdosta uutta sukunimeä ei
6082:  dentäminen. Sukunimen muuttamista koskeva               voida lakiehdotuksen 11-13 §:n mukaan hyväk-
6083:  hakemus olisi lakiehdotuksen mukaan tehtävä             syä.
6084:  kirjallisesti lääninhallitukselle. Lääninhallituksen       Nimilautakunnan annettua asiasta lausuntonsa
6085:  alueellinen toimivalta tulisi 15 §:n 1 momentin         tulee lääninhallituksen varata hakijalle tilaisuus
6086: 
6087: 5 438400974W
6088: 34                                      1984 vp. - HE n:o 236
6089: 
6090: kohtuullisessa maaraajassa antaa kirjallinen vas-      nönmukaisessa tapauksessa hyväksymään. Tämä
6091: taus lausunnon johdosta, jos lautakunta on kat-        johtuu siitä, että lakiehdotuksen 18 §:n mukaan
6092: sonut, ettei sukunimen muuttamisen edellytyksiä        tulee lääninhallituksen suorittaa hakemuksen asi-
6093: ole olemassa tai ettei hakijan esittämää sukuni-       allinen tutkinta jo ennen tiedottamismenettelyyn
6094: meä voida hyväksyä.                                    ryhtymistä ja hylätä sellaiset hakemukset, jotka
6095:     18 §. Hakemuksesta tiedottaminen. Sen jäl-         eivät täytä laissa asetettuja vaatimuksia. Koska
6096: keen kun nimilautakunta on antanut lääninhalli-        kuuluttamismenettelyyn ryhtyminen ei kuiten-
6097: tukselle lausuntonsa ja kun hakijaa tarvittaessa       kaan vielä muodosta asiakysymyksen osalta sito-
6098: on kuultu lausunnon johdosta, tulee lääninhalli-       vaa ratkaisua, ei periaatteessa kuitenkaan ole
6099: tuksen huolehtia hakemuksen julkistamisesta.           mitään estettä hakemuksen hylkäämiselle, vaikka
6100: Hakemuksen julkistaminen tapahtuu tiedotta-            muistutuksia ei olisikaan esitetty.
6101: malla siitä hakijan kustannuksella virallisessa leh-      Pykälän 2 momenttiin on otettu nimenomai-
6102: dessä. Asetusluonnoksen mukaan olisi tässä tie-        nen säännös siitä, että mikäli lääninhallitus hyl-
6103: dotuksessa kehotettava jokaista, jonka suojattua       kää sukunimen muuttamista koskevan hakemuk-
6104: oikeutta sukunimen muuttaminen saattaisi lou-          sen, on sen myös perusteltava päätöksensä. Pää-
6105: kata, esittämään määräajassa muistutuksensa ha-        töksen perustelemista on pidettävä tärkeänä,
6106: kemuksen johdosta. Tiedotukset tultaisiin julkai-      paitsi hakijan itsensä kannalta, myöskin nimilau-
6107: semaan virallisessa lehdessä kuukausittain, kun-       takunnan toiminnan kannalta sen seuratessa su-
6108: kin kalenterikuukauden ensimmäisessä numeros-          kunimen muuttamista koskevissa asioissa nouda-
6109: sa.                                                    tettavaa käytäntöä.
6110:    Kuuluttamiseen ei kuitenkaan ole tarkoituk-            21-22 §. Päätöksen tiedoksianto ja muutok-
6111: senmukaista ryhtyä, mikäli jo nimilautakunnan          senhaku. Sukunimen muuttamista koskeva pää-
6112: annettua lausuntonsa on käynyt ilmeiseksi, ettei       tös annetaan 21 §:n mukaan tiedoksi hakijalle ja
6113: hakemusta voida hyväksyä. Tämän vuoksi pykä-           muistutuksen tekijälle. Lakiehdotuksen 22 §:ssä
6114: lässä on edellytetty, että lääninhallitus näissä       on katsottu tarkoituksenmukaiseksi myöntää
6115: tapauksissa hylkää hakemuksen ryhtymättä kus-          muutoksenhakuoikeus myös muistutuksen teki-
6116: tannuksia ja viivytystä vaativaan tiedottamisme-       jälle, koska muutoin muistutuksen tekijä voisi
6117: nettelyyn.                                             saada oikeussuojan vain panemmalla vireille eril-
6118:     19 §. Muistutuksen tekeminen. Hakemuksesta         lisen sukunimen menettämistä koskevan oikeu-
6119: tiedottamisen pääasiallisena tarkoituksena on          denkäynnin.
6120: saattaa sukunimen muuttamista koskeva hake-               Sukunimen muuttamisen kirjaaminen, kun la-
6121: mus sekä hakijan esittämä uusi sukunimi kaik-          kiehdotuksen 4 luvun mukaisessa järjestyksessä
6122: kien niiden tietoon, joiden 12 §:n mukaan suo-         muutettu sukunimi merkitään väestörekisteriin,
6123: jattua nimeä tai tunnusta hakemuksen hyväksy-          on edellytetty säänneltäväksi yksityiskohtaisem-
6124: minen saattaisi loukata. Suojatun nimen tai tun-       min asetuksessa. Asetusehdotuksen mukaan tulisi
6125: nuksen haltijalla on 18 §:n mukaan oikeus tehdä        sukunimen kirjaaminen tapahtumaan aina viran-
6126: hakemuksen johdosta muistutus, mikäli hän kat-         omaisen aloitteesta. Näiden säännösten mukaan
6127: soo hakemuksen Ioukkaavan oikeuttaan. Muistu-          tulisi lääninhallituksen ilmoittaa uusi sukunimi
6128: tus olisi tehtävä kirjallisesti 30 päivän kuluessa     väestörekisterikeskukselle, kun päätös, jolla hake-
6129: siitä, kun hakemus on julkaistu virallisessa leh-      mus sukunimen muuttamisesta on hyväksytty, on
6130: dessä. Tämä määräaika ei kuitenkaan merkitsisi         saanut lainvoiman. Mikäli sukunimen muutta-
6131: sitä, että määräajan umpeen kuluttua tehdyt            mista koskevaan lääninhallituksen päätökseen on
6132: muistutukset jätettäisiin huomiotta, vaan myö-         haettu muutosta korkeimmassa hallinto-oikeu-
6133: hästyneetkin muistutukset voidaan nimenomai-           dessa, olisi korkeimman hallinto-oikeuden vas-
6134: sen säännöksen mukaan ottaa huomioon, mikäli           taavasti ilmoitettava uusi sukunimi rekisteröitä-
6135: asiaa ei vielä ole ratkaistu.                          väksi hakemuksen tultua sen päätöksellä hyväksy-
6136:    20 §. Hakemuksen ratkaiseminen ja päätöksen         tyksi.
6137: perusteleminen. Pykälän 1 momentin mukaan                 Nimilautakunnasta annettavan asetusehdotuk-
6138: on sukunimen muuttamista koskeva hakemus               sen mukaan tulisi eräänä nimilautakunnan tehtä-
6139: otettava viipymättä ratkaistavaksi, kun muistu-        vänä olemaan nimen muuttamista koskevissa asi-
6140: tusten tekemiselle varattu 30 päivän määräaika         oissa noudatetun käytännön seuraaminen. Jotta
6141: on kulunut hakemuksen julkaisemisesta viralli-         tämä asetusehdotuksen tarkoittama seuranta voisi
6142: sessa lehdessä. Mikäli hakemuksen johdosta ei ole      käytännössä toteutua, on ehdotuksessa sukunimi-
6143: esitetty muistutuksia, tultaisiin hakemus sään-        asetukseksi lisäksi edellytetty säädettäväksi, että
6144:                                        1984 vp. -HE n:o 236                                            35
6145: 
6146: sekä lääninhallituksen että korkeimman hallinto-      voisi tulla kysymykseen, vaikka puolisot olisivat
6147: oikeuden olisi lähetettävä jäljennös sukunimen        valinneet yhteiseksi sukunimekseen miehen su-
6148: muuttamista koskevassa asiassa antamastaan pää-       kunimen. Tämän lisäksi on sukunimen menettä-
6149: töksestä nimilautakunnalle.                           misen lisäedellytykseksi asetettu se, ettei lapsen
6150:                                                       edun kannalta voida pitää tärkeänä, että lapsi
6151:                                                       säilyttää sukunimensä. Kuten jo edellä on esitet-
6152:       5 luku. Sukunimen menettäminen                  ty, voidaan yleensä lähteä siitä, että sukunimen
6153:                                                       muuttumista on lapsen edun kannalta pidettävä
6154:    Yleistä. Tähän lukuun on keskitetty sukuni-        haitallisena. Näin on erityisesti silloin, kun alai-
6155: men menettämistä koskevat säännökset. Sukuni-         käinen lapsi joutuisi sukunimensä muuttumisen
6156: men menettäminen voisi näiden säännösten mu-          johdosta saamaan eri sukunimen kuin mikä hä-
6157: kaan tulla kysymykseen kahdessa tapauksessa:          nen huoltajanaan olevalla äidillä on. Tällaisissa
6158: ensiksi silloin, kun isyys on kumottu, ja toiseksi    tapauksissa haitat saattaisivat vielä korostua sen
6159: silloin, kun 4 luvun mukaisessa järjestyksessä        johdosta, että lapsen sukunimen muuttuminen
6160: saatu uusi sukunimi olennaisessa määrin loukkaa       s~attaisi pakottaa myös äidin muuttamaan suku-
6161: 12 §:ssä tarkoitetun suojatuo nimen tai tunnuk-       nimensä.
6162: sen haltijan oikeutta.                                    Säännöksen sanonnan mukaan ei näyttäisi ole-
6163:    Ottolapsista annetun lain 12 §:n säännös otto-     van merkitystä sillä seikalla, mikä sukunimi lap-
6164: lapsen sukunimen menettämisestä on kumottu            sella oikeudenkäynnin hetkellä on. Sukunimen
6165: uudella lapseksiottamisesta annetulla lailla. Avio-   menettäminen näyttäisi olevan mahdollista aina,
6166: liittolain 84 §:n 2 momentin säännös vaimon           jos lapsella ei ole sitä sukunimeä, joka hänen
6167: julistamisesta menettäneeksi oikeutensa miehen-       äidillään oli lapsen syntymän hetkellä. Säännöstä
6168: sä sukunimeen tulisi tämän lakiehdotuksen mu-         tulkittaessa on kuitenkin lähdettävä siitä, että
6169: kaan myös kumottavaksi.                               sukunimen menettäminen tulee kysymykseen
6170:    Sukunimen menettämistä koskevia säännöksiä         vain, jos lapsella oikeudenkäynnin hetkellä on
6171: laadittaessa on yleisenä lähtökohtana ollut, että     lakiehdotuksen 2 §:n 2 momentin tai 4 §:n 1
6172: sukunimen muuttumiseen vastoin sukunimen              momentin perusteella saatu isän sukunimi tai 4
6173: haltijan tahtoa yleensä liittyy enemmän haittoja      luvun mukaisessa järjestyksessä sen sijaan tullut
6174: kuin järjestelmään, jossa tällainen pakollinen        sukunimi. Sukunimen menettäminen ei siten
6175: sukunimen muuttuminen ei tule kysymykseen.            tulisi kysymykseen esimerkiksi silloin, kun lapsel-
6176: Tämän vuoksi on säännöksissä seurattukin peri-        le on 5 §:n mukaisesti annettu toisen puolison
6177: aatetta, että sukunimen menettäminen voi tulla        sukunimi.
6178: kysymykseen vain silloin, kun nimen menettämi-            Lakiehdotuksen 2 lukuun ei ole otettu sään-
6179: selle on olemassa erityisen painavia syitä.           nöksiä lapsen tai hänen huoltajansa oikeudesta
6180:    23 §. Isyyden kumoamisen vatkutus lapsen           muuttaa lapsen sukunimi, kun isyys on kumottu.
6181: sukunimeen. Pykälän mukaan tuomioistuin voisi         Myöskään tämän pykälän mukaan lapsi tai hänen
6182: isyyden kumoamisen perusteella päättää, että          edustajansa ei voi vaatia lapselle oikeutta ottaa
6183: lapsi on velvollinen ottamaan takaisin sen suku-      sitä sukunimeä, joka äidillä oli lapsen syntymän
6184: nimen, joka hänen äidillään oli lapsen syntymän       hetkellä. Vaatimuksen lapsen sukunimen menet-
6185: hetkellä. Vaatimuksen voi esittää mies, jonka         tämisestä voi siten tehdä ainoastaan mies, jolta
6186: isyys lapseen nähden on kumottu. Isyys on ku-         lapsi on saanut sukunimensä isyyden perusteella.
6187: mottu tuomioistuimen päätöksellä, jossa on vah-       Mies voi esittää vaatimuksensa lapsen sukunimen
6188: vistettu, että äidin aviomies tai aikaisempi avio-    muuttamisesta äidin sukunimeksi joko isyyden
6189: mies ei ole lapsen isä tai että isyytensä tunnusta-   kumoamista koskevan oikeudenkäynnin yhtey-
6190: nut mies ei ole lapsen isä. Aviomiehen isyys on       dessä tai erillisessä oikeudenkäynnissä. Jos avio-
6191: kumottu myös tunnustamisella isyyslain 34 §:n 3       miehen isyys on kumottu tunnustamisella, hänel-
6192: momentin (351/80) mukaan silloin, kun toinen          lä on mahdollisuus vaatia lapsen sukunimen
6193: kuin aviomies on tunnustanut isyytensä ja tuo-        menettämistä vain nostamalla tätä koskeva erilli-
6194: mari on hyväksynyt tunnustamisen.                     nen kanne, koska tällaista vaatimusta ei voida
6195:     Isyyden kumoamisesta ei seuraisi sukunimen        esittää isyyden tunnustamismenettelyn yhteydes-
6196: menettäminen, jos lapsella on se sukunimi, joka       sä.
6197: hänen äidillään oli lapsen syntymän hetkellä.             Kaikissa tapauksissa lapsen sukunimen menet-
6198: Mikäli aviopuolisoilla lapsen syntyessä oli yhtei-    tämistä on vaadittava viimeistään vuoden kulues-
6199:  nen sukunimi, ei sukunimen menettäminen siis         sa siitä, kun isyyden kumoamisesta annettu pää-
6200: 36                                     1984 vp. -    HE n:o 236
6201: 
6202: tös on saanut lainvoiman taikka tuomari on           muulla tavoin suojatuksi toimmtmenä, tavara-
6203: hyväksynyt tunnustamisen, jonka seurauksena          merkkinä tai yhteisön nimenä. Tässä oikeuden-
6204: aviomiehen isyys on kumoutunut.                      käynnissä ei myöskään anneta sitovaa ratkaisua
6205:    24 §. Sukunimen menetetyksi julistaminen.         siitä, voiko sukunimensä muuttanut henkilö ai-
6206: Sukunimen menettäminen saattaa tämän pykä-           neettomien oikeuksien oikeussuojaa koskevien
6207: län mukaan tulla kysymykseen silloin, kun joku       säännösten estämättä käyttää uutta sukunimeään
6208: on lakiehdotuksen 4 luvun mukaisessa järjestyk-      elinkeinotoiminnassa tai· kirjallisessa tai taiteelli-
6209: sessä muuttanut sukunimensä uudeksi sukuni-          sessa toiminnassa. Tämän mukaisesti ei esimer-
6210: meksi vastoin lakiehdotuksen 12 sekä 13 §:n          kiksi sukunimen menettämistä koskevan kanteen
6211: säännöksiä. Näissä tapauksissa voitaisiin uusi su-   hylkääminen estäisi kantajaa uudessa oikeuden-
6212: kunimi suojatuo nimen tai tunnuksen haltijan         käynnissä ajamasta kannetta siitä, että sukuni-
6213: kanteesta julistaa tuomioistuimen päätöksellä        men haltijalta kiellettäisiin oikeus käyttää kanta-
6214: menetetyksi, jos uuden sukunimen käyttämisen         jan tavaramerkkiä loukkaavaa uutta sukunimeä
6215: voidaan katsoa olennaisessa määrin Ioukkaavan        elinkeino toiminnassa.
6216: kantajan oikeutta. Mikäli vastaaja oikeudenkäyn-        Lakiehdotukseen liittyvän asetusehdotuksen
6217: nissä julistetaan menettäneeksi oikeutensa muu-      mukaisesti tulisi menetetyn sukunimen tilalle
6218: tettuun sukunimeen, hän on velvollinen otta-         tullut sukunimi 23 ja 24 §:n tarkoittamissa ta-
6219: maan takaisin aikaisemman sukunimensä.               pauksissa merkittäväksi väestörekisteriin viran-
6220:    Suojatuo nimen tai tunnuksen haltijalle myön-     omaisten toimesta. Asetusehdotuksen mukaan
6221: netty oikeus ajaa kannetta sukunimen menettä-        olisi asianomainen tuomioistuin velvollinen vii-
6222: misestä on katsottu tarpeelliseksi ennen kaikkea     pymättä ilmoittamaan menetetyn sukunimen ti-
6223: sen johdosta, että sukunimen muuttamista kos-        lalle tulleen sukunimen väestörekisterikeskuksel-
6224: kevassa hallintomenettelyssä ei tällaisten oikeuk-   le, kun tuomioistuimen sukunimen menettämi-
6225: sien haltijoiden suojaa voida käytännössä riittä-    sestä antama päätös on saanut lainvoiman.
6226: vän perusteellisesti tutkia. Sukunimen menete-
6227: tyksi julistamista koskevan kanteen voisi kuiten-
6228: kin nostaa myös silloin, kun oikeuden haltija            6 luku. Kansainvälisen yksityisoikeuden
6229: olisi jo sukunimen muuttamista koskevan menet-                 alaan kuuluvat säännökset
6230: telyn yhteydessä tehnyt lakiehdotuksen 19 §:ssä
6231: säädetyn muistutuksen ja vaikka muistutuksen            Yleistä. Lakiehdotuksen 6 luvussa säännellään
6232: tekijä olisi myös hakenut muutosta lääninhalli-      kansainvälisen yksityisoikeuden alaan kuuluvia
6233: tuksen päätökseen, jolla sukunimen muuttami-         sukunimeä koskevia kysymyksiä: Suomen viran-
6234: nen on hyväksytty. Se seikka, ettei suojatuo         omaisten yleistoimivaltaa, sovellettavaa lakia ja
6235: oikeuden haltija ole tehnyt muistutusta sukuni-      vieraassa valtiossa annettujen päätösten tunnusta-
6236: men muuttamista koskevan hakemuksen johdos-          mista.
6237: ta, ei luonnollisesti myöskään estäisi kanteen          Ehdotuksen säännökset sukunimen määräyty-
6238: nostamista.                                          miseen sovellettavasta laista perustuvat kotipaik-
6239:    Sukunimen menetetyksi julistamista koskeva        kaperiaatteelle. Suomessa vakituisesti asuvan
6240: kanteen nostaminen on sidottu viiden vuoden          henkilön sukunimi määräytyisi näin Suomen ai-
6241: määräaikaan. Määräaika alkaa kulua siitä, kun        neellisen lain mukaisesti siitä riippumatta, minkä
6242: uusi sukunimi on merkitty väestörekisteriin.         valtion kansalainen henkilö on. Myös henkilön
6243: Kannetta on ajettava vastaajan kotipaikan alioi-     kansalaisuudella olisi kuitenkin eräissä suhteissa
6244: keudessa. Tältä osin säännösehdotus on yhden-        merkitystä. Suomen kansalaisella olisi esimerkiksi
6245: mukainen oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 1 §:n         yleensä oikeus vaatia, että hänen sukunimensä
6246: 1 momentin säännöksen kanssa.                        määräytyy Suomen lain mukaan, vaikka hänellä
6247:    Sukunimen menetetyksi julistamista koskeva        ei olisi kotipaikkaa Suomessa. Lisäksi se tosiasia,
6248: säännös rajoittuu sääntelemään vain sen kysy-        että useissa valtioissa noudatetaan kansalaisuus-
6249: myksen, voidaanko sukunimensä muuttanut              periaatetta, on otettu huomioon erityisesti sellais-
6250: henkilö tietyssä määräajassa sukunimen rekiste-      ten henkilöiden sukunimen määräytymistä kos-
6251: röimisen jälkeen velvoittaa ottamaan takaisin        kevissa säännöksissä, joilla ei ole kotipaikkaa
6252: aikaisempi sukunimensä. Sen sijaan tässä oikeu-      Suomessa.
6253: denkäynnissä eivät tule ratkaistaviksi esimerkiksi      Koska ehdotetut aineelliset säännökset sallivat
6254: kysymykset, onko sukunimensä muuttaneelia oi-        sekä lapsen että puolison sukunimen osalta eri
6255: keus saada uusi sukunimensä rekisteröidyksi tai      vaihtoehtoja, Suomessa pysyvästi asuvan vieraan
6256:                                          1984 vp. -    HE n:o 236                                        37
6257: 
6258: valtion kansalaisen sukunimen maaraytyminen             kopuolelle jäisivät kysymykset, jotka koskevat
6259: Suomen lain mukaan ei käytännössä voine johtaa          etunimeä taikka varsinaisten sukunimien ohella
6260: siihen, että henkilö saisi vastoin omaa tahtoaan        käytettäviä, useasti toisen vanhemman suvulta
6261: Suomessa sellaisen nimen, jota hänen kansalai-          peräisin olevia nimiä, jotka etunimen tapaan
6262: suusvaltiossaan ei voitaisi pitää hänen sukunime-       ovat vain tällaisen nimen kantajaa henkilökohtai-
6263: nään tai josta muuten aiheutuisi hänelle haittaa.       sessa käytössä eivätkä siirry seuraavalle sukupol-
6264: On huomattava, että pelkkä kotipaikan saaminen          velle ("välinimet"). Säännökset eivät koskisi
6265: Suomessa ei vaikuttaisi taannehtivasti sukuni-          myöskään varsinaiseen sukunimeen liitettyjä yksi-
6266: meen.                                                   löintitunnuksia, esimerkiksi "Jr." tai "fils".
6267:    Kotipaikkaperiaatteen omaksumisella pyritään            Kotipazkan käsite. Kotipaikan käsitteellä on eri
6268: erityisesti yhdenmukaisuuteen Norjan, Ruotsin ja       oikeuden aloilla erilainen sisältö säännösten tar-
6269: Tanskan sukunimiä koskevien lainvalintasääntö-          koitusperistä riippuen. Nyt käsillä olevan 6 luvun
6270: jen kanssa sekä siihen, että jossakin pohjoismaas-     säännöksiä sovellettaessa kotipaikka on käsitettä-
6271: sa saatu sukunimi tunnustettaisiin päteväksi           vä sen sisältöisenä, mikä merkitys sille on kan-
6272: muissa pohjoismaissa. Islanti, jonka lainsäädäntö      sainvälisessä yksityisoikeudessa muotoutunut.
6273: ei pääsääntöisesti tunne varsinaisia sukunimiä,        Kotipaikan saamisen tai menettämisen edellytyk-
6274: olisi kuitenkin eri asemassa.                          set ovat tällä oikeuden alalla osin erilaiset kuin
6275:    Kotipaikkaliittymällä on myös muita etuja.          esimerkiksi väestökirjalaissa (141169) tai valtion-
6276: Henkilöllä, joka asuu pysyvästi muualla kuin           sisäistä alueellista toimivaltaa koskevassa oikeus-
6277: kansalaisuusvaltiossaan, on yleensä tosiasiallisesti   paikkasäännöksissä tarkoitetun kotipaikan kritee-
6278: läheisemmät siteet kotipaikka- kuin kansalaisuus-      rit.
6279: valtioonsa. Joutuessaan sopeuttamaan elämänsä
6280:                                                            Perimmäisenä tarkoituksena kansainvälisessä
6281: ympäristössään vallitseviin normeihin ja tapoihin
6282:                                                        yksityisoikeudessa on kotipaikkaliittymän avulla
6283: henkilö kokee olevansa myös ympäristössään val-
6284:                                                        päätyä siihen oikeusjärjestykseen, johon esillä
6285: litsevien henkilöä koskevien oikeussäännösten
6286:                                                        oleva kysymys läheisimmin liittyy. Tämä edellyt-
6287: alainen. Lisäksi kotipaikkaperiaate johtaa useam-
6288:                                                        tää määrätynlaista pysyvyyttä sekä joustavaa har-
6289: min siihen, että viranomainen voi soveltaa oman
6290:                                                        kintaa ja mahdollisuutta ottaa huomioon yksit-
6291: valtionsa lakia, mikä helpottaa ja nopeuttaa rat-
6292:                                                        täistapausten erityispiirteet ja subjektiiviset teki-
6293: kaisujen tekemistä.
6294:                                                        jät.
6295:    Ne kansainvälisen yksityisoikeuden alaan kuu-
6296: luvat säännökset, jotka sisältyvät hallituksen esi-       Kotipaikka kansainvälisyksityisoikeudellisena
6297: tykseen laiksi lapseksiottamisesta (HE n:o 1071        liittymänä edellyttää pysyväisluontoista oleskelua
6298: 1984 vp. ), rakentuvat niin ikään kotipaikkaperi-      asianomaisessa valtiossa eli sitä, että henkilön
6299: aatteelle. Sanotun esityksen perusteluissa viita-      voidaan katsoa asuvan siellä vakinaisesti, vaikka
6300: taan kotipaikkaperiaatetta yleisesti puoltavien nä-    asuinpaikka valtion sisällä vaihtelisi. Kotipaikan
6301: kökohtien lisäksi pohjoismaisten säännösten yh-        vaihdos voi tapahtua vain sillä edellytyksellä, että
6302: tenäisyyden tarpeeseen ja Haagin kansainvälisen        henkilö on toisaalta tosiasiallisesti asettunut asu-
6303: yksityisoikeuden konferenssissa valmisteltujen         maan uuteen maahan ja että hänellä toisaalta on
6304: yleissopimusten osoittamaan yleiseen kehityk-          tarkoitus pysyväisluontoisesti jäädä sinne.
6305: seen.                                                     Henkilön tarkoitus jäädä maahan pysyväis-
6306:    Myös Suomen viranomaisen yleistoimivaltaa ja        luontoisesti ei edellytä sitä, että hän aikoisi jäädä
6307: vieraassa valtiossa annetun päätöksen tunnusta-        sinne asumaan loppuiäkseen. Määräaikainenkin
6308: mista koskevat säännökset rakentuvat lähtökoh-         oleskelu saattaa olla riittävä, jos kysymys on
6309: taisesti kotipaikkaperiaatteelle. Niissä on kuiten-    pitkähköstä ajasta ja muista olosuhteista käy ilmi,
6310: kin pyritty ottamaan henkilön kansalaisuusvalti-       että hän on asettunut maahan pysyväisluontoises-
6311: ossa noudatettavat mahdolliset erilaiset lainvalin-    ti. Huomioon otettavia tekijöitä ovat muun mu-
6312: tasäännöt siten huomioon, että sukunimeä kos-          assa mahdolliset perhesuhteiden muutokset uu-
6313: keva päätös olisi pätevä niin henkilön kotipaikka-     dessa asuinmaassa, pysyvän työpaikan saaminen
6314: kuin kansalaisuusvaltiossakin.                         ja liikkeen perustaminen oman ammatin harjoit-
6315:    Ehdotuksen mukaan Suomen viranomaisen on            tamista varten. Kansalaisuus ei sinänsä vaikuta
6316: sukunimeä koskevaa asiaa käsitellessään sovellet-      kotipaikkaliittymän arvioimiseen. Uuden asuin-
6317: tava Suomen lakia.                                     maan kansalaisuuden saaminen hakemuksen pe-
6318:     Säännösten soveltamisala rajoittuisi koskemaan     rusteella merkitsee kuitenkin säännönmukaisesti
6319: vain sukunimeä koskevia kysymyksiä. Niiden ul-         sitä, että henkilöllä on asuinmaassa myös koti-
6320: 38                                      1984 vp. -     HE n:o 236
6321: 
6322: paikka kansainvälisyksityisoikeudellisten säännös-     liiton solmiminen tai purkaminen, lapseksiotta-
6323: ten tarkoittamassa mielessä.                           minen sekä isyyden vahvistaminen ja kumoami-
6324:    Jos henkilö on valtion tai yksityisen työnanta-     nen. Sukunimen määräytymisestä on pykälän
6325: jan lähettämänä ulkomailla senlaatuisissa tehtä-       mukaan kysymys silloin, kun nimen saaminen tai
6326: vissä, että hänet voidaan sieltä määrävuosin mää-      muuttuminen perustuu välittömästi lain sään-
6327: rätä toiseen maahan tai takaisin kotiin, hänen ei      nökseen taikka kun nimi saadaan tai muutetaan
6328: yleensä voida katsoa saaneen kotipaikkaa asema-        pelkästään tekemällä siitä ilmoitus toimivaltaisel-
6329: maassaan. Jos hänet on sen sijaan lähetetty            le viranomaiselle.
6330: asemamaahan rajoittamattomaksi ajaksi taikka              Pykälässä tarkoitettu sukunimen määräytymi-
6331: määräajaksi, jota kuitenkin on tarkoitus käytän-       nen, jota säännellään 26 §:ssä ja jota koskee
6332: nössä jatkaa, hänen saatetaan katsoa saaneen           myös 32 §, olisi kysymyksessä esimerkiksi silloin,
6333: kotipaikan asemamaassa. Lopullinen ratkaisu jää        kun aviolapsi saa syntyessään suoraan lain nojalla
6334: aina tehtäväksi yksittäistapauksittain.                isänsä sukunimen tai avioliiton ulkopuolella syn-
6335:    Tosiasialliselle asumiselle maassa ei voida koti-   tynyt lapsi äitinsä sukunimen taikka kun avio-
6336: paikan saamisen edellytyksenä asettaa yleistä ai-      liiton ulkopuolella syntynyt lapsi saa isyyden
6337: karajaa. Joissakin tapauksissa saattaa lyhytkin        vahvistamisen johdosta automaattisesti isänsä su-
6338: oleskelu riittää kotipaikan saavuttamiseen, kun        kunimen tai menettää isyyden kumoamisen joh-
6339: esimerkiksi suomalainen, jolla on välillä ollut        dosta automaattisesti isältä saadun sukunimen.
6340: kotipaikka ulkomailla, palaa takaisin Suomeen          Sukunimen määräytymisestä olisi kysymys myös
6341: jäädäkseen tänne pysyvästi. Toisaalta vuosien-         silloin, kun nainen saa avioliittoon mennessään
6342: kaan tosiasiallinen asuminen maassa ei välttämät-      välittömästi lain nojalla miehensä sukunimen tai
6343: tä johda kotipaikan saavuttamiseen, jos henkilö        menettää sen, jos avioliitto purkautuu tuomiois-
6344: on tahtomattaan, sairauden tai muun sellaisen          tuimen päätöksen johdosta.
6345: syyn vuoksi, joutunut jäämään maahan pitem-               Pykälässä tarkoitettu sukunimen määräytymi-
6346: mäksi aikaa kuin oli aikonut. Tässäkin suhteessa       nen käsittää myös ne tapaukset, joissa sukunimen
6347: jää tapauskohtaista harkinnan varaa.                   saamista tai muuttumista ei ole kytketty yhtä
6348:    Jokaisen täysi-ikäisen henkilön kotipaikkaa on      kiinteästi perheoikeudellisen aseman muutoksiin
6349: arvosteltava nyt puheena olevassa luvussa sään-        vaan on jätetty riippuvaksi henkilön tai hänen
6350: nellyissä tapauksissa itsenäisesti. Henkilön koti-     laillisen edustajansa tahdosta siten, että laissa on
6351: paikka ei ole riippuvainen esimerkiksi aviopuoli-      annettu mahdollisuus valita sukunimi tiettyjen,
6352: son kotipaikasta.                                      laissa määriteltyjen vaihtoehtojen puitteissa tai
6353:    Kotipaikan saamisen edellytykset ovat pohjois-      päättää, että sukunimi ei muutu perhesuhteissa
6354: maisissa suhteissa samat kuin muissakin kansain-       tapahtuvista muutoksista huolimatta. Tällainen
6355: välisissä suhteissa: tosiasiallisen maahan muuton      sukunimen määräytyminen on kysymyksessä esi-
6356: lisäksi vaaditaan tarkoitus asettua pysyväisluon-      merkiksi silloin, kun vanhemmilla on mahdolli-
6357: toisesti asumaan asianomaiseen pohjoismaahan.          suus valita lapsen sukunimi, jos heillä on lapsen
6358: Kotipaikan saaminen ei ole riippuvainen siitä,         syntyessä eri sukunimet, taikka kun avioliittoon
6359: missä henkilön on Suomen, Islannin, Norjan,            aikovilla on mahdollisuus ottaa ilmoituksella yh-
6360: Ruotsin ja Tanskan välisen väestörekisteriä koske-     teiseksi sukunimeksi jommankumman sukunimi
6361: van sopimuksen (SopS 46/69) mukaan katsotta-           tai säilyttää ilmoituksella omat nimensä. Olen-
6362: va asuvan, eivätkä väestökirjalain 10 §:n 2 mo-        naista tällöin on se, että sukunimen valinta tai
6363: mentin (238/83) toimivaltasäännökset myöskään          muuttaminen tehdään viranomaiselle tehtävällä
6364: tällöin sovellu. Suomalainen, joka muuttaa Tans-       ilmoituksella ilman että viranomainen antaa asi-
6365: kaan vuoden työkomennukselle tarkoituksenaan           assa oikeudellisesti sitovaa päätöstä.
6366: tämän jälkeen palata Suomeen, ei saa tämän                Säännöksen tarkoittamana sukunimen määräy-
6367: luvun säännösten tarkoittamassa mielessä koti-         tymisenä voidaan pitää myös common law -mais-
6368: paikkaa Tanskassa, vaikka hänen yllämainitun           sa perhesuhteiden muutoksen perusteella saatua
6369: sopimuksen mukaan olisi katsottava asuvan              tai perhesuhteiden muutoksesta huolimatta
6370: siellä.                                                muuttumattomana pysyvää sukunimeä. Vaikka
6371:    25 §. Sukunimen määräytyminen. Sukunimen            sukunimen käyttö näissä maissa periaatteessa kat-
6372: määräytymisellä tarkoitetaan lakiehdotuksessa su-      sotaan pikemmin tavan kuin oikeuden piiriin
6373: kunimen saamista tai sen muuttumista perhesuh-         kuuluvaksi ilmiöksi, säännöt sukunimen saami-
6374: teiden perusteella. Esimerkkeinä on lakiehdotuk-       sesta tai muuttamisesta perhesuhteiden muuttu-
6375: sessa nimenomaisesti mainittu syntymä, avio-           essa ovat siinä määrin vakiintuneet, että ne
6376:                                            1984 vp. - HE n:o 236                                           39
6377: 
6378: voidaan rinnastaa oikeudellisiin sääntöihin. Siten        takaisin Suomeen. Momenttiin sisältyvän valtuu-
6379: tilanteita, joissa aviopuolisot common law -maas-         tussäännöksen mukaan tällaisen vaatimuksen te-
6380: sa ottavat jommankumman puolison nimen yh-                kemisestä säädettäisiin tarkemmin asetuksella.
6381: teiseksi sukunimekseen taikka joissa lapsi saa               Suomen ehdotettu aineellinen sukunimisään-
6382: vanhempien yhteisen tai toisen vanhemman su-              nöstö olisi toteutuessaan olennaisilta periaatteil-
6383: kunimen, on arvosteltava 26 §:n mukaan. Näissä            taan Norjan, Ruotsin ja Tanskan sukunimisään-
6384: maissa on myös tavallista, että sukunimeä muu-            nöstöjä vastaava. Tämän vuoksi ja koska pohjois-
6385: tettaessa nimen muuttamiselle haetaan käytän-             maisissa suhteissa on käytännön kannalta tärkeää
6386: nön syistä viranomaisen, joko rekisteriviranomai-         pyrkiä mahdollisimman laajaan toisen pohjois-
6387: sen tai tuomioistuimen vahvistus. Kun kysymyk-            maan lakiin perustuvan oikeustilan tunnustami-
6388: sessä ei ole pelkkä viranomaiselle tehtävä ilmoi-         seen, ei ole katsottu tarkoituksenmukaiseksi ulot-
6389: tus, tällä tavoin saadun sukunimen saaminen               taa Suomen kansalaisen valintamahdollisuutta
6390: olisi rinnastettava 30 §:ssä tarkoitettuihin ta-          koskemaan niitä tilanteita, joissa asianomaisella
6391: pauksiin.                                                 henkilöllä on kotipaikka Norjassa, Ruotsissa tai
6392:     26 §. Sukunimen miiäräytymiseen sovellettava          Tanskassa. Esimerkiksi sellaisen Suomen kansalai-
6393: laki. Pykälän 1 momentin mukaan sukunimi                  sen sukunimen määräytymistä, jolla on kotipaik-
6394: määräytyy Suomen lain mukaan, jos henkilöllä,             ka Ruotsissa, arvosteltaisiin aina Ruotsin lain
6395: jonka nimestä on kysymys, on kotipaikka Suo-              mukaan.
6396: messa. Vastaavasti määräytyisi sellaisen henkilön            Suomen tuomioistuimen vahvistaessa lapseksi-
6397: sukunimi, jolla on kotipaikka vieraassa valtiossa,        ottamisen alaikäisen lapsen sukunimi määräytyisi
6398: 2 momentin mukaan asianomaisen kotipaikka-                4 momentin mukaan Suomen lain eli ehdotetun
6399: valtion lain perusteella. Säännös ei kuitenkaan           3 §:n 1 momentin perusteella. Suomen lakia
6400: tässä tapauksessa osoita sovellettavaa aineellista        sovellettaisiin siitä riippumatta, missä lapsella on
6401: lakia, vaan tämä jäisi kotipaikkavaltion kansain-         kotipaikka. Säännös koskisi tilanteita, joissa tuo-
6402: välisyksityisoikeudellisten sääntöjen varaan: olisi       mioistuin ei anna lapseksiottamisen vahvistami-
6403: sovellettava sen valtion lakia, jota asianomaisen         sen yhteydessä päätöstä lapsen sukunimestä. Suo-
6404: valtion viranomainen esillä olevassa tapauksessa          men lakia olisi kuitenkin sovellettava 28 §:n
6405: soveltaisi. Jos kotipaikkavaltion lainvalintasään-        nojalla myös silloin, kun Suomen tuomioistuin
6406: nöt perustuvat kotipaikkaperiaatteelle, sovellet-         27 §:n 4 momentin yleistoimivaltasäännökseen
6407: taisiin tämän valtion aineellisia sukunimisään-           perustuen antaa päätöksen lapsen sukunimestä.
6408:  nöksiä. Jos taas kotipaikkavaltiossa noudatettai-        Suomen tuomioistuimen vahvistaessa lapseksiot-
6409: siin kansalaisuusperiaatetta, olisi myös Suomessa         tamisen määräytyisi alaikäisen lapsen sukunimi
6410: sukunimen määräytymistä ratkaistaessa sovellet-           näin ollen aina Suomen lain eli ehdotetun 3 §:n
6411:  tava sen valtion aineellisia säännöksiä, jonka           mukaisesti.
6412: kansalainen henkilö on.                                      27 §. Suomen viranomaisen toimivalta suku-
6413:     Sovellettaessa 1 ja 2 momenttia olisi ratkaiseva-     nimeä koskevassa asiassa. Pykälän 1 ja 2 momen-
6414:  na ajankohtana pidettävä sitä hetkeä, jolloin            tissa ehdotetaan säänneltäväksi Suomen tuomio-
6415: sukunimen saamisen tai muuttumisen peruste                istuimen toimivalta 4 luvussa tarkoitetussa suku-
6416: syntyi. Jos taas sukunimen saaminen tai muuttu-           nimen muuttamista koskevassa asiassa. Suomen
6417:  minen edellyttää väestörekisterinpitäjälle tai vih-      tuomioistuimen toimivaltaa tutkia sukunimen
6418:  kijälle tehtävää ilmoitusta, olisi vastaavasti ratkai-   menettämistä koskeva vaatimus säänneltäisiin 3
6419:  sevaa se, missä asianomaisella on kotipaikka il-         momentissa, ja 4 momentissa yleistoimivaltaa
6420:  moitusta tehtäessä. Henkilö, jolla sukunimen             lapsen sukunimeä koskevassa asiassa lapseksiotta-
6421:  määräytymisen kannalta merkitsevänä ajankohta-           mista vahvistettaessa.
6422:  na on ollut kotipaikka vieraassa valtiossa, ei siten        Ehdotetun 1 momentin pääsäännön mukaan
6423:  taannehtivasti joutuisi Suomen lain alaiseksi            Suomen lääninhallituksella on toimivalta sukuni-
6424:  muuttaessaan pysyvästi asumaan Suomeen.                  men muuttamista koskevassa asiassa, jos hakijalla
6425:     Suomen kansalaisella olisi kuitenkin 3 momen-         on Suomessa kotipaikka. Lääninhallituksen toi-
6426:  tin mukaan oikeus vaatia, että hänen sukuni-             mivalta perustuisi siten yksinomaan hakijan koti-
6427:  mensä määräytymiseen on sovellettava Suomen              paikkaan eikä sillä seikalla, minkä valtion kansa-
6428:  lakia, vaikka hänen kotipaikkansa olisi vieraassa        lainen hakija on, olisi yleistoimivallan kannalta
6429:  valtiossa. Vaatimus voitaisiin tehdä esimerkiksi         merkitystä.
6430:  haettaessa passia tai silloin, kun vieraassa valtios-       Suomen kansalaisten osalta toimivaltaa on kui-
6431:  sa pysyvästi asuva Suomen kansalainen muuttaa            tenkin laajennettu kansalaisuusperiaatteen hy-
6432: 40                                        1984 vp. - HE n:o 236
6433: 
6434: väksi siten, että Suomen kansalaisen nimenmuu-            tettua oikeutta suojatmun nimeen tai tunnuk-
6435: tosasia voitaisiin tutkia täällä, vaikka hakijan          seen. Molemmissa näissä tapauksissa olisi Suo-
6436: kotipaikka ei olekaan Suomessa, jos Suomessa              men ruomioistuimella toimivalta ainoastaan sil-
6437: annettu päätös tunnustetaan päteväksi siinä valti-        loin, kun vastaajalla on Suomessa kotipaikka.
6438: ossa, missä hakijalla on kotipaikka. Suomessa                Kun lapseksiottaminen vahvistetaan Suomessa,
6439: annettua päätöstä voidaan pitää pätevänä koti-            tuomioistuin voisi 3 §:n 2 momentin mukaan
6440: paikkavaltiossa muun muassa siitä syystä, että            eräissä tapauksissa antaa myös nimenomaisen
6441: siellä noudatetaan kansalaisuusperiaatetta. Jos           päätöksen lapsen sukunimestä. Yhdenmukaisesti
6442: kotipaikkavaltiossa noudatetaan lähtökohtaisesti          niiden sääntöjen kanssa, jotka koskevat sukuni-
6443: kotipaikkaperiaatetta mutta Suomessa annettua             men määräytymistä lapseksiottamisen yhteydessä
6444: päätöstä pidetään kuitenkin pätevänä kansalai-            (26 §:n 4 momentti), ehdotetaan nyt käsillä
6445: suusliittymän vuoksi, ei tällöinkään olisi estettä        olevan pykälän 4 momentissa säädettäväksi, että
6446: tutkia Suomen kansalaisen sukunimenmuutos-                Suomen tuomioisruimella olisi lapseksiottamisen
6447: asiaa Suomessa. Koska lääninhallitus on velvolli-         vahvistamisen yhteydessä toimivalta antaa myös
6448: nen viran puolesta tutkimaan, onko se asiassa             nimenomainen päätös alaikäisen lapsen sukuni-
6449: toimivaltainen, se voi nyt käsillä olevassa tilan-        mestä, vaikka lapsella ei olisi täällä kotipaikkaa.
6450: teessa joutua hankkimaan selvityksen vieraan val-            28 §. Sovellettava laki sukunimeä koskevassa
6451: tion lain sisällöstä. Jollei lääninhallitus jo ennes-     asiassa. Kun Suomen viranomainen on 27 §:n
6452: tään tunne kysymyksessä olevan valtion lakia tai          mukaan toimivaltainen tutkimaan sukunimeä
6453: hakija esitä siitä riittävää selvitystä, lääninhallitus   koskevan hakemuksen tai kanteen, on asia ehdo-
6454: voi pyytää selvitystä ulkoasiainministeriön oikeu-        tetun pykälän mukaan ratkaistava Suomen lain
6455: delliselta osastolta.                                     mukaan. Kansainvälisluontoisissa tapauksissa
6456:   Jos Suomen kansalaisella on kotipaikka Norjas-          saattaa erityisesti merkitystä olla 12 §:n 1 mo-
6457: sa, Ruotsissa tai Tanskassa, hän ei kuitenkaan            mentin säännöksellä, jonka mukaan uudeksi su-
6458: voisi saada hakemusta sukunimensä muuttami-               kunimeksi ei voida hyväksyä nimeä, jonka ylei-
6459: seksi tutkituksi Suomessa, vaan hänen olisi haet-         sesti tiedetään vakiintuneen määrätyn vierasmaa-
6460: tava muutosta kotipaikkavaltiossaan. Tämä joh-            laisen suvun nimeksi, ellei tähän ole 13 §:n
6461: tuu jo siitä, että Suomessa annettua ratkaisua ei         mukaista erityistä syytä.
6462: pidettäisi pätevänä sanotuissa valtioissa. Säännös           29 §. Uuden sukunimen käyttöönoton päte-
6463: kuvastaa lisäksi pohjoismaisten aineellisten sään-        vyys Suomessa. Sukunimen määräytymistä perhe-
6464: nöstöjen periaatteellista yhdenmukaisuutta ja             suhteiden perusteella säänneltäisiin 26 §:ssä ja
6465: yleisempääkin pyrkimystä siihen, että pohjois-            sukunimen muuttamisesta tai menettämisestä
6466: maisissa suhteissa vain yhden pohjoismaan viran-          vieraassa valtiossa annetun päätöksen tunnusta-
6467: omaisilla olisi yleistoimivalta. Koska Islannin su-       mista 30 §:ssä. Jos henkilö on muussa kuin 26 ja
6468: kunimisäännöstö poikkeaa kuitenkin täysin mui-            30 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa tosiasiallisesti
6469: den pohjoismaiden oikeudesta, voitaisiin Islan-           ottanut vieraassa valtiossa käyttöönsä uuden su-
6470: nissa vakinaisesti asuvan Suomen kansalaisen su-          kunimen, nimi voitaisiin 29 §:n nojalla katsoa
6471: kunimenmuutoshakemus 2 momentin mukaan                    henkilön päteväksi sukunimeksi myös Suomessa.
6472: tutkia Suomessa.                                          Edellytyksenä on tällöin, että nimen käyttöönot-
6473:    Alueellisesti toimivaltainen lääninhallitus olisi      to oli sallittua siinä valtiossa, jossa asianomaisella
6474: 2 momentin mukaan joko hakijan viimeisimmän               henkilöllä oli kotipaikka käyttöönoton hetkellä.
6475: kotipaikan lääninhallitus tai, jos hakijalla ei ole          Esimerkiksi Englannin oikeudessa ei se, mikä
6476: ollut kotipaikkaa Suomessa, Uudenmaan läänin-             sukunimi henkilöllä on, ole oikeudellinen vaan
6477: hallitus.                                                 tosiasiallinen kysymys. Henkilön sukunimenä pi-
6478:    Sukunimen menettämistä koskevalla vaati-               detään sitä nimeä, jolla hänet vakiintuneesti
6479: muksella tarkoitetaan pykälän 3 momentissa                tunnetaan. Jotta sukunimen muuttaminen voi-
6480: 23 §:n tarkoittamaa vaatimusta siitä, että lapsi          taisiin näyttää helpommin toteen, siitä voidaan
6481: isyyden kumoamisen johdosta veivoitetaan otta-            hankkia viralliseen muotoon laadittu asiakirja.
6482: maan takaisin se sukunimi, joka äidillä oli lapsen        Nimenmuutos voidaan kuitenkin näyttää toteen
6483: syntymän hetkellä, sekä 24 §:ssä tarkoitettua vaa-        myös muulla tavoin. Jos esimerkiksi John Steven-
6484: timusta sukunimen julistamisesta menetetyksi,             san, joka muuttaa pysyvästi asumaan Suomeen,
6485: kun joku on Suomen lääninhallituksen päätök-              esittää riittävän selvityksen siitä, että hän oli
6486: sellä saanut uuden sukunimen, jonka käyttämi-             ennen Suomeen muuttoaan ja asuessaan pysyväs-
6487: nen olennaisessa määrin loukkaa 12 §:ssä tarkoi-          ti Englannissa ottanut käyttöönsä sukunimen
6488:                                         1984 vp. -     HE n:o 236                                      41
6489: 
6490: Quentin, voitaisiin hänen ottamansa uusi suku-         jos sukunimi on sillä muutettu uudeksi sukuni-
6491: nimi ehdotetun säännöksen mukaan tunnustaa             meksi taikka sukunimi on julistettu menetetyksi.
6492: päteväksi Suomessa, vaikka esimerkiksi hänelle         Sen sijaan ratkaisua, jolla sukunimen muuttamis-
6493: ennen nimenmuutosta annetussa passissa olisikin        ta koskeva hakemus tai sukunimen menetetyksi
6494: vielä hänen aikaisempi nimensä. Tunnustamisel-         julistamista koskeva vaatimus on hylätty, ei tun-
6495: la saattaa olla merkitystä muun muassa harkit-         nustettaisi Suomessa. Eri asia on, että esimerkiksi
6496: taessa, mikä sukunimi tämän henkilön lapselle          ratkaisulla, jolla sukunimen muuttamista koskeva
6497: voidaan Suomessa antaa.                                hakemus on hylätty, voi Suomessa käsiteltävässä
6498:    Viranomaisella, joka joutuisi harkitsemaan          sukunimen muuttamista koskevassa asiassa olla
6499: käyttöönoton pätevyyttä, olisi asiassa harkintaval-    vahva todistusvaikutus harkittaessa esimerkiksi
6500: taa. Johtoa voitaisiin saada 11-13 §:n periaat-        ulkomaiselle suvulle kuuluvan sukunimen suo-
6501: teista.                                                Jaa.
6502:    Sukunimen käyttöönottamista, joka olisi luet-          Milloin sukunimen käyttöönoton vieraassa val-
6503: tava 25 tai 30 §:ssä tarkoitetuksi sukunimen           tiossa voidaan katsoa olevan sellaista, että 30 §
6504: saamiseksi tai muuttamiseksi, käsitellään 25 §:n       soveltuu, käsitellään 25 §:n perusteluissa.
6505: perusteluissa. Lisäksi on huomattava, että taiteili-      31 §. Vieraassa valtiossa annetun päätöksen
6506: janimet, jotka eivät ole varsinaisia sukunimiä,        tunnustamatta jättäminen. Pykälässä ehdotetaan
6507: jäävät koko lakiehdotuksen ja siten myös 29 §:n        säädettäväksi, milloin vieraassa valtiossa sukuni-
6508: ulkopuolelle.                                          mestä annettua päätöstä ei saa tunnustaa päte-
6509:    30 §. Sukunimen muuttamisesta tai menettå'-         väksi Suomessa, vaikka 30 §:ssä säädetyt edelly-
6510: mtsestä vieraassa valtiossa annetun päätöksen          tykset olisivat olemassa. Kieltäytymisperusteiden
6511: tunnustaminen. Sukunimestä vieraassa valtiossa         luettelo on tarkoitettu tyhjentäväksi.
6512: annetun päätöksen tunnustaminen ehdotetaan                Pykälän 1 kohta koskee ulkomaisen päätöksen
6513: säänneltäväksi siten, että lähtökohtana olisi koti-    tunnustamista silloin, kun sama asia on samojen
6514: paikkaperiaate, mutta että myös henkilön kansa-        asianosaisten välillä vireillä Suomessa, mutta täs-
6515: laisuusvaltiossa annettu päätös olisi täällä pätevä.   sä prosessissa ei vielä ole annettu päätöstä. Pykä-
6516: Pykälän mukaan ulkomainen päätös sukunimen             län 2 ja 3 kohdassa tarkoitetut perusteet edellyt-
6517: muuttamisesta tai menettämisestä olisi katsottava      tävät sitä, että kysymyksessä olevan päätöksen
6518: Suomessa päteväksi, jos jokin seuraavista edelly-      lisäksi on olemassa samasta asiasta samojen asi-
6519: tyksistä on ollut olemassa päätöksen antamisen         anosaisten kesken annettu päätös, joka on sen
6520: hetkellä:                                              kanssa ristiriidassa. Pykälän 2 kohdassa on kysy-
6521:     1) päätöksen on antanut henkilön kotipaikka-       mys tunnustettavan päätöksen suhteesta Suomes-
6522: valtion viranomainen (1 momentti),                     sa annettuun päätökseen ja 3 kohdassa sen suh-
6523:     2) päätöksen on antanut jonkin muun valtion        teesta toisessa vieraassa valtiossa annettuun pää-
6524: viranomainen mutta se tunnustetaan päteväksi           tökseen. Pykälän 4 kohdassa mainittu kieltäyty-
6525: henkilön kotipaikkavaltiossa ( 1 momentti) tai         misperuste on sen sijaan yleisluontoinen. Se
6526:     3) päätöksen on antanut sen valtion viran-         soveltuu siitä riippumatta, onko olemassa muuta
6527: omainen, jonka kansalainen henkilö on (2 mo-           samaa asiaa koskevaa päätöstä tai onko sama asia
6528: mentti).                                               vireillä jossakin muussa maassa.
6529:     Muussa kuin henkilön kotipaikka- tai kansalai-        Asian vireillepaneminen Suomen viranomai-
6530: suusvaltiossa annetut päätökset olisivat edellä 2      sessa estää 1 kohdan mukaan ulkomaisen päätök-
6531: kohdassa mainitulla perusteella päteviä esimer-        sen tunnustamisen Suomessa vain, jos asia on
6532: kiksi silloin, kun kotipaikkavaltio tunnustaa asi-     täällä pantu vireille ennen kuin kysymyksessä
6533: anomaisessa valtiossa annetun päätöksen päteväk-       oleva ulkomainen päätös on annettu. Tästä on
6534: si valtiosopimuksen nojalla henkilökohtaisista         johdonmukaisena seurauksena, että Suomessa
6535: liittymistä riippumatta.                               annettu päätös syrjäyttää ulkomaisen päätöksen
6536:     Pykälässä tarkoitetaan yhtä hyvin tuomiois-        aina kun asia on Suomessa pantu vireille ennen
6537:  tuimen kuin hallinnollisen viranomaisenkin pää-       ulkomaisen päätöksen antamista siitä riippumat-
6538: töstä. Yleisten periaatteiden mukaisesti tunnus-       ta, milloin ulkomainen prosessi on pantu vireille.
6539:  tettaisiin ainoastaan lainvoimaiset päätökset eli     Tämä on sanottu 2 kohdassa.
6540: sellaiset päätökset, joihin ei saa hakea muutosta         Silloin kun kysymyksessä on kaksi vieraassa
6541:  varsinaisin muutoksenhakukeinoin.                     valtiossa annettua päätöstä, jotka olisivat 30 §:n
6542:     Pykälän mukaan vieraassa valtiossa annettu         mukaan päteviä Suomessa mutta jotka ovat kes-
6543:  sukunimeä koskeva päätös tunnustettaisiin vain,       kenään ristiriitaisia, tunnustettaisiin 3 kohdan
6544: 
6545: 6 438400974W
6546: 42                                      1984 vp. - HE n:o 236
6547: 
6548: mukaan Suomessa se ulkomainen päätös, johon            väestörekisterin pitäjälle, että myös silloin, kun
6549: johtanut prosessi on ensiksi pantu vireille. Pää-      kysymyksessä on lakiehdotuksen 4 luvun yleisten
6550: töksen antamishetkellä ei tällöin olisi merkitystä.    säännösten mukainen nimenmuutos. Ainoan
6551:    Pykälän 4 kohtaan sisältyy niin sanottu ordre       poikkeuksen, jolloin 12 vuotta täyttäneen lapsen
6552: public -periaate. Tämän periaatteen mukaan vie-        suostumusta hänen nimensä muuttamiseen ei
6553: raassa valtiossa annettua päätöstä ei saa tunnus-      vaadita, muodostaa lapsen sairaudesta tai vam-
6554: taa, jos tunnustaminen johtaisi tulokseen, joka        maisuudesta johtuva kykenemättömyys ilmaista
6555: on Suomen oikeusjärjestyksen perusteiden vastai-       tahtoaan. Pykälän 1 momentissa nimenomaisesti
6556: nen. Ordre public -periaatetta sovellettaisiin         mainitulla kykenemättömyydellä tarkoitetaan ky-
6557: myös siihen tilanteeseen, että ulkomainen päätös       vyn jatkuvaa puutetta eikä lyhytaikaista ja ohi-
6558: on annettu menettelyssä, joka on vastoin Suo-          menevää tilaa. Säännös saattaa olla tarpeen esi-
6559: men oikeusjärjestyksen perusteita. Tämä on erik-       merkiksi silloin, kun kaikkien perheenjäsenten
6560: seen mainittu 4 kohdassa. Samasta periaatteesta        sukunimi on tarkoitus muuttaa samanaikaisesti.
6561: on kysymys silloin, kun vieraan valtion lakia             Säännös alaikäisen lapsen oikeudesta päättää
6562: jätetään soveltamatta 32 §:ssä tarkoitetussa ta-       sukunimestään on lisäksi ulotettu koskemaan 12
6563: pauksessa.                                             vuotta nuorempaakin lasta, jos hakemus koskee
6564:    Mitä pidetään Suomen oikeusjärjestyksen pe-         lapsen sukunimen muuttamista uudeksi sukuni-
6565: rusteisiin kuuluvana, ei ole täsmällisesti rajatta-    meksi lakiehdotuksen 4 luvun säännösten mukai-
6566: vissa. Esimerkkinä 4 kohdassa tarkoitetusta pro-       sesti. Lapsen sukunimeä ei tällöin saa muuttaa
6567: sessuaalisesta virheestä voidaan mainita se, että      vastoin lapsen tahtoa, jos alle 12-vuotias lapsi on
6568: vastaajalle ei ole annettu mahdollisuutta vastata      niin kehittynyt, että hänen tahtoonsa voidaan
6569: kanteeseen. Ordre public -periaatteen vastainen        kiinnittää huomiota. Alaikäisen lapsen oman
6570: olisi myös päätös, joka sotisi täällä vallitsevia      tahdon huomioon ottaminen ehdotetaan siten
6571: perustavaa laatua olevia moraalikäsityksiä taikka      säänneltäväksi samalla tavalla kuin lapseksiotta-
6572: ihmisten tasa-arvoisuuden periaatetta tai muuta        misesta annetussa laissa sekä lapsen huollosta ja
6573: sen tyyppistä periaatetta vastaan. Pelkästään se       tapaamisoikeudesta annetun päätöksen täytän-
6574: seikka, että vieraassa valtiossa on päädytty toisen-   töönpanosta annetun lain 6 §:ssä (366/83).
6575: laiseen tulokseen kuin mihin Suomen viranomai-
6576:                                                           Alaikäisellä on oikeus vastustaa omalta osal-
6577: nen tulisi, ei oikeuta pitämään ulkomaista pää-
6578:                                                        taan sukunimensä muuttamista eikä hänen tar-
6579: töstä ordre public -periaatteen vastaisena.
6580:                                                        vitse esittää vastustukselleen mitään perusteluja.
6581:    32 §. Vieraan valtion lain soveltamatta jättä-
6582:                                                        Alaikäisen vastustus estää luonnollisesti sukuni-
6583: minen. Pykälässä on kysymys ordre public -peri-
6584:                                                        men muuttamisen vain alaikäisen oman sukuni-
6585: aatteen toteuttamisesta 26 §:n 2 momenttia ja
6586:                                                        men osalta. Toisaalta se seikka, että alaikäisen
6587: 29 §:ää sovellettaessa. Harkittaessa, johtaako vie-
6588:                                                        sukunimeä ei voida hänen vastustuksensa johdos-
6589: raan valtion lain soveltaminen Suomen oikeusjär-
6590:                                                        ta muuttaa, saattaa johtaa siihen, että jos sukuni-
6591: jestyksen perusteiden vastaiseen tulokseen, olisi
6592:                                                        men muuttamista on samalla haettu myös esi-
6593: otettava huomioon, mitä 31 §:n perusteluissa on
6594:                                                        merkiksi alaikäisen lapsen sisarusten tai hänen
6595: sanottu. Jos vieraan valtion lakia ei voida ordre
6596:                                                        vanhempiensa osalta, hakemus joudutaan 4 lu-
6597: public -periaatteen vuoksi soveltaa, olisi sovellet-
6598: tava Suomen lakia.                                     vun säännöksiä sovellettaessa useassa tapauksessa
6599:                                                        hylkäämään, koska nimenmuutosta vain joiden-
6600:                                                        kin perheenjäsenten osalta ei voida esimerkiksi
6601:                                                        10 §:n 2 tai 3 kohdan mukaan pitää tarkoituk-
6602:           7 luku. Erinäiset säännökset
6603:                                                        senmukaisena tai perusteltuna.
6604:    33 §. Alaikäisen oikeus päättää sukunimestään          Pykälän 2 momentissa on lisäksi nimenomai-
6605: ja vajaavaltaisen puhevalta. Lakiehdotuksen ylei-      sesti vahvistettu, että avioliittoa solmittaessa on
6606: senä periaatteena on korostaa jokaisen henkilön        alaikäisellä, jonka huolto päättyy kun hän menee
6607: itsenäistä asemaa sukunimen muuttamisen yhtey-         avioliittoon, oikeus itse päättää sukunimestään
6608: dessä. Tämän periaatteen mukaisesti ehdotetaan         7 §:n mukaan.
6609: säädettäväksi, että 12 vuotta täyttäneen lapsen           Muilta osin on pykälän 3 momentissa katsottu
6610: sukunimen muuttaminen on mahdollista vain              tarkoituksenmukaiseksi jättää vajaavaltaisen pu-
6611: hänen suostumuksellaan. Suostumus vaadittaisiin        hevallan käyttämistä koskevat kysymykset oikeu-
6612: sekä silloin, kun kysymyksessä on sukunimen            denkäymiskaaren 12 luvun yleisten säännösten
6613: muuttaminen ilmoittamalla nimenmuutoksesta             varaan.
6614:                                           1984 vp. - HE n:o 236                                               43
6615: 
6616:    34 §. Valtuutus asetuksen ja ohjeiden antami-         nettu ennen uuden lain voimaantuloa ja että
6617: seen. Pykälän 1 momentissa edellytetyistä asetuk-         tämä päätös on saanut lainvoiman. Onko päätös
6618: sista on luonnokset otettu tämän hallituksen             tullut lainvoimaiseksi ennen tai jälkeen uuden
6619: esityksen liitteiksi. Ne eivät kuitenkaan sisällä        lain voimaantuloa, on sen sijaan vailla merkitys-
6620: lakiehdotuksen 6 lukuun liittyviä säännösluon-           tä.
6621: noksia.                                                      3 7 §. Aikaisemmin saadun sukunimen muut-
6622:    Pykälän 2 momentin mukaan oikeusministeriö            taminen. Pääsäännöksi asetettu taannehtivuuden
6623: voisi antaa ohjeita ulkomaisen lainsäädännön ja          kielto merkitsee kuitenkin vain sitä, että uusi laki
6624: nimikäytännön huomioon ottamisesta lakia so-             ei tule voimaantullessaan aiheuttamaan mitään
6625: vellettaessa.                                            muutoksia sellaiseen sukunimeen, joka lain tul-
6626:    Ehdotetun 13 §:n 2 momentin 3 kohdassa on             lessa voimaan oli merkitty väestörekisteriin. Lain
6627: nimenomaan säädetty, että muutettaessa sukuni-           tultua voimaan ovat uuden lain 2, 3, 4 ja 5 luvun
6628: meä Suomessa uudeksi sukunimeksi voidaan hy-             säännökset sukunimen muuttamisesta aina sovel-
6629: väksyä myös sukunimi, joka ei täytä sukunimi-            lettavissa, vaikka sukunimi olisikin merkitty väes-
6630: laissa asetettuja edellytyksiä, jos hakijalla on         törekisteriin ennen uuden lain voimaantuloa.
6631: kansalaisuutensa, avioliittonsa tai muun erityisen          38 §. Vaimon oikeus ottaa takaisin sukuni-
6632: seikan perusteella yhteys vieraaseen valtioon ja         mensä. Pykälään on katsottu perustelluksi ottaa
6633: hakijan esittämä uusi sukunimi vastaa sanotussa          myös erityinen säännös siitä, että ennen lain
6634: valtiossa noudatettua nimikäytäntöä. Ohjeet voi-         voimaantuloa solmituissa avioliitoissa on vaimolla
6635: sivat kuitenkin koskea myös sitä, minkälaisena           oikeus ottaa takaisin se nimi, joka hänellä on
6636: vieraan valtion lain mukaan määräytyvä sukuni-           viimeksi ollut naimattomana ollessaan. Pykälän
6637: mi merkitään väestörekisteriin, esimerkiksi, kun         nimenomaisen sanonnan mukaan nimi voidaan
6638: asianomaisen valtion nimikäytännön mukaan                ottaa takaisin avioliiton aikana. Tämän ohella on
6639: miehen ja vaimon yhteinen sukunimi on eri                myös ennen lain voimaantuloa avioliiton solmi-
6640: muodossa. Ohjeet voisivat niin ikään koskea              neilla puolisoilla oikeus 37 §: n nojalla ottaa avio-
6641: vieraassa valtiossa annettuun päätökseen perustu-        liiton purkauduttua takaisin aikaisempi sukunimi
6642: van nimen merkitsemistä väestörekisteriin Suo-           lakiehdotuksen 9 §:n mukaisesti.
6643: messa. Ohjeissa voitaisiin erityisesti täsmentää            39 §. Lain 6 luvun szirtymäsäännökset. Ehdo-
6644: lain soveltamista sellaisten nimijärjestelmien osal-     tettu säännös merkitsee sitä, että uuden lain
6645: ta, joiden periaatteet poikkeavat Suomen aineel-         voimaantulo korjaisi takautuvasti vieraassa valti-
6646: lisesta lainsäädännöstä ja joita koskevia tapauksia      ossa saadun tai muutetun sukunimen pätemättö-
6647: esiintyy usein Suomessa.                                 myyden Suomessa. Edellytyksenä olisi, että hen-
6648:                                                          kilö, jonka sukunimestä on kysymys, ei ole ennen
6649:                                                          lain voimaantuloa saanut kotipaikkaa Suomessa.
6650:           8 luku. Lain voimaantulo ja                    Merkitystä ei olisi sillä, että henkilö lain voi-
6651:                siirtymäsäännökset                        maantulon jälkeen saa kotipaikan Suomessa, eikä
6652:                                                          sillä, onko kysymys Suomen vai vieraan valtion
6653:    35 §. Voimaantulo. Ehdotettu sukunimilaki             kansalaisesta.
6654: tulisi kumoamaan sukunimestä 23 päivänä joulu-              Säännöksellä on käytännön merkitystä erityi-
6655: kuuta 1920 annetun lain, 13 päivänä kesäkuuta            sesti sellaisissa tapauksissa, joissa vieraassa valtios-
6656: 1929 annetun avioliittolain 32 ja 84 §:n sekä 5          sa pysyvästi asuva Suomen kansalainen on siellä
6657: päivänä syyskuuta 1975 isyyslain voimaanpanosta          saanut tai muuttanut paikallisen lain mukaisesti
6658: annetun lain 3 §:n 2 momentin.                           sukunimen mutta joissa tätä nimeä ei Suomen
6659:    36 §. Aikaisemmin saadun sukunimen säilyt-            nyt voimassa olevan lain mukaan tunnusteta
6660: täminen. Pääsäännön mukaan ei uusi laki tulisi           täällä päteväksi. Näin on esimerkiksi silloin, kun
6661: olemaan taannehtiva, vaan uuden lain säännök-            suomalainen nainen, jolla on kotipaikka Ruotsis-
6662: siä olisi sovellettava vain niissä tapauksissa, joissa   sa, on solminut siellä avioliiton, ja hänen nimen-
6663: sukunimeä ei ollut uuden lain voimaantullessa            sä on pysynyt muuttumattomana. Suomen voi-
6664: merkitty väestörekisteriin. Tämän ohessa on ai-          massa olevan lain mukaan merkitään tällöin
6665: kaisemman lain säännöksiä edelleenkin sovellet-          hänen suomalaiseen passiinsa sukunimeksi hänen
6666: tava kolmessa pykälässä mainitussa tapauksessa,          miehensä nimi.
6667: vaikka muuttunutta nimeä ei olekaan vielä mer-              Siirtymäsäännös aiheuttaisi esimerkkitapauk-
6668: kitty väestörekisteriin. Aikaisemman lain sovelta-       sessa sen, että arvioitaessa, onko Ruotsin lakiin
6669: minen edellyttää kuitenkin, että päätös on an-           perustuva sukunimi Suomessa pätevä, ratkaisevaa
6670: 44                                     1984 vp. - HE n:o 236
6671: 
6672: olisi, onko asianomaisella henkilöllä ollut koti-     manaikaisesti lapseksiottamista koskevan lainsää-
6673: paikka Suomessa sukunimen määräytymisen pe-           dännön uudistusehdotuksen kanssa, otettiin lap-
6674: rusteen syntymisen ja nyt käsillä olevan lain         seksiottamista koskevan lakiehdotuksen 13 §:ään
6675: voimaantulon välillä. Jos hänellä ei ole ollut        (hallituksen esitys n:o 107/1984 vp.) erillinen
6676: sanottuna aikana kotipaikkaa Suomessa, olisi hä-      ottolapsen sukunimeä koskeva säännös. Kun tar-
6677: nen sukunimensä määräytymiseen sovellettava           koituksena on nyt koota kaikki sukunimeä koske-
6678: Ruotsin lakia. Koska hänen nimensä ei ollut           vat, nykyisin osaksi myös perheoikeudelliseen
6679: Ruotsin lain mukaan muuttunut, olisi hänen            lainsäädäntöön sijoitetut säännökset yhteen suku-
6680: katsottava säilyttäneen nimensä, ja hän olisi oi-     nimilakiin, ehdotetaan mainittu 13 § muutetta-
6681: keutettu muun muassa saamaan passinsa tällä           vaksi siten, että se sisältäisi ottolapsen sukunimen
6682: nimellä.                                              osalta viittauksen uuteen sukunimilakiin.
6683:   Jos tällä henkilöllä sen sijaan olisi ollut koti-
6684: paikka Suomessa yllämainittuna aikana, uusien
6685: säännösten voimaantulo ei vaikuttaisi välittömäs-     2. Tarkemmat säännökset Ja mää-
6686: ti siihen, mikä katsottaisiin hänen sukunimek-           räykset
6687: seen Suomessa: hänen sukunimensä olisi edelleen
6688: hänen miehensä nimi. Henkilö, jolla on koti-             Ehdotetun sukunimilain 34 §:n nojalla annet-
6689: paikka Suomessa, voisi kuitenkin halutessaan          taisiin sukunimiasetus sekä 14 §:n 2 momentin
6690: 38 §:n nojalla ottaa takaisin tyttönimensä. Jollei    nojalla asetus nimilautakunnasta. Tämän ohessa
6691: hänellä ole oikeutta 38 §:n nojalla saada takaisin    on lakiehdotusta valmisteltaessa edellytetty, että
6692: Ruotsissa säilyttämäänsä nimeä, hän voisi hakea       väestökirja-asetukseen ( 1981 70) lisättäisiin uusi
6693: lääninhallitukselta nimenmuutosta.                    54 a §, jonka tarkoituksena on vähentää niitä
6694:    Pykälän 2 momentin mukaan noudatettaisiin          haittoja, joita kansalaiselle aiheutuu siitä, että
6695: lakiehdotuksen 27 §:n säännöksiä Suomen tuo-          aikaisemmat nimet aiheettomasti merkitään väes-
6696: mioistuimen ja Suomen lääninhallituksen toimi-        törekisteristä tai väestön keskusrekisteristä annet-
6697: vallasta myös asiassa, joka on käsiteltävänä lain     taviin todistuksiin. Luonnokset sanomiksi asemk-
6698: voimaantullessa, vaikka se on pantu vireille jo       siksi on otettu tämän hallituksen esityksen liit-
6699: ennen lain voimaantuloa. Uudet säännökset eivät       teiksi.
6700: näin vaikuttaisi Suomessa pysyvästi asuvan henki-        Ehdotetun sukunimilain 26 §:n 3 momentin
6701: lön nimenmuutoshakemuksen käsittelyyn, koska          mukaan tulisi asetuksella tarkemmin säädettäväk-
6702: hakemus voitaisiin 27 §:n 1 momentin nojalla          si myös Suomen kansalaisen oikeus vaatia, että
6703: tutkia Suomessa. Jos lain voimaan tullessa olisi      hänen sukunimensä määräytymiseen olisi koti-
6704: vireillä sellaisen Suomen kansalaisen sukunimen       paikkavaltion lain sijasta sovellettava Suomen
6705: muuttamista koskeva asia, jolla on kotipaikka         lakia. Samoin 34 §:n valtuutus antaa asetuksella
6706: jossakin muussa vieraassa valtiossa kuin Norjassa,    tarkempia säännöksiä lain soveltamisesta koskee
6707: Ruotsissa tai Tanskassa, voisi asian käsittely niin   myös lakiehdotuksen kansainvälisen yksityisoi-
6708: ikään jatkua, koska asia voitaisiin 27 §:n 2 mo-      keuden alaan kuuluvia säännöksiä. Näitä sään-
6709: mentin nojalla tutkia Suomessa. Jos sen sijaan        nösluonnoksia ei ole kuitenkaan liitetty tähän
6710: hakijalla on kotipaikka jossakin edellä mainituis-    esitykseen.
6711: ta pohjoismaista, hakemus olisi jätettävä tutki-
6712: matta.
6713:                                                       3. Voimaan tulo
6714: 
6715: 1.2. Laki lapseksiottamisesta annetun lain              Lakien on edellytetty tulevan voimaan 1 päivä-
6716:      13 §:n muuttamisesta                             nä heinäkuuta 1985.
6717: 
6718:   Koska sukunimeä koskevien säännösten uudis-           Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
6719: tusehdotus ei ehtinyt eduskuntakäsittelyyn sa-        nan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotukset:
6720:                                         1984 vp. -     HE n:o 236                                       45
6721: 
6722: 
6723: 
6724: 
6725: 1.
6726:                                            Sukunimilaki
6727:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6728: 
6729:                      1 luku                            tetaan väestörekisteriin. Jos vanhemmat eivät ole
6730:                Yleiset säännökset                      yhdessä lapsen huoltajia, on lapsen huoltajilla tai
6731:                                                        huoltajalla oikeus päättää kumman vanhemman
6732:                         1 §                            nimen lapsi saa.
6733:                 Sukunimivelvoite                          Kun lapsi ilmoitetaan väestörekisteriin, väes-
6734:                                                        törekisterin pitäjän on tiedusteltava, kumman
6735:   Jokaisella tulee olla sukunimi.                      vanhemman sukunimen lapsi saa.
6736:    Henkilö, jolla ei ole sukunimeä, on velvollinen        Jos lapsen sukunimeä ei ole ilmoitettu väes-
6737: sen ottamaan. Sukunimen ottamisesta on sovel-          törekisteriin niin kuin 2 ja 3 momentissa on
6738: tuv:in osin voimassa, mitä 4 luvussa säädetään         säädetty, lapsi saa sen sukunimen, joka äidillä on
6739: sukunimen muuttamisesta uudeksi sukunimeksi.           lapsen syntymän hetkellä.
6740: 
6741: 
6742:                       2 luku                                                   3 §
6743:                 Lapsen sukunimi                                 Lapseksiottaminen ja sukunimi
6744:                         2 §                                Kun tuomioistuin vahvistaa alaikäisen lapsen
6745: Lapsen sukunimen määräytyminen syntymän pe-             lapseksiottamisen, lapsi saa ottovanhempansa su-
6746:                   rusteella                             kunimen tai ottovanhempiensa yhteisen sukuni-
6747:                                                         men. Jos ottovanhemmilla ei ole yhteistä sukuni-
6748:   Lapsi saa syntyessään sen sukunimen, joka             meä, lapsi saa sen vanhemman sukunimen, jonka
6749: vanhemmilla on lapsen syntymän hetkellä, jos            ottovanhemmat ilmoittavat tuomioistuimelle
6750: vanhemmilla on yhteinen sukunimi.                       lapsen sukunimeksi. Jos ottovanhemmilla on yh-
6751:   Jos vanhemmilla ei ole yhteistä sukunimeä,            teisessä huollossa yhteinen alaikäinen lapsi, otto-
6752: lapsi saa sen sukunimen, jonka vanhemmat il-            lapsi saa kuitenkin sen sukunimen, joka tällä
6753: moittavat lapsen sukunimeksi ja joka jommalla-          lapsella on.
6754: kummalla vanhemmalla on ilmoitusta tehtäessä.              Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty,
6755: Jos vanhemmilla on yhteisessä huollossa yhteinen        tuomioistuin voi kuitenkin päättää, että lapsi
6756: alaikäinen lapsi, lapsi saa kuitenkin syntyessään       säilyttää oman sukunimensä, jos tätä on lapsen
6757: sen sukunimen, joka hänen sisaruksellaan on.            iän, ottovanhempien esittämän toivomuksen tai
6758:    Lapsen sukunimeä koskeva ilmoitus on tehtävä         muiden seikkojen perusteella pidettävä lapsen
6759: väestörekisterin pitäjälle silloin, kun lapsi ilmoi-    edun mukaisena.
6760: 46                                      1984 vp. -     HE n:o 236
6761: 
6762:                        4 §                             sukunimi on ilmoitettava ennen vihkimistä vihki-
6763: Lapsen sukunimen muuttaminen isän sukuni-              jälle.
6764:                  meksi                                    Ennen vihkimistä vihkijän on tiedusteltava
6765:                                                        avioliittoon aikovilta, ovatko he päättäneet ottaa
6766:    Vanhemmat voivat sopia alaikäisen lapsen su-        yhteisen sukunimen.
6767: kunimen muuttamisesta siten, että lapsi saa isän-         Avioliittoon aikova, jonka sukunimi tulee
6768: sä sukunimen, jos vanhemmilla ei lapsen syntyes-       muuttumaan sen johdosta, että puolisot ottavat
6769: sä ollut yhteistä sukunimeä ja isyyttä ei ollut        yhteisen sukunimen, voi ennen vihkimistä il-
6770: vahvistettu silloin, kun lapsi ilmoitettiin väes-      moittaa vihkijälle, että hän tulee yhteisen suku-
6771: törekisteriin otettavaksi.                             nimen edellä käyttämään sitä sukunimeä, joka
6772:    Lapsen nimi voidaan isyyden vahvistamisen           hänellä viimeksi oli naimattomana ollessaan, tai
6773: perusteella kuitenkin ainoastaan kerran muuttaa        sukunimeä, joka hänellä on avioliittoon mennes-
6774: isän sukunimeksi.                                      sään.
6775:   Jos vanhemmat eivät ole yhdessä lapsen huol-
6776: tajia, on lapsen huoltajilla tai huoltajalla oikeus                         8 §
6777: päättää lapsen sukunimen muuttamisesta isän            Puolison sukunimen säilyttäminen avioliittoa sol-
6778: sukunimeksi.                                                             mittaessa
6779: 
6780:                     5 §                                  Jos puolisot avioliittoon mennessään eivät ole
6781:                                                        ottaneet yhteistä sukunimeä, kumpikin puoliso
6782: Yhteisen sukunimen antaminen toisen puolison           säilyttää sen sukunimen, joka hänellä oli avioliit-
6783:                   lapselle                             toon mennessään.
6784:   Jos alaikäisen lapsen vanhempi menee avioliit-
6785: toon muun henkilön kuin lapsen toisen vanhem-                             9 §
6786: man kanssa ja he ottavat yhteisen sukunimen,           Puolison sukunimen muuttaminen avioliiton
6787: puolisot voivat avioliiton aikana sopia lapsen                    purkautumisen jälkeen
6788: nimen muuttamisesta siten, että lapsi saa puoli-
6789: soiden sukunimen, jos vanhempi on yksin tai               Puoliso voi avioliiton purkautumisen jälkeen
6790: yhdessä puolisonsa kanssa lapsen huoltaja.             muuttaa sukunimensä, jonka hän on saanut
6791:   Lapsen nimi voidaan kuitenkin ainoastaan ker-        toiselta puolisoita avioliittonsa perusteella, otta-
6792: ran muuttaa saman avioliiton perusteella otetuksi      malla sen nimen, joka hänellä viimeksi oli nai-
6793: puolisoiden yhteiseksi sukunimeksi.                    mattomana ollessaan.
6794:                                                          Jos puoliso oli 7 §:n 3 momentissa säädetyllä
6795:                                                        tavalla ilmoittanut käyttävänsä yhteisen sukuni-
6796:                        6 §                             men edellä sitä sukunimeä, joka hänellä oli
6797:      Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta           avioliittoon mennessään, hän voi avioliiton pur-
6798:                                                        kautumisen jälkeen ottaa sukunimekseen myös
6799:    Ilmoitus lapsen sukunimen muuttamisesta 4 ja        tämän nimen.
6800: 5 §:n nojalla on tehtävä kirjallisesti asianomaisel-      Ilmoitus puolison sukunimen muuttamisesta
6801: le väestörekisterin pitäjälle.                         on tehtävä kirjallisesti asianomaiselle väestörekis-
6802:                                                        terin pitäjälle.
6803: 
6804:                      3 luku
6805:                Puolison sukunimi                                             4 luku
6806:                                                        Sukunimen muuttaminen uudeksi sukunimeksi
6807:                         7 §
6808:           Puolisoiden yhteinen sukunimi                                       10 §
6809:                                                             Sukunimen muuttamisen edellytykset
6810:    Avioliittoon aikovat voivat avioliittoon men-
6811: nessään yhdessä päättää, että he ottavat yhteisen        Sukunimi voidaan muuttaa uudeksi sukuni-
6812: sukunimen. Yhteiseksi sukunimeksi voidaan ot-          meksi, jos hakija selvittää,
6813: taa se sukunimi, joka jommallakummalla heistä            1) että hänen nykyisen sukunimensä käytöstä
6814: viimeksi oli naimattomana ollessaan. Yhteinen          nimen vierasperäisyyden, sen yleiskielen merki-
6815:                                        1984 vp. -     HE n:o 236                                      47
6816: 
6817: tyksen tai nimen yleisyyden johdosta taikka              1) jos hakija osoittaa, että hän tai hänen
6818: muusta syystä aiheutuu haittaa;                       esivanhempansa ovat aikaisemmin laillisesti käyt-
6819:    2) että uudeksi sukunimeksi esitetty nimi on       t~neet hakijan uudeksi sukunimeksi esittämää
6820: aikaisemmin ollut hänellä tai vakiintuneesti kuu-     mmeä;
6821: lunut hänen esivanhemmilleen ja sukunimen                2) jos hakijan esittämän uuden sukunimen
6822: muuttamista on pidettävä tarkoituksenmukaise-         ottamista on perhesuhteissa tapahtuneiden muu-
6823: na; tai                                               tosten tai niihin rinnastettavien seikkojen johdos-
6824:    3) että uuden sukunimen ottamista on muut-         ta pidettävä perusteltuna; tai
6825: tuneiden olosuhteiden tai muiden erityisten seik-        3) jos hakijalla on kansalaisuutensa, avioliit-
6826: kojen johdosta pidettävä perusteltuna.                tonsa tai muun erityisen seikan perusteella yhteys
6827:                                                       vieraaseen valtioon ja hakijan esittämä uusi suku-
6828:                   11 §                                nimi vastaa sanotussa valtiossa noudatettua nimi-
6829:                                                       käytäntöä.
6830:  Uuden sukunimen hyväksymisen yleiset esteet
6831:   Uudeksi sukunimeksi ei voida hyväksyä nimeä,                             14 §
6832: joka on sopimaton tai jonka käyttö muutoin voi                      Sukunimiviranomaiset
6833: aiheuttaa ilmeistä haittaa.
6834:   Ilman erityistä syytä ei uudeksi sukunimeksi           Lääninhallitus käsittelee sukunimen muutta-
6835: voida hyväksyä nimeä,                                 mista koskevat asiat.
6836:    1) joka muodoltaan tai kirjoitustavaltaan on          Nimilautakunta toimii erityisenä asiantuntija-
6837: kotimaisen kielenkäytön vastainen;                    viranomaisena lain soveltamista koskevissa kysy-
6838:    2) joka sukunimenä on erittäin yleinen; tat        myksissä. Sen kokoonpanosta, asettamisesta ja
6839:    3) jota yleisesti käytetään etunimenä.             tehtävistä säädetään tarkemmin asetuksella.
6840: 
6841:                        12 §                                                  15 §
6842:           Suojatut nimet ja tunnukset                       Hakemus sukunimen muuttamisesta
6843:    Uudeksi sukunimeksi ei voida hyväksyä nimeä,          Sukunimen muuttamista koskeva hakemus on
6844: jonka yleisesti tiedetään vakiintuneen määrätyn       tehtävä sen läänin lääninhallitukselle, missä haki-
6845: kotimaisen tai vierasmaalaisen suvun nimeksi,         ja on merkitty väestörekisteriin.
6846: ellei tähän ole olemassa erityistä syytä.                Hakemus on tehtävä kirjallisesti. Hakemukses-
6847:    Ilman erityistä syytä ei uudeksi sukunimeksi       sa on mainittava ne seikat, joiden perusteella
6848: voida hyväksyä nimeä, joka on samaistettavissa        sukunimen muuttamista haetaan, sekä hakijan
6849:    1) säätiön, yhdistyksen tai muun yhteisön          esittämä uusi sukunimi.
6850: nimeen;
6851:    2) rekisteröityyn toiminimeen tai tavaramerk-                          16 §
6852: kiin taikka muuhun elinkeinotoiminnassa käytet-                 Hakemuksen täydentäminen
6853: tyyn suojatmun tunnukseen; tai
6854:    3) yleisesti tunnettuun taiteilijanimeen tai ni-     Jos sukunimen muuttamista koskeva hakemus
6855: mimerkkiin.                                           on puutteellinen, hakijalle on varattava tilaisuus
6856:                                                       kohtuullisessa määräajassa täydentää hakemus-
6857:                       13 §                            taan.
6858: Erityiset syyt uuden sukunimen hyväksymiselle
6859:                                                                          17 §
6860:    Uusi sukunimi, joka ei täytä 11 §:n 2 momen-       Nimzlautakunnan lausunto ja hakzjan kuulemi-
6861: tin 1 kohdassa asetettua vaatimusta, voidaan                              nen
6862: hyväksyä, jos hakijalla on vierasperäinen sukuni-
6863: mi ja uuden nimen käyttöönottoa on esitettyyn           Jollei hakemusta ole siirrettävä toiselle viran-
6864: selvitykseen nähden pidettävä tarkoituksenmu-         omaiselle, jätettävä tutkittavaksi ottamatta tai
6865: kaisena.                                              heti hylättävä, lääninhallituksen on pyydettävä
6866:    Uusi sukunimi, joka ei vastaa 11 §:n 2 mo-         nimilautakunnan lausunto sukunimen muutta-
6867: mentissa tai 12 §:ssä asetettuja vaatimuksia, voi-    mtsesta ja hakijan esittämästä uudesta sukuni-
6868: daan hyväksyä,                                        mestä.
6869: 48                                      1984 vp. -    HE n:o 236
6870: 
6871:   Jos nimilautakunta on katsonut, ettei sukuni-                             22 §
6872: men muuttamista voida 10 §:n mukaan pitää
6873: aiheellisena tai ettei hakijan esittämää uutta                        Muutoksenhaku
6874: sukunimeä voida 11-13 §:n mukaan hyväksyä,              Hakijalla sekä sillä, joka hakemuksen johdosta
6875: lääninhallituksen on varattava hakijalle tilaisuus    on tehnyt 19 §:ssä tarkoitetun muistutuksen, on
6876: kohtuullisessa määräajassa antaa kirjallinen vas-     oikeus hakea muutosta lääninhallituksen päätök-
6877: taus lausunnon johdosta.                              seen siten kuin muutoksenhausta hallintoasioissa
6878:                                                       annetussa laissa ( 1541 50) on säädetty.
6879:                       18 §
6880:          Hakemuksesta tiedottaminen                                        5 luku
6881:   Jos lääninhallitus, nimilautakunnan annettua                   Sukunimen menettäminen
6882: asiassa lausuntonsa, katsoo, ettei sukunimen
6883: muuttamiselle 10-13 §:n säännökset huomioon                                 23 §
6884: ottaen ole estettä, lääninhallituksen on hakijan      Isyyden kumoamisen vaikutus lapsen sukuni-
6885: kustannuksella tiedotettava hakemuksesta viralli-                       meen
6886: sessa lehdessä.
6887:                                                         Jos isyys on kumottu, tuomioistuin voi miehen
6888:                                                       vaatimuksesta päättää, että lapsi on velvollinen
6889:                        19 §                           ottamaan sen sukunimen, joka äidillä oli lapsen
6890:             Muistutuksen tekeminen                    syntymän hetkellä, jollei lapsen edun kannalta
6891:                                                       ole pidettävä tärkeänä, että hän säilyttää sukuni-
6892:    Sillä, joka katsoo, että hakija tulisi saamaan     mensä. Lapsen sukunimen muuttamista tarkoit-
6893: uuden sukunimen vastoin 12 §:n säännöksiä ja          tava kanne on nostettava vuoden kuluessa siitä,
6894: että hakemuksen hyväksyminen loukkaisi hänen          kun isyys on kumottu.
6895: oikeuttaan, on oikeus tehdä muistutuksensa ha-
6896: kemuksen johdosta.                                                      24 §
6897:    Muistutus on tehtävä lääninhallitukselle kirjal-
6898: lisesti 30 päivän kuluessa siitä, kun hakemuksesta         Sukunimen menetetyksi julistaminen
6899: on tiedotettu julkaisemalla se virallisessa lehdes-      Jos joku on hakemuksesta saanut uuden suku-
6900: sä. Muistutus, joka tehdään sanotun määräajan         nimen ja nimen käyttäminen olennaisessa määrin
6901: päättymisen jälkeen, voidaan kuitenkin ottaa          loukkaa 12 §:ssä tarkoitettua oikeutta suojatmun
6902: huomioon, ellei asiaa vielä ole ratkaistu.            nimeen tai tunnukseen, voi nimen tai tunnuksen
6903:                                                       haltija ajaa kannetta sukunimen julistamisesta
6904:                        20 §                           menetetyksi sen paikkakunnan tuomioistuimessa,
6905:                                                       missä vastaajalla on kotipaikka.
6906: Hakemuksen ratkaiseminen ja päå'töksen peruste-          Sukunimen menetetyksi julistamista tarkoitta-
6907:                   leminen                             va kanne on nostettava viiden vuoden kuluessa
6908:    Hakemus sukunimen muuttamisesta on 19 §:n          siitä, kun uusi sukunimi on merkitty väestörekis-
6909: 2 momentissa säädetyn määräajan kuluttua otet-        teriin. Se, joka on 1 momentin nojalla julistettu
6910: tava viipymättä ratkaistavaksi.                       menettäneeksi oikeutensa sukunimeen, on vel-
6911:   Jos hakemus hylätään, päätöksessä on mainit-        vollinen ottamaan takaisin aikaisemman sukuni-
6912: tava ne petusteet, joiden johdosta sukunimen          mensä.
6913: muuttamista tai hakijan esittämää uutta sukuni-
6914: meä ei ole voitu hyväksyä.
6915:                                                                            6 luku
6916:                        21 §                           Kansainvälisen yksityisoikeuden alaan kuuluvat
6917:                                                                         säännökset
6918:              Päätöksen tiedoksianto
6919:                                                                          25 §
6920:   Lääninhallituksen päätös sukunimen muutta-
6921: mista koskevassa asiassa on annettava tiedoksi                  Sukunimen määräytyminen
6922: hakijalle sekä sille, joka hakemuksen johdosta on       Sukunimen määräytymisellä tarkoitetaan tässä
6923: tehnyt 19 §:ssä tarkoitetun muistutuksen.             luvussa sukunimen saamista tai sukunimen
6924:                                        1984 vp. - HE n:o 236                                         49
6925: 
6926: muuttumista syntymän, avioliiton solmimisen tai      voidaan tutkia Suomen tuomiOistuimessa, JOS
6927: purkamisen taikka isyyden vahvistamisen tai ku-      vastaajalla on täällä kotipaikka.
6928: moamisen taikka lapseksiottamisen taikka muu-           Kun Suomen tuomioistuin vahvistaa lapseksi-
6929: toin perhesuhteiden perusteella, kun nimen saa-      ottamisen, tuomioistuin voi antaa päätöksen alai-
6930: minen tai muuttuminen perustuu välittömästi          käisen lapsen sukunimestä.
6931: lain säännökseen taikka toimivaltaiselle viran-
6932: omaiselle tehtyyn ilmoitukseen.                                            28 §
6933:                                                       Sovellettava laki sukunimeä koskevassa asiassa
6934:                   26 §
6935:                                                        Asiassa, joka koskee sukunimen muuttamista
6936:  Sukunimen määräytymiseen sovellettava laki          hakemuksesta uudeksi sukunimeksi tai sukuni-
6937:   Jos henkilöllä, jonka sukunimen määräytymi-        men julistamista menetetyksi taikka sukunimeä
6938: sestä on kysymys, on Suomessa kotipaikka suku-       Suomessa vahvistettavan lapseksiottamisen yhtey-
6939: nimen määräytymisen perusteen syntyessä taikka       dessä, on sovellettava Suomen lakia.
6940: sukunimeä koskevaa ilmoitusta tehtäessä, mää-
6941: räytyy sukunimi Suomen lain mukaan.                                         29 §
6942:    Jos henkilöllä, jonka sukunimen määräytymi-       Uuden sukunimen käyttöönoton pätevyys Suo-
6943: sestä on kysymys, ei ole kotipaikkaa Suomessa 1                       messa
6944: momentissa tarkoitettuna ajankohtana, määräy-
6945: tyy sukunimi sen valtion sukunimeä koskevan             Uuden sukunimen käyttöönotto vieraassa valti-
6946: lain mukaan, jota toimivaltaisen viranomaisen on     ossa ilman viranomaisen antamaa päätöstä voi-
6947: sovellettava siinä valtiossa, missä henkilöllä sa-   daan tunnustaa päteväksi Suomessa, jos nimen
6948: nottuna ajankohtana on kotipaikka.                   käyttöönotto oli sallittua siinä valtiossa, jossa
6949:    Suomen kansalaisella, jolla on kotipaikka         asianomaisella henkilöllä käyttöönoton hetkellä
6950: muussa valtiossa kuin Suomessa, Norjassa, Ruot-      oli kotipaikka.
6951: sissa tai Tanskassa, on 2 momentin säännöksen
6952: estämättä oikeus vaatia, että sukunimen määräy-                             30 §
6953: tymiseen on sovellettava Suomen lakia. Tämän         Sukunimen muuttamisesta tai menettämisestä
6954: oikeuden käyttämisestä säädetään tarkemmin           vieraassa valtiossa annetun päätöksen tunnusta-
6955: asetuksella.                                                               mmen
6956:     Kun Suomen tuomioistuin vahvistaa lapseksi-          Vieraassa valtiossa annettu lainvoimainen pää-
6957: ottamisen, määräytyy alaikäisen lapsen sukunimi      tös, jolla sukunimi on muutettu uudeksi sukuni-
6958: Suomen lain mukaisesti.                              meksi tai julistettu menetetyksi, tunnustetaan
6959:                                                      ilman eri vahvistusta päteväksi Suomessa, jos
6960:                       27 §                           päätöksen on antanut sen valtion viranomainen,
6961: Suomen viranomaisen toimivalta sukunimeä kos-        missä henkilöllä päätöksen antamisen hetkellä oli
6962:               kevassa asiassa                        kotipaikka, tai jos päätös tunnustetaan päteväksi
6963:                                                      siinä valtiossa.
6964:    Sukunimi voidaan Suomessa muuttaa hake-              Päätös tunnustetaan Suomessa päteväksi myös
6965: muksesta uudeksi sukunimeksi lääninhallituksen       silloin, kun päätöksen on antanut sen valtion
6966: päätöksellä, jos hakijalla on Suomessa kotipaik-     viranomainen, jonka kansalainen henkilö oli pää-
6967: ka.                                                  töksen antamisen hetkellä.
6968:   Jos Suomen kansalaisella on kotipaikka muussa
6969: valtiossa kuin Suomessa, Norjassa, Ruotsissa tai                            31 §
6970: Tanskassa, voidaan hakemus sukunimen muutta-
6971: misesta tutkia Suomessa, jos Suomessa annettu        Vieraassa valtiossa annetun päätöksen tunnusta-
6972: päätös tunnustetaan päteväksi siinä valtiossa,                       matta jättäminen
6973: missä hakijalla on kotipaikka. Hakemus on tehtä-       Vieraassa valtiossa annettua sukunimeä koske-
6974: vä sen läänin lääninhallitukselle, missä hakijalla   vaa päätöstä ei tunnusteta päteväksi Suomessa:
6975: on viimeksi ollut kotipaikka tai, jos hakijalla ei      1) jos saman asian käsittely samojen asianosais-
6976: ole ollut kotipaikkaa Suomessa, Uudenmaan lää-       ten välillä on vireillä Suomessa ja asia oli Suo-
6977: nin lääninhallitukselle.                             messa pantu vireille ennen kuin päätös vieraassa
6978:    Sukunimen menettämistä koskeva vaatimus           valtiossa oli annettu;
6979: 7 438400974W
6980: 50                                    1984 vp. - HE n:o 236
6981: 
6982:    2) jos paatos on ristiriidassa samasta asiasta                        34 §
6983: samojen asianosaisten välillä Suomessa annetun        Valtuutus asetuksen ja ohjeiden antamiseen
6984: tuomioistuimen tai muun viranomaisen päätök-
6985: sen kanssa ja asia oli Suomessa pantu vireille          Tarkempia säännöksiä tämän lain soveltamises-
6986: ennen kuin päätös vieraassa valtiossa oli annettu;   ta annetaan asetuksella.
6987:    3) jos päätös on ristiriidassa samasta asiasta       Oikeusministeriö antaa tarvittaessa tarkempia
6988: samojen asianosaisten välillä jossakin muussa val-   ohjeita vieraan valtion lainsäädännön ja nimikäy-
6989: tiossa annetun päätöksen kanssa, joka oli annettu    tännön huomioon ottamisesta tätä lakia sovellet-
6990: aikaisemmin vireille pannussa menettelyssä ja        taessa.
6991: joka tunnustetaan päteväksi Suomessa; taikka
6992:    4) jos päätös on annettu menettelyssä, joka on                       8 luku
6993: vastoin Suomen oikeusjärjestyksen perusteita tai
6994: jos päätöksen tunnustaminen johtaisi tulokseen,          Lain voimaantulo ja siirtymäsäännökset
6995: joka on Suomen oikeusjärjestyksen perusteiden                             35 §
6996: vastainen.
6997:                                                                        Voimaantulo
6998: 
6999:                      32 §                              Tämä      laki tulee voimaan              päivänä
7000:  Vieraan valtion lain soveltamatta jättäminen                      kuuta 19
7001:                                                         Tällä lailla kumotaan sukunimestä 23 päivänä
7002:    Vieraan valtion lakia, joka koskee sukunimen      joulukuuta 1920 annettu laki (328/20) siihen
7003: määräytymistä tai uuden sukunimen käyttöönot-        myöhemmin tehtyine muutoksineen, 13 päivänä
7004: toa ilman viranomaisen antamaa päätöstä, ei          kesäkuuta 1929 annetun avioliittolain (234/29)
7005: sovelleta, jos lain soveltaminen johtaisi tulok-     32 ja 84 §, näistä viimeksi mainittu pykälä
7006: seen, joka on Suomen oikeusjärjestyksen perus-       sellaisena kuin se on 23 päivänä syyskuuta 1948
7007: teiden vastainen.                                    annetussa laissa (681/48), isyyslain voimaanpa-
7008:                                                      nosta 5 päivänä syyskuuta 1975 annetun lain
7009:                                                      (701175) 3 §:n 2 momentti sekä myös muut
7010:                                                      säännökset, mikäli ne ovat ristiriidassa tämän lain
7011:                      7 luku                          säännösten kanssa.
7012:               Erinäiset säännökset
7013:                                                                          36 §
7014:                       33 §
7015:                                                       Aikaisemmin saadun sukunimen säilyttäminen
7016: Alaikäisen oikeus päättää sukunimestään ja va-
7017:              jaavaltaisen puhevalta                     Tämän lain säännökset eivät aiheuta muutosta
7018:                                                      sukunimeen, joka on merkitty väestörekisteriin
7019:    Alaikäisen lapsen sukunimeä ei voida muuttaa      ennen lain voimaantuloa.
7020: tämän lain 2 tai 4 luvun mukaisesti ilman lapsen        Jos sukunimeä ei ole ennen tämän lain voi-
7021: suostumusta, jos hän on täyttänyt 12 vuotta.         maantuloa merkitty väestörekisteriin ja jäljempä-
7022: Suostumus ei kuitenkaan ole tarpeen, jos lapsi       nä mainittu lainvoiman saanut päätös on annettu
7023: sairautensa tai vammaisuutensa takia ei voi il-      ennen lain voimaantuloa, aikaisempaa lakia on
7024: maista tahtoaan. Lapsen sukunimeä ei myöskään        sovellettava,
7025: voida muuttaa 4 luvun mukaisesti vastoin 12              1) kun uusi sukunimi on hyväksytty sukuni-
7026: vuotta nuoremman lapsen tahtoa, jos lapsi on         mestä annetun lain nojalla,
7027: niin kehittynyt, että hänen tahtoonsa voidaan            2) kun tuomioistuin on avioliittolain 84 §:n
7028: kiinnittää huomiota.                                 nojalla määrännyt, ettei vaimolla ole oikeutta
7029:    Alaikäisellä, joka aikoo mennä avioliittoon, on   käyttää miehensä sukunimeä, tai
7030: oikeus itse päättää sukunimestään avioliittoon           3) kun tuomioistuin on ottolapsista annetun
7031: mennessään.                                          lain (208/25) nojalla antanut suostumuksen otto-
7032:    Vajaavaltaisen puhevallan käyttämisestä tämän     lapsen ottamiseen tai purkanut ottolapsisuhteen
7033: lain 4 luvussa tarkoitetuissa asioissa on muutoin     taikka lapseksiottamisesta annettujen lakien (32/
7034: voimassa, mitä oikeudenkäymiskaaren 12 luvun 1        79 ja     1 ) nojalla vahvistanut lapseksiottami-
7035: §:ssä sekä 3, 4 ja 5 §:ssä on säädetty.               sen.
7036:                                          1984 vp. -HE n:o 236                                           51
7037: 
7038:                         37 §                                                 39 §
7039: Aikaisemmin saadun sukunimen muuttaminen                        Lain 6 luvun siirtymäsäännökset
7040:   Sukunimeä muutettaessa on lain 2, 3, 4 ja 5               Tämän lain 6 luvun säännöksiä sukunimen
7041: luvun säännöksiä sovellettava myös silloin, kun
7042:                                                          määräytymisestä ja vieraassa valtiossa annetun
7043: sukunimi on merkitty väestörekisteriin ennen
7044:                                                          päätöksen tunnustamisesta on sovellettava myös
7045: tämän lain voimaantuloa sekä silloin, kun 36 §:n         silloin, kun sukunimen määräytymisen peruste
7046: 2 momentissa tarkoitettu sukunimi on merkitty            on syntynyt, ilmoitus tehty taikka päätös annettu
7047: väestörekisteriin tämän lain tultua voimaan.             ennen tämän lain voimaantuloa ja asianomaisella
7048:                                                          henkilöllä ei nimen määräytymisen perusteen
7049:                     38 §                                 syntyessä tai päätöksen antamisen hetkellä eikä
7050:   Vaimon oikeus ottaa takaisin sukunimensä               myöskään sen jälkeen ennen tämän lain voi-
7051:                                                          maantuloa ole ollut kotipaikkaa Suomessa.
7052:    Jos puolisot on vihitty avioliittoon ennen tä-
7053: män lain voimaantuloa, vaimolla on oikeus avio-            Tämän lain 6 luvun säännöksiä tuomiois-
7054: liiton aikana ottaa sukunimekseen se nimi, joka          tuimen ja lääninhallituksen toimivallasta on so-
7055: hänellä oli naimattomana ollessaan, ilmoittamal-         vellettava myös asiassa, joka on pantu vireille
7056: la siitä kirjallisesti asianomaiselle vaestörekisterin   ennen tämän lain voimaantuloa ja josta lain
7057: pitäjälle.                                               voimaantullessa ei ollut annettu päätöstä.
7058: 
7059: 
7060: 
7061: 2.
7062:                                                    Laki
7063:                         lapseksiottamisesta annetun lain 13 §:n muuttamisesta
7064: 
7065:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan lapseksiottamisesta                 päivänä             kuuta
7066: 198   annetun lain (   1 ) 13 § näin kuuluvaksi:
7067: 
7068:                      13 §
7069:    Ottolapsen sukunimestä säädetään sukunimi-              Tämä    laki tulee     v01maan         päivänä
7070: laissa (    1 ).                                                    kuuta 198
7071: 
7072: 
7073:        Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
7074: 
7075: 
7076:                                              Tasavallan Presidentti
7077:                                              MAUNO KOIVISTO
7078: 
7079: 
7080: 
7081: 
7082:                                                                    Oikeusministeri Christoffer Taxell
7083: 52                                      1984 vp. -   HE n:o 236
7084: 
7085: Liite 1
7086: 
7087: 
7088: 
7089: 
7090:                                           Sukunimiasetus
7091:      Oikeusministerin esittelystä säädetään   päivänä               kuuta 198      annetun sukunimilain
7092:         1 ) 34 §:n 1 momentin nojalla:
7093: 
7094:                          1§                                                     5§
7095:    Kun pyydetään kuulutusta avioliittoon, kuulu-          Sukunimilain 15 §:ssä tarkoitettuun sukuni-
7096: tusviranomaisen on selostettava avioliittoon aiko-     men muuttamista koskevaan hakemukseen on
7097: ville sukunimilain (     1 ) 2 ja 3 luvun sään-        liitettävä väestörekisterin pitäjän antama todis-
7098: nökset puolison ja lasten sukunimestä sekä suku-       tus, josta ilmenee hakijan, hänen puolisonsa sekä
7099: nimen muuttamisesta.                                   alaikäisten lastensa nykyiset ja aikaisemmat suku-
7100:                                                        nimet, sekä muut selvitykset, jotka ovat tarpeen
7101:                        2§                            · sukunimen muuttamista varten.
7102:   Vihkijän on merkittävä avioliittolain ja sen
7103: voimaanpanosta annetun lain soveltamisesta an-                                6§
7104: netun asetuksen 21 §:n 1 momentissa mainit-              Saatuaan nimilautakunnan lausunnon, läänin-
7105: tuun ilmoitukseen                                     hallituksen on viipymättä toimitettava sukunimi-
7106:    1) yhteinen sukunimi, jonka avioliittoon aiko-     lain 18 §:ssä tarkoitettu tiedotus viralliseen leh-
7107: vat ovat ottaneet, ja                                 teen julkaistavaksi. Tiedotuksessa on kehotettava
7108:   2) sukunimi, jota avioliittoon aikova on ilmoit-    jokaista, jolla sukunimilain 19 §:n mukaan on
7109: tanut käyttävänsä yhteisen sukunimen edellä.          oikeus tehdä muistutus, esittämään muistutuk-
7110:                                                       sensa lääninhallitukselle 30 päivän kuluessa siitä,
7111:                          3§                           kun tiedotus on julkaistu virallisessa lehdessä.
7112:     Kun lapsi otetaan ottolapseksi eikä ottovan-         Sukunimilain 18 §:ssä tarkoitetut tiedotukset
7113: hemmilla ole yhteistä sukunimeä, tuomiois-            julkaistaan virallisessa lehdessä kuukausittain,
7114: tuimen on tiedusteltava, ovatko ottovanhemmat         kunkin kalenterikuukauden ensimmäisessä nu-
7115: sopineet siitä, kumman nimen lapsi saa.               merossa.
7116:     Kun tuomioistuin vahvistaa alaikäisen lapsen
7117: lapseksiottamisen, tuomioistuimen on päätökses-                               7§
7118: sään mainittava se sukunimi, jonka ottolapsi             Kun päätös, jolla hakemus sukunimen muut-
7119: sukunimilain 3 §:n 1 momentin perusteella saa,        tamisesta on hyväksytty, on saanut lainvoiman,
7120: taikka, että ottolapsi säilyttää oman sukunimen-      lääninhallituksen tai, jos päätökseen oli haettu
7121: sä.                                                   muutosta, korkeimman hallinto-oikeuden on vii-
7122:                                                       pymättä ilmoitettava uusi sukunimi väestörekis-
7123:                          4§                           terikeskukselle.
7124:    Sukunimilain 6 §:ssä ja 9 §:n 3 momentissa           Jäljennös lääninhallituksen ja korkeimman hal-
7125: tarkoitettu kirjallinen ilmoitus sukunimen muut-      linto-oikeuden päätöksestä sukunimen muutta-
7126: tamisesta tehdään väestörekisterikeskuksen vah-       mista koskevassa asiassa on lähetettävä tiedoksi
7127: vistaman kaavan mukaisella lomakkeella.               nimilautakunnalle.
7128:    Edellä 1 momentissa tarkoitettua lomaketta saa
7129: maksutta valtion painatuskeskuksesta. Väestöre-                               8§
7130: kisterin pitäjien on pidettävä lomaketta sitä tar-      Kun tuom101stuimen sukunimilain 23 ja
7131: vitsevien saatavissa.                                 24 §:n nojalla antama päätös on saanut lainvoi-
7132:                                       1984 vp. -     HE n:o 236                                      53
7133: 
7134: man, alioikeuden tai, jos päätökseen oli haettu                              10 §
7135: muutosta, hovioikeuden tai korkeimman oikeu-            Tämä     asetus tulee voimaan           päivänä
7136: den on viipymättä ilmoitettava menetetyn suku-                     kuuta 198 .
7137: nimen tilalle tullut sukunimi väestörekisterikes-        Tällä asetuksella kumotaan sukunimestä 23
7138: kukselle.                                             päivänä joulukuuta 1920 annettu asetus (329/20)
7139:                                                       siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen, tur-
7140:                                                       vapaikkaoikeutta Suomessa nauttivan henkilön,
7141:                          9§                           joka ei ole minkään valtion kansalainen, sukuni-
7142:    Väestörekisterikeskuksen on ilmoitettava 7 §:n     men muuttamisesta 29 päivänä tammikuuta
7143: 1 momentin ja 8 §:n mukaan sille ilmoitetusta         1937 annettu asetus (60/37) sekä avioliittolain ja
7144: sukunimen muutoksesta rikosrekisteriin, jollei        sen voimaanpanosta annetun lain soveltamisesta
7145: ole ilmeistä, että asianomaista henkilöä ei ole       22 päivänä marraskuuta 1929 annetun asetuksen
7146: rikoksesta rekisteröity.                              21 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 7
7147:    Väestörekisterin pitäjän on samoin edellytyksin    päivänä syyskuuta 1935 annetussa asetuksessa
7148: ilmoitettava rikosrekisteriin sukunimen muutok-       (268/ 35) ja 35 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se
7149: sesta, joka on tehty sukunimilain 2 ja 3 luvun        on 23 päivänä syyskuuta 1948 annetussa asetuk-
7150: säännösten mukaisesti.                                sessa (689/48).
7151: 54                                       1984 vp. -     HE n:o 236
7152: 
7153: Liite 2
7154: 
7155: 
7156: 
7157: 
7158:                                                 Asetus
7159:                                             nimilautakunnasta
7160: 
7161:   Oikeusministerin esittelystä säädetään patvana            kuuta 198 annetun sukunimilain
7162: (     1 ) 14 §:n 2 momentin ja 20 päivänä joulukuuta 1945 annetun etunimilain (1265/45) 11 §:n
7163: nojalla:
7164: 
7165:                         1§                              töntutkimukseen sekä yhden ruotsin kieleen ja
7166:    Nimilautakunnan tehtävänä on:                        nimistöntutkimukseen.
7167:    1) antaa korkeimmalle hallinto-oikeudelle sekä
7168: lääninhallitukselle lausuntoja suku- ja etunimen                               3§
7169: muuttamista ja uuden nimen hyväksymistä kos-               Valtioneuvosto määrää puheenjohtajat sekä jä-
7170: kevissa asioissa;                                       senet ja näiden varamiehet enintään kolmeksi
7171:    2) seurata suku- ja etunimen muuttamista             vuodeksi kerrallaan. Oikeusministeriö määrää
7172: koskevissa asioissa noudatettua käytäntöä sekä          lautakunnalle sihteerin.
7173: antaa siitä tietoja korkeimmalle hallinto-oikeu-           Lautakunta on päätösvaltainen, kun puheen-
7174: delle, lääninhallitukselle ja muille viranomaisille;    johtaja tai varapuheenjohtaja ja vähintään kaksi
7175: sekä                                                    jäsentä tai heidän varamiestään on saapuvilla.
7176:    3) tehdä oikeusministeriölle aloitteita ja esityk-
7177: siä suku- ja etunimeä koskevan lainsäädännön                                  4§
7178: kehittämiseksi.                                            Lautakunnasta on muutoin voimassa, mitä
7179:                                                         valtion komiteoista on säädetty.
7180:                          2§                                Tarkempia ohjeita lautakunnalle antaa tarvit-
7181:    Nimilautakunnassa on puheenjohtaja, varapu-          taessa oikeusministeriö.
7182: heenjohtaja ja neljä jäsentä sekä viimeksi mainit-
7183: tujen henkilökohtaiset varamiehet.                                            5§
7184:    Lautakunnan puheenjohtajan ja varapuheen-              Tämä    asetus tulee voimaan       päivänä
7185: johtajan tulee olla oikeustieteen kandidaatin tut-                  kuuta 198 .
7186: kinnon suorittanut. Muista jäsenistä tulee yhden          Ennen tämän asetuksen voimaantuloa voidaan
7187: olla perehtynyt väestökirjanpitoon, yhden suku-         ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
7188: tutkimukseen, yhden suomen kieleen ja nimis-            menpiteisiin.
7189:                                        1984 vp. - HE n:o 236                                           55
7190: 
7191:                                                                                                  Ltite 3
7192: 
7193: 
7194: 
7195: 
7196:                                               Asetus
7197:                                  väestökirja-asetuksen muuttamisesta
7198:   Sisäasiainministerin esittelystä lisätään 11 päivänä maaliskuuta 1970 annettuun väestökirja-asetuk-
7199: seen (198/70) uusi 54 a § seuraavasti:
7200: 
7201:                        54 a §
7202:    Henkilön aikaisempi suku- ja etunimi saadaan          1) esitettäväksi tuomioistuimelle oikeuden-
7203: merkitä väestörekisteristä ja väestön keskusrekis-    käyntiä tai hakemusasian käsittelyä varten;
7204: teristä annettavaan todistukseen vain, jos todis-        2) sosiaali-, ulosotto-, syyttäjä-, poliisi- tai
7205: tuksen hakija sitä pyytää. Jos annettava todistus     sotilasviranomaisia varten; tai
7206: koskee muuta henkilöä kuin todistuksen hakijaa           3) yksityiselle henkilölle rikosrekisteri-ilmoi-
7207: tai väestökirjalain 11 §:ssä tarkoitettua henkilöä,   tuksen hankkimista varten.
7208: hakijan on ilmoitettava pyyntönsä perusteeksi
7209: hyväksyttävä tarkoitus.
7210:   Jos sukunimi on muutettu henkilön täytettyä           Tämä    asetus tulee votmaan             päivänä
7211: 15 vuotta, aikaisempi nimi on kuitenkin aina                     kuuta 198 .
7212: merkittävä todistukseen, joka annetaan
7213:                                         1984 vp. -    HE n:o 237
7214: 
7215: 
7216: 
7217: 
7218:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion tulo- Ja menoarviOn
7219:                                    voimassaoloajan jatkamisesta
7220: 
7221:    Kun saattaa olla mahdollista, että Eduskunta       nojen osalta sen kaltaista pidättyvyyttä kuin halli-
7222: ei ehdi päättää valtion tulo- ja menoarviota          tuksen esitys ensi vuoden valtion tulo- ja menoar-
7223: vuodelle 1985 ennen sanotun vuoden alkua, olisi       vioksi edellyttää.
7224: Hallitusmuodon 69 §:n 1 momenttiin mainitun              Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan Edus-
7225: tilanteen varalta jo sisältyvän säännöksen lisäksi    kunnan päätettäväksi,
7226: välttämätöntä häiriöiden estämiseksi valtionta-
7227: louden hoidossa saada aikaan väliaikainen järjes-               että siihen asti kunnes valtion tulo- ja
7228: tely vuotta 1985 varten. Tämä järjestely olisi               menoarvio vuodelle 1985 on julkaistu, ei
7229: sopivinta toteuttaa siten, että vuoden 1984 tulo-            kuitenkaan sanotun vuoden maaliskuun
7230: ja menoarvion voimassaoloaikaa väliaikaisesti jat-           31 päivän jälkeen, saadaan soveltuvin
7231: ketaan siihen asti, kunnes valtion vuoden 1985               osin väliaikaisesti noudattaa vuoden 1984
7232: tulo- ja menoarvio on julkaistu, enintään kuiten-            tulo- ja menoarviota, kuitenkin niin,
7233: kin sanotun vuoden maaliskuun loppuun saakka.                   että. harkinnanvaraisten szjoitusmeno-
7234: Kuitenkin olisi harkinnanvaraisten sijoitusmeno-             jen (momentin tunnus 70-89) ja siirto-
7235: jen, eräiden siirtomenojen sekä valtioon virka-              menojen (momentin tunnus 30-69)
7236: suhteessa olevien henkilöiden palkkausmenojen                osalta szltä osin kuin szirtomenot 011
7237: osalta mainittuna aikana saatava noudattaa halli-            tarkoitettu valtionavuiksi szjoitusmenoi-
7238: tuksen esitystä vuoden 1985 tulo- ja menoarviok-             hin sekä valtioon virkasuhteessa olevien
7239: sl.                                                          henkzlöiden palkkausmenojen osalta saa-
7240:    Tässä yhteydessä hallitus vielä toteaa, että sen          daan noudattaa hallituksen esitystä val-
7241: tarkoituksena on tulo- ja menoarviota sovelletta-            tion tulo- ja menoarvioksi vuodelle 1985.
7242: essa noudattaa erityisesti harkinnanvaraisten me-
7243:       Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
7244: 
7245: 
7246:                                          Tasavallan Presidentti
7247:                                          MAUNO KOIVISTO
7248: 
7249: 
7250: 
7251: 
7252:                                                                   Valtiovarainministeri Ahti Pekkala
7253: 
7254: 
7255: 
7256: 
7257: 438401270E
7258:                                         1984 vp. -    HE n:o 238
7259: 
7260: 
7261: 
7262: 
7263:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion virkamieslainsäädän-
7264:                                    nön uudistamisesta
7265: 
7266: 
7267: 
7268:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
7269: 
7270:    Valtion virkamieslainsäädännön kokonaisuu-            Huomattavimpiin uudistuksiin kuuluu, että
7271: distusta on jo kauan pidetty välttämättömänä,         nykyiset virkasuhdelajit, joita on kaikkiaan noin
7272: koska tämä lainsäädäntö on varsin vanhaa, ha-         kymmenen, ehdotetaan supistettaviksi kahteen,
7273: janaista ja puutteellista. Valtion tehtävien li-      vakinaiseen ja tilapäiseen virkasuhteeseen. Eh-
7274: sääntyessä ja valtionhallintoon kohdistuvien vaa-     dotus merkitsee kokonaisuutena virkasuhteessa
7275: timusten ja odotusten kasvaessa virkamieslain-        olevan henkilöstön aseman huomattavaa yhden-
7276: säädännön epäkohdat ovat käyneet yhä tuntu-           mukaistamista ja vakiinnuttamista. Ylimääräi-
7277: vammiksi. Esityksen antamisen yhtenä aiheena          set toimet muutettaisiin viroiksi. Lisäksi pois-
7278: on myös vuonna 1970 voimaan saatettu valtion          tettaisiin erilaiset nimittämiskirjat, joiden mu-
7279: virkaehtosopimuslainsäädäntö, jonka mukainen          kaan nykyisin keskeiseltä osalta määräytyy vir-
7280: virkaehtosopimusmenettely on monessa suhtees-         kamiehen oikeudellinen asema.
7281: sa syvällisesti muuttanut sekä valtion asemaa            Virkasuhteen päättämismuotoja pyritään yk-
7282: työnantajana että virkamiesten asemaa. Virka-         sinkertaistamaan ja yhtenäistämään. Virkasuhde
7283: ehtosopimuslainsäädäntö on samalla entisestään        olisi lakiehdotuksen mukaan sekä viranomaisen
7284: korostanut yleisen virkamieslainsäädännön haja-       että virkamiehen puolelta irtisanottavissa. Vi-
7285: naisuutta.                                            ranomainen saisi irtisanoa virkamiehen kuiten-
7286:    Valtion virkamieslainsäädännön uudistamisen        kin vain laissa säädettyjen erityisten perusteiden
7287: yleisinä tavoitteina on lisätä valtionhallinnon te-   nojalla. Virkamies voisi tehdä irtisanomisesta
7288: hokkuutta ja suorituskykyä. Uudella lainsäädän-       oikaisuvaatimuksen virkamieslautakuntaan. Vir-
7289: nöllä yhtenäistetään ja kootaan virkamieslain-        kamieslautakunta olisi uusi virastoihin perus-
7290: säädäntö sekä yhtenäistetään eri virkamiesryh-        tettava toimielin, jossa olisi sekä viranomaisen
7291: mien oikeudellista asemaa. Virkasuhdetta koske-       että virkamiesjärjestöjen ehdotuksesta määrätyt
7292: viin säännöksiin ehdotetaan lukuisia muutoksia        jäsenet. Jos virkamieslautakunta kumoaa irtisa-
7293: ja täsmennyksiä. Toteutuessaan tämä uudistus          nomisen, se ei tulisi lainkaan voimaan. Irtisa-
7294: olisi merkittävimpiä virkamieslainsäädännön uu-       nomissäännökset eivät koskisi tuomaria, jonka
7295: distuksia tällä vuosisadalla. Uudistus koskee         asema perustuu hallitusmuotoon.
7296: noin 130 000 valtion palveluksessa olevaa                Virkamieslainsäädännön uudistaminen edel-
7297: henkilöä.                                             lyttää virkojen perustamismenettelyn olennaista
7298:    Esitykseen sisältyvät ehdotukset laiksi Suo-       yksinkertaistamista ja nopeuttamista, mitä laki-
7299: men hallitusmuodon muuttamisesta, valtion vir-        esityksessä samalla ehdotetaan. Pääasiallinen uu-
7300: kamieslaiksi, valtion virkamieslain voimaanpa-        distus olisi, että eduskunta eräitä tärkeimpiä
7301: nolaiksi sekä laeiksi eräiden lakien muuttami-        virkoja lukuunottamatta osoittaisi perustettavia
7302: sesta. Hallitusmuodosta ehdotetaan muutetta-          virkoja varten virastoittain määrärahan eikä
7303: vaksi sen 65 ja 89-91 §:ää. Keskeinen uusis-          määrärahan myöntäessään päättäisi sitovasti
7304: ta säädöksistä olisi valtion virkamieslaki, joka      yksittäisistä viroista.
7305: korvaisi nykyiset noin 20 erillistä ja eriasteis-        Uuden virkamieslainsäädännön sisältämiä
7306: ta säädöstä.                                          muita keskeisiä uudistuksia ovat ehdollepano-
7307: 1682016002
7308: 2                                     1984 vp. -     HE n:o 238
7309: 
7310: menettelyn poistaminen useimpien virkojen            jossa olisi myös tarpeelliset ylimenokauden
7311: osalta, virkavelvollisuuksia ja virkavastuuta kos-   säännökset.
7312: kevien säännösten kokoaminen sekä mahdolli-             Samanaikaisesti virkamieslainsäädännön uu-
7313: suus asettaa virkamies määrätyin edellytyksin        distamista koskevan esityksen kanssa hallitus
7314: valtioneuvoston käytettäväksi.                       on antanut tähän uudistukseen liittyvän erilli-
7315:    Uusi virkamieslainsäädäntö ehdotetaan saatet-     sen esityksen valtion virkaehtosopimuslainsää-
7316: tavaksi voimaan erityisellä voimaanpanolailla,       dännön uudistamisesta.
7317:                                           1984 vp. -        HE n:o 238                                              3
7318: 
7319: 
7320: 
7321: 
7322:                                       SISÄLLYSLUETTELO
7323: 
7324:                                                      Sivu                                                         Sivu
7325:    YLEISPERUSTELUT                                      5       4 luku. Viranomaisen yleiset velvollisuudet
7326:                                                        5
7327:                                                                         työnantajana .................. .          29
7328: 1. Esityksen lähtökohdat ja tavoitteet ....... .                5 luku. Virkamiehen yleiset velvollisuudet         30
7329:    1.1. Lähtökohdat ...................... .           5
7330:                                                                 6 luku. Palvelussuhteen ehdot .......... .         J5
7331:    1.2. Tavoitteet ja keinot ............... .         6        7 luku. Virkamiehen siirtäminen ja uudel-
7332: 2. Nykyinen tilanne ja asian valmistelu ..... .        6                leen sijoittaminen .............. .        37
7333:    2.1. Nykyinen tilanne ................. .           6        8 luku. Virkamiehen asettaminen valtioneu-
7334:          2.1.1. Yleistä ..................... .        6                voston käytettäväksi ........... .         39
7335:          2.1.2. Virkasuhdelajit ............. .        7        9 luku. Virantoimituksen keskeytyminen ..          40
7336:    2.2. Asian valmistelu .................. .          8       10 luku. Virkamiehen irtisanominen ...... .         42
7337:          2.2.1. Eduskunnan toivomukset ja lau-                 11 luku. Eroamisikä .................... .          46
7338:                 sumat ..................... .          8       12 luku. Eroraha ja toistuva korvaus                47
7339:          2.2.2. Valmisteluelimet ............ .        8       13 luku. Kurinpitomenettely ja vahingonkor-
7340:                 2.2.2.1. Aikaisemmat valmistelu-                        vausvastuu .................... .          49
7341:                          elimet .............. .       8       14 luku. Virantoimituksesta pidättäminen ..         52
7342:                 2.2.2.2. Tämän esityksen valmis-               15 luku. Tuomarit ..................... .           53
7343:                          telu ................ .       9       16 luku. Virkamieslautakunnat ja kurinpito-
7344:                                                                         asiamies ..................... ..          55
7345: 3. Pohjoismaiden virkamieslainsäädäntö ...... .        9                                                           59
7346:                                                                17 luku. Muutoksenhaku ............... .
7347: 4. Esityksen organisatoriset ja taloudelliset vai-             18 luku. Erinäiset säännökset ............ .        61
7348:    kutukset ............................... .          9                                                           64
7349:                                                             4. Valtion virkamieslain voimaanpanolaki
7350: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja              10        1 luku. Valtion virkamieslain voimaantulo          64
7351:    5.1. Esityksen suhde virkaehtosopimuslain-                   2 luku. Kumottavat säädökset .......... .          64
7352:          säädännön uudistamiseen ........... .        10        3 luku. Virkojen, toimien ja ylimääräisten
7353:    5.2. Esityksen suhde rikoslain virkarikos-                            toimien muuttuminen valtion virka-
7354:          säännösten uudistamiseen ........... .       10                 mieslaissa tarkoitetuiksi viroiksi se-
7355:    5.3. Kansainväliset sopimukset ja suositukset      10                 kä niiden haltijoiden siirtyminen
7356:    5.4. Esityksen ulkopuolelle jääviä kysymyksiä      11                 muuttuneisiin virkoihin ......... .       66
7357:                                                                 4 luku. Siirtymäkauden erityisjärjestelyt .. .     68
7358:    YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT .. .                  11        5 luku. Siirtymäkauden palvelussuhteen eh-
7359: 1. Yleistä ................................ .         11                 tojen erityisjärjestelyt .......... .     72
7360:    1.1. Virkojen perustaminen ............ .          11        6 luku. Valtion virkamieslain soveltaminen
7361:                                                       12                 mui~in kuin valtion palveluksessa
7362:    1.2. Virkojen täyttäminen .............. .
7363:    1.3. Virkamiehen siirtäminen ja käytettäväk-                          olevun ....................... .          74
7364:           si asettaminen .................... .       14        7 luku. Erinäiset säännökset ........... .         74
7365:    1.4. Virkasuhteen päättyminen ......... .          15    5. Muihin lakeihin ehdotetut muutokset                 75
7366:    1.5. Kysymys virkamiehen 1omauttamisesta           16       5.1. Laki valtion eläkelain muuttamisesta           75
7367:    1.6. Virkamiesten palvelussuhteen jatkuvuu-                 5.2. Laki valtiokonttorista   annetun    lain
7368:           den turvaaminen .................. .        17            muuttamisesta .................... .           75
7369:    1.7 Virkavastuu ....................... .          18       5.3. Laki puolustusvoimista annetun lain
7370:    1.8. Virkamieslautakunnat .............. .         18            muuttamisesta    ................... .         75
7371:    1.9. Tuomarit ........................ .           19       5.4. Lait työriitojen sovittelusta annetun
7372:    1.10. Eläkelainsäädännön muutokset ...... .        19            lain ja kuluttaja-asiamiehestä annetun
7373:                                                       20            lain muuttamisesta ................ .          75
7374: 2. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta
7375: 3. Valtion virkamieslaki ................... .        21       LAKITEKSTIT ........................ .              76
7376:     1 luku. Yleiset säännökset ............. .        21
7377:     2 luku. Virkojen perustaminen, siirtäminen,             1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta 76
7378:              lakkauttaminen ja muuttaminen ..         22    2. Valtion virkamieslald ................... .   76
7379:     3 luku. Virkojen kelpoisuusvaatimukset, ha-             3. Valtion virkamieslain voimaanpanolaki         92
7380:              kumenettely ja virkasuhteen alka-
7381:              minen ....................... ..         25    4. Laki valtion eläkelain muuttamisesta ..... . 102
7382: 4                                                                   1984 vp. -           HE n:o 238
7383: 
7384:                                                                                   Sivu                                                                             Sivu
7385: 5. Laki valtiokonttorista annetun lain muuttami-                                           2.2.    Asetus valtion virkamiesten uudelleen
7386:     sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   103              sijoittamisesta . . .. .. . .. .. .. . . .. .. . . .            115
7387: 6. Laki puolustusvoimista annetun lain muut-                                               2.3.    Eroraha-asetus .. .. . . .. . .. .. . .. . . . • .              117
7388:                                                                                            2.4.     Asetus valtion virkamieslain voimaan-
7389:    tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103                        panolain täytäntöönpanosta ja sovelta-
7390: 7. Laki työriitojen sovittelusta annetun lain                                                      misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   121
7391:    muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103                  2.5.    Asetus virkavalan ja tuomarinvalan van-
7392:                                                                                                     nomisesta annetun asetuksen muutta-
7393: 8. Laki kuluttaja-asiamiehestä annetun lain muut-                                                  misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   122
7394:    tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
7395:                                                                                             2.6.   Asetus vankeinhoitolaitoksesta annetun
7396:                                                                                                    asetuksen muuttamisesta ........... .
7397:    LIITTEET ............................ .                                                  2.7.   Asetus puolustusvoimista annetun ase-
7398: 1. Rinnakkaistekstit lakiehdotuksista 2, 4 ja 7-8 105                                               tuksen muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .               122
7399:                                                                                             2.8.   Asetus rajavartiolaitoksesta annetun ase-
7400: 2. Asetusluonnokset . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110                              tuksen muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . .             122
7401:    2.1. Valtion virkamiesasetus . . . . . . . . . . . . . 110                               2.9.   Asetus eräiden virkojen täyttämisestä                           123
7402:                                         1984 vp. -      HE n:o 238                                      5
7403: 
7404: 
7405: 
7406: 
7407:                                           YLEISPERUSTELUT
7408: 
7409: 1. Esityksen lähtökohdat                                 sovellettavissa. Virkamieslainsäädännön kokoa-
7410:    ja tavoitteet                                         miseksi ja sen saattamiseksi tyydyttävälle kan-
7411:                                                          nalle on sen kokonaisuudistus käynyt välttä-
7412: 1.1. Lähtökohdat                                         mättömäksi.
7413:                                                             Virkamieslainsäädäntöä uudistettaessa on pi-
7414:    Suomalainen yhteiskunta on viime vuosi-               dettävä lähtökohtana sitä, että virat peruste-
7415: kymmeninä kokenut voimakkaan ja nopean                   taan ja ne ovat valtion tehtävien suorittamista
7416: elinkeino- ja väestörakenteen muutoksen. Val-            varten. Vastuu valtion tehtävien häiriöttömästä
7417: tion ja muun julkisen hallinnon tehtävät, eri-           ja asianmukaisesta suorittamisesta on yhteis-
7418: tyisesti taloudellisella ja sosiaalisella sekä sivis-    kunnalla itsellään ja siis viime kädessä ylimmil-
7419: tystoimen alalla ovat samalla olennaisesti laa-         lä valtioelimillä, hallituksella ja eduskunnalla.
7420: jentuneet ja monipuolistuneet. Vielä tämän              Tästä syystä on perussäännökset virkamiesten
7421: vuosisadan alkupuolella ja itsenäisyyden ajan           oikeudellisesta asemasta annettava laissa. Vir-
7422: alussa valtion viranomaisten toiminta oli ver-          kamieslainsäädäntöä uudistettaessa on otettava
7423: raten suppeaa ja käsitti vain rajoitettuja tehtä-       huomioon se kehitys, mikä yhteiskunnan ylei-
7424: viä. Nykyisin valtion viranomaisten toiminta            sen kehityksen myötä on myös virkamiesten
7425: on hyvin laajaa ja ulottuu jokseenkin kaikille          asemassa käytännössä tapahtunut. Aikaisemmin
7426: yhteiskuntaelämän aloille.                              oli huomattava ero virkamiesten ja työntekiöi-
7427:    Julkisen hallinnon toiminnan laajentuminen           den aseman välillä, mutta nykyisin virkamiehet
7428: on merkinnyt sen työvoiman kasvua. Koko jul-            rinnastetaan jo useimmissa suhteissa muihin
7429: kisen hallinnon palvelukses,sa on maan noin             palkansaajiin. Tämä kehitys on luonut edelly-
7430: 2,4 miljoonan henkilön 'suuruisesta työvoimas-          tykset virkasuhteen ja työsopimussuhteen toi-
7431: ta lähes 600 000 henkilöä eli noin 23 prosent-          siinsa lähentämiselle myös lainsäädännössä.
7432: tia. Näistä noin 212 000 henkilöä on välittö-               Yleisen virkamieslainsäädännön vanhentunei-
7433: mästi valtion palveluksessa ja loput kuntien,           suudesta johtuvia epäkohtia on osittain lieven-
7434: kuntainliittojen ja seurakuntien palveluksessa.         tänyt vuonna 1970 voimaan saatettu virkaehto-
7435: Valtion palkkausmenot, sosiaaliturvamaksut ja           sopimuslainsäädäntö. Sen mukaan virkamiesten
7436: eläkkeet sekä valtionavut palkkauksiin ovat             palvelussuhteen ehdoista voidaan eräin rajoituk-
7437: vuosittain noin 34 prosenttia valtion kokonais-         sin sopia työehtosopimukseen verrattavin virka-
7438: menoista. Valtion virkamiesten palkkausmenot            ehtosopimuksin. Tämä uudistus on olennaisesti
7439: ovat noin 11 prosenttia valtion kokonaisme-             lisännyt virkamiesten ja heitä edustavien virka-
7440: noista.                                                 miesyhdistysten        vaikuttamismahdollisuuksia
7441:    Valtion palveluksessa oleva henkilöstö on            virkamiesten palkkauksesta ja muista palvelus-
7442: pääsääntöisesti joko virkasuhteessa tai työsopi-        suhteen ehdoista päätettäessä. Virkaehtosopi-
7443: mussuhteessa valtioon. Virkamiesten oikeudel-           musmenettely on samalla muuttanut syvällisesti
7444: lista asemaa sääotelevän virkamieslainsäädän-           sekä valtion asemaa työnantajana että virka-
7445: nön perussäädökset ovat peräisin jo 1920-lu-            miesten ja virkamiesyhdistysten asemaa. Val-
7446: vulta. Tuon ajankohdan jälkeen on virkamies-            tion virkaehtosopimuslakiin sisällytettiin sään-
7447: ten lukumäärä huomattavasti kasvanut ja hei-            nökset muun muassa virkamiesten lakko-oikeu-
7448: dän tehtävänsä ovat samalla laajentuneet ja mo-         desta.
7449: nipuolistuneet. Virkamiesten lukumäärä on lä-              Virkaehtosopimuslainsäädännön voimaantuld
7450: hes kolminkertaistunut 1920-luvulta lähtien.            toisaalta kuitenkin entisestään korosti muun
7451:    Voimassa oleva virkamieslainsäädäntö ei van-         virkamieslainsäädännön hajanaisuutta. Palkkaus-
7452: hentuneisuutensa ja puutteellisuutensa vuoksi           ta ja muita virkasuhteen ehtoja koskevat sää-
7453: enää vastaa nykyisiä tarpeita. Virkamiesten oi-         dökset ja säännökset on nyttemmin korvattu
7454: keudellinen asema on lukuisten virkasuhdela-            virkaehtosopimuksin. Lainsäädäntöä ei tästä
7455: jien käytön vuoksi sekavasti ja epäyhtenäisesti         huolimatta ole kumottu, vaikka sitä ei enää
7456: järjestetty. Lisäksi virkamieslainsäädäntö on ha-       sovelleta. Tämä aiheuttaa huomattavasti epä-
7457: janaisuutensa vuoksi vaikeasti hallittavissa ja         selvyyttä ja sekaannusta hallintotoiminnassa.
7458: 6                                     1984 vp. -      HE n:o 238
7459: 
7460: 1.2. Tavoitteet ja keinot                             toimiessa valtiota työnantajana edustavina vi-
7461:                                                       ranomaisina lainsäädännöllisiä edellytyksiä ny-
7462:    Tämän virkamieslainsäädännön uudistamis-           kyistä aktiivisempaan ja samalla suunnitelmalli-
7463: esityksen yleinen tavoite on hallinnon suoritus-      sempaan henkilöstöhallintoon. Samalla virastoil-
7464: kyvyn lisääminen. Kun viranomaisten toimin-           le ja laitoksille kuuluisi velvollisuus huolehtia
7465: nan tarkoituksena on yhteiskunnan toiminnasta         henkilöstönsä työoloista ja työskentelyedellytyk-
7466: ja oikeusturvasta huolehtiminen sekä palvelus-        sistä ja jatkuvasti valvoa näiden kehitystä. Täs-
7467: ten tarjoaminen yksityisille kansalaisille, on        sä lainsäädännössä on osaltaan pyritty myös
7468: virkakoneiston tehokas toiminta välttämätöntä.        lisäämään virkamiesten osallistumismahdolli-
7469: Virkamieslainsäädäntöä on pyritty yksinkertais-       suuksia heitä koskevien ratkaisujen tekoon.
7470: tamaan ja selkiyttämään ja myös virkamieslain-            Jotta virkamiesoikeus voidaan uudistaa edel-
7471: säädännön edellyttämiä hallintotoimia on py-          lä esitettyjen tavoitteiden mukaisesti säädettä-
7472: ritty yksinkertaistamaan.                             vällä lailla, on samalla välttämättä tehtävä eräi-
7473:     Uudistamisesityksessä on otettu huomioon          tä muutoksia hallitusmuodon (jäljempänä HM)
7474: uuden työlainsäädännön ja sosiaalilainsäädän-         virkamiesoikeudellisiin säännöksiin. Muutetta-
7475: nön vaikutukset. Työlainsäädäntöön on voi-            vat säännökset koskevat virkojen perustamista
7476: massa olevan virkamieslainsäädännön säätämi-           ( 65 §) , virkaehdotusmenettelyä ( 89 §) , eräi-
7477: sen jälkeen tullut uusia periaatteita, joita nykyi-   den hallinnonalojen virkojen täyttämistä (90
7478: sessä virkamieslainsäädännössä ei ole otettu          §) ja virkamiesten oikeudellista asemaa yleensä
7479: huomioon. Nämä uudistukset, jotka ovat mer-            (91 §).
7480: kinneet työntekijän aseman myönteistä kehitty-            Nykyiset hajallaan olevat virkamiesoikeudel-
7481: mistä, on heijastettava myös virkamieslainsää-        liset lait ja asetukset ehdotetaan yhdistettäviksi
7482: däntöön. Samalla voidaan vähentää virkamies-          valtion virkamieslaiksi ja valtion virkamiesase-
7483: lainsäädännön ja työlainsäädännön välisiä eroja.      tukseksi. Lisäksi ehdotetaan virkamieslainsää-
7484: Tämän suuntainen kehitys on tarpeen myös              dännön uudistamisesta johtuvat muutokset teh-
7485: sen vuoksi, että työvoiman liikkuvuus julkisen        täviksi valtion eläkelakiin ja eräisiin muihin
7486: hallinnon ja yksityisten työalojen välillä on li-     lakeihin.
7487: sääntynyt. Virkamieslainsäädännön tulee julki-
7488: sen hallinnon toimintaa koskevana kuitenkin
7489: edelleen vastata julkisia tehtäviä haitavien vir-      2. Nykyinen t i 1 a n ne j a asian
7490: kamiesten asemaa ja vastuuta.                             valmistelu
7491:     Keskeinen tavoite on myös eri virkamiesryh-        2.1. Nykyinen tilanne
7492: mien oikeudellisen aseman yhdenmukaistami-
7493: nen. Samoissa tehtävissä olevilla henkilöillä tu-      2.1.1. Yleistä
7494: lisi mahdollisuuksien mukaan olla samanlainen
7495: oikeudellinen asema.                                      Virkamieslainsäädäntö1l/ ei ole koottu yhte-
7496:     Yleisesti edellytetään, että valtio pyrkii mah-    näiseksi säännöstöksi, vaan se koostuu nykyisin
7497: dollisuuksien mukaan turvaamaan palvelukseen           useista hajallaan olevista säädöksistä. Pelkäs-
7498: ottamaosa henkilöstön työllisyyden. Tämän              tään vakinaisten virkamiesten eli viran tai py-
7499: vuoksi palvelussuhteen jatkuvuus on pyrittävä          syväisen toimen haltijoiden oikeudellista ase-
7500: turvaamaan muun muassa organisaatiomuutos-             maa sääntelevät useat eri säädökset. Vakinais-
7501: ten yhteydessä. Lainsäädäntö on saatava sellai-        ten virkamiesten virkasuhteen päättämisestä on
7502: seksi, että virkamiesten määrä kussakin tehtä-         säädetty laissa valtion viran tai pysyväisen toi-
7503: vässä voidaan sopeuttaa työvoiman tarpeeseen           men haltijain nimittämiskirjoista sekä heidän
7504: ja samalla turvata virkamiesten palvelussuhteen        oikeudestaan pysyä virassaan tai toimessaan
7505: jatkuvuus. Näiden vaatimusten toteuttaminen             (202/26, jäljempänä nimittämiskirjalaki), vaki-
7506: edellyttää henkilöstön uudelleen sijoittamisen         naisten virkamiesten palkkauksesta ja eräistä
7507: huomattavaa tehostamista.                              yleisistä velvollisuuksista laissa valtion viran
7508:    Nykyinen virkamieslainsäädäntö asettaa viras-       tai toimen haltijain palkkauksesta (1030/42,
7509: tojen ja laitosten henkilöstöhallinnolle tarpeet-      jäljempänä palkkalaki) sekä lakkautuspalkasta
7510: toman ahtaita rajoja. Uudistuksen tavoitteena          laissa viran ja toimen haltijain oikeuksista ja
7511: on parantaa valtion henkilöstöasioiden hoita-          velvollisuuksista, kun virka tai toimi lakkau-
7512: mista luomalla virastoille ja laitoksille niiden       tetaan (182/31) ja puolustusvoimien virka-
7513:                                        1984 vp. -     HE n:o 238                                       7
7514: 
7515: miehiä koskevassa vastaavassa erillisessä laissa         Peruspalkkaisen viran tai toimen haltijan
7516:  (183/31). Virkojen ja pysyväisten tointen täyt-      virassapysymissuoja on erilainen sen mukaan,
7517: tämisessä noudatettavasta menettelystä on sään-       mikä nimittämiskirja hänelle on annettava.
7518: nöksiä hallitusmuodossa, mutta muun ohessa            Avoimen kirjeen saanut viran haltija voidaan
7519: hakuajasta on säädetty laissa määräajoista val-       vapauttaa virasta kun yleinen etu sitä vaatii.
7520: tion virkaa tai tointa haettaessa (124/38).           Toimen haltija voidaan vapauttaa toimesta,
7521: Ylimääräisten toimenhaltijoiden ja tilapäisten        kun harkitaan syytä siihen olevan. Valtakirjan
7522: toimihenkilöiden oikeusasema perustuu asetuk-         saanut viran haltija voidaan panna viralta hal-
7523: seen valtion ylimääräisistä toimenhaitijoista ja      linnollisessa kurinpitomenettelyssä. Jaottelulla
7524: tilapäisistä toimihenkilöistä (755/49). Mainit-       virkoi:hin ja toimiin ei kuitenkaan ole sanotta-
7525: tujen säädösten lisäksi on useita muita erillis-      vaa käytännön merkitystä.
7526: säädöksiä.                                               Muista kuin vakinaisista virkamiehistä muo-
7527:    Virkamieslainsäädäntö sisältää nykyisin sään-      dostavat suurimman ryhmän ylimääräiset toi-
7528: nökset vain joistakin virkasuhteeseen kuuluvis-       menhaltijat. Ylimääräisen toimenhaltijan virka-
7529: ta peruskysymyksistä. Muun muassa virkamie-           suhde päättyy irtisanomisen johdosta, kun irti·
7530: hen velvollisuuksista ei ole yleisiä säännöksiä,      sanomisaika on kulunut loppuun. Irtisanomis·
7531: joskin noiden velvollisuuksien rikkomisesta on        ajan pituudeksi on virkaehtosopimuksella sovit-
7532: säädetty rangaistus rikoslain virkarikossäännök-      tu viranomaisen puolelta yksi kuukausi ja vir-
7533: sissä. Virkamiehen velvollisuuksista on myös          kamiehen puolelta 14 päivää.
7534: hallinnollisia määräyksiä useilla hallinnonaloilla.
7535: Myöskään virkavapaudesta ja muusta virantoi-             Tilapäisen toimihenkilön asema poikkeaa yli-
7536: mituksen keskeytymisestä ei lukuunottamatta           määräisen toimenhaltijan asemasta ennen kaik-
7537: sen ajalta suoritettavaa palkkausta ole nimen-        kea sen vuoksi, että tilapäisiä toimia ei erik-
7538: omaisia säännöksiä, vaan menettely on jäänyt          seen perusteta. Virastot ja laitokset voivat
7539: hallinnollisten määräysten ja käytännön varaan.       määrärahojen puitteissa ottaa tilapäisiä toimi-
7540: Yleisen virkamieslainsäädännön niukkuuden             henkilöitä.
7541: vuoksi on huomattava määrä virkasuhdetta ja              Virkamieskäsitettä ei ole missään yleisesti
7542: virkamiehiä koskevia säännöksiä jouduttu ot-          määritelty, vaan sen sisältö perustuu kuhunkin
7543: tamaan virastojen ja laitosten hallintoa koske-       säädökseen. Virkamiehiin luetaan yleensä vaki-
7544: viin asetuksiin ja erilaisiin ohjesääntöihin ja       naiset virkamiehet, ylimääräiset toimenhaltijat
7545: määräyksiin. Tästä on ollut seurauksena, että         ja tilapäiset toimihenkilöt.
7546: ne ovat tulleet säädetyksi monilta osin toisis-          Erikoislaatuinen palvelussuhde on virkasuh-
7547: taan poikkeavasti.                                    teeseen verrattava julkisoikeudellinen palvelus-
7548:     Virkamieslainsäädännön jäykkyydestä johtu-        suhde. Tähän palvelussuhteeseen ei sovelleta
7549: vat osaltaan jäljempänä mainitut monet virka-         yleistä virkamieslainsäädäntöä eikä työlainsää-
7550: suhdelajit.                                           däntöä. Tähän ryhmään kuuluvista ovat vielä
7551:                                                       muista poikkeavassa asemassa puolustusvoimien
7552:                                                       värvätyt ja rajavartiolaitoksen rajavartijat, jotka
7553: 2.1.2. Virkasuhdelajit                                on otettu valtion palvelukseen julkisoikeudelli-
7554:    Virkamiehet ovat joko vakinaisia virkamie-         sen palvelussopimuksen perusteella. Värvätty-
7555: hiä tai muita kuin vakinaisia virkamiehiä.            jen ja rajavartijoiden sekä posti- ja telelai-
7556: Vakinaiset virkamiehet ovat joko perus-               toksen erillishenkilöryhmiin kuuluvien postiase-
7557: palkkaisia tai sopimuspalkkaisia. Peruspalkkai-       man hoitajien, postinjakajien ja puhelinaseman
7558: seen virkaan tai toimeen annetaan nimittämis-         hoitajien oikeudellista asemaa on selvitetty ku-
7559: kirjana avoin kirje, valtakirja tai toimikirja.       takin eri toimikunnassa ( Komiteanmietinnöt
7560: Peruspalkkaisen viran tai toimen haltijan ase-        1974:51, 1973:16 ja 1971: B 53).
7561: ma eroaa muiden virkamiesten asemasta siten,             Virkasuhteeseen verrattavan julkisoikeudelli-
7562: ettei häntä voida irtisanoa. Kun virka tai            sen palvelussuhteen käyttäminen on johtunut
7563: pysyväinen toimi lakkautetaan, sen haltija on         asianomaisten henkilöiden tehtävien suorittami-
7564: siirrettävä toiseen virkaan tai toimeen tahi jol-     seen liittyvistä erityisolosuhteista. Kyse on
7565: lei siirtäminen ole mahdollista, asetettava lak-      useassa tapauksessa osa-aikaisesta tehtävästä.
7566: kautuspalkalle. Peruspalkkaiseksi on perustettu       Sanotun henkilöstön oikeudellinen asema on
7567: ainoastaan päätoimisia virkoja ja toimia.             eräissä suhteissa lähellä ylimääräisten toimen-
7568: 8                                                 1984 vp. -     HE n:o 238
7569: 
7570: haltijoiden ja tilapäisten toimihenkilöiden ase-                 daan palkkausmomentin ( 01) alamomentin 6
7571: maa. Palvelussuhde päätetään irtisanomisella.                    ( työsuhdepalkat) määrärahaa ylittäen palkata
7572:    Virkasuhteeseen verrattavaan julkisoikeudelli-                henkilökuntaa työsopimussuhteeseen edellytyk-
7573: seen palvelussuhteeseen sovelletaan valtion vir-                 sellä, että ylitystä vastaava määrä säästyy vi-
7574: kaehtosopimuslakia. Posti- ja telelaitoksen                      ran, toimen tai ylimääräisen toimen lakkautta-
7575: erillishenkilöryhmien sekä värvättyjen ja raja-                  misen tahi tilapäisen toimen lopettamisen joh-
7576: vartijoiden palvelussuhteen ehdoista on tehty                    dosta palkkausmomentin alamomenteille 1, 2 ja
7577: erilliset virkaehtosopimukset.                                   5 (perus- ja sopimuspalkat, vuosipalkkiot, tila-
7578:                                                                  päisten toimihenkilöiden palkkiot). Tätä ehdo-
7579:    Valtion palveluksessa olevat henkilöt jakau-                  tusta eduskunta ei sellaisenaan ole voinut hy-
7580: tuivat vuonna 1983 lukumääräisesti seuraa-                       väksyä, vaan on edellyttänyt, että henkilökun-
7581: vasti:                                                           taa ei saa palkata työsopimussuhteeseen sellai-
7582:                                                                  siin tehtäviin, jotka tähän saakka on hoidettu
7583: Vakinaiset virkamiehet . . . . . . yht.                 63 716   yksinomaan virkasuhteessa olevaa henkilökun-
7584:   Avoin kirje . . . . . . . . . . . . . . . . n.         3 000   taa käyttäen, eikä hallituksen esittämillä perus-
7585:   V altakirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . n.    25 000   teilla muidenkaan tehtävien hoitamista varten
7586:   Toimikirja . . . . . . . . . . . . . . . . . n.       34 000   ennenkuin kysymys virka- ja työsopimussuhtees-
7587:   Sopimuspaikkaisen nimi ttämis-                                 ta on koko valtion hallinnon osalta perusteelli-
7588:      kirja ..................... .                       1 181   sesti selvitetty.
7589: Muut kuin vakinaiset virkamiehet yht.                   65 892      Tammikuun 21 päivänä 1977 käsitellessään
7590:   Ylimääräiset toimenhaltijat ..... .                   49 167   hallituksen esitystä n:o 131 valtion tulo- ja
7591:   Tilapäiset toimihenkilöt ....... .                     4 524   menoarvioksi vuodelle 1977 eduskunta lausui
7592:   Muut ...................... .                         12 201   mm:
7593:     Satunnaiset apulaiset ....... .                      3 498      Eduskunta on edellyttänyt, että valtion hal-
7594:      Päätoimiset tuntiopettajat ... .                      674   linnon piirissä laajennetaan ja tehostetaan sel-
7595:      Posti- ja telelaitoksen erillishen-                         laisia toimenpiteitä, joiden avulla henkilöstön
7596:        kilöryhmiin kuuluvat ..... .                      5 341   määrää voidaan sopeuttaa nykyistä tarkoituk-
7597:      Värvätyt ja rajaval'tijat ..... .                   2 688   senmukaisemmin muuttuneiden tehtävien ja ta-
7598: Työntekijät ................... .                       82 403   loudellisten voimavarojen asettamiin puitteisiin.
7599:   Kuukausipaikkaiset ........... .                      60 585   Tällöin tulee kiinnittää huomiota siihen, ettei
7600:   Tuntipaikkaiset .............. .                      21 818   tehtävien hoitoa eikä palvelusten kohtuullista
7601:                                                                  tuottamista vaaranneta, ja että henkilökunnan
7602: Yhteensä                                               212 011   määrän sopeuttaminen tapahtuu ensi sijassa
7603:                                                                  eläkkeelle siirtymisen tai muutoin niin sanotun
7604:                                                                  luonnnollisen poistuman muodossa tai organi-
7605:                                                                  saatioiden sisäisin järjestelyin. Ensisijaiseksi ta-
7606: 2.2. Asian valmistelu                                            voitteeksi tulee asettaa, ettei valtion pysyväis-
7607:                                                                  luontoista henkilökuntaa irtisanota.
7608: 2.2.1. Eduskunnan toivomukset ia lausumat
7609: 
7610:    Eduskunta on eri yhteyksissä esittämissään                    2.2.2. Valmisteluelimet
7611: toivomuksissa ja lausumissa käsitellyt valtion
7612: palveluksessa olevan henkilöstön oikeudellista                   2.2.2.1. Aikaisemmat valmisteluelimet
7613: asemaa koskevia kysymyksiä.                                         Tähän hallituksen esitykseen liittyviltä osin
7614:    Joulukuun 21 päivänä 1968 käsitellessään                      on virkamiesten oikeudellista asemaa selvitetty
7615: hallituksen esitystä n:o 86 valtion tulo- ja me-                 aikaisemmin muun muassa seuraavissa komi-
7616: noarvioksi vuodelle 1969 eduskunta lausui                        teoissa:
7617: mm:                                                                 Valtion viran ja toimen haltijain oikeudellis-
7618:    Hallitus on tulo- ja menoarvioesityksen yleis-                ta asemaa tutkimaan asetettiin vuonna 1946
7619: perustelujen kohdassa IV.6.2 Palkkausmomen-                      komitea, joka antoi mietintönsä 2 päivänä lo-
7620: tin eräiden alamomenttien käyttö, esittänyt,                     kakuuta 1946 (Komiteanmietintö 1946:12).
7621: että valtiovarainministeriön suostumuksella saa-                 Mietintöön sisältyi ehdotus nimittämiskirjalain
7622:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                      9
7623: 
7624: eräiden säännösten muuttamiseksi, mutta se ei        sen esitykseen sisältyvässä lakiehdotukses-
7625: johtanut lainsäädäntötoimenpiteisiin.                sa on mahdollisuuksien mukaan otettu huo-
7626:     Valtioneuvosto asetti vuonna 1961 uuden          mioon ne huomautukset, jotka lausunnonanta-
7627: komitean tutkimaan valtion virkamiesten oi-          jat tekivät komitean ehdotuksesta ja esityseh-
7628: keudellista asemaa muulta kuin taloudellisia         dotuksesta.
7629: oikeuksia koskevalta osalta. Komitea lakkau-
7630: tettiin 5. 11. 1964, eikä se julkaissut mietin-
7631:  töä.                                                3. P o h j o i s maiden     virkamies-
7632:     Lainvalmistelukunta valmisteli vuonna 1953          lainsäädäntö
7633: ehdotuksen palkkalain kokonaisuudistukseksi
7634:  (Lainvalmistelukunnan julkaisuja 1953:6).              Sekä Ruotsissa, Tanskassa että Norjassa on
7635: Ehdotus ei johtanut lainsäädäntötoimenpitei-         yleinen valtion virkamiehiä koskeva laki. Ruot-
7636: siin.                                                sin laki vuodelta 1976 (Lagen om offentlig
7637:     Lisäksi on aikaisemmin selvitetty erillisinä     anställning 1976:600), tuli voimaan 1. 1. 1977,
7638: kysymyksinä virkamiesten eroamisikää eläkeikää       Tanskan laki vuodelta 1969 ( Lov om tjenste-
7639: koskeneen selvityksen yhteydessä (Komitean-          mand i staten, folkeskolen og folkekirken,
7640: mietintö 1965: B 14), valtion virkamiesten           1969:291) tuli voimaan 1. 7. 1969 ja Nor-
7641: oikeutta olla muussa palkatussa toimessa (Ko-        jan laki vuodelta 1983 (Lov om statens
7642:  miteanmietintö 1967: B 41) sekä sopimus-            tjenestemenn, 1983:3) tuli voimaan 1. 12.
7643: paikkaisten virkamiesten oikeudellista asemaa        1983. Tarkempi selvitys muiden Pohjoismai-
7644:   (Komiteanmietintö 1968: B 5). Näihin mie-          den virkamieslainsäädännöstä on julkishenkilös-
7645:  tintöihin sisältyneet ehdotukset eivät ole joh-     tön oikeusasemakomitean mietinnössä ( 1979:
7646: taneet lainsäädäntötoimenpiteisiin virkamies-        26).
7647: lainsäädännön osalta.
7648:     Virkasuhteeseen verrattavassa julkisoikeudel-
7649: lisessa palvelussuhteessa olevien eräiden ryh-
7650: mien oikeudellista asemaa on selvitetty komi-        4. E s i t y k sen o r g a n i sato r i se t ja
7651: teoissa, jotka on mainittu edellä sivulla 7.            taloudelliset vaikutukset
7652: 
7653:                                                          Virkamieslainsäädännön uudistamista koske-
7654: 2.2.2.2. Tämän esityksen valmistelu                  va hallituksen esitys ei edellytä uusien virasto-
7655:                                                       jen tai laitosten perustamista. Kun viraltapanoa
7656:    Valtion virkamieslainsäädännön kokonais-           tarkoittava kurinpitomenettely ehdotetaan yh-
7657: uudistusta on valmistellut vuonna 1972 ase-          distettäväksi valtion virkamieslain mukaiseen
7658: tettu julkishenkilöstön oikeusasemakomitea.          muuhun, uudella tavalla järjestettyyn kurinpit.>-
7659: Komitea on 15 päivänä kesäkuuta 1979                 menettelyyn, ehdotetaan samalla, että virkayli-
7660: antanut mietintönsä (Komiteanmietintö 1979:          oikeus tarpeettomana lakkautetaan. Ylimpänä
7661: 26) . Mietintö sisältää ehdotukset laiksi Suo-       muutoksenhakuviranomaisena valtion virkamies-
7662: men hallitusmuodon muuttamisesta, valtion            lakiin perustuvissa kurinpitoasioissa olisi kor-
7663: virkamieslaiksi, valtion virkamieslain voimaan-      kein hallinto-oikeus.
7664: panolaiksi sekä laeiksi valtion eläkelain ja eräi-       Virkamiesten palkanmaksupäivien yhdenmu-
7665: den muiden lakien muuttamisesta. Lisäksi ko-         ka1staminen ja siirtäminen kuukauden 15 päi-
7666: mitea on laatinut ehdotukset valtion virkamies-      väksi aiheuttaa siirtymävaiheessa palkan las-
7667: asetukseksi sekä eräiden asetusten muuttami-         kennasta johtuvaa valtion menojen lisäystä
7668: seksi.                                               noin 2 miljoonaa markkaa. Siirtymävaiheen
7669:    Tästä ehdotuksesta pyydettiin lausunto 85         jälkeen tämän muutos aiheuttaa vuosittain
7670: viranomaiselta ja yhteisöltä. Lausunnonantajat       noin 1,6 miljoonan markan menojen lisäyk-
7671: suhtautuivat myönteisesti virkamieslain tarpeel-     sen, koska virkamiesten ja kuukausipaikkais-
7672: lisuuteen. Laadittuun lakiehdotukseen edelly-        ten työntekijöiden palkat on laskettava eri
7673: tettiin muutoksia ja täsmennyksiä muun mu-           tietokoneajoi,ssa.
7674: assa virkamiehen irtisanomissuojaa, siirtämistä          Virkamiehen irtisanomisesta tehtäviä oikai-
7675: ja kansalaisvapauksia käsitteleviin kohtiin.         suvaatimuksia sekä kurinpitoasioita käsittele-
7676: Valtioneuvosto pyysi 3. 2. 1983 lausunnon esi-       mään ehdotetaan asetettaviksi virastoihin virka-
7677: tysehdotuksesta korkeimmalta oikeudelta ja           mieslautakuntia. Ne eivät kuitenkaan edellyt-
7678: korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Hallituk-          täisi lisähenkilöstöä.
7679: 2 1682016002
7680: 10                                     1984 vp. -     HE n:o 238
7681: 
7682:    Erityisesti virkojen perustamismenettelyn yk-      5.3. Kansainväliset sopimukset ja suositukset
7683: sinkertaistamisella pyritään hallinnon tehostJ-
7684: miseen, mutta uudistus kokonaisuudessaankin               Kansainvälisellä tasolla on olemassa eräitä
7685: yksinkertaistaa hallintoa ja vähentää sillä ta-        kansainvälisen työjärjestön (ILO) hyväksymiä
7686: voin hallintotyöstä aiheutuvia valtion menoja.         yleissopimuksia ja suosituksia, jotka on otettu
7687: Esityksen muut suoranaiset taloudelliset vaiku-        huomioon tätä hallituksen esitystä valmistel-
7688: tukset johtuvat lähinnä lakkautuspalkkalainsää-        taessa. Jäljempänä on mainittu sellaiset tär-
7689: dännön tarkistamisesta sekä henkilöstön uudel-         keimmät ILO:n hyväksymät sopimukset ja
7690: leen sijoittamisen tehostamisesta. Lakkautus-          suositukset, jotka liittyvät tässä lakiehdotuk-
7691: palkkoihin aikaisemmin tarvittuja varoja sääs-         sessa käsiteltäviin asioihin. ILO on vuonna
7692: tyy, mutta tämä tapahtuu käytännössä vasta             1958 hyväksynyt työmarkkinoilla ja ammatin
7693: vähitellen, koska jo vahvistetut lakkautuspalkat      harjoittamisen yhteydessä tapahtuvan syrjin-
7694: on edelleen suoritettava. Lakkautuspalkan ti-         nän kieltämistä koskevan yleissopimuksen n:o
7695: lalle .tulevista erorahasta ja toistuvasta korvauk-    111. Vaikka sopimus ei nimenomaan edellytä
7696: sesta aiheutuvia menoja ei ole mahdollista tar-       syrjintäkiellon voimaansaattamista lainsäädän-
7697: koin arvioida, koska niiden määrä riippuu sii-        nöllä, sopimuksessa tarkoitettu syrjintäkielto on
7698: tä, minkä verran virkojen uudelleen järjestelyjä       Suomessa sisällytetty vuonna 1970 annettuun
7699: suoritetaan ja .missä määrin virkamiehet voi-          työsopimuslakiin (320/70).
7700: daan sijoittaa uudelleen valtion palvelukseen.
7701:                                                           ILO on vuonna 1963 hyväksynyt työnanta-
7702: ·- Henkilöstön uudelleen sijoittamisen tehosta-       jan toimesta tapahtuvaa työsuhteen päättämis-
7703: minen edellyttää sitä, että valtiokonttoriin saa-      tä koskevan suosituksen n:o 119. Suosituksen
7704: daan näitä tehtäviä hoitamaan riittävä lisähen-        mukaan työnantajan ei tule irtisanoa toistai-
7705: kilöstö.                                              seksi jatkuvaa työsuhdetta ilman asiallista hy-
7706:                                                       väksyttävää perustetta. Vuonna 1982 ILO on
7707:                                                       hyväksynyt yleissopimuksen n:o 158, joka kos-
7708: 5. Muita e s i t y k se en vai k u t tavia            kee työantajan aloitteesta tapahtuvaa työsuh-
7709:    seikkoja                                           teen päättämistä. Suomi ei ole vielä ratifioinut
7710:                                                       sopimusta. Hallitus katsoo, että valtion virka-
7711: 5.1. Esityksen suhde virkaehtosopimuslain-            mieslainsäädännön uudistaminen tämän hallituk-
7712:      säädännön uudistamiseen                          sen esityksen pohjalta on edellytyksenä sopi-
7713:                                                       muksen ratifioinnille valtion virkamiesten
7714:                                                       osalta.
7715:     Valtion ja kunnallisen virkaehtosopimusjär-
7716: jestelmän kehittämisestä on samanaikaisesti an-           Vuonna 1973 ILO on hyväksynyt yleissopi-
7717: nettu eri esitys virkaehtotoimikunta 1977 :n          muksen n:o 138, joka koskee työhön pääsemi-
7718: mietinnön (1980:34) pohjalta. Virkaehtosopi-          seksi vaadittavaa vähimmäisikää. Sopimuksen
7719: muslainsäädännön kehittämistä koskeva esitys          sisältämät periaatteet on Suomen lainsäädännös-
7720: liittyy tähän esitykseen muun muassa virkaehto-       sä toteutettu nuorten työntekijöiden suojelusta
7721: sopimuslain henkilöpiirin ja sovittavien .asioiden    annetun lain (669/67) muuttamisesta vuonna
7722: piirin laajentamisen osalta.                          1975 annetulla lailla (61/75), joka koskee
7723:                                                       myös valtion palveluksessa virkasuhteessa ole-
7724:                                                       via nuoria henkilöitä.
7725: 5.2. Esityksen suhde rikoslain virkarikos-                Suomi on lisäksi ratifi0inut kansalaisoikeuk-
7726:      säännösten uudistamiseen                         sia ja poliittisia oikeuksia koskevan yleissopi-
7727:                                                       muksen (Suomen asetuskokoelman sopimussar-
7728:     Valtion virkamiesten oikeudellista asemaa         ja n:o 8/1976). Sopimuksen 25 artiklassa mää-
7729: koskevan lainsäädännön uudistamiseen läheises-        rätään muun ohessa, että jokaisella kansalaisel-
7730: ti liittyvänä on tarpeen antaa eri esi-               la tulee olla oikeus ja mahdollisuus periaattees-
7731: tys rikoslain virkarikossäännösten uudistamises-      sa yhdenvertaisina päästä maansa julkisiin vir-
7732: ta. Valtion virkamieslakiehdotukseen kuuluvat         koihin.
7733: uudet säännökset virkamiesten velvollisuuksista          ILO on lisäksi vuonna 1978 hyväksynyt so-
7734: ja kurinpitosäännökset liittyvät kiinteästi ky-       pimuksen julkisen hallinnon palveluksessa ole-
7735: s,;iseen myöhemmin annettavaan esitykseen.            van henkilöstön järjestäytymisvapaudesta ja
7736:                                     1984 vp. -     HE n:o 238                                      11
7737: 
7738: palvelussuhteen ehtojen määräämisestä julki-       tion palveluksessa olevan henkilöstön oikeu-
7739: sessa hallinnossa.                                 dellista asemaa. Hallituksen tarkoitus on uudis-
7740:    Tähän esitykseen sisältyvät lakiehdotukset on   tukseen liittyen toimeenpanna erikseen virka-
7741: laadittu yhdenmukaisiksi näiden kansainvälisten    suhteen ja työsopimussuhteen käytön selkiyttä-
7742: sopimusten ja suositusten kanssa.                  mistä tarkoittava virastokohtainen selvitys.
7743:                                                       Valtion virkamieslainsäädännön uudistamista
7744:                                                    valmisteltaessa on todettu, että valtion eläke-
7745: 5.4. Esityksen ulkopuolelle jääviä kysymyksiä      lain työkyvyttömyyseläkettä koskevat säännök-
7746:                                                    set liittyvät valmisteltuihin virkamiesten oikeu-
7747:    Tässä hallituksen esityksessä ei ehdoteta       dellista asemaa koskeviin säännöksiin. Koska
7748: muutoksia valtion virkaehtosopimuslakiin.          työkyvyttömyyseläkettä koskevat kysymykset
7749:    Valtion palveluksessa olevasta henkilöstöstä    ovat varsin laajakantoisia ja ne koskevat paitsi
7750: on kaksi kolmasosaa virkasuhteessa ja yksi kol-    valtion virkamiehiä myös valtion työntekijöitä,
7751: masosa työsopimussuhteessa. Tässä hallituksen      niiden selvittäminen ei ole ollut mahdollista
7752: esityksessä ei ehdoteta muutoksia niihin sään-     yleisen virkamieslainsäädännön uudistamistyön
7753: nöksiin, jotka koskevat työsopimussuhteessa        yhteydessä. Työkyvyttömyyseläkkeeseen liitty-
7754: valtion palveluksessa olevia henkilöitä.           vät kysymykset on laajuutensa vuoksi syytä
7755:    Esitys valtion virkamieslainsäädännön uudis-    kokonaisuudessaan ottaa muussa yhteydessä
7756: tamiseksi ei sisällä ehdotusta virkasuhteen ja     erikseen selvitettäviksi. Tämän vuoksi ei työ-
7757: työsopimussuhteen käytöstä valtionhallinnossa,     kyvyttömyyseläkesäännöksiin ole puututtu täs-
7758: vaikka käytössä on huomattavasti epäjohdon-        sä valtion virkamieslainsäädännön uudistamista
7759: mukaisuutta. Tämä hallituksen esitys kokonai-      koskevassa hallituksen esityksessä.
7760: suudessaan ja erityisesti virkojen perustamis-        Hallituksen esityksessä ei myöskään ole
7761: menettelyn tarkistaminen luovat kuitenkin edel-    otettu tarkasteltaviksi viranomaisten nimittä-
7762: lytyksiä virkasuhteen ja työsopimussuhteen ny-     mistoimivaltaa koskevia säännöksiä, vaikka niil-
7763: kyistä johdonmukaisemmalle käytölle. Virka-        lä onkin kiinteä yhteys virkamiehen asemaan.
7764: suhdetta tulisi uudistuksen jälkeen käyttää ny-    Nimittämistoimivaltaa koskevat säännökset an-
7765: kyistä selkeämpiä periaatteita noudattaen.         netaan kussakin tapauksessa virastoittain ja lai-
7766: Sillä tavoin voidaan edelleen yhtenäistää vai-     toksittain erikseen.
7767: 
7768: 
7769: 
7770: 
7771:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
7772: 
7773: 1. Yleistä                                         kamiesten aseman ja virkamieslainsäädännön
7774:                                                    kokonaisuudistukselle. Kun kaikilla valtion
7775: 1.1. Virkojen perustaminen                         palveluksessa olevilla palvelussuhteen lajista
7776:                                                    riippumatta nykyisin on lähes samanlaiset elä-
7777:    Virat perustetaan sitä varten, että valtion     ke- ja muut sosiaaliset edut, on tullut tarpeet-
7778: tehtävät voidaan asianmukaisesti suorittaa. Ny-    tomaksi säilyttää nykyisiä useita palvelussuhde-
7779: kyiset virkojen perustamista koskevat sään-        lajeja ja virkojen hankalaa perustamismenette-
7780: nökset eivät vastaa hallinnon joustavuudelle ja    lyä. Kun virkasuhdetta lisäksi lähennetään työ-
7781: tehokkuudelle asetettavia vaatimuksia. Virko-      sopimussuhteeseen, johon henkilöstön ottami-
7782: jen perustamisen hitaus ja monimutkaisuus on       nen on menettelyitään yksinkertaisempaa, on
7783: ollut yhtenä syynä siihen, että valtionhallin-     virkojen perustamismenettely tästäkin syystä
7784: nossa on ryhdytty käyttämään useita palvelus-      tarpeen uudistaa.
7785: suhdelajeja samoin kuin siihen, että virkasuh-        Virkojen perustamismenettelyä ehdotetaan
7786: teen ja työsopimussuhteen käyttö on muodos-        yksinkertaistettavaksi siten, että virkoja voitai-
7787: tunut epäyhtenäiseksi ja sekavaksi.                siin yleensä perustaa eduskunnan osoitettua
7788:    Virkojen perustamismenettelyn ja virkojen       tulo- ja menoarviossa tähän tarkoitukseen vi-
7789: muuttamisen uudistaminen ovat edellytys vir-       rastokohtaisesti määrärahan. Ehdotus merkitsee
7790: 12                                    1984 vp. -     HE n:o 238
7791: 
7792: sitä, ettei perustettavia yksittäisiä virkoja eri-      Virkojen perustamista ja lakkauttamista kos-
7793: teltäisi kuten nykyisin viran nimen ja palkkaus-     kevissa kysymyksissä kuullaan nykyisin henki-
7794: luokan osalta tulo- ja menoarviossa, vaan vir-       löstöä eri tavoin, muun muassa virastodemo-
7795: kojen perustamiseen osoitettaisiin virastokoh-       kratiajärjestelmän kautta sekä virkajärjestelyis-
7796: tainen määräraha. Uudistus ei rajoittaisi edus-      tä ,annettujen ohjeiden perusteella. Tarkoitus
7797: kunnan oikeutta päättää viroista aiheutuvista        on, että uuden lainsäädännönkin voimassaolles-
7798: valtion menoista, koska virkoja voitaisiin edel-     sa henkilöstä kuullaan. Virastojen ja laitosten
7799: leenkin perustaa vain eduskunnan hyväksymän          tulee niiden valmistellessa tulo- ja menoarvio-
7800: määrärahan rajoissa. Tulo- ja menoarvioesityk-       esitykseen tai lisämenoarvioesitykseen liittyviä
7801: sen käsittelyn yhteydessä eduskunnalla on joka       ehdotuksia virkojen perustamisesta tai lakkaut-
7802: tapauksessa edelleen mahdollisuus saada palk-        tamisesta taikka valmistellessaan esityksiä vir-
7803: kausmäärärahojen käsittelyn kannalta tarvitta-       kajärjestelyistä (viran perust,aminen lakkautet-
7804: vat tiedot. Määrärahan tultua myönnetyksi vir-       tavan viran tilalle, viran nimen muuttaminen,
7805: ka perustetaan asetuksella kuten nykyisinkin.        opetus- tai tutkimustehtäviä varten valtion
7806:    Virkojen perustamismenettelyä yksinkertais-       korkeakouluun tai muuhun oppilaitokseen pe-
7807: tetaan myös siten, että luovutaan erikseen ta-       rustetun viran opetusalan tai tehtäväpiirin
7808: pahtuvasta virkatyypin lailla vahvistamisesta.       muuttaminen, viran siirtäminen viraston muu-
7809: Virkojen nimiä ja laatua ( virkatyyppiä) ei enää     hun yksikköön) varata as1anomaisille virka-
7810: tarvittaisi virasto- ja laitoskohtaisesti erikseen   miesyhdistyksille tilaisuus näkökantojensa esit-
7811: vahvistaa lailla. Viran nimi ja palkkausperuste      tämiseen. Tarkoitus on, että virkajärjestelyjen
7812: määrättäisiin virkaa perustettaessa asetuksella.     osalta menettely olisi sama kuin tässä yhteydes-
7813: Näin ollen ehdotettu virkojen perustaminen           sä kumottavan järjestelyvaltuusasetuksen toi-
7814: olisi menettelynä kokonaisuudessaan nykyistä         meenpanosta ja soveltamisesta valtiovarainmi-
7815: menettelyä olennaisesti yksinkertaisempi ja no-      nisteriön antamien ohjeiden perusteella viras-
7816: peampi. Sitä vastoin virkojen perustamismenet-       tossa tai laitoksessa vakiintunut menettely.
7817: telyn yksinkertaistamisella ei tarkoiteta helpot-    Virkamiesyhdistyksen kanta ilmoitetaan viras-
7818: taa virkojen lisäämistä siten, että valtion hen-     ton asiasta tekemässä esityksessä. Virkamies-
7819: kilöstömenoja tämän menettelyn uudistuksen           yhdistyksen virastossa e·sittämä kanta tulee
7820: johdosta lisättäisiin eduskuntaa kuulematta.         asianomaisen ministeriön saattaa myös valtio-
7821:    Hallituksen mielestä ehdotuksen mukaista          varainministeriön tietoon tälle tekemässään esi-
7822: yksinkertaistettua virkojen perustamismenette-       tyksessä. Valtiovarainministeriö antaisi edellä
7823: lyä ei kuitenkaan voida pitää tarkoituksenmu-        mainitusta menettelystä ohjeet.
7824: kaisena kaikkien virkojen osalta. Eduskunnan            Yhteistoimintajärjestelmien kehittämisen yh-
7825: virkakohtainen päätös olisi edelleen tarpeen         teydessä on tarkoituksenmukaista selvittää laa-
7826: perustettaessa valtion virastoihin ja laitoksiin     jemmassa yhteydessä se, millä tavoin tässä
7827: sellaisia virkoja, joiden merkitys valtionhallin-    tarkoitettu menettely liitetään yleisiin valtion-
7828: non tehtävien ja viraston organisaation kannal-      hallinnon yhteistoimintajärjestelmiin. Samassa
7829: ta on keskeinen. Tämän vuoksi ehdotetaan,            yhteydes·sä selvitetään mahdollisuutta järjestää
7830: että eduskunnan virkakohtainen päätös vaadit-        yhteistoiminta rationalisointiasioissa sopimus-
7831: taisiin virastojen ja laitosten toiminnan kan-       pohjalle.
7832: nalta tärkeimpien virkojen perustamiseen. Nuo
7833: virat yksilöitäisiin valtion virkamieslaissa. Täl-   1.2. Virkojen täyttäminen
7834: laiset virat olisi ennen niiden perustamista ny-        Virastoj~n ja laitosten asianmukainen suo-
7835: kyiseen tapaan eriteltävä tulo- ja menoarvios-       riutuminen tehtävistään edellyttää, että ne saa-
7836: sa, jotta eduskunta voisi tehdä näiden osalta        vat palvelukseensa pätevää henkilöstöä. HM
7837: päätöksen kustakin yksittäisestä virasta. Tällä      86 § :ssä on säädetty valtion virkoja täytettäes-
7838: erittelyvelvollisuudella ei myöskään vaikeutet-      sä noudatettavat yleiset virkaylennysperusteet,
7839: taisi hallinnon joustavaa hoitamista, koska ky-      taito, kyky ja koeteltu kansalaiskunto. Virka-
7840: seiset ylemmät virat ovat yleensä pysyvämpiä         ylennysperusteiden tarkoituksena on ohjata
7841: kuin muut virat. Eriteitävien virkojen luku-         henkilöstön valintaa ja nimityskäytäntöä siten,
7842: määrä tulisi olemaan noin 2 500.                     että virkaan valitaan virkatehtävien hoitami-
7843:    Ehdotettu      virkojen    perustamismenettely    seen mahdollisimman kyvykäs henkilö.
7844: vastaa pääosin Ruotsissa vuodesta 1966 lukien           Voimassa olevat virkaylennysperusteet poh-
7845: noudatettua menettelyä.                              jautuvat jo Ruotsi-Suomen aikaisiin perustus-
7846:                                      1984 vp. -      HE n:o 238                                      13
7847: 
7848: lakeihin, joista ne on eram muutaksin siirret·         na 1969. Nuhteettoman käytöksen ohella koe-
7849: ty Suomen vuoden 1919 hallitusmuotoon.                 telluu kansalaiskunnon vaatimus on tulkittu
7850: Alunperin virkaylennysperusteiden säätämisen           siten, että erityisen ansiokas yhteiskunnallinen
7851: tarkoituksena oli torjua vielä 1700-luvulla            toiminta muun muassa valtiollisissa luottamus-
7852: Ruotsi-Suomessa vallinnut käytäntö, jonka mu-          tehtävissä voi lisätä koeteltua kansalaiskuntoa.
7853: kaan virkanimityksissä annettiin usein ratkai-            Koetellulla kansalaiskunnolla on perinteisesti
7854: seva merkitys hakijan syntyperälle. Voimassa           merkitystä virkaan nimittämisen perusteena ja
7855: olevassa hallitusmuodossa on omaksuttu se pe-          se on edelleen säilytettävä hallitusmuodossa.
7856: riaate, että valtion virkoja täytettäessä on otet-    Koetellulla kansalaiskunnolla ei tarkoiteta po-
7857: tava huomioon vain viran hoitamiseen liitty-          liittisessa toiminnassa saatuja ansioita vaan
7858: vät asialliset perusteet eikä muita seikkoja.          yleisessä kansalaistoiminnassa saatuja viran hoi-
7859: Suomen ja Ruotsin lisäksi ei yleensä muiden            tamisen kannalta merkityksellisiä ansioita sekä
7860: maiden lainsäädännössä ole lainkaan virkaylen-         nuhteetonta käytöstä. Esimerkiksi valtiollisessa,
7861: nysperusteita koskevaa säännöstä. Suomen lain-        kunnallisessa tai jonkin poliittisen puolueen
7862: säädännössä on virkaylennysperusteille kuiten-       'luottamustehtävässä toimiminen ei useimpien
7863: kin vakiintunut niin tärkeä asema, että niitä         virkojen osalta lisää, mutta ei toisaalta tietysti
7864: koskeva säännös on tarpeen edelleen säilyttää         myöskään vähennä henkilön edellytyksiä viran
7865: hallitusmuodossa.                                     menestykselliseeen hoitamiseen, eikä sitä näissä
7866:     Virkaylennysperusteet on harkittava jokai-        tapauksissa tule virkanimityksissä ottaa huo-
7867: sen täytettävän viran ja viran hakijoiden koh-        mioon. Useat valtion virat edellyttävät pitkälle
7868: dalla kussakin tapauksessa erikseen. Virkaylen-       kehitettyä teknistä, taloudellista tai muuta eri-
7869: nysperusteita sovellettaessa on otettava huo-         tyistä ammattitaitoa ja tietoja. Virkanimityk-
7870: mioon viran laatu ja sen asema yleensä sekä           sissä voidaan antaa merkitystä vain sellaiselle
7871: siihen kuuluvat tehtävät.                             hakijoiden aikaisemmalle toiminnalle, joka lisää
7872:     Virkaylennysperusteista tarkoitetaan taidolla     heidän edellytyksiään virkatehtävien asianmu-
7873: lähinnä koulutuksen avulla hankittuja tietoja         kaiseen suorittamiseen.
7874: ja taitoja sekä tutkinnoilla, julkaisuilla tai            Hallitusmuodossa säädetyt virkaylennyspe-
7875: muulla tavoin osoitettua tietopuolista perehty-       rusteet korostavat sitä, että virkanimitys voi-
7876: neisyyttä virkaan kuuluviin asioihin. Teoreet-.       daan perustaa vain objektiivisesti hyväksyttä-
7877: tisten opintojen ohella ja lisäksi hakija voi         viin syihin. Virkaylennysperusteiden mukaan ja
7878: käytännön virkatoiminnassa saavuttamallaan            ottaen huomioon HM 5 §: n säännökset on
7879: kokemuksella osoittaa hankkineensa tarvittavia        selvää, ettei ketään voida virkaa täytettäessä
7880: tietoja ja taitoja. Tällaista kokemusta voi saa-      syrjäyttää esimerkiksi sukupuolen, poliittisten
7881: vuttaa virkatoiminnan lisäksi myös yksityisessä       tai muiden mielipiteiden tahi muun sellaisen
7882: ja muussa sellaisessa toiminnassa, joka kehittää      syyn vuoksi·
7883: kyseiseen virkaan tarvittavaa ammattitaitoa.              Hallituksen mielestä valtion tulee pyrkiä
7884: Taito on edelleen välttämätön ja asianmukai-          hankkimaan palvelukseensa mahdollisimman
7885: nen virkaan nimittämisen peruste.                     kyvykäs henkilöstö. Työnantajana valtion tulee
7886:     Kyvyllä virkaylennysperusteena tarkoitetaan       aktiivisin toimenpitein pyrkiä myös turvaamaan
7887: luontaista lahjakkuutta, työkykyä, järjestely-        valtion pysyväisluontoisessa palvelussuhteessa
7888: kykyä, johtamiskykyä, aloitteellisuutta sekä          olevan henkilöstön työn jatkuvuus. Valtion
7889: muita viraston tai laitoksen toiminnan tavoit-        palveluksessa ollut henkilö, jonka palvelus-
7890:  teiden toteuttamiseksi tarpeellisia kykyjä. Myös     suhde on päättynyt toimintojen automatisoin-
7891:  kyky on säilytettävä edelleen virkaan nimitet-       nista, hallinnon järkeistämisestä tai muusta
7892:  täessä huomioon otettavana perusteena.               tällaisesta syystä johtuvan työn vähentymisen
7893:     Koeteltu kansalaiskunto on alunperin tar-         tai loppumisen vuoksi, tulee pyrkiä sijoitta-
7894:  koittanut lähinnä nuhteetonta käytöstä eli sitä,     maan uudelleen valtion palvelukseen. Nykyiset
7895:  että henkilö ei ole virkatoiminnassaan eikä          virkaylennysperusteet ovat eräissä tapauksissa
7896:  muutoin syyllistynyt moitittavaan käyttäytymi-       rajoittaneet ja vaikeuttaneet valtion palveluk-
7897:  seen eikä rangaistaviin tekoihin. Todettakoon,       sessa olevien henkilöiden työn jatkuvuuden
7898:  että lisärangaistukset, kansalaisluottamuksen        turvaamista. Tämän vuoksi julkishenkilöstön oi-
7899:  menettäminen ja kelvottomuus maan palveluk-          keusasemakomitea ehdotti virkaan nimittämisen
7900:  seen, jotka ovat aikaisemman lainsäädännön           perusteita tarkistettavaksi HM 86 §: ää muut-
7901:  mukaan kokonaan estäneet virkaan pääsemisen,         tamalla siten, että tällaiset palvelussuhteen tur-
7902:  on poistettu rangaistusjärjestelmästämme vuon-       vaamiseen liittyvät syyt ja niihin verrattavat
7903: 14                                     1984 vp. -      HE n:o 238
7904: 
7905: asialliset syyt voitaisiin ottaa huomioon virkaa       vykkyyttä virkaan. Nimitystä harkittaessa tu-
7906: täytettäessä. Komitean ehdottaman HM 86 §:n            lee koulutuksen laatu, laajuus ja soveltuvuus
7907: mukaan valtion virkaan nimittämisen tuli pe-           ottaa huomioon.
7908: rustua asiallisiin syihin, ensisijaisesti hakijoiden        Eräissä yhteyksissä on ehdotettu, että tulisi
7909: taitoon ja kykyyn. Komitean ehdotuksen perus-           määritellä ja rajata ne valtion virat, joita täy-
7910: teena oleva tavoite palvelussuhteen jatkuvuu-            tettäessä kiinnitettäisiin huomiota poliittisiin
7911: den turvaamiseen on hallituksen mielestä oi-            seikkoihin. Näitä niin sanottuja poliittisia vir-
7912: kea. Kun HM 86 §: ssä säädettyjen virkaylen-            koja olisivat ilmeisesti lähinnä eräät valtionhal-
7913: nysperusteiden muuttaminen komitean ehdotta-            linnon ylimmät virat. Tällaiseen järjestelyyn
7914: maila tavalla voi kuitenkin aiheuttaa epäsel-            kuuluu niissä maissa, jossa se on käytössä,
7915: vyyttä ja tulkinnanvaraisuutta, hallitus katsoo,        vaatimus, jonka mukaan tällaisilla perusteilla
7916: että virkamiesten palvelussuhteen jatkuvuus tu-          nimitetyn virkamiehen tulee erota, kun nimi-
7917: lee turvata ilman että HM 86 §:ään sinänsä               tyksen perusteena olleissa seikoissa tapahtuu
7918: tehdään muutoksia. Tämän vuoksi valtion vir-             muutos eli kun hallitus vaihtuu. Suomessa ei
7919: kamieslakiin ehdotetaan otettavaksi säännös             ylemmän virkamieskunnan suppeuden ja moni-
7920:  (35 §:n 5 momentti), jonka mukaan palvelus-             puoluejärjestelmään liittyvien lyhyin väliajoin
7921: suhteen jatkuvuuden turvaaminen voidaan ot-              toistuvien hallitusvaihdosten johdosta kuiten-
7922: taa huomioon HM 86 §:ssä säädettyjen virka-              kaan ole edellytyksiä muodostaa poliittisia vir-
7923: ylennysperusteiden ohella virkamiehiä uudel-             koja. Hallitusvaihdoksen jälkeen eroamaan jou-
7924: leen sijoitettaessa. Tuosta säännöksestä johtuen         tuvien ylimpien virkamiesten sijoittaminen
7925: valtion virkamieslaki ehdotetaan säädettäväksi          suunnilleen vastaavaan asemaan muualle olisi
7926: valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyssä jär-         Suomen pienissä oloissa vaikeaa. Usein tapah-
7927: jestyksessä.                                             tuvat johtavien virkamiesten vaihdokset olisi-
7928:    Virkanimityksiä on arvosteltu silläkin perus-         vat haitaksi hallintotoiminnan pitkäjänteisyy-
7929: teella, että on katsottu nimityksissä liiaksi an-        delle ja suunnitelmallisuudelle. Lisäksi on otet-
7930: netun merkitystä aikaisemmalle valtion palve-            tava huomioon, että virkamiehet ylimmälläkin
7931: lukselle eli virkavuosille. Aikaisemmassa lain-          tasolla ovat poliittisesti vastuunalaisten halli-
7932: säädännössä kokemus oli säädetty virkaylennys-           tusten avustajia ja oman alansa asiantuntijoita
7933: perusteeksi ja silloin virkavuosille oli virkaa        . ja yleensä ilman varsinaista päätösvaltaa. On
7934:  täytettäessä annettava keskeinen merkitys. Voi-         syytä pyrkiä edelleen säilyttämään tämä virka-
7935: massa olevaa hallitusmuotoa säädettäessä virka-         miesten asiantuntija-asema. Näistä syistä ei eh-
7936: vuosien merkitystä virkaylennysperusteena ni-           doteta poliittisten virkojen määrittelemistä.
7937: menomaan supistettiin. Muun muassa lähinnä                  HM 89 § :ssä säädettyä virkaehdotusmenet-
7938: muodollisiin ansioihin yleensä perustettavasta           telyä on pidetty epätyydyttävänä. Mainitun
7939: ehdollepanosta johtuen virkavuosien merkitys             säännöksen mukaan valtion virat on yleensä
7940: on kuitenkin saattanut edelleen joissakin ta-            täytettävä virkaehdotuksen nojalla, johon se
7941: pauksissa muodostua liian suureksi niihin mui-           viranomainen, jolta virkaa on haettava, asettaa
7942: hin perusteisiin nähden, joiden voidaan katsoa           kolme vahvistettujen perusteiden mukaan an-
7943: osoittavan hakijan kykyä menestyksellisesti suo-         siokkainta. Nimittävä viranomainen on sidottu
7944: riutua virkatehtävistä. Lisäksi on huomautettu,          ehdollepanoon siten, ettei se voi nimittää vir-
7945: että hakijan koulutusta ei ole otettu virkoja            kaan muita kuin jonkun ehdollepannuista haki-
7946: täytettäessä riittävästi huomioon, vaikka no-            joista. Ehdollepanoon voi virkaa hakenut hakea
7947: peasti kehittyvässä yhteiskunnassa virkatehtä-           valittamalla muutosta. Ylin valitusviranomai-
7948: vien asianmukainen suorittaminen edellyttää              nen on näissä asioissa valtioneuvosto.
7949: jatkuvaa koulutusta. Nämä näkökohdat eivät                  Ehdollepanen merkitys on käytännössä jo
7950: kuitenkaan edellytä itse virkaylennysperustei-           huomattavasti vähentynyt. Virkaehdotus on
7951: den muuttamista näiltä osin. Virkavuosien               erityissäännöksillä useilla hallinnonaloilla ku-
7952: liialliseen painottamiseen johtanut virkaehdo-           ten lääninhallitusten ja useimpien keskusvi-
7953: tusmenettely tultaisiin poistamaan siten kuin            rastojen osalta jo poistettu. Sen sijasta esimer-
7954: jäljempänä ehdotetaan. Täten luotaisiin parem-          kiksi keskusvirasto antaa näissä tapauksissa
7955: pia edellytyksiä hakijoiden asiallisen pätevyy-         ylemmälle viranomaiselle lausunnon, jossa
7956: den ja kyvyn vertailuun. Lisäkoulutuksen osalta         ehdollepanoa laajemmin voidaan selvittää eri
7957: taas säädetyistä virkaylennysperusteista sekä           hakijoiden ansioita.
7958: taito että osaksi myös kyky tarkoittavat kou-               Virkaehdotusmenettely hidastaa huomatta-
7959: lutuksen avulla saavutettua pätevyyttä ja ky-           vasti virkojen täyttämistä ja aiheuttaa lisätyötä
7960:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                       15
7961: 
7962: eri viranomaisille. Ehdollepanossa on jouduttu       1.3. Virkamiehen siirtäminen ja käytettäväksi
7963: osaksi valitusmahdollisuuden vuoksi kiinnittä-            asettaminen
7964: mään keskeinen huomio asiakirjoista todetta-
7965: vissa oleviin muodollisiin ansioihin. Tällöin ei        Valtiolta julkisena työnantajana edellytetään,
7966: aina ole tullut riittävästi esille hakijoiden kyky   että se pyrkii turvaamaan henkilöstönsä palve-
7967: käytännössä hoitaa virkatehtävät eikä myöskään       lussuhteen jatkuvuuden. Tämä vaatimus tulee
7968: hakijoiden soveltuvuus virkaan. Ei voida pitää       käytännössä esille muun muassa suoritettaessa
7969: asianmukaisena myöskään sitä, että ehdollepa-        virastoissa organisaatiomuutoksia ja järjestel-
7970: nolla sidotPan nimittävän viranomaisen harkin-       täessä virkoja ja virastoja uudelleen. Ne virka-
7971: tavalta yksmomaan ehdollepantulliin hakijoihin.      miehet, jotka virkojen lakkauttamisen vuoksi
7972: Nimittävällä viranomaisella tulisi olla mahdol-      muutoin jäisivät työttömiksi, tulisi tällöin mah-
7973: lisuus harkita kenen tahansa pätevän hakijan         dollisuuksien mukaan sijoittaa valtion muihin
7974: nimittämistä, ilman että harkintavalta olisi en-     virkoihin.
7975: nakolta rajoitettu kolmeen ehdollepantuun.              Kysymys palvelussuhteen jatkuvuuden tur-
7976:     Hallitus ehdottaa ehdollepanomenettelyn          vaamisesta tulee samoin esille, kun virkamies
7977: korvattavaksi koko valtionhallinnossa eräitä         ei sairauden tai muun syyn johdosta alentuneen
7978: harvoja poikkeuksia lukuunottamatta esityk-          työkykynsä vuoksi .enää asianmukaisesti suo-
7979: sellä tai lausunnolla, joilla ei ole ehdollepanoon   riudu virkatehtävistään. Tällaisia ja muita vas-
7980: liittyviä haittavaikutuksia.                         taavia tapauksia varten tarvitaan säännökset,
7981:     Virkojen .täyttämismenettelyyn ehdotetaan        joiden nojalla virkamies voidaan siirtää tois.:!cn
7982: useita muitakin muutoksia. Uudistusten pää-          virkaan, jota hänen katsotaan kykenevän hoi-
7983: asialli:nen tarkoitus on antaa nykyistä tarkem-      tamaan.
7984: mat säännökset virkojen täyttämismenettelystä           Virkamiehen siirtämistä koskevat säännökset
7985: ja tehdä menettely samalla kuitenkin jossain         ovat nykyisin hajanaisia ja virastoittain erilaisia.
7986: määrin nyky1stä joustavammaksi. Uudistettu           Uudessa valtion virkamieslaissa ehdotetaan an-
7987: menettely palvelisi paremmin viran täyttämis-        nettavaksi yleiset säännökset niistä perusteista,
7988: menettelyn ensisijaista tarkoitusta, pätevän hen-    joiden nojalla virkamies voidaan siirtää toiseen
7989: kilöstön saamista valtion palvelukseen. Uudis-       virkaan. Siirtämisen tulee perustua laissa saä-
7990: tukset koskevat muun muassa hakuajan pituu-          dettyihin päteviin syihin, koska viran täyttämi-
7991: den joustavaa määräämistä ja hakemuksen täy-         nen siirtämismenettelyä käyttäen muodos~aa
7992: dentämistä.                                          poikkeuksen siitä pääsäännöstä, jonka mukaan
7993:     Erikseen tullaan selvittämään tuomarkn ja        virka on ennen sen täyttämistä julistettava
7994: professorin virkojen täyttämisessä noudatetta-       haettavaksi.
7995: vaa menettelyä. Näiltä osin on todettu eräitä           Valtion virkamieslakiehdotuksen mukaisissa
7996: epäkohtia, mutta koska nuo epäkohdat liittyvät       siirtämisen perusteissa on uutta nykyiseen lain-
7997: kyseisten virkojen asettamiin erityisiin vaati-      säädäntöön verrattuna se, että virkamies voi-
7998: muksiin, niitä ei ole tarkoituksenmukaista kä-       taisiin ehdotuksen mukaan siirtää toiseen vir-
7999: sitellä yleisen virkamieslainsäädännön uudista-      kaan muun muassa työkyvyn alennuttua tai
8000: ·misen yhteydessä.                                   jos virkamiehen työkyvyn aleneminen hänen
8001:     Hallitus ehdottaa valtion virkamieslakiin        pysyessään samassa virassa on todennäköistä.
8002: otettavaksi säännökset virkaan koeajaksi otta-       Siirtäminen ei näin ollen edellyttäisi, että vir-
8003: misesta. Käytännössä on tähän esiintynyt tar-        kamies on jo tullut virkaansa työkyvyttömäksi.
8004: vetta. Nykyisin valtion virkaan ei eräitä val-       Yleisesti on todettu, että työelämän ulkopuo-
8005: ti!on oppilaitoksia lukuunottamatta (esim. ase-      lelle joutumista työkyvyttömyyden vuoksi voi-
8006: tus kuurojen- ja sakeaiokoulusta 312/61) voi-        daan usein parhaiten ehkäistä siirtämällä hen-
8007: da ottaa koeajaksi. Koeajaksi ottamista on yleis-    kilö toisiin tehtäviin hyvissä ajoin ennen kuin
8008:  ten säännösten puuttuessa korvattu sillä, että      työkyvyn aleneminen on johtanut työkyvyttö-
8009: kun virkaan otetulla henkilöllä ei ole aikai-        myyteen.
8010: sempaa kokemusta virkaan kuuluvista tehtävis-           Edellä mamtttujen tapausten lisäksi virka-
8011:  tä, hänet on ennen virkaan nimittäm1stä mää-        mies voitaisiin lakiehdotuksen mukaan siirtää
8012:  rätty aluksi joksikin aikaa hoitamaan virkaa        toiseen virkaan muusta viranhoidollisiin näkö-
8013:  väliaikaisena tai sijaisena. On pidettävä asian-    kohtiin perustuvasta hyväksyttävästä syystä, jos
8014:  mukaisena, että koeajaksi ottaminen perustuu        virkamies on antanut siihen suostumuksensa.
8015:  nimenomaisiin lain säännöksiin ja että sen             Valtion virkajärjestelmään kuuluu tehtävien
8016:  käyttöedellytykset lailla vahvistetaan.             sitominen virkoihin, mikä asettaa henkilöstön
8017: 16                                     1984 vp. -     HE n:o 238
8018: 
8019: käytölle huomattavia rajoituksia. Valtionhallin-       tämään eri virkamiesryhmien oikeudellista ase-
8020:  nossa ei ole mahdollista irroittaa henkilöstöä        maa. Suurta enemmistöä maamme työvoimasta
8021:  joihinkin erityistehtäviin, ellei tarkoitusta var-    koskee työlainsäädäntö, jonka mukaan palve-
8022:  ten perusteta virkaa. Virkajärjestelmän puit-         lussuhde voidaan molemmin puolin päättää ir-
8023:  teissa ei myöskään ole mahdollista käyttää hen-       tisanomisella. Lisäksi irtisanomismenettely kos-
8024: kilöstöä samanaikaisesti useiden ministeriöiden        kee jo nykyisin kunnan viranhaltijoita - eräi-
8025: hallinnonalan palveluksessa muun muassa joh-           tä peruskoululaitoksen virkoja lukuunottamat-
8026: to- ja suunnittelutehtävissä. Näistä syistä eh-        ta - ja noin puolet valtion virkamiehistä on
8027: dotetaan luotavaksi järjestelmä, jonka mukaan          irtisanottavissa. Myös Ruotsissa valtion virka-
8028: virkamies voidaan asettaa määräajaksi valtio-          suhde päätetään irtisanomalla. Näistä syistä on
8029: neuvoston käytettäväksi suorittamaan niitä teh-        luontevinta omaksua irtisanomismenettely sään-
8030: täviä, joita valtioneuvosto hänelle antaa. Edel-       nönmukaiseksi valtion virkasuhteen päättämis-
8031: lä esitetyn lisäksi muun muassa johtava virka-         menettelyksi. Samalla on otettava huomioon
8032: mies voitaisiin asettaa käytettäväksi, jos hän         myös valtionhallinnon erikoisluonne ja virka-
8033: ei enää asianmukaisesti kykene suoriutumaan            miesaseman edellyttämät erityistarpeet.
8034: johtamistehtävistään, vaikka hän saattaa olla             Virkasuhteen päättämismenettelyä yhdenmu-
8035: soveltuva muihin tehtäviin.                            kaistettaessa on kuitenkin edellytettävä, ettei
8036:     Vastaavanlainen järjestelmä kuin edellä tar-       virkasuhteen päättäminen saa tapahtua epäasial-
8037: koitettu käytettäväksi asettaminen on tähän            lisesta syystä. Tätä on pidettävä julkisessa hal-
8038: asti ulkomaanedustuksessa sovellettu disponi-          linnossa luonnollisena vaatimuksena ja on yh-
8039: biliteettijärjestelmä. Tuo järjestelmä on ulko-        denmukainen myös työlainsäädännössä tapahtu-
8040: asiainhallinnosta 30. 12. 1977 annetulla lailla        neen kehityksen kanssa. Viranomaisten päätök-
8041: ( 1129/77) laajennettu koskemaan koko ulko-            senteossaan noudattama menettely ja päätök-
8042: asiainhallinnon eli ulkoasiainministeriön ja ul-       sentekijöiden virkavastuu vaikuttavat virheel-
8043: komaanedustuksen viran haltijoita. Ulkoasiain-         listä irtisanomismenettelyä ennalta ehkäisevästi
8044: hallinnossa saadut myönteiset kokemukset               siten, ettei virkasuhteen päättäminen käytän-
8045: puoltavat vastaavanlaatuisen käytettäväksi aset-       nössä voi tapahtua epäasiallisesta syystä. Tästä
8046: tamisen saattamista koskemaan kaikkia virka-           huolimatta on virkamiesten oikeusturvan vuok-
8047: miehiä.                                                si laissa kuitenkin säädettävä virkasuhteen
8048:     Mahdollisuus käytettäväksi asettamiseen on         päättämisen perusteista ja järjestettävä muu-
8049: rajoitettu niihin virkamiehiin, jotka nimittää         toksenhakumahdollisuus       aina korkeimpaan
8050: virkaan tasavallan presidentti tai valtioneuvos-       hallinto-oikeuteen saakka. Tältä osin menettely
8051: to. Tarve tähän menettelyyn on olemassa lä-           poikkeaa työntekiöiden osalta noudatettavasta
8052: hinnä johtavien virkamiesten osalta.                  menettelystä.
8053:                                                           Edellä olevan perusteella ehdotetaan valtion
8054: 1.4. Virkasuhteen päättyminen                         virkamieslakiin otettavaksi säännökset, joiden
8055:                                                       mukaan virkasuhde voitaisiin sekä viranomai-
8056:    Virkasuhteen päättämistä koskevat säännök-          sen että virkamiehen puolelta irtisanoa päät-
8057: set ovat nykyisin varsin erilaisia eri virkamies-     tymään tietyn irtisanomisajan kuluttua. Samal-
8058: ryhmien osalta. Erityisesti muiden kuin vaki-         la luovuttaisiin nykyisistä muunlaisista virka-
8059: naisten virkamiesten asema on puutteellisesti         suhteen päättämistavoista kuten virasta va-
8060: järjestetty. Lakiehdotuksessa on pyritty poista-      pauttamisesta. Irtisanomismenettelyä sovellet-
8061: maan tästä johtuvaa eriarvoisuutta ja lisäämään       taisiin kaikkiin virkamiehiin lukuunottamatta
8062: erityisesti heikommassa asemassa olevien pal-         tuomareita, koska tuomareiden virassapysymi-
8063: velussuhteen turvallisuutta.                          sestä säädetään hallitusmuodossa. Näitä valtio-
8064:    Vakinainen virkasuhde voidaan nykyisin             säännön perusteisiin kuuluvia säännöksiä ei ole
8065: päättää hallinnollisella viraltapanolla tai va-       tässä yhteydessä otettu harkittaviksi.
8066: pauttamisella. Kaikkien muiden virkamiesten               Valtionhallinnon erityisluonteen ja virkamies-
8067: kuten ylimääräisten toimenhaltijoiden ja tila-        ten tehtävien vuoksi virkasuhteen irtisanomis-
8068: päisten toimihenkilöiden virkasuhde voidaan           menettelyä ei lakiehdotuksessa ole kuitenkaan
8069: sen sijaan molemmin puolin päättää irtisano-          katsottu voitavan järjestää kaikilta osin työ-
8070: malla.                                                sopimuslaissa säädetyn menettelyn mukaisesti.
8071:    Virkamieslainsäädännön uudistamisessa pyri-        Yhteiskunnan edun mukaista on, että vastuun-
8072: tään myös lähentämään eri palvelussuhteita            alaisia julkisia tehtäviä suorittavien virkamies-
8073: koskevaa lainsäädäntöä toisiinsa sekä yhtenäis-       ten asema on asianmukaisesti turvattu ja riip-
8074:                                       1984 vp. -    HE n:o 238                                    17
8075: 
8076: pumaton. Tämän vuoksi on virkamiehen oikeus-        tehdyillä työsopimuslain muutoksilla ( 476/78)
8077: turvaan irtisanomistapauksissa kiinnitetty eri-     ja irtisanomissuojasopimuksilla kehitetty. Läh-
8078: tyistä huomiota muun muassa siten, että irti-       tökohtana on ollut, että työn vähennyttyä työn-
8079: sanomisperusteet on virkamieslaissa määritelty      tekijän 1omauttaminen lievempänä toimenpitee-
8080: ja virkamies voisi tehdä irtisanomisesta oikai-     nä tulee tehdä mahdolliseksi ennen irtisanomis-
8081: suvaatimuksen virkamieslautakuntaan. Virka-         ta. Virkamieslainsäädännön uudistuksen yleisen
8082: mieslautakunnassa olisivat sekä viranomaisen        tavoitteen kannalta tulisi siten periaatteessa
8083: että virkamiesyhdistysten ehdotuksesta määrä-       myös virkamiehen osalta järjestää lomautusme-
8084: tyt jäsenet. Oikaisuvaatimus lykkäisi irtisano-     nettely.
8085: misen voimaantulon siihen saakka kunnes irti-          Yritystoiminnassa 1omauttaminen johtuu kui-
8086: sanominen on lainvoimaisesti ratkaistu. Mikäli      tenkin taloudellisista ja tuotannollisista syistä
8087: oikaisuvaatimus hyväksyttäisiin, irtisanominen      kuten menekkivaikeuksista. Valtion virkamies-
8088: ei tulisi lainkaan voimaan. Virkamieslautakun-      ten osalta ei tapahdu sellaista työn vähentymis-
8089: nan päätökseen voisi hakea muutosta valitta-        tä, vaan on edellytettävä, että valtio jatkuvasti
8090: malla korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Tällä         huolehtii sille kuuluvien tehtävien suorittami-
8091: menettelyllä pyritään estämään epäasianmukai-       sesta. Kuten jäljempänä kohdassa 1.6. tarkem-
8092: set irtisanomiset. Erityistä luottamusta edellyt-   min selvitetään, on lisäksi työn vähentymisen
8093: tävissä korkeissa viroissa sekä upseerin, toimi-    vuoksi tehtävistä vapautuvien virkamiesten ase-
8094: upseerin ja poliisin viroissa olevien virkamies-    ma valtionhallinnossa tarkoitus turvata nykyis-
8095: ten irtisanomisesta olisi voimassa omat, muista     tä tehokkaammalla uudelleen sijoittamisella toi-
8096: poikkeavat säännökset.                              siin tehtäviin. Valtionhallinnon laajuuden vuok-
8097:    Edellä sanotun irtisanomisen lisäksi virka-      si on tällaisella sijoittamistoiminnalla yleensä
8098: mies voitaisiin, kuten nykyisinkin, panna ku-       hyvät edellytykset onnistua. Tämän vuoksi lo-
8099: rinpidollisesti viralta, jos hän toimii vastoin     mauttamisen tarvetta ei valtion virkamiesten
8100: virkavelvollisuuksiaan tai laiminlyö niitä. Vi-     osalta ole samalla tavoin kuin muualla. Näistä
8101: raltapano vastaisi asiallisesti työsopimuslaissa    syistä hallitus katsoo, ettei uuteen virkamies-
8102: säädettyä työsopimuksen purkamista.                 lainsäädäntöön ole syytä sisällyttää virkamie-
8103:    Virkamiesten eroamisikä ehdotetaan säilytet-     hen 1omauttamista koskevia säännöksiä.
8104: täväksi samana kuin nykyisin eli 67 vuotena.
8105: Myös tuomareiden eroamisikä ehdotetaan saa-         1.6. Virkamiesten palvelussuhteen jatku-
8106: tettavaksi yhdenmukaiseksi muiden virkamies-             vuuden turvaaminen
8107: ten eroamisiän kanssa eli 67 vuodeksi.
8108:                                                        Voimassa olevan lainsäädännön mukaan pe-
8109:                                                     ruspalkkaisen viran tai toimen haltija, jonka
8110: 1.5. Kysymys virkamiehen Iomauttamisesta            virka tai toimi lakkautetaan, on joko suoraan
8111:                                                     siirrettävä toiseen virkaan tai toimeen tai ase-
8112:    Voimassa olevan lainsäädännön mukaan ei          tettava lakkautuspalkalle. Sen sijaan ylimääräi-
8113: valtion vakinaista virkamiestä ole katsottu voi-    siin toimenhaitijoihin ja muihin vakinaisten
8114: tavan työn tilapäisen vähentymisen vuoksi lo-       virkamiesten ryhmien ulkopuolella oleviin ryh-
8115: mauttaa siten, että virkatehtävien suorittami-      miin ei sovelleta lakkautuspalkkasäännöksiä.
8116: nen ja palkanmaksu keskeytettäisiin virkasuh-       Lakkautuspalkkasäännökset ovat yhteiskunnan
8117: teen pysyessä muutoin voimassa. Sitä vastoin        yleisen kehityksen vuoksi käyneet vanhentu-
8118: nykyiset säännökset eivät estä ylimääräisen toi-    neiksi. Ei voida pitää asianmukaisena, että työ-
8119: menhaltijan 1omauttamista (KHO 1960 II              kykyinen virkamies voi saada ennalta määrää-
8120: 27 5) . Kun virkamiesten asema nyt järjestetään     mättömän ajan lakkautuspalkkaa tekemättä vas-
8121: kokonaan uudelleen ja kun vakinaisten virka-        taavaa työsuoritusta. Lakkautuspalkkasäännök-
8122: miesten määrä tässä yhteydessä huomattavasti        set eivät muutoinkaan sovellu laajentuneeseen
8123: lisääntyy, on kysymys virkamiehen 1omautta-         valtionhallintoon, jota on voitava uudelleen jär-
8124: misesta uuden lainsäädännön mukaan samalla          jestää ja virkoja järjestellä sillä tavoin kuin
8125: otettava ratkaistavaksi.                            virastojen ja laitosten tehtävien asianmukainen
8126:    Uudistuksen yhtenä keskeisenä tavoitteena        suorittaminen edellyttää. Muualla työelämässä
8127: on työlainsäädännön ja virkamieslainsäädännön       on työsuhdeturvaa kehitetty luomalla eroraha-
8128: lähentäminen toisiinsa. Työlainsäädäntöön sisäl-    järjestelmä. Eri palvelussuhteiden lähentämis-
8129: tyvää lomauttamismenettelyä on vuonna 1978          tavoite edellyttää lakkautuspalkkajärjestelmän
8130: 
8131: 3 1682016002
8132: 18                                     1984 vp. -     HE n:o 238
8133: 
8134:  korvaamista uusilla järjestelyillä. Lisäksi vaki-    tarvittavaa jatko-, täydennys- tai uudelleen
8135: naisten virkojen määrää ehdotetaan huomatta-          koulutusta. Ehdotuksen mukaan valtiovarain-
8136: vasti lisättäväksi muuttamalla välittömästi yli-      ministeriöllä on lisäksi oikeus erityisestä syystä
8137:  määräiset toimet viroiksi. Vakinaisten virkojen      myöntää toistuva korvaus säädetyistä edelly-
8138: maara lisääntyy tällöin välittömästi noin             tyksistä poiketen. Tällainen toistuva korvaus
8139: 49 000 viralla, joihin ei ole liittynyt lakkautus-    tulisi kysymykseen myös edellä tarkoitettuun
8140: palkkaoikeutta. Näistä syistä ehdotetaan lak-         uudelleen sijoittamiseen liittyvään koulutuk-
8141: kautuspalkkasäännökset tässä yhteydessä ku-           seen osallistuvalle. Tarkoituksena olisi luoda
8142:  mottaviksi.                                          virkamiehelle mahdollisuuksia hakea uutta työ-
8143:    Tässä hallituksen esityksessä on lähdetty          paikkaa virkasuhteen päätyttyä.
8144: siitä, että virkojen lakkauttamisen ja uudelleen         Erorahasäännökset koskevat jo nykyisin kaik-
8145: järjestelyn yhteydessä vapautuva henkilöstö           kia muita valtion palveluksessa olevia henki-
8146: valtion toimenpitein palvelussuhteen jatkuvuu-        löitä kuin vakinaisia virkamiehiä. Ehdotetut ero-
8147: den turvaamiseksi passiivisen lakkautuspalkka-        rahasäännökset vastaavat Ruotsissa voimassa
8148: järjestelmän sijasta mahdollisuuksien mukaan          olevia säännöksiä ja määräyksiä.
8149: siirretään muihin virkoihin. Uudistuksen tarkoi-
8150: tuksena on turvata tehokkaasti palvelussuhteen
8151: jatkuvuus. Virkamies, jonka virka on lakkau-          1.7. Virkavastuu
8152: tettu, on siirrettävä saman viraston avoinna
8153: olevaan muuhun virkaan. Jos siirtäminen viras-            Virkamiehen virkavastuu on järjestetty rikos-
8154: ton sisällä ei ole mahdollista, on ryhdyttävä         lain virkarikossäännöksillä sekä kurinpitoa
8155: toimenpiteisiin virkamiehen         sijoittamiseksi   koskevilla säännöksillä. Lakiehdotuksessa on
8156: muualle. Tavoitteena on, että virkasuhde ei           näiden seuraamusjärjestelmien keskinäisestä
8157: viran lakkauttamisen johdosta pääty, vaan             suhteesta erityinen säännös. Sen mukaan lm-
8158: virkamies uudelleen sijoitetaan joko välittö-         rinpitomenettelyyn -ei saisi ryhtyä, jos asia on
8159: mästi tai myöhemmin heti kun se on mahdol-            sen laatuinen, että se on saatettava tuomio-
8160: lista muuhun virkaan tai työhön. Uudelleen            istuimen käsiteltäväksi.
8161: sijoittamisen edellytyksiä pyrittäisiin lisäämään.
8162: Virkojen lakkauttamisen ja uudelleen järjes-              Virkamiehiä koskevat kurinpitosäännökset
8163: telyn yhteydessä sekä muissa tapauksissa tar-         sisältyvät nykyisin nimittämiskirjalakiin sekä
8164: vittavaa uudelleen sijoittamista tultaisiin te-       kutakin virastoa tai laitosta koskeviin asetuk-
8165: hostamaan ja uudelleen sijoittamisen johto ja         siin. Säännökset ovat siten hajanaisia ja myös
8166: valvonta keskitettäisiin valtiokonttorille. Val-       sisällöltään virastoittain erilaisia. Tämän vuoksi
8167: tiokonttorin tehtävänä olisi erityisesti huolehtia    kurinpitosäännökset ehdotetaan koottaviksi val-
8168: uudelleen sijoittamisesta niissä tapauksissa,         tion virkamieslakiin. Täten ne myös yhtenäis-
8169: joissa henkilön sijoittaminen saman viraston          tett:iisiin ja samanlaiset säännökset saatettaisiin
8170: palvelukseen ja viraston omin toimenpitein ei         koskemaan kaikkien virastojen ja laitosten pal-
8171: ole ollut mahdollista. Tarvittavat lainsäädännöl-     veluksessa olevia virkamiehiä. Samalla ehdote-
8172: liset valtuudet uudelleen sijoittamiseen annet-       taan kumottaviksi eri asetuksissa nykyisin ole-
8173: taisiin tähän hallituksen esitykseen sisältyvillä     vat kurinpitosäännökset. Kurinpitorangaistuksia
8174: säännöksillä. Lisäksi asiasta annettaisiin erilli-    ei tässä yhteydessä sanottavasti muutettaisi.
8175: nen asetus. Vaitiokonttorin tulisi saada tarvit-      Kuitenkin nykyinen sakko muutettaisiin kurin-
8176: tava henkilöstö toiminnan käytännössä hoitami-        pitosakoksi, jonka suuruudesta annettaisiin ku-
8177: seksi.                                                rinpitojärjestelmään paremmin soveltuvat ja ri-
8178:    Mikäli virkamiestä, jonka virka on lakkau-         koslain mukaista sakkoa koskevista säännök-
8179: tettu, ei kuitenkaan voitaisi siirtää toiseen vir-    sistä poikkeavat määräykset.
8180: kaan eikä hän muutoinkaan sijoittuisi uuteen              Ehdotuksen mukaan kurinpitosäännökset
8181: työhön, hänelle voitaisiin ehdotuksen mukaan          koskisivat lähes kaikkia virkamiehiä, myös vi-
8182: eräin edellytyksin myöntää eroraha ja tietyissä       rastojen ja laitosten johtoon kuuluvia virka-
8183: tapauksissa jatkuvaluonteinen toistuva korvaus.       miehiä. Kurinpitosäännösten ulkopuolelle val-
8184: Uudelleensijoittamisen yhteydessä ilmenevän           tion virkamieh1stä jäisivät ainoastaan tuomarit,
8185: koulutustarpeen varalta on ehdotuksessa lisäksi       valtioneuvoston oikeuskansleri ja apulaisoikeus-
8186: järjestetty mahdollisuus antaa virkamiehelle          kansleri. Hallitusmuodon säännösten on kat-
8187:                                      1984 vp. -     HE n:o 238                                     19
8188: 
8189: sottav:a estavan kurinpitosäännösten soveltami-     Viraston virkamieslautakuntia olisi siten useita,
8190: sen tuomareihin. Valtioneuvoston oikeuskans-        kun taas yleinen virkamieslautakunta olisi
8191: leri ja apulaisoikeuskansleri on virkatoiminnan     ainoa.
8192: valvojina syytä jättää kurinpitosäännösten ulko-       Virkamieslautakunnat olisivat itsenäisiä toi-
8193: puolelle. Sotilaita koskevat sotilaskurinpitolain   mielimiä. Ne antaisivat siten päätökset omissa
8194:  (3_": L/33) säännökset.                            nimissään eikä sen viraston nimissä, jonka yh-
8195:     Kurinpitorangaistuksen määräisi ehdotuksen      teydessä ne ovat.
8196: mukaan virkamieslautakunta. Kurinpitoasioiden          Virkamieslautakuntien jäseniä määrättäisiin
8197: käsittelyn siirtäminen virkamieslautakunnalle       yhtä monta asianomaisten virastojen ja virka-
8198: merkitsisi kurinpitoasioiden käsittelyn huomat-     miesyhdistysten ehdotuksesta. Virkamieslauta-
8199: tavaa yhtenäistämistä. Se lisäisi myös virka-       kunnissa ei olisi päätoimista henkilöstöä, vaan
8200: miesten osallistumismahdollisuuksia itseään         niiden toimisto- ja muut tehtävät hoitaisi asian-
8201: koskevissa päätöksissä.                             omainen virasto.
8202:     Virkamiehen vahingonkorvausvastuuta kos-
8203: kevia säännöksiä ei tässä yhteydessä ehdoteta       1.9. Tuomarit
8204: muutettaviksi. Vahingonkorvausvastuusta on
8205: ajanmukaiset säännökset 31 päivänä toukokuu-           Tuomareita eli tuom101stuinten puheenjohta-
8206: ta 1974 annetussa vahingonkorvauslaissa (412/       jia ja jäseniä koskevat virkamiesoikeudelliset
8207: 74), joka tuli voimaan 1. 9. 1974. Kuitenkin        säännökset liittyvät kiinteästi tuomioistuinten
8208: valtion virkamieslakiin ehdotetaan otettavaksi      valtiosäännön mukaiseen asemaan. Hallitusmuo-
8209: työsopimuslakia vastaavasti säännös valtion ja      don sisältämillä tuomareita koskevilla säännök-
8210: virkamiehen      vahingonkorvausvelvollisuudesta    sillä on pyritty turvaamaan tuomioistuinten
8211: muun muassa työtaistelun osalta.                    HM 2 §:ssä säädetty riippumattomuus. HM 91
8212:                                                     §:n 1 momentin mukaan tuomareita ei voida
8213: 1.8. Virkamieslautakunnat                           muutoin kuin laillisen tutkimuksen ja tuomion
8214:                                                     nojalla julistaa virkansa menettäneiksi. HM 91
8215:    Virkamiehen irtisanomisesta tehdyn oikaisu-      § :n 3 momentin mukaan lailla voidaan kuiten-
8216: vaatimuksen sekä kurinpitoasioiden käsittelyä       kin säätää tuomarin velvollisuudesta erota
8217: varten ehdotetaan eräiden virastojen ja laitos-     määräikään tultuaan tai työkykynsä menetetty-
8218: ten yhteyteen asetettavaksi uusia toimielimiä,      ään. Näitä säännöksiä ei ehdoteta muutettavaksi
8219: virkamieslautakuntia. Asettamalla nämä toimi-       eroamisikää lukuunottamatta.
8220: elimet voidaan järjestää henkilöstön osallistu-        Säännökset tuomarin velvollisuudesta erota
8221: minen päätöksentekoon näissä asioissa ja sa-        virasta määräikään tultuaan ja työkykynsä me-
8222: malla yhdenmukaistaa asioiden käsittelyä val-       netettyään ovat nimittämiskirjalaissa ( 3 ja 4 §).
8223: tion virastoissa ja laitoksissa. Virkamieslauta-    Koska nimittämiskirjalaki ehdotetaan kumotta-
8224: kunta vastaisi muun muassa rautatiehallitukses-     vaksi, ehdotetaan sanotut tuomareita koskevat
8225: sa nykyisin toimivaa kurinpitoistuntoa, joka to-    säännökset sisällytettäviksi valtion virkamiesla-
8226: sin käsittelee vain kurinpitoasioita.               kiin. Samalla ehdotetaan tuomarien eroamisikä
8227:                                                     muutettavaksi 67 vuodeksi eli samaksi kuin
8228:    Koska virkamieslautakunnat käyttäisivät rat-     muiden virkamiesten yleinen eroamisikä. Tässä
8229: kaisuvaltaa niiden toimivaltaan lain mukaan         kohdin nykyisin vallitsevaa erilaisuutta ei voida
8230: kuuluvissa asioissa, on pääsäännökset muun          pitää asi-anmukaisena. Tuomarien eroamisiän yh-
8231: muassa niiden keskinäisestä toimivallasta, ko-      denmukaistamista muiden virkamiesten yleisen
8232: koonpanosta ja asettamisesta annettava laissa.      eroamisiän kanssa on ehdotettu muun muassa
8233:    Virkamieslautakuntia olisi kahdenlaisia, ylei-   tuomioistuinten asemaa eri yhteyksissä selvitet-
8234: nen virkamieslautakunta ja viraston virkamies-      täessä.
8235: lautakunta. Yleinen virkamieslautakunta olisi
8236: yhteinen muun muassa kaikkia ministeriöiden
8237: virkamiehiä koskevia asioita käsittelevä toimi-     1.10. Eläkelainsäädännön muutokset
8238: elin. Se olisi valtioneuvoston kanslian yhtey-
8239: dessä. Viraston virkamieslautakunnat olisivat         Eri virkamiesryhmien aseman yhdenmukais-
8240: virastokohtaisia ja ne asetettaisiin asetuksella    tamiseksi luovutaan valtion virkamieslakiehdo-
8241: säädettävien suurempien virastojen yhteyteen.       tuksen mukaan erilaisista nimittämiskirjoista.
8242: 20                                      1984 vp. -      HE n:o 238
8243: 
8244: Tämä aiheuttaa muutoksia valtion eläkelain              rajoissa merkitsee, ettei virkatyyppiä enaa tar-
8245: (280/66, jäljempänä VEL) 8 ja 9 §:ään. VEL              vitse virastoittain ja laitoksittain lailla vahvis-
8246: 8 §:n 4 momentin mukaan eläkeiän saavuttami-            taa. Toiseksi se merkitsee sitä, ettei hallitus-
8247: nen ei poikkeuksellisesti ole edellytyksenä van-        muodosta sinänsä voida johtaa sellaista sääntöä,
8248: huuseläkkeen saamiseksi, kun avoimen kirjeen            jonka mukaan perustettavat virat tulee tulo- ja
8249: saanut viran haltija tai toimikirjan saanut toi-        menoarviossa eritellä viran nimen ja palkkaus-
8250: men haltija on vapautettu virasta tai toimesta          luokan osalta. Siitä, miten virkoja voidaan tulo-
8251: nimittämiskirjalain 2 § :n 1 tai 3 momentin no-         ja menoarvion rajoissa perustaa, säädetään pykä-
8252: jalla.                                                  län mukaan lailla. Virkojen perustamismenette-
8253:    VEL 9 § :n 1 momentin b kohdan mukaan                lyä koskevat tarkemmat säännökset sisältyvät
8254: työkyvyttömyyseläkkeen saamisen perusteena              nyt ,säädettäväksi ehdotetun valtion virkamies-
8255: voi olla se, että edunsaaja on vapautettu viras-        lain 5 ja 6 §:ään.
8256: ta nimittämiskirjalain 4 §:n nojalla. Nimittämis-           Eläkeoikeudesta on säädettävä lailla kuten
8257: kirjalain 4 § :n nojalla voidaan valtakirjan saa-       nykyisin, joten tältä osin ei ehdoteta muutok-
8258: nut viran haltija vapauttaa virasta, kun hän on.        sia.
8259: ruumiinvian taikka vähentyneiden ruumiin- tai               89 §. Hallitusmuodon 89 §:ssä säädetystä
8260: sielunvoimien- vuoksi menettänyt työkykynsä.            virkaehdotusmenettelystä on hallinnon virkojen
8261:    Kun nimittämiskirjalaki ehdotetaan kumotta-          :lsalta säädetty lukuisia poikkeuksia. Pääsääntö
8262: vaksi ja kun valtion virkamieslain mukaan ei            hallinnon virkojen osalta on nykyisin, että ne
8263: enää anneta avointa kirjettä, toimikirjaa tai val-      täytetään ilman virkaehdotusta. On asianmu-
8264: takirjaa nimittämiskirjana, VEL 8 ja 9 § :n             kaista, että tämä järjestetään yhtenäisellä lain-
8265: edellä mainitut kohdat on tarkistettava.                 säädännöllä. HM 89 §:ää ehdotetaan tämän
8266:                                                          vuoksi muutettavaksi siten, että muiden kuin
8267: 2. L a k i S u o m e n H a 11 i t u s m u o d o n        pykälän 1 momentissa tarkoitettujen virkojen
8268:    muuttamisesta                                         täyttämisestä säädetään laissa. Valtion virka-
8269:                                                          mieslaissa on tarkoitus tämän nojalla säätää,
8270:    Hallitusmuotoon ehdotetaan muutoksia vir-            että hallinnon virat pääsääntöisesti täytetään
8271: kojen perustamismenettelyn, virkaylennysperus-           esityksen tai lausunnon perusteella.
8272: teiden ja virkaehdotusmenettelyn tarkistami-                90 §. Pykälä sisältää valtuutuksen säätää
8273: seksi. Lisäksi edellyttää valtion virkamieslain          siinä mainittujen virkojen täyttämisestä erik-
8274: antaminen eräitä muutoksia HM 91 §:ään.                 seen, jolloin voidaan poiketa HM 89 § :n 1
8275: Perustelujen osalta viitataan lisäksi edellä s.         momentissa säädetystä täyttämisjärjestyksestä.
8276: 4-5 esitettyyn.                                         Edellä 89 §:n 1 momentissa on säännökset
8277:    65 §. Pykälän 1 momentti koskee uusien                kaikkien yliopistojen ja korkeakoulujen profes-
8278: virastojen ja laitosten perustamista, virkojen           sorien virkojen täyttämisestä eikä vain yliopis-
8279: perustamista sekä eläkeoikeutta.                         ton ja teknillisen korkeakoulun virkojen täyt-
8280:    Uusia virastoja ja laitoksia voidaan ehdo-            tämisestä kuten nykyisessä laissa. Tämän joh-
8281: tuksen mukaan perustaa tulo- ja menoarvion              dosta on HM 90 § :n 1 momenttia sanamuo-
8282: rajoissa, sitten kun niiden yleisistä perusteista       doltaan vastaavasti tarkistettava.
8283: on säädetty lailla. Laki annetaan kunkin viras-             91 §. Pykälä koskee tuomareiden virassapy-
8284: ton ja laitoksen osalta erikseen. Yleisillä perus-       symisoikeutta sekä virkasuhteeseen yleensä liit-
8285: teilla tarkoitetaan lähinnä viraston tai laitoksen       tyviä oikeuksia ja velvollisuuksia. Valtion vir-
8286: nimeä ja toimialaa sekä niitä pääasiallisia teh-         kamieslainsäädännön uudistamisen johdosta on
8287: täviä, joita suorittamaan virasto tai laitos on          pykälän 2-4 momenttia tarkistettava. Sitä vas-
8288: tarkoitus perustaa. Tarkemmat säännökset viras-          toin 1 momenttiin ei ehdoteta muutosta.
8289: ton tai laitoksen tehtävistä ja sisäisestä hallin-          Pykälän 2 momentti sisältää valtuutuksen
8290: nosta annettaisiin asetuksella. Menettely vastaa        lailla säätää tuomareiden velvollisuudesta erota
8291: tältä osin nykyisin vallitsevaa käytäntöä. Viras-       virastaan saavuttaessaan määrätyn iän tai me-
8292: tojen ja laitosten yleisillä perusteilla ei sitä vas-    nettäessään työkykynsä. Kun 2 momentin
8293: toin tarkoiteta uusien virkojen laatua eli niin          säännökset eivät ole tarpeen muiden kuin tuo-
8294: sanottua virkatyyppiä, joka nykyisin on viras-           mareiden osalta, on ne sanamuodoltaankin muu-
8295: toittain ja laitoksittain pitänyt vahvistaa lailla.      tettu koskemaan tämän mukaisesti yksinomaan
8296:    Virkoja voidaan perustaa tulo- ja menoarvion          tuomareita. Momentti on samalla siirretty py-
8297: rajoissa niin kuin ,siitä lailla säädetään. Ensiksi      kälän toiseksi momentiksi, koska se liittyy tuo-
8298: tämä virkojen perustaminen tulo- ja menoarvion           mareiden virassapysymisoikeuteen.
8299:                                      1984 vp. -     HE n:o 238                                      21
8300: 
8301:    Pykälän 3 momentin muuttaminen on tar-           sekä virkasuhdetta koskevaksi yleislaiksi, jota
8302: peen sen vuoksi, että virkamiesten virassa-         on sovellettava, mikäli muualla ei ole toisin
8303: pysymisoikeudesta tuomareita lukuunottamatta        säädetty.
8304: sekä kaikkien virkamiesten virkasuhteen muista          2 §. Pykälän 1 momentissa on määritelty
8305: perusteista voidaan säätää erikseen. Tähän pe-      lain keskeinen käsite, virkamies. Virkamieskä-
8306: rustuen säädetään virkamiesten asemasta muil-       sitteen sisältö on määritelty muodollisten pe-
8307: ta osin lailla. On syytä ottaa hallitusmuotoon      rusteiden avulla. Virkamiehet ovat joko vaki-
8308: virkamiesten asemaa koskeva perussäännös.           naisia virkamiehiä, koeaikaisia virkamiehiä,
8309:    Pykälän 2 momenttiin viitaten ja kun valtion     virkaatoimittavia virkamiehiä tai tilapäisiä vir-
8310: virkamiehiä koskeva lakkautuspalkkalainsäädän-      kamiehiä. Koeaikaisiin virkamiehiin ja virkaa-
8311: tö on tarkoitus kumota tähän hallituksen esi-       toimittaviin virkamiehiin sovelletaan kaikkia
8312: tykseen sisältyvällä lailla valtion virkamieslain   lain säännöksiä, jollei säännöstä nimenomaan
8313: voimaansaattamisesta, on pykälän 4 momentti         ole rajattu koskemaan vain vakinaista virka-
8314: kumottava .tarpeettomana.                           miestä. Käsitteellä virkaatoimittava virkamies
8315:                                                     tarkoitetaan avoimena olevan viran väliaikaista
8316:                                                     hoitajaa sekä viransijaista. Tilapäisestä virka-
8317: 3. V a l.ti on virkamies 1a k i                     miehestä säädetään asetuksella.
8318:    Ehdotetussa HM 91 §:n 2 momentissa tar-             Jäljempänä 6 §:n mukaan virka voidaan
8319: koitetut virkasuhteen perusteita koskevat sään-     perustaa myös osa-aikaisena. Näin ollen virka-
8320: nökset annettaisiin valtion virkamieslaissa. Sa-    mieskäsitteen piiriin kuuluu myös osa-aikaisia
8321: maan lakiehdotukseen on sisällytetty lisäksi        virkamiehiä. Sitä vastoin lakia ei sovelleta
8322: HM 65 § :ssä tarkoitetut säännökset virkojen        sellaisiin sivutehtäviin, joita ei ole muodos-
8323: perustamisesta, siirtämisestä, lakkauttamisesta     tettu ja perustettu viroiksi tässä laissa sääde-
8324: ja muuttamisesta.                                   tyssä järjestyksessä ja joiden haltijoita ei ole
8325:    Lakiehdotus jakautuu 18 lukuun. Se sisäl-        otettu tilapäisiksi virkamiehiksi, vaan ovat esi-
8326: tää säännökset muun muassa virkojen täyttä-         merkiksi luottamustoimissa. Tällaisia sivutehtä-
8327: misestä, virkasuhteen osapuolten oikeuksista ja     viä, jotka jäävät lain soveltamisalan ulkopuo-
8328: velvollisuuksista, virantoimituksen keskeytymi-     1elle, ovat esimerkiksi työtuomioistuimen jä-
8329: sestä, virkasuhteen päättymisestä ja virkavel-      senen sekä markkinatuomioistuimen puheen-
8330: vollisuuksien rikkomisesta aiheutuvista seuraa-     johtajan ja jäsenen sivutoimiset tehtävät. Sivu-
8331: muksista.                                           tehtäviä koskevat säännökset olisi edelleen an-
8332:    Valtim1 virkamieslaki ehdotetaan edellä si-      nettava asianomaisessa erityislainsäädännössä.
8333: vulla 13 mainitusta syystä säädettäväksi valtio-       Virka voi lakiehdotuksen 6 §: n mukaan
8334: päiväjärjestyksen 67 § :ssä määrätyssä järjestyk-   olla myös määräajaksi tai muutoin rajoitetuksi
8335: sessä.                                              ajaksi täytettävä, joten laki koskee myös mää-
8336:                                                     räaikaisia virkamiehiä. Myös eräisiin tuomarin
8337: 1 luku. Yleiset säännökset                          virkoihin, kuten korkeimman oikeuden ylimää-
8338:                                                     räiseksi oikeusneuvokseksi ja korkeimman hal-
8339:    Luvussa on määritelty lain soveltamisala. Sa-    linto-oikeuden ylimääräiseksi hallintoneuvok-
8340: malla on määritelty lakiehdotuksessa käytet-        seksi voidaan jo nykyisin eri lainsäädännön no-
8341: tyjen käsitteiden virkasuhde ja virkamies ylei-     jalla nimittää määrajaksi. Tämän lain 15 lu-
8342: set tunnusmerkit. Virkasuhde on julkisoikeu-        vun tuomareita koskevia säännöksiä on siten
8343: dellinen palvelussuhde. Se eroaa toisesta pää-      sovellettava myös sanottuihin määräaikaisiin
8344: palvelussuhteesta, työsopimussuhteesta, muun        tuomioistuinten ylimääräisiin jäseniin.
8345: muassa siten, että virat perustetaan ja virka-         Pykälän 2 momentissa virkasuhde on määri-
8346: suhde syntyy erityisessä, tässä laissa säädetyssä   telty julkisoikeudelliseksi palvelussuhteeksi, jos-
8347: järjestyksessä. Yksityisoikeudellinen työsopi-      sa valtio on työnantajana ja virkamies työn
8348: mussuhde syntyy työnantajan ja työntekijän          suorittajana. Virkasuhteen käsitteen ja lain so-
8349: välisen työsopimuksen tekemisellä. Valtion          veltamisalan ulkopuolelle jäävät henkilöt, jot-
8350: virkamieslakia sovelletaan vain tässä säädetyssä    ka eivät ole palvelussuhteessa valtioon. Lakia
8351: järjestyksessä valtion palvelukseen otettuun        ei siten sovelleta muun muassa kansanedusta-
8352: henkilöön, virkamieheen.                            jiin eikä valtioneuvoston jäseniin. Lain sovel-
8353:    1 §. Pykälä sisältää yleissäännöksen lain        tamisalan ulkopuolelle jäävät edelleen henki-
8354: soveltamisalasta. Valtion virkamieslaki on tar-     löt, jotka olematta palvelussuhteessa valtioon
8355: koitettu valtion virkamiehiä ja valtion virkoja     osallistuvat viranomaisen järjestämään koulu-
8356: 22                                    1984 vp. -     HE n:o 238
8357: 
8358: tukseen. Tällaisessa asemassa ovat yleensä ka-       säännöksen mukaisesti sovellettu muunkin kuin
8359: dettikoulussa olevat kadetit ja poliisikokelas-      valtion viran toi toimen haltijaan, jos valtion
8360: kurssilla olevat poliisikokelaat, jolleivät he ole   viranomainen on sellaisen viran tai toimen
8361: koulutukseen mennessään valtion virassa.             haltijan nimittänyt tai ollut nimittämisessä
8362:     3 §. Pykälän 1 momentissa on viittaus 15         osallisena. Erityisesti sen ratkaiseminen, mil-
8363: lukuun, jossa on säännökset siitä, miltä osin        loin valtion viranomaisen on katsottava olleen
8364: lakia sovelletaan tuomarin virkaan ja tuoma-         säännöksissä tarkoitetulla tavalla nimittämises-
8365: riin. Hallitusmuodon säännöksistä johtuen            sä osallisena, on käytännössä tuottanut vai-
8366: lain eräitä säännöksiä ei voida saattaa koske-       keuksia. Tämän vuoksi ehdotetaan, että val-
8367: maan tuomarin virkaa eikä tuomaria. Koska            tion virkamieslain soveltamisesta muihin kuin
8368: lain soveltamisesta tuomareihin on tarpeen an-       valtion palveluksessa oleviin säädetään kussa-
8369: taa muitakin erityissäännöksiä, on pidetty asian-    kin tapauksessa erikseen. Asianomaiset laki-
8370: mukaisena koota kaikki tuomareita koskevat           ehdotukset on tarkoitus valmistella ja antaa
8371: erityissäännökset erilliseen lukuun.                 myöhemmin erikseen.
8372:    Pykälän 2 momentin mukaan lain sovelta-              Siirtymäkautta varten on voimaanpanolain
8373: misesta tilapäiseen virkamieheen säädetään           35 §:ssä kuitenkin nimittämiskirjalain 22 §:ää
8374: asetuksella. Lain selkeyden kannalta on vält-        vastaava säännös valtion virkamieslain sovel-
8375: tämätöntä, että säännökset lain soveltamisesta       tamisesta muihin kuin valtion palveluksessa ole-
8376: tilapäiseen virkamieheen annetaan erikseen.          viin. Tuota säännöstä sovellettaisiin siihen
8377: Asetuksella on tarkoitus säätää, että tiiapäi-       asti, kunnes asiasta annettaisiin erikseen sään-
8378: seen virkamieheen sovelletaan asetuks.essa sää-      nökset.
8379: detyn lisäksi soveltuvin osin, mitä valtion vir-        Pykälän 2 momentissa on lain soveltamis-
8380: kamieslaissa on säädetty virkamiehestä lukuun-       alaa selventävä säännös. Sen mukaan lakia ei
8381: ottamatta niitä lain säännöksiä, joissa on sää-      sovelleta työsopimussuhteessa valtioon olevaan
8382: detty ainoastaan vakinaisesta tai koeaikaisesta      työntekijään eikä siihen, joka täyttää muusta
8383: virkamiehestä. Virasto voisi ottaa tilapäisiä vir-   kuin virkasuhteesta johtuvaa julkisoikeudellista
8384: kamiehiä tulo- ja menoarviossa palkkauksiin          velvollisuutta. Muun julkisoikeudellisen vel-
8385: osoitettujen määrärahojen rajoissa. Tarkoitus        vollisuuden täyttämisellä tarkoitetaan tässä
8386: on, että tilapäisiä virkamiehiä otettaisiin vain     muun muassa asevelvollisena, työvelvollisena,
8387: tilapäisiin tehtäviin. Asetuksessa on tarkoitus      vankina ja huolto- tai ojennuslaitoksiin otet-
8388: säätää, että tilapäinen virkamies voidaan irti-      tuna suoritettua työtä. Työ tehdään näissä
8389: sanoa, kun siihen on syytä. Irtisanominen ei         tapauksissa kyseisen muun julkisoikeudellisen
8390: kuitenkaan saa tapahtua lain 17 §: ssä tarkoi-       velvollisuuden täyttämiseksi eikä palvelussuh-
8391: j;etuilla tai muutoin epäasiallisil1a perusreilla.   teessa.
8392: Tilapäistä virkamiestä koskevat säännökset on
8393: tarkoitus sisällyttää valtion virkamiesasetukses-
8394: sa, jonka luonnos on tämän hallituksen esityk-       2 luku. Virkojen perustaminen, siirtäminen,
8395: sen liitteenä.                                               lakkauttaminen ja muuttaminen
8396:     4 §. Pykälän 1 momentissa on säännös lain           HM 65 §:n 1 momenttia on edellä ehdotettu
8397: soveltamisesta eduskunnan ja sen laitosten sekä      muutettavaksi siten, että virkoja voitaisiin pe-
8398: eräiden julkisoikeudellisten laitosten palveluk-     rustaa tulo- ja menoarvion rajoissa niin kuin
8399: sessa oleviin henkilöihin. Edellä 1 §: stä käy       ~iitä lailla säädetään. Tuon hallitusmuodon
8400: jo ilmi, että laki koskee vain välittömästi val-     säännöksen ja sen perustelujen mukaisesti on
8401: tion palveluksessa olevia henkilöitä. Tästä          tässä luvussa tarkemmat säännökset virkojen
8402: muodostaa poikkeuksen ainoastaan jäljempänä          perustamisesta, siirtämisestä, lakkauttamisesta
8403: 101 §:ssä oleva eräiden kirkon virkojen perus-       ja muuttamisesta.
8404: tamista koskeva säännös. Lain soveltamisesta            5 §. Pykälä koskee perustettavien virkojen
8405: eduskunnan ja sen laitosten sekä muiden py-          käsittelyä valtion tulo- ja menoarviossa. Pykä-
8406: kälässä lueteltujen laitosten palveluksessa ole-     län mukaan virkojen perustamiseen tarvittavat
8407: viin virkamiehiin ja toimihenkilöihin voidaan        varat on osoitettava nimenomaan palkkauksiin.
8408: tämän pykälän 1 momentin mukaan säätää               Kun kutakin virastoa ja laitosta varten on
8409: erikseen lailla.                                     tulo- ja menoarviossa yleensä oma lukunsa,
8410:    Valtion virkamieslain soveltamisala poikkeaa      seuraa tästä edelleen, huomioon ottaen HM
8411: nimittämiskirjalain 22 §:n mukaisesta sovelta-       70 §:n säännökset, että edellä tarkoitetut mää-
8412: misalasta. Nimittämiskirjalakia on sanotun           rärahat on osoitettava sen viraston tai laitok-
8413:                                        1984 vp. -     HE n:o 238                                      23
8414: 
8415:  sen palkkauksiin, johon virka on tarkoitus           viraston jäseniksi. Keskusviraston jäsenen vir-
8416:  perustaa.                                            koja eivät sitä vastoin ole ne virat, joihin
8417:     HM 65 §:n 1 momentin mukaan, sellaisena           nimitetyt virkamiehet säännösten mukaan tule-
8418:  kuin se ehdotetaan muutettavaksi, ei uusien          vat keskusviraston jäsenen sijaan tämän esty-
8419:  virkojen nimeä ja laatua eli virkatyyppiä tar-       neenä ollessa. Keskusviraston jäseneksi ei tässä
8420:  vitse enää erikseen lailla vahvistaa. Valtion        yhteydessä tietysti myöskään lueta niitä keskus-
8421:  virkamieslain 5 §:ssä ehdotetaan HM 65 §:n           viraston lisätyn istunnon jäseniä, jotka eivät ole
8422:  nojalla säädettäväksi, ettei perustettavia virkoja   viraston virkamiehiä, eikä siten muun muassa
8423:  tarvitse tulo- ja menoarviossa eritellä eli yksi-    kyseisiä elinkeinohallituksen lisätyn istunnon
8424:  löidä virkakohtaisesti virkanimen eikä palk-         jäseniä.
8425:  kausluokan osalta.
8426:                                                            Momentin 8 kohdan mukaan eriteltäviin vir-
8427:     Viimeksi mainitusta pääsäännöstä poiketen           koihin kuuluvat kaikkien välittömästi minis-
8428:  ehdotetaan 2 momentissa kuitenkin säädettä-            teriön alaisten virastojen päällikön virat. Tässä
8429:  väksi, että momentissa mainitut ja niitä virka-        tarkoi:tettuina virastoina pidetään myös muun
8430:  asemaltaan vastaavat ja ylemmät virat on edel-         muassa kauppa- ja teollisuusministeriön alai-
8431:  leen tulo- ja menoarviossa eriteltävä virkakoh-        sia kilpailuasiamiehen toimistoa ja kuluttaja-
8432:  taisesti sekä viran nimen että palkkausluokan          asiamiehen toimistoa. Täten kilpailuasiamiehen
8433:  osalta. Erittelyyn ei sitä vastoin kuulu esimer-       ja Jruluttaja-asiamiehen virat kuuluvat mo-
8434:  kiksi se, voidaanko virka täyttää määräajaksi.        mentin mukaan eriteltäviin virkoihin. Jäljem-
8435:     Edellä tarkoitettujen eriteitävien virkojen        pänä 102 §:n mukaan lain säännökset virastosta
8436: luetteloon on kohdassa 1.1. mainituista syistä         koskevat myös valtion laitosta. Siten esillä ole-
8437: otettu sellaiset ministeriöiden, keskusvirastojen      van momentin 8 kohta koskee myös välittö-
8438:  ja muiden virastojen ja laitosten ylimmät virat,      mästi ministeriön alaisen laitoksen päällikköä.
8439:  joilla on näiden virastojen organisaation ja
8440:  toiminnan kannalta keskeinen merkitys, sekä               6 §. Pykälä koskeee viran perustamismenet-
8441: oikeuslaitoksen viroista tuomarin virat. Erit-          telyä. Kun viran perustamiseen on 5 §:n
8442:  telyvelvollisuus koskee paitsi pykälässä mainit-      mukaisesti käytettävissä määräraha, virka voi-
8443:  tuja virkoja myös niitä virka-asemaltaan vas-         daan 1 momentin mukaan perustaa asetuksella
8444:  taavia ja niitä ylempiä virkoja. Käytännössä          niin kuin nykyisinkin. Viran perustamisasetuk-
8445:  tämä merkitsee sitä, että jos on tarkoituksena        sessa on aina mainittava viran nimi ja palk-
8446: perustaa uusi virka, jota ei ole pykälässä mai-        kausluokka tai se muu peruste, jonka mukaan
8447: nittu, mutta joka virka-asemaltaan tai organi-         viran palkkaus määräytyy. Viimeksi mainitulla
8448: satoriselta merkitykseltään on rinnastettavissa        tavalla saatetaan määrätä esimerkiksi posti- ja
8449: pykälässä mainittuihin virkoihin, se on ennen          telelaitoksen nykyisiin erillisryhmiin kuulu-
8450: perustamista tulo- ja menoarviossa eriteltävä          vien postiaseman hoitajien, postinjakajien ja
8451: edellä mainitulla tavalla. Harkittaessa uuden          puhelinaseman hoitajien palkkaus, joka nykyi-
8452: viran kuulumista eriteltäviin virkoihin on ver-        sinkin muodostaa erityisen palkkausjärjestel-
8453: tailussa otettava huomioon kaikki momentissa           män. Opetus- tai tutkimustehtäviä varten yli-
8454: mainitut virat ·eikä yksinomaan momentin              opistoon perustettavan viran perustamisasetuk-
8455: asianomaisessa kohdassa mainittuja virkoja.           sessa määrätään lisäksi yleensä viran opetusala
8456: Harkinnassa on kiinnitettävä huomiota viran            ja tehtäväpiiri. Momentin mukainen menettely
8457: asemaan organisaatiossa, virkaan kuuluviin teh-       vastaa pääasiassa nykyistä käytäntöä, joka pe-
8458: täviin, viran nimeen sekä palkkausluokkaan.           rustuu lähinnä voimassa olevan HM 65 §:n
8459:     Momentissa olevan luettelon 5 kohdassa tar-       1 momentin tulkintaan.
8460: koitettuja tuomarin virkoja käsitellään tarkem-            Virka voidaan perustaa kuten nykyisinkin
8461: min jäljempänä 15 luvun perusteluissa.                joko peruspalkkaisena tai sopimuspalkkaisena.
8462:     Eriteltäviin virkoihin kuuluvat 6 kohdan          Olennainen ero peruspalkkaisen ja sopimus-
8463: mukaan muun muassa keskusviraston päälli-             paikkaisen viran välillä on siinä, että sopimus-
8464: kön ja jäsenen sekä keskusviraston alaisen piirin     paikkaiseen virkaan nimitetyn virkamiehen
8465: päällikön virat. Keskusviraston jäsenellä tarkoi-     kanssa voidaan tehdä jäljempänä 30 § :ssä tar-
8466: tetaan tässä .sitä, joka pysyvästi tai määrättyjä     koitettu sopimus virkasuhteessa noudatettavis-
8467: asioita käsiteltäessä äänivaltaisena jäsenenä ottaa   ta ehdoista. Peruspalkkaisena perustetun vi-
8468: osaa keskusviraston istuntoon. Siten myös eräi-       ran muuttaminen sopimuspalkkaiseksi edellyt-
8469: den keskusvirastojen erillisten toimistojen pääl-     tää sitä, että peruspalkkainen virka lakkaute-
8470: liköt luetaan .tässä laissa tarkoitetuiksi keskus-    taan ja perustetaan sopimuspaikkainen virka.
8471: 24                                    1984 vp. -     HE n:o 238
8472: 
8473:    Pykälän 2 momentin mukaan virkaa perus-           tokset edellyttävät lukuun ottamatta professorin
8474: tettaessa voidaan siihe!). kuuluva työmäärä ra-      ja apulaisprofessorin virkaa samanlaista menet-
8475: joittaa tietyksi osaksi virkaan muutoin kuulu-       telyä kuin niiden perustaminen. Tällaisen viran
8476: vasta työmäärästä. Tämä merkitsee sitä, että         muuttaminen on eriteltävä tulo- ja menoarvi-
8477: virka voidaan perustaa myös osa-aikaisena tai        ossa.
8478: muutoin työmäärältään rajoitettuna. Tällaisia           8 §. Pykälä koskee viran siirtämistä. Virkaa
8479: osa-aikaisia virkoja, jotka periaatteessa voivat     virastoon tai laitokseen perustettaessa tulisi jo
8480: olla myös sivutoimisia (sivuvirkoja), eivät sitä     ottaa huomioon se, että virkoja on voitava
8481: vastoin ole sivutehtävät, joita ei ole perustettu    joustavasti järjestellä sen mukaan kuin hen-
8482: virkoina 1 ja 2 momentissa säädetyssä järjes-        kilöstön tarpeessa ilmenevät muutokset sitä
8483: tyksessä.                                            edellyttävät. Mikäli virka on tästä huolimatta
8484:    Pykälän 3 momentin mukaan asetuksella             erityisestä syystä perustettu esimerkiksi viras-
8485: määrätään ne virat, joihin voidaan nimittää          ton tai laitoksen osastoon tai muuhun yksik-
8486: myös määräajaksi tai muutoin rajoitetuksi            köön, asianomainen ministeriö voi 1 momen-
8487: ajaksi. Nykyisin on katsottu, että mahdollisuus      tin mukaan viran ollessa avoin ja virkamiehen
8488: täyttää virka määräajaksi merkitsee muutosta         suostumuksella muulloinkin siirtää viran toi-
8489: viraston menosääntöjen perusteisiin ja asiasta       seen yksikköön taikka viraston yhteiseksi.
8490: on sen vuoksi säädettävä lailla. Momentin sään-      Tällöin on kuitenkin otettava huomioon HM
8491: nös merkitsee siten menettelyn yksinkertaista-       70 §:n 1 momentin säännös, jonka mukaan
8492: mista. Tuomarin virkaa ei kuitenkaan voitaisi        tulo- ja menoarvioon otettua määrärahaa ei
8493: tämän säännöksen nojalla asetuksella säätää          saa siirtää eduskunnan erikseen hyväksymästä
8494: täytettäväksi määräajaksi. Tästä on säännös tuo-     menoarvion osasta toiseen (niin sanottu vire-
8495: mareita koskevassa 15 luvussa.                       ment-kielto). Tämän vuoksi on viran siirtämi-
8496:    Pykälän 4 momentin mukaan virat lakkau-           sen yleisenä edellytyksenä, ettei viran siirtämi-
8497: tetaan asetuksella kuten nykyisinkin. Kun virka      nen merkitse samalla asianomaisen määrärahan
8498: on lakkautettu, voitaisiin sen tilalle perustaa      siirtämistä tulo- ja menoarvion osasta toiseen.
8499: uusi virka asianomaisten palkkauksiin osoitet-       Muun muassa piirihallinnon viran siirtäminen
8500: tujen määrärahojen rajoissa. Viimeksi mainittu       keskushallintoon on mahdollista vain silloin,
8501: ei kuitenkaan koske edellä 5 §:n 2 momen-            kun keskushallinnon ja piirihallinnon palkkaus-
8502: tissa tarkoitettuja eriteltäviä virkoja.             menot ovat samalla palkkausmomentilla.
8503:    7 §. Pykälän 1 momentin säännökset viran             Lakiehdotuksen mukaan viran siirtää asian-
8504: nimen muuttamisesta sekä opetus- tai tutki-          omainen ministeriö eikä valtioneuvosto, kuten
8505: mustehtäviä varten perustetun viran opetus-          nykyisin järjestelyvaltuuslain mukaan. Viran
8506: alan ja tehtäväpiirin muuttamisesta vastaavat        siirtämistä, joka on hallinnonalan sisäiseen jär-
8507: pääosin nykyisen järjestelyvaltuuslain säännök-      jestelyyn kuuluva toimenpide, ei hallituksen
8508: siä. Viran nimen muuttamiseen saattaa ilmetä         mielestä ole tarpeellista saattaa koko valtio-
8509: tarvetta esimerkiksi silloin, kun viran entinen      neuvoston ratkaistavaksi. Asetuksella voidaan
8510: nimi ei enää vastaa muuttuneiden tehtävien           lakiehdotuksen mukaan lisäksi säätää toisinkin.
8511: laatua ja viran organisatorista asemaa, sekä         Tällöin voidaan esimerkiksi säätää, että virasto
8512: muulloinkin virkojen nimien yksinkertaistami-        voi siirtää viraston määrätyt virat. Tuollainen
8513: seksi ja yhdenmukaistamiseksi. Viran opetus-         yksinkertaisempi menettely tulisi kysymykseen
8514: alan tai tehtäväpiirin muutos tulisi, vaikka siitä   suurissa virastoissa ja laitoksissa, koska niissä
8515: ei ole laissa nimenomaista säännöstä, suorittaa      viran siirtämispäätöstä ei virkojen suuren mää-
8516: asianomaisen yliopiston, korkeakoulun tai oppi-      rän vuoksi yleensä ole tarkoituksenmukaista
8517: laitoksen esityksestä taikka ainakin varata näille   saattaa ministeriön ratkaistavaksi.
8518: tilaisuus lausunnon antamiseen asiassa.                 Pykälän soveltamisalaa on supistettu sen 2
8519:    Kun 1 momentissa on valtuutus vain viran          momentissa. Viran siirtämistä 1 momentissa
8520: nimen muuttamiseen, seuraa tästä, että viran         tarkoitetulla tavalla ei ole ulotettu koskemaan
8521: palkkausta ei voida tämän säännöksen nojalla         5 §:n 2 momentissa tarkoitettuja virkoja. Ky-
8522: muuttaa. Viran palkkauksen muuttaminen voi           seisten virkojen siirtäminen merkitsisi muutosta
8523: tapahtua joko virkaehtosopimuksella taikka           asianomaisen viraston tai laitoksen organisaa-
8524: lakkauttamaHa entinen virka ja perustamalla          tion perusteisiin. Niiden siirtäminen on sen
8525: uusi virka.                                          vuoksi syytä järjestää toimitettavaksi samalla
8526:    Pykälän 2 momentin mukaan 5 §:n 2 mo-             tavoin kuin niiden perustaminen eli eduskun-
8527: mentissa mainitun tai tarkoitetun viran muu-         nan harkinnasta riippuvaksi.
8528:                                        1984 vp. -     HE n:o 238                                    25
8529: 
8530: .3 luku. Virkojen kelpoisuusvaatimukset, haku-         tin kelpoisuusikää koskevia säännöksiä sovel-
8531:          menettely ja virkasuhteen alkaminen.          letaan myös virkaan siirrettävään henkilöön ja
8532:                                                        siihen, joka otetaan virkaan koeajaksi tai viran
8533:    Luvun säännökset koskevat yleisiä kelpoi-           väliaikaiseksi hoitajaksi tahi viransijaiseksi.
8534: suusvaatimuksia valtion virkaan ( 9 § ) , viran           Pykälän 4 momentissa on viittaus jäljem-
8535: haettavaksi julistamista ( 10 § ) , viranhakume-       pänä 50 §:ssä oleviin eroamisikäsäännöksiin.
8536: nettelyä ( 11 §); viran täyttämisestä tehtävää         Eroamisiän saavuttanutta ei voida nimittää vir-
8537: esitystä ( 12 §), virkaan nimittämisen edelly-         kaan. Jäljempänä 98 §:ssä säädetyin edellytyk-
8538: tyksiä (13 §), koeaikaa (14 §), nimityksen             sin eroamisiän saavuttanut voidaan ottaa viran
8539: peruuttamista ( 15 §) sekä virkasuhteen alka-         väliaikaiseksi hoitajaksi tai viransijaiseksi.
8540: misajankohtaa ja nimittämiskirjaa ( 16 §).                Pykälän 5 momentissa on viittaus muihin
8541:    Asiallisia muutoksia voimassa olevaan lain-         kelpoisuusvaatimuksiin, kuten erilaisten tutkin-
8542: säädäntöön sisältyy muun muassa viran haetta-          tojen ja muiden opinnäytteiden suorittamiseen
8543: vaksi julistamista ja hakumenettelyä koskeviin         sekä muihin vastaaviin vaatimuksiin. Näistä
8544: säännöksiin. Lakiehdotuksen mukaan virka-              muista kelpoisuusvaatimuksista on yleensä sää-
8545: ehdotus poistetaan ja korvataan esityksellä tai       detty asianomaisen viraston tai laitoksen hal-
8546: lausunnolla. Kokonaan uusi menettely on nimi-         linnosta annetussa asetuksessa.
8547: tyksen peruuttaminen. Myös koejaksi ottamis-              10 §. Pykälässä käsitellään virkojen haetta-
8548: ta koskevat yleiset säännökset ovat lainsäädän-       vaksi julistamista. HM 89 §:n 1 momentin
8549: nöllisesti uusia, mutta koeaika ei asiallisesti        mukaan siinä mainitut valtion virat on ennen
8550: ole valtionhallinnossa tuntematon järjestely.         niiden täyttämistä julistettava haettaviksi. Mai-
8551:    9 §. Pykälän 1-3 momentit koskevat yleis-          nitun hallitusmuodon pykälän 2 momentin mu-
8552: tä virkakelpoisuusikärajaa. Tästä ikärajasta ei       kaan, sellaisena kuin se ehdotetaan muutet-
8553: ole nykyisessä lainsäädännössä yleistä säännös-       tavaksi, muut kuin pykälän 1 momentissa tar-
8554: tä, mutta käytännössä valtion virkaan pääsemi-        koitetut virat täytetään niin kuin siitä laissa
8555: seksi edellytetään kuitenkin yleensä täysi-ikäi-       säädetään. Tähän pykälään on otettu viran
8556: syyttä.                                               haettavaksi julistamista koskevat perussäännök-
8557:    Pykälän 1 momentin mukaan yleinen kelpoi-          set.
8558: suusikä valtion virkaan on täysi-ikäisyys eli             Pykälän 1 momentin mukaan virat on ennen
8559: 18 vuotta. Yleistä kelpoisuusikärajaa korkeam-        niiden täyttämistä julistettava haettavaksi, jol-
8560: mat ikärajat, jollainen on säädetty muun muas-        lei laissa tai asetuksessa toisin säädetä. HM
8561: sa useissa tuomarin viroissa, pysyisivät edelleen     89 §:n 2 momentissa tarkoitettuja poikkeuksia
8562: voimassa. Hakijan tulee saavuttaa momentissa          viran haettavaksi julistamisesta on vakiintuneen
8563: tarkoitettu ikäraja hakuajan loppuun mennessä,        käytännön mukaan säädetty asetuksella. Tar-
8564: tai jos virka saadaan täyttää haettavaksi julis-      koitus ei kuitenkaan ole, että virkoja tultaisiin
8565: tamatta, nimittämisajankohtaan mennessä.              nykyistä laajemmin täyttämään niitä haetta-
8566:    Pykälän 2 momentin mukaan nimittävän vi-           vaksi julistamatta.
8567: ranomaisen harkinnan perusteella voi kysymyk-             Viran tultua asetuksella perustetuksi voidaan
8568: seen tulla myös vasta 15 vuotta täyttänyt hen-        välittömästi julistaa virka haettavaksi, edellyt-
8569: kilö sikäli kuin näin alhaista ikää joissakin         täen, että nimittävästä viranomaisesta, viran
8570: poikkeustapauksissa voidaan pitää riittävänä.         kelpoisuusvaatimuksista ja muista viran täyt-
8571: Siten 15 vuotta täyttänyt henkilö voidaan ni-         tämisen edellyttämistä seikoista on tarvittavat
8572: mittää sellaisiin virkoihin, joihin ei sisälly jul-   säännökset tai määräykset.
8573: kisen vallan käyttöä ja joihin kuuluvia tehtä-            Viran hakuaika on nykyisin määräajoista val-
8574: viä näin nuori henkilö yleensä hoitaa muualla-        tion virkaa tai tointa haettaessa annetun lain
8575: kin työelämässä. Alemman ikärajan käyttämi-            ( 124/38) mukaan 30 päivää. Lakiehdotuksen
8576: sen tarve ilmeisesti lisääntyy sen vuoksi, että       10 §:n 2 momentin mukaan hakuaika sitä
8577: virkasuhdetta on tarkoitus tämän lainsäädän-          vastoin määrätään virkaa haettavaksi julistet-
8578: nön voimaantultua käyttää nykyistä laajemmin.         taessa kussakin tapauksessa erikseen. Haku-
8579: Niihin virkoihin, joiden osalta on säädetty           aikaa ei kuitenkaan saa määrätä 14 päivää
8580: yleistä 18 vuoden ikärajaa korkeampi kelpoi-          lyhyemmäksi eikä 30 päivää pitemmäksi. Vaik-
8581: suusikäraja, ei tietysti alemman iän saavutta-        ka ehdotuksen mukaiset eripituiset hakuajat
8582: nutta voida nimittää.                                 saattavatkin jonkin verran vähentää nykyisen
8583:    Pykälän 3 momentin mukaan 1-2 momen-               hakumenettelyn selväpiirteisyyttä, ovat ehdo-
8584: 4 1682016002
8585: 26                                   1984 vp. -     HE n:o 238
8586: 
8587: tuksen mukaisen menettelyn joustavuudesta           ta virkaa haettavaksi julistettaessa ilmoitetulta
8588: saavutettavat edut kuitenkin huomattavat.           viranomaiselta.    Nykyisessä    lainsäädännössä
8589:    Viran haettavaksi julistaminen on valmistava     asiasta ei ole säännöksiä, vaan menettely on
8590: toimenpide, jolla ei ole ratkaistu viran lopul-     käytännön varassa. Hakemukseen on momentin
8591: lista täyttämistä. Vaikka lakiin ei ole otettu      mukaan liitettävä tarvittavat selvitykset. Näihin
8592: siitä säännöstä, on selvää, että viranomainen       kuuluvat muun muassa hakijan kelpoisuuden
8593: voi lakiehdotuksen mukaan kuten nykyisinkin         virkaan osoittavat selvitykset kuten nimikirjan-
8594: jättää sillä kertaa täyttämättäkin haettavaksi      ote.
8595: julistetun viran, jos täyttämättä jättämiseen on       Pykälän 2 momentissa säädetty hakemuksen
8596: asiallinen syy. Siitä huolimatta, että virka jo     täydentämismenettely on yhdenmukainen sen
8597: on julistettu haettavaksi, siihen voidaan siirtää   hallintotoiminnan palveluluonnetta lisänneen
8598: virkamies toisesta virasta jäljempänä 7 luvussa     kehityksen kanssa, jonka mukaan hakemuksen
8599: säädettyä menettelyä noudattaen.                    täydentämiseen tai helposti korjattavissa ole-
8600:     Pykälän 3 momentti koskee viran julistamis-     vien puutteellisuuksien poistamiseen on käy-
8601: ta uudelleen haettavaksi ja hakuajan jatkamis-      tännössä entistä useammissa tapauksissa varat-
8602: ta. Viran uudelleen haettavaksi julistaminen        tu mahdollisuus. Oikeuskäytännössä on sitä,
8603: on tähänkin saakka katsottu mahdolliseksi ja        ettei nimitysasiassa varattu tilaisuutta hake-
8604: virkoja on käytännössä julistettu uudelleen         muksen täydentämiseen, hallinnon yleisten pe-
8605: haettavaksi, vaikka asiasta ei ole yleistä sään-    riaatteiden nojalla pidetty virheellisenä menet-
8606: nöstä. Hakuajan jatkamisesta ei myöskään ole        telynä, vaikkei asiasta ennen hallintomenette-
8607: säännöstä ja sitä ei ole valtionhallinnossa         lylakia ollutkaan nimenomaista säännöstä.
8608: myöskään käytännössä tehty. Kuntien virka-          Nimitysasioiden laadusta sekä ermssa ta-
8609: säännöissä on määräykset viran julistamisesta       pauksissa hakijoiden suuresta lukumääräs-
8610: uudelleen haettavaksi ja hakuajan jatkamisesta.     tä johtuen ei tilaisuuden varaaminen ha-
8611: Pykälän 3 momentin säännökset vastaavat             kemuksen täydentämiseen kuitenkaan olisi eh-
8612: kunnan virkojen täyttämisestä annettuja mää-        doton velvollisuus, vaan menettely olisi viran-
8613: räyksiä. Momentissa tarkoitettuihin toimenpi-       omaisen harkinnassa. Täydentämismenettely
8614: teisiin saattaa olla tarvetta muun muassa sil-      aiheuttaisi viranomaisille kohtuuttoman suuren
8615: loin, kun virkaan ei ole ollut riittävästi päte-    työmäärän, mikäli täydentämismenettelyä olisi
8616: viä hakijoita. On kuitenkin selvää, ettei virkaa    noudatettava ehdottomasti kaikissa tapauksissa
8617: saa julistaa uudelleen haettavaksi eikä haku-       ja jokaisen hakijan osalta. Jos on ilmeistä, ettei
8618: aikaa jatkaa epäasiallisesta syystä.                puutteellisen hakemuksen toimittanut hakija
8619:     Viran julistamisesta uudelleen haettavaksi ja   voisi tulla kysymykseen virkaa täytettäessä, ti-
8620: hakuajan jatkamisesta päättäisi momentin mu-        laisuuden varaaminen hakemuksen täydentämi-
8621:  kaan nimittävä viranomainen. Nimittävällä vi-      seen ei luonnollisesti olisi tarpeen. Momentin
8622: ranomaisella tarkoitetaan lakiehdotuksessa sitä     mukainen täydentämismenettely poikkeaa tässä
8623:  viranomaista, jolle kulloinkin voimassa olevien    suhteessa siitä valituksen täydentämismenette-
8624: säännösten mukaan nimittämistoimivalta kuu-         lystä, jota muutoksenhausta hallintoasioissa an-
8625: luu. Selvyyden vuoksi on momenttiin otettu          netun lain (154/50, jäljempänä HValL) mu-
8626: vielä säännös siitä, että viran aikaisemmat haki-    kaan noudatetaan hallintovalitusasioissa. Käy-
8627:  jat otetaan viran uudelleen haettavaksi julista-    tännössä olisi kuitenkin pyrittävä siihen, että
8628:  misen tai hakuajan jatkamisen yhteydessä huo-      viranomainen ei nimitysasiassakaan jättäisi vir-
8629:  mioon ilman uutta hakemusta.                        kaa täytettäessä muutoin kysymykseen tulevan
8630:     Hakuajan jatkaminen tapahtuisi siten, että       hakijan hakemusta kokonaan käsittelemättä sil-
8631: samassa järjestyksessä kuin virka julistetaan       lä muodollisella perusteella, että hakemus on
8632: haettavaksi ilmoitetaan kysymyksessä olevan         puutteellinen.
8633: viran hakuajan uusi päättymispäivämäärä. Ha-            Valtion virkamiehiltä vaadittavasta kielitai-
8634:  kuaikaa voidaan momentin mukaan jatkaa enin-       dosta annettuun lakiin on vuonna 197 4 lisätty
8635:  tään 30 päivällä. Jos ensiksi määrätty hakuaika    5 a § ( 817/7 4) , jonka mukaan virkaa täytet-
8636:  on ollut myös 30 päivää, hakuajan kokonaispi-       täessä, mikäli tämä ei viivytä nimitysasian kä-
8637:  tuudeksi voi muodostua siten 60 päivää.            sittelyä, on otettava huomioon myös sellainen
8638:     Pykälän 4 momentin mukaan hakemusta, jo-         hakija, joka on hakuajan jälkeen osoittanut
8639: ka ei ole saapunut ajoissa, ei oteta huomioon.      laissa tarkoitetun kielitaidon ja toimittanut sii-
8640:     11 §. Pykälän 1 momentin mukaan virkaa           tä todistuksen asianomaiselle viranomaiselle.
8641: on haettava kirjallisesti nimittävältä tai muul-     Mainitussa laissa ei ole säännöstä siitä, että
8642:                                        1984 vp. -    HE n:o 238                                       27
8643: 
8644: viranomaisen tulisi varata hakijalle tilaisuus ha- lisesti punnittava hakijoiden ansiot ja soveltu-
8645: kemuksen täydentämiseen. Viranomainen voi vuus virkaan. Tähän vertailuun esityksen teke-
8646: tässä lakiehdotuksessa tarkoitettua hakemuksen vällä tai lausunnon antavalla viranomaisella on
8647: täydentämismenettelyä noudattaen varata haki- yleensä hyvät edellytykset, koska viranomainen
8648: jalle tilaisuuden kielitodistuksen toimittami- tuntee virkaan kuuluvat tehtävät ja virkaan ni-
8649: seen.                                                  mitettävältä vaadittavat ominaisuudet. Esitys-
8650:     Lukuunottamatta edellä mainittua kielitai- menettelyyn siirtyminen luo edellytyksiä sille,
8651: don osoittamista ja muita erityislainsäädäntöön että hakijoiden vertailussa opintojen, virkavuo-
8652: perustuvia tapauksia (muun muassa pätevöity- sien ja työkokemuksen ohella nykyistä enem-
8653: misajan myöntäminen korkeakoulujen viroissa)           män kiinnitettäisiin huomiota myös hakijan ky-
8654: hakijan on täytettävä viran kelpoisuusvaati- kyyn käytännössä tehokkaasti suoriutua kysy-
8655: mukset hakuajan päättyessä. Esillä oleva mo- mykseen tulevista virkatehtävistä.
8656: mentti ei merkitse mahdollisuutta poiketa tästä           Valmistavina toimenpiteinä esityksestä tai lau-
8657: vaatimuksesta.                                       . ·;unnosta ei yleisten periaatteiden mukaan ole
8658:     Pykälän 3 momenttiin on selvyyden vuoksi            1alitusoikeutta ( ks. HValL 3 §), eikä niillä
8659: otettu nimenomainen säännös, jonka mukaan rajoiteta nimittävän viranomaisen toimivaltaa
8660: hakemus virkaan voidaan peruuttaa siihen asti valita virkaan nimitettävä henkilö.
8661: kunnes nimitys tapahtuu, jolloin hakijaa ei voi-          Esitysmenettelyä ei 2 momentin mukaan
8662: da ottaa enää huomioon virkaa täytettäessä. sovellettaisi tasavallan presidentin kanslian, mi-
8663: Hakemus voidaan peruuttaa vielä hakuajan nisteriön eikä oikeuskanslerinviraston viroissa,
8664: päättymisen jälkeenkin. Tämä säännös merkit- keskusviraston jäsenen virassa, professorin vi-
8665: see samalla myös sitä, että hakemuksen peruut- rassa, apulaisprofessorin virassa eikä tutkija-
8666: tamisen peruuttamista on pidettävä uutena ha- professorin virassa. Jäljempänä 67 §:n 2 mo-
8667: kemuksena. Tällaista hakijaa ei siten voida ot- mentissa on lisäksi säännös, jonka mukaan tä-
8668: taa huomioon, mikäli peruutuksen peruuttami- män pykälän säännöksiä ei sovelleta myöskään
8669: nen tapahtuu hakuajan päättymisen jälkeen.             tuomarin viran täyttämisessä. Kaikissa noissa
8670:     Jos virka täytetään ehdollepanen perusteella pykälän soveltamisalan ulkopuolelle jäävissä vi-
8671: ja ehdollepantu hakija peruuttaa hakemuksensa, roissa sovellettaisiin viran täyttämistä koske-
8672: hakemuksen peruuttaminen ei vaikuta suoritet- via nykyisiä säännöksiä. Tämä merkitsee muun
8673: tuun ehdollepanoon muilta osin.                        muassa sitä, että tuomarin ja professorin vi-
8674:     12 §. Pykälä koskee viran täyttämisestä teh- roissa säilyisi ehdollepanomenettely. Koska hal-
8675: tävää esitystä. Edellä kohdassa 1.2. mainituis- lituksen mielestä näihin virkoihin nimittämi-
8676: ta syistä ehdollepane on lakiehdotuksessa pää- sessä noudatettavaa menettelyä on tarpeen vie-
8677: osin poistettu ja korvattu esityksellä. Esitys si- lä erikseen selvittää, ehdollepanoa ei ole näi-
8678: sältäisi yleensä esityksen tekevän viranomaisen den virkojen osalta tässä vaiheessa ehdotettu
8679: kannanoton siihen, kuka hakijoista olisi nimi- poistettavaksi.
8680: tettävä virkaan. Laissa ei ole säännöstä siitä,           13 §. Pykälän 1 momentissa on lähinnä sel-
8681: mitä esityksen tulisi sisältää, joten sen laajuus vennykseksi tarkoitettu säännös, jonka mukaan
8682: ja sisältö voidaan harkita kussakin tapauksessa. virkaan voidaan nimittää vain sitä hakenut tai
8683: Esitys voidaan tehdä muun muassa siten, että siihen suostumuksensa antanut henkilö. Suos-
8684: siinä asetetaan kolme esityksen tekevän viran- tumus voidaan antaa kirjallisesti tai muulla
8685: omaisen mielestä ansiokkainta hakijaa parem- sellaisella tavalla, että suostumuksen antami-
8686: muusjärjestykseen, tai esittämällä määrätyn ha- sesta ei synny epäselvyyttä.
8687: kijan nimittämistä tahi muulla soveltuvalla ta-           Pykälän 2 momentissa viitataan 14 §:ssä
8688: valla. Erikseen voitaisiin hallinnonaloittain säädettyyn koeajaksi ottamiseen, joka 14 §:ssä
8689: lailla tai asetuksella säätää, että esityksen sijas- säädetyin edellytyksin tulee kysymykseen vir-
8690: ta viran täyttämisestä annetaan lausunto. Niin kaan nimittämisen asemasta.
8691: ikään säädettäisiin hallinnonaloittain, missä jär-        Pykälän 3 momentti sisältää viitauksen HM
8692: jestyksessä esitys tehdään tai lausunto anne- 86 §: ssä säädettyihin virkaan nimittämisen pe-
8693: taan eli tapahtuuko se keskusviraston istunnos- rusteisiin. Kelpoisuusvaatimuksiin, jotka vir-
8694: sa, pääjohtajan tai muun virkamiehen toimesta kaan nimitettävän tulee täyttää, on viittaus
8695:  tai muulla tavoin.                                   edellä 9 §: n 5 momentissa.
8696:     Virkaehdotuksen korvaaminen esityksellä tai           14 §. Pykälä koskee koeajaksi ottamista.
8697: lausunnolla ei merkitse sitä, etteikö esityksiä Koeajan pääasiallinen merkitys on se, että sekä
8698:  tehtäessä ja lausuntoja annettaessa olisi huolel- viranomainen että virkamies voivat koeajan
8699: 28                                    1984 vp. -     HE n:o 238
8700: 
8701: kestäessä saada kokemuksia viran hoitamisesta        426/62, 10 §). Lakiehdotus merkitsee näiltä
8702: ja vasta tämän jälkeen tehdä ratkaisun viran         osin koeajan lyhentämistä. Eräissä muissakin
8703: täyttämisestä tai sen vastaanottamisesta.            valtion tehtävissä, joissa henkilön soveltuvuus
8704:    Nykyisin on koeaikatarkoituksessa usein           virkaan voidaan todeta vasta pitempiaikaisen
8705: annettu väliaikaisia viranhoitomääräyksiä. Nä-       käytännön virkatehtävien hoitamisen perusteel-
8706: mä on tarkoitus korvata laissa säännellyllä          la, on tarvetta tavanomaista pitempään koe-
8707: koeajalla, eikä koeajan ja viran väliaikaiseksi      aikaan. Viran laadun tai muun erityisen syyn
8708: hoitajaksi annetun määräyksen käyttöä samassa        sitä edellyttäessä koeaika voitaisiin pykälän
8709: tarkoituksessa voida enää pitää asianmukaisena.      mukaan määrätä enintään yhden vuoden pitui-
8710: Lakiehdotuksessa onkin lähdetty siitä, että          seksi. Koeaikaa ei saa kuitenkaan viran laadun
8711: valtiovarainministeriö antaisi lain voimaantul-      tai muun erityisen syynkään perusteella määrätä
8712: tua tästä tarkemmat ohjeet.                          pidemmäksi kuin tehtävän laatu vaatii.
8713:    Koska koeajaksi ottaminen edeltää virkaan            Pykälän 2 momentissa on säännökset koe-
8714: nimittämistä, koeajaksi otettavan valinnassa         aikaisen virkamiehen nimittämisestä virkaan
8715: hakijoiden joukosta on noudatettava säädettyjä       ja koeaikaisen virkamiehen virkasuhteen päät-
8716: virkaan nimittämisen perusteita.                     tymisestä, mikäli häntä ei viimeistään koeajan
8717:    Ennen virkaan koeajaksi ottamista on virka        päättyessä nimitetä virkaan. Koeajaksi otetun
8718: edellä tässä luvussa olevien säännösten mukai-       nimittäminen virkaan tapahtuu luonnollisesti
8719: sesti julistettava haettavaksi. Se, otetaanko vir-   ilman uutta hakumenettelyä, koska koeajaksi
8720: kaan koeajaksi, harkitaan yleensä vasta haku-        ottamista on jo edeltänyt hakumenettely. Koe-
8721: ajan päätyttyä sen perusteella, minkä kokemuk-       aikainen virkamies voidaan nimittää virkaan jo
8722: sen omaavia hakijoita virkaan tulee. Koeajaksi       ennen koeajan päättymistä, jos hänet todetaan
8723: saadaan 1 momentin mukaan ottaa virkaan              virkaan kykeneväksi ja soveltuvaksi. Koeajan
8724: valittu henkilö, mikäli koeajan käyttöön on          tarkoituksesta johtuu, että koeaikainen virka-
8725: tarvetta sen selvittämiseksi, kykeneekö virkaan      mies saadaan tänä aikana irtisanoa sen estä-
8726: valittu asianmukaisesti suoriutumaan virkateh-       mättä, mitä irtisanomisen perusteista jäljem-
8727: tävistä. Tällaista tarvetta on lähinnä niiden        pänä 10 luvussa säädetään, mutta irtisanominen
8728: henkilöiden kohdalla, jotka eivät aikaisemmin        ei tällöinkään saa tapahtua lain 17 §: ssä tar-
8729: ole olleet virastossa vastaavissa tehtävissä ei-     koh:etuilla tai muutoin epäasiallisilla perusteil-
8730: vätkä ole saaneet erityisesti tuohon virkaan         la. Irtisanomisajan pituudesta on säännökset
8731: tarkoitettua koulutusta.                             vraltion virkamieslain voimaanpano1a.issa ja noi-
8732:    Koeajan pituus olisi 1 momentin mukaan            ta rsäännöksiä sovelletaan siihen asti, kunnes
8733: vähintään kolme ja enintään kuusi kuukautta.         asiasta on sovittu virkaehtosopimukse11a.
8734: Oppilaitoksen virkaan sekä muuhun virkaan               Jos koeaikaisen virkamiehen virkasuhde päät-
8735: voidaan, jos viran laatu tai muut erityiset syyt     tyy sen johdosta, että häntä ei nimitetä virkaan
8736: edellyttävät pitempää koeaikaa, kuitenkin ottaa      tai sen johdosta, että hänet irtisanotaan tai
8737: enintään yhden vuoden koeajaksi. Työsopimus-         hän itse irtisanoutuu, virka on ennen sen
8738: lain mukaisen koeajan enimmäispituus on              uudelleen täyttämistä tai siihen uudelleen koe-
8739: kolme kuukautta. Käytännössä myös tässä laki-        ajaksi ottamista julistettava säännönmukaisessa
8740: ehdotuksessa tarkoitettu koeaika tultaneen mää-      järjestyksessä haettavaksi. Virkaan ei siten voi-
8741: räämään useissa tapauksissa kuutta kuukautta         da ilman hakumenettelyä nimittää tai ottaa
8742: lyhyemmäksi. Virkamiehenkin sopivuus virkaan         koeajaksi viran jotakin aikaisempaa hakijaa,
8743: on usein todettavissa jo kuutta kuukautta ly-        jollei virkaa muutoin erityisten säännösten mu-
8744: hyemmän ajan kuluessa. Henkilölle määrättyä          kaan saada täyttää sitä haettavaksi julistamatta.
8745: koeaikaa ei voida jatkaa, vaan koeaikana on             Pykälän 3 momentin mukaan koeajaksi otta-
8746: otettava virkaan nimittäminen ratkaistavaksi.        misesta päättää nimittävä viranomainen.
8747:    Valtion oppilaitosten virkaan saadaan ehdo-          Koeajaksi ei 4 momentin mukaan voida ot-
8748: tuksen mukaan ottaa enintään yhden vuoden            taa virkaan, johon nimittävänä viranomaisena
8749: koeajaksi. Nykyisin on esimerkiksi valtion           on tasavallan presidentti tai valtioneuvosto.
8750: kuurojen- ja sakeaiokoulun sekä valtion maa-         Näissä ylemmissä viroissa, joihin käytännössä
8751: talousoppilaitosten opettajilla kahden vuo-          voidaan nimittää vain huomattavan aikaisem-
8752: den koeaika (Asetus kuurojen- ja sokeain-            man työkokemuksen saavuttanut henkilö, koe-
8753: kouluista, 312/61, 30 §; asetus maatalous-,          aikaa ei voida pitää asianmukaisena. Jäljem-
8754: kotitalous- ja kotiteollisuusoppilaitoksista anne-   pänä 67 §:n 2 momentin mukaan koeajaksi ei
8755: tun lain täytäntöönpanosta ja soveltamisesta,        voida ottaa myöskään tuomarin virkaan.
8756:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                      29
8757: 
8758:    15 §. Pykälä sisältää säännökset virkaan          misvapaudesta ja viranomaisten velvollisuudes-
8759: nimittämisen ja koeajaksi ottamisen peruutta-         ta huolehtia virkasuhteesta johtuvien etujen ja
8760: misesta. Tällainen peruuttaminen ei voimassa          oikeuksien antamisesta virkamiehelle. Näistä
8761: olevan lainsäädännön mukaan ole mahdollista.          asioista ei nykyisin ole yleisiä säännöksiä virka-
8762: Kun nimitys tapahtuu nimittämispäätöksellä,          mieslainsäädännössä.
8763: ei nykyisin asianomaisen kieltäytyessä otta-             Työnantajan velvollisuuuksista on säännöksiä
8764: masta virkaa vastaan ole muuta mahdollisuutta        useissa laeissa, muun muassa työsuojelua ja
8765: kuin syntyneen virkasuhteen päättäminen asian-        työterveyshuoltoa koskevissa laeissa, jotka kos-
8766: mukaisessa järjestyksessä. Valtion edun mu-          kevat myös valtion viranomaisia valtiotyönan-
8767: kaista on saada tällaisessa tapauksessa virka        tajan edustajina.
8768: mahdollisimman nopeasti vakinaisesti täyte-              17 §. Pykälä käsittelee viranomaisten vel-
8769: tyksi. Pykälän säännöksillä on pyritty luomaan       vollisuutta kohdella virkamiehiä tasapuolisesti.
8770: mahdollisimman yksinkertainen ja nopea menet-        Säännökset vastaavat asiallisesti työsopimuslain
8771: tely niitä tapauksia varten, joissa virkaan ni-      vastaavaa säännöstä (17 § 3 mom.).
8772: mitetty tai koeajaksi otettu ei ota virkaa vas-          Säännös virkamiesten tasapuolisesta kohte-
8773: taan. Asetukseen on tarkoitus ottaa säännös,         lusta on kuten työsopimuslainkin mainittu
8774: jonka mukaan nimityksen peruuttamisen joh-           säännös rajattu koskemaan vain jo alkanutta
8775: dosta virka saadaan täyttää sitä uudelleen haet-     palvelussuhdetta. Kuitenkin HM 86 § :n mu-
8776: tavaksi julistamatta.                                kaiset nimittämisperusteet ja HM 5 §:n sään-
8777:    16 §. Pykälässä on säännökset virkasuhteen        nös kansalaisten yhdenvertaisuudesta velvoitta-
8778: alkamisajankohdasta ja nimittämiskirjasta. Voi-      vat julkista viranomaista noudattamaan virkaan
8779: massa olevassa lainsäädännössä ei ole virkasuh-      nimittämisessäkin tasapuolisuutta. Voimassa
8780: teen alkamisajankohdasta nimenomaista sään-          olevia säännöksiä voidaan pitää riittävinä myös
8781: nöstä. Käytännössä on kuitenkin katsottu, että       edellä yleisperustelujen kohdassa 5.2. mainitun
8782: ainakin keskeiset virkaan kuuluvat oikeudet ja       kansaluisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia kos-
8783: velvollisuudet alkavat yleensä siitä ajankoh-        kevan yleissopimuksen 25 artiklan kannalta.
8784: dasta, josta lukien asianomainen on nimitetty,       Kyseisessä artiklassa edellytetään, että jokaisel-
8785: siirretty tai otettu virkaan. Pykälän 1 moment-      la kansalaisella tulee olla yhdenvertainen oikeus
8786: tiin on otettu nykyistä käytäntöä vastaava sään-     ja mahdollisuus päästä maansa julkisiin virkoi-
8787: nös. Nimittämispäätöksessä on todettava, mis-        hin.
8788: tä ajankohdasta lukien henkilö nimitetään vir-           18 §. Pykälä koskee virkamiesten yhdisty-
8789: kaan.                                                misvapautta. Sen mukaan viranomainen ei saa
8790:    Jäljempänä 96 §: ssä on säännös, jonka mu-        estää virkamiestä kuulumasta yhdistyksiin, ellei
8791: kaan jos virkaan nimitetty virkamies ennestään       laissa toisin säädetä, eikä estää eroamasta niistä.
8792: on virassa, hänet katsotaan nimityksen joh-          Myös 4. 1. 1919 annetun yhdistyslain 11 §:ssä
8793: dosta eronneeksi aikaisemmasta virasta.              on nimenomaan säädetty, että yhdistyksen jäse-
8794:    Nimittämiskirjaa koskeva 2 momentti merkit-       nellä on oikeus koska hyvänsä erota yhdistyk-
8795: see muutosta nimittämiskirjalakiin, jonka 1 §:n      sestä. Laissa voidaan kuitenkin säätää virka-
8796: mukaan virkaan nimitetylle tai siirretylle on an-    miesten yhdistymisvapauteen rajoituksia. Esi-
8797: nettava nimittämiskirjana joko avoin kirje,          merkiksi rikoslain 45 luvun 26 §:ssä on soti-
8798: valtakirja tai toimikirja. Ehdotuksen mukaan         laiden yhdistymisvapautta rajoitettu.
8799: virkaan nimitetylle tai siirretylle annetaan aina        19 § . Tämä pykälä sisältää viittauksen
8800: todistukseksi nimittämiskirja. Koeajaksi virkaan     asianomaisen viranomaisen velvollisuuteen huo-
8801: ottamisesta ja viran väliaikaiseksi hoitajaksi tai   lehtia siitä, että virkamiehelle annetaan virka-
8802: viransijaiseksi ottamisesta annetaan todistuksek-    suhteesta johtuvat edut ja oikeudet sellaisina
8803: si määräyskirja. Nimittämiskirjaa ja määräys-        kuin ne hänelle kuuluvat eli häneen sovelletta-
8804: kirjaa koskevia säännöksiä on siten nykyisestä       vien säännösten, määräysten ja sopimusten mu-
8805: olennaisesti yksinkertaistettu.                      kaisina. Vaikka viranomaisilla on katsottu ole-
8806:                                                      van tällainen velvollisuus ilman nimenomaista
8807:                                                      säännöstäkin, on se selvyyden vuoksi syytä lais-
8808: 4 luku. Viranomaisen yleiset velvollisuudet          se erikseen todeta.
8809:         työnantajana
8810:                                                      5 luku. Virkamiehen yleiset velvollisuudet
8811:    Lukuun sisältyvät säännökset virkamiesten           Virkamiehen yleisiä velvollisuuksia koskevat
8812: tasapuolisesta kohtelusta, virkamiesten yhdisty-     säännökset ovat lakiehdotuksessa huomattavasti
8813: 30                                   1984 vp. -     HE n:o 238
8814: 
8815: 
8816: täsmällisemmät ja täydellisemmät kuin nykyi-        sä korostettu asianmukainen menec.ely tarkoit-
8817: sessä lainsäädännössä. Nykyisin on olemassa         taa normaalia, tavanomaista huoldlisuutta ja
8818: säännöksiä pääasiassa vain niistä seuraamuksis-     sitä, että virkaa hoitaessaan virkamiehen on
8819: ta, joita virkamiehelle aiheutuu virkavelvolli-     otettava huomioon, mitä viran laadusta ilmei-
8820: suuksien vastaisesta menettelystä. Kun lain-        sesti johtuu. Momentin säännökset merkitse-
8821: säädännössä on ollut säännöksiä vain virheelli-     vät käytännössä hyväksyttyjen ja toiminnassa
8822: sestä menettelystä seuraavista rangaistuksista,     noudatettujen periaatteiden vahvistamista laissa.
8823: tämä on voinut vaikuttaa kielteisesti hallinto-        Pykälän 1 momentissa on lisäksi säännökset
8824: toiminnan kehittymiseen. Virheitä välttääkseen      virkamiehen velvollisuudesta noudattaa työn-
8825: virkamiehet ovat olleet taipuvaisia pidättymään     johto- ja työnvalvontamääryksiä. Nämä mää-
8826: aioitteellisuudesta eivätkä aina ole pyrkineet      räykset ja käskyt voivat olla joko pysyviä tai
8827: tehokkaimpiin ja yhteiskunnan kannalta talou-       esimiehen yksittäistapauksessa antamia. Mää-
8828: dellisimpiin ratkaisuihin. Virkatehtävien suorit-   räykset voivat olla asianomaisessa järjestykses-
8829: tamistavasta ei nykyisin myöskään ole laissa        sä vahvistettuja viraston toimintaa koskevia
8830: säännöksiä, joskin siitä on määräys virkavalan      työjärjestyksiä, toimintaohjelmia tai suunnitel-
8831: kaavassa. Työsopimuslain 13 §:ssä on tuollai-       mia, joita eriasteiset virkamiehet kukin osal-
8832: nen säännös.                                        taan ovat velvollisia noudattamaan. Lainkoh-
8833:    Luvun säännöksistä ovat uusia muun muassa        dassa ei ole otettu kantaa siihen, missä järjes-
8834: terveydentilaa koskeviin tarkastuksiin määrää-      tyksessä tällaiset määräykset vahvistetaan ja
8835: mistä koskeva säännös (25 §) ja velvollisuutta      osallistuuko viraston palveluksessa oleva hen-
8836: hoitaa tilapäisesti toista virkaa koskeva säännös   kilöstö jollakin tavalla päätöksentekoon asias-
8837:  (27 §). Virkamiehen sivutoimia koskeviin           sa. Määräykset ja käskyt voivat koskea muun
8838: säännöksiin tulisi lakiehdotuksen mukaan myös       muassa töiden järjestelyä. Tällaisia ohjesääntö-
8839: eräitä muutoksia (24 §). Nykyisten sivutoimi-       jä on nykyisinkin vahvistettu varsinkin suu-
8840: säännösten puutteena on, että ne eivät koske        rimmissa virastoissa ja laitoksissa, eikä sään-
8841: ammatin, elinkeinon ja liikkeen harjoittamista.     nös siten käytännössä varsinaisesti merkitse
8842: Tähän samoin kuin muihinkin sivutoimisään-          muutosta nykyiseen tilanteeseen. Pysyvät tai
8843: nösten puutteisiin ovat myös valtiontilintarkas-    yksittäistapauksessa tämän säännöksen nojalla
8844: tajat kiinnittäneet huomiota. Lakiehdotuksessa      annetut töiden järjestelyä koskevat määräykset
8845: yleiset sivutoimisäännökset on ulotettu koske-      eivät tietysti voi sisältää määräystä siitä, mi-
8846: maan myös ammatin, elinkeinon ja liikkeen har-      ten esimerkiksi hallintovirkamiehen tai tuo-
8847: joittamista. Nykyisten sivutoimisäännösten on       marin on yksittäistapauksessa ratkaistava hä-
8848: toisaalta katsottu aiheuttavan tarpeetonta työtä    nen toimivaltaansa kuuluva asia. Tämä johtuu
8849: sellaisten sivutoimilupahakemusten käsittelynä,     jo HM 92 §:ssä säädetystä hallinnon lainalai-
8850: joilla ei ole viran hoidon kannalta eikä viran-     suuden periaatteesta. Sen mukaan kaikessa vir-
8851: omaiselle muutoinkaan merkitystä. Noiden si-        katoiminnassa on laillisen seuraamuksen uhal-
8852: vutointen osalta menettelyä on pyritty yksin-       la tarkoin lakia noudatettava. Tämä merkitsee
8853: kertaistamaan.                                      sitä, että virkamies on ratkaisutoiminnassa si-
8854:    20 §. Pykälän ·1 momentin mukaan virka-          dottu vain lakiin.
8855: tehtävät on suoritettava asianmukaisesti ja vii-       Pykälän 2 momentissa on säännös virkamie-
8856: vytyksettä. Tässä säännöksessä on ensimmäisen       hen velvollisuudesta osallistua viraston toimin-
8857: kerran positiivisesti lainsäädännössä määritelty    nan kannalta tarpeelliseksi katsottavaan koulu-
8858: virkatehtävien suorittamistapa. Velvollisuus        tukseen. Nykyisin eri aloilla tapahtuvan no-
8859: suorittaa virkatehtävät asianmukaisesti merkit-     pean kehityksen johdosta jäävät aikanaan han-
8860: see muun muassa sitä, että virkatehtävät on         kitut tiedot jälkeen yleisestä kehityksestä, jol-
8861: suoritettava asianomaiset säännökset huomioon       lei tietoja täydennetä ja uudisteta. Näin ollen
8862: ottaen myös mahdollisimman tehokkaasti ja ta-       on välttämätöntä, että virkamiehellä on velvol-
8863: loudellisesti. Jokainen virkamies on velvollinen    lisuus osallistua tässä tarkoitettuun koulutuk-
8864: huolehtimaan omassa toiminnassaan toiminnan         seen. Tämä periaate on jo nykyisin yleisesti
8865: taloudellisuudesta, mutta aivan erityisesti tästä   hyväksytty, vaikka siitä ei ole säännöstä. Täl-
8866: huolehtiminen kuuluu johtaville tai muutoin         laiseen viranomaisen määräämään koulutukseen
8867: esimiesasemassa oleville virkamiehille. Pykäläs-    osallistuminen on katsottava itse viran hoita-
8868:                                         1984 vp. -     HE n:o 238                                     31
8869: 
8870: miseksi. Käsitettä koulutus on tässä käytetty          muksen heikentyminen voi tapahtua. Hallitus
8871: laajassa merkityksessä ja siihen kuuluu myös           katsoo, että erikseen on syytä selvittää, onko
8872: työhön opastus ja perehdyttäminen. Kysymyk-            mahdollista antaa yleiset ohjeet virkamieheltä
8873: seen tulevaa koulutusta ei ole pykälässä tar-           tässä suhteessa vaadittavasta menettelystä.
8874: kemmin määritelty, vaan se on käytännössä                  Lahjamaa koskeva kielto sisältyy myös elin-
8875: ratkaistava kysymys. Selvää kuitenkin on, et-          keinotoimialaa koskevana sopimattomasta me-
8876: tei tällainen yleinen velvollisuus koske yleis-        nettelystä elinkeinotoiminnassa annetun lain
8877: luontoista tutkintoon tähtäävää koulutusta eikä          (1061/78) 5 §:n 2 momenttiin.
8878: johonkin muuhun virkaan pätevöitymiseen täh-               22 §. Pykälän mukaan virkamies ei saa toi-
8879: täävää koulutusta, vaan tarkoittaa henkilöllä          mia yhdistyksessä sellaisessa asemassa, että sii-
8880: jo olevien virkatehtävissä tarvittavien tietojen       nä toimiminen on ristiriidassa virkamiehen vir-
8881: ja taitojen ylläpitämistä ja parantamista. Eri         katehtävien kanssa. Lisäksi muussa laissa voi
8882: asia on, että esimerkiksi viran lakkauttamisen         virkamiehen toiminta yhdistyksessä olla erik-
8883: johdosta tulee uudelleen sijoitettavia virkamie-       seen kielletty. Muun muassa eräät verohallin-
8884: hiä eräissä tapauksissa kouluttaa uusiinkiin           non palveluksessa olevat virkamiehet eivät saa
8885: tehtäviin. Tässä säädetystä koulutuksesta ai-          kuulua valtiolle verovelvollisen yhteisön halli-
8886: heutuvista kustannuksista huolehtii asianomai-         tukseen tai hallintoon (Välittömän verotuksen
8887: nen viranomainen.                                      piiri- ja paikallishallinnosta annetun lain, 1002/
8888:     Pykälän 3 momentissa edellytetty asianmu-          75, 10 §:n 1 mom.). Rikoslain 45 luvun 26
8889: kaisen käyttäytymisen vaatimus on erilainen            §:ssä on rajoitettu sotilaiden osallistumista po-
8890: virkamiehen asemasta ja tehtävästä riippuen.           liittiseen toimintaan.
8891: Erityistä luottamusta ja arvostusta vaativissa             Yhdistyksen hallintoelimiin, kuten sen hal-
8892: viroissa on virkamieheltä vaadittava virkamies-        litukseen, kuulumisen on katsottava olevan
8893: asemassaan soveltuvaa käyttäytymistä myös               useassa tapauksessa sellaista toimintaa, joka voi
8894: virka-ajan ulkopuolella. Yleinen yhteiskunnal-         olla ristiriidassa virkamiehen virkatehtävien
8895: linen kehitys on sitä vastoin johtanut siihen,         kanssa. Selvää on, ettei virkamiehen muukaan
8896: että monissa muissa tehtävissä oleville virka-         toiminta yhdistyksessä saa johtaa virkamiestä
8897: miehille ei virantoimituksen ulkopuolella yleen-       ristiriitaan virkatehtäviensä kanssa. Muun muas-
8898: sä ole syytä asettaa suurempia käyttäytymis-           sa valtion virkaehtosopimusasetuksessa ( 577/
8899: vaatimuksia kuin muillekaan kansalaisille. Kui-        71 ) lueteltujen virkamiesten, joiden tulee tar-
8900:  tenkin on edellytettävä, että virkamies ei me-        vittaessa edustaa valtiota työnantajan ominai-
8901: nettelyllään tai käyttäytymisellään aiheuta hait-      suudessa virkaehtosopimusneuvotteluissa, toimi-
8902:  taa tai vahinkoa viranomaisille.                      misen hallintoelimissä virkamiesyhdistyksessä,
8903:     21 §. Pykälä koskee virkamiehen velvolli-          jonka tehtävänä on virkamiesten etujen val-
8904:  suutta pidättyä lahjomista. Asiasta on nykyi-         vominen työmarkkinatoiminnassa, on katsotta-
8905:  sin rangaistussäännös rikoslaissa, mutta velvol-      va olevan ristiriidassa virkamiehen virkatehtä-
8906:  lisuudesta pidättyä lahjomista ei sitä vastoin        vien kanssa.
8907:  ole virkamieslainsäädännössä määräyksiä. Lah-             23 §. Pykälän säännökset salassapitovelvol-
8908:  jomasäännöksen periaatteellisen ja käytännölli-       lisuudesta koskevat sekä niitä tapauksia, jol-
8909:  sen merkityksen vuoksi on asianmukaista, että         loin tietojen antaminen on erityisen salassa-
8910: asiasta sisällytetään säännös myös valtion vir-        pitoa koskevan säännöksen tai määräyksen mu-
8911:  kamieslakiin.                                         kaan kielletty, että niitä tapauksia, jolloin sa-
8912:     Pykälän mukaan virkamies ei saa vaatia, hy-        lassapitovelvollisuus johtuu asian luonteesta.
8913:  väksyä tai ottaa vastaan taloudellista tai muu-       Säännös vastaa pääosin rikoslain 40 luvun 19 a
8914:  ta etua, jos se voi heikentää luottamusta vir-        §: ssä omaksuttuja periaatteita ja sillä on tar-
8915:  kamieheen tai viranomaiseen. Velvollisuus pi-         koitettu pysyttää nykyinen käytäntö. Uutena
8916:  dättyä sanotuista etuuksista riippuu siten yk-        periaatteena ehdotetaan pykälässä kiellettäväksi
8917:  sinomaan siitä, voiko etuus heikentää luotta-         myös salassa pidettävän seikan hyväksikäyttä-
8918:  musta virkamieheen tai viranomaiseen. Näin            minen. Tällainen kielto on myös eräissä uusis-
8919:  ollen ei edellytetä, että etuus täytyisi ottaa vas-   sa salassapitovelvollisuutta koskevissa erityis-
8920:  taan jonkun suosimiseksi virkatoiminnassa, jot-       säännöksissä.
8921:  ta menettely olisi kielletty. Kussakin tapauk-            Tämä pykälä ei estä niissä asioissa, joissa
8922:  sessa on ratkaistava, milloin tällainen luotta-       tiedottamiselle ei ole pykälässä tarkoitettuja es-
8923: 32                                    1984 vp. -     HE n:o 238
8924: 
8925: teitä, järjestämästä kansalaisille mahdollisuutta    mensa vuoksi tulee virkatehtävissään jatkuva-
8926: asianmukaisella tavalla saada tieto viranomai-       luontaisesti eikä vain yhden kerran esteelli-
8927: sen toimenpiteistä. Julkisuudella ja sen kautta      seksi. Viran asianmukaista hoitamista sivutoimi
8928: mahdolliseksi tulevalla viranomaistoiminnan          voi muutoin haitata rasittavuutensa vuoksi. Si-
8929: julkisella valvonnalla on valtionhallinnossa         vutoimilupaa ei tule kieltää, jos sivutoimi ei
8930: myös erittäin tärkeä merkitys.                       edellä mainitulla tavalla haittaa virkatehtävien
8931:     24 §. Pykälä käsittelee sivutoimia. Pykälän      asianmukaista suorittamista.
8932: 1 momentin mukaan virkamies ei saa ilman                Pykälän 3 momentin mukaan viranomainen
8933: sivutoimilupaa ottaa vastaan sellaista sivutoin-     voi kieltää muunkin kuin 1 momentissa tar-
8934: ta, joka edellyttää työajan käyttämistä sivu-        koitetun sivutoimen vastaanottamisen ja hoi-
8935:  toimeen kuuluvien tehtävien ,suorittamiseen.        tamisen 2 momentissa säädetyillä perusteilla.
8936: Tällaisen sivutoimen vastaanottamista on peri-       Myös sellainen sivutoimi, joka ei edellytä pois-
8937: aatteessa yleensä pidettävä kiellettynä. Ei voida    saoloa virantoimituksesta eikä työajan käyttä-
8938: pitää hyväksyttävänä sitä, että virkamies työ-       mistä sivutoimeen kuuluvien tehtävien suorit-
8939: aikanaan, jonka hän on velvollinen käyttämään        tamiseen, voi eräissä tapauksissa haitata viran
8940: valtion tehtävien suorittamiseen palkkaustaan        asianmukaista hoitamista. Haitta voi aiheutua
8941: vastaan, suorittaisi muita tehtäviä. Tällaiset       sivutoimen rasittavuudesta, sivutoimeen kuulu-
8942: sivutoimet vaikuttavat yleensä siinä määrin hai-     vien tehtävien laadusta tai muusta sellaisesta
8943: tallisesti viran hoitamiseen ja viraston tehtä-      syystä. Päätös virkamiehen ilmoittaman sivu-
8944: vien suorittamiseen, että luvanvaraisuus on          toimen vastaanottamisen ja pitämisen kieltämi-
8945: välttämätön. Kysymys sivutoimiluvan myöntä-          sestä tulisi noudatettavaksi siitä tehdystä vali-
8946: misestä on harkittava kussakin tapauksessa           tuksesta huolimatta. Tämä on välttämätöntä,
8947: erikseen ja lupa voidaan myöntää vain kun            jotta muutoksenhaku ei mitätöi sivutoimen
8948: siihen on erityistä syytä. Viraston tehtävien        kieltämisen tarkoitusta.
8949: suorittamisen kannalta sivutoimi saattaa eräissä        Lain sivutoimikäsite on määritelty 4 mo-
8950: tapauksissa olla eduksi, koska virkamies sivu-       mentissa. Sivutoimikäsite on määritelty laajaksi.
8951: toimen avulla voi kehittää itseään virkatehtä-       Sivutoimella tarkoitetaan tässä virkaa, palkat-
8952: vienkin suorittamisen osalta. Sivutoimilupa          tua työtä ja tehtävää, joista virkamiehellä on
8953: voidaan antaa myös rajoitettuna, mikä mer-           oikeus kieltäytyä, samoin kuin ammattia, elin-
8954: kitsee sitä, että sivutoimen hoitamiselle voi-       keinoa ja liikettä. Sivutoimella ei tarkoiteta
8955: daan lupaa annettaessa asettaa tarpeellisia ehto-    muun muassa kunnallisia luottamustehtäviä ku-
8956: ja. Sivutoimilupa voidaan peruuttaa, kun siihen      ten esimerkiksi kunnanhallituksen tai kunnalli-
8957: on syytä.                                            sen lautakunnan jäsenen tehtävää, koska niis-
8958:     Edellä 1 momentissa tarkoitetut sivutoimet,      tä ei kunnallislain ( 953/7 6 ) 18 § :n mukaan
8959: jotka edellyttävät poissaoloa virantoimituksesta,    yleensä ole oikeutta kieltäytyä.
8960: ovat periaatteessa kiellettyjä. Sitävastoin mui-        Pykälän 5 momentissa on viittaus muualla
8961: den sivutointen osalta ei ole katsottu olevan        laissa tai asetuksessa sivutoimista annettuihin
8962: samanlaista tarvetta yleisesti kieltää niitä ja      erityissäännöksiin. Erityissäännöksiä on muun
8963: saattaa luvanvaraisiksi.                             muassa puolustusvoimia, poliisihallintoa ja ve-
8964:     Pykälän 2 momentissa on säännökset siitä,        rohallintoa koskevissa säädöksissä.
8965: mitä on otettava huomioon harkittaessa 1 mo-            25 §. Pykälä koskee virkamiehen määrää-
8966: mentissa tarkoitetun sivutoimiluvan myöntä-          mistä terveystarkastuksiin. Voimassa olevassa
8967: mistä. Valtion etu vaatii, ettei virkamies ota       lainsäädännössä ei ole yleisesti säädetty virka-
8968: suorittaakseen sellaisia hänen virkaansa kuulu-      miehelle velvollisuutta osallistua viran hoitami-
8969: mattomia tehtäviä, jotka tekevät hänet esteelli-     sen edellytysten toteamiseksi suoritettaviin lää-
8970: seksi virassa, vaarantavat luottamusta virka-        kärintarkastuksiin ja tutkimuksiin. Sitä vastoin
8971: miesten tasapuolisuuteen viranhoidossa taikka        tästä velvollisuudesta on määrätty eräitä hallin-
8972: muutoin haittaavat viran asianmukaista hoita-        nonaloja, kuten rautatiehallintoa, puolustus-
8973: mista. Se, missä tapauksessa virkamies on es-        voimia ja poliisihallintoa koskevissa määräyk-
8974: teellinen suorittamaan virkatehtävää, perustuu       sissä. Koko valtionhallintoa koskevan yleisen
8975: eri säännöksiin. Esteellisyys toteutuu tässä tar-    säännöksen puuttumisesta on käytännössä ai-
8976: koitetulla tavalla silloin, kun virkamies sivutoi-   heutunut epäselvyyttä ja hankaluutta. Tällais-
8977:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                      33
8978: 
8979:   ten tarkastusten tarve on huomattava sekä vi-       pääasiassa nykyistä     lainsäädäntöä   vastaavat
8980:   ranomaisten toiminnan että virkamiesten it-         säännökset.
8981:   sensä kannalta. Tarkastukset tekevät mahdol-
8982:  liseksi riittävän ajoissa ryhtyä toimenpiteisiin        Virka-asuntojen määrä on viime vuosina huo-
8983:   työkyvyn alenemisen ehkäisemiseksi ja töiden        mattavasti vähentynyt. Tällä hetkellä valtion-
8984:  järjestelemiseksi. Kun lisäksi eräät lakiehdotuk-    hallinnossa on enää noin 2 300 virka-asuntoa.
8985:   sen mukaiset virkasuhdetta koskevat toimen-         Virka-asunto on yleensä kuitenkin edelleen
8986:  piteet perustms1vat virkamiehen terveyden-           välttämätön sellaisissa viroissa, joiden hoitami-
8987:  tilaan, on lakiehdotukseen sisällytetty asiasta      nen edellyttää henkilön olevan jatkuvasti virka-
8988:  nimenomaiset säännökset.                             paikalla tavoitettavissa, kuten muun muassa
8989:                                                       talonmiehen ja huoltomiehen viroissa.
8990:      Pykälän 1 momentin mukaan virkamies voi-
8991:  daan määrätä osallistumaan momentissa tarkoi-          Pykälän 1 momentin mukaan asetuksella
8992:  tettuihin hänen terveydentilansa toteamiseksi       säädetään niin ikään virkamiehen velvollisuu-
8993:  suoritettaviin tarkastuksiin ja tutkimuksiin sekä   desta viran asianmukaisen hoitamisen sitä vaa-
8994:  antamaan terveydentilaansa koskevia tietoja.        tiessa asua määrätyllä paikkakunnalla. Tämä
8995:  Säännöksillä pyritään turvaamaan virkamiehen        velvollisuus koskee nykyisin muun muassa
8996:  terveydentilan selvittäminen niissäkin tapauk-      maaherraa ja poliisimiehiä (A lääninhallituk-
8997:  sissa, joissa virkamies ei vapaaehtoisesti ilman    sesta, 188/55, 63 §ja PoliisiA 119/69, 21 §).
8998: eri määräystä ole suostunut tarkastuksiin tai        Tämä tietyllä paikkakunnalla asumisvelvolli-
8999:  tutkimuksiin tai tietoja antamaan. Nämä sään-       suus. on ~uun muassa liikenneyhteyksien para-
9000:  nökset koskevat vain sellaisia tarkastuksia, tut-   nemlsen Johdosta menettänyt aikaisempaa mer-
9001: kimuksia ja tietoja, jotka ovat tarpeen viran        kitystään ja tarve on supistunut vain eräisiin
9002:  hoitamisen edellytysten eli virkamiehen työ-        virkoihin.
9003: kyvyn selvittämiseksi. Tässä tarkoitettuja tie-          Pykälän 2 momentin mukaan valtioneuvosto
9004:  toja on pidettävä luottamuksellisina. Mahdolli-      vahvistaa kuten nykyisinkin ne perusteet, joi-
9005: suuksien mukaan olisi virkamiehen omat toivo-         den mukaan virkamiehen on suoritettava asun-
9006:  mukset terv·eystarkastuksen suorittavan lääkä-       nosta ja virkaan liittyvistä luontoiseduista kor-
9007: rin valinnasta otettava huomioon.                     vausta valtiolle. Säännös merkitsee sitä, että
9008:     Pykälän 2 momentin mukaan kyseisistä tar-         valtioneuvosto määrää paitsi 1 momentissa tar-
9009: kastuksista ja tutkimuksista aiheutuvat kus-          koitetujen virka-asuntojen myös muiden virka-
9010: tannukset suoritetaan valtion varoista. Tämä         miesasuntojen eli virkasuhteen perusteella vir-
9011: on asianmukaista, koska kysymys on yleisen           kamiehen käyttöön annettujen asuntojen sekä
9012: edun vaatimista toimenpiteistä.                      virkaan liittyvien luontoisetujen korvausperus-
9013:     Pykälän 3 momentti sisältää viittauksen vir-     teet. Viittaus muualla oleviin säännöksiin tar-
9014: kamiehen terveydentilan tarkastamista ja tutki-      koittaa muun muassa ulkomaanedustuksen vi-
9015: mista koskeviin erityissäännöksiin. Erityissään-     ran ja toimen haltijain palkkauksesta annetun
9016: nöksiä on muun muassa työterveyshuoltolain           lain (317/76) 3 §:n 2 momenttia, jonka mu-
9017:  (743/78) 2 §:ssä, nuorten työntekijäin suoje-       kaan lähettiläs ja muu lähetystön päällikkö
9018: lusta annetun lain (669/67) 14 §:ssä ja mieli-       ovat oikeutettuja saamaan vapaan asunnon.
9019: sairaslain (187/52) 25 §:ssä (521/77). Viit-         Luontoiseduista suoritettavien korvausten mää-
9020: taus erityislainsäädäntöön merkitsee sitä, että      rästä voidaan eräiltä osin sopia virkaehtosopi-
9021: pykälän 1 momentin säännökset eivät koske            muksin, mihin 2 momentissa on viittaus.
9022: kyseisissä säädöksissä säänneltyjä tapauksia,           Pykälän 3 momentin mukaan 2 momentissa
9023: vaan niiden osalta on noudatettava asian-            tarkoitetut korvaukset saadaan periä kuukau-
9024: omaista erityislainsäädäntöä.                        sittain virkamiehen palkasta. Ne saadaan periä
9025:     26 §. Viran asianmukainen hoitaminen edel-       kuukausittain myös etukäteen. Tämä vastaa ny-
9026: lyttää eräissä erityistapauksissa virkamiehen        kyistä lainsäädäntöä.
9027: asumista määrätyllä paikkakunnalla taikka hä-           27 §. Pykälän I momenttiin on otettu sään-
9028: nelle varatussa virka-asunnossa. Tästä asumis-       nös, jonka nojalla vakinainen virkamies voidaan
9029: velvollisuudesta on tarkoitus antaa 1 momentin       ilman omaa suostumustaan tilapäisesti määrätä
9030: nojalla tarkemmat säännökset valtion virka-          väliaikaisena tai sijaisena hoitamaan toista
9031: miesasetuksessa. Asetukseen on tarkoitus ottaa       samanlaatuista virkaa samassa virastossa. Sään-
9032: 
9033: 5 1682016002
9034: 34                                    1984 vp. -       HE n:o 238
9035: 
9036:  nös on tarpeen, jotta virastojen tilapäisen työ- seen ja että virkamies on antanut siirtoon
9037:  voimatarpeen edellyttämät henkilöstöjärjestelyt suostumuksensa.
9038:  voidaan hoitaa mahdollisimman joustavasti ja          Määräyksen hoitaa virkaa toisessa virastossa
9039:  nopeasti. Pitempiaikainen, useampia kuukausia tai toimia virassaan toisessa virastossa antaisi
9040:  kestävä määräys sitä vastoin edelleen vaatisi se viranomainen, joka on virkamiehen nimit-
9041:  virkamiehen suostumuksen. Nykyisen lainsää- tänyt. Siirto tapahtuu tämän viranomaisen
9042:  dännön mukaan katsotaan, että virkamies voi- edun vuoksi, jotta virkamiehen taito päävir-
9043:  daan yleensä ainoastaan suostumuksensa perus- kaansa kuuluvien tehtävien suorittamiseen li-
9044:  teella määrätä hoitamaan toista virkaa samassa- sääntyisi. Ennen määräyksen antamista viran-
9045:  kin virastossa.                                    omaisen on sopivin tavoin kuultava vastaan-
9046:     Selvää on, ettei viranhoitomääräystä tule an- ottavaa virastoa. Siirron onnistuminen edellyt-
9047:  taa sellaisissa tapauksissa, joissa tehtävien suo- tää käytännössä, että vastaanottava virasto sen
9048:  rittaminen on järjestettävissä jollain yksinker- hyväksyy. Vastavuoroisesti vastaanottava vi-
9049:  taisemmalla tavalla kuten työnjärjestelyllä. rasto voi tarpeen mukaan määrätä virkamie-
9050:  Määräys hoitaa virkaa on tarpeen antaa erityi- · hen kyseiseen toiseen virastoon, mikäli tämä
9051:  sesti sellaisissa viroissa, joihin kuuluvat tehtä- siihen suostuu.
9052: vät liittyvät kiinteästi virkaan ja jotka on jat-      Mikäli virkamies siirretään virassaan toiseen
9053:  kuvasti suoritettava. Tällaisia ovat muun muas- virastoon, tulee vastaanottavan viraston asian-
9054: sa kirjaajan ja lähettäjän virat.                   omaisessa järjestyksessä vahvistaa siirretylle
9055:                                                     virkamiehelle kuuluvat tehtävät. Tehtävät tu-
9056:     Virkamies, joka on tämän pykälän 1 mo- lee vahvistaa siten, että viranhoidosta toises-
9057: mentin nojalla määrätty hoitamaan toista vir- sa virastossa on todellista hyötyä.
9058: kaa, vapautuu momentin toisen virkkeen mu-
9059:                                                        28 §. Pykälän 1 momentissa on viitattu
9060: kaan vastaavaksi ajaksi oman virkansa hoitami-
9061:                                                     virkavalaan, jota koskevat säännökset ovat ase-
9062: sesta. Säännös merkitsee sitä, että virkamiehelle
9063:                                                     tuksessa virkavalan ja tuomarinvalan vannomi-
9064: ei ole tässä tapauksessa tarpeen erikseen sesta (214/64). Tuota asetusta on tässä yh-
9065: myöntää virkavapautta. Jos sitä vastoin virka- teydessä tarkoitus muuttaa siten, että pääasias-
9066: mies oman hakemuksensa perusteella määrätään sa vain johtavassa tai muutoin erityisen vas-
9067: hoitamaan toista virkaa väliaikaisena tai sijai- tuullisessa asemassa olevat virkamiehet tulisi-
9068: sena, hänen on haettava virkavapautta. Virka- vat olemaan velvollisia vannomaan virkavalan.
9069: vapauden myöntäminen on tällöin viranomaisen Luonnos asetuksen muuttamiseksi on tämän
9070: harkinnassa sen mukaan kuin jäljempänä 9 lu- lakiehdotuksen liitteena. Hallitus katsoo myös,
9071: vussa ehdotetaan säädettäväksi.                     että virkavalan kaava tulisi saattaa paremmin
9072:     Pykälän 2 momenttiin on otettu säännös vastaamaan nykyisiä olosuhteita.
9073: virkamiehen siirtämisestä koulutuksellisista           Pykälän 2 momentissa oleva viittaus virka-
9074: syistä määräajaksi toimimaan toisessa virastossa. miehen velvollisuuksiin työtaistelun aikana tar-
9075: Valtionhallinnossa on tarvetta siirtää virka- koittaa valtion virkaehtosopimuslain 3 luvun
9076: miehiä koulutuksellisista syistä joksikin aikaa säännöksiä.
9077: toiseen virastoon, esimerkiksi keskusvirastosta
9078: ministeriöön ja päinvastoin. Tällainen koulutuk-   1
9079: 
9080: 
9081: 
9082: 
9083: sellinen tehtäväkierto voi lisätä viranhoidon
9084: käytännöllistä taitoa ja siten parantaa valtion 6 luku. Palvelussuhteen ehdot
9085: virastojen suorituskykyä. Koulutuksellinen teh-
9086: täväkierto olisi sekä asianomaisten virkamiesten       Luvussa on ensimmäistä kertaa annettu yk-
9087: että virastojen edun mukaista. Siirto on nykyi- sityiskohtaiset säännökset sopimuspaikkaisen
9088: sinkin mahdollista siinä tapauksessa, että kysei- virkamiehen oikeudellisesta asemasta (30 §),
9089: sessä toisessa virastossa on soveltuva virka virkamiehelle aiheettomasti maksetun palkka-
9090: avoinna. Sitä vastoin nykyisin ei ole mahdol- uksen takaisin perimisestä (31 §) ja takai-
9091: lista siirtää virkamiestä virassaan toiseen viras- sin perinnän vanhentumisajasta (32 §).
9092: toon koulutustarkoituksessa, vaan tämä menet-          29 §. Tässä pykälässä on yleisviittaus val-
9093: tely vaatii lakiin sisältyvän valtuutuksen. Edel- tion virkaehtosopimuslainsäädäntöön. Valtion
9094: lytyksenä siirrolle olisi, että se parantaa virka- virkamieslaki ei sisällä säännöksiä asioista, jois-
9095: miehen edellytyksiä virkatehtävien suorittami- ta voidaan sopia virkaehtosopimuksin.
9096:                                      1984 vp. -    HE n:o 238                                      35
9097: 
9098:    30 §. Pykälä koskee sopimuspaikkaista vir-      yleismääräyksistä, sopimuksen tekee 3 momen-
9099: kamiestä. Edellä 6 § :n 1 momentin mukaan          tin mukaan valtioneuvosto. Nykyisin sopimuk-
9100: virat perustetaan peruspalkkaisina tai sopimus-    sen tekee yleensä asianomainen ministeriö,
9101: palkkaisina.                                       mutta jos sopimuksessa poiketaan asianomai-
9102:    Nykyisessä lainsäädännössä sopimuspaikkais-     sen sopimuspalkkaluokan mukaisesta palkkauk-
9103: ten virkamiesten oikeudellinen asema on puut-      sesta tahi valtioneuvoston vahvistamasta edellä
9104: teellisesti säännelty. Lakiehdotuksessa säännök-   mainitusta sopimuskaavasta, sopimuksen tekee
9105: siä on pyritty nykyisestä huomattavasti täsmen-    valtioneuvosto.
9106: tämään. Tämän pykälän säännösten lisäksi so-            Pykälän 4 momentin mukaan sopimuspaik-
9107: pimuspalkkaiseen virkamieheen sovelletaan            kaisen virkamiehen irtisanominen merkitsee sa-
9108: muitakin tämän lain säännöksiä, jollei sopimus-     malla sopimuksen irtisanomista. Näin on asian-
9109: ta tehdä tai jollei sopimuksesta muuta johdu.       laita myös silloin, kun sopimuksen tekevä vi-
9110:    Sopimuspaikkaisen virkamiehen kanssa voi-         ranomainen on muu kuin sopimuspaikkaisen
9111: daan 1 momentin mukaan, toisin kuin muiden          virkamiehen irtisanova viranomainen. Tämä yk-
9112: virkamiesten kanssa, tehdä yksilöllinen sopi-       sinkertaistaa menettelyä. Sitä vastoin sopimuk-
9113: mus virkasuhteessa noudatettavista ehdoista.        sen irtisanominen ei tietysti merkitse sopimus-
9114: Valtioneuvosto maaraa tarkemmin, mistä              paikkaisen virkamiehen irtisanomista. Sopi-
9115: asiOista sopimus tehdään. Noissa yleisissä          muksen irtisanova viranomainen voi olla muu
9116: määräyksissä valtioneuvosto tulisi vahvista-        kuin sopimuspaikkaisen virkamiehen irtisanova
9117: maan sopimuskaavat, kuten nykyisinkin on            viranomainen. Jotta asiassa ei synny epäsel-
9118: tehty (Valtioneuvoston päätös 11. 9. 1975).         vyyttä, on irtisanottaessa tarkoin yksilöitävä se,
9119: Tähän saakka sopimuksissa on vakiintuneesti        onko kysymyksessä sopimuksen vai virkamiehen
9120: määrätty palkkauksesta, virkamiehen oikeudes-       irtisanominen. Sopimuksessa on erikseen mää-
9121: ta olla muussa palkatussa toimessa sekä mah-       rättävä sopimuksen irtisanomisaika, jonka käy-
9122: dollisista muista palkatuista toimista luopumi-     tännön syistä tulee olla samanpituinen kuin vir-
9123: sesta, virantoimituksesta luopumisesta irtisa-      kamiehen irtisanomisaika.
9124: nomisen tapahduttua, sopimuksen irtisanomis-
9125: ajasta ja sopimuksen purkamisen perusteista.            Pykälän 5 momentin mukaan virkasuhteessa
9126: Sopimuksen asiapiiri on ylee~sä tarkoitus sä~     noudatettavista ehdoista on voimassa, mitä
9127: lyttää pääosin nykyisenä. Sitä vastoin sopi-       niistä on säädetty, määrätty tai virkaehtosopi-
9128: muksessa ei tulisi sopia virkamiehen irtisano-      muksin sovittu, jollei sopimuspaikkaisen virka-
9129:                                                    ~miehen kanssa ole lainkaan tehty sopimusta tai
9130: misen perusteista, vaan tältä osin noudatettai-
9131: siin jäljempänä 10 luvussa olevia asianomaisia     jollei sopimuksesta muuta johdu. Sopimuksiin
9132: säännöksiä. Virkasuhteen irtisanomisajasta saa-    ei yleensä liene tarpeen sisällyttää määräyksiä
9133: taisiin edelleen sopia. Kuitenkaan sopimukseen     kaikista sopimuksen asiapiiriin kuuluvista asiois-
9134: ei ole enää tarpeen ottaa määräyksiä, joiden       ta. Sopimuksen tekeminen saattaa olla koko-
9135: mukaan virkamies sitoutuu luopumaan viran-         naan tarpeetonta silloin, kun kysymyksessä on
9136: toimituksesta irtisanomisajaksi, koska virka-      lyhytaikainen sopimuspaikkaisen viran hoita-
9137: mies voidaan tuossa tapauksessa pidättää vi-       minen virkaatoimittavana virkamiehenä. Val-
9138: rantoimituksesta 65 § :n 2 momentin 4 koh-         tioneuvoston antamien yleismääräysten mukaan
9139: dan nojalla siten kuin tuon pykälän perus-         sopimusta ei nykyisinkään yleensä tehdä näissä
9140: teluissa on selvitetty.                            tapauksissa.
9141:    Sopimuksen tekee 2 momentin mukaan ni-              31 §. Pykälä koskee aiheettomasti makse-
9142: mittävä viranomainen. Koska valtioneuvosto 1       tun palkkauksen takaisin perintää, jota koske-
9143: momentin mukaan vahvistaa yleismääräyksellä        vien säännösten puuttumiseen myös eduskun-
9144: muun ohessa sopimuksen yleisen sisällön, on        nan oikeusasiamies on kiinnittänyt huomiota
9145: pidetty tarkoituksenmukaisena, että sopimuk-       (Eduskunnan oikeusasiamiehen kirje valtioneu-
9146: sen tekee näissä rajoissa yleensä nimittävä vi-    vostolle 24.10.1974).
9147: ranomainen. Jos sitä vastoin yksittäistapauk-          Pykälän 1 momentin säännökset vastaavat
9148: sessa on tarkoitus poiketa asianomaisen sopi-      pääosin nykyisin noudatettavaa käytäntöä, jon-
9149: muspalkkaluokan mukaisesta palkkauksesta tai       ka mukaan viranomaisen todettua aiheettoman
9150: edellä mainituista valtioneuvoston antamista       suorituksen oikaiseminen tapahtuu perimällä
9151: 36                                     1984 vp. -     HE n:o 238
9152: 
9153: aiheettomasti maksettu palkan määrä seuraavan            Pykälän 3 momentin mukaan virkamiehelle
9154: tai seuraavien palkanmaksujen yhteydessä vir-         on takaisin perintää aloitettaessa ilmoitettava
9155: kamiehen palkasta. Tässä tarkoitetun oikaisun         takaisin perinnän peruste ja takaisin perittävä
9156: suorittaminen edellyttää, että taloudellinen etuus    määrä. Takaisin perinnän perusteella tarkoite-
9157: on maksettu virkamiehelle aiheettomasti. Ky-          taan sitä, että ilmoituksessa on yksilöitävä se
9158: symyksessä täytyy olla selvä virhe, esimerkiksi       suoritus, josta takaisin perintä johtuu. Takaisin
9159: laskuvirhe tai muu ilmeinen erehdys. Jollei           perittävänä määränä on takaisin perintää aloi-
9160: kysymys ole selvästä virheestä, suorituksen ai-       tettaessa ilmoitettava se kokonaismäärä, joka
9161: heettomuuden tulee olla asianomaisessa järjes-        virkamieheltä seuraavien palkanmaksujen yhtey-
9162: tyksessä tuomioistuimessa tai muulla tavoin           dessä tullaan perimään. Laissa ei ole säännöstä
9163: todettu. Oikaisu tapahtuu kuten nykyisinkin           ilmoituksen muodosta, joten se voi olla vapaa-
9164: menettelymuodoiltaan yksinkertaisesti ilman           muotoinen. Ilmoitus olisi annettava viimeistään
9165: nimenomaista päätöstä. Jos virkamies pitää            etuutta takaisin perittäessä.
9166: takaisin perintää virheellisenä, hän voi tehdä
9167:                                                          32 §. Pykälä koskee valtion saatavan van-
9168: jäljempänä 84 §: ssä tarkoitetun oikaisuvaati-
9169:                                                       hentumisaikaa, milloin saatava johtuu virka-
9170: muksen. Oikaisuvaatimukseen annettuun pää-
9171:                                                       miehelle aiheettomasti maksetusta palkkaukses-
9172: tökseen voidaan hakea muutosta HValL:ssa
9173:                                                       ta tai muusta virkasuhteesta johtuvasta talou-
9174: säädetyssä järjestyksessä. Esimerkiksi keskus-
9175:                                                       dellisesta etuudesta. Pykälän mukaan takaisin
9176: viraston tällaiseen päätökseen saadaan hakea
9177:                                                       perintä on aloitettava 31 §: ssä säädetyllä ta-
9178: muutosta valittamalla korkeimpaan hallinto-
9179:                                                       valla tai pantava vireille muussa järjestyksessä
9180: oikeuteen. Jos sitä vastoin virkamies katsoo
9181:                                                       kolmen vuoden kuluessa uhalla, että oikeus ta-
9182: takaisin perinnän virheellisyyden aiheutuvan
9183:                                                       kaisin perintään on menetetty. Muussa kuin
9184: siitä, että viranomainen on tulkinnut virkaeh-
9185:                                                       31 §:ssä säädetyssä järjestyksessä tapahtuvalla
9186: tosopimusta virheellisesti, asiassa on menetel-
9187:                                                       asian vireillepanolla tarkoitetaan lähinnä
9188:  tävä valtion virkaehtosopimusten neuvottelu-
9189:                                                       HRiitaL:n mukaista menettelyä.
9190:  menettelystä tehdyn pääsopimuksen edellyttä-
9191:  mällä tavalla.                                          Takaisin perintä katsotaan aloitetuksi 31 §:n
9192:     Palkanmaksuvirheen oikaiseminen edellä se-        3 momentin mukaisella ilmoituksella, jos kysy-
9193: lostetulla tavalla ilman virkamiehen suostumus-       myksessä on 31 §:ssä tarkoitettu menettely.
9194:  ta hänen siirryttyään pois asianomaisen viraston        Nykyisin on viranomaisten puolelta tapahtu-
9195:  palveluksesta olisi monimutkaista ja edellyttäisi    vassa palkkauksen takaisin perinnässä nouda-
9196:  aiheettoman suorituksen maksaneen viranomai-         tettu yleistä 10 vuoden vanhentumisaikaa, kun
9197:  sen antavan erityisen päätöksen, jonka perus-        taas virkamiehen puolelta tehtävälle oikaisu-
9198:  teella oikaisu olisi toimitettava kysymyksessä       vaatimukselle on ollut aikaa vain yksi vuosi.
9199: olevan toisen viraston toimesta. Näistä syistä        Lakiehdotuksessa on kyseinen vanhentumisaika
9200:  tämän pykälän mukainen takaisin perintä on           sekä viranomaisen että virkamiehen puolelta
9201:  rajoitettu niihin tapauksiin, joissa virkamies on    saatettu yhtä pitkäksi, kolmeksi vuodeksi. Val-
9202:  edelleen saman viraston palveluksessa, joka on       tiontalouden tarkastusjärjestelmä edellyttää, et-
9203:  suorituksen maksanut. Viranomaisen on virka-         tei vanhentumisaika valtion puolelta ole kol-
9204:  miehen siirryttyä toisen viraston palvelukseen       mea vuotta lyhyempi, jotta tapahtuneet virheet
9205:  ajettava tässä tarkoitettua takaisin perintää kos-   ehditään tarkastuksissa todeta.
9206:  kevaa vaatimusta lääninoikeudessa eräiden hal-
9207:  lintoriita-asioiden oikeuspaikasta annetussa lais-
9208:  sa (446/54, jäljempänä HRiitaL) säädetyssä
9209:  järjestyksessä. Eri asia on, että virkamies voi      7 luku. Virkamiehen siirtäminen ja uudelleen
9210:  aina vapaaehtoisesti palauttaa hänelle liikaa                sijoittaminen
9211:  suoritetun palkan.
9212:     Pykälän 2 momentin mukaan palkkauserästä             Lakiehdotuksella pyritään lisäämään valtion-
9213:  ei saa periä enempää kuin mitä palkasta lain         hallinnon joustavuutta ja suorituskykyä sekä
9214:  mukaan saadaan ulosmitata. Vastaava määräys          edellytyksiä turvata virkamiehen palvelussuh-
9215:  sisältyy nykyisin valtioneuvoston 8. 10. 1973        teen jatkuvuus eri tilanteissa muun muassa
9216:  tekemään periaatepäätökseen.                         laajentamalla virkamiesten siirtämisen edelly-
9217:                                        1984 vp. -      HE n:o 238                                     37
9218: 
9219: tyksiä. Samoista syistä luvussa on myös sään-             Pykälän 2 momentin mukaan virkamies voi-
9220: nökset henkilöstön uudelleen sijoittamisesta           daan pykälän 1 momentin 1-4 kohdissa mai-
9221: valtion palvelukseen.                                  nittujen yksilöityjen perusteiden ohella siirtää
9222:    33 §. Pykälän 1 momentissa on säädetty              toiseen virkaan muusta viranhoidollisiin näkö-
9223: virkamiehen siirtämisen perusteista. Virkamies         kohtiin perustuvasta hyväksyttävästä syystä, jos
9224: voidaan siirtää toiseen virkaan viran lakkaut-         virkamies on antanut siirtämiseen suostumuk-
9225: tamisen, viraston tai sen osan tehtävissä tai          sen. Koska virka siirrettäessä täytetään haetta-
9226: työmäärässä tapahtuneen muutoksen, virka-              vaksi julistamatta ja siten säännönmukaisesta
9227: miehen työkykyyn liittyvien syiden sekä mui-           menettelystä poiketen, siirtäminen ei voi tapah-
9228: den viranhoidollisiin näkökohtiin perustuvien          tua yksinomaan virkamiehen hakemuksesta,
9229: hyväksyttävien syiden vuoksi. Sellaisissa val-         vaan siihen täytyy olla viranhoidollisiin näkö-
9230: tion virastoissa ja laitoksissa, joissa on erityisiä   kohtiin perustuva hyväksyttävä syy. Tällaisilla
9231: eläkeikiä ja joissa viran puitteissa voidaan teh-      syillä tarkoitetaan tässä sekä henkilöstä johtu-
9232: täviä muuttaa, tulee esimerkiksi työkyvyn ale-         via että hänestä riippumattomia syitä. Tässä
9233: nemistapauksissa kuten nykyisinkin tehtäväjär-         esille tulevia tapauksia ei voida etukäteen yksi-
9234: jestelyillä antaa virkamiehelle soveltuvia tehtä-      löidä, vaan ne ratkaistaan käytännössä kussa-
9235: viä samassa virassa. Ehdotus merkitsee sitä,           kin tapauksessa. On välttämätöntä, että laki
9236: että virkamiehen eläkeikä pysyy tällöin samana.        tarjoaa täten mahdollisuuden hallintokäytännön
9237: Virkamiehen siirtämisestä toiseen virkaan on           kehittymiseen.
9238: lisäksi erityissäännöksiä muun muassa puolus-             Virkamies saadaan 3 momentin mukaan siir-
9239: tusvoimia koskevassa lainsäädännössä.                  tää vain sellaiseen virkaan, jonka kelpoisuus-
9240:    Virka joudutaan lakkauttamaan silloin kun           vaatimukset hän täyttää ja jota voidaan pitää
9241: se on käynyt tarpeettomaksi. Jos ainoastaan            hänelle sopivana. Viran sopivuutta harkittaessa
9242: viraston tai sen osan tehtävissä tapahtuu joko         on otettava huomioon virkamiehen ikä, koulu-
9243: lisääntymistä tai vähentymistä ilman että mi-          tus, ammattitaito ja muut asiaan vaikuttavat
9244: kään virka tulee kokonaan tarpeettomaksi, on           seikat. Yleensä virkamies voidaan siirtää vain
9245: viran lakkauttaminen sitä vastoin liian moni-          toiseen päätoimiseen virkaan, jos hän aikaisem-
9246: mutkainen toimenpide virastolle annettujen             min on päätoimisessa virassa. Tavoitteena on
9247: tehtävien tarkoituksenmukaiseksi suorittamisek-        muutoinkin virkamiehen siirtäminen päätoimi-
9248: si. Tuossa tapauksessa virkamies voitaisiin mo-        seen virkaan. Jos kuitenkin päätoiminen virka
9249: mentin 2 kohdan nojalla siirtää sellaiseen vir-        on lakkautettu eikä virkamiehelle ole tarjotta-
9250: kaan, johon työmäärän lisäys on vaikuttanut.           vissa muuta kuin osa-aikainen virka, hänet voi-
9251: Siirto tulisi kysymykseen kuitenkin vain silloin,      daan siirtää myös osa-aikaiseen virkaan. Myös
9252: kun viraston tai sen osan tehtävät tai työmäärä        työkyvyn alenemisen johdosta ja työkyvyn ale-
9253: ovat muuttuneet niin olennaisesti, että se edel-       nemisen ehkäisemiseksi virkamies voidaan, jos
9254: lyttää virkamiehen siirtämistä.                        se on työkyvyn kannalta perusteltua, siirtää osa-
9255:    Virkamies voidaan 1 momentin 3 ja 4 koh-            aikaiseen virkaan. Tällöin osa-aikainen virka voi
9256: tien mukaan siirtää. toiseen virkaan hänen tul-        yleensä olla vain väliaikainen ratkaisu virka-
9257: tuaan sairauden, vian tai vamman vuoksi ky-            miehen aseman järjestämisessä.
9258: kenemättömäksi virkaansa samoin kuin myös                 Virkamies on momentin mukaan pyrittävä
9259: silloin, kun siirtämisellä edistetään virkamiehen      siirtämään samalla paikkakunnalla olevaan vir-
9260: työkyvyn palauttamista tai sillä ehkäistään vir-       kaan. Perheettämän virkamiehen siirtäminen
9261: kamiehen työkyvyn alenemista. Siirtäminen toi-         toiselle paikkakunnalle voi tulla helpommin
9262: seen virkaan voi näissä tapauksissa tulla ky-          kysymykseen kuin perheellisen virkamiehen.
9263: symykseen esimerkiksi sellaisten yleisesti esiin-      Yksittäisen virkamiehen siirron yhteydessä vi-
9264: tyvien sairauksien kuten tuki- ja liikuntaelinten      ranomaisen tulee virkamiehen sitä pyytäessä
9265: sairauksien, mielenterveyden häiriöiden sekä           kuulla asianomaista luottamusmiestä sen mu-
9266: sydän- ja verisuonisairauksien johdosta ja nii-        kaan kuin jäljempänä 97 § :ssä säädetään. Me-
9267: den ennalta ehkäisemiseksi. Siirtäminen edellyt-       nettelystä annetaan asetuksella tarkemmat sään-··
9268: tää eräissä tapauksissa kuntoutustoimenpiteitä         nökset. Organisaatiomuutoksissa ja muisså" laa-
9269: ja usein myös uudelleen kouluttamista.                 joissa järjestelyissä, joissa tapahtuu useiden vir-
9270: 38                                    1984 vp. -      HE n:o 238
9271: 
9272: kamiesten siirtoja, voidaan tarpeen mukaan            SlJOltettaessa säädettäisiin momentin mukaan
9273: asettaa erityisiä toimikuntia tekemään siirtämis-     tarkemmin asetuksella valtion virkamiesten
9274: ehdotukset. Toimikunnissa olisi myös asian-           uudelleen sijoittamisesta. Luonnos asetukseksi
9275: omaisten virkamiesjärjestöjen edustajat.              on tämän lakiehdotuksen liitteenä. Uudelleen
9276:     34 §. Pykälän 1 momentissa on siirtämis-          sijoitettavia voivat olla muun muassa työkyvyt-
9277: menettelyyn olennaisesti kuuluva säännös, jon-        tömyYseläkettä tai työttömyyseläkettä saavat
9278: ka mukaan kun virkamies siirretään toiseen            henkilöt. Edellytyksenä työkyvyttömyyseläkkeen
9279: virkaan, virka saadaan täyttää sitä haettavaksi       saajan uudelleen sijoittamiselle on tietysti, että
9280: julistamatta. Virkamiehen siirtämisestä toiseen       hänet todetaan ansiotyöhön kykeneväksi. VEL
9281: virkaan päättää nimittävä viranomainen, jollei        18 §:n mukaan eläke voidaan tällaisessa ta-
9282: laissa tai asetuksessa toisin säädetä. Päätösval-     pauksessa lakkauttaa, sen maksaminen keskeyt-
9283: lan antaminen asiassa nimittävälle viranomai-         tää tai maksettavaa määrää alentaa. Sen jälkeen
9284: selle on asianmukaista sen vuoksi, että siirtä-       kun työkyvyttömyyseläke on VEL 20 §:n mu-
9285: minen on rinnastettavissa virkaan nimittämi-          kaan muuttunut vanhuuseläkkeeksi, eläkkeen
9286: seen.                                                  saajaa ei lainkohdan nojalla enää voida uudel-
9287:     Pykälän 2 momentti koskee virkamiehen kuu-        leen sijoittaa. Sanotussa valtion eläkelain koh-
9288: lemista. Hallintomenettelylain mukaan asian-          dassa säädetyin edellytyksin työkyvyttömyys-
9289: osaista on ennen asian ratkaisemista kuultava.         eläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi edunsaajan
9290: Hallintomenettelylakia sovelletaan myös valtion        viimeistä virkaa tai työtä varten säädetyssä
9291: virkamieslaissa tarkoitettuun virkamiehen kuu-         eläkeiässä.
9292: lemiseen siten kuin tämän lain 94 §:ssä on sää-           Asianomaisen viranomaisen osoittama hen-
9293: detty. Siinä yhteydessä kun virkamiestä kuul-          kilö saadaan 2 momentin mukaan nimittää vir-
9294: laan ennen siirtämispäätöksen tekemistä olisi          kaan sitä haettavaksi julistamatta. Näin ollen
9295: hänelle mahdollisuuksien mukaan tarjottava             viran täyttäminen tapahtuu näissä tapauksissa
9296: useampiakin virkoja, joista hän voisi esittää          tavanomaisesta menettelystä poikkeavasti.
9297: näkökantansa.                                              Pykälän 3 momentin nojalla voi asianomai-
9298:     Pykälän 3 momentissa on viittaus siirtämis-        nen viranomainen myös kieltää viran täyttämi-
9299:  menettelyä puolustusvoimissa ja rajavartiolai-        sen, jos virkamiesten toiseen virkaan sijoittami-
9300:  toksessa koskeviin säännöksiin. Näillä hallin-        sen tarvetta on sen vuoksi, että viraston uudel-
9301:  nonaloilla siirtämismenettelyllä on keskeinen         leen järjestely on vireillä. Tässä tarkoitetaan
9302:  asema virantäytössä ja menettelymuodot ovat           tulevaisuudessa toteutettavia laajahkoja viraston
9303: vakiintuneet käytännön tarpeiden mukaisiksi.           tai laitoksen organisaatioon vaikuttavia uudel-
9304: Valtion virkamieslain säännöksillä ei ole tar-         leen järjestelyjä, joiden toteuttaminen on tie-
9305: koitus puuttua näiden erityisalojen siirtämis-         dossa.
9306:  menettelyyn.                                              Pykälän 4 momentissa on säännös ylimpien
9307:     35 §. Pykälä koskee henkilöstön uudelleen          viranomaisten täytettävien virkojen täyttämättä
9308:  sijoittamista valtion palvelukseen. Näillä sään-      jättämisestä sekä valtuutus säätää asetuksella
9309:  nöksillä ja niiden nojalla järjestettävällä uudel-     tässä pykälässä tarkoitetusta uudelleen sijoitta;
9310:  leen sijoittamisella tulee valtionhallinnossa vas-    misesta muissa tapauksissa huolehtivasta viran-
9311:  taisuudessa ilmeisesti olemaan entistä suurempi       omaisesta sekä uudelleen sijoittamisesta muu-
9312:  merkitys valtionhallinnon tehtävien muutosten          toin. Tällaiseksi viranomaiseksi on suunniteltu
9313:  ja uudistusten lisääntyessä. Järjestämällä teho-      valtiokonttoria.
9314:  kas henkilöstön uudelleen sijoittaminen tehdään           Pykälässä 5 momentissa on edellä kohdassa
9315:  mahdolliseksi välttämätön virkakoneiston jär-          1.2. viitattu säännös palvelussuhteen jatkuvuu-
9316:  keistäminen ja kyetään samalla turvaamaan hen-        den turvaamisen ottamisesta huomioon virkaa
9317:  kilöstön palvelussuhteen jatkuvuus.                   täytettäessä. Palvelussuhteen jatkuvuuden tur-
9318:     Uudelleen sijoittaminen ehdotetaan käytän-         vaamiseen liittyvät syyt voidaan ottaa huo-
9319:  nössä toteutettavaksi siten, että asianomainen        mioon etenkin silloin, kun valtion virkamies
9320:  viranomainen voi kieltää viran täyttämisen             tai aikaisemmin valtion palveluksessa ollut hen-
9321:  osoittaakseen siihen 1 momentissa tarkoitetun         kilö, jonka palvelussuhde on päättynyt hallin-
9322:  valtion palveluksesta vapautuvan henkilön. Me-        non järkeistämisestä, toimintojen automatisoin-
9323:  nettelystä henkilöstöä tämän nojalla uudelleen         nista tai muusta näihin verrattavasta syystä joh-
9324:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                   39
9325: 
9326: tuvan työn vähentymisen vuoksi, joudutaan si-        virkkeen tarkoittamissa tapauksissa maaraajan
9327: joittamaan uudelleen valtion palvelukseen.           jatkaminen edellyttää virkamiehen suostumusta.
9328: Henkilöä, jonka nimittämiseen on olemassa            Momentin säännökset vastaavat määräaikojen
9329: tässä tarkoitettu peruste, ei kuitenkaan yksin-      osalta ulkoasiainhallinnosta annetun lain 13
9330: omaan tällä perusteella voida nimittää. Nimit-       §: ää. Ehdotetut säännökset eivät perusta vir-
9331: tävän viranomaisen on otettava huomioon myös         kamiehelle oikeutta vaatia tulla asetetuksi käy-
9332: ja ensisijaisesti muut virkaan nimittämisen pe-      tettäväksi, vaan menettelyä voidaan käyttää
9333: rusteet eli taito, kyky ja koeteltu kansalais-       harkinnan mukaan valtion edun sitä vaatiessa.
9334: kunto.                                                  Käytettäväksi asetettu virkamies on 2 mo-
9335:                                                      mentin mukaan velvollinen suorittamaan valtio-
9336:                                                      neuvoston tai sen määräämän viranomaisen
9337: 8 luku. Virkamiehen asettaminen valtio-              antamia tehtäviä. Tehtävät voidaan antaa sa-
9338:         neuvoston käytettäväksi                      malla kun tehdään päätös käytettäväksi aset-
9339:                                                      tamisesta, mikäli päätösvalta seuraavan eli 3
9340:                                                      momentin mukaan kuuluu valtioneuvostolle,
9341:    V aidonhallinnon joustavuuden ja suoritus-        taikka erillisenä päätöksenä. Virkamiehelle an-
9342: kyvyn lisäämiseksi on lakiehdotukseen otettu         nettujen tehtävien laatua ja määrää voidaan
9343: eräiden virkamiesten käytettäväksi asettamista       samassa järjestyksessä myöhemmin muuttaa.
9344: koskevat säännökset. Tällainen käytettäväksi
9345: asettaminen koskee nykyisin vain ulkoasiain-            Pykälän 3 momentissa on käytettäväksi aset-
9346: hallintoa. Kun se nyt laajennettaisiin koske-        tamista koskevat toimivaltasäännökset. Asiasta
9347: maan koko valtionhallintoa, voidaan samalla          päättää tasavallan presidentti nimittämiensä
9348: kumota ulkoasiainhallinnosta annetun lain 13 ja      virkamiesten osalta ja valtioneuvosto muiden
9349: 14 §:n sisältämät yksinomaan ulkoasiainhallin-       virkamiesten osalta. Nykyisin ulkoasiainhallin-
9350: toa koskevat säännökset disponibiliteettiin aset-    nossa tasavallan presidentti päättää kaikissa
9351:                                                      tapauksissa disponibiliteettiin asettamisesta,
9352: tamisesta.
9353:                                                      koska menettely koskee siellä nykyisin vain
9354:    36 §. Pykälän 1 momentin mukaan jokai-            tasavallan presidentin nimittämiä viran halti-
9355: nen vakinainen virkamies, jonka nimittää vir-        joita.
9356: kaan tasavallan presidentti tai valtioneuvosto,
9357: voidaan asettaa valtioneuvoston käytettäväksi            37 §. Pykälän 1 momentin mukaan käytet-
9358: kahden vuoden ajaksi, jos virkamies on antanut       täväksi asetettu virkamies katsotaan tällöin
9359: siihen suostumuksensa. Jotta virkamies voitai-       pääsäännön mukaan eronneeksi siitä virasta,
9360: siin asettaa käytettäväksi, on tietysti edelly-      josta hänet asetetaan käytettäväksi. Tämä mer-
9361: tettävä, että hänelle on osoitettavissa soveltu-     kitsee sitä että virka tulee avoimeksi ja siihen
9362: via tehtäviä. Tarkoituksena on, että lähinnä         voidaan nimittää säännönmukaisessa järjestyk-
9363: johtavia virkamiehiä voitaisiin säännöksen no-       sessä toinen henkilö. Käytettäväksi asetetun
9364: jalla tehtävien suorittamisen sitä vaatiessa ottaa   virkamiehen virkasuhde päättyy ilman irtisano-
9365: tärkeisiin erityistehtäviin. Momentin toisen         mista sen määräajan päättyessä, joksi hänet
9366: virkkeen mukaan jäljempänä 4 7 §: ssä tarkoi-        on asetettu käytettäväksi. Tämä johtuu jo sii-
9367: tettu virkamies, jonka nimittää virkaan tasa-        tä, että virkamies asetetaan käytettäväksi mää-
9368: vallan presidentti, voidaan asettaa ilman omaa       räajaksi. Virkasuhde voidaan sekä viranomai-
9369: suostumustaankin kahden vuoden ajaksi valtio-        sen että virkamiehen puolelta asianomaisessa
9370: neuvoston käytettäväksi, jos siihen on viran-        järjestyksessä irtisanoa päättymään jo ennen
9371: hoidollisiin näkökohtiin perustuva syy. Tässä        tuon määräajan päättymistä.
9372: viitatut 47 §:n säännökset koskevat erityistä            Pykälän 2 momentin mukaan erityisestä
9373: luottamusta edellyttävissä viroissa olevia virka-    syystä voitaisiin määrätä, että virkamiehellä
9374: miehiä, kuten keskusvirastojen päälliköitä, maa-     ennestään oleva virkasuhde ei pääty käytettä-
9375: herroja ja eräitä ulkoasiainhallinnon virkamie-      väksi asettamisella vaan että virkamies ainoas-
9376: hiä. Määräaikaa voidaan sekä momentin ensim-         taan on virkavapaana virastaan sen ajan, joksi
9377: mäisessä että toisessa virkkeessä tarkoitetuissa     hänet on asetettu valtioneuvoston käytettäväk-
9378: tapauksissa jatkaa enintään kahdella vuodella.       si. Asiasta päättää sama viranomainen, joka
9379: Määräajan jatkamiseen on oltava samat edelly-        36 §:n 3 momentin mukaan päättää virka-
9380: tykset kuin alunperin tapahtuneelle käytettä-        miehen asettamisesta valtioneuvoston käytettä-
9381: väksi asettamiselle eli esimerkiksi ensimmäisen      väksi. Päätöstä ei siten aina tee se viranomai-
9382: 40                                    1984 vp. -    HE n:o 238
9383: 
9384: nen, jolle muutoin kuuluu virkavapauden myön-       tena ovat lähinnä säännökset osittaisesta virka-
9385: täminen kysymyksessä olevalle virkamiehelle.        vapaudesta sekä virkatehtävien suorittamisesta
9386:    38 §. Käytettäväksi asetettuun virkamie-         virkavapauden aikana.
9387: heen sovelletaan pykälän mukaan soveltuvin             39 §. Tässä pykälässä ovat perussäännökset
9388: osin, mitä tässä laissa on säädetty vakinaisesta    virkavapaudesta. Pääsääntö on 1 momentin
9389: virkamiehestä siinä virassa, josta hänet on ase-    mukaan se, ettei virkamies saa keskeyttää vi-
9390: tettu käytettäväksi. Näin ollen käytettäväksi       rantoimitustaan ellei hänelle ole myönnetty vir-
9391: asetettu virkamies on kyseisen ajan samanlai-       kavapautta. Virantoimituksella tarkoitetaan
9392: sessa virkasuhteessa kuin vakinainen virkamies.     asianomaiselle kuuluvien virkatehtävien suorit-
9393: Tämä merkitsee muun muassa sitä, että häneen        tamista, mikä on virkamiehen päävelvollisuus.
9394: sovelletaan vakinaisen virkamiehen yleisiä vel-     Velvollisuus olla virantoimituksessa ilmenee jo
9395: vollisuuksia, virkavapautta ja virkavastuuta kos-   edellä 20 §: stä. Työsopimuslain säännösten
9396: kevia säännöksiä. Edelleen tämä merkitsee, että     mukaan myöskään työntekijä ei saa olla poissa
9397: jos virkamies on asetettu käytettäväksi jäl-        työstä ilman pätevää estettä.
9398: jempänä 47 §:ssä tarkoitetusta virasta, hänet          Poikkeus 1 momentin mukaisesta velvolli-
9399: voidaan irtisanoa 47 §:ssä säädetyllä perus-        suudesta hakea virkavapautta virantoimituksen
9400: teella.                                             keskeyttämiseksi on säädetty jäljempänä 43 ja
9401:    Käytettäväksi asetettu virkamies voidaan         44 §:ssä. Virkavapaus voi eräissä tapauksissa
9402: pykälän mukaan kuitenkin siirtää toiseen vir-       lisäksi johtua suoraan muusta lainsäädännöstä.
9403: kaan vain jos hän on antanut siihen suostu-         Noissa tapauksissa virkavapauden myöntäminen
9404: muksensa. Tämä on tarkoituksenmukaista sen          eri päätöksellä ei ole tarpeen.
9405: vuoksi, että asianomainen asetetaan vain ly-           Tässä pykälässä ei ole määritelty käsitettä
9406: hyeksi määräajaksi valtioneuvoston käytettä-        virantoimituksen keskeytyminen. Näin ollen jää
9407: väksi.                                              kussakin tapauksessa ratkaistavaksi, onko vi-
9408:                                                     rantoimitus keskeytynyt. Muun muassa osallis-
9409:                                                     tuminen viranomaisen määräyksestä viranomai-
9410: 9 luku. Virantoimituksen keskeytyminen              sen järjestämään, viranhoitoon kiinteästi liitty-
9411:                                                     vään 20 § :n 2 momentissa tarkoitettuun kou-
9412:    Luku sisältää säännökset virantoimituksen        lutukseen on luettava viran hoitamiseksi eikä
9413: keskeytymisestä, josta tässä luvussa on säädetty    virantoimitus tässä tapauksessa keskeydy. Jos
9414: lähinnä virkavapaudesta. Voimassa olevassa          virkamies sitä vastoin aikoo lisäpätevyyttä hank-
9415: lainsäädännössä ei virkavapaudesta eikä yleen-      kiakseen suorittaa tutkinnon oppilaitoksessa, on
9416: sä virantoimituksen keskeytymisestä ole yhte·       hänen haettava virkavapautta, koska virantoi-
9417: näisiä säännöksiä. Sitä vastoin virkavapauden       mitus keskeytyy tällaisista opinnoista aiheutu-
9418: ja muun virantoimituksen keskeytymisen ajalta       vien virantoimituksesta poissaolojen vuoksi.
9419: suoritettavasta palkkauksesta on säännökset             Pykälän 2 momentin mukaan virkavapauden
9420: palkkalaissa sekä virkaehtosopimuksissa. Palk-      myöntäminen ja virkavapauden pituus ovat vi-
9421: kalaki ehdotetaan tässä yhteydessä kumotta-          ranomaisen harkinnassa, mikä vastaa myös ny-
9422: vaksi. Virkaehtosopimuksin voidaan valtion vir-     kyistä käytäntöä. Pääsääntö on, että virkava-
9423: kaehtosopimuslain mukaan sopia virantoimi-           paus myönnetään haetun pituisena. Virkavapau-
9424: tuksen keskeytysajan palkkauksesta kaikissa         den tarkoitus saattaa edellyttää, että se joko
9425: tapauksissa virantoimituksen keskeytymisen pe-       myönnetään haetun pituisena tai sitä ei myön-
9426: rusteesta riippumatta. Lisäksi virkaehtosopi-        netä lainkaan. Viranomaisen on ensin harkitta-
9427: muksin voidaan sopia sairauden, raskauden ja         va, voidaanko pitää asianmukaisena viran hoi-
9428: synnytyksen perusteella myönnettävästä virka-        tamista 'kyseisessä tapauksessa vain SlJalsen
9429: vapaudesta ja 1. 1. 1980 voimaan tulleen             avulla. Harkittaessa muutoin sitä, voidaanko
9430: lainmuutoksen (274/79) mukaan myös koulu-            virkavapaus myöntää, on erityisesti selvitettä-
9431: tuksen ja opiskelun perusteella myönnettävästä       vä, miten viranomaisen tehtävät virkavapauden
9432: virkavapaudesta. Tähän lukuun on sisällytetty        aikana voidaan hoitaa töiden järjestelyllä tai
9433: virantoimituksen keskeytymistä koskevat muut         ottamalla sijainen. Kuitenkin sairauden sekä
9434: kuit1 virkaehtosopimusten piiriin kuuluvat sään-     raskauden ja synnytyksen vuoksi sekä myös
9435: nökset.                                             koulutuksen ja opiskelun vuoksi myönnettäväs-
9436:    Luvun säännökset sisältävät pääosin täsmen-       tä virkavapaudesta voidaan sopia virkaehtosopi-
9437: nyksiä voimassa olevaan lainsäädäntöön. Uutuu-       muksin. Jos virkamies esittää näistä perusteista
9438:                                      1984 vp. -    HE n:o 238                                     41
9439: 
9440: asianmukaisen selvityksen, virkavapaus on kamiehenkin kannalta, on tästä pidetty tarpeel-
9441: myönnettävä. On välttämätöntä, että virkamies lisena ottaa lakiehdotukseen nimenomainen
9442: on näissäkin tapauksissa kuitenkin velvollinen säännös. Osittainen virkavapaus voi tulla ky-
9443: hakemaan virkavapautta, jotta viranomainen voi symykseen muuan muassa opintojen vuoksi,
9444: todeta virkamiehen esittämän selvityksen riittä- sairaudesta toipumisen yhteydessä tai lasten-
9445: vyyden.                                             hoidon järjestämiseksi. Kussakin tapauksessa
9446:     Viranomaisesta, jolta virkavapautta on haet- viranomaisen on tietysti harkittava, voidaanko
9447: tava, on tarkoitus antaa valtion virkamiesase- osittaisen virkavapauden myöntämistä pitää
9448: tuksessa yleissäännös.                              tarkoituksenmukaisena. Tällöin on otettava
9449:     40 §. Pykälä koskee tapausta, jossa virka-      huomioon,    että osittainen virkavapaus merkit-
9450: mies on pakottavan esteen vuoksi poissa vi-         see  samalla  sitä, että mahdollisesti tarvittava
9451: rantoimituksesta eikä hän ole esteen johdosta sijainen voidaan vastaavasti määrätä hoitamaan
9452: voinut hakea virkavapautta ennen virantoimi- ainoastaan kyseistä osaa virkaan kuuluvista
9453: tuksen keskeytymistä. Tällöin virkavapautta on tehtävistä. Mikäli virkavapautta myönnettäessä
9454: 1 momentin mukaan haettava viivytyksettä . ei nimenomaan muuta määrätä, myönnetty
9455: esteen päätyttyä. Tässä tarkoitettuna esteenä virkavapaus tarkoittaa aina virkamiehen va-
9456: voidaan pitää- äkillistä sairautta, ulkomaanmat- pautumista kaikkien virkatehtävien suorittami-
9457: kalla sattunutta liikenne-estettä sekä muuta sesta. Momentin mukaan osittainen virkava-
9458:  näihin verrattavaa syytä, joka tosiasiallisesti paus voi koskea vain vakinaista virkamiestä
9459: estää virkavapauden hakemisen ajoissa. Esteen eikä siten koeaikaista virkamiestä tai virkaa-
9460:  tulee olla sellainen, ettei virkamies sen vuoksi toimittavaa virkamiestä.
9461:  ole voinut tulla virantoimitukseen ja esteen on       Siitä riippumatta, onko virkavapautta myön-
9462:  täytynyt ilmetä niin äkillisesti, että este ei ole netty kaikkien virkatehtävien suorittamisesta
9463:  ollut etukäteen virkamiehen tiedossa. Virka- vai osittaisena, virkavapaana oleva virkamies
9464:  miehen tulee tässä tapauksessa heti kun se voidaan 2 momentin mukaan suostumuksensa
9465:  on mahdollista ilmoittaa virantoimituksen kes- mukaisesti erityisestä syystä määrätä suoritta-
9466:  keytyminen ja sen syy viranomaiselle, ja sen maan joitakin erikseen määrättyjä virkatehtä-
9467:  jälkeen hakea virkavapautta. Välitön ilmoitus viä. Tähän on käytännössä esiintynyt tarvetta,
9468:  on välttämätön, jotta viranomainen voi ryhtyä mutta nykyisen lainsäädännön mukaan järjes-
9469:  tarvittaviin toimenpiteisiin muun muassa sijai- telyä ei ole pidetty mahdollisena.
9470:  sen hankkimiseksi tai töiden uudelleen järjes-        42 §. Pykälä ei sisällä muutoksia nykyiseen
9471:  telemiseksi.                                       lainsäädäntöön. Vastaavat säännökset ovat ny-
9472:     Jotta muun muassa edellä tarkoitetut sijais- kyisin palkkalain 9 a §: ssä, sellaisena kuin se
9473:  järjestelyt voidaan hoitaa vaikkei virkamies ole on 20. 12. 1966 ,annetussa laissa (688/66).
9474:  hakenut virkavapautta, viranomainen voi 2             43 §. Pykälän mukaan virkaan määräajaksi
9475:  momentin mukaan myöntää virkavapauden ha- nimitetty tai siirretty tahi koeajaksi otettu,
9476:  kemuksettakin. Säännöksen tarkoituksena on joka ennestään on valtion virassa, on virka-
9477:  järjestää hallinnollisesti yksinkertainen menet- vapaana hänellä ennestään olevasta virasta ky-
9478:  tely niiden tapausten varalta, jolloin virkava- symyksessä olevan määräajan. Virkavapaus
9479:  pautta ei ole voitu hakea. Virkavapauden merkitsee tässä vapautumista kaikkien virka-
9480:  myöntäminen hakemuksetta tulee kuitenkin tehtävien suorittamisesta. Tämä ei momentin
9481:  kysymykseen vain poikkeuksellisesti kuten sel- mukaan kuitenkaan koske sellaista virkamiestä,
9482:  laisissa sairaustapauksissa, joissa virkamies ei joka ennestään on virassa määräaikainen. Sään-
9483:  pitkähköön aikaan pysty hakemaan virkava- nökset merkitsevät sitä, ettei virkamiehen en-
9484:  pautta. Mikäli mahdollista viranomaisen on siksi mainituissa tapauksissa ole tarpeen hakea
9485:   tässäkin tapauksessa pyrittävä kuulemaan virkavapautta. Sama säännös on nykyisin lukui-
9486:  asianomaista virkamiestä ennen virkavapauden sissa eri säädöksissä, kuten eräiden sopimus-
9487:  myöntämistä.                                       paikkaisten virkojen täyttämisestä annetussa
9488:      41 §. Pykälän 1 momentin säännökset mer- laissa (76/71). Nuo erityissäädökset on tarkoi-
9489:   kitsevät sitä, että virkavapaus voidaan myön- tus tässä yhteydessä kumota.
9490:   tää osittaisenakin kuten esimerkiksi vapautuk-       Tässä tarkoitettu virkavapaus koskee poik-
9491:   sena osasta työaikaa tai virkatehtäviä. Kun keussäännöksenä vain pykälässä nimenomaan
9492:   osittaiseenkin virkavapauteen on ilmennyt käy- mainittuja tapauksia. Jos vakinainen virkamies
9493:   tännössä tarvetta niin viranomaisen kuin vir- haluaa hoitaa väliaikaisena tai sijaisena toista
9494: 6 1682016002
9495: 42                                    1984 vp. -    HE n:o 238
9496: 
9497: valtion virkaa, hänen on haettava virkavapaut-         Myös tässä pykä1ässä tarkoi.tun virkavapau-
9498: ta, jollei muualla toisin säädetä (muun muassa      den viranomainen voi 3 momentin mukaan to-
9499: edellä 27 §) . Samoin on vakinaisen virkamie-       deta saatuaan 5iitä riittävän selvityksen, vaikka
9500: hen, joka otetaan tilapäiseksi virkamieheksi,       esteestä ei ole :tehty 1 ja 2 momentissa säädet-
9501: haettava virasta virkavapautta.                     tyä ilmoitusta.
9502:    44 §. Pykälän 1 momentti koskee tapauk-             45 §. Pykälä sisältää viittauksen muihin
9503: sia, joissa virkamies on virkavapaana virkava-      virantoimituksen keskeyttämistapauksiin kuin
9504: pautta hakematta. Nämä tapaukset ovat kan-          edellä tässä luvussa .säänneltyihin. Näitä ovat
9505: sanedustajan ja valtioneuvoston jäsenen tehtä-      virantoimituksesta pidättäminen, josta on sään-
9506: vän hoitaminen sekä palveluksen suorittaminen       nökset jäljempänä 14 luvussa, ja vuosiloma,
9507: asevelvollisena. Palveluksen suorittamisella ase-   josta on säädetty asetuksessa valtion virkamies-
9508: velvollisena tarkoitetaan tässä kaikkea asevel-     ten vuosilomasta (692/7 3) .
9509: vollisuuslain (452/50) 5ekä aseettomasta pal-
9510: veluksesta ja siviilipalveluksesta annetun lain
9511:  (132/69) nojalla suoritettavaa palvelusta kuten    10 luku. Virkamiehen irtisanominen.
9512: palvelusta vakinaisessa väessä, reservin kertaus-
9513: harjoituksissa, ylimääräistä palvelusta, pal-
9514: velusta liikekannallepanon aikana, työpal-              Lakiehdotuksen mukaan virkasuhde voidaan
9515: velusta, .aseetonta palvelusta ja siviilipalve-     päättää irtisanomalla. Tässä luvussa on sään-
9516: lusta. Tässä momentissa tarkoitetuissa tapauk-      nökset muun muassa viranomaisen puolelta toi-
9517: sissa virkamiehelle ei myönnetä virkavapautta,      mitettavan irtisanomisen perusteista yleensä
9518: vaan viranomainen ainoastaan toteaa päätöksel-       ( 46 §), eräiden laissa mainittujen erityistä
9519: lään virkamiehen olevan virkavapaana. Palkka-       luottamusta ja valvontaa edellyttäviin virkoihin
9520: lain 10 §:n 1 momenttia on käytännössä tul-         nimitettyjen virkamiesten irtisanomisen perus-
9521: kittu samalla tavalla. Virkamiehen on momen-        teista (47 §), virkaatoimittavan virkamiehen
9522: tin mukaan ilmoitettava kansanedustajan tai         irtisanomisesta ( 48 §) sekä irtisanomismenet-
9523: va·ltioneuvoston jäsenen tehtävästä tahi asevel-    tJelystä ( 49 §) .
9524: vollisuuden suorittamisesta heti siitä tiedon           Luvun säännöksissä on määritelty .sekä irti-
9525: saatuaan asianomaiselle viranomaiselle.             sanomisen perusteet että ne syyt, jotka eivät
9526:    Virkavapaus 1 momentin nojalla käsittää          oikeuta irtisanomiseen. Virkamiehen irtisanomi-
9527: koko .sen ajan, jona virkamies on kansanedus-       sen perusteet ovat ehdotuksen mukaan eräiltä
9528: tajana eikä vain istuntokausien aikaa.              osin samoja kuin virkamiehen siirtämisen pe-
9529:    Pykälän 2 momentti koskee muita kuin 1           rusteet. Useissa tapauksissa olisi käytännössä
9530: momentissa erikseen mainittuja julkisia tehtä-      asianmukaista, että ennen virkamiehen irtisa-
9531: viä. Tämän momentin säännökset voivat käy-          nomista on selvitetty mahdollisuuksia antaa
9532: tännössä tulla sovellettaviksi muun muassa          virkamiehelle muita tehtäviä tai siirtää hänet
9533: eräisiin kunnallisiin luottamustehtäviin. Tässä     toiseen virkaan. Koska siirtäminen on virka-
9534: momentissa tarkoitetuissa tapauksissa virkamies     miehen kannalta myönteisempi toimenpide, on
9535: ei kyseisen julkisen tehtävän vuoksi välttämät-     siirtämistä ensisijaisesti harkittava sellaisessa
9536: tä aina ole virkavapaana virasta, vaan asian-       tapauksessa, jossa toimenpiteet eivät johdu vir-
9537: omainen viranomainen ratkaisee sen kuss~tkin        kamiehen sellaisesta moitittavasta menettelystä,
9538: tapauksessa erikseen. Viranomaisen on tehtävä       joka osoittaa hänet sopimattomak5i valtion vir-
9539: ratkaisunsa sen mukaan, haittaako kyseinen jul-     kaan,
9540: kinen tehtävä viran asianmukaista hoitamista            HM 91 §:n mukainen •tuomarin virassapy-
9541: siten, että virkamies on tehtävänsä vuoksi käy-     symisoikeus edellyttää sitä, että tämän luvun
9542: tännössä estynyt samanaikaisesti hoitamasta vir-    irtisanomista koskevia säännöksiä ei sovelleta
9543: kaansa. Tämä riippuu lähinnä .tuon julkisen         tuomariin. Tätä koskeva säännös on jäljempä-
9544: tehtävän vaatimasta työmäärästä ja siihen käy-      nä 67 §:n 2 momentissa.
9545: tettävästä ajasta. Virkamiehen on ilmoitettava          Viranomaisen irtisanomisoikeutta rajoittavia
9546: viranomaiselle saamastaan tässä tarkoitetusta       säännöksiä on jo erityislaeissa kuten laissa pal-
9547: julkisestä tehtävästä. Tässä momentissa tarkoi-     velukseen kutsutun asevelvollisen työ- ja vir-
9548: tetuissa tapauksissa virkavapaus voi olla myös      kasuhteen jatkumisesta (570/61) ja opinto-
9549: osittaista.                                         vapaalaissa ( 27 3/79). Tämän lakiehdotuksen
9550:                                          1984 vp. -     HE n:o 238                                      43
9551: 
9552: yleissäännösten rinnalla jäävät sanotut erikois-            Virka on lakkautettava sen käytyä 33 §:n
9553: laissa olevat säännökset edelleen voimaan.              perusteluissa esitetyin tavoin tarpeettomaksi.
9554:     Yleisistä halli.nto-oikeudellisista periootteista   Viran lakkauttaminen tapahtuu 6 §: n mu:kaan
9555: johtuu, että irtisanominen on ratkaistava koh-          asetuksella. On asianmukaista, että virkasuhde
9556: tuullisen ajan kuluessa siitä, kun irtisanom1sen        tässäkin tapauksessa kuitenkin nimenomaan
9557: peruste on tullut •asianomaisen viranomaisen            irtisanotaan, jolloin siis irtisanomisaika laske-
9558: tietoon. Irtisanomispäätös on perustehava si-           taan yleisten säännösten mukaan.
9559: ten kuin hallintomenettelylaiss•a (598/82) on               Momentin 2 kohdassa tarkoitettu peruste
9560: säädetty.                                               eli että virkamies ei enää kykene asianmukai-
9561:     46 §. Pykälän 1 momentissa on irtisanomis-          sesti suorittamaan virkatehtäviään, voi johtua
9562: oikeutta virkasuhteessa koskevat perussäännök-          esimerkiksi virkamiehen henkilökohtaisista omi-
9563: set. Virkasuhde voidaan sen mukaan sekä vi-             naisuuksista kuten sairaudesta tai vammasta
9564: ranomaisen että virkamiehen puolelta irtisanoa          johtuvasta työkyvyn heikentymisestä. Jos vir-
9565: päättymään tietyn irtisanomisajan kuluttua. La-         kamies ei virkatehtävien muuttumisen vuoksi
9566: kiehdotukseen ei ole sisällytetty säännöstä irti-       kykene tarkoituksenmukaisista uudelleenkoulu-
9567: sanomisajan pituudesta, koska tästä voidaan             tus- ja muista toimenpiteistä huolimatta suo-
9568: sopia virkaehtosopimuksin. Voimaanpanelaissa            riutumaan muuttuneista tehtävistä, eikä samas-
9569: on kuitenkin irtisanomisajan pituudesta sään-           sa virassa voida antaa muita hänelle soveltuvia
9570: nös, jota sovelletaan, kunnes asiasta on sovittu        tehtäviä, on hänet irtisanomisen asemasta en-
9571: virkaehtosopimuksella.                                  sin pyrittävä siirtämään viraston toiseen vir-
9572:     Pykälän 2 momentissa on säädetty ne perus-          kaan siten kuin 33 §: ssä säädetään.
9573:  teet, joilla viranomainen saa irtisanoa virkamie-         Momentin 3 ja 4 kohdissa mainitut irtisano-
9574: hen. Irtisanominen voi perustua virkamiehestä           misperusteet poikkeavat siirtämisperusteista.
9575:  riippumattomiin syihin taikka se voi johtua            Momentin 3 kohdassa tarkoitettua virkavelvol-
9576:  virkamiehen henkilöstä tai käyttäytymisestä.           lisuuksien laiminlyömistä ei ole sisällytetty siir-
9577:  Virkamiehistä riippumattomia irtisanomisen             tämisperusteisiin, koska virkamiehen siirtämi-
9578:  syitä on viran lakkauttaminen. Virkamiehen             nen ei tässä tapauksessa ole asianmukaista.
9579:  henkilöstä johtuva syy voi olla se, ettei virka-       Momentin 4 kohdan mukaan irtisanomisen pe-
9580:  mies enää kykene asianmukaisesti suorittamaan          rusteena voi olla muu viranhoidollisiin näkö-
9581:  virkatehtäviään. Käyttäymisestä johtuva syy            kohtiin perustuva erittäin painava syy. Irtisano-
9582:  on muun muassa virkamiehelle kuuluvien teh-            misperusteena voi tämän kohdan nojalla olla
9583:  tävien jatkuva tai olennainen laiminlyöminen           vain jokin painavuudeltaan momentin muihin
9584:  tai muu jatkuva tai olennainen virkavelvolli-          kohtiin verrattava •syy. Tällainen syy on virka-
9585:  suuksien rikkominen. Momentissa on lueteltu            miehestä johtuva. Nämä syyt on ratkaistava
9586:  yksilöityjä irtisanomisperusteita (kohdat 1-3)         kunkin viran asettamien vaatimusten mukaisesti
9587:  ja täydennetty näitä yleisluontoisemmalla muul-        yksittäistapauksessa. Jos virkamies osoittautuu
9588:  la viranhoidollisiin näkökohtiin perustuvalla          soveltumattomaksi ·sellaisiin erityisiä ominai-
9589:  erittäin painavalla syyllä. Momentin 1 kohdas-         suuksia vaativiin tehtäviin, joissa voi aiheuttaa
9590:  sa mainittu viran lakkauttaminen tulee irti-           vaaraa yleiselle turvallisuudelle tai merkittäviä
9591:  sanomisperusteena kyseeseen vain silloin, kun          taloudellisia vahinkoja yhteiskunnalle, irtisano-
9592:  virkamiestä ei voida siirtää saman viraston            minen tulee kysymykseen helpommin kuin vä-
9593:  muuhun virkaan, johon nimittää ministeriö tai          hemmän vastuunalaisessa virassa tehtyjen vir-
9594:  sitä alempi viranomainen. Valtionhallinnossa           heiden johdosta.
9595:  on pyrittävä tehokkaan uudelleen sijoittamisen            Momentin 4 kohta voisi tulla sovellettavaksi
9596:  kautta osoittamaan lakkautettujen virkojen             esimerkiksi tilanteessa, jossa virkamiehen omi-
9597:  haitijoille uudet virat. Tämä periaate on mah-         naisuuksista tai menettelystä johtuu suuria työ-
9598:  dollista toteuttaa saman viraston puitteissa,          yhteisön toimintavaikeuksia. Esimerkiksi yhteis-
9599:   jolloin irtisanominen ja toiseen virkaan siirtä-      työvaikeudet, joita työelämässä esiintyy, eivät
9600:   minen on usein saman viraston toimivallassa.          sinänsä voi johtaa irtisanomiseen, vaan ne on
9601:   Saman viraston käsitteeseen luetaan tällöin esi-      pyrittävä ratkaisemaan muulla tavoin kuten
9602:   merkiksi keskusvirasto yhdessä sen alaisen pii-       muodostamaila tarvittaessa työtehtäviä uudel-
9603:   rihallinnon kanssa. Viranomaisen siirtämisvel-        leen. Jos työyhteisön toimintavaikeuksia ei tä-
9604:   vollisuus ei koskisi virkoja, joihin nimittää ta-     ten voida poistaa ja jos ne pysyväisluonteisesti
9605:   savallan presidentti tai valtioneuvosto.              estävät virkamiehen tai työyksikön virkatehtä-
9606: 44                                    1984 vp. -     HE n:o 238
9607: 
9608: vien asianmukaisen suorittamisen, on ~siassa pe-     yksinään vielä riitä tekemään sairaudesta, viasta
9609: rusteita ryhtyä virkasuhteen päättämiseen. Hen-      tai vammasta irtisanomiperustetta. Lisäksi edel-
9610: kilökohtaisista syistä johtuvat väliaikaiset vai-    lytetään, että virkamiehellä on sen perusteella
9611: keudet virkatehtävien suorittamisessa eivät voi      oikeus työkyvyttömyysdäkkeeseen. Tältä osin
9612: muodostaa perustetta virkasuhteen päättämi-          on lainkohdassa lähdetty siitä, että eläke on
9613: seen, vaan vasta pysyväisluontoisesta syystä joh-    myönnetty olemaan voimassa .toistaiseksi. T ois-
9614: tuvat vaikeudet· Viranomaisen on irtisanomis-        taiseksi myönnettyä työkyvyttömyyseläkettä voi-
9615: päätöstä tehtäessä selvitettävä se erittäin paina-   daan aiiila pitää riittävänä selvityksenä virroa-·
9616: va syy, jonka vuoksi viranomainen katsoo vir-        miehen työkyvyn olennaisesta •tai pysyvästä hei-
9617: kasuhteen päättämisen välttämättömäksi. Irti-        kentymisestä. Täten voidaan myös varmistaa se,
9618: sanomispäätöksen tekeminen edellyttää perus-         ettei työkyvyttömyyden perusteella irtisanottu
9619: teellista harkintaa, jossa punnitaan kaikki          virkamies jää ilman työkyvyttömyyseläkettä.
9620: asiaan vaikuttavat seikat sekä asianomaisen työ-        Pykälän 4 momentin mukaan viranomainen
9621: yhteisön että virkamiehen kannalta.                  ei saa irtisanoa virkamiestä raskauden ja syn-
9622:                                                      nytyksen vuoksi myönnetyn virkavapauden ai-
9623:    Pykälän 3 momentissa on edelleen selven-          kana. Viranomainen ei saa myöskään, .saatuaan
9624: netty 2 momentin säännöksiä. Momentissa on           tietää virkamiehen olevan raskaana, ennen
9625: es1merkkeinä mainittu eräitä .sellaisia perustei-    virkavapauden alkamista irtisanoa virkasuhdet-
9626: ta, jotka eivät ole 2 momentin 2-4 kohdas-           ta päättymään raskauden ja .synnytyksen vuok-
9627: sa tarkoitettuja syitä eivätkä siten oikeuta vir-    si myönnettävän virkavapauden alkaessa tai
9628: kamiehen irtisanomiseen. Sitä vastoin tässä          aikana. Tämän momentin säännökset merkit-
9629: tarkoitettujen seikkojen olemassaolo ei estä vir-    sevät sitä, ettei virkamiestä siinä mainittuna
9630: kamiehen irtisanomista hyväksyttävällä 2 mo-         aikana saa irtisanoa millään perusteella. Edellä
9631: mentissa tarkoitetulla perusteella, lukuunotta-      3 momentin 2 kohdan mukaan raskaus ei ole
9632: matta 4 momentissa mainittua erityistapausta.        irtisanomiseen oikeuttava syy. Nämä säännök-
9633: Nuo perusteet ovat pääosin samat kuin •työ-          set perustuvat sosiaalipoliittisiin äitiyssuojelua
9634: sopimuslain 37 §: ssä säädetyt vastaavat perus-      koskeviin näkökohtiin. Säännökset vastaavat
9635: teet. Momentin 1 kohdasta käy ilmi, ettei vir-       työsopimuslain 37 §:n 4 momentin säännöksiä.
9636: kam1ehen sairautta 'sinänsä voida pitää perus-
9637:                                                          Pykälän 5 momentin mukaan saadaan virka-
9638: teena irtisanomiseen. Sairaus, vika tai vamma
9639:                                                      miehen irtisanoutuessa poiketa irtisanomisajas-
9640: oikeuttaa virkamiehen irtisanomiseen ainoas-
9641:                                                      ta, jos asianomainen viranomainen ·antaa siihen
9642: taan, jos siitä on ollut seurauksena virkamiehen
9643:                                                      suostumuksen. Tämä merkitsee sitä, että virka-
9644: työkyvyn olennainen ja pysyvä heikentyminen
9645:                                                      mies voi saada luvan irtisanoutua voimassa ole-
9646: ja virkamiehellä on sen perusteella oikeus työ-
9647:                                                      vaa irtisanomisaikaa lyhyemmän ajan kuluttua.
9648: kyvyttömyyseläkkeeseen. Kun valtion virkojen
9649:                                                      Suostumuksen antamista voidaan pitää asian-
9650: asianmukainen hoitaminen on näissäkin tapauk-
9651:                                                      mukaisena, mikäli viran hoitaminen voidaan
9652: sissa turvattava, ei virkamiehen, joka ei kykene
9653:                                                      välittömästi järjestää viranomaista tyydyttävällä
9654: virkaa hoitamaan, virkasuhteen jatkaminen tässä
9655:                                                      tavalLa eikä siitä aiheudu muutakaan haittaa.
9656: virassa ole enää mahdollista. Virkamiehen työ-
9657:                                                      Suostumus voidaan antaa .sekä ennen virkamie-
9658: kyvyn heikentymistä on arvioitava kysymykses-
9659:                                                      hen irtisanoutumista että sen jälkeen, mutta
9660: sä olevan virkamiehen virkatehtävien kannalta.
9661:                                                      suostumuksen tulee kuitenkin koskea tarkoin
9662: Työkyvyn olennaisella heikentymisellä tarkoite-
9663:                                                      määriteltyä ja esillä olevaa irtisanoutumista-
9664: taan sitä, että virkamies terveydellisistä syistä
9665:                                                      pausta.
9666: joutuu kokonaan olemaan poissa virantoimituk-
9667:                                                         Määräaikaista virkasuhdetta koskeva 6 mo-
9668: sesta tai terveydentilan heikentyminen hänen vi-
9669: rantoimituksessa ollessaan alentaa hänen työky-      mentti vastaa muutoin •työsopimuslain 2 ja 36
9670: kyään siinä määrin, että hän ei kykene suoriutu-     §:ää, paitsi että virkasuhde voidaan sen mu-
9671: maan tuossa virassa tavanomaisesti asetettavista     kaan irtisanoa päättymään myös määräajan kes-
9672:                                                      täessä. Tämä vastaa sopimuspaikkaisten virka-
9673: vaatimuksista. Työkyvyn pysyvä heikentyminen         miesten kanssa tehdyissä sopimuksissa nouda-
9674: olisi kysymyksessä, jos huono terveydentila es-      tettua käytäntöä. Ottaen huomioon hallintotoi-
9675: tää virkamiestä suorittamasta virkatehtäviä tai      mien asianmukaisen suorittamisen vaatimukset
9676: suoriutumasta niiden asettamista vaatimuksista       ja tämän lakiehdotuksen mukaisen irtisanomis-
9677: pitkähköksi ajaksi. Virkamiehen työkyvyn olen-       menettelyn erot verrattuna työsopimuslain mu-
9678: nainen ja pysyvä heikentyminen ei kuitenkaan         kaiseen irtisanomiseen, on virkasuhde edelleen
9679:                                        1984 vp. -      HE n:o 238                                    45
9680: 
9681: tarpeen voida irtisanoa päättymään myös ennen          ja valtuudet ovat sellaiset, että heidän tulee
9682: määräajan päättymistä laissa säädettyjen perus-        nauttia erityistä luottamusta tai olla erityisen
9683: teiden ollessa olemassa.                               valvonnan alaisina. Virastojen ja laitosten pääl-
9684:     47 §. Edellä 46 §:ssä säädetyt viranomai-          liköistä on otettu säännöksen piiriin keskus-
9685: sen puolelta toimitettavassa irtisanomisessa           virastojen päälliköt, joille nimittämiskirjalain
9686: yleensä noudatettavat perusteet eivät kaikissa         mukaan 3nnet~.an avoin kirje, jollciv~it virat
9687: tapauksissa sellaisenaan ole sovellettavissa. Tä-      ole sopimuspaikkaisia.
9688: män vuoksi on tähän pykälään sisällytetty sään-            Pykälän 2 momentin mukaan irtisanomisen
9689: nökset pääsääntöä helpommin toimitettavasta            toimittava viranomainen voi määrätä, että 1
9690: irtisanomisesta. Pykälän säännökset tulevat so-        momentissa tarkoitetun virkamiehen virkasuhde
9691: vellettaviksi silloin, kun tässä tarkoitetun virka-    päättyy irtisanomisen johdosta välittömästi eli
9692: miehen virkasuhteen päättäminen on tarpeen             siis ilman irtisanomisaikaa. Tämä on tarpeen,
9693: eikä 46 §:n irtisanomisperusteita ole. Viran           jotta tällaisen viran asianmukainen hoitaminen
9694: lakkauttamisen ja muiden 46 §:ssä tarkoitettu-         voidaan heti irtisanomisen tapahduttua järjestää
9695: jen irtisanomisperusteiden ollessa kyseessä so-        uudelleen pysyvällä tavalla. Virkamiehellä on
9696: velletaan 46 §: ää myös tässä tarkoitettuihin          momentin mukaan tällöin kuitenkin oikeus irti-
9697: virkamiehiin. Pykälä koskee eräitä tasavallan          sanomisajan palkkaa vastaavaan korvaukseen.
9698: presidentin nimittämiä ylempiä virkamiehiä se-         Tässä tarkoitettu määräys saattaa käytännössä
9699: kä eräitä ulkoasiainhaHinnon virkamiehiä, po-          tulla kysymykseen muun muassa ylempien up-
9700: liisimiehiä, vankeinhoitolaitoksen eräitä virka-       seereiden osalta. Mikäli virkamies on irtisa-
9701: miehiä ja sotilasvirassa tai sotilaallisessa teh-      nottu 47 §:ää soveltaen ja hän jää työttömäksi,
9702: tävässä palvelevia virkamiehiä. Sotilaallisessa        suoritetaan hänelle toistuvaa korvausta sen mu-
9703: tehtävässä palvelevalla virkamiehellä tarkoite-        kaisesti kuin jäljempänä 52 §: ssä säädetään.
9704: taan eräitä nykyiseen värvättyyn henkilöstöön             Pykälän 3 momentin mukaan asetuksella
9705: kuuluvia virkamiehiä, jotka valtion virkamies-         voidaan säätää 1 momentin 7 kohdassa tarkoi-
9706: lain voimaantullessa siirtyvät muuhun kuin so-         tettujen poliisimiesten ja vankeinhoitolaitok-
9707: tilasvirkaan, mutta suorittavat sotilaallisia teh-     sen virkamiesten sekä 8 kohdassa tarkoitet-
9708: täviä. Mainitut virkamiehet voidaan pykälän mu-        tujen toimlUpseerien Irtisanomisesta tehdyn
9709: kaan irtisanoa, kun siihen on syytä. Nämä sään-        päätöksen alistamisesta ylemmän vir~momaisen
9710:  nökset koskisivat kaikkia niitä virkamiehiä, joille   vahvistettavaksi. Alistaminen koskisi ainoas-
9711: nykyisin annetaan avoin kirje ja jotka voidaan         taan lääninhallituksen alaisten viranomaisten
9712: vapauttaa virasta kun yleinen etu sitä vaatii          nimittämien poliisimiesten irtisanomista. Van-
9713: sekä nykyisistä pysyväisen toimen haitijoista          keinhoitolaitoksen piirissä alistusmenettely voi-
9714: poliisimiehiä ja toimiupseereita, jotka nykyisin       si .koskea lähinnä niiden virkamiesten irtisa-
9715: voidaan vapauttaa toimesta kun harkitaan syy-          nomista, jotka vankilan johtokunta on nimit-
9716: tä siihen olevan. Pykälän mukaista helpompaa           tänyt. Alistaminen ei tietysti koskisi upseerin
9717: irtisanomismenettelyä ei ole u1otettu koske-           irtisanomista, josta tekee päätöksen tasavallan
9718: maan kaikkia nykyisiä toimia, eikä siten esi-          presidentti. Momentin mukai·sta alistusmenet-
9719: merkiksi toimistohenkilöstöön kuuluvia eikä            telyä sovelletaan myös nykyisin toimiupseerin
9720: muun muassa ulkoasiainhallinnon ja rautatie-           vapauttamista koskevaan päätökseen, joka alis-
9721: hallinnon toimenhaltijaryhmiä. Menettelyn alai-        tetaan nääesikunnan vahvisteuavaksi. Alista-
9722: suuteen saatettaisiin kuitenkin ne vankeinhoi-         minen ~n mainittujen virkamiesten osalta
9723:  tolaitoksen virkamiehet, jotka toimivat van-          asianmuka~sta sen vuoksi, että irtisanomisen
9724:  kien vartiointi- tai ohjaustehtävissä. Ilmauk-        peruste poikkeaa 46 §: ssä säädetystä. Tässä
9725: sdla tarkoitetaan voimakeinojen käyttöön oi-           tarkoitetusta päätöksen alistamisesta on tar-
9726: keutettujen vanginvartijoiden Hsäksi sellaisia         koitus säätää asianomai•sessa asetuksessa.
9727:  vankeinhoitolaitoksen virkamiehiä, jotka ran-            48 §. Py;käläs.sä on säännökset virkaatoi-
9728: gaistuslaitoksissa erilaisiss·a ohjaustehtävissä       mittavan virkamiehen virkasuhteen irtisanomi-
9729: ovat välittömästi tekemisissä vankien kanssa.          sesta. Pykälän 1 momentti vastaa pääosin 46
9730: Täs·sä tarkoitetut vankeinhoitolaitoksen virka-        § :n 1 momenttia sisältäen itse irtisanomisoi-
9731:  miehet on tarkoitus yksilöidä vankeinhoitolai-        keuden. Kuitenkin virkaatoimittavan virkamie-
9732:  tosta koskevassa asetuksessa (86/50) . Lisäksi        hen virkasuhde päättyy tämän momentin mu-
9733:  pykälän säännöksiä ·sovellettaisiin erä1siin mui-     kaan 46 §:n 1 momentista poiketen irtisano-
9734:  hin korkeassa asemassa oleviin viDkamiehiin.          misen johdosta ilman irtisanomisaikaa. Tämä
9735:  Pykälän piiriin otettujen virkamiesten asema          on tarpeellista, koska kysymyksessä on viran
9736: 46                                     1984 vp. -     HE n:o 238
9737: 
9738: v,äliaikaisen hoidon järjestäminen. Ehdotus vas-       vastaavat siten nykyisiä säännöksiä. Lisäksi
9739: taa nykyistä menettelyä,                               tasavallan presidentti voi lakiehdotuksen mu-
9740:     Edellä 27 §: n mukaan vakinainen virkamies        kaan yksittäistapaukses·sa muulloinkin pidättää
9741: on tarvittaessa velvollinen tilapäisesti hoita-       päätösvallan nimittämänsä virkamiehen irtisa-
9742: maan väliaikaisena tai sijaisena toista saman-        nomiseen 1tsellään.
9743: laatuista virkaa samassa virastossa. Tuossa ta-           Pykälän 2 momentti sisältää virkamiehen
9744: pauksessa virkaatoimittava virkamies ei itse saa      oikeusturvan takaamista <tarkoittavia irtisano-
9745: tuona määräaikana irtisanoutua tuosta viran-          mismenettelyä koskevia <säännöksiä. Ennen
9746: hoidosta, koska muutoin sanotussa pykälässä           ku1n irtisanomisesta tehdään päätös on virka-
9747: säädetyllä velvollisuudella ei vastoin säännök-       miehelle varattava .tilaisuus 'selityksen ,antami-
9748: sen tarkoitusta olisikaan sitovaa merkitystä.         seen asiassa. Selityksen antamiseen on tietysti
9749: Jos sitä vastoin virkamies irtisanoutuu virasta,      varattava kohtuullinen määräaika. Velvollisuus
9750: jossa hän on vakinaisena virkamiehenä, päät-          näin tapahtuvaan virkamiehen kuulemiseen on
9751: tyy samalla myös hänen tähän vakinaiseen vir-         momentin mukaan ehdoton. On asianmukaista,
9752: kasuhteeseensa perustunut mahdollinen 27 §:n          että virkamiehelle kaikissa tapauksissa ennakol-
9753: nojalla annettu määräys hoitaa muuta virkaa.           ta riittävän ajoissa ilmoitetaan odotettavissa
9754:     Pykälän 2 momentin mukaan viranomainen            olevasta virkasuhteen päättymisestä ja sen syys-
9755: saa irtisanoa virkaatoimittavan virkamiehen           tä ja hänelle varataan tilaisuus antaa asiassa
9756: sen estämättä, mitä irtisanomisen perusteista on      selitys. Momentin :säännöksiä ei sen viirodsen
9757: tässä laissa säädetty. Tämäkin säännös perustuu       virkkeen mukaan ole sovellettava, jos irtisano-
9758: virkaatoimittavan virkamiehen virkasuhteen vä-        vana viranomaisena on tasavallan presidentti.
9759: liaikaisuuteen. Säännös vastaa asiallisesti voi-      Poikkeus koskee 1 momentissa olevat toimival-
9760: massa olevaa oikeutta, jonka mukaan virkaa-            tasäännökset huomioon ottaen käytännössä niitä
9761: toimittavalle virkamiehelle annettu viranhoito-       47 §: ssä olevassa luettelossa tarkoitettuja virka-
9762: määräys voidaan aina peruuttaa hyväksyttä-            miehiä, jotka tasavallan presidentti nimittää.
9763: västä syystä. Lainkohdassa lähdetään nytkin sii-      Poikkeussäännös johtuu kysymyksessä olevien
9764: tä, ettei virkaatoimittavan virkamiehen irtisa-       virkamietSten erityistä luottamusta ja valvontaa
9765: nominen saa tapahtua lain 17 § :s·sä tarkoite-        edellyttävästä virka-asemasta. Tuosta asemasta
9766: tuilla tai muutoin epäasiallisilla perusteilla. Ir-   johtuu muun ohella, että irtisanominen on tar-
9767: tisanominen ei ole tarpeen, kun henkilö on            vittaessa voitava <toimittaa erittäin nopeasti.
9768: otettu hoitamaan virkaa määräajaksi tai muu-          Viranomainen voi tuossakin tapauksessa harkin-
9769: toin rajoitetuksi ajaksi, tuon ajan päättyessä.       .tansa mukaan kuulla virkamiestä.
9770: Siten ei virkaatoimittavaa virkamiestä, joka on           Pykälän 3 momentin mukaan viranomainen
9771: otettu virkaan siihen asti kunnes virasta virka-      voi virkamiehen suostumuksella ennen irtisa-
9772: vapaana ollut virkamies ryhtyy jälleen virkaa         nomisajan loppuun kulumista peruuttaa irti-
9773: hoitamaan, ole tuona ajankohtana tarpeen irti-        sanomisen. Irtisanomisen peruuttaminen olisi
9774: sanoa,                                                poikkeuksellista, mutta joissakin tapauksissa
9775:     49 §. Pykälän 1 momentissa on säännök-            saattaa irtisanomisen jälkeen tulla esiin sellai-
9776: set siitä, mikä viranomainen irtisanoo virka-         sia seikkoja, jotka antavat aiheen irtisanomisen
9777: miehen. Pääsäännön mukaan virkamiehen irti-           peruuttamiseen. Virkamiehen oman irtisanou-
9778: sanoo nimittävä viranomainen, jollei laissa tai       tumisen peruuttaminen on momentin mukaan
9779: asetuksessa toisin säädetä. Tästä on kuitenkin        vastaavasti mahdollista viranomaisen siihen
9780: ehdotuksen mukaan poikkeukisena, että valtio-         suostuessa.
9781: neuvosto irtisanoo tasavallan presidentin ni-             Virkamiehen uttsanoutumisesta on 4 mo-
9782: mittämän virkamiehen, lukuunottamatta edellä          mentin mukaan viranomaisen annettava hä-
9783: 47 §:ssä tarkoi,tettuja virkamiehiä, joiden tu-       nelle todistus. Tällaisen todistuksen antamista
9784: lee nauttia nimenomaan tasavallan presidentin         on pidetty tarpeellisena, jotta virkasuhteen
9785: erityistä luottamusta. Nimittämiskirjalain 7          päättyminen voidaan luotettavasti osoittaa ja
9786: §:n mukaan valtioneuvosto käsittelee ja ratkai-       jotta asiasta ei jälkeenpäin synny epäselvyyttä.
9787: see tasavallan presidentin nimittämän valtakir-       Kysymyksessä on kuitenkin vain toteava toi-
9788: j.an .saaneen viran haltijan viraltapanon. Avoi-      menpide, .sillä virkasuhteen päättyminen irtisa-
9789: men kirjeen saaneen tasavallan presidentin ni-        nomisen johdosta johtuu suoraan lain sään·
9790: mittämän viran haltijan taas vapauttaa viras·ta       nöksistä (46 § 1 mom.). Todistus on asian·
9791: nykyisen lainsäädännön mukaan tasavallan pre-         mukaista antaa viipymättä trusanoutumisen ta·
9792:   sidentti. Lakiehdotuksen mukaiset säännökset        pahduttua ja odottamatta irtisanomisajan lop-
9793:                                     1984 vp. -     HE n:o 238                                    47
9794: 
9795: puun kulumista. Todistuksessa on mainittava        sella ( 828/43) siirretty valtioneuvoston yleis-
9796: myös virkasuhteen päättymisajankohta, joka on      istunnosta asianomaisten ministeriöiden rat-
9797: yleensä se ajankohta, josta lukien virkamies       kaistaviksi. Lakiehdotuksessa ei virassa jatka-
9798: on .irtisanoutunut. Momentin ,säännökset kos-      miselle eroamisiän jälkeen ole asetettu ylä-
9799: kevat vain virkamiehen irtisanoutum1sta. Vi-       ikärajaa, vaan kysymys on tältä osin jätetty
9800: r.anomaisen irtisanoessa virkamiehen tätä to-      asianomaisen viranomaisen harkintaan kussa-
9801: distusta ei anneta.                                kin tapauksessa. Päätös virassa jatkamisesta
9802:                                                    seiset asiat on vuonna 1943 annetulla asetuk-
9803: 11 luku. Eroamisikä                                eroamisiän jälkeen on momentin mukaan teh-
9804:                                                    tävä ennen kuin virkamies on saavuttanut
9805:     Virkami~ten yleinen eroamisikä on lakieh-      eroamisiän.
9806: dotuksen mukaan, kuten nykyisinkin, 67 vuot-          Pykälän 3 momentin säännökset virkamie-
9807: ta. Muutoksia nykyiseen lainsäädäntöön sisäl-      hen oikeuttamisesta jatkamaan virassa eroa-
9808: tyy säännöksiin, jotka koskevat virkamiehen        misiän jälkeen koskevat myös niitä virkamie-
9809: oikeuttamista pysymään virassa eroamisiän jäl-     hiä, joille on 2 momentin mukaisesti asetuk-
9810: keen,                                              sella säädetty yleistä eroamisikää alempi eroa-
9811:     50 §. Pykälän 1 momentissa säädetty 67         misikä.
9812: vuoden yleinen eroamisikä koskee 15 luvoo             Viranomaisten on annettava virkasuhteen
9813: säännösten mukaan myös tuomareita. Tämä            päättymisestä 3 momentissa tarkoitetuissa ta-
9814: merkitsee tuomarien saattamista eroamisiän         pauksissa todistus.
9815: osalta •samaan .asemaan kuin muut virkamie-           Jäljempänä 98 §:ssä on tämän luvun sään-
9816: het. Nykyisin .tuomareiden eroamisikä on 70        nöksiin liittyvä säännös, jonka miJkaan eroamis-
9817: vuotta.                                            iän saavuttanut henkilö voidaan eräin edelly-
9818:     Pykälän 2 momentissa on viittaus säännök-      tyksin määrätä hoitamaan virkaa väliaikaisena
9819: siin, joiden nojalla eroamisikä on joissakin       tai sijaisena. On huomattava, että nyt esillä
9820: viroissa alempi ku1n tässä .säädetty yleinen       olevan pykälän 3 momentissa tarkoitettu oi-
9821: eroamisikä. Momentin mukaan nuo erityi:s-          keuttaminen pysymään virassa eroamisiän jäl-
9822: säännökset pysyvät edelleen voimassa. Tuollai-     keen merkitsee sitä vastoin virkamiehen jatka-
9823: sia säännöksiä on muun muassa puolustus-           mista siinä virassa edelleen vakinaisena virka-
9824: voimien ja r.ajavartiolaitoksen viroista. Eroa-    miehenä.
9825: misikää ei kuitenkaan saa määrätä 55 vuotta
9826: alemmaksi, lukuunottamatta puolustusvoimien
9827: ja rajavartiolaitoksen palveluksessa olevia vir-    12 luku.    Eroraha ja toistuva korvaus
9828:  kamiehiä. Muiden virkamiesten osalta eroa-            Erorahaa koskevat 12 luvun säännökset on
9829: misikää ei nykyisinkään ole määrätty 55 vuot-       laadittu pääasiassa erorahalain ( 947/78) ja sen
9830:  ta alemmaksi.                                      nojalla annettujen määräysten sekä valtion vir-
9831:     Pykälän 3 momentin mukaan virkamiehen           kamiesten erorahasta annetun valtioneuvoston
9832:  virkasuhde päättyy ilman irtisanomista sen         päätöksen ( 1075/77) pohjalta. Valtionhallin-
9833:  kuukauden päättyessä, jonka aikana virkamies       non erityis1uonteen vuoksi on lakiehdotuksen
9834:  saavuttaa eroamisiän. Koska virkasuhde näin        mukaan kuitenkin lisäksi mahdollista suorit-
9835:  ollen ei pääty kesken kuukautta, säännös yk-       taa toistuvaa korvausta. Ruotsissa on vastaavat
9836:  sinkertaistaa muun muassa palkan ja eläkkeen       vuotuista korvausta koskevat määräykset. Tois-
9837:  laskentaa. Säännös vastaa kuntien virkasääntö-     tuva korvaus on tarkoitettu sellaisia tapauksia
9838:  jä. Virkamies voidaan pätevästä syystä oikeut-     varten, joissa uudelleen työhön sijoittuminen on
9839:  taa jatkamaan virassa määräajan eroamisiän         erityisen vaikeaa ja työnsaantivaikeudet kestä-
9840:  jälkeen, enintään kaksi vuotta kerrallaan.         vät pitkään.
9841:  Päätöksen tekee nimittävä viranomainen                51 §. Pykälässä on .säädetty erorahan ja
9842:  momentissa säädetyin poikkeuksin. Asian            toistuvan korvauksen suorittamisen yleisistä
9843:  vireillepanemisesta ei ole nimenomaista sään-      edellytyksistä. Erorahan myöntämisen edelly-
9844:  nöstä, joten asia voidaan panna vireille sekä      tyksenä on 1 momentin mukaan, että virkamie-
9845:  asianomaisen virkamiehen että viranomaisen         hen pitkäaikainen palvelussuhde valtioon on
9846:  aloitteesta. Nimittämiskirjalain mukaan asias-     päättynyt viran lakkauttamisen vuoksi. Lisäksi
9847:  ta päättää valtioneuvosto nimittävän viran-        edellytetään, että virkamiehen uudelleen työ-
9848:  omaisen esityksestä, mitä on pidetty tarpeet-      hön sijoittuminen on iän ja muun syyn vuoksi
9849:   toman monimutkaisena menettelynä. Tosin ky-       vaikeaa. Lisäksi virkamiehen tulee täyttää
9850: 48                                    1984 vp. -     HE n:o 238
9851: 
9852: muut asetuksella säädettävät edellytykset. Tä-       jalla irtisanotulle virkamiehelle ja valtioneuvos-
9853: män mukaisesti on selvää, että erorahaa ei .suo-      ton käytettäväksi määräajaksi asetetulle, 47
9854: riteta, jos virkamiehelle voidaan hänen virka-        §:ssä tarkoitetulle virkamiehelle, jonka virka-
9855: suhteensa päätyttyä osoittaa muu virka, työ          suhde on päättynyt määräajan päättyessä. Lain
9856: tai tehtävä valtion tai muun työnantajan palve-      47 §:n tarkoittamat virkamiehet voidaan irti-
9857: luksessa.                                            sanoa sen estämättä mitä 46 § :n 2 ja 3 mo-
9858:    Pykälän 1 'momentin erorahasäännökset kos-        mentissa on säädetty irtisanomisen perusteista,
9859: kevat kaikkia niitä virkamiehiä, joihin tätä la-     kun siihen on syytä. Toistuva korvaus suori-
9860: kia sovelletaan. Pykälän 2 momentin mukaan           tetaan, m1käli intisanominen tapahtuu 47 §:n
9861: voidaan ainoastaan vakinaiselle virkamiehelle,       eikä 46 §:n nojalla. Toistuvaa korvausta suorite-
9862: jolle on myönnetty eroraha ja joka täyttää ase-       taan siihen as.ti kunnes irtisanomisen tai käy-
9863: tuksella säädettävät muut edellytykset, harkin-       tettäväksi asettamisajan päättymisen vuoksi työ-
9864: nan mukaan lisäksi suorittaa toistuvaa korvaus-       tä vaille jäänyt 47 §:n tarkoittama virkamies si-
9865: ta. Toistuva korvaus on tarkoitettu turvaamaan.       joittuu uudelleen työhön. Asetuksella on tarkoi-
9866: sellaisten vanhempien henkilöiden taloudellinen      tus säätää, että toistuva korvaus voitaisiin mää-
9867: asema uuden työn hakuaikana, joiden uudel-           rätyissä .tapauksissa myöntää uudelleen, mikäli
9868: leen työhön sijoittuminen esimerkiksi ammatin        pitkän aikaa .ennen irtisanomista valtion palve-
9869: erityisluonteen tai muun seikan vuoksi kestää        luksessa ollut henkilö menettää viiden vuoden
9870: erityisen kauan. Toi·stuvan korvauksen myön-         kuluessa uuden työpaikan ilman omaa syytään.
9871: täminen olisi viranomaisen harkinnassa, kun          Arvioitaessa tätä säännöstä sovellettaessa mil-
9872: taas eroraha olisi myönnettävä jokaiselle,           loin on kysymyksessä pitkäaikainen valtion pal-
9873: joka täyttäisi asetuksella .säädettävät edellytyk-   velus on yleensä vähintään 15 vuotta jatku-
9874: set. Tarkoitus on, että toistuvan korvauksen         nutta valtion palvelusta pidettävä pitkäaikai-
9875: myöntämistä harkittaessa otetaan huomioon            sena. Pykälän säätämästä toistuvan korvauksen
9876: muun muassa vallitseva .työllisyystilanne ja         maksamisesta on tarkoitus antaa ·tarkemmat
9877: henkilön mahdollisuudet saada vastaisuudessa         säännökset eroraha-asetuksessa.
9878: muuta <työtä,                                            53 §. Erorahaa ja toistuvaa korvausta kos-
9879:    Sekä erorahasta että toistuvasta korvaukses-      kevat asiat ratkaisee 1 momentin mukaan val-
9880: ta .annetta~s1m yksityiskohtaiset ·säännökset        tiokonttori. Valtiokonttori on 1. 3. 1978 lu-
9881: eroraha-asetuksella, jonka luonnos on tämän          kien käsitelly.t nykyiset virkamiesten eroraha-
9882: lakiehdotuksen liitteenä. Noiden säännösten si-      asiat. Nämä asiat soveltuvat hyvin valtiokont-
9883: joittaminen asetukseen on välttämätöntä, jotta       torin käsiteltäviksi senkin vuoksi, että valtio-
9884: erorahajärjestelmää voidaan joustavasti kehit-       kenttorille on tässä yhteydessä tarkoitus antaa
9885: tää ottaen huomioon muun muassa työntekijäin         tehtäväksi myös huolehtia henkilöstön uudel-
9886: erorahajärjestelmässä tapahtuvat muutokset.          leen sijoittamisesta siten kuin edellä 35 §:n
9887: Toistuva korvaus vahvistettaisiin virkamiehen        perusteluissa on selvitetty.
9888: palvelusajan ja virasta saaman palkkauksen pe-           V aitiokonttoria avustavaksi toimielimeksi ase-
9889: rusteella. Toistuva korvaus olisi vähintään vir-     tetaan 2 momentin mukaan eroraha-asiain neu-
9890: kamiehen toimeentulon turvaavan korvauksen           vottelukunta. Neuvottelukunta voisi pyydet-
9891: suuruinen ja enintään 2/3 virkamiehen viimei-        täessä antaa lausunnon tärkeimmissä erorahaa
9892: sen virassaolokuukauden palkkauksesta. Jos vir-      j.a toistuvaa korvausta koskevien säännösten
9893: kamiehellä on 30 vuotta palvelu.saikaa, toistu-      soveltamista koskevissa asioissa. Vastaava neu-
9894: va korvaus olisi 2/3 viimeisestä palkkauksesta.      vottelukunta on myös nykyisin ja se on käytän-
9895: Myönnettyjä korvauksia tarkistettaisiin .sopi-       nössä osoittautunut tarpeelliseksi. Tarkemmat
9896: muskausittain palkkausten tarkistuksia vastaa-       säännökset neuvottelukunnasta on tarkoitus an-
9897: vasti. Toistuva .korvaus lakkautettaisiin tai sen    taa edellä mainitussa eroraha-asetuksessa.
9898: maksaminen keskeytettäisiin osaksi tai koko-             54 §. Erorahan ja toistuvan korvauksen
9899: naan, mikäli virkamies sijoittuisi uuteen työ-       myöntäminen fakkautetun viran haltijalle edel-
9900: hön tai kieltäytyisi vastaanottamasta saatavissa     lyttää ehdotuksen mukaan säädettyjä ikä- ja
9901: ollutta, asetuksessa tarkemmin mainittua työtä.      paJvelusvuosia. Kun virkamiehen toimeentulon
9902: Erorahan ·suuruuden määräämisessä noudatetta-        turvaamiseksi j.a uudelleen sijoittamiseksi viran
9903: vat perusteet vahvistaisi käytännön syistä val-      lakkauttamisen yhteydessä saattaa joissakin ta-
9904: tioneuvosto.                                         pauksissa olla perusteltua myöntää toistuva kor-
9905:    52 §. Pykälässä on säädetty toistuvan kor-        vaus .sellaisellekin lakkautetun viran haltijalle,
9906: vauksen •suorittamisen edellytyksistä 47 §:n no-     jolla ei näitä ikä- ja palvelusvuosia ole, ehdote-
9907:                                      1984 vp. -    HE n:o 238                                      49
9908: 
9909: taan laissa säädettäväksi tähän mahdollisuus.       Nykyisin viraltapanoa tarkoittava kurinpitome·
9910: Toistuvan korvauksen voisi tässä tapauksessa        nettely ja muu kurinpitomenettely ovat lainsää-
9911: myöntää valtiovarainministeriö harkintansa mu-      däntoteknisistä syistä muodostuneet erillisiksi.
9912: kaan. Tällainen toistuva korvaus tulisi kysy-       Tästä erillisyydestä on seurannut, ettei nimit-
9913: mykseen myös uudelleen sijoittamiseen liitty-       tämiskirjalakiin perustuvassa viraltapanoa tar-
9914: vään koulutukseen osallistuvalle.                   koittavassa kurinpitomenettelyssä ole voitu
9915:    55- 56 §. Näissä pykälissä on säännökset         määrätä muuta kurinpitorangaistusta kuin vi-
9916: erorahaa tai toistuvaa korvausta koskevan pää-      raltapano eikä vastaavasti hallintoasetuksiin pe-
9917: töksen oikaisemisesta ja aiheettomasti makse-       rustuvassa menettelyssä viraltapanoa. Kurinpito-
9918: tun erorahan tai toistuvan korvauksen takaisin      menettelyssä määrättävästä sakosta käytetään
9919: perimisestä. Säännökset ovat VEL:n vastaa-          lakiehdotuksessa nimitystä kurinpitosakko ero-
9920: vien säännösten mukaiset.                           tukseksi tuomioistuimessa tuomittavasta sa-
9921:                                                     kosta.
9922:                                                        Pykälän 1 momentin mukaisiin kurinpito-
9923: 13 luku.   Kurinpitomenettely ja vahingon-          rangaistuksiin kuuluu edelleen myös viraltapa-
9924:            korvausvastuu                            no. Vaikka virkasuhde voidaan 46 §:n mukaan
9925:                                                     myös viranomaisen puolelta päättää irtisano-
9926:    Tässä luvussa on säännökset kurinpitomenet-      malla, on tarpeen säilyttää viraltapano virka-
9927: telystä, johon ehdotetaan useita muutoksia ny-      suhteen päättämiseksi irtisanomisaikaa noudat-
9928: kyiseen lainsäädäntöön nähden. Kaikki kurin-        tamatta niissä tapauksissa, joissa virkamieslau-
9929: pitosäännökset on koottu tähän lukuun ja sa-        takunta harkitsee virkamiehen rikkomuksen tai
9930: malla ehdotetaan virastokohtaiset kurinpito-        rikkomukset niin vakaviksi, että tuollainen seu-
9931: säännökset voimaanpanolailla kumottaviksi.          raamus on tarpeen.
9932:    Jos virkamies toimii vastoin virkavelvolli-         Kurinpitosakon määräämisestä on 2 momen-
9933: suuksiaan tai laiminlyö niitä, voi harkittavaksi   tissa nykyisestä huomattavasti poikkeavat sään-
9934: tulla syytetoimiin tai kurinpitomenettelyyn         nökset. Kurinpitomenettelyssä ei voida soveltaa
9935: ryhtyminen tai 10 luvun mukainen virkamie-          rikoslain mukaisen päiväsakon määräämistä kos-
9936: hen irtis,anominen. Se, mihin toimenpiteisiin      kevia säännöksiä, koska ne edellyttävät laajoja
9937: rikkomuksen johdosta tulee ryhtyä, riippuu         sakotetun maksukykyyn vaikuttavien eri seik-
9938: asian laadusta ja teon tai laiminlyönnin vaka-     kojen selvityksiä. Kurinpitosakon ei myöskään
9939: vuudesta sekä ,siitä, onko tuon rikkomuksen         tarvitse olla niin ankara varallisuuteen kohdis-
9940: laadun vuoksi syytä päättää virbsuhde. Mikäli      tuva seuraamus, joksi rikoslain mukaista sak-
9941: kurinpitomenettelyyn on ryhdytty ja kurinpito-     korangaistusta on viime vuosina kehitetty.
9942: menettelyssä määrätty viraltapane muutoksen-       Näistä syistä kurinpitosakko määrättäisiin mo-
9943: haun johdosta myöhemmin kumotaan, kumou-           mentin mukaan siinä olevien itsenäisten lasku-
9944: tuvat samalla kaikki asiassa siihen mennessä       perusteiden mukaan, jotka poikkeavat rikos-
9945: tehdyt päätökset. Muutoksenhakuviranomainen        lain mukaisista päiväsakon laskentaperusteista
9946: ei voi muuttaa viraltapanoa irtisanomiseksi.       ja johtavat myös sitä lievempiin rangaistuksiin.
9947:    Luvun lopussa on eräitä vahingonkorvaus-        Kurinpitosakko määrätään momentin mukaan
9948: säännöksiä. Virkamiehen vahingonkorvausvel-        vähintään yhdeltä ja enintään kahdeltakymme-
9949: vollisuudesta on kuten nykyisinkin tehtävä         neltä päivältä. Yhtä päivää kohden suoritet-
9950: päätös erikseen asianomaisessa järjestyksessä      tavan kurinpitosakon määrä on yksi viidesosa
9951: eikä vahingonkorvauskysymyksiä tule käsitellä      virkamiehen yhden päivän peruspalkasta. Las-
9952: kurinpitomenettelyssä.                             kuperusteeksi on otettu yksinomaan perus-
9953:    57 §. Tässä pykälässä on säädetty, milloin      palkka tai jollei sitä ole, sitä vastaava palk-
9954: kurinpitorangaistus voidaan määrätä sekä mitä      kauksen osa, jotta kurinpitosakon määrääminen
9955: kurinpitorangaistuksia virkamiehelle voidaan       olisi käytännössä yksinkertaisesti suoritettavissa.
9956: määrätä. Pykälän 1 momentin mukaiset kurin-        Olennainen uudistus nykyiseen verrattuna si-
9957: pitorangaistukset vastaavat pääosin nykyisiä       sältyy myös momentin viimeiseen virkkeeseen,
9958: kurinpitorangaistuksia. Huomattava muutos ny-      jonka mukaan maksamatoota kurinpitosakkoa
9959: kyiseen lainsäädäntöön on kuitenkin siinä, että    ei saa muuntaa vankeudeksi. Nykyisin päivä-
9960: samassa kurinpitomenettelyssä voidaan määrätä      sakkojärjestelmää noudatettaessa on myös ku-
9961: joko viraltapano tai mikä tahansa muu tämän        rinpitomenettelyssä määrätystä sakosta voinut
9962: lain säännösten mukainen kurinpitorangaistus.      muuntorangaistuksena seurata vankeutta, mitä
9963: 7 1682016002
9964: 50                                    1984 vp. -    HE n:o 238
9965: 
9966:  ei voida pitää asianmukaisena eikä kurinpito-          Pykälän 2 momentissa ei ole säädetty
9967:  järjestelmän tarkoitusta vastaavana.                valmistav·an tutkinnan suorittamistavasta mut-
9968:     Kurinpitosakkoa koskevissa ehdotuksissa on       ta tässä tutkinnassa on tietysti otettav~ huo-
9969: otettu käyttöön pääosin samat periaatteet kuin       mioon rikkomuksesta epäillyn oikeusturvan
9970: uudessa sotilaskurinpitolaissa (331/83).             asettamat vaatimukset. Toimitettavissa kuulus-
9971:     Kurinpitorangaistus voidaan tämän pykälän        teluissa ·tulee siten olla läsnä esteetön todistaja.
9972:  nojalla määrätä virkamiehelle eli virkasuhteessa    Valmistava tutkinta voidaan yleensä aloittaa si-
9973: olevalle henkilölle. Näin ollen kurinpitoran-        ten, että rikkomuksesta epäilty kutsutaan asian-
9974:  gaistusta ei voida määrätä virkasuhteen päätyt-     omaisen ylemmän viranomaisen kuultavaksi.
9975:  tyä. Tämä vastaa voimassa olevaa oikeutta.          Tuon kuulemisen perusteella on harkittava,
9976:     58 §. Pykälän 1 momentin mukaan kurin-           minkälainen tarkempi .tutkinta asiassa mahdolli-
9977: pitorangaistuksen määrää virkamieslautakunta.        sesti on tarpeen.
9978:  Virkamieslautakuntien asettamisesta ja toimi-          Pykälän 2 momentin mukaan kurinpitome-
9979:  vallasta on tarkemmat säännökset jäljempänä         nettelyyn ryhtymisestä päättää, kuten nykyisin-
9980:  16 luvussa. Virkamieslautakunnissa on 16 lu-       kin viraltapanoa tarkoittavaan kurinpitomenet-
9981: vun säännösten mukaan yhtä monta viranomai-          telyyn ryhtymisestä, pääsääntöisesti nimittävä
9982: sen ja virkamiesjärjestöjen ehdotuksesta mää-        viranomainen. Tasavallan presidentin tai val-
9983:  rättyä jäsentä.                                     tioneuvoston ollessa nimittävänä viranomaisena
9984:     Pykälän 2 momentissa on säädetty, ketkä         kurinpintomenettelyyn ryhtymisestä päättää py-
9985: virkamiehet ovat tässä laissa säädetyn kurin-        kälän 2 momentin mukaan kuitenkin asian-
9986: pitomenettelyn ulkopuolella. Sotilaita koskisi-     omainen ministeriö, jollei valtioneuvosto yksit-
9987: vat asianomaiset säännökset sotilaskurinpito-        tMstapauksessa pidätä ratkaisuvaltaa kurinpito-
9988: laissa. Jäljempänä 67 §:n 2 momentissa on li-       menettelyyn ryhtymisestä itsellään. Asetuksella
9989: säksi säännös, jonka mukaan kurinpitosäännök-        voidaan pykälän 2 momentin mukaan lisäksi
9990: set eivät koske tuomaria.                           säätää, että kurinpitomenettelyyn ryhtymisestä
9991:     59 §. Pykälän 1 momentissa on säännös           päättää muu viranomainen kuin nimittävä vi-
9992: niitä tapauksia varten, jolloin virkamiehen rik-    ranomainen. Tämän nojalla voidaan muun
9993: kamusta ei saisi käsitellä kurinpitomenettelys-      muassa keskusvira.stoissa, joissa nimi.ttämistoi-
9994: sä, vaan asia olisi saatettava tuomioistuimen       mivaltaa on annettu myös piirihallintoviran-
9995: käsiteltäväksi. Momentissa tarkoitettuja asioi-     omaisille, •tarvittaessa keskittää päätösvalta ku-
9996: ta olisivat esimerkiksi ne virkavelvollisuuden      rinpitomenettelyyn ryhtymi.sessä yhdelle viran-
9997: vastaiset menettelyt, joilla on loukattu ulko-      omaiselle,
9998: puolisen asianomistajan oikeuksia, sekä n~ rik-         Sen jälkeen kun kurinpitomenettelyyn on
9999: keet, joilla on samalla syyllistytty rikoslain      edellä olevan mukaisesti päätetty ryhtyä, viran-
10000: muita kuin virkarikoksia koskevien säännösten       omaisen on lähetettävä tästä ilmoitus kurinpito-
10001: tai muun yleisen lain rikkomiseen. Myös ne          asiamiehelle, joka 60 §:n mukaan panee kurin-
10002: vakavammat virkarikokset, joista kurinpitome-       pitomenettelyn vireille.
10003: nettelyssä ei ole mahdollista määrätä riittävää         Pykälän 3 momentin mukaan valtioneuvos-
10004: seuraamusta, olisi momentin säännöksen mu-          ton oikeuskansleri ja eduskunnan oikeusasia-
10005: kaisesti saatettava tuomioi•stuimen käsiteltäväk-   mies voivat yksittäistapauksessa määrätä, että
10006: si. Säännös vastaa virkasyyteasioiden tuomio-       kurinpitomenettelyyn on ryhdyttävä. Säännös
10007: istuimeen saattami-sess·a nykyisin noudatettua      on tarpeen oikeuskanslerille ja oikeusasiamiehel-
10008: käytäntöä.                                          le hallitusmuodon mukaan kuuluvan virkatoi-
10009:    Pykälän 2 momentissa on säännökset val-          minnan laillisuusvalvonnan toteuttamista var-
10010: mistavasta tutkinnasta ja kurinpitomenette-         ten. Nykyinen nimittämiskirjalain 23 §:ssä ole-
10011: lyyn ryhtymisestä. Valmistavan tutkimuksen          va toimivaltasäännös ehdotetaan kumottavaksi.
10012: tarkoituksena on selvittää, onko asiassa tapah-         60 §. Pykälän mukaan kurinpitomenettelyn
10013: tunut 57 §:ssä tarkoitettu rikkomus, onko vir-      vireillepanosta huolehtii käytännössä kurinpito-
10014: kamies syyllistynyt siihen ja onko syytä ryhtyä     asiamies. Kurinpitomenettelyn vireillepano ta-
10015: kurinpitotoimenpiteisiin. Koska seuraavan eli       pahtuu 1 momentin mukaan antamalla kirjalli-
10016: 60 §:n mukaan päätös kurinpitomenettelyyn           sesti vastaajan tiedoksi kurinpitorangaistusta
10017: ryhtymisestä merkitsee sitä, että kurinpitoasia-    koskeva vaatimus ja muu asiassa kertynyt ai-
10018: miehen on yleensä heti pantava kurinpitome-         neisto. Vastaajalle on lisäksi varattava tilaisuus
10019: nettely vireille, on valmistavan tutkinnan olta-    selityksen antamiseen asiassa,
10020: va riittävän yksityiskohtainen.                         Kurinpitoasiamiehen tulee 2 momentin mu-
10021:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                    51
10022: 
10023: kaan hankkia asiassa mahdollisesti tarvittavat       samasta teosta kurinpidollisesti panna viiraita
10024: lisäselvitykset, joita valmistavassa tutkimukses-    tai voidaanko hänelle tuossa •tapauksessa mää-
10025: sa vielä ei ole hankittu. Hänen tulee tämän          rätä muu kurinpitorangaistus. Oikeuskäytännös-
10026: jälkeen esittää virkamieslautakunnalle kurinpito-    sä on kuitenkin katsottu sekä viraltapanen että
10027: rangaistusta koskeva vaatimus ja virkamieslau-       muun kurinpitorangaistuksen          määrääminen
10028: takunnassa muutoinkin käy.ttää viranomaisen          tuossa tapauksessa mahdolliseksi.
10029: puhevaltaa kurinpitoasiassa. Tämä merkitsee             Nimittämiskirjalain 14 §:n nimenomaisen
10030: käytännössä sitä, että viranomaisen puolesta ei      säännöksen mukaan voidaan virkamies, jonka
10031: kurinpitorangaistusta koskevia vaatimuksia voi       tuomioistuin on vapauttanut syytteestä, tämän
10032: esittää muu virkamies. Oikeusturvan kannalta         jälkeen panna viralta ainoastaan sellaisen sei-
10033: on pidetty tarpeellisena keskittää kurinpito-        kan johdosta, jota ei ole katsottava rikokseksi,
10034: asioiden valmistelu yhdelle tietyksi toimikau-       mutta joka nimittämiskirjalain 6 § :n mukaan
10035: deksi tehtävään määrätylle henkilölle, kurinpito-    voi aiheuttaa viraltapanon. Momentin säännök-
10036: asiamiehelle. Kurinpitoasiamiehen määräämises-       set vastaavat pääosin nykyistä lainsäädäntöä.
10037: tä on säännökset jäljempänä 16 luvussa, johon        Pyrkimyksenä on edellisessä kappaleessa selos-
10038: 3 momentissa viitataan.                              tetui'lla uusilla säännöksillä estää perättäiset
10039:    61 §. 'rässä pykälässä on säännökset kurin-       syyte- ja kurinpitomenettelyt samasta teosta,
10040: pitomenettelyn vireillepanon vanhentumisesta         jollei se ole välttämätöntä sen vuoksi, että vir-
10041: sekä kurinpitomenettelyn ja tuomioistuimessa         kasuhde on tarpeen päättää välittömästi.
10042: no.stettavan .syytteen keskinäisestä suhteesta.         Pykälän 3-4 momentin säännökset vireillä
10043: Vanhentumisaika lasketaan 1 momentin mu-             olevan tai vireille pantavan oikeudenkäynnin
10044: kaan siLtä, kun se seikka, joka olisi voinut ai-     vaikutuksesta kurinpitomenettelyyn on otettu
10045: heuttaa kurinpitomenettelyn, tuli 59 §:ssä tar-      lakiehdotukseen nimittämiskirjalain 13 §:n mu-
10046: koitetun viranomaisen tietoon. Vanhentumis-          kaisina.
10047: ajan katkaisee kurinpitomenettelyn vireillepane         62 §. Pykälä koskee esimiehen antamaa
10048: 60 § :ssä säädetyllä tavalla. Vanhentumisaika        huomautusta. Mahdollisuus tällaisen huomau-
10049: on sama riippumatta siitä, mikä kurinpitoran-        tuksen antamiseen kuuluu esimiehen yleiseen
10050: gaistus asiassa määrätään. Momentin mukainen         työnjohto- ja työnvalvontavaltaan yhtenä osana.
10051: yhden vuoden vanhentumisaika on sama kuin            Oikeus tällaisen huomautuksen antamiseen
10052: mikä muun muassa valtionrautateiden hallin-          johtuu jo yleisistä periaatteista, mutta se on
10053: nosta annetussa asetuksessa (183/69) on sää-         selvyyden vuoksi mainittu myös tässä 1-.iissa.
10054: detty muuta kuin viraltapanoa ·tarkoittavan ku-      Huomautuksen aiheena voi olla virkamiehen
10055: rinpitomenettelyn vireillepanon vanhentumis-         moitittava menettely tai käyttäytyminen. Huo-
10056: ajaksi. Viraltapanoa tarkoittavan kurinpitome-       mautuksen käyttämistä ei ole tarkoitettu
10057: nettelyn vireiilepano taas vanhentuu nimittä-        säännellä tämän luvun säännöksillä. Huomau-
10058: miskirjalain 10 § :n mukaan neljässä kuukau-         tus voi olla joko kirjallinen tai suullinen. Huo-
10059: dessa, mitä on pidettävä liian lyhyenä vanhen-       mautuksen antaminen ei välttämättä edellytä
10060: tumi.s:aikana.                                       sellaista valmistavaa tutkimusta kuin kurinpi-
10061:    Pykälän 2 momentti .sisältää eräitä muutoksia     tomenettelyyn ryhtyminen. Huomautus voidaan
10062: nimittämiskirjalain mukaisiin ja muihin nykyi-       antaa, vaikka kurinpitomennettelyyn on ryh-
10063: siin säännöksiin. Momentin mukaan virkamie-          dytty, eikä huomautuksen antaminen estä ku-
10064: helle ei voida sen jälkeen kun tuomioistuin on       rinpitomenettelyyn ryhtymistä. Huomautusta
10065: antanut teosta päätöksen, enää yleensä .samasta      ei merkitä nimikirjaan.
10066: teosta määrätä kurinpitorangaistusta. Jos virb-         63 §. Pykälä on otettu lakiehdotukseen ni-
10067: mies kui.tenkin on syyllistynyt tässä luvussa tar-   mittämiskirjalain 23 §:n mukaisena.
10068: koitettuun virkavelvollisuuksien rikkomiseen tai        64 §. Pykälä koskee vahingonkorvausvas-
10069: laiminlyömiseen, hänet voidaan tuomioistuimen        tuuta virkasuhteessa. Pykälän säännökset vas-
10070: päätöksen estämättä panna viralta kurinpitome-       taavat pääosin työsopimuslain 51 §: ää.
10071: nettelyssä. Viraltapanon määrääminen voi täl-           Pykälän 1 momentti sisältää viittauksen
10072: löin olla tarpeen, koska kysymys virkasuhtee-'1      vahingonkorvauslakiin ( 412/74), jossa on ylei-
10073: päättämisestä ei tuomioistuinkäsittelyssä kai-       set vahingonkorvausta koskevat säännökset.
10074: kissa tapauksissa tule esille. Nykyisin ei nimit-    Virkamiehen vahingonkorvausvastuusta on li-
10075: tämiskirjalaissa eikä muuallakaan lainsäädän-        säksi yleisluontoisia säännöksiä HM 93 §:ssä.
10076: nössä ole säännöstä siitä, voidaanko virkamies,         Vahingonkorvauslain 4 luvun 1 ja 2 §: n mu-
10077: jolle tuomioistuin on •tuominnut rangaistuksen,      kaan virkamies on velvollinen korvaamaan vai-
10078: 52                                  1984 vp. -     HE n:o 238
10079: 
10080: tiolle aiheuttamastaan vahingosta määrän, joka     virkamiehen kieltäytyminen 25 §:ssä tarkoite·
10081: harkitaan kohtuulliseksi ottamalla huomioon        tuista terveydentilaa koskevista tarkastuksista,
10082: vahingon suuruus, teon laatu, vahingon aiheut-     tutkimuksista ja tietojen antamisesta.
10083: tajan asema, vahingon kärsineen tarve sekä             Palkkauksesta virantoimituksesta pidättämi-
10084: muut olosuhteet. Jos virkamiehen viaksi jää        sen ajalta voidaan sopia virkaehtosopimuksin.
10085: vain lievä tuottamus, vahingonkorvausta ei         Voimaanpanelakiin ehdotetaan kuitenkin otetta-
10086: määrätä.                                           viksi siirtymäkautta varten palkkaussäännök-
10087:    Pykälän 1 momentin toisessa virkkeessä on       set, joita sovelletaan siihen asti kunnes asiasta
10088: informatiivisesti todettu, että korvausvaatimus    on sovittu virkaehtosopimuksin.
10089: käsitellään erikseen siitä kurinpitomenettelystä       65 §. Pykälässä on säännökset virantoimi-
10090: riippumatta, joka valtion virkamieslain mukaan     tuksesta pidättämisen perusteista. Pykälän 1
10091: pannaan virkamiestä vastaan vireille. Vahin-       momentti koskee tapauksia, jolloin virkamies
10092: gonkorvauskysymyksiä ei voida käsitellä ku-        on aina pidätettävä virantoimituksesta. Jos vir-
10093: rinpitomenettelyssä vaan ne ratkaistaan erik-      kamies on irtisanottu, hänet on pidätettävä
10094: seen asianomaisessa järjestyksessä.                virantoimituksesta heti irtisanomisajan kuluttua
10095:    Pykälän 2 momentti rajoittaa valtion ja vir-    loppuun, vaikkei irtisanomista koskeva päätös
10096: kamiehen vahingonkorvausvastuuta työtaistelu-      ole saanut lainvoimaa. Tässä tarkoitetaan niitä
10097: toimenpiteellä aiheutetun vahingon osalta.         tapauksia, joissa irtisanomiseen on haettu muu-
10098: Virkamies on velvollinen korvaamaan val-           tosta ja irtisanomisesta ei ole saatu lainvoi-
10099: tiolle työtaistelutoimenpiteestä johtuvasta työn   maista päätöstä ennen irtisanomisajan loppuun
10100: keskeytymisestä aiheutuvan vahingon vain jos       kulumista. Koska virkasuhde ei lakiehdotuk-
10101: työtaistelutoimenpiteeseen on ryhdytty noudat-     sen mukaan pääty vielä irtisanomisajan loppuun
10102: tamatta työriitojen sovittelua koskevia sään-      kuluessakaan ennen kuin päätös irtisanomisesta
10103: nöksiä tai toimenpide on valtion virkaehtosopi-    on lainvoimainen, on virkamies tässä tapauk-
10104: muslain säännösten tai virkaehtosopimuksen         sessa tarpeen pidättää virantoimituksesta. Kui-
10105: määräysten vastainen. Sama rajoitus koskee         tenkin virkamieslautakunta tai korkein hallinto-
10106: vastaavasti valtion vahingonkorvausvastuuta        oikeus, jotka käsittelevät ja ratkaisevat irti-
10107: virkamiehelle. Lisäksi virkamiehen korvaus-        sanomispäätöksestä tehdyn valituksen, voisivat
10108: vastuu edellyttää, että keskeytymisestä aiheu-     erityisestä syystä määrätä, ettei virkamiestä
10109: tunut vahinko on huomattava. Virkamiehen           tässä tapauksessa pidätetä virantoimituksesta.
10110: korvausvastuuta on tämän lisäksi rajoitettu        Momentin mukaan on virkamies, joka on pantu
10111: siten, että virkamies ei ole korvausvastuussa      viralta, heti pidätettävä toimituksesta.
10112: kysymyksen ollessa virkamiesyhdistyksen pää-           Pykälän 2 momentti käsittelee tapauksia,
10113: töksen perusteella tapahtuneesta työtaistelu-      jolloin virkamies voidaan viranomaisen harkin-
10114: toimenpiteestä, vaikka työtaistelutoimenpide       nan mukaan tarvittaessa pidättää virantoimi-
10115: rikkoisi edellä mainittuja säännöksiä tai mää-      tuksesta. Tässä säädetyt perusteet vastaavat
10116: räyksiä. Tämä rajoitus johtuu siitä, että yksit-   pääosin nimittämiskirjalain 11 § :n säännöksiä.
10117: täisen virkamiehen voi olla vaikea ratkaista,      Momentin 2 kohdan tarkoituksena on tehos-
10118: onko virkamiesyhdistyksen päätöksen perus-          taa virkamiehen velvollisuutta osallistua 25
10119: teella toimeenpantu työtaistelu laillinen vai       §: n mukaisesti terveydentilaansa koskeviin
10120: laiton. Vastaava virkamiehen rikosoikeudellista     tarkastuksiin ja tutkimuksiin ja antaa sen mu-
10121: ja kurinpidollista vastuuta rajoittava säännös      kaisesti terveydentilaansa koskevia tietoja. Vi-
10122: on valtion virkaehtosopimuslain 22 §: ssä.          rantoimituksesta pidättämisellä voi tässä ta-
10123:                                                    pauksessa olla erityisen suuri merkitys muun
10124:                                                    muassa terveydenhuollon ja julkisen liikenteen
10125: 14 luku. Virantoimituksesta pidättäminen            alalla toimivien sekä yleisestä turvallisuudesta
10126:                                                    huolehtivien virkamiesten osalta.
10127:    Virantoimituksesta pidättäminen merkitsee           Momentin 3 kohdan mukaan virkamies voi-
10128: ilman virkamiehen hakemusta hallinnollisista        daan pidättää virantoimituksesta sellaisen sai-
10129: syistä tapahtuvaa virantoimituksen keskeyttä-      rauden, vian tai vamman vuoksi, joka olennai-
10130: mistä viranomaisen päätöksellä. Tähän lu-           sesti haittaa viranhoitoa. Säännös koskee sel-
10131: kuun on virantoimituksesta pidättämistä kos-       laista tapausta, jossa virkamies ei oma-aloittei-
10132: kevat säännökset koottu pääasiassa voimassa        sesti ole keskeyttänyt virantoimitusta eikä ole
10133: olevan lainsäädännön mukaisina. Uutena pe·          hakenut virkavapautta. Edellä 40 § :n 2 mo-
10134: rusteena virantoimituksesta pidättämiseen on       mentin mukaan viranomainen voi hakemukset-
10135:                                        1984 vp. -     HE n:o 238                                     53
10136: 
10137: ta myöntää virkavapauden, jos virkamies on            nätetä varata aikaa selityksen antamiseen, on
10138: keskeyttänyt virantoimituksen muun muassa             kuulemisvelvollisuutta tällaisten tapausten osal-
10139: sairauden vuoksi, mutta ei ole sairauden vuoksi       ta momentissa rajoitettu. Tällöinkin on virka-
10140: voinut itse hakea virkavapautta. Nyt esillä ole-      miehen käsitys asiasta pyrittävä yleensä saa-
10141: vassa kohdassa tarkoitettu sairaus, vika tai          maan selville muilla tavoin.
10142: vamma on osoitettava lääkärin tai muun ter-              Päätös virkamiehen pidättämisestä virantoi-
10143: veydenhoitohenkilöstöön kuuluvan antamalla            mituksesta tulee 3 momentin mukaan nou-
10144: todistuksella, jollei sairaus, vika tai vamma         datettavaksi siitä tehdystä valituksesta huoli-
10145: ole täysin ilmeinen.                                  matta. Virantoimituksesta pidättäminen on
10146:    Virkamies voidaan momentin 4 kohdan mu-            luonteeltaan kiireellinen toimenpide, jonka
10147: kaan pidättää virantoimituksesta myös muun            tarkoituksen toteuttamiseksi päätöksen on olta-
10148: kuin edellä tässä pykälässä mainitun hyväksyt-        va välittömästi täytäntöönpantavissa. Ehdotus
10149: tävän syyn perusteella. Joissakin tapauksissa         vastaa nimittämiskirjalain 11 § :n 2 moment-
10150: saattaa olla yleisen edun mukaista, että esi-         tiin sisältyviä nykyisiä säännöksiä.
10151: merkiksi irtisanottu virkamies välittömästi pi-
10152: dätetään virantoimituksesta virkamiehen saa-          15 luku. Tuomarit
10153: dessa irtisanomisajalta kuitenkin palkkauksen.
10154: Nykyisessä lainsäädännössä ei ole säännöstä               Tähän lukuun on koottu erityissäännökset
10155: tässä tarkoitetusta virantoimituksesta pidättä-       tuomareista, joiden virkamiesoikeudellinen ase-
10156: misestä. Käytännössä on kuitenkin vakiintu-           ma hallitusmuodossa säädetyn tuomioistuinten
10157: neesti katsottu, että virkamies voidaan hyväk-        riippumattomuuden johdosta poikkeaa eräiltä
10158: syttävästä syystä pidättää virantoimituksesta,        osin muiden virkamiesten asemasta. Tuomarei-
10159: mikäli hänelle suoritetaan palkkaus tältä ajal-       ta koskeva erityissäännös on lisäksi jo edellä
10160: ta (esimerkiksi KHO 1956 II 326 ja 327).              viran perustamista koskevassa 5 §:ssä.
10161: Voimaanpanolaissa ehdotetaan säädettäväksi,               Koska irtisanomista koskevat 10 luvun sään-
10162: että tältä virantoimituksesta pidättämisen ajal-      nökset eivät tässä luvussa olevien säännösten
10163: ta virkamiehelle suoritetaan kuitenkin palk-          mukaan koske tuomaria, tuomarin virkasuh-
10164: kaus.                                                 detta ei lakiehdotuksen mukaan voida viran-
10165:    Virantoimituksesta pidättämistä ei 3 momen-        omaisen eikä tuomarin puolelta irtisanoa. Tuo-
10166: tin mukaan saa jatkaa pitempään kuin siihen           marin on siten haettava eroa virasta samalla
10167: on tarvetta. Sekä virkamiehen että valtion etu        tavoin kuin nykyisinkin.
10168: vaativat, että virantoimituksesta pidättämistä            Luvussa on säännökset tämän lain sovelta-
10169: ei tarpeettomasti jatketa. Viranomaisen tulee         misesta tuomariin (67 §), poikkeukset eräistä
10170: keskeyttää virantoimituksesta pidättäminen,           lain toimivaltasäännöksistä tuomarien osalta
10171: kun siihen ei enää ole tarvetta.                       ( 68 §) , tuomarin velvollisuudesta erota viras-
10172:    Jäljempänä 6 7 §: n 2 momentissa on sään-          ta työkyvyttömäksi tultuaan (69 §) ja tuo-
10173: nös, jonka mukaan tämän pykälän 2 momentin            marin siirtämisestä toiseen virkaan HM 91
10174: 4 kohtaa ei sovelleta tuomariin.                      §: ssä tarkoitetussa tapauksessa (70 §) . Tuo-
10175:                                                       marin velvollisuudesta erota virasta määräikään
10176:    66 §. Pykälän 1 momentissa on säädetty             tultuaan eli eroamisiässä koskee edellä, 50
10177: virantoimituksesta pidättämisestä päättävästä         §: ssä oleva yleinen säännös, jota sovelletaan
10178: viranomaisesta. Säännökset ovat nimittämis-           kaikkiin virkamiehiin.
10179: kirjalain 11 §: n mukaiset. Jäljempänä 68 §: ssä          Toimivaltasäännöksissä luku sisältää sen
10180: on erityissäännökset siitä, mikä viranomainen         uudistuksen, että korkeimman oikeuden ja kor-
10181: pidättää tuomarin virantoimituksesta.                 keimman hallinto-oikeuden jäsenen pidättää
10182:    Pykälän 2 momentissa on määräykset virka-          virantoimituksesta asianomainen tuomoistuin
10183: miehen kuulemisesta virantoimituksesta pidät-         eli korkein oikeus tai korkein hallinto-oikeus.
10184: tämisen yhteydessä. Ennen tätä koskevan pää-          Vastaavasti näiden tuomareiden veivoittami-
10185: töksen tekemistä on virkamiehelle varattava           sesta eroamaan virasta sairauden vuoksi päät-
10186: tilaisuus selityksen antamiseen asiassa. Joissa-      tää luvun säännösten mukaan niin ikään kor-
10187: kin tapauksissa, esimerkiksi virkarikossyytteen       kein oikeus tai korkein hallinto-oikeus. Ny-
10188: ollessa vireillä virkamiestä vastaan, saattaa asian   kyisin on valtakunnanoikeus näissä tapauksis-
10189: laadun vuoksi olla välttämätöntä, että viran-         sa toimivaltainen. Kuitenkaan valtakunnanoi-
10190: toimituksesta pidättäminen tulee voimaan vä-          keutta ei ole sitä perustettaessa tarkoitettu
10191: littömästi. Koska tällöin ei virkamiehelle en-        tällaisia hallintoasioita käsittelemään. Valtakun-
10192: 54                                    1984 vp. -     HE n:o 238
10193: 
10194: nanoikeuden koollekutsuminen ei tällaisissa          kunnallispormestarin, oikeusneuvosmiehen ja
10195: asioissa vastaa asian merkitystä. Sitä vastoin       kunnallisneuvosmiehen virkaa, maaoikeuden
10196: ei ehdoteta muutoksia HM 59 §:ssä eikä val-          maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin vir-
10197: takunnanoikeudesta annetussa laissa (27 3/22)        kaa, vesioikeuden vesioikeustuomarin ja vesi-
10198: oleviin säännöksiin, joiden mukaan mainittujen       oikeusinsinöörin virkaa, liikevaihtovero-oikeu-
10199: ylimpien tuomareiden virkasyytetuomioistuin          den veroylituomarin, verotuomarin, asessorin,
10200: on valtakunnanoikeus.                                ylitarkastajan ja vero-oikeuden sihteerin vir-
10201:    Laissa ei ole määritelty tuomarin käsitettä.      kaa, vakuutusoikeuden vakuutusylituomarin,
10202: Tuomatilla tarkoitetaan tässä laissa kuten yleen-    vanhemman vakuutustuomarin ja nuoremman
10203: sä muuallakin lainsäädännössä niiden lainkäyt-       vakuutustuomarin virkaa sekä työtuomioistui-
10204: töä harjoittavien viranomaisten, jotka on orga-      men presidentin ja työtuomioistuinneuvoksen
10205: nisoitu tuomioistuimiksi, puheenjohtajia ja          virkaa.
10206: jäseniä. Käsitettä on siten käytetty tässä laissa       67 §. Pykälän 1 momenti:n mukaan tämän
10207: samasssa merkityksessä kuin hallitusmuodossa.        lain säännöksiä sovelletaan myös tuomariin ja
10208: Lääninoikeuksia ei ole organisoitu tuomioistui-      tuomarin virkaan, jollei jäljempänä tässä lu-
10209: miksi eivätkä ne muodollisesti ole hallitusmuo-      vussa toisin säädetä. Tuomatiin ja tuomarin
10210: dossa tarkoitettuja tuomioistuimia, vaan ne toi-     virkaan sovelletaan siten kaikkia tämän lain
10211: mivat edelleen lääninhallitusten yhteydessä.         säännöksiä, jollei tästä tuomarien erityisase-
10212: Lääninoikeuden puheenjohtaja ja jäsenet eivät        man vuoksi ole katsottu tarpeelliseksi tehdä
10213: siten myöskään kuulu varsinaisen tuomarikä-          poikkeusta.
10214: sitteen piiriin. Lääninoikeuden puheenjohtajan          Pykälän 2 momentissa on lueteltu ne tä-
10215: ja jäsenen asemasta ehdotetaan kuitenkin eri-        män lain pykälät ja säännökset, joita tuomio-
10216: tyissäännöksiä 72 §: ssä.                            istuinten hallitusmuodon säännöksiin perustu-
10217:    Kun tämä laki ei koske sivutehtäviä,              van riippumattomuuden vuoksi ei ehdoteta so-
10218: jolleivät ne ole tässä laissa säädetyssä jär-        vellettaviksi tuomariin eikä tuomarin virkaan.
10219: jestyksessä perustettuja virkoja eivätkä niiden      Sanotut pykälät ja säännökset koskevat
10220: haltijat ole tilapäisiä virkamiehiä, lain tuomari-      - oikeutta säätää asetuksella viran täyttä-
10221: käsitteen piiriin eivät kuulu valtakunnanoikeu-      misestä määräajaksi (6 § 3 mom.),
10222: den puheenjohtajan ja jäsenen, työtuomioistui-          - viran täyttämisestä tehtävää esitystä
10223: men jäsenen eikä markkinatuomioistuimen pu-           (12 §),
10224: heenjohtajan ja jäsenen sivutoimiset tehtävät.
10225: Tuomarikäsitettä on 71 §:ssä laajennettu kä-            - koeajaksi ottamista (14 §),
10226: sittämään tuomioistuinten puheenjohtajien ja            - velvollisuutta hoitaa toista virkaa (27
10227: jäsenten lisäksi myös korkeimman oikeuden            §),
10228: ja korkeimman hallinto-oikeuden esittelijät ja          - virkamiehen toiseen virkaan siirtämisen
10229: esittelijän virat, jos virkaan nimittävänä vi-       perusteita (33 §),
10230: ranomaisena on tasavallan presidentti. Näillä           - valtuutusta säätää asetuksella alemmasta
10231: esittelijäillä on myös nimittämiskirjalain 21 a      eroamisiästä (50 §:n 2 momentti),
10232: §:n sekä korkeimmasta oikeudesta annetun lain           - kurinpitomenettelyä (57-61 §),
10233: 10 §:n ja korkeimmasta hallinto-oikeudesta
10234: annetun lain 11 §:n mukaan tuomarin asema.              - virantoimituksesta pidättämistä eräässä
10235:                                                      tapauksessa (65 §:n 2 momentin 4 kohta),
10236:    Edellä olevan perusteella tässä laissa tar-
10237:                                                         - ml:lhdollisuutta ottaa viran väliaikaiseksi
10238: koitetaan tuomarin viralla seuraavia virkoja:
10239:                                                      hoitajaksi eroamisiän s,aavuttanut henkilö
10240: korkeimman oikeuden presidentin, oikeusneu-
10241:                                                      ( 98 §),
10242: voksen, esittelijäneuvoksen, vanhemman oikeus-
10243: sihteerin ja nuoremman oikeussihteerin vir-            - virkamiehen asettamista valtioneuvoston
10244: kaa, korkeimman hallinto-oikeuden presidentin,       käytettäväksi (8 luku), sekä
10245: hallintoneuvoksen, esittelijäneuvoksen, vanhem-        - irtisanomista ( 10 luku).
10246: man hallintosihteerin ja nuoremman hallinto-
10247: sihteerin virkaa, hovioikeuden presidentin, ho-        Vaikka tämän lain säännökset viran täyttä-
10248: vioikeudenneuvoksen, vesiylituomarin ja insi-        misestä määräajaksi (6 § 3 mom.) eivät mo-
10249: nöörineuvoksen virkaa, kihlakunnanoikeuden           mentin mukaan koske tuomarin virkaa, on
10250: kihlakunnantuomarin ja käräjätuomarin virkaa,        tuomarin viran täyttäminen määräajaksi kui-
10251: raastuvanoikeuden ja maistraatin pormestarin,        tenkin mahdollista eri lainsäädännön perus-
10252:                                      1984 vp. -     HE n:o 238                                     55
10253: 
10254: teella (ks. esimerkiksi laki korkeimmasta oi-          Pykälän 1 momentin mukaan tuomarin siir-
10255: keudesta 22. 7. 1918, 2 § 2 mom., laki kor-         tämisestä toiseen virkaan päättää nimittävä vi-
10256: keimmasta hallinto-oikeudesta 2 § 2 mom.            ranomainen, mikä vastaa nykyistä käytäntöä.
10257: ja laki työtuomioistuimesta 646/74, 2 § 2           Muilta osin noudatetaan tuomarin siirtämisessä
10258: mom.). Kyseiset erityissäännökset on annettu        edellä 33 §:n 3 momentissa sekä 34 §:ssä ole-
10259: laissa.                                             via yleisiä säännöksiä. Viittaukset merkitsevät
10260:    Pykälän 3 momentin mukaan tuomarin vir-          ensinnäkin sitä, että tuomari voidaan siirtää
10261: kaa ei voida perustaa sopimuspalkkaisena.           vain sellaiseen virkaan, jonka kelpoisuusvaati-
10262: Säännös vastaa nykyistä lainsäädäntöä. Tuoma-       mukset hän täyttää ja jota voidaan pitää hä-
10263: rin viran perustaminen sopimuspalkkaisena           nelle sopivana. Ensisijaisesti tuomari olisi siir-
10264: saattaisi johtaa ristiriitaan HM 91 §:n sään-       rettävä toiseen tuomarin virkaan. Ennen siir-
10265: nösten kanssa. Tuomarin virkasuhteen jatka-         tämistä on tuomaria kuultava siten kuin 34
10266: mista ei ole asianmukaista jättää hallinnollisen    §:n 2 momentissa on säädetty. Virka saadaan
10267: viranomaisen yksittäistapauksessa ratkaistavak-     siirrettäessä täyttää sitä haettavaksi julista-
10268: si. Tämän vuoksi ehdotetaan, ettei tuomaria         matta.
10269: voitaisi oikeuttaa jatkamaan virassa eroamisiän        Pykälän 2 momentin mukaan tuomarille on
10270: jälkeen.                                            annettava hakemuksetta ero, jos hän ilman
10271:     68 §. Pykälässä on säännökset tuomarin          pätevää syytä kieltäytyy vastaanottamasta tois-
10272: virantoimituksesta pidättämisestä päättävästä       ta virkaa. Eron antaa nimittävä viranomainen.
10273: viranomaisesta. Tämän osalta viitataan luvun        Säännös vastaa sisällöltään lakkautuspalkkalain
10274: perusteluihin.                                      7 §:ää, joka on ollut sovellettavissa myös tuo-
10275:     69 §. Pykälä koskee tuomarin velvollisuutta     mariin. Kun lakkautuspalkkasäännökset on tar-
10276: erota virastaan sairauden, vian tai vamman          koitus tässä yhteydessä kumota, mainittu sään-
10277: vuoksi. Jos työkyvyttömäksi tullut tuomari ei       nös on tarpeen sisällyttää tähän lakiin.
10278: hae eroa, on hänelle 1 momentin mukaan an-             71 §. Pykälän mukaan tämän lain tuoma-
10279: nettava hakemuksetta ero virasta. Eron anta-        ria ja tuomarin virkaa koskevia säännöksiä so-
10280: misesta päättää se tuomioistuin, jossa tuoma-       velletaan myös siinä mainittuihin ylimpien
10281: ria on syytettävä virkarikoksesta. Tuomarilie       tuomioistuinten esittelijöihin ja esitteliiän vir-
10282:  on ennen eron antamista varattava tilaisuus        koihin. Pykälän osalta viitataan luvun perus-
10283: hänelle astetussa kohtuullisessa määräajassa        teluihin.
10284:  antaa lausuntonsa.                                    72 §. Lääninoikeuksia ei ole organisoitu tuo-
10285:     Pykälän 2 momentin mukaan korkeimman            mioistuimiksi eivätkä ne siten ole varsinaisia
10286:  oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden jä-       tuomioistuimia. Tuomiov:illan käyttäjinä läänin-
10287:  senelle antaa eron 1 momentissa tarkoitetuissa     oikeudet ovat kuitenkin aineellisessa merkityk-
10288:  tapauksissa se tuomioistuin, jonka jäsen hän       sessä rinnastettavissa tuomioistuimiin. Tämän
10289:  on. Korkeimman oikeuden jäsenelle antaa si-        vuoksi ehdotetaan, että lääninneuvoksen ja lää-
10290:  ten eron työkyvyttömyyden perusteella korkein      ninasessorien virkasuhteen päättämiseen nou-
10291:  oikeus ja korkeimman hallinto-oikeuden jäse-       datettaisiin, mitä tuomarin virkasuhteen päättä-
10292:  nelle korkein hallinto-oikeus. Sitä vastoin sa-    misestä säädetään 69 §:ssä ja että heihin ei
10293:  nottujen ylimpien tuomioistuinten presidentille    sovelleta valtion virkamieslain säännöksiä, jot-
10294:  eron antaa lakiehdotuksen mukaan edelleen          ka koskevat virkamiehen asettamista valtioneu-
10295:  valtakunnanoikeus.                                 voston käytettäväksi, irtisanomista ja kurinpi-
10296:     70 §. Pykälä sisältää säännökset siitä me-      toa.
10297:  nettelystä, jota on noudatettava siirrettäessä
10298:  tuomari toiseen virkaan. Siirtämisen perustees-
10299:  ta ei tässä pykälässä sitä vastoin ole säädetty,   16 luku. Virkamieslautakunnat ja
10300:  koska tuomarin siirtäminen toiseen virkaan voi              kurinpitoasiamies
10301:  perustua yksinomaan HM 91 §:n 1 momen-
10302:  tin säännökseen. Hallitusmuodon mukaan tuo-           Tässä luvussa on yksityiskohtaiset säännök-
10303:  mari voidaan siirtää toiseen virkaan, jos siirto   set virkamieslautakuntien toimivallasta, asetta-
10304:  aiheutuu tuomioistuinlaitoksen uudestaanjärjes-    misesta ja toiminnasta. Lisäksi luvussa on sään-
10305:  tämisestä. Hallitusmuodossa ei kuitenkaan ole      nökset kurinpitoasiamiehestä.
10306:  säännöstä siirtämismenettelystä, minkä vuoksi         Virkamieslautakuntia on lakiehdotuksen mu-
10307:  asiasta on säädettävä tässä laissa.                kaan kahdenlaisia, yleinen virkamieslautakunta
10308: 56                                   1984 vp. -     HE n:o 238
10309: 
10310:   ja viraston virkamieslautakunta. Ne ovat kum·      päätöksen muodosta (82 §) sekä kurinpito-
10311:  pikin toisiinsa nähden itsenäiset ja ratkaisevat    asiamiehen määräämisestä ( 83 §). Vaikka vir-
10312:  kumpikin laissa niiden käsiteltäväksi säädetyt      kamieslautakunta ei ole tuomioistuin, se suo-
10313:  asiat. Tehtäväjako yleisen virkamieslautakunnan     rittaa kuitenkin hallinnolliseen lainkäyttöön
10314:   ja viraston virkamieslautakuntien välillä on       kuuluvia tehtäviä. Tämän vuoksi on virkamies-
10315:   järjestetty käytännön tarpeiden perusteella.       lautakunnan organisaatiota koskevia säännöksiä
10316:  Pääosa asioista käsiteltäisiin virastojen virka-    laadittaessa pidetty esikuvana lähinnä työtuo-
10317:  mieslautakunnissa. Viraston virkamieslautakun-      mioistuimesta ja lääninoikeudesta annettuja
10318:  tia asetetaan luvun mukaan ministeriöiden,          säännöksiä.
10319:  keskusvirastojen ja muiden virastojen yhtey-           Virkamieslautakunnat ovat lakiehdotuksen
10320:  teen. Yleinen virkamieslautakunta toimii val-       mukaan itsenäisiä toimielimiä. Ne antavat siten
10321:  tioneuvoston kanslian yhteydessä.                   päätökset omissa nimissään eikä sen viraston
10322:      Tarkoitus on, että viraston virkamieslauta-     tai laitoksen nimissä, jonka yhteydessä ne toi-
10323:  kunta toimii ainakin kaikkien keskusvirastojen      mivat.
10324:  yhteydessä. Kurinpitorangaistuksen määräämi-           7 3 §. Tässä pykälässä on yleissäännös virka-
10325:  nen ja irtisanomisesta tehtävän oikaisuvaati-      mieslautakunnista. Sen mukaan virkamieslauta-
10326:  muksen käsitteleminen ja ratkaiseminen on           kuntia on yleinen virkamieslautakunta ja viras-
10327:  yleensä tarkoituksenmukaisimmin järjestettä-        ton virkamieslautakunta. Tarkemmat säännök-
10328:  vissä saman viraston tai laitoksen yhteydessä      set näistä virkamieslautakunnista ovat jäljem-
10329:  toimivassa viraston virkamieslautakunnassa,        pänä tässä luvussa.
10330:  koska paikallinen asiantuntemus sekä viraston          74 §. Pykälä käsittelee yleisen virkamies-
10331:  tai laitoksen olojen tuntemus on tällöin suurin.   lautakunnan toimivaltaa. Yleinen virkamies-
10332:     Viraston virkamieslautakuntaa ei esille tule-   lautakunta käsittelee sen mukaan kaikkien mi-
10333:  vien asioiden vähyyden vuoksi ole tarpeen eikä     nisteriöiden virkamiehiä sekä oikeuskanslerin-
10334:  virkamieslautakunnan jäsenille asetettavat päte-   viraston ja tasavallan presidentin kanslian virka-
10335:  vyysvaatimukset huomioon ottaen aina mahdol-       miehiä koskevat asiat, ulkoasiainhallinnon vir-
10336:  listakaan asettaa kaikkien valtion virastojen ja    kamiestä koskevat asiat, pykälän 3 ja 4 koh-
10337:  laitosten yhteyteen. Tämän vuoksi on päädytty      dissa mainittujen virastojen ja muiden toimi-
10338:  siihen, että ministeriön yhteydessä toimiva vi-    yksikköjen virkamiehiä koskevat asiat sekä
10339:  raston virkamieslautakunta käsittelee niiden mi-   muita tasavallan presidentin tai valtioneuvoston
10340:  nisteriön hallinnonalan virastojen ja laitosten    nimitettäviä virkamiehiä koskevat asiat. Ylei-
10341:  virkamiehiä koskevat asiat, joiden virastoon tai   sen virkamieslautakunnan käsiteltäviksi on sää-
10342: laitokseen ei ole asetettu omaa viraston virka-     detty sellaiset asiat, joita ei sopivasti voida
10343:  mieslautakuntaa. Sekä ministeriön yhteydessä       käsitellä viraston virkamieslautakunnassa.
10344:  toimivasta että keskusviraston tai muun viras-         75 §. Tämä pykälä sisältää viraston virka-
10345:  ton tai laitoksen yhteydessä toimivasta virka-     mieslautakuntaa koskevat toimivaltasäännökset.
10346: mieslautakunnasta käytetään samaa nimitystä         Pykälän 1 momentissa tarkoitetut yksityiskoh-
10347:  viraston virkamieslautakunta.                      taiset säännökset siitä, minkä ministeriöiden,
10348:     Yleisessä virkamieslautakunnassa käsitellään    keskusvirastojen ja muiden virastojen tai laitos-
10349: ja ratkaistaan lakiehdotuksen mukaan muun           ten yhteydessä viraston virkamieslautakunta
10350: muassa ministeriöiden virkamiehiä koskevat          toimii, on tarkoitus antaa valtion virkamiesase-
10351: asiat. Yleisessä virkamieslautakunnassa voidaan     tuksessa. Saman viraston tai laitoksen yhtey-
10352: siten keskitetysti käsitellä eri ministeriöiden     dessä voi momentin mukaan toimia useitakin
10353: virkamiehiä koskevat asiat, mikä takaa yhden-       viraston virkamieslautakuntia, mikä voi olla
10354: mukaisen käytännön samankaltaisissa asioissa.       tarpeen ainakin joissakin suurissa keskusviras-
10355:     Tässä luvussa on yleissäännös virkamies-        toissa.
10356: lautakunnista ( 73 §) sekä säännökset virka-            Pykälän 2 momentin mukaan keskusviraston
10357: mieslautakuntien keskinäisestä toimivallasta        ja muun viraston yhteydessä toimiva viraston
10358:  (74 ja 75 §), kokoonpanosta ja asettamisesta       virkamieslautakunta käsittelee paitsi asianomai-
10359:  (76 ja 77 §), asian käsittelystä virkamieslauta-   sen viraston myös sen alaisen hallinnon virka-
10360: kunnassa (78 ja 79 §), oikeudenkäyntikulu-          miehiä koskevat asiat. Viraston alaisella hal-
10361: jen korvaamisesta (80 §) , päätösvaltaisuudesta     linnolla tarkoitetaan kaikkia viraston alaisia
10362: ja jäsenten vastuusta (81 §), lautakunnan           hallintoyksiköitä kuten keskusviraston alaista
10363:                                        1984 vp. -     HE n:o 238                                     57
10364: 
10365: piirihallintoa, lääninhallituksen alaista poliisi-      virkamieslautakuntaan voidaan erityisestä syystä
10366: hallintoa sekä ammattikasvatushallituksen alais-       määrätä säännönmukaisesti määrättävien kuu-
10367: ta valtion oppilaitosta. Kuten 74 §:n kohdalla         den jäsenen asemasta kahdeksan jäsentä. Nois-
10368: on todettu, käsittelee tästä poiketen kuitenkin         ta kahdesta jäsenestä tulee toisen olla edellä
10369: yleinen virkamieslautakunta niitä keskusviras-         mainitun     virkamiesyhdistyksen     ehdottama.
10370:  ton virkamiehiä koskevat asiat, jotka nimittää        Säännöksellä pyritään siihen, että virkamies-
10371: virkaan tasavallan presidentti tai valtioneu-          lautakunnan kokoonpano saadaan riittävän
10372: vosto.                                                 edustavaksi myös sellaisessa virastossa tai lai-
10373:     Pykälän 3 momentin osalta viitataan luvun          toksessa, jossa sen koosta tai tehtävien moni-
10374: perusteluihin.                                         puolisuudesta johtuen on useampia virkamies-
10375:     Pykälän 4 momentin mukaan saman viraston           yhdistyksiä.
10376: yhteydessä toimivien useampien viraston virka-             Pykälän 3 momentissa on säännös sen va-
10377: mieslautakuntien välisestä tehtäväjaosta sääde-        ralta, etteivät järjestöt asetetussa määräajassa
10378: tään asetuksella.                                      tee ehdotuksia virkamieslautakunnan jäsenistä
10379:     76 §. Pykälässä on säännökset sekä yleisen         ja varamiehistä. Momentti vastaa työtuomio-
10380: virkamieslautakunnan että viraston virkamies-          istuinlain 3 § :n 3 momenttia.
10381: lautakunnan kokoonpanosta ja jäsenten kel-                Pykälän 4 momentti on välttämätön virka-
10382: poisuusvaatimuksista. Pykälän 1 momentin               mieslautakuntien toiminnan jatkuvuuden tur-
10383: mukaan virkamieslautakunnassa on pääsäännön            vaamiseksi.
10384: mukaan puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja                78 §. Pykälässä on säännökset esittelystä
10385: neljä muuta jäsentä. Heidän toimikautensa on           virkamieslautakunnassa sekä vastineiden ja sel-
10386: kolme vuotta, mikä on sama kuin työtuomio-             vitysten hankkimisesta. Esittelyn toimittaa pu-
10387: istuimen jäsenten toimikausi.                         heenjohtajana toimiva tai tämän määräämä jä-
10388:     Virkamieslautakunnan kaikkien jäsenten tu-         sen. Vastineiden ja selvitysten hankkiminen on
10389: lee 2 momentin mukaan olla valtion virkamie-          1 momentin mukaan järjestetty pääosin samalla
10390: hiä. Tällä pyritään takaamaan virkamieslauta-          tavoin kuin lääninoikeuslain (1021/74) 15 §:n
10391: kunnalle riittävä valtionhallinnon tuntemus.          mukaan lääninoikeudessa.
10392: Käytännössä virkamieslautakuntien jäsenet tu-             Asian esittelyn suorittamaan sekä vastineita
10393: lisi valita siitä virastosta tai laitoksesta, jonka   ja selvityksiä hankkimaan voidaan 2 momentin
10394: asioita virkamieslautakunta käsittelee, jotta vir-    mukaan määrätä virkamieslautakunnan sihteeri.
10395: kamieslautakunnalla olisi tehtäviensä vaatima         Virkamieslautakunnan sihteeristä on tarkoitus
10396: asianomaisen hallinnonalan tuntemus.                  antaa säännökset valtion virkamiesasetuksessa.
10397:     Pykälän 3 momentin mukaan virkamieslauta-             79 §. Pykälä koskee asian käsittelyä virka-
10398: kunnan toiminnasta aiheutuvat menot suorite-          mieslautakunnassa. Virkamieslautakunta voi py-
10399: taan valtion varoista. Tarkemmat säännokset           kälän mukaan toimittaa asian selvittämiseksi
10400: tästä on tarkoitus antaa valtion virkamiesase-        suullisen käsittelyn. Vastaajana oleva tai oikai-
10401: tuksessa.                                             suvaatimuksen tehnyt virkamies sekä kurinpito-
10402:    77 §. Pykälän 1 momentin mukaan määrä-             asiassa lisäksi kurinpitoasiamies on kirjallisesti
10403: tään yleisen virkamieslautakunnan virkamies-          kutsuttava suulliseen käsittelyyn. Asianomainen
10404: yhdistyksiä edustavat jäsenet virkamiesyhdis-         voidaan kutsua sillä uhalla, että kutsutun pois-
10405: tysten keskusjärjestöjen ehdotuksesta. Tämä on        saolo ei estä asian käsittelyä ja ratkaisemista.
10406: tarkoituksenmukaista sen vuoksi, että yleinen         Pääsääntöisesti menettely virkamieslautakunnas-
10407: virkamieslautakunta käsittelee eri ministeriöi-       sa olisi kuitenkin käytännössä kirjallista eivätkä
10408: tä, virastoja ja laitoksia koskev1a asioita.          kurinpitoasiamies ja vastaajana oleva tai oikai-
10409:    Viraston virkamieslautakunnan järjestöjä           suvaatimuksen tehnyt virkamies siten olisi
10410: edustavat jäsenet määrätään 2 momentin mu-            yleensä virkamieslautakunnassa läsnä. Heille on
10411: kaan asianomaisissa virastoissa toimivien edus-       aikaisemmassa vaiheessa varattu tilaisuus näkö-
10412: taviropien virkamiesyhdistysten ehdotuksesta.         kantojensa esittämiseen. Virkamieslautakunnas-
10413: Tällä on pyritty turvaamaan asianomaisen hal-         sa on kysymys enää päätöksen tekemisestä.
10414: linnonalan tuntemus. Vaikka asiasta ei ole            Suullinen käsittely virkamieslautakunnassa voi
10415: laissa säännöstä, tulisi jäsenten yleensä, mikäli     kuitenkin monimutkaisissa asioissa ja yleensä
10416: mahdollista, olla saman viraston tai laitoksen        selvityksen hankkimiseksi eräissä tapauksissa
10417: virkamiehiä, kuten edellä on todettu. Viraston        olla tarpeen. Vaikka laissa ei ole asiasta sään-
10418: 
10419: 8 1682016002
10420: 58                                     1984 vp. -      HE n:o 238
10421: 
10422: nöstä, on selvää, että virkamieslautakunta voi         kaistaessa irtisanomisesta tehtyä oikaisuvaati-
10423:  tarvittaessa hankkia selvitystä myös kirjallisesti.    musta, joka on hallintoasia eikä ole rinnastet-
10424:     Pykälän 2 momentin mukaan virkamieslau-             tavissa kurinpitoasiaan, tulee äänten mennessä
10425:  takunta voi suullisessa käsittelyssä kuulla            tasan päätökseksi se mielipide, johon puheen-
10426:  asiantuntijoita. Tämä voisi tulla kyseeseen esi-       johtaja on yhtynyt.
10427:  merkiksi yleisen virkamieslautakunnan käsitel-            Virkamieslautakunnan jäsen toimii 3 mo-
10428:  lessä tiettyä virastoa koskevaa asiaa, jolloin        mentin mukaan tuomarin vastuulla. Tuomarin
10429:  saattaa olla tarpeellista kuulla asiantuntijana       vastuuta edellyttää virkamieslautakunnan käyt-
10430:  kyseisen viraston ja virkamiesyhdistyksen edus-        tämä ratkaisuvalta. Säännös merkitsee myös si-
10431:  tajaa.                                                tä, ettei virkamieslautakunnan jäsenenä olevalle
10432:     Pykälän 3 momentin mukaan virkamieslau-            virkamiehelle voida hänen tuossa tehtävässään
10433:  takunta voi määrätä todistajan ja asiantunti-         tekemästään rikkomuksesta määrätä kurinpito-
10434:  jan suullisen kuulustelun toimitettavaksi raas-       rangaistusta, vaan asia on käsiteltävä asian-
10435:  tuvanoikeudessa tai kihlakunnanoikeudessa.            omaisessa tuomioistuimessa. Momentissa on li-
10436:  Kuulustelua to1m1ttavan tuom1o1stuimen on             säksi säännökset tuomarinvalasta, jonka virka-
10437: etukäteen todisteellisesti ilmoitettava kuulus-        mieslautakunnan jäsenten tehtävän laadun
10438:  telusta vastaajana olevalle tai oikaisuvaatimuk-      vuoksi edellytetään vannovan.
10439:  sen tehneelle virkamiehelle sekä kurinpito-               82 §. Pykälän 1 momentti koskee virka-
10440: asiassa kurinpitoasiamiehelle. He voivat olla          mieslautakunnan päätöksen muotoa. Momentti
10441:  kuulustelussa läsnä ja esittää kysymyksiä kuu-        on lääninoikeuslain 27 §:n 1 momentin mu-
10442: lusteltaville. Pykälän säännökset suullisesta kä-      kainen.
10443: sittelystä ovat pääosin lääninoikeuslain vastaa-
10444:  vien säännösten mukaiset.                                 Pykälän 2 momentissa on säädetty virka-
10445:     80 §. Pykälän mukaan virkamieslautakunta           mieslautakunnan päätöksen tiedoksiannosta.
10446: voi määrätä valtion tai oikaisuvaatimuksen teh-        Tiedoksiannan tOimittamisesta pitää huolta se
10447: neen virkamiehen suorittamaan oikeudenkäyn-            virasto, jonka yhteydessä virkamieslautakunta
10448:  tikulujen korvausta vastapuolelle.                     toimii.
10449:     81 §. Virkamieslautakunta on 1 momen-                  Pykälän 3 momentti sisältää yleisen käytän-
10450: tin mukaan päätösvaltainen, kun kaikki jäse-           nön mukaisen säännöksen siitä, milloin valtion
10451: net ovat läsnä. Jäsenellä tarkoitetaan tässä sekä      etua valvovan viranomaisen katsotaan saaneen
10452: puheenjohtajaa ja varapuheenjohtajaa että mui-         päätöksestä tiedon.
10453:  ta jäseniä. Päätösvaltaisoutta koskeva vaati-             83 §. Pykälä koskee kurinpitoasiamiehen
10454: mus merkitsee sitä, että virkamieslautakun-            määräämistä. Kurinpitoasiamiehen määrää 1
10455: nassa on asioista päätettäessä aina läsnä yhtä         momentin mukaan viraston virkamieslautakun-
10456: monta viranomaisen ja virkamiesjärjestöjen eh-         taan se virasto, jonka yhteydessä virkamieslau-
10457: dotuksesta määrättyä jäsentä. Tällä pyritään           takunta toimii. Kurinpitoasiamies määrätään
10458: takaamaan virkamieslautakunnan toiminnan ta-           kolmen vuoden toimikaudeksi. Tehtävän laa-
10459: sapuolisuus. Jos varapuheenjohtaja toimii pu-          dun vuoksi on välttämätöntä, että kurinpito-
10460: heenjohtajana taikka jos varapuheenjohtaja tai         asiamies on oikeustieteen kandidaatin tut!dn-
10461: muu jäsen on poissa istunnosta taikka tode-            non suorittanut.
10462: taan esteelliseksi, tulee varamies hänen sijaan-           Yleiseen virkamieslautakuntaan ei määrätä
10463: sa. Sitä vastoin puheenjohtajan sijaan tulee           kurinpitoasiamiestä. Vastaavat tehtävät hoitaa
10464: hänen poissa tai esteellisenä ollessaan varapu-        siellä 2 momentin mukaan valtioneuvoston oi-
10465: heenjohtaja, koska puheenjohtajalle ei määrätä         keuskansleri tai hänen määräämänsä virkamies.
10466: varamiestä. Säännös jäsenten täydentämisestä           Koska yleinen virkamieslautakunta käsittelee
10467: on samanlainen kuin työtuomioistuinlain 10             muun muassa ministeriöiden virkamiehiä kos-
10468: §:n vastaava saannös.                                  kevat asiat, soveltuu valtion edun valvominen
10469:     Pykälän 2 momentissa tarkoitettua äänes-           siinä käsiteltävissä asioissa parhaiten oikeus-
10470: tysmenettelyä koskevat säännökset ovat oikeu-          kanslerille. Oikeuskansleriin ja hänen määrää-
10471: denkäymiskaaren 23 luvun 3-5 §:ssä. Kurin-             määnsä virkamieheen sovelletaan, mitä kurin-
10472: pitoasiassa on äänten mennessä· tasan yleisten         pitoasiamiehestä tässä laissa säädetään. Heihin
10473: oikeusperiaatteiden mukaan noudatettava rikos-         sovelletaan siten muun muassa 82 §:n 3 mo-
10474: asioiden käsittelyjärjestystä, mikä merkitsee          menttia ja heidän katsotaan saaneen virkamies-
10475: sitä, että virkamieslautakunnan päätökseksi tu-        lautakunnan päätöksestä tiedon sinä päivänä,
10476: lee tällöin virkamiehelle lievempi kanta. Rat-         jona päätös on tehty.
10477:                                       1984 vp. -    HE n:o 238                                     59
10478: 
10479: 17 luku. Muutoksenhaku                               ratkaista myös sitä koskevan kanteen. Työtuo-
10480:                                                      mioistuinlain 1 §: ssä on edelleen säädetty, että
10481:    Luvussa on säännökset oikaisuvaatimuksesta        mikäli työtuomioistuin el katso voivansa rat-
10482: palkkausta tai muuta virkasuhteesta johtuvaa         kaista viimeksi mainittua vaatimusta, sen on
10483: taloudellista etuutta koskevassa asiassa sekä       osoitettava asianosainen nostamaan kanne toi-
10484: muutoksenhausta viranomaisen tämän lain no-          mivaltaisessa tuomioistuimessa. Viimeksi mai-
10485: jalla antamaan päätökseen. Muutoksenhaku-            nittu työtuomioistuinlain säännös voi tulla so-
10486: mahdollisuus on järjestetty asioissa, jotka kos-    vellettavaksi muun muassa kysymyksen ollessa
10487: kevat palkkausta tai muuta virkasuhteesta joh-       tosiasiaperusteeltaan epäselvästä vaatimuksesta,
10488: tuvaa taloudellista etuutta, virkasuhteen päät-      jonka ratkaiseminen työtuomioistuimessa ei sen
10489: tämistä, kurinpitoa, toiseen virkaan siirtämis-     kokoonpano ja toiminnan tarkoitus huomioon
10490: tä, virantoimituksesta pidättämistä tai sivu-       ottaen ole tarkoituksenmukaista. Virkasuhteesta
10491: tointa. Muissa asioissa muutoksenhaku ei 91          johtuvien etuuksien osalta asia on tuossa ta-
10492: §:n mukaan olisi mahdollista. Virkasuhdeasiois-     pauksessa käsiteltävä tässä lakiehdotuksessa tar-
10493: sa ei tavanomainen hallinnollinen valitusmenet-     koitetussa järjestyksessä.
10494: tely ole kaikissa tapauksissa soveltuva, koska          Työtuomioistuimen ja yleisten tuomioistuin-
10495: näissä asioissa on olemassa neuvottelumenette-      ten toimivaltasuhteita on käsitelty eduskunnan
10496: ly ja luottamusmiesorganisaatio. Lisäksi tule-      sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 4 hallituk-
10497: va valitusmahdollisuus hidastaisi huomattavasti     sen esityksen johdosta laiksi työtuomioistuimes-
10498: päätöksentekoa henkilöstöasioissa, joissa asioi-    ta ja laiksi leimaverolain muuttamisesta (hall.
10499: den joutuisa ratkaiseminen on erityisen tär-        es. n:o 30/1972 vp.J. Valiokunta totesi, että
10500: keää.                                               yleinen tuomioistuin voi perustaa tuomionsa
10501:    Lakiehdotukseen otetuissa säännöksissä, jot-     työehtosopimukseen silloin, kun osapuolten vä-
10502: ka koskevat oikaisuvaatimusta virkasuhteesta        lillä ei ole riitaa sopimuksen sisällöstä tai sen
10503: johtuvaa taloudellista etuutta koskevassa asias-    oikeasta tulkinnasta. Samoilla perusteilla voi-
10504: sa, on otettu huomioon valtion virkaehtosopi-       daan hallituksen mielestä hallinnollisessa järjes-
10505: muslainsäädännön edellyttämät muutokset ja          tyksessä käsitellä virkaehtosopimukseen perus-
10506: täsmennykset. Valtion virkaehtosopimuslain 25       tuva vaatimus, jos asiassa ei ole riitaa virkaeh-
10507: § :stä käy ilmi, ettei virkamies saa tehdä oikai-   tosopimuksen sisällöstä tai sen oikeasta tulkin-
10508: suvaatimusta asiassa, josta saman lain 2 §:n no-    nasta. Virkamiesten palkkausta koskevat riidat
10509: jalla on sovittu virkaehtosopimuksin, jos hänel-    eivät kuulu yleisten tuomioistuinten vaan hal-
10510: lä tai virkamiesyhdistyksellä on oikeus panna       lintotuomioistuinten toimivaltaan, mikä periaate
10511: asia vireille työtuomioistuimessa. Tästä sään-      käy ilmi oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 26
10512: nöksestä huolimatta oikaisuvaatimusmenettelyl-      §:stä.
10513: lä on, kuten jäljempänä todetaan, edelleen käy-         Edellä olevan perusteella tulevat 1 momentin
10514: tännössä merkitystä.                                mukaisessa oikaisumenettelyssä käsiteltäviksi
10515:                                                     muun muassa sellaiset sinänsä virkaehtosopi-
10516:    84 §. Pykälä koskee oikaisuvaatimusta palk-      mukseen perustuvat vaatimukset, joissa ei ole
10517: kausta tai muuta taloudellista etuutta koskevas-    riitaa virkaehtosopimuksen tulkinnasta, vaan
10518: sa asiassa. Pykälä vastaa perusp~riaatteiltaan      vaatimuksella on muu peruste kuten laskuvirhe
10519: palkkalain 24 §: ää.                                tai muu erehdys tahi suorituksen tosiasiaperus-
10520:    Oikaisuvaatimuksen merkitys virkasuhteesta       teeseen liittyvä seikka. Niin ikään 1 momentin
10521: johtuvien taloudellisten etuuksien osalta on vir-   mukaisessa oikaisuvaatimusmenettelyssä ratkais-
10522: kaehtosopimuslainsäädännön tultua voimaan su-       taviin kuuluu sellainen asia, jota työtuomio-
10523: pistunut. Kuitenkin oikaisuvaatimusmenettely        istuin edellä mainitun työtuomioistuinlain sään-
10524: on edelleen eräissä tapauksissa tarpeen. Työtuo-    nöksen mukaisesti ei ole katsonut vmvansa rat-
10525: mioistuimesta annetun lain 1 §:n mukaan työ-        kaista. Edelleen oikaisuvaatimusmenettelyssä
10526: tuomioistuin käsittelee ja ratkaisee muun ohes-     tulee ratkaista asiat, joissa on kysymys muutoin
10527: sa riita-asiat, kun kysymys on virkaehtosopi-       kuin virkaehtosopimuksin järjestetyistä talou-
10528: muksen pätevyydestä, sisällyksestä ja laajuudes-    dellisista etuuksista kuten erorahasta. Samalla
10529: ta sekä tietyn sopimuskohdan oikeasta tulkin-       kun valtion virkamieslaki tulee voimaan voi-
10530: nasta. Jos velvollisuus suoritukseen tai virka-     daan kumota valtion virkamiesten vuosilomasta
10531: ehtosopimuksen soveltaminen tiettyyn yksittäis-     annetun asetuksen (692/73) 22 §:n sisältämä
10532: tapaukseen riippuu sanotun riidan ratkaisemi-       erityissäännös virkamiehelle tuon asetuksen mu-
10533: sesta, työtuomioistuin voi samalla käsitellä ja     kaan tulevasta etuudesta tehtävästä oikaisuvaa-
10534: 60                                   1984 vp. -     HE n:o 238
10535: 
10536: timuksesta. Tuollainen erityissäännös tulee täs-    päättymistä koskevan asian ratkaisemisen tulisi
10537: sä yhteydessä tarpeettomaksi.                       viraston tai laitoksen häiriöttämän toiminnan
10538:     Pykälän 2 momentin mukaan oikaisuvaati-         turvaamiseksi ja virkamiehen edun vuoksi ta-
10539: mukseen annettuun päätökseen saadaan hakea          pahtua kiireellisesti, oikaisuvaatimus on laki-
10540: muutosta HValL:ssa säädetyssä järjestyksessä.       ehdotuksen mukaan tehtävä 14 päivässä. Pää-
10541: Tämä merkitsee sitä, että valitus valtioneuvos-     tökseen, johon saadaan hakea oikaisua, on vi-
10542: ton, ministeriön ja keskusviraston sekä muun        ranomaisen liitettävä oikaisuvaatimusosoitus.
10543: HValL:ssa tarkoitetun ylemmän hallintoviran-        Oikaisuvaatimusosoitus on liitettävä myös mi-
10544: omaisen päätöksestä tehdään suoraan korkeim-        nisteriöiden tekemiin irtisanomispäätöksiin,
10545: paan hallinto-oikeuteen. Alemman hallintovi-        vaikkei ministeriön päätökseen HValL 12 §:n
10546: ranomaisen päätöksestä valitus tehdään sille        poikkeussäännöksen mukaan yleensä liitetä va-
10547: ylemmälle viranomaiselle, jonka alainen päätök-     litusosoitusta.
10548: sen tehnyt viranomainen on.                            Pykälän 3 momentin mukaan ei pykälässä
10549:     Tämän pykälän mukainen oikaisuvaatimus,         säädetty oikaisuvaatimusmenettely koske tasa-
10550: kuten sitä vastaava nykyinenkin oikaisuvaati-       vallan presidentin, korkeimman oikeuden eikä
10551: mus, kohdistuu sellaiseen viranomaisen palkan-      korkeimman hallinto-oikeuden tekemiä päätök-
10552: maksatus- tai muuhun toimenpiteeseen, joka ei       siä, eikä päätöstä, jolla irtisanotaan koeaikai-
10553: ole varsinainen päätös. Vasta oikaisuvaatimuk-      nen virkamies, virkaatoimittava virkamies tai
10554: sen johdosta on tällaisessa hallintoasiassa tar-    47 §:n 1 momentin 7 tai 8 kohdassa tarkoi-
10555: peen tehdä erityinen päätös. Tässä suhteessa        tettu virkamies. Tasavallan presidentin päätök-
10556: myös pykälässä tarkoitettu oikaisuvaatimusme-       sistä ei HValL:n mukaan ole valitusoikeutta.
10557: nettely poikkeaa 86 §: ssä käsiteltävästä irtisa-   Säännöksen tarkoituksena on tältä osin lähin-
10558: nomista koskevasta oikaisuvaatimuksesta, joka       nä selventää sitä, ettei myöskään oikaisuvaati-
10559: koskee varsinaista päätöstä. Tuo eroavuus ilme-     musmenettelyä ole tarkoitettu koskemaan tasa-
10560: nee muun muassa siinä, että nyt esillä olevassa     vallan presidentin tekemää päätöstä. Valtio-
10561: tapauksessa ei ole säädetty annettavaksi oikaisu-   neuvoston tekemistä irtisanomispäätöksistä on
10562: vaatimusosoitusta, toisin kuin 86 §:ssä.            85 §:ssä omat säännökset. Momentissa mai-
10563:                                                     nittujen muiden virkamiesten osalta oikaisu-
10564:     85 §. Pykälän mukaan saadaan valtioneu-
10565:                                                     vaatimusmenettelyn soveltumattomuus johtuu
10566: voston päätökseen, jolla valtioneuvosto on irti-
10567:                                                     näiden virkamiesten asemasta, jota on selvi-
10568: sanonut virkamiehen, hakea muutosta valitta·
10569:                                                     tetty asianomaisten pykälien perusteluissa ( 14,
10570: malla suoraan korkeimpaan hallinto-oikeuteen.
10571:                                                     47 ja 48 §).
10572: Virkamieslautakunta ei ole soveltuva käsittele-
10573: mään muutoksenhakua valtioneuvoston teke-              87 §. Pykälä koskee muutoksenhakua virka-
10574: mästä päätöksestä, vaan muutoksenhaku on            mieslautakunnan päätökseen. Vaikka virkamies-
10575: asianmukaista käsitellä suoraan korkeimmassa        lautakuntia on pidettävä HValL:ssa tarkoitet-
10576: hallinto-oikeudessa niin kuin muutkin asiat sil-    tuina ylempinä hallintoviranomaisina, joiden
10577: loin kun valtioneuvoston päätöksestä voidaan        päätöksistä HValL:n yleisten säännösten mu-
10578: valittaa.                                           kaan voidaan valittaa korkeimpaan hallinto-
10579:                                                     oikeuteen, on tähän lakiin selvyyden vuoksi
10580:     86 §. Pykälä koskee oikaisuvaatimuksen          otettu asiasta säännös. Valituksen tekemisessä
10581: tekemistä päätöksestä, jolla viranomainen on        virkamieslautakunnan päätöksestä on pykälän
10582: irtisanonut virkamiehen.                            mukaan noudatettava HValL:n säännöksiä.
10583:     Pykälän 1 momentin mukaan irtisanomis-          Valitusaika on siten HValL:n mukainen eli
10584: päätökseen ei saa suoraan hakea muutosta va-        30 päivää.
10585: littamalla HValL:ssa säädetyssä järjestyksessä.        Viranomaisen puolesta on valitusoikeus sekä
10586: Muutosta ei myöskään saa hakea päätökseen,          kurinpitoasiassa että irtisanomista koskevassa
10587: jolla viranomainen on 47 §:n 3 momentissa           asiassa viraston virkamieslautakunnassa kurin-
10588: tarkoitetuissa tapauksissa vahvistanut virka-       pitoasiamiehellä ja yleisen virkamieslautakun-
10589: miehen irtisanomista koskevan päätöksen. Täl-       nan päätöksestä edellä 83 §:n 2 momentissa
10590: laiseen vahvistuspäätökseen ei myöskään saisi       tarkoitetulla viranomaisella eli valtioneuvoston
10591: hakea jäljempänä 2 momentissa tarkoitettua          oikeuskanslerilla tai hänen määräämällään vir-
10592: oikaisua.                                           kamiehellä. Valtion edun valvomiseksi on pi-
10593:     Pykälän 2 momentin mukaan virkamies saa         detty tarpeellisena järjestää muutoksenhaku
10594: irtisanomisasiassa tehdä oikaisuvaatimuksen         myös viranomaisen puolelta. Säännökset mer-
10595: virkamieslautakuntaan. Koska        virkasuhteen    kitsevät samalla sitä, että sillä virastolla, jon-
10596:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                      61
10597: 
10598: ka yhteydessä virkamieslautakunta toimii, ei         säännökset muutoksenhakumenettelystä virka-
10599: ole valitusoikeutta.                                 miehen tähän lakiin perustuvien taloudellisten
10600:     88 §. Pykälän 1 momentissa on saannös            oikeuksien osalta, 85-87 §:ssä irtisanomista ja
10601: saman viraston toiseen virkaan siirretyn virka-      kurinpitoa koskevien päätösten osalta, 88 §:ssä
10602: miehen muutoksenhakuoikeudesta. Mikäli täl-          toiseen virkaan siirtämistä ja 89-90 §:ssä vi-
10603: lainen siirto on tapahtunut 33 §:n 1 momentin        rantoimituksesta pidättämistä ja sivutointa kos-
10604: 2-4 kohdan nojalla ja virkamies katsoo siir-         kevista päätöksistä. Vaikka yleinen valitusoikeus
10605: tämispäätöksen loukkaavan oikeuttansa, hän saa       hallintoviranomaisten päätöksistä HValL:n mu-
10606: kirjallisesti vaatia päätökseen oikaisua virka-      kaan onkin pääsääntö, valitusoikeutta on käy-
10607: mieslautakunnalta 14 päivän kuluessa tiedoksi-       tännön syistä rajoitettava tässä laissa säädetyis-
10608: saannista. Viran lakkauttamiseen perustuvasta        tä muista kuin edellä tässä luvussa tarkoitetuis-
10609: siirrosta ei saa hakea oikaisua. Oikaisuvaati-       ta asioista. Tässä tarkoitetut päätökset poik-
10610: mus voidaan tehdä vain oikeusperusteella eli         keavat varsinaisista valtion ja yksityisen kan-
10611: sillä perusteella, että toiseen virkaan siirretty    salaisen välistä oikeussuhdetta koskevista hal-
10612: virkamies katsoo siirtämispäätöksen loukkaavan       lintopäätöksistä, koska tässä laissa on kyse pal-
10613: oikeuttansa. Myös 33 §:n 3 momentissa sää-           velussuhdeasioista. Virkasuhdeasioissa valitus-
10614: dettyjen velvollisuuksien laiminlyönti virkamie-     kiellot ovat suurelta osin jo nykyisin eri hal-
10615: hen siirron yhteydessä voi olla valituksen oi-       linaloja sekä virastoja ja laitoksia koskevissa
10616: keusperusteena. Oikaisuvaatimuksesta annetusta       asetuksissa. Kun kyseiset päätökset valituskiel-
10617: päätöksestä ei saa valittaa.                         lon johdosta tulevat heti voimaan, tämä te-
10618:                                                      hostaa ja nopeuttaa merkittävästi virkasuhde-
10619:      Pykälän 2 momentissa on säädetty 33 §:n 1       asioiden hoitamista ja edistää siten viranomai-
10620: momentin 2-4 kohdan nojalla toisen viraston          sen tehtävien suorittamista. Päätöksenteossa
10621: virkaan siirretyn virkamiehen muutoksenhaku-         näissä asioissa on kysymys pääasiassa hallinnon
10622:  oikeus. Muutosta on haettava siten kuin on sää-     tarkoituksenmukaisesta järjestämisestä eikä oi-
10623:  detty laissa muutoksenhausta hallintoasioissa.
10624:                                                      keusturva vaarannu, vaikka hallintovalitus näis-
10625:  Yhdenmukaisesti 1 momentin kanssa viran lak-        sä tapauksissa ei olekaan mahdollinen.
10626:  kauttamiseen perustuvasta siirrosta ei saa va-         92 §. Pykälä sisältää valituskiellon nimitys-
10627:  littaa eikä valitusta voi tehdä tarkoituksenmu-
10628:                                                      asioissa. Käytännössä valittaminen on yleensä
10629:  kaisuusperusteella.                                 kaikissa nimitysasioissa jo nykyisin virastokoh-
10630:      Pykälän 3 momentissa on säädetty muutok-        taisesti kielletty asetuksella. Yhdenmukaisuuden
10631:  senhakukielto päätökseen, jolla tasavallan presi-   vuoksi on syytä säätää tämä yleinen valitus-
10632:  dentti, valtioneuvosto, korkein oikeus tai kor-     kielto laissa. Viittaus erityissäännöksiin tarkoit-
10633:  kein hallinto-oikeus on siirtänyt virkamiehen.      taa sellaisia säännöksiä, joissa viraston tai mää-
10634:      89 §. Pykälä koskee muutoksenhakuoikeut-        rätyn viran osalta erikseen on säädetty valitus-
10635:  ta viranomaisen päätökseen, jolla virkamies on      oikeus.
10636:  65 §:n nojalla pidätetty virantoimituksesta.           Pykälä ei sen 2 momentin mukaan rajoita
10637:  Muutosta on haettava siten kuin on säädetty         muutoksenhakuoikeutta virkaehdotusta koske-
10638:  lais.:.a muutoksenhausta hallintoasioissa. Päätös   vaan päätökseen. Virkaehdotukseen voidaan
10639:  virkamiehen pidättämisestä virantoimituksesta       edelleen niissä viroissa, joissa virkaehdotusme-
10640:  tulee voimaan siitä tehdystä valituksesta huoli-    nettely jää voimaan, hakea valittamalla muu-
10641:  matta. Viranomainen, jolta muutosta haetaan,        tosta. Muutosta haetaan yleensä valtioneuvos-
10642:  voi ennen valituksen ratkaisemista määrätä vi-      tolta, mutta hovioikeuksien ja vakuutusoikeu-
10643:  rantoimituksesta pidättämisen täytäntöönpanon       den tekemään virkaehdotukseen korkeimmalta
10644:  keskeytettäväksi.                                   oikeudelta, vesioikeuksien tekemään virkaehdo-
10645:      90 §. Pykälän mukaan viranomaisen lain          tukseen vesiylioikeudelta, liikevaihtovero-oikeu-
10646:  24 §:n nojalla tekemään sivutointa koskevaan        den tekemään virkaehdotukseen korkeimmalta
10647:  päätökseen saadaan hakea muutosta HValL:n           hallinto-oikeudelta ja Helsingin yliopiston tie-
10648:  säätämässä järjestyksessä. Ilmoituksenvaraisen      dekunnan tekemään virkaehdotukseen yliopis-
10649:  sivutoimen osalta tehty päätös on välittömästi      ton kanslerilta.
10650:  täytäntöönpanokelpoinen.                               93 §. Pykälän mukaan muutoksenhakuasiat
10651:      91 §. Pykälä koskee muutoksenhakuoikeu-         kurinpitoa ja irtisanomista koskevista päätök-
10652:   den rajoittamista tämän lain nojalla annettuun     sistä on käsiteltävä virkamieslautakunnassa ja
10653:   muuhun kuin edellä tässä luvussa käsiteltyyn       korkeimmassa hallinto-oikeudessa kiireellisinä.
10654:   viranomaisen päätökseen. Edellä 84 §: ssä on       Tämä on tarpeen, jotta kyseisten virkojen hoi-
10655: 62                                   1984 vp. -     HE n:o 238
10656: 
10657: taminen asian lopullisen ratkaisun viipymisen          96 §. Vakinaisen virkamiehen nimittämi-
10658: vuoksi ei kohtuuttomasti vaikeutuisi.               nen tai siirtäminen toiseen valtion virkaan
10659:                                                     merkitsee 1 momentin mukaan s<.malla sitä,
10660: 18 luku. Erinäiset säännökset                       että hänet katsotaan eronneeksi aikaisemmasta
10661:                                                     virasta. Nykyisinkin katsotaan, ettei kenellä-
10662:     Luvun säännökset koskevat virkamiesasioita      kään voi olla samanaikaisesti kahta vakinaista
10663: käsiteltäessä noudatettavaa menettelyä (94 §),      virkaa, vaikkei asiasta ole nimenomaista sään-
10664: oikaisuvaatimuksen vanhentumisaikaa (95 §),         nöstä. Momentin mukaan merkitystä ei ole
10665: aikaisemman virkasuhteen katkeamista toiseen        sillä, onko uusi virka päätoiminen vai osa-ai-
10666: virkaan nimittämisen johdosta (96 §), luot-         kainen, vaan virkamies katsotaan kummassa-
10667: tamusmiehen kuulemista (97 §), eroamisiän           kin tapauksessa eronneeksi aikaisemmasta vi-
10668: saavuttaneen henkilön määräämistä hoitamaan         rasta.
10669: virkaa (98 §), viran hoitamista oman viran              Pykälän 2 momentin mukaan vakinainen
10670: ohella (99 §), työtodistusta ( 100 §) ja eräi-      virkamies katsotaan eronneeksi valtion virasta,
10671: den kirkon virkojen perustamista ( 101 §) .         jos hänet nimitetään muutoin kuin määräajaksi
10672:    94 §. Hallintoviranomaisissa noudatettavas-      siinä mainittuun eduskunnan tai sen laitoksen
10673: ta menettelystä on annettu yhtenäiset sään-         virkaan. Momentin säännökset koskevat yksin-
10674: nökset hallintomenettelylaissa (598/82). Py-        omaan siinä mainittuja eduskuntaa ja sen lai-
10675: kälä sisältää viittauksen hallintomenettelylakiin   toksia. Asianmukaisena ei ole pidetty, että
10676: siten, että valtion virkamieslain mukaiseen me-     virkamies katsottaisiin ilman eri toimenpiteitä
10677: nettelyyn sovelletaan hallintomenettelylakia,       eronneeksi valtion virasta, jos hän siirtyy val-
10678: jollei valtion virkamieslaissa toisin säädetä.      tionhallinnosta erillisten julkisten yhteisöjen tai
10679: Virkasuhdeasioita käsiteltäessä sovellettaisiin     laitosten palvelukseen, kuten kunnan taikka
10680: hallintomenettelylaissa olevia menettelysään-       Suomen Pankin, Postipankin tai kansaneläke-
10681: nöksiä, asianomaisen kuulemista ja päätöksen        laitoksen palvelukseen, taikka jos hänet ote-
10682: perustelemista koskevia säännöksiä. Silloin,        taan yksityisen työnantajan palvelukseen. Näis-
10683: kun kyse on virkamiesten kuulemisesta ennen         sä tapauksissa virkamiehen on siten irtisanou-
10684: kuin virkamiehen siirtämisestä, irtisanomises-      duttava valtion virasta ja viranomaisen on an-
10685:  ta, kurinpitorangaistuksesta tai virantoimituk-    nettava irtisanoutumisesta todistus, siten kuin
10686:  sesta pidättämisestä tehdään päätös, tulevat       49 §:ssä on säädetty.
10687: kuitenkin ensisijaisesti noudatettavaksi valtion        97 §. Pykälä koskee pääluottamusmiehen
10688: virkamieslain asianomaiset säännökset eli tä-       tai luottamusmiehen kuulemista virkamiehen
10689:  män lain 34 §:n 2 momentti, 40 §:n 2 mo·           siirtämisen, irtisanomisen tai virantoimitukses-
10690: mentti, 60 §:n 1 momentti ja 66 §:n 2 mo-           ta pidättämisen yhteydessä. Ennen kuin näistä
10691:  mentti. Muutoin virkamiehen kuulemisessa           toimenpiteistä tehdään päätös, on pääluotta-
10692:  noudatetaan hallintomenettelylakia.                musmiehellä tai luottamusmiehellä oikeus tul-
10693:     95 §. Pykälän 1 momentin mukaan oikai-          la kuulluksi siten kuin asetuksella säädetään.
10694:  suvaatimus on tehtävä kolmen vuoden kulues-        Viranomaista edustaneet virkamiehet vastaavat
10695:  sa sen kalenterivuoden päättymisestä lukien,       kuulemisen laiminlyönnistä samalla tavoin kuin
10696:  jonka aikana suorituksen olisi pitänyt tapah-      virkavelvollisuuksiensa vastaisesta toiminnasta
10697:  tua. Nykyisin tälle oikaisuvaatimukselle on ai-    yleensäkin.
10698:  kaa vain yksi vuosi, kun taas viranomaisen             98 §. Pykälä koskee eroamisiän saavutta-
10699: puolelta tehtävälle takaisin perinnälle on ai-      neen henkilön määräämistä hoitamaan virkaa
10700:  kaa 10 vuotta. Lakiehdotus saattaa, kun ote-       väliaikaisena tai sijaisena, jos osoittautuu vai-
10701:  taan vielä huomioon edellä 32 §:ssä olevat         keaksi saada pätevä henkilö virkaa hoitamaan.
10702:  takaisinperinnän vanhentumisaikaa koskevat         Pätevyydellä tarkoitetaan tässä yhteydessä kaik-
10703: säännökset, sekä viranomaisen että virkamie-        kia nimitysharkinnassa huomioon otettavia seik-
10704: hen puolelta vireille pantavan oikaisun niiden      koja kuten kelpoisuusvaatimusten täyttämistä
10705: vanhentumisajan osalta samaan asemaan.              ja sopivuutta virkaan. Selvää on, ettei virkaan
10706:     Pykälän 2 momentissa ovat säännökset ai-        voida nimittää eroamisiän saavuttanutta hen-
10707:  neellisesta vanhentumisajasta työtuomioistui-      kilöä, vaan kysymykseen voi tulla vain viran
10708:  men toimivaltaan kuuluvassa virkaehtosopimus-      väliaikainen hoitaminen. Tämä menettely voi
10709:  ta koskevassa asiassa. Vanhentumisajan pituus      käytännössä yleensä koskea vain valtion pal-
10710: olisi sama kuin 1 momentissu tarkoitetuissa         veluksessa olevaa tai ollutta henkilöä. Estettä
10711:  tapauksissa.                                       ei kuitenkaan ole sillekään, että määräys py-
10712:                                      1984 vp. -     HE n:o 238                                       63
10713: 
10714: kälässä säädetyin edellytyksin annetaan henki-       tulliin kirkon virkoihin. Kirkon virkoja on eri
10715: lölle, joka ei ole aikaisemmin ollut valtion         laatuisia eli seurakuntien virkoja, sellaisia kirk-
10716: palveluksessa. Tässä tarkoitettu viran hoitami-      kokunnan yhteisiä virkoja, joiden palkkaus suo-
10717: nen väliaikaisena tai sijaisena on erillinen 50      ritetaan kirkon varoista ja sellaisia virkoja, joi-
10718: §: n 3 momentissa tarkoitetusta oikeuttamises-       den palkkaus suoritetaan valtion varoista. Tässä
10719: ta jatkamaan virassa eroamisiän jälkeen.             pykälässä tarkoitetut kirkon virat ovat eri-
10720:    Nykyisin on pääosin tätä pykälää vastaava         tyisasemassa, koska niistä aiheutuvat palkkaus-
10721: säännös nimittämiskirjalain 3 § :n 2 momen-          menot suoritetaan valtion varoista ja kyseisten
10722: tissa. Erona voimassa olevaan lainsäädäntöön         virkamiesten palvelussuhteen ehdoista sovitaan
10723: on kuitenkin se, että lakiehdotuksessa ei ole        valtion virkaehtosopimuslain mukaisesti (virka-
10724: tässä kuten ei myöskään 50 §:n 3 momentissa          ehtosopimuslain 1 § 2 mom.). Pykälässä tar-
10725: asetettu yläikärajaa viran hoitamiselle. Yläikä-     koitetut virat eivät kuitenkaan ole valtion
10726: rajaa ei ole pidetty tarpeellisena, koska tällai-    virkoja, vaan evankelis-luterilaisen kirkon tai
10727: nen viran hoitaminen on käytännössä aina             sen tuomiokapitulien sekä ortodoksisen kirkko-
10728: lyhytaikainen ja vain väliaikainen järjestely.       kunnan virkoja. Pykälä ei koske evankelis-
10729: Nimittämiskirjalaissa tuo yläikäraja on 70           luterilaisten eikä ortodoksisten seurakuntain
10730: vuotta.                                              virkoja, joi~ta aiheutuvat palkkausmenot nuo
10731:    99 §. Pykälän mukaan virkamies voidaan            seurakunnat itse suorittavat. Pykälän piiriin
10732: suostumuksensa mukaisesti tilapäisesti määrätä       kuuluvia kirkollisia virkoja on kaikkiaan noin
10733: hoitamaan toista virkaa oman virkansa ohella.        100.
10734: Tällainen määräys tulee kysymykseen ainoas-             Pykälän mukaan siinä tarkoitetut kirkon vi-
10735: taan poikkeuksellisesti, koska kahden eri viran      rat on perustettava, lakkautettava, muutettava
10736: samanaikainen hoitaminen ei yleensä ole viran        ja siirrettävä siinä järjestyksessä kuin edellä 2
10737: asianmukaisen hoitamisen kannalta suotavaa.         luvussa on säädetty 5 §:n 2 momentin mukaan
10738: Mahdollisuus tällaiseen menettelyyn on kuiten-       eriteltävistä viroista. Voimassa olevassa lain-
10739: kin tarpeen säilyttää.                              säädännössä näiden kirkon virkojen perustami-
10740:    100 §. Virkamiehelle on pykälän mukaan           sesta ei ole säännöksiä, mutta käytännössä ne
10741: pyynnöstä annettava työtodistus. Työsopimus-        on perustettu samassa järjestyksessä kuin val-
10742: lain mukaan työntekijä on oikeutettu saamaan         tion virat. Lakiehdotus vastaa siten nykyistä
10743: työtodistuksen. Koska nykyisessä virkamieslain-      käytäntöä.
10744: säädännössä ei ole säännöstä virkamiehelle an-          102 §. Lain säännökset ministeriöstä koske-
10745: nettavasta työtodistuksesta, on käytännössä il-     vat myös valtioneuvoston kansliaa ja säännök-
10746: mennyt epätietoisuutta siitä, onko työtodistus      set virastoista myös valtion laitoksia. Vaitio-
10747: virkamiehen pyynnöstä hänelle annettava. On         neuvoston kanslia on laissa asiain ratkaisemi-
10748: pidettävä asianmukaisena, että myös virkamie-       sesta valtioneuvostossa ja sen ministeriöissä
10749: helle voidaan antaa työtodistus, jonka käyttä-       (79/22) sekä muussakin lainsäädännössä rin-
10750: minen on eräissä tapauksissa tarkoituksenmu-        nastettu ministeriöihin.
10751: kaisempaa kuin nimikirjanotteen.                        Valtion laitoksen käsitteen sisältö ei ole
10752:    Pykälän 1-3 momentit vastaavat sisällöltään      lainsäädännössä vakiintunut, vaikka käsitettä
10753: työsopimuslain 47 §:n säännöksiä. Jos työto-        yleisesti käytetäänkin. Tässä laissa laitoksella
10754: distusta pyydetään myöhemmin kuin kymmenen          tarkoitetaan asiayhteydestä riippuen sellaisia
10755: vuoden kuluttua virkasuhteen päättymisestä,         laitoksia kuten valtion teknillinen tutkimuslai-
10756: viranomainen on velvollinen antamaan työtodis-      tos, tahi muu virastoon verrattava organisaatio.
10757: tuksen vain jos siitä ei aiheudu kohtuutonta        Tässä yhteydessä laitoksiksi luetaan myös vas-
10758: haittaa. Määräaika ehdotetaan yhdenmukaisuu-        taavat keskus- ja muun nimiset organisaatiot.
10759: den vuoksi samaksi kuin työsopimuslaissa,           Tällaisiin laitoksiin sovelletaan pykälän mu-
10760: vaikka virkamiehellä onkin lisäksi mahdollisuus     kaan, mitä laissa säädetään virastoista. Käsit-
10761: saada ote nimikirjasta.                             teen valtion laitos ulkopuolelle jäävät muun
10762:    Pykälän 4 momentti sisältää viittauksen ni-      muassa valtiosta erilliset itsenäiset julkisoikeu-
10763: mikirjan pitämiseen. Sitä koskeviin säännök-        delliset yhteisöt, kuten työterveyslaitos. Niin
10764: siin, jotka on annettu erikseen asetuksella, ei     ikään käsitteen ulkopuolelle jäävät Suomen
10765: työtodistusta koskevien säännösten johdosta ole     Pankki, Postipankki ja kansaneläkelaitos sekä
10766: tarpeen tehdä muutoksia.                            luonnollisesti myös valtion omistamat osake-
10767:    101 §. Pykälä sisältää säännökset lain 2 lu-     yhtiöt.
10768: vun säännösten soveltamisesta pykälässä mainit-       103 §. Pykälässä on viittaus tämän lain voi-
10769: 64                                       1984 vp. -   HE n:o 238
10770: 
10771: maanpanosta annettavaan eri lakiin, valtion              2 §. Pykälä sisältää yleisen viittaussäännök-
10772: virkamieslain voimaanpanolakiin.                      sen. Eräissä laeissa on muun ohessa säännöksiä,
10773:    104 §. Pykälä sisältää asetuksenantoval-           joiden mukaan laissa mainittujen henkilöiden
10774: tuuden.                                               oikeudesta pysyä virassaan on voimassa, mitä
10775:                                                       valtion viran tai toimen haltijain osalta on sää-
10776: 4. V a 1 t i o n virka m i e s 1 a i n                detty. Tuollainen viittaus tarkoittaa nimittämis-
10777:    voimaanpanolaki                                    kirjalakia, joka tässä yhteydessä ehdotetaan ku-
10778:                                                       mottavaksi. Näitä viittaussäännöksiä on muun
10779:    Ehdotus valtion virkamieslaiksi poikkeaa           muassa eduskuntaa ja sen laitoksia sekä muita
10780: useissa suhteissa voimassa olevasta virkamies-        julkisia yhteisöjä ja laitoksia koskevissa laeissa
10781: lainsäädännöstä, minkä vuoksi uuden lainsää-          ja asetuksissa. Lisäksi viittauksia valtion virka-
10782: dännön voimaanpano vaatii seikkaperäiset sään-        mieslainsäädäntöön on muuallakin lainsäädän-
10783: nökset. Uuden lainsäädännön voimaantulo edel-         nössä. Kun nykyiset valtion viran tai toimen
10784: lyttää erityisesti lukuisten siirtymäkauden kysy-     haltijaa koskevat säännökset korvataan valtion
10785: mysten järjestämistä. Näistä syistä on pidetty        virkamieslaissa virkamiehestä annettavilla sään-
10786: aiheellisena koota valtion virkamieslain voi-         nöksillä, on pykälässä oleva viittaussäännös
10787: maanpanosäännökset eri lakiin.                        välttämätön. Ehdotettu säännös merkitsee sitä,
10788:    Koska lakiehdotuksen mukaan lailla kumot-          että sanottujen viittaussäännösten nojalla nou-
10789: taisiin perustuslain tasoisia säädöksiä ja sään-      datetaan soveltuvin osin, mitä valtion virka-
10790: nöksiä, kuten muun muassa valtion virkojen ja         mieslaissa on säädetty, jollei jäljempänä tai
10791: toimien järjestelyvaltuuslaki (767 /76), laki-        muualla toisin säädetä.
10792: ehdotus ehdotetaan käsiteltäväksi valtiopäivä-           Viittaus jäljempänä tässä laissa oleviin poik-
10793: järjestyksen 67 §:n mukaisesti.                       keuksiin tarkoittaa muun muassa 36 §:n 2 mo-
10794:    Voimaanpanolakiehdotus on jaettu seitse-           menttia, jonka mukaan siinä tarkoitettuihin
10795: mään lukuun. Laki sisältää säännökset valtion         henkilöihin sovelletaan valtion virkamieslain
10796: virkamieslain voimaantulosta, sen kanssa risti-       säännösten asemesta lakkautuspalkkalainsäädän-
10797: riidassa olevan lainsäädännön kumoamisesta,           töä.
10798: virkoja ja toimia sekä virkamiehiä koskevista
10799: siirtymäkauden erityisjärjestelyistä, siirtymä-
10800: kauden palvelussuhteen ehtojen erityisjärjeste-       2 luku. Kumottavat säädökset
10801: lyistä sekä eräitä muita säännöksiä.                     3 §. Pykälässä on säännökset suna mamlt-
10802:    Yleisten periaatteiden mukaan valtion vir-         tujen lakien ja lainkohtien kumoamisesta. Val-
10803: kamieslaki ei aiheuta muutosta ennen sen voi-         tion virkamieslakiin on koottu keskeiset eri la-
10804: maantuloa asianomaisessa järjestyksessä tehtyi-       keihin ja asetuksiin nykyisin sisältyvät virka-
10805: hin virkasuhdetta koskeviin päätöksiin. Lain          miesoikeudelliset säännökset. Sen voimaantul-
10806: voimaantulo ei siten aiheuta muutosta muun            lessa kumotaan niin ollen sanotut erilliset lait
10807: muassa ennen lain voimaantuloa asianomaisten          ja asetukset eräin poikkeuksin. Pykälän mukaan
10808: säännösten mukaan suoritettuun nimitykseen            kumotaan nimittämiskirjalaki, palkkalaki sekä
10809: määräajaksi eikä virkamiehelle myönnettyyn            muu keskeinen virkamieslainsäädäntö. Valtion
10810: virkavapauteen tai muuhun virantoimituksen            virkamieslain voimaantullessa kumotaan myös
10811: keskeytymiseen. Tästä ei ole pidetty tarpeelli-       ne säädökset, joissa säädetyistä asioista voidaan
10812: sena ottaa voimaanpanolakiin nimenomaista             sopia virkaehtosopimuksin. Kun kaikista sopi-
10813: säännöstä.                                            muksenvaraisista asioista ei ole kuitenkaan
10814:                                                       sovittu, on osa sanotuista säädöksistä ja sään-
10815: 1 luku. Valtion virkamieslain voimaantulo             nöksistä jätettävä toistaiseksi edelleen voimaan
10816:                                                        (ks. 5 §).
10817:    1 §. Valtion virkamieslain voimaantulopäi-            Valtion virkamieslain voimaantullessa kumo-
10818: vää ei ole sisällytetty lakiehdotukseen. Lain         taan tämän pykälän mukaan tarpettomina
10819: vahvistamisen ja sen voimaantulon välisen ajan        muun ohessa ne eräisiin lakeihin sisältyvät eri-
10820: tuHsi olla noin yhden vuoden pituinen, jotta          tyissäännökset, joiden mukaan virka voidaan
10821: viranomaisille jäisi riittävästi aikaa valmistau-     täyttää määräajaksi. Nuo laissa olevat erityis-
10822: tua lain soveltamiseen ja antaa tarvittaessa oh-      säännökset eivät tuolloin enää ole tarpeen, kos-
10823: jeita asioiden käytännöllisestä järjestelystä sekä    ka viran täyttämisestä määräajaksi voidaan val-
10824: järjestää uuden lainsäädännön voimaantulon            tion virkamieslain 6 §:n 3 momentin sisältä-
10825: edellyttämää koulutusta.                              män yleissäännöksen nojalla säätää asetuksella.
10826:                                        1984 vp. -    HE n:o 238                                      65
10827: 
10828: Jotta nykyisin määräajaksi täytettävät virat voi-    kumottavaa asetuksenkohtaa, vaan ne ehdote-
10829: daan tarvittaessa täyttää välittömästi valtion        taan kumottaviksi yleissääm1öksellä. Koska val-
10830: virkamieslain voimaantultua on valtion virka-         tion virkamieslain 12 §:n 1 momentissa säädet-
10831: mieslain antamisen yhteydessä tarkoitus antaa         ty esitysmenettely ei saman pykälän 2 momen-
10832: tästä nykyiset erityislait korvaava asetus. Luon-    tin mukaan koske siinä lueteltuja virkoja, ku-
10833: nos asetukseksi on tämän hallituksen esityksen       ten professorin virkoja, ei tällä voimaanpane-
10834: liitteenä.                                           lain säännöksellä myöskään ole kumottu vii-
10835:     4 §. Pykälä sisältää säännökset valtion vir-     meksi mainittuja virkoja koskevia säännöksiä.
10836: kamieslainsäädännön kanssa ristiriidassa ole-        Tuomarin virkojen osalta on valtion virkamies-
10837: vien tai muutoin tarpettomiksi käyneiden vir-        lain 67 §:n 2 momentissa säädetty, että niihin
10838: kamieslainsäädännön alaan kuuluvien asetusten        ei sovelleta lain 12 §: ssä säädettyä esitysme-
10839: kumoamisesta. Tärkein kumottava asetus on            nettelyä.
10840: asetus valtion ylimääräisistä toimenhaitijoista          Asetuksissa olevat säännökset, joiden mu-
10841: ja tilapäisistä toimihenkilöistä ( 755/4 9) .        kaan viran täyttämisestä on eräissä tapauksissa
10842:     5 §. Tämän pykälän mukaan jätetään eräät         annettava lausunto, on tarkoitus jättää tässä
10843: 3 § :n mukaan kumottavien lakien ja lainkoh-         yhteydessä edelleen voimaan.
10844: tien nojalla annetut asetukset ja valtioneuvos-          7 §. Pykälän mukaan kumotaan eri la-
10845: ton päätökset 3 § :n 2 momentissa olevasta pää-      keihin ja asetuksiin sisältyvät säännök-
10846: säännöstä poiketen edelleen toistaiseksi voi-        set, jotka koskevat valtion virkamiehen
10847: maan. Pääosa noista säädöksistä on annettu           kurinpitoa. Nuo kumottavat hallinnonalakoh-
10848: palkkalain nojalla. Osassa voimaan jätettävistä      taiset kurinpitosäännökset ovat yleensä viras-
10849: säädöksistä on säännökset sellaisista sopimuk-       ton tai laitoksen hallinnosta annetussa asetuk-
10850: senvaraisista asioista, joista ei ole vielä virka-   sessa. Tällaisia kumottavia säännöksiä ovat
10851: ehtosopimusta. Noiden säännösten kumoaminen          muun muuassa valtioneuvoston ohjesäännön
10852: olisi tässä vaiheessa ennenaikaista. Palkkalain       ( 995/43) 42 §, poliisiasetuksen ( 119/69)
10853: kumoaminen merkitsee myös sitä, että sen             92 §, lääkintöhallituksesta annetun asetuksen
10854: 17 §: ään sisältyneen valtuutuksen nojalla anne-     (130/70) 51 § sekä lukuisissa muissa asetuk-
10855: tut tai voimassa pysytetyt asetukset maksutto-       sissa olevat virkamiesten kurinpitosäännökset.
10856: masta sairaanhoidosta tulisivat samalla kumo-        Erilliset kurinpitosäännökset käyvät tarpeetto-
10857: tuiksi. Näistä asioista jo annetut asetukset,        miksi sen vuoksi, että valtion virkamieslakiin
10858:  jotka koskevat valtionrautateitä, puolustusvoi-     on sisällytetty kaikkia virastoja ja laitoksia kos-
10859: mia, vankeinhoitolaitosta ja poliisihallintoa, jä-   kevat yhtenäiset kurinpitosäännökset. Tarkoi-
10860:  tettäisiin lakiehdotuksen mukaan kuitenkin          tus on kumota kaikki erilliset virkamiesten ku-
10861: edelleen voimaan.                                    rinpitoa koskevat säännökset ja siten myös ku-
10862:     Tämän pykälän säännökset eivät tietysti estä     rinpitosyyttäjää ja kurinpitomenettelyä muu-
10863: virkaehtosopimuksen tekemistä pykälässä tar-         toin koskevat asetuksissa olevat säännökset.
10864: koitetuista asioista sen mukaan kuin valtion
10865: virkaehtosopimuslaissa on säädetty.                      8 §. Pykälän mukaan lakkaavat olemasta
10866:     6 §. Valtion virkamieslain mukaan luovu-         voimassa muut kuin edellä olevissa pykälissä
10867:  taan nimittämismenettelyssä virkaehdotuksesta.      erikseen mainitut valtion virkamieslain kanssa
10868: Virkaehdotus korvataan valtion virkamieslaissa       ristiriidassa olevat säännökset siltä osin kuin
10869: esityksellä, tai jos asetuksella niin säädetään,     ne koskevat valtion virkamiehiä. Säännös on
10870: lausunnolla. Tämän vuoksi kumotaan vastaa-           välttämätön, koska yksittäisiä valtion virka-
10871: vasti ne nykyiset eri asetuksissa olevat sään-       mieslain kanssa ristiriidassa olevia säännöksiä
10872: nökset, joiden mukaan viran täyttämisestä on         voi nykyisen virkamieslainsäädännön hajanai-
10873:  tehtävä virkaehdotus. Osassa noista kumotta-        suuden vuoksi olla lukuisissa eri säädöksissä.
10874: vista säännöksistä on yksinomaan yleinen viit-           Jos tässä pykälässä tarkoitettu valtion virka-
10875:  taus hallitusmuodossa oleviin säännöksiin viran     mieslain kanssa ristiriidassa oleva säännös tai
10876:  täyttämisestä, joka viittaus tarkoittaa muun        määräys samalla koskee muitakin kuin valtion
10877: muassa HM 89 §:ssä säädettyä virkaehdotuk-           virkamiehiä, kuten kunnan viranhaltijoita tai
10878: sen tekemistä. Kun noita asetuksia on kymme-         valtion työntekijöitä, säännös ei pykälän mu-
10879: niä, ei ole pidetty tarkoituksenmukaisena lue-       kaan viimeksi mainittujen osalta lakkaa ole-
10880:  tella tässä voimaanpanelaissa erikseen kutakin      masta voimassa.
10881: 
10882: 9 1682016002
10883:  66                                    1984 vp. -     HE n:o 238
10884: 
10885:  3 luku. Virkojen, toimien ja ylimääräisten           eikä virkasuhteeseen verrattavassa julkisoikeu-
10886:          toimien muuttuminen valtion virka-           dellisessa palvelussuhteessa olevia henkilöitä,
10887:          mieslaissa tarkoitetuiksi viroiksi sekä      joista on erityissäännökset jäljempänä 14 §:ssä.
10888:          niiden haltijoiden siirtyminen muuttu-
10889:          neisiin virkoihin                               Pykälän 2 momentissa on selvyyden vuoksi
10890:                                                       säädetty, että muuttuneisiin virkoihin sovelle-
10891:                                                       taan koko laajuudessaan valtion virkamieslakia.
10892:      9 §. Pykälän 1 momentin mukaan valtion
10893:   virkamieslain voimaanpanolailla muutetaan en-          10 §. Muuttuneisiin virkoihin vaadittaviin
10894:   nen valtion virkamieslain voimaantuloa perus- kelpoisuusehtoihin, virkojen täyttämiseen ja
10895:   tetut virat, toimet ja ylimääräiset toimet val- virkoihin muutoin sovelletaan 1 momentin mu-
10896:   tion virkamieslaissa tarkoitetuiksi viroiksi. Mo- kaan edelleen muualla lainsäädännössä vastaa-
10897:   mentin säännökset merkitsevät sitä, että eri- vista viroista ja pysyvistä toimista annettuja
10898:   tyisiin viran perustamis- ja muuttamistoimen- säännöksiä, jollei tästä laista muuta johdu. Val-
10899:   piteisiin ei ole tarpeellista ryhtyä, vaan muuttu- tion virkamieslaissa ei ole järjestetty yksittäisiin
10900:   minen johtuu suoraan tämän momentin sään- virkoihin vaadittavia kelpoisuusehtoja eikä ni-
10901:  nöksistä. Virka, toimi ja ylimääräinen toimi mittävää viranomaista, vaan näistä asioista on
10902:   muuttuvat momentin mukaan vastaaviksi val- säännökset yleensä kunkin viraston tai laitok-
10903:   tion virkamieslaissa tarkoitetuiksi viroiksi. Täl- sen hallinnosta annetussa asetuksessa. Kun
10904:   lä on tarkoitus pysyttää tässä yhteydessä voi- säännökset sanamuodoltaan kuitenkin koskevat
10905:  massa kaikki, mitä virkaa, tointa tai ylimää- muun muassa pysyväisiä toimia ja kun pysy-
10906:   räistä tointa perustettaessa itse perustamistoi- väisiä toimia ei valtion virkamieslain voimaan-
10907:   mella on määrätty, lukuunottamatta tuolloin tultua enää ole, on käsitteistön muuttumisen
10908:  käytettyä nimitystä toimi tai ylimääräinen toi- johdosta syytä ottaa tähän voimaanpanolakiin
10909:  mi. Paitsi viran nimeä ja palkkausluokkaa mää- selventävä säännös noiden erikseen annettujen
10910:  rätään opetus- tai tutkimustehtäviä varten pe- säännösten edelleen soveltamisesta. Erityisesti
10911:  rustettavasta virasta sitä perustettaessa myös asianomaisia hallintoasetuksia on kuitenkin lain-
10912:  opetusala ja tehtäväpiiri. Säännös merkitsee säädännön selkeyden vuoksi syytä tarkistaa
10913:  myös muun muassa sitä, että jos virka on pe- mahdollisimman pian valtion virkamieslain voi-
10914:  rustettu siten, että se voidaan täyttää määrä- maantulon jälkeen uutta virkamieslainsäädän-
10915:  ajaksi, se muuttuu voimaanpanolailla viraksi, töä vastaaviksi.
10916:  joka edelleen voidaan täyttää määräajaksi.             Pykälän 2 momentti sisältää 1 momenttia
10917:      Pykälän 1 momentti koskee yksinomaan ny- vastaavat säännökset ylimääräisiin toimiin kuu-
10918:  kyisiä virkoja, toimia ja ylimääräisiä toimia. luvista tehtävistä ja niiden täyttäruisjärjestyk-
10919: Jäljempänä 39 §:ssä on selvyyden vuoksi sään- sestä annettujen säännösten soveltamisesta.
10920: nös, jonka mukaan tässä laissa tarkoitettuja Kun viroiksi muuttuneet entiset ylimääräiset
10921: ylimääräisiä toimia ovat vain valtion ylimääräi- toimet on tarkoitus saattaa samaan asemaan
10922:  sistä toimenhaitijoista ja tilapäisistä toimihen- kuin vastaavat nykyiset virat muun muassa
10923: kilöistä annetussa asetuksessa (755/49) sääde- nimittävän viranomaisen osalta, sovellettaisiin
10924:  tyssä järjestyksessä perustetut ylimääräiset toi- yleensä vastaavasta virasta tai pysyväisestä toi-
10925: met. Pykälän 1 momentin säännökset eivät mesta annettuja sanottuja säännöksiä. Jos esi-
10926: niin ollen koske muun muassa korkeimman oi- merkiksi toimistoapulaisen ylimääräinen toimi
10927: keuden ylimääräistä oikeusneuvosta eikä kor- muuttuu viraksi ja virastossa on ennestään toi-
10928: keimman hallinto-oikeuden ylimääräistä hal- mistoapulaisen pysyväinen toimi, muuttuneen
10929: lintoneuvosta. Näiden osalta ei kysymys ole viran täyttämiseen sovellettaisiin entisen pysy-
10930: viroista, toimista eikä ylimääräisistä toimista väisen toimen täyttämisestä annettuja säännök-
10931: siinä merkityksessä kuin sanottuja käsitteitä siä. Jos virastossa ei ole ennestään ylimääräistä
10932: yleisesti käytetään, vaan erityislaatuisista virois- tointa nimeltään vastaavaa virkaa tai pysyväistä
10933: ta. Ne eivät muutu tällä voimaanpanolailla tointa, olisi tietysti edelleen sovellettava tältä
10934: valtion virkamieslaissa tarkoitetuiksi viroiksi, osin entisen ylimääräisen toimen osalta annet-
10935: vaan säilyttävät erityislaatuisen asemansa en- tuja säännöksiä, lukuunottamatta säännöksiä
10936: nallaan.                                             sellaisista asioista, joista on säädetty valtion
10937:     l?ykälä ei koske tilapäisiä toimihenkilöitä virkamieslaissa.
10938:                                        1984 vp. -    HE n:o 238                                      67
10939: 
10940:    11 §. Pykälän 1 momentin mukaan edellä                Pykälän 3 momentti käsittelee koeajaksi
10941: 9 §:n mukaan muuttuneen viran tai toimen              maarattynä olevaa virkamiestä. Koeajaksi on
10942: haltija ja ylimääräisen toimen haltija siirtyy        voitu määrätä eräisiin valtion oppilaitosten
10943: ilman eri toimenpiteitä tuohon muuttuneeseen         opettajan virkoihin.
10944: virkaan. Nimittämis- tai siirtämistoimenpiteet           13 §. Pykälässä on säännökset sopimuspaik-
10945: eivät siten ole tarpeen, vaan virkamies siirtyy      kaisen virkamiehen kanssa ennen valtion virka-
10946: muuttuneeseen virkaan suoraan tämän voimaan-         mieslain voimaantuloa tehdyn sopimuksen voi-
10947: panelain nojalla. Virkamiehelle ei ole tarpeen       massa pysyttämisestä. Jo yleisistä periaatteista
10948: antaa myöskään uutta nimittämiskirjaa tämän           johtuu, ettei lailla puututa ennen sen voimaan-
10949: siirtymisen johdosta. Sen sijaan on tästä teh-        tuloa tehtyihin sopimuksiin, mutta selvyyden
10950: tävä asianmukainen merkintä virkamiehen ni-          vuoksi tämä on syytä nimenomaan todeta.
10951: mikirjaan.                                           Valtion virkamieslain voimaantulo ei myöskään
10952:    Pykälän 2 momentissa on säännökset virkaa         aiheuta muutosta tehtyjen sopimusten sisältöön.
10953: tai tointa väliaikaisena tai sijaisena tahi koe-         14 §. Pykälässä on säännökset tilapäisten
10954: ajaksi määrättynä hoitaneen virkamiehen siirty-      toimihenkilöiden sekä virkasuhteeseen verratta-
10955: misestä 9 §:n mukaan muuttuneeseen virkaan           vassa julkisoikeudellisessa palvelussuhteessa val-
10956: virkaatoimittavaksi virkamieheksi tai koeaikai-      tioon olevien henkilöiden siirtymisestä valtion
10957: seksi virkamieheksi. Myöskään tässä tapauk-          virkamieslain soveltamispiiriin. Koska nämä
10958: sessa eivät muut siirtämistoimenpiteet ole tar-      henkilöt eivät ole erityisesti perustetuissa vi-
10959: peen eikä virkamiehelle ole tarpeen siirtymisen      roissa tai toimissa tahi ylimääräisissä toimissa,
10960: johdosta antaa uutta määräyskirjaa. Sanonnalla       heitä ei voida suoraan voimaanpanelailla siirtää
10961: entisin perustein tarkoitetaan momentissa kaik-      virkoihin, kuten virkojen ja tointen sekä yli-
10962: kea, mitä asianomaisessa viranhoitomääräyk-          määräisten tointen haltijoiden osalta on 9 ja
10963: sessä on määrätty.                                    11 §: ssä ehdotettu meneteltäväksi. Tämän
10964:    12 §. Pykälän 1 momentin mukaan virka-            vuoksi tilapäiset toimihenkilöt sekä virkasuh-
10965: mieheen, joka on valtion virkamieslain voi-          teeseen verrattavassa julkisoikeudellisessa pal-
10966: maantullessa viran tai pysyväisen toimen halti-      velussuhteessa olevat henkilöt siirrettäisiin täs-
10967: jana taikka joka hoitaa virkaa tai pysyväistä        sä vaiheessa tilapäisiksi virkamiehiksi.
10968: tointa väliaikaisena tai sijaisena ja joka 11 § :n
10969: mukaisesti on siirtynyt muuttuneeseen virkaan,           Pykälän 1 momentin säännökset merkitsevät
10970: sovelletaan edelleen, mitä erikseen on säädetty      samalla sitä, että virkasuhteeseen verrattavassa
10971: saman nimisen ja muutoin vastaavan entisen           julkisoikeudellisessa palvelussuhteessa olevat
10972: viran tai pysyväisen toimen haltijasta tai sitä      henkilöt tullaan voimaanpanelailla ja asetuksel-
10973: hoitavasta henkilöstä. Kuitenkaan ei sovelleta       la siirtämään kaikki virkasuhteeseen. Näin ollen
10974: valtion virkamieslain kanssa ristiriidassa olevia    palvelussuhdetta, josta nykyisin käytetään ni-
10975: säännöksiä vaan sanetuilta osin sovelletaan val-     mitystä virkasuhteeseen verrattava julkisoikeu-
10976: tion virkamieslakia. Käytännössä 1 momentin          dellinen palvelussuhde, ei valtion virkamieslain
10977: säännökset merkitsevät sitä, että esimerkiksi        voimaantulon jälkeen enää olisi. Tässä tarkoitet-
10978: poliisiasetuksen (119/69) 89 §:n säännöstä,          tujen henkilöiden siirtymisestä valtion virka-
10979: jonka mukaan lääninhallitus vapauttaa toimes-        mieslain alaisiksi on tarkoitus 1 momentin
10980: taan poliisipiirin päällikön nimittämän toimen-      mukaan antaa yksityiskohtaiset siirtymäkauden
10981: haltijan, sovelletaan edelleen valtion virkamies-    säännökset asetuksella.
10982: lain tultua voimaan. Valtion virkamieslain voi-          Erikseen on selvitettävä, ketkä täten tilapäi-
10983: maantultua siten lääninhallitus irtisanoo poliisi-   siksi virkamiehiksi siirrettävistä toimivat pysy-
10984: piirin päällikön nimittämän virkamiehen.             väisluontoisissa tehtävissä. Tämä selvitys on
10985:    Pykälän 2 momentti koskee vastaavasti yli-        suoritettava hallinnonalakohtaisesti kiireellisesti
10986: määräisen toimen haltijana tai sen hoitajana         huomioon ottaen, että tilapäisiä virkamiehiä ei
10987: ollutta virkamiestä. Momentissa on lisäksi 10        tule pitää pysyväisluontoisissa tehtävissä. Sel-
10988:  §:n 2 momenttia vastaava säännös sen varalta,       vityksen perusteella tulee säädetyssä järjestyk-
10989: että sellaisen ylimääräisen toimen haltija, jota     sessä perustaa tarvittavat virat.
10990: vastaavan viran tai pysyväisen toimen haltijaa          Pykälän 2 momentin mukaan 1 momentissa
10991: koskevaa säännöstä ei ole, siirtyy tämän lain        säädetyllä tavalla siirtyvään virkamieheen sovel-
10992: mukaan vakinaiseksi virkamieheksi.                   letaan valtion virkamieslakia ja tätä voimaan-
10993: 68                                      1984 vp. -     HE n:o 238
10994: 
10995: panolakia siten kuin asetuksella säädetään, jol-          Lakkautuspalkkasäännöksiä sovelletaan 1 mo-
10996: lei asianomaisesta virkaehtosopimuksesta taikka        mentin mukaan ainoastaan, jos kysymys on val-
10997: palvelussopimuksesta tai palvelussitoumuksesta         tion virkamieslain voimaantultua juuri sen vi-
10998: muuta johdu. Virkaehtosopimuksissa sekä pal-           ran lakkauttamisesta, johon asianomainen vi-
10999: velussopimuksissa ja palvelussitoumuksissa voi         ran tai pysyväisen toimen haltija suoraan tämän
11000: olla sellaisia voimaanpanalaista ja sen nojalla        voimaanpanelain 11 §:n 1 momentin mukaan
11001: annettavasta asetuksesta poikkeavia esimerkiksi        siirtyy. Tämä merkitsee sitä, että jos perus-
11002: irtisanomisajan pituutta koskevia määräyksiä,          palkkaisen viran tai toimen haltijana ollut hen-
11003: joita pykälän mukaan tullaan tällöin ensisijai-        kilö valtion virkamieslain voimaantulon jälkeen
11004: sesti soveltamaan.                                     on nimitetty tai siirretty toiseen virkaan, hä-
11005:    Pykälän 3 momentin mukaan siirretään raja-          neen ei tuosta ajankohdasta alkaen sovelleta
11006: vartija ja sotilaallisessa tehtävässä palveleva vär-   lakkautuspalkkasäännöksiä vaan valtion virka-
11007: vätty jo valtion virkamieslain voimaantullessa         mieslain erorahasäännöksiä. Tällöin ei merki-
11008: perustettavaan virkaan siten kuin asetuksella          tystä ole sillä, onko asianomainen nimitetty tai
11009: säädetään.                                             siirretty peruspalkkaiseen, sopimuspalkkaiseen,
11010:                                                        määräajaksi täytettävään tai osa-aikaiseen vir-
11011:                                                        kaan valtion virkamieslain voimaantulon jäl-
11012:                                                        keen, vaan kaikissa tapauksissa lakkautuspalk-
11013: 4 luku    Siirtymäkauden erityisjärjestelyt            kasäännösten soveltaminen lakkaa. Kun lakkau-
11014:                                                        tuspalkkasäännöksiä 1 momentin mukaan sovel-
11015:    15 §. Edellä 3 luvun säännökset merkitse-           letaan siinä säädetyllä tavalla ainoastaan perus-
11016: vät sitä, että pääsäännön mukaan valtion vir-          palkkaisen viran tai toimen haltijana olleeseen
11017: kamieslakia sovelletaan myös ennen sen voi-            virkamieheen, valtion virkamieslakia sovelletaan
11018: maantuloa virkaan nimitettyihin. Tämä on               kaikilta osin sopimuspaikkaisen viran haltijana
11019: käytännön syistä välttämätöntä, jotta siirtymä-        valtion virkamieslain voimaantullessa olleeseen
11020: kautena ei jouduttaisi soveltamaan monenlaista         virkamieheen heti lain voimaantulosta lukien.
11021: lainsäädäntöä samoissa tehtävissä oleviin hen-         Sopimuspaikkaisten virkamiesten osalta uutta
11022: kilöihin. Tässä pykälässä on kuitenkin lakkau-         lainsäädäntöä on näiltäkin osin syytä soveltaa
11023: tuspalkkasäännösten osalta poikkeus mainitusta         heti, koska lakkautuspalkkasäännökset eivät
11024: pääsäännöstä. Poikkeus koskee lain voimaan-            nykyisinkään koske sopimuspaikkaisia virka-
11025: tullessa peruspalkkaisen viran tai toimen hal-         miehiä.
11026: tijana olevia virkamiehiä.                                 Pykälän 1 momentin säännökset koskevat
11027:    Pykälän 1 momentissa on säädetty, että jos          viran tai pysyväisen toimen vakinaista haltijaa,
11028: virka, johon viran tai pysyväisen toimen hal-          mutta eivät koske viran tai toimen väliaikaista
11029: tija on 11 §:n 1 momentin mukaan siirtynyt,            hoitajaa eikä sijaista. Jos siten peruspalkkaisen
11030: lakkaa ennen kuin viisi vuotta on kulunut val-         viran tai toimen haltija hoitaa valtion virka-
11031: tion virkamieslain voimaantulosta, virkamieheen        mieslain voimaantullessa muuta virkaa tai toin-
11032: ei sovelleta erorahaa ja toistuvaa korvausta           ta väliaikaisena tai sijaisena, häneen sovelletaan
11033: koskevia valtion virkamieslain säännöksiä vaan         tuossa haitamassaan virassa tai toimessa tietys-
11034: häneen sovelletaan edelleen lakkautuspalkka-           ti heti kaikilta osin valtion virkamieslakia.
11035: säännöksiä. Tämä merkitsee sitä, että jos tällai-      Sitä vastoin siinä peruspalkkaisessa virassa tai
11036: selle virkamiehelle, jonka virka lakkautetaan,         toimessa, johon hänet on nimitetty, häneen so-
11037: ei voida osoittaa muuta valtion virkaa, hänet          velletaan 1 momentissa säädetyllä tavalla lak-
11038: on asetettava lakkautuspalkalle. On pidetty            kautuspalkkasäännöksiä, mikäli sanottu virka
11039: asianmukaisena tällaisen siirtymäkauden jär-           tai toimi lakkaa. Vastaavasti jos peruspalkkai-
11040: jestämistä. Lakkautuspalkan suorittamiselle siir-      sen viran tai toimen haltija on lain voimaan-
11041: tymäkautena ei tässä voimaanpanolaissa ole ase-        tullessa määräajaksi nimitettynä sopimuspaik-
11042: tettu määräaikaa, joten sitä suoritetaan niin          kaiseen tai muuhun virkaan tai toimeen eikä
11043: kauan kuin tässä tapauksessa edelleen sovellet-        nimitys ole katkaissut aikaisempaa virkasuh-
11044: tavat lakkautuspalkkasäännökset edellyttävät.          detta, häneen sovelletaan viimeksi mainitussa
11045: Seuraavassa eli 16 §:ssä on kuitenkin lakkau-          virassa kaikilta osin valtion virkamieslakia ja
11046: tuspalkkasuhteen kestoa koskeva täydentävä             peruspalkkaisessa virassa tai toimessa edellä
11047: säännös.                                               mainitulla tavalla lakkautuspalkkasäännöksiä.
11048:                                      1984 vp. -   HE n:o 238                                    69
11049: 
11050:     Pykälän 2 momentin säännöksillä on pyritty nitussa laissa säädettyä irtisanomista ja viralta-
11051: yksinkertaistamaan uuteen lainsäädäntöön siir- panoa. Tässä tarkoitettua lakkautuspalkkaa
11052: tymistä. Jos virkamies ilmoittaa niin haluavan- suoritettiin 1. 1. 1983 kaikkiaan 55 henkilölle,
11053: sa, häneen sovelletaan momentin mukaan lak- joista täyttä lakkautuspalkkaa sai 20 henkilöä.
11054: kautuspalkkasäännösten asemasta valtion virka-        16 §. Lakkautuspalkkasäännösten      sovelta-
11055: mieslain säännöksiä jo ennen kuin viisi vuotta mista on valtion virkamieslain voimaantulon
11056: on kulunut valtion virkamieslain voimaan- johdosta tarpeen eräiltä osin täsmentää. Pykä-
11057: tulosta. Ilmoitus on tehtävä ennen sitä päi- län 1 momentin mukaan lakkautuspalkkasään-
11058: vää, josta lukien virka lakkautetaan. Jollei mi- nösten soveltaminen lakkaa eli henkilö ei ole
11059: tään ilmoitusta ole tehty ja virka lakkaa pykä- enää lakkautuspalkalla, jos lakkautuspalkalla
11060: lässä säädetyn määräajan kuluessa, virkamieheen oleva ottaa vastaan päätoimisen valtion viran
11061: sovelletaan lakkautuspalkkasäännöksiä. Erora- taikka jos hänet nimitetään tai siirretään pää-
11062: hasäännösten soveltaminen ei tule kysymykseen toimiseen valtion virkaan. Näin ollen tällainen
11063: enää sen jälkeen kun virkamieheen on jo alet- lakkautuspalkalla olevan virkasuhde katkeaa
11064: tu soveltaa lakkautuspalkkasäännöksiä eli kun · myös silloin, kun asianomainen tulee sopimus-
11065: virkamies on _joko asetettu lakkautuspalkalle paikkaiseen virkaan. Nykyisen lainsäädännön
11066: tai siirretty toiseen virkaan. Ilmoitus voidaan mukaan lakkautuspalkalla olevan virkasuhde
11067: tehdä sekä ennen valtion virkamieslain voi- katkeaa, kun asianomainen tulee valtion perus-
11068: maantuloa että sen voimaantulon jälkeen, jos-       palkkaiseen virkaan. Valtion virkamieslain voi-
11069: kin ilmoitus on tehtävä ennen sitä päivää, jos- maantultua ei ole syytä tässä suhteessa ero-
11070: ta lukien virka lakkautetaan. Ilmoituksen teke- tella peruspalkkaista ja sopimuspaikkaista vir-
11071: minen on laissa pyritty järjestämään mahdolli- kaa, koska valtion virkamieslain voimaantul-
11072: simman yksinkertaiseksi, jotta näitä ilmoituk- tua lakkautuspalkkaoikeutta ei liity myöskään
11073: sia riittävästi tehtäisiin ja lainsäädännön sovel- peruspalkkaiseen virkaan. Sitä vastoin on syy-
11074:  taminen siirtymäkautena tulisi siten helpom- tä selventää, että lakkautuspalkalla olevan vir-
11075:  maksi.                                             kasuhde katkeaa ainoastaan virkamiehen tul-
11076:     Ilmoitusta ei 2 momentin mukaan saa pe- lessa päätoimiseen valtion virkaan, koska val-
11077:  ruuttaa. Tämä rajoitus on käytännön syistä tion virkamieslain mukaan voidaan perustaa
11078: välttämätön.                                        myös osa-aikaisia virkoja. Lakkautuspalkalla
11079:     Pykälän 3 momentti koskee virkamiestä joka olevan virkasuhde katkeaa heti valtion virka-
11080: on lakkautuspalkalla valtion virkamieslain tul- mieslain voimaantullessa siinä tapauksessa, että
11081:  lessa voimaan. Häneen sovelletaan edelleen lakkautuspalkalla oleva on tällöin ollut otet-
11082:  lakkautuspalkkalainsäädäntöä sekä momentissa tuna valtion ylimääräiseen toimeen tai sopi-
11083:  mainituilta ja muiltakin soveltuvilta osin val- muspaikkaiseen virkaan ja on tämän voimaan-
11084:  tion virkamieslakia. Lakkautuspalkkalain 4 § :n panelain 11 § :n mukaisesti siirtynyt valtion
11085:  mukaan lakkautuspalkalle asetettu pysyy edel- virkamieslaissa tarkoitetuksi viraksi muuttu-
11086:  leen valtion palveluksessa ja hänellä on samat nees·een virkaan.
11087:  oikeudet ja velvollisuudet kuin valtion viran        Pykälän 2 momentin mukaan 1 momentin
11088:  tai toimen haltijoilla yleensä, mikäli lakkautus- nojalla tapahtuneesta itse virkasuhteen katkea-
11089:  palkkalaissa ei toisin säädetä tai asian luon- misesta huolimatta lakkautuspalkalla olleeseen
11090:  teesta muuta johdu. Käytännössä on katsottu, henkilöön sovelletaan kuitenkin edelleen, mitä
11091:  että lakkautuspalkalla olevaan voidaan soveltaa lakkautuspalkkalain 6 § :ssä on säädetty. Tämä
11092:  nimittämiskirjalakia ja hänet voidaan muun merkitsee sitä, että jos lakkautuspalkalla ole-
11093:  muassa panna viralta nimittämiskirjalaissa sää- va tuossa tapauksessa on tullut alempipaikkai-
11094:  detyin edellytyksin. Valtion virkamieslain voi- seen virkaan kuin lakkautettu virka, hänelle
11095:  maantulon jälkeen tarkoittaa lakkautuspalkka- suoritetaan erotus henkilökohtaisena palkkauk-
11096:  lain 4 §: ssä oleva viittaus viran tai toimen sen lisänä siten kuin mainitussa pykälässä on
11097:  haltijoilla yleensä oleviin oikeuksiin ja vdvolli- säädetty.
11098:  suksiin nimittämiskirjalain sijasta valtion vir-     Pykälän 3 momentissa on selvyyden vuok-
11099:  kamieslakia. Niin ikään lakkautuspalkkalain si säädetty, että myös lakkautuspalkalla aikai-
11100:  8 § :n 4 kohdassa lakkautuspalkan lakkaaruis- semmin olleeseen virkamieheen, joka jo ennen
11101:  perusteeksi säädetyt perusteet tarkoittavat val- valtion virkamieslain voimaantuloa on ottanut
11102:  tion virkamieslain voimaantultua viimeksi mai- vastaan lakkautuspalkkalain 6 § :ssä tarkoite-
11103: 70                                    1984 vp. -     HE n:o 238
11104: 
11105: tun alempipaikkaisen viran tai toimen, sovel-        nimittävä viranomainen ei virkaa täytettäessä
11106: letaan valtion virkamieslain voimaantultua           tuossa tapauksessa ole sidottu virkaehdotukses-
11107: edelleen lakkautuspalkkalain 6 §:ää. Näin ol-        sa ehdollepantuihin hakijoihin. Momentin sään-
11108: len mahdollisesti suoritettu henkilökohtainen        nökset merkitsevät myös sitä, ettei kyseisissä
11109: palkkauksen lisä voidaan valtion virkamieslain       tapauksissa valtion virkamieslain voimaantultua
11110: voimaantulosta huolimatta edelleen suorittaa.        enää tarvitse tehdä uutta esitystä tai antaa lau-
11111:     17 §. Valtion virkamieslain voimaantulles-       suntoa viran täyttämisestä. Momentin mukaan
11112: sa ulkoasiainministerin käytettävänä eli dispo-      raukeaa lisäksi virkaehdotuksesta lain voimaan-
11113: nibiliteetissä olevaan henkilöön sovelletaan py-     tullessa ratkaisematta oleva valitus. Tuon vali-
11114: kälän 1 momentin mukaan, mitä valtion vir-           ~ksen ratkaiseminen ei enää ole tarpeen, koska
11115: kamieslaissa on säädetty käytettäväksi asete-        vtrkaehdotuksella, joka katsotaan edellä olevan
11116:  tusta virkamiehestä. Tämä on tarpeen sen            mukaan esitykseksi, ei enää ole sitovaa vaiku-
11117: vuoksi, että ulkoasiainhallinnosta annetun lain      tusta.
11118: asianomainen säännös kumotaan.                          Pykälän 3 momentin säännökset merkitsevät
11119:    Pykälän 2 momentin mukaan 1 momentissa            sitä, etteivät 2 momentin säännökset virkaeh-
11120: tarkoitettu disponibiliteetissä oleva henkilö säi-   dotuksesta ja siitä tehdvstä valituksesta koske
11121: lyttää edelleen lisäksi ne oikeudet ja velvol-       niitä virkoja, joiden osalta virkaehdotus edellä
11122: lisuudet, joista on säädetty ulkoasiainhallinnos-    6 §:n mukaisesti edelleen säilytetään. Noissa
11123: ta annetun lain 14 §:ssä. On pidetty asian-          tapauksissa virkaehdotuksen oikeudellinen mer-
11124: mukaisena, että tällaisella ennen valtion virka-     kitys pysyy aikaisemman lainsäädännön mu-
11125: mieslain voimaantuloa disponibiliteettiin asete-     kaisena.
11126: tulla henkilöllä on mainittujen lainkohtien mu-         19 §. Pykälän 1 momentin mukaan eron
11127: kainen oikeus eläkkeeseen disponibiliteettiajan      myöntämiseen samoin kuin irtisanomiseen so-
11128: päätyttyä.                                           velletaan ennen valtion virkamieslain voimaan-
11129:     18 §. Pykälä koskee viran täyttämismenet-        tuloa voimassa olleita säännöksiä, jos virka-
11130: telyä uuteen lainsäädäntöön siirtymisvaiheessa.      mies on pyytänyt eroa tai irtisanoutunut taik-
11131: Pykälän 1 momentin mukaan ennen valtion vir-         ka viranomaisen toimesta irtisanottu ennen sa-
11132: kamieslain voimaantuloa haettavaksi julistettu       notun lain voimaantuloa. Jos siten ylimääräi-
11133: virka, toimi ja ylimääräinen toimi, joka muut-       nen toimenhaltija on irtisanoutunut ennen val-
11134: tuu ennen täyttämistä valtion virkamieslaissa        tion virkamieslain voimaantuloa, sovelletaan
11135: tarkoitetuksi viraksi, saadaan valtion virkamies-    muun muassa ennen valtion virkamieslain voi-
11136: lain voimaantultua täyttää sitä uudelleen haet-      maantuloa voimassa ollutta irtisanomisaikaa.
11137: tavaksi julistamatta. Viran uudelleen haettavak-     Jos taas viran tai pysyväisen toimen haltija on
11138: si julistaminen ei viran muuttumisesta huoli-        ennen lain voimaantuloa pyytänyt eroa, häneeri
11139: matta yleensä ole tarpeellista, koska viran, toi-    ei vielä sovelleta irtisanomisaikaa, vaan hänelle
11140: men tai ylimääräisen toimen muuttaminen val-         myönnetään ero virasta tai toimesta aikaisem-
11141: tion virkamieslaissa tarkoitetuksi viraksi on        pien säännösten mukaisesti.
11142: käytännössä hakijoiden tiedossa jo ennen lain           Pykälän 2 momentti koskee muutoksen ha-
11143: voimaantuloa. Joissakin tapauksissa viran uudel-     kemista ennen valtion virkamieslain voimaan-
11144: leen haettavaksi julistaminen voi tällöin kuiten-    tuloa tehtyyn päätökseen, jolla toimen haltija
11145: kin olla tarpeen, kuten esimerkiksi silloin, kun     on vapautettu toimesta tai ylimääräinen toi-
11146: on kulunut pitkä aika viran aikaisemmasta            menhaltija on irtisanottu tai tämän määräys pe-
11147: haettavaksi julistamisesta.                          ruutettu. Muutosta haetaan ja valitus käsitel-
11148:    Pykälän 2 momentin mukaan ennen valtion           lään ja ratkaistaan noudattaen ennen valtion
11149: virkamieslain voimaantuloa asianomaisten sään-       virkamieslain voimaantuloa voimassa olleita
11150: nösten mukaan viran täyttämisestä tehty esitys       säännöksiä.
11151: tai annettu lausunto katsotaan valtion virka-           20 §. Pykälässä on siirtymäkauden sään-
11152: mieslain 12 §:ssä tarkoitetuksi esitykseksi tai      nökset sivutoimista. Valtion virkamieslaissa on
11153: lausunnoksi. Asianomaisten säännösten mukaan         saatettu sivutoimiluvan piiriin myös ammatin,
11154: tehty virkaehdotus katsotaan vastaavasti valtion     elinkeinon ja liikkeen harjoittaminen, minkä
11155: virkamieslain 12 § :ssä tarkoitetuksi esitykseksi.   vuoksi siirtymäkausi on tarpeen. Jos virkamie-
11156: Viimeksi mainittu säännös merkitsee sitä, että       hellä on valtion virkamieslain voimaantullessa
11157:                                         1984 vp. -     HE n:o 238
11158:                                                                                                      71
11159: 
11160: sivut01m1, joka valtion virkamieslain 24 § :n          mukaan kurinpitorangaistuksen maaraa asian-
11161: mukaan edellyttää sivutoimilupaa, ja jos hä-           omainen virkamieslautakunta, eikä kuten sään-
11162: nellä ei ole siihen sivutoimilupaa, hänen on           nönmukaisesti nykyisin, asianomainen virasto
11163: ehdotuksen mukaan haettava sitä kolmen kuu-            tai laitos. Viittaus jäljemmäksi 24 §:ään tar-
11164: kauden kuluessa valtion virkamieslain voimaan-         koittaa sitä, että muutosta ei myöskään viralta-
11165: tulosta.                                               panoa tarkoittavassa kurinpitoasiassa valtion
11166:     21 §. Pykälä koskee virkasuhteesta johtu-          virkamieslain voimaantultua kuitenkaan enää
11167: van taloudellisen etuuden vanhentumisaikaa             haettaisi virkaylioikeudessa. Muutoksenhaku-
11168: siirtymäkautena.                                       viranomainen on kaikissa kurinpitoasioissa heti
11169:     Pykälän 1 momentin mukaan virkamiehelle            valtion virkamieslain voimaantultua korkein
11170: aiheettomasti maksetun palkkauksen tai muun            hallinto-oikeus.            .
11171: virkasuhteesta johtuvan taloudellisen etuuden             23 §. Pykälä koskee varsinaisia kurinpito-
11172: takaisin perintä on pantava vireille viimeistään       rangaistuksia koskevien säännösten soveltamis-
11173: kolmen vuoden kuluessa valtion virkamieslain           ta niissä tapauksissa, joissa ennen valtion vir-
11174: voimaantulosta lukien. Jos aikaisemman lain-           kamieslain voimaantuloa tehdystä rikkomuk-
11175: säädännön mukainen 10 vuoden vanhentumis-              sesta määrätään kurinpitorangaistus valtion vir-
11176: aika täyttyy valtion virkamieslain voimaantul-         kamieslain tultua voimaan. Yleisten periaat-
11177: tua aikaisemmin kuin mainitun kolmen vuo-              teiden mukaan sovelletaan tällaisessa tapauk-
11178: den kuluttua, noudatetaan aikaisempaa vanhen-          sessa tekoajan lainsäädäntöä, ellei uusi laki
11179: tumisaikaa. Takaisin perinnän vanhentumisaika          ole 1ievempi. Valtion virkamieslain mukaiset
11180: ei siten minkään tapauksen osalta pitene val-          kurinpitorangaistukset ovat samat kuin nykyi-
11181: tion virkamieslain voimaantullessa.                    sen lainsäädännön mukaiset kurinpitorangais-
11182:     Pykälän 2 momentti koskee virkamiehen te-          tuks,et, eivätkä ne siten ole lievemmät kuin
11183: kemän oikaisuvaatimuksen vanhentumisaikaa              nykyisten säännösten mukaiset kurinpitoran-
11184: valtion virkamieslain voimaantultua. Jos tämän         gaistukset. Tämän vuoksi sovelletaan pykälän
11185: oikaisuvaatimuksen tekeminen ei valtion virka-         mukaan siirtymävaiheessa noit,a ennen valtion
11186: mieslain voimaantullessa aikaisempien säännös-         virkamieslain voimaantuloa voimassa olleita
11187: ten mukaan ole vanhentunut, oikaisuvaatimus            säännöksiä.
11188: saadaan tehdä lain voimaantultua kolmen vuo-              24 §. Virkaylioikeus ja sen toiminta lakkaa
11189: den kuluessa sen kalenterivuoden päättymisestä         1 momentin mukaan valtion virkamieslain voi-
11190: lukien, jonka aikana suorituksen olisi pitänyt         maantullessa. Virkaylioikeus erikoistuomioistui-
11191: tapahtua. Vanhentumisaika pitenee tässä ta-            mena käy nimittämiskirjalain kumoamisen yh-
11192: pauksessa siten jo siirtymäkautena.                    teydessä tarpeettomaksi, kun valtion virkamies-
11193:     22 §. Valtion virkamieslain voimaantullessa        lain mukaan ylimpänä muutoksenhakuasteena
11194: saattaa olla vireillä kurinpitoasioita, joita ei ole   on korkein hallinto-oikeus.
11195: vielä ratkaistu. Kun valtion virkamieslaki mer-           Pykälän 2 momentti koskee muutoksenhakua
11196: kitsee useita muutoksia kurinpitoasioiden käsit-       ennen valtion virkamieslain voimaantuloa an-
11197: telyjärjestystä koskeviin nykyisiin säännöksiin,       nettuun päätökseen, jos valitusaika päättyy val-
11198: on tässä voimaanpanelaissa tarpeen antaa sään-         tion virkamieslain voimaantulon jälkeen. Mo-
11199: nökset kurinpitoasioiden käsittelystä siirtymä-        mentin säännökset koskevat nimittämiskirjalain
11200: vaiheessa. Pykälän mukaan ennen valtion vir-           19 §: ssä tarkoitettuja päätöksiä, eli päätöstä,
11201: kamieslain voimaantuloa vireillepantu kurin-           jolla viran tai pysyväisen toimen haltija on pan-
11202: pitoasia käsitellään loppuun noudattaen ennen          tu kurinpitomenettelyssä viralta tahi jolla viran
11203: valtion virkamieslain voimaantuloa voimassa            haltija on vapautettu nimittämiskirjalain 4 § :n
11204:  olleita säännöksiä. Pykälä koskee kaikkia ku-         1 momentin nojalla työkyvyn pysyvän menettä-
11205:  rinpitoasioita eli sekä viraltapanoa tarkoittavaa     misen vuoksi. Kyseisistä päätöksistä on nimittä-
11206: kurinpitomenettelyä että muuta kurinpitome-            miskirjalain 19 §:n mukaan nykyisin valitus-
11207:  nettelyä. Tämän pykälän mukaisesti tulevat so-        oikeus virkaylioikeuteen. Pykälän 2 momentin
11208:  vellettaviksi muun muassa toimivaltaista viran-       mukaan päätöksiin haetaan näissä tapauksissa
11209:  omaista ja kurinpitomenettelyä koskevat val-          muutosta korkeimmassa hallinto-oikeudessa eikä
11210:  tion virkamieslailla kumottavassa lainsäädän-         virkaylioikeudessa, joka valtion virkamieslain
11211:  nössä olevat säännökset. Valtion virkamieslain        voimaantullessa lakkautetaan. Päätöksen teh-
11212: 72                                    1984 vp. -     HE n:o 238
11213: 
11214: neen viranomaisen on siten puheena olevissa ta-      haltijoita koskevat erilaiset määräykset kuin yli-
11215: pauksissa annettava valitusosoitus korkeimpaan       määräisiä toimenhaltijoita. Pykälän 1 momentis-
11216: hallinto-oikeuteen eikä virkaylioikeuteen. Jos       sa tarkoitettu palkkaus suoritettaisiin kaikille
11217: muutoksenhaku kaikesta huolimatta näistä sään-       virkamiehille samanaikaisesti, kalenterikuukau-
11218: nöksistä poiketen valtion virkamieslain voimaan-     den 15 päivänä.
11219: tultua osoitetaan virkaylioikeudelle, tästä ei          Pykälän 2 momentissa on säännökset muun
11220: aiheudu valittajalle oikeudenmenetystä. Yleisten     kuin 1 momentissa tarkoitetun palkkauksen
11221: periaatteiden mukaan korkein hallinto-oikeus         suorittamisajankohdasta.
11222: käsittelee ja tutkii myös tällaisen virheellisesti      Pykälän 3 momentissa on säädetty, mistä
11223: osoitetun valituksen.                                ajankohdasta virkamiehen palkkaus laksetaan.
11224:    25 §. Pykälän mukaan valtion virkamieslain           Pykälän 4 momentissa on säännökset palk-
11225: 50 §:ssä säädettyä 67 vuoden yleistä eroamis-        kauksen suorittamisesta virkasuhteen päät-
11226: ikää ei sovelleta tuomariin siinä virassa, jossa     tyessä.
11227: hän on valtion virkamieslain voimaantullessa.           Pykälän 5 momentissa on määritelty laissa
11228: Säännös johtuu siitä, että tuomareiden eroa-         käytetty käsite varsinainen palkkaus.
11229: misikä alenee valtion virkamieslain mukaan
11230: kolmella vuodella. Tätä muutosta ei ole pidet-          27 §. Tässä pykälässä on säännökset virka-
11231: ty asianmukaisena toteuttaa lain voimaantulles-      miesten palkanmaksuajankohdan siirtämisestä.
11232: sa virassa olevien tuomareiden osalta siinä vi-      Ehdotuksen mukaan nykyisin kuukauden en-
11233: rassa, jossa he ovat lain voimaantullessa. Tuo-      simmäisenä päivänä maksettavat palkkaukset
11234: mariin, joka nimitetään virkaan valtion virka-       siirrettäisiin asteittain yhden vuoden kuluessa
11235: mieslain voimaantulon jälkeen, sovelletaan heti      suoritettaviksi kuukauden 15 päivänä. Palkan-
11236: yleistä 67 vuoden eroamisikää.                       maksuajankohdan siirtäminen aloitettaisiin yhtä
11237:                                                      vuotta ennen valtion virkamieslain voimaan-
11238:    Tällä pykälällä ei ole tarkoitettu muutosta jo    tuloa ja se saatettaisiin loppuun valtion virka-
11239: nyt mahdollisesti voimassa olevaan 70 vuotta         mieslain voimaantuloon mennessä. Vastaavasti
11240: alempaan eroamisikään tuomarin virassa. Työ-         siirrettäisiin kuukauden lopussa nykyisin suori-
11241: tuomioistuimen presidentti on työtuomioistui-        tettavat palkkaukset myös suoritettaviksi kuu-
11242: mesta annetun lain (646/7 4) 6 § :n mukaan           kauden 15 päivänä.
11243: velvollinen eroamaan täyttäessään 67 vuotta.
11244: Tällaisessa tapauksessa tuomarin viran haltija          28 §. Pykälän mukaan sovitaan erikseen toi-
11245: on tietysti velvollinen eroamaan tuossa alem-        seen alempipaikkaiseen virkaan siirretyn virka-
11246: massa eroamisiässä myös välittömästi valtion         miehen palkkauksesta virkaehtosopimuksin. Jos
11247: virkamieslain voimaantulon jälkeen eikä siirty-      virkamiehen on toiseen virkaan siirtämisen
11248: mäkautta tarvita.                                    vuoksi muutettava toiselle paikkakunnalle, hä-
11249:                                                      nelle on korvattava muuttokustannukset. Nämä
11250:                                                      säännökset vastaavat pääosin nimittämiskirja-
11251:                                                      lain 17 § :n säännöksiä.
11252:                                                         29 §. Käytettäväksi asetetulle virkamiehelle
11253: 5 luku. Siirtymäkauden palvelussuhteen               suoritetaan palkkaus valtiovarainministeriön
11254:         ehtojen erityisjärjestelyt                   vahvistamien perusteiden mukaan, kuitenkin
11255:                                                      vähintään sen viran mukainen varsinainen
11256:     Tässä luvussa on siirtymäkautta varten anne-     palkkaus, josta hänet on asetettu käytettäväksi.
11257: tut säännökset palvelussuhteen ehdoista. Nämä        Säännös on tarpeen siirtymäkautta varten. Ul-
11258: säännökset on tarkoitettu olemaan voimassa sii-      koasiainhallinnosta annetun lain 13 §:n 2 mo-
11259: hen asti kunnes asiasta sovitaan virkaehtosopi-      mentin mukaan disponibiliteetissä oleva virka-
11260: muksella.                                            mies on oikeutettu saamaan virkaan kuuluvan
11261:     26 §. Pykälän 1 momentissa on yleissään-         varsinaisen palkkauksen.
11262: rilis palkanniaksuajankohdasta, jota noudatettai-       30 §. Pykälässä on säädetty irtisanomisajan
11263: siin valtion virkamieslain voimaantulosta lu-        pituudesta. Irtisanomisaika on tarkoitettu mää-
11264: kien. Nämä säännökset ovat tarpeen sen vuok-         räytymään asianomaisen palvelusajan pituuden
11265: si, että nykyisin viran ja pysyväisen toimen         mukaan. On pidettävä asianmukaisena, että pi-
11266:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                   73
11267: 
11268: temmän aikaa valtion palveluksessa ollut vir-        seisen velvollisuuden täyttämisen tehosteeksi,
11269: kamies saa hyväkseen pitemmän irtisanomis-           on virkamieheltä tuossa tapauksessa pidätet-
11270: ajan. Irtisanomisai~a on pykälän .mu~aan l~säksi     tävä koko palkkaus. Pidätettyä palkkausta ei
11271: erilainen viranomatsen puolelta Ja vtrkamtehen       tässä tapauksessa suoriteta myöhemmin virka-
11272: puolelta tapahtuvan irtisanomi~e~ osalt~ .. Ly-      miehelle.
11273: hyempää eli yhden kuukauden trtlsanomtsatka~            Pykälän 3 momentin säännökset vastaavat
11274: noudatettaisiin irtisanottaessa tasavallan prest-    pääosin nykyisin vallitsevaa käytäntöä, josta
11275: dentin nimittämän valtion virkamieslain 47 § :n      tosin ei ole nimenomaisia säännöksiä tai mää-
11276: 1 momentissa tarkoitetun virkamiehen virka-          räyksiä muutoin kuin sairauden aiheuttaman
11277: suhde päättymään. Tasavallan presidentti voi         virantoimituksesta pidättämisen osalta.
11278: nykyisin vapauttaa nämä ylimmät virkamiehet
11279: ilman irtisanomisaikaa.                                 33 §. Viran lakkauttamisen johdosta irtisa-
11280:                                                      notolle virkamiehelle, jolle on valtion toimesta
11281:     31 §. Pykälä koskee virkamiehen palkkaus-        osoitettu virka tai työ toisella paikkakunnalla
11282: ta irtisanomisesta ja viraltapanosta tehdyn muu-     ja jonka on, voidakseen ottaa vastaan tuon
11283: toksenhaun yhteydessä. Pykälän 1 momentti            uuden viran tai työn, muutettava toiselle paik-
11284: koskee sitä tapausta, että irtisanomisesta tehtyä    kakunnalle, korvataan tämän pykälän mukaan
11285: muutoksenhakua ei ole ehditty lainvoimaisesti        valtion varoista muuttokustannukset. Tällaista
11286: ratkaista ennen irtisanomisajan loppuun kulu-        yleisessä muodossa olevaa säännöstä ei nykyi-
11287: mista ja virkamies on tästä syystä irtisanomis-      sin ole lukuunottamatta lakkautuspalkkalain-
11288: ajan kuluttua loppuun pidätetty virantoimituk-       säännössä olevia säännöksiä, jotka koskevat
11289: sesta. Virkamieheltä on tällöin pidätettävä koko     kuitenkin vain toisen viran tai toimen vas-
11290: palkkaus. Jos irtisanominen muutoksenhaun            taanottamisesta aiheutuvia muuttokustannuksia.
11291: johdosta myöhemmin kumotaan, on pidätetty            Myöskään valtion virkamiesten muuttokustan-
11292: palkkaus kuitenkin suoritettava virkamiehelle.       nusten korvaamisesta tehty virkaehtosopimus
11293:     Pykälän 2 momentin mukaan on virkamie-           ei koske tällä hetkellä näitä tapauksia.
11294: heltä, joka on pantu viralta, pidätettävä koko          34 §. Selvyyden vuoksi on tässä pykälässä
11295: palkkaus, vaikkei päätös o~e lainvoi.main~n.         säädetty, että voimaanpanolakiehdotuksen 26-
11296: Pidätettävä palkkaus on suontettava vtrkamte-        33 §:n säännökset ovat toissijaisia valtion vir-
11297: helle, jos viraltapano muutoksenhaun johdosta        kamieslaissa tarkoitettujen virkamiesten osalta
11298: kumotaan tai viraltapano muutetaan kaikkein          asiasta mahdollisesti tehtävään virkaehtosopi-
11299: lievimmäksi rangaistukseksi eli varoitukseksi.       mukseen ja sopimuspaikkaisen virkamiehen
11300: Tämän momentin säännökset vastaavat pääosin          kanssa tehtävään sopimukseen nähden. Kuiten-
11301: nykyisin voimassa olevia virkaehtosopimuksen         kin 26 §:n ja 27 §:n palkanmaksuajankohtaa
11302:  määräyksiä.                                         koskevat säännökset, joilla pyritään yhtenäis-
11303:     32 §. Valtion virkamieslain 65 §:n nojalla       tämään eri virkamiesryhmien osalta noudatetta-
11304: virantoimituksesta pidätetyn virkamiehen palk-       va käytäntö, muuttavat nykyisten viran ja toi-
11305:  kauksesta on säännökset tässä pykälässä.            men haltijoiden osalta tällä hetkellä voimassa
11306:     Pykälän 1 momentin säännökset, jotka kos-        olevaa virkaehtosopimukseen perustuvaa me-
11307: kevat palkkausta virantoimituksesta pidättämi-       nettelyä. Myöhemmin palkanmaksuajankohdasta
11308: sen tapahtuessa rikossyytteen, kurinpitomenet-       voidaan luonnollisesti sopia uudella virkaehto-
11309:  telyn tai niiden edellyttämien tutkimusten ajak-    sopimuksella.
11310:  si, vastaavat nykyisin voimassa olevia virka-
11311:  ehtosopimuksen määräyksiä.
11312:     Pykälän 2 momentti koskee palkkausta vi-         6 luku. Valtion virkamieslain soveltaminen
11313:  rantoimituksesta pidättämisen tapahtuessa sen               muihin kuin valtion palveluksessa
11314:  johdosta, että virkamies kieltäytyy valtion vir-            oleviin
11315:  kamieslain 25 §: ssä tarkoitetuista terveyden-
11316:  tilaa koskevista tarkastuksista tai tutkimuksista      35. Nimittämiskirjalain 22 §:n mukaan ni-
11317:  tai antamasta sanotun pykälän mukaisesti ter-       mittämiskirjalakia sovelletaan muunkin kuin
11318:  veydentilaansa koskevia tietoja. Koska viran-       valtion viran tai toimen haltijaan, jonka val-
11319:  toimituksesta pidättäminen on tarkoitettu ky-       tion viranomainen on nimittänyt tai ollut ni-
11320: 
11321: 
11322: 10 1682016002
11323: 74                                    1984 vp. -    HE n:o 238
11324: 
11325: mittämisessä osallisena. Kun nimittämiskirja-       varoista. Tämän pykälän säännökset ovat tar-
11326: laki kumotaan tällä voimaanpanolailla, on tar-      peen lakkautuspalkkalainsäädännön kumoami-
11327: peen ottaa tähän lakiin nimittämiskirjalain         sen johdosta. Näilläkin säännöksillä kuten
11328: 22 §:ää vastaava säännös. Pykälän mukaan val-       edellä 35 §:n f>äännöksillä on tarkoitus säilyt-
11329: tion virkamieslakia ja tätä voimaanpanelakia        tää käytäntö nykyisellään siihen asti, kunnes
11330: on nimittämiskirjalakia vastaavin osin sovel-       asiasta asianomaisissa laeissa erikseen sääde-
11331: lettava sellaiseen muun kuin valtion palveluk-      tään.
11332: sessa olevaan henkilöön, johon nimittämiskirja-        Nyt esillä olevan pykälän soveltamisala on
11333: lain 22 §:n mukaan nimittämiskirjalakia so-         supistunut 23 päivänä huhtikuuta 1976 annet-
11334: velletaan. Ei ole tarkoituksenmukaista soveltaa     tujen lakien (344/76 ja 553/76) johdosta, jot-
11335: näihin henkilöihin muita valtion virkamieslain      ka tulivat voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1978.
11336: säännöksiä kuin nimittämiskirjalakia vastaavia      Tuolla lainsäädännöllä siirrettiin kaupunkien
11337: säännöksiä. Esimerkiksi nimittämiskirjalain 4       raastuvanoikeudet, syyttäjälaitos, maistraatit ja
11338: §:n säännöksiä, jotka koskevat velvollisuutta       ulosottolaitos valtion haltuun ja niiden palve-
11339: erota virasta sairauden perusteella, vastaavat      luksessa olevat viranhaltijat valtion virkamie-
11340: säännökset ovat valtion virkamieslain 10 luvun      hiksi. Lainuudistuksen jälkeen lakkautuspalk-
11341: irtisanomista koskevat säännökset. Käytännössä      kasäännöksiä ei sanottavasti enää jouduta sovel-
11342: ei kuitenkaan työsopimussuhteessa olevaan hen-      tamaan kunnan viranhaltijoihin. Pykälän sään-
11343: kilöön ole sovellettava nimittämiskirjalakia,       nökset koskevat nykyisin muun muassa arkki-
11344: eikä häneen siten myöskään sovelleta valtion        piispaa ja piispoja.
11345: virkamieslainsäädäntöä, vaikka valtion viran-
11346: omainen olisi hänet nimittänyt tai ollut nimit-        Pykälän 2-4 momentissa olevat säännökset
11347: tämisessä osallisena.                               vastaavat edellä 15 §: ssä valtion virkamiesten
11348:    Tämän pykälän mukaisesti valtion virkamies-      osalta annettuja säännöksiä.
11349: lakia ja tätä lakia sovelletaan muun muassa
11350: Suomen Pankin johtokunnan puheenjohtajaan
11351: ja jäseneen, Postipankin pääjohtajaan ja pää-
11352: johtajan varamiehenä toimivaan johtajaan, kan-      7 luku. Erinäiset säännökset
11353: saneläkelaitoksen hallituksen jäseneen sekä
11354: arkkipiispaan ja piispoihin, jotka kaikki tasa-
11355: vallan presidentti nimittää. Lisäksi näitä lakeja      37 §. Edellä 12 §:ssä on säädetty virasto-
11356: sovelletaan niihin muihinkin henkilöihin, jotka     jen ja laitosten hallinnosta annetuissa asetuk-
11357: valtion viranomainen nimittää.                      sissa olevien säännösten soveltamisesta niihin
11358:    Valtion virkamieslaissa ei ole nimittämiskir-    virkamiehiin, jotka tällä voimaanpanolailla siir-
11359: jalain 22 §:ää vastaavaa säännöstä. On pidetty      retään valtion virkamieslain mukaisiin virkoi-
11360: selkeämpänä, että valtion virkamieslain sovel-      hin. Tämän pykälän mukaan noita erikseen an-
11361: tamisesta muihin kuin valtion palveluksessa         nettuja säännöksiä sovelletaan vastaavalla ta-
11362: oleviin säädetään kussakin tapauksessa erikseen     valla myös valtion virkamieslain voimaantulon
11363: lailla. Tällä voimaanpanelain säännöksellä on       jälkeen tuollaiseen virkaan nimitettyyn, siirret-
11364: välttämätöntä järjestää kysymys siihen asti kun-    tyyn ja otettuun virkamieheen.
11365: nes asiasta erikseen säädetään asianomaisissa          38 §. Lakkautuspalkalla olevan virkasuhde
11366: laeissa. Tuohon asti noudatetaan. siten nykyistä    katkeaa tämän pykälän mukaan myös siinä ta-
11367: käytäntöä valtion virkamieslainsäädännön so-        pauksessa, että lakkautuspalkalla oleva nimite-
11368: veltamisessa.                                       tään sellaiseen muun kuin valtion virkaan tai
11369:    36 §. Pykälän 1 momentin mukaan niihin           toimeen, jonka haltijaan 35 §:n mukaan sovel-
11370: kunnan ja kirkkokunnan viranhaltijoihin, joita      letaan valtion virkamieslakia. Kuitenkin 16
11371: lakkautuspalkkalain 9 § :n 1 momentin 2-4           § :stä käy ilmi, että tässäkin tapauksessa sovel-
11372: kohdan mukaan lakkautuspalkkalaki koskee,           letaan edelleen lakkautuspalkkalain 6 §:ssä
11373: sovelletaan soveltuvin osin valtion virkamies-      henkilökohtaisesta palkkauksen !isästä annettu-
11374: lain 12 luvun erorahaa ja toistuvaa korvausta       ja säännöksiä.
11375: koskevia säännöksiä. Eroraha ja toistuva kor-          39 §. Tässä pykälässä on selvyyden vuoksi
11376: vaus suoritetaan myös näille henkilöille valtion    määritelty laissa tarkoitetun ylimääräisen toi-
11377:                                        1984 vp. -    HE n:o 238                                      75
11378: 
11379: men käsite. Tätä on selvitetty edellä 9 §:n pe-      säätää, että uudelleen SlJOlttamista varten tar-
11380: rusteluissa, joihin tässä viitataan.                 vittavista toimenpiteistä huolehtii valtiokont-
11381:    40 §. Pykälä sisältää asetuksenantovaltuu-        tori. Tämän vuoksi on tarpeen lisätä valtio-
11382: den.                                                 konttorista annetun lain (18/78) 1 §:ään,
11383:    41 §. Tämä laki on tarkoitus saattaa voi-         joka koskee valtiokonttorin tehtäviä, säännös
11384: maan samanaikaisesti kuin valtion virkamies-         uudelleen sijoittamisesta.
11385: laki tämän lain 1 §:n mukaan.
11386: 
11387:                                                      5.3. Laki puolustusvoimista annetun lain
11388: 5. M u i h i n 1a k e i h i n e h d o te t u t            muuttamisesta
11389:    muutokset
11390:                                                         Vuoden 1926 nimittämiskirjalain 5 §:n 3
11391: 5.1. Laki valtion eläkelain muuttamisesta            momentin nojalla on puolustusvoimien virka-
11392:                                                      miesten sekä sotilasvirkaan muussa valtion lai-
11393:    Ehdotuksen mukaan muutettaisiin VEL 8             toksessa nimitettyjen virkamiesten siirtymisvel-
11394: § :n 4 momenttia poistamalla siitä nimittämis-       vollisuudesta voitu säätää asetuksella. Kun ni-
11395: kirjalain säännöksiin liittyvät a ja b kohdat.       mittämiskirjalaki valtion virkamieslain säätämi-
11396: Näiden kohtien mukaan eläkeiän saavuttaminen         sen yhteydessä kumotaan, tulee mainittu ase-
11397: ei poikkeuksellisesti ole edellytyksenä vanhuus-     tuksenantovaltuus sisällyttää asianomaista lai-
11398: eläkkeen saamiseksi. Momentin b kohdan pois-         tosta tai hallinnonalaa koskevaan lakiin.
11399: taminen merkitsee sitä, että myöskään sopi-             Rajavartiolaitoksesta annetussa laissa (5 /
11400: muspaikkaisen virkamiehen kanssa ei enää voi-        75) on jo mainittu asetuksenantovaltuus (7
11401: da sopia, ettei eläkeiän saavuttaminen olisi edel-   §). Puolustusvoimia koskevassa laissa (402/
11402: lytyksenä vanhuuseläkkeen saamiseksi. Uudis-         74) tuota säännöstä ei ole, minkä vuoksi sään-
11403: tus merkitsee eri virkamiesryhmien eläkeoikeu-       nös ehdotetaan lisättäväksi lakiin. Ehdotettu
11404: dellisen aseman yhdenmukaistamista. VEL 9            säännös on saman sisältöinen kuin rajavartio-
11405: § :n 1 momentin b kohta, joka myöskin liittyy        laitoksesta annetun lain 7 §.
11406: nimittämiskirjalain säännöksiin, ehdotetaan tar-
11407: peettomana kumottavaksi.
11408:    Lain voimaantulosäännöksessä on säännökset
11409: siirtymäkauden varalta. Jos edunsaaja on va-         5.4. Lait työriitojen sovittelusta annetun lain
11410: pautettu virasta tai toimesta nimittämiskirja-            ja kuluttaja-asiamiehestä annetun lain
11411: lain 2 §:n 1 tai 3 momentin nojalla ajankoh-              muuttamisesta
11412: dasta, joka on ennen valtion virkamieslain voi-
11413: maantuloa, hänen oikeudestaan eläkkeeseen               Näiden lakien mukaan valtakunnansovitteli-
11414: noudatetaan aikaisempaa lainsäädäntöä. Sopi-         jan virka ja kuluttaja-asiamiehen virka voidaan
11415: muspaikkaisen viran haltijan, jonka kanssa en-       täyttää määräajaksi. Valtion virkamieslain 6
11416: nen tämän lain voimaantuloa tehdyn sopimuk-          §:n 3 momenttiin ehdotetun yleissäännöksen
11417: sen mukaan eläkeiän saavuttaminen ei ole edel-       nojalla viran täyttämisestä määräajaksi voidaan
11418: lytyksenä vanhuuseläkkeen saamiseksi, oikeu-         säätää asetuksella. Tämän vuoksi mainitut eri-
11419: desta eläkkeeseen hänen palveluksensa tässä          tyislaeissa olevat säännökset voitaisiin tältä osin
11420: virassa päättyessä noudatetaan aikaisempaa lain-     tarpeettomina kumota. Koska mainituissa lain-
11421: säädäntöä.                                           kohdissa on viran määräajaksi täyttämisen li-
11422:                                                      säksi säännöksiä muustakin, kuten nimittävästä
11423:                                                      viranomaisesta, niitä ei voida kokonaan kumota
11424: 5.2. Laki valtiokonttorista annetun lain             vaan ne on muutettava.
11425:      muuttamisesta
11426: 
11427:   Valtion virkamieslakiehdotuksen 35 §: ssä on
11428: perussäännökset virkamiesten uudelleen sijoit-         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus,-
11429: tamisesta valtion palvelukseen. Tuon pykälän         kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
11430: nojalla annettavassa asetuksessa on tarkoitus        tukset:
11431: 76                                    1984 vp. -      HE n:o 238
11432: 
11433: 1.
11434:                                               Laki
11435:                               Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta
11436:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
11437:  tavalla,
11438:     kumotaan hallitusmuodon 91 §:n 4 momentti ja
11439:     muutetaan 65 §:n 1 momentti, 89 §, 90 § sekä 91 §:n 2 ja 3 momentti seuraavasti:
11440:                       65 §                                                   90 §
11441:    Uusia virastoja ja laitoksia voidaan perustaa         Siitä, missä järjestyksessä yliopistojen ja kor-
11442: tulo- ja menoarvion rajoissa sitten kun niiden        keakoulujen, evankelis-luterilaisen kirkon ja or-
11443: yleisistä perusteista on säädetty lailla. Virkoja ·   todoksisen kirkkokunnan virat, raastuvanoikeu-
11444: voidaan perustaa tulo- ja menoarvion rajoissa·        den ja maistraatin pormestarin ja neuvosmie-
11445: niin kuin siitä lailla säädetään. Niin ikään          hen virat sekä Suomen Pankin virat ovat täy-
11446: eläkeoikeudesta säädetään lailla.                     tettävät, on voimassa erityisiä säännöksiä.
11447: 
11448: 
11449:                       89 §                                                  91 §
11450:    Hovioikeuksien jäsenten, yliopistojen ja kor-
11451: keakoulujen professorien virat sekä 88 § :n 1            Lailla voidaan säätää tuomarin velvollisuu-
11452: momentissa ja 2 momentin 1 kohdassa maini-            desta erota virasta määräikään tultuaan tai työ-
11453: tut virat ovat, jollei 90 §: ssä toisin säädetä,      kykynsä menetettyään.
11454: sitten kun virka on ollut haettavaksi julistet-          Muiden virkamiesten oikeudesta pysyä vi-
11455: tuna, täytettävä virkaehdotuksen nojalla, johon       rassaan sekä tuomarien ja muiden virkamiesten
11456: se viranomainen, miltä virkaa on haettu, panee        virkasuhteen perusteista säädetään muutoin
11457: hakijoista kolme vahvistettujen perusteiden mu-       erikseen.
11458: kaan ansiokkainta. Hovioikeuksien jäseniä kos-
11459: kevasta virkaehdotuksesta on korkeimman oi-
11460: keuden annettava lausuntonsa.
11461:    Muiden kuin 1 momentissa tarkoitettujen              Tämä laki tulee voimaan         päivänä
11462: virkojen täyttämisestä säädetään erikseen.            kuuta 19
11463: 
11464: 
11465: 
11466: 
11467: 2.
11468:                                     Valtion virkamieslaki
11469:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
11470:  tyllä tavalla, säädetään:
11471:                      1 luku                                                  2 §
11472:                Yleiset säännökset                        Virkamies on se, joka on
11473:                                                          1) nimitetty tai siirretty virkaan ( vakinai-
11474:                       1 §                             nen virkamies);
11475:    Valtion virkamiehistä ja valtion viroista sekä        2) otettu virkaan koeajaksi (koeaikainen
11476: virkasuhteesta on voimassa, mitä tässä laissa         virkamies);
11477: säädetään.                                               3) otettu viran väliaikaiseksi hoitajaksi
11478:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                     77
11479: 
11480: tai viransijaiseksi ( virkaatoimittava virkamies);      4) ulkoasiainhallinnon valtiosihteerin, alival-
11481: taikka                                               tiosihteerin, ulkoasiainneuvoksen ja lähetystö-
11482:    4) otettu tilapäiseksi virkamieheksi.             neuvoksen virat;
11483:    Virkasuhde on julkisoikeudellinen palvelus-          5) jäljempänä 15 luvussa tarkoitetut tuoma-
11484: suhde, jossa valtio on työnantajana ja virka-        rin virat;
11485: mies työn suorittajana.                                 6) keskusviraston pääjohtajan, ylijohtajan,
11486:                                                      osastopäällikön ja keskusviraston muun jäse-
11487:                       3 §                            nen sekä keskusviraston alaisen piirin päällikön
11488:    Tämän lain soveltamisesta tuomarin virkaan        virat;
11489: ja tuomarin virassa olevaan virkamieheen (tuo-
11490: mariin) säädetään jäljempänä 15 luvussa.                7) maaherran, lääninneuvoksen, lääninhalli-
11491:    Asetuksella säädetään tämän lain soveltami-       tuksen osastopäällikön ja lääninkamreerin virat;
11492: sesta tilapäiseen virkamieheen.                         8) muun välittömästi ministeriön alaisen
11493:                                                      viraston päällikön virat;
11494:                        4 §                              9) kenraalien ja amiraalien sekä everstin ja
11495:    Tätä lakia ei sovelleta eduskunnan oikeus-        kommodorin virat; sekä
11496: asiamieheen ja apulaisoikeusasiamieheen ei-             10) yliopiston tai muun korkeakoulun kans-
11497: kä eduskunnan, valtiontinlintarkastajain, edus-      lerin, professorin, apulaisprofessorin ja hallin-
11498: kunnan oikeusasiamiehen ja Pohjoismaiden neu-        tojohtajan virat.
11499: voston Suomen valtuuskunnan kanslioiden ja
11500: eduskunnan kirjaston virkamiehiin eikä Suo-                                 6 §
11501: men Pankin, Postipankin ja kansaneläkelaitok-           Virat perustetaan asetuksella. Siinä on aina
11502: sen virkamiehiin ja toimihenkilöihin, ellei laissa   määrättävä viran nimi ja palkkausluokka .tai se
11503: toisin säädetä.                                      muu peruste, jonka mukaan viran palkkaus
11504:    Tätä lakia ei sovelleta työsopimussuhteessa       määräytyy. Virat perustetaan peruspalkkaisina
11505: valtioon olevaan työntekijään. Lakia ei myös-        tai sopimuspalkkaisina.
11506: kään sovelleta siihen, joka täyttää muusta kuin         Virkaa perustettaessa voidaan siihen kuuluva
11507: virkasuhteesta johtuvaa julkisoikeudellista vel-     työaika, opetusvelvollisuus tai muu työmäärä
11508: vollisuutta.                                         rajoittaa tietyksi osaksi virkaan yleensä kuulu-
11509:                                                      vasta koko työmäärästä.
11510:                                                         Asetuksella määrätään ne virat, joihin voi-
11511:                      2 luku                          daan nimittää myös määräajaksi tai muutoin
11512:                                                      rajoitetuksi ajaksi.
11513:       Virkojen perustaminen, siirtäminen,               Virat lakkautetaan asetuksella. Näin vapautu-
11514:        lakkauttaminen ja muuttaminen                 via määrärahoja voidaan käyttää muiden kuin
11515:                                                      5 §:n 2 momentissa tarkoitettujen virkojen pe-
11516:                        5 §                           rustamiseen.
11517:    Virkoja voidaan perustaa tulo- ja meno-
11518: arviossa palkkauksiin osoitettujen määrärahojen                            7 §
11519: rajoissa.                                               Viran nimi saadaan tarvittaessa muuttaa ase-
11520:    Seuraavia virkoja sekä niitä virka-asemaltaan     tuksella. Samoin .saadaan asetuksella muuttaa
11521: vastaavia ja niitä ylempiä virkoja ei kuitenkaan     opetus- tai tutkimustehtäviä varten yliopistoon,
11522: saa perustaa, ellei kutakin virkaa ole tulo- ja      korkeakouluun tai muuhun oppilaitokseen pe-
11523: menoarviossa eritelty:                               rustetun viran opetusala tai tehtäväpiiri.
11524:    1) tasavallan presidentin kanslian kanslia-          Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske
11525: päällikön virka;                                     edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitettua virkaa,
11526:    2) valtioneuvoston oikeuskanslerin ja apu-        lukuun ottamatta professorin ja apulaisprofesso-
11527: laisoikeuskanslerin sekä oikeuskanslerinviraston     rin virkaa.
11528: kansliapäällikön ja esittelijäneuvoksen virat;
11529:    3) ministeriön toimistopäällikön sekä sitä                              8 §
11530: vastaavat ja ·sitä ylemmät ministeriön virat sekä       Virka voidaan .snrtaa muuhun yksikköön
11531: hallitusneuvoksen, opetusneuvoksen, lainsää-         kuin mihin se on perustettu, jollei Suomen
11532: däntöneuvoksen ja muut vastaavat ministeriön         hallitusmuodon 70 §:stä muuta johdu. Jos virka
11533: virat;                                               ei ole avoinna, virka voidaan siirtää vain virka-
11534: 78                                    1984 vp. -      HE n:o 238
11535: 
11536: miehen suostumuksella. Viran siirtämisestä            tetulta viranomaiselta. Hakemukseen on liitet-
11537: päättää asianomainen ministerto, jollei joiden-       tävä tarvittavat selvitykset.
11538: kin virkojen osalta asetuksella toisin säädetä.          Jos hakemukseen ei ole liitetty tarvittavia
11539:   Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske             selvityksiä tai jos hakemusta ei ole muutoin
11540: 5 § :n 2 momentissa tarkoitettua virkaa.              asianmukaisesti laadittu, voidaan hakijalle va-
11541:                                                       rata tarvittaessa tilaisuus hänelle asetetussa
11542:                                                       kohtuullisessa määräajassa poistaa puutteelli-
11543:                      3 luku                           suus. Jos puutteellisuus on vähäinen, hakemus
11544:                                                       voidaan tällaisesta puutteellisuudesta huolimat-
11545: Virkojen kelpoisuusvaatimukset, hakumenettely         ta ottaa huomioon.
11546:           ja virkasuhteen alkaminen                      Jos hakemus virkaan peruutetaan ennen ni-
11547:                                                       mittämistä, hakijaa ei oteta huomioon virkaa
11548:                        9 §                            täytettäessä.
11549:    Virkaan nimitettävän tulee olla täyttänyt 18
11550:                                                                             12 §
11551: vuotta (yleinen kelpoisuusikä), jollei jonkin
11552: viran osalta laissa tai asetuksessa .säädetä kor-        Hakemuksen perusteella täytettävä virka
11553: keampaa kelpoisuusikää.                               täytetään esityksestä, jos siihen on nimittävä-
11554:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää-           nä viranomaisena tasavallan presidentti, valtio-
11555: detty yleisestä kelpoisuusiästä, virkaan voidaan      neuvosto tai ministeriö. Esityksen tekee asian-
11556: nimittää 15 vuotta täyttänyt ja oppivelvolli-         omainen viranomainen sille ministeriölle, jon-
11557: suutensa suorittanut henkilö, jos nimittämistä        ka käsiteltäviin asia kuuluu. Asetuksella voi-
11558: voidaan viran· asianmukaisen hoitamisen kan-          daan kuitenkin määrätä, että esityksen sijasta
11559: nalta pitää sopivana.                                 on annettava lausunto.
11560:    Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, koskee            Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske
11561: myös virkaan siirrettävää ja sitä, joka otetaan       tasavallan presidentin kanslian virkaa, mtms-
11562: virkaan koeajaksi, viran villiaikaiseksi hoitajaksi   teriön eikä oikeuskanslerinviraston virkaa, kes-
11563: tai viransijaiseksi.                                  kusviraston jäsenen virkaa, professorin virkaa,
11564:    Eroamisiästä ja virassa jatkamisesta eroamis-      apulaisprofessorin virkaa eikä tutkijaprofesso-
11565: iän jälkeen säädetään jäljempänä 50 §: ssä.           rin virkaa. Näiden virkojen täyttämisestä on
11566:    Muista kelpoisuusvaatimuksista on voimassa         voimassa, mitä siitä erikseen säädetään.
11567: mitä niistä erikseen säädetään tai määrätään.
11568:                                                                             13 §
11569:                        10 §                              Virkaan voidaan nimittää vain sitä hakenut
11570:    Virka on ennen sen ·täyttämistä julistett.tva      henkilö. Jos virka kuitenkin erityisten sään-
11571: haettavaksi, jollei laissa tai ase.tuksessa toisin    nösten mukaan saadaan täyttää sitä haettavak-
11572: säädetä.                                              si julistamatta, virkaan voidaan nimittää hen-
11573:    Viranomainen, joka julistaa viran haettavaksi,     kilö, joka on antanut nimittämiseen muutoin
11574: määrää samalla hakuajan pituuden. Hakuaikaa           suostumuksensa.
11575: ei kuitenkaan saa määrätä 14 päivää lyhyem-              Tarvittaessa saadaan 1 momentissa tarkoitet-
11576: mäksi eikä 30 päivää pitemmäksi.                      tu henkilö ottaa virkaan koeajaksi sen mukaan
11577:    Pätevästä syystä voidaan virka julistaa            kuin 14 §:ssä säädetään.
11578: uudelleen haettavaksi tai hakuaikaa jatkaa               Virkaan nimittämisen perusteista säädetään
11579: enintään 30 päivällä. Viran aikaisemmat ha-           hallitusmuodossa.
11580: kijat otetaan tällöin huomioon ilman uutta ha-
11581: kemusta. Viran julistamisesta uudelleen haet-                              14 §
11582: tavaksi ja hakuajan jatkamisesta päättää nimit-          Virkaan valittu henkilö voidaan ennen ni-
11583: tävä viranomainen.                                    mittämistä ottaa virkaan koeajaksi, mikäli koe-
11584:    Hakemusta, joka ei ole saapunut ajoissa, ei        ajan käyttöön on tarvetta sen selvittämiseksi,
11585: oteta huomioon.                                       kykeneekö virkaan valittu asianmukaisesti suo-
11586:                                                       riutumaan virkatehtävistä. Koeajan pituus voi
11587:                     11 §                              olla vähintään kolme kuukautta ja enintään
11588:  Virkaa haetaan kirjallisesti nimittävältä tai        kuusi kuukautta. Oppilaitoksen virkaan sekä
11589: muulta virkaa haettavaksi julistettaessa ilmoi-       muuhun virkaan voidaan jos viran laatu tai
11590:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                    79
11591: 
11592: muut erttytset syyt edellyttävät pitempää koe-                              18 §
11593: aikaa, kuitenkin ottaa enintään yhden vuoden             Viranomainen ei saa kieltää virkamiestä liit-
11594: koeajaksi.                                           tymästä eikä kuulumasta yhdistykseen, ellei
11595:    Ennen koeajan päättymistä on nimittävän           laissa toisin säädetä, eikä painostaa virkamiestä
11596: viranomaisen otettava koeaikaisen virkamiehen        liittymään johonkin yhdistykseen tai kieltää
11597: virkaan nimittäminen ratkaistavaksi. Jos koe-        siitä eroamasta.
11598: aikaista virkamiestä ei viimeistään koeajan
11599: päättyessä nimitetä virkaan, hänen virkasuh-                               19 §
11600: teensa päättyy ilman irtisanomista koeajan              Asianomaisen viranomaisen on huolehdittava
11601: päättyessä. Koeaikainen virkamies saadaan irti-      siitä, että virkamiehelle annetaan virkasuhteesta
11602: sanoa sen estämättä, mitä irtisanomisen pe-          johtuvat edut ja oikeudet sellaisina kuin ne
11603: rusteista on tässä laissa säädetty.                  hänelle kuuluvat.
11604:    Koeajaksi ottamisesta päättää nimittävä vi-
11605: ranomainen.
11606:    Mitä tässä pykälässä on säädetty koeajaksi                            5 luku
11607: ottamisesta, ei koske virkaa, johon nimittävä-
11608: nä viranomaisena on tasavallan presidentti tai             Virkamiehen yleiset velvollisuudet
11609: valtioneuvosto.
11610:                                                                            20 §
11611:                       15 §                              Virkamiehen on suoritettava virkatehtävät
11612:    Virkaan nimitetyn hakemuksesta nimittävä          asianmukaisesti ja viivytyksettä. Hänen on
11613: viranomainen voi peruuttaa nimityksen ennen          noudatettava työnjohto- ja työnvalvontamäärä-
11614: sitä ajankohtaa, josta lukien asianomainen on        yksiä.
11615: virkaan nimitetty. Koeajaksi otetun hakemuk-            Virkamiehen on osallistuttava viraston toi-
11616: sesta nimittävä viranomainen voi vastaavasti         minnan kannalta tarpeelliseksi katsettavaan
11617: peruuttaa koeajaksi ottamisen.                       koulutukseen.
11618:                                                         Virkamiehen on käyttäydyttävä virkamiesase-
11619:                        16 §
11620:                                                      mansa edellyttämällä tavalla.
11621:    Virkasuhde alkaa siitä ajankohdasta, josta
11622: lukien asianomainen on nimitetty tai siirretty                            21 §
11623: virkaan, otettu virkaan koeajaksi tai otettu vi-        Virkamies ei saa vaatia, hyväksyä tai ottaa
11624: ran väliaikaiseksi hoitajaksi tai viransijaiseksi.   vastaan taloudellista tai muuta etua, jos se
11625:    Todistukseksi virkaan nimittämisestä tai siir-    voi heikentää luottamusta virkamieheen tai
11626: tämisestä annetaan nimittämiskirja. Koeajaksi        viranomaiseen.
11627: virkaan ottamisesta ja viran väliaikaiseksi hoi-
11628: tajaksi tai viransijaiseksi ottamisesta annetaan                          22 §
11629: todistukseksi määräyskirja.                             Virkamies ei saa totmta yhdistyksessä mil-
11630:                                                      loin toiminta on laissa erikseen kielletty eikä
11631:                                                      muulloinkaan sellaisessa asemassa, että yhdis-
11632:                                                      tyksessä toimiminen on ristiriidassa virkamie-
11633:                                                      hen virkatehtävien kanssa.
11634:                      4 luku
11635:                                                                            23 §
11636:       Viranomaisen yleiset velvollisuudet               Virkamies ei saa käyttää hyödykseen eikä
11637:                  työnantajana                        luvatta muille ilmaista virkamiesasemassaan tie-
11638:                                                      toon saamaansa seikkaa, joka erikseen on sää-
11639:                       17 §                           detty tai määrätty salassa pidettäväksi taikka
11640:    Virkamiehiä on kohdeltava virkasuhteessa          joka asian laadun vuoksi on muutoin ilmeisesti
11641: tasapuolisesti. Virkamiehiä ei saa perusteetto-      pidettävä salassa.
11642: masti asettaa toisiin virkamiehiin nähden eri
11643: asemaan syntyperän, uskonnon, sukupuolen,                                 24 §
11644: iän, poliittisen tai ammattiyhdistystoiminnan           Virkamies ei saa ottaa vastaan eikä pitää
11645: taikka muun näihin verrattavan syyn vuoksi.          sivutointa, joka edellyttää työajan käyttämistä
11646: 80                                    1984 vp. -    HE n:o 238
11647: 
11648: sivutoimeen kuuluvien tehtävien suorittami-         tusta asunnosta ·sekä virkaan liittyvistä luon-
11649: seen, ellei asianomainen viranomainen hake-         toiseduista valtiolle korvausta valtioneuvoston
11650: muksesta myönnä hänelle siihen sivutoimilu-         määräämien perusteiden mukaan, jollei muualla
11651: paa. Sivutoimilupa voidaan antaa myös määrä-        toisin säädetä tai valtion virkaehtosopimuslain
11652: ajaksi ja rajoitettuna. Sivutoimilupa voidaan        (664/70) nojalla tehdystä korvauksen määrää
11653: peruuttaa, kun siihen on syytä.                     koskevasta sopimuksesta muuta johdu. Kor-
11654:    Harkittaessa sivutoimiluvan myöntämistä on       vaukset eivät saa ylittää paikkakunnalla käypiä
11655: otettava huomioon, että virkamies ei saa sivu-      keskimääräisiä hintoja.
11656: toimen vuoksi tulla esteelliseksi virassa ja että      Edellä 2 momentissa tarkoitetut korvaukset
11657: sivutoimi ei saa vaarantaa luottamusta virka-       saadaan periä kuukausittain virkamiehen palkas-
11658: miesten tasapuolisuuteen viranhoidossa ja ettei     ta. Ne saadaan periä kuukausittain myös etu-
11659: se muutoinkaan saa haitata viran asianmukaista      käteen,
11660: hoitamista.                                                               27 §
11661:    Muusta kuin 1 momentissa tarkoitetusta sivu-        Vakinainen virkamies on tarvittaessa velvol-
11662: toimesta virkamiehen on tehtävä ilmoitus asian-     linen tilapäisesti hoitamaan väliaikaisena tai
11663: omaiselle viranomaiselle. Viranomainen voi          viransijaisena toista •samanlaatuista virkaa sa-
11664: kieltää tällaisen sivutoimen vastaanottamisen ja    massa virastossa. Virkamies on tällöin vastaa-
11665: pitämisen 2 momentissa säädetyillä perusteilla.     van ajan virkavapaana omasta virastaan.
11666: Viranomaisen päätös tulee noudatettavaksi siitä        Virkamies voidaan määräajaksi siirtää toimi-
11667: tehdystä valituksesta huolimatta.                   maan toisessa virastossa, jos siirto parantaa
11668:    Sivutoimella tarkoitetaan 1-3 momentissa         virkamiehen edellytyksiä virkatehtävien suorit-
11669: virkaa sekä palkattua työtä ja tehtävää, joista     tamiseksi ja jos virkamies on antanut siirtoon
11670: virkamiehellä on oikeus kieltäytyä, sekä am-        suostumuksensa. Siirrosta päättää nimittävä vi-
11671: mattia, elinkeinoa ja liikettä.                     ranomainen,
11672:    Sen lisäksi, mitä tässä pykälässä on säädetty,
11673: on noudatettava laissa tai asetuksessa eri hal-                          28 §
11674: linnonaloilla sivutoimista annettuja erityissään-      Virkavalasta on voimassa, mitä siitä erikseen
11675: nöksiä.                                             säädetään,
11676:                        25 §                            Erikseen säädetään velvollisuuksista, joita
11677:    Jos se viran hoitamisen edellytysten selvittä-   virkamiehellä on työtaistelun aikana.
11678: miseksi on tarpeen, virkamies voidaan määrätä
11679: hänen terveydentilansa toteamiseksi suoritetta-
11680: viin tarkastuksiin ja tutkimuksiin. Samoilla                            6 luku
11681: edellytyksillä virkamies on velvollinen anta-
11682: maan asianomaiselle viranomaiselle terveyden-                    Palvelussuhteen ehdot
11683: tilaansa koskevia tietoja.
11684:    Edellä 1 momentissa tarkoitetuista viran-                              29 §
11685: omaisen määräämistä tarkastuksista ja tutki-           Virkamiesten palvelussuhteen ehtojen vah-
11686: muksista aiheutuvat välttämättömät kustannuk-       vistamisesta virkaehtosopimuksin säädetään val-
11687: set suoritetaan valtion varoista.                   tion virkaehtosopimuslaissa.
11688:    Erikseen säädetään virkamiehen velvollisuu-
11689: desta osallistua työterveyshuoltolaissa (7 43/                            30 §
11690: 78) tai muualla säädetyllä erityisellä perusteel-      Sopimuspaikkaiseen virkaan mmttetyn tai
11691: la terveydentilaansa koskeviin tarkastuksiin ja     otetun virkamiehen kanssa voidaan tehdä kir-
11692: tutkimuksiin ja antaa terveydentilaansa koske-      jallinen sopimus virkasuhteessa noudatettavis.ta
11693: via tietoja.                                        ehdoista valtioneuvoston antamien yleisten
11694:                        26 §                         määräysten mukaisesti.
11695:    Virkamiehen velvollisuudesta viran asianmu-         Sopimuksen .tekee nimittävä viranomainen.
11696: kaisen hoitamisen sitä vaatiessa asua hänelle       Jos nimittävänä viranomaisena on tasavallan
11697: varatussa virka-asunnossa taikka määrätyllä         presidentti tai valtioneuvosto, sopimuksen •te·
11698: paikkakunnaHa säädetään asetuksella.                kee kuitenkin asianomainen ministeriö.
11699:    Virkamies on velvollinen suorittamaan hä-           Jos valtioneuvosto yksittäistapauksessa kat·
11700: nen käyttöönsä virkasuhteen perusteella anne-       soo ·valtion edun sitä vaativan, sopimuksessa
11701:                                       1984 vp. -    HE n:o 238                                      81
11702: 
11703: voidaan poiketa :asianomaisen ·sopimuspalkka-           1) asianomainen virka lakkautetaan;
11704: luokan tahi edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoi-           2) viraston tai sen osan tehtävät tai työ-
11705: tetun muUI11 perusteen mukaisesta palkkaukses-      määrä muuttuvat niin olennaisesti, että se edel-
11706: ta taikka edellä tarkoitetuista valtioneuvoston     lyttää virkamiehen siirtämistä;
11707: antamista yleisistä määräyksistä. Sopimuksen           3) virkamies ei sairauden, vian tai vamman
11708: tekevänä viranomaisena on .tällöin, sen estä-       vuoksi enää kykene asianmukaisesti suoritta-
11709: mättä mitä edellä 2 momentissa on säädetty,         maan virkatehtäviään; tai
11710: valtioneuvosto.                                        4) siirtämisellä voidaan ehkäistä virkamie-
11711:    Sopimuspaikkaiseen virkaan nimitetyn tai         hen työkyvyn alenemista tai edistää virkamie-
11712: otetun virkamiehen irtisanomista pidetään sa-       hen jo alentuneen työkyvyn palauttamista.
11713: malla sopimuksen irtisanomisena.                       Sen lisäksi mitä 1 momentissa on säädetty,
11714:    Jollei :sopimusta tehdä tai jollei sopimukses-   vakinainen virkamies saadaan siirtää toiseen
11715: ta muuta johdu, on virkasuhteessa noudatetta-       virkaan muusta viranhoidollisiin näkökohtiin
11716: vista ehdoista voimassa, mitä niistä on sää-        perustuvasta hyväksyttävästä syystä, jos virka-
11717: detty •tai määrätty tahi valtion virkaehtosopi-     mies on antanut siirtämiseen suostumuksensa.
11718: muslain nojalla .sovittu.                              Vakinainen virkamies saadaan 1 ja 2 mo-
11719:                                                     mentissa säädetyllä perusteella siirtää vain sel-
11720:                       31 §                          laiseen virkaan, jonka kelpoisuusvaatimukset
11721:    Aiheettomasti maksettu palkkauksen tai           hän täyttää ja jota voidaan pitää hänelle sopi-
11722: muun virkasuhteesta johtuvan taloudellisen          vana. Ensisijaisesti virkamies on pyrittävä siir-
11723: etuuden määrä saadaan periä takaisin myös           tämään samalla paikkakunnalla olevaan virkaan.
11724: siten, että se vähennetään seuraavan tai seuraa-
11725: vien palkanmaksujen yhteydessä virkamiehen
11726: palkasta, mikäli virkamies on edelleen saman
11727:                                                                            34 §
11728:                                                        Kun virkamies siirretään toiseen virkaan,
11729: vir.aston palveluksessa.
11730:                                                     tämä virka saadaan täyttää sitä haettavaksi ju-
11731:    Kulloinkin suoritettavasta palkkauksesta ei
11732:                                                     listamatta. Siirtämisestä päättää nimittävä viran-
11733: saa 1 momentin nojalla periä enempää kuin
11734:                                                     omainen, jollei laissa tai asetuksessa toisin sää-
11735: mitä palkasta lain mukaan saadaan ulosmitata.
11736:                                                     detä.
11737:    Takaisin perintää aloitettaessa on sen pe-
11738:                                                        Ennen kuin siirtämisestä tehdään päätös on
11739: ruste ja takaisin perittävä määrä virkamiehelle
11740:                                                     tästä ilmoitettava virkamiehelle ja varattava
11741: ilmoitettava,
11742:                                                     hänelle tilaisuus antaa asetetussa kohtuullisessa
11743:                                                     määräajassa asiassa selitys.
11744:                       32 §
11745:    Aiheettomasti maksetun palkkauksen tai              Puolustusvoimien ja rajavartiolaitoksen virka-
11746: muun virkasuhteesta johtuvan .taloudellisen         miesten siirtämisestä on voimassa, mitä siitä
11747: etuuden takaisin perintä on aloitettava 31 §: ssä   erikseen säädetään.
11748: säädetyllä tavalla tai pantava vireille muussa
11749: järjestyksessä kolmen vuoden kuluessa sen ka-
11750:                                                                          35 §
11751: lenterivuoden päättymisestä, jonka aikana aihee-       Asianomainen viranomainen voi kieltää avoin-
11752:                                                     na olevan tai avoimeksi tulevan viran täyttä-
11753: ton palkkauksen .tai muun taloudellisen etuu-
11754: den määrä on maksettu, uhalla, että oikeus          misen osoittaakseen siihen
11755: takaisin perintään on menetetty.                       1) virkamiehen, joka 33 §:n nojalla voi-
11756:                                                     daan siirtää toiseen virkaan;
11757:                                                        2) henkilön, joka saa valtion eläkelaissa tar-
11758:                                                     koitettua työkyvyttömyyseläkettä ja joka ennen
11759:                     7 luku                          eläkeiän saavuttamista todetaan ansiotyöhön
11760:                                                     kykeneväksi;
11761:     Virkamiehen siirtäminen ja uudelleen               3) henkilön, joka saa valtion eläkelaissa tar-
11762:                sijoittaminen                        koitettua työttömyyseläkettä; sekä
11763:                                                        4) henkilön, joka on irtisanottu viran lak-
11764:                     33 §                            kauttamisen vuoksi ja jonka uudelleen työhön
11765:    Vakinainen virkamies voidaan, sen lisäksi        sijoittuminen on iän ja muun syyn vuoksi vai-
11766: mitä muualla säädetään, siirtää toiseen virkaan,    keaa.
11767: jos                                                    Asianomaisen viranomaisen osoittama henki-
11768: 
11769: 11 1682016002
11770: 82                                    1984 vp. -     HE n:o 238
11771: 
11772: lö saadaan nimittää vitkaan sitä haettavaksi         kasuhde päättyy ilman irtisanomista sen määrä-
11773: julistamatta.                                        ajan päättyessä, joksi hänet on asetettu käytet-
11774:    Asianomainen viranomainen voi myös kieltää        täväksi, jollei virkasuhde irtisanomisen johdosta
11775: avoinna olevan tai avoimeksi tulevan viran           ole päättynyt sitä ennen.
11776: täyttämisen, jos virkamiesten toiseen virkaan           Edellä 36 §:n 3 momentissa tarkoitettu vi-
11777: sijoittamiseen on tarvetta sen johdosta, että        ranomainen voi käytettäväksi asettamisesta pää-
11778: viraston uudelleen järjestely on vireillä.           tettäessä ja 36 §:n 1 momentissa tarkoitettua
11779:    Avoinna olevan tai avoimeksi tulevan viran        määräaikaa jatkettaessa erityisestä syystä määrä-
11780: täyttämättä jättämisestä ja viran täyttämises-       tä, että virkamies tänä aikana on virkavapaana
11781: tä päättää, jos siihen nimittävänä viranomai-        siitä virasta, josta hänet asetetaan valtioneuvos-
11782: sena on tasavallan presidentti, valtioneuvosto,      ton käytettäväksi.
11783: korkein oikeus tai korkein hallinto-oikeus, tämä                            38 §
11784: viranomainen. Tässä pykälässä tarkoitetusta             Käytettäväksi asetettuun virkamieheen nou-
11785: asianomaisesta viranomaisesta muissa tapauksis-      datetaan soveltuvin osin, mitä tässä laissa on
11786: sa sekä uudelleen sijoittamisesta muutoin sää-       säädetty vakinaisesta virkamiehestä siinä viras-
11787: detään asetuksella.                                  sa, josta hänet on asetettu käytettäväksi. Hänet
11788:    Täytettäessä virkaa tässä luvussa tarkoitetuis-   voidaan kuitenkin siirtää hänelle sopivaan vir-
11789: sa tapauksissa voidaan hallitusmuodon 86 §:ssä       kaan vain jos hän on antanut siihen suostu-
11790: säädettyjen virkaylennysperusteiden ohella ot-       muksensa.
11791: taa huomioon 1 momentissa tarkoitetun hen-
11792: kilön palvelussuhteen jatkuvuuden turvaami-                               9 luku
11793: seen liittyvät syyt.
11794:                                                             Virantoimituksen keskeytyminen
11795:                      8 luku                                                39 §
11796:      Virkamiehen asettaminen valtioneuvoston            Virkamies ei saa keskeyttää virantoimitus-
11797:                   käytettäväksi                      taan, ellei asianomainen viranomainen hake-
11798:                                                      muksesta myönnä hänelle virkavapautta tai el-
11799:                        36 §                          lei jäljempänä tahi muualla toisin säädetä. Ha-
11800:    Vakinainen virkamies, jonka nimittää virkaan      kemuksessa on ilmoitettava ne perusteet, joi-
11801: tasavallan presidentti tai valtioneuvosto, voi-      den nojalla virkavapautta haetaan.
11802: daan asettaa kahden vuoden ajaksi valtioneu-            Virkavapauden myöntäminen ja virkavapaus-
11803: voston käytettäväksi, jos virkamies on antanut       ajan pituus ovat viranomaisen harkinnassa,
11804: siihen suostumuksensa. Lisäksi jäljempänä            jollei joiltakin osin muualla ole toisin säädet-
11805: 47 §:ssä tarkoitettu virkamies, jonka nimittää       ty tai määrätty tahi valtion virkaehtosopimus-
11806: virkaan tasavallan presidentti, voidaan asettaa      lain nojalla ole toisin sovittu.
11807: kahden vuoden ajaksi valtioneuvoston käytet-
11808: täväksi silloin, kun siihen on viranhoidollisiin                           40 §
11809: näkökohtiin perustuva syy. Kahden vuoden                Jos virkamies sairaudesta, viasta tai vam-
11810: määräaikaa voidaan samoin edellytyksin jatkaa        masta johtuvan työkyvyttömyyden tai muun
11811: enintään kahdella vuodella.                          pakottavan esteen vuoksi on keskeyttänyt vi-
11812:    Käytettäväksi asetettu virkamies on velvol-       rantoimituksensa eikä ole voinut hakea vir-
11813: linen suorittamaan valtioneuvoston tai sen mää-      kavapåutta ennen virantoimituksen keskeyty-
11814: räämän viranomaisen antamia tehtäviä.                mistä, hänen on haettava sitä viivytyksettä es-
11815:    Käytettäväksi asettamisesta ja 1 momentissa       teen päätyttyä.
11816: tarkoitetun määräajan jatkamisesta päättää tasa-        Viranomainen voi hakemuksettakin myöntää
11817: vallan presidentti, jos kysymyksessä on tasaval-     virkavapauden saatuaan tässä pykälässä tarkoi-
11818: lan presidentin nimitettävä virkamies, ja muissa     tetusta syystä riittävän selvityksen.
11819: tapauksissa valtioneuvosto.
11820:                                                                            41 §
11821:                       37 §                              Jos virkamiehelle on myönnetty virkavapaut-
11822:    Käytettäväksi asetettu virkamies katsotaan        ta, hän vapautuu kaikkien virkatehtävien suo-
11823: eronneeksi virastaan siitä ajankohdasta lukien,      rittamisesta. Vakinaiselle virkamiehelle virka-
11824: josta hänet on asetettu valtioneuvoston käytet-      vapaus voidaan kuitenkin myöntää myös osit-
11825: täväksi. Käytettäväksi asetetun virkamiehen vir-     taisena.
11826:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                   83
11827: 
11828:    Virkavapaana oleva virkamies voidaan suos-        esteestä riittävän selvityksen, vaikka esteestä
11829: tumuksensa perusteella erityisestä syystä mää-       ei ole tehty säädettyä ilmoitusta.
11830: rätä suorittamaan joitakin virkatehtäviä.
11831:                                                                           45 §
11832:                      42 §                               Virantoimituksen keskytymisestä, kun vir-
11833:    Virkamies, jolle on myönnetty paikallista         kamies pidätetään virantoimituksesta, sääde-
11834: virkavapautta sairauden tai raskauden ja syn-        tään jäljempänä 14 luvussa.
11835: nytyksen vuoksi, on velvollinen noudattamaan            Virkamiehelle annettavasta vuosilomasta on
11836: niitä määräyksiä ja ohjeita, joita annetaan sai-     voimassa, mitä siitä on säädetty, määrätty tai
11837: rausvakuutuslain (364 /63) mukaan työnanta-          valtion virkaebtosopimuslain nojalla sovittu.
11838: jalle suoritettavan päivä- ja äitiysrahan hake-
11839: mista varten.
11840:    Jos virkamies laiminlyö 1 momentissa tar-                             10 luku
11841: koitettujen määräysten ja ohjeitten noudatta-
11842: misen, voidaan- hänelle virkavapausajalta suo-                 Virkamiehen irtisanominen
11843: ritettu palkkaus päivä- tai äitiysrahaa vastaa-
11844: valta osalta periä takaisin seuraavan tai seu-                             46 §
11845: raavien palkanmaksujen yhteydessä.                       Virkasuhde voidaan viranomaisen ja virka-
11846:                                                      miehen puolelta irtisanoa päättymään tietyn
11847:                       43 §                           irtisanomisajan kuluttua. Irtisanominen on teh-
11848:    Jos virkaan määräajaksi mm1tetty tai siir-        tävä kirjallisesti.
11849: retty tahi koeajaksi otettu ennestään on ni-             Viranomainen ei kuitenkaan saa irtisanoa
11850: mitettynä tai siirrettynä valtion virkaan, hän       virkamiestä, ellei irtisanominen perustu seu-
11851: on virkavapaana tästä virasta sen ajan, jona         raaviin syihin:
11852: hän on ensiksi tarkoitetussa virassa. Tämä ei            1 ) asianomainen virka lakkautetaan eikä
11853: kuitenkaan koske virkamiestä, joka ennestään         virkamiestä voida siirtää saman viraston muu-
11854: on nimitetty, siirretty tai otettu määräajaksi       hun virkaan, johon nimittää ministeriö tai sitä
11855: virkaan.                                             alempi viranomainen;
11856:                                                         2) virkamies ei enää kykene asianmukai-
11857:                                                      sesti suorittamaan virkatehtäviään;
11858:                        44 §                              3) virkamies toimii jatkuvasti tai olennai-
11859:    Virkamies on virkavapaana virasta sen ajan,       sesti vastoin virkavelvollisuuksiaan tahi jat-
11860: jona hän on kansanedustajana tai valtioneu-          kuvasti tai olennaisesti laiminlyö niitä; tai
11861: voston jäsenenä tahi jona aikana hän suorit-            4) virkamiehen irtisanomiseen on muu vi-
11862: taa palvelusta asevelvollisena. Virkamiehen on       ranhoidollisiin näkökohtiin perustuva erittäin
11863: ilmoitettava tällaisesta julkisesta tehtävästä tai   painava syy.
11864: palveluksen suorittamisesta asevelvollisena heti        Edellä 2-4 kohdassa tarkoitettu syy ei ole
11865: siitä tiedon saatuaan asianomaiselle viranomai-      ainakaan:
11866: selle, jonka on päätöksellään todettava virka-          1) sairaus, vika tai vamma, paitsi jos siitä
11867: miehen olevan tänä aikana virkavapaana vi-           on ollut seurauksena virkamiehen työkyvyn
11868: rasta.                                               olennainen ja pysyvä heikentyminen ja virka-
11869:    Jos viranomainen katsoo muun kuin 1 mo-           miehellä on sen perusteella oikeus työkyvyttö-
11870: mentissa tarkoitetun julkisen tehtävän haittaa-      myyseläkkeeseen;
11871: van viran asianmukaista hoitamista siten, että          2) raskaus ja synnytys;
11872: virkamies on tehtävän vuoksi estynyt saman-             3) osallistuminen virkamiesyhdistyksen paa-
11873: aikaisesti hoitamasta virkaansa, viranomaisen        töksen perusteella yhdistyksen toimeenpane-
11874: on päätöksellään todettava virkamiehen olevan        maan työtaistdutoimenpiteeseen; eikä
11875: tänä aikana kokonaan tai osittain virkavapaa-           4) virkamiehen poliittiset, uskonnolliset tai
11876: na virasta. Kun virkamies on saanut tiedon           muut mielipiteet eikä osallistuminen yhteis-
11877: hänelle annetusta tässä tarkoitetusta julkisesta     kunnalliseen tai yhdistystoimintaan.
11878: tehtävästä, hänen on ilmoitettava tästä asian-          Viranomainen ei saa irtisanoa virkamiestä
11879: omaiselle viranomaiselle.                            aikana, joksi hänelle on myönnetty virkava-
11880:    Viranomainen voi päätöksellään todeta tässä       pautta raskauden ja synnytyksen vuoksi eikä
11881: pykälässä tarkoitetun virkavapauden saatuaan         myöskään, saatuaan tietää virkamiehen olevan
11882: 84                                    1984 vp. -     HE n:o 238
11883: 
11884: raskaana, lrttsanoa virkasuhdetta päätty'tllään      van virkamiehen sen estämättä, mitä irtisano-
11885: sanotun virkavapauden alkaessa tai aikana.           misen perusteista on tässä laissa säädetty.
11886:    Virkamiehen irtisanoutuessa saadaan voimas-
11887: sa olevasta irtisanomisajasta poiketa, jos asian-                           49 §
11888: omainen viranomainen antaa 'siihen suostu-              Virkamiehen irtisanoo nimittävä viranomai-
11889: muksen,                                              nen, jollei laissa tai asetuksessa toisin säädetä.
11890:    Määräajaksi nimitetyn tai otetun virkamiehen      Jos nimittävänä viranomaisena on tasavallan
11891: virkasuhde päättyy ilman irtisanomista, kun          presidentti, virkamiehen irtisanoo kuitenkin
11892: määräaika on kulunut loppuun, jollei virka-          valtioneuvosto, lukuunottamatta edellä 47 §:ssä
11893: suhde irtisanomisen johdosta ole päättynyt sitä      tarkoitettuja virkamiehiä ja jollei tasavallan
11894: ennen.                                               presidentti yksittäistapauksessa pidätä asiassa
11895:                                                      päätösvaltaa itselleen.
11896:                                                         Ennen kuin virkamies irtisanotaan on hä-
11897:                       47 §                           nelle varattava tilaisuus .selityksen antamiseen
11898:    Sen lisäksi mitä 46 §:n 2 momentissa on           asiassa. Tämä ei kuitenkaan koske irtisanomis-
11899: säädetty irtisanomisen perusteista, voidaan seu-     ta, josta tasavallan presidentti tekee päätöksen.
11900: raavat virkamiehet irtisanoa, kun siihen on             Se viranomainen, joka on irtisanonut virka-
11901: syytä:                                               miehen, voi ennen irtisanomisajan loppuun ku-
11902:    1) tasavallan presidentin kanslian kanslia-       lumista peruuttaa irtisanomisen, jos virkamies
11903: päällikkö;                                           antaa siihen suostumuksensa. Virkamies ei saa
11904:    2) valtioneuvoston oikeuskansleri ja apulais-     peruuttaa irtisanoutumistaan, ellei viranomai-
11905: oikeuskansleri;                                      nen anna siihen suostumusta.
11906:    3) ministeriön valtiosihteeri, kansliapäällik-       Virkamiehen irtisanoutumisesta on viran-
11907: kö ja osastopäällikkö;                               omaisen annettava hänelle todistus.
11908:    4) ulkoasiainhallinnon virkamies, jonka ta-
11909: savallan presidentti nimittää;
11910:    5) keskusviraston päällikkö;                                          11 luku
11911:    6) maaherra;
11912:    7) poliisilaissa (84/66) tarkoitettu poliisi-                        Eroamisikä
11913: mies ja asetuksella määriteltävä vankeinhoito-
11914: laitoksen virkamies, joka toimii vankien var-                              50 §
11915: tiointi- tai ohjaustehtävissä; sekä                     Virkamiesten yleinen eroamisikä on 67 vuot-
11916:    8) rajavartiolaitoksen ja puolustusvoimien        ta.
11917: sotilasvirassa tai sotilaallisessa tehtävässä pal-      Asetuksella voidaan kuitenkin säätää, että
11918: veleva virkamies.                                    virassa, jonka laatu sitä vaatii, eroamisikä on
11919:    Irtisanomisen toimittava viranomainen voi         alle yleisen eroamisiän. Eroamisikää ei kuiten-
11920: määrätä, sen estämättä mitä irtisanomisajasta        kaan saa määrätä 55 vuotta alemmaksi, lu-
11921: on säädetty tai valtion virkaehtosopimuslain         kuunottamatta puolustusvoimien ja rajavartio-
11922: nojalla sovittu, että 1 momentissa ·tarkoitetun      laitoksen palveluksessa olevia virkamiehiä.
11923: virkamiehen virkasuhde päättyy irtisanomisen            Virkamiehen virkasuhde päättyy ilman irti-
11924: johdosta välittömästi. Virkamiehellä on tällöin      sanomista sen kuukauden päättyessä, jonka ai-
11925: kuitenkin oikeus irtisanomisajan palkkaa vasta'l-    kana virkamies saavuttaa eroamisiän. Nimittävä
11926: vaan korvaukseen.                                    viranomainen voi kuitenkin pätevästä syystä
11927:                                                      oikeuttaa virkamiehen jatkamaan samassa vi-
11928:    Asetuksella voiclaan säätää 1 momentin 7          rassa eroamisiän jälkeen määräajan, enintään
11929: ja 8 kohdissa tarkoitettujen virkamiesten irti-      kaksi vuotta kerrallaan, jolloin virkasuhde päät·
11930: sanomisesta tehdyn päätöksen alistamisesta           tyy ilman irtisanomista viimeistään kun määrä-
11931: ylemmän viranomaisen vahvistettavaksi.               aika on kulunut loppuun. Päätös virkamiehen
11932:                                                      oikeuttamisesta jatkamaan virassa on tehtävä
11933:                      48 §                            ennen kuin virkamies on saavuttanut eroamis-
11934:    Virkaatoimittavan virkamiehen virkasuhde          iän. Jos nimittävänä viranomaisena on tasa-
11935: voidaan viranomaisen ja virkaatoimittavan vir-       vallan presidentti, päättää virassa jatkamisesta
11936: kamiehen puolelta irtisanoa päättymään ilman         eroamisiän jälkeen kuitenkin valtioneuvosto.
11937: irtisanomisaikaa.                                    Virkasuhteen päättymisestä on viranomaisen
11938:    Viranomainen saa irtisanoa virkaatoimitta-        annettava todistus.
11939:                                       1984 vp. -    HE n:o 238                                    85
11940: 
11941:                     12 luku                         ole säännösten ja määräysten mukainen, val-
11942:                                                     tiokonttori saa ottaa asian uudelleen käsiteltä-
11943:          Eroraha ja toistuva korvaus                väksi, milloin kysymys on evätyn edun myön-
11944:                                                     tämisestä tai myönnetyn edun lisäämisestä.
11945:                        51 §                            Jos valtiokonttori on tehnyt esityksen toistu-
11946:    Virkamiehelle, jonka pitkäaikainen palve-        vaa korvausta koskevan lainvoimaisen päätök-
11947: lussuhde valtioon on päättynyt sen johdosta,        sen purkamisesta, se voi, kunnes asia on rat-
11948: että hänet on irtisanottu viran lakkauttamisen      kaistu, keskeyttää toistuvan korvauksen mak-
11949: vuoksi, ja jonka uudelleen työhön sijoittumi-       samisen tai maksaa toistuvan korvauksen sen
11950: nen on iän tai muun syyn vuoksi vaikeaa, suo-       suuruisena kuin purkuesityksen mukaan on
11951: ritetaan erorahaa.                                  pidettävä oikeana.
11952:    Vakinaiselle virkamiehelle, jolle on myön-
11953: netty eroraha, voidaan harkinnan mukaan li-                              56 §
11954: säksi suorittaa toistuvaa korvausta.                   Aiheettomasti maksettu eroraha ja toistuva
11955:    Erorahasta ja toistuvasta korvauksesta sekä      korvaus saadaan periä takaisin myös siten,
11956: niiden myöntämisen edellytyksistä säädetään         että se vähennetään vastaisesta erorahasta tai
11957: asetuksella. Ne perusteet, joiden mukaan ero-       toistuvasta korvauksesta. Kulloinkin suoritetta-
11958: rahan suuruus määrätään, vahvistaa kuitenkin        vasta toistuvan korvauksen maksuerästä älköön
11959: valtioneuvosto. Erorahasta ja toistuvasta kor-      kuitenkaan vähennettäkö enempää kuin mitä
11960: vauksesta, niiden myöntämisen edellytyksistä        palkasta lain mukaan saadaan ulosmitata.
11961: ja niiden määrän perusteista säädettäessä on           Aiheettomasti maksettu eroraha ja toistuva
11962: otettava huomioon myös virkasuhteen jatkumis-       korvaus voidaan jättää takaisin perimättä, jos
11963: aika taikka alallaoloaika.                          sen myöntämisen tai maksamisen ei ole kat-
11964:                                                     sottava johtuneen erorahan tai toistuvan kor-
11965:                       52 §                          vauksen saajan tai hänen edustajansa vilpilli-
11966:    Jos virkamies on irtisanottu 47 §:n nojalla      sestä menettelystä.
11967: tai jos se määräaika, joksi 47 §:ssä tarkoitettu
11968: virkamies on asetettu valtioneuvoston käytettä-
11969: väksi, on päättynyt, hänelle suoritetaan toistu-                        13 luku
11970: vaa korvausta siihen asti kunnes hän sijoittuu
11971: uudelleen työhön siten kuin asetuksella tar-        Kurinpitomenettely ja vahingonkorvausvastuu
11972: kemmin säädetään.
11973:                                                                           57 §
11974:                       53 §                             Virkamiehelle, joka toimii vastoin virkavel-
11975:    Erorahaa ja toistuvaa korvausta koskevat         vollisuuksiaan tai laiminlyö niitä, voidaan mää-
11976: asiat ratkaisee hakemuksesta valtiokonttori.        rätä kurinpitorangaistus. Kurinpitorangaistuksia
11977:    Valtiokonttoria avustaa erorahaa ja toistuvaa    ovat:
11978: korvausta koskevissa asioissa eroraha-asiain           1) kirjallinen varoitus;
11979: neuvottelukunta, josta annetaan tarkemmat              2) kurinpitosakko;
11980: säännökset asetuksella.                                3) virantoimituksesta erottaminen vähintään
11981:                                                     yhdeksi ja enintään kuudeksi kuukaudeksi;
11982:                       54 §                          sekä
11983:    Valtiovarainministeriö voi erityisestä syystä       4) viraltapano.
11984: myöntää määräämäkseen ajaksi toistuvan kor-            Kurinpitosakko määrätään vähintään yhdeltä
11985: vauksen muullekin kuin 51 §:n 2 momentissa          ja enintään kahdeltakymmeneltä päivältä. Yhtä
11986: ja 52 §: ssä tarkoitetulle vakinaiselle virkamie-   päivää kohden suoritcttavana määränä pidetään
11987: helle ja vaikka toistuvan korvauksen myöntä-        yhtä viidettäosaa virkamiehen kurinpitorangais-
11988: miseen ei olisi asetuksella säädettyjä edelly-      tuksen määräämisajankohdan mukaisesta yhden
11989: tyksiä.                                             päivän peruspalkasta tai sitä vastaavasta palk-
11990:                                                     kauksen osasta. Kurinpitosakko pannaan täy-
11991:                       55 §                          täntöön noudattaen sakkorangaistuksen täytän-
11992:    Jos erorahaa tai toistuvaa korvausta koskeva     töönpanosta annettuja säännöksiä. Maksamaton-
11993: lainvoimainen päätös perustuu virheelliseen tai     ta kurinpitosakkoa ei kuitenkaan saa muuntaa
11994: puutteelliseen selvitykseen taikka ei ilmeisesti    vankeudeksi.
11995: 86                                   1984 vp. -     HE n:o 238
11996: 
11997:                       58 §                          tyllä tavalla vireille yhden vuoden kuluessa
11998:    Kurinpitorangaistuksen määrää virkamieslau-      siitä, kun se seikka, joka olisi voinut aiheuttaa
11999: takunta, josta säädetään 16 luvussa. Korkeim-       kurinpitomenettelyn, tuli 59 §:ssä tarkoitetun
12000: man oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden        viranomaisen tietoon.
12001: virkamiehelle maaraa kurinpitorangaistuksen            Kurinpitomenettelyä ei saa panna vireille
12002: kuitenkin se tuomioistuin, jonka virkamies hän      eikä kurinpitorangaistusta määrätä saman syyn
12003: on.                                                 johdosta, josta tuomioistuin on jo tuominnut
12004:    Kurinpitorangaistusta ei voida määrätä val-      rangaistuksen tai jonka johdosta nostetusta
12005: tioneuvoston oikeuskanslerille eikä apulais-        syytteestä tuomioistuin on vapauttanut virka-
12006: oikeuskanslerille. Kurinpitorangaistuksen mää-      miehen tai jättänyt hänet rangaistukseen tuomit-
12007: räämisestä rikoslain 45 luvun alaiselle virka-      sematta. Tämän estämättä virkamies voidaan
12008: miehelle on voimassa, mitä siitä erikseen sääde-    kuitenkin tässä luvussa säädettyä kurinpitome-
12009: tään.                                               nettelyä noudattaen panna viralta.
12010:                                                        Virkamiestä vastaan ei saa panna vireille
12011:                       59 §                          kurinpitomenettelyä saman syyn johdosta, jos-
12012:    Kurinpitomenettelyyn ei -saa ryhtyä, jos asia    ta häntä vastaan on vireillä syyte tuomioistui-
12013: on sen laatuinen, että se on saatettava tuo-        messa, niin kauan kuin syyte on tuomioistui-
12014: mioistuimen käsiteltäväksi.                         messa vireillä. Jos kurinpitomenettelyn aikana
12015:    Kurinpitomenettelyyn ryhtymisestä päättää,       nostetaan tuomioistuimessa syyte saman syyn
12016: sen jälkeen kun asiassa on suoritettu valmistava    johdosta, joka on aiheuttanut kurinpitomenet-
12017: tutkimus, nimittävä viranomainen, jollei laissa     telyn, on kurinpitomenettely keskeytettävä sik-
12018: tai asetuksessa toisin säädetä. Jos nimittävänä     si ajaksi kun syyte on vireillä.
12019: viranomaisena on tasavallan presidentti tai val-       Jollei kurinpitomenettelyä 3 momentissa
12020: tioneuvosto, kurinpitomenettelyyn ryhtymisestä      mainituissa tapauksissa ole pantu vireille tai
12021: päättää asianomainen ministeriö. Valtioneuvos-      jatkettu kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun
12022: to voi kuitenkin yksittäistapauksessa ottaa         tuomioistuimen päätös sai lainvoiman, raukeaa
12023: asian ratkaistavakseen.                             oikeus kurinpitomenettelyn vireillepanemiseen
12024:    Valtioneuvoston oikeuskansleri ja eduskun-       tai jatkamiseen.
12025: nan oikeusasiamies voivat yksittäistapauksessa
12026: määrätä, että kurinpitomenettelyyn on ryhdyt-                            62 §
12027: tävä.                                                  Sen estämättä, mitä edellä tässä luvussa on
12028:                       60 §                          säädetty, asianomainen esimies voi antaa alai·
12029:    Jos kurinpitomenettelyyn on päätetty ryhtyä,     selleen virkamiehelle huomautuksen.
12030: kurinpitoasiamiehen on, hankittuaan asian rat-
12031: kaisemiseksi tarvittavan lisäselvityksen, pantava                         63 §
12032: kurinpitomenettely vireille. Vireillepano toimi-       V aitioneuvoston oikeuskanslerin ja eduskun-
12033: tetaan antamalla vastaajana olevan virkamiehen      nan oikeusasiamiehen tulee valvoa, että, mil-
12034: (vastaajan) tiedoksi kurinpitorangaistusta kos-     loin syytä siihen on, tässä laissa mainittuihin
12035: keva vaatimus ja se asiassa kertynyt aineisto,      kurinpitotoimiin ryhdytään.
12036: jonka perusteella vastaajalle vaaditaan kurin-
12037: pitorangaistusta. Vastaajalle on varattava tilai-                         64 §
12038: suus selityksen antamiseen asiassa.                    Virkasuhteessa aiheutuneen vahingon kor-
12039:    Kurinpitoasiamiehen hankittua mahdollisen        vaamisesta on voimassa, mitä siitä erikseen
12040: lisäselvityksen ja annettua vastaajan tiedoksi      säädetään. Korvausvaatimus käsitellään erikseen
12041: kurinpitorangaistusta koskevan vaatimuksen,         siitä kurinpitomenettelystä riippumatta, joka
12042: hänen on esitettävä virkamieslautakunnalle ku-      tämän lain mukaan pannaan virkamiestä vas-
12043: rinpitorangaistusta koskeva vaatimus. Kurin-        taan vireille.
12044: pitoasiamies käyttää virkamieslautakunnassa            Virkamiehen ei ole suoritettava valtiolle eikä
12045: muutoinkin viranomaisen puhevaltaa.                 valtion ole suoritettava virkamiehelle korvaus-
12046:    Kurinpitoasiamiehestä säädetään jäljempänä       ta vahingosta, joka aiheutuu työtaistelutoimen-
12047: 16 luvussa.                                         piteestä johtuvasta työn keskeytymisestä, ellei
12048:                                                     työtaistelutoimenpiteeseen ole ryhdytty noudat-
12049:                      61 §                           tamatta työriitojen sovittelua koskevia sään-
12050:   Kurinpitorangaistusta ei saa määrätä, ellei       nöksiä tai toimenpide ole valtion virkaehto-
12051: kurinpitomenettelyä ole pantu 60 §:ssä sääde-       sopimuslain säännösten tai virkaehtosopimuk-
12052:                                      1984 vp. -     HE n:o 238                                   87
12053: 
12054: sen määräysten vastainen ja ellei keskeytykses-     tamiseen asiassa, jollei virantoimituksesta pi-
12055: tä aiheutunut haitta ole huomattava. Virkamies      dättämistä asian laadun vuoksi ole saatettava
12056: ei myöskään ole velvollinen suorittamaan val-       voimaan välittömästi.
12057: tiolle korvausta vahingosta, joka aiheutuu työ-       Päätös virkamiehen pidättämisestä virantoi-
12058: taistelutoimenpiteestä johtuvasta työn keskey-      mituksesta tulee noudatettavaksi siitä tehdystä
12059: tymisestä, jos hän virkamiesyhdistyksen pää-        valituksesta huolimatta.
12060: töksen perusteella on osallistunut yhdistyksen
12061: toimeenpanemaan       työtaistelutoimenpiteeseen,                       15 luku
12062: vaikka työtaistelutoimenpide on edellä mainit-
12063: tujen säät1tlösten ja määräysten vastainen.                            Tuomarit
12064: 
12065:                     14 luku.                                              67 §
12066:                                                        Tätä lakia sovelletaan myös tuomarin vir-
12067:        Virantoimituksesta pidättäminen.             kaan ja tuomariin, jollei jäljempänä tässä lu-
12068:                                                     vussa toisin säädetä.
12069:                       65 §                             Mitä tämän lain 6 § :n 3 momentissa, 12,
12070:    Jos virkamiehen irtisanomista koskeva paa-       14, 27 ja 33 §:ssä, 50 §:n 2 momentissa,
12071: tös ei ole saanut lainvoimaa silloin kun irti-      57-61 §:ssä, 65 §:n 2 momentin 4 kohdassa,
12072: sanomisaika on kulunut loppuun, hänet on            98 §:ssä sekä 8 ja 10 luvussa on säädetty,
12073: pidätettävä virantoimituksesta, jollei virkamies-   ei koske tuomarin virkaa eikä tuomaria.
12074: lautakunta tai, jos virkamieslautakunnan pää-          Poiketen siitä, mitä 6 §:n 1 momentissa
12075: töksestä on tehty valitus korkeimpaan hallinto-     on säädetty, tuomarin virkaa ei voida perus-
12076: oikeuteen, korkein hallinto-oikeus erityisestä      taa sopimuspalkkaisena. Poiketen siitä, mitä
12077: syystä toisin määrää. Jos virkamies on pantu        50 §:n 3 momentissa on säädetty, tuomaria ei
12078: viralta, hänet on heti pidätettävä virantoimi-      voida oikeuttaa jatkamaan tuomarin virassa
12079: tuksesta, vaikkei päätös ole saanut lainvoimaa.     eroamisiän jälkeen.
12080:    Virkamies voidaan lisäksi tarvittaessa pidät-
12081: tää virantoimituksesta seuraavilla perusteilla:                          68 §
12082:    1) rikossyytteen, kurinpitomenettelyn ja            Korkeimman oikeuden ja korkeimman hal-
12083: niiden edellyttämien tutkimusten ajaksi;            linto-oikeuden jäsenen pidättää virantoimituk-
12084:    2) jos virkamies kieltäytyy 25 §: ssä tarkoi-    sesta se tuomioistuin, jonka jäsen hän on.
12085: tetuista terveydentilaa koskevista tarkastuksis-    Muun tuomarin pidättää virantoimituksesta se
12086: ta tai tutkimuksista taikka jos hän kieltäytyy      tuomioistuin, jossa häntä on syytettävä virka-
12087: antamasta sanotun pykälän mukaisesti tervey-        rikoksesta.
12088: dentilaansa koskevia tietoja;
12089:    3) jos virkamiehellä on sellainen sairaus,                            69 §
12090: vika tai vamma, joka olennaisesti haittaa vi-          Tuomari on velvollinen eroamaan virasta,
12091: ranhoitoa; tai                                      jos hän on sairauden, vian tai vamman vuok-
12092:    4) jos virantoimituksesta pidättämiseen on       si menettänyt työkykynsä. Jollei tuomari täl-
12093: muu hyväksyttävä syy.                               löin eroa, on sen tuomioistuimen, jossa hän-
12094:    Virantoimituksesta pidättämistä ei saa jat-      tä on syytettävä virkarikoksesta, annettava hä-
12095: kaa pitempään kuin siihen on tarvetta.              nelle hakemuksetta ero virasta. Ennen eron
12096:                                                     antamista on tuomarille varattava tilaisuus hä-
12097:                        66 §                         nelle asetetussa kohtuullisessa määräajassa an-
12098:    Virantoimituksesta pidättämisestä päättää ni-    taa lausuntonsa.
12099: mittävä viranomainen, jollei laissa tai asetuk-        Korkeimman oikeuden ja korkeimman hal-
12100: sessa toisin säädetä. Jos nimittävänä viranomai-    linto-oikeuden jäsenelle antaa eron 1 momen-
12101: sena on tasavallan presidentti tai valtioneuvos-    tissa tarkoitetussa tapauksessa kuitenkin se
12102: to, virantoimituksesta pidättämisestä päättää       tuomioistuin, jonka jäsen hän on.
12103: asianomainen ministeriö. Valtioneuvosto voi
12104: kuitenkin yksittäistapauksessa ottaa asian rat-                           70 §
12105: kai'stavakseen.                                       Tuomarin siirtämisestä hallitusmuodossa sää-
12106:    Ennen virantoimituksesta pidättämistä on         detyllä perusteella toiseen virkaan päättää ni-
12107: virkamiehelle varattava tilaisuus selityksen an-    mittävä viranomainen. Tuomarin siirtämisessä
12108:  88                                   1984 vp. -    HE n:o 238
12109: 
12110:  noudatetaan muutoin, mitä edellä 33 §:n 3          muiden virastojen yhteydessä. Saman viraston
12111:  momentissa ja 34 §:ssä on säädetty.                yhteydessä voi olla yksi tai useampia viraston
12112:     Jos tuomari 1 momentissa tarkoitetussa ta-      virkamieslautakuntia.
12113:  pauksessa ilman pätevää syytä kieltäytyy vas-         Keskusviraston ja muun viraston yhteydessä
12114:  taanottamasta toista virkaa, nimittävän viran-     oleva viraston virkamieslautakunta käsittelee
12115:  omaisen on annettava hänelle hakemuksetta          ja ratkaisee tämän lain mukaan virkamieslau-
12116:  ero.                                               takunnalle kuuluvat asiat, jotka koskevat asian-
12117:                                                     omaisen viraston ja sen alaisen hallinnon vir-
12118:                       71 §                          kamiestä, jollei 74 §:stä muuta johdu.
12119:    Mitä tässä laissa on säädetty tuomarin vi-          Ministeriön yhteydessä oleva viraston vir-
12120: rasta ja tuomarista, koskee myös korkeimman         kamieslautakunta käsittelee ja ratkaisee tämän
12121: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden esit-      lain mukaan virkamieslautakunnalle kuuluvat
12122: teliiän virkaa ja esittelijää, jos virkaan nimit-   asiat, jotka koskevat muun kuin 74 §: ssä tar-
12123: tävänä viranomaisena on tasavallan presidentti.     koitetun välittömästi ministeriön alaisen viras-
12124:                                                     ton ja ministeriön alaisen muun toimiyksikön
12125:                      72§                            virkamiestä, jos viraston tai toimiyksikön yh-
12126:    Mitä tämän lain 57-61 §:ssä sekä 8 ja 10         teydessä ei ole omaa virkamieslautakuntaa.
12127: luvussa on säädetty, ei koske lääninoikeudessa
12128: toimivia lääninneuvoksia eikä vanhempia ja             Saman viraston yhteydessä olevien viraston
12129: nuorempia lääninasessoreja.                         virkamieslautakuntien välisestä tehtäväjaosta
12130:    Mitä tämän lain 69 §:n 1 momentissa on           säädetään asetuksella.
12131: säädetty tuomarista, koskee myös lääninoikeu-
12132: dessa toimivia lääninneuvoksia sekä vanhempia                             76 §
12133: ja nuorempia lääninasessoreja.                         Virkamieslautakunnassa on puheenjohtaja,
12134:                                                     varapuheenjohtaja ja neljä muuta jäsentä, jol-
12135:                                                     lei jäljempänä tässä luvussa toisin säädetä. Hei-
12136:                     16 luku                         dän toimikautensa on kolme vuotta.
12137:    Virkamieslautakunnat ja kurinpitoasiamies           Virkamieslautakunnan jäsenten tulee olla
12138:                                                     valtion virkamiehiä sekä puheenjohtajan ja va-
12139:                      73 §                           rapuheenjohtajan tämän lisäksi oikeustieteen
12140:    Virkamieslautakuntia ovat yleinen virkamies-     kandidaatin tutkinnon suorittaneita.
12141: lautakunta ja viraston virkamieslautakunta.            Virkamieslautakunnan toiminnasta aiheutu-
12142:                                                     vat menot suoritetaan valtion varoista.
12143:                       74 §
12144:    Yleinen virkamieslautakunta on valtioneu-                               77 §
12145: voston kanslian yhteydessä ja se käsittelee ja          Yleisen virkamieslautakunnan puheenjohta-
12146: ratkaisee tämän lain mukaan virkamieslauta-          jan, varapuheenjohtajan ja kaksi muuta jäsentä
12147: kunnalle kuuluvat asiat, jotka koskevat              määrää valtioneuvosto valtiovarainministeriön
12148:    1) ministeriön, oikeuskanslerinviraston ja        sekä neljä muuta jäsentä virhmiesyhdistysten
12149: tasavallan presidentin kanslian virkamiestä;         keskusjärj,estöjen ehdotuksesta. Kutakin jäsen-
12150:    2) ulkoasiainhallinnon virkamiestä;              tä kohti, puheenjohtajaa lukuunottamatta, mää-
12151:    3) valtioneuvoston kanslian alaisen toimi-       rätään samassa järje&tyksessä kaksi v'aramies-
12152: yksikön virkamiestä;                                tä, joiden tulee täyttää samat kelpoisuusvaati-
12153:    4) valtiovarainministeriön alaisen viraston      mukset kuin asianomaisen jäsenen.
12154: ja valtiovarainministeriön alaisen muun toimi-         Viraston virkamieslautakunnan jäsenet mää-
12155: yksikön virkamiestä, jos viraston tai toimiyk-      rää se ministeriö, keskusvirasto tai muu viras-
12156: sikön yhteydessä ei ole viraston virkamieslau-      to, jonka yhteydessä lautakunta on. Lautakun-
12157: takuntaa; sekä                                      nan puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja yksi
12158:    5) muuta virkamiestä, jonka nimittää vir-        jäsen on määrättävä, jos lautakunta on minis-
12159: kaan tasavallan presidentti tai valtioneuvosto.     teriön yhteydessä, ministeriön ja asianomaisten
12160:                                                     virastojen virkamiehistä sekä muissa tapauksis-
12161:                      75 §                           sa .sen viraston virkamiehistä, minkä yhteydessä
12162:  Viraston virkamieslautakunta on asetuksessa        lautakunta on. Kolme muuta jäsentä määrätään
12163: mainittujen ministeriöiden, keskusvirastojen ja     asianomaisissa virastoissa toimivien edustavim-
12164:                                        1984 vp. -     HE n:o 238                                      89
12165: 
12166: pien virkamiesyhdistysten ehdotuksesta. Erityi-          Virkamieslautakunta voi tarvittaessa määrätä
12167: sestä syystä voidaan viraston virkamieslauta-         todistajan ja asiantuntijan suullisen kuuluste-
12168: kuntaan lisäksi määrätä kaksi jäsentä, joista toi-    lun toimitettavaksi siinä raastuvanoikeudessa
12169: nen on virkamiesyhdistyksen ehdottama. Ku-            tai kihlakunnanoikeudessa, jossa se soveliaimmin
12170: takin jäsentä kohti, puheenjohtajaa lukuunotta-       käy päinsä. Todistajien ja asiantuntijoiden suul-
12171: matta, määrätään ·samassa järjestyksessä vara-        lisesta kuulustelusta on kuulustelun toimittavan
12172: mies, jonka tulee täyttää samat kelpoisuusvaa-        raastuvanoikeuden tai kihlakunnanoikeuden to-
12173: timukset kuin asianomaisen jäsenen.                   disteellisesti etukäteen ilmoitettava 1 momentis-
12174:   Jos yhdistys ei sitä varten määrätyn ajan           sa mainituille henkilöille. Näillä on oikeus olla
12175: kuluessa tee edellä tässä pykälässä tarkoitettua      kuulustelussa läsnä sekä esittää todistajille ja
12176: ehdotusta virkamieslautakunnan jäsenestä ja va-       asiantuntijoille kysymyksiä.
12177: ramiehestä, määrää valtioneuvosto taikka asian-
12178: omainen ministeriö, keskusvirasto tai muu vi-                                80 §
12179: rasto kuitenkin jäsenen ja hänen varamiehensä.           Virkamieslautakunta voi asian päättyessä
12180:   Jos jäsen tai varamies kesken toimikautensa         määrätä valtion tai oikaisuvaatimuksen tehneen
12181: eroaa tai kuolee, määrätään hänen tilalleen           virkamiehen .suorittamaan oikeudenkäyntikulu-
12182: uusi jäsen tai varamies jäljellä olevaksi toimi-      jen korvausta noudattaen soveltuvin osin oikeu-
12183: kaudeksi siten kuin 1-3 momentissa on sää-            denkäymiskaaren 21 luvussa säädettyjä perus-
12184: detty.                                                teita.
12185:                        78 §
12186:    Esitrelyn vk:kamieslautakunnassa to1m1ttaa                              .81 §
12187: puheenjohtajana toimiva jäsen tai tämän mää-             Virkamieslautakunta on päätösvaltainen, kun
12188: räämä virkamieslautakunnan muu j.äsen. Pu-            kaikki jäsenet ovat läsnä. Puheenjohtajan es-
12189: heenjohtajana toimiva tai esittelyn toimittava        tyneenä ollessa ·toimii virkamieslautakunnan
12190: virkamieslautakunnan jäsen voi asiaa esittele-        puheenjohtajana varapuheenjohtaja tai hänen
12191: mättä vaatia virkamieslautakunnan puolesta            varamiehensä. Jos varapuheenjohtaja toimii pu-
12192: vastineita ja selityksiä, asian aikaisemmin rat-      heenjohtajana tahi jos varapuheenjohtaja tai
12193: kaisseen viranomaisen asiakirjavihkon ja lau-         muu jäsen on poissa istunnosta tai todetaan
12194: sunnon sekä muuta vastaavaa asian ratkaise-           esteelliseksi, tulee varamies hänen sijaansa.
12195: mista varten tarpeellista selvitystä. Puheenjoh-      Jollei varamiestä ole saatavissa, on puheenjoh-
12196: tajana toimiva tai esittelyn toimittava jäsen voi     tajana toimivan jäsenen kutsuttava kelpoisuus-
12197: myös asettaa vastineen ·tai selityksen antami-        vaatimukset täyttävä sopiva henkilö hänen si-
12198: selle määräajan, jonka kuluessa vastine tai seli-     jaansa.
12199: tys on annettava uhalla, että sen antamatta              Jos asiaa virkamieslautakunnassa päätettäes-
12200: jättäminen ei estä asian käsittelyä ja ratkaise-      sä ilmenee eriäviä mielipiteitä, päätetään asia
12201: mista.                                                äänestämällä noudattaen samaa menettelyä kuin
12202:    Virkamieslautakunnan puheenjohtaja voi             monijäsenisessä tuomioistuimessa.
12203: määrätä virkamieslautakunnan ·sihteerin suorit-          Virkamieslautakunnan jäsen toimii tuomarin
12204: tamaan esittelyn ja muita 1 momentissa tar-           vastuulla. Jos jäsen ei ole aikaisemmin vanno-
12205: koitettuja toimenpiteitä puheenjohtajan tai jä-       nu tuomarinvalaa, hänen on ennen tehtävään-
12206: senen sijasta.                                        sä ryhtymistä .tehtävä mainittu vala joko ylei-
12207:                                                       sessä tuomioistuimessa tai virkamieslautakun-
12208:                                                       nan puheenjohtajana toimivan jäsenen edessä.
12209:                        79 §
12210:    Virkamieslautakunta voi asian selvittämistä
12211: varten toimittaa suullisen käsittelyn. Vastaajana                            82 §
12212: oleva tai oikaisuvaatimuksen tehnyt virkamies            Virkamieslautakunnan päätös laaditaan kir-
12213: sekä kurinpitoasiassa lisäksi kurinpitoasiamies       jallisesti erillisenä toimituskirjana. Päätöksen
12214: on kirjallisesti kutsuttava suulliseen käsittelyyn.   tulee sisältää ratkaisun perustelut ja sovelletta-
12215: Asianomainen voidaan kutsua siihen uhalla,            vat lainkohdat.
12216: että kutsutun poissaolo ei estä asian käsittelyä         Päätös annetaan tiedoksi tiedoksiannosta
12217: ja rratkaisemista.                                    hallintoasioissa säädetyssä järjestyksessä. Tie-
12218:    Suullisessa käsittelyssä virkamieslautakunta       doksiannan toimittamisesta pitää huolta se vi-
12219: voi kuulla asiantuntijoita.                           rasto, jonka yhteydessä virkamieslautakunta on.
12220: 12 1682016002
12221: 90                                     1984 vp. -    HE n:o 238
12222: 
12223:    Kurinpitoasiamiehen katsotaan saaneen paa-        kirjallisesti vaatia päätökseen oikaisua virka-
12224: töksestä tiedon si:nä päivänä, jona päätös on        mieslautakunnalta. Oikaisuvaatimus on annet-
12225: tehty.                                               tava asianomaiselle virkamieslautakunnalle 14
12226:                                                      päivän kuluessa tiedoksisaannista. Päätökseen,
12227:                       83 §                           johon saadaan hakea oikaisua, on viranomaisen
12228:    Kurinpitoasiamiehen määrää viraston virka-        liitettävä oikaisuvaatimusosoitus.
12229: mieslautakuntaan kolmen vuoden toimikaudeksi             Mitä 2 momentissa on säädetty, ei koske
12230: se virasto, jonka yhteydessä virkamieslauta-         päätöstä, jolla tasavallan presidentti, korkein
12231: kunta on. Kurinpitoasiamiehen tulee olla oi-         oikeus tai korkein hallinto-oikeus irtisanoo vir-
12232: keustieteen kandidaatin tutkinnon suorittanut.       kamiehen, eikä pääätöstä, jolla irtisanotaan
12233:    Yleisessä virkamieslautakunnassa kurinpito-       koeaikainen virkamies, virkaatoimittava virka-
12234: menettelyn panee 60 §:ssä säädetyllä tavalla         mies tai tämän lain 47 §:n nojalla sanotun
12235: vireille valtioneuvoston oikeuskansleri tai hä-      pykälän 1 momentin 7 tai 8 kohdassa tarkoi-
12236: nen määräämänsä virkamies, joihin sovelletaan        tettu virkamies.
12237: yleisessä virkamieslautakunnassa, mitä kurin- ·
12238: pitoasiamiehestä tässä laissa säädetään.                                  87 §
12239:                                                         Virkamieslautakunnan päätökseen kurinpitoa
12240:                     17 luku                          ja irtisanomista koskevassa asiassa saadaan ha-
12241:                                                      kea muutosta valittamalla korkeimpaan hal-
12242:                 Muutoksenhaku                        linto-oikeuteen siten kuin on säädetty laissa
12243:                                                      muutoksenhausta hallintoasioissa. Valitusoikeus
12244:                        84 §                          on kurinpitoasiassa vastaajalla ja irtisanomista
12245:    Joka katsoo, ettei viranomainen ole antanut       koskevassa asiassa oikaisuvaatimuksen tehneellä
12246: hänelle virkasuhteesta johtuvaa taloudellista        virkamiehellä. Viranomaisen puolesta valitus-
12247: etuutta sellaisena kuin se olisi ollut hänelle       oikeus on kurinpitoasiassa ja irtisanomista kos-
12248: suoritettava, saa, jollei laissa tai asetuksessa     kevassa asiassa viraston virkamieslautakunnan
12249: toisin säädetä, kirjallisesti vaatia siihen oikai-   päätöksestä kurinpitoasiamiehenä ja yleisen vir-
12250: sua asianomaiselta viranomaiselta. Viranomaisen      kamieslautakunnan päätöksestä tämän lain 83
12251: on annettava asiassa päätös. Oikaisuvaatimusta       § :n 2 momentissa tarkoitetulla viranomaisella,
12252: ei saa tehdä asiassa, joka kuuluu työtuomioistui-    joiden valitusaika luetaan päätöksen tekemi-
12253: men toimivaltaan, jollei työtuomioistuin siitä       sestä.
12254: annetun lain ( 646/7 4) 1 §: n 2 momentin no-
12255: jalla ole päättänyt olla ratkaisematta asiaa.                               88 §
12256:    Oikaisuvaatimukseen annettuun viranomaisen           Jos 33 §:n 1 momentin 2-4 kohdan nojalla
12257: päätökseen saadaan hakea muutosta siten kuin         saman viraston toiseen virkaan siirretty virka-
12258: on säädetty laissa muutoksenhausta hallinto-         mies katsoo siirtämispäätöksen Ioukkaavan oi-
12259: asioissa.                                            keuttansa, saa hän kirjallisesti vaatia päätök-
12260:                                                      seen oikaisua virkamieslautakunnalta. Oikaisu-
12261:                      85 §                            vaatimus on annettava asianomaiselle virkamies-
12262:    Valtioneuvoston päätökseen, jolla valtioneu-      lautakunnalle 14 päivän kuluessa tiedoksisaan-
12263: vosto on irtisanonut virkamiehen, saadaan ha-        nista. Päätökseen, johon saadaan hakea oikai-
12264: kea muutosta valittamalla korkeimpaan hal-           sua, on viranomaisen liitettävä oikaisuvaatimus-
12265: linto-oikeuteen siten kuin on säädetty laissa        osoitus. Virkamieslautakunnan päätökseen asias-
12266: muutoksenhausta hallintoasioissa.                    sa ei saa valittamalla hakea muutosta.
12267:                                                         Jos 33 §:n 1 momentin 2-4 kohdan no-
12268:                       86 §                           jalla toisen viraston virkaan siirretty virkamies
12269:    Valittamalla ei saa hakea muutosta päätök-        katsoo siirtämispäätöksen Ioukkaavan oikeut-
12270: seen, jolla muu viranomainen kuin valtioneu-         tansa, hän saa hakea muutosta siten kuin on
12271: vosto on irtisanonut virkamiehen tai jolla vi-       säädetty laissa muutoksenhausta hallintoasioissa.
12272: ranomainen on vahvistanut virkamiehen irti-             Päätöksestä, jolla tasavallan presidentti, val-
12273: sanomista koskevan päätöksen.                        tioneuvosto, korkein oikeus tai korkein hallin-
12274:    Virkamies, joka on tyytymätön muun viran-         to-oikeus on siirtänyt virkamiehen, ei saa
12275: omaisen kuin valtioneuvoston päätökseen, jolla       tehdä oikaisuvaatimusta eikä siihen saa hakea
12276: viranomainen on irtisanonut virkamiehen, saa         valittamalla muutosta.
12277:                                       1984 vp. -    HE n:o 238                                       91
12278: 
12279:                       89 §                          luu työtuomioistuimen toimivaltaan, kannetta
12280:     Viranomaisen päätökseen, jolla virkamies on     ole pantu vireille työtuomioistuimessa tai, jos
12281: 65 § :n nojalla pidätetty virantoimituksesta,       asiasta on työtuomioistuimesta annetun lain
12282: saadaan hakea muutosta siten kuin on säädetty       11 §:n 2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa
12283: laissa muutoksenhausta hallintoasioissa.            ensin neuvoteltava, neuvotteluja siitä sovituin
12284:     Päätökseen, jolla korkein oikeus tai kor·       tavoin vaadittu kolmen vuoden kuluessa sen
12285: kein hallinto-oikeus on pidättänyt virkamiehen      kalenterivuoden päättymisestä lukien, jonka
12286: virantoimituksesta, ei saa hakea muutosta va-       aikana suorituksen olisi pitänyt tapahtua, on
12287: littamalla.                                         oikeus etuuteen menetetty.
12288:                      90 §                                                  96 §
12289:    Viranomaisen 24 § :n nojalla tekemään sivu-         Vakinainen virkamies katsotaan eronneeksi
12290: tointa koskevaan päätökseen saadaan hakea           aikaisemmasta virasta siitä ajankohdasta lukien,
12291: muutosta siten kuin on säädetty laissa muu-         josta hänet on nimitetty tai siirretty toiseen
12292: toksenhausta hallintoasioissa.                      valtion virkaan, jollei 43 §:stä muuta johdu
12293:                                                     tai jollei muualla toisin säädetä.
12294:                     91 §                               Vakinainen virkamies katsotaan niin ikään
12295:     Viranomaisen tämän lain nojalla antamaan        eronneeksi valtion virasta siitä ajankohdasta
12296: muuhun kuin 84, 85 ja 87-90 §:ssä tarkoi-           lukien, josta hänet on muutoin kuin määrä-
12297: tettuun päätökseen ei saa hakea muutosta va-        ajaksi nimitetty eduskunnan, valtiontilintarkas-
12298: littamalla.                                         tajain, eduskunnan oikeusasiamiehen tai Poh-
12299:                          92 §                       joismaiden neuvoston Suomen valtuuskunnan
12300:    Päätökseen, joka koskee virkaan nimittämis-      kanslioiden tahi eduskunnan kirjaston virkaan,
12301: tä taikka ottamista virkaan koeajaksi tai otta-     jollei muualla toisin säädetä.
12302: mista viran väliaikaiseksi hoitajaksi tai viran-
12303: sijaiseksi, ei saa hakea muutosta valittamalla,                         97 §
12304: jollei laissa toisin säädetä.                         Asianomaisen pääluottamusmiehen tai luotta-
12305:    Muutoksenhausta virkaehdotukseen on sää-         musmiehen kuulemisesta ennen kuin virka-
12306: detty erikseen.                                     miehen toiseen virkaan siirtämisestä tai irti-
12307:                                                     sanomisesta taikka virantoimituksesta pidättä-
12308:                      93 §
12309:                                                     misestä tehdään päätös, säädetään asetuksella.
12310:    Edellä 85-87 §:ssä tarkoitettu asia on kä-
12311: siteltävä virkamieslautakunnassa ja korkeim-
12312: massa hallinto-oikeudessa kiireellisenä.                                  98 §
12313:                                                        Sen estämättä, mitä 50 §:ssä on säädetty,
12314:                     18 luku                         voidaan eroamisiän saavuttanut henkilö ottaa
12315:                                                     viran väliaikaiseksi hoitajaksi tai viransijaiseksi,
12316:              Erinäiset säännökset                   jos osoittautuu vaikeaksi saada pätevä henkilö
12317:                                                     hoitamaan virkaa.
12318:                     94 §
12319:   Tämän lain mukaisia as1o1ta käsiteltäessä                                99 §
12320: noudatetaan, mitä hallintomenettelylaissa (598        Vakinainen virkamies voidaan erityisestä
12321: /82) on säädetty.                                   syystä tilapäisesti määrätä hoitamaan oman vir-
12322:                                                     kansa ohella toista virkaa väliaikaisena tai sijai-
12323:                        95 §                         sena.
12324:    Jollei 84 § :ssä tarkoitetttua oikaisuvaati-
12325: musta ole tehty kolmen vuoden kuluessa sen                                100 §
12326: kalenterivuoden päättymisestä, jonka aikana            Virkamiehellä on oikeus pyynnöstä saada
12327: suorituksen olisi pitänyt tapahtua, tai, jos työ-   asianomaiselta viranomaiselta todistus virkasuh-
12328: tuomioistuin siitä annetun lain 1 §:n 2 mo-         teen kestoajasta ja virkatehtävien laadusta (työ-
12329: mentin nojalla on päättänyt olla ratkaisematta      todistus). Lisäksi on, jos virkamies sitä pyytää,
12330: asiaa, 60 päivän kuluessa työtuomioistuimen         työtodistuksessa mainittava virkasuhteen päät-
12331: päätöksen tiedoksisaamisesta, on oikeus etuu-       tymisen syy ja arvolause virkamiehen osoitta-
12332: teen menetetty.                                     masta työtaidosta, ahkeruudesta ja käytöksestä.
12333:    Jollei sellaisessa virkasuhteesta johtuvaa ta-   Virkamiehen kuoltua on tämän kuolinpesällä
12334: loudellista etua koskevassa asiassa, joka kuu-      oikeus saada työtodistus.
12335: 92                                    1984 vp. -     HE n:o 238
12336: 
12337:    Jos työtodistusta pyydetään myöhemmin kuin        siirtämiseen, muuttamiseen ja lakkauttamiseen
12338: kymmenen vuoden kuluttua virkasuhteen päät-          on sovellettava, mitä edellä 5 §:n 2 momentin
12339: tymisestä, viranomainen on velvollinen anta-         mukaan eriteitävien virkojen perustamisesta,
12340: maan työtodistuksen vain jos siitä ei aiheudu        siirtämisestä, muuttamisesta ja lakkauttamisesta
12341: kohtuutonta haittaa. Samalla edellytyksellä on       on 2 luvussa säädetty, mikäli muualla ei toi-
12342: kadonneen tai turmeltuneen työtodistuksen ti-        sin säädetä.
12343: lalle pyynnöstä annertava uusi todistus.
12344:    Työtodistukseen ei saa panna mitään sel-                               102 §
12345: laista merkintää eikä antaa sitä sellaisessa muo-       Mitä tässä laissa on säädetty ministeriöstä,
12346: dossa, jonka tarkoituksena on antaa virkamie-        koskee myös valtioneuvoston kansliaa, ja mitä
12347: hestä muita tietoja kuin mitä työtodistuksen         tässä laissa on säädetty virastosta, koskee myös
12348: sanamuodosta käy ilmi.                               valtion laitosta.
12349:    Viranomaisen velvollisuudesta pitää nimikir-
12350: jaa ja antaa ote nimikirjasta sekä virkamiehen                        103 §
12351: velvollisuudesta antaa tietoja hänestä nimikir-        Tämän lain voimaanpanosta säädetään erik-
12352: jaan tehtäviä merkintöjä varten säädetään            seen lailla.
12353: erikseen.
12354:                                                                          104 §
12355:                      101 §                              Tarkemmat säännökset taman lain täytän-
12356:   Niiden evankelisluterilaisen kirkon ja orto-       töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
12357: doksisen kirkkokunnan virkojen, joiden palk-         sella.
12358: kaus suoritetaan valtion varoista, perustamiseen,
12359: 
12360: 
12361: 
12362: 
12363: 3.
12364:                      Valtion virkamieslain voimaanpanolaki
12365:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
12366:  tyllä tavalla, säädetään:
12367: 
12368:                      1 luku                                              2 luku
12369: 
12370:       Valtion virkamieslain voimaantulo                           Kumottavat säädökset
12371: 
12372:                       1 §                                                   3 §
12373:    Valtion virkamieslaki tulee voimaan     pal-         Valtion virkamieslain voimaantullessa kumo-
12374: vana            kuuta 19 . Valtion virkamies-        taan seuraavat lait ja lainkohdat niihin myö-
12375: lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei-      hemmin tehtyine muutoksineen:
12376: siin voidaan ryhtyä jo ennen lain voimaantuloa.         1) 29 päivänä kesäkuuta 1926 annettu laki
12377:                                                      valtion viran tai pysyväisen toimen haltijain
12378:                          2 §                         nimittämiskirjoista sekä heidän oikeudestaan
12379:    Jos laissa tai asetuksessa on viitattu säännök-   pysyä virassaan tai toimessaan (202/26), jäl-
12380: seen, jonka sijaan on tullut valtion virkamies-      jempänä nimittämiskirjalaki;
12381: lain säännös, on viimeksi mainittua säännöstä           2) 31 päivänä joulukuuta 1926 annettu laki,
12382: sovellettava, jollei jäljempänä tahi muualla toi-    joka sisältää eräitä säännöksiä valtion viroista
12383: sin säädetä.                                         ja pysyväisistä toimista (338/26);
12384:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                     93
12385: 
12386:     3) 18 päivänä maaliskuuta 1938 annettu           nojalla annetut asetukset, muut säännökset ja
12387: laki määräajoista valtion virkaa tai tointa haet-    määräykset.
12388: taessa ( 124/38);                                       Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on
12389:    4) 22 päivänä joulukuuta 1942 annettu laki        säädetty, sanotuissa momenteissa .tarkoitettuja
12390: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta     säännöksiä sovelletaan kuitenkin siten kuin jäl-
12391:  (1030/42);                                          jempänä tässä laissa säädetään.
12392:    5) 22 päivänä toukokuuta 1931 annettu laki
12393: viran ja toimen haltijain oikeuksista ja velvolli-
12394: suuksista, kun virka tai toimi lakkautetaan                                  4 §
12395:  (182/31), jäljempänä lakkautuspalkkalaki;               Valtion virkamieslain voimaantullessa kumo-
12396:                                                       taan sen lisäksi, mitä 3 §:ssä on säädetty, seu-
12397:    6) 22 päivänä toukokuuta 1931 annettu laki         raavat asetukset ja asetuksenkohdat niihin myö-
12398: puolustuslaitoksen viran ja toimen haltijain          hemmin .tehtyine muutoksineen:
12399: oikeuksista ja velvollisuuksista, kun virka tai          1) 8 päivänä joulukuuta 1949 annettu ase-
12400: toimi lakkautetaan (183/31);
12401:                                                       tus valtion ylimääräisistä toimenhaitijoista ja
12402:    7) 10 päivänä marraskuuta 1944 annettu            tilapäisistä toimihenkilöistä (755 / 49);
12403: laki lakkautuspalkan pidättämisestä eräissä ta-          2) 30 päivänä joulukuuta 1937 annettu ase-
12404: pauksissa (789/44);
12405:                                                      tus matkakustannusten korvauksesta ja päivä-
12406:    8) 27 päivänä tammikuuta 1971 annettu             rahasta (496/37);
12407: laki eräiden sopimuspaikkaisten virkojen täyt-
12408: tämisestä (76/71);                                       3) 22 päivänä joulukuuta 1950 annettu ase-
12409:                                                       tus valitusoikeuden kieltämisestä eräistä vail-
12410:    9) 2 päivänä syyskuuta 1976 annettu val-          tioneuvoston ja ministeriön ·sekä valtioneuvos-
12411: tion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslaki        ton kanslian päätöksistä (623/50);
12412:  (767/76);
12413:                                                          4) 27 päivänä helmikuuta 1965 annettu ase-
12414:    10) 30 päivänä joulukuuta 1977 ulkoasiain-        tus ulkomailla tehtyjen virkamatkojen kustan-
12415: hallinnosta annetun lain (1129/77) 13 ja             nusten korvaamisesta (106/65);
12416: 14 §;
12417:                                                         5) 9 päivänä toukokuuta 1969 kouluhalli-
12418:    <11) 22 päivänä heinäkuuta 1918 korkeim-          tuksesta annetun .asetuksen (293/69) 23 §:n
12419: masta oikeudesta annetun lain 11 §;                   11 momentti;
12420:    12) 22 päivänä heinäkuuta 1918 korkeim-              6) 31 päivänä elokuuta 1973 valtion virka-
12421: masta hallinto-oikeudesta annetun lain 12 §;         miesten vuosilomasta annetun asetuksen (692/
12422:    13) 23 päivänä joulukuuta 1959 annettu            73) 22 §; sekä
12423: laki eräiden virkojen perustamisesta valtioneu-         7) 31 päivänä elokuuta 1973 eräiden julkis-
12424: voston ministeriöihin (517 /59);                     oikeudellisessa palvelussuhteessa valtioon ole-
12425:    14) 30 päivänä elokuuta 1968 kouluhalli-          vien henkilöiden vuosilomasta ja vuosilomakor-
12426: tuksesta ja sen alaisesta piirihallinnosta anne-     vauksesta annetun asetuksen (693/73) 4 §.
12427: tun lain (534/68) 3 §:n 4 momentti;                     Valtion virkamieslain voimaantullessa kumo-
12428:    15) 5 päivänä joulukuuta 1969 verohalli-          taan myös 1 momentissa mainittujen asetusten
12429: tuksesta annetun lain (739/69) 3 §:n 2 mo-           ja asetuksenkohtien nojalla annetut säännökset
12430: mentti;                                              ja määräykset.
12431:    16) 28 päivänä marraskuuta 1969 taloudel-
12432: lisesta suunnittelukeskuksesta annetun lain                                 5 §
12433:  (711/69) 3 §:n 2 momentti;                             Sen estämättä, mitä edellä 3 §: ssä on sää-
12434:    17) 5 päivänä joulukuuta 1969 tieteellisen        detty, jäävät edelleen voimaan seuraavat ase-
12435: tutkimuksen järjestelystä annetun lain (760/         tukset, asetuksenkohdat ja valtioneuvoston pää-
12436: 69) 2 §:n 3 ja 4 momentti; sekä                      tökset niihin myöhemmin tehtyine muutoksi-
12437:    18) 28 päivänä marraskuuta 1969 taiteilija-       neen, jollei niistä asianomaisessa järjestyksessä
12438: professorin viroista ja valtion taiteilija-apura-    asetuksella tai valtioneuvoston päätöksellä toi-
12439: hoista annetun lain (734/69) 2 §.                    sin säädetä tai määrätä:
12440:    Valtion virkamieslain voimaantullessa kumo-          1) 29 päivänä maaliskuuta 1924 annettu
12441: taan myös, jollei jäljempänä toisin säädetä, 1       asetus viransijaisuuspalkkioista valtionrautateil-
12442: momentissa mainittujen lakien ja lainkohtien         lä (89/24);
12443: 94                                     1984 vp. -     HE n:o 238
12444: 
12445:     2) 29 päivänä maaliskuuta 1924 annettu               18) 15 päivänä lokakuuta 1964 mnettu val-
12446: asetus rautatiehenkilökunnan oikeudesta saada         tioneuvoston päätös valtion virkamiesasuntojen
12447:  maksutonta lääkärin- ja sairashuonehoitoa (90/       vuokrien määräämisperusteista (508/64);
12448: 24);                                                     19) 6 päivänä lokakuuta 1966 annettu val-
12449:     3) 30 päivänä joulukuuta 1939 annettu ase-        tioneuvoston päätös valtion virkamiesasuntojen
12450:  tus sotaväen lääkintähuollosta (554/39);             vuokrista ja luontoisetujen korvauksista (504/
12451:     4) 12 päivänä joulukuuta 1947 annettu ase-        66); sekä
12452: tus tullirajavartiostossa palvelevien tullipäällys-      20) muu kuin edellä tässä pykälässä mai-
12453: miesten ja tullivartijain eroamisiästä (909/47);      nittu nimittämiskirjalain 3 §:n 5 momentin no-
12454:     5) 17 päivänä helmikuuta 1950 vankeinhoi-         jalla annettu eroamisikää koskeva säännös.
12455: tolaitoksesta annetun asetuksen (86/50) 18                                   6 §
12456:  §:n 2 momentti ja 29 §:n 8 kohta;                       Valtion virkamieslain voimaantullessa lak-
12457:     6) 31 päivänä lokakuuta 1952 puolustusmi-         kaavat olemasta voimassa ne eri asetuksissa
12458: nisteriön ja puolustuslaitoksen viran tai toimen      olevat säännökset, joiden mukaan valtion virka
12459: haltijain palkkauksesta annetun asetuksen             on täytettävä virkaehdotuksesta, lukuunotta-
12460:   (361/52) 4 ja 5 §;                                  matta valtion virkamieslain 12 § :n 2 momen-
12461:     7) 20 päivänä kesäkuuta 1960 annettu ase-         tissa tarkoitettuja virkoja koskevia säännöksiä.
12462: tus työajasta ja vuosilomista valtion virastoissa        Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää-
12463:  ja laitoksissa (294/60);                             detty, jää kuitenkin voimaan hovioikeuksista 17
12464:     8) 8 päivänä maaliskuuta 1963 annettu ase-        päivänä heinäkuuta 1952 annetun asetuksen
12465:  tus puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen        (288/52) 3 §:n 1 momentti.
12466: virkamiesten muuttokustannusten korvauksesta
12467:   (118/63);                                                                 7 §
12468:     9) 29 päivänä maaliskuuta 1963 annettu               Valtion virkamieslain voimaantullessa lakkaa-
12469:  asetus rajavartiolaitoksen viran tai toimen hal-     vat olemasta voimassa eri asetuksissa olevat
12470:  tijain muuttokustannusten korvauksesta (165/         valtion virkamiehen kurinpitoa koskevat sään-
12471:  63);                                                 nökset.
12472:     10) 14 päivänä helmikuuta 1969 annetun                                  8 §
12473:  poliisiasetuksen (119/69) 90 §;                         Valtion virkamieslain voimaantullessa lak-
12474:                                                       kaavat edellä 5-7 §: ssä säädetyin poikkeuk-
12475:     11) 30 päivänä joulukuuta 1969 annettu
12476:                                                       sin olemasta voimassa myös muut valtion virka-
12477:  asetus valtion virkapukuavustuksista (850/69);
12478:                                                       mieslain kanssa ristiriidassa olevat säännökset
12479:     12) 31 päivänä elokuuta 1973 annettu ase-         ja määräykset siltä osin kuin ne koskevat val-
12480:  tus valtion virkamiesten vuosilomasta ( 692/         tion virkamiehiä.
12481:  73) lukuunottamatta sen 22 §:ää;
12482:     13) 31 päivänä elokuuta 1973 annettu ase-
12483: tus eräiden julkisoikeudellisessa palvelussuh-                            3 luku.
12484:  u::essa valtioon olevien henkilöiden vuosilomas-
12485: ta ja vuosilomakorvauksesta (693/73) lukuun-             Virkojen, toimien ja ylimääräisten toimien
12486: ottamatta sen 4 §:ää;                                 muuttuminen valtion virkamieslaissa tarkoite-
12487:     14) 23 päivänä huhtikuuta 1975 puolustus-         tuiksi viroiksi sekä niiden haltijoiden siirtymi-
12488: voimista annetun asetuksen (274/75) 57 §;             nen muuttuneisiin virkoihin.
12489:     15) 23 päivänä syyskuuta 1977 annettu ase-                               9 §
12490: tus poliisimiehistön maksuttomasta lääkärinhoi-          Ennen valtion virkamieslain voimaantuloa
12491: dosta eräissä tapauksissa (690/77);                   perustetut valtion virat, toimet ja ylimääräiset
12492:     16) 27 päivänä heinäkuuta 1984 annettu            toimet muuttuvat sanotun lain voimaantullessa
12493: ·asetus valtion virkamiesten sairaanhoidosta          entisen nimisiksi ja entiseen palkkausluokkaan
12494:  (566/84);                                            tai sopimuspalkkaluokkaan kuuluviksi sekä
12495:     17) 24 päivänä marraskuuta 1983 annettu           muutoin vastaaviksi valtion virkamieslaissa tar-
12496: asetus virkamiesten maksuttoman sairaanhoidon         koitetuiksi viroiksi seuraavasti:
12497: järjestämisestä puolustusministeriön hallinnon-          1) peruspalkkainen virka peruspalkkaiseksi
12498: alalla (875/83);                                      viraksi;
12499:                                        1984 vp. -     HE n:o 238                                     95
12500: 
12501:    2) sopimuspaikkainen virka sopimuspalkkai-         rättynä hoitava virkamies siirtyy sanotun lain
12502: seksi viraksi;                                        voimaantullessa ilman eri määräystä entisin pe-
12503:    3) pysyväinen toimi peruspalkkaiseksi vi-          rustein hoitamaan edellä 9 § :n mukaisesti
12504: raksi; ja                                             muuttunutta vastaavaa virkaa. Tällaiseen vir-
12505:    4) ylimääräinen toimi peruspalkkaiseksi            kaa tai tointa väliaikaisena tai sijaisena hoita-
12506: viraksi.                                              vaan virkamieheen sovelletaan, mitä valtion
12507:    Edellä 1 momentin mukaisesti muuttunee-            virkamieslaissa on säädetty virkaatoimittavasta
12508: seen virkaan sovelletaan valtion virkamieslakia.      virkamiehestä, ja koeajaksi määrättyyn virka-
12509:                                                       mieheen, mitä valtion virkamieslaissa on sää-
12510:                         10 §                          detty koeaikaisesta virkamiehestä.
12511:    Edellä 9 §:n 1 momentin 1-3 kohdassa
12512: tarkoitettuun muuttuneeseen virkaan kuulu-                                   12 §
12513: vista tehtävistä, vaadittavista kelpoisuusehdois-        Virkamieheen, joka valtion virkamieslain
12514: ta, nimittävästä viranomaisesta ja virasta muu-       voimaantullessa on viran tai pysyväisen toimen
12515: toin on lisäksi edelleen voimassa, mitä sano-         haltijana tai hoitaa virkaa tai pysyväistä toin-
12516: milta osin erikseen on säädetty saman nimi-            ta väliaikaisena tai sijaisena ja joka 11 §:n
12517: sestä ja muutoin vastaavasta entisestä virasta        mukaisesti on siirtynyt muuttuneeseen virkaan,
12518: tai pysyväisestä toimesta, jolleivät säännökset       sovelletaan lisäksi edelleen, mitä viraston tai
12519: ole ristiriidassa valtion virkamieslain kanssa.       laitoksen hallinnosta annetussa asetuksessa tai
12520:    Edellä 9 §:n 1 momentin 4 kohdassa tar-            muutoin erikseen on säädetty saman nimisen
12521: koitettuun muuttuneeseen virkaan kuuluvista           ja muutoin vastaavan entisen viran tai pysy-
12522: tehtävistä, vaadittavista kelpoisuusehdoista, ni-     väisen toimen haltijasta taikka sitä väliaikaisena
12523: mittävästä viranomaisesta ja virasta muutoin          tai sijaisena hoitavasta virkamiehestä, jolleivät
12524: on voimassa, mitä sanetuilta osin erikseen on         säännökset ole ristiriidassa valtion virkamies-
12525: säädetty saman nimisestä ja muutoin vastaa-           lain kanssa. Jollei asianomaisessa järjestyksessä
12526: vasta entisestä virasta tai pysyväisestä toimesta,    laissa tai asetuksessa toisin säädetä, viranomai-
12527: jolleivät säännökset ole ristiriidassa valtion vir-   nen, joka kyseisten erikseen annettujen sään-
12528: kamieslain kanssa. Jos sellainen ylimääräinen         nösten mukaan päättää virasta tai toimesta
12529: toimi, jonka nimistä ja jota muutoin vastaavaa        vapauttamisesta, päättää valtion virkamieslain
12530: entistä virkaa tai pysyväistä tointa ei ole, on       voimaantulosta lukien virkamiehen irtisanomi-
12531: 9 §:n mukaisesti muuttunut viraksi, tähän             sesta sen estämättä, mitä valtion virkamieslain
12532: muuttuneeseen virkaan kuuluvista tehtävistä,          49 §:ssä on säädetty.
12533: vaadittavista kelpoisuusehdoista, nimittävästä           Virkamieheen, joka valtion virkamieslain
12534: viranomaisesta ja virasta muutoin on kuitenkin        voimaantullessa on ylimääräisen toimen halti-
12535: edelleen voimassa, mitä sanetuilta osin erik-         jana tai joka hoitaa ylimääräistä tointa väli-
12536: seen on säädetty sam.an nimisestä ja muutoin          aikaisena tai sijaisena ja joka 11 § :n mukai-
12537: vastaavasta entisestä ylimääräisestä toimesta,        sesti on siirtynyt muuttuneeseen virkaan, so-
12538: jolleivät säännökset ole ristiriidassa valtion        velletaan myös, mitä viraston tai laitoksen hal-
12539: virkamieslain kanssa.                                 linnosta annetussa asetuksessa tai muutoin
12540:                                                       erikseen on säädetty saman nimisen ja muu-
12541:                        11 §                           toin vastaavan entisen viran tai pysyväisen
12542:    Ennen valtion virkamieslain voimaantuloa           toimen haltijasta taikka sitä väliaikaisena tai
12543: perustetun viran tai toimen haltija ja ylimää-        sijaisena hoitavasta virkamiehestä, jolleivät
12544: räisen toimen haltija siirtyy sanotun lain voi-       säännökset ole ristiriidassa valtion virkamies-
12545: maantullessa ilman eri toimenpiteitä edellä           lain kanssa. Jos sellaisen ylimääräisen toimen
12546: 9 § :n mukaisesti muuttuneeseen vastaavaan vir-       haltija tahi sellaista ylimääräistä tointa, jonka
12547: kaan. Tällaiseen virkamieheen sovelletaan,            nimistä ja jota muutoin vastaavaa entistä vir-
12548: mitä valtion virkamieslaissa on säädetty vaki-        kaa tai pysyväistä tointa ei ole, väliaikaisena
12549: naisesta virkamiehestä, jollei jäljempänä 15 ja       tai sijaisena hoitava virkamies, on 11 §:n
12550: 25 §: ssä toisin säädetä.                             mukaisesti siirtynyt muuttuneeseen virkaan,
12551:    Ennen valtion virkamieslain voimaantuloa           tähän virkamieheen sovelletaan kuitenkin edel-
12552: perustettua virkaa, tointa tai ylimääräistä tointa    leen, mitä erikseen on säädetty saman nimisen
12553: väliaikaisena tai sijaisena tahi koeajaksi mää-       ja muutoin vastaavan entisen ylimääräisen toi-
12554: 96                                     1984 vp. -     HE n:o 238
12555: 
12556: men haltijasta taikka sitä väliaikaisena tai si-      haltija on tämän lain 11 §:n 1 momentin mu-
12557: jaisena hoitavasta virkamiehestä, jolleivät sään-     kaan siirtynyt, lakkaa ennen kuin viisi vuotta
12558: nökset ole ristiriidassa valtion virkamieslain        on kulunut valtion virkamieslain voimaantu-
12559: kanssa.                                               losta, virkamieheen ei sovelleta erorahaa ja
12560:    Virkamieheen, joka valtion virkamieslain           toistuvaa korvausta koskevia valtion virkamies-
12561: voimaantullessa on koeajaksi määrättynä ja joka       lain 12 luvun säännöksiä vaan häneen sovel-
12562: 11 §:n mukaisesti on siirtynyt muuttuneeseen          letaan edelleen lakkautuspalkkalakia tahi lakia
12563: virkaan, sovelletaan myös, mitä viraston tai          puolustuslaitoksen viran ja toimen haltijain
12564: laitoksen hallinnosta annetussa asetuksessa tai       oikeuksista ja velvollisuuksista, kun virka tai
12565: muutoin erikseen on säädetty saman nimiseen           toimi lakkautetaan sekä lakia lakkautuspalkan
12566: ja muutoin vastaavaan virkaan tai toimeen             pidättämisestä eräissä tapauksissa.
12567: koeajaksi määrätystä, jolleivät säännökset ole           Edellä 1 momentissa tarkoitettuun virka-
12568: ristiriidassa valtion virkamieslain kanssa.           mieheen sovelletaan kuitenkin siinä tarkoitettu-
12569:                                                       jen lakkautuspalkkasäädösten asemasta valtion
12570:                       13 §                            virkamieslain 12 luvun säännöksiä, jos hän
12571:    Sen estämättä, että sopimuspaikkainen virka        ennen sitä päivää, josta lukien virka lakkaute-
12572: on muuttunut tämän lain 9 §:n mukaisesti              taan, kirjallisesti ilmoittaa niin haluavansa.
12573: valtion virkamieslaissa tarkoitetuksi sopimus-        Tätä ilmoitusta ei saa peruuttaa.
12574: palkkaiseksi viraksi, sopimuspaikkaisen virka-           Valtion virkamieslain voimaantullessa lakkau-
12575: miehen kanssa ennen valtion virkamieslain             tuspalkalla olevaan sovelletaan sanotun lain
12576: voimaantuloa tehty sopimus on sanotun lain            voimaantultua edelleen 1 momentissa tarkoitet-
12577: tultua voimaan edelleen voimassa siten kuin           tuja lakkauspalkkasäädöksiä, jollei 16 § :stä
12578: sopimuksessa on määrätty, jollei jäljempänä           muuta johdu. Lisäksi häneen sovelletaan vir-
12579: tässä laissa toisin säädetä.                          kamiehen irtisanomista, eroamisikää ja viralta-
12580:                                                       panoa koskevia valtion virkamieslain säännök-
12581:                         14 §                          siä sekä soveltuvin osin muitakin valtion vir-
12582:     Tilapäinen toimihenkilö sekä tuntiopettaja,        kamieslain säännöksiä.
12583: satunnainen apulainen, liikenneoppilas, posti-
12584: aseman hoitaja, postinjakaja, puhelinaseman
12585: hoitaja ja muut virkasuhteeseen verrattavassa                               16 §
12586: julkisoikeudellisessa palvelussuhteessa valtioon         Jos edellä 15 §:n 1 momentissa säädettynä
12587: olevat henkilöt siirtyvät valtion virkamieslain       viiden vuoden aikana lakkautuspalkalle asetet-
12588: voimaantullessa sanotussa laissa tarkoitetuiksi       tu tai valtion virkamieslain voimaantullessa
12589: tilapäisiksi virkamiehiksi siten kuin asetuksella     lakkautuspalkalla oleva sanotun lain voimaan-
12590: säädetään.                                            tultua ottaa vastaan päätoimisen valtion viran
12591:     Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin tilapäi-      taikka jos hänet nimitetään tai siirretään pää-
12592: siin virkamiehiin sovelletaan valtion virka-          toimiseen valtion virkaan, häneen ei sovelleta
12593: mieslakia ja tätä lakia siten kuin asetuksella        tuosta ajankohdasta lukien lakkautuspalkkasää-
12594: säädetään, jollei asianomaisesta virkaehtosopi-       döksiä vaan kaikilta osin valtion virkamiesla-
12595: muksesta taikka palvelussopimuksesta tai pal-         kia. Sama koskee valtion virkamieslain voi-
12596: velussitoumuksesta muuta johdu.                       maantullessa lakkautuspalkalla ollutta, joka on
12597:    Rajavartija ja sotilaallisessa tehtävässä palve-   ollut nimitettynä sopimuspaikkaiseen virkaan
12598: leva värvätty siirretään säädettyä järjestystä        tai ot~ttuna ylimääräiseen toimeen ja on edellä
12599: noudattaen perustettavaan vastaavaan virkaan          11 § :n mukaisesti siirtynyt valtion virkaan.
12600: siten kuin asetuksella säädetään.                        Edellä 1 momentissa säädetyn estämättä so-
12601:                                                       velletaan sanotussa momentissa tarkoitettuun
12602:                                                       virkamieheen kuitenkin edelleen mitä lakkau-
12603:                       4 luku                          tuspalkkalain 6 §: ssä on säädetty henkilökoh-
12604:                                                       taisesta palkkauksen !isästä tai muutoin viran
12605:           Siirtymäkauden erityisjärjestelyt           tai toimen haitijoille kuuluvista oikeuksista.
12606:                                                          Lakkautuspalkalla olleeseen virkamieheen,
12607:                         15 §                          joka valtion virkamieslain voimaantullessa on
12608:      Jos virka, johon viran tai pysyväisen toimen     lakkautuspalkkalain 6 §:n 1 momentissa tarkoi-
12609:                                        1984 vp. -     HE n:o 238                                      97
12610: 
12611: tetussa virassa tai toimessa, sovelletaan val-        lain voimaantultua muutosta ja valitus käsitel-
12612: tion virkamieslain voimaantultua edelleen lak-        lään ja ratkaistaan noudattaen ennen sanotun
12613: kautuspaikkalain 6 §: ää.                             lain voimaantuloa voimassa olleita säännöksiä.
12614: 
12615:                        17 §                                                  20 §
12616:    Jos viran haltija on ulkoasiainministerin käy-        Jos virkamies valtion virkamieslain voimaan-
12617: tettävänä ( disponibiliteetissä) valtion virka-       tullessa hoitaa sanotun lain 24 § :n 1 momen-
12618: mieslain tullessa voimaan, häneen sovelletaan,        tissa tarkoitettua sivutointa ja jos hänellä ei
12619: mitä valtion virkamieslaissa on säädetty käytet-      ole siihen sivutoimilupaa, virkamiehen on kol-
12620: täväksi asetetusta virkamiehestä.                     men kuukauden kuluessa valtion virkamieslain
12621:    Edellä 1 momentissa tarkoitetulla henkilöl-        voimaantulosta saatettava kysymys luvan myön-
12622: lä on sanotussa momentissa säädetyn lisäksi           tämisestä asianomaisen viranomaisen ratkaista-
12623: edelleen ne oikeudet ja velvollisuudet, joista        vaksi.
12624: ulkoasiainhallinnosta annetun lain 14 §: ssä on
12625: säädetty.                                                                    21 §
12626:                                                          Ennen valtion virkamieslain voimaantuloa
12627:                        18 §                           virkamiehelle aiheettomasti maksetun palkkauk-
12628:    Jos ennen valtion virkamieslain voimaan-           sen tai muun virkasuhteesta johtuvan taloudel-
12629: tuloa haettavaksi julistettu virka, toimi tai yli-    lisen etuuden vanhentumiseen noudatetaan en-
12630: määräinen toimi muuttuu ennen täyttämistä             nen valtion virkamieslain voimaantuloa voimas-
12631: valtion virkamieslaissa tarkoitetuksi viraksi, saa-   sa olleita säännöksiä. Jollei tällaista etuutta ole
12632: daan tämä virka täyttää sitä uudelleen haet-          alettu periä takaisin virkamieheltä tai takaisin
12633: tavaksi julistamatta.                                 perintää muussa järjestyksessä ole pantu vi-
12634:    Edellä 1 momentissa tarkoitetun viran tai          reille viimeistään kolmen vuoden kuluessa val-
12635: toimen täyttämisestä asianomaisten säännösten         tion virkamieslain voimaantulosta lukien, on
12636: mukaan ennen valtion virkamieslain voimaan-           oikeus etuuden takaisin perintään kuitenkin
12637: tuloa tehty esitys tahi annettu lausunto katso-       menetetty.
12638: taan valtion virkamieslain 12 §:ssä tarkoite-            Valtion virkamieslain 84 §: ssä tarkoitettu
12639: tuksi esitykseksi tai lausunnoksi. Viran tai toi-     oikaisuvaatimus, joka koskee suoritusta, jonka
12640: men täyttämisestä asianomaisten säännösten            olisi pitänyt tapahtua ennen valtion virkamies-
12641: mukaan tehty virkaehdotus katsotaan valtion           lain voimaantuloa ja jota koskevan oikaisuvaa-
12642: virkamieslain 12 §: ssä tarkoitetuksi esitykseksi.    timuksen tekeminen ei valtion virkamieslain
12643: Virkaehdotuksesta tehty valtion virkamieslain         voimaantullessa tuolloin voimassa olleiden
12644: voimaantullessa ratkaisematta oleva valitus           säännösten mukaan ollut vanhentunut, on val-
12645: raukeaa.                                              tion virkamieslain voimaantultua tehtävä kol-
12646:    Mitä 2 momentissa on säädetty, ei koske            men vuoden kuluessa sen kalenterivuoden päät-
12647: valtion virkamieslain 12 §:n 2 momentissa tar-        tymisestä ·lukien, jonka aikana suorituksen oli-
12648: koitetun viran eikä oikeuslaitoksen viran täyt-       si pitänyt tapahtua, uhalla, että oikeus etuu-
12649: tämisestä tehtyä virkaehdotusta eikä siitä teh-       teen muutoin on menetetty.
12650: tyä valitusta.
12651:                                                                             22 §
12652:                       19 §                               Ennen valtion virkamieslain voimaantuloa
12653:    Jos viran tai toimen haltija on pyytänyt           vireillepantu kurinpitoasia käsitellään loppuun
12654: eroa tahi ylimääräinen toimenhaltija on irti-         noudattaen ennen valtion virkamieslain voi-
12655: sanoutunut tai viranomaisen toimesta irtisa-          maantuloa voimassa olleita säännöksiä, jollei
12656: nottu ennen valtion virkamieslain voimaan-            jäljempänä 24 §:ssä toisin säädetä.
12657: tuloa, noudatetaan ennen valtion virkamieslain
12658: voimaantuloa voimassa olleita säännöksiä.                                   23 §
12659:    Ennen valtion virkamieslain voimaantuloa              Jos virkamies ennen valtion virkamieslain
12660: tehtyyn päätökseen, jolla toimen haltija on           voimaantuloa on toiminut vastoin virkavelvol-
12661: vapautettu toimesta tai ylimääräinen toimenhal-       lisuuksiaan tai laiminlyönyt niitä ja jos tähän
12662: tija irtisanottu tahi ylimääräisen toimenhaltijan     perustuvaa kurinpitomenettelyä ei ole pantu
12663: määräys peruutettu, haetaan valtion virkamies-        vireille ennen valtion virkamieslain voimaan-
12664: 
12665: 13 1682016002
12666: 98                                   1984 vp. -     HE n:o 238
12667: 
12668: tuloa, käsitellään ja ratkaistaan kurinpitoasia     ryhtyy virkaansa hoitamaan, siihen patvaan,
12669: noudattaen ennen valtion virkamieslain voi-         jolloin hänen virkasuhteensa päättyy. Muu
12670: maantuloa voimassa olleita säännöksiä, jollei       palkkaus lasketaan siitä päivästä, josta lukien
12671: jäljempänä 24 §:ssä toisin säädetä.                 se on hänelle myönnetty, siihen päivään, jol-
12672:                                                     loin hänen virkasuhteensa päättyy tai hänelle
12673:                        24 §                         myönnetty palkkaus muutoin lakkaa. Virkamie-
12674:    Valtion virkamieslain voimaantullessa lak-       helle palvelusajan pituuden perusteella suori-
12675: kaa virkaylioikeus ja sen toiminta. Samalla siir-   tettava määrävuosikorotus, joko palkkausluok-
12676: retään virkaylioikeudessa ratkaisematta olevat      kien välin suuruinen tai markkamääräinen,
12677: asiat korkeimmalle hallinto-oikeudelle sen kä-      maksetaan sitä kuukautta, jolloin edellytetyt
12678: siteltäväksi ja ratkaistavaksi.                     palvelusvuodet ovat täyttyneet, seuraavan kuu-
12679:    Jos valitusaika nimittämiskirjalain 19 §:ssä     kauden alusta.
12680: tarkoitettuun päätökseen päättyy valtion virka-        Virkasuhteen päättyessä maksetaan virka-
12681: mieslain tultua voimaan, päätökseen haetaan         miehelle palkkaus virkasuhteen päättymispäi-
12682: muutosta korkeimmassa hallinto-oikeudessa.          vään saakka kyseinen päivä mukaan luettuna.
12683:                                                     Jos virkasuhde päättyy kalenterikuukauden ai-
12684:                       25 §                          kana sen johdosta, että virkamies kuolee, suo-
12685:    Valtion virkamieslain 50 §:ssä säädettyä 67      ritetaan kuitenkin hänen oikeudenomistajilleen
12686: vuoden yleistä eroamisikää ei sovelleta tuoma-      varsinaista palkkausta vastaava rahamäärä kuu-
12687: riin siinä virassa, jossa hän on valtion virka-     kauden jäljellä olevalta osalta.
12688: mieslain voimaantullessa. Mainitussa virassa so-       Varsinaisella palkkauksella tarkoitetaan A-
12689: velletaan valtion virkamieslain voimaantullessa     tai C-palkkausluokkaan kuuluvassa virassa pe-
12690: voimasssa olevaa eroamisikää.                       ruspalkkaa ja mahdollisesti suoritettavaa ikä-
12691:                                                     lisää sekä S-sopimuspalkkaluokkaan kuuluvassa
12692:                                                     vioossa sopimuspalkkaa sekä S-sopimuspalkka-
12693:                                                     luokkaan kuuluvassa virassa, jossa suoritetaan
12694:                                                     sijo1tuspalkkaluokan mukaista taulukkopalkkaa,
12695:                      5 luku                         lisäksi ikälisää. Yleisillä lisillä tarkoitetaan kal-
12696:                                                     liinpaikanlisää ja syrjäseutulisää.
12697:         Siirtymäkauden palvelussuhteen
12698:              ehtojen erityisjärjestelyt                                   27 §
12699:                                                        Tässä pykälässä tarkoitetun virkamiehen
12700:                       26 §                          palkkaus suoritetaan sen estämättä mitä valtion
12701:    Virkamiehen varsinainen palkkaus, yleiset        virkaehtosopimuslain nojalla on sovittu, valtion
12702: lisät sekä sellaiset lisäpalkkiot ja palkanlisät,   virkamieslain voimaantuloa edeltäviltä kah-
12703: jotka maksetaan säännöllisesti toistuvina tie-      deltatoista kalenterikuukaudelta seuraavasti:
12704: tyn määräisinä kuukausittaisina erinä, suorite-
12705: taan valtion virkamieslain voimaantulosta lu-          A. Vakinaisen viran tai toimen haitijoille
12706: kien sen estämättä mitä valtion virkaehtosopi-      sekä niille, jotka vakinaisesta virasta tai toi-
12707: muslain nojalla on sovittu, kultakin kalenteri-     mesta virkavapaana hoitavat ylimääräistä tointa:
12708: kuukaudelta sen 15 päivänä. Jos kuukauden              muu palkkaus kuin 26 §:n 2 momentissa
12709: 15 päivä on arkilauantai, sunnuntai tai pyhä-       tarkoitetut palkanlisät ja lisäpalkkiot
12710: päivä, palkkaus suoritetaan näitä päiviä edel-
12711: tävänä päivänä.                                          . ......... kuulta sen 2 päivänä,
12712:    Muut kuin 1 momentissa tarkoitetut lisä-              .......... kuulta sen 3 päivänä,
12713: palkkiot ja palkanlisät suoritetaan mahdolli-            .......... kuulta sen 4 päivänä,
12714: simman nopeasti sen jälkeen kun niitä koskeva            .......... kuulta sen 5 päivänä,
12715: laskentakausi on päättynyt, kuitenkin viimeis-           .......... kuulta sen 6 päivänä,
12716: tään laskentakautta seuraavan kalenterikuukau-           .......... kuulta sen 7 päivänä,
12717: den loppuun mennessä.                                    . ......... kuulta sen 8 päivänä,
12718:    Virkamiehen varsinainen palkkaus ja ylei-             .......... kuulta sen 10 päivänä,
12719: set lisät lasketaan siitä päivästä, jolloin hän          .......... kuulta sen 11 päivänä,
12720:                                        1984 vp.     HE n:o 238                                  99
12721: 
12722:      .......... kuuha sen 13 päivänä,               tamien perusteiden mukaan, kuitenkin vähin-
12723:      .......... kuulta sen 14 päivänä, ja           tään sen viran mukainen varsinainen palkkaus
12724:      .......... kuulta sen 15 päivänä,              .
12725:                                                     JOsta hänet on asetettu käytettäväksi.       '
12726: 
12727:    B. Muille kuin A-kohdassa tarkoitetuille                             30 §
12728: virkasuhteessa tai siihen verrattavassa julkis-        Vakinaisen virkamiehen virkasuhde voidaan
12729: oikeudellisessa palvelussuhteessa oleville henki·   viranomaisen toimesta irtisanoa päättymään ai-
12730: loille:                                             kaisintaan
12731:    muu palkkaus kuin edellä 26 § :n 2 mo-              1) 1 kuukauden kuluttua, jos palvelussuh-
12732: mentissa tarkoitetut lisäpalkkiot ja palkanlisät    de valtioon on jatkunut keskeytyksettä enin-
12733:                                                     tään 5 vuotta;
12734:      .......... kuulta sen 30 päivänä,                  2) 2 kuukauden kuluttua, jos palvelussuh-
12735:      .......... kuulta sen 28 päivänä,               de valtioon on jatkunut keskeytyksettä yli 5
12736:      .......... kuulta sen 27 päivänä,               mutta enintään 10 vuotta;
12737:      .......... kuulta sen 26 päivänä,                  3) 3 kuukauden kuluttua, jos palvelussuh-
12738:      .......... kuulta sen 25 päivänä,               de valtioon on jatkunut keskeytyksettä yli 10
12739:      .......... kuulta sen 24 päivänä,               mutta enintään 15 vuotta; sekä
12740:      .......... kuulta sen 23 päivänä,                  4) 4 kuukauden kuluttua, jos palvelussuh-
12741:      .......... kuulta sen 21 päivänä,              de valtioon on jatkunut keskeytyksettä yli 15
12742:      .......... kuulta sen 20 päivänä,              vuotta .
12743:      . . . . . . . . . . kuulta sen 18 päivänä,        Valtion virkamieslain 47 §:n 1 momentissa
12744:      .......... kuulta sen 17 päivänä, ja            tarkoitetun tasavallan presidentin nimittämän
12745:      .......... kuulta sen 15 päivänä.
12746:                                                     virkamiehen virkasuhde voidaan sekä viran-
12747:                                                     omaisen että virkamiehen puolelta irtisanoa
12748:   Edellä 26 §:n 2 momentissa tarkoitetut            päättymään aikaisintaan yhden kuukauden ku-
12749: palkanlisät ja lisäpalkkiot suoritetaan tässä py-   luttua.
12750: kälässä mainituilta kuukausilta siten kuin 26           Koeaikaisen virkamiehen virkasuhde voidaan
12751: §:n 2 momentissa on säädetty.                       sekä viranomaisen että virkamiehen puolelta
12752:   Sen estämättä, mitä edellä tässä pykälässä        irtisanoa päättymään aikaisintaan 14 päivän
12753: on säädetty, suoritetaan palkkaus edellä            kuluttua.
12754: A-kohdan mukaisesti myös niille muille virka-          Muun virkamiehen kuin koeaikaisen virka-
12755: miehille, joille virkaehtosopimuksen tai muun       miehen irtisanoutuessa noudatetaan, jos virka-
12756: määräyksen nojalla 1 päivänä joulukuuta 1984        suhde on jatkunut keskeytyksettä enintään 10
12757: suoritetaan palkkaus kalenterikuukausittain etu-    vuotta, 14 päivän irtisanomisaikaa, sekä jos
12758: käteen kuukauden ensimmäisenä arkipäivänä.          virkasuhde on jatkunut keskeytyksettä yli 10
12759:                                                     vuotta, 1 kuukauden irtisanomisaikaa.
12760:                                                        Jos virkaehtosopimuksella tai sopimuspaik-
12761:                      28 §                           kaisen virkamiehen kanssa tehdyllä sopimuk-
12762:    Palkkauksesta siinä tapauksessa, että virka-     sella on sovittu muusta kuin edellä tässä py-
12763: mies siirretään toiseen alempipaikkaiseen vir-      kälässä säädetystä irtisanomisajasta, noudate-
12764: kaan, sovitaan erikseen virkaehtosopimuksin.        taan tässä pykälässä säädetyn estämättä, mitä
12765:   Jos virkamiehen toiseen virkaan siirtämisen       siten on sovittu.
12766: vuoksi on muutettava toiselle paikkakunnalle,
12767: hänelle on korvattava muuttokustannukset nou-
12768: dattaen mitä valtion virkamiesten muuttokus-                             31 §
12769: tannusten korvaamisesta on voimassa.                   Jos päätös virkamiehen irtisanomisesta ei
12770:                                                     ole saanut lainvoimaa ja virkamies on tämän
12771:                                                     vuoksi irtisanomisajan kuluttua loppuun val-
12772:                       29 §                          tion virkamieslain 65 § :n 1 momentin nojalla
12773:    Käytettäväksi asetetulle virkamiehelle suori-    pidätetty virantoimituksesta, häneltä pidäte-
12774: tetaan palkkaus valtiovarainministeriön vahvis-     tään tältä ajalta koko palkkaus. Jos irtisano-
12775: 100                                   1984 vp. -    HE n:o 238
12776: 
12777: minen muutoksenhaun johdosta kumotaan,                                     34 §
12778: suoritetaan pidätetty palkkaus virkamiehelle.          Mitä edellä 26-33 §:ssä on säädetty, so-
12779:    Virkamieheltä, joka on tuomioistuimen pää-       velletaan vain siihen saakka kunnes asiasta
12780: töksellä tai kurinpitomenettelyssä pantu viral-     valtion virkaehtosopimuslain nojalla sovitaan.
12781: ta, pidätetään koko palkkaus, vaikkei päätös           Mitä edellä 26-33 §:ssä on säädetty, so-
12782: ole lainvoimainen. Jos viraltapano muutoksen-       velletaan sopimuspaikkaiseen virkaan nimitet-
12783: haun johdosta kumotaan, suoritetaan pidätetty       tyyn tai otettuun virkamieheen vain siihen
12784: palkkaus virkamiehelle. Jos viraltapano muute-      saakka kunnes asiasta valtion virkamieslain tai
12785: taan lievemmäksi rangaistukseksi, virkamiehel-      muun lain nojalla asianomaisen viranomaisen
12786: le suoritetaan puolet häneltä pidätetyn koko        ja virkamiehen välillä sovitaan.
12787: palkkauksen määrästä. Jos viraltapano muute-
12788: taan varoitukseksi, virkamiehelle suoritetaan
12789: kuitenkin koko pidätetty palkkaus.                                        6 luku
12790: 
12791:                                                      Valtion virkamieslain soveltaminen muihin
12792:                      32 §                                kuin valtion palveluksessa oleviin
12793:    Jos virkamies on valtion virkamieslain 65
12794: §:n 2 momentin 1 kohdan nojalla pidätetty                                35 §
12795: virantoimituksesta rikossyytteen, kurinpitome-         Valtion virkamieslakia ja tätä lakia on ni-
12796: nettelyn tai niiden edellyttämien tutkimusten       mittämiskirjalakia vastaavin osin noudatettava
12797: ajaksi, pidätetään hänen palkkauksestaan tänä       muunkin kuin valtion palveluksessa olevaan,
12798: aikana puolet. Jollei virantoimituksesta pidä-      johon nimittämiskirjalain 22 § :n nojalla so-
12799: tettyä virkamiestä tuomita tai määrätä ran-         velletaan nimittämiskirjalakia, jollei laissa toi-
12800: gaistukseen siitä teosta, jonka johdosta hänet      sin säädetä.
12801: oli virantoimituksesta pidätetty, suoritetaan
12802: palkkauksesta pidätetty määrä virkamiehelle.                                 36 §
12803:    Jos virkamies on valtion virkamieslain 65            Jollei laissa toisin säädetä, erorahaa ja tois-
12804: §:n 2 momentin 2 kohdan nojalla pidätetty            tuvaa korvausta koskevia valtion virkamieslain
12805: virantoimituksesta, häneltä pidätetään tältä         12 luvun säännöksiä sovelletaan soveltuvin
12806: ajalta koko palkkaus.                               osin siihen kunnan ja kirkkokunnan viranhal-
12807:    Jos virkamies on valtion virkamieslain 65         tijaan, jota lakkautuspalkkalain 9 §:n 1 mo-
12808: § :n 2 momentin 3 kohdan nojalla pidätetty          mentin 2-4 kohdan mukaan lakkautuspalkka-
12809: virantoimituksesta, hänelle suoritetaan tältä       laki koskee. Eroraha ja toistuva korvaus suo-
12810: ajalta palkkaus, jonka suuruus määräytyy siten      ritetaan myös sanotulle viranhaltijalle valtion
12811: kuin virkamiehen sairausajan palkkauksesta on       varoista.
12812: voimassa. Virkamiehelle, joka on pidätetty vi-          Jos virka, jossa 1 momentissa tarkoitettu vi-
12813: rantoimituksesta valtion virkamieslain 65 § :n      ranhaltija oli valtion virkamieslain voimaantul-
12814: 2 momentin 4 kohdan nojalla, suoritetaan täl-       lessa, lakkaa ennen kuin viisi vuotta on kulu-
12815: tä ajalta palkkaus, jonka suuruus määräytyy         nut valtion virkamieslain voimaantulosta, viran-
12816: siten kuin virkamiehen vuosiloman ajan palk-        haltijaan ei kuitenkaan sovelleta erorahaa ja
12817: kauksesta on voimassa.                              toistuvaa korvausta koskevia valtion virkamies-
12818:                                                     lain 12 luvun säännöksiä, vaan häneen sovelle-
12819:                                                     taan edelleen lakkautuspalkkalakia ja lakia lak-
12820:                      33 §                           kautuspalkan pidättämisestä eräissä tapauksissa.
12821:    Jos valtion virkamieslain 51 §:n 1 momen-            Edellä 2 momentissa tarkoitettuun viranhalti-
12822: tissa säädetyllä perusteella irtisanotulle virka-   jaan sovelletaan siinä mainittujen lakkautuspalk-
12823: miehelle on valtion toimesta osoitettu valtion      kasäädösten asemasta valtion virkamieslain 12
12824: virka tai työ toisella paikkakunnalla ja jos        luvun säännöksiä, jos hän ennen sitä päivää,
12825: hänen on voidakseen ottaa vastaan kvseisen          josta lukien virka lakkautetaan, kirjallisesti il-
12826: viran tai työn muutettava toiselle paikkakun-       moittaa niin haluavansa. Tätä ilmoitusta ei saa
12827: nalle, hänelle korvataan muuttokustannukset         peruuttaa.
12828: noudattaen mitä valtion virkamiesten muutto-            Valtion virkamieslain voimaantullessa lakkau-
12829: kustannusten korvaamisesta on voimassa.             tuspalkalla olevaan 1 momentissa tarkoitettuun
12830:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                   101
12831: 
12832: henkilöön sovelletaan sanotun lain voimaantul-       on sanotussa muussa kuin valtion virassa tai
12833: tua edelleen 2 momentissa tarkoitettuja lakkau-      toimessa.
12834: tuspalkkasäädöksiä.                                     Edellä 1 momentissa säädetyn estämättä so-
12835:                                                      velletaan sanotussa momentissa tarkoitettuun
12836:                                                      virkamieheen kuitenkin edelleen, mitä lakkau-
12837:                      7 luku                          tuspalkkalain 6 §: ssä on säädetty henkilökoh-
12838:                                                      taisesta palkkauksen lisästä tai muutoin viran
12839:               Erinäiset säännökset                   tai toimen haitijoille kuuluvista oikeuksista.
12840: 
12841:                       37 §                                                 39 §
12842:    Mitä edellä 12 §:ssä on säädetty siinä tarkoi-       Tässä laissa tarkoitettuja ylimääräisiä totmta
12843: tettujen viraston tai laitoksen hallinnosta anne-    ovat valtion ylimääräisistä toimenhaitijoista ja
12844: tussa asetuksessa tai muutoin erikseen annettu-      tilapäisistä toimihenkilöistä annetussa asetuk-
12845: jen säännösten soveltamisesta, koskee myös vir-      sessa ( 755/49) säädetyssä järjestyksessä perus-
12846: kamiestä, joka valtion virkamieslain voimaantu-      tetut ylimääräiset toimet.
12847: lon jälkeen on nimitetty, siirretty tai otettu sa-
12848: notussa momentissa tarkoitettuun virkaan.
12849:                                                                           40 §
12850:                       38 §                              Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
12851:    Jos lakkautuspalkalla oleva ottaa vastaan pää-    töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
12852: toimisen muun kuin valtion viran tai toimen,         sella.
12853: jonka haltijaan 35 §:n mukaan sovelletaan val-
12854: tion virkamieslakia, tai jos hänet nimitetään                            41 §
12855: sellaiseen virkaan tai toimeen, häneen ei sovel-        Tämä laki tulee voimaan     päivänä
12856: leta tuosta ajankohdasta lukien lakkautuspalk-       kuuta 19 .
12857: kasäädöksiä vaan soveltuvin osin valtion virka-         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
12858: mieslakia. Sama koskee lakkautuspalkalla ole-        tyä tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
12859: vaa, joka valtion virkamieslain voimaantullessa      toimenpiteisiin.
12860: 102                                    1984 vp. -     HE n:o 238
12861: 
12862: 
12863: 
12864: 
12865: 4.
12866:                                                 Laki
12867:                                    valtion eläkelain muuttamisesta
12868: 
12869:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12870:    kumotaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/66) 9 §:n 1 mo-
12871:  mentin b kohta, sellaisena kuin se on 10 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (851/
12872:  71) ja
12873:    muutetaan 8 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 27 päivänä marras-
12874:  kuuta 1981 annetulla lailla (809/81), näin kuuluvaksi:
12875: 
12876:                        8 §                            tai toimessaan annetun lain (202/26) 2 §:n
12877:                                                       1 tai 3 momentin nojalla ajankohdasta, joka on
12878:    Eläkeiän saavuttaminen ei kuitenkaan ole           ennen tämän lain voimaantuloa, hänen oikeudes-
12879: edellytyksenä vanhuuseläkkeen saamiseksi, jos         taan eläkkeeseen noudatetaan valtion eläkelain
12880: sellaisessa upseerin tai toimiupseerin virassa,       8 §:n 4 momentin a kohtaa sellaisena kuin se
12881: johon ehdottomana kelpoisuusehtona on upsee-          on ennen tämän lain voimaantuloa voimassa
12882: rin tai toimiupseerin virkatutkinto, palveleval-      olevassa laissa.
12883: la virkamiehellä on sotilasarvo ja hänellä on            Sopimuspaikkaisen viran haltijan, jonka
12884: tällaisessa virassa, tai rajavartiolaitoksen toimi-   kanssa ennen tämän lain voimaantuloa tehdyn
12885: upseerin viran ollessa kyseessä, tällaisessa vi-      sopimuksen mukaan eläkeiän saavuttaminen ei
12886: rassa ja rajavartijan ja merivartijan tehtävässä      ole edellytyksenä vanhuuseläkkeen saamiseksi,
12887: yhteensä, eläkeaikaa vähintään 20 vuotta, mil-        oikeudesta eläkkeeseen hänen palveluksensa
12888: loin eroamisikä on enintään 50 vuotta, tai vä-        tässä virassa päättyessä on voimassa, mitä sopi-
12889: hintään 25 vuotta, milloin eroamisikä on 50           muksessa ja valtion eläkelain 8 § :n 4 momen-
12890: vuotta korkeampi, ja tästä eläkeajasta vähintään      tin b kohdassa, sellaisena kuin lainkohta on
12891: 6 kuukautta välittömästi ennen palveluksen            ennen tämän lain voimaantuloa voimassa ole-
12892: päättymistä, sekä jos edunsaajalla palveluksen        vassa laissa, on määrätty.
12893: päättymistä välittömästi edeltäneiden 5 vuo-             Edunsaaja, jolle on myönnetty valtion elä-
12894: den kuluessa on eläkeaikaa yhteensä vähintään         kelain 8 §:n 4 momentin a tai b koh-
12895: 3 vuotta.                                             dan, sellaisina kuin ne ovat ennen tämän lain
12896:                                                       voimaantuloa voimassa olevassa laissa, nojalla
12897:                                                       vanhuuseläke, tai jonka oikeudesta eläkkeeseen
12898:                                                       noudatetaan sanottuja lainkohtia, voi luopua
12899:    Tämä laki tulee voimaan      päivänä               oikeudestaan saada edellä tarkoitettu eläke en-
12900: kuuta 19 .                                            nen eläkeikää ilmoittamalla luopumisesta kirjal-
12901:    Jos edunsaaja on vapautettu valtion viran          lisesti valtiokonttorille. Myönnetty eläke lak-
12902: tai pysyväisen toimen haltijain nimittämiskir-        kautetaan aikaisintaan ilmoituksen saapumista
12903: joista sekä heidän oikeudestaan pysyä virassaan       seuraavan kalenterikuukauden alusta lukien.
12904:                                         1984 vp. -   HE n:o 238                                   103
12905: 
12906: s.
12907:                                                 Laki
12908:                               valtiokonttorista annetun lain muuttamisesta
12909: 
12910:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänä tammikuuta 1978 valtiokonttorista
12911:  annetun lain (18/78) 1 §:n 1 momenttiin uusi 10 kohta seuraavasti:
12912: 
12913:                         1 §
12914:      Vaitiokonttorin tehtävänä on:                      Tämä laki tulee voimaan       päivänä
12915:                                                      kuuta 19 .
12916:    10) huolehtia valtion henkilöstön uudelleen          Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
12917: sijoittamista varten tarvittavista toimenpiteistä    tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
12918: sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään.            piteisiin.
12919: 
12920: 
12921: 
12922: 
12923: 6.
12924:                                                Laki
12925:                              puolustusvoimista annetun lain muuttamisesta
12926: 
12927:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään puolustusvoimista           31    päivänä     toukokuuta
12928:  1974 annettuun lakiin ( 402/74) uusi 9 a § seuraavasti:
12929: 
12930:                       9a §
12931:   PuolustliSvoimien virkamiehen velvollisuu-           Tämä laki tulee voimaan          päivänä
12932: desta siirtyä toiseen virkaan tai tehtävään sää-     kuuta 19
12933: detään asetuksella.
12934: 
12935: 
12936: 
12937: 
12938: 7.
12939:                                                Laki
12940:                         työriitojen sovittelusta annetun lain muuttamisesta
12941: 
12942:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä heinäkuuta 1962 työriitojen
12943:  sovittelusta annetun lain ( 420/62) 2 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä
12944:  marraskuuta 1970 annetussa laissa (668/70), näin kuuluvaksi:
12945: 
12946:                        2 §
12947:   Valtakunnansovittelijat nimittää      tasavallan     Tämä laki tulee voimaan          päivänä
12948: presidentti.                                         kuuta 19
12949: 104
12950: 
12951: 8.
12952:                                             Laki
12953:                       kuluttaja-asiamiehestä annetun lain muuttamisesta
12954: 
12955:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä tammikuuta 1978 kuluttaja-asia-
12956:  miehestä annetun lain ( 40/78) 4 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
12957: 
12958:                       4 §                         voston ehdotuksesta virkaa haettavaksi julista-
12959:   Kuluttaja-asiamiehen tulee olla oikeustieteen   matta.
12960: kandidaatin tutkinnon suorittanut ja hyvin pe-
12961: rehtynyt kuluttaja-asioihin. Kuluttaja-asiamie-
12962: hen nimittää tasavallan presidentti valtioneu-      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
12963:                                                   kuuta 19
12964: 
12965: 
12966:       Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
12967: 
12968: 
12969:                                      Tasavallan Presidentti
12970:                                      MAUNO KOIVISTO
12971: 
12972: 
12973: 
12974: 
12975:                                                                       Ministeri Pekka Vennamo
12976:                                        1984 vp. -     HE n:o 238                                    105
12977: 
12978: LIITTEET                                                                                   Liite n:o 1
12979: 
12980: 
12981: 1. Rinnakkaistekstit lakiehdotuksista 1, 4 ja 7-8
12982: 
12983: 
12984: 
12985: 
12986:                                                 Laki
12987:                                Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta
12988: 
12989:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka OI?- tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
12990:  tyllä tavalla,
12991:     kumotaan hallitusmuodon 91 §:n 4 momentti ja
12992:    muutetaan 65 §:n 1 momentti, 89 §, 90 § sekä 91 §:n 2 ja 3 momentti seuraavasti:
12993: 
12994: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
12995: 
12996:                        65 §                                                 65 §
12997:    Virastojen ja laitosten uusien menosääntöjen          Uusia virastoja ja laitoksia voidaan perustaa
12998: perusteista sekä entisten perusteiden muutta-         tulo- ja menoarvion rajoissa sitten kun niiden
12999: misesta, niin ikään eläkeoikeudesta säädetään         yleisistä perusteista on säädetty lailla. Virkoja
13000: lailla. Uusia virkoja ja virastoja voidaan perus-     voidaan perustaa tulo- ja menoarvion rajoissa
13001: taa ainoastaan vuotuisen tulo- ja menoarvion          niin kuin siitä lailla säädetään. Niin ikään
13002: rajoissa.                                             eläkeoikeudesta säädetään lailla.
13003: 
13004: 
13005: 
13006: 
13007:                       89 §                                                  89 §
13008:    Keskusvirastojen Jasenten virat sekä 87 § :n          Hovioikeuksien jäsenten, yliopistojen ja kor-
13009: 4 kohdassa ja 88 §:ssä mainitut virat ovat,           keakoulujen professorien virat sekä 88 §:n 1
13010: ellei 90 §: ssä toisin säädetä, sittenkun virka       momentissa ja 2 momentin 1 kohdassa maini-
13011: on ollut haettavaksi julistettuna, täytettävä vir-    tut virat ovat, jollei 90 §:ssä toisin säädetä,
13012: kaehdotuksen nojalla, johon se viranomainen,          sitten kun virka on ollut haettavaksi julistet-
13013: miltä virkaa on haettu, panee hakijoista kol-         tuna, täytettävä virkaehdotuksen nojalla, johon
13014: me vahvistettujen perusteiden mukaan ansiok-          se viranomainen, miltä virkaa on haettu, panee
13015: kainta. Hovioikeuksien jäseniä koskevasta vir-        hakijoista kolme vahvistettujen perusteiden
13016: kaehdotuksesta on korkeimman oikeuden an-             mukaan ansiokkainta. Hovioikeuksien jäseniä
13017: nettava lausuntonsa.                                  koskevasta virkaehdotuksesta on korkeimman
13018:                                                       oikeuden annettava lausuntonsa.
13019:    Jos virkamies on saman viranomaisen ni-               Muiden kuin 1 momentissa tarkoitettujen
13020: mitettävä, jolta virkaa haetaan, ei virkaehdo-        virkojen täyttämisestä säädetään erikseen.
13021: tusta tehdä. Erityisten säännöksien mukaan voi-
13022: daan eräät muutkin hallintovirat täyttää toi-
13023: sessa järjestyksessä, kuin 1 momentissa on sa-
13024: nottu.
13025: 
13026:                        90 §                                                  90 §
13027:   Siitä, missä järjestyksessä yliopiston, teknilli-     Siitä, missä järjestyksessä yliopistojen ja kor-
13028: sen korkeakoulun, evankelis-luterilaisen ja           keakoulujen, evankelis-luterilaisen kirkon ja or-
13029: 
13030: 14 1682016002
13031: 106                                    1984 vp. -   HE n:o 238
13032: 
13033: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
13034: 
13035:  (kreikkalais-katolisen) kirkon virat, kaupun-      todeksisen kirkkokunnan virat, raastuvanoikeu-
13036: kien pormestarin ja neuvosmiesten virat ja Suo-     den ja maistraatin pormestarin ja neuvosmie-
13037: men Pankin virat ovat täytettävät, on voimas-       hen virat sekä Suomen Pankin virat ovat täy-
13038: sa erityisiä säännöksiä.                            tettävät, on voimassa erityisiä säännöksiä.
13039: 
13040: 
13041:                                                  91 §
13042:                               Kaikilla tuomareilla olkoon oikeus, ettei hei-
13043:                           tä voida muutoin kuin laillisen tutkimuksen
13044:                           ja tuomion nojalla julistaa virkansa menettä-
13045:                            neiksi; älköön heitä myöskään ilman omaa
13046:                            suostumustaan toiseen virkaan siirrettäkö, pait-
13047:                            si milloin siirto aiheutuu tuomioistuinlaitoksen
13048:                            uudestaanj ärjestämisestä.
13049:    Muiden virkamiesten oikeudesta pysyä viras-           Lailla voidaan säätää tuomarin velvollisuu-
13050: saan säädetään erityisessä laissa.                    desta erota virasta määräikään tultuaan tai työ-
13051:                                                       kykynsä menetettyään.
13052:    Lailla voidaan erottamattomillekin virkamie-          Muiden virkamiesten oikeudesta pysyä viras-
13053: hille säätää velvollisuus erota virasta määrä- saan sekä tuomarien ja muiden virkamiesten
13054: ikään tultuansa tai työkykynsä menetettyään. virkasuhteen perusteista säädetään muutoin
13055:                                                       erikseen.
13056:    Niistä oikeuksista ja velvollisuuksista, jotka        ( 4 mom. kumotaan)
13057: virkamiehille tulevat, kun heidän virkansa lak-
13058: kautetaan, on erikseen säädetty.
13059: 
13060:                                                       Tämä laki tulee voimaan        päivänä
13061:                                                     kuuta 19
13062: 
13063: 
13064: 
13065:                                                                                          Liite n:o 2
13066:                                               Laki
13067:                                   valtion eläkelain muuttamisesta
13068: 
13069:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
13070:    kumotaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/66) 9 §:n 1 mo-
13071:  mentin b kohta, sellaisena kuin se on 10 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (851/
13072:  71) ja
13073:    muutetaan 8 § :n 4 momentti, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 27 päivänä
13074:  marraskuuta 1981 annetulla lailla (809/81), näin kuuluvaksi:
13075: 
13076: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
13077: 
13078:                       8 §.                                                 8 §
13079: 
13080:    Eläkeiän saavuttaminen ei kuitenkaan ole            Eläkeiän saavuttaminen ei kuitenkaan ole
13081: edellytyksenä vanhuuseläkkeen saamiseksi,           edellytyksenä vanhuuseläkkeen saamiseksi, jos
13082:    a) jos edunsaaja on vapautettu valtion viran     sellaisessa upseerin tai toimiupseerin virassa,
13083: tai pysyväisen toimen haltijain nimittämiskir-      johon ehdottomana kelpoisuusehtona on up-
13084: joista sekä heidän oikeudestaan pysyä virassaan     seerin tai toimiupseerin virkatutkinto, palve-
13085: tai toimessaan 29 päivänä kesäkuuta 1926            levalla virkamiehellä on sotilasarvo ja hänellä
13086:                                       1984 vp. -     HE n:o 238                                     107
13087: 
13088: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
13089: 
13090: annetun lain 2 §:n 1 tai 3 momentin nojalla;         on tällaisessa virassa, tai rajavartiolaitoksen toi-
13091: taikka                                               miupseerin viran ollessa kyseessä, tällaisessa vi-
13092:    b) jos sopimuspaikkaisen viran haltijan kans-     rassa ja rajavartijain ja merivartijain tehtävässä
13093: sa sopimuksen irtisanomisen taikka virkasuh-         yhteensä, eläkeaikaa vähintään 20 vuotta, mil-
13094: teen päättymisen varalta on niin sovittu; tahi       loin eroamisikä on enintään 50 vuotta, tai vä·
13095:    c) jos sellaisen upseerin tai toimiupseerin       hintään 25 vuotta, milloin eroamisikä on 50
13096: viran, johon ehdottomana kelpoisuusehtona on         vuotta korkeampi, ja tästä eläkeajasta vähintään
13097: upseerin tai toimiupseerin virkatutkinto, halti-     6 kuukautta välittömästi ennen palveluksen
13098: jalla on sotilasarvo ja hänellä on tällaisessa vi-   päättymistä, sekä jos edunsaajalla palveluksen
13099: rassa, tai rajavartiolaitoksen toimiupseerin vi-     päättymistä välittömästi edeltäneiden 5 vuoden
13100: ran ollessa kyseessä, tällaisessa virassa ja raja-   kuluessa on eläkeaikaa yhteensä vähintään 3
13101: vartijan ja merivartijan tehtävässä yhteensä, elä-   vuotta.
13102: keaikaa vähintään 20 vuotta, milloin eroamis-
13103: ikä on enintään 50 vuotta, tai vähintään 25
13104: vuotta, milloin eroamisikä on 50 vuotta kor-
13105: keampi, ja tästä eläkeajasta vähintään 6 kuu-
13106: kautta välittömästi ennen palveluksen päätty-
13107: mistä;
13108:    sekä jos edunsaajalla vapauttamista, sopimuk-
13109: sen voimassaolon tai palveluksen päättymistä
13110: edeltäneiden 5 vuoden kuluessa on eläkeaikaa
13111: yhteensä vähintään 3 vuotta.
13112: 
13113: 
13114:                      9 §.
13115:   Työkyvyttömyyseläkkeen saamisen edellytyk-
13116: senä on, että palvelus on jatkunut yhdenjak-
13117: soisena vähintään yhden kuukauden, ja että
13118: edunsaaja sairauden, vian tai vamman johdosta
13119: 
13120:   b) on vapautettu valtion viran tai pysyväi-           (b kohta kumotaan)
13121: sen toimen haltijain nimittämiskirjoista sekä
13122: heidän oikeudestaan pysyä virassaan tai toi-
13123: messaan annetun lain 4 §:n nojalla;
13124: 
13125: 
13126: 
13127:                                                         Tämä laki tulee voimaan      päivänä
13128:                                                      kuuta 19
13129:                                                         Jos edunsaaja on vapautettu valtion viran
13130:                                                      tai pysyväisen toimen haltijain nimittämiskir-
13131:                                                      joista sekä heidän oikeudestaan pysyä virassaan
13132:                                                      tai toimessaan annetun lain (202/26) 2 §:n
13133:                                                      1 tai 3 momentin nojalla ajankohdasta, joka
13134:                                                      on ennen tämän lain voimaantuloa, hänen
13135:                                                      oikeudestaan eläkkeeseen noudatetaan valtion
13136:                                                      eläkelain 8 §: n 4 momentin a kohtaa, sellai-
13137:                                                      sena kuin se on ennen tämän lain voimaantuloa
13138:                                                      voimassa olevassa laissa.
13139:                                                         Sopimuspaikkaisen viran haltijan, jonka kans-
13140:                                                      sa ennen tämän lain voimaantuloa tehdyn sopi-
13141:                                                      muksen mukaan eläkeiän saavuttaminen ei ole
13142: 108                                  1984 vp. -     HE n:o 238
13143: 
13144: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
13145: 
13146:                                                     edellytyksenä vanhuuseläkkeen saamiseksi, oi-
13147:                                                     keudesta eläkkeeseen hänen palveluksensa tässä
13148:                                                     virassa päättyessä on voimassa, mitä sopimuk-
13149:                                                     sessa ja valtion eläkelain 8 §:n 4 momentin
13150:                                                     b kohdassa, sellaisena kuin lainkohta on ennen
13151:                                                     tämän lain voimaantuloa voimassa olevassa
13152:                                                     laissa, on määrätty.
13153:                                                        Edunsaaja, jolle on myönnetty valtion eläke-
13154:                                                     lain 8 §:n 4 momentin a tai b kohdan, sel-
13155:                                                     laisina kuin ne ovat ennen tämän lain voi-
13156:                                                     maantuloa voimasssa olevasa laissa, nojalla
13157:                                                     vanhuuseläke, voi luopua oikeudestaan saada
13158:                                                     edellä tarkoitettu eläke ilmoittamalla luopumi-
13159:                                                     sesta kirjallisesti valtiokonttorille. Myönnetty
13160:                                                     eläke lakkautetaan aikaisintaan ilmoituksen saa-
13161:                                                     pumista seuraavan kalenterikuukauden alusta
13162:                                                     lukien.
13163: 
13164: 
13165: 
13166: 
13167:                                                                                         Liite n:o 3
13168: 
13169:                                               Laki
13170:                         työriitojen sovittelusta annetun lain muuttamisesta
13171: 
13172:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä heinäkuuta 1962 työriitojen sovit-
13173:  telusta annetun lain (420/62) 2 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä marras-
13174:  kuuta 1970 annetussa laissa (668/70)' näin kuuluvaksi:
13175: 
13176: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
13177: 
13178:                       2 §                                                2 §
13179:    Valtakunnansovittelijat nimittää tasavallan        Valtakunnansovittelijat nimittää tasavallan
13180: presidentti tehtävään neljäksi vuodeksi kerral-     presidentti.
13181: laan. Jos valtakunnansovittelijaksi nimitetty en-
13182: nestään on valtion virassa tai toimessa, vapau-
13183: tuu hän sen hoitamisesta siksi ajaksi, jona hän
13184: toimii valtakunnansovittelijana.
13185: 
13186: 
13187:                                                       Tämä laki tulee voimaan        päivänä
13188:                                                     kuuta 19
13189:                                     1984 vp. -    HE n:o 238                                  109
13190: 
13191:                                                                                       Liite n:o 4
13192: 
13193:                                             Laki
13194:                       kuluttaja-asiamiehestä annetun lain muuttamisesta
13195: 
13196:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä tammikuuta 1978 kuluttaja-asia-
13197:  miehestä annetun lain (40/78) 4 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
13198: 
13199: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
13200: 
13201:                       4 §                                               4 §
13202:   Kuluttaja-asiamiehen tulee olla oikeustieteen      Kuluttaja-asiamiehen tulee olla oikeustieteen
13203: kandidaatin tutkinnon suorittanut ja hyvin pe-    kandidaatin tutkinnon suorittanut ja hyvin pe-
13204: rehtynyt kuluttaja-asioihin. Kuluttaja-asiamie-   rehtynyt kuluttaja-asioihin. Kuluttaja-asiamie-
13205: hen nimittää tasavallan presidentti valtioneu-    hen nimittää tasavallan presidentti valtioneu-
13206: voston ehdotuksesta virkaa haettavaksi julista-   voston ehdotuksesta virkaa haettavaksi julista-
13207: matta määräajaksi, enintään viideksi vuodeksi     matta.
13208: kerrallaan.
13209: 
13210: 
13211:                                                     Tämä laki tulee voimaan        päivänä
13212:                                                   kuuta 19
13213: 110                                    1984 vp. -    HE n:o 238
13214: 
13215: 
13216: 
13217: 
13218: 2. Asetusluonnokset
13219: 
13220: 
13221: 
13222: 
13223:                                  Valtion virkamiesasetus
13224:     Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn m1rusterin esit-
13225:  telystä säädetään     päivänä       kuuta 19    annetun valtion virkamieslain (    / ) no-
13226:  jalla:
13227: 
13228:   Hakumenettely ia virkasuhteen alkaminen                           Asumisveivollisuus
13229:                         1 §                                                 5 §
13230:    Avoinna oleva virka, joka on täytettävä ha-          Jos virkamiehelle varattu asunto on virka-
13231: kemuksen perusteella, on viivytyksettä julistet-     tehtävien laadun tai niiden tarkoituksenmukai-
13232: tava haettavaksi, jollei virkaa lakkauteta tai       sen suorittamisen vuoksi määrätty virka-asun-
13233: jollei erityisestä syystä muuta johdu. Virka on      noksi, on virkamiehen siinä asuttava.
13234: julistettava haettavaksi koulutuksella, jossa on        Pätevästä syystä voidaan virkamiehelle yksit-
13235: aina mainittava hakuajan päättymispäivä ja se        täistapauksessa myöntää poikkeus 1 momentis-
13236: viranomainen, jolle hakemus on osoitettava.          sa säädetystä asumisvelvollisuudesta tai antaa
13237: Hakukoulutus on julkaistava asianmukaisella          lupa luovuttaa määräajaksi osa virka-asunnosta
13238: tavalla.                                             toisen käytettäväksi.
13239:                                                         Tarvittaessa voidaan määrätä, että virka-
13240:                        2 §                           miehen on virantoimituksen keskeytymisen ai-
13241:    Jos virka erityisten säännösten mukaan saa-       kana luovutettava virka-asunto tai osa siitä
13242: daan täyttää haettavaksi julistamatta, on ennen      virkaatoimittavan virkamiehen käytettäväksi.
13243: viran täyttämistä sen avoinna olemisesta asian-         Virkamiehen on luovutettava virka-asunto
13244: mukaisesti ilmoitettava, jollei erityisestä syystä   asianomaiselle viranomaiselle samalla kun hä-
13245: muuta johdu.                                         nen velvollisuutensa siinä asumiseen lakkaa.
13246:    Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske vir-      Virkamiehen kuoltua virka-asunto on luovutet-
13247: kaa, johon nimittävänä viranomaisena on tasa-        tava kuolinpäivää seuraavan toisen kalenteri-
13248: vallan presidentti.                                  kuukauden loppuun mennessä. Yksittäistapauk-
13249:                                                      sessa voidaan kuitenkin myöntää määräajaksi
13250:                       3 §                            lykkäystä virka-asunnon luovuttamisesta.
13251:    Jos virkaan nimittäminen tai koeajaksi otta-         Korvaus virka-asunnon käyttämisestä on suo-
13252: minen on valtion virkamieslain 15 §:n nojalla        ritettava sen kalenterikuukauden loppuun saak-
13253: peruutettu, saadaan toinen virkaa hakenut hen-       ka, jonka kuluessa virka-asunnon luovutus ta-
13254: kilö nimittää tai ottaa koeajaksi virkaan julis-     pahtuu.
13255: tamatta sitä uudelleen haettavaksi.                     Asunnon määrää virka-asunnoksi asianomai-
13256:                                                      nen ministeriö. Edellä 2 ja 4 momentissa tar-
13257:                                                      koitetun poikkeuksen myöntää ja 3 momen-
13258:                          4§                          tissa tarkoitetun määräyksen antaa asianomai-
13259:    Avoinna olevaan virkaan voidaan tarvittaessa      nen keskusvirasto tai asianomainen muu välit-
13260: ottaa väliaikainen hoitaja.                          tömästi ministeriön alainen virasto, jollei asian-
13261:    Vakinaisen virkamiehen virantoimituksen ol-       omainen ministeriö yksittäistapauksessa pidätä
13262: lessa keskeytyneenä voidaan virkaan tarvittaessa     asiassa päätösvaltaa itselleen.
13263: ottaa viransijainen.
13264:    Viran väliaikainen hoitaja ja viransijainen                            6 §
13265: otetaan määräajaksi tai muutoin rajoitetuksi            Jos tiettyyn virkaan kuuluvien virkatehtä-
13266: ajaksi, jollei erityisestä syystä muuta johdu.       vien laatu tai niiden tarkoituksenmukamen
13267:                                       1984 vp. -    HE n:o 238                                   111
13268: 
13269: suorittaminen sitä edellyttää, asianomainen mi-     neljää viikkoa ennen puolison laskettua synny-
13270: nisteriö voi määrätä, että virkamiehen on asut-     tysaikaa. Hakijan on esitettävä lapsen äidin
13271: tava määrätyllä paikkakunnalla tai alueella.        suostumus äitiysrahan suorittamiseen molem-
13272:   Asianomainen keskusvirasto tai ministeriön        mille puolisoille.
13273: määräämä muu viranomainen voi pätevästä                Virkavapautta ajaksi, jolta virkamiehelle sai-
13274: syystä yksittäistapauksessa myöntää poikkeuk-       rausvakuutuslain 21 §:n 2 ja 3 momentin no-
13275: sen 1 momentissa säädetystä asumisvelvollisuu-      jalla suoritetaan äitiysrahaa, on haettava vä-
13276: desta.                                              hintään neljää viikkoa ennen lapsen hoitoon
13277:                                                     ottamista. Hakijan on esitettävä lapsen hoi-
13278:                                                     toon ottamisesta sosiaalilautakunnan tai las-
13279:        Virantoimituksen keskeytyminen               tensuojeluasetuksen (203/36) 20 §:ssä tarkoi-
13280:                        7 §                          tetun yhdistyksen antama todistus.
13281:    Virkavapaudesta päättää nimittävä viran-
13282:                                                                           11 §
13283: omainen, jollei erikseen toisin säädetä.
13284:    Viran hoitamisesta virkavapauden aikana             Jos asianomaisella viranomaisella ei ole käy-
13285: päättää sama viranomainen, joka on myöntä-          tettävissään sairausvakuutuslain 28 §:n mu-
13286: nyt virkavapauden, jollei erikseen toisin sää-      kaan työnantajalle suoritettavan päivä- tai äi-
13287:                                                     tiysrahan hakemista varten tarvittavia tietoja
13288: detä.                                               ja selvityksiä, virkamiehen on toimitettava ne
13289:                        8 §
13290:    Virkamiehen hakiessa virkavapautta sairau-       viranomaiselle.
13291: den perusteella hänen on todistettava sairau-                             12 §
13292: tensa sairausvakuutuslain mukaisen päivärahan          Virkavapaus kestää enintään niin kauan
13293: hakemista varten vahvistetun kaavan mukai-          kuin virkamies on suna virassa, josta hänelle
13294: sella lääkärintodistuksella, terveyskeskuksen       on myönnetty virkavapautta.
13295: terveydenhoitajan antamalla todistuksella taik-
13296: ka viraston osoittaman terveydenhoitajan tai                  Virkasuhteen päättyminen
13297: sairaanhoitajan antamalla todistuksena. Jos sai-
13298: raus kuitenkin kestää yli viisi vuorokautta,                             13 §
13299: on se todistettava edellä mainitun mukaisella          Virkamiehen on osoitettava irtisanoutumi-
13300: lääkärintodistuksella.                              sensa nimittävälle viranomaiselle. Jos nimittä-
13301:    Erityisestä syystä valtioneuvosto voi määrä-     vänä viranomaisena on tasavallan presidentti
13302: tä sairauden todistamisesta toisin kuin mitä        tai valtioneuvosto, irtisanoutuminen on osoi-
13303: 1 momentissa on säädetty.                           tettava asianomaiselle ministeriölle.
13304:                                                        Valtion virkamieslain 46 § :n 5 momentis-
13305:                        9 §                          sa tarkoitetun suostumuksen irtisanomisajasta
13306:    Virkavapautta raskauden ja synnytyksen           poikkeamiseen antaa edellä 1 momentissa tar-
13307: vuoksi on haettava viimeistään 70 päivää en-        koitettu viranomainen.
13308: nen laskettua synnytysaikaa. Hakemukseen on
13309: liitettävä sairausvakuutuslain 28 §:n mukaan                              14 §
13310: työnantajalle suoritettavan äitiysrahan hakemis-        Virkamiehen irtisanoutumisen katsotaan ta-
13311: ta varten vaadittava terveyskeskuksen tervey-       pahtuneen silloin, kun asiakirja, jolla virka-
13312: denhoitajan tai lääkärin antama todistus ras-       mies irtisanoutuu, on saapunut 13 § :n 1 mo-
13313: kauden kestoajasta.                                 mentissa tarkoitetulle viranomaiselle. Samasta
13314:     Virkamiehen, jolle on myönnetty virkava-        ajankohdasta luetaan irtisanomisaika.
13315: pautta raskauden ja synnytyksen vuoksi, on              Viranomaisen katsotaan irtisanoneen virka-
13316: toimitettava virkavapautta myöntäneelle viran-      miehen silloin, kun virkamies on saanut tiedon
13317: omaiselle todistus sairausvakuutuslain 30 §:ssä     irtisanomispäätöksestä. Samasta ajankohdasta
13318: edellytetystä jälkitarkastuksesta viipymättä tar-   luetaan irtisanomisaika.
13319: kastuksessa käytyään.
13320:                                                                          15 §
13321:                       10 §                             Valtion virkamieslain 49 §:n 4 momentissa
13322:   Virkavapautta ajaksi, jolta virkamiehelle sai-    tarkoitetun todistuksen virkamiehen irtisanou-
13323: rausvakuutuslain 23 §:n 2 momentin nojalla          tumisesta ja 50 §:n 3 momentissa tarkoitetun
13324: suoritetaan äitiysrahaa, on haettava viimeistään    todistuksen virkasuhteen päättymisestä antaa
13325: 112                                    1984 vp. -     HE n:o 238
13326: 
13327: nimittävä viranomainen, jollei erikseen toisin          8) kauppa- ja teollisuusministeriö, merenkul-
13328: säädetä. Jos nimittävänä viranomaisena on ta-         kuhallitus, elinkeinohallitus sekä patentti- ja
13329: savallan presidentti tai valtioneuvosto, todis-       rekisterihallitus;
13330: tuksen antaa kuitenkin asianomainen ministe-            9) sosiaali- ja terveysministeriö, työsuojelu-
13331: riö.                                                  hallitus, sosiaalihallitus ja lääkintöhallitus;
13332:                                                          10) työvoimaministeriö;
13333:                    Sivutoimet                            11) ympäristöministeriö ja asuntohallitus;
13334:                                                       sekä
13335:                       16 §                               12) tämän asetuksen voimaantulon jälkeen
13336:    Sivutoimiluvan myöntää, jollei muualla toi-        keskusvirastona perustettava virasto.
13337: sin säädetä
13338:    1) ministeriön virkamiehelle, keskusviraston                             20 §
13339: tai muun välittömästi ministeriön alaisen vi- ·          Asian käsittelystä virkamieslautakunnassa pi-
13340: raston päällikölle, muun tuomioistuimen kuin          detään pöytäkirjaa, johon merkitään läsnä olleet
13341: korkeimman oikeuden ja korkeimman hallinto-           virkamieslautakunnan jäsenet, muut saapuvilla
13342: oikeuden presidentille ja puheenjohtajalle sekä       olleet, virkamieslautakunnassa käsitellyt asiat
13343: tasavallan presidentin kanslian virkamiehelle         ja virkamieslautakunnassa tehdyt päätökset.
13344: asianomainen ministeriö; sekä                            Pöytäkirjan allekirjoittavat puheenjohtajana
13345:    2) muille virkamiehille se virasto, jonka          toimiva jäsen ja pöytäkirjanpitäjä.
13346: palveluksessa tai alaisia he ovat.                       Virkamieslautakunnan sihteerinä ja pöytäkir-
13347:                                                       janpitäjänä toimii edellä 19 § :ssä tarkoitetun
13348:                       17 §                            asianomaisen viraston määräämä virkamies.
13349:    Virkamiehen on viipymättä ilmoitettava val-
13350: tion virkamieslain 24 §:n 2 momentissa tar-                                 21 §
13351: koitetusta sivutoimesta edellä 16 §:ssä tarkoi-          Virkamieslautakunnan päätöksen sisältävän
13352: tetulle viranomaiselle. Sanottu viranomainen          toimituskirjan taltion allekirjoittaa puheenjoh-
13353: voi kieltää tällaisen sivutoimen vastaanottami-       tajana toimiva jäsen. Jos päätöksestä on äänes-
13354: sen ja hoitamisen valtion virkamieslain 24 §:n        tetty, äänestyslausunto merkitään toimituskirjan
13355: 2 momentissa tarkoitetulla perusteella.               taltioon.
13356:                                                          Toimituskirjan allekirjoittaa virkamieslauta-
13357:                       18 §                            kunnan puheenjohtajana toimiva jäsen.
13358:   Vaitioneuvosto antaa tarkemmat sivutoimia
13359: koskevat yleiset ohjeet.                                                    22 §
13360:                                                          Viraston virkamieslautakunnan päätös on vii-
13361:                                                       pymättä ilmoitettava kurinpitoasiamiehelle, val-
13362:               Virkamieslautakunnat                    tioneuvoston oikeuskanslerille ja eduskunnan
13363:                                                       oikeusasiamiehelle sekä yleisen virkamieslauta-
13364:                         19 §                          kunnan päätös valtion virkamieslain 83 § :n
13365:    Valtion virkamieslain 75 §:n 1 momentissa          2 momentissa tarkoitetulle viranomaiselle ja
13366: tarkoitettuja virastoja, joiden yhteydessä on         eduskunnan oikeusasiamiehelle sekä vaadit-
13367: viraston virkamieslautakunta, ovat                    taessa annettava heille päätös tai oikeak-
13368:    1) oikeusministeriö;                               si todistettu jäljennös siitä neljän päivän ku-
13369:    2) sisäasiainministeriö ja lääninhallitukset;      luessa vaatimuksen esittämisestä.
13370:    3) puolustusministeriö;
13371:    4) valtiokonttori, valtiontalouden tarkastus-                            23 §
13372: virasto, verohallitus, tullihallitus, tilastokeskus      Virkamieslautakunnalle osoitettujen asiakir-
13373: ja rakennushallitus;                                  jojen vastaanottamisesta ja lautakunnan asiakir-
13374:    5) opetusministeriö, kouluhallitus ja ammat-       jojen lähettämisestä sekä lautakunnan muista
13375: tikasvatushallitus;                                   toimistotöistä huolehtii edellä 19 §: ssä tarkoi-
13376:    6) maa- ja metsätalousministeriö, maatilahal-      tettu asianomainen virasto.
13377: litus, vesihallitus, metsähallitus ja maanmittaus-       Virkamieslautakunnan puheenjohtajan, mui-
13378: hallitus;                                             den jäsenten ja sihteerin palkkioiden ja matka-
13379:    7) liikenneministeriö, tie- ja vesirakennus-       kustannusten korvausten suorittamisen perus-
13380: hallitus, ilmailuhallitus, rautatiehallitus sekä      teet vahvistaa valtioneuvosto.
13381: posti- ja telehallitus;                                  Virkamieslautakunnan toiminnasta aiheutuvat
13382:                                       1984 vp. -    HE n:o 238                                  113
13383: 
13384: menot suoritetaan edellä 19 §:ssä tarkoitetun       naisesta virkamiehestä tai koeaikaisesta virka-
13385: asianomaisen viraston varoista.                     miehestä.
13386: 
13387:              Tilapäiset virkamiehet                              Erinäiset säännökset
13388:                                                                           28 §
13389:                        24 §
13390:                                                        Valtion virkamieslain 25 §:n 1 momentissa
13391:    Virasto voi tulo- ja menoarviossa palkkauk-
13392:                                                     tarkoitettuihin tarkastuksiin ja tutkimuksiin
13393: siin osoitettujen määrärahojen rajoissa ottaa
13394:                                                     määrää virkamiehen nimittävä viranomainen.
13395: tilapäisiä virkamiehiä.
13396:                                                     Sama viranomainen määrää virkamiehen anta-
13397:    Tilapäinen virkamies otetaan määräajaksi,
13398:                                                     maan sanotussa momentissa tarkoitettuja tie-
13399: jollei erityisestä syystä muuta johdu. Tilapäis-
13400:                                                     toja. Jos nimittävänä viranomaisena on tasa-
13401: tä virkamiestä pidetään määräajaksi otettuna
13402:                                                     vallan presidentti tai valtioneuvosto, määräyk-
13403: silloinkin, kun virkamies on otettu määrättyä
13404:                                                     sen antaa kuitenkin asianomainen ministeriö.
13405: työtä tai tehtävää varten taikka muulla tavoin
13406:                                                     Kihlakunnantuomarille, käräjätuomarille sekä
13407: rajoitetuksi ajaksi.
13408:                                                     raastuvanoikeuden pormestarille ja neuvosmie-
13409:    Tilapäiselle virkamiehelle suoritettavan palk-
13410:                                                     hille määräyksen antaa kuitenkin hovioikeus.
13411: kauksen määrää asianomainen virasto valtio-
13412:                                                     Muulle tuomarille ja tuomioistuimen muulle
13413: varainministeriön vahvistamien perusteiden mu-
13414:                                                     virkamiehelle määräyksen antaa asianomainen
13415: kaan. Jos virasto haluaan poiketa vahviste-
13416:                                                     tuomiqistuin.
13417: tuista perusteista, asia on alistettava valtio-
13418:                                                        Valtion virkamieslain 25 §:n 2 momentin
13419: varainministeriön ratkaistavaksi.
13420:                                                     nojalla valtion varoista suoritettavia kustan-
13421:                       25 §                          nuksia ovat myös kohtuulliset matkakustan-
13422:                                                     nukset tarkastuksiin tai tutkimuksiin toiselle
13423:    Tilapäisen virkamiehen virkasuhde voidaan
13424:                                                     paikkakunnalle 1 momentissa tarkoitetun vi-
13425: viranomaisen ja virkamiehen puolelta irtisanoa
13426:                                                     ranomaisen antaman määräyksen mukaan teh-
13427: päättymään tietyn irtisanomisajan kuluttua.
13428:                                                     dystä matkasta.
13429: Viranomainen saa irtisanoa tilapäisen virka-
13430: miehen, kun siihen on syytä. Määräajaksi ote-                            29 §
13431: tun tilapäisen virkamiehen virkasuhde päättyy          Virkamiehen siirtämisestä toiseen virkaan
13432: ilman irtisanomista, kun määräaika on kulunut       valtion virkamieslain 33 §:n tai siinä tarkoi-
13433: loppuun, jollei virkasuhde irtisanomisen joh-       tetun erityisen säännöksen nojalla päättää ni-
13434: dosta ole päättynyt sitä ennen.                     mittävä viranomainen, jollei erikseen toisin
13435:    Tilapäisen virkamiehen irtisanoutuessa saa-      säädetä.
13436: daan 1 momentissa tarkoitetusta irtisanomis-
13437: ajasta poiketa, jos asianomainen viranomainen                             30 §
13438: antaa siihen suostumuksen.                             Ennen kuin virkamiehen toiseen virkaan
13439:    Viranomaisen päätökseen, jolla viranomainen      smtam1sestä valtion virkamieslain nojalla tai
13440: on irtisanonut tilapäisen virkamiehen, ei saa       virkamiehen irtisanomisesta valtion virkamies-
13441: valittamalla hakea muutosta eikä siitä saa teh-     lain 46 §:n nojalla tehdään päätös viranomai-
13442: dä oikaisuvaatimusta.                               sen on varattava, mikäli siirrettävä tai irtisa-
13443:                                                     nottava virkamies sitä pyytää, asianomaiselle
13444:                       26 §                          pääluottamusmiehelle tai luottamusmiehelle ti-
13445:    Tilapäiselle virkamiehelle, joka totmu vas-      laisuus tulla kuulluksi. Samoin edellytyksin on
13446: toin virkavelvollisuuksiaan tai laiminlyö niitä,    asianomaiselle pääluottamusmiehelle tai luot-
13447: voidaan määrätä kurinpitorangaistus noudat-         tamusmiehelle varattava tilaisuus tulla kuul-
13448: taen soveltuvin osin, mitä valtion virkamies-       luksi ennen valtion virkamieslain 65 § :n 2
13449: lain 13 luvussa on säädetty.                        momentin nojalla tapahtuvaa virkamiehen vi-
13450:                                                     rantoimituksesta pidättämistä, jollei virantoimi-
13451:                      27 §                           tuksesta pidättämistä asian laadun vuoksi ole
13452:    Tilapäiseen virkamieheen sovelletaan muu-        saatettava voimaan välittömästi.
13453: toin soveltuvin osin, mitä valtion virkamies-
13454: laissa ja tässä asetuksessa on säädetty virka-                           31 §
13455: miehestä. Häneen ei kuitenkaan sovelleta niitä        Kun virkamies valtion virkamieslain 36 §:n
13456: säännöksiä, joissa on säädetty ainoastaan vaki-     nojalla asetetaan käytettäväksi, voidaan hänet
13457: 15 1682016002
13458: 114                                   1984 vp. -    HE n:o 238
13459: 
13460: oikeuttaa tänä aikana edelleen käyttämään enti-     kä tasavallan presidentin kanslian virkamiehen
13461: sen viran mukaista nimeä ja arvoa tai muuta         osalta asianomainen ministeriö;
13462: hänelle annettaviin tehtäviin soveltuvaa nimeä         2) puolustusvoimien virkamiehen osalta pää-
13463: ja arvoa.                                           esikunta ja rajavartiolaitoksen virkamiehen osal-
13464:                       32 §                          ta rajavartiolaitoksen esikunta;
13465:    Määrättäessä valtion virkamieslain 57 §: n no-      3) kaupunginviskaalinviraston ja kaupungin-
13466: jalla virkamiehelle kurinpitosakkoa pidetään yh-    voudinviraston virkamiehen osalta maistraatti;
13467: den päivän peruspalkkana ja sitä vastaavana         sekä
13468: palkkana kalenterikuukaudesta riippumatta 1/          4) muiden virkamiesten osalta se virasto,
13469: 365 osaa sanotusta palkas.ta vuodessa.              jonka palveluksessa tai alaisia he ovat.
13470:                                                       Muuttokustannusten korvausta haetaan siltä
13471:                      33 §                           1 momentissa tarlroitetulta viranomaiselta, jon-
13472:    Virkamatkasta ja muista virkatoimien kus-        ka palveluksesta virkamies on siirretty.
13473: tannuksista on haettava korvausta asianomaisel-
13474: ta viranomaiselta kahden kuukauden kuluessa                               35 §
13475: virkamatkan päättymisestä tai muun kustan-             Asianomainen esimies voi vaaran välttämisek-
13476: nuksen syntymisestä uhalla, että oikeus kor-        si tai järjestyksen ylläpitämiseksi tahi muusta
13477: vaukseen ja mahdollisesti maksettuun ennak-         erityisestä syystä poistaa virkamiehen virantoi-
13478: koon muutoin menetetään. Erityisestä syystä         mituksesta.
13479: voi asianomainen ministeriö määrätä, että kor-
13480: vausta on haettava lyhyemmän ajan kuluessa.                              36 §
13481: Asianomainen ministeriö voi hakemuksesta               Mitä tässä asetuksessa on säädetty mmlste-
13482: myöntää luvan korvauksen maksamiseen, vaik-         riöstä, koskee myös valtioneuvoston kansliaa, ja
13483: ka korvausta ei ole haettu määräajassa.             mitä tässä asetuksessa on säädetty virastosta,
13484:                                                     koskee myös valtion laitosta.
13485:                       34 §
13486:   Virkamiehelle virkasuhteesta johtuvaa talou-                          37 §
13487: dellista etuutta ja kustannusten korvausta kos-        Tarkemmat määräykset tämän asetuksen so-
13488: kevan asian ratkaisee, jollei muualla toisin sää-   veltamisesta antaa tarvittaessa valtiovarainmi-
13489: detä                                                nisteriö,
13490:    1) ministeriön ja oikeuskanslerinviraston vir-                       38 §
13491: kamiehen, korkeimman oikeuden ja korkeim-             Tämä asetus tulee voimaan       päivänä
13492: man hallinto-oikeuden presidentin ja jäsenen se-    kuuta 19
13493:                                        1984 vp. -    HE n:o 238                                     115
13494: 
13495: 
13496: 
13497: 
13498:                                              Asetus
13499:                              valtion virkamiesten uudelleen sijoittamisesta
13500: 
13501:     Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esit-
13502:  telystä säädetään     päivänä         kuuta 19    annetun valtion virkamieslain (       / )
13503:  35 §:n nojalla:
13504: 
13505:                        1 §
13506:    Valtiokonttori huolehtii valtion virkamies-          3) virkamies, joka saa valtion eläkelaissa
13507: lain 35 §: ssä tarkoitettuna asianomaisena vi-       tarkoitettua työttömyyseläkettä; tai
13508: ranomaisena, sen mukaan kuin tässä asetuk-              4) virkamies, joka on irtisanottu viran lak-
13509: sessa säädetään, virkamiesten toiseen virkaan        kauttamisen vuoksi ja jonka uudelleen työhön
13510: sijoittamista varten tarvittavista toimenpiteistä.   sijoittuminen on iän ja muun syyn vuoksi vai-
13511:    Sijoittamisella tarkoitetaan tässä asetuksessa    keaa.
13512: virkaan siirtämistä, nimittämistä ja ottamista.
13513:    Mitä tässä asetuksessa säädetään virkamie-                               4 §
13514: hestä, koskee myös sitä, joka on ollut virka-            Valtiokonttori voi 3 §: ssä tarkoitettujen vir-
13515: suhteessa valtioon.                                  kamiesten sijoittamista varten määrätä, että
13516:                                                      yhtä tai useampaa avoinna olevaa tai avoimek-
13517:                       2 §
13518:                                                      si tulevaa virkaa ei saa sen määräämän ajan
13519:    Virastojen on ilmoitettava riittävän aJOissa      kuluessa julistaa haettavaksi eikä täyttää pysy-
13520: etukäteen valtiokanttorille virastoissa suoritet-    västi eikä väliaikaisesti ilman valtiokonttorin
13521: tavista virkamiesten toiseen virkaan sijoittami-     lupaa. Annettu määräys on voimassa siihen
13522: sen tarvetta aiheuttavista järjestelyistä, mikäli    saakka kunnes valtiokonttori tai 7 §: ssä tar-
13523: sijoittamista ei ole mahdollista hoitaa viraston     koitetussa tapauksessa valtiovarainministeriö
13524: omin toimenpitein.                                   toisin määrää.
13525:    Virastojen on annettava valtiokanttorille sen
13526: antamien ohjeiden mukaisesti virkamiesten toi-          Valtiokonttorin on viipymättä pyrittävä
13527: seen virkaan sijoittamista varten tarvittavat tie-   osoittamaan virkaan, jota sen 1 momentin no-
13528: dot ja selvitykset.                                  jalla antama määräys koskee, yksi tai useam-
13529:                                                      pia siihen soveltuvia sijoitettavia virkamiehiä.
13530:                        3 §
13531:    Valtiokonttorin asiana on ryhtyä tässä ase-                              5 §
13532: tuksessa säädettyihin toimenpiteisiin virkamie-         Valtiokonttori voi myös erityisestä syystä
13533: hen sijoittamiseksi saatuaan 2 § :ssä tarkoite-      määrätä, että yhtä tai useampaa avoinna olevaa
13534: tun ilmoituksen tai todettuaan muutoin sijoit-       tai avoimeksi tulevaa virkaa ei saa sen mää-
13535: tamisen tarvetta, jos toiseen virkaan on tarkoi-     räämän ajan kuluessa julistaa haettavaksi eikä
13536: tus sijoittaa                                        täyttää pysyvästi eikä väliaikaisesti ilman valtio-
13537:    1) virkamies, jonka toiseen virkaan siirtä-       konttorin lupaa, jos virkamiesten toiseen vir-
13538: miseen on valtion virkamieslain 3 3 §: ssä sää-      kaan sijoittamisen tarvetta on odotettavissa sen
13539: detty peruste;                                       johdosta, että viraston uudelleen järjestely on
13540:    2) virkamies, joka saa valtion eläkelaissa        vireillä. Annettu määräys on voimassa siihen
13541: tarkoitettua työkyvyttömyyseläkettä ja joka en-      saakka kunnes valtiokonttori tai 7 §: ssä tar-
13542: nen eläkeiän saavuttamista todetaan ansiotyö-        koitetussa tapauksessa valtiovarainministeriö
13543: hön kykeneväksi;                                     toisin määrää.
13544: 116                                   1984 vp. -    HE n:o 238
13545: 
13546:                       6 §                              Vaitiokonttori voi tehdä asianomaiselle mi-
13547:    Edellä 3 §: ssä tarkoitetulle virkamiehelle      nisteriölle esityksen virkamiehen sijoittamiseksi
13548: voidaan, milloin se uudelleen sijoittamista var-    1 momentissa tarkoitettuun virkaan. Jos nimit-
13549: ten katsotaan asianmukaiseksi ja tarpeelliseksi,    tävänä viranomaisena on korkein oikeus tai
13550: järjestää tarkoituksenmukaista jatko- ja täyden-    korkein hallinto-oikeus, esitys tehdään kuiten-
13551: nyskoulutusta ja tarvittaessa uudelleenkoulu-       kin tälle tuomioistuimelle.
13552: tusta.
13553:                                                                          9 §
13554:                        7 §                             Mitä tässä asetuksessa on säädetty mmtste-
13555:    Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta an-      riöstä, koskee myös valtioneuvoston kansliaa.
13556: taa viranomaiselle luvan täyttää säännönmu-         Mitä tässä asetuksessa on säädetty virastosta,
13557: kaisessa järjestyksessä viran, jota valtiokontto-   koskee myös valtion laitosta.
13558: rin 4 tai 5 §:n nojalla antama määräys koskee
13559: ja jonka täyttämiseen valtiokonttori ei ole an-                         10 §
13560: tanut lupaa, jos viranomainen osoittaa viran          Tarkemmat määräykset tämän asetuksen
13561: täyttämiseen olevan painavia syitä.                 soveltamisesta antaa tarvittaessa valtiovarain-
13562:                                                     ministeriö.
13563:                        8 §
13564:    Mitä 4, 5 ja 7 §:ssä on säädetty, ei koske
13565: virkaa, johon nimittävänä viranomaisena on                             11 §
13566: tasavallan presidentti, valtioneuvosto, korkein       Tämä asetus tulee voimaan          päivänä
13567: oikeus tai korkein hallinto-oikeus.                 kuuta 19
13568:                                       1984 vp. -    HE n:o 238                                  117
13569: 
13570: 
13571: 
13572: 
13573:                                        Eroraha-asetus
13574:     Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esit·
13575:  telystä .säädetään     pa1vana        kuuta 19     annetun valtion virkamieslain (    j ) 3
13576:  §:n 2 momentin sekä 51-53 §:n nojalla:
13577: 
13578:                      Yleistä                           5) edunsaajalle ei ole myönnetty ylimää-
13579:                                                     räistä eläkettä eikä hänelle ole varattu mah-
13580:                        1 §
13581:                                                     dollisuutta erityisin edellytyksin saada ylimää-
13582:    Virkasuhteen päättymisen perusteella virka-      räistä eläkettä.
13583: miehelle suoritettavasta erorahasta ja toistuvas-
13584: ta korvauksesta on voimassa, mitä tässä asetuk-                           3 §
13585: sessa säädetään. Virkamiehestä käytetään :tässä        Peruserorahan myontamisen erityisenä edel-
13586: asetuksessa nimitystä edunsaaja.                    lytyksenä on, että edunsaaja on välittömästi
13587:    Palvelussuhteella tarkoitetaan tässä asetuk-     virkasuhteensa päättymisestä lukien ollut työt-
13588: sessa sellaista virkasuhdetta, työsopimussuh-       tömänä ja että hän on samasta ajankohdasta
13589: detta ja virkasuhteeseen verrattavaa julkisoi-      lukien ollut työnhakijana työnvälityksessä niin
13590: keudellista palvelussuhdetta, jossa viikottainen    kauan, että hänen työhön sijoittumistaan voi-
13591: työaika on vähintään 20 .tuntia.                    daan pitää vaikeana, eikä hän ole tänä aikana
13592:                                                     ilman pätevää .syytä kieltäytynyt
13593:                                                        1) ottamasta vastaan •saatavissa ollutta, hä-
13594:                     Eroraha                         nen ammattitaitoaan, työkykyään ja koulutus-
13595:                                                     taan vastannutta ja hänelle muutoin soveltu-
13596:                         2 §                         nutta lakosta tai .työnsulusta .taikka muusta
13597:    Eroraha suoritetaan peruserorahana ja lisä-      näihin verrattavasta työtaistelutoimenpiteestä
13598: erorahana.                                          vapaata työtä, josta olisi maksettu virka- .tai
13599:    Peruserorahan ja [isäerorahan myöntämisen        työehtosopimuksen mukainen palkka, tai, jol-
13600: yleiset edellytykset ovat seuraavat:                lei sopimusta ollut, sellaisessa työssä käypä
13601:                                                     palkka, eikä
13602:    1) edunsaajaa virkasuhde on päättynyt val-          2) osallistumasta hänelle sopivaan työlli-
13603: tion virkamieslain 51 §:ssä tarkoitetusta syystä    syyskoulutuksesta annetun 1ain (31/76) mu-
13604: taikka edunsaaja, joka on ollut virkasuhteen        kaiseen tai muuhun ammattikoulutukseen.
13605: päättyessä tilapäisenä virkamiehenä, on irti-
13606: sanottu sen johdosta, että työvoimaa on supis-                            4 §
13607: tettu tai ,toiminta lopetettu;                         Lisäerorahan myöntämisen erityisenä edelly-
13608:    2) edunsaaja on ollut palvelussuhteessa val-     tyksenä on
13609: tioon yhdenjaksoisesti vähintään virkasuhteensa
13610: päättymistä edeltäneet viisi vuotta;                   1) että edunsaajalle on myönnetty perusero-
13611:                                                     raha; sekä
13612:    3) edunsaaja on virkasuhteensa päättyessä           2) että edunsaaja on välittömästi virkasuh-
13613:    a) täyttänyt 50 mutta ei 63 vuotta, tai          teensa päättymisestä lukien ollut työttömänä
13614:    b) rtäyttänyt 40 vuotta ja ollut yhdenjaksoi-    ja että hän on samasta ajankohdasta lukien
13615: sesti ennen virkasuhteensa päättymistä palve-       ollut työnhakijana työnvälityksessä niin kauan,
13616: lussuhteessa valtioon niin kauan, että hänen        että hänen työhön ·sijoittumistaan voidaan pitää
13617: täysien ikävuosiensa ja täysien palvelusvuo-        ilmeisen vaikeana, eikä hän ole tänä aikana
13618: siensa yhteismäärä on vähintään 50;                 ilman pätevää syytä kieltäytynyt ottamasta vas-
13619:    4) edunsaaja ei virkasuhteensa päättyessä        taan saatavissa ollutta 3 §: n 1 kohdassa tar-
13620: saa eikä hänellä tällöin ole oikeutta saada val-    koitettua työtä eikä osallistumasta 3 § :n 2
13621: tion varoista vanhuuseläkettä; 'Sekä                kohdassa tarkoitettuun koulutukseen.
13622: 118                                   1984 vp. -     HE n:o 238
13623: 
13624:                Toistuva korvaus                         Toistuva korvaus on välittömästi lakkautet-
13625:                                                      tava, sen maksaminen määräajaksi keskeytet-
13626:                       5 §                            tävä tai maksettavaa määrää alennettava, jos
13627:    Toistuva korvaus voidaan harkinnan mukaan         niiden olosuhteiden, joihin päätös toistuvan
13628: myöntää edunsaajalle, jolle on myönnetty pe-         korvauksen myöntämisestä tai sen määrän vah-
13629: ruseroraha ja lisäeroraha ja joka niiden myön-       vistamisesta perustuu, päätöksen antamisen jäl-
13630: tämisen jälkeen edelleen on työttömänä ja            keen havaitaan olennaisesti muuttuneen. Tois-
13631: työnhakijana työnvälityksessä. Toistuvaa kor-        tuva korvaus on samoin välittömästi lakkautet-
13632: vausta ei kuitenkaan saa myöntää edunsaa-            tava, sen maksaminen keskeytettävä tai mak-
13633: jalle, joka                                          settavaa määrää alennettava, jos edunsaaja on
13634:    1) ei ole virkasuhteen päättyessä ollut vi-       vääriä tietoja antamalla tai salaamaHa todelli-
13635: rassa vakinaisessa virkamiehenä; tai                 sen asianlaidan saanut aikaan sen, että toistu-
13636:    2) ei ole ennen virkasuhteen päättymistä          vaa korvausta on suoritettu perusteettomasti.
13637: ollut palvelussuhteessa valtioon niin kauan,
13638: että hänen täysien ikävuosiensa ja täysien pal-                             8 §
13639: velusvuosiensa yhteismäärä olisi vähintään 7 5.         Toistuva korvaus myönnetään edunsaajalle
13640:    Harkittaessa 'Sitä, myönnetäänkö edunsaajalle     valtion virkamieslain 52 §: ssä säädetyllä perus-
13641: toistuva korvaus, on otettava huomioon edun-         teella sen estämättä, että edunsaaja ei täytä
13642: saajan mahdollisuus vallitsevassa työllisyystilan-   edellä 5 §:ssä säädettyjä edellytyksiä. Toistuvan
13643: teessa saada työtä, edunsaajan taloudellisen         korvauksen määrään, myöntämiseen, suorittami-
13644: tuen tarve sekä muut asiaan vaikuttavat sei-         seen ja lakkauttamiseen noudatetaan muutoin,
13645: kat.                                                 mitä tässä asetuksessa säädetään.
13646:                        6 §                                                9 §
13647:    Toistuvan korvauksen määrä vahvistetaan              Jos valtion virkamieslain 52 §:n nojalla
13648: harkinnan mukaan kussakin tapauksessa erik-          myönnetyn toistuvan korvauksen saaja myö-
13649: seen. Toistuvan korvauksen määrää harkittaes-        hemmin tuomioistuimen päätöksellä pannaan
13650: sa otetaan huomioon edunsaajan valtion pal-          viralta saman syyn johdosta, joka aiheutti irti-
13651: vdusajan pituus, hänen virasta viimeksi saa-         sanomisen ja toistuvan korvauksen myöntä-
13652: mansa palkkaus, muut tulot, joita edunsaaja          misen, on toistuva korvaus välittömästi lakkau-
13653: virkasuhteen päätyttyä saa tai olisi voinut saa-     tettava.
13654: da sekä muut asiaan vaikuttavat seikat. Edun-
13655: saajan toistuvan korvauksen määrä ei kuiten-
13656: kaan saa ylittää kahta kolmasosaa hänelle vi-                      Erinäiset säännökset
13657: rasta viimeksi suoritetusta palk.k.auksesta.
13658:                                                                            10 §
13659:                                                         Jos edunsaaja, jolle virkasuhteen päättyessä
13660:                        7 §                           olisi muutoin voitu myöntää peruseroraha tai
13661:    Toistuva korvaus myönnetään määräajaksi,          lisäeroraha, sijoittuu uudelleen työhön ja viiden
13662: kerrallaan kuitenkin enintään kuudeksi kuu-          vuoden kuluessa virkasuhteen päättymisestä
13663: kaudeksi. Toistuva korvaus voidaan myöntää           menettää uuden työpaikkansa sellaisesta syystä,
13664: enintään siihen saakka, kun edunsaaja saavut-        jonka perusteella eroraha asianomaisten sään-
13665: taa eläkeiän. Toistuva korvaus myönnetään ai-        nösten ja määräysten mukaan voitaisiin myön-
13666: kaisintaan hakemusta seuraavan kuukauden             tää, hänelle voidaan kyseisen aikaisemman vir-
13667: alusta lukien.                                       kasuhteen perusteella myöntää peruseroraha ja
13668:    Toistuvan korvauksen suorittamisen edelly-        lisäeroraha noudattaen, mitä edellä 3 ja 4 §:ssä
13669: tyksenä on, että edunsaaja on jatkuvasti työt-       on säädetty.
13670: tömänä ja työnhakijana .työnvälityksessä. Tois-
13671: tuvan korvauksen 'Saajan olosuhteissa tapahtu-                            11 §
13672: neesta sellaisesta muutoksesta, joka voi vai-          Edunsaajalle, joka täyttää muut peruserora-
13673: kuttaa korvauksen määrään tai 'Sen maksami-          han tai lisäerorahan myöntämisen edellytykset,
13674: seen, hänen tai hänen edustajansa on viipy-          mutta joka ei ole välittömästi virkasuhteen
13675: mättä ilmoitettava valtiokanttorille sen mu-         päätyttyä ollut työnhakijana työnvälityksessä
13676: kaan kuin valtiokottori määrää.                      sen vuoksi, että hän on sijoittunut väliaikaise-
13677:                                       1984 vp. -    HE n:o 238                                    119
13678: 
13679: na pidettävään työhön tai että hän on ollut           Toistuva korvaus maksetaan kuukausittain
13680: sairaana tai hänellä on ollut muu pakottava         valtiokonttorin määrääminä maksupäivinä.
13681: este, voidaan myöntää peruseroraha ja lisäero-
13682: raha, jos hän välittömästi väliaikaisena pidet-                           16 §
13683: tävän työn tai sanotun esteen päätyttyä on ol-         Erorahaa ja toistuvaa korvausta koskeva
13684: lut työnhakijana työnvälityksessä edellä 3 ja       asia voidaan tarvittaessa valmistavasti käsitellä
13685: 4 § :n säädetyin tavoin.                            valtion virkamieslain 53 § :ssä tarkoitetussa
13686:                                                     eroraha-asiain neuvottelukunnassa.
13687:                      12 §
13688:    Jos valtion virkamieslain 52 §:n nojalla                              17 §
13689: myönnetty toistuva korvaus on lakkautettu              Eroraha-asiain neuvottelukunnassa on pu-
13690: uuden työn vastaanottamisen johdosta ja edun-       heenjohtaja, varapuheenjohtaja ja neljä muu-
13691: saaja tämän jälkeen menettää uuden työpaikan        ta jäsentä. Heidän toimikautensa on kolme
13692: ilman omaa syytään, hänelle voidaan hakemuk-        vuotta.
13693: sesta myöntää uudelleen toistuva korvaus nou-          Eroraha-asiain neuvottelukunnan puheenjoh-
13694: dattaen, mitä edellä on säädetty. Toistuvaa         tajan, varapuheenjohtajan ja yhden jäsenen
13695: korvausta ei saa myöntää uudelleen myöhem-          määrää valtioneuvosto valtiovarainministeriön
13696: min kuin yhden vuoden kuluttua uuden työn           ja kolme muuta jäsentä virkamiesyhdistysten
13697: vastaanottamisesta.                                 edustaviropien keskusjärjestöjen ehdotuksesta.
13698:    Toistuva korvaus voidaan 1 momentissa tar-       Kutakin jäsentä kohti, puheenjohtajaa lukuun-
13699: koitetussa tapauksessa myöntää uudelleen, jos       ottamatta, määrätään samalla tavalla yksi va-
13700: edunsaaja on ollut pitkän aikaa valtion palve-      ramies.
13701: luksessa ennen irtisanomista, 1 momentissa             Jos jäsen tai varamies kesken toimikauten-
13702: säädetyn määräajan estämättä, ei kuitenkaan         sa eroaa tai kuolee, määrätään hänen tilalleen
13703: myöhemmin kuin viiden vuoden kuluttua               uusi jäsen tai varamies jäljellä olevaksi toimi-
13704: uuden työn vastaanottamisesta.                      kaudeksi siten kuin 2 momentissa on säädetty.
13705: 
13706:                       13 §                                                18 §
13707:    Erorahaa ja toistuvaa korvausta ei saa ilman        Eroraha-asiain neuvottelukunta on päätösval-
13708: painavaa syytä myöntää, ellei sitä koskevaa ha-     tainen, kun läsnä on vähintään kaksi valtio-
13709: kemusta ole toimitettu valtiokanttorille vii-       varainministeriön ehdotuksesta määrättyä jä-
13710: meistään virkasuhteen päättymistä seuraavan         sentä sekä vähintään kaksi keskusjärjestöjen
13711: kalenterivuoden loppuun mennessä. Edellä 10         ehdotuksesta määrättyä jäsentä.
13712: §: ssä tarkoitetussa tapauksessa erorahaa ei saa       Eroraha-asiain neuvottelukunnan kokouksis-
13713: ilman painavaa syytä myöntää, ellei hakemusta       ta on pidettävä pöytäkirjaa, johon merkitään
13714: ole toimitettu valtiokanttorille viimeistään vuo-   läsnä olleet neuvottelukunnan jäsenet sekä neu-
13715: den kuluessa sen kalenterivuoden päättymises-       vottelukunnan tekemät päätökset.
13716: tä, jonka aikana edunsaaja on menettänyt siinä         Eroraha-asiain neuvottelukunnan puheenjoh-
13717: tarkoitetun uuden työpaikan.                        tajan, varapuheenjohtajan ja muiden jäsenten
13718:                                                     sekä sihteerin ja asiantuntijan palkkiot vah-
13719:                       14 §                          vistaa valtiovarainministeriö. Eroraha-asiain neu-
13720:    Erorahaa ja toistuvaa korvausta koskeva ha-      vottelukunnasta on muutoin soveltuvin osin
13721: kemus on tehtävä valtiokonttorin vahvistamal-       voimassa, mitä valtion kemiteoista on mää-
13722: la lomakkeella. Hakemukseen on liitettävä ni-       rätty ..
13723: mikirjanote tai sitä vastaava selvitys sekä työ-                          19 §
13724: voimaviranomaisen antama todistus siitä, että          Valtiokonttorin päätökseen toistuvaa kor-
13725: hakija täyttää edellä 3 §:ssä, 4 §:n 2 kohdassa     vausta koskevassa asiassa ei saa valittamalla
13726: ja 5 §:ssä säädetyt edellytykset, sekä muu tar-     hakea muutosta eikä siitä saa tehdä oikaisu-
13727: peellinen valtiokonttorin vaatima selvitys.         vaatimusta.
13728:                                                                           20 §
13729:                       15 §                             Tarkempia määräyksiä tämän asetuksen täy-
13730:    Erorahan ja toistuvan korvauksen myöntää         täntöönpanosta ja soveltamisesta antaa valtio-
13731: ja suorittaa valtiokonttori.                        varainministeriö.
13732: 120                                 1984 vp. -    HE n:o 238
13733: 
13734:                      21 §                         hen myöhemmin tehtyine muutoksineen, kui-
13735:   Tämä asetus tulee voimaan         päivänä       tenkin niin, että sanottua päätöstä siihen myö-
13736: kuuta 19 .                                        hemmin tehtyine muutoksineen on sovelletta-
13737:   Tällä asetuksella kumotaan 29 päivänä jou·      va ennen tämän asetuksen voimaantuloa päät-
13738: lukuuta 1977 annettu valtioneuvoston päätös       tyneisiin palvelussuhteisiin.
13739: valtion virkamiesten erorahasta ( 1075/77) sii-
13740:                                         1984 vp. -     HE n:o 238                                     121
13741: 
13742: 
13743: 
13744: 
13745:                                                Asetus
13746:             valtion virkamieslain voimaanpanolain täytäntöönpanosta ja soveltamisesta
13747: 
13748:      Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esit-
13749:   telystä säädetään    päivänä        kuuta 19 annetun valtion virkamieslain voimaanpanolain
13750:    (    / ) 14 ja 40 §:n nojalla:
13751: 
13752:         Siirtymäkauden erityisiäriestelyt                panolaissa on säädetty virkamiehestä. Häneen
13753:                                                          ei kuitenkaan sovelleta niitä säännöksiä, joissa
13754:                          1 §                           · on säädetty ainoastaan vakinaisesta virkamie-
13755:    Valtion virkamieslain voimaanpanolain 15              hestä tai koeaikaisesta virkamiehestä.
13756: §:n 2 momentissa ja 36 §:n 3 momentissa tar-
13757: koitettu ilmoitus on tehtävä sille viranomai-                                  4 §
13758: selle tai laitokselle, joka pitää asianomaista hen-       Edellä 2 § :ssä säädetyllä tavalla tilapäiseksi
13759: kilöä koskevaa nimikirjaa tai sitä vastaavaa           virkamieheksi siirtyneeseen virkamieheen sovel-
13760: luetteloa. Ilmoitus on tehtävä valtiovarainminis-      letaan, mitä viraston tai laitoksen hallinnosta
13761: teriön vahvistaman kaavan mukaisella lomak-            annetussa asetuksessa tai muutoin erikseen on
13762: keella.                                                säädetty vastaavasta tilapäisestä toimihenkilöstä
13763:    Viranomaisen tai laitoksen on tehtävä 1 mo-         tai vastaavasta muusta edellä 2 §:ssä tarkoi-
13764: mentissa tarkoitetusta ilmoituksesta merkintä          tetusta henkilöstä, jolleivät säännökset ole risti-
13765: nimikirjaan tai sitä vastaavaan luetteloon ja          riidassa valtion virkamiesasetuksen kanssa.
13766: annettava ilmoituksen tekijälle todistus.
13767:                                                                               5 §
13768:                         2 §                               Puolustusvoimien palveluksessa olevan vär-
13769:     Valtion virkamieslain voimaanpanolain 14           vätyn eroamisiästä on valtion virkamieslain voi-
13770: § :n 1 momentissa tarkoitettu tilapäinen toimi-        maantultua edelleen voimassa, mitä puolustus-
13771: henkilö sekä tuntiopettaja, satunnainen apulai-        ministeriö on määrännyt, kunnes asiasta ase-
13772: nen liikenneoppilas, postiaseman hoitaja, pos-         tuksella toisin säädetään.
13773:  tinj~aja puhelinaseman hoitaja ja muut virka-
13774: suhteese;n verrattavassa julkisoikeudellisessa
13775: palvelussuhteessa valtioon olevat henkilöt siir-           Siirtymäkauden palvelussuhteen ehto;en
13776:  tyvät valtion viramieslain voimaantullessa en-                        erityisiäriestelyt
13777:  tisen nimiseen ja entiseen palkkausluokkaan                                6 §
13778: kuuluvaan tai muutoin palkkaukseltaan enti-               Tilapäisen virkamiehen virkasuhde voidaan
13779: seen sekä muutoin vastaavaan tilapäiseen teh-          irnsanoa päättymään viranomaisen toimesta
13780:  tävään tilapäiseksi virkamieheksi.                    aikaisintaan kuukauden kuluttua ja virkamie-
13781:     Rajavartija ja sotilaallisessa tehtävässä palve-   hen toimesta aikaisintaan 14 päivän kuluttua.
13782: leva värvätty siirretään valtion virkamieslain
13783: voimaantullessa säädettyä järjestystä noudattaen
13784: perustettuun vastaavaan virkaan.                                     Erinäiset säännökset
13785:                                                                              7 §
13786:                        3 §                                Mitä edellä 3 ja 6 §:ssä on säädetty, sovel-
13787:    Edellä 2 §:ssä säädetyllä tavalla tilapäiseksi      letaan vain siihen saakka kunnes asiasta valtion
13788: virkamieheksi siirtyneeseen virkamieheen so-           virkaehtosopimuslain nojalla sovitaan ja jollei
13789: velletaan mitä valtion virkamiesasetuksen 24           palvelussopimuksesta tai palvelussitoumuksesta
13790: -27 §: ~sä on säädetty tilapäisestä virkamie-          muuta johdu.
13791: hestä.
13792:    Edellä 1 momentissa tarkoitettuun virkamie-                             8 §
13793: heen sovelletaan myös, jollei jäljempänä toisin          Tämä asetus tulee voimaan          päivänä
13794: säädetä, mitä valtion virkamieslain voimaan-           kuuta 19
13795: 16 1682016002
13796: 122                                     1984 vp. -    HE n:o 238
13797: 
13798: 
13799: 
13800:                                               Asetus
13801:          virkavalan ja tuomarinvalan vannomisesta annetun asetuksen muuttamisesta
13802: 
13803:     Oikeusministerin esittelystä muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1964 virkavalan ja tuoma-
13804:  rinvalan vannomisesta annetun asetuksen (214/64) 1 § näin kuuluvaksi:
13805: 
13806:                        1 §                               5) maaherran;
13807:    Seuraavien virkamiesten on ryhtyessään vir-           6) puolustusvoimien ja rajavartiolaitoksen
13808: kaa hoitamaan tehtävä säädetyn kaavan mukai-          sotilasvirassa tai sotilaallisessa tehtävässä pal-
13809: nen virkavala:                                        velevien virkamiesten; sekä
13810:    1) valtioneuvoston oikeuskanslerin ja apu-            7) poliisilaissa (84/66) tarkoitetun poliisi-
13811: laisoikeuskanslerin;                                  miehen ja vankeinhoitolaitoksen virkamiehen.
13812:    2) niiden ministeriön, valtioneuvoston kans-          Edellä 1 momentissa tarkoitettuun virkaan
13813: lian, oikeuskanslerinviraston ja tasavallan presi-    viran väliaikaiseksi hoitajaksi tai viransijaiseksi
13814: dentin kanslian virkamiesten, jotka tasavallan        otetun voi viranomainen, joka hänet on otta-
13815: presidentti tai valtioneuvosto nimittää;              nut, velvoittaa tekemään virkavalan.
13816:    3) niiden ulkoasiainhallinnon virkamiesten,
13817: jotka tasavallan presidentti nimittää;
13818:    4) välittömästi ministeriön tai valtioneuvos-        Tämä asetus tulee voimaan         päivänä
13819: ton kanslian alaisen viraston tai laitoksen pääl-     kuuta 19
13820: likön sekä keskusviraston jäsenen;
13821: 
13822: 
13823:                                               Asetus
13824:                   vankeinhoitolaitoksesta annetun asetuksen muuttamisesta
13825: 
13826:    Oikeusministerin esittelystä lisätään 17 päivänä helmikuuta 1950 vankeinhoitolaitoksesta
13827:  annetun asetuksen (86/50) 46 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
13828: 
13829:                        46 §                           ranomainen, on taman alistettava irtisanomis-
13830:                                                       päätös oikeusministeriön vankeinhoito-osaston
13831:    Jos valtion virkamieslain 47 §:n 1 momen-          vahvistettavaksi.
13832: tin 7 kohdassa tarkoitetun vankeinhoitolaitok-
13833: sen virkamiehen irtisanomisesta päättää oikeus-         Tämä asetus tulee voimaan         päivänä
13834: ministeriön vankeinhoito-osaston alainen vi-          kuuta 19
13835: 
13836: 
13837: 
13838:                                               Asetus
13839:                        puolustusvoimista annetun asetuksen muuttamisesta
13840: 
13841:    Puolustusministerin esittelystä muutetaan 23 pa1vana huhtikuuta 1975 puolustusvoimista
13842:  annetun asetuksen (274/75) 60 § näin kuuluvaksi:
13843: 
13844:                        60 §
13845:    Jos sotilasvirassa tai sotilaallisessa tehtäväs-     Tämä asetus tulee voimaan        päivänä
13846: sä palvelevan virkamiehen irtisanomisesta päät-       kuuta 19
13847: tää pääesikunnan alainen viranomainen, on tä-
13848: män alistettava irtisanomispäätös pääesikunnan
13849: vahvistettavaksi.
13850:                                        1984 vp. -    HE n:o 238                                  123
13851: 
13852: 
13853: 
13854: 
13855:                                             Asetus
13856:                        rajavartiolaitoksesta annetun asetuksen muuttamisesta
13857: 
13858:    Sisäasiainministerin esittelystä muutetaan 9 päivänä tammikuuta 1976 rajavartiolaitoksesta
13859:  annetun asetuksen (2/76) 59 § näin kuuluvaksi:
13860: 
13861:                       59 §
13862:    Jos sotilasvirassa palvelevan virkamiehen ir-       Tämä asetus tulee voimaan       päivänä
13863: tisanomisesta päättää rajavartiolaitoksen esikun-    kuuta 19
13864: nan alainen viranomainen, on tämän alistettava
13865: irtisanomispäätös rajavartiolaitoksen esikunnan
13866: vahvistettavaksi.
13867: 
13868: 
13869: 
13870: 
13871:                                             Asetus
13872:                                    eräiden virkojen täyttämisestä
13873: 
13874:     Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn mtmsterin esit-
13875:  telystä säädetään     patvana       kuuta 19    annetun valtion virkamieslain (  / ) 6 § :n
13876:  3 momentin nojalla:
13877: 
13878:                        1 §
13879:    Jäljempänä mainitut virat voidaan sen estä-       kunnan opettajankoulutuslaitoksen harjoittelu-
13880: mättä, mitä asetuksissa sanottujen virkojen pe-      koulun rehtorin sopimuspaikkainen virka;
13881: rustamisesta on säädetty, täyttää toistaiseksi tai      Oulun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun-
13882: määräajaksi, enintään kuitenkin viideksi vuo-        nan Oulun opettajankoulutuslaitoksen ja Kajaa-
13883: deksi kerrallaan:                                    nin opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukoulu-
13884:    ulkoasiainministeriön sopimuspaikkainen lain-     jen rehtorien sopimuspaikkaiset virat;
13885: säädäntöneuvoksen virka;                                Joensuun korkeakoulun kasvatustieteiden
13886:    oikeusministeriön lainvalmisteluosaston apu-      osaston Joensuun ja Savonlinnan opettajan-
13887: laisosastopäällikön, lainsäädäntöjohtajana ja        koulutuslaitosten harjoittelukoulujen rehtorien
13888: lainvalmisteluosaston lainsäädäntöneuvoksen so-      sopimuspaikkaiset virat;
13889: pimuspalkkaiset virat;                                  Turun yliopiston kasvatustieteiden tiedekun-
13890:    puolustusministeriön pääsihteerin ja yleissih-    nan Turun opettajankoulutuslaitoksen ja Rau-
13891: teerin sopimuspaikkaiset virat;                      man opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukou-
13892:    valtiovarainministeriön valtiosihteerin, osas-    lujen rehtorien sopimuspaikkaiset virat;
13893: tojaon ulkopuolella olevan neuvottelevan virka-         Tampereen yliopiston kasvatustieteiden tie-
13894: miehen ja vero-osaston lainsäädäntöneuvoksen         dekunnan Tampereen opettajankoulutuslaitok-
13895: sopimuspaikkaiset virat;                             sen ja Hämeenlinnan opettajankoulutuslaitok-
13896:    taloudellisen suunnittelukeskuksen apulais-       sen harjoittelukoulujen rehtorien sopimuspaik-
13897: johtajan sopimuspaikkainen virka;                    kaiset virat sekä humanistisen tiedekunnan pro-
13898:    opetusministeriön korkeakoulu- ja tiedeosas-      fessorin (teatterityö) sopimuspaikkainen virka;
13899: ton osastopäällikön sopimuspaikkainen virka;            Åbo Akademin kasvatustieteiden tiedekuntaa
13900:    Helsingin yliopiston kasvatustieteiden osas-      varten ylläpidettävän harjoittelukoulun rehtorin
13901: ton opettajankoulutuslaitoksen harjoittelukoulu-     sopimuspaikkainen virka;
13902: jen rehtorien sopimuspaikkaiset virat;                  teatterikorkeakoulun rehtorin, apulaisrehto-
13903:    Jyväskylän yliopiston kasvatustieteiden tiede-    rin, koulutuskeskuksen johtajan ja näyttelijän-
13904: 124                                   1984 vp. -     HE n:o 238
13905: 
13906: työnlaitoksen professorin sopimuspaikkaiset vi-      83) perustettu sopimuspaikkainen neuvottele-
13907: rat:                                                 van virkamiehen virka;
13908:     taideteollisen korkeakoulun rehtorin, koulu-        sosiaali- ja terveysministeriön sopimuspaik-
13909: tuskeskuksen johtajan, professorin ja apulais-       kainen lainsäädäntöneuvoksen virka; ja
13910: professorin sopimuspaikkaiset virat;                   ympäristöministeriön sopimuspaikkainen lain-
13911:     rauhan- j:a konfliktintutkimuslaitoksen johta-   säädäntöneuvoksen virka.
13912: j.an sopimuspaikkainen virka;                           Sosiaali- ja terveysministeriön sopimuspaik-
13913:                                                      kainen valtakunnansovittelijan virka voidaan
13914:     Suomen Akatemian sopimuspaikkainen tutki-        täyttää määräajaksi, kuitenkin enintään neljäksi
13915: musjohtajan virka;                                   vuodeksi kerrallaan.
13916:     maa- ja metsätalousministeriön sopimuspaik-
13917: kainen lainsäädäntöneuvoksen virka;                                      2 §
13918:     kauppa- ja teollisuusministeriöön 14 päivänä       Tämä asetus tulee voimaan       päivänä
13919: tammikuuta 1983 annetulla asetuksella (75/           kuuta 19
13920:                                         1984 vp. -    HE n:o 239
13921: 
13922: 
13923: 
13924: 
13925:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion ja kunnallisen virka-
13926:                                    ehtosopimusjärjestelmän muuttamisen edellyttämistä lainsäädän-
13927:                                    nön muutoksista
13928: 
13929: 
13930: 
13931:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
13932: 
13933:    Valtion virkaehtosopimuslakia ja kunnallista       kilöstön pysyttäminen tai saaminen palveluk-
13934: virkaehtosopimuslakia esitetään muutettavaksi          seen taikka muut painavat syyt sitä vaativat.
13935: siten, että ne nykyistä enemmän vastaisivat               Valtiota työnantajana edustavien virkojen
13936: toisaalta toisiaan ja toisaalta yksityisoikeudelli-   haltijoiden määrittelyä esitetään täsmennettä-
13937: sissa työsopimussuhteissa noudatettavaa työeh-        väksi ja kunnalliseen virkaehtosopimuslakiin
13938: tosopimuslakia.                                       esitetään otettavaksi säännös, jonka perusteella
13939:    Virkaehtosopimuslakien nojalla sovittavien         kunnalliselle sopimusvaltuuskunnalle tulee mah-
13940: asioiden piiriä esitetään laajennettavaksi. Hen-      dollisuus määrätä kuntia ja kuntainliittoja
13941: kilöpiiri esitetään ulotettavaksi koskemaan           työnantajana edustavien viranhaltijoiden palve-
13942: muutkin kuin päätoimiset virkamiehet. Edel-           lussuhteen ehdoista.
13943: leen esitetään, että valtion virkamiesasioiden           VirkariitaLautakunnat ehdotetaan muutetta-
13944: hoitamisessa noudatettavista menettelytavoista        vaksi kahdeksan jäs,enisiksi.
13945: saataisiin pääsopimuksen tapaan sopia yleisso-           Virkaehtosopimusjärjestelmään kuuluvan työ-
13946: pimuksella. Valtiontyöantajan neuvottelu- ja so-      rauhasäännöstön määräaikoja esitetään muutet-
13947: pimustoiminnan osittaisen hajauttamisen mah-          tavaksi siten, että työtaistelun lykkääntymisen
13948: dollistamiseksi esitetään tätä koskeva valtuutus-     enimmäisaika lyhenee seitsemästä viiteen viik-
13949: lausuma lakiin.                                       koon.
13950:    Valtioneuvostolle ja kunnalliselle sopimusval-        Työtuomioistuimesta annettua lakia ehdote-
13951: tuuskunnalle esitetään annettavaksi oikeus mää-       taan täsmennettäväksi valtion neuvotteluviran-
13952: rätä virkamiesten palvelussuhteen ehdoista vir-       omaisten asianosaisaseman osalta.
13953: kaehtosopimuksesta poikkeavasti, mikäli hen-
13954: 
13955: 
13956: 
13957: 
13958:                                         YLEISPERUSTELUT
13959: 
13960: 1. Nykyinen tilanne                                   listen viranhaltijoiden palvelussuhteen ehdoista
13961:                                                       neuvoteltu ja sovittu runsaan vuosikymmenen
13962:     Valtion virkaehtosopimuslakiin ( 664/70) ja       ajan.
13963:  kunnalliseen virkaehtosopimuslakiin ( 669/70)           Hallituksen mielestä virkaehtosopimusjärjes-
13964:  perustuvat virkaehtosopimusjärjestelmät ovat         telmistä saatujen kokemusten perusteella järjes-
13965: ·olleet voimassa 1. 12. 1970 lukien. Järjestelmiä     telmissä ei ole tarpeita lainsäädännön olennai-
13966:  noudattaen on valtion virkamiesten ja kunnal-        siin muutoksiin. Työmarkkinoilla yleisesti ta-
13967: 1682016699
13968: 2                                    1984 vp. -     HE n:o 239
13969: 
13970: pahtuneeseen kehitykseen verraten virkaehto-         nen siirtyy viiden viikon päähän alunperin il-
13971: sopimuslaeissa on kuitenkin eräitä lainsäädäntö-     moitetusta ajankohdasta eli yhteensä seitsemän
13972: toimia edellyttäviä kohtia.                          viikon päähän ilmoituksesta.
13973:    Virkaehtosopimuslakien niiden säännösten,
13974: joita tässä lakiesityksessä ehdotetaan muutetta-
13975: viksi, sisältö on nykyisin seuraava.                 2. E h d o t e t u t m u u t o k s e t
13976:    Valtion osalta virkaehtosopimuksella voidaan
13977: sopia vain päätoimisen henkilöstön palvelus-            Hallitus ehdottaa virkaehtosopimusjärjestel-
13978: suhteen ehdoista.                                    miä kehitettäväksi siten, että valtion järjestel-
13979:    Kummassakin järjestelmässä on mahdollista         män soveltamisalaa laajennetaan osa-aikaisiin
13980: sopia vain irtisanomisajasta, muttei irtisano-       virkasuhteisiin; sovittavien asioiden piiriä laa-
13981: misperusteista. Myöskään virkavapauden pe-           jennetaan virkavapauksien, irtisanomisperustei-
13982: rusteista ja ehdoista ei saa sopia muutoin kuin      den ja rajoitetusti työnantajan omaisuuden
13983: koulutuksen, opiskelun, sairauden, raskauden         käyttämisen osalta; työnantajan edustajien mää-
13984: ja synnytyksen perusteella myönnettävän virka-       rittelyä valtion osalta täydennetään; mahdollis-
13985: vapauden osalta. Valtion taikka kunnan tai           tetaan valtion osalta neuvottelutoimivallan ja
13986: ku!l_tainliiton omaisuuden käyttämisestä ei saa      sopimistaimivallan rajoitettu siirtäminen vi-
13987: sopia.                                               rastoille ja laitoksille; mahdollistetaan val-
13988:    Valtion niin sanotulla pääsopimuksella voi-       tion virkamiesasioiden hoitamisen menettely-
13989: daan sopia neuvottelumenettelystä sekä työrau-       tapoja koskevien yleissopimusten tekeminen;
13990: han turvaamista tarkoittavasta tai muusta sel-       annetaan valtioneuvostolle ja kunnalliselle so-
13991: laisesta menettelystä. Tämä ei kuitenkaan mah-       pimusvaltuuskunnalle mahdollisuus painavista
13992: dollista sopimista valtion virkamiesasioiden hoi-    syistä määrätä palvelussuhteen ehdoista toisin
13993: tamisen yleisistä menettelytavoista.                 kuin sopimuksin on sovittu; täsmennetään val-
13994:    Valtion virkaehtosopimuslain ja -asetuksen        tiovarainministeriön toimivaltaa myöntää eri-
13995: mukaan virkaehtosopimusneuvottelut käy ja            vapauksia, henkilökohtaisia palkanlisiä ja muita
13996: virkaehtosopimuksen työnantajana tekee aina          niihin verrattavia etuja; annetaan kunnalliselle
13997: valtiovarainministeriö valtion neuvotteluviran-      sopimusvaltuuskunnalle oikeus suositusten an-
13998: omaisena. Muilla ministeriöillä taikka virastoil-    tamiseen; täsmennetään sallitun työtaistelun
13999: la tai laitoksilla ei lain mukaan ole tällaista      määrittelyä; virkariitalautakunnat muutetaan
14000: toimivaltaa. Valtioneuvoston edellytetään kai-       kuusijäsenLsistä kahdeksanjäsenisiksi; ja muu-
14001: kissa tapauksissa hyväksyvän virkaehtosopi-          tenaan työtaistelun aloittamista ja laajentamis-
14002: muksen.                                              ta koskevia määräaikoja siten, että työtaiste-
14003:    Työnantajan yksipuolinen päätöksenteko vir-       lua koskevan ilmoituksen ja työtaistelun aloit-
14004: kaehtosopimuksen voimassa ollessa on laissa          tamisen tai laajentamisen välinen enimmä1saika
14005: riittämättömästi säännelty, osittain vain virka-     lyhenee seitsemästä viiteen viikkoon.
14006: ehtosopimuksiin perustuva järjestely.                   Jotta valtioneuvostolle ja kunnalliselle sopi-
14007:    Kunnallisen järjestelmän mukaan kunnallisen       musvaltuuskunnalle annettavalla mahdollisuu-
14008: sopimusvaltuuskunnan toimiston johtokunta an-        della parantaa yksipuolisesti palvelussuhteen
14009: taa suosituksia niistä asioista, joista ei voida     ehtoja ei loukattaisi Eduskunnalle kuuluvaa
14010: sopia virkaehtosopimuksella. Kunnalliset virka-      oikeutta päättää valtion menojen perusteista,
14011: ehtosopimukset työnantajana tekevällä kunnal-        ehdotetaan hallitusmuotoa ja valtiopäiväjärjes-
14012: lisella sopimusvaltuuskunnalla ei ole lakiperus-     tystä muutettavaksi siten, että valtioneuvoston
14013: teista mahdollisuutta suositusten antamiseen.        ja kunnallisen sopimusvaltuuskunnan päätös oli-
14014:    Valtion työnantajavirkamiesten piiri on mää-      si alistettava Eduskunnan palkkavaltuuskunnan
14015: ritelty siten, että heidän tehtäviensä on edelly-    hyväksyttäväksi samoin edellytyksin kuin virka-
14016: tetty liittyvän virkaehtosopimusneuvotteluihin       ehtosopimus.
14017: taikka työtaistelutilanteisiin. Heidän palkkaus-        Valtion osalta ehdotetun sopimistaimivallan
14018: perusteensa vahvistetaan osittain virkaehtosopi-     hajauttamisen huomioon ottamiseksi hallitus
14019: muksin, osittain valtioneuvoston päätöksin.          ehdottaa työtuomioistuimesta annetun lain
14020:    Sekä valtion että kunnalliseen virkariitalau-     ( 646/7 4) muuttamista. Lisäksi hallitus eh-
14021: takuntaan kuuluu kuusi jäsentä. Molemmis'S'a         dottaa tarvittavia lisäyksiä kunnallisesta sopi-
14022: virkaehtosopimusjärjestelmissä on mahdollista,       musvaltuuskunnasta annettuun lakiin ( 761/
14023: että työtaistelun aloittaminen tJai laajent:ami-     70) sekä kuntien ja kuntainliittojen valtion-
14024:                                      1984 vp. -     HE n:o 239                                          3
14025: 
14026: osuuksista ja -avustuksista annettuun lakiin             Valtion virkaehtosopimuslain 5 §:n ne muu-
14027: (35/73).                                             tokset, jotka koskevat valtioneuvoston ja val-
14028:                                                      tiovarainministeriön toimivaltaa yksipuolisesti
14029:                                                      säännellä palvelussuhteen ehtoja, perustuvat
14030: 3. V a 1m i s te 1 u                                 osittain näiden yleisperustelujen 5. kohdassa
14031:                                                      mainitun virkamieslainsäädännön kokonais-
14032:    Hyväksyessään vuoden 1970 valtiopäivillä          uudistuksen perustana olleessa Julkishenkilös-
14033: valtion virkaehtosopimusjärjestelmän voimaan-        tön oikeusasemakomitean I osamietinnössä
14034: saattamisen edellyttämät muutokset lainsäädän-        (komiteanmietintö 1979: 26) tältä osin teh-
14035: töön (60 §/1970 vp.) Eduskunta edellytti,            tyihin esityksiin.
14036: että hallitus seuraa tarkoin niitä rajoittavia           Virkaehtotoimikunta 1977: n mietinnöstä on
14037: vaikutuksia, joita lain soveltamisella on toi-       saatu lausunnot valtioneuvoston oikeuskansle-
14038: saalta viran- ja toimenhaltijain sekä valtion        rilta, kaikilta ministeriöiltä sekä 24 keskusvi-
14039: työntekijäin työtaisteluoikeuksiin ja toisaalta      rastolta. Työmarkkinajärjestöistä lausunnot on
14040: Eduskunnan päätösvaltaan.                            saatu Akava ry:ltä, Julkisten työalojen ammat-
14041:    Kertomuksissa hallituksen toimenpiteistä eri      tijärjestö JTA ry:ltä, TVK:n Virkamiesjärjestöt
14042: vuosilta mainituin tavoin nämä edellytykset on       TVK-V ry:ltä, Virkamiesliitto ry:ltä, Suomen
14043: otettu huomioon virkaehtosopimusjärjestelmän         Teknisten Toimihenkilöjärjestöjen Keskusliitto
14044: seurannassa ja viimeksi allamainitun Virkaehto-      STTK ry:ltä, Valtion Teknillisten Keskusliitto
14045: toimikunta 1977 :n työssä, johon tämä hallituk-      VTK ry:ltä sekä Kuntien Teknillisten Keskus-
14046: sen esitys pääasiallisesti perustuu.                 liitto KTK ry:ltä. Edelleen on saatu lausunnot
14047:    Hyväksyessään vuoden 1976 valtiopäivillä          Suomen Kaupunkiliitto ry:ltä, Suomen Kun-
14048: hallituksen esityksen valtion virkojen ja toi-       nallisliitto ry:ltä ja Finlands Svenska Kommun-
14049: mien järjestelyvaltuuslaiksi (111 §/1976 vp.)        förbund rf:ltä sekä kunnalliselta sopimusval-
14050: Eduskunta edellytti, että hallitus viipymättä        tuuskunnalta.
14051: ryhtyy toimenpiteisiin työmarkkinajärjestöjen ja         Lausuntojen antamisen jälkeen on asiasta
14052: puolueiden edustajista lähinnä parlamentaaris-       käyty valtion viran ja toimen haltijain neuvot-
14053: ten voimasuhteiden mukaan koostuvan virka-           teluoikeudesta annetun lain (82/4 3) mukaiset
14054: ehtokomitean asettamiseksi, jonka tehtävänä          neuvottelut.
14055: muun ohella olisi selvittää henkilökuntajärjes-
14056: töjen osuus tulevissa henkilöjärjestelyissä.
14057:    Tämän edellytyksen huomioon ottaminen
14058: lankeaa viime kädessä näiden yleisperustelujen      4. E s i t y k s e n o r g a n i s a t o ri s e t j a
14059: 5. kohdassa mainitun virkamieslainsäädännön            taloudelliset vaikutukset
14060: kokonaisuudistuksen alueelle. Siltä osin viita-
14061: taan hallituksen sitä koskevan esityksen perus-        Virkaehtosopimusjärjestelmän     kehittämistä
14062: teluihin.                                           koskevilla ehdotuksilla pyritään varmistamaan
14063:    Vaitioneuvoston teknisten toimihenkilöiden       julkisen työmarkkinasektorin neuvottelu- ja
14064: kevään 197 3 lakon lopettamiseen liittyen aset-     sopimusjärjestelmien kyky toimia virkamiesten
14065: tama Virkaehtokomitea selvitti virkaehtosopi-       palvelussuhteen ehtojen ja työriitojen sääntelyn
14066: musjärjestelmien kehittämistä ja jätti mietintön-   välineinä.
14067: sä 30. 5. 1975 (komiteanmietintö 1975: 51).            Esityksen viranomaisten välisen toimivallan
14068: Mietintöön liittyi useita eriäviä mielipiteitä ja   kehittämistä koskevat ehdotukset eivät edellytä
14069: sen perusteella tehtiinkin vain vähäisiä muu-       resurssien lisäämistä. Sopimuksenvaraisten asioi-
14070: toksia valtion virkaehtosopimuslakiin.              den piirin laajentaminen ei aiheuta organisa-
14071:    Valtiovarainministeriö asetti 11. 5. 1977 toi-   torisia muutostarpeita. Uusien asioiden tulemi-
14072: mikunnan, jonka tehtävänä oli tutkia ja sel-        nen virkaehtosopimusjärjestelmien piiriin on
14073: vittää valtion ja kunnallisen virkaehtosopimus-     omiaan johtamaan tältä osin tehtävien ratkai-
14074: järjestelmän kehittämistä ottaen huomioon nii-      sujen kustannusvaikutusten entistä selkeäm-
14075: den soveltamisesta saadut kokemukset sekä työ-      pään huomioonottamiseen.
14076: markkinoilla yleisesti tapahtunut kehitys. Tämä        Mitkään ehdotuksista eivät sisällä palvelus-
14077: Virkaehtotoimikunta 1977 päätti työnsä 30. 5.       suhteen ehtojen muuttamista eivätkä siten
14078: 1980 (komiteanmietintö 1980: 34).                   aiheuta välittömiä kustannusvaikutuksia.
14079: 4                                        1984 vp. - HE n:o 239
14080: 
14081: 5. Yhteys virkamies 1a i n-                         lainsäädännön kokonaisuudistus), josta hallitus
14082:     säädännön kokonai•                              antaa Eduskunnalle eri esityksen. Tähän uudis-
14083:     uudistukseen                                    tukseen sisältyy eräitä muun muassa virkamies-
14084:                                                     ten irtisanottavuutta ja siirrettävyyttä koske-
14085:   Virkaehtosopimusjärjestelmille asettaa uusia      via ehdotuksia, joiden johdosta on perusteltua
14086: vaatimuksia valtion ja peruskoululaitoksen pal-     tehdä vastaavat muutokset virkaehtosopimus-
14087: veluksessa olevan henkilöstön oikeudellista ase-    lainsäädäntöön.
14088: maa koskeva uudistus (jäljempänä virkamies-
14089: 
14090: 
14091: 
14092: 
14093:                               YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
14094: 
14095: 1. Hallitusmuoto                                    joka aiheutuu hallituksen ehdottamasta järjes-
14096:                                                     telystä, että valtion virkamiesten palvelussuh-
14097:    65 §. Hallitusmuodon 65 § :n 3 momentin          teen ehdoista voitaisiin eräin edellytyksin mää-
14098: ( 662/79) mukaan valtion virkamiesten palve-        rätä valtioneuvoston päätöksellä. Vastaavasti
14099: lussuhteen ehdoista voidaan määrätä virkaehto-      kunnallishallinnon osalta hallitus ehdottaa kun-
14100: sopimuksin, niin kuin siitä lailla säädetään.       nallista virkaehtosopimuslakia muutettavaksi si-
14101: Valtion virkaehtosopimuslaista saadut koke-         ten, että kunnallisten viranhaltijain palvelus-
14102: mukset osoittavat, että virkamiesten palvelus-      suhteen ehdoista voitaisiin samoin edellytyksin
14103: suhteen ehtojen määräämisessä voidaan joissa-       määrätä kunnallisen sopimusvaltuuskunnan pää-
14104: kin tilanteissa tarvita valtiolle työnantajana      töksellä. Valtion virkaehtosopimuslakia sekä
14105: mahdollisuuksia nopeampiin ja joustavampiin         kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista
14106: ratkaisuihin, kuin mihin monien osapuolten          ja -avustuksista annettua lakia ehdotetaan muu-
14107: välisessä virkaehtosopimusmenettelyssä pääs-        tettavaksi niin, että tällainen päätös olisi, voi-
14108: tään.                                               dakseen olla valtionosuuden suorittamisen pe-
14109:    Hallitusmuodon 65 §:n 3 momenttia ehdo-          ruste, alistettava Eduskunnan palkkavaltuus-
14110: tetaan muutettavaksi siten, että virkamiesten       kunnan hyväksyttäväksi samoin edellytyksin
14111: palvelussuhteen ehdoista vmta1sun maarata           kuin virkaehtosopimus.
14112: virkaehtosopimuksien lisäksi myös valtioneu-           Valtiopäiväjärjestykseen ehdotetaan muutok-
14113: voston päätöksin, niin kuin siitä lailla sääde-     set, jotka tarvitaan valtioneuvoston ja kun-
14114: tään. Hallituksen käsityksen mukaan hallitus-       nallisen sopimusvaltuuskunnan päätösten käsit-
14115: muotoon on tehtävä tämä muutos, jotta val-          telemiseksi Eduskunnassa ja Eduskunnan palk-
14116: tion virkaehtosopimuslaissa voitaisiin hallituk-    kavaltuuskunnassa samassa järjestyksessä kuin
14117: sen esittämin tavoin säätää, että valtioneuvosto    vastaavat virkaehtosopimukset. Muutettavaksi
14118: vo1s1 maarata virkamiesten palvelussuhteen          ehdotetaan valtiopäiväjärjestyksen 76 a § ja
14119: ehdoista toisin kuin virkaehtosopimuksessa on       82 a §:n 5 ja 6 momentti (237 /79) siten, että
14120: sovittu, jos henkilöstön saaminen palvelukseen      virkaehtosopimusten rinnalla mainitaan virka-
14121: tai palveluksessa pysyttäminen taikka muut          miesten taikka virhanhaltijain palvelussuhteen
14122: erittäin painavat syyt sitä vaativat. Tätä tar-     ehdoista määräävä valtioneuvoston tai kunnal-
14123: koittava valtioneuvoston päätös olisi alistettava   lisen sopimusvaltuuskunnan päätös.
14124: Eduskunnan palkkavaltuuskunnan hyväksyttä-
14125: väksi samoin edellytyksin kuin virkaehtosopi-
14126: mus.                                                 3. V a 1t i on virkaehtosopi m u s-
14127:                                                         laki (664/70)
14128: 
14129: 2. V a 1 t i o päivä j ä r j e s t y s                  1 §. Pykälän 1 ja 2 momenttia esitetään
14130:                                                      muutettavaksi niin, että virkasuhteeseen ver-
14131:   76 a ja 82 a §. Edellä hallitusmuodon 65           rattavien palvelussuhteiden kohdalta poistettai-
14132: §:n kohdalla hallitus on ehdottanut muutosta,        siin päätoimisuuden vaatimus.
14133:                                        1984 vp. -     HE n:o 239                                       5
14134: 
14135:     Ehdotettu muut0s liittyy edellämainittuun          mihenkilöiden sekä muussa julkisoikeudellisessa
14136: virkamieslainsäädännön kokonaisuudistusta kos-         palvelussuhteessa olevien palvelussuhteet. Vir-
14137: kevaan hallituksen esitykseen. Siihen sisältyvän       kamieslainsäädännön kokonaisuudistusta koske-
14138: ehdotuksen valtion virkamieslaiksi 6 §: n 2 mo-        vaan esitykseen sisältyvässä ehdotuksessa val-
14139: mentin mukaan virkaa perustettaessa voidaan            tion virkamieslaiksi muutettaisiin virkasuhde
14140: siihen kuuluva työaika, opetusvelvollisuus tai         tuomarinvirkoja lukuunottamatta irtisanomisen
14141: muu työmäärä rajoittaa tietyksi osaksi virkaan         varaiseksi. Tällöin tulisi mahdollisuus sopia
14142: yleensä kuuluvasta koko työmäärästä.                   virkamiehen irtisanomisen ehdoista aikaisempaa
14143:     Tällä tavoin perustettujen virkojen palk-          tarpeellisemmaksi.
14144: kauksista ja palvelussuhteen muista ehdoista              Pykälän 3 momentin 1 kohdassa on ehdo-
14145: on tarkoituksenmukaista myös valtionhallinnos-         tettu kohdassa sanottuihin sopimusvapauden
14146: sa määrätä työmarkkinakäytännön mukaisesti             rajoituksiin poisto, joka merkitsisi sitä, että
14147: sopimuksin. Siten esimerkiksi posti- ja tele-          virkavapauden perusteista ja ehdoista voitai-
14148: laitoksen palveluksessa oleviin ns. erillisryh-        siin ilman nykyisiä rajoituksia sopia. Voimassa-
14149: miin kuuluvista muutkin kuin päätoimisessa             olevassa laissa olevalle rajoitukselle ei voida
14150: palvelussuhteessa olevat tulisivat lain sovelta-       katsoa olevan välttämättömiä syitä ottaen huo-
14151: misen piiriin. Samoin tulisivat lain piiriin ne        mioon, että virkaehtosopimuslakiin vuonna
14152: palvelussuhteet, joissa virkamies viran jakami-        1979 tehdyllä muutoksella (274/79) on tehty
14153: sen johdosta tai muutoin osa-aikaisesti hoitaa         mahdolliseksi sopia virkavapaudesta koulutuk-
14154: virkaa, tointa tai tehtävää, vaikka viran työ·         sen ja opiskelun perusteella. Itse virkavapauden
14155: aikaa, opetusvelvollisuutta tai työmäärää koko-        myöntämisestä päättäminen jäisi kuitenkin ao.
14156: naisuudessaan ei olisikaan rajoitettu.                 viranomaisen asiaksi, jolloin päätöstä tehtäessä
14157:     Lakiteknisesti muutos toteutettaisiin siten,       sovellettaisiin virkaehtosopimuksessa mahdolli-
14158: että valtion virkaehtosopimuslain lähtökohtai-         sesti sovittuja perusteita.
14159: nen soveltamisala säädettäisiin pykälän 1 mo-             Pykälän 3 momentin 2 kohdassa on valtion
14160: menttiin otettavalla viittauksella samaksi kuin        omaisuuden käyttämisestä sopiminen kielletty.
14161: edellä mainitun ehdotetun valtion virkamies-           Tästä kiellosta ehdotetaan säädettäväksi poik-
14162: lain. Samalla poistettaisiin 2 momentissa oleva        keus, jonka mukaan työnantajan ja virkamies-
14163: päätoimisuusedellytystä koskeva lausuma.               ten välisessä yhteistoimintatehtävässä toimivan
14164:     2 §. Pykälän 2 momentin nykyisen sana-             henkilön työtiloista ja työvälineistä saataisiin
14165: muodon mukaan palvelussuhteen ehtoja eivät             sopia. Muutosta voidaan pitää perusteltuna mm.
14166: ole muun ohella virkasuhteen tai siihen verrat-        luottamusmiesjärjestelmän ja työsuojelun yh-
14167:  tavan palvelussuhteen syntyminen tai niiden           teistoimintajärjestelmän kannalta. Näistä asiois-
14168: lakkaamisen perusteet. Hallitus ehdottaa mo-           ta sopiminen vastaa myös yleistä työmarkkina-
14169:  menttia muutettavaksi siten, että ilmaisu "pal-       käytäntöä. Yhteistoimintajärjestelmät ovat tul-
14170:  velussuhteen lakkaamisen perusteet" korvattai-        leet julkisessa hallinnossa käyttöön vasta virka-
14171:  siin ilmaisulla "lakkaaminen, lukuunottamatta         ehtosopimuslain aikana.
14172: irtisanomisaikaa ja irtisanomisen perusteita".            Pykälän 4 momentissa olevaa työnantajaa
14173:  Nykyisellä sanamuodolla on tarkoitettu sitä,          edustavien virkamiesten määrittelyä ei tähän-
14174:  että virkamiesten irtisanomisajasta voidaan so-       astisten kokemusten valossa voida pitää tyy-
14175:  pia, mutta irtisanomisperusteista ei. Hallituk-       dyttävänä, sillä valtion viranomaisen työnan-
14176:  sen ehdottamalla sanamuodolla tarkoitetaan,           tajatehtävät eivät rajoitu virkaehtosopimus-
14177:  että irtisanomisen perusteista saataisiin sopia       neuvotteluihin ja työtaistelutilanteisiin. Myös
14178:  niissä tapauksissa, joissa virkasuhde lainsäädän-     sopimuskauden aikana ja työrauhan vallitessa
14179:  nön perusteella on irtisanottavissa. Kun sopi-        on työnantajatehtäviä ja niiden hoitaminen ha-
14180:  musvapautta on pidettävä pääsääntönä, eikä            jautuu voimassaolevan säännöksen rajoittamaa
14181:  ehdotuksen mukaan irtisanomisen perusteista           virkajoukkoa laajemmalle. Tämän vuoksi ehdo-
14182:  sopiminen olisi kiellettyä, ei olisi estettä sopia    tetaan, että asetuksella voitaisiin määrätä paitsi
14183:  myöskään virkamiehen toiseen virkaan siirtä-          ne virat, joiden haltijain tehtäviin kuuluu edus-
14184:  misen perusteista.                                    taa valtiota työnantajana tässä laissa tarkoite-
14185:     Nykyisellään ovat irtisanomisenvaraisia yli-       tuissa neuvotteluissa tai työtaistelun sattuessa,
14186:  määräisten toimenhaltijoiden ja tilapäisten toi-      myös ne virat, joiden haltijat muutoin toimi-
14187: 6                                      1984 vp. -     HE n:o 239
14188: 
14189: vat työnantajan edustajana. Tämä säännös vas-         sopimusta. Yksityisellä sektorilla on kuitenkin
14190: taisi nykyistä paremmin työmarkkinatoimin-            yleissopimuksen jälkeen tehty joukko muita
14191: nassa yleensä noudatettua sopimuskäytäntöä.           koko tvömarkkinakentän kattaviksi tarkoitet-
14192: Se olisi sopusoinnussa julkisen sektorin jär-         tuja yl~issopimuksia. Valtionhallinnossa vastaa-
14193: jestäytymisoikeuden suojelua ja palvelussuh-          via järjestelyjä on toteutettu osaksi virkaehto-
14194: teen ehtojen määräytymismenettelyä koskevan           sopimuksin, mutta osaksi on jouduttu turvau-
14195: kansainvälisen yleissopimuksen soveltamisala-         tumaan työnantajan yksipuolisiin päätöksiin,
14196: rajauksen kanssa. Yleissopimus on saatettu voi-       jotka kuitenkin on valmisteltu sopimusratkai-
14197: maan 13. 2. 1981 annetulla lailla (135/81).           sujen osana neuvotellen. Tästä on ollut se
14198:    Näiden työnantajavirkamiesten palkkausten          haitta, että ratkaisut on usein toteutettu eri
14199: tarkistamista koskevaa säännöstä ehdotetaan           aikaan muuhun sopimusratkaisuun verraten
14200: muutettavaksi siten, että näiden virkojen palk-       sekä että päätösten soveltamisen ohjaus, nou-
14201: kauksen tarkistamisesta sekä niiden haitijoille       dattamisen valvonta ja erimielisyyksien selvit-
14202: suori tettavista palkkioista määrätään valtiova-      tely on irtautunut vakiintuneista työmarkkina-
14203: rainministeriön päätöksellä. Muutos sisältää          menettelyistä.
14204: ensinnäkin palkkausteknisen täsmennyksen niin,            Edellä mainittujen epäkohtien välttämiseksi
14205: että palkkausten tarkistaminen kaikkien palk-
14206:                                                       esitetään, että pykälään lisättäisiin säännös,
14207: kaustekijöiden osalta tapahtuisi muulla kuin
14208:                                                       jonka perusteella voidaan pääsopimuksen ta-
14209: virkaehtosopimuksella. Toiseksi ehdotetaan,           paan tehdä erillinen sopimus (yleissopimus)
14210: että palkkausten tarkistaminen tapahtuisi val-
14211:                                                       virkamiesasioiden hoitamisessa noudatettavista
14212: tiovarainministeriön päätöksellä. Tämä on tar-
14213:                                                       menettelytavoista. Tyypillisesti yleissopimus
14214: peen paitsi menettelyn yksinkertaistamiseksi
14215:                                                       voisi koskea menettelytapoja virkasuhteisiin
14216: myös siksi, että kysymyksessä olevat palkkauk-
14217:                                                       liittyvissä tiedotus-, koulutus- ja rationalisointi-
14218: set voitaisiin vahvistaa tosiasiallisestikin eikä
14219:                                                       kysymyksissä. Yleissonimuksesta olisi voimas-
14220: vain muodollisesti erillään virkaehtosopimus-
14221:                                                       sa, mitä virkaehtosopimuksesta on säädetty,
14222: menettelystä. Kysymys ei ole tärkeysasteeltaan
14223:                                                       jollei 4 §:n 2 momentista tai 6 §:n 1 momen-
14224: sellainen, että se edellyttäisi valtioneuvoston ta-
14225:                                                       tista muuta johdu.
14226: solla tapahtuvaa päätöksentekoa.
14227:    3 §. Keskitetysti tehtävissä virkaehtosopi-           Pykälän jäsentelyn parantamiseksi koottai-
14228: muksissa ei aina ole voitu riittävässä määrin         siin tarkentavaa virkaehtosopimusta, paasopi-
14229: ottaa huomioon eri virastojen ja laitosten eri-       musta ja yleissopimusta koskevat säännökset
14230: tyispiirteitä. Tämän vuoksi ehdotetaan lain           pykälän 1 momentiksi.
14231: 3 §: ään muutoksia, joilla mahdollistettaisiin           Pykälän 2 momentissa ehdotetaan neuvot-
14232: tarkoituksenmukainen osittainen neuvottelu- ja        telu- ja sopimusosapuolien määrittelyä täsmen-
14233: sopimistaimivallan siirtäminen virastoille ja lai-    nettäväksi siten, että valtion puolesta osapuo-
14234: toksille.                                             lena olisi ensisijaisesti, kuten voimassaolevan
14235:    Sopimistaimivallan siirtämiseen liittyen mää-      lain mukaan, se viranomainen, jolle tehtävä
14236: riteltäisiin pykälässä tarkentava virkaehtosopi-      asetuksella uskotaan (valtion neuvottelu viran-
14237: mus, joka voitaisiin tehdä voimassa olevan            omainen) , ja toissijaisesti pykälän 3 momen-
14238: virkaehtosopimuksen tarkentamisesta. Tarken-          tissa tarkoitetuissa tapauksissa valtion neuvot-
14239: tava virkaehtosopimus voitaisiin tehdä kuten          teluviranomaisen määräämä virasto tai laitos
14240: nykyisin pääsopijajärjestöjen ja valtiovarainmi-       (hallinnonalan neuvotteluviranomainen). Täl-
14241: nisteriön välillä taikka myös hallinnonalan neu-      löin virastolla tarkoitettaisiin myös ministe-
14242: votteluviranomaisen ja hallinnonalan virkamies-       riötä. Virkamiesten puolesta ehdotetaan sopi-
14243: yhdistysten välillä siten kuin jäljempänä ilme-       mus- ja neuvotteluosapuoliksi säädettäväksi
14244: nee.                                                  ensisijaisesti, kuten voimassaolevan lain mu-
14245:    Pykälän nykyisen 3 momentin mukaan neu-            kaan, sellainen virkamiesyhdistys, jonka kanssa
14246: vottelumenettelystä sekä työrauhan turvaamista        valtion neuvotteluviranomainen harkitsee tar-
14247: tarkoittavasta tai muusta sellaisesta menettelys-     koituksenmukaiseksi neuvottelujen käymisen ja
14248: tä voidaan tehdä erillinen sopimus (pääsopi-          virkaehtosopimuksen tekemisen, ja toissijai-
14249: mus).                                                 sesti, pykälän 3 momentissa tarkoitetuissa ta-
14250:    Pääsopimus vastaa eräiltä osin työmarkkinoi-       pauksissa sellainen virkamiesyhdistys, jonka
14251: den yksityisen sektorin vuoden 1946 yleis-            kanssa hallinnonalan neuvotteluviranomainen
14252:                                         1984 vp. -     HE n:o 239                                     7
14253: 
14254: harkitsee tarkoituksenmukaiseksi neuvottelujen         sen varalta_ Tarkoituksenmukaisena on pidet-
14255: käymisen ja tarkentavan virkaehtosopimuksen            tävä, että edelleen sovitaan keskitetysti sellai-
14256: tekemisen ( hallinnonalan virkamiesyhdistys).          sista asioista, joiden on syytä olla yhdenmu-
14257:     Pykälän uudessa 3 momentissa valtion neu-          kaisia koko valtionhallinnossa.
14258: votteluviranomaiselle annettaisiin toimivalta             4 §_ Lain 4 §:n mukaan virkaehtosopimus
14259: määrätä hallinnonalan neuvotteluviranomainen           on, tullakseen voimaan, pääsääntöisesti valtio-
14260: !käymään virkaehtosopimuksen tekemiseksi tar-          neuvoston hyväksyttävä. Oikeuskäytännössä on
14261: vittavia neuvotteluja ja myös oikeuttaa hallin-        esiintynyt sellainen tämän säännöksen sovelta-
14262: nonalan neuvotteluviranomainen tekemään tar-           mistapaus, jossa on katsottu sopimuksen virka-
14263: kentava virkaehtosopimus omalta osaltaan taik-         ehtosopimusvaikutusten tulleen voimaan, vaikka
14264: ka alaisensa hallinnon osalta. Tarkentava vir-         valtioneuvosto ei ollut hyväksynyt sopimusta.
14265: kaehtosopimus ei saisi olla ristiriidassa voi-         Koska kuitenkin valtioneuvoston hyväksymisen
14266: massaolevan virkaehtosopimuksen kanssa.                on oltava virkaehtosopimuksen voimaantulon
14267:     Neuvottelutoimivallan delegoiminen olisi eh-       ehdoton ja poikkeukseton edellytys, sikäli kuin
14268: dotuksen mukaan mahdollinen riippumatta vir-           tarkentavan virkaehtosopimuksen osalta ei seu-
14269: kaehtosopimuksen voimassaolosta, mutta sopi-           raavassa kappaleessa sanotusta muuta johdu,
14270: roistoimivallan delegoiminen edellyttäisi virka-       ehdotetaan lain 4 §:n 2 momentin ensimmäi-
14271: ehtosopimuksen voimassaoloa. Neuvottelumää-            sen virkkeen sanamuotoa muutettavaksi niin,
14272: räyksen tai sopimisoikeuden antaminen olisi            että tämä seikka ilmenee siitä.
14273: tarkoituksenmukaisuuskysymys. Ne voitaisiin
14274: antaa toisistaan riippumatta taikka vain osalle           Virastotasolla tehtävien tarkentavien virka-
14275:  virastoista tai laitoksista tahi rajoitettuina kos-   ehtosopimusten saattaminen valtioneuvoston
14276:  kemaan vain joitakin henkilö- tai asiaryhmiä.         hyväksyttäviksi, milloin sopimuksista valtiolle
14277:     Asetuksella on tarkoitus säätää, että oikeus       aiheutuvista lisämenoista on jo voimassa ole-
14278:  tarkentavan virkaehtosopimuksen tekemiseen            vassa virkaehtosopimuksessa sovittu, on tar-
14279: voidaan antaa hallinnonalan neuvotteluviran-           peeton menettely, ottaen huomioon myös sen,
14280: omaiselle vain, jos tarkentavasta virkaehto-           että nykyisellään työehtosopimukset hyväksy-
14281:  sopimuksesta valtiolle aiheutuvista lisämenoista      tään valtion neuvotteluviranomaisen toimesta
14282:  on voimassaolevassa virkaehtosopimuksessa so-         ja että, kuten 3 § :n perusteluista edellä ilme-
14283:  vittu. Lisäksi on tarkoitus asetuksella sää-          nee, tarkoitus on asetuksella säätää, että val-
14284:  tää, että valtion neuvotteluviranomainen voisi        tion neuvotteluviranomaisen olisi hyväksyttävä
14285: antaa hallinnonalan neuvotteluviranomaiselle           tarkentava virkaehtosopimus ennen sen teke-
14286:  tarvittavia ohjeita ja että valtion neuvottelu-       mistä. Tässä yhteydessä olisi tarkoituksenmu-
14287: viranomaisen olisi hyväksyttävä tarkentava vir-        kaista luopua vaatimasta valtioneuvoston hy-
14288:  kaehtosopimus ennen sen tekemistä. Tällöin            väksymistä sellaistenkin tarkentavien virkaeh-
14289:  valtion neuvotteluviranomainen voisi muun             tosopimusten osalta, jotka valtion neuvottelu-
14290:  muassa tarkastaa, että sopimus täyttää lain-          viranomainen tekee, jos sopimuksesta aiheutu-
14291:  säädäntöön ja valtion neuvotteluviranomaisen          vista lisämenoista olisi edelläsanotuin tavoin
14292:  antamiin ohjeisiin sisältyvät edellytykset.           sovittu_
14293:     Hallinnonalan neuvotteluviranomainen voisi            Koska jäljempänä 5 §:n kohdalla ehdote-
14294:  saada tehdä tarkentavan virkaehtosopimuksen           taan lakiin lisäystä, jonka perusteella valtio-
14295:  vain omalta osaltaan taikka alaisensa hallinnon       neuvosto vo1s1 eram edellytyksin määrätä vir-
14296:  osalta ja sopimus saisi olla vain voimassaolevaa      kamiesten palvelussuhteen ehdoista toisin kuin
14297:  virkaehtosopimusta tarkentava. Siten sopimus          virkaehtosopimuksessa on sovittu, on myös
14298:  ei saisi koskea muita henkilöitä kuin hallin-         4 §:ää täydennettävä. Pykälään ehdotetaan li-
14299:  nonalan neuvotteluviranomaisen taikka sen             sättäväksi määräys, että edellä tarkoitettu val-
14300:  alaisen hallinnon palveluksessa olevia eikä siinä     tioneuvoston päätös on alistettava Eduskunnan
14301:  saisi sopia muista kuin sellaisista virasto- tai      palkkavaltuuskunnan hyväksyttäväksi samoin
14302: hallinnonalakohtaisista palvelussuhteen ehdois-        edellytyksin kuin virkaehtosopimus_
14303:  ta, joista joko ei ole keskitetysti sovittu tai          Luettavuuden parantamiseksi pykälän 2 mo-
14304:  joiden osalta keskitetysti tehtyyn sopimukseen        mentti jaettaisiin kahdeksi momentiksL
14305:  on tehty varaus tarkentavan virkaehtosopimuk-            5 §. Pykälän 1 momentissa on säädetty sii-
14306:  s                                     1984 vp. -     HE n:o 239
14307: 
14308:   tä, mitkä tahot ovat virkaehtosopimukseen             etuja sekä tulo- ja menoarvion rajoissa määrätä
14309:   sidottuja. Edellä on ehdotettu lain 3 § :n            henkilökohtaisista palkanlisistä ja niihin verrat-
14310:   2 momentissa säädettäväksi virastojen ia laitos-      tavista palkkioista. Tämä säännös ei koskisi
14311:   ten mahdollisuudesta tehdä tarkentava virka-          eläkeaikaerivapauksia, joiden myöntämisestä on
14312:  ehtosopimus. Tällaiseen sopimukseen olisi 5            säädetty erikseen, eikä kelpoisuusehdoista tms.
14313:   §:n 1 momentin perusteella työnantajapuolel-          myönnettäviä erivapauksia.
14314:  la valtio sidottu siitä riippumatta, mikä viran-          Nykyisellään tilanne on säännelty seuraavasti.
14315:  omainen on tehnyt sopimuksen. Virkamiespuo-            Valtion viran ja toimen haltijain palkkauksesta
14316:  lella sidottuisuus kattaisi sopimuksen tehneen         annetun lain (1030/42) 2 §:n 5 momentin
14317:  virkamiesyhdistyksen sekä sen alaiset yhdistyk-        mukaan valtioneuvosto voi tulo- ja menoarvion
14318:  set ja virkamiehet.                                    rajoissa määrätä henkilökohtaisen palkanlisän
14319:      T arkentavan virkaehtosopimuksen tekisivät         maksamisesta muun kuin tuomarinviran halti-
14320:  yleensä keskusjärjestöjen asianomaiset alayhdis-       jalle. Saman lain 14 §:ssä on säädetty asian-
14321:  tykset. Keskusjärjestöt ja muut sanottujen ala-       omaisen ministeriön toimivaltaan kuuluneesta
14322:  yhdistysten yläpuolella yhdistysketjussa olevat       erityisten li!>äpalkkioiden suorittamismahdolli-
14323:  virkamiesyhdistykset eivät tulisi suoraan lain        suudesta. Näiden lainkohtien soveltaminen ei
14324:  perusteella sidotuiksi. Tilanne olisi siis sama       ole tullut kysymykseen virkaehtosopimusten
14325:  kuin yhtyjien osalta. Tarkentavaa virkaehto-          voimassa ollessa, koska ne eivät oikeuta poik-
14326:  sopimusta edeltävässä virkaehtosopimuksessa           keamaan virkaehtosopimuksesta. Yksipuoliset
14327:  taikka pääsopimuksessa olisi sen sijaan mah-          työnantajaratkaisut on virkaehtosopimusjärjes-
14328:  dollista lain 5 §:n viimeisen momentin perus-         telmän voimassa ollessa toteutettu vuodesta
14329:  teella sopia siitä, että muun muassa keskus-          1971 lukien valtion tulo- ja menoarvioihin otet-
14330:  järjestöt ja sanotut muut yhdistykset tulevat         tujen määrärahojen puitteissa, joista valtiova-
14331:  sidotuiksi tarkentavaan virkaehtosopimukseen.         rainministeriö on työnantajan ominaisuudessa
14332:      Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uudet 2 ja       ja virkaehtosopimuksissa olleen lausuman pe-
14333:  3 momentti, joilla pyritään parantamaan valtio-       rusteella voinut myöntää henkilökohtaisia lisä-
14334:  työnantajan mahdollisuuksia nopeisiin ja jous-        palkkioita ja joiden puitteissa valtiovarainminis-
14335:  taviin virkamiesten palvelussuhteen ehtoja kos-       teriö on myös tehnyt joitakin virkamiesryhmiä
14336:  keviin ratkaisuihin sekä kokoamaan ja selven-         koskevia erillisratkaisuja.
14337:  tämään asiaa koskevia säännöksiä.                         Palkkauslain 2 §:n 5 momentin mukaan hen-
14338:     Uuden 2 momentin mukaan valtioneuvosto             kilökohtaista palkanlisää ei ole voitu myöntää
14339: voisi eräin edellytyksin määrätä virkamiesten          tuomarille, koska tällaisen harkinnanvaraisen
14340: palvelussuhteen ehdoista toisin kuin virkaehto-        palkanlisän myöntämisen katsottiin tuolloin
14341: sopimuksessa on sovittu. Ehdotetun momentin            Ioukkaavan tuomarin riippumattomuutta. Val-
14342: tekee tarpeelliseksi virkaehtosopimusjärjestel-        tion virkaehtosopimuslainsäädännössä tuomarit
14343: män voimassaollessa ilmenneiden sellaisten ti-        on palvelussuhteen ehtojen määräämisen suh-
14344: lanteiden nopea ja kitkaton selvittäminen, jois-      teen kuitenkin asetettu samaan asemaan kuin
14345: sa valtion virastojen ja laitosten joidenkin toi-     muut virkamiehet, joten heille on voitu sopia
14346: mintojen jatkuvuus on ollut uhattuna henki-           suoritettavaksi lisäpalkkioita aivan samoin kuin
14347: löstövajauksen, liiallisen vaihtuvuuden tai mui-      muillekin virkamiehille. Näistä syistä ei ole
14348: den painavien syiden johdosta. Tarkoitus on,          katsottu tarpeelliseksi enää uusissa momenteissa
14349: että tätä mahdollisuutta käytetään vain vält-         asettaa tuomaria muista virkamiehistä poikkea-
14350: tämättömissä tilanteissa ja neuvotteluosapuoliin      vaan asemaan.
14351: siten yhteyttä pitäen, ettei virkaehtosopimuk-            Erivapausjärjestelyjen osalta ei nykyisellään
14352: sista poikkeavilla yksipuolisilla ratkaisuilla vai-   ole olemassa yleistä säännöstä. Viimeksimaini-
14353: keuteta työmarkkinasuhteita. Tarkoitus ei ole         tun lain 4 § :n 3 momentin perusteella on val-
14354: oikeuttaa valtioneuvostoa yksipuolisesti huo-         tion viran ja toimen haltijain palkkauksesta
14355: nontamaan virkamiesten palvelussuhteen ehtoja         annetun asetuksen (36/43) 6 §:n 5 momen-
14356: virkaehtosopimuksin sovitusta eikä muutoin-           tissa säädetty valtiovarainministeriön oikeudesta
14357: kaan mitätöidä sopimisoikeutta.                       myöntää ikälisäerivapauksia. Valtiovarainminis-
14358:     Uuden 3 momentin mukaan valtiovarainmi-           teriön oikeudesta myöntää vuosilomaerivapauk-
14359: nisteriö voisi virkaehtosopimuksen estämättä          sia on säädetty valtion virkamiesten vuosilomis-
14360: myöntää erivapauksia ja vastaavia taloudellisia       ta annetun asetuksen (692/73) 11 §:ssä.
14361:                                      1984 vp. -    HE n:o 239                                       9
14362: 
14363:    Virkamieslainsäädännön kokonaisuudistusta        mainittu aika olisi viisi vuorokautta. Tällä
14364: koskevaan hallituksen esitykseen sisältyy ehdo-     muutoksella pyritään siihen, ettei riidan kum-
14365: tus valtion virkamieslain voimaanpanolaiksi,        pikaan osapuoli joutuisi varmuuden vuoksi
14366: jonka 3 §:ssä ehdotetaan kumottaviksi muun          saattamaan asiaa virkariitalautakunnan käsitel-
14367: muassa laki valtion viran ja toimen haltijain       täväksi, kun määräajan lyhyyden vuoksi ei ole
14368: palkkauksesta sekä sen nojalla annetut asetuk-      e~ditty etukäteen varmuudella selvittää työ-
14369: set, muut säännökset ja määräykset. Näin ol-        taistelun todennäköisiä vaikutuksia.
14370: len niitä ei tarvitse tässä yhteydessä kumota.         13 §. Koska valtion virkaehtosopimusten
14371:    8 §. Pykälän nykyisen 1 momentin mukaan         neuvottelumenettelystä tehtyä pääsopimusta on
14372: muuhun voimassa olevaa palvelussuhdetta kos-       syksyllä 1984 päätetty muuttaa siten, että vir-
14373: kevaan työtaistelutoimenpiteeseen kuin työn-       kamiesyhdistyksiä edustaa neljä keskusjärjes-
14374: sulkuun tai lakkoon ei saa ryhtyä. Nämäkin          töä, jotka myös ovat virkariitalautakunnassa
14375: ovat kiellettyjä, jos niillä pyritään vaikutta-    edustettuina, on tarkoituksenmukaista muuttaa
14376: maan lain 2 §:n mukaan ei-sopimuksenvaraisiin      lain määräykset lautakunnassa vastaavasti kah-
14377: asioihin. Tällöin ne ovat kiellettyjä siinäkin     deksanjäsenistä lauuakuntaa koskeviksi.
14378: tapauksessa, että sanotuista ei-sopimuksenvarai-       16 §. Virkariitalautakunnan toiminnasta saa-
14379: sista asioista voitaisiin tehdä pääsopimus.         dut kokemukset ovat osoittaneet että virka-
14380:    Edellä on 3 § :n 3 momentissa ehdotettu sää-    r~~talautakunnalle varattu asian kä;ittelyaika on
14381: dettäväksi mahdollisuudesta tehdä virkamies-        luan lyhyt. Tämän vuoksi ja koska asian saat-
14382: asioiden hoitamisessa noudatettavista menettely-    tamista virkariitalautakunnan käsiteltäväksi var-
14383: tavoista yleissopimus. Tarkoitus on, ettei pyr-     ten varattua aikaakin ehdotetaan pidennettä-
14384: kiminen työtaistelulla vaikuttamaan lain 2 § :n    väksi, ehdotetaan lautakunnan käsittelyaikaa
14385: mukaan ei-sopimuksenvaraisiin asioihin olisi       pidennettäväksi kymmenestä neljääntoista vuo-
14386: sallittua niissäkään tapauksissa, joissa sano-      rokauteen.
14387: tuista asioista voitaisiin tehdä yleissopimus.         17 §. Nykyisen lainsäädännön mukaan vir-
14388: Tämän vuoksi 8 §:n säännöstä ehdotetaan sel-        kamiesten työtaistelun aloittaminen tai laajen-
14389: vennettäväksi siten, että sellaiset työtaistelu-    taminen voi siirtyä viiden viikon päähän alun-
14390: toimenpiteet ovat aina kiellettyjä siinäkin ta-    perin ilmoitetusta ajankohdasta eli yhteensä
14391: pauksessa, että sanotuista asioista voitaisiin     seitsemän viikon päähän ilmoituksesta. Hallitus
14392: tehdä pääsopimus tai yleissopimus.                 katsoo, ettei näin pitkään lykkääntymisaikaan
14393:    Lain 2 §: n mukaan ei-sopimuksenvaraisiin       ole välttämättömiä syitä, ja esittää ajan lyhentä-
14394: asioihin kohdistettu työtaistelu olisi kielletty   mistä viideksi viikoksi. Lyhentäminen tapah-
14395: silloinkin, kun sillä pyritään vaikuttamaan ei-     tuisi siten, että asian saattamisesta virkariita-
14396: sopimuksenvaraisten asioiden ohella sopimuk-       lautakunnan käsiteltäväksi aiheutuva lykkään-
14397: senvaraisiin asioihin.                             tymisaika säädettäisiin kulumaan aina työtais-
14398:    Luettavuuden parantamiseksi 8 §:n 1 mo-         telutoimenpiteen alunperin ilmoitetusta alka-
14399: mentti edelläsanotuin tavoin täydennettynä         mis- tai laajentamisajankohdasta. Se seikka,
14400: jaettaisiin kahdeksi momentiksi.                   että sosiaali- ja terveysministeriö mahdollisesti
14401:    Pykälän viimeisessä virkkeessä ehdotetaan       olisi työriitojen sovittelusta annetun lain nojalla
14402: ilman nykyisenkaltaista viittausta 3 §:ään sää-    kieltänyt työtaistelun toimeenpanemisen määrä-
14403: dettäväksi, että valtion neuvotteluviranomai-      ajaksi, ei vaikuttaisi tämän pykälän mukaisen
14404: nen päättää työnsulun toimeenpanemisesta.          määräajan kulumiseen.
14405:    9 §. Pykälässä olevaa viittausta siihen, et-       26 §. Pykälään otettaisiin säännös siitä,
14406: tei pelkästään erityiskysymyksiä koskevan so-      että sellaisen tarkentavan virkaehtosopimuksen
14407: pimuksen olemassaolo yleensä estä työtaistelu-     osalta, jota valtioneuvoston ei tarvitse hyväk-
14408: oikeuden käyttämistä, täsmennettäisiin siten,      syä, määräaika sopimuksen jäljennöksen toimit-
14409: että siinä nimenomaan mainittaisiin pääsopi-       tamiselle valtakunnansovittelijain toimistoon
14410: mus ja yleissopimus muiden tällaisten sopi-        alkaisi sopimuksen tekemisestä.
14411: musten ohella.
14412:     12 §. Pykälän tähänastista määräystä, että
14413:                                                    4. K u n n a 11i n e n v i r k a e h t o-
14414:  työtaistelun saattaminen virkariitalautakunnan       sopimuslaki (669/70)
14415:  käsiteltäväksi on ilmoitettava valtakunnan-
14416: sovittelijain toimistoon kolmen vuorokauden          2 §. Pykälän 2 momentin nykyisen sana-
14417: kuluesssa, ehdotetaan muutettavaksi siten, että    muodon mukaan palvelussuhteen ehtoja eivät
14418: 2 1682016699
14419: 10                                   1984 vp. - HE n:o 239
14420: 
14421:  ole muun ohella virkasuhteen tai siihen verrat- yleistä työmarkkinakäytäntöä. Yhteistoiminta-
14422:   tavan palvelussuhteen syntyminen taikka nii- järjestelmät ovat tulleet julkisessa hallinnossa
14423:  den lakkaamisen perusteet. Momenttia ehdo- käyttöön vasta virkaehtosopimuslain aikana.
14424:   tetaan muutettavaksi siten, että ilmaisu "pal-        Nämä momentin 1 ja 2 kohtaan ehdotetut
14425:  velussuhteen lakkaamisen perusteet" korvattai- muutokset ovat yhtäpitäviä valtion virkaehto-
14426:  siin ilmaisulla "lakkaaminen, lukuunottamatta sopimuslain 2 § :n 3 momentin 1 ja 2 kohtaan
14427:  irtisanomisaikaa ja irtisanomisen perusteita". edellä ehdotettujen muutosten kanssa.
14428:  Nykyisellä sanamuodolla on tarkoitettu sitä,
14429:  että viranhaltijoiden irtisanomisajasta voidaan        5 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uudet
14430:  sopia, mutta irtisanomisperusteista ei. Ehdo- 2 ja 3 momentti, joilla pyritään parantamaan
14431:  tetulla sanamuodolla tarkoitetaan, että irtisano- kunnallisen työnantajan mahdollisuuksia nopei-
14432:  misen perusteista saataisiin sopia niissä tapauk- siin ja joustaviin viranhaltijoiden palvelussuh-
14433:  sissa, joissa virkasuhde lainsäädännön ja virka- teen ehtoja koskeviin ratkaisuihin.
14434:  säännön perusteella on irtisanottavissa. Kun           Uuden 2 momentin mukaan kunnallinen
14435:  sopimusvapautta on pidettävä pääsääntönä, sopimusvaltuuskunta voisi eräin edellytyksin
14436:  eikä ehdotuksen mukaan irtisanomisen perus- määrätä viranhaltijoiden palvelussuhteen eh-
14437:  teista sopiminen olisi kiellettyä, ei olisi estettä doista toisin kuin virkaehtosopimuksessa on
14438:  sopia myöskään viranhaltijan toiseen virkaan sovittu. Ehdotetun säännöksen tekee tarpeelli-
14439:  siirtämisen perusteista.                            seksi virkaehtosopimusjärjestelmän voimassa-
14440:      Ehdotus on edelläsanotulta osaltaan yhtä- ollessa ilmenneiden sellaisten tilanteiden nopea
14441:  pitävä valtion virkaehtosopimuslain 2 § :n 2 ja kitkaton selvittäminen, joissa kuntien ja
14442:  momentin edelläolevan muutosehdotuksen kans- kuntainliittojen tai näiden laitosten joidenkin
14443:  sa. Mikäli mahdollisuus virkaehtosopimuksella toimintojen jatkuvuus on ollut uhattuna henki-
14444:  sopia irtisanomisen perusteista saatetaan voi- löstövajauksen, liiallisen vaihtuvuuden tai mui-
14445:  maan valtion virkamiesten osalta, on yhden- den painavien syiden johdosta. Tarkoitus on,
14446:  mukaisuuden vuoksi tarkoituksenmukaista teh- että tätä mahdollisuutta käytetään vain välttä-
14447:  dä vastaava muutos kunnalliseen virkaehto- mättämissä tilanteissa ja neuvotteluosapuoliin
14448:  sopimuslakiin.                                      siten yhteyttä pitäen, ettei virkaehtosopimuk-
14449:     Pykälän 3 momentin 1 kohdassa on ehdo- sista poikkeavalla yksipuolisella ratkaisulla vai-
14450:  tettu kohdassa sanottuihin sopimisvapauden keuteta työmarkkinasuhteita. Tarkoitus ei ole
14451:  rajoituksiin poisto, joka merkitsisi sitä, ettå oikeuttaa kunnallista sopimusvaltuuskuntaa yk-
14452:  virkavapauden perusteista ja ehdoista voitai- sipuolisesti huonontamaan viranhaltijoiden pal-
14453:  siin ilman nykyisiä rajoituksia sopia. Voimassa- velussuhteen ehtoja virkaehtosopimuksin sovi-
14454: olevassa laissa olevalle rajoitukselle ei voida tusta eikä muutoinkaan mitätöidä sopimis-
14455: katsoa olevan välttämättömiä syitä ottaen huo- oikeutta.
14456: mioon, että virkaehtosopimuslakiin vuonna               Kunnallisen yleisen virkaehtosopimuksen al-
14457:  1979 tehdyllä muutoksella (275/79) on tehty lekirjoituspöytäkirjassa on sovittu, että eräiden
14458: mahdolliseksi sopia virkavapaudesta koulutuksen työnantajaa edustavien viranhaltijoiden palkka-
14459: ja opiskelun perusteella. Itse virkavapauden luokkiin sijoittelua voidaan sopimuskauden ai-
14460: myöntämisestä päättäminen jäisi kuitenkin ao. kanakin tarkistaa virkaehtosopimuksin. Sopija-
14461: viranomaisen asiaksi, jolloin päätöstä tehtäessä järjestöt ovat sitoutuneet olemaan vastustamat-
14462: sovellettaisiin virkaehtosopimuksessa mahdolli- ta tällaisten sopimusten allekirjoittamista. Me-
14463: sesti sovittuja perusteita.                          nettely koskee vain palkkaluokkiin sijoittelun
14464:     Pykälän 3 momentin 2 kohdassa on kunnan tarkistuksia. Lisäksi se on edellyttänyt sopi-
14465: tai kuntainliiton omaisuuden käyttämisestä mista sekä henkilöpiiristä että itse tarkistuk-
14466: sopiminen kielletty. Tähän kieltoon ehdotetaan sista. Menettely on osoittautunut joustamatto-
14467: lisättäväksi poikkeus, jonka mukaan työnanta- maksi ja aikaa vieväksi. Kun voimassa olevan
14468: jan ja virkamiesten välisessä yhteistoiminta- virkaehtosopimuslain mukaan voidaan sopia
14469: tehtävässä toimivan henkilön työtiloista ja työ- kuntaa tai kuntainliittoa työnantajana edusta-
14470: välineistä saataisiin sopia. Muutosta voidaan vien viranhaltijoiden jättämisestä osaksi tai ko-
14471: pitää perusteltuna mm. luottamusmiesjärjestel- konaan virkaehtosopimusten ulkopuolelle, eh-
14472: män ja työsuojelun yhteistoimintajärjestelmän dotetaan uudessa 3 momentissa säädettäväksi,
14473: kannalta. Näistä asioista sopiminen vastaa myös että kunnallinen sopimusvaltuuskunta saa neu-
14474:                                       1984 vp. -    HE n:o 239                                      11
14475: 
14476: voteltuaan pääsopimuksen osapuolina olevien         suosituksista vmta1snn neuvotella sopimusval-
14477: yhdistysten kanssa määrätä edellämainitulla         tuuskunnan ja virkaehtosopimusosapuolten kes-
14478: tavalla sopimusten ulkopuolelle rajattujen vi-      ken, kuten nykyisinkin käytännössä tapahtuu,
14479: ranhaltijoiden palvelussuhteen ehdoista.            on vastaavasti perusteltua, että työnantajatahon
14480:     Milloin kunnallisen sopimusvaltuuskunnan        neuvotteluja käyvä viranomainen myös antaa
14481: päätöksellä määrätään sellaisten kunnallisten       nämä suositukset.
14482: viranhaltijain palvelussuhteen ehdoista, joiden        8 §. Lain 8 §:n 1 momentissa on säädetty
14483: palkkaukseen suoritetaan valtionosuutta, tulee      kielto hakea muutosta kunnallisen sopimus-
14484: tällaiseen päätökseen perustuva palkkaus val-       valtuuskunnan tai sen jaoston taikka kunnan
14485: tionosuuteen oikeuttavaksi siten, kuin kuntien      tai kuntainliiton viranomaisen päätökseen, joka
14486: ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja -avus-     koskee muun muassa virkaehtosopimuksen te-
14487: tuksista annetun lain (35/73) 15 §:ssä jäl-         kemistä tai soveltamista.
14488: jempänä ehdotetaan säädettäväksi.                      Kun kunnallisen virkaehtosopimuslain 5
14489:     13, 14, 17 ja 18 §. Näitä pykäliä ehdote-       §:ään on edellä ehdotettu otettavaksi säännök-
14490: tJaan muutettavaksi samalla tavoin kuin valtion     set kunnallisen sopimusvaltuuskunnan mahdol-
14491: virkaehtosopimus1ain vastaavia 12, 13, 16 ja        lisuudesta yksipuolisin päätöksin määrätä vi-
14492: 17 §: ä, koska on t'arkoituksenmukaista, että       ranhaltijain palvelussuhteen ehdoista, on tar-
14493: julkisella sektorilla nämä virkariitalauuakunta-    koituksenmukaista ulottaa muutoksenhaku-
14494: menettelyä ja työtaistelun 'aloittamisen tai laa-   kielto koskemaan myös tällaisia sopimusval-
14495: jentamisen lykkääntymistä koskevat määräai-         tuuskunnan päätöksiä, koska niissä asiallisesti
14496: kaissäännökset ovat keskenään samanlaiset ja        on kysymys viranhaltijain palvelussuhteen eh-
14497: koska kunnallisten virkaehtosopimusten neu-         toja koskevasta asiasta kuten virkaehtosopi-
14498: vottelumenettelystä tehty pääsopimus on syk-        muksissakin.
14499: syllä 1984 muutettu samoin kuin valtion pää-           8 b §. Kunnallisella sopimusvaltuuskunnalla
14500: sopimusta on päätetty muuttaa neljän virka-         ei nykyisen lain perusteella ole kaikilta osin
14501: m~esyhdistysten keskusjärjestön toiminnalle ra-     riittäviä keinoja täyttää tehtäviään. Sillä ei
14502: kentuvaksi.                                         myöskään ole samanlaista asemaa kuin työn-
14503:    Näin ollen ehdotetaan muutettavaksi kun-         antajain keskusliitoilla on työehtosopimusjär-
14504: nallisen virkaehtosopimuslain sanottuja pykä-       jestelmässä.
14505: liä siten, että 13 §:ssä säädetty kunnallisen          Sopimusvaltuuskunnan toimintamahdollisuuk-
14506: virkariitalautakunnan käsiteltäväksi ilmoi ttami-   sien parantamiseksi ehdotetaan lakiin otetta-
14507: sen määräaika muutetaan kolmesta viideksi           vaksi uusi 8 b §, jossa säädettäisiin, että eräillä
14508: vuorokaudeksi, virkariitalautakunta muutetaan       viranomaisilla olisi velvollisuus antaa sopimus-
14509: kahdeksanjäseniseksi, 17 § :ssä säädetty virka-     valtuuskunnan käyttöön virkaehto- ja työehto-
14510: riitalautakunnan käsittelyaika muutetJaan kym-      sopimusten sekä kunnallisen virkaehtosopimus-
14511: menestä neljäksitoista vuorokaudeksi ja työ-        lain 5 §: ään edellä ehdotettuihin uusiin sään-
14512: taistelun aloittamisen tai laajentamisen !yk-       nöksiin perustuvien yksipuolisten päätösten
14513: kääntymisen enimmäisaika lyhennetään seitse-        valmisteluun ja noudattamisen valvontaan sekä
14514: mästä viideksi viikoksi muuttamalla lain 18         suositusten laadintaan tarvittavia tietoja.
14515: §:ää.
14516: 
14517: 5. Laki kun n a lli se s ta sopimus-                6. Laki k u n t i e n j a k u n tai n-
14518:    valtuuskunnasta (671/70)                            liittojen valtionosuuksista
14519:                                                        j a -a v u s t u k s i s t a (3 5 / 7 3 )
14520:    1 §. Niissä asioissa, jotka koskevat sellaisia
14521: palvelussuhteeseen liittyviä kysymyksiä, joista        15 §. Kunnallisen virkaehtosopimuslain 5
14522: ei kunnallisen virkaehtosopimuslain ehdotetun       §:ssä on edellä ehdotettu säädettäväksi kun-
14523: muutoksen jälkeenkään voida sopia virkaehto-        nallisen sopimusvaltuuskunnan mahdollisuudes-
14524: sopimuksin, esitetään kunnalliselle sopimusval-     ta eräissä tapauksissa yksipuolisella päätöksellä
14525: tuuskunnalle oikeus antaa suosituksia. Tähän        määrätä eräiden kunnallisten viranhaltijoiden
14526: saakka suosituksia on antanut kuntien keskus-       palvelussuhteen ehdoista. Tämä menettely voisi
14527: järjestöjen asettama kunnallisen sopimusval-        koskea myös sellaisia viranhaltijoita, joiden
14528: tuuskunnan toimiston johtokunta. Kun kuiten-        palkkaukseen myönnetään valtionosuutta tai
14529: kin on tarkoituksenmukaista, että mainituista       -avustusta.
14530: 12                                   1984 vp. -     HE n:o 239
14531: 
14532:    Jotta tällainen sopimusvaltuuskunnan päätös       maan asianosaisena tarkentavaa virkaehtosopi-
14533: voisi olla valtionosuuden perusteena, ehdote-        musta koskevassa asiassa.
14534: taan se kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuk-       Kun lakiteknisesti on parasta keskittää näi-
14535: sista ja -avustuksista annetun lain 15 § :n 2        den viranomaisten asianosaisasemaa koskevat
14536: momentissa rinnastettavaksi virka- ja työehto-       säännökset yhteen momenttiin, ehdotetaan työ-
14537: sopimuksiin.                                         tuomioistuimesta annetun lain 13 §: ään lisät-
14538:    Lain    voimaantulosäännökseen otettrusun         täväksi tällainen uusi momentti.
14539: määräys, jonka nojalla kunnallisen sopimus-
14540: valtuuskunnan päätös rinnastettaisiin valtion-       8. V o i m a a n t u 1o
14541: osuuden perusteena        virkaehtosopimukseen
14542: myös muihin lakeihin perustuvan valtionosuu-            Lakiehdotukset on suunniteltu tulemaan voi-
14543: den osalta. Näitä lakeja mahdollisesti muista        maan samanaikaisesti 1 päivänä             kuuta
14544: syistä tulevaisuudessa muutettaessa sisällytet-      198 .
14545: täisiin niihin määräys sopimusvaltuuskunnan             Virkaehtosopimuslakien osalta voimaantulo-
14546: päätöksestä valtionosuuden perusteena.               säännöksissä mainittaisiin voimaantuloajankoh-
14547:                                                      dan lisäksi, että näiden lakien muutoksia so-
14548:                                                      velletaan voimaantulon jälkeen tehtyihin virka-
14549: 7. Laki työtuomioistuimesta                          ehtosopimuksiin sekä valtioneuvoston, valtio-
14550:    (646/74)                                          varainministeriön ja kunnallisen sopimusval-
14551:                                                      tuuskunnan päätöksiin sekä voimaantulon jäl-
14552:    13 §. Valtion virkaehtosopimuksia koske-          keen aloitettuihin tai jatkuviin työtaistelutoi-
14553: vissa as101ssa on työtuomioistuimessa valtion        menpiteisiin.
14554: puolesta kantajana ja vastaajana aina virka-            Muutettujen valtion virkaehtosopimuslain 12
14555: ehtosopimuksiin osallinen viranomainen eli siis      §:n 1 momentin sekä 16 ja 17 §:n samoin
14556: valtiovarainministeriö valtion neuvotteluviran-      kuin kunnallisen virkaehtosopimuslain 13 §:n
14557: omaisena.                                            1 momentin sekä 17 ja 18 § :n osalta mainittai-
14558:    On tarkoituksenmukaista, että valtion neu-        siin, että niitä sovellettaisiin, kun työriitojen
14559: votteluviranomainen yleensä on asianosaisena         sovittelusta annetun lain 7 §: ssä tarkoitettu
14560: silloinkin kun asia koskee edellä valtion virka-     ilmoitus on annettava valtakunnansovittelijain
14561: ehtosopimuslain 3 §: n 2 momentissa säännel-         toimistoon taikka asia on työtaistelun aikana
14562: täväksi ehdotettua tarkentavaa virkaehtosopi-        välittömästi saatettu virkariitalautakunnan käsi-
14563: musta. Valtion neuvotteluviranomaisella tulee        teltäväksi voimaantulon jälkeen.
14564: kuitenkin olla mahdollisuus määrätä tarkenta-
14565: van virkaehtosopimuksen tehnyt sanotun pykä-            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
14566: län 1 momentissa säänneltäväksi ehdotettu            kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk-
14567: hallinnonalan neuvotteluviranomainen esiinty-        set:
14568: 
14569: 
14570: 1.
14571:                                               Laki
14572:                               hallitusmuodon 65 § :n muuttamisesta
14573: 
14574:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
14575:  tyllä tavalla, muutetaan hallitusmuodon 65 § :n 3 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä
14576:  marraskuuta 1970 annetussa laissa ( 662/70), näin kuuluvaksi:
14577: 
14578:                      65 §                           na on valtioneuvoston asianomaisen Jasenen
14579:                                                     välityksellä seurata sopimuksesta käytäviä neu-
14580:   Virkamiesten palvelussuhteen ehdoista voi-        votteluja ja valtioneuvoston päätöksen valmis·
14581: daan määrätä virkaehtosopimuksin tai valtio-        telua sekä niiltä osin kuin eduskunnan suostu-
14582: neuvoston päätöksin, niin kuin siitä lailla sää-    mus on tarpeen eduskunnan puolesta hyväksyä
14583: detään. Eduskunnan palkkavaltuuskunnan asia-        sopimus tai valtioneuvoston päätös. Palkkaval-
14584:                                       1984 vp. - HE n:o 239                                        13
14585: 
14586: tuuskunta voi alistaa päätöksensä asiassa edus-       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
14587: kunnan vahvistettavaksi.                            kuuta 198 .
14588: 
14589: 
14590: 2.
14591:                                               Laki
14592:                                valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta
14593: 
14594:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
14595:  tyllä tavalla, muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 76 a § ja 82 a § :n 5 ja 6 momentti, sellaisina
14596:  kuin ne ovat 23 päivänä helmikuuta 1979 annetussa laissa (237 /79), näin kuuluviksi:
14597: 
14598:                       76 a §
14599:   Kun eduskunnan palkkavaltuuskunta on alis-        kunnallisen sopimusvaltuuskunnan päätös hyväk-
14600: tunut virka- tai toimiehtosopimusta tahi virka-     sytyksi, muissa asioissa ratkaisee arpa. Päätök-
14601: miesten taikka viranhaltijain palvelussuhteen       sen tekemiseen hallitusmuodon 65 § :n 3 mo-
14602: ehdoista määräävää valtioneuvoston tahi kun-        mentissa ja 66 §: n 3 momentissa tarkoitetuista
14603: nallisen sopimusvaltuuskunnan päätöstä koske-       alistamisista vaaditaan enemmistö annetuista
14604: vassa asiassa tekemänsä päätöksen ~duskunnan        äänistä. Jäsenellä, joka ei ole yhtynyt valtuus-
14605: vahvistettavaksi, tulee eduskunnan, sen jälkeen     kunnan päätökseen, on oikeus ilmoittaa eriävä
14606: kun asiasta on keskusteltu, vahvistaa tai jättää    mieliPiteensä pöytäkirjaan.
14607: vahvistamatta päätös.                                  Virka- tai toimiehtosopimuksen tahi virka-
14608:                                                     miesten taikka viranhaltijain palvelussuhteen
14609:                      82 a §                         ehdoista määräävän valtioneuvoston tahi kun-
14610:                                                     nallisen sopimusvaltuuskunnan päätöksen toi-
14611:    Palkkavaltuuskunta on päätösvaltainen, kun       mittaa palkkavaltuuskunnan hyväksyttäväksi
14612: vähintään viisitoista jäsentä on läsnä. Jos val-    valtioneuvosto. Palkkavaltuuskunnan tehtyä
14613: tuuskunnan jäsenet eivät ole päätöksestä yksi-      asiassa päätöksen on se välittömästi saatettava
14614: mielisiä, tulee päätökseksi se mielipide, jota      valtioneuvostolle tiedoksi.
14615: useimmat ovat kannattaneet. Äänten mennessä
14616: tasan katsotaan virka- tai toimiehtosopimus tahi
14617: virkamiesten taikka viranhaltijain palvelussuh-       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
14618: teen ehdoista määräävä valtioneuvoston tahi         kuuta 198 .
14619: 
14620: 3.
14621:                                               Laki
14622:                            valtion virkaehtosopimuslain muuttamisesta
14623: 
14624:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14625:      muutetaan 6 päivänä marraskuuta 1970 annetun valtion virkaehtosopimuslain      (664/
14626:  70) 1 §, 2 §:n 2 momentti, 3 momentti sellaisena kuin se on osittain muutettuna 9 päivänä
14627:  maaliskuuta 1979 annetussa laissa (274/79), ja 4 momentti, 3 §, 4 §:n 2 momentti, 5 §,
14628:  8 §:n 1 ja 3 momentti, 9 §, 12 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti, 16 §, 17 § ja 26 §
14629:  sekä
14630:     lisätään lain 3 §:ään uusi 2 momentti, 4 §:ään uusi 3 momentti ja 8 §:ään uusi 2 mo-
14631:  mentti, jolloin nykyinen 3 §:n 2 momentti siirtyy 3 momentiksi ja nykyiset 8 §:n 2 ja 3
14632:  momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, seuraavasti:
14633: 
14634:                       1 §                           vaamiseksi neuvotellaan sen mukaan kuin tässä
14635:    Valtion virkamieslaissa tarkoitettujen valtion   laissa säädetään.
14636: virkamiesten palvelussuhteen ehtojen vahvista-         Tätä lakia sovelletaan evankelis-luterilaisten
14637: miseksi virkaehtosopimuksin ja työrauhan tur-       hiippakuntain arkkipiispaan ja piispoihin sekä
14638: 14                                    1984 vp. -     HE n:o 239
14639: 
14640: tuomiokapitulien virkamiehiin ja ortodoksisen          (tarkentava virkaehtosopimus). Neuvottelume-
14641: kirkkokunnan arkkip!ispaan, piispaan ja apu-          nettelystä sekä työrauhan turvaamista tarkoit-
14642: laispiispaan sekä kirkkokunnan muihin virka-          tavasta tai muusta sellaisesta menettelystä voi-
14643: miehiin, mikäli muualla ei ole toisin säädetty.       daan tehdä erillinen sopimus ( pääsopimus).
14644: Erikseen säädetään tämän lain soveltamisesta          Samoin voidaan tehdä erillinen sopimus virka-
14645: eduskunnan oikeusasiamieheen sekä eduskun-            miesasioiden hoitamisessa noudatettavista me-
14646: nan, valtiontilintarkastajain, eduskunnan oi-         nettelytavoista (yleissopimus). Näistä sopimuk-
14647: keusasiamiehen ja Pohjoismaiden neuvoston             sista on voimassa, mitä virkaehtosopimuksesta
14648: Suomen valtuuskunnan kanslioiden ja eduskun-          on säädetty, jollei 4 §: n 2 momentista tai
14649: nan ·kirjaston virkamiehiin sekä Suomen Pan-          6 § :n 1 momentista muuta johdu.
14650: kin, Postipankin ja kansaneläkelaitoksen virka-           Neuvottelu- ja sopimusosapuolina ovat:
14651: miehiin ja toimihenkilöihin.                              1) valtion puolesta se viranomainen, jolle
14652:                                                       tehtävä asetuksella uskotaan (valtion neuvotte-
14653:                        2 §                            luviranomainen);
14654:                                                           2) jäljempänä 3 momentissa tarkoitetuissa
14655:    Palvelussuhteen ehtoja eivät ole virastojen        tapauksissa valtion puolesta valtion neuvotte-
14656: ja laitosten järjestysmuodon perusteet tai muu        luviranomaisen määräämä virasto tai laitos
14657: virkakoneiston järjestely, viran perustaminen          ( hallinnonalan neuvotteluviranomainen);
14658: tai lakkauttaminen, viranomaisen tehtävät tai
14659: sisäinen työnjako, työn johtaminen, työmene-              3) virkamiesten puolesta sellainen rekiste-
14660: telmät eikä virkasuhteen syntyminen taikka            röity yhdistys, jonka varsinaisiin tarkoituksiin
14661: sen lakkaaminen, lukuunottamatta irtisanomis-         kuuluu virkamiesten etujen valvominen virka-
14662: aikaa ja irtisanomisen perusteita.                    suhteissa ( virkamiesyhdistys) ja jonka kanssa
14663:    Sopia ei saa:                                      valtion neuvotteluviranomainen harkitsee tar-
14664:                                                       k?ituksenmu~aiseksi neuvottelujen käymisen ja
14665:    1) virkaan vaadittavista kelpoisuusehdoista,       virkaehtosopimuksen tekemisen; sekä
14666: virkaylennysperusteista, virkamiehen velvolli-
14667: suuksista, kurinpidosta eikä ulkomaanedustuk-             4) jäljempänä 3 momentissa tarkoitetuissa
14668: sen virkamiehille maksettavista paikallisista eri-    tapauksissa virkamiesten puolesta virkamiesyh-
14669: koisolasuhteista aiheutuvista lisistä ja korvauk-     distys, jonka kanssa hallinnonalan neuvottelu-
14670: sista;                                                viranomainen harkitsee tarkoituksenmukaiseksi
14671:    2) eläkkeistä, perhe-eläkkeistä tai niihin ver-    neuvottelujen käymisen ja tarkentavan virka-
14672: rattavista muista eduista, virkasuhdeasuntojen        ehtosopimuksen tekemisen ( hallinnonalan vir-
14673: vuokrien määrästä tai valtion muun omaisuu-           kamiesyhdistys).
14674: den käyttämisestä lukuunottamatta työnantajan             Valtion neuvotteluviranomainen voi määrätä
14675: ja virkamiesten välisessä yhteistoimintatehtä-        hallinnonalan neuvotteluviranomaisen käymään
14676: vässä toimivan henkilön työtiloja ja työväli-         virkaehtosopimuksen tekemiseksi tarvittavia
14677: neitä; eikä                                           neuvotteluja ja oikeuttaa sen tekemään omalta
14678:    3) niistä asioista, joista työehtosopimuksilla     osaltaan taikka alaisensa hallinnon osalta tarken-
14679: ei voida työntekijöiden osalta sopia.                 tavan virkaehtosopimuksen. Hallinnonalan neu-
14680:    Asetuksella voidaan erikseen määrätä ne vi-        votteluviranomaisen tekemä tarkentava virka-
14681: rat, joiden haltijain tehtäviin kuuluu edustaa        ehtosopimus on mitätön, jos se on ristiriidas-
14682: valtiota tässä laissa tarkoitetuissa neuvotteluis-    sa valtion neuvotteluviranomaisen tekemän vir-
14683: sa tai työtaistelun sattuessa taikka jotka muu-       kaehtosopimuksen kanssa.
14684: toin toimivat työnantajan edustajana. Näiden
14685: virkojen palkkauksen tarkistamisesta sekä nii-                              4 §
14686: den haitijoille suoritettavista palkkioista mää-
14687: rätään erikseen valtiovarainministeriön päätök-          Virkaehtosopimus tulee voimaan vasta kun
14688: sellä.                                                valtioneuvosto on sen hyväksynyt. Vaitioneu-
14689:                                                       voston hyväksymistä ei kuitenkaan edellytetä
14690:                                                       sellaisen tarkentavan virkaehtosopimuksen osal-
14691:                     3 §                               ta, josta valtiolle aiheutuvista lisämenoista on
14692:   Voimassa olevan virkaehtosopimuksen tar-            sovittu voimassa olevassa virkaehtosopimuk-
14693: kentamisesta voidaan tehdä virkaehtosopimus           sessa.
14694:                                      1984 vp. - HE n:o 239                                       15
14695: 
14696:   Mikäli virkaehtosopimuksesta tai 5 §:n 2            Edellä 1 ja 4 momentissa säädettyä on nou-
14697: momentin nojalla annetusta valtioneuvoston         datettava ainoastaan sikäli kuin valtio, yhdistys
14698: päätöksestä aiheutuu valtiolle sellaisia lisäme-   tai virkamies ei ole sidottu aikaisempaan toi-
14699: noja, joiden hyväksymiseen tarvitaan eduskun-      sin ehdoin tehtyyn virkaehtosopimukseen taik-
14700: nan päätös, on valtioneuvoston alistettava vir-    ka mikäli virkaehtosopimuksessa itsessään ei
14701: kaehtosopimus tai sanottu päätöksensä tältä        ole sen sitovuuspiiriä rajoitettu.
14702: osin eduskunnan palkkavaltuuskunnan hyväk-
14703: syttäväksi.                                                                8 §
14704:                                                       Muuhun voimassa olevaa palvelussuhdetta
14705:                          5 §                       koskevaan      työtaistelutoimenpiteeseen   kuin
14706:    Virkaehtosopimukseen ovat sidotut:              työosuikuun tai lakkoon ei saa ryhtyä.
14707:    1) valtio;                                         Myös 1 momentissa mainitut työtaistelutoi-
14708:    2) ne virkamiesyhdistykset, jotka ovat teh-     menpiteet ovat kiellettyjä, jos niillä pyritään
14709: neet virkaehtosopimuksen tai jälkeenpäin ai-       vaikuttamaan muihin kuin 2 §:n mukaan sopi-
14710: kaisempien sopimukseen osallisten suostumuk-       muksenvaraisiin asioihin tai jos laissa on erik-
14711: sella kirjallisesti siihen yhtyneet;               seen niin säädetty. Nämä työtaistelutoimenpi-
14712:    3) ne virkamiesyhdistykset, jotka yhdessä       teet ovat tällöin kiellettyjä siinäkin tapaukses-
14713: tai useammassa asteessa ovat tai sopimuksen        sa, että niistä muista kuin 2 §:n mukaan sopi-
14714: voimassa ollessa ovat olleet 2 kohdassa tar-       muksenvaraisista asioista, joihin toimenpiteellä
14715: koitettujen virkamiesyhdistysten alayhdistyksiä;   pyritään vaikuttamaan, voidaan 3 §:n 3 mo-
14716: sekä                                               ~entin mukaan tehdä pääsopimus tai yleisso-
14717:    4) ne virkamiehet, jotka ovat tai sopimuk-      plmus.
14718: sen voimassa ollessa ovat olleet sopimukseen
14719: sidotun yhdistyksen jäseniä.                          Virkamies ei saa osallistua lakkoon muutoin
14720:    Virkaehtosopimuksen estämättä valtioneu-        kuin siihen ryhtyneen virkamiesyhdistyksen
14721: vosto voi määrätä virkamiesten palvelussuhteen     päätöksen perusteella. Edellä 2 §:n 4 momen-
14722: ehdoista toisin kuin virkaehtosopimuksessa on      tissa tarkoitetut virkamiehet eivät saa ryhtyä
14723: sovittu, jos henkilöstön saaminen valtion pal-     työtaistelutoimenpiteisiin. Työnsulun toimeen-
14724: velukseen tai palveluksessa pysyttäminen taikka    panemisesta päättää valtion neuvotteluviran~
14725: muut painavat syyt sitä vaativat.                  omainen.
14726:    Virkaehtosopimuksen estämättä valtiovarain-                            9 §
14727: ministeriö voi oikeuttaa virkamiehen lukemaan         Virkaehtosopimukseen sidottu ei saa sopi-
14728: vuosilomaa, ikälisää tai muuta virkasuhteesta      muksen voimassa ollessa ryhtyä työtaistelutoi-
14729: johtuvaa taloudellista etuutta varten hyväksi      menpiteisiin sopimuksen pätevyydestä, voimas-
14730: muunkin ajan kuin virkaehtosopimuksen mu-          saolosta tai oikeasta sisällöstä taikka sopimuk-
14731: kaan sitä varten hyväksi luettavan ajan, myön-     seen perustuvasta vaatimuksesta syntyneen rii-
14732: tää luvan suorittaa virkaehtosopimuksen mu-        dan ratkaisemiseksi, voimassa olevan sopimuk-
14733: kaisen etuuden muullekin virkamiehelle kuin        sen muuttamiseksi tai uuden sopimuksen ai-
14734: siihen virkaehtosopimuksen mukaan oikeutetul-      kaansaamiseksi. Tätä työrauhavelvoitetta voi-
14735: le virkamiehelle ja virkasuhteesta johtuvan ta-    daan virkaehtosopimuksessa laajentaa. Työrau-
14736: loudellisen etuuden tai kustannusten korvauk-      havelvoite koskee myös yhdistystä, jonka 5 §:n
14737: sen muissakin kuin virkaehtosopimuksessa tar-      1 momentin 3 kohdassa mainittu alayhdistys
14738: koitetuissa tapauksissa sekä, tulo- ja menoar-     on yhdistyksen suostumuksella tehnyt virkaeh-
14739: vion rajoissa, määrätä henkilökohtaisista pal-     tosopimuksen. Pääsopimuksen, yleissopimuk-
14740: kanlisistä, lisäpalkkioista sekä muista niihin     sen tai muun ainoastaan erityiskysymyksiä kos-
14741: verrattavista palkkioista.                         kevan sopimuksen voimassaolo ei estä ryhty-
14742:    Valtio ei muissa kuin 2 ja 3 momentissa         mästä työtaistelutoimenpiteisiin uuden muita
14743: tarkoitetuissa tapauksissa saa määrätä tai sopia   kysymyksiä koskevan sopimuksen aikaansaami-
14744: virkaehtosopimuksen soveltamisalalla sopimuk-      seksi, ellei toisin ole sovittu.
14745: sen ulkopuolella olevan virkaehtosopimuksen
14746: tarkoittamaa työtä suorittavan virkamiehen                              12 §
14747: palvelussuhteen ehtoja sellaisiksi, että ne ovat     Jos valtion neuvotteluviranomainen tai 3 §: n
14748: ristiriidassa virkaehtosopimuksen kanssa.          1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu virkamies-
14749:  16                                   1984 vp. - HE n:o 239
14750: 
14751:  yhdistys katsoo, että työtaistelutoimenpide voi                           17 §
14752:  saattaa yhteiskunnan tärkeät toiminnat vaka-          Jos virkariitalautakunta on todennut aiotun
14753:  vaan häiriötilaan, eikä neuvotteluissa ole pääs-   tai aloitetun työtaistelutoimenpiteen tahi sen
14754:  ty yksimielisyyteen työtaistelutoimenpiteestä      laajentamisen sellaiseksi kuin 12 § :ssä on
14755:  luopumisesta tai sen rajoittamisesta, on valtion   sanottu, on lautakunnan päätöksessään kehotet-
14756:  neuvotteluviranomaisella tai virkamiesyhdistyk-    tava asianosaisia luopumaan työtaistelutoimen-
14757:  sellä oikeus viiden vuorokauden kuluessa työ-      piteestä osaksi tai kokonaan. Missään tapauk-
14758:  rlltojen sovittelusta annetun lain 7 §: ssä mai-   sessa ei lautakunnan tutkittavaksi saatettuun
14759:  nitun ilmoituksen saatuaan kirjallisesti ilmoit-   työtaistelutoimenpiteeseen saa ryhtyä aikaisem-
14760:  taa valtakunnansovittelijain toimistoon saatta-    min kuin kahden viikon kuluttua työtiaistelu-
14761:  vansa asian valtion virkariitalautakunnan käsi-    toimenpiteen alunperin ilmoitetusta alkamis- tai
14762:  teltäväksi.                                        laajentamisajankohdasta.
14763: 
14764:                        13 §                                               26 §
14765:     Virkariitalautakunnassa on kahdeksan jäsen-        Asianomaisen valtion viranomaisen on kuu-
14766: tä. Jäsenet, joiden tulee olla virkamiesten työ-    kauden kuluessa sellaisen tarkentavan virkaeh-
14767: oloihin pevehtyneitä, nimeää valtakunnanso-         tosopimuksen tekemisestä, josta valtiolle ai-
14768: vittelij<a kolmeksi kalenterivuodeksi kerrallaan,   heutuvista lisämenoista on sovittu voimassa
14769: näistä neljä Vlaltion neuvotteluviranomaisen ja     olevassa virkaehtosopimuksessa, ja muun virka-
14770: neljä virkamiesyhdistysten edustavimpien kes-       ehtosopimuksen hyväksymisestä lukien toimi-
14771: kusjärjestöjen esityksestä. Kullekin jäsenelle      tettava jäljennös sopimuksesta valtakunnanso-
14772: nimetään samojen perusteiden mukaan kaksi           vittelijain toimistoon.
14773: henkilökohtaisua vamjäsentä.
14774: 
14775:                        16 §                             Tämä laki tulee voimaan 1 palVana
14776:     Virkariitalautakunnan on ratkaistava työtais-    kuuta 198 ja sitä sovelletaan voimaantulon
14777:  telun vaarallisuutta yhteiskunnalle koskeva asia    jälkeen tehtyihin virkaehtosopimuksiin, valtio-
14778:  neljässätoista vuorokaudessa laskettuna 12 § :n    neuvoston ja valtiovarainministeriön päätöksiin
14779:  1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa työtais-    sekä voimaantulon jälkeen aloitettuihin tai jat-
14780:  telun aloittamista tai laajentamista koske-        kuviin työtaistelutoimenpiteisiin. Muutettuja
14781: van, työriitojen sovittelusta annetun lain          12 §:n 1 momenttia sekä 16 ja 17 §:ää sovel-
14782:  7 §:ssä mainitun ilmoituksen antamisesta val-      letaan, kun työriitojen sovittelusta annetun lain
14783:  takunnansovittelijain toimistoon ja 12 §:n 2       7 §:ssä tarkoitettu ilmoitus on annettava val-
14784: momentissa tarkoitetussa tapauksessa siitä lu-      takunnansovittelijain toimistoon taikka asia on
14785: kien, kun asia on saatettu virkariitalautakun-      valtion virkaehtosopimuslain 12 §:n 2 momen-
14786: nan käsiteltäväksi. Virkariitalautakunnan on        tissa tarkoitetuissa tapauksissa saatettu virka-
14787: ilmoitettava päätöksensä riidan osapuolil-          riitalautakunnan käsiteltäväksi voimaantulon
14788: le sekä valtakunnansovittelijain toimistoon.        jälkeen.
14789: 
14790: 4.
14791:                                               Laki
14792:                          kunnallisen virkaehtosopimuslain muuttamisesta
14793:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14794:      muutetaan 6 päivänä marraskuuta 1970 annetun kunnallisen virkaehtosopimuslain (669/
14795:   70) 2 §:n 2 ja 3 momentti, viimeksimainittu sellaisena kuin se on osittain muutettuna 9
14796:   päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa (27 5/79), sekä 5 §:n 2 ja 3 momentti, 13 §:n
14797:   1 momentti, 14 § :n 1 momentti, 17 § j'a 18 § sekä
14798:      lisätään lain 5 §:ään uudet 2 ja 3 momentti, jolloin edellämainitut 5 §:n 2 ja 3 momentti
14799:   siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, seuraavasti:
14800:                         2 §                       virkakoneiston järjestely, viran perustaminen
14801:                                                   tai lakkauttaminen, viranomaisen tehtävät tai
14802:    Palvelussuhteen ehtoja eivät ole virastojen ja sisäinen työnjako, työn johtaminen, työmene-
14803: laitosten järjestysmuodon perusteet tai muu telmät eikä virkasuhteen tai siihen verrattavan
14804:                                        1984 vp. -     HE n:o 239                                     17
14805: 
14806: palvelussuhteen syntyminen taikka niiden lak-                               13 §
14807: kaaminen, lukuunottamatta irtisanomisaikaa ja            Jos kunnallinen sopimusvaltuuskunta tai vi-
14808: irtisanomisen perusteita.                             ranhaltijayhdistys katsoo, että työtaistelutoi-
14809:     Sopia ei saa:                                     menpide voi saattaa yhteiskunnan tärkeät toi-
14810:     1) virkaan vaadittavista kelpoisuusehdoista,      minnat vakavaan häiriötilaan, eikä neuvotte-
14811: viranhaltijan velvollisuuksista eikä kurinpidos-      luissa ole päästy yksimielisyyteen työtaistelu-
14812: ta;                                                   toimenpiteestä luopumisesta tai sen rajoittami-
14813:     2) eläkkeistä, perhe-eläkkeistä tai niihin ver-   sesta, on sopimusvaltuuskunnalla tai viran-
14814: rattavista muista eduista, virkasuhdeasuntojen        haltijayhdistyksellä oikeus viiden vuorokauden
14815: vuokrien määristä taikka kunnan tai kuntain-          kuluessa työriitojen sovittelusta annetun lain
14816: liiton muun omaisuuden käyttämisestä lukuun-          7 §:ssä mainitun ilmoituksen saatuaan kirjalli-
14817: ottamatta työnantajan ja viranhaltijoiden väli-       sesti ilmoittaa valtakunnansovittelijain toimis-
14818: sessä yhteistoimintatehtävässä toimivan henki-        toon saattavansa asian kunnallisen virkariita-
14819: lön työtiloja ja työvälineitä; eikä                   lautakunnan käsiteltäväksi.
14820:     3) niistä asioista, joista työehtosopimuksilla
14821: ei voida työntekijöiden osalta sopia.
14822:                                                                             14 §
14823:                                                          Kunnallisessa virkariitalautakunnassa on kah-
14824:                        5 §                            deksan jäsentä. Jäsenet, joiden tulee olla kU111t-
14825:                                                       nall1sten viranhaltijoiden työoloihin perehty-
14826:    Virkaehtosopimuksen estämättä kunnallinen          neitä, nimeää valtakunnansovittelija kolmeksi
14827: sopimusvaltuuskunta voi, neuvoteltuaan siitä          kalenterivuodeksi kerrallaan, näistä neljä kun-
14828: 3 §:n 4 momentissa tarkoitetun neuvottelume-          nallisen sopimusvaltuuskunnan ja neljä viran-
14829: nettelyä koskevan pääsopimuksen osapuolina            haltijayhdistysten edustavimpien keskusjärjes-
14830: olevien yhdistysten kanssa, määrätä viranhalti-       töjen esityksestä. Kullekin jäsenelle nimetään
14831: jain palvelussuhteen ehdoista toisin kuin virka-      samojen perusteiden mukaan kaksi henkilökoh-
14832: ehtosopimuksessa on sovittu, jos henkilöstön          taista varajäs,entä.
14833: saaminen kuntien ja kuntainliittojen palveluk-
14834: seen tai palveluksessa pysyttäminen taikka
14835: muut painavat syyt sitä vaativat.                                           17 §
14836:    Kunnallinen sopimusvaltuuskunta voi, neu-             Virkariitalautakunnan on ratkaistava työtais-
14837: voteltuaan 2 momentissa tarkoitettujen yhdis-         telun vaarallisuutta yhteiskunnalle koskeva
14838: tysten kanssa, määrätä niiden kuntaa tai kun-         asia neljässätoista vuorokaudessa laskettuna
14839: tainliittoa työnantajana edustavien viranhaltijoi-    13 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa
14840: den palvelussuhteen ehdoista, joiden osalta vir-      työtaistelun aloittamista tai laajentamista kos-
14841: kaehtosopimuksen sitovuuspiiriä on virkaehto-         kevan, työriitojen sovittelusta annetun lain
14842: sopimuksessa rajoitettu.                              7 §:ssä mainitun ilmoituksen antamisesta valta-
14843:    Kunta tai kuntainliitto ei saa muutoin kuin        kunnansovittelijain toimistoon ja 13 § :n 2 mo-
14844: 2 ja 3 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa          mentissa tarkoitetussa tapauksessa siitä lukien,
14845: taikka 2 § :n 4 momentissa tarkoitetussa yksit-       kun asia on saatettu virkariitalautakunnan käsi-
14846: täistapauksesSia määrätä tai sopia eikä kunnal-       teltäväksi. Virkariitalautakunnan on ilmoitet-
14847: linen keskusjärjestö suositella virkaehtosopi-        tava päätöksensä riidan osapuolille sekä valta-
14848: muksen soveltamisalalla sopimuksen ulkopuo-           kunnansovittelijain toimistoon.
14849: lella olevan, virkaehtosopimuksessa tarkoitettua
14850: työtä suorittavan viranhaltijan palvelussuhteen                              18 §
14851: ehtoja sellaisiksi, että ne ovat ristiriidassa vir-      Jos virkariitalautakunta on todennut aiotun
14852: kaehtosopimuksen kanssa.                              tai aloitetun työtaistelutoimenpiteen tahi sen
14853:    Edellä 1 ja 4 momentissa säädettyä on nou-         laajentamisen sellaiseksi kuin 13 §:n 1 mo-
14854: datettava ainoastaan sikäli kuin kunnallinen          mentissa on sanottu, lautakunnan on päätök-
14855: sopimusvaltuuskunta, kunta, kuntainliitto, vi-        sessaan kehotettava asianosaisia luopumaan
14856: ranhaltijayhdistys tai viranhaltija ei ole sidottu    työtaistelutoimenpiteestä osaksi tai kokonaan.
14857: aikaisempaan toisin ehdoin tehtyyn virkaehto-         Missään tapauksessa ei lautakunnan tutkitta-
14858: sopimukseen taikka mikäli virkaehtosopimuk-           vaksi saatettuun työtaistelutoimenpiteeseen saa
14859: sessa itsessään ei ole sen sitovuuspiiriä rajoi-      ryhtyä aikaisemmin kuin kahden viikon ku-
14860: tettu.                                                luttua työtaistelutoimenpiteen alunperin ilmoi-
14861: 3 1682016699
14862: 18                                     1984 vp. -   HE n:o 239
14863: 
14864: tetusta alkamis-     tai laajentamisajankohdasta     työtaistelutoimenpiteisiin. Muutettuja 13 §:n
14865: lukien.                                              1 momenttia sekä 17 ja 18 §:ää sovelletaan,
14866:                                                      kun työriitojen sovittelusta annetun lain 7 §:ssä
14867:                                                      tarkoitettu ilmoitus on annettava valtakunnan-
14868:    Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana                 sovittelijain toimistoon taikka asia on kunnal-
14869: kuuta 198 ja sitä sovelletaan voimaantulon           lisen virkaehtosopimuslain 13 § :n 2 momen-
14870: jälkeen tehtyihin virkaehtosopimuksiin ja kun-       tissa tarkoitetuissa tapauksissa saatettu virka-
14871: nallisen sopimusvaltuuskunnan päätöksiin sekä        riitalautakunnan käsiteltäväksi voimaantulon
14872: voimaantulon jälkeen aloitettuihin tai jatkuviin     jälkeen.
14873: 
14874: 5.
14875:                                                Laki
14876:                  kunnallisesta sopimusvaltuuskunnasta annetun lain muuttamisesta
14877:        Eduskunnan päätöksen mukaisesti
14878:        muutetaan kunnallisesta sopimusvaltuuskunnasta 6 päivänä marraskuuta 1970 annetun lain
14879:      (671/70) 8 §:n 1 momentti sekä
14880:        lisätään lain 1 §:ään uusi 2 momentti ja lakiin uusi 8 b §, seuraavasti:
14881:                         1 §                         säädettyjen tehtäviensä suorittamiseksi tarpeel-
14882:                                                     liset tiedot. Sopimusvaltuuskunnalla on sama
14883:   Sopimusvaltuuskunta voi antaa suosituksia         oikeus saada tietoja valtion viranomaisilta, si-
14884: palvelussuhdetta koskevissa asioissa, joista ei     käli kuin on kysymys kuntien ja kuntainliitto-
14885: voida sopia virkaehtosopimuksin.                    jen toimittamista tiedoista.
14886:                                                        Milloin 1 momentissa mainitut tiedot on
14887:                      8 §                            säädetty tai määrätty pidettäväksi salassa, sopi-
14888:   Sopimusvaltuuskunnan tai sen jaoston paa-         musvaltuuskunnan jäsenillä, niillä, joilla on
14889: tökseen, joka koskee virka- tai työehtosopimuk-     oikeus osallistua sopimusvaltuuskunnan ko-
14890: sen tekemistä tai soveltamista taikka perustuu      kouksiin, ja sopimusvaltuuskunnan toimiston
14891: kunnallisen virkaehtosopimuslain 5 §:n 2 tai        henkilökunnalla on sama velvollisuus salassa-
14892: 3 momenttiin, ei saa hakea muutosta. Sama           pitoon kuin tiedot antaneella valtion tai kun-
14893: koskee kunnan tai kuntainliiton viranomaisen        nallisella viranomaisella.
14894: päätöstä, joka on tehty kunnallisen virkaehto-         Joka jättää noudattamatta 1 momentissa
14895: sopimuslain 3 § :n 2 momentin nojalla.              tarkoitetun tietojenantamisvelvollisuuden, tuo-
14896:                                                     mittakoen sakkoon.
14897:                     8h §
14898:   Kunnallisella sopimusvaltuuskunnalla on oi-         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
14899: keus saada kunnilta ja kuntainliitoilta 1 §:ssä     kuuta 198 .
14900: 
14901: 6.
14902:                                               Laki
14903:      kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta
14904:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja
14905:  -avustuksista 19 päivänä tammikuuta 1973 annetun lain (35/73) 15 §:n 2 momentti seu-
14906:  raavasti:
14907:                        15 §
14908:                                                     muiden etujen osalta, joista on voimassa tai
14909:    Vaidonosuus suoritetaan, erikseen säädetty-      noudatettavana virkaehto- tai työehtosopimus
14910: jen perusteiden nojalla, niiden pa~austen ja        taikka kunnallisen virkaehtosopimuslain 5 § :n 2
14911:                                    1984 vp. -    HE n:o 239                                  19
14912: 
14913: tai 3 momentissa tarkoitettu kunnallisen sopi-      Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana
14914: musvaltuuskunnan päätös, sen mukaisiin me-       kuuta 198 . Muutetussa 15 §:n 2 momen-
14915: noihin kuin tämä sopimus tai päätös edellyt-     tissa tarkoitettu kunnallisen sopimusvaltuus-
14916: tää, sikäli kuin eduskunnan palkkavaltuuskunta   kunnan päätös rinnastetaan valtionosuuden pe-
14917: on hyväksynyt sopimuksen tai päätöksen val-      rusteena virkaehtosopimukseen sen estämättä,
14918: tionosuuden suorittamisen perusteeksi tai, jos   mitä lain 1 §:n 1 momentissa tarkoitetuin ta-
14919: sopimus tai päätös ei vaadi palkkavaltuuskun-    voin on ennen 1 patvaa           kuuta 198
14920: nan hyväksymistä, valtion asianomainen viran-    muussa laissa tai sen nojalla erikseen ,säädet-
14921: omainen on sopimuksen tai päätöksen sano-        ty toisin.
14922: tussa tarkoituksessa hyväksynyt.
14923: 
14924: 
14925: 
14926: 
14927: 7.
14928:                                            Laki
14929:                        työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta
14930: 
14931:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta
14932:  1974 annetun lain (646/74) 13 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 23 päivänä helmi-
14933:  kuuta 1979 annetussa laissa (244/79), uusi 6 momentti seuraavasti:
14934: 
14935:                     13 §
14936:                                                  nonalan neuvotteluviranomainen sanotun pykä-
14937:    Valtion puolesta panee kanteen vireille tai   län 3 momentissa tarkoitettua tarkentavaa vir-
14938: vastaa kanteeseen valtion virkaehtosopimuslain   kaehtosopimusta koskevassa asiassa.
14939: 3 §: n 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettu val-
14940: tion neuvotteluviranomainen tai sen määräyk-       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
14941: sestä momentin 2 kohdassa tarkoitettu hallin-    kuuta 198 .
14942: 
14943: 
14944:      Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
14945: 
14946: 
14947:                                     Tasavallan Presidentti
14948:                                      MAUNO KOMSTO
14949: 
14950: 
14951: 
14952: 
14953:                                                                    Ministeri Pekka Vennamo
14954: 20                                   1984 vp. -     HE n:o 239
14955: 
14956:                                                                                                Liite
14957: 
14958: 
14959: 1.
14960: 
14961:                                              Laki
14962:                               hallitusmuodon 65 §:n muuttamisesta
14963: 
14964:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
14965:  tyllä tavalla, muutetaan hallitusmuodon 65 § :n 3 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä
14966:  marraskuuta 1970 annetussa laissa (662/70), näin kuuluvaksi:
14967: 
14968: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
14969: 
14970:                                                 65 §
14971: 
14972:     Virkamiesten palvelussuhteen ehdoista voi-         Virkamiesten palvelussuhteen ehdoista voi-
14973: daan määrätä virkaehtosopimuksin, niin kuin         daan määrätä virkaehtosopimuksin tai valtio-
14974: siitä lailla säädetään. Eduskunnan palkkavaltuus-   neuvoston päätöksin, niin kuin siitä lailla sää-
14975: kunnan asiana on valtioneuvoston asianomaisen       detään. Eduskunnan palkkavaltuuskunnan asia-
14976: jäsenen välityksellä seurata sopimuksesta käytä-    na on valtioneuvoston asianomaisen jäsenen
14977: viä neuvotteluja ja niiltä osin kuin eduskunnan     välityksellä seurata sopimuksesta käytäviä neu-
14978: suostumus on tarpeen eduskunnan puolesta hy-        votteluja ja valtioneuvoston päätöksen valmis-
14979: väksyä sopimus. Palkkavaltuuskunta voi alistaa      telua sekä niiltä osin kuin eduskunnan suostu-
14980: päätöksensä asiassa eduskunnan vahvistetta-         mus on tarpeen eduskunnan puolesta hyväksyä
14981: vaksi.                                              sopimus tai valtioneuvoston päätös. Palkkaval-
14982:                                                     tuuskunta voi alistaa päätöksensä asiassa edus-
14983:                                                     kunnan vahvistettavaksi.
14984: 
14985:                                                        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
14986:                                                      kuuta 198 .
14987: 
14988: 
14989: 
14990: 2.
14991: 
14992:                                              Laki
14993:                                valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta
14994: 
14995:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
14996:  tyllä tavalla, muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 76 a § ja 82 a §:n 5 ja 6 momentti, sellaisina
14997:  kuin ne ovat 23 päivänä helmikuuta 1979 annetussa laissa (237 /79), näin kuuluviksi:
14998: 
14999: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
15000: 
15001:                                               76 a §
15002:    Kun eduskunnan palkkavaltuuskunta on alis-        Kun eduskunnan palkkavaltuuskunta on alis-
15003: tanut virka- tai toimiehtosopimusta koskevassa tanut virka- tai toimiehtosopimusta tahi virka-
15004: asiassa tekemänsä päätöksen eduskunnan vah- miesten taikka viranhaltijain palvelussuhteen
15005: vistettavaksi, tulee eduskunnan, sen jälkeen ehdoista määräävää valtioneuvoston tahi kun-
15006: kun asiasta on keskusteltu, vahvistaa tai jättää nallisen sopimusvaltuuskunnan päätöstä koske-
15007: vahvistamatta päätös.                              vassa asiassa tekemänsä päätöksen eduskunnan
15008:                                                    vahvistettavaksi, tulee eduskunnan, sen jälkeen
15009:                                      1984 vp. -    HE n:o 239                                    21
15010: 
15011: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15012: 
15013:                                                     kun asiasta on keskusteltu, vahvistaa tai jättää
15014:                                                     vahvistamatta päätös.
15015: 
15016:                                               82 a §
15017: 
15018:    Palkkavaltuuskunta on päätösvaltainen, kun
15019:                                                    --------------
15020:                                                     Palkkavaltuuskunta on päätösvaltainen, kun
15021: vähintään viisitoista jäsentä on läsnä. Jos val-   vähintään viisitoista jäsentä on läsnä. Jos val-
15022: tuuskunnan jäsenet eivät ole päätöksestä yksi-     tuuskunnan jäsenet eivät ole päätöksestä yksi-
15023: mielisiä, tulee päätökseksi se mielipide, jota     mielisiä, tulee päätökseksi se mielipide, jota
15024: useimmat ovat kannattaneet. Äänten mennessä        useimmat ovat kannattaneet. Äänten mennessä
15025: tasan katsotaan virka- tai toimiehtosopimus        tasan katsotaan virka- tai toimiehtosopimus tahi
15026: hyväksytyksi, muissa asioissa ratkaisee arpa.      virkamiesten taikka viranhaltiiain palvelussuh-
15027: Päätöksen tekemiseen hallitusmuodon 65 §:n         teen ehdoista määräävä valtioneuvoston tahi
15028: 3 momentissa ja 66 §:n 3 momentissa tarkoi-        kunnallisen sopimusvaltuuskunnan päätös hy-
15029: tetusta alistamisesta vaaditaan enemmistö anne-    väksytyksi, muissa asioissa ratkaisee arpa. Pää-
15030: tuista äänistä. Jäsenellä, joka ei ole yhtynyt     töksen tekemiseen hallitusmuodon 65 § :n 3
15031: valtuuskunnan päätökseen, on oikeus ilmoittaa      momentissa ja 66 §:n 3 momentissa tarkoite-
15032: eriävä mielipiteensä pöytäkirjaan.                 tuista alistamisista vaaditaan enemmistö anne-
15033:                                                    tuista äänistä. Jäsenellä, joka ei ole yhtynyt
15034:                                                    valtuuskunnan päätökseen, on oikeus ilmoittaa
15035:                                                    eriävä mielipiteensä pöytäkirjaan.
15036:    Virka- tai toimiehtosopimusta koskevan asian       Virka- tai toimiehtosopimuksen tahi virka-
15037: toimittaa palkkavaltuuskunnan hyväksyttäväksi      miesten taikka viranhaltiiain palvelussuhteen
15038: valtioneuvosto. Palkkavaltuuskunnan tehtyä         ehdoista määräävän valtioneuvoston tahi kun-
15039: asiassa päätöksen on se välittömästi saatettava    nallisen sopimusvaltuuskunnan päätöksen toi-
15040: valtioneuvostolle tiedoksi.                        mittaa palkkavaltuuskunnan hyväksyttäväksi
15041:                                                    valtioneuvosto. Palkkavaltuuskunnan tehtyä
15042:                                                    asiassa päätöksen on se välittömästi saatettava
15043:                                                    valtioneuvostolle tiedoksi.
15044: 
15045: 
15046:                                                      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
15047:                                                    kuuta 198 .
15048: 22                                   1984 vp. -    HE n:o 239
15049: 
15050: 3.
15051: 
15052:                                               Laki
15053:                            valtion virkaehtosopimuslain muuttamisesta
15054: 
15055:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15056:    muutetaan 6 päivänä marraskuuta 1970 annetun valtion virkaehtosopimuslain (664/
15057:  70) 1 §, 2 §:n 2 momentti, 3 momentti sellaisena kuin se on osittain muutettuna 9 päivänä
15058:  maaliskuuta 1979 annetussa laissa (274/79), ja 4 momentti, 3 §, 4 §:n 2 momentti, 5 §,
15059:  8 §:n 1 ja 3 momentti, 9 §, 12 §:n 1 momwtti, 13 §:n 1 momentti, 16 §, 17 § ja 26 §
15060:  sekä
15061:    lisätään lain 3 §:ään uusi 2 momentti, 4 §:ään uusi 3 momentti ja 8 §:ään uusi 2 mo-
15062:  mentti, jolloin nykyinen 3 §:n 2 momentti siirtyy 3 momentiksi ja nykyiset 8 §:n 2 ja 3
15063:  momentti siirtyvät 3 j:a 4 momentiksi, seuraavasti:
15064: 
15065: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15066:                                                 1 §
15067:    Valtion virkamiesten palvelussuhteen ehtojen       Valtion virkamieslaissa tarkoitettujen valtion
15068: vahvistamiseksi virkaehtosopimuksin ja työrau- virkamiesten palvelussuhteen ehtojen vahvista-
15069: han turvaamiseksi neuvotellaan sen mukaan miseksi virkaehtosopimuksin ja työrauhan tur-
15070: kuin tässä laissa säädetään.                       vaamiseksi neuvotellaan sen mukaan kuin tässä
15071:                                                    laissa säädetään.
15072:    Virkamiehiksi, joita 1 momentissa tarkoite-        Tätä lakia sovelletaan evankelis-luterilaisten
15073: taan, luetaan myös virkasuhteeseen verratta- hiippakuntain arkkipiispaan ja piispoihin sekä
15074: vassa päätoimisessa palvelussuhteessa valtioon tuomiokapitulien virkamiehiin ja ortodoksisen
15075: olevat henkilöt. Tätä lakia sovelletaan evanke- kirkkokunnan arkkipiispaan, piispaan ja apu-
15076: lis-luterilaisten hiippakuntain arkkipiispaan ja laispiispaan sekä kirkkokunnan muihin virka-
15077: piispoihin sekä tuomiokapitullen virkamiehiin miehiin, mikäli muualla ei ole toisin säädetty.
15078: ja ortodoksisen kirkkokunnan arkkipiispaan, Erikseen säädetään tämän lain soveltamisesta
15079: piispaan ja apulaispiispaan sekä kirkkokunnan eduskunnan oikeusasiamieheen sekä eduskun-
15080: muihin virkamiehiin, mikäli muualla ei ole toi- nan, valtiontilintarkastajain, eduskunnan oi-
15081: sin säädetty. Erikseen säädetään tämän lain so- keusasiamiehen ja Pohjoismaiden neuvoston
15082: veltamisesta eduskunnan oikeusasiamieheen se- Suomen valtuuskunnan kanslioiden ja eduskun-
15083: kä eduskunnan, valtiontilintarkastajain, edus- nan kirjaston virkamiehiin sekä Suomen Pan-
15084: kunnan oikeusasiamiehen ja Pohjoismaiden neu- kin, Postipankin ja kansaneläkelaitoksen virka-
15085: voston Suomen valtuuskunnan kanslioiden ja miehiin ja toimihenkilöihin.
15086: eduskunnan kirjaston virkamiehiin sekä Suo-
15087: men Pankin, Postipankin ja kansaneläkelaitok-
15088: sen virkamiehiin ja toimihenkilöihin.
15089: 
15090:                                                   2 §
15091:    Palvelussuhteen ehtoja eivät ole virastojen         Palvelussuhteen ehtoja eivät ole virastojen
15092: ja laitosten järjestysmuodon perusteet tai muu      ja laitosten järjestysmuodon perusteet tai muu
15093: virkakoneiston järjestely, viran perustaminen       virkakoneiston järjestely, viran perustaminen
15094: tai lakkauttaminen, viranomaisen tehtävät tai       tai lakkauttaminen, viranomaisen tehtävät tai
15095: sisäinen työnjako, työn johtaminen, työmene-        sisäinen työnjako, työn johtaminen, työmene-
15096: telmät eikä virkasuhteen tai siihen verrattavan     telmät eikä virkasuhteen syntyminen taikka
15097: palvelussuhteen syntyminen taikka niiden lak-       sen lakkaaminen, lukuunottamatta irtisanomis-
15098: kaamisen perusteet.                                 aikaa ja irtisanomisen perusteita.
15099:                                            Sopia ei saa:
15100:    1) virkaan vaadittavista kelpoisuusehdoista,     1) virkaan vaadittavista kelpoisuusehdoista,
15101: virkaylennysperusteista, virkamiehen velvolli- virkaylennysperusteista, virkamiehen velvolli-
15102:                                       1984 vp. -     HE n:o 239                                       23
15103: 
15104: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
15105: 
15106: suuksista, kurinpidosta, ulkomaanedustuksen            suuksista, kurinpidosta eikä ulkomaanedustuk-
15107: virkamiehille maksettavista paikallisista erikois-     sen virkamiehille maksettavista paikallisista eri-
15108: alasuhteista aiheutuvista lisistä ja korvauksista      koisalosuhteista aiheutuvista lisistä ja korvauk-
15109: eikä muun kuin koulutuksen, opiskelun, sai-            sista;
15110: rauden, raskauden ja synnytyksen perusteella
15111: myönnettävästä virkavapaudesta;
15112:    2) eläkkeistä, perhe-eläkkeistä tai niihin           2) eläkkeistä, perhe-eläkkeistä tai niihin ver-
15113: verrattavista muista eduista, virkamiesasunto-       rattavista muista eduista, virkasuhdeasuntojen
15114: jen vuokrien määrästä tai valtion muun omai-         vuokrien määrästä tai valtion muun omaisuu-
15115: suuden käyttämisestä; eikä                           den käyttämisestä lukuunottamatta työnantajan
15116:                                                      ja virkamiesten välisessä yhteistoimintatehtä-
15117:                                                      vässä toimivan henkilön työtiloja ja työväli-
15118:                                                      neitä; eikä
15119:                              3) niistä astotsta, joista työehtosopimuksilla
15120:                           ei voida työntekijöiden osalta sopia.
15121:    Asetuksella määrätään erikseen ne virat,             Asetuksella voidaan erikseen määrätä ne vi-
15122: joiden haltijain tehtäviin kuuluu edustaa vai- rat, joiden haltijain tehtäviin kuuluu edustaa
15123: tiota tässä laissa tarkoitetuissa neuvotteluissa valtiota tässä laissa tarkoitetuissa neuvotteluis-
15124: ja työtaistelun sattuessa sekä avustaa sanottu- sa tai työtaistelun sattuessa taikka jotka muu-
15125: jen neuvottelujen valmistelussa. Näiden virko- toin toimivat työnantajan edustajana. Näiden
15126: jen palkkaluokittelusta sekä niiden haitijoille virkojen palkkauksen tarkistamisesta sekä nii-
15127: suoritettavista palkkioista määrätään erikseen den haitijoille suoritettavista palkkioista mää-
15128: valtioneuvoston päätöksellä.                         rätään erikseen valtiovarainministeriön päätök-
15129:                                                      sellä.
15130: 
15131: 
15132:                                                  3 §
15133:                                                      Voimassa olevan virkaehtosopimuksen tar-
15134:                                                  kentamisesta voidaan tehdä virkaehtosopimus
15135:                                                   (tarkentava virkaehtosopimus). Neuvottelume-
15136:                                                  nettelystä sekä työrauhan turvaamista tarkoit-
15137:                                                   tavasta tai muusta sellaisesta menettelystä voi-
15138:                                                  daan tehdä erillinen sopimus (pääsopimus).
15139:                                                  Samoin voidaan tehdä erillinen sopimus virka-
15140:                                                  miesasioiden hoitamisessa noudatettavista me-
15141:                                                  nettelytavoista (yleissopimus). Näistä sopimuk-
15142:                                                  sista on voimassa, mitä virkaehtosopimuksesta
15143:                                                  on säädetty, jollei 4 §:n 2 momentista tai
15144:                                                  6 §:n 1 momentista muuta johdu.
15145:                            Neuvottelu- ja sopimusosapuolina ovat:
15146:    1) valtion puolesta se viranomainen, jolle        1) valtion puolesta se viranomainen, jolle
15147: tehtävä asetuksella uskotaan; ja                 tehtävä asetuksella uskotaan (valtion neuvotte-
15148:                                                  luviranomainen) ,·
15149:                                                     2) jäljempänä 3 momentissa tarkoitetuissa
15150:                                                  tapauksissa valtion puolesta valtion neuvotte-
15151:                                                  luviranomaisen määräämä virasto tai laitos
15152:                                                  (hallinnonalan neuvotteluviranomainen);
15153:    2) virkamiesten puolesta sellainen rekiste-      3) virkamiesten puolesta sellainen rekiste-
15154: röity yhdistys, jonka varsinaisiin tarkoituksiin röity yhdistys, jonka varsinaisiin tarkoituksiin
15155: kuuluu virkamiesten etujen valvominen virka- kuuluu virkamiesten etujen valvominen virka-
15156: suhteissa tai niihin verrattavissa palvelussuh- suhteissa ( virkamiesyhdistys) ja jonka kanssa
15157: 24                                 1984 vp. - HE n:o 239
15158: 
15159: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
15160: 
15161: teissa ( virkamiesyhdistys) ja jonka kanssa      valtion neuvotteluviranomainen harkitsee tar-
15162: edellä tarkoitettu viranomainen harkitsee tar-   koituksenmukaiseksi neuvottelujen käymisen ja
15163: koituksenmukaiseksi virkaehtosopimuksen teke-    virkaehtosopimuksen tekemisen; sekä
15164: misen.
15165:                                                     4) jäljempänä 3 momentissa tarkoitetuissa
15166:                                                  tapauksissa virkamiesten puolesta virkamiesyh-
15167:                                                  distys, jonka kanssa hallinnonalan neuvottelu-
15168:                                                  viranomainen harkitsee tarkoituksenmukaiseksi
15169:                                                  neuvottelujen käymisen ja tarkentavan virka-
15170:                                                  ehtosopimuksen tekemisen (hallinnonalan vir-
15171:                                                  kamiesyhdistys).
15172:                                                     Valtion neuvotteluviranomainen voi määrätä
15173:                                                  hallinnonalan neuvotteluviranomaisen käymään
15174:                                                  virkaehtosopimuksen tekemiseksi tarvittavia
15175:                                                  neuvotteluja ja oikeuttaa sen tekemään omalta
15176:                                                  osaltaan taikka alaisensa hallinnon osalta tarken-
15177:                                                  tavan virkaehtosopimuksen. Hallinnonalan neu-
15178:                                                  votteluviranomaisen tekemä tarkentava virka-
15179:                                                  ehtosopimus on mitätön, jos se on ristiriidas-
15180:                                                  sa valtion neuvotteluviranomaisen tekemän vir-
15181:                                                  kaehtosopimuksen kanssa.
15182:    Neuvottelumenettelystä sekä työrauhan tur-
15183: vaamista tarkoittavasta tai muusta sellaisesta
15184: menettelystä voidaan tehdä erillinen sopimus
15185: (pääsopimus). Tästä sopimuksesta on voimas-
15186: sa, mitä virkaehtosopimuksesta on säädetty,
15187: jollei 6 §:n 1 momentista muuta johdu.
15188: 
15189:                                              4 §
15190: 
15191:    Virkaehtosopimus on, tullakseen voimaan,         Virkaehtosopimus tulee voimaan vasta kun
15192: valtioneuvoston hyväksyttävä. Mikäli sopimuk-    valtioneuvosto on sen hyväksynyt. V aitioneu-
15193: sesta aiheutuu valtiolle sellaisia lisämenoja,   voston hyväksymistä ei kuitenkaan edellytetä
15194: joiden hyväksymiseen tarvitaan eduskunnan        sellaisen tarkentavan virkaehtosopimuksen osal-
15195: päätös, on valtioneuvoston alistettava virka-    ta, josta valtiolle aiheutuvista lisämenoista mz
15196: ehtosopimus tältä osin eduskunnan palkkaval-     sovittu voimassa olevassa virkaehtosopimuk-
15197: tuuskunnan hyväksyttäväksi.                      sessa.
15198:                                                     Mikäli virkaehtosopimuksesta tai 5 §:n 2
15199:                                                  momentin nojalla annetusta valtioneuvoston
15200:                                                  päätöksestä aiheutuu valtiolle sellaisia lisäme-
15201:                                                  noja, joiden hyväksymiseen tarvitaan eduskun-
15202:                                                  nan päätös, on valtioneuvoston alistettava vir-
15203:                                                  kaehtosopimus tai sanottu päätöksensä tältä
15204:                                                  osin eduskunnan palkkavaltuuskunnan hyväk-
15205:                                                  syttäväksi.
15206: 
15207:                                             5 §
15208:                           Virkaehtosopimukseen ovat sidotut:
15209:                           1) valtio;
15210:                           2) ne virkamiesyhdistykset, jotka ovat teh-
15211:                         neet virkaehtosopimuksen tai jälkeenpäin ai-
15212:                                       1984 vp. - HE n:o 239                                        25
15213: 
15214: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15215: 
15216:                           kaisempien sopimukseen osallisten suostumuk-
15217:                           sella kirjallisesti siihen yhtyneet;
15218:    .3) ne rekisteröidyt yhdistykset, jotka yh-           .3) ne virkamiesyhdistykset, jotka yhdessä
15219: dessa tai useammassa asteessa ovat tai sopi- tai useammassa asteessa ovat tai sopimuksen
15220: muksen voimassa ollessa ovat olleet 2 koh- voimassa ollessa ovat olleet 2 kohdassa tar-
15221: dassa tarkoitettujen virkamiesyhdistysten ala- koitettujen virkamiesyhdistysten alayhdistyksiä;
15222: ~distyksiä; ja                                        sekä
15223:                              4) ne virkamiehet, jotka ovat tai sopimuk·
15224:                           sen voimassa ollessa ovat olleet sopimukseen
15225:                           sidotun yhdistyksen jäseniä.
15226:                                                        · Virkaehtosopimuksen estämättä valtioneu-
15227:                                                       vosto voi määrätä virkamiesten palvelussuhteen
15228:                                                       ehdoista toisin kuin virkaehtosopimuksessa on
15229:                                                       sovittu, jos henkilöstön saaminen valtion pal-
15230:                                                       velukseen tai palveluksessa pysyttäminen taikka
15231:                                                       muut painavat syyt sitä vaativat.
15232:                                                          Virkaehtosopimuksen estämättä valtiovarain-
15233:                                                       ministeriö voi oikeuttaa virkamiehen lukemaan
15234:                                                       vuosi/omaa, ikälisää tai muuta virkasuhteesta
15235:                                                       johtuvaa taloudellista etuutta varten hyväksi
15236:                                                       muunkin ajan kuin virkaehtosopimuksen mu-
15237:                                                       kaan sitä varten hyväksi luettavan ajan, myön-
15238:                                                       tää luvan suorittaa virkaehtosopimuksen mu-
15239:                                                       kaisen etuuden muullekin virkamiehelle kuin
15240:                                                       siihen virkaehtosopimuksen mukaan oikeutetul-
15241:                                                      le virkamiehelle ja virkasuhteesta johtuvan ta-
15242:                                                      loudellisen etuuden tai kustannusten korvauk-
15243:                                                       sen muissakin kuin virkaehtosopimuksessa tar-
15244:                                                       koitetuissa tapauksissa sekä, tulo- ja menoar-
15245:                                                       vion rajoissa, määrätä henkilökohtaisista pal-
15246:                                                       kanlisistä, lisäpalkkioista sekä muista niihin
15247:                                                       verrattavista palkkioista.
15248:    Vaitio ei saa määrätä tai sopia virkaehto-            Vaitio ei muissa kuin 2 ja 3 momentissa
15249: sopimuksen soveltamisalalla sopimuksen ulko- tarkoitetuissa tapauksissa saa määrätä tai sopia
15250: puolella olevan virkaehtosopimuksen tarkoitta- virkaehtosopimuksen soveltamisalalla sopimuk-
15251: maa työtä suorittavan virkamiehen palvelus- sen ulkopuolella olevan virkaehtosopimuksen
15252: suhteen ehtoja sellaisiksi, että ne ovat risti- tarkoittamaa työtä suorittavan virkamiehen
15253: riidassa virkaehtosopimuksen kanssa.                  palvelussuhteen ehtoja sellaisiksi, että ne ovat
15254:                                                       ristiriidassa virkaehtosopimuksen kanssa.
15255:     Edellä 1 ja 2 momentissa säädettyä on nou-           Edellä 1 ja 4 momentissa säädettyä on nou-
15256: datettava ainoastaan sikäli kuin valtio, yhdis- datettava ainoastaan sikäli kuin valtio, yhdistys
15257: tys tai virkamies ei ole sidottu aikaisempaan tai virkamies ei ole sidottu aikaisempaan toi-
15258: toisin ehdoin tehtyyn virkaehtosopimukseen sin ehdoin tehtyyn virkaehtosopimukseen taik-
15259: taikka mikäli virkaehtosopimuksessa itsessään ka mikäli virkaehtosopimuksessa itsessään ei
15260: ei ole sen sitovuuspiiriä rajoitettu.                 ole sen sitovuuspiiriä rajoitettu.
15261: 
15262:                                             8 §
15263:   Muuhun voimassa olevaa palvelussuhdetta       Muuhun voimassa olevaa palvelussuhdetta
15264: koskevaan   työtaistelutoimenpiteeseen  kuin koskevaan   työtaistelutoimenpiteeseen kuin
15265: työosuikuun tai lakkoon ei saa ryhtyä. Nämä- työnsulimun tai lakkoon ei saa ryhtyä.
15266: 
15267: 
15268: 4 1682016699
15269: 26                                   1984 vp. - HE n:o 239
15270: 
15271: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
15272: 
15273: kin ovat kiellettyjä, jos niillä pyntaan vaikut-
15274: tamaan muihin kuin 2 § :n mukaan sopimuk-
15275: senvaraisiin asioihin tai jos laissa on erikseen
15276: niin säädetty.
15277:                                                         Myös 1 momentissa mainitut työtaistelutoi-
15278:                                                      menpiteet ovat kiellettyjä, jos niillä pyritään
15279:                                                      vaikuttamaan muihin kuin 2 §:n mukaan sopi-
15280:                                                      muksenvaraisiin asioihin tai jos laissa on erik-
15281:                                                      seen niin säädetty. Nämä työtaistelutoimenpi-
15282:                                                      teet ovat tällöin kiellettyjä siinäkin tapaukses-
15283:                                                      sa, että niistä muista kuin 2 §:n mukaan sopi-
15284:                                                      muksenvaraisista asioista, joihin toimenpiteellä
15285:                                                      pyritään vaikuttamaan, voidaan 3 §:n 3 mo-
15286:                                                      mentin mukaan tehdä pääsopimus tai yleisso-
15287:                                                      pimus.
15288: -Virkamies
15289:   - - -ei-saa-osallistua
15290:               - - -lakkoon
15291:                          - - -muutoin
15292:                                --                       Virkamies ei saa osallistua lakkoon muutoin
15293: kuin siihen ryhtyneen virkamiesyhdistyksen           kuin siihen ryhtyneen virkamiesyhdistyksen
15294: päätöksen perusteella. Edellä 2 § :n 4 momen-        päätöksen perusteella. Edellä 2 §:n 4 momen-
15295: tissa tarkoitetut virkamiehet eivät saa ryhtyä       tissa tarkoitetut virkamiehet eivät saa ryhtyä
15296: työtaistelutoimenpiteisiin. Työnsulun toimeen-       työtaistelutoimenpiteisiin. Työnsulun toimeen-
15297: panemisesta päättää 3 §:n 1 momentin 1 koh-          panemisesta päättää valtion neuvotteluviran-
15298: dassa mainittu viranomainen.                         omainen.
15299: 
15300:                                                    9 §
15301:    Virkaehtosopimukseen sidottu ei saa sopi-            Virkaehtosopimukseen sidottu ei saa sopi-
15302: muksen voimassa ollessa ryhtyä työtaistelutoi-       muksen voimassa ollessa ryhtyä työtaistelutoi-
15303: menpiteisiin sopimuksen pätevyydestä, voimas-        menpiteisiin sopimuksen pätevyydestä, voimas-
15304: saolosta tai oikeasta sisällöstä taikka sopimuk-     saolosta tai oikeasta sisällöstä taikka sopimuk-
15305: seen perustuvasta vaatimuksesta syntyneen rii-       seen perustuvasta vaatimuksesta syntyneen rii-
15306: dan ratkaisemiseksi voimassa olevan sopimuk-         dan ratkaisemiseksi, voimassa olevan sopimuk-
15307: sen muuttamiseksi tai uuden sopimuksen ai-           sen muuttamiseksi tai uuden sopimuksen ai-
15308: kaansaamiseksi. Tätä työrauhavelvoitetta voi-        kaansaamiseksi. Tätä työrauhavelvoitetta voi-
15309: daan virkaehtosopimuksessa laajentaa. Työrau-        daan virkaehtosopimuksessa laajentaa. Työrau-
15310: havelvoite koskee myös yhdistystä, jonka 5 § :n      havelvoite koskee myös yhdistystä, jonka 5 § :n
15311: 1 momentin 3 kohdassa mainittu alayhdistys           1 momentin 3 kohdassa mainittu alayhdir.tys
15312: on yhdistyksen suostumuksella tehnyt virka-          on yhdistyksen suostumuksella tehnyt virkaeh-
15313: ehtosopimuksen. Edellä 3 §:n 2 momentissa            tosopimuksen. Pääsopimuksen, yleissopimuk-
15314: tarkoitetun tai muun ainoastaan erityiskysy-         sen tai muun ainoastaan erityiskysymyksiä kos-
15315: myksiä koskevan sopimuksen voimassaolo ei            kevan sopimuksen voimassaolo ei estä ryhty-
15316: estä ryhtymästä työtaistelutoimenpiteisiin uuden     mästä työtaistelutoimenpiteisiin uuden muita
15317: muita kysymyksiä koskevan sopimuksen ai-             kysymyksiä koskevan sopimuksen aikaansaami-
15318: kaansaamiseksi, ellei toisin ole sovittu.            seksi, ellei toisin ole sovittu.
15319: 
15320:                                                12 §
15321:    Jos valtion neuvotteluviranomainen tai virka-    Jos valtion neuvotteluviranomainen tai 3 §:n
15322: miesyhdistys katsoo, että työtaistelutoimen- 1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu virkamies-
15323: pide voi saattaa yhteiskunnan tärkeät toimin- yhdistys katsoo, että työtaistelutoimenpide voi
15324: nat vakavaan häiriötilaan, eikä neuvotteluissa saattaa yhteiskunnan tärkeät toiminnat vaka-
15325: ole päästy yksimielisyyteen työtaistelutoimen- vaan häiriötilaan, eikä neuvotteluissa ole pääs-
15326: piteestä luopumisesta tai sen rajoittamisesta, ty yksimielisyyteen työtaistelutoimenpiteestä
15327:                                       1984 vp. -    HE n:o 239                                   27
15328: 
15329: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15330: 
15331: on neuvotteluviranomaisella tai virkamiesyhdis-     luopumisesta tai sen rajoittamisesta, on valtion
15332: tyksellä oikeus kolmen vuorokauden kuluessa         neuvotteluviranomaisella tai virkamiesyhdistyk-
15333: työriitojen sovittelusta 27 päivänä heinäkuuta      sellä oikeus viiden vuorokauden kuluessa työ-
15334: 1962 annetun lain (420/62) 7 §:ssä mainitun         riitojen sovittelusta annetun lain 7 §: ssä mai-
15335: ilmoituksen saatuaan kirjallisesti ilmoittaa val-   nitun ilmoituksen saatuaan kirjallisesti ilmoit-
15336: takunnansovittelijain toimistoon saattavansa        taa valtakunnansovittelijain toimistoon saatta-
15337: asian valtion virkariitalautakunnan käsiteltä-      vansa asian valtion virkariitalautakunnan käsi-
15338: väksi.                                              teltäväksi.
15339: 
15340: 
15341:                                                13 §
15342:    Virkariitalautakunnassa on kuusi jäsentä.        Virkariitalautakunnassa on kahdeksan jäsen-
15343: Jäsenet, joiden tulee olla virkamiesten työ- tä. Jäsenet, joiden tulee olLa virkamiesten työ-
15344: oloihin perehtyneitä, nimeää valtakunnansovit- oloihin perehtyndtä, nimeää v,altakunnansovit-
15345: tel* kolmeksi kalenterivuodeksi kertallaan, telija kolmeksi kalenterivuodeksi kermllaan,
15346: näistä kolme valtion neuvotteluviranomaisen näistä neljä valtion neuvotteluviranomaisen ja
15347: ja kolme virkamiesyhdistysten edustaviropien neljä virkamiesyhdistysten edustaviropien kes-
15348: keskusjärjestöjen esityksestä. Kullekin jäsenel- kusjärjestöjen esityksestä. Kullekin jäsenelle
15349: le nimetään samojen perusteiden mukaan kak- nimetään ·s,amoj·en perusteiden mukaan kaksi
15350: si henkilökohtaista varajäsentä.                  henkilökohtaista v•arajäsentä.
15351: 
15352: 
15353:                                                16 §
15354:    Virkariitalautakunnan on ratkaistava työ-        Virkariitalautakunnan on ratkaistava työtais-
15355: taistelun vaarallisuutta yhteiskunnalle koskeva telun vaarallisuutta yhteiskunnalle koskeva asia
15356: asia kymmenessä vuorokaudessa laskettuna neljässätoista vuorokaudessa laskettuna 12 §:n
15357: 12 § :n 1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa 1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa työtais-
15358: työtaistelun aloittamista tai laajentamista kos- telun aloittamista tai laajentamista koske-
15359: kevan, työriitojen sovittelusta annetun lain van, työriitojen sovittelusta annetun lain
15360: 7 §: ssä mainitun ilmoituksen antamisesta valta- 7 §:ssä mainitun ilmoituksen antamisesta val-
15361: kunnansovittelijain toimistoon ja 12 §:n 2 mo- takunnansovittelijain toimistoon ja 12 §:n 2
15362: mentissa tarkoitetussa tapauksessa siitä lukien, momentissa tarkoitetussa tapauksessa siitä lu-
15363: kun asia on saatettu virkariitalautakunnan kien, kun asia on saatettu virkariitalautakun-
15364: käsiteltäväksi. Virkariitalautakunnan on ilmoi- nan käsiteltäväksi. Virkariitalautakunnan on
15365: tettava päätöksensä riidan osapuolille sekä ilmoitettava päätöksensä riidan osapuolil-
15366: valtakunnansovittelijain toimistoon.              le sekä valtakunnansovittelijain toimistoon.
15367: 
15368:                                                17 §
15369:    Jos virkariitalautakunta on todennut aiotun      Jos virkariitalautakunta on todennut aiotun
15370: tai aloitetun työtaistelutoimenpiteen tahi sen tai aloitetun työtaistelutoimenpiteen tahi sen
15371: laajentamisen sellaiseksi kuin 12 §:ssä on sa- laajentamisen sellaiseksi kuin 12 §: ssä on
15372: nottu, on lautakunnan päätöksessään kehotet- sanottu, on lautakunnan päätöksessään kehotet-
15373: tava asianomaisia luopumaan työtaistelutoi- tava asianosaisia luopumaan työtaistelutoimen-
15374: menpiteestä osaksi tai kokonaan. Missään ta- piteestä osaksi tai kokonaan. Missään tapauk-
15375: pauksessa ei lautakunnan tutkittavaksi saatet- sessa ei lautakunnan tutkittavaksi saatettuun
15376: tuun työtaistelutoimenpiteeseen saa ryhtyä ai- työtaistelutoimenpiteeseen saa ryhtyä aikaisem-
15377: kaisemmin kuin kahden viikon kuluttua työ- min kuin kahden viikon kuluttua työtaistelu-
15378: taistelutoimenpiteen alunperin ilmoitetusta al- toimenpiteen alunperin ilmoitetusta alkamis- tai
15379: kamis- tai laajentamisajankohdasta tai, milloin laajentamisajankohdasta.
15380: sosiaali- ja terveysministeriö on kieltänyt työ-
15381: taistelun toimeenpanemisen tai sen laajentami-
15382: sen määräajaksi, tämän määräajan päättymi-
15383: sestä lukien.
15384: 28                                   1984 vp. - HE n:o 239
15385: 
15386: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15387:                                               26 §
15388:   Asianomaisen valtion viranomaisen on kuu-         Asianomaisen valtion viranomaisen on kuu-
15389: kauden kuluessa virkaehtosopimuksen hyväk- kauden kuluessa sellaisen tarkentavan virkaeh-
15390: symisestä lukien toimitettava jäljennös sopi- tosopimuksen tekemisestä, josta valtiolle ai-
15391: muksesta valtakunnansovittelijain toimistoon.    heutuvista lisämenoista on sovittu voimassa
15392:                                                  olevassa virkaehtosopimuksessa, ja muun virka-
15393:                                                  ehtosopimuksen hyväksymisestä lukien toimi-
15394:                                                  tettava jäljennös sopimuksesta valtakunnanso-
15395:                                                  vittelijain toimistoon.
15396: 
15397: 
15398:                                                        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
15399:                                                     kuuta 198 ja sitä sovelletaan voimaantulon
15400:                                                     jälkeen tehtyihin virkaehtosopimuksiin, valtio-
15401:                                                     neuvoston ja valtiovarainministeriön päätöksiin
15402:                                                     sekä voimaantulon jälkeen aloitettuihin tai jat-
15403:                                                     kuviin työtaistelutoimenpiteisiin. Muutettuja
15404:                                                     12 §:n 1 momenttia sekä 16 ja 17 §:ää sovel-
15405:                                                     letaan, kun työriitojen sovittelusta annetun lain
15406:                                                     7 §: ssä tarkoitettu ilmoitus on annettava val-
15407:                                                     takunnansovittelijain toimistoon taikka asia on
15408:                                                     valtion virkaehtosopimuslain 12 §:n 2 momen-
15409:                                                     tissa tarkoitetuissa tapauksissa saatettu virka-
15410:                                                     riitalautakunnan käsiteltäväksi voimaantulon
15411:                                                     jälkeen.
15412: 
15413: 4.
15414:                                               Laki
15415:                          kunnallisen virkaehtosopimuslain muuttamisesta
15416: 
15417:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15418:     muutetaan 6 päivänä marraskuuta 1970 annetun kunnallisen virkaehtosopimuslain (669/
15419:  70) 2 §:n 2 ja 3 momentti, viimeksimainittu sellaisena kuin se on osittain muutettuna 9
15420:  päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa (27 5/79), sekä 5 §:n 2 ja 3 momentti, 13 §:n
15421:  1 momentti, 14 §:n 1 momentti, 17 § ja 18 § sekä
15422:     lisätään lain 5 §:ään uudet 2 ja 3 momentti, jolloin edellämainitut 5 §:n 2 ja 3 momentti
15423:  siirtyvät 4 ja 5 momentiksi, seuraavasti:
15424: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15425: 
15426:                                                 2 §
15427:    Palvelussuhteen ehtoja eivät ole virastojen ja      Palvelussuhteen ehtoja eivät ole virastojen ja
15428: laitosten järjestysmuodon perusteet tai muu        laitosten järjestysmuodon perusteet tai muun
15429: virkakoneiston järjestely, viran perustaminen      virkakoneiston järjestely, viran perustaminen
15430: tai lakkauttaminen, viranomaisen tehtävät tai      tai lakkauttaminen, viranomaisen tehtävät tai
15431: sisäinen työnjako, työn johtaminen, työmene-       sisäinen työnjako, työn johtaminen, työmene-
15432: telmät eikä virkasuhteen tai siihen verrattavan    telmät eikä virkasuhteen tai siihen verrattavan
15433: palvelussuhteen syntyminen taikka niiden lak-      palvelussuhteen syntyminen taikka niiden lak-
15434: kaamisen perusteet.                                kaaminen, lukuunottamatta irtisanomisaikaa ja
15435:                                                    irtisanomisen perusteita.
15436:                                              Sopia ei saa:
15437:                                        1984 vp. -     HE n:o 239                                      29
15438: 
15439: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
15440: 
15441:    1) virkaan vaadittavista kelpoisuusehdoista,           1) virkaan vaadittavista kelpoisuusehdoista,
15442: viranhaltijain velvollisuuksista, kurinpidosta        viranhaltijan velvollisuuksista eikä kurinpidos-
15443: eikä muun kuin koulutuksen, opiskelun, sai-           ta;
15444: rauden, raskauden ja synnytyksen perusteella
15445: myönnettävästä virkavapaudesta;
15446:    2) eläkkeistä, perhe-eläkkeistä tai niihin             2) eläkkeistä, perhe-eläkkeistä tai niihin ver-
15447: verrattavista muista eduista, virkasuhdeasunto-       rattavista muista eduista, virkasuhdeasuntojen
15448: jen vuokrien määrästä taikka kunnan tai kun-          vuokrien määristä taikka kunnan tai kuntain-
15449: tainliiton muun omaisuuden käyttämisestä;             liiton muun omaisuuden käyttämisestä lukuun-
15450: eikä                                                  ottamatta työnantajan ja viranhaltijoiden väli-
15451:                                                       sessä yhteistoimintatehtävässä toimivan henki-
15452:                                                       lön työtiloja ja työvälineitä; eikä
15453:                               3) niistä astotsta, joista työehtosopimuksilla
15454:                            ei voida työntekijöiden osalta sopia.
15455: 
15456: 
15457:                                                   5 §
15458: 
15459:                                                          Virkaehtosopimuksen estämättä kunnallinen
15460:                                                       sopimusvaltuuskunta voi, neuvoteltuaan siitä
15461:                                                       3 §:n 4 momentissa tarkoitetun neuvottelume-
15462:                                                       nettelyä koskevan pääsopimuksen osapuolina
15463:                                                       olevien yhdistysten kanssa, määrätä viranhalti-
15464:                                                       jain palvelussuhteen ehdoista toisin kuin virka-
15465:                                                       ehtosopimuksessa on sovittu, jos henkilöstön
15466:                                                       saaminen kuntien ja kuntainliittojen palveluk-
15467:                                                       seen tai palveluksessa pysyttäminen taikka
15468:                                                       muut painavat syyt sitä vaativat.
15469:                                                          Kunnallinen sopimusvaltuuskunta voi, neu-
15470:                                                       voteltuaan 2 momentissa tarkoitettujen yhdis-
15471:                                                       tysten kanssa, määrätä niiden kuntaa tai kun-
15472:                                                       lainliittoa työnantajana edustavien viranhaltijoi-
15473:                                                       den palvelussuhteen ehdoista, joiden osalta vir-
15474:                                                       kaehtosopimuksen sitovuuspiiriä on virkaehto-
15475:                                                       sonimuksessa rajoitettu.
15476:    Kunta tai kuntainliitto ei saa muutoin kuin          Kunta tai kuntainliitto ei saa muutoin kuin
15477: 2 § :n 4 momentissa tarkoitetussa yksittäis-          2 ja 3 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa
15478: tapauksessa määrätä tai sopia eikä kunnallinen        taikka 2 §:n 4 momentissa tarkoitetussa yksit-
15479: keskusjärjestö suositella virkaehtosopimuksen         täistapauksessa määrätä tai sopia eikä kunnal-
15480: soveltamisalalla sopimuksen ulkopuolella ole-         linen keskusjärjestö suositella virkaehtosopi-
15481: van, virkaehtosopimuksessa tarkoitettua työtä         muksen soveltamisalalla sopimuksen ulkopuo-
15482: suorittavan viranhaltijan palvelussuhteen eh-         lella olevan, virkaehtosopimuksessa tarkoitettua
15483: toja sellaisiksi, että ne ovat ristiriidassa virka-   työtä suorittavan viranhaltijan palvelussuhteen
15484: ehtosopimuksen kanssa.                                ehtoja sellaisiksi, että ne ovat ristiriidassa vir-
15485:                                                       kaehtosopimuksen kanssa.
15486:    Edellä 1 ja 2 momentissa säädettyä on nou-            Edellä 1 ja 4 momentissa säädettyä on nou-
15487: datettava ainoastaan sikäli kuin kunnallinen          datettava ainoastaan sikäli kuin kunnallinen
15488: sopimusvaltuuskunta, kunta, kuntainliitto, vi-        sopimusvaltuuskunta, kunta, kuntainliitto, vi-
15489: ranhaltijayhdistys tai viranhaltija ei ole sidottu    ranhaltijayhdistys tai viranhaltija ei ole sidottu
15490: aikaisempaan toisin ehdoin tehtyyn virkaehto-         aikaisempaan toisin ehdoin tehtyyn virkaehto-
15491: sopimukseen taikka mikäli virkaehtosopimuk-           sopimukseen taikka mikäli virkaehtosopimuk-
15492: sessa itsessään ei ole sen sitovuuspiiriä rajoi-      sessa itsessään ei ole sen sitovuuspiiriä rajoi-
15493: tettu.                                                tettu.
15494: 30                                   1984 vp. -   HE n:o 239
15495: 
15496: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
15497: 
15498:                                                13 §
15499:    Jos kunnallinen sopimusvaltuuskunta tai vi-      Jos kunnallinen sopimusvaltuuskunta tai vi-
15500: ranhaltijayhdistys katsoo, että työtaistelutoi- ranhaltijayhdistys katsoo, että työtaistelutoi-
15501: menpide voi saattaa yhteiskunnan tärkeät toi- menpide voi saattaa yhteiskunnan tärkeät toi-
15502: minnat vakavaan häiriötilaan, eikä neuvotte- minnat vakavaan häiriötilaan, eikä neuvotte-
15503: luissa ole päästy yksimielisyyteen työtaistelu- luissa ole päästy yksimielisyyteen työtaistelu-
15504: toimenpiteestä luopumisesta tai sen rajoittami- toimenpiteestä luopumisesta tai sen rajoittami-
15505: sesta, on sopimusvaltuuskunnalla tai viran- sesta, on sopimusvaltuuskunnalla tai viran-
15506: haltijayhdistyksellä oikeus kolmen vuorokauden haltijayhdistyksellä oikeus viiden vuorokauden
15507: kuluessa työriitojen sovittelusta 27 päivänä kuluessa työriitojen sovittelusta annetun lain
15508: heinäkuuta 1962 annetun lain (420/62) 7 7 §: ssä mainitun ilmoituksen saatuaan kirjalli-
15509: § :ssä mainitun ilmoituksen saatuaan kirjalli- sesti ilmoittaa valtakunnansovittelijain toimis-
15510: sesti ilmoittaa valtakunnansovittelijain toimis- toon saattavansa asian kunnallisen virkariita-
15511: toon saattavansa asian kunnallisen virkariita- lautakunnan käsiteltäväksi.
15512: lautakunnan käsiteltäväksi.
15513: 
15514: 
15515:                                                  14 §
15516:    Kunnallisessa     vir karii talau takunnassa on     Kunnallisessa    virkariitalautakunnas,ga on
15517: kuusi jäsentä. Jäsenet, joiden tulee olla kun- kahdeksan jäsentä. Jäsenet, joiden tulee olla
15518: nallisten viranhaltijoiden työoloihin perehtynei- kunnallisen viranhaltijoiden työoloihin pereh-
15519: tä, nimeää valtakunnansovittelija kolmeksi ka- tyneitä, nimeää valtakunnansovittelija kolmeksi
15520: lenterivuodeksi kerrallaan, näistä kolme kun- kalenterivuodeksi kerrallaan, näistä neljä kun-
15521: nallisen sopimusvaltuuskunnan ja kolme viran- nallisen sopimusvaltuuskunnan ja neljä viran-
15522: haltijayhdistysten edustavimpien keskusjärjes- haltijayhdistysten edustavimpien keskusjärjes-
15523: töjen 'esityksestä. Kullekin jäsenelle nimetään töjen esityksestä. Kullekin jäsenelle nimetään
15524: samojen perusteiden mukaan kaksi henkilö- samojen perusteiden mukaan kaksi henkilökoh-
15525: kohtaista varajäsentä.                              taista varajäsentä.
15526: 
15527:                                                17 §
15528:    Virkariitalautakunnan on ratkaistava työtais-    Virkariitalautakunnan on ratkaistava työtais-
15529: telun vaarallisuutta yhteiskunnalle koskeva telun vaarallisuutta yhteiskunnalle koskeva
15530: asia kymmenessä vuorokaudessa laskettuna asia neljässätoista vuorokaudessa laskettuna
15531: 13 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa 13 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa
15532: työtaistelun aloittamista tai laajentamista kos- työtaistelun aloittamista tai laajentamista kos-
15533: kevan, työriitojen sovittelusta annetun lain kevan, työriitojen sovittelusta annetun lain
15534: 7 §:ssä mainitun ilmoituksen antamisesta valta- 7 §:ssä mainitun ilmoituksen antamisesta valta-
15535: kunnansovittelijain toimistoon ja 13 §:n 2 mo- kunnansovittelijain toimistoon ja 13 §:n 2 mo-
15536: mentissa tarkoitetussa tapauksessa siitä lukien, mentissa tarkoitetussa tapauksessa siitä lukien,
15537: kun asia on saatettu virkariitalautakunnan käsi- kun asia on saatettu virkariitalautakunnan käsi-
15538: teltäväksi. Virkariitalautakunnan on ilmoitet- teltäväksi. Virkariitalautakunnan on ilmoitet-
15539: tava päätöksensä riidan osapuolille sekä valta- tava päätöksensä riidan osapuolille sekä valta-
15540: kunnansovittelijain toimistoon.                   kunnansovittelijain toimistoon.
15541: 
15542:                                               18 ~
15543:    Jos virkariitalautakunta on todennut aiotun     Jos virkariitalautakunta on todennut aiotun
15544: tai aloitetun työtaistelutoimenpiteen tahi sen tai aloitetun työtaistelutoimenpiteen tahi sen
15545: laajentamisen sellaiseksi kuin 13 §:n 1 mo- laajentamisen sellaiseksi kuin 13 §:n 1 mo-
15546: mentissa on sanottu, lautakunnan on päätök- mentissa on sanottu, lautakunnan on päätök-
15547: sessaan kehotettava asianosaisia luopumaan sessaan kehotettava asianosaisia luopumaan
15548: työtaistelutoimenpiteestä osaksi tai kokonaan. työtaistelutoimenpiteestä osaksi tai kokonaan.
15549: Missään tapauksessa ei lautakunnan tutkitta- Missään tapauksessa ei lautakunnan tutkitta-
15550: vaksi saatettuun työtaistelutoimenpiteeseen saa vaksi saatettuun työtaistelutoimenpiteeseen saa
15551:                                        1984 vp. - HE n:o 239                                       31
15552: 
15553: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15554: ryhtyä aikaisemmin kuin kahden viikon ku-           ryhtyä aikaisemmin kuin kahden viikon ku-
15555: luttua työtaistelutoimenpiteen alunperin ilmoi-     luttua työtaistelutoimenpiteen alunperin ilmoi-
15556: tetusta alkamis- ja laajentamisajankohdasta tai,    tetusta alkamis- tai laajentamisajankohdasta
15557: milloin sosiaali- ja terveysministeriö on kieltä-   lukien.
15558: nyt työtaistelun toimeenpanemisen tai sen laa-
15559: jentamisen määräajaksi, tämän määräajan päät-
15560: tymisestä lukien.
15561:                                                         Tämä laki tulee voimaan 1 pazvana
15562:                                                     kuuta 198 ja sitä sovelletaan voimaantulon
15563:                                                     jälkeen tehtyihin virkaehtosopimuksiin ja kun-
15564:                                                     nallisen sopimusvaltuuskunnan päätöksiin sekä
15565:                                                     voimaantulon jälkeen aloitettuihin tai jatkuviin
15566:                                                     työtaistelutoimenpiteisiin. Muutettuja 13 §:n
15567:                                                     1 momenttia sekä 17 ja 18 §:ää sovelletaan,
15568:                                                     kun työriitojen sovittelusta annetun lain 7 §: ssä
15569:                                                     tarkoitettu ilmoitus on annettava valtakunnan-
15570:                                                     sovittelijain toimistoon taikka asia on kunnal-
15571:                                                     lisen virkaehtosopimuslain 13 §:n 2 momen-
15572:                                                     tissa tarkoitetuissa tapauksissa saatettu virka-
15573:                                                     riitalautakunnan käsiteltäväksi voimaantulon
15574:                                                     jälkeen.
15575: 
15576: 
15577: 
15578: 5.
15579:                                                Laki
15580:                  kunnallisesta sopimusvaltuuskunnasta annetun lain muuttamisesta
15581: 
15582:        Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15583:        muutetaan kunnallisesta sopimusvaltuuskunnasta 6 päivänä marraskuuta 1970 annetun lain
15584:      (671/70) 8 §:n 1 momentti sekä
15585:        lisätään lain 1 §:ään uusi 2 momentti ja lakiin uusi 8 b §, seuraavasti:
15586: 
15587: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15588:                                                                           1 §
15589: 
15590:                                                       Sopimusvaltuuskunta voi antaa suosituksia
15591:                                                     palvelussuhdetta koskevissa asioissa, joista ei
15592:                                                     voida sopia virkaehtosopimuksin.
15593: 
15594:                       8 §                                                8 §
15595:     Sopimusvaltuuskunnan tai sen jaoston pää-         Sopimusvaltuuskunnan tai sen jaoston paa-
15596: tökseen, joka koskee virka- tai työehtosopimuk-     tökseen, joka koskee virka- tai työehtosopimuk-
15597: sen tekemistä tai soveltamista, ei saa hakea        sen tekemistä tai soveltamista taikka perustuu
15598: muutosta. Sama koskee kunnan tai kuntain-           kunnallisen virkaehtosopimuslain 5 §:n 2 tai
15599: liiton viranomaisen päätöstä, joka on tehty         3 momenttiin, ei saa hakea muutosta. Sama
15600: kunnallisen virkaehtosopimuslain 3 § :n 2 mo-       koskee kunnan tai kuntainliiton viranomaisen
15601: mentin nojalla.                                     päätöstä, joka on tehty kunnallisen virkaehto-
15602:                                                     sopimuslain 3 § :n 2 momentin nojalla.
15603: 32                                    1984 vp. -   HE n:o 239
15604: 
15605: Voimassa oleva lakz                                 Ehdotus
15606:                                                 8b §
15607:                                                         Kunnallisella sopimusvaltuuskunnalla on oi-
15608:                                                      keus saada kunnilta ja kuntainliitoilta 1 §: ssä
15609:                                                      säädettyjen tehtäviensä suorittamiseksi tarpeel-
15610:                                                      liset tiedot. Sopimusvaltuuskunnalla on sama
15611:                                                      oikeus saada tietoja valtion viranomaisilta, si-
15612:                                                      käli kuin on kysymys kuntien ja kuntainliitto-
15613:                                                      jen toimittamista tiedoista.
15614:                                                         Milloin 1 momentissa mainitut tiedot on
15615:                                                      säädetty tai määrätty pidettäväksi salassa, sopi-
15616:                                                      musvaltuuskunnan jäsenillä, niillä, joilla on
15617:                                                    · oikeus osallistua sopimusvaltuuskunnan ko-
15618:                                                      kouksiin, ja sopimusvaltuuskunnan toimiston
15619:                                                      henkilökunnalla on sama velvollisuus salassa-
15620:                                                      pitoon kuin tiedot antaneella valtion tai kun-
15621:                                                      nallisella viranomaisella.
15622:                                                         Joka jättää noudattamatta 1 momentissa
15623:                                                      tarkoitetun tietojenantamisvelvollisuuden, tuo-
15624:                                                      mittakoon sakkoon.
15625: 
15626: 
15627:                                                       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
15628:                                                     kuuta 198 .
15629: 
15630: 
15631: 
15632: 
15633: 6.
15634:                                                Laki
15635:      kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja -avustuksista annetun lain muuttamisesta
15636: 
15637:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista ja
15638:  -avustuksista 19 päivänä tammikuuta 1973 annetun lain (35/73) 15 §:n 2 momentti seu-
15639:  raavasti:
15640: 
15641: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15642: 
15643:                                                 15 §
15644: 
15645:    Valtionosuus suoritetaan, erikseen säädetty-       Valtionosuus suoritetaan, erikseen säädetty-
15646: jen perusteiden nojalla, niiden palkkausten ja     jen perusteiden nojalla, niiden palkkausten ja
15647: muiden etujen osalta, joista on voimassa tai       muiden etujen osalta, joista on voimassa tai
15648: noudatettavana virkaehto- tai työehtosopimus,      noudatettavana virkaehto- tai työehtosopimus
15649: sen mukaisiin menoihin kuin tämä sopimus           taikka kunnallisen virkaehtosopimuslain 5 §:n 2
15650: edellyttää, sikäli kuin eduskunnan palkkaval-      tai 3 momentissa tarkoitettu kunnallisen sopi-
15651: tuuskunta on hyväksynyt sopimuksen valtion-        musvaltuuskunnan päätös, sen mukaisiin me-
15652: osuuden suorittamisen perusteeksi tai, jos sopi-   noihin kuin tämä sopimus tai päätös edellyt-
15653: mus ei vaadi palkkavaltuuskunnan hyväksy-          tää, sikäli kuin eduskunnan palkkavaltuuskunta
15654:                                   1984 vp. - HE n:o 239                                    33
15655: 
15656: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
15657: 
15658: mistä, valtion asianomainen viranomainen on    on hyväksynyt sopimuksen tai päätöksen vai..
15659: sopimuksen sanotussa tarkoituksessa hyväksy-   donosuuden suorittamisen perusteeksi tai, jos
15660: nyt.                                           sopimus tai päätös ei vaadi palkkavaltuuskun·
15661:                                                nan hyväksymistä, valtion asianomainen viran-
15662:                                                omainen on sopimuksen tai päätöksen sano·
15663:                                                tussa tarkoituksessa hyväksynyt.
15664: 
15665: 
15666:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
15667:                                                kuuta .198 . Muutetussa 15 §:n 2 momen-
15668:                                                tissa tarkoitettu kunnallisen sopimusvaltuus-
15669:                                                kunnan päätös rinnastetaan valtionosuude,n pe-
15670:                                                rusteena virkaehtosopimukseen sen estämättä,
15671:                                                mitä lai,n 1 §: n 1 momentissa tarkoitetuin ta-
15672:                                                voin on ennen 1 päivää           kuuta 198
15673:                                                muussa laissa tai sen nojalla erikseen säädet-
15674:                                                ty toisin.
15675: 
15676: 
15677: 
15678: 
15679: 7.
15680:                                           Laki
15681:                        työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta
15682: 
15683:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta
15684:  1974 annetun lain (646/74) 13 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 23 päivänä helmi-
15685:  kuuta 1979 annetussa laissa (244/79), uusi 6 momentti seuraavasti:
15686: 
15687: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
15688: 
15689:                                                                     13 §
15690: 
15691:                                                   Valtion puolesta panee kanteen vireille tai
15692:                                                vastaa kanteeseen valtion virkaehtosopimuslain
15693:                                                3 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettu val-
15694:                                                tion neuvotteluviranomainen tai sen määräyk-
15695:                                                sestä momentin 2 kohdassa tarkoitettu hallin-
15696:                                                nonalan neuvotteluviranomainen sanotun pykä-
15697:                                                län 3 momentissa tarkoitettua tarkentavaa vir-
15698:                                                kaehtosopimusta koskevassa asiassa.
15699: 
15700: 
15701:                                                  Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
15702:                                                kuuta 198 .
15703: 
15704: 
15705: 
15706: 
15707: 5 1682016699
15708:                                         1984 vp. - HE n:o 240
15709: 
15710: 
15711: 
15712: 
15713:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi valtion eläkelain ja
15714:                                    valtion perhe-eläkelain muuttamisesta sekä eräiden valtion eläkkei-
15715:                                    den tarkistamisesta annetun lain 4 §:n kumoamisesta
15716: 
15717: 
15718: 
15719: 
15720:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
15721: 
15722:    Esityksessä ehdotetaan valtion eläkelakiin teh-     eläkettä saavan henkilön oikeusturvan parantami-
15723: täväksi vuoden 1985 alusta voimaantulevan työt-        seksi muutoksenhaku eräisiin eläkeasioissa annet-
15724: tömyysturvalain (602184) aiheuttamat muutok-           tuihin valtiokonttorin päätöksiin muutettavaksi
15725: set. Edelleen ehdotetaan tietojenkäsittelyllisistä     kaksiasteiseksi.
15726: syistä luovuttavaksi valtion varoista suoritettavien
15727: eläkkeiden pennimäärien tasoittamisesta täysiksi         Esitys on tarkoitettu tulemaan vmmaan vuo-
15728: markoiksi. Lisäksi ehdotetaan valtion varoista         den 1985 alusta.
15729: 
15730: 
15731: 
15732: 
15733:                                           YLEISPERUSTELUT
15734: 
15735: 1. Nykyinen tilanne Ja ehdotetut                       Ne poikkeavat kuitenkin muista työeläkejärjestel-
15736:     muutokset                                          män laeista, joissa ei ole tasoitussäännöksiä. Esi-
15737:                                                        merkiksi työntekijäin eläkelain ja kunnallisten
15738:    Työttömyysturvan kokonaisuudistukseen liitty-       viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain mukaiset
15739: vän lainsäädännön tullessa voimaan vuoden 1985         eläkkeet myönnetään ja maksetaan pennimääräi-
15740: alusta on työllisyyslain (946/71) työttömyyskor-       sinä. Ne tarkistuvat samasta tarkistusperusteesta
15741: vausta koskevat säännökset sekä valtakunnallisista     huolimatta siten erilailla kuin jokaisen indeksi-
15742: työttömyyskassoista annettu laki ( 12 51 34) samal-    tarkistuksen yhteydessä erikseen täysiin markkoi-
15743: la kumottu. Valtion eläkelaissa on viitattu mai-       hin tasoitettavat valtion eläkkeet. Koska koneelli-
15744: nittuihin kumottuihin säännöksiin. Esityksen tar-      sen tietojenkäsittelyn avulla eläkkeet voidaan
15745: koituksena on saattaa valtion eläkelain työttö-        maksaa pennimääräisinä yhtä hyvin kuin mark-
15746: myyseläkettä koskevat säännökset vastaamaan uu-        koihin tasoitettuina, ehdotetaan tasoittamista
15747: den työttömyysturvalain (602184) sisältöä. Sen         koskevat säännökset kumottaviksi.
15748: lisäksi ehdotetaan työttömyyseläkkeen keskeyty-           Eläkehakemukseen annettuun valtiokonttorin
15749: mis- ja lakkaamistilanteista säädettäväksi nykyistä    päätökseen haetaan ensiksi oikaisua valtiokontto-
15750: yksityiskohtaisemmin. Esitys vastaa työttömyys-        rin oikaisulautakunnalta, jonka päätöksestä voi-
15751: turvalain johdosta työntekijäin eläkelakiin (395 1     daan valittaa edelleen korkeimpaan hallinto-
15752: 61) ja kansaneläkelakiin (347/56) ehdotettuja          oikeuteen. Tämän muutoksenhakumenettelyn
15753: muutoksia.                                             ulkopuolelle on tähän mennessä jäänyt kaksi
15754:    Valtion varoista suoritettavien eläkkeiden kuu-     eläkepäätösten tyhmää. Uudelleenkäsittely- ja
15755: kausimäärä tasoitetaan lähimpään täyteen mark-         uudelleenlaskentatilanteissa annettuihin päätök-
15756: kamäärään. Säännökset tasoittamisesta ovat pe-         siin on haettu muutosta valittamalla suoraan
15757: räisin valtion nykyistä eläkejärjestelmää edeltä-      korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Materiaaliselta
15758: neestä ns. valtion vanhasta eläkejärjestelmästä.       sisällöltään ne ovat verrattavissa eläkehakemuk-
15759: 4384012659
15760: 2                                     1984 vp. - HE n:o 240
15761: 
15762: seen annettuun päätökseen. Oikeusturvan paran-       minen aiheuttaa vähäistä eläkeustannusten sääs-
15763: tamiseksi ja tarpeettomasti korkeimpaan hallinto-    töä silloin, kun työttömyyseläkkeen saaja eläkettä
15764: oikeuteen tehtävien valitusten vähentämiseksi        saadessaan palaa työhön, kieltäytyy hänelle tarjo-
15765: ehdotetaan myös näihin kahteen päätösryhmään         tusta työstä tai ei voi ulkomailla oleskelun tai
15766: ensimmäiseksi muutoksenhakukeinoksi oikaisun         vastaavan syyn vuoksi ottaa sitä vastaan. Eläkkeen
15767: hakemista valtiokonttorilta. Tämä ehdotus on         pennimäärän tasoituksesta luopuminen on kus-
15768: valtion eläkeneuvottelukunnan suositusten mu-        tannusneutraali toimenpide, joka helpottaa luku-
15769: kainen ja se vastaa muutoksenhakua hallintome-       määräisesti lisääntyvien valtion varoista suoritet-
15770: nettelylain (598/82) perusteella annetuissa pää-     tavien eläkkeiden maksatusta sekä eläkejärjestel-
15771: töksissä.                                            mien välistä Eläketurvakeskuksen kautta tapahtu-
15772:                                                      vaa tietoliikenneyhteistyötä. Muutoksenhaun
15773:                                                      muutos puolestaan säästää hallintokustannuksia
15774: 2. Esityksen vaikutukset                             vähentämällä korkeimpaan hallinto-oikeuteen
15775:                                                      menevien valitusten määrää.
15776:    Työttömyyseläkkeen maksamisen keskeyttämis-
15777: tilanteiden entistä yksityiskohtaisempi säännöstä-
15778: 
15779: 
15780: 
15781: 
15782:                                YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
15783: 
15784: 
15785: 1. Valtion eläkelaki                                 eläke alkaisi edelleen kyseisen todistuksen anta-
15786:                                                      mista seuraavien kahden täyden kalenterikuukau-
15787:    5 §. Pykälän 2 momentissa tarkoitetut valta-      den kuluttua.
15788: kunnallisista työttömyyskassoista annetun lain          17 §. Pykälän 4 momentissa säädetään eläk-
15789: mukaiset avustuspäivät ehdotetaan muutettavaksi      keen maksamisesta työvoimatoimikunnalle tai
15790: vastaaviksi työttömyysturvalain mukaisiksi päivä-    työttömyyskassalle silloin, kun avustus tai kor-
15791: rahapäiviksi.                                        vaus on maksettu päällekkäin takantuvan eläk-
15792:    9 a §. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan            keen kanssa. Kun sosiaalivakuutustoimikunta on
15793: 5 §:ää vastaava muutos työttömyysturvalain joh-      asetettu työttömyysturvalaissa työvoimatoimikun-
15794: dosta. Kun työttömyysturvan toimeenpanoelime-        nan sijaan, ehdotetaan takautuva eläke näissä
15795: nä on 1.1.1985 lukien myös kansaneläkelaitos tai     tapauksissa maksettavaksi sille. Vastaava muutos
15796: työttömyyskassa, ehdotetaan niitä vastaavasti        ehdotetaan 5 momenttiin.
15797: eläkkeen saamisedellytyksinä olevan todistuksen         18 a §. Valtion eläkelain 18 §:n 4 momentti
15798: antajiksi. Päivärahaoikeuden kestoa koskevat         ehdotetaan kumottavaksi ja siihen sisältyneet
15799: säännökset ovat vuoden 1985 alusta lukien työt-      työttömyyselakkeen lakkauttamis- ja keskeyttä-
15800: tömyysturvalain 26 §:n 1 ja 3 momenteissa, joi-      missäännökset otettavaksi uudessa muodossaan
15801: hin pykälässä ehdotetaan viitattavaksi. Samalla      18 a §:ään. Työttömyyseläke tulisi myönnettä-
15802: päiväavustus ja työttömyyskorvaus muuttuvat          väksi toistaiseksi. Sitä ei kuitenkaan maksettaisia
15803: työttömyyspäivärahaksi. Tämän perusteella ehdo-      seuraavissa kolmessa tapauksessa:
15804: tetaan pykälän 2 momenttia vastaavasti muutet-
15805: tavaksi.                                                1) eläkkeensaaja oleskelee ulkomailla eikä sen
15806:    14 §. Pykälän sisältönä on ollut eläkkeen pen-    tai vastaavan syyn vuoksi voi ottaa vastaan työtä,
15807: nimäärien tasoittaminen täysiksi markoiksi. Se          2) eläkkeensaaja on ansiotyössä ja ansaitsee
15808: ehdotetaan kumottavaksi, jolloin valtion elä-        vähintään valtion eläkelain 2 §:n 1 momenttissa
15809: kelain mukaiset eläkkeet tultaisiin maksamaan        tarkoitetun markkamäärän kaksinkertaisena eli
15810: pennimääräisinä.                                     vuoden 1985 alusta lukien 1 379,16 markkaa
15811:    15 §. Pykälän 1 momentin säännös työttömyy-       kuukaudessa,
15812: seläkkeen alkamisesta ehdotetaan muutettavaksi          3) eläkkeensaaja kieltäytyy vastaanottamasta
15813: 9 a §:ään tehtäviä muutoksia vastaavasti, jolloin    hänelle tarjottua 9 a §:n tarkoittamaa työtä.
15814:                                        1984 vp. -     HE n:o 240                                        3
15815: 
15816:    Nämä säännökset ovat uusia ja merkitsevät          momentin säännökseen ehdotetaan lisättäväksi
15817: käytännössä nykyiseen tilanteeseen verrattuna         8 §:ssä tarkoitetun perhe-eläkkeen uudelleenlas-
15818: tiukempaa valvontaa siitä, että työttömyystodis-      kemisen sekä 21 §:ssä tarkoitetun uudelleenkäsit-
15819: tusta annettaessa vallinneet olosuhteet säilyvät      telyn johdosta annettavat päätökset. Samat pää-
15820: myös eläkkeen maksamisen aikana.                      tökset ehdotetaan lisättäväksi 2 momentin oikai-
15821:    Pykälän 2 momentissa ehdotetaan työvoimavi-        suvaatimusta koskevaan kohtaan, jolloin niihin-
15822: ranomaisen velvollisuudeksi tarkastaa 6 kuukau-       kin haenaisiin ensiksi oikaisua valtiokonttorilta.
15823: den välein, onko eläkkeensaajalle osoitettavissa
15824: työtä, sekä ilmoittaa siitä, ulkomaillaoleskelusta
15825: ja työstäkieltäytymisestä valtiokonttorille. Pykä-    3. Laki eräiden valtion eläkkeiden
15826: län 3 momentissa ehdotetaan valtiokoottorille            tarkistamisesta annetun lain
15827: velvollisuutta eläkkeen keskeyttämiseen, kun se          (555/72) 4 §:n kumoamisesta
15828: saa tietoonsa seikan, jonka vuoksi eläkettä ei
15829: saataisi maksaa. Edelleen momenttiin ehdotetaan          Lain 4 §: ään sisältyy valtion eläkelain 14 §: ää
15830: säännöstä eläkkeen takaisinperimisestä sekä siitä     ja valtion perhe-eläkelain 9 §:ää vastaava säännös
15831: luopumisesta erityisestä syystä silloin, kun perin-   muiden valtion eläkelain mukaisin perustein
15832: tä kohdistuisi enintään kolmen kuukauden ajal-        myönnettävien eläkkeiden pennimäärien tasoitta-
15833: le. Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan edelleen          misesta täysiksi markoiksi. Yhdenmukaisesti nii-
15834: sisällytettäväksi säännökset keskeytetyn työttö-      den kanssa säännös ehdotetaan kumottavaksi.
15835: myyseläkkeen uudelleenmaksamisesta.
15836:    23 §. Ensimmäisen momentin valituskiellon
15837: sisältävään säännökseen ehdotetaan lisättäväksi       4. Voimaan tulo
15838:  13 §:ssä tarkoitetun uudelleenlaskemisen sekä
15839: 24 §:n 1 momentissa tarkoitetun uudelleenkäsit-          Esitykseen sisältyvät lait ehdotetaan saaretta-
15840: telyn johdosta annettavat päätökset. Nämä pää-        vaksi voimaan 1 päivänä tammikuuta 1985. Työt-
15841: tökset sisällytetään 2 momentin säännöksiin, jo-      tömyyseläkkeen saamisen edellytyksenä oleviksi
15842: ten niihinkin haenaisiin ensiksi oikaisua vahi-       työttömyyspäivärahapäiviksi luettaisiin myös en-
15843: okonttorilta.                                         nen 1.1.1985 voimassaolleen työttömyysturvajär-
15844:                                                       jestelmän mukaiset päivät, joilta on suoritettu
15845:                                                       päiväavustusta tai työttömyyskorvausta. Eläkkeen
15846: 2. Valtion perhe-eläkelaki                            pennimäärän tasoittamisesta luovuttaisiin, kun
15847:                                                       eläkkeen määrää 1.1.1985 lukien ensi kerran
15848:    9 §. Pykälän sisältönä on ollut perhe-eläkkeen     muutetaan indeksitarkistuksen vuoksi. Muutok-
15849: pennimäärien tasoittaminen täysiksi markoiksi.        senhakutien muutos puolestaan koskisi 1.1.1985
15850: Se ehdotetaan valtion eläkelain 14 §:ää vastaavas-    lukien annettavia päätöksiä.
15851: ti kumottavaksi.
15852:    20 §. Sisältö on vastannut valtion eläkelain         Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
15853: 23 §:n säännöstä. Valituskiellon sisältävään 1        nan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotukset:
15854: 4                                      1984 vp. -     HE n:o 240
15855: 
15856: 
15857: 1.
15858:                                                 Laki
15859:                                    valtion eläkelain muuttamisesta
15860: 
15861:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15862:    kumotaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/66) 14 § ja 18 §:n 4
15863: momentti,
15864:    näistä 18 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä kesäkuuta 1982 annetussa laissa (414/82),
15865:    muutetaan 5 §:n 2 momentti, 9 a §:n 1 ja 2 momentti, 15 §:n 1 momentti, 17 §:n 4 ja 5
15866: momentti sekä 23 §:n 1-3 momentti,
15867:    sellaisina kuin ne ovat 5 §:n 2 momentti 10 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (851/71),
15868: 9 a §:n 1 ja 2 momentti 23 päivänä kesäkuuta 1977 annetussa laissa (498/77), 15 §:n 1 momentti 4
15869: päivänä kesäkuuta 1982 annetussa laissa (414/82), 17 §:n 4 ja 5 momentti 21 päivänä tammikuuta
15870: 1983 annetussa laissa (102/83) sekä 23 §:n 1-3 momentti 2 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa
15871: laissa (266/71), sekä
15872:    lisätään lakiin uusi 18 a § seuraavasti:
15873: 
15874:                        5§                             distuksen antamispa1vaa, on 60 viimeksi kulu-
15875:                                                       neen viikon aikana saanut työttömyysturvalain
15876:    Eläkeajaksi työkyvyttömyys- tai työttömyyselä-     mukaista työttömyyspäivärahaa yhteensä vähin-
15877: kettä varten luetaan myös työkyvyttömyyden tai        tään 200 päivältä taikka ettei hänellä työttömyys-
15878: työttömyyden alkamisen ja virkaa tai työtä varten     turvalain 26 §:n 1 ja 3 momentin mukaan enää
15879: säädetyn eläkeiän saavuttamisen välinen aika, jos     ole oikeutta ansioon suhteutettuun päivärahaan.
15880: työkyvyttömyys tai työttömyys on alkanut ennen          Työttömyyden katsotaan alkaneen sinä päivä-
15881: kuin palveluksen päättymisestä on kulunut 360         nä, jolta edunsaajalle on ensimmäisen kerran
15882: sellaista päivää, joilta edunsaaja ei ole saanut      suoritettu 1 momentissa tarkoitettuna 60 viikon
15883: työttömyysturvalain (602184) mukaista ansioon         aikana työttömyyspäivärahaa.
15884: suhteutettua päivärahaa. Jos palvelus ei ole jatku-
15885: nut yhdenjaksoisesti vähintään 4 kuukautta, lue-
15886: taan sen perusteella eläkeajaksi eläkeiän saavutta-                          15 §
15887: miseen jäljellä oleva aika vain sikäli kuin edun-        Vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke maksetaan,
15888: saajalla ei ole ennen tätä palvelusta alkaneen        jollei 15 a §:n säännöksistä muuta johdu, sitä
15889: virka- tai työsuhteen taikka yrittäjätoiminnan        kuukautta lähinnä seuraavan kuukauden alusta,
15890: perusteella oikeutta sellaiseen työkyvyttömyys- tai   jonka aikana oikeus eläkkeen saamiseen on synty-
15891: työttömyyseläkkeeseen, jota varten sanottu aika       nyt, kuitenkin aikaisintaan palkan saamisen päät-
15892: tai sitä vastaava ansio jo otetaan huomioon.          tymistä seuraavan kuukauden alusta. Työttömyy-
15893:                                                       seläke maksetaan sen kalenterikuukauden alusta,
15894:                                                       joka kahden kuukauden kuluttua ensiksi seuraa
15895:                        9a§                            9 a §:n 1 momentissa tarkoitetun kansaneläke-
15896:    Työttömyyseläkkeen saamisen edellytyksenä          laitoksen tai työttömyyskassan todistuksen anta-
15897: on, että edunsaajalla on eläkeaikaa vähintään         misesta, tai jos eläke myönnetään ansioon suh-
15898: kuukausi, että hän on täyttänyt 60 vuotta ja että     teutetun päivärahan enimmäismäärän täyttymi-
15899: hän esittää työvoimaviranomaisen todistuksen sii-     sen perusteella, sitä koskevan todistuksen anta-
15900: tä, että hän on työttömänä työnhakijana työvoi-       mista seuraavan kuukauden alusta.
15901: matoimistossa ja ettei hänelle voida osoittaa sel-
15902: laista työtä, jonka vastaanottamisesta hän ei voi
15903: kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työttömyys-                              17 §
15904: turvalain (602184) mukaiseen työttömyyspäivära-
15905: haan. Työttömyyseläkkeen saamisen edellytykse-          Jos eläkkeen saaja on saanut työttömyysturva-
15906: nä on lisäksi, että edunsaaja esittää kansaneläke-    lain (602 184) mukaista työttömyyspäivärahaa sa-
15907: laitoksen tai työttömyyskassan antaman todistuk-      malta ajalta, jolta hänelle myönnetään eläkettä
15908: sen siitä, että hän laskettuna päivästä, joka on      takautuvasti maksetaan takautuva eläke työttö-
15909: aikaisintaan kuukautta ennen edellä sanotun to-       myyskassan tai sosiaalivakuutustoimikunnan vaa-
15910:                                         1984 vp. -    HE n:o 240                                        5
15911: 
15912: timuksesta työttömyyskassalle tai sosiaalivakuu-       3-kohdassa tarkoitettua kieltäytymistä välittömäs-
15913: tustoimikunnalle siltä osin kuin se vastaa samalta    ti seuranneelta kalenterikuukaudelta. Hakemuk-
15914: ajalta maksetun työttömyyspäivärahan määrää.          seen on liitettävä 9 a §:n 1 momentissa tarkoitet-
15915:    Eläke maksetaan työttömyyskassalle tai sosiaali-   tu työvoimaviranomaisen todistus. Jos kuitenkin
15916: vakuutustoimikunnalle kuitenkin vain sillä edel-      keskeytetyn eläkkeen uudelleenmaksamista ei ole
15917: lytyksellä, että työttömyysturvalain 45 §:n 2 mo-     haettu yhden vuoden kuluessa, eläke katsotaan
15918: mentissa tarkoitettu ilmoitus on tehty vähintään      ilman eri päätöstä lakanneeksi keskeyttämisajan-
15919: kaksi viikkoa ennen eläkkeen maksupäivää.             kohdasta lukien.
15920: 
15921:                         18 a §                                                23 §
15922:    Työttömyyseläke myönnetään           toistaiseksi.    Eläkehakemukseen annettuun päätökseen sekä
15923: Työttömyyseläkettä ei kuitenkaan makseta:             13 §:ssä ja 24 §:n 1 momentissa tarkoitetussa
15924:    1) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk- asiassa annettuun päätökseen tai päätökseen, jol-
15925: keensaaja ulkomailla oleskelun tai muun vastaa- la on kieltäydytty antamasta tämän lain 22 § :ssä
15926: van syyn johdosta ei voi ottaa vastaan työtä;         tarkoitettu ennakkotieto, ei saa valittamalla ha-
15927:    2) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk- kea muutosta.
15928: keensaaja on ansiotyössä ansaiten vähintään 2 §:n        Asianosainen ja valtiokonttorin eläkeasiamies,
15929:  1 momentissa tarkoitetun markkamäärän kaksin- joka on tyytymätön eläkehakemukseen annet-
15930: kertaisena kuukaudessa; eikä                          tuun päätökseen, sekä 13 §:ssä ja 24 §:n 1 mo-
15931:    3) sitä seuraavalta kalenterikuukaudelta, jonka mentissa tarkoitetussa asiassa annettuun päätök-
15932: aikana eläkkeensaaja on kieltäytynyt vastaanotta- seen, saa kirjallisesti vaatia siihen oikaisua valti-
15933: masta työvoimaviranomaisen hänelle osoittamaa okonttorilta. Oikaisuvaatimus on annettava valti-
15934: 9 a §:n 1 momentissa tarkoitettua vähintään okoottorille kuudenkymmenen päivän kuluessa
15935: kuukauden jatkuvaa työtä.                             tiedoksisaannista tai, jos vaatimuksen tekijä on
15936:    Työvoimaviranomaisen on annettuaan 9 a §:n eläkeasiamies, päätöksen tekemisestä. Päätök-
15937: 1 momentissa tarkoitetun todistuksen kuuden seen, johon saadaan hakea oikaisua on liitettävä
15938: kuukauden väliajoin tarkastettava, onko eläk- oikaisuvaatimusosoitus.
15939: keensaajalle osoitettavissa työtä. Jos työtä on          Oikaisuvaatimukseen annettuun valtiokontto-
15940: osoitettavissa työttömyyseläkkeensaajalle, työvoi- rin päätökseen sekä muuhun kuin 2 momentissa
15941: maviranomaisen on ilmoitettava siitä valtiokont- tarkoitettuun päätökseen saadaan hakea muutos-
15942: torille.                                              ta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen
15943:    Saatuaan tietää seikasta, jonka perusteella elä- siten kuin on säädetty muutoksenhausta hallinto-
15944: kettä ei 1 momentin mukaan saisi maksaa, valti- asioissa annetussa laissa. Eläkeasiamiehen valitus-
15945: okonttori keskeyttää eläkkeen maksamisen seu- aika luetaan päätöksen tekemisestä. Valituskirje
15946: raavasta mahdollisesta maksujaksosta alkaen, jos saadaan antaa myös valtiokoottorille sen toimit-
15947: syy eläkkeen keskeyttämiseen on edelleen ole- tamiseksi korkeimmalle hallinto-oikeudelle.
15948: massa. Jos eläkettä ei 1 momentin perusteella
15949: olisi saatu maksaa, peritään maksettu eläke takai-
15950: sin. Jos eläkettä ei ole perittävä takaisin kolmea       Tämä laki tulee v01maan                 päivänä
15951: kuukautta pitemmältä ajalta, valtiokonttori voi                    kuuta 198 . Lakia sovelletaan 1 päi-
15952: erityisestä syystä luopua takaisinperinnästä. Eläke västä tammikuuta 1985 lukien.
15953: voidaan periä takaisin myös kuittaamaila se vas-         Laskettaessa 9 a §:ssä tarkoitettuja 200 päivää
15954: taisista eläke-eristä.                                otetaan huomioon myös päivät, joilta edunsaajal-
15955:    Keskeytettyä työttömyyseläkettä ryhdytään ha- le on suoritettu valtakunnalisista työttömyyskas-
15956: kemuksesta uudestaan maksamaan siitä lukien, soista annetun lain ( 12 51 34) mukaista päiväavus-
15957: kun edunsaajalla on oikeus saada eläkettä, ei tusta tai työllisyyslain (946/71) mukaista työttö-
15958: kuitenkaan takautuvasti kuutta kuukautta pitem- myyskorvausta ajalta ennen 1 päivää tammikuuta
15959: mältä ajalta ennen hakemusta eikä 1 momentin 1985.
15960: 6                                     1984 vp. - HE n:o 240
15961: 
15962: 2.
15963:                                                Laki
15964:                                valtion perhe-eläkelain muuttamisesta
15965: 
15966:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15967:    kumotaan 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun valtion perhe-eläkelain (774/68) 9 § sekä
15968:    muutetaan 20 §:n 1 ja 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat 2 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa
15969: laissa (267 /71) seuraavasti:
15970: 
15971:                        20 §
15972:    Perhe-eläkehakemukseen annettuun päätök-          rin päätökseen ja muuhun kuin 1 momentissa
15973: seen sekä 8 §:ssä ja 21 §:n 1 momentissa tarkoi-     tarkoitettuun päätökseen saadaan hakea muutos-
15974: tetussa asiassa annettuun päätökseen ei saa valit-   ta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen
15975: tamalla hakea muutosta. Asianosainen ja valtio-      siten kuin on säädetty muutoksenhausta hallinto-
15976: konttorin eläkeasiamies, joka on päätökseen tyy-     asioissa annetussa laissa. Eläkeasiamiehen valitus-
15977: tymätön, saa kirjallisesti vaatia siihen oikaisua    aika luetaan päätöksen tekemisestä. Valituskirja
15978: valtiokonttorilta. Oikaisuvaatimus on annettava      saadaan antaa myös valtiokonttorille sen toimit-
15979: valtiokonttorille kuudenkymmenen päivän kulu-        tamiseksi korkeimmalle hallinto-oikeudelle.
15980: essa tiedoksisaannista tai, jos vaatimuksen tekijä
15981: on eläkeasiamies, päätöksen tekemisestä. Päätök-
15982: seen, johon saadaan hakea oikaisua, on liitettävä      Tämä    laki tulee v01maan            päivänä
15983: oikaisuvaatimusosoitus.                                         kuuta 198 . Lakia sovelletaan 1 päi-
15984:    Oikaisuvaatimukseen annettuun valtiokontto-       västä tammikuuta 1985 lukien.
15985: 
15986: 
15987: 3.
15988:                                                Laki
15989:            eräiden valtion eläkkeiden tarkistamisesta annetun lain 4 §:n kumoamisesta
15990: 
15991:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
15992: 
15993:                       1 §                                                2 §
15994:    Täten kumotaan eräiden valtion eläkkeiden           Tämä    laki tulee voimaan            patvanä
15995: tarkistamisesta annetun lain (55 5172) 4 §.                     kuuta 198 . Lakia sovelletaan 1 päi-
15996:                                                      västä tammikuuta 1985 lukien.
15997: 
15998: 
15999:        Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
16000: 
16001: 
16002:                                          Tasavallan Presidentti
16003:                                          MAUNO KOIVISTO
16004: 
16005: 
16006: 
16007: 
16008:                                                                           Ministeri Pekka Vennamo
16009:                                       1984 vp. -     HE n:o 240                                       7
16010: 
16011:                                                                                                   Liite
16012: 
16013: 1.
16014:                                               Laki
16015:                                   valtion eläkelain muuttamisesta
16016: 
16017:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16018:    kumotaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/66) 14 § ja 18 §:n 4
16019: momentti,
16020:    näistä 18 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on 4 päivänä kesäkuuta 1982 annetussa laissa (414/82),
16021:    muutetaan 5 §:n 2 momentti, 9 a §:n 1 ja 2 momentti, 15 §:n 1 momentti, 17 §:n 4 ja 5
16022: momentti sekä 23 §:n 1-3 momentti,
16023:    sellaisina kuin ne ovat 5 §:n 2 momentti 10 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (851/71),
16024: 9 a §:n 1 ja 2 momentti 23 päivänä kesäkuuta 1977 annetussa laissa (498/77), 15 §:n 1 momentti 4
16025: päivänä kesäkuuta 1982 annetussa laissa (414/82), 17 §:n 4 ja 5 momentti 21 päivänä tammikuuta
16026: 1983 annetussa laissa (102/83) sekä 23 §:n 1-3 momentti 2 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa
16027: laissa (266/71), sekä
16028:    lisätään lakiin uusi 18 a § seuraavasti:
16029: 
16030: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
16031: 
16032:                                                     5§
16033: 
16034:    Eläkeajaksi työkyvyttömyys- tai työttömyyselä-       Eläkeajaksi työkyvyttömyys- tai työttömyyselä-
16035: kettä varten luetaan myös työkyvyttömyyden tai       kettä varten luetaan myös työkyvyttömyyden tai
16036: työttömyyden alkamisen ja virkaa tai työtä varten    työttömyyden alkamisen ja virkaa tai työtä varten
16037: säädetyn eläkeiän saavuttamisen välinen aika, jos    säädetyn eläkeiän saavuttamisen välinen aika, jos
16038: työkyvyttömyys tai työttömyys on alkanut ennen       työkyvyttömyys tai työttömyys on alkanut ennen
16039: kuin palveluksen päättymisestä on kulunut 360        kuin palveluksen päättymisestä on kulunut 360
16040: sellaista päivää, joilta edunsaaja ei ole saanut     sellaista päivää, joilta edunsaaja ei ole saanut
16041: valtakunnallista työttömyyskassoista annetun lain    työttömyysturvalain (602/84) mukaista ansioon
16042: mukaista päiväavustusta. Jos palvelus ei ole jat-    suhteutettua päivärahaa. Jos palvelus ei ole jatku-
16043: kunut yhdenjaksoisesti vähintään 4 kuukautta,        nut yhdenjaksoisesti vähintään 4 kuukautta, lue-
16044: luetaan sen perusteella eläkeajaksi eläkeiän saa-    taan sen perusteella eläkeajaksi eläkeiän saavutta-
16045: vuttamiseen jäljellä oleva aika vain sikäli kuin     miseen jäljellä oleva aika vain sikäli kuin edun-
16046: edunsaajalla ei ole ennen tätä palvelusta alka-      saajalla ei ole ennen tätä palvelusta alkaneen
16047: neen virka- tai työsuhteen taikka yrittäjätoimin-    virka- tai työsuhteen taikka yrittäjätoiminnan
16048: nan perusteella oikeutta sellaiseen työkyvyttö-      perusteella oikeutta sellaiseen työkyvyttömyys- tai
16049: myys- tai työttömyyseläkkeeseen, jota varten sa-     työttömyyseläkkeeseen, jota varten sanottu aika
16050: nottu aika tai sitä vastaava ansio jo otetaan        tai sitä vastaava ansio jo otetaan huomioon.
16051: huomioon.
16052: 
16053: 
16054:                      9 a §.                                                9a§
16055:    Työttömyyseläkkeen saamisen edellytyksenä            Työttömyyseläkkeen saamisen edellytyksenä
16056: on, että edunsaajalla on eläkeaikaa vähintään        on, että edunsaajalla on eläkeaikaa vähintään
16057: kuukausi, että hän on täyttänyt 60 vuotta ja että    kuukausi, että hän on täyttänyt 60 vuotta ja että
16058: hän esittää työvoimaviranomaisen todistuksen sii-    hän esittää työvoimaviranomaisen todistuksen sii-
16059: tä, ettei hänelle voida osoittaa sellaista työtä,    tä, että hän on työttömänä työnhakzjana työvoi-
16060: jonka vastaanottamisesta hän ei voi kieltäytyä       matoimistossa ja ettei hänelle voida osoittaa sel-
16061: menettämättä oikeuttaan työllisyyslain (946/71)      laista työtä, jonka vastaanottamisesta hän ei voi
16062: mukaiseen työttömyyskorvaukseen, sekä siitä, et-     kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työttömyys-
16063: tä hän laskettuna päivästä, joka on aikaisintaan     turvalain (602 184) mukaiseen työttömyyspäivära-
16064: kuukautta ennen edellä sanotun todistuksen an-       haan. Työttömyyseläkkeen saamisen edellytykse-
16065: 8                                     1984 vp. -    HE n:o 240
16066: 
16067: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
16068: 
16069: tamispäivää, on 60 viimeksi kuluneen viikon         nä on lisäksi, että edunsaaja esittå'ä kansaneläke-
16070: aikana saanut valtakunnallisista työttömyyskas-     laitoksen tai työttömyyskassan antaman todistuk-
16071: soista annetun lain (125/34) mukaista päiväavus-    sen szi'tä, että hän laskettuna päivästä, joka on
16072: tusta tai työllisyyslain mukaista työttömyyskor-    aikaisintaan kuukautta ennen edellä sanotun to-
16073: vausta yhteensä vähintään 200 päivältä taikka       distuksen antamispäivää, on 60 viimeksi kulu-
16074: ettei hänellä sanotun valtakunnallisista työttö-    neen viikon aikana saanut työttömyysturvalain
16075: myyskassoista annetun lain enimmäisavustusta        mukaista työttömyyspäivärahaa yhteensä vähin-
16076: koskevien säännösten mukaan enää ole oikeutta       tään 200 päivältä taikka ettei hänellä työttömyys-
16077: päiväavustukseen.                                   turvalain 26 §:n 1 ja 3 momentin mukaan enää
16078:                                                     ole oikeutta ansioon suhteutettuun päivärahaan.
16079:   Työttömyyden katsotaan alkaneen sinä päivä-          Työttömyyden katsotaan alkaneen sinä päivä-
16080: nä, jolta edunsaajalle on ensimmäisen kerran        nä, jolta edunsaajalle on ensimmäisen kerran
16081: suoritettu 1 momentissa tarkoitettuna aikana päi-   suoritettu 1 momentissa tarkoitettuna 60 viikon
16082: väavustusta tai työttömyyskorvausta.                aikana työttömyyspäivärahaa.
16083: 
16084: 
16085: 
16086:                       14 §.                                                14 §
16087:    Kuukausieläkkeen maara tasoitetaan lå'him-          (14 § kumotaan)
16088: pään täyteen markkamäärään. jos kaksi lukua on
16089: tällaisena lähimpänä lukuna, tasoitus suoritetaan
16090: suurempaan niistä.
16091: 
16092:                         15 §.                                              15 §
16093:    Vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke maksetaan,          Vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke maksetaan,
16094: jollei 15 a §:n säännöksistä muuta johdu, sitä      jollei 15 a §: n säännöksistä muuta johdu, sitä
16095: kuukautta lähinnä seuraavan kuukauden alusta,       kuukautta lähinnä seuraavan kuukauden alusta,
16096: jonka aikana oikeus eläkkeen saamiseen on synty-    jonka aikana oikeus eläkkeen saamiseen on synty-
16097: nyt, kuitenkin aikaisintaan palkan saamisen päät-   nyt, kuitenkin aikaisintaan palkan saamisen päät-
16098: tymistä seuraavan kuukauden alusta. Työttömyy-      tymista seuraavan kuukauden alusta. Työttömyy-
16099: seläke maksetaan sen kalenterikuukauden alusta,     seläke maksetaan sen kalenterikuukauden alusta,
16100: joka kahden kuukauden kuluttua ensiksi seuraa       joka kahden kuukauden kuluttua ensiksi seuraa
16101: 9 a §:n 1 momentissa tarkoitetun todistuksen        9 a § :n 1 momentissa tarkoitetun kansaneläke-
16102: antamisesta, tai jos eläke myönnetään päiväavus-    laitoksen tai työttömyyskassan todistuksen anta-
16103: tuksen enimmäismäärän täyttymisen perusteella,      misesta, tai jos eläke myönnetään ansioon suh-
16104: sanotun todistuksen antamista seuraavan kuu-        teutetun päivärahan enimmäismäärän täyttymi-
16105: kauden alusta.                                      sen perusteella, sitä koskevan todistuksen anta-
16106:                                                     mista seuraavan kuukauden alusta.
16107: 
16108: 
16109:                                                 17 §
16110: 
16111:   Jos eläkkeen saaja on saanut työllisyyslain mu-     Jos eläkkeen saaja on saanut työttömyysturva-
16112: kaista työttömyyskorvausta tai valtakunnallisista   lain (602/84) mukaista työttömyyspäivärahaa sa-
16113: työttömyyskassoista annetun lain mukaista päivä-    malta ajalta, jolta hänelle myönnetään eläkettä
16114: avustusta samalta ajalta, jolta hänelle myönne-     takautuvasti maksetaan takautuva eläke työttö-
16115: tään eläkettä takautuvasti, maksetaan takautuva     myyskassan tai sosiaalivakuutustoimikunnan vaa-
16116: eläke työvoimatoimikunnan tai työttömyyskassan      timuksesta työttömyyskassalle tai sosiaalivakuu-
16117: vaatimuksesta työvoimatoimikunnalle tai työttö-     tustoimikunnalle siltä osin kuin se vastaa samalta
16118: myyskassalle siltä osin kuin se vastaa samalta      ajalta maksetun työttömyyspäivärahan määrää.
16119: ajalta maksetun työttömyyskorvauksen tai päivä-
16120: avustuksen määrää.
16121:                                        1984 vp. -    HE n:o 240                                       9
16122: 
16123: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
16124: 
16125:    Eläke maksetaan työvoimatoimikunnalle tai            Eläke maksetaan työttömyyskassalle tai sosiaali-
16126: työttömyyskassalle kuitenkin vain sillä edellytyk-   vakuutustoimikunnalle kuitenkin vain sillä edel-
16127: sellä, että työllisyyslain 27 b §:n 2 momentissa     lytyksellä, että työttömyysturvalain 45 §:n 2 mo-
16128: tai valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun   mentissa tarkoitettu ilmoitus on tehty vähintään
16129: lain 28 b §:ssä tarkoitettu ilmoitus on tehty        kaksi viikkoa ennen eläkkeen maksupäivää.
16130: vähintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen maksu-
16131: päivää.
16132: 
16133:                                                  18 §
16134: 
16135:    Työttömyyseläke lakkaa riman eri päätöstä            (4 mom. kumotaan)
16136: kuuden kuukauden tai asetuksella säädetyn pi-
16137: temmän ajan kuluttua työvoimaviranomaisen to-
16138: distuksen antamisesta lukien, jollei valtiokontto-
16139: nlle sitä ennen ole toimitettu työvoimavirano-
16140: maisen antamaa uutta todistusta siitä, ettei eläk-
16141: keensaajalle voida osoittaa 9 a §:ssä tarkoitettua
16142: työtä. Jos eläkkeen lakkaamisen jälkeen työttö-
16143: myys jatkuu tai alkaa uudelleen, eläkettä ryhdy-
16144: tään maksamaan samojen perusteiden mukaan
16145: kuin aikaisempaakin eläkettä, jollei eläkkeen lak-
16146: kaamisesta ole kulunut kahta vuotta pitempää
16147: arkaa. Tällöin 9 a §:ää sovellettaessa eläkkeellä-
16148: olon arkaa pidetään korvauspäivinä ja eläke mak-
16149: setaan 9 a §:ssä mainitun todistuksen antamista
16150: seuraavan kuukauden alusta, jos todistuksesta
16151: käy tlmi, että edunsaajalle ei ole työttömyyseläk-
16152: keen lakkaamisen jälkeen maksettu työttömyysa-
16153: vustusta tai -korvausta. Valtiokonttorin hyväksy-
16154: män selvityksen perusteella eläke voidaan työttö-
16155: myyden jatkuessa myöntää myös takautuvasti
16156: enintään kuuden kuukauden ajalta.
16157: 
16158: 
16159:                                                                             18 a §
16160:                                                         Työttömyyseläke myönnetään toistaiseksi.
16161:                                                      Työttömyyseläkettä ei kuitenkaan makseta:
16162:                                                         1) kalentenkuukaudelta, jonka arkana eläk-
16163:                                                      keensaaja ulkomarlla oleskelun tai muun vastaa-
16164:                                                      van syyn johdosta ei voi ottaa vastaan työtä;
16165:                                                         2) kalentenkuukaudelta, jonka arkana eläk-
16166:                                                      keensaaja on ansiotyössä ansaiten vähintään 2 §:n
16167:                                                      1 momentissa tarkoitetun markkamäärän kaksin-
16168:                                                      kertarsena kuukaudessa; etkä
16169:                                                        3) sitä seuraavalta kalentenkuukaudelta, jonka
16170:                                                      arkana eläkkeensaaja on kieltäytynyt vastaanotta-
16171:                                                      masta työvoimaviranomarsen hänelle osoittamaa
16172:                                                      9 a §:n 1 momentissa tarkoitettua vähintään
16173:                                                      kuukauden jatkuvaa työtä.
16174:                                                         Työvoimaviranomarsen on annettuaan 9 a §:n
16175:                                                      1 momentissa tarkoitetun todrstuksen kuuden
16176:                                                      kuukauden väliajoin tarkastettava, onko eläk-
16177: 2 4384012659
16178: 10                                     1984 vp. -    HE n:o 240
16179: 
16180: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
16181: 
16182:                                                       keensaajalle osoitettavissa työtä. jos työtä on
16183:                                                       osoitettavissa työttömyyseläkkeensaajalle, työvoi-
16184:                                                       maviranomaisen on ilmoitettava siitä valtiokont-
16185:                                                       torille.
16186:                                                         Saatuaan tietää seikasta, jonka perusteella elä-
16187:                                                      kettä ei 1 momentin mukaan saisi maksaa, valti-
16188:                                                      okonttori keskeyttää eläkkeen maksamisen seu-
16189:                                                      raavasta mahdollisesta maksujaksosta alkaen, jos
16190:                                                      syy eläkkeen keskeyttämiseen on edelleen ole-
16191:                                                      massa. jos elä"kettä" ei 1 momentin perusteella
16192:                                                      olisi saatu maksaa, peritään maksettu eläke takai-
16193:                                                      sin. jos eläkettä ei ole pen"ttävä takaisin kolmea
16194:                                                      kuukautta pitemmältä ajalta, valtiokonttori voi
16195:                                                      erityisestä syystä luopua takaisinperinnästä. Eläke
16196:                                                      voidaan periä takaisin myös kuittaamaila se vas-
16197:                                                      taisista eläke-eristä.
16198:                                                         Keskeytettyä työttömyyselä"kettä" ryhdytään ha-
16199:                                                      kemuksesta uudestaan maksamaan siitä lukien,
16200:                                                      kun edunsaajalla on oikeus saada eläkettä, ei
16201:                                                      kuitenkaan takautuvasti kuutta kuukautta pitem-
16202:                                                      mällä ajalta ennen hakemusta eikä 1 momentin
16203:                                                      3-kohdassa tarkoitettua kieltäytymistä välittömäs-
16204:                                                      ti seuranneelta kalenterikuukaudelta. Hakemuk-
16205:                                                      seen on ltitettävä" 9 a §:n 1 momentissa tarkoitet-
16206:                                                      tu työvoimaviranomaisen todistus. jos kuitenkin
16207:                                                      keskeytetyn eläkkeen uudelleenmaksamista ei ole
16208:                                                      haettu yhden vuoden kuluessa, eläke katsotaan
16209:                                                      ilman eri päätöstä lakanneeksi keskeyttämisajan-
16210:                                                      kohdasta lukien.
16211: 
16212: 
16213: 
16214: 
16215:                       23 §.                                                   23 §
16216:   Eläkehakemukseen annettuun päätökseen tai             Eläkehakemukseen annettuun päätökseen sekä
16217: päätökseen, jolla on kieltäydytty antamasta tä-      13 §:ssä ja 24 §:n 1 momentissa tarkoitetussa
16218: män lain 22 §:ssä tarkoitettu ennakkotieto, ei saa   asiassa annettuun päätökseen tai päätökseen, jol-
16219: valittamalla hakea muutosta.                         la on kieltäydytty antamasta tämän lain 22 §:ssä
16220:                                                      tarkoitettu ennakkotieto, ei saa valittamalla ha-
16221:                                                      kea muutosta.
16222:   Asianosainen ja valtiokonttorin eläkeasiamies,        Asianosainen ja valtiokonttorin eläkeasiamies,
16223: joka on tyytymätön eläkehakemukseen annet-           joka on tyytymätön eläkehakemukseen annet-
16224: tuun päätökseen, saa kirjallisesti vaatia siihen     tuun päätökseen, sekä 13 §:ssä ja 24 §:n 1 mo-
16225: oikaisua valtiokonttorilta. Oikaisuvaatimus on       mentissa tarkoitetussa asiassa annettuun pää"tök-
16226: annettava valtiokoottorille kuudenkymmenen           seen, saa kirjallisesti vaatia siihen oikaisua valti-
16227: päivän kuluessa tiedoksisaannista tai, jos vaati-    okonttorilta. Oikaisuvaatimus on annettava valti-
16228: muksen tekijä on eläkeasiamies, päätöksen teke-      okoottorille kuudenkymmenen päivän kuluessa
16229: misestä. Päätökseen, johon saadaan hakea oikai-      tiedoksisaannista tai, jos vaatimuksen tekijä on
16230: sua, on liitettävä oikaisuvaatimusosoitus.           eläkeasiamies, päätöksen tekemisestä. Päätök-
16231:                                                      seen, johon saadaan hakea oikaisua on liitettävä
16232:                                                      oikaisuvaatimusosoitus.
16233:                                        1984 vp. - HE n:o 240                                          11
16234: 
16235: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
16236: 
16237:    Oikaisuvaatimukseen annettuun valtiokontto-           Oikaisuvaatimukseen annettuun valtiokontto-
16238: rin päätökseen ja muuhun kuin perhe-eläkehake-        rin päätökseen sekä muuhun kuin 2 momentissa
16239: mukseen annettuun päätökseen saadaan hakea            tarkoitettuun päätökseen saadaan hakea muutos-
16240: muutosta valittamalla korkeimpaan hallito-            ta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen
16241: oikeuteen siten kuin on säädetty muutoksenhaus-       siten kuin on säädetty muutoksenhausta hallinto-
16242: ta hallintoasioissa annetussa laissa. Eläkeasiamie-   asioissa annetussa laissa. Eläkeasiamiehen valitus-
16243: hen valitusaika luetaan päätöksen tekemisestä.        aika luetaan päätöksen tekemisestä. Valituskirja
16244: Valituskirja saadaan antaa myös valtiokoottorille     saadaan antaa myös valtiokonttorille sen toimit-
16245: sen toimittamiseksi korkeimmalle hallinto-oikeu-      tamiseksi korkeimmalle hallinto-oikeudelle.
16246: delle.
16247: 
16248: 
16249:                                                         Tämä      laki tulee voimaan             päivänä
16250:                                                                    kuuta 198 . Lakia sovelletaan 1 päi-
16251:                                                       västä tammikuuta 1985 lukien.
16252:                                                          Laskettaessa 9 a §:ssä tarkoitettuja 200 päivää
16253:                                                       otetaan huomioon myös päivät, joilta edunsaajal-
16254:                                                       le on suoritettu valtakunnalisista työttömyyskas-
16255:                                                       soista annetun lain (125 134) mukaista päiväavus-
16256:                                                       tusta tai työllisyyslain (946171) mukaista työttö-
16257:                                                       myyskoroausta ajalta ennen 1 päivää tammikuuta
16258:                                                       1985.
16259: 
16260: 
16261: 
16262: 
16263: 2.
16264:                                                 Laki
16265:                                 valtion perhe-eläkelain muuttamisesta
16266: 
16267:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16268:    kumotaan 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun valtion perhe-eläkelain (774/68) 9 § sekä
16269:    muutetaan 20 §:n 1 ja 2 momentti, sellaisina kuin ne ovat 2 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa
16270: laissa (267 /71) seuraavasti:
16271: 
16272: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
16273: 
16274:                      9§                                                      9 §
16275:    Perhe-eläkkeen määrä tasoitetaan lähimpään           (9 § kumotaan)
16276: täyteen markkamäärään. jos kaksi lukua on täl-
16277: laisena lähimpänä määränä, tasoitus suoritetaan
16278: suurempaan niistä.
16279: 
16280:                        20 §                                                  20 §
16281:    Perhe-eläkehakemukseen annettuun päätök-              Perhe-eläkehakemukseen annettuun päätök-
16282: seen ei saa valittamalla hakea muutosta. Asian-       seen sekä 8 §:ssä ja 21 §:n 1 momentissa tarkoi-
16283: omainen ja valtiokonttorin eläkeasiamis, joka on      tetussa asiassa annettuun päätökseen ei saa valit-
16284: päätökseen tyytymäton, saa kirjallisesti vaatia       tamalla hakea muutosta. Asianosainen ja valti-
16285: siihen oikaisua valtiokonttorilta. Oikaisuvaatimus    okonttori eläkeasiamies, joka on päätökseen tyy-
16286: on annettava valtiokoottorille kuudenkymmenen         tymätön, saa kirjallisesti vaatia siihen oikaisua
16287: 12                                     1984 vp. -     HE n:o 240
16288: 
16289: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
16290: 
16291: päivän kuluessa tiedoksisaannista tai, jos vaati-     valtiokonttorilta. Oikaisuvaatimus on annettava
16292: muksen tekijä on eläkeasiamies, päätöksen teke-       valtiokoottorille kuudenkymmenen päivän kulu-
16293: misestä. Päätökseen, johon saadaan hakea oikai-       essa tiedoksisaannista tai, jos vaatimuksen tekijä
16294: sua, on liitettävä oikaisuvaatimusosoitus.            on eläkeasiamies, päätöksen tekemisestä. Päätök-
16295:                                                       seen, johon saadaan hakea oikaisua, on liitettävä
16296:                                                       oikaisuvaatimusosoitus.
16297:    Oikaisuvaatimukseen annettuun valtiokontto-           Oikaisuvaatimukseen annettuun valtiokontto-
16298: rin päätökseen ja muuhun kuin perhe-eläkehake-        rin päätökseen ja muuhun kuin 1 momentissa
16299: mukseen annettuun päätökseen saadaan hakea            tarkoitettuun päätökseen saadaan hakea muutos-
16300: muutosta valittamalla korkeimpaan hallito-            ta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen
16301: oikeuteen siten kuin on säädetty muutoksenhaus-       siten kuin on säädetty muutoksenhausta hallinto-
16302: ta hallintoasioissa annetussa laissa. Eläkeasiamie-   asioissa annetussa laissa. Eläkeasiamiehen valitus-
16303: hen valitusaika luetaan päätöksen tekemisestä.        aika luetaan päätöksen tekemisestä. Valituskirja
16304: Valituskirja saadaan antaa myös valtiokoottorille     saadaan antaa myös valtiokoottorille sen toimit-
16305: sen toimittamiseksi korkeimmalle hallinto-oikeu-      tamiseksi korkeimmalle hallinto-oikeudelle.
16306: delle.
16307: 
16308: 
16309:                                                         Tämä   laki tulee vozmaan           päivänä
16310:                                                                kuuta 198 . Lakia sovelletaan 1 pai"-
16311:                                                       västä tammikuuta 1985 lukien.
16312:                                            1984 vp. - HE n:o 241
16313: 
16314: 
16315: 
16316: 
16317:                                               Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tullitariffin muuttami-
16318:                                       sesta
16319: 
16320: 
16321: 
16322: 
16323:                                  ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
16324: 
16325:   Eräille teollisuustuotannossa käytettäville ta-            Tullitariffin muutos on tarkoitettu tulemaan
16326: varoille säädettyjen tullittomien teollisuusetujen         voimaan tammikuun 1 päivänä 1985.
16327: voimassaoloaikaa ehdotetaan jatkettavaksi.
16328: 
16329: 
16330: 
16331: 
16332:                                                   PERUSTELUT
16333: 
16334: 1. Nykyinen tilanne Ja astan val-                          merkitsisi teollisuudelle kilpailukykyä haittaavaa
16335:    mistelu                                                 kustannuslisää.
16336: 
16337: 1.1. Nykyinen tilanne
16338:                                                            1.2. Asian valmistelu
16339:     Tullitariffilakiin (360/ 80) liittyvän tullitariffin
16340: nimikkeissä 23.03, 39.07.D, 5l.Ol.B, 51.04.B,                 Asiaa on valmisteltu tullihallituksessa ja tulli-
16341: 56.07.B.I ja B.II, 58.04, 59.02.A.II, 59.03.A.II,          asiain neuvottelukunnassa, joka on antanut siitä
16342: 59.08.C.II, 59.1l.D.III.a, 60.0l.D.III, 70.05 .A,          myönteisen lausunnon.
16343: 84.06.C, 84.6l.C, 85.01.A.II.b ja E.III,
16344: 85.15.F.II.b, 85.19.A.II sekä 87.14.B on eräille
16345: teollisuuden tuotannossaan käyttämille tuontita-
16346: varoille tullittornia teollisuusetuja, jotka on sää-       2. Ehdotetut muutokset
16347: detty määräaikaisiksi ja olemaan voimassa vuo-
16348: den 1984 loppuun.                                            Teollisuuden kilpailukyvyn jatkuvuuden tur-
16349:     Useat näistä teollisuuseduista ovat tulleet tar-       vaamiseksi ehdotetaan seuraavien tullittomien
16350: peettomiksi, koska kyseisiä tuotteita on saatavissa        teollisuusetujen voimassaoloa jatkettavaksi kah-
16351:  ja tuodaan maista, joiden kanssa Suomi on                 della vuodella eli vuoden 1986 loppuun:
16352: solminut vapaakauppasopimuksen. Näiden maiden
16353: alkuperätuotteiden viimeiset tullit poistuvat              Muist. nimikkeeseen 23.03
16354: tammikuun 1 päivänä 1985.                                     turkiseläinten rehuihin käytettävä pemnapro-
16355:     Osa nyt puheena olevista teollisuuseduista kos-        teiinitiiviste ja maissigluteeni
16356: kee kuitenkin tavaroita, joita ei ole lainkaan tai
16357:  riittävästi saatavissa vapaakauppamaista. Tämän           Muist. alanimikkeeseen 51.01.B
16358: vuoksi ja osittain myös hintasyistä teollisuus tuo            teollisuuden tuotteiden valmistukseen käytet-
16359:  tarvitsemiaan raaka-aineita vapaakauppa-aluee-            tävä lanka
16360:  seen kuulumattomista maista. Tällöin tavaroista
16361:  kannetaan ilman erityistä teollisuustullietua voi-        Muist. 4 alanimikkeeseen 51.04.B
16362: massa oleva yleinen tulli. Näissä tapauksissa teol-          värjätyn tai muuten viimeistellyn kankaan val-
16363: ·lisuustullietujen Voimassaoloajan päättyminen             mistukseen käytettävä kangas
16364: 438401224Y
16365: 2                                     1984 vp. - HE n:o 241
16366: 
16367: Muist. 6 alanimikkeeseen 51. 04. B                  Muist. alanimikkeeseen 60. Ol.D.III
16368:  purjeiden valmistukseen käytettävä kangas            liimaliinojen valmistukseen käytettävä ommel-
16369:                                                     kangas
16370: Muist. 2 alanimtkkeeseen 56.07.B.J
16371:   aamutohveleiden päälliskankaana käytettävä        Muist. 2 alanimikkeeseen 70.05.A
16372: kenostettu kangas                                     luminenssinäyttöpäätteiden     komponenttien
16373:                                                     valmistukseen käytettävä lasi
16374: Muzst. 3 alanimikkeeseen 59. 03.A.II
16375:   liimaliinojen valmistukseen käytettävä kuitu-     Muist. 1 alanimikkeeseen 84. 61. C
16376: kangas                                                pesukoneiden valmistukseen käytettävät mag-
16377:                                                     neettiventtiilit
16378: Muzst. 2 alanimzkkeeseen 84. 06. C
16379:   ruohonleikkuukoneiden valmistukseen käytet-       Muzst. alanimzkkeeseen 85.19.A.II
16380: tävät moottorit                                       pesukoneiden valmistukseen käytettävät paine-
16381:                                                     kytkimet
16382: Muist. 2 alanimikkeeseen 85. 01. E. III
16383:   televisiovastaanottimien ja näyttöpäätteiden
16384:                                                     Muist. alanimikkeeseen 87.14.B
16385: valmistukseen käytettävät korkeajännitekaskadit       perävaunujen valmistukseen käytettävät osat.
16386: 
16387: Muist. alanimikkeeseen 85.15.F.II.b                    Lisäksi ehdotetaan tullitariffin alanimikkeessä
16388:   televisiovastaanottimien ja näyttöpäätteiden      85.0l.A.II.b olevaa teollisuusetumuistutusta 1
16389: valmistukseen käytettävät viivelinjat               muutettavaksi siten, että tulliuoman teollisuuse-
16390:                                                     dun voimassaoloa jatketaan taloudessa käytettä-
16391:   Seuraavat teollisuusedut, joiden voimassaolo      vien pesukoneiden valmistukseen tuotavien säh-
16392: päättyy kuluvan vuoden lopussa, ehdotetaan          kömoottoreiden osalta. Samassa muistutuksessa
16393: poistettaviksi rullitariffista:                     mainittu liesituulettimien ja mankelien valmis-
16394:                                                     tukseen käytettäviä sähkömoottoreita koskeva
16395: Muzst. 2 alanimzkkeeseen 39.07.D
16396:                                                     tullittomuus ehdotetaan poistettavaksi.
16397:    lattiakatteiden alushuovan valmistukseen käy-
16398: tettävä verkkomainen muovituote
16399: Muist. 5 alanimzkkeeseen 51.04.B                    3. Esityksen taloudelliset               vai-
16400:    mattojen tai suodatinkankaiden pohjakankaa-         kutukset
16401: lla tai lattiakatteiden alushuovan valmistukseen
16402: käytettävä kangas                                     Koska teollisuusedut jo ovat voimassa, ei ehdo-
16403:                                                     tuksella ole suoranaista vaikutusta tullin kan-
16404: Muist. 7 alanimikkeeseen 51.04.B
16405:                                                     toon. Vuotuinen tullin menetys jatkettavaksi eh-
16406:   painettujen etikettien valmistukseen käytettävä   dotettujen tullittomuuksien osalta on ollut run-
16407: kangas                                              saat 500 000 markkaa. Sen arvioidaan kasvavan
16408: Muist. 4 alanimikkeeseen 56. 07.B.II                noin 750 000 markkaan.
16409:   suodatinkankaiden pohjakankaana käytettävä
16410: kangas
16411:                                                     4. Voimaan tulo
16412: Muzst. nimzkkeeseen 58. 04
16413:   linja-auton istuinten päällystämiseen käytettä-     Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan tammi-
16414: vä nukkakangas                                      kuun 1 päivänä 1985.
16415: Muist. alanimzkkeeseen 59. 02.A.II
16416:   liimaliinojen valmistukseen käytettävä neulat-
16417: tu huopa                                            5. Säätämisjärjestys
16418: Muist. alanimikkeeseen 59.08.C.Il
16419:                                                        Hallituksen esityksen tarkoittama tullitariffin
16420:   urheilujalkineiden päälliskankaaksi käytettävä
16421:                                                     muutos on käsiteltävä verolain säätämisestä mää-
16422: vaahtomuovilla kenostettu kangas                    rätyssä järjestyksessä.
16423: Muist. alanimikkeeseen 59.11.D.III.a
16424:   kumiteollisuuden raaka-aineena käytettävä           Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
16425: kangas                                              nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
16426:                                                  1984 vp. -        HE n:o 241                                                    3
16427: 
16428: 
16429: 
16430: 
16431:                                                               Laki
16432:                                                  tullitariffin muuttamisesta
16433: 
16434:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1980 annettuun tullitariffila-
16435: kiin ( 360180) liittyvää tullitariffia,
16436:    sellaisena kuin se nyt kysymyksessä olevilta kohdin on osittain muutettuna 3 päivänä huhtikuuta ja
16437: 22 päivänä toukokuuta 1981, 16 päivänä huhtikuuta ja 12 päivänä marraskuuta 1982, 29 päivänä
16438: kesäkuuta 1983 ja 6 päivänä tammikuuta 1984 annetuissa laeissa (246/81, 342/81, 295/82, 809/82,
16439: 574/83 ja 1/84), seuraavasti:
16440: 
16441: 
16442:                                         IV OSA
16443:      ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA
16444: 
16445: 
16446:                                                          23. Ryhmä
16447:                               Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu
16448: 
16449: 
16450: Nimik-                                                              Tullimäärä allamainituista päivämääristä lukien*
16451: keen   Tavara                                                                                               1.1.   1.1.   1.1.
16452: n:o                                                                 -   -   -   -   -   -   -   -   -   -
16453:                                                                                                             1985   1986   1987
16454: 1.       2.                                                         -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.     9.     10.
16455: 
16456:          -    -   -   -   -     -   -   -    -    -   -   -    -
16457: 23.03    Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte Ja muut
16458:          sokerinvalmistuksen jätteet; rankki ja muut pa-
16459:          nimo- ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuuden jät-
16460:          teet ja niiden kaltaiset jäteaineet ......... (Muist.)                                              6%
16461:          Muist. nimikkeeseen 23.03. Tähän nimikkee-
16462:          seen kuuluvat perunaproteiinitiiviste ja maissiglu-
16463:          teeni, jotka käytetään turkiseläinten rehuihin, ovat
16464:          tullittomat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
16465:          Tämä tullittomuus on voimassa vuoden 1986 lop-
16466:          puun.
16467:          -    -   -   -   -     -   -   -   -     -   -   -    -
16468: 
16469: 
16470:      * Tullimäärät, joita ei alenneta, mrumtaan vain sarakkeessa n:o 8.
16471:        Alenevat tullimäärät kannetaan 1.1.1985 alkaen sarakkeen n:o 9 mukaisesti.
16472: 4                                                1984 vp. -       HE n:o 241
16473: 
16474:                                        VII OSA
16475: MUOVIT, MYÖS TEKOHARTSIT, SELLULOOSAESTERIT JA -EETTERIJ, SEKÄ,, NIISTÄ VALMISTETUT TUOT-
16476:   TEET; LUONNONKUMI, SYNTEETTINEN KUMI JA FAKTIS SEKA NIISTA VALMISTETUT TUOTTEET
16477: 
16478: 
16479:                                                        39. Ryhmä
16480:                  Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä valmistetut tuotteet
16481: 
16482: 
16483: 1.      2.                                                         -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
16484: 
16485:         -    -     -   -    -   -   -    -   -    -   -   -   -
16486: 39.07   Teokset aineista, jollaiset kuuluvat nimikkeisiin
16487:         39.01-39.06
16488:         -  -  -   -   -   -    -   -   -   -   -    -  -
16489:         D. muut ................................. (Muist.)                                                 21 %
16490:                                          vähin tulli 1 kg                                                   2,94
16491:         Muist. alanimikkeeseen 39.07.D. Tähän alani-
16492:         mikkeeseen kuuluvista puolivalmisteista, joi~~a
16493:         teollisuus valmistaa nimikkeistön XVI-XX OS!ln
16494:         kuuluvia esineitä, kannetaan tullia 7, 5 % arvosta
16495:         ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
16496:         -    -     -   -    -   -   -    -   -    -   -   -   -
16497: 
16498: 
16499: 
16500: 
16501:                                                        XI OSA
16502:                                         TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT
16503: 
16504: 
16505:                                                         51. Ryhmä
16506:                                                   Katkomattomat tekokuidut
16507: 
16508: 
16509: 1.      2.                                                         -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
16510: 
16511: 51.01   Lanka katkomattomista tekokuiduista, ei kuiten-
16512:         kaan vähittäismyyntimuodoissa:
16513:         -   -    -   -   -    -  -    -   -   -   -   -   -
16514:         B. muuntokuiduista:                         (Muist.)
16515:              I. teksturoitu lanka ..........................                                               1) %
16516:            II. muu ......................................                                                  20 %
16517:         Muist. alanimikkeeseen 5l.Ol.B. Tähän alani-
16518:         mikkeeseen kuuluva lanka, jonka teollisuus käyttää
16519:         tuotteiden valmistukseen, on tulliton, jos tullihalli-
16520:         tuksen päätöksellä osoitetaan, että vastaavaa tava-
16521:         raa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tämä
16522:         tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston määrää-
16523:         millä ehdoilla Ja se on vmmassa vuoden 1986
16524:         loppuun.
16525:         -    -     -   -    -   -   -    -   -    -   -   -   -
16526: 51.04   Kankaat katkomattomista tekokuiduista, myös ni-
16527:         mikkeeseen 51.01 tai 51.02 kuuluvista yksikuitu-
16528:         langoista tai kaistaleista kudotut:
16529:         -   -  -   -   -   -    -   -   -   -   -    -  -
16530:         B. muut .................................. (Muist.)                                                20 %
16531:                                           vähin tulli 1 kg                                                  4,-
16532:         -    -     -   -    -   -   -    -   -    -   -   -   -
16533:                                              1984 vp. -      HE n:o 241                                                      5
16534: 
16535: 
16536: 1.      2.                                                        - - - - - - - - - - 8.                          9.   10.
16537: 
16538:         Muist. 4. alanimikkeeseen )1.04.B. Tähän alani-
16539:         mikkeeseen kuuluva enintään 1)0 g/m2 painoinen
16540:         ja vähintään 85 painoprosenttia katkomatoota syn-
16541:         teettistä tai muuntotekstiiliainetta sisältävä, valkai-
16542:         sematon ja värjäämätön raakakangas, jonka teolli-
16543:         suus käyttää värjätyn tai muuten viimeistellyn kan-
16544:         kaan valmistukseen, on tulliton ehdoilla, jotka
16545:         valtioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus on voi-
16546:         massa vuoden 1986 loppuun.
16547:         Muist. 5. alanimikkeeseen 51.04.B. Tähän alani-
16548:         mikkeeseen kuuluva kangas, jonka teollisuus käyt-
16549:         tää purjeidea valmistukseen, on tulliton, jos tulli-
16550:         hallituksen päätöksellä osoitetaan, että vastaavaa
16551:         tavaraa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tä-
16552:         mä tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston mää-
16553:         räämillä ehdoilla ja se on voimassa vuoden 1986
16554:         loppuun.
16555: 
16556: 
16557: 
16558: 
16559:                                                       52. Ryhmä
16560:                                                Metalloidut tekstiilitavarat
16561: 
16562: 
16563: 
16564: 
16565:                                                       56. Ryhmä
16566:                                                   Katkotut tekokuidut
16567: 
16568: 
16569: 1.      2.                                                        -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
16570: 
16571:         -  -    -  -    -    - -   -    -  -   -   -    -
16572: 56.07   Tekokuitukankaat (katkotuista tekokuiduista tai te-
16573:         kokuitujen jätteistä):
16574:         -  -   -   -    -   - - - - - - - -
16575:         B. muut:
16576:             1. paino yli 250 g/m 2 ••••••••.••.•••. (Muist.)                                              22 %
16577:                                           vähin tulli 1 kg                                                 3,54
16578:              II. paino enintään 2)0 glm 2 .......... (Muist.)                                             22%
16579:                                            vähin tulli 1 kg                                                4,24
16580:         -    -   -   -    -   -   -    -  -    -   -    -   -
16581:         Muist. 2. alanimikkeeseen 56.07.B.I. Tähän ala-
16582:         nimikkeeseen kuuluva liimaamaila kenostettu kan-
16583:         gas, jonka teollisuus käyttää aamutohveleiden pääl-
16584:         liskankaana, on tulliton, jos tullihallituksen pää-
16585:         töksellä osoitetaan, että vastaavaa tavaraa ei tehdas-
16586:         maisesti valmisteta Suomessa. Tämä tullittomuus
16587:         toteutetaan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla
16588:         ja se on voimassa vuoden 1986 loppuun.
16589:         Muist. 3. alanimikkeeseen 56.07.B.II. Tähän
16590:         alanimikkeeseen kuuluvasta erikoiskudotusta ns.
16591:         poikittaiskimmoisesta kankaasta, jonka teollisuus
16592:         käyttää kiinne- tai haavalaastarin valmistukseen,
16593:         kannetaan tullia 12 % arvosta ehdoilla, jotka val-
16594:         rioneuvosto määrää.
16595: 6                                              1984 vp. -       HE n:o 241
16596: 
16597:                                                         57. Ryhmä
16598:                               Muut kasvitekstiiliaineet; paperilanka ja paperilankakankaat
16599: 
16600: 
16601: 
16602: 
16603:                                                   58. Ryhmä
16604: Matot ja kuvakudokset; nukka- ja hetulankakankaat; nauhat; koristepunokset; tylli ja muut verkkokudokset; pitsit;
16605:                                                koruompelukset
16606: 
16607: 
16608: 1.       2.                                                      -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
16609: 
16610: 
16611: )8.04    Nukka- ja hetulankakankaat (nimikkeeseen )).08
16612:          tai )8.05 kuulumattomat) ....................... .                                              24%
16613:                                          vähin tulli 1 kg                                                 5,76
16614: 
16615: 
16616: 
16617: 
16618:                                                    59. Ryhmä
16619: Vanu ja huopa; side- ja purjelanka, nuora ja köysi; erikoiskudelmat; kyllästetyt tai päällystetyt kudelmat, tekniset
16620:                                                  tekstiilitavarat
16621: 
16622: 
16623: 1.       2.                                                      -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
16624: 
16625:          -    -   -   -   -    -   -   -   -    -   -   -   -
16626: 59.02    Huopa ja siitä valmistetut tavarat, myös kyllästetyt
16627:          tai päällystetyt: ··
16628:          A. huopa:
16629:          -    -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -   -
16630:               II. muu ......................................                                             30 %
16631:          -    -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -   -
16632: 59.03    Kuitukangas, sen kaltainen kangas langoista sekä
16633:          tällaisista kankaista valmistetut tavarat, myös kyl-
16634:          lästetyt tai päällytetyt:
16635:          A. kuitukangas ja sen kaltainen kangas langoista,
16636:             myös kyllästetty tai päällystetty:
16637:          -    -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -   -
16638:               II. muu .............................. (Muist.)                                            30 %
16639:                                            vähin tulli 1 kg                                               3,54
16640:          -    -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -   -
16641:          Muist. 3. alanimikkeeseen 59.03.A.II. Tähän
16642:          alanimikkeeseen kuuluva tekokuiduista valmistettu
16643:          kuitukangas, jonka ~aino on enintään 50 g, mutta
16644:          vähintään 20 g/m ja jonka teollisuus käyttää
16645:          liimaliinojen valmistukseen, on tulliton ehdoilla,
16646:          jotka valtioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus on
16647:          voimassa vuoden 1986 loppuun.
16648:          -    -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -   -
16649: 59.08    Selluloosajohdannaisilla tai muilla muoviaineilla
16650:          kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut
16651:          tekstiilikudelmat:
16652:          -    -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -   -
16653:          c. muut kudelmat:
16654:          -    -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -   -
16655:                                                 1984 vp. - HE n:o 241                                                         7
16656: 
16657: 
16658: 1.       2.                                                        -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
16659: 
16660:               II. muut:
16661:                   a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua                                                24 %
16662:                                            vähin tulli 1 kg                                                 4,24
16663:                   b. muuta tekstiiliainetta .................. .                                           24 %
16664: 
16665: 59.11    Kumilla käsitellyt tekstiilikudelmat, ei kuitenkaan
16666:          kumilla käsitellyt neuletuotteet:
16667: 
16668:          D. muut:
16669: 
16670:               III. muut:
16671:                    a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokui-
16672:                       tua .................................. .                                             24 %
16673:                                             vähin tulli 1 kg                                                4,72
16674: 
16675: 
16676: 
16677:                                                           60. Ryhmä
16678:                                                          Neuletuotteet
16679: 
16680: 
16681: 1.       2.                                                        -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
16682: 
16683: 60.01    Neulokset, e1 kuitenkaan kimmoiset eikä kumilla
16684:          käsitellyt:
16685:          -    -    -   -   -    -   -   -   -    -   -    -   -
16686:          D. muut neulokset:
16687:          -     -   -  -   -    -    -   -    -   -   -    -  -
16688:               III. muuta tekstiiliainetta .....................                                            24 %
16689:                                                vähin tulli 1 kg                                             3,54
16690:                                         -        -   -    -   -
16691: 
16692: 
16693:                                            XIll OSA
16694:      TEOKSET KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, KIILTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA
16695:                     AINEESTA; KERAAMISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT
16696: 
16697: 
16698:                                                          70. Ryhmä
16699:                                                      Lasi ja lasiteokset
16700: 
16701: 
16702: 1.       2.                                                        -   -   -   -   -- -- -             -   8.      9.   10.
16703: 
16704:          -    -    -   -   -   -    -   -   -   -    -    -   -
16705: 70.05    Valmistamaton vedetty tai puhallettu lasi (myös
16706:          verholasi), suorakulmaisina levyinä:
16707:          A. vedetty lasi, värjäämätön .............. (Muist.)                                              30 %
16708:                                           vähin tulli P. 1 kg                                              -,26
16709:          B. muu .................................. (Muist.)                                                17 %
16710:                                           vähin tulli P. 1 kg                                              -,15
16711:          Muist. 1. alanimikkeeseen 70.05.A. Tähän ala-
16712:          nimikkeeseen kuuluva lasi, jonka teollisuus käyttää
16713:          peilien valmistukseen tai ajoneuvojen eri kerroksis-
16714:          ta valmistettujen taivutettujen ja sovitettujen
16715:          tuuli-, sivu- ja takalasien valmistukseen, on tulliton
16716:          ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
16717: 8                                             1984 vp. -       HE n:o 241
16718: 
16719: 
16720: 1.      2.                                                         -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.   9.   10.
16721: 
16722:         Muist. 2. alanimikkeeseen 70.05.B. Tähän alani·
16723:         mikkeeseen kuuluva lasi, jonka teollisuus käyttää
16724:         peilien valmistukseen tai ajoneuvojen karkaistujen
16725:         tai eri kerroksista valmistettujen taivutettujen ja
16726:         sovitettujen tuuli-, sivu- ja takalasien valmistuk-
16727:         seen, on tulliton ehdoilla, jotka valtioneuvosto
16728:         määrää.
16729: 70.06   Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös
16730:         verho- ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, pin-
16731:         nalta hiottu tai kiillotettu, mutta ei enempää
16732:         valmistettu:
16733: 
16734: 
16735: 
16736:                                           XVI OSA
16737:                 KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; SÄHKÖTARVIKKEET; NIIDEN OSAT
16738: 
16739: 
16740:                                                      84. Ryhmä
16741:                               Höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat
16742: 
16743: 
16744: 1.      2.                                                         -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.   9.   10.
16745: 
16746: 
16747: 84.06   Mäntäpolttomoottorit:
16748: 
16749:         C. muut moottorit ...................... (Muist.)                                                  4,8% 4,6% 4,4%
16750: 
16751:         Muist. 2. alanimikkeeseen 84.06.C. Tähän ala-
16752:         nimikkeeseen kuuluvat moottorit, jotka teollisuus
16753:         käyttää ruohonleikkuukoneiden valmistukseen,
16754:         ovat tullittomat, jos tullihallituksen päätöksellä
16755:         osoitetaan, että vastaavaa tavaraa ei tehdasmaisesti
16756:         valmisteta Suomessa. Tämä tullittomuus toteute-
16757:         taan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla ja se on
16758:         voimassa vuoden 1986 loppuun.
16759: 
16760: 84.61   Hanat, venttiilit ja niiden kaltaiset varusteet putki-
16761:         johtoja, höyrykattiloita, säiliöitä, astioita ja niiden
16762:         kaltaisia tavaroita varten, myös paineenalennus-
16763:         venttiilit ja termostaarin ohjaamat venttiilit:
16764: 
16765:         C. magneettiventtiilit ........................... .                                               4,1% 3,9% 3,8%
16766:         D. muut:
16767:         I. epäjaloa metallia ..................... (Muist. e)                                              9,5% 8,6% 7,7%
16768: 
16769:         M ui s t. alanimikkeeseen 84.6l.D.I. Tähän alani-
16770:         mikkeeseen kuuluviin, voimalaitoksissa tai teolli-
16771:         suuden tuotantokoneistossa käytettäviin, raudasta
16772:         tai teräksestä valmistettuihin venttiileihin, joiden
16773:         niroellispaine on yli 40 kg/cm 2 , sovelletaan e-tullit-
16774:         tomuutta, jos tullihallituksen päätöksellä osoite-
16775:         taan, että niille voidaan myöntää tullietu sen
16776:         johdosta, että vastaavaa tavaraa ei tehdasmaisesti
16777:         valmisteta Suomessa ja lisäksi esitetään lopullisen
16778:         käyttäjän vakuutus siitä, että tavara tullaan käyttä-
16779:         mään tässä muistutuksessa mainittuun tarkoituk-
16780:         seen.
16781:         1- - - - -- - - - - - - - -
16782:                                               1984 vp. - HE n:o 241                                                           9
16783: 
16784:                                                        85. Ryhmä
16785:                                     Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvikkeet; niiden osat
16786: 
16787: 
16788: 1.      2.                                                       -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.        9.   10.
16789: 
16790: 85.01   Sähkögeneraattorit, moottorit, muuttajat (pyörivät
16791:         tai kiinteät), muuntajat, tasasuuntaajat ja mduk-
16792:         tanssikäämit:
16793:         A. generaattorit ja moottorit:
16794: 
16795:              II. muut:
16796: 
16797:                 b. kappaleen nettopaino enintään
16798:                    250 kg ........................ (Muist.)                                               18%
16799:                                                                                                          e6%
16800: 
16801:         E. kiinteät muuttajat ja tasasuuntaajat:
16802: 
16803:              III. kappaleen nettopaino enintään
16804:                   250 kg .......................... (Muist.)                                                  9%
16805: 
16806:         Muist. 1. alanimikkeeseen 85.0l.A.II.b. Tähän
16807:         alanimikkeeseen kuuluvat enintään 10 kg painavat
16808:         sähkömoottorit, jotka teollisuus käyttää taloudessa
16809:         käytettävien pesukoneiden valmistukseen, ovat tul-
16810:         littomat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. Tä-
16811:         mä tullittomuus on voimassa vuoden 1986 lop-
16812:         puun.
16813:         M u i s t . 2. alanimikkeeseen 8 5. 0 l.E .111. Tähän
16814:         alanimikkeeseen kuuluvat korkeajännitekaskadit,
16815:         jotka teollisuus käyttää televisiovastaanottimien tai
16816:         näyttöpäätteiden valmistukseen, ovat tullittomat,
16817:         jos tullihallituksen päätöksellä osoitetaan, että vas-
16818:         taavaa tavaraa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomes-
16819:         sa. Tämä tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston
16820:         määräämillä ehdoilla ja se on vOimassa vuoden
16821:         1986 loppuun.
16822: 
16823: 85.15   Radiolennätinlähettimet ja radiopuhelinlähettimet
16824:         ja -vastaanottimet; yleisradio- ja televisiolähettimet
16825:         ja -vastaanottimet (myös vastaanottimet yhteenra-
16826:         kennetuin äänentalletus- ja -toistolaittein) sekä te-
16827:         levisiokamerat; meri- ja ilmaliikenteen radioturval-
16828:         lisuuslaitteet, tutkalaitteet sekä radiokauko-ohjaus-
16829:         laitteet:
16830: 
16831:         F. osat:
16832: 
16833:              II. yhdistetyt osat:
16834: 
16835:                 b. muut .......................... (Muist.)                                              17%
16836:         Muist. alanimikkeeseen 85.15.F.II.b. Tähän ala-
16837:         nimikkeeseen kuuluvat viivelinjat, jotka teollisuus
16838:         käyttää televisiovastaanottimien tai näyttöpäättei-
16839:         den valmistukseen, ovat tullittomat, jos tullihalli-
16840:         tuksen päätöksellä osoitetaan, että vastaavaa tava-
16841:         raa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tämä
16842:         tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston määrää-
16843: 
16844: 
16845: 2 438401224Y
16846: 10                                               1984 vp. - HE n:o 241
16847: 
16848: 
16849: 1.        2.                                                       -    -   -   -   -   -   -     -   -   -   8.     9.   10.
16850: 
16851:           millä ehdoilla Ja se on votmassa vuoden 1986
16852:           loppuun.
16853:           -     -   -   -   -   -   -   -    -   -     -   -   -
16854: 85.19     Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä ja katkai-
16855:           semista vanen, sen suojaamista tai siihen liittämistä
16856:           varten (esim. kytkinlaitteet, releet, varolaitteet,
16857:           ukkossuojat, jännitteenvaimentimet, pistotulpat,
16858:           lampunpitimet ja haaroitusrasiat); vastukset, kiin-
16859:           teät tai säädettävät (myös potentiometrit), muut
16860:           kuin kuumennusvastukset; painetut piirit; kytkin-
16861:           taulut (muut kuin puhelinkytkentäpöydät) sekä
16862:           ohjauspöydät:
16863:           A. laitteet sähkövinapiirin kytkemistä tai katkaise-
16864:               mista varten:
16865:           -     -   -   -    -   -   -   - - - - - -
16866:                II. kytkinlaitteet enintään 600 voltin käyttöjän-
16867:                    nitettä varten ..............................                                               20%
16868:                                                                                                               e5%
16869:           -     -   -   -   -   -   -   -    -   -     -   -   -
16870: 
16871: 
16872: 
16873:                                        XVII OSA
16874: KULJETUSNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA ALUKSET SEKÄ NIIHIN RINNASTETTAVAT KULJETUSVARUSTEET
16875: 
16876: 
16877:                                                        87. Ryhmä
16878:               Ajoneuvot, muut kuin rauta- tai raitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä niiden osat
16879: 
16880: 
16881: 1.        2.                                                       -    -   -   -   -   -   -     -   -   -   8.     9.   10.
16882: 
16883:           -     -   -   -   -   -   -    -   -    -    -   -   -
16884: 87.14     Muut kuljetusvälineet (myös perävaunut), ilman
16885:           mekaanista kuljetuskoneistoa, sekä niiden osat:
16886:           -     -   -   -   -   -   -    -   -    -    -   -   -
16887:           B. kuljetusvälineet; muut osat ....................                                                 4,1% 3,9% 3,8%
16888:           -     -   -   -   -   -   -    -   -    -    -   -   -
16889: 
16890: 
16891: 
16892:      Tämä laki tulee votmaan                 päivänä                   kuuta 198 .
16893: 
16894:         Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
16895: 
16896: 
16897:                                                   Tasavallan Presidentti
16898:                                                       MAUNO KOIVISTO
16899: 
16900: 
16901: 
16902: 
16903:                                                                                                 Ministeri Pekka Vennamo
16904: 12                                                   1984 vp. -          HE n:o 241
16905: 
16906: Voimassa oleva tullitariffi
16907: 
16908: 
16909: 
16910: 
16911:                                           IV OSA
16912:        ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA
16913: 
16914: 
16915:                                                             23. Ryhmä
16916:                                  Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu
16917: 
16918: 
16919:  Nimik-                                                                    Tullimäärä allamainituista päivämääristä lukien*
16920:  keen   Tavara
16921:                                                                            -   -   -   -   -   -   -   -   1.1.   1.1.   1.1.   1.1.
16922:  n:o
16923:                                                                                                            1984   1985   1986   1987
16924:  1.       2.                                                               -   -   -   -   -   -   -   -   7.     8.     9.     10.
16925: 
16926:           -    -   -    -    -     -   -    -    -    -    -    -    -
16927:  23.03    Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut
16928:           sokerinvalmistuksen jätteet; rankki ja muut pa-
16929:           nimo- ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuuden jät-
16930:           teet ja niiden kaltaiset jäteaineet . . . . . . . . . (Muist.)                                   6%
16931:           Muist. nimikkeeseen 23.03. Tähän nimikkee-
16932:           seen kuuluvat perunaproteiinitiiviste ja maissiglu-
16933:           teeni, jotka käytetään turkiseläinten rehuihin, ovat
16934:           tullinomat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
16935:           Tämä tullittomuus on voimassa vuoden 1984 lop-
16936:           puun.
16937:           -    -   -    -    -     -   -    -    -    -    -    -    -
16938: 
16939: 
16940:       * Tullimäärät, joita e1 alenneta, mainitaan vam sarakkeessa n:o 7.
16941:                                                  1984 vp. - HE n:o 241                                                        13
16942: 
16943: Ehdotus
16944: 
16945: 
16946: 
16947: 
16948:                                                               Laki
16949:                                                  tullitariffin muuttamisesta
16950: 
16951:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1980 annettuun tullitariffila-
16952: kiin (360/ 80) liittyvää tullitariffia,
16953:    sellaisena kuin se nyt kysymyksessä olevilta kohdin on osittain muutettuna 3 päivänä huhtikuuta ja
16954: 22 päivänä toukokuuta 1981, 16 päivänä huhtikuuta ja 12 päivänä marraskuuta 1982, 29 päivänä
16955: kesäkuuta 1983 ja 6 päivänä tammikuuta 1984 annetuissa laeissa (246/81, 342/81, 295/82, 809/82,
16956: 574/83 ja 1184), seuraavasti:
16957: 
16958: 
16959:                                         IV OSA
16960:       EUNTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA
16961: 
16962: 
16963:                                                           23. Ryhmä
16964:                                Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu
16965: 
16966: 
16967: Nimik-                                                              Tullimäärä allamainituista päivämääristä lukien*
16968: keen   Tavara
16969: n:o                                                                 -- -- -- -              -   - - 1.1.       1.1.    1.1.
16970:                                                                                                         1985   1986    1987
16971: 1.        2.                                                        -   -   -   -   -- -    -   -   -   8.     9.      10.
16972: 
16973:           -    -   -   -   -     -   -   -   -    -   -   -    -
16974: 23.03     Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut
16975:           sokerinvalmistuksen jätteet; rankki ja muut pa-
16976:           nimo- ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuuden jät-
16977:           teet ja niiden kaltaiset jäteaineet .......... (Muist.)                                       6%
16978:           Muist. nimikkeeseen 23.03. Tähän nimikkee-
16979:           seen kuuluvat perunaproteiinitiiviste ja maissiglu-
16980:           teeni, jotka käytetään turkiseläinten rehuihin, ovat
16981:           tullinomat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
16982:           Tämä tullittomuus on voimassa vuoden 1986 lop-
16983:           puun.
16984:           -    -   -   -   -     -   -   -   -    -   -   -    -
16985: 
16986:      * Tullimäärät, joita ei alenneta, mainitaan vain sarakkeessa n:o 8.
16987:        Alenevat tullimäärät kannetaan 1.1.1985 alkaen sarakkeen n:o 9 mukaisesti.
16988: 14                                              1984 vp. - HE n:o 241
16989: 
16990: Voimassa oleva tullitariffi
16991: 
16992:                                       VII OSA
16993: MUOVIT, MYÖS TEKOHARTSIT, SELLULOOSAESTERIT JA -EETTERIJ, SEKA_ NIISTÄ VALMISTETUT TUOT-
16994:   TEET; LUONNONKUMI, SYNTEETTINEN KUMI JA FAKTIS SEKA NIISTA VALMISTETUT TUOTTEET
16995: 
16996: 
16997:                                                        39. Ryhmä
16998:                  Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä valmistetut tuotteet
16999: 
17000: 
17001: 1.      2.                                                      -- -       -   -   -   -   -   7.      8.     9.   10.
17002: 
17003:         -    -     -   -    -   -   -   -   -   -   -   -   -
17004: 39.07   Teokset aineista, jollaiset kuuluvat nimikkeisiin
17005:         39.01-39.06:
17006:         -    -     -   -   -    -   -   -   -   -   -   -   -
17007:         D. muut ................................. (Muist.)                                     21%
17008:                                         vähin tulli 1 kg                                        2,94
17009:          Muist. 1. alanimikkeeseen 39.07.D. Tähän ala-
17010:          nimikkeeseen kuuluvista puolivalmisteista, joista
17011:          teollisuus valmistaa nimikkeistön XVI-XX osiin
17012:         kuuluvia esineitä, kannetaan tullia 7, 5 % arvosta
17013:          ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
17014:         Muist. 2. alanimikkeeseen 39.07.D. Tähän ala-
17015:         nimikkeeseen kuuluva verkkomainen tuote, jossa
17016:         katkomatonta synteettistä tekstiilikuitua oleva har-
17017:         va kudelma on piiällystetz kauttaaltaan muovilla ja
17018:         jonka teollisuus käyttiiii attiakatteiden alushuovan
17019:         valmistukseen tai suodalinkankaiden pohjakankaa-
17020:         na, on tulliton ehdoilla, jotka valtioneuvosto miiii-
17021:         riiii. Tämä tullittomuus on voimassa vuoden 1984
17022:         loppuun.
17023:         -    -     -   -   -    -   -   -   -   -   -   -   -
17024:                                                   1984 vp. - HE n:o 241                                                     15
17025: 
17026: Ehdotus
17027: 
17028:                                       VII OSA
17029: MUOVIT, MYÖS TEKOHARTSIT, SELLULOOSAESTERIT JA -EETTERIJ, SE~. NTISTÄ VALMISTETUT TUOT-
17030:   TEET; LUONNONKUMI, SYNTEETTINEN KUMI JA FAKTIS SEKA NIISTA VALMISTETUT TUOTTEET
17031: 
17032:                                                          39. Ryhmä
17033:                    Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä valmistetut tuotteet
17034: 
17035: 
17036: 1.        2.                                                       - -    -   - -    -   -   -   -   -   8.      9.   10.
17037: 
17038:           -    -     -   -    -   -   -   -   -    -   -   -   -
17039: 39.07     Teokset aineista, jollaiset kuuluvat nimikkeisiin
17040:           39.01-39.06:
17041:           -    -     -   -    -   -   -   -   -    -   -   -   -
17042:           D. muut ................................. (Muist.)                                             21%
17043:                                             vähin tulli 1 kg                                              2,94
17044:           Muist. alanimikkeeseen 39.07.0. Tähän alani-
17045:           mikkeeseen kuuluvista puolivalmisteista, joista
17046:           teollisuus valmistaa nimikkeistön XVI-XX osiin
17047:           kuuluvia esineitä, kannetaan tullia 7,5 % arvosta
17048:           ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
17049:           -    -     -   -    -   -   -   -   -    -   -   -   -
17050: 16                                             1984 vp. -        HE n:o 241
17051: 
17052: Voimassa oleva tullitariffi
17053: 
17054:                                                      XI OSA
17055:                                       TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT
17056: 
17057:                                                       51. Ryhmä
17058:                                                 Katkomattomat tekokuidut
17059: 
17060: 
17061:  1.      2.                                                       -   -   -   -   -   -   -         -   7.     8.   9.   10.
17062: 
17063:  51.01   Lanka katkomattomista tekokuiduista, e1 kuiten-
17064:          kaan vähittäismyyntimuodoissa:
17065:          -   -    -   -   -    -  -    -   -   -   -   -   -                                  .._
17066:          B. muuntokuiduista:                         (Muist.)
17067:               I. teksturoitu lanka ..........................                                           15 %
17068:             II. muu ......................................                                              20 %
17069:          Muist. alanimikkeeseen 5l.Ol.B. Tähän alani-
17070:          mikkeeseen kuuluva lanka, jonka teollisuus käyttää
17071:          tuotteiden valmistukseen, on tulliton, jos tullihalli-
17072:          tuksen päätöksellä osoitetaan, että vastaavaa tava-
17073:          raa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tämä
17074:          tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston määrää-
17075:          millä ehdoilla ja se on vOimassa vuoden 1984
17076:          loppuun.
17077:          -    -   -   -   -   -   -    -   -     -   -   -   -
17078:  51.04   Kankaat katkomattomista tekokuiduista, myös ni-
17079:          mikkeeseen 51.01 tai 51.02 kuuluvista yksikuitu-
17080:          langoista tai kaistaleista kudotut:
17081:          -   -  -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -
17082:          B. muut ................................. (Muist.)                                             20 %
17083:                                                vähin tulli 1 kg                                          4,-
17084:          -    -   -   -   -   -   -    -   -     -   -   -   -
17085:                                               1984 vp. -       HE n:o 241                                                    17
17086: 
17087: Ehdotus
17088:                                                      XI OSA
17089:                                       TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT
17090: 
17091:                                                       51. Ryhmä
17092:                                                 Katkomattomat tekokuidut
17093: 
17094: 
17095: 1.        2.                                                       -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.     9.   10.
17096: 
17097: 51.01     Lanka katkomattomista tekokuiduista, e1 kuiten-
17098:           kaan vähittäismyyntimuodoissa:
17099: 
17100:           B. muuntokuiduista:                         (Muist.)
17101:                I. teksturoitu lanka ......................... .                                            15%
17102:              II. muu ..................................... .                                               20 %
17103:           M u i s t. alanimikkeeseen 51.0 1. B. Tähän alani-
17104:           mikkeeseen kuuluva lanka, jonka teollisuus käyttää
17105:           tuotteiden valmistukseen, on tulliton, jos tullihalli-
17106:           tuksen päätöksellä osoitetaan, että vastaavaa tava-
17107:           raa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tämä
17108:           tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston määrää-
17109:           millä ehdoilla ja se on vmmassa vuoden 1986
17110:           loppuun.
17111: 
17112: 51.04     Kankaat katkomattomista tekokuiduista, myös ni-
17113:           mikkeeseen 51.01 tai 51.02 kuuluvista yksikuitu-
17114:           langoista tai kaistaleista kudotut:
17115: 
17116:           B. muut ................................. (Muist.)                                               20 %
17117:                                            vähin tulli 1 kg                                                 4,-
17118: 
17119: 
17120: 
17121: 
17122: 3 438401224Y
17123: 18                                             1984 vp. -       HE n:o 241
17124: 
17125: 
17126: Voimassa oleva tullitariffi
17127: 
17128: 
17129: 1.      2.                                                          - - - - - - - - 7.   8.   9.   10.
17130: 
17131:         M ui s t. 4. alanimikkeeseen 51.04.B. Tähän alani-
17132:         mikkeeseen kuuluva enintään 150 g/m 2 painoinen
17133:         ja vähintään 85 painoeosenttia katkomatonta syn-
17134:         teettistä tai muuntote stiiliainetta sisältävä, valkai-
17135:         sematon ja värjäämätön raakakangas, jonka teolli-
17136:         suus käyttää värjätyn tai muuten viimeistellyn kan-
17137:         kaan valmistukseen, on tulliton ehdoilla, jotka
17138:         valtioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus on voi-
17139:         massa vuoden 1984 loppuun.
17140:         Muist. 5. alanimikkeeseen 51.04.B. Tähän alani-
17141:          mikkeeseen kuuluva enintään 15 0 g 1m2 painoinen
17142:         ja vähintään 85 painoprosenttia katkomatonta syn-
17143:         teettistä tekstizliainetta sisältävä kanf.as, jonka teol-
17144:         lisuus käyttää mattojen tai suodatin ankaiden poh-
17145:         jakankaana tai lattiakaiteiden alushuovan valmis-
17146:         tukseen, on tulliton ehdoilla, jotka valtioneuvosto
17147:         määrää. Tämä tullittomuus on voimassa vuoden
17148:          1984 loppuun.
17149:          Muist. 6. alanimikkeeseen 51.04.B. Tähän alani-
17150:         mikkeeseen kuuluva kangas, jonka teollisuus käyt-
17151:         tää purjeiden valmistukseen_, on tulliton, jos tulli-
17152:         halhtuksen päätöksellä osoitetaan, että vastaavaa
17153:         tavaraa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tä-
17154:         mä tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston mää-
17155:         räämillä ehdoilla ja se on voimassa vuoden 1984
17156:         loppuun.
17157:         Muist. 7. alanimikkeeseen 51.04.B. Tähän alani-
17158:         mikkeeseen kuuluva kangas, jonka teollisuus käyt-
17159:         tää painett11,_en etikettien valmistukseen, on tulli-
17160:         ton, jos tul. ihallituksen päätöksellä osoitetaan, että
17161:         vastaavaa tavaraa ei tehdasmaisesti valmisteta Suo-
17162:         messa. Tämä tullittomuus toteutetaan valtioneu-
17163:         voston määräämillä ehdoilla ja se on voimassa
17164:         vuoden 1984 loppuun.
17165: 
17166: 
17167: 
17168: 
17169:                                                        52. Ryhmä
17170:                                                 Metalloidut tekstiilitavarat
17171:                                                1984 vp. -       HE n:o 241                                        19
17172: 
17173: Ehdotus
17174: 
17175: 
17176: 1.        2.                                                        -   - -   -   -   -   - - - - 8.   9.   10.
17177: 
17178:           Muist. 4. alanimikkeeseen 51.04.B. Tähän alani-
17179:           mikkeeseen kuuluva enintään 150 g/m 2 painoinen
17180:           ja vähintään 85 painoprosenttia katkomatonta syn-
17181:           teettistä tai muuntotekstiiliainetta sisältävä, valkai-
17182:           sematon ja värjäämätön raakakangas, jonka teolli-
17183:           suus käyttää värjätyn tai muuten viimeistellyn kan-
17184:           kaan valmistukseen, on tulliton ehdoilla, jotka
17185:           valtioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus on voi-
17186:           massa vuoden 1986 loppuun.
17187:           Muist. 5. alanimikkeeseen 51.04.B. Tähän alani-
17188:           mikkeeseen kuuluva kangas, jonka teollisuus käyt-
17189:           tää purjeiden valmistukseen, on tulliton, jos tulli-
17190:           hallituksen päätöksellä osoitetaan, että vastaavaa
17191:           tavaraa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tä-
17192:           mä tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston mää-
17193:           räämillä ehdoilla ja se on voimassa vuoden 1986
17194:           loppuun.
17195: 
17196: 
17197: 
17198: 
17199:                                                         52. Ryhmä
17200:                                                  Metalloidut tekstiilitavarat
17201: --------------------------------
17202: 20                                            1984 vp. -        HE n:o 241
17203: 
17204: Voimassa oleva tullitariffi
17205: 
17206:                                                        56. Ryhmä
17207:                                                    Katkotut tekokuidut
17208: 
17209: 
17210: 1.      2.                                                       - - - - - - - - 7.                 8.   9.   10.
17211: 
17212:         -    -   -   -   -    -   -   -   -    -    -   -   -
17213: 56.07   Tekokuitukankaat (katkotuista tekokuiduista tai te-
17214:         kokuitujen jätteistä}:
17215:         -    -   -   -   -    -   -   -   -    -    -   -   -
17216:         B. muut:
17217:             1. paino yli 250 g/m 2 •••••••••••••••• (Muist.)                                22 %
17218:                                           vähin tulli 1 kg                                   3,54
17219:              II. paino enintään 250 g/m 2 •••••••••• (Muist.)                               22 %
17220:                                            vähin tulli 1 kg                                  4,24
17221:         -    -   -   -   -    -   -   -   -    -    -   -   -
17222:         Muist. 2. alanimikkeeseen 56.07.B.I. Tähän ala-
17223:         nimikkeeseen kuuluva Iiimaamalla kerrostettu kan-
17224:         Tias, jonka teollisuus käyttää aamutohveleiden pääl-
17225:          1skankaana, on tulliton, jos tullihallituksen pää-
17226:         töksellä osoitetaan, että vastaavaa tavaraa ei tehdas-
17227:         maisesti valmisteta Suomessa. Tämä tullittomuus
17228:         toteutetaan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla
17229:         ja se on voimassa vuoden 1984 loppuun.
17230:         Muist. 3. alanimikkeeseen 56.07 .B.II. Tähän
17231:         alanimikkeeseen kuuluvasta erikoiskudotusta ns.
17232:         poikittaiskimmoisesta kankaasta, jonka teollisuus
17233:         käyttää kiinne- tai haavalaastarin valmistukseen,
17234:         kannetaan tullia 12 % arvosta ehdoilla, jotka vai-
17235:         rioneuvosto määrää.
17236:         Muist. 4. alanimikkeeseen 56. 07.B.II. Tähän
17237:         alanimikkeeseen kuuluva vähintään 85 painopro-
17238:         senttia katkottua synteettikuitua sisältävä kangas,
17239:         jonka teollisuus käyttää suodalinkankaiden pohja-
17240:         kankaana, on tulliton ehdoilla, jotka valtioneuvos-
17241:         to määrää. Tämä tullittomuus on voimassa vuoden
17242:          1984 loppuun.
17243: 
17244: 
17245: 
17246: 
17247:                                                        57. Ryhmä
17248:                              Muut kasvitekstiiliaineet; paperilanka ja paperilankakankaat
17249:                                                 1984 vp. - HE n:o 241                                            21
17250: 
17251: Ehdotus
17252: 
17253: 
17254:                                                          56. Ryhmä
17255:                                                      Katkotut tekokuidut
17256: 
17257: 
17258: 1.        2.                                                       - - - - - - - - - - 8.             9.   10.
17259: 
17260:           -    -   -   -   -    -   -   -   -    -    -   -   -
17261: 56.07     Tekokuitukankaat (katkotuista tekokuiduista tai te-
17262:           kokuitujen jätteistä):
17263:           -    -   -   -   -    -   -   -   -    -    -   -   -
17264:           B. muut:
17265:               I. paino yli 250 g/ m 2 •••••••••••••••• (Muist.)                               22 %
17266:                                              vähin tulli 1 kg                                  3,54
17267:                II. paino enintään 250 g/m 2 •••.•••••• (Muist.)                               22 %
17268:                                              vähin tulli 1 kg                                  4,24
17269:           -    -   -   -   -    -   -   -   -   -     -   -   -
17270:           Muist. 2. alanimikkeeseen 56.07 .B.I. Tähän ala-
17271:           nimikkeeseen kuuluva Iiimaamalla kerrostettu kan-
17272:           fias, jonka teollisuus käyttää aamutohveleiden pää!-
17273:            1skankaana, on tulliton, jos tullihallituksen pää-
17274:           töksellä osoitetaan, että vastaavaa tavaraa ei tehdas-
17275:           maisesti valmisteta Suomessa. Tämä tullittomuus
17276:           toteutetaan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla
17277:           ja se on voimassa vuoden 1986 loppuun.
17278:           Muist. 3. alanimikkeeseen 56.07.B.II. Tähän
17279:           alanimikkeeseen kuuluvasta erikoiskudotusta ns.
17280:           poikittaiskimmoisesta kankaasta, jonka teollisuus
17281:           käyttää kiinne- tai haavalaastarin valmistukseen,
17282:           kannetaan tullia 12 % arvosta ehdoilla, jotka vai-
17283:           rioneuvosto määrää.
17284: 
17285: 
17286: 
17287: 
17288:                                                          57. ryhmä
17289:                                Muut kasvitekstiiliaineet; paperilanka ja paperilankakankaat
17290: 22                                            1984 vp. -       HE n:o 241
17291: 
17292: Voimassa oleva tullitariffi
17293: 
17294:                                                   58. Ryhmä
17295: Matot ja kuvakudokset; nukka- ja hetulankakankaat; nauhat; koristepunokset; tylli ja muut verkkokudokset; pitsit;
17296:                                                koruompelukset
17297: 
17298: 
17299: 1.       2.                                                      - - - - - - - - 7.            8.   9.     10.
17300: 
17301:          -    -   -   -   -   -   -   -   -   -    -   -   -
17302: 58.04    Nukka- ja herulankakankaat (nimikkeeseen 55.08
17303:          tai 58.05 kuulumattomat) ................. (Muist.)                           24 %
17304:                                               vähin tulli 1 kg                          5,76
17305:          Muist. nimikkeeseen 58.04. Tå"hän nimzkkee-
17306:          seen kuuluva lampaanvillasta tai hienosta eläimen-
17307:          karvasta valmistettu nukkakangas, jonka teollisuus
17308:          käyttää linja-autcz.(m istuinten piiållystämiseen, on
17309:          tulliton, jos tulli allituksen //ätöksdlä osoitetaan,
17310:          että vastaavaa tavaraa et te dasmazsestt valmzsteta
17311:          Suomessa. Tämä tullittomuus toteutetaan valtio-
17312:          neuvoston määräämillä ehdoilla ja se on voimassa
17313:          vuoden 1984 loppuun.
17314:          -    -   -   -   -   -   -   -   -   -    -   -   -
17315:                                                1984 vp. -       HE n:o 241                                            23
17316: 
17317: Ehdotus
17318: 
17319:                                                   58. Ryhmä
17320: Matot ja kuvakudokset; nukka- ja hetulankakankaat; nauhat; koristepunokset; tylli ja muut verkkokudokset; pitsit;
17321:                                                koruompelukset
17322: 
17323: 
17324: 1.        2.                                                     -   - -   -   -   - -   -   -   - 8.      9.   10.
17325: 
17326:           -    -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -    -
17327: 58.04     Nukka- ja herulankakankaat (nimikkeeseen 55.08
17328:           tai 58.05 kuulumattomat) ........................                                        24 %
17329:                                           vähin tulli 1 kg                                          5,76
17330:           -    -   - -     -   -   -   -   -   -   -   -    -
17331: 24                                                 1984 vp. -         HE n:o 241
17332: 
17333: Voimassa oleva tullitanffi
17334: 
17335:                                                     59. Ryhmä
17336: Vanu ja huopa; side- ja purjelanka, nuora ja köysi; erikoiskudelmat; kyllästetyt tai päällystetyt kudelmat, tekniset
17337:                                                   tekstiilitavarat
17338: 
17339: 
17340: 1.       2.                                                       -    -   -   -   -   -   -   -   7.      8.   9.   10.
17341: 
17342:          -    -   -   -   -   -    -   -   -   -    -   -   -
17343: 59.02    Huopa ja siitä valmistetut tavarat, myös kyllästetyt
17344:          tai päällystetyt:
17345:          A. huopa:
17346:          -    -   -   -   -   -    -   -   -   -    -   -   -
17347:               II. muu .............................. (Muist.)                                      30 %
17348:          -    -   -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -
17349:          Muist. alanimikkeeseen 59.02.A.II. Tähän alani-
17350:           mzkkeeseen kuuluva polyesterikuiduista valmistettu
17351:           neulattu huopa, jonka teollisuus käyttää liimaliino-
17352:          jen valmistukseen, on tulliton ehdozlla, jotka vai-
17353:          tioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus on voimas-
17354:          sa vuoden 1984 loppuun.
17355: 59.03    Kuitukangas, sen kaltainen kangas langoista sekä
17356:           tällaisista kankaista valmistetut tavarat, myös kyl-
17357:          lästetyt tai päällytetyt:
17358:          A. kuitukanf:as ja sen. kaltainen kangas langoista,
17359:               myös kyl ästetty ta.t päällystetty:
17360:          -    -   -   -   -   -    -   -   -   -    -   -   -
17361:               II. muu .............................. (Muist.)                                      30 %
17362:                                            vähin tulli 1 kg                                         3,54
17363:          -    -   -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -
17364:          Muist. 3. alanimikkeeseen 59.03.A.II. Tähän
17365:          alanimikkeeseen kuuluva tekokuiduista valmistettu
17366:          kuitukangas, jonka yaino on enintään 50 g, mutta
17367:          vähintään 20 g/m ja jonka teollisuus käyttää
17368:          liimaliinojen valmistukseen, on tulliton ehdoilla,
17369:          jotka valtioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus on
17370:          voimassa vuoden 1984 loppuun.
17371:          -    -   -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -
17372: 59.08    Selluloosajohdannaisilla tai muilla muoviaineilla
17373:          ky llästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetu t
17374:          tekstiilikudelmat:
17375:          -    -   -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -
17376:          c. muut kudelmat:
17377:          -    -   -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -
17378:               II. muut:                             (Muist.)
17379:                   a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua                                        24 %
17380:                                            vähin tulli 1 kg                                         4,24
17381:                  b. muuta tekstiiliainetta ...................                                     24 %
17382:          Muist. 1. alanimtkkeeseen 59.08.C.ll. Tähän
17383:          alanimikkeeseen kuuluva vaahtomuovilla kerros/et-
17384:          tu kudelma, jonka teollisuus käyttää urhetlujalki-
17385:          neiden päälliskankaana, on tulliton, jos tullihalli-
17386:          tuksen päå'töksellå' osoitetaan, että' vastaavaa tava-
17387:          raa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tämä
17388:          tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston määrää-
17389:          millä ehdoilla ja se on voimassa vuoden 1984
17390:          loppuun.
17391:          -    -   -   -   -   -   -    -   -   -    -   -   -
17392:                                                  1984 vp. -       HE n:o 241                                                  25
17393: 
17394: Ehdotus
17395: 
17396:                                                    59. Ryhmä
17397: Vanu ja huopa; side- ja purjelanka, nuora ja köysi; erikoiskudelmat; kyllästetyt tai päällystetyt kudelmat, tekniset
17398:                                                  tekstiilitavarat
17399: 
17400: 
17401: 1.        2.                                                       -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
17402: 
17403:           -    -   -    -   -   -   -   -    -    -   -   -   -
17404: 59.02     Huopa ja siitä valmistetut tavarat, myös kyllästetyt
17405:           tai päällystetyt:
17406:           A. huopa:
17407:           -    -   -    -   -   -   -   -    -    -   -   -   -
17408:                II. muu ......................................                                              30 %
17409:           -    -   -    -   -   -   -   -    -    -   -   -   -
17410: 59.03     Kuitukangas, sen kaltainen kangas langoista sekä
17411:           tällaisista kankaista valmistetut tavarat, myös kyl-
17412:           lästetyt tai päällytetyt:
17413:           A. kuitukan~as ja sen. kaltainen kangas langoista,
17414:              myös kyl ästetty ta! päällystetty:
17415:           -    -   -    -   -   -   -   -    -    -   -   -   -
17416:                II. muu .............................. (Muist.)                                             30 %
17417:                                             vähin tulli 1 kg                                                3,54
17418:           -    -   -    -   -   -   -   -    -    -   -   -   -
17419:           Muist. 3. alanimikkeeseen 59.03.A.II. Tähän
17420:           alanimikkeeseen kuuluva tekokuiduista valmistettu
17421:           kuitukangas, jonka ~aino on enintään 50 g, mutta
17422:           vähintään 20 g!m ja jonka teollisuus käyttää
17423:           liimaliinojen valmistukseen, on tulliton ehdoilla,
17424:           jotka valtioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus on
17425:           voimassa vuoden 1986 loppuun.
17426:           -    -   -    -   -   -   -    -   -    -   -   -   -
17427:  59.08    Selluloosajohdannaisilla tai muilla muoviaineilla
17428:           kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut
17429:           tekstiilikudelmat:
17430:           -    -   -    -   -   -   -   -    -    -   -   -   -
17431:           c. muut kudelmat:
17432:           -    -   -    -   -   -   -   -    -    -   -   -   -
17433:                II. muut:
17434:                    a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua                                               24 %
17435:                                             vähin tulli 1 kg                                                4,24
17436:                    b. muuta tekstiiliainetta ...................                                           24 %
17437: 
17438: 
17439: 
17440: 
17441:  4 438401224Y
17442: 26                                            1984 vp. -       HE n:o 241
17443: 
17444: Voimassa oleva tullitariffi
17445: 
17446: 
17447: 1.      2.                                                       -   -   -   -   -   -   -   -   7.      8.   9.   10.
17448: 
17449: 
17450: 59.11   Kumilla käsitellyt tekstiilikudelmat, ei kuitenkaan
17451:         kumilla käsitellyt neuletuotteet:
17452:         -  -  -      -   -    -   -   -   -    -   -   -   -
17453:         D. muut:
17454:         -     -   -   -   -  -   -   -    -   -   -    -  -
17455:              III. muut:
17456:                   a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa teko·
17457:                      kuitua ....................... .(Muist.)                                    24 %
17458:                                             vähin tulli 1 kg                                      4,72
17459:         -    -   -   -   -    -   -   -   -    -   -   -   -
17460:         Muist. alanimikkeeseen 59.11.D.Ill.a. Tähän
17461:         alanimikkeeseen kuuluva kangas, jonka kumiteolli-
17462:         suus käyttää raaka-aineena tuotannossaan, on tulli-
17463:         ton, jos tullihallituksen päätöksellä osoitetaan, että
17464:         vastaavaa tavaraa ei tehdasmaisesti valmisteta Suo-
17465:         messa. Tämä tullittomuus toteutetaan valtioneu-
17466:         voston määräämillä ehdoilla ja se on voimassa
17467:         vuoden 1984 loppuun.
17468:         -    -   -   -   -    -   -   -   -    -   -   -   -
17469:                                                1984 vp. -     HE n:o 241                                                     27
17470: 
17471: Ehdotus
17472: 
17473: 
17474: 1.        2.                                                      -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
17475: 
17476: 
17477: 59.11     Kumilla käsitellyt tekstiilikudelmat, ei kuitenkaan
17478:           kumilla käsitellyt neuletuotteet:
17479: 
17480:           D. muut:
17481: 
17482:                III. muut:
17483:                     a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokui-
17484:                        tua .................................. .                                           24%
17485:                                              vähin tulli 1 kg                                              4,72
17486: 28                                              1984 vp. - HE n:o 241
17487: 
17488: Voimassa oleva tullitanffi
17489: 
17490:                                                          60. Ryhmä
17491:                                                         Neuletuotteet
17492: 
17493: 
17494: 1.      2.                                                         -   -   -   -   -   -   -   -   7.      8.   9.   10.
17495: 
17496: 60.01   Neulokset, ei kuitenkaan kimmoiset eikä kumilla
17497:         käsitellyt:
17498:         -    -   -    -   -    -   -   -    -   -   -    -   -
17499:         D. muut neulokset:
17500:         -     -   -  -   -    -    - - - - - - -
17501:              III. muuta tekstiiliainetta ............ . (Muist.)                                   24 %
17502:                                              vähin tulli 1 kg                                       3,54
17503:         Muist. alanimikkeeseen 60.01.D.III. Tähän ala-
17504:         nimikkeeseen kuuluva katkottua muuntokuitua
17505:         oleva, valkaisematon ja värjäämätön ommelkangas,
17506:         jonka teollisuus käyttää liimaliinojen valmistuk-
17507:         seen, on tu//iton ehdoilla, jotka valtioneuvosto
17508:         määrää. Tämä tu//ittomuus on voimassa vuoden
17509:          1984 loppuun.
17510:         -    -   -    -   -    -   -   -    -   -   -    -   -
17511:                                                  1984 vp. - HE n:o 241                                                        29
17512: 
17513: Ehdotus
17514: 
17515:                                                           60. Ryhmä
17516:                                                          Neuletuotteet
17517: 
17518: 
17519: 1.        2.                                                       -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.      9.   10.
17520: 
17521: 60.01     Neulokset, eJ kuitenkaan kimmoiset eikä kumilla
17522:           käsitellyt:
17523:           -    -   -    -   -   -   -   -    -   -   -    -   -
17524:           D. muut neulokset:
17525:           -    -   -    -   -   -   -   -    -   -   -    -   -
17526:                III. muuta tekstiiliainetta .....................                                           24 %
17527:                                                vähin tulli 1 kg                                             3,54
17528:                         -   -           -    -
17529: 30                                             1984 vp. - HE n:o 241
17530: 
17531: Voimassa oleva tullitariffi
17532: 
17533:                                             XIII OSA
17534:       TEOKSET KIVESTÄ, KlPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, KIILTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA
17535:                      AINEESTA; KERAAMISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT
17536: 
17537:                                                         70. Ryhmä
17538:                                                      Lasi ja lasiteokset
17539: 
17540: 
17541:  1.       2.                                                        --------7.      8.   9.   10.
17542: 
17543: 
17544: 70.05     Valmistamaton vedetty tai puhallettu lasi (myös
17545:           verholasi), suorakulmaisina levyinä:
17546:           A. vedetty lasi, värjäämätön .............. (Muist.)               30 %
17547:                                          vähin tulli P. 1 kg                 -,26
17548:           B. muu .................................. (Muist.)                 17%
17549:                                          vähin tulli P. 1 kg                 -,15
17550:           Muist. 1. alanimikkeeseen 70.05.A. Tähän ala-
17551:           nimikkeeseen kuuluva lasi, jonka teollisuus käyttää
17552:           peilien valmistukseen tai ajoneuvojen eri kerroksis-
17553:           ta valmistettujen taivutettujen ja sovitettujen
17554:           tuuli-, sivu- ja takalasien valmistukseen, on tulliton
17555:           ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
17556:           Muist. 2. alanimikkeeseen 70.05.A. Tähän ala-
17557:           nimik.k.eeseen kuuluva lasi, jonka teollisuus käyttiilt
17558:           luminenssinäyttöpäiitteiden komponenttien valmis-
17559:           tukseen, on tulliton, jos tullihallituksen päätöksellä
17560:           osoitetaan, että vastaavaa tavaraa ei tehdasmaisesti
17561:           valmisteta Suomessa. Tämä tullittomuus toteute-
17562:           taan valtioneuvoston miilträltmillä ehdoilla ja se on
17563:           voimassa vuoden 1984 loppuun.
17564:           Muist. 3. alanimikkeeseen 70.05.B. Tähän alani-
17565:           mikkeeseen kuuluva lasi, jonka teollisuus käyttää
17566:           peilien valmistukseen tai ajoneuvojen karkaistujen
17567:           tai eri kerroksista valmistettujen taivutettujen ja
17568:           sovitettujen tuuli-, s1vu- Ja takalasien valmistuk-
17569:           seen, on tulliton ehdoilla, jotka valtioneuvosto
17570:           määrää.
17571:  70.06    Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös
17572:           verho- ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, pin-
17573:           nalta hiottu tai kiillotettu, mutta ei enempää
17574:           valmistettu:
17575:                                                1984 vp. - HE n:o 241                                                         31
17576: 
17577: Ehdotus
17578: 
17579:                                            XID OSA
17580:      TEOKSET KIVESTÄ, KlPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, KliLTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA
17581:                     AINEESTA; KERAAMISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT
17582: 
17583: 
17584:                                                         70. Ryhmä
17585:                                                      Lasi ja lasiteokset
17586: 
17587: 
17588: 1.        2.                                                       -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.     9.   10.
17589: 
17590: 
17591: 70.05     Valmistamaton vedetty tai puhallettu lasi (myös
17592:           verholasi), suorakulmaisina levyinä:
17593:           A. vedetty lasi, värjäämätön ............. (Muist.)                                              30 %
17594:                                          vähin tulli P. 1 kg                                               -,26
17595:           B. muu ................................. (Muist.)                                                17 %
17596:                                            vähin tulli P. 1 kg                                             -,15
17597:           Muist. 1. alanimikkeeseen 70.05.A. Tähän ala-
17598:           nimikkeeseen kuuluva lasi, jonka teollisuus käyttää
17599:           peilien valmistukseen tai ajoneuvojen eri kerroksis-
17600:           ta valmistettujen taivutettujen ja sovitettujen
17601:           tuuli-, sivu- ja takalasien valmistukseen, on tulliton
17602:           ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
17603:           M ui s t. 2. alanimikkeeseen 70.05 .B. Tähän alani-
17604:           mikkeeseen kuuluva lasi, jonka teollisuus käyttää
17605:           peilien valmistukseen tai ajoneuvojen karkaistujen
17606:           tai eri kerroksista valmistettujen taivutettujen ja
17607:           sovitettujen tuuli-, sivu- ja takalasien valmistuk-
17608:           seen, on tulliton ehdoilla, jotka valtioneuvosto
17609:           määrää.
17610: 70.06     Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös
17611:           verho- ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, pin-
17612:           nalta hiottu tai kiillotettu, mutta ei enempää
17613:           valmistettu:
17614: 32                                             1984 vp. -       HE n:o 241
17615: 
17616: Voimassa oleva tullitariffi
17617: 
17618:                                            XVI OSA
17619:                  KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; SÄHKÖTARVIKKEET; NIIDEN OSAT
17620: 
17621: 
17622:                                                        84. Ryhmä
17623:                                 Höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat
17624: 
17625: 
17626:  1.      2.                                                          --------7.                  8.   9.   10.
17627: 
17628: 
17629:  84.06   Mäntäpolttomoottorit:
17630: 
17631:          C. muut moottorit ....................... (Muist.)                                  5% 4,8% 4,6% 4,4%
17632: 
17633:          M u i s t. 2. alanimikkeeseen 84.06. C. Tähän ala-
17634:          nimikkeeseen kuuluvat moottorit, jotka teollisuus
17635:          käyttää ruohonleikkuukoneiden valmistukseen,
17636:          ovat tullittomat, jos tullihallituksen päätöksellä
17637:          osoitetaan, että vastaavaa tavaraa ei tehdasmaisesti
17638:          valmisteta Suomessa. Tämä tullittomuus toteute-
17639:          taan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla ja se on
17640:          voimassa vuoden 1984 loppuun.
17641: 
17642:  84.61   Hanat, venttiilit ja niiden kaltaiset varusteet putki-
17643:          johtoja, höyrykattiloita, säiliöitä, astioita ja niiden
17644:          kaltaisia tavaroita varten, myös paineenalennus-
17645:          venttiilit ja termostaatin ohjaamat venttiilit:
17646: 
17647:          C. magneettiventtiilit ................... .(Muist.)                               4,2% 4,1% 3,9% 3,8%
17648:          D. muut:
17649:             I. epäjaloa metallia .................. (Muist. e)                              10,4% 9,5% 8,6% 7,7%
17650: 
17651:          Muist. 1. alanimikkeeseen 84.61.C. Tähän ala-
17652:          nimikkeeseen kuuluvat magneettiventtiilit, jotka
17653:          teollisuus käyttää taloudessa käytettävien pesuko-
17654:          neiden valmistukseen, ovat tullitlomat ehdozlla,
17655:          jotka valtioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus on
17656:          voimassa vuoden 1984 loppuun.
17657:           Muist. alanimikkeeseen 84.6l.D.I. Tähän alani-
17658:           mikkeeseen kuuluviin, voimalaitoksissa tai teolli-
17659:           suuden tuotantokoneistossa käytettäviin, raudasta
17660:           tai teräksestä valmistettuihin venttiileihin, joiden
17661:           nimellispaine on yli 40 kg/ cm 2 , sovelletaan e-tullit-
17662:           tomuutta, jos tullihallituksen päätöksellä osoite-
17663:           taan, että niille voidaan myöntää tullietu sen
17664:           johdosta, että vastaavaa tavaraa ei tehdasmaisesti
17665:           valmisteta Suomessa ja lisäksi esitetään lopullisen
17666:           käyttäjän vakuutus siitä, että tavara tullaan käyttä-
17667:           mään tässä muistutuksessa mainittuun tarkoituk-
17668:           seen.
17669:                                                 1984 vp. -      HE n:o 241                                                  33
17670: 
17671: Ehdotus
17672: 
17673:                                             XVI OSA
17674:                   KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; SÄHKÖTARVIKKEET; NIIDEN OSAT
17675: 
17676: 
17677:                                                        84. Ryhmä
17678:                                 Höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat
17679: 
17680: 
17681: 1.        2.                                                        -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.   9.   10.
17682: 
17683: 
17684: 84.06     Mäntäpolttomoottorit:
17685: 
17686:           C. muut moottorit ....................... (Muist.)                                                4,8% 4,6% 4,4%
17687: 
17688:           Muist. 2. alanimikkeeseen 84.06.C. Tähän ala-
17689:           nimikkeeseen kuuluvat moottorit, jotka teollisuus
17690:           käyttää ruohonleikkuukoneiden valmistukseen,
17691:           ovat tullittomat, jos tullihallituksen päätöksellä
17692:           osoitetaan, että vastaavaa tavaraa ei tehdasmaisesti
17693:           valmisteta Suomessa. Tämä tullittomuus toteute-
17694:           taan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla ja se on
17695:           voimassa vuoden 1986 loppuun.
17696: 
17697: 84.61     Hanat, venttiilit ja niiden kaltaiset varusteet putki-
17698:           johtoja, höyrykattiloita, säiliöitä, astioita ja niiden
17699:           kaltaisia tavaroita varten, myös paineenalennus-
17700:           venttiilit ja termostaatin ohjaamat venttiilit:
17701: 
17702:           C. magneettiventtiilit ........................... .                                              4,1% 3,9% 3,8%
17703:           D. muut:
17704:             1. epäjaloa metallia .................. (Muist. e)                                              9,5% 8,6% 7,7%
17705: 
17706:           Muist. alanimikkeeseen 84.61.D.I. Tähän alani-
17707:           mikkeeseen kuuluviin, voimalaitoksissa tai teolli-
17708:           suuden tuotantokoneistossa käytettäviin, raudasta
17709:           tai teräksestä valmistettuihin venttiileihin, joiden
17710:           nimellispaine on yli 40 kg/cm 2 , sovelletaan e-tullit-
17711:           tomuutta, jos tullihallituksen päätöksellä osoite-
17712:           taan, että niille voidaan myöntää tullietu sen
17713:           johdosta, että vastaavaa tavaraa ei tehdasmaisesti
17714:           valmisteta Suomessa ja lisäksi esitetään lopullisen
17715:           käyttäjän vakuutus siitä, että tavara tullaan käyttä-
17716:           mään tässä muistutuksessa mainittuun tarkoituk-
17717:           seen.
17718: 
17719: 
17720: 
17721: 
17722: 5 438401224Y
17723: 34                                            1984 vp. -     HE n:o 241
17724: 
17725: Voimassa oleva tullitariffi
17726: 
17727:                                                        85. Ryhmä
17728:                                     Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvikkeet; niiden osat
17729: 
17730: 
17731: 1.      2.                                                       --------7.                     8.   9.   10.
17732: 
17733: 85.01   Sähkögeneraattorit, moottorit, muuttajat (pyörivät
17734:         tai kiinteät), muuntajat, tasasuuntaajat ja induk-
17735:         tanssikäämit:
17736:         A. generaattorit ja moottorit:
17737: 
17738:              II. muut:
17739: 
17740:                 b. kappaleen nettopaino enintään
17741:                    250 kg ......................... (Muist.)                              18%
17742:                                                                                          e6%
17743: 
17744:         E. kiinteät muuttajat ja tasasuuntaajat:
17745: 
17746:              III. kappaleen nettopaino enintään
17747:                   250 kg ........................... (Muist.)                             9%
17748: 
17749:         Muist. 1. alanimikkeeseen 85.0l.A.II.b. Tähän
17750:         alanimikkeeseen kuuluvat enintään 10 kg painavat
17751:         sähkömoottorit, jotka teollisuus käyttää taloudessa
17752:         käytettävien pesukoneiden, liesituulettimien tai
17753:         mankelien valmistukseen, ovat tullittomat ehdoil-
17754:         la, jotka valtioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus
17755:         on voimassa vuoden 1984 loppuun.
17756:         Muist. 2. alanimikkeeseen 85.01.E.III. Tähän
17757:         alanimikkeeseen kuuluvat korkeajännitekaskadit,
17758:         jotka teollisuus käyttää televisiovastaanottimien tai
17759:         näyttöpäätteiden valmistukseen, ovat tullittomat,
17760:         jos tullihallituksen päätöksellä osoitetaan, että vas-
17761:         taavaa tavaraa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomes-
17762:         sa. Tämä tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston
17763:         määräämillä ehdoilla ja se on vOimassa vuoden
17764:         1984 loppuun.
17765: 
17766: 85.15   Radiolennätinlähettimet ja radiopuhelinlähettimet
17767:         ja -vastaanottimet; yleisradio- ja televisiolähettimet
17768:         ja -vastaanottimet (myös vastaanottimet yhteenra-
17769:         kennetuin äänentalletus- ja -toistolaittein) sekä te-
17770:         levisiokamerat; meri- ja ilmaliikenteen radioturval-
17771:         lisuuslaitteet, tutkalaitteet sekä radiokauko-ohjaus-
17772:         laitteet:
17773: 
17774:         F. osat:
17775: 
17776:              II. yhdistetyt osat:
17777: 
17778:                 b. muut ........................... (Muist.)                             17%
17779:                                                 1984 vp. -     HE n:o 241                                                       35
17780: 
17781: Ehdotus
17782: 
17783:                                                          85. Ryhmä
17784:                                       Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvikkeet; niiden osat
17785: 
17786: 
17787: 1.        2.                                                       -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.        9.   10.
17788: 
17789: 85.01     Sä_hk?_gen~raattorit, ~oottorit, muutt~jat. (pyörivät
17790:           tru kunteat), muunta)at, tasasuuntaajat Ja tnduk-
17791:           tanssikäämit:
17792:           A. generaattorit ja moottorit:
17793: 
17794:                II. muut:
17795: 
17796:                   b. kappaleen nettopaino enintään
17797:                      250 kg ......................... (Muist.)                                              18%
17798:                                                                                                            e6%
17799: 
17800:           E. kiinteät muuttajat ja tasasuuntaajat:
17801: 
17802:                111. kappaleen nettopaino enintään
17803:                     250 kg ........................... (Muist.)                                                 9%
17804: 
17805:           Muist. 1. alanimikkeeseen 85.01.A.II.b. Tähän
17806:           alanimikkeeseen kuuluvat enintään 10 kg painavat
17807:           sähkömoottorit, jotka teollisuus käyttää taloudessa
17808:           käytettävien pesukoneiden valmistukseen, ovat tul-
17809:           littomat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. Tä-
17810:           mä tullittomuus on voimassa vuoden 1986 lop-
17811:           puun.
17812:           Muist. 2. alanimikkeeseen 85.01.E.III. Tähän
17813:           alanimikkeeseen kuuluvat korkeajännitekaskadit,
17814:           jotka teollisuus käyttää televisiovastaanottimien tai
17815:           näyttöpäätteiden valmistukseen, ovat tullittomat,
17816:           jos tullihallituksen päätöksellä osoitetaan, että vas-
17817:           taavaa tavaraa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomes-
17818:           sa. Tämä tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston
17819:           määräämillä ehdoilla ja se on voimassa vuoden
17820:           1986 loppuun.
17821: 
17822:  85.15    Radiolennätinlähettimet ja radiopuhelinlähettimet
17823:           ja -vastaanottimet; yleisradio- ja televisiolähettimet
17824:           ja -vastaanottimet (myös vastaanottimet yhteenra-
17825:           kennetuin äänentalletus- ja -toistolaittein) sekä te-
17826:           levisiokamerat; meri- ja ilmaliikenteen radioturval-
17827:           lisuuslaitteet, tutkalaitteet sekä radiokauko-ohjaus-
17828:           laitteet:
17829: 
17830:           F. osat:
17831: 
17832:                II. yhdistetyt osat:
17833: 
17834:                    b. muut ........................... (Muist.)                                            17%
17835: 36                                              1984 vp. - HE n:o 241
17836: 
17837: Voimassa oleva tullitariffi
17838: 
17839: 1.      2.                                                         -   -   -   -   -   -   -   -   7.     8.   9.   10.
17840: 
17841:         Muist. alanimikkeeseen 85.15.F.Il.b. Tähän ala-
17842:         nimikkeeseen kuuluvat viivelinjat, jotka teollisuus
17843:         käyttää televisiovastaanottimien tai näyttöpäättei-
17844:         den valmistukseen, ovat tullittomat, jos tullihalli-
17845:         tuksen päätöksellä osoitetaan, että vastaavaa tava-
17846:         raa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tämä
17847:         tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston määrää-
17848:         millä ehdoilla ja se on voimassa vuoden 1984
17849:         loppuun.
17850:         -    -   -    -   -    -   -   -    -   -   -    -   -
17851: 85.19   Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä ja katkai-
17852:         semista varten, sen suojaamista tai siihen liittämistä
17853:         varten (esim. kytkinlaitteet, releet, varolaitteet,
17854:         ukkossuojat, jännitteenvaimentimet, pistotulpat,
17855:         lampunpitimet ja haaroitusrasiat); vastukset, kiin-
17856:         teät tai säädettävät (myös potentiometrit), muut
17857:         kuin kuumennusvastukset; painetut piirit; kytkin-
17858:         taulut (muut kuin puhelinkytkentäpöydät) sekä
17859:         ohjauspöydät:
17860:         A. lai_tteet sähkövirtapiirin kytkemistä tai katkaise-
17861:             m1sta varten:
17862:         -     -   -   -    -   -   -   -   -   -    -    -   -
17863:              II. kytkinlaitteet enintään 600 voltin käyttäjän-
17864:                  nitettä varten ..................... . (Muist.)                                    20%
17865:                                                                                                    e5%
17866:         -    -   -    -   -    -   -   -    -   -   -    -   -
17867:         Muist. alanimikkeeseen 85.19.A.II. Tähän alani-
17868:         mikkeeseen kuuluvat painekytkimet, jotka teollz"-
17869:         suus käyttää taloudessa käytettävien pesukoneiden
17870:         valmistukseen, ovat tullittomat ehdozlla, jotka vai-
17871:         tioneuvosto määrää. Tämä tullittomuus on voimas-
17872:         sa vuoden 1984 loppuun.
17873:         -    -    -   -   -    -   -   -    -   -    -   -   -
17874:                                                  1984 vp. -       HE n:o 241                                            37
17875: 
17876: Ehdotus
17877: 
17878: 1.        2.                                                       -   -   -   -   -- -   -   -   -   8.     9.   10.
17879: 
17880:           Muist. alanimikkeeseen 85.15.F.II.b. Tähän ala-
17881:           nimikkeeseen kuuluvat viivelinjat, jotka teollisuus
17882:           käyttää televisiovastaanottimien tai näyttöpäättei-
17883:           den valmistukseen, ovat tullittomat, jos tullihalli-
17884:           tuksen päätöksellä osoitetaan, että vastaavaa tava-
17885:           raa ei tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. Tämä
17886:           tullittomuus toteutetaan valtioneuvoston määrää-
17887:           millä ehdoilla Ja se on vOimassa vuoden 1986
17888:           loppuun.
17889:           -    -   -    -   -   -   -   -    -   -   -   -    -
17890: 85.19     Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä ja katkai-
17891:           semista varten, sen suojaamista tai siihen liittämistä
17892:           varten (esim. kytkinlaitteet, releet, varolaitteet,
17893:           ukkossuojat, jännitteenvaimentimet, pistotulpat,
17894:           lampunpitimet ja haaroitusrasiat); vastukset, kiin-
17895:           teät tai säädettävät (myös potentiometrit), muut
17896:           kuin kuumennusvastukset; painetut piirit; kytkin-
17897:           taulut (muut kuin puhelinkytkentäpöydät) sekä
17898:           ohjauspöydät:
17899:           A. lai.tteet sähkövirtapiirin kytkemistä tai katkaise-
17900:               mrsta varten:
17901:           -     -   -   -   -    -   -   -   -   -   -   -    -
17902:                II. kytkinlaitteet enintään 600 voltin käyttöjän-
17903:                    nitettä varten ..............................                                       20%
17904:                                                                                                       e5%
17905:           -    -   -    -   -   -   -   -    -   -   -   -    -
17906: 38                                             1984 vp. -       HE n:o 241
17907: 
17908: Voimassa oleva tullitariffi
17909: 
17910:                                         XVII OSA
17911: KULJETIISNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA ALUKSET SEKÅ NIIHIN RINNASTETTAVAT KULJETIISVARUSTEET
17912: 
17913:                                                       87. Ryhmä
17914:              Ajoneuvot, muut kuin rauta- tai raitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä niiden osat
17915: 
17916: 
17917:  1.      2.                                                      -   -   -   -   -   -   -   -   7.   8.   9.   10.
17918: 
17919:          -     -   - -     -   -   -   -   -    -   -   -   -
17920:  87.14   Muut kuljetusvälineet (myös perävaunut), ilman
17921:          mekaanista kuljetuskoneistoa, sekä niiden osat:
17922:          -     -   -   -   -   -   -   -   -    -   -   -   -
17923:          B. kuljetusvälineet; muut osat ........... .(Muist.)                                    4,2% 4,1% 3,9% 3,8%
17924:          Muist. alanimtkkeeseen 87.14.B. Tähän alani-
17925:          mikkeeseen kuuluvat osat, jotka teollisuus käyttää
17926:          perävaunujen valmistukseen, ovat tullittomat eh-
17927:          doilla, jotka valtioneuvosto määrää. Tämä tullitto-
17928:          muus on voimassa vuoden 1984 loppuun.
17929:          -     -   -   -   -   -   -   -   -    -   -   -   -
17930:                                              1984 vp. -      HE n:o 241                                                   39
17931: 
17932: Ehdotus
17933: 
17934:                                         XVII OSA
17935: KUL)ETIJSNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA ALUKSET SEKÄ NIIHIN RINNASTETTAVAT KULJETIJSVARUSTEET
17936: 
17937: 
17938:                                                     87. Ryhmä
17939:            Ajoneuvot, muut kuin rauta- tai raitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä niiden osat
17940: 
17941: 
17942: 1.        2.                                                     -    -   -   -   -   -   -   -   -   -   8.   9.   10.
17943: 
17944: 
17945: 87.14     Muut kuljetusvälineet (myös perävaunut), ilman
17946:           mekaanista kuljetuskoneistoa, sekä niiden osat:
17947: 
17948:           B. kuljetusvälineet; muut osat ................... .                                            4,1% 3,9% 3,8%
17949: 
17950: 
17951: 
17952: 
17953:      Tämä laki tulee vOimaan               päivänä                   kuuta 198 .
17954:                                        1984 vp. - HE n:o 242
17955: 
17956: 
17957: 
17958: 
17959:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansakoululain 4 §:n
17960:                                    muuttamisesta
17961: 
17962: 
17963: 
17964: 
17965:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
17966: 
17967:    Peruskoulussa on kansakoululain mukaan sata-       punpäivä. Tällöin lukuvuoden 1984-85 työpäi-
17968: yhdeksänkymmentä työpäivää. Esityksessä ehdo-         vistä vähennettäisiin vuoden 1985 vapunpäivä.
17969: tetaan lakia muutettavaksi siten, että lukuvuoden     Laki on tarkoitus saattaa voimaan heti sen tultua
17970: työpäivistä vähennettäisiin muuksi arkipäiväksi       eduskunnan hyväksymäksi.
17971: kuin lauantaiksi sattuva itsenäisyyspäivä ja va-
17972: 
17973: 
17974: 
17975: 
17976:                                              PERUSTELUT
17977: 
17978: 
17979: 1. Nykyinen tilanne Ja ehdotetut                      ole kansakoululain 4 §:ssä tarkoitettu erityinen
17980:    muutokset                                          syy, on asiasta säädettävä lailla.
17981:                                                         Esitys liittyy lukuvuoden 1983-84 peruskou-
17982:    Koulujärjestelmän perusteista annetun lain         lun opettajien työriidan päättäneeseen sovintoesi-
17983: (467/68) 7 §:n mukaisesti peruskoulusta on so-        tykseen, jonka osapuolet hyväksyivät.
17984: veltuvin kohdin voimassa, mitä kansakoulusta on         Hallitus tulee esittämään vastaavan muutoksen
17985: lailla säädetty, mikäli koulujärjestelmän perus-      myös peruskoululain (476/83) 23 §:ään.
17986: teista annetusta laista ei muuta johdu. Kansa-
17987: koululain 4 §:n 1 momentin (377/72) mukaan
17988: kansakoulun lukuvuodessa on satayhdeksänkym-          2. Taloudelliset vaikutukset
17989: mentä työpäivää. Lain 4 §:n 4 momentin mu-
17990: kaan voidaan erityisestä syystä 1 momentin sään-         Esitykseen sisältyvällä säännöksellä ei ole mer-
17991: nöksistä poiketa, sen mukaan kuin siitä asetuk-       kittäviä taloudellisia vaikutuksia.
17992: sella säädetään.
17993:    Itsenäisyyspäivä ja vapunpäivä on lailla säädet-
17994: ty vapaapäiviksi. Koulun työpäivien määrä on          3. Voimaantulo
17995: kansakoululain 4 §:n mukaan sama riippumatta
17996: siitä, miksi viikonpäiväksi itsenäisyyspäivä tai        Laki on tarkoitus saattaa voimaan heti sen
17997: vapunpäivä sattuvat. Tämän vuoksi ehdotetaan,         tultua eduskunnan hyväksymäksi.
17998: että opettajan säännönmukaiseksi työpäiväksi sat-
17999: tuva itsenäisyyspäivä tai vapunpäivä vähennetään        Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
18000: lukuvuoden työpäivistä. Koska kysymyksessä ei         nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
18001: 
18002: 4384011984
18003: 2                                     1984 vp. - HE n:o 242
18004: 
18005: 
18006: 
18007: 
18008:                                               Laki
18009:                                kansakoululain 4 §:n muuttamisesta
18010: 
18011:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansakoululain
18012: 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa (377 /72), näin
18013: kuuluvaksi:
18014: 
18015:                       4 §                           taan toukokuun viimeisenä arkipäivänä, jollei
18016:    Kansakoulun lukuvuodessa on satayhdeksän-        kouluhallitus erityisestä syystä toisin määrää.
18017: kymmentä työpäivää. Lukuvuoden työpäivistä vä-
18018: hennetään kuitenkin muuksi arkipäiväksi kuin
18019: lauantaiksi sattuva itsenäisyyspäivä ja vapunpäi-
18020: vä. Oppilaiden koulutyö aloitetaan kouluhalli-        Tämä    laki tulee   votmaan         päivänä
18021: tuksen määräämänä päivänä elokuussa ja pääte-                kuuta 198 .
18022: 
18023: 
18024:      Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
18025: 
18026: 
18027:                                        Tasavallan Presidentti
18028:                                         MAUNO KOIVISTO
18029: 
18030: 
18031: 
18032: 
18033:                                                                  Opetusministeri Kaarina Suonio
18034:                                        1984 vp. -     HE n:o 243
18035: 
18036: 
18037: 
18038: 
18039:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi siementavaran kaupasta
18040:                                    annetun lain muuttamisesta
18041: 
18042: 
18043: 
18044: 
18045:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18046: 
18047:    Siementavaran kaupasta annetun lain sovelta-       rasta otetun näytteen. Tällöin tavarasta olisi an-
18048: misalaa ehdotetaan selvennettäväksi siten, että       nettava varsinaisen vakuutustodistuksen sijasta
18049: laki koskisi myös sellaista viljelijän harjoittamaa   ennakkovakuutustodistus. Tällaisen luvan edelly-
18050: tuottamaosa siementavaran myyntiä, joka tapah-        tyksenä olisi muun muassa, että myyjä sitoutuu
18051: tuu liikkuvan kaupan tapaan siementavaraa tai         antamaan hinnanalennusta ja korvaamaan mah-
18052: sen näytettä mukana kuljettaen.                       dolliset vahingot maataloustuottajien keskusjär-
18053:    Lakia ehdotetaan muutettavaksi myös siten,         jestöjen ja siemenkauppiaiden järjestöjen kesken
18054: että siementavara saataisiin valtion siementarkas-    sovittavien korvausperusteiden mukaisesti.
18055: tuslaitoksen luvalla myydä ostajalle ennen kuin          Muutokset on tarkoitus saattaa voimaan välit-
18056: valtion siementarkastuslaitos on tarkastanut tava-    tömästi lakiehdotuksen tultua hyväksytyksi.
18057: 
18058: 
18059: 
18060: 
18061:                                           YLEISPERUSTELUT
18062: 
18063: 1. Nykyinen tilanne                                      Siementavaraerien laadun, asianmukaisen tuo-
18064:                                                       tannon ja tarkoituksenmukaisen valvonnan järjes-
18065:                                                       tämiseksi maa- ja metsätalousministeriö voi sie-
18066: 1.1. Lainsäädäntö
18067:                                                       menkauppalain 4 §:n mukaan päättää, mitä
18068:                                                       siementavaroita saadaan vähittäiskaupassa pitää
18069:    Siementavaran kaupasta 25 päivänä elokuuta         kaupan maatilahallituksen antaman luvan nojalla
18070: 1975 annetun lain (669/75), jäljempänä siemen-        vähittäismyyntipakkaukseen pakattuna tai valtion
18071: kauppalaki, 1 §:n 1 momentin mukaan laki              siementarkastuslaitoksen valvonnassa tuotettuna
18072: koskee pelto- ja puutarhakasvien siementavarain       ja pakattuna. Laissa on säädetty luvan myöntämi-
18073: maahantuontia, myyntiä ja maastavientiä. Lakiin       sen edellytykset. Lain mukaan maatilahallitus voi
18074: otetun määritelmän mukaan siementavaralla tar-        peruuttaa antamansa luvan. Maa- ja metsätalous-
18075: koitetaan mainittujen kasvien kylvettäväksi ja        ministeriö on 15 päivänä joulukuuta 1975 anta-
18076: istutettavaksi tarkoitettuja siemeniä ja muuta        nut päätöksen siementavaroiden pakkaamisesta
18077: lisäysaineistoa.                                      (960/75).
18078:    Viljelijän myydessä tuottamaansa siementava-          Siemenkauppalain 11 §:n mukaan myyjän on
18079: raa lakia sovelletaan vain, milloin myynti tapah-     annettava ostajalle tiedot kaupan pidettävän sie-
18080: tuu julkisesti. Siementavaran kaupasta annetussa      mentavaran laadusta, siten kuin asetuksella sää-
18081: asetuksessa (670/75) on säädetty, että julkista       detään. Annettavien tietojen tulee perustua val-
18082: myyntiä on myynti torilla ja huutokaupassa sekä       tion siementarkastuslaitoksen suorittamaan tar-
18083: myynti lehti-ilmoituksessa, kietokirjeessä tai hin-   kastukseen, joka on suoritettava, jollei valtion
18084: taluettelossa tehdyn tarjouksen perusteella ja        siementarkastuslaitos toisin määrää, laitoksen val-
18085: muu näihin verrattava myynti.                         tuuttaman henkilön tavarasta ottamasta näyttees-
18086: 4384006769
18087: 2                                     1984 vp. - HE n:o 243
18088: 
18089: tä. Maatilahallitus voi oikeuttaa myyjän anta-       kasvien lisäysaineistojen kauppaan ei lain sovelta-
18090: maan tiedot myös valtion viljavaraston suoritta-     misalaa kuitenkaan ollut tarkoitus yleisesti laa-
18091: man tarkastuksen perusteella.                        jentaa. Se ei olisi ollut tarpeellistakaan, sillä
18092:    Siementavaran kaupasta annetussa asetuksessa      esimerkiksi taimitarhatuotteiden kaupasta oli ole-
18093: on säädetty, että vakuutustodistuksesta tulee käy-   massa oma laki ( 190160).
18094: dä muun ohella ilmi kauppaerän tunnistamisessa          Siementavaran myyntiä on etenkin Pohjois-
18095: tarpeelliset tiedot ja ne ominaisuudet, joita maa-   Suomessa havaittu harjoitettavan muualta tullei-
18096: tilahallituksen määräämät vähimmät laatuvaati-       den viljelijäin toimesta liikkuvan kaupan tapaan
18097: mukset kussakin tapauksessa koskevat. Asetuksen      tavaraa mukana ajoneuvossa kuljettaen. Tällaises-
18098: mukaan siementavara saadaan valtion siementar-       sa myynnissä on todettu esiintyvän huonolaatuis-
18099: kastuslaitoksen luvalla varustaa niin sanotulla      ta siementavaraa. Kauppaamista ei kuitenkaan
18100: ennakkovakuustodistuksella. Tällainen vakuusto-      ole voitu estää, koska myyntiä, jossa siementava-
18101: distus ei sisällä valtion siementarkastuslaitoksen   raa tarjotaan kunkin ostajaehdokkaan luona kah-
18102: suorittaman tarkastuksen tuloksia. Ostaja saa ne     den kesken, ei voida pitää julkisena eikä se siten
18103: tiedustelemalla laitokselta.                         kuulu siemenkauppalain piiriin.
18104:                                                         Maatilahallituksen myöntämä lupa siementa-
18105:                                                      varan pakkaamiseen on voimassa määräämättö-
18106: 1.2. Käytäntö                                        män ajan. Maatilahallitus voi laissa säädetyin
18107:                                                      edellytyksin luvan tosin peruuttaa. Käytännössä
18108:    Siemenkauppalain nojalla maatilahallitus on       maatilahallitus on muutamassa tapauksessa
18109: määrännyt kaupan pidettävää siementavaraa kos-       myöntänyt luvan määräajaksi, vuodeksi tai parik-
18110: kevat vähimrnät laatuvaatimukset useimmille          si, kun luvan saamisen edellytysten täyttäminen
18111: maataloustuotannossa käytettäville peltokasvila-     on ollut epävarmaa.
18112: jeille ja muutamille tärkeimmille avomaalla vil-        Maatilahallitus on myöntänyt lain voimassaolo-
18113: jeltäville puutarhakasveille. Asetetut vaatimukset   aikana yhteensä 530 lupaa. Näistä on keskusliik-
18114: koskevat itävyyttä ja peltokasvien siementavaralla   keille myönnetty yli 50, osuuskaupoille lähes 50,
18115: myös yleensä puhtautta ja haitallisten rikkakas-     osuusliikkeille yli 20, yksityisliikkeille yli 80 ja
18116: vien enimmäismäärää.                                 viljelijöille yli 300. Luvista ei tähän mennessä ole
18117:    Useimpien avomaan puutarhakasvien ja maus-        yhtään peruutettu. Tiedetään, että huomattava
18118: tekasvien siementavatalle ei laatuvaatimuksia ole    osa luvan saaneista on lopettanut pakkaustoimin-
18119: asetettu. Myyjän on kuitenkin tarkastutettava        nan.
18120: tavarasta otettava näyte valtion siementarkastus-       Siementavara on myytäessä varustettava va-
18121: laitoksessa ennen tavaran myyntiä ja annettava       kuustodistuksella. Vakuustodistuksen tietojen tu-
18122: ostajalle vakuustodistus. Vakuustodistuksesta tu-    lee perustua valtion siementarkastuslaitoksen an-
18123: lee ilmetä kauppaerän tunnistamiseen tarpeelliset    tamaan tavarasta otetun näytteen tarkastustodis-
18124: tiedot. Tavaran ominaisuuksia koskevia tietoja ei    tukseen. Myyjä joutuu näin ollen kunnostettuaan
18125: ole säädetty annettavaksi silloin kun niihin näh-    tavaran odottamaan virallista tarkastustodistusta
18126: den ei laatuvaatimuksia ole asetettu. Käytännössä    ennen kuin voi laatia vakuustodisruksen ja toi-
18127: myyjä ilmoittaa ostajalle siementavaran itävyy-      mittaa tavaran myyntiin. Asetuksella on säädetty,
18128: den.                                                 että siementavara saadaan laitoksen luvalla myy-
18129:    Koristekasvien siemenkauppaan ei lakia käy-       dä niin sanotulla ennakkovakuustodistuksella.
18130: tännössä ole sovellettu. Valtion siementarkastus-    Lupia on annettu lähinnä syysviljan siemenen
18131: laitoksessa on kuitenkin tarkastettu lukumääräi-     myyntiin, kun syksyllä korjattu siemensato on
18132: sesti suhteellisen suuri määrä erilaisten koriste-   pitänyt voida käyttää kylvöihin vielä samana
18133: kasvilajien siemeniä vuosittain.                     syksynä eikä virallista siementarkastustulosta ole
18134:    Siemenkauppalakiin otetun siementavaran           ehditty saada myyntiajankohtaan mennessä.
18135: määritelmän mukaan tulisi lakia soveltaa muu-           Kylvösiemenen tuotanto on viime vuosina kes-
18136: hunkin pelto- ja puutarhakasvien lisäysaineistoon    kittynyt suuressa määrin keskusliikkeiden sopi-
18137: kuin siemeniin. Käytännössä lakia on sovellettu      mustuotannoksi. Suurin osa kaupan pidettävästä
18138: siementen lisäksi vain siemenperunoihin ja ruo-      siementavarasta kunnostetaan siemenkeskuksissa.
18139: kasipulien istukkaisiin. Lainsäädäntöä vuonna        Kunnostetun siementavaran säilyttäminen sie-
18140: 1975 uudistettaessa pidettiin vanhan, vuonna         menkeskuksen varastossa kunnes valtion siemen-
18141: 1937 säädetyn lain puutteena muun ohella sitä,       tarkastuslaitoksen tarkastustodistus on saatu ja
18142: että se ei koskenut siemenperunoita. Puutarha-       tavara voidaan toimittaa myyntiin vaatii varasto-
18143:                                          1984 vp. -     HE n:o 242                                     3
18144: 
18145:                                                                                                     Liite
18146: 
18147: 
18148: 
18149: 
18150:                                                   Laki
18151:                                   kansakoululain 4 §:n muuttamisesta
18152: 
18153:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansakoululain
18154: 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa (377/72), näin
18155: kuuluvaksi:
18156: 
18157: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
18158: 
18159:                         4 §                                                     4 §
18160:    Kansakoulun lukuvuodessa on satayhdeksän-               Kansakoulun lukuvuodessa on satayhdeksän-
18161: kymmentä työpäivää. Oppilaiden koulutyö aloi-           kymmentä työpäivää. Lukuvuoden työpäivistä vä-
18162: tetaan kouluhallituksen määrämänä päivänä elo-          hennetään kuitenkin muuksi arkipäiväksi kuin
18163: kuussa ja päätetään toukokuun viimeisenä arki-          lauantaiksi sattuva itsenäisyyspäivä ja vapunpäi-
18164: päivänä, jollei kouluhallitus erityisestä syystä toi-   vä. Oppilaiden koulutyö aloitetaan kouluhalli-
18165: sin määrää.                                             tuksen määräämänä päivänä elokuussa ja pääte-
18166:                                                         tään toukokuun viimeisenä arkipäivänä, jollei
18167:                                                         kouluhallitus erityisestä syystä toisin määrää.
18168: 
18169: 
18170:                                                           Tämä     laki tulee   votmaan          päivänä
18171:                                                                   kuuta 198 .
18172:                                         1984 vp. -     HE n:o 243                                          3
18173: 
18174: tilaa ja aiheuttaa siten kustannuksia. Tarkastusto-    tavaksi siten, etta siementavara saata1s11n toimit-
18175: distuksen saaminen kestää keskimäärin kolme-           taa valtion siementarkastuslaitoksen luvalla osta-
18176: neljä viikkoa näytteen ottamisesta. Tämän tarkas-      jalle ennen kuin tavarasta otettu näyte on
18177: tuttamisen edellyttämäksi varastokapasiteetin in-      tarkastettu valtion siementarkastuslaitoksessa.
18178: vestointimenoksi on laskettu viljansiemenellä ny-      Tällöin siementavarasta olisi vakuustodistuksen
18179: kyisin noin 2 penniä kiloa kohti laskettuna.           sijasta annettava ennakkovakuustodistus. Ehtona
18180: Siementavaran varastoimiajan pääomakustannuk-          tällaisen kaupan sallimiselle olisi muun muassa,
18181: seksi on vastaavasti laskettu noin 3 penniä kilolta    että myyjä sitoutuu, mikäli myyty siementavara
18182: (ohra). T arkastu ttamisen vaatiman varastoinn in      ei täytä maatilahallituksen määräämiä laatuvaati-
18183: kustannukset ovat siten yhteensä noin 5 penniä         muksia, antamaan hinnanalennusta ja korvaa-
18184: kilolta. Suhteessa siementavaran hintaan tätä          maan mahdolliset vahingot m<?;:aloustuottajain
18185: kustannustekijää ei tosin voida pitää kovin suure-     keskusjärjestöjen ja siemenkauppiaitten järjestön
18186: na. Se vastaa kuitenkin yhteensä noin 4-5              kesken sovittavien korvausperusteiden mukaises-
18187: miljoonaa markkaa nykyisellä kaupan kokonais-          ti. Jos tavara osoittautuu ennakkovakuustodistuk-
18188: myyntimäärällä, joka on noin 80 miljoonaa kiloa.       sessa ilmoitettua huonommaksi, myyjä suorittaisi
18189:                                                        ostajalle, jollei virhe ole huomattava, hinnan-
18190:                                                        alennuskorvauksen, jonka suuruus laskettaisiin
18191: 2. Muutosehdotukset                                    edellä tarkoitettujen korvausperusteiden mu-
18192:                                                        kaan. Korvaus maksettaisiin siemenen ostajalle
18193:    Siementavaran kaupasta annetun lain sovelta-        aina, kun valtion siementarkastuslaitoksen teke-
18194: misala ehdotetaan säädettäväksi koskemaan              mässä laadunmäärityksessä ilmenee, että ennak-
18195: pelto- ja puutarhakasvien siemeniä sekä siemen-        kovakuusilmoitus on ollut virheellinen. Korvaus
18196: perunoita ja ruokasipulien istukkaita. Lakia so-       suoritettaisiin ilman eri anomusta riippumatta
18197: vellettaisiin myös koristekasvien siemer.en myyn-      siitä, onko ostaja epäillyt siementavaran laadun
18198: tiin.                                                  poikenneen ennakkovakuustodistuksessa ilmoite-
18199:    Lakia ehdotetaan muutettavaksi myös siten,          tuista tiedoista. Siemenliikkeiden olisi tässä tar-
18200: että lain soveltamisen piiriin tulisi sellainen sie-   koituksessa pidettävä niin tarkkaa tavarakirjanpi-
18201: mentavaran myynti, joka tapahtuu liikkuvan             toa, että tarvittaessa kaikki siemenerät voitaisiin
18202: kaupan tapaan. Jotta lakia ei voitaisi kiertää,        jäljittää korvauksen maksamista varten.
18203: ehdotetaan myös sellainen myynti, jota harjoite-
18204: taan vain tavaranäytteitä mukana kuljettaen, saa-
18205: rettavaksi lain piiriin.
18206:    Säätämällä siementavaran pakkaamisen luvan-           Jos tavaran laatu on huomattavasti heikompi
18207: varaisuudesta pyrittiin siemenkaupan valvonnan         kuin sen vakuustodistuksen mukaan ilmoitetaan
18208: helpottamiseen. Jotta tämä valvontamenettely           olevan, olisi myyjän suoritettava vahingonkor-
18209: saataisiin nykyistä tarkoituksenmukaisemmaksi ja       vaus, jonka suuruus olisi arvioitava kussakin ta-
18210: tehokkaammaksi ehdotetaan, että lupa myönnet-          pauksessa ja tarvittaessa tulisi suorittaa viljelytar-
18211: täisiin määräaikaiseksi. Ehdotuksen mukaan lupa        kastus. Virhe voitaisiin katsoa huomattavaksi, jos
18212: myönnettäisiin enintään viideksi vuodeksi kerral-      korvaus olisi yli 20 prosenttia tavaran hinnasta.
18213: laan. Lupa voitaisiin uudistaa hakemuksesta.           Tällaisten vahingonkorvausten arvioimista varten
18214:    Siementavaran hinta on viime vuosina kohon-         on tarkoitus asettaa vahingonarviointilautakunta.
18215: nut huomattavasti. Tämä on osaltaan vaikuttanut        Lautakuntaan kuuluisi jäseninä kaksi ostajien
18216: siihen, että tarkastetun kauppasiemenen käyttö         edustajaa, jotka Maataloustuottajain Keskusliitto
18217: on vähentynyt ja vastaavasti viljelijöiden oman        ja Svenska Lantbruksproducenternas Centralför-
18218: kotovaraisen kylvösiemenen käyttö lisääntynyt.         bund nimeäisivät ja kaksi keskusliikkeiden nime-
18219: Toisaalta vuotuiset vaihtelut siementavaran me-        ämää myyjien edustajaa. Puheenjohtajan valitsi-
18220: nekissä ovat olleet huomattavia. Maataloustuotta-      sivat jäsenet tai, jolleivät he pääse yksimielisyy-
18221: jajärjestöjen ja kaupan keskinäisissä neuvotteluis-    teen, maatilahallitus. Lautakunnan kannanotto
18222: sa on pyritty löytämään keinoja siementavaran          vahingonkorvausvaatimukseen olisi luonteeltaan
18223: hintojen nousun hillitsemiseen. Tällöin on kiin-       suositus. Tämän vuoksi lakiin ei ehdoteta otetta-
18224: nitetty huomiota myös lainsäädännöstä johtuviin        vaksi lautakuntaa koskevia säännöksiä. Vahin-
18225: kustannuksiin. Siemenkaupan kehittymismah-             gonkorvauslautakunnasta ja sen toiminnasta
18226: dollisuuksien lisäämiseksi ja siitä saatavien kus-     määrättäisiin edellä tarkoitetussa korvausperustei-
18227:  tannussäästöjen vuoksi ehdotetaan lakia muutet-       ta koskevassa sopimuksessa.
18228: 4                                       1984 vp. -     HE n:o 243
18229: 
18230: 3. Valmisteluvaiheet                                   4. Esityksen taloudelliset vaiku-
18231:                                                           tukset
18232: 
18233:    Esitys perustuu pääosin maa- ja metsätalousmi-         Esityksellä ei ole valtiontaloudellisia vaikutuk-
18234: nisteriön 26 päivänä maaliskuuta 1981 siemen-          sia. Nykyistä joustavamman siementavaran kau-
18235: kauppalain tarkistamista valmistelemaan asetta-        pan sallimisella voidaan olettaa olevan siementa-
18236: man toimikunnan ehdotukseen. (komiteanmie-             varan hintojen sekä varastoimiskustannusten
18237: tintö 1982:20).                                        nousua jossakin määrin hidastava vaikutus.
18238: 
18239: 
18240: 
18241: 
18242:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
18243: 
18244: 
18245: 1. Lakiehdotuksen perustelut                           Ie on ilmoittanut. Tältä osin menettely olisi sama
18246:                                                        kuin aikaisemmin.
18247:    1 §. Siementavaran kaupasta annettu laki kos-
18248: kee pelto- ja puutarhakasvien siementavaroiden            Siementavara saataisiin pykälän toisen momen-
18249: maahantuontia, myyntiä ja maastavientiä.               tin mukaan valtion siementarkastuslaitoksen lu-
18250:    Lakia sovelletaan kaikkiin pelto- ja puutarha-      valla myydä laatutietoja ilmoittamatta antamalla
18251: kasvilajeihin ja siten esimerkiksi myös mauste- ja     ennakkovakuustodistus. Tällaisen luvan edelly-
18252: koristekasveihin. Pelto- ja puutarhakasvien lisäys-    tyksenä olisi, että myyjä sitoutuu toimittamaan
18253: aineiston osalta lakia muutettaisiin siten, että se    valtion siementarkastuslaitokselle laitoksen val-
18254: koskisi vain kylvötarkoituksiin myytäviä siemeniä      tuuttaman henkilön ottaman näytteen ja että
18255:                                                        myyjä sitoutuu toimittamaan siementavaran osta-
18256: sekä istutettavaksi tarkoitettuja perunoita ja ruo-
18257:                                                        jalle tarkastuksen viralliset tulokset. Lisäksi edel-
18258: kasipulin istukkaita.
18259:                                                        lytettäisiin, että myyjä sitoutuu antamaan hin-
18260:    Viljelijän myydessä tuottamaansa siementava-        nanalennusta ja korvaamaan mahdolliset vahin-
18261: raa sovellettaisiin lakia vain, jos tällainen myynti   got yleisperustelujen kohdassa 2 selostetulla ta-
18262: tapahtuisi julkisesti tai liikkuvan kaupan tapaan      valla. Asetuksella on tarkoitus säätää, että en-
18263: siementavaraa tai sen näytettä mukana kuljet-
18264:                                                        nakkovakuustodistus tulisi kiinnittää tavaran
18265: taen.
18266:                                                        päällykseen ja siinä olisi ilmoitettava muun mu-
18267:    4 §. Pykälän toisen momentin mukaan lupa            assa, mitkä maatilahallituksen vahvistamat laatu-
18268: siementavaran pakkaamiseen vähittäismyyntiä            vaatimukset siementavara täyttää. Tällaisen todis-
18269: varten voitaisiin myöntää enintään viideksi vuo-       tuksen antamisessa ei edellytettäisi, että tavaraerä
18270: deksi kerrallaan. Lupa voidaan hakemuksesta            on virallisesti tarkastettu ennen sen luovuttamista
18271: UUSia.
18272:                                                        ostajalle. Myyjä voisi antaa vakuuden sen tiedon
18273:    11 §. Pykälän 1 momentin mukaan myyjän              perusteella, mikä hänellä on siementavarasta
18274: olisi annettava ostajalle vakuustodistus siementa-     taikka sen raakaerästä suorittamaosa tarkastuksen
18275: varaa luovutettaessa. Vakuustodistuksen tietojen       perusteella. Myyjän olisi ilmoitettava valtion sie-
18276: on perustuttava valtion siementarkastuslaitoksen       mentarkastuslaitokselle, että siementavaraa on
18277: tai maatilahallituksen luvalla valtion viljavaraston   myyty ennakkovakuustodistuksella. Ilmoituksessa
18278: siementarkastuslaboratorion suorittamaan tarkas-       olisi lisäksi mainittava ennakkovakuustodistukses-
18279: tukseen. Tavaran laatua koskevat tiedot annettai-      sa ilmoitetut tiedot.
18280: siin, kuten tähän asti, varustamalla tavaraerän
18281: päällykset maatilahallituksen vahvistaman mallin          Pykälän kolmannen momentin mukaan valtion
18282: mukaisella vakuustodistuksella. Vakuustodistuk-        siementarkastuslaitos voisi kieltää määräajaksi tai
18283: seen merkittäisiin tiedot sen mukaan kuin valtion      kokonaan myöntämänsä luvan, jos osoittautuu,
18284: siementarkastuslaitos tai maatilahallituksen luval-    että myyjä ei ole noudattanut ennakkovakuusto-
18285: la valtion viljavaraston siementarkastuslaboratorio    distuksella myynnille asetettuja ehtoja tai että
18286: tavaranäytteen tarkastuksen perusteella antamas-       myyjällä ei ole asianmukaisia edellytyksiä ennak-
18287: saan tarkastustodistuksessa ne tavaran tarkastaja!-    kovakuustodistuksen antamiseen.
18288:                                         1984 vp. - HE n:o 243                                           5
18289: 
18290: 2. Tarkemmat          säännökset                       3. Voimaan tulo
18291: 
18292:                                                          Ehdotettu laki on tarkoitus saattaa voimaan
18293:    Lainmuutoksen seurauksena tulisi siementava-        välittömästi sen jälkeen kun eduskunta on sen
18294: ran kaupasta annettuun asetukseen ottaa ennak-         hyväksynyt.
18295: kovakuustodistusta koskevat säännökset. Laissa
18296: edellytetään myös maataloustuottajien keskusjär-         Edellä lausutun perusteella annetaan eduskun-
18297: jestöjen ja siemenkauppiaitten järjestön. sopivan      nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
18298: ennakkovakuustodistuksella myytävän siementa-
18299: varan kaupan vahingonkorvausperusteista.
18300: 
18301: 
18302: 
18303: 
18304:                                                  Laki
18305:                          siementavaran kaupasta annetun lain muuttamisesta
18306: 
18307:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan siementavaran kaupasta 25 päivänä elokuuta 1975
18308: annetun lain (669/75) 1 §:n 1 ja 3 momentti, 4 §:n 2 momentti ja 11 §, näin kuuluviksi:
18309: 
18310: 
18311:                        1 §                                                     11 §
18312:    Tämä laki koskee pelto- ja puutarhakasvien             Myyjän on annettava ostajalle vakuustodistus
18313: siementavarain maahantuontia, myyntiä ja maas-         kaupan pidettävästä siementavarasta, siten kuin
18314: tavientiä. Viljelijän myydessä tuottamaansa sie-       asetuksella tarkemmin säädetään. Vakuustodis-
18315: mentavaraa sovelletaan lakia kuitenkin vain, mil-      tuksen tietojen on perustuttava valtion siemen-
18316: loin myynti tapahtuu julkisesti taikka liikkuvan       tarkastuslaitoksen suorittamaan tarkastukseen, jo-
18317: kaupan tapaan siementavaraa tai sen näytettä           ka on suoritettava, jollei valtion siementarkastus-
18318: mukana kuljettaen.                                     laitos toisin määrää, laitoksen valtuuttaman hen-
18319:                                                        kilön siementavarasta ottamasta näytteestä. Maa-
18320:    Siementavaralla tarkoitetaan 1 momentissa           tilahallitus voi oikeuttaa myyjän antamaan tiedot
18321: mainittujen kasvien kylvettäviksi tai istutettaviksi   myös valtion viljavaraston siementarkastuslabora-
18322: tarkoitettuja siemeniä, siemenperunoita ja ruoka-      torion suorittaman tarkastuksen perusteella.
18323: sipuleiden istukkaita. Asetuksella säädetään, mi-         Siementavara saadaan myydä valtion siemen-
18324: tä siementavaran julkisella myynnillä tarkoite-        tarkastuslaitoksen luvalla myös antamalla ennak-
18325: taan.                                                  kovakuustodistus, josta säädetään tarkemmin ase-
18326:                                                        tuksella. Edellytyksenä tällaisen luvan myöntämi-
18327:                         4§                             selle on, että myyjä sitoutuu
18328:                                                           1) toimittamaan valtion siementarkastuslaitok-
18329:    Edellä 1 momentissa tarkoitetun luvan pakkaa-       selle 1 momentissa mainitulla tavalla otetun
18330: miseen myöntää maatilahallitus enintään viideksi       näytteen myytäväksi aiotusta siementavarasta;
18331: vuodeksi kerrallaan. Lupa voidaan myöntää, mi-            2) toimittamaan ostajalle valtion siementarkas-
18332: käli luvan hakijan käytettävissä on tarvittavat        tuslaitoksen 1 kohdassa tarkoitetusta näytteestä
18333: laitteet ja ammattitaitoinen henkilökunta ja ha-       suorittaman tarkastuksen tulokset; sekä
18334: kija täyttää myös muut pakkaamisen asianmukai-            3) mikäli myyty siementavara ei täytä ilmoite-
18335: seen suorittamiseen vaadittavat edellytykset.          tulle Iaatuluokalle asetettuja vaatimuksia, anta-
18336: Maatilahallitus voi peruuttaa antamansa luvan,         maan hinnanalennusta ja korvaamaan mahdolli-
18337: milloin sen myöntämisen edellytyksiä ei enää ole       set vahingot maataloustuottajain keskusjärjestö-
18338: olemassa tai milloin luvan saaja tai pakkaamisesta     jen sekä siemenkauppiaitten järjestön kesken so-
18339: muutoin vastuussa oleva henkilö on tuomittu            vittavien korvausperusteiden mukaisesti.
18340: rangaistukseen tämän lain tai sen nojalla annet-          Valtion siementarkastuslaitos voi kieltää mää-
18341: tujen säännösten tai määräysten rikkomisesta.          räajaksi tai kokonaan 2 momentissa tarkoitetun
18342: 6                                     1984 vp. - HE n:o 243
18343: 
18344: luvan saaneelta myyjältä siementavaran myynnin        Tämä laki tulee votmaan              päivänä
18345: ennakkovakuustodistuksella, jos myyjä ei ole               kuuta 198 .
18346: noudattanut luvan myöntämiselle asetettuja eh-
18347: toja tai jos myyjällä ei enää ole asianmukaisia        Mitä 4 §:n 2 momentissa on säädetty pakkaus-
18348: edellytyksiä ennakkovakuustodistuksen antami-       luvan määräaikaisuudesta, koskee myös ennen
18349: seen.                                               tämän lain voimaantuloa myönnettyjä lupia. Täl-
18350:    Ulkomailta tuotavan siementavaran osalta val-    laisen luvan uusimista koskeva hakemus on teh-
18351: tion siementarkastuslaitos voi hyväksyä ostajalle   tävä kahden vuoden kuluessa, jos luvan myöntä-
18352: annettavaksi ulkomaan viranomaisen antamat          misestä on kulunut yli kolme vuotta ja muussa
18353: tiedot.                                             tapauksessa viiden vuoden aikana tämän lain
18354:                                                     voimaantulosta.
18355: 
18356: 
18357:     Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
18358: 
18359: 
18360:                                        Tasavallan Presidentti
18361:                                        MAUNO KOIVISTO
18362: 
18363: 
18364: 
18365: 
18366:                                                       Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Ylåjarvi
18367:                                         1984 vp. - HE n:o 243                                            7
18368: 
18369:                                                                                                       Liite
18370: 
18371: 
18372: 
18373:                                                  Laki
18374:                         siementavaran kaupasta annetun lain muuttamisesta
18375: 
18376:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan siementavaran kaupasta 25 päivänä elokuuta 1975
18377: annetun lain (669/75) 1 §:n 1 ja 3 momentti, 4 §:n 2 momentti ja 11 § näin kuuluviksi:
18378: 
18379:   Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
18380: 
18381:                         1 §                                                   1 §
18382:    Tämä laki koskee pelto- ja puutarhakasvien             Tämä laki koskee pelto- ja puutarhakasvien
18383: siementavarain maahantuontia, myyntiä ja maas-         siementavataio maahantuontia, myyntiä ja maas-
18384: tavientiä. Viljelijän myydessä tuottamaansa sie-       tavientiä. Viljelijän myydessä tuottamaansa sie-
18385: mentavaraa sovelletaan lakia kuitenkin vain, mil-      mentavaraa sovelletaan lakia kuitenkin vain, mil-
18386: loin myynti tapahtuu julkisesti.                       loin myynti tapahtuu julkisesti taikka liikkuvan
18387:                                                        kaupan tapaan siementavaraa tai sen näytettä
18388:                                                        mukana kuljettaen.
18389: 
18390:    Siementavaralla tarkoitetaan 1 momentissa              Siementavaralla tarkoitetaan 1 momentissa
18391: mainittujen kasvien kylvettäviksi tai istutettavaksi   mainittujen kasvien kylvettäviksi tai istutettaviksi
18392: tarkoitettuja siemeniä ja muuta lisäysaineistoa.       tarkoitettuja siemeniä, siemenperunoita ja ruoka-
18393: Asetuksella säädetään, mitä siementavaran julki-       sipuleiden istukkaita. Asetuksella säädetään, mi-
18394: sella myynnillä tarkoitetaan.                          tä siementavaran julkisella myynnillä tarkoite-
18395:                                                        taan.
18396: 
18397:                                                    4 §
18398:    Edellä 1 momentissa tarkoitetun luvan pakkaa-          Edellä 1 momentissa tarkoitetun luvan pakkaa-
18399: miseen myöntää maatilahallitus. Lupa voidaan           miseen myöntää maatilahallitus enintään vzideksi
18400: myöntää, mikäli luvan hakijan käytettävissä on         vuodeksi kerrallaan. Lupa voidaan myöntää, mi-
18401: tarvittavat laitteet ja ammattitaitoinen henkilö-      käli luvan hakijan käytettävissä on tarvittavat
18402: kunta ja hakija täyttää myös muut pakkaamisen          laitteet ja ammattitaitoinen henkilökunta ja ha-
18403: asianmukaiseen suorittamiseen vaadittavat edel-        kija täyttää myös muut pakkaamisen asianmukai-
18404: lytykset. Maatilahallitus voi peruuttaa antamansa      seen suorittamiseen vaadittavat edellytykset.
18405: luvan, milloin sen myöntämisen edellytyksiä ei         Maatilahallitus voi peruuttaa antamansa luvan,
18406: enää ole olemassa tai milloin luvan saaja tai          milloin sen myöntämisen edellytyksiä ei enää ole
18407: pakkaamisesta muutoin vastuussa oleva henkilö          olemassa tai milloin luvan saaja tai pakkaamisesta
18408: on tuomittu rangaistukseen tämän lain tai sen          muutoin vastuussa oleva henkilö on tuomittu
18409: nojalla annettujen säännösten tai määräysten rik-      rangaistukseen tämän lain tai sen nojalla annet-
18410: komisesta.                                             tujen säännösten tai määräysten rikkomisesta.
18411: 
18412:                         11 §                                                   11 §
18413:    Myyjän on annettava ostajalle tiedot kaupan            Myyjän on annettava ostajalle vakuustodistus
18414: pidettävästä siementavarasta, siten kuin asetuk-       kaupan pidettävästä siementavarasta, siten kuin
18415: sella säädetään. Tietojen on perustuttava valtion      asetuksella tarkemmin säädetään. Vakuustodis-
18416: siementarkastuslaitoksen suorittamaan tarkastuk-       tuksen tietojen on perustuttava valtion siemen-
18417: seen, joka on suoritettava, jollei valtion siemen-     tarkastuslaitoksen suorittamaan tarkastukseen, jo-
18418: tarkastuslaitos toisin määrää, laitoksen valtuutta-    ka on suoritettava, jollei valtion siementarkastus-
18419: man henkilön tavarasta ottamasta näytteestä.           laitos toisin määrää, laitoksen valtuuttaman hen-
18420: Ulkomaalta tuotavan siementavaran osalta vai-          kilön siementavarasta ottamasta näytteestä. Maa-
18421: 8                                     1984 vp. - HE n:o 243
18422: 
18423: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
18424: 
18425: tion siementarkastuslaitos voi hyväksyä ostajalle   tilahallitus voi oikeuttaa myyjän antamaan tiedot
18426: annettavaksi ulkomaan viranomaisen antamat          myös valtion viljavaraston siementarkastuslabora-
18427: tiedot.                                             torion suorittaman tarkastuksen perusteella.
18428:    Maatilahallitus voi oikeuttaa myyjän antamaan       Siementavara saadaan myydä valtion siemen-
18429: 1 momentissa tarkoitetut tiedot myös valtion        tarkastuslaitoksen luvalla myös antamalla ennak-
18430: viljavaraston siementarkastuslaboratorion suorit-   kovakuustodistus, josta säädetään tarkemmin ase-
18431: taman tarkastuksen perusteella.                     tuksella. Edellytyksenä tällaisen luvan myöntämi-
18432:                                                     selle on, että myyjä sitoutuu
18433:                                                        1) toimittaamaan valtion siementarkastuslai-
18434:                                                     tokselle 1 momentissa mainitulla tavalla otetun
18435:                                                     näytteen myytäväksi aiotusta siementavarasta;
18436:                                                        2) toimittamaan ostajalle valtion siementarkas-
18437:                                                     tuslaitoksen 1 kohdassa tarkoitetusta näytteestä
18438:                                                     suorittaman tarkastuksen tulokset; sekä
18439:                                                        3) mikäli myyty siementavara ei täytä ilmoite-
18440:                                                     tulle Iaatuiuokaiie asetettuja vaatimuksia, anta-
18441:                                                     maan hinnanalennusta ja korvaamaan mahdolli-
18442:                                                     set vahingot maataloustuottajain keskusjärjestö-
18443:                                                     jen sekä siemenkauppiaitten järjestön kesken so-
18444:                                                     vittavien korvausperusteiden mukaisesti.
18445:                                                        Valtion siementarkastuslaitos voi kieltää mää-
18446:                                                     räajaksi tai kokonaan 2 momentissa tarkoitetun
18447:                                                     luvan saanee/ta myyjältä' siementavaran myynnin
18448:                                                     ennakkovakuustodistuksella, jos myyjä ei ole
18449:                                                     noudattanut luvan myöntämiselle asetettuja eh-
18450:                                                     toja, tai jos myyjällä ei enää ole asianmukaisia
18451:                                                     edellytyksiä ennakkovakuutustodistuksen antami-
18452:                                                     seen.
18453:                                                        Ulkomailta tuotavan siementavaran osalta val-
18454:                                                     tion siementarkastuslaitos voi hyväksyä ostajalle
18455:                                                     annettavaksi ulkomaan viranomaisen antamat
18456:                                                     tiedot.
18457: 
18458:                                                       Tämä laki tulee votmaan                päivänä
18459:                                                            kuuta 198 .
18460: 
18461:                                                        Mitä 4 §:n 2 momentissa on säädetty pakkaus-
18462:                                                     luvan määräaikaisuudesta, koskee myös ennen
18463:                                                     tämän lain voimaantuloa myönnettyjä lupia. Täl-
18464:                                                     laisen luvan uusimista koskeva hakemus on teh-
18465:                                                     tävä kahden vuoden kuluessa, jos luvan myöntä-
18466:                                                     misestä on kulunut yli kolme vuotta ja muussa
18467:                                                     tapauksessa vtiden vuoden aikana tämän lain
18468:                                                     voimaantulosta.
18469:                                         1984 vp. -     HE n:o 244
18470: 
18471: 
18472: 
18473: 
18474:                                          Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eläinlääkärintoimen har-
18475:                                    joittamisesta
18476: 
18477: 
18478: 
18479: 
18480:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18481: 
18482:    Esityksen tarkoituksena on ajanmukaistaa            rintointa. Väliaikaisesti eläinlääkärin tointa tai
18483: eläinlääkärintoimen harjottamista koskevat sään-       tehtäviä hoitamaan voitaisiin oikeuttaa eläinlää-
18484: nökset vastaamaan toiminnan kehittämistarpeita.        ketieteen lisensiaatti tai eläinlääketieteen opiske-
18485: Uuden lain nojalla olisi mahdollista antaa asetus,     lija taikka ulkomailla eläinlääketieteen lisensiaa-
18486: jossa säädetään eläinlääkäreiden erikoistumisesta,     tin tutkintoa vastaavan tutkinnon suorittanut
18487: ja erikoiseläinlääkärin oikeuden myöntämisestä         henkilö. Esityksessä ehdotetaan täydennettäväksi
18488: eläinlääkärille.                                       niitä petusteita, joilla eläinlääkärintoimen har-
18489:    Esityksessä ehdotetaan, että eläinlääkärintointa    joittamisoikeus voidaan menettää tai sitä rajoit-
18490: olisi oikeutettu harjoittamaan, kuten nykyisin-        taa. Lisäksi ehdotetaan nykyisiä kurinpito- ja
18491: kin, laillistettu eläinlääkäri tai henkilö, joka       rangaistussäännöksiä muutettavaksi.
18492: ennen ehdotettavan lain voimaantuloa on Suo-              Uudistus on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
18493: messa saavuttanut oikeuden harjoittaa eläinlääkä-      päivänä tammikuuta 1985.
18494: 
18495: 
18496: 
18497: 
18498:                                               PERUSTELUT
18499: 
18500: 
18501: 1. Nykyinen tilanne ja ehdotetut                       taja. Kun lain velvoittavien säännösten noudatta-
18502:     muutokset                                          misen kannalta tällä on erityisesti merkitystä,
18503:                                                        ehdotetaan lakiin otettavaksi tästä säännös.
18504:    Voimassa oleva eläinlääkärintoimen harjoitta-       Eläinlääkärintoimen harjoittamisella tarkoitettai-
18505: misesta annettu laki (423/41, muutettu 783/70          siin nimenomaan eläinlääketieteellistä koulutusta
18506: ja 474/73) on osoittautunut eräiltä osin vanhen-       edellyttävien tehtävien hoitamista virka- tai työ-
18507: tuneeksi ja puutteelliseksi, esim. milloin kysymys     sopimussuhteessa taikka itsenäisenä eläinlääkärin
18508: on eläinlääkärin tointa tai tehtäviä tilapäisesti      ammatinharjoittajana. Muuta eläinlääkinnöllistä
18509: hoitamaan oikeutetusta henkilöstä tai jos eläin-       koulutusta saaneen henkilön koulutuksensa no-
18510: lääkärintoimen harjoittaja muusta kuin laissa          jalla suorittamat tehtävät eivät olisi tässä laissa
18511: nimenomaan mainitusta syystä on käynyt kyke-           tarkoitettua eläinlääkärintoimen harjoittamista.
18512: nemättömäksi harjoittamaan eläinlääkärintointa           2 §. Nykyisen lain mukaan eläinlääkärintoin-
18513: ja myös muun muassa rangaistussäännösten osal-         ta on oikeutettu harjoittamaan henkilö, jonka
18514: ta.                                                    maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintöosas-
18515:                                                        to on julistanut laillistetuksi eläinlääkäriksi tai
18516:                                                        joka ennen mainitun lain voimaantuloa on Suo-
18517:  1 luku. Oikeus harjoittaa eläinlääkärintointa.        messa saavuttanut laillistetun eläinlääkärin oi-
18518:                                                        keudet. Tältä osin edellytykset olisivat edelleen
18519:    1 §. Nykyiseen eläinlääkärintoimen harjoitta-       samat. Ennen ehdotetun lain voimaantuloa oi-
18520: misesta annettuun lakiin ei sisälly erityistä määri-   keuden saaneiden oikeudesta harjoittaa eläinlää-
18521: telmää siitä kuka on eläinlääkärintoimen harjoit-      kärintointa säädettäisiin 24 § :ssä.
18522: 4384012892
18523: 2                                         1984 vp. -     HE n:o 244
18524: 
18525:    Suomessa eläinlääketieteen alalla suoritettava        riotoimen harjoittaja voitaisiin julistaa menettä-
18526: ensi asteen tutkinto on nykyisen eläinlääketie-          neeksi oikeutensa toimen harjoittamiseen. Jos
18527: teellisistä tutkinnoista annetun asetuksen (298/         hakijalta olisi aikaisemmin peruutettu hänelle
18528: 78) mukaan eläinlääketieteen lisensiaatin tutkin-        myönnetty oikeus tilapäisesti hoitaa eläinlääkärin
18529: to. Nykyistä säännöstä, jonka mukaan eläinlää-           tehtäviä, olisi 3 §:n 2 momenttia sovellettaessa
18530: kintöosasto voi asettamillaan ehdoilla oikeuttaa         otettava muun ohella huomioon, onko peruutta-
18531: henkilön, joka on suorittanut eläinlääketieteen          misen aiheuttanut syy lakannut.
18532: kandidaatin tutkinnon tai sitä vastaavan oppi-              4 §. Eläinlääkärinvakuutus ehdotetaan edel-
18533: määrän, hoitamaan eläinlääkärin tehtäviä, ehdo-          leen säilytettäväksi nykyisessä sanamuodossa ja
18534: tetaan muutettavaksi siten, että tilapäisesti eläin-     käytännössä se annettaisiin myös suullisesti eläin-
18535: lääkärin tehtäviä voitaisiin oikeuttaa hoitamaan         lääkintöosastolle.
18536: eläinlääketieteen lisensiaatti tai eläinlääketieteen
18537: opiskelija, jonka opintosuoritukset täyttavat
18538: eläinlääkintöosaston erikseen määräämät ehdot,           2 luku. Eläinlääkärintoimen harjoittajan oikeu-
18539: taikka ulkomailla eläinlääketieteen lisensiaatin                       det ja velvollisuudet.
18540: tai sitä vastaavan tutkinnon suorittanut henkilö.
18541: Tätä säännöstä sovellettaisiin sekä Suomen että             5 §. Nykyisen lain 4 §:n säännöstä vastaa la-
18542: ulkomaan kansalaisiin. Ulkomaan kansalaista,             kiehdotuksen 5 §:n säännös. Ehdotetusta 1 §:ään
18543: jonka katsottaisiin täyttävän eläinlääkärin tehtä-       sisältyvästä eläinlääkärintoimen harjoittajan mää-
18544: viä tilapäisesti haitavalta henkilöltä vaadittavan       ritelmästä johtuen myös jokainen väliaikaisesti
18545: ammatillisen pätevyyden ja jolla olisi vaadittava        eläinlääkärin tehtäviä hoitamaan oikeutettu hen-
18546: kielitaito, ei kuitenkaan voitaisi oikeuttaa edes        kilö olisi eläinlääkärintoimessaan eläinlääkintö-
18547: tilapäisesti hoitamaan sellaisia eläinlääkärin teh-      osaston alainen.
18548: täviä, joihin sisältyisi julkisen vallan käyttöä,           Nykyisen lain 4 §:n 2 momentin säännöksestä
18549: jollei valtioiden välisistä sopimuksista muuta joh-      ehdotetaan luovuttavaksi, koska puolustusvoimis-
18550: du.                                                      sa palvelevaan eläinlääkäriin on muutoinkin li-
18551:    Kuten nykyisinkin, eläinlääkintöosasto voisi          säksi voimassa, mitä erikseen on säädetty.
18552: edelleen määräämillään ehdoilla oikeuttaa myös              6 §. Voimassa olevan lain 9 §:n säännöstä
18553: sellaisen Ruotsissa tai Norjassa kunnan- tai kau-        vastaa ehdotettu säännös, jonka mukaan eläinlää-
18554: pungineläinlääkärin virkaa vastaavaa tointa hoita-       kärintointa harjoittamaan oikeutetulla henkilöllä
18555: van eläinlääkärin, jonka toimialue rajoittuu Suo-        on oikeus apteekista määrätä lääkkeitä noudat-
18556: men rajaan, harjoittamaan eläinlääkärin tointa           taen, mitä siitä on erikseen säädetty tai määrätty.
18557: sanottuun rajaan ulottuvissa Suomen kunnissa.            Nykyisen lain 9 §:n 3 momentin sisältöä vastaava
18558:    Nykyisen lain nojalla on mahdollista julistaa         säännös tämän oikeuden väärinkäyttämisen seu-
18559: ulkomailla eläinlääketieteen lisensiaatin tai vas-       raamuksista ehdotetaan otettavaksi lain 13 §:n 2
18560: taavan tutkinnon suorittanut ulkomaan kansalai-          momenttiin, jota selostetaan jäljempänä.
18561: nen laillistetuksi eläinlääkäriksi ja siten oikeuttaa       7 §. Lakiehdotuksen 7 §:ään, joka vastaa si-
18562: pysyvästi harjoittamaan eläinlääkärintointa Suo-         sällöltään nykyisen lain 7 §:ää, ei ehdoteta enää
18563: messa ainoastaan sillä edellytyksellä, että asian-       otettavaksi erikseen mainintaa tarttuvien eläin-
18564: omainen on lisäksi Suomessa suorittanut eläinlää-        tautien ilmoitusvelvollisuudesta, koska asiasta on
18565: ketieteellisessä korkeakoulussa eläinlääketieteen        jo säädetty eläintautilaissa (55/80) ja helposti
18566: lisensiaatin tutkinnon. Lakiehdotus ei toisi tähän       leviävien eläintautien vastustamisesta annetussa
18567: muutosta kuin, että lain 2 §:n 4 momenttiin              laissa (488/60). Lisäksi asuinpaikkaa ja osoitetta
18568: otettaisiin säännös, jonka mukaan ulkomailla             koskeva ilmoitusvelvollisuus olisi ehdotuksen
18569: tutkinnon suorittanut ulkomaan kansalaisen               mukaan vain eläinlääkärintointa harjoittavilla
18570: eläinlääkintöosasto voisi oikeuttaa harjoittamaan        laillistetuilla eläinlääkäreillä.
18571: eläinlääkärintointa Suomessa sen mukaan kuin                8 §. Nykyisen lain 6 §:n mukaan jokaisen
18572: siitä on valtioiden välisissä sopimuksissa sovittu.      eläinlääkärin, katsomatta siihen, voiko hän saada
18573:    3 §. Laillistetuksi eläinlääkäriksi julistamisen      työstään korvauksen tai ei, on asuinpaikallaan
18574: edellytykset olisivat lakiehdotuksen mukaan sa-          annettava eläinlääkärinapua, jos välitön apu on
18575: mat kuin nykyisessäkin laissa.                           huomattavan taloudellisen vahingon estämiseksi
18576:    Mikäli hakija täyttäisi säädetyt edellytykset,        välttämätön. Lakiehdotuksen 8 §:n mukaan avu-
18577: laillistetuksi eläinlääkäriksi julistaminen voitaisiin   nantovelvollisuus ei rajoittuisi enää pelkästään
18578: evätä vain sellaisella perusteella, jolla eläinlääkä-    asuinpaikkakunnalle, vaan apua olisi mahdolli-
18579:                                         1984 vp. -     HE n:o 244                                        3
18580: 
18581: suuksien mukaan annettava muuallakin, missä            tuu mielisairaudesta tai alkoholin taikka huu-
18582: eläinlääkäri kulloinkin sattuu olemaan. Lisäksi        mausaineen väärinkäytöstä. Koska syynä saattaa
18583: ehdotetaan, että apua olisi annettava myös             olla myös muu sairaus taikka ikä, ehdotetaan
18584: muusta erityisestä syystä kuin huomattavan ta-         säännöstä täydennettäväksi siten, että myös nämä
18585: loudellisen vahingon estämiseksi. Muuna erityise-      ja muut syyt voidaan ottaa huomioon, jos eläin-
18586: nä syynä voisi tulla kysymykseen esimerkiksi           lääkärintoimen harjoittaja on toiminnallaan
18587: eläimen kohtuunomien kärsimysten estäminen.            osoittautunut käyneensä osittain tai kokonaan
18588: Kun nykyisin eläinlääkintähuoltolain (431165)          kykenemättömäksi harjoittamaan eläinlääkärin-
18589: edellyttämien kunnan ja kaupungineläinlääkärei-        tointaan.
18590: den palveluja on saatavissa koko maassa, on               Nykyisen lain 12 §:n 3 momentin säännöstä
18591: muun eläinlääkärintointa harjoittamaan oikeute-        vastaava säännös menetetyn eläinlääkärintoimen
18592: tun henkilön avunantovelvollisuus käytännössä          harjoittamisoikeuden palauttamisesta, jos mene-
18593: entisestään rajoittunut. Avunantovelvollisuus oli-     tyksen aiheuttanut syy lakkaisi, ehdotetaan
18594: si kuitenkin edelleen säilytettävä ottamalla huo-      10 §:n 2 momenttiin.
18595: mioon, että oikeus eläinlääkärintoimen harjoitta-         Aikaisemmin selostetusta lakiehdotuksen 1 §:n
18596: miseen on vain siihen tämän lain mukaan oikeu-         säännöksestä seuraisi, että jos eläinlääkärin tehtä-
18597: tetuilla henkilöillä. Säännöstä sovellettaessa olisi   viä väliaikaisesti hoitavan henkilön todettaisiin
18598: siinä mainittujen rajoitusten lisäksi otettava huo-    vastaavasti käyneen kykenemättömäksi harjoitta-
18599: mioon eläinlääkärintointa harjoittamaan oikeute-       maan tointaan, myös häneltä voitaisiin peruuttaa
18600: tun henkilön avunantovelvollisuutta arvosteltaes-      toistaiseksi hänelle annettu oikeus väliaikaisesti
18601: sa, että voimassa olevan eläinsuojelulain (91 1        hoitaa eläinlääkärin tehtäviä.
18602: 71) 5 §:n nojalla jokaisen muunkin kuin eläin-            11 §. Voimassa olevan lain 12 §:n 1 moment-
18603: lääkärin on autettava sairasta, vahingoittunutta       tia vastaava säännös eläinlääkärintoimen harjoit-
18604:  tai muutoin avuttomassa tilassa olevaa kotieläintä    tajan määräämisestä lääkärintarkastukseen hänen
18605: ja pyrittävä auttamaan avuttomassa tilassa olevaa      kykenemättömyytensä selvittämiseksi ehdotetaan
18606: luonnonvaraista eläintä. Tässä säännöksessä tar-       otettavaksi 11 § :ään. Maa- ja metsätalousministe-
18607:  koitettua eläinlääkärinapua olisi velvollinen anta-   riön eläinlääkintöosastolla olisi kuitenkin edel-
18608:  maan myös eläinlääkärin tehtäviä tilapäisesti hoi-    leen mahdollisuus kieltää häntä harjoittamasta
18609:  tamaan oikeutettu henkilö niissä rajoissa, jotka      eläinlääkärintointa, kunnes kysymys hänen kyke-
18610:  hänelle oikeutta myönnettäessä on asetettu.           nemättömyydestään on lopullisesti ratkaistu.
18611:     9 §. Nykyisen lain 5 §:n mukaan jokaisen           Säännöstä olisi mahdollista soveltaa myös eläin-
18612:  eläinlääkärin on vahvistettava tuomioistuimelle       lääkärin tehtäviä väliaikaisesti hoitavaan henki-
18613:  tai muulle viranomaiselle antamansa todistukset       löön.
18614:  ja lausunnot vetoamalla antamaansa eläinlääkä-           12 §. Voimassa olevan lain 11 §:n säännök-
18615:  rinvakuutukseen, joka on laillistetuksi eläinlääkä-   sien sisältöä vastaava säännös eläinlääkärintoimen
18616:  riksi julistamisen eräs edellytys. Kun myös väliai-   harjoittamisoikeuden menettämisestä niissä ta-
18617:  kaisesti eläinlääkärin tehtäviä hoitava henkilö       pauksissa, jolloin eläinlääkärintoimen harjoittaja
18618:  saattaa joutua antamaan sanotuille viranomaisille     on tuomittu vapausrangaistukseen rikoksesta,
18619:  todistuksia ja lausuntoja, ehdotetaan säännöstä       jonka hän on tehnyt eläinlääkärintointa harjoitta-
18620:  muutettavaksi siten, että vahvistaminen suoritet-     essaan, tai tuomittu erotettavaksi virantoimituk-
18621:  taisiin sanoilla "minkä kunniani ja omantuntoni       sesta tai viraltapantavaksi, ehdotetaan otettavaksi
18622:  kautta vakuutan", kuten lääkärienkin osalta on        lain 12 §:ään. Asianomaista voitaisiin kieltää,
18623:  säädetty.                                             kuten nykyisinkin, harjoittamasta eläinlääkärin-
18624:                                                        tointa, kunnes asia on lopullisesti ratkaistu.
18625:                                                           13 §. Koska virheellinen menettely eläinlää-
18626: 3 luku. Eläinlääkärintoimen harjoittamisoikeu-         kärintoimeen kuuluvien tehtävien suorittamisessa
18627:    den menettäminen ja sen rajoittaminen.              saattaa johtua siitä, että eläinlääkärintoimen har-
18628:                                                        joittajan kokemus tai koulutus on niihin riittä-
18629:    10 §. Voimassa olevan lain 12 §:n nojalla, jos      mätön tai toimintaolosuhteet ovat puutteelliset,
18630: eläinlääkäri on käynyt niin kykenemättömäksi           ehdotetaan lakiin sen lisäksi, mitä 5 §:ssä on
18631: eläinlääkärintointa harjoittamaan, että siitä koi-     sanottu, otettavaksi myös säännös, jonka mukaan
18632: tuu vaaraa, hänet voidaan julistaa toistaiseksi        maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintöosas-
18633: menettäneeksi oikeutensa eläinlääkärintoimen           to voi antaa hänelle tarkempia määräyksiä ja
18634: harjoittamiseen vain, jos kykenemättömyys joh-         ohjeita eläinlääkärintoimen harjoittamista varten.
18635: 4                                       1984 vp. -     HE n:o 244
18636: 
18637:    Nykyisen lain 9 §:n 3 momentin nojalla on           maan tai ilmoittanut myyvänsä eläinlääkintään
18638: mahdollista rajoittaa eläinlääkärintoimen harjoit-     tarvittavia lääkkeitä.
18639: tajan oikeutta määrätä apteekista huumausainei-           Joka muulla kuin 16 §:ssä tarkoitetulla tavalla
18640: ta tai alkoholipitoista ainetta. Kun myös vaiku-       rikkoisi tätä lakia tai sen nojalla annettuja sään-
18641: tuksiltaan niihin verrattavien aineiden määräärui-     nöksiä tai määräyksiä, voitaisiin ehdotetun
18642: soikeuden väärinkäytökset tulisi estää, ehdote-        17 §:n nojalla tuomita niiden rikkomisesta sak-
18643: taan säännöstä täydennettäväksi siten, että alko-      koon. Tämän säännöksen nojalla olisi mahdollis-
18644: holin tai huumausaineen tai muun niihin verrat-        ta rangaista muun muassa oikeudetta tapahtu-
18645: tavan aineen määrääruisoikeuden maa- ja metsä-         neesta eläinlääkärintoimen harjoittamisesta sil-
18646: talousministeriön eläinlääkintöosasto voisi rajoit-    loinkin, kun se tapahtuu vastikkeetta.
18647: taa tai kokonaan kieltää. Rajoituksesta tai kiellos-
18648: ta olisi ilmoitettava apteekeille.
18649:    14 §. Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös,                  5 luku. Erinäiset säännökset.
18650: jonka nojalla olosuhteiden niin edellyttäessä olisi
18651: mahdollisuus kiireellisissä tapauksissa välittömäs-       18 §. Nykyisessä laissa ei ole säännöstä eläin-
18652: ti rajoittaa eläinlääkärintoimen harjoittamisoi-       lääkäreiden erikoistumisesta. Eläinlääketieteen ja
18653: keutta, kunnes asia on lopullisesti selvitetty.        kotieläintalouden kehitys sekä eläinlääketieteelli-
18654:                                                        sen tutkinnon suorittaneiden määrän lisääntymi-
18655:                                                        nen ovat jo johtaneet siihen, että myös eläinlää-
18656:     4 luku. Kurinpito- ja rangaistussäännökset.        ketieteen alalla on ryhdytty erikoistumaan. Tule-
18657:                                                        vaisuudessa tulee erikoistuneiden eläinlääkärei-
18658:     15 §. Lakiin ei ehdoteta otettavaksi nykyisen      den tarve lisääntymään. Tämän vuoksi ehdote-
18659: lain säännöstä virantoimituksesta pidättämisestä       taan lain 18 §:ään otettavaksi säännös, jonka
18660: kurinpidollisena rangaistuksena ottaen huo-            mukaan erikoistumisesta ja erikoiseläinlääkärin
18661: mioon, että valtion ja kunnan palveluksessa ole-       oikeuden myöntämisestä säädetään asetuksella.
18662: via koskevasta virantoimituksesta pidättämisestä       Eläinlääkintöosasto      myöntäisi     hakemuksesta
18663: hallinnollisena toimenpiteenä on säädetty erik-        eläinlääkärille erikoiseläinlääkärin oikeuden to-
18664: seen. Kurinpidollisena rangaistuksena tulisivat        dettuaan hänen täyttävän asetuksella säädettävät
18665: ehdotuksen mukaan kysymykseen sakko ja kirjal-         erikoistumisen pätevyysvaatimukset.
18666: linen varoitus. Kurinpitosäännöstä ehdotetaan
18667: täydennettäväksi nykyisestään nimenomaisella              19 §. Voimassa olevan lain 14 §:ää vastaava
18668: maininnalla, että ennen kurinpidollista rankaise-      säännös ehdotetaan otettavaksi lain 19 §: ään si-
18669: mista on kuultava asianomaista eläinlääkärintoi-       ten täydennettynä, että luettelo laillistetuista
18670: men harjoittajaa, ja että syyttäjänä toimii eläin-     eläinlääkäreistä olisi lähetettävä apteekkien lisäksi
18671: lääkintöosaston määräämä osaston oikeustieteen         lääninhallituksille.
18672: kandidaatin tutkinnon suorittanut virkamies.              20 §. Ehdotettu säännös vastaa sisällöltään
18673:     16-17 §. Nykyisen lain 15 §:ään sisältyvien        nykyisen lain 17 §:n säännöstä muutoksenhausta
18674: rangaistussäännösten nojalla luvattomasta eläin-       maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintöosas-
18675: lääkärintoimen harjoittamisesta välitöntä tai vä-      ton päätökseen. Eläinlääkärintoimen harjoittami-
18676: lillistä korvausta vastaan, olipa se tapahtunut        soikeuden menettämistä ja rajoittamista koskevat
18677: ammattimaisesti tai ei taikka erittäin raskauttavin    päätökset olisivat valituksesta huolimatta heti
18678: asianhaaroin, voidaan tuomita vain sakkorangais-       täytäntöön pantavia eikä valitusta voisi tehdä
18679: tus. Silloin kun asianhaarat ovat erittäin raskaut-    päätöksestä, jolla on annettu varoitus kurinpidol-
18680: tavat, tulisi olla mahdollisuus tuomita ammatti-       lisena rangaistuksena.
18681: maisesta eläinlääkärintoimen luvanomasta har-             21 §. Tämä säännös vastaa voimassa olevan
18682: joittamisesta vankeuteen. Tätä koskeva säännös         lain 10 §:n säännöstä, joka edellyttää, että virkoi-
18683: ehdotetaan lain 16 §:n 2 momenttiin, jonka             hin ja toimiin vakinaisesti nimitettävien tai otet-
18684: nojalla olisi mahdollista tuomita vankeuteen           tavien eläinlääkäreiden tulee olla laillistettuja
18685: enintään kolmeksi kuukaudeksi.                         eläinlääkäreitä.
18686:     Erittäin raskauttavana asianhaarana olisi pidet-      22 §. Tarkoituksena on, ettei tämän lain so-
18687: tävä muun muassa sitä, että rikoksen tehnyt            veltamisesta tarvitsisi antaa erityistä asetusta.
18688: ilmoittamalla sanomalehdissä tai asettamalla jul-      Kun kuitenkin on mahdollista, että myöhemmin
18689: kiselle paikalle kilpiä taikka muulla tavoin julki-    havaitaan tarpeelliseksi antaa lain soveltamisesta
18690: sesti on tarjoutunut eläinlääkärintointa harjoitta-    tarkempia säännöksiä myös asetuksella, ehdote-
18691:                                        1984 vp. -     HE n:o 244                                        5
18692: 
18693: taan lakiin otettavaksi tätä tarkoittava valtuutus-   kyisestään väliaikaisesti eläinlääkärin tehtäviä
18694: säännös.                                              hoitamaan oikeutettujen henkilöiden suhteen
18695:    23 §. Lain voimaantulosäännökseen ehdote-          sekä osaston valtuuksia antaa tarkempia määräyk-
18696: taan otettavaksi säännös, jonka mukaan ennen          siä ja ohjeita eläinlå"!ikärintoimen harjoittamises-
18697: lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain täytän-         ta.
18698: töönpanemiseksi tarpeellisiin toimenpiteisiin.
18699:    24 §. Eläinlääkärintoimen harjoittamisoikeut-
18700: ta on selostettu aikaisemmin 2 §:n kohdalla.          2.2. Taloudelliset vaikutukset
18701: Lakiehdotuksella ei ole tarkoitus rajoittaa ennen
18702: tämän lain voimaantuloa eläinlääkärintoimen             Ehdotetuilla muutoksilla ei voida arvioida ole-
18703: harjoittamiseen oikeuden saavuttaneiden henki-        van taloudellisia vaikutuksia lukuunottamatta
18704: löiden oikeutta harjoittaa eläinlääkärintointa lain   valtiolle eläinlääkärintoimen harjoittamisoikeu-
18705: voimaantulon jälkeen, vaan heillä on ehdotetun        den myöntämistä tai sen menettämistä tai rajoit-
18706: lain 1 luvun säännösten estämättä edelleen oi-        tamista koskevan asian käsittelyn osalle kohden-
18707: keus harjoittaa eläinlääkärintointa Suomessa.         nettavia hallintokustannuksia, jotka eivät ole
18708:                                                       merkittäviä valtiontalouden kannalta, koska sa-
18709:                                                       notunlaiset asiat käytännössä ovat suhteellisen
18710: 2. Esityksen organisatoriset Ja                       vähälukuisia. Erikoiseläinlääkärin oikeuksien
18711:     taloudelliset vaikutukset                         myöntämismenettelystä ei myöskään voida arvioi-
18712:                                                       da aiheutuvan merkittäviä kustannuksia tapaus-
18713: 2 .1. Organisatoriset vaikutukset                     ten lukumäärän huomioonottaen.
18714: 
18715:   Esityksen tarkoituksena on säilyttää maa- ja
18716: metsätalousministeriön eläinlääkintöosastolla ny-     3. Voimaantulo
18717: kyisen lain mukainen toimivalta. Lisäksi eläinlää-
18718: kintöosastolle ehdotetaan annettavaksi valtuus          Laki ehdotetaan saarettavaksi voimaan 1 päivä-
18719: myöntää eläinlääkärille erikoiseläinlääkärin oi-      nä tammikuuta 1985.
18720: keus kuten aikaisemmin 18 §:n kohdalla on
18721: selostettu.                                             Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
18722:    Maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintö-      nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
18723: osaston toimivaltaa on pyritty selventämään ny-
18724: 6                                        1984 vp. -     HE n:o 244
18725: 
18726: 
18727: 
18728: 
18729:                              •
18730: 
18731: 
18732: 
18733: 
18734:                                                   Laki
18735:                                    eläinlääkärintoimen harjoittamisesta
18736: 
18737: 
18738:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18739: 
18740:                        1 luku                           tuu Suomen rajaan, harjoittamaan eläinlääkärin-
18741:        Oikeus harjoittaa eläinlääkärintointa            t~inta sanottuun rajaan ulottuvissa Suomen kun-
18742:                                                         mssa.
18743:                           1 §                              Eläinlääketieteen lisensiaatin tai vastaavan tut-
18744:    Oikeudesta harjoittaa eläinlääkärintointa sää-       kinnon ulkomailla suorittaneen ulkomaan kansa-
18745: detään tässä laissa.                                    laisen eläinlääkintöosasto voi oikeuttaa harjoitta-
18746:    Eläinlääkärintoimen harjoittajalla tarkoitetaan      maan eläinlääkärintointa Suomessa sen mukaan
18747: tässä laissa henkilöä, joka tämän lain 2 §:n            kuin siitä on valtioiden välisissä sopimuksissa
18748: säännösten mukaan siihen laillistettuna eläinlää-       sovittu.
18749: karinä tai väliaikaisesti oikeutettuna toimii eläin-
18750: lääkärinä julkisessa virassa, toimessa tai tehtävässä
18751:                                                                                  3 §
18752: tai yksityisessä tehtävässä taikka itsenäisenä eläin-
18753: lääkärin ammatin harjoittajana.                            Laillistetuksi eläinlääkäriksi julistamisen edel-
18754:                                                         lytyksenä on:
18755:                         2 §                                1) että hakija on eläinlääketieteellisessä korkea-
18756:                                                         koulussa Suomessa suorittanut eläinlääketieteen
18757:    Eläinlääkärintointa on oikeutettu harjoitta-
18758:                                                         lisensiaatin tutkinnon;
18759: maan henkilö, jonka maa- ja metsätalousministe-
18760: riön eläinlääkintöosasto on julistanut laillistetuksi      2) että hakija on suorittanut maa- ja metsäta-
18761: eläinlääkäriksi.                                        lousministeriön eläinlääkintöosaston järjestämän
18762:    Eläinlääkintöosasto voi asettamillaan ehdoilla       laillistamistu tkinnon; sekä
18763: oikeuttaa eläinlääketieteen lisensiaatin tai eläin-        3) että hakija on antanut 4 §:ssä säädetyn
18764: lääketieteen opiskelijan, jonka opintosuoritukset       eläinlääkärinvakuutuksen.
18765: täyttävät eläinlääkintöosaston erikseen määrää-            Laillistetuksi eläinlääkäriksi julistamista on ha-
18766: mät ehdot, tai ulkomailla eläinlääketieteen lisen-      ettava kirjallisesti maa- ja metsätalousministeriön
18767: siaatin tai sitä vastaavan tutkinnon suorittaneen       eläinlääkintöosastolta. Mikäli hakija täyttää 1
18768: henkilön, väliaikaisesti hoitamaan eläinlääkärin        momentissa säädetyt edellytykset, voidaan laillis-
18769: virkaa, tointa tai tehtäviä.                            tetuksi eläinlääkäriksi julistaminen evätä vain
18770:    Eläinlääkintöosasto voi määräämillään ehdoilla       sellaisella perusteella, jolla eläinlääkintöosasto tä-
18771: oikeuttaa sellaisen Ruotsissa tai Norjassa kunnan-      män lain nojalla voisi julistaa hakijan menettä-
18772: tai kaupungineläinlääkärin virkaa vastaavaa toin-       neeksi oikeutensa eläinlääkärintoimen harjoitta-
18773: ta hoitavan eläinlääkärin, jonka toimialue rajoit-      miseen.
18774:                                         1984 vp. -      HE n:o 244                                        7
18775: 
18776:   Tarkemmat määräykset laillistamistutkinnosta                                   8 §
18777: antaa valtioneuvosto.                                      Vaikeassa tapatuemassa tai sairaustapauksessa,
18778:                                                         kun kiireellinen eläinlääkärinapu on huomatta-
18779:                        4 §                              van taloudellisen vahingon estämiseksi tai muus-
18780:    Edellä 3 §:ssä mainittu eläinlääkärinvakuutus,       ta erityisestä syystä välttämätön, eikä paikalle ole
18781: joka on myös kirjallisesti ja omakätisesti allekir-     saatavissa apua sellaiselta eläinlääkäriltä, joka
18782: joitettuna annettava maa- ja metsätalousministe-        virkansa tai toimensa puolesta antaa mainitun-
18783: riön eläinlääkintöosastolle, on annettava näin          laista apua, jokainen eläinlääkärintointa harjoit-
18784: kuuluvana:                                              tamaan oikeutettu henkilö on velvollinen käytet-
18785:                                                         tävissä olevien mahdollisuuksiensa mukaan, kat-
18786:    ''Minä ..................................... .
18787:                                                         somatta siihen, voiko hän saada työstään kor-
18788: vakuutan kunniani ja omantuntoni kautta, että           vauksen tai ei, antamaan eläinlääkärinapua.
18789: minä eläinlääkärintointa harjoittaessani parhaan
18790: ymmärrykseni ja kykyni mukaan aina tunnollises-
18791: ti täytän kaikki ne velvollisuudet ja velvoitukset,                             9 §
18792: jotka minulle eläinlääkärinä kuuluvat.''                   Antaessaan eläinlääkinnöllisiä todistuksia ja
18793:                                                         lausuntoja sekä muita todistuksia tuomiois-
18794:                                                         tuimelle tai muulle julkiselle viranomaiselle esi-
18795:                       2 luku
18796:                                                         tettäväksi, eläinlääkärintoimen harjoittajan on
18797:                                                         vahvistettava ne sanoilla ''minkä kunniani ja
18798:    Eläinlääkärintoimen harjoittajan oikeudet            omantuntoni kautta vakuutan.'' Näin vahvistet-
18799:                 ja velvollisuudet                       tu todistus on pätevä ilman valallista vahvistusta,
18800:                                                         jollei tuomioistuin erityisistä syistä määrää, että
18801:                         5 §
18802:                                                         todistus on suullisella valalla tai vakuutuksella
18803:   Jokainen eläinlääkärintoimen harjoittaja on           vahvistettava.
18804: eläinlääkärintointa harjoittaessaan maa- ja metsä-
18805: talousministeriön eläinlääkintöosaston alainen ja
18806: velvollinen noudattamaan, mitä eläinlääkintö-
18807:                                                                             3 luku
18808: osasto voimassa olevien säännösten ja määräysten
18809: mukaisesti määrää.                                      Eläinlääkärintoimen harjoittamisoikeuden me-
18810:                                                                 nettäminen ja sen rajoittaminen
18811:                          6 §                                                    10§
18812:    Eläinlääkärintoimen harjoittajalla on oikeus           Jos eläinlääkärintoimen harjoittaja on sairau-
18813: apteekista eläinlääkinnöllistä tai eläinlääketieteel-   den, iän tai muun syyn vuoksi toiminnallaan
18814: listä tarkoitusta varten määrätä lääkkeitä noudat-      osoittautunut käyneensä osittain tai kokonaan
18815: taen, mitä siitä erikseen on säädetty tai määrätty.     kykenemättömäksi harjoittamaan eläinlääkärin-
18816:    Edellä 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu henkilö        tointa, maa- ja metsätalousministeriön eläinlää-
18817: on velvollinen merkitsemään kirjoittamaansa lää-        kintöosasto voi julistaa hänet toistaiseksi menet-
18818: kemääräykseen sen viran, toimen tai tehtävän,           täneeksi oikeuden eläinlääkärintoimen harjoitta-
18819: jota hän hoitaa.                                        miseen tai rajoittaa sitä.
18820:                                                           Jos syy, joka on aiheuttanut 1 momentissa
18821:                         7 §                             tarkoitetun oikeuden menetyksen, lakkaa, eläin-
18822:    Eläinlääkärintoimen harjoittaja on velvollinen       lääkintöosasto voi hakemuksesta myöntää oikeu-
18823: antamaan maa- ja metsätalousministeriön eläin-          den takaisin.
18824: lääkintöosaston määräysten mukaisia ilmoituksia
18825: ja tilastotietoja hoitamistaan tautitapauksista sekä                           11 §
18826: osaston vaatimia tautitapauksiin tai muutoin              Jos on perusteltua aihetta otaksua, että eläin-
18827: eläinlääkärintoimen harjoittamiseen liittyviä sel-      lääkärintoimen harjoittaja on käynyt osittain tai
18828: vityksiä ja selityksiä. Eläinlääkärintointa harjoit-    kokonaan niin kykenemättömäksi harjoittamaan
18829: tava laillistettu eläinlääkäri on lisäksi velvollinen   eläinlääkärintointa, että siitä koituu vaaraa, maa-
18830: ilmoittamaan asuinpaikkansa ja osoitteensa sekä         ja metsätalousministeriön eläinlääkintöosasto voi
18831: niiden muutokset viipymättä maa- ja metsäta-            asian selville saamiseksi määrätä hänet lääkärin-
18832: lousministeriön eläinlääkintöosastolle ja asian-        tarkastukseen ja hankkia muun tarvittavan selvi-
18833: omaiselle lääninhallitukselle.                          tyksen sekä kieltää häntä harjoittamasta eläinlää-
18834: 8                                       1984 vp. -      HE n:o 244
18835: 
18836: kärintointa, kunnes kysymys hänen kykenemättö-          rittamasta niitä, kunnes rajoituksen tai kiellon
18837: myydestään on lopullisesti ratkaistu. Lääkärintar-      aiheuttanut syy on lakannut.
18838: kastuksessa voidaan ottaa tarpeelliset o.~ytteet ja        Jos eläinlääkintöosasto toteaa, että eläinlääkä-
18839: suorittaa muu tutkimus, joka voi tapahtua ilman         rintoimen harjoittaja väärinkäyttää oikeuttaan
18840: sanottavaa haittaa. Jollei hän alistu lääkärintar-      määrätä apteekista alkoholia tai huumausainetta
18841: kastukseen tai muuhun tarvittavaan selvitykseen,        taikka muuta niihin verrattavaa ainetta, eläinlää-
18842: poliisin on annettava virka-apua.                       kintöosasto voi toistaiseksi rajoittaa hänen oikeut-
18843:                                                         taan sanotunlaisten aineiden määräämiseen tai
18844:                        12 §                             kokonaan kieltää häntä määräämästä niitä. Rajoi-
18845:   Jos eläinlääkärintoimen harjoittaja on lainvoi-       tuksesta tai kiellosta on osaston ilmoitettava ap-
18846: man saaneena tuomiolla tuomittu vapausrangais-          teekeille.
18847: tukseen rikoksesta, jonka hän on tehnyt eläinlää-
18848: kärintointa harjoittaessaan, maa- ja metsätalous-                             14 §
18849: ministeriön eläinlääkintöosasto voi, milloin ri-          Käsitellessään 10-13 §:ssä tarkoitettuja asioita
18850: kokseen liittyvistä seikoista on havaittavissa, että    maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintöosas-
18851: hän ei ole sen luottamuksen arvoinen, jota eläin-       to voi tarvittaessa väliaikaisesti kieltää asiano-
18852: lääkärintoimen harjoittajan tulee nauttia, julistaa     maista harjoittamasta eläinlääkärintointa tai ra-
18853: hänet menettäneeksi oikeuden eläinlääkärintoi-          joittaa hänen oikeuttaan eläinlääkärintoimen
18854: men harjoittamiseen määräajaksi tai, jos asian-         harjoittamiseen.
18855: haarat ovat erittäin raskauttavat, ainaiseksi.
18856:   Jos valtion tai kunnan virasssa oleva eläinlääkä-
18857: rintoimen harjoittaja on rikoksen johdosta tuo-                             4 luku
18858: mittu erotettavaksi virantoimituksesta tai viralta-            Kurinpito- ja rangaistussäännökset
18859: pantavaksi, noudatetaan vastaavasti, mitä 1 mo-
18860: mentissa on säädetty. Virantoimituksesta erotettu                              15 §
18861: eläinlääkärintoimen harjoittaja voidaan kuitenkin          Jos eläinlääkärintoimen harjoittaja on tointaan
18862: julistaa menettäneeksi oikeuden eläinlääkärintoi-       harjoittaessaan menetellyt vastoin lakia taikka
18863: men harjoittamiseen vain siksi ajaksi, minkä hän        lain nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä,
18864: on virantoimituksesta erotettuna.                       syyllistynyt tehtävässään muutoin virheellisyyteen
18865:    Tuomioistuimen tulee viipymättä lähettää jäl-        tai laiminlyöntiin taikka käyttäytynyt sopimatto-
18866: jennös edellä tarkoitettua asiaa koskevasta pöytä-      masti, eikä virheellisyys tai laiminlyönti ole sen
18867: kirjasta ja tuomiosta eläinlääkintöosastolle.           laatuista, että häntä olisi siitä syytettävä tuomio-
18868:    Eläinlääkintöosasto voi jo ennen kuin 1 ja 2         istuimessa, maa- ja metsätalousministeriön eläin-
18869: momentissa tarkoitettu tuomioistuimen päätös,           lääkintöosasto voi, sitten kun häntä on kuultu,
18870: jolla eläinlääkärintoimen harjoittaja on tuomittu       rangaista häntä kurinpitotoimin kirjallisella va-
18871: vapausrangaistukseen, viralta pantavaksi tai vi-        roituksena tai sakolla.
18872: rantoimituksesta erotettavaksi, on saanut lainvoi-         Viraltapanosta kurinpitotoimin sekä viran tai
18873: man, kieltää häntä harjoittamasta eläinlääkärin-        toimen haltijan pidättämisestä virantoimituksesta
18874: tointa, kunnes asia on lopullisesti ratkaistu.          on säädetty erikseen.
18875:                                                            Syyttäjänä 1 momentissa tarkoitetussa kurinpi-
18876:                          13 §                           toasiassa toimii eläinlääkintöosaston määräämä
18877:    Jos eläinlääkärintoimen harjoittajan havaitaan       oikeustieteen kandidaatin tutkinnon suorittanut
18878: menetelleen toistuvasti virheellisesti eläinlääkä-      osaston virkamies.
18879: rintoimeen kuuluvia tehtäviä suorittaessaan taik-
18880: ka aikovan suorittaa sellaisia eläinlääkärintoi-                                16 §
18881: meen kuuluvia tehtäviä, joihin hänen koulutus-            Joka välitöntä tai välillistä korvausta vastaan
18882: taan tai kokemustaan on pidettävä riittämättömä-        harjoittaa eläinlääkärintointa olematta siihen oi-
18883: nä taikka hänen toimintamahdollisuuksiaan rajoi-        keutettu tai harjoittaa eläinlääkärintointa laajem-
18884: tettUina, maa- ja metsätalousministeriön eläin-         massa mitassa kuin hänen oikeutensa edellyttää,
18885: lääkintöosasto voi antaa hänelle tarkempia mää-         on tuomittava elåinläiikå'rintoimen luvatlomasta
18886: räyksiä ja ohjeita eläinlääkärintoimen harjoittamista   harjoittamisesta sakkoon.
18887: varten sekä rajoittaa hänen oikeuttaan suorittaa          Joka ottaa 1 momentissa tarkoitetun luvatto-
18888: sellaisia tehtäviä tai kokonaan kieltää häntä suo-      man toiminnan ammatikseen, on tuomittava
18889:                                        1984 vp. -     HE n:o 244                                          9
18890: 
18891: ammattimaisesta eläinlääkärintoimen luvatlo-          päätökseen haetaan, sikäli kuin ei ole erikseen
18892: masta harjoittamisesta sakkoon tai, jos asianhaa-     toisin säädetty, korkeimmalta hallinto-oikeudelta
18893: rat ovat erittäin raskauttavat, vankeuteen enin-      siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta hallin-
18894: tään kolmeksi kuukaudeksi.                            toasioissa on säädetty. Edellä 10-14 §:ssä tarkoi-
18895:                                                       tettu päätös on valituksesta huolimatta heti täy-
18896:                        17 §                           täntöön pantava.
18897:   Joka muulla kuin 16 §:ssä mainitulla tavalla           Muutosta ei saa hakea valittamalla eläinlääkin-
18898: rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annettuja sään-     töosaston päätökseen, jolla eläinlääkärintoimen
18899: nöksiä ja määräyksiä, on tuomittava eläinlääkä-       harjoittajalle on annettu varoitus.
18900: rintoimen harjoittamisesta annettujen säännösten
18901: tai määräysten rikkomisesta sakkoon, jollei muus-                              21 §
18902: sa laissa ole säädetty ankarampaa rangaistusta.          Eläinlääkäriksi valtion, kunnan, yhteisön tai
18903:                                                       muuhun eläinlääkärin virkaan tai toimeen saa-
18904:                                                       daan nimittää, määrätä tai ottaa ainoastaan lail-
18905:                       5 luku                          listettu eläinlääkäri.
18906:                Erinäiset säännökset                      Erityisestä syystä virkaa tai tointa voi väliaikai-
18907:                                                       sesti hoitaa 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu hen-
18908:                          18 §                         kilö.
18909:    Eläinlääkäreiden erikoistumisesta säädetään                                 22 §
18910: asetuksella. Maa- ja metsätalousministeriön eläin-       Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön-
18911: lääkintöosasto myöntää hakemuksesta eläinlääkä-       panosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
18912: rille erikoiseläinlääkärin oikeuden todettuaan hä-
18913: nen täyttävän asetuksella säädettävät erikoistumi-                           23 §
18914: sen pätevyysvaatimukset. Tällaisella eläinlääkäril-      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
18915: lä on oikeus ilmoittaa olevansa erikoiseläinlääkä-    kuuta 198 .
18916: n.                                                       Tällä lailla kumotaan eläinlääkärintoimen har-
18917:                         19 §                          joittamisesta 13 päivänä kesäkuuta 1941 annettu
18918:    Saavutetusta, menetetyksi julistetusta ja rajoi-   laki (423/41) siihen myöhemmin tehtyine muu-
18919: tetusta eläinlääkärintoimen harjoittamisoikeudes-     toksineen.
18920: ta maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintö-         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
18921: osaston on kuulutettava viipymättä virallisessa       lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei-
18922: lehdessä ja ilmoitettava asiasta lääkintöhallituk-    sun.
18923: selle.
18924:    Laillistetuista eläinlääkäreistä eläinlääkintö-                           24 §
18925: osaston on pidettävä luetteloa sekä vuosittain           Ennen tätä lakia voimassa olleiden säännösten
18926: toimitettava luettelo maan kaikkiin apteekkeihin      mukaisesti laillistettu eläinlääkäri tai henkilö,
18927: ja lääninhallituksille.                               joka aikaisemmin on saavuttanut oikeuden har-
18928:                                                       joittaa Suomessa eläinlääkärintointa, on tämän
18929:                        20 §                           lain 1 luvun säännöksistä huolimatta edelleen
18930:    Muutosta maa- ja metsätalousministeriön            oikeutettu harjoittamaan eläinlääkärintointa Suo-
18931: eläinlääkintöosaston tämän lain nojalla antamaan      messa.
18932: 
18933:      Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
18934: 
18935: 
18936:                                         Tasavallan Presidentti
18937:                                          MAUNO KOIVISTO
18938: 
18939: 
18940: 
18941: 
18942:                                                        Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
18943: 2 4384012982
18944:                                        1984 vp. -     HE n:o 245
18945: 
18946: 
18947: 
18948: 
18949:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle alkoholilainsäädännön muut-
18950:                                    tamisesta
18951: 
18952: 
18953: 
18954: 
18955:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18956: 
18957:    Esityksellä on tarkoitus uudistaa alkoholihal-        Lisäksi pyritään rajoittamaan itsepalvelua sekä
18958: lintoa ja alkoholipolitiikan seurantaa siten, että    korostamaan yrittäjien omaa vastuuta alkoholi-
18959: yhteistoiminta eri osapuolten kesken paranee.         juomien jakelutoiminnassa. Toisaalta elinkeino-
18960: Esityksessä ehdotetaan sosiaali- ja terveysministe-   toiminnan kannalta on katsottu tarkoituksenmu-
18961: riön edustajan sekä valtiovarainministeriön edus-     kaiseksi ehdottaa alkoholijuomien anniskeluajan
18962: tajan nimeämistä alkoholiyhtiön hallintoneuvos-       aikaistamista tavanomaisen lounasajankohdan al-
18963: ton varsinaisiksi jäseniksi. Esityksen mukaan val-    kuun eli kello yhteentoista. Ehdotus sisältää
18964: tioneuvosto antaisi vuosittain eduskunnalle alko-     myös eräitä pienehköjä alkoholipoliittisia uudis-
18965: holipoliittisen kertomuksen. Kunnallisten alko-       tuksia samoin kuin joitakin teknisiä tarkistuksia.
18966: holitarkastajien suorittama valvonta ehdotetaan         Ehdotetut muutokset on tarkoitettu tulemaan
18967: lakkautettavaksi ja tehtävät siirrettäviksi läänin-   voimaan vuoden 1986 alusta.
18968: hallituksille. Samalla tarkastustoiminta ehdote-
18969: taan laajennettavaksi myös keskiolutkuntiin.
18970: 
18971: 
18972: 
18973: 
18974: 4384011663
18975: 2                                                                       1984 vp. -              HE n:o 245
18976: 
18977: 
18978: 
18979: 
18980:                                                                            SISÄLLYSLUETTELO
18981: 
18982:                                                                                          Sivu                                                                                           Sivu
18983:    YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  3      1.1. Alkoholilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         8
18984: 1. Esityksen yhteiskunnallinen merkitys . . . . . . . . . . . .                             3      1.2. Laki keskioluesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             14
18985:    1.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3      1. 3. Raittiustyölaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        15
18986:    1.2. Keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4      1.4. Laki alkoholiolojen kehitystä koskevan ker-
18987:          1. 2.1. Alkoholivalvonnan kehittäminen. . . .                                      4            tomuksen antamisesta eduskunnalle........                                       15
18988:          1.2.2. Alkoholiasioiden seuranta . . . . . . . . . .                               4   2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     16
18989: 2. Nykyinen tilanne ja asian valmistelu.............                                       4    3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     16
18990:    2.1. Nykyinen. til~~:m.~. ::.......................                                     4
18991:         2.1.1. La1nsaadanto .......................                                        4       LAKITEKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         17
18992:         2.1.2. Käytäntö...........................                                         5
18993:    2.2. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . .                         5    1. Laki alkoholilain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . .                     17
18994:         2.2.1. Eduskunnan toivomukset ja lausu-                                                 2. Laki keskioluesta annetun lain muuttamisesta....                                      23
18995:                  mat................................                                       5
18996:         2. 2. 2. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  6    3. Laki raittiustyölain 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . .                            25
18997: 3. Esityksen organisatoriset ja hallinnolliset vaiku-                                           4. Laki alkoholiolojen kehitystä koskevan kertomuk-
18998:    tukset..........................................                                        7       sen antamisesta eduskunnalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    26
18999: 4. Esityksen taloudelliset vaikutukset. . . . . . . . . . . . . . .                        7    Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    27
19000:    YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT..........                                                  8    1. Laki alkoholilain muuttamisesta.................                                      27
19001:                                                                                                 2. Laki keskioluesta annetun lain muuttamisesta....                                      39
19002: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   8    3. Laki raittiustyölain 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . .                            43
19003:                                          1984 vp. -      HE n:o 245                                          3
19004: 
19005: 
19006: 
19007: 
19008:                                             YLEISPERUSTELUT
19009: 
19010: 
19011: 1. Esityksen yhteiskunnallinen                           nistenon edustaja pttalSl nimetä alkoholiyhtiön
19012:     merkitys                                             hallintoneuvoston varsinaisiksi jäseniksi.
19013:                                                             Alkoholilain ja keskioluesta annetun lain
19014: 1.1. Tavoitteet                                          (4621 68) nojalla alkoholivalvontaa suoritetaan
19015:                                                          osaltaan kunnallisten alkoholitarkastajien toimes-
19016:    Alkoholin saatavuuden helpottuminen ja alko-          ta. Kunnallisen alkoholitarkastuksen eräiksi epä-
19017: holiasenteiden liberalisoituminen ovat osaltaan          kohdiksi on todettu tarkastajien sivuvirkaisuus,
19018: vaikuttaneet alkoholin kulutuksen kasvuun ny-            riittämättömät toimenpidevaltuudet epäkohtien
19019: kyiselle tasolle. Kulutus 100-prosenttisena alko-        johdosta ja keskiolutkuntien jääminen tarkastus-
19020: holina asukasta kohti kasvoi vuodesta 1968               toiminnan ulkopuolelle. Lisäksi tarkastustoiminta
19021: 2,88 litrasta vuoden 1974 loppuun mennessä               on pääasiassa keskittynyt yksittäisiin tarkastus- ja
19022: 6,45 litraan. Tämän jälkeen kulutus on pysynyt           valvontatoimenpiteisiin.
19023: melko tasaisena.                                            Alkoholitarkastuksen toiminnalliset ja samalla
19024:    Alkoholin käytöstä aiheutuvat terveydelliset,         myös organisatoriset kehittämistoimenpiteet ovat
19025: sosiaaliset ja taloudelliset haitat ovat riippuvaisia    riippuvaisia siitä, millaiseksi alkoholitarkastajan
19026: alkoholin kokonaiskulutuksen tasosta. Kulutuk-           tehtävä nähdään luonteeltaan. Mikäli tarkastus-
19027: sen tasaantumisesta huolimatta alkoholihaittojen         toiminnasta halutaan kokonaisvaltaisempaa val-
19028: aiheuttama kuormitus kasvaa edelleen, koska              vontaa, tavoitteena tulisi olla toiminnan sekä
19029: 1960-luvun loppupuolella ja 1970-luvun alussa            organisaation kehittäminen siten, että tarkasta-
19030: alkoholin kulutuksessa tapahtunut voimakas kas-          jien toimesta pystyttäisiin tehokkaasti puuttu-
19031: vu heijastuu alkoholihaittojen määrässä lähivuo-         maan rikkomuksiin. Yksittäisten tarkastuskäyn-
19032: sina. Kun kulutus lisäksi näyttää olevan käänty-         tien lisäämisen sijasta tulisi painottaa tarkastajien
19033: mässä, kasvuun, on välttämätöntä noudattaa ra-           mahdollisuuksia vaikuttaa ennalta tekijöihin, jot-
19034: joittavaa alkoholipolitiikkaa haittavaikutusten pi-      ka edesauttavat epäkohtien syntymistä. Alkoholi-
19035: tämiseksi kohtuullisella tasolla.                        tarkastustoimintaa kehitettäessä on erityisesti syy-
19036:    Alkoholilainsäädännön päätavoitteena on alko-         tä kiinnittää huomiota siihen, että tarkastustoi-
19037: holin haittavaikutusten vähentäminen. Eräänä             minta tarkoituksenmukaisesti niveltyy muuhun
19038: keskeisenä osatavoitteena on tällöin alkoholin           alkoholivalvontaan, jolloin päästäisiin kattavam-
19039: kokonaiskulutuksen alentaminen.                          paan ja periaatteiltaan yhdenmukaisempaan val-
19040:    Epätyydyttävät tulokset alkoholin kulutuksen          vontaan. Tämä edellyttäisi ainakin pääsääntöises-
19041: ja alkoholihaittojen kasvun hillitsemisessä ovat         ti päätoimisia tarkastajia, joilla olisi riittävä kou-
19042: osaksi johtuneet epätarkoituksenmukaisista alko-         lutus ja alan asiantuntemus.
19043: holihallinnollisista ratkaisuista. Tästä syystä tulisi      Alkoholiyhtiön kertomuksen antamisesta edus-
19044: kiinnittää huomiota eri organisaatioiden kehittä-        kunnalle annetun lain (460/68) nojalla annetaan
19045: miseen siten, että niitä voitaisiin mahdollisim-         vuosittain eduskunnalle alkoholiyhtiön kertomus
19046: man tehokkaasti käyttää asetettujen alkoholipo-          alkoholiolojen kehityksestä. Kertomus sisältää lä-
19047: liittisten tavoitteiden saavuttamiseksi.                 hinnä yhtiön toimialaa koskevia tietoja. Mahdol-
19048:    Sosiaali- ja terveysministeriön ja valtiovarain-      lisuuksia saada tietoja alkoholipolitiikan tilasta
19049: ministeriön edustajalla on alkoholilain (4 59168)        olisi parannettava. Erityisesti niitä on kaivattu
19050: nojalla mahdollisuus seurata asioiden käsittelyä         alkoholipoliittisista toimenpiteistä terveyden-
19051: alkoholiyhtiön hallintoneuvostossa ja ottaa siellä       huollossa ja päihdyttävien aineiden väärinkäyttä-
19052: osaa keskusteluun. Valtionyhtiöitä koskevien pe-         jien huollossa. Nykyistä kattavaruman selvityksen
19053: riaatteiden mukaisesti valvontaa suorittavien mi-        saamista alkoholihaittojen kehityksestä ja alkoho-
19054:  nisteriöiden edustajien tulisi osallistua päätöksen-    lipoliittisten toimenpiteiden toteutuksesta tulisi
19055:  tekoon hallinnonalansa valtionyhtiöissä. Sosiaali-      pyrkiä parantamaan uudistamalla nykyistä kerto-
19056:  ja terveysministeriön edustaja ja valtiovarainmi-       musmenettelyä.
19057: 4                                       1984 vp. -     HE n:o 245
19058: 
19059: 1.2. Keinot                                            2. Nykyinen tilanne Ja astan
19060:                                                           valmistelu
19061: 1.2.1. Alkoholivalvonnan kehittäminen
19062:                                                        2.1. Nykyinen tilanne
19063: 
19064:    Valtionyhtiöiden valvonta ja hallinnollinen         2.1.1. Lainsäädäntö
19065: päätöksenteko on suoraan kohdistettu eri toimi-
19066: alojen ministeriöille. Valtionyhtiöitä koskevien          Alkoholilain 1 §:n mukaan alkoholijuoma on
19067: periaatteiden mukaisesti hallinnollisen yhdenmu-       yli 2.25 painoprosenttia etyylialkoholia sisältävä,
19068: kaisuuden saavuttamiseksi ehdotetaan, että sosi-       nautittavaksi aiottu juoma. Mietoja alkoholijuo-
19069: aali- ja terveysministeriön ja valtiovarainministe-    mia ovat enintään 17 painoprosenttia etyylialko-
19070: riön edustajat osallistuisivat varsinaisina jäseninä   holia sisältävät juomat. Keskioluella tarkoitetaan
19071: alkoholiyhtiön hallintoneuvoston työskentelyyn.        enemmän kuin 2.25, mutta alle 3.7 painopro-
19072:                                                        senttia alkoholia sisältävää olutta.
19073:    Valvontajärjestelmää ehdotetaan uudistetta-
19074:                                                           Alkoholilain 2 §:n mukaan alkoholijuomien
19075: vaksi myös siten, että kunnallinen pääosin sivu-
19076:                                                        valmistus, maahantuonti, maastavienti ja myynti
19077: virkainen alkoholitarkastusjärjestelmä ehdotetaan
19078:                                                        (vähittäismyynti, anniskelu ja erityismyynti) ovat
19079: lakkautettavaksi ja tehtävät siirrettäviksi läänin-
19080:                                                        eräin laissa säädetyin poikkeuksin alkoholiyhtiön
19081: hallituksille. Lääninhallituksiin tulee tätä toimin-
19082:                                                        yksinoikeutena. Lain 5 §:n mukaan alkoholiasioi-
19083: taa varten perustaa pääasiassa päätoimisia tarkas-
19084:                                                        ta hoidettaessa ja järjestettäessä on pyrittävä sii-
19085: tajan virkoja tai toimia. Pyrkimyksenä on päästä
19086:                                                        hen, että alkoholista aiheutuvat haitat ja vauriot
19087: nykyistä kokonaisvaltaisempaan ja suunnitelmal-
19088:                                                        muodostuvat mahdollisimman vähäisiksi.
19089: lisempaan alkoholivalvontaan. Kun vastaisuudes-
19090:                                                           Alkoholilain 8 §:n mukaisesti alkoholiyhtiön
19091: sakaan ei ilmeisesti ole edellytyksiä lisätä merkit-
19092:                                                        hallintoneuvostossa on valtioneuvoston kolmeksi
19093: tävästi kuntakohtaisia päävirkoja, tulisi päävirko-
19094:                                                        vuodeksi kerrallaan valitsemat yhdeksän jäsentä
19095: jen lisäämiseen näin ollen pyrkiä tarkastusalueita
19096:                                                        ja kolme varajäsentä. Saman lain 14 §:n nojalla
19097: laajentamalla. Lisäksi ehdotetaan tarkastustoi-
19098:                                                        sosiaali- ja terveysministeriön sekä valtiovarainmi-
19099: minta ulotettavaksi myös niihin kuntiin, joissa
19100:                                                        nisteriön edustajalla on oikeus seurata asioiden
19101: on ainoastaan keskioluen vähittäismyyntiä tai
19102:                                                        käsittelyä ja ottaa osaa keskusteluun johtokun-
19103: anniskelua. Samassa yhteydessä ehdotetaan lisät-
19104:                                                        nassa ja hallintoneuvostossa. Alkoholiyhtiön ker-
19105: täväksi lääninhallitusten toimenpidevaltuuksia
19106:                                                        tomuksen antamisesta eduskunnalle annetun lain
19107: alkoholijuomien jakelutoiminnassa ilmenneiden
19108:                                                        mukaisesti valtioneuvoston toimesta annetaan
19109: epäkohtien ja väärinkäytösten johdosta.
19110:                                                        vuosittain eduskunnalle hallintoneuvoston kerto-
19111:    Lisäksi ehdotetaan valvonnan kehittämiseksi         mus alkoholiolojen kehityksestä.
19112: itsepalvelun rajoittamista alkoholiyhtiön myymä-          Alkoholijuomien vähittäismyynnin ja anniske-
19113: töissä sekä anniskelupaikoissa, anniskeluoikeuk-       lun harjoittamisen yleisenä edellytyksenä kunnan
19114: sien myöntämistä tarvittaessa myös määräajaksi ja      alueella on alkoholilain mukaan kunnanvaltuus-
19115: anniskelusta vastaavien henkilöiden toiminta-          ton antama yleissuostumus. Alkoholilain 29 §:n
19116: edellytysten parantamista. Ehdotukset vaikuttai-       4 momentin ja 40 §:n 4 momentin mukaan
19117: sivat lähinnä liikkeiden sisäiseen valvontaan.         alkoholilain alaisten myyntipaikkojen lukumää-
19118:                                                        rästä ja niiden sijainnista alkoholiyhtiön on kuul-
19119:                                                        tava kunnanhallitusta. Alkoholiyhtiön hallinto-
19120:                                                        neuvosto voi antaa toistaiseksi alkoholilain 22 §:n
19121: 1.2.2. Alkoholiasiatden seuranta
19122:                                                        1 momentin nojalla alkoholijuoman valmistusoi-
19123:                                                        keuden ja 43 §:n 1 momentin nojalla anniske-
19124:    Alkoholipolitiikan seurannan kehittämiseksi         luoikeuden yksityiselle tai yhteisölle, jolla harki-
19125: ehdotetaan, että alkoholiyhtiön hallintoneuvos-        taan olevan siihen tarvittavat edellytykset ja vaa-
19126: ton kertomuksen sijasta annettaisiin eduskunnal-       dittava luotettavuus.
19127: le vuosittain valtioneuvoston kertomus alkoholi-          Anniskelua ei saa aloittaa alkoholilain 47 §:n
19128: olojen kehityksestä ja niistä toimenpiteistä, joi-     1 momentin mukaan ennen kello kahtatoista.
19129: hin on ryhdytty alkoholista aiheutuvien haittojen      Olutta saa kuitenkin alkoholiyhtiön hallintoneu-
19130: ja vaurioiden vähentämiseksi. Sosiaali- ja terveys-    voston määräämin rajoituksin anniskella kello
19131: ministeriön tehtävänä olisi valmistella edellä mai-    yhdeksästä alkaen. Saman pykälän 2 momentin
19132: nittu kertomus.                                        mukaan erityisten syiden sitä vaatiessa alkoholi-
19133:                                          1984 vp. -      HE n:o 245                                                       5
19134: 
19135: yhtiö voi poikkeuksellisesti antaa oikeuden aloit-       neet muutokset vuosina 1968-1983 selviävät
19136: taa kaikkien alkoholijuomien anniskelu ennen             oheisesta taulukosta.
19137: kello kahtatoista. Alkoholilain 55 §:n nojalla
19138: alkoholiyhtiön hallintoneuvosto voi ryhtyä toi-          Vuosi        Alkon       Alkoholilain         Keskioluen
19139:                                                                      vähittäis-      alaiset     vähittäis-  anniskelu-
19140: menpiteisiin anniskeluoikeuden haltijaa vastaan,                     myynti-       anniskelu-    myynti-      oikeudet
19141: jos anniskelupaikassa ilmenee väärinkäytöksiä                         paikat        oikeudet     oikeudet
19142: taikka jos anniskeluoikeuden haltijalla ei enää          1968          132            968
19143: katsota olevan anniskeluun tarvittavia edellytyk-        1969          161          1 101        17 431       2 716
19144: siä tai siihen vaadittavaa luotettavuutta.               1970          167          1 182        16 736       3 299
19145:                                                          1971          173          1 254        15 560       3 409
19146:    Alkoholilain 69 §:n nojalla lain noudattamisen        1972          180          1 329        14 476       3 394
19147: ylivalvojana toimii sosiaali- ja terveysministeriö,      1973          184          1 401        13 550       3 319
19148: jonka asiana on muun muassa valvoa, että alk?-           1974          188          1 458        12 625       3 189
19149: holiyhtiö ja paikallisella tasolla valvontaan osallis-   1975          194          1 482        11 968       3 078
19150: tuvat kunnalliset alkoholitarkastajat suorittavat        1976          198          1 496        11 199       2 895
19151: heille kuuluvat tehtävät. Valvontatyöhön osallis-        1977          204          1 500        10 581       2 790
19152:                                                          1978          204          1 510        10 110       2 790
19153: tuvat omalla toimialallaan lääkintöhallitus, lää-        1979          204          1 513         9 639       2 714
19154: ninhallitukset, poliisi, rajavartiolaitos ja tullilai-   1980          204          1 525         9 248       2 655
19155: tos. Alkoholilain mukaan välitön valvonta kuu-           1981          205          1 561         8 814       2 633
19156: luu lähinnä alkoholiyhtiölle ja kunnallisille alko-      1982          206          1 526 1)      8 380       2 517
19157: holitarkastajille.                                       1983          209          1 552 1 )     8 147       2 535
19158:    Alkoholijuomien myynnin ehdotonta mono-                 1
19159:                                                             ) Anniskeluoikeuksien yhdistämisen vuoksi luvut eivät
19160: poliperiaatetta on keskioluen osalta lievennetty.
19161:                                                          ole täysin vertailukelpoisia edeltävän lukusarjan kanssa.
19162: Keskioluen myynti, joka edellyttää asianomaisen          Nettolisäys oli vuonna 1982 44 ja vuonna 1983 26 uutta
19163: kunnanvaltuuston yleissuostumusta, on tehty              anniskeluoikeutta.
19164: mahdolliseksi elintarvikeliikkeissä ja kahviloissa.
19165: Keskioluesta annetun lain välittömästä valvon-
19166: nasta huolehtii alkoholiyhtiö kuitenkin niin, että       2.2. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
19167: vähittäismyynnin, anniskelun ja mainontakiellon
19168: paikallinen valvonta kuuluu lähinnä poliisille ja        2.2.1. Eduskunnan toivomukset ja lausumat
19169: kunnallisille alkoholitarkastajille. Keskioluesta
19170: annettu laki on yleisesti ottaen alkoholilakia
19171: lievempi valvonnan osalta.                                  Eduskunta on useita kertoja tuonut esille alko-
19172:                                                          holilainsäädännön uudistamistarpeen kiinnittäen
19173:                                                          huomiota alkoholilainsäädännön eri toiminta-
19174:                                                          alueisiin kirjallisten ja suullisten kysymysten
19175: 2.1.2. }(äytäntö                                         muodossa sekä käsitellessään alkoholiyhtiön hal-
19176:                                                          lintoneuvoston kertomuksia alkoholiolojen kehi-
19177:    Vuoden 1969 alusta voimaan tullut alkoholi-           tyksestä eri vuosina.
19178: lainsäädäntö merkitsi huomattavaa alkoholin ko-             Käsitellessään alkoholiyhtiön hallintoneuvos-
19179: konaiskulutuksen kasvua. Samanaikaisesti alko-           ton kertomusta vuodelta 1974 eduskunnan ta-
19180: holipoliittisten muutosten kanssa tapahtui lisäksi       lousvaliokunta lausui mietinnössään muun ohel-
19181: huomattavia yhteiskuntapoliittisia muutoksia,            la, että valiokunnan jo aiemminkin edellyttämä
19182: jotka osaltaan ovat vaikuttaneet alkoholin käyttöä       parlamentaarinen alkoholikomitea tulisi asettaa
19183: lisäävien kulutustottumusten muotoutumiseen.             pikaisesti. Komitean tehtävänä olisi viitoittaa
19184:    Kulutus 100-prosenttisena alkoholina asukasta         alkoholipolitiikkamme suuntaviivat ja laatia tar-
19185: kohti kasvoi 2, 88 litrasta vuodesta 1968 lähtien,       kat toimenpide-esitykset tarvittavia lakiehdotuk-
19186: joka oli viimeinen vanhan väkijuomalainsäädän-           sia varten. Sen tehtävänä olisi selvittää alkoholin
19187: nön voimassaolovuosi, 6,45 litraan vuoden 1974           kulutuksen viime vuosien kasvun syitä ja t;lmän
19188: loppuun mennessä. Alkoholilain ja keskioluesta           kehityksen aiheuttamia epäkohtia. Lisäksi alko-
19189: annetun lain voimassaoloaikana sanottu kulutus           holiliikkeiden aukioloaikojen supistamisen vaiku-
19190: on lisääntynyt 4,21 litrasta (1969) 6,37 litraan         tukset alkoholin kulutukseen tulisi tutkia.
19191: (1983). Vuodesta 1975 lähtien kulutus on pysy-              Lisäksi eduskunta on esimerkiksi käsitellessään
19192: nyt melko tasaisena.                                     alkoholiyhtiön hallintoneuvoston kertomuksia
19193:    Alkoholijuomien jakeluverkostossa tapahtu-            vuosilta 1974 ja 1975 edellyttänyt kunnallisen
19194: 6                                      1984 vp. -     HE n:o 245
19195: 
19196: alkoholitarkastuksen uudelleen järjestämistä ja       sunnonantajat edustivat muun ohella alkoholipo-
19197: voimakasta tehostamista muun ohella lisäämällä        litiikan kannalta keskeisiä viranomaisia sekä kor-
19198: huomattavasti päätoimisten alkoholitarkastajien       keakouluja, tutkimuslaitoksia, välillistä valtion-
19199: osuutta sekä saattamalla keskiolutkunnat tarkas-      hallintoa, alkoholiyhtiötä, valtionhallinnon apu-
19200: tustoiminnan piiriin.                                 toimieliminä toimivia neuvottelukuntia, kunnal-
19201:     Käsitellessään alkoholiyhtiön kertomusta alko-    lisia keskusjärjestöjä, kirkkoa, eduskunnassa
19202: holiolojen kehityksestä vuonna 1982 eduskunnan        edustettuina olevia poliittisia puolueita, raittius-
19203: talousvaliokunta kiinnitti huomiota siihen, että      liikettä ja muita kansalaisjärjestöjä, työmarkkina-
19204: kertomuksesta puuttuivat alkoholipolitiikan kan-      järjestöjä, maataloustuottajien järjestöjä sekä
19205: nalta erittäin keskeiset tiedot esimerkiksi tervey-   kaupan ja teollisuuden etujärjestöjä.
19206: denhuollon ja päihdyttävien aineiden väärinkäyt-
19207: täjien huollon toimesta toteutetuista alkoholipo-
19208: liittisista toimenpiteistä. Talousvaliokunnan käsi-       Alkoholilainsäädännön kokonaistarkistukseen
19209: tyksen mukaan myös haittatiedot olivat puutteel-      liittyviä ehdotuksia käsiteltiin lisäksi hallituksen
19210: lisia. Kun näiden asioiden hoito ei kuulu alkoho-     11 päivänä maaliskuuta 1981 asettamassa alkoho-
19211: liyhtiölle, talousvaliokunta katsoi, ettei ole tar-   lipoliittisessa ministerivaliokunnassa. Sittemmin
19212: koituksenmukaista vaatia tämäntapaisten tietojen      sosiaali- ja terveysministeriö asetti työryhmän,
19213: sisällyttämistä nykymuotoiseen kertomukseen ja        jonka tehtävänä oli muun muassa valmistella
19214: esitti kertomusmenettelyä uudistettavaksi siten,      alkoholilainsäädännön tarkistamisehdotus. Teh-
19215: että nykyisen hallintoneuvoston kertomuksen si-       tävää suorittaessaan työryhmän tuli erityisesti
19216: jasta valtioneuvosto antaisi vuosittain eduskun-      ottaa huomioon parlamentaarisen alkoholikomi-
19217: nalle alkoholipoliittisen kertomuksen.                tean tekemät ehdotukset, alkoholilainsäädännön
19218:                                                       tarkistamista koskevat lausunnot ja niiden poh-
19219:                                                       jalta valmistellut säädösehdotukset. Työryhmä sai
19220: 2.2.2. Asian valmistelu                               työnsä valmiiksi 31 päivänä elokuuta 1982 (työ-
19221:                                                       ryhmämuistio 1982: 12.1/STM).
19222:    Valtioneuvoston 14 päivänä huhtikuuta 1976
19223: asettaman alkoholikomitean tehtävänä oli laatia         Ehdotukset eivät kuitenkaan tällöin johtaneet
19224: selvitys alkoholin kulutuksen kasvun syistä sekä      hallituksen esityksen antamiseen eduskunnalle.
19225: kasvun aiheuttamista haitoista ja vaurioista. Ko-
19226: mitean tuli toimeksiannon mukaan erityisesti
19227: kiinnittää huomiota alkoholin saatavuudessa ja           Valtiontilintarkastajat katsoivat kertomukses-
19228: tuotannossa tapahtuneisiin muutoksiin sekä alko-      saan vuodelta 1981, että kunnallisten alkoholitar-
19229: holilainsäädäntöä, keskiolutlainsäädäntö mukaan       kastajien organisatorinen asema ja tehtäväpiiri oli
19230: lukien, toteutettaessa esiin tulleisiin epäkohtiin    syytä selvittää perusteellisesti, eikä uusia päävir-
19231: ja tehdä epäkohtien korjaamiseksi tarvittavat         koja tulisi ennen tällaisen selvityksen valmistu-
19232: muutosesitykset. Komitea jätti mietintönsä val-       mista perustaa. Asiaa käsitellyt alkoholitarkastuk-
19233: tioneuvostolle 27 päivänä kesäkuuta 1978 (komi-       sen kehittämistoimikunta, joka jätti mietintönsä
19234: teanmietintö 1978: 33 ).                              sosiaali- ja terveysministeriölle kuluvan vuoden
19235:    Hallitus oli jo aiemmin 13 päivänä toukokuuta      alussa (komiteanmietintö 1984: 11), ehdotti luo-
19236: 1977 antanut eduskunnalle esityksen keskioluesta      vuttavaksi kunnallisista alkoholitarkastajista ja
19237: annetun lain ja alkoholilain 1 §:n muuttamisesta      siirryttäväksi lääninhallitusten alaisiin valtion
19238: (hall. es. n:o 8511977 vp. ). Esityksessä ehdotet-    päätoimisiin tarkastajiin sekä tarkastustoiminnan
19239: tiin keskioluen alkoholipitoisuuden alentamista,      ulottamista myös keskiolutkuntiin. Toimikunnan
19240: anniskelun rajoittamista sekä valvonnan tehosta-      mietinnöstä pyydettiin 23 lausuntoa, joista aino-
19241: mista muun muassa laajentamalla alkoholitarkas-       astaan viidessä vastustettiin itse organisaatiomuu-
19242: tustoiminta myös keskiolutkuntiin. Esitys ei kui-     tosta. Näissäkin lausunnoissa muilta osin esitet-
19243: tenkaan johtanut ehdotettuihin lainmuutoksiin,        tiin samansuuntalSla kehittämistoimenpiteitä,
19244: vaan eduskunta ilmoitti 15 päivänä helmikuuta         joita myös toimikunta ja muut lausunnonantajat
19245: 1979 päivätyssä kirjeessään, ettei se ollut ehtinyt   olivat ehdottaneet, kuten kuntaa laajempien tar-
19246: käsitellä asiaa loppuun ennen toimikautensa           kastusalueiden muodostamista ja samalla päävir-
19247: päättymistä.                                          kaisten tarkastajien lisäämistä, lääninhallitusten
19248:    Sosiaali- ja terveysministeriö pyysi alkoholiko-   aseman vahvistamista sekä tarkastustoiminnan
19249: mitean mietinnöstä lausunnot eri tahoilta. Lau-       yhtenäistämistä ja selkiinnyttämistä.
19250:                                          1984 vp.       HE n:o 245                                                       7
19251: 
19252: 3. Esityksen organisatoriset ja                         minta-alueita. Tarkastajien lukumäärää ja tarkas-
19253:    hallinnolliset vaikutukset                           tusalueita harkittaessa tulisi muun ohella kiinnit-
19254:                                                         tää huomiota läänin asukasmäärään ja jakeluver-
19255:    Epätyydyttävät tulokset alkoholin kulutuksen         koston laajuuteen. Samalla tulisi järjestää tarvit-
19256: ja alkoholihaittojen kasvun hillitsemisessä ovat        taessa mahdollisuus alueiden vaihtoon tarkasta-
19257: ilmeisesti osaksi myös johtuneet epätarkoituksen-       jien välillä. Eräillä harvaan asutuilla alueilla voisi
19258: mukaisista organisatorisista järjestelyistä. Esityk-    päätoimisten tarkastajien lisäksi olla sivu!oimisia
19259: sessä on pidetty lähtökohtana alkoholipolitiikan        tarkastajia suorittamassa varsinaisia tarkastuskäyn-
19260: organisaation kehittämistä niin, että yhteistoi-        tejä. Jotta alkoholitarkastustoiminta mahdolli-
19261: minta eri osapuolten kesken paranee ja osapuol-         simman hyvin niveltyisi muuhun valvontaorgani-
19262: ten toiminnat tarkoituksenmukaisella tavalla täy-       saatioon, olisi tarkastusalueet pyrittävä mahdolli-
19263: dentävät toisiaan.                                      suuksien mukaan sopeuttamaan alkoholiyhtiön
19264:    Ministeriöille viranomaisena kuuluva valvonta        paikallisosastojen sekä poliisipiirien. aluerajoihin.
19265: ja hallintoneuvostolle osakeyhtiölain nojalla kuu-      Organisaatiomuutoksen yhteydessä tarkastustoi-
19266: luva valvonta ehdotetaan yhdistettäväksi siten,         minta ehdotetaan ulotettavaksi myös niihin kun-
19267: että sosiaali- ja terveysministeriön ja valtiovarain-   tiin, joissa on yksinomaan keskioluen vähittäis-
19268: ministeriön edustajat osallistuisivat jäseninä alko-    myyntiä tai anniskelua. Vuoden 1983 lopussa
19269: holiyhtiön hallintoneuvoston työskentelyyn.             näitä kuntia oli 106.
19270:    Lääninhallituksille kuuluu jo nykyisin alkoho-          Alkoholitarkastuksen kehittämistoimenpitei-
19271: lilain sekä majoitus- ja ravitsemisliikkeistä anne-     den vaikutusten yksityiskohtaisempi selvittämi-
19272: tun asetuksen (502/69) nojalla alkoholijuomien          nen erityisesti henkilöstötarpeen osalta on tarkoi-
19273: vähittäismyyntiin ja erityisesti anniskeluun liitty-    tus suorittaa erillisessä työryhmässä.
19274: viä tehtäviä. Viime vuosina sosiaali- ja terveystoi-       Lisäksi ehdotetaan kuntien lausunnonanto-
19275: men aluehallinnon kehittämisen yhteydessä lää-          oikeutta laajennettavaksi kunnan alkoholioloihin
19276: ninhallituksille on lisäksi siirretty valtion keskus-   oleellisesti vaikuttavissa alkoholijuomien jakelu-
19277: hallinnolta eräitä alkoholitarkastukseen liittyviä      verkoston kehittämistä koskevissa asioissa.
19278: tehtäviä.                                                  Alkoholiolojen kehitystä koskevasta valtioneu-
19279:    Kunnallisen alkoholitarkastajan virkoja on tällä     voston kertomuksen valmistelusta sosiaali- ja ter-
19280: hetkellä 345, joista päävirkoja on ainoastaan           veysministeriölle tuleva lisätehtävä on tarkoitus
19281: kuusi. Kunnallisista alkoholitarkastajista ehdote-      hoitaa ministeriön sisäisin järjestelyin.
19282: taan siirryttäväksi lääninhallitusten alaisiin lähin-
19283: nä päätoimisiin tarkastajiin. Tarkoituksenmukai-
19284: simmaksi tarkastajien sijoituspaikaksi on toimin-       4. Esityksen taloudelliset vaiku-
19285: tapolitiikan kannalta nähty lääninhallitusten sosi-        tukset
19286: aali- ja terveysosasto. Nykyiset päävirkaiset kun-
19287: nalliset alkoholitarkastajat nimitettäisiin ilman
19288:                                                           Esitys on pyritty laatimaan siten, ettei siitä
19289: hakumenettelyä perustettaviin alkoholitarkasta-
19290:                                                         aiheudu välittömästi lisäkustannuksia.
19291: jan tai tarkastajan virkoihin. Tarkastajien tehtäviä
19292: on tarkoitus kehittää lähinnä yksittäisistä tarkas-       Alkoholitarkastajien virkojen ja alkoholitarkas-
19293: tuskäynneistä kokonaisvaltaisemmaksi valvonta-          tuksen kustannusten kehitys vuosina 1977-1983
19294: toiminnaksi. Tällöin voitaisiin nykyistä enemmän        on ollut seuraava:
19295: vaikuttaa alkoholijuomien jakeluverkoston kehit-                                                           Lisäys {%)
19296: tämistä koskeviin ratkaisuihin, harjoittaa ohjaus-                                                          edelliseen
19297: toimintaa yrittäjien keskuudessa sekä päästä tar-       Vuosi
19298:                                                                                                              vuoteen
19299:                                                                     Virkoja   Päätoimisia   Valtionosuus   verrattuna
19300: koituksenmukaiseen työnjakoon muiden valvo-
19301: jien kanssa. Nykyistä kokonaisvaltaisemman val-         1977         320          6         2 397 000          4,3
19302:                                                         1978         322          6         2 651 000         10,6
19303: vontatoiminnan aikaansaamiseen tähtää myös eh-
19304:                                                         1979         322          6         2 880 000          8,7
19305: dotus, jonka mukaan lääninhallituksille annettai-       1980         326          6         3 221 000         11,8
19306: siin valtuudet ryhtyä alkoholiyhtiön ohella toi-        1981         330          6         3 414 000          6,0
19307: menpiteisiin alkoholijuomien vähittäismyynti- ja        1982         336          6         3 819 000         11,9
19308: anniskelupaikoissa ilmi tulleiden epäkohtien joh-       1983         342          6         4 470 000         17,0
19309: dosta.
19310:    Lääneihin olisi tarkoitus muodostaa kahden tai         Edellä mamttut tiedot ovat vuodesta 1979
19311: useamman kunnan käsittäviä tarkastajien toi-            lukien ilman Ahvenanmaan maakuntaa, jonka
19312: 8                                       1984 vp. -     HE n:o 245
19313: 
19314: osalta määrärahat on sanotusta vuodesta lähtien        5 368 000 markkaa. Määrärahalla on amottu
19315: otettu maakunnan vuotuiseen tulo- ja menoarvi-         voitavan perustaa lääninhallituksiin arviolta 40
19316: oon ja otettu huomioon verotaloudellisen tasauk-       tarkastajan virkaa tai tointa. Kaikkien tarkastajan
19317: sen yhteydessä. Alkoholitarkastajien palkkausme-       toiminnasta aiheutuvien kustannusten osalta ei
19318: nojen osuus on vuosina 1977-1983 ollut keski-          kuitenkaan ole ollut mahdollista suorittaa tark-
19319: määrin 85 prosenttia kokonaiskustannuksista.           kaa arviota.
19320:    Alkoholitarkastuksen uudelleenjärjestämisen            Ehdotettu organisaatiomuutos merkitsee keski-
19321: yhteydessä perustettavien päävirkojen tai toimien      olutkuntien saattamista tarkastustoiminnan pii-
19322: määrä tulee mitoittaa siten, että tarkastajien         riin. Ensisijaisesti tämä on tarkoitus toteuttaa
19323: palkkamenot sekä tarpeelliset toimintamenot voi-       ilman lisämäärärahoja sopeuttamalla laajennus
19324: daan rahoittaa kunnalliseen alkoholitarkastustoi-      muodostettaviin tarkastusalueisiin. Sen johdosta,
19325: mintaan tarvittavia varoja vastaavalla määrärahal-     että valtio nykyisin korvaa kunnille lähes täysi-
19326: la. Lisäksi tulee ottaa huomioon tapahtuva kus-        määräisesti alkoholitarkastustoiminnasta aiheutu-
19327: tannustason nousu. Vuoden 1984 tulo- ja meno-          neet kustannukset, valtion ja kuntien välisessä
19328: arviossa alkoholitarkastajien toiminnasta aiheutu-     kustannusten jakautumisessa ei tapahtuisi oleelli-
19329: vien kustannusten valtionosuuksiin on varattu          sia muutoksia.
19330: 
19331: 
19332: 
19333: 
19334:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
19335: 
19336: 
19337: 1. Lakiehdotusten perustelut                           jo noudatettavasta alkoholijuoman alkoholipitoi-
19338:                                                        suuden ylärajasta 60 tilavuusprosentista etyylial-
19339: 1.1. Alkoholilaki                                      koholia otettavaksi lakiin säännös. Mietojen ja
19340:                                                        väkevien alkoholijuomien rajana tulisi esityksen
19341:    1 §. Alkoholilain 1 §:n mukaan eri alkoholi-        mukaan olemaan 17 painoprosentin sijasta 21
19342: juomien alkoholipitoisuudet on ilmoitettu pai-         tilavuusprosenttia etyylialkoholia. Tilavuuspro-
19343: noprosentteina. Alkoholipitoisuudet ilmaistaan         sentteina ilmaistuna keskioluen alkoholipitoisuu-
19344: tällä hetkellä eri maissa yleensä tilavuusprosent-     den tulee olla alle 4, 7 tilavuusprosenttia.
19345: teina. Poikkeuksia tästä pääsäännöstä edustavat           Lisäksi ehdotetaan, että alkoholilain 1 §:n 2, 3
19346: Ruotsi, Suomi ja Tanska. Tosin näiden maiden           ja 4 sekä 6 momentti kumottaisiin ja sanottujen
19347: kansallisissa tullitariffeissa on Tulliyhteistyöneu-   momenttien säännökset lisättäisiin 1 §:n 1 mo-
19348: voston (CCC) suosituksesta otettu käyttöön tila-       menttiin.
19349: vuusprosentit.
19350:    Saadun selvityksen mukaan tilavuusprosentti-           8 §. Viranomaisille valtion osakkeenomistuk-
19351: järjestelmä antaa painoprosentteja todellisemman       sen perusteella kuuluva valtionyhtiöiden valvonta
19352: kuvan juoman sisältämästä alkoholimäärästä.            ja hallinnollinen päätöksenteko on suoraan koh-
19353: Kansainvälisen käytännön mukaisesti maassam-           distettu eri toimialojen ministeriöille. Hallinnol-
19354: me on ryhdytty käyttämään tilavuusprosentteja          lisesti tarkoituksenmukaista olisi järjestää valvon-
19355: kotimaisten alkoholijuomien etiketeissä.               ta niin, että ministeriölle viranomaisena kuuluva
19356:    Edellä olevan johdosta ehdotetaan 1 §:n             valvonta ja hallintoneuvostolle osakeyhtiölain
19357: 1 momenttia muutettavaksi siten, että siirrytään       (734/78) nojalla kuuluva valvonta yhdistettäisiin.
19358: tilavuusprosenttijärjestelmään määriteltäessä al-      Tämän vuoksi ehdotetaan 8 §:n 2 momenttiin
19359: koholipitoisia aineita. Järjestelmän muutos olisi      lisättäväksi säännös, jonka mukaan sosiaali- ja
19360: lähinnä teknisluontoinen toimenpide, joka edis-        terveysministeriön ja valtiovarainministeriön
19361: täisi Suomen tilastojen kansainvälistä vertailukel-    edustajat osallistuisivat jäseninä hallintoneuvos-
19362: poisuutta.                                             ton työskentelyyn. Mainituille jäsenille ehdote-
19363:    Ehdotetun muutoksen johdosta alkoholipitoi-         taan heidän asemansa luonteesta johtuen määrät-
19364: sen aineen alkoholipitoisuuden alarajaksi tulisi       täväksi kummallekin henkilökohtainen varajäsen.
19365: 2,25 painoprosentin sijasta 2,8 tilavuusprosenttia        Samalla ehdotetaan voimassa olevaa 8 §:n
19366: etyylialkoholia. Samalla ehdotetaan käytännössä        1 momenttia muutettavaksi siten, että hallinto-
19367:                                         1984 vp. -     HE n:o 245                                         9
19368: 
19369: neuvoston sekä varsinaisten jäsenten että varajä-       alkoholijuomien kohdalla olisi mahdollisuus
19370: senten lukumäärää lisättäisiin kahdella.                myöntää valmistusoikeus myös määräajaksi, eh-
19371:    11 §. Alkoholiyhtiön johtajiston tehtävänä on        dotetaan säännöksestä poistettavaksi maininta,
19372: määrätä kotimaassa valmistettavan alkoholijuo-          jonka mukaan valmistusoikeus annetaan toistai-
19373: man ja väkiviinan valmistuskorvauksen määrä tai         seksi.
19374: sen määräytymisperusteet. Hallintoneuvoston                27 §. Pykälän 2 momentissa säädetään, että
19375: tehtävien yhdenmukaistamiseksi ehdotetaan sille         sosiaali- ja terveysministeriö voi määräämillään
19376: siirrettäväksi mainittu tehtävä (6 a kohta).            ehdoilla myöntää ulkomaan liikenteessä olevan
19377:    14 §. Alkoholilain 14 § antaa sosiaali- ja ter-      aluksen haltijalle luvan tuoda maahan ja tulliva-
19378: veysministeriön ja valtiovarainministeriön edusta-      rastossa säilyttää aluksen muonavaroiksi tarkoitet-
19379: jalle oikeuden olla saapuvilla alkoholiyhtiön joh-      tuja alkoholijuomia. Alkoholiyhtiö voi myöntää
19380: tokunnan kokouksessa ja yhtiökokouksessa sekä          sosiaali- ja terveysministeriön määräämin ehdoin
19381: ottaa siellä osaa keskusteluun. Kuten edellä 8 §:n      ja rajoituksin vastaavan oikeuden 27 §:n 3 mo-
19382: kohdalla on mainittu, ehdotetaan sosiaali- ja          mentin nojalla laivakauppiaalle.
19383: terveysministeriön ja valtiovarainministeriön              Yhdenmukaisuussyistä ehdotetaan alkoholilain
19384: edustajat määrättäviksi hallintoneuvoston varsi-       27 §:n 2 ja 3 momentti yhdistettäväksi siten, että
19385: naisiksi jäseniksi. Pykälää ehdotetaan muutetta-       myös laivakauppiaalle annettavan luvan myöntäi-
19386: vaksi siten, että säännös oikeuttaisi heidät aina      si sosiaali- ja terveysministeriö määrääminsä eh-
19387: seuraamaan asiain käsittelyä johtokunnan ko-           doin ja rajoituksin.
19388: kouksessa ja yhtiökokouksessa ja ottamaan niissä           Alkoholilaissa ei ole säännöstä muonitusvaras-
19389: osaa keskusteluun.                                      tonhaltijan korvausvastuusta, kun varastossa on
19390:     15 §. Osakeyhtiölain 4 § edellyttää, että yh-      ilmennyt vajausta. Epäkohdan korjaamiseksi eh-
19391: tiössä, jonka sidottu oma pääoma on enemmän            dotetaan alkoholilain 27 §:ään lisättäväksi uusi
19392: kuin 2 000 000 markkaa, tulee vähintään yhden          3 momentti, joka koskisi muonitusvarastoissa ta-
19393: yhtiökokouksen valitseman tilimackastajan olla         pahtuneiden vajausten korvaamisvastuuta. Ehdo-
19394: Keskuskauppakamarin tai kauppakamarin hyväk-           tettu uusi 27 §:n 3 momentti vastaa alkoholilain
19395: symä.                                                  25 §:n valmistajan korvausvastuuta koskevaa
19396:    Alkoholilain 15 §: n 1 momentissa ei tilintar-      säännöstä. Ehdotetun säännöksen tavoitteena on
19397: kastajille ole asetettu kelpoisuusehtoja. Käytän-      väärinkäytösten estäminen ja huolellisen toimin-
19398: nössä toinen valtioneuvoston valitsema ja pu-          nan edistäminen muonitusvarastoissa. Korvaus
19399: heenjdhtajaksi määrätty tilintarkastaja on ollut       suoritettaisiin valtiolle, koska kysymyksessä olisi
19400: Keskuskauppakamarin hyväksymä. Osakeyhtiö-             veroon rinnastettava maksu.
19401: lain 4 §:n sisältämän periaatteen mukaisesti               29 §. Alkoholikomitea katsoi, että alkoholijuo-
19402: ehdotetaan 15 §:n 1 momenttia muutettavaksi            mien itsepalvelumyyntiä olisi rajoitettava ja totesi
19403: niin, että yhden alkoholiyhtiön tilimackastajan        muun muassa, että alkoholin erityistavaraluon-
19404: tulee olla Keskuskauppakamarin hyväksymä.              teen korostamiseksi itsepalveluperiaatteella toi-
19405:     16 §. Kuten edellä yleisperusteluissa kohdassa     mivia alkoholiyhtiön myymälöitä ei tulisi lisätä.
19406: 1.2.2. on mainittu, ehdotetaan säädettäväksi,             Alkoholiyhtiön omien itsepalvelumyymälöiden
19407: että alkoholiyhtiön kertomuksen sijasta valtio-        perustamiseen liittyy paitsi yritystaloudellisia
19408: neuvosto antaa vuosittain eduskunnalle kerto-          myös alkoholipoliittisia näkökohtia. Yhteiskun-
19409: muksen alkoholiolojen kehityksestä. Tämän              nallisen alkoholikysymyksen kannalta itsepalve-
19410: vuoksi ehdotetaan 16 § kumottavaksi tarpeetto-         lulla on myös kielteisiä vaikutuksia. Tämän vuok-
19411: mana.                                                  si ehdotetaan 29 §:n 1 momenttia muutettavaksi
19412:     17 §. Muutettavaksi ehdotetun alkoholilain         niin, että itsepalvelumyynti alkoholiyhtiön omis-
19413: 8 §:n 2 momentin johdosta ehdotetaan 17 §:stä          sa vähittäismyyntipaikoissa olisi sallittua vain eri-
19414: poistettavaksi sosiaali- ja terveysministeriön ja      tyisistä syistä. Tällöin on kiinnitettävä esimerkiksi
19415: valtiovarainministeriön edustajien palkkioiden         huomiota siihen, että myymälän rakenne ja hen-
19416: määräämistä koskeva säännös.                           kilökunnan riittävä määrä antavat valvonnalliset
19417:    22 §. Alkoholilain 22 §:n 1 momentin mu-            mahdollisuudet itsepalvelumyyntiin.
19418: kaan oikeus alkoholijuoman tehdasmaiseen val-             Lisäksi pykälää ehdotetaan kunnallislain
19419: mistamiseen annetaan alkoholiyhtiön hallinto-          (953/76) johdosta kunnan toimielinten osalta
19420: neuvoston harkinnan mukaan toistaiseksi sille,         täsmennettäväksi.
19421: jolla katsotaan olevan siihen tarvittavat edellytyk-      32 §. Alkoholilain 32 §:n mukaan vähittäis-
19422: set ja vaadittava luotettavuus. Jotta joidenkin        myyntipaikkojen aukioloajasta on voimassa, mitä
19423: 2 4384011663
19424: 10                                       1984 vp. -       HE n:o 245
19425: 
19426: vuonna 1978 kumotussa kauppaliikkeiden ja lii-             omainen säännös alkoholiyhtiön kuulemisvelvol-
19427: ketoimistojen aukiolosta annetussa laissa (605 1           lisuudesta.
19428: 46) on säädetty. Jotta vältyttäisiin viittaamasta              38 §. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan täs-
19429: tiettyyn lakiin, ehdotetaan alkoholilain 32 §:n            mennettäväksi niin, että sanotun lainkohdan tar-
19430: 1 momentin säännöstä muutettavaksi niin, että              koittama toimikunta olisi ainoastaan sellaisessa
19431: alkoholiyhtiön vähittäismyyntipaikkojen auki-              kunnassa, jossa on alkoholiyhtiön vähittäismyyn-
19432: olosta on voimassa, mitä vähittäiskaupan auki-             tipaikka. Samalla ehdotetaan alkoholitarkastuk-
19433: oloajasta on erikseen säädetty.                            sen uudelleenjärjestämisen johdosta 1 momenttia
19434:    Lisäksi kirkollisia juhlapäiviä koskevista sään-        muutettavaksi niin, että kunnallisen alkoholitar-
19435: nöksistä johtuen ehdotetaan 32 §:n 2 momenttia             kastajan korvaisi toimikunnassa sosiaalilautakun-
19436: muutettavaksi siten, että siinä säädettäisiin hel-         nan edustaja. Valvonnallisten näkökohtien joh-
19437: luntaipäivää edeltävän päivän sijasta helluntain           dosta ehdotetaan toimikuntaan nimettäväksi
19438: valmistuspäivää edeltävästä päivästä.                      myös poliisin edustaja.
19439:    35 §. Alkoholilain 35 §:n mukaan alkoholijuo-               Lisäksi pykälän 1 momentin 4 kohtaa ehdote-
19440: man ostaja on velvollinen vähittäismyyntipaikassa          taan sanonnallisesti tarkistettavaksi.
19441: vaadittaessa todistamaan henkilöllisyytensä alko-              39 §. Alkoholikomitean kantaan yhtyen pide-
19442: holiyhtiön antamalla henkilötodistuksella tai              tään tärkeänä, että anniskelupaikoissa tehoste-
19443: muulla yhtiön hyväksymällä tavalla. Alkoholiyh-            taan valvontaa ja rajoitetaan niiden itsepalvelu-
19444: tiön antamasta erityisestä henkilöllisyystodistuk-         toimintaa. Jos kuitenkin tehokkaan valvonnan
19445: sesta luovuttiin 1 päivästä tammikuuta 1971.               edellytykset ovat olemassa, voidaan anniskelu
19446:                                                            sallia itsepalvelujärjestelyin. Valvonnan edelly-
19447:    Ostajan kelpoisuus ostaa alkoholijuomia voi-
19448:                                                            tyksiä harkittaessa ja itsepalvelutoimintaa järjes-
19449: daan parhaiten tarkistaa viranomaisen antamalla
19450:                                                            tettäessä on kiinnitettävä esimerkiksi huomiota
19451: todistuksena, josta luotettavasti selviää ostajan
19452:                                                            anniskelupaikan kokoon ja rakenteeseen sekä
19453: henkilöllisyys. Tämän vuoksi 35 §:ää ehdotetaan
19454:                                                            henkilökunnan määrään. Edellä olevan johdosta
19455: muutettavaksi niin, että alkoholijuoman ostaja
19456:                                                            ehdotetaan 39 §:ään lisättäväksi uusi 3 moment-
19457: on velvollinen vähittäismyyntipaikassa vaadittaes-
19458:                                                            ti.
19459: sa todistamaan henkilöllisyytensä mainitunlaisel-
19460:                                                                40 §. Pykälän 4 momentin mukaan alkoholi-
19461: la todistuksella.
19462:                                                            yhtiön on kuultava anniskelupaikkojen lukumää-
19463:    37 §. Pykälän 4 momentin mukaan lääninhal-              rästä ja niiden sijainnista kunnanhallitusta. Kun
19464: lituksella on valta sellaisten poikkeuksellisten           anniskeluoikeus on myönnetty, sitä voidaan laa-
19465: tilanteiden kuin markkinain, toripäivien, sotilas-         jentaa kuulematta enää asianomaista kuntaa.
19466: kuljetusten tai muiden sen kaltaisten syiden               Kunnat ovat kuitenkin enenevässä määrin esittä-
19467: vaatiessa enintään kuudeksi päiväksi kerrallaan            neet kannanottoja kunnan alkoholioloihin oleel-
19468: kokonaan tai osaksi kieltää alkoholijuomien vä-            lisesti vaikuttavista jakeluverkoston kehittämistoi-
19469: hittäismyynti kunnassa.                                    menpiteistä, kuten anniskeluoikeuksien laajuu-
19470:    Säännöksen käyttämisen perusteena ovat                  desta. Kun lisäksi kunnallinen alkoholitarkastus
19471: useimmiten olleet säännöksessä tarkoitetut muut            ehdotetaan lakkautettavaksi, on pidetty tarkoi-
19472: syyt, kuten esimerkiksi kertausharjoitukset ja eri-        tuksenmukaisena laajentaa kuntien lausunnon-
19473: laatuiset vuosittain toistuvat runsaasti yleisöä ke-       anto-oikeutta. Edellä olevan johdosta ehdotetaan
19474: räävät nuorten musiikkitapahtumat ja kansan-               4 momenttia muutettavaksi niin, että alkoholiyh-
19475: juhlat. Vain harvoin päätös on perustunut sään-            tiön olisi kuultava kunnanhallitusta myös annis-
19476: nöksessä nimenomaan mainittuihin syihin. Näin              keluoikeuksien laajuudesta.
19477: ollen ehdotetaan 4 momenttia muutettavaksi                     41 §. Pykälään ehdotetaan tehtäväksi kielellisiä
19478: siten, että ohjeellisten esimerkkien sijasta siinä         tarkistuksia.
19479: todettaisiin lääninhallituksen mahdollisuus kiel-              43 §. Väkijuomista annetun lain 39 §:n mu-
19480: toon tai rajoitukseen erityisten syiden niin vaa-          kaan anniskeluoikeudet myönnettiin määräajak-
19481: tiessa. Erityisiä syitä voisivat esimerkiksi olla edel-    si, enintään kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Alko-
19482: lä mainitunlaiset tapahtumat samoin kuin epä-              holilain 43 §:n mukaan anniskeluoikeudet
19483: kohtien ilmeneminen vähittäismyymälöissä.                  myönnetään toistaiseksi. Saatujen kokemusten
19484:    Asian luonteesta johtuen viranomaiset ovat              mukaan anniskeluoikeuksien peruuttaminen kor-
19485: ennakkoon neuvotelleet rajoituksesta alkoholiyh-           vauksetta riketapauksissa ei ole riittävä keino
19486: tiön kanssa. Tämän käytännön vahvistamiseksi               ohjata alkoholipoliittisin perustein anniskelutoi-
19487: ehdotetaan 4 momenttiin otettavaksi nimen-                 mintaa. Tämän vuoksi ehdotetaan 43 §:n 1 mo-
19488:                                            1984 vp. -      HE n:o 245                                        11
19489: 
19490: menttia muutettavaksi niin, että anniskeluoikeu-           poliisipiirin päällikön myöntaman luvan perus-
19491: det voitaisiin myöntää myös määräajaksi, enin-             teella, mikäli tämä on paikalliset olosuhteet huo-
19492: tään viideksi vuodeksi.                                    mioon ottaen tarkoituksenmukaista. Voimassa
19493:    44 §. Majoitus- ja ravitsemisliikkeistä annetun         olevan lain mukaan lääninhallitus myöntää edel-
19494: asetuksen 25 §:n 3 momentin mukaan lääninhal-              lä mainitut luvat.
19495: litus hankkii ehdotetusta vastaavasta hoirajasta               54 §. Vastaavalla hoitajalla ja erityisesti hänen
19496: sekä poliisipiirin päällikön että alkoholiyhtiön           sijaisellaan ei käytännössä aina ole ollut tosiasial-
19497: lausunnot. Yhdenmukaisuuden vuoksi ehdote-                 lisia mahdollisuuksia anniskelun valvontaan, mi-
19498: taan vastaavaa hoitajaa koskevaan alkoholilain             kä on osaltaan lisännyt anniskelusta aiheutuvia
19499: 44 §:ään lisättäväksi maininta poliisipiirin päälli-       epäkohtia. Valvonnan tehostamiseksi ehdotetaan
19500: kön kuulemisesta.                                          54 §:ään lisättäväksi uusi 2 momentti, jonka
19501:    47 §. Kaikkia alkoholijuomia saa 47 §:n                 mukaan vastaava hoitaja ja hänen poissa ollessaan
19502: 1 momentin mukaan anniskella kello kahdesta-               sijainen tulee riittävässä määrin vapauttaa muista
19503: toista lähtien. Olutta voidaan kuitenkin anniskel-         tehtävistä anniskelun valvontaan.
19504: la kello yhdeksästä alkaen alkoholiyhtiön mah-                 55 §. Kunnallinen alkoholitarkastus ehdote-
19505: dollisesti määräämin rajoituksin. Pykälän 2 mo-            taan lakkautettavaksi ja tehtävä siirrettäväksi lää-
19506: mentin mukaan alkoholiyhtiö voi poikkeukselli-             ninhallituksille. Tämän vuoksi on pidettävä tar-
19507: sesti antaa oikeuden kaikkien alkoholijuomien              koituksenmukaisena, että alkoholiyhtiön ohella
19508: anniskeluun ennen kello kahtatoista.                       lääninhallituksille johtavina ja valvovina valtion
19509:    Yleisen käytännön mukaisesti varsinainen lou-           aluehallinnon viranomaisina, jotka muun ohessa
19510: nasaika rajoittuu kello yhdentoista ja neljäntoista        myöntävät luvan majoitus- ja ravitsemisliikkeiden
19511: välille. Erityisesti elinkeinon taholla on pidetty         harjoittamiseen, annetaan alkoholilainsäädännön
19512: tärkeänä, että esimerkiksi suurten kokousten lou-          nojalla tarpeelliset valtuudet puuttua alkoholi-
19513: nastilaisuuksia järjestettäessä olisi mahdollisuus         juomien anniskelupaikoissa mahdollisesti esiinty-
19514: alkoholijuomien anniskeluun. Nykyisin joudu-               viin epäkohtiin. Edellä olevan johdosta ehdote-
19515: taan kyseessä olevissa tapauksissa pyytämään               taan 55 §:n 2 momenttiin tehtäväksi tätä koskeva
19516: poikkeuslupa alkoholiyhtiöltä.                             muutos, jolloin momentista samalla poistettaisiin
19517:    Edellä olevan johdosta ehdotetaan 47 §:n                tarpeettomana viittaus siihen, mitä majoitus- ja
19518: 1 momenttia muutettavaksi siten, että alkoholi-            ravitsemisliikkeistä on säädetty. Lisäksi ehdote-
19519: juomien anniskelu voitaisiin aloittaa kello yhdes-         taan sekä 1 momenttiin että 2 momenttiin otet-
19520: tätoista lähtien. Muutosehdotuksen johdosta eh-            tavaksi säännökset kuulemisvelvollisuudesta.
19521: dotetaan tarkistettavaksi pykälän 2 momenttia.                55 a §. Alkoholiyhtiö ei ole voinut periä alko-
19522:    49 §. Alkoholilain 49 §:n 2 momentin 3 koh-             holilain perusteella anniskelluista alkoholijuomis-
19523: taa ehdotetaan muutettavaksi niin, että hotelliin          ta veloitettua ylihintaa takaisin anniskeluoikeu-
19524: olisi velaksianniskelun osalta rinnastettava myös          den haltijalta, koska asiasta ei ole alkoholilaissa
19525: motelli. Samalla pykälän 3 momentista ehdote-              säännöstä. Alkoholilain alaisten anniskelupaikko-
19526: taan poistettavaksi tarpeettomana viittaus majoi-          jen osalta on kuitenkin otettu anniskelusopimuk-
19527: tus- ja ravitsemisliikkeistä annettuun asetukseen.         seen ehto, jonka mukaan ravintoloitsija on vel-
19528:    Lisäksi 3 momenttia ehdotetaan tarkistettavak-          vollinen suorittamaan alkoholijuomista veloitta-
19529: si siten, että siitä selvästi ilmenisi, että asiakkaalle   mansa ylihinnan alkoholiyhtiölle.
19530: on pyydettäessä aina annettava lasku tai muu                  Edellä olevan johdosta ehdotetaan alkoholila-
19531: tosi te.                                                   kiin lisättäväksi uusi 55 a §, joka mahdollistaisi
19532:    53 §. Ravintolat ovat pyrkineet usein ensim-            anniskelluista alkoholijuomista veloitetun ylihin-
19533: mäiseen luokkaan vain saadakseen tanssiluvan.              nan perimisen valtiolle.
19534: Alkoholinkulutuksen minimoimistavoitteen kan-                 56 §. Pykälän 2 momentin mukaan poliisipii-
19535: nalta ei ole välttämätöntä asettaa anniskelupaik-          rin päälliköllä on valta järjestyksen ylläpidon niin
19536: koja muodollisin perustein eriarvoiseen asemaan            vaatiessa keskeyttää anniskelu anniskelupaikassa
19537: tanssitilaisuuksien järjestämisluvan suhteen. Lu-          enintään kuudeksi tunniksi. Käytännössä sään-
19538: van myöntämistä harkittaessa on ensisijaisesti             nöksen soveltaminen on osoittautunut epätarkoi-
19539: otettava huomioon alkoholipoliittiset näkökoh-             tuksenmukaiseksi ja vaikeasti valvottavaksi. Tä-
19540: dat. Näin ollen ehdotetaan 53 §:ää muutettavak-            män vuoksi ehdotetaan 2 momenttia muutetta-
19541: si niin, että tanssia sekä sirkus-, varietee-, tanssi-     vaksi niin, että anniskelu voitaisiin säännöksen
19542: ja muita sen kaltaisia esityksiä saadaan anniskelu-        tarkoittamissa tapauksissa tilapäisesti keskeyttää
19543: paikan yhteydessä järjestää ainoastaan erityisen           enintään anniskeluajan päättymiseen saakka.
19544: 12                                    1984 vp. -    HE n:o 245
19545: 
19546:     57§. Nykyään on vakiintunut käyttöön käsite ehdotetaan, että alkoholiyhtiön hallintoneuvos-
19547: sairaanhoitolaitos, jota muun muassa lääkintö- ton kertomuksen sijasta annettaisiin eduskunnal-
19548: hallituksesta annettu asetus (130/70) käyttää. le vuosittain valtioneuvoston kertomus alkoholi-
19549: Tämän vuoksi ehdotetaan 57 §:n 1 momentissa olojen kehityksestä.
19550: käytetty sairaala nimike korvattavaksi sairaanhoi-      Alkoholilakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi
19551: tolaitoksella.                                       69 a §, jossa säädettäisiin, että kertomuksen val-
19552:     Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonalan mistelun tulee tapahtua sosiaali- ja terveysminis-
19553: yleisenä järkeistämis- ja kehittämistoimenpiteenä teriön toimesta. Lisäksi pykälään ehdotetaan
19554: muun ohessa terveydenhuollon alalla toimivan otettavaksi säännös, josta ilmenisi, että valtioneu-
19555: yksityisen tutkimuslaitoksen perustamisluvan voston· kertomuksen antamisesta eduskunnalle
19556: myöntäminen siirtyi 1 päivänä tammikuuta 1977 säädetään erikseen.
19557: voimaan tulleella lainmuutoksella (753/76) lää-         70 §. Kesäkuun 7 päivänä 1978 annetulla lailla
19558: kintöhallitukselta lääninhallituksille. Tämän (432/78) lisättiin alkoholilain 59 §:ään uusi
19559: vuoksi alkoholilain 57 §:n 1 momenttia ehdote- 2 momentti, jonka mukaan alkoholijuomien an-
19560: taan myös tältä osin täsmennettäväksi.               niskelu sallittiin suomalaisessa Suomen ja ulko-
19561:     58 §. Alkoholilain 58 §:n mukaan laivakaup- maiden välillä liikennöivässä junassa myöhem-
19562: piaalla ei ole oikeutta myydä alkoholijuomia min annettavan asetuksen asettamissa puitteissa.
19563: toisille laivakauppiaille. Laivakauppiaiden kan- Tämän vuoksi ehdotetaan 70 §:n 2 momentin
19564: sainvälisen kilpailukyvyn tehostamiseksi ja palve- valvontasäännökseen tehtäväksi asianmukainen
19565: lujen parantamiseksi tulisi laivakauppiailla olla lisäys.
19566: mahdollisuus       keskinäiseen    alkoholijuomien      Alkoholijuomia sisältävien muonitusvarastojen
19567: kauppaan ja siinoihin tullin valvonnan alaisesta valvonnassa voidaan nykyisin osoittaa eräiltä osin
19568: muonitusvarastosta toiseen varastoon. Tämä teki- päällekkäisyyttä sosiaali- ja terveysministeriön,
19569: si laivakauppiaiden keskinäisen yhteistoiminnan tullin ja alkoholiyhtiön kesken. Kun tulliviran-
19570: nykyistä joustavammaksi ja tarkoituksenmukai- , omaiset käytännössä lähes yksinomaan hoitavat
19571: semmaksi sekä mahdollistaisi liiketaloudellisesti valvonnan kaikkien muonitusvarastojen osalta so-
19572: edulliset yhteisostot. Näin ollen ehdotetaan, että siaali- ja terveysministeriön ja alkoholiyhtiön toi-
19573: laivakauppiaille annettaisiin oikeus myydä alko- mesta tapahtuvan valvonnan ollessa lähinnä
19574: holilainsäädännön nojalla hankkimaansa alkoho- muodollista, tulisi valvonta keskittää tulliviran-
19575: lijuomaa ulkomaan liikenteessä olevien alusten omaisten tehtäväksi. Tämän vuoksi ehdotetaan
19576: lisäksi myös toiselle laivakauppiaalle.              70 §:n 2 momentista poistettavaksi maininta so-
19577:    Nykyisten säännösten mukaan ei ole pidettävä siaali- ja terveysministeriön velvollisuudesta huo-
19578: täysin riidattomana, että laivakauppiaalla on oi- lehtia nykyisessä 27 §:n 2 momentissa tarkoite-
19579: keus myydä suoraan alukselle tapahtuvan myyn- tun maahantuonnin välittömästä valvonnasta ja
19580: nin lisäksi alkoholijuomia myös aluksen haltijan 3 momentista maininta alkoholiyhtiön velvolli-
19581: muonitusvarastoon sieltä edelleen aluksen halti- suudesta huolehtia välittömästä valvonnasta lai-
19582: jan omien alusten muonitukseen käytettäväksi. vakauppiaiden osalta.
19583: Tämän vuoksi ehdotetaan lakiin otettavaksi ny-          71 §. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muu-
19584: kyisen käytännön vahvistava säännös siitä, että tettavaksi edellä 57 §:ssä ehdotetun mukaisesti.
19585: laivakauppias voi myydä alkoholijuomia myös             72 §. Alkoholitarkastuksen uudelleenjärjestä-
19586: aluksen haltijalle eikä yksinomaan alukselle.        misehdotuksen mukaisesti sanottuun järjestel-
19587:    66 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan tehtä- mään kuuluvat tehtävät siirrettäisiin lääninhalli-
19588: väksi edellä 57 §:n kohdalla mainitut muutoseh- tuksiin. Tämän johdosta ehdotetaan pykälää
19589: dotukset.                                            muutettavaksi niin, että alkoholiyhtiön hallinto-
19590:    69 §. Sen johdosta, että kunnallinen alkoholi- neuvoston antamat alkoholijuomien vähittäis-
19591: tarkastusjärjestelmä ehdotetaan lakkautettavaksi myyntiä, anniskelua ja mainontaa koskevat ylei-
19592: ja tehtävät siirrettäviksi lääninhallituksiin, pykä- set ohjeet toimitettaisiin tiedoksi lääninhallituk-
19593: lää ehdotetaan muutettavaksi niin, että sosiaali- sille.
19594: ja terveysministeriön suorittama valvonta kunnal-       73 §. Alkoholilaissa väkijuomalain edellyttämä
19595: listen alkoholitarkastajien sijasta kohdistuisi lää- kunnallinen tarkastusjärjestelmä säilyi periaat-
19596: ninhallituksiin.                                     teessa entisellään. Tosin kunnissa, joissa kunnal-
19597:    69 a §. Eduskunnalle annetaan vuosittain al- lisen yleissuostumuksen perusteella saa harjoittaa
19598: koholiyhtiön kertomus alkoholiolojen kehitykses- ainoastaan keskioluen vähittäismyyntiä ja annis-
19599: tä. Alkoholipolitiikan seurannan kehittämiseksi kelua, ei ole kunnallista alkoholitarkastajaa.
19600:                                          1984 vp. -      HE n:o 245                                       13
19601: 
19602:    Alkoholijuomien jakelun paikallinen valvonta           osalta, joissa rangaistusmaksimi on kuusi kuu-
19603: ehdotetaan kunnallisen alkoholitarkastuksen               kautta vankeutta.
19604: osalta siirrettäväksi lääninhallituksille, jolloin va-       Edellä olevan johdosta ehdotetaan 85 §:ään
19605: pauduttaisiin nykyisestä sivutoimisten kunnallis-         lisättäväksi uusi 3 momentti, jonka mukaan il-
19606: ten alkoholitarkastajien käyttämisestä.                   man palkkiota tapahtuvasta alkoholipitoisen ai-
19607:    Edellä olevan perusteella ehdotetaan 73 §:ää           neen (alkoholijuoma tai väkiviina) välittämisestä
19608: muutettavaksi niin, että alkoholilain ja sen nojal-      henkilölle, jolle 34 §:n mukaan ei saa alkoholi-
19609: la annettujen säännösten, määräysten sekä asetet-         juomaa myydä, tuomittaisiin sakkoon tai vankeu-
19610: tujen ehtojen noudattamista läänin alueella val-          teen enintään kuudeksi kuukaudeksi. Samalla
19611: voo lääninhallitus, johon näitä tehtäviä varten           ehdotetaan pykälän 1 momenttia muutosehdo-
19612: tulee perustaa yksi tai useampia alkoholitarkasta-        tuksen johdosta täsmennettäväksi.
19613: jan taikka tarkastajan virkoja tai toimia.                   98 ja 98 a §:t. Kunnallisen alkoholitarkastus-
19614:    74 §. Kunnallisen alkoholitarkastusjärjestel-          järjestelmän lakkauttamisehdotuksen vuoksi eh-
19615: män lakkauttamisehdotuksen vuoksi pykälä eh-             dotetaan pykälät kumottaviksi tarpeettomina.
19616: dotetaan kumottavaksi tarpeettomana.                         100 §. Säännöksen mukaan poliisipiirin päälli-
19617:                                                          köllä on oikeus hakemuksesta sallia muussa kuin
19618:    75 §. Kunnallisen alkoholitarkastusjärjestel-
19619:                                                          99 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetussa
19620: män lakkauttamisehdotuksen vuoksi 1 moment-
19621:                                                          yleisessä huoneistossa järjestettävässä perhejuhlas-
19622: tia ehdotetaan muutettavaksi niin, että sosiaali-
19623:                                                          sa tai muussa siihen verrattavassa suljetussa tilai-
19624: ja terveysministeriö antaa yleiset ohjeet 73 §:ssä
19625:                                                          suudessa alkoholijuomien säilyttäminen ja naut-
19626: säädetyn valvonnan suorittamisesta. Samalla 2 ja
19627:                                                          timinen. Edellytyksenä on, ettei ole syytä varoa
19628: 3 momentti ehdotetaan tarpeettomina kumotta-
19629:                                                          alkoholijuomien väärinkäyttöä. Säännös on poik-
19630: viksi.                                                   keussäännöksenä ahtaasti tulkittava. Lupien
19631:    77 §. Kunnallisen alkoholitarkastusjärjestel-         myöntämiskäytäntö ja yksittäisissä tapauksissa va-
19632: män lakkauttamisehdotuksen vuoksi 77 §:n                 litusasteiden kannat eri puolilla maata ovat huo-
19633: 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi niin, että          mattavasti vaihdelleet sen suhteen, mitä on pi-
19634: mammnat kunnallisesta alkoholitarkastajasta              dettävä perhejuhlana tai vastaavana.
19635: poistetaan. Lääninhallituksen asianomaisilla vi-             Pykälän selkiyttämiseksi ehdotetaan siitä pois-
19636: ran- ja toimenhaltijoilla on jo voimassa olevan          tettavaksi maininta perhejuhlasta tai siihen ver-
19637: 77 §:n (714/76) nojalla oikeus tarkastaa muun            rattavasta tilaisuudesta. Samalla pykälään ehdo-
19638: muassa alkoholijuomien vähittäismyynti- ja an-           tetaan lisättäväksi maininta poliisipiirin päällikön
19639: niskelupaikkoja. Lisäksi 77 §:n 1 momenttia eh-          oikeudesta asettaa tarpeelliset ehdot ja rajoitukset
19640: dotetaan tullilaitoksen osalta täsmennettäväksi.         lupaa myönnettäessä.
19641:    80 §. Sen johdosta, että kunnallinen alkoholi-            102 §. Nykyisen 102 §:n mukaan valtiolle me-
19642: tarkastusjärjestelmä ehdotetaan lakkautettavaksi         netetyksi tuomittu alkoholijuoma tai väkiviina
19643: ja tehtävät siirrettäviksi lääninhallituksiin,           luovutetaan alkoholiyhtiölle, joka maksaa siitä
19644: 80 §:ää ehdotetaan muutettavaksi niin, että              hallintoneuvoston määräämän hinnan. Sama kos-
19645: säännös kunnallisen alkoholitarkastajan oikeudes-        kee muulla tavoin, esimerkiksi löytötavaralain tai
19646: ta saada viranomaisilta virka-apua sekä tarpeelli-       tullilain nojalla valtiolle joutunutta sekä ulos-
19647: sia tietoja ja lausuntoja poistetaan ja tilalle lisä-    mitattua alkoholijuomaa tai väkiviinaa.
19648: tään säännös lääninhallituksen asianomaiselle vi-            Menetetyksi tuomittu alkoholijuoma luovute-
19649: ran- ja toimenhaltijalle kuuluvista vastaavista          taan alkoholiyhtiölle käytännössä vain, jos se on
19650: oikeuksista.                                             avaamattomassa pullossa. Muissa tapauksissa juo-
19651:    85 §. Luvattarnasta välittämisestä myös siinä         ma hävitetään alkoholilain 96 §:n nojalla.
19652: tapauksessa, että se tapahtuu ilman palkkiota,               Yhtiö maksaa sille luovutetuista juomista vain
19653: rangaistaan 85 §:n mukaan enintään kaksi vuotta          vähäisen hinnan, enimmillään neljä markkaa
19654: vankeutta. Tämä johtaa siihen, että asia on              pullolta, koska niillä on yhtiölle vain vähäinen
19655: tavanomaisessa järjestyksessä saatettava tuomiois-       käyttöarvo etikan raaka-aineena. Juomista saatu-
19656: tuimessa käsiteltäväksi. Poliisin taholta eri yh-        jen varojen edelleen tilittämisestä aiheutuu täy-
19657: teyksissä esitetyn kannan mukaan tällaiset vähäi-        täntöönpanoviranomaisille kustannuksia, jotka
19658: sinä pidettävät lainrikkomukset, joista pääsään-         ylittävät varojen määrän. Tämän vuoksi ehdote-
19659: töisesti seuraa vähäinen sakkorangaistus, tulisi         taan, että vastaisuudessa menetetyksi tuomittu ja
19660: voida käsitellä rangaistusmääräysasioina. Se on          valtiolle muutoin joutunut alkoholijuoma tai
19661: kuitenkin mahdollista vain sellaisten rikosten           väkiviina luovutettaisiin alkoholiyhtiölle korvauk-
19662: 14                                      1984 vp. -     HE n:o 245
19663: 
19664: setta, jolloin tilitysjärjestelmää voitaisiin yksin-      20 a §. Alkoholiyhtiö ei ole voinut periä keski-
19665: kertaistaa. Sen sijaan ulosmitatuista aineista alko-   oluesta annetun lain nojalla vähittäismyyntipai-
19666: holiyhtiö maksaisi, kuten tähänkin asti, niiden        koissa veloitettua ylihintaa takaisin vähittäis-
19667: vähittäismyyntihinnan.                                 myyntiluvan haltijalta, koska asiasta ei ole sään-
19668:     106 §. Kunnallisen alkoholitarkastuksen lak-       nöstä keskioluesta annetussa laissa. Myöskään
19669: kauttamis- ja sen tehtävien lääninhallituksiin         keskioluen vähittäismyyntilupiin ei sisälly ylihin-
19670: siirtämisehdotuksen samoin kuin lääninhallituk-        noittelua koskevaa ehtoa. Ylihinnoittelutapauk-
19671: sille 55 §:n 2 momentissa ehdotettujen toimen-         sissa alkoholiyhtiö on antanut luvanhaltijalle
19672: pidevaltuuksien johdosta on syytä tehdä vastaavat      huomautuksen tai varoituksen. Edellä olevan
19673: muutokset ja lisäykset valitusoikeutta koskevaan       johdosta ehdotetaan keskioluesta annettuun la-
19674: 2 momenttiin.                                          kiin lisättäväksi uusi 20 a §, joka mahdollistaisi
19675:                                                        ylihinnan perimisen valtiolle.
19676:                                                           22 §. Kunnallinen alkoholitarkastus ehdote-
19677: 1.2. Laki keskioluesta                                 taan lakkautettavaksi ja tehtävät siirrettäviksi lää-
19678:                                                        ninhallituksille. Tämän vuoksi on pidettävä tar-
19679:    1 §. Keskioluesta annetun lain 1 §:n mukaan         koituksenmukaisena, että lääninhallituksille joh-
19680: keskioluen alkoholipitoisuudet on ilmoitettu pai-      tavina ja valvovina valtion aluehallintoviranomai-
19681: noprosentteina. Kohdassa 1. 1. esitettyihin alko-      sina, jotka muun ohessa myöntävät luvat majoi-
19682: holilain 1 §:n muutosehdotuksen perusteluihin          tus- ja ravitsemisliikkeiden harjoittamiseen, an-
19683: viitaten ehdotetaan pykälässä keskioluen alkoho-       netaan myös keskioluesta annetun lain nojalla
19684: lipitoisuus ilmoitettavaksi tilavuusprosentteina.      tarpeelliset valtuudet puuttua keskioluen vähit-
19685:    11 §. Alkoholilain 27 §:n muutosehdotuksen          täismyyntipaikoissa mahdollisesti esiintyviin epä-
19686: johdosta ehdotetaan 11 §:ään tehtäväksi vajauk-        kohtiin. Tämän vuoksi ehdotetaan 22 §:ään lisät-
19687: sesta johtuvaa korvausvelvollisuutta koskeva li-       täväksi uusi 3 momentti. Samalla ehdotetaan
19688: säys.                                                  sekä 1 momenttiin että uuteen 3 momenttiin
19689:    16 §. Pykälän 2 momentti ehdotetaan kumot-          otettavaksi säännökset kuulemisvelvollisuudesta.
19690: tavaksi tarpeettomana, koska siihen sisältyvästä          28 §. Keskioluesta annetun lain nojalla annis-
19691: ilmoitusvelvollisuudesta säädetään nykyisin myös       keluluvat on myönnetty toistaiseksi. Saatujen
19692: keskioluesta annetun asetuksen (645/68) 7 §:ssä.       kokemusten mukaan keskioluen anniskelulupien
19693: Vastaavanlaatuiset säännökset on pääasiassa sisäl-     peruuttaminen korvauksetta ei ole riittävä keino
19694: lytetty alkoholijuomista annettuun asetukseen          ohjata alkoholipoliittisin perustein anniskelutoi-
19695: (644/68) ja keskioluesta annettuun asetukseen.         mintaa. Tämän vuoksi ehdotetaan 28 §:n 1 mo-
19696:    19 §. Keskioluesta annetusta laista puuttuu         menttia muutettavaksi siten, että anniskelulupa
19697: säännös siitä, että alkoholiyhtiö voi rajoittaa        voitaisiin myöntää myös määräajaksi, enintään
19698: keskioluen myyntiaikaa. Lain 19 §:n nojalla kes-       viideksi vuodeksi.
19699: kiolutta saa myydä sinä aikana, jona vähittäis-           Samalla ehdotetaan lisättäväksi pykälän 3 mo-
19700: myyntipaikka pidetään avoinna yleisölle. Nyky-         mentiksi viittaussäännös alkoholilain 43 §:n
19701: ään voimassa oleva myyntiajan rajoitus perustuu        3 momenttiin, jossa kielletään anniskeluoikeuk-
19702: alkoholiyhtiön ja Kaupan Keskusvaliokunnan yh-         sien myöntäminen muun muassa alkoholijuo-
19703: teisesti sovittuun suositukseen. Edellä olevan joh-    mien valmistajalle.
19704: dosta pykälää ehdotetaan tarkistettavaksi siten,          32 §. Säännöksen nojalla keskiolutta on lupa
19705: että alkoholiyhtiön hallintoneuvostolle annetaan       anniskella sinä aikana, kun ravitsemisliike pide-
19706: mahdollisuus rajoittaa myyntiaikaa.                    tään avoinna yleisölle. Alkoholipoliittisista syistä
19707:    20 §. Keskioluesta annetussa laissa ei ole kiel-    ehdotetaan säännöstä muutettavaksi niin, että
19708: toa myydä keskiolutta velaksi. Alkoholiyhtiön          alkoholiyhtiöllä olisi mahdollisuus rajoittaa an-
19709: hallintoneuvosto on kuitenkin kieltänyt keski-         niskeluaikaa ravitsemisliikkeissä. Tarvittaessa al-
19710: oluen velaksimyynnin. Alkoholilain säännöstä           koholiyhtiö voi antaa määräyksiä anniskeluajasta
19711: vastaavasti olisi tarkoituksenmukaista ottaa keski-    myös muiden anniskeluoikeuden saaneiden paik-
19712: oluesta annettuun lakiin velaksimyyntiä koskeva        kojen kuin ravitsemisliikkeiden osalta.
19713: kielto. Maksuliikenteen nopean kehittymisen               32 a §. Alkoholiyhtiö ei ole voinut periä keski-
19714: vuoksi tulisi alkoholiyhtiölle kuitenkin varata        oluesta annetun lain nojalla keskioluen anniske-
19715: mahdollisuus antaa velaksimyynnistä poikkeus-          lupaikoissa veloitettua ylihintaa takaisin anniske-
19716: määräyksiä. Lain 20 §:ään ehdotetaan lisättäväksi      luluvan haltijalta, koska asiasta ei ole säännöstä
19717: uusi edellä sanotun sisältöinen 3 momentti.            keskioluesta annetussa laissa. Myöskään keski-
19718:                                          1984 vp. -      HE n:o 245                                       15
19719: 
19720: oluen anniskelulupiin ei sisälly ylihinnoittelua         kastajan suorittama valvonta siirrettäisiin läänin-
19721: koskevaa ehtoa. Ylihinnoittelutapauksissa alko-          hallitukselle.
19722: holiyhtiö on antanut luvanhaltijalle huomautuk-             43 §. Keskioluesta annetusta laista puuttuu
19723: sen tai varoituksen. Edellä olevan johdosta ehdo-        alkoholilain 101 §:ää vastaava säännös, jossa
19724: tetaan lakiin otettavaksi uusi 32 a §, joka mah-         määrätään menettelystä niiden alkoholijuomien
19725: dollistaisi ylihinnan perimisen valtiolle.               suhteen, joita on nautittu alkoholilain 99 §:n
19726:    32 b §. Alkoholin kulutuksen minimoimista-            1 momentin vastaisesti. Lain 43 §:ää ehdotetaan
19727: voitteen kannalta ei ole välttämätöntä asettaa           muutettavaksi siten, että siinä viitataan myös
19728: anniskelupaikkoja eriarvoiseen asemaan tanssi- ja        alkoholilain 101 §:ään.
19729: sen kaltaisten tilaisuuksien järjestämisluvan suh-
19730: teen. Luvan myöntämistä harkittaessa on ensisi-
19731: jaisesti otettava huomioon ~lkoholipoliittiset nä-       1.3. Raittiustyölaki
19732: kökohdat. Edellä olevan Johdosta ehdotetaan
19733: lakiin lisättäväksi uusi 32 b §, jonka mukaan               4 §. Raittiustyölain {828/82) 4 §:n 1 momen-
19734: tanssia sekä sirkus-, varietee-, tanssi- ja muita sen    tin mukaan kunnan raittiuslautakunnan on huo-
19735: kaltaisia esityksiä saadaan keskioluen anniskelu-        lehdittava raittiuden edistämisestä sekä alkoholi-
19736: paikan yhteydessä järjestää poliisipiirin päällikön      olojen ja alkoholilain valvonnan seuraamisesta.
19737: myöntämän luvan perusteella, mikäli tämä pai-            Nyt esillä olevassa lakiesityksessä ehdotetaan kun-
19738: kalliset olosuhteet huomioon ottaen on tarkoi-           nallisen alkoholitarkastuksen lakkauttamista ja
19739: tuksenmukaista.                                          sille kuuluvien tehtävien siirtämistä lääninhalli-
19740:    32 c §. Keskioluesta annetusta laista puuttuvat       tuksille. Koska ei ole mahdollista, että kunnan
19741: alkoholilain 99 §:n alkoholijuomien nauttimis-           raittiuslautakunta suorittaa lääninhallituksille
19742: kieltoa koskevat säännökset, eikä keskioluesta           kuuluvan alkoholivalvonnan seuraamista, ehdo-
19743: annetussa laissa myöskään viitata mainittuihin           tetaan 4 §:n 1 momenttia muutettavaksi niin,
19744: alkoholilain säännöksiin. Näin ollen henkilöä,           että raittiuslautakunnan tehtäviin edelleen tältä
19745: joka nauttii yleisellä paikalla keskiolutta, _ei vo~da   osin kuuluisi alkoholiolojen seuraaminen.
19746: alkoholilain eikä keskioluesta annetun lam noJal-
19747: la asettaa syytteeseen teosta. Tämän vuoksi ehdo-
19748: tetaan lakiin otettavaksi uusi 32 c §, jossa viitat-     1.4. Laki alkoholiolojen kehitystä koskevan
19749: taisiin alkoholilain 99 §:n säännöksiin.                      kertomuksen antamisesta eduskunnalle
19750:    32 d §. Keskioluesta annetussa laissa ei ole
19751: säännöstä alkoholijuomien nauttimisesta ja säilyt-          Alkoholilain mukaan alkoholiyhtiön hallinto-
19752: tämisestä suljetussa tilaisuudessa. Lakiin ehdote-       neuvosto antaa vuosittain valtioneuvostolle kerto-
19753: taan lisättäväksi uusi 32 d §, jossa viitataan alko-     muksen alkoholiolojen kehityksestä sekä niistä
19754: holilain asianomaiseen 100 §:ään.                        toimenpiteistä, joihin on ryhdytty alkoholista
19755:    34 §. Pykälää ehdotetaan tarkistettavaksi             aiheutuvien haittojen ja vaurioiden minimoimi-
19756: 22 §:n kohdalla keskioluen vähittäism~yntipaik          seksi kulloinkin kysymyksessä olevana vuonna.
19757: kojen osalta tehdyn muutosehdotuksen Johdosta.           Laissa alkoholiyhtiön kertomuksen antamisesta
19758:    37 §. Keskioluesta annetun lain 37 §:n mu-            eduskunnalle olevan säännöksen perusteella val-
19759: kaan kunnallisen alkoholitarkastajan virkaa ei           tioneuvosto antaa mainitun kertomuksen edus-
19760: kuulu perustaa kuntaan, jossa myydään ainoas-            kunnalle.
19761: taan keskiolutta.                                           Alkoholipolitiikan seurannan kehittämiseksi
19762:    Alkoholitarkastusjärjestelmän uudistamisehdo-         ehdotetaan, että alkoholiyhtiön hallintoneuvos-
19763: tuksen johdosta ehdotetaan 37 §:ää muutetta-             ton kertomuksen sijasta annettaisiin eduskunnal-
19764: vaksi niin, että kunnallinen alkoholitarkastaja          le vuosittain valtioneuvoston kertomus alkoholi-
19765: valvontaviranomaisena korvataan lääninhallituk-          olojen kehityksestä ja niistä toimenpiteistä, joi-
19766: sella. Samalla alkoholitarkastustoiminta ulotettai-      hin on ryhdytty alkoholista aiheutuvien haittojen
19767: siin myös niihin kuntiin, joissa myydään yksin-          ja vaurioiden vähentämiseksi. Kertomukseen si-
19768: omaan keskiolutta.                                       sältyisivät muun ohella tiedot alkoholipoliittisista
19769:    38 ja 39 §:t. Alkoholitarkastusjärjestelmän uu-       toimenpiteistä terveydenhuollossa ja päihdyttä-
19770: distamisehdotuksen johdosta ehdotetaan 38 §:n            vien aineiden väärinkäyttäjien huollossa sekä ny-
19771:  1 momenttia sekä 39 §:n 2 ja 4 momenttia                kyisessä hallintoneuvoston kertomuksessa olevat
19772: muutettaviksi niin, että kunnallisen alkoholitar-        asiat.
19773: 16                                     1984 vp. -     HE n:o 245
19774: 
19775:    Edellä olevan johdosta ehdotetaan, että laki       rettävän henkilöstön aseman järjestämisestä on
19776: alkoholiyhtiön kertomuksen antamisesta edus-          tarkoitus säätää asetuksella.
19777: kunnalle (460 /68) kumottaisiin ja sen tilalle           Lisäksi ehdotetaan, että alkoholiyhtiön alkoho-
19778: säädettäisiin laki alkoholiolojen kehitystä koske-    lilain 27 §:n 3 momentin ja keskioluesta annetun
19779: van kertomuksen antamisesta eduskunnalle.             lain 11 §:n nojalla laivakauppiaalle myöntämä
19780:                                                       suostumus jäisi voimaan toistaiseksi.
19781: 
19782: 2. Voimaan tulo
19783:                                                       3. Säätämisjärjestys
19784:    Esityksen sisältämät neljä lakia on tarkoitettu      Hallituksen käsityksen mukaan tulisi laki alko-
19785: tulemaan voimaan vuoden 1986 alusta.                  holiolojen kehitystä koskevan kertomuksen anta-
19786:    Alkoholilain 73 §:n muutosehdotus merkitsee        misesta eduskunnalle säätää valtiopäiväjärjestyk-
19787: alkoholitarkastajan kunnallisten pää- ja sivuvirko-   sen 67 §:ssä säädetyssä järjestyksessä, koska mai-
19788: jen lakkauttamista. Tämän vuoksi ehdotetaan           nittu laki merkitsisi eduskunnan tehtävien sisäl-
19789: säädettäväksi, että päätoimiset alkoholitarkastajat   lön muuttumista ja samalla tehtävien laajenemis-
19790: voitaisiin nimittää ilman hakumenettelyä sano-        ta alkoholiolojen seurannassa.
19791: tun lainkohdan tarkoittamiin lääninhallitusten
19792: alkoholitarkastajan tai tarkastajan virkoihin.          Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
19793: Kunnan palveluksesta valtion palvelukseen siir-       nan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotukset:
19794:                                       1984 vp. -      HE n:o 245                                      17
19795: 
19796: 
19797: 
19798: 
19799: 1.
19800:                                                 Laki
19801:                                      alkoholilain muuttamisesta
19802: 
19803:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
19804:    kumotaan 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetun alkoholilain (459/68) 1 §:n 2, 3, 4 ja 6 momentti,
19805: 16, 74, 98 ja 98 a §,
19806:    sellaisina kuin niistä ovat 74 ja 98 a § 18 päivänä heinäkuuta 1975 annetussa laissa (586/ 75) sekä
19807: 98 § osittain muutettuna 27 päivänä elokuuta 1976 ja 19 päivänä marraskuuta 1982 annetuilla laeilla
19808: (714/76 ja 829/82),
19809:    muutetaan 1 §:n 1 momentti, 8 §:n 1 ja 2 momentti, 14 §, 15 §:n 1 momentti, 17 §, 22 §:n 1
19810: momentti, 27 §:n 2 ja 3 momentti, 29 §:n 1 ja 4 momentti, 32 ja 35 §, 37 §:n 4 momentti, 38 §:n 1
19811: momentin johdantokappale sekä 4 kohta, 40 §:n 4 momentti, 41 §, 43 §:n 1 momentti, 44 §, 47 §:n
19812: 1 ja 2 momentti, 49 §:n 2 momentin 3 kohta sekä 3 momentti, 53 ja 55§, 56 §:n 2 momentti, 57 §:n
19813: 1 momentti, 58 §, 66 §:n 1 momentti, 8 luvun otsikko, 69 §, 70 §:n 2 ja 3 momentti, 71 §:n 1
19814: momentti, 72, 73 ja 75 §, 77 §:n 1 momentti, 80 §, 85 §:n 1 momentti, 100 ja 102 § sekä 106 §:n 2
19815: momentti,
19816:    sellaisina kuin niistä ovat 57 §:n 1 momentti, 66 §:n 1 momentti ja 71 §:n 1 momentti 25 päivänä
19817: elokuuta 1975 annetussa laissa (684/75), 69 § edellä mainitussa 19 päivänä marraskuuta 1982
19818: annetussa laissa, 70 §:n 2 momentti ja 72 § 13 päivänä elokuuta 1976 annetussa laissa (678/76), 73 §
19819: ja 77 §:n 1 momentti edellä mainitussa 27 päivänä elokuuta 1976 annetussa laissa ja 75 § osittain
19820: muutettuna 19 päivänä joulukuuta 1980 annetulla lailla (971180), sekä
19821:    lisätään 11 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä mainitulla 13
19822: päivänä elokuuta 1976 annetulla lailla, uusi 6 a kohta, 39 §:ään uusi 3 momentti, 54 §:ään uusi 2
19823: momentti, lakiin uusi 55 aja 69 a § sekä 85 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti
19824: siirtyvät 4 ja 5 momentiksi seuraavasti:
19825: 
19826:                          1 §
19827:    Tässä laissa tarkoitetaan:                         alkoholijuomaa, joka sisältää enemmän kuin 2,8
19828:    1) alkoholijuomalla nautittav~si aiott~a juo-      tilavuusprosenttia etyylialkoholia. Alle 4, 7 tila-
19829: maa, joka sisältää enemmän kUin 2,8 tilavuus-         vuusprosenttia etyylialkoholia sisältävä olut on
19830: prosenttia ja enintään 60 tilavuusprosenttia etyy-    keskiolutta ja vähintään 4, 7 tilavuusprosenttia
19831: lialkoholia. Alkoholijuomista enintään 21 tila-       etyylialkoholia sisältävä vahvaa olutta;
19832: vuusprosenttia etyylialkoholia sisältävät ovat mie-      3) väkiviinalla etyylialkoholia tai etyylialkoho-
19833: toja ja muut väkeviä alkoholijuomia;                  lin vesiliuosta, jossa on tätä alkoholia enemmän
19834:    2) oluella pääasiassa maltaista, huma~ista ja      kuin 2,8 tilavuusprosenttia ja jota liuosta ei ole
19835: vedestä yksinomaan käymisen avulla valmistettua       aiottu alkoholijuomana nautittavaksi;
19836: 
19837:  3 4384011663
19838: 18                                       1984 vp. -     HE n:o 245
19839: 
19840:    4) alkoholivalmisteella tuotetta, jossa on                                  17 §
19841: enemmän kuin 2,8 tilavuusprosenttia etyylialko-            Hallintoneuvoston puheenjohtajan ja varapu-
19842: holia, mutta joka ei ole alkoholijuomaa eikä            heenjohtajan, jäsenten ja varajäsenten sekä tilin-
19843: väkiviinaa ja joka ei ole denaturoitua;                 tarkastajien palkkiot määrää valtioneuvosto ja
19844:    5) alkoholipitoisella aineella 1-4 kohdassa          suorittaa alkoholiyhtiö.
19845: tarkoitettuja aineita ja tuotteita; sekä
19846:    6) alkoholittomalla juomalla juomaa, joka ei                               22 §
19847: sisällä lainkaan tai sisältää enintään 2,8 tilavuus-
19848:                                                            Alkoholijuoman tehdasmaisen valmistamisen
19849: prosenttia etyylialkoholia.
19850:                                                         voi alkoholiyhtiön hallintoneuvosto yhtiön lu-
19851:                                                         kuun antaa asettaminsa ehdoin sille, jolla harki-
19852:                                                         taan olevan siihen tarvittavat edellytykset ja vaa-
19853:                         8 §                             dittava luotettavuus.
19854:    Hallintoneuvostossa on yksitoista varsinaista
19855: jäsentä ja viisi varajäsentä.
19856:    Valtioneuvosto määrää hallintoneuvoston jä-
19857:                                                                                27 §
19858: senet ja varajäsenet kolmeksi kalenterivuodeksi
19859: kerrallaan valiten samalla hallintoneuvoston pu-
19860: heenjohtajan ja varapuheenjohtajan hallinto-               Sosiaali- ja terveysministeriö voi määräämillään
19861: neuvoston varsinaisista jäsenistä. Yhden jäsenistä      ehdoilla myöntää ulkomaan liikenteessä olevan
19862: tulee edustaa sosiaali- ja terveysministeriötä ja       aluksen haltijalle sekä laivakauppiaalle luvan tuo-
19863: yhden valtiovarainministeriötä. Kummallakin             da maahan ja muonitusvarastossa säilyttää ulko-
19864: heistä on henkilökohtainen varajäsen.                   maan liikenteessä olevan aluksen muonavaroiksi
19865:                                                         tarkoitettuja alkoholijuomia.
19866:                                                            Mitä 25 §:n 1, 3 ja 4 momentissa on säädetty
19867:                                                         alkoholijuomien valmistajan velvollisuudesta suo-
19868:                         11 §
19869:                                                         rittaa todetusta vajauksesta korvausta valtiolle, on
19870:      Hallintoneuvoston tehtävänä on:                    soveltuvin osin noudatettava tavaranhaltijaan sii-
19871:                                                         nä tapauksessa, että vajaus todetaan 2 momentis-
19872:    6 a) määrätä kotimaassa valmistettavan alkoho-       sa tarkoitetussa muonitusvarastossa.
19873: lijuoman ja väkiviinan valmistuskorvauksen suu-
19874: ruus tai sen määräytymisperusteet;
19875:                                                                                29 §
19876:                         14 §                               Alkoholijuomien vähittäismyyntiä alkoholiyh-
19877:                                                         tiö saa harjoittaa ainoastaan kunnassa, jossa kun-
19878:    Sosiaali- ja terveysministeriötä tai valtiovarain-
19879:                                                         nan·,altuusto on antanut siihen suostumuksen.
19880: ministeriötä edustavalla hallintoneuvoston jäse-
19881:                                                         Erityisistä syistä voidaan sanottua vähittäismyyn-
19882: nellä on oikeus seurata asiain käsittelyä johtokun-
19883:                                                         tiä harjoittaa itsepalvelujärjestelyin.
19884: nan kokouksessa ja yhtiökokouksessa sekä ottaa
19885: niissä osaa keskusteluun. Johtokunnan kokouk-
19886: sessa ensi kertaa esillä oleva asia on ministeriön        Myyntipaikkojen lukumäärästä ja sijainnista
19887: edustajan vaatimuksesta siirrettävä seuraavaan          alkoholiyhtiön on kuultava kunnanhallitusta.
19888: kokoukseen.
19889:                                                                                32 §
19890:                         15 §                               Alkoholiyhtiön vähittäismyyntipaikkojen auki-
19891:    Alkoholiyhtiön hallintoa ja tilejä tarkastamaan      olosta on voimassa, mitä vähittäiskaupan auki-
19892: asetetaan vuosittain neljä tilimarkastajaa ja heille    oloajasta on erikseen säädetty, jollei 2 momentis-
19893: kaksi varamiestä. Valtioneuvosto valitsee kaksi         ta muuta johdu.
19894: tilimarkastajaa määräten samalla toisen heistä             Edellä 1 momentissa tarkoitettu vähittäismyyn-
19895: puheenjohtajaksi, sekä yhden varamiehen. Muut           tipaikka on pidettävä suljettuna joulu- ja uuden-
19896: tilintarkastajat ja toisen varamiehen valitsee yh-      vuodenpäivän, pitkäperjantain, pääsiäis-, hellun-
19897: tiökokous. Yhden tilintarkastajista tulee olla Kes-     tain valmistus- ja juhannuspäivän edellisenä päi-
19898: kuskauppakamarin hyväksymä.                             vänä, itsenäisyyspäivänä sekä toukokuun 1 päivä-
19899:                                                         nä.
19900:                                           1984 vp. -     HE n:o 245                                           19
19901: 
19902:                          35 §                                                   43 §
19903:    Alkoholijuoman ostaja on velvollinen vähit-              Anniskeluoikeuden alkoholiyhtiön lukuun hal-
19904: täismyyntipaikassa vaadittaessa todistamaan hen-         lintoneuvosto voi hakemuksesta määrääminsä eh-
19905: kilöllisyytensä viranomaisen antamalla todistuk-         doin toistaiseksi taikka määräajaksi, enintään
19906: sella, josta Iuotettavasri käy selville ostajan henki-   viideksi vuodeksi, antaa yksityiselle tai yhteisölle,
19907: löllisyys.                                               jolla harkitaan olevan siihen tarvittavat edellytyk-
19908:                                                          set ja vaadittava luotettavuus.
19909:                         37 §
19910:                                                                                 44 §
19911:    Lääninhallituksella on oikeus, milloin erityiset         Jokaisessa anniskelupaikassa tulee olla vastaava
19912: syyt niin vaativat, alkoholiyhtiötä kuultuaan,           hoitaja ja hänellä tarpeellinen määrä sijaisia.
19913: enintään kuudeksi päiväksi kerrallaan kokonaan           Vastaavan hoitajan ja sijaisen hyväksyy lääninhal-
19914: tai osaksi kieltää alkoholijuomien vähittäismyynti       litus anniskeluoikeuden haltijan hakemuksesta
19915: kunnassa.                                                kuultuaan alkoholiyhtiötä ja poliisipiirin päällik-
19916:                                                          köä, kuitenkin niin, että 43 §:n 2 momentissa
19917:                       38 §                               tarkoitetun tilapäisen anniskelupaikan vastaavan
19918:    Kunnassa, jossa on alkoholiyhtiön vähittäis-          hoitajan ja sijaisen hyväksyy alkoholiyhtiö.
19919: myyntipaikka, tulee olla toimikunta, johon kuu-
19920: luu kunnan raittiuslautakunnan ja sosiaalilauta-                                47 §
19921: kunnan sekä paikallisen poliisin edustaja ja vähit-         Anniskelua ei saa aloittaa ennen kello yhtätois-
19922: täismyynnin paikallinen esimies. Toimikunta voi          ta. Olutta saa kuitenkin alkoholiyhtiön hallinto-
19923: yksimielisellä päätöksellä, niinkuin asetuksella         neuvoston mahdollisesti määräämin rajoituksin
19924: tarkemmin säädetään, kieltää määräajaksi, vähin-         anniskella kello yhdeksästä alkaen.
19925: tään kolmeksi kuukaudeksi ja enintään kolmeksi              Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty,
19926: vuodeksi alkoholijuomien vähittäismyynnin sille,         voi alkoholiyhtiö erityisten syiden sitä vaatiessa
19927: joka:                                                    poikkeuksellisesti antaa oikeuden aloittaa kaik-
19928:                                                          kien alkoholijuomien anniskelu ennen kello yh-
19929:   4) on tuomittu alkoholin tai muun huumaa-              tätoista.
19930: van aineen alaisena tehdystä rikoksesta; tahi
19931:                                                                                    49 §
19932: 
19933:                         39 §                               Sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää-
19934:                                                          detään, voidaan alkoholijuomaa kuitenkin annis-
19935:   Anniskelun harjoittaminen edellyttää riittävän         kella velaksi:
19936: määrän ammattitaitoista henkilökuntaa. Jos te-
19937: hokas valvonta anniskelupaikassa on mahdollista,               3) hotellissa ja motellissa asuvalle matkustajal-
19938: anniskelu voidaan sallia itsepalvelujärjestelyin.        le.
19939:                                                             Anniskellusta alkoholijuomasta on asiakkaalle
19940:                         40 §                             pyytämättä annettava lasku tai muu tosite, jollei
19941:                                                          alkoholiyhtiö ole myöntänyt tästä vapautusta.
19942:                                                          Pyynnöstä lasku tai muu tosite on aina annetta-
19943:    Anniskelupaikkojen lukumäärästä ja sijainnista        va.
19944: sekä anniskeluoikeuksien laajuudesta alkoholiyh-
19945: tiön on kuultava kunnanhallitusta.
19946:                                                                                  53 §
19947:                                                             Tanssia sekä sirkus-, varietee-, tanssi- ja muita
19948:                        41 §                              sen kaltaisia esityksiä saadaan anniskelupaikan
19949:   Edellä 40 §:ssä säädettyjen rajoitusten estämät-       yhteydessä järjestää ainoastaan erityisen luvan
19950: tä saa, sen jälkeen kun asianomaista kunnanval-          nojalla, mikäli luvan myöntäminen on paikalliset
19951: tuustoa on kuultu, anniskella alkoholijuomia             olosuhteet huomioon ottaen tarkoituksenmukais-
19952: myös matkustajaliikenteen kannalta tärkeänä pi-          ta. Luvan myöntää poliisipiirin päällikkö hake-
19953: dettävässä ravitsemisliikkeessä.                         muksesta enintään yhdeksi vuodeksi kerrallaan.
19954: 20                                      1984 vp. -     HE n:o 245
19955: 
19956:                        54 §                                                   57 §
19957:                                                           Alkoholiyhtiö myy lääkintöhallituksen määrää-
19958:   Vastaava hoitaja ja hänen sijaisensa tulee va-       min ehdoin ja rajoituksin alkoholijuomaa apteek-
19959: pauttaa riittävässä määrin muista tehtävistä an-       kitavaratehtaisiin, apteekkeihin, sairaanhoitolai-
19960: niskelun valvontaan.                                   toksiin ja terveyskeskuksiin sekä asianomaisen
19961:                                                        viranomaisen luvalla perostettuihin yksityisiin
19962:                                                        rutkimuslaitoksiin lääkintätarkoituksiin tai nii-
19963:                         55 §                           den työssä käytettäväksi.
19964:    Jos anniskelupaikassa on rikottu tätä lakia tai
19965: sen nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä
19966: tahi asetettuja ehtoja taikka siellä on ilmennyt
19967: muita väärinkäytöksiä taikka jos anniskeluoikeu-                              58 §
19968: den haltijalla ei katsota enää olevan anniskeluun         Edellä 27 §:n 2 momentissa ja 57 §:n 2
19969: tarvittavia edellytyksiä tai siihen vaadittavaa luo-   momentin 4 kohdassa tarkoitetulla laivakaup-
19970: tettavuutta, voi alkoholiyhtiön hallintoneuvosto       piaalla on oikeus myydä tämän lain nojalla
19971: kuultuaan lääninhallitusta ja asianomaista annis-      hankkimaansa alkoholijuomaa ulkomaan liiken-
19972: keluoikeuden haltijaa korvauksetta peruuttaa an-       teessä olevalle alukselle, aluksen haltijalle tai
19973: tamansa anniskeluoikeuden tahi määräajaksi,            toiselle 27 §:n 2 momentissa tarkoitetulle laiva-
19974: enintään kuudeksi kuukaudeksi, kieltää anniske-        kauppiaalle käytettäväksi ulkomaan liikenteessä
19975: lun tai supistaa anniskeluaikaa tahi rajoittaa         olevan aluksen muonitukseen.
19976: anniskeltavien alkoholijuomien lajeja taikka mää-
19977: rätä, että anniskeluoikeuden haltija on enintään
19978: kuuden kuukauden ajalta menettävä anniskelu-                                  66 §
19979:                                                           Alkoholiyhtiö myy lääkintöhallituksen määrää-
19980: korvauksensa tai osan siitä tahi ryhtyä muuhun
19981:                                                        min ehdoin ja rajoituksin väkiviinaa apteekkita-
19982: sopivaksi harkitsemaansa toimenpiteeseen epä-
19983:                                                        varatehtaisiin, apteekkeihin, sairaanhoitolaitok-
19984: kohdan poistamiseksi ja sen uusiutumisen ehkäi-
19985:                                                        siin ja terveyskeskuksiin sekä asianomaisen vi-
19986: semiseksi.
19987:                                                        ranomaisen luvalla perostettuihin yksityisiin tut-
19988:    Edellä 1 momentissa mainitrujen epäkohtien          kimuslaitoksiin lääkintätarkoituksiin tai niiden
19989: ilmetessä on sen lisäksi, mitä sanotussa momen-        työssä käytettäväksi.
19990: tissa on säädetty alkoholiyhtiön oikeudesta, lää-
19991: ninhallituksella oikeus kuultuaan alkoholiyhtiötä
19992: ja asianomaista anniskeluoikeuden haltijaa kiel-
19993: tää anniskelu määräajaksi, enintään kuudeksi
19994: kuukaudeksi, supistaa anniskeluaikaa tai rajoittaa                          8 luku
19995: anniskeltavien alkoholijuomien lajeja taikka an-                 Hallinto, ohjaus ja valvonta
19996: taa asianomaiselle varoitus epäkohdan poistami-
19997: seksi ja sen uusiutumisen ehkäisemiseksi.                                     69 §
19998:                                                           Sosiaali- ja terveysministeriön asiana on, huo-
19999:                                                        mioon ottaen kuitenkin mitä 71 §:ssä säädetään,
20000:                        55 a §                          valvoa, että tätä lakia ja sen nojalla annettuja
20001:   Jos anniskelluista alkoholijuomista on peritty       säännöksiä ja määräyksiä noudatetaan ja lisäksi,
20002: hallintoneuvoston vahvistamaa enimmäishintaa           että alkoholiyhtiö ja lääninhallitukset suorittavat
20003: korkeampi hinta, on anniskeluoikeuden haltijan         kukin toimialallaan niille tämän lain ja sen
20004: suoritettava valtiolle määrä, joka vastaa perityn      nojalla annettujen säännösten ja määräysten mu-
20005: hinnan ja vahvistetun enimmäishinnan välistä           kaan kuuluvat valvonta- ja muut tehtävät.
20006: erotusta.
20007:                                                                             69 a §
20008:                        56 §                              Sosiaali- ja terveysministeriön tehtävänä on
20009:                                                        valmistella valtioneuvoston toimesta vuosittain
20010:    Poliisipiirin päälliköllä on oikeus, milloin jär-   eduskunnalle annettava alkoholiolojen kehitystä
20011: jestyksen ylläpitäminen anniskelupaikassa niin         koskeva kertomus.
20012: vaatii, keskeyttää anniskelu siellä tilapäisesti         Edellä 1 momentissa tarkoitetun kertomuksen
20013: enintään anniskeluajan päättymiseen saakka.            antamisesta eduskunnalle säädetään erikseen.
20014:                                         1984 vp. -      HE n:o 245                                        21
20015: 
20016:                         70 §                            myynnin, anniskelun, mainonnan sekä mainon-
20017:                                                         taa ja muuta myynninedistämistoimintaa koske-
20018:    Alkoholijuoman valmistuksen, muun kuin 27            van kiellon osalta myös lääninhallitukselle.
20019: §:n 2 momentissa tarkoitetun maahantuonnin,
20020: maastaviennin, myynnin, mainonnan, käytön,                                      73 §
20021: varastoinnin, hallussapidon ja kuljetuksen sa-             Lääninhallituksen tehtävänä on valvoa, että
20022: moin kuin mainontaa ja muuta myynnin-                   tätä lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja
20023: edistämistoimintaa koskevan kiellon noudattami-         määräyksiä sekä asetettuja ehtoja noudatetaan.
20024: sen välittömästä valvonnasta huolehtii alkoholi-           Edellä 1 momentissa tarkoitettuja valvontateh-
20025: yhtiö sen mukaan kuin asetuksella säädetään.            täviä varten lääninhallituksessa on yksi tai useam-
20026: Myynnin, mainonnan ja mainontaa ja muuta                pi alkoholitarkastajan taikka tarkastajan virka tai
20027: myynninedistämistoimintaa koskevan kiellon              toimi.
20028: noudattamisen välittömästä valvonnasta Suomen
20029: ja ulkomaiden välillä kulkevissa suomalaisissa                                   75 §
20030: aluksissa ja junissa huolehtii kuitenkin sosiaali- ja       Sosiaali- ja terveysministeriö antaa yleiset oh-
20031: terveysministeriö siten kuin asetuksella tarkem-        jeet 73 §:ssä tarkoitetun valvonnan suorittamises-
20032: min säädetään.                                          ta.
20033:    Väkiviinan, 1 §:n 1 momentissa tarkoitettujen
20034: alkoholivalmisteiden ja 1 §:n 5 momentissa tar-                                  77§
20035: koitettujen denaturoitujen alkoholipitoisten ai-            Sosiaali- ja terveysministeriön sekä lääninhalli-
20036: neiden valmistuksen, maahantuonnin, maasta-             tuksen asianomaisella viran tai toimen haltijalla
20037: viennin, myynnin, käytön, varastoinnin, hallus-         on oikeus päästä tarkastamaan tässä laissa tai sen
20038: sapidon ja kuljetuksen välittömästä valvonnasta         nojalla annetussa asetuksessa tarkoitettua tehdas-
20039: huolehtii alkoholiyhtiö sen mukaan kuin asetuk-         ta ja muuta valmistuspaikkaa ja työpaikkaa, lai-
20040: sella säädetään. Yhtiön tähän valvontatehtävään         tosta ja myyntipaikkaa sekä niiden varastoja,
20041: asettamat ja sosiaali- ja terveysministeriön hyväk-     kirjanpitoa, kirjeenvaihtoa, luetteloita ja muita
20042: symät tarkastajat toimivat virkamiehen vastuulla.       valvonnassa tarvittavia asiakirjoja. Sama oikeus
20043:                                                         on alkoholiyhtiön asettamalla ja 70 §:n 3 mo-
20044:                         71 §                            mentissa tarkoitetuissa tapauksissa sosiaali- ja
20045:    Lääkintöhallitus valvoo lääkkeiksi tahi niiden       terveysministeriön hyväksymällä yhtiön tarkasta-
20046: puolivalmisteiksi tai niiden raaka-aineeksi tarkoi-     jalla, sekä olutta valmistavan tehtaan osalta tulli-
20047: tettujen alkoholipitoisten aineiden käyttöä ja          laitoksen asianomaisella viran tai toimen haltijal-
20048: myyntiä apteekeissa sekä apteekkitavaratehtaissa        la.
20049: samoin kuin apteekkitavaran tukkuliikkeiden
20050: harjoittamaa maahantuontia ja myyntiä sekä an-
20051: taa niistä tarkempia määräyksiä. Lääkintöhallitus                               80 §
20052: valvoo myös sairaanhoitolaitoksille ja terveyskes-         Sosiaali- ja terveysministeriön ja lääninhalli-
20053: kuksille sekä asianomaisen viranomaisen luvalla         tuksen asianomaisella viran tai toimen haltijalla
20054: perustetuille yksityisille tutkimuslaitoksille lää-     sekä alkoholiyhtiöllä on oikeus saada viranomai-
20055: kintätarkoituksessa tai niiden työssä käytettäväksi     silta virka-apua sekä tarpeellisia tietoja ja lausun-
20056: luovutettujen alkoholipitoisten aineiden samoin         toja tämän lain noudattamisen valvomista ja
20057: kuin alkoholipitoisten lääkkeiden käyttöä.              alkoholipitoisten aineiden väärinkäytön selville
20058:                                                         saamista ja ehkäisemistä varten.
20059: 
20060:                        72 §                                                   85 §
20061:    Alkoholiyhtiön hallintoneuvoston antamat al-           Joka luvattomasti myy tai muutoin korvausta
20062: koholijuomien vähittäismyynnin ja anniskelun            tahi hyvitystä vastaan luovuttaa taikka luvatto-
20063: hoitoa ja valvontaa koskevat sekä 11 §:n 1              masti palkkiota vastaan välittää, kaupaksi tarjoaa
20064: momentin 11 kohdassa tarkoitetut mainontaa              tai kaupan pitää alkoholijuomaa tai väkiviinaa,
20065: koskevat samoin kuin 70 §:n 2 ja 3 momentissa           on tuomittava alkoholipitoisen aineen myynnistä
20066: tarkoitettua valvontaa koskevat määräykset ja           sakkoon tai vankeuteen enintään kahdeksi vuo-
20067: ohjeet on toimitettava tiedoksi sosiaali- ja ter-       deksi.
20068: veysministeriölle sekä alkoholijuomien vähittäis-
20069: 22                                      1984 vp. -      HE n:o 245
20070: 
20071:   Jos joku välittää alkoholijuomaa tai väkiviinaa                             106 §
20072: ilman palkkiota henkilölle, jolle alkoholijuomaa
20073: 34 §:n mukaan ei saa myydä, hänet on tuomitta-            Joka ei tyydy alkoholiyhtiön hallintoneuvoston
20074: va alkoholipitoisen aineen välittämisestå" ilman        1 momentissa mainitussa asiassa tekemään pää-
20075: palkkiota sakkoon tai vankeuteen enintään kuu-          tökseen tai katsoo hallintoneuvoston taikka lää-
20076: deksi kuukaudeksi.                                      ninhallituksen toimenpiteen olevan sellaisen
20077:                                                         kuin 1 momentissa on säädetty, saa hakea siihen
20078:                                                         muutosta sosiaali- ja terveysministeriöitä kolmen-
20079:                                                         kymmenen päivän kuluessa tiedoksi saamisesta.
20080:                        100 §
20081:     Milloin muussa kuin 99 §:n 1 momentin 2                Tämä laki tulee voimaan        päivänä
20082: kohdassa tarkoitetussa yleisessä huoneistossa jär-      kuuta 198 .
20083: jestetään suljettu tilaisuus, voi poliisipiirin pääl-      Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
20084: likkö sen estämättä, mitä 99 §:ssä säädetään,           tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
20085: jollei ole syytä varoa väärinkäyttöä, hakemuksesta      piteisiin.
20086: asettaminsa ehdoin ja rajoituksin sallia alkoholi-         Alkoholilain 27 §:n 3 momentin nojalla alko-
20087: juomien säilyttämisen ja nauttimisen tilaisuudes-       holiyhtiön laivakauppiaalle antama suostumus
20088: sa.                                                     jää voimaan toistaiseksi.
20089:                                                            Kunnallisten alkoholitarkastajien pää- ja sivu-
20090:                        102 §
20091:                                                         virat lakkautetaan tämän lain voimaan tullessa.
20092:                                                         Päätoimiset kunnalliset alkoholitarkastajat nimi-
20093:   Ulosmitattu, menetetyksi tuomittu tai muu-            tetään kuitenkin ilman hakumenettelyä 73 §:ssä
20094: toin valtiolle joutunut alkoholijuoma tai väkivii-      tarkoitettuihin alkoholitarkastajan tai tarkastajan
20095: na luovutetaan alkoholiyhtiölle. Alkoholiyhtiö          virkoihin. Alkoholitarkastajien tai tarkastajien
20096: suorittaa ulosmitatusta alkoholijuomasta hallin-        aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa sääde-
20097: toneuvoston määräämän hinnan.                           tään asetuksella.
20098:                                         1984 vp. -     HE n:o 245                                       23
20099: 
20100: 
20101: 
20102: 
20103: 2.
20104:                                                  Laki
20105:                                keskioluesta annetun lain muuttamisesta
20106: 
20107:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20108:    kumotaan 26 päivänä heinäkuuta 1968 keskioluesta annetun lain (462/68) 16 §:n 2 momentti,
20109:    muutetaan 1, 11 ja 19 §, 22 §:n 1 momentti, 28 §:n 1 momentti, 32, 34 ja 37 §, 38 §:n 1
20110: momentti, 39 §:n 2 ja 4 momentti ja 43 §,
20111:    näistä 39 §:n 2 ja 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä elokuuta 1976 annetussa laissa
20112: (679/76), sekä
20113:    Iisätäiin 20 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 12 päivänä kesäkuuta 1981 annetulla
20114: lailla (404/81), uusi 3 momentti, lakiin uusi 20 a ~· 22 §:ään uusi 3 momentti, 28 §:ään uusi 3
20115: momentti sekä lakiin uusi 32 a-32 d § seuraavastl:
20116: 
20117:                         1 §                                                   20 §
20118:    Tässä laissa tarkoitetaan keskioluella pääasiassa
20119: maltaista, humalista ja vedestä yksinomaan käy-          Keskiolutta ei saa myydä velaksi tai panttia
20120: misen avulla valmistettua alkoholijuomaa, joka         vastaan eikä myöskään vaihtokaupalla. Velaksi-
20121: sisältää enemmän kuin 2,8 tilavuusprosenttia,          myyntikiellon osalta alkoholiyhtiön hallintoneu-
20122: mutta alle 4, 7 tilavuusprosenttia etyylialkoholia.    vosto voi tarvittaessa antaa poikkeusmääräyksiä.
20123:                        11 §                                                  20 a §
20124:    Mitä alkoholilain 27 §:ssä on säädetty alkoholi-      Jos keskioluen vähittäismyyntipaikassa myydys-
20125: juomien maahantuonnista ja ulkomailta saapu-           tä keskioluesta on peritty hallintoneuvoston vah-
20126: neesta alkoholijuomaa sisältävästa lahja- tai          vistamaa enimmäishintaa korkeampi hinta, on
20127: muusta lähetyksestä ja sen luovuttamisesta vas-        vähittäismyyntioikeuden haltijan suoritettava val-
20128: taanottajalle sekä vajauksesta aiheutuvasta kor-       tiolle määrä, joka vastaa perityn hinnan ja vahvis-
20129: vausvelvollisuudesta, on voimassa myös keski-          tetun enimmäishinnan välistä erotusta.
20130: oluen osalta.
20131:                                                                               22 §
20132:                        19 §                               Alkoholiyhtiö voi kuultuaan lääninhallitusta ja
20133:    Keskiolutta saa vähittäin myydä sinä aikana,        asianomaista vähittäismyyntioikeuden haltijaa pe-
20134: jona vähittäismyyntipaikka, sen mukaan kuin            ruuttaa antamansa keskioluen vähittäismyyntioi-
20135: vähittäiskaupan aukioloajasta on erikseen säädet-      keuden ja poliisipiirin päällikkö tilapäisesti kes-
20136: ty tai määrätty, pidetään avoinna yleisölle, jollei    keyttää keskioluen myynnin, jollei annettuja
20137: alkoholiyhtiön hallintoneuvosto ole myyntiaikaa        säännöksiä tai määräyksiä taikka asetettuja ehtoja
20138: rajoittanut.                                           noudateta taikka jos myynnissä havaitaan muuta
20139: 24                                       1984 vp. -     HE n:o 245
20140: 
20141: väärinkäyttöä tai myyntioikeuden saaneen katso-                               32 c §
20142: taan menettäneen 15 §:ssä tarkoitetut edellytyk-          Mitä alkoholilain 99 §:ssä on säädetty alkoholi-
20143: set tai luotettavuutensa taikka jos vähittäismyyn-      juoman ja väkiviinan nauttimisesta, sovelletaan
20144: tipaikassa on todettu epäjärjestystä.                   myös keskioluen osalta.
20145: 
20146:    Edellä 1 momentissa mainittujen epäkohtien                                 32 d §
20147: ilmetessä on sen lisäksi, mitä sanotussa momen-             Mitä alkoholilain 100 §:ssä on säädetty alkoho-
20148: tissa on säädetty alkoholiyhtiön oikeudesta, lää-       lijuomien nauttimisesta ja säilyttämisestä muussa
20149: ninhallituksella oikeus kuultuaan alkoholiyhtiötä       kuin sanotun lain 99 §:n 1 momentissa tarkoite-
20150: ja asianomaista vähittäismyyntioikeuden haltijaa        tussa yleisessä huoneistossa järjestetyssä suljetussa
20151: kieltää keskioluen myynti määräajaksi, enintään         tilaisuudessa, on voimassa myös keskioluen osal-
20152: kuudeksi kuukaudeksi taikka antaa asianomaisel-         ta.
20153: le varoitus epäkohdan poistamiseksi ja sen uusiu-
20154: tumisen ehkäisemiseksi.                                                         34 §
20155:                                                           Mitä 22 §:ssä on säädetty, on myös noudatetta-
20156:                        28 §                             va tämän lain nojalla annetun keskioluen annis-
20157:    Edellä 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun annis-        keluoikeuden peruuttamisessa ja anniskelun kes-
20158: keluoikeuden alkoholiyhtiö voi yhtiön hallinto-         keyttämisessä sekä siitä tehtävässä ilmoituksessa
20159: neuvoston vahvistamia yleisiä periaatteita ja oh-       samoin kuin varoituksen antamisessa.
20160: jeita noudattaen hakemuksesta asettaminsa eh-
20161: doin toistaiseksi taikka määräajaksi, enintään
20162: viideksi vuodeksi, antaa yksityiselle tai yhteisölle,                          37 §
20163: jolla harkitaan olevan siihen tarvittavat edellytyk-       Lääninhallituksen tehtävistä tämän lain ja sen
20164: set ja vaadittava luotettavuus.                         nojalla annettujen säännösten ja määräysten sekä
20165:                                                         asetettujen ehtojen noudattamisen valvonnassa
20166:   Mitä alkoholilain 43 §:n 3 momentissa on              on soveltuvin osin voimassa, mitä alkoholilain 73
20167: säädetty anniskeluoikeuden myöntämisestä, on            ja 75 §:ssä on säädetty.
20168: noudatettava myös soveltuvin osin keskioluen
20169: anniskeluoikeuksia myönnettäessä.
20170:                                                                                38 §
20171:                         32 §                               Sosiaali- ja terveysministeriön tehtävänä on
20172:    Keskioluen anniskelua saa toimittaa ravitsemis-      valvoa, että tätä lakia ja sen nojalla annettuja
20173: liikkeessä sinä aikana, jona tällainen liike, sen       säännöksiä ja määräyksiä noudatetaan ja lisäksi,
20174: mukaan kuin siitä on erikseen säädetty tai mää-         että alkoholiyhtiö ja lääninhallitukset suorittavat
20175: rätty, pidetään avoinna yleisölle, jollei alkoholi-     niille tämän lain ja sen nojalla annettujen sään-
20176: yhtiö ole anniskeluaikaa rajoittanut. Tarvittavat       nösten ja määräysten mukaan kuuluvat valvonta-
20177: määräykset anniskeluajasta muutoin antaa alko-          ja muut tehtävät.
20178: holiyhtiö.
20179: 
20180:                      32 a §                                                    39 §
20181:   Jos anniskellusta keskioluesta on peritty hallin-
20182: toneuvoston vahvistamaa enimmäishintaa korke-              Tämän lain noudattamisen välittömästä val-
20183: ampi hinta, on anniskeluoikeuden haltijan suori-        vonnasta, lukuunottamatta 11 §:ssä tarkoitettua
20184: tettava valtiolle määrä, joka vastaa perityn hin-       aluksen haltijan ja laivakauppiaan harjoittamaa
20185: nan ja vahvistetun enimmäishinnan välistä ero-          keskioluen maahantuontia, huolehtii alkoholiyh-
20186: tusta.                                                  tiö sen mukaan kuin asetuksella säädetään. Vä-
20187:                                                         hittäismyynnin, anniskelun, mainonnan sekä mai-
20188:                                                         nontaa ja muuta myynninedistämistoimintaa
20189:                       32 b §
20190:                                                         koskevan kiellon noudattamisen paikallinen val-
20191:     Mitä alkoholilain 53 §:ssä on säädetty luvan
20192: myöntämisestä tanssia sekä sirkus-, varietee-,          vonta kuuluu kuitenkin lähinnä lääninhallituk-
20193: tanssi- ja muita sen kaltaisia esityksiä varten, on     selle ja poliisille. Keskioluen myynti ja mainonta
20194: voimassa myös keskioluen anniskelupaikan osal-          sekä mainontaa ja muuta myynninedistämistoi-
20195: ta.                                                     mintaa koskevan kiellon noudattaminen Suomen
20196:                                                         ja ulkomaiden välillä kulkevissa suomalaisissa
20197:                                           1984 vp. -     HE n:o 245                                     25
20198: 
20199: aluksissa ovat sosiaali- ja terveysministeriön välit-    tuneen taikka ulosmitatun alkoholijuoman luo-
20200: tömässä valvonnassa.                                     vuttamisesta alkoholiyhtiölle ja juopuneelta tai
20201:                                                          suljettuun laitokseen otettavalta tavatun alkoho-
20202:    Hallintoneuvoston antamat keskioluen vähit-           lijuoman käsittelystä sekä 106 §:ssä oikaisun ja
20203: täismyynnin ja anniskelun hoitoa ja valvontaa            muutoksen hakemisesta, on soveltuvin osin voi-
20204: koskevat sekä 3 momentissa tarkoitetut yleiset           massa myös tätä lakia käytettäessä.
20205: määräykset ja ohjeet on toimitettava tiedoksi
20206: sosiaali- ja terveysministeriölle, lääninhallituksille
20207: ja poliisille.                                              Tämä laki tulee vounaan               päivänä
20208:                                                                  kuuta 198 .
20209:                         43 §                                Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
20210:    Mitä on säädetty alkoholilain 101 §:ssä menet-        tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
20211: telystä silloin, kun sanotun lain 99 §:n 1 momen-        piteisiin.
20212: tissa tarkoitetun kiellon vastaisesti on nautittu           Keskioluesta annetun lain 11 §:n nojalla alko-
20213: alkoholijuomaa tai väkiviinaa, 102 ja 103 §:ssä          holiyhtiön laivakauppiaalle antama suostumus
20214: menetetyksi tuomitun tai muutoin valtiolle jou-          jää voimaan toistaiseksi.
20215: 
20216: 
20217: 
20218: 
20219: 3.
20220:                                                    Laki
20221:                                    raittiustyölain 4 §:n muuttamisesta
20222: 
20223:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1982 annetun raittiustyölain
20224: (828/82) 4 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
20225: 
20226:                        4§                                   Tämä laki tulee voimaan             päivänä
20227:   Kunnassa on raittiuslautakunta, jonka on huo-                  kuuta 198 .
20228: lehdittava raittiuden edistämisestä sekä alkoholi-          Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
20229: olojen seuraamisesta.                                    tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
20230:                                                          piteisiin.
20231: 
20232: 
20233: 
20234: 
20235: 4 4384011663
20236: 26                                     1984 vp. -     HE n:o 245
20237: 
20238: 
20239: 4.
20240:                                                 Laki
20241:              alkoholiolojen kehitystä koskevan kertomuksen antamisesta eduskunnalle
20242:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyllä tavalla,
20243: säädetään:
20244: 
20245:                        1 §                                                 2 §
20246:    Valtioneuvosto antaa vuosittain eduskunnalle          Tämä laki tulee voimaan             päivänä
20247: kertomuksen alkoholiolojen kehityksestä ja niistä            kuuta 198 . Sillä kumotaan alkoholiyh-
20248: toimenpiteistä, joihin alkoholiasioita hoidettaessa   tiön kertomuksen antamisesta eduskunnalle 26
20249: ja järjestettäessä on tyhdytty alkoholista aiheutu-   päivänä heinäkuuta 1968 annettu laki (460/68).
20250: vien haittojen ja vaurioiden vähentämiseksi.
20251: 
20252: 
20253:      Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
20254: 
20255: 
20256:                                          Tasavallan Presidentti
20257:                                          MAUNO KOIVISTO
20258: 
20259: 
20260: 
20261: 
20262:                                                                           Ministeri Vappu Taipale
20263:                                          1984 vp. -    HE n:o 245                                         27
20264: 
20265:                                                                                                        Liite
20266: 
20267: 
20268: 
20269: 1.
20270:                                                   Laki
20271:                                        alkoholilain muuttamisesta
20272: 
20273:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20274:    kumotaan 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetun alkoholilain (459/68) 1 §:n 2, 3, 4 ja 6 momentti,
20275: 16, 74, 98 ja 98 a §,
20276:    sellaisina kuin niistä ovat 74 ja 98 a § 18 päivänä heinäkuuta 1975 annetussa laissa (586/75) sekä 98
20277: § osittain muutettuna 27 päivänä elokuuta 1976 ja 19 päivänä marraskuuta 1982 annetuilla laeilla
20278: (714/76 ja 829/82),
20279:    muutetaan 1 §:n 1 momentti, 8 §:n 1 ja 2 momentti, 14 §, 15 §:n 1 momentti, 17 §, 22 §:n 1
20280: momentti, 27 §:n 2 ja 3 momentti, 29 §:n 1 ja 4 momentti, 32 ja 35 §, 37 §:n 4 momentti, 38 §:n 1
20281: momentin johdantokappale sekä 4 kohta, 40 §:n 4 momentti, 41 §, 43 §:n 1 momentti, 44 §, 47 §:n
20282: 1 ja 2 momentti, 49 §:n 2 momentin 3 kohta sekä 3 momentti, 53 ja 55§, 56 §:n 2 momentti, 57 §:n
20283: 1 momentti, 58 §, 66 §:n 1 momentti, 8 luvun otsikko, 69 §, 70 §:n 2 ja 3 momentti, 71 §:n 1
20284: momentt~, 72, 73 ja 75 §, 77 §:n 1 momentti, 80 §, 85 §:n 1 momentti, 100 ja 102 § sekä 106 §:n 2
20285: momentti,
20286:    sellaisina kuin niistä ovat 57 §:n 1 momentti, 66 §:n 1 momentti ja 71 §:n 1 momentti 25 päivänä
20287: elokuuta 1975 annetussa laissa (684/75), 69 § edellä mainitussa 19 päivänä marraskuuta 1982
20288: annetussa laissa, 70 §:n 2 momentti ja 72 § 13 päivänä elokuuta 1976 annetussa laissa (678/76), 73 §
20289: ja 77 §:n 1 momentti edellä mainitussa 27 päivänä elokuuta 1976 annetussa laissa ja 75 § osittain
20290: muutettuna 19 päivänä joulukuuta 1980 annetulla lailla (971/80), sekä
20291:    lisätään 11 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä mainitulla 13
20292: päivänä elokuuta 1976 annetulla lailla, uusi 6 a kohta, 39 §:ään uusi 3 momentti, 54 §:ään uusi 2
20293: momentti, lakiin uusi 55 aja 69 a §sekä 85 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti
20294: siirtyvät 4 ja 5 momentiksi seuraavasti:
20295: 
20296: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
20297: 
20298:                                                      1 §
20299:                                 Tässä laissa tarkoitetaan:
20300:     1) alkoholijuomalla nautittavaksi aiottua juo-          1) alkoholijuomalla nautittavaksi aiottua juo-
20301: maa, joka sisältää enemmän kuin 2.25 paino- maa, joka sisältää enemmän kuin 2,8 tilavuus-
20302: prosenttia etyylialkoholia;                             prosenttia ja enintään 60 tilavuusprosenttia etyy-
20303:                                                         lialkoholia. Alkoholijuomista enintään 21 tila-
20304:                                                          vuusprosenttia etyylialkoholia sisältävät ovat mie-
20305:                                                          toja ja muut väkeviä alkoholijuomia;
20306:    2) oluella paaastassa maltaista, humalista ja            2) oluella pääasiassa maltaista, humalista ja
20307: vedestä yksinomaan käymisen avulla valmistettua         vedestä yksinomaan käymisen avulla valmistettua
20308: alkoholijuomaa, joka sisältää enemmän kuin              alkoholijuomaa, joka sisältää enemmän kuin 2,8
20309: 2.25 painoprosenttia etyylialkoholia;                   tzlavuusprosenttia etyylialkoholia. Alle 4, 7 tila-
20310:                                                          vuusprosenttia etyylialkoholia sisältävä olut on
20311:                                                         keskiolutta ja vähintään 4, 7 tilavuusprosenttia
20312:                                                         etyylialkoholia sisältävä vahvaa olutta;
20313:     3) väkiviinalla etyylialkoholia tai etyylialkoho-       3) väkiviinalla etyylialkoholia tai etyylialkoho-
20314:  lin vesiliuosta, jossa .on tätä alkoholia enemmän lin vesiliuosta, jossa on tätä alkoholia enemmän
20315:  kuin 2. 25 painoprosenttia ja jota liuosta ei ole kuin 2,8 tzlavuusprosenttia ja jota liuosta ei ole
20316:  aiottu alkoholijuomana nautittavaksi; sekä             aiottu alkoholijuomana nautittavaksi;
20317: 28                                     1984 vp. -      HE n:o 245
20318: 
20319: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
20320:   4) alkoholivalmisteella tuotetta, jossa on              4) alkoholivalmisteella tuotetta, jossa on
20321: enemmän kuin 2.25 painoprosenttia etyylialko-          enemmän kuin 2,8 tilavuusprosenttza etyylialko-
20322: holia, mutta joka ei ole alkoholijuomaa eikä           holia, mutta joka ei ole alkoholijuomaa eikä
20323: väkiviinaa ja joka ei ole denaturoitua.                väkiviinaa ja joka ei ole denaturoitua;
20324:                                                           5) alkoholipitoisella aineella 1-4 kohdassa
20325:                                                        tarkoitettuja aineita ja tuotteita; sekä"
20326:                                                           6) alkoholittomalla juomalla juomaa, joka ei
20327:                                                        sisällä lainkaan tai sisältää enintään 2,8 tzlavuus-
20328:                                                        prosenttta etyylzalkoholza.
20329:    Alkoholijuomista enintään 17 painoprosenttia        (2 mom. kumotaan)
20330: etyylialkoholia sisältävät ovat mietoja ja muut
20331: väkeviä alkoholtjuomia.
20332: 
20333:   Tässä laissa tarkoitetusta oluesta alle 3. 7 pai-    (3 mom. kumotaan)
20334: noprosenttia etyylialkoholia sisältävä on keski-
20335: olutta ja vähintään 3. 7 painoprosenttia etyylial-
20336: koholta sisältävä vahvaa olutta.
20337:   Alkoholipitoisella aineella tarkoitetaan 1 mo-       (4 mom. kumotaan)
20338: mentissa määriteltyjä aineita.
20339: 
20340: 
20341:    Alkoholittomalla juomalla tarkoitetaan tässä        (6 mom. kumotaan)
20342: laissa juomaa, joka ei sisällä lainkaan tai sisältää
20343: enintään 2.25 painoprosenttia etyyltalkoholia.
20344: 
20345: 
20346: 
20347:                        8 §.                                                    8 §
20348:    Hallintoneuvostossa on yhdeksän varsinaista            Hallintoneuvostossa on yksitoista varsinaista
20349: jäsentä ja kolme varajäsentä.                          jäsentä ja viisi varajäsentä.
20350:    Valtioneuvosto määrää hallintoneuvoston jäse-          Valtioneuvosto määrää hallintoneuvoston jä-
20351: net ja varajäsenet kolmeksi kalenterivuodeksi ker-     senet ja varajäsenet kolmeksi kalenterivuodeksi
20352: rallaan valiten samalla hallintoneuvoston pu-          kerrallaan valiten samalla hallintoneuvoston pu-
20353: heenjohtajan ja varapuheenjohtajan hallintoneu-        heenjohtajan ja varapuheenjohtajan hallinto-
20354: voston varsinaisista jäsenistä.                        neuvoston varsinaisista jäsenistä. Yhden jäsenistä
20355:                                                        tulee edustaa soszaali- ja terveysministen"ötä ja
20356:                                                        yhden valtiovarainministen.ötä. Kummallakin
20357:                                                        heistä on henkzlökohtainen varajäsen.
20358: 
20359: 
20360:                                                  11 §
20361:                               Hallintoneuvoston tehtävänä on:
20362: 
20363:                                                           6 a) määrätä kotimaassa valmistettavan alkoho-
20364:                                                        ltjuoman ja väkiviinan valmistuskorvauksen suu-
20365:                                                        ruus tai sen määräytymisperusteet;
20366: 
20367: 
20368:                       14 §.                                                    14 §
20369:   Sosiaali- ja terveysministeriön ja valtiovarain-        Sosiaali- ja terveysministen.ötä tai valtiovarain-
20370: ministeriön edustajalla on oikeus seurata asiain        ministen.ötä edustavalla hallintoneuvoston jäse-
20371:                                         1984 vp. -     HE n:o 245                                       29
20372: 
20373: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
20374: 
20375: käsittelyä johtokunnan ja hallintoneuvoston ko-        nellä on oikeus seurata asiain käsittelyä johtokun-
20376: kouksissa sekä yhtiökokouksessa, ja on ministe-        nan kokouksessa ja yhtiökokouksessa sekä ottaa
20377: riön edustajalla niissä oikeus ottaa osaa keskuste-    niissä osaa keskusteluun. johtokunnan kokouk-
20378: luun.                                                  sessa ensi kertaa estllä oleva asia on ministeriön
20379:    Ministeriön edustajan vaatimuksesta on muus-        edustajan vaatimuksesta siirrettävä seuraavaan
20380: sa kuin yhtiökokouksessa käsiteltävä, ensi kertaa      kokoukseen.
20381: estllä oleva asia siirrettävä seuraavaan kokouk-
20382: seen.
20383: 
20384:                         15 §.                                                   15 §
20385:    Alkoholiyhtiön hallintoa ja tilejä tarkastamaan         Alkoholiyhtiön hallintoa ja tilejä tarkastamaan
20386: asetetaan vuosittain neljä tilimarkastajaa ja heille   asetetaan vuosittain neljä tilimarkastajaa ja heille
20387: kaksi varamiestä. Valtioneuvosto valitsee kaksi        kaksi varamiestä. Valtioneuvosto valitsee kaksi
20388: tilimarkastajaa määräten samalla toisen heistä         tilimarkastajaa määräten samalla toisen heistä
20389: puheenjohtajaksi, sekä yhden varamiehen. Muut          puheenjohtajaksi, sekä yhden varamiehen. Muut
20390: tilintarkastajat ja toisen varamiehen valitsee yh-     tilintarkastajat ja toisen varamiehen valitsee yh-
20391: tiökokous.                                             tiökokous. Yhden ttlintarkastajista tulee olla Kes-
20392:                                                        kuskauppakamarin hyväksymä.
20393: 
20394: 
20395:                     16 §.                              (16 § kumotaan)
20396:   Edellä 11 §:n 12 kohdassa tarkoitetun kerto-
20397: muksen antamisesta eduskunnalle säädetään erik-
20398: seen.
20399: 
20400:                       17 §.                                                   17 §
20401:    Hallintoneuvoston puheenjohtajan ja varapu-            Hallintoneuvoston puheenjohtajan ja varapu-
20402: heenjohtajan, jäsenten ja varajäsenten, tilintar-      heenjohtajan, jäsenten ja varajäsenten sekä tilin-
20403: kastajien sekä sosiaali- ja terveysministeriön ja      tarkastajien palkkiot määrää valtioneuvosto ja
20404: valtiovarainministeriön edustajain palkkiot mää-       suorittaa alkoholiyhtiö.
20405: rää valtioneuvosto ja suorittaa alkoholiyhtiö.
20406: 
20407:                        22 §.                                                 22 §
20408:    Alkoholijuoman tehdasmaisen valmistamisen              Alkoholijuoman tehdasmaisen valmistamisen
20409: voi alkoholiyhtiön hallintoneuvosto yhtiön lu-         voi alkoholiyhtiön hallintoneuvosto yhtiön lu-
20410: kuun antaa asettaminsa ehdoin toistaiseksi sille,      kuun antaa asettaminsa ehdoin sille, jolla harki-
20411: jolla harkitaan olevan siihen tarvittavat edellytyk-   taan olevan siihen tarvittavat edellytykset ja vaa-
20412: set ja vaadittava luotettavuus.                        dittava luotettavuus.
20413: 
20414: 
20415:                                                    27 §
20416: 
20417:    Sosiaali- ja terveysministeriö voi määräämillään       Sosiaali- ja terveysministeriö voi määräämillään
20418: ehdoilla myöntää ulkomaan liikenteessä olevan          ehdoilla myöntää ulkomaan liikenteessä olevan
20419: aluksen haltijalle luvan tuoda maahan ja tulliva-      aluksen haltijalle sekä laivakauppiaalle luvan tuo-
20420: rastossa säilyttää aluksen muonavaroiksi tarkoitet-    da maahan ja muonitusvarastossa säilyttää ulko-
20421: tuja alkoholijuomia.                                   maan liikenteessä olevan aluksen muonavaroiksi
20422:                                                        tarkoitettuja alkoholijuomia.
20423:   Sosiaali- ja terveysministeriön måäräämin eh-
20424: doin ja rajoituksin voi alkoholiyhtiö antaa suostu-
20425: muksensa laivakauppiaalle tuoda maahan ja tulli-
20426: varastossa säzlyttää alkoholtjuomia 58 §:ssä mai-
20427: nittuun tarkoitukseen.
20428: 30                                    1984 vp. -     HE n:o 245
20429: 
20430: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
20431: 
20432:                                                         Mitä 25 §:n 1, 3 ja 4 momentissa on säädetty
20433:                                                      alkoholijuomien valmistajan velvollisuudesta suo-
20434:                                                      rittaa todetusta vajauksesta korvausta valtiolle, on
20435:                                                      soveltuvin osin noudatettava tavaranhaltijaan sii-
20436:                                                      nä tapauksessa, että vajaus todetaan 2 momentis-
20437:                                                      sa tarkoitetussa muonitusvarastossa.
20438: 
20439: 
20440:                        29 §.                                                 29 §
20441:    Alkoholijuomien vähittäismyyntiä alkoholiyh-         Alkoholijuomien vähittäismyyntiä alkoholiyh-
20442: tiö saa harjoittaa ainoastaan kunnassa, jossa kun-   tiö saa harjoittaa ainoastaan kunnassa, jossa kun-
20443: nallisvaltuusto on antanut siihen suostumuksen.      nanvaltuusto on antanut siihen suostumuksen.
20444:                                                      Erityisistä syistä voidaan sanottua vähittäismyyn-
20445:                                                      tiä harjoittaa itsepalvelujärjestelyin.
20446: 
20447:    Myyntipaikkojen lukumäärästä ja niiden sijain-       Myyntipaikkojen lukumäärästä ja sijainnista
20448: nista alkoholiyhtiön on kuultava kunnallishalli-     alkoholiyhtiön on kuultava kunnanhallitusta.
20449: tusta.
20450:                      32 §.                                                  32 §
20451:   Vähittäismyyntipaikkojen aukioloajoista on            Alkoholiyhtiön vähittäismyyntipaikkojen auki-
20452: voimassa, mitä kauppaliikkeiden ja liiketoimisto-    o/osta on voimassa, mitä vähittäiskaupan auki-
20453: jen aukiolosta annetussa laissa on säädetty.         oloajasta on enkseen säädetty, jollei 2 momentis-
20454:                                                      ta muuta johdu.
20455:   Vähittäismyyntipaikka on pidettävä suljettuna         Edellä 1 momentissa tarkoitettu vähittäismyyn-
20456: joulu- ja uudenvuodenpäivän, pitkäperjantain,        tipaikka on pidettävä suljettuna joulu- ja uuden-
20457: pääsiäis-, helluntai- ja juhannuspäivän edellisenä   vuodenpäivän, pitkäperjantain, pääsiäis-, hellun-
20458: päivänä, itsenäisyyspäivänä sekä toukokuun 1         tain valmistus- ja juhannuspäivän edellisenä päi-
20459: päivänä.                                             vänä, itsenäisyyspäivänä sekä toukokuun 1 päivä-
20460:                                                      nä.
20461: 
20462:                        35 §.                                                  35 §
20463:    Alkoholijuoman ostaja on velvollinen vähit-          Alkoholijuoman ostaja on velvollinen vähit-
20464: täismyyntipaikassa vaadittaessa todistamaan hen-     täismyyntipaikassa vaadittaessa todistamaan hen-
20465: kilöllisyytensä alkoholiyhtiön antamalla henkilö-    kilöllisyytensä viranomaisen antamalla todistuk-
20466: todistuksena tai muulla yhtiön hyväksymällä ta-      sella, josta luotettavasti käy selvtfle ostajan henki-
20467: valla.                                               löllisyys.
20468: 
20469: 
20470:                                                  37 §
20471:     Lääninhallituksella on valta markkinain, tori-      Lääninhallituksella on orkeus, mtlloin en.tyiset
20472: päivien tai sotilaskuljetuksen vuoksi tai milloin    syyt niin vaativat, alkoholiyhtiötä kuultuaan,
20473: muut senkaltaiset syyt niin vaativat, enintään       enintään kuudeksi päiväksi kerrallaan kokonaan
20474: kuudeksi päiväksi kerrallaan kokonaan tai osaksi     tai osaksi kieltää alkoholijuomien vähittäismyynti
20475: kieltää alkoholijuomien vähittäismyynti kunnas-      kunnassa.
20476: sa.
20477: 
20478:                       38 §.                                                38 §
20479:   Toimikunta, johon kuuluu kunnallinen alko-           Kunnassa, jossa on alkoholiyhtiön vähittäis-
20480: holitarkastaja, kunnan raittiuslautakunnan sosi-     myyntiparkka, tulee olla toimikunta, johon kuu-
20481: aalihuoltoa tunteva jäsen sekä vähittäismyynnin      luu kunnan raittiuslautakunnan ja sosiaaltfauta-
20482:                                         1984 vp. -     HE n:o 245                                         31
20483: 
20484: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
20485: 
20486: paikallinen esimies, voi yksimielisellä päätöksel-      kunnan sekä paikallisen poliisin edustaja ja vähit-
20487: lä, niinkuin asetuksella tarkemmin säädetään,           täismyynnin paikallinen esimies. Toimikunta voi
20488: kieltää määräajaksi, vähintään kolmeksi kuukau-         yksimielisellä päätöksellä, niinkuin asetuksella
20489: deksi ja enintään kolmeksi vuodeksi, alkoholijuo-       tarkemmin säädetään, kieltää määräajaksi, vähin-
20490: mien vähittäismyynnin sille, joka:                      tään kolmeksi kuukaudeksi ja enintään kolmeksi
20491:                                                         vuodeksi alkoholijuomien vähittäismyynnin sille,
20492:                                                         joka:
20493: 
20494:    4) on tuomittu ajoneuvon kuljettamisesta juo-         4) on tuomittu alkoholin tai muun huumaa-
20495: puneena taikka alkoholin tahi muun päihdyttä-          van aineen alaisena tehdystä nkoksesta; tahi
20496: vän tai huumaavan aineen vaikutuksen alaisena
20497: tai sellaisessa ttlassa tehdystä rikoksesta; tahi
20498: 
20499: 
20500:                                                    39 §
20501: 
20502:                                                          Anniskelun harjoittaminen edellyttää n"ittävän
20503:                                                        määrän ammattitaitoista henkilökuntaa. jos te-
20504:                                                        hokas valvonta anniskelupazkassa on mahdollista,
20505:                                                        anniskelu voidaan sallia itsepalvelujärjestelyin.
20506: 
20507:                                                    40 §
20508: 
20509:    Anniskelupaikkojen lukumäärästä ja niiden si-          Anniskelupaikkojen lukumäärästä ja sijainnista
20510: jainnista alkoholiyhtiön on kuultava kunnallis-        sekä anniskeluotkeuksien laajuudesta alkoholiyh-
20511: hallitusta.                                            tiön on kuultava kunnanhallitusta.
20512: 
20513:                        41 §.                                                   41 §
20514:    Edellä 40 §:ssä säädettyjen rajoitusten estämät-      Edellä 40 §:ssä säädettyjen rajoitusten estämät-
20515: tä saa, sen jälkeen kun asianomaista kunnallisval-     tä saa, sen jälkeen kun asianomaista kunnanval-
20516: tuustoa on kuultu, anniskelua harjoittaa myös          tuustoa on kuultu, anniskella alkoholijuomia
20517: matkustajaliikenteen kannalta tärkeänä pidettä-        myös matkustajaliikenteen kannalta tärkeänä pi-
20518: vässä ravitsemisliikkeessä.                            dettävässä ravitsemisliikkeessä.
20519:                        43 §.                                                  43 §
20520:    Anniskeluoikeuden alkoholiyhtiön lukuun hal-           Anniskeluoikeuden alkoholiyhtiön lukuun hal-
20521: lintoneuvosto voi hakemuksesta määrääminsä eh-         lintoneuvosto voi hakemuksesta määrääminsä eh-
20522: doin toistaiseksi antaa yksityiselle tai yhteisölle,   doin toistaiseksi tatkka määräajaksi, enintään
20523: jolla harkitaan olevan siihen tarvittavat edellytyk-   viideksi vuodeksi, antaa yksityiselle tai yhteisölle,
20524: set ja vaadittava luotettavuus.                        jolla harkitaan olevan siihen tarvittavat edellytyk-
20525:                                                        set ja vaadittava luotettavuus.
20526: 
20527:                        44 §.                                                  44 §
20528:    Jokaisessa anniskelupaikassa tulee olla vastaava       Jokaisessa anniskelupaikassa tulee olla vastaava
20529: hoitaja ja hänellä tarpeellinen määrä sijaisia.        hoitaja ja hänellä tarpeellinen määrä sijaisia.
20530: Vastaavan hoitajan ja sijaisen hyväksyy lääninhal-     Vastaavan hoitajan ja sijaisen hyväksyy lääninhal-
20531: litus anniskeluoikeuden haltijan hakemuksesta          litus anniskeluoikeuden haltijan hakemuksesta
20532: alkoholiyhtiötä kuultuaan, kuitenkin niin, että        kuultuaan alkoholiyhtiötä ja poltisipiin·n päälltk-
20533: 43 §:n 2 momentissa tarkoitetun tilapäisen annis-      köä, kuitenkin niin, että 43 §:n 2 momentissa
20534: kelupaikan vastaavan hoitajan ja sijaisen hyväksyy     tarkoitetun tilapäisen anniskelupaikan vastaavan
20535: alkoholiyhtiö.                                         hoitajan ja sijaisen hyväksyy alkoholiyhtiö.
20536: 32                                       1984 vp. -    HE n:o 245
20537: 
20538: 
20539: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
20540: 
20541:                       47 §.                                                   47 §
20542:    Anniskelua ei saa aloittaa ennen kello kahta-          Anniskelua ei saa aloittaa ennen kello yhtätois-
20543: toista. Olutta saa kuitenkin alkoholiyhtiön hal-       ta. Olutta saa kuitenkin alkoholiyhtiön hallinto-
20544: lintoneuvoston mahdollisesti määräämin rajoi-          neuvoston mahdollisesti määräämin rajoituksin
20545: tuksin anniskella kello yhdeksästä alkaen.             anniskella kello yhdeksästä alkaen.
20546:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sanottu,           Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty,
20547: voi alkoholiyhtiö erityisten syiden sitä vaatiessa     voi alkoholiyhtiö erityisten syiden sitä vaatiessa
20548: poikkeuksellisesti antaa oikeuden aloittaa kaik-       poikkeuksellisesti antaa oikeuden aloittaa kaik-
20549: kien alkoholijuomien anniskelu ennen kello             kien alkoholijuomien anniskelu ennen kello yh-
20550: kahtatoista.                                           tätoista.
20551: 
20552: 
20553:                                                   49 §
20554:                                Sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää-
20555:                              detään, voidaan alkoholijuomaa kuitenkin annis-
20556:                              kella velaksi:
20557:      3) hotellissa asuvalle matkustajalle.                    3) hotellissa ja motellissa asuvalle matkustajal-
20558:                                                         le.
20559:   Anniskellusta alkoholijuomasta on asiakkaalle            Anniskellusta alkoholijuomasta on asiakkaalle
20560: pyytämättä annettava lasku tai muu tosite sen           pyytämättä annettava lasku tai muu tosite, jollei
20561: mukaan kuin siitä on erikseen säädetty, jollei          alkoholiyhtiö ole myöntänyt tästä vapautusta.
20562: alkoholiyhtiö ole myöntänyt tästä vapautusta.           Pyynnöstä lasku tai muu tosite on aina annetta-
20563:                                                         va.
20564: 
20565:                        53 §.                                                   53 §
20566:   Tanssia sekä sirkus-, varietee-, tanssi- ja muita       Tanssia sekä sirkus-, varietee-, tanssi- ja muita
20567: sen kaltaisia esityksiä saadaan anniskelupaikan        sen kaltaisia esityksiä saadaan anniskelupaikan
20568: yhteydessä järjestää ainoastaan ensimmäisen luo-       yhteydessä järjestää ainoastaan erityisen luvan
20569: kan ravintolassa fa vain erityisen luvan nojalla.      nojalla, mikäli luvan myöntäminen on paikalliset
20570: Luvan myöntää hakemuksesta enintään yhdeksi            olosuhteet huomioon ottaen tarkoituksenmukais-
20571: vuodeksi kerrallaan lääninhallitus.                    ta. Luvan myöntää poliisipiirin päällzkkö hake-
20572:                                                        muksesta enintään yhdeksi vuodeksi kerrallaan.
20573: 
20574:                                                    54 §
20575:                                                           Vastaava hoitaja ja hiinen sijaisensa tulee va-
20576:                                                        pauttaa riittävässä määrin muista tehtävistä an-
20577:                                                        niskelun valvontaan.
20578: 
20579: 
20580:                         55 §.                                                  55 §
20581:   Jos anniskelupaikassa on rikottu tätä lakia tai        Jos anniskelupaikassa on rikottu tätä lakia tai
20582: sen nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä        sen nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä
20583: tahi asetettuja ehtoja taikka siellä on ilmennyt       tahi asetettuja ehtoja taikka siellä on ilmennyt
20584: muita väärinkäytöksiä taikka jos anniskeluoikeu-       muita väärinkäytöksiä taikka jos anniskeluoikeu-
20585: den haltijalla ei katsota enää olevan anniskeluun      den haltijalla ei katsota enää olevan anniskeluun
20586: tarvittavia edellytyksiä tai siihen vaadittavaa luo-   tarvittavia edellytyksiä tai siihen vaadittavaa luo-
20587: tettavuutta, voi alkoholiyhtiön hallintoneuvosto       tettavuutta, voi alkoholiyhtiön hallintoneuvosto
20588: korvauksetta peruuttaa antamansa anniskeluoi-          kuultuaan lääninhallitusta ja asianomaista annis-
20589: keuden tahi määräajaksi, enintään kuudeksi kuu-        keluoikeuden haltijaa korvauksetta peruuttaa an-
20590:                                         1984 vp. -     HE n:o 245                                       33
20591: 
20592: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
20593: 
20594: kaudeksi, kieltää anniskelun tai supistaa anniske-     tamansa anniskeluoikeuden tahi määräajaksi,
20595: luaikaa tahi rajoittaa anniskeltavien alkoholijuo-     enintään kuudeksi kuukaudeksi, kieltää anniske-
20596: mien lajeja taikka määrätä, että anniskeluoikeu-       lun tai supistaa anniskeluaikaa . tahi rajoittaa
20597: den haltija on enintään kuuden kuukauden ajal-         anniskeltavien alkoholijuomien lajeja taikka mää-
20598: ta menettävä anniskelukorvauksensa tai osan siitä      rätä, että anniskeluoikeuden haltija on enintään
20599: tahi ryhtyä muuhun sopivaksi harkitsemaansa            kuuden kuukauden ajalta menettävä anniskelu-
20600: toimenpiteeseen epäkohdan poistamiseksi ja sen         korvauksensa tai osan siitä tahi ryhtyä muuhun
20601: uusiutumisen ehkäisemiseksi.                           sopivaksi harkitsemaansa toimenpiteeseen epä-
20602:                                                        kohdan poistamiseksi ja sen uusiutumisen ehkäi-
20603:                                                        semiseksi.
20604:    Lääninhallituksen oikeudesta antaa anniskelu-          Edellä 1 momentissa mainittujen epäkohtien
20605: liikkeen harjoittajalle, toimitusjohtajalle, vastaa-   zlmetessä on sen lisäksi, mitä sanotussa momen-
20606: valle hoitajalle ja tämän sijaiselle varoitus tai      tissa on säädetty alkoholiyhtiön oikeudesta, lää-
20607: ryhtyä muuhun anniskelupaikkaa koskevaan toi-          ninhallituksella oikeus kuultuaan alkoholiyhtiötä
20608: menpiteeseen, on voimassa, mitä majoitus- ja           ja asianomaista anniskeluoikeuden haltijaa kiel-
20609: ravitsemisliikkeistä on säädetty.                      tää anniskelu määräajaksi, enintään kuudeksi
20610:                                                        kuukaudeksi, supistaa anniskeluaikaa tai rajoittaa
20611:                                                        anniskeltavien alkoholijuomien lajeja taikka an-
20612:                                                        taa asianomaiselle varoitus epäkohdan poistami-
20613:                                                        seksi ja sen uusiutumisen ehkäisemiseksi.
20614: 
20615:                                                                               55 a §
20616:                                                          jos anniskelluista alkoholijuomista on peritty
20617:                                                        hallintoneuvoston vahvistamaa enimmäishintaa
20618:                                                        korkeampi hinta, on anniskeluoikeuden haltijan
20619:                                                        suoritettava valtiolle määrä, jo.~a vastaa perityn
20620:                                                        hinnan ja vahvistetun enimmäishinnan välistä
20621:                                                        erotusta.
20622: 
20623:                                                    56 §
20624:    Poliisipiiripäälliköllä on valta, milloin järjes-      Poliisipiirin päälliköllä on oikeus, milloin jär-
20625: tyksen ylläpitäminen anniskelupaikassa niin vaa-       jestyksen ylläpitäminen. annisk~lupaik~ssa ...niin.
20626: tii, keskeyttää anniskelu siellä enintään kuudeksi     vaatii, keskeyttää anmskelu s1ellä tzlapazsestz
20627: tunniksi.                                              enintään anniskeluajan päättymiseen saakka.
20628: 
20629: 
20630:                        57 §.                                                  57 §
20631:    Alkoholiyhtiö myy lääkintöhallituksen määrää-          Alkoholiyhtiö myy lääkintöhallituksen määrää-
20632: min ehdoin ja rajoituksin alkoholijuomaa apteek-       min ehdoin ja rajoituksin alkoholijuomaa apteek-
20633: kitavaratehtaisiin, apteekkeihin, sairaaloihin, ter-   kitavaratehtaisiin, apteekkeihin, sairaanhoitolai-
20634: veyskeskuksiin sekä lääkintöhallituksen luvalla        tokszin ja terveyskeskuksiin sekä asianomaisen
20635: perostettuihin yksityisiin sairaanhoito- ja tutki-     viranomaisen luvalla perostettuihin yksityisiin
20636: muslaitoksiin lääkintätarkoituksiin tai niiden         tutkimuslaitoksiin lääkintätarkoituksiin tai nii-
20637: työssä käytettäväksi.                                  den työssä käytettäväksi.
20638: 
20639: 
20640: 
20641:                      58 §.                                                   58 §
20642:   Edellä 27 §:n 3 momentissa ja 57 §:n 2                 Edellä 27 §:n 2 momentissa ja 57 §:n 2
20643: momentin 4 kohdassa tarkoitetulla laivakauppi-         momentin 4 kohdassa tarkoitetulla laivakauppi-
20644: aalta on oikeus myydä tämän lain nojalla hankki-       aalla on oikeus myydä tämän lain nojalla hankki-
20645:  5 4384011663
20646: 34                                     1984 vp. -      HE n:o 245
20647: 
20648: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
20649: maansa alkoholijuomaa ulkomaanliikenteessä             maansa alkoholijuomaa ulkomaan liikenteessä
20650: o_levalle alukselle sen muonitukseen käytettäväk-      olevalle alukselle, aluksen haltzjalle tai toiselle
20651: SI.                                                    27 §:n 2 momentissa tarkoitetulle laivakauppi-
20652:                                                        aalle käytettäväksi ulkomaan liikenteessä olevan
20653:                                                        aluksen muonitukseen.
20654: 
20655: 
20656:                       66 §.                                                   66 §
20657:    Alkoholiyhtiö myy lääkintöhallituksen määrää-          Alkoholiyhtiö myy lääkintöhallituksen määrää-
20658: min ehdoin ja rajoituksin väkiviinaa apteekkita-       min ehdoin ja rajoituksin väkiviinaa apteekkita-
20659: varatehtaisiin, apteekkeihin, sairaaloihin, terveys-   varatehtaisiin, apteekkeihin, sairaanhoitolaitok-
20660: keskuksiin sekä lääkintöhallituksen luvalla peros-     szin ja terveyskeskuksiin sekä asianomaisen viran-
20661: tettuihin yksityisiin sairaanhoito- ja tutkimus-       omaisen luvalla perostettuihin yksityisiin tutki-
20662: laitoksiin lääkintätarkoituksiin tai niiden työssä     muslaitoksiin lääkintätarkoituksiin tai niiden
20663: käytettäväksi.                                         työssä käytettäväksi.
20664: 
20665: 
20666: 
20667: 
20668:                       8 luku                                                8 luku
20669:          Lain noudattamisen valvonta.                            Hallinto, ohjaus ja valvonta
20670:                       69 §.                                                    69 §
20671:    Sosiaali- ja terveysministeriön asiana on, huo-        Sosiaali- ja terveysministeriön asiana on, huo-
20672: mioon ottaen kuitenkin mitä 71 §:ssä säädetään,        mioon ottaen kuitenkin mitä 71 §:ssä säädetään,
20673: valvoa että tätä lakia ja sen nojalla annettuja        valvoa, että tätä lakia ja sen nojalla annettuja
20674: säännöksiä ja määräyksiä noudatetaan ja lisäksi        säännöksiä ja määräyksiä noudatetaan ja lisäksi,
20675: että alkoholiyhtiö ja 73 §:ssä mainitut kunnalliset    että alkoholiyhtiö ja lääninhallitukset suorittavat
20676: alkoholitarkastajat suorittavat kukin toimialallaan    kukin toimialallaan niille tämän lain ja sen
20677: niille tämän lain ja sen nojalla annettujen sään-      nojalla annettujen säännösten ja määräysten mu-
20678: nösten ja määräysten mukaan kuuluvat valvonta-         kaan kuuluvat valvonta- ja muut tehtävät.
20679: ja muut tehtävät.
20680: 
20681: 
20682:                                                                             69 a §
20683:                                                          Sosiaali- ja terveysministeriön tehtävänä on
20684:                                                        valmistella valtioneuvoston toimesta vuosittain
20685:                                                        eduskunnalle annettava alkoholiolojen kehitystä
20686:                                                        koskeva kertomus.
20687:                                                          Edellä 1 momentissa tarkoitetun kertomuksen
20688:                                                        antamisesta eduskunnalle säädetään en"kseen.
20689: 
20690: 
20691:                                                    70 §
20692: 
20693:    Alkoholijuoman valmistuksen, maahantuon-              Alkoholijuoman valmistuksen, muun kuin
20694: nin, maastaviennin, myynnin, mainonnan, käy-           27 §:n 2 momentissa tarkoitetun maahantuon-
20695: tön, varastoinnin, hallussapidon ja kuljetuksen        nin, maastaviennin, myynnin, mainonnan, käy-
20696: samoin kuin mainontaa ja muuta myynninedistä-          tön, varastoinnin, hallussapidon ja kuljetuksen
20697: mistoimintaa koskevan kiellon noudattamisen vä-        samoin kuin mainontaa ja muuta myynninedistä-
20698: littömästä valvonnasta huolehtii alkoholiyhtiö         mistoimintaa koskevan kiellon noudattamisen vä-
20699:                                          1984 vp. -     HE n:o 245                                       35
20700: 
20701: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
20702: 
20703:  sen mukaan kuin asetuksella säädetään. Edellä 27       littömästä valvonnasta huolehtii alkoholiyhtiö
20704:  §:n 2 momentissa tarkoitetun maahantuonnin             sen mukaan kuin asetuksella säädetään. Myyn-
20705:  välittömästä valvonnasta sekä myynnin, mainon-         nin, mainonnan ja mainontaa ja muuta myyn-
20706:  nan ja mainontaa ja muuta myynninedistämistoi-         ninedistämistoimintaa koskevan kiellon noudat-
20707:  mintaa koskevan kiellon noudattamisen välittö-         tamisen välittömästä valvonnasta Suomen ja ul-
20708:  mästä valvonnasta Suomen ja ulkomaiden välillä         komaiden välillä kulkevissa suomalaisissa aluksis-
20709:  kulkevissa suomalaisissa aluksissa huolehtii kui-      sa ja junissa huolehtii kuitenkin sosiaali- ja
20710:  tenkin sosiaali- ja terveysministeriö siten kuin       terveysministeriö siten kuin asetuksella tarkem-
20711:  stitä asetuksella tarkemmin säädetään.                 min säädetään.
20712:     Väkiviinan, edellä 1 -§:n 1 momentissa tarkoi-         Väkiviinan, 1 §:n 1 momentissa tarkoitettujen
20713: tettujen alkoholivalmisteiden ja 1 §:n 5 momen-         alkoholivalmisteiden ja 1 §:n 5 momentissa tar-
20714: tissa tarkoitettujen denaturoitujen alkoholipitois-     koitettujen denaturoitujen alkoholipitoisten ai-
20715: ten aineiden valmistuksen, maahantuonnin,               neiden valmistuksen, maahantuonnin, maasta-
20716: maastaviennin, myynnin, käytön, varastoinnin,           viennin, myynnin, käytön, varastoinnin, hallus-
20717: hallussapidon ja kuljetuksen sekä 27 §:n 3 mo-          sapidon ja kuljetuksen välittömästä valvonnasta
20718: mentissa tarkoitettujen laivakauppiaan maahan-          huolehtii alkoholiyhtiö sen mukaan kuin asetuk-
20719: tuomien alkoholijuomien myynnin välittömästä            sella säädetään. Yhtiön tähän valvontatehtävään
20720: valvonnasta huolehtii alkoholiyhtiö sen mukaan          asettamat ja sosiaali- ja terveysministeriön hyväk-
20721: kuin asetuksella säädetään. Yhtiön tähän valvon-        symät tarkastajat toimivat virkamiehen vastuulla.
20722: tatehtävään asettamat ja sosiaali- ja terveysminis-
20723: teriön hyväksymät tarkastajat toimivat virkamie-
20724: hen vastuulla.
20725: 
20726:                        71 §.                                                    71 §
20727:    Lääkintöhallitus valvoo lääkkeiksi tahi niiden          Lääkintöhallitus valvoo lääkkeiksi tahi niiden
20728: puolivalmisteiksi tai niiden raaka-aineeksi tarkoi-     puolivalmisteiksi tai niiden raaka-aineeksi tarkoi-
20729: tettujen alkoholipitoisten aineiden käyttöä ja          tettujen alkoholipitoisten aineiden käyttöä ja
20730: myyntiä apteekeissa sekä apteekkitavaratehtaissa        myyntiä apteekeissa sekä apteekkitavaratehtaissa
20731: samoin kuin apteekkitavaran tukkuliikkeiden             samoin kuin apteekkitavaran tukkuliikkeiden
20732: harjoittamaa maahantuontia ja myyntiä sekä an-          harjoittamaa maahantuontia ja myyntiä sekä an-
20733: taa niistä tarkempia määräyksiä. Lääkintöhallitus       taa niistä tarkempia määräyksiä. Lääkintöhallitus
20734: valvoo myös sairaaloille, terveyskeskuksille sekä       valvoo myös sairaanhoitolaitokstlle ja terveyskes-
20735: lääkintöhallituksen luvalla perustetuille yksityisil-   kuksille sekä asianomaisen viranomaisen luvalla
20736: le sairaanhoito- ja tutkimuslaitoksille lääkintätar-    perustemille yksityisille tutkimuslaitoksille lää-
20737: koituksessa tai niiden työssä käytettäväksi luovu-      kintätarkoituksessa tai niiden työssä käytettäväksi
20738: tettujen alkoholipitoisten aineiden samoin kuin         luovutettujen alkoholipitoisten aineiden samoin
20739: alkoholipitoisten lääkkeiden käyttöä.                   kuin alkoholipitoisten lääkkeiden käyttöä.
20740: 
20741: 
20742: 
20743:                          72 §.                                                 72 §
20744:    Alkoholiyhtiön hallintoneuvoston antamat al-            Alkoholiyhtiön hallintoneuvoston antamat al-
20745: koholijuomien vähittäismyynnin ja anniskelun            koholijuomien vähittäismyynnin ja anniskelun
20746: hoitoa ja valvontaa koskevat sekä 11 §:n 1              hoitoa ja valvontaa koskevat sekä 11 §:n 1
20747: momentin 11 kohdassa tarkoitetut samoin kuin            momentin 11 kohdassa tarkoitetut mainontaa
20748: 70 §:n 2 ja 3 momentissa tarkoitettua valvontaa         koskevat samoin kuin 70 §:n 2 ja 3 momentissa
20749: koskevat määräykset ja ohjeet on toimitettava           tarkoitettua valvontaa koskevat määräykset ja
20750: tiedoksi sosiaali- ja terveysministeriölle sekä alko-   ohjeet on toimitettava tiedoksi sosiaali- ja ter-
20751: holijuomien vähittäismyynnin, anniskelun, mai-          veysministeriölle sekä alkoholijuomien vähittäis-
20752: nonnan sekä mainontaa ja muuta myynninedistä-           myynnin, anniskelun, mainonnan sekä mainon-
20753: ruistoimintaa koskevan kiellon osalta myös kun-         taa ja muuta myynninedistämistoimintaa koske-
20754: nallisille alkoholitarkastajille.                       van kiellon osalta myös lääninhallitukselle.
20755:  36                                      1984 vp. -     HE n:o 245
20756: 
20757:  Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
20758: 
20759:                         73 §.                                                  73 §
20760:     Kunnassa, jossa on alkoholijuomien vähittäis-          Lääninhallituksen tehtävänä on valvoa, että
20761:  myynti- tai anniskelupaikka, tulee olla kunnalli-      tätä lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja
20762:  nen alkoholitarkastaja valvomassa, että tätä lakia     määräyksiä sekä asetettuja ehtoja noudatetaan.
20763:  ja sen nojalla annettuja säännöksiä ja määräyksiä
20764: sekä asetettuja ehtoja noudatetaan. Lääninhalli-
20765: tus voi määrätä, että alkoholitarkastajalla tulee
20766: lisäksi olla apulainen. Lääninhallituksen suostu-
20767: muksella alkoholitarkastajan tai alkoholitarkasta-
20768: jan apulaisen virka voi olla yhteinen kahdelle tai
20769: useammalle kunnalle.
20770:                                                            Edellä 1 momentissa tarkoitettuja valvontateh-
20771:                                                         täviä varten läå'ninhallituksessa on yksi tai useam-
20772:                                                         pi alkoholitarkastajan tatkka tarkastajan virka tai
20773:                                                         toimi.
20774:                          74 §.                                                  74 §
20775:     Kunnallisen alkoholitarkastajan ja hänen apu-          (74 § kumotaan)
20776: laisensa viran tai sivuviran ylläpitiimisestå' atheu-
20777: tuvat kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuk-
20778: si.rta ja -avustuksista annetun lain (35173) 5 §:n
20779: 2, 4 ja 5 kohdissa tarkoitetut käyttökustannukset
20780: sekä 7 kohdassa tarkoitetut koulutuskustannukset
20781: korvataan kunnalle tämän lain 98 ja 98 a §:n
20782: säännösten mukaisesti.
20783: 
20784:                        75 §.                                                     75 §
20785:    Sosiaali- ja terveysministeriö antaa yleiset oh-         Sosiaali- ja terveysministeriö antaa yleiset oh-
20786: jeet kunnallisen alkoholitarkastajan ja hänen           jeet 73 §:sså' tarkoitetun valvonnan suonttamises-
20787: apulaisensa tehtävistä.                                 ta.
20788:    Kunnallisen alkoholitarkastajan tai hänen apu-
20789: laisensa virkaan valittavalla tulee olla sosiaali- ja
20790: terveysministen'ön hyväksymä koulutus.
20791:    Kunnallisesta alkoholitarkastuksesta määrätään
20792: tarkemmin johtosäännössä.
20793: 
20794:                        77 §.                                                    77 §
20795:    Sosiaali- ja terveysministeriön sekä lääninhalli-        Sosiaali- ja terveysministeriön sekä lääninhalli-
20796: tuksen asianomaisella viran tai toimen haltijalla       tuksen asianomaisella viran tai toimen haltijalla
20797: on oikeus päästä tarkastamaan tässä laissa tai sen      on oikeus päästä tarkastamaan tässä laissa tai sen
20798: nojalla asetuksessa tarkoitettua tehdasta ja muuta      nojalla annetussa asetuksessa tarkoitettua tehdas-
20799: valmistuspaikkaa ja työpaikkaa, laitosta ja myyn-       ta ja muuta valmistuspaikkaa ja työpaikkaa, lai-
20800: tipaikkaa sekä niiden varastoja, kirjanpitoa, kir-      tosta ja myyntipaikkaa sekä niiden varastoja,
20801: jeenvaihtoa, luetteloita ja muita valvonnassa tar-      kirjanpitoa, kirjeenvaihtoa, luetteloita ja muita
20802: vittavia asiakirjoja. Sama oikeus on alkoholiyh-        valvonnassa tarvittavia asiakirjoja. Sama oikeus
20803: tiön asettamalla ja 70 § :n 3 momentissa tarkoite-      on alkoholiyhtiön asettamalla ja 70 §:n 3 mo-
20804: tuissa tapauksissa sosiaali- ja terveysministeriön      mentissa tarkoitetuissa tapauksissa sosiaali- ja
20805: hyväksymällä yhtiön tarkastajalla, sekä olutta          terveysministeriön hyväksymällä yhtiön tarkasta-
20806: valmistavan tehtaan osalta tullihallituksen asi-        jalla, sekä olutta valmistavan tehtaan osalta tulli-
20807: anomaisella viran tai toimen haltijalla ja vähit-       laitoksen asianomaisella viran tai toimen haltijal-
20808: täismyynti- ja anniskelupaikan osalta kunnallisel-      la.
20809: la alkoholitarkastajalla.
20810:                                           1984 vp. -      HE n:o 245                                        37
20811: 
20812: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
20813: 
20814:                        80 §.                                                      80 §
20815:    Sosiaali- ja terveysministeriön asianomaisella            Sosiaali- ja terveysministeriön ja lääninhalli-
20816: viran- tai toimenhaltijalla, alkoholiyhtiöllä ja          tuksen asianomaisella viran tai toimen haltijalla
20817: kunnallisella alkoholitarkastajalla on oikeus saada       sekä alkoholiyhtiöllä on oikeus saada viranomai-
20818: viranomaisilta virka-apua sekä tarpeellisia tietoja       silta virka-apua sekä tarpeellisia tietoja ja lausun-
20819: ja lausuntoja tämän lain noudattamisen valvo-             toja tämän lain noudattamisen valvomista ja
20820: mista ja alkoholipitoisten aineiden väärinkäytön          alkoholipitoisten aineiden väärinkäytön selville
20821: selville saamista ja ehkäisemistä varten.                 saamista ja ehkäisemistä varten.
20822: 
20823:                        85 §.                                                    85 §
20824:   Joka luvattomasti myy tai muutoin korvausta               Joka luvattomasti myy tai muutoin korvausta
20825: tai hyvitystä vastaan luovuttaa taikka luvattomas-        tahi hyvitystä vastaan luovuttaa taikka luvatto-
20826: ti välittää, kaupaksi tarjoaa tai kaupan pitää            masti palkkiota vastaan välittää, kaupaksi tarjoaa
20827: alkoholijuomaa tahi väkiviinaa, tuomittakoon al-          tai kaupan pitää alkoholijuomaa tai väkiviinaa,
20828: koholipitoisen aineen myynnistä sakkoon tai van-          on tuomittava alkoholipitoisen aineen myynnistä
20829: keuteen enintään kahdeksi vuodeksi.                       sakkoon tai vankeuteen enintään kahdeksi vuo-
20830:                                                           deksi.
20831: 
20832:                                                             jos joku välittää alkoholtjuomaa tai väkiviinaa
20833:                                                           zlman palkkiota henkzlölle, jolle alkoholijuomaa
20834:                                                           34 §:n mukaan ei saa myydä, hänet on tuomitta-
20835:                                                           va alkoholipitoisen aineen välittä-
20836:                                                           misestä ilman palkkiota sakkoon tai
20837:                                                           vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
20838: 
20839:                      98 §.                                  (98 § kumotaan)
20840:    Valtion tulo- ja menoarvzoon on vuosittain
20841: otettava:
20842: 
20843:    4) määräraha käytettäväksi kunnzlle suoritetta-
20844: viin 74 §:ssä tarkoitettuihin korvauksiin.
20845: 
20846:                         98 a §.                             (98 a § kumotaan)
20847:    Siltä osin kuin tässä laissa ei ole toisin säädetty,
20848: noudatetaan 98 §:ssä tarkoitetusta määrärahasta
20849: kunnzlle suon.tettaviin korvaukszin soveltuvin
20850: osin, mitä kuntien ja kuntainlzittojen valtion-
20851: osuuksista ja -avustuksista annetun lain 7 ja 8
20852: §:ssä sekä 4, 5, 7 ja 9 luvussa valtionosuudesta
20853: käyttökustannuksiin on säädetty.
20854:     Valtioneuvosto voi antaa yleisiä ohjeita stitä,
20855: mtlloin 74 §:ssä tarkoitettuja käyttökustannuksia
20856: on kuntien ja kuntainliittojen valtionosuuksista
20857: ja -avustuksista annetun lain 8 §:n 1 momentissa
20858: tarkoitetulla tavalla pzdettävä tehtävän asianmu-
20859: kaisen hoitamisen kannalta tarpeellisina.
20860:    Kuntien ja kuntainlzittojen valtionosuuksista ja
20861: -avustuksista annetussa laissa tarkoitettuna val-
20862: tion asianomaisena viranomaisena toimii tässä
20863: laissa säädetyistä toiminnoista azheutuviin kus-
20864: tannuksiin suon.tettavia valtionosuuksia koskevis-
20865: sa asioissa sosiaali- ja terveysministen·ö, kuitenkin
20866: 38                                      1984 vp. -     HE n:o 245
20867: 
20868: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
20869: niin, että lain 15 §:n 2 ja 3 momentissa tarkoitet-
20870: tuna valtion asianomaisena viranomaisena toimii
20871: valtiovarainministeriö.
20872:    Asetuksella voidaan kuitenkin sosiaali- ja ter-
20873: veysministeriön päätettäväksi 3 momentin mu-
20874: kaan kuuluvia asioita siirtää lääninhallituksille,
20875: joiden tulee nåitä asioita ratkaistessaan noudattaa
20876:  sosiaali- ja terveysministeriön antamia yleisiä oh-
20877: jeita.
20878:                         100 §.                                                100 §
20879:    Milloin muussa kuin edellä 99 §:n 1 momen-              Milloin muussa kuin 99 §:n 1 momentin 2
20880: tin 2 kohdassa tarkoitetussa yleisessä huoneistossa    kohdassa tarkoitetussa yleisessä huoneistossa jär-
20881: järjestetään perhejuhla tai muu siihen verrattava      jestetään suljettu tilaisuus, voi poliisipiirin pääl-
20882: suljettu tilaisuus, voi poliisipiirin päällikkö, sen   likkö sen estämättä, mitä 99 §:ssä säädetään,
20883: estämättä, mitä 99 §:ssä säädetään, jollei ole         jollei ole syytä varoa väärinkäyttöä, hakemuksesta
20884: syytä varoa väärinkäyttöä, hakemuksesta sallia         asettaminsa ehdoin ja rajoituksin sallia alkoholi-
20885: alkoholijuomien säilyttämisen ja nauttimisen ti-       juomien säilyttämisen ja nauttimisen tilaisuudes-
20886: laisuudessa.                                           sa.
20887:                       102 §.                                                 102 §
20888:    Menetetyksi tuomittu tai muutoin valtiolle             Ulosmitattu, menetetyksi tuomittu tai muu-
20889: joutunut alkoholijuoma tai väkiviina luovutetaan       toin valtiolle joutunut alkoholijuoma tai väkivii-
20890: alkoholiyhtiölle, joka siitä suorittaa alkoholiyh-     na luovutetaan alkoholiyhtiölle. Alkoholiyhtiö
20891: tiön hallintoneuvoston määräämän hinnan.               suon"ttaa ulosmitatusta alkoholijuomasta hallin-
20892:    Mitä 1 momentissa säädetään koskee myös             toneuvoston määräämän hinnan.
20893: ulosmitattuja sanottuja aineita.
20894:                                                   106 §
20895: 
20896:    Joka ei tyydy alkoholiyhtiön hallintoneuvoston        Joka ei tyydy alkoholiyhtiön hallintoneuvos-
20897: 1 momentissa mainitussa asiassa tekemään pää-          ton 1 momentissa mainitussa asiassa tekemään
20898: tökseen tai katsoo hallintoneuvoston tai kunnalli-     päätökseen tai katsoo hallintoneuvoston taikka
20899: sen alkoholitarkastajan toimenpiteen olevan sel-       lääninhallituksen toimenpiteen olevan sellaisen
20900: laisen kuin 1 momentissa on sanottu, saa hakea         kuin 1 momentissa on säädetty, saa hakea siihen
20901: siihen muutosta sosiaali- ja terveysministeriöitä      muutosta sosiaali- ja terveysministeriöitä kolmen-
20902: kolmenkymmenen päivän kuluessa tiedoksi saa-           kymmenen päivän kuluessa tiedoksi saamisesta.
20903: misesta.
20904:                                                                      ------
20905:                                                                            ----
20906:                                                            Tämä laki tulee voimaan                päivänä
20907:                                                                 kuuta 198 .
20908:                                                           Ennen tå'män lain voimaantuloa voidaan ryh-
20909:                                                         tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
20910:                                                        piteisiin.
20911:                                                           Alkoholilain 27 §:n 3 momentin nojalla alko-
20912:                                                        holiyhtiön laivakauppiaalle antama suostumus
20913:                                                        jää voimaan toistaiseksi.
20914:                                                           Kunnallisten alkoholitarkastajien pää- ja sivu-
20915:                                                        virat lakkautetaan tämän lain voimaan tullessa.
20916:                                                        Päätoimiset kunnalliset alkoholitarkastajat nimi-
20917:                                                        tetään kuitenkin ilman hakumenettelyä 73 §:ssä
20918:                                                        tarkoitettuihin alkoholitarkastajan tai tarkastajan
20919:                                                        virkoihin. Alkoholitarkasta;i"en tai tarkastajien
20920:                                                        aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa sääde-
20921:                                                        tään asetuksella.
20922:                                          1984 vp. -     HE n:o 245                                        39
20923: 
20924: 
20925: 
20926: 
20927: 2.
20928:                                                    Laki
20929:                                 keskioluesta annetun lain muuttamisesta
20930: 
20931:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20932:    kumotaan 26 päivänä heinäkuuta 1968 keskioluesta annetun lain (462/68) 16 §:n 2 momentti,
20933:    muutetaan 1, 11 ja 19 §, 22 §:n 1 momentti, 28 §:n 1 momentti, 32, 34 ja 37 §, 38 §:n 1
20934: momentti, 39 §:n 2 ja 4 momentti ja 43 §,
20935:    näistä 39 §:n 2 ja 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä elokuuta 1976 annetussa laissa
20936: (679/76), sekä
20937:    lisätään 20 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 12 päivänä kesäkuuta 1981 annetulla
20938: lailla (404/81), uusi 3 momentti, lakiin uusi 20 a §, 22 §:ään uusi 3 momentti, 28 §:ään uusi 3
20939: momentti sekä lakiin uusi 32 a-32 d § seuraavasti:
20940: 
20941: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
20942: 
20943:                         1 §.                                                     1 §
20944:    Tässä laissa tarkoitetaan keskioluella pääasiassa       Tässä laissa tarkoitetaan keskioluella pääasiassa
20945: maltaista, humalista ja vedestä yksinomaan käy-         maltaista, humalista ja vedestä yksinomaan käy-
20946: misen avulla valmistettua alkoholijuomaa, joka          misen avulla valmistettua alkoholijuomaa, joka
20947: sisältää enemmän kuin 2.25, mutta alle 3.7              sisältää enemmän kuin 2,8 tzlavuusprosenttia,
20948: painoprosenttia etyylialkoholia.                        mutta alle 4, 7 tilavuusprosenttia etyylialkoholia.
20949: 
20950:                        11 §.                                                   11 §
20951:     Mitä alkoholilain 27 §:ssä on säädetty alkoholi-       Mitä alkoholilain 27 §:ssä on säädetty alkoholi-
20952: juomien maahantuonnista ja ulkomailta saapu-            juomien maahantuonnista ja ulkomailta saapu-
20953: neesta alkoholijuomaa sisältävästä lahja- tai           neesta alkoholijuomaa sisältävästä lahja- tai
20954: muusta lähetyksestä ja sen luovuttamisesta vas-         muusta lähetyksestä ja sen luovuttamisesta vas-
20955: taanottajalle, on voimassa myös keskioluen osal-        taanottajalle sekä vajauksesta aiheutuvasta kor-
20956: ta.                                                     vausvelvollisuudesta, on voimassa myös keski-
20957:                                                         oluen osalta.
20958: 
20959:                                                     16 §
20960: 
20961:     Antamistan vähittäismyyntioikeuksista on al-           (2 mom. kumotaan)
20962: koholiyhtiön ilmoitettava pazkalliselle poliisipii-
20963: rin päällikölle ja kunnalliselle alkoholitarkastajal-
20964: le.
20965: 
20966:                      19 §.                                                     19 §
20967:   Keskiolutta saa vähittäin myydä sinä aikana,             Keskiolutta saa vähittäin myydä sinä aikana,
20968: jona vähittäismyyntipaikka, sen mukaan kuin             jona vähittäismyyntipaikka, sen mukaan kuin
20969: kauppaliikkeiden ja liiketoimistojen aukiolosta         vähittäiskaupan aukioloajasta on erikseen säädet-
20970: on säädetty tai määrätty, pidetään avoinna ylei-        ty tai määrätty, pidetään avoinna yleisölle, jollei
20971: sölle.                                                  alkoholiyhtiön hallintoneuvosto ole myyntiazkaa
20972:                                                         rajoittanut.
20973: 40                                     1984 vp. -      HE n:o 245
20974: 
20975: 
20976: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
20977: 
20978:                                                                               20 §
20979: 
20980:                                                          Keskiolutta ei saa myydä velaksi tai panttia
20981:                                                        vastaan eikä myöskään vaihtokaupalla. Velaksi-
20982:                                                        myyntikiellon osalta alkoholiyhtiön hallintoneu-
20983:                                                        vosto voi tarvittaessa antaa poikkeusmääräyksiä.
20984: 
20985:                                                                              20 a §
20986:                                                           jos keskioluen vähittäismyyntipaikassa myydys-
20987:                                                        tä keskioluesta on peritty hallintoneuvoston vah-
20988:                                                        vistamaa enimmäishintaa korkeampi hinta, on
20989:                                                        vähittäismyyntiozkeuden haltijan suon.tettava val-
20990:                                                        tiolle määrä, joka vastaa pen·tyn hinnan ja vahvis-
20991:                                                        tetun enimmäishinnan våtistå. erotusta.
20992: 
20993:                       22 §.                                                    22 §
20994:    Alkoholiyhtiö voi peruuttaa antamansa keski-           Alkoholiyhtiö voi kuultuaan lääninhallitusta ja
20995: oluen vähittäismyyntioikeuden ja poliisipiirin         asianomaista vähittäismyyntioikeuden haltijaa pe-
20996: päällikkö tilapäisesti keskeyttää keskioluen myyn-     ruuttaa antamansa keskioluen vähittäismyyntioi-
20997: nin, jollei annettuja säännöksiä tai määräyksiä        keuden ja poliisipiirin päällikkö tilapäisesti kes-
20998: taikka asetettuja ehtoja noudateta taikka jos          keyttää keskioluen myynnin, jollei annettuja
20999: myynnissä havaitaan muuta väärinkäyttöä tai            säännöksiä tai määräyksiä taikka asetettuja ehtoja
21000: myyntioikeuden saaneen katsotaan menettäneen           noudateta taikka jos myynnissä havaitaan muuta
21001: 15 §:ssä tarkoitetut edellytykset tai luotettavuu-     väärinkäyttöä tai myyntioikeuden saaneen katso-
21002: tensa taikka jos vähittäismyyntipaikassa on todet-     taan menettäneen 15 §:ssä tarkoitetut edellytyk-
21003: tu epäjärjestystä.                                     set tai luotettavuutensa taikka jos vähittäismyyn-
21004:                                                        tipaikassa on todettu epäjärjestystä.
21005: 
21006:                                                           Edellä 1 momentissa mainittujen epäkohtien
21007:                                                        ilmetessä on sen lisäksi, mitå. sanotussa momen-
21008:                                                        tissa on säädetty alkoholiyhtiön oikeudesta, lää-
21009:                                                        ninhallituksella oikeus kuultuaan alkoholiyhtiötä
21010:                                                        ja asianomaista vähittäismyyntiozkeuden haltijaa
21011:                                                        kieltää keskioluen myynti määräajaksi, enintään
21012:                                                        kuudeksi kuukaudeksi taikka antaa asianomaisel-
21013:                                                        le varoitus epäkohdan poistamiseksi ja sen uusiu-
21014:                                                        tumisen ehkäisemiseksi.
21015: 
21016:                        28 §.                                                   28 §
21017:    Edellä 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun annis-          Edellä 26 §:n 1 momentissa tarkoitetun an-
21018: keluoikeuden alkoholiyhtiö voi yhtiön hallinto-        niskeluoikeuden alkoholiyhtiö voi yhtiön hallin-
21019: neuvoston vahvistamia yleisiä periaatteita ja oh-      toneuvoston vahvistamia yleisiä periaatteita ja
21020: jeita noudattaen hakemuksesta asettaminsa eh-          ohjeita noudattaen hakemuksesta asettaminsa eh-
21021: doin toistaiseksi antaa yksityiselle tai yhteisölle,   doin toistaiseksi taikka määräajaksi, enintään
21022: jolla harkitaan olevan siihen tarvittavat edellytyk-   viideksi vuodeksi, antaa yksityiselle tai yhteisölle,
21023: set ja vaadittava luotettavuus.                        jolla harkitaan olevan siihen tarvittavat edellytyk-
21024:                                                        set ja vaadittava luotettavuus.
21025: 
21026:                                                          Mitä alkoholilain 43 §:n 3 momentissa on
21027:                                                        säädetty anniskeluoikeuden myöntämisestä, on
21028:                                                        noudatettava myös soveltuvin osin keskioluen
21029:                                                        anniskeluozkeuksia myönnettäessä.
21030:                                         1984 vp. -    HE n:o 245                                          41
21031: 
21032: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
21033:                       32 §.                                                   32 §
21034:    Keskioluen anniskelua saa toimittaa ravitsemis-        Keskioluen anniskelua saa toimittaa ravitsemis-
21035: liikkeessä sinä aikana, jona tällainen liike, sen      liikkeessä sinä aikana, jona tällainen liike, sen
21036: mukaan kuin siitä on erikseen säädetty tai mää-        mukaan kuin siitä on erikseen säädetty tai mää-
21037: rätty, pidetään avoinna yleisölle. Tarvittavat         rätty, pidetään avoinna yleisölle, jollei alkoholi-
21038: määräykset anniskeluajasta muutoin antaa alko-         yhtiö ole anniskeluaikaa rajoittanut. Tarvittavat
21039: holiyhtiö.                                             määräykset anniskeluajasta muutoin antaa alko-
21040:                                                        holiyhtiö.
21041: 
21042:                                                                              32 a §
21043:                                                           jos anniskellusta keskioluesta on pen"tty hallin-
21044:                                                        toneuvoston vahvistamaa enimmäishintaa korke-
21045:                                                        ampi hinta, on anniskeluoikeuden haltijan suon·-
21046:                                                        tettava valtiolle määrä, joka vastaa pen"tyn hin-
21047:                                                        nan ja vahvistetun enimmäishinnan välistä ero-
21048:                                                        tusta.
21049:                                                                             32 b §
21050:                                                           Mitä alkoholzlain 53 §:ssä on säädetty luvan
21051:                                                       myöntämt:restä tanssia sekä sirkus-, van·etee-,
21052:                                                       tanssi- ja muita sen kaltaisia esityksiä varten on
21053:                                                       voimassa myös keskioluen anniskelupaikan ~sai
21054:                                                       ta.
21055: 
21056:                                                                             32 c §
21057:                                                          Mitä alkoholtlain 99 §:ssä on säädetty alkoholi-
21058:                                                       juoman ja väkivtinan nauttimisesta, sovelletaan
21059:                                                       myös keskioluen osalta.
21060: 
21061:                                                                              32 d §
21062:                                                           Mitä alkoholtlain 100 §:ssä on säädetty alkoho-
21063:                                                       lijuomien nauttimisesta ja sätlyttämisestä muussa
21064:                                                       kuin sanotun lain 99 §:n 1 momentissa tarkoite-
21065:                                                       tussa yleisessä huoneistossa jiirjestetyssä suljetussa
21066:                                                       tilaisuudessa, on voimassa myös keskioluen osal-
21067:                                                       ta.
21068:                        34 §.                                                  34 §
21069:   Mitä 22 §:ssä on säädetty, on myös noudatetta-          Mitä 22 §:ssä on säädetty, on myös noudatetta-
21070: va tämän lain nojalla annetun keskioluen annis-        va tämän lain nojalla annetun keskioluen annis-
21071: keluoikeuden peruuttamisessa ja anniskelun kes-        keluoikeuden peruuttamisessa ja anniskelun kes-
21072: keyttämisessä sekä siitä tehtävässä ilmoituksessa.    keyttämisessä sekä siitä tehtävässä ilmoituksessa
21073:                                                       samoin kuin varoituksen antamisessa.
21074: 
21075:                         37 §.                                                37 §
21076:    Mikäli kunnassa on alkoholilain nojalla valittu       Lääninhallituksen tehtävistä tämän lain ja sen
21077: kunnallinen alkoholitarkastaja, toimii hän myös       nojalla annettujen säännösten ja määräysten sekä
21078: tässä laissa tarkoitettuna kunnallisena tarkastaja-   asetettujen ehtojen noudattamisen valvonnassa
21079: na, ja on tarkastajalle kuuluvista tehtävistä sekä    on soveltuvin osin voimassa, mitä alkoholilain 73
21080: tarkastajan palkkauksesta ja toiminnasta aiheutu-     ja 75 §:ssä on säädetty.
21081: vien menojen korvaamisesta soveltuvin osin voi-
21082: massa, mitä alkoholilain 73-75 §:ssä on säädet-
21083: ty.
21084: 6 4384011663
21085: 42                                        1984 vp. -     HE n:o 245
21086: 
21087:  Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
21088: 
21089:                         38 §.                                                   38 §
21090:    Sosiaali- ja terveysministeriön asiana on valvoa,        Sosiaali- ja terveysministeriön tehtävänä on
21091: että tätä lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä      valvoa, että tätä lakia ja sen nojalla annettuja
21092: ja määräyksiä noudatetaan ja lisäksi, että alkoho-       säännöksiä ja määräyksiä noudatetaan ja lisäksi,
21093: liyhtiö ja kunnalliset alkoholitarkastajat suoritta-     että alkoholiyhtiö ja lääninhallitukset suorittavat
21094: vat niille tämän lain ja sen nojalla annettujen          niille tämän lain ja sen nojalla annettujen sään-
21095: säännösten ja määräysten mukaan kuuluvat val-            nösten ja määräysten mukaan kuuluvat valvonta-
21096: vonta- ja muut tehtävät.                                 ja muut tehtävät.
21097: 
21098: 
21099:                         39 §.                                                    39 §
21100: 
21101:    Tämän lain noudattamisen välittömästä val-               Tämän lain noudattamisen välittömästä val-
21102: vonnasta huolehtii alkoholiyhtiö sen mukaan              vonnasta, lukuunottamatta 11 §:ssä tarkoitettua
21103: kuin asetuksella säädetään. Vähittäismyynnin,            aluksen haltzjan ja laivakauppiaan harjoittamaa
21104: anniskelun, mainonnan sekä mainontaa ja muuta            keskioluen maahantuontia, huolehtii alkoholiyh-
21105: myynninedistämistoimintaa koskevan kiellon               tiö sen mukaan kuin asetuksella säädetään. Vä-
21106: noudattamisen paikallinen valvonta kuuluu kui-           hittäismyynnin, anniskelun, mainonnan sekä
21107: tenkin lähinnä poliisille ja kunnalliselle alkoholi-     mainontaa ja muuta myynninedistämistoimintaa
21108: tar~astajalle: Keskioluen my~nti Ja ~a~no~ta. sekä       koskevan kiellon noudattamisen paikallinen val-
21109: mamontaa Ja muuta myynmnedtstamtstOlmmtaa                vonta kuuluu kuitenkin lähinnä lääninhallituk-
21110: koskevan kiellon noudattaminen Suomen ja ul-             selle ja poliiszlle. Keskioluen myynti ja mainonta
21111: komaiden välillä kulkevissa suomalaisissa aluksis-       sekä mainontaa ja muuta myynninedistämistoi-
21112: sa samoin kuin 11 §:ssä tarkoitettu ulkomaan             mintaa koskevan kiellon noudattaminen Suomen
21113: liikenteessä olevan aluksen haltijan keskioluen          ja ulkomaiden välillä kulkevissa suomalaisissa
21114: maahantuonti ovat sosiaali- ja terveysministeriön        aluksissa ovat sosiaali- ja terveysministeriön välit-
21115: välittömässä valvonnassa. Suorittaessaan 35 §: ssä       tömässä valvonnassa.
21116: tarkoitetun laivakauppiaan maahantuoman kes-
21117: kioluen myynnin välitöntä valvontaa toimivat
21118: alkoholiyhtiön tähän valvontatehtävään asetta-
21119: mat ja sosiaali- ja terveysministeriön hyväksymät
21120: tarkastajat virkamiehen vastuulla.
21121: 
21122:    Hallintoneuvoston antamat keskioluen vähit-              Hallintoneuvoston antamat keskioluen vähit-
21123: täismyynnin ja anniskelun hoitoa ja valvontaa            täismyynnin ja anniskelun hoitoa ja valvontaa
21124: koskevat sekä 3 momentissa tarkoitetut yleiset           koskevat sekä 3 momentissa tarkoitetut yleiset
21125: määräykset ja ohjeet on toimitettava tiedoksi            määräykset ja ohjeet on toimitettava tiedoksi
21126: sosiaali- ja terveysministeriölle, kunnallisille alko-   sosiaali- ja terveysministeriölle, lääninhallitukszlle
21127: holitarkastajille ja poliisille.                         ja poliisille .
21128: 
21129:                       43 §.                                                      43 §
21130:    Mitä on säädetty alkoholilain 102-103 §:ssä              Mitä on säädetty alkoholilain 101 §:sså· menet-
21131: menetetyksi tuomitun tai muutoin valtiolle jou-          telystä stlloin, kun sanotun lain 99 §:n .l momen-
21132: tuneen taikka ulosmitatun alkoholijuoman luo-            tissa tarkoitetun kiellon vastaisesti on nautittu
21133: vuttamisesta alkoholiyhtiölle ja juopuneelta tai         alkoholijuomaa tai väkiviinaa, 102 ja 103 §:ssä
21134: suljettuun laitokseen otettavalta tavatun alkoho-        menetetyksi tuomitun tai muutoin valtiolle jou-
21135: lijuoman käsittelystä sekä 106 §:ssä oikaisun ja         tuneen taikka ulosmitatun alkoholijuoman luo-
21136: muutoksen hakemisesta, on soveltuvin osin voi-           vuttamisesta alkoholiyhtiölle ja juopuneelta tai
21137: massa myös tätä lakia käytettäessä.                      suljettuun laitokseen otettavalta tavatun alkoho-
21138:                                                          lijuoman käsittelystä sekä 106 §:ssä oikaisun ja
21139:                                                          muutoksen hakemisesta, on soveltuvin osin voi-
21140:                                                          massa myös tätä lakia käytettäessä.
21141:                                       1984 vp. -     HE n:o 245                                      43
21142: 
21143: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
21144:                                                         Tämä laki tulee vozmaan               päivänä
21145:                                                               kuuta 198 .
21146:                                                         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
21147:                                                      tyä lain täytäntöönpanon edellyttämtin toimen-
21148:                                                      piteisiin.
21149:                                                         Keskioluesta annetun latn 11 §:n nojalla alko-
21150:                                                      holiyhtiön laivakauppiaalle antama suostumus
21151:                                                      jää voimaan toistaiseksi.
21152: 
21153: 
21154: 
21155: 3.
21156:                                                Laki
21157:                                 raittiustyölain 4 §:n muuttamisesta
21158: 
21159:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1982 annetun raittiustyölain
21160: (828/82) 4 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
21161: 
21162: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
21163: 
21164:                        4 §                                                  4 §
21165:   Kunnassa on raittiuslautakunta, jonka on huo-        Kunnassa on raittiuslautakunta, jonka on huo-
21166: lehdittava raittiuden edistämisestä sekä alkoholi-   lehdittava raittiuden edistämisestä sekä alkoholi-
21167: olojen ja alkoholilain (459168) valvonnan seuraa-    olojen seuraamisesta.
21168: misesta.
21169: 
21170:                                                         Tämä laki tulee votmaan             päivänä
21171:                                                               kuuta 198 .
21172:                                                         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
21173:                                                      tyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
21174:                                                      piteiszin.
21175:                                        1984 vp. - HE n:o 246
21176: 
21177: 
21178: 
21179: 
21180:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle päihdehuoltolaiksi
21181: 
21182: 
21183: 
21184: 
21185:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
21186: 
21187:    Lakiehdotuksen tarkoituksena on liittää päih-          Henkilön tahdosta riippumatta toteutettavan
21188: dehuolto kiinteämmin osaksi muuta sosiaali- ja         hoidon edellytyksiä on selkiinnytetty. Toimenpi-
21189: terveydenhuoltoa. Tavoitteena on kehittää päih-        teisiin voidaan ryhtyä vain terveyden vaarantami-
21190: dehuoltoa sellaiseksi, että sen avulla voidaan         seen tai väkivaltaisuuteen liittyvillä perusteilla.
21191: ehkäistä ja vähentää päihteiden ongelmakäyttöä         Päätöksentekomenettelyä on yksinkertaistettu ja
21192: sekä siihen liittyviä sosiaalisia ja terveydellisiä    hoitoajat porrastettu siten, että päihteiden käy-
21193: haittoja sekä edistää päihteiden ongelmakäyttä-        töstä johtuvaan kiireellisten toimenpiteiden tar-
21194: jien ja heidän läheistensä toimintakykyä ja tur-       peeseen voidaan paremmin vastata.
21195: vallisuutta. Samalla on tarkoitus kumota irtolais-        Esitys on myös osa sosiaalihuollon kokonais-
21196: laki ja järjestää irtolaisina huollettujen henkilöi-   uudistusta, joka on käynnistynyt sosiaalihuolto-
21197: den palvelut päihdehuollon keinoin.                    lain sekä sosiaali- ja terveydenhuollon suunnitte-
21198:    Lakiehdotuksella pyritään siihen, että päihde-      lua ja valtionosuutta koskevan lain antamisella.
21199: huollon palveluja tuotetaan yleisten sosiaali- ja      Ehdotettavassa päihdehuoltolaissa määritellään
21200: terveydenhuollon palvelujen yhteydessä sekä            päihdehuollon keskeiset periaatteet sekä kunnan
21201: päihdehuoltoon erikoistuneissa yksiköissä. Ta-         tehtävät päihdehuollon järjestämiseksi. Taloudel-
21202: voitteena on kehittää palvelujärjestelmää siten,       liset ja hallinnolliset voimavarat näiden tavoittei-
21203: että hoitoon voidaan hakeutua oma-aloitteisesti        den toteuttamiseksi määräytyvät sosiaali- ja ter-
21204: ongelmien varhaisvaiheessa ilman leimautumisen         veydenhuollon valtakunnallisten suunnitelmien
21205: pelkoa. Asiakkaan kokonaiskuntoutukseen pyri-          mukaisesti.
21206: tään auttamalla häntä ratkaisemaan toimeentu-             Esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen on tarkoi-
21207: loon, asumiseen ja työhön liittyviä ongelmiaan.        tus tulla voimaan vuoden 1986 alusta.
21208: 
21209: 
21210: 
21211: 
21212: 4384008648
21213: 2                                                                         1984 vp. -             HE n:o 246
21214: 
21215: 
21216: 
21217: 
21218:                                                                             SISÄLLYSLUETTELO
21219: 
21220:                                                                                           Sivu                                                                                                       Sivu
21221:      YLEISPERUS1ELUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  3                2. 1. 1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               11
21222:                                                                                                               2.1. 2. Erityishuolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      14
21223: 1. Esityksen yhteiskunnallinen merkitys . . . . . . . . . . . .                             3
21224:    1.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     3                 2.1.3. Terveydenhuolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                             14
21225:                                                                                                         2. 2. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   15
21226:    1.2. Päihteiden käyttö..........................                                         4
21227:    1.3. Tavoitteet.................................                                         5     3. Esityksen organisatoriset ja taloudelliset vaikutuk-
21228:          1. 3.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          5        set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    15
21229:          1. 3. 2. Keskeiset periaatteet . . . . . . . . . . . . . . . .                     5
21230:    1.4. Keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      6          YKSITYISKOHTAISET PERUS1ELUT..........                                                         16
21231:          1.4.1. Toimintapuitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      6          1 luku Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          16
21232:          1.4.2. Toimintamuodot...................                                           7          2 luku Hoito henkilön tahdosta riippumatta . . . .                                             20
21233:          1.4.3. Hoito henkilön tahdosta riippumatta                                         8          3 luku Muutoksenhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           25
21234:                   1.4.3.1. Tavoitteet.................                                      8          4 luku Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            25
21235:                   1.4.3.2. Keinot....................                                       9          5 luku Voimaantulosäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . .                                 26
21236: 2. Nykyinen tilanne ja asian valmistelu . . . . . . . . . . . .                            11
21237:    2 .1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    11          LAKI1EKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  27
21238:                                          1984 vp. -      HE n:o 246                                         3
21239: 
21240: 
21241: 
21242: 
21243:                                             YLEISPERUSTELUT
21244: 
21245: 
21246: 1. Esityksen yhteiskunnallinen                            täjien huoltoa koskevan lainsäädännön uudista-
21247:    merkitys                                               mista.
21248:                                                              Sosiaalihuoltolaissa olevia sosiaalipalveluja ja
21249: 1.1. Yleistä                                              sosiaalihuollon toteuttamista koskevia menettely-
21250:                                                           säännöksiä voidaan pääosin soveltaa päihdehuol-
21251:     Yhteiskunnan muutokset ovat aiheuttaneet              lossa. Päihdehuolto sisältää kuitenkin sellaisia
21252: erilaisten sosiaalisten tehtävien siirtymistä kasva-      erityisiä tavoitteita ja toimintamuotoja, jotka
21253: vassa määrin yhteiskunnan suoritettaviksi. Sosiaa-        edellyttävät erityislainsäädäntöä. Tämä on tar-
21254: "lihuollon tehtävät ovat 1960-1970- luvuilla              peen myös henkilön tahdosta riippumatta toteu-
21255: laajentuneet ja tavoitteet sekä toimintaperiaatteet       tettavan hoidon järjestämiseksi. Oikeusturvan ta-
21256: uudistuneet. Sosiaalihuollon palveluja käyttää so-        kaamiseksi säännösten tulee olla riittävän yksi-
21257: siaalihuollon perinteisen asiakasryhmän lisäksi           tyiskohtaisia.
21258: yhä suurempi osa väestöstä. Sosiaalihuollon pal-            Jatkettaessa sosiaalihuollon lainsäädännön uu-
21259: velujen tarvetta arvioitaessa ei enää määräävänä          distamista tultaneen käynnistämään valmistelu
21260: tekijänä ole avuntarvitsijoiden taloudellinen ase-        kaikkia sosiaalipalveluja ja siten myös päihde-
21261: ma, vaan välitön palvelujen tarve. Sosiaalisten           huoltoa koskevien säännösten yhdistämiseksi yh-
21262: ongelmien ei enää nähdä johtuvan vain avuntar-            teen yleiseen sosiaalihuoltolakiin. Kun meneil-
21263: vitsijan yksilöllisistä ominaisuuksista, vaan mo-         lään oleva sosiaalihuollon lainsäädännön sisällöl-
21264: nien ympäristöön ja yhteiskuntaan liittyvien teki-        linen uudistaminen on saatu loppuun suoritet-
21265: jöiden ymmärretään vaikuttavan ongelmien syn-             tua, ryhdytään toimenpiteisiin sosiaali- ja tervey-
21266: tyyn.                                                     denhuollossa henkilön tahdosta riippumatta to-
21267:     Sosiaalihuollon kehityksen turvaamiseksi on           teutettavien toimenpiteiden sääntelemiseksi yh-
21268:  ollut välttämätöntä uudistaa sosiaalihuollon kes-        dessä laissa.
21269:  keinen lainsäädäntö. Näin on haluttu turvata                Päihdehuollon lainsäädännön uudistustarve on
21270:  toiminnalliset, hallinnolliset ja taloudelliset edel-    tullut esiin päihdehuoltoa käsiteHeissä komiteois-
21271:  lytykset sosiaalihuollon kehittämiselle. Suunnit-        sa, toimikunnissa ja työryhmissä. Myös lain toi-
21272:  telu- ja valtionosuusjärjestelmää uudistamalla on        meenpanosta vastuussa olevat viranomaiset, työn-
21273:  luotu yhteinen valtionosuusjärjestelmä, johon            tekijät ja asiakasjärjestöt ovat tuoneet esiin lain-
21274:  myös päihdehuolto kuuluu.                                säädännön uudistustarpeen. Päihdehuolto on ke-
21275:     Uusi sosiaalihuoltolaki (710/82) sekä uusi sosi-      hittynyt voimakkaasti erityisesti 1970-luvulla ja
21276:  aali- ja terveydenhuollon suunnittelua ja valtion-       voimassa oleva laki päihdyttävien aineiden vää-
21277:  osuutta koskeva laki (677 /82) ovat tulleet voi-         rinkäyttäjien huollosta (96/61), jäljempänä PAV-
21278:  maan vuoden 1984 alussa. Sosiaalihuoltolaki on           laki, on suurelta osin vanhentunut.
21279:  sosiaalihuollon peruslaki. Uudella lainsäädännöl-           Päihdehuollon tehtävät ovat laajentuneet ja
21280:  lä on haluttu kehittää sosiaali- ja terveydenhuol-       muuttuneet. Päihteiden käyttö on yleistynyt ja
21281:  toa entistä tasapainoisemmin. Uudistuksen erää-          päihteiden liikakäyttöön liittyvät sosiaaliset ja
21282:  nä tarkoituksena on, että kuntien väliset talou-         terveydelliset haitat kasvaneet. Päihteiden ongel-
21283:  delliset erot eivät estä riittävän perustoimeentu-       makäyttö koskettaa laajoja väestökerroksia. Tarve
21284:  lon ja sosiaalipalvelujen turvaamista kuntalaisille.     päihteiden ongelmakäytön ennalta ehkäisemi-
21285:  Sosiaalihuollon lainsäädännön uudistamisella py-         seen on lisääntynyt. Näkemykset päihteiden on-
21286:  ritään myös siihen, että sosiaalihuollon palveluja       gelmakäyttäjien ja heidän läheistensä hoito- ja
21287:  voidaan laajentaa ja kehittää.                           tukimahdollisuuksista ovat muuttuneet.
21288:     Sosiaalihuoltolaki sisältää sosiaalihuollon pe-          Vaikka 1962 voimaan tullutta PAV-lakia onkin
21289:  russäännökset. Antaessaan eduskunnalle sosiaali-         muutettu, se on edelleen viranomaisaloitteinen
21290:  huoltolakiesityksen hallitus edellytti erityisalojen,    ja laitoskeskeinen. Laki ei enää muodosta päihde-
21291:  muun muassa päihdyttävien aineiden väärinkäyt-           huollon kehittämiselle tarpeellista perustaa.
21292: 4                                      1984 vp. - HE n:o 246
21293: 
21294:    Päihdehuoltoon liittyy läheisesti myös irtolais-    alkoholin merkitys yhtenä kulutustavarana lisään-
21295: lainsäädäntö. Voimassa oleva irtolaislaki (5 7/36)     tynyt. Alkoholin ongelmakäytön luonne on myös
21296: on keskeisiltä osiltaan vanhentunut. Monilta osil-     muuttunut. Alkoholin kulutuksen ollessa 1950
21297: taan laki on kumoutunut muun sosiaalihuollon           luvulla vähäistä olivat alkoholin käyttöön liittyvät
21298: lainsäädännön kehittymisen myötä. PAV-lain ja          krooniset sairaudet myös harvinaisia. Toisaalta
21299: irtolaislain kohderyhmät ovat lähes samoja. Lain-      juomistilannetta kohti kulutetut alkoholimäärät
21300: säädännön hajanaisuus on vaikeuttanut toimen-          olivat usein suuria ja juomiskäyttäytymiseen liit-
21301: piteiden kehittämistä henkilöille, jotka tarvitse-     tyvät sosiaaliset ristiriidat varsin selvästi näkyvis-
21302: vat ensisijaisesti päihdehuollon palveluja.            sä. Alkoholiongelmat nähtiin ensisijaisesti yksit-
21303:                                                        täisiin käyttökertoibio liittyvinä ja niitä tarkastel-
21304:                                                        tiin pikemminkin yleisen järjestyksen kannalta
21305: 1.2. Päihteiden käyttö                                 kuin kansanterveyden näkökulmasta.
21306:                                                            Kiinnostus alkoholin käytön ja työn väliseen
21307:    Alkoholi on maassamme yleisimmin käytetty           yhteyteen kasvoi 1970-luvulla. Työikäinen ja
21308: päihde. Vielä vuonna 1950 sen tilastoitu kulutus       työssä käyvä väestönosa kuluttaa suurimman osan
21309: oli Suomessa kansainvälisesti varsin vähäistä ( 1, 7   päihteistä. Alkoholin haitat työssä alkoivat näkyä
21310: litraa absoluuttista alkoholia asukasta kohti). Al-    lisääntyvinä poissaoloina- ja sairaspäivinä, työta-
21311: koholin käyttö lisääntyi voimakkaasti Euroopassa       paturmien kasvuna ja työtehon alentumisena.
21312: erityisesti 1970-luvun alkupuolella. Vuonna 1975       Alkoholisairauksien perusteella myönnettyjen
21313: oli henkeä kohti laskettu kulutus Suomessa nous-       työkyvyttömyyseläkkeiden määrä lisääntyi. Kiin-
21314: sut vuoteen 1950 verrattuna yli kolminkertaisek-       nostus työpaikoilla tapahtuvaa hoitoonohjausta
21315: si, mutta pysyi silti kansainvälisesti verrattain      kohtaan kasvoi 1970-luvun alkupuolella, mikä
21316: kohtuullisena (6,2 litraa absoluuttista alkoholia      liittyi silloiseen pelkoon työvoiman puutteesta.
21317: asukasta kohti). Tämän jälkeen alkoholin koko-             Huumausaineiden käyttö ja lääkkeiden käyttö
21318: naiskulutuksessa ei ole tapahtunut olennaisia          päihtymystarkoituksessa muodostavat alkoholin
21319: muutoksia. Vaikka kokonaiskulutus ei lähivuosi-        ohella myös merkittävän ongelman. Lääkkeiden
21320: na nousisikaan, tulevat alkoholin sosiaaliset ja       väärinkäyttö ja huumausaineiden levinneisyys
21321: terveydelliset haitat 1980-luvulla kuitenkin mah-      edellyttää käytön ehkäisyyn ja ongelmakäyttäjien
21322: dollisesti edelleen lisääntymään viiveestä joh-        hoitoon liittyvien tekijöiden huomioimista hoito-
21323: tuen.                                                  järjestelmän kehittämisessä. Huumausainelain-
21324:     Alkoholin kulutus nousi Suomessa alkoholi-         säädäntö on maassamme pohjoismaisestikin ver-
21325: lainsäädännön uudistamisen yhteydessä voimak-          raten erittäin tiukka. Vaikka esimerkiksi huu-
21326: kaasti vuonna 1969 ja kasvoi edelleen aina 1970-       mausaineiden käyttäjien määrä on verrattain sup-
21327: luvun puoliväliin saakka. Tällöin kulutus näytti       pea, esiintyy käyttäjäkunnalla vaikeita sosiaalisia
21328: saavuttavan tasapainotilan, johon päästiin, kun        ja terveydellisiä ongelmia. Lääkkeiden väärin-
21329: lainsäädännön asettamat esteet oli poistettu. Li-      käyttöä ja huumeiden käyttöä voidaan tehokkaas-
21330: sääntyneen alkoholin kulutuksen ohella myös            ti ehkäistä pohjoismaisella ja kansainvälisellä yh-
21331: juomatavat muuttuivat jossakin määrin. Yhä pie-        teistyöllä.
21332: nempi osa väestöstä oli raitista. Miesten ja nais-         Tällä hetkellä päihteiden käytön haitat ym-
21333: ten alkoholinkäyttötavat alkoivat saada samoja         märretään laajana, suurta väestönosaa koskettava-
21334: piirteitä. Alkoholin käytön aloittaminen oli siir-     na yhteiskunnallisena kysymyksenä. Päihdehait-
21335: tynyt nuorempaan ikään. Eräänlaista riskirajaa,        tojen ennaltaehkäisy yhteiskuntapolitiikan eri
21336: jolloin alkoholia käyttävällä henkilöllä saattaa       lohkoilla on tullut entistä tärkeämmäksi. Päihtei-
21337: alkaa ilmetä terveydellisiä haittoja, on kuvattu       den ongelmakäytön seurauksia hoitavien viran-
21338: käsitteellä suurkulutus.                               omaisten työnjaossa on tapahtunut huomattavia
21339:    Tällaisten suurkuluttajien (60-70 g 1absoluut-      muutoksia. Tehtäviä on siirtynyt poliisilta ja
21340: tista alkoholia päivittäin) osuus väestöstä oli li-    vankeinhoitoviranomaisilta sosiaaliviranomaisille
21341: sääntynyt. Alkoholin kulutuksen terveydellisiä ja      ja lisääntyvässä määrin terveysviranomaisille.
21342: sosiaalisia haittoja alkoi ilmetä eri väestöryhmissä       Merkittävä osa alkoholihaitoista on yhteydessä
21343: iästä, sukupuolesta ja sosiaalisesta asemasta riip-    alkoholin kulutukseen. Kulutuksen lisääntyessä
21344: pumatta.                                               kasvavat alkoholihaitat ja myös päihteiden ongel-
21345:    Alkoholin asema yhteiskunnassa on huomatta-         makäytöstä kärsivien määrä. Päihteiden ongelma-
21346: vasti muuttunut. Vaikka kokonaiskulutus ei kan-        käyttö merkitsee sitä, että yksilöllä on alkoholin,
21347: sainvälisesti verraten ole maassamme korkea, on        huumeiden tai lääkkeiden käyttöön liittyviä on-
21348:                                         1984 vp. - HE n:o 246                                             5
21349: 
21350: gelmia. Päihteiden ongelmakäyttöön liittyy sosi-        ongelmakäyttäjien, perheiden ja yhteisöjen toi-
21351: aalisia, psyykkisiä ja fyysisiä tekijöitä. Päihteiden   mintakykyisyyttä ja turvallisuutta.
21352: ongelmakäyttöön liittyvät haitat esiintyvät eri             Voimassa olevaan lakiin verrattuna on päihde-
21353: henkilöillä erilaisina. Elämäntavasta tai elämänti-     huollon tavoite määritelty lakiehdotuksessa huo-
21354: lanteen muutoksesta riippuen saattaa yksilön            mattavasti laaja-alaisemmaksi. Ehdotuksella pyri-
21355: päihteiden käyttö vaihdella ja vastaavasti siihen       tään luomaan edellytyksiä päihteiden ongelma-
21356: liittyvät ongelmat muuttua.                             käytön ehkäisyyn vaikuttamalla suunnitteluun ja
21357:                                                         muuhun yhteiskuntapoliittiseen päätöksentekoon
21358:                                                         päihteiden ongelmakäytön ja yleensä sosiaalisten
21359: 1.3. Tavoitteet                                         ja terveydellisten ongelmien vähentämiseksi. La-
21360:                                                         kiehdotuksella pyritään siihen, että päihteiden
21361: 1.3.1. Yleistä                                          ongelmakäyttäjät ja heidän läheisensä voivat ha-
21362:                                                         kea heille soveltuvia hoito-, huolto- ja kuntou-
21363:                                                         tuspalveluja ilman leimautumisen pelkoa. Päih-
21364:     Sosiaali- ja terveydenhuollon yleistavoitteet       dehuollolla ehkäistään päihteiden ongelmakäyt-
21365: ovat väestön sosiaalisen suoriutumisen, terveyden       töä ja vähennetään käytöstä aiheutuneita sosiaali-
21366: sekä turvallisuuden ylläpitäminen ja edistämi-          sia ja terveydellisiä haittoja.
21367: nen. Näiden tavoitteiden toteuttamisesta huoleh-            Päihdehuollon tavoitteena on myös edistää
21368: tii kasvavassa määrin yhteiskunta perheen ja            päihteiden ongelmakäyttäjien, perheiden ja yh-
21369: muiden lähiyhteisöjen rinnalla. Tavoitteita ei          teisöjen toimintakykyisyyttä ja turvallisuutta. Ta-
21370: kuitenkaan voida saavuttaa yksinomaan yhteis-           voite merkitsee päihteiden ongelmakäyttäjän ja
21371: kunnan toimesta palvelujärjestelmiä tehostamal-         hänen läheistensä elinolosuhteiden, sosiaalisen
21372: la. Samanaikaisesti on tuettava ihmisen itsenäistä      selviytymisen ja terveydentilan huomioonottavan
21373: selviytymistä erilaisissa vaikeuksissa sekä vahvis-     kokonaiskuntoutuksen periaatteen soveltamista.
21374: tettava kansalaisten lähiympäristöään kohtaan           Lakiehdotuksella edistetään vapaaehtoista hoi-
21375: tuntemaa solidaarisuutta ja vastuuntuntoa.              toonhakeutumista. Lakiehdotus antaa myös mah-
21376:     Sosiaalihuollon keskeisenä tavoitteena on yh-       dollisuuden hoitaa henkilöä tahdostaan riippu-
21377: teiskunnallisen oikeudenmukaisuuden ja tasa-            matta, jos vapaaehtoisuuteen petustuvat toimen-
21378: arvon edistäminen. Päihteiden ongelmakäyttö on          piteet eivät riitä ja edellytykset henkilön tahdosta
21379: nähtävä Jaajana yhteiskunnallisena kysymyksenä.         riippumatta toteutettavaan hoitoon ovat olemas-
21380: Hoidon ja huollon ohella on kiinnitettävä huo-          sa.
21381: miota sellaisten yhteiskunnallisten olosuhteiden
21382: ehkäisemiseen ja korjaamiseen, jotka lisäävät so-
21383: siaalisia ja terveydellisiä ongelmia sekä niihin        1.3.2. Keskeiset periaatteet
21384: liittyvää päihteiden käyttöä. Päihdehuollossa tu-
21385: lee noudattaa sosiaalihuollossa yleisesti hyväksyt-        Lakiuudistuksella edistetään sosiaalihuollossa
21386: tyjä toimintaperiaatteita. Tarjoamalla päihde-          hyväksyttyjen palveluperiaatteiden, vapaaehtoi-
21387: huollon palveluja yleisten sosiaali- ja terveyden-      suuden, valinnanvapauden, normaalisuuden ja
21388: huollon palvelujen yhteydessä taataan päihteiden        oman osallistumisen periaatteen toteuttamista
21389: ongelmakäyttäjän ja hänen läheistensä mahdolli-         päihdehuollossa. Mainitut periaatteet sisältyvät
21390: suudet saada palveluja vapaaehtoisuuden ja nor-         yleisinä sosiaalihuoltolakiin. Niiden merkitys on
21391: maalisuuden periaatteen mukaisesti. Päihteiden          päihdehuollossa kuitenkin niin olennainen, että
21392: ongelmakäyttäjällä ja hänen läheisillään tulee          kyseisiä periaatteita koskevat yksityiskohtaisem-
21393: olla oikeus luottamukselliseen hoitosuhteeseen          mat säännökset on otettu myös erityislakiehdo-
21394: sekä mahdollisuus osallistua hoidon suunnitte-          tukseen.
21395: luun.                                                      Lakiuudistuksella kehitetään normaalisuuden
21396:     Päihdehuollolla on edellä mainittujen yleista-      periaatteen mukaisesti palveluja siten, että ne
21397: voitteiden lisäksi erityistavoitteet, jotka voidaan     eivät tarpeettomasti leimaa käyttäjiään. Tarkoitus
21398: ilmaista kolmiosaisina. Päihdehuollolla tarkoite-       on parantaa päihteiden ongelmakäyttäjien mah-
21399: taan toimintaa, jolla ehkäistään ja vähennetään         dollisuuksia saada palveluja sosiaali- ja terveyden-
21400: päihteiden ongelmakäyttöä. Edelleen sillä pyri-         huollon yleisten palvelujen yhteydessä. Yleisiä
21401: tään ehkäisemään ja vähentämään päihteiden              palveluja täydennetään tarpeen mukaan päihtei-
21402: ongelmakäytön sosiaalisia sekä terveydellisiä hait-     den ongelmakäyttäjien hoitoon erikoistuneilla
21403: toja. Lisäksi sen tavoitteena on edistää päihteiden     palveluyksiköillä. Näin on tarkoitus muodostaa
21404: 6                                        1984 vp. - HE n:o 246
21405: 
21406: alueellisesti kattava, monipuolinen ja joustava          tamista. Näin luodaan myönteistä ilmapiiriä
21407: palvelujärjestelmä, jolla kyetään tarjoamaan vaih-       oma-aloitteiselle hoitoon hakeutumiselle.
21408: toehtoisia hoito- ja muita toimenpiteitä asiakkai-
21409: den erilaisten tarpeiden mukaan.
21410:     Päihdehuollossa tulee palveluja tarjota ensisi-      1.4. Keinot
21411: jaisesti vapaaehtoisuuteen perustuen. Päihteiden
21412: ongelmakäyttäjän ja hänen läheistensä etu on             1.4.1. Toimintapuitteet
21413: otettava ensisijaisesti huomioon muun muassa
21414: luomalla päihteiden ongelmakäyttäjälle ja hänen             Lakiehdotus perustuu kansainvälisesti hyväk-
21415: läheisilleen mahdollisuus osallistua hoidon ja           syttyyn näkemykseen, jonka mukaan päihteiden
21416: huollon suunnitteluun. Myös silloin, kun päih-           ongelmakäyttö ymmärretään sosiaali- ja tervey-
21417: teiden ongelmakäyttäjää hoidetaan tahdostaan             denhuollon yhteiseksi, molempien hallinnonalo-
21418: riippumatta, on hänelle ja hänen omaisilleen             jen yhteistyötä edellyttäväksi toiminta-alueeksi.
21419: luotava tähän mahdollisuus. Luottamuksellisen            Tämän vuoksi toimenpiteiden tulee hoidon ja
21420: hoitosuhteen merkitystä korostetaan. Päihteiden          huollon ohella olla myös ennalta ehkäiseviä.
21421: ongelmakäyttäjän ja hänen läheistensä vaikeuksia            Lakiehdotuksella on haluttu turvata alkanut,
21422: tulee tarkastella ottamalla huomioon heidän ko-          jatkuvasti laajeneva yhteistyö terveydenhuollon
21423: ko elämäntilanteensa. Toiminnassa painotetaan            kanssa. Terveydenhuoliolle on haluttu luoda
21424: entistä enemmän suunnitelmallisuutta sekä yh-            edellytyksiä järjestää ja kehittää päihteiden on-
21425: teistyötä päihteiden ongelmakäyttäjän, hänen lä-         gelmakäytön ehkäisyyn ja hoitoon soveltuvia pal-
21426: heistensä sekä muiden tahojen kanssa. Päihde-            veluja niillä valmiuksilla, jotka sillä on.
21427: huollossa ollaan siirtymässä pois yksilö- ja oire-
21428:                                                             Ehdotuksen mukaan vastuu päihdehuollon jär-
21429: keskeisestä ajattelutavasta. Kokonaiskuntoutuk-
21430:                                                          jestämisestä sosiaalihuollon osalta on sosiaalilau-
21431: sen periaatteen mukaisesti asiakasta autetaan sel-
21432:                                                          takunnalla. Se voi järjestää tarpeen mukaiset
21433: vittämään ja ratkaisemaan toimeentuloon, asu-
21434:                                                          palvelut kuitenkin yhdessä terveydenhuollon
21435: miseen ja työhön liittyviä ongelmiaan.
21436:                                                          kanssa. Siltä osin kuin palveluja tuotetaan tervey-
21437:     Päihteiden ongelmakäyttö on sidoksissa kult-         denhuollossa, kuuluu lain toimeenpano terveys-
21438: tuurisiin, yhteisöllisiin ja yksilöllisiin tekijöihin.   lautakunnalle. Sosiaali- ja terveyslautakunnan
21439: Päihteiden ongelmakäyttö on keskeisesti ihmis-           ohella myös muut lautakunnat voivat järjestää
21440: suhteisiin liittyvä vuorovaikutusongelma. Koko-          päihteiden ongelmakäyttäjille soveltuvia toimin-
21441: naiskuntoutukseen perustuvassa toiminnassa tue-          tamuotoja silloin, kun lain tavoitteiden mukaiset
21442: taan myös päihteiden ongelmakäyttäjän perheen-           tehtävät kuuluvat niiden toimialaan. Erityisesti
21443: jäseniä ja muita läheisiä. Tarvittaessa heille järjes-   päihteiden ongelmakäytön ehkäisyssä tulee sosi-
21444: tetään kotipalveluja, kasvatus- ja perheneuvontaa        aali- ja terveysviranomaisten lisätä yhteistyötä ja
21445: sekä muuta keskusteluhoitoa. Päihteiden ongel-           keskinäistä vuorovaikutusta raittiuslautakuntien
21446: makäyttäjää, hänen perhettään ja muita läheisi-          kanssa. Myös nuorisolautakunnat ovat tärkeä yh-
21447: ään hoidetaan näin kokonaisuutena, jolloin pa-           teistyötaho.
21448: rannetaan heidän mahdollisuuksiaan selvittää it-            Sosiaalihuoltolain mukaiset palvelut muodos-
21449: senäisesti ongelmiaan. Kokemukset ovat osoitta-          tavat lähtökohdan myös päihdehuollolle. Päihde-
21450: neet, että kokonaisvaltaisella lähestymistavalla         huoltoa voidaan toteuttaa myös terveydenhuol-
21451: voidaan olennaisesti vähentää henkilön tahdosta          lossa erityisesti päihteiden ongelmakäyttäjien
21452: riippumatta toteutettavan hoidon tarvetta.               hoitoon tarkoitetuissa toimintayksiköissä. Yleisiä
21453:     Päihdehuolto on järjestettävä siten, ettei asiak-    sosiaali- ja terveydenhuollon palveluja voidaan
21454: kaita tarpeettomasti irroiteta normaalista elinym-       edelleen kehittää niin, että niiden yhteydessä
21455: päristöstään. Mikäli ympäristön muutos hoidon            otetaan huomioon päihteiden ongelmakäyttäjien
21456: järjestämiseksi on välttämätöntä, päihteiden on-         erityistarpeet.
21457: gelmakäyttäjälle on luotava mahdollisuuksia                 Päihdehuollon palveluja voidaan tarjota yleis-
21458: myös tällöin ylläpitää ihmissuhteitaan.                  ten sosiaali- ja terveydenhuollon yksiköiden lisäk-
21459:     Ympäristön tulisi voida osaltaan kantaa vas-         si päihdehuoltoon erikoistuneissa yksiköissä. Täl-
21460: tuuta henkilöistä, joilla on päihteiden käyttöön         laisia yksiköitä on nykyisin lähinnä sosiaalihuol-
21461: liittyviä ongelmia, Tämä edellyttää päihteiden           lon piirissä. Päihdehuollon erityispalveluista ja
21462: käytön vaikutuksia sekä päihteiden ongelmakäy-           erityishuollon yksiköistä ehdotetaan säädettäväksi
21463: tön ehkäisyä ja hoitoa koskevaa tehokasta tiedot-        tarkemmin asetuksella.
21464:                                         1984 vp. - HE n:o 246                                              7
21465: 
21466: 1.4.2. Toimintamuodot                                   sekä toimia konsultaatio- ja työnohjaustehtävissä.
21467:                                                         Nämä ovat sellaisia ulospäinsuuntautuvia toimin-
21468:    Sosiaalihuoltolain toimintamuotoja koskevat          tamuotoja, joilla parannetaan päihteiden ongel-
21469: säännökset kuten velvoitteet neuvonnasta ja oh-         makäyttäjien ja heidän läheistensä tarpeiden
21470: jauksesta, tiedottamisesta ja toimeentulotuesta         huomioimista yleisten palveluiden yhteydessä.
21471: eivät edellytä erityisiä säännöksiä päihdehuoltoon         Ohjausta ja neuvontaa tulee tarjota sellaisen
21472: sovellettuna. Päihdehuollossa ne ovat kuitenkin         hoidon ja huollon yhteydessä, jossa välillisesti
21473: erityisen keskeisiä. Tiedotus-, neuvonta- ja oh-        tulee esille päihteiden käyttöön liittyviä ongel-
21474: jaustoiminnalla voidaan lisätä oma-aloitteista          mia. Kasvatus- ja perheneuvontaa sekä kotipalve-
21475: hoitoonhakeutumista sekä vähentää asiakkaiden           luja voidaan kehittää siten, että niiden yhteydes-
21476: leimautumista sekä hoitoa kohtaan ilmeneviä             sä voidaan tarjota palveluja myös päihteiden
21477: ennakkoluuloja. Sosiaaliturvaa ja sosiaalihuollon       ongelmakäyttäjille.
21478: palveluja ja etuisuuksia koskeva tiedotus on tär-          Päihdehuollossa toteutettavat keskeisimmät so-
21479: keää sen vuoksi, että ainakin osa päihdehuollon         siaalihuoltolain mukaiset toimintamuodot sisälty-
21480: asiakkaista elää olosuhteissa, joissa yleinen tiedo-    vät sosiaalipalveluihin. Sosiaalityötä koskevia
21481: tus ei heitä helposti tavoita.                          säännöksiä sovelletaan päihdehuoltoon ilman, et-
21482:    Sosiaalihuoltolaki laajentaa sosiaalihuollon toi-    tä niitä olisi tarkennettu esitetyssä laissa.
21483: mintamuotoja ehkäisy- ja vaikutustoimintaan.               Päihdehuollossa tarkoitetaan sosiaalityöllä sosi-
21484: Sosiaaliset epäkohdat osaltaan synnyttävät, yllä-       aalihuollon ammatillisen henkilökunnan suorit-
21485: pitävät ja lisäävät päihteiden ongelmakäyttöä ja        tamaa ohjausta ja neuvontaa, päihteiden ongel-
21486: heikentävät asiakkaiden kuntoutumismahdolli-            makäytön seurauksiin liittyvää selvittelyä ja mui-
21487: suuksia. Sosiaalisten epäkohtien ehkäiseminen ja        ta tukitoimia, joilla edistetään päihteiden ongel-
21488: korjaaminen sekä hyvinvointia edistävien olosuh-        makäyttäjien ja heidän läheistensä suoriutumista.
21489: teiden ylläpitäminen ja kehittäminen laajentavat           Sosiaalitoimistossa toteutettava sosiaalityö on
21490: merkittävästi päihdehuollon toimintamuotoja.            osa päihdehuoltoa. Sosiaalitoimistoja tullaan ke-
21491:    Yhteiskuntapoliittiset ratkaisut vaikuttavat         hittämään kuntatason peruspalveluyksiköiksi,
21492: keskeisesti päihdehuollon tarpeeseen. Sen vuoksi        jotka paikallisen tarpeen mukaan voivat tarjota
21493: on tärkeää pyrkiä tunnistamaan päihteiden on-           monipuolisia huolto- ja hoitopalveluja päihtei-
21494: gelmakäyttöön vaikuttavia tekijöitä ja tiedotta-        den ongelmakäyttäjille ja heidän läheisilleen.
21495: maan niistä päätöksentekijöille. Vaikutustoimin-           Päihteiden ongelmakäyttäjien asuminen on
21496: ta tulee laajentaa koskemaan myös sellaisia taho-       ensisijaisesti järjestettävä yleisen asuntopolitiikan
21497: ja, jotka voivat parantaa päihteiden ongelma-           keinoin, jolloin päävastuu kohtuullisen asumista-
21498: käyttäjien itsenäistä ja omatoimista suoriutumis-       son turvaamisessa on asuntoviranomaisilla. Sosi-
21499: ta. Näin ollen yhteistyötahoja muun sosiaali- ja        aalihuoltolain mukaan kunnan on kuitenkin
21500: terveydenhuollon ohella ovat muun muassa työ-           hankittava tai muutoin varattava käyttöönsä pai-
21501: voimaviranomaiset, asuntoviranomaiset sekä kaa-         kallista tarvetta vastaava määrä palvelu- ja tuki-
21502: voituksesta ja rakentamisesta vastaavat viranomai-      asuntoja. Sosiaalihuoltolain mukaan asumispal-
21503: set. Näitä ovat myös kulttuuri-, vapaa-aika-,           veluja annetaan henkilölle, joka erityisestäsyystä
21504: nuoriso- ja liikuntatoimi ja keskeisesti raittiustoi-   tarvitsee apua tai tukea asumisen tai asunnon
21505: mL                                                      järjestämisessä. Asumispalvelujen tarjoamiseen
21506:    Sosiaalilautakunnan tulee sosiaalihuoltolain         tulee tarvittaessa liittää avo- ja tukipalveluja.
21507: mukaan seurata sosiaalihuollon toteutumista                Asumispalveluilla on keskeinen asema päihde-
21508: kunnassa sekä järjestää tarpeellista koulutus-,         huollossa. Niiden avulla pystytään tehokkaasti
21509: tutkimus- ja kokeilutoimintaa sosiaalihuollon           vähentämään laitoshoidon tarvetta sekä paranta-
21510: palvelujen ja menettelytapojen kehittämiseksi.          maan henkilön mahdollisuuksia suoriutua itse-
21511:    Toiminnan seuraamis- ja kehittämisvelvoite on        näisesti.
21512: päihdehuollossa tärkeä erityisesti sen vuoksi, että        Sosiaalihuoltolaissa asumispalvelut on määri-
21513: päihdehuollon tehtävät muuttuvat ja laajenevat          telty yleisesti. Päihdehuollossa ilmenee kuitenkin
21514: jatkuvasti. Toiminnan kohderyhmät monipuolis-           sellaista asumispalvelujen tarvetta, joka jossain
21515: tuvat edelleen. Myös hoidon tarve vaihtelee suu-        määrin poikkeaa sosiaalihuoltolain tarkoittamista
21516: resti eri henkilöillä. Kehittämis- ja koulutustoi-      asumispalveluista. Päihteiden ongelmakäyttäjälle
21517: minnalla ylläpidetään ja lisätään päihdehuoltoon        voidaan tarjota asumispalveluja erityispalveluina,
21518: erikoistuneen henkilöstön valmiutta kouluttaa           jolloin sosiaalihuoltolain mukaisia palvelu- ja
21519: muuta sosiaali- ja terveydenhuollon henkilöstöä         tukiasuntoja on kehitetty soveltuviksi päihteiden
21520: 8                                      1984 vp. -     HE n:o 246
21521: 
21522: ongelmakäyttäjien entyrstarpersun. Suurin osa         män ulkopuolelle joutuneita tulee tukea palaa-
21523: nykyisin toiminnassa olevista hoito- ja huoltoko-     maan takaisin normaaliin työelämään.
21524: deista sekä päihteiden ongelmakäyttäjien tuki-           Päihteiden ongelmakäyttäjien työllistäminen
21525: asunnot ovat tällaisia erityishuollon asumispalve-    tulee järjestää ensisijaisesti osana työvoimahallin-
21526: luja.                                                 non toimintaa. Eräissä tapauksissa henkilön työl-
21527:    Päihdehuollossa laitoshoidolla kuntoutetaan        listäminen saattaa kuitenkin edellyttää sosiaali-
21528: päihteiden ongelmakäyttäjiä silloin, kun avo-         huollon toimenpiteitä. Työhön kuntomtavan toi-
21529: huollon palvelut eivät ole riittäviä tai kun kun-     minnan ja suojatyön tavoitteena on parantaa
21530: toutuksen alulle saaminen edellyttää väliaikaista     sellaisten henkilöiden mahdollisuuksia sijoittua
21531: sosiaalisen ja fyysisen ympäristön vaihdosta. Päih-   normaaliin työelämään, joilla ilmenee erityisiä
21532: teiden ongelmakäyttäjien laitoshoidolla tarkoite-     vaikeuksia. Tällaiseen toimintaan sisältyy työn
21533: taan lyhytaikaista kuntouttavaa toimintaa, jota       ohella hoito- ja kuntoutustoimenpiteitä sekä toi-
21534: nykyisin tarjotaan huoltoloissa, katkaisuasemilla     meentulopalveluja.
21535: ja eräissä hoito- ja huoltokodeissa. Katkaisuhoi-        Yhteistyön merkitys asiakkaiden sekä hoitoa ja
21536: toa ja muuta laitoshoitoa voidaan järjestää myös      huoltoa järjestävien viranomaisten ja muiden
21537: terveydenhuollon yksiköissä.                          tahojen kesken korostuu kokonaiskuntoutuksen
21538:    Laitoshoidossa olevien henkilöiden omatoimi-       periaatteessa. Lakiehdotuksessa on luotu edelly-
21539: suutta tulee lisätä parantamalla heidän osallistu-    tyksiä päihdehuoltoon sekä sen asiakkaiden ase-
21540: mis- ja vaikutusmahdollisuuksiaan. Päihdehuol-        maan vaikuttavien viranomaisten, järjestöjen ja
21541: lon laitoksia tulee kehittää kuntouttaviksi ja        muiden tahojen yhteistoiminnan laajenemiselle
21542: omatoimista suoriutumista edistäviksi. Tämä           ja edelleen kehittymiselle. Palvelujen käyttäjien
21543: edellyttää henkilöstörakenteen tarkistuksia ja toi-   omaehtoinen järjestötoiminta on osa tarvittavaa
21544: mitilojen parantamista.                               yhteistyötä. Päihdehuollon toiminnallisista val-
21545:                                                       miuksista tulee huolehtia henkilöstön koulutuk-
21546:    Laitoshoitoa käytettäessä tulee perusteellisesti
21547:                                                       sella ja työnohjauksella sekä valtakunnallisella,
21548: harkita tarvittavan hoitoajan pituus sekä laitos-
21549:                                                       alueellisella ja paikallisella tasolla tapahtuvalla
21550: hoidon jälkeen tarvittavat apu- ja tukitoimenpi-
21551:                                                       suunnittelulla.
21552: teet. Toteutettaessa laitoshoitoa henkilön tahdos-
21553: ta riippumatta hoidon sisällön tulee olla saman-
21554: suuntaista kuin vapaaehtoisuuteen perustuvassa
21555:                                                        1.4.3. Hoito henktlön tahdosta riippumatta
21556: laitoshoidossa.
21557:    Lakiehdotuksen mukaan voidaan päihdehuol-           1.4.3.1. Tavoitteet
21558: lon palveluja järjestää sosiaali- ja terveydenhuol-
21559: lon yleisten palvelujen yhteydessä sekä päihde-          Lakiehdotuksella uudistetaan henkilön tahdos-
21560: huoltoon erikoistuneiden toimintayksiköiden           ta riippumatta toteutettavan hoidon perusteet ja
21561: palveluina.                                           kytketään toiminta kiinteämmin osaksi muuta
21562:    Polikliinisellä päihdehuollolla tarkoitetaan       sosiaali- ja terveydenhuoltoa. Tahdostaan riippu-
21563: päihteiden ongelmakäyttäjien ja heidän läheis-        matta hoidettavan henkilön ja hänen läheistensä
21564: tensä hoitoa ja kuntoutusta avohoidossa. Toimin-      oikeusturvaa ja hänen läheistensä turvallisuutta
21565: ta sisältää sosiaalihuoltolain mukaisen perhe- ja     parannetaan. Henkilön tahdosta riippumatta to-
21566: yksilökohtaisen sosiaalityön lisäksi psykoterapeut-   teutettavan hoidon tavoitteena voi olla henkilön
21567: tista ja lääkinnällistä hoitoa, terveyskasvatusta     itsensä terveyden suojaaminen tai sellaisen henki-
21568: sekä ohjausta ja neuvontaa muiden palvelujen          lön läheisten suojaaminen, joka päihteiden käy-
21569: käyttöön. Tällä hetkellä erityishuollon polikliini-   tön yhteydessä käyttäytyy muita vaarantaen.
21570: siä palveluja tarjoavat A-klinikat ja nuorisoase-     Henkilön tahdosta riippumatta toteutettavien
21571: mat.                                                  toimenpiteiden edellytyksiä selkiinnytetään siten,
21572:    Päihdehuoltojärjestelmän eräs tehtävä on pa-       että toimenpiteet kohdistuvat mahdollisimman
21573: rantaa työelämässä mukana olevien päihteiden          oikeudenmukaisesti ja tarkoituksenmukaisesti.
21574: ongelmakäyttäjien mahdollisuuksia säilyttää työ-      Sosiaaliviranomaisten ja terveysviranomaisten
21575: paikkansa työvoiman tarpeen vaihteluista huoli-       tehtäväjakoa selkiinnytetään. Myöhemmin tapah-
21576: matta. Työpaikoilla tapahtuvan päihteiden on-         tuvaa sosiaali- ja terveydenhuollon asiakkaiden
21577: gelmakäyttäjien hoitoonohjauksen kehittämisessä       tahdosta riippumatta toteutettavaa hoitoa koske-
21578: tulee huolehtia siitä, ettei päihteiden ongelma-      vien säännösten yhdistäminen yhteen lakiin halu-
21579: käyttäjän asemaa työelämässä vaikeuteta. Työelä-      taan tehdä mahdollisimman yksinkertaiseksi.
21580:                                         1984 vp. - HE n:o 246                                              9
21581: 
21582: 1.4.3.2. Keinot                                           52, muutettu muun muassa lailla 521/77) mu-
21583:                                                           kaisesti.
21584:    Sosiaali- ja terveysviranomaiset sekä poliisi             Lakiehdotuksen mukaan sosiaalitoimen johtava
21585: huolehtivat päihtyneiden käsittelystä ja päihtei-        viranhaltija, eräissä tapauksissa myös sosiaalilau-
21586: den ongelmakäyttäjien tahdosta riippumatta to-            takunnan puheenjohtaja, huolehtisi lyhyestä,
21587: teutettavasta hoidosta. Hallituksen esityksessä ei        enintään viiden vuorokauden tahdosta riippu-
21588: ole tehty muutosehdotuksia lainsäädäntöön, jon-          matta toteutettavaan hoitoon määräämisestä hen-
21589: ka perusteella poliisi huolehtii päihtyneiden säi-       kilön ollessa väkivaltaisella tavalla vaarallinen
21590: löönotosta sekä heidän toimittamisestaan päihty-          ympäristölleen. Päätös olisi heti alistettava lää-
21591: neiden käsittelystä annetun lain (461 17 3) mukai-       ninoikeuden vahvistettavaksi.
21592: seen hoito- tai säilytyspaikkaan. Poliisi vastaa             Lakiehdotuksen mukaan pitempiaikaista, enin-
21593: entiseen tapaan järjestyksenpitoon liittyvistä teh-       tään 30 vuorokauden hoitoa koskevasta päätök-
21594: tävistä sosiaali- ja terveysviranomaisten huoleh-        senteosta huolehtisi lääninoikeus sosiaalilauta-
21595: tiessa välittömän hoidon järjestämisestä.                kunnan esityksestä. Tahdosta riippumatta toteu-
21596:                                                           tettavan hoidon enimmäisaika ehdotetaan 30
21597:    Lakiehdotuksessa säädetään toimenpttetsta,
21598:                                                          vuorokaudeksi. Henkilö voitaisiin toimittaa sa-
21599: joilla päihteiden ongelmakäyttäjiä voidaan hoitaa
21600:                                                          man päätöksen perusteella hoitoon vain kerran.
21601: tahdostaan riippumatta joko sosiaali- tai tervey-
21602:                                                          Sosiaalilautakunnan tulisi pyrkiä järjestämään lä-
21603: denhuollon keinoin. Voimassaolevan PAV-lain
21604:                                                          hiympäristönsä, lähinnä perheensä turvallisuutta
21605: mukaiset henkilön tahdosta riippumatta toteu-
21606:                                                          vaarantavan henkilön hoito vapaaehtoisuuteen
21607: tettavan hoidon edellytykset ovat pääasiallisesti
21608:                                                          perustuvin, lähinnä avohuollon toimenpitein.
21609: käyttäytymiseen liittyviä ja sosiaalisesti painottu-
21610:                                                          Lakiehdotuksen mukaan sosiaalilautakunta voisi
21611: neita. Eräitä säännöksiä on käytetty erittäin har-
21612:                                                          tehdä pitempiaikaista, enintään 30 vuorokauden
21613: voin toimenpiteisiin ryhtymisen edellytyksenä.
21614:                                                          pituista tahdosta riippumatta toteutettavaa hoi-
21615: Uuteen lakiin ehdotetaan otettavaksi kaksi pää-
21616:                                                          toa koskevan esityksen lääninoikeudelle vain, jos
21617: perustetta henkilön tahdosta riippumatta toteu-
21618: tettaviin toimenpiteisiin ryhtymiselle. Näitä ovat       se voi osoittaa, että vapaaehtoisuuteen perustuvat
21619:                                                          toimenpiteet eivät ole mahdollisia tai ne ovat
21620: henkilön oman terveyden vaarantuminen {ter-
21621:                                                          osoittautuneet riittämättömiksi.
21622: veysvaara) ja muiden henkilöiden turvallisuuden
21623: vaarantaminen väkivaltaisella käyttäytymisellä               Tilanteet joissa toimenpiteisiin voidaan joutua
21624: (väkivaltaisuus). Päätöksenteon ehdotetaan mää-          ryhtymään henkilön tahdosta riippumatta, voi-
21625: räytyvän hoidon edellytyksen perusteella. Henki-         daan jakaa kahteen sen mukaan, onko henkilön
21626: lön hoitoon määräämisestä väkivaltaisuuden pe-           oma tahto saatu selville.
21627: rusteella huolehtisivat sosiaaliviranomaiset ja ter-         Toimenpiteisiin voidaan joutua ryhtymään
21628: veysvaaran perusteella toteutettavasta hoitoon           henkilön tahdosta riippumatta tilanteessa, jossa
21629: määräämisestä terveysviranomaiset. Päätöksente-          hänen tahtoaan ei ole voitu saada selville. Näin
21630: ko ehdotetaan järjestettäväksi siten, että kiireelli-    voidaan joutua menettelemään lähinnä silloin,
21631: seen hoi~on tarpeeseen voidaan vastata nykyistä          kun vaikeassa myrkytystilassa tai vastaavassa oleva
21632: paremmtn.                                                henkilö toimitetaan hoitoon terveysvaaran perus-
21633:    Tavoitteena vastata kiireelliseen, henkilön it-       teella. Lisäksi on tapauksia, joissa toimenpiteisiin
21634: sensä tai hänen ympäristönsä suojaamisen tarpee-         ryhdytään vastoin henkilön ilmaisemaa tahtoa.
21635: seen on lakiehdotuksessa päädytty ehdottamaan            Tällaisiin tilanteisiin joudutaan enstSIJatsesti
21636: lyhyttä, enintään viiden vuorokauden hoitoaikaa.         päihteiden ongelmakäyttäjän ollessa väkivaltai-
21637: Mainittua lyhytaikaista hoitoa koskeva päätöksen-        nen, mutta mahdollisesti myös terveysvaaran pe-
21638: teko-oikeus ehdotetaan annettavaksi yhdelle hen-         rusteella. Jos hoito toteutetaan ilman henkilön
21639: kilölle.                                                 ilmaisemaa tahtoa, edellytetään erityisen perus-
21640:    Lääkäri huolehtisi toisen lääkärin antaman lää-       teellista harkintaa. Hoitoyksikön vastuu on täl-
21641: kärinlausunnon perusteella päätöksenteosta, jon-        löin merkittävä, koska sen tulee lopettaa hoito
21642: ka tavoitteena olisi suojella henkilön omaa ter-        heti, kun edellytykset sen jatkamiseen lakkaavat.
21643: veyttä. Henkilön tahdosta riippumatta toteutet-             Jos toimenpiteisiin on jouduttu ryhtymään
21644: tava hoito voisi terveysvaaran perusteella kestää       terveysvaaran perusteella siten, että henkilön tah-
21645: viisi vuorokautta. Tämän jälkeen henkilön hoita-        toa ei ole voitu tietää, on hänen omaa mielipi-
21646: minen tahdostaan riippumatta terveydenhuollon           dettään tiedusteltava heti kun se on mahdollista.
21647: yksikössä olisi mahdollista mielisairaslain {187 1      Jos hoidon jatkaminen katsotaan tarpeelliseksi,
21648: 2 438400864B
21649: 10                                       1984 vp. - HE n:o 246
21650: 
21651: tulee henkilökunnan perustella jatkohoidon tar-          tuloon ja ihmissuhteisiin liittyvät kysymykset py-
21652: ve. Jos henkilön hoitoa kuitenkin on tarpeen             ritään järjestämään myös hoidon jälkeen. Tehok-
21653: jatkaa ja siihen on asianmukainen määräys, saate-        kaimrnatkaan hoidolliset toimenpiteet laitoshoi-
21654: taan henkilön tahdosta riippumatta aloitettua            don aikana eivät riitä asiakkaan elämäntilanteen
21655: hoitoa joutua jatkamaan hänen tahtonsa vastai-           parantamiseksi, jos hän hoidon jälkeen joutuu
21656: sesti, Jos hoitohenkilöstö katsoo, että hoidon           palaamaan ilman tukea niihin olosuhteisiin, jot-
21657: jatkaminen ei ole perusteltua ottaen huomioon            ka osaltaan ovat vaikuttaneet hänen päihteiden
21658: henkilön ilmaisema tahto ja muut seikat, on              ongelmakäyttöönsä ja väkivaltaisuutensa lisäänty-
21659: henkilö päästettävä pois hoitopaikasta.                  miseen. Asiakkaan selviytymisen kannalta on
21660:    Henkilön tahdosta riippumatta toteutettavan           erityisen tärkeää asumisen järjestäminen.
21661: hoidon edellytykset on lakiehdotuksessa jaettu              Tarjoamalla päihdehuollon palveluja voidaan
21662: terveyteen ja väkivaltaisuuteen liittyviin. Terveys-     eräissä tapauksissa välttyä lastensuojelulain (683/
21663: vaaran perusteella henkilö voidaan määrätä hoi-          83) mukaisten asiakkaan tahdosta riippumatta
21664: toon, jos hän on välittömässä hengenvaarassa tai         toteutettavien toimenpiteiden käytöstä. Lasten-
21665: saamassa vakavan terveydellisen vaurion. Jos hen-        suojeluviranomaisten ja päihdehuollon viran-
21666: kilön päihteiden käyttöön liittyy perheenjäsenen         omaisten yhteistyötä on haluttu lisätä edellyttä-
21667: tai muun henkilön terveyden, turvallisuuden tai          mällä, että sosiaalilautakunnan on otettava huo-
21668: henkisen kehityksen väkivaltainen vaarantami-            mioon tahdostaan riippumatta hoitoon toimite-
21669: nen, hänet muiden suojaamiseksi voidaan määrä-           tun henkilön lasten hoidon ja tuen tarve.
21670: tä hoitoon väkivaltaisuuden perusteella.                    Henkilön tahdosta riippumatta toteutettavaa
21671:    Väkivaltaisuuden perusteella saatetaan joutua         hoitoa on haluttu kehittää useilla tavoin. Nykyi-
21672: määräämään henkilö hoitoon lähinnä perheen               sen lain mukainen hoitoonmääräämismenettely
21673: sisäisissä tai vastaavissa tapauksissa, joihin liittyy   on osoittautunut hitaaksi ja monimutkaiseksi.
21674: läheiseen kohdistuvaa väkivaltaisuutta. Merkittä-        Voimassa olevan lain mukaan henkilö on voitu
21675: vään osaan perheen sisäisestä väkivallasta liittyy       toimittaa hoitoon samalla lääninoikeuden pää-
21676: joko väkivaltaisen henkilön tai väkivallan koh-          töksellä useita kenoja. Lakiehdotuksessa on sel-
21677: teen päihteiden käyttöä. Osa perheen sisäisestä          kiinnytetty hoitoon määrääiDisen edellytyksiä ja
21678: v_äkivallasta luetaan meillä asianomistajarikoksik-      nopeutettu lyhytaikaista hoitoa koskevaa päätök-
21679: st.                                                      sentekoa. Ehdotuksen mukaan hoitoon määrää-
21680:    Perheen sisäinen väkivalta saattaa haitata joko       minen edellyttää aina uutta päätöstä. Lakiehdo-
21681: vanhempien tai lasten terveyttä, turvallisuutta tai      tuksessa on lähdetty siitä, että henkilön tahdosta
21682: henkistä kehitystä. Väkivallan käyttö on yleensä         riippumatta toteutettaviin toimenpiteisiin ryhdy-
21683: ilmaus vanhempien välisistä ristiriidoista, joita ei     tään ensisijaisesti kiireellisiä toimenpiteitä edel-
21684: ole kyetty ratkaisemaan. Yhden perheenjäsenen            lyttävissä tilanteissa. Ehdotuksen mukaan kaikki
21685: osoittaminen päävastuulliseksi perheen sisäisissä        hoitoon määräämistä koskevat päätökset on pan-
21686: ristiriidoissa ja niihin liittyvässä väkivallassa ei     tava heti täytäntöön. Jos enintään viiden vuoro-
21687: yleensä paranna perheenjäsenten valmiuksia sel-          kauden hoitoa koskevaa päätöstä ei ole voitu
21688: vittää ristiriitatilanteita, vaan päinvastoin saattaa    panna täytäntöön yhden vuorokauden tai enin-
21689: ylläpitää ja vahvistaa perheessä vallitsevia lukkiu-     tään 30 vuorokauden hoitoa koskevaa päätöstä
21690: tuneita asenteita. Erittäin tärkeää on kehittää          viiden vuorokauden kuluessa, se raukeaa. Tämän
21691: sellaisia toimenpiteitä, joilla selvitetään perheen      jälkeen edellytetään uutta päätöstä. Hoitomää-
21692: sisäisiä ristiriitoja välittömästi niiden ilmetessä.     räysten välittömällä täytäntöönpanemisella on
21693: Tämä edellyttää sosiaalityön menetelmien kehit-          haluttu vaikuttaa siten, että hoitoon toimittamis-
21694: tämistä. Menetelmiä kehitettäessä on lähdettävä          ta ei koeta rangaistuksena.
21695: siitä, että asiakkaat eivät aina hae apua omasta            Lakiehdotuksessa korostetaan hoitoyksiköiden
21696: aloitteestaan. Muutoin voidaan joutua tilantei-          tehtäviä henkilön tahdosta riippumatta toteutet-
21697: siin, joissa väkivaltaan turvautuva toimitetaan          tavaa hoitoa koskevassa päätöksenteossa. Samoin
21698: laitoshoitoon ilman, että ongelmia on pyritty            painotetaan hoitoyksiköiden vastuuta asiakkaan
21699: selvittämään perheen sisällä ennen henkilön tah-         asumisen, toimeentulon ja muun tuen järjestä-
21700: dosta riippumatta toteutettaviin toimenpiteisiin         miseen laitoshoidon jälkeen.
21701: ryhtymistä.                                                 Hoitoyksiköiden eri henkilöstöryhmien välistä
21702:    Asiakkaan kokonaiskuntoutusta on haluttu              vuorovaikutusta on haluttu tehostaa hoitoryhmil-
21703: edistää edellyttämällä sosiaalilautakunnan huo-          lä, joita eri sosiaalihuollon hoitopaikkoihin on jo
21704: lehtivan siitä, että henkilön asumiseen, toimeen-        perustettu oma-aloitteisesti. Hoitoryhmillä on
21705:                                        1984 vp. - HE n:o 246                                           11
21706: 
21707: hoidon suunnittelua ja toteuttamista koskevia         eivät päihdehuollossa ole riittävästi selkiintyneet.
21708: tehtäviä, jotka muotoutuvat tarkemmin kunkin          Samat sosiaalitoimen viranhaltijat ovat joutuneet
21709: hoitoyksikön tarpeiden mukaan.                        toimeenpanemaan sekä PA V-lakia että irtolaisla-
21710:    Asiakkaiden omalla aktiivisuudella ja hoitoon      kia.
21711: motivoitumisella on suuri merkitys päihteiden            Päihteiden ongelmakäyttäjiin on voitu kohdis-
21712: ongelmakäyttäjien huollossa. Edellyttämällä asia-     taa toimenpiteitä viimeksi mainittujen lakien
21713: kasryhmien perustamista ainakin pitempiaikaista       sekä vuoden 1984 alussa kumotun huoltoapulain
21714: hoitoa toteuttaviin toimintayksiköihin on luotu       (116/ 56) perusteella. Sosiaalihuollon ja tervey-
21715: edellytyksiä päihteiden ongelmakäyttäjien oman        denhuollon kesken vakiintuneen· työnjaon mu-
21716: panoksen lisäämiselle laitoshoidon aikana. Ta-        kaan psykoottiset ja vaikeista vieroitusoireista
21717: voitteena on osaltaan edistää asiakkaiden ja toi-     kärsivät päihteiden ongelmakäyttäjät on voitu
21718: mintayksikön henkilökunnan vuorovaikutusta.           sijoittaa psykiatriseen sairaalahoitoon mielisairas-
21719: Asiakkaiden omasta aloitteestaan käynnistämän         lain nojalla. Poliisi voi ottaa säilöön päihtyneen
21720: toiminnan on todettu lisäävän hoitoyksikön            poliisilain (84/66) 19, 20 tai 22 §:n perusteella
21721: myönteistä kanssakäymistä paikkakunnan muun           tai päihtyneiden käsittelystä annetun lain perus-
21722: väestön kanssa. Näin on saatu tehokkaasti hoi-        teella.
21723: toon mukaan myös päihteiden ongelmakäyttäjien            PAV-laki, irtolaislaki ja huoltoapulaki ovat
21724: perheenjäseniä ja muita läheisiä,                     käytännössä kytkeytyneet läheisesti toisiinsa so-
21725:    Asiakkaiden oikeusturvaa on parannettu sel-        vellettaessa laitoshoitoa koskevia säännöksiä päih-
21726: kiinnyttämällä edellytyksiä, joilla henkilö voi-      teiden ongelmakäyttäjiin. Lakien mukaiset hoi-
21727: daan eristää ollessaan laitoshoidossa tahdostaan      toon toimittamisen edellytykset ovat kuitenkin
21728: riippumatta. Eristämisaikoja on myös lyhennetty.      vanhentuneet ja osoittautuneet liian tulkinnan-
21729:                                                       varaisiksi. Lakien epäyhtenäinen rahoituspohja
21730:                                                       on osaltaan vinouttanut niiden käyttöä. Valtio on
21731: 2. Nykyinen tilanne Ja astan val-                     sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelua ja val-
21732:    mistelu                                            tionosuutta koskevan lain voimaantuloon saakka
21733:                                                       rahoittanut irtolaislain ja huoltoapulain mukaiset
21734: 2 .1. Lainsäädäntö ja käytäntö                        toimenpiteet lähes kokonaan. Lakien soveltami-
21735:                                                       sessa on ilmennyt suuria paikkakuntakohtaisia
21736: 2.1.1. Yleistä                                        eroja riippuen viranomaisten omaksumasta käy-
21737:                                                       tännöstä ja valittavina olevista toimenpidevaihto-
21738:    Aikaisemmin päihteiden liikakäytön seurauk-        ehdoista.
21739: sissa on nähty keskeisinä käyttöön välittömästi          Päihdehuollon tavoitteet ja sisältö ovat muut-
21740: liittyvät niin sanotut akuuttihaitat. Päihteiden      tuneet olennaisesti voimassaolevaan PAV-lakiin
21741: käytön haittojen valvonta kuului näin ensisijai-      verrattuna. Päihdehuollon palvelujen piiriin ha-
21742: sesti poliisin toimialaan. Sittemmin alkoholin        keutuu yhä enemmän henkilöitä, joita ei tavano-
21743: käytön seurauksissa ovat korostuneet sosiaaliset ja   maisessa mielessä voida pitää alkoholisteina.
21744: terveydelliset haitat. Päihteiden liikakäyttöön       PAV-lairi mukainen, viranomaisaloitteeseen pe-
21745: liittyvien pitkäaikaisten haittojen merkityksen li-   rustuva korostuneesti yhteiskunnan suojaamiseen
21746: sääntyessä viranomaisten työnjaossa on tapahtu-       pyrkivä toimintajärjestelmä ei enää sovellu nyky-
21747: nut vastaavasti muutoksia. Sosiaaliviranomaisten      hetken tarpeisiin.      .
21748: lisäksi terveydenhuoltoviranomaiset ovat alkaneet        Toteutettava päihdehuolto perustuu keskeisiltä
21749: yhä suuremmassa määrin kantaa vastuuta päih-          osiltaan sosiaalihuollossa omaksuttuihin valin-
21750: teiden ongelm;tkäyttäjien hoidosta.                   nanvapauden, omatoimisuuden ja palvelun peri-
21751:     PAV-lakia edeltänyt alkoholistilaki on vuodel-    aatteisiin. Terveydellisiin tekijöihin kiinnitetään
21752: ta 1936 (60/ 36). Sen toimintaperiaatteet ja          enenevässä määrin huomiota. Päihteiden ongel-
21753: -muodot olivat rinnakkaiset samaan aikaan voi-        makäyttäjille ja heidän läheisilleen tarkoitetut
21754: maan tulleen irtolaislain kanssa. Keskeistä mo-       palvelut lisääntyivät erityisesti 1970-luvulla.
21755: lemmille oli yhteiskunnan suojaamistehtävien          Päihteiden ongelmakäyttäjille tarkoitetut avohoi-
21756: korostuminen ja asteittain tehostuvat, pitkäaikai-    don yksiköt saatettiin valtionavun piiriin vuonna
21757: seen pakkohoitoon päätyvät toimenpiteet. Myös         1975 voimaan tulleella PAV-lain muutoksella,
21758: vuonna 1962 voimaan tullut PAV-laki muodostui         mikä lisäsi voimakkaasti kuntien tuottamia päih-
21759: viranomaisaloitteiseksi ja laitoskeskeiseksi. Hoi-    dehuoltopalveluja. Samalla myös yksityisille toi-
21760: dolliset ja järjestyksenpitoon liittyvät tehtävät     mintayksiköille turvattiin oikeus harkinnanvarai-
21761: 12                                      1984 vp. - HE n:o 246
21762: 
21763: seen valtionapuun. Lain muutoksen eräs myön-           Sitoumuksen antamisen jälkeen häntä voidaan
21764: teinen vaikutus oli asiakkaiden tahdosta riippu-       pitää hoidossa myös vastoin tahtoaan. Käytän-
21765: matta toteutettavan hoidon tarpeen vähenemi-           nössä lain sallimia hoidon määräaikoja ei kuiten-
21766: nen. Avohoidon ja asumispalvelujen kehittämi-          kaan ole ollut tarpeellista soveltaa. Sosiaalihalli-
21767: nen laajensi vapaaehtoisuuteen perustuvien toi-        tuksen vuonna 1974 antaman ohjeen mukaan on
21768: menpiteiden käyttömahdollisuutta. Tällä hetkel-        säännönmukaisesti käytetty yhden kuukauden pi-
21769: lä päihdehuollon palveluja tarjotaan päihteiden        tuisia hoitoaikoja.
21770: ongelmakäyttäjien lisäksi myös heidän perheenjä-           Huoltolasta ehdollisesti tai lopullisesti päästet-
21771: senilleen ja muille läheisilleen. Päihteiden ongel-    ty henkilö joutuu valvontaan yhdeksi vuodeksi.
21772: makäyttäjiä ja heidän läheisiään hoidetaan yleis-      Valvonta-aikaa voidaan jatkaa vuodella. Lain mu-
21773: ten sosiaali- ja terveydenhuoltopalveluiden piiris-    kaan huoltolasta ehdollisesti päästetty voidaan
21774: sä sekä päihdehuoltoon erikoistuneissa yksiköissä.     valvonnan aikana palauttaa huoltolaan, jos hän
21775: Päihdehuollon tiedotustoiminnan kohteena on            käyttää väärin päihdyttäviä aineita. Huoltolaan
21776: koko väestö.                                           määräämisestä ja valvontaan määräämisestä päät-
21777:    Voimassa olevan PA V-lain sisältämä huolletta-      tää lääninoikeus sosiaalilautakunnan tai poliisi-
21778: van määritelmä pohjautuu voittopuolisesti asiak-       päällikön esityksestä.
21779: kaan ympäristölleen aiheuttamiin sosiaalisiin              Poliisiviranomainen voi ryhtyä päihteiden on-
21780: haittoihin. Henkilöön voidaan soveltaa lain mu-        gelmakäyttäjää koskeviin turvallisuustoimenpitei-
21781: kaisia toimenpiteitä, jos hän viettää juopottele-      siin, jos se on välttämätöntä huollettavan vaaral-
21782: vaa elämää tai toistuvasti käyttää väärin alkoholi-    lisuuden takia. Laitoshoidon tarpeen ollessa
21783: pitoista ainetta ja on esimerkiksi väkivaltainen,      muutoin erittäin kiireellinen voidaan huollettava
21784: vaarana itselleen tai muiden terveydelle ja turval-    sosiaalilautakunnan tai sen asianomaisen osaston
21785: lisuudelle, läheisilleen rasitukseksi, aiheuttaa pa-   puheenjohtajan, poliisipäällikön ja lääkärin yksi-
21786: hennusta ja häiriöitä asunnossaan, laiminlyö per-      mielisellä, niin sanotulla toimikuntapäätöksellä,
21787: heensä elatuksen tai on huoltoavun tarpeessa.          toimittaa huoltolaan, sairaalaan tai muuhun vas-
21788: Rangaistus moottoriajoneuvon kuljettamisesta           taavaan huoltolaitokseen enintään kuukaudeksi
21789: juopuneena sekä vähintään kolme kahdentoista           jo ennen lääninoikeuden päätöstä. Käytännössä
21790: kuukauden aikana tapahtunutta juopumuspidä-            näitä toimikuntapäätöksiä ei juurikaan ole tehty.
21791: tystä ovat lain mukaan riittävät edellytykset huol-        Edellytykset, joilla henkilö voidaan PAV-lain
21792: totoimenpiteisiin ryhtymiselle. Nuoreen, 18-24         mukaan toimittaa hoitoon tahdostaan riippumat-
21793: -vuotiaaseen henkilöön voidaan lakia soveltaa jo       ta ovat osoittautuneet vanhentuneiksi ja osin
21794: muun muassa yhden juopumuspidätyksen perus-            liian tulkinnanvaraisiksi. Edellytyssäännösten so-
21795: teella.                                                veltaminen onkin johtanut siihen, että toimenpi-
21796:    Voimassa olevassa PAV -laissa on omaksuttu          teet eivät ole kohdistuneet henkilöihin, joiden
21797: asteittain tehostuva toimintajärjestelmä, jossa        kuntoutumisen käynnistämiseen voitaisiin vai-
21798: pääpaino on viranomaisaloitteessa. Lain mukaan         kuttaa myönteisesti henkilön tahdosta riippumat-
21799: on aluksi käytettävä neuvontaa ja ohjausta. Mikä-      ta toteutettavilla keinoilla. Toimenpiteet ovat
21800: li niistä ei ole apua, huollettava voidaan määrätä     kohdistuneet yksipuolisesti asunnottorniin sekä
21801: valvontaan. Valvonta kestää lain mukaan vuoden         vaikeassa sosiaalisessa ja taloudellisessa asemassa
21802: ja sitä voidaan jatkaa yhdellä vuodella. Valvon-       oleviin. Heidän auttamisensa edellyttää kuiten-
21803: nassa olevan liikkumisvapautta paikkakunnalta          kin ensisijaisesti asumismahdollisuuksien paran-
21804: toiselle voidaan rajoittaa.                            tamista, erityistoimenpiteitä työllistämisen järjes-
21805:    Ellei huollettavaa valvonnallakaan ole saatu        tämiseksi sekä avohuollon hoito- ja tukitoimia.
21806: vapautumaan päihdyttävien aineiden väärinkäy-             Lakisääteisen päihteiden ongelmakäyttäjien
21807: töstä, voidaan hänet määrätä huoltolassa hoidet-       neuvonnan, ohjauksen, valvonnan ja henkilön
21808: tavaksi. Huoltolahoitoaika on PAV-lain mukaan          tahdosta riippumatta toteutettavan hoidon järjes-
21809: yksi vuosi. Jos henkilöä on hoidettu huoltolassa       täminen kuuluu sosiaalilautakunnalle ja sen alai-
21810: viranomaisten määräyksestä kolmen vuoden ku-           sille sosiaalitoimistoille. Eräillä suuremmilla paik-
21811: luessa ennen määräyksen antamista, on hoitoaika        kakunnilla edellä mainitut tehtävät sekä myös
21812: kaksi vuotta.                                          toimeentulotukipäätösten esittely hoidetaan
21813:    Päihteiden käyttöön liittyviin ongelmiinsa hoi-     käyttämällä erityisesti päihdehuoltoon tarkoitet-
21814: toa haluava voi hakeutua huoltolaan vapaaehtoi-        tua henkilökuntaa. Tällä hetkellä sosiaalitoimis-
21815: sesti. Tällöin hänen on voimassa olevan lain           toissa työskentelee vajaat sata sosiaalitarkkaajaa
21816: mukaan sitouduttava hoitoon enintään vuodeksi.         erityisesti päihdehuollon tehtävissä.
21817:                                          1984 vp. - HE n:o 246                                              13
21818: 
21819:     Riittämättömien henkilöstöresurssien vuoksi            Keskimääräinen vankilassaoloaika oli 3 5 vuoro-
21820: lakisääteiset valvontaan ja toimeentulotukeen           kautta, pisin 61 vuorokautta. lrtolaisuudesta tut-
21821: liittyvät tehtävät painottuvat sosiaalitoimistojen      kittavat ovat kotoisin pääasiassa Helsingin seu-
21822: työssä liiallisesti. Toimiqnassa ei riittävästi ole     dulta, harvemmin muualta Suomesta.
21823: kyetty huomioimaan päihteiden ongelmakäyttä-
21824: jien ja heidän läheistensä sosiaalista, terveydellis-      lrtolaistutkittavien tilanne on tavallisesti hyvin
21825: tä ja taloudellista tilannetta kokonaisuutena. La-      vaikea. Yleensä he ovat pitkälle alkoholisoitunei-
21826: kisääteisen huollon toimenpiteiden kohteena oli         ta, huonokuntoisia ja potevat usein vakavia tai
21827: vuonna 1975 noin 10 000 henkilöä, vuonna 1982           pitkäaikaisia sairauksia. Irtolaistutkittavat ovat
21828: heitä oli noin 17 200. Lisäys johtuu ensisijaisesti     säännönmukaisesti sellaisen sosiaalisen ja tervey-
21829: siitä, että sosiaalitoimistojen palveluja on haettu     dellisen huollon tarpeessa, jonka tarjoamiseen
21830: yhä enemmän oma-aloitteisesti keskustelu- ja            vankilaviranomaisilla ei ole riittäviä mahdolli-
21831: muuta hoitoa tarvittaessa.                              suuksia.
21832:     lrtolaislaki on vuodelta 1936. lrtolaisuuden
21833: tunnusmerkkejä ovat sen mukaan kuljeksiva elä-             lrtolaishuollon toimenpiteet ovat sisällöltään
21834: mä, työn vieroksunta, kerjuu sekä epäsiveellinen        paljolti verrattavissa PA V-lain mukaiseen neu-
21835: elämä. Laki perustuu suurelta osin vuoden 1883          vontaan, ohjaukseen ja valvontaan. Laitossijoitus
21836: irtolaisasetukseen. Laki on muodostanut asteit-         kuten päihdehuollonkin henkilön tahdosta riip-
21837: tain tehostuvan huoltojärjestelmän, jonka mukai-        pumatta toteutettavat toimenpiteet edellyttävät
21838: sia toimenpiteitä ovat olleet varoitus, valvonta,       lääninoikeuden päätöstä. lrtolaislain mukaisten
21839: työlaitos ja pakkotyö. Myös PAV-laki perustuu           toimenpiteiden kohteena olleet henkilöt ovat
21840: vastaaviin asteittain tehostuviin toimenpiteisiin.      lähes aina päihdehuollon tarpeessa. Käytännössä
21841: Muun lainsäädännön kehittymisen myötä irto-             kunnat joitakin poikkeuksia lukuun ottamatta
21842: laislain mukaisiksi toimenpiteiksi ovat jääneet         ovatkin luopuneet soveltamasta irtolaislakia. Sen
21843: varoitus, valvonta sekä toimittaminen huoltolaan        henkilöryhmän huolto, johon lakia aikaisemmin
21844: lääninoikeuden päätöksellä.                             on sovellettu, on yhä useammin järjestetty päih-
21845:     lrtolaislain soveltamisessa on huomattavia alu-     dehuollon keinoin. Tällä hetkellä huoltoloissa on
21846: eellisia eroja. Niiden ilmenemistä ei voida selit-      irtolaislain perusteella muutamia henkilöitä, joi-
21847: tää yksinomaan sillä, että irtolaisuuden tunnus-        den huolto edellyttää sosiaali- ja terveysvirano-
21848: merkistön täyttävät henkilöt keskittyisivät tietyil-    maisten yhteistyötä lakiuudistuksen tultua voi-
21849: le paikkakunnille. Yleisin peruste toimenpiteisiin      maan.
21850: ryhtymiselle on ollut työn vieroksunta. Perintei-
21851: set irtolaishuollon perusteet, kuten kuljeksiva            lrtolaislain mukaisia irtolaisuuden tunnus-
21852: elämä, kerjuu sekä ammattihaureus ja epäsiveel-         merkkejä ei enää voida pitää sellaisina edellytyk-
21853: linen elämä edustavat tällä hetkellä ainoastaan         sinä, joilla sosiaali- ja terveydenhuollossa vallitse-
21854: viidettä osaa kaikista tapauksista. Vuosina             vien käsitysten mukaan voitaisiin ryhtyä toteutta-
21855:  1977-1982 irtolaishuollon toimenpiteiden koh-          maan huoltotoimenpiteitä henkilön tahdosta
21856: teeksi joutuneiden määrä väheni 700:sta vajaa-          riippumatta. lrtolaislain toimeenpanoon liittyy
21857: seen 500:aan. Vuonna 1982 sovellettiin noin             useita seikkoja, jotka tekevät lain kumoamisen
21858: 70 % :iin toimenpiteiden kohteeksi joutuneista          välttämättömäksi.
21859: joko varoitusta tai valvontaa eli lievimpiä toimen-
21860: piteitä.                                                   Käytännön yhdenmukaistamiseksi on osoittau-
21861:     Irtolaislain mukaan henkilöä voidaan pitää          tunut tarpeelliseksi koota yhteen lakiin säännök-
21862: huoltolassa (aikaisemmin työlaitoksessa) kuusi          set, joiden nojalla päihteiden ongelmakäyttäjiä
21863:  kuukautta, tietyissä tapauksissa vuoden. Huolto-       voidaan hoitaa tahdostaan riippumatta sosiaali-
21864: lasta pääsyn jälkeen henkilö on irtolaisvalvonnas-      huollon toimenpitein. Lainsäädännön uudistami-
21865: sa, joka kestää yleensä kuusi kuukautta.                sen tämän vaiheen jälkeen tulee ajankohtaisesti
21866:     Mahdollista huoltolasijoitusta edeltää tutkinta-    yhdentää säännöksiä, jotka koskevat asiakkaiden
21867: aika vankilassa. Vuonna 1982 säilytettiin vanki-        tahdosta riippumatta toteutettavia toimenpiteitä
21868: lassa irtolaisuudesta tutkittavana yhteensä 25          koko sosiaali- ja terveydenhuollossa. Tässä yhtey-
21869:  naista, joilla oli 43 vankilakäyntiä kyseisenä         dessä selvitetään tarvittaessa myös poliisin sekä
21870:  vuonna. Samaan aikaan säilytettiin vankilassa          sosiaali- ja terveysviranomaisten vastuukysymyk-
21871:  irtolaisuudesta tutkittavana 60 miestä, joilla oli     set päihtyneiden käsittelyssä ja ensivaiheen hoi-
21872:  102 vankilakäyntiä.                                    dossa.
21873: 14                                     1984 vp. - HE n:o 246
21874: 
21875: 2.1. 2. Erityishuolto                                    Vuonna 1982 huoltotoissa oli hoidossa noin
21876:                                                       7 000 päihteiden ongelmakäyttäjää vapaaehtoi-
21877:    Lakisääteinen päihdehuolto kuuluu kunnille,        sella sitoumuksella. PA V-lain perusteella tahdos-
21878: joissa tehtävää hoitaa sosiaalilautakunta ja sen      taan riippumatta hoitoon toimitettujen määrä on
21879: alainen sosiaalitoimisto. Erityishuollon palvelut     entisestään vähentynyt. Vuonna 1982 heitä oli
21880: täydentävät sosiaalitoimiston palveluja. Ne on        enää 191. Sosiaalihallituksen tilastojen mukaan
21881: tarkoitettu päihteiden ongelmakäyttäjille ja hei-     vuonna 1982 kahdessa irtolaisten hoitoon tarkoi-
21882: dän läheisilleen. Kunnat ylläpitävät erityishuol-     tetussa huoltolassa hoidettiin noin 130 henkilöä
21883: lon yksiköitä tarpeen mukaan. Kuntien alkaessa        irtolaislain perusteella.
21884: saada vuoden 1975 PAV-lain muutoksen jälkeen
21885: valtionosuutta avohuollon palveluyksikköjä var-
21886: ten lisääntyi avohuollon määrä voimakkaasti.          2.1.3. Terveydenhuolto
21887:    Päihdehuollon palveluja tarjotaan yli 200 eri-
21888: tyishuollon toimintayksikössä. Vuonna 1982 toi-          Päihteiden ongelmakäyttöön liittyvien terveys-
21889: minnassa oli 48 A-klinikkaa, 9 nuorisoasemaa, 19      palvelujen käytön tilastoimi on puutteellista.
21890: katkaisuhoitoasemaa, 14 huoltolaa, 30 hoitoko-        Virallinen tilastoimi sisältää vain perinteiset alko-
21891: tia, 28 huoltokotia, 12 ensisuojaa, 18 yhteisma-      holisairaudet, kuten esimerkiksi alkoholipsykoo-
21892: joitusyksikköä, 22 tukiasuntoyksikköä ja 4 muuta      sin ja maksakirroosin. Alkoholiperäiset sairaudet,
21893: yksikköä.                                             alkoholin käyttöön liittyvät tapaturmat, alkoholi-
21894:    Ensimmäiset A-klinikat perustettiin jo 1950-       ja lääkemyrkytykset sekä mielenterveydelliset on-
21895: luvulla. Vuonna 1982 A-klinikoita oli 48 ja niissä    gelmat näkyvät entistä selvemmin lisääntyneenä
21896: henkilökuntaa noin 350. Asiakkaita hoidettiin         terveydenhuollon palvelujen käyttönä. Vuonna
21897: samaan aikaan noin 29 000. Vuonna 1982 oli            1978 oli yleissairaaloiden hoitopäivistä alkoholin
21898: toiminnassa 9 nuorisoasemaa, henkilökuntaa            käyttöön liittyviä 6 % ja sairaaloiden päivystys-
21899: niissä oli noin 60 ja asiakkaita kävi hoidossa noin   poliklinikoiden hoitopäivistä vastaavasti 13 %.
21900: 2 800. Vuonna 1982 työskenteli 19 katkaisuhoi-        Samana vuonna 3 % terveydenhuollon avohoito-
21901: toasemalla noin 130 henkilöä. Niiden noin 240         käynneistä liittyi alkoholin ja muiden päihteiden
21902: hoitopaikalla oli katkaisuhoidossa samaan aikaan      käyttöön. Alkoholiin liittyvä terveyspalvelujen
21903: yli 8 000 asiakasta.                                  käyttö on vuoden 1978 jälkeen lisääntynyt aina-
21904:    Vuonna 1982 hoito- ja huoltokotien 1 360           kin suuremmilla paikkakunnilla.
21905: paikalla hoidettiin noin 5 000 asiakasta. Samana         Terveydenhuollon yksiköissä tarjotaan myös
21906: vuonna niissä kertyi lähes 440 000 hoitopäivää.       erityisesti päihteiden ongelmakäyttäjille tarkoi-
21907: Viime vuosina erityisesti huoltokotien määrää on      tettua hoitoa. Katkaisuhoitoa on tarjottu joiden-
21908: lisätty. Henkilökuntaa hoito- ja huoltokodeissa       kin terveyskeskusten vuodepaikoilla. Työterveys-
21909: ensisuojat mukaanlukien oli vuonna 1982 hie-          huollossa on hoidettu entistä enemmän työpai-
21910: man alle 500. Vuonna 1982 oli ensisuojissa            koilta hoitoonohjattuja päihteiden ongelmakäyt-
21911: 126 000 hoitopäivää. Asumispalvelujen niukkuu-        täjiä. Joidenkin terveyskeskusten yhteyteen on
21912: desta johruen ensisuojia on jouduttu käyttämään       liitetty A-klinikkapalveluja. Mielenterveystoimis-
21913: myös pitempiaikaiseen, jopa jatkuvaan asumi-          tojen ja päihteiden ongelmakäyttäjien erityis-
21914: seen. Keskimääräinen hoitoaika ensisuojissa oli-      huollon yhteistyö on lisääntynyt.
21915: kin 36 vuorokautta, joissakin osissa maata jopa          Huoltoloiden mahdollisuudet tarjota lääketie-
21916: yli neljä kuukautta.                                  teellistä hoitoa ovat huonommat kuin terveyden-
21917:    Huoltolatoiminta on perinteisintä päihteiden       huollon yksiköiden. Jos henkilö on psyykkisesti
21918: ongelmakäyttäjien hoitoa. Jo 1930-luvulla perus-      tai somaattisesti liian sairas, häntä ei PAV-lain
21919: tettiin ensimmäiset alkoholistiparantolat. Laitos-    mukaan tule sijoittaa huoltolaan. Tästä syystä
21920: paikkoja ei sanottavasti ole lisätty viimeisen vuo-   vaikeammin sairaita päihteiden ongelmakäyttäjiä
21921: sikymmenen aikana. Avohoitopalveluilla ja eri-        on hoidettu yleissairaaloissa ja psykiatrisissa sai-
21922: tyisesti asumispalveluilla on voitu korvata laitos-   raaloissa. Erityisesti päihteiden ongelmakäyttäjil-
21923: hoidon käyttöä. Huoltolapaikat lisääntyivät vuo-      le tarkoitettuja palveluja on viime aikoina kehi-
21924: sina 1978-1982, kun osa työlaitospaikoista            tetty terveydenhuollon yksiköissä.
21925: muutettiin huoltolapaikoiksi työlaitostoiminnan          Psykiatrisissa sairaaloissa on päihteiden ongel-
21926: päättyessä. Vuonna 1982 oli huoltoloissa hieman       makäyttäjille tarjottu katkaisuhoitoa erityisesti
21927: yli 1 000 asiakaspaikkaa, henkilökunnan määrä         niillä paikkakunnilla, joilla ei ole ollut riittäviä
21928: oli noin 450.                                         katkaisuhoitomahdollisuuksia. Huumeiden ja
21929:                                         1984 vp. - HE n:o 246                                            15
21930: 
21931: lääkkeiden väärinkäyttäjien vierotushoitoa on           nisteriössä ja päihdeasiain neuvottelukunnan sih-
21932: myöskin järjestetty terveydenhuollon yksiköissä.        teeristössä.
21933:    Terveydenhuollossa toteutettavasta päihteiden           Ehdotuksen henkilön tahdosta riippumatta to-
21934: ongelmakäyttäjien hoidosta on saatavissa vain           teutettavaa hoitoa koskeva osa on yhteensovitettu
21935: sairaaloita koskevia tilastotietoja. Vuoden 1975        vuoden 1984 alusta voimaan tulleen lastensuoje-
21936: poistoilmoituksen mukaan oli yleis- ja psykiatri-       lulain sekä valmisteltavana olevan mielenterveys-
21937: sissa sairaaloissa diagnoosilla aikoholismi sekä        työtä koskevan lain vastaavien säännösten kanssa.
21938: lääke- ja huumausainehimo yhteensä noin 9 500              Valmistelutyössä on huomioitu muun muassa
21939: hoitotapausta. Viimeisen käytettävissä olevan tie-      sosiaalisesti työrajoitteisten asemaa selvittävän
21940: don mukaan luku on vuoteen 1982 mennessä                toimikunnan mietintö (1980: 54), sosiaalihalli-
21941: noussut noin 12 OOO:een. Keskimääräinen hoito-          tuksen tiedotus- ja vaikutustyöryhmän raportti
21942: aika oli psykiatrisissa sairaaloissa 36 vuorokautta,    (1983), työmarkkinaosapuolten toimesta Työtur-
21943: yleissairaaloissa viisi vuorokautta.                    vallisuuskeskuksessa valmistettu päihteiden on-
21944:                                                         gelmakäyttäjien hoitoonohjausta työelämässä kä-
21945:                                                         sittelevä tutkimus (1983) sekä sosiaali- ja terveys-
21946: 2.2. Asian valmistelu                                   ministeriön tutkimus lrtolaisrekisteri 1983 (12/
21947:                                                         1984).
21948:    Useat komiteat ja toimikunnat ovat 1970-
21949: luvun alkupuolelta lähtien selvittäneet päihde-
21950: huollon järjestämistä. Tämän esityksen valmiste-        3. Esityksen organisatoriset ja
21951: lussa on voitu tukeutua muun muassa seuraavien             taloudelliset vaikutukset
21952: asiantuntijaelinten työhön:
21953:                                                            Lakiehdotuksessa on kysymys ensisijaisesti
21954: Komitea tai toimikunta                  Mietinnön n:o   päihdehuollon sisällöllisestä uudistamisesta.
21955:                                                         Huollon organisaatiota ei ole tarkoitus tässä yh-
21956: Huumausainekomitea .......... .         1969:B 53       teydessä muuttaa, vaan se jää sosiaali- ja tervey-
21957: P~h~yneiden käsittelyn selvittely-                      denhuollon uusissa yleislaeissa määriteltyjen pe-
21958: tOimlkunta ..................... .      1969:B 85       rusteiden varaan. Terveydenhuollon osuutta hoi-
21959: Sosiaalihuollon periaatekomitea ..      1971:A 25       don järjestämisessä pyritään lisäämään. Päävastuu
21960: Huumausaineneuvottelukunta ...          1971:B 39       päihdehuollon järjestämisestä on edelleen kun-
21961: Asunnottomien alkoholistien                             nilla. Valtion ylläpitämät toimintayksiköt tulevat
21962: huoltotoimikunta .............. .       1972:B 85       jatkamaan toimintaansa ja niiden tehtävien mah-
21963: Korvikealkoholitoimikunta ..... .       1973:53         dollinen uudelleenarviointi jää myöhempien pää-
21964: Järjestys- ja turvallisuusasiain toi-                   tösten varaan. Yksityisillä palvelujen tuottajilla
21965: mikunta ....................... .       1974:94         tulee edelleen olemaan merkittävä osuus päihde-
21966:                                                         huollossa. On aiheellista korostaa, että eri toi-
21967:    Sosiaali- ja terveysministeriön yhteydessä toi-      mintayksiköiden tulee saada säilyttää aikaisem-
21968: miva päihdeasiain neuvottelukunta jätti vuonna          mat hoitomenetelmänsä ja toimintamuotonsa,
21969: 1978 mietinnön (1978:40), joka sisälsi ehdotuk-         ellei aiemmin selostetuista päihdehuollon peri-
21970: sen laiksi päihdeongelmaisten huollosta.                aatteista muuta johdu.
21971:    Sosiaali- ja terveysministeriö pyysi lakiehdotuk-       Kuntien keskusjärjestöjen ja valtion välillä on
21972: sesta lausunnot yli kahdeksaltakymmeneltä viran-        käyty kunnallistaloutta koskevista neuvotteluista
21973: omaiselta, laitokselta ja järjestöltä. Tämän poh-       ja suositusten antamisesta allekirjoitetun sopi-
21974: jalta päihdeasiain neuvottelukunta on jatkanut          muksen, niin sanotun järjestelyasiakirjan, mukai-
21975: valmistelutyötä kuullen laajasti alan henkilökun-       set neuvottelut.
21976: nan ja luottamushenkilöiden edustajia. Syksyllä            Lakiehdotuksesta ei sinänsä aiheudu muutok-
21977: 1982 neuvottelukunta jätti sosiaali- ja terveysmi-      sia valtion tai kuntien talouteen. Mahdolliset
21978: nisteriölle uuden lakiehdotuksen, jossa lausunnot       resurssilisäykset ja palvelujärjestelmän kehittämi-
21979: oli huomioitu. Hallituksen esityksen valmistelua        nen toteutetaan yleisen sosiaali- ja terveyden-
21980: on tämän jälkeen jatkettu sosiaali- ja terveysmi-       huollon suunnittelujärjestelmän puitteissa.
21981: 16                                      1984 vp. - HE n:o 246
21982: 
21983:                                  YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
21984: 
21985:                       1 luku                               Päihdehuollon ensisijainen tehtävä on vähen-
21986:                                                         tää päihteiden ongelmakäyttöön liittyviä sosiaali-
21987:                 Yleiset säännökset                      sia ja terveydellisiä haittoja sekä edistää asiakkai-
21988:                                                         den toimintakykyä. Yksilön päihdeongelma on
21989:    1 §. Tavoitteet. Säännös sisältää päihdehuol-        usein sidoksissa perheen tai muun lähiyhteisön
21990: lon tavoitteet, jotka ovat päihteiden ongelmakäy-       vuorovaikutussuhteissa ilmeneviin vaikeuksiin.
21991: tön sekä siihen liittyvien sosiaalisten ja terveydel-   Ratkaisemattomat ongelmat lähiympäristössä voi-
21992: listen haittojen ehkäiseminen ja vähentäminen           vat ylläpitää päihteiden ongelmakäyttöä. Päihde-
21993: sekä päihteiden ongelmakäyttäjän ja hänen lä-           huollon asiakkaita voivat olla sekä päihteiden
21994: heistensä toimintakyvyn ja turvallisuuden edistä-       ongelmakäyttäjät että heidän läheisensä. Ongel-
21995: mmen.                                                   makäyttäjän ja hänen läheisensä hoitaminen saat-
21996:                                                         taa edellyttää sekä sosiaali- että terveydenhuollon
21997:    Päihteiden ongelmakäyttöön liittyvät haitat
21998:                                                         palvelujen järjestämistä. Varsinaisen hoidon li-
21999: saattavat elämäntilanteesta riippuen vaihdella
22000:                                                         säksi on tarvittaessa huolehdittava petustoimeen-
22001: suuresti eri henkilöillä. Tämä edellyttää päihde-
22002:                                                         tulon järjestämisestä.
22003: huollon kehittämistä sosiaali- ja terveydenhuol-
22004:                                                            Asiakkaiden turvallisuudesta huolehtiminen
22005: lon yleisten palvelujen yhteydessä sekä erityisesti
22006:                                                         merkitsee sitä, että päihteiden ongelmakäyttäjä
22007: päihdehuoltoon tarkoitettujen toimintayksiköi-
22008:                                                         voidaan riittävien edellytysten vallitessa toimittaa
22009: den kehittämistä siten, että erilaisen tuen ja
22010:                                                         hoitoon myös tahdostaan riippumatta.
22011: hoidon tarpeeseen kyetään joustavasti vastaa-
22012:                                                            2 §. Päihde. Lakiehdotuksessa päihteellä tar-
22013: maan.
22014:                                                         koitetaan kaikkia sellaisia aineita, joita käytetään
22015:    Päihteiden ongelmakäytön sekä ongelmakäyt-           päihtymistarkoituksessa. Päihteiden ongelma-
22016: töön liittyvien sosiaalisten ja terveydellisten hait-   käyttöä ei tule tarkastella eikä hoitomenetelmiä
22017: tojen ehkäisyyn liittyy muun muassa tiedottamis-        eriyttää yksipuolisesti aineiden laadun mukaan.
22018: ta, päihteiden saatavuutta sekä yleistä yhteiskun-      Päihteiden ongelmakäyttäjät ovat usein niin sa-
22019: tapolitiikkaa koskevaa vaikuttamista.                   nottuja sekakäyttäjiä ja käyttävät samanaikaisesti
22020:    Tiedottamalla päihteiden ongelmakäytön syn-          useita eri päihteitä. Perusongelmat eri aineiden
22021: tyyn ja hoidettavuuteen liittyvistä tekijöistä pa-      käyttäjillä ovat paljolti samoja. Tavallisimmin
22022: rannetaan ympäristön mahdollisuuksia tukea              päihteenä käytetään alkoholia, erilaisia lääkkeitä,
22023: päihteiden ongelmakäyttäjien ja heidän läheis-          huumausaineita ja teknisiä liuottimia.
22024: tensä pyrkimyksiä selvittää ongelmiaan. Näin               Humala on tavallisessa kielenkäytössä vakiintu-
22025: voidaan vähentää myös leimautumisen pelkoa ja           nut tarkoittamaan alkoholin aiheuttamaa päihty-
22026: alentaa hoitoonhakeu tumiskynnystä.                     mystilaa. Huumausaineiden, lääkkeiden ja tek-
22027:    Vaikuttaminen päihteiden saatavuuteen mer-           nisten liuottimien päihdekäytössä pyritään saa-
22028: kitsee lähinnä vaikuttamista siten, että hoitotyös-     maan aikaan humalaan verrattava tila. Lääkkeitä
22029: tä saadut kokemukset huomioidaan alkoholia ja           näin käytettäessä puhutaan tällöin lääkkeiden
22030: keskiolutta koskevan lainsäädännön soveltamises-        väärinkäytöstä tai lääkkeiden ongelmakäytöstä.
22031: sa. Tavoitteena tulee olla sellainen alkoholipoli-         Huumausaineet eivät muodosta kuitenkaan si-
22032: tiikka, jolla paikalliset olosuhteet ja kulttuuri       säisesti yhtenäistä ryhmää. Huumausaineasetuk-
22033: huomioon ottaen ehkäistään päihteiden ongel-            sessa (282/81) on lueteltu aineet, joita kutsutaan
22034: makäyttöä vaikuttamalla muun muassa alkoholin           huumausaineiksi. Tällaisia aineita ovat vuoden
22035: saatavuuteen.                                           1961 huumausaineyleissopimuksen (SopS 43/65)
22036:    Päihteiden ongelmakäyttöä voidaan ehkäistä ja        ja psykotrooppisia aineita koskevan yleissopimuk-
22037: vähentää vaikuttamalla yhteiskuntapoliittiseen          sen (SopS 60/76) mukaiset aineet ja valmisteet
22038: suunnitteluun. Tämä merkitsee vaikuttamista yh-         sekä eräät muut tarkemmin mainitut aineet,
22039: dyskuntasuunnitteluun ja rakentamiseen, asumi-          joilla on huumaava tai siihen rinnastettava vaiku-
22040: sen järjestämiseen, työllisyyspolitiikkaan sekä         tus.
22041: kulttuuri- ja vapaa-ajan toimintaan. Päihteiden            Psykotrooppiset aineet muuttavat ihmisen
22042: ongelmakäytön syntyyn ja ongelmakäyttäjien              psyykkisiä toimintoja. Psykotrooppisia aineita
22043: hoidettavuuteen liittyvistä tekijöistä tulee tiedot-    koskevassa yleissopimuksessa mainittuja psykoak-
22044: taa asianomaisille viranomaisille ja päätöksenteki-     tiivisesti vaikuttavia aineita kutsutaan yhteisnimi-
22045: jöille.                                                 tyksellä psykotrooppiset aineet. Lääketieteellisen
22046:                                         1984 vp. -      HE n:o 246                                        17
22047: 
22048: käytön lisäksi natta aineita saatetaan käyttää              Kun ehdotetussa 3 §: ssä säädettäisiin kunnan
22049: niiden psyykkisten vaikutusten takia myös päih-          velvollisuudesta päihdehuollon järjestämiseen,
22050: tymystilan saavuttamiseksi.                              määrittelisi 4 §:n viittaus SVOL:iin kunnan vel-
22051:    Huumausaineasetus sisältää myös ne lääkeai-           vollisuuden laajuuden ja valtion velvollisuuden
22052: neet, joita voidaan käyttää huumaavassa tarkoi-          osallistua siihen.
22053: tuksessa. Tavanomaisessa kielenkäytössä lääkkei-            Lakiehdotukseen sisältyy paitsi aineellisoikeu-
22054: den päihdekäyttö on erotettu omaksi ryhmäk-              dellisia myös menettelytapoja koskevia säännök-
22055: seen. Huumausaineet voidaan jakaa perinteisiin           siä. Niiltä osin kuin lakiehdotuksessa ei ole toisin
22056: huumausaineisiin (heroiini, ooppiumi ja muut             säädetty, päihdehuollossa tulee sovellettavaksi
22057: niiden kaltaiset aineet), lääkeaineisiin, kannabis-      myös yleinen menettelyä koskeva 1 päivänä tam-
22058: valmisteisiin (hasis ja marihuana), amfetamiini-         mikuuta 1983 voimaan tullut hallintomenettely-
22059: tyyppisiin aineisiin sekä tinneriin ja muihin tek-       laki (598/82) ja sosiaalihuoltolain menettelyä
22060: nisiin liuottimiin.                                      koskevat säännökset.
22061:     3 §.Päihdehuollon järjestäminen. Päihdehuol-             5 §. Elinolosuhteistin ja elämäntapozhin vai-
22062: lon palveluja ovat tuottaneet perinteisesti valtio,      kuttaminen. Sosiaalihuoltolain 13 §:n mukaan
22063: kunnat sekä yksityiset järjestöt ja yhteisöt. Ensisi-    kunta on alueellaan velvollinen toimimaan sosi-
22064: jaisesti palvelujen järjestäminen on ollut kunnan        aalisten olojen kehittämiseksi ja sosiaalisten epä-
22065: tehtävä. Lakiehdotuksen mukaan velvollisuus              kohtien poistamiseksi. Sosiaalihuoltoasetuksen
22066: päihdehuollon järjestämiseen säilyisi edelleen           (607/83) 1 §:ään sisältyy sosiaalihuoltolakia täy-
22067: kunnilla. Lisäksi on katsottu tarpeelliseksi ehdot-      dentävä säännös sosiaalilautakunnan tehtävistä
22068: taa, että kunnan tulee huolehtia päihdehuollon           mainittujen tavoitteiden toteuttamiseksi. Lakieh-
22069: järjestämisestä sisällöltään ja laajuudeltaan sellai-    dotuksen 5 §:llä on tarkoitus korostaa ja täyden-
22070: sena kuin kunnassa esiintyvä tarve edellyttää.           tää mainittua sosiaalihuoltolain säännöstä erityi-
22071:     Päihdehuolto on sosiaali- ja terveydenhuollon        sesti päihteiden ongelmakäyttöön liittyviltä osin.
22072: yhteistä toiminta-aluetta. Sosiaali- ja terveyden-           Kiinnittämällä huomiota päihteiden ongelma-
22073: huollon piirissä järjestettävät toiminnat tulee yh-      käyttöä yleisesti lisääviin tekijöihin kunnan viran-
22074: teensovittaa paikallisella tasolla siten, että kunta-    omaisten tulisi seurata muun muassa rakenteelli-
22075: laisilla on käytettävissään kokonaisvaltainen päih-      sia tekijöitä, uusien asuntoalueiden rakentamista,
22076: dehuollon palvelujärjestelmä. Päihdehuollon jär-         vanhojen saneeraamista sekä kulttuuri- ja harras-
22077: jestämisvastuu kuuluu sosiaalihuollon osalta so-         tustoiminnan palvelujen tuottamista. Viran-
22078: siaalilautakunnalle ja siltä osin kuin päihteiden        omaisten tulisi seurata alkoholin ja muiden päih-
22079: ongelmakäyttö on terveydellinen kysymys, ter-            teiden kulutusta sekä saatavuutta pyrkien tuotta-
22080: veyslautakunnalle.                                       maan keinoja päihteiden ongelmakäytön vähen-
22081:     4 §. Suhde muihin lakezhin. Sosiaalihuoltolaki       tämiseksi sekä alkoholinkäyttötapojen parantami-
22082: sekä sosiaali- ja terveydenhuollon suunnittelusta        seksi kunnassa.
22083: ja valtionosuudesta annettu laki, josta myöhem-             Sosiaali- ja terveyslautakunnalle tulisi ehdotuk-
22084: min käytetään lyhennystä SVOL, sääntelevät               sen mukaan velvollisuus välittää tietoa päihtei-
22085: päihdehuollon hallinnollisia ja taloudellisia toi-       den käyttöön ja päihteiden ongelmakäytön syn-
22086: mintaedellytyksiä. Sosiaalihuoltolaki on yleinen         tyyn ja hoidettavuuteen liittyvistä tekijöistä sekä
22087: sosiaalitoimen hallintoa, palveluja, toimeentulo-        antaa asiantuntija-apua kunnan muille viran-
22088: tukea ja menettelyä koskeva laki. SVOL säätelee          omaisille samoin kuin kunnan asukkaille ja kun-
22089: valtion rahoitusta, henkilöstöresursseja ja suun-        nassa toimiville yhteisöille. Tämä edellyttää
22090:  nittelua. Sosiaalihuoltolakia ja SVOL:ia sovellet-      muun muassa päihteiden ongelmakäyttäjien
22091:  taisiin ehdotuksen mukaan myös kunnan järjestä-         huoltoon erikoistuneen henkilökunnan käyttä-
22092: mään päihdehuoltoon, jollei lailla ole toisin            mistä muiden palvelualojen henkilökuntaan koh-
22093: säädetty.                                                distuvassa koulutuksessa sekä muun muassa työ-
22094:     Lakiehdotus täydentää sosiaalihuoltolakia eri-       paikkoihin kohdistuvassa tiedotus- ja koulutus-
22095:  tyislakina ja sääntelee myös, miten SVOL:n kaut-        työssä. Tämä korostaa päihdehuollon tiedottami-
22096:  ta tulevia voimavaroja käytetään. Lakiehdotukses-       seen ja vaikuttamiseen liittyviä tehtäviä varsinai-
22097: sa ehdotetaan säädettäväksi ne keinot ja tavoit-         sen hoito- ja huoltotyön rinnalla.
22098:  teet, joilla päihteiden ongelmakäyttäjän ja hänen          6 §. Palvelujen kehittäminen. Päihdehuolto
22099:  läheistensä huolto tulee järjestää sisältäen myös       on järjestettävä sosiaali- ja terveydenhuollon ylei-
22100:  toimenpiteet, joilla päihteiden ongelmakäyttäjää        sillä palveluilla sekä erityisesti päihdehuoltoon
22101:  voidaan hoitaa tahdostaan riippumatta.                  tarkoitetuilla palveluilla.
22102: 
22103: 3 438400864B
22104: 18                                       1984 vp. - HE n:o 246
22105: 
22106:    Päihteiden ongelmakäyttöön liittyviä seikkoja             Sosiaalihuollossa päihteiden ongelmakäyttäjien
22107: tulee eri tavoin, usein epäsuorasti esiin sosiaali- ja   ja heidän läheistensä tarvitsemia palveluja tulee
22108: terveydenhuollon palveluissa. Sosiaali- ja tervey-       järjestää sosiaalihuoltolain mukaisilla palveluilla,
22109: denhuollon yleisiä palveluja tulee kehittää siten,       joita ovat sosiaalityö, kasvatus- ja perheneuvonta,
22110: että niiden toteuttamassa ehkäisevässä työssä            kotipalvelut, asumispalvelut, laitoshuolto ja per-
22111: huomioidaan päihteiden käyttöön liittyvät seikat         hehoito. Päihteiden ongelmakäyttäjien ja heidän
22112: sekä siten, että niiden piirissä kyetään riittävästi     läheistensä tarpeet tulee huomioida lastensuoje-
22113: tunnistamaan hoito- ja tukitoimenpiteitä edellyt-        lussa sekä annettaessa vammaishuollon palveluja.
22114: tävää päihteiden ongelmakäyttöä. Yleisiä palve-          Sosiaalihuollossa erityisesti päihdehuoltoon tar-
22115: luja tulee kehittää siten, että niiden piirissä          koitettuja palveluja annetaan muun muassa A-
22116: voidaan riittävästi hoitaa päihteiden ongelma-           klinikoilla, nuorisoasemilla, katkaisuhoitoasemil-
22117: käyttäjiä ja heidän läheisiään. Tarvittaessa asiakas     la, hoito- ja huoltokodeissa sekä huoltoloissa.
22118: tulee ohjata erityisesti päihdehuoltoon tarkoitet-           Terveydenhuollossa päihdehuoltoa toteutetaan
22119: tujen palvelujen piiriin.                                kansanterveystyön, sairaanhoitolaitoksien toimin-
22120:                                                          nan sekä mielenterveystyön piirissä.
22121:    Tarjoamalla päihteiden ongelmakäyttäjille so-
22122:                                                              Päihteiden ongelmakäyttäjien ja heidän läheis-
22123: veltuvia palveluja sosiaali- ja terveydenhuollon
22124:                                                          tensä tarpeet tulee huomioida avosairaanhoidos-
22125: yleisten palvelujen yhteydessä lisätään mahdolli-
22126:                                                          sa, neuvolatoiminnassa, koulu- ja työterveyden-
22127: suuksia tavoittaa henkilöitä, jotka ovat päihde-
22128:                                                          huollossa, kotisairaanhoidossa sekä erilaisissa
22129: huollon palvelujen tarpeessa. Tuottamalla päih-
22130:                                                          väestön terveystarkastuksissa. Päihteiden ongel-
22131: dehuollon palveluja sekä yleisten että erityispal-
22132:                                                          makäyttöön liittyy usein erilaisia mielenterveyden
22133: velujen avulla lisätään kuntalaisten valintamah-
22134:                                                          häiriöitä, mikä edellyttää päihteiden ongelma-
22135: dollisuuksia ja vähennetään päihdehuollon palve-
22136:                                                          käyttäjien hoidon järjestämistä myös mielenter-
22137: lujen käyttöön mahdollisesti liittyvää leimautu-
22138:                                                          veystyön piirissä. Erityisesti mielenterveystyön
22139: mista. Tuottamalla päihdehuollon palveluja
22140:                                                          avohuollon palveluja tulee kehittää siten, että ne
22141: useissa yksiköissä sosiaali- ja terveydenhuollossa
22142:                                                          soveltuvat päihteiden ongelmakäyttäjille silloin,
22143: vähennetään myös tarvetta siirtää asiakkaita hoi-
22144:                                                          kun erityisesti päihdehuoltoon tarkoitettuihin
22145: topaikasta toiseen.
22146:                                                          palveluihin ohjaaminen ei ole tarkoituksenmu-
22147:     Päihdehuollon palveluja tulee tuottaa kaikille       kaista.
22148: soveltuviksi siten, että huomioidaan eri väes-               7 §. Huollon tarve. Päihteiden ongelmakäyttö
22149: töryhmien tarpeet. Päihdehuolto tulee järjestää          saattaa vaikuttaa haitallisesti henkilön itsensä
22150: siten, että polikliiniset hoitopalvelut, katkaisu-       lisäksi hänen läheisiinsä, esimerkiksi aviopuoli-
22151: hoito, tukipalvelut ja muut palvelut ovat helposti       soon tai lapsiin. Sekä päihteiden ongelmakäyttä-
22152: saavutettavissa. Palvelut on järjestettävä siten,        jällä että hänen läheisillään tulee olla mahdolli-
22153: että ne mahdollisuuksien mukaan sallivat asiak-          suus saada tarvitsemaansa hoitoa ja huoltoa.
22154: kaan osallistumisen jokapäiväisiin toimintoihin-             Päihteiden ongelmakäyttöön liittyy yleensä
22155: sa. Tämä edellyttää palvelujen tuottamista ensisi-       sekä sosiaalisia että terveydellisiä haittoja. Pit-
22156: jaisesti avohuollon keinoin. Avo- ja laitoshuollon       kään jatkunut ongelmakäyttö saattaa aiheuttaa
22157: palvelut tulee järjestää joustavasti .~ekä siten, että   esimerkiksi akuutteja terveydellisiä vaurioita tai
22158: ne täydentävät ja tukevat toisiaan. Palvelujen           pitkäaikaista hoitoa vaativia ruumiillisia sairauk-
22159: järjestämisessä on huomioitava sekä työelämään           sia. Päihteiden ongelmakäyttö saattaa liittyä ja
22160: osallistuvien että työelämän ulkopuolella olevien        vaikuttaa henkilön mielenterveyteen eri tavoin.
22161: tarpeet. Palvelujen tulee olla monipuolisia siten,       Päihteiden ongelmakäyttö vaikuttaa yleensä hai-
22162: että huomioidaan esimerkiksi nuorten henkilöi-           tallisesti henkilön sosiaaliseen vuorovaikutukseen
22163: den, perheiden ja vaikeampien ongelmakäyttä-             esimerkiksi työpaikalla, opiskelussa tai kotona.
22164: jien tarpeet. Toiminnan kehittämisessä on paik-          Ongelmakäyttöön liittyy yleensä taloudellisia vai-
22165: kakuntakohtaisesti taattava riittävät palvelut sel-      kutuksia, jotka haittaavat henkilön itsensä lisäksi
22166: laisille ongelmakäyttäjäryhmille, joiden elämän          hänen perhettään tai huollettavanaan olevia hen-
22167: perusedellytyksiä, esimerkiksi asumista, ei ole          kilöitä. Pitkään jatkunut ongelmakäyttö esimer-
22168: tyydyttävästi järjestetty. Asumiseen ja työhön           kiksi perheessä vaikuttaa yleensä haitallisesti koko
22169: liittyviä palveluja on tuotettava päihdehuollon          perheen sosiaaliseen tilanteeseen. Erityisesti las-
22170: keinoin silloin, kun asumiseen ja työhön liittyviä       ten henkiseen kehitykseen saattaa vanhempien
22171: seikkoja ei voida tyydyttävästi järjestää asian-         tai toisen vanhemman ongelmakäytöllä ja siihen
22172: omaisten viranomaisten toimesta.                         liittyvillä ihmissuhdevaikeuksilla olla merkittävää
22173:                                         1984 vp. -      HE n:o 246                                      19
22174: 
22175: haittaa. Päihteiden ongelmakäyttöön mahdolli-               Palvelujen käyttäjän itsenäistä suoriutumista
22176: sesti liittyvä väkivaltaisuus voi vaarantaa henkilön    on tuettava kunnioittamalla hänen itsemäärää-
22177: läheisten terveyttä ja turvallisuutta tai esimerkiksi   misoikeuttaan. Toiminnassa on tukeuduttava on-
22178: lasten henkistä kehitystä.  #                           gelmakäyttäjän ja hänen läheisensä omiin voima-
22179:     Päihteiden ongelmakäyttö ilmenee eri henki-         varoihin.
22180: löillä useilla eri tavoilla, jotka riippuvat muun           Päihdehuollossa kuten muussakin sosiaali- ja
22181: muassa ongelmakäytön taustalla olevista seikois-        terveydenhuollossa toiminnan lähtökohtana on
22182: ta. Huollon tarpeeseen saattavat vaikuttaa muun         aina asiakkaan etu. Hoitoon voi osallistua joko
22183: muassa henkilön ikä, sukupuoli, asema työelä-           päihteiden ongelmakäyttäjä tai hänen läheisensä.
22184: mässä, ongelmakäytön luonne ja erilaiset kult-          Asiakkaana voi olla myös esimerkiksi koko perhe,
22185: tuuriset seikat. Päihdehuollon palvelut tulee           jossa ilmenee päihteiden ongelmakäyttöä.
22186: kunnassa järjestää siten, että asiakkaiden erilaiset        Onnistuneinkaan psykoterapeuttineo tai lää-
22187: tarpeet huomioidaan. Päihteiden ongelmakäyttä-          kinnällinen hoito ei aina riitä, jos henkilön
22188: jän ja hänen läheistensä tulee ongelmakäyttöön          elämisen perustarpeisiin liittyvät seikat eivät ole
22189: liittyvien haittojen perusteella voida määritellä       tyydyttävät. Päihdehuollossa on keskeistä huomi-
22190: tarvittavien hoito- ja huoltotoimenpiteiden tarve.      oida asiakkaan koko elämäntilanne. Tällöin hän-
22191: Vapaaehtoisuuteen perustuvien palvelujen käyt-          tä on tarvittaessa tuettava ratkaisemaan toimeen-
22192: täjän tulee voida valita hänelle sopivin palvelu-       tuloon, asumiseen ja työhön liittyviä kysymyksiä.
22193: muoto.                                                  Kokonaiskuntouttavassa huollossa on tärkeää
22194:                                                         kiinnittää huomiota niihin olosuhteisiin, mihin
22195:     Milloin aikuiselle annetaan sosiaali- ja tervey-
22196:                                                         asiakas esimerkiksi laitoshoidon jälkeen joutuu
22197: denhuollon palveluja, kuten päihdehuolto- ja
22198:                                                         palaamaan tai missä hän avohoidossa ollessaan
22199: mielenterveyspalveluja,       on lastensuojelulain
22200:                                                         elää. Jatkohoidon tai muiden tukitoimenpiteiden
22201: 7 §:n mukaan otettava huomioon myös hänen
22202:                                                         järjestäminen on kuntoutumisen kannalta usein
22203: huollossaan olevan lapsen hoidon ja tuen tarve.
22204:                                                         ensisijaisen tärkeää. Pyrkimys asiakkaan koko-
22205: Henkilön saadessa vapaaehtoisuuteen perustuvia
22206:                                                         naiskuntoutukseen on keskeistä koko päihde-
22207: päihdehuollon palveluja tämä merkitsee hoito-
22208:                                                         huollossa. Erityisesti henkilön tahdosta riippu-
22209: henkilökunnalle asetettavaa velvoitetta kiinnittää
22210:                                                         matta toteutettavassa hoidossa on tärkeää, että
22211: erityistä huomiota myös siihen, miten hoidossa
22212:                                                         asiakkaan kuntoutumista tuetaan myös laitoshoi-
22213: olevan henkilön vanhemmuutta voidaan tukea ja
22214:                                                         don jälkeen. Tämä on nimenomaisesti mainittu
22215: miten lapsen mahdollisesti tarvitsema tuki tulisi
22216:                                                         jäljempänä 16 §:ssä.
22217: järjestää. Usein riittää, että hoidossa olevan hen-
22218:                                                             Päihteiden ongelmakäyttö heijastuu perheessä,
22219: kilön kanssa selvitetään myös lasten tilannetta.
22220:                                                         työpaikoilla ja yleensä käyttäjän lähiympäristössä.
22221: Tarvittaessa ja hoidossa olevan henkilön siihen
22222:                                                         Lähiyhteisöt voivat myös ylläpitää tai vaikeuttaa
22223: suostuessa, asiaa voidaan selvittää yhdessä asiak-
22224:                                                         päihteiden      ongelmakäyttöä.      Lähiyhteisöjen
22225: kaan, kasvatusneuvolan ja lastensuojeluvirano-
22226:                                                         myönteinen asennoituminen ja tuki ovat näin
22227: maisten kanssa.
22228:                                                         tärkeitä. Päihteiden ongelmakäyttäjän perheen
22229:     Menettelystä lapsen edun huomioimiseksi sil-        tai muiden läheisten osallistuminen hoitoon aut-
22230: loin, kun henkilö on tahdosta riippumatta toteu-        taa päihteiden ongelmakäyttäjän kuntoutumista
22231: tettavassa hoidossa,        säädetään jäljempänä        ja helpottaa lähiyhteisön sisäistä vuorovaikutusta.
22232: 16 §:ssä.                                                   9 §. Yhteistoiminta. Päihteiden ongelmakäy-
22233:     8 §. Keskeiset periaatteet. Palvelut on järjes-     tön ehkäisy sekä päihteiden ongelmakäyttäjien
22234: tettävä vapaaehtoisuuden pohjalle siten, että nii-      hoito on perinteisesti toteutettu useiden eri hal-
22235: den piiriin voidaan hakeutua oma-aloitteisesti          linnonalojen yhteistyönä. Päihdehuoltoa toteute-
22236: myös vähäisempien vaikeuksien ilmetessä. Palve-         taan myös useiden yksityisten yhteisöjen ja järjes-
22237: lujen piiriin hakeutumisen kynnystä tulee maclai-       töjen piirissä sekä muun muassa asiakasjärjestöjen
22238: taa kiinnittämällä asiakkaiden yksityisyyden suo-       toimesta. Päihteiden ongelmakäyttö ilmenee
22239: jaan erityistä huomiota ja väittämällä kaikkia          useilla eri tavoin. Vastaavasti päihteiden ongel-
22240: asiakasta Ieimaavia toimenpiteitä. Hoidon onnis-        makäyttäjiä voidaan tukea ja hoitaa tuloksellisesti
22241: tuminen edellyttää luottamuksellista hoitosuh-          useihin eri näkemyksiin ja toimintamuotoihin
22242: detta, jonka yhtenä perustana on se, että asiakas       perustuen.
22243: voi vapaaehtoisuuteen perustuvassa huollossa                Päihteiden ongelmakäyttäjien kuntouttaminen
22244: luottaa itseään koskevien tietojen salassapysymi-       edellyttää usein keskeisesti asumiseen ja työhön
22245: seen kaikissa olosuhteissa.                             liittyvien kysymysten järjestämistä. Asuntovirano-
22246: 20                                      1984 vp. - HE n:o 246
22247: 
22248: maisten on ensisijaisesti huolehdittava päihteiden     tarpeitaan tyydyttämättä. Myös riittavan vaikea
22249: ongelmakäyttäjien asumispalvelujen järjestämi-         alkoholimyrkytys merkitsee välitöntä hengenvaa-
22250: sestä. Vastaavasti työvoimaviranomaisten tulee         raa. Tällaisissa tapauksissa henkilö usein voidaan
22251: huolehtia siitä, että päihteiden ongelmakäyttäjät      määrätä hoitoon myös mielisairaslain nojalla.
22252: voivat osallistua työelämään aina kun se on            Vakavan terveydellisen vaurion käsitteen piiriin
22253: mahdollista. Päihteiden ongelmakäytön ehkäisyä         kuuluu sekä hengenvaara, pysyvä vammautumi-
22254: ja ongelmakäyttäjien hoitoa voidaan tehostaa           nen että korjattavissa oleva, mutta huomattavaa
22255: muun muassa lisäämällä raittiustoimen, koulu-          kärsimystä aiheuttava sairaus.
22256: toimen, nuorisotoimen, poliisin sekä päihde-               Hoitoon määräämisen edellytyksenä olevan
22257: huollosta vastaavien sosiaali- ja terveydenhuollon     sekä välittömän hengenvaaran että vakavan ter-
22258: viranomaisten yhteistyöstä kunnissa.                   veydellisen vaurion vaaran tulee johtua päihtei-
22259:                                                        den käytöstä. Joskus vakavan terveydellisen vau-
22260:                                                        rion vaara pohjautuu ensisijaisesti muuhun sai-
22261:                       2 luku                           rauteen, jota päihteiden käyttö kuitenkin saattaa
22262:                                                        edelleen pahentaa. Tällöin on tapauksittain har-
22263:      Hoito henkilön tahdosta riippumatta
22264:                                                        kittava, onko päihteiden käyttö henkilön tervey-
22265:                                                        den kannalta niin merkittävä tekijä, että se on
22266:    10 §. Hoitoon maaraamisen edellytykset.             keskeytettävä hänen tahdostaan riippumatta.
22267: Päihteiden ongelmakäyttöön liittyy monesti yksi-           Päihteiden ongelmakäyttöön liittyy suoranais-
22268: lön itsensä puutteellinen kyky ymmärtää tilansa.       ten terveydellisten haittojen ohella sellaista elä-
22269: Ongelma joudutaan ratkaisemaan siten, että hy-         mänolosuhteiden yleistä huonontumista, joka
22270: väksytään pakon käyttö hoitoprosessin käynnis-         vaikuttaa välillisesti terveydentilaan. Tämän
22271: tysvaiheessa tarkoin määritellyin perustein ja         vuoksi hengenvaaraa tai terveysriskiä koskevaa
22272: huolehditaan yksilön oikeusturvasta.                   säännöstä ei tapausten moninaisuuden vuoksi
22273:    Säännösehdotuksen mukaan henkilö voidaan            voida kirjoittaa kovin yksityiskohtaisesti.
22274: määrätä hoitoon tahdostaan riippumatta tervey-             Sovellettaessa vakavaa terveyden menettämisen
22275: teen tai väkivaltaisuuteen liittyvällä edellytyksel-   uhkaa koskevaa säännöstä on huolehdittava siitä
22276: lä. Tahdosta riippumatta toteutettavaan hoitoon        että sitä ei käytetä yksipuolisesti asunnottorniin
22277: määrääminen edellyttää aina, että vapaaehtoi-          päihteiden ongelmakäyttäjiin. Myös työelämään
22278: suuteen perustuvat palvelut eivät ole mahdollisia      osallistuva henkilö, jolla ulkonaiset elinolosuh-
22279: tai ne ovat osoittautuneet riittämättömiksi. Va-       teet ovat kunnossa, saattaa jatkuvan päihteiden
22280: paaehtoisuuteen perustuvat palvelut eivät ole          käyttönsä vuoksi olla saamassa vakavan, välitöntä
22281: mahdollisia muun muassa silloin, kun henkilö on        hoitoa vaativan terveydellisen vaurion.
22282: vaikeassa myrkytystilassa. Tällöin hänen tahtoaan          2) Väkivaltaisuus. Säännösehdotuksen mukaan
22283: ei voida saada selville. Vapaaehtoisuuteen perus-      väkivaltaisuuden perusteella henkilö voitaisiin
22284: tuvat toimenpiteet eivät ole mahdollisia myös-         määrätä hoitoon tahdostaan riippumatta, milloin
22285: kään silloin, kun henkilö ei suostu käyttämään         hän väkivaltaisella käyttäytymisellä vakavasti vaa-
22286: niitä. Toimenpiteet ovat säännöksessä tarkoite-        rantaa perheensä jäsenen tai muun henkilön
22287: tulla tavalla riittämättömiä silloin, kun niillä ei    terveyttä, turvallisuutta tai henkistä kehitystä.
22288: ole saatu aikaan tarvittavaa muutosta tilanteen        Hoidon edellytyksenä olevan väkivaltaisuuden
22289: korj aarniseksi.                                       tulee säännösehdotuksen mukaan olla päihteiden
22290:    1) Terveysvaara. Säännösehdotuksen mukaan           käytöstä johtuvaa.
22291: henkilö voidaan terveysvaaran perusteella määrä-           Henkilön tahdosta riippumatta toteutettavaan
22292: tä hoitoon tahdostaan riippumatta, jos hän ilman       hoitoon voidaan turvautua muun muassa silloin,
22293: päihteiden käytön keskeyttämistä ja asianmukais-       kun päihteiden käytön vuoksi väkivaltaisesti käyt-
22294: ta hoitoa on hänellä olevan tai hänelle päihtei-       täytyvän henkilön läheisten turvaaminen sitä vaa-
22295: den käytöstä välittömästi aiheutumassa olevan          tii, eikä väkivaltatilanteen ratkaiseminen muilla
22296: sairauden tai vamman johdosta välittömässä hen-        keinoin onnistu.
22297: genvaarassa tai saamassa vakavan, kiireellistä hoi-        Päihteitä käyttävän henkilön väkivaltaisuus
22298: toa vaativan terveydellisen vaurion.                   saattaa aiheuttaa suurta turvattomuutta hänen
22299:    Välittömässä hengenvaarassa voi olla esimer-        perheessään ja lähiympäristössään. Päihteiden
22300: kiksi henkilö, joka tajuttomuuteen asti päihty-        käytöstä voi olla esimerkiksi seurauksena puolison
22301: neenä on ulkosalla paleltumisvaarassa tai jättää       tai lapsen pahoinpitely. Tällöin pahoinpidelty
22302: elintoimintojensa kannalta välttämättömiä perus-       lapsi voidaan joutua ottamaan sosiaalilautakun-
22303:                                           1984 vp. -     HE n:o 246                                         21
22304: 
22305:  nan huostaan ja järjestämään hänelle sijaishuol-        tavaksi myös useissa perheväkivaltatilanteissa.
22306:  to. Lastensuojelulain mukaan ensisijaisesti on          Milloin hoitoon määräämisen edellytykset ter-
22307:  otettava huomioon lapsen etu. Vaihtoehtona lap-         veysvaaran perusteella täyttyvät, henkilö olisi ai-
22308:  sen mahdolliselle huostaanotolle tulisi voida koh-      na määrättävä hoitoon tällä perusteella.
22309:  distaa toimenpiteitä väkivaltaisesti käyttäytyvään         Väkivaltaisuuden kohteena olevia henkilöitä ei
22310:  perheenjäseneen.                                        ole ehdotuksessa katsottu voitavan rajata yksin-
22311:     Päihteiden käytöstä aiheutuva väkivaltatilanne       omaan perheen jäseniin tai henkilöihin, jotka
22312:  voidaan väliaikaisesti rauhoittaa poliisin säilöön-     asuvat yhdessä väkivaltaisesti käyttäytyvän henki-
22313:  otto- tai eristämistoimenpitein. Poliisilain 19 §:n     lön kanssa. Käytännössä väkivallan kohteena voi
22314:  mukaan poliisilla on oikeus ottaa säilöön henki-        olla myös esimerkiksi vanhempi, entinen avio-
22315:  lö, joka käyttäytymisellään aiheuttaa välitöntä         puoliso tai muu henkilö.
22316:  vaaraa yleiselle järjestykselle tai turvallisuudelle       Hoitoon määräämisen edellytykset täyttäviä vä-
22317:  tai jonka lausumista uhkauksista tai muusta käyt-       kivaltaisia tekoja ei voida yksityiskohtaisesti lu-
22318:  täytymisestä voidaan päätellä hänen todennäköi-         etella. Hoitoon määräämisen perusteena voisi
22319:  sesti syyllistyvän rikokseen. Poliisilain 20 §:n        olla yksikin sellainen pitkäaikaiseen päihteiden
22320: .mukaan poliisilla on oikeus ottaa päihtynyt säi-        käyttöön liittynyt väkivaltainen teko, jolla henki-
22321:  löön. Päihtyneiden käsittelystä annetun lain mu-        lö päihteiden käytön vuoksi on aiheuttanut toi-
22322:  kaan päihtynyttä voidaan pitää säilössä enintään        selle hengenvaaran. Myös toistuvat, lievät pa-
22323:  24 tuntia. Tämä aika on käytännössä osoittautu-         hoinpitelyt tai vastaavat väkivaltaiset teot voivat
22324:  nut riittämättömäksi juomakierteen katkaisussa.         jatkuvina vakavasti vaarantaa esimerkiksi lasten
22325:  Tilapäinen päihteiden käytöstä johtuva väkivalta-       henkistä kehitystä.
22326:  tilanne saattaa sen sijaan ratketa poliisin säilöö-        Väkivallalla tarkoitetaan säännöksessä myös
22327:  nottotoimenpitein.                                      muuta kuin ruumiillista väkivaltaa. Tällaista voi
22328:     Rikoslain voimaanpanemisesta annetun asetuk-         olla esimerkiksi henkinen väkivalta, johon ei liity
22329:  sen 20 §:n (muut. 614/74) nojalla voidaan               ruumiillista väkivaltaa. Myös toisen henkilön va-
22330:  vangita henkilö, joka on tavattu tai jota todennä-      pauden riistäminen, uhkailu tai pakottaminen
22331:  köisin syin epäillään rikoksesta, josta saattaa         voi olla hoidon edellytyksenä. Kaikkien tekojen
22332:  seurata yli vuoden vapausrangaistus, kun on syytä       tulee yleensä olla sellaisia, että väkivaltaisen käyt-
22333:  olettaa hänen jatkavan rikollista toimintaansa.         täytymisen kohteena olevan henkilön terveys,
22334:  Useimmiten perheväkivaltatilanteissa on kysymys         turvallisuus tai henkinen kehitys vakavasti vaa-
22335:  rikoksista, jotka ylittävät säädetyn rangaistusra-      rantuu. Sietoraja täytyy asettaa ainakin niin kor-
22336:  jan. Siten ainakin osassa päihteisiin liittyvää         kealle, että niin sanottu tavallinen kansalainen
22337:  väkivaltaa voisi tulla kysymykseen vangitseminen.       katsoo olevansa vakavasti uhattuna.
22338:  Perheen sisäinen väkivalta jää usein tavallisen tai        Muu kuin ruumiillinen väkivalta vaarantaa
22339:  lievän pahoinpitelyn asteelle. Nämä ovat pää-           ennen muuta henkistä kehitystä. Tämän turvaa-
22340:  säännön mukaan asianomistajarikoksia. Kokemus           misella on haluttu suojella erityisesti lapsia. Väki-
22341:  osoittaa, että tällaisten perheen sisällä tapahtu-      valtaisuuteen perustuvan tahdosta riippumatta
22342:  neiden pahoinpitelyjen asianomistajat haluavat          toteutettavan hoidon edellytysten voidaan katsoa
22343:  vain harvoin niiden käsittelemistä julkisesti riko-     yleensä olevan olemassa, kun toisena vaihtoehto-
22344:  sasioina. Kriminaalipolitiikan keinoin päihteiden       na on lapsen huostaanotto. Lastensuojelulain 16
22345:  käyttöön liittyvä väkivaltaisuus voitaisiin siten       §:n mukaan sosiaalilautakunnan on otettava lapsi
22346:   ratkaista vain joissakin tapauksissa. Tahdonvastai-    huostaan ja järjestettävä hänelle sijaishuolto, jos
22347:   nen laitossijoitus on yksilön ja koko perheen          kodin olosuhteet uhkaavat vakavasti vaarantaa
22348:   kannalta kuitenkin pidemmällä tähtäyksellä pa-         lapsen terveyttä ja kehitystä. Henkisen kehityk-
22349:   rempi kuin vaihtoehtoinen vapausrangaistus.            sen vaarantaminen eroaa muista tämän säännök-
22350:   Näin ollen tahdonvastaisiin toimenpiteisiin liitty-    sen tarkoittamista tilanteista siten, että siinä on
22351:   vät ongelmat eivät ole tarkoituksenmukaisesti          yleensä kysymys pitkäaikaisesta kehityksestä, jota
22352:   ratkaistavissa siirtämällä ne yksinomaan poliisin      yksi väkivaltainen teko ei yleensä vielä voi osoit-
22353:   ja oikeuslaitoksen hoidettavaksi järjestys- ja tur-    taa. Tältä osin säännöksen tarkoituksena on estää
22354:   vallisuuskysymyksinä. Poliisin ja sosiaalivirano-      ongelmien laajentumista ja kasautumista.
22355:   maisten yhteistoimintaa tulisi kehittää siten, että       Alle 18-vuotiaaseen on tarkoituksenmukaista
22356:   kiireellisiä toimenpiteitä edellyttäviin perheen si-   soveltaa ensisijaisesti lastensuojelulain säännök-
22357:   säisiin väkivaltatilanteisiin voidaan puuttua. Ter-    siä, joiden mukaan sosiaalilautakunnan on otet-
22358:   veysvaaraa koskeva peruste saattaa tulla sovellet-     tava lapsi huostaan ja järjestettävä hänelle sijais-
22359: 22                                     1984 vp. -      HE n:o 246
22360: 
22361: huolto lapsen vakavasti vaarantaessa terveyttään       tu eräissä tapauksissa edellyttävän myös päihtei-
22362: tai kehitystään päihteitä käyttämällä. Tämän           den ongelmakäyttäjän tahdosta riippumatta to-
22363: vuoksi ehdotetaan, että väkivaltaisuuden perus-        teutettavia toimenpiteitä.
22364: teella hoitoon määräämistä koskevia säännöksiä             Perheen sisäisissä väkivaltatilanteissa joudutaan
22365: ei sovellettaisi alle 18-vuotiaaseen henkilöön,        usein turvautumaan poliisin päihtyneiden käsit-
22366: jollei siihen ole erityistä syytä. Säännöstä tulee     telystä annetun lain mukaiseen enintään 24 tun-
22367: siten soveltaa alaikäisiin vain poikkeuksellisesti.    nin säilössäpitoon tai poliisilain 19 §:n mukai-
22368: Säännöstä voitaisiin soveltaa lähinnä tilanteissa,     seen eristämiseen. Poliisin toimenpiteet ovat kui-
22369: joissa katkaisuhoidon järjestäminen on nuoren          tenkin varsin lyhytaikaisia. Päihtyneiden käsitte-
22370: itsensä kannalta ilmeisen perusteltua ja hänen         lystä annetusta laista käytännössä saadut koke-
22371: etunsa mukainen ratkaisu. Edelleen kysymykseen         mukset osoittavat, että poliisin säilöönottoajat
22372: voisi tulla lähes täysi-ikäisen ja täysikasvuisen      ovat juomakierteen tai muun pitkään jatkuneen
22373: erityisen väkivaltainen käyttäytyminen.                tahi voimakasta riippuvuutta aiheuttavan päihtei-
22374:    11 §. Hoito terveysvaaran perusteella. Monissa      den käytön katkaisemisen kannalta liian lyhyitä.
22375: eri yhteyksissä on tullut esiin tarve kehittää         Poliisin mahdollisuudet tässä tilanteessa rajoittu-
22376: päihdehuoltoa siten, että välittömään hoidon           vat vain päihteiden ongelmakäyttäjän säilyttämi-
22377: tarpeeseen voidaan paremmin vastata. Tämän on          seen. Tahdosta riippumatta toteutettavan lyhyt-
22378: katsottu edellyttävän myös henkilön tahdosta           aikaisen hoidon tavoitteena on päihteiden käytön
22379: riippumatta toteutettavan kiireellisiä hoitotoi-       katkaiseminen. Tänä aikana pyrittäisiin myös
22380: menpiteitä koskevan päätöksenteon kehittämistä.        välttämättömään fyysiseen kuntouttamiseen ja
22381: Tärkeäksi on katsottu nopeuttaa mahdollisuuksia        mahdollisesti puuttuvan hoitomotivaation herät-
22382: toimittaa vaikeassa juomakierteessä oleva tai huu-     tämiseen. Tällöin pyrittäisiin myös aloittamaan
22383: meita tahi muita voimakasta riippuvuutta aiheut-       hoidettavan vastaisten elämänolosuhteiden järjes-
22384: tavia päihteitä käyttävä henkilö hoitoon hänen         täminen ja ilmenneiden ihmissuhdeongelmien
22385: terveydentilansa ollessa vakavasti vaarantumassa.      selvittely. Tämä vaatii usein onnistuakseen sen
22386:    Ehdottamalla henkilön tahdosta riippumatta          ympäristön muutosta, johon väkivalta on liitty-
22387: toteutettavaa enintään viiden vuorokauden hoi-          nyt. Poliisin säilössäpitoajan lyhyyden vuoksi
22388: toaikaa on lakiehdotuksessa katsottu voitavan          juomakierteessä olevan henkilön päihteiden
22389: vastata kiireellisen hoidon tarpeeseen. Viiden         käyttö ja siihen liittyvä väkivaltainen käyttäyty-
22390: vuorokauden hoitoajan käyttöönotolla on haluttu        minen joskus jatkuvat säilöstä päästäiDisen jäl-
22391: lähentyä terveydenhuollossa muuten vallitsevaa         keen. Tämän vuoksi sosiaaliviranomaisten toi-
22392: käytäntöä. Mielisairaslain 16 aja 17 §:n mukaan        menpiteet voivat osoittautua välttämättömäksi
22393: henkilö voidaan ottaa lääkärinlausunnon perus-         paitsi muiden suojaamiseksi myös puuttuvan hoi-
22394: teella tahdostaan riippumatta sairaalaan tarkkail-     tomotivaation herättämiseksi, jotta vapaaehtoi-
22395: tavaksi viiden vuorokauden ajaksi ennen kuin pää-      suuteen perustuvia päihdeongelman syitä selvit-
22396: tös hänen ottamisestaan hoidettavaksi tehdään.         täviä ja poistavia toimenpiteitä voidaan ryhtyä
22397:    Terveysvaaraa perusteena k5ytettäessä toimisi       toteuttamaan. Päihteiden satunnaisesta käytöstä
22398: hoitoon määrääjänä terveyskes!~uksen vastaava          aiheutuva väkivaltaisuus tulisi kuitenkin ratkaista
22399: lääkäri tai sairaalan asianomainen ylilääkäri. Lää-    esimerkiksi poliisin säilöönottotoimenpitein.
22400: kärin tekemä päätös tapahtuisi l1kiehdotuksen              Lakiehdotuksessa on haluttu selkiinnyttää hoi-
22401: mukaan aina toisen lääkärin antaman lääkärin-          toon määrääiDisen edellytyksiä. Tämän vuoksi on
22402: lausunnon nojalla. Näin menettely vastaisi mieli-      katsottu voitavan ehdottaa myös päätöksentekoa
22403: sairaslain mukaista päätöksentekomenettelyä.           yksinkertaistettavaksi siten, että päätöksentekijä-
22404:    Kuntien kokoerojen ja päihdehuollon erilais-        nä toimisi enintään viiden vuorokauden hoitoa
22405: ten järjestämismahdollisuuksien vuoksi on katsot-      edellyttävissä tapauksissa yksi henkilö.
22406: tu tarkoituksenmukaiseksi, että terveyskeskuksen           Väkivaltaisuustapauksissa tulisi hoitoon mää-
22407: vastaavan lääkärin tai sairaalan asianomaisen yli-     rääjänä olla ensisijaisesti kunnan sosiaalitoimen
22408: lääkärin asemesta voisi hoitoon määrääjänä olla        johtava viranhaltija eli sosiaalijohtaja tai sosiaali-
22409: toimintayksikön muu lääkäri.                            sihteeri. Sosiaalijohtajan tai sosiaalisihteerin
22410:    12 §. Lyhytaikainen hoito väkivaltaisuuden           päätös olisi heti alistettava lääninoikeuden ratkais-
22411: perusteella. Päätöksen alistaminen. Erityisesti         tavaksi. Tällä on haluttu taata hoitoon määrät-
22412: perheen sisäisissä väkivaltatilanteissa on tärkeänä     tävän oikeusturva.
22413: pidetty sitä, että hoitojärjestelmä kykenisi tarjoa-       Kun otetaan huomioon kuntien väliset koko-
22414: maan apua nykyistä paremmin. Tämän on todet-           erot sekä niiden erilaiset mahdollisuudet järjestää
22415:                                           1984 vp. -      HE n:o 246                                          23
22416: 
22417: päihdehuolto, on katsottu tarkoituksenmukaiseksi,            Ehdotus hoidon maaraamtsestä enmtaan 30
22418: että päätöksentekijöiksi sosiaalijohtajan tai sosiaa-     vuorokauden pituiseksi perustuu voimassa ole-
22419: lisihteerin asemesta voidaan määrätä johtosään-           vaan käytäntöön. Sosiaalihallituksen vuonna
22420: nöllä muu kunnan sosiaalitoimen johtava viran-            1974 antaman hoitoaikojen pituutta koskevan
22421: haltija. Siirrettäessä päätöksentekovaltaa johto-         yleiskirjeen (A4-1974-HU) jälkeen käytetyt yh-
22422: säännöllä tulee kiinnittää huomiota päihteiden            täjaksoiset hoitoajat ovat olleet pääsääntöisesti
22423: ongelmakäyttäjän sekä muiden henkilöiden oi-              kuukauden mittaisia. Ehdottamalla enintään
22424: keusturvan takaamiseen ja mahdollisimman tar-             30 vuorokauden hoitoon määräämistä koskevan
22425: koituksenmukaisen hoidon toteuttamiseen.                  päätöksenteon antamista lääninoikeudelle on ha-
22426:    Kun eräillä kunnilla saattaa olla vaikeuksia           luttu taata riittävä oikeusturva. Myös voimassa
22427: perustaa sosiaalijohtajan tai sosiaalisihteerin vir-      olevassa PA V-laissa hoitoon määräämistä koskeva
22428: koja, voi lääninhallitus sosiaalihuoltolain 66 §:n        päätöksenteko on annettu lääninoikeudelle. Lää-
22429: mukaan erityisestä syystä myöntää kunnalle va-            ninoikeus voisi tehdä hoitoon määräämistä kos-
22430: pautuksen mainittujen virkojen perustamisesta.            kevan päätöksen sosiaalilautakunnan esityksestä.
22431: Lakiehdotuksen mukaan käyttäisi tällaisessa ta-              Sosiaalihuoltolain 12 §:n 2 momentin mukaan
22432: pauksessa päätöksentekovaltaa sosiaalilautakun-           sosiaalijohtaja tai sosiaalisihteeri voisi sosiaalilau-
22433: nan puheenjohtaja.                                        takunnan vahvistamien perusteiden ja yleisten
22434:                                                           ohjeiden mukaisesti lautakunnan puolesta tehdä
22435:    13 §. Hoito väkivaltaisuuden perusteella.              kiireeilisessä tapauksessa hoitoon määräämistä
22436: Säännösehdotuksen mukaan lääninoikeus voi                 koskevan esityksen. Sosiaalihuoltolain 12 §:n 3
22437: sosiaalilautakunnan esityksestä päättää henkilön          momentin mukaan sovelletaan sosiaalilautakun-
22438: määräämisestä hoitoon tahdostaan riippumatta              nan puheenjohtajaan, mitä edellä on säädetty
22439: väkivaltaisuuden perusteella enintään 30 vuoro-           sosiaalijohtajasta tai sosiaalisihteeristä, jos kun-
22440: kaudeksi, milloin väkivaltaisuuden perusteella            nassa ei ole mainittua viranhaltijaa tai tämä on
22441: 12 §:n mukaan annettava lyhytaikainen hoito on            estynyt tai esteeilinen tehtävää suorittamaan.
22442: osoittautunut riittämättömäksi. Hoidon edelly-                14 §. Asianosaisen kuuleminen ja hoidon tar-
22443: tyksenä olisi, että henkilö on aiemmin ollut              peen selvittäminen. Säännösehdotuksen 1 mo-
22444: lyhytaikaisessa hoidossa. Riittämättömänä lyhyt-          mentin mukaan on ennen henkilön tahdosta
22445: aikaista hoitoa voidaan pitää silloin, kun päihtei-       riippumatta tapahtuvaa hoitoa koskevan päätök-
22446: den käytöstä johtuva väkivaltainen käyttäytymi-           sen tekemistä asianosaiselle varattava tilaisuus
22447: nen on toistuvaa. Hoitoon määrääminen edellyt-            tulla kuulluksi siten kuin hallintomenettelylain
22448: tää 10 §:n mukaan lisäksi aina, että vapaaehtoi-          15 §:ssä on säädetty. Asianosaisella tarkoitetaan
22449: suuteen perustuvat avo- tai laitoshuollon palve-          lakiehdotuksessa samaa henkilöpiiriä kuin hallin-
22450: lut, joita aina tulee käyttää ensisijaisesti, eivät ole   tomenettelylaissa ja yleisten asiakirjain julkisuu-
22451: mahdollisia tai ne ovat osoittautuneet riittämät-         desta annetussa laissa (83 151). Asianosaisen kuu-
22452: tömiksi.                                                  leminen merkitsee sitä, että asianosaiselle vara-
22453:    Tahdosta riippumatta toteutettavan hoidon vä-          taan tilaisuus antaa selityksensä muiden tekemis-
22454: littömänä tavoitteena on päihteiden käytön kat-           tä vaatimuksista ja asiassa olevista sellaisista selvi-
22455: kaiseminen ja välttämätön fyysinen kuntouttami-           tyksistä, jotka voivat vaikuttaa asian ratkaisuun.
22456: nen. Nämä tavoitteet voidaan useimmiten saa-                 Hallintomenettelylain 15 §:n 2 momenttiin
22457: vuttaa lyhyen, viiden vuorokauden hoidon avul-            sisältyy säännös niistä tilanteista, joissa asian saa
22458: la. Vaikeassa, pitkään jatkuneessa juomakiertees-         ratkaista asianosaista kuulematta. Kuulematta
22459: sä olleen henkilön kuntouttamisessa saattaa vii-          jäämisen tulee olla säännösehdotuksessa tarkoi-
22460: den vuorokauden hoitoaika osoittautua riittämät-          tettuja asioita ratkaistaessa poikkeuksellinen me-
22461: tömäksi. Huumeiden käyttäjien hoito edellyttää            nettely. Se tulee kysymykseen vain, kun kuule-
22462: monesti pidempää hoitoaikaa pelkästään voimak-            minen viivästyttäisi asian ratkaisemista ja näin
22463: kaampien fyysisten vierotusoireiden vuoksi. Pi-           olennaisesti vaarantaisi henkilön edun toteutu-
22464: dempi hoitoaika luo edellytykset myös ihmissuh-           mista tai kun henkilö ei fyysisen tai psyykkisen
22465: deongelmien ja vastaisten elämänolosuhteiden              tilansa vuoksi kykene pätevästi ilmaisemaan tah-
22466: selvittelylle. Lyhyt, enintään viiden vuorokauden         toaan. Heti, kun henkilö pystyy pätevästi ilmai-
22467: hoitoaika on ilmeisen riittämätön, jos henkilö            semaan tahtonsa, on häntä kuultava.
22468: toistuvasti päihteiden käyttöön liittyen käyttäytyy          Ennen väkivaltaisuuden perusteella tapahtuvan
22469: väkivaltaisesti, vaikka hän on ollut hoidossa ly-         hoitoon määräämistä koskevan päätöksen teke-
22470: hyitä aikoja.                                             mistä on tärkeää aina hankkia tarkka selvitys
22471: 24                                      1984 vp. - HE n:o 246
22472: 
22473: päätöksenteon perusteena olevista seikoista. Li-       panna taytantoon, milloin ongelma on muulla
22474: säksi on mahdollisuuksien mukaan selvitettävä ne       tavoin poistunut tai olennaisesti vähentynyt.
22475: olosuhteet, joissa henkilö elää ja toimenpiteet,       Saattaa myös olla, ettei päihteiden ongelmakäyt-
22476: jotka aikaisemmin on suoritettu henkilön kun-          täjää saada kiinni tai voida tavoittaa välittömästi
22477: touttamiseksi. Jos henkilö määrätään hoitoon           päätöksen tekemisen jälkeen. Tämän vuoksi on
22478: muulla kuin kotipaikkakunnallaan eikä häntä            katsottu tarkoituksenmukaiseksi ehdottaa, että
22479: koskevia tietoja ole riittävän nopeasti saatavilla,    enintään viiden vuorokauden hoitoa koskeva pää-
22480: ei tämä kuitenkaan saa olla hoitoon määräämisen        tös raukeaa vuorokauden kuluessa ja enintään
22481: esteenä.                                               30 vuorokauden hoitoa koskeva päätös viiden
22482:    Elinolosuhteita ja aikaisempia toimenpiteitä        vuorokauden kuluessa päätöksen tekemisestä, el-
22483: koskevan selvityksen hankkiminen on erityisen          lei päätöstä ole voitu panna täytäntöön.
22484: tärkeätä, kun kysymys on nuoren tai perheellisen          16 §. Hoidon järjestäminen. Ehdottamalla asi-
22485: henkilön määräämisestä hoitoon.                        akkaalle annettavaksi oikeus osallistua oman hoi-
22486:    Jos hoitoon määrättävä henkilö on aikaisem-         tonsa suunnitteluun, toimenpiteiden valintaan
22487: min ollut hoidossa tahdostaan riippumatta, tulee       sekä hoitoyhteisön toimintaan on haluttu edistää
22488: sosiaalilautakunnan ennen enintään 30 vuoro-           hoidolle myönteisen ilmapiirin syntymistä. Ta-
22489: kauden hoitoon määräämistä koskevan esityksen          voitteena tulee olla, että asiakas ymmärtää hänen
22490: tekemistä olla yhteydessä kyseiseen laitokseen         tahdostaan riippumatta toteutettujen toimenpi-
22491: aina sen ollessa mahdollista. Tällöin on selvitettä-   teiden perusteet. Tällöin on mahdollista, että
22492: vä toimintayksikössä ilmeneviä näkemyksiä tah-         hän itse haluaa jatkaa hoitoaan joko kyseisessä
22493: dosta riippumatta toteutettavan hoiton tarkoi-         toimintayksikössä tai avohoidossa.
22494: tuksenmukaisuudesta kulloisessakin tapauksessa.           Lakiehdotuksen 8 §:ssä mainittujen toiminnan
22495:    Ennen henkilön määräämistä väkivaltaisuuden         periaatteiden mukaista on, että hoidossa on otet-
22496: perusteella hoitoon enintään 30 vuorokaudeksi          tava huomioon myös päihteiden ongelmakäyttä-
22497: on aina hankittava lääkärinlausunto hänen ter-         jän läheisten, muun muassa lasten hoidon ja
22498: veydentilastaan. Tällöin voidaan muun muassa           tuen tarve. Edellä 7 §:ssä on säädetty lapsen
22499: selvittää, onko ensisijaisesti käytettävä mielisai-    edun huomioon ottamisesta vapaaehtoisuuteen
22500: raslain mukaisia toimenpiteitä.                        perustuvassa hoidossa. Päihdehuollossa vallitse-
22501:    Henkilön tahdosta riippumatta toteutettavan         vien toimintaperiaatteiden mukaista ei olisi, että
22502: hoidon vaihtoehtona tulee aina kartoittaa keinot,      vapaaehtoisesti hoitoon hakeutunutta koskevia
22503: joilla henkilön kuntoutumista ja tarvittaessa hä-      tietoja luovutettaisiin muille ilman hoidossa ole-
22504: nen läheistensä turvallisuutta voidaan edistää         van suostumusta. Lapsen edun turvaamiseksi eh-
22505: vapaaehtoisuuteen perustuen. Sosiaali- ja tervey-      dotetaan, että henkilön saadessa tässä luvussa
22506: denhuollon viranomaisten tulee olla keskenään          tarkoitettua tahdosta riippumatta toteutettavaa
22507: yhteistyössä aina kun se on tarpeellista ja mah-       hoitoa tulisi aina selvittää henkilön huollettavina
22508: dollista ennen hoitoon määräämistä. Ongelmien          olevien lasten hoidon ja tuen tarve. Selvitys tulisi
22509: selvittelyyn tulee ottaa mukaan hoitoon määrätyn       pyrkiä tekemään yhteistyössä asiakkaan kanssa.
22510: läheisiä ja väkivallan kohteena olleita aina kun se    Lisäksi tässä luvussa tarkoitettua hoitoa tulisi
22511: on mahdollista.                                        tarvittaessa seurata lastensuojeluviranomaisille
22512:     15 §. Päätöksen täytäntöönpano. Päätös hoi-        tehtävä ilmoitus. Asiakkaalle olisi aina myös
22513: toon määräämisestä saadaan panna täytäntöön            kerrottava mainitusta ilmoituksesta.
22514: alistuksesta tai muutoksenhausta huolimatta.              Edellä päihdehuollon yleisiä periaatteita koske-
22515: Muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain          vassa 8 §:ssä on todettu, että palveluja annettaes-
22516: (154/50) 14 §:n mukaan muutoksenhaulla on              sa on pyrittävä asiakkaan kokonaiskuntoutukseen
22517: päätöksen täytäntöönpanoa lykkäävä vaikutus,           auttamalla häntä ratkaisemaan tarvittaessa myös
22518: jollei laissa tai asetuksessa ole toisin säädetty.     toimeentuloon, asumiseen ja työhön liittyviä on-
22519: Päihteiden ongelmakäyttäjän hoitoon määrää-            gelmiaan.
22520: mistä koskevan päätöksen osalta on perusteltua,           Sosiaalilautakunnan velvollisuutta tukea asiak-
22521: että se se voidaan panna täytäntöön alistuksesta       kaan kuntoutumista henkilön tahdosta riippu-
22522: tai muutoksenhausta huolimatta, koska hoidon           matta toteutettavan laitoshoidon jälkeen on ha-
22523: tarve on usein kiireellinen. Tämän vuoksi ehdo-        luttu erityisesti korostaa tässä pykälässä. Lakieh-
22524: tetaan, että päätös on pantava täytäntöön heti.        dotuksessa on lähdetty siitä, että sosiaalilauta-
22525:    Henkilön tahdosta riippumatta toteutettavaa         kunnan tulee yhteistoiminnassa asiakkaan kanssa
22526: hoitoa koskevaa päätöstä ei ole lainkaan tarpeen       tarvittaessa pyrkiä järjestämään hänen asumiseen-
22527:                                         1984 vp. - HE n:o 246                                          25
22528: 
22529: sa, toimeentuloonsa sekä muuhun tarvittavaan           aalihallituksen tulisi hyväksyä ne sosiaalihuollon
22530: tukee.nsa li~ttyviä ~ioit~ laitoshoidon jälkeen. Jos   toimintayksiköt ja lääkintöhallituksen ne tervey-
22531: asummen Ja työlhstämmen eivät ole järjestettä-         denhuollon toimintayksiköt, joissa hoito voidaan
22532: vissä yleisten palvelujen .avulla, on tarvittaessa     antaa.
22533: käytettävä erityistoimenpiteitä. Tarvittaessa on
22534: myös oltava yhteydessä asiakkaan kotipaikkakun-                            3 luku
22535: nan sosiaaliviranomaisiin. Toimenpiteiden lähtö-                        Muutoksenhaku
22536: kohtana tulee olla asiakkaan omat toivomukset.
22537:     17 §. Hoidon lopettaminen. Säännösehdotuk-
22538:                                                            19 §. Muutoksenhaku. Sosiaalihuoltolain 7 lu-
22539: sen mukaan henkilön tahdosta riippumatta to-           kuun sisältyviä säännöksiä muutoksenhausta so-
22540: teute~t~va hoito on .lop~tettava, kun 10-13 §:n
22541:                                                        velletaan pääsääntöisesti myös haettaessa muutos-
22542: mukaista edellytykstä et enää ole. Edellä 11-          ta lakiehdotuksen nojalla tehtyihin päätöksiin.
22543: 13 §:ssä mainitut hoitoajat on tarkoitettu enim-
22544:                                                            20 §. Muutoksenhaku lääninoikeuteen. Sään-
22545: mäisajoiksi, joiden kuluttua henkilö on joka
22546:                                                        nöksen mukaan päätökseen, jolla henkilö on 11
22547: tapauksessa päästettävä pois hoitopaikasta. Tah-       tai 12 §:n mukaisesti määtätty hoitoon tahdostaan
22548: dosta riippumatta toteutettavasta hoidosta on
22549:                                                        riippumatta, saisi hakea muutosta valittamalla
22550: heti luovuttava, kun hoidon tavoite on saavutet-
22551:                                                        a;:iassa l~änino~keute~n 14 päivän kuluessa pää-
22552: tu.                                                    toksen ttedokstsaanmsta. Valitusaika ehdotetaan
22553:    Tärkeää on, että heti henkilön tahdosta riippu-
22554:                                                        lyhyeksi, koska voidaan henkilön oikeusturvan
22555: m~tta tc;>te.u~.ettavan hoidon alettua ryhdytään
22556:                                                        k~?.~:Jta pitää tärkeänä,. että hoitoon määrätty
22557: totmenpttetsun tämän vastaisten elinolosuhtei-
22558:                                                        paatoksen luonne huomtoon ottaen saa asiansa
22559: den järjestämiseksi edellä 16 §:ssä tarkoitetulla
22560:                                                        nopeasti lääninoikeuden ratkaistavaksi.
22561: tavalla. Hoidolle myönteisen ilmapiirin syntymi-
22562:                                                            21 §. Muutoksenhaku korkeimpaan hallinto-
22563: sen kannalta on tärkeää, että koko hoitohenkilö-
22564:                                                        ozkeut~en. Lääninoikeuden päätökseen, joka kos-
22565: kunta voi osallistua hoitoa koskevien päätösten
22566: valmisteluun hoitoyhteisössä. Sosiaalihuollon toi-     kee hottoon. J?ääräämistä henkilön tahdosta riip-
22567:                                                        pumatta, satst kuten nykyisinkin hakea muutosta
22568: mintayksikössä hoidon lopettamisesta päättää
22569:                                                        korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Hoitoon mää-
22570: ho~toyk:ikön j?htaja hoitoryhmää kuultuaan. Jos
22571:                                                        rätty saisi vastaavalla tavalla hakea muutosta
22572: kuttenkm on !lmetstä, että hoito voidaan lopet-
22573:                                                        lääninoi~euden alistusasiassa antamaan päätök-
22574: taa, mutta hottoryhmää ei esimerkiksi koollekut-
22575:                                                        seen, vatkka hän ei olisikaan valittanut lääninoi-
22576: sumisvaikeuksien vuoksi voida kuulla, tulee toi-
22577:                                                        keu~elle päätöksestä, jolla hänet on 12 §:n mukai-
22578: mintayksikön johtajan lopettaa hoito ilman hoi-
22579:                                                        sesu määrätty hoitoon.
22580: toryhmän kuulemista.
22581:     Muissa kuin sosiaalihuollon toimintayksiköissä         22 §. Täytäntöönpanon keskeyttäminen. Laki-
22582:                                                        ehdotuksen 15 §:ssä ehdotetaan, että päätös hoi-
22583: tehdään hoidon lopettamista koskeva päätös sen
22584:                                                        tO~)fl määräärJ;~isestä on pantava täytäntöön heti
22585: mukaisesti, kuin päätöksenteosta niissä on sää-
22586:                                                        ahstuksesta tat muutoksenhausta huolimatta. Tä-
22587: detty tai määrätty.
22588:                                                        män vuoksi on perusteltua, että muutoksenhaku-
22589:     18 §. Toimintayk.stköiden hyväksyminen. Voi-
22590: massa olevan PAV -lain ja irtolaislain mukaista        v~ranom~s~~la .~? myös m~dollisuus kieltää pää-
22591:                                                        toksen taytantoonpano tat määrätä se keskeytet-
22592: henkilön tahdosta riippumatta toteutettavaa hoi-
22593: toa annetaan nykyisin kolmessa huoltolassa. Li-        täväksi.
22594: säksi mielisairaaloissa hoidetaan mielisairaslain          23J. Käsittelyn kiireellisyys. Henkilön tahdos-
22595:                                                        ta ruppumatta toteutettavaa hoitoa koskevien
22596: mukaisilla tahdosta riippumattoman hoidon
22597:                                                        asioiden osalta on pidetty välttämättömänä että
22598: e~~llyt_Yksillä henkilöitä, joilla ilmenee myös
22599:                                                        ne käsitellään kiireellisinä. Lakiin on ehd~tettu
22600: pathtetden ongelmakäyttöä.
22601:                                                        otettavaksi tätä tarkoittava säännös.
22602:     Päihteiden ongelmakäyttäjien hoidon tuloksel-
22603: lisuuden kannalta on tärkeää, että hoitoyksiköt
22604: voivat kehittää toimintamuotojaan omista lähtö-
22605: kohdistaan käsin. Lisättäessä mahdollisuuksia to-                           4 luku
22606:  teuttaa lähinnä lyhytaikaista henkilön tahdosta                     Erinäiset säännökset
22607: riippumatta toteutettavaa hoitoa muissa sosiaali-
22608:  ja terveydenhuollon yksiköissä on tarkoin harkit-        24 §.. Hoitoryhmä. Terveydenhuollon ja mui-
22609:  tava, missä toimintayksiköissä tällaista hoitoa       den ykstköiden toimintatapoihin ei lakiehdotuk-
22610: voitaisiin toteuttaa. Lakiehdotuksen mukaan sosi-      sella ole tarkoitus puuttua. Voimassa oleva PA V.
22611: 
22612: 4 438400864B
22613: 26                                    1984 vp. -     HE n:o 246
22614: 
22615: laki ei tunne hoitoryhmää, mutta niitä on ilman          Asianomaisen toimintayksikön asiakkaat valit-
22616: lain säännöstäkin jo perustettu moniin toiminta-      sevat asiakasryhmän. Asiakasryhmä voisi tehdä
22617: yksikköihin. Kokemukset hoitoryhmistä, joissa         toimintayksikön toimintaa koskevia aloitteita,
22618: on ollut toimintayksikön eri ammattiryhmien,          jotka voisivat koskea vierailuaikoja, sosiaalista
22619: muun muassa terveydenhuoltohenkilöstön, sosi-         toimintaa ja muita vastaavia, asiakkaiden ja yksi-
22620: aalityöntekijöiden sekä yksikön työtoiminnasta        kön päivittäiseen toimintaan liittyviä seikkoja.
22621: huolehtivan henkilöstön edustajia, ovat olleet           26 §. Eristäminen. Huoltolan johtajalla on
22622: myönteisiä.                                           PAV-lain 14 §:n 2 momentin mukaan oikeus
22623:    Kaikissa henkilön tahdosta riippumatta toteu-      määrätä huoltolan järjestystä rikkova henkilö eris-
22624: tettavaa hoitoa antavissa sosiaalihuollon toimin-     tettäväksi enintään seitsemäksi vuorokaudeksi.
22625: tayksiköissä tulee olla hoitoryhmä. Myös muissa       Huoltolan johtajan esityksestä huoltolan johto-
22626: hoitoyksiköissä voi olla hoitoryhmä.                  kunta on voinut jatkaa eristystä kestämään yh-
22627:                                                       teensä neljätoista vuorokautta.
22628:    Hoitoyksikön koko ja tarpeet huomioiden voi-
22629:                                                          Lakiehdotuksessa ehdotetaan eristämisaika ly-
22630: daan perustaa useampia hoitoryhmiä. Hoitoryh-
22631:                                                       hennettäväksi 24 tuntiin. Eristämisen jatkaminen
22632: män eräänä tavoitteena on lisätä henkilöstön
22633:                                                       korkeintaan 48 tuntiin edellyttää uutta päätöstä.
22634: yhteistoimintamahdollisuuksia, tiedon kulkua ja
22635:                                                          Eristäminen olisi lakiehdotuksen mukaan mah-
22636: yleensä edistää myönteisen hoitoilmapiirin synty-
22637:                                                       dollista vain silloin, kun henkilö on vaaraksi
22638: mistä. Hoitoryhmän yksityiskohtaiset tehtävät
22639:                                                       itselleen tai muille. Eristämistä tulisi käyttää vain
22640: määräytyvät kunkin toimintayksikön erityistar-
22641:                                                       silloin, kun se on ehdottoman välttämätöntä.
22642: peiden sekä henkilöstön kokoonpanon mukaan.
22643:                                                       Eristettynä olevan oikeuksia eristysaikana tulisi
22644: Myös lakiehdotuksessa on annettu hoitoryhmälle
22645:                                                       rajoittaa mahdollisimman vähän.
22646: eräitä tehtäviä. Ehdotuksen 17 §:n mukaan toi-
22647:                                                          Eristämisestä päättäisi sosiaalihuollon toi-
22648: mintayksikön johtaja voi päättää hoidon lopetta-
22649:                                                       mintayksikössä sen johtaja. Terveydenhuollon
22650: misesta hoitoryhmää kuultuaan.
22651:                                                       toimintayksikössä eristämisestä päätettäisiin si-
22652:    25 §. Asiakasryhmä. Asiakkaan mahdollisuuk-        ten, kuin siitä on erikseen säädetty tai määrätty.
22653: sista vaikuttaa omaan hoitoonsa on säännös               27 §. Pakotteet ja rajoitukset. Laitoshuollon
22654: 16 §:ssä. Sen mukaan asiakkaan on voitava osal-       luonteeseen on katsottu kuuluvan, että henkilön
22655: listua hoidon suunnitteluun, toimenpiteiden va-       elämäntoimintoja ja perusoikeuksia voidaan ra-
22656: lintaan ja hoitoyhteisön toimintaan. Asiakkaan        joittaa tavanomaista enemmän. Lakiehdotuksessa
22657: ollessa pitempiaikaisessa hoidossa hänellä lisään-    on yleiseksi lähtökohdaksi asetettu, ettei tahdos-
22658: tyy tarve vaikuttaa myös muuhun kuin omaa             taan riippumatta hoidossa olevaan henkilöön
22659: hoitoaan koskeviin seikkoihin.                        voida kohdistaa hoidollisia rajoituksia enempää
22660:    Asiakkaan mahdollisuus osallistua päivittäistä     kuin se on välttämätöntä. Jos 2 luvussa tarkoite-
22661: ympäristöään koskeviin asioihin edistää hänen         tussa hoidossa olevalla on päihteitä tai niiden
22662: viihtymistään ja voi lisätä hänen kuntoutumis-        käyttöön liittyviä välineitä taikka turvallisuutta
22663: mahdollisuuksiaan.                                    vaarantavia aineita tai esineitä, ehdotetaan ne
22664:                                                       otettaviksi toimintayksikön haltuun. Päihteet ja
22665:    Vaikka PAV-laki ei tunne asiakasryhmää, ilme-      niiden käyttöön liittyvät välineet ehdotetaan hä-
22666: nee asiakkaiden oma-aloitteisuuteen perustuvaa,       vitettäväksi todistettavalla tavalla.
22667: tavallisimmin kiltatoiminnaksi kutsuttua toimin-         Jos on perusteltua syytä epäillä, että henkilöllä
22668: taa toisaalta oma-aloitteisuuteen perustuvaa hoi-     on hallussaan edellä mainittuja aineita tai esinei-
22669: toa antavissa toimintayksiköissä kuten hoito- ja      tä, voitaisiin hänelle 2 momentin mukaan toi-
22670: huoltokodeissa sekä huoltoloissa ja toisaalta toi-    mintayksikön johtajan päätöksellä tehdä henki-
22671: mintayksiköissä, joissa toteutetaan hoitoa henki-     lön tarkastus. Mikäli on perusteltua syytä epäillä
22672: lön tahdosta riippumatta.                             henkilölle osoitetun postin tai muun lähetyksen
22673:    Asiakkaiden       kuntoutumismahdollisuuksien      sisältävän mainittuja aineita tai esineitä tai muita
22674: parantamiseksi ehdotetaan, että toimintayksiköis-     turvallisuutta vaarantavia seikkoja, voitaisiin pos-
22675: sä voisi olla asiakasryhmä. Asiakasryhmän perus-      tilähetyksen sisältö kirjeitä lukematta henkilön
22676: taminen on kuitenkin jätettävä heidän omaan           läsnä ollessa tarkastaa.
22677: harkintaansa. Asiakkaalle on aina tiedotettava           Säännöksessä tarkoitetuista toimenpiteistä
22678: mahdollisuudesta perustaa asiakasryhmä. Jos toi-      päättäminen kuuluisi sosiaalihuollon toimintayk-
22679: mintayksikkö on kooltaan suuri, voidaan sinne         sikössä sen johtajalle. Terveydenhuollon toimin-
22680: perustaa myös useampia asiakasryhmiä.                 tayksiköissä toimenpiteistä päättäminen tapah-
22681:                                         1984 vp. - HE n:o 246                                              27
22682: 
22683: tuisi siten, kuin siitä on erikseen säädetty tai        valvontaa ja irtolaisvalvontaa koskevat asiat ja
22684: määrätty.                                               muutoksenhakemukset raukeavat tämän lain voi-
22685:    28 §. Asetuksenantovaltuus. Ehdotuksen kal-          maan tullessa.
22686: tainen laaja säännöstö edellyttää tarkempien                Lakiehdotukseen ei sisälly irtolaislain tarkoitta-
22687: määräysten antamista asetuksella.                       maa laitoshoitoa, joten irtolaislain nojalla mää-
22688:                                                         rätty laitoshoito lakkaisi tämän lain tultua voi-
22689:                                                         maan. Jotta aikaisemman lain mukaan irtolaisek-
22690:                       5 luku                            si katsotuo henkilön mahdollisesti tarvitsemien
22691:              Voimaantulosäännökset                      sosiaali- tai terveydenhuollon palvelujen järjestä-
22692:                                                         mistä varten jäisi riittävästi aikaa, ehdotetaan
22693:    29 §. Lain voimaantulo. Lain voimaantulon            säädettäväksi, että irtolaislain nojalla määrätty
22694: yhteydessä ehdotetaan kumottavaksi päihdyttä-           laitoshoito, joka on alkanut ennen uuden lain
22695: vien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annettu        voimaantuloa, päättyisi viimeistään 30 vuorokau-
22696: laki ja irtolaislaki. lrtolaislain kumoamisen vaiku-    den kuluessa tämän lain voimaantulosta. Kun
22697: tuksia seuraamaan asetetaan toimikunta, jonka           uuden lain mukaiset hoitoajat poikkeavat merkit-
22698: tul.ee tehdä ehdotuksensa mahdollisesti ilmene-         tävästi aikaisemmasta, ehdotetaan vastaavasti, et-
22699: vien ongelmien ratkaisemiseksi.                         tä PAV -lakiin perustuva vastoin henkilön tahtoa
22700:    Lakiehdotuksen voimaantulon siirtymävaihetta         tapahtuva huolto päättyisi edellä mainitussa ajas-
22701: varten on järjestelmän olennaisen muuttumisen           sa.
22702: takia katsottu tarpeelliseksi ottaa eräitä erityis-        Tämän lain voimaan tullessa tuomioistuimissa
22703: säännöksiä.                                             vireillä olevat laitoshoitoon tai huoltolaan mää-
22704:    Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen           räämistä koskevat asiat raukeaisivat. Tällainen
22705: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.          järjestely on katsottu tarpeelliseksi siitä syystä,
22706:     30 §. Szirtymäsäännöksiä. Uudessa laissa ei         että hoitoon määrääiDisen perusteet ja päätöksen-
22707: olisi säännöksiä valvonnasta. Tämän vuoksi ehdo-        tekomenettely on ehdotettu olennaisesti muutet-
22708: tetaan säädettäväksi, että myös PA V-lain nojalla       tavaksi.
22709: määrätty valvonta ja irtolaislain nojalla määrätty
22710: irtolaisvalvonta lakkaavat tämän lain voimaan             Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
22711: tullessa. Tästä johtuu myös, että vireillä olevat       nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
22712: 
22713: 
22714:                                           Päihdehuoltolaki
22715:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
22716: 
22717:                       1 luku                                                   3§
22718:                 Yleiset säännökset                                 Päihdehuollon järjestäminen
22719:                         1§                                 Kunnan on huolehdittava siitä, että päihde-
22720:                      Tavoz"tteet                        huolto järjestetään sisällöltään ja laajuudeltaan
22721:                                                         sellaiseksi kuin kunnassa esiintyvä tarve edellyt-
22722:     Päihdehuollon tavoitteena on ehkäistä ja vä-        tää.
22723: hentää päihteiden ongelmakäyttöä sekä siihen               Päihdehuollon palvelujen ja toimenpiteiden
22724: liittyviä sosiaalisia ja terveydellisiä haittoja sekä   järjestäminen ja kehittäminen kuuluu sosiaali-
22725: edistää päihteiden ongelmakäyttäjän ja hänen            huollon osalta sosiaalilautakunnalle ja terveyden-
22726: läheistensä toimintakykyä ja turvallisuutta.            huollon osalta terveyslautakunnalle.
22727: 
22728:                         2§
22729:                       Päihde
22730:                                                                                  4§
22731:                                                                       Suhde muihin lakeihin
22732:    Päihteellä tarkoitetaan tässä laissa alkoholijuo-
22733: maa sekä muuta päihtymistarkoituksessa käytet-           Tämän lain nojalla kunnan järjestämään toi-
22734: tävää ainetta.                                          mintaan sovelletaan sosiaali- ja terveydenhuollon
22735: 28                                      1984 vp. - HE n:o 246
22736: 
22737: suunnittelusta ja valtionosuudesta annettua lakia       mista tuetaan. Hoidon on perustuttava luotta-
22738: (677 /82), jollei lailla ole toisin säädetty.           muksellisuuteen. Toiminnassa on otettava ensisi-
22739:                                                         jaisesti huomioon päihteiden ongelmakäyttäjän
22740:                        5§                               ja hänen läheistensä etu.
22741:                                                            Palveluja annettaessa on päihteiden ongelma-
22742:       Elinolosuhteisiin ja elämäntapoihin               käyttäjää tarvittaessa autettava ratkaisemaan
22743:                  vazkuttaminen                          myös toimeentuloon, asumiseen ja työhön liitty-
22744:    Sosiaalilautakunnan ja kunnan muiden viran-          viä ongelmiaan.
22745: omaisten on ehkäistävä alkoholin ja muiden                                     9§
22746: päihteiden ongelmakäyttöä yleisesti lisäävien olo-
22747: suhteiden ja elämäntapojen syntymistä.                                    Yhteistoiminta
22748:    Sosiaalilautakunnan ja terveyslautakunnan on            Päihdehuollon alalla toimivien viranomaisten
22749: seurattava päihteiden ongelmakäyttöä kunnassa           ja yhteisöjen on oltava keskenään yhteistyössä.
22750: ja välitettävä tietoa ongelmakäytön syntyyn, eh-        Erityistä huomiota on kiinnitettävä päihdehuol-
22751: käisyyn ja hoidettavuuteen liittyvistä tekijöistä       lon ja muun sosiaali- ja terveydenhuollon, rait-
22752: sekä annettava asiantuntija-apua muille viran-          tiustoimen, asuntoviranomaisten, työvoimaviran-
22753: omaisille samoin kuin kunnan asukkaille ja kun-         omaisten, koulutoimen, nuorisotoimen sekä po-
22754: nassa toimiville yhteisöille.                           liisin keskinäiseen yhteistyöhön.
22755:                        6§
22756:              Palvelujen kehittäminen                                         2 luku
22757:    Päihdehuollon palveluja on järjestettävä yleisiä          Hoito henkilön tahdosta riippumatta
22758: sosiaali- ja terveydenhuollon palveluja kehittä-                               10§
22759: mällä sekä antamalla erityisesti päihdehuoltoon
22760: tarkoitettuja palveluja.                                       Hoitoon määräämisen edellytykset
22761:    Sosiaali- ja terveydenhuollon yleisiä palveluja         Hoitoon tahdostaan riippumatta voidaan mää-
22762: tulee kehittää siten, että niiden piirissä pystytään    rätä henkilö, jonka hoidon ja huollon järjestämi-
22763: riittävästi hoitamaan päihteiden ongelmakäyttä-         sessä vapaaehtoisuuteen perustuvat palvelut eivät
22764: jiä sekä tarvittaessa ohjaamaan avun ja tuen            ole mahdollisia tai ne ovat osoittautuneet riittä-
22765: tarpeessa oleva henkilö erityisesti päihdehuoltoon      mättömiksi ja joka
22766: tarkoitettujen palvelujen piiriin.                         1) ilman päihteiden käytön keskeyttämistä ja
22767:    Palvelut tulee järjestää ensisijaisesti avohuollon   asianmukaista hoitoa on hänellä olevan tai hänel-
22768: toimenpitein siten, että ne ovat helposti tavoitet-     le päihteiden käytöstä välittömästi aiheutumassa
22769: tavia, joustavia ja monipuolisia.                       olevan sairauden tai vamman johdosta välittö-
22770:     Päihdehuollon toimintamuodoista ja toiminta-        mässä hengenvaarassa tai saamassa vakavan, kii-
22771: yksiköistä säädetään asetuksella.                       reellistä hoitoa vaativan terveydellisen vaurion
22772:                                                         (terveysvaara); tai
22773:                          7 §                               2) päihteiden käytön vuoksi väkivaltaisella ta-
22774:                   Huollon tarve                         valla vakavasti vaarantaa perheensä jäsenen tai
22775:                                                         muun henkilön terveyttä, turvallisuutta tai hen-
22776:    Päihdehuollon palveluja tulee antaa henkilöl-        kistä kehitystä (vakivaltaisuus).
22777: le, jolla on päihteiden käyttöön liittyviä ongel-          Mitä 1 momentin 2 kohdassa on säädetty, ei
22778: mia, sekä hänen perheelleen ja muille läheisil-         sovelleta alle 18-vuotiaaseen henkilöön, ellei sii-
22779: leen. Palveluja on annettava henkilön, hänen            hen ole erityistä syytä.
22780: perheensä ja muiden läheistensä avun, tuen ja
22781: hoidon tarpeen perusteella.                                                    11§
22782:                                                                 Hoito terveysvaaran perusteella
22783:                         8§
22784:                Keskeiset periaatteet                      Terveyskeskuksen vastaava lääkäri tai sairaalan
22785:                                                         asianomainen ylilääkäri voi toisen lääkärin anta-
22786:    Päihdehuollon palvelut on järjestettävä siten,       man lääkärinlausunnon nojalla määrätä henkilön
22787: että niiden piiriin voidaan hakeutua oma-aloit-         tahdostaan riippumatta hoitoon terveysvaaran
22788: teisesti ja niin, että asiakkaan itsenäistä suoriutu-   perusteella enintään viideksi vuorokaudeksi.
22789:                                          1984 vp. - HE n:o 246                                         29
22790: 
22791:    Lääkärinlausunnon on oikeutettu antamaan             hankittava lääkärinlausunto henkilön terveyden-
22792: terveyskeskuksen tai mielenterveystoimiston lää-        tilasta.
22793: käri tahi muu lääkäri.
22794:   Johtosäännöllä voidaan määrätä, että päätök-                               15 §
22795: sen hoitoon määräämisestä terveyskeskuksen vas-                    Päätöksen täytäntöönpano
22796: taavan lääkärin tai sairaalan asianomaisen ylilää-
22797: kärin sijasta voi tehdä muu lääkäri.                       Tässä luvussa tarkoitettua hoitoa koskeva pää-
22798:                                                         tös on pantava täytäntöön heti alistuksesta tai
22799:                         12 §                            muutoksenhausta huolimatta.
22800:      Lyhytaikainen hoito väkivaltaisuuden                 Jollei 11 tai 12 §:ssä tarkoitettua enintään
22801:       perusteella. Päätöksen alistaminen                viiden vuorokauden hoitoa koskevaa päätöstä ole
22802:                                                         voitu panna täytäntöön vuorokauden kuluessa ja
22803:    Sosiaalijohtaja tai sosiaalisihteeri voi määrätä     13 §:ssä tarkoitettua enintään 30 vuorokauden
22804: henkilön tahdostaan riippumatta hoitoon väki-           hoitoa koskevaa päätöstä viiden vuorokauden
22805: valtaisuuden perusteella päihteiden käytön kat-         kuluessa päätöksen tekemisestä, päätös raukeaa.
22806: kaisemiseksi enintään viideksi vuorokaudeksi.
22807:    Päätös on alistettava heti lääninoikeuden vah-
22808:                                                                               16 §
22809: vistettavaksi.
22810:    Sen estämättä, mitä sosiaalihuoltolain 12 §:n                     Hoidon järjestäminen
22811: 1 momentissa on säädetty, voidaan johtosäännöl-
22812:                                                            Asiakkaalle on järjestettävä mahdollisuus osal-
22813: lä määrätä, että päätöksen hoitoon määräämises-
22814:                                                         listua hoidon suunnitteluun, toimenpiteiden va-
22815: tä voi sosiaalijohtajan tai sosiaalisihteerin sijasta
22816:                                                         lintaan ja hoitoyhteisön toimintaan.
22817: tehdä muu sosiaalilautakunnan alainen johtava
22818:                                                            Kun asiakas on tässä luvussa tarkoitetussa hoi-
22819: viranhaltija. Jos kunnassa ei ole sosiaalijohtajaa
22820:                                                         dossa, on otettava huomioon myös hänen huol-
22821: tai sosiaalisihteeriä tai tämä on estynyt tai esteei-
22822:                                                         lossaan olevan lapsen hoidon ja tuen tarve.
22823: linen tehtävää suorittamaan, päätöksen hoitoon
22824:                                                            Sosiaalilautakunnan on annettava 8 §:ssä tar-
22825: määräämisestä voi tehdä sosiaalilautakunnan pu-
22826:                                                         koitettua sekä muuta tarvittavaa tukea myös tässä
22827: heenjohtaja.                                            luvussa tarkoitetun hoidon jälkeen.
22828:                         13 §
22829:                                                                               17 §
22830:        Hoito väkivaltaisuuden perusteella
22831:                                                                      Hoidon lopettaminen
22832:   Lääninoikeus voi sosiaalilautakunnan esitykses-
22833: tä päättää henkilön määräämisestä hoitoon tah-             Henkilön tahdosta riippumatta toteutettava
22834: dostaan riippumatta väkivaltaisuuden perusteella        hoito on lopetettava heti, kun 10-13 §:n mu-
22835: enintään 30 vuorokaudeksi, milloin 12 §:ssä tar-        kaisia hoidon edellytyksiä ei enää ole.
22836: koitettu hoitoaika on osoittautunut riittämättö-           Sosiaalihuollon toimintayksikössä päättää tässä
22837: mäksi.                                                  luvussa tarkoitetun hoidon lopettamisesta toi-
22838:                                                         mintayksikön johtaja hoitoryhmää kuultuaan. Jos
22839:                         14 §                            hoitoryhmää ei voida kutsua koolle riittävän
22840:                                                         ajoissa, tulee toimintayksikön johtajan päättää
22841:            Asianosaisen kuuleminen ja                   hoidon lopettamisesta ilman hoitoryhmän kuule-
22842:           hoidon tarpeen selvittäminen                  mista.
22843:    Ennen tässä luvussa tarkoitetun päätöksen te-           Hoidon lopettamisesta terveydenhuollon toi-
22844: kemistä asianosaiselle on varattava tilaisuus tulla     mintayksikössä päätetään siten kuin siitä on erik-
22845: kuulluksi siten kuin hallintomenettelylain (598/        seen säädetty tai määrätty.
22846: 82) 15 §:ssä on säädetty.
22847:    Ennen väkivaltaisuuden perusteella tapahtuvan                              18 §
22848: päätöksen tekemistä on hankittava tarvittava sel-              Toimintayksiköiden hyväksyminen
22849: vitys päätöksenteon perusteena olevista seikoista
22850: sekä mahdollisuuksien mukaan selvitykset henki-           Sosiaalihallitus hyväksyy ne sosiaalihuollon toi-
22851: lön elinolosuhteista ja aikaisemmista toimenpi-         mintayksiköt ja lääkintöhallitus ne terveyden-
22852: teistä hänen kuntouttamisekseen. Ennen 13 §:ssä         huollon toimintayksiköt, joissa hoito voidaa~
22853: tarkoitettuun hoitoon määräämistä on lisäksi            antaa.
22854: 30                                      1984 vp. - HE n:o 246
22855: 
22856:                    3 luku                                                  4 luku
22857:                 Muutoksenhaku                                       Erinäiset säännökset
22858:                     19 §                                                     24 §
22859:                 Muutoksenhaku                                            Hoitoryhmä
22860:    Muutoksenhausta tässä laissa tarkoitetuissa         Edellä 2 luvussa tarkoitettua hoitoa antavassa
22861: asioissa on voimassa, mita sosiaalihuoltolain        sosiaalihuollon toimintayksikössä on hoitoryhmä
22862: 7 luvussa on säädetty, jollei jäljempänä toisin      hoidon suunnittelua ja toteuttamista vanen.
22863: säädetä.                                             Hoitoryhmän kokoonpanosta ja tehtävistä sääde-
22864:                                                      tään asetuksella.
22865:                       20 §
22866:         Muutoksenhaku lääninoikeuteen                                        25 §
22867:                                                                         Asiakasryhmä
22868:    Päätökseen, jolla henkilö on 11 tai 12 §:n mu-
22869: kaisesti määrätty hoitoon tahdostaan riippumat-         Edellä 2 luvussa tarkoitettua hoitoa antavassa
22870: ta, saa hakea muutosta valittamalla lääninoi-        toimintayksikössä voi olla asiakasryhmä. Asia-
22871: keuteen 14 päivän kuluessa päätöksen tiedoksi-       kasryhmän tehtävistä ja kokoonpanosta säädetään
22872: saannista.                                           asetuksella.
22873: 
22874:                       21 §                                                   26 §
22875:                 Muutoksenhaku                                            Eristäminen
22876:         korkeimp(1(1n hallinto-oikeuteen
22877:                                                         Henkilö voidaan eristää edellä 2 luvussa tarkoi-
22878:    Lääninoikeuden päätökseen, jolla henkilö on       tettua hoitoa antavassa toimintayksikössä, jos hän
22879: määrätty hoitoon tahdostaan riippumatta, saa         on vaaraksi itselleen tai muille tai jos eristäminen
22880: hakea muutosta valittamalla korkeimpaan hal-         on henkilön hoidon kannalta muutoin erityisen
22881: linto-oikeuteen siten kuin muutoksenhausta hal-      perusteltua. Eristäminen ei saa ilman uutta pää-
22882: lintoasioissa annetussa laissa (154/50) on säädet-   töstä jatkua yhtämittaisesti yli 24 tuntia ja sen
22883: ty.                                                  tulee tapahtua toimintayksikön henkilöstön jat-
22884:    Lääninoikeuden päätökseen alistusasiassa saa      kuvan huolenpidon alaisena. Eristämistä ei saa
22885: hoitoon määrätty hakea muutosta sanotuin ta-         ilman asetuksessa mainittuja erityisiä syitä välit-
22886: voin, vaikka hän ei ole valittanut lääninoikeudel-   tömästi jatkaa. Tällöinkään eristämisaika ei saa
22887: le päätöksestä, jolla hänet on 12 §:n mukai-         ylittää 48 tuntia.
22888: sesti määrätty hoitoon tahdostaan riippumatta.          Sosiaalihuollon toimintayksikössä eristämisestä
22889:     Valituskirja liitteineen voidaan antaa myös      päättää toimintayksikön johtaja. Terveydenhuol-
22890: lääninoikeuteen korkeimmalle hallinto-oikeudel-      lon toimintayksikössä eristämisestä päätetään si-
22891: le toimitettavaksi.                                  ten kuin siitä on erikseen säädetty tai määrätty.
22892: 
22893:                                                                              27 §
22894:                     22 §                                          Pakotteet ja rajoitukset
22895:        Täytäntöönpanon keskeyttäminen
22896:                                                        Jos 2 luvussa tarkoitetussa hoidossa olevalla on
22897:   Kun alistus on tehty tai muutosta haettu,          päihteitä tai niiden käyttöön liittyviä välineitä
22898: muutoksenhakuviranomainen voi kieltää päätök-        taikka turvallisuutta vaarantavia aineita tai esinei-
22899: sen täytäntöönpanon tai määrätä sen keskeytettä-     tä, ne on otettava toimintayksikön haltuun.
22900: väksi.                                               Päihteet ja niiden käyttöön liittyvät välineet on
22901:                                                      hävitettävä todistettavalla tavalla.
22902:                       23 §                             Jos on perusteltua syytä epäillä, että henkilöllä
22903:              Käsittelyn kzireellisyys                on hallussaan 1 momentissa tarkoitettuja aineita
22904:                                                      tai esineitä, voidaan hänelle tehdä henkilöntar-
22905:   Tässä laissa tarkoitetut henkilön tahdosta riip-   kastus. Jos on perusteltua syytä epäillä henkilölle
22906: pumatta toteutettavaa hoitoa koskevat alistus- tai   osoitetun postin tai muun lähetyksen sisältävän
22907: muutoksenhakuasiat on käsiteltävä kiireellisinä.     sanottuja aineita tai esineitä taikka muita turval-
22908:                                       1984 vp. - HE n:o 246                                        31
22909: 
22910: lisuutta vaarantavia seikkoja, voidaan postin tai    1961 annettu laki (96/61) sekä 17 päivänä tam-
22911: lähetyksen sisältö kirjeitä lukematta henkilön       mikuuta 1936 annettu inolaislaki (57/36), niihin
22912: läsnä ollessa tarkastaa.                             myöhemmin tehtyine muutoksineen.
22913:    Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetuista toi-         Milloin muussa laissa on säädetty noudatetta-
22914: menpiteistä päättää sosiaalihuollon toimintayksi-    vaksi 2 momentin mukaan kumottavien lakien
22915: kössä sen johtaja. Terveydenhuollon toimintayk-      säännöksiä, noudatetaan, mitä tässä laissa on
22916: sikössä toimenpiteistä päätetään siten, kuin siitä   säädetty.
22917: on erikseen säädetty tai määrätty.                      Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
22918:                                                      tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
22919:                       28 §                           teisiin.
22920:               Asetuksenantovaltuus
22921:                                                                           30 §
22922:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytäntöön-                      Siirtymäsäännöksiä
22923: panosta annetaan asetuksella.
22924:                                                         Edellä 29 §:n 2 momentissa mainittujen lakien
22925:                                                      nojalla määrätty valvonta lakkaa tämän lain voi-
22926:                     5 luku                           maantullessa.
22927:              Voimaantulosäännökset                      Edellä 29 §:n 2 momentissa mainittuihin la-
22928:                                                      keihin perustuva vastoin henkilön tahtoa tapah-
22929:                      29 §                            tuva huolto ja laitoshoito päättyvät viimeistään
22930:                Lain voimaantulo                      30 vuorokauden kuluessa tämän lain voimaantu-
22931:                                                      losta.
22932:   Tämä laki tulee voimaan       päivänä                 Tämän lain voimaantullessa tuomioistuimissa
22933: kuuta 198 .                                          vireillä olevat 29 §:n 2 momentissa mainittujen
22934:   Tällä lailla kumotaan päihdyttävien aineiden       lakien mukaiset huoltolaan ja laitoshoitoon mää-
22935: väärinkäyttäjien huollosta 10 päivänä helmikuuta     räämistä koskevat asiat raukeavat.
22936: 
22937: 
22938: 
22939:     Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984.
22940: 
22941: 
22942:                                         Tasavallan Presidentti
22943:                                          MAUNO KOIVISTO
22944: 
22945: 
22946: 
22947: 
22948:                                                                          Ministeri Vappu Taipale
22949:                                                                                                                 j
22950:                                                                                                             j
22951:                                                                                                         j
22952:                                                                                                     j
22953:                                                                                                 j
22954:                                                                                             j
22955:                                                                                         j
22956:                                                                                     j
22957:                                                                                 j
22958:                                                                             j
22959:                                                                         j
22960:                                                                     j
22961:                                                                 j
22962:                                                             j
22963:                                                         j
22964:                                                     j
22965:                                                 j
22966:                                             j
22967:                                         j
22968:                                     j
22969:                                 j
22970:                             j
22971:                         j
22972:                     j
22973:                 j
22974:             j
22975:         j
22976:     j
22977: j
22978:                                          1984 vp. - HE n:o 247
22979: 
22980: 
22981: 
22982: 
22983:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi äitiysavustuslain 4 §:n
22984:                                     muuttamisesta
22985: 
22986: 
22987: 
22988: 
22989:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
22990: 
22991:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi äitiysa-       vuonna 1980 annetun lain voimaantulosäännök-
22992: vustuslain säännös äitiysavustuksen suorittamista-     sen 2 momentti, jonka mukaan äitiysavustuksiin
22993: vasta. Nykyisen säännöksen mukaan äitiysavustus        liittyvät korvausasiat olisivat vuodesta 1985 siirty-
22994: suoritetaan joko luontois- tai raha-avustuksena        neet sosiaalihallitukselta lääninhallituksille.
22995: tai osittain kumpanakin. Esityksen mukaan                  Laki on tarkoitus saattaa voimaan heti sen
22996: äitiysavustus suoritettaisiin joko luontois- tai       jälkeen, kun eduskunta on sen hyväksynyt. Lakia
22997: raha-avustuksena. Esityksessä ehdotetaan lisäksi       ehdotetaan kuitenkin sovellettavaksi 1 päivästä
22998: kumottavaksi äitiysavustuslain muuttamisesta           tammikuuta 1985.
22999: 
23000: 
23001: 
23002: 
23003:                                               PERUSTELUT
23004: 
23005: 
23006: 1. Nykyinen tilanne ja ehdotetut                       on vähäinen merkitys. Äitiysavustuksen maaraa
23007:    muutokset                                           korotetaan harvoin niin paljon, että luontoisavus-
23008:                                                        tuksen sisältö muuttuisi merkittävästi. Korotuk-
23009:    Äitiysavustuslain 4 §:n (1206/45) mukaan äi-        sen määrä on vuosittain ollut muutaman kymme-
23010: tiysavustus suoritetaan kutakin syntynyttä lasta       nen markan suuruusluokkaa. Luontoisavustuksen
23011: kohti asetuksella tarkemmin määrättävällä tavalla      käyttökelpoisuus ei siten mainittavasti riipu siitä,
23012: luontois- tai raha-avustuksena tai osittain kumpa-     onko kysymyksessä korotusta edeltävään vai sitä
23013: nakin. Tätä säännöstä on sovellettu siten, että jos    seuraavaan erään kuuluva luontoisavustus. Lisä-
23014: äitiysavustuksen saajalle luovutetaan jäljellä ole-    avustuksen vähäistä merkitystä osoittaa myös se,
23015: vasta varastosta luontoisavustus, jonka nimellisar-    että osa sen saajista jättää etuuden nostamatta.
23016: vo on lapsen syntymähetkellä vallitsevaa äitiysa-
23017: vustuksen määrää alhaisempi, hänelle maksetaan            Äitiysavustuksen suorittamisen yksinkertaista-
23018: erotus raha-avustuksena.                               miseksi ehdotetaan, että nykyisestä lisäavustuk-
23019:                                                        sen suorittamisesta luovuttaisiin. Lakiehdotuksen
23020:    Lapsen syntymähetken mukaisen äitiysavustuk-        4 §:n mukaan äitiysavustus suoritettaisiin joko
23021: sen ja luontoisavustuksen nimellisarvon välisen        luontois- tai raha-avustuksena. Äitiysavustusta ei
23022: erotuksen maksaminen raha-avustuksena aiheut-          siten voitaisi enää suorittaa osittain luontoisavus-
23023: taa runsaasti hallinnollista työtä kuntien sosiaali-   tuksena ja osittain raha-avustuksena.
23024: lautakunnille, jotka joutuvat selvittämään, ketkä
23025: äitiysavustuksen saajista ovat luontoisavustuksen         Äitiysavustuslain muuttamisesta annetun lain
23026: lisäksi oikeutettuja saamaan lisäavustuksen raha-      (966/80) voimaantulosäännöksen 2 momentin
23027: na. Jokaisen lisäavustuksen myöntämisestä teh-         mukaan nykyisin sosiaalihallitukselle kuuluva
23028: dään lisäksi päätös, joka lähetetään tiedoksi äi-      tehtävä suorittaa kunnalle korvaus kunnan varois-
23029: tiysavustuksen saajalle.                               ta maksetuista äitiysavustuksista siirtyisi läänin-
23030:    Äitiysavustuksen saajien tasa-arvon kannalta        hallituksille, jotka suorittaisivat korvauksen en-
23031: luontoisavustusta täydentävällä lisäavustuksella       simmäisen kerran vuoden 1985 vuosimenoihin.
23032: 438401131Y
23033: 2                                        1984 vp. -     HE n:o 247
23034: 
23035:   Valtion hankintakeskus toimittaa luontoisavus-        raha-avustusta, vaikka luontoisavustuksen nimel-
23036: tukset tilauksesta suoraan kunnille ja laskuttaa        lisarvo olisi alhaisempi kuin äitiysavustuksen
23037: sosiaalihallitusta avustuksista ja niiden kuljetus-     määrä lapsen syntymähetkellä. Lisäavustuksia
23038: kustannuksista. Kunnat lähettävät sosiaalihalli-        suoritetaan luontoisavustusten lisäksi noin 25 000
23039: tukselle vuosittain tilitykset, joiden perusteella      kappaletta vuodessa, joten valtion vuotuisten
23040: kunnille korvataan niiden varoista suoritetut           menojen voidaan arvioida vähenevän äitiysavus-
23041: raha-avustukset. Kunnat hakevat sosiaalihallituk-       tuksen korotuksesta riippuen 600 000- 750 000
23042: selta myös rahaennakkoa. Nykyisessä äitiysavus-         markkaa vuodessa.
23043: tuksen keskitetyssä korvausjärjestelmässä on kysy-
23044: mys valtiolle lain mukaan kuuluvasta tehtävästä.
23045: Tällä hetkellä käytössä oleva korvausjärjestelmä        3. Voimaan tulo
23046: on hallinnollisesti tarkoituksenmukainen ja teho-
23047: kas, minkä vuoksi säännös siihen liittyvien tehtä-        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan heti
23048: vien siirtämisestä sosiaalihallitukselta lääninhalli-   sen jälkeen, kun eduskunta on sen hyväksynyt.
23049: tuksille ehdotetaan kumottavaksi.                       Äitiysavustuksen nykyisen korvausmenettelyn jat-
23050:                                                         kumisen varmistamiseksi ehdotetaan, että lakia
23051:                                                         sovellettaisiin kuitenkin jo vuoden 1985 alusta.
23052: 2. Esityksen taloudelliset vaiku-
23053:    tukset                                                 Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
23054:                                                         nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
23055:    Ehdotuksen mukaan luontoisavustuksena suo-
23056: ritettavan äitiysavustuksen lisäksi ei maksettaisi
23057: 
23058: 
23059:                                                   Laki
23060:                                  äitiysavustuslain 4 §:n muuttamisesta
23061: 
23062:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 13 päivänä kesäkuuta 1941 annetun äitiysavustuslain
23063: 4 §, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1945 annetussa laissa (1206/45), näin kuuluvaksi:
23064: 
23065:                         4§                                Tämä      laki tulee voimaan            patvanä
23066:   Äitiysavustus, jonka suuruuden valtioneuvosto                   kuuta 198 . Lakia sovelletaan 1 päiväs-
23067: vahvistaa, suoritetaan kutakin syntynyttä lasta         tä tammikuuta 1985.
23068: kohti asetuksella tarkemmin säädettävällä tavalla         Tällä lailla kumotaan äitiysavustuslain muutta-
23069: joko luontois- tai raha-avustuksena.                    misesta 19 päivänä joulukuuta 1980 annetun lain
23070:                                                         (966/80) voimaantulosäännöksen 2 momentti.
23071: 
23072: 
23073:      Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
23074: 
23075: 
23076:                                           Tasavallan Presidentti
23077:                                            MAUNO KOMSTO
23078: 
23079: 
23080: 
23081: 
23082:                                                                              Ministeri Vappu Taipale
23083:                                      1984 vp. - HE n:o 247                                          3
23084: 
23085:                                                                                                 Lzite
23086: 
23087: 
23088: 
23089: 
23090:                                               Laki
23091:                                äitiysavustuslain 4 §:n muuttamisesta
23092: 
23093:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 13 päivänä kesäkuuta 1941 annetun äitiysavustuslain
23094: 4 §, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1945 annetussa laissa (1206/45), näin kuuluvaksi:
23095: 
23096: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
23097: 
23098:                       4 §                              ..                  4 §
23099:   Äitiysavustus, jonka suutuuden valtioneuvosto        Aitiysavustus, jonka suutuuden valtioneuvosto
23100: vahvistaa, suoritetaan kutakin syntynyttä lasta     vahvistaa, suoritetaan kutakin syntynyttä lasta
23101: kohti asetuksella tarkemmin määrättävällä tavalla   kohti asetuksella tarkemmin säädettäväitä tavalla
23102: luontois- tai raha-avustuksena tahi osittain kum-   joko luontois- tai raha-avustuksena.
23103: panakin.
23104: 
23105:                                                       Tämä      laki tulee voimaan            päivänä
23106:                                                               kuuta 198 . Lakia sovelletaan 1 päiväs-
23107:                                                     tä tammikuuta 1985.
23108:                                                       Tällä lailla kumotaan äitiysavustuslain muutta-
23109:                                                     misesta 19 päivänä joulukuuta 1980 annetun lain
23110:                                                     (966/80) voimaantulosäännöksen 2 momentti.
23111:                       j
23112:                      j
23113:                     j
23114:                    j
23115:                   j
23116:                  j
23117:                 j
23118:                j
23119:               j
23120:              j
23121:             j
23122:            j
23123:           j
23124:          j
23125:         j
23126:        j
23127:       j
23128:      j
23129:     j
23130:    j
23131:   j
23132:  j
23133: j
23134:                                       1984 vp. -     HE n:o 248
23135: 
23136: 
23137: 
23138: 
23139:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työnantajan työttömyys-
23140:                                   vakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1985
23141: 
23142: 
23143: 
23144: 
23145:                              ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
23146: 
23147:   Esityksessä ehdotetaan työnantajan työttömyys-     työnantajan suorittamien työpalkkojen määrästä
23148: vakuutusmaksun suuruudeksi 0,8 prosenttia            vuonna 1985.
23149: 
23150: 
23151: 
23152: 
23153:                                             PERUSTELUT
23154: 
23155: 
23156: 1. Nykyinen tilanne Ja ehdotettu                     108 milj. mk ja valtiolle palkkaturvalaissa (649/
23157:     muutos                                           73) tarkoitettua korvausta noin 40 milj. mk sekä
23158:                                                      työeläkkeisiin tulevista työttömyyslisistä johtuvaa
23159:    Valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun    maksua eläketurvakeskukselle noin 245 milj. mk.
23160: lain 26 d §:n (328/60) mukaan työnantaja, joka       Työttömyysvakuutusmaksun kertymän perustee-
23161: tapaturmavakuutuslain mukaan on velvollinen          na oleva palkkasumma on noin 135,3 mrd. mk.
23162: vakuuttamaan työntekijänsä, on myös velvollinen      Keskuskassan sijoitusomaisuus on kuluvan vuo-
23163: maksamaan työttömyysvakuutusmaksun, joka pe-         den lopussa noin 350 milj. mk, josta on tarkoitus
23164: ritään tapaturmavakuutuslain mukaisista vakuu-       käyttää ensi vuoden aikana noin 50 milj. mk.
23165: tuksista maksuunpannun vakuutusmaksun lisä-          Varmuusmarginaali on jätetty noin 300 milj.
23166: maksuna. Työnantajan työttömyysvakuutusmak-          mk:ksi keskuskassan tukimaksujen maksamisen
23167: sut suoritetaan työttömyyskassojen keskuskassal-     turvaamiseksi uudessa työttömyysturvajärjestel-
23168: le, joka näin kertyneistä varoista maksaa työttö-    mässä.
23169: myyskassoille, joilla on oikeus saada apurahaa          Edellä sanotun johdosta ehdotetaan vuodelle
23170: valtionvaroista, erityistä tukimaksua. Mainitun      1985 työnantajan työttömyysvakuutusmaksun
23171: lain 26 e §:n mukaan työttömyysvakuutusmak-          suuruudeksi 0,8 prosenttia maksetuista palkoista.
23172: sun suuruus vahvistetaan lailla. Työnantajan
23173: työttömyysvakuutusmaksun suuruus on vuodelle
23174: 1984 vahvistettu 1 prosentiksi suoritettujen palk-   2. Esityksen taloudelliset vaiku-
23175: kojen määrästä 29 päivänä joulukuuta 1983 an-           tukset
23176: netulla lailla ( 1117183 ).
23177:    Valtion ensi vuoden tulo- ja menoarvioesityk-
23178:                                                         Lakiehdotuksesta ei aiheudu kustannuksia val-
23179: sessä on ansioturvan kokonaismenoiksi koulutus-      tiolle.
23180: tuet huomioon ottaen arvioitu noin 1 590 milj.
23181: mk, josta tukimaksun osuus on noin 732,3 milj.
23182: mk. Lisäksi työttömyyskassojen keskuskassa jou-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
23183: tuu ensi vuonna suorittamaan erorahastolle noin      nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
23184: 438401240F
23185: 2                                   1984 vp. -    HE n:o 248
23186: 
23187: 
23188:                                             Laki
23189:                 työnantajan työttömyysvakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1985
23190: 
23191:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
23192: 
23193:                       1 §                                               2 §
23194:   Työnantajan työttömyysvakuutusmaksun suu-         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammikuu-
23195: ruus on 0,8 prosenttia työnantajan suorittamien   ta 1985.
23196: työpalkkojen määrästä vuonna 1985.          ·       Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta
23197:                                                   1985, ja se on voimassa saman vuoden loppuun.
23198: 
23199:       Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
23200: 
23201: 
23202:                                      Tasavallan Presidentti
23203:                                      MAUNO KOIVISTO
23204: 
23205: 
23206: 
23207: 
23208:                                                                        Ministeri Vappu Taipale
23209:                                        1984 vp. -     HE n:o 249
23210: 
23211: 
23212: 
23213: 
23214:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi työntekijäin eläkelain,
23215:                                    kansaneläkelain sekä eräiden niihin liittyvien lakien muuttamisesta
23216: 
23217: 
23218: 
23219: 
23220:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
23221: 
23222:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi työttö-       kelaitoksen on perittävä maksettu eläke takaisin.
23223: myyseläkettä koskevia säännöksiä siten, että ne       Takaisinperinnästä voidaa luopua, jos eläkettä ei
23224: vastaisivat vuoden 1985 alusta toteutuvaa työttö-     ole perittävä takaisin kolmea kuukautta pitem-
23225: myysturvalain mukaista työttömyysturvauudistus-       mältä ajalta.
23226: ta. Työttömyyseläkkeen saamisen alaikäraja pa-           Eläkelaitoksen on keskeytettävä työttömyys-
23227: lautuu voimassa olevassa laissa alunperin säädet-     eläkkeen maksaminen, jos syy eläkkeen keskeyt-
23228: tyyn 60 ikävuoteen. Eläkkeelle pääsevät kuiten-       tämiseen on olemassa. Jos keskeytetyn eläkkeen
23229: kin edelleen 1929 tai sitä ennen syntyneet työn-      uudelleenmaksamista ei ole haettu yhden vuoden
23230: tekijät. Esityksen mukaan työttömyyseläkkeen          kuluessa, eläke katsotaan lakanneeksi keskeyttä-
23231: muut saamisedellytykset säilyisivät pääosin ennal-    misajankohdasta lukien. Esityksen mukaan työ-
23232: laan. Työntekijän pitää olla pitkäaikaisesti työ-     kyvyttömyyseläkettä osaeläkkeenä saava henkilö
23233: tön. Hänen on pitänyt saada 60 viimeksi kulu-         voisi saada työttömyyseläkettä, jolloin maksettu
23234: neen viikon aikana työttömyysturvalain mukaista       osaeläke katsottaisiin työttömyyseläkkeen osasuo-
23235: työttömyyspäivärahaa vähintään 200 päivältä.          ritukseksi.
23236: Työttömyyseläkkeeseen on oikeus myös sellaisella         Nyt annettavassa esityksessä ehdotetaan muu-
23237: 60 vuotta täyttäneellä työntekijällä, jolla työttö-   tettavaksi, paitsi työntekijäin eläkelain ja eräiden
23238: myysturvalain mukaisen päivärahan suorituksen         siihen liittyvien lakien työttömyyseläkettä koske-
23239: enimmäismäärää koskevien säännösten mukaan            via säännöksiä, myös kansaneläkelain vastaavia
23240: ei enää ole oikeutta ansioon suhteutettuun päivä-     säännöksiä. Viimeksi mainittua lakia ehdotetaan
23241: rahaan.                                               muutettavaksi myös siltä osin kuin on kysymys
23242:    Esityksen mukaan työttömyyseläkkeen maksa-         liikennevakuutuslain mukaisen ansionmenetys-
23243: mista koskevia säännöksiä ehdotetaan muutetta-        korvauksen lukemisesta tuloksi lisäosassa. Myös
23244: viksi. Työttömyyseläke myönnettäisiin toistaiseksi    vanhusten ja vammaisten sekä lasten kotihoidon-
23245: eikä sitä jaksotettaisi kuudeksi kuukaudeksi. Elä-    tuesta johtuvat muutokset ehdotetaan tehtäviksi
23246: kettä ei maksettaisi kuitenkaan kalenterikuukau-      kansaneläkejärjestelmän mukaisiin tarveharkin-
23247: delta, jonka aikana eläkkeensaaja tekee työtä         taisiin     etuuksiin.    Rintamasotilaseläkkeessä,
23248: ansaiten vähintään 1 275,22 markkaa kuukaudes-        perhe-eläkkeessä ja eläkkeensaajien asumistuessa
23249: sa. Myös ulkomailla oleskelu ja kieltäytyminen        näitä etuuksia ei otettaisi tulona huomioon.
23250: työllistämistoimenpiteistä aiheuttaisi eläkkeen          Lait on tarkoitus saattaa voimaan siten, että
23251: maksamisessa muutoksia. Jos eläkettä on edellä        esitykseen sisältyvät lainmuutokset voitaisiin to-
23252: mainitusta syistä maksettu aiheettomasti, elä-        teuttaa vuoden 1985 alusta.
23253: 
23254: 
23255: 
23256: 
23257: 438401221V
23258: 2                                                                          1984 vp. -              HE n:o 249
23259: 
23260: 
23261: 
23262: 
23263:                                                                              SISÄLLYSLUETTELO
23264: 
23265:                                                                                             Sivu                                                                                                    Sivu
23266:      YLEISPERUSTELUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    3   2. Voimaantulo....................................                                                 11
23267: 1. Esityksen yhteiskunnallinen merkitys. . . . . . . . . . . . .                              3
23268:    1.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          3         LAKITEKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                12
23269:     1.2. Keinot.....................................                                          4    1. Laki työntekijäin eläkelain muuttamisesta . . . . . . .                                        12
23270:     1.3. Eräitä teknillisluontoisia muutoksia kansan-
23271:          eläkelakiin, perhe-eläkelakiin, rintamasoti-                                              2. Laki lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnteki-
23272:          laseläkelakiin ja eläkkeensaajien asumistuki-                                                jäin eläkelain 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .                                 16
23273:          lakiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     6    3. Laki merimieseläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . .                                     16
23274: 2. Nykyinen tilanne ja asian valmistelu.............                                          6    4. Laki kansaneläkelain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . .                                   18
23275:    2.1. Nykyinen lainsäädäntö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        6
23276:    2.2. Valmisteluvaiheet..........................                                           8    5. Laki perhe-eläkelain 15 b §:n muuttamisesta . . . .                                            20
23277:         2. 2.1. Eduskunnan kannanotot . . . . . . . . . . . .                                 8    6. Laki rintamasotilaseläkelain 8 §:n muuttamisesta                                               20
23278:         2.2.2. Aikaisemmat ehdotukset............                                             8
23279:                                                                                                    7. Laki eläkkeensaajien asumistukilain 6 §:n muut-
23280: 3. Esityksen taloudelliset vaikutukset...............                                         8       tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        21
23281: 4. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . .                              8
23282:                                                                                                         LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    22
23283:    YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT..........                                                     8
23284: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      8    Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             22
23285:    1.1. Työntekijäin eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    8    1. Laki työntekijäin eläkelain muuttamisesta . . . . . . .                                        22
23286:    1.2. ~Y.hyt~aisis~a työsuhteissa olevien työnteki-                                              2. Laki lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnteki-
23287:          Jam eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           10
23288:                                                                                                       jäin eläkelain 7 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .                                 29
23289:    1.3. Merimieseläkelaki..........................                                          10
23290:    1. 4. Kansaneläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             10    3. Laki merimieseläkelain muuttamisesta...........                                                30
23291:           1.4.1. Työttömyyseläke . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       10    4. Laki kansaneläkelain muuttamisesta.............                                                34
23292:           1. 4. 2. Liikennevakuutuksen ansionmene-
23293:                    tyksen korvauksen lukeminen lisä-                                               5. Laki perhe-eläkelain 15 b §:n muuttamisesta . . . .                                            37
23294:                    osatuloksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            10    6. Laki rintamasotilaseläkelain 8 §:n muuttamisesta                                               38
23295:    1.5. Perhe-eläkelaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              11
23296:    1.6. Rintamasotilaseläkelaki.....................                                         11    7. Laki eläkkeensaajien asumistukilain 6 §:n muut-
23297:    1. 7. Eläkkeensaajien asumistukilaki . . . . . . . . . . . . .                            11       tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        39
23298:                                       1984 vp. -      HE n:o 249                                          3
23299: 
23300: 
23301: 
23302: 
23303:                                           YLEISPERUSTELUT
23304: 
23305: 
23306: 1. Esityksen yhteiskunnallinen                        sivät edellä mainittujen ikäluokkien lisäksi vuon-
23307:    merkitys                                           na 1926 tai sitä ennen syntyneet pitkäaikaistyöt-
23308:                                                       tömät (838-840/80). Vuonna 1982 työttömyys-
23309: 1.1. Tavoitteet                                       eläkkeelle ovat päässeet vuonna 1927 tai sitä
23310:                                                       ennen syntyneet (798-801/81 ja 353/82) ja
23311:    Työttömyyseläke liitettiin 1 päivänä heinäkuu-     vuonna 1983 työttömyyseläkejärjestelmän piiriin
23312: ta 1971 voimaan tulleilla laeilla kansaneläke-        pääsi vielä 1928 syntynyt ikäluokka (922 ja 9231
23313: lakiin (499/71) ja työntekijäin eläkelakiin (500/     82 sekä 925 ja 926/82). Edelleen työttömyyselä-
23314: 71 ),- johon lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien     kejärjestelmä ulotettiin vuonna 1984 koskemaan
23315: työntekijäin eläkelaissa, maatalousyrittäjien elä-    myös 1929 syntyneitä (954/ 83 ).
23316: kelaissa ja yrittäjien eläkelaissa on viittaussään-      Työttömyyseläkejärjestelmä perustuu Eläkejär-
23317: nökset. Sanotusta ajankohdasta lukien työttö-         jestelmäkomitean osamietintöön VI (Komi-
23318: myyseläke liitettiin myös valtion eläkejärjestel-     teanmietintö 1971: B3). Komitean mielestä eläk-
23319: mään (851171). Työttömyyseläkejärjestelmä on          keen saamisen edellytykseksi olisi asetettava, että
23320: toteutettu myös kunnan eläkejärjestelmässä. Me-       henkilö on täyttänyt määrätyn iän ja että hän on
23321: rimieseläkelakiin työttömyyseläke liitettiin 1 päi-   työttömyyden johdosta kokonaan tai osittain vail-
23322: vänä kesäkuuta 1980 voimaan tulleella lailla          la työtuloja ja että tämä tilanne on jatkunut niin
23323: (280/80).                                             pitkään, ettei toimeentulon turvaaminen työttö-
23324:    Työttömyyseläkkeen saamisen edellytykset ovat      myyskorvauksen avulla ole tarkoituksenmukaista.
23325: mainituissa säännöksissä pääpiirteissään saman-       Komitean mukaan eläkkeen saamisen edellytyk-
23326: laiset. Sen edellytyksenä on 60 vuoden ikä ja         senä olisi myös, ettei henkilöä työvoimaviran-
23327: pitkäaikainen työttömyys. Työntekijän on pitänyt      omaisen antaman todistuksen mukaan todennä-
23328: saada 60 viimeksi kuluneen viikon aikana valta-       köisesti voida sijoittaa sopivaksi katsottuon työ-
23329: kunnallisista työttömyyskassoista annetun lain        hön. Työhön sijoittamismahdollisuutta koskevan
23330: (125/ 34, työttömyyskassalaki) mukaista päivä-        arvion antaisi työntekijän tai yrittäjän asuinpaik-
23331: avustusta tai työllisyyslain (946 171) mukaista       kakunnan työvoimaviranomainen. Työvoimavi-
23332: työttömyyskorvausta yhteensä vähintään 200 päi-       ranomaisen suorittaman arvion työhön sijoitta-
23333: vältä. Työttömyyseläkkeeseen on oikeus myös           mismahdollisuuksista katsottiin sitovan eläkelai-
23334: sellaisella 60 vuotta täyttäneellä työntekijällä,     tosta niin, ettei se voinut poiketa siitä, vaikka
23335: jolla työttömyyskassalain enimmäisavustusta kos-      eläkelaitos pitäisi arviota virheellisenä.
23336: kevien säännösten mukaan ei enää ole oikeutta            Kuten työttömyyseläkesäännöksistä ja niiden
23337: päiväavustukseen. Eläkkeen saamisen edellytykse-      pohjana olevasta komiteatekstistä ilmenee, työt-
23338: nä on lisäksi, ettei eläkkeenhakijalle voida osoit-   tömyyseläkkeen myöntämismenettely rakennet-
23339:  taa työvoimaviranomaisten taholta sellaista työtä,   tiin työvoimaviranomaisten ja eläkeviranomaisten
23340: jonka vastaanottamisesta työntekijä ei voi kieltäy-   yhteistyölle. Pyrkimyksenä oli vaikean työllisyys-
23341: tyä menettämättä oikeuttaan työllisyyslain mu-        tilanteen aikana turvata pitkään työttöminä ollei-
23342: kaiseen korvaukseen.                                  den ikääntyneiden henkilöiden toimentulo elä-
23343:     Työttömyyseläkkeen saamisen alaikärajaa on        kejärjestelmän tuella.
23344: alennettu tilapäisesti. Eläkeikäraja säädettiin 58       Työttömyyseläkejärjestelmään on vuosien ku-
23345: vuodeksi 1 päivästä heinäkuuta 1978 lukien vuo-       luessa tullut piirteitä, jotka eivät ole järjestelmän
23346: den 1979loppuun (444/78). Vuoden 1980 alusta          alkuperäisen tarkoituksen mukaisia. Työttömyys-
23347:  työttömyyseläkejärjestelmän piiriin pääsivät kaik-   eläkkeestä on tullut tosiasiallisesti varhaiseläkejär-
23348:  ki 1925 tai sitä ennen syntyneet työttömät työn-     jestelmä. Työeläkelakien mukaisista työttömyys-
23349:  tekijät (915-917 /79 koskivat kansaneläke- ja        eläkkeistä on myös tullut yritysten uudelleenjär-
23350: työeläkejärjestelmää ja 962179 valtion eläkejärjes-   jestelyn apuväline, jolla uudistusten vaatima ra-
23351:  telmää). Vuonna 1981 työttömyyseläkkeelle pää-       hoitus siirretään työntekijäin eläkelain 12 §:n
23352: 4                                      1984 vp. -      HE n:o 249
23353: 
23354: perusteella kaikkien työnantajien yhteisesti kus-      na. Samalla kuitenkin nykyinen kalenterivuosit-
23355: taunettavaksi.                                         tainen rajoitus 200 päivän osalta poistuu ansio-
23356:    Työvoimaviranomaiset ovat vuoden 1984 alus-         turvasta. Peruspäivärahaa maksetaan ajallisesti ra-
23357: sa siirtyneet työttömyyseläkkeensaajien kohdalla       joituksetta koko työttömyyden ajalta. Molemmat
23358: sellaiseen menettelyyn, että he lähettävät suoraan     päivärahaetuudet ovat veronalaista tuloa.
23359: eläkejärjestelmille todistuksen siitä, ettei työttö-      Ikääntyneiden pitkäaikaistyöttömien toimeen-
23360: myyseläkkeensaajalle voida osoittaa työtä. Tämä        tuloturva on työttömyysturvalaissa myös otettu
23361: todistuksenantamismenettely perustuu työttö-           huomioon. Sen mukaan jos työntekijä on täyttä-
23362: myyseläkkeen jatkamiselle laissa asetettuihin vaa-     nyt 55 vuotta, voidaan hänelle 500 päivän lisäksi
23363: timuksiin. Kun työntekijän henkilökohtaisesta          maksaa ansioon suhteutettua päivärahaa enintään
23364: käynnistä työvoimaviranomaisen luona on täten          250 päivältä. Työttömyysturvalakia koskevan hal-
23365: näissä tapauksissa luovuttu, on siitä ollut seu-       lituksen esityksen mukaan (hall. es. n:o 38/1984
23366: rauksena, että työvoimaviranomaisten ja elä-           vp. s. 12) maksamalla 55 vuotta täyttäneelle
23367: keviranomaisten hallinnollinen yhteistyö työttö-       työttömälle ansioon suhteutettua päivärahaa vielä
23368: myyseläkkeen osalta on heikentynyt. Enää ei            250 päivältä voitaisiin ikääntyneiden pitkäaikais-
23369: voida tietää, onko työttömyyseläkkeensaaja ollut       työttömien toimeentulotorvasta huolehtia pysy-
23370: työssä.                                                väisjärjestelyin ja samalla korottaa työttömyys-
23371:    Työttömyyseläkkeen myöntämiseen liittyvistä         eläkkeen saamisen ikärajaa asteittain lain alkupe-
23372: kaavamaisista säännöksistä on ollut myös seu-          räisen tarkoituksen mukaisesti 60 ikävuoteen.
23373: rauksena, että työttömyyseläkkeensaajat ovat vää-         Työttömyysturvauudistuksen tavoitteiden läpi-
23374: rinkäyttäneet eläkettä. Sitä on maksettu, vaikka-      viemiseksi esitetään, että vuosittaisesta työttö-
23375: kin henkilö on samanaikaisesti ollut työssä ja         myyseläkeiän alentamisesta luovuttaisiin. Työttö-
23376: jopa tehnyt säännöllisesti ansiotyötä. Aiheetto-       myyseläkeikäraja on vuoden 1985 alusta laissa jo
23377: masti maksetun työttömyyseläkkeen takaisinpe-          nykyisinkin mainittu 60 vuotta. Eläkkeelle pääse-
23378: rintäänkään ei laista ole saatu riittävää tukea.       vät ennen 60 ikävuotta kuitenkin edelleen vuon-
23379:    Edellä olevat näkökohdat huomioon ottaen            na 1929 tai sitä ennen syntyneet pitkäaikaistyöt-
23380: työttömyyseläkejärjestelmää on kehitettävä siten,      tömät. Tämän mukaan työttömyyseläkeikäraja on
23381: että se alkuperäisen tavoitteensa mukaisesti yhä       näillä tosiasiallisesti ensi vuonna 56 vuotta nous-
23382: tarkoituksenmukaisemmin huolehtisi ikääntynei-         ten tästä sitten asteittain 60 vuoteen. Sen sijaan
23383: den ja pitkäaikaisesti työttömien työntekijöiden       1930 syntynyt ikäluokka kuuluisi työttömyystur-
23384: toimeentuloturvasta. Tähän päästäisiin esityksen       valain piiriin. Valtion tulo- ja menoarvioesityksen
23385: mukaan niveltämällä työttömyyseläke yhteen             1985 mukaan: "Eduskunnalle annetaan tarvitta-
23386: työttömyysturvalain (602/84) mukaisen päivära-         vat lakiesitykset vuoden 1986 alusta asteittain
23387: hauudistuksen kanssa. Myös työttömyyseläkkeen          toteutettavasta uudistuksesta, joka mahdollistaa
23388: maksamista koskevia säännöksiä olisi tarkistettava     joustavaan eläkeikään siirtymisen. Työttömyys-
23389: siten, että eläkettä ei makseta silloin, kun siihen    eläkeikäraja palautetaan asteittain 60 vuoteen."
23390: ei ole aihetta. Aiheettomasti maksetun eläkkeen        Kun tosiasiallisesti vuoden 1985 alusta työttö-
23391: takaisinperimää on myös tehostettava.                  myyseläkeikä on ikääntyneillä työntekijöillä 56
23392:                                                        vuotta, ei työttömyyseläkeiän palautuminen 60
23393:                                                        vuoteen ole ristiriidassa eduskunnan lausumien
23394: 1.2. Keinot                                            kanssa.
23395:                                                           Työttömyyseläkkeelle pääsemisen muut edelly-
23396:    Vuoden 1985 alusta toteutuu työttömyysturva-        tykset ehdotetaan pidettäviksi nykyisellään.
23397: lain mukainen työttömyysturvauudistus. Kevään          Työntekijän on oltava työtön työnhakija työvoi-
23398: 1984 tulopoliittisessa kokonaisratkaisussa sovittiin   matoimistossa. Lisäksi edellytetään, että työnteki-
23399: myös työttömyyseläkeikärajan asteittaisesta pa-        jä on 60 viimeksi kuluneen viikon aikana saanut
23400: lauttamisesta 60 ikävuoteen.                           työttömyysturvalain mukaista työttömyyspäivära-
23401:    Työttömyysturvana maksettava taloudellinen          haa yhteensä vähintään 200 päivältä tai että
23402: etuus on työttömyyspäiväraha, jota maksetaan           hänellä ei enää ansioon suhteutetun päivärahan
23403: joko petospäivärahana tai ansioon suhteutettuna        maksamiselle asetettujen enimmäisaikojen perus-
23404: päivärahana. Työttömyysturva on ansioturvan            teella ole oikeutta sanottuun päivärahaan. Työt-
23405: osalta ajallisesti rajoitettu. Ansioon suhteutettua    tömyyseläkkeen saaminen jo 200 työttömyyspäi-
23406: työttömyyspäivärahaa maksetaan enintään 500            vän perusteella on tarkoituksenmukaista säilyt-
23407: päivältä neljän peräkkäisen kalenterivuoden aika-      tää, varsinkin kun eläkkeen saamiselle asetettu
23408:                                        1984 vp. -      HE n:o 249                                       5
23409: 
23410: ikäraja nousee 60 vuoteen. Työttömyyseläkkeen          keskeyttää, eläkelaitoksen on perittävä aiheetto-
23411: ja työttömyyspäivärahan suuruuden erilaiset mää-       masti maksettu eläke takaisin. Luopuminen ta-
23412: räytymisperusteet vievät sitä paitsi eräissä tapauk-   kaisinperinnästä on mahdollista ainoastaan niissä
23413: sissa siihen, että työttömyyseläke antaa parem-        tapauksissa, joissa takaisinperiminen ei ulotu kol-
23414: man toimeentuloturvan ikääntyneelle työnteki-          mea kuukautta pitemmälle ajalle. Keskeytettyä
23415: jälle kuin työttömyyspäiväraha. Yksilölliset vaih-     eläkettä voidaan tyhtyä uudelleen maksamaan,
23416: telut voivat kuitenkin tässä suhteessa olla huo-       kun työntekijä esittää työvoimaviranomaisen to-
23417: mattavia. Jotta kenenkään ikääntyneen pitkäai-         distuksen työttömyydestään. Jos keskeytetyn
23418: kaistyöttömän toimeentuloturva ei heikkenisi täs-      eläkkeen uudelleenmaksamista ei ole haettu yh-
23419: tä syystä, on eläkkeelle pääsy syytä säilyttää         den vuoden kuluessa, eläke katsotaan lakanneek-
23420: nykyisen kaltaisena.                                   si keskeyttämisajankohdasta lukien.
23421:    Kun työttömyyseläke esityksen mukaan vastai-           Esityksen mukaan työttömyyseläkkeen saami-
23422: suudessa myönnettäisiin ikääntyneille pitkäai-         sen ja sen maksamisen valvontaan liittyen työvoi-
23423: kaistyöttömille, on eläkkeen maksamista koskevia       maviranomaisella on edelleenkin keskeinen mer-
23424: säännöksiä syytä myös tarkistaa. Toisaalta tehtäi-     kitys. Työvoimaviranomaiset siirtyivät vuoden
23425: siin entistä selvemmäksi työttömyyseläkkeeseen         1984 alussa käytäntöön, jonka mukaan työttö-
23426: muiden eläkkeiden tavoin liittyvä pitkäaikaisuus       myyseläkkeellä olevan työntekijän ei tarvitse hen-
23427: ja toisaalta se, ettei työttömyysturvaa pidä antaa,    kilökohtaisesti hakea todistusta työttömyyden jat-
23428: jollei sen hakija ole työtön. Eläkkeen saaminen        kumisesta, vaan työvoimatoimisto lähettää sano-
23429: olisi kuten tähänkin asti riippuvainen työttö-         tun todistuksen eläketurvakeskukselle ja kansan-
23430: myyspäivärahaa maksavan viranomaisen antamas-          eläkelaitokselle omatoimisesti, jos eläkkeensaajal-
23431: ta todistuksesta, että henkilö on työtön työnhaki-     le ei voida osoittaa laissa tarkoitettua työtä.
23432: ja. Työttömyyseläke myönnettäisiin toistaiseksi        Vaikka työntekijän ilmoittautuminen kuuden
23433: eikä eläkettä jaksotettaisi enää kuuden kuukau-        kuukauden välein työvoimatoimistoon on poistu-
23434: den maksujaksoihin. Eläkettä maksettaisiin niin        nut työttömyyseläkkeen saamisen edellytyksenä,
23435: kauan, kun henkilö on työtön.                          ei tästä saa olla seurauksena, etteivät työvoimavi-
23436:     Kun nykyisen käytännön mukaan työttömyys-          ranomaiset edelleenkään valvoisi työttömän työn-
23437: eläke on myönnetty työvoimaviranomaisen sito-          tekijän työllistämistä. Sen vuoksi esitetään, että
23438: van lausunnon perusteella kuudeksi kuukaudeksi         jos eläkkeensaajalle on osoitettavissa työtä, työ-
23439: kerrallaan, oikeuskäytännössä on katsottu, ettei       voimaviranomaisen on ilmoitettava siitä eläkejär-
23440:  eläkettä voida keskeyttää, vaikka henkilö menisi      jestelmille. Sen sijaan laissa ei ole katsottu tar-
23441:  tänä aikana työhön. Tämän kaltaisen menettelyn        peelliseksi säätää työntekijän ilmoittamisvelvolli-
23442: säilyttäminen ei voi olla tarkoituksenmukaista.        suudesta, joka hänellä on nykyisinkin. Työttö-
23443:  Sen lisäksi, että eläke Il)yönnetään jatkuvana,       män velvollisuutta ilmoittaa eläkelaitokselleen
23444:  ehdotetaan myös, ettei työttömyyseläkettä mak-        olosuhteissaan tapahtuneista muutoksista täyden-
23445: settaisi kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-      nettäisiin asetusteitse myös työttömyyseläkkeen
23446:  keensaaja on ansiotyössä ansaiten vähintään           osalta.
23447:  1 275,22 markkaa kuukaudessa eli työntekijäin            Nykyiset säännökset osaeläkkeenä maksettavas-
23448:  eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitet-      ta työkyvyttömuuseläkkeestä eivät anna selvää
23449:  tu markkamäärä kaksinkertaisena. Eläkettä ei          vastausta siihen, voidaanko osaeläkettä saavalle
23450:  myöskään maksettaisi, jos eläkkeensaaja on ulko-      henkilölle myöntää työttömyyseläke. Osaeläkettä
23451:  mailla oleskelun tai muun vastaavan syyn johdos-      työttömyyseläkkeenä saavaa henkilöä on kuiten-
23452:  ta kykenemätön ottamaan vastaan työtä. Edel-          kin pidetty työvoimaan kuuluvana. Tämän mu-
23453:  leen eläkettä ei maksettaisi siltä kalenterikuukau-   kaisesti hänelle on maksettu työttömyysturva-
23454:  delta, jota edeltäneen kuukauden aikana eläk-         etuuksia. Vastaava menettely säilyy myös 1 päivä-
23455:  keensaaja on kieltäytynyt vastaanottamasta työ-       nä tammikuuta 1985 voimaan tulevan työttö-
23456:  voimaviranomaisen hänelle osoittamaa työttö-          myysturvalain mukaan. Kun myös viimeaikaises-
23457:  myysturvalain ehdot täyttävää työtä.                  sa oikeuskäytännössä on katsottu mahdolliseksi
23458:     Eläkelaitoksen on keskeytettävä eläkkeen mak-      myöntää osaeläkettä saavalle henkilölle työttö-
23459:  saminen seuraavasta mahdollisesta maksujaksosta       myyseläke, on tarkoituksenmukaista selventää
23460:  alkaen, kun se on saanut tietää seikasta, jonka       työttömyyseläkettä koskevia säännöksiä tältä osin.
23461:  perusteella eläkettä ei saisi maksaa. Syy eläkkeen    Osaeläkettä työkyvyttömyyseläkkeenä saavan
23462:  keskeyttämiseen on kuitenkin edelleen oltava          henkilön tultua pitkäaikaisesti työttömäksi hänel-
23463:  olemassa. Vaikka eläkettä ei olisi mahdollista        lä on oikeus työttömyyseläkkeeseen. Tällöin mak-
23464: 6                                       1984 vp. -      HE n:o 249
23465: 
23466: settua osaeläkettä pidetään työttömyyseläkkeen          olisi rinnastettava myös yli vuoden ajalta makset-
23467: osasuorituksena.                                        tavat liikennevakuutuslain mukaiset ansionmene-
23468:    Työntekijäin eläkelain ja eräiden siihen liitty-     tyskorvaukset. Tämän pituiselta ajalta maksetta-
23469: vien lakien mukainen ansioeläketurva on tähän           vat etuudet ovat eläkettä eikä enää päivärahakor-
23470: saakka ottanut työttömyyden huomioon eräissä            vaukseen rinnastettavia lyhytaikaisia etuuksia.
23471: tapauksissa vain siltä osin kuin sitä on mitattu           Perhe-eläkelakia (38/ 69), rintamasotilaseläke-
23472: ansioon suhteutetun valtakunnallisista työttö-          lakia (119/77) ja eläkkeensaajien asumistukilakia
23473: myyskassoista annetun lain mukaisen työttömyys-         (591/78) olisi tarkistettava siten, että entinen
23474: kassa-avustuksen perusteella. Täten mitattu työt-       huoltoapukäsite muutettaisiin vastaamaan ny-
23475: tömyys on vaikuttanut muun muassa niin sano-            kyistä toimeentulotukea. Näitä lakeja olisi muu-
23476: tun täysitehoisen työkyvyttömyyseläkkeen laske-         tettava myös siten, ettei niiden mukaista tarve-
23477: miseen ja työttömyyslisän määrään.                      harkintaa sovellettaessa otettaisi tulona huo-
23478:    Esityksessä ehdotetaan, että vastaisuudessakin       mioon lasten kotihoidontukea. Jos näin ei mene-
23479: oikeuteen saada täysitehoinen työkyvyttömyys-           teltäisi, joutuisivat eläkkeensaajat muita huo-
23480: eläke sekä työttömyyslisän määrään vaikuttaisi          nompaan asemaan. Tarveharkintaa sovelletaan
23481: vain ansioon suhteutettu päiväraha, sillä tässä         toisaalta lasten kotinhoidontuen lisäosassa, jossa
23482: vaiheessa ei ole mahdollisuuksia tarkempien sel-        kysymyksessä olevat etuudet otetaan tuloina huo-
23483: vitysten puuttuessa muuttaa niitä työntekijäin          mioon. Toisaalta näiden lakien mukaisissa eläk-
23484: eläkelain säännöksiä, jotka rakentuvat ansioon          keissä olisi puolestaan lasten kotihoidontuki otet-
23485: suhteutetun työttömyyspäivärahan varaan.                tava tulona huomioon, jollei selvää estävää sään-
23486:    Työttömyyseläkejärjestelmässä on kiinnitetty         nöstä laissa ole tältä osin säädetty. Muutoksen
23487: huomiota myös siihen, että työttömyyskorvausten         merkitys näissä eläkejärjestelmissä on mitätön,
23488: tarveharkinta sulkee tosiasiallisesti pois eräät hen-   koska ikärakenteesta johtuen tällaisia kotihoidon-
23489: kilöt työttömyyseläkejärjestelmän piiristä. Työt-       tuen saajia on niissä verraten vähän.
23490: tömyysturvalaissa peruspäiväraha vastaa aikaisem-          Myös vanhusten kotinhoidontuki esitetään
23491: paa tarveharkintaista työttömyyskorvausta. Perus-       etuoikeutettavaksi näissä tarveharkintaisissa jär-
23492: päivärahan saamisen tarveharkinta on kuitenkin          jestelmissä puhtaana kustannusten korvaukseen
23493: lievempää kuin aikaisemman työttömyyskorvauk-           tarkoitettuna tukimuotona.
23494: sen. Tästä on seurauksena, että yhä useampi
23495: henkilö pääsee tosiasiallisesti työttömyyseläkkeen
23496: piiriin 200 työttömyyspäivän perusteella.               2. Nykyinen tilanne ja astan val-
23497:    Hallitus selvittää, miten peruspäivärahan ulko-         mistelu
23498: puolelle tarveharkinnan soveltamisen johdosta
23499: jäävät voidaan saattaa työttömyyseläkejärjestel-        2.1. Nykyinen lainsääP,äntö
23500: män piiriin. Tätä koskeva esitys annetaan edus-
23501: kunnalle ensi tilassa. Samassa yhteydessä selvite-         Työeläkelakien mukaista työttömyyseläkettä
23502: tään myös, miten työttömyysturvalain mukaisen           koskevat säännökset ovat työntekijäin eläkelain
23503: ansioon suhteutetun päivärahan enimmäisaikaa            4 c §:ssä. Sen mukaan oikeus saada työttömyys-
23504: koskevat 500 ja 750 päivää tulevat vaikuttamaan         eläkettä on 60 vuotta täyttäneellä työntekijällä,
23505: täysitehoisen työkyvyttömyyseläkkeen laskemi-           joka esittää työvoimaviranomaisen todistuksen
23506: seen.                                                   siitä, ettei hänelle voida osoittaa sellaista työtä,
23507:                                                         jonka vastaanottamisesta hän ei voi kieltäytyä
23508:                                                         menettämättä oikeuttaan työllisyyslain mukai-
23509: 1.3. Eräitä teknillisluontoisia muutoksia kan-          seen työttömyyskorvaukseen sekä siitä, että hän
23510:      saneläkelakiin, perhe-eläkelakiin, rintama-        laskettuna päivästä, joka on aikaisintaan kuu-
23511:      sotilaseläkelakiin ja eläkkeensaajien asu-         kautta ennen edellä sanotun todistuksen anta-
23512:      mistukilakiin                                      mispäivää, on 60 viimeksi kuluneen viikon aika-
23513:                                                         na saanut valtakunnallisista työttömyyskassoista
23514:    Kansaneläkejärjestelmässä siirtytään kansanelä-      annetun lain mukaista päiväavustusta tai työlli-
23515: keuudistuksen III vaiheen myötä 1 päivästä tam-         syyslain mukaista työttömyyskorvausta yhteensä
23516: mikuuta 1985 eläkevähenteiseen lisäosajärjestel-        vähintään 200 päivältä taikka ettei hänellä valta-
23517: mään. Sen seurauksena kansaneläkkeen lisäosaa           kunnallisista työttömyyskassoista annetun lain
23518: maarattaessä ei otettaisi huomioon muuta kuin           enimmäisavustusta koskevien säännösten mukaan
23519: eläkkeensaajan omat eläketulot. Eläketuloihin           enää ole oikeutta päiväavustukseen. Pykälän 2
23520:                                       1984 vp. -     HE n:o 249                                        7
23521: 
23522: momentin mukaan eläkettä suoritetaan sen ka-            Työntekijäin eläkelain 8 § säätelee eläkkeiden
23523: lenterikuukauden alusta lukien, joka ensiksi al-     yhteensovituksen. Pykälän 6 momentti määritte-
23524: kaa sen jälkeen, kun kaksi kuukautta on kulunut      lee tilanteen, jossa aikaisemmin maksettu sosiaa-
23525: työvoimaviranomaisen antamasta todistuksesta         livakuutusetuus jää yhteensovituksen ulkopuolel-
23526: tai, jos eläke myönnetään päiväavustuksen enim-      le. Kun yhteensovitus pääsääntöisesti toimitetaan
23527: mäismäärän perusteella, sanotun todistuksen an-      uuden eläketapahtuman sattuessa, on laissa mää-
23528: tamista seuraavan kuukauden alusta. Eläkettä         ritelty, mitä ei ole pidettävä uutena eläketapah-
23529: suoritetaan takautuvasti enintään kuudelta kuu-      tumana. Uutena eläketapahtumana ei pidetä
23530: kaudelta. Työntekijäin eläkelain 4 c §:n 3 mo-       työttömyyseläkkeen muuttumista työkyvyttö-
23531: mentin mukaan työttömyyseläke on yhtä suuri          myyseläkkeeksi eikä työkyvyttömyyseläkkeen
23532: kuin työkyvyttömyyseläke, joka työntekijälle olisi   muuttumista vanhuuseläkkeeksi. Työntekijäin
23533: myönnetty, jos hänellä työttömäksi joutuessaan       eläkelain 8 a § määrittelee, milloin yhteensovitus
23534: olisi oikeus täyden työkyvyttömyyseläkkeen saa-      toimitetaan uudelleen. Työntekijäin eläkelain
23535: miseen. Pykälän 4 momentissa säädetään eläk-         12 a §, 17 § ja 19 a § sisältävät myös säännöksiä
23536: keen jaksottamisesta. Eläke myönnetään toistai-      työttömyysturvaetuuksista, lähinnä niiden mak-
23537: seksi, mutta eläke lakkaa ilman eri päätöstä         satuksesta.
23538: kuuden kuukauden kuluttua työvoimaviranomai-            Myös lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn-
23539: sen todistuksen antamisesta lukien, jollei elä-      tekijäin eläkelakiin on tehtävä työttömyysturva-
23540: kelaitokselle sitä ennen ole toimitettu työvoima-    lain työttömyysturvaetuuksia koskevat terminolo-
23541: viranomaisen antamaa uutta todistusta siitä, ettei   giset muutokset.
23542: eläkkeensaajalle voida osoittaa työtä. Momentti         Työttömyyseläkettä koskevat säännökset ovat
23543: säätelee myös menettelyn niissä tapauksissa, jois-   myös merimieseläkelaissa. Työttömyyseläkkeen
23544: sa eläke on lakannut ja työttömyys edelleen          saamisen edellytykset ovat merimieseläkelain
23545: kuitenkin jatkuu. Pykälän 5 momentti säätelee        15 e §:ssä. Ne ovat samat kuin muuallakin
23546: tapauksia, joissa työttömyyseläkkeensaaja tulee      työeläkelainsäädännössä. Merimieseläkelain 12 §
23547: täyteen työkyvyttömyyseläkkeeseen oikeuttavassa      säätelee täysitehoisen työkyvyttömyyseläkkeen
23548: määrin työkyvyttömäksi. Työntekijäin eläkelain       huomioon ottamisen eläkkeen suuruutta määrät-
23549: 4 c §:n 6 momentin mukaan 1929 tai sitä ennen        täessä.
23550: syntyneellä työntekijällä on oikeus 60 vuoden
23551:                                                         Kansaneläkelaki sisältää myös säännökset työt-
23552: eläkeikärajasta huolimatta päästä työttömyyseläk-
23553:                                                      tömyyseläkkeestä. Kansaneläkelain 22 c §:ssä
23554: keelle. Säännös takaa näiden ikäryhmien oikeu-
23555:                                                      määritellään työttömyyseläkkeen saamisen edelly-
23556: den alennettuun eläkeikään työttömyyseläkettä
23557:                                                      tykset. Ne ovat täysin samansisältöiset kuin työ-
23558: määrättäessä.                                        eläkejärjestelmässä. Kansaneläkelain 31 a § sisäl-
23559:                                                      tää säännökset työttömyyseläkkeen jaksottamises-
23560:    Työntekijäin eläkelain 6 §:n 3 momentin mu-
23561:                                                      ta. Myös kansaneläkejärjestelmässä työttömyyse-
23562: kaan määritellään täysitehoinen työkyvyttömyys-
23563:                                                      läke lakkaa ilman eri päätöstä kuuden kuukau-
23564: eläke. Jos työkyvyttömyys on alkanut ennen kuin
23565:                                                      den kuluttua työvoimaviranomaisen todistuksen
23566: työsuhteen päättymisestä on kulunut 360 sellaista
23567:                                                      antamisesta lukien, jollei eläkelaitokselle sitä en-
23568: päivää, joilta työntekijä ei ole saanut valtakun-
23569:                                                      nen ole toimitettu työvoimaviranomaisen anta-
23570: nallisista työttömyyskassoista annetun lain mu-
23571: kaista päiväavustusta, voidaan tämän työsuhteen      maa todistusta siitä, ettei eläkkeensaajalle voida
23572:                                                      osoittaa työtä.
23573: perusteella myönnettävää työkyvyttömyyseläkettä
23574: määrättäessä eläkkeeseen oikeuttavaksi lukea            Kansaneläkelain mukainen lisäosan tulokäsite
23575: myös työkyvyttömyyden alkamisen ja eläkeiän          määritellään     pääasiallisesti   kansaneläkelain
23576: täyttämisen välinen aika. Työntekijäin eläkelain     26 §:ssä. Tarveharkintaisia kansaneläkejärjestel-
23577: 7 b §:n mukaan, jos työntekijä on saanut valta-      män eläkkeitä ja eläkkeen osia koskeva tulokäsite
23578: kunnallisista työttömyyskassoista annetun lain       määritellään puolestaan perhe-eläkelain 15 b
23579: mukaista päiväavustusta, korotetaan eläkettä         §:ssä, rintamasotilaseläkelain 8 §:ssä ja eläkkeen-
23580: työttömyyslisällä. Ajalta ennen sen kalenterivuo-    saajien asumistukilain 6 §:ssä.
23581: den alkua, jona työntekijä on täyttänyt 23 vuot-
23582: ta, sekä eläketapahtuman sattumisvuodelta ja sitä
23583: edeltäneeltä kalenterivuodelta maksettu päivä-
23584: avustus ei kuitenkaan tuota oikeutta työttömyys-
23585: lisään.
23586: 8                                       1984 vp. -       HE n:o 249
23587: 
23588: 2.2. Valmisteluvaiheet                                   teanmtettntö 1979:27) teki ehdotuksen myös
23589:                                                          työttömyyseläkejärjestelmän muuttamisesta siten,
23590: 2.2.1. Eduskunnan kannanotot                             että työttömyyseläkkeen ikäraja palautetaan as-
23591:                                                          teittain 60 ikävuoteen.
23592:    Työttömyyseläkkeen liittyessä läheisesti työttö-
23593: myysturvan kokonaisuudistukseen on eduskunta
23594: aina vuodesta 1976 asti puuttunut työttömyystur-         3. Esityksen taloudelliset vaiku-
23595: van epäkohtiin. Vuoden 1982 valtiopäivillä edus-            tukset
23596: kunnan sosiaalivaliokunta kiirehti mietinnössään
23597: n:o 15 riittävän toimeentulon ja kattavan työttö-            Nyt esitetyillä muutoksilla ei sinänsä ole uusia
23598: myysturvauudistuksen toteuttamista. Vastaukses-           kustannuksia lisääviä vaikutuksia, koska työttö-
23599: saan hallituksen esitykseen laeiksi kansaneläke-          myyseläkkeen eläkeikärajaa ei enää alennettaisi.
23600: lain 20 §:n, työntekijäin eläkelain 4 c §:n, maa-         Tulevan tilanteen kanoittamiseksi on syytä kui-
23601: talousyrittäjien eläkelain 6 a §:n, merimieseläke-        tenkin tarkastella työttömyyseläkemenoja vuonna
23602: lain 15 e §:n ja valtion eläkelain 9 a §:n muutta-        1985.
23603: misesta (hall. es. n:o 168/1983 vp.) eduskunta               Vuoden 1985 aikana arvioidaan työttömyys-
23604: edellytti hallituksen huolehtivan työttömyyseläk-         eläkkeelle jäävän 56-vuotiaita noin 1 700, 57-
23605: keen ja sukupolvenvaihdoseläkkeen nykyisten               59 -vuotiaita noin 4 000 ja 60-64 -vuotiaita
23606: ikärajojen säilyttämisestä siihen saakka, kun jous-       noin 4 300.
23607: tavaa eläkkeelle siirtymistä ja työttömyysturvan             Näistä eläkemeno olisi yksityisen sektorin työ-
23608: kokonaisuudistusta tarkoittavat hankkeet toteu-           eläkejärjestelmässä (yrittäjäjärj estelmät mukaan
23609: tuvat. Vastauksessaan hallituksen esityksiin työt-        lukien) noin 160 miljoonaa markkaa. Kun sa-
23610: tömyysturvalaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeik-    maan aikaan vuonna 1985 arvioidaan päättyvän
23611: si sekä laeiksi työllisyyslain ja työllisyyskoulutuk-     noin 4 000 työttömyyseläkettä, jää todellisiksi
23612: sesta annetun lain 16 §:n muuttamisesta (hall.            kustannuksiksi noin 120 miljoonaa markkaa.
23613: es. n:t 38 ja 94/1984 vp.) eduskunta edellytti               Kansaneläkejärjestelmässä eläkkeensaajien lu-
23614: lisäksi, että työttömyysturvauudistukseen liitty-         kumäärän kehitys on sama kuin työeläkejärjestel-
23615: vän työttömyyseläkeiän nostamisen yhteydessä              mässä. Kansaneläkejärjestelmässä edellä seloste-
23616: tarkistetaan lainsäädäntöä siten, että työttömyys-        tut nettokustannukset ovat vastaavasti 65 miljoo-
23617: eläkkeen myöntämisedellytykset ja eläkkeen mää-           naa markkaa.
23618: räytymisperusteet saatetaan eläkkeen hakijan
23619: kannalta oikeudenmukaisiksi. Samoin eduskunta
23620: edellytti, että hallitus tutkii työttömyyden ajan         4. Muita esitykseen vaikuttavia
23621: eläketurvan kertymisessä mahdollisesti olevat on-            seikkoja
23622: ge!mat ja ryhtyy havaittujen epäkohtien korjaa-
23623: miseen.                                                      Eduskunnalle annetaan erikseen esitys laiksi
23624:                                                           valtion eläkelain muuttamisesta, joka sisältää
23625:                                                           vastaavat muutosehdotukset työttömyyseläkejär-
23626: 2.2.2. Aikaisemmat ehdotukset                             jestelmään valtion sektorilla. Hallituksen tarkoi-
23627:                                                           tuksena on, että nyt ehdotettuja muutoksia vas-
23628:    Työttömyysturvan kokonaisuudistusta suunm-             taavat uudistukset toteutettaisiin myös kunnalli-
23629: tellessaan työttömyysturvatoimikunta (Komi-               sen eläkelaitoksen eläkesäännössä.
23630: 
23631: 
23632: 
23633:                                   YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
23634: 
23635: 
23636: 1. Lakiehdotusten perustelut                              työttömyyseläkejärjestelmässä jo sen alusta läh-
23637:                                                           tien aina vuoteen 1978, jolloin eläkeikä pudotet-
23638: 1.1. Työntekijäin eläkelaki                               tiin 58 vuoteen. Sittemmin työttömyyseläkkeen
23639:                                                           saannin ikärajaa on vuosittain väliaikaisesti alen-
23640:   Työttömyyseläkkeen saamisen edellytyksenä on            nettu 55 vuoteen asti. Vuonna 1983 säädetyn
23641: 60 vuoden ikä, joka on ollut eläke-edellytyksenä          lain mukaan eläkkeelle pääsisivät ennen 60 vuo-
23642:                                          1984 vp. -    HE n:o 249                                        9
23643: 
23644: den ikää edelleen 1929 tai sitä ennen syntyneet        kettä ei ole perittävä takaisin kolmea kuukautta
23645: työntekijät. Näitä nuorempien työntekijöiden           pitemmältä ajalta.
23646: työttömyystuevasta huolehdittaisiin työttömyys-           Keskeytettyä työttömyyseläkettä ryhdytään
23647: turvalain säännösten mukaisesti.                       maksamaan hakemuksesta siitä lukien, kun työn-
23648:    Työttömyyseläkkeen saamisedellytykset säilyisi-     tekijällä on oikeus saada eläkettä. Eläkettä ei
23649: vät pääosin nykyisellään. Työttömän työntekijän        tällöinkään myönnetä takautuvasti kuutta kuu-
23650: on esitettävä työvoimaviranomaisen todistus siitä,     kautta pitemmältä ajalta ennen hakemusta.
23651: että hän on työtön työnhakija työvoimatoimistos-       Työntekijän kieltäydyttyä työllistämistoimenpi-
23652: sa ja ettei hänelle voida osoittaa sellaista työtä,    teistä eläkettä ei myöskään makseta kieltäytymis-
23653: jonka vastaanottamisesta hän ei voi kieltäytyä         tä välittömästi seuranneelta kalenterikuukaudel-
23654: menettämättä oikeuttaan työttömyysturvalain            ta. Keskeytettyä eläkettä uudelleen haettaessa
23655: mukaiseen työttömyyspäivärahaan. Työntekijän           siihen on liitettävä työvoimaviranomaisen todis-
23656: on lisäksi esitettävä kansaneläkelaitoksen tai työt-   tus siitä, että henkilö on työttömänä työnhakija-
23657: tömyyskassan antama todistus siitä, että hän on        na työvoimatoimistossa ja ettei hänelle voida
23658: korkeintaan kuukautta ennen työvoimaviran-             osoittaa työttömyysturvalaissa tarkoitettua työtä.
23659: omaisen antamaa todistusta 60 viimeksi kulu-              Nykyisessä lainsäädännössä on työvoimaviran-
23660: neen viikon aikana saanut työttömyysturvalain          omaiselle säilytetty velvollisuus seurata työttö-
23661: mukaista työttömyyspäivärahaa yhteensä vähin-          myyseläkkeellä olevan henkilön työllistämismah-
23662: tään 200 päivältä tai ettei hänellä enää ole           dollisuuksia. Tämä velvollisuus säilyisi edelleen.
23663: oikeutta ansioon suhteutettuun päivärahaan sen         Työvoimaviranomaisen olisi siten kuuden kuu-
23664: enimmäismäärän täytyttyä. Mainittua 200 päivän         kauden väliajoin tarkistettava, onko eläkkeensaa-
23665: jaksoa laskettaessa ei ole merkitystä, onko se         jalle osoitettavissa työtä, ja jos näin on, siitä on
23666: ansaittu peruspäivärahana tai ansioon suhteutet-       ilmoitettava myös eläketurvakeskukselle. Työnte-
23667: tuna päivärahana. Ansioon suhteutetun työttö-          kijäin eläkeasetuksen 12 a §:n mukaan eläkelai-
23668: myyspäivärahan enimmäismäärän maksamissään-            tos voi tarvittaessa vaatia eläkkeensaajalta selvi-
23669: nöstä johtuen 55 vuotta täyttänyt henkilö voi          tyksen siitä, että hän edelleen täyttää eläkkeen-
23670: päästä tällä perusteella työttömyyse~äkkeelle :vasta   saamisen edellytykset. Tarkoitus on, että tätä
23671: sen jälkeen, kun hänellä on 750 pätvärahan Jakso       asetuksen säännöstä tarkennettaisiin siten, että
23672: täynnä.                                                työttömyyseläkkeensaaja olisi velvollinen ilmoit-
23673:     Eläkkeen alkamisaika säilyy nykyisellään.          tamaan työhön niistä muista seikoista, jotka
23674:     Työntekijäin eläkelain 4 c §:n 3 momentti          vaikuttavat työttömyyseläkkeen maksamiseen.
23675: sisältää uudet säännökset työttömyyseläkkeen
23676: maksamisesta. Ensiksikin eläkettä ei maksettaisi,         Uutena säännöksenä työttömyyseläkejärjestel-
23677: jos eläkkeensaaja ulkomailla oleskelun tai muun        mään liitettäisiin työkyvyttömyyseläkettä osaeläk-
23678: vastaavan syyn johdosta ei voi ottaa vastaan työtä.    keenä saavan työntekijän oikeus työttömyyseläk-
23679: Toiseksi jos työntekijä on ansiotyössä ja ansaitsee    keeseen. Työntekijän täyttäessä työttömyyseläk-
23680: vähintään 1275,22 markkaa kuukaudessa, ei hä-          keen saamisen edellytykset osaeläke muutettaisiin
23681: nellä olisi oikeutta saada eläkettä tältä kuukau-      työntekijäin eläkelain 4 c §:n 8 momentin mu-
23682: delta. Sanottu 1275,22 markkaa vastaa työnteki-        kaisesti hakemuksesta työttömyyseläkkeeksi, jon-
23683: jäin eläkelain piir~in ku~lumisen vähi~mä~s           ka määrä on yhtä suuri kuin se työkyvyttömyys-
23684: markkamäärää kakstnkertatsena. Luku on tlmats-         eläke, jonka työntekijä olisi saanut, jos sanottu
23685:  tu vuoden 1984 TEL-indeksissä (1006). Eläkettä        osaeläke olisi muutettu täydeksi työkyvyttömyys-
23686: ei myöskään maksettaisi, jos eläkkeensaaja kiel-       eläkkeeksi. Aikaisemmin maksettu osaeläke kat-
23687: täytyy vastaanottamasta työvoimaviranomaisen           sotaan samalta ajalta suoritettavan työttömyys-
23688: hänelle osoittamaa työttömyysturvalaissa tarkoi-       eläkkeen osasuoritukseksi.
23689:  tettua vähintään kuukauden jatkuvaa ansiotyötä.          Työntekijäin eläkelain 4 c §:n 9 ja 10 moment-
23690: Työntekijäin eläkelain 4 c §:n 5 momentin mu-          ti ovat saman sisältöisinä nykyisessä laissa.
23691: kaan, jos eläkettä ei olisi saatu maksaa, elä~elai       Työntekijäin eläkelain 6 §:n 3 momenttia
23692:  toksen on keskeytettävä eläkkeen maksammen,           ehdotetaan tarkistettavaksi lähinnä terminologi-
23693:  jos syy eläkkeen keskeyttämiseen on edelleen          sesti. Tämä merkitsisi sitä, että vastaisuudessakin
23694: olemassa. Aiheettomasti maksettu eläke on perit-       vain ansioon suhteutettu työttömyyspäiväraha ta-
23695: tävä takaisin. Takaisinperintä voi tapahtua myös       kaisi työntekijälle täysitehoisen työkyvyttömyys-
23696:  kuittauksella vastaisista eläke-eristä. Erityisistä   etuuden työkyvyttömyyseläkkeen suuruutta mää-
23697:  syistä voidaan takaisinperinnästä luopua, jos elä-    rättäessä.
23698: 
23699: 2   438401221V
23700: 10                                     1984 vp. -     HE n:o 249
23701: 
23702:    Esityksen mukaan työntekijän eläkelain 7 b            Työttömyyseläkkeen saamisen edellytykset oli-
23703: §:n mukaisesti työttömyyslisään oikeutettaisi         sivat täysin samansisältöiset työntekijäin eläkelain
23704: edelleenkin vain ansiosidonnainen päiväraha. Tä-      säännösten kanssa. Myös työttömyyseläkkeen
23705: tä koskeva tekninen muutos tehtäisiin 7 b §:ään.      maksamista koskisivat samat säännökset kuin työ-
23706:    Myös työntekijän eläkelain 8 §:ään, 8 a §:ään,     eläkkeitä. Kansaneläkelain 22 c §:n 2 momentin
23707: 12 a §:ään, 17 §:ään ja 19 a §:ään tehtäviksi         2 kohdassa mainittaisiin kuitenkin suoraan se
23708: esitetyt muutokset ovat teknisiä. Niihin on tehty     markkamäärä, jota eläkkeensaaja ei enää saa
23709: vain ne sanonnalliset muutokset, jotka johtuvat       ansaita menettämättä oikeuttaan työttömyyseläk-
23710: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun        keeseen. Tässäkin kohdassa säädetty markkamää-
23711: lain mukaisen työttömyysavustuksen muuttumi-          rä vastaisi vuodelle 1984 vahvistettua palkkain-
23712: sesta työttömyysturvalain yhteydessä ansioon suh-     deksilukua. Kansaneläkelain 31 a §:n 4 moment-
23713: teutetuksi työttömyyspäivärahaksi.                    tiin lisättäisiin säännös, jonka mukaan markka-
23714:                                                       määrää tarkistettaisiin kalenterivuosittain maan
23715:                                                       yleisessä palkkatasossa tapahtuneiden muutosten
23716: 1.2. Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte-     johdosta sen palkkaindeksiluvun mukaan, joka
23717:      kijäin eläkelaki                                 vuosittain vahvistetaan työntekijän eläkelain 9
23718:                                                       §:n soveltamista varten. Indeksitarkistusmenette-
23719:    Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnteki-     ly poikkeaisi tältä osin kansaneläkejärjestelmässä
23720: jäin eläkelain 7 §:n 1 momenttia ehdotetaan           muutoin voimassa olevasta indeksimenettelystä.
23721: tarkistettavaksi siltä osin kuin valtakunnallisista      Kansaneläkelain 31 a § sisältää samat säännök-
23722: työttömyyskassoista annetun lain terminologia         set niistä velvollisuuksista, jotka työvoimaviran-
23723: muuttuu työttömyysturvalain mukaiseksi.               omaiselle on säädetty työntekijäin eläkelaissa.
23724:                                                       Asetuksella säädettäisiin eläkkeensaajan ilmoitta-
23725:                                                       misvelvollisuudesta, kun hänellä ei olisi oikeutta
23726:                                                       työttömyyseläkkeeseen olosuhteiden muututtua.
23727: 1.3. Merimieseläkelaki
23728:                                                       Pykälän 3 momentti säätelee työttömyyseläkkeen
23729:                                                       uudelleenmaksamisen silloin, kun eläkettä ei ole
23730:    Myös merimieseläkelainsäädännössä ehdote-          maksettu eläkkeensaajan ulkomailla oleskelun,
23731: taan toteutettavaksi uudet työttömyyseläkettä         ansiotyön tai työstä kieltäytymisen seurauksena.
23732: koskevat säännökset. Eläke määräytyisi täysin         Säännökset ovat täysin samat työntekijäin elä-
23733: samojen periaatteiden mukaisesti kuin työnteki-       kelain säännösten kanssa.
23734: jäin eläkelaissakin. Ainoa muutos nykyiseen jär-         Kansaneläkelain 39 ja 43 a § sisältävät ne
23735: jestelmään olisi eläkkeen maksamista, keskeyttä-      tekniset muutokset, jotka johtuvat työttömyys-
23736: mistä ja takaisinperimistä koskevat säännökset.       turvalain mukaisesta petuspäivärahasta tai ansi-
23737: Merimieseläkelain 15 e §:n mukaan myös osittain       oon suhteutetusta päivärahasta niiden korvatessa
23738: työkyvyttömällä henkilöllä olisi täyttäessään työt-   aikaisemman työttömyyskorvauksen tai työttö-
23739: tömyyseläkkeen saamisen edellytykset oikeus sa-       myyskassa-avustuksen.
23740: nottuun eläkkeeseen.
23741: 
23742:                                                       1.4.2. Litkennevakuutuksen ansionmenetyksen
23743: 1.4. Kansaneläkelaki                                         korvauksen lukeminen lisäosatuloksi
23744: 1. 4.1. Työttömyyseläke                                 Kansaneläkelain 26 §:n 1 momentin 3 kohtaa
23745:                                                       ehdotetaan muutettavaksi siten, että liikenneva-
23746:    Kansaneläkelain 22 c §:ssä määriteltäisiin, ketä   kuutusta koskevien eri lakien mukainen ansion-
23747: on pidettävä työttömyyseläkkeeseen oikeutettu-        menetyksen korvaus luettaisiin lisäosatuloksi siltä
23748: na. Kansaneläkelain rakenteesta johtuen sään-         osin kuin sitä maksetaan yli vuoden ajalta.
23749: nöksestä puuttuu maininta työttömyyseläkkeen            Päivärahaan rinnastettavaa ansionmenetyksen
23750: myöntämisestä 60 vuotta täyttäneelle pitkäaikai-      korvausta tulisi käsitellä samalla tavoin kuin
23751: sesti työttömälle sekä 1929 tai sitä ennen synty-     muita, esimerkiksi sairausvakuutuslain ja tapatur-
23752: neen vakuutetun oikeudesta työttömyyseläkkee-         mavakuutuslain mukaisia päivärahoja. Niitä
23753: seen. Nämä säännökset sisältyvät kansaneläkelain      maksetaan yleensä enintään vuoden ajalta. Päivä-
23754: 20 §:ään, jota ei tässä yhteydessä tarvitse muut-     rahaa ei lueta tuloksi kansaneläkkeen lisäosassa.
23755: taa.                                                  Päivärahaoikeuden lakattua etuus yleensä muut-
23756:                                        1984 vp. -     HE n:o 249                                      11
23757: 
23758: tuu lisäosaa pienentäväksi eläketuloksi Ansion-       säystä perhe-eläkelakiin. Pykälän 5 momenttiin
23759: menetyksen korvausta voidaan sen sijaan maksaa        tehtäisiin ansionmenetyksen korvauksen tuloksi-
23760: yli vuodenkin ajalta, eräissä tapauksissa useam-      lukemista koskeva samansisältöinen muutos kuin
23761: piakin vuosia. Näissä tapauksissa olisi perusteltua   kansaneläkelakiin. Ehdotuksen mukaan alle vuo-
23762: lukea se tuloksi lisäosaa määrättäessä. Näin olisi    den ajalta maksettava ansionmenetyksen korvaus
23763: kuitenkin syytä menetellä vain niissä tapauksissa,    katsottaisiin edelleen työtuloksi. Tällä on merki-
23764: jolloin korvaus on alkanut lainmuutoksen voi-         tystä määriteltäessä puolison tuloa, koska puoli-
23765: maantulon jälkeen. Tästä olisi maininta voi-          son työtulo on osittain etuoikeutettua tuloa rin-
23766: maantulosäännöksessä.                                 tamasotilaseläkettä määrättäessä. Sen sijaan yli
23767:                                                       vuoden ajalta maksettava ansionmenetyksen kor-
23768:                                                       vaus luettaisiin kokonaan tuloksi. Muutos koskisi
23769: 1. 5. Perhe-eläkelaki                                 vain 1 päivän tammikuuta 1985 jälkeen alkaneita
23770:                                                       ansionmenetyksen korvauksia.
23771:    Perhe-eläkelain 15 b §:n 3 momentin 3 koh-
23772: taan tehtäisiin tekninen korjaus, joka johtuu
23773: siitä, että entinen huoltoapu on 1 päivästä tam-      1. 7. Eläkkeensaajien asumistukilaki
23774: mikuuta 1984 lukien toimeentulotuki. Moment-
23775: tiin lisättäisiin uusi 10 kohta, jonka mukaan            Eläkkeensaajien asumistukilain 6 §:n 2 mo-
23776: lasten tai vanhusten ja vammaisten kotihoidon         menttiin tehtäisiin toimeentulotuesta johtuva
23777: tukea ei luettaisi tuloksi perhe-eläkkeen lisäosaa    tekninen muutos. Samaten esitetään tehtäväksi
23778: määrättäessä. Tämä on perusteltua siitä syystä,       kotihoidon tukea koskeva edellä selostettu muu-
23779: että kotihoidon tuki on tarkoitettu korvaamaan        tos, jonka mukaan tuki ei olisi hoitajan eikä
23780: hoidosta johtuvia erityisiä kustannuksia, jolloin     hoidettavan tuloa asumistukea määrättäessä.
23781: sitä ei voida lukea hoidettavan tuloksi. Kotihoi-
23782: don tuen tavoitteet ja tuen määrä huomioon
23783: ottaen ei ole myöskään kohtuullista, että tuki        2. Voimaan tulo
23784: katsottaisiin hoitajan tuloksi perhe-eläkettä mää-
23785: rättäessä. Kun perhe-eläke ja muut eläkkeet jo           Työttömyysturvan kokonaisuudistukseen liit-
23786: otetaan huomioon lasten kotihoidon tuessa sen         tyen nyt ehdotettavia työttömyyseläkettä koskevia
23787: lisäosaa määrättäessä, olisi kotihoidon tuen luke-    muutoksia ehdotetaan sovellettaviksi 1 päivästä
23788: minen tuloksi perhe-eläkkeessä kohtuutonta. Tu-       tammikuuta 1985 alkaen. Sama koskisi myös
23789: kijärjestelmän tavoite, pienten lasten hoitokus-      esityksessä olevia teknisiä muutoksia. Jotta nyt
23790: tannusten tukeminen, ei toteutuisi perhe-eläk-        työttömyyskorvaus- ja avustusjärjestelmän piirissä
23791: keen saajien kohdalla, koska eläke tuen vaikutuk-     olevat työntekijät eivät joutuisi uudistuksen joh-
23792: sesta alenisi. Näitä etuuksia ei lueta tuloksi 1      dosta huonompaan asemaan, ehdotetaan, että
23793: päivästä tammikuuta 1985 lukien myöskään kan-         laskettaessa työntekijäin eläkelaissa ja kansanelä-
23794: saneläkkeen lisäosassa.                               kelaissa säädettyä 200 päivän ajanjaksoa myös
23795:                                                       ennen näiden lakien voimaantuloa suoritetut
23796:                                                       työttömyysavustus- tai työttömyyskorvauspäivät
23797: 1.6. Rintamasotilaseläkelaki                          otettaisiin huomioon. Vastaavasti otettaisiin ansi-
23798:                                                       oon suhteutetun päivärahan enimmäisaikaa las-
23799:    Rintamasotilaseläkelain 8 §:n 3 momentin 4         kettaessa huomioon ennen lain voimaantuloa
23800: kohtaan tehtäisiin toimeentulotuesta aiheutuva        maksetut työttömyysavustuspäivät.
23801: tekninen muutos. Momenttiin lisättäisiin koti-
23802: hoidon tukea koskeva uusi 12 kohta. Se vastaisi         Edellä esitetyn perusteella annetaan eduskun-
23803: sisällöltään ja perustelujensa osalta vastaavaa Ii-   nan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotukset:
23804: 12                                    1984 vp. -    HE n:o 249
23805: 
23806: 1.
23807:                                                Laki
23808:                                 työntekijäin eläkelain muuttamisesta
23809: 
23810:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin
23811: eläkelain 4 c §, 6 §:n 3 momentti, 7 b §, 8 §:n 6 momentti, 8 a §:n 2 momentti, 12 a §ja 17 §:n 1
23812: momentti sekä 19 a §:n 3 ja 4 momentti,
23813:    sellaisina kuin niistä ovat 4 c § 29 päivänä joulukuuta 1972 (934/72) annetussa laissa ja osittain
23814: muutettuna 23 päivänä kesäkuuta 1977, 19 päivänä joulukuuta 1980, 13 päivänä marraskuuta 1981 ja
23815: 16 päivänä joulukuuta 1983 annetuilla laeilla (497 177, 839/80, 745/81 ja 954/83), 6 §:n 3 momentti
23816: 10 päivänä huhtikuuta 1981 annetussa laissa (257/81), 7 b § 14 päivänä huhtikuuta 1978 annetussa
23817: laissa (274/78), 8 §:n 6 momentti 14 päivänä joulukuuta 1979 annetussa laissa (914/79), 8 a §:n 2
23818: momentti 25 päivänä tammikuuta 1982 annetussa laissa (72/82), 12 a § 18 päivänä huhtikuuta 1980
23819: annetussa laissa (281/80) ja osittain muutettuna 9 päivänä heinäkuuta 1982 annetulla lailla (538/82),
23820: 17 §:n 1 momentti 14 päivänä toukokuuta 1976 annetussa laissa (389/76) sekä 19 a §:n 3 ja 4
23821: momentti 21 päivänä tammikuuta 1983 annetussa laissa (101/83), näin kuuluviksi:
23822: 
23823:                         4c §
23824:    Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60 vuotta       Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se tämän
23825: täyttäneellä pitkäaikaisesti työttömällä työnteki- lain mukainen työkyvyttömyyseläke, joka työnte-
23826: jällä, joka esittää työvoimaviranomaisen todistuk- kijälle olisi myönnetty, jos hänellä työttömäksi
23827: sen siitä, että hän on työttömänä työnhakijana joutuessaan olisi oikeus täyden työkyvyttömyys-
23828: työvoimatoimistossa ja ettei hänelle voida osoit- eläkkeen saamiseen. Eläkettä määrättäessä työn-
23829: taa sellaista työtä, jonka vastaanottamisesta hän tekijän katsotaan joutuneen työttömäksi sinä päi-
23830: ei voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työttö- vänä, jolta hänelle on ensimmäisen kerran suori-
23831: myysturvalain (6021 84) mukaiseen työttömyys- tettu 1 momentissa tarkoitettuna 60 viikon aika-
23832: päivärahaan. Työttömyyseläkkeen saamisen edel- na työttömyyspäivärahaa.
23833: lytyksenä on lisäksi, että työntekijä esittää kan-    Työttömyyseläke myönnetaan toistaiseksi.
23834: saneläkelaitoksen tai työttömyyskassan antaman . Työttömyyseläkettä ei kuitenkaan makseta:
23835: todistuksen siitä, että hän laskettuna päivästä,
23836: joka on aikaisintaan kuukautta ennen työvoima-        1) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-
23837: viranomaisen todistuksen antamispäivää, on 60 keensaaja ulkomailla oleskelun tai muun vastaa-
23838: viimeksi kuluneen viikon aikana saanut työttö- van syyn johdosta ei voi ottaa vastaan työtä;
23839: myysturvalain mukaista työttömyyspäivärahaa yh-       2) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-
23840: teensä vähintään 200 päivältä taikka ettei hänellä keensaaja on ansiotyössä ansaiten vähintään työn-
23841: työttömyysturvalain 26 §:n 1 ja 3 momentin tekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa
23842: mukaan enää ole oikeutta ansioon suhteutettuun tarkoitetun markkamäärän kaksinkertaisena kuu-
23843: päivärahaan.                                       kaudessa; eikä
23844:    Työttömyyseläkettä suoritetaan sen kalenteri-
23845: kuukauden alusta, joka ensiksi alkaa sen jälkeen,     3) sitä seuraavalta kalenterikuukaudelta, jonka
23846: kun kaksi kuukautta on kulunut 1 momentissa aikana eläkkeensaaja on kieltäytynyt vastaanotta-
23847: tarkoitetun kansaneläkelaitoksen tai työttömyys- masta työvoimaviranomaisen hänelle osoittamaa
23848: kassan todistuksen antamisesta tai, jos eläke 1 momentissa tarkoitettua vähintään kuukauden
23849: myönnetään ansioon suhteutetun työttömyyspäi- jatkuvaa työtä.
23850: värahan enimmäismäärän täyttymisen perusteel-         Työvoimaviranomaisen on annettuaan 1 mo-
23851: la, sitä koskevan todistuksen antamista seuraavan mentissa tarkoitetun todistuksen kuuden kuu-
23852: kuukauden alusta. Eläkettä ei· kuitenkaan ilman kauden väliajoin tarkastettava, onko eläkkeensaa-
23853: pätevää syytä suoriteta takautuvasti kuutta kuu- jalle osoitettavissa työtä. Jos työtä on osoitettavis-
23854: kautta pitemmältä ajalta ennen sen hakemista sa työttömyyseläkkeensaajalle, työvoimaviran-
23855: seuraavaa kuukautta. Jollei tässä pykälässä muuta omaisen on ilmoitettava siitä eläkerurvakeskuk-
23856: säädetä, työttömyyseläkkeestä ja sen saajasta on selle.
23857: soveltuvin osin voimassa, mitä työkyvyttömyys-        Saatuaan tietää seikasta, jonka perusteella elä-
23858: eläkkeestä ja sen saajasta on säädetty.            kettä ei 4 momentin mukaan saisi maksaa, elä-
23859:                                        1984 vp. -     HE n:o 249                                       13
23860: 
23861: kelaitos keskeyttää eläkkeen maksamisen seuraa-        tarkoitettua opintovapaata, luetaan tämän työ-
23862: vasta mahdollisesta maksujaksosta alkaen, jos syy      suhteen perusteella myönnettävää työkyvyttö-
23863: eläkkeen keskeyttämiseen on edelleen olemassa.         myyseläkettä määrättäessä eläkkeeseen oikeutta-
23864: Jos eläkettä ei 4 momentin perusteella olisi saatu     vaksi myös työkyvyttömyyden alkamisen ja elä-
23865: maksaa, eläkelaitos perii maksetun eläkkeen ta-        keiän täyttämisen välinen aika. Jollei työsuhde
23866: kaisin. Jos eläkettä ei ole perittävä takaisin kol-    ole jatkunut neljää kuukautta, luetaan sen perus-
23867: mea kuukautta pitemmältä ajalta, eläkelaitos voi       teella eläkkeeseen oikeuttavaksi eläkeiän saavut-
23868: erityisestä syystä luopua takaisinperinnästä. Eläke    tamiseen jäljellä oleva aika vain sikäli kuin työn-
23869: voidaan periä takaisin myös kuittaamaila se vas-       tekijällä ei ole ennen tätä työsuhdetta alkaneen
23870: taisista eläke-eristä.                                työ- tai virkasuhteen taikka yrittäjätoiminnan
23871:     Keskeytettyä työttömyyseläkettä tyhdytään ha-     perusteella oikeutta lain tai julkisen eläkesään-
23872: kemuksesta uudestaan maksamaan siitä lukien,          nön mukaiseen sellaiseen eläketurvaan, jonka
23873: kun työntekijällä on oikeus saada eläkettä, ei        mukaan maksettavaa työkyvyttömyyseläkettä
23874: kuitenkaan takautuvasti kuutta kuukautta pitem-       määrättäessä sanottu aika tai sitä vastaava ansio jo
23875: mältä ajalta ennen hakemusta eikä 4 momentin 3        otetaan huomioon. Mitä edellä tässä momentissa
23876: kohdassa tarkoitettua kieltäytymistä välittömästi     on säädetty, ei kuitenkaan sovelleta vanhuuseläk-
23877: seuranneelta kalenterikuukaudelta. Hakemuk-           keen eikä sellaisen työkyvyttömyyseläkkeen, jon-
23878: seen on liitettävä 1 momentissa tarkoitettu työ-      ka perusteena oleva työkyvyttömyys on alkanut
23879: voimaviranomaisen todistus. Jos kuitenkin kes-        työntekijän 63 vuoden iän täyttämisvuoden jäl-
23880: keytetyn eläkkeen uudelleenmaksamista ei ole          keen, määrää laskettaessa, jollei työntekijä ole
23881: haettu yhden vuoden kuluessa, eläke katsotaan         ollut sanotun iän täyttämisvuoden aikana tämän
23882: ilman eri päätöstä lakanneeksi keskeyttämisajan-      lain piiriin kuuluvassa työssä ottaen huomioon
23883: kohdasta lukien.                                      kokonaisuudessaan myös sanotun vuoden aikana
23884:    Jos työkyvyttömyyseläkettä osaeläkkeenä saava      päättynyt työsuhde yhteensä vähintään neljä
23885:  työntekijä täyttää työttömyyseläkkeen saamisen       kuukautta. Niin ikään luetaan naispuolisen työn-
23886:  edellytykset, eläke muutetaan hakemuksesta           tekijän työkyvyttömyyseläkettä määrättäessä eläk-
23887:  työttömyyseläkkeeksi, jonka määrä on yhtä suuri,     keeseen oikeuttavaksi ajaksi eläkeiän saavuttami-
23888: kuin se työkyvyttömyyseläke, jonka hän olisi          seen jäljellä oleva aika, jos hänellä on edellä
23889: saanut, jos sanottu osaeläke olisi muutettu täy-      sanottujen 360 päivän täyttymisen ja työkyvyttö-
23890:  deksi työkyvyttömyyseläkkeeksi. Jos työttömyys-      myyden alkamisen välisen ajan, joka saa olla
23891:  eläke myönnetään samalta ajalta, jolta on mak-       enintään yhdeksän vuotta, ollut 4 §:n 5 momen-
23892:  settu osaeläkettä, katsotaan osaeläke työttömyys-    tissa tarkoitettu, kolmea vuotta nuorempi lapsi,
23893:  eläkkeen osasuoritukseksi. Muutoin sanotusta         ei kuitenkaan, jos eläkeiän saavuttamiseen jäljellä
23894:  työttömyyseläkkeestä on voimassa, mitä 2 mo-         oleva aika tai sitä vastaava ansio on ilman sano-
23895:  mentissa on säädetty.                                tun Iapsenhoitoajan huomioon ottamista luettava
23896:    Jos työntekijä tulee työttömyyseläkettä saades-    eläkkeeseen oikeuttavaksi muun työ- tai virka-
23897:  saan 4 §:n 3 momentissa edellytetyllä tavalla        suhteen taikka yrittäjätoiminnan perusteella. Jol-
23898:  pitkäaikaisesti työkyvyttömäksi, eläke muutetaan     lei tällaisen naispuolisen työntekijän työsuhde ole
23899:  hakemuksesta työkyvyttömyyseläkkeeksi lähinnä        jatkunut neljää kuukautta, on eläkkeeseen oi-
23900:  seuraavasta mahdollisesta erääntymispäivästä.        keuttavan ajan määräämisestä soveltuvin osin
23901:  Täysi työkyvyttömyyseläke määrätään tällöin          voimassa, mitä edellä tässä momentissa on sää-
23902:  maksetun työttömyyseläkkeen suuruiseksi.             detty.
23903:     Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty
23904:  työttömyyseläkkeen edellytyksenä olevasta alaikä-
23905:  rajasta, työttömyyseläkettä on oikeus saada myös                            7 b §
23906:  vuonna 1929 tai sitä ennen syntyneellä työnteki-       Jos työntekijä on saanut työttömyysturvalain
23907:  jällä.                                               mukaista ansioon suhteutettua työttömyyspäivä-
23908:                      - 6   s                          rahaa, korotetaan eläkettä työttömyyslisällä. Jos
23909:                                                       työntekijä on ollut koko kalenterivuoden ajan
23910:   Jos työkyvyttömyys on alkanut ennen kuin            samassa tämän lain alaisessa työsuhteessa, tältä
23911: työsuhteen päättymisestä on kulunut 360 sellaista     vuodelta maksettu ansioon suhteutettu työttö-
23912: päivää, joilta työntekijä ei ole saanut työttömyys-   myyspäiväraha ei kuitenkaan tuota oikeutta työt-
23913: turvalain mukaista ansioon suhteutettua työttö-       tömyyslisään, jollei työntekijän tämän lain piiriin
23914: myyspäivärahaa eikä opintovapaalaissa (273/79)        kuuluya työsuhde ole päättynyt koltnen vuoden
23915: 14                                    1984 vp. -      HE n:o 249
23916: 
23917: kuluessa ensiksi mainitun kalenterivuoden päät-       jalle myönnetään 8 § :n 1 momentissa tarkoitettu
23918: tymisestä tai jollei työntekijä ole samana kalente-   eläke, elinkorko tai jatkuva korvaus, toimitetaan
23919: rivuotena ansainnut lyhytaikaisissa työsuhteissa      8 §:n 1 momentin mukainen yhteensovitus uu-
23920: olevien työntekijäin eläkelain mukaista palkkaa       delleen. Yhteensovituksen johdosta eläkettä vä-
23921: vähintään sanotun lain 5 §:n 1 momentissa             hennetään kuitenkin vain sen verran, että sano-
23922: tarkoitettua rajamäärää. Ajalta ennen sen kalen-      tussa momentissa tarkoitettujen etuuksien yhteis-
23923: terivuoden alkua, jona työntekijä on täyttänyt 23     määrä pysyy vähintään yhtä suurena kuin se olisi,
23924: vuotta, sekä eläketapahtuman sattumisvuodelta         jollei oikeutta tämän momentin ensimmäisessä
23925: ja sitä edeltäneeltä kalenterivuodelta maksettu       virkkeessä tarkoitettuun eläkkeeseen, elinkorkoon
23926: ansioon suhteutettu työttömyyspäiväraha ei kui-       tai jatkuvaan korvaukseen olisi ollut. Sama kos-
23927: tenkaan oikeuta työttömyyslisään.                     kee 8 §:n 5 momentin mukaista yhteensovitusta,
23928:    Työttömyyslisä lasketaan kertomalla eläkkeen       jos perhe-eläkkeen saajalle myönnetään mainitun
23929: määrä työttömyyskuukausien lukumäärällä ja ja-        momentin ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettu
23930: kamalla tulo luvulla, joka saadaan vähentämällä       eläke tai jatkuva korvaus. Samoin toimitetaan
23931: työttömyyskuukausien lukumäärä niiden täysien         8 §:n 1 momentin mukainen yhteensovitus uu-
23932: kuukausien lukumäärästä, jotka sisältyvät aikaan      delleen, kun osaeläkkeenä maksettava työkyvyt-
23933: työntekijän 23 vuoden iän täyttämisestä, kuiten-      tömyyseläke muutetaan työttömyyseläkkeeksi tai
23934: kin aikaisintaan 1 päivästä heinäkuuta 1962, 65       kun eläkettä tarkistetaan 5 b tai 7 c §:n mukai-
23935: vuoden iän saavuttamiseen. Työttömyyskuukau-          sesti. Niin ikään toimitetaan 8 §:n 5 momentin
23936: det määrätään täysinä kuukausina niiden päivien       mukainen yhteensovitus uudelleen, kun edun-
23937: yhteenlasketun lukumäärän perusteella, joilta         saajana oleva lapsi täyttää 16 vuotta tai muu
23938: työntekijä on saanut 1 momentin mukaan työttö-        edunsaaja kuin 16 Vliotta täyttänyt lapsi lakkaa
23939: myyslisään oikeuttavaa ansioon suhteutettua           olemasta edunsaajana, jos eläkkeen määrä siten
23940: työttömyyspäivärahaa, ja lukemalla kuukauteen         suurenee. Hakemuksesta toimitetaan 8 §:n mu-
23941: 22 päivää.                                            kainen yhteensovitus uudelleen myös, jos siihen
23942:                                                       vaikuttaneen päivärahan, muun eläkkeen, elin-
23943:                        8 §                            koron tai jatkuvan korvauksen määrä on olennai-
23944:                                                       sesti muuttunut.
23945:    Sen estämättä, mitä 1 ja 5 momentissa on
23946: säädetty, eläkkeitä yhteensovitettaessa ei oteta                             12 a §
23947: huomioon tapaturmavakuutuslakiin (6081 48),              Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole-
23948: liikennevakuutuslakiin (279/ 59) tai sotilas-         vien työntekijäin eläkelain mukaista toimintaa
23949: vammalakiin (404 148) perustuvaa sellaista kor-       harjoittaville eläkelaitoksille, merimieseläkelaissa
23950: vausta, jota työntekijä on saanut vähintään kol-      tarkoitetulle merimieseläkekassalle sekä kunnal-
23951: men vuoden ajan välittömästi ennen eläketapah-        listen viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaissa
23952: tumaa, siltä osin kuin korvaus ei ylitä eläketapah-   tarkoitetulle kunnalliselle eläkelaitokselle työttö-
23953: tumaa edeltänyttä tasoa vastaavaa korvausta eikä      myysajan huomioon ottamisesta aiheutuvan vas-
23954: tällaiseen korvaukseen perustuvaa perhe-eläkettä.     tuun ja kulujen peittämiseksi tulee työttömyys-
23955: Uutena eläketapahtumana ei tällöin pidetä työt-       kassalaissa (603/84) tarkoitetun työttömyyskasso-
23956: tömyyseläkkeen muuttumista työkyvyttömyys-            jen keskuskassan sosiaali- ja terveysministeriön
23957: eläkkeeksi, osaeläkkeenä myönnetyn työkyvyttö-        asettamassa määräajassa suorittaa vuosittain elä-
23958: myyseläkkeen muuttumista työttömyyseläkkeek-          keturvakeskukselle vakuutusmaksu, joka laske-
23959: si, työkyvyttömyyseläkkeen muuttumista van-           taan sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamana
23960: huuseläkkeeksi eikä oikeuden syntymistä perhe-        prosenttimääränä keskuskassan tukimaksuista.
23961: eläkkeen saamiseen eläkkeensaajan jälkeen. Niin       Määräosa on vahvistettava siten, että vakuutus-
23962: ikään ei oteta eläkkeitä yhteen sovitettaessa huo-    maksuna arvion mukaan kertyy sama määrä, joka
23963: mioon sellaista sotilasvammalain mukaista kor-        saataisiin, jos 7 b §:ssä tarkoitettua ansioon suh-
23964: vausta, joka perustuu vuosien 1939-1945 sodis-        teutettua päivärahaa vastaavista palkoista suori-
23965: sa saatuun vammaan.                                   tettaisiin tämän lain mukaista keskimääräistä va-
23966:                                                       kuutusmaksua vastaava maksu. Eläketurvakes-
23967:                                                       kuksen ja työttömyyskassojen keskuskassan yhtei-
23968:                       8 a §                           sestä esityksestä sosiaali- ja terveysministeriö voi
23969:                                                       määrätä suoritettavaksi edellä sanotun vakuutus-
23970:   Jos vanhuus- tai työkyvyttömyyseläkkeen saa-        maksun ennakkoa.
23971:                                        1984 vp. -     HE n:o 249                                      15
23972: 
23973:   Vakuutusmaksuna 1 momentin mukaan saa-              mukaista työttömyyspäivärahaa samalta ajalta,
23974: dut varat eläketurvakeskus hyvittää eläkelaitoksil-   jolta hänelle myönnetään eläkettä takautuvasti,
23975: le sosiaali- ja terveysministeriön eläketurvakes-     eläkelaitoksen on työttömyyskassan tai sosiaaliva-
23976: kuksen esityksestä vahvistamien perusteiden mu-       kuutustoimikunnan vaatimuksesta suoritettava
23977: kaan.                                                 takautuvasti maksettava eläke työttömyyskassalle
23978:                        17 §                           tai sosiaalivakuutustoimikunnalle siltä osin kuin
23979:    Työnantaja on velvollinen antamaan eläkelai-       se vastaa samalta ajalta maksetun työttömyyspäi-
23980: tokselle, eläketurvakeskukselle ja tämän lain mu-     värahan määrää.
23981: kaiselle valitusviranomaiselle kaikki ne tiedot,         Eläke maksetaan työttömyyskassalle tai sosiaali-
23982: jotka ovat tarpeen tämän lain täytäntöönpanoa         vakuutustoimikunnalle kuitenkin vain sillä edel-
23983: varten. Sanotuilla laitoksilla on oikeus tarkastaa    lytyksellä, että työttömyysturvalain 45 §:n 2 mo-
23984: ty9nantajan kirjoista tietojen oikeellisuus. Siltä    mentissa tarkoitettu ilmoitus on tehty eläkelai-
23985: osin kuin työnantaja jättää sanotut tiedot toimit-    tokselle vähintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen
23986: tamatta tai toimittaa ne myöhemmin kuin ase-          maksu päivää.
23987: tuksessa tarkemmin säädetään, työnantajalle
23988: määrätään arvion perusteella enintään kaksinker-
23989: taiseksi korotettu vakuutusmaksu, jollei ole eri-       Tämä      laki tulee voimaan            päivänä
23990: tyistä syytä luopua korotuksen määräämisestä.                        kuuta 1985, kuitenkin siten, että
23991: Eläketurvakeskus antaa tarvittaessa tarkemmat         sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1985
23992: ohjeet korotuksen määräämisestä ja siitä luopu-       lukien.
23993: misesta. Mitä edellä on säädetty työnantajasta,          Laskettaessa 4 c §:n 1 momentissa tarkoitettua
23994: koskee soveltuvia osin myös työttömyyskassalaissa     200 päivää otetaan huomioon myös ennen tämän
23995: tarkoitettua työttömyyskassaa.                        lain voimaantuloa suoritetut työttömyysavustus-
23996:                                                       tai työttömyyskorvauspäivät ja laskettaessa an-
23997:                                                       sioon suhteutetun päivärahan enimmäisaikaa ote-
23998:                       19 a §                          taan vastaavasti huomioon lain voimaantuloa
23999:                                                       edeltäneeltä ajalta suoritetut työttömyysavustus-
24000:   Jos työntekijä on saanut työttömyysturvalain        päivät.
24001: 16                                      1984 vp. -      HE n:o 249
24002: 
24003: 2.
24004:                                                   Laki
24005:            lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 7 §:n muuttamisesta
24006: 
24007:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa
24008: työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 7 §:n 1 momentti,
24009:   sellaisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1981 annetussa laissa (258/81), näin kuuluvaksi:
24010: 
24011:                          7 §
24012:   Jos työkyvyttömyyseläkkeeseen oikeutettu              kimäärin suoritettu tämän lain mukainen vakuu-
24013: työntekijä on työkyvyttömyyden pääasiallisena           tusmaksu niinä kalenterivuosina, joina hän tässä
24014: syynä olevan sairauden, vian tai vamman saamis-         laissa tarkoitetussa työssä on ansainnut vähintään
24015: ta lähinnä edeltäneen 540 sellaisen päivän aika-        800 markkaa tai, jollei hän minään kalenterivuo-
24016: na, joilta hän ei ole saanut työttömyysturvalain        tena ole ansainnut vähintään sanottua määrää,
24017: (602/84) mukaista ansioon suhteutettua päivära-         samaksi kuin mainittu rajamäärä. Ennen 23 vuo-
24018: haa eikä opintovapaalaissa (273/79) tarkoitettua        den iän täyttämistä ansaitut palkat otetaan kui-
24019: opintovapaata, tässä laissa tarkoitetussa työssä        tenkin huomioon vain, jos ne on ansaittu sinä
24020: ansainnut vähintään 800 markkaa, luetaan eläk-          kalenterivuotena, jona työkyvyttömyyden pää-
24021: keeseen oikeuttavaksi myös se palkka, jonka hän         asiallisena syynä oleva sairaus, vika tai vamma on
24022: työkyvyttömyyden alkamisesta lukien olisi an-           saatu, tai jona edellä toisessa virkkeessä tarkoitet-
24023: sainnut eläkeikään mennessä. Samoin menetel-            tu 540 päivän ajanjakso on päättynyt tahi kolme-
24024: lään, jos naispuolisella työntekijällä on työkyvyt-     na sitä välittömästi edeltäneenä kalenterivuotena.
24025: tömyyden pääasiallisena syynä olevan sairauden,         Laskettaessa edellä tarkoitettua markkamäärää,
24026: vian tai vamman saamista välittömästi edeltäneen        josta keskimäärin on suoritettu vakuutusmaksu,
24027: enintään yhdeksän vuoden ajan ollut työntekijäin        ei oteta huomioon aikaa, jolta työntekijä on
24028: eläkelain 4 §:n 5 momentissa tarkoitettu, kolmea        ennen eläketapahtumaa välittömästi edeltäneen
24029: vuotta nuorempi lapsi ja sanottuna aikana on            kalenterivuoden alkua saanut työttömyysturva-
24030: päättynyt ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettu          lain mukaista ansioon suhteutettua päivärahaa.
24031: 540 päivän ajanjakso, jollei eläkeiän saavuttami-       Markkamäärän laskemisesta säädetään tarkemmin
24032: seen jäljellä olevaa aikaa tai sitä vastaavaa ansiota   asetuksella.
24033: ilman sanotun Iapsenhoitoajan huomioon otta-
24034: mista ole luettava eläkkeeseen oikeuttavaksi
24035: muun työ- tai virkasuhteen taikka yrittäjätoimin-         Tämä     laki tulee voimaan            pa1vana
24036: nan perusteella. Edellä sanotun palkan vuotui-                      kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä
24037: nen määrä edellytetään samaksi työntekijäin elä-        sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1985 lukien.
24038: kelain 9 §:n mukaan korjatuksi markkamääräksi,            Tässä laissa säädetyt markkamäärät vastaavat
24039: josta työntekijäin työsuhteen perusteella on kes-       vuodelle 1962 vahvistettua palkkaindeksilukua.
24040: 
24041: 3    0
24042: 
24043: 
24044: 
24045: 
24046:                                                   Laki
24047:                                     merimieseläkelain muuttamisesta
24048: 
24049:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieselä-
24050: kelain 12 §:n 1 momentti ja 15 e §,
24051:   sellaisina kuin ne ovat 12 §:n 1 momentti 9 päivänä tammikuuta 1981 annetussa laissa (1181) ja
24052: 15 e § 18 päivänä huhtikuuta 1980 annetussa laissa (280/80), osittain muutettuna mainitulla 9
24053: päivänä tammikuuta 1981 annetulla lailla ja 13 päivänä marraskuuta 1981 ja 16 päivänä joulukuuta
24054: 1983 annetuilta laeilla (746/ 81 ja 956/83) näin kuuluviksi:
24055:                      12 §                               päivää, joilta työntekijä ei ole saanut työttömyys-
24056:   Jos työkyvyttömyys on alkanut ennen kuin              turvalain (602184) mukaista ansioon suhteutet-
24057: työsuhteen päättymisestä on kulunut 360 sellaista       tua työttömyyspäivärahaa eikä opintovapaalaissa
24058:                                        1984 vp. -      HE n:o 249                                         17
24059: 
24060: (273/79) tarkoitettua opintovapaata, luetaan 15        kuukauden alusta, joka ensiksi alkaa sen jälkeen,
24061: §:n mukaista työkyvyttömyyseläkettä määrättäes-        kun kaksi kuukautta on kulunut 1 momentissa
24062: sä maksukuukausiksi myös työkyvyttömyyden al-          tarkoitetun kansaneläkelaitoksen tai työttömyys-
24063: kamisen ja 14 §:n 1 momentissa säädetyn elä-           kassan todistuksen antamisesta tai, jos eläke
24064: keiän täyttämisen välinen aika. Jollei tämä työ-       myönnetään ansioon suhteutetun työttömyyspäi-
24065: suhde ole jatkunut neljää kuukautta, luetaan sen       värahan enimmäismäärän täyttymisen perusteel-
24066: perusteella maksukuukausiksi eläkeiän saavutta-        la, sitä koskevan todistuksen antamista seuraavan
24067: miseen jäljellä oleva aika vain sikäli kuin työnte-    kuukauden alusta. Eläkettä ei kuitenkaan ilman
24068: kijällä ei ole ennen tätä työsuhdetta alkaneen         pätevää syytä suoriteta takautuvasti kuutta kuu-
24069: työ- tai virkasuhteen taikka yrittäjätoiminnan         kautta pitemmältä ajalta ennen sen hakemista
24070: perusteella oikeutta lain tai julkisen eläkesään-      seuraavaa kuukautta. Jollei tässä pykälässä muuta
24071: nön mukaiseen sellaiseen eläketurvaan, jonka           säädetä, työttömyyseläkkeestä ja sen saajasta on
24072: mukaan maksettavaa työkyvyttömyyseläkettä              soveltuvin osin voimassa, mitä työkyvyttömyys-
24073: määrättäessä sanottu aika tai sitä vastaava ansio jo   eläkkeestä ja sen saajasta on säädetty.
24074: otetaan huomioon. Niin ikään luetaan naispuoli-            Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se tämän
24075: sen työntekijän työkyvyttömyyseläkettä määrättä-       lain mukainen työkyvyttömyyseläke, joka työnte-
24076: essä maksukuukausiksi eläkeiän saavuttamiseen          kijälle olisi myönnetty, jos hänellä työttömäksi
24077: jäljellä oleva aika, jos hänellä on edellä sanottu-    joutuessaan olisi oikeus täyden työkyvyttömyys-
24078: jen 360 päivän täyttymisen ja työkyvyttömyyden         eläkkeen saamiseen. Eläkettä määrättäessä työn-
24079: alkamisen välisen ajan, joka saa olla enintään         tekijän katsotaan joutuneen työttömäksi sinä päi-
24080: yhdeksän vuotta, ollut 15 a §:ssä tarkoitettu,         vänä, jolta hänelle on ensimmäisen kerran suori-
24081: kolmea vuotta nuorempi lapsi, ei kuitenkaan, jos       tettu 1 momentissa tarkoitettuna 60 viikon aika-
24082: eläkeiän saavuttamiseen jäljellä oleva aika tai sitä   na työttömyyspäivärahaa.
24083: vastaava ansio on ilman sanotun Iapsenhoitoajan            Työttömyyseläke myönnetään toistaiseksi.
24084: huomioon ottamista luettava eläkkeeseen oikeut-        Työttömyyseläkettä ei kuitenkaan makseta:
24085: tavaksi muun työ- tai virkasuhteen taikka yrittä-          1) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-
24086: jätoiminnan perusteella. Jollei tällaisen naispuo-     keensaaja ulkomailla oleskelun tai muun vastaa-
24087: lisen työntekijän työsuhde ole jatkunut neljää         van syyn johdosta ei voi ottaa vastaan työtä;
24088: kuukautta, on eläkkeeseen oikeuttavan ajan mää-            2) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-
24089: räämisestä soveltuvin osin voimassa, mitä edellä       keensaaja on ansiotyössä ansaiten vähintään työn-
24090: tässä momentissa on säädetty.                          tekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa
24091:                                                        tarkoitetun markkamäärän kaksinkertaisena kuu-
24092:                                                        kaudessa; eikä
24093:                        15 e §                              3) sitä seuraavalta kalenterikuukaudelta, jonka
24094:    Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60 vuotta        aikana eläkkeensaaja on kieltäytynyt vastaanotta-
24095: täyttäneellä pitkäaikaisesti työttömällä työnteki-     masta työvoimaviranomaisen hänelle osoittamaa
24096: jällä, joka esittää työvoimaviranomaisen todistuk-     1 momentissa tarkoitettua vähintään kuukauden
24097: sen siitä, että hän on työttömänä työnhakijana         jatkuvaa työtä.
24098: työvoimatoimistossa ja ettei hänelle voida osoit-          Työvoimaviranomaisen on annettuaan 1 mo-
24099: taa sellaista työtä, jonka vastaanottamisesta hän      mentissa tarkoitetun todistuksen kuuden kuu-
24100: ei voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työttö-      kauden väliajoin tarkastettava, onko eläkkeensaa-
24101: myysturvalain mukaiseen työttömyyspäivärahaan.         jalle osoitettavissa työtä. Jos työtä on osoitettavis-
24102: Työttömyyseläkkeen saamisen edellytyksenä on           sa työttömyyseläkkeensaajalle, työvoimavirano-
24103: lisäksi, että työntekijä esittää kansaneläkelaitok-    maisen on ilmoitettava siitä eläketurvakeskuksel-
24104: sen tai työttömyyskassan antaman todistuksen           le.
24105: siitä, että hän laskettuna päivästä, joka on aikai-        Saatuaan tietää seikasta, jonka perusteella elä-
24106: sintaan kuukautta ennen työvoimaviranomaisen           kettä ei 4 momentin mukaan saisi maksaa, elä-
24107: todistuksen antamispäivää, on 60 viimeksi kulu-        kelaitos keskeyttää eläkkeen maksamisen seuraa-
24108: neen viikon aikana saanut työttömyysturvalain          vasta mahdollisesta maksujaksosta alkaen, jos syy
24109: mukaista työttömyyspäivärahaa yhteensä vähin-          eläkkeen keskeyttämiseen on edelleen olemassa.
24110: tään 200 päivältä taikka ettei hänellä työttömyys-     Jos eläkettä ei 4 momentin perusteella olisi saatu
24111: turvalain 26 §:n 1 ja 3 momentin mukaan enää           maksaa, eläkelaitos perii maksetun eläkkeen ta-
24112: ole oikeutta ansioon suhteutettuun päivärahaan.        kaisin. Jos eläkettä ei ole perittävä takaisin kol-
24113:    Työttömyyseläkettä suoritetaan sen kalenteri-       mea kuukautta pitemmältä ajalta, eläkelaitos voi
24114: 3 438401221V
24115: 18                                    1984 vp. -      HE n:o 249
24116: 
24117: erityisestä syystä luopua takaisinperinnästä. Eläke   tukseksi. Muutoin sanotusta työttömyyseläkkees-
24118: voidaan periä takaisin myös kuittaamaHa se vas-       tä on voimassa, mitä 2 momentissa on säädetty.
24119: taisista eläke-eristä.                                  Jos työntekijä tulee työttömyyseläkettä saades-
24120:    Keskeytettyä työttömyyseläkettä ryhdytään ha-      saan 15 §:ssä tai 17 §:n 1 momentissa edellytetyl-
24121: kemuksesta uudestaan maksamaan siitä lukien,          lä tavalla pitkäaikaisesti työkyvyttömäksi, eläke
24122: kun työntekijällä on oikeus saada eläkettä, ei        muutetaan hakemuksesta työkyvyttömyyseläk-
24123: kuitenkaan takautuvasti kuutta kuukautta pitem-       keeksi lähinnä seuraavasta mahdollisesta eräänty-
24124: mältä ajalta ennen hakemusta eikä 4 momentin 3        mispäivästä. Täysi työkyvyttömyyseläke määrä-
24125: kohdassa tarkoitettua kieltäytymistä välittömästi     tään tällöin maksetun työttömyyseläkkeen suu-
24126: seuranneelta kalenterikuukaudelta. Hakemuk-           ruiseksi.
24127: seen on liitettävä 1 momentissa tarkoitettu työ-         Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty
24128: voimaviranomaisen todistus. Jos kuitenkin kes-        työttömyyseläkkeen edellytyksenä olevasta alaikä-
24129: keytetyn eläkkeen uudelleenmaksamista ei ole          rajasta, työttömyyseläkettä on oikeus saada myös
24130: haettu yhden vuoden kuluessa, eläke katsotaan         vuonna 1929 tai sitä ennen syntyneellä työnteki-
24131: ilman eri päätöstä lakanneeksi keskeyttämisajan-      jällä.
24132: kohdasta lukien.
24133:   Jos työkyvyttömyyseläkettä 16 §:n 3 momentin           Tämä laki tulee voimaan       patvana
24134: viimeisen virkkeen mukaisesti saava työntekijä        kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
24135: täyttää työttömyyseläkkeen saamisen edellytyk-        1 päivästä tammikuuta 1985 lukien.
24136: set, eläke muutetaan hakemuksesta työttömyys-            Laskettaessa 15 e §:n 1 momentissa tarkoitet-
24137: eläkkeeksi, jonka määrä on yhtä suuri, kuin se        tua 200 päivää otetaan huomioon myös ennen
24138: työkyvyttömyyseläke, jonka hän olisi saanut, jos      tämän lain voimaantuloa suoritetut työttömyys-
24139: sanottu eläke olisi muutettu täydeksi työkyvyttö-     avustus- tai työttömyyskorvauspäivät ja lasketta-
24140: myyseläkkeeksi. Jos työttömyyseläke myönnetään        essa ansioon suhteutetun päivärahan enimmäisai-
24141: samalta ajalta, jolta on maksettu eläkettä 16 §:n     kaa, otetaan vastaavasti huomioon lain voimaan-
24142: 3 momentin viimeisen virkkeen mukaisesti, kat-        tuloa edeltäneeltä ajalta suoritetut työttömyys-
24143: sotaan tämä eläke työttömyyseläkkeen osasuori-        avustuspäivät.
24144: 
24145: 
24146: 
24147: 
24148: 4.
24149:                                                 Laki
24150:                                     kansaneläkelain muuttamisesta
24151: 
24152:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24153:   muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain 22 c §, 26 §:n 1 momentin 3 kohta,
24154: 31 a §, 39 §:n 6 momentti ja 43 a §:n 2 momentti,
24155:   sellaisina kuin ne ovat 22 c § 23 päivänä kesäkuuta 1977 annetussa laissa (496/77), 26 §:n 1
24156: momentin 3 kohta 5 päivänä helmikuuta 1982 annetussa laissa (103/82), 31 a § 18 päivänä kesäkuuta
24157: 1971 annetussa laissa (499/71), 39 §:n 6 momentti 23 päivänä heinäkuuta 1982 annetussa laissa
24158: (572/82) ja 43 a §:n 2 momentti 21 päivänä tammikuuta 1983 annetussa laissa (99/83), ja
24159:   lisiitiiän muutettuun 43 a §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
24160:                        22 c §                         myyspäivärahaan. Työttömyyseläkkeen saamisen
24161:    Pitkäaikaisesti työttömänä pidetään tämän lain     edellytyksenä on lisäksi, että vakuutettu esittää
24162: 20 §:n 1 momentin 3 kohtaa sovellettaessa va-         kansaneläkelaitoksen tai työttömyyskassan anta-
24163: kuutettua, joka esittää työvoimaviranomaisen to-      man todistuksen siitä, että hän laskettuna päiväs-
24164: distuksen siitä, että hän on työttömänä työnhaki-     tä, joka on aikaisintaan kuukautta ennen työvoi-
24165: jana työvoimatoimistossa ja ettei hänelle voida       maviranomaisen todistuksen antamispäivää, on
24166: osoittaa sellaista työtä, jonka vastaanottamisesta    60 viimeksi kuluneen viikon aikana saanut työt-
24167: hän ei voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan         tömyysturvalain mukaista työttömyyspäivärahaa
24168: työttömyysturvalain (602184) mukaiseen työttö-        yhteensä vähintään 200 päivältä taikka ettei hä-
24169:                                          1984 vp. -     HE n:o 249                                      19
24170: 
24171: nellä työttömyysturvalain 26 §:n 1 ja 3 momen-          välittömästi seuranneelta kalenterikuukaudelta.
24172: tin mukaan enää ole oikeutta ansioon suhteutet-         Hakemukseen on liitettävä 22 c §:n 1 momentis-
24173: tuun päivärahaan.                                       sa tarkoitettu työvoimaviranomaisen todistus. Jos
24174:    Työttömyyseläke myönnetään toistaiseksi.             kuitenkin keskeytetyn eläkkeen uudelleenmaksa-
24175: Työttömyyseläkettä ei kuitenkaan makseta:               mista ei ole haettu yhden vuoden kuluessa, eläke
24176:    1) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-          katsotaan ilman eri päätöstä lakanneeksi keskeyt-
24177: keensaaja ulkomailla oleskelun tai muun vastaa-         tämisajankohdasta lukien.
24178: van syyn johdosta ei voi ottaa vastaan työtä;              Poiketen siitä, mitä kansaneläkelaissa säädetty-
24179:    2) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-          jen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elinkus-
24180: keensaaja on ansiotyössä ansaiten vähintään             tannuksiin annetussa laissa ( 3481 56) on säädetty
24181: 1 275,22 markkaa kuukaudessa; eikä                      markkamäärien korottamisesta tai alentamisesta,
24182:    3) sitä seuraavan kalenterikuukauden alusta,         tarkistetaan 22 c §:n 2 momentissa säädettyä
24183: jonka aikana eläkkeensaaja on kieltäytynyt vas-         markkamäärää kalenterivuosittain maan yleisessä
24184: taanottamasta työvoimaviranomaisen hänelle              palkkatasossa tapahtuneiden muutosten johdosta
24185: osoittamaa 1 momentissa tarkoitettua vähintään          sen palkkaindeksiluvun mukaan, joka vuosittain
24186: kuukauden jatkuvaa työtä.                               vahvistetaan työntekijäin eläkelain 9 §:n sovelta-
24187:                                                         mista varten.
24188:                      26 §
24189:   Lisäosaa määrättäessä otetaan huomioon va-                                   39 §
24190: kuutetun jatkuvasti saama:                              -   - - - - -                - - - - - -
24191:                                                            Tämän pykälän 1 momenttia sovellettaessa
24192:   3) liikennevakuutusta koskevien eri lakien mu-        työttömyyseläke myönnetään kuitenkin aikaisin-
24193: kainen työkyvyttömyyseläke ja perhe-eläke sekä          taan 22 c §:n 1 momentissa mainitun kansanelä-
24194: ansionmenetyksen korvaus, viimeksi mainittu             kelaitoksen tai työttömyyskassan todistuksen an-
24195: kuitenkin vain siltä osin kuin sitä maksetaan yli       tamista seuraavan kolmannen kuukauden alusta
24196: vuoden pituiselta ajalta;                               tai, jos eläke myönnetään ansioon suhteutetun
24197:                                                         työttömyyspäivärahan enimmäismäärän täyttymi-
24198:                                                         sen perusteella, sitä koskevan todistuksen anta-
24199:                        31 a §                           mista seuraavan kuukauden alusta.
24200:    Työvoimaviranomaisen on annettuaan 22 c §:n
24201: 1 momentissa tarkoitetun todistuksen kuuden
24202: kuukauden väliajoin tarkastettava, onko eläk-                                43 a §
24203: keensaajalle osoitettavissa työtä. Jos työtä on
24204: osoitettavissa, työvoimaviranomaisen on ilmoitet-         Jos vakuutettu on saanut työttömyysturvalain
24205: tava siitä kansaneläkelaitokselle.                      mukaista työttömyyspäivärahaa samalta ajalta,
24206:     Saatuaan tietää seikasta, jonka perusteella elä-    jolta hänelle myönnetään eläkettä takautuvasti,
24207: kettä ei 22 c §:n 2 momentin mukaan saisi               on työttömyyskassan tai sosiaalivakuutustoimi-
24208: maksaa, eläkelaitos keskeyttää eläkkeen maksa-          kunnan vaatimuksesta takautuvasti maksettava
24209: misen seuraavasta mahdollisesta maksujaksosta           eläke suoritettava työttömyyskassalle tai sosiaali-
24210: alkaen, jos syy eläkkeen keskeyttämiseen on edel-       vakuutustoimikunnalle siltä osin kuin se vastaa
24211: leen olemassa. Jos eläkettä ei 22 c §:n 2 momen-        samalta ajalta maksetun työttömyyspäivärahan
24212: tin perusteella olisi saatu maksaa, eläkelaitos         määrää.
24213: perii maksetun eläkkeen takaisin. Jos eläkettä ei          Eläke maksetaan työttömyyskassalle tai sosiaali-
24214: ole perittävä takaisin kolmea kuukautta pitem-          vakuutustoimikunnalle kuitenkin vain sillä edel-
24215: mältä ajalta, eläkelaitos voi erityisestä syystä luo-   lytyksellä, että työttömyysturvalain 45 §:n 2 mo-
24216: pua takaisinperinnästä. Eläke voidaan periä ta-         mentissa tarkoitettu ilmoitus on tehty vähintään
24217: kaisin myös kuittaamaila se vastaisista eläke-eris-     kaksi viikkoa ennen eläkkeen maksupäivää.
24218: tä.
24219:    Keskeytettyä työttömyyseläkettä ryhdytään ha-          Tämä laki tulee voimaan        patvana
24220: kemuksesta uudestaan maksamaan siitä lukien,            kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
24221: kun vakuutetulla on oikeus saada eläkettä, ei           1 päivästä tammikuuta 1985 lukien.
24222: kuitenkaan takautuvasti kuutta kuukautta pitem-           Laskettaessa 22 c §:n 1 momentissa tarkoitet-
24223: mältä ajalta ennen hakemusta eikä 22 c §:n 2            tua 200 päivää otetaan huomioon myös ennen
24224: momentin 3 kohdassa tarkoitettua kieltäytymistä         tämän lain voimaantuloa suoritetut työttömyys-
24225: 20                                     1984 vp. -    HE n:o 249
24226: 
24227: avustus- tai työttömyyskorvauspäivät tai lasketta-   kansaneläkkeen lisäosassa vain niissä tapauksissa,
24228: essa ansioon suhteutetun päivärahan enimmäisai-      jolloin ansionmenetyksen korvaus on alkanut 1
24229: kaa otetaan vastaavasti huomioon lain voimaan-       päivänä tammikuuta 1985 tai sen jälkeen.
24230: tuloa edeltäneeltä ajalta suoritetut työttömyys-        Tämän lain 22 c §:n 2 momentissa tarkoitettu
24231: avustuspäivät.                                       markkamäärä vastaa työntekijäin eläkelain 9 §:n
24232:    Ansionmenetyksen korvaus luetaan kuitenkin        mukaan vuodelle 1984 vahvistettua palkkaindek-
24233: 26 §:n 1 momentin 3 kohdan mukaisesti tuloksi        silukua.
24234: 
24235: 
24236: 
24237: 
24238: 5.
24239:                                                 Laki
24240:                                 perhe-eläkelain 15 b §:n muuttamisesta
24241: 
24242:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24243:   muutetaan 17 päivänä tammikuuta 1969 annetun perhe-eläkelain 15 b §:n 3 momentin 3, 8 ja 9
24244: kohta, sellaisina kuin ne ovat 5 päivänä helmikuuta 1982 annetussa laissa (105/82), ja
24245:   Iisätäiin muutettuun 15 b §:n 3 momenttiin uusi 10 kohta seuraavasti:
24246: 
24247:                        15 b §
24248:                                                       lain (31/76) perusteella koulutuksen ajalta mak-
24249: Vuosituloksi ei kuitenkaan lueta:                     settavaa etuutta; eikä
24250:                                                          10) lasten, vanhusten ja vammaisten kotihoi-
24251:      3) toimeentulotukea;                             don tukea.
24252: 
24253:   8) tapaturmavakuutuslain (608148) mukaista
24254: haittarahaa;                                            Tämä laki tulee voimaan        pruvana
24255:   9) työ- ja ansiokyvyn palauttamiseksi tai paran-    kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
24256: tamiseksi tahi työllisyyskoulutuksesta annetun        1 päivästä tammikuuta 1985.
24257: 
24258: 
24259: 
24260: 6.
24261:                                                 Laki
24262:                                rintamasotilaseläkelain 8 §:n muuttamisesta
24263: 
24264:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24265:    muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1977 annetun rintamasotilaseläkelain 8 §:n 3 momentin 4, 10
24266: ja 11 kohta sekä 5 momentti,
24267:    sellaisina kuin niistä ovat 8 §:n 3 momentin 4 kohta ja 5 momentti 30 päivänä joulukuuta 1982
24268: annetussa laissa (1084/82) sekä 3 momentin 10 ja 11 kohta 5 päivänä helmikuuta 1982 annetussa
24269: laissa (106/82), ja
24270:    Iisätäiin muutettuun 8 §:n 3 momenttiin uusi 12 kohta seuraavasti:
24271: 
24272:                          8 §                            10) tapaturmavakuutuslain (608/48) mukaista
24273:                                                      haittarahaa;
24274:      Vuosituloksi ei lueta                              11) työ- ja ansiokyvyn palauttamiseksi tai pa-
24275:                                                      rantamiseksi tahi työllisyyskoulutuksesta annetun
24276:      4) toimeentulotukea;                            lain (31176) perusteella koulutuksen ajalta mak-
24277:                                                      settavaa etuutta; eikä
24278:                                           1984 vp. -       HE n:o 249                                      21
24279: 
24280:   12) lasten, vanhusten ja vammaisten kotihoi-             lyhyemmältä ajalta maksettava ansionmenetyksen
24281: don tukea.                                                 korvaus.
24282: 
24283:    Työtuloksi katsotaan palkkatulo sekä se osa
24284: liike- ja ammattitulosta tai maatilataloudesta               Tämä laki tulee voimaan        patvana
24285: taikka muusta ansiotoiminnasta saadusta tulosta,           kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
24286: jota on pidettävä kohtuullisena korvauksena                1 päivästä tammikuuta 1985 lukien. Myös yli
24287: edellä tarkoitetussa ansiotoiminnassa suoritetusta         vuoden ajalta maksettava ansionmenetyksen kor-
24288: työstä. Työtuloksi katsotaan myös työttömyystur-           vaus rinnastetaan työtuloon, jos ansionmenetyk-
24289: valain (602/84) mukainen työttömyyspäiväraha               sen korvaus on alkanut ennen 1 päivää tammi-
24290: sekä työkyvyttömyyden perusteella maksettava               kuuta 1985.
24291: päiväraha    tai tähän
24292:         -----·--  - · --
24293:                          rinnastettava vuodelta tai sitä
24294: 
24295: 
24296: 
24297: 7 ..
24298:                                                     Laki
24299:                            eläkkeensaajien asumistukilain 6 §:n muuttamisesta
24300: 
24301:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24302:   muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeensaajien asumistukilain 6 §:n 2 momentin
24303: 8 ja 9 kohta, sellaisina kuin ne ovat 5 päivänä helmikuuta 1982 annetussa laissa (112/82), ja
24304:   lisätään muutettuun 6 §:n 2 momenttiin uusi 10 kohta seuraavasti:
24305:                           6 §                                10) lasten, vanhusten ja vammaisten kotihoi-
24306:                                                            don tukea.
24307:    Vuosituloksi ei kuitenkaan lueta:
24308: 
24309:    8) toimeentulotukea;                                      Tämä laki tulee voimaan        patvana
24310:    9) ,etua omaan tarpeeseen käytetystä asunnos-           kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
24311: ta; eikä                                                   1 päivästä tammikuuta 1985 lukien.
24312: 
24313: 
24314:        Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
24315: 
24316: 
24317:                                             Tasavallan Presidentti
24318:                                              MAUNO KOIVISTO
24319: 
24320: 
24321: 
24322: 
24323:                                                                                 Ministeri Vappu Taipale
24324: 22                                    1984 vp. -    HE n:o 249
24325: 
24326:                                                                                                    Liite
24327: 
24328: 
24329: 
24330: 
24331:                                                 Laki
24332:                                 työntekijäin eläkelain muuttamisesta
24333: 
24334:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin
24335: eläkelain 4 c §, 6 §:n 3 momentti, 7 b §, 8 §:n 6 momentti, 8 a §:n 2 momentti, 12 a §ja 17 §:n 1
24336: momentti sekä 19 a §:n 3 ja 4 momentti,
24337:    sellaisina kuin niistä ovat 4 c § 29 päivänä joulukuuta 1972 (934/72) annetussa laissa ja osittain
24338: muutettuna 23 päivänä kesäkuuta 1977, 19 päivänä joulukuuta 1980, 13 päivänä marraskuuta 1981 ja
24339: 16 päivänä joulukuuta 1983 annetuilla laeilla (497/77, 839/80, 745/81 ja 954/83), 6 §:n 3 momentti
24340: 10 päivänä huhtikuuta 1981 annetussa laissa (257/81), 7 b § 14 päivänä huhtikuuta 1978 annetussa
24341: laissa (274/78), 8 §:n 6 momentti 14 päivänä joulukuuta 1979 annetussa laissa (914/79), 8 a §:n 2
24342: momentti 25 päivänä tammikuuta 1982 annetussa laissa (72/$2), 12 a § 18 päivänä huhtikuuta 1980
24343: annetussa laissa (281/80) ja osittain muutettuna 9 päivänä heinäkuuta 1982 annetulla lailla (538/82),
24344: 17 §:n 1 momentti 14 päivänä toukokuuta 1976 annetussa laissa (389/76) sekä 19 a §:n 3 ja 4
24345: momentti 21 päivänä tammikuuta 1983 annetussa laissa (101/83), näin kuuluviksi:
24346: 
24347: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
24348: 
24349:                         4c §                                                4c§
24350:    Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60 vuotta         Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60 vuotta
24351:  täyttäneellä työntekijällä, joka esittää työvoimavi- täyttäneellä pitkäaikaisesti työttömällä työnteki-
24352:  ranomaisen todistuksen siitä, ettei hänelle voida jällä, joka esittää työvoimaviranomaisen todistuk-
24353: osoittaa sellaista työtä, jonka vastaanottamisesta sen siitä, että" hän on työttömänä työnhakzjizna
24354: hän ei voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan . työvoimatoimistossa ja ettei hänelle voida osoit-
24355:  työllisyyslain (946/71) mukaiseen työttömyyskor- taa sellaista työtä, jonka vastaanottamisesta hän
24356: vaukseen, sekä siitä, että hän laskettuna päivästä, ei voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työttö-
24357:  joka on aikaisintaan kuukautta ennen edellä myysturvalain (602 184) mukaiseen työttömyys-
24358: sanotun todistuksen antamispäivää, on 60 vii- päivärahaan. Työttömyyseläkkeen saamisen edel-
24359:  meksi kuluneen viikon aikana saanut valtakun- lytyksenä on lisäksi, että työntekzjä esittää kan-
24360:  nallisista työttömyyskassoista annetun lain ( 12 5/ saneläkelaitoksen tai työttömyyskassan antaman
24361: 34) mukaista päiväavustusta tai työllisyyslain mu- todistuksen siitä, että hän laskettuna päivästä,
24362: kaista työttömyyskorvausta yhteensä vähintään joka on aikaisintaan kuukautta ennen työvoima-
24363: 200 päivältä taikka ettei hänellä sanotun valta- viranomatsen todistuksen antamispäivää, on 60
24364: kunnallisista työttömyyskassoista annetun lain viimeksi kuluneen viikon aikana saanut työttö-
24365: enimmäisavustusta koskevien säännösten mukaan myysturvalain mukaista työttömyyspäivärahaa yh-
24366: enää ole oikeuttå päiväavustukseen. Työttömyys- teensä vähintään 200 päivältä taikka ettei hänellä
24367: eläkkeestä ja työttömyyseläkkeen saajasta on jäl- työttömyysturvalain 26 §:n 1 ja 3 momentin
24368: jempänä mainituin poikkeuksin soveltuvin osin mukaan enää ole oikeutta ansioon suhteutettuun
24369: muutoin voimassa, mitä työkyvyttömyyseläkkees- päivärahaan.
24370: tä ja sen saajasta on säädetty.
24371:    Eläkettä suoritetaan sen kalenterikuukauden           Työttömyyseläkettä suoritetaan sen kalenteri-
24372: alusta lukien, joka ensiksi alkaa sen jälkeen, kun kuukauden alusta, joka ensiksi alkaa sen jälkeen,
24373: kaksi kuukauttå on kulunut 1 momentissa tarkoi- kun kaksi kuukautta on kulunut 1 momentissa
24374: tetun todistuksen antamisesta tai, jos eläke tarkoitetun kansaneläkelaitoksen tai työttömyys-
24375: myönnetään päiväavustuksen enimmäismäärän kassan todistuksen antamisesta tai, jos eläke
24376: täyttymisen perusteella, sanotun todistuksen an- myönnetään ansioon suhteutetun työttömyyspäi-
24377: tamista seuraavan kuukauden alusta lukien. Elä- värahan enimmäismäärän täyttymisen perusteel-
24378:                                        1984 vp. -      HE n:o 249                                          23
24379: 
24380: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
24381: kettä ei kuitenkaan ilman pätevää syytä suoriteta         Ia, sitä koskevan todistuksen antjUilista seuraavan
24382: takautuvasti kuutta kuukautta pitemmältä ajalta          kuukauden alusta. Eläkettä ei kuitenkaan ilman
24383: ennen sen hakemista seuraavaa kuukautta.                 pätevää syytä suoriteta takautuvasti kuutta kuu-
24384:                                                          kautta pitemmältä ajalta ennen sen hakemista
24385:                                                          seuraavaa kuukautta. jollei tässä pykälässä muuta
24386:                                                          säädetä, työttömyyseläkkeestä ja sen saajasta on
24387:                                                          soveltuvin osin voimassa, mitä työkyvyttömyys-
24388:                                                          eläkkeestä ja sen saajasta on säädetty.
24389:    Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se tämän               Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se tämän
24390: lain mukainen työkyvyttömyyseläke, joka. työnte-         lain mukainen työkyvyttömyyseläke, joka työnte-
24391: kijälle olisi myönnetty, jos hänellä työttömäksi         kijälle olisi myönnetty, jos hänellä työttömäksi
24392: joutuessaan olisi oikeus täyden työkyvyttömyys-          joutuessaan olisi oikeus täyden työkyvyttömyys-
24393: eläkkeen saamiseen. Eläkettä määritettäessä työn-        eläkkeen saamiseen. Eläkettä määrättäessä työn-
24394: tekijän katsotaan joutuneen työttömäksi sinä päi-        tekijän katsotaan joutuneen työttömäksi sinä päi-
24395: vänä, jolta hänelle on ensimmäisen kerran suori-         vänä, jolta hänelle on ensimmäisen kerran suori-
24396: tettu 1 momentissa tarkoitettuna aikana päivä-           tettu 1 momentissa tarkoitettuna 60 vtikon aika-
24397: avustusta tai työttömyyskorvausta.                       na työttömyyspäivärahaa.
24398:    Työttömyyseläke myönnetään toistaiseksi. Elä-             Työttömyyseläke myönnetaan toistaiseksi.
24399: ke lakkaa ilman eri päätöstä kuuden kuukauden            Työttömyyseläkettä ei kuitenkåan makseta:
24400: tai asetuksella säädetyn pitemmän ajan kuluttua              1} kalenterikuukaudelta, jo1tka aikana eläk-
24401: työvoimaviranomaisen todistuksen antamisesta             keensaaja ulkomailla oleskelun tai muun vastaa-
24402: lukien, jollei eläkelaitokselle sitä ennen ole toi-      van syyn johdosta ei voi ottaa vastaan työtä;
24403: mitettu työvoimaviranomaisen. antamaa uutta to-             2} kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-
24404: distusta siitä, ettei eläkkeen saajalle voida osoit-    keensaaja on ansiotyössä ansaiten vähintään työn-
24405: taa 1 momentissa tarkoitettua työtä. Jos eläkkeen        tekijäin eläkelain · 1 §:n 1 mom.entin 2 kohdassa
24406: lakkaamisen jälkeen työttömyys jatkuu tai alkaa          tarkoitetun markkamäärän kaksinkertaisena kuu-
24407: uudelleen, eläkettä tyhdytään maksamaan samo-           kaudessa; eikä
24408: jen perusteiden mukaan kuin aikaisempaakin                  3) sitä seuraavalta kalentenkuukaudelta, jonka
24409: eläkettä, mikäli eläkkeen lakkaamisesta ei ole          gzktzna eläkkeensaaja on kieltäytynyt vastaanotta-
24410: kulunut kahta vuotta pitempää aikaa. Tällöin 1          masta työvoimaviranomaisen hänelle osoittamaa
24411: momenttissa sovellettaessa eläkkeelläolon aika           1 momentissa tarkoitettua vähintään kuukauden
24412: rinnastetaan korvauspäiviin. Jos todistuksesta käy      jatkuvaa työtä.
24413: ilmi, ettei hakijalle ole väliaikana maksettu työt-          Työvoimaviranomaisen on annettuaan 1 mo-
24414: tömyysavustusta tai -korvausta, eläkettä suorite-        mentissa tarkoitetun todistuksen kuuden ·kuu-
24415: taan todistuksen antamista seuraavan kuukauden           kauden väliajoin tarkastettava, onko eläkkeensaa-
24416: alusta. Eläkelaitoksen hyväksymän selvityksen pe-       jalle osoitettavissa työtä. jos työtä on osoitettavis-
24417: rusteella eläke voidaan työttömyyden jatkuessa           sa työttömyyseläkkeensaajalle, työvoimaviran-
24418: myöntää myös takautuvasti enintään kuuden                omaisen on ilmoitettava siitä eläketurvakeskuk-
24419: kuukauden ajalta.                                        selle.
24420:                                                             Saatuaan tietää setkasta, jonka perusteella elä-
24421:                                                         kettä ei 4 momentin mukaan saisi maksaa, elä-
24422:                                                         kelaitos keskeyttää eläkkeen maksamisen seuraa-
24423:                                                         vasta mahdollisesta maksujaksosta alkaen, jos syy
24424:                                                         eläkkeen keskeyttämiseen on edelleen olemassa.
24425:                                                        jos eläkettä ei 4 momentin perusteella olisi saatu
24426:                                                         maksaa, eläkelaitos per# maksetun eläkkeen ta-
24427:                                                        kaisin. jos eläkettä ei ole penttävii takaisin kol-
24428:                                                        mea kuukautta pitemmällä ajalta, eläkelaitos voi
24429:                                                        entyisestä syystä luopua takaisinpennnästä. Eläke
24430:                                                        voidaan periä takaisin myös kuzttaamalla se vas-
24431:                                                        taisista eläke-eristä.
24432: 24                                   1984 vp. -     HE n:o 249
24433: 
24434: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
24435: 
24436:                                                         Keskeytettyä työttömyyseläkettä ryhdytään ha-
24437:                                                      kemuksesta uudestiZIZn maksamiZIZn sti"tä lukien,
24438:                                                      kun työntekijällä on oikeus siZIZda eläkettä, ei
24439:                                                      kuitenkiZIZn takautuvasti kuutta kuukautta pitem-
24440:                                                      mältä ajalta ennen hakemusta etkä 4 momentin 3
24441:                                                      kohdassa tarkoitettua kieltäytymistä välittömästi
24442:                                                      seuranneelta kalentenkuukaudelta. Hakemuk-
24443:                                                      seen on liitettävä 1 momentissa tarkoitettu työ-
24444:                                                      voimaviranomaisen todistus. jos kuitenkin kes-
24445:                                                      keytetyn eläkkeen uudelleenmaksamista ei ole
24446:                                                      haettu yhden vuoden kuluessa, eläke katsotiZIZn
24447:                                                     ilman en· päätöstä lakanneeksi keskeyttämisajan-
24448:                                                      kohdasta lukien.
24449:                                                        jos työkyvyttömyyseläkettä osat:läkkeenä saava
24450:                                                     työntekijä tiiyttää työttömyyseläkkeen siZIZmisen
24451:                                                      edellytykset, eläke muutetaan hakemuksesta
24452:                                                     työttömyyseläkkeeksi, jonka määrä on yhtä suun·,
24453:                                                     kuin se työkyvyttömyyseläke, jonka hän olisi
24454:                                                     siZIZnut, jos sanottu osaeläke olisi muutettu täy-
24455:                                                     deksi työkyvyttömyyseläkkeeksi. Jos työttömyys-
24456:                                                     eläke myönnetään samalta ajalta, jolta on mak-
24457:                                                     settu osaeläkettä, katsotiZIZn osaeläke työttömyys-
24458:                                                     eläkkeen osasuon.tukseksi. Muutoin sanotusta
24459:                                                     työttömyyseläkkeestä on voimassa, mitä 2 mo-
24460:                                                     mentissa on säädetty.
24461:   Jos työntekijä tulee työttömyyseläkettä saades-      Jos työntekijä tulee työttömyyseläkettä saades-
24462: saan 4 §:n 3 momentissa edellytetyllä tavalla       saan 4 §:n 3 momentissa edellytetyllä tavalla
24463: pitkäaikaisesti työkyvyttömäksi, eläke muutetaan    pitkäaikaisesti työkyvyttömäksi, eläke muutetaan
24464: hakemuksesta työkyvyttömyyseläkkeeksi lähinnä       hakemuksesta työkyvyttömyyseläkkeeksi lähinnä
24465: seuraavasta mahdollisesta erääntymispäivästä.       seuraavasta mahdollisesta erääntymispäivästä.
24466: Täysi työkyvyttömyyseläke määrätään tällöin         Täysi työkyvyttömyyseläke määrätään tällöin
24467: maksetun työttömyyseläkkeen suuruiseksi.            maksetun työttömyyseläkkeen suuruiseksi.
24468:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty        Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty
24469: työttömyyseläkkeen edellytyksenä olevasta alai-     työttömyyseläkkeen edellytyksenä olevasta alaikä-
24470: käisrajasta, työttömyyseläkettä on oikeus saada     rajasta, työttömyyseläkettä on oikeus saada myös
24471: myös vuonna 1929 tai sitä ennen syntyneellä         vuonna 1929 tai sitä ennen syntyneellä työnteki-
24472: työntekijällä.                                      jällä.
24473: 
24474: 
24475: 
24476:                                                   6 §
24477: 
24478:   Jos työkyvyttömyys on alkanut ennen kuin            Jos työkyvyttömyys on alkanut ennen kuin
24479: työsuhteen päättymisestä on kulunut 360 sellaista   työsuhteen päättymisestä on kulunut 360 sellaista
24480: päivää, joilta työntekijä ei ole saanut valtakun-   päivää, joilta työntekijä ei ole saanut työttömyys-
24481: nallista työttömyyskassoista annetun lain mukais-   turvalain mukaista ansioon suhteutettua työttö-
24482: ta päiväavustusta eikä opintovapaalaissa (273/79)   myyspäivärahiZIZ eikä opintovapaalaissa ( 273/79)
24483: tarkoitettua opintovapaata, luetaan tämän työ-      tarkoitettua opintovapaata, luetaan tämän työ-
24484: suhteen perusteella myönnettävää työkyvyttö-        suhteen perusteella myönnettävää työkyvyttö-
24485: myyseläkettä määrättäessä eläkkeeseen oikeutta-     myyseläkettä määrättäessä eläkkeeseen oikeutta-
24486: vaksi myös työkyvyttömyyden alkamisen ja elä-       vaksi myös työkyvyttömyyden alkamisen ja elä-
24487: keiän täyttämisen välinen aika. Jollei työsuhde     keiän täyttämisen välinen aika. Jollei työsuhde
24488:                                        1984 vp. -      HE n:o 249                                       25
24489: 
24490: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
24491: 
24492: ole jatkunut neljää kuukautta, luetaan sen perus-      ole jatkunut neljää kuukautta, luetaan sen perus-
24493: teella eläkkeeseen oikeuttavaksi eläkeiän saavut-      teella eläkkeeseen oikeuttavaksi eläkeiän saavut-
24494: tamiseen jäljellä oleva aika vain sikäli kuin työn-    tamiseen jäljellä oleva aika vain sikäli kuin työn-
24495: tekijällä ei ole ennen tätä työsuhdetta alkaneen       tekijällä ei ole ennen tätä työsuhdetta alkaneen
24496: työ- tai virkasuhteen taikka yrittäjätoiminnan         työ- tai virkasuhteen taikka yrittäjätoiminnan
24497: perusteella oikeutta lain tai julkisen eläkesään-      perusteella oikeutta lain tai julkisen eläkesään-
24498: nön mukaiseen sellaiseen eläketurvaan, jonka           nön mukaiseen sellaiseen eläketurvaan, jonka
24499: mukaan maksettavaa työkyvyttömyyseläkettä              mukaan maksettavaa työkyvyttömyyseläkettä
24500: määrättäessä sanottu aika tai sitä vastaava ansio jo   määrättäessä sanottu aika tai sitä vastaava ansio jo
24501: otetaan huomioon. Mitä edellä tässä momentissa         otetaan huomioon. Mitä edellä tässä momentissa
24502: on säädetty, ei kuitenkaan sovelleta vanhuuseläk-      on säädetty, ei kuitenkaan sovelleta vanhuuseläk-
24503: keen eikä sellaisen työkyvyttömyyseläkkeen, jon-       keen eikä sellaisen työkyvyttömyyseläkkeen, jon-
24504: ka perusteena oleva työkyvyttömyys on alkanut          ka perusteena oleva työkyvyttömyys on alkanut
24505: työntekijän 63 vuoden iän täyttämisvuoden jäl-         työntekijän 63 vuoden iän täyttämisvuoden jäl-
24506: keen, määrää laskettaessa, ellei työntekijä ole        keen, määrää laskettaessa, jollei työntekijä ole
24507: ollut sanotun iän täyttämisvuoden aikana tämän         ollut sanotun iän täyttämisvuoden aikana tämän
24508: lain piiriin kuuluvassa työssä ottaen huomioon         lain piiriin kuuluvassa työssä ottaen huomioon
24509: kokonaisuudessaan myös sanotun vuoden aikana           kokonaisuudessaan myös sanotun vuoden aikana
24510: päättynyt työsuhde yhteensä vähintään neljä            päättynyt työsuhde yhteensä vähintään neljä
24511: kuukautta. Niin ikään luetaan naispuolisen työn-       kuukautta. Niin ikään luetaan naispuolisen työn-
24512: tekijän työkyvyttömyyseläkettä määrättäessä eläk-      tekijän työkyvyttömyyseläkettä määrättäessä eläk-
24513: keeseen oikeuttavaksi ajaksi eläkeiän saavuttami-      keeseen oikeuttavaksi ajaksi eläkeiän saavuttami-
24514: seen jäljellä oleva aika, jos hänellä on edellä        seen jäljellä oleva aika, jos hänellä on edellä
24515: sanottujen 360 päivän täyttymisen ja työkyvyttö-       sanottujen 360 päivän täyttymisen ja työkyvyttö-
24516: myyden alkamisen välisen ajan, joka saa olla           myyden alkamisen välisen ajan, joka saa olla
24517: enintään yhdeksän vuotta, ollut 4 §:n 5 momen-         enintään yhdeksän vuotta, ollut 4 §:n 5 momen-
24518: tissa tarkoitettu, kolmea vuotta nuorempi lapsi,       tissa tarkoitettu, kolmea vuotta nuorempi lapsi,
24519: ei kuitenkaan, jos eläkeiän saavuttamiseen jäljellä    ei kuitenkaan, jos eläkeiän saavuttamiseen jäljellä
24520: oleva aika tai sitä vastaava ansio on ilman sano-      oleva aika tai sitä vastaava ansio on ilman sano-
24521: tun Iapsenhoitoajan huomioon ottamista luettava        tun Iapsenhoitoajan huomioon ottamista luettava
24522: eläkkeeseen oikeuttavaksi muun työ- tai virka-         eläkkeeseen oikeuttavaksi muun työ- tai virka-
24523: suhteen taikka yrittäjätoiminnan perusteella. Jol-     suhteen taikka yrittäjätoiminnan perusteella. Jol-
24524: lei tällaisen naispuolisen työntekijän työsuhde ole    lei tällaisen naispuolisen työntekijän työsuhde ole
24525: jatkunut neljää kuukautta, on eläkkeeseen oi-          jatkunut neljää kuukautta, on eläkkeeseen oi-
24526: keuttavan ajan määräämisestä soveltuvin osin           keuttavan ajan määräämisestä soveltuvia osin
24527: voimassa, mitä edellä tässä momentissa on sää-         voimassa, mitä edellä tässä momentissa on sää-
24528: detty.                                                 detty.
24529: 
24530: 
24531:                        7b §                                                    7 b §
24532:   Jos työntekijä on saanut valtakunnallisista työt-       Jos työntekijä on saanut työttömyysturvalain
24533: tömyyskassoista annetun lain mukaista päiväavus-       mukaista ansioon suhteutettua työttömyyspäivä-
24534: tusta, korotetaan eläkettä työttömyyslisällä. Jos      rahaa, korotetaan eläkettä työttömyyslisällä. Jos
24535: työntekijä on ollut koko kalenterivuoden ajan          työntekijä on ollut koko kalenterivuoden ajan
24536: samassa tämän lain alaisessa työsuhteessa, tältä       samassa tämän lain alaisessa työsuhteessa, tältä
24537: vuodelta maksettu päiväavustus ei kuitenkaan           vuodelta maksettu ansioon suhteutettu työttö-
24538: tuota oikeutta työttömyyslisään, ellei työntekijän     myyspäiväraha ei kuitenkaan tuota oikeutta työt-
24539: tämän lain piiriin kuuluva työsuhde ole päätty-        tömyyslisään, jollei työntekijän tämän lain piiriin
24540: nyt kolmen vuoden kuluessa ensiksi mainitun            kuuluva työsuhde ole päättynyt kolmen vuoden
24541: kalenterivuoden päättymisestä tai ellei työntekijä     kuluessa ensiksi mainitun kalenterivuoden päät-
24542: ole samana kalenterivuotena ansainnut lyhyt-           tymisestä tai jollei työntekijä ole samana kalente-
24543: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin elä-      rivuotena ansainnut lyhytaikaisissa työsuhteissa
24544: 4   438401221V
24545: 26                                   1984 vp. -     HE n:o 249
24546: 
24547: 
24548: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
24549: 
24550: kelain mukaista palkkaa vähintään sanotun lain      olevien työntekijäin eläkelain mukaista palkkaa
24551: 5 §:n 1 momentissa tarkoitettua rajamäärää.         vähintään sanotun lain 5 §:n 1 momentissa
24552: Ajalta ennen sen kalenterivuoden alkua, jona        tarkoitettua rajamäärää. Ajalta ennen sen kalen-
24553: työntekijä on täyttänyt 23 vuotta, sekä elä-        terivuoden alkua, jona työntekijä on täyttänyt 23
24554: ketapahtuman sattumisvuodelta ja sitä edeltä-       vuotta, sekä eläketapahtuman sattumisvuodelta
24555: neeltä kalenterivuodelta maksettu päiväavustus ei   ja sitä edeltäneeltä kalenterivuodelta maksettu
24556: kuitenkaan tuota oikeutta työttömyyslisään.         ansioon suhteutettu työttömyyspäiväraha ei kui-
24557:   Työttömyyslisä lasketaan kertomalla eläkkeen      tenkaan oikeuta työttömyyslisään.
24558: määrä työttömyysku~kausien lukumäärällä ja ja-         Työttömyyslisä lasketaan kertomalla eläkkeen
24559: kamalla tulo luvulla, joka saadaan vähentämällä     määrä työttömyyskuukausien lukumäärällä ja ja-
24560: työttömyyskuukausien lukumäärä niiden täysien       kamalla tulo luvulla, joka saadaan vähentämällä
24561: kuukausien lukumäärästä, jotka sisältyvät aikaan    työttömyyskuukausien lukumäärä niiden täysien
24562: työntekijän 23 vuoden iän täyttämisestä, kuiten-    kuukausien lukumäärästä, jotka sisältyvät aikaan
24563: kin aikaisintaan 1 päivästä heinäkuuta 1962, 65     työntekijän 23 vuoden iän täyttämisestä, kuiten-
24564: vuoden iän saavuttamiseen. Työttömyyskuukau-        kin aikaisintaan 1 päivästä heinäkuuta 1962, 65
24565: det määrätään täysinä kuukausina niiden päivien     vuoden iän saavuttamiseen. Työttömyyskuukau-
24566: yhteenlasketun lukumäärän perusteella, joilta       det määrätään täysinä kuukausina niiden päivien
24567: työntekijä on saanut 1 momentin mukaan työttö-      yhteenlasketun lukumäärän perusteella, joilta
24568: myyslisään oikeuttavaa avustusta, ja lukemalla      työntekijä on saanut 1 momentin mukaan työttö-
24569: kuukauteen 22 päivää.                               myyslisään oikeuttavaa ansioon suhteutettua
24570:                                                     työttömyyspäivärahaa, ja lukemalla kuukauteen
24571:                                                     22 päivää.
24572: 
24573:                                                   8 §
24574: 
24575:    Sen estämättä, mitä 1 ja 5 momentissa on            Sen estämättä, mitä 1 ja 5 momentissa on
24576: säädetty, eläkkeitä yhteensovitettaessa ei oteta    säädetty, eläkkeitä yhteensovitettaessa ei oteta
24577: huomioon taparurmavakuutuslakiin, liikenneva-       huomioon tapaturmavakuutuslakiin (608/ 48),
24578: kuutuslakiin tai sotilasvammalakiin perustuvaa      liikennevakuutuslakiin (279 159) tai sotilas-
24579: sellaista korvausta, jota työntekijä on saanut      vammalakiin (404 148) perustuvaa sellaista kor-
24580: vähintään 3 vuoden ajan välittömästi ennen elä-     vausta, jota työntekijä on saanut vähintään kol-
24581: ketapahrumaa, siltä osin kuin korvaus ei ylitä      men vuoden ajan välittömästi ennen eläketapah-
24582: eläketapahtumaa edeltänyttä tasoa vastaavaa kor-    tumaa, siltä osin kuin korvaus ei ylitä eläketapah-
24583: vausta, eikä tällaiseen korvaukseen perustuvaa      tumaa edeltänyttä tasoa vastaavaa korvausta eikä
24584: perhe-eläkettä. Uutena eläketapahtumana ei täl-     tällaiseen korvaukseen perustuvaa perhe-eläkettä.
24585: löin pidetä työttömyyseläkkeen muuttumista työ-     Uutena eläketapahtumana ei tällöin pidetä työt-
24586: kyvyttömyyseläkkeeksi, työkyvyttömyyseläkkeen       tömyyseläkkeen muuttumista työkyvyttömyys-
24587: muuttumista vanhuuseläkkeeksi eikä oikeuden         eläkkeeksi, osaeläkkeenä myönnetyn työkyvyttö-
24588: syntymistä perhe-eläkkeen saamiseen eläkkeen-       myyseläkkeen muuttumista työttömyyseläkkeek-
24589: saajan jälkeen. Niin ikään ei oteta eläkkeitä       si, työkyvyttömyyseläkkeen muuttumista van-
24590: yhteensovitettaessa huomioon sellaista sotilas-     huuseläkkeeksi eikä oikeuden syntymistä perhe-
24591: vammalain mukaista korvausta, joka perustuu         eläkkeen saamiseen eläkkeensaajan jälkeen. Niin
24592: vuosien 1939-45 sodissa saatuun vammaan.            ikään ei oteta eläkkeitä yhteen sovitettaessa huo-
24593:                                                     mioon sellaista sotilasvammalain mukaista kor-
24594:                                                     vausta, joka perustuu vuosien 1939-1945 sodis-
24595:                                                     sa saatuun vammaan.
24596: 
24597: 
24598:                                                8 a §
24599:   Jos vanhuus- tai työkyvyttömyyseläkkeen saa-        Jos vanhuus- tai työkyvyttömyyseläkkeen saa-
24600: jalle myönnetään 8 §:n 1 momentissa tarkoitettu     jalle myönnetään 8 §:n 1 momentissa tarkoitettu
24601:                                        1984 vp. -      HE n:o 249                                        27
24602: 
24603: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
24604: eläke, elinkorko tai jatkuva korvaus, toimitetaan       eläke, elinkorko tai jatkuva korvaus, toimitetaan
24605: 8 §:n 1 momentin mukainen yhteensovitus uu-             8 §:n 1 momentin mukainen yhteensovitus uu-
24606: delleen. Yhteensovituksen johdosta eläkettä vä-         delleen. Yhteensovituksen johdosta eläkettä vä-
24607: hennetään kuitenkin vain sen verran, että sano-         hennetään kuitenkin vain sen verran, että sano-
24608: tussa momentissa tarkoitettujen etuuksien yhteis-       tussa momentissa tarkoitettujen etuuksien yhteis-
24609: määrä pysyy vähintään yhtä suurena kuin se olisi,       määrä pysyy vähintään yhtä suurena kuin se olisi,
24610: jollei oikeutta tämän momentin ensimmäisessä            jollei oikeutta tämän momentin ensimmäisessä
24611: virkkeessä tarkoitettuun eläkkeeseen, elinkorkoon       virkkeessä tarkoitettuun eläkkeeseen, elinkorkoon
24612: tai jatkuvaan korvaukseen olisi ollut. Sama kos-        tai jatkuvaan korvaukseen olisi ollut. Sama kos-
24613: kee 8 §:n 5 momentin mukaista yhteensovitusta,          kee 8 §:n 5 momentin mukaista yhteensovitusta,
24614: jos perhe-eläkkeen saajalle myönnetään mainitun         jos perhe-eläkkeen saajalle myönnetään mainitun
24615: momentin ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettu           momentin ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettu
24616: eläke tai jatkuva korvaus. Samoin toimitetaan           eläke tai jatkuva korvaus. Samoin toimitetaan
24617: 8 §:.n 1 momentin mukainen yhteensovitus uu-            8 §:n 1 momentin mukainen yhteensovitus uu-
24618: delleen, kun eläkettä tarkistetaan 5 b tai 7 c §:n      delleen, kun osaeläkkeenä maksettava työkyvyt-
24619: mukaisesti. Niin ikään toimitetaan 8 §:n 5 mo-          tömyyseläke muutetaan työttömyyseläkkeeksi tai
24620: mentin mukainen yhteensovitus uudelleen, kun            kun eläkettä tarkistetaan 5 b tai 7 c §:n mukai-
24621: edunsaajana oleva lapsi täyttää 16 vuotta tai muu       sesti. Niin ikään toimitetaan 8 §:n 5 momentin
24622: edunsaaja kuin 16 vuotta täyttänyt lapsi lakkaa         mukainen yhteensovitus uudelleen, kun edun-
24623: olemasta edunsaajana, jos eläkkeen määrä siten          saajana oleva lapsi täyttää 16 vuotta tai muu
24624: suurenee. Hakemuksesta toimitetaan 8 §:n mu-            edunsaaja kuin 16 vuotta täyttänyt lapsi lakkaa
24625: kainen yhteensovitus myös uudelleen, jos siihen         olemasta edunsaajana, jos eläkkeen määrä siten
24626: vaikuttaneen päivärahan, muun eläkkeen, elin-           suurenee. Hakemuksesta toimitetaan 8 §:n mu-
24627: koron tai jatkuvan korvauksen määrä on olennai-         kainen yhteensovitus uudelleen myös, jos siihen
24628: sesti muuttunut.                                        vaikuttaneen päivärahan, muun eläkkeen, elin-
24629:                                                         koron tai jatkuvan korvauksen määrä on olennai-
24630:                                                         sesti muuttunut.
24631: 
24632:                         12 a §                                                 12 a §
24633:    Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole-         Tämän lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole-
24634: vien työntekijäin eläkelain mukaista toimintaa          vien työntekijäin eläkelain mukaista toimintaa
24635: harjoittaville eläkelaitoksille, merimieseläkelaissa    harjoittaville eläkelaitoksille, merimieseläkelaissa
24636: tarkoitetulle merimieseläkekassalle sekä kunnal-        tarkoitetulle merimieseläkekassalle sekä kunnal-
24637: listen viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaissa       listen viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaissa
24638: tarkoitetulle kunnalliselle eläkelaitokselle työttö-    tarkoitetulle kunnalliselle eläkelaitokselle työttö-
24639: myysajan huomioon ottamisesta aiheutuvan vas-           myysajan huomioon ottamisesta aiheutuvan vas-
24640: tuun ja kulujen peittämiseksi tulee valtakunnalli-      tuun ja kulujen peittämiseksi tulee työttömyys-
24641: sista työttömyyskassoista annetussa laissa tarkoite-    kassalaissa (603/84) tarkoitetun työttömyyskasso-
24642: tun työttömyyskassojen keskuskassan sosiaali- ja        jen keskuskassan sosiaali- ja terveysministeriön
24643: terveysministeriön asettamassa määräajassa vuo-         asettamassa määräajassa suorittaa vuosittain elä-
24644: sittain suorittaa eläketurvakeskukselle vakuutus-       keturvakeskukselle vakuutusmaksu, joka laske-
24645: maksu, joka lasketaan sosiaali- ja terveysminsite-      taan sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamana
24646: riön vahvistamana prosenttimääränä keskuskassan         prosenttimääränä keskuskassan tukimaksuista.
24647: tukimaksuista. Määräosa on vahvistettava siten,         Määräosa on vahvistettava siten, että vakuutus-
24648: että vakuutusmaksuna arvion mukaan kertyy sa-           maksuna arvion mukaan kertyy sama määrä, joka
24649: ma määrä, joka saataisiin, jos 7 b §:ssä tarkoitet-     saataisiin, jos 7 b §:ssä tarkoitettua ansioon suh-
24650: tuja työttömyysavustuksia vastaavista palkoista         teutettua päivärahaa vastaavista palkoista suori-
24651: suoritettaisiin tämän lain mukaista keskimääräis-       tettaisiin tämän lain mukaista keskimääräistä va-
24652: tä vakuutusmaksua vastaava maksu. Eläketurva-           kuutusmaksua vastaava maksu. Eläketurvakes-
24653: keskuksen ja työttömyyskassojen keskuskassan yh-        kuksen ja työttömyyskassojen keskuskassan yhtei-
24654: teisestä esityksestä sosiaali- ja terveysministeriö     sestä esityksestä sosiaali- ja terveysministeriö voi
24655: voi määrätä suoritettavaksi edellä sanotun vakuu-       määrätä suoritettavaksi edellä sanotun vakuutus-
24656: tusmaksun ennakkoa.                                     maksun ennakkoa.
24657: 28                                     1984 vp. -     HE n:o 249
24658: 
24659: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
24660: 
24661:   Vakuutusmaksuna 1 momentin mukaan saa-                Vakuutusmaksuna 1 momentin mukaan saa-
24662: dut varat eläketurvakeskus hyvittää eläkelaitoksil-   dut varat eläketurvakeskus hyvittää eläkelaitoksil-
24663: le sosiaali- ja terveysministeriön eläketurvakes-     le sosiaali- ja terveysministeriön eläketurvakes·
24664: kuksen esityksessä vahvistamien perusteiden mu-       kuksen esityksestä vahvistamien perusteiden mu·
24665: kaan.                                                 kaan.
24666: 
24667:                        17 §                                                  17 §
24668:    Työnantaja on velvollinen antamaan eläkelai-          Työnantaja on velvollinen antamaan eläkelai-
24669: tokselle, eläketurvakeskukselle ja tämän lain mu-     tokselle, eläketurvakeskukselle ja tämän lain mu-
24670: kaiselle valitusviranomaiselle kaikki ne tiedot,      kaiselle valitusviranomaiselle kaikki ne tiedot,
24671: jotka ovat tarpeen tämän lain täytäntöönpanoa         jotka ovat tarpeen tämän lain täytäntöönpanoa
24672: varten. Sanotuilla laitoksilla on oikeus tarkastaa    varten. Sanotuilla laitoksilla on oikeus tarkastaa
24673: työnantajan kirjoista tietojen oikeellisuus. Siltä    työnantajan kirjoista tietojen oikeellisuus. Siltä
24674: osin kuin työnantaja jättää sanotut tiedot toimit-    osin kuin työnantaja jättää sanotut tiedot toimit-
24675: tamatta tai toimittaa ne myöhemmin kuin ase-          tamatta tai toimittaa ne myöhemmin kuin ase-
24676: tuksessa tarkemmin säädetään, työnantajalle           tuksessa tarkemmin säädetään, työnantajalle
24677: määrätään arvion perusteella enintään kaksinker-      määrätään arvion perusteella enintään kaksinker-
24678: taiseksi korotettu vakuutusmaksu, jollei ole eri-     taiseksi korotettu vakuutusmaksu, jollei ole eri-
24679: tyistä syytä luopua korotuksen määräämisestä.         tyistä syytä luopua korotuksen määräämisestä.
24680: Eläketurvakeskus antaa tarvittaessa tarkemmat         Eläketurvakeskus antaa tarvittaessa tarkemmat
24681: ohjeet korotuksen määräämisestä ja siitä luopu-       ohjeet korotuksen määräämisestä ja siitä luopu-
24682: misesta. Mitä edellä on säädetty työnantajasta,       misesta. Mitä edellä on säädetty työnantajasta,
24683: koskee soveltuvin osin myös valtakunnallista työt-    koskee soveltuvin osin myös työttömyyskassalaissa
24684: tömyyskassoista annetussa laissa tarkoitettua työt-   tarkoitettua työttömyyskassaa.
24685: tömyyskassaa.
24686: 
24687: 
24688: 
24689:                                                  19 a §
24690: 
24691:   Jos työntekijä on saanut työllisyyslain mukaista      Jos työntekijä on saanut työttömyysturvalain
24692: työttömyyskorvausta tai valtakunnallisista työttö-    mukaista työttömyyspäivärahaa samalta ajalta,
24693: myyskassoista annetun lain mukaista päiväavus-        jolta hänelle myönnetään eläkettä takautuvasti,
24694: tusta samalta ajalta, juolta hänelle myönnetään       eläkelaitoksen on työttömyyskassan tai sosiaaliva-
24695: eläkettä takautuvasti, eläkelaitoksen on työvoi-      kuutustoimzkunnan vaatimuksesta suoritettava
24696: matoimikunnan tai työttömyyskassan vaatimuk-          takautuvasti maksettava eläke työttömyyskassalle
24697: sesta suoritettava takautuvasti maksettava eläke      tai sosiaalivakuutustoimzkunnalle siltä osin kuin
24698: työvoimatoimikunnalle tai työttömyyskassalle sil-     se vastaa samalta ajalta maksetun työttömyyspäi-
24699: tä osin kuin se vastaa samalta ajalta maksetun        värahan määrää.
24700: työttömyyskorvauksen tai päiväavustuksen mää-
24701: rää.
24702:    Eläke maksetaan työvoimatoimikunnalle tai             Eläke maksetaan työttömyyskassalle tai sosiaali-
24703: työttömyyskassalle kuitenkin vain sillä edellytyk-    vakuutustoimzkunnalle kuitenkin vain sillä edel-
24704: sellä, että työllisyyslain 27 b §:n 2 momentissa      lytyksellä, että työttömyysturvalain 45 §:n 2 mo-
24705: tai valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun    mentissa tarkoitettu ilmoitus on tehty eläkelai-
24706: lain 28 b §:ssä tarkoitettu ilmoitus on tehty         tokselle vähintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen
24707: eläkelaitokselle vähintään kaksi viikkoa ennen        maksu päivää.
24708: eläkkeen maksupäivää.
24709:                                                           Tämä   laki tulee voimaan          päivänä
24710:                                                                     kuuta 1985, kuitenkin siten, että
24711:                                                       sitä sovelletaan 1 päivästä tammzkuuta 1985
24712:                                                       lukien.
24713:                                          1984 vp. -     HE n:o 249                                        29
24714: 
24715: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
24716: 
24717:                                                           Laskettaessa 4 c §:n 1 momentissa tarkoitettua
24718:                                                         200 päivää otetaan huomioon myös ennen tämän
24719:                                                         lain voimaantuloa suoritetut työttömyysavustus-
24720:                                                         tai työttömyyskorvauspäivät ja laskettaessa an-
24721:                                                         sioon suhteutetun päivärahan enimmäisaikaa ote-
24722:                                                         taan vastaavasti huomioon lain voimaantuloa
24723:                                                         edeltäneeltä ajalta suoritetut työttömyysavustus-
24724:                                                         päivät.
24725: 
24726: 
24727: 
24728: 2.
24729:                                                   Laki
24730:            lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 7 §:n muuttamisesta
24731: 
24732:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa
24733: työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 7 §:n 1 momentti,
24734:   sellaisena kuin se on 10 päivänä huhtikuuta 1981 annetussa laissa (258/81), näin kuuluvaksi:
24735: 
24736: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
24737: 
24738:                         7 §                                                     7§
24739:   Jos     työkyvyttömyyseläkkeeseen oikeutettu            Jos     työkyvyttömyyseläkkeeseen oikeutettu
24740: työntekijä on työkyvyttömyyden pääasiallisena           työntekijä on työkyvyttömyyden pääasiallisena
24741: syynä olevan sairauden, vian tai vamman saamis-         syynä olevan sairauden, vian tai vamman saamis-
24742: ta lähinnä edeltäneen 540 sellaisen päivän aika-        ta lähinnä edeltäneen 540 sellaisen päivän aika-
24743: na, joilta hän ei ole saanut valtakunnallisista         na, joilta hän ei ole saanut työttömyysturvalain
24744: työttömyyskassoista annetun lain (125/34) mu-           (602/84) mukaista ansioon suhteutettua päivära-
24745: kaista päiväavustusta eikä opintovapaalaissa            haa eikä opintovapaalaissa (273/79) tarkoitettua
24746: (273/79) tarkoitettua opintovapaata, tässä laissa       opintovapaata, tässä laissa tarkoitetussa työssä
24747: tarkoitetussa työssä ansainnut vähintään 800            ansainnut vähintään 800 markkaa, luetaan eläk-
24748: markkaa, luetaan eläkkeeseen oikeuttavaksi myös         keeseen oikeuttavaksi myös se palkka, jonka hän
24749: se palkka, jonka hän työkyvyttömyyden alkami-           työkyvyttömyyden alkamisesta lukien olisi an-
24750: sesta lukien olisi ansainnut eläkeikään mennessä.       sainnut eläkeikään mennessä. Samoin menetel-
24751: Samoin menetellään, jos naispuolisella työnteki-        lään, jos naispuolisella työntekijällä on työkyvyt-
24752: jällä on työkyvyttömyyden pääasiallisena syynä          tömyyden pääasiallisena syynä olevan sairauden,
24753: olevan sairauden, vian tai vamman saamista välit-       vian tai vamman saamista välittömästi edeltäneen
24754: tömästi edeltäneen enintään yhdeksän vuoden             enintään yhdeksän vuoden ajan ollut työntekijäin
24755: ajan ollut työntekijäin eläkelain 4 §:n 5 momen-        eläkelain 4 §:n 5 momentissa tarkoitettu, kolmea
24756: tissa tarkoitettu, kolmea vuotta nuorempi lapsi ja      vuotta nuorempi lapsi ja sanottuna aikana on
24757: sanottuna aikana on päättynyt 1 virkkeessä tar-         päättynyt ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettu
24758: koitettu 540 päivän ajanjakso, jollei eläkeiän          540 päivän ajanjakso, jollei eläkeiän saavuttami-
24759: saavuttamiseen jäljellä olevaa aikaa tai sitä vastaa-   seen jäljellä olevaa aikaa tai sitä vastaavaa ansiota
24760: vaa ansiota ilman sanotun Iapsenhoitoajan huo-          ilman sanotun Iapsenhoitoajan huomioon otta-
24761: mioon ottamista ole luettava eläkkeeseen oikeut-        mista ole luettava eläkkeeseen oikeuttavaksi
24762: tavaksi muun työ- tai virkasuhteen taikka yrittä-       muun työ- tai virkasuhteen taikka yrittäjätoimin-
24763: jätoiminnan perusteella. Edellä sanotun palkan          nan perusteella. Edellä sanotun palkan vuotui-
24764: vuotuinen määrä edellytetään samaksi työnteki-          nen määrä edellytetään samaksi työntekijäin elä-
24765: jäin eläkelain 9 §:n korjatuksi markkamääräksi,         kelain 9 §:n mukaan korjatuksi markkamääräksi,
24766: josta työntekijän työsuhteen perusteella on keski-      josta työntekijäin työsuhteen perusteella on kes-
24767: määrin suoritettu tämän lain mukainen vakuu-            kimäärin suoritettu tämän lain mukainen vakuu-
24768: 30                                      1984 vp. -      HE n:o 249
24769: 
24770: 
24771: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
24772: tusmaksu niinä kalenterivuosina, joina hän tässä        tusmaksu niinä kalenterivuosina, joina hän tässä
24773: laissa tarkoitetussa työssä on ansainnut vähintään      laissa tarkoitetussa työssä on ansainnut vähintään
24774: 800 markkaa tai, jollei hän minään kalenterivuo-        800 markkaa tai, jollei hän minään kalenterivuo-
24775: tena ole ansainnut vähintään sanottua määrää,           tena ole ansainnut vähintään sanottua määrää,
24776: samaksi kuin mainittu rajamäärä. Ennen 23 vuo-          samaksi kuin mainittu rajamäärä. Ennen 23 vuo-
24777: den iän täyttämistä ansaitut palkat otetaan kui-        den iän täyttämistä ansaitut palkat otetaan kui-
24778: tenkin huomioon vain, jos ne on ansaittu sinä           tenkin huomioon vain, jos ne on ansaittu sinä
24779: kalenterivuotena, jona työkyvyttömyyden pää-            kalenterivuotena, jona työkyvyttömyyden pää-
24780: asiallisena syynä oleva sairaus, vika tai vamma on      asiallisena syynä oleva sairaus, vika tai vamma on
24781: saatu, tai jona edellä toisessa virkkeessä tarkoitet-   saatu, tai jona edellä toisessa virkkeessä tarkoitet-
24782: tu 540 päivän ajanjakso on päättynyt tahi kolme-        tu 540 päivän ajanjakso on päättynyt talli kolme-
24783: na sitä välittömästi edeltäneenä kalenterivuotena.      na sitä välittömästi edeltäneenä kalenterivuotena.
24784: Laskettaessa edellä tarkoitettua markkamäärää,          Laskettaessa edellä tarkoitettua markkamäärää,
24785: josta keskimäärin on suoritettu vakuutusmaksu,          josta keskimäärin on suoritettu vakuutusmaksu,
24786: ei oteta huomioon aikaan, jolta työntekijä on           ei oteta huomioon aikaa, jolta työntekijä on
24787: ennen eläketapahtumaa välittömästi edeltäneen           ennen eläketapahtumaa välittömästi edeltäneen
24788: kalenterivuoden alkua saanut valtakunnallisista         kalenterivuoden alkua saanut työttömyysturva-
24789: työttömyyskassoista annetun lain mukaista päivä-        lain mukaista ansioon suhteutettua päivärahaa.
24790: avustusta. Markkamäärän laskemisesta säädetään          Markkamäärän laskemisesta säädetään tarkemmin
24791: tarkemmin asetuksella.                                  asetuksella.
24792: 
24793: 
24794:                                                           Tämä     laki tulee voimaan            päivänä
24795:                                                                     kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä
24796:                                                         sovelletaan 1 päivästä tammtkuuta 1985 lukien.
24797:                                                           Tässä laissa säädetyt markkamäärät vastaavat
24798:                                                         vuodelle 1962 vahvistettua palkkaindekstlukua.
24799: 
24800: 
24801: 3.
24802:                                                   Laki
24803:                                     merimieseläkelain muuttamisesta
24804: 
24805:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieselä-
24806: kelain 12 §:n 1 momentti ja 15 e §,
24807:   sellaisina kuin ne ovat 12 §:n 1 momentti 9 päivänä tammikuuta 1981 annetussa laissa (11 81) ja
24808: 15 e § 18 päivänä huhtikuuta 1980 annetussa laissa (280/80), osittain muutettuna mainitulla 9
24809: päivänä tammikuuta 1981 annetulla lailla ja 13 päivänä marraskuuta 1981 ja 16 päivänä joulukuuta
24810: 1983 annetuilla laeilla (746/81 ja 956/83) näin kuuluviksi:
24811: 
24812: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
24813: 
24814:                        12 §                                                     12 §
24815:   Jos työkyvyttömyys on alkanut ennen kuin                Jos työkyvyttömyys on alkanut ennen kuin
24816: työsuhteen päättymisestä on kulunut 360 sellaista       työsuhteen päättymisestä on kulunut 360 sellaista
24817: päivää, joilta työntekijä ei ole saanut valtakun-       päivää, joilta työntekijä ei ole saanut työttömyys-
24818: nallista työttömyyskassoista annetun lain mukais-       turvalain (602 184) mukaista ansioon suhteutet-
24819: ta päiväavustusta eikä opintovapaalaissa (273 179)      tua työttömyyspäivärahaa eikä opintovapaalaissa
24820: tarkoitettua opintovapaata, luetaan 15 §:n mu-          (273/79) tarkoitettua opintovapaata, luetaan 15
24821: kaista työkyvyttömyyseläkettä määrättäessä mak-         §:n mukaista työkyvyttömyyseläkettä määrättäes-
24822: sukuukausiksi myös työkyvyttömyyden alkamisen           sä maksukuukausiksi myös työkyvyttömyyden al-
24823:                                          1984 vp. -      HE n:o 249                                       31
24824: 
24825: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
24826: ja 14 §:n 1 momentissa säädetyn eläkeiän täyttä-          kamisen ja 14 §:n 1 momentissa säädetyn elä-
24827: misen välinen aika. Jollei tämä työsuhde ole              keiän täyttämisen välinen aika. Jollei tämä työ-
24828: jatkunut neljää kuukautta, luetaan sen perusteel-         suhde ole jatkunut neljää kuukautta, luetaan sen
24829: la maksukuukausiksi eläkeiän saavuttamiseen jäl-          perusteella maksukuukausiksi eläkeiän saavutta-
24830: jellä oleva aika vain sikäli kuin työntekijällä ei ole   miseen jäljellä oleva aika vain sikäli kuin työnte-
24831: ennen tätä työsuhdetta alkaneen työ- tai virka-           kijällä ei ole ennen tätä työsuhdetta alkaneen
24832: suhteen taikka yrittäjätoiminnan perusteella oi-          työ- tai virkasuhteen taikka yrittäjätoiminnan
24833: keutta lain tai julkisen eläkesäännön mukaiseen          perusteella oikeutta lain tai julkisen eläkesään-
24834: sellaiseen eläketurvaan, jonka mukaan maksetta-          nön mukaiseen sellaiseen eläketurvaan, jonka
24835: vaa työkyvyttömyyseläkettä määrättäessä sanottu          mukaan maksettavaa työkyvyttömyyseläkettä
24836: aika tai sitä vastaava ansio jo otetaan huomioon.        määrättäessä sanottu aika tai sitä vastaava ansio jo
24837: Niin ikään luetaan naispuolisen työntekijän työ-         otetaan huomioon. Niin ikään luetaan naispuoli-
24838: kyvyttömyyseläkettä määrättäessä maksukuukau-            sen työntekijän työkyvyttömyyseläkettä määrättä-
24839: siksi eläkeiän saavuttamiseen jäljellä oleva aika,       essä maksukuukausiksi eläkeiän saavuttamiseen
24840: jos hänellä on edellä sanottujen 360 päivän              jäljellä oleva aika, jos hänellä on edellä sanottu-
24841: täyttymisen ja työkyvyttömyyden alkamisen väli-          jen 360 päivän täyttymisen ja työkyvyttömyyden
24842: sen ajan, joka saa olla enintään yhdeksän vuotta,        alkamisen välisen ajan, joka saa olla enintään
24843: ollut 15 a §:ssä tarkoitettu, kolmea vuotta nuo-         yhdeksän vuotta, ollut 15 a §:ssä tarkoitettu,
24844: rempi lapsi, ei kuitenkaan, jos eläkeiän saavutta-       kolmea vuotta nuorempi lapsi, ei kuitenkaan, jos
24845: miseen jäljellä oleva aika tai sitä vastaava ansio       eläkeiän saavuttamiseen jäljellä oleva aika tai sitä
24846: on ilman sanotun Iapsenhoitoajan huomioon                vastaava ansio on ilman sanotun Iapsenhoitoajan
24847: ottamista luettava eläkkeeseen oikeuttavaksi             huomioon ottamista luettava eläkkeeseen oikeut-
24848: muun työ- tai virkasuhteen taikka yrittäjätoimin-        tavaksi muun työ- tai virkasuhteen taikka yrittä-
24849: nan perusteella. Jollei tällaisen naispuolisen työn-     jätoiminnan perusteella. Jollei tällaisen naispuo-
24850: tekijän työsuhde ole jatkunut neljää kuukautta,          lisen työntekijän työsuhde ole jatkunut neljää
24851: on eläkkeeseen oikeuttavan ajan määräämisestä            kuukautta, on eläkkeeseen oikeuttavan ajan mää-
24852: soveltuvin osin voimassa, mitä edellä tässä mo-          räämisestä soveltuvin osin voimassa, mitä edellä
24853: mentissa on säädetty.                                    tässä momentissa on säädetty.
24854: 
24855: 
24856: 
24857:                         15 e §                                                  15 e §
24858:    Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60 vuotta              Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60 vuotta
24859: täyttäneellä vakuutetulla, joka esittää työvoima-         täyttäneellä pitkäatkaisesti työttömällä työnteki-
24860: viranomaisen todistuksen siitä, ettei hänelle voi-       jällä, joka esittää työvoimaviranomaisen todistuk-
24861: da osoittaa sellaista työtä, jonka vastaanottami-        sen siitä, että hän on työttömänä työnhakijana
24862: sesta hän ei voi kieltäytyä menettämättä oikeut-          työvoimatoimistossa ja ettei hänelle voida osoit-
24863: taan työllisyyslain mukaiseen työttömyyskorvauk-         taa sellaista työtä, jonka vastaanottamisesta hän
24864: seen, sekä siitä, että hän laskettuna päivästä, joka      ei voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työttö-
24865: on aikaisintaan kuukautta ennen edellä sanotun            myysturvalain mukaiseen työttömyyspäivärahaan.
24866: todistuksen antamispäivää, on 60 viimeksi kulu-           Työttömyyseläkkeen saamisen edellytyksenä on
24867: neen viikon aikana saanut valtakunnallisista työt-       lisäksi, että työntektjä esittää kansaneläkelaitok-
24868: tömyyskassoista annetun lain mukaista päiväavus-         sen tai työttömyyskassan antaman todistuksen
24869: tusta tai työllisyyslain mukaista työttömyyskor-         stitä, että hän laskettuna päivästä, joka on aikai-
24870: vausta yhteensä vähintään 200 päivältä taikka            sintaan kuukautta ennen työvoimaviranomaisen
24871: ettei hänellä valtakunnallista työttömyyskassoista        todistuksen antamispäivää, on 60 viimeksi kulu-
24872: annetun lain enimmäisavustusta koskevien sään-            neen viikon aikana saanut työttömyysturvalain
24873: nösten mukaan enää ole oikeutta päiväavustuk-            mukaista työttömyyspäivärahaa yhteensä vähin-
24874: seen. Työttömyyseläkkeestä ja työttömyyseläk-             tään 200 päivältä taikka ettei hänellä työttömyys-
24875: keen saajasta on jäljempänä mainituin poikkeuk-           turvalain 26 §:n 1 ja 3 momentin mukaan enää
24876: sin soveltuvin osin muutoin voimassa, mitä työ-           ole oikeutta ansioon suhteutettuun päivärahaan.
24877: kyvyttömyyseläkkeestä ja sen saajasta on säädetty.
24878: 32                                      1984 vp. -      HE n:o 249
24879: 
24880: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
24881:   Työttömyyseläkettä suoritetaan sen kalenteri-              Työttömyyseläkettä suoritetaan sen kalenteri-
24882: kuukauden alusta lukien, joka ensiksi alkaa sen            kuukauden alusta, joka ensiksi alkaa sen jälkeen,
24883: jälkeen, kun kaksi kuukautta on kulunut 1                 kun kaksi kuukautta on kulunut 1 momentissa
24884: momentissa tarkoitetun todistuksen antamisesta            tarkoitetun kansanelå"kelaitoksen tai työttömyys-
24885: tai, jos eläke myönnetään päiväavustuksen enim-           kassan todistuksen antamisesta tai, jos eläke
24886: mäismäärän täyttymisen perusteella, sanotun to-           myönnetään ansioon suhteutetun työttömyyspäi-
24887: distuksen antamista seuraavan kuukauden alusta            värahan enimmäismäärän täyttymisen perusteel-
24888: lukien. Eläkettä ei kuitenkaan ilman pätevää              la, sitä koskevan todistuksen antamista seuraavan
24889: syytä suoriteta takautuvasti kuutta kuukautta             kuukauden alusta. Eläkettä ei kuitenkaan ilman
24890: pitemmältä ajalta ennen sen hakemista seuraavaa           pätevää syytä suoriteta takautuvasti kuutta kuu-
24891: kuukautta.                                                kautta pitemmältä ajalta ennen sen hakemista
24892:                                                           seuraavaa kuukautta. jollei tässä pykälässä muuta
24893:                                                           säädetä, työttömyyseläkkeestä ja sen saajasta on
24894:                                                           soveltuvin osin voimassa, mitä työkyvyttömyys-
24895:                                                           eläkkeestä ja sen saajasta on säädetty.
24896:    Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se tämän               Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se tämän
24897: lain mukainen työkyvyttömyyseläke, joka vakuu-            lain mukainen työkyvyttömyyseläke, joka työnte-
24898: tetulle olisi myönnetty, jos hänellä työttömäksi          kijälle olisi myönnetty, jos hänellä työttömäksi
24899: joutuessaan olisi ollut oikeus täyden työkyvyttö-         joutuessaan olisi oikeus täyden työkyvyttömyys-
24900: myyseläkkeen saamiseen. Eläkettä määritettäessä           eläkkeen saamiseen. Eläkettä miiårättilessä työn-
24901: vakuutetun katsotaan joutuneen työttömäksi sinä           tekiJän katsotaan joutuneen työttömäksi sinä päi-
24902: päivänä, jolta hänelle on ensimmäisen kerran             vänä, jolta hänelle on ensimmäisen kerran suori-
24903: suoritettu 1 momentissa tarkoitettuna aikana päi-         tettu 1 momentissa tarkoitettuna 60 vti'kon aika-
24904: väavustusta tai työttömyyskorvausta.                      na työttömyyspäivärahaa.
24905:    Työttömyyseläke myönnetään toistaiseksi. Elä-             Työttömyyseläke myönnetään toistaiseksi.
24906: ke lakkaa ilman eri päätöstä kuuden kuukauden             Työttömyyseläkettä ei kuitenkaan makseta:
24907: tai asetuksella säädetyn pitemmän ajan kuluttua              1) kalenten'kuukaudelta, jonka aikana eläk-
24908: työvoimaviranomaisen todistuksen antamisesta              keensaaJa ulkomailla oleskelun tai muun vastaa-
24909: lukien, jollei merimieseläkekassalle sitä ennen ole       van syyn Johdosta ei voi ottaa vastaan työtä;
24910: toimitettu työvoimaviranomaisen antamaa uutta                2) kalenten'kuukaudelta, jonka aikana eläk-
24911: todistusta siitä, ettei eläkkeensaajalle voida osoit-     keensaaJa on ansiotyössä ansaiten vähintään työn-
24912: taa 1 momentissa tarkoitettua työtä. Jos eläkkeen         tekijäin eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa
24913: lakkaamisen jälkeen työttömyys jatkuu tai alkaa          tarkoitetun markkamiiåriln kaksinkertaisena kuu-
24914: uudelleen, eläkettä ryhdytään maksamaan samo-             kaudessa; eikä
24915: jen perusteiden mukaan kuin aikaisempaakin                   3) sitä seuraavalta kalenterikuukaudelta, jonka
24916: eläkettä, jollei eläkkeen lakkaamisesta ole kulu-        at'kana eläkkeensaaja on kieltäytynyt vastaanotta-
24917: nut kahta vuotta pitempää aikaa. Tällöin 1                masta työvoimaviranomaisen hänelle osoittamaa
24918: momenttia sovellettaessa eläkkeelläolon aika rin-         1 momentissa tarkoitettua vähintään kuukauden
24919: nastetaan korvauspäiviin. Jos todistuksesta käy          Jatkuvaa työtä.
24920: ilmi, ettei hakijalle ole väliaikana maksettu työt-          Työvoimaviranomaisen on annettuaan 1 mo-
24921: tömyysavustusta tai -korvausta, eläkettä suorite-        mentissa tarkoitetun todistuksen kuuden kuu-
24922: taan todistuksen antamista seuraavan kuukauden           kauden väliajoin tarkastettava, onko eläkkeensaa-
24923: alusta.                                                  jalle osoitettavissa työtä. jos työtä on osoitettavis-
24924:                                                          sa työttömyyseläkkeensaaJalle, työvoimavirano-
24925:                                                          maisen on ilmoitettava siitä eläketurvakeskuksel-
24926:                                                          le.
24927:                                                             Saatuaan tietää seikasta, Jonka perusteella elä-
24928:                                                         kettä ei 4 momentin mukaan saisi maksaa, elä-
24929:                                                         kelaitos keskeyttää eläkkeen maksamisen seuraa-
24930:                                                         vasta mahdollisesta maksujaksosta alkaen, Jos syy
24931:                                                         eläkkeen keskeyttämiseen on edelleen olemassa.
24932:                                                         jos eläkettä ei 4 momentin perusteella olisi saatu
24933:                                      1984 vp. -      HE n:o 249                                       33
24934: 
24935: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
24936: 
24937:                                                       maksaa, eläkelaitos peni maksetun eläkkeen ta-
24938:                                                       kaisin. jos eläkettä ei ole perittävä takaisin kol-
24939:                                                       mea kuukautta pitemmältä ajalta, eläkelaitos voi
24940:                                                       en·tyisestä syystä luopua takaisinpentmästä. Eläke
24941:                                                       voidaan penii takaisin myös kuittaamaila se vas-
24942:                                                       taisista eläke-enstä.
24943:                                                          Keskeytettyä työttömyyseläkettä ryhdytään ha-
24944:                                                       kemuksesta uudestaan maksamaan szitä lukien,
24945:                                                       kun työntekijällä on oikeus saada eläkettä, ei
24946:                                                       kuitenkaan takautuvasti kuutta kuukautta pitem-
24947:                                                       mältä ajalta ennen hakemusta eikä 4 momentin 3
24948:                                                       kohdassa tarkoitettua kieltäytymistä välittömästi
24949:                                                      seuranneelta kalentenkuukaudelta. Hakemuk-
24950:                                                       seen on liitettävä 1 momentzssa tarkoitettu työ-
24951:                                                       voimaviranomazsen todistus. jos kuitenkin kes-
24952:                                                       keytetyn eläkkeen uudelleenmaksamzsta ei ole
24953:                                                       haettu yhden vuoden kuluessa, eläke katsotaan
24954:                                                       ilman en· päätöstä lakanneeksi keskeyttämzsajan-
24955:                                                       kohdasta lukien.
24956:                                                         jos työkyvyttömyyseläkettä 16 §:n 3 momen-
24957:                                                       tin vzimeisen virkkeen mukazsesti saava työntekijä
24958:                                                       täyttää työttömyyseläkkeen saamzsen edellytyk-
24959:                                                      set, eläke muutetaan hakemuksesta työttömyys-
24960:                                                       eläkkeeksi, jonka määrä on yhtä suun·, kuin se
24961:                                                       työkyvyttömyyseläke, jonka hän olisi saanut, jos
24962:                                                       sanottu eläke olzsi muutettu täydeksi työkyvyttö-
24963:                                                       myyseläkkeeksi. jos työttömyyseläke myönnetään
24964:                                                      samalta ajalta, jolta on maksettu eläkettä 16 §:n
24965:                                                       3 momentin viimezsen virkkeen mukaisesti, kat-
24966:                                                       sotaan tämä eläke työttömyyseläkkeen osasuori-
24967:                                                       tukseksi. Muutoin sanotusta työttömyyseläkkees-
24968:                                                       tä on voimassa, mitå. 2 momentissa on säädetty.
24969:   Jos vakuutettu tulee työttömyyseläkettä saades-       Jos työnteki.Jii tulee työttömyyseläkettä saades-
24970: saan 15 §:ssä tai 17 §:n 1 moemntissa edellytetyl-   saan 15 §:ssä tai 17 §:n 1 momentissa edellytetyl-
24971: lä tavalla pitkäaikaisesti työkyvyttömäksi, eläke     lä tavalla pitkäaikaisesti työkyvyttömäksi, eläke
24972: muutetaan hakemuksesta työkyvyttömyyseläk-            muutetaan hakemuksesta työkyvyttömyyseläk-
24973: keeksi lähinnä seuraavasta mahdollisesta eräänty-     keeksi lähinnä seuraavasta mahdollisesta eräänty-
24974: mispalvasta. Täysi työkyvyttömyyseläke määrä-        mispäivästä. Täysi työkyvyttömyyseläke määrä-
24975: tään tällöin maksetun työttömyyseläkkeen suu-         tään tällöin maksetun työttömyyseläkkeen suu-
24976: ruiseksi.                                             ruiseksi.
24977:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty          Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty
24978: työttömyyseläkkeen edellytyksenä olevasta alaikä-     työttömyyseläkkeen edellytyksenä olevasta alaikä-
24979: rajasta, työttömyyseläkettä on oikeus myös saada      rajasta, työttömyyseläkettä on oikeus saada myös
24980: vuonna 1929 tai sitä ennen syntyneellä vakuute-      vuonna 1929 tai sitä ennen syntyneellä työnteki-
24981: tulla.                                               jällä.
24982:    Eläkekassan hyväksymän selvityksen perusteella
24983: eläke voidaan työttömyyden jatkuessa myöntää
24984: myös takautuvasti enintään kuuden kuukauden
24985: ajalta.
24986:                                                        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
24987:                                                      kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
24988:                                                      1 päivästä tammzkuuta 1985 lukien.
24989: 5   438401221V
24990: 34                                     1984 vp. -      HE n:o 249
24991: 
24992: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
24993: 
24994:                                                           Laskettaessa 15 e §:n 1 momentissa tarkoitet-
24995:                                                        tua 200 päivää otetaan huomioon myös ennen
24996:                                                        tämän lain voimaantuloa suoritetut työttömyys-
24997:                                                        avustus- tai työttömyyskorvauspäivät ja lasketta-
24998:                                                        essa ansioon suhteutetun päivärahan enimmäisai-
24999:                                                        kaa, otetaan vastaavasti huomioon lain voimaan-
25000:                                                        tuloa edeltä"neeltä" ajalta suoritetut työttömyys-
25001:                                                        avustuspäivät.
25002: 
25003: 
25004: 
25005: 
25006: 4.
25007:                                                  Laki
25008:                                      kansaneläkelain muuttamisesta
25009: 
25010:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25011:     muutetaan 8 päivänä kesä~~uta 1956 annetun kansaneläkelain 22 c §, 26 §:n 1 momentin 3 kohta,
25012: 31 a §: .39 §:~ 6 momenttt Ja 43 a §:n 2 momentti,
25013:    sellalSl.na kutn ne ~~a~. ~? c § .23 päivänä kesäkuuta 1977 annetussa laissa (496/77), 26 §:n 1
25014: momenttn 3 kohta. 5 palVana helmtkuuta 1982 annetussa laissa (103/82), 31 a § 18 päivänä kesäkuuta
25015: 1971 ann:tussa latssa (499/71), 3_9 §:n ~ momentti 23 päivänä heinäkuuta 1982 annetussa laissa
25016: (57~~.8~!. Ja 43 a §:n 2 momenttt 21 pätvänä tammikuuta 1983 annetussa laissa (99/83), ja
25017:    lzsataan muutettuun 43 a §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
25018: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
25019: 
25020:                        22 c §                                                  22 c §
25021:    Pitkäaikaisesti työttömänä pidetään tätä lakia         Pitkäaikaisesti työttömänä pidetään tämän lain
25022: sovellettaessa henkilöä, joka esittää työvoimavira-    20 §:n 1 momentin 3 kohtaa sovellettaessa va-
25023: nomaisen todistuksen siitä, ettei hänelle voida        kuutettua, joka esittää työvoimaviranomaisen to-
25024: osoittaa sellaista työtä, jonka vastaanottamisesta     distuksen siitä, että' hän on työttömiinä työnhaki-
25025: hän ei voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan          jana työvoimatoimistossa ja ettei hänelle voida
25026: työllisyyslain (946 171) mukaiseen työttömyyskor-      osoittaa sellaista työtä, jonka vastaanottamisesta
25027: vaukseen, sekä siitä, että hän laskettuna päivästä,    hän ei voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan
25028: joka on aikaisintaan kuukautta ennen edellä            työttömyysturvalain (602 184) mukaiseen työttö-
25029: sanotun todistuksen antamispäivää, on 60 vii-          myyspäivä'rahaan. Työttömyyseläkkeen saamisen
25030: meksi kuluneen viikon aikana saanut valtakun-          edellytyksenä on lisäksi, että vakuutettu esittää
25031: nallisista työttömyyskassoista annetun lain (125/      kansaneläkelaitoksen tai työttömyyskassan anta-
25032: 34) mukaista päi'vä'avustusta tai työllisyyslain mu-   man todistuksen siitä, että hän laskettuna päiväs-
25033: kaista työttömyyskorvausta yhteensä vähintään          tä, joka on aikaisintaan kuukautta ennen työvoi-
25034: 200 päivältä taikka ettei hänellä sanotun valta-       maviranomaisen todistuksen antamispäivää, on
25035: kunnallista työttömyyskassoista annetun lain           60 viimeksi kuluneen viikon aikana saanut työt-
25036: enimmäisavustusta koskevien säännösten mukaan          tömyysturvalain mukaista työttömyyspäivärahaa
25037: enää ole oikeutta päiväavustukseen.                    yhteensä vähintään 200 päivältä taikka ettei hä-
25038:                                                        nellä työttömyysturvalain 26 §:n 1 ja 3 momen-
25039:                                                        tin mukaan enää ole oikeutta ansioon suhteutet-
25040:                                                        tuun päivärahaan.
25041:      Työttömyyseläke myönnetään toistaiseksi.             Työttömyyseläke myönnetään toistaiseksi.
25042:                                        1984 vp. -      HE n:o 249                                         35
25043: 
25044: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
25045: 
25046:                                                         Työttömyyseläkettä ei kuitenkaan makseta:
25047:                                                            1) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-
25048:                                                         keensaaja ulkomailla oleskelun tai muun vastaa-
25049:                                                         van syyn johdosta ei voi ottaa vastaan työtä;
25050:                                                           2) kalenterikuukaudelta, jonka aikana eläk-
25051:                                                         keensaaja on ansiotyössä ansaiten vähintään
25052:                                                         1 275,22 markkaa kuukaudessa; eikä
25053:                                                           3) sitä seuraavan kalenterzkuukauden alusta,
25054:                                                        jonka arkana eläkkeensaaja on kieltäytynyt vas-
25055:                                                        taanottamasta työvoimaviranomaisen hänelle
25056:                                                        osoittamaa 1 momentissa tarkoitettua vähintään
25057:                                                        kuukauden jatkuvaa työtä.
25058: 
25059: 
25060: 
25061:                      26 §                                                    26 §
25062:   Lisäosaa maarattaessä otetaan huomioon va-             Lisäosaa määrättäessä otetaan huomioon va-
25063: kuutetun jatkuvasti saama:                             kuutetun jatkuvasti saama:
25064: 
25065:   3) liikennevakuutusta koskevien eri lakien mu-         3) liikennevakuutusta koskevien eri lakien mu-
25066: kainen työkyvyttömyyseläke ja perhe-eläke;             kai~en työkyvyttömyyseläke ja perhe-eläke sekä
25067:                                                        ansronmenetyksen korvaus, vrimeksi mainittu
25068:                                                        kuitenkin vain srltä osin kuin sitä maksetaan yli
25069:                                                        vuoden pituiselta ajalta;
25070: 
25071: 
25072: 
25073:                        31 a §                                                31 a §
25074:    Työttömyyseläke lakkaa ilman eri paatosta              Työvoimaviranomaisen         on       annettuaan
25075: kuuden kuukauden tai asetuksella säädetyn pi-         22 c §:n 1 momentissa tarkoitetun todistuksen
25076: temmän ajan kuluttua työvoimaviranomaisen to-         kuuden kuukauden väliajoin tarkastettava, onko
25077: distuksen antamisesta lukien, jollei eläkelaitok-     elä~keensa_ajalle osoitettavissa työtä. jos työtä on
25078: selle sitä ennen ole toimitettu työvoimaviran-        osortettavrssa, työvoimaviranomaisen on ilmoitet-
25079: omaisen antamaa todistusta siitä, ettei eläkkeen-     tava sritä kansaneläkelaitokselle.
25080: saajalle voida osoittaa 22 c §:ssä tarkoitettua           Saatuaan tietää serkasta, jonka perusteella elä-
25081: työtä.                                                 kettä ei 22 c §:n 2 momentin mukaan saisi
25082:    Eläkelaitos voi kuuden kuukauden kuluessa           maksaa, eläkelaitos keskeyttää eläkkeen maksa-
25083: siitä ajankohdasta lukien, josta eläke on lakan-       misen seuraavasta mahdollisesta maksujaksosta
25084: nut, määrätä työttömyyden jatkuessa eläkkeen           alkaen, jos syy eläkkeen keskeyttämiseen on edel-
25085: maksamisen jälleen aloitettavaksi hyväksymänsä        leen olemassa. jos eläkettä ei 22 c §:n 2 momen-
25086: selvityksen perusteella ilman 35 §:ssä säädetyssä     tin perusteella olisi saatu maksaa, eläkelaitos
25087: järjestyksessä tehtyä hakemusta. Eläke voidaan        peni maksetun eläkkeen takaisin. jos eläkettä ei
25088: tällöin määrätä takautuvasti maksettavaksi siltä      ole perz#ävä takaisin kolmea kuukautta pitem-
25089: ajalta, jona eläke on ollut lakkautettuna, tahi sen   mältä ajalta, eläkelaitos voi erz.tyisestä syystä luo-
25090: osalta.                                               pu'!. takaisinperznnästä. Eläke voidaan pena ta-
25091:                                                       kamn myös kuittaamaila se vastaisista eläke-erzs-
25092:                                                       tä.
25093:                                                           Keskeytettyä työttömyyseläkettä ryhdytään ha-
25094:                                                       kemuksesta uudestaan maksamaan stitä lukien,
25095:                                                       kun vakuutetulla on orkeus saada eläkettä. ei
25096:                                                       kuitenkaan takautuvasti kuutta kuukautta pr/em-
25097:                                                       mältä ajalta ennen hakemusta eikä 22 c §:n 2
25098: 36                                    1984 vp. -     HE n:o 249
25099: 
25100: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25101:                                                      momentin 3 kohdassa tarkoitettua kieltäytymtstä
25102:                                                      välittömästi seuranneelta kalenterikuukaudelta.
25103:                                                      Hakemukseen on liitettävä 22 c §:n 1 momentis-
25104:                                                      sa tarkoitettu työvoimaviranomaisen todistus. jos
25105:                                                      kuitenkin keskeytetyn eläkkeen uudelleenmaksa-
25106:                                                      mista ei ole haettu yhden vuoden kuluessa, eläke
25107:                                                      katsotaan ilman eri päätöstä lakanneeksi keskeyt-
25108:                                                      tämisajankohdasta lukien.
25109:                                                         Poiketen siitä, mitä kansaneläkelaissa säädetty-
25110:                                                      jen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elinkus-
25111:                                                      tannuksiin annetussa laissa (3481 56) on säädetty
25112:                                                      markkamäärien korottamisesta tai alentamisesta,
25113:                                                      tarkistetaan 22 c §:n 2 momentissa säädettyä
25114:                                                      markkamäärää kalenterivuosittain maan yleisessä
25115:                                                      palkkatasossa tapahtuneiden muutosten johdosta
25116:                                                      sen palkkaindeksiluvun mukaan, joka vuosittain
25117:                                                      vahvistetaan työntektjäi"n eläkelain 9 §:n sovelta-
25118:                                                      mista varten.
25119: 
25120:                                                  39 §
25121: 
25122:    Tämän pykälän 1 momenttia sovellettaessa             Tämän pykälän 1 momenttia sovellettaessa
25123: työttömyyseläke myönnetään kuitenkin aikaisin-       työttömyyseläke myönnetään kuitenkin aikaisin-
25124: taan 22 c §:n 1 momentissa mainitun todistuksen      taan 22 c §:n 1 momentissa mainitun kansanelå"-
25125: antamista seuraavan kolmannen kuukauden alus-        kelaitoksen tai työttömyyskassan todistuksen an-
25126: ta lukien tai, jos eläke myönnetään päiväavustuk-    tamista seuraavan kolmannen kuukauden alusta
25127: sen enimmäismäärän täyttymisen perusteella, sa-      tai, jos eläke myönnetään ansioon suhteutetun
25128: notun todistuksen antamista seuraavan kuukau-        työttömyyspäivärahan enimmäismäärän täyttymi-
25129: den alusta lukien.                                   sen perusteella, sitä koskevan todistuksen anta-
25130:                                                      mista seuraavan kuukauden alusta.
25131: 
25132:                                                 43 a §
25133: 
25134:    Eläke maksetaan työvoimatoimikunnalle tai            jos vakuutettu on saanut työttömyysturvalain
25135: työttömyyskassalle kuitenkin vain sillä edellytyk-   mukaista työttömyyspäivärahaa samalta ajalta,
25136: sellä, että työllisyyslain 27 b §:n 2 momentissa     jolta hänelle myönnetään eläkettä takautuvasti,
25137: tai valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun   on työttömyyskassan tai sosiaalivakuutustoimi-
25138: lain 28 b §:ssä tarkoitettu ilmoitus on tehty        kunnan vaatimuksesta takautuvasti maksettava
25139: eläkelaitokselle vähintään kaksi viikkoa ennen       eläke suoritettava työttömyyskassalle tai sosiaali-
25140: eläkkeen maksupäivää.                                vakuutustoimikunnalle siltä osin kuin se vastaa
25141:                                                      samalta ajalta maksetun työttömyyspäivärahan
25142:                                                      määrää".
25143:                                                         Eläke maksetaan työttömyyskassalle tai sosiaali-
25144:                                                      vakuutustoimikunnalle kuitenkin vain szllä edel-
25145:                                                      lytyksellä, että työttömyysturvalain 45 §§:n 2
25146:                                                      momentissa tarkoitettu ilmoitus on tehty vähin-
25147:                                                      tään kaksi viikkoa ennen eläkkeen maksupäivää.
25148: 
25149:                                                        Tämä laki tulee voimaan        päivänä
25150:                                                      kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
25151:                                                      1 päivästä tammikuuta 1985 lukien.
25152:                                        1984 vp. -     HE n:o 249                                      37
25153: 
25154: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
25155:                                                           Laskettaessa 22 c §:n 1 momentissa tarkoitet-
25156:                                                        tua 200 päivää otetaan huomioon myös ennen
25157:                                                        tämän lain voimaantuloa suoritetut työttömyys-
25158:                                                       avustus- tai työttömyyskorvauspäivät tai lasketta-
25159:                                                       essa ansioon suhteutetun päivärahan enimmäisai-
25160:                                                       kaa otetaan vastaavasti huomioon lain voimaan-
25161:                                                        tuloa edeltäneeltä ajalta suoritetut työttömyys-
25162:                                                       avustuspäivät.
25163:                                                           Ansionmenetyksen korvaus luetaan kuitenkin
25164:                                                       26 §:n 1 momentin 3 kohdan mukaisesti tuloksi
25165:                                                       kansaneläkkeen lisäosassa vain niissä tapauksissa,
25166:                                                       jolloin ansionmenetyksen korvaus on alkanut 1
25167:                                                       päivänä tammikuuta 1985 tai sen jälkeen.
25168:                                                           Tämän lain 22 c §:n 2 momentissa tarkoitettu
25169:                                                       markkamäärä vastaa työntektjäin eläkelain 9 §:n
25170:                                                       mukaan vuodelle 1984 vahvistettua palkkaindek-
25171:                                                       silukua.
25172: 
25173: 
25174: 
25175: 5.
25176:                                                 Laki
25177:                                perhe-eläkelain 15 b §:n muuttamisesta
25178: 
25179:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25180:   muutetaan 17 päivänä tammikuuta 1969 annetun perhe-eläkelain 15 b §: n 3 momentin 3, 8 ja 9
25181: kohta, sellaisina kuin ne ovat 5 päivänä helmikuuta 1982 annetussa laissa (105 182), ja
25182:   lisätään muutettuun 15 b §:n 3 momenttiin uusi 10 kohta seuraavasti:
25183: 
25184: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
25185: 
25186:                                                 15 b §
25187: 
25188:   Vuosituloksi ei kuitenkaan lueta:                   Vuosituloksi ei kuitenkaan lueta:
25189: 
25190:   3) huoltoapua;                                         3) toimeentulo tukea;
25191: 
25192:    8) tapaturmavakuutuslain (608/48) mukaista            8) tapaturmavakuutuslain (608148) mukaista
25193: haittarahaa; etkä                                     haittarahaa;
25194:    9) työ- ja ansiokyvyn palauttamiseksi tai paran-      9) työ- ja ansiokyvyn palauttamiseksi tai paran-
25195: tamiseksi tahi työllisyyskoulutuksesta annetun        tamiseksi tahi työllisyyskoulutuksesta annetun
25196: lain (31/76) perusteella koulutuksen ajalta mak-      lain (31176) perusteella koulutuksen ajalta mak-
25197: settavaa eruutta.                                     settavaa etuutta; etkä
25198:                                                          10) lasten, vanhusten ja vammaisten kotihoi-
25199:                                                       don tukea.
25200: 
25201: 
25202:                                                         Tämä laki tulee voimaan        päivänä
25203:                                                       kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
25204:                                                       1 päivästä tammikuuta 1985.
25205: 38                                    1984 vp. -     HE n:o 249
25206: 
25207: 
25208: 6.
25209:                                                Laki
25210:                             rintamasotilaseläkelain 8 §:n muuttamisesta
25211: 
25212:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25213:    muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1977 annetun rintamasotilaseläkelain 8 §:n 3 momentin 4, 10
25214: ja 11 kohta sekä 5 momentti,
25215:    sellaisina kuin niistä ovat 8 §:n 3 momentin 4 kohta ja 5 momentti 30 päivänä joulukuuta 1982
25216: annetussa laissa (1084/82) sekä 3 momentin 10 ja 11 kohta 5 päivänä helmikuuta 1982 annetussa
25217: laissa (106/82), ja
25218:    liså"tään muutettuun 8 §:n 3 momenttiin uusi 12 kohta seuraavasti:
25219: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25220: 
25221:                                                    8 §
25222: 
25223:   Vuosituloksi ei lueta:                                 Vuosituloksi ei lueta
25224: 
25225:      4) huoltoapua;                                      4) toimeentulotukea;
25226: 
25227:    10) tapaturmavakuutuslain (608/48) mukaista          10) tapaturmavakuutuslain (608/48) mukaista
25228: haittarahaa; eikä                                    haittarahaa;
25229:    11) työ- ja ansiokyvyn palauttamiseksi tai pa-       11) työ- ja ansiokyvyn palauttamiseksi tai pa-
25230: rantamiseksi tahi työllisyyskoulutuksesta annetun    rantamiseksi tahi työllisyyskoulutuksesta annetun
25231: lain (31176) perusteella koulutuksen ajalta mak-     lain (31176) perusteella koulutuksen ajalta mak-
25232: settavaa etuutta.                                    settavaa etuutta; eikä
25233:                                                         12) lasten, vanhusten ja vammaisten kotihoi-
25234:                                                      don tukea.
25235: 
25236:    Työtuloksi katsotaan palkkatulo sekä se osa          Työtuloksi katsotaan palkkatulo sekä se osa
25237: liike- ja ammattitulosta tai maatilataloudesta       liike- ja ammattitulosta tai maatilataloudesta
25238: taikka muusta ansiotoiminnasta saadusta tulosta,     taikka muusta ansiotoiminnasta saadusta tulosta,
25239: jota on pidettävä kohtuullisena korvauksena          jota on pidettävä kohtuullisena korvauksena
25240: edellä tarkoitetussa ansiotoiminnassa suoritetusta   edellä tarkoitetussa ansiotoiminnassa suoritetusta
25241: työstä. Työtuloksi katsotaan myös työkyvyttömyy-     työstä. Työtuloksi katsotaan myös työttömyystur-
25242: den perusteella maksettava päiväraha tai tähän       valain (602/84) mukainen työttömyyspäiväraha
25243: rinnastettava ansionmenetyksen korvaus sekä          sekä työkyvyttömyyden perusteella maksettava
25244: työllisyyslain mukainen työttömyyskorvaus ja val-    päiväraha tai tähän rinnastettava vuodelta tai sitä
25245: takunnallisista työttömyyskassoista annetun lain     lyhyemmältä ajalta maksettava ansionmenetyksen
25246: mukainen päiväavustus.                               korvaus.
25247: 
25248: 
25249:                                                         Tämå· laki tulee voimaan      päivå"nå·
25250:                                                      kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
25251:                                                      1 päivästä tammikuuta 1985 lukien. Myös yli
25252:                                                      vuoden ajalta maksettava ansionmenetyksen kor-
25253:                                                      vaus rinnastetaan työtuloon, jos ansionmenetyk-
25254:                                                      sen korvaus on alkanut ennen 1 påi"väå· tammi-
25255:                                                      kuuta 1985.
25256:                                       1984 vp. -     HE n:o 249                                     39
25257: 
25258: 7.
25259:                                               Laki
25260:                        eläkkeensaajien asumistukilain 6 §:n muuttamisesta
25261: 
25262:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25263:   muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeensaajien asumistukilain 6 §:n 2 momentin
25264: 8 ja 9 kohta, sellaisina kuin ne ovat 5 päivänä helmikuuta 1982 annetussa laissa (112/82), ja
25265:   lisätään muutettuun 6 §:n 2 momenttiin uusi 10 kohta seuraavasti:
25266: 
25267: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25268: 
25269:                                                    6 §
25270:   Vuosituloksi ei kuitenkaan lueta:                      Vuosituloksi ei kuitenkaan lueta:
25271: 
25272:    8) huoltoapua; etkä                                  8) toimeentulotukea;
25273:     9) etua omaan tarpeeseen käytetystä asunnos-        9) etua omaan tarpeeseen käytetystä asunnos-
25274: ta.                                                  ta; etkä
25275:                                                        10) lasten, vanhusten ja vammaisten kotihoi-
25276:                                                      don tukea.
25277: 
25278: 
25279:                                                        Tämä laki tulee voimaan        päivänä
25280:                                                      kuuta 1985, kuitenkin siten, että sitä sovelletaan
25281:                                                      1 päivästä tammtkuuta 1985 lukien.
25282:                                        1984 vp. - HE n:o 250
25283: 
25284: 
25285: 
25286: 
25287:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työllisyyslain muuttami-
25288:                                   sesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
25289: 
25290: 
25291: 
25292:                     ESITYKSEN PÅÄASIALLINEN SISÄLTÖ JA PERUSTELUT
25293: 
25294:    Työllisyyslain muuttamisesta 30 päivänä joulu-    jatkettaisiin yhdellä vuodella. Tänä aikana val-
25295: kuuta 1982 annettua lakia (1067/82) sovelletaan      mistuu uusi työllisyyslaki, jossa tästäkin asiasta
25296: sen voimaantulosäännöksen mukaan hankkeisiin,        annettaisiin uudet säännökset.
25297: joihin valtion työllisyysmäärärahoja myönnetään         Muutos on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
25298: ennen vuoden 1984 loppua. Laki tuli voimaan 1        den 1985 alusta.
25299: päivänä tammikuuta 1983. Laissa säädetään työl-
25300: lisyysmäärärahojen käyttömenettelystä.                 Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
25301:    Esityksessä ehdotetaan, että lain voimassaoloa    nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdorus:
25302: 
25303: 
25304: 
25305:                                                 Laki
25306:          työllisyyslain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
25307:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työllisyyslain muuttamisesta 30 päivänä joulukuuta
25308: 1982 annetun lain (1067/82) voimaantulosäännös näin kuuluvaksi:
25309: 
25310:    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammikuu-
25311:                                                        Tämä       laki tulee   votmaan         päivänä
25312: ta 1983. Sitä sovelletaan hankkeisiin, joihin val-
25313:                                                                  kuuta 198 .
25314: tion työllisyysmäärärahoja myönnetään ennen
25315: vuoden 1985 loppua.
25316: 
25317: 
25318:     Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
25319: 
25320: 
25321:                                         Tasavallan Presidentti
25322:                                         MAUNO KOIVISTO
25323: 
25324: 
25325: 
25326: 
25327:                                                                  Työvoimaministeri Urpo Leppänen
25328: 
25329: 
25330: 
25331: 
25332: 4384013061
25333: 2                                     1984 vp. - HE n:o 250
25334: 
25335:                                                                                                  Liite
25336: 
25337: 
25338: 
25339: 
25340:                                                Laki
25341:          työllisyyslain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
25342: 
25343:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työllisyyslain muuttamisesta 30 päivänä joulukuuta
25344: 1982 annetun lain (1067 /82) voimaantulosäännös näin kuuluvaksi:
25345: 
25346: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25347:    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammikuu-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammikuu-
25348: ta 1983. Sitä sovelletaan hankkeisiin, joihin val-   ta 1983. Sitä sovelletaan hankkeisiin, joihin val-
25349: tion työllisyysmäärärahoja myönnetään ennen          tion työllisyysmäärärahoja myönnetään ennen
25350: vuoden 1984 loppua.                                  vuoden 1985 loppua.
25351: 
25352:                                                         Tämä    laki tulee    votmaan          päivänä
25353:                                                                kuuta 198 .
25354:                                        1984 vp. - HE n:o 250
25355: 
25356: 
25357: 
25358: 
25359:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työllisyyslain muuttami-
25360:                                   sesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
25361: 
25362: 
25363: 
25364: 
25365:                     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ JA PERUSTELUT
25366: 
25367:    Työllisyyslain muuttamisesta 30 päivänä joulu-    jatkettaisiin yhdellä vuodella. Tänä aikana val-
25368: kuuta 1982 annettua lakia (1067/82) sovelletaan      mistuu uusi työllisyyslaki, jossa tästäkin asiasta
25369: sen voimaantulosäännöksen mukaan hankkeisiin,        annettaisiin uudet säännökset.
25370: joihin valtion työllisyysmäärärahoja myönnetään         Muutos on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
25371: ennen vuoden 1984 loppua. Laki tuli voimaan 1        den 1985 alusta.
25372: päivänä tammikuuta 1983. Laissa säädetään työl-
25373: lisyysmäärärahojen käyttömenettelystä.                 Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
25374:    Esityksessä ehdotetaan, että lain voimassaoloa    nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
25375: 
25376: 
25377: 
25378:                                                 Laki
25379:          työllisyyslain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
25380:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työllisyyslain muuttamisesta 30 päivänä joulukuuta
25381: 1982 annetun lain (1067 /82) voimaantulosäännös näin kuuluvaksi:
25382: 
25383:    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammikuu-
25384:                                                        Tämä       laki tulee   votmaan         päivänä
25385: ta 1983. Sitä sovelletaan hankkeisiin, joihin val-
25386:                                                                  kuuta 198 .
25387: tion työllisyysmäärärahoja myönnetään ennen
25388: vuoden 1985 loppua.
25389: 
25390: 
25391:     Helsingissä 30 päivänä marraskuuta 1984
25392: 
25393: 
25394:                                         Tasavallan Presidentti
25395:                                         MAUNO KOIVISTO
25396: 
25397: 
25398: 
25399: 
25400:                                                                  Työvoimaministeri Urpo Leppänen
25401: 
25402: 
25403: 
25404: 
25405: 4384013061
25406: 2                                     1984 vp. - HE n:o 250
25407: 
25408:                                                                                                  Liite
25409: 
25410: 
25411: 
25412: 
25413:                                                Laki
25414:          työllisyyslain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
25415: 
25416:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työllisyyslain muuttamisesta 30 päivänä joulukuuta
25417: 1982 annetun lain (1067 /82) voimaantulosäännös näin kuuluvaksi:
25418: 
25419: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25420:    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammikuu-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammikuu-
25421: ta 1983. Sitä sovelletaan hankkeisiin, joihin val-   ta 1983. Sitä sovelletaan hankkeisiin, joihin val-
25422: tion työllisyysmäärärahoja myönnetään ennen          tion työllisyysmäärärahoja myönnetään ennen
25423: vuoden 1984 loppua.                                  vuoden 1985 loppua.
25424: 
25425:                                                         Tämä    laki tulee    vozmaan          päivänä
25426:                                                                kuuta 198 .
25427:                                           1984 vp. -    HE n:o 251
25428: 
25429: 
25430: 
25431: 
25432:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle neuvoa-antavaa kansanäänes-
25433:                                    tystä koskevaksi lainsäädännöksi
25434: 
25435: 
25436: 
25437: 
25438:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
25439: 
25440:    Voimassa olevaan lainsäädäntöömme ei sisälly        ta. Uudistus toteutettaisiin lisäämällä hallitus-
25441: säännöksiä kansanäänestyksestä. Esityksen tarkoi-      muotoon säännökset neuvoa-antavasta kansan-
25442: tuksena on luoda lainsäädännölliset puitteet neu-      äänestyksestä sekä säätämällä laki äänestyksissä
25443: voa-antavan kansanäänestyksen järjestämiselle.         noudatettavasta menettelystä. lisäksi esitykseen
25444: Tarkoituksena on, että neuvoa-antava kansan-           sisältyy ehdotus laiksi valtioneuvoston ministeri-
25445: äänestys muodostaisi nykyistä edustuksellista jär-     öiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta anne-
25446: jestelmää täydentävän suoran kansanvallan kei-         tun lain 3 §:n muuttamisesta.
25447: non.
25448:    Esityksessä ehdotetaan, että kunkin kansan-           Tässä esityksessä on otettu huomioon eduskun-
25449: äänestyksen toimittamisesta päätettäisiin erillisel-   nalle 24 päivänä helmikuuta 1984 annettu halli-
25450: lä lailla, jossa säädettäisiin muun muassa äänes-      tuksen esitys vaalilainsäädännön tarkistamiseksi.
25451: tyksen ajankohdasta ja äänestäjille esitettävistä         Ehdotetut lait voisivat tulla voimaan pian sen
25452: vaihtoehdoista sekä vaihtoehtojen tiedottamises-       jälkeen kun eduskunta on ne hyväksynyt.
25453: 
25454: 
25455: 
25456: 
25457: 168301043W
25458: 2                                                                           1984 vp. -           HE n:o 251
25459: 
25460: 
25461: 
25462: 
25463:                                                                           SISÄLLYSLUETTELO
25464: 
25465:                                                                                          Sivu                                                                      Sivu
25466:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 3   5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ........... .                9
25467: 1. Esityksen yhteiskunnallinen merkitys . . . . . . . . . . . .                            3       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ......... .                           9
25468:    1. 1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      3
25469:    1.2. Keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     3    1. Lakien perustelut .............................. .                9
25470:          1. 2.1. Kansanäänestyksen eri lajeja . . . . . . . .                              3       1.1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamises-
25471:          1. 2. 2. Kansanäänestyksen käyttökelpoisuus                                                     ta ........................................ .               9
25472:                   edustuksellisessa demokratiassa. . . . . .                               4       1.2. ~~ki men_et~_elystä neuvoa-antavissa kansan-
25473:          1. 2. 3. Kansanäänestyksen sääntelystä . . . . . .                                5             aanestykstssa ............................. .              10
25474:          1.2.4. Yksittäisestä                   kansanäänestyksestä                                1. 3. Laki valtioneuvoston ministeriöiden luku-
25475:                   päättäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                6             määrästä ja yleisestä toimialasta annetun
25476: 2. Nykyinen tilanne ja asian valmistelu.............                                       6             lain 3 §:n muuttamisesta ................. .               12
25477:    2.1. Nykyinen_til~n-~. ·.:.......................                                       6    2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ........... .                 12
25478:         2.1. 1. Lamsaadanto .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .                             6
25479:         2.1.2. Käytäntö...........................                                         6
25480:         2.1.3. Neuvoa-antavan kansanäänestyksen                                                 3. Voimaantulo .................................. .                 12
25481:                 sääntelystä ja käytöstä muissa maissa                                      6    4. Säätärnisjärjestys ............................... .             12
25482:         2.1.4. Uudistuksen syyt...................                                         7
25483:    2.2. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . .                         8       LAKITEKSTIT ................................ .                   12
25484: 3. Esityksen organisatoriset ja henkilöstövaikutukset                                      8    1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta ....                    12
25485: 4. Esityksen taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                       8    2. Laki_ ~enettelystä neuvoa-anravissa kansanäänes-
25486:    4. 1. Kansanäänestyksen järjestämisestä suoranai-                                               tykstssa ............................. · · ·. · · · · · · · ·    13
25487:          sesti aiheutuvat kustannukset . . . . . . . . . . . . . .                         8    3. Laki valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä
25488:    4.2. Tiedotus- ja muut kustannukset............                                         9       ja yleisestä toimialasta annetun lain 3 §:n muut-
25489:    4. 3. Kokonaiskustannukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    9       tamisesta ...................................... .               15
25490:                                           1984 vp. -     HE n:o 251                                        3
25491: 
25492: 
25493: 
25494: 
25495:                                            YLEISPERUSTELUT
25496: 
25497: 1. Esityksen yhteiskunnallinen                          set voivat välittömästi vaikuttaa tärkeisiin päätök-
25498:     merkitys                                            siin. Tämä taas saattaa lisätä koko valtiojärjestel-
25499:                                                         män ja sen päätösten hyväksyttävyyttä, legitimi-
25500: 1.1. Tavoitteet                                         teettiä.
25501:                                                             On myös otettava huomioon, että vaaleissa on
25502:    Suomen valtiojärjestelmä rakentuu edustuksel-        kysymys yhteiskuntapolitiikan yleisistä suuntavii-
25503: lisuuden periaatteelle. Tämä on ilmaistu hallitus-      voista. Niiden alle voivat peittyä kansalaisten
25504: muodon 2 §:n 1 momentissa. Sen mukaan valtio-           näkemykset yksittäisissä - tärkeiksi koetuissa -
25505: valta kuuluu kansalle, jota edustaa valtiopäiville      kysymyksissä. Sen sijaan välitöntä demokratiaa
25506: kokoontunut eduskunta.                                  toteuttavassa kansanäänestyksessä on kysymys vai-
25507:    Tällainen edustuksellisen eli välillisen demok-      kuttamisesta juuri näitä yksittäisiä kysymyksiä
25508: ratian järjestelmä merkitsee sitä, että kansalaiset     koskevaan päätöksentekoon. Myös kansanedus-
25509: voivat vaikuttaa lähinnä edustajien valitsemiseen       tajien kannalta kansanäänestys voi tarjota käyttö-
25510: määräaikoina toimitettavissa vaaleissa. Päätöksen-      kelpoisen keinon äänestäjien mielipiteen selville
25511: teko kuuluu äänestäjien valitsemille kansanedus-        saamiseksi jossakin ongelmallisessa asiassa. Yh-
25512: tajille. Nykyaikaisessa pitkälle kehittyneessä yh-      teiskunnan nopea muuttuminen ja kehitys ovat
25513: teiskunnassa edustuksellinen valtiojärjestelmä on       aiheuttaneet, että kansalaisilla on paitsi edelly-
25514: käyttökelpoisin kansanvallan muoto.                     tyksiä, myös tahtoa mielipiteensä esille tuomi-
25515:    Välillinen demokratiakin saatetaan järjestää ja      seen muutoinkin kuin perinteisen parlamentaris-
25516: sitä kehittää niin, että kansalaiset voivat vaikut-     min muodossa.
25517: taa asioihin muutenkin kuin osallistumalla vaa-             Toisaalta on katsottu, että yksittäisissä kysy-
25518: leihin. Ensinnäkin päätöksentekojärjestelmiä ha-        myksissä tiheästi toimitetut kansanäänestykset
25519: jauttamalla voidaan edustuksellinen järjestelmä         saattaisivat haitata pitkäjänteisen yhteiskuntapo-
25520: tuoda mahdollisimman lähelle kansalaista. Toi-          litiikan harjoittamista ja hämärtää politiikan to-
25521: seksi yhteydenpitoa edustajien ja kansalaisten          teuttajien vastuuta. Tämänkin vuoksi kansan-
25522: välillä voidaan edesauttaa asioiden käsittelyn jul-     äänestys voisi olla vain edustuksellista järjestel-
25523: kisuudella, tiedottamisella ja kansalaisten kuule-      mää täydentävä kansanvallan väline.
25524: misella. Puoluejärjestöt tarjoavat kansalaisille           Ei ole esitetty painavia syitä muuttaa nykyisen
25525: merkittävän yhteiskunnallisen vaikuttamisen ka-         edustuksellisen järjestelmän perusteita. Sama
25526: navan.                                                  koskee ylimpien valtioelinten suhteita. Tavoittee-
25527:    Välillistä demokratiaa on lisäksi mahdollista        na on sen vuoksi kansalaisten yhteiskunnallisten
25528: täydentää välittömän demokratian menetelmillä.          vaikuttamismahdollisuuksien lisääminen välittö-
25529: Tällöin kansalaisille annetaan mahdollisuus vai-        män demokratian muodossa kansanäänestyksellä
25530: kuttaa suoraan sellaisiin ratkaisuihin, joiden teke-    nykyistä päätöksentekojärjestelmää täydentäen ja
25531: minen kuuluu heidän valitsemilleen edustajille.         siten, että valtioelinten välisiin suhteisiin ei vai-
25532:    Edustuksellisessa järjestelmässä ei ole osoitetta-   kuteta oleellisesti.
25533: vissa epäkohtia, joiden poistaminen edellyttäisi
25534: järjestelmän perusteiden muutoksia. Demokraat-
25535: tista päätöksentekoa kehitettäessä tulee lähtökoh-      1.2. Keinot
25536: tana siten säilyttää edustuksellinen järjestelmä.
25537: Tätä järjestelmää on kuitenkin mahdollista täy-         1.2.1. Kansanäänestyksen eri lajeja
25538: dentää välittömän demokratian keinoin kansa-
25539: laisten vaikuttamismahdollisuuksien lisäämiseksi.          Kansanäänestyksellä tarkoitetaan yleensä me-
25540: Kaikki eivät esimerkiksi osallistu yhteiskunnalli-      nettelyä, jonka avulla selvitetään äänestäjien kan-
25541: seen toimintaan puolueiden ja kansalaisjärjestö-        ta tietyssä asiassa. Kansanäänestyksen lajeja voi-
25542: jen kautta. Suoran demokratian avulla kansalai-         daan ryhmitellä esimerkiksi sen perusteella, keillä
25543: 4                                       1984 vp. -     HE n:o 251
25544: 
25545: on oikeus osallistua äänestykseen, miten aanes-       1.2.2. Kansanäänestyksen käyttökelpoisuus
25546: tyksen toimeenpano määräytyy, kuka päättää                   edustuksellisessa demokratiassa
25547: äänestyksen toimittamisesta, millainen kysymys
25548: on äänestyksen kohteena ja mitkä ovat äänestys-          Edellä todettiin, että kansanäänestyksen tulee
25549: tuloksen oikeusvaikutukset.                           täydentää edustukselliselle demokratialle raken-
25550:                                                       tuvaa valtiojärjestelmää ja että kansanäänestyksen
25551:    Äänioikeutettujen määrän perusteella on ero-       käytöllä ei tule muuttaa oleellisesti ylimpien
25552: tettavissa valtakunnallinen, alueellinen ja paikal-   valtioelinten keskinäistä asemaa.
25553: linen kansanäänestys. Ensiksi mainitussa tapauk-         Jotta kansanäänestys voi toimia edustuksellista
25554: sessa äänioikeus määräytyy valtiollisissa vaaleissa   järjestelmää täydentävänä keinona, tulee edus-
25555: muutenkin noudatettavien perusteiden mukaan.          kunnalla olla keskeinen merkitys äänestyksen
25556: Muissa tapauksissa äänioikeus on suppeampi ja se      toimeenpanosta päätettäessä. Tämä korostaa
25557: voi kytkeytyä esimerkiksi kunnalliseen äänioikeu-     eduskunnan asemaa ylimpänä valtioelimenä. Jär-
25558: teen.                                                 jestelmä, jossa hallitusvalta saisi päättää kansan-
25559:                                                       äänestyksen toimittamisesta, saattaisi kaventaa
25560:    Äänestyksen toimeenpanon perusteen mukaan          eduskunnan tosiasiallista toimintavapautta.
25561: voidaan erottaa pakollinen, ehdollinen eli pyyn-         Neuvoa-antava kansanäänestys soveltuu edellä
25562: nönvarainen ja vapaaehtoinen kansanäänestys.          selostettujen peruspyrkimysten kannalta parem-
25563: Pakollinen kansanäänestys on kysymyksessä sil-        min käytettäväksi kuin sitova kansanäänestys.
25564: loin, kun päätöksenteko tietyissä asioissa - ta-      Viimeksi mainittua menettelyä käytetään muissa
25565: vallisesti valtiosäännön mukaan - edellyttää          maissa usein osana lainsäädäntömenettelyä, eri-
25566: kansanäänestyksen käyttämistä. Ehdollinen kan-        tyisesti perustuslakeja koskevan säätämisen yhtey-
25567: sanäänestys on kysymyksessä, jos äänestys on          dessä. Sitova kansanäänestys liittyy siten lainsää-
25568: toimitettava sitä tarkoittavasta pyynnöstä. Tällai-   tämisjärjestykseen, muun muassa sen määrävä-
25569: nen aloiteoikeus voi olla esimerkiksi tietyllä mää-   hemmistö- tai määräenemmistösäännöksiin. Täs-
25570: rällä äänestäjiä (kansanaloite kansanäänestyksen      säkin mielessä sitovan kansanäänestyksen käyt-
25571: suorittamiseksi), hallituksella, valtion päämiehel-   töönotto aiheuttaisi helposti suuria muutoksia
25572: lä tai tietyllä määrällä parlamentin jäseniä. Va-     valtiosääntöömme.
25573: paaehtoisen kansanäänestyksen toimittaminen on           Toisaalta ero neuvoa-antavan ja sitovan kan-
25574: kokonaan harkinnan varassa.                           sanäänestyksen välillä ei käytännössä välttämättä
25575:                                                       ole kovin suuri. Joskaan neuvoa-antavan kansan-
25576:                                                       äänestyksen tulos ei ole oikeudellisesti velvoitta-
25577:    Päätöksenteko kansanäänestyksen toimittami-        va, on sillä kuitenkin yleensä huomattava tosi-
25578: sesta kuuluu joko sille toimielimelle, jonka pää-     asiallinen sitovuus. Tulokseltaan kiistatonta kan-
25579: tösvallassa äänestykseen alistettava asia on, tai     sanäänestystä saattaa olla vaikea sivuuttaa päätös-
25580: siihen nähden ulkopuoliselle elimelle.                tä lopullisesti tehtäessä.
25581:                                                          Kansanäänestyksen toimittamisesta on periaat-
25582:    Kansanäänestyksen kohteena voi olla peri-          teessa mahdollista päättää joko eduskunnassa
25583: aatekysymys tai valmiin päätöksen, esimerkiksi        yhden käsittelyn asiana tai lain muodossa. Edelli-
25584: lain, muotoinen ehdotus. Jälkimmäisessä tapauk-       sessä tapauksessa asia ratkaistaisiin enemmistö-
25585: sessa voidaan erottaa perustuslakikansanäänestys      päätöksellä valiokuntakäsittelyn jälkeen. Jälkim-
25586: ja lakikansanäänestys.                                mäisessä tapauksessa asia ratkaistaisiin normaalis-
25587:                                                       sa lainsäädäntömenettelyssä, joka edellyttää myös
25588:    Äänestystuloksen oikeusvaikutuksen mukaan          sitä, että tasavallan presidentti vahvistaa edus-
25589: on mahdollista erottaa sitova (velvoittava, päättä-   kunnan hyväksymän lain kansanäänestyksen toi-
25590: vä) ja neuvoa-antava kansanäänestys. Kansan-          mittamisesta.
25591: äänestys voi olla myös osittain sitova, jolloin          Ehdotuksessa on päädytty sille kannalle, että
25592: esimerkiksi vain äänestäjien enemmistön kieltei-      kansanäänestyksen toimittamisesta päätetään lain
25593: sellä suhtautumisella on sitova vaikutus. Sitovan     muodossa. Tämä on luontevaa, koska kansan-
25594: kansanäänestyksen tulos on oikeudellisesti vel-       äänestykseen alistettavat asiat olisivat yleensä sel-
25595: voittava. Sen mukaan, millaisesta kysymyksestä        laisia, jotka päätetään lopullisesti lailla. Lisäksi
25596: äänestys on toimitettu, saattaa tulos vaikuttaa       tällöin on mahdollista soveltaa sellaisenaan sitä
25597: esimerkiksi lain voimaantuloon tai säädettävän        menettelyä, jota on noudatettava lakeja säädet-
25598: lain sisältöön.                                       täessä. Esimerkiksi lainsäädäntömenettelyyn kyt-
25599:                                          1984 vp. -     HE n:o 251                                        5
25600: 
25601: keytyvä lepäämäänjättämismahdollisuus korostaa         kansanäänestyksissä noudatettavasta menettelystä .
25602: kansanäänestyksen toimittamista koskevan kan-          ehdotetaan säädettäväksi yhtenäisesti erillisessä
25603: natuksen laajuuden tarvetta eduskunnassa. Se voi       menettelylaissa.
25604: toimia myös vähemmistönsuojana päätettäessä               Ehdotuksen mukaan hallitusmuodossa sääde-
25605: kansanäänestyksen toimittamista tarkoittavan           tään nimenomaan, että kunkin kansanäänes-
25606: lain yksityiskohtaisesta sisällöstä. Tähän sisältöön   tyksen toimeenpanoa koskevassa laissa säädettäi-
25607: kuuluu muun muassa kysymyksenasettelu eli              siin äänestyksen ajankohdasta, äänestyksen koh-
25608: säännökset siitä, millaiset vaihtoehdot äänestäjil-    teena olevista vaihtoehdoista sekä siitä, millä
25609: le asetetaan, sekä miten valtio tiedottaa näistä       tavoin valtio tiedottaa näistä vaihtoehdoista ja
25610: vaihtoehdoista ja tukee niitä koskevaa tiedotusta.     tukee niitä koskevaa tiedotusta. Lisäksi hallitus-
25611:    Kansanäänestyksen toimittamista tarkoittavan        muotoon otettaisiin säännös äänestysoikeudesta.
25612: lain säätäminen voisi tulla eduskunnan käsiteltä-      Tämä johtaa siihen, että tavallisessa laissa ei ole
25613: väksi joko hallituksen esityksen tai kansanedusta-     mahdollista säätää näistä seikoista hallitusmuo-
25614: jan lakialoitteen pohjalta. Harkittavana on ollut,     don vastaisesti. Toisaalta hallitusmuodon edellyt-
25615: olisiko syytä antaa tietylle määrälle (esimerkiksi     tämän sääntelyn olisi aina sisällyttävä yksittäistä
25616: 100 000) äänioikeutettuja kansalaisia oikeus teh-      kansanäänestystä koskevaan lakiin.
25617: dä joko suoraan tai hallituksen välityksellä edus-        Ehdotuksen mukaan kansanäänestys voisi kos-
25618: kunnalle aloite kansanäänestyksen toimittamises-       kea niin periaatekysymystä kuin lakiehdotusta-
25619: ta.                                                    kin. Joidenkin maiden lainsäädännössä on ni-
25620:     Kansalaisten kannalta kansanaioitteelia olisi se   menomaan rajattu kansanäänestyksen ulkopuo-
25621: merkitys, että menettelyn avulla voitaisiin tuoda      lelle tietynlaiset asiat, kuten valtiontaloutta tai
25622: esille vaatimuksia, jotka eivät ehkä muuten kana-      kansainvälisiä sopimuksia koskevat kysymykset.
25623: voituisi puoluejärjestöjen kautta. Tietyn hank-        Esityksessä ei tällaisia rajoituksia ehdoteta säädet-
25624: keen kannatus saattaa myös hajautua eri puoluei-       täväksi. Ensinnäkin rajauksista aiheutuu helposti
25625: siin, jolloin asia ei ehkä saa riittävää huomiota      tulkintaongelmia. Lisäksi esityksessä on kansan-
25626: yhdessäkään näistä puolueista. Kansanaloite laa-       äänestyksen toimeenpanoa koskeva päätöksente-
25627: jentaisi kansanäänestystä koskevan aloitteenteon       ko pyritty järjestämään sellaiseksi, että päätös
25628: puoluejärjestöjen ulkopuolelle. Tosin eduskunta        tehtäisiin aina riittävän harkinnan perusteella.
25629: ratkaisisi edelleen sen, toimitetaanko asiassa kan-    Tarkoitus on, että kansanäänestyksen käyttöön ei
25630: sanäänestys, mutta kysymys saataisiin joka ta-         turvauduta kovin usein, vaan että sitä käytetään
25631: pauksessa julkiseen käsittelyyn.                       suhteellisen pidättyvästi ja vain sellaisissa tilan-
25632:     Kansanaloitteen käyttö lisäisi painetta edus-      teissa, joihin kansanäänestys menettelynä sovel-
25633:  kuntaa kohtaan kansanäänestyksen järjestämisek-       tuu.
25634: si. On eroa siinä, voivatko valtioelimet itse päät-       Tarpeellisena ei ole myöskään pidetty kansan-
25635: tää kansanäänestyksen toimittamisesta ja sen           äänestyksen rajaamista esimerkiksi laajakantoisiin
25636: ajankohdasta verrattuna siihen, että ne kansan-        tai muuten yhteiskunnallisesti merkittäviin asioi-
25637:  aloitteen johdosta joutuvat ainakin pohtimaan         hin. Ilman nimenomaista säännöstäkin on selvää,
25638: sen mahdollista järjestämistä mistä tahansa ai-        että kansanäänestyksen kaltaista valtiosäännön
25639:  heesta ja milloin tahansa. Tällainen piirre ei        tasolla järjestettyä ja suhteellisen paljon erilaisia
25640:  hyvin sovellu edustukselliseen järjestelmään. Ei      voimavaroja vaativaa menettelyä ei tule käyttää
25641:  myöskään ole nähtävissä erityisiä ongelmia kansa-     vä?~pätöisissä tai vailla yleistä merkitystä olevissa
25642:  laisten mahdollisuuksissa saada mielipiteensä ja      aSlOlSSa.
25643:  tahtonsa poliittisten päätöksentekijöiden tietoon.       Lähtökohtana on ollut kansanäänestyksen jär-
25644: Tämän vuoksi ei ole pidetty aiheellisena kytkeä        jestäminen valtiollisista ja kunnallisista vaaleista
25645:  kansanaloitetta ehdotettuun kansanäänestysme-         erillisenä. Kansanäänestyksen ja vaalien erilainen
25646:  nettelyyn.                                            tarkoitus saattaisi hämärtyä, jos nämä järjestettäi-
25647:                                                        siin yhdessä tai kovin lähellä toisiaan. Mahdolli-
25648:                                                        suutta toimeenpanna kansanäänestys valtiollisten
25649: 1.2.3. Kansanäänestyksen sääntelystä                   vaalien yhteydessä ei kuitenkaan ehdotetan ni-
25650:                                                        menomaan suljettavaksi pois, koska samanaikai-
25651:    Esityksessä ehdotetaan, että hallitusmuotoon        nen toimitus voisi jossakin tilanteessa olla tarkoi-
25652: sisällytetään säännös, jonka mukaan lailla voi-        tuksenmukainenkin. Joka tapauksessa kansan-
25653: daan päättää neuvoa-antavan kansanäänestyksen          äänestyksen järjestäminen vaalien yhteydessä
25654: toimittamisesta. Tällaisiin päätöksiin perustuvissa    säästäisi huomattavasti kustannuksia.
25655: 6                                        1984 vp.       HE n:o 251
25656: 
25657: 1.2.4. Yksittäisestä kansanäänestyksestä päättä-          Pysyvän sääntelyn puuttumisesta huolimatta
25658:        mrnen                                           neuvoa-antavan kansanääntstyksen toimittami-
25659:                                                        nen on siis perustuslakivaliokunnan edellä maini-
25660:    Kunkin kansanäänestyksen toimeenpanoa kos-          tun kannan mukaan mahdollista antamalla asias-
25661: keva lakiehdotus olisi käsiteltävä voimassa olevien    ta laki kussakin yksittäistapauksessa. On kuiten-
25662: säännösten mukaan. Edellä jaksossa 1.2.2. on           kin esitetty myös mielipiteitä, joiden mukaan
25663: mainittu, että vireillepanotapoina tulevat kysy-       tällainen laki tulisi säätää perustuslain säätämis-
25664: mykseen hallituksen esitys ja lakialoite ja että       järjestyksessä.
25665: lepäämäänjättämissäännöstöllä voi olla tiettyä
25666: vaikutusta lain yksityiskohtaiseen sisältöön. Niin
25667: ikään merkitystä saattaa olla sillä, että tasavallan   2.1.2. Käytäntö
25668: presidentti antaa asiasta hallituksen esityksen
25669: eduskunnalle ja että tullakseen säädetyksi on             Edellä mainittu yleinen kansanäänestys kielto-
25670: eduskunnan hyväksymän lain saatava tasavallan          lain kumoamisesta pidettiin 29 ja 30 päivänä
25671: presidentin vahvistus.                                 joulukuuta 1931. Äänestyksen järjestämisestä
25672:    Kansanäänestyksen toimeenpanoa koskevan la-         säädettiin lailla neuvoa-antavan kansanäänes-
25673: kiehdotuksen käsittelyjärjestystä harkittaessa on      tyksen toimeenpanemisesta väkijuomalainsäädän-
25674: pohdittu, pitäisikö valtiopäiväjärjestyksessä säätää   nön perusteiden selvittämiseksi (340/ 31 ), jota
25675: lakiehdotuksen käsittelemisestä kiireellisenä ja       täydennettiin lain täytäntöönpanosta annetulla
25676: pitäisikö kansanäänestyslakialoitteet rinnastaa kä-    asetuksella ( 341 131).
25677: sittelyjärjestyksen suhteen hallituksen esityksiin.       Laissa säädettiin äänioikeudesta, äänestyslipus-
25678: Tällaiset säännökset eivät kuitenkaan ole tarpeen,     sa vastattavaksi esitetyistä kysymyksistä, äänestys-
25679: koska eduskunnan menettelytavat antavat sinänsä        menettelystä, äänten laskemisesta ja rangaistavas-
25680: mahdollisuudet tähän.                                  ta menettelystä. Asetuksessa annettiin tarkempia
25681:                                                        säännöksiä äänestystoimituksesta.
25682:                                                           Äänestäjien valittavana oli kolme vaihtoehtoa,
25683: 2. Nykyinen tilanne Ja astan val-                      joista ensimmäinen tarkoitti kieltolain säilyttä-
25684:    mistelu                                             mistä ja kolmas sen kumoamista. Toinen vaihto-
25685:                                                        ehto oli eräänlainen välittävä kanta, joka olisi
25686: 2.1. Nykyinen tilanne                                  sallinut mietojen alkoholijuomien valvotun val-
25687:                                                        mistuksen ja kaupan.
25688:                                                           Äänestyksessä kieltolain kumoamista kannatti
25689: 2.1.1. Lainsäädäntö                                    70,5 % äänestäneistä. Myös lain voimassapitoa
25690:                                                        kannatti suhteellisen suuri osa äänestäneistä, kun
25691:    Voimassa olevassa lainsäädännössämme ei ole         taas välittävä vaihtoehto sai vähäisen kannatuk-
25692: säännöksiä kansanäänestyksestä. Ainoa Suomessa         sen. Äänestysprosentti oli 44,4.
25693: toimitettu yleinen kansanäänestys vuonna 19 31            Kansanäänestyksen toimeenpanoa on aina sil-
25694: järjestettiin erikseen säädetyn lain nojalla. Kysy-    loin tällöin esitetty muun muassa eduskunta-
25695: myksessä oli neuvoa-antava kansanäänestys kiel-        aloitteissa, mutta nämä eivät ole johtaneet toi-
25696: tolain kumoamisesta.                                   menpiteisiin.
25697:    Asianomaisessa hallituksen esityksessä (hall.es.
25698: 89/1931 vp.) katsottiin, että hallitus olisi voinut
25699: yksinäänkin määrätä kansanäänestyksen toimeen-         2.1.3. Neuvoa-antavan kansanäänestyksen
25700: panemisesta, jos hallituksella muuten oli siihen              sääntelystä ja käytöstä muissa maissa
25701: käytännön mahdollisuudet. Perusteeksi esitettiin
25702: se, että neuvoa-antava kansanäänestys ei puutu            Kansanäänestystä koskevia säännöksiä on yli 20
25703: lainsäädäntötehtäviin. Koska muun muassa nor-          maan valtiosäännöissä. Sääntely koskee useimmi-
25704: maalin vaaliorganisaation käyttö ei ollut mahdol-      ten sitovaa kansanäänestystä lainsäädäntömenet-
25705: lista ilman lainsäädäntöä, ehdotettiin jo tästä        telyn osana (esimerkiksi Italia, Itävalta, Ranska,
25706: syystä nimenomaisen lain säätämistä. Eduskun-          Ruotsi, Sveitsi, Tanska). Erityisesti sitova kansan-
25707: nan perustuslakivaliokunta katsoi mietinnössään        äänestys liittyy perustuslain saatamiseen tai
25708: n:o 11/1931 vp., että lakiehdotus voitiin hyväk-       muuttamiseen. Neuvoa-antavasta kansanäänes-
25709: syä tavallisen lain säätämisessä noudatettavassa       tyksestä sisältyvät nimenomaiset säännökset
25710: järjestyksessä.                                        Ruotsin ja Espanjan perustuslakeihin. Yleiset
25711:                                            1984 vp. -     HE n:o 251                                         7
25712: 
25713: periaatesäännökset mahdollisuudesta kansan-              ehdot 1 ja 2 perustuivat tuona ajankohtana
25714: äänestyksen järjestämiseen ovat Kreikan, Neuvos-         käytössä tai valmistumassa olleiden ydinvoimaloi-
25715: toliiton ja Saksan Demokraattisen Tasavallan pe-         den käyttämiseen. Vaihtoehto 2 sisälsi lisäksi
25716: rustuslaeissa.                                           kannanottoja energiahuollon painopisteistä sekä
25717:    Kansanäänestystä ei ole kuitenkaan käytetty           energian tuotanto- ja jakelumuotojen omistuk-
25718: kaikissa valtioissa, joiden perustuslaissa menettely     sesta. Vaihtoehto 3 oli ydinvoimasta luopumi-
25719: on mainittu. Sen sijaan monet valtiot, joiden            seen tähtäävä ei-vaihtoehto. Äänestyksessä vaih-
25720: valtiosäännössä ei ole kansanäänestyksestä pysyviä       toehtoa 1 kannatti 18,9 %, vaihtoehtoa 2 kan-
25721: säännöksiä, ovat soveltaneet tätä menettelyä.            natti 39,1 % ja vaihtoehtoa 3 kannatti 38,7 %
25722: Näihin maihin kuuluu myös Suomi. Australia,              äänestäneistä. Tyhjää äänesti 3,3 %. Äänestys-
25723: Liechtenstein ja nimenomaan Sveitsi ovat maat,           prosentti nousi 75 ,6:een.
25724: joissa kansanäänestystä on eniten käytetty koko             Selvien johtopäätösten teko neuvoa-antavasta
25725: valtion tasolla. Alueellinen kansanäänestys on           kansanäänestyksestä ja sen merkitY.ksestä esimer-
25726: vilkkaassa käytössä monissa Yhdysvaltain osavalti-       kiksi pohjoismaissa on vaikeata. Äänestyksiä on
25727: otssa.                                                   järjestetty harvoin ja alkoholipolitiikkaa lukuun
25728:    Käytännössä raja sitovan ja neuvoa-antavan            ottamatta hyvinkin erilaisista aiheista ja erilaisissa
25729: kansanäänestyksen välillä ei aina ole selkeä. Ti-        poliittisissa tilanteissa. Siihen tulokseen voi kui-
25730: lanteen mukaan neuvoa-antavalla kansanäänes-             tenkin tulla, että useampia kuin kaksi vaihtoeh-
25731: tyksellä saattaa olla huomattava tosiasiallinen          toa sisältäviä kysymyksenasetteluja olisi kartetta-
25732: merkitys. Varsinkin jos äänestyksen tulos on             va, jos halutaan saada yksiselitteinen äänestystu-
25733: selvä, päätöksentekijä voi tuntea olevansa tämän         los.
25734: tuloksen sitoma.
25735:    Kansanäänestyksiä on pidetty kaikissa pohjois-
25736: maissa, mutta ei säännöllisesti. Perustuslaintasoi-
25737:                                                          2.1.4. Uudistuksen syyt
25738: set säännökset ovat olemassa Ruotsissa ja Tans-
25739: kassa. Eniten äänestyksiä (14) on järjestetty Tans-
25740: kassa, jossa kysymys on kuitenkin aina ollut                Vaikka edustuksellisen demokratian tulee edel-
25741: sitovasta kansanäänestyksestä.                           leenkin olla valtiollisen järjestelmämme perusta,
25742:    Ruotsissa kansanäänestys on pidetty neljä ker-        on nykyaikaisessa yhteiskunnassa aiheellista, että
25743: taa, aina neuvoa-antavana. Neuvoa-antava kan-            kansalaisilla on myös välittömiä keinoja esittää
25744: sanäänestys on myös järjestetty viidesti Norjassa,       ajankohtaisia mielipiteitä. Neuvoa-antavan kan-
25745: kolmasti Islannissa ja kerran Suomessa.                  sanäänestyksen avulla kansalaiset voivat vaikuttaa
25746:    Alkoholikysymys on ollut neuvoa-antavan kan-          yhteiskunnalliseen päätöksentekoon. Esimerkiksi
25747: sanäänestyksen kohteena kaikissa mainituissa nel-        otokseen perustuvat mielipidetiedustelut eivät
25748: jässä pohjoismaassa. Muista asioista voidaan mai-        tarjoa samanlaista vaikutuskanavaa. Kansan-
25749: nita Norjassa vuonna 1972 toimitettu äänestys            äänestys voi myös edistää tehtävien päätösten ja
25750: liittymisestä Euroopan Talousyhteisöön (EEC).            koko valtiojärjestelmän yleistä hyväksyttävyyttä.
25751: Liittymistä kannatti__46,5 % äänestäneistä, joten           Kansanäänestyksen avulla voidaan selvittää,
25752: ehdotus hylättiin. Aänestysprosentti oli 77 ,6.          mitkä ovat kansalaisten mielipiteet jostakin ajan-
25753:    Ruotsissa äänestettiin vuonna 1955 oikeanpuo-         kohtaisesta kysymyksestä. Poliittisen päätösvallan
25754: leisesta liikenteestä. Äänestyksessä huomattava          käyttäjät voisivat kansanäänestyksessä selvittää
25755: enemmistö vastusti siirtymistä oikeanpuoleiseen          toimeksiantajiensa - kansalaisten - käsitykset
25756: liikenteeseen. Asia toteutettiin kuitenkin vuonna        sellaisesta asiasta, johon asennoituminen poik-
25757:  1967 ilman uutta kansanäänestystä. .Yuonna              keaa puoluesidonnaisuudesta ja johon suhtautu-
25758:  195 7 äänestettiin yleisistä lisäeläkkeistä. Aänestys   mista vaalitulos ei siksi ehkä ilmaise. Kansan-
25759: päättyi tavallaan ratkaisemattomaan, kun mikään          äänestyksellä voi olla myös poliittista elämää
25760: tarjolla olleista kolmesta vaihtoehdosta ei saanut       selkeyttävä vaikutus, kun ristiriitaisia käsityksiä ja
25761: taakseen enemmistöä.                                     poliittista hajaannusta aiheuttavassa kysymyksessä
25762:     Ainoa Ruotsin hallitusmuodon nykyisten sään-         voidaan selvittää kansalaisten itsensä näkemykset.
25763:  nösten aikana toteutettu kansanäänestys pidettiin       Harkitusti käytettynä neuvoa-antava kansan-
25764: keväällä 1980 ydinvoiman asemasta tulevaisuu-            äänestys voi täydentää onnistuneesti edustuksel-
25765: den energiahuollossa. Äänestettävinä oli jälleen         lista kansanvaltaa. Kysymys on kansalaisten ja
25766:  kolme vaihtoehtoa, joihin sisältyivät pitkähköt         päätöksentekijöiden välisen vuorovaikutuksen li-
25767:  lausumat energiahuollon kehittämisestä. Vaihto-         säämisestä.
25768: 8                                        1984 vp. -     HE n:o 251
25769: 
25770:    Jotta kansanäänestys olisi tarvittaessa selkeästi   van kansanäänestyksen sääntelyksi yleisesti ottaen
25771: käytettävissä, tulee menettelyn olla järjestetty       myönteisesti. Joissakin yksityiskohdissa (lähinnä
25772: säädöstasolla. Niin päätöksentekijöiden kuin           tiedotuksen sääntely) esitettiin erisuuntaisia nä-
25773: kansalaistenkin tulee olla etukäteen selvillä siitä,   kemyksiä. Useat asiantuntijat pitivät ehdotusta
25774: millaisin edellytyksin ja minkälaisessa menette-       liiankin varovaisena. Lausunnot sisältyvät sellaisi-
25775: lyssä kansanäänestys tulisi käytettäväksi. Tämä        naan oikeusministeriön lainvalmisteluosaSton jul-
25776: edellyttää, että lainsäädännössä todetaan, paitsi      kaisuun n:o 12/1983.
25777: neuvoa-antavan kansanäänestyksen järjestämisen            Tämä esitys on viimeistelty oikeusministeriössä
25778: mahdollisuus, myös kuka päättää ja millä tavoin        virkatyönä kansanäänestyskomitean ehdotusten
25779: kansanäänestyksen toimittamisesta yksittäista-         pohjalta.
25780: pauksessa sekä miten äänestysmenettely ja siihen
25781: liittyvät kysymykset järjestetään.
25782:                                                        3. Esityksen organisatoriset Ja
25783:                                                           henkii ös tö vaikutukset
25784: 2.2. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
25785:                                                           Kansanäänestyksen toimeenpanossa käytettäi-
25786:    Eduskunnan piirissä on aika ajoin tehty niin        siin kansanedustajain vaaleista annetun lain mu-
25787: laki-, toivomus- kuin raha-asia-aloitteitakin neu-     kaista organisaatiota, järjestettiinpä kansanäänes-
25788: voa-antavasta kansanäänestyksestä. Aloitteet ovat      tys valtiollisten vaalien yhteydessä tai vaaleista
25789: koskeneet sekä kansanäänestyksen yleistä säänte-       erillisenä. Uusia toimielimiä ei tarvittaisi.
25790: lyä että äänestyksen järjestämistä jossakin yksit-
25791: täistapauksessa. Edelleen hallituksen jäsenten
25792: vastattavaksi on esitetty kansanäänestyksen toi-       4. Esityksen taloudelliset vaiku-
25793: meenpanoa tarkoittavia kysymyksiä. Ehdotukset             tukset
25794: eivät kuitenkaan ole johtaneet enempiin toimen-
25795: piteisiin.                                             4.1. Kansanäänestyksen järjestämisestä suora-
25796:    Valtiosääntökomitea otti välimietinnössään               naisesti aiheutuvat kustannukset
25797: (komiteanmietintö 1974:27) kantaa myös kan-
25798: sanäänestykseen. Komitean enemmistö katsoi,                Kansanedustajain vaaleista annetun lain
25799: että perustuslakiin olisi otettava säännös mahdol-     102 §:ssä säädetään vaalikustannusten jakautu-
25800: lisuudesta käyttää neuvoa-antavaa kansanäänes-         misesta valtion ja kuntien kesken. Vuonna 1979
25801: tystä, milloin kysymyksessä on laajakantoineo ja       pidettyjen kansanedustajain vaalien kustannukset
25802: yhteiskunnallisesti merkittävä asia. Vähemmistö        olivat 21,6 miljoonaa markkaa, josta valtion
25803: ei pitänyt säännöstä kansanäänestyksestä tarpeel-      osuus 5 ja kuntien osuus 16,6 miljoonaa mark-
25804: lisena.                                                kaa. Vuonna 1983 pidetyissä edustajain vaaleissa
25805:    Oikeusministeri lähetti marraskuussa 1981 kai-      valtion kustannusosuus oli 8,3 miljoonaa mark-
25806: kille eduskunnassa edustettuina oleville puolueil-     kaa. Näiden vaalien kokonaiskustannukset nous-
25807: le tiedustelun siitä, miten ne suhtautuisivat kan-     sevat noin 30 miljoonaan markkaan.
25808: sanäänestystä koskevien säännösten valmistelun             Mainittuja lukuja voidaan pitää lähtökohtana
25809: aloittamiseen. Puolueet olivat vastauksissaan pe-      arvioitaessa kansanäänestyksen teknisestä järjestä-
25810: riaatteessa myönteisellä kannalla.                     misestä aiheutuvia kustannuksia. Eräät menot,
25811:    Valtioneuvosto asettikin 18 päivänä maaliskuu-      kuten painatus- ja kokouskustannukset, olisivat
25812: ta 1982 komitean, jonka eräänä tehtävänä oli           ilmeisesti jonkin verran pienemmät kuin vaaleis-
25813: valmistaa ehdotukset hallitusmuodon täydentä-          sa.
25814: miseksi neuvoa-antavaa kansanäänestystä koske-           Jos kansanäänestys järjestettäisiin valtiollisten
25815: valla yleissäännöksellä sekä säännöksiksi kansan-      vaalien yhteydessä, olisivat kansanäänestyksestä
25816: äänestyksessä noudatettavasta menettelystä. Ko-        aiheutuvat kustannukset oleellisesti pienemmät.
25817: mitea, joka otti nimekseen kansanäänestyskomi-         Kansanäänestys lisäisi normaalien vaalikustannus-
25818: tea, jätti mietintönsä 15 päivänä maaliskuuta          ten joitakin eriä, kuten henkilöstö-, painatus- ja
25819: 1983 (komiteanmietintö 1983:25).                       tarvikemenoja. Lisäys olisi ilmeisesti muutama
25820:    Oikeusministeriö hankki komiteanmietinnöstä         miljoona markkaa.
25821: lausunnot eduskunnassa edustettuina olevilta              Kun kansanäänestys liittyy valtiolliseen päätök-
25822: puolueilta ja seitsemältä asiantuntijalta. Puolueet    sentekoon, olisi valtion huolehdittava kaikista
25823: suhtautuivat komitean ehdotukseen neuvoa-anta-         kansanäänestyksen järjestämisestä aiheutuvista
25824:                                            1984 vp. -     HE n:o 251                                        9
25825: 
25826:  kustannuksista. Mikäli noudatettaisiin sellaise-           Valtion olisi myös ainakin jossakin määrin
25827:  naan kansanedustajain vaaleista annetusta laissa        tuettava kansanäänestyksen kohteena olevien
25828:  säädettyä kustannusjakoa, saattaisi vaaleista erilli-   vaihtoehtojen puolesta toimivien ryhmittymien
25829: senä järjestettävästä kansanäänestyksestä aiheutua       tiedotusta ja kampanjointia. Tukemiseen voi olla
25830:  vaikeuksia kuntien taloudenpidossa. Poikkeamis-         syytä muun muassa tiedotuksen tasapuolisuuden
25831:  ta valtiollisissa vaaleissa noudatettavasta kustan-     turvaamiseksi. Osapuolten käyttöön voitaisiin va-
25832:  nusten jaosta valtion ja kuntien kesken puoltaisi       rata määräraha, josta ne saisivat avutusta ano-
25833:  sekin, että kansanäänestyksessä ei ole vaalien          musten perusteella.
25834:  tapaan kysymys valtakunnallisen - ja myös kun-             Tiedotuksen tukemiseen tarvittavaa rahamää-
25835:  tien asemaa sääotelevän - päätöksentekoelimen           rää on vaikea arvioida etukäteen. Tuen tarve voi
25836:  valinnasta ja paikallisen edustuksen turvaamisesta      vaihdella huomattavasti. Vertailun vuoksi voi-
25837:  tässä päätöksenteossa.                                  daan mainita, että Ruotsissa vuonna 1980 toimi-
25838:     Mainittua periaatetta noudatettaisiin siis vain      tetun ydinvoimakansanäänestyksen yhteydessä
25839:  silloin, kun kansanäänestys toimitetaan vaaleista       annettiin eri vaihtoehtojen puolesta toimineille
25840:  erillisenä. Vaalien yhteydessä järjestettävästä kan-    kolmelle kampanjakomitealle yhteensä käytettä-
25841:  sanäänestyksestä kunnille aiheutuvia ylimääräisiä       väksi summa, joka suunnilleen vastasi kansan-
25842:  kustannuksia voidaan pitää siinä määrin vähäisi-        äänestyksen varsinaisia teknisiä kustannuksia (36
25843: ·nä, ettei niitä ole syytä korvata valtion varoista.     miljoonaa kruunua). Tämän tuen jaossa kampan-
25844:  Lisäksi valtion ja kuntien kustannusten erottelu        jakomiteoiden kesken otettiin huomioon vaihto-
25845:  olisi teknisesti vaikeaa.                               ehtojen sisällölliset eroavuudet ja se, miten puo-
25846:                                                          lueet asettuivat näiden vaihtoehtojen kannalle.
25847: 
25848: 4.2. Tiedotus- ja muut kustannukset
25849:                                                          4.3. Kokonaiskustannukset
25850:    Kansanäänestyksen luotettavuuden eräs tae on,
25851: että kansalaisilla on kannanottonsa tueksi riittä-
25852:                                                             Sen mukaan järjestetäänkö kansanäänestys val-
25853: västi tietoa äänestyksen kohteena olevan asian
25854:                                                          tiollisten vaalien yhteydessä vaiko erillisenä, voi-
25855: taustasta sekä eri vaihtoehdoista, niiden eroista ja
25856:                                                          daan arvioida kustannusten vaihtelevan tällä het-
25857: vaikutuksista. Riippumatta siitä, miten kansan-
25858:                                                          kellä muutamasta miljoonasta markasta noin 30
25859: äänestystä koskeva tiedottaminen ja kampanjoin-
25860:                                                          miljoonaan markkaan. Eri vaihtoehtojen puolesta
25861: ti muuten tapahtuu, on kansanäänestyksen tar-
25862:                                                          toimiville ryhmittymille mahdollisesti annettava
25863: koituksen kannalta tärkeää, että saavutetaan
25864:                                                          kampanjatuki ei ole näissä luvuissa mukana.
25865: eräänlainen tiedottamisen vähimmäistaso. Tämä
25866: edellyttää valtion taholta tiedottamista ja tiedo-
25867: tuksen tukemista. Valtion toimien laajuus vaihte-
25868: lisi tilanteesta riippuen. Olisi ilmeisesti ainakin      5. Muita esitykseen vaikuttavia
25869: tarpeen, että valtioneuvosto hyväksyisi tiedot-             seikkoja
25870: teen, jossa selostetaan kansanäänestystä ja siinä
25871: äänestäjille esitettäviä vaihtoehtoja. Tiedotetta           Neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä nouda-
25872: voitaisiin jakaa esimerkiksi kansanäänestystä kos-       tettava menettely perustuisi valtiollisissa vaaleissa
25873: kevan ilmoituskortin mukana kaikille äänioikeu-          käytettävään organisaatioon ja menettelyyn. Hal-
25874: tetuille. Tiedote voitaisiin julkaista sanomaleh-        litus on antanut eduskunnalle laajan esityksen
25875: dissä, minkä lisäksi se olisi esillä ja saatavana        vaalilainsäädännön tarkistamiseksi (hall.es. 17/
25876: äänestyspaikoilla. Tämän yleisen tiedottamisen           1984 vp. ). Mainitussa esityksessä vaalilainsäädän-
25877: kustannukset jäänevät alle yhden miljoonan mar-          töön ehdotetut muutokset on otettu huomioon
25878: kan.                                                     nyt kysymyksessä olevan esityksen valmistelussa.
25879: 
25880: 
25881: 
25882: 
25883:  2   168301043W
25884: 10                                        1984 vp. -     HE n:o 251
25885: 
25886: 
25887: 
25888: 
25889:                                  YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
25890: 
25891: 1. Lakien perustelut                                    on erityisesti korostettava selkeän kysymyksen-
25892:                                                         asettelun merkitystä, jotta kansanäänestys yli-
25893: 1.1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttami-               päänsä olisi mielekäs.
25894:      sesta                                                 Kysymyksenasettelun ohella on kansalaisten
25895:                                                         riittävän tiedon takaaminen kansanäänestyksen
25896:    Yleissäännökset neuvoa-antavasta kansanäänes-        toimittamisen keskeisimpiä kysymyksiä. Tämän
25897: tyksestä ehdotetaan sijoitettaviksi hallitusmuo-        vuoksi ehdotetaan hallitusmuodon tasolle otetta-
25898: toon uutena III a lukuna. Lukuun sisältyvästä           vaksi säännös siitä, että valtio tiedottaa kansan-
25899: 22 a §:stä ilmenisi se periaate, että kunkin kan-       äänestyksen kohteena olevista vaihtoehdoista sa-
25900: sanäänestyksen toimeenpanosta päätetään lailla.         moin kuin tukee niitä koskevaa tiedotusta niin
25901: Yleiset säännökset neuvoa-antavissa kansanäänes-        kuin niistä säädetään kansanäänestyksen toi-
25902: tyksissä noudatettavasta menettelystä sisällytettäi-    meenpanoa koskevassa laissa.
25903: siin erilliseen lakiin.
25904:                                                            Pykälässä edellytetään sekä valtion omia tiedo-
25905:    Pykälän 1 momentin mukaan kunkin kansan-
25906:                                                         tustoimia että muiden harjoittaman tiedotuksen
25907: äänestyksen toimeenpanoa koskevassa laissa tulee
25908:                                                         tukemista. Ensiksi mainittuihin voisi kuulua ää-
25909: olla säännökset kansanäänestyksen ajankohdasta,
25910:                                                         nioikeutetuille lähetettävä tiedote, jossa seloste-
25911: äänestäjille esitettävistä vaihtoehdoista sekä siitä,
25912:                                                         taan kansanäänestystä ja siinä äänestäjille esitet-
25913: millä tavoin valtio tiedottaa vaihtoehdoista ja
25914:                                                         tyjä vaihtoehtoja. Tiedotuksen tukemisen tarkoi-
25915: tukee niitä koskevaa tiedotusta. Näitä seikkoja
25916:                                                         tuksena on, että äänestäjät voivat saada vaihtoeh-
25917: koskevalla sääntelyllä olisi korostettu asema ver-
25918:                                                         doista tietoja riittävästi ja tasapuolisesti. Tuen
25919: rattuna muihin menettelysäännöksiin. Tarkoituk-
25920:                                                         määrä ja painotus samoin kuin sen antamisessa
25921: sena on muodollisin järjestelyin vaikuttaa siihen,
25922:                                                         käytettävät keinot saattavat vaihdella tilanteiden
25923: että kansanäänestyksen toimeenpanossa huo-
25924:                                                         mukaan huomattavasti. Keinoina voidaan maini-
25925: mioon otettavia keskeisimpiä menettelytapoja
25926:                                                         ta rahallisen tuen lisäksi esitteiden painattaminen
25927: noudatettaisiin kaikissa olosuhteissa. Tilannetta
25928:                                                         valtion kustannuksella ja ohjelma-ajan varaami-
25929: voidaan jossakin määrin verrata kansanedustajain
25930:                                                         nen yleisradiossa.
25931: vaaleja koskevien tärkeimpien säännösten sisällyt-
25932: tämiseen valtiopäiväjärjestyksen kymmeneen en-             Juuri tilanteiden erilaisuudesta johtuen ei tie-
25933: simmäiseen pykälään.                                    dotuksen ja sen tukemisen yksityiskohtainen
25934:    Yksittäistä kansanäänestystä koskevan lakieh-        sääntely voi tapahtua yleisellä tasolla, vaan asiasta
25935: dotuksen käsittelystä ei annettaisi erityissäännök-     on säädettävä kussakin yksittäistapauksessa erik-
25936: siä. Kuten yleisperusteluissa on todettu, nouda-        seen. Tiedottamisen yksityiskohtaisen sääntelyn
25937: tettaisiin niin lainsäädäntöaloitteen kuin lainsää-     välttämistä yleisellä tasolla - hallitusmuodossa
25938: tämismenettelynkin suhteen kaikilta osin voimas-        tai kansanäänestyksissä noudatettavaa menettelyä
25939: sa olevia säännöksiä.                                   koskevassa laissa - puoltaa sekin, että käytän-
25940:    Laista tulisi ilmetä äänestyksen ajankohta ja        nössä kansanäänestyksiä ilmeisesti järjestettäisiin
25941: äänestäjille esitettävät vaihtoehdot. Tavoiteltava-     suhteellisen harvoin. Tänä aikana tiedottamista
25942: na voidaan pitää tilannetta, jossa äänestäjien          koskevat mahdollisuudet ja tekniikka saattavat
25943: valittavana on vain kaksi vaihtoehtoa. Yksinker-        kovastikin muuttua, minkä kehityksen arvioimi-
25944: taisinta on asettaa kysymys, johon vastataan joko       nen ja huomioon ottaminen on säädöstasolla
25945: "kyllä" tai "ei". Tällöin voidaan saavuttaa yksi-       vaikeata.
25946: selitteinen äänestystulos. Aina ei tilannetta kui-         Pykälän 2 momentin mukaan äänestysoikeus
25947: tenkaan voida kuvata kaavamaisesti joko-tai ase-        kansanäänestyksessä vastaisi vaalioikeutta kansan-
25948: telmalla, vaan on turvauduttava pitempiin ku-           edustajain vaaleissa. Tämä oikeus on valtiopäivä-
25949: vauksiin ja useampiin vaihtoehtoihin. Tällöinkin        järjestyksen 6 §:n mukaan eräin poikkeuksin
25950:                                          1984 vp. -    HE n:o 251                                      11
25951: 
25952: jokaisella Suomen kansalaisella, joka on ennen       sestä on säädetty kansanedustajain vaaleista anne-
25953: vaalivuotta täyttänyt 18 vuotta.                     tussa laissa.
25954:    Pykälän 3 momentissa viitataan erilliseen la-        3 §. Pykälän mukaan valtiollisten vaalien vaa-
25955: kiin, jossa annetaan yleiset säännökset kaikissa     liviranomaiset ovat ääoestysviranomaisioa kan-
25956: neuvoa-anravissa kansanäänestyksissä noudatetta-     sanäänestyksessä. Äänestys tapahtuisi, kuten kan-
25957: vasta menettelystä.                                  sanedustajain vaaleissakin, säädettyä vaalipiirija-
25958:                                                      koa noudattaen kunnissa äänestysalueittain ja
25959:                                                      eooakkoääoestyksenä. Sitä tilannetta varten, että
25960: 1.2. Laki menettelystä neuvoa-antavissa kan-         kansanäänestys toimitettaisiin vaaleista erillisenä,
25961:        sanäänestyksissä                              olisi pykälässä säädettävä, että tällöin vaalipiirin
25962:                                                      keskuslautakuntana toimii jokaisessa vaalipiirissä
25963:    1 §. Pykälästä ilmenisi, että laki sisältää neu- kansanedustajain vaaleja varten viimeksi asetettu
25964: voa-anravissa kansanäänestyksissä noudatettavaa keskuslautakunta.
25965: menettelyä koskevat yleiset säännökset. Kunkin          Kansanäänestys olisi periaatteessa mahdollista
25966: kansanäänestyksen toimeenpanosta säädettäisiin toimittaa myös ilman vaaleissa käytettyä vaalipii-
25967: erillisellä lailla.                                  rijakoa ja keskuslautakuotia. Koko maa voisi
25968:    2 §. Pykälän 1 momeotin mukaan kansan-            tällöin toimia yhtenä vaalipiirioä, jonka keskus-
25969: äänestys voitaisiin toimittaa kansanedustajain lautakuntana voisi olla esimerkiksi Helsingin
25970: vaalien tai tasavallan presidentin valitsijamiesten kaupungin vaalipiirin keskuslautakunta. Tähän
25971: vaalien yhteydessä taikka vaaleista erillisenä. Vii- tapaan meneteltiio maassamme vuonna 1931
25972: meksi mainittu menettely on kuitenkin edellä toimitetussa kansanäänestyksessä. Järjestelyn
25973: yleisperusteluissa asetettu periaatteessa lähtökoh- puolesta ei kuitenkaan ole osoitettavissa merkit-
25974: daksi.                                               täviä etuja esimerkiksi kustanoussäästöinä. Me-
25975:    Kunnallisvaalien yhteydessä kansanäänestystä nettelyn selkeys puoltaa valtiollisten vaalien orga-
25976: ei voitaisi järjestää. Valtakunnallisen kansan- nisaation käyttämistä myös kaikissa kaosaoääoes-
25977: äänestyksen toimittaminen· kunnallisten päätök- tystilaoteissa.
25978: sentekijöiden valinnan yhteydessä ei olisi luonte-      4 §. Kansanäänestyksissä käytettävien ääoes-
25979: vaa, minkä lisäksi menettelystä aiheutuisi useita tysluetteloidenkio suhteen lähtökohtana olisi
25980: tekoisiä ongelmia (äänioikeus, vaaliorganisaatio kansanedustajain vaaleista annetuo lain vaaliluet-
25981: jne.).                                               teloita koskevat säännökset. Oikeusministeriö
25982:    Kansanäänestyksen järjestäminen vaalien yh- vahvistaa luetteloita varten tarvittavat lomakkeet.
25983: teydessä edellyttää toimenpiteitä, jotka tulisi voi-    5 §. Pykälässä olisi säännöksiä kansanäänes-
25984: da ottaa huomioon tyhdyttäessä vaaleja koskeviin tyksessä käytettävistä äänestyslipuista. Vain oi-
25985: toimenpiteisiin, esimerkiksi vaaliluetteloiden laa- keusministeriön paioattamat äänestysliput olisi-
25986: timiseen. Pykälän 2 momeottiin sisältyisi sääo- vat sallittuja.
25987: oös, jonka mukaan kansanäänestyksen toimitta-           Pykälän mukaan äänestyslipuista tulisi aina
25988: misesta on päätettävä tässä suhteessa riittävän ilmetä kansanäänestyksen aihe ja ajankohta sekä
25989: ajoissa.                                             äänestäjälle esitettävät vaihtoehdot. Lisäksi äänes-
25990:    Pykälän 3 momeotio mukaan määräytyisivät tyslipussa voisi olla muutakin tekstiä, kuten se-
25991: ne päivät, jolloin vaaleista erillinen kansanäänes- lostusta äänestyksen tarkoituksesta ja äänestysoh-
25992: tys toimitetaan. Äänestys olisi siten ensimmäise- jeita. Äänestäjä voisi ilmaista kantaosa esimerkik-
25993: nä sunnuntaina ja sitä seuraavana maanantaina si merkitsemällä rastin kannattamaosa vaihtoeh-
25994: 75 päivän kuluttua siitä, kun kansanäänestyksen don jäljessä olevaan ympyrään.
25995: toimeenpanoa koskeva laki on tullut voimaan.            Vaihtoehdot voisivat sisältyä samaan äänestys-
25996: Jos äänestyspäivä sattuisi kansanedustajain vaa- lippuun tai käytettävissä voisi olla kutakin vaih-
25997: leista annetuo lain 103 §:n 1 momentissa maini- toehtoa varten oma äänestyslippu. Viimeksi mai-
25998: tuksi päiväksi, siirtyisi äänestyksen toimittaminen nittu menettely mahdollistaisi hieman pitemmän
25999: lainkohdassa sanotuo mukaisesti. Vastaavanlaista tekstin sijoittamisen kuhunkin äänestyslippuuo.
26000: aikataulua noudatetaan kansanedustajain vaaleis- Jos käytetään useampia äänestyslippuja, tulee
26001: sa silloin, kun presidentti on määrännyt uudet niiden olla ulkomuodoltaan sellaisia, esimerkiksi
26002: vaalit toimitettaviksi.                              samanvärisiä, että äänestyssalaisuus säilyy.
26003:    Ennakkoäänestysajoista        kansanäänestyksessä    Äänestäjällä tulisi aina olla mahdollisuus
26004: olisi molemmissa tilanteissa 9 §:n viittaussään- äänestyslipulla ilmaista, ettei hän kannata mitään
26005: nöksen nojalla voimassa, mitä eooakkoäänestyk- esitetyistä vaihtoehdoista. Tämä menettely kuvas-
26006: 12                                         1984 vp. -     HE n:o 251
26007: 
26008: taisi "ei osaa sanoa" tai "ei ota kantaa" -näke-         102 §:n mukaan lain 13 §:n 2 momentissa tar-
26009: mystä. Sitä ei näin voitaisi tulkita kannanotoksi        koitetut ilmoituskortit ja 25 d §:n 1 momentissa
26010: minkään vaihtoehdon puolesta tai mitään vas-             tarkoitetut ilmoitukset, äänestysliput ja sinetöi-
26011: taan, kuten saattaisi olla asian laita äänestämättä      misvälineet kustannetaan sekä kaikki vaalitoimit-
26012: jättämisessä.                                            sijain ja vaalipiirien keskuslautakuntien menot
26013:    Siitä, minkälaisia äänestysliput olisivat yksityis-   suoritetaan valtion varoista. Kuntien suoritetta-
26014: kohdiltaan ei voida säätää yleisellä tasolla. Tar-       vaksi jäävät kuntien keskusvaalilautakuntien,
26015: kemmat säännökset äänestyslippujen lukumää-              vaalilautakuntien ja vaalitoimikuntien menot.
26016: rästä, ulkomuodosta, sisällöstä ja mitättömyydes-        Vaaleista erillisessä kansanäänestyksessä siis myös
26017: tä olisi otettava kunkin kansanäänestyksen toi-          nämä menot tulisivat kustannettaviksi valtion
26018: meenpanoa koskevaan lakiin (2 momentti). Tässä           varoista. Oikeusministeriö antaisi tarkemmat
26019: laissa säädettäisiin myös yksityiskohtaisesti äänes-     määräykset perusteista, joiden mukaan kustan-
26020: tämisestä äänestyspaikalla.                              nukset korvataan.
26021:    6 §. Pykälä koskee kansanäänestyksen tuloksen            Edellä on arvioitu erillisen kansanäänestyksen
26022: vahvistamista ja ilmoittamista. Vaalipiirien kes-        teknisten järjestelykustannusten nousevan tällä
26023: kuslautakunnat vahvistaisivat kansanäänestyksen          hetkellä noin 30 miljoonaan markkaan.
26024: tuloksen samaan tapaan kuin ne vahvistavat vaa-             9 §. Kansanäänestyksissä noudatettaisiin sen
26025: lien tuloksen. Vaalipiirikohtaiset tulokset olisi        lisäksi, mitä tässa laissa on säädetty tai sen nojalla
26026: ilmoitettava muun muassa Helsingin kaupungin             määrätty taikka kansanäänestyksen toimeenpanoa
26027: vaalipiirin keskuslautakunnalle, joka vahvistaisi        koskevassa laissa säädetään, soveltuvin osin kan-
26028: kansanäänestyksen valtakunnallisen tuloksen.             sanedustajain vaaleista annettua lakia. Kysymys
26029: Näin äänestyksen toimittamisesta huolehtisivat           on muun muassa vaalipiirin keskuslautakunnan
26030: loppuun saakka sitä varten asetetut elimet. Kan-         val~istavista toimenpiteistä (32 ja 42 §), äänes-
26031: sanäänestyksen tulos ilmoitettaisiin oikeusminis-        tystoimituksesta ja ennakkoäänestyksestä (46-5 3
26032: teriölle, jonka asiana olisi huolehtia sen julkaise-     ja 55-79 §), äänten laskemisesta (81 ja 82 §),
26033: misesta Suomen säädöskokoelmassa.                        äänestyksen tuloksen vahvistamisesta (90, 92-
26034:    Pykälän 3 momentti sisältäisi valituskiellon          94, 97 ja 98 §)sekä rangaistussäännöksistä (101
26035: vaalipiirin keskuslautakunnan päätökseen, jolla          §).
26036: äänestyksen tulos on vahvistettu. Tämä koskee               Kansanedustajain vaaleista annetun lain nou-
26037: sekä vaalipiirikohtaista päätöstä että Helsingin         dattaminen merkitsisi sitä, että kansanäänestys
26038: kaupungin vaalipiirin keskuslautakunnan päätös-          olisi kaksipäiväinen ja että ennakkoäänestäminen
26039: tä, jolla koko maan äänestystulos on vahvistettu.        niin kotimaassa kuin ulkomaillakin olisi mahdol-
26040: Tällainen kielto on perusteltu neuvoa-antavan            linen. Vaikkakin tästä aiheutuu suhteellisen pal-
26041: kansanäänestyksen luonteen huomioon ottaen.              jon kustannuksia silloin, kun kansanäänestys toi-
26042: Vastaava säännös sisältyy tasavallan presidentin         mitetaan vaaleista erillisenä, ei ole katsottu voita-
26043: valitsijamiesten vaaleista annettuun lakiin.             van poiketa vaaleissa noudatettavasta menettelys-
26044:    7 §. Lääninhallituksen, jolle äänestysliput           tä.
26045: kansanedustajain vaaleista annetun lain 98 §:n 3             10 §. Oikeusministeriö voisi antaa tarkempia
26046: momentin mukaan toimitetaan, olisi säilytettävä          määräyksiä ja ohjeita tämän lain soveltamisesta.
26047: ne 5 vuoden ajan kansanäänestyksen toimittami-           Määräyksiä ja ohjeita tarvittaneen käytännön me-
26048: sesta. Vaaleissa annetut äänestysliput lääninhalli-      nettelykysymyksistä erityisesti silloin, kun kan-
26049: tuksen on mainitun pykälän nojalla säilytettävä,         sanäänestys toimitetaan vaalien yhteydessä.
26050: kunnes lähinnä seuraavat vaalit on toimitettu.               11 §. Pykälä sisältää voimaantulosäännöksen.
26051:    8 §. Kun kansanäänestys liittyy valtiolliseen
26052: päätöksentekoon, on edellä yleisperusteluissa läh-
26053: detty siitä, että vaaleista erillisen kansanäänes-       1.3. Laki valtioneuvoston ministeriöiden luku-
26054: tyksen järjestämisestä aiheutuvat kustannukset                määrästä ja yleisestä toimialasta annetun
26055: maksettaisiin kokonaisuudessaan valtion varoista.             lain 3 §:n muuttamisesta
26056: Jos taas äänestys pidettäisiin vaalien yhteydessä,
26057: olisivat kansanäänestyksestä kunnille aiheutuvat            Kansanäänestysten toimeenpanoa koskevat lait
26058: ylimääräiset menot siinä määrin vähäisiä, että           valmisteltaisiin oikeusministeriössä ja esiteitäisiin
26059: tällöin voitaisiin noudattaa valtiollisissa vaaleissa    tästä ministeriöstä. Valtioneuvoston ministeriöi-
26060: käytettyä kustannusten jakoa valtion ja kuntien          den lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun
26061: kesken.                                                  lain 3 §:n 1 momenttia olisi täydennettävä mai-
26062:    Kansanedustajain vaaleista annetun lain               ninnalla kansanäänestyksestä.
26063:                                         1984 vp. -    HE n:o 251                                      13
26064: 
26065: 2. Tarkemmat säännökset ja mää-                      4. Säätämisjärjestys
26066:      räykset
26067:    Myös valtioneuvoston ohjesäännön 16 §:ää ja          Lakiehdotus Suomen hallitusmuodon muutta-
26068: oikeusministeriöstä annetun asetuksen 5 §:ää         mtsesta on käsiteltävä perustuslainsäätämisjärjes-
26069:                                                      tyksessä.
26070: olisi täydennettävä maininnalla kansanäänes-
26071: tyksestä.
26072:                                                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
26073:                                                      nan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotukset:
26074: 3. Voimaantulo
26075:   Ehdotetut lait voisivat tulla voimaan ptan
26076: eduskunnan hyväksymisen jälkeen.
26077: 
26078: 
26079: 
26080: 
26081: 1.
26082:                                                Laki
26083:                               Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta
26084: 
26085:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla,
26086: lisätään Suomen Hallitusmuotoon uusi näin kuuluva III a luku:
26087: 
26088:      111 a. Neuvoa-antava kansanäänestys                Kansanäänestyksessä on äänestysoikeus jokai-
26089:                      22 a §                          sella, jolla on valtiopäiväjärjestyksen mukaan vaa-
26090:                                                      lioikeus kansanedustajain vaaleissa.
26091:   Neuvoa-antavan kansanäänestyksen toimeen-             Neuvoa-anravissa kansanäänestyksissä nouda-
26092: panosta paatetaan lailla. Siinä säädetään äänes-     tettavasta menettelystä säädetään lailla.
26093: tyksen ajankohdasta ja äänestäjille esitettävistä
26094: vaihtoehdoista. Valtio tiedottaa vaihtoehdoista ja     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
26095: tukee niitä koskevaa tiedotusta niin kuin siitä      kuuta 19
26096: mainitussa laissa säädetään.
26097: 
26098: 
26099: 
26100: 
26101: 2.
26102:                                                Laki
26103:                          menettelystä neuvoa-antavissa kansanäänestyksissä
26104: 
26105:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
26106:                        1 §
26107:   Tämä laki koskee menettelyä, jota noudate-         voidaan ottaa huomioon kansanäänestyksen toi-
26108: taan neuvoa-anravissa kansanäänestyksissä.           mittaminen.
26109:                                                         Milloin kansanäänestys toimitetaan vaaleista
26110:                        2 §                           erillisenä, on kansanäänestys kansanedustajain
26111:    Kansanäänestys voidaan toimittaa valtiollisten    vaaleista annetun lain 46 §:n 2 momentissa sää-
26112: vaalien yhteydessä tai vaaleista erillisenä.         dettyinä päivinä 75 päivän kuluttua kansanäänes-
26113:    Kansanäänestyksen toimittamisesta vaalien yh-     tyksen toimeenpanoa koskevan lain voimaantu-
26114: teydessä on päätettävä niin hyvissä ajoin, että      losta ottaen kuitenkin huomioon, mitä mainitun
26115: vaaleja koskeviin toimenpiteisiin ryhdyttäessä       lain 103 §:n 1 momentissa on säädetty.
26116: 14                                       1984 vp. -    HE n:o 251
26117: 
26118:                         3 §                               Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta-
26119:    Valtiollisten vaalien vaaliviranomaiset ovat        kunta vahvistaa äänestyksen tuloksen koko maas-
26120: äänestysviranomaisina kansanäänestyksessä.             sa ja ilmoittaa sen oikeusministeriölle, jonka
26121:   Jos kansanäänestys toimitetaan vaaleista erilli-     tulee julkaista äänestyksen tulos Suomen säädös-
26122: senä, vaalipiirin keskuslautakuntana toimii kussa-     kokoelmassa.
26123: kin vaalipiirissä kansanedustajain vaaleja varten         Vaalipiirin keskuslautakunnan tässä pykälässä
26124: viimeksi asetettu keskuslautakunta.                    tarkoitettuun päätökseen ei saa hakea muutosta
26125:                                                        valittamalla.
26126:                        4 §                               ..                    7 §
26127:    Vaalien yhteydessä toimitettavassa kansan-            Aänestysliput on säilytettävä viisi vuotta äänes-
26128: äänestyksessä käytetään vaaleja varten laadittavia     tyksen toimittamisesta.
26129: vaaliluetteloita.
26130:    Vaaleista erillisenä toimitettavaa kansanäänes-                             8 §
26131: tystä varten laaditaan äänestysoikeutetuista hen-         Vaalien yhteydessä toimitettavasta kansan-
26132: kilöistä äänestysalueiden äänestysluettelot ja vaa-    äänestyksestä aiheutuneista kustannuksista on
26133: lipiirien äänestysluettelot. Niistä on voimassa,       voimassa, mitä kansanedustajain vaaleista anne-
26134: mitä äänestysalueiden vaaliluetteloista ja vaalipii-   tun lain 102 §:ssä on säädetty.
26135: rien vaaliluetteloista on säädetty kansanedusta-          Milloin kansanäänestys toimitetaan vaaleista
26136: jain vaaleista annetussa laissa.                       erillisenä, suoritetaan sen lisäksi, mitä 1 momen-
26137:                                                        tissa mainitussa pykälässä on säädetty, kansan-
26138:                         5§                             äänestyksen toimittamisesta aiheutuneet kumien
26139:    Äänestyslipuista, jotka oikeusministeriö pai-       keskusvaalilautakuntien, vaalilautakuntien ja vaa-
26140: nattaa, tulee ilmetä kansanäänestyksen aihe ja         litoimikuntien menot valtion varoista. Oikeusmi-
26141: ajankohta sekä äänestäjille esitettävät vaihtoeh-      nisteriö antaa tarkemmat määräykset perusteista,
26142: dot. Vaihtoehdot voivat sisältyä samaan äänestys-      joiden mukaan menot korvataan.
26143: lippuun, tai kutakin vaihtoehtoa varten voi olla
26144: oma äänestyslippu. Äänestäjällä tulee kuitenkin                                9 §
26145: aina olla mahdollisuus ilmaista, ettei hän kanna-         Sen lisäksi, mitä tässä laissa on säädetty tai sen
26146: ta mitään esitetyistä vaihtoehdoista.                  nojalla määrätty taikka kansanäänestyksen toi-
26147:    Kunkin kansanäänestyksen toimeenpanoa kos-          meenpanoa koskevassa laissa säädetään, noudate-
26148: kevassa laissa säädetään tarkemmin äänestyslip-        taan kansanäänestyksessä soveltuvin osin kansan-
26149: pujen lukumäärästä, ulkomuodosta, sisällöstä ja        edustajain vaaleista annettua lakia.
26150: mitättömyydestä samoin kuin äänestämisestä.
26151:                                                                              10 §
26152:                       6 §                                Oikeusministeriö antaa tarvittaessa tarkempia
26153:   Vaalipiirin keskuslautakunnan tulee heti ää-         määräyksiä ja ohjeita tämän lain soveltamisesta.
26154: nestyksen tuloksen vahvistettuaan antaa tulokses-
26155: ta tieto Helsingin kaupungin vaalipiirin keskus-                               ~1   §
26156: lautakunnalle, lääninhallitukselle ja vaalipiirin        Tämä laki tulee v01maan          päivänä
26157: kuntien keskusvaalilautakunnille.                      kuuta 19
26158:                                          1984 vp. -    HE n:o 251                                    15
26159: 
26160: 
26161: 3.
26162:                                                 Laki
26163: valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
26164: 
26165:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja
26166: yleisestä toimialasta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain 3 §:n 1 momentin 3 kohta, sellaisena
26167: kuin se on 15 päivänä heinäkuuta 1970 annetussa laissa (521/70), näin kuuluvaksi:
26168: 
26169:                       3§                              keinhoitoa, niin myös valtiollisia vaaleja ja kun-
26170:   Valtioneuvostolle kuuluvista asioista käsittelee:   nallisvaalia sekä kansanäänestystä;
26171: 
26172:   3) oikeusministeriö asiat, jotka koskevat oikeu-
26173: denhoitoa, lainsäädäntöä asioissa, jotka eivät          Tämä     laki tulee    v01maan          päivänä
26174: kuulu muun ministeriön toimialaan, sekä van-                      kuuta 19
26175: 
26176:      Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1984
26177: 
26178: 
26179:                                         Tasavallan Presidentti
26180:                                          MAUNO KOIVISTO
26181: 
26182: 
26183: 
26184: 
26185:                                                                   Oikeusministeri Christoffer Taxell
26186:                                         1984 vp. -      HE n:o 252
26187: 
26188: 
26189: 
26190: 
26191:                                          Hallituksen esitys eduskunnalle tasavallan presidentin vaali-
26192:                                     tapaa koskevaksi lainsäädännöksi.
26193: 
26194: 
26195: 
26196: 
26197:                                ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
26198: 
26199:    Esityksessä ehdotetaan tasavallan presidentin        set annettaisiin lailla tasavallan presidentin valit-
26200: nykyisen välillisen vaalitavan muuttamista välit-       semisesta.
26201: tömän kansanvaalin suuntaan siten, että kansa-             Esitys perustuu vaalitekniikan osalta eduskun-
26202: laiset antaisivat ensisijaisesti äänensä suoraan pre-   nalle 24 päivänä helmikuuta 1984 annettuun
26203: sidenttiehdokkaalle. Jos joku presidenttiehdok-         hallituksen esitykseen vaalilainsäädännön tarkis-
26204: kaista saisi tällöin enemmän kuin puolet ääni-          tamiseksi. Esitys liittyy myös hallituksen esityk-
26205: oikeuttaan käyttäneiden äänistä, tulisi hän vali-       seen tasavallan presidentin eräiden valtaoikeuk-
26206: tuksi. Muussa tapauksessa suorittaisivat äänestä-       sien tarkistamista koskevaksi lainsäädännöksi ja
26207: jien samalla kertaa valitsemat valitsijamiehet pre-     hallituksen esitykseen laiksi valtiopäiväjärjestyk-
26208: sidentin vaalin.                                        sen muuttamisesta.
26209:    Esitys sisältää ehdotuksen Suomen Hallitus-             Tarkoituksena on, että tasavallan presidentin
26210: muodon 23 ja 24 §:n muuttamisesta. President-           vaalia koskevat uudet säännökset olisivat voimas-
26211: tiehdokkaiden asettamista ja presidentin vaalin         sa jo seuraavissa säännönmukaisissa presidentin-
26212: toimittamista koskevat yksityiskohtaiset säännök-       vaaleissa vuonna 1988.
26213: 
26214: 
26215: 
26216: 
26217: 4384008350
26218: 2                                                                      1984 vp. -             HE n:o 252
26219: 
26220: 
26221: 
26222: 
26223:                                                                          SISÄLLYSLUETTELO
26224: 
26225:                                                                                        Sivu                                                                                                    Sivu
26226:     YLEISPERUSTELUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                3        3. 5. Valitsijamiesten toimittama vaali...........                                            14
26227:                                                                                                    3.6. Presidenttiehdokkaan estyminen . . . . . . . . . . .                                     14
26228: 1. Esityksen yhteiskunnallinen merkitys . . . . . . . . . . . .                          3
26229:    1.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. .. . . .. . . . . . .         3    4. Esityksen organisatoriset ja taloudelliset vaikutuk-
26230:    1.2. Keinot . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     4         set.............................................                                             15
26231: 2. Nykyinen tilanne ja asian valmistelu. . . . . . . . . . . . .                         5    5. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            15
26232:    2.1. Nykyinen tilanne..........................                                       5         YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT..........                                                       15
26233:          2 .1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . .. .. .. .. ..                             5
26234:          2.1.2. Val~ionpä~iehen vaalitapa eräissä                                             1. Lakiehdotusten perustelut .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .                                    15
26235:                  mmssa matssa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                6       1.1. Laki Suomen hallitusmuodon 23 ja 24 §:n
26236:    2. 2. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .           9             muuttamisesta . . . . . . . . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . .                       15
26237:          2.2.1. Nykyisen vaalitavan syntyminen.....                                      9       1. 2. Laki tasavallan presidentin valitsemisesta . . .                                         17
26238:          2.2.2. Vaalitavan muutospyrkimyksiä......                                      10
26239:                                                                                               2. Säätäruisjärjestys................................                                             22
26240:                  2.2.2.1. Eduskunta-aloitteet........                                   10
26241:                  2. 2. 2. 2. Vaalilainsäädännön tatkis-                                       3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              22
26242:                              tamiskomitea . . . . . . . . . . . . . .                   11
26243:                                                                                                    LAKITEKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                22
26244:                  2.2.2.3. Valtiosääntökomitea.......                                    11
26245:                  2.2.2.4. Valtiosäännön tarkistamis-                                          1. Laki Suomen Hallitusmuodon 23 ja 24 §:n
26246:                              komitea...................                                 11       muuttamisesta..................................                                                22
26247:                                                                                               2. Laki tasavallan presidentin valitsemisesta . . . . . . . .                                     23
26248: 3. Uudistuksen toteuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  12
26249:    3 .1. Presidenttiehdokkaan asettaminen . . . . . . . . .                             12         LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    29
26250:    3,.2. Valitsijamiesehdokkaan asettaminen . . . . . . .                               13
26251:                                                                                               Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             29
26252:    3.3. Vaalimenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . .            13
26253:    3.4. Valitsijamiesten toimitettavassa vaalissa                                             1. Laki Suomen Hallitusmuodon 23 ja 24 §:n
26254:          huomioon otettavat presidenttiehdokkaat . .                                    13       muuttamisesta.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                29
26255:                                           1984 vp. -      HE n:o 252                                          3
26256: 
26257: 
26258: 
26259: 
26260:                                              YLEISPERUSTELUT
26261: 
26262: 
26263:  1. Esityksen yhteiskunnallinen                           järjestykseen kansanvaltaisuuden suhteen, vaan
26264:      merkitys                                             erilaisten vaihtoehtojen merkityksestä käytännös-
26265:                                                           sä voidaan esittää perusteltuja, eri suuntiin käy-
26266:  1.1. Tavoitteet                                          viä arvioita. Arvioimeihin vaikuttavat välttämättä
26267:                                                           myös kunkin arvioijan poliittisiin katsomuksiin
26268:       Tasavallan presidentin nykyinen välillinen vaa-     liittyvät näkökohdat. Eri valintajärjestelmien pa-
26269:   litapa on ollut voimassa hallitusmuodon säätämi-        remmuusjärjestyksen määräämisen tekee vaikeak-
26270:   sestä 1919 alkaen eli yli 60 vuotta. Tänä aikana        si jo se, että pelkästään vaalijärjestelmän sisäiseksi
26271:   on suurin osa vaaleista suoritettu hallitusmuodon       jäävää, yksityiskohtia koskevaa kansanvaltaisuus-
26272: · mukaisesti tasavallan presidentin valitsijamiesten      arviointia voidaan pitää tarkastelukulmaltaan
26273:   toimesta. Koko hallitusmuodon voimassaoloajan           liian ahtaana. Vaalijärjestelmää voidaan tarkastel-
26274:   on aika ajoin tehty ehdotuksia presidentin vaali-       la osana valtiollisen toiminnan ja kansalaisten
26275:   tavan muuttamiseksi. Ehdotuksissa ilm~nnyt ny-          vaikutusmahdollisuuksien järjestelmää. Näkökul-
26276:   kyiseen vaalitapaan kohdistunut arvostelu on ensi       mista riippuen saatetaan päätyä esimerkiksi puol-
26277:   sijassa koskenut keskeistä kysymystä presidentin        tamaan eduskuntakeskeisyyttä ja vaalien usko-
26278:   valinnan suorittajasta. Tässä kohden nykyinen           mista eduskunnalle tai korostamaan toimivallan-
26279:   vaalitapa on ollut tehtyjen muutosehdotusten -          jaon tarpeellisuutta ja valinnan uskomista suo-
26280:   eduskunnan toimittama vaali, välitön kansan-            raan kansalle. Vaalitavan tarkastelussa tulisi
26281:   vaali - välimuoto.                                      muutoinkin kiinnittää huomiota siihen, että vaa-
26282:       Kun nykyisen vaalijärjestelmän muuttamispyr-        litapa sopeutuu presidentin valtiosääntöiseen ase-
26283:   kimykset ovat olleet oleellisestikin erisuuntaisia,     maan ja toimivaltaan sekä muihin keskeisiin
26284:   on presidentin valitsemisen keskeisen valtiollisen      valtiosäännössä omaksuttuihin periaatteisiin.
26285:   merkityksen vuoksi syytä suhtautua varaukselli-             Mainituista syistä ei ole ollut mahdollista erik-
26286:   sesti nykyisen vaalitavan voimakkaisiin yhtäkki-        seen arvioida eri vaalijärjestelmien yleistä kansan-
26287:   siin muutoksiin. Käsitykset presidentin vaalita-        valtaisuutta, vaan on ollut tyydyttävä tarkastele-
26288:   van muuttamisesta eivät ole vaihdelleet pelkäs-         maan niitä osatekijöitä, jotka ovat tärkeitä pyrit-
26289:    tään eri poliittisten ryhmien välillä, vaan myös       täessä huolehtimaan siitä, että kansan tahto to-
26290:   poliittisten ryhmien sisällä on saattanut eri aikoi-    teutuu vaalissa hyvin.
26291:   na ilmetä erilaisia käsityksiä. Kun kyseessä on             Tässä kohden on keskeistä se, että äänestäjillä
26292:    niinkin keskeinen valtiolliseen ja poliittiseen elä-   on mahdollisuus ilmaista kantansa presidentiksi
26293:    mään vaikuttava säännöstö kuin tasavallan presi-       valittavasta henkilöstä ja että tämä kanta asian-
26294:    dentin valintajärjestelmä, on siihen aiheellista       mukaisesti myös vaikuttaa vaalin lopputulokseen.
26295:    tehdä vain sellaisia muutoksia, joista vallitsee       Jotta äänestäjän oikeudella ilmaista kantansa olisi
26296:    riittävän suuri yksimielisyys.                         merkitystä, täytyy hänellä olla mahdollisuus vai-
26297:       Vaalitavan uudistamisen keskeinen tavoite on        kuttaa myös siihen, ketkä tulevat olemaan eh-
26298:    kansanvaltaisuus eli se, että kansan tahto toteu-      dokkaita, joille äänestäjät Y.arsinaisessa vaalissa
26299:    tuu vaalissa mahdollisimman hyvin. Tätä tavoi-         osoittavat kannatuksensa. Aänestäjille periaat-
26300:    tetta silmällä pitäen nykyiseen presidentin vaali-     teessa kuuluvaa valtaa määrätä, ketkä ovat eh-
26301:    tapaan olisi tehtävä sellaisia muutoksia, jotka        dokkaina, joudutaan käytännön syistä järjestä-
26302:    tarjoavat äänestäjälle mahdollisuuden nykyistä         mään niin, että vaali tosiasiassa muodostuu ää-
26303:    varmemmin ja suoremmin myötävaikuttaa halua-           nestäjien suorittamaksi valinnaksi todellisina pi-
26304:    mansa ehdokkaan valituksi tulemiseen.                  dettävien ehdokkaiden välillä.
26305:       Harkittaessa erilaisia vaalien toimittamismah-          Mainittujen seikkojen lisäksi voidaan äänestä-
26306:    dollisuuksia on todettava, ettei suomalaisiin oloi-    jien tahdon ilmitulemisen katsoa edellyttävän
26307:    hin sovellettavissa olevia vaihtoehtoja voida aset-    vaalijärjestelmäitä myös riittävää selkeyttä ja tä-
26308:    taa mihinkään yleisesti hyväksyttyyn paremmuus-        hän liittyen sitä, että äänestäjä voi kokea vaalien
26309: 4                                       1984 vp. -      HE n:o 252
26310: 
26311: tuloksen maaraytymisen oikeudenmukaiseksi.              mainittu vaihtoehto eli vaalitapa, jossa äänestäjät
26312: Vaalijärjestelmän tulee toisin sanoen olla yksityis-    äänestävät samalla kertaa presidenttiehdokasta ja
26313: kohdissaan sellainen, että äänestäjä voi vaivatta       valitsijamiesehdokasta. Jos joku presidenttieh-
26314: tietää, miten hänen pitää haluamaansa tulosta           dokkaista saisi enemmän kuin puolet annetuista
26315: edistääkseen menetellä.                                 äänistä, tulisi hän valituksi. Vaalijärjestelmä toi-
26316:                                                         misi tällöin välittömänä vaalina. Muussa tapauk-
26317:                                                         sessa presidentin valinnan suorittaisivat samalla
26318: 1.2. Keinot                                             kertaa valitut valitsijamiehet niistä presidenttieh-
26319:                                                         dokkaista, jotka ovat saaneet vaaleissa kannatus-
26320:    Nykyisen vaalitavan muutosmahdollisuudet             ta. Vaalijärjestelmä toimisi tällöin välillisenä vaa-
26321: voidaan jakaa neljään päätyyppiin: a) vaalin            lina.
26322: siirtäminen eduskunnan toimitettavaksi, b) vaali-          Edellä viimeiseksi mainitussa vaalitavassa d)
26323: tavan kehittäminen nykyisen välillisen vaalitavan       äänestäjä äänestäisi vain presidenttiehdokasta.
26324: puitteissa, c) siirtyminen vaalitapaan, jossa on        Tällaista suoraa vaalia voisi olla kahta tyyppiä.
26325: yhdistetty välitön kansanvaali ja samalla kertaa        Vaalijärjestelmä voisi edellyttää aina vain yhden
26326: tapahtuva valitsijamiesten valitseminen sen varal-      vaalikierroksen toimittamista, jolloin valituksi tu-
26327: ta, että kukaan ei saa kansanvaalissa enemmistöä,       lisi eniten ääniä saanut, taikka edellyttää toista
26328: ja d) siirtyminen vaalitapaan, jossa toimitetaan        vaalikierrosta, jollei kukaan ole saanut ensimmäi-
26329: vain välitön kansanvaali.                               sellä vaalikierroksella ehdotonta enemmistöä.
26330:    Edellä ensimmäisenä mainittu vaihtoehto ei           Sellainen suoran vaalin vaihtoehto, jossa valituksi
26331: vastaa niitä kansalaisten välittömien vaikutus-         tulisi aina vaalissa eniten ääniä saanut ääniosuu-
26332: mahdollisuuksien lisäämiseen tähtääviä tavoittei-       den suuruudesta riippumatta, ei kuitenkaan Suo-
26333: ta, jotka edellä on presidentin vaalitavan muutta-      men oloja ajatellen voisi tulla kysymykseen. Huo-
26334: miselle asetettu. Enemmälti huomiota ei ole             mionarvoinen suoran vaalin vaihtoehto on sen
26335: syytä kiinnittää myöskään sellaisiin vaalitapavaih-     sijaan se, jossa ehdokas voi tulla valituksi presi-
26336: toehtoihin, joissa muuten eduskunnan ulkopuo-           dentiksi jo ensimmäisellä vaalikierroksella, jos
26337: lella tapahtuvaan vaaliin olisi liitetty merkittävää    hän saa yli puolet annetuista äänistä, mutta jossa
26338: päätöksentekoa eduskunnassa esimerkiksi siinä           muuten suoritetaan toinen vaalikierros ensim-
26339: muodossa, että eduskunta päättäisi, ketkä ovat          mäisellä vaalikierroksella eniten ääniä saaneiden
26340: vaaleissa ehdokkaina presidentiksi.                     taikka jollain muulla tavalla määrättävien ehdok-
26341:    Nykyistä vaalitapaa voitaisiin sen välillistä pe-    kaiden välillä. Vaalitavan soveltaminen Suomessa
26342: rustyyppiä muuttamatta eräissä kohdin kehittää          edellyttäisi nähtävästi yleensä kahta vaalikierros-
26343: tavalla, joka selvästi lisäisi äänestäjien mahdolli-    ta.
26344: suuksia vaikuttaa siihen, kuka tulee valituksi              Merkittäviä näkökohtia voidaan esittää niin
26345: presidentiksi. Olisi esimerkiksi mahdollista siirtyä    nykyisen välillisen vaalitavan kehittämisen kuin
26346: nykyisestä epävirallisesta, mutta tosiasiassa sään-     myös välittömän ja välillisen vaalitavan yhdistä-
26347: nöksi muodostuneesta presidenttiehdokkaiden             misen sekä suoran, tarvittaessa kaksivaiheisen
26348: ennalta asettamisesta järjestelmään, jossa presi-       vaalitavan puolesta. Näyttää kuitenkin siltä, että
26349: denttiehdokkaat asetettaisiin virallisesti etukä-       välittömän ja välillisen vaalitavan yhdistävä vaih-
26350: teen ja jossa vain näillä ehdokkailla olisi mahdol-     toehto täyttäisi parhaiten Suomen valtiollisten ja
26351: lisuus tulla valituksi valitsijamiesten suorittamas-    poliittisten olojen tasapainoisen kehittämisen
26352: sa vaalissa. Äänestäjän kannalta tämä merkitsisi        asettamat vaatimukset. Edellä lausutun lisäksi
26353: sitä, että hän tietäisi, ketkä ja vain ketkä voivat     tätä voidaan perustella seuraavin näkökohdin.
26354: olla esillä valitsijamiesten toimittamassa vaalissa.        Presidentin vaali ei ole käytännössä muodostu-
26355: Niin sanotun mustan hevosen esiin tuominen              nut pelkästään linja- tai puoluevaaliksi, vaan se
26356: valitsijamiesten kokouksessa kävisi tällä tavoin        on saanut verrattain selvästi henkilövaalin luon-
26357: mahdottomaksi.         Virallisen ehdokasasettelun      teen. Tämän vuoksi mahdollisuus äänestää suo-
26358: kautta voitaisiin myös nykyistä paremmin huo-           raan presidenttiehdokasta olisi äänestäjän kannal-
26359: lehtia siitä, että poliittisten puolueiden ulkopuo-     ta merkittävä myönteinen seikka. Kun äänestäjät
26360: lella olevilla riittävän suurilla ryhmillä olisi mah-   voisivat suoraan äänestää presidenttiehdokasta,
26361: dollisuus ehdokkaan asettamiseen ja täysipainoi-        laajan kannatuksen saanut henkilö tulisi valituksi
26362: seen vaalitaisteluun osallistumiseen.                   välittömästi ja siis ilman, että äänestäjiltä saatu
26363:    Tätä vaihtoehtoa askelta pitemmälle menevää          kannatus täytyisi vielä muodollisesti vahvistaa
26364: muutosta nykyiseen merkitsisi edellä kolmantena         valitsijamiesten suorittamalla äänestyksellä. Tämä
26365:                                         1984 vp. -      HE n:o 252                                         5
26366: 
26367: olisi omiaan vahvistamaan äänestäjien käsityksiä        hänen toimintaansa poliittisia vastakohtaisuuksia
26368: mahdollisuuksistaan välittömästi vaikuttaa vaalin       sovittelevana tekijänä.
26369: lopputulokseen.                                            Uudistus toteutettaisiin muuttamalla hallitus-
26370:     Vaalitavan muuttaminen sellaiseksi, jossa väli-     muodon 23 ja 24 §. Presidenttiehdokkaiden aset-
26371: tön ja välillinen vaali esiintyvät yhdistettyinä, ei    tamista ja presidentin vaalin toimittamista koske-
26372: myöskään merkitsisi irrottautumista tähänastises-       vat yksityiskohtaiset säännökset annettaisiin lailla
26373: ta valtiosääntöisestä perinteestä. Voidaan olettaa,     tasavallan presidentin valitsemisesta. Samalla ku-
26374: että tulevaisuudessakin tulee olemaan presiden-         mottaisiin nykyiset lait tasavallan presidentin
26375: tinvaaleja, joissa kenelläkään presidenttiehdok-        valitsijamiesten vaaleista (392 169) ja tasavallan
26376: kaista ei ole takanaan yli puolta äänestäjäkunnas-      presidentin vaalista (59/24).
26377: ta ja joissa vaali siten tapahtuisi välillisessä muo-
26378: dossa. Toisaalta on täysin mahdollista, että joissa-
26379: kin vaaleissa joku ehdokkaista nauttii hyvin laa-
26380: jaa kannatusta äänestäjäkunnan keskuudessa ja
26381: vaalitapa toimisi tällöin välittömän vaalin muo-
26382: dossa.                                                  2. Nykyinen tilanne ja asian val-
26383:                                                            mistelu
26384:     Siirtyminen suoraan, tarvittaessa kaksivaihei-
26385: seen kansanvaaliin olisi äänestäjän kannalta kaik-      2.1. Nykyinen tilanne
26386: kein selväpiirteisin ja välittömimmän vaikutta-
26387: mismahdollisuuden antava vaihtoehto. Siirtymi-          2.1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
26388: nen suoraan kansanvaaliin merkitsisi kuitenkin
26389: hyvin tuntuvaa poikkeamista tähänastisesta käy-            Tasavallan presidentin valitsemista koskeva pe-
26390:  tännöstä. Tällaisen valtiosääntöisen uutuuden          russäännös on hallitusmuodon 23 §. Tarkemmat
26391: merkitystä pitkällä aikavälillä olisi vaikea arvioi-    säännökset on annettu vuodesta 1924 muutta-
26392:  da. Suora kansanvaali voisi johtaa sattumanvarai-      mattomana säilyneessä laissa tasavallan presiden-
26393: silta vaikuttaviin tuloksiin. Jos vaalissa olisi esi-   tin vaalista sekä vuonna 1969 annetussa laissa
26394:  merkiksi kolme tai neljä suhteellisen tasavahvaa       tasavallan presidentin valitsijamiesten vaaleista.
26395:  ehdokasta, voisi näistä vain kaksi päästä mukaan       Valitsijamiesten vaalien järjestelyssä on huomat-
26396:  toiselle vaalikierrokselle. Jos nämä molemmat          tava merkitys myös lailla kansanedustajain vaa-
26397:  edustavat samankaltaista poliittista mielipide-        leista (391169), jota suureksi osaksi sovelletaan
26398:  suuntaa, ei valitsijoille ehkä jäisi asianmukaisena    myös valitsijamiesten vaaleissa.
26399:  pidettävää valintamahdollisuutta. Vaalijärjestel-         Vaalitapa on välillinen. Äänioikeutetut kansa-
26400:  mä, jossa nähtävästi usein välttämättömäksi käy-       laiset valitsevat yleiseen ja yhtäläiseen äänioikeu-
26401:  vä toinen vaalikierros vaatisi rajoittumista vain      teen ja suhteelliseen vaalitapaan perustuvissa sa-
26402:  kahteen ehdokkaaseen, saattaisi johtaa vaalitak-       laisissa vaaleissa 301 (ennen vuoden 1981 lain-
26403:  tillisten näkökohtien liialliseen painottumiseen jo    muutosta 300) valitsijamiestä. Näiden valitsija-
26404:  ensimmäisellä äänestyskierroksella. Edelleen ryh-      miesten tehtävänä on valita tasavallan president-
26405:  mittyminen kahden toista vaalikierrosta ajatellen      ti. Valitsijamiesten valinnanvapautta rajoittaa oi-
26406:  otollisimman ehdokkaan ympärille saattaisi joh-        keudellisesti vain hallitusmuodon 23 §:n edelly-
26407:  taa sellaiseen poliittisten vastakohtaisuuksien kär-   tys, jonka mukaan presidentin tulee olla syntype-
26408:  jistymiseen, jota vaalitavan muutoksella ei ole        räinen Suomen kansalainen.
26409:  syytä edistää.                                            Säännösten edellyttämästä välillisestä järjestel-
26410:      Suomessa on usein painotettu tasavallan presi-     mästä on käytännössä tapahtunut siirtymistä vä-
26411:  dentin asemaa puolueiden ulkopuolella olevana          littömän vaalin suuntaan sikäli, että president-
26412:  valtioelimenä, jonka yhtenä keskeisenä tehtävänä       tiehdokkaat on viime aikoina nimetty etukäteen
26413:  on - etenkin hallituksia muodostettaessa ja            hyvissä ajoin ennen valitsijamiesten vaalia, nime-
26414:  hallitusten toteuttaessa lainsäädäntö- ja talous-      tyt ehdokkaat ovat olleet näkyvästi esillä vaalitais-
26415:  ohjeimiaan - tasoitella hallituspuolueiden väli-       telussa ja heidän joukostaan ovat valitsijamiehet
26416:  siä erimielisyyksiä sekä tarvittaessa hakea ratkai-    myös valinneet uuden presidentin. Siirtymistä
26417:  suja parlamentaarisiin umpikujatilanteisiin. Suo-      välittömän vaalin suuntaan on korostanut myös
26418:   ran kaksivaiheisen vaalitavan toteuttaminen saat-     se, että ennalta asetetut presidenttiehdokkaat
26419:   taisi merkitä presidentin toimen poliittisen luon-    ovat viimeaikaisissa vaaleissa henkilökohtaisesti
26420:   teen korostumista, joka puolestaan vaikeuttaisi       osallistuneet vaalikampanjaan. Käytännössä ha-
26421: 6                                       1984 vp. -       HE n:o 252
26422: 
26423: vaittavissa ollut kehitys ei kuitenkaan ole johta-       2.1.2. Val~ionpäämiehen vaalitapa eräissä
26424: nut muutoksiin tasavallan presidentin valinnan                     muzssa maissa
26425: oikeudellisessa järjestelyssä.
26426:      Tasavallan presidentin vaali on suoritettu halli-      Valtionpäämiehen valintajärjestelmä kytkeytyy
26427: tusmuodon 23 §:n säännöksessä tarkoitetulla ta-          monella tavalla maan koko valtiolliseen ja poliit-
26428: valla - valitsemalla valitsijamiehet, jotka sitten       tiseen järjestelmään. Vaalitavan tarkastelu erilli-
26429: suorittavat presidentin valinnan- vuosina 1925,          senä voi tämän vuoksi antaa lähinnä vain tietoa
26430: 1931, 1937, 1950, 1956, 1962, 1968, 1978 ja              vaalimenettelyn ulkoisista piirteistä ja niistä kon-
26431: 1982 eli yhdeksän kertaa. Hallitusmuodon                 kreettisista menettelytaparatkaisuista, joihin vaa-
26432: 23 §:n säännöksestä poikkeavin järjestelyin on           lien käytännön toteuttamisessa on turvauduttu.
26433: presidentti valittu tai asetettu tehtäväänsä taikka      Valtionpäämiehen valinnassa vaikuttavat yhteis-
26434: hänen toimikauttaan jatkettu vuosina 1919,               kunnalliset voimasuhteet ja poliittiset perinteet
26435:  1940, 1943, 1944, 1946 ja 1973 eli kuudessa             samoin kuin valtionpäämiehen toimivalta suh-
26436: tapauksessa. Vuoden 1919 presidentin vaalin              teessa muihin valtioelimiin poikkeavat usein eri
26437: suoritti hallitusmuodon loppusäännöksen (94 §)           maissa voimakkaastikin toisistaan. Siten muualta
26438:  mukaan eduskunta. Muissa tapauksissa on poik-           ei hevin löydy vaalijärjestelmää, joka olisi todella
26439:  keava menettely järjestetty perustuslainsäätämis-       vertailukelpoinen suomalaisen vaalijärjestelmän
26440:  järjestyksessä säädetyllä poikkeuslailla. Vuosina       - säännöstön ja tosiasiallisten tekijöiden -
26441:  1940 ja 1943 poikettiin (667 /40 ja 879/42)             kanssa. Vaikka vaalijärjestelmien tarkasteluun
26442:  perustuslaissa edellytetystä menettelystä sikäli,       onkin tämän vuoksi suhtauduttava varauksellises-
26443:  että vaalin toimittivat vuonna 193 7 valitut valitsi-   ti, on tässä yhteydessä kuitenkin aiheellista tar-
26444:  jamiehet. Syynä noudatettuun menettelyyn oli            kastella lyhyesti eräitä muissa maissa käytössä
26445:  se, että vuonna 1940 olisi valitsijamiesvaalien         olevia menettelyjä. Tarkasteltavia maita ovat Is-
26446:  pitäminen huomattavasti viivästynyt luovutetulta        lanti, Saksan liittotasavalta, Itävalta, Irlanti,
26447:  alueelta siirtyneen väestön henkikirjoituksen lop-      Ranska, Portugali, Italia ja Kreikka sekä Euroo-
26448:  puunsaattamiseen tarvittavan ajan vuoksi ja             pan ulkopuolelta lisäksi Amerikan Yhdysvallat.
26449:  vuonna 1943 ei valitsijamiesvaaleja voitu toi-
26450:  meenpanna käynnissä olleen sodan vuoksi. Tilan-
26451:   teen poikkeuksellisuus näkyi myös siinä, että          Islanti
26452:  vuoden 1940 vaalissa presidentti valittiin 1 päivä-
26453:   nä maaliskuuta 1943 päättyväksi toimikaudeksi             Islannissa valitaan presidentti välittömillä vaa-
26454:   - siis vuonna 193 7 presidentiksi valitun Kallion      leilla neljän vuoden toimikaudeksi. Vaalissa voi-
26455:   toimikaudesta jäljellä olleeksi ajaksi - ja vuoden     daan ottaa huomioon vain ehdokkaat, jotka ovat
26456:   1943 vaalissa taas kahden vuoden toimikaudeksi.        ilmoittautuneet presidenttiehdokkaiksi. Ehdok-
26457:   Vuoden 1944 presidentinvaihdos liittyi pyrki-          kaalla tulee olla ehdokkaaksiasettajina takanaan
26458:   mykseen valtiojohtoa vaihtamalla päästä neuvot-        vähintään 1 500 ja enintään 3 000 äänioikeutet-
26459:   teluihin Neuvostoliiton kanssa ja tehdä rauha.         tua, joiden tulee edustaa suhteellisesti maan eri
26460:   Presidentti Rytin erottua toimestaan kesällä 1944      osia. Jos vain yksi ehdokas on nimetty, katsotaan
26461:   säädettiin marsalkka Mannerheim suoraan poik-          hänen tulleen valituksi ilman äänestystä. Jos
26462:   keuslailla (508 144) presidentiksi kuuden vuoden       ehdokkaita on enemmän kuin yksi, suoritetaan
26463:   toimikaudeksi. Mannerheimin erottua presiden-          vaali. Valituksi tulee se, joka on vaalissa saanut·
26464:   tin toimesta keväällä 1946 valtuutettiin eduskun-      eniten ääniä. Ehdottoman enemmistön saaminen
26465:   ta erillisellä poikkeuslailla (189/46) valitsemaan     äänistä ei siis ole tarpeen. Vaali on joitakin
26466:    presidentti hänen toimikaudestaan jäljellä olleek-    kertoja suoritettu yksimielisyyden merkeissä niin,
26467:   si ajaksi eli siis vuoteen 1950. Vaalin eduskunnal-    että on nimetty vain yksi ehdokas, joka siten on
26468:    le uskominen johtui monista syistä, jollaisina on     tullut valituksi ilman vaalia.
26469:    mainittu muun muassa olojen poikkeuksellisuus
26470:    sekä suuri yksimielisyys valittavan presidentin
26471:    henkilöstä (Paasikivi). Vuonna 1973 pidennettiin      Saksan liittotasavalta
26472:    toimessa olleen presidentin (Kekkonen) kolmatta
26473:    toimikautta, joka olisi päättynyt 1974, poikkeus-         Saksan liittotasavanassa valitsee liittopresiden-
26474:    lailla (232/73) neljällä vuodella.                    tin liittokokous viiden vuoden toimikaudeksi.
26475:                                                          Liittokokouksen muodostavat liittopäivien, eli
26476:                                                          liittovaltion parlamentin, jäsenet, joiden määrä
26477:                                          1984 vp. -      HE n:o 252                                          7
26478: 
26479: on 497, sekä yhtä suuri maara edustajia, jotka           tenkaan kävisi, on vaali vielä toistettava siksi
26480: osavaltioiden kansanedustuslaitokset valitsevat          kunnes yksiselitteinen tulos on saavutettu.
26481: suhteellista vaalitapaa noudattaen. Kussakin osa-
26482: valtiossa tällä tavoin valittavien edustajien luku-
26483: määrän määrää liittohallitus osavaltion väkiluvun        Irlanti
26484: osoittamassa suhteessa.
26485:    Liittokokous kokoontuu liittopäivien puheen-            Irlannissa valitaan tasavallan presidentti välit-
26486: johtajan kutsusta vähintään 30 päivää ennen              tömällä kansanvaalilla seitsemän vuoden toimi-
26487: liittopresidentin toimikauden päättymistä. Liit-         kaudeksi. Ehdokkaan voivat nimetä vähintään 20
26488: topresidentin vaali toimitetaan keskustelutta. Va-       kansanedustajan ryhmä tai vähintään neljän piiri-
26489: lituksi tulee se, joka saa vaalissa ehdottoman           kunnan piirikunnanneuvostot. Lisäksi istuvalla
26490: äänten enemmistön. Jollei kukaan ehdokkaista             presidentillä ja entisillä presidenteillä on oikeus
26491: saa tällaista enemmistöä kahdessa ensimmäisessä          ilmoittautua ehdokkaiksi. Jos vain yksi ehdokas
26492: äänestyksessä, suoritetaan kolmas äänestys, jossa        on näin nimetty, ei vaalia järjestetä, vaan hänet
26493: valituksi tulee se, joka saa eniten ääniä.               katsotaan valituksi ilman vaalia. Vaaleissa tulee
26494:                                                          valituksi se, joka on saanut eniten ääniä. Ehdo-
26495:                                                          tonta enemmistöä ei siis vaadita.
26496: Itävalta
26497: 
26498:    Itävallassa valitaan liittopresidentti välittömillä   Ranska
26499: kansanvaaleilla kuuden vuoden toimikaudeksi.
26500: Vaaleissa on äänestyspakko. Ehdokkaan nimeä-                Ranskan IV tasavallan vuonna 1946 annetun
26501: minen vaaleihin tapahtuu vaaliehdotuksessa, jon-         perustuslain ja sen nojalla annettujen säännösten
26502: ka tulee olla vähintään 2 000 äänioikeutetun             mukaan kuului presidentin valitseminen parla-
26503: kansalaisen tai kansallisneuvoston viiden jäsenen        mentin molemmille kamareille, kansalliskokouk-
26504: allekirjoittama. Ilmoitus on toimitettava vaalivi-       selle ja tasavallan neuvostolle, jotka vaalia varten
26505: ranomaiselle viimeistään 21. päivänä ennen julis-        yhdistyivät yhdeksi kollegioksi. Vuonna 1958
26506: tettua vaalipäivää, ja samalla on viranomaiselle         annetun V tasavallan perustuslain mukaan presi-
26507: suoritettava vaalikustannuksia varten määrätty ra-       dentin vaalin suoritti valitsijamieskollegio, johon
26508: hasumma. Vaaliviranomaisen tarkastettua ilmoi-           kuuluivat parlamentin jäsenet, kunkin departe-
26509: tuksen lainmukaisuuden ja määräaikaisuuden,              mentin yleisneuvoston jäsenet, merentakaisten
26510: julkaistaan hyväksytyt vaaliehdotukset virallisessa      alueiden kansanedustuslaitosten jäsenet ja kun-
26511: lehdessä yhdeksäntenä päivänä ennen vaaleja.             tien edustajat.
26512:    Liittopresidentin vaalissa tulee valituksi ehdo-         Vuonna 1962 perustuslakia muutettiin presi-
26513: kas, joka on vaalissa saanut enemmän kuin                dentti de Gaullen aloitteesta niin, että president-
26514: puolet annetuista hyväksytyistä äänistä. Jos ku-         ti tuli valittavaksi välittömillä vaaleilla. Presiden-
26515: kaan ehdokkaista ei ole saanut tarvittavaa ääni-         tin toimikausi on seitsemän vuotta. Toimikauden
26516: määrää, järjestetään toinen vaalikierros, jossa          päättyessä tai presidentin viran tulleessa avoimek-
26517: ovat mukana vain ne kaksi ehdokasta, jotka ovat          si esimerkiksi kuolemantapauksen vuoksi määrää
26518: ensimmäisellä kierroksella saaneet eniten ääniä.         hallitus vaalin ajankohdan perustuslain osoitta-
26519: Näiden ehdokkaiden vaihtaminen on kuitenkin              missa aikarajoissa. Ehdokkaat esitetään valtio-
26520: sallittu. Ryhmä, joka oli asettanut toiselle vaali-      sääntöneuvostolle (Conseil Constitutionnel) laissa
26521: kierrokselle mukaan pääsevän ehdokkaan, voi              säädettyjen määräaikojen puitteissa. Ehdokkaan
26522: alunperin ilmoittamansa valtuutetun edustajan            esittämiseen vaaditaan vuonna 1976 tehdyn lain-
26523: kautta määräajassa ilmoittaa ehdokkaan vaihta-           muutoksen jälkeen vähintään 500 henkilön alle-
26524: misesta. Tällaisen tilalle tulleen ehdokkaan tulee       kirjoitus. Allekirjoittajina voivat esiintyä parla-
26525: täyttää ehdokkaalle yleensä asetetut vaatimukset,        mentin jäsenet, departementtien yleisneuvosto-
26526: mutta uuden ehdokkaan esittäminen ei edellytä            jen jäsenet, kaupunginjohtajat, merentakaisten
26527: asettajien allekirjoituksia tai rahasumman suorit-       alueiden kansalliskokousten jäsenet ja Pariisin
26528: tamista vaaliviranomaiselle. Kun toiseen vaali-          valtuuston jäsenet. Allekirjoittajia tulee olla vä-
26529: kierrokseen osallistuu vain kaksi ehdokasta, voi-        hintään 30 departementista. Allekirjoitukset ovat
26530: daan sen yleensä olettaa päätyvän siihen, että           julkisia. Ehdokkaat tulee esittää vähintään 19
26531: toinen ehdokkaista saa enemmän kuin puolet               päivää ennen vaalien ensimmäistä kierrosta. Eh-
26532:  annetuista hyväksytyistä äänistä. Jos näin ei kui-      dokkaiden tulee määräajassa suorittaa (10 000
26533: 8                                     1984 vp. -     HE n:o 252
26534: 
26535: frangin) takuusumma, joka palautetaan, jos eh-       rokseen voivat osallistua vain ne kaksi ehdokasta,
26536: dokas saa vaaleissa vähintään 5 % äänistä. Val-      jotka ovat saaneet eniten ääniä ensimmäisellä
26537: tiosääntöneuvosto laatii ehdokkaista listan, joka    kierroksella. Perustuslain säännöksen mukaan
26538: julkaistaan viimeistään 16 päivää ennen vaalien      näillä on kuitenkin oikeus vetäytyä ehdokkuudes-
26539: ensimmäistä kierrosta. Ehdokkaiden määrät ovat       ta. Presidentin vaalit on uuden perustuslain mu-
26540: vaihdelleet seuraavasti: vuonna 1965 kuusi,          kaan toimitettu kaksi kertaa, vuosina 1976 ja
26541: vuonna 1969 seitsemän, vuonna 1974 kaksitoista       1980. Kummallakin kerralla valittiin presidentti
26542: ja vuonna 1981 kymmenen.                             suoraan ensimmäisellä äänestyskierroksella.
26543:    Vaalikampanja on laissa säännelty. Säännöksis-
26544: sä pyritään ehdokkaiden tasa-arvoisuuteen. Ne
26545: ehdokkaat, jotka vaalissa saavat vähintään 5 %       Italia
26546: annetuista äänistä, saavat valtiolta säädetyn sum-
26547: man (vuonna 1982 100 000 frangia) vaalikam-             Italian tasavallan presidentti valitaan seitsemän
26548: panjakuluihin.                                       vuoden toimikaudeksi parlamentin molempien
26549:    Äänestys toimitetaan yhtenä sunnuntaina. Ku-      kamarien yhteisistunnossa, johon kamarien jäsen-
26550: takin ehdokasta varten on oma vaalilippu. Vaali-     ten lisäksi osallistuu kolme valtuutettua jokaises-
26551: toimitusta valvoo ylimmällä tasolla valtiosääntö-    ta maakunnasta. Valtuutetut valitsee maakunta-
26552: neuvosto. Jos joku ehdokkaista on saanut enem-       neuvosto. Valtuutettujen valinta on perustuslain
26553: män kuin puolet annetuista äänistä, hänet julis-     mukaan suoritettava siten, että vähemmistön
26554: tetaan valituksi. Jos kukaan ehdokkaista ei ole      edustus on turvattu. Aostan maakunnalla on
26555: saanut ehdotonta enemmistöä, suoritetaan toi-        kuitenkin vain yksi valtuutettu.
26556: nen vaalikierros 14 vuorokauden kuluttua. Toi-          Vaali toimitetaan salaisella lippuäänestyksellä.
26557: selle kierrokselle voivat ehdokkaina osallistua      Valituksi tulemiseen vaaditaan kahden kolmas-
26558: vain ne kaksi ehdokasta, jotka ovat ensimmäisellä    osan kannatus kaikista valtuutetuista. Jos kukaan
26559: kierroksella saaneet eniten ääniä. Näillä on kui-    ei saavuta tällaista enemmistöä ensimmäisessä
26560: tenkin oikeus vetäytyä. Vetäytyneen tilalle tulee    äänestyksessä, toimitetaan uusintaäänestys ja tar-
26561: seuraavaksi eniten ääniä saanut ehdokas. Vetäyty-    vittaessa toinenkin samoin edellytyksin. Vasta
26562: misestä on ilmoitettava valtiosääntöneuvostolle      kolmannen äänestyskierroksen jälkeen riittää vali-
26563: viimeistään ensimmäistä äänestyskierrosta seuraa-    tuksi tulemiseen se, että joku saa taakseen enem-
26564: vana torstaina. Valtiosääntöneuvosto vahvistaa       män kuin puolet valtuutetuista.
26565: niiden kahden henkilön nimet, jotka ovat muka-
26566: na toisella vaalikierroksella. Vuonna 1962 käyt-
26567: töön otetun vaalitavan mukaan suoritetuissa nel-     Kreikka
26568: jässä vaalissa (1965, 1969, 1974 ja 1981) on
26569: kaikissa tarvittu kaksi vaalikierrosta ja kaikissa      Kreikan vuonna 1975 säädetyn perustuslain
26570: ovat toiselle kierroksella olleet mukana ne kaksi    mukaan tasavallan presidentin valitsee parla-
26571: ehdokasta, jotka saivat eniten ääniä ensimmäisel-    mentti viiden vuoden toimikaudeksi. Vaalin suo-
26572: lä kierroksella.                                     rittamista varten parlamentin puhemies kutsuu
26573:                                                      parlamentin erityisistuntoon vähintään kuukaut-
26574:                                                      ta ennen istuvan presidentin toimikauden päätty-
26575: Portugali                                            mistä. Vaali toimitetaan suljetuin lipuin. Jos
26576:                                                      jotakuta äänestyksessä kannattaa kahden kolmas-
26577:    Portugalin vuonna 1976 säädetyn perustuslain      osan enemmistö parlamentin kaikista jäsenistä,
26578: mukaan tasavallan presidentti valitaan välittömil-   on hänet valittu. Muussa tapauksessa suoritetaan
26579: lä vaaleilla viiden vuoden toimikaudeksi. Presi-     viiden päivän kuluttua toinen vaalikierros samoin
26580: denttiehdokkaan nimeämisoikeus on äänioikeu-         edellytyksin. Jos kukaan ei tällöinkään saa vaadit-
26581: tettujen ryhmällä, johon kuuluu vähintään 7 500      tua enemmistöä, suoritetaan jälleen viiden päi-
26582: ja enintään 15 000 henkeä. Ehdokkaan nimeämi-        vän kuluttua uusi vaalikierros. Jos joku saa kol-
26583: nen on toimitettava korkeimmalle oikeudelle          men viidesosan enemmistön parlamentin kaik-
26584: vähintään 30 päivää ennen vaalipäivää. Jos joku      kien jäsenten äänistä, on hänet valittu. Jos kol-
26585: ehdokkaista saa enemmän kuin puolet annetuista       mannellakaan kierroksella kukaan ei saavuta vaa-
26586: äänistä, hänet on valittu. Muussa tapauksessa        dittua enemmistöä, on parlamentti hajoitettava
26587: suoritetaan toinen äänestyskierros 21 päivän ku-     kymmenen päivän kuluessa ja toimitettava uudet
26588: luttua ensimmäisestä kierroksesta. Toiseen kier-     parlamenttivaalit. Uuden parlamentin on heti
26589:                                         1984 vp. -- fiE n:o 252                                          9
26590: 
26591: kokoonnuttuaan ryhdyttävä valitsemaan presi-           äänistä. Kun ehdokkaita käytännössä on vam
26592: denttiä. Jos kukaan ei tällöin saa kahden kolmas-      kaksi, tulee presidentti säännönmukaisesti vali-
26593: osan enemmistöä parlamentin kaikkien jäsenten          tuksi juuri tällä tavoin. Perustuslaissa ja sen
26594: äänistä, on parlamentissa viiden päivän kuluttua       lisäyksessä on kuitenkin tarkat säännökset sellai-
26595: toimitettava uusi vaalikierros. Jos jotakuta tällöin   sen tilanteen varalta, että kukaan ehdokkaista ei
26596: kannattaa enemmän kuin puolet kaikista parla-          saa yli puolta valitsijamiespaikoista. Tällaisessa
26597: mentin jäsenistä, hänet on valittu. Jos tällöin-       tapauksessa on edustajainhuoneen itsensä valitta-
26598: kään kukaan ei saa vaadittua enemmistöä, on            va presidentti niiden kolmen ehdokkaan joukos-
26599: viiden päivän kuluttua järjestettävä vielä uusi        ta, jotka ovat saaneet eniten ääniä. Vaali tapah-
26600: vaalikierros niiden kahden henkilön välillä, jotka     tuu tällöin osavaltioittain siten, että kutakin
26601: saivat edellisellä vaalikierroksella eniten ääniä.     osavaltiota edustavilla jäsenillä on yhteensä yksi
26602: Tällä kierroksella enemmän ääniä saanut on valit-      ääni. Vaalitoimituksessa tulee olla läsnä edustus
26603: tu.                                                    vähintään kahdesta kolmasosasta osavaltioita ja
26604:                                                        valituksi tulemisen edellytyksenä on, että ehdo-
26605:                                                        kas saa taakseen enemmistön kaikista osavaltiois-
26606: Amerikan Yhdysvallat                                   ta.
26607:                                                            Edellä selostettu välillinen vaalijärjestelmä on
26608:     Yhdysvaltain presidentin vaalista ovat edelleen    käytännössä jäänyt vain muodolliseksi taustaksi
26609: pääosin voimassa 1787 annetun perustuslain             sen vuoksi, että merkittävien puolueiden luku-
26610: säännökset. Perustuslain mukaan presidentti vali-      määrän supistuminen kahteen ja valitsijamiesten
26611: taan välillisin vaalein neljän vuoden toimikau-        sitoutuminen ennakolta määrätyn presidenttieh-
26612: deksi. Vaalin toimittavat valitsijamiehet. Kunkin      dokkaan taakse on muuttanut presidentinvaalin
26613: osavaltion äänioikeutetut kansalaiset valitsevat       luonnetta niin, että se on nykyään tosiasiallisesti
26614: yhtä monta valitsijamiestä kuin osavaltiosta vali-     rinnastettavissa välittömään kansanvaaliin. Suur-
26615: taan edustajia Yhdysvaltain kongressiin. Kusta-        ta tosiasiallista muutosta perustuslain säännöksis-
26616: kin osavaltiosta tulevien valitsijamiesten luku siis   sä tarkoitettuun menettelyyn on merkinnyt se,
26617: vaihtelee. Kun kustakin osavaltiosta valitaan kak-     että merkittävät puolueet -- demokraatit ja re-
26618: si senaattoria ja osavaltion asukasluvusta riippuva    publikaanit -- asettavat presidenttiehdokkaansa
26619: määrä edustajainhuoneeseen jäseniä, oli vuoden         etukäteen. Puolueen asettamaksi ehdokkaaksi
26620: 1980 vaaleissa osavaltiosta tulevien valitsijamies-    pääsemisessä on keskeinen asema osavaltioittain
26621: ten pienin määrä kolme (esimerkiksi Nevada) ja         pidettävillä esivaaleilla, joissa äänestetään niistä
26622: suurin määrä 45 (Kalifornia). Osavaltiosta tule-       puoluevaltuutetuista, jotka puoluekonventissa
26623: vien valitsijamiesten lukumäärällä on vaalissa         valitsevat puolueen presidenttiehdokkaan. Näi-
26624: huomattava merkitys sen vuoksi, että valitsija-        hin esivaaleihin valitsijamiesehdokkaat osallistu-
26625: miehet suorittavat valinnan muodollisesti osaval-      vat jo tiettyjen presidenttiehdokkaiden nimissä ja
26626: tioittain, jolloin osavaltiossa eniten valitsijamie-   sitootuen kannattamaan tuota ehdokasta puolue-
26627: hiä taakseen saanut presidenttiehdokas saa lopul-      konventissa. Tämä ehdokkaiden valintaprosessi
26628: lisessa vaalin tuloksen määräämisessä hyväkseen        merkitsee käytännössä sitä, että kun äänestäjä
26629: osavaltion valitsijamiesten äänet kokonaisuudes-       varsinaisessa vaalissa muodollisesti äänestää valit-
26630: saan.                                                  sijamiesehdokasta, hän tosiasiassa äänestää jom-
26631:     Valitsijamiesten vaali suoritetaan samanaikai-     mankumman pääpuolueen presidenttiehdokasta.
26632: sesti koko maassa. Valitsijamiesten Valitsemista-
26633: van määrää kunkin osavaltion lainsäätäjä. Kun
26634: valitsijamiehet on valittu, he kokoontuvat laissa      2.2. Asian valmistelu
26635: määrättynä päivänä osavaltion pääkaupunkiin va-
26636: litsemaan presidenttiä. Kun vaali on suoritettu,       2. 2.1. Nykyisen vaalitavan syntyminen
26637: valitsijamiesten äänestysliput suljetaan kuoriin ja
26638: lähetetään kongressille. Senaatin puheenjohtaja           K. J. Ståhlbergin johdolla toimineessa vuoden
26639: avaa kuoret ja laskee liput kaikkien kongressin        1917 perustuslakikomiteassa oli ollut esillä erilai-
26640:  jäsenten läsnäollessa. Vaalin tuloksen määräyty-      sia vaalitapaehdotuksia, muun muassa jaostossa
26641: misestä on täsmälliset säännökset, jotka tosin         laadittu ehdotus välillisestä vaalitavasta, jossa
26642:  ovat käytännössä jääneet vaille näkyvää merkitys-     edellytettiin, että kansanedustajat eivät saisi olla
26643:  tä. Säännösten mukaan tulee valituksi ehdokas,        valitsijamiesehdokkaina. Mietinnössään N:o 7
26644:  joka on saanut enemmän kuin puolet annetuista         ( 1917: 11) komitea kuitenkin päätyi esittämään
26645: 
26646: 2 4384008350
26647: 10                                    1984 vp. -      HE n:o 252
26648: 
26649: presidentin valitsemista suoralla vaalilla. Ehdo-      ja hyväksyi sen pohjalta hallitusmuodon lopulli-
26650: tuksen mukaan oli, jos kukaan ei ensimmäisellä         sesti kesäkuussa 1919.
26651: vaalikierroksella saavuttanut ehdotonta enemmis-
26652: töä, suoritettava kuukauden kuluttua toinen vaa-
26653: likierros, jossa äänestäjät voivat äänestää kolmea     2.2.2. Vaalitavan muutospyrkimyksiä
26654: ensimmäisellä kierroksella eniten ääniä saanutta
26655: ehdokasta. Vaalitavalle mietinnössä esitetyt pe-       2. 2. 2 .1. Eduskunta-aloitteet
26656: rustelut ovat yhteydessä siihen, että Suomen
26657: edellytettiin tuossa vaiheessa jäävän suvereniteet-        Presidentin vaalitavasta oli voimakkaita erimie-
26658: tia vailla olevaksi osaksi Venäjän valtakuntaa.        lisyyksiä jo hallitusmuotoa säädettäessä. Eriäviä
26659: Niinpä komitea perusteli omaa kotimaista presi-        käsityksiä on myös hallitusmuodon säätämisen
26660: denttiä ja yleensä hallituksen riippumatonta ase-      jälkeen esitetty lukuisissa vaalitavan muuttami-
26661: maa merkittävässä määrin juuri maan suhteella          seen tähdänneissä aloitteissa ja kannanotoissa,
26662: Venäjään.                                              joista ensimmäiset ovat jo vuoden 1920 valtiopäi-
26663:    Vuoden 1917 perustuslakikomitean ehdotuk-           viltä. Vuosina 1919-1966 tehtiin presidentin
26664: sen mukaista vaalitapaa ehdotettiin ensimmäises-       vaalitapaa koskevia eduskuntaesityksiä kahdek-
26665: sä eduskunnalle annetussa esityksessä Suomen           san, lakialoitteita seitsemän ja toivomusaloitteita
26666: hallitusmuodoksi (hall. es. 1 11917 II vp). Tämän      kuusi. Näistä aloitteista 13 tarkoitti vaalin usko-
26667: ehdotuksen käsittely keskeytyi sodan johdosta.         mista eduskunnalle, viidessä suositeltiin välitöntä
26668:    Seuraavat kaksi hallitusmuotoesitystä (hall. es.    kansanvaalia ainakin ensi vaiheessa, yhdessä ta-
26669: 62/1917 II vp ja hall. es. 111918 ylim. vp)            voiteltiin sekamuotoa eduskunnan toimittaman
26670: edellyttivät monarkkista hallitusmuotoa. Ensim-        vaalin ja valitsijamiesten toimittaman vaalin vä-
26671: mäisestä monarkkisesta hallitusmuotoesityksestä        lillä, yhdessä ehdotettiin voimassaolevaan järjes-
26672: annettuun perustuslakivaliokunnan mietintöön           telmään vain vähäisiä muutoksia ja yhdessä aino-
26673: (14/1917 II vp) liitettiin niin sanottu tasavalta-     astaan vaalitapakysymyksen perinpohjaista tutki-
26674: laisten vastalause N:o V. Tässä edustaja Ståhlber-     mista. Aloitteet eivät johtaneet lainmuutoksiin.
26675: gin ynnä muiden vastalauseessa esitettiin muun             Vuosina 1967-1982 on eduskunta-aloitteita
26676: muassa, että presidentin valitsisi 300 valitsija-      ollut kaikkiaan 38, joista kolmessa on ollut
26677: miestä, jotka eivät saisi olla kansanedustajia.        kysymys vähäisestä muutoksesta voimassa ollee-
26678:     Monarkkisten hallitusmuotoesitysten tultua         seen vaalitapaan. Varsinaisesti vaalitavan muutos-
26679: maaliskuussa 1919 pidettyjen vaalien jälkeen hy-       ta tarkoittavista 35 aloitteesta on 22 tarkoittanut
26680: lätyiksi jatkettiin eduskunnassa hallitusmuotoky-      siirtymistä suoraan kansanvaaliin. Vaalin siirtä-
26681: symyksen käsittelyä jonkin aikaa edustaja Rita-        mistä eduskunnan toimitettavaksi on ehdotettu
26682: vuoren tekemän eduskuntaesityksen pohjalta.            kuudessa aloitteessa, välittömän ja välillisen vaa-
26683: Tämä esitys rakentui edellä mainitun vastalau-         lin sekamuotoa on ehdotettu kolmessa aloitteessa
26684: seen N :o V pohjalle ja siinä edellytettiin siten      ja neljässä aloitteessa on ehdotettu muunlaisia
26685: valitsijamiesten toimittamaa presidentin vaalia.       muutoksia.
26686: Eduskuntaesityksen käsittely keskeytyi, kun halli-         Eräät tehdyistä aloitteista on eduskunnassa
26687: tus antoi toukokuussa 1919 uuden hallitusmuo-          hylätty tai ne ovat rauenneet, kun niitä ei ole
26688: toesityksen (hall. es. 17/1919 vp). Esityksessä        ehditty käsitellä ennen seuraavia vaaleja. Mikään
26689: edellytettiin eduskunnan suorittavan presidentin       tehdyistä aloitteista ei ole johtanut lainmuutok-
26690: valinnan. Esityksen eduskuntakäsittelyssä päädyt-      sen hyväksymiseen. Joissakin tapauksissa on aloit-
26691: tiin - vasemmiston kannattaessa eduskunnassa           teiden käsittelyssä kuitenkin päädytty toivomuk-
26692: tapahtuvaa vaalia, oikeiston taas valitsijamiesten     sen esittämiseen hallitukselle.
26693: toimittamaa vaalia - lopulta sellaiseen kompro-            Vuoden 1969 valtiopäivillä perustuslakivalio-
26694: missiin, että hallitusmuodon yleissäännöksessä         kunta antoi yhteisen mietinnön useista vuosien
26695: edellytettiin presidentin vaali suoritettavaksi va-    1966, 1967 ja 1968 valtiopäiville annetuista laki-
26696: litsijamiesten toimesta, mutta samalla edellytet-      ja toivomusaloitteista (prvm 4/1969 vp;
26697: tiin hallitusmuodon loppusäännöksessä, että            Lak.al.miet. 211969 vp ). Mietinnössä perustus-
26698: eduskunta toimittaa ensimmäisen presidentin            lakivaliokunta ehdotti lakialoitteiden hylkäämis-
26699: vaalin. Näihin kohtiin ei sitten enää tehty muu-       tä, mutta ehdotti samalla niiden ja toivomus-
26700: toksia, kun eduskunta hallituksen esityksen jää-       aloitteiden pohjalta eduskunnan hyväksyttäväksi
26701: tyä lepäämään yli vaalien ryhtyi uudelleen käsit-      toivomuksen, että hallitus suorituttaisi tutkimuk-
26702: telemään edustaja Ritavuoren eduskuntaesitystä         sen muun muassa siitä, olisiko perusteltua syytä
26703:                                         1984 vp. -     HE n:o 252                                        11
26704: 
26705: 
26706: järjestää presidentin valitseminen tapahtuvaksi        2.2.2.3. Valtiosääntökomitea
26707: välittömällä kansanvaalilla sekä antaisi eduskun-
26708: nalle esityksen sellaisista muutoksista voimassa-          Valtioneuvoston 9 päivänä lokakuuta 1970
26709: olevaan lainsäädäntöön, johon tutkimuksen tulos        asettama valtiosääntökomitea otti lähtökohdak-
26710: antoi aihetta. Täysistuntokäsittelyssä 1 päivänä       seen tarkastella valtiosääntöä kokonaisuutena.
26711: huhtikuuta 1969 toivomus hyväksyttiin yksimieli-       Tältä pohjalta komitean enemmistö (9 jä-
26712: sesti.                                                 sentä) päätyi välimietinnössä (komiteanmietintö
26713:    Vuoden 1970 valtiopäivillä perustuslakivalio-       1974:27) erilaiseen tulokseen kuin eduskunta
26714: kunta antoi yhteisen mietinnön kolmesta samoil-        edellä mainituissa toivomuksissa. Eduskunnan
26715: le valtiopäiville tehdystä, presidentin vaalitavan     olisi suoritettava presidentin vaali. Eduskunnan
26716: muuttamista koskeneesta aloitteesta, jotka kaikki      suorittaman vaalin katsottiin johdonmukaisesti
26717: tarkoittivat siirtymistä välittömään kansanvaaliin     liittyvän siihen periaatteeseen, että eduskunnan
26718: (prvm 15/1970 vp; Lak.al.miet. 411970 vp.).            tuli olla ylin valtioelin, jonka rinnalla ei ollut
26719: Mietinnössään valiokunta katsoi esitettyihin nä-       muita kilpailevia valtioelimiä. Komitean vähem-
26720: kökohtiin yhtyen, että tasavallan presidentin va-      mistö (8 jäsentä) oli sitä mieltä, että ainakin
26721: litseminen olisi järjestettävä tapahtuvaksi välittö-   vaalitoimituksen ensimmäinen vaihe tulisi suorit-
26722: mällä kansanvaalilla. Valiokunta esitti kuitenkin      taa välittömänä kansanvaalina. Vähemmistöstä
26723: aloitteiden hylkäämistä, koska hallituksen tarkoi-     neljä katsoi, että olisi toimitettava uusi kansan-
26724: tuksena oli asettaa asiantuntijaelin selvittämään      vaali kahden eniten ääniä saaneen ehdokkaan
26725: kysymystä tasavallan presidentin vaalitavan            välillä, mikäli kukaan ei saisi ehdotonta enem-
26726: muuttamisesta. Mietintöön liittyi kahdeksan jäse-      mistöä. Toiset neljä taas olivat sillä kannalla, että
26727: nen vastalause, jossa katsottiin, että vaalitavan      tällaisessa tilanteessa tulisi kansanvaalin yhteydes-
26728: uudistukseen olisi tullut ryhtyä jo tehdyn laki-       sä valittavien valitsijamiesten suorittaa presiden-
26729:  aloitteen pohjalta. Perustuslakivaliokunnan mie-      tin valinta.
26730:  tinnön täysistuntokäsittelyssä 3 päivänä marras-          Asian jatkovalmistelua varten asetetun toisen
26731: kuuta 1970 hyväksyttiin istunnossa tehty ehdotus       valtiosääntökomitean mietintö (komiteanmietin-
26732:  toivomukseksi, että hallitus antaisi komitean teh-    tö 1975:28) sisälsi selvityksen valtiosääntökomi-
26733:  täväksi valmistella esityksen tasavallan presiden-    tean välimietinnöstä hankituista lausunnoista. Si-
26734:  tin vaalin toimittamisesta välittömällä kansan-       sällöltään lausunnot jakaantuivat vastaavasti kuin
26735:  vaalilla.                                             käsitykset valtiosääntökomiteassa.
26736: 
26737: 
26738:                                                        2. 2. 2. 4. Valtiosäännön tarkistamiskomitea
26739: 2. 2. 2. 2. Vaalilainsäädännön tarkistamiskomitea
26740:                                                           Valtioneuvosto asetti 25 päivänä marraskuuta
26741:   Eduskunnan vuoden 1956 valtiopäivillä esittä-        1982 komitean, jonka eräänä tehtävänä oli laatia
26742: män toivomuksen mukaisesti asetettu vaalilain-         ehdotus tasavallan presidentin vaalitavan muut-
26743: säädännön tarkistamiskomitea päätyi mietinnös-         tamiseksi siten, että äänestäjät voivat nykyistä
26744: sään (komiteanmietintö 1960: 14) ehdottamaan           välittömämmin vaikuttaa presidentin valintaan.
26745: vaalitapaa, jossa ensi vaiheena suoritettaisiin suo-   Komitea, joka otti nimekseen valtiosäännön tar-
26746: ra kansanvaali ja valittaisiin samalla valitsijamie-   kistamiskomitea, jätti mietintönsä 24 päivänä
26747: het. Mikäli kukaan presidenttiehdokkaista ei saisi     toukokuuta 1983 (komiteanmietintö 1983:49).
26748: suorassa vaalissa enemmistöä annetuista äänistä,          Tämä hallituksen esitys perustuu komitean
26749: toimittaisivat valitsijamiehet vaalin eniten ääniä     ehdotuksiin tasavallan presidentin vaalitavan
26750: saaneiden ehdokkaiden välillä. Presidenttiehdok-       muuttamisesta. Oikeusministeriö pyysi komitean
26751: kaan asettamisoikeus kuului ehdotuksen mukaan          mietinnöstä lausunnot kaikilta eduskunnassa
26752: vähintään kymmenelle kansanedustajalle tai vä-         edustettuina olevilta puolueilta sekä kymmeneltä
26753: hintään 2 000 äänioikeutetulle. Valitsijamiesten       työnantajain, työntekijäin, teollisuuden, kaupan
26754: toimitettavassa vaalissa olisivat mukana ne presi-     ja maataloustuottajain keskusjärjestöltä. Useim-
26755: denttiehdokkaat, jotka olivat saaneet välittömäs-      mat lausunnonantajista suhtautuivat myönteisesti
26756: sä vaalissa suurimman äänimäärän tai vähintään         komitean ehdotuksiin. Eräät lausunnonantajat
26757: puolet siitä, kuitenkin aina vähintään kolme           olivat tosin lähinnä kaksivaiheisen suoran kansan-
26758: eniten ääniä saanutta ehdokasta. Komitean eh-          vaalin kannalla. Myös eduskunnan suorittama
26759: dotus ei johtanut lainsäädäntötoimiin.                 vaali sai kannatusta. Lausunnot sisältyvät sellaisi-
26760: 12                                     1984 vp. -      HE n:o 252
26761: 
26762: naan oikeusministeriön lainvalmisteluosaston jul-      vaaleissa valittu ainakin yksi kansanedustaja. Rat-
26763: kaisuun n:o 13/1983.                                   kaisevaa olisi siis viimeksi toimitettujen eduskun-
26764:                                                        tavaalien tulos eikä se, onko puolueen listalta
26765:                                                        valittuja henkilöitä eduskunnan jäseninä silloin,
26766: 3. Uudistuksen toteuttamisesta                         kun tasavallan presidentti valitaan.
26767:                                                           Kun otetaan huomioon tasavallan presidentin
26768:   Esityksen mukaan tasavallan presidentin vaali-       keskeinen asema ja se, että vain pieni osa äänes-
26769: tapaa uudistettaisiin niin, että se olisi välittömän   täjäkunnasta toimii puolueissa, on myös puoluei-
26770: vaalitavan ja nykyisen vaalitavan yhdistelmä.          den ulkopuolella olevilla kansalaisryhmillä oltava
26771: Seuraavassa käsitellään eräitä uudistuksen toteut-     oikeus asettaa presidenttiehdokkaita. Tällainen
26772: tamiseen liittyviä keskeisiä kysymyksiä.               oikeus on aiheellinen myös siksi, että suppeaksi
26773:                                                        rajattu ehdokkaan asettamisoikeus saattaisi jär-
26774:                                                        kyttää äänestäjäkunnan keskuudessa vallitsevaa
26775: 3 .1. Presidenttiehdokkaan asettaminen                 luottamusta vaalijärjestelmän oikeudenmukai-
26776:                                                        suuteen. Kysymykseen eivät voisi tulla mitkään
26777:     Välittömän vaalitavan käyttöön ottaminen           jo olemassa olevat järjestöt, vaan ainoastaan ni-
26778: edellyttää, että presidenttiehdokkaiden asettami-      menomaan presidentinvaaliin tähtäävän kansa-
26779: nen järjestetään virallisesti. Varteenotettavat pre-   laistoiminnan merkeissä muodostuneet äänestäjä-
26780: sidenttiehdokkaat ovat käytännössä olleet puolu-       ryhmät.
26781: eiden asettamia. Tähän asiaintilaan ei siten mer-         Siihen, kuinka suurelle puolueiden ulkopuoli-
26782: kitsisi muutosta se, että presidenttiehdokkaiden       selle henkilöryhmälle ehdokkaan asettamisoikeus
26783: asettamistehtävä myös muodollisesti uskonaisiin        olisi annettava, vaikuttavat monet näkökohdat.
26784: puolueille. Tälle ei myöskään ole estettä sen          Vaadittavan henkilömäärän tulisi olla niin suuri,
26785: jälkeen, kun eräät puolueita koskevat kysymykset       että ehdokkaita voisivat tällä tavoin tulla asetta-
26786: ovat tulleet puoluelailla ( 10169) lainsäädännölli-    maan vain äänestäjien kannalta huomionarvoisi-
26787: sesti järjestetyiksi. Puolueille on uskottu ehdok-     lla vaihtoehtoina pidettävät ryhmät. Toisaalta
26788: kaiden asettamistehtävä myös kansanedustajain          ryhmältä ei voida vaatia niin suurta kokoa, että
26789: vaaleja koskevassa lainsäädännössä. Puolueille on      mahdollisuus ehdokkaan asettamiseen tätä kautta
26790: katsottu voitavan antaa ehdokasasetteluun liitty-      muodostuu juuri ryhmältä vaadituo suuruuden
26791: viä tehtäviä, vaikka perustuslaeissamme ei ole         vuoksi pelkästään näennäiseksi. Se, että ehdok-
26792: puolueita koskevaa yleissäännöstä.                     kaan asettamisoikeutta ei anneta kaikille puolu-
26793:     Oikeus presidenttiehdokkaan asettamiseen voi-      eille, puoltaa osaltaan sitä, että puolueiden ulko-
26794: daan antaa ainoastaan rekisteröidylle puolueelle.      puoliselta ryhmältä vaaditaan puolueiden perus-
26795: Jos pelkkä puoluerekisteriin merkittynä oleminen       tamiseen vaadittavan kannattajamäärän (5 000)
26796: sellaisenaan riittäisi antamaan oikeuden asettaa       selvästi ylittävää kokoa.
26797: presidenttiehdokas, voisi tämä käytännössä joh-            Sen jälkeen kun presidenttiehdokkaat on viral-
26798: taa siihen, että puolue perustettaisiin nimen-         lisesti asetettu, painavat periaatteelliset näkökoh-
26799: omaan presidenttiehdokkaan asettamista varten.         dat puoltavat sitä, että kaikkia ehdokkaita koh-
26800: Tällaista mahdollisuutta ei voida pitää asianmu-       dellaan julkisten viranomaisten toiminnassa ja
26801: kaisena. Tämän vuoksi on syytä rajata ehdokkaan        myös esimerkiksi Yleisradion ohjelmissa samalla
26802: asettamisoikeus vain sellaisille puolueille, jotka      tavoin. Tältäkään kannalta ei voida pitää tavoi-
26803: ovat jo olleet mukana valtiollisessa toiminnassa ja    teltavana sitä, että virallisen presidenttiehdok-
26804: siinä saavuttaneet ainakin jonkinlaisen vakiintu-      kaan asettaminen muiden kuin puolueiden ta-
26805:  neisuuden. Puolueiden tulee kuitenkin olla pre-       holta tehtäisiin hyvin helpoksi. Ehdokkaiden lu-
26806: sidenttiehdokkaan asettamisoikeuden suhteen             kumäärän kasvaminen ei myöskään välttämättä
26807:  mahdollisimman yhdenvertaiset. Hyväksyttävänä         lisää äänestäjän todellisia vaikutusmahdollisuuk-
26808:  ei sen vuoksi voida pitää sitä, että rajoitusperus-   sia tai tee vaalijärjestelmän toimintaa kansan-
26809: teet säädettäisiin huomattavan tiukoiksi ja muo-       valtaisemmaksi. Suurta lukumäärää merkittäväm-
26810: dostettaisiin tätä kautta eräänlainen kahtiajako        pää äänestäjän kannalta on se, että hänellä on
26811:  puolueisiin, joilla on oikeus asettaa president-       valittavinaan sellaisia presidenttiehdokkaita, joil-
26812:  tiehdokas, ja muihin puolueisiin. Tämän vuoksi        la on reaalisia mahdollisuuksia tulla valituksi tai
26813: ehdotetaan, että ehdokkaan asettamisoikeus an-          joita äänestämällä voidaan saada ilmaistuksi mer-
26814:  netaan vain niille puolueille, joiden ehdokaslis-      kittävinä pidettäviä poliittisia kantoja. Näistä
26815:  talta on viimeksi toimitetuissa kansanedustajain      syistä esityksessä on päädytty ehdottamaan tällai-
26816:                                         1984 vp. -      HE n:o 252                                        13
26817: 
26818: sen puolueiden ulkopuolisen         henkilöryhmän       kaiden oleminen ehdokkaina välittömässä vaalis-
26819: suuruudeksi vähintään 20 000.                           sa ei ratkeaisikaan ehdokkaiden ilmoittamisajan
26820:                                                         päätyttyä, vaan vasta sitten kun olisi selvää, että
26821:                                                         asetetulle presidenttiehdokkaalle asetetaan myös
26822: 3.2. Valitsijamiesehdokkaan asettaminen                 valitsijamiesehdokkaita. Valitsijamiesehdokkai-
26823:                                                         den pakollisuus edellyttäisi myös sitä, että laista
26824:     Valitsijamiesehdokkaan asettaruisoikeus olisi       ilmenisi, kuinka monta valitsijamiesehdokasta
26825: voimassa olevasta lainsäädännöstä poiketen oltava       vähintään pitää olla, ja ehkä myös sitä, kuinka
26826: puolueiden ohella myös valitsijayhdistyksellä sa-       monessa vaalipiirissä valitsijamiesehdokkaita pi-
26827: maan tapaan kuin on säädetty kansanedusta-              täisi asettaa. Esityksessä ei ole pidetty tämänkal-
26828: jaehdokkaiden asettamisesta. Tämä on aiheellis-         taisten säännösten ottamista lakiin perusteltuna.
26829: ta, koska presidenttiehdokkaan asettamisoikeus-
26830: kin uskonaisiin puolueiden ulkopuoliselle ryh-
26831: mälle. Valitsijayhdistykseltä vaadittavan koon tu-      3.3. Vaalimenettely
26832: lisi olla sama kuin kansanedustajain vaaleissa
26833: (100, Ahvenanmaan maakunnan vaalipiirissä                  Äänestäruistavan osalta voidaan esittää mah-
26834: 30). Tätä tarkoittava lainmuutos sisältyykin jo         dollisuus, että äänestäjä antaisi vaalissa vain yh-
26835: eduskunnalle annettuun esitykseen vaalilainsää-         den äänen, joka olisi samalla kertaa ääni tietylle
26836: dännön tarkistamiseksi (hall. es. 171 1984 vp ).        valitsijamiesehdokkaalle ja tämän presidenttieh-
26837:     Laissa ehdotetaan säädettäväksi, että vaaleissa     dokkaalle. Tärkeänä olisi kuitenkin pidettävä
26838: voi olla vain valitsijamiesehdokkaita, joilla on        sitä, että myös itse vaalitoimituksessa tulee selväs-
26839: nimeltä mainittu presidenttiehdokas. Näin tor-          ti havaittavaksi vaalin kaksiosaisuus: kysymys on
26840: juttaisiin '' sammutetuin lyhdyin'' esiintyvien va-     sekä presidenttiehdokkaan välittömästä äänestä-
26841: litsijamiesehdokkaiden mukanaolo, jollainen olisi       misestä että valitsijamiesehdokkaan äänestämises-
26842: vastoin sitä uudistuksen tavoitetta, että valitsijoi-   tä. Tämän vuoksi ehdotetaan järjestelyä, jossa
26843: den on voitava vaikuttaa vaalin tuloksen määräy-        äänestäjä äänestää kahdella lipulla, toisella presi-
26844: tymiseen. Puolueiden osalta saattaisi oikeudella        denttiehdokasta ja toisella valitsijamiesehdokasta.
26845: asettaa valitsijamiesehdokkaita presidenttiehdo-           Vaalin toimittamista koskeva sääntely noudat-
26846: kasta virallisesti asettamatta olla merkitystä käy-     taisi muutoin nykyistä kansanedustajain vaaleja
26847: tännössä. Se saattaisi merkitä puolueelle mahdol-       ja valitsijamiesvaaleja koskevaa sääntelyä.
26848: lisuutta mennä - virallisen presidenttiehdok-
26849: kaan valitsemisessa noudatettavasta menettelystä
26850: ja asettamismääräajasta riippumattomana - epä-          3.4. Valitsijamiesten tourutettavassa vaalissa
26851: virallisesti jonkun jo asetetun presidenttiehdok-            huomioon otettavat presidenttiehdokkaat
26852: kaan taakse ja asettaa sitten valitsijamiesehdok-
26853: kaita. Esityksessä ei ole pidetty tällaisen mahdol-        Jos presidentti jää valittavaksi valitsijamiesten
26854: lisuuden avoimeksi jättämistä tarpeellisena.            toimittamassa vaalissa, on ratkaistava, ketkä ase-
26855:     Esillä on ollut kysymys siitä, pitäisikö presi-     tetuista presidenttiehdokkaista voivat tulla tässä
26856: denttiehdokas ja valitsijamiesehdokkaat kytkeä          vaalissa huomioon otetuiksi. On perusteltua
26857: toisiinsa myös niin, että presidenttiehdokkaalla        edellyttää valitsijamiesten toimitettava valinta
26858: tulisi aina olla valitsijamiesehdokkaita. Ilman         suoritettavaksi vain sellaisten presidenttiehdok-
26859:  nimenomaista säännöstäkin voidaan olettaa käy-         kaiden välillä, jotka ovat äänestäjien keskuudessa
26860:  tännössä muodostuvan pääsäännöksi, että presi-         saaneet huomionarvoista kannatusta. President-
26861:  denttiehdokkaalla on myös valitsijamiesehdok-          tiehdokkaiden lukumäärää rajoitettaessa tulee
26862: kaita. Eräät periaatteelliset ja käytännön syyt ovat    kuitenkin ottaa huomioon Suomen kaltaisessa
26863:  kuitenkin sitä vastaan, että tämä kytkentä tehtäi-     monipuoluemaassa mahdollisena pidettävät vaa-
26864:  siin säännöksin pakolliseksi. Jo periaatteessa voi-    litilanteet: useat ehdokkaat saattavat kansan-
26865:  daan katsoa, että valitsijamiesehdokkaiden pakol-      vaalissa saada suhteellisen tasavahvan vähäiseh-
26866:  lisuus ei ole sopusoinnussa sen kanssa, että ky-       kön kannatuksen.
26867:  seessä on ensi vaiheessa välitön vaali, jonka             Karsintaperusteena voidaan ajatella käytettä-
26868:  tuloksesta riippuu, tullaanko valitsijamiehiä lain-    vän joko presidenttiehdokkaan saamaa välittö-
26869:  kaan käyttämään. Vaalien käytännön toimeenpa-          mien äänten määrää tai hänen saamiensa valitsi-
26870:  noon valitsijamiesehdokkaiden pakollisuus vai-         jamiesten määrää. Ensiksi mainittu vaihtoehto
26871:  kuttaisi sikäli, että asetettujen presidenttiehdok-    perustuisi siihen suoraan kannatukseen, joka pre-
26872: 14                                      1984 vp. -       HE n:o 252
26873: 
26874: sidenttiehdokkaalla on ollut koko maassa. Presi-         sa ilmoittaa luopuvansa ehdokkuudesta ja luopu-
26875: denttiehdokkaan saamien valitsijamiesten luku-           misen tosiasiallisena tarkoituksena olisi edistää
26876: määrä taas ei näin tarkoin osoita kannatusta koko        jonkun toisen henkilön valituksi tulemista. Tä-
26877: äänestäjäkunnassa. Toisaalta voidaan karsinnan           män vuoksi säännökset on laadittu niin, että
26878: suorittamista valitsijamiesten lukumäärän perus-         kysymykseen käytännössä tulevat vain ehdokkaan
26879: teella puoltaa sillä, että valitsijamiesten toimitta-    kuolema ja todellinen pysyvä estyminen esimer-
26880: massa vaalissa lopputulos riippuu nimenomaan             kiksi vakavan sairauden tai onnettomuuden seu-
26881: valitsijamiesten suorittamista valinnoista.              rauksena.
26882:    Asian luonteen huomioon ottaen sovellettava              Jos asetettu ehdokas olisi tullut pysyvästi esty-
26883: karsintaperuste saisi johtaa vain verrattain lievään     neeksi ennen kansanvaalia, olisi asianomaisella
26884: rajoitukseen. Ehdokkaan saamien välittömien ää-          puolueella oikeus tiettyyn määräpäivään mennes-
26885: nien määrään nojautuminen merkitsisi ilmeisesti          sä asettaa uusi ehdokas. Asianmukaista ei olisi,
26886: melko matalien prosenttilukujen tai äänimäärien          että puolue, joka on presidenttiehdokkaan aset-
26887: asettamista rajaksi. Tätä ei voida pitää onnistu-        tamalla osallistunut vaalitaisteluun ja saanut suo-
26888: neena ratkaisuna. Tämän vuoksi on parhaalta              ritetussa kansanvaalissa valitsijamiesehdokkaita
26889: vaihtoehdolta selkeytensä vuoksi näyttänyt se,           ehdokaslistoiltaan valituksi, joutuisi, jos se ei ole
26890: että mukaan pääsevät kaikki ne presidenttieh-            voinut nimetä uutta ehdokasta jo ennen kansan-
26891: dokkaat, jotka ovat saaneet ainakin yhden valitsi-       vaalia, valitsijamiesten toimittamassa vaalissa tyy-
26892: jamiehen. Tällä rajoitustavalla on lisäksi se etu,       tymään siihen, että sen listoilta valitut valitsija-
26893: että toimitettavassa vaalissa on jokaisella valitsija-   miehet voivat äänestää muiden puolueiden tai
26894: miehellä ainakin periaatteessa mahdollisuus ää-          kansalaisryhmien presidenttiehdokkaita. Käytän-
26895: nestää sitä presidenttiehdokasta, jota kannatta-         nöllisistä syistä vastaavaa oikeutta uuden ehdok-
26896: maan äänestäjät ovat hänet valinneet.                    kaan asettamiseksi ei ole katsottu voitavan uskoa
26897:                                                          ehdokkaan asettaneelle puolueiden ulkopuolisel-
26898:                                                          le henkilöryhmälle.
26899: 3.5. Valitsijamiesten toimittama vaali                       Mikäli presidenttiehdokas tulisi pysyvästi esty-
26900:                                                          neeksi edellä tarkoitetun määräpäivän jälkeen,
26901:    Esityksessä lähdetään siitä, että valitsijamiesten    mutta ennen valitsijamiesten toimitettavaa vaa-
26902: toimittamassa vaalissa seurataan voimassa olevaa         lia, joudutaan harkitsemaan, kenelle uuden eh-
26903: ja käytännössä jo vakiintunutta säännöstöä. Huo-         dokkaan asettamisvalta uskotaan. Kun kyseessä
26904: miota voidaan kuitenkin kiinnittää siihen, pitäi-        on todennäköisesti hyvin harvinaiseksi jäävä ti-
26905: sikö valitsijamiesten äänestää avoimin vai sulje-        lanne ja kun valituilla valitsijamiehillä voidaan
26906: tuin lipuin. Ajateltavissa on, että vaatimus kai-        sanoa olevan äänestäjiltä saatu valtuutus siinä
26907: ken julkisen toiminnan avoimuudesta ja kontrol-          mielessä, että heidät on nimenomaisesti valittu
26908: loitavuudesta ulotettaisiin myös valitsijamiesten        presidenttiä valitsemaan, esityksessä on päädytty
26909: toimittamaan äänestykseen. Kun julkisten orgaa-          siihen, että uuden ehdokkaan nimeämistehtävää
26910: nien toimittamat henkilövaalit kuitenkin yleensä         ei tule enää uskoa puolue-elimille, vaan asian-
26911: suoritetaan umpilipuin, ei tästä käytännöstä nyt-        omaisille valitsijamiehille. Tämä on aiheellista
26912: kään ehdoteta poikettavaksi.                             myös siksi, että eri presidenttiehdokkaiden esty-
26913:                                                          neisyystilanteita on mahdollisuuksien mukaan
26914:                                                          käsiteltävä samalla tavoin ja puolueiden ulkopuo-
26915: 3.6. Presidenttiehdokkaan estyminen                      lisen ryhmän presidenttiehdokkaan tullessa esty-
26916:                                                          neeksi ei hevin voida ajatella uuden ehdokkaan
26917:    Tilanteet, joissa presidenttiehdokas tulisi esty-     nimeämistä muulla tavoin kuin asianomaisten
26918: neeksi, jäävät epäilemättä harvinaisiksi. Kun eh-        valitsijamiesten toimesta.
26919: dotettu järjestelmä kuitenkin perustuu ehdokkai-            Erityisten säännösten laatimista siitä menette-
26920: den viralliselle asettamiselle ja sille, että näihin     lystä, jossa ehdokkaansa menettäneet valitsija-
26921: ehdokkaisiin ollaan sidottuja koko vaalimenette-         miehet yhdessä nimeäisivät uuden ehdokkaan, ei
26922: lyn ajan, on vaalijärjestelmästä säädettäessä otet-      ole pidetty tarpeellisena, vaan on katsottu riittä-
26923: tava huomioon myös se mahdollisuus, että ase-            väksi säätää, että jokainen tällä tavoin ehdok-
26924: tettu ehdokas tulee pysyvästi estyneeksi.                kaansa menettänyt valitsijamies on oikeutettu
26925:    Tärkeätä on, että vaalijärjestelmä ei tee mah-        nimeämään uuden ehdokkaan. Tällaisen yksittäi-
26926: dolliseksi ehdokkuudella spekuloimista esimer-           sille valitsijamiehille annettavan oikeuden voi-
26927: kiksi siten, että asetettu ehdokas tietyssä vaihees-     daan katsoa periaatteessa sikäli sopivan valitsija-
26928:                                         1984 vp. -     HE n:o 252                                        15
26929: 
26930: miehen asemaan, että valitsijamiehet on nykyisen       taisi. Uudistuksen toteuttamisella ei olisi olennai-
26931: lainsäädännön mukaan valittu periaatteessa itse-       sia taloudellisia vaikutuksia.
26932: näisesti toimittamaan presidentin valintaa eikä
26933: heitä ehdotetussakaan lainsäädännössä tehdä
26934: muodollisesti sidomiksi esimerkiksi puolueen
26935: kantaan. Tätä merkittävämpää käytännön kan-            5. Riippuvuus muista esityksistä
26936: nalta lienee kuitenkin se, että jos jonkin puolu-
26937: een tai puolueiden ulkopuolisen henkilöryhmän
26938: presidenttiehdokas on tullut estyneeksi, voidaan
26939:                                                           Eduskunnalle on annettu yhdessä tämän esi-
26940: erityisesti puolueen valitsijamiesryhmästä olettaa
26941:                                                        tyksen kanssa hallituksen esitys tasavallan presi-
26942: tosiasiassa nimettävän vain yksi ehdokas, vaikka
26943:                                                        dentin eräiden valtaoikeuksien tarkistamista kos-
26944: nimeämisoikeus muodollisesti olisikin kaikilla
26945:                                                        kevaksi lainsäädännöksi ja hallituksen esitys laiksi
26946: asianomaisilla valitsijamiehillä.
26947:                                                        valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta. Nämä esi-
26948:    Jos jo valittu presidentti tulisi pysyvästi esty-   tykset liittyvät toisiinsa, minkä vuoksi ne tulisi
26949: neeksi ennen toimeen astumistaan, tulisi presi-        käsitellä samanaikaisesti.
26950: dentin valitseminen toimittaa uudelleen.
26951:                                                           Eduskunnalle on jo annettu esitys vaalilainsää-
26952:                                                        dännön tarkistamiseksi (hall. es. 1711984 vp).
26953: 4. Esityksen organisatoriset Ja                        Siihen sisältyy muun ohella tasavallan presiden-
26954:    taloudelliset vaikutukset                           tin valitsijamiesten vaaleista annettua lakia kos-
26955:                                                        keva muutosehdotus. Tämä on otettu huomioon
26956:    Tasavallan presidentin valitsemisessa käytettäi-    laadittaessa tasavallan presidentin vaalitapaa kos-
26957: siin kansanedustajain vaaleista annetun lain mu-       kevaa esitystä ja siihen sisältyvää lakiehdotusta
26958: kaista organisaatiota. Uusia toimielimiä ei tarvit-    tasavallan presidentin valitsemisesta.
26959: 
26960: 
26961: 
26962: 
26963:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
26964: 
26965: 1. Lakiehdotusten perustelut                           asettamisoikeuden edellytyksenä olisi siis se, että
26966:                                                        puolue on merkittynä oikeusministeriössä pidet-
26967: 1.1. Laki Suomen hallitusmuodon 23 ja                  tävään puoluerekisteriin. Puolueen tulee olla
26968:      24 §:n muuttamisesta                              merkittynä puoluerekisteriin silloin, kun puolu-
26969:                                                        een presidenttiehdokas virallisesti ilmoitetaan.
26970:    23 §. Perussäännökset tasavallan presidentin        Viimeksi toimitettuina edustajainvaaleina olisi
26971: valitsemisesta       sisältyvät   hallitusmuodon       pidettävä niitä vaaleja, joiden vaalipäivät ovat
26972: 23 §:ään. Ehdotus tasavallan presidentin uudeksi       olleet lähinnä ennen sitä päivää, jolloin puolue
26973: vaalitavaksi edellyttää näihin säännöksiin useita      voi säännösten mukaan aikaisintaan virallisesti
26974: muutoksia. Lisäksi mainittuun pykälään on tehty        ilmoittaa presidenttiehdokkaansa.
26975: eräitä vähäisempiä tarkistuksia.                          Presidenttiehdokkaan asettamisoikeus olisi
26976:    Vaalitavan muutos ei edellytä muutoksia pykä-       myös 20 000 vaalioikeutetulla, jotka ovat sopi-
26977: län 1 momenttiin.                                      neet yhteisen ehdokkaan asettamisesta. Näiden
26978:    Presidenttiehdokkaiden asettamisen tekeminen        henkilöiden tulisi siis täyttää ne yleiset edellytyk-
26979: viralliseksi edellyttää nimenomaisten säännösten       set, jotka laissa on äänestäjille asetettu. He
26980: ottamista perustuslakiin. Tämän mukaisesti on          voisivat olla mistä vaalipiiristä tahansa.
26981: pykälän 2 momenttiin otettu säännös siitä, ke-            Pykälän 2 momenttiin sisältyy niin ikään sään-
26982: nellä on oikeus ehdokkaan asettamiseen. Tällai-        nös siitä, että puolueella on oikeus asettaa uusi
26983: nen oikeus olisi ensinnäkin rekisteröidyllä puolu-     ehdokas kuolleen tai pysyvästi estyneeksi tulleen
26984: eella, jonka ehdokaslistalta on viimeksi toimite-      presidenttiehdokkaan sijaan. Säännös koskisi ti-
26985: tuissa kansanedustajain vaaleissa valittu vähin-       lanteita, joissa ehdokas on kuollut tai tullut
26986: tään yksi kansanedustaja. Presidenttiehdokkaan         pysyvästi estyneeksi ennen presidentin välitöntä
26987: 16                                       1984 vp. -      HE n:o 252
26988: 
26989: vaalia. Tämän jälkeen vastaavissa tilanteissa so-        aikanaan on tiettävästi valittu valitsijamiesten
26990: vellettaisiin 5 momenttiin otettua säännöstä, jon-       toimittaman presidentin vaalin päiväksi sen
26991: ka mukaan valitsijamiehellä olisi oikeus ilmoittaa       vuoksi, että tuona päivänä vuonna 1362 suoma-
26992: ennen valitsijamiesten toimitettavaa vaalia uusi         laiset saivat oikeuden osallistua Ruotsi-Suomen
26993: ehdokas. Pykälän 8 momenttiin sisältyvän val-            kuninkaanvaaliin. Kun välitön kansanvaali ja
26994: tuutussäännöksen nojalla annenavaan lakiin tasa-         valitsijamiesten vaalit on kansanedustajain vaa-
26995: vallan presidentin valitsemisesta on otettu muun         lien tapaan edelleenkin syytä toimittaa sunnun-
26996: ohella yksityiskohtaiset säännökset (14 §:n 2 mo-        taina ja maanantaina, ovat vaaleihin käytännössä
26997: mentti ja 37 §:n 2 momentti) ehdokkaan asetta-           tarvittavan ajan huomioon ottaen lähimmiksi
26998: ~isesta 2 ja 5 momentissa tarkoitetuissa tapauk-         mahdollisiksi päiviksi osoittautuneet tammikuun
26999: sissa.                                                   viimeinen sunnuntai ja sitä seuraava maanantai.
27000:    Puolueiden ulkopuolisella henkilöryhmällä ei          Toinen vaalipäivä tulisi tällöin olemaan myöhäi-
27001: olisi käytännöllisistä syistä oikeutta asettaa uutta     simmillään helmikuun ensimmäinen päivä.
27002: ehdokasta kuolleen tai estyneeksi tulleen presi-             Pykälän 5 momentin alussa on lakiin nykyisin-
27003: denttiehdokkaan sijaan.                                  kin sisältyvä säännös välillisen vaalin toimittami-
27004:    Kolmas momentti sisältää säännöksen sellaisen         sesta helmikuun 15 päivänä sekä säännös päämi-
27005: mahdollisuuden varalta, että asetettaisiin vain          nisterin toimimisesta puheenjohtajana vaalitoi-
27006: yksi presidenttiehdokas. Ottaen huomioon edellä          mituksessa. Momentin toisessa virkkeessä sääde-
27007: mainitut laajat mahdollisuudet ehdokkaan aset-           tään edellä yleisperusteluissa selostettu rajoitus,
27008: tamiseen säännöksellä ei olisi laajempaa käytän-         jonka mukaan valitsijamiesten toimitettavan vaa-
27009: nön merkitystä.                                          lin ulkopuolelle jäävät kaikki ne . presidenttieh-
27010:    Neljännen momentin säännöksestä ilmenevät             dokkaat, joille ei ole valittu yhtään valitsijamies-
27011: valintamenettelyn keskeiset seikat: äänestäjät ää-       tä.
27012: nestävät samalla kertaa sekä presidenttiehdokasta            Momenttiin on otettu säännös myös sen tilan-
27013: että valitsijamiesehdokasta; vaali on ensi vaihees-      teen varalta, että presidenttiehdokas on kuollut
27014: sa välitön kansanvaali; vain jos tämä ei johda           tai tullut esimerkiksi vaikean sairauden tai onnet-
27015: tulokseen, jää presidentin valinta valitsijamiesten      tomuuden vuoksi pysyvästi estyneeksi. Kun eh-
27016: tehtäväksi.                                              dokkaan nimeäruisvallan uskominen tällaisessa
27017:    Neljännessä momentissa on edellytetty, että           tilanteessa valitsijamiehille merkitsee poikkearuis-
27018: presidentin välittömän vaalin - toisin kuin 6            ta ehdokkaan asettaruisoikeutta koskevasta 2 mo-
27019: momentin mukaan välillisen vaalin - tulosta              mentin pääsäännöstä, on sen katsottu vaativan
27020: laskettaessa otetaan huomioon kaikkien vaalissa          erillisen säännöksen ottamista perustuslakiin.
27021: äänioikeuttaan käyttäneiden äänet. Ehdotetulla           Kuten 2 momentin yhteydessä on todettu, lakiin
27022: vaalin tuloksen laskentatavalla pyritään turvaa-         tasavallan presidentin valitsemisesta sisältyvät tar-
27023: maan, ettei ilmeisen laajan kannatuksen omaa-            kemmat säännökset valitsijamiehen oikeudesta
27024: van presidenttiehdokkaan kuoltua tai tultua py-          asettaa kuolleen tai estyneen ehdokkaan sijaan
27025: syvästi estyneeksi juuri ennen vaaleja pienen            uusi ehdokas.
27026: vähemmistöryhmän ehdokas tulisi välittömässä                Pykälän 6 momentti sisältää voimassa olevan
27027: kansanvaalissa ilman varteenotettavaa vastaehdo-         23 §:n 3 momenttia pääosin vastaavan säännök-
27028: kasta valituksi tasavallan presidentiksi. Edellä         sen presidentin välillisen vaalin toimittamisesta.
27029: kuvatunlainen tilanne on mahdollinen silloin,            Sen mukaan laskettaessa sitä, onko joku ehdok-
27030: kun presidenttiehdokas kuolee tai tulee estyneek-        kaista saanut jo ensimmäisessä valitsijamiesten
27031: si niin lähellä vaaleja, ettei hänen sijaansa ehditä     toimittamassa vaalissa enemmän kuin puolet an-
27032: asettaa uutta ehdokasta välittömään vaaliin.             netuista äänistä, otetaan nykyiseen tapaan huo-
27033:    Pykälän 4 momentti sisältää lisäksi säännöksen        mioon ainoastaan annetut hyväksytyt äänet. Sitä
27034: välittömän vaalin ja valitsijamiesten vaalien ajan-      vastoin laskennassa jätetään huomioon ottamatta
27035: kohdasta. Voimassa olevan hallitusmuodon                 tyhjät ja hylätyt äänestysliput. Säännöksessä tar-
27036: 23 §:n 3 momentin mukaan valitsijamiesten vaa-           koitetussa toisessa ja kolmannessa vaalissa ehdo-
27037: lit toimitetaan tammikuun kolmantena sunnun-             ton enemmistö on niin ikään laskettava edellä
27038: taina ja sitä seuraavana maanantaina. Seuraavan          selostetulla tavalla.
27039: helmikuun 15 päivänä valitsijamiehet valitsevat             Pykälän 7 momentti vastaa voimassa olevan
27040: presidentin. Tältä osin valintamenettelyä ehdote-        23 §:n 4 momenttiin sisältyvää säännöstä.
27041: taan ajallisesti jonkin verran tiivistettäväksi. Kiin-      Pykälän 8 momenttiin on sisällytetty vaalime-
27042: nekohtana on pidetty helmikuun 15 päivää, joka           nettelyn tarkempaa sääntelyä koskevat viittaus-
27043:                                         1984 vp. -      HE n:o 252                                        17
27044: 
27045: säännökset. Ne vastaavat asiallisesti osittain voi-     vässä. Näin ollen presidentti astms1 toimeensa
27046: massa olevan lain säännöksiä. Momenttiin on             maaliskuun 1 päivänä, olipa hän tullut presiden-
27047: ollut tarpeen lisätä säännös, jonka mukaan tasa-        tiksi ilman vaalia, välittömällä kansanvaalilla tai
27048: vallan presidentin valitsemisesta annetaan halli-       valitsijamiesten toimittamassa vaalissa. Ehdotet-
27049: tusmuodon 23 §:ää tarkemmat säännökset lailla.          tuun ratkaisuun on päädytty siitäkin huolimatta,
27050: Sen nojalla annetaan muun muassa yksityiskoh-           että aika presidentin valitsemisesta toimeenastu-
27051: taiset säännökset presidenttiehdokkaan ja valitsi-      mispäivään muodostuu huomattavan pitkäksi sii-
27052: jamiesehdokkaiden asettamisesta samoin kuin             nä epätodennäköisessä tilanteessa, jossa presi-
27053: esimerkiksi kuolleen tai pysyvästi estyneeksi tul-      denttiehdokas tulee hallitusmuodon 23 §:n 3
27054: leen presidenttiehdokkaan sijaan asetetun ehdok-        momentin nojalla ilman vaalia presidentiksi.
27055: kaan ilmoittamisesta ja siihen liittyvistä määrä-          Sen tapauksen varalta, että presidentin toi-
27056: ajoista.                                                meenastumispäivä sattuisi pyhäpäiväksi tai arki-
27057:     Voimassa olevaan 23 §:n 5 momenttiin sisäl-         lauantaiksi, ei ole katsottu aiheelliseksi enää
27058: tyy yleissäännös hallitusmuodossa säädettyjen           sisällyttää hallitusmuotoon eikä muuhunkaan la-
27059: määräpäivien       siirtymisestä.  Hallitusmuodon       kiin säännöstä määräpäivän siirtymisestä seuraa-
27060: 23 §:ään vuonna 1977 tehtyjen muutosten jäl-            vaksi arkipäiväksi. Presidentin toimeenastumis-
27061: keen momentti koskee vain pykälän 3 momentis-           päivä ehdotetaaukio säädettäväksi kiinteäksi eli
27062: sa mainittua helmikuun 15 päivää ja 24 §:ssä            presidentti astuisi toimeensa maaliskuun 1 päivä-
27063: säädettyä presidentin toimeenastumispäivää,             nä.
27064: maaliskuun 1 päivää. Valtiolliset vaalit toimite-
27065: taan nykyään aina sunnuntaina ja maanantaina.
27066: Koska helmikuun 15 päivällä on tässä yhteydessä         1.2. Laki tasavallan presidentin valitsemisesta
27067: historiallista arvoa, voidaan valitsijamiesten toi-
27068: mitettava vaali edellyttää viikonpäivästä riippu-          Hallituksen ehdottama tasavallan presidentin
27069: matta pidettäväksi juuri 15 päivänä. Kun otetaan        vaalitavan muutos vaatii paitsi hallitusmuodon
27070: huomioon, että myös presidentin toimeenastu-            säännösten muuttamista myös muutoksia ja täy-
27071: mispäivä ehdotetaan jäljempänä säädettäväksi            dennyksiä tavallisen lain tasoiseen lainsäädän-
27072: kiinteäksi, nykyistä hallitusmuodon 23 §:n 5            töön.
27073:  momenttia vastaavalla säännöksellä ei olisi enää
27074:  merkitystä. Tämän vuoksi säännös määräpäivien             Osa näistä muutoksista on sisällöllisesti merkit-
27075:                                                         täviä, osa taas laadultaan teknisiä. Tarvittavat
27076: siirtymisestä voidaan jättää tarpeettomana pois.
27077:                                                         muutokset ovat kaikkineen sellaisia, ettei niitä
27078:     Kun valitsijamiesten toimitettava vaali ehdote-
27079:  taan edellä lausutulla perusteella toimitettavaksi     voida asianmukaisesti toteuttaa muutoksina ny-
27080:  aina helmikuun 15 päivänä, voitaisiin lähteä           kyisiin lakeihin, vaan on perusteltua säätää yksi
27081:                                                         yhtenäinen laki tasavallan presidentin valitsemi-
27082:  siitä, että myös kysymyksessä olevaa vaalia edeltä-
27083:  vä valtakirjojen tarkastus tapahtuisi helmikuun        sesta. Tähän lakiin sisältyisivät säännökset tasa-
27084:  14 päivänä viikonpäivästä riippumatta.                 vallan presidentin välittömästä vaalista ja samalla
27085:     24 §. Presidentin vaalitavan muutoksen vuoksi       toimitettavista valitsijamiesten vaaleista sekä va-
27086:  on tarpeen täydentää voimassa olevaa presidentin       litsijamiesten toimitettavasta tasavallan presiden-
27087:                                                         tin vaalista. Lailla kumottaisiin laki tasavallan
27088:  toimeenastumispäivää koskevaa säännöstä, jossa
27089:                                                         presidentin valitsijamiesten vaaleista ( 392 169) ja
27090:  sen sanamuodon mukaisesti on säädetty vaalilla
27091:                                                         laki tasavallan presidentin vaalista (59/24).
27092:  valitun presidentin toimikauden alkamispäivä.
27093:  Säännöksen soveltamisalaa ehdotetaaukio laajen-
27094:  nettavaksi koskemaan presidentin toimeenastu-
27095:  mispäivää myös sellaisessa tilanteessa, jossa presi-                         1 luku
27096:  denttiehdokas on tullut ehdotetun hallitusmuo-                         Yleiset säännökset
27097:  don 23 §:n 3 momentin nojalla ilman vaalia
27098:  tasavallan presidentiksi.                                 Lakiehdotuksen 1 luku sisältää tasavallan presi-
27099:     Jotta presidentin toimikauden päättyminen ja        dentin välittömän vaalin ja samalla toimitetta-
27100:  säännönmukaisena aikana valittavan presidentin         vien valitsijamiesten vaalien edellyttämät yleiset
27101:  toimikauden alkaminen eivät riippuisi presiden-        säännökset (1-11 §). Ne vastaavat pääosin voi-
27102:  tin vaalitavasta, tulisi presidentin toimeenastu-      massa olevan tasavallan presidentin valitsijamies-
27103:  mispäivän olla sama kaikissa tilanteissa. Ehdotuk-     ten vaaleista annetun lain 1-10 §:n ja 12 §:n 2
27104:  sessa on pitäydytty nykyisessä toimeenastumispäi-      momentin säännöksiä, ja niitä laadittaessa on jo
27105: 
27106: 3 438400835D
27107: 18                                     1984 vp. -      HE n:o 252
27108: 
27109: otettu huomioon eduskunnalle annettuun esityk-         12 §:n 2 momentin säännöksiä edellä mainitussa
27110: seen vaalilainsäädännön tarkistamiseksi (hall. es.     hallituksen esityksessä ehdotetuin tarkistuksin.
27111: 1711984 vp) sisältyvä tasavallan presidentin va-
27112: litsijamiesten vaaleista annetun lain muutosehdo-
27113: tus.                                                                         2 luku
27114:    1 §. Perussäännös tasavallan presidentin välit-            Presidenttiehdokkaan asettaminen
27115: tömän vaalin toimittamisen ajankohdasta olisi
27116: ehdotetussa hallitusmuodon 23 §:n 4 momentis-             12 §. Pykälän 1 momentti sisältää vain viit-
27117: sa. Siinä on ehdotettu tasavallan presidentin          tauksen hallitusmuodon 23 §:n 2 momenttiin.
27118: valinnan aikataulua kiristettäväksi siten, että ta-    Hallitusmuotoon ehdotetun muutoksen mukaan
27119: savallan presidentin välitön vaali ja valitsijamies-   oikeus presidenttiehdokkaan asettamiseen olisi
27120: ten vaalit toimitettaisiin hieman myöhemmin            puoluerekisteriin merkityllä puolueella, jonka
27121: kuin valitsijamiesvaalit voimassa olevan lain mu-      ehdokaslistalta on viimeksi toimitetuissa kansan-
27122: kaan.                                                  edustajain vaaleissa valittu vähintään yksi edusta-
27123:    Pykälän 1 momenttiin on selvyyden vuoksi            ja. Viimeksi toimitettuina kansanedustajain vaa-
27124: sisällytetty säännös vaalien toimittamisen ajan-       leina olisi pidettävä niitä vaaleja, joiden vaalipäi-
27125: kohdasta.                                              vät ovat viimeksi olleet ennen sitä päivää, jona
27126:    Sen varalta, ettei kukaan presidenttiehdokkais-     presidenttiehdokkaan voi aikaisintaan virallisesti
27127: ta tule valituksi välittömässä vaalissa, toimitetaan   ilmoittaa. Hallitusmuodon 23 §:n 2 momentin
27128: samalla myös tasavallan presidentin valitsijamies-     mukaan oikeus asettaa ehdokas tasavallan presi-
27129: ten vaalit. Tätä koskeva säännös on niin ikään         dentiksi olisi myös 20 000 vaalioikeutetulla, jotka
27130: otettu 1 momenttiin. Perussäännös valitsijamies-       ovat sopineet yhteisen ehdokkaan asettamisesta.
27131: ten vaaleista sisältyisi hallitusmuodon 23 §:n 4       Tällaisen puolueiden ulkopuolisen ryhmän toi-
27132: momenttiin.                                            mesta asetettavan ehdokkaan valinnasta ei ole
27133:    Pykälän 2 momentti koskee uuden presidentin         tarpeen antaa erillisiä säännöksiä.
27134: valitsemista hallitusmuodon 23 §:ssä säädetyllä           Pykälän 2 momenttiin on lisäksi pidetty tar-
27135: tavalla tilanteessa, jossa tasavallan presidentti on   peellisena ottaa säännös siitä, että valintamenet-
27136: kuollut tai tullut pysyvästi estyneeksi kesken         telyn puolueessa on turvattava puolueen jäsenis-
27137: toimikautensa. Momentin toisessa virkkeessä            tön kansanvaltaiset vaikutusmahdollisuudet. Va-
27138: määritellään vaalitavasta riippuen uuden presi-        lintamenettelystä on oltava määräykset puolueen
27139: dentin toimeenastumispäivä. Säännöksen mu-             säännöissä. Tämän tarkempaa säätelyä ehdok-
27140: kaan valitsijamiesten toimittamassa vaalissa valit-    kaan valinnasta puolueessa ei ole pidetty mah-
27141: tu uusi presidentti astuu toimeensa kolmantena         dollisena eikä tarpeellisena ottaa itse lakiin.
27142: päivänä siitä, kun pääministeri on julistanut             13 §. Siirtyminen presidenttiehdokkaiden vi-
27143: vaalin tuloksen. Hallitusmuodon 23 §:n 3 tai 4         ralliseen asettamiseen edellyttää, että laissa sää-
27144: momentin nojalla tasavallan presidentiksi tullut       detään täsmällisesti menettely, jota noudattaen
27145: astuu presidentintoimeensa kolmantena päivänä          asetettu ehdokas ilmoitetaan viranomaisille. Il-
27146: siitä, kun valtioneuvosto on 16 ja 25 §:ssä ehdo-      moittamismenettely on järjestettävä niin täsmäl-
27147: tetulla tavalla todennut presidenttiehdokkaan          lisesti, että säännösten nojalla voidaan aina luo-
27148: tulleen presidentiksi.                                 tettavasti ratkaista, ketkä ovat lain mukaisesti
27149:    Lakiehdotuksen 14 §:n 3 momentti sisältää           ilmoitettuja ehdokkaita.
27150: säännöksen siitä, milloin asetetut presidenttieh-         Periaatteellisesti merkittävä on kysymys siitä,
27151: dokkaat on 2 momentissa tarkoitetussa tilanteessa      mikä on se viranomainen, jolle ilmoitus tehdään.
27152: ilmoitettava Helsingin kaupungin vaalipiirin kes-      Vaihtoehtoina tulevat kysymykseen lähinnä oi-
27153: kuslautakunnalle.                                      keusministeriö ja Helsingin kaupungin vaalipiirin
27154:    2 §. Vaalipiirijakoa koskevaan nykyiseen sään-      keskuslautakunta. Oikeusministeriön puolesta
27155: nökseen on lisätty maininta tasavallan presiden-       puhuu se, että sille on vakiintuneesti kuulunut
27156: tin välittömästä vaalista.                             valtiollisten vaalien vaatimista järjestelyistä huo-
27157:    3-11 §. Täydennettyinä tasavallan presiden-         lehtiminen ja tarpeellisten ohjeiden antaminen.
27158: tin välitöntä vaalia koskevilla lisäyksillä pykälät    Myös ne ilmoitukset, jotka tulevat olemaan tar-
27159: vastaavat sanonnallisia tarkistuksia ja selvennyksiä   peen kansanvaalin tuloksen toteamiseksi, on oi-
27160: lukuun ottamatta tasavallan presidentin valitsija-     keusministeriöstä esiteltävä valtioneuvostolle.
27161: miesten vaaleista annetun lain 3-10 §:n ja             Toisaalta voidaan periaatteellisista syistä pitää
27162:                                         1984 vp. -      HE n:o 252                                        19
27163: 
27164: suotavana sitä, että ilmoituksia ei vastaanota eikä      pysyvästi estyneeksi ennen välittömän vaalin toi-
27165: niihin mahdollisesti liittyviä epäselvyyksiä ratkai-    mittamista. Presidenttiehdokkaan asettaneella
27166: se ministeriön kaltainen viranomainen, jonka            puolueella olisi tällöin oikeus asettaa sijaan uusi
27167: johdossa yleensä on tiettyä puoluetta edustava          ehdokas.
27168: ministeri, vaan mieluummin kolleginen elin,                 Suotavana ei periaatteessa voida pitää sitä, että
27169: jonka kokoonpanossa ovat - vaalimenettelyn eri          äänestämisen jo alettua voitaisiin vielä vaihtaa
27170: kansalaisryhmissä nauttiman luottamuksen tur-           äänestyksen kohteena olevia ehdokkaita. Tämän
27171: vaamiseksi - edustettuina kaikki merkittävät            mukaisesti olisi uuden ehdokkaan ilmoittamisen
27172: poliittiset ryhmät. Tällaisena elimenä tulisi lähin-     tapahduttava ennen ennakkoäänestyksen alka-
27173: nä kyseeseen Helsingin kaupungin vaalipiirin            mista. Kun ennakkoäänestys nykyään alkaa kol-
27174: keskuslautakunta. Viimeksi mainituista syistä esi-      misen viikkoa ennen ensimmäistä vaalipäivää,
27175: tyksessä on pidetty parhaana vaihtoehtona kysy-         jäisi näin meneteltäessä kuitenkin pitkähkö aika,
27176: myksessä olevien tehtävien antamista Helsingin          jonka kuluessa ilmennyttä estyneisyyttä ei voitaisi
27177: kaupungin vaalipiirin keskuslautakunnalle.              lainkaan ottaa huomioon. Yksi mahdollisuus
27178:     Annettavista säännöksistä olisi ilmettävä, että     olisi lyhentää ennakkoäänestykseen käytettävissä
27179: presidenttiehdokkaaksi nimeäminen edellyttää            olevaa aikaa siitä, mikä se on kansanedustajain
27180: aina ehdokkaan suostumusta. Kyseessä ei olisi           vaaleista annetun lain mukaan. Voitaisiin myös
27181: suostumus presidenttiehdokkuuteen yleensä,              ajatella, että äänestämisen alkamisen jälkeen il-
27182: vaan suostumus nimenomaan tietyn puolueen tai           mennyt presidenttiehdokkaan estyneisyys johtaisi
27183: ehdokkaan asettamiseen oikeutetun kansalaisryh-         aina koko vaalitoimituksen uusimiseen taikka
27184: män ehdokkaaksi. Presidenttiehdokkuuteen suos-          vaalin muuttumiseen pelkästään välilliseksi vaa-
27185: tumista koskeva vaatimus ei sulje pois mahdolli-        liksi. Esityksessä ei kuitenkaan ole pidetty tarkoi-
27186: suutta, että useat puolueet asettavat saman hen-        tuksenmukaisena sitä, että presidenttiehdokkaan
27187: kilön ehdokkaaksi tai että puolueen ulkopuolisel-       estyminen tai kuolema voisi johtaa niin tuntuviin
27188: la ryhmällä on sama ehdokas kuin jollakin puo-          muutoksiin vaalin toimittamisessa.
27189: lueella.                                                   Pykälässä uuden ehdokkaan ilmoittamiselle
27190:     Pykälässä säädetään lisäksi ilmoituksen sisällös-   asetettua neljän päivän aikaa on pidetty nyky-
27191: tä ja ilmoituksen liitteistä.                           oloissa riittävänä siihen, että uusi ehdokas voi-
27192:     14 §. Pykälässä säännellään yksityiskohtaisesti     daan saattaa äänestäjäkunnan tietoisuuteen en-
27193: ajankohdat, joiden puitteissa ilmoitukset ehdok-        nen välittömän vaalin toimittamista.
27194: kaiden asettamisesta on tehtävä Helsingin kau-             15 §. Pykälässä säännellään menettely, jota
27195: pungin vaalipiirin keskuslautakunnalle.                 noudatetaan presidenttiehdokkaiden keskinäisen
27196:     Pykälän 1 momentin mukaan presidenttiä              järjestyksen määräämisessä ja tästä järjestyksestä
27197: säännönmukaisesti valittaessa olisi puolueiden ja       ilmoittamisessa. Kaikkien presidenttiehdokkai-
27198: niiden ulkopuolisten henkilöryhmien ilmoitetta-         den keskinäinen järjestys arvotaan samalla kertaa
27199: va presidenttiehdokkaansa vaaliviranomaiselle ai-       siitä riippumatta, onko ehdokkaan asettanut
27200: kaisintaan vaaleja edeltävän lokakuun 5 päivänä         puolue vai henkilöryhmä. Ottaen huomioon
27201: ja viimeistään saman kuun 15 päivänä. Säätämäl-         11 §:n säännöksen noudatetaan muutoin, mitä
27202: lä varhaisin ajankohta presidenttiehdokkaan vi-         kansanedustajain vaaleista annetussa laissa
27203: ralliselle ilmoittamiselle pyritään ensi sijassa tor-   (43 a §) on säädetty. Menettelyssä otetaan lu-
27204: jumaan niitä hankaluuksia, joita muuten saattaisi       kuun kaikki ne ehdokkaat, jotka on ilmoitettu
27205: liittyä sen määrittelemiseen, mitä hallitusmuo-         Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslautakun-
27206: don 23 §:n 2 momentin mukaan on pidettävä               nalle 13 ja 14 §:n mukaisesti.
27207: viimeksi toimitettuina kansanedustajain vaaleina.          Pykälän 3 momentista ilmenee, ettei kuolleen
27208: Säännös ei vaikuta puolueiden tai niiden ulko-          tai estyneeksi tulleen presidenttiehdokkaan sijaan
27209: puolisten ryhmien mahdollisuuteen tosiasiassa           ilmoitetulle ehdokkaalle anneta samaa järjestys-
27210: nimetä presidenttiehdokkaansa sopivaksi katso-          numeroa kuin ensin mainitulle, vaan hänelle
27211: maoaan aikana. Säännös saattaa kuitenkin olla           annetaan uusi numero. Menettely johtuu siitä,
27212: osaltaan vaikuttamassa siihen suuntaan; että pre-       ettei muutoin voitaisi - laskettaessa presidentin
27213: sidenttiehdokasta ei aseteta kovin varhain ja ettei     välittömässä vaalissa annettuja henkilökohtaisia
27214: vaalitaistelu siten muodostu aiheettoman pitkäk-        ääniä - erottaa kuolleelle tai estyneeksi tulleelle
27215: si.                                                     ehdokkaalle annettuja ääniä tällaisen ehdokkaan
27216:     Pykälän 2 momentti koskee tilannetta, jossa jo      sijaan asetetulle ehdokkaalle annetuista äänistä.
27217: asetettu presidenttiehdokas olisi kuollut tai tullut    Uudelle ehdokkaalle on annettava 2 momentissa
27218: 20                                         1984 vp. -      HE n:o 252
27219: 
27220: mainittuun luetteloon otetun viimeisen presi-                 Puolueen presidenttiehdokkaaksi suostuneelle
27221: denttiehdokkaan numeroa seuraava järjestysnu-              ei voida antaa valtaa puuttua siihen, ketkä tule-
27222: mero.                                                      vat olemaan puolueen valitsijamiesehdokkaina,
27223:    16 §.Jos vain yksi ehdokas on asetettu, tulee           eikä tähän myöskään ole asiallista tarvetta. Valit-
27224: hän hallitusmuodon ehdotetun 23 §:n 3 momen-               sijayhdistyksen valitsijamiesehdokkaan asettami-
27225: tin mukaan ilman vaalia tasavallan presidentiksi.          nen on sen sijaan eri asemassa. Valitsijayhdistys
27226: Nyt puheena oleva pykälä koskee tämän tilan-               saattaa asettaa jollekulle presidenttiehdokkaalle
27227: teen toteamisessa noudatettavaa menettelyä.                valitsijamiesehdokkaan, joka on presidenttieh-
27228:    17 §. Pykälään on otettu lakiehdotuksen 2               dokkaan poliittisille ja yhteiskunnallisille näke-
27229: lukua koskevat viittaussäännökset kansanedusta-            myksille täysin vieras ja jonka kaltaisen ehdok-
27230: jain vaaleista annettuun lakiin. Ehdotuksen                kaan asettamista hän ei ole voinut presidenttieh-
27231: mukaan presidenttiehdokkaan asettamista koske-             dokkaaksi alun perin suostuessaan mitenkään
27232: van puolueen päätöksen mitättömyydestä ja                  ennakoida. Hallituksen mielestä onkin asetetulle
27233: moiuimisesta on voimassa, mitä viimeksi maini-             presidenttiehdokkaalle annettava mahdollisuus
27234: tun lain 31 §:ssä on säädetty. Niin ikään pykä-            torjua sellaiset valitsijayhdistysten asettamat, hä-
27235: lästä ilmenee, että hallitusmuodon 23 §:n 2                nen valitsijamiehikseen pyrkivät valitsijamieseh-
27236: momentissa tarkoitetun henkilöryhmän muodos-               dokkaat, joiden esiintymistä kannattajanaan pre-
27237: taneet vaalioikeutetut voivat kuulua vain yhteen           sidenttiehdokas ei pidä suotavana. Käytännöllisin
27238: henkilöryhmään. Viittaus edustajainvaalilain 4             tapa antaa presidenttiehdokkaalle tällainen har-
27239: lukuun merkitsee sitä, että lakiehdotuksen                 kintamahdollisuus on se, että näiden valitsija-
27240: 15 §:n 2 momentissa mainitusta presidenttieh-              miesehdokkaiden asettamiseen vaaditaan asian-
27241: dokkaista laadittavasta luettelosta on soveltuvin          omaisen presidenttiehdokkaan suostumus (pykä-
27242: osin voimassa, mitä ehdokaslistojen lopullisesta           län 2 momentti).
27243: yhdistelmästä on säädetty mainitussa luvussa.
27244: Oikeusministeriö antaa lakiehdotuksen 46 §:n                  20 §. Pykälä sisältää tarpeellisen viittaussään-
27245: nojalla tarkemmat ohjeet muun muassa luettelo-             nöksen kansanedustajain vaaleista annettuun la-
27246: jen laatimisesta.                                          kiin. Säännöksen sisällyttämisestä lakiin seuraa
27247:                                                            muun muassa, että puolueilla on oikeus muodos-
27248:                                                            taa vaaliliitto ja valitsijayhdistyksillä on oikeus
27249:                          3 luku                            antaa yhteislista. Esteenä vaaliliiton muodostami-
27250:                                                            selle ei ole se, että puolueilla on eri president-
27251:        Valitsijamiesehdokkaiden asettaminen,
27252:      vaaliliitot, valitsijayhdistykset ja yhteislistat     tiehdokkaat. Niin ikään myös ne valitsijayhdis-
27253:                                                            tykset, jotka ovat asettaneet eri presidenttiehdok-
27254:    18 §. Pykälän 2 momenttiin on otettu nimen-             kaat, voivat antaa yhteislistan. Yhteislistojen väli-
27255: omainen säännös siitä tärkeästä periaatteesta, että        set vaaliliitot tai vaaliliitot puolueen ja yhteislis-
27256: välillisessä vaalissa voi olla vain sellaisia valitsija-   tan välillä eivät olisi mahdollisia. Nykyisinkään
27257: miesehdokkaita, jotka on asetettu nimeltä maini-           tämä ei ole kansanedustajain vaaleista annetun
27258: tun presidenttiehdokkaan valitsemiseksi tasaval-           lain mukaan mahdollista.
27259: lan presidentiksi.
27260:    19 §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan sää-                 Lisäksi pykälään on otettu säännökset valitsija-
27261: dettäväksi, että valitsijamiesehdokkaan asettamis-         miesehdokkaiden järjestysnumeroinnista, presi-
27262: oikeus on vain sellaisella puolueella, joka on             denttiehdokkaan mainitsemisesta puolueen ja va-
27263: virallisesti asettanut presidenttiehdokkaan.               litsijayhdistyksen ehdokaslistoissa sekä 19 §:n 2
27264:    Pykälää laadittaessa on otettu huomioon edus-           momentissa tarkoitetun suostumuksen liittämi-
27265: kunnalle annettuun esitykseen vaalilainsäädän-             sestä valitsijayhdistyksen ehdokaslistan julkaise-
27266: nön tarkistamiseksi (hall. es. 17 11984 vp) sisälty-       mista koskevaan hakemukseen.
27267: vä muutosehdotus, jonka mukaan puolueiden
27268: ohella myös valitsijayhdistyksellä olisi oikeus aset-         Valitsijamiesehdokkaiden asettamisen suhteen
27269: taa valitsijamiesehdokas samaan tapaan kuin on             kansanedustajain vaaleista annetun lain säännös-
27270: säädetty kansanedustajaehdokkaiden asettamises-            ten noudattaminen merkitsisi muun ohella sitä,
27271: ta. Tämä menettely on aiheellinen, koska presi-            että valitsijamiesehdokkaat olisi ilmoitettava vaa-
27272: denttiehdokkaan asettamisoikeus annettaisiin               liviranomaiselle viimeistään 51. päivänä ennen
27273: myös puolueiden ulkopuoliselle ryhmälle.                   välittömän vaalin toimittamista.
27274:                                          1984 vp. -      HE n:o 252                                         21
27275: 
27276:                        4 luku                            (tasavallan presidentin vaalista annetun lain 1-
27277: Vaalitoimitus, ennakkoäänestys, äänten laskemi-          10 ja 15 §).
27278: nen, vaalien tuloksen vahvistaminen ja valtakir-            Täydennystä aikaisempaan säännöstöön mer-
27279:                  jan antaminen                           kitsee kuitenkin säännös siitä, että vaaliin pääse-
27280:                                                          vät mukaan vain ne ehdokkaat, joille on valittu
27281:     21 §. Pykälän 1 momentti vastaa tasavallan           ainakin yksi valitsijamies (3 7 §:n 1 momentti).
27282: presidentin välitöntä vaalia koskevin täydennyk-            Edellä hallitusmuodon (23 §:n 5 momen-
27283: sin voimassa olevan tasavallan presidentin valitsi-      tin) muutoksen yhteydessä todetun mukaisesti
27284: jamiesten vaaleista annetun lain 13 §:ää.                on katsottu, että jos presidenttiehdokas, joka
27285:     Pykälän 2 momentti koskee äänestyslippua.            välittömän vaalin tuloksen mukaan voisi tulla
27286: Ehdotuksen mukaan tasavallan presidentin välit-          huomioon otetuksi valitsijamiesten toimittamassa
27287: tömässä vaalissa ja presidentin valitsijamiesten         vaalissa, on kuollut tai tullut estyneeksi lakiehdo-
27288: vaaleissa äänestetään kahdella eri värisellä lipulla,    tuksen 14 §:n 2 momentissa säädetyn määräpäi-
27289: toisella presidenttiehdokasta ja toisella valitsija-     vän jälkeen, on hänen valitsijamiehillään oikeus
27290: miesehdokasta.                                           nimetä uusi ehdokas hänen tilalleen. Milloin
27291:     22 §. Äänestyslipun mitättömyyden osalta             presidenttiehdokas on kuollut tai tullut estyneek-
27292: noudatettaisiin samoja sääntöjä kuin kansanedus-         si neljäntenä päivänä ennen vaaleja tai sitä aikai-
27293: tajain vaaleissa.                                        semmin, valitsijamiehellä ei siis olisi oikeutta
27294:     23-26 §. Pykälät koskevat vaaleissa annettu-         asettaa uutta ehdokasta. Sama on asianlaita siinä
27295: jen äänten laskemista, äänimäärien vahvistamis-          tapauksessa, että puolue ei ole käyttänyt sille
27296: menettelyä ja tasavallan presidentin välittömän          hallitusmuodon 23 §:n 2 momentissa säädettyä
27297: vaalin tuloksen toteamista.                              oikeutta asettaa sijaan uusi ehdokas. Valitsijamie-
27298:     Lakiehdotuksen 24 §:ssä tarkoitettu äänioi-          hen puheena olevasta oikeudesta on otettu tar-
27299: keuttaan käyttäneiden määrä ilmenee vaalilauta-          kempi säännös lakiehdotuksen 37 §:n 2 moment-
27300: kunnan vaalipöytäkirjasta. Oikeusministeriö an-          tiin.
27301: taa tarkemmat ohjeet siitä, miten äänioikeuttaan            Hallitusmuodon muutosehdotuksessa on niin
27302: käyttäneiden määrä on ilmoitettava.                      ikään lähdetty siitä, että presidentti astuu toi-
27303:     Yhdenmukaisesti sen kanssa, mitä on ehdotet-         meensa valitsemista seuraavan maaliskuun 1 päi-
27304: tu presidenttiehdokkaan ilmoittamisesta, on pi-          vänä. Valitun tuleminen estyneeksi vaalin tulok-
27305: detty asianmukaisena, että tasavallan presidentin        sen toteamisen ja toimeen astumisen välillä on
27306: välittömän vaalin kokonaisäänimäärien vahvista-          epätodennäköistä. Jos näin kuitenkin kävisi, olisi
27307: jana toimii Helsingin kaupungin vaalipiirin kes-         presidentin valitseminen toimitettava kokonaan
27308: kuslautakunta. Keskuslautakunta ilmoittaa tu-            uudelleen. Tämä ei vaadi nimenomaiscm sään-
27309:  loksen oikeusministeriölle, jonka esittelystä val-      nöksen ottamista lakiin.
27310:  tioneuvosto sitten toteaa tuloksen ja siitä riip-
27311:  puen joko tietyn henkilön tulleen valituksi tasa-
27312:  vallan presidentiksi tai vaalin jäävän valitsijamies-                         6 luku
27313:  ten toimitettavaksi.
27314:                                                                         Erinäisiä säännöksiä
27315:     27-29 §. Pykälät vastaavat tasavallan presi-
27316:  dentin valitsijamiesten vaaleista annetun lain
27317:  14-16 §:ää. Pykäliin on tehty vähäisiä sanonnal-           Lakiehdotuksen 6 luku sisältää erinäisiä sään-
27318:                                                          nöksiä. Nämä koskevat valitusoikeuden rajoitta-
27319:  lisia tarkistuksia.
27320:                                                          mista (42 §), rangaistusseuraamuksia (43 §), va-
27321:                                                          litsijamiesten sekä sihteerin ja muun henkilökun-
27322:                                                          nan palkkioita (44 ja 45 §) ja valtuutta tarkem-
27323:                        5 luku                            pien määräysten ja ohjeiden antamiseen lain
27324:             Valitsijamiesten toimittama                  soveltamisesta (46 §). Säännökset vastaavat sisäl-
27325:             tasavallan presidentin vaali                 löltään voimassa olevan tasavallan presidentin
27326:                                                          valitsijamiesten vaaleista annetun lain 17, 19 ja
27327:    Lakiehdotuksen 5 luku sääntelee yksityiskoh-          20 §:n sekä tasavallan presidentin vaalista anne-
27328: taisesti valitsijamiesten toimitettavan tasavallan       tun lain 13 ja 14 §:n säännöksiä. Lakiehdotuksen
27329: presidentin vaalin. Vaalissa ehdotetaan noudatet-        43 § vastaa lisäksi asiallisesti valtiopäiväjärjestyk-
27330: tavaksi pääasiassa nykyisenkaltaisia säännöksiä          sen 5 §:ää.
27331: 22                                    1984 vp. -      HE n:o 252
27332: 
27333: 2. Säätämisjärjestys                                   3. Voimaan tulo
27334: 
27335:   Ehdotus laiksi Suomen Hallitusmuodon 23 ja             Ehdotetut hallitusmuodon muutokset ja laki
27336: 24 §:n muuttamisesta on käsiteltävä perustuslain      tasavallan presidentin valitsemisesta on tarkoitus
27337: säätämisjärjestyksessä.                               saattaa voimaan ennen seuraavia vuoden 1988
27338:                                                       säännönmukaisia presidentinvaaleja.
27339: 
27340:                                                          Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
27341:                                                        nan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotukset:
27342: 
27343: 
27344: 
27345: 
27346: 1.
27347:                                                  Laki
27348:                         Suomen Hallitusmuodon 23 ja 24 §:n muuttamisesta
27349: 
27350:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla,
27351: muutetaan Suomen Hallitusmuodon 23 ja 24 §, näistä 23 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna
27352: 23 päivänä kesäkuuta 1977 ja 13 päivänä marraskuuta 1981 annetuilla laeilla (490/77 ja 738/81), näin
27353: kuuluviksi:
27354: 
27355:                        23 §                            joille on valittu ainakin yksi valitsijamies. Jos
27356:    Tasavallan presidentin valitsee Suomen kansa        näistä ehdokkaista joku on kuollut tai tullut
27357: syntyperäisten Suomen kansalaisten joukosta aina       pysyvästi estyneeksi, on hänen valitsijamiehellään
27358: kuudeksi vuodeksi.                                     oikeus ilmoittaa pääministerille ennen vaalin toi-
27359:     Oikeus asettaa ehdokas presidentiksi on rekis-     mittamista uusi ehdokas.
27360: teröidyllä puolueella, jonka ehdokaslistalta on           Jos valitsijamiesten toimittamassa vaalissa, joka
27361: viimeksi toimitetuissa kansanedustajain vaaleissa      toimitetaan umpilipuin, joku ehdokas saa enem-
27362: valittu vähintään yksi kansanedustaja, taikka          män kuin puolet annetuista äänistä, on hänet
27363: kahdellakymmenellätuhannella vaalioikeutetulla         valittu. Muussa tapauksessa toimitetaan heti uusi
27364: henkilöllä, jotka ovat sopineet yhteisen ehdok-        vaali ja, jollei silloinkaan kukaan saa ehdotonta
27365: kaan asettamisesta. Puolueella on oikeus asettaa       enemmistöä, vieläkin uusi vaali niiden kahden
27366: kuolleen tai pysyvästi estyneeksi tulleen presi-       ehdokkaan välillä, jotka toisessa vaalissa ovat
27367: denttiehdokkaansa sijaan uusi ehdokas.                 saaneet suurimmat äänimäärät. Äänten jakautu-
27368:    Jos vain yksi ehdokas on asetettu, tulee hän        essa tasan ratkaisee arpa.
27369: ilman vaalia presidentiksi.                               Jos eduskunnan jäsen valitaan presidentiksi,
27370:    Milloin ehdokkaita on asetettu useampia kuin        lakkaa hänen edustajantoimensa. Valtion virassa
27371: yksi, toimitetaan tammikuun viimeisenä sunnun-         oleva henkilö, joka valitaan presidentiksi, katso-
27372: taina ja seuraavana maanantaina presidentin väli-      taan virasta eronneeksi.
27373: tön vaali ja 301 valitsijamiehen vaalit. Jos presi-       Vaalioikeudesta presidentin ja valitsijamiesten
27374: dentin vaalissa joku ehdokkaista saa enemmän           vaaleissa sekä vaalikelpoisuudesta valitsijamiehek-
27375: kuin puolet äänioikeuttaan käyttäneiden äänistä,       si samoin kuin valitsijamiesten vaalien tavasta on
27376: on hänet valittu presidentiksi. Muussa tapaukses-      voimassa, mitä vaalioikeudesta ja vaalikelpoisuu-
27377: sa on presidentti valitsijamiesten valittava.          desta sekä vaalien tavasta on kansanedustajain
27378:    Milloin vaali on valitsijamiesten toimitettava,     vaaleja varten säädetty. Tarkemmat säännökset
27379: nämä kokoontuvat 15 päivänä helmikuuta pää-            presidenttiehdokkaiden ja valitsijamiesehdokkai-
27380: ministerin puheenjohdolla valitsemaan presiden-        den asettamisesta sekä presidentin valitsemisessa
27381: tin. Vaalissa voidaan äänestää niitä ehdokkaita,       noudatettavasta menettelystä annetaan lailla.
27382:                                          1984 vp. -     HE n:o 252                                         23
27383: 
27384:                       24 §                              uskollisesti noudattamaan ja voimassa pitämään
27385:    Presidentti astuu toimeensa valitsemista seu-        tasavallan valtiosääntöä ja lakeja sekä kaikin voi-
27386: raavan maaliskuun 1 päivänä ja antaa silloin            min edistämään Suomen kansan menestystä.''
27387: eduskunnan edessä seuraavan juhlallisen vakuu-
27388: tuksen:
27389:    "Minä N.N., jonka Suomen kansa on valinnut             Tämä     laki tulee     voimaan           päivänä
27390: Suomen tasavallan presidentiksi, vakuutan, että                       kuuta 19
27391: minä presidentintoimessani tulen vilpittömästi ja
27392: 
27393: 
27394: 
27395: 
27396: 2.
27397:                                                    Laki
27398:                                    tasavallan presidentin valitsemisesta
27399: 
27400:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27401: 
27402:                        1 luku                           piirien kesken niiden Suomen kansalaisina henki-
27403:                 Yleiset säännökset                      kirjoitettujen asukkaiden lukumäärän mukaan.
27404:                                                            Ahvenanmaan maakunnan vaalipiirissä vali-
27405:                          1§                             taan yksi valitsijamies sillä tavoin kuin kansan-
27406:    Tasavallan presidentin välitön vaali totmne-         edustajan valitsemisesta Ahvenanmaan maakun-
27407: taan tammikuun viimeisenä sunnuntaina ja seu-           nan vaalipiirissä on säädetty.
27408: raavana maanantaina kuudentena vuotena sen
27409: vuoden jälkeen, jona tasavallan presidentti vii-
27410: meksi astui toimeensa, sitä vuotta lukuun otta-                                4§
27411: matta. Samalla toimitetaan tasavallan presidentin         Valitsijamiesten paikkojen jako vaalipiirien
27412: valitsijamiesten vaalit.                                kesken Ahvenanmaan maakunnan vaalipiiriä lu-
27413:   Jos presidentin valitseminen on toimitettava          kuun ottamatta toimitetaan vaalivuotta edeltävän
27414: muuna kuin hallitusmuodon 23 §:ssä säädettynä           vuoden henkikirjoituksen perusteella. Jaon toi-
27415: aikana, valtioneuvosto määrää Suomen säädösko-          mittaa valtioneuvosto hyvissä ajoin ennen presi-
27416: koelmassa julkaistavalla päätöksellä, minä sun-         dentin välitöntä vaalia ja valitsijamiesten vaaleja
27417: nuntaina ja seuraavana maanantaina tasavallan           antamallaan päätöksellä, joka julkaistaan Suo-
27418: presidentin välitön vaali ja valitsijamiesten vaalit    men säädöskokoelmassa.
27419: on toimitettava. Näin valittu uusi presidentti
27420: ryhtyy toimeensa kolmantena päivänä siitä, kun                                   ) §
27421: vaalin tulos on julistettu taikka presidenttiehdok-        Tasavallan presidentin välitön vaali ja valitsija-
27422: kaaksi asetetun henkilön on todettu hallitusmuo-        miesten vaalit toimitetaan yhtäaikaisesti jokaises-
27423: don 23 §:n 3 tai 4 momentin nojalla tulleen             sa kunnassa äänestysalueittain. Kunnan jakami-
27424: tasavallan presidentiksi.                               sesta äänestysalueisiin on voimassa, mitä kunnal-
27425:                                                         lisvaalilain 3 §:ssä on säädetty.
27426:                         2§                                 Vaaleihin voidaan osallistua myös ennakolta
27427:    Tasavallan presidentin välittömässä vaalissa ja      noudattaen soveltuvin osin, mitä siitä on säädetty
27428: valitsijamiesten vaaleissa noudatetaan samaa vaa-       kansanedustajain vaaleista annetussa laissa (391 1
27429: lipiirijakoa kuin kansanedustajain vaaleissa.           69).
27430: 
27431:                          3§                                                    6§
27432:    Muissa vaalipiireissä paitsi Ahvenanmaan maa-          Vaalipiirin keskuslautakuntana toimii kussakin
27433: kunnan vaalipiirissä valitaan suhteellisilla vaaleil-   vaalipiirissä kansanedustajain vaaleja varten vii-
27434: la 300 valitsijamiestä, joiden paikat jaetaan vaali-    meksi asetettu keskuslautakunta, joka ottaa itsel-
27435: 24                                       1984 vp. -     HE n:o 252
27436: 
27437: leen sihteerin, laskijat ja muun tarvittavan henki-                             13 §
27438: lökunnan.                                                  Puolueen taikka hallitusmuodon 23 §:n 2 mo-
27439:                                                         mentissa tarkoitetun henkilöryhmän on ilmoitet-
27440:                          7§                             tava presidenttiehdokas Helsingin kaupungin
27441:    Kunnan keskusvaalilautakunnasta on voimas-           vaalipiirin keskuslautakunnalle. Henkilöryhmän
27442: sa, mitä siitä on säädetty kansanedustajain vaa-        puolesta ilmoituksen tekee sen asiamies. Ilmoi-
27443: leista annetussa laissa.                                tuksessa on selvästi mainittava ehdokkaan nimi
27444:                                                         sekä hänen arvonsa, ammattinsa tai toimensa ja
27445:                          8§                             hänen kotikuntansa. Ilmoitukseen on liitettävä
27446:    Kunnanvaltuuston on hyvissä ajoin ennen tasa-        rekisteriviranomaisen antama virkatodistus eh-
27447: vallan presidentin välitöntä vaalia ja valitsijamies-   dokkaasta sekä ehdokkaan allekirjoittama vakuu-
27448: ten vaaleja asetettava kutakin äänestysaluetta var-     tus, että hän suostuu olemaan hänet asettaneen
27449: ten vaalilautakunta ja ennakkoäänestyspaikkoina         puolueen tai henkilöryhmän ehdokkaana ja otta-
27450: olevia laitoksia varten yksi tai useampi vaalitoimi-    maan vastaan presidentin toimen.
27451: kunta sillä tavoin kuin niiden asettamisesta on            Henkilöryhmän tulee liittää ilmoitukseen vä-
27452: säädetty kansanedustajain vaaleista annetussa           hintään kahdenkymmenentuhannen vaalioikeu-
27453: laissa.                                                 tetun allekirjoittamat kortit, joissa nämä ilmoit-
27454:    Väliaikaisen varajäsenen määräämisestä vaali-        tavat haluavansa asettaa tietyn henkilön presi-
27455: lautakuntaan ja vaalitoimikuntaan on voimassa,          denttiehdokkaaksi. Kortit on laadittava oikeus-
27456: mitä siitä on säädetty kansanedustajain vaaleista       ministeriön vahvistaman ja Suomen säädösko-
27457: annetun lain 10 §:n 2 momentissa.                       koelmassa julkaistun kaavan mukaisesti.
27458:                                                            Kortissa tulee olla:
27459:                           9§                               1) vaalioikeutetun henkilötiedot;
27460:   Vaalipiirien keskuslautakunnat ja vaalilauta-            2) hänen vakuutuksensa, että hän on vaalioi-
27461: kunnat ovat päätösvaltaisia viisijäsenisinä sekä        keutettu kansanedustajain vaaleissa;
27462: vaalitoimikunnat kolmijäsenisinä.                          3) päiväys, joka ei saa olla yhtä vuotta van-
27463:                                                         hempi; sekä
27464:                        10§                                 4) valtuutus tietylle henkilölle toimia henkilö-
27465:    Tasavallan presidentin välittömän vaalin ja          ryhmän asiamiehenä ja toiselle toimia tämän
27466: valitsijamiesten vaalien toimittamista varten laa-      varamiehenä sekä heidän postiosoitteensa ja pu-
27467: ditaan vaalioikeutetuista henkilöistä äänestysalu-      helinnumeronsa.
27468: eiden vaaliluettelot ja vaalipiirien vaaliluettelot.      Jokaisessa saman ilmoituksen liitteenä olevassa
27469: Niistä on voimassa, mitä kansanedustajain vaa-          kortissa on henkilöryhmän asiamieheksi ja tämän
27470: leista annetussa laissa on säädetty.                    varamieheksi valtuutettava samat henkilöt.
27471:                          11§                                                    14 §
27472:      Vaalip_iir~n .. keskuslautakunnan valmistavista       Ilmoitus ehdokkaan asettamisesta on toimitet-
27473: toimenpttetsta tasavallan presidentin välitöntä         tava Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta-
27474: vaalia ja valitsijamiesten vaaleja varten on sovel-     kunnalle aikaisintaan vaalia edeltävän vuoden
27475: tuvin osin voimassa, mitä vastaavista toimenpi-         lokakuun 5 päivänä ja viimeistään saman kuun
27476: teistä on kansanedustajain vaaleja varten säädet-       15 päivänä.
27477: ty.                                                        Jos puolueen ilmoittama ehdokas kuolee tai
27478:                                                         tulee pysyvästi estyneeksi ennen tasavallan presi-
27479:                         2 luku                          dentin välittömän vaalin ja valitsijamiesten vaa-
27480:          Presidenttiehdokkaan asettaminen               lien toimittamista, on puolueella oikeus viimeis-
27481:                                                         tään neljäntenä päivänä ennen vaaleja ilmoittaa
27482:                        12 §                             Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslautakun-
27483:    Oikeudesta asettaa ehdokas tasavallan presi-         nalle uusi ehdokas.
27484: dentiksi on säädetty hallitusmuodon 23 §:n                 Milloin tasavallan presidentin valitseminen on
27485: 2 momentissa.                                           totmttettava muuna kuin hallitusmuodon
27486:    Puolueen presidenttiehdokas valitaan Jasenis-        23 §:ssä säädettynä aikana, on 1 §:n 2 momentis-
27487: tön kansanvaltaiset vaikutusmahdollisuudet tur-         sa tarkoitetussa valtioneuvoston päätöksessä myös
27488: vaavalla tavalla siten kuin puolueen säännöissä         määrättävä päivät, joina presidenttiehdokkaat on
27489: tarkemmin määrätään.                                    aikaisintaan ja viimeistään ilmoitettava.
27490:                                        1984 vp. -      HE n:o 252                                              25
27491: 
27492:                         15 §                                                   3 luku
27493:    Ehdokkaiden keskinäisen järjestyksen maaraa
27494: Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslautakun-              Valitsijamiesehdokkaiden asettaminen,
27495: ta arvalla kokouksessa, joka on pidettävä viimeis-         vaaliliitot, valitsijayhdistykset ja yhteislistat
27496: tään viidentenä päivänä siitä, kun ilmoitus presi-                             18 §
27497: denttiehdokkaasta viimeistään on ollut tehtävä.            Ehdokkaat tasavallan presidentin valitsijamies-
27498: Tässä tilaisuudessa on valtioneuvoston oikeus-          ten vaaleihin asetetaan sen jälkeen kun tiedonan-
27499: kanslerin oltava saapuvilla. Presidenttiehdokkaan       to asetetuista ehdokkaista tasavallan presidentiksi
27500: asettaneen puolueen edustajalla ja pres.ide~mieh       on julkaistu.
27501: dokkaan asettaneen henkilöryhmän asiamiehellä              Valitsijamiesten vaaleissa voi olla vain sellaisia
27502: on oikeus olla läsnä tilaisuudessa.                     ehdokkaita, jotka on asetettu nimeltä mainitun
27503:    Ehdokkaiden keskinäisen järjestyksen tultua          presidenttiehdokkaan valitsemiseksi tasavallan
27504: määrätyksi Helsingin kaupungin vaalipiirin kes-         presidentiksi.
27505: kuslautakunta ilmoittaa asetetut presidenttieh-
27506: dokkaat tiedonannolla oikeusministeriölle. Mi-                                 19 §
27507: nisteriön on julkaistava keskuslautakunnan tie-            Oikeus asettaa ehdokkaita valitsijamiesten vaa-
27508: donanto viipymättä Suomen säädöskokoelmassa.            leihin on puolueilla, jotka ovat asettaneet presi-
27509: Keskuslautakunnan on sen jälkeen painettava             denttiehdokkaan, sekä valitsijayhdistyksillä.
27510: vaaleja varten presidenttiehdokkaista lue.ttelo, jo-       Valitsijayhdistyksen asettamana valitsijamies-
27511: hon heidät on otettava arvonnan osoittamassa            ehdokkaana voi olla vain henkilö, jolla on siihen
27512: järjestyksessä alkaen nu.merosta 2 ..              .    asianomaisen presidenttiehdokkaan suostumus.
27513:    Kuolleen tai pysyvästi estyneeksi tulleen presi-
27514: denttiehdokkaan sijaan asetetulle uudelle ehdok-                                 20 §
27515: kaalle Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslau-           Sen lisäksi, mitä 18 ja 19 §:ssä on säädetty, on
27516: takunnan on annettava numero, joka seuraa 2              puolueiden ehdokkaiden asettamisesta ja vaalilii-
27517: momentissa mainittuun luetteloon otetun vii-             toista sekä valitsijayhdistyksistä ja yhteislistoista
27518: meisen ehdokkaan järjestysnumeroa. Keskuslau-            valitsijamiesten vaaleissa soveltuvin osin voimas-
27519: takunnan on laadittava uudesta presidenttieh-            sa, mitä kansanedustajain vaaleista annetun lain
27520: dokkaasta luettelon lisäys, josta ilmenee ehdok-         3 ja 3 a luvussa, 105 §:ssä sekä 106 §:n 2
27521: kaasta luetteloon otettavat tiedot, ja saatettava se     momentissa on säädetty. Valitsijamiesehdokkaille
27522: mahdollisuuksien mukaan viipymättä vaaliviran-           annettavat juoksevat järjestysnumerot alkavat
27523: omaisten ja äänestäjien tiedoksi.                        kuitenkin numerosta 20. Puolueen ehdokaslistas-
27524:                                                          sa tulee olla myös maininta puolueen asettamasta
27525:                        16 §                              presidenttiehdokkaasta ja valitsijayhdistyksen eh-
27526:   Jos määräajassa on asetettu vain yksi ehdokas          dokaslistassa maininta presidenttiehdokkaasta,
27527: tasavallan presidentiksi, Helsingin kaupungin            jota valitsijamiesehdokas kannattaa. Hakemuk-
27528: vaalipiirin keskuslautakunnan on viipymättä il-          seen valitsijayhdistyksen ehdokaslistan julkaise-
27529: moitettava tästä valtioneuvostolle. Todettuaan         . misesta on liitettävä myös 19 §:n 2 momentissa
27530: ehdokkaaksi asetetun henkilön hallitusmuodon             mainittu presidenttiehdokkaan suostumus.
27531: 23 §:n 3 momentin nojalla tulevan tasavallan
27532: presidentiksi valtioneuvos~o ilmoittaa tästä hä.nel-
27533: le kirjallisesti ja antaa asiasta kuulutuksen, JOka
27534: julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.                                         4 luku
27535:                                                         Vaalitoimitus, ennakkoäänestys, äänten laskemi-
27536:                         17 §                            nen, vaalien tuloksen vahvistaminen ja valtakir-
27537:    Presidenttiehdokkaan asettamista koskevasta                           jan antaminen
27538: puolueen päätöksestä, ~aalioik.euten~n kuuluJ?i-
27539: sesta henkilöryhmään 1a presidenttiehdokkaista                                21 §
27540: vaaleja varten painettavasta luettelosta on sove~        Vaalitoimituksesta ja ennakkoäänestyksestä ta-
27541: tuvin osin voimassa, mitä puolueen edellä tarkoi-      savallan presidentin välittömässä vaalissa ja valit-
27542: tetusta päätöksestä, henkilön jäsenyydestä valitsi-    sijamiesten vaaleissa on soveltuvin osin voimassa,
27543: jayhdistyksessä ja ehdokas~i~tojen lo~ullisesta yh-    mitä äänestysalueen vaalitoimituksesta ja ennak-
27544: distelmästä kansanedustaJalO vaaleista annetun         koäänestyksestä on säädetty kansanedustajain
27545: lain 31 ja 31 c §:ssä sekä 4 luvussa on säädetty.      vaaleista annetun lain 46 §:n 3 momentissa ja 47
27546:                                                        ja 48 sekä 49-79 §:ssä.
27547: 4 4384008350
27548: 26                                      1984 vp. -     HE n:o 252
27549: 
27550:   Tasavallan presidentin välittömässä vaalissa ja      joka julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.
27551: valitsijamiesten vaaleissa äänestetään kahdella eri    Kuulutuksessa on mainittava kunkin ehdokkaan
27552: värisellä äänestyslipulla, joista on soveltuvin osin   tuossa vaalissa koko maassa saama äänimäärä.
27553: voimassa, mitä kansanedustajain vaaleista anne-        Siinä on myös mainittava, että tasavallan presi-
27554: tun lain 48 a §:ssä on säädetty.                       dentti on hallitusmuodon mukaan valitsijamies-
27555:                                                        ten valittava.
27556:                      22 §
27557:    Äänestyslipun mitättömyydestä on soveltuvin                                 27 §
27558: osin voimassa, mitä äänestyslipun mitättömyy-             Sen lisäksi mitä 22-26 §:ssä on säädetty, on
27559: destä on säädetty kansanedustajain vaaleista an-       äänten laskemisesta ja laskemisen perusteista sekä
27560: netun lain 83 §:ssä.                                   valitsijamiesten vaalien tuloksen vahvistamisesta
27561:                                                        ja julkaisemisesta soveltuvin osin voimassa, mitä
27562:                        23 §                            kansanedustajain vaaleista annetun lain 81, 82 ja
27563:    Äänet lasketaan siten, että ensin lasketaan         84-90 §:ssä on säädetty.
27564: tasavallan presidentin välittömässä vaalissa ja sit-      Valtakirja valitsijamiehelle annetaan kuitenkin
27565: ten valitsijamiesten vaaleissa annetut äänet.          vain, jos tasavallan presidentin vaali on valitsija-
27566:                                                        miesten toimitettava.
27567:                         24 §
27568:    Vaalipiirin keskuslautakunta vahvistaa 5. päi-                                 28 §
27569: vänä toisen vaalipäivän jälkeen pitämässään ko-           Valitsijamiehen valtakirja on näin kuuluva:
27570: kouksessa, joka alkaa kello 12, ne äänimäärät,            ''Tasavallan presidentin valitsijamiesten vaa-
27571: jotka kukin presidenttiehdokas on tasavallan pre-      leissa, jotka .... ja.... päivänä .... kuuta .... toimi-
27572: sidentin välittömässä vaalissa saanut, sekä ilmoit-    tettiin ........ vaalipiirissä, on .... asuva N.N.
27573: taa viipymättä Helsingin kaupungin vaalipiirin         valittu olemaan valitsijamiehenä . . . . päivänä
27574: keskuslautakunnalle näin vahvistetut äänimäärät        .... kuuta .... toimitettavassa tasavallan presiden-
27575: ja välittömässä vaalissa äänioikeuttaan käyttänei-     tin vaalissa.
27576: den määrän.                                               Tämä todistus on valitsijamiehen valtakirja-
27577:                                                        na.''
27578:                         25 §                                 Paikka ja aika.
27579:    Saatuaan 24 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen                Jos valitsijamiespaikka on joutunut avoimeksi,
27580: kaikkien vaalipiirien keskuslautakunnilta Helsin-      vaalipiirin keskuslautakunta antaa valtakirjan sil-
27581: gin kaupungin vaalipiirin keskuslautakunta vah-        le, joka 27 §:n mukaan tulee pois joutuneen
27582: vistaa tasavallan presidentin välittömässä vaalissa    tilalle. Tässä tapauksessa valtakirja on näin kuu-
27583: koko maassa kullekin presidenttiehdokkaalle an-        luva:
27584: nettujen äänien lopullisen määrän ja äänioikeut-             "Sitten kun .... ja .... päivänä .... kuuta ....
27585: taan käyttäneiden määrän sekä ilmoittaa ne vii-        .... vaalipiirissä toimitetuissa tasavallan presiden-
27586: pymättä valtioneuvostolle.                             tin valitsijamiesten vaaleissa N.N. on valittu
27587:    Jos tasavallan presidentin välittömässä vaalissa    olemaan valitsijamiehenä .... päivänä .... kuuta
27588: joku ehdokas on koko maassa saanut enemmän             . . . . toimitettavassa tasavallan presidentin vaalis-
27589: kuin puolet äänioikeuttaan käyttäneiden äänistä,       sa, mutta valitsijamiespaikka hänen jälkeensä on
27590: valtioneuvosto toteaa, että hän on hallitusmuo-        tullut avoimeksi, on voimassa olevien säännösten
27591: don 23 §:n 4 momentin nojalla tullut valituksi         mukaan .... asuva N.N. valittu hänen sijaansa
27592: tasavallan presidentiksi, ilmoittaa tästä hänelle      valitsijamieheksi.
27593: kirjallisesti ja antaa vaalin tuloksesta kuulutuk-          Tämä todistus on valitsijamiehen valtakirja-
27594: sen, joka julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.        na.''
27595: Kuulutuksessa on myös mainittava kunkin eh-              Paikka ja aika.
27596: dokkaan tasavallan presidentin välittömässä vaa-
27597: lissa koko maassa saamien äänien määrä.                                        29 §
27598:                                                           Vaalien tuloksen tiedottamisesta, jollei 16, 25
27599:                       26 §                             tai 26 §:ssä ole toisin säädetty, samoin kuin
27600:    Jos kukaan ehdokas ei ole tullut 25 §:ssä           äänestyslippujen ja laskelmien säilyttämisestä
27601: mainituin tavoin valituksi tasavallan presidentik-     sekä vaalipiirin keskuslautakunnan kokouksista,
27602: si, on valtioneuvoston annettava tasavallan presi-     pöytäkirjasta ja toimituskirjoista, vaaliviranomais-
27603: dentin välittömän vaalin tuloksesta kuulutus,          ten vastuusta, vaalikustannuksista ja virkalähetys-
27604:                                           1984 vp. -      HE n:o 252                                         27
27605: 
27606: oikeudesta sekä määräpäivän sattumisesta pyhä-            vaksi, ei ole oikeutettu ottamaan osaa presidentin
27607: päiväksi tai arkilauantaiksi on soveltuvia osin           vaaliin.
27608: voimassa, mitä kansanedustajain vaaleista anne-
27609: tun lain 92-98, 101 ja 102 §:ssä sekä 103 §:n 2                                34 §
27610: momentissa on säädetty.                                     Valitsijamiehet kokoontuvat vaalipäivänä kello
27611:                                                           15 pääministerin puheenjohdolla valitsemaan
27612:                                                           presidenttiä.
27613:                         5 luku
27614:                                                                                  35 §
27615:             Valitsijamiesten toimittama                      Vaalitoimitus alkaa nimenhuudolla 33 §:n 1
27616:             tasavallan presidentin vaali                  momentissa mainitun luettelon mukaan.
27617:                         30 §                                 Yhden tai useamman valitsijamiehen poissaolo
27618:    Tasavallan presidentin valitsijamiehet toimitta-       ei estä vaalin toimittamista.
27619: va~ t~av~ll~n presiden~in vaalin pääkaupungissa,             Valitsijamies, joka nimenhuudossa merkitään
27620: prutst mdlom se sotatdan tai muiden tärkeiden             poissaolevaksi, ei saa ottaa osaa presidentin vaa-
27621: esteiden tähden on mahdotonta taikka .vaalin              liin.
27622: turvallisuudelle vaarallista, jolloin valtioneuvosto
27623: ~äär~ä toisen kokouspaikan päätöksellä, joka                                      36 §
27624: Julkatstaan Suomen säädöskokoelmassa.                       .Er:ne~ kui~ vaalii~ ryhdytään, ilmoittaa pää-
27625:   Valtioneuvosto määrää, missä huoneistossa               mtntsten, mttä halltmsmuodossa ja tässä laissa
27626: vaali toimitetaan. Ilmoitus siitä julkaistaan hyvis-      säädetään vaalin toimittamisesta, sekä kutsuu
27627: sä ajoin ennen vaalia virallisessa lehdessä.              neljä valitsijamiestä avustamaan vaalissa.
27628: 
27629:                          31 §                                                     37 §
27630:   Jos valitsijamiesten on toimitettava tasavallan             Valitsijamiesten toimittamassa vaalissa voidaan
27631: presidentin vaali muuna aikana kuin hallitus-              ääne~tä~ ~aio sellaist~ ~~do~asta tasavallan presi-
27632: muodon 23 §:ssä on säädetty, määrää valtioneu-             denttkst, JOlle on vahtstJamtesten vaaleissa valittu
27633: vosto vaalipäivän päätöksellä, joka julkaistaan            ainakin yksi valitsijamies.
27634: Suomen säädöskokoelmassa.                                    Jos ehdo~as tasavallan presidentiksi on 14 §:n
27635:                                                            2 momenussa säädetyn määräpäivän jälkeen
27636:                          32 §                              kuollut tai .tullut pysyvästi estyneeksi, on hänen
27637:    Tasavallan presidentin vaalin totmtttamista            valitsijamiesehdokkaanaan valituksi tulleella va-
27638: ed_eltävänä p~ivänä ~ello 11 on kaikkien valitsija-       l~~~ij~i~he~lä <?i~eus .ennen kuin vaaliin ryhdy-
27639: mtes~en vaalthuonetst?n ovelle kiinnitetyllä tie-
27640:                                                            taan ktrJalltsesu timomaa pääministerille toinen
27641: dokstannolla tar~emmm ilmoitetussa järjestykses-          henk~~? k.uoll~en tai esty~een ehdokkaan sijaan.
27642: sä tuotava valtaktrjansa sen tai niiden tarkastetta-      Jos nam dmottettu henkdö täyttää hallitusmuo-
27643: vaksi, joille pääministeri on valtakirjain tarkasta-      dor: 23 §:n 1 momentissa tasavallan presidentiksi
27644: misen antanut. Tarkastuksessa tutkitaan, onko             valtttavalle asetetut edellytykset, pääministerin
27645: valtakirja asianomaisen viranomaisen antama ja            on ennen vaaliin ryhtymistä ilmoitettava tällai-
27646: laadittu säädettyjä muotovaatimuksia noudat-              nen uusi ehdokas valitsijamiehille. Näin ilmoitet-
27647: taen.                                                     tua uutta ehdokasta voidaan vaalissa äänestää
27648:   Jos tarkastaja ei hyväksy valtakirjaa, on hänen         kuten 1 momentissa tarkoitettua ehdokasta.
27649: ilmoitettava siit~ .Pääl_Ilinisterille, joka tutkit-         Muulle kuin 1 momentissa tarkoitetulle taikka
27650: tuaan, onko vahtstJamtes sen nojalla katsottava           2 momentiss~. mainitulle kuolleen tai estyneen
27651: oikeir: valtuutetuksi, ratkaisee, onko valitsijamies      ehdokkaan SlJaan asetetulle presidenttiehdok-
27652: merktttävä 33 §:n 1 momentissa mainittuun                 kaalle annettu ääni on mitätön.
27653: luetteloon.
27654:                                                                                  38 §
27655:                         33 §                                 Vaali toimitet~~ _um~ilipuin. Äänestyslipussa
27656:   _Ya~lipii~eittäin laadittu luettelo niistä valitsija-   on ehd~kkaan mmt dmrustava niin selvästi, ettei
27657: mtehtstä, JOtka ovat näyttäneet olevansa oikein           ole epädystä siitä, ketä sillä tarkoitetaan.
27658: valtuutetut, on vaalipäivänä ennen kello 14 an-              Keskustelua ehdokkaista ei sallita
27659: nettava pääministerille.                                     Nimenhuuto toimitetaan 33 §:ssä mainitun
27660:   Valitsijamies,. joka ei viimeistään vaalipäivänä        luettelon ~ukaan ottaen huomioon, mitä 35 §:n
27661: kello 12 ole estttänyt valtakirjaansa tarkastetta-        3 momenussa on säädetty. Kunkin valitsijamie-
27662: 28                                     1984 vp. -      HE n:o 252
27663: 
27664: hen tulee antaa äänestyslippunsa siinä järjestyk-      tuomittava vankeuteen vähintään yhdeksi kuu-
27665: sessä kuin hänen nimensä on huudettu.                  kaudeksi ja enintään yhdeksi vuodeksi. Jos rikok-
27666:                                                        sen on tehnyt virkamies, on hänet lisäksi tuomit-
27667:                          39 §                          tava viralta pantavaksi.
27668:    Vaalin tuloksen pääministeri ilmoittaa kirjeellä       Työnantaja, joka estää hänen palveluksessaan
27669: presidentiksi valitulle sekä valtioneuvostolle, joka   olevaa käyttämästä äänioikeuttaan, on tuomittava
27670: julkaisee sen Suomen säädöskokoelmassa.                sakkoon.
27671:     Pääministerin kirjeen varmentaa se, joka vaa-                             44 §
27672: lissa on pitänyt pöytäkirjaa.                             Valitsijamies saa valtion varoista palkkion ja
27673:                                                        korvauksen matkakuluistaan.
27674:                          40 §                             Palkkion määrän ja korvauksen perusteet vah-
27675:    Pöytäkirjaa vaalitilaisuudessa pitää pääministe-    vistaa valtioneuvosto.
27676: rin kutsuma sihteeri. Pöytäkirjan taekastavat
27677: 36 §:ssä tarkoitetut avustajat. Pääministeri ottaa
27678:                                                                                 45 §
27679: myös muun tarvittavan henkilökunnan.                      Viimeistään valitsijamiesten totmtttaman vaa-
27680:    Vaalitilaisuudessa pidetty pöytäkirja on julkais-
27681:                                                        lin jälkeisenä päivänä on kunkin valitsijamiehen
27682: tava Suomen säädöskokoelmassa.
27683:                                                        annettava palkkio- ja matkalaskunsa vaalitilaisuu-
27684:                                                        dessa toimineelle sihteerille, joka tarkastettuaan
27685:                       41 §
27686:                                                        laskut toimittaa ne varustettuina todistuksena
27687:   Pääministerin ollessa estyneenä totmtttaa hä-        siitä, että valitsijamies on ottanut osaa presiden-
27688: nelle tämän lain mukaan kuuluvat tehtävät se           tin vaaliin, edelleen valtiokoottorille palkkion ja
27689: valtioneuvoston 1asen, joka hallitusmuodon             matkakulujen korvauksen suorittamista varten.
27690: 39 §:n mukaan toimii hänen sijaisenaan.                   Sihteerin ja muun henkilökunnan palkkiot
27691:                                                        ~äärää pääministeri, ja ne suorittaa valtiokontto-
27692:                       6 luku                           n.
27693:                Erinäisiä säännöksiä                                             46 §
27694:                                                            Tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän lain
27695:                        42 §                             soveltamisesta antaa tarvittaessa oikeusministeriö,
27696:    Helsingin kaupungin vaalipiirin keskuslauta-         5 luvun sekä 44 ja 45 §:n osalta kuitenkin
27697: kunnan 25 §:n 1 momentissa tarkoitettuun pää-          valtioneuvoston kanslia.
27698: tökseen samoin kuin vaalipiirien keskuslautakun-
27699: tien vaalien tuloksen vahvistamista koskeviin pää-                            ~7 §
27700: töksiin ei saa hakea muutosta valittamalla.               Tämä laki tulee v01maan       päivänä
27701:                                                        kuuta 19
27702:                        43 §                              Tällä lailla kumotaan tasavallan presidentin
27703:    Virkamies, joka koettaa virkavallallaosa vaikut-    valitsijamiesten vaaleista 13 päivänä kesäkuuta
27704: taa tasavallan presidentin välittömään vaaliin tai     1969 annettu laki (392 169) siihen myöhemmin
27705: valitsijamiesten vaaleihin taikka tahallisesti vii-    tehtyine muutoksineen ja tasavallan presidentin
27706: vyttää valtakirjan perille toimittamista, on tuo-      vaalista 22 päivänä helmikuuta 1924 annettu laki
27707: mittava viralta pantavaksi.                            (59/ 24).
27708:    Joka houkuttelemalla tai viekoittelemalla häi-         Jos tasavallan presidentin valitseminen joudu-
27709: ritsee vaalivapautta, on tuomittava vankeuteen         taan suorittamaan ennen          päivää
27710: enintään kolmeksi kuukaudeksi. Jos rikos tapah-        kuuta 19 , on kuitenkin sovellettava 2 momen-
27711: tui väkivaltaa taikka uhkausta käyttäen, on tekijä     tissa mainittuja kumottavia lakeja.
27712: 
27713: 
27714:      Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1984
27715: 
27716: 
27717:                                          Tasavallan Presidentti
27718:                                          MAUNO KOIVISTO
27719: 
27720: 
27721: 
27722:                                                                     Oikeusministeri Christoffer Taxell
27723:                                       1984 vp. -     HE n:o 252                                        29
27724: 
27725:                                                                                                     Lzi'te
27726: 
27727: 
27728: 
27729: 
27730: 1.
27731:                                                Laki
27732:                        Suomen Hallitusmuodon 23 ja 24 §:n muuttamisesta
27733: 
27734:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla,
27735: muutetaan Suomen Hallitusmuodon 23 ja 24 §, näistä 23 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna
27736: 23 päivänä kesäkuuta 1977 ja 13 päivänä marraskuuta 1981 annetuilla laeilla (490/77 ja 738/81), näin
27737: kuuluviksi:
27738: 
27739: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
27740: 
27741:                      23 §.                                                    23 §
27742:   Tasavallan presidentin valitsee Suomen kansa           Tasavallan presidentin valitsee Suomen kansa
27743: syntyperäisten Suomen kansalaisten joukosta aina      syntyperäisten Suomen kansalaisten joukosta aina
27744: kuudeksi vuodeksi.                                    kuudeksi vuodeksi.
27745:                                                           Oikeus asettaa ehdokas presidentiksi on rekis-
27746:                                                       teröidyllti puolueella, jonka ehdokaslistalta on
27747:                                                       vzimeksi toimitetuissa kansanedustajain vaaleissa
27748:                                                       valittu vähintään yksi kansanedustaja, taikka
27749:                                                       kahdellakymmenellätuhannella vaalioikeutetulla
27750:                                                       henkilöllä, jotka ovat sopineet yhteisen ehdok-
27751:                                                       kaan asettamisesta. Puolueella on oikeus asettaa
27752:                                                       kuolleen tai pysyvästi estyneeksi tulleen presi-
27753:                                                       denttiehdokkaansa sijaan uusi ehdokas.
27754:    Presidentin vaalin totmtttavat valitsijamiehet,       jos vain yksi ehdokas on asetettu, tulee hän
27755: joiden lukumäärä on 301. Vaalioikeudesta ja           tlman vaalia presidentiksi.
27756: vaalikelpoisuudesta valitsijamiesvaalissa sekä so-       Milloin ehdokkatla on asetettu useampia kuin
27757: veltuvilta kohdin vaalin tavasta ja järjestyksestä    yksi, toimitetaan tammikuun viimeisenä sunnun-
27758: sekä varamiesten asettamisesta on voimassa, mitä      taina ja seuraavana maanantaina presidentin väli-
27759: edustajavaalista on säädetty. (2 mom.)                tön vaali ja 301 valitsijamiehen vaalit. jos presi-
27760:                                                       dentin vaalissa joku ehdokkaista saa enemmän
27761:                                                       kuin puolet äänioikeuttaan käyttäneiden äänistä,
27762:                                                       on hänet valittu presidentiksi. Muussa tapaukses-
27763:                                                      sa on presidentti vaitisijamiesten valt'ttava.
27764:    Valitsijamiesten vaalit toimitetaan tammikuun         Mtlloin vaali on vaitisijamiesten toimitettava,
27765: kolmantena sunnuntaina ja sitä seuraavana maa-        niimä kokoontuvat 15 päivänä helmikuuta pää-
27766: nantaina, ja seuraavan helmikuun 15 päivänä           ministerin puheenjohdolla valitsemaan presiden-
27767: kokoontuvat valitsijamiehet pääministerin pu-         tin. Vaalissa voidaan äänestää niitä ehdokkaita,
27768: heenjohdolla valitsemaan presidenttiä. Jos vaalis-   jozlle on valittu ainakin yksi valitsijamies. jos
27769: sa, joka toimitetaan umpilipuin, joku saa enem-       näistä ehdokkaista joku on kuollut tai tullut
27770: män kuin puolet annetuista äänistä, hänet on         pysyvästi estyneeksi, on hänen valitsijamiehellään
27771: valittu. Muussa tapauksessa toimitetaan heti uusi     oikeus tlmot'ttaa päiiministerzl/e ennen vaalin toi-
27772: vaali ja, jollei silloinkaan kukaan saa ehdotonta     mittamista uusi ehdokas.
27773: enemmistöä, vieläkin uusi vaali niiden kahden           Jos vaitisijamiesten toimittamassa vaalissa, joka
27774: ehdokkaan välillä, jotka toisessa vaalissa ovat       toimitetaan umpilipuin, joku ehdokas saa enem-
27775: saaneet suurimmat äänimäärät. Äänten jakaantu-       män kuin puolet annetuista äänistä, on hänet
27776: essa tasan ratkaisee arpa. (3 mom.)                  valittu. Muussa tapauksessa toimitetaan heti uusi
27777: 4384008350
27778: 30                                     1984 vp. -     HE n:o 252
27779: 
27780: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
27781: 
27782:                                                       vaali ja, jollei silloinkaan kukaan saa ehdotonta
27783:                                                       enemmistöä, vieläkin uusi vaali niiden kahden
27784:                                                       ehdokkaan välillä, jotka toisessa vaalissa ovat
27785:                                                       saaneet suurimmat äänimäärät. Äänten jakautu-
27786:                                                       essa tasan ratkaisee arpa.
27787:    Jos eduskunnan jäsen valitaan presidentiksi,          Jos eduskunnan jäsen valitaan presidentiksi,
27788: lakkaa hänen edustajatoimensa itsestänsä. Val-        lakkaa hänen edustajantoimensa. Valtion virassa
27789: tion virassa oleva henkilö, joka valitaan presiden-   oleva henkilö, joka valitaan presidentiksi, katso-
27790: tiksi, katsotaan virasta eronneeksi. (4 mom.)         taan virasta eronneeksi.
27791:    jos 3 momentissa mainittu helmikuun 15 päi-            Vaalioikeudesta presidentin ja valitsz/amiesten
27792: vä tai muualla tässii hallitusmuodossa säädetty       vaaleissa sekä vaaltkelpoisuudesta valitsijamiehek-
27793: määräpäivä sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauantaik-     si samoin kuin valitszjamiesten vaalien tavasta on
27794: si, pidetään seuraavaa arkipäivää määräpäivänä.       voimassa, mitä vaalioikeudesta ;a vaalikelpoisuu-
27795: (5 mom.)                                              desta sekä vaalien tavasta on kansanedustajain
27796:                                                       vaale;a varten säädetty. Tarkemmat säännökset
27797:                                                       presidenttiehdokkaiden ja valitszjamiesehdokkai-
27798:                                                       den asettamisesta sekii presidentin valitsemisessa
27799:                                                       noudatettavasta menettelystä annetaan lazlla.
27800: 
27801:                      24 §                                                    24 §
27802:   Presidentti astuu toimeensa vaalia seuraavan           Presidentti astuu toimeensa valitsemista seu-
27803: maaliskuun 1 päivänä ja antaa silloin eduskun-        raavan maaliskuun 1 päivänä ja antaa silloin
27804: nan edessä seuraavan juhlallisen vakuutuksen:         eduskunnan edessä seuraavan juhlallisen vakuu-
27805:                                                       tuksen:
27806: "MinäN. N., jonka Suomen kansa on valinnut               "Minä N.N., jonka Suomen kansa on valinnut
27807: Suomen tasavallan presidentiksi, vakuutan täten,      Suomen tasavallan presidentiksi, vakuutan, että
27808: että minä presidentintoimessani tulen vilpittö-       minä presidentintoimessani tulen vilpittömästi ja
27809: mästi ja uskollisesti noudattamaan ja voimassa        uskollisesti noudattamaan ja voimassa pitämään
27810: pitämään tasavallan valtiosääntöä ja lakeja sekä      tasavallan valtiosääntöä ja lakeja sekä kaikin voi-
27811: kaikin voimin edistämään Suomen kansan me-            min edistämään Suomen kansan menestystä. ''
27812: nestystä' ' .
27813: 
27814:                                                         Tåmä laki tulee voimaan         päivänå·
27815:                                                       kuuta 19
27816:                                       1984 vp. -     HE n:o 253
27817: 
27818: 
27819: 
27820: 
27821:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle tasavallan presidentin eräiden
27822:                                   valtaoikeuksien tarkistamista koskevaksi lainsäädännöksi
27823: 
27824: 
27825: 
27826: 
27827:                              ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
27828: 
27829:    Esityksessä ehdotetaan tasavallan presidentin     määrättyä uudet vaalit toimeenpantavaksi edus-
27830: valtaoikeuksia suhteessa eduskuntaan eräin koh-      kunta päättäisi itse työskentelyn lopettamispäi-
27831: din tarkistettaviksi. Uudistuksen tarkoituksena      västä ennen uusien vaalien tuloksen vahvis-
27832: on osaltaan vahvistaa eduskunnan asemaa ja           tamista.
27833: toimintaedellytyksiä. Tavoitteena on samalla, et-       Lain vahvistamatta jättämistä koskeva veto-
27834: tä ministeristön poliittinen vastuu eduskunnalle     oikeus ehdotetaan korvattavaksi presidentin oi-
27835: saisi nykyistä selkeämmän ja välittömämmän val-      keudella palauttaa laki seuraaville valtiopäiville
27836: tiosääntöperusteisen toimivuuden. Ylimpien val-      eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi.
27837: tioelinten toimivaltasuhteisiin ei kuitenkaan
27838: olennaisesti kajottaisi.                                Kansanedustajan raha-asia-aloitteesta valtion
27839:    Ne presidentin valtaoikeudet, joita esitys kos-   tulo- ja menoarvioon otetun määrärahan ehdolli-
27840: kee, liittyvät hallituksen muodostamiseen, edus-     suus ehdotetaan korvattavaksi presidentin oikeu-
27841: kunnan hajotukseen ja hajaannuttamiseen, lain        della palauttaa määräraha uuteen eduskuntakä-
27842: vahvistamatta jättämiseen (veto-oikeus) sekä eh-     sittelyyn.
27843: dollisen määrärahan vahvistamatta jättämiseen            Mainitut ehdotukset edellyttävät muutoksia
27844: (niin sanottu budjettiveto).                         hallitusmuotoon ja valtiopäiväjärjestykseen, min-
27845:    Hallituksen muodostamisen osalta ehdotetaan,      kä vuoksi lakiehdotukset tulisivat käsiteltäviksi
27846: että eduskunnan olisi oltava koolla hallitusta       perustuslain säätämisjärjestyksessä. Tämä esitys
27847: muodostettaessa. Hallitusta muodostettaessa olisi    liittyy myös hallituksen esitykseen tasavallan pre-
27848: niin ikään kuultava eduskunnan puhemiestä ja         sidentin vaalitapaa koskevaksi lainsäädännöksi ja
27849: eri ryhmiä.                                          esitykseen laiksi valtiopäiväjärjestyksen muutta-
27850:    Eduskunnan hajotuksen ja hajaannuttamisen         misesta. Esitysten tarkoittamat lait olisi saatettava
27851: osalta ehdotetaan, että tasavallan presidentin       voimaan samanaikaisesti.
27852: 
27853: 
27854: 
27855: 
27856: 168301554C
27857: 2                                              1984 vp. -         HE n:o 253
27858: 
27859: 
27860: 
27861: 
27862:                                                 SISÄLLYSLUETTELO
27863: 
27864:                                                            Sivu                                                             Sivu
27865:    YLEISPERUSTELUT ........................... .              3            2.4. 3. u.~~~stuk~en toteuttamiseen liittyviä
27866: 1. Esityksen yhteiskunnallinen merkitys ........... .
27867:                                                                                    näkokohua ........................ .      10
27868:                                                               3
27869:    1.1. Tavoitteet ................................ .         3   3. Asian valmistelu ............................... .      10
27870:    1.2. Keinot ................................... .          3   4. Esityksen organisatoriset ja taloudelliset vaikutuk-
27871:                                                                      set ............................................ .      11
27872: 2. Nykyinen tilanne ja uudistusten perusteet ...... .        4
27873:     2.1. Hallituksen muodostaminen .............. .          4    5. Riippuvuus muista esityksistä .................. .      11
27874:           2 .1.1. Lainsäädäntö ...................... .      4       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ......... .                11
27875:           2.1.2. Käytäntö .......................... .       4
27876:                                                                   1. Lakiehdotusten perustelut ..................... .       11
27877:           2.1. 3. u?~~stu~en toteuttamiseen liittyviä                1.1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamises-
27878:                    näkokohua ........................ .      4
27879:                                                                           ta ........................................ .      11
27880:     2.2. Eduskun~an..~aj.?t~~ ja hajaannuttaminen ..         6       1.2. Laki valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta ..      14
27881:           2. 2. 1. Lamsaadanto ...................... .      6
27882:           2.2.2. Käytäntö .......................... .       6    2. Tarkemmat säännökset ........................ .         14
27883:           2. 2. 3. Uudistuksen toteuttamiseen liittyviä
27884:                    näkökohtia ........................ .          3. Voimaantulo ja säätämisjärjestys ............... .      14
27885:                                                              7
27886:     2. 3. Lain vahv!st~a~ta ).ättäminen ............ .       7       LAKITEKSTIT ................................ .          15
27887:           2. 3.1. Lainsaadanto ...................... .      7
27888:           2.3.2. Käytäntö .......................... .            1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta ... .          15
27889:                                                              8
27890:           2. 3. 3. u~~!stu~en toteuttamiseen liittyviä            2. Laki valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta ...... .     15
27891:                    nakokohua ........................ .      9       LIITE ......................................... .       17
27892:     2.4. E~dollisen määrärahan vahvistamatta jättä-
27893:           mmen ................................... .        10    Rinnakkaistekstit ................................. .      17
27894:           2.4 .1. Lainsäädäntö ...................... .     10    1. Laki Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta ... .          17
27895:           2.4.2. Käytäntö .......................... .      10    2. Laki valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta ...... .     18
27896:                                        1984 vp. -      HE n:o 253                                        3
27897: 
27898: 
27899: 
27900: 
27901:                                           YLEISPERUSTELUT
27902: 
27903: 1. Esityksen yhteiskunnallinen                         muutoksesta. Sääntely ehdotetaan toteutettavaksi
27904:    merkitys                                            muuttamalla hallitusmuodon 36 §.
27905:                                                           Eduskunnan hajottamisen osalta esityksessä ei
27906: 1.1. Tavoitteet                                        ehdoteta muutoksia hajotusvaltaan sinänsä eli
27907:                                                        tasavallan presidentin oikeuteen määrätä uudet
27908:    Esityksen tavoitteena on tarkistamaila tasaval-     vaalit toimitettavaksi. Sen sijaan ehdotetaan tä-
27909: lan presidentin eräitä valtaoikeuksia suhteessa        hän yhteyteen kuuluva valta määrätä eduskunta
27910: eduskuntaan osaltaan vahvistaa eduskunnan ase-         hajaantumaan poistettavaksi. Eduskunnasta itses-
27911: maa ja toimintaedellytyksiä. Pyrkimyksenä on           tään jäisi ehdotuksen mukaan riippumaan, missä
27912: samalla, että ministeristön poliittinen vastuu         määrin se jatkaa työskentelyään uusia vaaleja
27913: eduskunnalle saisi nykyistä selkeämmän ja välit-       koskevan määräyksen antamisen jälkeen ja ennen
27914: tömämmän valtiosääntöperusteisen toimivuuden.          näiden tuloksen vahvistamista. Uudistus toteu-
27915: Tarkoituksena ei kuitenkaan ole puuttua olennai-       tettaisiin muuttamalla hallitusmuodon 27 § ja
27916: sesti ylimpien valtioelinten toimivaltasuhteisiin.     valtiopäiväjärjestyksen 20 §.
27917:    Tasavallan presidentin eräiden valtaoikeuksien         Hallitusmuodon 19 §:n 2 momentin mukaan,
27918: tarkistaminen on yhteydessä muihin eduskunnal-         jollei presidentti vahvista lakia, joka on hänelle
27919: le annettuihin valtiosäännön tarkistamista koske-      tätä varten toimitettu, tulee se ilman vahvistusta-
27920: viin esityksiin. Näitä ovat esitys tasavallan presi-   kin voimaan, jos eduskunta uusien vaalien jäl-
27921: dentin vaalitavan muuttamisesta suoran kansan-         keen uudestaan hyväksyy sen. Tämä menettely
27922: vaalin suuntaan sekä lainsäädäntömenettelyä            ehdotetaan esityksessä korvattavaksi presidentin
27923: eräiltä osin koskeva esitys (valtiopäiväjärjestyksen   oikeudella palauttaa laki seuraaville valtiopäiville
27924: muuttaminen).                                          eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi. Hallitus-
27925:                                                        muodon 19 §:n lisäksi ehdotetaan muutettavaksi
27926:                                                        valtiopäiväjärjestyksen 74 ja 84 § sekä lisättäväksi
27927: 1.2. Keinot                                            valtiopäiväjärjestykseen uusi 73 a §.
27928:                                                           Tasavallan presidentin suoraan perustuslakei-
27929:    Edellä sanotusta tavoitteenasettelusta seuraa,      hin pohjautuvat kansantaloutta koskevat valtuu-
27930: että ehdotetut tasavallan presidentin valtaoikeuk-     det ovat varsin niukat. Toimivaltuudet rajoittu-
27931: sia koskevat uudistukset ovat suhteellisen pieni-      vat pääosin muodollisluontoiseen aloitevaltaan,
27932: muotoisia. Ehdotetut tarkistukset koskevat halli-      lakien vahvistamatta jättämismahdollisuuteen fi-
27933: tuksen muodostamista, eduskunnan hajotusta ja          nanssipoliittisesti merkittävien lakien yhteydessä
27934: hajaannuttamista, lain vahvistamatta jättämistä        sekä toimivaltaan jättää ehdollinen määräraha
27935: ja ehdollisia määrärahoja.                             vahvistamatta.
27936:    Eduskunnan      myötävaikutusta     hallituksen        Hallitusmuodon 68 §:n 3 momentin mukaan
27937: muodostamisessa pyritään lisäämään ehdottamal-         määräraha, jonka eduskunta on päättänyt valtio-
27938: la, että eduskunnan olisi oltava koolla hallitusta     päivillä tehdystä aloitteesta, otetaan tulo- ja me-
27939: muodostettaessa. Niin ikään ehdotetaan sään-           noarvioon ehdollisena. Tasavallan presidentti voi
27940: nöksin vahvistettavaksi se käytännössä noudatettu      jättää tällaisen määrärahan vahvistamatta, mikä
27941: menettely, että presidentti hallituksen nimittä-       päätös on lopullinen. Tämä mahdollisuus ehdo-
27942: misessä toimii yhteydessä eduskuntaan ja sen eri       tetaan korvattavaksi presidentin oikeudella pa-
27943: ryhmiin. Ehdotettu vaatimus ei vaikuttaisi tasa-       lauttaa määräraha lyhyen ajan kuluessa tulo- ja
27944: vallan presidentin valtaan ohjata hallitusneuvot-      menoarvion allekirjoittamisesta uuteen eduskun-
27945: teluja. Kysymys ei muutoinkaan ole olennaisesta        takäsittelyyn. Ehdotus ei merkitsisi käytännössä
27946: 4                                      1984 vp. -      HE n:o 253
27947: 
27948: olennaista muutosta. Uudistuksen toteuttamisek-         36 §:n mukainen tiedonantomenettely antaa riit-
27949: si ehdotetaan hallitusmuodon 68 §:n lisäksi             tävät muodolliset puitteet tällaiselle luottamuk-
27950: muutettavaksi valtiopäiväjärjestyksen 76 §.             sen punninnalle. Edellä mainitun tapauksen li-
27951:   Ehdotettujen uudistusten toteuttamiseen liit-         säksi on vastanimitetty hallitus myös nykyisen
27952: tyviä näkökohtia käsitellään jäljempänä yksityis-       valtiopäiväjärjestyksen voimassaollessa kerran
27953: kohtaisemmin erikseen kunkin asiakokonaisuu-            esittänyt ohjelmansa eduskunnalle. Kyseessä oli
27954: den osalta.                                             huhtikuussa 1945 nimitetty Paasikiven III halli-
27955:                                                         tus, joka esitti ohjelmansa eduskunnalle valti-
27956:                                                         opäiväjärjestyksen 36 §:n mukaisena tiedonanto-
27957: 2. Nykyinen tilanne ja uudistus-                        na. Eduskunta hyväksyi asiassa yksinkertaiseen
27958:     ten perusteet                                       päiväjärjestykseen siirtymisen äänestyksettä. Nou-
27959:                                                         datettu menettely oli ehkä siinä määrin poik-
27960: 2.1. Hallituksen muodostaminen                          keuksellisten olojen sanelema, että sillä ei ollut
27961:                                                         myöhempää hallituksenmuodostamiskäytäntöä
27962: 2.1.1. Lainsäädäntö                                     suuntaavaa vaikutusta.
27963: 
27964:    Hallituksen muodostamista koskeva tämänhet-
27965: kinen säätely petustuslaissa on hyvin suppea.           2.1.3. Uudistuksen toteuttamiseen liittyviä
27966: Hallitusmuodon 36 §:ssä lausutaan: "Valtioneu-                 niikökohtia
27967: voston jäseniksi, joiden tulee nauttia eduskunnan
27968: luottamusta, kutsuu presidentti ... ''. Menettely,         Tasavallan presidentin toimivaltaan liittyen
27969: jota yleensä on noudatettu, on vain käytännön          ovat pohdittavina olleet sellaiset tarkistukset,
27970: vakiinnuttama. Sääntelyn väljyyden vuoksi halli-       joiden tarkoituksena olisi ministeristön poliittisen
27971: tuksen muodostamisessa noudatetun menettelyn           vastuun nykyistä välittömämmän valtiosääntöpe-
27972: muuttaminen ei siten välttämättä vaadi säännös-        tusteisen toimivuuden aikaansaaminen.
27973: ten muuttamista.                                           Mainituntaineo tavoite voisi hallituksen muo-
27974:                                                        dostamisen osalta merkitä eduskunnan nykyisen
27975:                                                        osuuden lisäämistä taikka ainakin sen käytännös-
27976: 2.1.2. JCäytäntö                                       sä nykyisin saaman osuuden varmistamista perus-
27977:                                                        tuslain säännöksillä. Tällaisiin tavoitteisiin voi-
27978:    Tärkeänä periaatteellisena piirteenä hallituksen    daan pyrkiä sekä nimenomaisesti hallituksen
27979: muodostamismenettelyssä on ollut hallitusmuo-          muodostamista - siis muodollista nimityspäätös-
27980: don 36 §:n luottamusvaatimuksen tulkitseminen          tä edeltävää vaihetta - että nimittämistä välittö-
27981: vakiintuneesti luottamuksen oletuksen mukaises-        mästi seuraavaa luottamuksen punnintaa koske-
27982: ti: hallituksen katsotaan nauttivan petustuslain       villa säännöksillä.
27983: tarkoittamalla tavalla eduskunnan luottamusta              Kuten edellä on mainittu, ei heti nimittämi-
27984: aina siihen saakka, kunnes eduskunta on itse           sen jälkeen tapahtuva hallituksen nauttiman
27985: toisin osoittanut. Valtiosäännön ei siis ole katsot-   luottamuksen mittaaminen eduskunnassa välttä-
27986: tu vaativan, että eduskunnassa joko ennen halli-       mättä edellytä säännöksen ottamista perustusla-
27987: tuksen nimitystä tai heti sen jälkeen punnittaisiin    kiin. Kun säännökset jo nykyään tarjoavat mah-
27988: hallituksen nauttima luottamus. Siten myös vä-         dollisuuden siihen, että luottamus tuodaan pun-
27989: hemmistöhallitukset ja virkamieshallitukset on         nittavaksi heti nimittämisen jälkeen, ja kun pa-
27990: voitu katsoa petustuslaissa asetetun luottamus-        kollinen luottamuksen mittaaminen saattaisi
27991: vaatimuksen mukaisiksi.                                osoittautua liian jäykäksi ja pelkästään vaikeuttaa
27992:    Käytännössä on vastanimitetty hallitus vain         hallituksen muodostamista, ei esityksessä ehdote-
27993: kerran - Tannerin vähemmistöhallitus vuonna            ta nykyisten säännösten uudistamista tältä osin.
27994: 1926 - esittäytynyt eduskunnalle ohjelmansa                Hallituksen nimittämistä edeltävän vaiheen
27995: kanssa saadakseen nauttimaosa luottamuksen             osalta on esityksessä katsottu aiheelliseksi rajoit-
27996: punnituksi. Tuolloin puhemies kieltäytyi salli-        tua sellaisiin uudistuksiin, jotka oletettavasti ei-
27997: masta asiassa keskustelua ja äänestystä. Puhemies      vät tosiasiassakaan johda painopisteen olennai-
27998: saattoi ratkaisussaan vedota voimassaolleen val-       seen siirtymiseen hallituksen muodostamiseen
27999: tiopäiväjärjestyksen säännöksiin. Normitilanne         liittyvässä toimivallan jaossa.
28000: on sittemmin muuttunut sikäli, että nykyisen,              Perustuslakiin ei näytä mahdolliselta ottaa
28001: vuonna 1928 säädetyn valtiopäiväjärjestyksen           konkreettisia, menettelytavat täsmällisesti osoit-
28002:                                        1984 vp. -      HE n:o 253                                          5
28003: 
28004: tavia säännöksiä hallituksen muodostamisessa           vaihtoehtoisia ratkaisuja, jotka muuten tulisivat
28005: käytettävistä tunnusteluista, neuvotteluista, yh-      näkyville. Sen jälkeen kun hallitus on jo nimitet-
28006: teydenotoista ja muusta vastaavasta. Perustusla-       ty, saattaa sen kaataminen tai hajottaminen olla
28007: kiin sisällytettävien menettelytapaa koskevien         tosiasiallisesti paljon vaikeampaa kuin olisi ollut
28008: säännösten tehtävänä voi tässä olla lähinnä vain       tietynlaisen hallituksen muodostamisen estämi-
28009: tiettyjen periaatteiden varmistaminen ja koros-        nen. Vaikka vaatimus eduskunnan koollaalasta ei
28010: tusten esiintuominen. Periaatteet liittyvät halli-     oikeudellisesti vaikutakaan presidentin kompe-
28011: tuksen parlamentaarisen luottamuksen vaatimuk-         tenssiin, saattaa sillä olla huomion arvoista mer-
28012: seen ja tämän vaatimuksen riittävään esilletuloon      kitystä parlamentarismiin huonosti soveltuvien
28013: jo hallitusta muodostettaessa. Tällainen tausta on     hallituksenmuodostamistaimien estäjänä.
28014: lähtökohtana esityksessä ehdotetulle säännöksel-
28015: le, että eduskunnan on oltava koolla hallitusta           Koollaolovaatimuksen lisäämisellä perustus-
28016: muodostettaessa, sekä säännökselle, jonka mu-          lakiin saattaisi edellä sanotun lisäksi olla yleisem-
28017: kaan presidentin on hallitusta muodostettaessa         pääkin merkitystä presidentin ja eduskunnan
28018: kuultava puhemiestä ja eduskunnan eri ryhmiä.          tehtäviä hallituksen muodostamisessa koskevien
28019:    Perustuslaissa ei hallituksen vaihtomahdolli-       käsitysten kehittymiselle. Se, että hallitusmuo-
28020: suutta tai mahdollisuutta muutosten tekemiseen         don 36 §:n parlamentarismin periaatteen vahvis-
28021: hallituksen kokoonpanossa ole millään tavoin           tava säännös on tulkittu luottamuksen oletta-
28022: sidottu eduskunnan koollaoloon tai edes toimin-        muksen periaatteen mukaisesti, on käytännössä
28023: takykyisen eduskunnan olemassaoloon. Hallituk-         merkinnyt sitä, että eduskunnan tehtävä halli-
28024: sen muodostamiskäytäntöä kokonaisuutena tar-           tuksen kokoonpanon määräytymisessä on rajoit-
28025: kastellen tästä tuskin voidaan sanoa olleen tuntu-     tunut lähinnä vain jälkeenpäin tapahtuvaan rea-
28026: via haittoja. Käytännössäkin on kuitenkin esiin-       goimiseen. Koollaolovaatimuksen säätäminen pe-
28027: tynyt tapauksia, joissa eduskunta ei ole ollut         rustuslaissa saattaisi pitkällä tähtäyksellä merkitä
28028: koolla hallitusta muodostettaessa tai sen kokoon-      vähäistä sysäystä poispäin tästä korostuksesta.
28029: panoa oleellisesti muutettaessa. Tällaiseen me-
28030: nettelyyn on kohdistettu kritiikkiä. Parlamentaa-         Kun koollaolovaatimus liittyy oleellisesti parla-
28031: risessa järjestelmässä voidaan mahdollisuutta, et-     mentaarisen luottamusvaatimuksen toteutumi-
28032: tä hallitus vaihdettaisiin tilanteessa, jossa edus-    seen, on sitä koskevan säännöksen luonteva paik-
28033: kunta ei ole koolla, pitää joka tapauksessa peri-      ka hallitusmuodon 36 §, jonka alussa on nykyi-
28034: aatteellisesti huomiota vaativana.                     nen parlamentarismin periaatteen toteava sään-
28035:     Perustuslakiin otettavaksi ehdotettuun sään-       nös. Lisättävässä säännöksessä ei koollaolovaati-
28036:  nökseen siitä, että eduskunnan tulee hallitusta       musta ole tarvetta ulottaa muihin kuin sellaisiin
28037:  nimitettäessä olla koolla, voidaan liittää kahden-    vaihdoksiin hallituksessa, joilla voidaan katsoa
28038: laisia tavoitteita. Tärkeintä on, että tällaisella     olevan merkitystä hallituksen eduskunnassa naut-
28039: säännöksellä estettäisiin ennakolta sellainen, si-     timan luottamuksen kannalta.
28040:  nänsä ehkä varsin teoreettiseksi arvioitava mah-
28041:  dollisuus, että presidentti esimerkiksi eduskun-         Kuten edellä on viitattu, on hallituksen muo-
28042:  nan lomalla ollessa nimittäisi eduskunnassa ole-      dostamismenettelyyn käytännön pohjalta vakiin-
28043:  tettavasti esiintyvät käsitykset sivuuttaen mielei-   tunut tapa antaa eduskunnan puhemiehelle ja
28044:  sensä hallituksen ja saattaisi sittemmin koolle       ryhmille tilaisuus käsitystensä ilmaisemiseen. Vii-
28045:  tulevan eduskunnan tällä menettelyllään tapah-        me vuosikymmeninä lähes poikkeuksetta nouda-
28046:  tuneen tosiasian eteen. Vaikka pelkkä koollaolo-      tettu, mutta vain käytännön varassa oleva menet-
28047:  vaatimus sellaisenaan ei sisälläkään oikeudellista    tely voitaisiin hallituksen mielestä kirjoittaa myös
28048:  velvoitetta neuvotteluihin ja neuvottelutulosten      perustuslakiin. Muutoksen tavoitteena ei olisi
28049:  huomioon ottamiseen, voidaan arvella, että edus-      vain edellä tarkoitetun kuulemisen varmistami-
28050:  kunnan koolla ollessa presidentti ei hevin voi        nen kaikissa tilanteissa, vaan tuollaisen perustus-
28051:  nimittää hallitusta ilman keskustelukontakteja        lain muutoksen avulla voitaisiin yleisemminkin
28052:  eduskuntapiireihin. Eduskunnan ollessa poissa         osoittaa perustuslainsäätäjän tahtoa korostaa
28053:  paikalta ei uuden hallituksen kokoonpanoa kos-        eduskunnan roolia hallituksen muodostamisessa.
28054:  kevilla poliittisilla käsityksillä ole normaaleja     Tällaisen kuulemissäännöksenkin luonteva sijoi-
28055:  mahdollisuuksia konkretisoitua, muotoutua ja          tuspaikka on hallituksen muodostamista ja parla-
28056:  tulla julkisiksi, ja presidentin haluaman ratkaisun   mentarismia koskeva sääntely hallitusmuodon
28057:  rinnalla ei tämän vuoksi ehkä esiinny sellaisia       36 §:ssä.
28058: 6                                       1984 vp. -      HE n:o 253
28059: 
28060: 2.2. Eduskunnan hajotus Ja hajaannuttaminen             2.2.2. 1Cäytäntö
28061: 
28062:                                                            Hallitusmuodon voimaantulon jälkeen on ha-
28063:                                                         jotusvaaleja ollut seitsemän eli vuosina 1924,
28064: 2.2.1. Lainsäå'dåntö                                    1929, 1930, 1954, 1962, 1972 ja 1975.
28065:                                                            Vuonna 1924 presidentti hajotti eduskunnan
28066:                                                         sen vuoksi, että eduskunta oli tullut vajaalukui-
28067:    Tasavallan presidentin valtuuksista merkittä-        seksi sosialistisen työväenpuolueen eduskuntaryh-
28068: vimpiä on valta määrätä uudet vaalit toimitetta-        män vangitsemisen takia. Määräys uusien vaalien
28069: viksi. Tästä oikeudesta ja sen johdosta seuraavasta     toimittamisesta annettiin 18 päivänä tammikuu-
28070: menettelystä on säädetty hallitusmuodon 27 §:ssä        ta 1924 edellisen vuoden valtiopäivien lopetettua
28071: sekä valtiopäiväjärjestyksen 3 ja 20 §:ssä. Sään-       työskentelynsä. Hajaantumispäivää ei tämän
28072: nösten mukaan presidentillä on sekä valta määrä-        vuoksi määrätty.
28073: tä uusien vaalien ajankohta että valta tässä yhtey-        Vuonna 1929 määrättiin uudet vaalit hallituk-
28074: dessä päättää, milloin istuva eduskunta lopettaa        sen ja eduskunnan välillä virkamiespalkoista syn-
28075: toimintansa. Uusien vaalien määräämisvaltaa ei          tyneen erimielisyyden vuoksi. Vaalimääräyksen
28076: ole perustuslaissa rajoitettu millään tavoin. Oi-       sisältäneessä avoimessa kirjeessä 19 päivältä huh-
28077: keudellista estettä ei siten ole esimerkiksi toistu-    tikuuta 1929 määrättiin eduskunta hajaantu-
28078: ville hajotuksille tai hajotuksille milloin tahansa     maan ''tänä päivänä''. Kun vaali- ja hajaantu-
28079: vaalikaudella. Vaalimääräys voidaan antaa mistä         mismääräys oli ajoitettu niin, että eduskunta oli
28080: syystä tahansa eikä sitä tarvitse perustella. Vaali-    jo samana päivänä virallisesti päättänyt keskeyt-
28081: määräystä koskevan päätöksen tekoon ei liity            tää istuntonsa kesän ajaksi, ei hajaantumismää-
28082: erityisiä menettelysäännöksiä. Perustuslaissa ei        räys varsinaisesti keskeyttänyt istuntokautta.
28083: ole nimenomaisesti säädetty uusien vaalien toi-            Vuonna 1930 vaalimääräys annettiin sen vuok-
28084: mittamisen ajankohdasta. Perustuslaissa on kui-         si, että niin sanottujen kommunistilakien taakse
28085: tenkin säädetty siitä, milloin vaaleissa valitun        ei eduskunnassa ollut saatu kiireelliseksi julista-
28086: eduskunnan on viimeistään kokoonnuttava val-            miseen tarvittavaa määräenemmistöä, vaan lait
28087: tiopäiville. Vaalien toimittamiseen liittyviä ajalli-   olivat jääneet lepäämään yli vaalien. Hajaantu-
28088: sia rajoituksia aiheuttaa tosiasiassa myös vaalien      mismääräyksen osalta toistui vuoden 1929 tilan-
28089: teknillinen aikataulu, joka riippuu lähinnä kan-        ne: vaalimääräyksessä 15 päivältä heinäkuuta
28090: sanedustajain vaaleista annetun lain säännöksistä.      1930 määrättiin eduskunta hajaantumaan sama-
28091:                                                         na päivänä ja tuona päivänä oli eduskunta jo
28092:                                                         ehtinyt päättää työnsä keskeyttämisestä kesälo-
28093:    Perustuslain säännöksissä on jätetty presidentin     man ajaksi.
28094: määrättäväksi, milloin istuvan eduskunnan on               Vuoden 1953 vaalimääräyksen syynä olivat ta-
28095: hajaannuttava. Säännösten sanamuoto ei aseta            loudellisten olojen järjestelyä vaikeuttaneet puo-
28096: estettä myöskään sille, että hajaantumispäivää ei       lueiden väliset erimielisyydet. Toisin kuin edellä
28097: erikseen määrätä vaalimääräyksen yhteydessä tai         mainittujen hajotusvaalien yhteydessä ei nyt pi-
28098: sen jälkeen. Jos presidentti ei hajaantumisesta         detty silmällä eduskuntatyön päättymistä viivy-
28099: määrää, jää eduskunnan itsensä varaan, milloin          tyksittä, vaan 8 päivänä joulukuuta 1953 anne-
28100: se vaalimääräyksen antamisen jälkeen lopettaa           tun vaalimääräyksen yhteydessä määrättiin edus-
28101: työskentelynsä. Jos vaalimääräys on annettu edus-       kunta hajaantumaan vasta 29 päivänä maaliskuu-
28102: kunnan työn ollessa keskeytyneenä, eikä hajaan-         ta 1954. Eduskunta saattoi siten jatkaa työskente-
28103: tumisesta ole annettu määräyksiä, voi eduskunta         lyään uusien vaalien rajaaman toimikautensa lop-
28104: vielä kokoontua jatkamaan työskentelyään. Jos           puun, sillä uudet vaalit pidettiin 7 ja 8 päivänä
28105: hajaantumismääräystä ei ole annettu, voi istuva         maaliskuuta 1954 ja uusi eduskunta kokoontui
28106: eduskunta siten jatkaa työskentelyään toimikau-         1 päivänä huhtikuuta 1954.
28107: tensa loppuun saakka eli siihen päivään, jolloin           Vuonna 1961 määrättiin uudet vaalit sen
28108: vaalipiirien keskuslautakunnat julistavat uusien        vuoksi, että niin sanotun noottikriisin yhteydessä
28109: eduskuntavaalien tulokset. Jos eduskunta on ha-         pidettiin tarpeellisena vuoden 1962 lakimääräisiä
28110: jaantumismääräyksen mukaisesti hajaantuneena,           vaaleja odottamatta parantaa ulkopoliittisesti toi-
28111: se voidaan vallitsevan tulkinnan mukaan saada           mintakykyiselle hallitukselle tulevaa parlamen-
28112: koolle vain siten, että tasavallan presidentti kut-     taarista tukea eduskunnassa. Hajaantumisen suh-
28113: suu sen ylimääräisille valtiopäiville.                  teen noudatettiin samantapaista "aikataulua"
28114:                                         1984 vp. -     HE n:o 253                                           7
28115: 
28116: kuin vuoden 1954 hajotusvaaleissa: vaalimääräyk-       nen hajotusmääräys enää ollut tarpeen, koska
28117: sessä, joka annettiin 14 päivänä marraskuuta           eduskunta itse oli lopettanut istuntonsa.
28118: 1961 määrättiin uudet vaalit toimitettavaksi 4 ja
28119: 5 päivänä helmikuuta 1962, istuva eduskunta
28120: hajaantumaan 17 päivänä helmikuuta 1962 ja
28121: uusi eduskunta kokoontumaan 24 päivänä hel-            2.2.3. Uudistuksen toteuttamiseen ltittyviä
28122: mikuuta 1962.                                                 näkökohtia
28123:    Vuonna 1971 määrättyjen hajotusvaalien syyksi
28124: esitettiin hallituspuolueiden välinen, erityisesti        Hallitus ei ehdota muutoksia itse hajotusvallan
28125: maataloustulokysymyksessä esiintullut jännitys ja      ytimeen eli presidentin oikeuteen määrätä uudet
28126: pyrkimys laukaista se sopivasti ajoitetuilla edus-     vaalit toimitettaviksi. Uusien vaalien määräämi-
28127: kuntavaaleilla. Määräys uusista vaaleista annettiin    sessä presidentti käyttää hänelle perustuslain mu-
28128: 29 päivänä lokakuuta 1971. Sen mukaan oli uu-          kaan kuuluvaa oikeutta vedota äänestäjäkuntaan
28129: det vaalit pidettävä 2 ja 3 päivänä tammikuuta         uusien vaalien muodossa. Tämän toimivallan
28130: 1972. Määräystä hajaantumisesta ei, kuten yleen-       voidaan katsoa luontevasti liittyvän presidentin
28131: sä oli menetelty, annettu vaalimääräyksen yhtey-       mahdollisuuksiin toimia valtiollisten solmutilan-
28132: dessä, vaan presidentti antoi hajaantumisesta          teiden selvittäjänä. Hajotusvalta voidaan myös
28133: myöhemmin erillisen määräyksen. Hajaantumis-           nähdä parlamentaariseen hallitusjärjestelmään
28134: päivän määräämisessä tuli selvästi ilmi pyrkimys       kuuluvana oleellisena elementtinä, valtuutena,
28135: eduskuntatyöskentelyn      tarkoituksenmukaiseen       jota käyttämällä hallitus voi tasapainoittaa parla-
28136: järjestämiseen hajotusvaalien yhteydessä. Uusien       mentilla hallitukseen nähden olevia valtuuksia ja
28137: vaalien tuloksen vahvistamispäivä ja samalla van-      hallituksen linjan takana olevan kannatuksen
28138: han eduskunnan toimikauden päättymisajan-              selvittämiseksi vedota suoraan äänestäjäkuntaan.
28139: kohta olisi kansanedustajain vaaleista annetun
28140: lain mukaan ollut 10 päivänä          tammikuuta          Toisin kuin uusien vaalien määrääminen edus-
28141: 1972. Kun tulo- ja menoarvion käsittelyn lop-          kunnan hajaannuttamisvalta ei samalla tavalla
28142: puun saattamista istuvan eduskunnan toimesta           kuulu olennaisiin valtionpäämiehen valtuuksiin.
28143: pidettiin tarkoituksenmukaisena, lykättiin vaali-      Valtionpäämiehen vallalle välittömästi katkaista
28144: tuloksen vahvistamatta erityislailla 22 päivään        eduskunnan työskentely tuskin voidaan esittää
28145: tammikuuta 1972 saakka. Tämän lain säätämisen          yhtä painavia perusteita. Eduskunnan toimivaltaa
28146: jälkeen presidentti 23 päivänä joulukuuta 1971         ja asemaa sekä toisaalta presidentin ja hallituksen
28147: määräsi eduskunnan hajaantumaan 21 päivänä             valtuuksia koskevien yleisten käsitysten kanssa
28148: tammikuuta 1972.                                       olisi hyvin sopusoinnussa se, että eduskunta,
28149:                                                        jonka toimikauden presidentin määräämät uudet
28150:    Tähän mennessä viimeinen määräys uusien             vaalit katkaisevat, saa itse harkintansa mukaan
28151: vaalien toimittamisesta annettiin kesällä 197 5.       päättää, milloin se ennen uusien vaalien tuloksen
28152: Syynä oli pitkäaikainen, viime vaiheessa erityises-    vahvistamista lopettaa työskentelynsä. Myös käy-
28153: ti aluepoliittisten lakien yhteydessä näkynyt kitka    tännössä näyttää- kuten edellä on selostettu -
28154: johtavien hallituspuolueiden välillä ja pyrkimys       kehitys hajotusvaalien yhteydessä merkinneen ir-
28155: uusilla vaaleilla luoda paremmat edellytykset pit-     tautumista hallitusvallan toisenlaisissa oloissa
28156: käjänteisen talouspolitiikan harjoittamiseen. Hal-     harjoittamasta puuttumisesta eduskunnan koolla-
28157: litus esitti eronpyyntönsä 29 päivänä toukokuuta       oloon ja siirtymistä sen sijaan kohti järjestelyä,
28158: 1975 pyytäen samalla, että määrättäisiin uudet         jossa hallitusvalta vain siirtää vaalit toimitettavak-
28159: vaalit. Vaalimääräys annettiin 4 päivänä kesäkuu-      si lain määräämää aikaisemmin.
28160: ta 1975 ja siinä edellytettiin uudet vaalit pidettä-
28161: viksi 21 ja 22 päivänä syyskuuta 1975. Samalla            Myös äskettäin toteutetussa valtiopäiväjärjes-
28162: todettiin, että eduskunnan on hajaannottava päi-       tyksen uudistuksessa (278/83) on pyritty edus-
28163: vänä, joka myöhemmin määrätään. Tällaisen              kunnan rationaalisen ja tehokkaan työskentelyn
28164: määräyksen antaminen kävi kuitenkin asiallisesti       mahdollistamiseen koko vaalikauden ajan sekä
28165: merkityksettömäksi, kun eduskunta itse päätti          siihen, että eduskunta on mahdollisuuksien mu-
28166: 13 päivänä kesäkuuta 1975 välittömästi lopettaa        kaan aina toimintakykyinen. Näiden pyrkimysten
28167: työnsä. Syntyneessä tilanteessa presidentti katsoi     kanssa sopusoinnussa olisi myös se, että eduskun-
28168: valtioneuvoston pöytäkirjaan 12 päivänä elokuu-        ta uusien vaalien määräämistilanteessakin itse
28169: ta 1975 sanelemassaan toteamuksessa, ettei erityi-     päättäisi omasta työskentelystään.
28170: 8                                      1984 vp. -      HE n:o 253
28171: 
28172: 2.3. Lain vahvistamatta jättäminen                     välttää jyrkemmän menettelyn eli vahvistamisesta
28173:                                                        kieltäytymisen käyttämisen.
28174: 2. 3.1. Lainsäädäntö
28175: 
28176:     Lain vahvistamista koskevat hallitusmuodon         2.3.2. JCäytäntö
28177: 19 § sekä valtiopäiväjärjestyksen 73, 74 ja 84 §.
28178: Niiden mukaan lain voimaantuleminen edellyt-              Mahdollisuus jättää laki vahvistamatta ei ole
28179: tää säännönmukaisesti sitä, että presidentti vah-      käytännössä jäänyt kuolleeksi kirjaimeksi. Ta-
28180: vistaa lain sellaisena kuin se on eduskunnassa         pauksia, joissa laki on jätetty vahvistamatta, on
28181: hyväksytty. Presidentti voi kuitenkin jättää lain      vuosina 1919-1982 ollut 64, näistä yli puolet
28182: vahvistamatta (niin sanottu veto-oikeus). Tämä         sotien jälkeisenä aikana. Tiettävästi presidentti ja
28183: voi toteutua kahdessa muodossa: presidentti voi        valtioneuvosto tai sen enemmistö ovat kaikissa
28184: tehdä nimenomaisen päätöksen siitä, että lakia ei      tapauksissa olleet yhtä mieltä veto-oikeuden
28185: vahvisteta tai hän voi pysyttäytyä passiivisena        käyttämisestä. Tätä sinänsä ei voida pitää osoi-
28186: vahvistettavaksi toimitetun lain suhteen, jolloin      tuksena veto-oikeuden käytön parlamentarisoitu-
28187: lain tietyn määräajan jälkeen katsotaan jääneen        misesta. Vahvistamatta jättämistapauksista on
28188: vahvistamatta. Tämä määräaika on kolme kuu-            erään selvityksen mukaan 36 koskenut hallituk-
28189: kautta siitä, kun laki on toimitettu presidentille     sen esityksen pohjalta hyväksyttyjä lakeja ja 28
28190: vahvistettavaksi.                                      aloitteen pohjalta hyväksyttyjä lakeja. Vahvista-
28191:    Jos laki on jätetty vahvistamatta, eduskunta voi    matta jättämisen syinä ovat useimmiten olleet
28192: saattaa sen voimaan hyväksymällä sen muutta-           tekniset virheet tai puutteellisuudet laissa sekä
28193: mattomassa muodossa vaalien jälkeisillä valtio-        valtiontaloudelliset syyt. Kaikkiaan kuudessa ta-
28194: päivillä (veton murtaminen). Presidentin veto-         pauksessa on eräänä nimenomaisena syynä veto-
28195: oikeus on siis oikeudellisesti tarkasteltuna           oikeuden käyttöön ollut lain virheellinen säätä-
28196: lykkäävä.                                              misjärjestys.
28197:    Veto-oikeuden käyttämiselle ei ole säädetty
28198: oikeudellisia rajoja. Veto-oikeus ulottuu siis kaik-      Yli 90 prosenttia vahvistamatta jätetyistä laeis-
28199: kiin lakeihin niiden säädöstasosta, vireilletulota-    ta on eduskunnassa vaalien jälkeisillä valtiopäivil-
28200: vasta ja sisällöstä riippumatta. Veto-oikeuden         lä todettu rauenneiksi. Pääasiallisina syinä ovat
28201: käyttöön ei liity perustelemisvelvollisuutta. Sii-     olleet väliin tullut korvaava lainsäädäntö - siis
28202: hen ei myöskään liity mitään pakottavaa menet-         saman lainsäädäntökysymyksen JarJestammen
28203: telynormia, joka poikkeaisi presidentin normaa-        uuden esityksen tai lakialoitteen pohjalta - sekä
28204: lista päätöksentekomenettelystä. Kuitenkin halli-      lakitekniset, esimerkiksi voimaantulosäännöksiin
28205: tusmuodon 19 §:ssä on säädetty, että presidentti       liittyvät seikat. Teknisten seikkojen merkitystä
28206: voi pyytää vahvistettavaksi toimitetusta laista lau-   raukeamispäätökseen myötävaikuttavana tekijänä
28207: sunnon korkeimmalta oikeudelta tai korkeim-            on korostanut se, että valtiopäiväjärjestyksen
28208: malta hallinto-oikeudelta tai molemmilta. Veto-        73 §:n säännöstä vahvistamatta jätetyn lain
28209: oikeuden käytön ja vahvistamatta jätetyn lain          muuttamatta hyväksymisestä on käytännössä tul-
28210: vaalien jälkeisen eduskuntakäsittelyn kannalta on      kittu hyvin tiukasti. Vain viidessä tapauksessa on
28211: merkittävää se, että hallitus voi antaa samasta        eduskunta vaalien jälkeen murtanut presidentin
28212: asiasta uuden lakiesityksen. Jos tämä esitys johtaa    veton.
28213: lain säätämiseen, katsotaan vahvistamatta jätetty          Vahvistuksen eväämistapauksista seitsemässä
28214: laki rauenneeksi (valtiopäiväjärjestyksen 74 §).       on ennen vahvistamista koskeneen päätöksen
28215:    Veto-oikeuteen jossakin määrin liittyvä sään-       tekemistä hankittu hallitusmuodon 19 §:n mu-
28216: nöstö on hallituksen esityksen peruuttaminen           kaisesti korkeimman oikeuden lausunto. Yhdessä
28217: (valtiopäiväjärjestyksen 28 §:n 3 momentti). Jos       näistä tapauksista oli jo esitysvaiheessa hankittu
28218: esitys peruutetaan, on asian käsittely eduskun-        korkeimman hallinto-oikeuden lausunto.
28219: nassa lopetettava (eduskunnan työjärjestyksen 54           Käytäntöä voidaan yleisesti luonnehtia niin,
28220: §). Mitään erityistä peruutuksen murtamissään-         että useissa tapauksissa on etualalla ollut lähinnä
28221: nöstöä ei ole. Toisaalta on edustajalla mahdolli-      kysymys lain säätämisen tekniikasta eikä niinkään
28222: suus tehdä koska tahansa eduskunnan koolla             valtioelinten toimivallasta. Toisaalta on selvää,
28223: ollessa aloite asiasta, josta annettu esitys on        että veto-oikeuden käytöllä voi olla ja on joissa-
28224: peruutettu. Joissakin tilanteissa hallitus voi käyt-   kin tapauksissa ollutkin myös poliittista
28225: tämällä lievempää menettelyä eli peruuttamista         merkitystä.
28226:                                          1984 vp. -      HE n:o 253                                        9
28227: 
28228: 2.3.3. Uudistuksen toteuttamiseen liittyviä                  - kumpikaan edellä mamttuista seikoista ei
28229:        näkökohtia                                         edellytä eduskunnalle takaisin toimitetun lain
28230:                                                           käsittelemistä vasta vaalien jälkeen,
28231:    Veto-oikeuden on varsinkin aikaisemmin kat-               - tasapuolisen harkinnan varmistamiseksi
28232: sottu varaavan äänestäjille mahdollisuuden ottaa         saattaa olla perusteltua, että lain uusi käsittely
28233: vaaleissa kantaa kysymyksessä olevaan asiaan.             eduskunnassa ei tapahdu aivan samassa poliitti-
28234: Tällä mahdollisuudella ei kuitenkaan yleensä ole         sessa tilanteessa kuin ehdotuksen hyväksyminen
28235: käytännössä ollut merkitystä. Ajatus äänestäjiin          oli tapahtunut,
28236: vetoamisesta on menettänyt merkitystään myös                 - veto- tai palautusjärjestelyjen yhteydessä on
28237: sikäli, että niissä tilanteissa, joissa vaalikauden      syytä säilyttää se joustavuus, mikä käytännössä on
28238: lopulla hyväksytyltä lailta on evätty vahvistus          saavutettu korvaavien lakiehdotusten avulla ja
28239: vasta vaalien jälkeen tai joissa kyseinen lakikin         että
28240: ehkä on hyväksytty vanhan eduskunnan toimesta                - lakien lakiteknisen moitteettomuuden ja
28241: vaalien toimittamisen jälkeen, on perustuslakia          käsittelyjärjestyksen valvomisessa on tärkeätä säi-
28242: tulkittu niin, että vahvistamatta jätetty laki on        lyttää mahdollisuus käyttää tarvittaessa korkeim-
28243: toimitettava eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi         pia oikeusasteita lausunnonantajina.
28244: jo ensimmäisillä vaalien jälkeisillä valtiopäivillä.         Edellä sanottujen näkökohtien nojalla esityk-
28245: Äänestäjille varattavan kannanottomahdollisuu-           sessä ehdotetaan, että nykyinen mahdollisuus
28246: den sijaan on siten käytännössä tullut käsitys,          jättää laki vahvistamatta korvataan mahdollisuu-
28247: jonka mukaan vahvistuskiellossa ja sen murtami-          della palauttaa laki eduskuntaan käsiteltäväksi
28248: sessa on kysymys siitä, että laki tulee eduskunnan       lyhyehkön määräajan kuluttua.
28249: kahden erilaisen kokoonpanon harkittavaksi.                  Hallitus on pitänyt asianmukaisena, että vah-
28250:    Vahvistamatta jättämisen tavoitteet voidaan           vistamista ja palauttamista koskeva säännöstö
28251: käytännössä jakaa karkeasti kolmeen ryhmään:             rakentuisi mahdollisimman suuressa määrin ny-
28252: a) estetään lakiteknisiä virheitä sisältävän lain        kyiselle käytännölle. Tämän mukaisesti aikaa
28253: tuleminen voimaan, b) estetään eduskunnassa              eduskunnan hyväksymää lakia koskevan päätök-
28254: virheeilisessä järjestyksessä käsitellyn lakiehdotuk-    sen tekemiselle olisi kolme kuukautta siitä, kun
28255: sen tuleminen lakina voimaan ja c) estetään              laki on eduskunnasta toimitettu vahvistettavaksi.
28256: poliittisista, esimerkiksi valtiontalouteen liittyvis-   Tänä aikana presidentti voisi tarvittaessa hankkia
28257: tä syistä hallituksen mielestä epäonnistuneen            asiasta ylimpien oikeuksien tai jomman kumman
28258: päätöksen tuleminen lakina voimaan.                      niistä lausunnon. Tänä aikana olisi myös mah-
28259:                                                          dollisuus pyrkiä järjestämään kyseinen asia kor-
28260:    Kahta ensiksi mainittua tavoitetta voidaan pi-
28261:                                                          vaavalla lakiehdotuksella.
28262: tää poliittisesti verraten neutraaleina. Kolmas
28263: ryhmä sen sijaan on periaatteellisesti vaikeampi,           Nykyiseen verrattavaa järjestelyä olisi nouda-
28264:                                                          tettava myös tilanteessa, jossa presidentti ei olisi
28265: siinä kun ei ole kysymys virheen korjaamisesta,
28266: vaan perimmiltään poliittisesta erimielisyydestä         edellä mainitun ajanjakson kuluessa tehnyt mi-
28267:                                                          tään päätöstä. Presidentin katsottaisiin toisin sa-
28268: yhtäältä eduskunnan ja toisaalta tasavallan presi-
28269:                                                          noen tuollaisessa tilanteessa jättäneen lain vahvis-
28270: dentin ja vahvistamista koskevan päätöksen val-
28271: mistelevan parlamentaarisen ministeristön välillä.       tamatta, mikä samalla merkitsisi sitä, että laki on
28272:                                                          palautettava eduskunnalle.
28273:    Harkitessaan vahvistamatta jättämistä koskevan           Presidentillä tulisi nykyiseen tapaan olla mah-
28274: säännöstön uudistustarvetta ja -vaihtoehtoja hal-        dollisuus antaa vahvistamatta jätettyä tai vahvis-
28275: litus on katsonut, että                                  tamatta jätettäväksi aiottua lakia korvaava lakieh-
28276:    - valtiosäännössä on edelleen tarpeen säilyt-         dotus eduskunnalle. Eduskunnalla olisi vastaavas-
28277: tää mahdollisuus riittävän tehokkaalla tavalla           ti nykyiseen tapaan mahdollisuus käsitellä tällai-
28278: torjua lakiteknisesti virheellisten tai väärässä lain-   nen ehdotus tai lakialoitteeseen sisältyvä korvaava
28279: säätämisjärjestyksessä käsiteltyjen lakiehdotusten       lakiehdotus. Korvaavan lakiehdotuksen hyväksy-
28280: tuleminen lakina voimaan,                                minen ennen palautetuo lain käsittelyä eduskun-
28281:    - eri valtioelinten aseman ja toimivaltasuh-          nassa johtaisi nykyiseen tapaan palautetuo lain
28282: teet huomioon ottaen on asianmukaista, että              katsomiseen rauenneeksi.
28283: eduskunnan hyväksymät lakiehdotukset, joihin                Palautetuo lain eduskuntakäsittelynkin osalta
28284: kohdistuu edellä mainitun kaltaisia epäilyksiä,          olisi syytä pyrkiä pysyttäytymään nykyisessä, lä-
28285: toimitetaan takaisin eduskuntaan siellä uudelleen        hinnä valtiopäiväjärjestyksen 73 §:ssä osoitetussa
28286: käsiteltäviksi,                                          järjestelyssä. Toisin sanoen kyseinen laki käsitel-
28287: 2 I68301554C
28288: 10                                      1984 vp. -      HE n:o 253
28289: 
28290: tatsun ainoassa käsittelyssä valiokunnan mietin-        2.4.2. JCåytäntö
28291: nön pohjalta ja täysistunto päättäisi vain lain
28292: hyväksymisestä tai hylkäämisestä. Lain muutta-             Ehdolliset määrärahat ovat muodostaneet var-
28293: miskieltoa ehdotetaan kuitenkin lievennettäväksi        sin vähäisen osan valtion tulo- ja menoarvion
28294: siten, että vähäiset teknisiä virheitä koskevat sekä    menopuolen kokonaissummasta. Vuosina 1919-
28295: edellisestä hyväksymisestä kuluneen ajan aiheut-        1970 jätettiin ehdollinen määräraha vahvistamat-
28296: tamat muutokset voitaisiin lakiehdotukseen teh-         ta vain 70 kertaa ja määrärahat olivat alle prosen-
28297: dä. Kun lain asiasisältöön ei tällöin voitaisi          tin valtion tulo- ja menoarvion loppusummasta.
28298: puuttua, ehdotetaan esityksessä, että korjaamis-        Vuoden 1970 jälkeen on ehdollisten määräraho-
28299: mahdollisuus voisi koskea lakia sen säätämisjär-        jen vahvistamatta jättäminen käynyt entistäkin
28300: jestyksestä riippumatta.                                harvinaisemmaksi.
28301:    On ajateltavissa, että eduskuntaan palautettu
28302: laki voitaisiin käsitellä eduskunnassa välittömästi
28303: tai sitten, että ennen käsittelyä pitäisi kulua jokin   2. 4. 3. Uudistuksen toteuttamiseen liittyviä
28304: aika. Välitöntä käsittelyä puoltaa se, että suuri                näkökohtia
28305: osa veto-oikeuden käyttötapauksia on johtunut
28306: erilaisista pienehkäistä teknillisistä seikoista ja        Määrärahojen ehdollisuuden poistaminen ei
28307: että niiden yhteydessä taas ei ole syitä asian          noudatetun käytännön näkökulmasta olisi mi-
28308: uuden eduskuntakäsittelyn lykkäämiseen. Toi-            kään valtiontaloudellisesti merkittävä valtiosään-
28309: saalta jos jokin huomiota herättänyt lakiehdotus        tömuutos. Raha-asia-aloitteiden pohjalta hyväk-
28310: palaa eduskuntaan käsiteltäväksi välittömästi sen       sytyt määrärahat ovat kuitenkin eduskunnan kan-
28311: varsinaisen hyväksymisen jälkeen, saattaa edus-         nalta periaatteessa merkittäviä, koska ne osoitta-
28312: kunnan olla arvovaltasyistä vaikeampi mukautua          vat eduskunnan tahdon tietystä valtion tulo- ja
28313: lain korjaamiseen tai sen käsittelyjärjestyksen         menoarvion kohdasta päätettäessä.
28314: muuttamiseen tai sen hylkäämiseen kuin olisi               Hallitus katsoo, että jonkinlainen mahdolli-
28315: esimerkiksi nykyisen veto-oikeuden piirissä, jossa      suus edustajan aloitteesta hyväksytyn määrärahan
28316: lain uusi käsittely kuuluu aina vaalien jälkeen         uudelleenkäsittelyyn tulisi säilyttää. Eduskunta-
28317: kokoontuvalle eduskunnalle.                             käsittelyssähän saattaa tapahtua myös virheitä ja
28318:                                                         lisäksi voidaan viitata siihen yleisesti hyväksyttyyn
28319:    On tärkeää, että lait tulevat eduskuntaan pa-        näkemykseen, että parlamentaarisessa käytännös-
28320: lautettuina mahdollisimman tasapuoliseen har-           sä hallituksella tulisi olla keskeinen asema yhteis-
28321: kintaan. Korvaavien lakiehdotusten käyttäminen          kuntapolitiikan suunnittelussa ja johtamisessa.
28322: antaa joka tapauksessa mahdollisuuksia kysymyk-            Tasavallan presidentin ehdollisen määrärahan
28323: sessä olevan asian nopeaan hoitamiseen. Tämän           vahvistamista koskevat päätökset valmistellaan
28324: vuoksi hallitus on päätynyt ehdottamaan, että           valtioneuvostossa. Presidentti on ratkaissut kysy-
28325: eduskuntaan palautettu laki voitaisiin ottaa uu-        mykset ehdollisen määrärahan vahvistamisesta
28326: delleen käsiteltäväksi lain vahvistettavaksi toimit-    valtioneuvoston esityksen mukaisesti. Oikeuskir-
28327: tamisen jälkeen seuraavaksi aikavilla varsinaisilla     jallisuudessa on lisäksi todettu, että vahvistamis-
28328: valtiopäivillä.                                         käytännössä ratkaiseva merkitys on valtiovarain-
28329:                                                         ministeriön kannanotolla. Yhteiskuntapoliittista
28330:                                                         keskustelua herättäneitä vahvistamatta jättämis-
28331: 2.4. Ehdollisen määrärahan vahvistamatta                tapauksia on erittäin vähän.
28332:      jättäminen
28333:                                                         3. Asian valmistelu
28334: 2.4.1. Lainsäädäntö
28335:                                                           Esitys perustuu valtiosäännön tarkistamiskomi-
28336:    Hallitusmuodon 68 §:n 3 momentin mukaan              tean mietinnössään (komiteanmietintö 1983:49)
28337: määräraha, jonka eduskunta on päättänyt valtio-         esittämiin ehdotuksiin tasavallan presidentin toi-
28338: päivillä tehdystä aloitteesta, otetaan tulo- ja me-     mivallan tarkistamisesta. Oikeusministeriö pyysi
28339: noarvioon ehdollisena. Tasavallan presidentti voi       mietinnöstä lausunnot eduskunnassa edustettui-
28340: jättää määrärahan vahvistamatta. Tämä niin sa-          na olevilta puolueilta sekä keskeisiltä talous-
28341: nottu budjettiveto on lopullinen, eikä eduskunta        elämän ja työmarkkinoiden järjestöiltä. Lausun-
28342: voi sitä kumota omalla päätöksellään.                   nonantajat puolsivat yleensä ehdotuksia, joskaan
28343:                                          1984 vp. -      HE n:o 253                                          11
28344: 
28345: ehdotettuja uudistuksia ei pidetty kovinkaan             4. Esityksen organisatoriset Ja
28346: merkittävinä. Puolueista Suomen Kansan De-                  taloudelliset vaikutukset
28347: mokraattinen Liitto katsoi veto-oikeuden korvaa-
28348: misen osalta, että eduskunnalle palautettu la-              Esityksessä ehdotetut uudistukset ovat menet-
28349: kiehdotus olisi voitava heti käsitellä uudelleen.        telyllisiä. Niillä ei ole erityisiä organisatorisia tai
28350: Suomen Maaseudun Puolue katsoi, että nykyisen            taloudellisia vaikutuksia.
28351: kaltainen veto-oikeus olisi säilytettävä vain niissä
28352: tapauksissa, kun on kysymys perustuslainsäätä-
28353: misjärjestyksen valvonnasta. Suomen Kristillisen         5. Riippuvuus muista esityksistä
28354: Liiton kannan mukaan sen sijaan veto-oikeus
28355: tulisi jättää voimaan. Lausunnot sisältyvät sellai-         Eduskunnalle on annettu yhdessä tämän esi-
28356: sinaan oikeusministeriön lainvalmisteluosaston           tyksen kanssa hallituksen esitys tasavallan presi-
28357: julkaisuun n:o 13/1983.                                  dentin vaalitapaa koskevaksi lainsäädännöksi ja
28358:                                                          hallituksen esitys laiksi valtiopäiväjärjestyksen
28359:                                                          muuttamisesta. Nämä esitykset ovat edellä esite-
28360:                                                          tyin tavoin yhteydessä keskenään, joten ne tulisi
28361:                                                          käsitellä samanaikaisesti.
28362: 
28363: 
28364: 
28365: 
28366:                                   YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
28367: 
28368: 1. Lakiehdotusten perustelut                             määräajat on käytännössä laskettu samasta ajan-
28369:                                                          kohdasta.
28370: 1.1. Laki Suomen Hallitusmuodon                             Momentin toiseen virkkeeseen on lisäksi pidet-
28371:      muuttamisesta                                       ty tarpeellisena ottaa nimenomainen maininta
28372:                                                          vahvistamatta jätetyn lain palauttamisesta edus-
28373:    Ehdotetuista muutoksista hallitusmuodon               kuntaan. Vahvistamatta jäänyt laki tulisi tosin
28374: 19 §:n muutos koskee lain vahvistamatta jättä-           joka tapauksessa toimitettavaksi eduskuntaan
28375: mistä, 27 §:n muutos eduskunnan hajotusta ja             uudelleen käsittelyä varten ilman nimenomaista
28376: hajaannuttamista, 36 §:n muutos hallituksen              lausumaakin, mutta tällaista mainintaa on pidet-
28377: muodostamisessa noudatettavaa menettelyä sekä            ty suotavana jo menettelyyn liittyvän termino-
28378: 68 §:n muutos ehdollisen määrärahan vahvista-            logian vakiinnuttamisen vuoksi.
28379: matta jättämistä.                                           Puheena olevaan momenttiin on myös lisätty
28380:    19 §. Ehdotettu siirtyminen järjestelmään, jos-       säännös siitä, missä määrin palaotettua lakia
28381: sa lain vahvistamatta jättämisestä seuraa lain           voidaan sitä uudelleen käsiteltäessä muuttaa.
28382: palauttaminen eduskuntaan ja sen verraten pian           Edellä yleisperusteluissa esitetyn mukaisesti on
28383: tapahtuva uudelleen käsittely, edellyttää eräitä         katsottu, että vahvistamatta jätettyjen lakien suh-
28384: tarkistuksia 19 §:n 2 momenttiin. Momentissa             teen nykyisin tiukasti noudatettua muuttamatto-
28385: on nimenomaisesti todettava, milloin vahvista-           muutta on syytä lieventää. Eduskunnalla tulisi
28386: matta jätetty laki voidaan ottaa aikaisintaan kä-        olla mahdollisuus tehdä palautettuun lakiin sel-
28387: sittelyyn eduskunnassa. Ehdotuksen mukaan uu-            laisia vähäisiä korjauksia, jotka ovat tarpeen juuri
28388: delleen käsittely tapahtuisi vahvistettavaksi toi-       lain palauttamisen perusteena olleiden teknisten
28389: mittamisen jälkeen seuraavaksi aikavilla varsinai-       virheiden oikaisemiseksi. Samoin saattaa olla ai-
28390: silla valtiopäivillä. Vahvistettavaksi toimittamisen     heellista antaa mahdollisuus tehdä lakiin muu-
28391: ajankohtana pidettäisiin tällöin sitä päivää, jona       toksia, jotka johtuvat lain eduskunnassa hyväksy-
28392: eduskunnan kirjelmä lain hyväksymisestä ja toi-          misen ja sen uudelleen käsittelyn välisenä aikana
28393: mittamisesta vahvistettavaksi on kirjattu vastaan-       siihen liittyvässä muussa lainsäädännössä tapah-
28394: otetuksi valtioneuvoston kansliassa. Tämä on so-         tuneista muutoksista. Kun uudelleen käsiteltävä
28395: pusoinnussa sen kanssa, että pykälän 3 momen-            laki tulee eduskunnassa hyväksyttäväksi tai hylät-
28396: tissa ja valtiopäiväjärjestyksen 84 § :ssä tarkoitetut   täväksi ainoassa käsittelyssä ja siis yleisestä lain
28397: 12                                      1984 vp. -      HE n:o 253
28398: 
28399: sisältöä koskevasta eduskunnan päätöksenteko-           mukseen eduskunnan koollaolosta ja eri poliittis-
28400: menettelystä selvästi poikkeavassa menettelyssä,        ten ryhmien ja tasavallan presidentin välisestä
28401: on pidetty tarpeellisena, että muuttamismahdol-         yhteydenpidosta. Esimerkiksi vain yhden minis-
28402: lisuus jo perustuslain säännöksessä rajataan varsin     terin vaihtuminen valtioneuvostossa voisi siten
28403: ahtaalle. Kysymykseen tulisivat lähinnä vain sel-       yleensä tapahtua kyseisen puolueen kannanoton
28404: laiset, esimerkiksi johtolauseessa olevia viittauksia   mukaisesti ilman laajempia yhteydenpitoja ja
28405: koskevat muutokset, joiden tekemisestä ja sana-         ilman, että kysymyksellä eduskunnan koollaolos-
28406: muodosta ei voida olettaa syntyvän erimielisyyt-        ta olisi merkitystä. Ehdotetun muutoksen tarkoi-
28407: tä. Kuten viittaus asiasisällön muuttamattomuu-         tuksena on sen sijaan nykyistä käytäntöä tuntu-
28408: teen osoittaa, kyseessä olisi siis lähinnä vain lain    vasti muuttamatta varmistaa se, että koko halli-
28409: hyväksymisen tiellä olevan lainsäädäntöteknisen         tuksen vaihtuessa ja muulloinkin silloin, kun
28410: esteen poistaminen.                                     hallituksen kokoonpanossa tapahtuu hallituksen
28411:    27 §. Esityksessä on lähdetty siitä, että perus-     nauttiman parlamentaarisen luottamuksen kan-
28412: tuslakien asianomaisia säännöksiä muutettaisiin         nalta mahdollisesti merkittäviä muutoksia, muu-
28413: tässä yhteydessä vain siinä määrin kuin kysymyk-        tos tapahtuu niin, että eduskuntapuolueilla on
28414: sessä oleva hajaannuttamisoikeuden poistaminen          ollut mahdollisuus ilmaista kantansa asiassa, ja
28415: vaatii. Samalla on kuitenkin mahdollista selkeyt-       eduskunta on koolla ja voi siten halutessaan
28416: tää uusien vaalien määräämiseen liittyvää termi-        viivytyksettä reagoida kokoonpanaltaan muuttu-
28417: nologiaa sikäli, että myös perustuslain säännök-        neen hallituksen olemassaoloon.
28418: sissä voidaan hajottaa-sanaa käyttää viittaamaan           Edellytyksen muutoksen merkittävyydestä on
28419: ilman epäselvyyttä vain uusien vaalien määräämi-        katsottu olevan riittävän joustava ja ilmaisevan
28420: seen. Tämä vastaisi myös yleistä, hajotusvaaleja        samalla riittävän selvästi uudistuksen tarkoituk-
28421: koskevaa kielenkäyttöä. Hallitusmuodossa ole-           sen. Merkittäviä muutoksia olisivat tällöin varsi-
28422: vien säännösten osalta on tähän nähden ehdotet-         naisten hallituksen vaihdosten lisäksi kaikki ne
28423: tu vain, että hallitusmuodon 27 §:n lopussa             valtioneuvoston kokoonpanossa tapahtuvat muu-
28424: vähäisellä sanamuodon muutoksella kytketään             tokset, joilla siinä tilanteessa voidaan arvioida
28425: uusien vaalien määrääminen ja eduskunnan ha-            olevan merkitystä hallituksen parlamentaarisen
28426: jottaminen käsitteellisesti yhteen. Siten eduskun-      aseman kannalta.
28427: nan hajottaminen tarkoittaa uusien vaalien mää-            Kun perustuslain eduskuntaa ja parlamentaris-
28428: räämistä.                                               mia koskevat säännökset eivät rakennu puoluei-
28429:    36 §. Myös tämän pykälän osalta on ollut             den edustamisen ja puolueilta saadun luotta-
28430: tarkoituksena, että pykälän säännöksiin kajotaan        muksen varaan, ei kuulemista koskevaa säännöstä
28431: vain sen verran kuin puheena oleva eduskunnan           voida laatia puolueiden edustajien kuulemisen
28432: puhemiehen ja eri ryhmien kuulemista ja edus-           pohjalle. Myös viittaus eduskuntaryhmien kuule-
28433: kunnan koollaoloa koskevien säännösten sisällyt-        miseen olisi sikäli ongelmallinen, että perustus-
28434: täminen perustuslakiin vaatii. Lisäys on kuiten-        laissa ei tunneta lainkaan eduskuntaryhmiä eikä
28435: kin parhaiten tehtävissä, jos pykälän rakennetta        niiden asema muutenkaan ole lainsäädännössä
28436: samalla hieman muutetaan. Nykyisessä muodos-            vakiintunut. Sen vuoksi on päädytty sanamuo-
28437: saan yhtenä momenttina oleva pykälä ehdotetaan          toon ''eduskunnan eri ryhmiä''. Sanamuoto ei
28438: tämän vuoksi jaettavaksi kolmeen momenttiin.            virallista eduskuntaryhmiä eikä muodollisesti si-
28439: Tällä tavoin voidaan myös parlamentaarista halli-       do kuulemista eduskuntaryhmien toimintaan.
28440: tustapaa koskeva lausuma, joka voimassa olevassa        Toisaalta se ei edellytä noudatetun käytännön
28441: laissa on sivulauseena pykälän ensimmäisessä            muuttamista. Sanamuodon voidaan katsoa vas-
28442: virkkeessä, sijoittaa erillisenä momenttina koko        taavan käytäntöä myös sikäli, että muidenkin
28443: pykälän alkuun. Säännöksen tällä tavoin korostu-        (puolueen edustajien) kuin kansanedustajien
28444: neempi esittäminen on paikallaan sen keskeisen          osallistuminen käytäviin keskusteluihin sopii sa-
28445: periaatteellisen merkityksen vuoksi.                    namuodon puitteisiin. Kuulemisen muoto on
28446:    Varsinainen uudistus sisältyy ehdotetun pykä-        muutoinkin joustavasti järjestettävissä.
28447: län 2 momentin toiseen virkkeeseen, jonka mu-              Säännöksen sanamuoto- "muuttuessa" -ei
28448: kaan valtioneuvoston kokoonpanon merkittävästi          välittömästi osoita, minä ajankohtana ministerin
28449: muuttuessa on eduskunnan puhemiestä ja eri              tai ministerien nimittämiseen nähden kuulemi-
28450: ryhmiä kuultava ja eduskunnan oltava koolla.            sen tulisi tapahtua. Tähänastisen käytännön ja
28451:    Tarkoituksena ei näin ollen ole sitoa kaikkia        momentissa ensimmäisenä virkkeenä olevan, mi-
28452: valtioneuvostossa tapahtuvia muutoksia vaati-           nistereiksi kutsumista koskevan säännöksen huo-
28453:                                         1984 vp. -      HE n:o 253                                       13
28454: 
28455: mioon ottaen voidaan kuitenkin pitää säännök-           eduskunnan uudelleen käsiteltäväksi on sijoitettu
28456: sen soveltamista ajatellen ongelmattomana sitä,         puheena olevaan pykälään täydentämällä sen
28457: että säännöksessä tarkoitettu kuuleminen tapah-         3 momenttia.
28458: tuu osana hallituksen muodostamismenettelyä.               Tasavallan presidentin olisi tehtävä päätökset
28459:    Säännöksessä on otettu huomioon käytännössä          raha-asia-aloitteen johdosta hyväksyttyjen määrä-
28460: vakiintunut menettely myös sikäli, että siinä           rahojen vahvistamisesta kuukauden kuluessa sii-
28461: nimenomaisesti edellytetään eduskunnan puhe-            tä, kun valtion tulo- ja menoarvio on allekirjoi-
28462: miehen kuulemista.                                      tettu. Vahvistuksen eväämisestä olisi tällöin välit-
28463:    Eduskunnan koollaolon suhteen on pidetty             tömästi ilmoitettava eduskunnalle, joka mahdol-
28464: perusteltuna, että perustuslakiin otettavassa sään-     lisimman nopeasti päättäisi, pysyykö se aikaisem-
28465: nöksessä tyydytään vain lyhyeen ilmaukseen.             massa päätöksessään ja siis hyväksyy määrärahan
28466: Koollaolalla tarkoitetaan säännöksessä sitä, että       uudelleen, vai asettuuko se kannattamaan tasa-
28467: eduskunta ei ole päätöksellään keskeyttänyt is-         vallan presidentin päätöstä määrärahan vahvista-
28468: tuntojaan esimerkiksi kesäloman ajaksi eikä päät-       matta jättämisestä. Tasavallan presidentin tulisi
28469: tänyt lopettaa istuntajaan säännönmukaisen vaa-         tehdä päätös suhteellisen lyhyessä ajassa, jotta
28470: likauden viimeisillä valtiopäivillä eikä myöskään,      eduskunnalle jäisi riittävästi aikaa käsitellä vah-
28471: tasavallan presidentin määrättyä uudet vaalit toi-      vistamatta jätetty määräraha toistamiseen asian-
28472: mitettavaksi, sille muualla tässä esityksessä ehdo-     omaisen varainhoitovuoden kuluessa niissäkin ta-
28473: tetun toimivallan mukaan päättänyt lopettaa is-         pauksissa, jolloin budjetin eduskuntakäsittely on
28474: tuntojaan. Jos eduskunta ei tämän mukaisesti            viivästynyt varainhoitovuoden puolelle saakka.
28475: olisi koolla, olisi se istuntokauden keskeytyksen       Hallituksen arvion mukaan kuukauden mittainen
28476: aikana kutsutravissa koolle puhemiehen toimes-          ajanjakso siitä päivästä, jolloin valtion tulo- ja
28477: ta. Vaalikauden viimeisten valtiopäivien päättä-        menoarvio on allekirjoitettu, on riittävän pitkä
28478: misen jälkeen samoin kuin silloin kun eduskunta         aika vahvistamatta jättämistä tarkoittavan tasaval-
28479: olisi uusien vaalien määräämisen yhteydessä lo-         lan presidentin päätöksen ·valmistelemiseksi.
28480: pettanut istuntonsa jo selvästi ennen vaaleja, olisi       Mikäli valtion tulo- ja menoarvioon on hyväk-
28481: eduskunta sen sijaan saatavissa koolle vain yli-        sytty useita ehdollisia määrärahoja, tasavallan
28482: määräisten valtiopäivien koolle kutsumisen avul-        presidentti voi päättää vahvistamatta jättämisestä
28483: la. Ylimääräisten valtiopäivien koolle kutsumisen       kunkin osalta erikseen tai kaikista yhdellä kertaa.
28484: tarve jäisi käytännössä ilmeisesti kuitenkin hyvin      Vahvistamatta jätetty määräraha olisi eduskun-
28485: vähäiseksi. Valtiopäiväjärjestystä vastikään muu-       nassa otettava käsittelyyn sen varainhoitovuoden
28486: tettaessa (278/ 83) on ylimääräisten valtiopäivien      kuluessa, jota tarkoittavaan valtion tulo- ja me-
28487: koollekutsumisaikaa lyhennetty niin, että ne voi-       noarvioesitykseen se on raha-asia-aloitteen poh-
28488: vat kokoontua aikaisintaan kolmantena päivänä           jalta hyväksytty. Mikäli eduskunta ei ehtisi käsi-
28489: kutsun antamisesta. Valtiopäivien keskeytysten          tellä palautettua määräraha-asiaa varainhoitovuo-
28490: osalta on lähdetty siitä, että jos presidentti pyytää   den loppuun mennessä, asia raukeaisi ilman
28491: puhemiestä kutsumaan eduskunnan koolle halli-           erillistä päätöstä eduskunnassa. Valtiovarainmi-
28492: tuskysymyksen vuoksi, tämä merkitsee puhemie-           nisteriön asiana olisi tällaisessa tapauksessa il-
28493: helle oikeudellista velvollisuutta koollekutsumi-       moittaa asianomaiselle ministeriölle määrärahan
28494: sen viivytyksettömään suorittamiseen.                   raukeamisesta. Mikäli taas eduskunta päättää
28495:     Kysymys siitä, mitä aikaa hallituksen muutok-       toistamiseen hyväksyä määrärahan määrältään ja
28496:  sen yhteydessä ehdotettu koollaolovaatimus kos-        perustelujen osalta muuttamattomana, asiasta
28497:  kee, voinee jäädä käytännön varaan. Erityisesti        tiedotetaan eduskunnan kirjelmällä hallitukselle.
28498:  uuden hallituksen muodostamisen osalta olisi              Eduskuntakäsittelyyn palautettu ehdollinen
28499:  kuitenkin pidettävä silmällä sitä ajankohtaa, jol-     määräraha käsiteltäisiin niin sanottuna ainoan
28500:  loin hallitus on jättänyt eronpyyntönsä. Jos eron-     käsittelyn asiana. Asia esiteitäisiin lähetekeskus-
28501:  pyyntö johtaa siihen, että hallitus jatkaa toimi-      teluun, käsiteltäisiin valmistelevasti valtiovarain-
28502:  tusministeristönä ja uuden hallituksen kokoami-        valiokunnassa ja päätettäisiin yhdessä käsittelyssä,
28503:  nen aloitetaan, olisi eduskunnan oltava koolla tai     kuitenkin toisin kuin valtion tulo- ja menoarvio-
28504:  se olisi kutsuttava koolle. Samaa voidaan edellyt-     esitys sikäli, ettei määrärahaa voitaisi perustelu-
28505:  tää tilanteessa, jossa hallitus on saanut eduskun-     jen tai määrärahan suuruuden osalta enää valio-
28506:  nassa epäluottamuslauseen.                             kunnan ehdotuksesta tai eduskunnan täysistun-
28507:     68 §. Ehdotetut säännökset vahvistamatta jä-        nossa tehdystä ehdotuksesta muuttaa, vaan edus-
28508:  tetyn ehdollisen määrärahan palauttamisesta            kunta joko uudelleen hyväksyisi tai hylkäisi mää-
28509: 14                                    1984 vp. -     HE n:o 253
28510: 
28511: rärahan valtiovarainvaliokunnan ehdotuksesta tai     paamaan jätetyn tai jätettäväksi hyväksytyn la-
28512: täysistunnossa tehdystä ehdotuksesta. Kertaalleen    kiehdotuksen käsittelyä valtiopäivillä. Ehdotuk-
28513: eduskuntakäsittelyyn palautettuna määrärahaa ei      sessa on lähdetty siitä, että 73 §:stä poistetaan
28514: voitaisi toistamiseen palauttaa.                     eduskunnalle annetun valtiopäiväjärjestyksen
28515:                                                      muuttamista koskevan esityksen mukaisesti mai-
28516:                                                      ninta vahvistamatta jätettyjen lakien käsittelystä.
28517: 1.2. Laki valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta         74 §. Pykälään ehdotetaan tehtäväksi palaut-
28518:                                                      tamista koskeva lisäys samoista terminologian
28519:    20 §. Pykälän 1 momentin nykyinen sanonta         vakiinnuttamiseen liittyvistä syistä kuin hallitus-
28520: "on eduskunnan hajaannuttava sinä päivänä,           muodon 19 §:n 2 rnomentin toiseen virkkeeseen.
28521: jonka presidentti on julistanut'' on korvattu           76 §. Säännökset vahvistamatta jätetyn määrä-
28522: sanonnalla, joka osoittaa työskentelyn jatkumista    rahan uudesta käsittelystä eduskunnassa ehdote-
28523: koskevan päätösvallan tällöin kuuluvan eduskun-      taan sijoitettaviksi pykälään uutena 3 momentti-
28524: nalle. Yhdenmukaisesti äskettäin uudistetun val-     na. Noudatettavan menettelyn suhteen viitataan
28525: tiopäiväjärjestyksen 19 §:n (278/83) kanssa ehdo-    siihen, mitä edellä hallitusmuodon 68 §:n muut-
28526: tetaan tässäkin käytettäväksi sanontaa ''lopettaa    tamisen kohdalla on todettu.
28527: istuntonsa''. Jos eduskunnan työ vaalimääräyksen        84 §. Pykälään ehdotetaan tehtäväksi vähäi-
28528: antamisen aikana olisi keskeytyneenä, voisi edus-    nen, terminologisista syistä johtuva muutos.
28529: kunta ehdotuksen mukaan vaalimääräyksen anta-
28530: misen     jälkeenkin     kokoontua       jatkamaan
28531: istuntoaan joko päivänä, joka keskeytyspäätöksen     2. Tarkemmat säännökset
28532: yhteydessä päätettiin, tai päivänä, joksi puhemies
28533: sen valtiopäiväjärjestyksen 19 §:n 3 momentin
28534:                                                         Ehdollisia määrärahoja koskeva uudistus edel-
28535: nojalla kutsuu koolle. Eduskunnan työskentely
28536:                                                      lyttää muutoksia myös Eduskunnan työjärjestyk-
28537: voisi sen oman harkinnan mukaan jatkua sen
28538:                                                      seen (3 77183) ja valtion tulo- ja menoarviosta
28539: toimikauden loppuun. Jos eduskunta olisi lopet-
28540:                                                      sekä kirjanpidosta annettuun asetukseen (775/
28541: tanut istuntonsa, olisi se, kuten hajaantumaan
28542:                                                      72).
28543: määrätty eduskunta voimassaolevien säännösten
28544: vallitsevan tulkinnan mukaan, saatavissa koolle
28545: vain siten, että presidentti kutsuu eduskunnan
28546: ylimääräisille valtiopäiville.                       3. Voimaantulo Ja säätämis-
28547:    Momenttia ehdotetaan muutoinkin selvennet-           järjestys
28548: täväksi. Momentin toisen virkkeen nykyinen sa-
28549: namuoto, jossa vaaleilla valitun eduskunnan ko-         Ehdotetut lait voisivat tulla voimaan pian sen
28550: koontumisajankohta on sidottu eduskunnan             jälkeen, kun eduskunta on ne hyväksynyt. Myös
28551: "hajottamiseen", on kirjallisuudessa aiheuttanut     voimaantulon osalta nyt puheena olevat lakieh-
28552: tulkintaerimielisyyksiä. On katsottu tarkoituksen-   dotukset ovat yhteydessä edellä mainittuihin esi-
28553: mukaiseksi, että kokoontuminen vaalien jälkeen       tyksiin tasavallan presidentin vaalitapaa koske-
28554: sidotaan säännöksessä vaalimääräyksen antamisen      vaksi lainsäädännöksi ja laiksi valtiopäiväjärjes-
28555: ajankohtaan.                                         tyksen muuttamisesta.
28556:    73 a §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi py-      Lakiehdotukset on käsiteltävä valtiopäiväjärjes-
28557: kälä, joka sisällöltään vastaisi hallitusmuodon 19   tyksen 67 §:ssä säädetyssä järjestyksessä.
28558: §:ään ehdotettuja muutoksia. Selkeyden vuoksi
28559: sääntely on erotettu omaksi pykäläkseen valtio-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
28560: päiväjärjestyksen 73 §: stä, joka koskee myös le-    nan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotukset:
28561:                                        1984 vp. -      HE n:o 253                                      15
28562: 
28563: 1.
28564:                                                  Laki
28565:                                Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta
28566: 
28567:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla,
28568: muutetaan Suomen Hallitusmuodon 19 §:n 2 momentti, 27 ja 36 § sekä 68 §:n 3 momentti,
28569:   näistä 27 § sellaisena kuin se on 18 päivänä maaliskuuta 1983 annetussa laissa (279/83), näin
28570: kuuluviksi:
28571: 
28572:                        19 §
28573:                                                        rehellisiksi ja taitaviksi tunnettuja syntyperalSla
28574:   Laki on vahvistettava sellaisena, kuin eduskun-      Suomen kansalaisia. Valtioneuvoston kokoonpa-
28575: ta sen on hyväksynyt. Jollei presidentti lakia         non merkittävästi muuttuessa on eduskunnan
28576: vahvista, se on palautettava eduskuntaan. Laki         puhemiestä ja eri ryhmiä kuultava ja eduskunnan
28577: tulee ilman vahvistustakin voimaan, jos eduskun-       oltava koolla.
28578: ta vahvistettavaksi toimittamisen jälkeen seuraa-         Ministerin, joka käsittelee oikeushallintoa kos-
28579: vaksi aikavilla varsinaisilla valtiopäivillä uudes-    kevat asiat, sekä vähintään yhden muun ministe-
28580: taan hyväksyy sen asiasisällöltään muuttamatto-        rin tulee olla lainoppineita.
28581: mana enemmistöllä annetuista äänistä. Palautet-
28582: tu laki, jota ei hyväksytä, katsotaan rauenneeksi.                            68 §
28583: 
28584:                                                            Määräraha, jonka eduskunta on päättänyt val-
28585:                         27 §                            tiopäivillä tehdystä aloitteesta, otetaan tulo- ja
28586:   Presidentin asiana on kutsua eduskunta yli-          menoarvioon ehdollisena. Presidentti päättää
28587: määräisille valtiopäiville, antaa määräys kansan-      määrärahan vahvistamisesta kuukauden kuluessa
28588: edustajain vaalien toimittamisesta, avata valtio-      valtion tulo- ja menoarvion allekirjoittamisesta.
28589: päivät ja julistaa säännönmukaisen vaalikauden         Jollei määrärahaa vahvisteta, se palautetaan edus-
28590: lopussa eduskunnan työ päättyneeksi siltä vaali-       kunnan uudelleen käsiteltäväksi. Eduskunnan
28591: kaudelta sekä määräämällä uudet vaalit toimitet-       asiana on lopullisesti päättää määrärahan sisäl-
28592: taviksi hajottaa eduskunta.                            lyttämisestä valtion tulo- ja menoarvioon.
28593: 
28594:                      36 §
28595:   Valtioneuvoston jäsenten tulee nauttia edus-
28596: kunnan luottamusta.                                        Tämä laki tulee voimaan        päivänä
28597:   Valtioneuvoston jäseniksi kutsuu presidentti         kuuta 19
28598:                                                -----
28599: 
28600: 
28601: 2.
28602:                                                   Laki
28603:                                  valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta
28604: 
28605:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla
28606:   muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 20 §:n 1 momentti sekä 74 ja 84 §,
28607:    näistä 74 ja 84 § sellaisina kuin ne ovat 18 päivänä maaliskuuta 1983 annetussa laissa (278/83), ja
28608:   Iisätäiin lakiin uusi 73 a § ja 76 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä maaliskuuta
28609: 1983 annetussa laissa, uusi 3 momentti seuraavasti:
28610: 
28611:                        20 §                            pettaa istuntonsa. Vaalien jälkeen eduskunta ko-
28612:   Jos tasavallan presidentti varsinaisten valtiopäi-   koontuu varsinaisille valtiopäiville sen kalenteri-
28613: vien aikana määrää uudet vaalit toimitettaviksi,       kuukauden ensimmäisenä päivänä, joka alkaa
28614: on eduskunnan päätettävä, minä päivänä se lo-          lähinnä yhdeksänkymmenen päivän kuluttua
28615: 16                                     1984 vp. -     HE n:o 253
28616: 
28617: vaalimääräyksen antamisen jälkeen, taikka sinä                               76 §
28618: aikaisempana päivänä, jonka presidentti on mää-
28619: rännyt.                                                 Vahvistamatta jätetty valtion tulo- ja menoar-
28620:                                                       vioon sisältyvä määräraha on, sitten kun vahvista-
28621:                                                       matta jättämisestä on eduskunnalle ilmoitettu,
28622:                       73 a §                          eduskunnassa uudelleen käsiteltävä ennen varain-
28623:    Tasavallan presidentin vahvistamatta jättämän      hoitovuoden loppua. Valtiovarainvaliokunnan
28624: lain käsittely on pantava vireille vahvistettavaksi   annettua asiasta mietintönsä on määräraha hy-
28625: toimittamisen jälkeen seuraavaksi aikavilla varsi-    väksyttävä muuttamattomana tai hylättävä.
28626: naisilla valtiopäivillä. Asianomaisen valiokunnan
28627: annettua asiasta mietintönsä on laki asiasisällöl-                           84 §
28628: tään muuttamattomana hyväksyttävä tai hylättä-           Eduskunnan hyväksymä laki toimitetaan tasa-
28629: vä, mistä päätetään äänten enemmistöllä.              vallan presidentille vahvistamista ja lakina anta-
28630:                                                       mista varten. Jollei presidentti vahvista lakia, on
28631:                        74 §                           lain palauttamisesta ilmoitettava eduskunnalle
28632:    Lakiehdotuksen lepäämään jättäminen tai sen        neljän kuukauden kuluessa siitä, kun laki on
28633: lepäämään jätettäväksi hyväksyminen taikka lain       toimitettu presidentille. Jos eduskunta ei silloin
28634: vahvistamatta jättäminen ei estä antamasta halli-     ole koolla, on ilmoitus tehtävä eduskunnalle sen
28635: tuksen esitystä eikä tekemästä eduskunta-aloitet-     kokoonnuttua.
28636: ta asiassa, jota lakiehdotus tai laki koskee. Jos
28637: eduskunta tällaisen esityksen tai eduskunta-aloit-      Tämä laki tulee v01maan         päivänä
28638: teen johdosta on hyväksynyt asiasta uuden lain,       kuuta 19
28639: katsotaan lepäämään jäänyt lakiehdotus tai vah-
28640: vistamatta jätettynä eduskuntaan palautettu laki
28641: rauenneeksi.
28642: 
28643: 
28644:      Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1984
28645: 
28646: 
28647:                                          Tasavallan Presidentti
28648:                                          MAUNO KOIVISTO
28649: 
28650: 
28651: 
28652: 
28653:                                                                   Oikeusministeri Christoffer Taxell
28654:                                       1984 vp. -     HE n:o 253                                     17
28655: 
28656:                                                                                                   Liite
28657: 
28658: 1.
28659:                                                 Laki
28660:                               Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta
28661: 
28662:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla,
28663: muutetaan Suomen Hallitusmuodon 19 §:n 2 momentti, 27 ja 36 § sekä 68 §:n 3 momentti,
28664:   näistä 27 § sellaisena kuin se on 18 päivänä maaliskuuta 1983 annetussa laissa (279/ 83 ), näin
28665: kuuluvaksi:
28666: 
28667: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
28668: 
28669:                                                  19 §
28670: 
28671:    Laki on vahvistettava sellaisena, kuin eduskun-      Laki on vahvistettava sellaisena, kuin eduskun-
28672: ta sen on hyväksynyt. Jollei presidentti lakia       ta sen on hyväksynyt. Jollei presidentti lakia
28673: vahvista, tulee se ilman vahvistustakin voimaan,     vahvista, se on palautettava eduskuntaan. Laki
28674: jos eduskunta uusien vaalien jälkeen uudestaan       tulee ilman vahvistustakin voimaan, jos eduskun-
28675: hyväksyy sen muuttamattomana enemmistöllä            ta vahvistettavaksi toimittamisen jälkeen seuraa-
28676: annetuista äänistä. Muussa tapauksessa on laki       vaksi alkavrlla varsinaisilla valtiopäivrllä uudes-
28677: katsottava rauenneeksi.                              taan hyväksyy sen asiasisällöltään muuttamatto-
28678:                                                      mana enemmistöllä annetuista äänistä. Palautet-
28679:                                                      tu laki, jota ei hyväksytä, katsotaan rauenneeksi.
28680: 
28681: 
28682:                        27 §                                                  27 §
28683:    Presidentin asiana on kutsua eduskunta yli-          Presidentin asiana on kutsua eduskunta yli-
28684: määräisille valtiopäiville, antaa määräys kansan-    määräisille valtiopäiville, antaa määräys kansan-
28685: edustajain vaalien toimittamisesta, avata valtio-    edustajain vaalien toimittamisesta, avata valtio-
28686: päivät ja julistaa säännönmukaisen vaalikauden       päivät ja julistaa säännönmukaisen vaalikauden
28687: lopussa eduskunnan työ päättyneeksi siltä vaali-     lopussa eduskunnan työ päättyneeksi siltä vaali-
28688: kaudelta sekä määrätä uudet vaalit toimitettavik-    kaudelta sekä määräämällä uudet vaalit toimitet-
28689: si ja hajoittaa eduskunta.                           taviksi hajottaa eduskunta.
28690: 
28691:                        36 §                                                   36 §
28692:    Valtioneuvoston jäseniksi, joiden tulee nauttia      Valtioneuvoston jäsenten tulee nauttia edus-
28693: eduskunnan luottamusta, kutsuu presidentti re-       kunnan luottamusta.
28694: hellisiksi ja taitaviksi tunnettuja syntyperäisiä       Valtioneuvoston jäseniksi kutsuu presidentti
28695: Suomen kansalaisia. Sen ministerin, jonka käsi-      rehellisiksi ja taitaviksi tunnettuja syntyperäisiä
28696: teltäviä oikeushallintoa koskevat asiat ovat, sekä   Suomen kansalaisia. Valtioneuvoston kokoonpa-
28697: vähintään yhden muun ministerin tulee olla           non merkittävästi muuttuessa on eduskunnan
28698: lainoppineita.                                       puhemiestä ja en· ryhmiä kuultava ja eduskunnan
28699:                                                      oltava koolla.
28700:                                                         Ministerin, joka käsittelee oikeushallintoa kos-
28701:                                                      kevat asiat, sekä vähintään yhden muun ministe-
28702:                                                      rin tulee olla lainoppineita.
28703: 
28704:                       68 §                                                  68 §
28705: 
28706:   Määräraha, jonka eduskunta on päättänyt vai-          Määräraha, jonka eduskunta on päättänyt vai-
28707: 
28708: 
28709: 3 168301554C
28710: 18                                      1984 vp. -     HE n:o 253
28711: 
28712: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
28713: tiopäivillä tehdystä aloitteesta, otetaan tulo- Ja      tiopäivill.ä tehdystä aloitteesta, otetaan tulo- ja
28714: menoarvioon ehdollisena.                               menoarviOon ehdollisena. Presidentti päättää
28715:                                                        määrärahan vahvistamisesta kuukauden kuluessa
28716:                                                        valtion tulo- ja menoarvion allekirjoittamisesta.
28717:                                                        jollei määrärahaa vahvisteta, se palautetaan edus-
28718:                                                        kunnan uudelleen käsiteltäväksi. Eduskunnan
28719:                                                        asiana on lopullisesti päättää määrärahan sisällyt-
28720:                                                        tämisestä valtion tulo- ja menoarvioon.
28721: 
28722: 
28723: 
28724:                                                            Tämä laki tulee voimaan        päivänä·
28725:                                                        kuuta 19
28726: 
28727: 
28728: 
28729: 2.
28730:                                                   Laki
28731:                                  valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta
28732: 
28733:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla
28734:   muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 20 §:n 1 momentti sekä 74 ja 84 §,
28735:   näistä 74 ja 84 §sellaisina kuin ne ovat 18 päivänä maaliskuuta 1983 annetussa laissa (278/83), ja
28736:   lisätään lakiin uusi 73 a §ja 76 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä maaliskuuta 1983
28737: annetussa laissa, uusi 3 momentti seuraavasti:
28738: 
28739: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
28740: 
28741:                        20 §                                                   20 §
28742:   Jos tasavallan presidentti varsinaisten valtiopäi-     Jos tasavallan presidentti varsinaisten valtiopäi-
28743: vien aikana määrää uudet vaalit toimitettaviksi,       vien aikana määrää uudet vaalit toimitettaviksi,
28744: on eduskunnan hajaannuttava sinä päivänä, jon-         on eduskunnan päätettävä, minä päivänä se lo-
28745: ka presidentti on julistuttanut. Siinä tapauksessa     pettaa istuntonsa. Vaalien jälkeen eduskunta ko-
28746: on eduskunnan uusien vaalien jälkeen taas ko-          koontuu varsinaisille valtiopäiville sen kalenteri-
28747: koonnuttava varsinaisille valtiopäiville sen kalen-    kuukauden ensimmäisenä päivänä, joka alkaa
28748: terikuukauden ensimmäisenä päivänä, joka alkaa         lähinnä yhdeksänkymmenen päivän kuluttua
28749: lähinnä yhdeksänkymmenen päivän kuluttua ha-           vaalimääräyksen antamisen jälkeen, taikka sinä
28750: joittamisen jälkeen, taikka sinä aikaisempana          aikaisempana päivänä, jonka presidentti on mää-
28751: päivänä, jonka presidentti on määrännyt.               rännyt.
28752: 
28753: 
28754:                                                                              73 a §
28755:                                                           Tasavallan presidentin vahvistamatta jättämän
28756:                                                        lain käsittely on pantava vireille vahvistettavaksi
28757:                                                        toimittamisen jälkeen seuraavaksi alkavzlla varsi-
28758:                                                        naisilla valtiopäivzllä. Asianomaisen valiokunnan
28759:                                                        annettua asiasta mietintönsä· on laki asiasisällöl-
28760:                                                        tään muuttamattomana hyväksyttävä tai hylättä-
28761:                                                        vä, mistä päätetään äänten enemmistöllä.
28762:                                        1984 vp. -     HE n:o 253                                      19
28763: 
28764: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
28765:                        74 §                                                  74 §
28766:   Lakiehdotuksen lepäämään jättäminen tai sen            Lakiehdotuksen lepäämään jättäminen tai sen
28767: lepäämään jätettäväksi hyväksyminen taikka lain       lepäämään jätettäväksi hyväksyminen taikka lain
28768: vahvistamatta jättäminen ei estä antamasta halli-     vahvistamatta jättäminen ei estä antamasta halli-
28769: tuksen esitystä eikä tekemästä eduskunta-aloitet-     tuksen esitystä eikä tekemästä eduskunta-aloitet-
28770: ta asiasta, jota lakiehdotus tai laki koskee. Jos     ta asiassa, jota lakiehdotus tai laki koskee. Jos
28771: eduskunta tällaisen esityksen tai eduskunta-aloit-    eduskunta tällaisen esityksen tai eduskunta-aloit-
28772: teen johdosta on hyväksynyt asiasta uuden lain,       teen johdosta on hyväksynyt asiasta uuden lain,
28773: katsotaan lepäämään jäänyt lakiehdotus tai vah-       katsotaan lepäämään jäänyt lakiehdotus tai vah-
28774: vistamatta jäänyt laki rauenneeksi.                   vistamatta jätettynä eduskuntaan palautettu laki
28775:                                                       rauenneeksi.
28776: 
28777:                                                                              76 §
28778:                                                          Vahvistamatta jätetty valtion tulo- ja menoar-
28779:                                                       vioon sisältyvä määräraha on, sitten kun vahvista-
28780:                                                       matta jättämisestä on eduskunnalle zlmoitettu,
28781:                                                       eduskunnassa uudelleen käsiteltävä ennen varain-
28782:                                                       hoitovuoden loppua. Valtiovarainvaliokunnan
28783:                                                       annettua asiasta mietintönsä on määräraha hy-
28784:                                                       väksyttävä muuttamattomana tai hylättävä.
28785: 
28786:                        84 §                                                  84 §
28787:    Eduskunnan hyväksymä laki toimitetaan tasa-           Eduskunnan hyväksymä laki toimitetaan tasa-
28788: vallan presidentille vahvistamista ja lakina anta-    vallan presidentille vahvistamista ja lakina anta-
28789: mista varten. Jollei presidentti vahvista lakia, on   mista varten. Jollei presidentti vahvista lakia, on
28790: tästä ilmoitettava eduskunnalle neljän kuukau-        lain palauttamisesta ilmoitettava eduskunnalle
28791: den kuluessa siitä, kun laki on toimitettu presi-     neljän kuukauden kuluessa siitä, kun laki on
28792: dentille. Jos eduskunta ei silloin ole koolla, on     toimitettu presidentille. Jos eduskunta ei silloin
28793: ilmoitus tehtävä eduskunnalle sen kokoonnuttua.       ole koolla, on ilmoitus tehtävä eduskunnalle sen
28794:                                                       kokoonnuttua.
28795: 
28796:                                                         Tämä laki tulee        vozmaan          päivänä
28797:                                                            kuuta 19
28798:                                         1984 vp. -      HE n:o 254
28799: 
28800: 
28801: 
28802: 
28803:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtiopäiväjärjestyksen
28804:                                     muuttamisesta
28805: 
28806: 
28807: 
28808: 
28809:                                ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
28810: 
28811:    Esityksessä ehdotetaan lakiehdotusten lepää-          kaksi vuotta voimassa olevia määräaikaislakeja.
28812: määnjättämisaikaa muutettavaksi siten, että la-         Kyseisessä järjestyksessä käsiteltävä lakiehdotus
28813: kiehdotus jää lepäämään lepäämäänjättämispää-           voisi tarkoittaa ulkomaankaupan, ulkomaan
28814: töstä toiseksi seuraaviin varsinaisiin valtiopäiviin.   maksuliikenteen, hintojen, vuokrien ja palkkojen
28815: Tästä säännöstä poiketen lakiehdotus jäisi kuiten-      sekä korkojen ja osinkojen valvontaa ja säännös-
28816: kin vaalikauden viimeisiltä valtiopäiviltä nykyi-        telyä.
28817: seen tapaan lepäämään ensimmäisiin kansan-                  Ehdotuksen mukaan tällaista lakiehdotusta ei
28818: edustajain vaalien jälkeen pidettäviin varsinaisiin     saisi jättää eikä hyväksyä jätettäväksi lepäämään.
28819: valtiopäiviin. Näin muutettu lepäämäänjättämis-         Jos siis lakiehdotuksen tarkoittama asia koskee
28820: aika vastaisi varsin hyvin sitä aikaa, jonka lakieh-    perustuslakia, olisi lakiehdotus hyväksyttävissä
28821: dotukset ovat käytännössä keskimäärin olleet le-        saman vaalikauden aikana päätöksellä, jota on
28822: päämässä.                                               kannattanut vähintään kaksi kolmasosaa anne-
28823:    Lepäämäänjättämissäännöstöä           ehdotetaan     tuista äänistä.
28824: myös tarkistettavaksi siten, että lakiehdotuksen            Esityksessä ehdotetaan valtiopäiväjärjestykseen
28825: uudessa käsittelyssä on mahdollista korjata ehdo-       myös uutta viittaussäännöstä. Sen mukaan voi-
28826: tuksen muotovirheitä ja tehdä muuttuneiden              daan poikkeuksellisia oloja varten lailla säätää
28827: olojen vaatimia teknisiä korjauksia ehdotukseen         perustuslaeista sellaisia poikkeuksia kuin perus-
28828: sen asiasisältöä kuitenkaan muuttamatta. Tämä           tuslainsäätämisjärjestyksessä käsitellyllä lailla on
28829: mahdollisuus koskisi sekä lepäämään jätettyä että       säädetty. Viittaus tarkoittaa myöhemmin edus-
28830: lepäämään jätettäväksi hyväksyttyä lakiehdotusta.       kunnalle annenavaan hallituksen esitykseen
28831:    Lisäksi esityksessä ehdotetaan luotavaksi käsit-     poikkeusolojen valmiutta koskevaksi lainsäädän-
28832: telyjärjestys sellaista lakiehdotusta varten, joka      nöksi sisältyvää puitelakia ja sen nojalla annetta-
28833: sisältää säännökset kansantaloutta uhkaavan va-         via erillisiä valmiuslakeja.
28834: kavan häiriön lieventämiseksi välttämättömästä              Uudistus on tarkoitettu tulemaan voimaan
28835: talouselämän valvonnasta ja säännöstelystä. Eh-         niin pian kuin tasavallan presidentti on vahvista-
28836: dotettu käsittelyjärjestys koskee vain enintään         nut eduskunnan hyväksymän lain.
28837: 
28838: 
28839: 
28840: 
28841: 4384007290
28842: 2                                                                       1984 vp. -              HE n:o 254
28843: 
28844: 
28845: 
28846: 
28847:                                                                            SISÄLLYSLUETTELO
28848: 
28849:                                                                                          Sivu                                                                                                      Sivu
28850:      YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                3              2.2.2. Taloudelliset valvonta- ja säännöste-
28851:                                                                                                                     lylait...............................                                           12
28852: 1. Esityksen yhteiskunnallinen merkitys . . . . . . . . . . . .                            3               2. 2. 3. Erilliset valmiuslait . . . . . . . . . . . . . . . . .                         13
28853:    1. 1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      3          2.3. Lausunnonantajat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       13
28854:          1.1.1. Lakiehdotuksen lepäämään jättämi-                                                          2.3.1. Lakiehdotuksen lepäämään jättämi-
28855:                   nen................................                                      3                        nen................................                                             13
28856:          1.1.2. Taloudelliset valvonta- ja säännöste-                                                      2. 3. 2. Taloudelliset valvonta- ja säännöste-
28857:                   lylait...............................                                    4                        lylait...............................                                           14
28858:          1.1. 3. Erilliset valmiuslait . . . . . . . . . . . . . . . . .                   5
28859:    1.2. Keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     5    3. Esityksen organisatoriset ja taloudelliset vaikutuk-
28860:          1.2.1. Lakiehdotuksen lepäämään jättämi-                                                  set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    14
28861:                   nen................................                                      5
28862:                                                                                                 4. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . .                                    14
28863:          1.2.2. Taloudelliset valvonta- ja säännöste-
28864:                   lylait...............................                                    6         YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT..........                                                         15
28865:          1. 2. 3. Erilliset valmiuslait . . . . . . . . . . . . . . . . .                  8
28866:                                                                                                 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            15
28867: 2. Nykyinen tilanne ja asian valmistelu.............                                       8
28868:    2.1. Nykyinen tilanne..........................                                         8    2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                19
28869:          2.1.1. Lakiehdotuksen lepäämään jättämi-                                               3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                19
28870:                 nen................................                                        8
28871:          2.1.2. Taloudelliset valvonta- ja säännöste-                                                LAKITEKSTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                19
28872:                 lylait...............................                                      9         Laki valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta.......                                              19
28873:    2. 2. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           12
28874:          2.2.1. Lakiehdotuksen lepäämään jättämi-                                                    LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      21
28875:                 nen................................                                       12         Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               21
28876:                                       1984 '1'· -     HE n:o 254                                       3
28877: 
28878: 
28879: 
28880: 
28881:                                           YLEISPERUSTELUT
28882: 
28883: 
28884: 1. Esityksen yhteiskunnallinen                        heuttaa sen, että vaalikauden alussa lepäämään
28885:     merkitys                                          jätetyn lakiehdotuksen ratkaiseva käsittely lyk-
28886:                                                       käytyy todennäköisesti usealla vuodella. Näin
28887: 1.1. Tavoitteet                                       pitkä viivytys voi olla haitaksi yhteiskunnan ta-
28888:                                                       vanomaiselle kehittämiselle lainsäädäntötoimin.
28889: 1.1.1. Lakiehdotuksen lepäämään jättäminen            Siksi esityksessä ehdotetaan lakiehdotusten lepää-
28890:                                                       määnjättämisaikaa lyhennettäväksi niin, ettei eh-
28891:    Lakiehdotusten käsittelytapa eduskunnassa          dotuksen uusi käsittely lykkäänny välttämättä
28892: maaraytyy ensi sijassa valtiopäiväjärjestyksen        vaalien yli. Uudistuksen yhteydessä tulee huoleh-
28893: säännösten mukaan. Näiden ylimmänasteista val-        tia siitä, ettei lakiehdotusten lepäämässäoloaika
28894: tiollista päätöksentekoa järjestävien säännösten      myöskään vaalikauden vaihtuessa pitene nykyi-
28895: tulee vastata vaatimuksia, joita nykyaikaisessa       sestä.
28896: yhteiskunnassa kohdistetaan lakien säätämiseen.          Lepäämäänjättämissäännöstö on silloin tällöin
28897:    Lakiehdotusten käsittelyjärjestys on hallituksen   käytännössä johtanut siihen, että lepäämään jä-
28898: mielestä yleisesti ottaen osoittautunut varsin tar-   tettyä tai valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 1 mo-
28899: koituksenmukaiseksi. Valtiopäiväjärjestys antaa       mentin mukaista perustuslainsäätämisjärjestystä
28900: mahdollisuuden esimerkiksi käsitellä lakiehdo-        noudatettaessa lepäämään jätettäväksi hyväksyt-
28901: tukset eduskunnassa hyvinkin nopeasti. Tämä on        tyä lakiehdotusta ei ole voitu eduskunnassa hy-
28902: tärkeä seikka jouduttaessa säätämään äkillisesti      väksyä, vaikka enemmistö asiallisesti ottaen on-
28903: esiin tulleiden tilanteiden vaatimia lakeja. Val-     kin ollut hyväksymisen kannalla. Tämä on johtu-
28904: tiosäännön mukainen mahdollisuus jättää sisäl-        nut lepäämäänjättämissäännöstön sellaisesta va-
28905: löltään jo hyväksytty lakiehdotus lepäämään yli       kiintuneesta tulkinnasta, jonka mukaan lepää-
28906: vaalien merkitsee kuitenkin tuntuvaa keinoa ly-       mässä ollutta lakiehdotusta ei saa enää vaalien
28907: kätä lainsäädännön voimaantuloa tai estääkin se.      jälkeen tapahtuvassa käsittelyssä muuttaa millään
28908: Lepäämäänjättämissäännöstön tätä vaikutusta te-       tavoin.
28909: hosti vuonna 1955 toteutettu vaalikauden piden-          Tulkinnan mukaisesti ei ole pidetty mahdolli-
28910: täminen nelivuotiseksi.                               sena korjata lepäämässä olleen lakiehdotuksen
28911:    Hallituksen käsityksen mukaan ei ole aihetta       teknisluonteisia virheitä tai muotovirheitä, vaan
28912: uudenlaiseen arvioon lepäämään jättämisen alku-       lakiehdotus on jouduttu hylkäämään, mikäli sii-
28913: peräisenä tarkoituksena olleesta lainsäädännön        nä on tällaisia virheitä ollut. Samoin lakiehdotus
28914: lykkäämisen tarpeellisuudesta. Myöskään sisällöl-     on hylätty, jos muu lainsäädäntö on muuttunut
28915: tään jo hyväksytyn lakiehdotuksen lepäämään           ehdotuksen lepäämässäoloaikana siten, ettei eh-
28916: jättämiseen vaadittavan määrävähemmistön suu-         dotus enää vastaa muuttunutta oikeustilaa. Kos-
28917: ruutta ei tässä yhteydessä ehdoteta muutettavak-      ka lepäämäänjättämissäännöstön tällainen vaiku-
28918: si. Tosin on huomattava, että lepäämäänjättämis-      tus ei hallituksen käsityksen mukaan ole asialli-
28919: mahdollisuus merkitsee poikkeusta parlamentaa-        sesti perusteltavissa, esityksessä ehdotetaan sään-
28920: riselle järjestelmälle ominaisesta enemmistöperi-     nöstöä tarkistettavaksi niin, että lepäämään jätet-
28921: aatteesta.                                            tyä ja jätettäväksi hyväksyttyä lakiehdotusta voi-
28922:    Lepäämäänjättämismahdollisuuden tarkoitus-         daan uudessa käsittelyssä teknisesti korjata, mut-
28923: perien saavuttamiseksi ei hallituksen mielestä        ta ehdotuksen asiasisältöä ei saa muuttaa. Tämän
28924: nykyoloissa ole välttämätöntä, että lepäämään         mahdollisuuden ulottaminen myös valtiopäivä-
28925: jätetyn lakiehdotuksen uusi käsittely siirtyy aina    järjestyksen 67 §:n 1 momentin mukaisesti lepää-
28926: yli vaalien. Ajan lyhentäminen olisi omiaan lie-      mään hyväksyttyihin lakiehdotuksiin on perustel-
28927: ventämään lepäämäänjättämissäännöstön poik-           tua, koska enemmistöpäätöksellä tapahtuvan le-
28928: keuksellisuutta enemmistöperiaatteen kannalta.        päämään hyväksymisen jälkeen varsinaisen pää-
28929: Nykyisenlaisena lepäämäänjättämissäännöstö ai-        töksenteon tulee tapahtua määräenemmistöllä.
28930: 4                                       1984 vp. -      HE n:o 254
28931: 
28932: 1.1. 2. Taloudelliset valvonta- ja säännöstelylait      lään olevan muutoksen vaikutuksista talous-
28933:                                                         elämässä. Edellä mainituista syistä tässä esitykses-
28934:     Suomen kaltaisessa kehittyneessä teollisuusyh-      sä käsitellään taloudellisia valvonta- ja säännöste-
28935: teiskunnassa, jonka kansantaloudelle ulkomaan-          lylakeja.
28936:  kaupalla on huomattavan suuri merkitys, saate-             Suomessa on oikeastaan koko itsenäisyyden
28937:  taan joutua ulkopuolisista syistä monenlaisiin         ajan ollut voimassa pysyviksi tai määräaikaisiksi
28938: talouselämän häiriöihin. Talouselämän herkkyyt-         säädettyjä lakeja, jotka ovat talouselämän häiriö-
28939:  tä tässä suhteessa osoittaa se, että ulkomaankau-      tilanteissa tavalla tai toisella säännöstelleet hyö-
28940:  pan osuus Suomen bruttokansantuotteesta on             dykkeiden tuotantoa, jakelua, luovutusta, tuon-
28941: viime aikoina vaihdellut neljänneksestä kolman-         tia ja vientiä sekä hintoja ja palkkoja.
28942:  nekseen. Suurissa teollisuusvaltioissa ulkomaan-           Säännöstelylait ovat yleensä olleet luonteeltaan
28943: kaupan vastaava osuus on yleensä ollut huomat-          niin sanottuja valtuuslakeja, joilla säännöstelystä
28944:  tavasti pienempi.                                      päättäminen on jätetty hallitukselle. Koska tällai-
28945:     Suomen viennin ja tuonnin rakenne korostaa          sen valtuutuksen on katsottu poikkeavan hallitus-
28946: talouseläman alttiutta ulkoisten muutosten vai-         muodon 2 §:ään pohjautuvasta ylimpien valtio-
28947: kutuksille. Vientimme on huomattavassa määrin           elinten toimivallanjaosta, on lait jouduttu säätä-
28948: sellaisten tuotteiden varassa, joiden kysyntä ja        mään valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mukaisessa
28949: hinnat maailmanmarkkinoilla vaihtelevat keski-          perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Vaikeutettua
28950: määräistä enemmän. Tuounistamme taas suurin             säätämisjärjestystä on edellyttänyt myös se, että
28951: osa kohdistuu raaka-aineisiin ja erilaisiin tuotan-     säännöstelytoimenpiteet ovat merkinneet omista-
28952:  totarvikkeisiin, joiden hinnat ovat olleet häilyviä.   jan käyttövapauden sellaista rajoittamista, joka
28953:     Ulkomaankaupan suuri kansantaloudellinen            on vastoin hallitusmuodon 6 § :ssä turvattua
28954: merkitys johtuu siitä, että kotimainen tuotanto         omaisuudensuojaa. Tiukimmillaan, lähinnä so-
28955: on talouselämän monilla aloilla riippuvainen            dan aikana alkanut ja sen päätyttyäkin jatkunut
28956: tuontiraaka-aineista. Tuonnin rahoittamiseksi           säännöstely on merkinnyt suoranaista omaisuu-
28957: tarvitaan suunnilleen samansuuruista vientiä.           den luovutusvelvollisuutta.
28958: Kotimaisen tuotannon ylläpitäminen edellyttää              Valtuuslakien käyttäminen talouselämän sään-
28959: niin ollen sitä, että maan ulkomainen maksuval-         nöstelyssä on merkinnyt muun ohella sitä, että
28960: mius on kunnossa. Vientitulojen saamiseksi on           eduskunnan osuus tällaisessa lainsäädäntötyössä
28961: vientituotteiden aseman maailmanmarkkinoilla            on rajoittunut valtuutuksen antamiseen hallituk-
28962: oltava kilpailukykyinen. Esimerkiksi kansainväli-       selle säännöstelyn yksityiskohtaiseksi järjestämi-
28963: sen hintatason vakava häiriintyminen Suomen             seksi sekä hallituksen päätösten jälkivalvontaan.
28964: keskeisten vienti- tai tuontitavaroiden osalta saat-    Noudatettu käytäntö on ymmärrettävissä sään-
28965: taa johtaa Suomen maksutasevaikeuksiin.                 nöstelylakien kiireellisen luonteen tähden. La-
28966:     Suomen omin toimenpitein ei ole mahdollista         kiehdotuksia valmisteltaessa ei ehkä ole vielä
28967: ohjata maailmantaloudessa vaikuttavia seikkoja ja       ollut asiallisia edellytyksiä ottaa yksityiskohtaises-
28968: estää niiden haitallisia muutoksia tai suoranaisten     ti kantaa siihen, millaisia säännöstelytoimenpitei-
28969: kansainvälisten häiriöiden syntymistä. Siksi onkin      tä tarvitaan tietyn häiriön lieventämiseksi, vaan
28970: tarpeellista pyrkiä valtionsisäisin toimenpitein        toimista päättäminen on jouduttu jättämään hal-
28971: hillitsemään ja lieventämään tällaisista muutok-        lituksen tehtäväksi siinä vaiheessa, jolloin häiriön
28972: sista kansantaloudelle aiheutuvia haittavaikutuk-       tunnusmerkit ovat jo havaittavissa.
28973: sia. Koska kansainvälisten häiriöiden vaikutukset          Tähän mennessä harjoitetusta säännöstelystä
28974: saattavat heijastua välittömästi Suomen talous-         saadut kokemukset antavat kuitenkin hallituksen
28975: elämään, on häiriön haittoja korjaaviin toimenpi-       käsityksen mukaan mahdollisuuden lisätä edus-
28976: teisiin yleensä voitava ryhtyä nopeasti.                kunnan osuutta päätöksenteossa silloin, kun ta-
28977:    Valtiovallan toimenpiteet taloudellisten häi-        louselämän säännöstely osoittautuu välttämättö-
28978: riöiden aiheuttamien haittojen lieventämiseksi          mäksi keinoksi lieventää vakavaa kansantaloudel-
28979: merkitsevät yleensä taloudellisen toiminnan jon-        lista häiriötä. On sinänsä tärkeää, että eduskun-
28980: kinasteista säännöstelyä. Säännöstelyn lisäksi          nan asema päätettäessä talouselämän säännöstele-
28981: saattaa kysymykseen tulla talouselämän valvonta.        misestä häiriötilanteissa voisi muodostua sellai-
28982: Yleensä valvonta ja säännöstely kietoutuvat toi-        seksi kuin hallitusmuodon 2 § yleisellä tasolla
28983: siinsa. Valvontaa voidaan harjoittaa kuitenkin          edellyttää. Eduskunnan asema korostuu ja sen
28984: myös itsenäisenä vaiheena esimerkiksi pyrittäessä       merkitys tällaisessa päätöksenteossa lisääntyy, mi-
28985: saamaan tietoja maailmanmarkkinoilla meneil-            käli lailla suoraan säädetään riittävän yksityiskoh-
28986:                                         1984 vp. -      HE n:o 254                                         5
28987: 
28988: taisesti säännöstelystä. Säännöstelyä merkitsevien      taa sen, että talouselämän säännöstelyn lainsää-
28989: toimenpiteiden periaatteellinen tärkeys puoltaa         dännöllisessä toteuttamisessa olisi kaksi vaihtoeh-
28990: myös sitä, että säännöstely saatetaan voimaan           toa. Yhtäältä voitaisiin ehdotettua käsittelyjärjes-
28991: lailla.                                                 tystä noudattaen säätää suoraan lailla valvonnasta
28992:    Säännöstelykäytännön pohjalta on tietoja eri         ja säännöstelystä. Toisaalta olisi aiempaan tapaan
28993: toimenpiteiden käyttökelpoisuudesta ja soveltu-         mahdollista säätää lailla näiden seikkojen jäävän
28994: vuudesta esiin tulevissa talouselämän erilaisissa       hallituksen päätettäväksi.
28995: häiriötilanteissa. Jos lisäksi taloudellinen säännös-
28996: telylaki säädetään tiettyä jo havaittavissa olevaa
28997: häiriötilannetta varten, voidaan kokemustietoa          1.1.3. Erilliset valmiuslait
28998: hyväksi käyttäen säätää suoraan lailla riittävän
28999: yksityiskohtaisesti säännöstelyn sisällöstäkin tar-        Eduskunnalle myöhemmin annettava hallituk-
29000: vitsematta jättää säännöstelytoimenpiteitä halli-       sen esitys poikkeusolojen valmiutta koskevaksi
29001: tuksen päätettäväksi.                                   lainsäädännöksi sisältää ehdotuksen laiksi poik-
29002:    Tällainen säännöstelylaki voi käytännössä kos-       keuksellisten olojen edellyttämästä varautumises-
29003: kea pelkästään kyseisen häiriötilanteen vaatimia        ta ja valmiuslainsäädännön yleisistä perusteista.
29004: kertaluonteisia säännöstelytoimenpiteitä, eikä          Lakiehdotuksessa tulee olemaan säännös, jonka
29005: lailla olisi laajempaa ajallista ulottuvuutta. Siksi    mukaan kyseiseen lakiin perustuvat erilliset val-
29006: sellaisen lain tulee olla määräaikainen, eikä se saa    miuslait voidaan säätää tavallisessa lainsäätämis-
29007: olla voimassa tarpeettoman pitkään. Hallituksen         järjestyksessä, vaikka ne sisältävät poikkeuksia
29008: käsityksen mukaan yleensä riittää, että säännöste-      ylimpien valtioelinten perustuslakien mukaisista
29009: lyä ylläpidetään yksittäisessä häiriötilanteessa        toimivaltasuhteista ja kansalaisten perusoikeuk-
29010: enintään kaksi vuotta.                                  sista.
29011:    Koska säännöstelyn toteuttamiseksi tarvittavat          Hallituksen käsityksen mukaan on pyrittävä
29012: toimenpiteet sisältönsä takia yleensä vaativat pe-      siihen, että valtiopäiväjärjestykseen sisältyvät tar-
29013: rustuslainsäätämisjärjestyksen noudattamista, oli-      vittavat säännökset erilaisten lakiehdotusten kä-
29014: si tähän vaikeutettuun järjestykseen turvaudutta-       sittelystä eduskunnassa. Koska edellä selostettu
29015: va nykytilan vallitessa silloinkin, kun suoraan         lainsäädännöllinen järjestely on tarkoitettu pysy-
29016: lailla säädetään säännöstelytoimenpiteistä. Tällai-     väisluonteiseksi, on säädössystemaattisesti perus-
29017: sen eduskunnan asemaa sinänsä korostavan lain           teltua sijoittaa valtiopäiväjärjestykseen tämän jär-
29018: säätäminen vaatisi nykyisin noudatettavien pää-         jestelyn toteava säännös.
29019: töksentekosääntöjen kannalta niin ollen yhtä
29020: suurta määräenemmistöä kuin sellaisen taloudel-
29021: lisen valtuuslain säätäminen, jolla valvonnasta ja      1.2. Keinot
29022: säännöstelystä päättäminen uskottaisiin hallituk-
29023: selle.                                                  1. 2.1. Lakiehdotuksen lepäämään jättäminen
29024:    Eduskunnan merkityksen lisääminen talous-
29025: elämän säännöstelyä tarkoittavassa päätöksenteos-          On olemassa kaksi toisistaan periaatteellisesti
29026: sa edellyttää hallituksen käsityksen mukaan lain-       eroavaa vaihtoehtoa toteuttaa lakien lepäämään-
29027: säätämismenettelyä koskevia erityisjärjestelyjä.        jättämisajan lyhentäminen niin, ettei ehdotuksen
29028: Niillä on pyrittävä siihen, että valvonnan ja           käsittely ehdottomasti siirry yli vaalien. Yhtäältä
29029: säännöstelyn sisältöä koskevan lain säätämistä          on mahdollista säätää nimenomainen määräaika,
29030: helpotetaan valtuuslain säätämiseen nähden. Esi-        jonka kuluttua lepäämään jätetty lakiehdotus
29031: tyksessä ehdotetaan luotavaksi käsittelyjärjestys,      otetaan uudelleen käsiteltäväksi. Tämä eräänlai-
29032: jota olisi noudatettava silloin, kun eduskunta          nen odotusaika saattaisi olla esimerkiksi kaksitois-
29033: lainsäädäntövaltaansa käyttäen lain muodossa            ta kuukautta. Toinen tapa on säätää, että lakieh-
29034: päättää, millä tavoin tietyssä häiriötilanteessa        dotus jää lepäämään tiettyihin valtiopäiviin. Hal-
29035: taloudellisia toimintoja valvotaan ja säännöstel-       litus on asettunut jälkimmäisen vaihtoehdon
29036: lään. Tämä käsittelyjärjestys koskisi vain sellaisia    kannalle, koska eduskuntatyö oleellisin osin jä-
29037: lakiehdotuksia, jotka sisältävät säännökset talous-     sentyy juuri valtiopäivien mukaan.
29038: elämän valvonta- ja säännöstelytoimenpiteistä ja           Lepäämään jättämisen käytännön merkitys
29039: jotka ovat voimassa enintään kaksi vuotta.              riippuu keskeisesti lepäämäänjättämisajan pituu-
29040:    Kyseisen käsittelyjärjestyksen käyttöön ottami-      desta. Jos lepäämään jättäminen lykkäisi lakieh-
29041:  nen soveltamisedellytyksiltään rajattuna aiheut-       dotuksen ratkaisevan käsittelyn lepäämäänjättä-
29042: 6                                       1984 vp. -- liE n:o 254
29043: 
29044: mispäätöstä ensinnä seuraaviin varsinaisiin valtio-     väksyttyä lakiehdotusta voidaan korjata teknises-
29045: päiviin, voisi lakiehdotuksen lepäämässäoloaika         ti, on tehtävissä valtiopäiväjärjestyksen 73 §:ää
29046: jäädä niin lyhyeksi, että säännöstöllä ei olisi sille   muuttamalla. Tätä lainkohtaa joudutaan muut-
29047: alun alkaen tarkoitettua merkitystä. Mikäli sen         tamaan lepäämäänjättämisajan uudistamisenkin
29048: sijaan lakiehdotus jäisi lepäämään seuraavien var-      takia.
29049: sinaisten valtiopäivien jälkeen pidettäviin valtio-
29050: päiviin, lepäämässäoloaika ylittäisi yhden kalen-
29051: terivuoden mutta ei yleensä kahta. Mahdollisuus         1.2.2. Taloudelliset valvonta- ja säännöstelylait
29052: lainsäädännön lykkäämiseen tämän pituiseksi
29053: ajaksi olisi käytännön lainsäädäntötyössä varsin           Harkittaessa keinoja, joilla voitaisiin muuttaa
29054: merkittävä seikka ja säilyttäisi lepäämäänjättä-        määräaikaisia säännöstelytoimenpiteitä tarkoitta-
29055: missäännöstön alkuperäisen tarkoituksen. Toi-           vien lakiehdotusten käsittelyjärjestystä valtiosään-
29056: saalta tällöin lepäämässäoloaika ei voisi muodos-       nön mukaisiin nykyisiin käsittelytapoihin verrat-
29057: tua kohtuuttoman pitkäksi, koska vaalikauden            tuna, on aiheellista kiinnittää huomiota säännös-
29058: kaksien ensimmäisten valtiopäivien aikana lepää-        telylakien kiireelliseen luonteeseen. Tämä omi-
29059: mään jätetyt lakiehdotukset olisi mahdollista kä-       naisuus tulee korostetusti esille esityksessä tarkoi-
29060: sitellä uudelleen vielä saman vaalikauden aikana.       tetuissa tilanteissa, koska kysymys on määräaikai-
29061: Siksi lepäämään jätetyt lakiehdotukset saattavat        sesta ja tietyn vakavan kansantaloudellisen häiriö-
29062: tulla nykyistä useammin asiallisesti käsiteltäviksi     tilanteen johdosta säädettävästä laista. Ellei täl-
29063: lepäämässäoloajan kuluttua, koska tuon ajan ly-         laista lakia kyetä säätämään nopeasti, menettävät
29064: hentyminen mahdollisesti vähentää tarvetta an-          lainsäädäntötoimet merkityksensä. Jos lakiehdo-
29065: taa niin sanottuja korvaavia lakiehdotuksia lepää-      tus jää lepäämään, ei aiotulla lailla voida puuttua
29066: mään jätettyjen tilalle.                                näköpiirissä olevaan taloudelliseen häiriöön. Tar-
29067:    Lisäksi on syytä huomata, että lakiehdotuksen        koitetunlaisia säännöstelylakiehdotuksia varten
29068: lepäämässäoloaika tällaisen säännön mukaan vas-         kehitettävän käsittelyjärjestyksen tulisikin sisältää
29069: taisi sangen hyvin sitä, millaiseksi lepäämässäolo-     sen takeet, että lakiehdotus ei voi jäädä lepää-
29070: aika on käytännössä muodostunut nykyisten               mään.
29071: säännösten perusteella. Vuosina 1919--1968 le-             Lakiehdotus saattaa nykyisin jäädä lepäämään
29072: päämään jätettyjen lakiehdotusten lepäämässä-           joko siksi, että vähintään kolmasosan eduskun-
29073: oloajan keskipituus oli näet kuusitoista kuukaut-       nan jäsenistä käsittävä vähemmistö äänestää sen
29074: ta. Tämän ajanjakson jälkeen on lepäämässäolo-          lepäämään, tai siksi, että perustuslainsäätämisjär-
29075: aika ollut keskimäärin noin kaksi vuotta.               jestyksessä käsiteltävä lakiehdotus hyväksytään
29076:    Hallitus ehdottaakin lakiehdotusten lepää-           enemmistöpäätöksellä lepäämään yli vaalien.
29077: määnjättämisaikaa lyhennettäväksi siten, että la-       Hallituksen käsityksen mukaan on tarpeen estää
29078: kiehdotus jää lepäämään seuraavien varsinaisten         säännöstelvn toteuttamista tarkoittavan lakiehdo-
29079: valtiopäivien jälkeen pidettäviin varsinaisiin val-     tuksen lepäämään jääminen siitä riippumatta,
29080: tiopäiviin. Uudistus on toteutettavissa muutta-         kummasta mainitusta syystä on kysymys. Tosin
29081: malla valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 7 momentti.        käytännössä perustuslainsäätämisjärjestykseen si-
29082:    Lakiehdotuksen lepäämässäoloaika ei vaalikau-        sältyvällä lakiehdotuksen hyväksymisellä lepää-
29083: den taitekohdassakaan saisi pidentyä siitä, miksi       mään on oleellisempi merkitys, koska säännöste-
29084: se muodostuisi nykyisen säännöksen mukaan.              lytoimenpiteiden säätäminen yleensä vaatii tä-
29085: Siksi on kiinnitettävä huomiota lepäämään jättä-        män vaikeutetun järjestyksen noudattamista.
29086: misen jälkeen mahdollisesti toimitettujen kan-             Kuitenkin myös tavallisessa järjestyksessä sää-
29087: sanedustajain vaalien vaikutukseen pääsäännön           dettäviin lakeihin kohdistuva lepäämäänjättämis-
29088: mukaista lepäämäänjättämisaikaa lyhentävänä             kielto on tarpeen, jotta säännöstely voitaisiin
29089: seikkana. Esityksen mukaan lakiehdotus jääkin           toteuttaa oikeassa suhteessa talouselämässä vallit-
29090: vaalikauden viimeisiltä valtiopäiviltä lepäämään        sevaan häiriöön ja sen mahdollisiin muutoksiin
29091: ensimmäisiin vaalien jälkeen pidettäviin varsinai-      nähden. On näet mahdollista, että määräaikaisen
29092: siin valtiopäiviin. Näin vältetään se, että vaali-      säännöstelyn vallitessa ilmenee aihetta keventää
29093: kauden loppupuolella lepäämään jätetyn lakieh-          säännöstelyä tietyin osin esimerkiksi taloudellisen
29094: dotuksen lepäämässäoloaika pitenisi nykyises-           häiriön lievennyttyä jossakin suhteessa. Säännös-
29095: tään.                                                   telyn keventäminen muuttamalla määräaikaista
29096:    Lepäämäänjättämissäännöstön tarkistaminen            säännöstelylakia on yleisten lainsäädäntöperiaat-
29097: siten, että lepäämään jätettyä ja jätettäväksi hy-      teiden mukaan toteutettavissa tavallisessa lainsää-
29098:                                          1984 vp. -      HE n:o 254                                          7
29099: 
29100: däntöjärjestyksessä, vaikka säännöstely1_1 alunpe-       järjestyksestä, on asianmukaista rajata tarkoin
29101: rin toteuttanut laki olisikin säädetty vaikeutetus-      tämän menettelyn käyttöala.
29102: sa järjestyksessä. Olisi epäj~hdoJ?-mukaist~.' jos          Ehdotetulla tavalla olisi mahdollista käsitellä
29103: vähemmistö voisi jättää tällaista lievennysta tar-       vain ehdotukset laeiksi, jotka ovat voimassa enin-
29104: koittavan muutoslain lepäämään.                          tään kaksi vuotta. Pidemmäksi ajaksi säädettävät
29105:    Esityksessä ehdotetaankin, että lakiehdotusta,        lait ja pysyvät lait jäisivät käsiteltäviksi nykyiseen
29106: joka sisältää säännökset vakavissa häiriötil~nt~~~sa     tapaan. Käsittelyjärjestystä sovellettaisiin vain sel-
29107: välttämättömistä talouselämän valvonta- Ja saan-         laiseen lakiehdotukseen, joka koskee kansan-
29108: nöstelytoimenpiteistä ja joka on voimassa enin-          taloutta uhkaavan vakavan häiriön lieventämisek-
29109: tään kaksi vuotta, ei saa jättää eikä hyväksyä           si välttämätöntä valvontaa tai säännöstelyä. La-
29110: jätettäväksi lepäämään. Tällaisest~ käsi~telyjärjes     kiehdotuksen tulee siis koskea tiettyä häiriötä ja
29111: tyksestä ehdotetaan säädettäväksi valtioJ?.äiväJär-      sen johdosta toimeenpantavaa valvontaa ja ~ä~n
29112: jestykseen lisättävässä uudessa 67 a §:ssa.              nöstelyä. Mikäli halutaan varautua pysyvästi tie-
29113:                                                          tynlaisiin häiriötilanteisiin, on asiaa koskeva la-
29114:    Kielto hyväksyä lakiehdotusta lepäämään viit-
29115:                                                          kiehdorus käsiteltävä tavanomaiseen tapaan. La-
29116: taa tapauksiin, joissa la_ki~h~o~ukse~ ~ark?~ttama       kiehdotuksen tarkoittamien toimenpiteiden tulee
29117: asia koskee perustuslakia Ja JOissa siksi ollSl n~m     myös olla sillä tavoin välttämättömiä, että ilman
29118: datettava valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n mukaista       niitä ei voida lieventää uhkaavasta vakavasta
29119: perustuslainsäätämisjärjestystä. Maini~tu kielto         häiriöstä muuten aiheutuvia haittoja.
29120: kohdistuu kyseisen pykälän 1 momentissa säädet-
29121:                                                             Lakiehdotuksen tapauskohtaisuuteen liittyy
29122: tyyn menettelryn, jonka mukaan lakie~dotuk~en            oleellisesti se, että lakiehdotuksen tulee sisältää
29123: lopullinen käsittely tapahtuu vasta uusien ~aalien
29124:                                                          säännökset valvonnasta ja säännöstelystä. Siksi
29125: jälkeen. Koska kyseisen .67 §:n 2 momentiss.a on         ehdotettu käsittelyjärjestys ei soveltuisi sellaisen
29126: säädetty menettelystä, JOka anta.a ~~dolhsuu            lakiehdotuksen käsittelyyn, joka. kylläkin liittyy
29127: den käsitellä lakiehdotus lopullisesti JO saman          kansantaloutta uhkaavan vakavan häiriön lieven-
29128: vaalikauden aikana, saattaisi pelkästään lepää-
29129:                                                          tämiseen mutta joka tarkoittaa hallituksen val-
29130: mään hyväksymisen estävä sääntely jätt~ä epäse~
29131:                                                          tuuttamista päättämään toimenpiteistä. Tällai-
29132: väksi mikä merkitys 67 §:n 2 momentm mukai-
29133:                                                          nen valtuuslaki olisi säädettävä valtiopäiväjärjes-
29134: sella 'nopeutetulla menettelyllä on. ~iksi. e~~o.~~     tyksen 67 § :n mukaisessa järjestyksessä.
29135: russa 67 a §:ssä on syytä mmenom~Isesu saataa:
29136:                                                             Taloudellisen toiminnan valvonnan ja säännös-
29137: että tarkoitetunlaista säännöstelylakiehdotusta ei
29138:                                                          telyn luonteeseen vaikuttaa ratkaisevasti se, mitä
29139: tarvitse julistaa kiireelliseksi vaan että lakiehdotus
29140:                                                          seikkoja valvonta- ja säännöstelytoimenpiteet voi-
29141: on hyväksyttävä kolmannessa käsittelyssä p~ätök
29142:                                                          vat koskea. Ulkomaankaupan suuren kansan-
29143: sellä, jota on kannattanut vähintään kaksi kol-
29144:                                                          taloudellisen merkityksen vuoksi aiheuttavat
29145: masosaa annetuista äänistä.
29146:                                                          tuonnin ja viennin voimakkaat muutokset her-
29147:    Tällä tavoin tulee kiistattomaksi, että tapauk-       kimmin taloudellisia häiriöitä.
29148: sissa, joissa as.ia k'?sk~e perus~uslakia, 6? a.J.?         Hallituksen käsityksen mukaan tuontiin, vien-
29149: mukainen käsittelyJärJestys poikkeaa valtiOpalVa-        tiin ja ulkomaan maksuliikenteeseen kohdistuva
29150: järjestyksen 67 §:n 1 ja 2 momentin säännöksistä,        valvonta ja säännöstely ovatkin perustoimenpitei-
29151: koska yhtäältä lakiehdotusta ei voida hyväksyä           tä, joiden avulla voidaan lieventää kansantaloutta
29152: lepäämään yli vaalien_ja toisaal~a lak~eh?otus on        uhkaavia ulkoisia häiriöitä. Siksi näitä toimenpi-
29153: käsiteltävä saman vaalikauden aikana JUlistamatta        teitä tarkoittavien lakiehdotusten käsittelyn tulisi
29154: ehdotusta kiireelliseksi. Päätöksenteossa tällöin        olla mahdollista ehdotetussa järjestyksessä.
29155: vaadittava määräenemmistö on kuitenkin sama                 Taloudelliset häiriöt voivat ilmetä myös hinta-
29156: kuin 67 §:n edellyttämä määräenemmistö. Tässä            ja kustannustason voimakkaina muutoksina. Ne
29157: esityksessä ehdotettll; käs~ttelyjärjesty? ~~o~?.s~uu    saattavat olla peräisin ulkomaankaupan alalla
29158: näin ollen samanlaiseksi kUin valuopaivaJaqes-           tapahtuvista muutoksista ja niitä voidaan jossain
29159: tyksen 69 §:n 1 momentissa säädettr me~ettely,           määrin ehkäistä säännöstelemällä vientiä ja tuon-
29160: jota noudatetaan käsiteltäess.ä kansam~älisen so-        tia.
29161: pimuksen voimaan saattaft_liSta tarkOittavaa la-            Häiriö saattaa kuitenkin olla syiltään ja vaiku-
29162: kiehdotusta silloin, kun asia koskee perustusla-         tuksiltaan sellainen, että pelkkä viennin tai tuon-
29163: kia.                                                     nin säännöstely ei ainakaan yksistään riitä turvaa-
29164:    Koska ehdotettu käsittelyjärjestys poikkeaa val-      maan vakaata kustannustasoa. Tällöin on mah-
29165: tiosäännön mukaisesta tavanomaisesta käsittely-          dollisesti välttämätöntä pyrkiä lieventämään häi-
29166: 8                                       1984 vp. -     HE n:o 254
29167: 
29168: riötä säännöstelemällä hinta- ja kustannuskehi-        2. Nykyinen tilanne ja astan val-
29169: tykseen olennaisesti vaikuttavia seikkoja. Siksi          mistelu
29170: esityksessä ehdotetaan, että myös hintojen ja
29171: vuokrien säännöstelyä tarkoittava lakiehdotus on       2.1. Nykyinen tilanne
29172: käsiteltävissä kyseisessä järjestyksessä. Koska toi-
29173: saalta palkoilla on huomattava merkitys hintata-       2.1.1. Lakiehdotuksen lepäåmaän jättäminen
29174: son kannalta, on palkkojen ja hintojen säännös-
29175: telyä tarkoittavien lakiehdotusten oltava käsitte-        Lakiehdotus, joka käsitellään tavallisessa lain-
29176: lyjärjestyksen suhteen samassa asemassa. Koska         säätämisjärjestyksessä, voidaan kolmannessa kä-
29177: myös erilaiset pääomatulot muokkaavat kustan-          sittelyssä kansanedustajan ehdotuksesta äänestää
29178: nuskehitystä, olisi niitä voitava säännöstellä kan-    lepäämään. Lakiehdotus jää lepäämään yli vaa-
29179: santalouden vakavissa häiriöissä samalla tavalla       lien, jos sen jälkeen kun lakiehdotus on ensin
29180: kuin hintoja ja palkkoja. Siksi ehdotetaan, että       yksinkertaisella enemmistöllä hyväksytty, vähin-
29181: erilaisten korkojen samoin kuin osinkojen sään-        tään kolmannes eduskunnan kaikista jäsenistä
29182: nöstelyä tarkoittava lakiehdotus käsitellään ehdo-     äänestää lepäämään jättämistä tarkoittavan ehdo-
29183: tetussa järjestyksessä.                                tuksen puolesta. Lepäämään jätetty lakiehdotus
29184:                                                        otetaan uuteen käsittelyyn ensimmäisillä uusien
29185:    On aihetta erikseen tähdentää, että arvioitaessa    eduskuntavaalien jälkeen aikavilla varsinaisilla
29186: hinta- tai palkkasäännöstelyn välttämättömyyttä        valtiopäivillä, jolloin lakiehdotus voidaan hyväk-
29187: kansantaloutta uhkaavan vakavan häiriön lieven-        syä muunamattomassa muodossaan yksinkertai-
29188: tämiskeinona on asianmukaisesti otettava huo-          sella enemmistöllä annetuista äänistä.
29189: mioon tähänastisten maataloustulolakien mukai-            Valtaosa eduskunnassa hyväksyttävistä tavalli-
29190: seen hallituksen ja maataloustuottajajärjestöjen       sista laeista on selostetun lepäämäänjättämissään-
29191: väliseen neuvottelumenettelyyn perustuva maata-        nöksen soveltamisalan piirissä. Poikkeuksen muo-
29192: loustulojärjestelmä sekä työmarkkinajärjestöjen        dostavat vain uuden ja lisätyn veron säätämistä
29193: sopimusvapaus. Esityksessä tarkoitettuun sään-         tarkoittavat lakiehdotukset, kansanedustajan
29194: nöstelyyn voitaisiinkin hallituksen käsityksen mu-     palkkiolait, kansainvälisen sopimuksen voimaan-
29195: kaan turvautua näiden menettelyjen alaisissa           saattamiseen liittyvät lait, ylimääräisillä valtiopäi-
29196: asioissa vain silloin, jos neuvottelu- tai sopimus-    villä käsiteltävät lait sekä virkamiesten työtaiste-
29197: ratkaisuun ei ole päästy taikka jos ratkaisu olisi     lun kieltävät lait.
29198: olennaisesti ristiriidassa vakavan taloudellisen          Vuodesta 1919 vuoden 1982 valtiopäiviin saak-
29199: häiriön lieventämiseen tähtäävien muiden keino-        ka on kaikkiaan 89 lakiehdotusta jätetty lepää-
29200: jen kanssa.                                            mään. Näistä lakiehdotuksista hiukan yli puolet
29201:                                                        - 46 lakiehdotusta - hylättiin vaalien jälkeises-
29202:                                                        sä uudessa käsittelyssä. Lakiehdotuksista 23 kat-
29203:                                                        sottiin rauenneeksi ja 20 hyväksyttiin vaalien
29204: 1.2.3. Erilliset valmiuslait
29205:                                                        jälkeen.
29206:                                                           Tapausten määrä ei osoita lepäämäänjättämis-
29207:    Erillisten valmiuslakien säätämisjärjestystä kos-   saannoston kokonaisvaikutusta. Eduskunnassa
29208: keva säännös on aiheellista lisätä valtiopäiväjär-     toimivat suurehkot vähemmistöt voivat käyttää
29209: jestykseen samalla kertaa kun siihen ehdotetaan        lepäämäänjättämismahdollisuutta myös painos-
29210: lisättäväksi säännökset eräiden taloudellisten val-    tuskeinona hallitusryhmiä vastaan. Kun riittävän
29211: vonta- ja säännöstelylakien käsittelyjärjestyksestä.   suuri vähemmistöryhmittymä eduskunnassa uh-
29212: Esityksessä ehdotetaan, että erillisten valmiusla-     kaa jättää lepäämään hallituksen tietyn esityksen,
29213: kien säätäruisjärjestys todetaan valtiopäiväjärjes-    on tästä yleensä seurauksena neuvotteluja halli-
29214: tykseen lisättävän 67 a §:n 2 momentissa.              tuksen ja tuon ryhmittymän välillä. Näissä neu-
29215:                                                        votteluissa sovitaan vähemmistöä tyydyttävistä
29216:    Momentissa mainittaisiin, että poikkeuksellisia     muutoksista hallituksen ehdottamaan lakiin, jol-
29217: oloja varten voidaan lailla säätää perustuslaeista     loin lepäämään jättämisestä luovutaan. Näin siis
29218: sellaisia poikkeuksia kuin valtiopäiväjärjestyksen     eduskunnan vähemmistö saa lakiin tarkoituksen-
29219: 67 §:n mukaisesti eli perustuslainsäätämisjärjes-      mukaisina pitämiään muutoksia tai joitakin mui-
29220: tyksessä hyväksytyllä lailla on säädetty. Säännös      ta etuja ja hallitusryhmittymä joutuu tyytymään
29221: olisi luonteeltaan yksinomaan toteava eikä se          lakiin sellaisessa muodossa, jota se ei pidä par-
29222: muuttaisi nykyistä tilannetta.                         haana mahdollisena.
29223:                                         1984 vp. -     HE n:o 254                                        9
29224: 
29225:    Lepäämään jätettyjen lakiehdotusten keski-          töksellä lakiehdotuksen kolmannessa käsittelyssä
29226: määräinen lepäämässäoloaika on vaihdellut jon-         ja sitten hyväksytään lopullisesti kahden kolmas-
29227: kin verran eri ajanjaksoina. Seuraavassa asetel-       osan enemmistöllä uusien eduskuntavaalien jäl-
29228: massa esitetään lepäämässäoloajan keskipituus          keisillä ensimmäisillä varsinaisilla valtiopäivillä.
29229: laskettuna lepäämäänjättämisäänestyksestä seu-         Lakiehdotus voidaan kuitenkin hyväksyä kiireelli-
29230: raavalla vaalikaudella tehtyyn lopulliseen hyväk-      seksi kansanedustajan tai valiokunnan ehdotuk-
29231: symis- tai hylkäämispäätökseen. Sellaisiin lepää-      sesta kolmannessa käsittelyssä. Kiirelliseksi julis-
29232: mään jätettyihin lakiehdotuksiin ei ole kiinnitet-     tamiseen vaaditaan viiden kuudesosan enemmis-
29233: ty huomiota, jotka on korvattu uudella lailla.         tö. Tämän jälkeen sama lakiehdotus voidaan
29234:   Vuodet           Keskimääräinen                      välittömästi uudessa äänestyksessä hyväksyä lo-
29235:                    lepäämässäoloaika                   pullisesti kahden kolmasosan enemmistöllä.
29236:                                                           Tällä hetkellä on voimassa joukko lakeja, joi-
29237:   1920-1929        1 vuosi 7 kuukautta                 den nojalla talouselämän säännöstely on mahdol-
29238:   1930-1945        1 vuosi 3 kuukautta                 lista.
29239:   1946-1955        11 kuukautta                           Sotatilasta annetun lain (303 130) nojalla, eten-
29240:   1956-1968        1 vuosi 5 kuukautta                 kin sen 4 luvun säännösten perusteella voidaan
29241:   1969-1982        2 vuotta 1 kuukausi                 talouselämää säännöstellä hyvinkin jyrkästi. Lain
29242:                                                        soveltamisen edellytyksenä kuitenkin on, että
29243:                                                        valtakunta tai sen osa on julistettu sotatilaan.
29244: 2.1.2. Taloudelliset valvonta- ja säännöstelylait         Väestön toimeentulon ja maan talouselämän
29245:                                                        turvaamisesta poikkeuksellisissa oloissa annetun
29246:    Talouselämän valvonnasta ja säännöstelystä on       lain (4071 70), niin sanotun säännöstelyvaltuus-
29247: Suomessa säädetty pääosin niin sanotuilla val-         lain, nojalla valtioneuvosto voi muun muassa
29248: tuuslaeilla. Niillä tarkoitetaan lakeja, joiden si-    antaa määräyksiä valuutan säännöstelemisestä
29249: sältämä lainsäädännöllinen valtuutus poikkeaa          sekä valvoa ja säännöstellä tavaroiden vientiä ja
29250: siinä määrin petustuslakien vahvistamasta ylim-        tuontia sekä eräin tavoin myös tuotantoa ja
29251: pien valtioelinten toimivallanjaosta, että lait on     jakelua. Valtioneuvosto voi valvoa ja säännöstellä
29252: säädettävä       perustuslainsäätämisjärjestyksessä.   lisäksi palkkauksia, hintoja ja maksuja, vuokria
29253: Valtuuslakeja on säädetty itsenäisyyden aikana yli     sekä kuljetuksia ja liikennettä.
29254: kaksisataa. Valtaosa niistä on ollut niin sanottuja       Säännöstelyvaltuuslain soveltaminen edellyt-
29255: talouspoliittisia valtuuslakeja, joilla on tähdätty    tää, että väestön toimeentulolle, välttämättömän
29256: työllisyyden turvaamiseen, hintatason vakaana          talouselämän jatkumiselle tai maan taloudellisel-
29257: pitämiseen, tasapainoiseen taloudelliseen kehi-        le puolustusvalmiudelle on aiheutunut ilmeinen
29258: tykseen ja ulkomaankaupan häiriöttömyyteen.            vaara. Sen on lisäksi tullut aiheutua valtakuntaa
29259: Talouspoliittisiin valtuuslakeihin pohjautuvan         uhkaavasta sodanvaarasta taikka käytävästä tai
29260: säännöstelyn kohteina ovat olleet hyödykkeiden         käydystä sodasta, vieraiden valtioiden välisestä
29261: tuotanto ja jakelu, hinnat, vuokrat ja palkat,         sodanvaarasta tai sodasta taikka vaikutukseltaan
29262: tuonti ja vienti sekä valuutta- ja rahaolot.           näihin rionastettavasta valtakunnan ulkopuolella
29263:    Valtuuslakien on katsottu merkinneen poik-          sattuneesta muusta erityisestä tapahtumasta.
29264: keamista myös hallitusmuodon 2 luvussa turva-             Säännöstelyvaltuuslain soveltamista koskeva
29265: tuista perusoikeuksista, mikä seikka on ollut          päätöksenteko on moniportainen. Aloite sään-
29266: petustuslaista poikkeavan lainsäädännöllisen val-      nöstelytoimien käytöstä tehdään erikseen kussa-
29267: tuutuksen ohella vaikuttamassa petustuslainsää-        kin tapauksessa säätämällä asetuksella, että lakia
29268: tämisjärjestyksen noudattamiseen. Lähes kaikkien       saadaan soveltaa tietyssä laajuudessa. Tällaisen
29269: valtuuslakien on todettu sisältäneen poikkeuksia       asetuksen voimassaolo on rajoitettu enintään yh-
29270: hallitusmuodon 6 §:n turvaaman omaisuuden              deksi vuodeksi kerrallaan. Asetus on toimitettava
29271: suojasta. Lisäksi valtuuslaeissa on saattanut olla     eduskunnalle. Mikäli eduskunta päättää, että
29272: poikkeuksia muistakin perusoikeussäännöksistä.         asetusta ei ole kumottava. on valtioneuvoston
29273:    Perustuslainsäätämisjärjestyksestä on säädetty      asiana määrätä ryhdyttäväksi laissa tarkoitettuihin
29274: valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä. Sen mukaan pe-       toimenpiteisiin. Poikkeuksellisesti on mahdollista
29275: rustuslain säätämistä, muuttamista, kumoamista         säätää suoraan asetuksella, että säännöstelyval-
29276: ja selittämistä tarkoittava lakiehdotus voidaan        tuuslain säännöksiä saadaan soveltaa välittömästi.
29277: hyväksyä vain, mikäli se ensin hyväksytään lepää-      Tällainen asetus voidaan antaa enintään kuudeksi
29278: mään yksinkertaisella enemmistöllä tehdyllä pää-       kuukaudeksi kerrallaan. Poikkeusmenettelyä saa-
29279: 
29280: 2 4384007290
29281: 10                                      1984 vp. -      HE n:o 254
29282: 
29283: daan käyttää, jos säännönmukaisesta menettelys-         edellytetään, etta taman syynä on valuuttakurs-
29284: tä aiheutuisi huomattavaa haittaa.                      sien huomattava muutos, kansainvälisen hintata-
29285:    Sotatilalain ja säännöstelyvaltuuslain lisäksi on    son vakava häiriintyminen tai muu niihin verrat-
29286: lakeja, joiden soveltaminen ei samaan tapaan            tava maan ulkopuolella tapahtunut poikkeuksel-
29287: kytkeydy erityisen poikkeuksellisiin oloihin. Osa       linen kehitys.
29288: laeista on pysyviä toisten ollessa säädettyjä tietyk-      Vientitalletuslain soveltamisedellytyksenä on,
29289: si määräajaksi. Useille näistä laeista on ominaista,    että Suomen viennin kannalta merkittävän tuot-
29290: että niiden mukaisia toimenpiteitä ei panna             teen tai tuoteryhmän vientihinnat ovat nousseet
29291: täytäntöön jatkuvasti vaan että lakien soveltami-       tai niiden voidaan olettaa nousevan olennaisesti.
29292: nen on erikseen tehtävien päätösten varassa.            Lain soveltamiseksi vaaditaan lisäksi, että hinto-
29293: Tällaisten soveltamispäätösten edellytykset on          jen noususta aiheutuva vientitulojen lisäys ilmei-
29294: osoitettu asianomaisissa säännöstelylaeissa kuvaa-      sesti haittaisi talouselämän vakaata kehitystä.
29295: malla esimerkiksi säännöstelytoimenpiteiden tar-        Lain mukaisten toimenpiteiden tarkoituksena on
29296: koitus tai pyrkimällä lähemmin määrittelemään,          tasoittaa suhdannekehitystä.
29297: millaisissa talouselämän häiriöissä keinot tulevat         Vientimaksulain ja vientitalletuslain sallimat
29298: käytettäviksi.                                          toimenpiteet merkitsevät vientimaksun ja vienti-
29299:    Pysyvinä talouselämää säännöstelevinä lakeina        talletuksen suorittamisvelvollisuutta. Valtioneu-
29300: voidaan mainita maan ulkomaankaupan ja talou-           voston asiana on päättää maksu- ja talletusvelvol-
29301: dellisen kasvun turvaamisesta annettu laki ( 15 7 1     lisuuden voimaantulosta, niistä tuotteista, joista
29302: 74), niin sanottu ulkomaankaupan turvaamislaki,         maksu tai talletus on suoritettava, maksun tai
29303: vientimaksulaki ( 52/7 4), vientitalletuslaki (57 81    talletuksen suuruudesta sekä siitä enintään 18
29304: 79), suhdannetalletuslaki (53/77), investointive-       kuukauden pituisesta ajanjaksosta, jonka vienti-
29305: rolaki (54/77) ja polkumyynnin sekä vientituen          maksu- tai vientitalletusvelvollisuus on voimassa.
29306: avulla tapahtuvan tuonnin ehkäisemisestä annet-            Suhdannetalletuslailla ja investointiverolailla
29307: tu laki (387 180).                                      pyritään tasoittamaan suhdannevaihteluja. Näi-
29308:    Ulkomaankaupan turvaamislaki kytkeytyy ul-           den lakien mukaan valtioneuvostolla on valta
29309: komaankaupan häiriöttämän toiminnan, tasapai-           päättää suhdannetalletuksen ja investointiveron
29310: noisen taloudellisen kasvun, työllisyyden, tuotan-      kantamisesta sekä määrätä se ajanjakso, jolta
29311: nollisen toiminnan ja maksutaseen turvaamiseen,         talletusta tai veroa kannetaan, ja suhdannetalle-
29312: Suomen solmimien tulleja ja ulkomaankauppaa             tusten tai investointiveron suuruus.
29313: muutoin koskevien kahden- ja monenvälisten                 Polkumyynnin sekä vientituen avulla tapahtu-
29314: sopimusten toteuttamiseen sekä näiden sopimus-          van tuonnin ehkäisemisestä annettu laki on so-
29315: ten häiriöttämän soveltamisen turvaamiseen. Täl-        vellettavana pysyvästi ilman eri päätöstä ja sen
29316: laisien tavoitteiden saavuuttamiseksi on tällä lail-    nojalla tehdään jatkuvasti tutkimuksia polku-
29317: la säädetty tavaroiden tuonnin ja viennin sekä          myynnistä ja vientituesta. Tutkimusten perus-
29318: ulkomaisen maksuliikkeen rajoittamisesta ja mui-        teella valtiovarainministeriö voi määrätä polku-
29319: hinkin toimenpiteisiin ryhtymisestä.                    myynti- ja tasoitustullin kannettavaksi.
29320:    Ulkomaankaupan turvaamislaissa on välittö-              Määräaikaisia säännöstelylakeja ovat valuutta-
29321: mästi säädetty eräiden maatalous- ja kalastustuot-      laki (910/72), laki kustannustason nousun ehkäi-
29322: teiden samoin kuin muun muassa kiinteiden ja            semisestä eräissä tapauksissa (284/74), hintaval-
29323: nestemäisten polttoaineiden tuonti luvanvarai-          vontalaki (156/74) ja laki indeksiehdon käytön
29324: seksi. Lisäksi saadaan asetuksella eräin edellytyk-     rajoittamisesta ( 10291 78).
29325: sin rajoittaa tavaroiden tuontia ja vientiä, korot-        Valuuttalaki on voimassa vuoden 1985 lop-
29326: taa kansainvälisten sopimusten perusteella alen-        puun. Lain mukaisilla toimenpiteillä tähdätään
29327: nettuja tulleja enintään tullitariffissa säädettyyn     maan ulkomaisen maksukyvyn turvaamiseen.
29328: määrään sekä säätää tuonnin yhteydessä kannet-          Valtioneuvostolla on valta lain perusteella rajoit-
29329: taviksi erityisiä maksuja. Laissa säädetyin edelly-     taa maksuvälineiden, arvopapereiden ja saamisto-
29330: tyksin voi valtiovarainministeriö päättää erityisen     disteiden vientiä ja tuontia sekä määrätä Suomes-
29331: tasoitusmaksun kantamisesta ja lisätullin suoritta-     sa asuva luovuttamaan korvausta vastaan ulko-
29332: misesta maahantuonnin yhteydessä.                       maiset arvopaperit, saamiset ulkomailla asuviita
29333:    Vientimaksulakia voidaan soveltaa, jos jonkin        ja muut kuin Suomen rahan määräiset maksuvä-
29334: Suomen viennin kannalta merkittävän tuotteen            lineet. Valtioneuvosto voi niin ikään määrätä,
29335: tai tuoteryhmän vientihinnat ovat nousseet tai          että vain Suomen Pankin asettamin ehdoin ja
29336: ilmeisesti nousemassa poikkeuksellisesti. Lisäksi       rajoituksin saa tehdä omaisuuden luovuttamista
29337:                                         1984 vp. -     HE n:o 254                                      11
29338: 
29339: 
29340: ulkomailla asuvalle edellyttäviä sopimuksia, luo-      vollisuuden alaisen hyödykkeen hinta on muo-
29341: vuttaa omaisuutta taikka antaa luoton tai vakuu-       dostunut tai ilmeisesti muodostuu todelliset tuo-
29342: den ulkomailla asuvalle tai ottaa tällaiselta vas-     tantokustannukset huomioon ottaen kohtuutto-
29343: taan omaisuutta tai luoton tahi vakuuden sekä          man korkeaksi.
29344: hankkia ja luovuttaa toiselle arvopapereina, saa-         Valtioneuvostolla on valta määrätä, että hyö-
29345: misina tai maksuvälineinä suoritettavaa vastiketta     dykkeelle on vahvistettava ylin sallittu hinta tai
29346: vastaan ulkomaisia arvopapereita, saamisia ulko-       hinnoitteluperuste. Tämä on mahdollista sellai-
29347: mailla asuvalta ja muita kuin Suomen rahan             siin hyödykkeisiin nähden, joille maksetaan val-
29348: määräisiä maksuvälineitä.                              tion varoista hintatukea tai joiden hinnanmuo-
29349:     Kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä       dostusta ohjataan välittömästi ja olennaisesti val-
29350: tapauksissa annetun lain sallimiin toimenpiteisiin     misteveron, tuontimaksun, verotullin tai muun
29351: voidaan ryhtyä hinta- ja kustannustason säilyttä-      vastaavan toimenpiteen avulla. Valtioneuvosto
29352: miseksi vakaana sekä tasapainoisen taloudellisen       voi muidenkin hyödykkeiden osalta määrätä, että
29353: kasvun turvaamiseksi. Lain mukaan valtioneuvos-        niille on vahvistettava ylin sallittu hinta tai
29354: to voi määrätä, että tiettyjä tavaroita saa tuoda      hinnoitteluperuste. Edellytyksenä on, että kysei-
29355: maahan tullitta tai tuontimaksutta taikka alenne-      sen hyödykkeen hintaa koskevat neuvottelut ovat
29356: tulla tullilla tai tuontimaksulla. Valtioneuvostolla   jääneet tuloksettomiksi. Tässä tapauksessa elin-
29357: on lisäksi oikeus poistaa eräistä elintarvikkeista     keinohallitus voi enintään kahdeksi viikoksi kiel-
29358: kannettava valmistevero tai alentaa sitä. Laki on      tää ilmoitetun hinnan tai hinnoitteluperusteen
29359: voimassa vuoden 1985 loppuun.                          korottamisen, kunnes valtioneuvosto on tehnyt
29360:     Hintavalvontalaki, joka on voimassa 1 päivään      asiassa päätöksen. Ensiksi mainitun hyödykeryh··
29361: huhtikuuta 1986, on asiallisesti ottaen tietyllä       män osalta valtioneuvoston määräys on voimassa
29362: tavalla rinnastettavissa pysyviin lakeihin, koska      niin kauan kuin hintatukea maksetaan tai hin-
29363: sen voimassaoloa voidaan pidentää asetuksella          nanmuodostuksen ohjaus jatkuu taikka kunnes
29364: enintään neljäksi vuodeksi kerrallaan. Eduskunta       toisin päätetään. Viimeksi mainitun hyödykeryh-
29365: voi kuitenkin päättää, että tällainen asetus on        män osalta määräys voidaan antaa enintään 12
29366: kumottava.                                             kuukaudeksi kerrallaan.
29367:     Hintavalvonnan tarkoituksena on edistää hin-          Äärimmäisenä keinona valtioneuvosto voi
29368: tojen ja kustannusten tasapainoista kehitystä sekä     määrätä hintasulun. Se tarkoittaa määräaikaista,
29369: estää taloudellisten tasapainohäiriöiden vahingol-     enintään neljän kuukauden mittaista kieltoa ylit-
29370: listen vaikutusten syntymistä. Hintavalvontaa to-      tää määräajankohtana noudatettua hyödykkeen
29371: teutetaan tutkimusten, ilmoitusmenettelyn, neu-        hintaa. Tähän liittyy määräys siitä, että ylimpänä
29372: vottelumenettelyn ja hinnanvahvistusmenettelyn         sallittuna hintana noudatetaan samana ajankoh-
29373: avulla.                                                tana voimassa ollutta päätöksellä vahvistettua
29374:     Elinkeinohallitus tekee tutkimuksia, joilla sel-   hintaa tai hinnoitteluperustetta. Hintasulkua ei
29375: vitetään hintatasoa ja hyödykkeiden hintoja sekä       saa uudistaa, ennen kuin vähintään 10 kuukautta
29376: niiden tasoon ja muutoksiin vaikuttavia tekijöitä.     on kulunut edellisen sulun päättymisestä.
29377: Elinkeinohallitus voi määrätä, että elinkeinon-           Hintasulku voidaan määrätä, jos kotimaisen
29378: harjoittajien on ilmoitettava hyödykkeen hinta         hinta- ja kustannustason vakavuus on huomatta-
29379:  tai hinnoitteluperuste ja niiden muutokset hinta-     vasti häiriintynyt tai ilmeisesti häiriintymässä.
29380: viranomaisille. Ilmoitusvelvollisuus voidaan mää-      Tällaisen häiriön edellytetään johtuvan valuutta-
29381:  rätä enintään 12 kuukaudeksi kerrallaan. Ilmoi-       kurssien huomattavasta muutoksesta, kansainvä-
29382:  tusvelvollisuus voi koskea sellaisia hyödykkeitä,     lisen hinta- tai kustannustason olennaisesta nou-
29383:  joilla on huomattava vaikutus elinkustannuksiin,      susta taikka muusta siihen verrattavasta maan
29384:  ja muitakin hyödykkeitä, jos se on välttämätöntä      ulkopuolella tapahtuvasta kehityksestä tai koti-
29385:  hintavalvontaa varten. Elinkeinohallitus voi niin     maisesta rahanuudistuksesta tai välillisen vero-
29386:  ikään ryhtyä neuvotteluihin hyödykkeen hinnasta       tuksen uudelleenjärjestelystä taikka niihin verrat-
29387:  asianomaista toimialaa edustavan järjestön tai        tavasta muusta valtion toimenpiteestä.
29388:  hyödykettä tuottavien elinkeinonharjoittajien            Hintasulun aikana on mahdollista valtioneu-
29389:  kanssa. Elinkeinohallitus voi neuvotteluissa il-      voston luvalla korottaa hyödykkeiden hintoja, jos
29390:  moittaa, miltä osin ja mihin perustuen hyödyk-        se on tarpeen työllisyyden ja tuotannon jatku-
29391:  keen hinnoittelu- ja kustannuslaskelmaa ei voida      vuuden turvaamiseksi tai hyödykkeiden saatavuu-
29392:  pitää hyväksyttävänä. Neuvotteluihin ryhdytään        den varmistamiseksi. Toisaalta hintasulun jäl-
29393:  elinkeinohallituksen todettua, että ilmoitusvel-      keenkin on mahdollista enintään neljän kuukau-
29394: 12                                       1984 vp. -      HE n:o 254
29395: 
29396: den ajan säilyttää eräät hyödykkeet hinnanvahvis-        mana" -sanan eteen määre "asiasisällöltään". Tä-
29397: tusmenettelyn piirissä.                                  män muutoksen olisi tullut komitean mukaan
29398:    Hinnan tai hinnoitteluperusteen ja niiden             rajoittua lepäämään jätettyihin lakiehdotuksiin
29399: muutoksen vahvistaminen kuuluu pääsääntöisesti           eikä koskea lepäämään jätettäväksi hyväksyttyjä
29400: elinkeinohallitukselle, joskin valtioneuvosto voi        lakiehdotuksia, jotka käsitellään perustuslainsää-
29401: itsekin tämän tehdä.                                     tämisjärjestyksessä.
29402:    Indeksiehdon käytön rajoittamisesta annettu              Komitean kannanottojen pohjalta on hallituk-
29403: laki on voimassa vuoden 1985 loppuun. Lain               sen esitys tältä osin viimeistelty virkatyönä oi-
29404: sisältämän kiellon mukaan hintojen, palkkojen,           keusministeriössä.
29405: ansioiden tai muiden kustannusten kehitystä ku-
29406: vaavan indeksin muutoksiin perustuvaa indek-
29407: siehtoa tai siihen verrattavaa sidonnaisuutta ei saa     2.2.2. Taloudelliset valvonta- ja såännöstelylait
29408: ottaa sitoumukseen, sopimukseen tai muuhun
29409: välipuheeseen.                                              Talouselämän säännöstelyä tarkoittavien la-
29410:                                                          kiehdotusten käsittelyjärjestystä koskevien sään-
29411:                                                          nösten uudistamista valmisteltiin ensimmäisen
29412: 2.2. Asian valmistelu                                    kerran määräenemmistötoimikunnassa (komi-
29413:                                                          teanmietintö 1978: 10). Toimikunta ehdotti eril-
29414: 2.2.1. Lakiehdotuksen lepäämään jättäminen               listä pysyvää poikkeuslakia, lakia eräiden talous-
29415:                                                          poliittisten valtuuslakien säätämisestä.
29416:    Esitykseen sisältyvä ehdotus valtiopäiväjärjes-          Toimikunnan laatiman lakiehdotuksen mu-
29417: tyksen 66 §:n 7 momentin ja 73 §:n muuttami-             kaan kansantalouden häiriöttämän kehityksen
29418: sesta perustuu valtioneuvoston 25 päivänä mar-           varmistamiseksi, suhdannevaihteluiden tasoitta-
29419: raskuuta 1982 asettaman valtiosäännön tarkista-          miseksi, työllisyyden ylläpitämiseksi, hinta- ja
29420: miskomitean (komiteanmietintö 1983 :49) kan-             kustannustason vakaana säilyttämiseksi, rahanar-
29421: nanottoihin.                                             von ylläpitämiseksi, maan maksukyvyn ja ulko-
29422:    Komitea totesi olevan edellytyksiä lyhentää sitä      maankaupan turvaamiseksi sekä tasapainoisen
29423: aikaa, jonka kuluttua lepäämään äänestetty la-           alueellisen kehityksen edistämiseksi tarpeellisista
29424: kiehdotus tulee uudelleen käsiteltäväksi. Komi-          toimenpiteistä voidaan säätää valtiopäiväjärjes-
29425: teassa oli ensiksikin esillä ehdotus, jonka mukaan       tyksen 66 §:n mukaisessa järjestyksessä määrä-
29426: lakiehdotus voitaisiin äänestää lepäämään vain           ajaksi, enintään neljäksi vuodeksi kerrallaan hy-
29427: seuraaville valtiopäiville tai käsiteltäväksi 12 kuu-    väksytyllä lailla. Mainittujen tarkoitusten toteut-
29428: kauden odotusajan kuluttua. Toisaalta komiteas-          tamiseksi oltaisiin voitu valvoa ja säännellä ulko-
29429: sa oli käsiteltävänä ehdotus kahden vuoden mit-          maankauppaa, valuuttaliikennettä, kansantalou-
29430: taisesta odotusajasta. Tekemättä valintaa tällai-        den kannalta merkittäviin investointeihin suun-
29431: sien vaihtoehtojen välillä komitea totesi uudis-         tautuvaa luotonantoa, korkoja, osinkoja, osuus-
29432: tuksen olevan toteutettavissa muuttamalla valtio-        pääoman korkoja ja muita niihin verrattavia
29433: päiväjärjestyksen 66 §:n 7 momenttia siten, että         suorituksia, vuokria, palkkoja, hintoja, maksuja
29434: momentin lopussa oleva sanonta, jonka mukaan             ja, jos se olisi hintojen säännöstelyn kannalta
29435: lakiehdotus jää ''lepäämään ensimmäisiin vaalien         tarpeen, myös hyödykkeiden laatua sekä elinkei-
29436: jäljestä pidettäviin varsinaisiin valtiopäiviin'' kor-   notoiminnan alueellista sijoittumista. Lisäksi la-
29437: vattaisiin sanonnalla "lepäämään ja tulee käsitel-       kiehdotus sisälsi indeksiehdon sääntelyvaltuuden
29438: täväksi aikaisintaan ... kuluttua''. Samalla ko-         ja valtuuden valtiopäiväjärjestyksen 68 §:n mu-
29439: mitea kiinnitti huomiota tarpeeseen ratkaista            kaisessa järjestyksessä delegoida veronmääräämis-
29440: kysymys uusien vaalien vaikutuksesta tätä aikaa          valtaa.
29441: lyhentävänä tekijänä.                                       Määräenemmistötoimikunnan mietintö ei joh-
29442:    Komitea oli yksimielinen siitä, että lepää-           tanut lainsäädäntötoimiin.
29443: määnjättämissäännöstöä tulisi tarkistaa niin, että          Määräenemmistötoimikunnan työn pohjalta
29444: teknisluonteisia virheitä, vanhentuneita viittauk-       suoritettiin kansantaloudellisten sääntelyvaltuus-
29445: sia ja lakiehdotuksen voimaantulosäännöksiä voi-         lakien jatkosuunnittelua pääministeri Kalevi Sor-
29446: taisiin muuttaa lakiehdotusta uudestaan käsitel-         san II hallituksen oikeuspoliittisessa ministeriva-
29447: täessä. Tämä tarkistus olisi toteutettavissa komi-       liokunnassa. Valiokunta ei kuitenkaan saattanut
29448: tean mukaan lisäämällä valtiopäiväjärjestyksen           loppuun määräenemmistösäännösten muutosten
29449: asianomaiseen      säännökseen      ''muuttamatta-       valmistelua.
29450:                                          1984 vp. -      HE n:o 254                                        13
29451: 
29452:    Valtiosäännön tarkistamiskomitea katsoi mie-          nön tarkistamiskomitean ehdotuksen pohjalta
29453: tinnössään voitavan todeta talouspoliittisia val-        virkatyönä oikeusministeriössä.
29454: tuuslakeja koskevien aikaisempien selvitysten yh-
29455: teydessä käyneen selville, ettei ole .edellytyksiä
29456: määräenemmistö- ja määrävähemmistösäännös-               2.2.3. En/liset valmiuslait
29457: ten huomattaviin tarkistuksiin. Tämän vuoksi
29458: komitea toimeksiantoaan suorittaessaan pyrki sel-           Poikkeusolojen valmiutta koskevaa lainsäädän-
29459: vittämään uusia ratkaisumalleja, joilla voisi olla       töä on valmistellut parlamentaarinen valmius-
29460: yleistä kannatusta. Komiteassa sai kannatu.sta           lainsäädäntökomitea             (komiteanmietintö
29461: ratkaisu, jonka mukaan kansantalouden vakavten           1979:60). Komitean laatimiin lakiluonnoksiin ei
29462: häiriöiden lieventämiseksi tarkoitetut eduskunta-        sisältynyt tämän hallituksen esityksen mukaista
29463: lait kun ne edellyttävät perustuslainsäätämisjär-        lainsäädäntöteknistä ratkaisua, jonka mukaan
29464: jest~stä, voitaisiin säätää enintään kahdek~.i vu~      valtiopäiväjärjestyksen säännöksessä viirattaisiin
29465: deksi tarvitsematta julistaa niitä erikseen kmeellt-     erillisten valmiuslakien säätämisjärjestykseen.
29466: siksi ja noudattamalla muutoin, mitä valtiopäivä-           Erillisten valmiuslakien säätämisjärjestystä tar-
29467: järjestyksen 67 §:n 1 momentissa on säädetty.            koittava valtiopäiväjärjestyksen 67 a §:n 2 mo-
29468: Näin tällaiset poikkeuslain luonteiset säännöste-        mentti on valmisteltu virkatyönä oikeusministe-
29469: lylait voitaisiin hyväksyä välittöm~~ti kahden ~ol      riössä.
29470: masosan enemmistöllä. Tähän luttyen komttea
29471: piti luonnollisena, että tavallisina lakeina säädet-
29472: täviä säännöstelylakeja ei voitaisi jättää lepää-
29473:                                                          2.3. Lausunnonantajat
29474: mään, koska lepäämään jättäminen me.rkitsisi
29475: käytännössä tällaisen lainsäädännön lopulliSta es-
29476: tymistä.                                                 2.3.1. Lakiehdotuksen lepäämään jättäminen
29477:    Komitean käsityksen mukaan yksi mahdolli-
29478:                                                             Valtiosäännön tarkistamiskomitean mietinnös-
29479: suus uudistuksen toteuttamiseen on sijoittaa ta-
29480:                                                          tä varattiin tilaisuus mielipiteen esittämiseen
29481: vallisessa lainsäätämisjärjestyksessä säädettävien
29482:                                                          eduskunnassa edustettuina oleville poliittisille
29483: säännöstelylakien osalta lepäämäänjättiiffi:~skielto
29484:                                                          puolueille sekä kymmenelle talouselämää edusta-
29485: valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 7 momer.lttun. ~e
29486:                                                          valle järjestölle. Nämä puolueet ja järjestöt antoi-
29487: rustuslainsäätämisjärj estystä edell yttävten potk-
29488:                                                          vat mietinnöstä lausuntonsa, ja lisäksi oikeusmi-
29489: keuslakien osalta säännös kiireelliseksi julistami-
29490:                                                          nisteriölle toimitettiin yksi lausunto. Lausunnot
29491: sesta luopumisesta tällaisten määräaikaisten la-
29492:                                                          on julkaistu (oikeusministeriön lainvalmistelu-
29493: kien osalta voitaisiin sijoittaa valtiopäiväjärjestyk-
29494:                                                          osaston julkaisu 13/1983).
29495: sen 67 §:n 3 momentiksi. Toisena vaihtoehtona
29496: komitean mielestä oli lisätä valtiopäiväjärjestyk-          Lepäämäänjättämisajan lyhentämiseen suhtau-
29497: seen uusi 67 a §, jossa säädetään kyseisistä sei-        tuivat myönteisesti Suomen Sosialidemokraatti-
29498: koista kokonaisuutena. Komitea päätyi jälkim-            nen Puolue, Suomen Kansan Demokraattinen
29499: mäisen vaihtoehdon kannalle ja ehdotti uudelle           Liitto ja Suomen Kommunistinen Puolue. Kes-
29500: pykälälle seuraavaa sisältöä:                            kustapuolueen mielestä ajan lyhentämistä voi-
29501:                                                          daan harkita, vaikkakaan muuttamiseen ei ole
29502:                                                          pakottavia tarpeita. Svenska folkpattiet i Finland
29503:            Lakiehdotus kansantalouden vakavien           ilmoitti olevansa halukas olemaan mukana asian
29504:         häiriöiden lieventämiseksi välttämättö-          jatkovalmistelussa.
29505:         mistä valvonta- ja säännöstelytoimenpi-             Kansallinen Kokoomus katsoi, että lepäämään-
29506:         teistä käsitellään 66 §:n mukaan sekä,           jättämisaikaa koskevat säännökset tulisi pysyttää
29507:         mikäli asia koskee perustuslakia, noudat-        nykyisessä muodossaan niin kauan kuin mahdol-
29508:         tamalla mitä 67 §:n 1 momentissa on              lisuutta jättää tavalliset lait lepäämään pidetään
29509:         säädetty. Älköön kuitenkaan lakiehdotus-         tarpeellisena. Muut puolueet vastustivat lepää-
29510:         ta jätettäkö lepäämään, mikäli laki on           määnjättämisajan lyhentämistä. Kielteisesti suh-
29511:         tarkoitettu olemaan voimassa enintään            tautuivat asiaan myös Suomen Työnantajain Kes-
29512:         kaksi vuotta.                                    kusliitto, Teollisuuden Keskusliitto, Maatalous-
29513:                                                          tuottajain Keskusliitto ja Svenska Lantbrukspro-
29514:   Taloudellisia valvonta- ja säännöstelylakeja           ducenternas Centralförbund muiden järjestöjen
29515: koskeva esityksen osa on valmisteltu valtiosään-         jättäessä ottamatta nimenomaisesti kantaa asiaan.
29516: 14                                     1984 vp. -      HE n:o 254
29517: 
29518:   Lepäämäänjättämissäännöstön tarkistamista si-        kusliitto katsoi, että perustuslain säätämisjärjes-
29519: ten, että teknisiä muutoksia voitaisiin tehdä          tyksessä käsiteitäväri lakiehdotuksen hyväksymi-
29520: lakiehdotuksen uudessa käsittelyssä, ei vastustet-     sen tulisi tapahtua kolmen neljäsosan enemmis-
29521: tu erikseen yhdessäkään lausunnossa. Lepää-            töllä. Keskusliitto vastusti tavallisessa lainsäätä-
29522: määnjättämisajan lyhentämiseen kielteisesti suh-       misjärjestyksessä käsiteltävien lakiehdotusten le-
29523: tautuneista kannattivat tällaista teknistä tarkista-   päämäänjättämiskieltoa.
29524: mista Kansallinen Kokoomus ja Suomen Kristilli-
29525: nen Liitto sekä ne edellä sanotut järjestöt, jotka
29526: koskettelivat lausunnossaan lepäämäänjättämis-         3. Esityksen organisatoriset ja
29527: säännöstöä.                                               taloudelliset vaikutukset
29528: 
29529:                                                           Esityksellä ei ole välittömiä organisatorisia eikä
29530: 2.3.2. Taloudelliset valvonta- ja säännöstelylait      taloudellisia vaikutuksia.
29531: 
29532:    Valtiosäännön tarkistamiskomitean ehdotuk-
29533: siin suhtautuivat myönteisesti Suomen Sosiali-         4. Muita esitykseen vaikuttavia
29534: demokraattinen Puolue, Keskustapuolue, Suo-               seikkoja
29535: men Kansan Demokraattinen Liitto, Suomen
29536: Kommunistinen Puolue, Suomen Maaseudun                    Eduskunnalle on annettu yhdessä tämän esi-
29537: Puolue ja Svenska folkpattiet i Finland sekä           tyksen kanssa hallituksen esitys tasavallan presi-
29538: Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjestö, Toimi-         dentin vaalitapaa koskevaksi lainsäädännöksi ja
29539: henkilö- ja Virkamiesjärjestöjen Keskusliitto ja       hallituksen esitys tasavallan presidentin eräiden
29540: Svenska Lantbruksproducenternas Centralför-            valtaoikeuksien tarkistamista koskevaksi lainsää-
29541: bund. Näissäkin lausunnoissa esitettiin komitean       dännöksi. Nämä esitykset liittyvät toisiinsa, min-
29542: ehdotuksiin joitain ehtoja tai rajoituksia. Ne         kä vuoksi ne tulisi käsitellä samanaikaisesti.
29543: koskivat esimerkiksi perusoikeuksiin puuttumat-           Esityksen 67 a §:n 2 momentti aiheutuu suora-
29544: tomuutta, ammattiyhdistystoiminnan vapautta ja         naisesti pyrkimyksestä saada aikaan poikkeusolo-
29545: käyttötilanteiden määrittelemistä.                     jen valmiutta koskeva lainsäädäntö. Tästä asiasta
29546:    Kansallinen Kokoomus katsoi ehdotetun rat-          annetaan hallituksen esitys eduskunnalle myö-
29547: kaisun koskevan säännöstelyvaltuuksia hallituk-        hemmin.
29548: selle ja heikentävän eduskunnan asemaa ja vas-            Poikkeusolojen valmiuslainsäädännöstä annet-
29549: tusti näistä lähtökohdista ehdotusta. Suomen           tavalla hallituksen esityksellä on toinenkin yhty-
29550: Kristillinen Liitto ja Perustuslaillinen oikeisto-     mäkohta tähän hallituksen esitykseen. Valmius-
29551: puolue vastustivat niin ikään ehdotuksia. Suo-         lainsäädäntöesitykseen tulee sisältymään muun
29552: men Työnantajain Keskusliitto, Liiketyönantajain       muassa ehdotus niin sanotun säännöstelyvaltuus-
29553: Keskusliitto, Teollisuuden Keskusliitto ja Kau-        lain muuttamisesta. Ehdotuksen mukaan sään-
29554: pan Keskusvaliokunta totesivat, ettei uudistuk-        nöstelyvaltuuslain soveltamisedellytykset muute-
29555: seen ole käytännön tarvetta. Järjestöt totesivat       taan poikkeuksellisten olojen edellyttämästä va-
29556: myönteisenä seikkana, että ehdotus ei rakentu-         rautumisesta ja valmiuslainsäädännön yleisistä
29557: nut valtuuslakiperiaatteelle ja että ehdotuksella      perusteista annettavan lain mukaisiksi. Se mer-
29558: pyrittiin vahvistamaan eduskunnan asemaa pää-          kitsisi sitä, että säännöstelyvaltuuslakia voidaan
29559: tettäessä talouspoliittisista ratkaisuista. Samoin     soveltaa sellaisissa poikkeuksellisissa oloissa, jotka
29560: pidettiin perusteltuna sitä, että valvonta- ja sään-   määritellään valmiuslainsäädännön puitelaissa.
29561: nöstelytoimenpiteet voisivat tulla kysymykseen         Sen mukaan poikkeuksellisia oloja olisivat esi-
29562: vain kansantalouden vakavien häiriöiden lieven-        merkiksi vieraiden valtioiden välinen sota tai
29563: tämiseksi. Lainsäädäntöjärjestyksen edellytykset       sodanuhka sekä muu Suomen ulkopuolella sattu-
29564: ja sen mukaiset toimenpiteet todettiin kuitenkin       nut erityinen tapahtuma, jos siitä voi aiheutua
29565: tulkinnanvaraisiksi ja kahden vuoden määräaika         vakava ja vaikutuksiltaan kestävä vaara muun
29566: liian pitkäksi.                                        muassa kansalaisten toimeentulolle tai maan ta-
29567:    Suomen Teknisten Toimihenkilöjärjestöjen            louselämälle, samoin kuin välttämättömien polt-
29568: Keskusliitto käsitteli asiaa vain palkkojen osalta,    toaineiden, raaka-aineiden ja muiden tavaroiden
29569: joiden säännöstelymahdollisuuksia keskusliitto         tuonnin vaikeutumisesta tai estymisestä taikka
29570: vastusti. Akava totesi uudistuksen heikentävän         muusta vaikutuksiltaan näihin verrattavasta kan-
29571: perusoikeuksien suojaa. Maataloustuottajain Kes-       sainvälisen vaihdannan häiriintymisestä aiheutu-
29572:                                       1984 vp. -      HE n:o 254                                        15
29573: 
29574: va vakava uhka kansalaisten toimeentulolle tai        litseminen kuuluisi eduskunnalle - lähinnä hal-
29575: ma~n talouselämän perusteille.              .         lituksen antaman selvityksen pohjalta - ei ole
29576:    Näin kuvatut poikkeukselliset olot merkitsisi-     aihetta pyrkiä etukäteen rajaamaan tarkasti mai-
29577: vät myös tähän hallituksen esitykseen sisältyvän      nittujen menettelytapojen välisiä eroja ja anta-
29578: lakiehdotuksen 67 a §:n 1 momentissa tarkoitet-       maan suosituksia niiden käytettävyydestä erilai-
29579: tua kansantaloutta uhkaavaa vakavaa häiriötä.         sissa talouselämän häiriötilanteissa. Tosin on syy-
29580: Siksi olisi mahdollista tämän kaltaisten taloudel-    tä huomata, että valtiopäiväjärjestyksen 67 a §:n
29581: listen häiriöiden vallitessa turvautua ylintä pää-    1 momentissa tarkoitettu kansantaloutta uhkaava
29582: tösvaltaa käyttävän eduskunnan poliittisen har-       vakava häiriö saattaa olla siinä mielessä varsinaisia
29583: kinnan mukaan joko säännöstelyvaltuuslain tar-        poikkeusoloja lievempi häiriötilanne, että sen
29584: joamiin keinoihin tai säätää tapauskohtainen laki     esillä ollessa eivät vielä täyty säännöstelyvaltuus-
29585: valtiopäiväjärjestyksen 67 a §:n 1 momentin           lain voimassa olevat tai selostetulla tavalla muu-
29586: osoittamalla tavalla. Koska käytettävän tavan va-     tettavat soveltamisedellytykset.
29587: 
29588: 
29589: 
29590: 
29591:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
29592: 
29593: 
29594: 1. Lakiehdotuksen perustelut                          vain sellaisiin lakiehdotuksiin, jotka täyttävät
29595:                                                       momentissa osoitetut tunnusmerkit.
29596:    66 §. Lakiehdotuksen mukaan muutetaan py-             Ehdotetun käsittelyjärjestyksen mukaan mo-
29597: kälän 7 momentin säännöstä siitä, pitkäksikö          mentissa määriteltävää lakiehdotusta ei saisi jät-
29598: ajaksi kolmannessa käsittelyssä hyväksytty lakieh-    tää eikä hyväksyä jätettäväksi lepäämään. Kysy-
29599: dotus jää lepäämään, jos lepäämään jättämistä         myksessä on niin ollen poikkeus valtiopäiväjärjes-
29600: on kannattanut vähintään yksi kolmasosa edus-         tyksen 66 §:n 7 momentin mukaisesta yleisestä
29601: kunnan jäsenistä eli vähintään 67 kansanedusta-       lepäämäänjättämismahdollisuudesta ja 67 §:n 1
29602: jaa. Lepäämäänjättämisaikaa lyhennettäisiin si-       momentin mukaiseen perustuslainsäätämisjärjes-
29603: ten, että lakiehdotus jää pääsäännön mukaan           tykseen sisältyvästä lepäämään hyväksymisestä.
29604: lepäämään seuraavien varsinaisten valtiopäivien       Yleisestä     lepäämäänjättämismahdollisuudesta
29605: jälkeen pidettäviin varsinaisiin valtiopäiviin.       poikkeaminen merkitsisi muun muassa sitä, että
29606:   Jotta lakiehdotuksen lepäämäänjättämisaika ei       ehdotetussa järjestyksessä säädettyä määräaikaista
29607: missään tapauksessa pitenisi nykyisestä, ehdote-      säännöstelylakia voitaisiin myöhemmin lailla lie-
29608: taan momentissa otettavan huomioon lepäämään          ventää ja tarvittaessa säännöstelylaki saatettaisiin
29609: jättämisen jälkeen mahdollisesti toimitettavien       kumotakin ilman, että vähemmistö voisi jättää
29610: kansanedustajain vaalien vaikutus lepäämäänjät-       tällaista myöhempää lakia lepäämään. Lisäksi
29611: tämisaikaan. Tämän pääsääntöä täydentävän             momentissa säädettäisiin päätöksenteossa nouda-
29612: säännöksen mukaan lakiehdotus jää vaalikauden         tettavasta määräenemmistöstä silloin, kun asia
29613: viimeisiltä valtiopäiviltä lepäämään ensimmäisiin     koskee perustuslakia. Tällaisessa tapauksessa la-
29614: vaalien jälkeen pidettäviin varsinaisiin valtiopäi-   kiehdotus olisi hyväksyttävä kolmannessa käsitte-
29615: viin. Siksi olisi nykyiseen tapaan säännönmukai-      lyssä päätöksellä, jota on kannattanut vähintään
29616: sen vaalikauden viimeisillä valtiopäivillä samoin     kaksi kolmasosaa annetuista äänistä. Tässä yhtey-
29617: kuin niin sanottujen hajoitusvaalien toimittami-      dessä säädettäisiin niin ikään, että lakiehdotusta
29618: sen johdosta vaalikauden viimeisiksi jääneillä        ei tarvitse julistaa kiireelliseksi, mikä merkitsee
29619: valtiopäivillä lepäämään jätetty lakiehdotus käsi-    poikkeusta 67 §:n 2 momentin mukaisesta perus-
29620: teltävä uudelleen heti vaalien jälkeisillä ensim-     tuslainsäätämisjärjestyksestä. Näin ollen sellainen
29621: mäisillä valtiopäivillä.                              momentissa tarkoitettu lakiehdotus, joka sisäl-
29622:    67 a §. Valtiopäiväjärjestykseen ehdotetaan li-    tönsä puolesta koskee perustuslakia, olisi hyväk-
29623: sättäväksi uusi pykälä, jonka 1 momentti koskee       syttävissä kahden kolmasosan määräenemmistöllä
29624: taloudellisia valvonta- ja säännöstelytoimenpitei-    sen vaalikauden aikana, jolloin lakiehdotus halli-
29625: tä tarkoittavien eräiden lakiehdotusten käsittely-    tuksen esityksenä annettiin tai tehtiin edustajan
29626: järjestystä. Tätä käsittelytapaa noudatettaisiin      lakialoitteena.
29627: 16                                       1984 vp. -     HE n:o 254
29628: 
29629:     Tätä käsittelytapaa olisi sovellettava silloin,     merkittävästä heikkenemisestä maailmanmarkki-
29630: kun lakiehdotuksessa on yksi tai useampia perus-        noilla taikka keskeisten raaka-aineiden poikkeuk-
29631: tuslain kanssa ristiriidassa olevia kohtia. Kysymys     sellisen voimakkaasta hinnannoususta tai tuonnin
29632: on tällöin perustuslaista poikkeavasta laista, joka     ehtymisestä. Myös huomattavasti kasvanut koko-
29633: itse ei kuitenkaan saisi perustuslaille ominaista       naiskysyntä on omiaan lisäämään tuonrimenoja,
29634: pysyvyyttä. Ehdotetun 67 a §:n 1 momentin               mahdollisesti jopa maksuvalmiutta vaarantavasti.
29635: mukaisesti säädetty laki olisikin kumottavissa ja       Maksukykyvaikeuksia voi aiheutua myös siitä,
29636: tietyin edellytyksin myös muutettavissa tavallises-     että Suomen ulkomaisen velan hoitokulut nousi-
29637: sa lainsäätämisjärjestyksessä. Muutoksen tulee          sivat odottamattomasti esimerkiksi lainojen en-
29638: tällöin merkitä lievennystä perustuslaista jo teh-      nalta-arvaamattoman irtisanomisen johdosta.
29639: dystä poikkeuksesta, esimerkiksi säännöstelylain           Hallituksen käsityksen mukaan eivät yksin-
29640: jonkun kohdan kumoamista. Jos taas muutos               omaan maan sisäisistä syistä johtuvat elinkeino-
29641: merkitsee tämän poikkeuksen laajentamista, on           toiminnan ja kotimaisen tuotannon häiriöt voisi
29642: sitä tarkoittava lakiehdotus käsiteltävä 67 a §:n 1     merkitä ehdotuksessa tarkoitettua kansantaloutta
29643: momentin mukaisessa järjestyksessä, mikäli kysei-       uhkaavaa vakavaa häiriötä, ellei samalla kertaa
29644: nen muutoslaki täyttää ehdotetun käsittelyjärjes-       aiheudu esimerkiksi sanotunlaisia maksukykyon-
29645: tyksen soveltamisedellytykset. Ellei muuttava la-       gelmia. Myöskään tavanomaisena pidettävä suh-
29646: kiehdotus vastaa 67 a §:n 1 momentissa säädettä-        danteiden vaihtelu ei sinänsä voi muodostaa
29647: viä vaatimuksia, on se käsiteltävä valtiopäiväjär-      tarkoitettua kansantaloudellista vaaraa. Vastaa-
29648: jestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla.                  vasti ei myöskään tällaisen suhdanteiden vaihte-
29649:     Momentissa ei ehdoteta säädettäväksi suoranai-      lun tasoittamistoimenpiteitä koskevaa lakiehdo-
29650: sia rajoituksia sen suhteen, minkä sisältöisiä pe-      tusta voitaisi käsitellä 67 a §:n 1 momentin
29651: rustuslaista poikkeavia kohtia saa sisältyä sellai-     mukaisessa järjestyksessä.
29652: seen lakiehdotukseen, joka on käsiteltävä ehdote-          Käsittelyjärjestys koskisi vain ehdotusta sellai-
29653: tulla tavalla. Välillisesti tällainen rajoitus aiheu-   seksi laiksi, joka on voimassa enintään kaksi
29654: tuu kuitenkin lakiehdotuksen sisällön yksityis-         vuotta. Laissa tulisikin olla erityinen säännös,
29655: kohtaisuuteen kohdistuvasta vaatimuksesta. Se           joka osoittaa lain voimassaolon. Momentin mu-
29656: merkitsee sitä, että hallitusmuodon 2 §:ssä vah-        kaisesti säädetyn lain voimassaoloaikaa ei olisi
29657: vistetusta toimivallanjaosta poikkeavaa valtuusla-      mahdollista jatkaa pelkästään voimassaolosään-
29658: kiehdotusta ei ole mahdollista käsitellä kyseiseen      nöstä muuttamalla. Vain voimassaolosäännöstä
29659: tapaan. Lisäksi säännöstelyn käsite olisi ymmär-        muuttava laki ei näet täyttäisi sitä momentissa
29660: rettävä siten, että säännöstelyn voimaan saattami-      säädettävää edellytystä, että lakiehdotus sisältää
29661: nen ei salli toteuttaa omaisuuden pakkoluovutus-        säännökset valvonta- ja säännöstelytoimenpiteis-
29662: ta.                                                     tä. Tarvittaessa olisikin säädettävä 67 a §:n 1
29663:    Ehdotetun käsittelyjärjestyksen soveltamisala        momentin mukaisessa järjestyksessä uusi laki
29664: osoitetaan momentissa kohdistamalla eräitä vaati-       enintään kahdeksi vuodeksi.
29665: muksia lain säätämisen aiheena olevaan taloudel-           Tällainen menettely pakottaa harkitsemaan ta-
29666: liseen tilanteeseen, lain määräaikaisuuteen, lain       loudellisen häiriön vakavuutta ja sitä, millaiset
29667: sisällön yksityiskohtaisuuteen, lailla säädettävien     valvonta- ja säännöstelytoimenpiteet ovat välttä-
29668: toimenpiteiden tarkoitukseen ja siihen, millai-         mättömiä häiriön lieventämiseksi. Näiden seik-
29669: seen taloudelliseen toimintaan nämä toimenpi-           kojen huomioon ottamiseksi muutenkin saattaa
29670: teet voivat kohdistua, samoin kuin toimenpitei-         olla paikallaan sisällyttää 67 a §:n 1 momentin
29671: den luonteeseen. Jotta lakiehdotus olisi käsiteltä-     mukaisesti säädettävään lakiin säännös, joka vel-
29672: vä ehdotetulla tavalla, tulee lakiehdotuksen täyt-      voittaa hallitusta seuraamaan häiriön kehitystä ja
29673: tää kaikki nämä vaatimukset.                            tarvittaessa - häiriön väistyessä - antamaan
29674:    Käsittelyjärjestyksen soveltaminen edellyttäisi,     eduskunnalle ehdotuksen lain kumoamisesta.
29675: että kansantaloutta uhkaa vakava häiriö. Halli-            Ehdotettua käsittelyjärjestystä sovellettaisiin
29676: tuksen käsityksen mukaan tällainen tilanne on           vain sellaiseen lakiehdotukseen, joka sisältää
29677: esillä esimerkiksi silloin, jos maan ulkoinen mak-      säännökset valvonnasta tai säännöstelystä. La-
29678: sukyky on olennaisesti heikkenemässä. Sen syynä         kiehdotukseen kohdistuu näin ollen vaatimus sen
29679: voi olla muun muassa vientitulojen ehtyminen            sisällön riittävästä yksityiskohtaisuudesta. Jotta
29680: tai tuontimenojen olennainen lisääntyminen.             lakiehdotus voitaisiin käsitellä 67 a §:n 1 mo-
29681: Tällaiset seuraukset saattavat johtua esimerkiksi       mentin mukaisessa järjestyksessä, olisi siinä oltava
29682: jonkin keskeisen vientituotteen kilpailukyvyn           säännökset siitä, mitä taloudellista toimintaa vai-
29683:                                         1984 vp. -      HE n:o 254                                      17
29684: 
29685: votaan tai säännöstellään sekä millä tavoin sitä        mat toimenpiteet tähtäävät häiriön lieventämi-
29686: valvotaan tai säännöstellään. Jos sen sijaan aiko-      seen ja ovat välttämättömiä tämän tavoitteen
29687: muksena on valtuuttaa valtioneuvosto päättä-            kannalta. Näin ollen kyseisessä järjestyksessä käsi-
29688: mään näistä seikoista, eivät 67 a §:n 1 momentin        teltävän lakiehdotuksen sisältöön kohdistuu toi-
29689: soveltamisedellytykset täyty. Sellainen lakiehdo-       menpiteiden välttämättömyyden vaatimuksesta
29690: tus on käsiteltävä hallitusmuodon 2 §:stä poik-         johtuva eräänlainen tarkoitussidonnaisuuden pe-
29691: keavan sisältönsä takia valtiopäiväjärjestyksen 67      riaate. Esimerkiksi perusoikeuksien rajoittaminen
29692: §:n mukaisesti.                                         olisi mahdollista vain, jos rajoitukset ovat välttä-
29693:    Valtiopäiväjärjestyksen 67 a §:n 1 momentin          mättömiä häiriön lieventämiseksi. Koska häiriö
29694: mukaisessa järjestyksessä käsiteltävän lakiehdo-        on laadultaan taloudellinen, saattavat sen lieven-
29695: tuksen tulee sisältää säännökset siitä, millaiseen      tämiseksi erilaiset omaisuuden käyttörajoitukset ·
29696: taloudelliseen toimintaan - esimerkiksi tavaroi-        osoittautua välttämättömiksi. Sen sijaan muihin
29697: den tuontiin - valvonta ja säännöstely kohdis-          perusoikeuksiin puuttuminen ei tällaisista kan-
29698: tuu. Lisäksi tällaisen lakiehdotuksen olisi pääpiir-    santaloudellisista syistä voi tulla kysymykseen.
29699: teissään osoitettava, millaisien tavaroiden tuontia        Tarkoitussidonnaisuuden lisäksi suhteellisuus-
29700: valvottaisiin ja säännösteltäisiin. Sen sijaan aivan    periaate rajoittaisi valvonta- ja säännöstelytoi-
29701: täsmällinen määrittely tuontisäännöstelyn alaiset       menpiteiden sisältöä. Toimenpiteet on mitoitet-
29702: tavaranimikkeet mainitsemaila voisi tapahtua            tava oikeassa suhteessa kansantaloutta uhkaavan
29703: asetuksella tai valtioneuvoston päätöksellä.            vakavan häiriön ominaisuuksiin eivätkä toimen-
29704:     Ehdotetussa järjestyksessä käsiteltävän lakieh-     piteet saa olla aiheettoman jyrkkiä. Mikäli esi-
29705: dotuksen sisältövaatimuksiin kuuluu sekin, että         merkiksi säännöstely osoittautuu välttämättö-
29706: ehdotuksen tulee sisältää säännökset myös itse          mäksi, on se toteutettava niin lievin toimenpitein
29707: valvonta- tai säännöstelytoimenpiteistä. Lailla on      kuin mahdollista, jotta häiriöstä muutoin aiheu-
29708: siten säädettävä esimerkiksi tuontisäännöstelyn         tuvat haitalliset vaikutukset voidaan kuitenkin
29709: osalta, mitä rajoituksia tuontiin kohdistuu. Sa-        riittävästi estää.
29710: maten lakiehdotuksen on osoitettava, mille vi-             Kansantaloutta uhkaavaa vakavaa häiriötä
29711: ranomaisille taloudellisen toiminnan valvonta tai       enempää kuin sen lieventämiseksi tarkoitettujen
29712: säännöstely kuuluu. Tämäkään ei siis voisi jäädä        toimenpiteiden välttämättömyyttäkään ei voida
29713: hallituksen päätettäväksi.                              ratkaista yleisellä säännöllä, vaan häiriön olemas-
29714:     Eduskunnan asiana olisi ratkaista myös kysy-        saolo ja toimenpiteiden välttämättömyys on ar-
29715: mys valvonnan tai säännöstelyn aloittamisesta.          vioitava kulloinkin vallitsevan tilanteen perus-
29716: Siksi valvonnan tai säännöstelyn kohteen, keinot        teella tapauskohtaisesti. Eduskunnan on otettava
29717: ja viranomaisorganisaation määrittävän lain sää-        kanta näihin seikkoihin ratkaistessaan, täyttääkö
29718: tämisen jälkeen ei saisikaan jäädä hallituksen          käsiteltävänä oleva lakiehdotus 67 a §:n 1 mo-
29719: päätettäväksi, pannaanko ja mistä alkaen valvon-        mentin mukaisen käsittelyjärjestyksen soveltamis-
29720:  ta tai säännöstely lain säätäiDässä muodossa toi-      edellytykset.                 ·
29721: meen.                                                      Tässä järjestyksessä käsiteltäväksi aiottua la-
29722:     Ehdotetun 67 a §:n 1 momentin mukaisesti            kiehdotusta koskevassa esityksessään hallituksen
29723: säädettävä laki tulee laatia niin yksityiskohtaiseksi   on tarkasti perusteltava, mistä syistä hallitus
29724:  ja selkeäksi, että hallituksen ja muiden viran-        katsoo, että kansantaloutta uhkaa vakava häiriö
29725: omaisten tehtävänä on valvonta- tai säännöstely-        ja että esityksessä ehdotetut toimenpiteet ovat
29726:  toimenpiteiden toteuttaminen lain mukaisesti           välttämättömiä häiriön lieventämiseksi. Valmis-
29727: sen voimaantulosta alkaen. Lakia täsmentävät ja         teltaessa tällaista hallituksen esitystä on asianmu-
29728: sen täytäntöönpanemiseksi ja soveltamiseksi             kaisella tavalla oltava yhteydessä talouselämän
29729:  mahdollisesti tarvittavat säännökset tulee voida       järjestöihin. Lakiehdotuksen valmisteluvaiheessa
29730:  antaa asetuksella tai valtioneuvoston päätöksellä      voitaisiin hankkia lausunto talousneuvostolta,
29731:  samoissa rajoissa kuin lakia yleensäkin on mah-        jossa muun muassa edustavimmilla taloudellisilla
29732:  dollista täsmentää alemmanasteisilla säädöksillä.      järjestöillä on edustus.
29733:     Valtiopäiväjärjestyksen 67 a §:n 1 momentin            Ehdotuksen mukaan 67 a §:n 1 momentissa
29734:  mukaisesti käsiteltävän lakiehdotuksen tulee si-       tarkoitettu lakiehdotus voi sisältää säännöksiä
29735:  sältää säännökset kansantaloutta uhkaavan vaka-        tuonnin ja viennin eli ulkomaankaupan, ulko-
29736:  van häiriön lieventämiseksi välttämättämistä toi-      maan maksulzikenteen sekä hintojen, vuokrien ja
29737:  menpiteistä. Kyseisessä järjestyksessä voidaan kä-     palkkojen samoin kuin korkojen ja osinkojen
29738:  sitellä vain sellainen lakiehdotus, jonka tarkoitta-   valvonnasta ja säännöstelystä. Hallituksen mieles-
29739: 
29740: 3 4384007290
29741: 18                                     1984 vp. -       HE n:o 254
29742: 
29743: tä tällaisiin taloudellisiin toimintoihin kohdistu-     raiseksi. Lupajärjestelmän vallitessa säännöstely
29744: van valvonnan voimaan saattamiseksi olisi mah-.         voidaan eriyttää erilaisten tapausten ominaispiir-
29745: dollista velvoittaa lailla antamaan tietoja valvon-     teisiin lähemmin sopivaksi esimerkiksi käyttämäl-
29746: nanalaisista seikoista asianomaisille viranomai-        lä lupaehtoja muun muassa maksuajan ja -tavan
29747: sille. Niille voitaisiin lailla perustaa oikeus saada   osalta ulkomaankaupassa. Ulkomaankaupan
29748: nähtäväkseen kirjanpitoasiakirjoja, sopimuksia ja       säännöstelyä voitaisiin toteuttaa myös käyttämäl-
29749: muitakin asiakirjoja, joita tarvitaan toiminnan         lä erilaisia tuonti- ja vientikattoja.
29750: asianmukaiseksi valvomiseksi. Valvontatoimet                Pykälän 2 momentin mukaan voidaan poik-
29751: saattaisivat merkitä myös erityisen neuvottelujär-      keuksellisia oloja varten säätää lailla perustus-
29752: jestelmän luomista viranomaisten ja esimerkiksi         laeista sellaisia poikkeuksia kuin valtiopäiväjärjes-
29753: yrittäjien tai heitä edustavien järjestöjen välille.    tyksen 67 §:n mukaisesti hyväksytyllä lailla on
29754: Erityisesti on kuitenkin huomattava, että pelkän        säädetty. Säännöksessä siten pelkästään todettai-
29755: valvontamahdollisuuden perusteella ei viran-            siip. hallitusmuodon 95 §:ään ja valtiopäiväjärjes-
29756: omaisille voitaisi antaa lailla valtaa tehdä sitovia    tyksen 94 §:ään pohjautuva mahdollisuus säätää
29757: päätöksiä valvottavista seikoista, joskin niillä voi-   poikkeuksia perustuslaeista niiden kirjainta
29758: taisiin lakisääteisesti todeta olevan mahdollisuus      muuttamatta. Ehdotettu säännös on syytä sijoit-
29759: antaa oikeudellisesti sitomattomia ohjeita ja suo-      taa valtiopäiväjärjestykseen, koska valmiuslain-
29760: situksia.                                               säädännöllä on tarkoitus saattaa voimaan pysy-
29761:    Säiinnöstelytoimenpiteet voivat hallituksen kä-      väisluonteisena järjestely, jonka mukaan perus-
29762: sityksen mukaan merkitä lähinnä erilaisten kiel-        tuslainsäätämisjärjestyksessä säädettävällä val-
29763: tojen ja rajoitusten asettamista. Sen sijaan sään-      miuslainsäädännön puitelailla annetaan valtuu-
29764: nöstelyn nimissä ei olisi mahdollista suoranaisesti     tus säätää erillisillä valmiuslaeilla poikkeuksia
29765: velvoittaa johonkin toimintaan, esimerkiksi vel-        perustuslakien säännöksistä.
29766: voittaa tuomaan tai viemään joitakin tavaroita              73 §. Pykälän muuttaminen on tarpeen, koska
29767: tietyn määrän. Koska valtiopäiväjärjestyksen            66 §:n 7 momentista määräytyvää lepäämäänjät-
29768: 67 a §:n 1 momentin mukaisesti säädettävään             tämisaikaa ehdotetaan muutettavaksi. Lisäksi py-
29769: lakiin perustuvat säännöstelytoimenpiteet voisi-        kälää ehdotetaan muutettavaksi niin, että lepää-
29770: vat koskea vain ulkomaankauppaa ja ulkomaan             mään jätettyä lakiehdotusta voitaisiin sitä uudel-
29771: maksuliikennettä, hintoja, vuokria ja palkkoja          leen käsiteltäessä korjata teknisesti.
29772: sekä korkoja ja osinkoja, ei tällaisen säännöstelyn         Pykälän 1 momentissa ovat säännökset siitä,
29773: toteuttaminen edellä mainitun tarkoitussidonnai-        milloin 66 §:n mukaisesti lepäämään jätetyn tai
29774: suusperiaatteen takia voi merkitä tavaroiden pak-       67 §:n mukaisesti lepäämään jätettäväksi hyväk-
29775: koluovutusta tai omistusoikeuden siirtämistä            sytyn lakiehdotuksen käsittely on pantava vireil-
29776: muussakaan muodossa. Säännöstelytoimenpitei-            le. Ehdotuksen mukaan tämän olisi tapahduttava
29777: den sisällön osalta muutoin viitataan siihen,           niillä valtiopäivillä, joihin ehdotus on jäänyt
29778: millaisin toimenpitein säännöstelyä on toteutettu       lepäämään. Näin ollen tässä pykälässä viirattai-
29779: tähänastisen vakiintuneen valtuuslakikäytännön          siin edellä mainittuihin pykäliin, joiden säännök-
29780: nojalla. Vakiintunut käytäntö voi olla ohjeena          set osoittavat, mihin valtiopäiviin lakiehdotus jää
29781: myös siitä, mitä ymmärretään ulkomaankaupalla,          lepäämään.
29782: ulkomaan maksuliikenteellä sekä hinnoilla ja                Pykälän 2 momentti koskee lepäämään jätetyn
29783: palkoilla.                                              ja jätettäväksi hyväksytyn lakiehdotuksen uutta
29784:     Säännöstelyn sisältönä voisi olla esimerkiksi       käsittelyä. Nykyiseen tapaan tuo käsittely tapah-
29785: joidenkin tuotteiden asettaminen määräaikaiseen         tuisi asianomaisen valiokunnan annettua asiasta
29786: vienti- tai tuontikieltoon taikka hintojen, vuok-       mietintönsä. Sen jälkeen lakiehdotus olisi edus-
29787: rien ja palkkojen korotusten rajoittaminen tai          kunnassa niin sanotussa ainoassa käsittelyssä hy-
29788: suoranaisen sulun asettaminen taikka korkojen ja        väksyttävä tai hylättävä asiasisällöltään muutta-
29789: osinkojen suuruuden rajoittaminen tai osingon-          mattomana. Näin ollen olisi mahdollista korjata
29790: jaon lykkääminen määräajaksi. Säännöstely ei sen        lepäämään jätetyn ja jätettäväksi hyväksytyn la-
29791: sijaan voisi tarkoittaa esimerkiksi jonkin hyödyk-      kiehdotuksen teknisiä virheitä sekä muuttaa siinä
29792: keen hinnan vahvistamiseen kytkeytyvän neuvot-          olevia vanhentuneita viittauksia ja lakiehdotuk-
29793: telujärjestelmän lakkauttamista tai työtaistelutoi-     sen voimaantulosäännöksiä. Voimassa olevaan ta-
29794: menpiteiden kieltämistä. Ulkomaankaupan ja ul-          paan päätettäisiin lepäämään jätetyn lakiehdo-
29795: komaan maksuliikenteen säännöstely voisi merki-         tuksen hyväksymisestä tai hylkäämisestä äänten
29796: tä erilaisten toimenpiteiden saattamista luvanva-       enemmistöllä. Sen sijaan valtiopäiväjärjestyksen
29797:                                          1984 vp. -     HE n:o 254                                       19
29798: 
29799: 67 §:n mukaisesti lepäämään jätettäväksi hyväk-         kin huomioon valtiopäiväjärjestyksen 35 §:stä
29800: sytty lakiehdotus olisi niin ikään nykyiseen ta-        johtuvan rajoituksen.
29801: paan hyväksyttävä päätöksellä, jota on kannatta-
29802: nut vähintään kaksi kolmasosaa annetuista äänis-
29803: tä, tai hylättävä.                                      2. Voimaantulo
29804:    Pykälässä on jätetty avoimeksi,· tuleeko lepää-
29805: mään jätetyn tai jätettäväksi hyväksytyn lakieh-          Uudistus on tarkoitus saattaa voimaan niin
29806: dotuksen käsittely saattaa loppuun niillä valtio-       pian kuin tasavallan presidentti on vahvistanut
29807: päivillä, joihin ehdotus on jäänyt lepäämään.           eduskunnan hyväksymän lain.
29808: Viitaten eduskunnan perustuslakivaliokunnan tä-
29809: tä seikkaa koskevaan lausuntoon (n:o 8/1976
29810: vp.) hallitus toteaa olevan pääsääntönä, että           3. Säätämisjärjestys
29811: lepäämässä olevan lakiehdotuksen käsittely saate-
29812: taan loppuun asianomaisilla valtiopäivillä, sikäli         Koska esitykseen sisältyvä ehdotus valtiopäivä-
29813: kuin se on mahdollista normaalin eduskuntatyön          järjestyksen muuttamisesta tarkoittaa perustus-
29814: purtteissa. Jos kuitenkin nämä valtiopäivät muo-        lain muuttamista, on se käsiteltävä valtiopäiväjär-
29815: dostuvat poikkeuksellisen lyhyiksi tai kiireellisiksi   jestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla.
29816: taikka jos on muita hyväksyttäviä syitä, voidaan
29817: lepäämässä olevan lakiehdotuksen käsittelyä jat-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
29818: kaa myös seuraavilla valtiopäivillä ottaen kuiten-      nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
29819: 
29820: 
29821: 
29822: 
29823:                                                   Laki
29824:                                   valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta
29825: 
29826:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla,
29827:   muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 7 momentti ja 73 §,
29828:   näistä 73 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 18 päivänä maaliskuuta 1983 annetulla lailla
29829: (278/ 83 ), sekä
29830:   lisätään lakiin uusi 67 a § seuraavasti:
29831: 
29832: 
29833:                         66 §
29834:                                                         v~alien jälkeen pidettäviin varsinaisiin valtiopäi-
29835:    Sellainen lakiehdotus, joka kolmannessa käsit-       vun.
29836: telyssä on saavuttanut äänten enemmistön, voi-
29837: daan kuitenkin panna lepäämään. Ehdotus le-
29838: päämään jättämisestä on tehtävä, ennen kuin                                   67 a §
29839: päätösesitys lakiehdotuksen hyväksymisestä tai             Ehdotusta laiksi, joka sisältää säännökset kan-
29840: hylkäämisestä on tehty, ja on siinä tapauksessa,        santaloutta uhkaavan vakavan häiriön lieventämi-
29841: jos lakiehdotus äänestyksessä ei ole rauennut, asia     seksi välttämättömistä ulkomaankaupan, ulko-
29842: pantava pöydälle seuraavaan täysistuntoon; jos          maan maksuliikenteen, hintojen, vuokrien ja
29843: ehdotusta lepäämään jättämisestä silloin kannat-        palkkojen sekä korkojen ja osinkojen valvonta- ja
29844: taa vähintään kolmasosa eduskunnan kaikista             säännöstelytoimenpiteistä ja joka on voimassa
29845: jäsenistä, jää lakiehdotus, sanamuodoltaan sem-         enintään kaksi vuotta, ei voida jättää eikä hyväk-
29846: moisena kuin se kolmannessa käsittelyssä hyväk-         syä jätettäväksi lepäämään. Jos asia koskee perus-
29847: syttiin, lepäämään seuraavien varsinaisten valtio-      tuslakia, lakiehdotus on, ehdotusta kiireelliseksi
29848: päivien jälkeen pidettäviin varsinaisiin valtiopäi-     julistamatta, hyväksyttävä kolmannessa käsittelys-
29849: viin. Vaalikauden viimeisiltä valtiopäiviltä la-        sä päätöksellä, jota on kannattanut vähintään
29850: kiehdotus jää kuitenkin lepäämään ensimmäisiin          kaksi kolmasosaa annetuista äänistä.
29851: 20                                     1984 vp. -      HE n:o 254
29852: 
29853:    Poikkeuksellisia oloja varten voidaan lailla sää-   mietintönsä on lakiehdotus asiasisällöltään muut-
29854: tää perustuslaeista sellaisia poikkeuksia kuin         tamattomana hyväksyttävä tai hylättävä. Lepää-
29855: 67 §:n mukaisesti hyväksytyllä lailla on säädetty.     mään jätetyn lakiehdotuksen hyväksymisestä pää-
29856:                                                        tetään äänten enemmistöllä ja lepäämään jätettä-
29857:                        73 §                            väksi hyväksytyn lakiehdotuksen hyväksymisestä
29858:   Lepäämään jätetyn tai jätettäväksi hyväksytyn        päätöksellä, jota on kannattanut vähintään kaksi
29859: lakiehdotuksen käsittely on pantava vireille niillä    kolmasosaa annetuista äänistä.
29860: valtiopäivillä, joihin .ehdotus on jäänyt lepää-
29861: mään.                                                    Tämä laki tulee vo1maan           päivänä
29862:   Asianomaisen valiokunnan annettua asiasta                    kuuta 19
29863: 
29864:      Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1984
29865: 
29866: 
29867:                                          Tasavallan Presidentti·
29868:                                          MAUNO KOIVISTO
29869: 
29870: 
29871: 
29872: 
29873:                                                                     Oikeusministeri Christoffer Taxell
29874:                                       1984 vp. -      HE n:o 254                                         21
29875: 
29876:                                                                                                       Liite
29877: 
29878: 
29879:                                                 Laki
29880:                                 valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta
29881: 
29882:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä tavalla,
29883:   muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 66 §:n 7 momentti ja 73 §,
29884:   näistä 73 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 18 päivänä maaliskuuta 1983 annetulla lailla
29885: (278/83 ), sekä
29886:   lisätään lakiin uusi 67 a § seuraavasti:
29887: 
29888: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
29889: 
29890:                                                  66 §
29891: 
29892:    Sellainen lakiehdotus, joka kolmannessa käsit-         Sellainen lakiehdotus, joka kolmannessa käsit-
29893: telyssä on saavuttanut äänten enemmistön, voi-         telyssä on saavuttanut äänten enemmistön, voi-
29894: daan kuitenkin panna lepäämään. Ehdotus le-            daan kuitenkin panna lepäämään. Ehdotus le-
29895: päämään jättämisestä on tehtävä, ennenkuin             päämään jättämisestä on tehtävä, ennen kuin
29896: päatösesitys lakiehdotuksen hyväksymisestä tai         päätösesitys lakiehdotuksen hyväksymisestä tai
29897: hylkäämisestä on tehty, ja on siinä tapauksessa,       hylkäämisestä on tehty, ja on siinä tapauksessa,
29898: jos lakiehdotus äänestyksessä ei ole rauennut, asia    jos lakiehdotus äänestyksessä ei ole rauennut, asia
29899: pantava pöydälle seuraavaan täysistuntoon; jos         pantava pöydälle seuraavaan täysistuntoon; jos
29900: ehdotusta lepäämään jättämisestä silloin kannat-       ehdotusta lepäämään jättämisestä silloin kannat-
29901: taa vähintään kolmasosa eduskunnan kaikista            taa vähintään kolmasosa eduskunnan kaikista
29902: jäsenistä, jää lakiehdotus, sanamuodoltaan sem-        jäsenistä, jää lakiehdotus, sanamuodoltaan sem-
29903: moisena kuin se kolmannessa käsittelyssä hyväk-        moisena kuin se kolmannessa käsittelyssä hyväk-
29904: syttiin, lepäämään ensimmäisiin vaalien jäljestä       syttiin, lepäämään seuraavien varsinaisten valtio-
29905: pidettäviin varsinaisiin valtiopäiviin.                päivien jälkeen pidettäviin varsinaistin valtiopäi-
29906:                                                        vtin. Vaalikauden viimeisiltä valtiopäiviltä la-
29907:                                                        kiehdotus jää kuitenkin lepäämään ensimmäisiin
29908:                                                        vt1!:1ien jälkeen pidettävti"n varsinaistin valtiopäi-
29909:                                                        vtzn.
29910: 
29911: 
29912:                                                                              67 a §
29913:                                                          Ehdotusta laiksi, joka sisältää säännökset kan-
29914:                                                       santaloutta uhkaavan vakavan häiriön lieventämi-
29915:                                                       seksi välttämättämistä ulkomaankaupan, ulko-
29916:                                                        maan maksultikenteen, hintojen, vuokrien ja
29917:                                                       palkkojen sekä korkojen ja osinkojen valvonta- ja
29918:                                                       säännöstelytoimenpiteistä ja joka on voimassa
29919:                                                       enintään kaksi vuotta, ei voida jättää eikä hyväk-
29920:                                                       syä jätettäväksi lepäämään. jos asia koskee perus-
29921:                                                       tuslakia, lakiehdotus on, ehdotusta kiireelliseksi
29922:                                                       julistamatta, hyväksyttävä kolmannessa käsittelys-
29923:                                                       sä päätöksellä, jota on kannattanut vähintään
29924:                                                       kaksi kolmasosaa annetuista äänistä.
29925:                                                          Poikkeuksellisia oloja varten voidaan lailla sää-
29926:                                                       tää perustuslaeista sellaisia poikkeuksia kuin
29927:                                                       67 §:n mukaisesti hyväksytyllä latlla on säädetty.
29928: 
29929: 4384007290
29930: 22                                     1984 vp. -     HE n:o 254
29931: 
29932: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
29933:                        73 §                                                  73 §
29934:    Lepäämään jätetyn tai jätettäväksi hyväksytyn        Lepäämään jätetyn tai jätettäväksi hyväksytyn
29935: lakiehdotuksen taikka tasavallan presidentin vah-     lakiehdotuksen käsittely on pantava vireille nizflä
29936: vistamatta jättämän lain käsittely on pantava         valtiopäivillä, joihin ehdotus on jäänyt lepää-
29937: vireille ensimmäisillä vaalien jälkeen pidettävillä   mään.
29938: varsinaisilla valtiopäivillä sekä, asianomaisen va-
29939: liokunnan annettua asiasta lausuntonsa, muutta-
29940: matta hyväksyttävä tai hylättävä.
29941:    Hyväksyminen tai hylkääminen päätetään ään-           Asianomaisen valiokunnan annettua asiasta
29942: ten enemmistöllä, paitsi 67 §:n 1 momentissa          mietintönsä on lakiehdotus asiasisällöltään muut-
29943: mainitussa tapauksessa.                               tamattomana hyväksyttävä tai hylättävä. Lepää-
29944:                                                       mliän jätetyn lakiehdotuksen hyväksymisestä pää-
29945:                                                       tetään äänten enemmistöllä ja lepäämään jätettä-
29946:                                                       väksi hyväksytyn lakiehdotuksen hyväksymisestä
29947:                                                       päätöksellä, jota on kannattanut vähintään kaksi
29948:                                                       kolmasosaa annetuista äänistä.
29949: 
29950:                                                         Tämä laki tulee voimaan           päivänä
29951:                                                               kuuta 19
29952:                                       1984 vp. -     HE n:o 255
29953: 
29954: 
29955: 
29956: 
29957:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle Imatran Voima Oy:n ulko- ja
29958:                                   kotimaisten lainojen valtion takaoksista
29959: 
29960: 
29961: 
29962: 
29963:                              ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
29964: 
29965:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta päättäi-   Imatran Voima Oy:n enintaan 1 000 miljoonan
29966: si oikeuttaa valtioneuvoston antamaan vastava-       markan ulko- ja kotimaisille lainoille vuosina
29967: kuuksia vaatimatta valtion omavelkaisia takauksia    1985-1986.
29968: 
29969: 
29970: 
29971: 
29972:                                             PERUSTELUT
29973: 
29974: 1. Edelliset takausvaltuudet                         2. Imatran Voima Oy:n
29975:                                                         investointiohjelma
29976: 
29977:                                                         Imatran Voima Oy:n investointiohjelmassa
29978:    Eduskunta on 24 päivänä marraskuuta 1981          vuosille 1985-1986 merkittävimmät investointi-
29979: oikeuttanut valtioneuvoston tämän määräämillä        kohteet ovat vuonna 1986 valmistuvat polttoai-
29980: ehdoilla vastavakuuksia vaatimatta antamaan val-     neenaan pääasiassa turvetta käyttävät Jyväskylän
29981: tion omavelkaisia takauksia vuosina 1982 ja 1983     ja Joensuun lämmitysvoimalaitokset, Naantalin
29982: Imatran Voima Oy:n ottamien pääomamääräl-            toisen yksikön muuttamineg lämmöntuotantoon
29983: tään yhteensä enintään 700 000 000 markkaan          ja eräät suunnitteilla olevat kaupunkien vastapai-
29984: nousevien ulko- ja kotimaisten lainojen maksa-       nelaitokset. Sen sijaan mahdollisen uuden suur-
29985: misen vakuudeksi. Eduskunta on 15 päivänä            voimalan rakennustöiden aloittamisesta aiheutu-
29986: joulukuuta 1983 päättänyt valtuuksien enim-          via menoja ei investointiohjelmaan sisälly.
29987: mäismäärää muuttamatta jatkaa näiden valtuuk-
29988: sien voimassaoloaikaa siten, että takauksia voi-
29989: daan sanottuun enimmäismäärään saakka myön-
29990: tää vuosina 1982-1984.                               3. Imatran Voima Oy:n rahoitus-
29991:                                                         tarve ja ehdotettavat takaus-
29992:                                                         valtuudet
29993:    Näitä takausvaltuuksia on tähän mennessä käy-
29994: tetty ainoastaan 196,6 miljoonaa markkaa. Tämä          Imatran Voima Oy:n arvioidut investointime-
29995: on johtunut lähinnä siitä, että Imatran Voima        not nousevat vuosina 1985-1986 noin 2 000
29996: Oy:n tulorahoituskehitys on ollut odotettua suo-     miljoonaan markkaan. Aikaisempia investointeja
29997: tuisampi, minkä lisäksi yhtiö on ottamiensa koti-    varten otettujen lainojen lyhennykset ovat vuosi-
29998: maisten lainojen vakuudeksi voinut käyttää mui-      na 1985 - 1986 noin 990 miljoonaa markkaa ja
29999: ta vakuusmuotoja. Kun Imatran Voima Oy:n             muut rahoitettavat erät noin 150 miljoonaa
30000: kuluvan vuoden rahoituksen hoito näyttää tällä       markkaa. Näistä noin 3 140 miljoonasta markasta
30001: hetkellä turvatulta, jää takausvaltuuksia käyttä-    yhtiö voi kattaa tulorahoituksella ja tiedossa ole-
30002: mättä asetuksen mukaisen määräajan päättyessä        vista rahoituslähteistä noin 1 750 miljoonaa
30003: 503,4 miljoonaa markkaa.                             markkaa, joten investointimenoista noin 1 390
30004: 438401308N
30005: 2                                    1984 vp. -     HE n:o 255
30006: 
30007: miljoonaa markkaa jää rahoitettavaksi uusin lai-          vastavakuuksia vaatimatta antamaan vuo-
30008: noin. Erityisesti ulkomaisia lainoja silmällä pi-         sina 1985-1986 valtion omaveikaista ta-
30009: täen ehdotetaan, että valtioneuvosto oikeutettai-         kauksta Imatran Voima Oy:n ottamien,
30010: siin antamaan vastavakuuksia vaatimatta valtion           pääomamäärältään yhteensä enintään
30011: omavelkaisia takauksia Imatran Voima Oy:n                 1 000 000 000 markkaan nousevien ulko-
30012: 1 000 miljoonan markan lainoille vuosina 1985-            ja kotimaisten lainojen maksamisen ja
30013: 1986.                                                     muiden sovittujen ehtojen täyttämisen
30014:    Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,              vakuudeksi siten, että kunkin muun kuin
30015: esitetään,                                                Suomen rahan määrätsen lainan arvo las-
30016:                                                           ketaan takausta annettaessa sovellettavan
30017:           että Eduskunta päättäisi otkeuttaa val-         Suomen Pankin myyntikurssin mukaan.
30018:        tioneuvoston tämän määråämzllä ehdotlla
30019: 
30020:      Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1984
30021: 
30022: 
30023:                                        Tasavallan Presidentti
30024:                                        MAUNO KOIVISTO
30025: 
30026: 
30027: 
30028: 
30029:                                                                       Ministeri Pekka Vennamo
30030:                                        1984 vp. -     HE n:o 256
30031: 
30032: 
30033: 
30034: 
30035:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle Bulgarian Kansantasavallan
30036:                                    kanssa tehdyn investointien keskinäistä edistämistä ja suojelua
30037:                                    koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
30038: 
30039: 
30040: 
30041: 
30042:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30043: 
30044:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hyväk-      sopimuspuolen investointien mielivaltainen pak-
30045: syisi Bulgarian Kansantasavallan kanssa investoin-    kolunastaminen sekä taata niille tasapuolinen ja
30046: tien keskinäisestä edistämisestä ja suojelusta hel-   oikeudenmukainen kohtelu.
30047: mikuussa 1984 tehdyn sopimuksen. Kyseessä on             Sopimus tulee voimaan kolmenkymmenen
30048: Suomen ensimmäinen sosialistisen maan kanssa
30049:                                                       päivän kuluttua siitä, kun sopimuspuolten halli-
30050: tekemä investointien edistämistä ja suojelua kos-     tukset ovat ilmoittaneet toisilleen siitä, että val-
30051: keva sopimus. Toistaiseksi Suomella on vastaa-        tiosäännön vaatimukset sopimuksen voimaantu-
30052: vanlainen sopimus Egyptin kanssa.                     lolle on täytetty.
30053:    Sopimuksella halutaan laajentaa ja kehittää
30054: keskinäisiä suhteita taloudellisen, teollisen, tie-     Esitykseen sisältyy lakiehdotus sopimuksen
30055: teellisen ja teknologisen yhteistyön aloilla. Sopi-   eräiden lainsäädännön alaan kuuluvien määräys-
30056: muksen tarkoituksena on ehkäistä kummankin            ten voimaansaattamisesta.
30057: 
30058: 
30059: 
30060: 
30061:                                          YLEISPERUSTELUT
30062: 
30063: 1. Nykyinen tilanne Ja astan val-                     taloudellisten yhteistyökohteiden laajentamis-
30064:    mistelu                                            sekä monipuolistamismahdollisuuksia.
30065:                                                          Suomen ja Bulgarian välistä kaupallis-taloudel-
30066:    Suomen ja Bulgarian välinen kaupallis-talou-       lista yhteistyötä säätelevät tällä hetkellä Kevsos-
30067: dellinen yhteistyö on 1980-luvulla osoittanut         sopimus, pitkäaikainen sopimus taloudellisen,
30068: myönteistä kehitystä. Kokonaiskauppavaihto            teollisen, tieteellisen ja teknisen yhteistyön kehit-
30069: vuonna 1982 oli toistaiseksi ennätyksellinen, 258     tämistä, uusi clearing-maksusopimus sekä pitkän
30070: miljoonaa markkaa, kauppataseen ollessa Suo-          ajanjakson taloudellinen yhteistyöohjelma vuo-
30071: melle 192 miljoonaa markkaa ylijäämäinen.             den 1985 loppuun.
30072: Vuonna 1983 kokonaiskauppavaihto oli 121 mil-
30073: joonaa markkaa, ja kauppatase oli Suomelle 65           Bulgarialla ei ole toistaiseksi voimassaolevia
30074: miljoonaa markkaa ylijäämäinen.                       investointien suojaamissopimuksia markkinata-
30075:                                                       lousmaiden kanssa. Suomen lisäksi Bulgaria on
30076:    Suomella on tällä hetkellä useita huomattavia      käynnistänyt sopimusneuvottelut Itävallan, Sak-
30077: yhteistyöhankkeita Bulgariassa ja lukuisia suureh-    san Liittotasavallan ja Ranskan kanssa.
30078: koja neuvottelujen alaisina olevia projekteja. Bul-
30079: garian Kansantasavallan harjoittama kansainvälis-        Bulgarian aloitteesta käytyjen neuvottelujen
30080: ten taloussuhteiden reformipolitiikka ja uusi yh-     tuloksena allekirjoitettiin Helsingissä 16 päivänä
30081: teisyrityslainsäädäntö on merkinnyt Suomen teol-      helmikuuta 1984 Suomen Tasavallan Hallituksen
30082: lisuudelle uusia tavanomaisen kaupankäynnin ja        ja Bulgarian Kansantasavallan Hallituksen väli-
30083: 438400561K
30084: 2                                      1984 vp. -     HE n:o 256
30085: 
30086: neo investointien keskinäistä edistämistä ja suoje-   nastaa tämän sopimuksen nojalla tehdyt inves-
30087: lua koskeva sopimus.                                  toinnit ainoastaan valtiollisiin ja yleisiin tarpei-
30088:                                                       siin, laillisessa järjestyksessä, korvausta vastaan ja
30089:                                                       ei-syrjivällä tavalla. Kummankin sopimuspuolen
30090: 2. Sopimuksen merkitys                                investoijia, jotka kärsivät investointiensa mene-
30091:                                                       tyksiä toisen sopimuspuolen alueella johtuen
30092:    Sopimuksen mukaan kumpikin sopimuspuoli            luonnononnettomuudesta, hätätilasta tai tuhos-
30093: turvaa omien lakiensa ja säännöstensä sallimissa      ta, sodasta tai muusta aseellisesta selkkauksesta
30094: rajoissa toisen sopimuspuolen investoijien teke-      toisen sopimuspuolen alueella, kohdellaan näistä
30095: mien investointien tasapuolisen ja oikeuden-          menetyksistä aiheutuvien korvausten osalta kuten
30096: mukaisen kohtelun kaikissa tilanteissa. Kum-          kolmansien maiden investoijia, jotka saavat
30097: mankaan sopimuspuolen investoijien toisen sopi-       "suosituimman maan" kohtelun.
30098: muspuolen alueella tekemiin investointeihin ei
30099: saa soveltaa epäedullisempaa kohtelua kuin on
30100: myönnetty kolmansien maiden investoijien teke-
30101:                                                       3. Esityksen taloudelliset
30102: mille investoinneille. Sopimuksen 1 artiklan mu-
30103:                                                          vaikutukset
30104: kaiset investoinnit nauttivat suojelua ja turvaa
30105: toisen sopimuspuolen alueella tämän sopimus-
30106: puolen asianomaisten oikeudellisten säännösten           Sopimuksella ei ole valtion tulo- ja menoar-
30107: mukaisesti. Kumpikin sopimuspuoli voi pakkolu-        vioon ulottuvia vaikutuksia.
30108: 
30109: 
30110: 
30111: 
30112:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
30113: 
30114: 
30115: 1. Sopimuksen sisältö                                 puolten suostumuksella alistaa välimiesmenette-
30116:                                                       lyyn artiklassa esitetyn menettelyn mukaisesti.
30117:    1 artikla. Artiklassa määritellään sopimuksessa       6 artikla. Sopimuspuolet järjestävät tarvitta-
30118: käytetyt käsitteet investointi, tulo ja investoija.   essa kokouksia sopimuksen toteuttamisen seuraa-
30119:    2 artikla. Artiklaan sisältyvät määräykset in-     miseksi.
30120: vestointien tasapuolisesta ja oikeudenmukaisesta         7 artikla. Sopimus koskee myös 1 päivänä
30121: kohtelusta sekä suosituimmuuskohtelusta.              tammikuuta 1950 tai sen jälkeen tehtyjä inves-
30122:    3 artikla. Artiklaan sisältyvät määräykset in-     tointeja.
30123: vestointien suojelusta, investointien pakkolunas-        8 artikla. Sopimus tulee voimaan kolmen-
30124: tukseen liittyvistä ehdoista sekä korvauksista        kymmenen päivän kuluttua siitä, kun sopimus-
30125: luonnononnettomuudesta, hätätilasta tai tuhos-        puolten hallitukset ovat ilmoittaneet toisilleen
30126: ta, sodasta tai muusta aseellisesta selkkauksesta     valtiosääntönsä mukaisten vaatimusten täyttämi-
30127: aiheutuvista investointien menetyksistä.              sestä. Sopimus on tehty 10 vuodeksi. Sopimuk-
30128:    4 artikla. Sopimuspuolet sitoutuvat salli-         sen irtisanominen tulee voimaan vuoden kulut-
30129: maan vaihdettavissa valuutoissa tapahtuvat va-        tua siitä, kun toinen sopimuspuoli on vastaanot-
30130: luutan maastaviennit omien lakiensa ja määräys-       tanut ilmoituksen. Niiden investointien osalta,
30131: tensä rajoissa.                                       jotka on tehty ennen kuin sopimuksen irtisano-
30132:    5 artikla. Riidat osapuolten välillä tulisi rat-   minen tulee voimaan, ovat sopimuksen määräyk-
30133: kaista diplomaattiteitse. Jos riitaa ei kyetä näin    set voimassa edelleen 15 vuotta mainitusta päi-
30134: ratkaisemaan, se voidaan molempien sopimus-           västä.
30135:                                       1984 vp.      HE n:o 256                                      3
30136: 
30137: 2. Eduskunnan suostumuksen                          korvausten osalta yhtä hyvän kohtelun kuin kol-
30138:    tarpeellisuus                                    mansien maiden investoijille, jotka saavat "suosi-
30139:                                                     tuimman maan'' kohtelun. Artiklan 6 kappaleen
30140:    Sopimuksen 2 artiklan 2 kappaleen mukaan         määräys sitoo Suomen lainsäädäntöä. Artiklan
30141: kumpikin sopimuspuoli sitoutuu 3 kappaleessa        voimaansaattaminen vaatii eduskunnan suostu-
30142: mainituin poikkeuksin antamaan alueellaan toi-      muksen.
30143: sen osapuolen tekemille investoinneille yhtä hy-      Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon
30144: vän kohtelun kuin kolmansista maista peräisin       33 §:n mukaisesti esitetään,
30145: oleville investoinneille.
30146:    Tämä sopimusmääräys sitoo Suomen lainsää-                  että Eduskunta hyväksyisi ne Helsingis-
30147: däntöä ja estää toisen sopimuspuolen investointe-          sä 16 päivänä helmikuuta 1984 tehdyn
30148: ja vastaan kohdistuvien suojasäännösten antami-            Suomen Tasavallan Hallituksen ja Bulga-
30149: sen. Sopimuksen tämän kohdan voimaansaatta-                rian Kansantasavallan Hallituksen välisen
30150: minen vaatii eduskunnan suostumuksen.                      investointien keskinäistä edistämistä ja
30151:    Sopimuksen 3 artiklassa kumpikin sopimus-               suojelua koskevan sopimuksen määräyk-
30152: puoli sitoutuu noudattamaan toisen sopimus-                set, jotka vaativat Eduskunnan suostu-
30153: puolen investointeihin kohdistuvassa pakkolunas-           muksen.
30154: tuksessa tiettyjä ehtoja. Artiklan 6 kappaleen
30155: mukaan kumpikin sopimuspuoli sitoutuu anta-            Koska sopimus sisältää määräyksiä, jotka kuu-
30156: maan toisen osapuolen investoijille investointien   luvat lainsäädännön alaan, annetaan samalla
30157: menetyksistä, jotka johtuvat luonnononnetto-        Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
30158: muudesta, hätätilasta tai tuhosta, sodasta tai      tus:
30159: muusta aseellisesta selkkauksesta, suoritettavien
30160: 
30161:                                               Laki
30162: Bulgarian Kansantasavallan kanssa tehdyn investointien keskinäistä edistämistä ja suojelua koskevan
30163:                          sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
30164: 
30165:   Eduskunnan päätöksen mukaan säädetään:
30166: 
30167:                       1 §                                                 2 §
30168:    Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984 teh-        Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön-
30169: dyn Suomen Tasavallan Hallituksen ja Bulgarian      panosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
30170: Kansantasavallan Hallituksen välisen investoin-
30171: tien keskinäistä edistämistä ja suojelua koskevan                         3 §
30172: sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat        Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädettä-
30173: lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin siitä on    vänä ajankohtana.
30174: sovittu.
30175: 
30176:      Helsingissä 14 päivänä joulukuuta 1984
30177: 
30178: 
30179:                                        Tasavallan Presidentti
30180:                                        MAUNO KOIVISTO
30181: 
30182: 
30183: 
30184: 
30185:                                                                            Ministeri jermu Laine
30186: 4                                        1984 vp. -     HE n:o 256
30187: 
30188: 
30189: 
30190: 
30191: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Bulgarian                                AGREEMENT
30192: Kansantasavallan Hallituksen välinen investoin-
30193: rien keskinäistä edistämistä ja suojelua koskeva        between the Government of the Republic of
30194:                                                         Finland and the Government of the People's
30195:                     SOPIMUS                             Republic of Bulgaria on Mutual Promotion and
30196:                                                                   Protection of Investments
30197: 
30198:   Suomen tasavallan hallitus ja Bulgarian kan-             The Government of the Republic of Finland
30199: santasavallan hallitus,                                 and the Government of the People's Republic of
30200:                                                         Bulgaria,
30201:    haluten pitkällä aikavälillä laajentaa ja kehittää      Desiring to expand and develop their mutual
30202: keskinäisiä suhteitaan taloudellisen, teollisen,        relations in the fields of economic, industrial,
30203: tieteellisen ja teknologisen yhteistyön aloilla,        scientific and technological cooperation on a
30204:                                                         long-term basis,
30205:   pitäen päämääränään suotuisten olosuhteiden              Having as their objective the creation of favo-
30206: luomista sopimuspuolen investoijien tekemille           urable conditions for investments by investors of
30207: investoinneille toisen sopimuspuolen alueella,          one Contracting Party in the territory of the
30208:                                                         other Contracting Party,
30209:   toimien Euroopan turvallisuus- ja yhteistyö-             Acting in the spirit of the Final Act of the
30210: konferenssin päätösasiakirjan hengessä,                 Conference on Security and Cooperation in
30211:                                                         Europe,
30212: ovat sopineet seuraavasta:                                 Have agreed upon the following:
30213: 
30214: 
30215:                        1 artikla                                             Article 1
30216:    Tässä sopimuksessa                                      For the purposes of this Agreement:
30217:    1. Sana "investointi" käsittää varat, oikeudet          1. The term "investment" comprises funds,
30218: ja omaisuuden, jotka liittyvät osakkuuteen yri-         rights and propenies which are connected with
30219: tyksissä ja yhteisiin taloudellisiin toimintoihin, ja   participation in enterprises and with joint
30220: erityisesti:                                            economic activities, and in particular:
30221:    a) omistusoikeudet ja muut reaalioikeudet;              a) property rights and other real rights;
30222:    b) maksamattomat vaateet ja oikeudet, joilla            b) outstanding claims and rights having
30223: on taloudellista arvoa;                                 economic value;
30224:    c) tekijänoikeudet, teolliset oikeudet (keksin-         c) copyrights, rights of industrial property (in-
30225: nöt, tavaramerkit, kauppanimet, tekniset mene-          ventions, trade marks, commercial names,
30226: telmät, tieto-taito ja muut).                           technical methods, know-how and others).
30227:    Nämä investoinnit tulee tehdä asianomaisen              These investments shall be made in compli-
30228: sopimuspuolen lakien ja säännösten mukaisesti.          ance with the laws and regulations of the relevant
30229:                                                         Contracting Party.
30230:    Mahdollinen muutos muodossa, jossa inves-               A possible change of the form in which the
30231: toinnit on tehty, ei vaikuta niiden sisältöön           investments have been made does not affect their
30232: investointeina, edellyttäen, että sellainen muutos      substance as investments, provided that such a
30233: ei ole ristiriidassa asianomaisen sopimuspuolen         change does not contradict the laws of the
30234: lakien kanssa.                                          relevant Contracting Party.
30235:    2. Sana "tulo" tarkoittaa investoinneista saa-          2. The term "income" means those net amo-
30236:                                           1984 vp. -       HE n:o 256                                        5
30237: 
30238: tuja nettorahamääriä tietyltä ajanjaksolta, kuten          unts received from the investments for a certain
30239: osuutta voitoista, maksuosuuksia ja niiden myyn-           period of time, such as share of profits, liqui-
30240: nistä saatuja rahamääriä.                                  dation quotas and amounts from their sales.
30241:    3. Sana "investoija" tarkoittaa:                           3. The term "investor" means:
30242:    a) Bulgarian kansantasavallan kohdalta: oi-                a) With respect to the People's Republic of
30243: keushenkilöitä, joiden toimipaikka on Bulgarian            Bulgaria: juridical persons with a seat in the
30244: kansantasavallan alueella ja jotka Bulgarian lain-         territory of the People's Republic of Bulgaria
30245: säädännön mukaan osallistuvat taloudelliseen               who, according to the Bulgarian legislation are
30246: toimintaan;                                                involved in economic activities.
30247:    b) Suomen tasavallan kohdalta: kansalaisia ja              b) With respect to the Republic of Finland:
30248: yrityksiä, jotka toimivat Suomen lainsäädännön             nationals and enterprises operating in compliance
30249: mukaan.                                                    with the Finnish legislation.
30250: 
30251:                  2 artikla                                                     Article 2
30252:   1. Kumpikin sopimuspuoli turvaa omien la-                   l.Each Contracting Patty shall, subject to its
30253: kiensa ja säännöstensä sallimissa rajoissa toisen          laws and regulations, at all times ensure fair and
30254: sopimuspuolen invesroijien tekemien investoin-             equitable treatment to the investments of inves-
30255: tien tasapuolisen ja oikeudenmukaisen kohtelun             tors of the other Contracting Party.
30256: kaikissa tilanteissa.
30257:    2. Kummankaan sopimuspuolen investoijien                   2. Investments by investors of either Contrac-
30258: toisen sopimuspuolen alueella tekemiin inves-              ting Party in the territory of the other Contrac-
30259: tointeihin ei saa soveltaa epäedullisempaa kohte-          ting Party shall not be subjected to a treatment
30260: lua kuin on myönnetty kolmansien maiden in-                less favourable than that accorded to investments
30261: vestoijien tekemille investoinneille.                      by investors of third States.
30262:     3. Tämän artiklan 2 kappaleen määräyksien                 3. Notwithstanding the provisions of para-
30263: estämättä sopimuspuolella, joka on tehnyt yhden            graph 2 of this Article, a Contracting Party which
30264: tai useamman muun valtion kanssa sopimuksen                has concluded with one or more other States an
30265: tulliliiton tai vapaakauppa-alueen muodostami-             agreement regarding the formation of a customs
30266: sesta, muun laajan taloudellista integraatiota ja          union, a free-trade area, any other comprehen-
30267: yhteistyötä koskevan sopimuksen tai verotukseen            sive agreement on economic integration and
30268: liittyvän kansainvälisen sopimuksen, on oikeus             cooperation, or any international agreement
30269: myöntää edullisempi kohtelu tällaiseen sopimuk-            relating to taxation, shall be free to grant a more
30270: seen myös kuuluvan valtion tai valtioiden inves-           favourable treatment to investments by investors
30271: toijien tekemille investoinneille. Sopimuspuolel-          of the State or States which are also Panies to
30272: la on myös oikeus myöntää edullisempi kohtelu              such an agreement. A Contracting Party shall
30273: muiden valtioiden investoijien tekemille inves-            also be free to grant a more favourable treatment
30274: toinneille, jos sellaisten valtioiden kanssa ennen         to investments by investors of other States, if this
30275: tämän sopimuksen allekirjoittamispäivää tehdyis-           is stipulated under bilateral agreements conc-
30276: sä kahdenvälisissä sopimuksissa niin määrätään.            luded with such States before the date of signat-
30277:                                                            ure of this Agreement.
30278:   4. Mikäli tehdään uudelleeninvestointeja, saa-              4. In cases of reinvestment, the incomes ensu-
30279: vat niistä johtuvat tulot saman suojelun kuin              ing therefrom enjoy the same protection as do
30280: pääinvestoinnit.                                           the major investments.
30281: 
30282:                       3 artikla                                                Article 3
30283:   1. 1 artiklan nojalla tehdyt investoinnit naut-            1. The investments under Article 1 enjoy
30284: tivat suojelua ja turvaa toisen sopimuspuolen              protection and security in the territory of the
30285: alueella tämän sopimuspuolen asianomaisten oi-             other Contracting Party, in compliance with the
30286: keudellisten säännösten mukaisesti.                        relevant legal provisions of that Contracting Par~
30287:                                                            ty.
30288:    2. Kumpikin sopimuspuoli voi pakkolunastaa                  2. Each Contracting Party may expropriate
30289: tämän sopimuksen nojalla tehdyt investoinnit               investments made under the present Agreement
30290: ainoastaan valtiollisiin ja yleisiin tarpeisiin, lailli-   only for state and public needs, in compliance
30291: 6                                        1984 vp. -     HE n:o 256
30292: 
30293: sessa järjestyksessä, korvausta vastaan, ja ei-syrji-   with the legally estahlished procedure, against
30294: väliä tavalla.                                          compensation, in a non-discriminatory manner.
30295:    3. Korvauksen määrän tulee vastata pakkolu-             3. The amount of the compensation must
30296: nastettujen investointien arvoa pakkolunastuksen        correspond to the value of the expropriated
30297: hetkellä.                                               investments at the moment of the expropriation.
30298:    4. Korvaus tulee maksaa viipymättä lainmu-              4. The compensation must he paid without
30299: kaisen pakkolunastusmenettelyn tultua toteutet-         delay upon completion of the legal expropriation
30300: tua, mutta kuitenkin viimeistään kolmen kuu-            procedure, hut not later than three months upon
30301: kauden kuluttua tämän menettelyn loppuunsaat-           completion of this procedure and it must he ahle
30302: tamisesta, ja se on voitava siirtää siinä vapaasti      to he transferred in the freely convertible curren-
30303: vaihdettavassa valuutassa, missä investointi on         cy in which the investment had been made.
30304: tehty.
30305:    5. Tämän korvauksen määrä voidaan tarkistaa             5. The amount of this compensation may be
30306: siinä järjestyksessä kuin sen maan lainsäädäntö,        checked in the order provided for in the legis-
30307: jossa pakkolunastus tehdään, edellyttää.                lation of the country where the expropriation is
30308:                                                         made.
30309:   6. Kummankin sopimuspuolen investoiJia,                  6. Investors of either Contracting Party who
30310: jotka kärsivät investointiensa menetyksiä toisen        suffer losses of their investments in the territory
30311: sopimuspuolen alueella johtuen luonnononnet-            of the other Contracting Patty due to natural
30312: tomuudesta,hätätilasta tai tuhosta, sodasta tai         calamity, state of emergency or disaster, war or
30313: muusta aseellisesta selkkauksesta toisen sopimus-       other armed conflict in the territory of the other
30314: puolen alueella, kohdellaan näistä menetyksistä         Contracting Patty, shall be treated with respect
30315: aiheutuvien korvausten osalta kuten kolmansien          to the compensations for these losses as investors
30316: maiden investoijia, jotka saavat ''suosituimman         of third countries who enjoy the "most-favoured-
30317: maan" kohtelun.                                         nation'' treatment.
30318: 
30319:                      4 artikla                                              Article 4
30320:     1. Kumpikin sopimuspuoli sallii omien voi-             1. In compliance with its legal regulations in
30321: massaolevien lainmääräystensä mukaisesti toisen         force, either Contracting Party will permit to the
30322: sopimuspuolen investoijien siirtää mitä tahansa         investors of the other Contracting Patty the
30323: vaihdettavaa valuuttaa, jossa tulot investoinneista     transfer of any convertible currency in which the
30324: on saatu. Sama koskee investointien täydellisestä       income from the investments is obtained. The
30325: tai osittaisesta lopettamisesta johtuvia tuottoja.      same concerns the proceeds of the total or partial
30326:                                                         liquidation of the investments.
30327:   2. Siirto tapahtuu sellaisen ajan kuluessa kuin          2. The transfer will be made within a span of
30328: rahamäärien siirtomuodollisuudet tavanomaisesti         time which is usually required for the observance
30329: vaativat, ja tämä aika alkaa kulua siitä päivästä       of all formalities in transfer of amounts, and
30330: kun siirtopyyntö on tehty.                              which starts running from the day on which the
30331:                                                         request for the transfer has been made.
30332:    3. Sopimuspuolen investoijien suorittamia va-           3. Transfers of funds in repayment of
30333: rojen siirtoja, joilla maksetaan takaisin toisen        horrowings by investors of the Contracting Party
30334: sopimuspuolen investoijilta saatuja lainoja, jotka      from investors of the other Contracting Patty
30335: molemmat osapuolet ovat tunnustaneet inves-             which both Contracting Parties have recognized
30336: toinneiksi, säätelevät sopimuspuolten muut asi-         as investments are regulated by other relevant
30337: anomaiset valuuttamääräykset.                           currency regulations of the Contracting Parties.
30338: 
30339:                     5 artikla                                               Article 5
30340:    1. Riidat osapuolten välillä koskien taman              1. Disputes between the Contracting Parties
30341: sopimuksen tulkintaa ja soveltamista tulisi, mikä-      concerning the interpretation and application of
30342: li mahdollista, ratkaista diplomaattiteitse.            this Agreement should, if possihle, be settled
30343:                                                         through diplomatic channels.
30344:   2. Mikäli riitaa ei kyetä näin ratkaisemaan, se          2. If the dispute cannot thus be settled, it
30345: voidaan molempien sopimuspuolten suostu-                may, upon the mutual consent of the Contrac-
30346: muksella alistaa välimiesmenettelyyn seuraavan          ting Parties, be submitted to arbitration in
30347: menettelyn mukaisesti:                                  accordance with the following procedure:
30348:                                         1984 vp. -     HE n:o 256                                        7
30349: 
30350:   a) Perustetaan kolmijäseninen välimiesoikeus.           a) An arbitration pane! conststtng of three
30351: Kumpikin riidan osapuoli nimeää yhden välimie-         arbitrators shall be established. Each disputing
30352: hen ja näin nimetyt kaksi välimiestä nimittävät        Party shall designate one arbitrator and two thus
30353: kolmannen, joka toimii puheenjohtajana. Pu-            designated arbitrators shall appoint the third
30354: heenjohtaja ei saa olla kummankaan sopimus-            arbitrator, who shall be the Chairman. The
30355: puolen kansalainen.                                    Chairman shall not be a national of a Contrac-
30356:                                                        ting Party.
30357:    b) Kummankin osapuolen tulee nimittää väli-            b) Each Party shall designate its arbitrator
30358: miehensä kahden kuukauden kuluessa siitä, kun          within two months after agreement has been
30359: on päästy sopimukseen riidan saattamisesta väli-       reached on the submission of the dispute to
30360: miesmenettelyllä ratkaistavaksi, ja välimiesten on     arbitration, and the Chairman shall be appointed
30361: nimitettävä puheenjohtaja kolmen kuukauden             by the arbitrators within three months after such
30362: kuluessa sellaisesta sopimuksesta. Mikäli jälkim-      an agreement. If the latter time limit has not
30363: mäistä määräaikaa ei ole noudatettu eivätkä rii-       been complied with, and the Parties to the
30364: dan osapuolet ole sopineet muunlaisesta nime-          dispute have not agreed on another designation
30365: ämismenettelystä, kumpi tahansa riidan osapuoli        procedure, any disputing Party may request the
30366: voi pyytää Yhdistyneiden Kansakuntien sihteeris-       Secretariat of the United Nations to designate
30367: töä nimeämään puheenjohtajan.                          the Chairman.
30368:    c) Välimiesoikeus tekee päätöksensä yksinker-          c) The arbitration pane! shall take its decision
30369: taisella ääntenenemmistöllä. Välimiesoikeuden          by simple majority. The decisions of the arbit-
30370: päätös sitoo riidan osapuolia.                         ration pane! shall be binding on the parties to
30371:                                                        the dispute.
30372:    d) Välimiesoikeus päättää menettelytapasään-           d) The arbitration pane! shall adopt its own
30373: nöistään. Välimiesoikeus valitsee kokoontumis-         rules of procedure. The arbitration pane! decides
30374: paikkansa ja suorittaa välityksen englannin kielel-    on its place of assembly, and conducts the
30375: lä. Välimiesmenettelyn kustannukset jaetaan rii-       arbitration in the English language. The costs of
30376: dan osapuolten kesken tasan.                           the arbitration shall be shared equally between
30377:                                                        the Parties to the dispute.
30378: 
30379:                      6 artikla                                             Article 6
30380:     Sopimuspuolten edustajien tulee tarpeen vaa-          The representatives of the Contracting Panies
30381: tiessa pitää kokouksia tämän sopimuksen toteut-        shall, whenever needed, hold meetings in order
30382: tamisen seuraamiseksi. Kokoukset pidetään jom-         to review the implementation of this Agreement.
30383: man kumman sopimuspuolen ehdotuksesta, ja              These meetings shall be held on the proposal of
30384: niiden paikasta ja ajasta sovitaan diplomaattiteit-    one of the Contracting Parties at a place and at a
30385: se.                                                    time agreed upon through diplomatic channels.
30386: 
30387:                     7 artikla                                              Article 7
30388:    Tämän sopimuksen määräykset koskevat myös             The provlSlons of this Agreement also cover
30389: investointeja, jotka sopimuspuolen investoijat         investments made in the territory of either Cont-
30390: ovat tehneet jomman kumman sopimuspuolen               racting Party by the investors of the other Cont-
30391: alueella 1 päivänä tammikuuta 1950 tai sen             racting Party since January 1, 1950.
30392: jälkeen.
30393:                     8 artikla                                              Article 8
30394:    1. Tämä sopimus tulee voimaan kolmenkym-              1. This Agreement shall enter into force thirty
30395: menen päivän kuluttua siitä, kun sopimuspuolet         days after the date on which the Contracting
30396: ovat ilmoittaneet toisilleen siitä, että valtiosään-   Parties have notified each other that the constitu-
30397: nön vaatimukset tämän sopimuksen voimaantu-            tional requirements for the entry into force of
30398: lolle on täytetty.                                     this Agreement have been fulfilled.
30399:    2. Tämä sopimus on tehty 10 vuodeksi. Sen              2. This Agreement is concluded for a period
30400: voimassaoloaika jatkuu määräämättömän ajan,            of 10 years. lts validity shall be extended for an
30401: ellei jompi kumpi sopimuspuoli ilmoita vähin-          indefinite period of time unless either Contrac-
30402: tään 6 kuukautta ennen voimassaolokauden päät-         ting Party notifies at least 6 months prior to its
30403: 8                                      1984 vp. -     HE n:o 256
30404: 
30405: tymistä toiselle sopimuspuolelle kirjallisesti pää-   expiry to the other Contracting Party in writing
30406: töksestään sopimuksen irtisanomisesta. Irtisano-      its decision to terminate the Agreement. The
30407: minen tulee voimaan vuoden kuluttua siitä kun         termination shall become effective one year after
30408: toinen sopimuspuoli on vastaanottanut ilmoituk-       the notification has been received by the other
30409: sen.                                                  Contracting Party.
30410:    3. Niiden investointien osalta, jotka on tehty        3. In respect of investments made prior to the
30411: ennen kuin tämän sopimuksen irtisanominen             date when the termination of this Agreement
30412: tulee voimaan, ovat tämän sopimuksen määräyk-         becomes effective, the provisions of this Agree-
30413: set voimassa edelleen 15 vuotta mainitusta päi-       ment remain in force for a further period of 15
30414: västä.                                                years from that date.
30415: 
30416:    Tehty Helsingissä helmikuun 16 päivänä 1984           Done at Helsinki on Febtuary 16, 1984, in
30417: kolmena suomen-, bulgarian- ja englanninkieli-        three originals in The Finnish, Bulgarian and
30418: senä alkuperäiskappaleena, jotka kaikki ovat yhtä     English language, all being equally authentic. In
30419: todistusvoimaisia. Riitatapauksessa englanninkie-     case of dispute, the original in the English
30420: lisen alkuperäiskappaleen teksti on ratkaiseva.       language shall prevail.
30421: 
30422: 
30423:          Suomen tasavallan hallituksen                           For the Government of
30424:                    puolesta                                      the Republic of Finland
30425:                 Paavo Väyrynen                                        Paavo Väyrynen
30426: 
30427: 
30428:     Bulgarian kansantasavallan hallituksen                       For the Government of
30429:                   puolesta                                  the People's Republic of Bulgaria
30430:                  Petar Mladenov                                       Petar Mladenov
30431:                                          1984 vp. - HE n:o 257
30432: 
30433: 
30434: 
30435: 
30436:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi osuuskuntalain 18 §:n
30437:                                     muuttamisesta
30438: 
30439: 
30440: 
30441: 
30442:                                ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30443: 
30444:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kauppa-         keskusliikettä tarkastuksen suorittaisi osuuskun-
30445: liikettä harjoittavien osuuskuntien säästökassan-       nan valitsema Keskuskauppakamarin tai kauppa-
30446: tarkastusta koskeva säännös.                            kamarin ja valtiovarainministeriön hyväksymä ti-
30447:    Säästökassatoiminnan tarkastus ja valvonta eh-       lintarkastusyhteisö.
30448: dotetaan järjestettäväksi siten, että säästökassatoi-
30449: mintaa taekastaisi osuuskuntien keskusliikkeen            Muutos on tarkoitettu tulemaan voimaan heti,
30450: tilintarkastusosasto. Mikäli osuuskunnilla ei ole       kun eduskunta on sen hyväksynyt.
30451: 
30452: 
30453: 
30454: 
30455:                                               PERUSTELUT
30456: 
30457: 1. Nykyinen tilanne Ja ehdotetut                        ten osuuskuntien lukumäärä on sulautumisen
30458:    muutokset                                            johdosta vähentynyt 182 osuuskunnasta 90
30459:                                                         osuuskuntaan.
30460:    Voimassa olevan osuuskuntalain 18 §:n mu-                Edellä olevan vuoksi ehdotetaan muutettavaksi
30461: kaan säästökassatoimintaa tarkastaa osuuskuntien        osuuskuntalain 18 §:n 1 momentti siten, että
30462: keskusliike, jonka tarkastusta ohjaa ja valvoo          säästökassantarkastuksen suorittaisi osuuskuntien
30463: valtiovarainministeriö. Käytännössä osuuskuntien        keskusliikkeen yhteydessä toimiva tilintarkastus-
30464: keskusliikkeillä on säästökassan sääntöjen edellyt-     osasto. Mikäli osuuskunnalla ei ole keskusliikettä,
30465: tämä sisäinen säästökassantarkastuselin, joka toi-      säästökassantarkastuksen suorittaisi osuuskunnan
30466: mittaa valtiovarainministeriölle sen vaatimat tie-      valitsema Keskuskauppakamarin tai kauppaka-
30467: dot ja selvitykset, jotka ovat tarpeen säästökasso-     marin ja valtiovarainministeriön hyväksymä tilin-
30468: jen valvontaa ja tarkastusta varten. Tämän lisäksi      tarkastusyhteisö. Tarkastusta ohjaisi ja valvoisi
30469: valtiovarainministeriö tarkastaa säästökassoja          vai tiovarainministeriö.
30470: myös itse lain 18 §:n 2 momentin säännöksen                Lain 18 §:n 2 momenttiin ehdotetaan edelleen
30471: nojalla.                                                sisällytettäväksi säännös valtiovarainministeriön
30472:    Viime vuosina on säästökassatoimintaa harjoit-       tarkastusoikeudesta. Ministeriön asettamilla tar-
30473: tavien osuuskuntien perinteinen yritysrakenne           kastajilla olisi oikeus tarkastaa myös osuuskunnan
30474: muuttunut kiristyneen kilpailun ja yhteiskunnal-        tilinpito siltä osin kuin se on tarkastuksen vuoksi
30475: listen olosuhteiden mukana sellaiseksi, että to-        välttämätöntä.
30476: teutuneet rakennemuutokset edellyttävät lain               Edellä 1 momenttiin ehdotetun muutoksen
30477: tarkistusta säästökassantarkastuksen osalta.            johdosta tulisi 3 momenttiin lisätä sana tilintar-
30478:    Tapahtuneissa rakennemuutoksissa ovat E-             kastusyhteisö.
30479: osuusliikkeet ja Keskusliike OTK sulautuneet               Osuuskuntalain 18 §:ään ehdotetaan lisättä-
30480: yhdeksi osuuskunnaksi siten, ettei E-liikkeellä ole     väksi uusi 4 momentti, jonka mukaan keskusliik-
30481: enää OTK:ta vastaavaa keskusliikettä. SOK:lais-         keen ja tilintarkastajaksi valitun yhteisön on
30482: 438401348Y
30483: 2                                       1984 vp. - HE n:o 257
30484: 
30485: ilmoitettava valtiovarainministeriölle, kenellä on     3. Voimaan tulo
30486: päävastuu tarkastuksen suorittamisesta. Nykyinen
30487: 4 momentti siirtyisi uudeksi 5 momentiksi.               Muutos on tarkoitettu tulemaan voimaan heti,
30488:                                                        kun eduskunta on sen hyväksynyt.
30489: 
30490: 2. Esityksen taloudelliset vaiku-                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
30491:    tukset                                              nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
30492: 
30493:    Muutosehdotukset eivät tule aiheuttamaan val-
30494: tiolle kustannuksia.
30495: 
30496: 
30497:                                                  Laki
30498:                                  osuuskuntalain 18 §:n muuttamisesta
30499: 
30500:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30501:    muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1954 annetun osuuskuntalain 18 §:n 1, 2 ja 3 momentti,
30502: sellaisena kuin ne ovat 19 päivänä joulukuuta 1980 annetussa laissa (861/80), sekä
30503:    lisätään 18 §:ään uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, seuraavasti:
30504: 
30505: 
30506:                         18 §                            sia esittämään valtiovarainministeriölle asiakirjat
30507:    Säästökassatoimintaa tarkastaa osuuskuntien          sekä antamaan sille tietoja ja selvityksiä, jotka
30508: keskusliike. Mikäli osuuskunnalla ei ole keskuslii-     ovat tarpeen säästökassojen tarkastusta ja valvon-
30509: kettä, säästökassatoimintaa tarkastaa osuuskun-         taa varten.
30510: nan valitsema Keskuskauppakamarin tai kauppa-             Keskusliikkeen ja tarkastajaksi valitun yhteisön
30511: kamarin ja valtiovarainministeriön hyväksymä ti-       on ilmoitettava valtiovarainministeriölle, kenellä
30512: lintarkastusyhteisö. Tarkastusta ohjaa ja valvoo       on päävastuu tarkastuksen suorittamisesta. Tä-
30513: valtiovarainministeriö.                                män henkilön tulee olla Keskuskauppakamarin
30514:    Valtiovarainministeriön asettamilla tarkastajilla   tai kauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja.
30515: o.n oikeus myös suorittaa säästökassantarkastuk-
30516: sla.
30517:    Keskusliike, tilintarkastusyhteisö ja säästökas-      Tämä laki tulee voimaan       päivänä
30518: satoimintaa harjoittava osuuskunta ovat velvolli-      kuuta 19
30519: 
30520: 
30521:      Helsingissä 14 päivänä joulukuuta 1984
30522: 
30523: 
30524:                                          Tasavallan Presidentti
30525:                                           MAUNO KOIVISTO
30526: 
30527: 
30528: 
30529: 
30530:                                                                             Ministeri Pekka Vennamo
30531:                                          1984 vp. -     HE n:o 257                                         3
30532: 
30533:                                                                                                        Liite
30534: 
30535: 
30536:                                                   Laki
30537:                                  osuuskuntalain 18 §:n muuttamisesta
30538: 
30539:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30540:    muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1954 annetun osuuskuntalain 18 §:n 1, 2 ja 3 momentti,
30541: sellaisena kuin ne ovat 19 päivänä joulukuuta 1980 annetussa laissa (861180), sekä
30542:    lisätään 18 §:ään uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, seuraavasti:
30543: 
30544: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
30545: 
30546:                       18 §                                                       18 §
30547:    Säästökassatoimintaa tarkastaa osuuskuntien             Säästökassatoimintaa tarkastaa osuuskuntien
30548: keskusliike, jonka harjoittamaa tarkastusta ohjaa       keskusliike. Mikäli osuuskunnalla ei ole keskuslii-
30549: ja valvoo valtiovarainministeriö.                       kettä, säästökassatoimintaa tarkastaa osuuskun-
30550:                                                         nan valitsema Keskuskauppakamarin tai kauppa-
30551:                                                         kamarin ja valtiovarainministeriön hyväksymä ti-
30552:                                                         lintarkastusyhteisö. Tarkastusta ohjaa ja valvoo
30553:                                                         vai tiovarainministeriö.
30554:    Säästökassatoiminnan tarkastamista varten               Valtiovarainministeriön asettamtlla tarkastajtlla
30555: osuuskuntien keskusliike asettaa tarpeellisen           on oikeus myös suorittaa säästökassantarkastuk-
30556: määrän säästökassantarkastajia, joilla on oikeus        sia.
30557: suorittaa tarkastuksia jäsenosuuskuntien säästö-
30558: kassoissa. Sama oikeus on myös valtiovarainmi-
30559: nisteriön asettamilla tarkastajilla.
30560:    Keskusliike ja säästökassatoimintaa harjoittava          Keskusliike, ttlintarkastusyhteisö ja säästökas-
30561: osuuskunta ovat velvollisia esittämään valtiova-         satoimintaa harjoittava osuuskunta ovat velvolli-
30562: rainministeriölle asiakirjat sekä antamaan sille         sia esittämään valtiovarainministeriölle asiakirjat
30563: tietoja ja selvityksiä, jotka ovat tarpeen säästökas-    sekä antamaan sille tietoja ja selvityksiä, jotka
30564: sojen tarkastusta ja valvontaa varten.                   ovat tarpeen säästökassojen tarkastusta ja valvon-
30565:                                                          taa varten.
30566:                                                             Keskuslti"kkeen ja tarkastajaksi valitun yhteisön
30567:                                                          on ilmoitettava valtiovarainministeriölle, kenellä
30568:                                                          on päävastuu tarkastuksen suorittamisesta. Tä-
30569:                                                          män henkilön tulee olla Keskuskauppakamarin
30570:                                                          tai kauppakaman·n hyväksymä tilintarkastaja.
30571: 
30572: 
30573:                                                            Tämä     laki tulee     voimaan          päivänä
30574:                                                                    kuuta 19
30575:                                         1984 vp. -     HE n:o 258
30576: 
30577: 
30578: 
30579: 
30580:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maidon ja sianlihan
30581:                                    vientikustannusmaksusta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta
30582: 
30583: 
30584: 
30585: 
30586:                                ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30587: 
30588:    Esityksessä ehdotetaan maatalouden markki-          Koeotettua maksua olisi suoritettava tammikuun
30589: noimisvastuuosuuden kattamiseksi maidon vien-          1 päivän ja heinäkuun 31 päivän 1985 välisenä
30590: tikustannusmaksu koeotettavaksi väliaikaisesti ny-     aikana vastaanotetusta maidosta.
30591: kyisestä 2,5 pennistä litralta 5,5 penniin litralta.
30592: 
30593: 
30594: 
30595: 
30596:                                               PERUSTELUT
30597: 
30598: 1. Nykyinen tilanne ja ehdotetut                       maidon vientikustannusmaksua olisi korotettava
30599:    muutokset                                           3 pennillä litralta tammikuun 1 päivän ja heinä-
30600:                                                        kuun 31 päivän 1985 väliseksi ajaksi. Samalla
30601:    Maidon ja sianlihan vientikustannusmaksusta         markkinointineuvosto ehdotti, että meijerit suo-
30602: annetun lain (1101/82) mukaan valtiolle on             rittaisivat korotuksen viimeistään 31 päivänä elo-
30603: vuosilta 1983-1985 suoritettava maidon ja sian-        kuuta 1985.
30604: lihan vientikustannusmaksua. Maidon vientikus-            Maatalouden markkinointineuvoston ehdotuk-
30605: tannusmaksua ei kuitenkaan suoriteta maidosta,         sen mukaisesti ehdotetaan maidon ja sianlihan
30606: joka on tuotettu Lapin läänissä ja eräissä Oulun       vientikustannusmaksusta annetun lain 6 §:n
30607: lääniin kuuluvissa kunnissa.                           1 momentti muutettavaksi väliaikaisesti siten, et-
30608:    Maidon vientikustannusmaksun suuruus oli            tä maidon vientikustannusmaksun suuruus on
30609: vuoden 1983 neljältä ensimmäiseltä kuukaudelta         5,5 penniä litralta. Koeotettua vientikustannus-
30610: 1 penni litralta. Kesäkuun 17 päivänä 1983 ja          maksua olisi suoritettava maidosta, joka on vas-
30611: marraskuun 4 päivänä 1983 annetuilla laeilla           taanotettu tammikuun 1 päivän ja heinäkuun
30612: (511183 ja 828/83) korotettiin maidon vientikus-       31 päivän 1985 välisenä aikana, mainitut päivät
30613: tannusmaksu ensin 5 penniin litralta ja sen            mukaan luettuina.
30614: jälkeen vielä 7, 5 penniin litralta. Marraskuun           Maidon ja sianlihan vientikustannusmaksusta
30615: 9 päivänä 1984 annerolla lailla (749/84) vienti-       annetun lain 10 §:n mukaan vientikustannus-
30616: kustannusmaksu alennettiin 2, 5 penniin litralta.      maksun suorittamiseen velvollisen on oma-aloit-
30617: Lain 3 §:n nojalla annetuilla valtioneuvoston          teisesti suoritettava vientikustannusmaksu kunkin
30618: päätöksillä (391183 ja 520/83) korotus 5 penniin       kalenterikuukauden aikana vastaanottamastaan
30619: litralta tuli voimaan toukokuun alusta ja korotus      maidosta maatilahallituksen postisiirtotilille vii-
30620: 7,5 penniin heinäkuun alusta 1983. Alennus             meistään seuraavan kalenterikuukauden 25 päi-
30621: 2, 5 penniin tuli voimaan valtioneuvoston pää-         vänä. Maatalouden markkinointineuvosto on eh-
30622: töksellä (645/84) syyskuun 1 päivänä 1984.             dottanut, että maksuvelvolliset meijerit suorittai-
30623:    Maatalouden markkinointineuvosto on 5 päi-          sivat korotetun maksun vasta väliaikaisesti voi-
30624: vänä marraskuuta 1984 ehdottanut, että maata-          massa olevan korotuksen Voimassaoloajan päätty-
30625: louden markkinoimisvasruuosuuden kattamiseksi          misen jälkeen elokuussa 1985. Tämän mukaisesti
30626: 438401214M
30627: 2                                     1984 vp. -     HE n:o 258
30628: 
30629: ehdotetaan lakiin lisättäväksi väliaikaisesti uusi   2, 5 pennin vientikustannusmaksun mukaan on
30630: 10 b §, jonka mukaan tammikuun 1 päivän ja           arvioitu 69 miljoonaksi markaksi, kertyisi maidon
30631: heinäkuun 31 päivän 198 5 väliseltä ajalta suori-    vientikustannusmaksua vuonna 1985 noin 120
30632: tettavasta   maidon     vientikustannusmaksusta      miljoonaa markkaa.
30633: 3 penniä litralta on suoritettava yhtenä eränä
30634: viimeistään 25 päivänä elokuuta 1985. Voimassa
30635: oleva 2,5 pennin vientikustannusmaksu on suori-      3. Voimaantulo
30636: tettava kunkin kuukauden aikana vastaanotetusta
30637: maidosta normaalisti viimeistään seuraavan ka-
30638:                                                         Laki ehdotetaan saatettavaksi voimaan heti
30639: lenterikuukauden 25 päivänä.
30640:                                                      kun eduskunta on sen hyväksynyt. Sitä sovellet-
30641:                                                      taisiin maitoon, joka on vastaanotettu tammi-
30642:                                                      kuun 1 päivän ja heinäkuun 31 päivän 1985
30643: 2. Esityksen taloudelliset
30644:                                                      välisenä aikana, mainitut päivät mukaanluettui-
30645:     vaikutukset                                      na.
30646:   Ehdotetun korotuksen arvioidaan lisäävän mai-
30647: don vientikustannusmaksun tuottoa vuonna 1985          Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
30648: noin 51 miljoonaa markkaa. Kun tuotto nykyisen       nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
30649: 
30650:                                                Laki
30651:      maidon ja sianlihan vientikustannusmaksusta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta
30652: 
30653:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30654:   muutetaan väliaikaisesti maidon ja sianlihan vientikustannusmaksusta 30 päivänä joulukuuta 1982
30655: annetun lain 6 §:n 1 momentti,
30656:   sellaisena kuin se on 9 päivänä marraskuuta 1984 annetussa laissa (749/84), sekä
30657:   lisätään väliaikaisesti lakiin uusi 10 b § seuraavasti:
30658: 
30659:                        6 §                           mentin mukaisesta vientikustannusmaksusta 3
30660:    Maidon vientikustannusmaksun suuruus on           penniä litralta suoritettava maatilahallituksen
30661: 5, 5 penniä litralta.                                postisiirtotilille yhtenä eränä viimeistään 25 päi-
30662:                                                      vänä elokuuta 1985.
30663: 
30664:                      10 b §                            Tämä laki tulee voimaan     päivänä
30665:   Poiketen siitä, mitä 10 §:n 1 momentissa on        kuuta 198 . Sitä sovelletaan ma1toon, joka on
30666: säädetty, on tammikuun 1 päivän ja heinäkuun         vastaanotettu tammikuun 1 päivän 1985 ja hei-
30667: 31 päivän 1985 väliseltä ajalta, mainitut päivät     näkuun 31 päivän 1985 välisenä aikana, mainitut
30668: mukaanluettuina, suoritettavasta 6 §:n 1 mo-         päivät mukaanluettuina.
30669: 
30670: 
30671:       Helsingissä 14 päivänä joulukuuta 1984
30672: 
30673: 
30674:                                         Tasavallan Presidentti
30675:                                         MAUNO KOIVISTO
30676: 
30677: 
30678: 
30679: 
30680:                                                                  Valtiovarainministeri Ahti Pekkala
30681:                                    1984 vp. -    HE n:o 258                                          3
30682: 
30683:                                                                                                  Liite
30684: 
30685: 
30686: 
30687: 
30688:                                             Laki
30689:     maidon ja sianlihan vientikustannusmaksusta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta
30690: 
30691:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30692:   muutetaan väliaikaisesti maidon ja sianlihan vientikustannusmaksusta 30 päivänä joulukuuta 1982
30693: annetun lain 6 §:n 1 momentti,
30694:   sellaisena kuin se on 9 päivänä marraskuuta 1984 annetussa laissa {749/84), sekä
30695:   Iisätäiin väliaikaisesti lakiin uusi 10 b § seuraavasti:
30696: 
30697: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
30698: 
30699:                      6 §                                                  6 §
30700:    Maidon vientikustannusmaksun suuruus on         Maidon vientikustannusmaksun suuruus on
30701: 2,5 penniä litralta.                             5,5 penniä litralta.
30702: 
30703: 
30704:                                                                          10 b §
30705:                                                    Poiketen szitä, mitä 10 §:n 1 momentissa on
30706:                                                  säädetty, on tammikuun 1 päivän ja heinäkuun
30707:                                                  31 päivän 1985 väliseltä ajalta, mainitut päivät
30708:                                                  mukaanluettuina, suoritettavasta 6 §:n 1 mo-
30709:                                                  mentin mukaisesta vientikustannusmaksusta 3
30710:                                                  penniä litralta suoritettava maatilahallituksen
30711:                                                  postisiirtotilille yhtenä eränä vzi.meistiiiin 25 päi-
30712:                                                  vänä elokuuta 1985.
30713: 
30714:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä
30715:                                                  kuuta 198 . Sitä sovelletaan maitoon, joka on
30716:                                                  vastaanotettu tammikuun 1 päivän 1985 ja hei-
30717:                                                  näkuun 31 päivän 1985 välisenä aikana, mainitut
30718:                                                  päivät mukaanluettuina.
30719:                                          1984 vp. -     HE n:o 259
30720: 
30721: 
30722: 
30723: 
30724:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle VTT Technology Oy:n laino-
30725:                                     jen valtion takauksista.
30726: 
30727: 
30728: 
30729: 
30730:                                ESITYKSEN PÄÄASIALIINEN SISÄLTÖ
30731: 
30732:    Esityksessä ehdotetaan, että Eduskunta päättäi-      VTT Technology Oy:lle enintaan 10 miljoonan
30733: si oikeuttaa valtioneuvoston antamaan vastava-          markan lainoille vuosina 1985-1987.
30734: kuuksia vaatimatta valtion omavelkaisia takauksia
30735: 
30736: 
30737: 
30738: 
30739:                                               PERUSTEtUT
30740: 
30741: 1. Yrityksen perustaminen                               via konsultointi-, tarkastus- ja tutkimukseen liit-
30742:                                                         tyviä projektitehtäviä sekä patenttien ja lisenssien
30743:    VTI Technology Oy -niminen osakeyhtiö on             myyntiä. Lisäksi yhtiö toimii muiden kotimaisten
30744: perustettu 13.2.1984 ja se on merkitty kauppare-        tutkimuslaitosten, lähinnä geologian tutkimus-
30745: kisteriin 15.3.1984. Yhtiön osakepääoma on              keskuksen ja metsäntutkimuslaitoksen, vientipro-
30746: 500 000 markkaa ja valtio on yhtiön ainoa osa-          jekteissa toteuttavana yksikkönä.
30747: kas. Yhtiöjärjestyksen mukaan osakepääoma voi-
30748: daan korottaa enintään 2 000 000 markkaan.
30749: Hallinnon ja toiminnan järjestämisestä huolehtii        3. Luottojen tarve
30750: viisijäseninen hallitus. Yhtiön kotipaikka on Es-
30751: poon kaupunki.                                             Yhtiön vuotuinen liikevaihto rajoittunee alku-
30752:                                                         vaiheessa muutamaan miljoonaan markkaan,
30753:                                                         mutta sen arvioidaan lähivuosina nousevan yli
30754: 2. Pääasiallinen toimin ta                              kymmenen miljoonan markan. Yhtiön oman
30755:                                                         pääoman vähäisyyden takia sen on katettava
30756:    Yhtiön toimialana on harjoittaa entytsesti           käyttöpääoman tarpeensa pääasiassa lainoilla.
30757: vientiä edistävää teknistä ja teknistaloudellista       Kun yhtiöllä ei ole mahdollisuutta järjestää lai-
30758: tutkimus-, kehitys-, testaus- ja tarkastustoimin-       nojensa vakuuksia muulla tavalla, tulisi sen saada
30759: taa, konsultointia sekä muuta vastaavaa liiketoi-       käyttöpääomansa rahoittamiseen valtion takaus.
30760: mintaa.                                                    Siltä osin kuin yhtiön toiminta edellyttää vien-
30761:    Yhtiön tarkoituksena on lähinnä hyödyntää ja         titakuita, ovat ne järjestettävissä vientitakuulai-
30762: saattaa tuotantoon valtion teknillisen tutkimus-        toksen säännönmukaisen toiminnan puitteissa.
30763: keskuksen tutkimustyössä syntynyttä tietoa ja
30764: syntyneitä keksintöjä. Tämä tapahtuu aktiivisessa
30765: yhteistyössä muiden yritysten kanssa painottuen         4. Ehdotettavat takausvaltuudet
30766: eritvisesti korkean teknologian alueille. Yhtiön
30767: liiketoiminta käsittää muun muassa järjestelmä-            Hallitus esittää, että valtion takauksia vottal-
30768: ja tietokoneohjelmistotoimituksia, kotimaisten          siin antaa VTI Technology Oy:n pääomamääräl-
30769: yritysten vientiä edistävää, teknisesti vaativaa tes-   tään yhteensä enintään 10 000 000 markkaan
30770: tauspalvelua, ulkomaisille asiakkaille toimitetta-      nousevien lainojen vakuudeksi vuosina 1985-
30771: 438401341R
30772: 2                                       1984 vp. -     HE n:o 259
30773: 
30774: 1987. Koska yhtiö on kokonaan valtion omista-                tion omavelkaisia takauksia VTT Tech-
30775: ma, eikä sillä ole kiinteää tai muuta vakuudeksi             nology Oy:n vuosina 1985-1987 otta-
30776: soveltuvaa omaisuutta esitetään lisäksi, että ta-            mien, pääomamäärältään yhteensä enin-
30777: kauksia voitaisiin antaa vastavakuuksia vaatimat-            tään 10 000 000 markkaan nousevien lai-
30778: ta.                                                          nojen maksamisen ja muiden sovittujen
30779:     Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, esite-         ehtojen täyttämisen vakuudeksi siten, et-.
30780: tään,                                                        tä kunkin muun kuin Suomen rahan
30781:             että Eduskunta päättäisi ozkeuttaa val-          määråisen lainan arvo lasketaan takausta
30782:          tioneuvoston tämän määräämzllä ehdozlla             annettaessa sovellettavan Suomen Pankin
30783:          antamaan vastavakuuksia vaatimatta vai-             myyntikurssin mukaan.
30784: 
30785:       Helsingissä 14 päivänä joulukuuta 1984
30786: 
30787: 
30788:                                           Tasavallan Presidentti
30789:                                           MAUNO KOIVISTO
30790: 
30791: 
30792: 
30793: 
30794:                                                                          Ministeri Pekka Vennamo
30795:                                         1984 vp. -     HE n:o 260
30796: 
30797: 
30798: 
30799: 
30800:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion eläkelain muutta-
30801:                                    misesta
30802: 
30803: 
30804: 
30805: 
30806:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30807: 
30808:    Esityksessä ehdotetaan valtion eläkelakia muu-      nä. Samalla valtion eläkelain yhteensovitussään-
30809: tettavaksi siten, että niissä tapauksissa, joissa      nöstä ehdotetaan yksinkertaistettavaksi.
30810: edunsaajaa palvelus on jo päättynyt, voitaisiin          Muutokset on tarkoitettu tulemaan voimaan
30811: työkyvyttömyyseläke myöntää myös osaeläkkee-           niin pian kuin eduskunta on ne hyväksynyt.
30812: 
30813: 
30814: 
30815: 
30816:                                               PERUSTELUT
30817: 
30818: 1. Nykyinen tilanne                                    Osaeläkesäännösten puuttumisella on saattanut
30819:                                                        olla vaikutusta edunsaajan kokonaiseläketurvaan
30820:    Työntekijäin eläkelakiin, lyhytaikaisissa työ-      varsinkin silloin kun valtion palveluksessa olleelle
30821: suhteissa olevien työntekijäin eläkelakiin, maata-     on muun palveluksen perusteella myönnetty osa-
30822: lousyrittäjien eläkelakiin sekä yrittäjien elä-        työkyvyttömyyseläke. Koska henkilön ei tällaisis-
30823: kelakiin lisättiin osatyökyvyttömyyseläkettä kos-      sa tapauksissa ole yleensä voitu todeta valtion
30824: kevat säännökset 29 päivänä joulukuuta 1971            eläkejärjestelmässä tulleen täyteen työkyvyttö-
30825: annetuilla laeilla (934-93 71 72), jotka tulivat       myyseläkkeeseen oikeuttavassa määrin työkyvyt-
30826: voimaan 1 päivänä tammikuuta 1973. Samasta             tömäksi, on eläkehakemus jouduttu yleensä hyl-
30827: ajankohdasta lukien tulivat voimaan myös Kun-          käämään.
30828: nallisen eläkelaitoksen eläkesäännön osatyökyvyt-
30829: tömyyseläkettä koskevat määräykset.
30830:    Edellä mainittuja osaeläkesäännöksiä perustel-      2. Asian valmistelu
30831: tiin sillä, että työkykyisen ja työkyvyttömän väli-
30832: nen raja oli todettu liian jyrkäksi. Ellei työkyvyt-      Eläkkeiden perusteena olevan palkan laskuta-
30833: tömyyseläkkeen haltija täyttänyt eläkesäännöksis-      paa muutettiin vuoden 1979 alusta lukien. Hy-
30834: sä olleita vähimmäisvaatimuksia, ei eläkettä voitu     väksyessään tätä muutosta koskeneen hallituksen
30835: myöntää, vaikka työkyky olisikin ollut selvästi        esityksen eduskunta edellytti hallituksen toteut-
30836: heikentynyt. Osaeläkesäännösten tarkoituksena          tavan tämän esityksen johdosta 19 päivänä loka-
30837: oli tuoda vaihtoehto täyden työkyvyttömyyseläk-        kuuta 1978 tekemässään periaatepäätöksessä
30838: keen ja eläkehakemuksen hylkäämisen välille            (797 /78) lupaamaosa toimenpiteet. Periaatepää-
30839: siten, että täyden työkyvyttömyyseläkkeen saami-       töksessä luvattiin muun muassa selvittää osaelä-
30840: sen edellytyksiä ei kuitenkaan muutettaisi.            kejärjestelmän tarkoituksenmukaisuus valtion
30841:    Kunnallisessa eläkejärjestelmässä osatyökyvyt-      toimintojen eri osissa ja tämän selvityksen perus-
30842: tömyyseläke voidaan myöntää ainoastaan                 teella luvattiin antaa tarpeellisiksi osoittautuvat
30843: päättyneen palvelussuhteen perusteella. Valtion        lakiehdotukset ja muut määräykset.
30844: eläkejärjestelmässä     osatyökyvyttömyyseläkkeen         Asia on valmisteltu valtion eläkeneuvottelu-
30845: myöntäminen ei sen sijaan ole ollut mahdollista.       kunnan jaostossa, jossa on ollut jäseninä valtion
30846: 438400571W
30847: 2                                       1984 vp. -     HE n:o 260
30848: 
30849: sekä toisaalta valtion henkilöstöä edustavien kes-     dessa 20 §:n 3 momentissa säädettäisiin osatyöky-
30850: kusjärjestöjen edustajat. Jaosto on ollut esityksen    vyttömyyseläkkeen muuttamisesta työttömyyse-
30851: antamisesta ja sen sisällöstä yksimielinen.            läkkeeksi.
30852:                                                           Tässä yhteydessä tulisi säätää myös osatyöky-
30853:                                                        vyttömyyseläkkeen suhteesta sairausvakuutuslain
30854: 3. Uudistuksen sisältö                                 mukaiseen päivärahaan. Osaeläke myönnetään
30855:                                                        useinmiten tilanteissa, joissa henkilöllä ei ole
30856:    Valtion eläkelakiin ehdotetaan lisättäväksi         oikeutta saada sairausvakuutuslain mukaista päi-
30857: säännökset osatyökyvyttömyyseläkkeestä. Valtion        värahaa. Tämän vuoksi on perusteltua, että osa-
30858: eläkelaissa on säännökset työkyvyttömyyseläkkeen       eläke olisi päivärahaan nähden ensisijainen. Jos
30859: saamisen edellytyksistä toisaalta palveluksen kes-     osaeläkettä saavan työkyky muuttuu siten, että
30860: täessä ja toisaalta sen päätyttyä sattuneen työky-     hänellä on oikeus täyteen työkyvyttömyyseläkkee-
30861: vyttömyyden perusteella. Esityksessä ehdotetaan,       seen, tätä vastaava eläkkeen muutos suoritettai-
30862: että osatyökyvyttömyyseläke voitaisiin myöntää         siin vasta päivärahan ensisijaisuusajan päätyttyä.
30863: niissä tapauksissa, joissa työkyvyttömyys on alka-     Tätä koskeva säännös on samanlainen kuin muis-
30864: nut palveluksen päätyttyä. Tällaisissa tapauksissa     sa työeläkejärjestelmissä. Samalla 15 a §:ää tulisi
30865: osaeläkkeen myöntäminen voisi valtion eläkelain        täsmentää siten, että siitä ilmenisi, milloin tar-
30866: 9 §:n 1 momentin d-kohdan laukaisusäännöstä            koitetaan täyttä työkyvyttömyyseläkettä ja mil-
30867: soveltaen perustua ensinnäkin siihen, että edun-       loin osaeläkettä.
30868: saajalle on jonkin valtion palvelusta myöhemmän           Valtion eläkelain 12 §:n yhteensovitussäännös-
30869: palveluksen perusteella jo myönnetty osatyöky-         tä tulee tässä yhteydessä täydentää säätämällä
30870: vyttömyyseläke. Ellei tällaista palvelusta ole, voi-   yhteensovitusrajasta osaeläkkeenä myönnettyä
30871: taisiin osaeläke myöntää, jos edunsaaja on palve-      työkyvyttömyyseläkettä yhteensovitettaessa. Sa-
30872: luksen päätyttyä tullut valtion eläkelain 9 §:n 1      malla yhteensovitussäännöstä ehdotetaan yhden-
30873: momentin c-kohdassa tarkoitetuin tavoin työky-         mukaistettavaksi työntekijäin eläkelain yhteenso-
30874: vyttömäksi ja työkyky on alentunut vähemmän            vitussäännöksen kanssa.
30875: kuin kolme viidennestä, mutta kuitenkin vähin-
30876: tään kaksi viidennestä. Nämä työkyvyttömyyden
30877: astetta osoittavat murtoluvut ovat samat kuin          4. Esityksen taloudelliset vaiku-
30878: muissakin eläkej ärj estelmissä.                          tukset
30879:    Valtion eläkelain 9 §:ssä olevia yleisiä työky-
30880: vyttömyyseläkkeen saamisen edellytyksiä ei muu-          Osaeläkkeitä tultaisiin arvion mukaan myöntä-
30881: tettaisi. Myöskin oikeus täyden työkyvyttömyys-        mään 60-70 kappaletta vuodessa. Osaeläkkei-
30882: eläkkeen saamiseen säilyisi ennallaan.                 den ollessa pääosaltaan pieniä ns. vapaakirjaeläk-
30883:    Osaeläkkeen määrä olisi puolet täydestä työky-      keitä, lisäkustannukset osaeläkejärjestelmän to-
30884: vyttömyyseläkkeestä kuitenkin niin, että laissa        teuttamisesta olisivat noin 80 000 markkaa vuo-
30885: mainituilla vanhemmilla ikäluokilla osaeläke olisi     dessa.
30886: laissa olevan asteikon mukaisesti 52-66 prosent-
30887: tia täydestä eläkkeestä.
30888:    Työkyvyttömyyseläkkeen        saajan   työkyvyn     5. Voimaan tulo
30889: muuttuessa olisi lain 18 §:n 3 momentin mukaan
30890: eläkkeen määrä tarkistettava, mikäli muutoksen           Lakiehdotus on tarkoitettu tulemaan voimaan
30891: voitaisiin arvioida kestävän ainakin vuoden ajan.      niin pian kuin eduskunta on sen hyväksynyt.
30892: Työkyvyttömyyseläkettä lakkautettaessa osaelä-
30893: kettä voitaisiin kuitenkin maksaa vuotta lyhyem-         Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
30894: mältäkin ajalta. Tämäkin säännös on sisällöltään       nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
30895: samanlainen kuin muissa eläkejärjestelmissä. Uu-
30896:                                       1984 vp. -     HE n:o 260                                     3
30897: 
30898: 
30899: 
30900: 
30901:                                                Laki
30902:                                    valtion eläkelain muuttamisesta
30903: 
30904:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30905:    muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/ 66) 2 §:n 1 momentti,
30906: 12 §, 15 a §:n 1-4 momentti ja 20 §:n 1 momentti,
30907:    sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 1 momentti sekä 12 §:n 1 ja 2 momentti 18 päivänä heinäkuuta 1975
30908: annetussa laissa (568/75), 12 §:n 3-5 momentti 23 päivänä joulukuuta 1982 annetussa laissa
30909: (1026/82), 12 §:n 6 momentti ja 15 a §:n 1-4 momentti 27 päivänä marraskuuta 1981 annetussa
30910: laissa (808/81), 12 §:n 7 momentti 9 päivänä tammikuuta 1981 annetussa laissa (11181), sekä 20 §:n
30911: 1 momentti 10 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (851171), sekä
30912:    lisätään lakiin uusi 9 b §, 14 päivänä tammikuuta 1982 annetulla lailla (31182) kumotun 10 a §:n
30913: tilalle uusi 10 a § , 15 a §:ään uusi 3 momentti, jolloin muutetut 3 ja 4 sekä nykyinen 5 momentti
30914: siirtyvät 4, 5 ja 6 momenteiksi, 18 §:ään uudet 3-4 momentit, jolloin nykyiset 3 ja 4 momentit
30915: siirtyvät 5-6 momenteiksi sekä 20 §:ään uusi 3 momentti, seuraavasti:
30916: 
30917:                         2§
30918:    Tämä laki ei koske                                vuoden ajaksi alentuneen vähintään kolmella
30919:    palvelusta, joka on alkanut edunsaajan täytet-    viidenneksellä. Jos työkyky on alentunut tätä
30920: tyä 65 vuotta;                                       vähemmän, mutta kuitenkin vähintään kahdella
30921:    palvelusta sinä aikana, jolta edunsaaja saa       viidenneksellä, myönnetään eläke osaeläkkeenä.
30922: virka- tai työsuhteen taikka yrittäjätoiminnan       Lain 9 §:n 1 momentin d-kohtaa sovellettaessa
30923: perusteella tämän lain taikka muun lain tai          eläke myönnetään täytenä eläkkeenä tai osaeläk-
30924: asetuksen mukaista vanhuuseläkettä taikka sel-       keenä sen mukaan kuin sen perusteena oleva
30925: laista työkyvyttömyyseläkettä, jonka suuruutta       eläke on myönnetty.
30926: määrättäessä on otettu huomioon eläkeiän saa-
30927: vuttamiseen jäljellä oleva aika tai sitä vastaava                         10 a §
30928: answ;                                                   Osaeläkkeenä myönnettävän työkyvyttömyys-
30929:    palvelusta, joka otetaan huomioon merimies-       eläkkeen määrä on puolet täydestä työkyvyttö-
30930: eläkelain mukaista eläkettä varten; eikä             myyseläkkeestä. Jos edunsaaja on syntynyt ennen
30931:    palvelusta, jossa edunsaajan työansio palveluk-   1 päivää tammikuuta 1927, osaeläke on kuiten-
30932: sesta taikka hänen ollessaan samanaikaisesti kah-    kin seuraavien prosenttilukujen mukainen osa
30933: dessa tai useammassa palveluksessa, niistä yh-       täydestä eläkkeestä:
30934: teensä on keskimäärin alle 90 markkaa kuukau-
30935: dessa.                                               Syntymävuosi             Osaeläke prosenttia
30936:                                                                               täydestä eläkkeestä
30937:                                                      1919 tai aikaisemmin             66
30938:                       9b§                            1920                             64
30939:    Työkyvyttömyyseläke palveluksen päätyttyä al-     1921                             62
30940: kaneen työkyvyttömyyden perusteella myönne-          1922                             60
30941: taan joko täytenä eläkkeenä tai osaeläkkeenä.        1923                             58
30942: Lain 9 §:n 1 momentin c-kohtaa sovellettaessa        1924                             56
30943: täysi työkyvyttömyyseläke myönnetään edunsaa-        1925                             54
30944: jalle, jonka työkyvyn voidaan arvioida ainakin       1926                             52
30945: 4                                      1984 vp. -     HE n:o 260
30946: 
30947:                        12 §                           tai, jos tänä aikana on haettu sairausvakuu-
30948:    Myönnettäessä eläke tämän lain 10 §:n 2 tai 3      tuslain mukaista päivärahaa, sen hakemista seu-
30949: momenttia soveltaen eläkkeen enimmäismäärä            raavan kalenterikuukauden loppuun mennessä
30950: lasketaan sovelruvin osin työntekijäin eläkelain      ole myönnetty työkyvyttömyyden alkamisen jäl-
30951: 8 §:n mukaisesti. Yhteensovitusraja saadaan kui-      keiseen aikaan tai, jos tähän aikaan kohdistuva
30952: tenkin ottamalla 66 prosenttia yhteensovituspe-       päivärahahakemus on hylätty, sen hylkäämisen
30953: rusteesta ja jos yhteensovitusperuste ylittä 586      jälkeiseen aikaan kohdistuvaa vähintään kuukau-
30954: markkaa, vähentämällä 6 prosenttia ylitteestä         den ajalta yhdenjaksoisesti maksettavaa päivära-
30955: enintään kuitenkin kansaneläkkeen pohjaosan           haa.
30956: maara. Osaeläkkeenä myönnettyä työkyvyttö-               Jos osaeläkkeenä myönnettyä työkyvyttömyys-
30957: myyseläkettä yhteensovitettaessa yhteensovitusra-     eläkettä saavan edunsaajan työkyky muuttuu si-
30958: ja on 30 prosenttia yhteensovitusperusteesta.         ten, että hänellä on oikeus saada täyttä työkyvyt-
30959:    Yhteensovituksessa otetaan huomioon työnte-        tömyyseläkettä, täyteen eläkkeeseen sovelletaan 1
30960: kijäin eläkelain 8 §:ssä mainittujen suoritusten      momentin säännöksiä. Työkyvyttömyyden jat-
30961: lisäksi kutakin 16 vuotta nuorempaa lasta kohden      kuessa työkyvyttömyyseläkettä suoritetaan tällöin
30962: kansaneläkelain 29 §:n nojalla maksettava lapsi-      osaeläkkeenä täyden työkyvyttömyyseläkkeen al-
30963: korotus. Jos tämän lain mukainen eläke on             kamiseen saakka.
30964: myönnetty 10 §:n 2 tai 3 momenttia soveltaen,            Jos täysi työkyvyttömyyseläke myönnetään ta-
30965: se otetaan kuitenkin yhteensovituksessa huo-          kautuvasti 1 momentin mukaisesti, suoritetaan
30966: mioon sellaisenaan. Mikäli suoritusten yhteis-        eläke sairausvakuutusrahastolle siltä osin kuin se
30967: määrä ylittää yhteensovitusrajan, ylittävä osa vä-    vastaa samalta ajalta maksettua sairausvakuutus-
30968: hennetään tämän lain mukaisesta eläkkeestä. Se        lain mukaista päivärahaa.
30969: osa tämän lain mukaisesta eläkkeestä, joka siitä         Jos työkyvyttömyyseläke myönnetään takautu-
30970: on vähennetty kansaneläkkeen lapsikorotuksen          vasti 2 momentin mukaisesti tai osaeläkkeenä ja
30971: vuoksi, lisätään eläkkeeseen lapsien täytettyä 16     samalta ajalta on maksettu päivärahaa sairausva-
30972: vuotta.                                               kuutuslain mukaan, suoritetaan eläkettä vain
30973:    Vanhuuseläkkeen saajalle suoritetaan siihen        siltä osin kuin sen määrä ylittää samalta ajalta
30974: saakka, kunnes hän saa oikeuden eläkkeeseen           maksetun päivärahan määrän.
30975: kansaneläkelain nojalla, täydennysosana, mitä
30976: kansaneläkkeen huomioon ottamisen johdosta on
30977: vähennetty tämän lain mukaisesta eläkkeestä.                                 18 §
30978:    Kansaneläkkeen pohjaosa ja kansaneläkelain
30979: 29 §:n nojalla maksettava lapsikorotus otetaan          Jos edunsaajan työkyky muuttuu siten, että
30980: kunakin kalenterivuonna huomioon sen määräisi-        muutoksella 9 b §:n mukaan on vaikutusta eläk-
30981: nä kuin ne ovat edeltäneen kalenterivuoden            keen suuruuteen ja jos muutoksen, kun otetaan
30982: marraskuun 1 päivänä.                                 huomioon myös jo kulunut aika, voidaan arvioi-
30983:                                                       da jäävän pysyväksi ainakin vuoden ajaksi, tarkis-
30984:                        15 a §                         tetaan eläkkeen määrä edunsaajan hakemuksesta
30985:    Täyttä työkyvyttömyyseläkettä suoritetaan, jol-    tai valtiokonttorin aloitteesta muutosta lähinnä
30986: lei jäljempänä tässä pykälässä toisin säädetä,        seuraavan kuukauden alusta, jollei 15 a §:n 3
30987: aikaisintaan sen kalenterikuukauden alusta, joka      momentin säännöksistä muuta johdu. Eläkettä ei
30988: ensiksi seuraa sairausvakuutuslain 27 §:ssä tarkoi-   kuitenkaan alenneta ajalta, jolta sitä on jo suori-
30989: tetun päivärahan ensisijaisuusajan eli 150 ensim-     tettu, eikä koroteta pitemmältä ajalta kuin edun-
30990: mäisen suorituspäivän ja tämän jälkeisten sano-       saajan hakemusta tai valtiokonttorin tarkistuspää-
30991: tussa pykälässä tarkemmin määrättyjen viiden tai      töstä lähinnä seuraavaa kalenterikuukautta edel-
30992: neljän täyden kalenterikuukauden jälkeen.             täneeltä kuukaudelta.
30993:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty,         Sen estämättä, mitä 3 momentissa on säädetty,
30994: täyttä työkyvyttömyyseläkettä suoritetaan 15 §:n      voidaan työkyvyttömyyseläkettä lakkautettaessa
30995: mukaisesti, jos eläkehakemus on tehty ennen           päättää, että eläkettä maksetaan osaeläkkeenä
30996: kuin sairausvakuutuslain mukaista päivärahaa on       määrätyltä vuotta lyhyemmältä ajalta.
30997: maksettu 1 momentissa mainituilta 150 ensim-
30998: mäiseltä suorituspäivältä. Tällöin kuitenkin edel-
30999: lytetään, ettei eläkehakemuksen tekemistä seu-                             20 §
31000: raavan kalenterikuukauden loppuun mennessä              Täysi työkyvyttömyyseläke tai työttömyyseläke,
31001:                                        1984 vp. -    HE n:o 260                                       5
31002: 
31003: joka on myönnetty 5 §:n 2 momenttia soveltaen.       9 a §:ssä tarkoitetulla tavalla työttömäksi, eläke
31004: muuttuu vanhuuseläkkeeksi palveluksen päätyt-        muutetaan hakemuksesta työttömyyseläkkeeksi,
31005: tyä ja eläkkeen saajan saavuttaessa viimeistä vir-   joka alkaa 9 a §:n mukaisesti ja määräytyy sa-
31006: kaansa tai työtänsä varten säädetyn eläkeiän,        moin kuin siinä tapauksessa, että osaeläke muu-
31007: virkasuhteessa olevan eläkkeen saajan osalta kui-    tetaan täydeksi työkyvyttömyyseläkkeeksi.
31008: tenkin viimeistään hänen saavuttaessaan eroamis-
31009: ikänsä. Muussa tapauksessa työkyvyttömyys- tai         Tämä laki tulee voimaan     päivänä
31010: työttömyyseläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi            kuuta 19
31011: eläkkeen saajan saavuttaessa 65 vuoden iän.            Tämän lain 12 §:n 1 momentissa säädetty
31012:                                                      markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvistettua
31013:   Jos eläkkeen saaja osaeläkettä saadessaan tulee    palkkaindeksilukua.
31014: 
31015: 
31016:     Helsingissä 14 päivänä joulukuuta 1984
31017: 
31018: 
31019:                                         Tasavallan Presidentti
31020:                                          MAUNO KOIVISTO
31021: 
31022: 
31023: 
31024: 
31025:                                                                          Ministeri Pekka Vennamo
31026: 6                                      1984 vp. -    HE n:o 260
31027: 
31028:                                                                                                  Liite
31029: 
31030: 
31031: 
31032: 
31033:                                                 Laki
31034:                                    valtion eläkelain muuttamisesta
31035: 
31036:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
31037:    muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/66) 2 §:n 1 momentti,
31038: 12 §, 15 a §:n 1-4 momentti ja 20 §:n 1 momentti,
31039:    sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 1 momentti sekä 12 §:n 1 ja 2 momentti 18 päivänä heinäkuuta 1975
31040: annetussa laissa (568/75), 12 §:n 3-5 momentti 23 päivänä joulukuuta 1982 annetussa laissa
31041: (1026/82), 12 §:n 6 momentti ja 15 a §:n 1-4 momentti 27 päivänä marraskuuta 1981 annetussa
31042: laissa (808/81), 12 §:n 7 momentti 9 päivänä tammikuuta 1981 annetussa laissa (11/81), sekä 20 §:n
31043: 1 momentti 10 päivänä joulukuuta 1971 annetussa laissa (851171), sekä
31044:    lisätään lakiin uusi 9 b §, 14 päivänä tammikuuta 1982 annetulla lailla (31182) kumotun 10 a §:n
31045: tilalle uusi 10 a § , 15 a §:ään uusi 3 momentti, jolloin muutetut 3 ja 4 sekä nykyinen 5 momentti
31046: siinyvät 4, 5 ja 6 momenteiksi, 18 §:ään uudet 3-4 momentit, jolloin nykyiset 3 ja 4 momentit
31047: siinyvät 5-6 momenteiksi sekä 20 §:ään uusi 3 momentti, seuraavasti:
31048: 
31049: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
31050: 
31051:                         2§                                                   2§
31052:    Tämä laki ei koske                                   Tämä laki ei koske
31053:    palvelusta, joka on alkanut edunsaajan täytet-       palvelusta, joka on alkanut edunsaajan täytet-
31054: tyä 65 vuotta;                                       tyä 65 vuotta;
31055:    palvelusta sinä aikana, jolta edunsaaja saa          palvelusta sinä aikana, jolta edunsaaja saa
31056: tämän lain mukaista vanhuuseläkettä taikka           virka- tai työsuhteen tazkka yrittäjätoiminnan
31057: muun lain tai asetuksen mukaista vanhuuseläket-      perusteella tämän lain taikka muun lain tai
31058: tä virka- tai työsuhteen taikka yrittäjätoiminnan    asetuksen mukaista vanhuuseläkettä tazkka sel-
31059: perusteella;                                         laista työkyvyttömyyseläkettä, jonka suuruutta
31060:                                                      määrättäessä on otettu huomioon eläkeiän saa-
31061:                                                      vuttamiseen jäljellä oleva azka tai sitä vastaava
31062:                                                      anszo;
31063:    palvelusta, joka otetaan huomioon merimiese-         palvelusta, joka otetaan huomioon merimiese-
31064: läkelain mukaista eläkettä varten; eikä              läkelain mukaista eläkettä varten; eikä
31065:    palvelusta, jossa edunsaajan työansio palveluk-      palvelusta, jossa edunsaajan työansio palveluk-
31066: sesta taikka hänen ollessaan samanaikaisesti kah-    sesta taikka hänen ollessaan samanaikaisesti kah-
31067: dessa tai useammassa palveluksessa, niistä yh-       dessa tai useammassa palveluksessa, niistä yh-
31068: teensä on keskimäärin alle 90 markkaa kuukau-        teensä on keskimäärin alle 90 markkaa kuukau-
31069: dessa.                                               dessa.
31070: 
31071: 
31072:                                                                            9b§
31073:                                                         Työkyvyttömyyseläke palveluksen päätyttyä· al-
31074:                                                      kaneen työkyvyttömyyden perusteella myönne-
31075:                                                      tään joko täytenä eläkkeenä tai osaeläkkeenä.
31076:                                                      Lain 9 §:n 1 momentin c-kohtaa sovellettaessa
31077:                                                      täysi työkyvyttömyyseläke myönnetään edunsaa-
31078:                                                      jalle, jonka työkyvyn voidaan arvioida ainakin
31079:                                                      vuoden ajaksi alentuneen vähintään kolmella
31080:                                                      viidenneksellä. jos työkyky on alentunut tätä
31081:                                                      vähemmän, mutta kuitenkin vähintään kahdella
31082:                                       1984 vp. -    HE n:o 260                                        7
31083: 
31084: 
31085: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
31086: 
31087:                                                     viidenneksellä, myönnetään eläke osaeläkkeenä.
31088:                                                     Lain 9 §:n 1 momentin d-kohtaa sovellettaessa
31089:                                                     eläke myönnetään täytenä eläkkeenä tai osaeläk-
31090:                                                     keenä sen mukaan kuin sen perusteena oleva
31091:                                                     eläke on myönnetty.
31092: 
31093:                                                                          10 a §
31094:                                                        Osaeläkkeenä myönnettävän työkyvyttömyys-
31095:                                                     eläkkeen määrä on puolet täydestä työkyvyttö-
31096:                                                     myyseläkkeestä. jos edunsaaja on syntynyt ennen
31097:                                                     1 päivää tammikuuta 1927, osaeläke on kuiten-
31098:                                                     kin seuraavien prosentttlukujen mukainen osa
31099:                                                     täydestä eläkkeestä:
31100: 
31101:                                                     Syntymävuosi               Osaeläke prosenttia
31102:                                                                                täydestä elå'kkeestä
31103:                                                     1919 tai aikaisemmin               66
31104:                                                     1920                               64
31105:                                                     1921                               62
31106:                                                     1922                               60
31107:                                                     1923                               58
31108:                                                     1924                               56
31109:                                                     1925                               54
31110:                                                     1926                               52
31111: 
31112:                       12 §                                                 12 §
31113:    Myönnettäessä eläke tämän lain 10 §:n 2 tai 3       Myönnettäessä eläke tämän lain 10 §:n 2 tai 3
31114: momenttia soveltaen eläkkeen enimmäismäärän         momenttia soveltaen eläkkeen enimmäismäå'rä
31115: laskemiseksi määrätään eläkkeen enimmäismää-        lasketaan soveltuvin osin työntekzjäin eläkelain
31116: rän perusteena oleva palkka ja yhteensovitusraja.   8 § :n mukaisesti. Yhteensovitusraja saadaan kui-
31117:    Eläkkeen enimmäismäärän perusteena oleva         tenkin ottamalla 66 prosenttia yhteensovituspe-
31118: palkka on korkein työntekijäin eläkelain 8 §:n 4    rusteesta ja jos yhteensovitusperuste ylittää 586
31119: momentissa mainitun peruseläkkeen perusteena        markkaa, vähentämällä 6 prosenttia ylitteestä
31120: oleva palkka saman pykälän 3 momentissa sääde-      enintään kuitenkin kansaneläkkeen pohjaosan
31121: tyin poikkeuksin, kuitenkin siten, että tämän       maara. Osaeläkkeenä myönnettyä työkyvyttö-
31122: lain mukainen eläke otetaan huomioon sellaise-      myyseläkettä yhteensovitettaessa yhteensovitusra-
31123: naan.                                               ja on 30 prosenttia yhteensovitusperusteesta.
31124:    Yhteensovitusraja on 66 prosenttia eläkkeen         Yhteensovituksessa otetaan huomioon työnte-
31125: enimmäismäärän perusteena olevasta palkasta,        kzJäin eläkelain 8 §:ssä mainittujen suoritusten
31126: jos tämä on enintään 2 626 markkaa. Jos eläk-       lisäksi kutakin 16 vuotta nuorempaa lasta kohden
31127: keen enimmäismäärän perusteena oleva palkka         kansaneläkelain 29 §:n nojalla maksettava lapsi-
31128: ylittää 2 626 markkaa, yhteensovitusraja on 66      korotus. jos tämän lain mukainen eläke on
31129: prosenttia siitä vähennettynä määrällä, joka on     myönnetty 10 §:n 2 tai 3 momenttia soveltaen,
31130: 66 prosenttia ylitteestä, kuitenkin vähennettynä    se otetaan kuitenkin yhteensovituksessa huo-
31131: enintään kansaneläkkeen pohjaosan määrällä.         mioon sellaisenaan. Mzkäli suoritusten yhteis-
31132:    Eläkkeen enimmäismäärä lasketaan siten, että     määrä ylittää yhteensovitusrajan, ylittävä osa vä-
31133: tämän lain mukaiseen eläkkeeseen lisätään           hennetään tämän lain mukaisesta eläkkeestä. Se
31134:    kutakin 16 vuotta nuorempaa lasta kohden         osa tämän lain mukaisesta eläkkeestä, joka szitä
31135: kansaneläkelain 29 §:n nojalla maksettava lapsi-    on vähennetty kansaneläkkeen lapsikorotuksen
31136: korotus,                                            vuoksi, lisätään eläkkeeseen lapsien täytettyä 16
31137:                                                     vuotta.
31138: 8                                      1984 vp. -      HE n:o 260
31139: 
31140: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
31141: 
31142:    työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 momentissa mai-
31143: nittu peruseläke, ottaen huomioon vähennys,
31144: joka eläkkeestä on tehtävä edunsaajalle tulevien
31145: muiden eläkkeiden ja suoritusten vuoksi, tämän
31146: lain mukainen eläke kuitenkin, jos se on myön-
31147: netty ~0 §:n 2 ja 3 momenttia soveltaen, sellaise-
31148: naan Ja
31149:    työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 momentissa mai-
31150: nittu eläke, elinkorko tai korvaus saman pykälän
31151: 6 momentissa säädetyin poikkeuksin
31152:    ja jos nämä yhteenlaskettuina tai, jollei tällai-
31153: sia suorituksia ole, tämän lain mukainen eläke
31154: ylittää yhteensovitusrajan, ylitettävä osa vähenne-
31155: tään tämän lain mukaisesta eläkkeestä.
31156:    Se osa tämän lain mukaisesta eläkkeestä, mikä
31157: siitä 4 momentin nojalla on vähennetty kansan-
31158: eläkkeen lapsikorotuksen vuoksi, lisätään eläk-
31159: keeseen lapsen täytettyä 16 vuotta.
31160:    Vanhuuseläkkeen saajalle suoritetaan siihen            Vanhuuseläkkeen saajalle suoritetaan siihen
31161: saakka, kunnes hän saa oikeuden eläkkeeseen            saakka, kunnes hän saa oikeuden eläkkeeseen
31162: kansaneläkelain nojalla, täydennysosana, mitä          kansaneläkelain nojalla, täydennysosana, mitä
31163: kansaneläkkeen huomioon ottamisen johdosta 3           kansaneläkkeen huomioon ottamisen johdosta on
31164: ja 4 momentin nojalla on vähennetty tämän lain         vähennetty tämän lain mukaisesta eläkkeestä.
31165: mukaisesta eläkkeestä, ei kuitenkaan enempää
31166: kuin kansaneläkkeen perusosa lapsikorotuksi-
31167: neen.
31168:    Kansaneläkkeen perusosa ja kansaneläkelain            Kansaneläkkeen pohjaosa ja kansaneläkelain
31169: 30 b §:ssä säädetty kansaneläkkeen lapsikorotus        29 §:n nojalla maksettava lapsikorotus otetaan
31170: otetaan 3 ja 4 momenttia sovellettaessa kunakin        kunakin kalenten·vuonna huomioon sen määräisi-
31171: kalenterivuonna huomioon sen määräisenä kuin           nä kuin ne ovat edeltäneen kalenten·vuoden
31172: ne ovat edeltäneen kalenterivuoden marraskuun          marraskuun 1 päivänä.
31173: 1 päivänä.
31174: 
31175:                       15 a §                                                  15 a §
31176:    Työkyvyttömyyseläkettä suoritetaan, jollei jäl-        Täyttä työkyvyttömyyseläkettä suoritetaan, jol-
31177: jempänä tässä pykälässä toisin säädetä, aikaisin-      lei jäljempänä tässä pykälässä toisin säädetä,
31178: taan sen kalenterikuukauden alusta, joka ensiksi       aikaisintaan sen kalenterikuukauden alusta, joka
31179: seuraa sairausvakuutuslain 27 §:ssä tarkoitetun        ensiksi seuraa sairausvakuutuslain 27 §:ssä tarkoi-
31180: päivärahan ensisijaisuusajan eli 150 ensimmäisen       tetun päivärahan ensisijaisuusajan eli 150 ensim-
31181: suorituspäivän ja tämän jälkeisten sanotussa py-       mäisen suorituspäivän ja tämän jälkeisten sano-
31182: kälässä tarkemmin määrättyjen viiden tai neljän        tussa pykälässä tarkemmin määrättyjen viiden tai
31183: täyden kalenterikuukauden jälkeen.                     neljän täyden kalenterikuukauden jälkeen.
31184:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty,          Sen estämättä, mitä 1 momentissa on säädetty,
31185: työkyvyttömyyseläkettä suoritetaan 15 § :n mu-         täyttä työkyvyttömyyseläkettä suoritetaan 15 §:n
31186: kaisesti, jos eläkehakemus on tehty ennen kuin         mukaisesti, jos eläkehakemus on tehty ennen
31187: sairausvakuutuslain mukaista päivärahaa on mak-        kuin sairausvakuutuslain mukaista päivärahaa on
31188: settu 1 momentissa mainituilta 150 ensimmäisel-        maksettu 1 momentissa mainituilta 150 ensim-
31189: tä suorituspäivältä. Tällöin kuitenkin edellyte-       mäiseltä suorituspäivältä. Tällöin kuitenkin edel-
31190: tään, ettei eläkehakemuksen tekemistä seuraavan        lytetään, ettei eläkehakemuksen tekemistä seu-
31191: kalenterikuukauden loppuun mennessä tai, jos           raavan kalenterikuukauden loppuun mennessä
31192: tänä aikana on haettu sairausvakuutuslain mu-          tai, jos tänä aikana on haettu sairausvakuu-
31193: kaista päivärahaa, sen hakemista seuraavan kalen-      tuslain mukaista päivärahaa, sen hakemista seu-
31194:                                        1984 vp. -     HE n:o 260                                       9
31195: 
31196: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
31197: terikuukauden loppuun mennessä ole myönnetty          raavan kalenterikuukauden loppuun mennessä
31198: työkyvyttömyyden alkamisen jälkeiseen aikaan          ole myönnetty työkyvyttömyyden alkamisen jäl-
31199: tai, jos tähän aikaan kohdistuva päivärahahake-       keiseen aikaan tai, jos tähän aikaan kohdistuva
31200: mus on hylätty, sen hylkäämisen jälkeiseen ai-        päivärahahakemus on hylätty, sen hylkäämisen
31201: kaan kohdistuvaa vähintään kuukauden ajalta           jälkeiseen aikaan kohdistuvaa vähintään kuukau-
31202: yhdenjaksoisesti maksettavaa päivärahaa.              den ajalta yhdenjaksoisesti maksettavaa päivära-
31203:                                                       haa.
31204:                                                          jos osaeläkkeenä myönnettyä työkyvyttömyys-
31205:                                                       eläkettä saavan edunsaajan työkyky muuttuu si-
31206:                                                       ten, että hänellä on oikeus saada täyttä työkyvyt-
31207:                                                       tömyyseläkettä, täyteen eläkkeeseen sovelletaan 1
31208:                                                       momentin säännöksiä. Työkyvyttömyyden jatku-
31209:                                                       essa työkyvyttömyyseläkettä suoritetaan tällöin
31210:                                                       osaeläkkeenä täyden työkyvyttömyyseläkkeen al-
31211:                                                       kamiseen saakka.
31212:   Jos työkyvyttömyyseläke myönnetään takautu-            Jos täysi työkyvyttömyyseläke myönnetään ta-
31213: vasti 1 momentin mukaisesti, suoritetaan eläke        kautuvasti 1 momentin mukaisesti, suoritetaan
31214: sairausvakuutusrahastolle siltä osin kuin se vastaa   eläke sairausvakuutusrahastolle siltä osin kuin se
31215: samalta ajalta maksettua sairausvakuutuslain mu-      vastaa samalta ajalta maksettua sairausvakuutus-
31216: kaista päivärahaa.                                    lain mukaista päivärahaa.
31217:   Jos työkyvyttömyyseläke myönnetään takautu-            Jos työkyvyttömyyseläke myönnetään takautu-
31218: vasti 2 momentin mukaisesti ja samalta ajalta on      vasti 2 momentin mukaisesti tai osaeläkkeenä ja
31219: maksettu päivärahaa sairausvakuutuslain mu-           samalta ajalta on maksettu päivärahaa sairausva-
31220: kaan, suoritetaan eläkettä vain siltä osin kuin sen   kuutuslain mukaan, suoritetaan eläkettä vain
31221: määrä ylittää samalta ajalta maksetun päivärahan      siltä osin kuin sen määrä ylittää samalta ajalta
31222: määrän.                                               maksetun päivärahan määrän.
31223: 
31224:                                                                              18 §
31225: 
31226:                                                          jos edunsaajan työkyky muuttuu siten, että
31227:                                                       muutoksella 9 b §:n mukaan on vaikutusta eläk-
31228:                                                       keen suuruuteen ja jos muutoksen, kun otetaan
31229:                                                       huomioon myös jo kulunut aika, voidaan arvioi-
31230:                                                       da jäävän pysyväksi ainakin vuoden ajaksi, tarkis-
31231:                                                       tetaan eläkkeen määrä edunsaajan hakemuksesta
31232:                                                       tai valtiokonttorin aloitteesta muutosta lähinnä
31233:                                                       seuraavan kuukauden alusta, jollei 15 a §:n 3
31234:                                                       momentin säännöksistä" muuta johdu. Eläkettä ei
31235:                                                       kuitenkaan alenneta ajalta, jolta sitä on jo suori-
31236:                                                       tettu, eikä koroteta pitemmältä ajalta kuin edun-
31237:                                                       saajan hakemusta tai valtiokonttorin tarkistuspää-
31238:                                                       töstä lähinnä seuraavaa kalenterikuukautta edel-
31239:                                                       täneeltä kuukaudelta.
31240:                                                          Sen estämättä, mitä 3 momentissa on säädetty,
31241:                                                       voidaan työkyvyttömyyseläkettä lakkautettaessa
31242:                                                       päättää, että eläkettä maksetaan osaeläkkeenä
31243:                                                       määrätyltä vuotta lyhyemmältä ajalta.
31244: 
31245:                        20 §                                                20 §
31246:  Työkyvyttömyys- tai työttömyyseläke, joka on           Täysi työkyvyttömyys- tai työttömyyseläke, jo-
31247: myönnetty 5 §:n 2 momenttia soveltaen, muut-          ka on myönnetty 5 §:n 2 momenttia soveltaen,
31248: 
31249: 2 438400571W
31250: 10                                   1984 vp. -    HE n:o 260
31251: 
31252: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
31253: tuu vanhuuseläkkeeksi palveluksen paatyttya Ja     muuttuu vanhuuseläkkeeksi palveluksen paatyt-
31254: eläkkeen saajan saavuttaessa viimeistä virkaansa   tyä ja eläkkeen saajan saavuttaessa viimeistä vir-
31255: tai työtänsä varten säädetyn eläkeiän, virkasuh-   kaansa tai työtänsä varten säädetyn eläkeiän,
31256: teessa olevan eläkkeen saajan osalta kuitenkin     virkasuhteessa olevan eläkkeen saajan osalta kui-
31257: viimeistään hänen saavuttaessaan eroamisikänsä.    tenkin viimeistään hänen saavuttaessaan eroamis-
31258: Muussa tapauksessa työkyvyttömyys- tai työttö-     ikänsä. Muussa tapauksessa työkyvyttömyys- tai
31259: myyseläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi eläkkeen       työttömyyseläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi
31260: saajan saavuttaessa yleisen eläkeiän.              eläkkeen saajan saavuttaessa 65 vuoden iän.
31261: 
31262:                                                       jos eläkkeen saaja osaeläkettä saadessaan tulee
31263:                                                    9 a §:ssä tarkoitetulla tavalla työttömäksi, eläke
31264:                                                    muutetaan hakemuksesta työttömyyseläkkeeksi,
31265:                                                    joka alkaa 9 a §:n mukaisesti ja määräytyy sa-
31266:                                                    moin kuin stinä tapauksessa, että" osaeläke muu-
31267:                                                    tetaan täydeksi työkyvyttömyyseläkkeeksi.
31268: 
31269:                                                      Tämä laki tulee voimaan    päivänä
31270:                                                    kuuta 19
31271:                                                      Tämän lain 12 §:n 1 momentissa säädetty
31272:                                                    markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvistettua
31273:                                                    palkkaindekstlukua.
31274:                                       1984 vp. -     HE n:o 261
31275: 
31276: 
31277: 
31278: 
31279:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lannoiteverosta annetun
31280:                                   lain 4 §:n muuttamisesta
31281: 
31282: 
31283: 
31284: 
31285:                              ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
31286: 
31287:   Maatalouden ylituotannosta aiheutuvien me-         rotettavaksi nykyisestä 12 pennistä 20 penniin
31288: nojen kattamiseksi ehdotetaan lannoiteveroa ko-      kilolta 1 päivästä heinäkuuta 1985.
31289: 
31290: 
31291: 
31292: 
31293:                                             PERUSTELUT
31294: 
31295: 1. Nykyinen tilanne ja ehdotettu                     noimismaksuja ja valmisteveroja vastaavasti koro-
31296:     muutos                                           tettava. Maatalouden markkinointineuvosto on 5
31297:                                                      päivänä marraskuuta 1984 esittänyt maataloudel-
31298:    Lannoitteista on kannettu valmisteveroa vuo-      ta markkinoimisvastuuosuuden kattamiseksi pe-
31299: den 1976 heinäkuun alusta. Verolla on kerätty        rittävien maksujen korottamista siten, että lan-
31300: osa siitä maatalouden osuudesta, jolla maatalou-     noiteveroa olisi perittävä lisää 10 miljoonaa
31301: den on maataloustulolain (629/82) mukaan osal-       markkaa. Tämän määrän perimiseksi ehdotetaan
31302: listuttava maatalouden ylituotannon viennistä        lannoiteveroa korotettavaksi lisää 2 pennillä eli
31303: valtiolle aiheutuvien menojen rahoittamiseen.        20 penniin kilolta heinäkuun 1 päivästä 1985
31304: Muu osa maatalouden osuudesta on kerätty eräi-       lukien.
31305: den rehujen valmisteveroina ja maataloustuottei-
31306: den markkinoimismaksuina.
31307:    Lannoitteiden valmisteveroa kannetaan tullita-    2. Esityksen taloudelliset vaiku-
31308: riffin 31. ryhmään kuuluvista typpi-, fosfori-,         tukset
31309: kali-, hiven- ja seoslannoitteista. Metsän lannoi-
31310: tukseen käytettävät lannoitteet on vapautettu          Vuoden 1985 tulo- ja menoarvioesityksen mu-
31311: valmisteverosta.                                     kaan lannoiteveroa arvioidaan kertyvän 174 mil-
31312:    Veron määrä oli 5 penniä kilolta heinäkuun        joonaa markkaa. Lannoiteveron korottaminen
31313: 1976 alusta kesäkuun 1977 loppuun. Tämän             edellä esitetyllä tavalla lisäisi lannoiteveron tuot-
31314: jälkeen vero korotettiin 11 penniin kilolta, jona    toa noin 10 miljoonalla markalla, joten veroa
31315: se säilyi vuoden 1982 alkuun. Vuoden 1982            arvioidaan kertyvän 184 miljoonaa markkaa
31316: alusta vero alennettiin 9 penniin ja edelleen 6      vuonna 198 5.
31317: penniin saman vuoden huhtikuun alusta. Vuo-
31318: den 1983 heinäkuun alusta vero korotettiin 10
31319: penniin ja vuoden 1984 heinäkuun alusta 12           3. Voimaan tulo
31320: penniin kilolta. Vuoden 1985 tulo- ja menoarvio-
31321: esityksen mukaan vero oli tarkoitus korottaa 18        Laki ehdotetaan saatettavaksi voimaan 1 päi-
31322: penniin kilolta 1 päivästä heinäkuuta 1985.          västä heinäkuuta 1985.
31323:    Kun maatalouden ylituotanto on kasvanut
31324: vuoden 1985 tulo- ja menoarviossa ennakoitua           Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
31325: enemmän, on maataloudelta kerättäviä markki-         nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
31326: 
31327: 4384013991
31328: 2                                     1984 vp. -    HE n:o 261
31329: 
31330:                                               Laki
31331:                         lannoiteverosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
31332: 
31333:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan lannoiteverosta 7 päivänä joulukuuta 1979 annetun
31334: lain 4 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä marraskuuta 1984 annetussa laissa (811/84), näin
31335: kuuluvaksi:
31336: 
31337:                       4 §
31338:    Lannoiteveroa on suoritettava 20 penniä kilol-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta
31339: ta.                                                 1985.
31340: 
31341: 
31342:     Helsingissä 14 päivänä joulukuuta 1984
31343: 
31344: 
31345:                                         Tasavallan Presidentti
31346:                                         MAUNO KOIVISTO
31347: 
31348: 
31349: 
31350: 
31351:                                                                  Valtiovarainministeri Ahti Pekkala
31352:                                      1984 vp. -     HE n:o 261                                     3
31353: 
31354:                                                                                                 Lzi'te
31355: 
31356: 
31357: 
31358:                                               Laki
31359:                         lannoiteverosta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
31360: 
31361:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan lannoiteverosta 7 päivänä joulukuuta 1979 annetun
31362: lain 4 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä marraskuuta 1984 annetussa laissa (811/84), näin
31363: ku.uluvaksi:
31364: 
31365: Muutettava laki                                     Ehdotus
31366: 
31367:                       4§                                                  4§
31368:    lannoiteveroa on suoritettava 12 penniä kilol-      lannoiteveroa on suoritettava 20 penniä kilol-
31369: ta, milloin lannoitteet viedään valmistuspaikalta   ta.
31370: tammikuun 1 päivän ja kesäkuun 30 päivän 1985
31371: välisenä aikana, mainitut päivät mukaan luettui-
31372: na, ja 18 penniä' kilolta, mzlloin lannoitteet
31373: viedään valmistuspaikalta heinäkuun 1 päivänä
31374: 1985 tai sen jälkeen.
31375: 
31376:                                                       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta
31377:                                                     1985.
31378:                                          1984 vp. -     HE n:o 262
31379: 
31380: 
31381: 
31382: 
31383:                                          Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vuoden 1984 satovahin-
31384:                                     kojen johdosta myönnettävistä korkotukilainoista
31385: 
31386: 
31387: 
31388: 
31389:                                ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
31390: 
31391:    Vuoden 1984 satovahingot muodostuivat paitsi         ehdotetaan säädettäväksi laki vuoden 1984 sato-
31392: kasvu- ja korjuukauden sateiden sekä niiden             vahinkojen johdosta myönnettävistä korkotukilai-
31393: aiheuttamien tulvien myös syysviljojen huonon           noista. Lailla tehtäisiin mahdolliseksi myöntää
31394: talvehtimisen vuoksi erittäin suuriksi. Vahingot        kyseisten satovahinkojen johdosta taloudellisia
31395: ovat aiheutuneet erityisesti maan eteläisillä ja        vahinkoja kärsineille viljelijöille rahalaitosten va-
31396: läntisillä alueilla keskisatojen alenemisesta ja sa-    roista lainoja, joiden osalta valtio maksaa rahalai-
31397: don laadun heikkenemisestä. Maataloudelle ai-           toksille korkohyvitystä.
31398: heutuneiden satovahinkojen johdosta maatalou-              Laki on tarkoitus saattaa voimaan välittömästi
31399: delle aiheutuneiden vaikeuksien lieventämiseksi         sen jälkeen kun se on käsitelty eduskunnassa.
31400: 
31401: 
31402: 
31403: 
31404:                                            YLEISPERUSTELUT
31405: 
31406:    Maatilahallituksen vuoden 1984 lopullisen sa-        tappioiden lisäksi huomattavaa laadun heikkene-
31407: toarviolaskelman mukaan viljasato muodostui             mistä.
31408: noin 3 660 milj. kiloksi, mikä on keskimääräistä           Satovahinkolain mukaisia vahinkoarvioita teh-
31409: parempi sato. Etenkin rehuviljan sato muodostui         tiin kaikkiaan noin 13 700 tilalle. Näiden tilojen
31410: hyväksi. Leipäviljan sato jäi hieman keskimääräis-      kärsimät vahingot ovat lain perusteiden mukaan
31411: tä heikommaksi. Vehnäsato on yhteensä noin              laskettuna yhteensä noin 285 milj. markkaa.
31412: 477 milj. kiloa jääden 72 milj. kiloa vuoden 1983       Laskettu vahinko, josta 20 % :n omavastuuosuus
31413: satoa pienemmäksi. Maatilahallituksen tietojen          on vähennetty, on 90,9 milj. markkaa.
31414: mukaan noin 65 milj. kiloa vehnästä meni re-
31415: huksi. Rukiin lopullinen satomäärä on noin 91              Satovahinkolain mukaisia varoja on vuoden
31416: milj. kiloa, kun se vuonna 1983 oli 116 milj.           1984 tulo- ja menoarvion perusteella käytettävis-
31417: kiloa. Näin ollen leipäviljasadoksi muodostuu           sä noin 14 milj. markkaa. Lisäksi vuoden 1985
31418: noin 570 milj. kiloa, mikä jää noin 96 milj. kiloa      tulo- ja menoarvioon tultaneen varaamaan 33
31419: vuoden 1983 leipäviljasatoa pienemmäksi. Rehu-          milj. markkaa. Näin ollen määrärahoja satova-
31420: viljasato on noin 3 091 milj. kiloa ja se jäi noin      hinkojen korvaamiseen olisi käytettävissä 47 milj.
31421: 120 milj. kiloa edellisvuotista pienemmäksi. Pel-       markkaa. Lisäksi hallitus on katsonut välttämät-
31422: toheinän kokonaissato 1 732 milj. kiloa muodos-         tömäksi, että samoin kuin vuonna 1981 satova-
31423: tui 15 % edellistä vuotta alhaisemmaksi.                hinkojen johdosta taloudellisia menetyksiä kärsi-
31424:                                                         mään joutuneiden viljelijöiden asemaa helpote-
31425:                                                         taan siten, että lailla saatetaan mahdolliseksi
31426:    Kuluneen kasvukauden olosuhteet ovat viljely-        rahalaitosten varoista sellaisten lainojen antami-
31427: kasvien kehityksen kannalta kuitenkin eräillä alu-      nen, joiden osalta valtio maksaa rahalaitoksille
31428: eilla olleet erittäin epäedulliset. Kasvu- ja kor-      korkohyvitystä. Tämä järjestely on tarkoitus to-
31429: juukauden aikana jatkuneet sateet ovat erityisesti      teuttaa esitykseen sisältyvällä ehdotuksella laiksi
31430: maan eteläisillä ja läntisillä alueilla vaikeuttaneet   vuoden 1984 satovahinkojen johdosta myönnet-
31431: sadonkorjuuta sekä aiheuttaneet määrällisten            tävistä korkotukilainoista.
31432: 4384013620
31433: 2                                        1984 vp. -      HE n:o 262
31434: 
31435:    Lakiehdotus perustuu pääosaltaan vuoden                  Kuten vuoden 1981 satovahinkojen johdosta
31436: 1981 satovahinkojen johdosta myönnettävistä              annetussa korkotukilaissa ehdotetaan myös vuo-
31437: korkotukilainoista annetussa laissa ( 1182) omak-        den 1984 osalta puutarha- ja vihanneskasvien
31438: sutuille periaatteille. Lainan myöntämisen edelly-       ottamista lain piiriin. Tämä on katsottu tarpeelli-
31439: tyksenä olisi, että viljelmällä on todettu aiheutu-      seksi, koska eräille puutarhakasveille aiheutuneet
31440: neen satovahinkojen korvaamisesta annetun lain           satovahingot ovat olleet kuluvana vuonna poik-
31441: 1 §:ssä tarkoitetuista syistä pelto- ja puutarhakas-     keuksellisen suuret eivätkä ne kuulu satovahinko-
31442: veille huomattava määrällinen tai laadullinen            jen korvaamisesta annetun lain piiriin.
31443: satovahinko. Lisäksi lainan myöntämisen edelly-
31444: tyksenä olisi, että lainan hakija on taloudelliselta
31445: asemaltaan ja olosuhteiltaan sellainen, että hä-            Lakiehdotuksen mukaan lainoja voitatsun
31446: nen tukemistaan korkotukilainaa antamalla on             myöntää koko maassa. Korkohyvitysten maksa-
31447: pidettävä tarkoituksenmukaisena. Lainan takai-           misesta valtiontaloudelle aiheutuva rasitus olisi
31448: sinmaksuaika olisi pääsääntöisesti enintään neljä        vuoden 1985 osalta 14,4 milj. markkaa. Korkotu-
31449: vuotta. Laina-aikaa voitaisiin eräillä laissa sääde-     kilainoista annettavien velkakirjojen leimaverova-
31450: tyillä edellytyksillä pitentää enintään kahdella         paudesta johtuen valtiolle jäisi kertymättä notn
31451: vuodella.                                                3,8 milj. markkaa.
31452: 
31453: 
31454: 
31455: 
31456:                                  YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
31457: 
31458:    1 §. Säännöksen mukaan kysymyksessä olevaa            nan hakija on taloudelliselta asemaltaan ja olo-
31459: korkotukilainaa voitaisiin antaa yksityiselle viljeli-   suhteiltaan sellainen, että hänen tukemistaan
31460: jälle tai yksityisten viljelijöiden muodostamalle        korkotukilainaa antamalla on pidettävä tarkoi-
31461: yhtymälle, jonka tarkoituksena on harjoittaa             tuksenmukaisena. Lainanhakijan voitaisiin tällöin
31462: maataloudellista yhteistoimintaa. Korkotukilai-          katsoa olevan taloudelliselta asemaltaan sellai-
31463: noja myöntäisivät osuuspankki, säästöpankki, lii-        nen, että hänen tukemistaan on pidettävä tarkoi-
31464: kepankki, Postipankki tai Suomen Hypoteekki-             tuksemukaisena, jollei hänellä ilmeisesti ole tar-
31465: yhdistys eli samat rahalaitokset kuin maatilalain        vittavia käyttövaroja satovahingoista selviytymi-
31466: mukaisia lainojakin.                                     seksi eikä hän voi hankkia satovahinkoa korvaavia
31467:    2 §. Pykälän 1 momentin mukaan korkotuki-             tuloja metsä- tai maatalouspääomiaan haitallises-
31468: lainan myöntämisen edellytyksenä olisi, että vil-        ti vähentämättä. Hakijan olosuhteiden osalta eli
31469: jelmällä on satovahinkojen korvaamisesta anne-           harkittaessa lähinnä sitä, onko lainanhakija kat-
31470: tun lain 1 §:ssä, sellaisena kuin se on 13 päivänä       sottava harrastelijaviljelijäksi, voitaisiin noudattaa
31471: marraskuuta 1981 annetussa laissa (748/81), tar-         maatilalain mukaisten lainojen myöntämisen pe-
31472: koitetuista syistä pelto- tai puutarhakasveille ai-      rusteita.
31473: heutunut huomattava määrällinen tai laadullinen             3 §. Pykälän 1 momentin mukaan lainoja
31474: satovahinko.                                             voitaisiin myöntää lain voimaantulon ja 31 päi-
31475:    Kun satovahinkojen selvittäminen ei kaikissa          vän toukokuuta 1985 välisenä aikana yhteensä
31476: tapauksissa voisi perustua satovahinkolain mukai-        enintään 240 miljoonan markan määrään.
31477: siin arvioihin, on pykälän 1 momentissa edelly-             Pykälän 2 momentti sisältää säännökset lainan
31478: tetty, että vahingon toteaminen voisi tapahtua           enimmäismääristä vahinkoa kärsineen kasvin pel-
31479: paitsi sanotun arvion myös muun luotettavan              tohehtaaria ja maatilaa kohti. Lainan suuruutta
31480: selvityksen perusteella. Tällöin voisivat tulla kysy-    harkittaessa tulee tällöin ottaa huomioon, ettei
31481: mykseen esimerkiksi maatalouden neuvontajär-             lainan määrä peltohehtaaria kohti ole suurempi
31482: jestöjen toimihenkilöiden esittämä tai muu luo-          kuin peltohehtaaria kohti sattunut satovahinko.
31483: tettava selvitys. Niin ikään olisi voitava ottaa         Vastaavasti maatilaa kohden myönnettävän lai-
31484: huomioon viljaliikkeiden antamat laatu- tai ana-         nan ylärajana on maatilaa kohdanneen satovahin-
31485: lyysitodistukset, joista ilmenee viljelijän myytä-       gon kokonaismäärä. Kun lisäksi tarkoituksena
31486: väksi tarjoaman viljan laatu.                            on, että korkotukilainoilla katettaisiin vain sellai-
31487:    Pykälän 2 momentin mukaan korkotukilainan             sia satovahinkojen johdosta syntyneitä taloudelli-
31488: myöntämisen edellytyksenä olisi lisäksi, että lai-       sia menetyksiä, jotka eivät tule korvatuksi tila-
31489:                                          1984 vp. -     HE n:o 262                                         3
31490: 
31491: kohtaisilla satovahinkojen johdosta myönnettävil-       nöksen siitä, että lainaa ei saisi myöntää enempää
31492: lä korvauksilla, tulisi nämä korvaukset, vaikka ne      eikä pitemmällä takaisinmaksuajalla kuin maata-
31493: eivät sinänsä ole lainan myöntämisen esteenä,           louslautakunta on puoltanut. Pykälän neljännes-
31494: ottaa vähentävänä täysimääräisesti huomioon             sä momentissa on tarkoitus määrätä, ettei satova-
31495: korkotukilainan suuruutta määrättäessä. Sen si-         hinkolainan myöntämistä koskevaan maatalous-
31496: jaan laatuvahinkoja ei tässä yhteydessä otettaisi       lautakunnan lausuntoon sisältyvään ratkaisuun
31497: huomioon, mutta satovahingon kokonaismäärää             saa hakea valittamalla muutosta.
31498: arvioitaessa ne tulisi erikseen määritellä.                7 §.Jos käytettävissä olevat varat eivät riittäisi
31499:    4 §. Ehdotuksen mukaan rahalaitos saisi periä        kaikkien tarpeellisiksi katsottujen lainojen myön-
31500: korkotukilainasta korkoa, joka saadaan, kun Suo-        tämiseen, olisi maatilahallituksen asiana määrätä,
31501: men Pankin perimään peruskorkoon lisätään               kuinka suuri prosentuaalinen osa kunkin kunnan
31502: 1,25 prosenttiyksikköä.                                 kohdalla saadaan maatalouslautakunnan puolta-
31503:    Pykälän mukaan lainan saajalta perittävä vuo-        masta lainojen markkamääräisestä yhteismäärästä
31504: tuinen korko olisi 5 prosenttia, mikä vastaa            myöntää.
31505: maatilalain mukaisten korkotukilainojen keski-             8 §. Pykälässä säädetään korkohyvityksen suo-
31506: määräistä korkoa ja lainan takaisinmaksuaika nel-       rittamisen lakkaamisesta eräistä lainansaajan me-
31507: jä vuotta. Lainan saajasta riippumattomista syistä      nettelystä johtuvista syistä, korkohyvityksen ta-
31508: aiheutuneiden vaikeuksien lieventämiseksi raha-         kaisin maksamisesta ja sakkokorosta.
31509: laitos voisi pitentää korkotukilainan maksuaikaa           9 §. Pykälään on otettu säännös siitä, että
31510: enintään kahdella vuodella edellyttäen, että lai-       korkotukilainaa koskeva velkakirja on, kuten
31511: nan saajan on esitetyn selvityksen perusteella          esim. maatilalain mukaisia lainojakin koskevat
31512: katsottava taloudellisen asemansa puolesta olevan       velkakirjat, vapaa saamistodistetta annettaessa
31513: tällaisen helpotuksen tarpeessa.                        ja kiinnitystä haettaessa suoritettavasta leimave-
31514:     5 §. Korkotukilainojen yleiset ehdot vahvistaisi    rosta.
31515: maa- ja metsätalousministeriö. Korkohyvityksen              10 §. Tarkemmat määräykset tämän lain täy-
31516: suorittaisi maatilahallitus. Korkohyvityksen mää-       täntöönpanosta ja soveltamisesta ehdotetaan an-
31517: rä vastaisi 4 §:n 1 momentin mukaisen koron ja          nettavaksi maa- ja metsätalousministeriön pää-
31518: lainan saajalta perittävän koron välistä erotusta.      töksellä.
31519: Korkohyvityksen määrä olisi tämän hetken kor-               11 §. Laki on tarkoitettu saarettavaksi voimaan
31520: kotason mukaan 6,25 prosenttiyksikköä. Lisäksi          välittömästi sen jälkeen kun eduskunta on sen
31521:  rahalaitokselle suoritettaisiin lainoitustoiminnasta   hyväksynyt. Toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen
31522:  aiheutuvien lisäkustannusten korvaamiseksi kor-        lainaustoiminnan aloittamiseksi lain tullessa voi-
31523: kohyvityksenä 0,25 prosenttia lainojen määrästä.        maan, voitaisiin kuitenkin ryhtyä jo ennen lain
31524:     6 §. Pykälä sisältää säännökset lainan hakemi-      voimaantuloa.
31525:  sesta rahalaitokselta ja hakuajasta sekä kunnan
31526:  maatalouslautakunnan lausunnon hankkimisesta             Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
31527:  lainahakemuksista. Lisäksi pykälä sisältäisi sään-     nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
31528: 4                                         1984 vp. -     HE n:o 262
31529: 
31530:                                                    Laki
31531:                 vuoden 1984 satovahinkojen johdosta myönnettävistä korkotukilainoista
31532: 
31533:       Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
31534: 
31535:                          1 §                             dän alaikäisten lastensa hallitsemat tilat katso-
31536:    Vuoden 1984 satovahinkojen johdosta talou-            taan tällöin yhdeksi maatilaksi. Maatilan pelto-
31537: dellisia menetyksiä kärsimään joutuneelle yksityi-       alaan lasketaan myös vuokralla viljelty peltoala.
31538: selle viljelijälle tai yksityisten viljelijöiden muo-
31539: dostamalle yhtymälle, jonka tarkoituksena on                                    4 §
31540: harjoittaa maataloudellista yhteistoimintaa, voi-
31541: daan antaa rahalaitosten varoista sellaisia lainoja,        Rahalaitos saa periä korkotukilainasta korkoa,
31542: joiden osalta valtio maksaa rahalaitoksille korko-       joka saadaan, kun Suomen Pankin perimään
31543: hyvitystä, sen mukaan kuin tässä laissa säädetään.       peruskorkoon lisätään 1,25 prosenttiyksikköä.
31544: Näitä lainoja sanotaan jäljempänä korkotukilai-             Korkotukilainan saajalta lainasta perittävä vuo-
31545: noiksi.                                                  tuinen korko on 5,0 prosenttia.
31546:    Lainan myöntää osuuspankki, säästöpankki,                Korkotukilainan takaisinmaksuaika on enin-
31547: liikepankki, Postipankki tai Suomen Hypoteekki-          tään neljä vuotta. Lainan lyhennykset ja korot on
31548: y?distys, joita tässä laissa sanotaan rahalaitoksik-     suoritettava kaksi kertaa vuodessa, huhtikuun ja
31549: sl.                                                      lokakuun jälkimmäisen puoliskon aikana.
31550:                                                             Lainan saajasta riippumattomista syistä aiheu-
31551:                          2 §                             tuneiden vaikeuksien lieventämiseksi rahalaitos
31552:    Korkotukilainan myöntämisen edellytyksenä             voi pitentää korkotukilainan takaisinmaksuaikaa
31553: on, että viljelmällä on satovahinkojen korvaami-         enintään kahdella vuodella edellyttäen, että lai-
31554: sesta annetun lain 1 §:ssä tarkoitetuista syistä         nan saajan on esitetyn selvityksen perusteella
31555: pelto- ja puutarhakasveille aiheutunut huomatta-         katsottava taloudellisen asemansa puolesta olevan
31556: va määrällinen tai laadullinen vahinko, joka on          tällaisen helpotuksen tarpeessa. Laina on tällöin
31557: selvitetty sanotussa laissa tarkoitetulla arviolla tai   maksettava takaisin jäljellä olevan pääoman ja
31558: muulla luotettavalla tavalla.                            takaisinmaksuajan mukaan määrätyin yhtä suurin
31559:    Korkotukilainan myöntämisen edellytyksenä             lyhennysmaksuin. Takaisinmaksuaikaa voidaan
31560: on lisäksi, että lainan hakija on taloudelliselta        pitentää myös siten, että yhden tai useamman
31561: asemaltaan ja olosuhteiltaan sellainen, että hä-         lyhennysmaksun suorittamista lykätään. Rahalai-
31562: nen tukemistaan korkotukilainaa antamalla on             toksen tulee antaa takaisinmaksuajan pitentämis-
31563: pidettävä tarkoituksenmukaisena.                         tä tarkoittava hakemus ennen asian ratkaisemista
31564:                                                          maatilahallituksen tehtävään määrääiDän henki-
31565:                         3 §                              lön tarkastettavaksi.
31566:    Korkotukilainoja voidaan myöntää lain voi-
31567: maantulon ja 31 päivän toukokuuta 1985 välise-                                  5 §
31568: nä aikana yhteensä enintään 240 miljoonan mar-
31569:                                                             Korkotukilainojen yleiset ehdot vahvistaa maa-
31570: kan määrään.
31571:                                                          ja metsätalousministeriö.
31572:    Lainaa myönnetään maatilan vahinkoa kärsi-
31573: neen sokerijuurikas-, juurikasvi- ja perunaviljelys-        Korkohyvityksen suorittaa maatilahallitus.
31574: alan osalta enintään 4 000 markkaa, vilja-,              Korkohyvityksen määrä vastaa 4 §:n 1 momentin
31575: herne-, apilansiemen-, öljykasvi- ja heinäviljelys-      mukaisen koron ja lainan saajalta perittävän
31576: alan osalta enintään 3 000 markkaa sekä puu-             koron välistä erotusta. Lainoitustoiminnasta ai-
31577: tarha- ja vihanneskasviviljelysalan osalta enintään      heutuvien lisäkustannusten korvaamiseksi suori-
31578: 7 000 markkaa peltohehtaaria kohti, viljelysalat         tetaan rahalaitokselle lisäksi korkohyvityksenä
31579: täysin puolin hehtaarein huomioon ottaen. Lai-           0,25 prosenttia lainojen määrästä.
31580: naa ei kuitenkaan saa myöntää aiheutunutta tai              Valtion tulo- ja menoarvioon otetaan vuosit-
31581: arvioitua satovahinkoa eikä 100 000 markkaa              tain määräraha tässä laissa tarkoitettujen korko-
31582: enempää maatilaa kohti. Aviopuolisoiden ja hei-          hyvitysten suorittamista varten.
31583:                                          1984 vp. -     HE n:o 262                                        5
31584: 
31585:                        6 §                              lannut lainan myöntämiseen olennaisesti vaikut-
31586:    Lainahakemus on jätettävä rahalaitokselle vii-       tavia seikkoja, ei tällaisen lainan osalta sen jäl-
31587: meistään helmikuun 28 päivänä 1985. Myöhästy-           keen, kun lainan saajan sanotunlainen menettely
31588: neen hakemuksen perusteella ei lainaa saa myön-         on todettu, suoriteta 5 §:n 2 momentissa tarkoi-
31589: tää.                                                    tettua korkohyvitystä. Lainan saajan on tällöin
31590:    Hakemusajan päätyttyä rahalaitosten tulee toi-       suoritettava valtiolle se korkohyvitys, jonka valtio
31591: mittaa lainahakemukset asianomaisen kunnan              on lainasta maksanut, sekä lisäksi kaksi prosenttia
31592: maatalouslautakunnalle, jonka tulee kunkin ha-          vuotuista sakkokorkoa lainan määrälle sen nosta-
31593: kemuksen osalta antaa lausuntonsa siitä, ovatko 2       mispäivästä alkaen.
31594: §:ssä tarkoitetut edellytykset lainan myöntämi-            Rahalaitos on velvollinen antamaan asianomai-
31595: seen olemassa, sekä ilmoitettava puolletun lainan       selle valtion viranomaiselle tietoja, jotka ovat
31596: määrä ja puollettu takaisinmaksuaika. Maatalous-        tarpeen sen toteamiseksi, onko lainaehtoja nou-
31597: lautakunnan on palautettava lainahakemukset             datettu.
31598: lausuntoineen rahalaitokselle.
31599:    Korkotukilainaa ei saa myöntää enempää eikä                                  9 §
31600: pitemmällä takaisinmaksuajalla kuin maatalous-             Tämän lain mukaan myönnettyjä korkotukilai-
31601: lautakunta on puoltanut.                                noja koskevat velkakirjat ovat vapaat saamistodis-
31602:    Satovahinkolainan myöntämistä koskevaan              tetta annettaessa ja kiinnitystä haettaessa suori-
31603: maatalouslautakunnan lausuntoon sisältyvään             tettavasta leimaverosta. Leimaverovapaus ei kui-
31604: ratkaisuun ei saa hakea valittamalla muutosta.          tenkaan koske haltijavelkakirjaa.
31605: 
31606:                          7 §                                                  10 §
31607:   Jos käytettävissä olevat varat eivät riitä kaikkien     Tarkemmat määräykset tämän lain täytäntöön-
31608: tarpeellisiksi katsottujen lainojen myöntämiseen,       panosta ja soveltamisesta antaa maa- ja metsäta-
31609: maatilahallituksen tulee määrätä, kuinka suuri          lousministeriö.
31610: prosentuaalinen osa kunkin kunnan kohdalla
31611: saadaan maatalouslautakunnan puoltamasta lai-                                 11 §
31612: nojen markkamääräisestä yhteismäärästä myön-               Tämä laki tulee votmaan       päivänä
31613: tää.                                                    kuuta 19
31614:                                                            Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä toi-
31615:                       8 §                               menpiteisiin, jotka ovat tarpeen tässä laissa tar-
31616:   Jos lainan saaja on lainaa hakiessaan antanut         koitetun lainaustoiminnan aloittamiseksi lain tul-
31617: olennaisessa kohdassa erheellisen tiedon tahi sa-       lessa voimaan.
31618: 
31619:     Helsingissä 14 päivänä joulukuuta 1984
31620: 
31621: 
31622:                                           Tasavallan Presidentti
31623:                                           MAUNO KOIVISTO
31624: 
31625: 
31626: 
31627: 
31628:                                                          Maa- ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
31629: 
31630: 
31631: 
31632: 
31633: 4384013620
31634:                                         1984 vp. -    HE n:o 263
31635: 
31636: 
31637: 
31638: 
31639:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eläinsuojelulain muutta-
31640:                                    misesta
31641: 
31642: 
31643: 
31644: 
31645:                               ESIITKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
31646: 
31647:    Esityksessä ehdotetaaan eläinsuojeluvalvonnan      nisteriöön sekä maa- Ja metsätalousministeriön
31648: tehostamiseksi eläinsuojelulain säännöksiä muu-       eläinlääkintöosastolle annettavaksi oikeus toi-
31649: tettavaksi siten, että koe-eläintoiminta säädettäi-   meenpanna aiheen ilmetessä eläinsuojeluasioita
31650: siin luvanvaraiseksi ja sanotun lainmuutoksen         selvittäviä tarkastuksia tietyissä eläintenpitoyksi-
31651: nojalla annettavalla asetuksella säädettäisiin tar-   köissä. Lääninhallitukselle annettaisiin oikeus
31652: kemmin tieteellisistä eläinkokeista. Esityksessä ei   valtuuttaa eläinlääkintöosaston hyväksymän kou-
31653: ehdoteta muutettavaksi voimassa olevan lain joh-      lutuksen saaneet henkilöt suorittamaan eläinsuo-
31654: tavia eläinsuojeluperiaatteita, jotka edelleen vas-   jeluvalvontaa.
31655: taavat yleisiä pohjoismaisia eläinsuojeluvaatimuk-
31656: sia. Eläinsuojeluvalvonnassa ilmenneiden epä-           Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
31657: kohtien korjaamiseksi ja yleensäkin valvonnan         maan 1 päivänä tammikuuta 1985. Lain muutok-
31658: tehostamiseksi ehdotetaan eläinsuojeluneuvotte-       sen toteutus aiheuttaa vähäisiä lisäyksiä valtion
31659: lukunnan perustamista maa- ja metsätalousmi-          menoarvwssa.
31660: 
31661: 
31662: 
31663: 
31664:                                          YLEISPERUSTELUT
31665: 
31666: 1. Esityksen yhteiskunnallinen                        eläinsuojeluvalvontaan kohdistuvan kritiikin ai-
31667:     merkitys                                          heuttamat haitat kotieläinten ja eläintuotteiden
31668:                                                       vientikaupalle.
31669: 1.1. Tavoitteet
31670: 
31671:    Eduskunnan toivomuksen sekä lukuisten asiaa        1.2. Keinot
31672: koskeneiden suullisten ja kirjallisten kyselyjen ja
31673: muutoin ilmenneiden ongelmien johdosta on                 Eläinsuojeluvalvonnan tehostaminen on ensisi-
31674: tehtävissä se johtopäätös, että eläinsuojeluvalvon-   jaisesti nykyisen valvontaorganisaation vahvista-
31675: ta ja siihen sisältyvä tieteellisten eläinkokeiden    miseen ja paikallisen valvontaorganisaation järjes-
31676: valvonta ei ole tyydyttävästi hoidettavissa nykyi-    telyyn liittyvä voimavarakysymys. Eläinsuojelu-
31677: sin säännöksin. Esityksen tavoitteena on kohottaa     neuvottelukunnan ja yhden viran tai toimen
31678: eläinsuojeluvalvonta tasolle, jonka voidaan olet-     perustaminen maa- ja metsätalousministeriöön
31679: taa tyydyttävän kansalaisten enemmistöä. Tehos-       antaisivat edellytykset varsin vähin kustannuksin
31680: tamalla eläinsuojeluvalvontaa voidaan myös en-        nykyistä tehokkaampaan valvontaan ja siihen
31681: nalta ehkäistä tai torjua ulkomaisen suomalaiseen     liittyvään muun valvontahenkilöstön koulutuk-
31682: 438400154E
31683: 2                                       1984 vp. -      HE n:o 263
31684: 
31685: seen, myös tieteellisten eläinkokeiden osalta.           ja ammattitaidon varassa. Näin ollen mahdolliset
31686: Valvonnan tehokkuutta on omiaan lisäämään                väärinkäytökset paljastuvat yleensä vasta jälkikä-
31687: myös se, että valvontaorganisaation ulkopuolisille       teen. Muissa pohjoismaissa on vastikään uusittu
31688: henkilöiHekin esimerkiksi vapaaehtoisen eläin-           tieteellisiä eläinkokeita koskevat säännökset.
31689: suojelutyön järjestöissä toimiville, voitaisiin antaa    Näissä muun muassa tietynlaiset eläinsuojelunä-
31690: rajoitettu oikeus suorittaa eräissä tapauksissa val-     kökohtien kannalta kyseenalaiset eläinkokeet on
31691: vontaa. Näitä valvontaorganisaation vahvistamis-         säädetty luvanvaraisiksi. Norjassa ja Tanskassa
31692: ta tarkoittavia vaihtoehtoja ja ehdotuksia seloste-      luvan myöntää keskitetysti valtakunnallinen elin,
31693: taan lähemmin jäljempänä kohdassa 3.                     kun taas Ruotsissa lupamenettely tapahtuu kuu-
31694:    Koe-eläintoiminnan valvonnan tehostamiseksi           dessa yliopistopiirissä toimivassa elimessä. Ruot-
31695: ehdotetaan sanotun toiminnan harjoittamisen              sissa on lisäksi valtakunnallinen keskuselin, joka
31696: aloittaminen säädettäväksi luvan varaiseksi. Eh-         pääasiassa toimii alueellisten elinten työn yhden-
31697: dotetun lainmuutoksen nojalla tieteellisistä eläin-      mukaistajana ja jakaa apurahoja eläinkokeita kor-
31698: kokeista on tarkoitus antaa uusi asetus, jossa           vaavien vaihtoehtoisten menetelmien kehittämis-
31699: säädettäisiin muun muassa velvollisuus asettaa           tä varten. Ehdotetun lainmuutoksen nojalla on
31700: koe-eläintenpitoyksiköihin toimielin, jonka teh-         tarkoitus antaa asetus tieteellisistä eläinkokeista,
31701: tävänä olisi käsitellä eläinkokeiden suorittami-         jossa pyrittäisiin seuraamaan pohjoismaista linjaa
31702: seen liittyviä asioita.                                  maamme olosuhteet ja eläinsuojelujärjestelmä
31703:                                                          huomioon ottaen.
31704: 
31705: 2. Nykyinen tilanne Ja astan val-
31706:    mistelu                                               2.1.2. JCäytäntö
31707: 
31708: 2.1. Nykyinen tilanne                                      Eläinsuojelun paikallisvalvonta toimii nykyisin
31709:                                                         siten, että viranomaiselle tehty ilmianto tai viran-
31710: 2.1.1. Lainsäådå'ntö                                    omaisen epäily antaa viranomaiselle valtuudet
31711:                                                         suorittaa eläinsuojelulain 12 § :n 1 momentissa
31712:    Voimassa olevan eläinsuojelulain (91/71) mu-         tarkoitetun eläinsuojelukysymyksiä selvittävän
31713: kaan eläinsuojeluvalvonta on jaettu valtakunnal-        tarkastuksen. Ilman ilmiantaa tai epäilyä viran-
31714: liseen tasoon (maa- ja metsätalousministeriön           omainen saa suorittaa tarkastuksen vain lain
31715: eläinlääkintöosasto), alueelliseen tasoon (läänin-      10 §: ssä mainitussa ammattimaisesti toimivassa
31716: hallitukset) ja paikalliseen tasoon (kaupungin- ja      seuraeläinten kasvatus-, säilytys-, hoito- tai väli-
31717: kunnaneläinlääkärit, kunnalliset terveystarkasta-       tysyksikössä sekä lain 6 §:ssä tarkoitetussa eläin-
31718: jat ja poliisi).                                        sirkuksessa tai muussa julkisessa esityksessä sekä
31719:    Ruotsissa ja Norjassa valvontaorganisaatio on        eläintarhassa.
31720: samansuuntainen kuin Suomessa, kuitenkin si-               Milloin tarkastuksessa todetaan epäkohtia, on
31721: ten, että Ruotsissa paikallistason valvonta kuuluu      viranomaisen vaadittava niiden korjaamista. Jos
31722: terveyslautakunnalle, jolloin piirieläinlääkäri toi-    viranomaisen vaatimusta ei noudateta, on poliisi-
31723: mii asiantuntijana ja lautakunnan palkkaama             viranomaisen toimitettava lain 12 §:n 2 momen-
31724: viranomainen (tillsyningsman) eläinsuojeluvalvo-        tissa tarkoitettu katselmus käyttäen eläinlääkäriä
31725: jana. Norjassa paikallistason valvonta vastaa           asiantuntijanaan. Jos katselmuksessa havaitaan,
31726: Ruotsin järjestelmää, mutta siellä on erityiset         että epäkohtia ei ole korjattu, voi poliisiviran-
31727: paikalliset eläinsuojelulautakunnat. Tanskassa          omainen hankkia eläimelle hoitoa muualta, myy-
31728: sen sijaan eläinsuojeluvalvonta kuuluu oikeusmi-        dä eläimen huutokaupalla tai muutoin käyvästä
31729: nisteriölle ja lähinnä poliisiorganisaatiolle. Eläin-   hinnasta tahi lopettaa eläimen.
31730: lääkärin osuus eläinsuojeluasioissa rajoittuu asi-         Poliisiviranomainen pitää katselmuksessa pöy-
31731: antuntijana toimimiseen silloin, kun poliisivira-       täkirjaa, johon on otettava eläinlääkärin lausunto
31732: nomainen sitä pyytää.                                   ja eläimen omistajan tai haltijan selvitys. Pöytä-
31733:    Eläinsuojelulain nojalla on annettu asetus           kirja liitteineen jätetään viralliselle syyttäjälle,
31734: ( 334/71) eläinten käyttämisestä tieteellisissä ko-     joka päättää syytteen nostamisesta.
31735: keissa. Nykyisin eläinsuojelusäännösten noudat-            Huomattava osa viranomaisille tehdyistä ilmi-
31736: tamista ei ole mahdollista valvoa ennalta, vaan         annoista on osoittautunut perättömiksi. Usein
31737: saannösten noudattaminen on eläinkokeiden               epäkohdat on saatu korjatuksi valvontaviran-
31738: suorittajien lainkuuliaisuuden, etiikan, moraalin       omaisten tarkastuskäynnin yhteydessä. Jos epä-
31739:                                           1984 vp. - HE n:o 263                                             3
31740: 
31741: kohdat ovat edellyttäneet aikaa vaativia korjaus-         jeluasioita hoitavan virkamiehen ja muiden voi-
31742: töitä tai eläimen omistajan asenne viranomaisen           mavarojen puute.
31743: esittämiä toimenpiteitä kohtaan on ollut vähätte-
31744: levä ja torjuva tai jopa uhkaava, on jouduttu
31745: suorittamaan useita tarkastuskäyntejä. Kun kun-           2.2. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
31746: nallisten valvontaviranomaisten kehotusta ei aina
31747: ole noudatettu, on ollut välttämätöntä järjestää          2.2.1. Eduskunnan toivomukset ja lausunnot
31748: lain 12 §:n 2 momentissa tarkoitettu poliisin
31749: toimittama katselmus. Viimeksi kuluneina vuosi-              Eduskunta hyväksyi vuoden 1981 valtiopäiville
31750: na on ollut vuosittain keskimäärin 50 tapausta,           14 päivänä huhtikuuta 1981 lakialoitetta {laki-
31751: jotka ovat johtaneet syytteeseen eläinsuojelusään-        aloite 1821 1979 vp.) käsitellessään toivomuksen,
31752: nösten rikkomisesta. Lukuisat on voitu korjata               ''että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin koe-
31753: vapaaehtoisten eläinsuojelujärjestöjen neuvonta-          eläintoimintaa koskevan lainsäädännön uudista-
31754: ja valistustyöllä.                                        miseksi, eläinsuojelulain ja metsästyslain tarkista-
31755:    Läänineläinlääkärit huolehtivat eläinsuojelu-          miseksi siten, ettei eläinten kasvattaminen ja
31756: valvonnasta läänissään muiden eläinlääkintähuol-          pyydystäminen aiheuta niille tarpeetonta kärsi-
31757: toon kohdistuvien tehtävien ohella. He muun               mystä, sekä koko eläinsuojeluvalvonnan tehosta-
31758: mua.Ssa seuraavat, että kunnaneläinlääkärit valvo-        miseksi''.
31759: vat eläinsuojelua virka-alueillaan asianmukaisesti.          Hallitus on aikaisemmin antanut eduskunnalle
31760:                                                           esityksen laiksi metsästyslain muuttamisesta (hal-
31761:     Lisäksi läänineläinlääkärien tehtävänä on koe-        lituksen esitys 75/82), jossa on ehdotettu muu-
31762: eläintoiminnan valvonta. Vuosittain he suoritta-
31763:                                                           tettavaksi muun muassa lain ansapyyntiä koske-
31764: vat tarkastuskäynnin alueellaan olevissa koe-
31765:                                                           via säännöksiä. Eduskunta on hyväksynyt lakieh-
31766: eläinyksiköissä. Aiheen ilmetessä ja määrärahojen         dotuksen ja laki (263/83) on tullut voimaan 1
31767: salliessa he suorittavat tarkastuksia useamminkin.
31768:                                                           päivänä elokuuta 1983.
31769:     Koe-eläintoiminnan valvonnassa ei ole ilmen-
31770: nyt piittaamattomuutta esitettyjä korjausvaati-
31771: muksia kohtaan. Ei ole myöskään paljastunut               2.2.2. Valmisteluelimet
31772: sellaisia epäkohtia, että niiden johdosta olisi ollut
31773: aihetta ryhtyä syytetoimenpiteisiin. Tavallisimpi-            Hallituksen esitys on valmisteltu virkamiestyö-
31774:  na epäkohtina on todettu puutteita koe-eläintal-         nä maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintö-
31775: leissa, erityisesti niiden ilmastoinnissa. Nyt, kun       osastossa. Työnsä aikana eläinlääkintöosasto on
31776:  asia on tiedostettu myös laitosten talouselimissä,       ollut yhteydessä useisiin eläinsuojelun ja siihen
31777:  on merkittävää parannusta tältäkin osin tapahtu-         liittyvien alojen asiantuntijoihin ja etujärjestöi-
31778:  nut.                                                     hin. Näiden asia- ja mielipidetietoutta on esitystä
31779:     Valtakunnallinen johto eläinsuojeluvalvonta-          laadittaessa käytetty hyväksi.
31780:  asioissa on maa- ja metsätalousministeriön eläin-
31781:  lääkintöosastolla. Osasto onkin antanut ohjeita ja
31782:  kannanottoja lukuisista sellaisista eläinsuojeluval-     2.2.3. Lausunnon antajat
31783:  vontaan liittyvistä yksityiskohdista, joihin ei sään-
31784:  nöksistä ole löydettävissä yksiselitteisiä ratkaisuja.      Maa- ja metsätalousministeriössä laadittiin
31785:  Osaston ohjeet ja kannanotot on toimitettu tie-          vuoden 1981 kevään kuluessa ensimmäinen luon-
31786:  doksi sisäasiainministeriön poliisiosastolle, eläin-     nos perusteluineen eläinsuojelulain muuttamises-
31787:  suojelujärjestöille sekä niille yhteisöille, joiden      ta. Luonnoksessa pyrittiin ottamaan huomioon
31788:  toimialaan asia on kulloinkin kuulunut. Osasto           eduskunnan toivomuksessa lausutut näkökohdat.
31789:  on myös mahdollisuuksiensa mukaan pyrkinyt               Luonnos lähetettiin elokuussa 1981 lausunnolle
31790:  lähettämään luennoitsijan eläinsuojelusäännöksiä         niille viranomaisille ja järjestöille, joiden toimi-
31791:  ja niiden käyttöä koskeviin koulutustilaisuuksiin.       alaa asia koskee tai joiden oletettiin muutoin
31792:  Lisäksi on pyritty seuraamaan alan kansainvälistä        olevan asiasta kiinnostuneita. Lausunnon antoi-
31793:  kehitystä hankkimalla sitä käsitteleviä julkaisuja,      vat sosiaali- ja terveysministeriö, sisäasiainminis-
31794:  raportteja ja tutkimuksia. Varsinkin pohjoismais-        teriön läänin-, kunnallis- ja asuntohallinto-osas-
31795:  ten viranomaisten kesken on yhteistyö ollut tiivis-      to, sisäasiainministeriön poliisiosasto, valtiova-
31796:  tä. Eläinsuojeluvalvonnan tehokasta hoitamista           rainministeriön järjestelyosasto, lääkintöhallitus,
31797:  on haitannut päätoimisen yksinomaan eläinsuo-            eläinlääketieteellinen korkeakoulu,         Finlands
31798: 4                                         1984 vp. - HE n:o 263
31799: 
31800: svenska kommunförbund, Suomen Kaupunkiliit-              tuu vaatimaan eläinsuojelusäännösten noudatta-
31801: to, Suomen Kunnallisliitto, Koe-eläinten Suojelu         mista omilta asiakkailtaan ja tarvittaessa poliisi-
31802: - Försöksdjurens Värn ry., Suomen Eläinsuoje-            katselmuksen toimittamista heidän eläinsuojis-
31803: luyhdistys - Finlands Djurskyddsförening ry.,            saan. Eräs vaihtoehto epäkohdan poistamiseksi
31804: Vihreä Risti - Gröna Korset ry., Suoma Viialan           olisi, että eläinlääkintöorganisaatioon perustettai-
31805: säätiö, Ratsujalostusliitto - Ridhästavelsförbun-        siio riittävä määrä, noin 70, eläinsuojelueläinlää-
31806: det r. f., Kuntien Terveystarkastajat ry., Suomen        kärin virkaa. Näiltä eläinlääkäreiltä voitaisiin evä-
31807: Eläinlääkäriliitto - Finlands Veterinärförbund           tä oikeus eläinlääkärinavun antamiseen toimialu-
31808: ry. sekä Terveysalan Teknikot ry.                        eellaan, jolloin he eivät joutuisi vaivattaviiosa
31809:    Lausuntojen perusteella laadittiin kevään 1982        nähden riippuvuussuhteeseen. Heidän palkkauk-
31810: aikana toinen luonnos, joka lähetettiin tiedoksi         sessaan jouduttaisiin tällöin myös ottamaan huo-
31811: ja mahdollista lausuntoa varten samoille tahoille        mioon, että he eivät saisi tuloja eläinlääkärinavun
31812: kuin ensimmäinen luonnos.                                antamisesta.
31813:    Eläinsuojelun      paikallisvalvontaorganisaation        Epäkohta voitaisiin poistaa myös siten, että
31814: järjestämiseen siten, että eläinsuojeluvalvonta oli-     eläinsuojeluvalvonta irroitettaisiin eläinlääkintä-
31815: si siirretty kaupungin- ja kunnaneläinlääkäreiltä        huollosta ja siirrettäisiin esimerkiksi poliisitoi-
31816: terveyslautakunnalle, ovat lausunnoissaan kieltei-       mintaan kuuluvaksi. Tällöin perustettaisiin polii-
31817: sesti suhtautuneet kuntien keskusjärjestöt, Suo-         sivoimiin eri puolille maata sopivaa aluejakoa
31818: men Eläinsuojeluyhdistys ry. ja Terveysalan Tek-         noudattaen eläinsuojelupoliisin virkoja, joiden
31819: nikot ry.                                                pätevyysvaatimuksena olisi eläinlääketieteen li-
31820:    Varauksellisesti siihen ovat suhtautuneet muun        sensiaatin tutkinto. Eläinsuojelupoliisin virkojen
31821: muassa sosiaali- ja terveysministeriö ja lääkintö-       tarve olisi myös noin 70.
31822: hallitus. Terveyslautakuntaa eläinsuojeluvalvojak-          Edellä tarkoitetut vaihtoehdot valvontaorgani-
31823: si ovat kannattaneet valtiovarainministeriön jär-        saation vahvistamiseksi tulisivat kustannuksiltaan
31824: jestelyosasto ja Suomen Eläinlääkäriliitto ry. Kun       rasittamaan julkista taloutta siinä määrin, ettei
31825: mainitunlainen valvonnan järjestely ei ole saanut        niihin perustuvia ehdotuksia voida esittää, vaikka
31826: laajempaa kannatusta lausunnon antajien kes-             niiden avulla toteutuisikin eduskunnan toivomus
31827: kuudessa, ei sitä ole hallituksen esityksessä ehdo-      eläinsuojeluvalvonnan tehostamisesta parhaalla
31828: tettu. Lausunnoissa esitetyt huomautukset huo-           mahdollisella tavalla.
31829: mioon ottaen ehdotetaan, että kunnalliset ter-              Edellä selvitetyn johdosta ehdotetaan kunnan-
31830: veystarkastajat - vaikka heillä ei olekaan järjes-       eläinlääkärin aseman säilyttämistä entisellään
31831: telmällistä erityiskoulutusta eläinsuojeluvalvon-        paikallisena valvontaviranomaisena siksi, että hän
31832: taan - toimisivat edelleenkin paikallisina val-          kuitenkin edustaa koulutuksensa vuoksi eläinsuo-
31833: vontaviranomaisina kunnaneläinlääkärin ja polii-         jelun alalla parasta mahdollista paikallistasolla
31834: sin ohella. Lausunnoissa esitetyt yksityiskohtia         saatavaa asiantuntemusta, vaikkakin hänen toi-
31835: koskevat huomautukset on pyritty ottamaan huo-           mintaedellytyksensä saattavat käytännön olosuh-
31836: mioon mahdollisuuksien mukaan esitystä lopulli-          teissa olla toisinaan rajoitetut.
31837: seen muotoon saatettaessa.                                  Lihantarkastuslain (160/60) nojalla hyväksy-
31838:    Sen jälkeen, kun lausunnot oli jo pyydetty, on        tyissä teurastamoissa toimivat valtion palvelukses-
31839: tullut esille tarve lisätä voimassa olevaan eläin-       sa olevat tarkastuseläinlääkärit joutuvat jatkuvasti
31840: suojelulakiin säännös, jolla kiellettäisiin sellaisten   tarkkailemaan teuraseläinten kuljetusta, käsitte-
31841: eläimiä varten tarkoitettujen välineiden tai lait-       lyä, sijoitusta eläinsuojiin ja teurastusta. Tämän
31842: teiden, joiden käyttö aiheuttaa eläimelle ilmeis-        vuoksi olisi tarkoituksenmukaista antaa heille
31843: tä, tarpeetonta kipua tai tuskaa, valmistus, maa-        valtuudet eläinsuojeluvalvontaan sen teurasta-
31844: hantuonti, myynti ja käyttö.                             mon huonetiloissa ja piha-alueella, jossa he suo-
31845:                                                          rittavat lihantarkastusta.
31846:                                                             Kuntien terveystarkastajat ovat saaneet koulu-
31847: 3. Esityksen organisatoriset Ja                          tuksensa muuhun kuin eläinsuojeluvalvontaan.
31848:    he nkil ös tö vaikutukset                             Heidän koulutukseensa kuuluu kuitenkin yleistä
31849:                                                          virkamiestaitoa ja valmennusta säännösten sovel-
31850: 3.1. Organisaatiomuutokset                               tamiseen, erityisesti terveydenhoitolain osalta.
31851:                                                          Tämä koulutus antaa samalla hyvän perusvalmiu-
31852:   Kunnaneläinlääkärin asemaa eläinsuojeluval-            den myös eläinsuojelulain noudattamisen valvon-
31853: vontaviranomaisena vaikeuttaa se, että hän jou-          taan. Vaikka kunnaneläinlääkäreillä ei ole ollut-
31854:                                            1984 vp. -      HE n:o 263                                         5
31855: 
31856:  kaan riittävästi tilaisuuksia terveystarkastajien          kyinen käytäntö koe-eläintoiminnan valvonnassa
31857:   kouluttamiseen eläinsuojeluvalvontaan, on käy-            on edellä esitetyn mukainen, vaikka siitä ei ole
31858:   täntö kuitenkin osoittanut terveystarkastajien            nimenomaista säännöstä.
31859:   hoitaneen osuutensa valvonnassa erittäin hyvin.             Yleisön mielenkiinnon lisääntyminen eläinsuo-
31860:  Terveystarkastajat suorittavat terveyslautakuntien        jeluvalvontaan on viime vuosina maa- ja metsäta-
31861:   toimeksiannosta säännöllisesti tarkastuksia koh-         lousministeriön eläinlääkintöosastossa ilmennyt
31862:   teissa, joilla on merkitystä ympäristö- ja elintarvi-    muun muassa lisääntyneinä kirjallisina ja puhe-
31863:   kehygienian kannalta, muun muassa kotieläinyk-           linkyselyinä erilaisissa eläinsuojeluun liittyneissä
31864:  siköissä. Täten heillä on mahdollisuus varsinaisen        asioissa. Lisäksi on käsitelty entistä lukuisampia
31865:   työnsä ohella puuttua myös eläinsuojelukysymyk-          kansalaisten tasavallan presidentille kirjoittamia
31866:   siin joko oma-aloitteisesti heti tai saattamalla asia    eläinsuojelua koskevia kirjeitä. Eläinsuojelulain
31867:   kunnaneläinlääkärin tietoon. Näin ollen kunna-           nojalla tehtävillä ratkaisuilla saattaa olla oleelli-
31868:   neläinlääkäri ja terveystarkastaja muodostavat yh-       nen vaikutus kotieläintalouden tuottoon, eläin-
31869:   dessä hyväksyttävät toimintaedellytykset paikal-         tautien ennalta ehkäisyyn ja hoitoon sekä eläin-
31870:   listasolla eläinsuojeluvalvonnalle. Lain muutok-         ten käyttöön urheilu-, harrastus- ja yleisön huvi-
31871:   sen toteutuessa on mahdollisuus merkittävästi            tustarkoituksiin. Eläinsuojeluvalvonnassa mah-
31872:   tehostaa terveystarkastajien eläinsuojelutarkastuk-      dollisesti esiintyvät tai epäillyt epäkohdat saatta-
31873:   sta.                                                     vat vaikuttaa myös erittäin haitallisesti eräiden
31874:       Poliisilain (84/66) 3 §:n 2 momentin nojalla         eläinkunnasta saatujen tuotteiden vientiin kuten
31875:   voi sisäasiainministeriö tai lääninhallitus antaa        on todettu esimerkiksi turkiseläinten kasvatuk-
31876:   erityisiä poliisitehtäviä varten poliisivaltuuksia       seen kohdistuneen kritiikin yhteydessä. Tämän
31877:   määrätyille henkilöille sen mukaan kuin asetuk-          vuoksi ehdotetaan, että maa- ja metsätalousmi-
31878:   sella säädetään. Toistaiseksi tiettävästi vain yksi      nisteriön apuna voisi toimia eri aloja ja asiantun-
31879:   lääninhallitus on käyttänyt poliisilain antamaa          tijapiirejä edustava eläinsuojeluneuvottelukunta.
31880:   mahdollisuutta myöntää poliisivaltuuksia eläin-          Eläinsuojelun merkitys on kasvanut ja se on
31881:   suojeluvalvonnan osalta määrätylle henkilölle.           aiheuttanut maa- ja metsätalousministeriön
31882:       Vapaaehtoisessa eläinsuojelutyössä on runsaasti      eläinlääkintöosaston käsiteltävien asioiden lisään-
31883:   henkilöitä, jotka olisivat halukkaita suorittamaan       tymistä. Tämä edellyttäisi henkilöstöresurssien
31884:   eläinsuojeluvalvontaa. Jos heidät on asianmukai-         lisäämistä. Tämä tarve on todettu myös eduskun-
31885:   sesti koulutettu, olisi heidän valvontatyönsä omi-       nan talousvaliokunnan mietinnössä n: o 2 11981
31886:   aan edistämään eläinsuojelua ja tehostamaan sen          vp. Lakiehdotus sellaisenaan ei kuitenkaan edel-
31887:   valvontaa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että läänin-         lytä uusien virkojen tai toimien perustamista.
31888:   hallituksella olisi oikeus antaa rajoitetut valvonta-
31889:   valtuudet maa- ja metsätalousministeriön eläin-
31890:   lääkintöosaston hyväksymän koulutuksen saa-
31891:                                                            3.2. Henkilöstövaikutukset
31892:   neelle henkilölle. Koulutusta voitaisiin antaa
31893:   sekä valvojiksi aikoville että terveystarkastajille
31894:   eläinlääketieteellisessä korkeakoulussa yhdessä          3.2.1. Kunnassa
31895:   eläinlääketieteen opiskelijoille annettavan eläin-
31896:   suojelukoulutuksen kanssa sekä myöskin tarvitta-            Eläinsuojeluasiat muodostavat osan kunnan-
31897: . essa erikseen järjestettävillä kursseilla. Valvonta-     eläinlääkärin laajasta tehtäväkentästä. Uusia
31898:   valtuuksien sisältöä selostetaan lähemmin yksi-          palkkauskustannuksiltaan valtionosuuteen oi-
31899:    tyiskohtaisissa perusteluissa.                          keuttavia kunnaneläinlääkärinvirkoja on saatu
31900:       Vaikka eläinkokeisiin kohdistuva eläinsuojelu-       valtion tulo- ja menoarvioon niukasti. Vuoden
31901:   valvonta onkin osa eläinsuojeluvalvontaa, se on          1984 alussa kuntien esittämä kunnaneläinlääkä-
31902:   kuitenkin oma erikoisalansa. Tämän vuoksi on             rinvirkojen tarve seuraavalle viisivuotiskaudelle
31903:    tarkoituksenmukaista keskittää siitä huolehtimi-        oli noin 30. Näiden virkojen saaminen antaisi
31904:    nen ensi sijaisesti lääninhallituksille. Lääninhalli-   nykyistä paremmat edellytykset kunnalliseen
31905:    tusten käytettävissä ovat läänineläinlääkärit, joilla   eläinlääkintähuoltoon, mikä koituisi samalla
31906:    voidaan katsoa olevan paremmat edellytykset ja          myös eläinsuojeluvalvonnan tehostamisen hyväk-
31907:    mahdollisuudet koe-eläinvalvontaan kuin paikal-         si. Turkistarhojen valvonta lisää tehtäviä koko
31908:    lisviranomaisilla. Myös paikallisviranomaiset olisi-    maassa. Kuitenkaan lakiehdotus sellaisenaan ei
31909:    vat edelleen toimivaltaisia suorittamaan toimialu-      edellytä edellä mainittujen virkojen perustamis-
31910:    eellaan eläinkokeisiin kohdistuvaa· valvontaa. Ny-      ta.
31911: 6                                        1984 vp. -HE n:o 263
31912: 
31913: 3.2.2. Lääninhallituksessa                              4. Esityksen taloudelliset vaiku-
31914:                                                            tukset
31915:    Muutamissa lääneissä on runsaasti koe-eläin-
31916: tenpitoyksiköitä. Samoissa lääneissä on myös pal-       4.1. Vaikutukset julkiseen talouteen
31917: jon muita sellaisia toimintoja, jotka aiheuttavat
31918: työtä eläinlääkintähuollon viranomaisille.              4.1.1.   Valtiontaloudelliset vazkutukset
31919:    Eniten tehtäviä on Uudenmaan läänissä ja                Lain muutoksen johdosta valtion menojen li-
31920: Turun ja Porin läänissä. Näihin olisi perustettava      säys olisi vähäistä.
31921: apulaisläänineläinlääkärin virat, jotta koe-eläin-       Esityksen mukaisen lainmuutoksen ja sen nojalla
31922: toiminnan valvonta saataisiin tyydyttäväksi. La-        annettavan uuden tieteellisiä eläinkokeita koske-
31923: kiehdotus sellaisenaan ei edellytä näiden virkojen      van asetuksen mukaisen eläinsuojeluvalvonnan
31924: perustamista. Turkistarhojen eläinsuojeluval~on        valtion vuotuiset kustannukset on arvioitu noin
31925: ta olisi elinkeinon suuren kansantaloudelhsen           400 000 markaksi.
31926: merkityksen vuoksi saatava järjestelmällisesti toi-        Mikäli ilmenee aihetta toimeenpanna valta-
31927: mivaksi koko valtakunnassa. Tästä aiheutuu mer-         kunnallisia, alueellisia tai paikallisia eläinsuojelu-
31928: kittävästi lisätyötä erityisesti läänin- ja kunnane-    kysymyksiä koskevia selvityksiä, aiheutuisi tästä
31929: läinlääkäreille. Tarhoja oli marraskuussa 1982          lisäkustannuksia. Näiden selvitysten tarve tulisi
31930: noin 6 700. Tämän tehtäväkentän hoitamiseksi            riippumaan ensisijaisesti eläinsuojeluneuvottelu-
31931: on Vaasan lääniin, jossa on yli 80 prosenttia           kunnan kannanotoista. Mikäli kaikissa turkistar-
31932: maamme turkiseläintarhoista, jo perustettu yli-         hoissa suoritettaisiin eläinsuojelutarkastukset esi-
31933: määräinen apulaisläänineläinlääkärin toimi.             merkiksi joka toinen vuosi, aiheutuisi tästä noin
31934:                                                         350 000 markan lisäkustannukset.
31935: 
31936: 3.2.3. Ministeriössä
31937:                                                         4.1.2. Kunnallistaloudelliset vaikutukset
31938:    Eläinsuojeluvalvonnan tehostaminen ~äytän
31939: nössä edellyttää eläintensuojelutarkastuksissa to-         Kunnille ja kansanterveystyön kuntainliitoille
31940: dettujen epäkohtien kar~o~ttamista j.a r:iiden ~~tä.~   ei aiheudu suoranaisia kustannuksia. Voimassa
31941: miseksi annettavien ohjeiden laatimista. Tama           olevan lain nojalla kunnaneläinlääkärien ja ter-
31942: vaatii myös uusien eläir:ten~ito- ja ~äyttömene        veystarkastajien työpanoksesta ja ajasta osa kui-
31943: telmien sekä alan kansamvähsen kehityksen seu-          tenkin tulee eläinsuojelun hyväksi. Yleisesti voi-
31944: rantaa. Lisäksi on ylläpidettävä yhteyksiä eri in-      daan todeta, että ehdotettu lainmuutos ei ai-
31945: tressipiireihin. Tur~iseläin.ta~hal:lksen.. valvont~    heuttaisi olennaisesti nykyistä suurempaa kunnal-
31946: edellyttää erityisiä toimenpiteitä Ja ohjeiden se~a     listaloudellista rasitetta.
31947: määräysten antamista. Vuoden 1985 ~ulo- .Ja
31948: menoarvioesityksessä onkin ehdotettu eläms~oJe~
31949: luun liittyvien tehtävie~ hoid?n teho~tamis_ek~i        4.1.3. MuzJie yhteisöille aiheutuvat taloudelli-
31950: perustettavaksi ylimäärämen yhtarkastaJan toimL                set vaikutukset
31951: Maa- ja metsätalousministeriön avuksi tulisi lisäk-
31952: si voida asettaa eläinsuojeluneuvottelukunta.              Voimassa olevista säännöksistä ei johdu kus-
31953:    Maa- ja metsätalousm~niste~iön eläinlääkint~        tannuksia vapaaehtoisen eläinsuojelutyön järjes-
31954: oaston tulisi järjestää elämsuojelukoulutusta, la-      töille tai muille yhteisöille. Mikäli vapaaehtoisen
31955: hinnä eläinsuojeluvalvojiksi aikovia sekä terveys-      eläinsuojelutyön yhteisöt haluavat käyttää hyväk-
31956: tarkastajia varten. Eläinlääkäreiden osal~~ .kysr.-     seen esityksen mukaisen lainmuutoksen antamaa
31957: mys olisi lähinnä täydennyskoulutuksen Jaqesta-         mahdollisuutta hankkia jäsenilleen tai toimihen-
31958: misestä.                                                kilöilleen valtuudet virallisiin eläinsuojelutarkas-
31959:                                                         tuksiin, aiheutuisi tästä yhteisöille koulutuskus-
31960:                                                         tannuksia, jolleivät mainitut henkilöt itse vastaisi
31961: 3.3. Toimitilojen tarve                                 sanotuista kustannuksista. Lisäksi valvontakäyn-
31962:                                                         nit aiheuttavat kustannuksia. Vapaaehtoisen
31963:   Esityksen edellyttämä laajeneva toiminta ja           eläinsuojelutyön yhteisöt ovat tehneet arvokasta
31964: toiminnan tehostuminen ei vaadi nykyistä enem-          eläinsuojelutyötä muun muassa siten, että yhtei-
31965: pää toimitiloja.                                        söjen toimihenkilöt ovat käyneet eläintenpitoyk-
31966:                                         1984 vp. -    HE n:o 263                                          7
31967: 
31968: siköissä valistusta antamassa. Näihin käynteihin      tain noin 400 000 mk). Jos koe-eläintenpitoyksi-
31969: on tarvittu eläinyksikköjen omistajien suostumus,     köt maksavat palkkioita tämän lain nojalla annet-
31970: koska mainituilla henkilöillä ei ole viranomaisval-   tavassa asetuksessa säädettäväksi aiottujen koe-
31971: tuuksia. Tästä huolimatta on näitä käyntejä voitu     eläintoimikuntien jäsenille, aiheutuisi tästä kus-
31972: tehdä vuosittain erittäin runsaasti aiheuttamatta     tannuksia tieteellisiä eläinkokeita suorittaville lai-
31973: kustannuksia julkiselle taloudelle. Nämä vapaa-       toksille.
31974: ehtoisten eläinsuojeluyhteisöjen toimihenkilöi-
31975: den opastuskäynnit ovat olleet omiaan vähentä-
31976: mään tarvetta viranomaisten tarkastuskäynteihin.      4.2. Kotitalouksiin ja elinkeinotoimintaan
31977: Täten on samalla säästetty julkisen talouden
31978:                                                            kohdistuvat vaikutukset
31979: valvontakustannuksia. Tämän vuoksi olisi tarkoi-
31980: tuksenmukaista, että vapaaehtoisen eläinsuojelu-
31981: työn järjestöt saisivat valtionavustusta sen työpa-      Kotitalouksiin kohdistuvia vaikutuksia ei ole
31982: noksen mukaan, jonka nämä eläinsuojelutyöhön          ennakoitavissa. Mahdolliset vaikutukset koti-
31983: käyttävät. Tätä näkökohtaa puoltaa myös se, että      eläintaloutta, eläinsirkus- ja eläinnäyttelytoimin-
31984: julkisen talouden vastattavaksi jäävät valvonta-      taa ja eläinkilpailutoimintaa harjoittavaan elin-
31985: kustannukset - esityksen mukaisen säännösuu-          keinotoimintaan tulevat riippumaan eläinsuoje-
31986: distuksen tapahduttuakin - on katsottava asian        lua koskevien säännösten soveltamisesta käytän-
31987: merkitykseen nähden erittäin vähäisiksi (vuosit-      nön eri tilanteissa.
31988: 
31989: 
31990: 
31991: 
31992:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
31993: 
31994: 
31995: 1. Lakiehdotuksen perustelut                          vaksi siten, että se koskisi myös poikasia, pentuja
31996:                                                       ja vastaavia muita nuoria eläimiä.
31997:    2 a §. On mahdollista, että myyntiä varten tai         6 §. Ehdotuksen tarkoituksena on muuttaa
31998: muutoin valmistetaan ja maahantuodaan sellaisia       pykälän 1 momentin säännöstä siten, että ennal-
31999: eläinten hoitoon, käsittelyyn, kiinnipitoon, kiin-    ta estettäisiin eläimelle tarpeetonta kipua tai
32000: niottoon tai pyydystykseen taikka tainnuttami-        tuskaa aiheuttava kouluttaminen, näytteillä pitä-
32001: seen tai lopettamiseen tarkoitettuja välineitä,       minen sekä käyttäminen erilaisissa esityksissä.
32002: laitteita ja menetelmiä, joiden käyttö on arvelut-    Tämä ei kuitenkaan koskisi tieteellistä ja siihen
32003: tavaa eläinsuojelunäkökohtien kannalta. Tämän         liittyvää opetusta varten tehtäviä valo- ja eloku-
32004: vuoksi ehdotetaan lakiin lisättäväksi uusi 2 a §.     via, joiden valvonta kuuluisi tieteellisistä eläinko-
32005: Sen mukaan sellaisten välineiden ja laitteiden        keista annettavan asetuksen piiriin.
32006: valmistus, maahantuonti, kaupan pitäminen,                Useissa eläinkilpailuissa eläintä ei rasiteta
32007: myynti tai muu luovuttaminen ja käyttö, jotka         enempää kuin sen tavanomainen käyttö edellyt-
32008: ilmeisesti aiheuttavat eläimille tarpeetonta kipua    tää, eikä eläinlääkärin paikallaolo eläinsuojelunä-
32009: tai tuskaa, olisi kiellettyä.                         kökohtien perusteella niin ollen ole aina välttä-
32010:    3 §. Vaikka luonnonvarainen eläin otettaisiin      mätöntä. Sellaisissa eläinkilpailuissa, joissa eläi-
32011: elätettäväksi jo poikasena, sen vaistokäyttäytymi-    meen kohdistuva rasitus on tavanomaista suu-
32012: nen ei kuitenkaan ratkaisevasti muutu sen täysi-      rempi, olisi eläinlääkärin kuitenkin aina oltava
32013: ikäiseksi tullessa ja eläimellä saattaa ilmetä vai-   paikalla. Pykälän 2 momentissa olevaa säännöstä
32014: keuksia uusiin olosuhteisiin sopeutumisessa. Nä-      ehdotetaan edellä olevan perusteella väljennettä-
32015: mä vaikeudet saattavat merkitä eläimelle tarpee-      väksi siten, että lääninhallitus voisi vapauttaa
32016: tonta tuskaa ja kipua silloin, kun eläin otetaan      kilpailun järjestäjän eläinlääkärin kutsumisesta,
32017: elätiksi vain uteliaisuudesta, harrastelutarkoituk-   jos kilpailuun liittyvät eläimen suoritteet ja olo-
32018: sessa tai tarkoituksella kasvattaa tai kouluttaa      suhteet muutoinkin ovat sellaiset, että ne eivät
32019: siitä seuraeläin. Tämän vuoksi pykälän 1 momen-       altista eläintä liialliselle rasitukselle tai muunlai-
32020: tissa olevaa säännöstä luonnonvaraisen eläimen        selle eläinsuojelusäännösten vastaiselle kohtelul-
32021: ottamisesta elätettäväksi ehdotetaan muutetta-        le.
32022: 8                                        1984 vp. - HE n:o 263
32023: 
32024:    Nykyistä lain 6 §:n 2 momentin säännöstä            se negatiivisessa muodossaan tule edes käytännös-
32025: sovellettaessa on jouduttu tulkitsemaan, onko          sä kysymykseenkään. Sen selvittäminen, onko ja
32026: jokin kilpailu julkinen vai ei. Eläinsuojelunäkö-      missä määrin dopingista ollut eläimelle tervey-
32027: kohtien kannalta ei ole merkitystä sillä, onko         dellistä haittaa, vaatii useimmiten pitkäaikaisia ja
32028: kilpailu julkinen vai ei. Ratkaiseva merkitys on       monimutkaisia tutkimuksia eikä niiden tuloksista
32029: kilpailun laadulla eläimen kannalta. Tämän             aina voida kiistattomasti päätellä, onko tervey-
32030: vuoksi ehdotetaan, että eläinlääkäri olisi kutsut-     dellistä haittaa aiheutunut. Tämän vuoksi pykä-
32031: tava riippumatta siitä, pidetäänkö kilpailuja jul-     lää ehdotetaan muutettavaksi siten, että kielle-
32032: kisina vai ei.                                         tään doping riippumatta siitä, voidaanko sen
32033:    Voimassa olevan lain 6 §:n 3 ja 4 momentin          osoittaa aiheuttaneen eläimelle terveydellistä
32034: säännöksistä johtuen saadaan muun muassa ma-           haittaa.
32035: telijoita pitää kiertävissä eläinnäyttelyissä ilman       8 §. Eläinjalostus, varsinkin eräiden koirarotu-
32036: maa- ja metsätalousminiteriön lupaa. Tätä koh-         jen kohdalla, on johtamassa siihen, että enene-
32037: taan on useasti esitetty elänsuojelunäkökohtiin        vässä määrin syntyy sellaisia yksilöitä, jotka eivät
32038: perustuvaa arvostelua. Eläimille varatut tilat saat-   ilman lääkinnällisiä tai kirurgisia taikka muita
32039: tavat olla sellaiset, että niistä aiheutuu eläimille   erityisiä toimenpiteitä pysty normaaleihin elintoi-
32040: tarpeettomaksi katsottavaa kärsimystä. Tämän           mintoihin. Kun on oletettavissa, että tilanne
32041: vuoksi pykälän uudessa 3 momentissa, joka vas-         pahenee vastaisuudessa, ehdotetaan pykälän 5
32042: taa aikaisempaa 3-5 momenttia, ehdotetaan              momentissa kiellettäväksi sellainen eläinjalostus,
32043: säädettäväksi, että kaikki kiertävät eläinnäyttelyt    jonka tuloksena syntyy yksilöitä, joiden synnytys
32044: asetettaisiin maa- ja metsätalousministeriön lu-       tai normaalien elintoimintojen ylläpito edellyttää
32045: van varaisiksi ja että ministeriölle annettaisiin      erityisiä toimenpiteitä. Lisäksi maa- ja metsäta-
32046: valtuudet päättää, mitä eläimiä kiertävissä eläin-     lousministeriö voisi ehdotuksen mukaan tarvitta-
32047: näyttelyissä saadaan pitää näytteillä.                 essa kieltää tällaisten eläinten maahantuonnin.
32048:    Pykälän 3 momenttiin sisältyisi myös nykyisin          9 §. Koe-eläintoiminnan valvonnan tehostami-
32049: 5 momentissa oleva säännös, jonka mukaan               nen nykyisestään edellyttää, että sen harjoittami-
32050: eläintarhan ja pysyvän eläinnäyttelyn pitämiseen       nen säädetään luvan varaiseksi. Koe-eläintoimin-
32051: on hankittava maa- ja metsätalousministeriön           nan harjoittamisella tarkoitettaisiin eläintenpitoa
32052: lupa.                                                  eläinkokeita varten sekä erilaisten kokeiden ja
32053:    Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan selvyyden           testien suorittamista eläimillä tai niitä hyväksi
32054: vuoksi otettavaksi säännös, jonka mukaan maa-          käyttäen. Tarkemmin lupamenettelystä ja lupa-
32055: ja metsätalousministeriöllä on valta peruuttaa         ehdoista voitaisiin säätää asetuksella. Tämän
32056: pykälän 3 momentin nojalla myöntämänsä lupa,           vuoksi pykälän 1 momentissa olevaa säännöstä
32057: milloin luvansaaja ei noudata lupaehtoja tai           ehdotetaan täydennettäväksi siten, että sen nojal-
32058: milloin olosuhteet eläinsuojelulliselta kannalta       la voidaan antaa uusi valvontaa nykyisestään
32059: ovat muuttuneet eläintarhassa tai pysyvässä eläin-     tehostava asetus eläinten käyttämisestä tieteelli-
32060: näyttelyssä siinä määrin, ettei luvan myöntämi-        sissä eläinkokeissa.
32061: sen edellytyksiä enää olisi olemassa.                     Uudessa asetuksessa säädettäisiin muun muassa
32062:    Arpajais- tai kilpailupalkintoina saadut eläimet    koe-eläintoimintaa harjoittavaan yksikköön pe-
32063: saattavat joutua sellaisten henkilöiden haltuun,       rustettavaksi toimielin, joka käsittelisi eläinkokei-
32064: joilla ei ole edellytyksiä niiden asianmukaiseen       den suorittamistapoja ja muita niihin liittyviä
32065: hoitamiseen. Eläimen käyttö palkintona on eläin-       asioita. Tällaisen toimielimen jäsenistö koostuisi
32066: suojelullisesti muutoinkin kyseenalaista. Tämän        yksikön omasta henkilökunnasta, jollei erityisestä
32067: vuoksi ehdotetaan pykälän 5 momenttiin otetta-         syystä muuta johtuisi. Asetuksessa luokiteltaisiin
32068: vaksi säännös, jolla kiellettäisiin eläinten luovut-   eläinkokeet niiden laadun perusteella sellaisiin,
32069: taminen arpajais- tai kilpailuvoittoina.               jotka edellyttäisivät vain yksikön oman toimieli-
32070:    7 §. Eläimen suorituskyvyn keinotekoinen ko-        men hyväksymisen ja toisaalta niihin, jotka edel-
32071: hottaminen (positiivinen doping) ja joissakin          lyttäisivät lääninhallituksen hyväksymisen. Jos
32072: tapauksissa myös sen alentaminen (negatiivinen         eläinkokeen suorittaminen osoittautuisi kiistana-
32073: doping) lääke- tai muilla vastaavilla aineilla tulee   laiseksi, voitaisiin eläinkokeen suorittamista kos-
32074: käytännössä kysymykseen lähinnä kilpailueläimil-       keva periaatteellinen asia saattaa maa- ja metsäta-
32075: lä. Houkutus dopingin käyttämiseen kasvaa sa-          lousministeriön eläinlääkintöosaston käsiteltäväk-
32076: massa suhteessa kuin kilpailupalkintojen arvo.         si. Osasto voisi tarvittaessa saattaa asian ehdote-
32077: Muilla eläimillä ei doping ole ollut ongelma eikä      tun eläinsuojeluneuvottelukunnan käsiteltäväksi.
32078:                                          1984 vp. -     HE n:o 263                                        9
32079: 
32080:     10 §. Hevosharrastuksen kasvaessa on perus-         vastaa sisällöltään nykyisiä lain 11 §:n 3 ja 4
32081: tettu runsaasti ratsastuskouluja. Niitä on nykyisin      momentin säännöksiä.
32082: noin 150. Jottei ratsastuskouluihin tai muihin              11 a §. Voimassa olevaa eläinsuojelulakia sää-
32083: ratsastusmahdollisuutta tarjoaviin yrityksiin otet-      dettäessä olivat teurastamoiden tarkastuseläinlää-
32084: taisi enempää asiakkaita kuin hevoskannan koh-           kärit työsopimussuhteessa teurastamotyönanta-
32085: tuullinen käyttö edellyttää, ja ettei toiminnassa       jiinsa. Tästä johtuen ei ollut mahdollista asettaa
32086: käytettäisi ratsastukseen soveltumattomia hevo-         heille lakisääteisesti eläinsuojelun valvontavelvol-
32087: sia, ehdotetaan, että ennen toiminnan aloitta-           lisuuksia. Nykyisin, kun tarkastuseläinlääkärit li-
32088: mista siitä olisi tehtävä ilmoitus lääninhallituksel-   hantarkastuslain muutosten (8/ 76 ja 522/77)
32089: le. Valvontaviranomainen voisi 12 §:n nojalla           johdosta ovat valtion virkamiehiä, on tähän edel-
32090: suorittaa tässä pykälässä tarkoitettua toimintaa        lytykset. Tämän vuoksi ehdotetaan eläinsuojelu-
32091: harjoittavissa paikoissa eläinsuojelukysymyksiä         lakiin lisättäväksi uusi 11 a §, jonka 1 momentis-
32092: selvittävän tarkastuksen ilman, että niistä on          sa säädettäisiin, että tarkastuseläinlääkärit varsi-
32093: tehty ilmianto tai muutoin olisi ilmennyt epäilyä        naisen työnsä ohella ovat siinä teurastamossa,
32094: eläinten eläinsuojelusäännösten vastaisesta kohte-      jossa he suorittavat lihantarkastusta, ensisijaisia
32095: lusta. Mahdollista on, että vastaavanlainen har-        eläinsuojelun valvontaviranomaisia.
32096: ra.Stus voi kohdistua muihinkin eläinlajeihin, jol-         Vapaaehtoisen eläinsuojelutyön järjestöt ja nii-
32097: loin alttius asianomaisten eläinten liialliseen ra-     den jäsenet ja toimihenkilöt ovat tehneet maas-
32098: sittamiseen kasvaa. Tämän vuoksi säännöstä eh-          samme perustavaa työtä eläinsuojelun hyväksi ja
32099: dotetaan täydennettäväksi siten, että se olisi          sen periaatteiden tunnetuksi tekemiseksi. Voi-
32100: sovellettavissa kaikkiin niihin eläinlajeihin, joihin   massa olevalla lailla kumottiin maamme ensim-
32101: edellä kuvatun kaltainen harrastus voi kohdistua.       mäinen itsenäisyyden aikainen eläinsuojelulaki
32102: Ilmoitus toiminnasta ehdotetaan tehtäväksi              (163/34). Tämän lain 8 §:n mukaan maaherralla
32103: asianomaiselle lääninhallitukselle.                     oli valta määrätä muukin henkilö kuin eläinlää-
32104:     11 §. Eläinsuojeluneuvottelukunnalla, johon         käri toimimaan paikkakunnalla eläinsuojelun val-
32105: edellä yleisperustelujen kohdassa 3.1. ja 3.2.3.        vontatehtävissä. Erityisesti vapaaehtoisen eläin-
32106: on viitattu ja jossa tulisivat olemaan edustettuina     suojelutyön järjestöjen jäsenet ja toimihenkilöt
32107: asianomaiset intressipiirit (kotieläintalous, eläin-    työskentelivät tämän säännöksen nojalla eläin-
32108: lääkintä, poliisitoimi, lääkintä eläinkokeisiin eri-    suojelun valvontaviranomaisina (eläinsuojelupo-
32109: koistuneine edustajineen ja vapaaehtoinen eläin-        liiseina). Vaikka vuonna 1971 annettu laki ei
32110: suojelutyö ), olisi merkittävä osuus eläinsuojelu-      enää suonutkaan mahdollisuuksia myöntää edellä
32111: lain valvontaa koskevien säännösten soveltamisen        selostetun kaltaisia eläinsuojelun valvontaval-
32112: ohjaamisessa ja säännösten tulkinnassa sekä mah-        tuuksia vapaaehtoista eläinsuojelutyötä tekeville
32113: dollisten säännösmuutosten valmistelussa, myös          henkilöille, ovat nämä edelleenkin jatkaneet työ-
32114: tieteellisiä eläinkokeita koskevissa asioissa. Tä-      tään eläinsuojelutietouden levittäjinä.
32115: män vuoksi pykälän 1 momenttia ehdotetaan                   Heidän työnsä tuloksena on monia epäkohtia
32116: täydennettäväksi       eläinsuojeluneuvottelukuntaa     saatu korjatuksi tarvitsematta saattaa niitä viran-
32117: koskevalla maininnalla. Neuvottelukunnan ko-            omaisen ratkaistavaksi. Kun vapaaehtoisen eläin-
32118: koonpanosta ja tehtävistä säädettäisiin asetuksel-      suojelutyön piirissä on edelleenkin tahtoa jatkaa
32119: la.                                                     tätä työtä, on katsottava tarkoituksenmukaiseksi
32120:     Läänineläinlääkärin ja apulaisläänineläinlääkä-     parantaa sen työskentelymahdollisuuksia suomal-
32121: rin tehtäviä erityisesti tieteellisten eläinkokeiden    la vapaaehtoisessa eläinsuojelutyössä toimiville
32122: valvonnassa on tarkoitus entisestään lisätä. Sen        henkilöille mahdollisuudet saada samanlaiset toi-
32123: vuoksi olisi perusteltua lisätä myös heidän val-        mivaltuudet suorittaa tarkastuksia ja antaa keho-
32124:  tuuksiaan muun muassa siten, että heillä on valta      tuksia epäkohtien korjaamiseksi kuin kunnan- ja
32125: keskeyttää eläinkoe tai eläinkoetoiminta, milloin       kaupungineläinlääkäreillä on. Tällaisen oikeuden
32126:  niitä koskevista säännöksistä on oleellisesti poi-     myöntämisen edellytyksenä olisi, että henkilö on
32127:  kettu. Tätä tarkoittava valtuutus ehdotetaan li-       saanut maa- ja metsätalousministeriön eläinlää-
32128: sättäväksi lain 11 §:n 2 momenttiin siten, että         kintösaston hyväksymän koulutuksen eläinsuoje-
32129:  heidän tehtävistään ja valtuuksistaan tieteellisten    luvalvojaksi. Maa- ja metsätalousministeriö antai-
32130:  eläinkokeiden valvonnassa säädettäisiin lainmuu-       si tarvittaessa ohjeet oikeuksien myöntämisestä.
32131:  toksen nojalla annettavassa asetuksessa.               Asiaa koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi
32132:     Pykälän 3 momenttiin sisältyy säännös paikalli-     pykälän 2 momenttiin.
32133:  sista eläinsuojeluvalvontaviranomaisista. Säännös          Lääninhallituksen myöntämin oikeuksin toimi-
32134: 
32135: 2 438400154E
32136: 10                                       1984 vp. -HE n:o 263
32137: 
32138:  van vapaaehtoisen eläinsuojeluvalvojan ja varsi-        menetellen on mahdollista saada eläimen omista-
32139:  naisen valvontaviranomaisen välinen ero velvolli-      ja epäkohdat paremmin ymmärtämään ja lisätä
32140: suuksien osalta olisi se, että ilmenneen epäilyn        hänen motiivejaan niiden korjaamiseen. Tätä
32141: johdosta viranomainen on velvollinen suoritta-          koskeva säännös ehdotetaan otettavaksi pykälän 2
32142: maan tarkastuksen, kun taas lääninhallituksen           momenttiin. Tällä pyritään lisäksi siihen, että
32143: valtuuttamalla valvojalla tätä velvollisuutta ei        ilmeinen eläinrääkkäys saataisiin heti estetyksi.
32144: olisi ja hän voisi siirtää tarkastuksen suorittami-         Teurastamon tarkastuseläinlääkäri saattaa jou-
32145: sen viranomaisille. Lääninhallituksen antamin           tua työssään toteamaan teurastettavaksi tuoravissa
32146: valtuuksin toimiva eläinsuojeluvalvoja ei olisi         eläimissä sellaista, joka viittaa eläinsuojelusään-
32147: tässä tehtävässään virka- tai työsuhteessa mihin-       nösten vastaiseen menettelyyn kuljetuksessa tai
32148: kään julkisoikeudelliseen yhteisöön eikä myös-          tilalla, josta ne ovat peräisin. Tämän vuoksi
32149: kään siihen vapaaehtoisen eläinsuojelutyön järjes-      ehdotetaan pykälän 3 momentissa säädettäväksi
32150: töön, jonka jäsen tai toimihenkilö hän mahdolli-        tarkastuseläinlääkärille velvollisuus tarvittaessa il-
32151: sesti on. Tämän vuoksi ongelmaksi saattaisivat          moittaa tästä lääninhallitukselle, jonka toimeksi-
32152: muodostua ne korvaukset, joiden maksamiseen             annosta tilalla voidaan suorittaa eläinsuojelukysy-
32153: hänet valvontatyössä mahdollisesti aiheuttamien-        myksiä selvittävä tarkastus ja ryhtyä tarkkaile-
32154: sa vahinkojen johdosta velvoitettaisiin. Tämän          maan teuraseläinkuljetusta.
32155: vuoksi ehdotetaan, että lääninhallitus voisi aset-          Ehdotettu säännös antaa tarkastuseläinlääkäril-
32156: taa säännöksessä tarkoitetun oikeuden myöntä-           le lisäksi mahdollisuuden puuttua eläinsuojeluvi-
32157: miselle erilaisia ehtoja. Tällöin lääninhallituksella   ranomaisena epäkohtiin teurastustyössä, erityises-
32158: olisi mahdollisuus vaatia eläinsuojeluvalvojan val-     ti teurastettavien eläimien tainnutuksessa ja pis-
32159: tuuksia hakevalta vakuus, vakuutus tai takaus,          tossa, sekä eläinten sijoitukseen teurastamon
32160: josta voidaan suorittaa ne vahingonkorvaukset,          eläinsuojiin ennen niiden teurastusta.
32161: joihin valvoja mahdollisesti tuomitaan tai muu-             12 a §. Lakiin lisättäväksi ehdotetun uuden
32162: toin velvoitetaan. Lääninhallitus voisi myös            12 a §:n säännöksen sisältö on pääosiltaan sama
32163: myöntää oikeuden vain määräajaksi ja asettaa            kuin voimassa olevan lain 12 §:n 2-4 momen-
32164: asianomaiselle velvollisuuden tehdä ilmoituksia         tissa olevien säännösten.
32165: toiminnastaan varsinaiselle valvontaviranomaisel-           13 §. Pykälään ehdotetut muutokset johtuvat
32166: le. Lääninhallitus voi lisäksi tarvittaessa peruuttaa   siinä olevien säännösviittausten tarkistamisesta.
32167: myöntämänsä oikeuden.                                   Lisäksi pykälän 1 momentin ensimmäiseen virk-
32168:     12 §. Käytännössä ilmenee tapauksia, joissa on      keeseen on lisätty sana ''muun ohella'' siksi, että
32169: tarkoituksenmukaista, että eläinsuojelukysymyk-         mikäli tapauksen käsittelyssä ennen katselmuksen
32170: siä selvittävän tarkastuksen suorittaa muu kuin         toimeenpanoa on syntynyt asiakirja-aineistoa, ku-
32171: paikallisviranomainen tai 11 a §:n 2 momentissa         ten esimerkiksi kunnaneläinlääkärin virkatoimi-
32172: tarkoitettu eläinsuojeluvalvoja. Tämän vuoksi eh-       tusilmoituksia, voidaan ne liittää katselmuspöy-
32173: dotetaan pykälän 1 momentin säännöstä täyden-           täkirjaan. Täten virallinen syyttäjä saa lisäaineis-
32174: nettäväksi siten, että mainittuja tarkastuksia olisi-   toa, jolla voi olla merkitystä hänen päättäessään
32175: vat oikeutetut suorittamaan myös maa- ja metsä-         mahdollisesta syytteen nostamisesta.
32176: talosministeriön eläinlääkintöosaston määräämä              13 a §. Lakiin on ehdotettu lisättäväksi uusi
32177: eläinlääkäri, läänineläinlääkäri ja apulaisläänine-     2 a §, jolla kiellettäisiin valmistamasta, maahan-
32178: läinlääkäri, vaikkakin tarkastuksen suorittaminen       tuomasta, pitämästä kaupan, myymästä tai muu-
32179: on ensisijaisesti paikallisviranomaisen velvollisuu-    ten luovuttamasta sekä käyttämästä sellaisten
32180: tena. Edellä tarkoitettu eläinlääkintöosaston           eläimiä varten tarkoitettujen välineiden ja laittei-
32181: määräämä eläinlääkäri tulisi kysymykseen niissä         den, joiden käyttö ilmeisesti aiheuttaisi eläimille
32182: tilanteissa, joissa nopeasti olisi suoritettava jokin   tarpeetonta kipua tai tuskaa. Tähän kieltoon
32183: laajamittainen eläinsuojelukysymyksiä selvittävä        liittyen ehdotetaan lakiin lisättäväksi uusi
32184: tutkimus eikä siihen olisi irrotettavissa riittävästi   13 a §, jossa säädettäisiin, miten on meneteltävä
32185: säännönmukaiseen valvontaorganisaatioon kuu-            silloin, kun havaitaan, ettei ehdotettua 2 a §:n
32186: luvia henkilöitä. Määrääminen edellyttäisi, että        säännöstä ole noudatettu. Pykälän 1 momentin
32187: asianomainen eläinlääkäri suostuu ottamaan teh-         mukaan eläinsuojeluvalvontaa johtava maa- ja
32188: tävän vastaan ja on riittävästi perehtynyt kulloin-     metsätalousministeriön eläinlääkintöosasto tekisi
32189: kin kysymyksessä olevaan tehtävään.                     asiasta ilmoituksen viralliselle syyttäjälle. Eläin-
32190:    Todettaessa tarkastuksessa epäkohtia on              lääkintöosasto voisi myös antaa asianomaiselle
32191: tärkeää, että tarkastaja ilmoittaa ne eläimen           kehotuksen lopettaa 2 a §:n säännöksen vastai-
32192: omistajalle ja perustelee kannanottonsa. Näin           nen menettely tai kehotuksen rajoittaa laitteen
32193:                                           1984 vp. - HE n:o 263                                           11
32194: 
32195: tai välineen käyttö johonkin tiettyyn tarkoituk-            15 §. Pykälän rangaistussäännöksiä ehdotetaan
32196: seen.                                                    muutettavaksi siten, että eläinrääkkäys erotettai-
32197:     13 b §. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi          siin muusta tarpeettoman kivun tai tuskan tuot-
32198: 13 b §, jonka mukaan maa- ja metsätalousminis-           tamisesta eläimille. Pykälän 1 momentissa sää-
32199: teriön eläinlääkintöosasto voisi suorittaa eläinsuo-     dettäisiin rangaistus 2 §:n 1 momentin ja 8 §:n
32200: jelun kannalta merkittäviä laajempia tarkastuksia        vastaisesta menettelystä. Tarkempi kuvaus tar-
32201: ja tutkimuksia säännösten ja määräysten noudat-          peettoman kivun ja tuskan tuottamisesta sisältyy
32202: tamisen valvomiseksi. Ehdotetun säännöksen no-           voimassa olevan eläinsuojeluasetuksen (333/71)
32203: jalla voitaisiin valvoa esimerkiksi maa- ja metsäta-     1 §:ään.
32204: lousministeriön kanojen häkkihoidolle asetetta-             Eläinrääkkäys säädettäisiin rangaistavaksi pykä-
32205: vista eläinsuojeluvaatimuksista antaman päätök-          län 2 momentissa. Eläinrääkkäyksenä pidettäisiin
32206: sen (789/79) toteutumista, joka häkkien mitoi-           sellaista tarpeettoman kivun tai tuskan aiheutta-
32207: tusta koskeviita osiltaan tuli voimaan 1 päivänä         mista eläimelle, joka tapahtuu ilmeisessä eläimen
32208: tammikuuta 1984. Ehdotettu säännös antaisi               kiduttamisen tarkoituksessa taikka johtuu jul-
32209: myös mahdollisuuden estää ajoissa eläinsuojelul-         muudesta, ilkeydestä tai vallattomuudesta. Teko-
32210: lisesti arvetuttavien eläinten käyttö- ja pitotapo-      muotona säännöksessä mainitaan eläimen lyömi-
32211: jen ja -järjestelmien laajamittaisen toteuttamisen.      nen, räikein äänin meluaminen sekä muu eläi-
32212: Ilman tätä säännöstä on valvontaviranomaisilla           meen kohdistuva toimenpide.
32213: mahdollisuus suorittaa edellä tarkoitettujen seik-          Kaikista rangaistavaksi tarkoitetuista teoista ei
32214: kojen selvittelyä vain sikäli kuin eläintenpitäjät       olisi kuitenkaan välttämätöntä säätää vapausran-
32215: siihen vapaaehtoisesti suostuvat tai eläintenpito-       gaistusta. Tämän vuoksi ehdotetaan pykälän 3
32216: yksikkö kerrallaan sitä mukaa kuin niistä tehdään        momentissa säädettäväksi sakkorangaistus kol-
32217: viranomaisille ilmiantoja. Ilmiantojen sattuman-         mantena tekomuotona eläinsuojelurikkomukses-
32218: varaisuudesta johtuen ei niiden perusteella ole          ta. Rikkomuksen tekomuodot ilmenevät niistä
32219: mahdollista saada riittävän nopeasti kokonaisku-         säännöksistä, joihin tässä momentissa on viitattu.
32220: vaa kulloinkin ajankohtaisista eläinsuojelun kan-        Näiden säännösten rikkomisesta, ellei tekoa sa-
32221: nalta merkittäviksi tiedostetuista kysymyksistä.         malla olisi pidettävä tarpeettoman kivun ja tus-
32222: Selvitettävien asioiden merkityksestä ja laajuu-         kan tuottamisena eläimelle tai eläinrääkkäyksenä,
32223: desta riippuen ne voisivat olla valtakunnallisia,        seuraisi rangaistus pykälän 3 momentin nojalla,
32224: alueellisia tai paikallisia. Selvityksen tarpeellisuu-   jollei siitä muualla ole säädetty ankarampaa ran-
32225: den ja sen laajuuden varmistamiseksi ehdotetaan,         gaistusta.
32226: että maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkin-            Pykälän 4 momentin säännös vastaa sisällöl-
32227: töosasto voisi toimeenpanna niitä vain eläinsuoje-       tään nykyistä 15 §:n 4 momentin säännöstä,
32228: luneuvottelukuntaa kuultuaan. Selvityksistä ai-          jonka mukaan henkilö voidaan tuomita menettä-
32229: heutuvat kustannukset korvattaisiin valtion va-          neeksi oikeutensa pitää joitakin eläinlajeja tai
32230: roista.                                                  kaikkia eläimiä joko määräajaksi tai pysyvästi.
32231:     13 c §. Siihen liittyen, että eläinsuojelutarkas-    Säännöstä ehdotetaan täydennettäväksi siten, et-
32232: tuksien ja tutkimuksien suorittamismahdolli-             tä kielto olisi muutoksenhausta huolimatta voi-
32233: suuksia lisättäisiin nykyisestään, ehdotetaan la-        massa, kunnes asia olisi lainvoimaisesti ratkaistu.
32234:  kiin lisättäväksi uusi 13 c §, jonka mukaan tar-
32235:                                                             Pykälän 5 momenttiin ehdotetaan otettavaksi
32236:  kastukset ja tutkimukset on, mikäli mahdollista,
32237:                                                          säännös, jonka mukaan 2 a § :ssä tarkoitettu väli-
32238:  toimitettava haittaa tai häiriötä tuottamatta ja
32239:                                                          ne tai laite tai sen arvo olisi tuomittava menete-
32240: liike- tai ammattisalaisuutta sivullisille paljasta-
32241:                                                          tyksi valtiolle, jolleivät asianhaarat ole erittäin
32242:  matta.                                                  lieventävät.
32243:     13 d §. Muutoksenhausta asioissa, joita hallin-
32244:  toviranomaiset tämän lain mukaan käsittelevät,
32245:  on voimassa, mitä muutoksenhausta hallintoasi-
32246:  oissa annetussa laissa (154/50) on säädetty. Kun-       2. Tarkemmat säännökset Ja mää-
32247:  nan- ja kaupungineläinlääkäri ovat virassaan ter-           räykset
32248:  veyslautakunnan alaisia. Tämän vuoksi ehdote-
32249:  taan lakiin otettavaksi säännös, jonka perusteella        Ehdotetun lain tultua hyväksytyksi on tarkoi-
32250:  tämän lain 6 §:n 1 momentissa tarkoitettuun             tus antaa seuraavat säädökset:
32251:  eläinlääkärin päätökseen haetaan muutosta lää-               uusi asetus tieteellisistä eläinkokeista
32252:  ninhallitukselta.                                         - asetus eläinsuojeluasetuksen muuttamises-
32253: 12                                      1984 vp. - HE n:o 263
32254: 
32255: ta, johon otettaisiin tarkemmat säännökset muun       Valmistavat toimenpiteet olisivat välttämättömiä
32256: muassa eläinsuojeluneuvottelukunnasta                 muun muassa eläinsuojeluneuvottelukunnan
32257:    - maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkin-      asettamiseksi ja tieteellisistä eläinkokeista annet-
32258: töosaston päätös koulutuksesta, joka henkilöllä       tavan asetuksen valmistelemiseksi.
32259: on oltava, jotta lääninhallitus voisi antaa hänelle      Lain voimaantulosäännöksen 3, 4 ja 5 mo-
32260: valtuudet eläinsuojeluvalvontaan.                     menttiin ehdotetaan otettavaksi siirtymäsäännök-
32261:                                                       set riittävän ajan varaamiseksi niille, jotka jo lain
32262:                                                       voimaantullessa harjoittavat toimintaa, johon
32263: 3. Voimaan tulo                                       lainmuutoksen voimaantultua on saatava hyväk-
32264:                                                       syminen (6 § 1 mom.) tai lupa (6 § 3 mom. ja 9
32265:   Laki on tarkoitettu saarettavaksi votmaan 1         §:n 1 mom.) tai jonka harjoittamisesta on tehtä-
32266: päivänä tammikuuta 1985.                              vä ilmoitus (10 §).
32267:   Voimaantulosäännöksessä ehdotetaan, että en-
32268: nen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain täy-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
32269: täntöönpanemiseksi tarpeellisiin toimenpiteisiin.     nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
32270:                                          1984 vp. - HE n:o 263                                          13
32271: 
32272: 
32273: 
32274: 
32275:                                                  Laki
32276:                                      eläinsuojelulain muuttamisesta
32277: 
32278:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
32279:   muutetaan 27 päivänä tammikuuta 1971 annetun eläinsuojelulain (91/71) 3 §:n 1 momentti, 6 ja
32280: 7 §, 9 §:n 1 momentti, 10-13 ja 15 § sekä
32281:   lisätään lakiin uusi 2 a §, 8 §:ään uusi 5 momentti, 9 §:ään uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 11 a,
32282: 12 a, 13 a, 13 b, 13 c ja 13 d § seuraavasti:
32283: 
32284:                        2 a §                           suhteet ovat sellaiset, etteivät ne altista eläintä
32285:    Sellaisia eläimen hoitoon, käsittelyyn, kiinni-     tämän lain tai sen nojalla annettujen säännösten
32286: ottamiseen, tainnuttamiseen tai lopettamiseen          tai määräysten vastaiselle kohtelulle.
32287: tarkoitettuja välineitä ja laitteita, joiden käyttö       Maa- ja metsätalousministeriön luvalla ja sen
32288: ilmeisesti aiheuttaa eläimelle tarpeetonta kipua       määräämillä ehdoilla saadaan eläimiä käyttää
32289: tai tuskaa, ei saa valmistaa, tuoda maahan, pitää      sirkuksessa ja muussa siihen verrattavassa näytök-
32290: kaupan, myydä tai muuten luovuttaa eikä käyt-          sessä, jossa näytetään niille opetettuja taitoja,
32291: tää.                                                   sekä pitää näytteillä kiertävissä eläinnäyttelyissä.
32292:                                                        Maa- ja metsätalousministeriöllä on myös valta
32293:                         3 §                            määrätä, mitä eläimiä edellä mainituin tavoin
32294:   Luonnonvaraista nisäkästä tai lintua ei saa          saadaan käyttää tai pitää näytteillä. Eläintarhan
32295: ottaa elätettäväksi, ellei kysymyksessä ole eläimen    ja pysyvän eläinnäyttelyn pitämiseen on hankitta-
32296: pyydystäminen eläintarhassa pidettäväksi, eläi-        va maa- ja metsätalousministeriön lupa.
32297: men tarhaaminen riistanhoidollisessa tai turkista-        Maa- ja metsätalousministeriö voi peruuttaa 3
32298: loudellisessa tarkoituksessa, eläimelle tilapäisesti   momentin nojalla antamansa luvan, milloin lu-
32299: annettava sairaanhoito tai muu hyväksyttävä tila-      vansaaja ei noudata lupaehtoja taikka milloin
32300: päinen tarve taikka tieteellinen tutkimustyö.          olosuhteet eläinsuojelun kannalta ovat eläintar-
32301:                                                        hassa tai pysyvässä eläinnäyttelyssä siinä määrin
32302:                                                        muuttuneet, ettei luvan myöntämisen edellytyk-
32303:                         6 §                            siä enää olisi olemassa.
32304:    Ennen kuin eläintä koulutetaan, pidetään               Eläimen luovuttaminen arpajais- tai kilpailu-
32305: näytteillä taikka käytetään valo- tai elokuvaukses-    voittona on kielletty.
32306: sa tai muussa esityksessä siten, että eläimelle voi
32307: aiheutua kipua tai tuskaa, on toimenpidettä                                    7 §
32308: koskeva selvitys esitettävä kunnan- tai kaupungi-         Eläimen suorituskyvyn keinotekoinen kohotta-
32309: neläinlääkärin hyväksyttäväksi. Mitä edellä on         minen, alentaminen tai ylläpitäminen lääkkeillä
32310: säädetty, ei kuitenkaan koske valo- tai elokuvaus-     taikka muilla vastaavilla aineilla tai valmisteilla
32311: ta tieteellistä tutkimusta ja siihen liittyvää ope-    on kielletty. Epäiltäessä tällaisia aineita tai val-
32312: tustarkoitusta varten.                                 misteita käytetyn on eläinlääkärillä oikeus ottaa
32313:   Jos eläin voi eläinkilpailuissa joutua alttiiksi     eläimestä tarvittavia näytteitä. Eläintä ei saa li-
32314: kohtuuttomalle rasitukselle, kivulle tai tuskalle,     hottamistarkoituksessa eikä tuotannon lisäämi-
32315: kilpailujen järjestäjän on omalla kustannuksel-        seksi pakolla syöttää.
32316: laan kutsuttava kilpailutilaisuuteen eläinlääkäri
32317: valvomaan, että 2 §:n 1 momentin säännöstä                                     8 §
32318: noudatetaan. Eläinlääkäri voi kieltää eläimen
32319: käyttämisen kilpailuissa, milloin on aihetta epäil-       Sellainen eläinjalostus, jonka tuloksena toistu-
32320: lä sen joutuvan tämän lain tai sen nojalla annet-      vasti syntyy yksilöitä, joiden synnytys tai normaa-
32321: tujen säännösten tai määräysten vastaisen menet-       lien elintoimintojen ylläpito edellyttää erityisiä
32322: telyn kohteeksi. Eläinlääkärillä on oikeus tarvitta-   eläinlääkinnällisiä tai muita toimenpiteitä, on
32323: essa saada poliisilta virka-apua. Lääninhallitus voi   kielletty. Tarvittaessa maa- ja metsätalousminis-
32324: vapauttaa järjestäjän eläinlääkärin kutsumisesta,      teriö voi kieltää tällaisten eläinten maahantuon-
32325: jos kilpailuun liittyvät eläimen suoritteet ja olo-    mn.
32326: 14                                      1984 vp. - HE n:o 263
32327: 
32328: 
32329:                          9 §                           taa 12 §:n 2 momentissa tarkoitettuja kehotuksia
32330:    Koe-eläintoimintaa saadaan harjoittaa vam           epäkohtien korjaamiseksi. Maa- ja metsätalous-
32331: maa- ja metsätalousministeriön antamalla luval-        ministeriö antaa tarvittaessa ohjeet oikeuksien
32332: la. Koe-eläintoiminnan valvonnasta, eläinten           myöntämisestä.
32333: käyttämisestä tieteellisissä kokeissa, kokeiden val-                           12 §
32334: vonnasta ja niiden suorittamisen ehdoista, koe-           Jos on aihetta epäillä, että koti- tai tarhaeläintä
32335: eläinten hankinnasta ja pitämisestä, kokeiden          taikka muuta hoidossa olevaa eläintä kohdellaan,
32336: suorittajien ja koe-eläinten hoitajien pätevyydestä    hoidetaan tai käytetään tämän lain tai sen nojalla
32337: sekä valvontaviranomaisten oikeudesta keskeyttää       annettujen säännösten tai määräysten vastaisesti,
32338: eläinkoe tai eläinkoetoiminta säädetään asetuk-        on kunnaneläinlääkärillä, kaupungineläinlääkä-
32339: sella.                                                 rillä, terveystarkastajalla, läänineläinlääkärillä,
32340:                                                        apulaisläänineläinlääkärillä, maa· ja metsätalous-
32341:    Koe-eläintoiminnan harjoittamisella tarkoite-       ministeriön eläinlääkintöosaston määräämällä
32342: taan eläintenpitoa eläinkokeita varten sekä eri-       muulla eläinlääkärillä sekä 11 a §: n 2 momentis-
32343: laisten kokeiden, testien, tutkimusten ja selvitys-    sa tarkoitetulla henkilöllä oikeus tarkastaa eläin,
32344: ten suorittamista eläimillä tai eläimiä hyväksi        sen säilytyspaikka sekä sitä varten tarkoitetut vesi
32345: käyttäen.                                              ja rehut sekä varusteet ja välineet. Ilman edellä
32346:                                                        tarkoitettua epäilyäkin heillä on oikeus suorittaa
32347:                        10§                             tarkastus eläinsirkuksessa, eläintarhassa ja esityk-
32348:    Ammattimaisesta koirien, kissojen ja muiden         sessä tai näytöksessä, jossa eläimiä on mukana,
32349: seura- tai harrastuseläinten kaupan pitämisestä,       sekä siellä, missä harjoitetaan 10 §:ssä tarkoitet-
32350: välittämisestä, vuokraamisesta ja kasvattamisesta      tua toimintaa.
32351: sekä säilytettäväksi, hoidettavaksi, valmennetta-         Jos 1 momentissa mainitussa tarkastuksessa
32352: vaksi tai koulutettavaksi ottamisesta samoin kuin      taikka muulloin todetaan tätä lakia tai sen nojal-
32353: opetuksen antamisesta mainittujen eläinten käy-        la annettuja säännöksiä tai määräyksiä rikotun,
32354: tössä ja käsittelyssä on ennen toiminnan aloitta-      on tarkastuksen suorittajan ilmoitettava siitä eläi-
32355: mista tehtävä ilmoitus lääninhallitukselle.            men omistajalle tai haltijalle sekä annettava ke-
32356:                                                        hotus epäkohtien korjaamiseen.
32357:                         11 §                               Teurastamon tarkastuseläinlääkärin on, havait-
32358:    Eläinsuojelun ylin johto ja valvonta kuuluu          tuaan tätä lakia tai sen nojalla annettuja sään-
32359: maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintöosas-      nöksiä tai määräyksiä rikotun teurastamossa, an-
32360: tolle. Maa- ja matsätalousministeriön apuna             nettava kehotus epäkohtien korjaamiseen sille,
32361: eläinsuojeluasioiden käsittelyssä voi olla eläinsuo-    joka on vastuussa niiden syntymisestä. Tarvittaes-
32362: jeluneuvottelukunta, jonka kokoonpanosta ja            sa tarkastuseläinlääkärin on ilmoitettava säännös-
32363: tehtävistä säädetään asetuksella.                       ten tai määräysten rikkomisesta lääninhallituksel-
32364:    Eläinsuojeluvalvonnasta läänissä huolehtii lää-     le.
32365: ninhallitus. Läänineläinlääkärin ja apulaisläänin-                            12 a §
32366: eläinlääkärin tehtävistä ja valtuuksista tieteellis-      Jos 12 §:ssä tarkoitettua kehotusta epäkohtien
32367: ten eläinkokeiden valvonnassa säädetään asetuk-        korjaamiseen ei ole noudatettu, on poliisin toi-
32368: sella.                                                 mitettava katselmus käyttäen apunaan eläinlää-
32369:    Eläinsuojeluvalvonta kunnassa kuuluu kunnan         käriä. Milloin katselmuksessa havaitaan, että
32370: tai kansanterveyslain 5 §:n 2 momentissa tarkoi-       eläintä on kohdeltu tämän lain tai sen nojalla
32371: tetun kuntainliiton kunnan- tai kaupungineläin-        annettujen säännösten tai määräysten vastaisesti,
32372: lääkärille ja terveystarkastajille sekä poliisille.    eläinlääkärin on annettava ohjeet toimenpiteistä,
32373:                                                        joilla epäkohdat korjataan. Jos eläinlääkärin oh-
32374:                         11 a §                          jeita ei ole noudatettu, poliisi voi hankkia eläi-
32375:    Eläinsuojeluvalvonta lihantarkastuslain ( 1601      melle hoitoa muualta tai, milloin se ei ole
32376: 60) nojalla hyväksytyssä teurastamossa kuuluu          mahdollista, myydä eläimen huutokaupalla. Jol-
32377: ensisijaisesti tarkastuseläinlääkärille.               lei huutokaupan järjestäminen ole tarkoituksen-
32378:    Lääninhallitus voi määräämillään ehdoilla           mukaista, saadaan eläin muulla tavoin myydä
32379: myöntää maa- ja metsätalousministeriön eläinlää-       käyvästä hinnasta taikka lopettaa. Eläin on kui-
32380: kintöosaston hyväksymän koulutuksen saaneelle           tenkin aina lopetettava, jos eläinlääkäri toteaa
32381: henkilölle oikeuden suorittaa 12 §:n 1 momen-          sen hengissä pitämisen aiheuttavan sille kohtuu-
32382: tissa tarkoitettuja tarkastuksia sekä oikeuden an-     tonta kärsimystä.
32383:                                           1984 vp. - HE n:o 263                                            15
32384: 
32385:   Jos eläinlääkäri toteaa eläimen olevan sellaises-     hin. Eläintenpitoyksikön haltija on velvollinen
32386: sa tilassa, että sen hengissä pitäminen on ilmeistä     antamaan tarvittaessa kirjallisesti valvontavirano-
32387: julmuutta sitä kohtaan, on eläin lopetettava.           maisten pyytämät tiedot. Jos tässä pykälässä tar-
32388:                                                         koitettuja tarkastuksia yritetään estää tai häiritä,
32389:                           13 §                          on poliisin annettava virka-apua.
32390:    Edellä 12 a §:n 1 momentissa tarkoitetussa
32391: katselmuksessa on poliisin pidettävä pöytäkirjaa,                             13 [ §
32392: johon on otettava muun ohella eläinlääkärin                Tämän lain nojalla suoritettavat tarkastukset ja
32393: lausunto sekä eläimen omistajan tai haltijan            tutkimukset on, mikäli mahdollista, toimitettava
32394: selitys. Jos katselmuksessa todetaan, että tätä         siten, ettei niistä aiheudu haittaa eläimille tai
32395: lakia tai sen nojalla annettuja säännöksiä tai          eläintenpitoyksikön omistajalle eikä häiriötä
32396: määräyksiä on rikottu, on pöytäkirja lähetettävä        eläintenpitoyksikön toiminnalle.
32397: viralliselle syyttäjälle.                                 Joka tässä laissa tai sen nojalla annetuissa
32398:    Kustannukset 12 a §:n 1 momentissa tarkoite-         säännöksissä tai määräyksissä tarkoitettuja tehtä-
32399: tusta katselmuksesta, eläimen hoidosta, myynnis-        viä suorittaessaan on saanut tietoonsa liike- tai
32400: tä ja lopettamisesta on eläimen omistajan tai           ammattisalaisuuden, ei saa sitä ilmaista sivullisel-
32401: haltijan suoritettava. Ne voidaan ulosmitata hä-        le eikä käyttää hyödykseen.
32402: neltä siinä järjestyksessä kuin verojen ja maksujen
32403: periruisestä ulosottotoimin annetussa laissa (367 1                             13 d §
32404: 61) on säädetty. Jos eläin on myyty, on kustan-             Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitettuun eläin-
32405: nukset vähennettävä myyntihinnasta ja jäännös           lääkärin päätökseen haetaan muutosta lääninhal-
32406: on annettava eläimen omistajalle. Jollei kustan-        litukselta.
32407: nuksia saada perityksi, korvataan ne valtion va-                                 15 §
32408: roista.                                                    Joka kohtelee eläintä 2 §:n 1 momentin sään-
32409:                                                          nösten vastaisesti tai vastoin 8 §:n säännöksiä
32410:                          13 a §                         suorittaa siinä tarkoitetun toimenpiteen, on tuo-
32411:    Milloin maa- ja metsätalousministeriön eläin-        mittava tarpeettoman kivun ja tuskan tuottami-
32412: lääkintöosasto havaitsee, että 2 a §:n säännöksiä       sesta eliiimelle sakkoon tai vankeuteen enintään
32413: on rikottu, eläinlääkintöosaston on ilmoitettava         kuudeksi kuukaudeksi.
32414: asiasta viralliselle syyttäjälle taikka muulla tavoin      Joka ilmeisessä kiduttamisen tarkoituksessa
32415: ryhdyttävä toimiin 2 a §:ssä kielletyn toiminnan         taikka julmuudesta, ilkeydestä tai vallattomuu-
32416: lopettamiseksi.                                         desta lyömällä, räikein äänin meluamaila taikka
32417:    Edellä 2 a §:ssä tarkoitetun laitteen tai väli-      muulla eläimeen kohdistuvalla toimenpiteellä ai-
32418: neen takavarikosta on voimassa, mitä takavarikos-       heuttaa tarpeetonta kipua tai tuskaa eläimelle,
32419: ta ja etsinnästä rikosasioissa annetussa laissa         on tuomittava eliiinriiiikkiiyksestii sakkoon tai
32420: (260/59) on säädetty.                                   vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi.
32421:                                                            Joka jättää noudattamatta, mitä 2 a, 3 tai
32422:                        13 b §                           4 §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 6 tai 7 §:ssä,
32423:    Maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintö-        9 §:n 1 momentissa, 10 §:ssä tai 13 c §:n 2
32424: osasto voi eläinsuojeluneuvottelukuntaa kuul-           momentissa on säädetty taikka mitä tämän lain
32425: tuaan eläinsuojelulain ja sen nojalla annettujen        nojalla on säädetty tai määrätty, on tuomittava,
32426: säännösten ja määräysten noudattamisen valvo-           jollei siitä muualla laissa ole säädetty ankarampaa
32427: miseksi määrätä, milloin se on tarpeen eläinsuo-        rangaistusta, eläinsuojelurikkomuksesta sakkoon.
32428: jelun kannalta merkittävien tavoitteiden saavut-            Henkilö, joka tuomitaan eläinrääkkäyksestä,
32429: tamiseksi, 12 §:n 1 momentissa mainitut eläin-          voidaan samalla tuomita menettäneeksi oikeu-
32430: lääkärit suorittamaan valtakunnallisia, alueellisia     tensa pitää eläimiä. Kielto voidaan antaa määrä-
32431: tai paikallisia tarkastuksia ja tutkimuksia toimi-      ajaksi tai pysyvästi, ja se voi koskea määrättyjen
32432: alueensa sellaisissa eläintenpitoyksiköissä, joissa     eläinlajien pitämistä tai eläintenpitoa yleensä.
32433: pidetään eläimiä elinkeinonharjoittamisen tarkoi-       Kielto on voimassa muutoksenhausta huolimatta,
32434: tuksessa.                                               kunnes asia on lainvoimaisesti ratkaistu.
32435:    Edellä 1 momentissa tarkoitetun tarkastuksen            Jos joku on syyllistynyt 2 a §:ssä säädetyn kiel-
32436: suorittajalla on oikeus päästä tarkastuksen tai         lon rikkomiseen, on 2 a §:ssä tarkoitettu esine tai
32437: tutkimuksen kohteena oleviin eläinsuojiin ja            laite taikka sen arvo tuomittava valtiolle menete-
32438: paikkoihin, joissa eläimiä pidetään, sekä eläin-        tyksi, jolleivät asianhaarat ole erittäin lieventävät.
32439: tenpitoon liittyviin varastoihin ja toimintatiloi-
32440: 16                                    1984 vp. -    HE n:o 263
32441: 
32442:    Tämä laki tulee voimaan       päivänä            momentissa tarkoitettua to1mmtaa, johon lain
32443: kuuta 198 .                                         voimaantullessa voimassa olleiden saannösten
32444:    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-       mukaan ei tarvinnut saada erikseen maa- ja
32445: tyä lain täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin toi-   metsätalousministeriön lupaa, tulee vuoden ku-
32446: menpiteisiin.                                       luessa lain voimaantulosta jättää luvan saamista
32447:    Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit-   tarkoittava hakemus maa- ja metsätalousministe-
32448: taa toimintaa, johon 6 §: n 1 momentin mukaan       riölle.
32449: on saatava siinä tarkoitetun eläinlääkärin hyväk-      Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit-
32450: syminen, tulee kuuden kuukauden kuluessa lain       taa sellaista 10 §:ssä tarkoitettua toimintaa, josta
32451: voimaantulosta jättää hyväksymisen saamista tar-    lain voimaantullessa voimassa olleiden säännös-
32452: koittava selvitys asianomaiselle kunnan- tai kau-   ten mukaan ei ole tarvinnut tehdä ilmoitusta
32453: pungineläinlääkärille.                              terveyslautakunnalle, tulee kuuden kuukauden
32454:    Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit-   kuluessa lain voimaantulosta tehdä siitä 10 §:ssä
32455: taa sellaista 6 §:n 3 momentissa tai 9 §:n 1        tarkoitettu ilmoitus lääninhallitukselle.
32456: 
32457:      Helsingissä 14 päivänä joulukuuta 1984
32458: 
32459: 
32460:                                       Tasavallan Presidentti
32461:                                       MAUNO KOIVISTO
32462: 
32463: 
32464: 
32465: 
32466:                                                       Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
32467:                                          1984 vp. -    HE n:o 263                                       17
32468: 
32469:                                                                                                       Lzite
32470:                                                  Laki
32471:                                      eläinsuojelulain muuttamisesta
32472: 
32473:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
32474:   muutetaan 27 päivänä tammikuuta 1971 annetun eläinsuojelulain (91/71) 3 §:n 1 momentti, 6 ja
32475: 7 §, 9 §:n 1 momentti, 10-13 ja 15 § sekä
32476:   lisätään lakiin uusi 2 a §, 8 §:ään uusi 5 momentti, 9 §:ään uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 11 a,
32477: 12 a, 13 a, 13 b, 13 c ja 13 d § seuraavasti:
32478: 
32479: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
32480: 
32481:                                                                               2a §
32482:                                                           Sellaisia eläimen hoitoon, käsittelyyn, kzi"nni-
32483:                                                        ottamiseen, tainnuttamiseen tai lopettamiseen
32484:                                                        tarkoitettuja välineitä ja laitteita, joiden käyttö
32485:                                                        zlmeisesti aiheuttaa eläimelle tarpeetonta kipua
32486:                                                        tai tuskaa, ei saa valmistaa, tuoda maahan, pitää
32487:                                                        kaupan, myydä tai muuten luovuttaa eikä käyt-
32488:                                                        tää.
32489: 
32490:                         3 §                                                     3 §
32491:    Luonnonvaraista täysikasvuista nisäkästä ja lin-      Luonnonvaraista nisäkästä tai lintua ei saa
32492: tua ei saa pyydystämisen jälkeen ottaa elätettä-       ottaa elätettäväksi, ellei kysymyksessä ole eläimen
32493: väksi, ellei kysymyksessä ole eläimen pyydystämi-      pyydystäminen eläintarhassa pidettäväksi, eläi-
32494: nen eläintarhassa pidettäväksi, eläimen tarhaami-      men tarhaaminen riistanhoidollisessa tai turkista-
32495: nen riistanhoidollisessa tai turkistaloudellisessa     loudellisessa tarkoituksessa, eläimelle tilapäisesti
32496: tarkoituksessa, eläimelle tilapäisesti annettava       annettava sairaanhoito tai muu hyväksyttävä tila-
32497: sairaanhoito tai muu tilapäinen tarve taikka tie-      päinen tarve taikka tieteellinen tutkimustyö.
32498: teellinen tutkimustyö.
32499: 
32500: 
32501:                          6 §                                                     6 §
32502:    Sellainen eläimen kouluttaminen ja näyttämi-           Ennen kuin eläintä" koulutetaan, pzdetään
32503: nen sekä käyttäminen valo- ja elokuvauksessa tai       näytteillä taikka käytetään valo- tai elokuvaukses-
32504: julkisessa esityksessä, joka tuottaa sille kipua tai   sa tai muussa esityksessä siten, että eläimelle voi
32505: tuskaa, on kielletty.                                  aiheutua kipua tai tuskaa, on toimenpidettä
32506:                                                        koskeva selvitys esitettävä kunnan- tai kaupungi-
32507:                                                        neläinlääkärin hyväksyttäväksi. Mitä edellä on
32508:                                                        säädetty, ei kuitenkaan koske valo- tai elokuvaus-
32509:                                                        ta tieteellistä tutkimusta ja siihen liittyvää ope-
32510:                                                        tustarkoitusta varten.
32511:    Julkisten eläinkilpailujen järjestäjän on kutsut-     jos eläin voi eläinki/pazluissa joutua alttziksi
32512: tava kilpailutilaisuuteen kustannuksellaan eläin-      kohtuuttomalle rasitukselle, kivulle tai tuskalle,
32513: lääkäri valvomaan, että 2 §:n 1 momentin sään-         kzlpailujen järjestäjän on omalla kustannuksel-
32514: nöstä noudatetaan. Eläinlääkäri voi kieltää eläi-      laan kutsutlava kzlpazlutzlaisuuteen eläinlääkäri
32515: men käyttämisen kilpailuissa, milloin eläin siinä      valvomaan, että 2 §:n 1 momentin säännöstä
32516: ilmeisesti voi joutua rääkkäyksen kohteeksi.           noudatetaan. Eläinlääkäri voi kieltää eläimen
32517: Eläinlääkärillä on tarvittaessa oikeus saada polii-    käyttämisen kilpailuissa, milloin on aihetta epäil-
32518: silta virka-apua.                                      lä sen joutuvan tämän lain tai sen nojalla annet-
32519:                                                        tujen säännösten tai määräysten vastaisen menet-
32520:                                                        telyn kohteeksi. Eläinlääkärillä on oikeus tarvitta-
32521:                                                        essa saada poliiszlta virka-apua. Lääninhallitus voi
32522: 3 438400154E
32523: 18                                       1984 vp. -- HE n:o 263
32524: 
32525: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
32526:                                                         vapauttaa järjestäjän eläinlääkärin kutsumisesta
32527:                                                         jos kzlpazluun liittyvät eläimen suoritteet ja olo~
32528:                                                         suhteet ovat sellaiset, etteivät ne altzsta eläintä
32529:                                                         tämän lain tai sen nojalla annettujen säännösten
32530:                                                         tai määräysten vastazselle kohtelulle.
32531:    Tasalämpöisten eläinten näyttezllä pitäminen            Maa- ja metsätalousminzsterzon luvalla ja sen
32532: kiertävissä eläinnäyttelyissä on kielletty.             ~ääräämillä ehdoilla saadaan eläimiä käyttää
32533:    Maatalousministeriön luvalla ja sen määräämil-       strkuksessa ja muussa siihen verrattavassa näytök-
32534: lä ehdoilla saadaan mainittuja sekä muita eläimiä       sessä, jossa näytetään mille opetettuja taitoja,
32535: näyttää sirkuksessa ja muussa siihen verrattavassa      sekå· p~tää näyttezllä kiertävissä eläinnäyttelyzssä.
32536: näytöksessä. Maatalousministeriöllä on myös val-        Maa- ;a metsätalousministeriöllä on myös valta
32537: ta määrätä, mitä eläimiä edellä mainitun tavoin         määrätä, mitä eläimiä edellä mainituin tavoin
32538: saadaan näyttää.                                        saadaan käyttää. tai pitää" näyttezlfä·. Eläintarhan
32539:    Eläintarhan ja pysyvän eläinnäyttelyn pitämi-        ja pysyvän eläinnäyttelyn pitämiseen on hankitta-
32540: seen on hankittava maatalousministeriön lupa.           va maa- .Ja metsätalousministerz.ön lupa.
32541:                                                            Maa- ;a metsätalousminzsteriö voi peruuttaa 3
32542:                                                         momentin nojalla antamansa luvan, mzlloin lu-
32543:                                                         vansaaja ei noudata lupaehtoja taikka milloin
32544:                                                         olosuhteet eläinsuojelun kannalta ovat eläintar-
32545:                                                         hassa tai pysyvässä· eläinnäyttelyssä siinä mään·n
32546:                                                         711:uuttuneet, ettei luvan myöntämzsen edellytyk-
32547:                                                         szä enää olzsi olemassa.
32548:                                                            Eläimen luovuttaminen arpajazs- tai kzlpazlu-
32549:                                                         voittona on kielletty.
32550: 
32551:                         7 §                                                      7 §
32552:    Eläimen suorituskyvyn kohottaminen lääkeai-             Eläimen suorituskyvyn keinotekoinen kohotta-
32553: neilla siten, että siitä voi aiheutua eläimelle         minen, alentaminen tai ylläpitäminen lääkkezllä
32554: terveydellistä haittaa, on kielletty. Epäiltäessä       taikka muzlla vastaavzlla aznezlla tai valmzstezlla
32555: lääkeainetta käytetyn on eläinlääkärillä oikeus         on kielletty. Epäiltäessä tällazsia aineita tai val-
32556: ottaa eläimestä tarvittavia näytteitä. Eläintä ei saa   mzsteita käytetyn on eläinlääkärillä oikeus ottaa
32557: lihottamistarkoituksessa eikä tuotannon lisäämi-        eläimestä tarvittavia näytteitä. Eläintä ei saa li-
32558: seksi pakolla syöttää.                                  hottamistarkoituksessa eikä tuotannon lisäämi-
32559:                                                         seksi pakolla syöttää.
32560: 
32561:                                                     8 §
32562: 
32563:                                                            Sellainen eläinjalostus, jonka tuloksena tozstu-
32564:                                                         vasti syntyy ykszlöitä, joiden synnytys tai normaa-
32565:                                                         lien elzntoimintojen ylläpito edellyttää erz.tyzsiä
32566:                                                         eläinlääkinnällisiä tai muita toimenpiteitä, on
32567:                                                         kielletty. Tarvittaessa maa- ja metsätalousminzs-
32568:                                                         terzo voi kieltää tällazsten eläinten maahantuon-
32569:                                                         nzn.
32570: 
32571:                        9 §.                                                        9§
32572:   Eläinten käyttämisestä tieteellisissä kokeissa,          Koe-eläintoimintaa saadaan harjoittaa vain
32573: kokeiden valvonnasta sekä koe-eläinten luovutta-        maa- ja metsätalousminzsteriön antamalla luval-
32574: misesta ja pitämisestä säädetään asetuksella.           la. Koe-eläintoiminnan valvonnasta, eläinten
32575:                                                         käyttämzsestä. tieteellzszssä· kokezssa, kokeiden val-
32576:                                                         vonnasta ja niiden suorittamzsen ehdoista, koe-
32577:                                                         eläinten hankinnasta ja pitämzsestä, kokeiden
32578:                                          1984 vp. -    HE n:o 263                                        19
32579: 
32580: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
32581: 
32582:                                                         suorittajien ja koe-eläinten hoitajien pätevyydestä
32583:                                                         sekä valvontaviranomaisten oikeudesta keskeyttää
32584:                                                         eläinkoe tai eläinkoetoiminta säädetään asetuk-
32585:                                                         sella.
32586: 
32587:                                                            Koe-eläintoiminnan harjoittamisella tarkoite-
32588:                                                         taan eläintenpitoa eläinkokeita varten sekä eri-
32589:                                                         laisten kokeiden, testien, tutkimusten ja selvitys-
32590:                                                         ten suorittamista eläimzllä tai eläimiä hyväksi
32591:                                                         käyttäen.
32592: 
32593:                         10 §.                                                  10§
32594:    Koirien, kissojen ja muiden seuraeläinten am-          Ammattimaisesta koirien, kissojen ja muiden
32595: mattimaisesta kaupan pitämisestä ja kasvattami-        seura- tai harrastuseläinten kaupan pitämisestä,
32596: sesta sekä säilytettäväksi tai hoidettavaksi ottami-   välittämisestä, vuokraamisesta ja kasvattamisesta
32597: sesta samoin kuin niiden ammattimaisesta väli-         sekä säilytettäväksi, hoidettavaksi, valmennetta-
32598: tyksestä on ennen toiminnan aloittamista tehtävä       vaksi tai koulutettavaksi ottamisesta samoin kuin
32599: ilmoitus terveydenhoitolautakunnalle.                  opetuksen antamisesta mainittujen eläinten käy-
32600:                                                        tössä ja käsittelyssä on ennen toiminnan aloitta-
32601:                                                        mista tehtävä ilmoitus lääninhallitukselle.
32602: 
32603: 
32604: 
32605:                         11 §.                                                 11 §
32606:     Eläinsuojeluvalvontaa johtaa maatalousminis-          Eläinsuojelun ylin johto ja valvonta kuuluu
32607:  teriön eläinlääkintöosasto.                           maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintöosas-
32608:    Eläinsuojeluvalvonnasta läänissä huolehtii lää-     tolle. Maa- ja matsätalousministeriön apuna
32609: nineläinlääkäri.                                       eläinsuojeluasioiden käsittelyssä voi olla eläinsuo-
32610:     Eläinsuojeluvalvonta kunnassa kuuluu kau-          jeluneuvottelukunta, jonka kokoonpanosta ja
32611:  pungin-, kauppalan- ja kunnaneläinlääkärille,         tehtävistä säädetään asetuksella.
32612:  terveystarkastajalle ja poliisille.                      Eläinsuojeluvalvonnasta läänissä huolehtii lää-
32613:    Mitä tässä laissa on säädetty kunnaneläinlääkä-     ninhallitus. Läänineläinlääkärin ja apulaisläänin-
32614: ristä, koskee soveltuvin osin myös kaupungin- ja       eläinlääkärin tehtävistä ja valtuuksista tieteellis-
32615: kauppalaneläinlääkäriä.                                ten eläinkokeiden valvonnassa säädetään asetuk-
32616:                                                        sella.
32617:                                                           Eläinsuojeluvalvonta kunnassa kuuluu kunnan
32618:                                                        tai kansanterveyslain 5 §:n 2 momentissa tarkoi-
32619:                                                        tetun kuntainliiton kunnan- tai kaupungineläin-
32620:                                                        lääkänlle ja terveystarkastajzlle sekä polzi"sille.
32621: 
32622: 
32623:                                                                              11 a §
32624:                                                            Eläinsuojeluvalvonta lihantarkastuslain (1 601
32625:                                                         60) nojalla hyväksytyssä teurastamossa kuuluu
32626:                                                        ensisijaisesti tarkastuseläinlääkänlle.
32627:                                                           Lääninhallitus voi määräämzllään ehdozlla
32628:                                                        myöntää maa- ja metsätalousministenon eläinlää-
32629:                                                        kintöosaston hyväksymiin koulutuksen saaneelle
32630:                                                        henkilölle oikeuden suon"ttaa 12 §:n 1 momen-
32631:                                                        tissa tarkoitettuja tarkastuksia sekä oikeuden an-
32632:                                                        taa 12 §:n 2 momentissa tarkoitettuja kehotuksia
32633:                                                        epf!k_ohti~n korjaamiseksi. Maa- ja metsätalous-
32634:                                                        mzmstenö antaa tarvittaessa ohjeet oikeuksien
32635:                                                        myöntämisestä.
32636: 20                                      1984 vp. - HE n:o 263
32637: 
32638: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
32639: 
32640:                        12 §.                                                    12 §
32641:   Jos on aihetta epäillä, että koti-, tarha- tai           Jos on aihetta epäillä, että koti- tai tarhaeläintä
32642: muuta hoidossa olevaa eläintä kohdellaan huo-           taikka muuta hoidossa olevaa eläintä kohdellaan,
32643: nosti, on kunnaneläinlääkärillä ja terveystarkas-       hoidetaan tai käytetään tämän lain tai sen nojalla
32644: tajalla oikeus tarkastaa eläin, sen säilytyspaikka     annettujen säännösten tai määräysten vastaisestz;
32645: sekä sitä varten tarkoitetut raviotoaineet, varus-      on kunnaneläinlääkänllä, kaupungineläinlääkä-
32646: teet ja välineet. Kunnaneläinlääkärillä ja terveys-     rillä, terveystarkastajalla, läänineläinlääkärillä,
32647: tarkastajalla on myös oikeus suorittaa tarkastus       apulaisläänineläinlääkärillä, maa- ja metsätalous-
32648: eläintarhassa, sirkuksessa ja muussa julkisessa         ministeriön eläinlääkintöosaston määräämällä
32649: esityksessä, jossa eläimiä on mukana, sekä siellä,      muulla eläinlääkänllä sekä 11 a §:n 2 momentis-
32650: missä harjoitetaan 10 §:ssä tarkoitettua toimin-       sa tarkoitetulla henktföllä oikeus tarkastaa eläin,
32651: taa.                                                   sen säilytyspaikka sekå" st"tå" varten tarkoitetut vesi
32652:                                                        ja rehut sekä varusteet ja välineet. Ilman edellä
32653:                                                         tarkoitettua epätlyäkin hetllä on oikeus suon"ttaa
32654:                                                        tarkastus eläinsirkuksessa, eläintarhassa ja esityk-
32655:                                                        sessä tai näytöksessä, jossa eläimiä on mukana,
32656:                                                        sekä siellä, missä harjoitetaan 10 §:ssä tarkoitet-
32657:                                                        tua toimintaa.
32658:     Milloin 1 momentissa mainitussa tarkastukses-          jos 1 momentissa mainitussa tarkastuksessa
32659: sa tai muulloin todetaan, että eläintä kohdellaan      taikka muulloin todetaan tätä lakia tai sen nojal-
32660: huonosti, on kunnaneläinlääkärin, terveystarkas-       la annettuja såännöksiå· tai määräyksiä n·kotun,
32661:  tajan tai poliisin kehotettava sitä, jonka hallussa   on tarkastuksen suorittajan tfmoitettava siitä eläi-
32662:  eläin on, hoitamaan eläintä asianmukaisesti. Jos       men omistajalle tai haltijalle sekä annettava ke-
32663:  kehotusta ei noudateta, poliisiviranomaisen on        hotus epäkohtien korjaamiseen.
32664:  toimitettava katselmus käyttäen apunaan eläin-             Teurastamon tarkastuseläinlääkän·n on, havait-
32665: lääkäriä.                                              tuaan tätä lakia tai sen nojalla annettuja sään-
32666:     Mikäli katselmuksessa havaitaan, että eläintä      nöksiä tai määräyksiä n"kotun teurastamossa, an-
32667: on hoidettu huonosti, tulee eläinlääkärin antaa        nettava kehotus epäkohtien korjaamiseen stfle,
32668: ohjeet, miten eläintä on hoidettava. Jos ohjeita ei    joka on vastuussa niiden syntymisestä. Tarvittaes-
32669:  noudateta, poliisiviranomainen voi hankkia eläi-      sa tarkastuseläinlääkän·n on tfmoitettava säännös-
32670: melle hoitoa muualta tai, milloin se ei hankaluu-      ten tai määräysten n"kkomisesta lääninhallituksel-
32671: detta käy päinsä, myydä eläimen huutokaupalla.         le.
32672: Jos huutokaupan järjestäminen ei ole tarkoituk-
32673: senmukaista, saadaan eläin muulla tavoin myydä
32674: käyvästä hinnasta tai lopettaa.
32675:     Milloin eläinlääkäri toteaa eläimen olevan sel-
32676: laisessa tilassa, että sen hengissä pitäminen on
32677: ilmeistä julmuutta sitä kohtaan, on eläin lopetet-
32678: tava.
32679:                                                                              12 a §
32680:                                                           jos 12 §:ssä tarkoitettua kehotusta epäkohtien
32681:                                                         korjaamiseen ei ole noudatettu, on poliisin toi-
32682:                                                         mitettava katselmus käyttäen apunaan eläinlää-
32683:                                                        käna. Milloin katselmuksessa havaitaan, että
32684:                                                         eläintä on kohdeltu tämän lain tai sen nojalla
32685:                                                        annettujen säännösten tai määråysten vastaisesti,
32686:                                                        eläinlääkän·n on annettava ohjeet toimenpiteistä,
32687:                                                        jotfla epäkohdat korjataan. jos eläinlääkärin oh-
32688:                                                        jeita ei ole noudatettu, poliisi voi hankkia eläi-
32689:                                                        melle hoitoa muualta tai, mtfloin se ei ole
32690:                                                        mahdollista, myydä eläimen huutokaupalla. joi-
32691:                                        1984 vp. -     HE n:o 263                                        21
32692: 
32693: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
32694: 
32695:                                                       /ei huutokaupan järjestäminen ole tarkoituksen-
32696:                                                       mukaista, saadaan eläin muulla tavoin myydä
32697:                                                       käyvästä hinnasta taikka lopettaa. Eläin on kui-
32698:                                                       tenkin aina lopetettava, jos eläinlääkäri toteaa
32699:                                                       sen hengissä pitämisen aiheuttavan sille kohtuu-
32700:                                                       tonta kärsimystä.
32701:                                                         jos eläinlääkäri toteaa eläimen olevan sellaises-
32702:                                                       sa tilassa, että sen hengissä pitäminen on ilmeistä
32703:                                                       julmuutta sitä kohtaan, on eläin lopetettava.
32704: 
32705:                        13 §.                                                    13 §
32706:    Edellä 12 §:ssä tarkoitetussa katselmuksessa on       Edellä 12 a §:n 1 momentissa tarkoitetussa
32707: poliisiviranomaisen pidettävä pöytäkirjaa, johon      katselmuksessa on poliisin pidettävä pöytäkirjaa,
32708: on otettava eläinlääkärin lausunto sekä eläimen       johon on otettava muun ohella eläinlääkärin
32709: omistajan tai haltijan selitys. Jos katselmuksessa    lausunto sekä eläimen omistajan tai haltijan
32710: todetaan, että tätä lakia tai sen nojalla annettuja   selitys. Jos katselmuksessa todetaan, että tätä
32711: säännöksiä tai määräyksiä on rikottu, on pöytä-       lakia tai sen nojalla annettuja säännöksiä tai
32712: kirja lähetettävä viralliselle syyttäjälle.           määräyksiä on rikottu, on pöytäkirja lähetettävä
32713:                                                       viralliselle syyttäjälle.
32714:    Kustannukset 12 §:ssä tarkoitetusta eläimen           Kustannukset 12 a §:n 1 momentissa tarkoite-
32715: katselmuksesta, hoidosta tai lopettamisesta on        tusta katselmuksesta, eläimen hoidosta, myynnis-
32716: eläimen omistajan tai haltijan suoritettava ja ne     tä ja lopettamisesta on eläimen omistajan tai
32717: voidaan häneltä ulosottaa siinä järjestyksessä kuin   haltijan suoritettava. Ne voidaan ulosmitata hä-
32718: verojen ja maksujen periruisestä ulosottotoimin       neltä siinä järjestyksessä kuin verojen ja maksujen
32719: on säädetty. Jos eläin on myyty, voidaan kustan-      periruisestä ulosottotoimin annetussa laissa (367 1
32720: nukset vähentää myyntihinnasta ja jäännös on          61) on säädetty. Jos eläin on myyty, on kustan-
32721: annettava eläimen omistajalle. Jollei kustannuk-      nukset vähennettävä myyntihinnasta ja jäännös
32722: sia saada perityksi, korvataan ne valtion varoista.   on annettava eläimen omistajalle. Jollei kustan-
32723:                                                       nuksia saada perityksi, korvataan ne valtion va-
32724:                                                       roista.
32725: 
32726:                                                                                13 a §
32727:                                                          Milloin maa- ja metsätalousministeriön eläin-
32728:                                                       lääkintöosasto havaitsee, että 2 a §:n säännöksiä
32729:                                                       on rikottu, eläinlääkintöosaston on zlmoitettava
32730:                                                       asiasta viralliselle syyttäjälle taikka muulla tavoin
32731:                                                       ryhdyttävä toimiin 2 a §:ssä kielletyn toiminnan
32732:                                                       lopettamiseksi.
32733:                                                          Edellä 2 a §:ssä· tarkoitetun laitteen tai väli-
32734:                                                       neen takavarikosta on voimassa, mitä takavarikos-
32735:                                                       ta ja etsinnästä rikosasioissa annetussa laissa
32736:                                                       (260159) on säädetty.
32737: 
32738:                                                                            13 b §
32739:                                                          Maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkintö-
32740:                                                       osasto voi eläinsuojeluneuvottelukuntaa kuul-
32741:                                                       tuaan eläinsuojelulain ja sen nojalla annettujen
32742:                                                       säännösten ja määräysten noudattamisen valvo-
32743:                                                       miseksi määrätä, mzlloin se on tarpeen eläinsuo-
32744:                                                       jelun kannalta merkittävien tavoitteiden saavut-
32745:                                                       tamiseksi, 12 §:n 1 momentissa mainitut eläin-
32746:                                                       lääkärit suorittamaan valtakunnallisia, alueellisia
32747: 22                                     1984 vp. -     HE n:o 263
32748: 
32749: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
32750:                                                       tai paikallisia tarkastuksia ja tutkimuksia toimi-
32751:                                                       alueensa sellaisissa eläintenpitoyksiköissä, joissa
32752:                                                       pidetään eläimiä elinkeinonharjoittamisen tarkoi-
32753:                                                       tuksessa.
32754:                                                          Edellä 1 momentissa tarkoitetun tarkastuksen
32755:                                                       suorittajalta on oikeus päästä tarkastuksen tai
32756:                                                       tutkimuksen kohteena oleviin eläinsuo;i"in ja
32757:                                                       paikkoihin, joissa eläimiä pidetään, sekä eläin-
32758:                                                       tenpitoon liittyviin varastoihin ja toimintatiloi-
32759:                                                       hin. Eläintenpitoyksikön haltzja on velvollinen
32760:                                                       antamaan tarvittaessa kirjallisesti valvontavirano-
32761:                                                       maisten pyytämät tiedot. jos tässä pykälässä tar-
32762:                                                       koitettuja tarkastuksia yritetään estää tai häiritä,
32763:                                                       on polzisin annettava virka-apua.
32764:                                                                             13 c §
32765:                                                           Tämän lain nojalla suoritettavat tarkastukset ja
32766:                                                       tutkimukset on, mikäli mahdollista, toimitettava
32767:                                                       siten, ettei nizstä azheudu haittaa eläi1nzlle tai
32768:                                                       eläi'ntenpitoyksikön omistajalle eikä häiriötä
32769:                                                       eläintenpitoyksikön toiminnalle.
32770:                                                          joka tässä laissa tai sen nojalla annetuzssa
32771:                                                       säännökszssä' tai määrä"ykszssä" tarkoitettuja tehtä-
32772:                                                       viä suon'ttaessaan on saanut tietoonsa liike- tai
32773:                                                       ammattisalaisuuden, ei saa sitä ilmaista sivullisel-
32774:                                                       le eikä käyttää hyödykseen.
32775:                                                                               13d§
32776:                                                          Edellä' 6 §:n 1 momentissa tarkoitettuun
32777:                                                       eläinlääkärin päätökseen haetaan muutosta lää-
32778:                                                       ninhallitukselta.
32779:                         15 §.                                                   15 §
32780:    Jos joku kohtelee eläintä 2 §:n 1 momentin            Joka kohtelee eläintä 2 §:n 1 momentin sään-
32781: säännösten vastaisesti, tuomittakoon hänet sak-       nösten vastaisesti tai vastoin 8 §:n säännöksiä
32782: koon tai vankeuteteen enintään kuudeksi kuu-          suonttaa siinä tarkoitetun toimenpiteen, on tuo-
32783: kaudeksi taikka, milloin asianhaarat ovat erittäin    mittava tarpeet t o m a n k i v u n ja tuskan
32784: raskauttavat, sakkoon tai vankeuteen enintään         t u o t ta m i s e s ta e 1ä i m e II e sakkoon tai
32785: kahdeksi vuodeksi.                                    vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
32786:    Jos joku vastoin 6 §:n säännöksiä näyttää,            joka zlmeisessä kiduttamisen tarkoituksessa
32787: kouluttaa tai käyttää eläimiä taikka muutoin          taikka julmuudesta, ilkeydestä tai vallattomuu-
32788: jättää noudattamatta, mitä sanotussa pykälässä        desta lyömällä, räikein äänin meluamaHa taikka
32789: on säädetty, tai vastoin 8 §:n säännöksiä suorittaa   muulla eläimeen kohdistuvalla toimenpiteellä ai-
32790: siinä tarkoitetun toimenpiteen, tuomittakoon hä-      heuttaa tarpeetonta kipua tai tuskaa eläimelle,
32791: net sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi          on tuomittava eläinrääkkäyksestä sak-
32792: kuukaudeksi.                                          koon tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi.
32793:    Jos joku jättää noudattamatta mitä 3 tai 4            joka jättää noudattamatta, mitä 2 a, 3 tai
32794: §:ssä, 5 §:n 1 momentissa taikka 7 tai 10 §:ssä on    4 §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 6 tai 7 §:ssä,
32795: säädetty tai pitää sellaista eläintä, jonka pitämi-   9 §:n 1 momentzssa, 10 §:ssä tai 13 c §:n 2
32796: seen hän tämän pykälän 4 momentin mukaan on           momentissa on säädetty taikka mitä tämän lain
32797: menettänyt oikeutensa, tuomittakoon hänet, jol-       nojalla on säädetty tai määrätty, on tuomittava,
32798: lei siitä muualla ole säädetty ankarampaa rangais-    jollei siitä muualla latssa ole säädetty ankarampaa
32799: tusta, sakkoon.                                       rangaistusta, e 1ä i n s u o j e 1u r i k k o m u k s e s ta
32800:                                                       sakkoon.
32801:                                        1984 vp. - HE n:o 263                                          23
32802: 
32803: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
32804:    Henkilö, joka on tuomittu rangaistukseen erit-       Henkilö, joka tuomitaan eläinrääkkäyksestä,
32805: täin raskauttavien asianhaarojen vallitessa tapah-   voidaan samalla tuomita menettäneeksi oikeu- _
32806: tuneesta 2 §:n 1 momentin säännöksen rikkomi-        tensa pitää eläimiä. Kielto voidaan antaa määrä-
32807: sesta, voidaan julistaa menettäneeksi oikeutensa     ajaksi tai pysyvästi, ja se voi koskea määrättyjen
32808: joko määräajaksi tai ainaiseksi pitää joitakin       eläinlajien pitämistä tai eläintenpitoa yleensä.
32809: eläinlajeja tai kaikkia eläimiä.                     Kielto on voimassa muutoksenhausta huolimatta,
32810:                                                      kunnes asia on lainvoimaisesti ratkaistu.
32811:                                                        jos joku on syyllistynyt 2 a §:ssä säädetyn
32812:                                                      kiellon rikkomiseen, on 2 a §:ssä tarkoitettu esi-
32813:                                                      ne tai laite taikka sen arvo tuomittava valtiolle
32814:                                                      menetetyksi, jolleivät asianhaarat ole erittäin lie-
32815:                                                      ventävä!.
32816: 
32817:                                                         Tämä laki tulee voimaan        päivänä'
32818:                                                      kuuta 198 .
32819:                                                         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
32820:                                                      tyä lain täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin toi-
32821:                                                      menpiteisiin.
32822:                                                         Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit-
32823:                                                      taa toimintaa, johon 6 §:n 1 momentin mukaan
32824:                                                      on saatava szinä tarkoitetun eläinlääkärin hyväk-
32825:                                                      syminen, tulee kuuden kuukauden kuluessa lain
32826:                                                      voimaantulosta jättää hyväksymisen saamista tar-
32827:                                                      koittava selvitys asianomaiselle kunnan- tai kau-
32828:                                                      pungineläinlääkänlle.
32829:                                                         Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit-
32830:                                                      taa sellaista 6 §:n 3 momentissa tai 9 §:n 1
32831:                                                      momentissa tarkoitettua toimintaa, johon lain
32832:                                                      voimaantullessa voimassa olleiden säännösten
32833:                                                      mukaan ei tarvinnut saada en'kseen maa- ja
32834:                                                      metsiitalousministen'ön lupaa, tulee vuoden ku-
32835:                                                      luessa lain voimaantulosta jättää luvan saamista
32836:                                                      tarkoittava hakemus maa- ja metsätalousministe-
32837:                                                      n'ölle.
32838:                                                         Sen, joka tämän lain voimaan tullessa harjoit-
32839:                                                      taa sellaista 10 §:ssä tarkoitettua toimintaa, josta
32840:                                                      lain voimaantullessa voimassa olleiden säännös-
32841:                                                      ten mukaan ei ole tarvinnut tehdä ilmoitusta
32842:                                                      terveyslautakunnalle, tulee kuuden kuukauden
32843:                                                      kuluessa lain voimaantulosta tehdä siitä 10 §:ssä
32844:                                                      tarkoitettu zlmoitus lääninhallitukselle.
32845:                                        1984 vp. -      HE n:o 264
32846: 
32847: 
32848: 
32849: 
32850:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion ja
32851:                                    Posion kunnan välillä
32852: 
32853: 
32854: 
32855: 
32856:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
32857: 
32858:   Esityksen mukaan valtio luovuttaisi Posion           käytettäväksi. Kunta puolestaan luovuttaisi valti-
32859: kunnalle noin 229,5 hehtaarin maa-alueen sekä          olle arvoltaan vastaavan määrän metsätalouden
32860: noin 83 hehtaarin vesialueen Posion valtionmaas-       tarkoituksiin soveltuvia alueita.
32861: ta Kirintövaaran seudulta matkailun tarpeisiin
32862: 
32863: 
32864: 
32865: 
32866:                                               PERUSTELUT
32867: 
32868:    Posion kunta on esittänyt aluevaihtoa, jossa        Luovutettavan alueen käyväksi kokonaisarvoksi
32869: valtio luovuttaisi metsähallinnon Ranuan hoito-        on saatu 1 650 000 markkaa.
32870: alueeseen kuuluvasta valtionmaasta Kirintövaa-            Vastikkeeksi kunta luovuttaisi valtiolle metsä-
32871: ran seudulta noin 228 hehtaarin maa-alueen sekä        talouden tarkoituksiin soveltuvia tiloja ja alueita
32872: noin 83 hehtaarin suuruisen vesialueen Kirintö-        tai niiden osia 1 650 000 markan arvosta.
32873: järvessä ja, tällä vesialueelia olevan noin 1,5 heh-
32874:                                                           Kun aluevaihdossa kunta saisi matkailun ke-
32875: taarin suuruisen Kirintösaaren. Posion kunta
32876:                                                        hittämisen kannalta tarpeellisia alueita, ja toi-
32877: suunnittelee aluetta käytettäväksi matkailutarkoi-
32878:                                                        saalta kunta luovuttaisi valtiolle metsätalouden
32879: tuksiin. Kunta on hankkinut omistukseensa Ki-
32880:                                                        harjoittamiseen hyvin soveltuvia metsäalueita,
32881: rintövaaran alueeseen liittyviä yksityismaita. Met-
32882:                                                        aluevaihtoa on pidettävä yleisen edun kannalta
32883: sähallituksen käsityksen mukaan alue soveltuu
32884:                                                        tarkoituksenmukaisena.
32885: hyvin käytettäväksi matkailutarkoituksiin. Metsä-
32886: hallitus on hinnoitellut alueen ja katsoo, että           Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
32887: alue voidaan luovuttaa aluevaihtoteitse kunnalle.      nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
32888: 
32889: 
32890: 
32891: 
32892:  438401396H
32893: 2                                       1984 vp. -     HE n:o 264
32894: 
32895: 
32896:                                                  Laki
32897:                               aluevaihdosta valtion ja Posion kunnan välillä
32898: 
32899:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
32900: 
32901:                         1 §                            luovuttaa valtiolle metsätaloudellisiin tarkoituk-
32902:    Metsähallitus oikeutetaan luovuttamaan Po-          siin soveltuvia, rasituksista vapaita tiloja, alueita
32903: sion kunnalle Posion kunnassa sijaitsevasta Po-        tai niiden osia 1 650 000 markan arvosta. Muut
32904: sion valtionmaasta Kirintövaaran seudulta noin         aluevaihtoon liittyvät ehdot määrää metsähalli-
32905: 228 hehtaarin maa-alueen sekä noin 83 hehtaarin        tus.
32906: suuruisen vesialueen Kirintöjärvessä, ja tällä vesi-
32907: alueella olevan noin 1, 5 hehtaarin suuruisen                              _2 §
32908: Kirintösaaren käsittävän määräalan. Luovutuksen          Tämä laki tulee vo1maan          päivänä
32909: edellytyksenä on, että Posion kunta puolestaan         kuuta 198
32910: 
32911: 
32912:       Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1984
32913: 
32914: 
32915:                                            Tasavallan Presidentti
32916:                                            MAUNO KOIVISTO
32917: 
32918: 
32919: 
32920: 
32921:                                                        Maa- ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
32922:                                         1984 vp. -     HE n:o 265
32923: 
32924: 
32925: 
32926: 
32927:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle Tanskan kanssa tehdyn Suo-
32928:                                    men ja Grönlannin välistä vapaakauppaa koskevan sopimuksen
32929:                                    eräiden määräysten hyväksymisestä
32930: 
32931: 
32932: 
32933: 
32934:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
32935: 
32936:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hyväk-          Esitykseen sisältyy lakiehdotus sopimuksen
32937: syisi Tanskan kanssa tehdyn sopimuksen Suomen          eräiden lainsäädännön alaan kuuluvien määräys-
32938: ja Grönlannin välisestä vapaakaupasta. Sopimuk-        ten voimaansaattamisesta. Laki on tarkoitus saat-
32939: sen tarkoituksena on jatkaa vapaakauppaa Suo-          taa voimaan välittömästi kun eduskunta on sen
32940: men ja Grönlannin välillä sen jälkeen kun vii-         hyväksynyt. Tullivapautta on tarkoitus soveltaa
32941: meksi mainittu vuoden 1985 alusta lukien eroaa         taannehtivasti vuoden 1985 alusta lukien. Tätä
32942: Euroopan yhteisöjen jäsenyydestä.                      koskeva valtioneuvoston päätös annetaan sen jäl-
32943:    Sopimus tulee voimaan kahden kuukauden              keen, kun tämä esitys on annettu eduskunnalle.
32944: kuluttua siitä, kun ilmoitukset sen valtionsisäises-
32945: tä hyväksymisestä on vaihdettu.
32946: 
32947: 
32948: 
32949: 
32950:                                           YLEISPERUSTELUT
32951: 
32952: 1. Nykyinen tilanne ja                                    Suomen ja Tanskan välillä käytyjen neuvotte-
32953:    asian valmistelu                                    lujen tuloksena allekirjoitettiin Kööpenhaminas-
32954:                                                        sa 5 päivänä joulukuuta 1984 sopimus Tanskan
32955:    Suomen ja Euroopan talousyhteisön sekä Suo-         ja Suomen välillä Suomen ja Grönlannin välisestä
32956: men ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä sen       vapaakaupasta.
32957: jäsenvaltioiden väliset sopimukset ovat voimassa
32958: myös Grönlannin osalta. Grönlannin väestön
32959: päätettyä kansanäänestyksessä erota Euroopan yh-       2. Sopimuksen merkitys
32960: teisöjen jäsenyydestä vuoden 1985 alusta lukien
32961: lakkaisivat näiden sopimusten määräykset ole-             Sopimus mahdollistaa teollisuustuotteiden tul-
32962: masta voimassa kyseisestä ajankohdasta lukien          liuoman kaupan jatkumisen Suomen ja Grönlan-
32963: Suomen ja Grönlannin välisessä kaupassa. Tämä          nin välillä samassa laajuudessa kuin EEC-vapaa-
32964: merkitsisi, että Suomen ja Grönlannin välisessä        kauppasopimuksessamme ja Euroopan hiili- ja
32965: kaupassa alettaisiin jälleen periä yleistä tullia.     teräsyhteisön kanssa tehdyssä vapaakauppasopi-
32966:    Tanskan hallitus teki Suomelle ja muille            muksessa. Lisäksi Suomi on myöntänyt Grönlan-
32967: EFTA-maille esitykset vapaakaupan jatkamisesta         nille tullivapauden eräissä kampela- ja katka-
32968: ja laajentamisesta Grönlannin kanssa. Asiasta          raputuotteissa. Nämä kalatuotteet ovat jo tulli-
32969: käytiin syksyn 1984 kuluessa keskusteluja EFTA-        vapaita EFTA-kaupassa. Grönlannin talouden ke-
32970: maiden piirissä. Keskusteluissa päädyttiin siihen,     hittymättömyyden johdosta Suomen puolelta
32971: että kukin EFTA-maa järjestäisi kauppasuhteensa        suostuttiin myös siihen, että Grönlanti voi kehi-
32972: Grönlantiin kahdenväliseltä pohjalta.                  tystarpeidensa niin vaatiessa periä tullia tai aset-
32973: 438401402P
32974: 2                                      1984 vp. -      HE n:o 265
32975: 
32976: taa määrällisiä tuontirajoituksia Suomen-kaupas-       3. Esityksen taloudelliset
32977: saan. Sopimukseen mahdollisesti liittyviä ongel-          vaikutukset
32978: mia käsitellään sopimuspuolten välisissä konsul-
32979: taatioissa. Irtisanomismääräykset ovat samanlaiset        Koska Suomen ja Grönlannin kauppa on jo
32980: kuin EEC-vapaakauppasopimuksessamme.                   tullivapaata, ei esityksellä ole välittömiä taloudel-
32981:                                                        lisia vaikutuksia. Myöskään kalatuotteille suotu
32982:                                                        tullivapaus ei kaupan pienuuden johdosta aiheu-
32983:                                                        ta mainittavia taloudellisia seuraamuksia.
32984: 
32985: 
32986: 
32987: 
32988:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
32989: 
32990: 
32991: 1. Sopimuksen sisältö                                  yhteisöjen tullialueesta, edellyttäen että valtioi-
32992:                                                        den sisäisestä hyväksymisestä on tätä ennen il-
32993:    1 artikla. Tässä artiklassa määrätään, että Suo-    moitettu. Muussa tapauksessa sopimus tulee voi-
32994: men ja EEC:n sekä Suomen ja Euroopan hiili- ja         maan kaksi kuukautta kyseisten ilmoitusten vas-
32995: teräsyhteisön välisten sopimusten määräyksiä           taanottamisen jälkeen.
32996: sovelletaan myös Grönlantiin. Lisäksi määrätään,
32997: että Suomi myöntää tullivapauden tuoreille ja
32998: jäähdytetyille kampelakaloille, jäädytetyille kam-     2. Eduskunnan suostumuksen
32999: pelafileille, katkaravuille sekä katkarapuvalmis-          tarpeellisuus
33000: teille ja -säilykkeille.
33001:    2 artikla. Artiklassa oikeutetaan Grönlanti ke-
33002:                                                           Mikäli sopimusta ei olisi tehty, olisi Grönlan-
33003: hitystarpeisiinsa liittyvistä syistä ottamaan käyt-
33004:                                                        nista tuotavista tavaroista perittävä yleistä tullia.
33005: töön tulleja tai määrällisiä rajoituksia samassa       Sopimuksen 1 artiklan määräykset merkitsevät
33006: laajuudessa kuin sillä on oikeus tehdä Euroopan
33007:                                                        siten muutoksia Suomen verolainsäädäntöön.
33008: yhteisöihin nähden. Tanskan hallitus on nootilla
33009:                                                        Koska sopimus näinollen sisältää lainsäädännön
33010: vahvistanut ilmoittavansa suojatoimista mahdol-
33011:                                                        alaan kuuluvia määräyksiä, on eduskunnan hy-
33012: lisuuksien mukaan etukäteen.
33013:                                                        väksyminen tältä osin tarpeellinen.
33014:    3 artikla. Artiklassa määrätään, että sopimuk-
33015: seen liittyviä kysymyksiä käsitellään osapuolten          Edellä olevan perusteella ja hallitusmuodon
33016: välisissä konsultaatioissa, joita kumpi tahansa voi    33 §:n mukaisesti esitetään,
33017: pyytää.
33018:    4 artzkla. Artiklassa todetaan sopimusta sovel-               että eduskunta hyväksyisi ne Kööpen-
33019: lettavan suomalaista ja grönlantilaista alkuperää              haminassa 5 päivänä joulukuuta 1984
33020: oleviin tavaroihin.
33021:                                                                Suomen hallituksen ja Tanskan hallituk-
33022:                                                                sen välillä Suomen ja Grönlannin välises-
33023:    5 artikla. Sopimus voidaan irtisanoa kirjallisel-
33024:                                                                tä vapaakaupasta tehdyn sopimuksen
33025: la ilmoituksella toiselle sopimuspuolelle. Sen
33026:                                                                määräykset, jotka vaativat eduskunnan
33027: voimassaolo lakkaa kolme kuukautta ilmoituksen
33028:                                                                suostumuksen.
33029: jälkeen. Sopimuksen soveltamista voidaan kui-
33030: tenkin jatkaa vielä yhdeksän kuukauden ajan
33031: voimassaolon lakattua.                                   Koska sopimus sisältää määräyksiä, jotka kuu-
33032:    6 artzkla. Sopimus tulee voimaan tammikuun          luvat lainsäädännön alaan, annetaan samalla
33033: alussa 1985 tai Grönlannin erotessa Euroopan           Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys:
33034:                                     1984 vp. -    HE n:o 265                                      3
33035: 
33036: 
33037:                                             Laki
33038:       Tanskan kanssa Suomen ja Grönlannin välisestä vapaakaupasta tehdyn sopimuksen
33039:                             eräiden määräysten hyväksymisestä
33040: 
33041:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33042: 
33043:                       1 §                                              2 §
33044:   Kööpenhaminassa 5 päivänä joulukuuta 1984         Tarkempia säännöksiä tämän lain täytäntöön-
33045: Suomen ja Tanskan välillä Suomen ja Grönlan-      panosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
33046: nin välisestä vapaakaupasta tehdyn sopimuksen
33047: määräykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän-                        3 §'
33048: nön alaan, voimassa niin kuin siitä on sovittu.     Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädettä-
33049:                                                   vänä ajankohtana.
33050: 
33051: 
33052:       Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1984
33053: 
33054: 
33055:                                       Tasavallan Presidentti
33056:                                       MAUNO KOIVISTO
33057: 
33058: 
33059: 
33060: 
33061:                                                                           Ministeri jermu Laine
33062: 4                                      1984 vp. -       HE n:o 265
33063: 
33064: 
33065: 
33066: 
33067:                    SOPIMUS                                              OVERENSKOMST
33068: 
33069:     Suomen ja Tanskan välillä Suomen ja                  mellem Danmark og Finland om frihandelen
33070:      Grönlannin välisestä vapaakaupasta                         mellem Gronland og Finland
33071: 
33072: Suomen ja Tanskan hallitukset,                          Danmarks og Finlands regeringer,
33073: joiden tarkoituksena on Grönlannin erotessa Eu-         som ved Gmnlands udtrreden af De europreiske
33074: roopan yhteisöistä jatkaa ja kehittää Suomen ja         Frellesskaber har til hensigt at fortsrette og udvik-
33075: Grönlannin välistä vapaakauppaa Suomen ja Eu-           le frihandelen mellem Gmnland og Finland
33076: roopan talousyhteisön sekä Suomen ja Euroopan           under henvisning til aftalen mellem Finland og
33077: hiili- ja teräsyhteisön ja sen jäsenvaltioiden väli-    Det europreiske 0konomiske Frellesskab samt
33078: siin sopimuksiin pohjautuen ja tullitariffeja ja        mellem Finland og Det europreiske Kul- og
33079: kauppaa koskevan yleissopimuksen määräysten             Stålrellesskab og dets medlemsstater, og i ove-
33080: mukaisesti,                                             rensstemmelse med GATT-aftalens bestemmelser
33081:                                                         om frihandelsområder,
33082: ovat sopineet seuraavasta:                              er blevet enige om f0lgende:
33083: 
33084: 
33085:                       1 artikla                                              Artikel 1
33086:    Suomen ja Euroopan talousyhteisön välisen               Bestämmelserne i frihandelsaftalen mellem
33087: vapaakauppasopimuksen sekä Suomen ja Euroo-             Finland og Det europreiske 0konomiske Frel-
33088: pan hiili- ja teräsyhteisön ja sen jäsenvaltioiden      lesskab samt bestemmelserne i frihandelsaftalen
33089: välisen vapaakauppasopimuksen määräyksiä sekä           mellem Finland og Det europreiske Kul- og
33090: sopimuksiin liittyviä pöytäkirjoja, tulkintalausun-     Stålfrellesskab og dcts medlemsstater og de til
33091: toja, kirjeenvaihtoja ja näiden johdosta esitettyjä     aftalen knyttede protokoller, fortolkende erklre-
33092: yksipuolisia lausuntoja sovelletaan vastaavalla ta-     ringer, noteudvekslinger og til disse gjorte ensidi-
33093: valla Suomen ja Grönlannin välisessä kaupassa           ge udtalelser, finder tilsvarende anvendelse på
33094: lukuunottamatta sekakomiteoita, alueellista so-         handelen mellem Gmnland og Finland, med
33095: veltamista ja irtisanomista koskevia määräyksiä.        undtagelse af bestemmelserne om de blandede
33096: Lisäksi sovelletaan vapaakauppamääräyksiä seu-          komiteer, regional anvendelse og opsigelse. De-
33097: raaviin tavaroihin:                                     suden finder frihandelsbestemmelserne anven-
33098:                                                         delse på f0lgende varer:
33099: 
33100: ex 03.01 kampela, tuoreena tai jäädytettynä, ex 03.01 fladfisk, fersk eller k0let, hei, renset
33101:          kokonaisena, perattuna tai paloiteltu-             eller skåret, undtagen filet
33102:          na, ei kuitenkaan fileenä
33103: ex 03.01 kampela, jäädytettynä, fileoituna         ex 03.01 fladfisk, filet, frosset
33104: ex 03.03 katkaravut, kuorineen tai ilman kuor- ex 03.03 rejer, med eller uden skal, ferske (le-
33105:          ta, tuoreena (elävät tai kuolleet), jääh-          vende eller d0de), k0lede, frosne, sal-
33106:          dytetyt tai jäädytetyt, kuivatut, suola-           tede eller i saltlage
33107:          tut tai suolavedessä
33108: ex 16.05 katkarapuvalmisteet ja -säilykkeet.       ex 16.05 rejer, tilberedte eller konserverede.
33109: 
33110: 
33111:                      2 artikla                                               Artikel 2
33112:     Grönlanti voi välittömiin kehitystarpeisiinsa          Gmnland kan i samme omfang som i forhold
33113: liittyvistä syistä ottaa käyttöön tulleja tai määräl-   til EF indf0re told eller kvantitative restriktioner,
33114:                                          1984 vp. -     HE n:o 265                                          5
33115: 
33116: lisiä rajoituksia samassa laajuudessa kuin Euroo-
33117:                                                         der sk0nnes n0dvendige under hensyntagen til
33118: pan yhteisöihin nähden. Tanska ilmoittaa Suo-
33119:                                                         Gmnlands 0jeblikkelige udviklingsbehov. Dan-
33120: melle tällaisista toimenpiteistä tai niiden muu-
33121:                                                         mark giver Finland meddelelse om indf0relse
33122: toksista.
33123:                                                         eller ao:ndring af sådanne foranstaltninger i
33124:                                                         Gmnland.
33125:                       3 artikla                                               Artikel 3
33126:     Kaikkia tähän sopimukseen liittyviä kysymyk-          Alle sp0rgsmål vedmrende denne ove-
33127:  siä käsitellään konsultaatioissa, joita kumpi ta-      renskomst behandles i konsultationer efter an-
33128:  hansa sopimuspuolista voi pyytää. Sopimus-             modning fra en af parterne. Parterne trao:der
33129:  puolet kokoontuvat viipymättä tällaisiin konsul-       uden forsinkelse sammen til sådanne konsultatio-
33130:  taatioihin.                                            ner.
33131: 
33132:                      4 artikla                                               Artikel 4
33133:   Tätä sopimusta sovelletaan suomalaista Ja               Denne aftale finder anvendelse på varer med
33134: grönlantilaista alkuperää oleviin tavaroihin.           oprindelse i Finland og Gmnland.
33135: 
33136: 
33137:                       5 artikla                                              Artikel 5
33138:    Kumpikin sopimuspuoli voi irtisanoa taman               Hver af parterne kan opsige denne ove-
33139: sopimuksen ilmoittamalla siitä kirjallisesti toiselle   renskomst ved skriftlig meddelelse til den anden
33140: sopimuspuolelle. Sopimuksen voimassaolo lakkaa          part. Overenskomstens gyldighed oph0rer tre
33141: kolme kuukautta tällaisen ilmoituksen jälkeen.          måneder efter datoen for en sådan meddelelse.
33142: Sopimuspuolet voivat kuitenkin jatkaa sopimuk-          Parterne kan dog fortsao:tte med at anvende
33143: sen soveltamista yhdeksän kuukauden ajan sen            overenskomsten for en periode af ni måneder
33144: jälkeen, kun se on lakannut olemasta voimassa.          efter datoen for oph0ret af dens gyldighed.
33145: 
33146: 
33147:                      6 artikla                                               Artikel 6
33148:    Sopimus tulee voimaan 1 tammikuuta 1985 tai             Overenskomsten trao:der i kraft den 1. januar
33149: Grönlannin erotessa Euroopan yhteisöjen tulli-          1985 eller den dag, Gmnland udtrao:der af EF's
33150: alueesta, edellyttäen että molemmat sopimus-            toldområde, forudsat, at begge parter f0r denne
33151: puolet ovat ennen tätä päivämäärää ilmoittaneet         dag har meddelt hinanden, at de forfatnings-
33152: toisilleen, että valtiosäännön mukaiset toimenpi-       mao:ssige procedurer for overenskomstens ikraft-
33153: teet sopimuksen voimaantulolle on suoritettu.           trao:delse er afsluttet. Hvis dette ikke sker f0r den
33154: Ellei näin tapahdu ennen 1 tammikuuta 1985,             1. januar 1985 eller den dag, Gmnland udtrao:der
33155: tulee sopimus voimaan kahden kuukauden ku-              af EF's toldområde, trao:der overenskomsten i
33156: luttua ilmoitusten vastaanottamisesta.                  kraft den f0rste dag i den anden måned, efter
33157:                                                         modtagelsen af disse meddelelser.
33158:    Tämä sopimus on tehty kahtena kappaleena                Denne overenskomst er oprettet i to eksempla-
33159: suomen ja tanskan kielellä molempien tekstien           rer på dansk og på finsk, idet begge tekster har
33160: ollessa yhtä todistusvoimaiset.                         samme gyldighed.
33161:   Tehty Kööpenhaminassa 5 päivänä joulukuuta               Udfao:rdiget i K0benhavn, den 5 december
33162: 1984                                                    1984
33163:           Suomen hallituksen puolesta                                For Danmarks regering
33164:                   Yrjö Viiiinänen                                     Uffe Elleman-jensen
33165:           Tanskan hallituksen puolesta                               For Finlands regering
33166:               Uffe Elleman-]ensen                                        Ytjö Viiiinänen
33167: 438401402P
33168:                                        1984 vp. -     HE n:o 266
33169: 
33170: 
33171: 
33172: 
33173:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vesilain muuttamisesta
33174: 
33175: 
33176: 
33177: 
33178:                               ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
33179: 
33180:    Hallituksen esitys sisältää vesiensuojelua, kor-   toksenhakuaste ja sen päätöksistä voitaisiin valit-
33181: vauksia ja velvoitteita, vesistön virkistyskäyttöä,   taa ainoastaan valitusluvan perusteella joko kor-
33182: muutoksenhakujärjestelmää, asiantuntemuksen           keimpaan hallinto-oikeuteen tai korkeimpaan oi-
33183: lisäämistä sekä eräitä muita vesilain kohtia koske-   keuteen. Tällöin korkein hallinto-oikeus käsitteli-
33184: via muutosehdotuksia.                                 si hakemusasioissa tehdyt valitukset niihin liitty-
33185:    Vesiensuojelun tehostamiseksi ehdotetaan           vine korvauskysymyksineen.
33186: muun muassa vesistön muuttamis- ja pilaamis-             Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi menettely,
33187: kieltoja tarkistettaviksi sekä lupien myöntämise-     jonka mukaan lupaa koskevan hakemusasian kä-
33188: dellytyksiä tiukennettaviksi.                         sittelyn yhteydessä voidaan esittää myös takautu-
33189:    Jotta vesistöihin liittyvät virkistyskäyttöarvot   via vahinkoja koskeva vaatimus. Jos hakemusasia
33190: otettaisiin nykyistä paremmin huomioon vesiasi-       on ratkaistu luvan osalta erikseen ja korvauskysy-
33191: oissa, ehdotetaan virkistyskäyttöetu nimenomai-       mykset siirretty myöhemmin käsiteltäviksi, kor-
33192: sesti mainittavaksi eräissä keskeisissä vesilain      vausvaatimus vanhoista vahingoista voitaisiin teh-
33193: säännöksissä. Lisäksi ehdotetaan järvenlaskuhank-     dä myös myöhemmässä käsittelyssä.
33194: keita koskevien lupien myöntämisedellytyksiä             Vesioikeuksien työtaakkaa vähennettäisiin si-
33195: tiukennettaviksi.                                     ten, että asiat, jotka koskevat jäteveden johtamis-
33196:    Vesilain korvauksia ja velvoitteita koskeviin      ta ojaan, voisi tietyin edellytyksin ratkaista vesi-
33197: säännöksiin ehdotetaan niin ikään eräitä muu-         lautakunta vesioikeuden sijasta.
33198: toksia. Yleiskalastusoikeuden perusteella kalasta-       Luonnontalouden asiantuntemusta vesituo-
33199: van ammattikalastajan korvausoikeudellista ase-       mioistuimissa ja katselmustoimituksissa ehdote-
33200: maa ehdotetaan parannettavaksi. Kalanhoitovel-        taan lisättäväksi.
33201: voitteita koskevia perussäännöksiä ehdotetaan            Vesilain lupamenettelyä koskevia säännöksiä
33202: ajanmukaistettaviksi.       Vesiensuojelumaksuista    ehdotetaan muutettaviksi siten, että laajan vesi-
33203: kertyneitä varoja voitaisiin esityksen mukaan         hankkeen vaikutusalueen asukkaille varataan ny-
33204: käyttää ainoastaan vesiensuojeluun, erityisesti       kyistä paremmat mahdollisuudet esittää mielipi-
33205: tutkimustyöstä johruviin menoihin. Kalanhoito-        teensä hankkeesta katselmustoimituksessa ja vesi-
33206: maksua, vesiensuojelumaksua sekä säännöstely-         oikeudessa.
33207: maksua olisi mahdollista periä kustannustason            Vesiasioiden käsittelykustannuksia ja kuluja
33208: nousua vastaavana.                                    koskevia säännöksiä ehdotetaan tarkistettaviksi.
33209:    Vesilain muutoksenhakujärjestelmää ehdote-            Vesiylioikeuden uudelleen organisoimisen ja
33210: taan muutettavaksi siten, että vesiylioikeudesta      perustettavien uusien virkojen takia ehdotetut
33211: tulee itsenäinen ylioikeus kaikkia vesiasioita var-   säännökset on tarkoitus saattaa voimaan noin
33212: ten. Vesiylioikeus olisi yleensä viimeinen muu-       vuoden kuluttua siitä, kun laki on vahvistettu.
33213: 
33214: 
33215: 
33216: 
33217: 168300911M
33218: 2                                               1984 vp. -         HE n:o 266
33219: 
33220: 
33221: 
33222: 
33223:                                                  SISÄLLYSLUETTELO
33224: 
33225:                                                             Sivu                                                              Sivu
33226:     YLEISPERUSTELUT ........................... .              3           1. 4. 3. Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa
33227:                                                                                     (16:1, 5, 6, 11, 13, 18, 21, 23, 24,
33228: 1. Nykyinen tilanne ja asian valmistelu ............ .        3
33229:    1.1. Nykyinen tilanne ja epäkohdat ............ .                                25, 33 ja 34) ...................... .      18
33230:                                                               3
33231:    1.2. Valmisteluvaiheet ja -aineisto ............. .        5            1.4.4. ~a~selmustoimitus        (18: 1-6,8, 10,
33232:                                                                                      1 Ja 13 .......................... .      20
33233: 2. Esityksen organisatoriset ja taloudelliset vaikutuk-                    1.4. 5. Ojitustoimitus (19:2, 4, 6, 7, 9 ja
33234:    set ............................................ .         5                     10) ................................ .     22
33235: 3. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ........... .        6       1. 5. Vesilain tuomioistuin- ja muutoksenhaku-
33236:                                                                            järjestelmän kehittäminen ................ .        22
33237:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ......... .                  6            1. 5. 1. Yleistä ............................ .     22
33238: 1. Laki vesilain muuttamisesta .................... .         6            1. 5. 2. Vesituomioistuimien kehittäminen
33239:    1.1. Vesiensuojelu ............................ .          6                     (15:2-4, 8, 9, 14-21 ja 23) ...... .        23
33240:          1. 1. 1. Yleistä ............................ .      6            1. 5. 3. Vesilain muutoksenhakujärjestelmän
33241:          1.1. 2. Vesien käytön rajoitukset ( 1:15 ja                                uudistaminen ..................... .        25
33242:                   19, 2:3 ja 5) ....................... .     6                     1.5.3.1. Yleistä ................... .      25
33243:          1.1. 3. Luv~n myöntäminen jäteveden pääs-                                  1.5.3.2. Muutoksenhaku vesioikeu-
33244:                   tämlseen (10:24, 24 a, 24 b, 25,                                            den päätökseen (17: 1-3) ..       25
33245:                   25 a, 26 ja 30) ..................... .     8                     1.5.3.3. Muutoksenhaku vesiylioi-
33246:          1.1.4. Pohjaveden suojelu (1:18 ja 22 sekä                                           keuden päätökseen (17:4-
33247:                   9: 15) .............................. .    10                               12) ....................... .    25
33248:          1.1. 5. Muita vesiensuojelua koskevia muu-                                 1.5.3.4. Erityisiä määräyksiä (17: 13)     27
33249:                   toksia (1:30, 2:11 ja 14, 4:6 ja                    1.6. Muut muuto_sehdotukset (2: 1, 6:9 ja 33,
33250:                   12:17) ............................ .      10            12:16, 16:16 Ja 27, 21:3, 6, 8 ja 9) ........ .     27
33251:    1.2. Vesistön virkistyskäyttö (1:15 ja 19, 2:3,                 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ........... .         29
33252:         4:2, 6:1, 7:3, 8:1, 2 ja 21) ................ .      11
33253:    1.3. Korvaukset ja velvoitteet (2:22, 22 b ja 28,               3. Voimaantulo .................................. .         29
33254:         8:25, 10:27, 11:3 ja 8 sekä 12:11-13) .... .         12
33255:    1.4. Vesiasioiden käsittelyn tehostaminen ...... .        16       LAKITEKSTIT ................................ .            31
33256:         1. 4 .1. Yleistä ............................ .      16
33257:         1.4.2. Vesioikeuden ja vesilautakunnan vä-                 1. Laki vesilain muuttamisesta .................... .        31
33258:                 lisen toimivallan uudelleen järjestä-
33259:                 minen pienissä jätevesiasioissa ja me-                LIITE                                                     51
33260:                 nettelyn kehittäminen niissä (10:2-
33261:                 7, 19 Ja 20) ........................ .      16    Rinnakkaistekstit ................................. .       51
33262:                                           1984 vp. -      HE n:o 266                                          3
33263: 
33264: 
33265: 
33266: 
33267:                                              YLEISPERUSTELUT
33268: 
33269: 
33270: 1. Nykyinen tilanne Ja asian val-                         ensimmäistä hallituksen esitystä koskivat paa-
33271:     mistelu                                               asiassa muutoksenhakumenettelyä (hall. es. 63/
33272:                                                           1961 vp. ja 112/1962 vp.). Esitykset eivät johta-
33273: 1.1. Nykyinen tilanne ja epäkohdat                        neet lainmuutokseen. Vuoden 1963 valtiopäiville
33274:                                                           annettuun hallituksen esitykseen (hall. es. 65/
33275:     Nykyinen vesilainsäädäntö koostuu huhtikuun           1963 vp.) sisältynyt lakiehdotus hyväksyttiin ja
33276:  1 päivänä 1962 voimaan tulleesta vesilaista (264/        lainmuutos (453/63) tuli voimaan lokakuun 15
33277:  61) sekä sen nojalla annetuista vesiasetuksesta          päivänä 1963. Vuonna 1968 annettiin eduskun-
33278:  (282/62) ja vesien suojelua koskevista ennakko-          nalle esitys (hall. es. 4411968 vp.) laiksi vesilain
33279: ·toimenpiteistä annetusta asetuksesta (283/62).           muuttamisesta ja laiksi eräistä vesien käyttämistä
33280:  Näitä täydentävät vesioikeuksien toimialueista ja        varten myönnettävistä oikeuksista annetun lain
33281:  sijaintipaikoista annettu asetus (22/62) sekä vir-       muuttamisesta. Esitys ei johtanut lainmuutok-
33282:  kojen ja toimien perustamisesta vesiylioikeuteen         seen.
33283:  ja vesioikeuksiin annettu asetus (26/62).                   Vuoden 1970 valtiopäiville annettu hallituksen
33284:     Kansainvälisten sopimusten johdosta laadittuja        esitys (hall. es. 2/1970 vp.) sisälsi uudistettavana
33285:  meren suojelua koskevia säännöksiä on viime              olleen vesihallinnon voimaantulon vuoksi tar-
33286:  aikoina annettu vesilaista erillisillä laeilla. Näihin   peelliset säännökset sekä vuonna 1968 annettuun
33287:  kuuluvat laki meren pilaantumisen ehkäisemises-          hallituksen esitykseen sisältyneet säännökset eräin
33288:  tä (298/79) ja samanniminen asetus (185/81)              osin muutettuna. Lainmuutos (427/70) tuli voi-
33289:  sekä laki aluksista aiheutuvan vesien pilaantumi-        maan heinäkuun 1 päivänä 1970. Vuonna 1976
33290:  sen ehkäisemisestä (300/79) ja samanniminen              hallitus antoi eduskunnalle esityksen (hall. es.
33291:  asetus (746/83). Myös maa-alueilla tapahtuvien           6111976 vp.) vesilain uittoa koskevien säännös-
33292:  öljyvahinkojen torjumisesta on annettu laki              ten muuttamisesta. Lakiehdotuksen tultua hy-
33293:  (378/74) ja asetus (977/74).                             väksytyksi eduskunnassa kyseinen laki (649/76)
33294:     Vesien käytön ja suojelun rahoitusta ja aiheu-        annettiin 29 päivänä heinäkuuta 1976. Vuonna
33295:  tuneiden vahinkojen korvaamista koskevat muun            1977 säädettiin laki vesilain 10 luvun 26 §:n
33296:  muassa laki valtion osanotosta eräiden maa" ja           (10:26) muuttamisesta (44/77), joka liittyy ve-
33297:  vesirakennustöiden kustannuksiin (433/63), laki          siensuojeluinvestointien ajoittamiseen suhdanne-
33298:  yhdyskuntien vesiensuojelutoimenpiteiden avus-           kehityksen mukaan.
33299:  tamisesta (608/73), laki teollisuudelle vesiensuo-          Vuonna 1978 annettiin eduskunnalle kaksi
33300:  jeluinvestointeihin myönnettävistä valtiontakauk-        vesilain muuttamista tarkoittavaa esitystä (hall.
33301:  sista (609/73), laki jätevesimaksusta (610/73),          es. 166 ja 239/1978 vp.). Lainmuutokset koskivat
33302:  laki vesien saastumisesta ammattikalastajille ai-        ylimääräisten       insinöörineuvosten nimittämis-
33303:  heutuneiden kalavahinkojen korvaamisesta (208/           mahdollisuutta vesiylioikeuteen (854/78) sekä
33304:  74) sekä laki öljysuojarahastosta (379/74).              kansainvälisten sopimuksien ja niiden määräysten
33305:      Vesihallinto järjestettiin uudelleen vesihallin-     huomioon ottamista vesilain mukaisissa vesistön
33306:  nosta annetulla lailla (18/70) ja asetuksella (396/      pilaamista koskevissa lupa-asiossa (299/79). Vuo-
33307:   70). Niiden mukaan vesihallinnon keskusvirasto-         den 1980 alusta lukien tulivat voimaan uudet
33308:  na on vesihallitus ja piirihallintoviranomaisina         säännökset muutoksenhausta hovioikeuden pää-
33309:  vesipiirit. Vesihallinnon organisaatiota on tarkis-      töksestä korkeimpaan oikeuteen. Hovioikeuden
33310:  tettu vuonna 1981 vesihallinnosta annetulla ase-         toisena muutoksenhakuasteena antama ratkaisu
33311:   tuksella (114/81), jolla kumottiin edellä mainit-       pannaan täytäntöön niin kuin lainvoimaisen
33312:   tu vuoden 1970 asetus. Hallitus on antanut              tuomion täytäntöönpanosta on säädetty. Vesilain
33313:  vesilain hyväksymisen jälkeen eduskunnalle vesi-         21 luvun 6 §:ää täydennettiin uudella 3 momen-
33314:   lain muuttamisesta kuusitoista eri esitystä, joista     tilla, jotta vesiylioikeuden päätöksillä olisi vastaa-
33315:   kolmetoista on johtanut lainmuutokseen. Kaksi           va täytäntöönpanokelpoisuus (1074/79). Lain-
33316: 4                                     1984 vp. -      HE n:o 266
33317: 
33318: muutos perustui hallituksen esitykseen (hall. es.     JOtttavat muun muassa ves1ston sulkemiskielto
33319: 173/1979 vp.) vuoden 1979 valtiopäivillä.             (1:12), muuttamiskielto (1:15) ja pilaamiskielto
33320:    Vuonna 1982 annettiin eduskunnalle kaksi           (1:19). Nämä kiellot ilmaisevat ne seuraukset,
33321: vesilain muuttamista tarkoittavaa esitystä. Ensim-    joita ei saa aiheuttaa ilman viranomaisen lupaa.
33322: mäinen (hall. es. 2/1982 vp.) koski vesilain 2        Vesistön muuttamis- ja pilaamiskielloissa ei ni-
33323: luvun 26 §:n niin sanotun työlupasäännöstön           menomaisesti mainita kieltoa aiheuttaa haittaa
33324: tarkistamista ja toinen (hall. es. 66/1982 vp.)       vedenhankinnalle, luonnonkauneudelle tai vir-
33325: vesilain 12 luvun 19 §:n tarkoittaman poikkeus-       kistyskäytölle.
33326: juoksutussäännöstön tarkistamista. Eduskunta             Valtaosa maamme virtaavista vesistöistämme
33327: hyväksyi molemmat lakiesitykset.                      on otettu voimatalouskäyttöön. Vielä rakenta-
33328:    Eduskunta hyväksyi vuoden 1982 alussa uuden        mattomien, arvokkaiden koskien katsotaan nyky-
33329: kalastuslain (286/82). Uudistuksen yhteydessä         ään edustavan luonnontilaisina siksi merkittäviä
33330: lisättiin vesilakiin uusi 2 luvun 22 a § (287/82),    yhteiskunnallisia arvoja, että niiden suojelua on
33331: jonka mukaan vettä käyttävän laitoksen tuloka-        pidettävä tavoittelemisen arvoisena. Energiata-
33332: navaan tai vesijohtoon on asetettava välppäaita       louden tarpeiden kannalta näillä koskilla ei olisi
33333: tai muu laite, joka estää kaloja joutumasta laitok-   mainittavaa merkitystä. Vesilain lupa- ja vesien-
33334: seen. Säännös oli aiemmin kalastuslaissa (503/        suojelusäännökset on tarkoitettu sovellettaviksi
33335: 51). Lisäksi vesilain 2 luvun 3 §:n 1 momenttia       ensisijaisesti tapauskohtaisessa lupaharkinnassa.
33336: muutettiin siten, että rakentamisen yleisenä edel-    Vesilain säännökset eivät siten ole tarkoituksen-
33337: lytyksenä mainitaan myös kalakannan hävittämi-        mukaisia ja riittäviä päätettäessä koskiensuoje-
33338: sen kielto.                                           luohjelman toteuttamiskeinoista. Koskien suoje-
33339:    Ilmansuojelulain (67/82) säätämisen yhteydes-      lun säätelemiseksi olisi tarkoituksenmukaista sää-
33340: sä lisättiin vesilain 1 luvun 19 §:ään uusi 4         tää erillinen laki. Tällaisella lailla on toteutettu
33341: momentti (69/82), jonka mukaan ilman pilaan-          äskettäin Ounasjoen erityissuojelu (703/83). Sää-
33342: tumisen vaaraa aiheuttavaan toimintaan liittyvis-     dettävän erillislain ja vesilain yhteensovittamisek-
33343: tä velvollisuuksista sekä ennakko- ja muista toi-     si vesilakia tulisi täydentää.
33344: menpiteistä on säädetty erikseen. Säännöksellä
33345: rajataan vesi- ja ilmansuojeluviranomaisten toi-         Pohjavesien suojelemista koskevat säännökset
33346: mivalta ilmansuojeluasioissa.                         eivät ole vesilaissa riittävän kattavia. Vesilain 1
33347:                                                       luvun 18 ja 22 §:ssä ei oteta huomioon riittävästi
33348:    Vuonna 1983 annettiin eduskunnalle vesilain        maanomistajan omalla alueella olevia pohjavesiä.
33349: muuttamista koskeva esitys (hall. es. 103/1983        Myöskään kalastuksen etuja ei kaikissa vesilain
33350: vp.), jonka tarkoituksena oli muuttaa vesilain 15     nykyisissä säännöksissä ole riittävästi otettu huo-
33351: luvun säännöksiä siten, että vesioikeudet voivat      mioon. Vesituomioistuimissa ja katselmustoimi-
33352: toimia jaostoina siinäkin tapauksessa, että vesioi-   tuksissa ei ole riittävästi luonnontalouden asian-
33353: keudessa on kaksi tai useampia vakinaisia vesioi-     tuntemusta.
33354: keustuomareita ja useampia kuin kaksi vakinaista
33355: vesioikeusinsinööriä. Eduskunta hyväksyi lakiesi-       Vesilain kalanhoitovelvoitteita koskevat perus-
33356: tyksen vuoden 1983 loppupuolella. Lainmuutok-         säännökset (2:22) eivät enää vastaa nykyajan
33357: seen liittyen vesiasetusta muutettiin vuoden 1984     tavoitteita. Samoin on ilmennyt tarvetta täyden-
33358: alkupuolella (305/84).                                tää vesilain 11 luvun 3 §:ssä olevaa korvattavien
33359:    Eduskunta hyväksyi vuoden 1984 alussa pato-        etuuksien luetteloa. Luetteloon ei sisälly mainin-
33360: turvallisuuslain (413/84). Hyväksyttyyn lakiesi-      taa ammattimaisen kalastuksen estymisestä ai-
33361: tykseen (hall. es. 24/1983 vp.) sisältyi myös         heutuvien vahinkojen, haittojen ja muiden
33362: vesilain muutosehdotus. Vesilain 2 ja 21 luvun        edunmenetysten korvaamisesta, jos kalastus ta-
33363: eräitä säännöksiä muutettiin padon kunnossapi-        pahtuu yleisoikeuden perusteella.
33364: don ja käytön viranomaisvalvonnan helpottami-           Vesiasioiden käsittelyn hitaus on koettu keskei-
33365: seksi.                                                seksi ongelmaksi. Vesilain osalta käsittelyn hitau-
33366:    Vesilaki sisältää säännökset muun muassa ve-       teen vaikuttaa muun muassa vesilain mutkikas
33367: sien hyväksikäytöstä (vesistön rakentaminen, uit-     muutoksenhakujärjestelmä. Vesilain kaksijakoi-
33368: to, veden johtaminen nesteenä käytettäväksi,          sen muutoksenhakujärjestelmän takia laajoihin
33369: jäteveden vesistöön johtaminen jne.) sekä vesien      vesiasioihin liittyvien korvauskysymysten käsittely
33370: käytön yleisistä rajoituksista. Vesien käyttöä ra-    on usein kohtuuttomasti viivästynyt.
33371:                                          1984 vp. -     HE n:o 266                                          5
33372: 
33373: 1.2. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                      kunta, vesihallitus, metsähallitus, Suomen Kau-
33374:                                                          punkiliitto, Suomen Kunnallisliitto, Teolli-
33375:    Hyväksyessään vuonna 1970 vesihallinnon uu-          suuden Keskusliitto, Suomen Voimalaitosyhdis-
33376: delleen järjestämisestä johtuneet vesilain muu-          tys sekä Pohjolan Voima Oy.
33377: tokset eduskunta edellytti, että hallitus ryhtyisi          Valtioneuvosto päätti 15 päivänä kesäkuuta
33378: toimenpiteisiin vesilain kokonaistarkistuksen ai-        1978 pyytää esitysluonnoksesta vielä laintarkas-
33379: kaansaamiseksi. Valtioneuvosto asetti vuonna             tuskunnan lausunnon. Laintarkastuskunnan laaja
33380: 1971 komitean, jonka tuli muun muassa tarkistaa         lausunto valmistui 15 päivänä joulukuuta 1980.
33381: vesiasiain käsittelyä koskevat säännökset, tutkia,      Oikeusministeriö asetti 27 päivänä maaliskuuta
33382: mitkä lainsäädännölliset ja hallinnolliset toimen-       1981 suppeahkon virkamiestyöryhmän, joka sai
33383: piteet ovat tarpeen vesitaloussuunnitelmien vah-        tehtäväkseen laatia vesilain muuttamista tarkoit-
33384: vistamiseksi sekä tarkistaa ja täydentää jätevesien     tavan esitysehdotuksen jo aikaansaadun laajan
33385: johtamista ja käsittelyä koskevat säännökset te-        valmisteluaineiston pohjalta. Työryhmä sai työn-
33386: hokkaan vesiensuojelun vaatimuksia vastaavaksi.         sä päätökseen saman vuoden lokakuun loppuun
33387: Komitea, joka otti nimekseen vesilain tarkista-         mennessä. Työryhmän vesilain tuomioistuin- ja
33388: miskomitea, jätti mietintönsä valtioneuvostolle         muutoksenhakujärjestelmää koskevasta ehdotuk-
33389: 15 päivänä tammikuuta 1973 (komiteanmietintö            sesta pyydettiin vielä lausunnot 21 eri virastolta,
33390: 1972:B 134).                                            laitokselta ja yhteisöltä. Annetuissa lausunnoissa
33391:    Komitea totesi vesiasioiden käsittelyn tehosta-      esitettyjä näkökohtia on käytetty hyväksi esitystä
33392: misen olevan mahdollista useiden eri vaihtoehto-        laadittaessa.
33393: jen mukaan. Komitea laati kaksi vaihtoehtoista              Marraskuussa 1983 hallitus päätti pyytää esitys-
33394: luonnosta hallituksen esitykseksi eduskunnalle          ehdotuksesta lausunnon ympäristöministeriöltä,
33395: laiksi vesilain, laiksi eräistä vesien käyttämistä      joka oli aloittanut toimintansa saman vuoden
33396: varten myönnettävistä oikeuksista annetun lain ja       lokakuun alussa. Ympäristöministeriön lausun-
33397: laiksi rakennuslain muuttamisesta. Lisäksi komi-        non sekä ympäristöministeriön ja oikeusministe-
33398: tea laati luonnoksen asetukseksi vesiasetuksen          riön välillä käytyjen neuvottelujen perusteella
33399: muuttamisesta ja asetukseksi vesiensuojelua kos-        lakiehdotukseen on tehty eräitä tarkistuksia ja
33400: kevista ennakkotoimenpiteistä.                          lisäyksiä.
33401:    Mietintö sisälsi ehdotuksia vesien käytön suun-
33402: nittelusta, vesien suojelusta, vesistön virkistyskäy-
33403: töstä, korvauksista ja velvoitteista, käsittelyme-
33404: nettelyn tehostamisesta, asiantuntemuksen lisää-        2. Esityksen organisatoriset ja
33405: misestä vesiasioiden käsittelyssä, muutoksenhaus-          taloudelliset vaikutukset
33406: ta sekä eräistä muista kysymyksistä.
33407:                                                            Esityksen mukaan vesilain muutoksenhakujär-
33408:   Komitean laatimat vaihtoehtoiset ehdotukset           jestelmää yksinkertaistettaisiin siten, että vesiyli-
33409: koskivat lupa- ja muutoksenhakumenettelyä.              oikeudesta tulisi itsenäinen ylioikeus kaikkia vesi-
33410:    Muilta osin komitean esittämät vaihtoehdot,          asioita varten. Vesiylioikeus olisi yleensä viimei-
33411: eräitä muodollisia eroavuuksia lukuunottamatta,         nen muutoksenhakuaste. Sen päätöksistä voitai-
33412: eivät poikenneet toisistaan. Komitean 16 jäsenes-       siin valittaa ainoastaan valitusluvan perusteella
33413: tä 12 esitti eriävän mielipiteensä.                     joko korkeimpaan hallinto-oikeuteen tai kor-
33414:                                                         keimpaan oikeuteen. Korkein hallinto-oikeus sai-
33415:    Oikeusministeriö pyysi 16 päivänä helmikuuta         si käsiteltäväkseen myös hakemusasioihin liittyvät
33416: 1973 päivätyllä kirjeellään 81 eri virastolta, lai-     korvauskysymykset.
33417: tokselta ja yhteisöitä lausunnot mietinnöstä. Tii-
33418: vistelmä annetuista lausunnoista on julkaistu oi-          Vesiylioikeuden tehtävien laajentuessa tarvi-
33419: keusministeriön lainsäädäntöosaston julkaisuna          taan sinne tässä vaiheessa lisävoimavaroja yhden
33420: (19/1973).                                              uuden jaoston verran. Vesiylioikeudessa on tällä
33421:                                                         hetkellä kolme jaostoa. Uusien virkojen aiheutta-
33422:   Tämän jälkeen valmistelutyötä jatkettiin oi-          mat palkkausmenot olisivat noin 900 000 mark-
33423: keusministeriön asettamassa suppeassa virkamies-        kaa vuodessa ja niihin sisältyy luonnontalouden
33424: työryhmässä. Työryhmän laatimasta esitysluon-           asiantuntemuksen lisääminen vesiylioikeuteen.
33425: noksesta antoivat syksyllä 1977 lausuntonsa maa-        Vesiylioikeuden ja Vaasan hovioikeuden välillä
33426: ja metsätalousministeriö, vesiasiain neuvottelu-        tulisi mahdollisuuksien mukaan ylläpitää määrät-
33427: 6                                       1984 vp. -      HE n:o 266
33428: 
33429: tyjä yhteisiä totmmtoja. Tällaisten järjestelyjen       3. Muita esitykseen vaikuttavia
33430: ansiosta arvioidaan saavutettavan kustannussääs-           seikkoja
33431: töä hieman alle 200 000 markkaa vuodessa. Näin
33432: ollen vesiylioikeuden uusien virkojen aiheutta-            Oikeusministeriössä on valmisteltu vesilain 18
33433: mat palkkausmenot olisivat hieman yli 700 000           ja 21 luvun katselmuskustannuksia koskevien
33434: markkaa vuodessa.                                       säännösten muuttamista tarkoittava esitysehdo-
33435:    Uudistuksen totetumisen myötä korkeimman             tus. Ehdotus pohjautuu maa- ja metsätalousmi-
33436: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeden voi-            nisteriön asettaman katselmuskustannustoimi-
33437: mavaroja saatetaan säästää muiden asioiden käsit-       kunnan mietintöön (komiteanmietintö 1982:59).
33438: telyyn.                                                 Kun katselmuskvntannuksia koskeva vesilain 18
33439:                                                         ja 21 lukujen muuttamista tarkoittava esitys an-
33440:   Luonnontalouden asiantuntemuksen lisäämi-             netaan eduskunnalie, tulisi siinä ottaa huomioon
33441: nen vesioikeuksiin aiheuttaa tässä vaiheessa noin       tässä esityksessä vesilain 18 lukuun ehdotetut
33442: 300 000 markan vuotuiset palkkausmenot.                 muutokset.
33443: 
33444: 
33445: 
33446: 
33447:                                  YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
33448: 
33449: 
33450: 1. Laki vesilain muuttamisesta                          nökset saattaisivat pian joutua uudelleen arvioita-
33451:                                                         viksi.
33452: 1.1. Vesiensuojelu                                          Vesiensuojelun kannalta vesistön pilaamis- ja
33453:                                                         muuttamiskiellot eivät kata kaikkia tapauksia,
33454: 1.1.1. Yleistä                                          vaan kieltojen tunnusmerkistöjen väliin jää auk-
33455:                                                         ko, joka tulisi poistaa. Tältä osin esityksen tarkoi-
33456:    Vesilain vesiensuojelujärjestelmässä on keskei-      tuksena on tehostaa vesiensuojelunäkökohtien ot-
33457: nen merkitys lain 1 luvun 15 §:ssä säädetyllä           tamista huomioon erityisesti ojitus- ja järjestely-
33458: vesistön muuttamiskiellolla ja saman luvun 19           hankkeissa. Myös pohjavesien suojelua koskeva
33459: §:ssä säädetyllä vesistön pilaamiskiellolla. Kiellot    vesilain säännöstö kaipaa tarkistuksia. Vesiensuo-
33460: eivät ole ehdottomia. Ne vain määrittelevät lu-         jelua koskevien säännösten muuttamista perustel-
33461: vanvaraisen toiminnan rajan. Vesioikeus voi             laan seuraavassa erikseen luvan myöntämiseen
33462: myöntää luvan kiellosta poikkeamiseen laissa sää-       liittyvien kysymyksien, pohjaveden suojelua ja
33463: detyin edellytyksin.                                    vesihuoltoa sekä eräiden muiden vesiensuojelua
33464:    Raja, jota ei vesioikeuden luvallakaan saa ylit-     koskevien muutosten osalta.
33465: tää, säädetään vesilain 2 luvun 5 §:ssä. Sen
33466: mukaan lupaa rakentamiseen ei saa myöntää, jos
33467: rakentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa,          1.1.2. Vesien käytön rajoitukset (1:15 ja 19
33468: aiheuttaa huomattavia ja laajalle ulottuvia vahin-             sekä 2:3 ja 5)
33469: gollisia muutoksia ympäristön luonnonsuhteissa
33470: taikka suuresti huonontaa paikkakunnan asutus-             1:15. Vesilain 1 luvun 15 §:n 1 momentissa
33471: tai elinkeino-oloja. Vesilain 10 luvun 24 §:n           on säännelty vesistön muuttamiskielto. Kielletty-
33472: mukaan sanottu kielto koskee myös jäteveden tai         jä toimenpiteitä pykälän 1 momentissa luetel-
33473: muun pilaavan aineen vesistöön päästämistä.             taessa ei nimenomaan mainita toimenpiteitä,
33474: Useissa muissakin vesilain luvuissa, joissa sääde-      jotka vahingollisesti muuttavat luontoa taikka
33475: tään luvan myöntämisen edellytyksistä, viitataan        vähentävät vesistöön liittyviä ympäristöarvoja tai
33476: 2 luvun 5 §:n säännökseen.                              sen käyttömahdollisuutta vedenhankintaan tai
33477:    Kuten koko vesilaki, heijastavat myös edellä         virkistyskäyttöön taikka joista aiheutuu vaaraa
33478: mainitut säännökset pääasiassa 1950-luvun ta-           terveydelle. Voimassa olevan säännöstön on tosin
33479: voitteita ja oloja. Jo vesilakia säädettäessä tiedet-   katsottava tarkoittavan näidenkin etujen turvaa-
33480: tiin, että etenkin vesiensuojelua koskevat sään-        mista, mutta niiden mainitsemista tässä lainkoh-
33481:                                           1984 vp. -     HE n:o 266                                         7
33482: 
33483: dassa on pidettävä tarpeellisena jo selvyyssyistä.        mentiksi. Kyseisen pykälän osalta viitataan lisäksi
33484: Vesiluonnolla ymmärretään vesistöä biologisena,           jäljempänä jaksossa 1.2. sanottuun.
33485: kemiallisena ja fysikaalisena kokonaisuutena sekä             1:19 ja 2:3. Vesilain 1luvun 19 §:n 1 momen-
33486: sen toiminnalla kaikkia niitä vuorovaikutussuh-           tissa on säännelty vesistön pilaamiskielto. Toi-
33487: teita ja -mekanismeja, jotka pitävät yllä luonnon         menpiteeseen, joka aiheuttaa vesistön pilaantu-
33488: tasapainoa. Käsite vastaa siten luonnontieteessä         mista, ei saa ryhtyä ilman vesioikeuden lupaa.
33489: käytettävää vesiekosysteemi-sanaa, joskin vesi-          Kuten vesistön muuttamiskieltoa koskevaa sään-
33490: luonto kattaa myös vesialueen maisemallisena              nöstä, ehdotetaan myös kyseistä säännöstä täy-
33491: tekijänä.                                                dennettäväksi eräillä merkityksellisinä pidettävil-
33492:                                                          lä eduilla. Vesistöihin liittyvät ympäristön viih-
33493:    Toimenpide saattaa aiheuttaa vesistössä sellai-
33494:                                                          tyisyys, virkistyskäyttö ja kulttuuriarvot lisättäi-
33495: sia haitallisia seurauksia, että sitä ei voida lukea
33496:                                                          siin säännöksiin suojeltavina etuina. Vaikka pi-
33497: selvästi vesistön muuttamiskiellon enempää kuin
33498:                                                          laamiskiellon on jo nykyisin katsottava kattavan
33499: pilaamiskiellonkaan piiriin. Eräät vesistön raken-
33500:                                                          nämäkin arvot, niiden nimenomaisella mainitse-
33501: tamishankkeet eivät vesistön muuttamiskielto-
33502:                                                          misella tahdotaan tähdentää niiden merkitystä
33503: säännöksessä tarkoitetulla tavalla muuta uomaa,
33504:                                                          vesiasiain käsittelyssa.
33505: veden korkeutta tai vedenjuoksua, mutta ne
33506:                                                              Helsingin sopimuksen mukaisesti luetteloon
33507: saattavat veden tai pohjan laatua huonontamalla
33508:                                                          on otettu myös energian päästäminen vesistöön.
33509: muulla tavoin vaikuttaa vesistön tilaan. Kun
33510:                                                              Rakentamistapaa koskevaan 2 luvun 3 §:ään
33511: vesistön pilaamiskielto taas edellyttää vahingollis-
33512:                                                          on tehty vastaavat muutokset. Kumpaankin py-
33513: ten seurauksien syntyvän jäteaineen päästämises-
33514:                                                          kälään on lisäksi tehty sanonnallisia korjauksia.
33515: tä, voi toimenpide jäädä kummankin kiellon
33516:                                                              Kyseisten pykälien osalta lisäksi viitataan jäl-
33517: ulkopuolelle, ja se voitaisiin siis toteuttaa ilman
33518:                                                          jempänä jaksossa 1.2. sanottuun.
33519: vesioikeuden lupaa. Käytännössä tämänkaltaisia
33520:                                                              2:5. Vesilain 2 luvun 5 §:ssä säädetään ne
33521: tilanteita syntynee harvoin ja aukon laajuus riip-
33522:                                                          tapaukset, joissa vesistöön kohdistuvaa toimenpi-
33523: puu myös kieltosäännösten tulkinnasta rajata-
33524:                                                          dettä ei saada toteuttaa edes luvan nojalla. Lupaa
33525: pauksissa. Sellaisissa tapauksissa, joissa hanke
33526:                                                          ei saa myöntää hankkeeseen, jos se vaarantaa
33527: sisältää selvästi erilaisia toimenpiteitä, on kuiten-
33528:                                                          yleistä terveydentilaa, aiheuttaa huomattavia ja
33529: kin toimenpidettä arvosteltava sitä koskevien
33530:                                                          laajalle ulottuvia vahingollisia muutoksia ympä-
33531: säännösten mukaisesti, vaikka lupahakemus kos-
33532:                                                          ristön luonnonsuhteissa taikka suuresti huonon-
33533: kisi hanketta kokonaisuudessaan ja siitä annettai-
33534:                                                          taa paikkakunnan asutus- tai elinkeino-oloja.
33535: siin vain yksi lupapäätös. Tällaisesta esimerkkinä
33536:                                                              Jotta ekologiset näkökohdat tulisivat huo-
33537: voidaan mainita kalanviljelylaitoksen perustamis-
33538:                                                          mioon otetuiksi myös harkittaessa voidaanko lu-
33539: ta koskeva hakemus, jossa on erotettavissa muun
33540:                                                          pa rakentamiseen myöntää, ehdotetaan pykälään
33541: muassa veden ottamista vesistöstä koskeva sekä
33542:                                                          otettavaksi maininta vesiluonnon ja sen toimin-
33543: jäteveden johtamista vesistöön koskeva toimenpi-
33544:                                                          nan vahingollisesta muuttumisesta. Ehdotetulla
33545: de. Niinikään ojitus voi täyttää sekä vesistön
33546:                                                          muutoksella ei tarkoiteta laajentaa olennaisesti
33547: muuttamis- että pilaamiskiellon tunnusmerkit.
33548:                                                          luvanmyöntämiskiellon alaa, vaan kiinnittää har-
33549:     Hallituksen mielestä vesistön muuttamis- ja          kinnassa huomiota luonnon toimintamekanis-
33550:  pilaamiskieltojen välisen suhteen selventämiseksi       meihin. Lupaa ei saisi myöntää silloin, kun
33551:  ja kieltojärjestelmän kattavuuden takaamiseksi          hankkeesta aiheutuisi huomattavia ja laajalle
33552:  olisi muuttamiskieltoa laajennettava siten, että        ulottuvia vahingollisia muutoksia vesiluonnossa
33553:  kiellon piiriin kuuluu myös toimenpide, josta voi       ja sen toiminnassa. Tällainen tilanne saattaisi
33554:  johtua tässa lainkohdassa mainitun vahingollisen        syntyä esimerkiksi silloin, kun vesissä elävä kasvil-
33555:  seuraamuksen aiheuttava vesistön veden tai poh-         lisuus ja eläimistö tuhoutuisi niin, ettei kalakan-
33556:  jan laadun muutos, jollei kysymys ole vesilain 1        toja pystyttäisi erityisin toimenpiteinkään elvyttä-
33557:  luvun 19 §:ssä mainitun pilaamiskiellon vastai-         mään. Useissa ulkomaisissa laeissa on otettu huo-
33558: sesta menettelystä. Vesistön muuttamiskiellon alai-      mioon myös luonnon toimintamekanismien säi-
33559: siksi eli luvanvaraisiksi tulisivat siten esimerkiksi    lyttäminen.
33560: ojitus- ja järjestelyhankkeista aiheutuvat sellaiset         Rakentamattomien, arvokkaiden koskien suo-
33561: veden laatuun haitallisesti vaikuttavat seuraukset,      jelemiseksi ympäristöministeriössä valmistellaan
33562: joita vesistön pilaamiskielto ei tarkoittaisi. Asiasta   koskiensuojelulakia, jonka tarkoituksena on saa-
33563:  säädettäisiin 1 luvun 15 §:n uudessa 2 momentis-        da suojelluiksi luonnonsuojelun kannalta merkit-
33564:  sa, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyisi 3 mo-         tävät kosket ja estää voimalaitoksen rakentamisen
33565: 8                                        1984 vp. -      HE n:o 266
33566: 
33567: aiheuttama suojeltavan kosken luonnonolosuh-             niistä toimenpiteistä, joita luvan saajan on suori-
33568: teiden tai vesiluonnon ja sen toiminnan vahin-           tettava haitan ja vahingon vähentämiseksi. Sään-
33569: gollinen muuttaminen. Koskiensuojelulain sään-           nös ei nykyisellään riittävästi kuvaa niitä erilaisia
33570: nökset voimalaitoksen rakentamisen kieltämisestä         velvoitteita, joita lupapäätökseen sen ehtoina
33571: merkitsisivät vesilain soveltamisalan supistamista,      voidaan sisällyttää. Tästä syystä ehdotetaan 10
33572: koska vesioikeus ei voisi myöntää voimalaitoksen         lukuun lisättäväksi uusi 24 a §. Säännöksessä on
33573: rakentamiseen lupaa koskiensuojelulaissa tarkoi-         PY:~itty eri tyyppiset velvoitteet jakamaan ryh-
33574: tettuun koskeen. Tästä syystä vesilain 2 luvun 5         mun.
33575: §:ään ehdotetaan lisättäväksi viittaussäännöksenä           Lupapäätöksessä voitaisiin määrätä ensinnäkin
33576: uusi 2 momentti.                                         jäteveden tai muun vesistöön jobdettavan aineen
33577:    Koskien suojelun laajuudesta, suojelun edelly-        määrästä ja koostumuksesta sekä siitä, miten
33578: tyksistä sekä vesivoiman käytön estymisestä mah-         ainetta päästetään vesistöön. Viimeksi mainitut
33579: dollisesti aiheutuvasta korvausvelvollisuudesta on       määräykset voisivat koskea esimerkiksi päästettä-
33580: tarkoitus säätää annettavassa erillisessä laissa, jon-   vien jätevesien purkupaikkaa. Kaikkia edellä tar-
33581: ka säätämisjärjestys määräytyy sen sisällön mu-          koitettuja määräyksiä kutsuttaisiin päästömää-
33582: kaan. Vesilain 2 luvun 5 §:ään lisättävällä viit-        räyksiksi.
33583: taussäännöksellä ei siten ole vaikutusta enempää            Lupapäätöksessä voitaisiin edelleen määrätä,
33584: vesilain kuin annettavan erillislainkaan säätämis-       minkälaisia suoja- ja puhdistuslaitteita on tehtävä
33585: järjestykseen.                                           tai mihin muihin toimenpiteisiin luvansaajan on
33586:                                                          ryhdyttävä vesistön pilaantumisen vähentämiseksi
33587:                                                          (toimenpidevelvoite ). Laitemääräyksillä pyritään
33588: 1.1.3. Luvan myöntäminen jäteveden päästä-               pääasiassa puhdistamaan jo syntynyttä jätevettä.
33589:        miseen (10:24, 24 a, 24 b, 25, 25 a,              Laitemääräyksiä on kuitenkin pidettävä toissijaisi-
33590:        26 ja 30)                                         na päästämääräyksiin nähden ja niitä on tarpeen
33591:                                                          käyttää vain silloin, kun päästämääräysten ei
33592:    10:24. Lainkohdassa on eräs vesilain keskeisim-       yksinään katsota riittävästi turvaavan vesistön
33593: mistä säännöksistä. Jätevesiasiat ovat merkittävin       tilaa.
33594: ryhmä laajoja vesiasioita vesistöön rakentamisen            Jätevesien johtamista koskevissa hakemusasiois-
33595: tultua jo pääosin suoritetuksi. Pykälän 1 momen-         sa on oikeuskäytännössä määrätty suoritettavaksi
33596: tissa säännellään luvan myöntämisestä jäteveden          kalakannan suojaamiseksi toimenpiteitä, vaikka
33597: johtamiseen vesistöön tai muuhun toimenpitee-            näitä koskeva säännös onkin ollut vesilain 2
33598: seen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n mukaan ilman             luvussa. Tämän käytännön varmistamiseksi ehdo-
33599: vesioikeuden lupaa on kielletty. Ehdoton luvan-          tetaan pykälään maininta myös kalanhoitovel-
33600: myöntämiskielto on puolestaan vesilain 2 luvun 5         voitteesta ja kalanhoitomaksusta. Samoin on lu-
33601: §:ssä.                                                   van hakija velvoitettu tarkkailemaan päästöä sekä
33602:    Voimassa olevaa 10 luvun 24 §:n säännöstä on          sen vaikutuksia vesistöön. Myös tästä ehdotetaan
33603: arvosteltu muun muassa sillä perusteella, että se        pykälään otettavaksi maininta (tarkkailuvelvoite).
33604: ei edellytä luvan myöntämistä harkittaessa otetta-       Pykälässä lueteltujen ehtojen lisäksi luvassa voi-
33605: vaksi riittävästi huomioon niitä seurauksia, joita       daan määrätä suoritettavaksi korvauksia ja vesien-
33606: luvan myöntämisestä saattaa aiheutua yleiseltä           suojelumaksu, milloin niiden määräämiseen ovat
33607: kannalta katsoen. Etuvertailua suoritettaessa on         olemassa lain mukaiset edellytykset.
33608: ehdotuksen mukaan erityisesti otettava huo-                 Nykyisessä 10 luvun 26 §:ssä oleva viittaus
33609: mioon hakemuksessa tarkoitetun toiminnan sekä            saman luvun 24 §:ään on lisättäväksi ehdotetun
33610: toimenpiteestä aiheutuvan haitan merkitys ylei-          uuden 24 a §:n johdosta tarkistettava.
33611: seltä kannalta katsottuna.                                  10:24 b. Vesilaissa ei ole säädetty lupien voi-
33612:    Pykälän 2 momentti ehdotetaan poistettavaksi,         massaoloajasta. Pääsääntönä vesilain järjestelmäs-
33613: koska 10 lukuun ehdotetaan otettavaksi lupaeh-           sä ovat voimassaololtaan rajoittamattomat, tois-
33614: toja koskeva uusi 24 a §. Pykälän toiseksi mo-           taiseksi myönnetyt luvat. Jäteveden johtamista
33615: mentiksi ehdotetaan otettavaksi viittaussäännös          vesistöön koskevien lupien voimassaolon rajoitta-
33616: ehdotonta luvanmyöntämiskieltoa koskevaan                minen tavalla taikka toisella on kuitenkin välttä-
33617: säännöstöön. Tällöin viitataan 2 luvun 5 §:ään           mätöntä, koska aina ei voida luotettavasti todeta,
33618: sekä kansainvälisten sopimusten määräyksiin.             minkä laatuisia ja laajuisia vaikutuksia jätevesillä
33619:    10:24 aja 10:26. Voimassa olevan 10 luvun 24          ajanmittaan on vesistössä. Tämän lisäksi teknista-
33620: §:n 2 momentin mukaan vesioikeus voi määrätä             loudelliset mahdollisuudet kuormituksen vähen-
33621:                                        1984 vp. -      HE n:o 266                                         9
33622: 
33623: tanuseen kasvavat kehityksen myötä. Tämän              tiettyjen edellytysten vallitessa puuttua lainvoi-
33624: vuoksi jätevesilupia on myönnetty määräaikaisi-        maiseen lupapäätökseen. Voimassa olevan lain
33625: na. Laittoman tilan estämiseksi määräaikaisia          mukaan tällainen puuttuminen on mahdollista
33626: lupia on myönnetty myös sikäli liukuvina, että         vain, jos jäteveden johtamisesta aiheutuu vesis-
33627: luvan voimassaoloaika on kytketty uudesta hake-        tössä huomattavaa pilaantumista.
33628: muksesta annettavan päätöksen lainvoimaiseksi              Muutosehdotuksen tarkoituksena on täsmentää
33629: tulemisen ajankohtaan. Viime aikoina oikeuskäy-        ja osittain myös helpottaa lupaehtojen tarkista-
33630: tännössä on annettu myös sellaisia ratkaisuja,         misen edellytyksiä. Huomattavan pilaantomisen
33631: joissa lupa on myönnetty toistaiseksi, mutta lu-       sijasta lupaehtojen tarkistamiseen oikeuttaa eh-
33632: vansaaja on velvoitettu määrätyn ajan kuluttua         dotuksen mukaan jo sitä lievempi merkittävä
33633: tekemään vesioikeudelle uuden hakemuksen tiet-         vesistön tilaa heikentävä olosuhteiden muutos.
33634: tyjen lupaehtojen tarkistamiseksi.                     Tarkistaminen voisi tulla kysymykseen myös, jos
33635:    Jätevesiasioissa lupamenettelyn joustavuutta        luvan myöntämisen edellytyksiin tai luvan ehtoi-
33636: tulisi lisätä heikentämättä kuitenkaan vesiensuo-      hin vaikuttavat olosuhteet muutoin ovat olennai-
33637: jelun toteuttamismahdollisuuksia ja oikeustur-         sesti muuttuneet. Olosuhteiden muutos voi joh-
33638: vaa. Uusimman oikeuskäytännön mukaisesti eh-           tua paitsi vesistön tilan kehityksestä myös talou-
33639: dotetaan, että sekä määräaikaisiin että toistaiseksi   dellisten mahdollisuuksien sekä vesistön tilaa
33640: myönnettäviin lupiin tulisi pääsääntöisesti sisäl-     koskevien tavoitteiden muuttumisesta.
33641: lyttää tarkistusvelvoite. Tavoitteena on, että lu-         Ehtoja tiukennettaessa sovellettaisiin 10 luvun
33642: papäätöksessä määrätyt vesiensuojelun kannalta         24, 24 a ja 24 b §:n säännöksiä. Lupa voitaisiin
33643: keskeiset lupaehdot olisi saatettava määrätyn ajan     myös lakkauttaa, milloin siinä tarkoitetusta toi-
33644: kuluttua uudelleen vesioikeudessa arvioitaviksi.       minnasta aiheutuu tai tulisi toiminnan jatkuessa
33645: Lupa-asian saattaminen koko laajuudessaan vesi-        aiheutumaan vesistössä huomattavaa pilaantu-
33646: oikeuteen ei sen sijaan yleensä olisi tarpeellista,    mista.
33647: joten järjestely jouduttaisi vesioikeuskäsittelyä.         10:25 a. Pykälässä ehdotetaan säänneltäväksi
33648:     Lupa voitaisiin myöntää määräajaksi tai toistai-   tilanne, jossa jäteveden tai muun aineen vesis-
33649: seksi. Ehdotuksen mukaan lupapäätöksessä tulisi        töön päästäminen, johon ei ole ollut tarpeen
33650: määrätä, mihin mennessä uusi hakemus on teh-           hakea 10 luvun 24 §:n mukaista lupaa, myöhem-
33651: tävä tämän luvun 24 a §:ssä tarkoitettujen ehto-       min tulee luvanvaraiseksi muusta syystä kuin itse
33652: jen tarkistamiseksi, jollei tällaista määräysta ole    toiminnassa tapahtuneen muutoksen johdosta.
33653: pidettävä ilmeisen tarpeettomana esimerkiksi sii-      Toimintaa saataisiin tällöin jatkaa, kunnes lupa-
33654: tä syystä, että toiminta on tarkoitus lopettaa         asia on vesioikeudessa ratkaistu, mikäli lupaa
33655: määräajan päätyttyä. Luvassa tulisi myös määrä-        haetaan viipymättä aiheen siihen ilmaannuttua
33656: tä, mitkä selvitykset on uutta hakemusta tehtäes-      eikä vesioikeus asianomaisen viranomaisen tai
33657: sä esitettävä. Lupa-aikaa harkittaessa olisi otetta-   haittaa kärsivän vaatimuksesta sitä kiellä tai rajoi-
33658: va huomioon se tieto ja kokemus, mikä tietynlai-       ta.
33659: sen hankkeen vesistövaikutuksista on olemassa.             10:30. Käytännössä on osoittautunut vaikeaksi
33660: Tarkistusvelvoite asettamalla olisi mahdollista        saada jäteveden puhdistamoa varten alue sellai-
33661: myöntää luvat yleensä toistaiseksi ja määräaikai-      sesta paikasta, johon puhdistamon sijoittaminen
33662: set luvat nykyistä pitemmäksi ajaksi.                  olisi viemäröinnin ja jäteveden purkupaikan kan-
33663:    Jätevesiluvan ehtojen tarkistaminen olisi mah-      nalta edullisinta. Jätevesien aiheuttamien haitto-
33664: dollista myös tämän luvun 25 §:ssä mainituissa         jen vähentämisessä on purkupaikan valinnalla
33665:  tapauksissa. Toiminnan olennaisesti laajentuessa      huomattava merkitys. Sopivan purkupaikan käyt-
33666:  tai muuttuessa luvansaaja voi myös joutua hake-       tämistä voi vaikeuttaa se, että jätevesien puhdis-
33667:  maan uutta lupaa.                                     tamoa varten ei ole käytettävissä aluetta, joka
33668:    Jätevesilupapäätöksiin liitettävän tarkistusvel-    viemäröintikustannusten kannalta olisi kohtuulli-
33669:  voitteen täyttämistä on pidettävä hyvin tärkeänä.     nen. Tämän vuoksi ehdotetaan vesilain 10 lu-
33670:  Sen vuoksi tarkistusvelvoitteen täyttämisen ta-       kuun lisättäväksi uusi 30 §, jonka mukaan jäteve-
33671:  keeksi ehdotetaan asetettavaksi luvan raukeami-       den puhdistamon rakentamaan velvoitetulle ha-
33672:  sen uhka.                                             kijalle voidaan yleisen edun sitä vaatiessa myön-
33673:     10:25. Pykälässä määritellään ne tilanteet,jois-   tää oikeus puhdistamoa varten tarpeellisen alu-
33674:  sa voidaan puuttua lainvoimaiseen lupapäätök-         een käyttämiseen tai lunastamiseen. Ennen kuin
33675:  seen. Edellä mainitun 10 luvun 24 b §:n sään-         käyttö- tai lunastusoikeus voitaisiin myöntää,
33676:  nösten täydentämiseksi tarvitaan mahdollisuus         hakijan yleensä olisi hankkimallaan terveyslauta-
33677: 
33678: 2   168300911M
33679: 10                                      1984 vp. -      HE n:o 266
33680: 
33681: kunnan ja rakennuslautakunnan lausunnolla               vesilain 2 luvun säännöksiin, jotka koskevat lupa-
33682: osoitettava, ettei jäteveden puhdistamon sijoitta-      ehtojen muuttamista. Tulkintavaikeuksien pois-
33683: miselle alueelle olisi estettä. Vahinko, haitta ja      tamiseksi ehdotetaan lainkohtaan otettavaksi uusi
33684: muu edunmenetys, joka johtuu oikeudesta käyt-           2 momentti. Momentti vastaisi sisällöltään 2
33685: tää tai lunastaa edellä tarkoitettua omaisuutta,        luvun 28 §:ää, mutta poikkeaisi siitä siinä, että
33686: on korvattava.                                          lupa voitaisiin lakkauttaakin, jos sen hyväksikäy-
33687:                                                         töstä johtuva haitta on huomattava. Jos määräys
33688:                                                         luvan ehtojen muuttamisesta tai lakkauttamisesta
33689: 1.1. 4. Pohjaveden suojelu (1: 18 ja 22 sekä            annettaisiin 1 luvun 22 §:ssä tarkoitetun seurauk-
33690:        9:15)                                            sen välttämiseksi, siitä ei määrättäisi suoritetta-
33691:                                                         vaksi korvausta.
33692:     1:18 ja 1:22. Pohjaveden säilyttäminen kelvol-
33693: lisena on vesiensuojelun ja vesihuollon toteutta-
33694: misen keskeinen edellytys. Yhdyskuntien veden-          1.1.5. Muita vesiensuojelua koskevia muutok-
33695: hankinta edellyttää· riittäviä vesivaroja, minkä               sia (1:30, 2:11 ja 14, 4:6 ja 12:17)
33696: lisäksi raakaveden tulee jatkuvasti olla laadullises-
33697: ti korkeatasoista. Vesilain 1 luvun 18 §:ssä sääde-        1:30. Pykälässä säädetään oikeudesta poistaa
33698: tään pohjaveden muuttamiskiellosta ja 1 luvun           vesistössä olevia luonnollisia esteitä. Tämä yleis-
33699: 22 §:ssä pohjaveden pilaamiskiellosta. Näitä kiel-      käyttöoikeus koskee esimerkiksi lietteen tai mata-
33700: toja tulisi edelleen tehostaa, jotta etenkin yhdys-     likon poistamista myös toisen vesialueelta. Val-
33701: kuntien vedenhankinnan tarpeet voitaisiin ottaa         vonnan vuoksi tällaisen työn aloittamisesta ja
33702: huomioon nykyistä paremmin.                             suorittamisesta tulisi ehdotuksen mukaan silloin,
33703:    Pohjaveden muuttamiskiellon ja pilaamiskiel-         kun toimenpide ei ole merkitykseltään vähäinen,
33704: lon välisen rajan selventäminen on hallituksen          ennalta ilmoittaa vesialueen omistajan ohella
33705: mielestä tarpeen suorittaa samalla tavoin kuin 1        myös vesipiirin vesitoimistolle tai vesilautakun-
33706: luvun 15 §:n ja 1 lqvun 19 §:n osalta on                nalle. Tarkemmat säännökset ennakkoilmoituk-
33707: ehdotettu. Rajaa selvennettäisiin 1 luvun 18 §:n        sesta annettaisiin asetuksella. Pykälän sanamuo-
33708: 1 momenttiin tehtävällä muutoksella. Pohjave-           toa on myös hiukan täsmennetty.
33709: den muuttamiskieltoa ehdotetaan laajennetta-               Vesilain 4 luvun 6 §:ään ehdotettavan muu-
33710: vaksi siten, että kiellon piiriin kuuluisi maanka-      toksen johdosta ehdotetaan 2 momentissa olevaa
33711: maran ainesten ottaminen ja muu toimenpide,             viittausta sanottuun säännökseen tarkistettavaksi.
33712: josta aiheutuisi pohjaveden pilaantumista.Toi-             2:11. Pykälässä säädetään rakentamisesta saata-
33713: menpiteen laatu määräisi edelleen pääsääntöisesti       van hyödyn ja haitan arvioimisperusteista vesioi-
33714: kieltojen välisen rajan.                                keudellisessa etuvertailussa. Lainkohdan 3 mo-
33715:    Sekä pohjaveden muuttamiskieltoa että pohja-         mentissa on sekä hyötyä että edunmenetystä
33716: veden pilaamiskieltoa ehdotetaan muutettavaksi          koskevaa arviointia täydentävä säännös niitä ta-
33717: siten, että ne koskisivat myös toimenpiteen suo-        pauksia varten, joissa raha-arvo on vaikeasti mää-
33718: rittajan omalla kiinteistöllä olevaa tärkeää pohja-     ritettävissä tai menetettäväliä edulla on raha-
33719: vesiesiintymää. Kiinteistön omistajan mahdolli-         arvon lisäksi muutakin merkitystä.
33720: suus käyttää omaa maataan voisi siten olla luvan-          Pykälän 3 momentti,on varsin tulkinnanvarai-
33721: varaista sillä perusteella, että hänellä on tärkeänä    nen ja voi johtaa painotuksiin, joita sillä ei ole
33722: pidettävä pohjavesiesiintymä. Yhdyskuntien ve-          tarkoitettu. Yrityksen ja menetettävän edun mer-
33723: denhankinnan tarpeiden huomioon ottamiseksi             kitystä on arvioitava ennen kaikkea yleiseltä kan-
33724: muutosehdotus on tarpeellinen. Pohjavesiesiinty-        nalta. Lainkohdan mukaan tässä arviossa on kiin-
33725: män tärkeyttä arvioitaessa huomiota tulee kiin-         nitettävä huomiota myös toimenpiteen välttä-
33726: nittää esiintymän antoisuuden ohella myös sen           mättömyyteen veden ja vesistön tarjoamien etu-
33727: merkitykseen paikkakunnan vedenhankinnalle.             jen saamiseksi hyödylliseen käyttöön. Kun vesi-
33728:    9:15. Pykälässä viitataan vesilain 9 luvussa         lain 2 luvun 3 §:ssä on säädetty, että hanketta
33729: tarkoitetun luvan hakemisesta, lupapäätökseen           yleiseltä kannalta arvioitaessa painoa on pantava
33730: otettavista määräyksistä ja päätöksen voimassa-         myös yrityksen vaihtoehtoisten ja vähemmän hai-
33731: oloajasta sekä myöhemmin ilmenevän vahingon             tallisten toteuttamistapojen selvittämiselle, sään-
33732: korvaamisesta soveltuvin osin vesistön rakenta-         nöksen loppuosaa ei voida pitää tarpeellisena. Se
33733: mista koskeviin säännöksiin. Vesilain 9 luvun 15        voi päinvastoin vesistön eri käyttömuotojen kes-
33734: §:ssä ei kuitenkaan suoranaisesti viitata niihin        kinäisissä painotuksissa tapahtuneet muutokset
33735:                                        1984 vp. -     HE n:o 266                                        11
33736: 
33737: huomioon ottaen johtaa virheellisiin tulkintoi-       sissä voidaan pttaa stten perusteltuna. Vesilain
33738: hin. Tämän vuoksi ehdotetaan momentin lop-            uittoa koskevan 5 luvun tarkistamisen yhteydessä
33739: puosassa oleva lausuma poistettavaksi.                vuonna 1976 otettiin siihen maininnat vesistön
33740:    2:14. Pykälässä on säädetty muun muassa sii-       virkistyskäytön huomioon ottamisesta. Tässä esi-
33741: tä, että rakennushankkeissa vedenkorkeuden ja         tyksessä ehdotetaan virkistyskäytön mainitsemista
33742: vedenjuoksun tarkkailemiseksi on annettava mää-       vesistön muuttamis- ja pilaamiskieltosäännöksis-
33743: räykset. Tarkkailua koskevia säännöksiä ehdote-       sä. Lisäksi rakentamistapaa koskevaan vesilain 2
33744: taan myös jätevesihankkeiden osalta 10 lukuun.        luvun 3 §:ään ehdotetaan otettavaksi maininta
33745: Hydrologisen tarkkailun lisäksi rakentamisen          virkistyskäyttömahdollisuuksien suojelemisesta.
33746: tarkkailua koskevia säännöksiä ei vesilaissa ole.        Vaikka vesistön virkistyskäyttöön soveltuvuu-
33747: Rakentamisluvan mukaisen rakentamisen tarkkai-        den heikentäminen on jo nykyisten säännösten
33748: lua on myös pidettävä tarpeellisena eräissä ta-       mukaan katsottava muuttamis- ja pilaamiskiellon
33749: pauksissa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että luvan        vastaiseksi, edellä mainituilla ehdotuksilla halu-
33750: saaja voitaisiin tarvittaessa velvoittaa tarkkaile-   taan tähdentää vesistön virkistyskäytön merkitys-
33751: maan rakentamista ja sen vaikutuksia vesistössä.      tä yhtenä tärkeänä vesistön käyttömuotona. Ky-
33752:    4:6. Vesistön pohjasta otetun kiinteän aineen      seisten pykälien osalta viitataan edellä jaksossa
33753: (ruoppausmassa) sijoittamista koskevaa lainkoh-        1.1.2. sanottuun.
33754: taa ehdotetaan muutettavaksi siten, että se vas-         6:1 ja 7:3. Järvillä on suuri merkitys loma-asu-
33755: taisi paremmin ympäristön suojelulle ja viihtyi-      tuksen ja muun virkistyskäytön kannalta. Järvien
33756: syydelle nykyisin asetettavia vaatimuksia. Kan-       laskuhankkeita ei enää yleisesti pidetä hyödyllisi-
33757: sainvälisistä sopimuksista johtovasta luvanhaku-      nä toimenpiteinä. Jo vesilain valmisteluasiakirjo-
33758: velvollisuudesta ehdotetaan myös otettavaksi          jen mukaan järvenlaskuun ryhdytään vain poik-
33759: maininta. Helsingin sopimuksen mukaan ruop-           keustapauksissa, koska se voi aiheuttaa vesioloissa
33760: pausmassan sijoittamiseen merialueelle sisäisten      vahingollisia muutoksia. Sen sijaan vedenkorkeu-
33761: aluevesien ulkopuolelle tarvitaan kansallisen vi-     den alentamista pidettiin tuolloin hyödyllisenä
33762: ranomaisen lupa.                                      maan kuivattamiseksi. Järven kuivattamisesta ai-
33763:    12:17. Vesilain 12 luvun 17 §:ssä säädetään        heutuu kuitenkin usein sellaisia vesitaloudellisia
33764: muun muassa räjäytystyön suorittamisesta eräissä      haittoja ja ympäristövaikutuksia, että järven las-
33765: tapauksissa. Valvonnan helpottamiseksi ehdote-        kemiseen oikeuttavien lupien myöntämisedelly-
33766: taan, että räjäytyksestä on ilmoitettava myös         tyksiä on aihetta kiristää. Tämä koskee erityisesti
33767: vesipiirin vesitoimistolle.                           järven kuivattamista kokonaan, sillä laskettavalla
33768:                                                       järvellä on monasti myös yleistä merkitystä.
33769:                                                          Tämän vuoksi ehdotetaan 7 luvun 3 §:n 2
33770: 1.2. Vesistön virkistyskäyttö (1:15 ja 19, 2:3,       momenttia muutettavaksi siten, että lupa järven
33771:      4:2, 6:1, 7:3, 8:1, 2 ja 21)                     laskemiseen sen kokonaan tapahtuvaa kuivatta-
33772:                                                       mista varten edellyttäisi, että järvi on pienehkö ja
33773:    Yleistä. Vesistöjen virkistyskäytöstä on tullut    että sen merkitys vesistönä on vähäinen. Lisäksi
33774: yhä merkittävämpi vesien käyttömuoto. Vesistöjä       järvellä ei saisi olla erityistä luonnonsuojeluarvoa.
33775: käytetään uintiin, veneilyyn, virkistyskalastuk-         Jos järjestelyllä tarkoitetaan järven laskemista
33776: seen, ulkoiluun ja retkeilyyn. Suurin ja sosiaali-    sen osaksi tai edellä 2 momentissa tarkoitetun
33777: selta merkitykseltä tärkein osa virkistyskäytöstä     pienehkön järven kokonaankin kuivattamista var-
33778: perustuu yleiskäyttöoikeuksiin. Lisäksi valtion ja    ten tai jos järjestelystä on seurauksena kasvukau-
33779: kuntien hallinnassa on virkistyskäyttöön varattuja    den keskialiveden aleneminen, olisi tällaisen jär-
33780: alueita. Loma-asutus ja matkailukeskukset teke-       jestelyluvan saamisen edellytyksenä ehdotetun 3
33781: vät mahdolliseksi monen eri virkistyskäyttömuo-       momentin mukaan 1 ja 2 momentissa mainittu-
33782: don harrastamisen. Loma-asunnot, leirintäalueet       jen seikkojen lisäksi se, ettei järjestelystä aiheudu
33783: ja matkailukeskukset sijaitsevat useimmiten ve-       ympäristön viihtyisyyden tai järven erityisen
33784: sien äärellä. Loma-asuntojen lukumäärä maas-          luonnonsuojeluarvon huomattavaa alentumista.
33785: samme oli vuonna 1983 noin 300 000. Vuonna            Järven laskeminen kuivatustarkoituksiin olisi siis
33786: 1983 kalastuksenhoitomaksuja suoritettiin noin        edelleen tietyissä tapauksissa mahdollista, mutta
33787: 700 000 kappaletta.                                   lupaharkinnassa olisi nykyistä korostetummin
33788:    1:15, 1:19 ja 2:3. Virkistyskäytön asema vesien    otettava huomioon ympäristöä ja luonnonsuoje-
33789: eri käyttömuotojen joukossa on vahvistunut. Sen       lua koskevat näkökohdat. Järven erityisen luon-
33790: mainitsemista eräissä keskeisissä vesilain säännök-   nonsuojeluarvon huomattavaan alentumiseen
33791: 12                                      1984 vp. -      HE n:o 266
33792: 
33793: johtavalle järjestelyhankkeelle ei enää voisi saada     1.3. Korvaukset ja velvoitteet (2:22, 22 b ja
33794: lupaa. Pykälän nykyinen 3 momentti ehdotetaan                28, 8:25, 10:27, 11:3 ja 8 sekä 12:11-
33795: siirrettäväksi 4 momentiksi ja siinä oleva viittaus          13)
33796: 2 momenttiin olisi muutettava viittaukseksi 3
33797: momentriin.                                                Yleistä. Vesilainsäädännössä säännökset raken-
33798:                                                         tamisen ja kalastuksen keskinäisestä suhteesta
33799:    Nykyisin pienehkön järven laskeminen luetaan         ovat varsin vanhaa perua. Kalan kulkumahdolli-
33800: usein 6 luvun 1 §:n mukaan ojitukseksi. Tällöin         suuksien säilyttäminen on jo vanhastaan luettu
33801: on pidettävä ojitustoimitus (6:10). Pienehköillä        valtaväyläetuihin. Voimassa olevan vesilain 2 lu-
33802: järvillä saattaa kuitenkin olla erityistä luonnon-      vun 22 §:ssä on keskeiset kalakannan suojaamista
33803: suojeluarvoa esimerkiksi linnuston pesimäaluee-         rakentamishankkeissa koskevat säännökset. Nämä
33804: na. Näissä tapauksissa olisi asianmukaista, että        säännökset eivät vastaa enää kaikilta osin nyky-
33805: järven laskemista koskeva asia käsiteltäisiin vesioi-   ajan vaatimuksia. Säännöksissä painotetaan histo-
33806: keudessa.                                               riallisista syistä kalateiden merkitystä, vaikka niil-
33807:                                                         lä ei ole nykyään käytännöllistä merkitystä. Kala-
33808:   4:2. Veneily on vesillä tapahtuvan ulkoilun           vesien kasvava merkitys tulisi ottaa huomioon
33809: olennainen osa. Voimassa olevan lain mukaan             myös vesilainsäädäntöä kehitettäessä.
33810: yleinen kulkuväylä voidaan määrätä perustetta-             Vesilain 11 luvun 3 §:ssä oleva luettelo kor-
33811: vaksi yleistä laiva- tai veneliikennettä varten.        vaustilanteista on verraten kattava. Ammattika-
33812: Vapaa-ajan veneily on osa yleistä veneliikennettä.      lastajan korvausoikeudellista asemaa ei ole kui-
33813: Tämän seikan huomioon ottamiseksi ehdotetaan            tenkaan riittävästi säännelty siltä osin, kuin hän
33814: pykälän 1 momenttia selvennettäväksi.                   kalastaa niin sanotun yleiskalastusoikeuden pe-
33815:                                                         rusteella. Varsin vakavaksi ongelmaksi erityisesti
33816:    8:1. Lainkohdassa määritellään vesistön saan-        jätevesiasioissa on koettu niin sanotut vanhat
33817: nöstely. Säännöstelyn tarkoituksia kuvaavassa lu-       vahingot. Näissä on kysymys sellaisen vahingon
33818: ettelossa mainitaan muun muassa vesivoiman,             korvaamisesta, joka on syntynyt ennen lupapää-
33819: uiton, liikenteen ja maankuivatuksen hyväksi            töksen voimaantuloa. Vesilain 11 luvun 8 §:n
33820: tapahtuva vedenjuoksun säännöstely. Vesien eri          muuttamista koskevan ehdotuksen mukaan täl-
33821: käyttömuotojen välisissä suhteissa tapahtuneet          laisen vahingon korvaamista koskevat vaatimuk-
33822: muutokset tulisi hallituksen käsityksen mukaan          set voitaisiin käsitellä luvan myöntämistä tarkoit-
33823: ottaa huomioon myös silloin, kun harkitaan              tavan hakemusasian yhteydessä. Luvanvaraisen
33824: vesistön säännöstelyn hyväksikäyttöä. Tämän             toiminnan jatkamista koskevan hakemusasian yh-
33825: vuoksi ehdotetaan pykälän 1 momenttia muutet-           teydessä voitaisiin määrätyin edellytyksin käsitellä
33826: tavaksi siten, että säännöstely voisi tapahtua          myös lupamääräysten vastaisella toiminnalla ai-
33827: myös vesistön virkistyskäyttöä sekä kalanviljelyä       heutettu vahinko.
33828: ja kastelua varten.                                        2:22, 2:28, 12:11 ja 12.12. Lain 2 luvun 22
33829:                                                         §:ssä säännellään kalakannan turvaamista raken-
33830:   Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan tehtäväksi 1          tamisesta johtuvilta seurauksilta ja siinä on kala-
33831: momentin muuttumisesta johtuva kielellinen              teiden rakentaminen asetettu ensisijaiseksi suo-
33832: korjaus.                                                jaamistoimenpiteeksi.
33833:                                                            Jo vesilakia edeltävän lainsäädännön aikana
33834:    8:2 ja 8:21. Edellä mainittuihin muutosehdo-         voimalaitospatojen yhteyteen rakennettiin kalan
33835: tuksiin liittyvänä ehdotetaan lain 8 luvun 2 §:n 2      kulun turvaamiseksi kalaportaita ja kalahissejä.
33836: momenttia muutettavaksi siten, että säännöste-          Niistä saadut kokemukset ovat kuitenkin olleet
33837: lystä saatavaa hyötyä arvioitaessa otettaisiin huo-     pääosin huonoja. Korvaavina toimenpiteinä on-
33838: mioon myös mahdollisuus käyttää maa- ja vesi-           kin käytetty enimmäkseen kalanpoikaistutuksia.
33839: aluetta entistä hyödyllisemmin virkistystarkoituk-      Pykälän muuttamista nykyoloja vastaavaksi on
33840: siin ja kalanviljelyyn. Lain 8 luvun 21 §:n 3           pidettävä tarpeellisena.
33841: momenttia täydennettäisiin vastaavasti siten, että         Kalanhoitovelvoitetta asetettaessa lähtökohta-
33842: säännöstelyyn osallistumaton, mutta säännöste-          na on ehdotetun 22 §:n 1-3 momentin mukaan
33843: lystä virkistyskäyttöhyötyä saanut voitaisiin vel-      rakentajan eli luvan saajan veivoittaminen kaik-
33844: voittaa maksamaan kertakaikkinen, kuitenkin             kiin niihin tarkoituksenmukaisiin kalakannan säi-
33845: enintään kymmenenä vuotuiseränä suoritettava            lyttämistä tarkoittaviin toimenpiteisiin (kalanhoi-
33846: maksu.                                                  tovelvoite ), jotka eivät aiheuta saavutettavaan
33847:                                        1984 vp. -      HE n:o 266                                      13
33848: 
33849: hyötyyn verrattuna kohtuuttomia kustannuksia.          käynnistäminen, vaan mahdollistaa nykyistä hel-
33850: Toimenpiteitä määrättäessä vesioikeuden olisi,         pommin epätarkoituksenmukaisiksi osoittautu-
33851: kuten nykyisinkin, otettava tarpeen mukaan huo-        neiden kalanhoitovelvoitteiden ja -maksujen
33852: mioon maa- ja metsätalousministeriön laatima tai       muuttaminen vastaamaan muuttuneita oloja.
33853: hyväksymä kalakannan suojaamista koskeva                  Kalastuslainsäädännössä rinnastetaan ravun ja
33854: suunnitelma. Tällaisia suunnitelmia ei ole saatu       nahkiaisen pyynti kalastukseen. Sen vuoksi ehdo-
33855: riittävästi aikaan, joten vesioikeus ottaa ne huo-     tetaan pykälän 5 momentiksi säännös, jonka
33856: mioon vain silloin, kun sellainen on vesistöä          mukaan vesilain kalanhoitovelvoitetta ja kalan-
33857: varten laadittu.                                       hoitomaksua koskevia säännöksiä sovellettaisiin
33858:    Kalanhoitovelvoitetta ei esityksen mukaan tuli-     myös silloin, kun rapu- ja nahkiaiskannalle ai-
33859: si määrätä silloin, kun siitä aiheutuisi saavutetta-   heutuu ilmeisiä vahinkoja. Selvennyksenä ehdo-
33860: vissa olevaan hyötyyn verrattuna kohtuuttomia          tetaan tämän luvun 28 §:ään otettavaksi viittaus-
33861: kustannuksia tai jos se ei muusta syystä ole           säännös esillä olevaan pykälään.
33862: tarkoituksenmukaista. Tällöin rakentaja olisi             Voimassa olevan vesilain 12 luvun 11 ja 12 §
33863: määrättävä suorittamaan kalanhoitovelvoitteen          ehdotetaan muutosehdotukseen liittyen kumot-
33864: tai sen osan asemesta siten korvattavan velvoit-       taviksi.
33865: teen kohtuullisia kustannuksia vastaava maksu             2:22 b. Kalanhoitomaksun reaaliarvon säilyttä-
33866: maa- ja metsätalousministeriölle (kalanhoitomak-       minen edellyttää voimassa olevan lain mukaan
33867: su). Kalanhoitomaksun kertymä olisi käytettävä         hakemuksen tekemistä kussakin tapauksessa vesi-
33868: kalakannan suojaamista tarkoittavien toimenpi-         oikeudelle. Kaikkien vuosittain maksettavien ka-
33869: teiden toteuttamiseen. Kalanhoitovelvoitteen tai       lanhoitomaksujen tarkistaminen tällä tavoin on
33870: kalanhoitomaksun asettamisen tavoitteena on ai-        työlästä ja ylittää kalatalousviranomaisen nykyiset
33871: heutuvan vahingon täysimääräinen kattaminen.           voimavarat. Kun hallituksen mielestä on tärkeää
33872: Ellei näin käy, jäljelle jäävä vahinko olisi korvat-   suojata kalakantoja täysipainoisesti vesioikeuden
33873: tava lain 11 luvun säännösten perusteella.             päätöksen mukaisesti, ehdotetaan tarkistusme-
33874:     Kyseessä olevan pykälän soveltaminen jätevesi-     nettelyn yksinkertaistamista.
33875: asioihin on ollut epäjohdonmukaista oikeuskäy-            Maa- ja metsätalousministeriö saisi ehdotetun
33876: tännössä, joskin viimeaikaisissa ratkaisuissa on       2 luvun 22 b §:n mukaan periä maksun kustan-
33877: asetuttu myönteiselle kannalle. Esillä olevan py-      nustason nousua vastaavasti tarkistettuna. Tarkis-
33878: kälän soveltamisen varmistamiseksi jätevesiasiois-     tus tehtäisiin täysin kymmenin prosentein ja
33879: sa ehdotetaan viittaussäännöksen ottamista esi-        muutoin vesioikeuden määräämien perusteiden
33880: tyksen 10 luvun 24 a §:ään. Viimeksi mainitun          mukaan. Jos tarkistuksesta syntyy erimielisyyttä,
33881: pykälän perustelut ovat edellä jaksossa 1. 1. 3.       voitaisiin asia kuitenkin saattaa hakemuksella
33882:     Olosuhteet saattavat lupapäätöksen antamisen       vesioikeuden ratkaistavaksi. Tämän keinon varaa-
33883: jälkeen muuttua. Kalanhoitovelvoite tai kalan-         minen on tarpeen oikeusturvasyistä. Lakiehdo-
33884: hoitomaksu saattaa osoittautua ajan oloon epä-         tuksen 2 luvun 22 b § merkitsisi siis sitä, että
33885: tarkoituksenmukaiseksi. Esimerkiksi kalatievel-        hallintoviranomainen, maa- ja metsätalousminis-
33886: voitteet eivät yleensä ole vastanneet tarkoitus-       teriö, voisi tarkistaa tuomioistuimen päätöksellä
33887: taan. Lisäksi tutkimustieto ja teknistaloudelliset     määrätyn kalanhoitomaksun markkamäärän.
33888: mahdollisuudet luovat edellytyksiä tarkoituksen-       Kun tarkistus on sidottu kustannustason nou-
33889: mukaisten kalanhoitovelvoiteratkaisujen aikaan-        suun ja sen tarkoituksena on säilyttää kalanhoito-
33890: saamiseksi. Vesilaki tarjoaa eräitä keinoja puut-      maksun reaaliarvo, voidaan hallituksen mielestä
33891: tua lainvoimaiseen lupapäätökseen. Vesilain 2          antaa säännökset tavallisella lailla. Tätä tukee
33892: luvun 27 ja 28 §:n sekä 10 luvun 25 §:n                myös se, että asianosaiset voivat saattaa asian
33893: säännökset ovat niistä esimerkkejä. Sen sijaan         viime kädessä vesioikeuden ratkaistavaksi.
33894: varsinaista eri hanketyypeille yhteistä kalanhoito-       8:25. Säännöstelymaksun reaaliarvon säilyttä-
33895: velvoitteiden tarkistamiseen oikeuttavaa säännös-      miseksi ehdotetaan maksun tarkistamiseksi vas-
33896: tä olosuhteiden muuttumisen varalle laissa ei ole.     taavaa menettelyä kuin kalanhoitomaksun osalta
33897: Tämän vuoksi pykälän 4 momentiksi ehdotetaan           edellä 2 luvun 22 b §:ssä on esitetty.
33898: säännöstä, jonka mukaan kalanhoitovelvoitetta ja          10:27 ja 12:13. Vesiensuojelumaksusta kertyviä
33899: kalanhoitomaksua tulisi voida olosuhteiden olen-       varoja voidaan voimassa olevan 10 luvun 27 §:n 2
33900: naisesti muututtua tarkistaa. Ehdotuksen tavoit-       momentin mukaan käyttää vesiensuojeluun taik-
33901: teena ei ole jo annettuihin lupiin liittyvien          ka tietyin edellytyksin kalakannan säilyttämi-
33902:  kalanhoitovelvoitteiden yleisen tarkistamisen         seen. Kalakannan säilyttämisestä huolehditaan
33903: 14                                      1984 vp. -     HE n:o 266
33904: 
33905: ensisijaisesti edellä selostetun 2 luvun 22 §:n        menpiteestä aiheutuvat. Kun lupaa koskeva asia
33906: säännösten nojalla kalanhoitovelvoitteella tai ka-     käsitellään hakemusasiana, käsitellään myös mai-
33907: lanhoitomaksulla. Sen vuoksi ehdotetaan vesien-        nitut korvaukset samassa järjestyksessä. Näin ta-
33908: suojelumaksusta kertyneiden varojen käyttämistä        pahtuu siitä huolimatta, ratkaistaanko lupa ja
33909: yksinomaan vesiensuojeluun, erityisesti sitä var-      korvaukset samalla kertaa vai määrätäänkö kor-
33910: ten suoritettavasta tutkimustyöstä johtuviin me-       vaukset myöhemmin erikseen.
33911: noihin.                                                   Käytännössä on esiintynyt tapauksia, joissa
33912:    Vesiensuojelumaksun reaaliarvon säilyttämi-         luvanvaraiseen toimenpiteeseen on ryhdytty en-
33913: seksi ehdotetaan sen tarkistamiseksi myös samaa        nen kuin siihen on saatu lupa. Jos tällöin on
33914: menettelyä kuin kalanhoitomaksun osalta edellä         aiheutettu vahinkoa, on kysymys sellaisesta oi-
33915: 2 luvun 22 b §:n osalta on esitetty. Säännökset        keudenvastaisella teolla aiheutetusta vahingosta,
33916: tästä otettaisiin pykälän 5 momenttiin. Pykälään       jota koskeva korvausvaatimus on vesilain mukaan
33917: ehdotetaan tehtäväksi myös eräitä kielellisiä kor-     käsiteltävä riita-asiana tai rikosasian yhteydessä.
33918: jauksia ja tarkennuksia.                               Jos haettu lupa myönnetään, on usein vaikeata
33919:    Ehdotetun muutoksen takia lain 12 luvun 13 §        selvittää, onko jokin vahinko tai vahingon osa
33920: on kumottava.                                          seurausta ennen vai jälkeen luvan myöntämisen
33921:    11:3. Vesilain 11 luvun 3 §:n 4 kohdan              suoritetusta toimenpiteestä. Sen vuoksi lupaa
33922: mukaan rasite- tai nautintaoikeuden, vesivoiman        koskevassa hakemusasiassa tulisi voida käsitellä
33923: käyttöoikeuden, kalastusoikeuden sekä niihin           myös vaatimukset, jotka koskevat ennen luvan
33924: verrattavan muun erityisen oikeuden osalta kor-        myöntämistä aiheutettujen vahinkojen, haittojen
33925: vataan oikeuden menettäminen taikka sen käyt-          ja muiden edunmenetysten korvaamista.
33926: tämisen estyminen ja vaikeutuminen. Kohtaa                Korvaus lupaan perustuvalla toimenpiteellä ai-
33927: ehdotetaan muutettavaksi siten, että myös sellai-      heutetusta vahingosta voi vesilain mukaan eräissä
33928: seen oikeuteen perustuvan muunkin varallisuus-         tapauksissa tulla määrättäväksi erikseen vasta sen
33929: arvoisen edun menettäminen korvattaisiin, kuten        jälkeen, kun lupa toimenpiteeseen on myönnet-
33930: esimerkiksi niiden käyttämisestä saadun tuoton         ty. Kun asia sitten tulee korvausten osalta käsitel-
33931: vähentyminen.                                          täväksi, saattaa olla mahdollista, että toimintaa
33932:    Kalastusta voidaan harjoittaa vesialueen omis-      on luvan myöntämisen jälkeen harjoitettu luvan
33933: tusoikeuden ja erityisten oikeuksien ohella myös       määräyksistä poiketen ja tällä tavalla aiheutettu
33934: eräiden kalastuslain (286/ 82) säännösten saili-       vahinkoa. Tällöinkin saattaa olla vaikeata käytän-
33935: man yleiskäytön perusteella. Näistä mainittakoon       nössä erottaa, mitä vahinkoa on aiheutettu luvan
33936: kalastuslain 6 ja 7 §:n säännökset. Ammattimai-        mukaisilla ja mitä luvan vastaisilla toimenpiteil-
33937: sen kalastuksen estymisen tai vaikeutumisen kor-       lä. Tällaisessa tapauksessa tulisi luvasta johtuvia
33938: vaaminen silloin, kun kalastusta harjoitetaan          korvauksia määrättäessä voida käsitellä myös vaa-
33939: muun kuin vesialueen omistusoikeuden tai vesi-         timukset, jotka koskevat korvauksia mainituista
33940: lain 11 luvun 3 §:n 4 kohdassa tarkoitetun             luvanvastaisesti aiheutetuista vahingoista.
33941: erityisen oikeuden perusteella, ei ole selvää voi-        Ehdotuksen mukaan hakemusasiassa, jossa lu-
33942: massa olevan lain säännösten mukaan. Sen vuok-         pa toimenpiteeseen on myönnetty, käsiteltäisiin
33943: si ehdotetaan pykälän 7 kohdan täydentämistä           asiat, jotka koskevat korvauksia ennen luvan
33944: siten, että ammattimaisen kalastuksen harjoitta-       myöntämistä aiheutetuista vahingoista sekä va-
33945: jalle suoritetaan korvausta ammatin harjoittami-       hingoista, jotka on aiheutettu luvan myöntämi-
33946: sen estymisestä tai vaikeutumisesta silloinkin,        sen jälkeen sekä luvan mukaisilla että sen vastai-
33947: kun kalastus ei tapahdu pykälän 3-5 kohdissa           sillakin toimenpiteillä. Kuitenkin muista kuin
33948: tarkoitettujen erityisten oikeuksien perusteella.      lupaan perustuvista toimenpiteistä aiheutuvat
33949: Ammattimaisen kalastuksen käsitteen täsmentä-          korvaukset voitaisiin ehdotuksen mukaan ottaa
33950: minen on oikeuskäytännön varassa. Ammatti-             käsiteltäväksi vain, jos sellaisia korvauksia on
33951: maiseksi kalastukseksi on esitystä laadittaessa kat-   vaadittu. Vaatimuksen vahinkoa kärsinyt voisi
33952: sottu pääammattina harjoitettu kalastus samoin         tehdä puheena olevassa hakemusasiassa. Vesioi-
33953: kuin sellainen sivuammattikalastus, josta sen har-     keus voisi yhdistää siinä käsiteltäväksi sellaisenkin
33954: joittaja saa merkittävää myyntituloa.                  korvausvaatimuksen, joka on pantu vireille erik-
33955:    11:8. Pykälän mukaan on, jos johonkin toi-          seen joko riita-asiana tai rikosasian yhteydessä.
33956: menpiteeseen annetaan lupa, viran puolesta             Kaikissa näissä tapauksissa edellytyksenä kuiten-
33957: määrättävä lain mukainen korvaus vahingoista,          kin olisi, ettei yhdessä käsitteleruisestä aiheudu
33958: haitoista ja muista edunmenetyksistä, jotka toi-       olennaista viivästystä tai muuta hankaluutta ha-
33959:                                        1984 vp. -     HE n:o 266                                        15
33960: 
33961: kemusasian käsittelyssä. Yhdessä käsittelyä koske-    erikseen ja siirretty käsiteltäväksi korvausten osal-
33962: vat säännökset sisältyvät 11 luvun 8 §:ään ja         ta myöhemmin, korvausvaatimus vanhasta vahin-
33963: myöhemmin käsiteltävään 16 luvun 24 §:ään.            gosta voidaan tehdä myös tuossa myöhemmässä
33964:    Pykälän 1 momentissa ehdotetaan pysytettä-         käsittelyvaiheessa. Toisaalta, olipa vaatimus esi-
33965: väksi säännös, jonka mukaan, kun johonkin             tetty missä vaiheessa tahansa, sen käsitteleminen
33966: toimenpiteeseen vesilain nojalla annetaan lupa,       lupa-asian yhteydessä on mahdollista vain, jos
33967: on myös määrättävä, onko tiedossa olevasta va-        siitä ei aiheudu olennaista viivästystä tai muuta
33968: hingosta, haitasta taikka muusta edunmenetyk-         hankaluutta. Jos vaatimusta ei käsitellä lupa-
33969: sestä sekä mihin määrään suoritettava korvausta.      asian yhteydessä, se katsotaan vireille pannuksi
33970: Tämä tarkoittaa, että tuomioistuimen tai virano-      riita-asiana. Tämä merkitsee sitä, että vaatimuk-
33971: maisen, jonka toimivaltaan korvauksesta päättä-       sen käsittely voi vesioikeudessa jatkua erillisenä
33972: minen kuuluu, on viran puolesta huolehdittava         riita-asiana. Näin on kuitenkin laita vain sillä
33973: siitä, että luvan saaja veivoitetaan maksamaan        edellytyksellä, ettei vaatimuksen perusteesta
33974: korvaukset niistä vahingoista, joiden tiedetään       muuta johdu.
33975: toimenpiteestä aiheutuvan. Kuten 16 luvun 24             Edellä 2 momentissa tarkoitettuun korvausvaa-
33976: §:n säännöksistä ilmenee, korvausten määräämi-        timuksen käsittelemistä koskevaan ratkaisuun ei
33977: sen ei välttämättä tarvitsisi tapahtua samalla        ehdotetun 6 momentin mukaan saisi hakea muu-
33978: kertaa, kun lupa myönnetään, vaan se voisi            tosta.
33979: tapahtua myös myöhemmin erikseen. Määräämi-              Pykälän 2 momentin kohdalla mainitussa ta-
33980: sen tulisi kuitenkin aina, jos vahingon aiheutu-      pauksessa, että lupa-asiassa on ensin erikseen
33981: minen tiedetään, tapahtua ilman, että vahingon-       myönnetty lupa ja korvausten käsittely siirretty
33982: kärsijän tulisi hakea tai vaatia korvausta.           myöhemmäksi, korvausten käsittely tapahtuu ve-
33983:    Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavaksi        sioikeudessa ilman, että kenenkään tarvitsee sitä
33984: säännökset eräiden korvausvaatimusten käsittele-      uudelleen hakea. Sitä vastoin pykälän 3 momen-
33985: misestä lupa-asian yhteydessä. Ehdotus perustuu,      tissa on kysymys sellaisista edunmenetyksistä,
33986: kuten edellä on todettu, käytännössä ilmennee-        joita lupaa myönnettäessä ei ole edellytetty taik-
33987: seen tarpeeseen. Säännöksen mukaan saataisiin         ka joiden korvaaminen on määrätty myöhemmin
33988: hakemusasiassa, jossa vesioikeuden on määrättävä      eri asiana ratkaistavaksi. Tällaisessa tapauksessa
33989: korvaus lupaan perustuvasta toimenpiteestä joh-       korvausvaatimus olisi, jollei jäljempänä käsiteltä-
33990: tuvasta vahingosta, esittää korvausvaatimus myös      västä 16 luvun 24 §:n 2 momentista muuta
33991: sellaisesta vahingosta, joka on aiheutettu ryhty-     johdu, vahinkoa kärsineen tehtävä hakemuksella
33992: mällä lupahakemuksessa tarkoitettuun toimenpi-        vesioikeudessa tai, jos kysymys on vesilautakun-
33993: teeseen ennen luvan myöntämistä. Jos korvaus-         nan myöntämästä luvasta, vesilautakunnassa.
33994: vaatimus siten aiheutetusta vahingosta on jo             Kuten edellä on todettu, käytännössä saattaa
33995: ennestään vesioikeudessa vireillä, vesioikeus voisi   esiintyä tapauksia, joissa luvan haltija on aiheut-
33996: samoin edellytyksin päättää, että se käsitellään      tanut vahinkoa toimimalla lupamääräysten vas-
33997: lupa-asian yhteydessä. Jos edellä tarkoitettua vaa-   taisesti. Milloin tällä tavalla on aiheutettu vahin-
33998: timusta ei käsitellä hakemusasian yhteydessä, se      koa sellaiselle, joka luvankin mukaisesta toimin-
33999: katsotaan pannuksi vireille vesioikeudessa riita-     nasta voi saada korvauksen vain sitä itse hakemal-
34000: asiana, ellei vaatimuksen perusteesta muuta joh-      la, on kohtuullista, että hän hakemuksessaan
34001: du. Vaikka tässä momentissa korvausmenettelyn         voisi vaatia korvausta kummankin laatuisesta va-
34002: osalta rinnastetaan luvallinen ja luvaton toimin-     hingosta. Tällainen säännös esitetään otettavaksi
34003: ta, hallitus tähdentää sitä, että toimenpiteisiin     3 momentin toiseen virkkeeseen. Kuten säännök-
34004: tarvittavat luvat on ehdottomasti pyrittävä hake-     sestä ilmenee, se koskisi ainoastaan momentin
34005: maan ajoissa.                                         ensimmäisessä virkkeessä tarkoitettua korvauk-
34006:    Kyseisessä momentissa on kysymys ennen lu-         senhakijaa. Sitä vastoin ei kolmannella henkilöllä
34007: van myöntämistä aiheutetuista vahingoista eli         olisi oikeutta saada korvausvaatimustaan yhdiste-
34008: niin sanotuista vanhoista vahingoista. Momentti       tyksi hakijan vireillepanemaan asiaan.
34009: ei näin ollen koske sellaisia vahinkoja, jotka on        Pykälän 4 momentin mukaan korvausta sellai-
34010: aiheutettu lupaehtojen vastaisesti luvan myöntä-      sen vesilakiin perustuvan toimenpiteen johdosta,
34011: misen jälkeen. Vanhoista vahingoista voidaan          johon ei tarvita lupaa, tahi vahingosta, jota
34012: korvausvaatimus esittää lupaa koskevan hakemus-       tarkoitetaan kyseisen luvun 1 §:n 3 momentissa
34013: asian missä käsittelyvaiheessa tahansa. Näin ol-      tai 2 §:ssä, on vaadittava hakemuksella vesioikeu-
34014: len, jos hakemusasia on ratkaistu luvan osalta        dessa. Jos kuitenkin kysymys on ojitukseen liitty-
34015: 16                                      1984 vp. -      HE n:o 266
34016: 
34017: västä korvauksesta, olisi sitä siltä osin, kuin asia    muihin oloihin hanke saattaa vaikuttaa huomat-
34018: ei olisi vesioikeudessa tai ojitustoimituksessa käsi-   tavasti. Tähän ryhmään kuuluvat saattavat olla
34019: teltävä, haettava vesilautakunnassa.                    myös halukkaita ilmaisemaan kantansa vireillä
34020:    Pykälän 5 momentti sisältää edellä tarkoitetun       olevasta vesihankkeesta. Tämän vuoksi ehdote-
34021: viittauksen 16 luvun 24 §:ään.                          taan, että vesilain katselmustoimitusta ja lausun-
34022:                                                         tojen antamista koskevia säännöksiä muutetaan
34023:                                                         siten, että laajan vesihankkeen vaikutusalueen
34024: 1.4. Vesiasioiden käsittelyn tehostaminen               asukkaille varataan nykyistä paremmat mahdolli-
34025:                                                         suudet esittää mielipiteensä tuollaisesta hank-
34026: 1.4.1. Yleistä                                          keesta.
34027: 
34028:    Oikeusministeriössä vuonna 1980 tehdyn selvi-
34029: tyksen mukaan vesioikeudet suoriuruivat kahdes-         1.4.2. Vesioikeuden ja vesilautakunnan välisen
34030: ta kolmasosasta hakemusasioita alle vuodessa.                  toimivallan uudelleen järjestäminen
34031: Sen sijaan laajat vesistön säännöstelyä, voimalai-             pienissä jätevesiasioissa ja menettelyn
34032: toksen rakentamista, jätevesien johtamista, poh-               kehittäminen niissä {10:2-7, 19 ja 20)
34033: javeden ottamista ynnä muuta sellaista koskevat
34034: asiat viipyvät vesioikeuksissa huomattavasti keski-         10:2. Vesilain 10 luvun 2 §:ssä on oja ja puro
34035: määräistä kauemmin. Laajat asiat käsitellään            rinnastettu jätevettä niihin johdettaessa. Lain 10
34036: yleensä katselmustoimituksissa. Aineiston perus-        luvun säännöksiä ojasta sovelletaan pääsääntöises-
34037: teella noin 15 prosenttia asioista käsiteltiin kat-     ti myös puroon. Nykyään katsotaan purolla voi-
34038: selmustoimituksissa ja ne viipyivät vesioikeuskä-       van olla merkitystä etenkin virkistyskäytön ja
34039: sittelyssä lähes poikkeuksetta yli vuoden ja 40         kalastuksen kannalta. Vesilain 1 luvun 5 §:n
34040: prosentissa tapauksista yli viisi vuotta.               mukaan purona pidetään jokea vähäisempää vir-
34041:    Vesioikeuksien työmäärää tulisi pyrkiä vähen-        taavan veden vesistöä. Purokin voi olla leveydel-
34042: tämään ottaen kuitenkin riittävästi huomioon            tään ja vesimäärältään verraten suuri vesiuoma.
34043: oikeusturvanäkökohdat. Eräitä menettelytapoja           Jätevettä puroon johdettaessa olisi perusteltua
34044: tulisi myös yksinkertaistaa sekä vesioikeuskäsitte-     soveltaa samoja säännöksiä ja periaatteita, jotka
34045: lyssä että katselmustoimituksissa. Vesiasioiden         koskevat jäteveden johtamista vesistöön. Lain-
34046: käsittelyn jouduttaminen on tämän esityksen             kohtaa ehdotetaan muutettavaksi poistamalla sii-
34047: keskeisimpiä tavoitteita.                               tä maininta purosta. Sen sijaan lain 1 luvun 2
34048:    Vesiasioiden käsittelyn tehostamisen kannalta        § :ssä tarkoitetut vesiuomat mainittaisiin ojaan
34049: keskeinen merkitys on myös vesilain tuomiois-           rinnasteisina silloin, kun niihin johdetaan jäte-
34050: tuin- ja muutoksenhakujärjestelmän uudistami-           vettä.
34051: sella, jota käsitellään esityksen kohdassa 1. 5.            10:3-5. Vesilain 10 luvun alkuun sisältyvät
34052:    Vesiasioiden ratkaisemisessa käytetty asiantun-      säännökset jäteveden johtamisesta ojaan tai vie-
34053: temus ei ole riittävän laaja-alaista. Erityisesti on    märiin. Tietyissä tapauksissa vesioikeuden lupa
34054: kiinnitetty huomiota luonnontalouden asiantun-          on tarpeen seurauksista riippumatta (10:3,3 ja
34055: temuksen riittämättömyyteen vesiasioita käsitte-        7). Näiden toimenpiteiden suorittamisella ei kui-
34056: levissä viranomaisissa. Näiden epäkohtien poista-       tenkaan voida katsoa olevan sellaisia yleisvaaralli-
34057: miseksi ehdotetaan vesilakiin tehtäväksi tarvitta-      sia seurauksia, joiden takia vesioikeuskäsittely
34058: vat muutokset.                                          olisi aina tarpeen. Vesioikeuksien työmäärää on
34059:    Kansalaisten osallistumismahdollisuuksiin omaa       mahdollista vähentää pienissä jätevesiasioissa. Tä-
34060: elimympäristöään koskevissa laajoissa hankkeis-         mä tapahtuisi ehdotuksen mukaan siten, että
34061: sa kiinnitetaaän nykyään kasvavaa huomiota.             vesilautakunnille annettaisiin päätösvaltaa tällai-
34062: Tämän periaatteen ilmentymiä ovat esimerkiksi           sissa jätevesiasioissa. Ehdotetuissa säännöksissä on
34063: hallintomenettelylain (598/82) eräät säännökset         pyritty ottamaan huomioon se seikka, ettei luot-
34064: sekä ehdotukset ydinenergialaiksi ja rakennuslain       tamusmiehistä kokoonpannuille vesilautakunnil-
34065: kokonaisuudistukseksi. Vesilain ·ja oikeuskäytän-       le annettaisi sellaisia tehtäviä, joihin lautakun-
34066: nön mukaan asianosaisten piiri vesiasiassa voi          tien asianturemus ei riittäisi. Sen vuoksi ehdote-
34067: käsittää laajan joukon eri viranomaisia, yhteisöjä      taan, että vesioikeuden ja vesilautakunnan väli-
34068: ja yksityisiä. Tämän varsinaisten asianosaisten         nen toimivalta jäteveden ojaan tai maahan johta-
34069: joukon lisäksi vesihankkeen vaikutusalueella on         mista koskevissa lupa-asioissa määräytyisi sillä
34070: usein väestöä, jonka asumiseen, työskentelyyn tai       perusteella, voiko toimenpiteestä aiheutua vesis-
34071:                                         1984 vp. -      HE n:o 266                                      17
34072: 
34073: tön pilaamiskieltoa koskevassa 1 luvun 19 §:ssä         johtamiseen, jos maanomistaja ei siihen suostu.
34074: tarkoitettu seuraus (4 §). Jos sellainen seuraus        Voimassa olevan vesilain 10 luvun säännösten
34075: voisi aiheutua, tulisi luvasta päättäminen kuulua       mukaan luvan jäteveden toisen maalla olevaan
34076: vesioikeudelle siten kuin jäteveden vesistöön joh-      ojaan johtamiseen antaa tapauksesta riippuen
34077: tamisesta on säädetty. Menettelyn jouduttami-           vesioikeus tai vesilautakunta. Luvan saamisen
34078: seksi vesioikeuden tulisi käsitellä esillä olevat       edellytyksenä olisi, että toimenpide on tarpeen
34079: asiat silloin, kun ne kuuluvat osana asiaan, joka       jäteveden tarkoituksenmukaista johtamista varten
34080: muutoinkin olisi vesioikeuden käsiteltävänä.            ja ettei siitä aiheudu kohtuutonta haittaa. Lupa
34081:     Lupahakemus voitaisiin aina tehdä vesilauta-        voitaisiin myöntää samassa menettelyssä, jossa
34082: kunnalle, jonka asiana olisi siirtää sen käsittely      myönnetään 3 §:n mukainen lupa, ellei sitä
34083: vesioikeudelle, jos luvasta päättäminen kuuluu          haluta erikseen hakea. Jos lupa liittyy vesioikeu-
34084: vesioikeudelle. Tämä menettely vastaisi niitä uu-       dessa olevaan hakemukseen, päättäisi vesioikeus
34085: distustavoitteita, jotka kehittyvälle hallintome-       tämänkin luvan myöntämisestä. Lupamenettely
34086: nettelylainsäädännölle on asetettu. Luvanhaku-          olisi ulotettava kaikkien niiden maanomistajien
34087: velvollisuus ei riippuisi siitä, johdetaanko jätevesi   alueille, joihin jäteveden vaikutus ojassa tai pu-
34088: omaan vai toisen maahan tai ojaan. Luvan tarve          rossa kohdistuu.
34089: määräytyisi toimenpiteen seurauksen perusteella.            Lakiehdotuksen 10 luvun 6 §:n 2 momentiksi
34090:     Lupa jäteveden johtamiseen maahan tai ojaan         siirrettäisiin nykyinen 1 momentti. Momentti
34091: olisi ehdotetun 3 §:n mukaan haettava silloin,          muutettaisiin koskemaan sekä ojaa että puroa,
34092: kun jäteveden johtamisesta voi aiheutua 1 luvun         jotka ovat toisen maalla. Vesilautakunnalle an-
34093: 19 ja 20 §:ssä tarkoitettu seuraus. Jos jätevettä       nettaisiin oikeus antaa määräyksiä siinä tarkoitet-
34094: päästettäisiin eläinsuojasta, lantasäiliöstä tai        tujen töiden suorittamiseksi muulloinkin kuin
34095: muusta vastaavasta säilytyspaikasta, luvan tar-         vain siinä tapauksessa, että jätevettä johtava on
34096: peen harkinta olisi suoritettava erityisen huolelli-    laiminlyönyt velvollisuutensa töiden suorittami-
34097: sesti. Lupaa ei voitaisi myöntää, jos johtamisesta      seen.
34098: voi aiheutua pohjaveden pilaamiskiellon vastai-             Nykyinen 6 §:n 2 momentti siirtyisi 3 momen-
34099: nen seuraus, josta on säädetty lain 1 luvun 22          tiksi ja momentissa oleva viittaus 1 momenttiin
34100: §:ssä.                                                  muuttuisi viittaukseksi 2 momenttiin.
34101:    Jäteveden ojaan tai maahan johtamista koske-             10:7. Pykälässä säännellään tilanteet, joissa
34102: vissa asioissa sovellettaisiin soveltuvin osin 10       viemäri tai avoviemäri on tarpeen tehdä toisen
34103: luvun 24 ja 24 a §:n säännöksiä. Vesilautakunta         maan kautta eikä maanomistaja anna siihen suos-
34104: voisi antaa päätöksessään erilaisia vahinkoja ja        tumustaan. Luvan toimenpiteeseen antaa vesilau-
34105: haittoja vähentäviä määräyksiä. Sen olisi lisäksi       takunta ja jos kysymys on avoviemäristä, jonka
34106: määrättävä, onko ojaa pidettävä viemärinä vai           osalta on suoritettava 1 luvun 23 §:ssä tarkoitetut
34107: ojana.                                                  toimenpiteet tai tehtävä siinä mainittu ilmoitus,
34108:     Olosuhteiden muuttumisen varalta ehdotetaan         luvan antaa vesioikeus.
34109: lain 10 luvun 25 §:n kaltaista sääntelyä myös              Jäteveden johtamista toisen maalla olevaan
34110: näihin asioihin. Ehdotetun 5 §:n 2 momentin             ojaan tai puroon koskevat säännökset ovat tämän
34111:  mukaan asia voitaisiin tietyin edellytyksin käsitel-   luvun 6 §:ssä, joten 7 §:n 1 momentti on syytä
34112:  lä uudelleen ja antaa uusia määräyksiä. Erityisistä    ulottaa koskemaan ainoastaan viemärin tekemis-
34113: syistä lupa voitaisiin peruuttaa. Tällaisen hake-       tä.
34114:  muksen käsittelisi vesioikeus ja hakijana olisi            Sen johdosta, että 1 momentin mukaan viemä-
34115: vesihallintoviranomainen, vesilautakunta itse tai       rin tekemiseen toisen maalle olisi vastaavasti
34116: haittaa kärsinyt yksityinen asianosainen. Säännös       sovellettava 6 §:n säännöksiä ja luvan edellytykse-
34117:  ei koskisi luvan haltijan omaa hakemusta lupaeh-       nä siten olisi, ettei toimenpiteestä aiheudu koh-
34118:  tojen muuttamiseksi, mikä jäisi uuden luvan            tuutonta haittaa, tulisi 3 momentti olemaan
34119:  hakemista koskevien säännösten varaan.                 tarpeeton, minkä vuoksi se ehdotetaan kumotta-
34120:     10:6. Joskus jäteveden tarkoituksenmukainen         vaksi.
34121:  johtaminen voi edellyttää toisen alueen käyttöä.           10:19. Pykälän mukaan vesikäymälästä tuleva
34122:  Hankaluuksia voi syntyä silloin, kun alueen käyt-      jätevesi, joka kulkee avouomassa tai päästetään
34123:  tämisestä ei päästä sopimukseen. Kyseisessä pykä-      maahan, on ennen sen uomaan tai maahan
34124:  lässä ehdotetaan säänneltäväksi järjestely, jonka      päästämistä johdettava asianmukaisesti tehdyn
34125:  mukaan vesilautakunta voisi antaa luvan käyttää        saostuskaivon kautta, mikäli asetuksella ei ole
34126:  toisen maalla olevaa ojaa tai puroa jäteveden          määrätty tehtäväksi muunlaista puhdistuslaitetta.
34127: 3   168300911M
34128: 18                                      1984 vp. -      HE n:o 266
34129: 
34130: Ehdotuksessa lähdetään siitä, ettei yhden saostus-      yritykseen tai toimenpiteeseen koskevaan hake-
34131: kaivon rakentaminen ole riittävä toimenpide.            mukseen myös vesiasetuksessa tarkemmin määri-
34132: Toisaalta ehdotonta velvollisuutta rakentaa saos-       telty suunnitelma. Vesistön järjestelyä koskevan
34133: tuskaivoja ei voida nykyoloissa pitää tarkoituk-        suunnitelman tulee poikkeuksellisesti olla viran-
34134: senmukaisena, koska muitakin puhdistusvaihto-           omaisen toimesta laadittu tai se määrätään laa-
34135: ehtoja on käytettävissä. Tämän luvun 3 tai 24           dittavaksi katselmustoimituksessa. Tällaista eri-
34136: §:ssä tarkoitetussa tai rakennuslainsäädännön           tyisjärjestelyä ei voida enää pitää tarpeellisena
34137: mukaisessa luvassa tai 20 §:n nojalla voitaisiin        nykyoloissa, joten siitä ehdotetaan luovuttavaksi.
34138: myös antaa vastaavia määräyksiä puhdistamisesta.        Tästä syystä ehdotetaan lain 16 luvun 1 §:n 2
34139:    Pykälän 3 momentti ehdotetaan kumottavaksi,          momenttia, 5 §:n 2 momenttia sekä 21 §:n 2
34140: koska pykälän soveltamista ei ole tarkoituksen-         momenttia muutettavaksi. Lisäksi lain 16 luvun
34141: mukaista sitoa alueen kaavoitustilanteeseen.            18 §:n sanamuotoa olisi tarkistettava.
34142:    10:20. Avouomasta jobdettavasta tai maahan               16:5. Katselmustoimituksen        maaraammen
34143: jobdettavasta jätevedestä voidaan pykälän mu-           suoritettavaksi kahdessa vaiheessa ei ehdotuksen
34144: kaan antaa johtamisen jo alettuakio määräyksiä,         mukaan enää edellyttäisi sitä koskevaa nimeno-
34145: jos toimenpiteestä aiheutuu huomattavaa hait-           maista hakemusta. Joustavuuden lisäämiseksi eh-
34146: taa. Jos toimenpiteestä aiheutuu vesistön huo-          dotetaan 3 momentiksi säännöstä, jonka mukaan
34147: mattavaa pilaantumista, sovelletaan silloin 10          katselmustoimitus olisi mahdollista jakaa eri osiin
34148: luvun 25 §:ää. Näin ollen pykälän soveltamisala         muissakin kuin 2 momentissa mainituissa ta-
34149: ehdotetaan täsmennettäväksi siten, että määräyk-        pauksissa, jos siihen on erityisiä syitä. Jos hanke
34150: siä voitaisiin antaa sellaiseen jäteveden ojaan         koskee yritystä, jonka vaikutukset ulottuvat hyvin
34151: johtamiseen tai maahan päästämiseen, joka ei            laajalle alueelle, voisi vesioikeus ehdotetun 4
34152: edellytä vesioikeuden lupaa. Määräykset koskisi-        momentin mukaan määrätä pidettäväksi alueen
34153: vat siten vesistöä vähäisempää vesiuomaa, ojaa.         eri osissa eri katselmustoimitukset. Useamman
34154: Yhdenmukaisesti 3 ja 5 §:n kanssa pykälässä             katselmustoimituksen avulla olisi mahdollista
34155: mainitaan jäteveden johtaminen ojaan avouoman           saada selvityksiä nykyistä nopeammin ja siten
34156: sijasta.                                                jouduttaa koko asian käsittelyä. Eri toimitusten
34157:    Määräysten antaminen ei rajoittuisi vain ase-        tulokset sovitettaisiin yhteen vesioikeuskäsittelys-
34158: makaava-alueen ulkopuolisiin alueisiin. Alueen          sä.
34159: kaavoitustilanteen sijasta ratkaisevaa olisi seuraus-       16:6. Jollei katselmustoimitusta pidetä, hake-
34160: ten ilmeneminen.                                        muksesta on pääsääntöisesti annettava tieto niil-
34161:    10:23. Pykälän 1 momentissa viitataan 1 lu-          le, joiden oikeutta tai etua asia saattaa koskea,
34162: vun 19 ja 20 §:n säännöksiin, joiden mukaan             tilaisuuden varaamiseksi muistutusten ja vaati-
34163: kiellettyyn toimenpiteeseen on haettava lupa ve-        musten tekemiseen hakemuksen johdosta. Muis-
34164: sioikeudelta. Pykälän 2 momentissa on puoles-           tutusten ja vaatimusten tekemättä jättäminen
34165: taan säännelty sellaisen jäteveden johtamisesta,        johtaa puhevallan menettämiseen. Olosuhteet
34166: jota 10 luvun 3 §:n mukaan saadaan johtaa ojaan         saattavat käsittelyn kuluessa muuttua siinä mää-
34167: ilman viranomaisen lupaa.                               rin, että puhevallan menettäminen muistutusten
34168:    Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutetta-             ja vaatimusten tekemättä jättämisen vuoksi olisi
34169: vaksi siten, että siinä nykyistä selvemmin ilmais-      kohtuuttoman ankara seuraus. Oikeuskäytännös-
34170: taan 1luvun 19 ja 20 §:stä johtuva luvanhakuvel-        sä tällaisissa tapauksissa puhevaltaa ei ole katsot-
34171: vollisuus. Lisäksi momentin sanamuotoa ehdote-          tu menetetyksi. Käytännön varmistamiseksi eh-
34172: taan tarkistettavaksi 10 luvun 3 §:n säännöksiin        dotetaan 16 luvun 6 §:n 1 momentti muutetta-
34173: ehdotettujen muutosten vuoksi. Tällöin pykälän          vaksi siten, ettei muistutuksen ja vaatimusten
34174: 2 momentti voidaan tarpeettomana kumota.                tekemättä jättämisestä seuraa puhevallan menet-
34175:                                                         täminen, jos olosuhteet asian vireillä ollessa ovat
34176:                                                         muuttuneet olennaisesti tai puhevallan menettä-
34177: 1.4.3. Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa            minen muutoin olisi ilmeisen kohtuutonta. Jos
34178:        (16:1, 5, 6, 11, 13, 18, 21, 23, 24,             vesioikeus pitää hakemuksen johdosta suullisen
34179:        25, 33 ja 34)                                    käsittelyn muistutukset ja vaatimukset saisi esit-
34180:                                                         tää myös siinä.
34181:   16:1, 16:5, 16:18 ja 16:21. Vesioikeudelle               Jäljempänä tämän luvun 13 §:ää ehdotetaan
34182: tehtävään hakemukseen hakijan on liitettävä tar-        muutettavaksi siten, että suullisen käsittelyn pi-
34183: peelliset selvitykset ja luvan saamista tiettyyn        täminen ratkaistaisiin vasta sen jälkeen, kun
34184:                                         1984 vp. -     HE n:o 266                                         19
34185: 
34186: mahdolliset muistutukset ja vaatimukset on tehty           16:24. Pykälän 2 rnomentin mukaan vestot-
34187: vesioikeudelle. Kuulutusrnenettelyn jälkeen vesi-      keuden päätös voidaan eräissä tapauksissa antaa
34188: oikeus saisi mainitun pykäläehdotuksen mukaan          kaksivaiheisena. Ensimmäisessä vaiheessa hake-
34189: määrätä asian tarvittaessa katselrnustoirnitukseen.    musasia ratkaistaan muilta kuin yrityksestä aiheu-
34190: Näihin muutosehdotuksiin liittyen ehdotetaan            tuvia vahinkoja ja niiden johdosta suoritettavia
34191: 16 luvun 6 §:n 2 rnornenttia muutettavaksi siten,      korvauksia sekä 11 luvussa tarkoitettuja toimen-
34192: että muistutukset ja vaatimukset voitaisiin tehdä      piteitä koskeviita osin. Tällöin vahingosta, haitas-
34193: myös saman luvun 13 §:n mukaisessa suullisessa         ta ja muusta edunmenetyksestä on määrättävä
34194: käsittelyssä tai katselrnustoirnituksessa.             maksettavaksi ennakkokorvaus. Toisessa vaiheessa
34195:     16:11. Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi si-      päätetään korvauksista lopullisesti. Kun vesioi-
34196: ten, että se antaisi vesioikeuden sihteerille mah-     keuden antamasta ennakkokorvausratkaisusta voi
34197: dollisuuden huolehtia pykälässä tarkoitettujen         valittaa, on päätösten täytäntöönpanokelpoisuus
34198: kirjelmien vaihdosta. Voimassa olevan lain mu-         lykkääntynyt. Toisessa vaiheessa käsiteltävien kor-
34199: kaan kirjelmien vaihdosta päätetään kussakin           vauskysymysten käsittely viivästyy ennakkokor-
34200: tapauksessa erikseen vesioikeuden istunnossa teh-      vausratkaisun ollessa lainvoimaa vailla. Tämän
34201: dyllä päätöksellä. Muutoksen tarkoituksena on          vuoksi ehdotetaan, ettei päätökseen saa hakea
34202: nopeuttaa vesiasioiden käsittelyä poistamaila tar-     muutosta siltä osin kuin se koskee ennakkokor-
34203: peettornia muotomääräyksiä käsittelyvaiheista.         vauksia. Toisessa vaiheessa tehtävästä varsinaises-
34204:     16:13. Voimassa olevan vesilain mukaan jou-        ta korvauspäätöksestä on sen sijaan mahdollisuus
34205: dutaan suuiiisen käsittelyn pitämisestä päättä-        hakea muutosta.
34206: mään jo suunnitelmasta kuulutettaessa. Suullista          Ennakkokorvausten arvioimiseiie ei tulisi aset-
34207: käsittelyä on pidettävä tärkeänä vesioikeuskäsitte-    taa liian suuria täsrnällisyysvaatimuksia. Ennak-
34208: lyn vaiheena, joten rnahdoiiisuutta sen pitämi-        kokorvausten määrääiDisen helpottamiseksi ehdo-
34209: seen ei ole syytä rajoittaa. Suuilisen käsittelyn      tetaan ennakkokorvaukset määrättäviksi likimää-
34210: tarpeellisuuden arviointi ennalta on vaikeaa. Sen      räisen arvion perusteella. Lunastuslainsäädännös-
34211: vuoksi ehdotetaan 16 luvun 13 §:n 1 rnornenttia        sä on omaksuttu vastaava likimääräinen arviointi
34212: muutettavaksi siten, että suuilisen käsittelyn pi-     ennakkokorvauksia määrättäessä.
34213: täminen ratkaistaisiin vasta sen jälkeen, kun             Kun hakemusasian käsittely on jaettu kahteen
34214: rnahdoiiiset muistutukset ja vaatimukset on tehty      vaiheeseen, vesioikeuden tulee ottaa asia myö-
34215: vesioikeudelle.                                        hemmän vaiheen osalta käsittt:lyyn viran puoles-
34216:                                                        ta. Lakitekstissä tämä seikka ilrnaistaisiin käyttä-
34217:     Pykälää ehdotetaan täsrnennettäväksi lisäksi       mällä sanontaa, että korvauskysymykset '' siirre-
34218: niin, että vaikka kuulutusrnenettely olisi jo suori-   tään ratkaistaviksi asian käsittelyä jatkettaessa''.
34219: tettu, voitaisiin, jos kuulutusrnenettelyn kuluessa       Vesioikeus voisi myös, miiioin siihen tarpeelli-
34220: ilmenneet seikat antavat siihen aihetta, asia mää-     sen selvityksen puuttuessa muussa kuin edeiiä
34221: rätä katselrnustoirnitukseen. Muistutusten ja'vaa-     tarkoitetussa tapauksessa on erityistä syytä, mää-
34222: tirnusten esittämisestä viitataan tämän luvun 6        rätä jonkin toimenpiteestä aiheutuvan vahingon
34223: §:n 2 rnornentin säännökseen.                          korvaamisen ratkaistavaksi myöhemmin. Kor-
34224:     16:23. Voimassa olevan vesilain 16 luvun 23        vauksen saajan aseman kannalta olisi tällaisessa-
34225: §:n mukaan vesioikeuden päätöksessä on annet-          kin tapauksessa tärkeää, että luvan haltija veivoi-
34226: tava tarkka selostus yritystä toirneenpantaessa        tetaan hakemaan lupapäätöksen täydentärnistä
34227: noudatettavasta suunnitelmasta. Lainkohdasta           korvauksia koskevalta osalta. Arvioitavissa oleva
34228: ehdotetaan poistettavaksi sana tarkka. Muutos          ennakkokorvaus olisi myös määrättävä päätökses-
34229: rnahdoiiistaisi vesioikeuden päätöksen niin sano-      sä. Tällä korvausjärjestelyilä ei tarkoiteta rajoittaa
34230: tun resiittiosan lyhentämisen ja siten jouduttaisi     vahingonkärsijän oikeutta hakea korvausta 11
34231: vesioikeuskäsittelyä.                                  luvun 8 §:n 3 momentin mukaisesti.
34232:     Lisäksi ehdotetaan vesioikeuden työskentelyä          Pykälän 3 mornenttia ehdotetaan tarkistetta-
34233: järkeistettäväksi siten, että hanketta koskeva         vaksi siten, että siinä viitataan 2 luvun 22 §:ään.
34234: suunnitelma voitaisiin liittää vesioikeuden pää-          Pykälän 4 mornentin mukaan vesioikeus voisi
34235: tökseen. Kovin laajaa suunnitelmaa ei olisi tar-       antaessaan myöhemmin päätöksen siltä osin, jol-
34236: koituksenmukaista jäljentää päätökseen. Sen            ta asiaa ei ole vielä ratkaistu, tehdä tarpeellisia
34237: vuoksi suunnitelman selostaminen ja suunnitel-         muutoksia aikaisempaan päätökseen. Tämä olisi
34238: man jäljentärninen olisivat vaihtoehtoisia menet-      rnahdoiiista siiioin kun korvausten käsittely on
34239:  telytapoja.                                           siirretty mutta myös silloin, kun jonkin korvauk-
34240: 20                                      1984 vp. -      HE n:o 266
34241: 
34242: sen käsittely on määrätty erikseen ratkaistavaksi.      1.4.4. Katselmustoimitus (18:1-6, 8, 10, 11
34243: Lisäksi säännös koskisi 1 momentissa mainittua                 ;a 13}
34244: osaratkaisutapausta. Tulkinnanvaraisuuden pois-
34245: tamiseksi ehdotetaan, että muutosten tulee liit-           Yleistä. Vesioikeus määrää katselmustoimituk-
34246: tyä asiassa myöhemmin annenavaan päätökseen.            sen pidettäväksi hakemuksen johdosta, jos siinä
34247: Korvauksia määrättäessä erikseen olisi noudatet-        tarkoitetun hankkeen vaikutukset ulottuvat laa-
34248: tava, mitä 11 luvun 8 §: n 1, 2 ja 6 momenteissa        jalle alueelle tai paikalle suoritettava tutkimus
34249: on säädetty. Luvan myöntämisen jälkeen ja sen           hankkeen vaikutuksen selvittämiseksi muutoin
34250: vastaisesti aiheutettua vahinkoa koskeva korvaus-       havaitaan tarpeelliseksi. Katselmustoimituksen
34251: vaatimus voitaisiin tällöin esittää ja saada käsitel-   menettelymuotojen kehittäminen ja asiantunte-
34252: lyksi samanlaisin edellytyksin ja vireilletulovaiku-    muksen lisääminen jouduttavat ja tehostavat ve-
34253: tuksin kuin 11 luvun 8 §:ssä on säädetty ennen          sioikeuden käsittelyä. Asianmukaisilla katselmus-
34254: luvan myöntämistä aiheutetun vahingon korvaa-           asiakirjoilla on tärkeä merkitys vesioikeuden työn
34255: mista koskevan vaatimuksen osalta.                      kannalta.
34256:                                                            18:2. Katselmuskokouksen alkukokouksessa
34257:    16:25. Vesilain 16 luvun 25 §:n säännökset           tulee antaa vesihankkeen suunnitelmasta ja ym-
34258: vesioikeuden päätöksen tiedoksiantamisesta eivät        päristövaikutuksista sekä vahinkojen ja haittojen
34259: ole riittävän tehokkaat. Koska luvun 8 §:ssä            vähentämismahdollisuuksista keskeistä informaa-
34260: tarkoitettujen asianosaisten ja viranomaisten           tiota. Muun muassa alkukokouksen välityksellä
34261: osoitteet on kuulutusmenettelyn yhteydessä jätet-       asianosaiset voivat muodostaa käsityksensä vesi-
34262: ty vesioikeudelle ja kun katselmustoimituksessa         hankkeesta. Tämän esityksen tarkoituksena on
34263: käsitellyssä asiassa sanottu asianosaisten piiri        laajentaa vesihankkeen vaikutusalueella olevan
34264: muutoinkin on tullut selvitetyksi, ehdotetaan,          muun kuin varsinaisiin asianosaisiin kuuluvan
34265: että 25 §:ään lisätään säännös, jonka mukaan            väestön vaikutusmahdollisuuksia vestastotssa.
34266: vesioikeuden tulee lähettää päätöksen antamista         Niinpä niille vesihankkeen vaikutusalueen asuk-
34267: koskevan kuulutuksen jäljennös tiedoksi 16 lu-          kaille, joiden asumiseen, työskentelyyn tai yli-
34268: vun 8 §:ssä tarkoitetuille asianosaisille ja viran-     päätänsä oloihin hanke vaikuttaa huomattavasti,
34269: omaisille.                                              varattaisiin ehdotuksen mukaan tilaisuus esittää
34270:    16:33 ja 34. Vesilain 16 luvun 33 §:n 1              mielipiteensä vesihankkeesta katselmustoimituk-
34271: momentin mukaan vesioikeudellinen riita-asia            sen alkukokouksessa. Pykälää muutettaisiin myös
34272: pannaan vireille kannekirjelmällä. Asianosaisen         siten, että mainittu ryhmä saisi kutsun alkuko-
34273: saattaa olla vaikeata tietää, missä järjestyksessä      koukseen siten kuin 18 luvun 6 §:n 1 momentis-
34274: hänen on vaatimuksensa esitettävä vesioikeudel-         sa on määrätty.
34275: le. Tämän vuoksi ehdotetaan riita-asioiden käsit-          Pykälän uuteen 2 momenttiin ehdotetaan otet-
34276: telyn yksinkertaistamista eräissä tapauksissa.          tavaksi pääasialliset säännökset alkukokouksen
34277: Riita-asiana käsiteltävä vaatimus tulisi eräissä ta-    kulusta. Alkukokoukseen Osallistuvalle kokouk-
34278: pauksissa voida panna vireille myös hakemuksel-         sen tulisi antaa asianmukaiset tiedot hakemuk-
34279: la. Tällaisia asioita olisivat vaatimukset, jotka       seen liitetystä suunnitelmasta ja tällöin erityisesti
34280: johtuvat vesilain tai aikaisemman vesioikeuslain-       yrityksen tai toimenpiteen vaikutuksista yleiseen
34281: säädännön vastaisesta toimenpiteestä ja jotka tar-      tai yksityiseen etuun. Lisäksi vahinkojen ja hait-
34282: koittavat tällaisen toimenpiteen kieltämistä, olo-      tojen estämis- ja vähentämiskeinoista tulisi antaa
34283: jen ennalleen palauttamista tai luvattomalla toi-       selvitys. Alkukokoukseen osallistuva voisi ehdo-
34284: menpiteellä aiheutetun vahingon korvaamista.            tuksen mukaan esittää mielipiteensä suullisesti
34285: Asian vireillepanotavan muotomääräysten keven-          tai kirjallisesti.
34286: täminen ehdotetulla tavalla vähentäisi juttujen            18:1, 3 ;a 8. Vesiasioita käsittelevien viran-
34287: tutkimatta jättämistä. Muutosehdotus täydentää          omaisten asiantuntemuksen laajentamiseen on
34288: 11 luvun 8 §:ään ehdotettuja muutoksia.                 eri yhteyksissä viime aikoina kiinnitetty runsaasti
34289:                                                         huomiota. Asiantuntemuksen lisäämistarvetta on
34290:    Itse riita-asia säilyttäisi luonteensa eikä muut-    katsottu olevan erityisesti vesien luonnontalou-
34291: tuisi hakemusasiaksi. Jotta vesioikeus saisi vaati-     teen liittyvillä aloilla, jolloin on lähinnä tarkoi-
34292: muksesta tai hakemuksesta käsittelyn pohjaksi           tettu limnologista ja biologista asiantuntemusta.
34293: tarvittavat tiedot, ehdotetaan 16 luvun 34 §:n 3        Myös eduskunta on esittänyt toivomuksen, että
34294: momentiksi säännös vaatimuksen tai hakemuk-             hallitus ryhtyisi selvittämään mahdollisuuksia ve-
34295: sen täydentämisvelvollisuudesta.                        situomioistuinten asiantuntemuksen lisäämiseen.
34296:                                         1984 vp. -      HE n:o 266                                       21
34297: 
34298:    Asiantuntemuksen hyväksikäytön tehostami-            tarkastettu suunnitelma olisi pidettävä asiano-
34299: nen vesiasiain käsittelyssä edellyttää, että asian-     maisessa kunnassa nähtävänä. Asiaan tutustumi-
34300: tuntijoita käytetään entistä enemmän jo katsel-         sen helpottamiseksi ehdotetaan, että kuntiin olisi
34301: musvaiheessa.                                           lähetettävä asiakirjojen jäljennös tarpeen mukaan
34302:    Katselmustoimitukseen vesioikeus voi määrätä         useampanakin kappaleena.
34303: erityisen alan asiantuntijan avustamaan toimitus-          18:5. Katselmuskokous on nykyisin ehdotto-
34304: miehiä alansa kysymysten selvittelyssä. Lisäksi         masti pidettävä kaikissa vaikutusalueen kunnissa.
34305: vesihallitus voi toimitusinsinöörin pyynnöstä           Tästä on käytännössä johtunut monissa tapauk-
34306: määrätä erityistä asiantuntemusta omaavan virka-        sissa sarja tarpeettomia kokouksia, joissa ovat
34307: miehensä avustamaan toimitusinsinööriä katsel-          olleet läsnä vain toimitusmiehet. Muun muassa
34308: mustoimituksessa.                                       tällaisten tilanteiden estämiseksi ehdotetaan 18
34309:    Asiantuntemuksen lisääminen ehdotetaan to-           luvun 5 §:ää muutettavaksi siten, että katselmus-
34310: teutettavaksi siten, että neljänneksi toimitus-         kokousta ei tarvitsisi pitää sellaisessa kunnassa,
34311: mieheksi katselmustoimitukseen voitaisiin määrä-        jossa yrityksen vaikutukset ovat vähäisiä. Asiano-
34312: tä erityisen alan asiantuntija, jos se on katselmus-    saiset olisi tällöin kutsuttava toisessa kunnassa
34313: toimituksen suorittamiseksi tarpeellista. Neljän-       pidettävään katselmuskokoukseen.
34314: nen jäsenen määräisi ehdotuksen mukaan vesi-               18:6. Suunnitelman nähtäväksi asettamista ja
34315: hallitus. Ylimääräisen toimitusmiehen määrää-           katselmuskokouksesta tiedottamista koskevia
34316: misestä olisi säännös 18 luvun 1 §:n 1 momentis-        säännöksiä ehdotetaan tarkistettavaksi siten, että
34317: sa.                                                     näistä tiedotettaisiin samalla tavalla kuin kutsusta
34318:    Ylimääräisellä toimitusmiehellä olisi ehdotuk-       alkukokoukseen.
34319: sen mukaan äänivalta ja hän osallistuisi päätök-           18:10. Koska toimitusmiesten lausunnon näh-
34320: sentekoon. Hän voisi olla esimerkiksi luonnonta-        täväksi asettamisen kuuluttamisesta on ollut epä-
34321: louden asiantuntija, kemisti, prosessitekniikan         selvyyttä, ehdotetaan 18 luvun 10 §:ää muutetta-
34322: asiantuntija tai erityisesti vahinkojen arviointiin     vaksi siten, että kuuluttaminen toimitettaisiin
34323: perehtynyt henkilö.                                     samanaikaisesti asiakirjojen nähtäväksi asettami-
34324:     Varsinaisten toimitusmiesten määrää ei ole          sen kanssa.
34325: syytä lisätä yli neljän. Koska asiaan saattaa liittyä      18:11. Pykälässä säädetään muistutusten ja
34326: muitakin kuin vesihallituksen määräämän toimi-          vaatimusten esittämisestä vesioikeudelle hake-
34327: tusmiehen oman alan erityiskysymyksiä, esitetään        muksen, suunnitelman tai toimitusmiesten lau-
34328: laissa säilytettäväksi mahdollisuus, että vesioikeus    sunnon johdosta. Muistutusten ja vaatimusten
34329: voi määrätä muunkin asiantuntijan avustamaan            määräaikana esittämättä jättämiseen liittyvää pu-
34330: toimituksessa. Tällaisella asiantuntijalla ei olisi     hevallan menettämistä ehdotetaan rajoitettavaksi
34331: äänivaltaa.                                             siten, ettei puhevaltaa menetetä, jos olosuhteet
34332:     Edellä esitetyn johdosta ehdotetaan 18 luvun 1      asian vireillä ollessa ovat olennaisesti muuttuneet
34333: §:ää muutettavaksi. Lisäksi ehdotetaan 1 §:n 2          tai jos vesioikeus on poikennut toimitusmiesten
34334: momentin maininta uittoon perehtyneestä usko-           lausunnosta tai jos se muutoin olisi ilmeisen
34335: tusta miehestä poistettavaksi, koska sitä ei enää       kohtuutonta.
34336: voida pitää tarkoituksenmukaisena.                         Määräaika muistutusten ja vaatimusten esittä-
34337:     Lain 18 luvun 3 §:n 3 ja 4 momentti käyvät          miselle on muiden kuin viranomaisten osalta 30
34338: ehdotettujen säännösten vuoksi tarpeettomiksi ja        päivää siitä kun toimitusmiesten lausunto on
34339:  ne ehdotetaan kumottaviksi.                            asianomaisessa kunnassa pantu yleisesti nähtäväk-
34340:     Äänestyssäännöksiä lain 18 luvun 8 §:n 3            si. Tämä määräaika on osoittautunut näiden
34341: momentissa ehdotetaan täydennettäviksi sen ta-          asioiden laatuun ja laajuuteen nähden tarpeetto-
34342: pauksen varalta, että äänet menevät tasan.              man lyhyeksi. Muistutusten ja vaatimusten vesi-
34343:     18:4. Tarkastettu suunnitelma on 18 luvun 4         oikeudelle jättämisen vaihe on asianosaisten kan-
34344:  §:n mukaan katselmustoimituksen päätyttyä pi-          nalta hyvin tärkeä. Lisäksi on huomattava, että
34345:  dettävä nähtävänä vesilautakunnassa ennen kat-         viranomaisille on jo voimassa olevan vesilain
34346:  selmuskokousta. Säännös saattaa nykyisellään           mukaan varattu huomautusten tekemiseen 60
34347:  johtaa siihen, etteivät asiakirjat ole tarpeeksi       päivää lausunnon saamisesta lukien. Näistä syistä
34348:  helposti asianosaisten nähtävissä. Toimitusmies-       johtuen pykälää ehdotetaan muutettavaksi siten,
34349:  ten lausunto pidetään kuitenkin kunnassa nähtä-        että mainittu määräaika olisi 60 päivää siitä kun
34350:  vänä. Yhdenmukaisuuden vuoksi ehdotetaan 18            toimitusmiesten lausunto on asianomaisessa kun-
34351:  luvun 4 §:ää muutettavaksi siten, että myös            nassa pantu yleisesti nähtäville.
34352: 22                                      1984 vp. -     HE n:o 266
34353: 
34354:    Edellä taman luvun 2 §:ään on ehdotettu             kappale ojitustoimituksessa laadittua suunnitel-
34355: otettavaksi säännökset niiden asukkaiden vaiku-        maa.
34356: tusmahdollisuuksien parantamisesta, jotka eivät           Lain 19 luvun 9 §:n 2 momenttia tulisi vastaa-
34357: ole varsinaisia asianosaisia, mutta joiden asumi-      vasti täydentää siten, että kappale päätöstä olisi
34358: seen, työskentelyyn tai oloihin hanke saattaa          lähetettävä vesilautakunnan ohella vesipiirin vesi-
34359: vaikuttaa huomattavasti. Ehdotuksen mukaan he          toimistolle ja lääninhallitukselle.
34360: voisivat katselmustoimituksen yhteydessä jättää           19:10. Ojitustoimituksessa tehtyyn päätökseen
34361: toimitusmiehelle kirjallisia lausuntojaan kysy-        saa pykälän mukaan hakea muutosta se, jonka
34362: myksessä olevasta vesiasiasta. Heille tulisi myös      oikeutta tai etua asia koskee. Yleistä etua valvo-
34363: varata tilaisuus antaa kirjalliset lausuntonsa vesi-   vien viranomaisten valitusoikeus määräytyy sen
34364: oikeudelle 60 päivän kuluessa siitä kun toimitus-      mukaan, miten eri viranomaisen tehtävät lainsää-
34365: miesten lausunto on pantu asianomaisessa kun-          dännössä on järjestetty. Tähän yleiseen sääntöön
34366: nassa yleisesti nähtäville.                            ei ehdoteta ojitusasioidenkaan osalta muutoksia.
34367:    18:13. Samasta syystä kuin tarkastettu suunni-      Lisäksi ehdotetaan, että vesihallitus ja lääninhal-
34368: telma on 18 luvun 4 §:ssä ehdotettu pidettäväksi       litus saisivat hakea päätökseen muutosta. Läänin-
34369: kunnassa yleisesti nähtävänä, ehdotetaan myös          hallituksen valitusoikeutta puoltaa se, että ojitus-
34370: lopputarkastuksessa laadittu lausunto lähetettä-       hankkeet saattavat vaikuttaa ympäristönsuojelun
34371: väksi kuntaan nähtävänä pitämistä vanen. Tä-           kannalta tärkeisiin olosuhteisiin.
34372: män vuoksi ehdotetaan 18 luvun 13 §:n 2
34373: momentti muutettavaksi.
34374:                                                        1.5. Vesilain tuomtotstuin- ja muutoksenhaku-
34375:                                                             järjestelmän kehittäminen
34376: 1.4.5. Ojitustoimitus (19:2, 4, 6, 7, 9 ja 10)
34377:                                                        1.5.1. Yleistä.
34378:    19:2. Pykälässä säännellään ojitustoimitukseen
34379:                                                            Maassamme on nykyisin kolme vesioikeutta,
34380: kutsuttavista uskomista miehistä ja päätöksente-
34381:                                                        jotka käsittelevät vesiasioita pääosin ensimmäise-
34382: osta ojitustoimituksessa. Säännöksessä viitataan
34383:                                                        nä oikeusasteena. Vesioikeuden päätökseen hae-
34384: katselmustoimitusta koskevaan 18 luvun 1 §:ään.
34385:                                                        taan muutosta asiasta riippuen joko vesiylioikeu-
34386: Koska 18 luvun 1 §:ää ehdotetaan muutettavak-
34387:                                                        delta tai korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Eräis-
34388: si, tulisi esillä olevaa lainkohtaa tarkistaa siten,
34389:                                                        sä tapauksissa vesiylioikeuden päätöksestä on
34390: että siinä viitataan ainoastaan 18 luvun 1 §:n 2 ja
34391:                                                        mahdollista valittaa vielä korkeimpaan oikeu-
34392: 4 momenttiin. Ojitustoimitukseen ei voitaisi
34393:                                                        teen. Hakemusasioissa on erotettavissa muutok-
34394: määrätä ylimääräistä toimitusmiestä eikä avusta-
34395:                                                        senhaun kannalta kaksi pääryhmää. Vesioikeu-
34396: jaa toimitusinsinöörille.
34397:                                                        den päätökseen vesioikeudellista yhteisöä tai vie-
34398:    19:4 ja 6. Ojitustoimituksen alkukokoukseen         märiä koskevassa asiassa haetaan muutosta vesi-
34399: on voimassa olevan 19 luvun 4 §:n mukaan               ylioikeudelta. Sen sijaan muissa hakemusasioissa,
34400: kutsuttava ne, joiden oikeutta tai etua ojitusasia     jotka muodostavat hakemusasioiden pääryhmän,
34401: saattaa koskea. Viranomaisten puhevallan käytön        muutoksenhakuasteena on korkein haPinto-
34402: selventämiseksi ehdotetaan lainkohtaa täsmen-          oikeus, jonka tulee kuitenkin siirtää asia korvaus-
34403: nettäväksi siten, että jos ojitustoimitus pidetään     t~ koskevalta osalta vesiylioikeuden ratkaistavak-
34404: 6 luvun 10 §:n 1 tai 2 kohdassa mainitusta syystä      Si.
34405: taikka se koskee laajahkoa aluetta, toimitusinsi-         Vesilain kaksijakoista muutoksenhakujärjestel-
34406: nöörin olisi varattava lääninhallitukselle, vesipii-   mää on arvosteltu hajanaiseksi ja mutkikkaaksi.
34407: rin vesitoimistolle sekä vesilautakunnalle tilaisuus   Lupakysymyksen ja korvauskysymyksen käsittele-
34408: esittää mielipiteensä asiasta.                         minen ajallisesti peräkkäin ja eri muutoksenha-
34409:    Mitä 19 luvun 4 §:ssä säänneltäisiin puhevallan     kutuomioistuimessa johtaa siihen, että lopullinen
34410: käytöstä alkukokouksessa, olisi sovellettava myös      ratkaisu korvauskysymyksissä viipyy usein koh-
34411: loppukokoukseen. Siten lain 19 luvun 6 §:ään           tuuttoman kauan. Lisäksi jopa kolme eri muu-
34412: ehdotetaan tehtäväksi vastaavat muutokset.             toksenhakutuomioistuinta voi joutua perehty-
34413:    19:7 ja 9. Lääninhallitus ja vesipiirin vesitoi-    mään samaan usein hyvinkin laajaan asiakirja-
34414: misto ehdotetaan vesilautakunnan ohella mainit-        aineistoon. Järjestelmää ei voida siten pitää
34415: taviksi niinä viranomaisina, joille loppukokouk-       myöskään tuomioistuinten toiminnan kannalta
34416: sesta olisi ilmoitettava ja joille olisi lähetettävä   onnistuneena.
34417:                                          1984 vp. -     HE n:o 266                                         23
34418: 
34419:    Vesilain muutoksenhakujärjestelmän kehittä-          järjestyksessä määrättäisiin tarkoituksenmukainen
34420: miseksi ehdotetaan, että vesiylioikeudesta muo-         kokoonpano erilaisia asioita varten. Työjärjestyk-
34421: dostetaan itsenäinen ylioikeus kaikkia vesiasioita      sessä määrättäisiin siten vesioikeusinsinöörien ja
34422: varten. Vesiylioikeuden päätös olisi pääsääntöi-        vesioikeuslimnologien osallistumisesta asioiden
34423: sesti lopullinen. Hakemusasioissa vesiylioikeuden       käsittelyyn. Vesioikeuslimnologien asema tulisi
34424: päätöksestä olisi rajoitettu muutoksenhakuoikeus        järjestää siten, että heitä käytettäisiin sellaisissa,
34425: korkeimpaan hallinto-oikeuteen, joka tällöin            ilmeisesti laajoissa asioissa, joissa heidän erityis-
34426: pääsääntöisesti ratkaisisi myös korvauskysymyk-         asiantuntemuksensa tulisi täysimääräisesti käyt-
34427: set. Riita- ja rikosasioissa samoin kuin muissakin      töön.
34428: korvausasioissa muutosta haettaisiin korkeimmal-           Vesioikeudella olisi mahdollisuus järjestää
34429: ta oikeudelta. Vesilain muutoksenhakujärjestel-         asian käsittely myös jaoston täysistunnossa (jaos-
34430: män uudistaminen ehdotetulla tavalla merkitsee          toplenumissa). Vesioikeus voisi toimia jo nykyisin
34431: sitä, että ylimpänä tuomioistuimena vesiasioissa        omaksutun käytännön mukaan jaostoina. Vesioi-
34432: tulisi edelleen olemaan korkein hallinto-oikeus.        keudessa voisi olla vakinaisten jäsenten ohella
34433:    Vesituomioistuimia on pidettävä luonteeltaan         ylimääräisiä jäseniä.
34434: hallintotuomioistuimina. Sen vuoksi on johdon-             15:3. Lain 15 luvun 3 §:ssä ovat säännökset
34435: mukaista, että korkein hallinto-oikeus vahvistaa        vesioikeustuomarin ja -insinöörin pätevyysvaati-
34436: sekä vesiylioikeuden että vesioikeuksien työjärjes-     muksista. Vesioikeusinsinöörin pätevyysvaatimus-
34437: tykset ja niihin mahdollisesti tehtävät muutokset.      ta ehdotetaan laajennettavaksi siten, että vesioi-
34438: Hallintotuomioistuimien jäsenten nimitysmenet-          keuden ratkaisukokoonpanossa toisena vesioi-
34439: telyn ollessa yleisemminkin vielä kehittelyn alai-      keusinsinöörinä voisi toimia muukin kuin raken-
34440: sena, esityksessä ei ole katsottu aiheelliseksi vielä   nusinsinööri. Vesioikeidessa voisi siten olla esi-
34441: luopua siitä, että korkein oikeus toimii vesituo-       merkiksi maanmittaus- tai prosessitekniikan
34442: mioistuimien jäsenten nimitysviranomaisena.             alaan perehtynyt insinööri, jolla on kokemusta
34443:    Vesiasioita käsittelevien viranomaisten käytet-      vesilain alaan kuuluvissa tehtävissä.
34444: tävissä oleva asiantuntemus ei ole riittävän laaja-        Pykälään ehdotetaan otettavaksi säännökset
34445: alaista. Erityisesti luonnontalouden asiantunte-        myös vesioikeuslimnologilta vaadittavasta päte-
34446: musta tarvitaan lisää vesituomioistuimiin. Tämän        vyydestä. Pykälään lisättäväksi ehdotetun 3 mo-
34447: vuoksi ehdotetaan vesituomioistuinlaitosta kehi-        mentin mukaan pätevyysvaatimuksena olisi ylem-
34448: tettäväksi muun muassa siten, että siihen lisätään      pi korkeakoulututkinto biologisissa aineissa ja
34449: luonnontalouden asiantuntemusta.                        kalataloustieteessä tai muu virkaan sopiva ylem-
34450:                                                         pi korkeakoulututkinto. Vesioikeuslimnologilta
34451:                                                         edellytettäisiin lisäksi riittävää perehtyneisyyttä
34452: 1.5. 2. Vesituomioistuimien kehittäminen                vesien luonnontalouteen ja kalatalouteen sekä
34453:         (15:2-4, 8, 9, 14-21 ja 23)                     kokemusta vesilain alaan kuuluvissa tehtävissä.
34454:                                                         Pykälän voimassa oleva 3 momentti siirtyisi 4
34455:    15:2-4, 9 ja 21 §. Vesilain 15 luvun 2 §:n           momentiksi.
34456: mukaan vesioikeuteen kuuluvat puheenjohtajana              Vesioikeuden sihteerin pätevyysvaatimuksena
34457: vesioikeustuomari sekä jäseninä kaksi vesioikeus-       on voimassa olevan vesilain mukaan kelpoisuus
34458: insinööriä. Eri tahoilla on arvosteltu vesien luon-     tuomarinvirkaan. Vesioikeuden sihteerin päte-
34459: nontalouden asiantuntemuksen puutetta vesioi-           vyysvaatimuksia ei ehdoteta muutettavaksi. Sih-
34460: keuksissa. Voimassa olevan vesilain 18 luvun 1          teerin virkatehtävät ovat laadultaan lähinnä juri-
34461: §:n mukaan vesioikeus voi toimitusinsinöörin tai        disia valmistelutehtäviä, joiden hoitamisessa ei
34462: asianosaisen pyynnöstä määrätä erityisen alan           ole tarvetta käyttää teknistä tai luonnontaloudel-
34463: asiantuntijan avustamaan katselmustoimitukses-          lista asiantuntemusta. Ylipäätänsä vesioikeuteen
34464: sa. Tätä ei voida pitää riittävänä.                     nimitettävien teknistä ja luonnontaloudellista
34465:    Luonnontalouden asiantuntemuksen lisäämi-            asiantuntemusta edustavien jäsenten tulisi hank-
34466: seksi vesioikeuteen ehdotetaan 2 §:ää muutetta-         kia laaja, monipuolinen ammatillinen pätevyys ja
34467: vaksi siten, että vesioikeudessa olisi vesioikeus-      kokemus jo ennen vesioikeuteen tuloaan.
34468: tuomarien ja vesioikeusinsinöörien lisäksi jäseni-         15:4, 9 ja 21. Ehdotetussa 4 §:ssä olisi sään-
34469: nä myös vesioikeuslimnologeja. Vesioikeus olisi         nökset vesioikeustuomarin, vesioikeusinsinöörin
34470: tuomionvoipa, kun siinä on läsnä puheenjohtaja-         sekä vesioikeuslimnologin nimittämisestä ja viras-
34471: na toimiva vesioikeustuomari sekä työjärjestykses-      sapysymisoikeudesta. Lisäksi pykälässä mainittai-
34472: sä määrätty määrä jäseniä, vähintään kaksi. Työ-        siin ylimääräisten vesioikeuden jäsenten oikeu-
34473: 24                                      1984 vp. -      HE n:o 266
34474: 
34475: 
34476: desta palkkaukseen. Niinikään pykälään sisältyisi       omaisen henkilön perehtyneisyys vesilainsäädän-
34477: säännös, jonka mukaan valtion virassa tai toimes-       nön soveltamisalaan kuuluviin asioihin.
34478: sa oleva, joka nimitetään ylimääräiseksi jäseneksi,
34479: vapautuisi viran tai toimen hoitamisesta siksi             15:16-20. Kyseisiä säännöksiä on tarkistettava
34480: ajaksi, joksi hänet on nimitetty.                       vesiylioikeuden muodostuessa itsenäiseksi yksi-
34481:    Korkein oikeus toimisi edelleen nimitysvirano-       köksi ja kun sen asiantuntemusta laajennetaan.
34482: maisena, mutta korkein hallinto-oikeus vahvistai-       Näistä syistä luvun 16 §:ää ja 17 §:n 1 moment-
34483: si työjärjestykset (15:9 ja 21).                        tia olisi lakiteknisesti ja sanonnallisesti tarkistet-
34484:                                                         tava. Luvun 17 §:n 2 momentissa ehdotetaan
34485:    15:8. Vesiylioikeudesta on tarkoitus tämän
34486:                                                         säädettäväksi vesiylituomarin ja muiden vesiylioi-
34487: esitysehdotuksen mukaan muodostaa itsenäinen
34488:                                                         keuden jäsenten virassapysymisoikeudesta.
34489: ylioikeus. Tämän vuoksi virkasyytteet vesioikeu-
34490: den puheenjohtajaa, jäsentä ja sihteeriä vastaan          Luvun 18 §:ssä ehdotetaan vesiylioikeuden
34491: ehdotetaan ajettaviksi Helsingin hovioikeudessa,        henkilökunnan vuosilomajärjestelyistä, virkava-
34492: jolle nykyisin kuuluu useiden muidenkin erikois-        paudesta ja viransijaisuudesta säädettäväksi ase-
34493: tuomioistuinten virkasyyteasioiden käsittelemi-         tuksella. Useimpien tuomioistuimien kohdalla
34494: nen. Vesioikeuden muita viran- ja toimenhalti-          nämä säännökset on annettu asetuksella. Pykälän
34495: joita vastaan virkasyyte ajettaisiin edelleen vesioi-   2 momentti on tarpeeton, koska asiasta olisi
34496: keuden sijaintipaikan yleisessä alioikeudessa.          säännös vesiylioikeuden työjärjestyksessä.
34497:    15:14. Ehdotuksen mukaan vesiviioikeudesta
34498: muodostetaan itsenäinen ylioikeus ·kaikkia vesi-           Vesiylioikeuden itsenäisestä asemasta johtuen
34499: asioita varten. Vesiylioikeus käsittelisi valitukset    se tarvitsee omaa hallintohenkilöstöä. Sen vuoksi
34500: ja kantelut vesioikeuden ja vesioikeustuomarin          ehdotetaan, että vesiylioikeudessa voi olla kans-
34501: ratkaisuista sekä valvoisi vesioikeuksien toimin-       liapäällikön, vanhemman ja nuoremman vesiasi-
34502: taa.                                                    ainsihteerin ja kirjaajan virkoja sekä kanslistin,
34503:    Vesiylioikeuden puheenjohtajana olisi vesiyli-       konekirjoittajan ja vahtimestarin toimia ( 15: 19).
34504: tuomari ja jäseninä vesiylioikeudenneuvoksia.
34505: Luonnontalouden asiantuntemuksen lisäämiseksi              Asioiden esittelijöinä toimisivat vesiasiainsih-
34506: myös vesiylioikeuteen ehdotetaan, että osan vesi-       teerit (15:20). Vesiasiainsihteereiden osallistumi-
34507: ylioikeudenneuvoksista tulisi olla luonnontalou-        sesta asioiden valmisteluun voitaisiin antaa mää-
34508: den asiantuntijoita. Tekniikan alan vesiylioikeu-       räyksiä työjärjestyksessä.
34509: denneuvoksen pätevyysvaatimukset vastaisivat ve-
34510: sioikeusinsinöörin pätevyysvaatimuksia. Vesiylioi-         Luvun 19 a §:ssä ehdotetaan säädettäväksi, et-
34511: keudenneuvoksista osa olisi lainoppineita, osa          tä vesiylituomarin ja muiden vesiylioikeuden jä-
34512: tekniikan ja osa luonnontalouden asiantuntijoita.       senten virkasyyteforumina olisi korkein oikeus ja
34513: Vesiylioikeus olisi tuomionvoipa, kun läsnä on          vesiasiainsihteerin virkasyyteforumina Helsingin
34514: puheenjohtaja ja vähintään kaksi muuta jäsentä.         hovioikeus. Tässä yhteydessä viitataan edellä tä-
34515: Vesiylioikeuden työjärjestyksessä annettaisiin tar-     män luvun 8 §:n perusteluihin.
34516: kemmat määräykset vesiylioikeuden kokoonpa-
34517:                                                            15:22 ja 23. Vesiylioikeuden tehtävät ehdote-
34518: nosta eri asioita käsiteltäessä. Siinä voitaisiin       taan lueteltaviksi edellä tämän luvun 14 §:ssä,
34519: maarata myös asian käsittelystä täysistun-
34520:                                                         joten luvun voimassa olevan 22 §:n säännökset
34521: nossa. Vesiylioikeus voisi toimia jaostoittain. Jaos-   olisi kumottava tarpeettomina.
34522: ton puheenjohtajana olisi joko vesiylituomari tai
34523: lainoppinut vesiylioikeudenneuvos. Työjärjestyk-           Vesituomioistuimilla on etenkin ehdotetun
34524: sessä määrättäisiin myös kokoonpanosta nimitys-         muutoksenhakujärjestelmän takia monia hallin-
34525: ynnä muita hallintoasioita käsiteltäessä.               totuomioistuimille ominaisia piirteitä. Ne kuulu-
34526:    15:14 a. Ehdotuksen mukaan vesiylioikeuteen          vat lähinnä hallintotuomioistuimiin. Sen vuoksi
34527: voitaisiin nimittää ylimääräisiä vesiylioikeuden-       niiden lainkäytössä tulisi voida kehittää sellaisia
34528: neuvoksia.                                              menettelymuotoja, jotka ovat erityisen soveliaita
34529:    15:15. Vesiylituomarilta ja vesiylioikeudenneu-      vesiasioiden käsittelyyn. Tämän vuoksi ehdote-
34530: vokselta vaadittavasta pätevyydestä olisivat voi-       taan, että luvun 23 §:ää muutetaan siten, että
34531: massa vastaavat säännökset kuin Vesioikeustuo-          ellei vesilaista muuta johdu, asioiden käsittelyyn
34532: marista ja vesioikeuden muusta jäsenestä. Kuten         vesiylioikeudessa olisi soveltuvin osin noudatetta-
34533: nykyisin, tulisi erityisesti ottaa huomioon asian-      va laillista oikeudenkäyntijärjestystä.
34534:                                         1984 vp.       HE n:o 266                                         25
34535: 
34536: 1.5 .3. Veszlain muutoksenhakujärjestelmän             sessuaalisten menettelysääntöjen ja -periaatteiden
34537:         uudistaminen                                   välitön soveltaminen vesiasioideo, erityisesti ha-
34538:                                                        kemusasioideo, käsittelyyn ei ole tarkoituksen-
34539: 1. 5. 3. 1. Yleistä                                    mukaista näiden asioiden erityisluonteeo vuoksi.
34540:                                                        Tämän takia pykälääo ehdotetaan otettavaksi
34541:    Vesilain voimaantulon jälkeen tehdyillä ehdo-       säännöksiä eräistä sellaisista prosessitoimenpiteis-
34542: tuksilla vesilain muutoksenhakujärjestelmän uu-        tä, joiden erityisesti tulisi olla vesiylioikeuden
34543: distamiseksi on pyritty siihen, että vesiylioikeus     käytettävissä. Vesiylioikeudella olisi kuten nykyi-
34544: olisi muutoksenhakutuomioistuimeoa kaikissa            sin muutoksenhakemusta käsitellessään samanlai-
34545: vesioikeuden käsittelemissä asioissa. Keskeisenä       nen mahdollisuus asianosaisen kuulemiseen kuin
34546: tavoitteena on ollut poistaa hakemusasioissa val-      2 §:o mukaan on vesioikeustuomarilla. Täten
34547: litseva kaksijakoinen muutokseohakutie. Voimas-        vesiylioikeus voisi vaikeuksitta täydentää puuttei-
34548: sa olevan vesilain 17 luvun 1 §:n 2 momentin           ta, joita ehkä aikaisemmassa vaihee~sa on jäänyt.
34549: mukaan muutosta muussa kuin 1 momentissa               Tarvittaessa vesiylioikeus voisi myös pitää suulli-
34550: tarkoitetussa hakemusasiassa haetaan korkeim-          sen käsittelyn ja toimittaa katselmuksen. Vaikka
34551: malta hallinto-oikeudelta, jonka kuitenkin tulee       tämä olisi mahdollista jo edellä mainitun yleis-
34552: ratkaistuaan asian muilta osin siirtää korvauskysy-    säännöksen perusteella, ehdotetaan momenttiio
34553: mykset vesiylioikeuden käsiteltäviksi. Kaksijakoi-     otettavaksi kuitenkin myös nimenomainen sään-
34554: suus poistuisi, jos valitus hakemusasiassa koko-       oös. Vesiylioikeus voisi myös pyytää lausuntoja ja
34555: naisuudessaan olisi tehtävä vesiylioikeuteeo. Ve-      selvityksiä 16 luvun 8 §:n 1 momentissa tarkoite-
34556: siylioikeuden päätöksestä hakemusasiassa olisi ra-     tuilta viranomaisilta sekä 16 luvun 20 §:n 1
34557: joitettu muutoksenhakumahdollisuus korkeim-            momentissa säädettyjä keinoja käyttäen huolehtia
34558: paan hallinto-oikeuteen, joka käsittelisi myös         hakemusasiassa tarpeellisen selvityksen hankkimi-
34559: hakemusasiaan liittyvät korvauskysymykset. Vesi-       sesta.
34560: oikeudellisten riita- ja rikosasioiden osalta ylim-        Vesiylioikeuden määräyksestä puheenjohtaja,
34561: pänä muutokseohakutuomioistuimeoa toimisi              jäsen tai esittelijä voisi suorittaa kaikissa vesiasi-
34562: kuitenkin korkein oikeus. Lisäksi korkein oikeus       oissa tarkastuksen, josta laadittu kertomus on
34563: käsittelisi vesilain llluvuo 1 §:o 3 momentissa ja     liitettävä käsiteltävänä olevan asian asiakirjavih-
34564: 2 §:ssä tarkoitetut korvausasiat.                      kooo.
34565: 
34566: 1. 5. 3. 2. Muutoksenhaku vesioikeuden päätök-
34567:                                                        1.5.3.3. Muutoksenhaku vesiylioikeuden päätök-
34568:           seen (17:1-3)
34569:                                                                 seen (17: 4-12)
34570:    17:1. Kaikissa vesiasioissa vesioikeuden päätök-
34571: seen voisi hakea muutosta valittamalla vesiylioi-         17:4. Vesiylioikeuden päätös olisi pääsääntöi-
34572: keuteen. Valitusaika olisi edelleen 60 päivää          sesti lopullinen. Muutoksenhaku olisi kokonaan
34573: laskettuna päätöksen autotavasta riippuen eri          kielletty valitusasiassa, vesilautakunnasta vesioi-
34574: ajaokohdista, kuten lakitekstistä käy ilmi. Tyyty-     keuteen siirretyssä asiassa sekä sellaisessa hake-
34575: mättömyyttä päätökseen ei tarvitsisi erikseen il-      musasiassa, joka koskee uittoyhdistyksen tai tässä
34576: moittaa kuten ei nykyisiokääo.                         laissa tarkoitetun yhtiön perustamista, purkamis-
34577:    17:2. Lainkohdassa säädetään vastineen anta-        ta tai toimintaa taikka sen jäsenten tai osakkai-
34578: misesta tehtyyn valitukseeo. Vesioikeustuomario        den oikeuksia ja velvollisuuksia. Näissä asioissa
34579: tehtävänä olisi varata vastapuolelle tai muille        olisi käytettävissä ainoastaan ylimääräiset muu-
34580: asiaoosaisille tilaisuus vastata valitukseeo, jos se   toksenhakukeinot. Jos vesiylioikeus päätöksellään
34581: valituksen sisältö huomioon ottaen on tarpeen.         ratkaisisi sellaisen kysymyksen, jollaista koske-
34582: Vesioikeustuomario olisi ilmoitettava valittami-       vaan vesioikeuden päätökseen ei olisi saanut
34583: sesta myös niille viranomaisille, joille 16 luvun      hakea muutosta, ei muutosta saisi hakea myös-
34584: säännösten mukaan on lähetetty jäljennös vali-         kään vastaavaan vesiylioikeuden päätökseen.
34585: tuksenalaisesta päätöksestä.                              Tarkoituksena on, että vesiylioikeuden päätös
34586:    17:3. Asioiden käsittelyyn vesiylioikeudessa        tulisi pääsääntöisesti olemaan lopullinen. Tästä
34587: olisi edellä 15 luvun 23 §:o mukaan sovellettava       syystä on tarpeen rajoittaa mahdollisuutta hakea
34588: pääsääntöisesti laillista oikeudeokäyntijärjestystä.   muutosta vesiylioikeuden päätökseen. Nykyään
34589: Oikeudeokäymiskaaresta ilmenevien yleisten pro-        muutoksenhaku vesiylioikeuden päätöksestä on
34590: 4   168300911M
34591: 26                                      1984 vp. -      HE n:o 266
34592: 
34593: JaCJestetty samalla tavoin kuin muutoksenhaku           teydessä 11 luvun 8 §:n 2 tai 3 momentin tahi 16
34594: hovioikeuden ratkaisuista.                              luvun 24 §:n 4 momentin nojalla. Muissa ta-
34595:    Ehdotetun 4 §:n 2 momentin mukaan yhden-             pauksissa valitus korvauksesta kuuluisi pykälän 3
34596: mukaisesti oikeudenkäymiskaaren 30 luvun sään-          momentin mukaan korkeimman oikeuden käsi-
34597: nösten kanssa valituslupa vesiylioikeuden päätök-       teltäväksi. Samoin valituksen vesiylioikeuden
34598: sestä voitaisiin myöntää vain, jos asian saattami-      päätöksestä riita- ja rikosasioissa käsittelisi kor-
34599: seen muutoksenhakutuomioistuimen käsiteltä-             kein oikeus. Virka-apuasioissa vesiylioikeuden
34600: väksi on painava syy. Laissa mainittaisiin esimer-      päätökseen haettaisiin muutosta 2 momentin
34601: kinomaisesti, että painavana syynä voidaan pitää        mukaan korkeimmalta hallinto-oikeudelta.
34602: asian erityistä merkittävyyttä taikka ratkaisun             17:6. Ehdotetun pykälän mukaan päätöksessä
34603: tärkeyttä ennakkotapauksena tai oikeuskäytän-           olisi ilmoitettava, saako siihen hakea muutosta
34604: nön yhtenäisyyden kannalta. Nimenomaan hake-            varsinaisin muutoksenhakukeinoin ja, jos ei saa,
34605: musasiassa saattaa olla kysymys luvan myöntämi-         mihin kielto perustuu. Jos muutosta saa hakea,
34606: sestä sellaiseen toimenpiteeseen, jonka vaikutuk-       olisi päätökseen liitettävä normaaliin tapaan vali-
34607: set ulottuvat laajalle, koskevat suurta joukkoa         tusosoitus, jossa annettaisiin tarvittavat tiedot
34608: ihmisiä ja aiheuttavat aivan perustavaa laatua          valitusluvan saamisen edellytyksistä sekä siitä,
34609: olevia muutoksia heidän olosuhteissaan. Tällaisil-      miten valituslupaa pyytävän on meneteltävä.
34610: la ja joskus muillakin asioilla on sellainen erityi-        17:7. Pykälä sisältäisi säännöksen muutoksen-
34611: nen merkittävyys, jota on pidettävä painavana           hakuajasta ja siitä, mihin muutoksenhakukirjel-
34612: syynä valitusluvan myöntämiselle, vaikka ratkai-        mä, jonka tulee sisältää sekä lupahakemus että
34613: sulla ei olisikaan merkitystä ennakkopäätöksenä         valitus, on toimitettava. Edelleen pykälään sisäl-
34614: tai oikeuskäytännön yhtenäisyyden kannalta.             tyisi määräys siitä, että hakijan on muutoksenha-
34615:    Päätökset vesiasioissa ovat usein asiasisällöltään   kukirjelmään liitettävä ne asiakirjat, joihin hän
34616: hyvinkin laaja-alaisia. Täten päätös saattaa sisäl-     viittaa perusteinaan.
34617: tää monia, jopa suurimmalta osalta sellaisia rat-           17:8 Lupahakemus ja valitus tulisi riittävästi
34618: kaisuja, joihin nähden 2 momentissa mainittu            yksilöidä. Tätä koskevat säännökset sisältyvät py-
34619: syy valitusluvan myöntämiseen puuttuu. Jos jo-          kälän 1 ja 2 momenttiin. Pykälän 3 momentti
34620: kin päätökseen sisältyvä ratkaisu oikeuttaa vali-       sisältäisi säännöksiä eräistä käytännön kannalta
34621: tusluvan saamisen, ei voida pitää tarkoituksen-         tarpeellisista toimenpiteistä ja ilmoituksista. Py-
34622: mukaisena, että päätös kaikilta muiltakin osil-         kälän 4 momentti sisältäisi mahdollisia uusia
34623: taan voisi olla valituksen kohteena. Sen vuoksi 3       todisteita koskevan yksilöimisvaatimuksen.
34624: momenttiin ehdotetaan otettavaksi säännös, että            17:9. Edellä olevien säännösten mukaan muu-
34625: valituslupa voidaan myöntää vain niiltä kohdin          toksenhakukirjelmä ja sen liitteet olisi toimitetta-
34626: kuin 2 momentissa mainittu syy on olemassa. Jos         va vesiylioikeudelle haettaessa muutosta sen pää-
34627: kuitenkin esimerkiksi asiayhteyden vuoksi käsit-        tökseen. Pykälä sisältäisi määräyksen siitä, että
34628: telyn yhteydessä sittemmin ilmenee, että päätös-        vesiylioikeuden velvollisuutena on lähettää muu-
34629: tä olisi valituksen perusteella muutettava myös         toksenhakua koskevat asiakirjat sille tuomio-
34630: joltakin muulta osalta, voitaisiin se tehdä, vaik-      istuimelle, jolta muutosta on haettu. Jos sittem-
34631: kei valituslupaa siltä osin olisikaan myönnetty.        min ilmenee, että muutoksenhakemus on osoi-
34632:    17:5. Muutoksenhakua vesiylioikeuden pää-            tettu muutoksenhakutuomioistuimelle, jonka
34633: töksestä hakemusasioissa koskevat säännökset eh-        toimivaltaan asian käsitteleminen ei kuulu, olisi
34634: dotetaan otettaviksi pykälän 1 momenttiin. Pää-         tämän siirrettävä viran puolesta se toimivaltaisen
34635: sääntöisesti valitus vesiylioikeuden päätöksestä        muutoksenhakutuomioistuimen käsiteltäväksi.
34636: hakemusasioissa ja vesilautakunnasta vesioikeu-            17:10. Vesiasian käsittelyyn korkeimmassa hal-
34637: delle siirrettyissä asioissa tehtäisiin korkeimmalle    linto-oikeudessa tulisi edelleen osallistumaan,
34638: hallinto-oikeudelle. Poikkeuksen muodostaisivat         laissa säädetyn tuomionvoivan jäsenmäärän lisäk-
34639: korvausta koskevat ratkaisut siten, että niistä         si, kaksi tasavallan presidentin 3 vuodeksi kerral-
34640: valitettaisiin korkeimpaan hallinto-oikeuteen           laan määräämää yli-insinöörineuvosta. Heiltä
34641: vain, jos kysymys on sellaisesta vahingosta, hai-       vaadittavasta pätevyydestä olisi vastaavasti voi-
34642: tasta tai muusta edunmenetyksestä, joka johtuu          massa, mitä tekniikan alan vesiylioikeudenneu-
34643: vesilaissa tarkoitettuun lupaan perustuvasta toi-       voksen pätevyydestä ehdotetaan säädettäväksi 15
34644: meopiteestä taikka vesilain nojalla myönnetystä         luvun 15 §:ssä.
34645: oikeudesta tai määrätystä rajoituksesta taikka jos         17:11. Vesiylioikeuden, korkeimman hallinto-
34646: korvausvaatimus on käsitelty hakemusasian yh-           oikeuden ja korkeimman oikeuden olisi lähetet-
34647:                                         1984 vp. -      HE n:o 266                                      27
34648: 
34649: tävä kappale vesiasiassa antamaansa päätöstä tai           6:33. Säännös koskee uuden ojan tekemistä
34650: tuomiota taikka jäljennös siitä vesioikeudelle,         yleisen tien, rautatien tai muun kiskoradan alitse
34651: vesihallitukselle ja asianomaisen vesipiirin vesitoi-   sekä tällaisen tien poikki johtavan puron tai ojan
34652: mistolle.                                               suurentamista. Mainitun pykälän 2 momentin
34653:    17:12. Pykälässä todettaisiin, että siltä osin       mukaan ojittajan on kaivettava oja tai suurennet-
34654: kuin vesilaissa ei ole muuta säädetty muutoksen-        tava uoma, mutta silta tai rumpu perustuksineen
34655: hakuun ja muutoksenhakuasian käsittelyyn muu-           on tienpitäjän tai kiskoradan omistajan kustan-
34656: toksenhakutuomioistuimissa sovellettaisiin, mitä        nuksellaan tehtävä ja kunnossapidettävä. Tienpi-
34657: niistä muutoin on voimassa.                             täjän tai kiskoradan omistaja ei kuitenkaan ole
34658:                                                         velvollinen sillan tai rummun tekemiseen, jos
34659:                                                         ojituskustannusten harkitaan nousevan kohtuut-
34660: 1.5.3.4. Erityisiä määräyksiä (17:13)                   toman suuriksi ojituksesta saatavaan hyötyyn ver-
34661:                                                         rattuna, mutta tällöin on korvattava maanomista-
34662:    17:13 Edellä esitettyjen säännösten mukaan           jalle vahinko, joka johtuu siitä, ettei maata voida
34663: muutoksenhakukirjelmä on toimitettava siihen            kuivattaa.
34664: tuomioistuimeen, jonka päätökseen muutosta                 Kun 6 luvun 17 §:n nojalla ojituksen kustan-
34665: haetaan. Jos muutoksenhakija kuitenkin jostakin         nuksiin ei ole luettu niitä kustannuksia, jotka
34666: syystä toimittaisikin muutoksenhakukirjelmänsä          aiheutuvat sillan tai rummun uusimisesta, ei
34667: siihen tuomioistuimeen, jolta hän hakee muutos-         mainitun 6 luvun 33 §:n 2 momentin perusteella
34668: ta, ja se on saapunut sinne määräajassa, olisi          tienpitäjä tai kiskoradan omistaja ole vapautunut
34669: muutoksenhakijan kannalta kohtuutonta, että             sillan tai rummun uusimisesta. Usein on joudut-
34670: muutoksenhakemus tämän vuoksi jätettäisiin tut-         tu toteuttamaan kokonaisuuden kannalta hyvin
34671: kimatta. Muutoksenhausta hallintoasioissa anne-         epätaloudellisia uusimistoimenpiteitä. Tämän
34672: tun lain säännösten perusteella onkin tuon lain         epäkohdan korjaamiseksi ehdotetaan 6 luvun 33
34673: piiriin kuuluvien vesiasioiden osalta jo nyt katsot-    §:n 2 momenttia muutettavaksi siten, että vertai-
34674: tu, että muutoksenhakemus on tällaisessa ta-            lussa otetaan ojituskustannusten lisäksi huo-
34675: pauksessa tutkittava. Vastaavia säännöksiä sisältyy     mioon myös sillan ja rummun kustannukst.
34676: myös oikeudenkäymiskaareen. Sen vuoksi myös                12:16. Lainkohdassa asetetaan järjestely- ja
34677: tässä pykälässä ehdotetaan nimenomaisesti sää-          säännöstelyhankkeen suorinajalle velvollisuus
34678: dettäväksi, ettei muutoksenhakija tuolloin mene-        tehdä ennen töiden aloittamista ilmoitus valvon-
34679: tä puhevaltaansa. Muutoksenhakutuomioistui-             taviranomaiselle. Tätä ilmoitusvelvollisuutta eh-
34680: men tulisi viipymättä lähettää muutoksenhaku-           dotetaan laajennettavaksi koskemaan myös
34681: kirjelmä siihen oikeuteen, johon se olisi ollut         maankamaran ainesten ottamista vesistön pohjas-
34682: toimitettava, siellä suoritettavia muiden asiano-       ta. Ilmoitusta ei olisi tarpeen tehdä, jos hank-
34683: saisten kuulemista ynnä muita tarpeellisia toi-         keen toteuttamiseksi haetaan vesioikeuden lupa.
34684: menpiteitä varten.                                      Säännöksen tarkoituksena on saada valvontavira-
34685:                                                         nomaiselle tiedot sellaisista säännöksen piiriin
34686:                                                         kuuluvista hankkeista, joita varten ei ole haettu
34687: 1.6. Muut muutosehdotukset (2:1, 6:9 ja 33,             eikä ole ollut ehkä tarpeenkaan hakea lupaa.
34688:      12:16, 16:16 ja 27, 21:3, 6, 8 ja 9)                  16:27. Voimassa olevan vesilain 16 luvun 27
34689:                                                         §:n mukaan asianosainen voi saada hakemus-
34690:    2:1. Lainkohdassa määritellään ne toimenpi-          asiassa kulujensa korvausta toiselta asianosaiselta
34691: teet, joita pidetään vesistön rakentamisena, jollei     vain, jos tuo toinen asianosainen perusteettomal-
34692: laissa ole muuta säädetty. Vesilain 1 luvun 15          la väitteellä tai muulla tavoin tahallaan aiheetto-
34693: §:ään ehdotettujen muutosten vuoksi ehdote-             masti viivyttää hakemusasian käsittelyä. Maksut-
34694: taan 2 luvun säännösten soveltamisen piiriin            tomasta oikeudenkäynnistä on omat erityiset
34695: kuuluviksi myös ne toimenpiteet, joita tuossa           säännöksensä.
34696: pykäläehdotuksessa tarkoitetaan ja joihin ei ehkä          Asianosaiselle voi syntyä virallisperiaatteesta
34697: muutoin sovellettaisi 2 luvun säännöstöä. Tämän         huolimatta sellaisia kuluja, jotka ovat tarpeelli-
34698: vuoksi lain 2 luvun 1 §:n 1 momenttia ehdote-           sia. Sen vuoksi ehdotetaan puheena olevaa oi-
34699: taan tältä osin täydennettäväksi.                       keutta laajennettavaksi siten, että vahinkoa kärsi-
34700:    6:9. Säännöksessä on nykyisin virheellinen viit-     neellä olisi oikeus kulujen korvaukseen, jos hä-
34701: taus pykälän 1 momenttiin, mikä ehdotetaan              nen on täytynyt ryhtyä erityisiin toimenpiteisiin
34702: korjattavaksi.                                          vahingon aiheummista koskevan näytön hankki-
34703:  28                                        1984 vp. -      HE n:o 266
34704: 
34705:   miseksi tai panna itse vireille korvausta koskeva        olisi antanut päätöksessään täytäntöönpanokiel-
34706:   hakemus. Pykälän uudeksi 2 momentiksi ehdote-            lon ja asia on saatettu korkeimman oikeuden tai
34707:   taan säännöstä, jonka mukaan vesioikeus voisi            korkeimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi, tu-
34708:   määrätä vahingon aiheuttajan suorittamaan va-            lisi näiden voida ennen asian ratkaisemista mää-
34709:   hinkoa kärsineelle korvausta myös hänen kuluis-          rata täytäntöönpanokielto lakkaamaan. Tätä
34710:   taan, jos vahinkoa kärsineen hakemuksesta mää-           puoltaisi muun muassa se, että tehdyt muutos-
34711:   rätään suoritettavaksi toimenpide tai korvausta.         vaatimukset saattavat koskea sellaista seikkaa,
34712:      21:3. Lainkohdassa säädetään vesioikeudellises-       johon päätöksen täytäntöönpano ei edellä 3 mo-
34713:   ta virka-avusta. Pykälän 2 momentissa on kysy-           mentissa tarkoitetulla tavalla vaikuta. Lain 21
34714:   mys muutoksenhausta vesioikeuden virka-apu-              luvun 6 §:n 4 momentiksi ehdotetaan otettavaksi
34715:   päätökseen ja virka-apupäätöksen täytäntöönpa-           säännös korkeimman oikeuden ja korkeimman
34716:   nosta. Tämän esityksen mukaan vesiylioikeus              hallinto-oikeuden mahdollisuudesta antaa täy-
34717:   olisi ylioikeus kaikissa vesiasioissa. Tämän vuoksi      täntöönpanokielto tai määrätä annettu täytän-
34718:   momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten, että           töönpanokielto lakkaamaan.
34719:   vesioikeuden virka-apupäätökseen haettaisiin                21:8. Vesilain 21 luvun 8 §:n mukaan on
34720:   muutosta korkeimman hallinto-oikeuden sijasta            vesioikeuden lainvoimaisesta päätöksestä, jos se
34721:   vesiylioikeudelta. Vesiylioikeudella tulisi olla vas-    koskee toisen maalla tehtävää uomaa tai muuta
34722: . taavanlainen oikeus kuin vesioikeudella määrätä,         rakennelmaa, toisen alueen saattamista veden
34723:   että vesioikeuden päätös on pantava täytäntöön           alle, toisen tilaan kuuluvan vesivoiman käyttöä
34724:   muutoksenhausta huolimatta. Toisaalta vesiylioi-         tai muuta jatkuvaa toisen kiinteän omaisuuden
34725:   keudella olisi mahdollisuus määrätä myös siitä,          hyväksikäyttöä, ilmoitettava asianomaiselle lää-
34726:   että aikaisemmin annettu täytäntöönpanomää-              ninmaanmittauskonttorille merkinnän tekemi-
34727:   räys lakkaa olemasta voimassa. Tämä koskisi sekä         seksi maarekisteriin. Niiden toisen omaisuuteen
34728:   vesioikeuden että vesiylioikeuden antamaa täy-           kohdistuvien rasitusten joukossa, joista on tehtä-
34729:   täntöönpanomääräystä.                                    vä pykälässä tarkoitettu ilmoitus, ei mainita ve-
34730:      21:6. Vuonna 1979lisättiin vesilain 21luvun 6         denottamon suoja-aluetta. Kun kysymyksessä
34731:   §:ään uusi 3 momentti (1074/79). Lisätty mo-             oleva rajoitus on usein tilaa koskeva olennainen
34732:   mentti koskee vesiylioikeuden päätöksen täytän-          seikka, ehdotetaan pykälän 1 momenttia täyden-
34733:   töönpanemista niissä tapauksissa, joissa päätöstä        nettäväksi siten, että myös suoja-alueesta olisi
34734:   koskevaan muutoksenhakuun sovelletaan samoja             tehtävä merkintä maarekisteriin. Momentti on
34735:   säännöksiä kuin muutoksenhakuun yleisessä ali-           pyritty kirjoittamaan siten, että siinä mahdolli-
34736:   oikeudessa vireillepannussa riita- tai rikosasiassa      simman selvästi erottuisivat toisistaan käyttöoi-
34737:   annettuun hovioikeuden ratkaisuun. Vesiylioi-            keutta toisen kiinteistöön koskevat ja oman kiin-
34738:   keuden päätös pannaan tällöin täytäntöön nou-            teistön käyttämistä rajoittavat tapaukset.
34739:   dattaen mitä on säädetty hovioikeuden sellaisen              Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan yhdenmu-
34740:   ratkaisun täytäntöönpanosta, jonka osalta muu-           kaisuuden vuoksi tehtäväksi käytön rajoitusta
34741:   toksenhakuun tarvitaan valituslupa.                      koskeva täydennys.
34742:      Vesiylioikeuden päätöksen täytäntöönpanoon                Ilmoitus voi antaa aiheen erityisen maanmittaus-
34743:   tulisi soveltaa periaatteessa samoja sääntöjä kuin       toimituksen pitämiseen. Kun tällaisen toimituksen
34744:   hovioikeuden päätösten ja tuomioiden osalta              kustannusten suorittamista koskevat säännökset ovat
34745:   noudatetaan. Kun esityksessä keskitetään muu-            olleet puutteelliset, ehdotetaan 21 luvun 8 §:ään
34746:   toksenhaku vesioikeuden päätöksistä niin lupa-           lisättäväksi uusi 5 momentti, jonka mukaan kustan-
34747:   kuin korvauskysymystenkin osalta vesiylioikeu-           nukset suorittaisi pääsääntöisesti se, jolle maarekis-
34748:   teen, tulisi tämä ottaa huomioon täytäntöönpa-           teriin merkittävä oikeus on myönnetty. Jos maan-
34749:   noa harkittaessa. Lupakysymyksen osalta täytän-          mittaustoimituksen pitäminen olisi tarpeen kartasto-
34750:   töönpanoon ryhtyminen poikkeuksetta saattaisi            ja kiinteistöolojen vuoksi tai muusta sellaisesta
34751:   tehdä muutoksenhaun joko kokonaan tai osaksi             syystä, kustannukset suoritettaisiin valrion varoista.
34752:   merkityksettömäksi. Tämän vuoksi ehdotetaan,                 16:16ja 21:9. Vesilain 21luvun 9 §:n mukaan
34753:   että vesiylioikeus voisi tällaisissa tapauksissa kiel-   hakijan tai valittajan on vesioikeudessa muissa
34754:   tää päätöksen täytäntöönpanon.                           kuin riita-asiassa ja sellaisessa rikosasiassa, jossa
34755:      Jos muutoksenhakuasia on saatettu korkeim-            virallinen syyttäjä vaatii rangaistusta, maksettava
34756:   man oikeuden tai korkeimman hallinto-oikeuden            kustannukset, jotka johtuvat tiedoksiantojen toi-
34757:   käsiteltäväksi, tulisi myös niillä olla mahdollisuus     mittamisesta, asiantuntijan käyttämisestä taikka
34758:   antaa täytäntöönpanokielto. Jos taas vesiylioikeus       istunnon tai katselmuksen tahi tarkastuksen pitä-
34759:                                        1984 vp. -     HE n:o 266                                       29
34760: 
34761: misestä muualla kuin oikeuden sijaintipaikalla. vesituomioistuinten kehittämiseksi ehdotetut
34762: Riita-asian ja sellaisen rikosasian, jossa virallinen säännökset ovat tällaisia. Sen vuoksi ehdotetaan
34763: syyttäjä vaatii rangaistusta, kustannuksista on voimaantulopykälään otettavaksi säännös siitä,
34764: soveltuvin osin ja vastaavasti voimassa, mitä riita- että tällaisia valmistavia toimenpiteitä voitaisiin
34765: ja rikosasioiden kustannusten korvaamisesta ylei- suorittaa jo ennen lain voimaantuloa.
34766: sessä alioikeudessa on säädetty. Kustannus-              Uusia säännöksiä olisi pääsääntöisesti sovellet-
34767: vastuuta koskevat säännökset ehdotetaan sisäl- tava niiden voimaantulosta alkaen. Tästä olisi
34768: löltään pääsääntöisesti pysytettäväksi edelleen kuitenkin tehtävä joukko poikkeuksia niin ai-
34769: voimassa. Poikkeuksen säännöstä muodostaisi- neellisoikeudellisten kuin menettelyäkin koske-
34770: vat tapaukset, jolloin hakijalle tai valitta- vien säännösten osalta. Nämä poikkeussäännök-
34771:  jalle on asiassa myönnetty maksuton oike~den set ehdotetaan otettavaksi voimaantulosäännök-
34772:  käynti tai kysymys on edunmenet~stä ~ärsmeen snn.
34773:  tekemästä korvaushakemuksesta ta1 vahtuksesta.          Jos yritykseen tai toimenpiteeseen, johon aikai-
34774:  Näissä poikkeustapauksissa käsittelykustannukset semman lain mukaan ei ole tarvittu lupaa, on
34775:  suoritettaisiin valtion varoista, mutta vahingon ryhdytty taikka laitteeseen, rakennelmaan tai
34776:  aiheuttaja tai maksuuoman oikeudenkäynnin yritykseen on myönnetty lupa ennen uuden lain
34777:  saaneen asianosaisen vastapuoli, joka on hävinnyt voimaantuloa (ns. vanhat yritykset), olisi niihin
34778:  asian, olisi velvoitettava korvaamaan valtiolle, sovellettava aikaisemmin voimassa olevia sään-
34779:  mitä sen varoista on tämän mukaan maksettu.          nöksiä ja kysymys niiden laillisuudesta sekä niitä
34780:    Oikeudella olisi kuitenkin mahdollisuus olo- koskevat oikeudet ja velvollisuudet määräytyisivät
34781: suhteet ja asian laatu ottaen huomioon jättää myös sanottujen aikaisempien säännösten mukai-
34782: kustannukset osittain tai kokonaan valtion vahin- sesti, sikäli kuin tässä jäljempänä käsitellyistä
34783: goksi. Lisäksi ehdotetaan nykyinen 1 momentti voimaantulosäännöksistä ei muuta johdu. Täten
34784: jaettavaksi kahdeksi momentiksi. Tällöin nykyi- uuden lain säännös olisi periaatteeltaan saman
34785: nen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi.                  sisältöinen kuin vesilain 22 luvun 2 §:n vastaava
34786:    Todistajan ja asiantuntijan saamien korvausten     siirtymäsäännös, joka edelleen jäisi muuttamatto-
34787: osalta ei ole syytä poiketa siitä, mitä niistä        mana voimaan. Ennen vesilain voimaantuloa
34788: yleisten tuomioistuinten osalta on voimassa. ?"'ä~    suoritettuihin toimenpiteisiin sovellettavat sään-
34789: män vuoksi ehdotetaan pykälän 4 momenuks1             nökset määräytyisivät siis edelleen vesilain 22
34790: otettavaksi tästä seikasta säännös.                   luvun ja lain eri luvuissa olevien siirtymäsäännös-
34791:    Voimassa olevan 21 luvun 9 §:n 3 momentissa        ten perusteella mikäli tämän lakiesityksen muista
34792: tarkoitettu asetus tulisi laajentaa koskemaan vesi-   voimaantulosäännöksistä ei muuta johdu.
34793: oikeuden lisäksi vesiylioikeutta. Sen vuoksi ehdo-       Mainitusta aikaisempien säännösten sovelta-
34794: tetaan nykyistä 3 momenttia tarkistettavaksi ja mista koskevasta periaatteesta ehdotetaan säädet-
34795: otettavaksi se pykälän 5 momentiksi. Lisäksi          täväksi poikkeus siten, että sikäli kuin edellä
34796: vesilain 16 luvun 16 §:ään ehdotetaan lisättäväksi    tarkoitettuun vanhaan yritykseen on aikaisem-
34797: viittaus 21 luvun 9 §:ään. Suullisessa käsittelyssä   pien säännösten mukaan sovellettava vesilain 2
34798: kuultavan todistajan ja asiantuntijan matka- ym. luvun 22 ja 22 b §:n, 8luvun 25 §:n, 9luvun 15
34799: korvattavat kustannukset voitaisiin maksaa etukä- §:n, 10 luvun 24 a, 24 b, 25, 25 a ja 27 §:n
34800: teen valtion varoista.                                säännöksiä, niitä sovellettaisiin sellaisina kuin ne
34801:                                                       ovat uuden lain voimaantultua. Säännösten so-
34802:                                                       veltamisalaa sinänsä tällä ei laajennettaisi.
34803:  2. Tarkemmat säännökset ja mää-                         Jos yritykseen ei vanhan lain mukaan ollut
34804:       räykset                                         lupa tarpeen mutta sellainen vaaditaan uuden
34805:      Vesilain muuttamisen johdosta on tarpeellista lain mukaan, olisi toimintaa jo harjoittavankin
34806:  tehdä muutoksia vesiasetukseen (282 162) ja ve- haettava tähän lupa, mutta hänelle olisi kohtuu-
34807:  sien suojelua koskevista ennakkotoimenpiteistä den mukaan varattava aikaa hakea lupa ilman,
34808:  annettuun asetukseen (283 162).                      että hänen tulisi tapauksesta riippumatta kes-
34809:                                                       keyttää toimintansa. Tämän vuoksi ehdotetaan
34810:                                                       säädettäväksi, että lain voimaantulon jälkeen lu-
34811:  3. Voimaan tulo
34812:                                                       paa olisi haettava yhden vuoden kuluessa siitä,
34813:       Monet esitetyt lainmuutokset ovat sellaisia, kun asianomainen valvontaviranomainen on an-
34814:  että ne edellyttävät valmistavia toimenpiteitä tanut kehotuksen hakea lupa. Jos lupaa on
34815:  ennen uusien säännösten soveltamista. Erityisesti määräajassa haettu saisi toimintaa jatkaa, kunnes
34816: 30                                     1984 vp. -     HE n:o 266
34817: 
34818: lupa-asia on ratkaistu. Vesioikeus voisi kuitenkin    vat eräiltä kohdin tästä säännöstä poikkeamista.
34819: erityisestä syystä määrätä toiminnan lopetettavak-    Sen vuoksi esitetään, että muutoksenhaussa ja
34820: si tai keskeytettäväksi jo aikaisemmin.               päätöksen täytäntöönpanossa sovellettaisiin aikai-
34821:    Asiassa, joka on vireillä lain voimaantullessa,    sempia säännöksiä asian siihen osaan, jota koske-
34822: olisi pääsääntöisesti sovellettava uuden lain ai-     va vesioikeuden päätös on annettu ennen lain
34823: neellisoikeudellisia säännöksiä. Käytännöllisistä     voimaantuloa. Muutoksenhakumenettely tapah-
34824: syistä tästä olisi kuitenkin tehtävä poikkeus asian   tuisi tämän mukaisesti siitä riippumatta, missä
34825: siltä osalta, josta lain tullessa voimaan on jo       oikeusasteessa asia on lain voimaantullessa vireil-
34826: olemassa ensimmäisen asteen, joko vesioikeudes-       lä. Siltä osin kuin asia on ratkaisemattomana
34827: sa, vesilautakunnassa tai ojitustoimituksessa an-     vireillä vesioikeudessa, sovellettaisiin uuden lain
34828: nettu ratkaisu. Milloin siis asia on ratkaistu        säännöksiä. Kuitenkin, jos tämä johtaisi siihen,
34829: joltakin osalta, sovellettaisiin siihen osaan näh-    että asia olisi toimivaltasäännösten muuttumisen
34830: den aikaisempaa lakia, mutta asian siltä osin,        vuoksi siirrettävä vesilautakunnalle, tulisi asia
34831: kuin sitä ei ole ensi asteessa ratkaistu ennen        käsitellä loppuun vesioikeudessa. Vastaavasti oji-
34832: uuden lain voimaantuloa, sovellettaisiin uutta        tustoimituksessa aikaisemman lain mukaisesti vi-
34833: lakia. Jos hakemusasia on muulta kuin korvauk-        reillä oleva asia tulisi käsitellä siinä loppuun.
34834: sia koskevalta osalta ratkaistu vanhan lain aikana,     Jos lain voimaantulon jälkeen suoritettavaa
34835: olisi uutta lakia tämän mukaan sovellettava sen       toimitusta tai asian käsittelyä koskeva määräys on
34836: voimaantultua ratkaistaviin korvauskysymyksiin.       annettu ennen lain voimaantuloa silloisten sään-
34837: Tästä on kuitenkin syytä tehdä voimaantulosään-       nösten mukaisesti, tulisi sen jäädä edelleen nou-
34838: nöksessä esitetty poikkeus, jos vanhan lain aikana    datettavaksi.
34839: asiassa on määrätty ennakkokorvausta.
34840:    Yleisen periaatteen mukaan uuden lain me-             Asian käsittelystä aiheutuvien kustannusten
34841: nettelyä koskevia säännöksiä sovelletaan välittö-     korvaamiseen sovellettaisiin toimenpidettä suori-
34842:                                                       tettaessa voimassa ollutta lakia.
34843: mästi lain voimaantulosta alkaen myös sitä ennen
34844: vireille tulleissa asioissa voimaantulon jälkeen
34845: suoritettaviin prosessitoimiin. Käytännön syyt ja       Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
34846: osaksi oikeusturvaperiaatteetkin kuitenkin vaati-     nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
34847:                                       1984 vp. -    HE n:o 266                                      31
34848: 
34849: 
34850: 
34851: 
34852:                                                Laki
34853:                                        vesilain muuttamisesta
34854: 
34855:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
34856:    kumotaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain {264/61) 10 luvun 7 §:n 3 momentti ja 19
34857: §:n 3 momentti, 12 luvun 11-13 § sekä 15 luvun 22 §,
34858:    sellaisina kuin niistä ovat 12luvun 12 ja 13 § 26 päivänä kesäkuuta 1970 annetussa laissa {427/70),
34859:    muutetaan 1 luvun 15 §:n 1 momentti, 18 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti, 22 §:n 1
34860: momentti ja 30 §:n 1 ja 2 momentti, 2 luvun 1 §:n 1 momentti, 3 §:n 1 momentti, 5 §, 11 §:n 3
34861: momentti sekä 22 §, 4 luvun 2 §:n 1 momentti ja 6 §, 6 luvun 1 §:n 2 momentti ja 9 §:n 3
34862: momentti, 33 §:n 2 momentti, 7 luvun 3 §:n 2 ja 3 momentti, 8 luvun 1 §, 2 §:n 2 momentti ja 21
34863: §:n 3 momentti, 10 luvun 2 §:n 1 ja 4 momentti, 3-6 §, 7 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti, 20
34864: §, 23 §, 24 §:n 1 ja 2 momentti sekä 25-27 §, 11 luvun 3 §:n 4 ja 7 kohta sekä 8 §, 12 luvun 16 §
34865: sekä 17 §:n 2 momentti, 15 luvun 2 §:n 1 ja 2 momentti, 3 §:n 2 momentti, 4, 8, 9, 14-21 ja 23 §,
34866: 16 luvun 1 §:n 2 momentti, 5 §:n 2 ja 3 momentti, 6 ja 11 §, 13 §:n 1 momentti, 18 §, 21 §:n 2
34867: momentti, 23 §:n 2 momentti, 24 §:n 2 ja 3 momentti, 25 §:n 2 momentti, 27 § ja 33 §:n 1
34868: momentti, 17 luku siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen, 18 luvun 1-5 §, 6 §:n 2 momentti,
34869: 8 §:n 3 momentti, 10 §, 11 §:n 1 momentti sekä 13 §:n 2 momentti, 19 luvun 2, 4 ja 6 §, 7 §:n 1
34870: momentti, 9 §:n 2 momentti sekä 10 §, 21 luvun 3 §:n 2 momentti, 6 §:n 3 momentti, 8 §:n 1 ja 2
34871: momentti sekä 9 §:n 1 ja 3 momentti,
34872:    sellaisina kuin niistä ovat 2 luvun 3 §:n 1 momentti 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetussa laissa
34873: {287/82), 8 luvun 21 §:n 3 momentti, 16 luvun 5 §:n 3 momentti ja 24 §:n 2 ja 3 momentti 11
34874: päivänä lokakuuta 1963 annetussa laissa {453/63), 10 luvun 26 § 14 päivänä tammikuuta 1979
34875: annetussa laissa (44/79), 10 luvun 27 § ja 15 luvun 4 § osittain muutettuna edellä mainitulla 26
34876: päivänä kesäkuuta 1970 annetulla lailla, 11 luvun 8 § osittain muutettuna edellä mainitulla 11
34877: päivänä lokakuuta 1963 annetulla lailla, 15 luvun 2 §:n 2 momentti 16 päivänä joulukuuta 1983
34878: annetussa laissa (979/83), 15 luvun 3 §:n 2 momentti, 18 luvun 1 ja 4 §, 8 §:n 3 momentti sekä 19
34879: luvun 2 §ja 7 §:n 1 momentti edellä mainitussa 26 päivänä kesäkuuta 1970 annetussa laissa, 15 luvun
34880: 14 a § sekä 17 § 17 päivänä marraskuuta 1978 annetussa laissa (854/78), 18 luvun 3 § muutettuna
34881: edellä mainituilla 11 päivänä lokakuuta 1963 ja 26 päivänä kesäkuuta 1970 annetuilla laeilla, 21
34882: luvun 6 §:n 3 momentti 28 päivänä joulukuuta 1979 annetussa laissa (1074/79),
34883:    Iisätäiin 1 luvun 15 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, 2
34884: luvun 14 §:ään uusi 2 momentti ja lukuun uusi 22 b § sekä luvun 28 §:ään uusi 2 momentti, 7 luvun
34885: 3 §:ään uusi 4 momentti, 8 luvun 25 §:ään uusi 3 momentti, 9 luvun 15 §:ään uusi 2 momentti,
34886:    10 lukuun uusi 24 a, 24 b, 25 a ja 30 §, 15 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osittain
34887: muutettuna edellä mainitulla 26 päivänä kesäkuuta 1970 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin
34888: nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, sekä sanottuun lukuun uusi 19 a §, 16 luvun 5 §:ään,
34889: sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä mainitulla 11 päivänä lokakuuta 1963 annetulla
34890: lailla, uusi 4 momentti, 16 §:ään uusi 2 momentti, 24 §:ään sellaisena kuin se on osittain muutettuna
34891: viimeksi mainitulla lailla, uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, sekä
34892: 34 §:ään uusi 3 momentti, 18 luvun 11 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti
34893: siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 21 luvun 6 §:ään sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä
34894: mainitulla 28 päivänä joulukuuta 1979 annetulla lailla, uusi 4 momentti, 8 §:ään uusi 5 momentti ja
34895: 9 §:ään uusi 4 ja 5 momentti seuraavasti:
34896: 32                                        1984 vp. -      HE n:o 266
34897: 
34898:                        1 luku                                                    19 §
34899:                  Yleisiä säännöksiä                         Jollei jäljempänä olevista säännöksistä muuta
34900:                                                           johdu, ei ilman vesioikeuden lupaa saa ryhtyä
34901:                         15 §                              toimenpiteeseen, joka voi aiheuttaa vesistön pi-
34902:   Jollei jäljempänä olevista säännöksistä tai nii-        laantumista (vesistön pzlaamiskielto). Tällaiseksi
34903: den nojalla annetusta luvasta muuta johdu, vesis-         toimenpiteeksi katsotaan kiinteän, nestemäisen
34904: töstä ei saa johtaa vettä tai ryhtyä vesistössä tai       tai kaasumaisen aineen taikka energian johtami-
34905: maalla muuhun toimenpiteeseen siten, että siitä           nen tai päästäminen vesistöön siten, että siitä
34906: voi aiheutua sellainen vesistön aseman, syvyyden,         joko välittömästi tai sen jatkuessa saattaa johtua
34907: vedenkorkeuden tai vedenjuoksun muutos, joka              sellainen vesistön veden tai pohjan laadun muu-
34908:    1) aiheuttaa vahinkoa tai haittaa toisen vesi-
34909:                                                           tos, joka
34910: alueelle, kalastukselle, maalle, rakennukselle tai           1) ilmenee vesistön haitallisena madaltumise-
34911: muulle omaisuudelle;                                      na;
34912:                                                              2) aiheuttaa vesiluonnon ja sen toiminnan
34913:    2) aiheuttaa tulvan vaaraa, yleistä vedenvä-           vahingollista muuttumista tai ilmeistä vahinkoa
34914: hyyttä tai vesiluonnon ja sen toiminnan vahin-            kalakannalle;
34915: gollista muuttumista;                                        3) aiheuttaa vaaraa terveydelle;
34916:    3) melkoisesti vähentää luonnon kauneutta,                4) aiheuttaa ympäristön viihtyisyyden tai kult-
34917: ympäristön viihtyisyyttä, kulttuuriarvoja tai vesis-      tuuriarvojen tahi vesistön vedenhankintaan tai
34918: tön käyttökelpoisuutta vedenhankintaan tahi sen           virkistyskäyttöön soveltuvuuden melkoista vähen-
34919: soveltuvuutta virkistyskäyttöön;                          tymistä; taikka
34920:    4) huonontaa vesistön puhdistautumiskykyä                 5) voi aiheuttaa muun edellä mainittuihin
34921: tai muuttaa valtaväylää tai vaikeuttaa yleisen            rinnastettavan yleisen tai yksityisen edun louk-
34922: kulku- tai uittoväylän käyttämistä;                       kauksen
34923:    5) aiheuttaa vaaraa terveydelle, taikka
34924:    6) muulla edellä mainittuun verrattavalla ta-
34925: valla loukkaa yleistä etua (vesistön muuttamis-                                   22 §
34926: kielto).                                                     Tämän luvun 19 §:ssä tarkoitettua ainetta tai
34927:    Edellä 1 momentissa tarkoitettu kielto koskee          energiaa ei saa panna tai johtaa sellaiseen paik-
34928: myös toimenpidettä, josta voi johtua sanotussa            kaan tai käsitellä siten (pohjaveden pzlaamiskiel-
34929: momentissa mainitun seurauksen aiheuttava ve-             to), että
34930: sistön veden tai pohjan laadun muutos, jollei                1) pohjavesi voi käydä terveydelle vaaralliseksi;
34931: kysymys ole tämän luvun 19 §:ssä tarkoitetusta               2) toisen kiinteistöllä oleva pohjavesi voi käy-
34932: toimenpiteestä.                                           dä kelpaamattomaksi tarkoitukseen, johon sitä
34933:                                                           voitaisiin muuten käyttää;
34934:                                                              3) tärkeä tai erityisen antoisa pohjavesiesiinty-
34935:                                                           mä olennaisesti huonontua; tai
34936:                          18 §                                4) toimenpide vaikuttamalla pohjaveden laa-
34937:    Ilman vesioikeuden lupaa ei saa käyttää pohja-         tuun muutoin saattaa loukata yleistä tai toisen
34938: vettä tai ryhtyä pohjaveden ottamista tarkoitta-          yksityistä etua.
34939: vaan toimeen siten, että siitä voi aiheutua jonkin
34940: pohjavettä ottavan laitoksen vedensaannin vai-
34941: keutuminen, tärkeän tai erityisen antoisan pohja-                                 30 §
34942: vesiesiintymän antoisuuden olennainen vähenty-              Jokaisella, joka kärsii lietteestä, matalikosta tai
34943: minen tai sen hyväksikäyttämismahdollisuuden              muusta niihin verrattavasta vesistön käyttöä kos-
34944: muu huonontuminen taikka toisen kiinteistöllä             kevasta haitasta, on oikeus ilman lupaa toisenkin
34945: talousveden saannin vaikeutuminen (pohjaveden             vesialueella suorittaa sen poistamiseksi tarpeelli-
34946: muuttamiskielto). Kielto koskee myös maanka-              nen vesistön tilan ja käyttömahdollisuuksien pa-
34947: maran ainesten ottamista ja muuta toimenpidet-            rantamista tarkoittava toimenpide, jos siitä ei
34948: tä, josta 22 §:ssä ei ole säädetty, jos siitä ilmeises-   aiheudu tämän luvun 12-15 §:ssä tarkoitettua
34949: ti voi aiheutua edellä mainittu tai 22 §:ssä              muutosta tai seurausta eikä työn suorittamisesta
34950: tarkoitettu seuraus.                                      johdu vesialueen omistajalle huomattavaa hait-
34951:                                                           taa. Työn aloittamisesta ja suorittamistavasta on,
34952:                                         1984 vp. -      HE n:o 266                                      33
34953: 
34954: mikäli toimenpide ei ole merkitykseltään vähäi-           4) että vesistön tai pohjaveden erilaiset käyttä-
34955: nen, ennakolta ilmoitettava vesialueen omistajal-       mistarpeet vastedeskin voidaan tyydyttää mah-
34956: le sekä sen mukaan kuin asetuksella säädetään           dollisimman vähäisessä määrin supistettuina.
34957: vesipiirin vesitoimistolle tai vesilautakunnalle.
34958:    Siitä, mitä vesistön pohjasta poistetaan, on
34959: soveltuvin osin voimassa, mitä ruoppausmassasta                                 5 §
34960: 4 luvun 6 §:ssä on säädetty.                               Rakentamiseen ei saa myöntää lupaa, jos ra-
34961:                                                         kentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa, ai-
34962:                                                         heuttaa huomattavia ja laajalle ulottuvia vahin-
34963:                                                         gollisia muutoksia ympäristön luonnonsuhteissa
34964:                       2 luku                            tai vesiluonnossa ja sen toiminnassa taikka jos se
34965:     Yleiset säännökset rakentamisesta vesistöön         suuresti huonontaa paikkakunnan asutus- tai
34966:                                                         elinkeino-oloja.
34967:         Rakentaminen ja sen edellytykset                   Voimalaitoksen rakentamisen on katsottava ai-
34968:                         1 §                             na aiheuttavan 1 momentissa tarkoitettuja vahin-
34969:    Tämän luvun säännökset rakentamisesta koske-         gollisia muutoksia ympäristön luonnonolosuh-
34970: vat, mikäli jonkin toimenpiteen osalta muuta ei         teissa tai vesiluonnossa ja sen toiminnassa sellai-
34971: ole säädetty, kiinteän tai irrallisen laitteen taikka   sessa vesistössä, jonka rakentamisesta on lailla
34972: rakennuksen tai muun rakennelman kuten pa-              siten erikseen säädetty.
34973: don, penkereen, sillan, johdon, kuljetuslaitteen
34974: tai laiturin tekemistä vesistöön tai sen poikki,                               11 §
34975: perkaamis-, paalutus- tai täyttämistyön suoritta-
34976: mista vesistössä, uuden uoman tekemistä sekä               Milloin hyödyn taikka vahingon, haitan ja
34977: muuta niihin verrattavaa samoin kuin 1 luvun 15         muun edunmenetyksen raha-arvo on vaikeasti
34978: §:ssä tarkoitettua toimenpidettä.                       määrättävissä taikka yrityksellä tai menetettäväliä
34979:                                                         edulla on raha-arvon lisäksi muutakin merkitystä,
34980:                                                         on luvan edellytyksiä harkittaessa verrattava yri-
34981:                          3§                             tyksen ja menetettävän edun merkitystä yleiseltä
34982:    Rakentaminen on, jos sen tarkoitus voidaan           kannalta katsottuna.
34983: saavuttaa ilman kustannusten kohtuutonta li-
34984: sääntymistä hankkeen kokonaiskustannuksiin ja                                  14 §
34985: aiheutettavaan vahinkoon verrattuna, suoritetta-
34986: va siten:                                                 Lisäksi luvan saaja voidaan tarvittaessa velvoit-
34987:    1) ettei yrityksestä aiheudu vältettävissä olevaa    taa tarkkailemaan rakentamista ja sen vaikutuksia
34988: vahinkoa, haittaa tai muuta edunmenetystä ran-          vesistössä.
34989: nan tai vesialueen omistajalle;
34990:    2) ettei kalakantaa hävitetä;                                               22 §
34991:    3) ettei enempää kuin tarkoitetun tuloksen             Jos vesistöön rakentamisesta aiheutuu kalakan-
34992: saavuttamiseksi on välttämätöntä:                       nalle ilmeistä vahinkoa, on luvan saaja velvoitet-
34993:    a) vaikeuteta vesistössä kulkemista ja puutava-      tava istuttamaan kaloja tai ryhtymään muihin
34994: ran uittoa, vesivoiman käyttämistä, vesistön jär-       tarvittaviin toimenpiteisiin kalakannalle aiheutu-
34995: jestelyä tai säännöstelyä, kalastuksen harjoitta-       vien vahinkojen vähentämiseksi sillä vesialueella,
34996: mista, maan kuivattamista, veden johtamista             johon toimenpiteen vahingollinen vaikutus ulot-
34997: nesteenä käytettäväksi tai pohjaveden ottamista;        tuu (kalanhoitovelvoite).
34998:    b) heikennetä vesistön puhdistautumiskykyä             Jos kysymyksessä olevaa vesistöä varten on
34999: tai muutoin vahingollisesti muuteta vesiluontoa         laadittu maa- ja metsätalousministeriön hyväksy-
35000: ja sen toimintaa;                                       mä suunnitelma kalakannan suojelemiseksi, vesi-
35001:    c) huononneta vesistön soveltuvuutta virkistys-      oikeuden on otettava se tarpeen mukaan huo-
35002: käyttöön;                                               mioon kalanhoitovelvoitteesta määrättäessä.
35003:    d) vähennetä luonnonkauneutta, kulttuuriar-            Jos kalakannan säilyttämiseksi tarkoitettujen
35004: voja tai ympäristön viihtyisyyttä, taikka               toimenpiteiden suorittaminen aiheuttaisi niillä
35005:    e) muutoin loukata yleistä tai yksityistä etua;      saavutettavaan hyötyyn verrattuna kohtuuttomia
35006: sekä                                                    kustannuksia rakentajalle taikka kalanhoitovel-
35007: 5    168300911M
35008: 34                                      1984 vp. -      HE n:o 266
35009: 
35010: voitteen määräämistä ei muusta syystä ole pidet-        aiheuta haittaa vedenhankinnalle, 1 alastukselle,
35011: tävä tarkoituksenmukaisena, rakentaja on mää-           kalakannalle, liikenteelle tai uitolle i~ ettei vesis-
35012: rättävä suorittamaan kalanhoitovelvoitteen tai          töä tai sen ympäristöä muutoinkaar,, jos se on
35013: sen osan asemesta siten korvattavan velvoitteen         vältettävissä, muuteta vahingollisell'. tavalla tai
35014: kohtuullisia kustannuksia vastaava maksu maa- ja        niiden viihtyisyyttä taikka virkistyskäyttöön sovel-
35015: metsätalousministeriölle käytettäväksi kalakan-         tuvuutta huomattavasti vähennetä. Ruoppaus-
35016: nan suojelemista tarkoittavien toimenpiteiden to-       massan mereen sijoittamisesta on lisäksi voimas-
35017: teuttamiseen (kalanhoitomaksu).                         sa, mitä siitä erikseen on säädetty.
35018:    Vesioikeus voi hakemuksesta muuttaa kalan-              Maanomistajan suostumuksetta ruoppausmas-
35019: hoitovelvoitetta ja kalanhoitomaksua koskevia           saa ei saa panna viljelyksessä olevalle maalle eikä
35020: määräyksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti            tämän luvun 5 §:n 2 momentissa tarkoitetulle
35021: muuttuneet.                                             alueelle. Sitä ei omistajan suostumuksetta saa
35022:    Mitä tässä laissa on säädetty kalanhoitovelvoit-     panna muuliekaan maa-alueelle, elle~ kysymys
35023: teesta ja kalanhoitomaksusta, on sovellettava vas-      ole vähäisestä määrästä tai vesioikeus ole antanut
35024: taavasti, milloin nahkiais- tai rapukannalle ai-        siihen lupaa.
35025: heutuu rakentamisesta ilmeistä vahinkoa.
35026: 
35027:                       22 b §                                                   6 luku
35028:    Jos kalanhoitomaksu on maaratty vuosittain                                  Ojitus
35029: suoritettavaksi ja sen perusteena ollut kustannus-
35030:                                                                          Yleisiä säännöksiä
35031: taso on muuttunut, maa- ja metsätalousministe-
35032: riö perii maksun kustannustason nousua vastaa-                                   1 §
35033: vasti tarkistettuna, vaikka sitä ei ole 22 §:n 4
35034: momentissa mainituin tavoin muutettu. Tarkis-              Ojitukseksi luetaan myös sellainen 1 momen-
35035: tus tehdään täysin kymmenin prosentein ja muu-          tissa mainitussa tarkoituksessa tapahtuva puron
35036: toin vesioikeuden määräämiä perusteita noudat-          perkaaminen, jolla ei ole vaikutusta yläpuolella
35037: taen. Jos tarkistuksesta syntyy erimielisyyttä, voi-    olevan järven vedenkorkeuteen, sekä veden vai-
35038: daan asia saattaa hakemuksella vesioikeuden rat-        vaaman alueen kuivattaminen silloinkin, kun sen
35039: kaistavaksi.                                            yhteydessä lasketaan pienehkö järvi, jonka merki-
35040:                                                         tys vesistönä on vähäinen ja jolla ei ole erityistä
35041:                         28 §                            luonnonsuojeluarvoa.
35042: 
35043:   Kalanhoitovelvoitetta ja -maksua koskevan
35044: päätöksen muuttamisesta on säädetty erikseen.                                    9 §
35045: 
35046:                                                            Toiselle kuuluvaan putkiojaan ei saa johtaa
35047:                       4 luku                            vettä ilman omistajan suostumusta, jos veden
35048:      Kulkuväylät ja muut vesiliikennealueet             pois johtaminen kohtuuttamitta kustannuksitta
35049:                                                         muutoinkin on mahdollista. Jos putkiojaa on
35050:                         2 §                             veden siihen johtamista varten suurennettava, on
35051:    Vesioikeus voi hakemuksesta määrätä yleiseksi        tämä mahdollisine lisätöineen sen tehtävä, joka
35052: paikallisväyläksi julkiseen väylään kuulumatto-         johtaa ojaan lisävettä. Ojituskustannuksiin osal-
35053: man vesistön osan, joka on tarpeen pitää avoinna        listumisesta ja ojan kunnossapidosta on muutoin
35054: yleistä laiva- tai veneliikennettä varten, jollaisena   voimassa, mitä 2 momentissa on säädetty.
35055: pidetään myös vapaa-ajan veneilyä. Yleinen pai-
35056: kallisväylä voidaan myös määrätä vesistöön, jossa                               33 §
35057: on valtaväylä.
35058:                                                            Edellä 1 momentissa mainitun ojan kaivami-
35059:                                                         nen tai vesiuoman suurentaminen on ojittajan
35060:                         6 §                             suoritettava. Silta tai rumpu perustuksineen on
35061:    Kulkuväylästä poistettu maa ja muu vesistön          kuitenkin tienpitäjän taikka rautatien tai muun
35062: pohjasta otettu kiinteä aine (ruoppausmassa) on         kiskoradan omistajan kustannuksellaan tehtävä ja
35063: sijoitettava sellaiseen paikkaan ja siten, ettei se     kunnossapidettävä. Milloin ojituskustannukset
35064:                                        1984 vp. -     HE n:o 266                                       35
35065: 
35066: yhdessä sillan tai rummun kustannusten kanssa         taikka muuta tällaista tarkoitusta varten haluaa
35067: nousevat kohtuuttoman suuriksi ojituksesta saa-       jatkuvasti säännellä veden korkeutta tahi muu-
35068: vutettavaan hyötyyn verrattuna, tienpitäjä taikka     toin säännöstellä vesistöä, jollaiseksi luetaan
35069: rautatien tai muun kiskoradan omistaja ei ole         myös veden johtaminen ja muu siirtäminen sään-
35070: velvollinen sillan tai rummun omistaja ei ole         nöstelytarkoituksessa vesistöstä tai sen osasta toi-
35071: velvollinen sillan tai rummun tekemiseen. Hänen       seen, on tällaiseen vesistön säännöstelyyn, jos
35072: on kuitenkin, jos korvausta ei ole pakkolunastuk-     siitä saattaa aiheutua 1 luvun 12-15 §:ssä tar-
35073: sen yhteydessä tai muutoin ja maksettu, korvat-       koitettu muutos tai seuraus, haettava vesioikeu-
35074: tava vahinko, joka aiheutuu siitä, ettei tarpeelli-   den lupa.
35075: seena pidettävää maan kuivattamista voida suo-           Vesistön säännöstelystä järjestelyyn sisältyvänä
35076: rittaa.                                               toimenpiteenä säädetään 7 luvussa.
35077: 
35078: 
35079:                       7 luku                                                  2 §
35080:                 Vesistön järjestely
35081:                                                          Säännöstelystä saatavana hyötynä on otettava
35082:                        3 §                            lukuun kaikki sen toteuttamisesta johtuvat edut,
35083:                                                       niihin luettuna
35084:    Lupaa järven laskemiseen sen kokonaan tapah-           1) käyttökelpoisen vesivoiman määrän ja arvon
35085: tuvaa kuivattamista varten ei saa myöntää, ellei      lisäys, maan tuottokyvyn tai käyttöarvon lisäänty-
35086: kysymys ole pienehköstä järvestä, jonka merkitys      minen sekä parempi mahdollisuus kuivattaa
35087: vesistönä on vähäinen ja jolla ei ole erityistä       maata tai käyttää maa- tai vesialuetta virkistystar-
35088: luonnonsuojeluarvoa.                                  koituksiin tai kalanviljelyyn taikka muutoin täl-
35089:    Jos järjestely tarkoittaa järven laskemista sen    laisella tavalla käyttää hyväksi omaisuutta entistä
35090: osaksi tai edellä tarkoitetun pienehkön järven        hyödyllisemmin sekä
35091: kokonaankin kuivattamista varten taikka järjeste-        2) uittokustannusten vähentyminen, liiken-
35092: lystä on seurauksena kasvukauden keskialiveden        teen hyväksi käytettävien varojen säästö, veden-
35093: aleneminen, voidaan lupa, jos 2 momentin sään-        saantietu sekä vesistön puhdistautumiskyvyn pa-
35094: nös ei sitä estä, myöntää, jos sen lisäksi, mitä 1    raneminen.
35095: momentissa on sanottu, niistä, joilla on osuus
35096: järveen, niin monet antavat kirjallisesti suostu-
35097: muksensa, että heidän osalleen tulee vähintään                               21 §
35098: kaksi kolmannesta järven pinta-alasta, eikä järjes-
35099: telystä aiheudu ympäristön viihtyisyyden tai jär-        Maan tuottokyvyn tai käyttöarvon lisääntymi-
35100: ven erityisen luonnonsuojeluarvon huomattavaa         sestä taikka paremmasta mahdollisuudesta kui-
35101: alentumista.                                          vatLaa maata tai käyttää maa- tai vesialuetta
35102:    Lupa järjestelyyn voidaan, tämän luvun 4 §:ssä     virkistystarkoituksiin sekä, jos erityisiä syitä on,
35103: säädetyin poikkeuksin, myöntää järjestelystä hyö-     muiden etujen hyväksi tulevasta hyödystä on
35104: tyä saavan hakemuksesta tai, milloin on kysymys       määrättävä kertakaikkinen, enintään kymmenenä
35105:  3 momentissa mainitusta tapauksesta myös sen         vuotuiseränä ilman korkoa suoritettava maksu.
35106: hakemuksesta, jolle kuuluu osuus järveen.             Muissa tapauksissa on määrättävä suoritettavaksi
35107:                                                       viittä prosenttia kertakaikkisen maksun määrästä
35108:                                                       vastaava vuotuismaksu siihen veivoittamista tar-
35109:                       8 luku                          koittavan hakemuksen tekemistä seuraavan vuo-
35110:                Vesistön säännöstely                   den alusta lukien. Vuotuismaksu on suoritettava
35111:                                                       kunakin vuonna ennen kesäkuun loppua.
35112:                 Yleisiä määräyksiä
35113: 
35114:                         1 §
35115:    Milloin joku vesivoiman käytettäväksi saamis-                             25 §
35116: ta, lisäämistä tai käytön tasoittamista, uiton tai
35117: liikenteen edistämistä, veden nesteenä käyttämis-       Säännöstelymaksun tarkistamisesta on vastaa-
35118: tä, kastelua, vesistön puhtauden säilyttämistä,       vasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä on sää-
35119: virkistyskäyttöä, kalanviljelyä, maankuivatusta       detty kalanhoitomaksun tarkistamisesta.
35120: 36                                      1984 vp. -     HE n:o 266
35121: 
35122:                    9 luku                                                      5 §
35123: Veden johtaminen nesteenä käytettäväksi ja poh-           Jäteveden johtamista ojaan tai maahan koske-
35124:              javeden ottaminen                         vassa lupapäätöksessä voidaan antaa tarpeellisia
35125:                                                        määräyksiä vahingon ja haitan ehkäisemiseksi
35126:                         15 §                           suoritettavista toimenpiteistä noudattaen soveltu-
35127:                                                        vilta osin, mitä tämän luvun 24 a §:ssä on sää-
35128:   Jos 1 luvun 18 §:ssä tarkoitettuun toimenpitee-      detty. Samalla on määrättävä, onko uomaa, jo-
35129: seen annetun luvan hyväksikäyttö aiheuttaa mel-        hon jätevettä johdetaan, pidettävä ojana vai onko
35130: koista haittaa, jota lupaa myönnettäessä ei ole        se katsottava viemäriksi.
35131: edellytetty, voidaan haittaa kärsivän tai, jos hait-     Jos tässä tarkoitetun luvan myöntämisen edel-
35132: ta kohdistuu yleiseen etuun, asianomaisen viran-       lytyksiin tai luvan ehtoihin vaikuttavat olosuhteet
35133: omaisen hakemuksesta luvan ehtoja muuttaa tai,         ovat olennaisesti muuttuneet, asia voidaan val-
35134: mikäli haitta on huomattava, lakkauttaa lupa.          vontaviranomaisen tai haittaa kärsivän hakemuk-
35135: Jos määräys luvan ehtojen muuttamisesta tai            sesta saattaa vesioikeuden käsiteltäväksi sellaisten
35136: lakkauttamisesta annetaan 1 luvun 22 §:ssä tar-        uusien määräysten antamista varten, jotka muut-
35137: koitetun seurauksen välttämiseksi, siitä ei määrä-     tuneissa olosuhteissa ovat tarpeen. Lupa voidaan
35138: tä korvausta. Muutoin on oikeudesta korvauksen         myös peruuttaa, milloin erityiset syyt sitä vaati-
35139: saam1seen voimassa, mitä 2 luvun 28 §:ssä on           vat.
35140: säädetty.
35141:                                                                                 6 §
35142:                                                           Jos jäteveden tarkoituksenmukaiseen johtami-
35143:                       10 luku                          seen on tarpeen käyttää toisen maalla olevaa ojaa
35144:      Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet        tai puroa, eikä maanomistaja anna suostumus-
35145:                                                        taan, vesilautakunta voi antaa siihen luvan, jollei
35146:                       2 §                              toimenpiteestä aiheudu kohtuutonta haittaa. Lu-
35147:   Jätevettä saadaan ojaa tai viemäriä käyttäen         pa voidaan myöntää 3 §:ssä tarkoitetun luvan
35148: johtaa vesistöön tahi maahan sen mukaan kuin           yhteydessä tai erikseen. Jos asia muutoin kuuluu
35149: tässä luvussa säädetään.                               vesioikeuden käsiteltäväksi, luvan myöntää vesi-
35150:                                                        oikeus.
35151:  Mitä tässä luvussa on säädetty ojasta, koskee            Se, joka johtaa jätevettä toisen maalla olevaan
35152: muutakin 1luvun 2 §:ssä tarkoitettua vesiuomaa.        ojaan tai puroon, on velvollinen suorittamaan
35153:                                                        sellaiset uoman suurentamis-, kunnostamis- ja
35154:                                                        kunnossapitotyöt, jotka aiheutuvat jäteveden
35155:             jäteveden johtaminen ojaan                 johtamisesta, sekä muutoinkin huolehtimaan sii-
35156:                          3 §                           tä, ettei jäteveden johtamisesta aiheudu kohtuul-
35157:   Jos jäteveden johtamisesta ojaan tai maahan          lisin kustannuksin vältettävää vahinkoa. Tarvitta-
35158: voi aiheutua 1 luvun 20 §:ssä tarkoitettua yleistä     essa vesilautakunta voi antaa määräyksiä työn
35159: tai toisen yksityistä etua koskeva haitallinen vai-    suorittamisesta. Tällaisesta päätöksestä on voi-
35160: kutus, on siihen haettava lupa vesilautakunnalta.      massa, mitä 20 luvun 7 §:ssä säädetään.
35161: Lupaa ei saa myöntää, jos toimenpide pohjave-             Milloin 2 momentissa mainituista toimenpi-
35162: den laatua huonootamaHa voi aiheuttaa 1 luvun          teistä aiheutuu toiselle hyötyä, on tämän velvolli-
35163: 22 §:ssä tarkoitetun seurauksen. Muutoin on            suudesta osallistua toimenpiteistä johtuviin kus-
35164: luvan myöntämisen edellytyksistä soveltuvia osin       tannuksiin sekä menettelystä osallistumista mää-
35165: voimassa, mitä tämän luvun 24 §:ssä on säädetty.       rättäessä vastaavasti voimassa, mitä ojituksesta on
35166:                                                        säädetty.
35167:                         4§
35168:   Jos edellä 3 §:ssä tarkoitetusta jäteveden johta-            jäteveden johtaminen viemärissä
35169: misesta, jota koskeva lupahakemus on vesilauta-
35170: kunnan käsiteltävänä, voi vesistössä aiheutua 1                               7 §
35171: luvun 19 §:ssä tarkoitettu seuraus, vesilautakun-        Jos jäteveden tarkoituksenmukaista johtamista
35172: nan on viipymättä siirrettävä asia kokonaisuudes-      varten on tarpeen tehdä viemäri toisen maan
35173: saan vesioikeuden käsiteltäväksi siten kuin 20         kautta, eikä maanomistaja anna suostumustaan,
35174: luvun 2 §:n 3 momentissa on säädetty.                  on toimenpiteeseen vastaavasti sovellettava, mitä
35175:                                        1984 vp. -     HE n:o 266                                          37
35176: 
35177: 6 §:ssä on säädetty jäteveden johtamisesta toisen        Lupaa ei saa myöntaa, JOS toimenpiteestä ai-
35178: maalla olevaan ojaan.                                 heutuisi 2 luvun 5 §:ssä tarkoitettu seuraus taikka
35179:                                                       jos luvan myöntäminen olisi vastoin 1 luvun 19
35180:                                                       § :n 3 momentissa tarkoitetun kansainvälisen so-
35181:                        19 §                           pimuksen määräystä.
35182:   Vesikäymälästä tuleva jätevesi on ennen sen
35183: avouomaan, maahan tai vesistöön päästämistä
35184: johdettava asianmukaisesti tehtyjen saostuskaivo-                            24 a §
35185: jen kautta tai muulla tavalla puhdistettava, jollei      Myöntäessään 24 §:ssä tarkoitetun luvan vesioi-
35186: 3 tai 24 §:ssä tarkoitetussa tai rakennuslainsää-     keuden tulee antaa tarvittavat määräykset johdet-
35187: dännön mukaisesti annetussa luvassa tai 20 §:n        tavan jäteveden tai muun aineen määrästä ja
35188: nojalla ole puhdistamisesta vastaavalla tavalla       koostumuksesta sekä siitä, miten sitä päästetään
35189: määrätty.                                             vesistöön (päästömääräykset).
35190:                                                          Lupapäätöksessä voidaan määrätä, että ennen
35191:                                                       toiminnan aloittamista tai päätöksessä asetetta-
35192:                                                       vassa määräajassa luvan saajan on tehtävä suoja-
35193:                        20 §
35194:                                                       ja puhdistuslaitteita tai ryhdyttävä veden juoksu-
35195:   Jos jätevesi, joka kulkee ojassa tai paastetaan     tuksen muuttamista tarkoittavaan tahi muuhun
35196: maahan, aiheuttaa huomattavaa haittaa eikä ky-        toimenpiteeseen vesistön pilaantumisen vähentä-
35197: symys ole toimenpiteestä, joka edellyttää vesioi-     miseksi (toimenpidevelvoite).
35198: keuden lupaa, voi vesilautakunta määrätä sen,            Milloin jäteveden tai muun aineen päästämi-
35199: jonka maalta tai laitoksesta jätevesi on lähtöisin,   sestä saattaa aiheutua sellaista vahinkoa, jota 2
35200: tarpeellisessa määrin puhdistamaan jätevesi en-       luvun 22 §:ssä tarkoitetaan, on lupapäätökseen
35201: nen sen johtamista ojaan tai maahan taikka            otettava tarpeelliset määräykset kalanhoitovel-
35202: ryhtymään muuhun toimenpiteeseen haitan estä-         voitteesta tai kalanhoitomaksusta. Niistä on vas-
35203: miseksi.                                              taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 ja 22 b §:ssä
35204:                                                       on säädetty.
35205: jäteveden tai muun vesistöä pzlaavan azneen              Lupapäätökseen voidaan niin ikään ottaa tar-
35206:            päästämisestä vesistöön                    peelliset määräykset siitä, millä tavoin jäteveden
35207:                                                       tai muun aineen muodostumisen, käsittelyn,
35208:                        23 §                           päästäiDisen ja sen vaikutusten tarkkailu on jär-
35209:    Sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun        jestettävä (tarkkazluvelvoite).
35210: toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 §:n mukaan
35211: ilman lupaa on kielletty, on haettava lupa vesioi-                          24 b §
35212: keudelta. Sama koskee, jollei tämän luvun 3             Edellä 24 §:ssä tarkoitettu lupa myönnetaan
35213: §:stä muuta johdu, toimenpidettä, josta voi             asian luonteen mukaisesti määräajaksi tai tois-
35214: aiheutua 1 luvun 20 §:ssä tarkoitettu seuraus.          taiseksi.
35215:                                                            Lupapäätöksessä tulee määrätä, mihin men-
35216:                        24 §                             nessä hakemus on tehtävä edellä 24 a §:ssä
35217:    Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan            tarkoitettujen ehtojen tarkistamiseksi ja mitkä
35218: sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun toi-        selvitykset tuolloin on esitettävä, jollei tällaista
35219: menpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n mukaan          määräystä ole pidettävä ilmeisen tarpeettoma-
35220: on kielletty. Luvan myöntäminen edellyttää, että        na. Jos hakija ei ole tehnyt määräajassa uutta
35221: toimenpiteestä aiheutuva haitta on katsottava           hakemusta, vesioikeus voi valvontaviranomai-
35222: saatavaan etuun verrattuna suhteellisen vähäisek-       sen taikka haittaa tai vahinkoa kärsivän hake-
35223: si eikä jäteveden tai muun vesistöä pilaavan            muksesta määrätä, että lupa raukeaa.
35224: aineen poistaminen tahi tällaisten aineiden vesis-
35225: töön pääsyn estäminen ole kohtuullisin kustan-                               25 §
35226: nuksin muulla tavoin mahdollista. Etuvertailussa        Vesioikeus voi asianomaisen viranomaisen tai
35227: on erityisesti otettava huomioon hakemuksessa         haittaa kärsivän hakemuksesta muuttaa aikaisem-
35228: tarkoitetun toiminnan sekä toimenpiteestä aiheu-      man lupapäätöksen määräyksiä, jos
35229: tuvan haitan merkitys yleiseltä kannalta katsottu-      1) jäteveden tai muun aineen vesistöön päästä-
35230: na.                                                   misestä tahi muusta toimenpiteestä aiheutuu
35231: 38                                       1984 vp. -     HE n:o 266
35232: 
35233: vesistön tilaa merkittävästi heikentävä olosuhtei-      osaksi tai kokonaan vapautuu suorittamasta toi-
35234: den muutos, tai                                         menpiteitä vesistön pilaantumisen ehkäisemiseksi
35235:    2) jos 24 §:ssä tarkoitetun luvan myöntämisen        taikka saa luvan johdosta käyttökustannusten
35236: edellytykset tai luvan ehtoihin vaikuttavat olo-        säästymisestä tai muutoin ilmenevää huomatta-
35237: suhteet ovat muutoin olennaisesti muuttuneet.           vaa taloudellista etua, luvan saaja voidaan vel-
35238:    Lupapäätöksen määräyksiä muutettaessa sovel-         voittaa suorittamaan vuosittain vesiensuojelu-
35239: letaan, mitä 24, 24 a ja 24 b §:ssä on sää-             maksu.
35240: detty. Jos pääasiallisesti kysymyksessä olevan lu-         Vesiensuojelumaksu suoritetaan vesihallituk-
35241: van tarkoittamasta toiminnasta aiheutuu tai tulisi      selle ja se on käytettävä valtiolle vesiensuojelusta,
35242: toiminnan jatkuessa aiheutumaan vesistössä huo-         erityisesti sitä varten suoritettavasta tutkimustyös-
35243: mattavaa pilaantumista, lupa voidaan myös mää-          tä johtuviin menoihin.
35244: rätä lakkautettavaksi.                                     Maksu voi olla enintään kaksi sadalta sen edun
35245:   Jos 1 momentissa tarkoittettu määräysten              vuotuisesta arvosta, jonka saamiseen maksuvel-
35246: muuttaminen johtuu vesistöön rakentamisesta tai         vollisuus perustuu.
35247: muusta tässä laissa tarkoitetusta toimenpiteestä,          Vesiensuojelumaksu voidaan määrätä vesihalli-
35248: jollaiseksi ei katsota laillisen oikeuden nojalla       tuksen vaatimuksesta. Vaatimus on, jollei sitä ole
35249: tapahtuvaa jäteveden tai muun aineen päästämis-         tehty lupaa pyydettäessä, käsiteltävä hakemusasi-
35250: tä vesistöön, vesioikeus voi hakemuksesta määrä-        ana. Olosuhteiden olennaisesti muuttuessa voi-
35251: tä rakentajan tai toimenpiteen muun suorittajan         daan maksun suuruutta vesihallituksen tai mak-
35252: korvaamaan vesioikeuden päätöksen täytäntöön-           suun velvollisen hakemuksesta muuttaa tai mak-
35253: panemisesta johtuvat kustannukset.                      su kokonaan poistaa.
35254:                                                            Vesiensuojelumaksun tarkistamisesta on vas-
35255:                       25 a §                            taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä on
35256:   Jos jäteveden tai muun aineen vesistöön pääs-         säädetty kalanhoitomaksun tarkistamisesta.
35257: täminen, johon ei ole ollut tarpeen hakea 24
35258: §:ssä tarkoitettua lupaa, tulee myöhemmin lu-                                   30 §
35259: vanvaraiseksi muusta syystä kuin asianomaisen             Jos hakija tämän luvun 24 a §:n 2 momentin
35260: toiminnassa tapahtuneen muutoksen johdosta,             nojalla on määrätty rakentamaan jäteveden puh-
35261: toimintaa saadaan kuitenkin jatkaa, kunnes lupa-        distamo tai puhdistamon rakentamista on jäteve-
35262: asia on vesioikeudessa ratkaistu, mikäli lupaa          den asianmukaista johtamista varten pidettävä
35263: haetaan viipymättä aiheen siihen ilmaannuttua           tärkeän tarpeen vaatimana, vesioikeus voi asian
35264: eikä vesioikeus asianomaisen viranomaisen tai           käsittelyn yhteydessä tai eri hakemuksesta myön-
35265: haittaa kärsivän vaatimuksesta sitä kiellä tai rajoi-   tää oikeuden puhdistamon rakentamista varten
35266: ta.                                                     tarpeellisen ja tarkoitukseen soveltuvan maa- tai
35267:                                                         vesialueen käyttöön tahi lunastamiseen. Vahin-
35268:                         26 §                            ko, haitta ja muu edunmenetys, joka johtuu
35269:   Jos tämän luvun 24 a tai 25 §:ssä tarkoitetun,        oikeudesta käyttää tai lunastaa edellä tarkoitettua
35270: määräajassa suoritettavan toimenpiteen toteutta-        omaisuutta, on asianomaiselle korvattava.
35271: minen käy sanotussa ajassa taloudellisesti koh-
35272: tuuttoman raskaaksi taikka tarvikkeiden puut-
35273: teen vuoksi tai muusta painavasta syystä tuottaa                              11 luku
35274: huomattavia vaikeuksia eikä toimenpiteen siirtä-
35275:                                                                             Korvaukset
35276: misestä johdu huomattavaa vesistön pysyvän pi-
35277: laantumisen vaaraa, ympäristöministeriö tai, mil-                              3 §
35278: loin kysymys on kunnan veivoittamisesta puhdis-           Jollei jonkin toimenpiteen osalta ole korvauk-
35279: tuslaitoksen rakentamiseen yleisen viemärin yh-         sesta muuta säädetty, on tässä laissa tarkoitettuna
35280: teyteen, valtioneuvosto voi pitentää toimenpi-          vahinkona, haittana ja muuna edunmenetyksenä
35281: teen suorittamiseksi asetettua määräaikaa enin-         korvattava:
35282: tään kolmella vuodella kerrallaan.
35283:                                                           4) rasite- tai nautintaoikeuden, vesivoiman
35284:                        27 §                             käyttöoikeuden, kalastusoikeuden sekä niihin
35285:  Jos tämän luvun 24 §:ssä tarkoitettu lupa              verrattavan muun erityisen oikeuden menettämi-
35286: myönnetään sellaisin ehdoin, että luvan saaja           nen, sen käyttämisen estyminen tai vaikeutumi-
35287:                                         1984 vp. -     HE n:o 266                                      39
35288: 
35289: nen samoin kuin sellaiseen oikeuteen perustuvan           Edellä 2 momentissa tarkoitettuun korvausvaa-
35290: muunkin varallisuusarvoisen edun menettämi-            timuksen käsittelemistä koskevaan ratkaisuun ei
35291: nen, vuokraan perustuvan oikeuden osalta kui-          saa hakea muutosta.
35292: tenkin vain siltä osin, kuin vuokramiehellä ei ole
35293: oikeutta tämän luvun 19 §:ssä säädettyyn vuokra-
35294: maksun alennukseen;                                                         12 luku
35295:                                                                       Erinäisiä säännöksiä
35296:   7) porotalouden tai ammattimaisen kalastuk-
35297: sen estyminen tai vaikeutuminen muissakin kuin                                 16 §
35298: edellä tarkoitetuissa tapauksissa; sekä                   Toimenpiteestä, joka tarkoittaa vesistön järjes-
35299:                                                        telyä tai säännöstelyä taikka maankamaran aines-
35300:                                                        ten ottamista vesistön pohjasta, on, sen mukaan
35301:                                                        kuin siitä asetuksella säädetään, ennakolta tehtä-
35302:                          8 §
35303:                                                        vä ilmoitus vesipiirin vesitoimistolle. Ilmoituksen
35304:    Kun johonkin toimenpiteeseen taman lain             tekeminen ei kuitenkaan ole tarpeen, jos toimen-
35305: nojalla annetaan lupa, on myös määrättävä, onko
35306:                                                        piteeseen haetaan vesioikeuden lupa.
35307: tiedossa olevasta vahingosta, haitasta taikka
35308: muusta edunmenetyksestä sekä mihin määrään
35309: suoritettava korvausta.                                                       17 §
35310:    Hakemusasiassa, jossa vesioikeuden on määrät-
35311: tävä korvaus lupaan perustuvasta toimenpiteestä           Ennen 1 momentissa tarkoitettua räjäyttämistä
35312: johtuvasta vahingosta, haitasta tai muusta edun-       siitä on ilmoitettava asianomaiselle poliisivirano-
35313: menetyksestä, saadaan, mikäli siitä ei aiheudu         maiselle ja vesipiirin vesitoimistolle.
35314: olennaista viivästystä tai muuta hankaluutta, kä-
35315: sitellä myös asian yhteydessä esitetty tai vesioi-
35316: keudessa ennestään vireillä. oleva hakijaan koh-                            15 luku
35317: distuva vaatimus, joka kosk<;e hakemuksessa tar-                      Vesituomioistuimet
35318: koitetulla toimenpiteellä ennen luvan myöntä-
35319: mistä aiheutetun vahingon, haitan tai muun                                     2 §
35320: edunmenetyksen korvaamista. Jos edellä tarkoi-            Vesioikeudessa on tarpeellinen maara veslm-
35321: tettua vaatimusta ei käsitellä hakemusasian yh-        keustuomarein, vesioikeusinsinöörin ja ves101-
35322: teydessa eikä vaatimuksen perusteesta muuta joh-       keuslimnologin virkoja. Vesioikeuteen voidaan 1
35323: du, se katsotaan vireille pannuksi riita-asiana.       momentissa tarkoitettujen puheenjohtajan ja jä-
35324:    Sellaisesta vahingosta, haitasta ja muusta          senten lisäksi määräajaksi nimittää vesioikeustuo-
35325: edunmenetyksestä, jota lupaa myönnettäessä ei          mareita, vesioikeusinsinöörejä ja vesioikeuslimno-
35326: ole edellytetty taikka jonka korvaaminen on mää-       logeja.
35327: rätty myöhemmin ratkaistavaksi, voidaan kor-              Vesioikeus on tuomionvoipa, kun siinä on
35328: vausta vaatia hakemuksella vesioikeudessa tai, jos     läsnä puheenjohtajana toimiva vesioikeustuomari
35329: kysymys on vesilautakunnan myöntämästä luvas-          sekä vesioikeuden työjärjestyksessä määrätty mää-
35330: ta, vesilautakunnassa. Vesioikeudelle tehtyyn ha-      rä jäseniä, vähintään kaksi. Työjärjestyksessä an-
35331: kemukseen voidaan myös sisällyttää ja sen yhtey-       netaan tarkemmat määräykset vesioikeusinsinöö-
35332: dessä käsitellä vaatimus, joka tarkoittaa samalla      rien ja vesioikeuslimnologien osallistumisesta
35333: toimenpiteellä luvasta poiketen aiheutetun va-         asioiden käsittelyyn niiden laadusta riippuen sekä
35334: hingon korvaamista.                                    tarvittavat muut määraykset asioiden käsittelystä
35335:    Korvausta sellaisen tähän lakiin perustuvan         ja vesioikeuden toiminnasta.
35336: toimenpiteen johdosta, johon ei tarvita lupaa, tai
35337: vahingosta, jota tarkoitetaan tämän luvun 1 §:n
35338:  3 momentissa tai 2 §:ssä, on vaadittava hake-                                3 §
35339:  muksella vesioikeudessa taikka kysymyksen olles-
35340: sa ojitukseen liittyvästä korvauksesta, siltä osin        Vesioikeusinsinööriitä vaaditaan virkaan sopiva
35341:  kuin asia ei ole vesioikeudessa tai ojitustoimituk-   diplomi-insinöörin tutkinto ja kokemusta vesilain
35342: sessa käsiteltävä, vesilautakunnassa.                  alaan kuuluvissa tehtävissä. Ainakin toisen vesioi-
35343:    Korvausten määräämisestä eräissä tapauksissa        keusinsinöörin tulee olla diplomi-insinöörin tut-
35344:  säädetään 16 luvun 24 §:ssä.                          kinnon suorittanut teknillisen korkeakoulun ra-
35345: 40                                     1984 vp. -     HE n:o 266
35346: 
35347: kennusinsinööriosastossa tai sitä vastaavan tutkin-      Vesiylioikeudessa on puheenjohtajana vesiyli-
35348: non muussa korkeakoulussa. Vesioikeusinsinööre-       tuomari ja muina jäseninä tarpeellinen määrä
35349: jä nimitettäessä on erityisesti otettava huomioon,    vesiylioikeudenneuvoksia. Vesiylioikeudenneu-
35350: että vesioikeudessa on perehtyneisyyttä vesitek-      voksista osan tulee olla lainoppineita, osan edus-
35351: niikan ja vesitalouden eri aloihin.                   taa tekniikan alan sekä osan luonnontalouden
35352:    Vesioikeuslimnologilla tulee olla ylempi kor-      asiantuntemusta. Vesiylioikeus on tuomionvoipa,
35353: keakoulututkinto biologisissa aineissa tai muu        kun siinä on läsnä puheenjohtaja sekä vesiylioi-
35354: virkaan soveltuva ylempi korkeakoulututkinto          keuden työjärjestyksessä määrätty määrä vesiylioi-
35355: sekä riittävä perehtyneisyys vesien luonnontalou-     keudenneuvoksia, vähintään kaksi. Työjärjestyk-
35356: teen ja kalatalouteen. Lisäksi hänellä tulee olla     sessa määrätään lainoppineiden ja eri alojen asi-
35357: kokemusta vesilain alaan kuuluvissa tehtävissä.       antuntemusta edustavien vesiylioikeudenneuvos-
35358:                                                       ten osallistumisesta asioiden käsittelyyn niiden
35359:                                                       laadusta riippuen.
35360:                        4§                                Vesiylituomarin estyneenä ollessa toimii vesi-
35361:    Vesioikeustuomarin, vesioikeusinsinöörin ja        ylioikeuden puheenjohtajana virkaiältään vanhin
35362: vesioikeuslimnologin nimittää, sitten kun virka       lainoppinut vesiylioikeudenneuvos.
35363: on ollut vesiylioikeuden toimesta haettavana vesi-       Vesiylioikeus voi, sen mukaan kuin työjärjes-
35364: ylioikeuden tekemän virkaehdotuksen nojalla           tyksessä määrätään, toimia kahtena tai useampa-
35365: korkein oikeus. Sama koskee vastaavan ylimääräi-      na jaostona. Vesiylioikeuden toimiessa jaostoihin
35366: sen viranhaltijan nimittämistä.                       jakaantuneena jaoston puheenjohtajana toimii
35367:    Vesioikeustuomatilla ja vesioikeuden muulla        vesiylituomari tai vesiylioikeudenneuvos.
35368: jäsenellä on hallitusmuodossa tuomarille säädetty        Vesiylioikeuden kokoonpanosta sen käsitellessä
35369: virassapysymisoikeus. Sama koskee ylimääräistä        nimitys- ja muita hallintoasioita määrätään työ-
35370: vesioikeustuomaria ja muuta vesioikeuden yli-         järjestyksessä.
35371: määräistä jäsentä sinä määräaikana, joksi hänet
35372: on nimitetty.                                                               14 a §
35373:    Ylimääräisellä vesioikeustuomarilla, vestot-          Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laadun
35374: keusinsinöörillä ja vesioikeuslimnologilla on oi-     vuoksi taikka muusta erityisestä syystä voidaan
35375: keus palkkaukseen samojen perusteiden mukaan          vesiylioikeuteen nimittää ylimääräisiä vesiylioi-
35376: kuin vesioikeuden varsinaisella jäsenellä. Jos yli-   keudenneuvoksia.
35377: määräinen vesioikeustuomari, vesioikeusinsinööri         Ylimääräinen vesiylioikeudenneuvos nimite-
35378: tai vesioikeuslimnologi on ennestään valtion vi-      tään samassa järjestyksessä kuin vesiylioikeuden
35379: rassa tai toimessa, hän vapautuu sen hoitamisesta     varsinainen jäsen.
35380: siksi ajaksi, joksi hänet on nimitetty.                  Ylimääräisellä vesiylioikeudenneuvoksella on
35381:                                                       oikeus palkkaukseen samojen perusteiden mu-
35382:                         8 §                           kaan kuin vesiylioikeuden varsinaisella jäsenellä.
35383:    Syyte virkavirheestä vesioikeustuomaria ja vesi-   Jos ylimääräinen vesiylioikeudenneuvos on ennes-
35384: oikeuden muuta jäsentä sekä sihteeriä vastaan         tään valtion virassa tai toimessa, hän vapautuu
35385: tehdään Helsingin hovioikeudessa ja muita viran-      sen hoitamisesta siksi ajaksi, joksi hänet on
35386: ja toimenhaltijoita vastaan vesioikeuden sijainti-    nimitetty.
35387: paikan yleisessä alioikeudessa.
35388:                                                                              15 §
35389:                        9 §                               Vesiylituomarin ja lainoppineen vesiylioikeu-
35390:   Vesioikeuden työjärjestyksen vahvistaa vesiyli-     denneuvoksen pätevyydestä on vastaavasti voi-
35391: oikeuden esityksestä korkein hallinto-oikeus.         massa, mitä Vesioikeustuomarista tämän luvun 3
35392:                                                       §:ssä on säädetty. Muiden vesiylioikeudenneuvos-
35393:                                                       ten pätevyydestä on vastaavasti voimassa, mitä
35394:                   Vesiylioikeus
35395:                                                       mainitussa lainkohdassa on säädetty vesioikeusin-
35396:                        14 §                           sinöörin ja vesioikeuslimnologin pätevyydestä.
35397:    Vesiylioikeus käsittelee ylioikeutena valitukset      Vesiylituomaria ja vesiylioikeudenneuvosta ni-
35398: ja kantelut vesioikeuden ja vesioikeustuomarin        mitettäessä on erityisesti otettava huomioon
35399: ratkaisuista sekä valvoo vesioikeuksien toimintaa     asianomaisen perehtyneisyys vesilainsäädännön
35400: ja lainkäyttöä.                                       soveltamisalaan kuuluviin tehtäviin.
35401:                                       1984 vp. -      HE n:o 266                                       41
35402: 
35403:                      16 §                             teeriä Helsingin hovioikeudessa. Vesiylioikeuden
35404:   Ennen kuin vesiylioikeuden jäsen ryhtyy hoita-      muita viranhaltijoita ja toimihenkilöitä syytetään
35405: maan virkaansa, hänen on tehtävä vesiylioikeu-        virkavirheestä vesiylioikeuden sijaintipaikan ylei-
35406: den tai hovioikeuden edessä tuomarinvala, jollei      sessä alioikeudessa.
35407: hän ole tehnyt sitä aikaisemmin.
35408:                                                                               20 §
35409:                        17 §                              Asiain esittelijöinä vesiylioikeudessa tOimtvat
35410:    Tasavallan presidentti nimittää vesiylituomarin    vesiasiainsihteerit sen mukaan kuin siitä työjärjes-
35411: korkeimman oikeuden esityksestä sekä vesiylioi-       tyksessä määrätään.
35412: keudenneuvoksen sitten kun virka on ollut vesi-
35413: ylioikeuden toimesta haettavaksi julistettuna ja                            21 §
35414: vesiylioikeus on tehnyt virkaehdotuksen. Virka-         Vesiylioikeuden työjärjestyksen vahvistaa kor-
35415: ehdotuksesta on korkeimman oikeuden annetta-          kein hallinto-oikeus.
35416: va lausuntonsa. Korkein oikeus käsittelee myös
35417: virkaehdotuksesta tehdyt valitukset.
35418:    Vesiylituomarilla ja vesiylioikeudenneuvoksella                            23 §
35419: on hallitusmuodossa tuomarille säädetty virassa-         Mikäli tässä laissa muualla ei ole toisin säädet-
35420: pysymisoikeus. Sama koskee ylimääräistä vesiyli-      ty, asian käsittelyssä vesiylioikeudessa on muu-
35421: oikeudenneuvosta sinä määräaikana, joksi hänet        toin noudatettava soveltuvin osin laillista oikeu-
35422: on nimitetty.                                         denkäyn tijärjestystä.
35423: 
35424:                        18 §
35425:    Vesiylituomarin ja vesiylioikeudenneuvoksen                             16 luku
35426: virkaloman, virkavapauden ja viransijaisuuden               Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa
35427: osalta noudatetaan soveltuvin osin, mitä hovioi-                        Hakemusasiat
35428: keudenneuvoksesta on säädetty.
35429:                                                                               1 §
35430:                        19 §
35431:    Vesiylioikeudessa voi olla kansliapäällikön,          Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset selvityk-
35432: vanhemman ja nuoremman vesiasiainsihteerin ja         set sekä, milloin hakemus tarkoittaa luvan saa-
35433: kirjaajan virkoja sekä kanslistin, konekirjoittajan   mista yritystä tai toimenpidettä varten, tarvittava
35434: ja vahtimestarin toimia. Vesiylioikeudessa voi        suunnitelma sellaisena, kuin asetuksella tarkem-
35435: lisäksi olla muita viran- ja toimenhaltijoita.        min säädetään.
35436:    Vesiylioikeuden kansliapäälliköllä tulee olla
35437: pätevyys tuomarinvirkaan. Kelpoisuudesta van-
35438: hemman ja nuoremman vesiasiainsihteerin vir-                                  5 §
35439: kaan on vastaavasti voimassa, mitä tämän luvun
35440: 5 §:ssä on säädetty vesioikeudensihteerin osalta.       Jos katselmustoimitus yrityksen vaikutusalueen
35441:    Kansliapäällikön sekä vanhemman ja nuorem-         laajuuden vuoksi tai yrityksestä aiheutuvien va-
35442: man vesiasiainsihteerin nimittää, viran oltua vesi-   hinkojen selvittämiseen liittyvistä syistä vaatii
35443: ylioikeuden toimesta haettavaksi julistettuna,        suhteettoman pitkän ajan ja yrityksen kiireellistä
35444: korkein oikeus vesiylioikeuden tekemän virkaeh-       toteuttamista on yleiseltä kannalta pidettävä tär-
35445: dotuksen perusteella. Muut peruspalkkaiset vi-        keänä, vesioikeus voi, milloin on todennäköistä,
35446: ran- ja toimenhaltijat nimittää vesiylioikeus. Yli-   että luvan edellytykset ovat olemassa, määrätä
35447: määräiset toimenhaltijat, tilapäiset toimihenkilöt    katselmustoimituksen suoritettavaksi kahdessa
35448: ja työsopimussuhteessa olevat henkilöt, joilla tu-    vaiheessa. Toimituksen ensimmäisessä vaiheessa
35449: lee olla tehtävän edellyttämä pätevyys, ottaa         tarkastetaan suunnitelma yrityksen oikeudellisten
35450: vesiylituomari.                                       edellytysten selvittämiseksi ja tutkitaan, voidaan-
35451:                                                       ko lupa antaa ja millä ehdolla. Toimituksen
35452:                      19 a §                           toisessa vaiheessa selvitetään muut katselmustoi-
35453:   Vesiylituomaria ja muuta vesiylioikeuden jä-        mituksessa käsiteltävät asiat.
35454: sentä syytetään virkavirheestä korkeimmassa oi-          Muussakin kuin 2 momentissa mainitussa ta-
35455: keudessa sekä kansliapäällikköä ja vesiasiainsih-     pauksessa vesioikeus voi määrätä katselmustoimi-
35456: 
35457: 6   168300911M
35458: 42                                      1984 vp. -      HE n:o 266
35459: 
35460: tukseh jaettavaksi eri osun, milloin siihen on                                 16 §
35461: erityistä syytä.
35462:   Jos hakemus koskee yritystä, jonka vaikutukset          Todistajalie ja asiantuntijalle maksettavasta
35463: ulottuvat laajalle alueelle, ja katselmustoimituk-      korvauksesta on voimassa, mitä 21 luvun 9 §:ssä
35464: sen suorittaminen koko aluetta koskevana koh-           säädetään.
35465: tuuttomasti vaikeuttaisi hakemusasian käsittelyä,
35466: vesioikeus voi määrätä, että alueen eri osissa                                 18 §
35467: suoritetaan eri katselmustoimitukset.                     Jos vesioikeus havaitsee katselmustoimituksen
35468:                                                         puutteelliseksi, se voi määrätä pidettäväksi uu-
35469:                                                         den tai täydentävän toimituksen.
35470:                          6 §
35471:   Jollei katselmustoimitusta pidetä, on hake-                                  21 §
35472: muksesta, jos tämän luvun 9 §:stä ei muuta
35473: johdu, annettava tieto niille, joiden oikeutta tai         Vesioikeus voi tehdä hakemukseen liitettyyn
35474: etua asia saattaa koskea, tilaisuuden varaamiseksi      suunnitelmaan sellaisia muutoksia tai lisäyksiä,
35475: muistutusten ja vaatimusten tekemiseen hake-            jotka ovat tämän lain säännökset huomioon ot-
35476: muksen johdosta. Muistutukset ja vaatimukset            taen tarpeellisia.
35477: on puhevallan menettämisen uhalla tehtävä vesi-
35478: oikeudelle kirjallisesti vesioikeuden määräämässä                              23 §
35479: ajassa, joka ei saa olla kolmeakymmenta paivaa
35480: lyhyempi eikä kuuttakymmentä päivää pitempi.               Milloin hakemus koskee tietyn suunnitelman
35481: Puhevaltaa ei kuitenkaan ole menetetty, jos olo-        mukaan toteutettavaa yritystä, suunnitelma on
35482: suhteet asian vireillä ollessa ovat olennaisesti        selostettava vesioikeuden päätöksessä tai liitettävä
35483: muuttuneet tai puhevallan menettäminen muu-             siihen. Päätöksen tulee lisäksi sisältää lausunto
35484: toin olisi ilmeisen kohtuutonta.                        asiassa tehdyistä muistutuksista ja vaatimuksista
35485:    Milloin hakemusasiassa tämän luvun 13 §:n            ja määräykset siitä, miten yritys on pantava
35486: mukaisesti toimitetaan suullinen käsittely tai pi-      toimeen ja mitä hakijan on noudatettava muiden
35487: detään katselmustoimitus, voidaan muistutukset          etujen suojaamiseksi sekä onko ja mitä korvauk-
35488: ja vaatimukset tehdä myös siinä.                        sia vahingosta, haitasta ja muusta edunmenetyk-
35489:                                                         sestä suoritettava samoin kuin muut päätökseen
35490:                                                         tämän lain petusteella otettavat määräykset.
35491:                         11 §
35492:    Milloin hakemuksen johdosta tehdyt muistu-
35493: tukset tai vaatimukset taikka asian laatu tai                                  24 §
35494: laajuus muutoin sitä vaativat, hakijalle tai muul-
35495: le asianosaiselle voidaan varata tilaisuus selityksen     Jos hakemuksessa tarkoitetusta yrityksestä ai-
35496: antamiseen ja toimittaa tälle kappale muistutus-        heutuvien vahinkojen selvittäminen suhteetto-
35497: kirjelmästä liitteineen. Selity.~sen johdo~ta vo~      masti viivyttäisi asian käsittelyä vesioikeudessa ja
35498: daan, milloin erityistä syytä suhen on, astanosat-      yrityksen kiireellistä toteuttamista on yleiseltä
35499: selle varata tilaisuus vastaselityksen antamiseen.      kannalta pidettävä tärkeänä, vesioikeus voi, jos
35500:                                                         yritystä koskevan luvan edellytykset ilmeisesti
35501:                         13 §                            ovat olemassa, ratkaista hakemusasian muilta
35502:                                                         kuin yrityksestä aiheutuvia vahinkoja ja niiden
35503:    Kirjelmien vaihdon päätyttyä on toimitettava         johdosta suoritettavia korvauksia sekä 11 luvussa
35504: suullinen käsittely, jollei hakemusasia ole merki-      tarkoitettuja toimenpiteitä koskeviita osin. Täl-
35505: tykseltään vähäinen tai muuten laadultaan sellai-       löin on vahingosta, haitasta ja muusta edunme-
35506: nen ettei tilaisuuden varaaminen muistutusten           netyksestä, joita koskevat kysymykset siirretään
35507: ja v~atimusten tekemiseen suullisesti ole tarpeen.      ratkaistavaksi asian käsittelyä jatkettaessa, mää-
35508: Erityisestä syystä vesioikeus voi kirjelmien vaih-      rättävä maksettavaksi likimääräisen arvion mukai-
35509: don tai suullisen käsittelyn jälkeen määrätä, että      nen ennakkokorvaus. Siitä on soveltuvin osin
35510: hakemus on käsiteltävä tämän luvun 5 §:n mu-            voimassa, mitä 11 luvussa' korvauksista on säädet-
35511: kaisesti katselmustoimituksessa.                        ty. Vesioikeus voi myös, milloin siihen tarpeelli-
35512:                                                         sen selvityksen puuttuessa muussa kuin edellä
35513:                                        1984 vp. -      HE n:o 266                                       43
35514: 
35515: tarkoitetussa tapauksessa on erityistä syytä, mää-     masti viivyttää hakemusasian käsittelyä niin, että
35516: rätä jonkin toimenpiteestä aiheutuvan vahingon         siitä aiheutuu toiselle asianosaiselle kuluja, on
35517: korvaamisen ratkaistavaksi myöhemmin. Tällöin          tällä oikeus saada niistä korvaus. Asianosaisella
35518: sen on velvoitettava luvan haltija hankkimaan          on myös oikeus saada korvaus kuluistaan, milloin
35519: tarvittava selvitys ja hakemaan lupapäätöksen          hänen on ollut tarpeen ryhtyä erityisiin toimen-
35520: täydentämistä sekä samalla määrättävä arvioita-        piteisiin osoittaakseen, että hänelle aiheutuu yri-
35521: vissa olevasta vahingosta suoritettavaksi ennakko-     tyksestä vahinkoa, haittaa tai muuta edunmene-
35522: korvaus. Tässä tarkoitettu vesioikeuden määräys        tystä, taikka milloin kulujen korvaamiseen on
35523: ei estä vahingonkärsijää erikseen hakemasta kor-       muutoin erityistä syytä.
35524: vausta sen mukaan kuin 11 luvun 8 §:n 3                   Milloin vahinkoa kärsineen hakemuksesta mää-
35525: momentissa on säädetty. Ennakkokorvausta kos-          rätään vahingon aiheuttajan suoritettavaksi kor-
35526: kevaan päätökseen ei saa hakea muutosta.               vaus tai toimenpide, vesioikeus voi määrätä tä-
35527:    Mitä edellä 2 momentissa on säädetty korvauk-       män suorittamaan vahinkoa kärsineelle korvausta
35528: sen määräämisestä, voidaan vastaavasti soveltaa        myös hänen kuluistaan asiassa.
35529: myös 2 luvun 22 §:ssä tarkoitettua kalanhoito-
35530: maksua määrättäessä.
35531:    Antaessaan myöhemmin päätöksen siltä osin,                              Rzita-asiat
35532: jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, vesioikeus voi
35533: tehdä tähän päätökseen liittyviä tarpeellisia muu-
35534:                                                                                33 §
35535: toksia aikaisempaan päätökseensä. Korvauksia              Riita-asia on vesioikeudessa pantava vireille
35536: määrättäessä on vastaavasti noudatettava, mitä 11      vesioikeudelle annettavalla kannekirjelmällä.
35537: luvun 8 §:n 1, 2 ja 6 momentissa on säädetty.          Vaatimus, joka johtuu tämän lain tai aikaisem-
35538: Milloin korvausta on vaadittu vahingosta, joka         man vesioikeuslainsäädännön vastaisesta toimen-
35539: aikaisemman päätöksen antamisen jälkeen on             piteestä ja tarkoittaa tällaisen toimenpiteen kiel-
35540: aiheutunut sen vastaisesta menettelystä, on myös       tämistä, olojen ennalleen palauttamista tai luvat-
35541: tällaisen vaatimuksen käsittelystä vastaavasti voi-    tomalla toimenpiteellä aiheutetun vahingon kor-
35542: massa, mitä sanotussa pykälässä on säädetty en-        vaamista, voidaan kuitenkin panna vireille myös
35543: nen luvan myöntämistä aiheutetun vahingon              hakemuksella.
35544: korvaamista tarkoittavasta vaatimuksesta.
35545: 
35546:                                                                               34 §
35547:                        25 §
35548:                                                           Mitä tässä pykälässä edellä on sanottu, ei koske
35549:    Päätöksestä on annettava kappale hakijalle ja       asiaa, joka tämän luvun· 33 §:n 1 momentin
35550: niille muille asianosaisille, jotka ovat sitä pyytä-   nojalla on pantu vireille hakemuksella, eikä 11
35551: neet. Jäljennös päätöksestä on lähetettävä vesi-       luvun 8 §:n 2 momentin mukaan riita-asiana
35552: hallitukselle ja vesipiirin vesitoimistolle sekä       käsiteltävää vaatimusta. Vesioikeus voi tarvittaes-
35553: asianomaisille vesilautakunnille ja niille viran-      sa määrätä, että tässä tarkoitettua hakemusta tai
35554: omaisille, joille asiasta sen käsittelyn aikana on     vaatimusta on täydennettävä sellaisilla tiedoilla ja
35555: annettu tieto, sekä asianomaisiin kuntiin pidettä-     selvityksillä, jotka kannekirjelmän 33 §:n mukai-
35556: väksi yleisesti nähtävänä. Päätöksen nähtäväksi        sesti tulee sisältää tai jotka siihen on liitettävä.
35557: asettamisesta vesioikeuden on ilmoitettava näissä      Mitä jäljempänä säädetään kanteen tiedoksianta-
35558: kunnissa julkisella kuulutuksella, jossa myös on       misesta vastapuolelle, koskee vastaavasti myös
35559: mainittava, milloin muutoksenhakemista varten          tällaisen hakemuksen tai vaatimuksen tiedoksian-
35560: säädetty aika päättyy. Jäljennös kuulutuksesta on      tamista.
35561: tiedossa olevalla postiosoitteella lähetettävä tä-
35562: män luvun 8 §:ssä tarkoitetuille asianasaisille ja
35563: viranomaisille sekä muistutuksen tehneille.                                 17 luku
35564:                                                                         Muutoksenhaku
35565:                                                           Muutoksenhaku vesioikeuden päätökseen
35566:                        27 §
35567:   Jos asianosainen perusteettomaksi tietämällään                               1 §
35568: väitteellä tai muulla tavoin tahallaan aiheetto-         Vesioikeuden Ja vesioikeustuomarin päätök-
35569: 44                                      1984 vp. -      HE n:o 266
35570: 
35571: seen saadaan, jollei to1sm ole säädetty, hakea            Muutoksenhaku vesiylioikeuden päätökseen
35572: muutosta vesiylioikeudelta valittamalla.
35573:                                                                                 4§
35574:    Valituskirjelmä ja sen liitteet sekä valituksen-
35575: alainen päätös, ensiksi mainitut kaksin kappa-             Vesiylioikeuden päätökseen valitusasiassa, sekä
35576: lein, on annettava asianomaiseen vesioikeuteen          sellaisessa hakemusasiassa, joka koskee uittoyh-
35577: viimeistään kuudentenakymmenentenä päivänä              distyksen tai tässä laissa tarkoitetun yhtiön perus-
35578: sen jälkeen, kun päätös on julistettu tai julkipa-      tamista, purkamista tai toimintaa taikka sen
35579: non jälkeen annettu taikka, jollei näin ole tapah-      jäsenten tai osakkaiden oikeuksia ja velvollisuuk-
35580: tunut, asianomaiselle todisteellisesti annettu tai      sia, ei saa hakea muutosta varsinaisia muutoksen-
35581: asianmukaisesti pantu postiin, sanottua päivää          hakukeinoin. Sama on voimassa vesiylioikeuden
35582: mukaan lukematta. Tyytymättömyyttä päätök-              päätöksestä siltä osin, kuin siinä on ratkaistu
35583: seen ei tarvitse erikseen ilmoittaa.                    kysymys, jota koskevaan vesioikeuden päätökseen
35584:                                                         ei saa hakea muutosta.
35585:                         2 §                               Vesiylioikeuden päätökseen muussakaan kuin
35586:   Jos vesioikeustuomari katsoo, että vastapuolelle      1 momentissa tarkoitetussa asiassa ei saa hakea
35587: tai muille asianosaisille on varattava tilaisuus        muutosta varsinalSln muutoksenhakukeinoin
35588: vastata valitukseen, on näille annettava tieto          paitsi milloin 5 §:ssä tarkoitettu muutoksenhaku-
35589: valituksesta ja ilmoitettava, missä valituskirjat       tuomioistuin antaa valitusluvan. Valituslupa voi-
35590: ovat nähtävinä sekä missä ajassa ja minne vas-          daan myöntää, jos asian saattamiseen muutok-
35591: tauskirjelmä on annettava. Valittamisesta on            senhakutuomioistuimen käsiteltäväksi on painava
35592: myös ilmoitettava niille viranomaisille, joille 16      syy, niin kuin asian erityinen merkittävyys taikka
35593: luvun säännösten mukaan lähetetään jäljennös            ratkaisun tärkeys lain muissa samanlaisissa ta-
35594: valituksenalaisesta päätöksestä.                        pauksissa soveltamisen tai oikeuskäytännön yhte-
35595:                                                         näisyyden kannalta.
35596:    Tieto asianosaisille on, jollei julkista kuulutta-
35597: mista pidetä tarpeellisena, annettava asianomai-           Valituslupa vesiylioikeuden päätöksestä voi-
35598: sen nimismiehen tai maistraatin välityksellä ja         daan myöntää niiltä kohdin kuin 2 momentissa
35599: valituskirjat on lähetettävä sanotulle viranomai-       mainittu syy on olemassa. Valituksen käsittelyn
35600: selle pidettäviksi niiden nähtävinä, joille tilaisuus   yhteydessä voidaan valitus kuitenkin tällöin ottaa
35601: vastaamiseen varataan.                                  tarpeen mukaan ratkaistavaksi muultakin osalta.
35602:    Vastauskirjelmä on annettava sille viranomai-
35603: selle, jonka luona asiakirjat ovat nähtävinä. Tä-                             5 §
35604: män viranomaisen tulee toimittaa asiakirjat vesi-
35605: oikeustuomarille, jonka on huolehdittava siitä,             Muutoksenhakutuomioistuimena haettaessa
35606: että valituskirjat ja asiassa syntynyt asiakirjavihko   muutosta vesiylioikeuden päätökseen hakemusa-
35607: lähetetään vesiylioikeudelle.                           siassa on korkein hallinto-oikeus. Tämä koskee
35608:                                                         kuitenkin korvauksesta tehtävää valitusta vain,
35609:                                                         jos kysymys on llluvun 8 §:n 1 tai 3 momentissa
35610:                         3 §                             tarkoitetusta vahingosta, haitasta tai muusta
35611:    Muutoksenhakemusta käsitellessään vesiylioi-         edunmenetyksestä, sellaiseksi luettuna myös
35612: keus voi kuulla vastapuolta tai muuta asianosaista      edunmenetys, joka johtuu tämän lain nojalla
35613: noudattamalla soveltuvin kohdin tämän luvun 2           myönnetystä oikeudesta tai määrätystä rajoituk-
35614: §:n säännöksiä. Tarvittaessa vesiylioikeus voi pi-      sesta, taikka jos korvausvaatimus on käsitelty
35615: tää suullisen käsittelyn, toimittaa katselmuksen        hakemusasian yhteydessä edellä mainitun pykä-
35616: taikka pyytää 16 luvun 8 §:n 1 momentissa               län 2 tai 3 momentin tahi 16 luvun 24 §:n 4
35617: tarkoitettua viranomaista tai vesilautakuntaa an-       momentin nojalla.
35618: tamaan oikeudelle sen tarpeellisiksi katsomat
35619: lausunnot ja selvitykset. Selvityksen hankkimises-         Vesiylioikeuden virka-apuasiassa antamaan
35620: ta hakemusasiassa on lisäksi vastaavasti voimassa,      päätökseen haetaan muutosta korkeimmalta hal-
35621: mitä 16 luvun 20 §:n 1 momentissa on säädetty.          linto-oikeudelta.
35622:    Vesiylioikeuden määräyksestä sen puheenjoh-             Riita- ja rikosasiassa sekä muusta kuin 1 mo-
35623: taja, jäsen tai esittelijä voi suorittaa paikalla       mentissa tarkoitetusta korvauksesta hakemus-
35624: tarkastuksen, josta laadittu kertomus on liitettävä     asiassa annettuun vesiylioikeuden päätökseen
35625: käsiteltävänä olevan asian asiakirjavihkoon.            haetaan muutosta korkeimmalta oikeudelta.
35626:                                         1984 vp. -      HE n:o 266                                       45
35627: 
35628:                        6 §                                                      9 §
35629:   Jos vesiylioikeuden päätökseen ei saa hakea
35630: muutosta varsinaisin muutoksenhakukeinoin, on             Vesiylioikeuden tulee lähettää muutoksenha-
35631: päätöksessä siitä ilmoitettava ja mainittava lain-      kukirjelmä liitteineen sille muutoksenhakutuo-
35632: kohta, johon muutoksenhakukielto perustuu.              mioistuimelle, jolta muutosta on haettu.
35633: Milloin päätökseen voidaan hakea valituslupaa,             Jos asia kuitenkin kuuluu toisen 5 §:ssä maini-
35634: päätökseen on liitettävä valitusosoitus. Siinä on       tun muutoksenhakutuomioistuimen käsiteltäväk-
35635: ilmoitettava muutoksenhakutuomioistuin ja se-           si, on sen muutoksenhakutuomioistuimen, jolle
35636: lostettava, millä edellytyksillä valituslupa lain       asiakirjat on lähetetty, viran puolesta siirrettävä
35637: mukaan voidaan myöntää sekä miten valituslu-            asia tämän käsiteltäväksi.
35638: paa pyytävän on meneteltävä saattaakseen lupa-
35639: hakemuksensa ja valituksensa muutoksenhaku-
35640: tuomioistuimen tutkittavaksi.                                                  10 §
35641: 
35642:                                                            Kun taman lain mukaisia astotta käsitellään
35643:                          7 §
35644:                                                         korkeimmassa hallinto-oikeudessa, osallistuu nii-
35645:    Määräaika valitusluvan pyytämiseen ja valituk-       den käsittelyyn laissa säädetyn tuomionvoivan
35646: sen tekemiseen on kuusikymmentä päivää siitä            jäsenmäärän lisäksi kaksi tasavallan presidentin
35647: päivästä, jona vesiylioikeuden päätös annettiin.        kolmeksi vuodeksi kerrallaan määräämää yli-insi-
35648:    Hakijan on puhevallan menettämisen uhalla            nöörineuvosta, joista on vastaavasti voimassa,
35649: viimeistään määräajan päättymispäivänä toimi-           mitä 15 luvun 15 ja 16 §:ssä on säädetty teknii-
35650: tettava vesiylioikeuteen muutoksenhakutuomiois-         kan alan vesiylioikeudenneuvoksesta.
35651: tuimelle osoitettu muutoksenhakukirjelmä, jo-
35652: hon on sisällytettävä lupahakemus ja valitus.
35653:    Muutoksenhakukirjelmään on liitettävä ne                                    11 §
35654: asiakirjat, joista ilmeneviin seikkoihin hakija viit-
35655: taa perusteinaan.                                          Vesiylioikeuden, korkeimman hallinto-oikeu-
35656:                                                         den ja korkeimman oikeuden on lähetettävä
35657:                                                         kappale vesiasiassa antamaansa päätöstä tai tuo-
35658:                           8 §                           miota taikka jäljennös siitä vesioikeidelle, vesi-
35659:    Lupahakemuksessa on matmttava ne seikat,             hallitukselle ja asianomaisen vesipiirin vesitoimis-
35660: joiden nojalla hakija katsoo, että valitusluvan         tolle.
35661: myöntämiseen on 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu
35662: syy.
35663:    Valituksessa on ilmoitettava, miltä kohdin ja                               12 §
35664: mitä muutoksia vesiylioikeuden ratkaisuun vaadi-
35665:                                                            Siltä osin kuin tässä laissa ei ole muuta säädet-
35666: taan tehtäväksi ja vaatimusten perusteet.
35667:                                                         ty muutoksenhakuun ja muutoksenhakuasian kä-
35668:    Muutoksenhakukirjelmässä on lisäksi mainitta-        sittelyyn korkeimp1assa oikeudessa ja korkeim-
35669: va hakijan nimi, ammatti ja asuinpaikka sekä            massa hallinto-oikeudessa on sovellettava, mitä
35670: hänen tai hänen asiamiehensä postiosoite, jolla         niistä muutoin on voimassa.
35671: asiaa koskevat ilmoitukset saadaan hänelle toi-
35672: mittaa. Jos postiosoite muuttuu, uusi osoite on
35673: ilmoitettava kirjallisesti muutoksenhakutuomiois-
35674: tuimen kirjaamoon. Muutoksenhakukirjelmä on                            Erityisiä määräyksiä
35675: hakijan tai, jollei hän itse ole sitä laatinut, sen
35676:                                                                                13 §
35677: Iaatijan allekirjoitettava. Kirjelmän Iaatijan on
35678: samalla ilmoitettava ammattinsa ja asuinpaikkan-          Jos 1 §:n 2 momentin mukaan vesioikeuteen
35679: sa.                                                     tai 7 §:n 2 momentin mukaan vesiylioikeuteen
35680:   Jos hakija haluaa esittää muutoksenhakemuk-           toimitettava muutoksenhakukirjelmä on määrä-
35681: sensa tueksi todisteita, joihin hän aikaisemmin ei      ajassa toimitettu sen sijasta muutoksenhakutuo-
35682: ole vedonnut, hänen on ne ilmoitettava ja lisäksi       mioistuimeen, asianosainen ei menetä tämän
35683: mainittava, mitkä seikat hän tahtoo näyttää to-         vuoksi puhevaltaansa. Kirjelmä on lähetettävä
35684: teen ja mistä syystä todistetta ei ole aikaisemmin      muutoksenhakutuomioistuimesta viipymättä sii-
35685: esitetty.                                               hen oikeuteen, johon se olisi ollut toimitettava.
35686: 46                                      1984 vp. -      HE n:o 266
35687: 
35688:                       18 luku                           sen tai toimenpiteen tarkoitusta ja sen yleiseen
35689:       Katselmustoimitus ja lopputarkastus               tai yksityiseen etuun kohdistuvia vaikutuksia sekä
35690:                                                         keinoja vahinkojen ja haittojen estämiseksi tai
35691: Katselmustoimituksen valmistavat toimenpiteet           vähentämiseksi. Toimitusinsinöörin on varattava
35692:                         1 §                             alkukokouksen osanottajille tilaisuus joko suulli-
35693:                                                         sesti tai kirjallisesti lausua mielipiteensä asiasta.
35694:    Milloin vesioikeus 16 luvun 5 tai 13 §:n nojalla
35695:                                                         Kirjallinen lausunto voidaan jättää toimitusinöö-
35696: määrää pidettäväksi katselmustoimituksen, sen
35697:                                                         rille myös tämän ilmoittamassa määräajassa alku-
35698: on ilmoitettava siitä vesihallitukselle. Vesihalli-
35699:                                                         kokouksen jälkeen.
35700: tuksen on määrättävä katselmustoimitusta varten
35701: toimitusinsinööri, joka toimii toimitusmiesten
35702: puheenjohtajana. Vesihallitus voi määrätä toimi-                                3 §
35703: tusmieheksi myös erityisen alan asiantuntijan, jos
35704: se on katselmustoimituksen suorittamiseksi tar-           Toimitusinsinöörin on, tarpeellisilta osin yh-
35705: peellista.        .                                     dessä ylimääräisen toimitusmiehen kanssa, ja
35706:    Toimitusinsinöörin on kutsuttava toimitus-           muiden toimitusmiesten kanssa neuvotellen tar-
35707: miehiksi kaksi uskottua miestä maaoikeuden lau-         kastettava hakemukseen liitetty suunnitelma.
35708: tamiehistä tai jakotoimituksia varten valituista        Toimitusmiesten on tutkittava, ottaen huomioon
35709: uskotuista miehistä siinä tai niissä kunnissa, joi-     suunnitelmaan tehtävät tarpeelliset muutokset,
35710: hin yrityksen vaikutus pääasiallisesti ulottuu.         voidaanko ja millä ehdoilla lupa yritystä varten
35711:    Vesioikeus voi vesihallituksen, toimitusinsi-        antaa, sekä selvitettävä yrityksestä aiheutuvat va-
35712: nöörin tai asianosaisen pyynnöstä määrätä erityi-       hingot ja arvioitava niiden määrä. Tehtävänsä
35713: sen alan asiantuntijan avustamaan sellaisten kysy-      suorittamiseksi on toimitusmiesten paikalla käy-
35714: mysten selvittämisessä, joita varten ei ole määrät-     mällä perehdyttävä olosuhteisiin ja yrityksen vai-
35715: ty edellä 1 momentissa tarkoitettua toimitusmies-       kutuksiin sillä alueella, jota hanke koskee.
35716: tä. Vesioikeus voi myös tarvit~aessa määrätä sih-         Jos vesioikeus on 16 luvun 5 §:n 2 momentin
35717: teerinsä avustamaan toimitusmiehiä oikeudellis-         nojalla määrännyt katselmustoimituksen suoritet-
35718: ten kysymysten selvittelyssä.                           tavaksi sanotussa momentissa säädetyllä tavalla,
35719:    Toimitusmiehet sekä asiantuntija ja muut toi-        on ensimmäisessä toimituksen vaiheessa yritykses-
35720: mituksessa avustamaan määrätyt suorittavat teh-         tä aiheutuvien vahinkojen selvittäminen ja nii-
35721: tävänsä virkamiehen vastuulla. Heidän esteelli-         den määrän arvioiminen sekä ehdotuksen teke-
35722: syydestään sekä esteellisyyttä koskevan väitteen        minen muiden 11 luvun säännösten soveltamises-
35723: tekemisestä ja estemuistutuksen hyväksymisen            ta suoritettava vain niin laajalti kuin se on
35724: vaikutuksista sekä toisen uskotuo miehen mää-           tarpeen luvan edellytysten selvittämiseksi ja eh-
35725: räämisestä esteellisen tai toimitukseen saapumat-       dotuksen tekemiseksi ennakkokorvausten mää-
35726: ta jääneen sijaan on soveltuvin osin voimassa,          räämistä varten.
35727: mitä jakotoimituksen osalta jakolaissa on säädet-
35728: ty.
35729:                                                                                 4 §
35730:                         2 §                                Tarkastetusta suunnitelmasta on tarpeellisilta
35731:    Saatuaan vesioikeudelta hakemuskirjat toimi-         osin lähetettävä jäljennös yhtenä tai tarpeen
35732: tusinsinöörin tulee aloittaa toimitus kutsumalla        mukaan useampana kappaleena jokaiseen kun-
35733: ne, joiden etua tai oikeutta hakemus saattaa            taan, jonka alueelle yrityksen vaikutukset suunni-
35734: koskea samoin kuin ne yrityksen vaikutusalueen          telman mukaan ulottuvat. Asiakirjat on kunnassa
35735: asukkaat, joiden asumiseen, työntekoon tai mui-         pidettävä yleisesti nähtävänä tämän luvun 6 §:n
35736: hin oloihin yrityksen toteuttaminen saattaa sel-        mukaan annetussa kuulutuksessa määrättynä ai-
35737: västi vaikuttaa, ja heitä edustavat yhteisöt, vesis-    kana, kuitenkin vähintään neljäntoista päivän
35738: tön varrella tai muutoin sen paikan läheisyydessä,      ajan. Asiakirjojen nähtävillä olosta on ilmoitetta-
35739: missä yritys pannaan toimeen, pidettävässä alku-        va ainakin yhdessä asianomaisiin kuntiin yleisesti
35740: kokouksessa lausumaan mielipiteensä yrityksestä.        leviävässä sanomalehdessä. Jäljennös asiakirjoista
35741: Kokousta voidaan jatkaa eri paikoissa ja eri            on lisäksi lähtetettävä hakijalle, vesihallitukselle,
35742: päivinä.                                                asianomaiselle lääninhallitukselle sekä muullekin
35743:     Alkukokouksessa on selostettava hakemukseen         viranomaiselle sen mukaan, kuin asetuksella tar-
35744: liitettyä suunnitelmaa ja tällöin erityisesti yrityk-   kemmin säädetään.
35745:                                       1984 vp. -      HE n:o 266                                        47
35746: 
35747:                         5 §                            suunnitelman nähtäväksi asettamisesta ja katsel-
35748:    Kun tarkastettu suunnitelma on tämän luvun          muskokouksesta 6 §:n 2 momentissa on säädetty.
35749: 4 §:n mukaisesti ollut nähtävänä, toimitusinsi-        Kuulutuksessa on mainittava, mitä asianosaisten
35750: nöörin on kutsuttava ne, joiden oikeutta tai etua      on puhevaltansa säilyttämiseksi noudatettava.
35751: asia saattaa koskea, tämän luvun 2 §:ssa tarkoite-
35752: tussa paikassa pidettävässä katselmuskokouksessa                              11 §
35753: esittämään mahdolliset huomautuksensa suunni-             Sen, joka haluaa vesioikeudelle tehdä muistu-
35754: telman johdosta sekä sellaiset vaatimukset ja          tuksia hakemuksen, suunnitelman tai toimitus-
35755: selvitykset, joiden esittämiseen he katsovat ole-      miesten lausunnon johdosta taikka vaatimuksia
35756: van aihetta.                                           asiassa, on puhevaltansa menettämisen uhalla
35757:   Jos yrityksen vaikutukset ulottuvat usean kun-       esitettävä ne vesioikeudelle kolmenkymmenen
35758: nan alueelle, on jokaisessa kunnassa pidettävä         päivän kuluessa siitä, kun lausunto on asianomai-
35759: ainakin yksi katselmuskokous. Jos yrityksen vai-       sessa kunnassa pantu yleisesti nähtäväksi. Puhe-
35760: kutukset kunnassa ovat vähäiset, voidaan katsel-       valtaa ei kuitenkaan ole menetetty, jos olosuhteet
35761: muskokous jättää pitämättä. Tällöin asianosaiset       asian vireillä ollessa ovat olennaisesti muuttuneet
35762: on kutsuttava toisessa kunnassa pidettävään kat-       tai jos vesioikeus on poikennut toimitusmiesten
35763: selmuskokoukseen.                                      lausunnosta tai jos puhevallan menettäminen
35764:                                                        muutoin olisi ilmeisen kohtuutonta.
35765:                        6 §                                Yrityksen vaikutusalueen asukkailla ja heitä
35766:                                                        edustavilla yhteisöillä, joilla on oikeus osallistua
35767:    Toimitusinsinöörin on ilmoitettava suunnitel-       alkukokoukseen, on myös oikeus antaa vesioikeu-
35768: man nähtäväksi asettamisesta ja katselmusko-           delle lausuntonsa hakemuksen, suunnitelman tai
35769: kouksesta 1 momentissa säädettyä menettelyä            toimitusmiesten lausunnon johdosta kuuden-
35770: noudattaen. Kokouskutsu on lisäksi annettava           kymmenen päivän kuluessa siitä, kun lausunto
35771: erikseen tiedoksi noudattamalla vastaavasti 16         on asianomaisessa kunnassa pantu yleisesti nähtä-
35772: luvun 8 §:ssä olevia hakemuksen tiedoksianta-          ville.
35773: mista koskevia säännöksiä.
35774: 
35775:                                                                               13 §
35776:       Katselmustoimituksen päättäminen
35777:                                                          Kappale lopputarkastuksessa laadittua lausun-
35778:                        8 §                            toa on viivytyksettä lähetettävä vesioikeudelle ja
35779:                                                       asianomaiseen kuntaan, jonka toimesta sen tulee
35780:    Toimitusmiesten ollessa eri mieltä tulee ratkai-   olla yleisesti nähtävänä, sekä vesihallitukselle ja
35781: suksi se mielipide, jota vähintään kaksi heistä on    vesipiirin vesitoimistolle.
35782: kannattanut. Jos kaikki ovat eri mieltä tai, mil-
35783: loin toimitusmiehiä on neljä, äänet ovat tasan,
35784: tulee päätökseksi toimitusinsinöörin mielipide.                             19 luku
35785:                                                                          Ojitustoimitus
35786:                        10 §
35787:    Toimitusmiesten lausunto, suunnitelma sekä                               2 §
35788: katselmustoimituksessa kertyneet muut asiakirjat         Ojitustoimitukseen on toimitusinsinöörin kut-
35789: on neljänkymmenenviiden päivän kuluessa vii-          suttava muiksi toimitusmiehiksi kaksi uskottua
35790: meisestä kokouksesta, jollei vesioikeus erityisistä   miestä. Toimitusmiehistä on vastaavasti voimas-
35791: syistä pitennä tätä aikaa, lähetettävä vesioikeu-     sa, mitä 18 luvun 1 §:n 2 ja 4 momentissa on
35792: delle. Samassa ajassa on jäljennös lausunnosta        säädetty. Ojitustoimituksessa asiat ratkaistaan
35793: lähetettävä hakijalle, asianomaisille vesilautakun-   toimitusmiesten enemmistön mielipiteen mu-
35794: nille ja tämän luvun 4 §:ssä mainituille viran-       kaan. Jos kaikki ovat eri mieltä, tulee toimitus-
35795: omaisille sekä asianomaisiin kuntiin pantavaksi       insinöörin mielipide päätökseksi.
35796: niissä yleisesti nähtäväksi kolmenkymmenen päi-
35797: vän ajaksi. Samalla toimitusinsinöörin on nähtä-                             4 §
35798: väksi asettamisesta julkisesti kuulutettava ja           Ojitustoimituksessa on, milloin siinä on laadit-
35799: muutoin annettava tieto samalla tavoin kuin           tava ojitussuunnitelma, pidettävä alkukokous.
35800: 48                                       1984 vp. -      HE n:o 266
35801: 
35802: Alkukokoukseen toimitusinsinöörin on kutsutta-                                 10 §
35803: va ne, joiden oikeutettua tai etua ojitusasiassa
35804: saattaa koskea. Jos ojitustoimitus pidetään 6               Muutosta ojitustoimituksessa tehtyyn päätök-
35805: luvun 10 §:n 1 tai 2 kohdassa mainitusta syystä          seen saa se, jonka oikeutta tai etua asia koskee,
35806:                                                          sekä vesihallitus ja lääninhallitus hakea valitta-
35807: taikka se koskee laajahkoa aluetta, toimitusinsi-
35808: nöörin on varattava lääninhallitukselle, vesipiirin      malla päätöksestä vesioikeuteen. Valituskirjelmä
35809: vesitoimistolle ja vesilautakunnalle tilaisuus esit-     ja valituksen alainen päätös on toimitettava vesi-
35810:                                                          oikeuteen viimeistään kolmantenakymmenente-
35811: tää kokouksessa mielipiteensä asiasta. Kokous on
35812: pidettävä ojitettavan alueen läheisyydessä ja sitä       nä päivänä siitä, sanottua päivää mukaan luke-
35813: voidaan jatkaa eri paikoissa ja eri päivinä.             matta, kun päätöksen antamisesta on kunnan
35814:                                                          ilmoitustaululla tämän luvun 9 §:n 2 momentin
35815:                                                          mukaisesti tiedotettu.
35816:                          6 §
35817:    Kun ojitussuunnitelma on tehty, on paikalla
35818: pidettävä toimituksen loppukokous. Vastaavasti                                21 luku
35819: soveltaen, mitä 4 §:ssä on säädetty on siinä
35820: tarkoitetuille asianasaisille ja viranomaisille varat-                 Erityisiä määräyksiä
35821: tava tilaisuus esittää loppukokouksessa huomau-                                 3 §
35822: tuksensa sekä sellaiset vaatimukset ja selvitykset,
35823: joiden esittämiseen he katsovat olevan aihetta.
35824:                                                             Muutosta vesioikeuden 1 momentissa tarkoite-
35825:                                                          tun määräyksen sisältävään päätökseen haetaan
35826:                         7 §                              vesiylioikeudelta, niin kuin 17 luvun 1 §:ssä on
35827:    Ojitustoimituksen alku- ja loppukokouksesta           säädetty. Vesioikeus voi, jos siihen on erityistä
35828: on, mikäli 2 momentista ei muuta johdu, julki-           syytä, määrätä, että päätös on pantava täytän-
35829: sesti koulutettava vähintään neljätoista päivää          toon, vaikka siihen haetaankin muutosta. Kun
35830: ennen kokousta niissä kunnissa, joiden alueelle          valitus on tehty, vesiylioikeus voi vastaavasti
35831: ojituksen vaikutukset ulottuvat. Sen lisäksi on          määrätä, että valituksenalainen päätös on ennen
35832: samassa ajassa toimitettava kappale suunnitelmaa         asian ratkaisemista pantava täytäntöön. Vesiylioi-
35833: 4 §:ssä tarkoitetuille viranomaisille. Kappale           keus voi myös määrätä, että annettu täytäntöön-
35834: suunnitelmaa on myös lähetettävä asianomaiseen           panomääräys lakkaa olemasta voimassa.
35835: kuntaan yleisesti nähtävänä pidettäväksi, ja tie-
35836: dossa olevalla postiosoitteella lähetetyssä kirjeessä
35837: kokouskutsun ohella niille maanomistajille, joille
35838: ojituksesta johtuu vahinkoa, sekä, milloin ojitus                               6 §
35839: koskee toisen maalla olevaa puroa, jossa on
35840: voimalaitos tai muu rakennelma, laitoksen tai
35841: rakennelman omistajalle. Jos purossa, jota ojitus           Vesiylioikeuden päätös pannaan täytäntöön
35842: koskee, harjoitetaan uittoa, on loppukokouksesta         niin kuin lainvoimaisen tuomion täytäntöönpa-
35843: kirjeellä ilmoitettava vesihallitukselle ja, jos uit-    nosta on säädetty. Milloin kuitenkin vesiylioikeu-
35844: toyhdistys huolehtii uitosta, myös sille.                den päätös koskee toimenpidettä, jonka toteutta-
35845:                                                          minen sillä tavoin muuttaa vallitsevia oloja, että
35846:                                                          muutoksen hakeminen päätöksen olennaiselta
35847:                                                          osalta menettäisi sen johdosta pääasiallisen mer-
35848:                         9 §                              kityksensä, vesiylioikeus voi päätöksessään osit-
35849:                                                          tain tai kokonaan kieltää täytäntöönpanon ennen
35850:                                                          kuin päätös on saanut lainvoiman.
35851:    Päätöksestä, johon on liitettävä valitusosoitus,
35852: on kolmenkymmenen päivän kuluessa loppuko-                  Milloin syytä on, korkein oikeus tai korkein
35853: kouksesta tai toimituskokouksesta annettava kap-         hallinto-oikeus voi muutoksenhakuasian ollessa
35854: pale hakijalle ja muulle sitä pyytäneelle asian-         sen käsiteltävänä määrätä, ettei vesiylioikeuden
35855: osaiselle. Tällainen kappale on myös lähetettävä         päätöstä saada ennen sanotun asian ratkaisemista
35856: vesilautakunnalle, vesipiirin vesitoimistolle ja lää-    panna täytäntöön tai sen täytäntöönpanoa jatkaa
35857: ninhallitukselle. Päätöksen antamisesta on samal-        taikka että annettu täytäntöönpanokielto lakkaa
35858: la tiedotettava kunnan ilmoitustaululla.                 olemasta voimassa.
35859:                                         1984 vp. -      HE n:o 266                                       49
35860: 
35861:                          8 §                            mioon ottaen ole kohtuullista jättää joko koko-
35862:    Vesiylioikeuden on ilmoitettava asianomaiselle       naan tai osaksi valtion vahingoksi.
35863: lääninmaanmittauskonttorille lainvoiman saa-               Tuomioistuimen jäsenille ja virkamiehille tule-
35864: neesta päätöksestä, jolla on myönnetty oikeus           va päiväraha ja matkakustannusten korvaus suori-
35865: tehdä toisen maalle uoma tai muu rakennelma,            tetaan valtion varoista sen lopullisena menona.
35866: saattaa toiselle kuuluvaa aluetta pysyvästi veden          Riita-asiain sekä 1 momentissa tarkoitettujen
35867: alle, käyttää toisen omistamaan tilaan kuuluvaa         rikosasiain kustannuksista on soveltuvin osin ja
35868: vesivoimaa taikka muutoin jatkuvasti käyttää hy-        vastaavasti voimassa, mitä riita- ja rikosasioiden
35869: väkseen toisen kiinteätä omaisuutta. Sama koskee        kustannusten korvauksesta yleisessä alioikeudessa
35870: päätöstä, jolla jokin alue on määrätty suoja-alu-       on säädetty.
35871: eeksi tai sen käyttöä muutoin rajoitettu. Läänin-          Todistajan ja asiantuntijan oikeudesta saada
35872: maanmittauskonttorin on tehtävä päätöksestä             korvaus matka- ja toimeentulokustannuksista
35873: merkintä maarekisteriin. Lääninmaanmittaus-             sekä taloudellisesta menetyksestä samoin kuin
35874: konttorin tulee tarvittaessa määrätä maanmit-           sanotun korvauksen maksamisesta sekä asianosai-
35875: tausinsinööri erityisessä maanmittaustoimitukses-       sen veivoittamisesta suorittamaan valtiolle sen
35876: sa selvittämään ne seikat, joita merkinnän teke-        varoista maksettu korvaus on voimassa, mitä
35877: minen edellyttää.                                       niistä on säädetty.
35878:    Mitä 1 momentissa on säädetty, ei tarkoita              Vesituomioistuimen ja vesioikeustuomarin toi-
35879: oikeutta ojan, vesijohdon tai viemärin tekemi-          mituskirjoista suoritettavasta lunastuksesta ja näi-
35880: seen toisen maalle taikka pylvään, puomin, kiin-        den virkatoimista suoritettavista toimituspalk-
35881: nikkeen, silta-arkun tai muun niihin verrattavan        kioista säädetään asetuksella.
35882: pienehkön laitteen tai rakennelman pitämiseen
35883: toisen alueella eikä muutakaan käyttöoikeutta tai          Tämä laki tulee voimaan                  päivänä
35884: käytön rajoitusta, joka kohdistuu vain vähäiseen                 kuuta 198 . Ennen lain voimaantuloa
35885: osaan kiinteistöstä.                                    voidaan ryhtyä valmistaviin toimenpiteisiin sen
35886:                                                         täytäntöön panemiseksi.
35887:                                                            Mitä 22 luvun 2 §:n 1 momentissa on säädetty
35888:   Jos edellä 1 momentissa tarkoitettu maanmit-          ennen vesilain voimaantuloa voimassa olleiden
35889: taustoimitus on tarpeen yleiseltä kannalta tär-         säännösten soveltamisesta sekä oikeuksien ja vel-
35890: keän selvityksen vuoksi, suoritetaan toimitus val-      vollisuuksien määräytymisestä sanottujen sään-
35891: tion kustannuksella. Muussa tapauksessa toimi-          nösten mukaisesti, koskee tämän lain voimaan
35892: tuksen kustannukset suorittaa se, jolle maarekis-       tultua, jollei jäljempänä olevista säännöksistä
35893: teriin merkittävä oikeus on myönnetty tai jonka         muuta johdu, vastaavasti myös niitä vesilain
35894: hakemuksesta kiinteistön käyttöä on rajoitettu.         säännöksiä, jotka tällä lailla on muutettu tai
35895:                                                         kumottu.
35896:                         9 §                                Tämän lain 2 luvun 22 ja 22 b §:n, 8 luvun 25
35897:    Edellä 14 luvun 1 §:n 1 momentissa tarkoite-         §:n, 9luvun 15 §:n sekä 10 luvun 24 a, 24 b, 25,
35898: tussa tuomioistuimessa on muissa vesiasioissa           25 a ja 27 §:n säännöksiä sovelletaan lain voi-
35899: kuin riita-asiassa ja sellaisessa rikosasiassa, jossa   maan tultua myös aikaisemmin annetun päätök-
35900: virallinen syyttäjä vaatii rangaistusta, hakijan tai    sen tai siinä asetettujen velvollisuuksien muutta-
35901: valittajan maksettava kustannukset, jotka johtu-        miseen tai tarkistamiseen.
35902: vat tiedoksiantojen toimittamisesta taikka istun-          Milloin tämän lain mukaan lupa on tarpeen
35903: non tai katselmuksen tai tarkastuksen pitämisestä       yritystä varten, johon aikaisemman lain mukaan
35904: muualla kuin oikeuden sijaintipaikalla. Sanotut         lupaa ei vaadittu, on lupaa yrityksen toiminnan
35905: kustannukset maksetaan kuitenkin valtion varois-        jatkamista varten haettava tämän lain voimaan-
35906: ta, jos hakijalle tai valittajalle on asiassa myön-     tultua vuoden kuluessa asianomaisen valvontavi-
35907: netty maksuton oikeudenkäynti taikka kysymys            ranomaisen antamasta kehotuksesta. Toimintaa
35908: on edunmenetyksestä kärsineen vireillepanemasta         saadaan tällöin jatkaa, kunnes lupa-asia on lain-
35909: hakemuksesta tai tekemästä valituksesta. Vahin-         voimaisesti ratkaistu, jollei vesioikeus erityisestä
35910: gon aiheuttaja tai maksuuoman oikeudenkayn-             syystä toisin määrää.
35911: oin saaneen asianosaisen hävinnyt vastapuoli on            Asiassa, joka tämän lain voimaan tullessa on
35912: velvoitettava korvaamaan valtiolle, mitä sen va-        vireillä, on sovellettava aikaisemman lain aineel-
35913: roista edellä sanotun mukaisesti on maksettu,           lisoikeudellisia säännöksiä, jos siinä kysymyksessä
35914: ellei kustannuksia olosuhteet ja asian laatu huo-       olevalta osalta on annettu vesioikeuden päätös tai
35915: 
35916: 7   168300911M
35917: 50                                     1984 vp. -     HE n:o 266
35918: 
35919: jos asiassa aikaisemman lain nojalla on määrätty      on tämän lain voimaan tullessa vireillä olevassa
35920: ennakkokorvauksia. Sama koskee muutoksen-             asiassa sovellettava tämän lain säännöksiä vesituo-
35921: haun johdosta vireillä olevaa asiaa, jossa vesilau-   mioistuinten kokoonpanosta ja asioiden käsitte-
35922: takunnan päätös on annettu tai ojitustoimitus         lystä.
35923: pidetty aikaisemman lain voimassa ollessa.               Toimitusta tahi asian käsittelyä koskeva mää-
35924:    Tämän lain voimaan tullessa vireillä olevassa      räys, joka on annettu ennen tämän lain voimaan-
35925: asiassa sovelletaan aikaisemman lain muutoksen-       tuloa, jää edelleen noudatettavaksi.
35926: hakua koskevia säännöksiä, jos vesioikeuden pää-         Toimituskustannusten ja muiden asian käsitte-
35927: tös asiassa on annettu aikaisemman lain voimassa      lystä aiheutuvien kustannusten korvaamiseen on
35928: ollessa. Vesioikeudessa tai ojitustoimituksessa kä-   sovellettava aikaisempaa lakia siltä osin, kuin ne
35929: sitellään loppuun siinä aikaisemman lain mukai-       aiheutuvat ennen tämän lain voimaantuloa suori-
35930: sesti vireillä oleva asia, joka tämän lain mukaan     tetuista toimenpiteistä.
35931: kuuluisi vesilautakunnan käsiteltäväksi. Muutoin
35932: 
35933: 
35934:      Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1984
35935: 
35936: 
35937:                                          Tasavallan Presidentti
35938:                                          MAUNO KOIVISTO
35939: 
35940: 
35941: 
35942: 
35943:                                                                    Oikeusministeri Christoffer Taxell
35944:                                       1984 vp. -    HE n:o 266                                       51
35945: 
35946:                                                 Laki                                              Liite
35947:                                         vesilain muuttamisesta
35948: 
35949:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35950:    kumotaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 10 luvun 7 §:n 3 momentti ja 19
35951: §:n 3 momentti, 12 luvun 11-13 § sekä 15 luvun 22 §,
35952:    sellaisina kuin niistä ovat 12 luvun 12 ja 13 § 26 päivänä kesäkuuta 1970 annetussa laissa (427 /70),
35953:    muutetaan 1 luvun 15 §:n 1 momentti, 18 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti, 22 §:n 1
35954: momentti ja 30 §:n 1 ja 2 momentti, 2 luvun 1 §:n 1 momentti, 3 §:n 1 momentti, 5 §, 11 §:n 3
35955: momentti sekä 22 §, 4 luvun 2 §:n 1 momentti ja 6 §, 6 luvun 1 §:n 2 momentti ja 9 §:n 3
35956: momentti, 33 §:n 2 momentti, 7 luvun 3 §:n 2 ja 3 momentti, 8 luvun 1 §, 2 §:n 2 momentti ja 21
35957: §:n 3 momentti, 10 luvun 2 §:n 1 ja 4 momentti, 3-6 §, 7 §:n 1 momentti, 19 §:n 1 momentti, 20
35958: §, 23 §, 24 §:n 1 ja 2 momentti sekä 25-27 §, 11 luvun 3 §:n 4 ja 7 kohta sekä 8 §, 12 luvun 16 §
35959: sekä 17 §:n 2 momentti, 15 luvun 2 §:n 1 ja 2 momentti, 3 §:n 2 momentti, 4, 8, 9, 14-21 ja 23 §,
35960: 16 luvun 1 §:n 2 momentti, 5 §:n 2 ja 3 momentti, 6 ja 11 §, 13 §:n 1 momentti, 18 §, 21 §:n 2
35961: momentti, 23 §:n 2 momentti, 24 §:n 2 ja 3 momentti, 25 §:n 2 momentti, 27 § ja 33 §:n 1
35962: momentti, 17 luku siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen, 18 luvun 1-5 §, 6 §:n 2 momentti,
35963: 8 §:n 3 momentti, 10 §, 11 §:n 1 momentti sekä 13 §:n 2 momentti, 19 luvun 2, 4 ja 6 §, 7 §:n 1
35964: momentti, 9 §:n 2 momentti sekä 10 §, 21 luvun 3 §:n 2 momentti, 6 §:n 3 momentti, 8 §:n 1 ja 2
35965: momentti sekä 9 §:n 1 ja 3 momentti,
35966:    sellaisina kuin niistä ovat 2 luvun 3 §:n 1 momentti 16 päivänä huhtikuuta 1982 annetussa laissa
35967: (287 /82), 8 luvun 21 §:n 3 momentti, 16 luvun 5 §:n 3 momentti ja 24 §:n 2 ja 3 momentti 11
35968: päivänä lokakuuta 1963 annetussa laissa (453/63), 10 luvun 26 § 14 päivänä tammikuuta 1979
35969: annetussa laissa (44/79), 10 luvun 27 § ja 15 luvun 4 § osittain muutettuna edellä mainitulla 26
35970: päivänä kesäkuuta 1970 annetulla lailla, 11 luvun 8 § osittain muutettuna edellä mainitulla 11
35971: päivänä lokakuuta 1963 annetulla lailla, 15 luvun 2 §:n 2 momentti 16 päivänä joulukuuta 1983
35972: annetussa laissa (979/83), 15 luvun 3 §:n 2 momentti, 18 luvun 1 ja 4 §, 8 §:n 3 momentti sekä 19
35973: luvun 2 §ja 7 §:n 1 momentti edellä mainitussa 26 päivänä kesäkuuta 1970 annetussa laissa, 15 luvun
35974: 14 a § sekä 17 § 17 päivänä marraskuuta 1978 annetussa laissa (854/78), 18 luvun 3 §muutettuna
35975: edellä mainituilla 11 päivänä lokakuuta 1963 ja 26 päivänä kesäkuuta 1970 annetuilla laeilla, 21
35976: luvun 6 §:n 3 momentti 28 päivänä joulukuuta 1979 annetussa laissa (1074/79),
35977:    lisätään 1 luvun 15 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, 2
35978: luvun 14 §:ään uusi 2 momentti ja lukuun uusi 22 b §sekä luvun 28 §:ään uusi 2 momentti, 7 luvun
35979: 3 §:ään uusi 4 momentti, 8 luvun 25 §:ään uusi 3 momentti, 9 luvun 15 §:ään uusi 2 momentti,
35980:    10 lukuun uusi 24 a, 24 b, 25 a ja 30 §, 15 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osittain
35981: muutettuna edellä mainitulla 26 päivänä kesäkuuta 1970 annetulla lailla, uusi 3 momentti, jolloin
35982: nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, sekä sanottuun lukuun uusi 19 a §, 16 luvun 5 §:ään,
35983: sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä mainitulla 11 päivänä lokakuuta 1963 annetulla
35984: lailla, uusi 4 momentti, 16 §:ään uusi 2 momentti, 24 §:ään sellaisena kuin se on osittain muutettuna
35985: viimeksi mainitulla lailla, uusi 4 momentti, jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, sekä
35986: 34 §:ään uusi 3 momentti, 18 luvun 11 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti
35987: siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 21 luvun 6 §:ään sellaisena kuin se on osittain muutettuna edellä
35988: mainitulla 28 päivänä joulukuuta 1979 annetulla lailla, uusi 4 momentti, 8 §:ään uusi 5 momentti ja
35989: 9 §:ään uusi 4 ja 5 momentti seuraavasti:
35990: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
35991:                                                 1 luku
35992:                                         Yleisiä säännöksiä
35993:                        15 §                                              15 §
35994:   Älköön kukaan, ellei jäljempänä olevista sään-     jollei jäljempänä olevista säännöksistä tai nii-
35995: nöksistä tai niiden nojalla annetusta luvasta den nojalla annetusta luvasta muuta johdu, vesis-
35996: muuta johdu, niin johtako vesistöstä vettä tahi töstä ei saa johtaa vettä tai ryhtyä vesistössä tai
35997: ryhtykö vesistössä tai maalla muuhun toimenpi- maalla muuhun toimenpiteeseen siten, että siitä
35998: 52                                      1984 vp. -      HE n:o 266
35999: 
36000: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
36001: teeseen siten, että siitä voi aiheutua sellainen         voi aiheutua sellainen vesistön aseman, syvyyden,
36002: vesistön aseman, syvyyden, vedenkorkeuden tahi           vedenkorkeuden tai vedenjuoksun muutos, joka
36003: vedenjuoksun muutos, joka saa aikaan vahinkoa               1) aiheuttaa vahinkoa tai haittaa toisen vesi-
36004: tai haittaa 'toisen vesialuelle, kalastukselle, maal-    alueelle, kalastukselle, maalle, rakennukselle tai
36005: le, rakennukselle tai muulle omaisuudelle taikka         muulle omaisuudelle;
36006: joka aiheuttaa tulvan vaaraa tai yleistä vedenvä-           2) aiheuttaa tulvan vaaraa, yleistä vedenvä-
36007: hyyttä, huonontaa vesistön puhdistautumisky-             hyyttä tai vesiluonnon ja sen toiminnan vahin-
36008: kyä, muuttaa valtaväylää, vaikeuttaa yleisen             gollista muuttumista;
36009: kulku- tai uittoväylän käyttämistä taikka muulla,           3) melkoisesti vähentää luonnon kauneutta,
36010: edellä mainittuun verrattavalla tavalla loukkaa          ympäristön viihtyisyyttä, kulttuuriarvoja tai vesis-
36011: yleistä etua.                                            tön käyttökelpoisuutta vedenhankintaan tahi sen
36012:                                                          soveltuvuutta virkistyskäyttöön;
36013:                                                             4) huonontaa vesistön puhdistautumiskykyä
36014:                                                          tai muuttaa valtaväylää tai vaikeuttaa yleisen
36015:                                                          kulku- tai uittoväylän käyttämistä;
36016:                                                             5) aiheuttaa vaaraa terveydelle; taikka
36017:                                                             6) muulla edellä mainittuun verrattavalla ta-
36018:                                                          valla loukkaa yleistä etua (vesistön muuttamis-
36019:                                                          kielto).
36020:                                                             Edellä 1 momentissa tarkoitettu kielto koskee
36021:                                                          myös toimenpidettä', josta voi johtua sanotussa
36022:                                                          momentissa mainitun seurauksen aiheuttava ve-
36023:                                                          sistön veden tai pohjan laadun muutos, jollei
36024:                                                          kysymys ole tämän luvun 19 §:ssä tarkoitetusta
36025:                                                          toimenpiteestä.
36026: 
36027: 
36028:                         18 §                                                       18 §
36029:    Alköön kukaan ilman vesioikeuden lupaa niin              Ilman vesioikeuden lupaa ei saa käyttää pohja-
36030: käyttäkö pohjavettä taikka ryhtykö sellaiseen            vettä tai ryhtyä pohjaveden ottamista tarkoitta-
36031: pohjaveden ottamista tarkoittavaan toimeen, että         vaan toimeen siten, että siitä voi aiheutua jonkin
36032: toisen kiinteistöllä mahdollisuus talousveden saa-       pohjavettä ottavan laitoksen vedensaannin vai-
36033: miseen tai erityisen antoisan pohjavesiesiintymän        keutuminen, tärkeän tai erityisen antoisan pohja-
36034: hyväksi käyttämiseen olennaisesti huonomuu               vesiesiintymän antoisuuden olennainen vähenty-
36035: taikka jonkin pohjavettä ottavan laitoksen veden-        minen tai sen hyväksikäyttämismahdollisuuden
36036: saanti vaikeutuu. Sama koskee myös muunlaista            muu huononluminen taikka toisen kiinteistöllä
36037: kuin pohjaveden ottamista tarkoittavaa toimen-           talousveden saannin vaikeutuminen (pohjaveden
36038: p~dettä, jos siitä ilmeisesti aiheutuu edellä mai-       muuttamiskielto). Kielto koskee myös maanka-
36039: ntttu seuraus.                                           maran ainesten ottamista ja muuta toimenpidet-
36040:                                                          tä, JOsta 22 §:sså' ei ole säå'detty, jos siitä ilmeises-
36041:                                                          ti voi aiheutua edellä mainittu tai 22 §:ssä
36042:                                                          tarkoitettu seuraus.
36043: 
36044: 
36045:                         19 §                                                    19 §
36046:    Älköön kukaan, mikäli jäljempänä olevista               jollei jäljempänä olevista säännöksistä muuta
36047: säännöksistä ei muuta johdu, ilman vesioikeuden          johdu, ei ilman vesioikeuden lupaa saa ryhtyä
36048: lupaa ryhtykö toimenpiteeseen, joka aiheuttaa            toimenpiteeseen, joka voi aiheuttaa vesistön pi-
36049: vesistön pilaantumista. Tällaiseksi toimenpiteeksi       laantumista (vesistön pilaamiskielto). Tällaiseksi
36050: katsotaan lian, jätteen, nesteen, kaasun, puun-          toirrtenpiteeksi katsotaan kiinteän, nestemäisen
36051: kuorien tai muun sellaisen aineen päästäminen            tai kaasumaisen aineen taikka energian johtami-
36052: vesistöön siten, että tästä joko välittömästi tai sen    nen tai päästäminen vesistöön siten, että siitä
36053: jatkuessa aiheutuu haitallista vesistön madaltu-         joko välittömästi tai sen jatkuessa saattaa johtua
36054:                                         1984 vp. -      HE n:o 266                                        53
36055: 
36056: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
36057: mista, veden laadun vahingollista muuttumista,          sellainen vesistön veden tai pohjan laadun muu-
36058: ilmeistä vahinkoa kalakannalle, ympäristön viih-        tos, joka
36059: tyisyyden melkoista vähentymistä, vaaraa tervey-           1) zlmenee vesistön haitallisena madaltumise-
36060: delle taikka muu niihin verrattava yksityisen tai       na;
36061: yleisen edun loukkaus.                                     2) aiheuttaa veszluonnon ja sen toiminnan
36062:                                                         vahingollista muuttumista tai ilmeistä vahinkoa
36063:                                                         kalakannalle;
36064:                                                            3) aiheuttaa vaaraa terveydelle;
36065:                                                            4) aiheuttaa ympäristön viihtyisyyden tai kult-
36066:                                                         tuuriarvojen tahi vesistön vedenhankintaan tai
36067:                                                         virkistyskäyttöön soveltuvuuden melkoista vähen-
36068:                                                         tymistä; taikka
36069:                                                            5) voi aiheuttaa muun edellä mainittuihin
36070:                                                         rinnastettavan yleisen tai yksityisen edun louk-
36071:                                                         kauksen
36072: 
36073:                         22 §                                                   22 §
36074:    Älköön taman luvun 19 §:ssä tarkoitettuja               Tämän luvun 19 §:ssä tarkoitettua ainetta tai
36075: aineita pantako tai johdettako sellaiseen paik-         energiaa ei saa panna tai johtaa sellaiseen paik-
36076: kaan, että toisen kiinteistöllä oleva pohjavesi         kaan tai käsitellä siten (pohjaveden pilaamiskiel-
36077: niiden johdosta käy terveydelle vaaralliseksi tai       to), että
36078: kelpaamattomaksi tarkoitukseen, johon sitä                 1) pohjavesi voi käydä terveydelle vaaralliseksi;
36079: muutoin voitaisiin käyttää, taikka että kysymyk-           2) toisen kiinteistöitä oleva pohjavesi voi käy-
36080: sessä oleva toimenpide pohjaveden laatua huo-           dä kelpaamaliomaksi tarkoitukseen, johon sitä
36081: nootamaHa muuten loukkaa yleistä tahi toisen            voitaisiin muuten käyttää;
36082: yksityistä etua.                                           3) tärkeä tai erityisen antoisa pohjavesiesiinty-
36083:                                                         mä olennaisesti huonontua, tai
36084:                                                            4) toimenpide vaikuttamalla pohjaveden laa-
36085:                                                         tuun muutoin saattaa loukata yleistä tai toisen
36086:                                                         yksityistä etua.
36087: 
36088: 
36089:                         30 §                                                   30 §
36090:   Jokaisella, joka kärsii haittaa lietteestä, matali-     Jokaisella, joka kärsii lietteestä, matalikosta tai
36091: kosta tai muusta siihen verrattavasta, vesistössä       muusta mihin verrattavasta vesistön käyttöä kos-
36092: olevasta esteestä, on oikeus ilman erikseen han-        kevasta haitasta, on oikeus ilman lupaa toisenkin
36093: kittavaa lupaa poistaa se toisenkin vesialueelta,       vesialueelta suorittaa sen poistamiseksi tarpeelli-
36094: mikäli toimenpide ei aiheuta tämän luvun 12-            nen vesistön tzlan ja käyttömahdollisuuksien pa-
36095: 15 § :ssä tarkoitettua muutosta tai seurausta eikä      rantamista tarkoittava toimenpide, jos siitä ei
36096: työn suorittamisesta johdu vesialueen omistajalle       azheudu tämän luvun 12-15 §:ssä tarkoitettua
36097: huomattavaa haittaa. Työtä älköön suoritettako          muutosta tai seurausta eikä työn suorittamisesta
36098: siten ja sellaisena aikana, että vaelluskalan kulku     johdu vesialueen omistajalle huomattavaa hait-
36099: vesistössä estyy. Työn aloittamisesta ja suoritta-      taa. Työn aloittamisesta ja suorittamistavasta on,
36100: mistavasta on, mikäli työ ei ole vähäinen, enna-        mikäli toimenpide ei ole merkitykseltään vähäi-
36101: kolta ilmoitettava kysymyksessä olevan vesialueen       nen, ennakolta ilmoitettava vesialueen omistajal-
36102: omistajalle.                                            le sekä sen mukaan kuin asetuksella säädetään
36103:    Siitä, mitä vesistön pohjasta poistetaan, on         vesipiinn vesitoimistolle tai veszlautakunnalle.
36104: soveltuvin osin voimassa, mitä kulkuväylästä nos-          Siitä, mitä vesistön pohjasta poistetaan, on
36105: tetusta maasta 4 luvun 6 §:ssä on säädetty.             soveltuvin osin voimassa, mitä ruoppausmassasta
36106:                                                         4 luvun 6 §:ssä on säädetty.
36107: 54                                      1984 vp. -      HE n:o 266
36108: 
36109: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
36110:                                                   2 luku
36111:                               Yleiset säännökset rakentamisesta vesistöön
36112: 
36113:                                    Rakentaminen ja sen edellytykset
36114:                         1 §                                                     1 §
36115:    Tämän luvun säännökset rakentamisesta koske-            Tämän luvun säännökset rakentamisesta koske-
36116: vat, mikäli jonkin toimenpiteen osalta muuta ei         vat, mikäli jonkin toimenpiteen osalta muuta ei
36117: ole säädetty, kiinteän tai irrallisen laitteen taikka   ole säädetty, kiinteän tai irrallisen laitteen taikka
36118: rakennuksen tai muun rakennelman, kuten pa-             rakennuksen tai muun rakennelman kuten pa-
36119: don, penkereen, sillan, johdon, kuljetuslaitteen        don, penkereen, sillan, johdon, kuljetuslaitteen
36120: tai laiturin tekemistä vesistöön tai sen poikki,        tai laiturin tekemistä vesistöön tai sen poikki,
36121: perkaamis-, paalutus- tai täyttäruistyön suoritta-      perkaamis-, paalutus- tai täyttämistyön suoritta-
36122: mista vesistössä, uuden uoman tekemistä sekä            mista vesistössä, uuden uoman tekemistä sekä
36123: muuta niihin verrattavaa toimenpidettä.                 muuta niihin verrattavaa samoin kuin 1 luvun
36124:                                                         15 §:ssä tarkoitettua toimenpidettä.
36125: 
36126:                         3 §                                                      3 §
36127:    Rakentaminen on, mikäli sen tarkoitus ilman             Rakentaminen on, JOS sen tarkoitus voidaan
36128: kustannusten kohtuutonta lisääntymistä hank-            saavuttaa ilman kustannusten kohtuutonta li-
36129: keen kokonaiskustannuksiin ja aiheutettavaan va-        sääntymistä hankkeen kokonaiskustannuksiin ja
36130: hinkoon verrattuna voidaan saavuttaa, suoritetta-       aiheutettavaan vahinkoon verrattuna, suoritetta-
36131: va siten, ettei yrityksestä aiheudu vältettävissä       va siten:
36132: olevaa vahinkoa, haittaa tai muuta edunmenetys-            1) ettei yrityksestä aiheudu vältettävissä olevaa
36133: tä rannan tai vesialueen omistajalle, ettei kala-       vahinkoa, haittaa tai muuta edunmenetystä ran-
36134: kantaa hävitetä, kalastuksen harjoittamista, vesis-     nan tai vesialueen omistajalle;
36135: tössä kulkemista ja puutavaran uittoa, vesivoi-            2) ettei kalakantaa hävitetä;
36136: man käyttämistä, vesistön järjestelyä tai säännös-         3) ettei enempää kuin tarkoitetun tuloksen
36137: telyä, maan kuivattamista, veden johtamista nes-        saavuttamiseksi on välttämätöntä:
36138: teenä käytettäväksi tai pohjaveden ottamista vai-          a) vaikeuteta vesistössä kulkemista ja puutava-
36139: keuteta taikka yleistä tai yksityistä etua muutoin      ran uittoa, vesivoiman käyttämistä, vesistön jär-
36140: loukata, vesistön puhdistautumiskykyä huonon-           jestelyä tai säännöstelyä, kalastuksen harjoitta-
36141: neta taikka ympäristön viihtyisyyttä turmella           mista, maan kuivattamista, veden johtamista
36142: enempää, kuin tarkoitetun tuloksen saavuttami-          nesteenä käytettäväksi tai pohjaveden ottamista;
36143: seksi on välttämätöntä, samoin kuin myös siten,            b) heikennetä vesistön puhdistautumiskykyä
36144: että vesistön tai pohjaveden erilaiset käyttämise-      tai muutoin vahingollisesti muuteta vesiluontoa
36145: dut vastedeskin voidaan tyydyttää mahdollisim-          ja sen toimintaa;
36146: man vähäisessä määrin supistettuina.                       c) huononneta vesistön soveltuvuutta virkistyJ-
36147:                                                         käyttöön;
36148:                                                            d) vähennetä luonnonkauneutta, kulttuuriar-
36149:                                                         voja tai ympäristön viihtyisyyttä, taikka
36150:                                                            e) muutoin loukata yleistä tai yksityistä etua;
36151:                                                         sekä
36152:                                                           4) että vesistön tai pohjaveden erilaiset käyttä-
36153:                                                         mistarpeet vastedeskin voidaan tyydyttää mah-
36154:                                                         dollisimman vähäisessä määrin supistettuina.
36155: 
36156:                       5 §                                                        5 §
36157:    Lupaa rakentamiseen älköön myönnettäkö, jos              Rakentamiseen ei saa myöntää lupaa, jos ra-
36158: rakentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa,           kentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa, ai-
36159: aiheuttaa huomattavia ja laajalle ulottuvia vahin-       heuttaa huomattavia ja laajalle ulottuvia vahin-
36160: gollisia muutoksia ympäristön luonnonsuhteissa           gollisia muutoksia ympäristön luonnonsuhteissa
36161: taikka suuresti huonontaa paikkakunnan asutus-           tai veJiluonnoJJa ja Jen toiminnaJJa taikka joJ Je
36162: tai elinkeino-oloja.                                     suuresti huonontaa paikkakunnan asutus- tai
36163:                                                          elinkeino-oloja.
36164:                                          1984 vp. -      HE n:o 266                                        55
36165: 
36166: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
36167:                                                             Voimalaitoksen rakentamisen on katsottava ai-
36168:                                                          na aiheuttavan 1 momentissa tarkoitettuja va-
36169:                                                          hongollisia muutoksia ympäristön luonnonolo-
36170:                                                          suhteissa tai vestluonnossa ja sen toiminnassa
36171:                                                          sellaisessa vesistössä, jonka rakentamisesta on latl-
36172:                                                          la siten enkseen säädetty.
36173: 
36174:                                                      11 §
36175: 
36176:    Milloin hyödyn taikka vahingon, haitan ja                Milloin hyödyn taikka vahingon, haitan ja
36177: muun edunmenetyksen raha-arvo on vaikeasti               muun edunmenetyksen raha-arvo on vaikeasti
36178: määrättävissä taikka yrityksellä tai menetettäväliä      määrättävissä taikka yrityksellä tai menetettäväliä
36179: edulla on raha-arvon lisäksi muutakin merkitystä,        edulla on raha-arvon lisäksi muutakin merkitystä,
36180: on luvan edellytyksiä harkittaessa verrattava yri-       on luvan edellytyksiä harkittaessa verrattava yri-
36181: tyksen ja menetettävän edun merkitystä yleiseltä         tyksen ja menetettävän edun merkitystä yleiseltä
36182: kannalta katsottuna, jolloin huomiota on kiinni-         kannalta katsottuna.
36183: tettävä myös toimenpiteen välttämättömyyteen
36184: veden tai vesistön tarjoamien etujen saamiseksi
36185: hyödylliseen käyttöön.
36186:                                                                                  14 §
36187: 
36188:                                                             Lisäksi luvan saaja voidaan tarvittaessa velvoit-
36189:                                                          taa tarkkatiemaan rakentamista ja sen vatkutuksia
36190:                                                          vesistössä.
36191:                           22 §                                                   22 §
36192:   Jos vesistön rakentamisen johdosta kalan kul-             jos vesistöön rakentamisesta aiheutuu kalakan-
36193: kureitti kalakannan vahingoksi ilmeisesti huono-         nalle tlmeistä vahinkoa, on luvan saaja velvoitet-
36194: nee tai kalan lisääntymismahdollisuudet vesistös-        tava istuttamaan kaloja tai ryhtymään muihin
36195: sä tai siihen liittyvällä vesialueelia sanotusta syys-    tarvittaviin toimenpiteisiin kalakannalle aiheutu-
36196: tä muutoin huomattavasti vähenevät, on rakenta-          vien vahinkojen vähentämiseksi sillä vesialueella,
36197: ja ottamalla huomioon (maataloushallituksen)             johon toimenpiteen vahingollinen vatkutus ulot-
36198: hyväksymä kalakannan suojaamista kysymyksessä            tuu (kalanhoitovelvoite).
36199: olevassa vesistössä tarkoittava suunnitelma, vel-
36200: voitettava suorittamaan kalatien rakentaminen ja
36201: muut tarvittavat toimenpiteet. Älköön kalatietä
36202: kuitenkaan määränäkö tehtäväksi taikka muihin
36203: kalan kulun turvaamista tarkoittaviin toimiin
36204: ryhdyttäväksi, jos kysymyksessä oleva vesistön osa
36205: ennen rakentamistakin oli sellainen, ettei kala
36206: siitä kulkenut.
36207:                                                            jos kysymyksessä olevaa vesistöä varten on
36208:                                                          laadittu maa- ja metsätalousministen'ön hyväksy-
36209:                                                          mä suunnitelma kalakannan suojelemiseksi, vesi-
36210:                                                          oikeuden on otettava se tarpeen, mukaan huo-
36211:                                                          mioon kalanhoitovelvoitteesta määrättäessä.
36212:    Mikäli vesioikeus katsoo kalakannan säilyttämi-         Jos kalakannan säilyttämiseksi tarkoitettujen
36213: seksi tarkoitettujen toimenpiteiden suorittamisen        toimenpiteiden suorittaminen aiheuttaisi millä
36214: aiheuttavan saavutettavissa olevaan hyötyyn ver-         saavuteitavaan hyötyyn verrattuna kohtuuttomia
36215: rattuna suhteettornia kustannuksia rakentajalle          kustannuksia rakentajalle taikka kalanhoitovel-
36216: taikka niihin ryhtymistä ei muusta syystä pidetä         voitteen määräämistä ei muusta syystä ole pidet-
36217: tarkoituksenmukaisena, voidaan rakentaja niiden          tävä tarkoituksenmukaisena, rakentaja on mää-
36218: sijasta velvoittaa suorittamaan valtiolle 12 luvun       rättävä suorittamaan kalanhoitovelvoitteen tai
36219: 11 §:ssä säädettyjen perusteiden mukaisesti mää-         sen osan asemesta siten korvattavan velvoitteen
36220: 56                                      1984 vp. -     HE n:o 266
36221: 
36222: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
36223: 
36224: rätty, kalakannan säilyttämiseen käytettävä mak-       kohtuullisia kustannuksia vastaava maksu maa- ja
36225: su.                                                    metsätalousministeriölle käytettäväksi kalakan-
36226:                                                        nan suojelemista tarkoittavien toimenpiteiden to-
36227:                                                        teuttamiseen (kalanhoitomaksu).
36228:                                                           Vesioikeus voi hakemuksesta muuttaa kalan-
36229:                                                        hoitovelvoitetta ja kalanhoitomaksua koskevia
36230:                                                        määräyksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti
36231:                                                        muuttuneet.
36232:                                                           Mitä tässä laissa on säädetty kalanhoitovel-
36233:                                                        voitteesta ja kalanhoitomaksusta, on sovellettava
36234:                                                        vastaavasti, milloin nahkiais- tai rapukannalle
36235:                                                        aiheutuu rakentamisesta zlmeistä vahinkoa.
36236:                                                                              22 b §
36237:                                                           jos kalanhoitomaksu on määrätty vuosittain
36238:                                                        suoritettavaksi ja sen perusteena ollut kustannus-
36239:                                                        taso on muuttunut, maa- ja metsätalousministe-
36240:                                                        riö perii maksun kustannustason nousua vastaa-
36241:                                                        vasti tarkistettuna, vaikka sitä ei ole 22 §:n 4
36242:                                                        momentissa mainituin tavoin muutettu. Tarkis-
36243:                                                        tus tehdään täysin kymmenin prosentein ja muu-
36244:                                                        toin vesioikeuden määräiimza· perusteita noudat-
36245:                                                        taen. jos tarkistuksesta syntyy erimielisyyttä, voi-
36246:                                                        daan asia saattaa hakemuksella vesioikeuden rat-
36247:                                                        kaistavaksi.
36248:                                                    28 §
36249: 
36250:                                                          Kalanhoitovelvoitetta ja -maksua koskevan
36251:                                                        päätöksen muuttamisesta on säädetty erikseen.
36252:                                                4 luku
36253:                                 Kulkuväylät ja muut vesiliikennealueet
36254: 
36255:                        2 §                                                       2 §
36256:    Vesioikeus voi hakemuksesta määrätä yleiseksi         Vesioikeus voi hakemuksesta määrätä yleiseksi
36257: paikallisväyläksi julkiseen väylään kuulumatto-        paikallisväyläksi julkiseen väylään kuulumatto-
36258: man vesistön osan, joka on tarpeen pitää avoinna       man vesistön osan, joka on tarpeen pitää avoinna
36259: yleistä laiva- tai veneliikennetä varten. Yleinen      yleistä laiva- tai veneliikennettä varten, jollaisena
36260: paikallisväylä voidaan myös määrätä vesistöön,         pidetään myös vapaa-ajan venezlyä. Yleinen pai-
36261: jossa on valtaväylä.                                   kallisväylä voidaan myös määrätä vesistöön, jossa
36262:                                                        on valtaväylä.
36263: 
36264: 
36265:                        6 §                                                     6 §
36266:    Kulkuväylästä nostettu maa ja muu vesistön             Kulkuväylästä poistettu maa ja muu vesistön
36267: pohjasta otettu kiinteä aine on, jollei sitä viedä     pohjasta otettu kiinteä aine (ruoppausmassa) on
36268: rannalle, pantava sellaiseen paikkaan vesistössä,      sijoitettava sellaiseen paikkaan ja siten, ettei se
36269: ettei se aiheuta haittaa kalastukselle, liikenteelle   aiheuta haittaa vedenhankinnalle, kalastukselle,
36270: tai uitolle ja ettei vesistöä muutoinkaan, mikäli      kalakannalle, liikenteelle tai uitolle ja ettei vesis-
36271: se on vältettävissä, muuteta vahingollisella taval-    töä tai sen ympäristöä muutoinkaan, jos se on
36272: la. Rannalle älköön tällaista ainetta kuitenkaan       vältettävissä, muuteta vahingollisella tavalla tai
36273: omistajan suostumuksetta pantako viljelyksessä         niiden viihtyisyyttä' taikktJ virkistyskäyttöön sovel-
36274:                                      1984 vp. -     HE n:o 266                                      57
36275: 
36276: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
36277: 
36278: olevalle maalle taikka sellaiseen paikkaan, jota     tuvuutta huomattavasti vähennetä. Ruoppaus-
36279: tämän luvun 5 §:n 2 momentissa tarkoite-             massan mereen stjoittamisesta on lisäksi voimas-
36280: taan,älköönkä, ellei kysymys ole vähäisestä mää-    sa, mitä stitä erikseen on säädetty.
36281: rästä, muuliekaan maa-alueelle ilman omistajan         Maanomistajan suostumuksetta ruoppausmas-
36282: suostumusta tai vesioikeuden hakemuksesta anta-     saa ei saa panna viljelyksessä olevalle maalle eikä
36283: maa lupaa.                                          tämän luvun 5 §:n 2 momentissa tarkoitetulle
36284:                                                     alueelle. Sitä ei omistajan suostumuksetta saa
36285:                                                     panna muuliekaan maa-alueelle, ellei kysymys
36286:                                                     ole vähäisestä määrästä tai vesioikeus ole antanut
36287:                                                     stihen lupaa.
36288: 
36289: 
36290:                                                6 luku
36291:                                                 Ojitus
36292: 
36293:                                           Yleisiä säännöksiä
36294:                                                   1 §
36295: 
36296:    Ojitukseksi luetaan myös sellainen 1 momen·         Ojitukseksi luetaan myös sellainen 1 momen-
36297: tissa mainitussa tarkoituksessa tapahtuva puror     tissa mainitussa tarkoituksessa tapahtuva puron
36298: perkaaminen, jolla ei ole vaikutusta yläpuolell_a   perkaaminen, jolla ei ole vaikutusta yläpuolella
36299: olevan järven vedenkorkeuteen, sekä veden vat-      olevan järven vedenkorkeuteen, sekä veden vai-
36300: vaaman alueen kuivattaminen silloinkin, kun sen     vaaman alueen kuivattaminen silloinkin, kun sen
36301: yhteydessä lasketaan pienehkö järvi, jonka merki-   yhteydessä lasketaan pienehkö järvi, jonka merki-
36302: tys vesistönä on vähäinen.                          tys vesistönä on vähäinen ja jolla ei ole erityistä
36303:                                                     luonnonsuojeluarvoa.
36304: 
36305: 
36306:                                                   9§
36307:    Älköön toiselle kuuluvaan putkiojaan johdet-        Toiselle kuuluvaan putkiojaan ei saa johtaa
36308: tako vettä ilman omistajan suostumusta, jos ve-     vettä ilman omistajan suostumusta, jos veden
36309: den pois johtaminen kohtuuttamitta kustannuk-       pois johtaminen kohtuuttamitta kustannuksitta
36310: sitta muutoinkin on mahdollista. Mikäli putki-      muutoinkin on mahdollista. jos putkiojaa on
36311: ojaa veden siihen johtamista vanen on suuren-       veden siihen johtamista vanen suurennettava, on
36312: nettava, on tämä mahdollisine lisätöineen sen       tämä mahdollisine lisätöineen sen tehtävä, joka
36313: tehtävä, joka johtaa ojaan lisävettä. Muutoin on    johtaa ojaan lisävettä. Ojituskustannuksiin osal-
36314: ojituskustannuksiin osallistumisesta ja ojan kun-   listumisesta ja ojan kunnossapidosta on muutoin
36315: nossapidosta voimassa, mitä 1 momentissa on         voimassa, mitä 2 momentissa on säädetty.
36316: säädetty.
36317: 
36318:                                                 33 §
36319: 
36320:   Edellä 1 momentissa mainitun ojan kaivami-           Edellä 1 momentissa mainitun ojan kaivami-
36321: nen tai vesiuoman suurentaminen on ojittajan        nen tai vesiuoman suurentaminen on ojittajan
36322: suoritettava, mutta silta tai tumpu petustuksi-     suoritettava. Silta tai rumpu perustuksineen on
36323: neen tienpitäjän taikka rautatien tai muun kisko-   kuitenkin tienpitäjän taikka rautatien tai muun
36324: radan omistajan kustannuksellaan tehtävä ja kun-    kiskoradan omistajan kustannuksellaan tehtävä ja
36325: nossapidettävä. Milloin ojituskustannukset nou-     kunnossapidettävä. Milloin ojituskustannukset
36326: sevat kohtuuttoman suuriksi ojituksesta saavutet-   yhdessä stllan tai rummun kustannusten kanssa
36327: 8   168300911M
36328: 58                                    1984 vp. -      HE n:o 266
36329: 
36330: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
36331: tavaan hyötyyn verrattuna, tienpitäjä taikka rau-      nousevat kohtuuttoman suuriksi ojituksessa saa-
36332: tatien tai muun kiskoradan omistaja ei ole velvol-     vutettavaan hyötyyn verrattuna, tienpitäjän taik-
36333: linen sillan tai rummun tekemiseen, mutta hä-          ka rautatien tai muun kiskoradan omistaja ei ole
36334: nen on, mikäli korvausta ei ole pakkolunastuksen       velvollinen sillan tai rummun tekemiseen. Hänen
36335: yhteydessä tai muutoin ja maksettu, korvattava         on kuitenkin, jos korvausta ei ole pakkolunastuk-
36336: vahinko, joka johtuu siitä, ettei maata voida          sen yhteydessä tai muutoin jo maksettu, korvat-
36337: kuivattaa.                                             tava vahinko, joka aiheutuu siitä, ettei tarpeelli-
36338:                                                        sena pzdettåväii maan kuivattamista voida suorit-
36339:                                                        taa.
36340: 
36341: 
36342:                                                 7 luku
36343:                                           Vesistön järjestely
36344: 
36345:                                                      3 §
36346: 
36347:                                                           Lupaa järven laskemiseen sen kokonaan tapah-
36348:                                                        tuvaa kuivattamista varten ei saa myöntäå', ellei
36349:                                                        kysymys ole pienehköstä järvestä, jonka merkitys
36350:                                                        vesistönä on vähäinen ja jolla ei ole erityistä
36351:                                                        luonnonsuojeluarvoa.
36352:    Jos järjestely tarkoittaa järven laskemista sen        Jos järjestely tarkoittaa järven laskemista sen
36353: osaksi tai kokonaan tapahtuvaa kuivattamista           osaksi tai edellä tarkoitetun pienehkön järven
36354: varten taikka järjestelystä on seurauksena kasvu-      kokonaankin kuivattamista varten taikka järjeste-
36355: kauden keskialiveden aleneminen eikä kysymys           lystä on seurauksena kasvukauden keskialiveden
36356: ole pienehköstä järvestä, jonka merkitys vesistönä     aleneminen, voidaan lupa, jos 2 momentin sään-
36357: on vähäinen, voidaan lupa antaa vain, jos sen          nös ei sitä estä, myöntåä, jos sen lisäksi, mitä 1
36358: lisäksi, mitä 1 momentissa on sanottu, niistä,         momentissa on sanottu, niistä, joilla on osuus
36359: joilla on osuus järveen, niin monet antavat            järveen, niin monet antavat kirjallisesti suostu-
36360: kirjallisesti suostumuksensa, että heidän osalleen     muksensa, että heidän osalleen tulee vähintään
36361: tule7 vähintään kaksi kolmannesta järven pinta-        kaksi kolmannesta järven pinta-alasta, eikä järjes-
36362: alasta.                                                telystä atheudu ympäristön vzihtyisyyden tai jär-
36363:                                                        ven erityisen luonnonsuojeluarvon huomattavaa
36364:                                                        alentumista.
36365:   Lupa järjestelyyn voidaan, täman luvun 4 §:ssä          Lupa järjestelyyn voidaan, tämän luvun 4 §:ssä
36366: säädetyin poikkeuksin, myöntää järjestelystä hyö-      säädetyin poikkeuksin, myöntää järjestelystä hyö-
36367: tyä saavan hakemuksesta tai, milloin kysymys on        tyä saavan hakemuksesta tai, milloin on kysymys
36368: 2 momentissa mainitusta tapauksesta, myös sen          3 momentissa mainitusta tapauksesta myös sen
36369: hakemuksesta, jolle kuuluu osuus järveen.              hakemuksesta, jolle kuuluu osuus järveen.
36370: 
36371:                                                 8 luku
36372:                                          Vesistön säännöstely
36373: 
36374:                                           Yleisiä määräyksiä
36375:                        1 §                                                    1 §
36376:    Milloin joku vesivoiman käytettäväksi saamis-          Milloin joku vesivoiman käytettäväksi saamis-
36377: ta, lisäämistä tai käytön tasoittamista, uiton tai     ta, lisäämistä tai käytön tasoittamista, uiton tai
36378: liikenteen edistämistä, veden nesteenä käyttämis-      liikenteen edistämistä, veden nesteenä käyttämis-
36379: tä, vesistön puhtauden säilyttämistä, maankuiva-       tä, kastelua, vesistön puhtauden säilyttämistä,
36380: tusta taikka muuta tällaista tarkoitusta varten       virkistyskäyttöä, kalanviljelyä, maankuivatusta
36381: haluaa säännöstellä vesistön vedenjuoksua, jollai-     taikka muuta tällaista tarkoitusta varten haluaa
36382: seksi luetaan myös veden johtaminen säännöste-        jatkuvasti säännellä veden korkeutta tahi muu-
36383:                                        1984 vp. -     HE n:o 266                                        59
36384: 
36385: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
36386: lytarkoituksessa vesistöstä tai sen osasta toiseen,    toin säännöstellä vesistöä, jollaiseksi luetaan
36387: on tällaiseen toimenpiteeseen, mikäli siitä saattaa    myös veden johtaminen ja muu szi'rtäminen sään-
36388: aiheutua 1 luvun 12-15 §:ssä tarkoitettu muu-          nöstelytarkoituksessa vesistöstä tai sen osasta toi-
36389: tos tai seuraus, haettava vesioikeuden lupa.           seen, on tällaiseen vesistön siiännöstelyyn, jos
36390:                                                        siitä saattaa aiheutua 1 luvun 12-15 §:ssä tar-
36391:                                                        koitettu muutos tai seuraus, haettava vesioikeu-
36392:                                                        den lupa.
36393:    Vesistön vedenjuoksun säännöstelystä järjeste-         Vesistön säännöstelystä järjestelyyn sisältyvänä
36394: lyyn sisältyvänä toimenpiteenä säädetään 7 luvus-      toimenpiteenä säädetään 7 luvussa.
36395: sa.
36396:                                                      2 §
36397: 
36398:   Säännöstelystä saatavana hyötynä on otettava            Säännöstelystä saatavana hyötynä on otettava
36399: lukuun kaikki sen toteuttamisesta johtuvat edut,       lukuun kaikki sen toteuttamisesta johtuvat edut,
36400: niihin luettuna käyttökelpoisen vesivoiman mää-        niihin luettuna
36401: rän ja arvon lisäys, maan tuottokyvyn tai käyttö-          1) käyttökelpoisen vesivoiman määrän ja arvon
36402: arvon lisääntyminen, parempi mahdollisuus kui-         lisäys, maan tuottokyvyn tai käyttöarvon lisäänty-
36403: vattaa maata tai muutoin tällaisella tavalla käyt-     minen sekä parempi mahdollisuus kuivattaa
36404: tää hyväksi omaisuutta entistä hyödyllisemmin,         maata tai käyttää maa- tai vesialuetta virkistystar-
36405: uittokustannusten vähentyminen, liikenteen hy-         koituksiin tai kalanvilJelyyn taikka muutoin täl-
36406: väksi käytettävien varojen säästö, vedensaantietu      laisella tavalla käyttää hyväksi omaisuutta entistä
36407: sekä vesistön puhdistautumiskyvyn paraneminen.         hyödyllisemmin sekä
36408:                                                            2) uittokustannusten vähentyminen, liiken-
36409:                                                        teen hyväksi käytettävien varojen säästö, veden-
36410:                                                        saanti~tu sekä vesistön puhdistautumiskyvyn pa-
36411:                                                        ranemmen.
36412: 
36413:                                                   21 §
36414: 
36415:    Maan tuottokyvyn tai käyttöarvon lisääntymi-           Maan tuottokyvyn tai käyttöarvon lisääntymi-
36416: sestä tai paremmasta mahdollisuudesta kuivattaa        sestä taikka paremmasta mahdollisuudesta kui-
36417: maata sekä, jos erityisiä syitä on, muiden etujen      vattaa maata tai käyttää maa- tai vesialuetta
36418: hyväksi tulevasta hyödystä on määrättävä kerta-        virkistystarkoituksiin sekä, jos erityisiä syitä on,
36419: kaikkinen, enintään kymmenenä vuotuiseränä             muiden etujen hyväksi tulevasta hyödystä on
36420: ilman korkoa suoritettava maksu. Muissa tapauk-        määrättävä kertakaikkinen, enintään kymmenenä
36421: sissa on määrättävä suoritettavaksi viittä prosent-    vuotuiseränä ilman korkoa suoritettava maksu.
36422: tia kertakaikkisen maksun määrästä vastaava vuo-       Muissa tapauksissa on määrättävä suoritettavaksi
36423: tuismaksu siihen veivoittamista tarkoittavan ha-       viittä prosenttia kertakaikkisen maksun määrästä
36424: kemuksen tekemistä seuraavan vuoden alusta             vastaava vuotuismaksu siihen veivoittamista tar-
36425: lukien. Vuotuismaksu on suoritettava kunakin           koittavan hakemuksen tekemistä seuraavan vuo-
36426: vuonna ennen kesäkuun loppua.                          den alusta lukien. Vuotuismaksu on suoritettava
36427:                                                        kunakin vuonna ennen kesäkuun loppua.
36428: 
36429: 
36430:                                                   25 §
36431: 
36432:                                                          Säännöstelymaksun tarkistamisesta on vastaa-
36433:                                                        vasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä on säå'-
36434:                                                        detty kalanhoitomaksun tarkistamisesta.
36435: 60                                       1984 vp. -      HE n:o 266
36436: 
36437: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
36438:                                                    9 luku
36439:                             Veden johtaminen nesteenä käytettäväksi ja poh-
36440:                                          javeden ottaminen
36441:                                                     15 §
36442:                                                            jos 1 luvun 18 §:ssä tarkoitettuun toimenpitee- ·
36443:                                                          seen annetun luvan hyväksikäyttö aiheuttaa mel-
36444:                                                          koista haittaa, jota lupaa myönnettäessä ei ole
36445:                                                          edellytetty, voidaan haittaa kärsivän tai, jos hait-
36446:                                                          ta kohdistuu yleiseen etuun, asianomaisen viran- .
36447:                                                          omaisen hakemuksesta luvan ehtoja muuttaa tai,
36448:                                                          mikäli haitta on huomattava, lakkauttaa lupa.
36449:                                                          jos määräys luvan ehtojen muuttamisesta tai
36450:                                                          lakkauttamisesta annetaan 1 luvun 22 §:ssä tar-
36451:                                                          koitetun seurauksen välttämiseksi, siitä ei määrä-
36452:                                                          tä korvausta. Muutoin on oikeudesta korvauksen
36453:                                                          saamiseen voimassa, mitä 2 luvun 28 §:ssä on
36454:                                                          säädetty.
36455:                                                    10 luku
36456:                                Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet
36457:                          2 §                                                    2 §
36458:   Jätevettä saadaan ojaa tahi viemäriä käyttäen            Jätevettä saadaan ojaa tai viemäriä käyttäen
36459: johtaa vesistöön tai maahan sen mukaan, kuin             johtaa vesistöön tahi maahan sen mukaan kuin
36460: Jaljempänä säädetään.                                    tässä luvussa säädetään.
36461: 
36462: Mitä tässä luvussa on säädetty ojasta, koskee,             Mitä tässä luvussa on säädetty ojasta, koskee
36463: mikäli jäljempänä ei toisin sanota, myös puroa.          muutakin 1 luvun 2 §:ssä tarkoitettua vesiuo-
36464:                                                          maa.
36465: 
36466:                                        Jäteveden johtaminen ojaan
36467:                          3 §                                                      3 §
36468:    Milloin maanomistajalla on ojitusta koskevien            jos jiiteveden johtamisesta ojaan tai maahan
36469: säännösten mukaan oikeus johtaa vettä ojaan,             voi aiheutua 1 luvun 20 §:ssä tarkoitettua yleistä
36470: joka on toisen maalla, saadaan, mikäli jäljempä-         tai toisen yksityistä' etua koskeva haitallinen vai-
36471: nä sanotusta ei muuta johdu, ojaan johtaa myös           kutus, on szihen haettava lupa veszlautakunnalta.
36472: asuin- ja talousrakennuksista sekä niihin verratta-      Lupaa ei saa myöntää, jos toimenpide pohjave-
36473: vista rakennuksista tulevaa jätevettä. Sama kos-         den laatua huonontamalla voi aiheuttaa 1 luvun
36474: kee myös 1 luvun 2 §:ssä tarkoitettua, puroa             22 §:ssä tarkoitetun seurauksen. Muutoin on
36475: vähäisempää vesiuomaa. Jätevettä älköön kuiten-          luvan myöntämisen edellytyksistä soveltuvin osin
36476: kaan johdettako sellaiseen uomaan, jossa oleva           voimassa, mitä tämän luvun 24 §:ssä on säädet-
36477: vesi on talousvedeksi kelvollista.                       ty.
36478:    Sairaalasta, kasarmista tahi muusta mihin ver-
36479: rattavasta laitoksesta sekä eläinsuojasta, lantasäzli-
36480: östä tai muusta tällaisesta säzlytyspaikasta lähtöi-
36481: sin olevaa jätevettä samoin kuin muutakin sellais-
36482: ta jätevettä, jota ei tarkoiteta 1 momentissa,
36483: älköön zlman tämän luvun 4 §:ssä· tarkoitettua
36484: lupaa johdettako ojaan, joka kulkee toisen maal-
36485: la, jollei ole zlmeistä: että' se nestemäiirän vähäi-
36486: syyden tai muun syyn vuoksi voi tapahtua haittaa
36487: aiheuttamatta.
36488:    Älköön toisen maalla kulkevaan ojaan zlman
36489: tämän luvun 5 §:ssä tarkoitettua lupaa johdetta-
36490:                                        1984 vp. -      HE n:o 266                                        61
36491: 
36492: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
36493: ko jätevettä sellaisesta laitoksesta tai sellaiselta
36494: asutulta alueelta, jonka osalta on suon'tettava 1
36495: luvun 23 §:ssii tarkoitetut toimenpiteet tai tehtä-
36496: vä stinii mainittu ilmoitus.
36497:    Vesikäymälästä lähtöisin olevan jäteveden puh-
36498: distamiseksi tehtävistä laitteista säädetään tämän
36499: luvun 19 §:n 1 momentissa.
36500: 
36501:                         4§                                                      4§
36502:     Lupaa tämän luvun 3 §:n 2 momentissa tarkoi-         jos edellä 3 §:ssii tarkoitetusta jäteveden johta-
36503: tetun jäteveden johtamiseen on pyydettävä vesi-        misesta, jota koskeva lupahakemus on vesilauta-
36504: lautakunnalta. Lautakunta voi antaa tällaisen          kunnan käsiteltävänä, voi vesistössii aiheutua 1
36505: luvan, jos johdettava vesimäärä on vähäinen eikä       luvun 19 §:ssii tarkoitettu seuraus, vestlautakun-
36506: jäteveden laadusta johdu huomattavaa haittaa.          nan on viipymättä sii11'ettävä asia kokonaisuudes-
36507: Muussa tapauksessa lautakunnan on meneteltävä,         saan vesioikeuden käsiteltäväksi siten kuin 20
36508: niin kuin 20 luvun 2 §:n 3 momentissa on               luvun 2 §:n 3 momentissa on siiiiddty.
36509: säädetty.
36510:                          5 §                                                    5 §
36511:     Vesioikeus voi tämän luvun 3 §:n 3 momentis-          jäteveden johtamista ojaan tai maahan koske-
36512:  sa tarkoitetussa tapauksessa, sekä milloin taman       vassa lupapäätöksessä voidaan antaa tarpeellisia
36513:  luvun 4 §:ssä tarkoitettu lupahakemus 20 luvun         määräyksiä vahingon ja haitan ehkäisemiseksi
36514:  2 §:n mukaisesti on tullut sen käsiteltäväksi,         suoritettavista toimenpiteistä noudattaen soveltu-
36515:  antaa luvan jäteveden johtamiseen toisen maalla        vilta osin, mitä tämän luvun 24 a §:ssii on
36516:  olevaan ojaan, mikäli siitä ei aiheudu terveydel-      säädetty. Samalla on määrättävä, onko uomaa,
36517:  listä vaaraa tai kenellekään kohtuutonta haittaa.     johon Jätevettå" johdetaan, pidettävä· ojana vai
36518:  Päätöksessään vesioikeuden on määrättävä, onko         onko se katsottava viemän'ksi.
36519:  ja minkälaisiin toimenpiteisiin ryhdyttävä jäteve-
36520:  den puhdistamiseksi tarpeellisessa määrin. Vesi-
36521:  oikeuden on samalla määrättävä, onko uomaa
36522:  edelleen pidettävä ojana vai onko se katsottava
36523:  viemäriksi.
36524:                                                             jos tässä tarkoitetun luvan myöntämisen edel-
36525:                                                          lytykszin tai luvan ehtoihin vaikuttavat olosuhteet
36526:                                                          ovat olennaisesti muuttuneet, asia voidaan val-
36527:                                                          vontaviranomaisen tai haittaa kärsiviin hakemuk-
36528:                                                          sesta saattaa vesioikeuden käsiteltäväksi sellaisten
36529:                                                          uusien miiiiriiysten antamista varten, jotka muut-
36530:                                                          tuneissa olosuhteissa ovat tarpeen. Lupa voidaan
36531:                                                          myös peruuttaa, milloin en'tyiset syyt sitä vaati-
36532:                                                          vat.
36533:                         6 §                                                      6 §
36534:    Se, joka johtaa jätevettä toisen maalla olevaan         jos jäteveden tarkoituksenmukaiseen johtami-
36535: ojaan, on velvollinen suorittamaan sellaiset ojan       seen on tarpeen kiiyttiiii toisen maalla olevaa ojaa
36536: suurentamis-, kunnostamis- ja kunnossapitotyöt,         tai puroa, eikä maanomistaja anna suostumus-
36537: jotka aiheutuvat jäteveden johtamisesta. Jos suo-       taan, vestlautakunta voi antaa szihen luvan, jollei
36538: ritettava työ on laiminlyöty, vesilautakunta voi        toimenpiteestii azheudu kohtuutonta haittaa. Lu-
36539: haittaa kärsivän hakemuksesta päätöksellään             pa voidaan myöntää 3 §:ssii tarkoitetun luvan
36540: määrätä työn tehtäväksi määräajassa, ja tällaisesta     yhteydessä tai enkseen. jos asia muutoin kuuluu
36541: päätöksestä on voimassa, mitä 20 luvun 7 §:ssä          vesiozkeuden käsiteltäväksi, luvan myöntiiii vesi-
36542: säädetään.                                              oikeus.
36543:    Milloin 1 momentissa ma1mtuista toimenpi-                Se, joka johtaa jätevettä toisen maalla olevaan
36544: teistä aiheutuu toiselle hyötyä, on tämän velvolli-     ojaan tai puroon, on velvollinen suorittamaan
36545: suudesta osallistua toimenpiteistä johtuviin kus-       sellaiset uoman suurentamis-, kunnostamis-, ja
36546: tannuksiin sekä menettelystä osallistumista mää-        kunnossapitotyöt, jotka azheuttavat jäteveden
36547: 62                                     1984 vp. -      HE n:o 266
36548: 
36549: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
36550: rättäessä vastaavasti voimassa, mitä ojituksesta on    johtamisesta, sekä mr.utoinkin huolehtimaan sii-
36551: säädetty.                                              tä, etteijäteveden johtamisesta aiheudu kohtuul-
36552:                                                        lisin kustannuksin vältettävää vahinkoa. Tarvitta-
36553:                                                        essa vestlautakunta voi antaa määräyksiä työn
36554:                                                        suorittamisesta. Tällaisesta päätöksestä on voi-
36555:                                                        massa, mitä 20 luvun 7 §:ssä säädetään.
36556:                                                            Milloin 2 momentissa mainituista toimenpi-
36557:                                                        teistä aiheutuu toiselle hyötyä, on tämän velvolli-
36558:                                                        suudesta osallistua toimenpiteistä johtuviin kus-
36559:                                                        tannuksiin sekä menettelystä osallistumista mää-
36560:                                                        rättäessä vastaavasti voimassa, mitä ojituksesta on
36561:                                                        säädetty.
36562:                                    Jäteveden johtaminen viemärissä
36563:                          7 §                                                7 §
36564:   Jos jäteveden tarkoituksenmukaista johtamista        Jos jäteveden tarkoituksenmukaista johtamista
36565: varten on tarpeen tehdä viemäri toisen maan varten on tarpeen tehdä viemäri toisen maan
36566: kautta eikä maanomistaja anna suostumustaan, kautta, eikä maanomistaja anna suostumustaan,
36567: voi vesilautakunta antaa luvan viemärin tekemi- on toimenpiteeseen vastaavasti sovellettava, mitä
36568: seen. Milloin kuitenkin kysymys on avoviemän·n 6 §:ssä on säädetty jäteveden johtamisesta toisen
36569: tekemisestä' jiiteveden johtamiseksi sellaisesta lai- maalla olevaan ojaan.
36570: toksesta tai sellaiselta asutulta alueelta, jonka
36571: osalta on suontettava 1 luvun 23 §:ssä tarkot'tetut
36572: toimenpiteet tai tehtävä siinä mainittu ilmoitus,
36573: luvan antaminen on vesioikeuden asiana.
36574: 
36575:   Luvan myöntämisen edellytyksistä on soveltu-
36576: vin osin voimassa, mitä. tämän luvun 4 ja 5 §:ssä
36577: on säädetty.
36578:                        19 §                                                   19 §
36579:    Vesikäymälästä tuleva jätevesi, joka kulkee            Vesikäymälästä tuleva jätevesi on ennen sen
36580: avouomassa tai päästetään maahan, on ennen sen         avouomaan, maahan tai vesistöön päästämistä
36581: uomaan tai maahan päästämistä johdettava asi-          johdettava asianmukaisesti tehtyjen saostuskaivo-
36582: anmukaisesti tehdyn saostuskaivon kautta, mikäli       jen kautta tai muulla tavalla puhdistettava, jollei
36583: asetuksella ei ole määrätty muunlaista puhdistus-      3 tai 24 §:ssä tarkoitetussa tai rakennuslainsää-
36584: laitetta tehtäväksi.                                   dännön mukaisesti annetussa luvassa tai 20 §:n
36585:                                                        nojalla ole puhdistamisesta vastaavalla tavalla
36586:                                                        määrätty.
36587: 
36588:    Tåmän pykälän säiinnökset eivät koske aluetta,
36589: jolle on vahvistettu asemakaava.
36590:                           20 §                                                20 §
36591:    Jos jätevesi, josta ei tämän luvun 19 §:n nojalla     Jos jätevesi, joka kulkee ojassa tai päästetään
36592:  ole asetuksella annettu määräyksiä ja joka kulkee     maahan, aiheuttaa huomattavaa haittaa eikä ky-
36593: avouomassa tai päästetään maahan, aiheuttaa            symys ole toimenpiteestä, joka edellyttää vesioi-
36594: huomattavaa haittaa eikä kysymys ole alueesta,         keuden lupaa, voi vesilautakunta määrätä sen,
36595: jolle on vahvistettu asemakaava, voidaan se,           jonka maalta tai laitoksesta jätevesi on lähtöisin,
36596: jonka maalta tai laitoksesta jätevesi on lähtöisin,    tarpeellisessa määrin puhdistamaan jätevesi en-
36597: haittaa kärsivän tai asianomaisen valvontavirano-      nen sen johtamista ojaan tai maahan taikka
36598: maisen hakemuksesta määrätä haitan poistami-           ryhtymään muuhun toimenpiteeseen haitan estä-
36599: seksi tarpeellisessa määrin puhdistamaan jätevesi      miseksi.
36600: ennen sen johtamista uomaan tai maahan, taikka
36601: ryhtymään muuhun haitan estämistä tarkoitta-
36602: vaan toimenpiteeseen.
36603:                                       1984 vp. -     HE n:o 266                                   63
36604: 
36605: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
36606:    jos kysymys on jätevedestä, jonka johtamiseen
36607: viranomaisen lupa ei ole tarpeen, käsittelee asian
36608: vestlautakunta. Milloin jäteveden johtamiseen on
36609: ollut hankittava viranomaisen lupa, kuuluu 1
36610: momentissa tarkoitetun määräyksen antaminen
36611: sille viranomaiselle, joka luvan on myöntänyt.
36612: 
36613:                             Jäteveden tai muun vesistöä ptlaavan ameen
36614:                                          päästämisestä vesistöön
36615:                          23 §                                               23 §
36616:     Jäteveden vesistöön taikka 1 luvun 2 §:ssä          Sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun
36617:  tarkoitettuun uomaan tai altaaseen johtamisesta toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 §:n mukaan
36618:  on voimassa, mitä 1 luvun 19 ja 20 §:ssä vesien ilman lupaa on kielletty, on haettava lupa vesioi-
36619:  piiaarnisen ehkäisemiseksi on säädetty.              keudelta. Sama koskee, jollei tämän luvun
36620:                                                       3 §:stä muuta johdu, toimenpidettä, josta voi
36621:                                                       aiheutua 1 luvun 20 §:ssä tarkoitettu seuraus. ·
36622:     Mitä 1 momentissa on sanottu, ei koske sellai-
36623: sen jäteveden johtamista, jota tämän luvun 3 §:n
36624: nojalla saadaan johtaa ojaan tlman viranomaisen
36625: lupaa. Tällaisen veden johtamiseen on kuitenkin
36626: sovellettava, mitä tämän luvun 19 ja 20 §:ssä on
36627: säädetty.
36628:                          24 §                                               24 §
36629:      Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää yksityi-       Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan
36630:  selle, yhteisölle taiyhdyskunnalle luvan sellaiseen sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun toi~
36631:  jäteveden johtamiseen tai muuhun toimenpitee- menpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n mukaan
36632:  seen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n mukaan tlman on kielletty. Luvan myöntäminen edellyttää, että
36633:  lupaa on kielletty. Luvan myöntäminen edellyt- toimenpiteestä aiheutuva haitta on katsottava
36634:  tää, että toimenpiteestä aiheutuva haitta on kat- saatavaan etuun verrattuna suhteellisen vähäisek-
36635:  sottava saatavaan etuun verrattuna suhteellisen si eikä jäteveden tai muun vesistöä pilaavan
36636:  vähäiseksi eikä jäteveden tai muun vesistöä pilaa- aineen poistaminen tahi tällaisten aineiden vesis-
36637:  van aineen poistaminen tahi tällaisten aineiden töön pääsyn estäminen ole kohtuullisin kustan-
36638:  vesistöön pääsyn estäminen ole kohtuullisin kus- nuksin muulla tavoin mahdollista. Etuvertailussa .
36639:  tannuksin muulla tavoin mahdollista. Lupaa äl- on erityisesti otettava huomioon hakemuksessa
36640:  köön myönnettäkö, jos toimenpiteestä aiheutuisi tarkoitetun toiminnan sekä toimenpiteestä aiheu-
36641:  2 luvun 5 §:ssä tarkoitettu seuraus.                tuvan haitan merkitys yleiseltä kannalta katsottu-
36642:                                                      na.
36643:      Myöntäessään 1 momentissa tarkoitetun luvan        Lupaa ei saa myöntää, jos toimenpiteestä ai-
36644:  vesioikeus voi määrätä, että ennen toimenpitee- heutuisi 2 luvun 5 §:ssä tarkoitettu seuraus taik-
36645:   seen ryhtymistä tai määräajassa päätöksen anta- ka jos luvan myöntäminen olisi vastoin 1 luvun
36646:   misesta on tehtävä suoja- tai puhdistuslaitteita 19 §:n 3 momentissa tarkoitetun kansainvälisen.
36647:   taikka ryhdyttävä veden juoksutuksen muutta- sopimuksen määräystä.
36648:   mista tarkoittavaan tai muuhun toimenpiteeseen
36649:   vahingon ja haitan vähentämiseksi.
36650: 
36651:                                                                            24 a §
36652:                                                          Myöntäessään 24 §:ssä tarkoitetun luvan vesi-
36653:                                                       oikeuden tulee antaa taroittavat määräykset joh-
36654:                                                       dettavan jäteveden tai muun aineen määrästä ja
36655:                                                       koostumuksesta sekä stitä, miten sitä päästetään
36656:                                                       vesistöön (päästömääräykset).
36657:                                                          Lupapäätöksessä voidaan määrätä, että ennen
36658:                                                       toiminnan aloittamista tai päätöksessä asetelta-
36659:                                                       vassa määräajassa luvan saajan on tehtävä suoja-
36660: 64                                    1984 vp. -     HE n:o 266
36661: 
36662: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
36663:                                                       ja puhdistuslaitteita tai ryhdyttävä veden juoksu-
36664:                                                       tuksen muuttamista tarkoittavaan tahi muuhun
36665:                                                       toimenpiteeseen vesistön pilaanlumisen vähentä-
36666:                                                       miseksi (toimenpidevelvoite).
36667:                                                          Mzlloin jäteveden tai muun aineen päästiimi-
36668:                                                       sestii saattaa aiheutua sellaista vahinkoa, jota 2
36669:                                                       luvun 22 §:ssii tarkoitetaan, on lupapäätökseen
36670:                                                      otettava tarpeelliset miiiiråykset kalanhoitovel-
36671:                                                      voitteesta tai kalanhoitomaksusta. Nzistii on vas-
36672:                                                      taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 ja 22 b §:ssii
36673:                                                      on siiådetty.
36674:                                                         Lupapäätökseen voidaan niin tkiiiin ottaa tar-
36675:                                                      peelliset määräykset siitä, mzllii tavoin jäteveden
36676:                                                      tai muun aineen muodostumisen, käsittelyn,
36677:                                                      päästiimisen ja sen vaikutusten tarkkazlu on jär-
36678:                                                      jestettävä (tarkkazluvelvoite).
36679: 
36680:                                                                             24 b §
36681:                                                         Edellä 24 §:ssii tarkoitettu lupa myönnetään
36682:                                                      asian luonteen mukaisesti määräajaksi tai toistai-
36683:                                                      seksi.
36684:                                                         Lupapäätöksessä tulee määrätä, mihin mennes-
36685:                                                      sä hakemus on tehtävä edellä 24 a §:ssii tarkoi-
36686:                                                      tettujen ehtojen tarkistamiseksi ja mitkä selvityk-
36687:                                                      set tuolloin on esitettävä, jollei tällaista määräys-
36688:                                                      tä ole pidettävä tlmeisen tarpeettomana. jos
36689:                                                      hakzja ei ole tehnyt määräajassa uutta hakemus-
36690:                                                      ta, vesioikeus voi valvontaviranomaisen taikka
36691:                                                      haittaa tai vahinkoa kärsiviin hakemuksesta mää-
36692:                                                      rätä, että lupa raukeaa.
36693: 
36694:                        25 §                                                25 §
36695:   Jos jäteveden johtamisesta vesistöön tai muusta      Vesioikeus voi asianomaisen viranomaisen tai
36696: toiminnasta aiheutuu vesistössä huomattavaa pi-      haittaa kärsivän hakemuksesta muuttaa aikaisem-
36697: laantumista, vesioikeus voi, mikäli kysymys ei ole   man lupapäätöksen määräyksiä, jos
36698: edellä 23 §:n 2 momentissa tarkoitetusta jäteve-       1) jäteveden tai muun aineen vesistöön piiiistii-
36699: den johtamisesta, siitä haittaa kärsivän hakemuk-    misestå" tahi muusta toimenpiteestii azheutuu
36700: sesta tai · asianomaisen valvontaviranomaisen        vesistön tzlaa merkittiiviisti heikentävä olosuhtei-
36701: aloitteesta kieltää toiminnan tai määrätä sen        den muutos, tai
36702: jatkamisen edellytykseksi, että haitan ehkäisemi-      2) jos 24 §:ssii tarkoitetun luvan myöntämisen
36703: seksi tai vähentämiseksi ryhdytään sellaisiin toi-   edellytykset tai luvan ehtoihin vaikuttavat olo-
36704: menpiteisiin, joita edellä 24 §:ssä tarkoitetaan.    suhteet ovat muutoin olennaisesti muuttuneet.
36705: Tällainen määräys voidaan, milloin olosuhteet
36706: ovat muuttuneet, antaa viimeksi mainitussa py-
36707: kälässä tarkoitetun luvan tai aikaisemman mää-
36708: räyksen estämättä.
36709:   Jos 1 momentissa tarkoitetun määräyksen anta-         Lupapäätöksen määräyksiä muutettaessa sovel-
36710: minen johtuu vesistöön rakentamisen tai muun         letaan, mitä 24, 24 aja 24 b §:ssii on säädetty.
36711: tässä laissa tarkoitetun toimenpiteen, jollaiseksi
36712: ei kuitenkaan katsota lisääntynyttä jäteveden joh-
36713: tamista vesistöön, aiheuttamasta olosuhteiden
36714: muuttumisesta vesistössä, voi vesioikeus hake-
36715: muksesta määrätä rakentajan tai toimenpiteen
36716: muun suorittajan korvaamaan määräyksen täyttä-
36717:                                         1984 vp. -      HE n:o 266                                        65
36718: 
36719: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
36720: 
36721: misestä johtuvat kustannukset siltä osin, kuin ne
36722: ovat johtuneet tämän toimenpiteestä.
36723:                                                            jos pääasiallisesti kysymyksessä olevan luvan
36724:                                                         tarkoittamasta toiminnasta aiheutuu tai tulisi
36725:                                                         toiminnan jatkuessa aiheutumaan vesistössä huo-
36726:                                                         mattavaa pilaantumista, lupa voidaan myös mää-
36727:                                                         rätä lakkautettavaksi.
36728:                                                            jos 1 momentissa tarkoittettu määräysten
36729:                                                         muuttaminen johtuu vesistöön rakentamisesta tai
36730:                                                         muusta tässä laissa tarkoitetusta toimenpiteestä,
36731:                                                         jollaiseksi ei katsota laillisen oikeuden nojalla
36732:                                                         tapahtuvaa jäteveden tai muun aineen päästämis-
36733:                                                         tä vesistöön, vesioikeus voi hakemuksesta määrä-
36734:                                                         tä rakentajan tai toimenpiteen muun suorittajan
36735:                                                          korvaamaan vesioikeuden päätöksen täytäntöön-
36736:                                                         panemisesta johtuvat kustannukset.
36737: 
36738:                                                                                25 a §
36739:                                                             jos jäteveden tai muun aineen vesistöön pääs-
36740:                                                          täminen, johon ei ole ollut tarpeen hakea
36741:                                                         24 §:ssä tarkoitettua lupaa, tulee myöhemmin
36742:                                                         luvanvaraiseksi muusta syystä kuin asianomaisen
36743:                                                          toiminnassa tapahtuneen muutoksen johdosta,
36744:                                                          toimintaa saadaan kuitenkin jatkaa, kunnes lupa-
36745:                                                          asia on vesioikeudessa ratkaistu, mikäli lupaa
36746:                                                          haetaan viipymättä aiheen siihen zlmaannuttua
36747:                                                          eikä vesioikeus asianomaisen viranomaisen tai
36748:                                                          haittaa kärsivän vaatimuksesta sitä kiellä tai rajoi-
36749:                                                          ta.
36750:                         26 §                                                    26 §
36751:   Jos tämän luvun 24 tai 25 §:ssä tarkoitetun,             Jos tämän luvun 24 a tai 25 §:ssä tarkoitetun,
36752: määräajassa suoritettavan toimenpiteen toteutta-        määräajassa suoritettavan toimenpiteen toteutta-
36753: minen käy sanotussa ajassa taloudellisesti koh-         minen käy sanotussa ajassa taloudellisesti koh-
36754: tuuttoman raskaaksi taikka tarvikkeiden puut-           tuuttoman raskaaksi taikka tarvikkeiden puut-
36755: teen vuoksi tai muusta painavasta syystä tuottaa        teen vuoksi tai muusta painavasta syystä tuottaa
36756: huomattavia vaikeuksia eikä toimenpiteen siirtä-        huomattavia vaikeuksia eikä toimenpiteen siirtä-
36757: misestä johdu huomattavaa vesistön pysyvän pi-          misestä johdu huomattavaa vesistön pysyvän pi-
36758: laantumisen vaaraa, maa- ja metsätalousministe-         laantumisen vaaraa, ympäristöministeriö tai, mil-
36759: riö tai, milloin kysymys on kunnan veivoittami-         loin kysymys on kunnan veivoittamisesta puhdis-
36760: sesta puhdistuslaitoksen rakentamiseen yleisen          tuslaitoksen rakentamiseen yleisen viemärin yh-
36761: viemärin yhteyteen, valtioneuvosto voi pitentää         teyteen, valtioneuvosto voi pitentää toimenpi-
36762: toimenpiteen suorittamiseksi asetettua määräai-         teen suorittamiseksi asetettua määräaikaa enin-
36763: kaa enintään kolmella vuodella kerrallaan.              tään kolmella vuodella kerrallaan.
36764: 
36765:                           27 §                                                  27 §
36766:     Milloin yksityiselle, yhteisölle tai yhdyskunnal-     Jos tämän luvun 24 §:ssä tarkoitettu lupa
36767:  le myönnetään tämän luvun 24 §:ssä tarkoitettu         myönnetään sellaisin ehdoin, että luvan saaja
36768:  lupa sellaisin ehdoin, että luvan saaja osaksi tai     osaksi tai kokonaan vapautuu suorittamasta toi-
36769:  kokonaan vapautuu suorittamasta toimenpiteitä          menpiteitä vesistön pilaantumisen ehkäisemiseksi
36770:  vesistön pilaantumisen ehkäisemiseksi taikka saa       taikka saa luvan johdosta käyttökustannusten
36771:  luvan johdosta käyttökustannusten säästymisenä         säästymisestä tai muutoin ilmenevää huomatta-
36772:  tai muutoin ilmenevää huomattavaa taloudellista        vaa taloudellista etua, luvan saaja voidaan vel-
36773:  etua, luvan saaja voidaan velvoittaa suorittamaan      voittaa suorittamaan vuosittain vesiensuojelu-
36774:  valtiolle vuosittain vesiensuojelumaksu.               maksu.
36775:  9   168300911M
36776: 66                                       1984 vp. -      HE n:o 266
36777: 
36778: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
36779: 
36780:    Vesiensuojelumaksu on käytettävä valtiolle ve-           Vesiensuojelumaksu suoritetaan vesihallituk-
36781: siensuojelusta, erityisesti sitä varten suoritettavas-   selle ja se on käytettävä valtiolle vesiensuojelusta,
36782: ta tutkimustyöstä johtuviin menoihin, taikka             erityisesti sitä varten suoritettavasta tutkimustyös-
36783: mtlloin lupaan perustuvat toimenpiteet tlmeisesti        tä johtuviin menoihin.
36784: vahingoittavat vesistön kalakantaa, kalakannan
36785: sätlyttämiseen vesistössä.
36786:    Maksu on määrättävä enintään kahdeksi sadal-            Maksu voi olla enintään kaksi sadalta sen edun
36787: ta sen edun vuotuisesta arvosta, jonka saamiseen         vuoruisesta arvosta, jonka saamiseen maksuvel-
36788: maksuvelvollisuus perustuu.                              vollisuus perustuu.
36789:    Vesiensuojelumaksu voidaan määrätä vesihalli-           Vesiensuojelumaksu voidaan määrätä vesihalli-
36790: tuksen tai sen valtion viranomaisen vaatimukses-         tuksen vaatimuksesta. Vaatimus on, jollei sitä ole
36791: ta, jolle kalataloutta koskevien asioiden hoitami-       tehty lupaa pyydettäessä, käsiteltävä hakemusasi-
36792: nen kuuluu.Vaatimus on, jollei sitä ole tehty            ana. Olosuhteiden olennaisesti muuttuessa voi-
36793: lupaa pyydettäessä, käsiteltävä hakemusasioita           daan maksun suuruutta vesihallituksen tai mak-
36794: koskevassa järjestyksessä. Olosuhteiden olennai-         suun velvollisen hakemuksesta muuttaa tai mak-
36795: sesti muutruessa voidaan maksun suuruutta sa-            su kokonaan poistaa.
36796: nottujen viranomaisten tai maksuun velvollisen
36797: hakemuksesta muuttaa tai maksu kokonaan pois-
36798: taa.
36799:                                                             Vesiensuojelumaksun tarkistamisesta on vas-
36800:                                                          taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä on
36801:                                                          säädetty kalanhoitomaksun tarkistamisesta.
36802: 
36803:                                                                                  30 §
36804:                                                            jos haktj"a tämän luvun 24 a §:n 2 momentin
36805:                                                          nojalla on määrätty rakentamaan jå"teveden puh-
36806:                                                          distamo tai puhdistamon rakentamista on jäteve-
36807:                                                          den asianmukaista johtamista varten pidettävä
36808:                                                          tärkeän tarpeen vaatimana, vesioikeus voi asian
36809:                                                          käsittelyn yhteydessä tai en· hakemuksesta myön-
36810:                                                          tää otkeuden puhdistamon rakentamista varten
36811:                                                          tarpeellisen ja tarkoitukseen soveltuvan maa- tai
36812:                                                          vesialueen käyttöön tahi lunastamiseen. Vahin-
36813:                                                          ko, haitta ja muu edunmenetys, joka johtuu
36814:                                                          otkeudesta käyttää tai lunastaa edellä tarkoitettua
36815:                                                          omaisuutta, on asianomaiselle korvattava.
36816: 
36817: 
36818:                                                    11 luku
36819:                                                  Korvaukset
36820: 
36821:                                                       3 §
36822:                               Jollei jonkin toimenpiteen osalta ole korvauk-
36823:                             sesta muuta säädetty, on tässä laissa tarkoitettuna
36824:                             vahinkona, haittana ja muuna edunmenetyksenä
36825:                             korvattava:
36826: 
36827:   4) rasite- tai nautintaoikeuden, vesivoiman              4) rasite- tai nautintaoikeuden, vesivoiman
36828: käyttöoikeuden, kalastusoikeuden sekä niihin             käyttöoikeuden, kalastusoikeuden sekä niihin
36829: verrattavan muun erityisen oikeuden menettämi-           verrattavan muun erityisen oikeuden menettämi-
36830: nen tatkka sen käyttämisen estyminen tai vaikeu-         nen, sen käyttämisen estyminen tai vaikeutumi-
36831: tuminen, vuokraan perustuvan oikeuden osalta             nen samoin kuin sellaiseen otkeuteen perustuvan
36832:                                       1984 vp. -      HE n:o 266                                      67
36833: 
36834: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
36835: kuitenkin vain siltä osin, kuin vuokramiehellä ei      muunkin varallisuusarvoisen edun menettämi-
36836: ole oikeutta tämän luvun 19 §:ssä säädettyyn           nen, vuokraan perustuvan oikeuden osalta kui-
36837: vuokramaksun alennukseen;                              tenkin vain siltä osin, kuin vuokramiehellä ei ole
36838:                                                        oikeutta tämän luvun 19 §:ssä säädettyyn vuokra-
36839:                                                        maksun alennukseen;
36840: 
36841:    7) porotalouden estyminen tai vaikeuruminen;          7) porotalouden tai ammattimaisen kalastuk-
36842: sekä                                                  sen estyminen tai vaikeutuminen muissakin kuin
36843:                                                       edellä tarkoitetuissa tapauksissa; sekä
36844: 
36845: 
36846:                         8 §                                                     8 §
36847:     Kun johonkin toimenpiteeseen taman lain                Kun johonkin toimenpiteeseen tämän lain
36848: nojalla annetaan lupa, on, jollei jäljempänä ole-       nojalla annetaan lupa, on myös määrättävä, onko
36849: vi.rta säännöksistä muuta johdu, samalla määrät-        tiedossa olevasta vahingosta, haitasta taikka
36850: tävä, onko tiedossa olevasta vahingosta, haitasta      muusta edunmenetyksestä sekä mihin määrään
36851: tai muusta edunmenetyksestä, sekä mihin mää-           suoritettava korvausta.
36852: rään suoritettava korvausta. Sellaisesta vahingos-         Hakemusasiassa, jossa vesioikeuden on määrät-
36853: ta, haitasta ja muusta edunmenetyksestä jota           tävä korvaus lupaan perustuvasta toimenpiteestä
36854: lupaa myönnettäessä ei ole edellytetty tai jonka      johtuvasta vahingosta, haitasta tai muusta edun-
36855: korvaaminen on lupapäätoksessä määrätty myö-           menetyksestä, saadaan, mikäli siitä ei aiheudu
36856: hemmin ratkaistavaksi, samoin kuin myös vahin-         olennaista viivästystä tai muuta hankaluutta, kä-
36857: gosta, jota tarkoitetaan tämän luvun 1 §:n 3           sitellä myös asian yhteydessä esitetty tai vesioi-
36858: momentissa, on korvausta haettava erikseen sa-         keudessa ennestään vireillä oleva hakijaan koh-
36859: massa järjestyksessä kuin lupaa kysymyksessä ole-      distuva vaatimus, joka koskee hakemuksessa tar-
36860: vaan toimenpiteeseen.                                  koitetulla toimenpiteellä ennen luvan myöntä-
36861:                                                        mistä azheutetun vahingon, haitan tai muun
36862:                                                       edunmenetyksen korvaamista. jos edellä tarkoi-
36863:                                                        tettua vaatimusta ei käsitellä hakemusasian yh-
36864:                                                       teydessä eikä vaatimuksen perusteesta muuta joh-
36865:                                                       du, se katsotaan vireille pannuksi rzi"ta-asiana.
36866:                                                            Sellaisesta vahingosta, haitasta ja muusta
36867:                                                       edunmenetyksestä, jota lupaa myönnettäessä ei
36868:                                                        ole edellytetty taikka jonka korvaaminen on mää-
36869:                                                       rätty myöhemmin ratkaistavaksz~ voidaan kor-
36870:                                                       vausta vaatia hakemuksella vesioikeudessa tai, jos
36871:                                                       kysymys on vesilautakunnan myöntämästä luvas-
36872:                                                       ta, vesilautakunnassa. Vesiozkeudelle tehtyyn ha-
36873:                                                       kemukseen voidaan myös sisällyttää ja sen yhtey-
36874:                                                       dessä käsitellä vaatimus, joka tarkoittaa samalla
36875:                                                       toimenpiteellä luvasta pozketen aiheutetun va-
36876:                                                       hingon korvaamista.
36877:    Korvausta sellaisen tähän lakiin perustuvan             Korvausta sellaisen tähän lakiin perustuvan
36878: toimenpiteen johdosta, johon ei tarvita lupaa, tai    toimenpiteen johdosta, johon ei tarvita lupaa, tai
36879: vahingosta, jota tämän luvun 2 §:ssä tarkoite-        vahingosta, jota tarkoitetaan tämän luvun 1 §:n
36880: taan, on vaadittava hakemuksella vesioikeudessa       3 momentissa tai 2 §:ssä, on vaadittava hake-
36881: tai, kysymyksen ollessa ojitukseen liittyvastä kor-   muksella vesioikeudessa tazkka kysymyksen olles-
36882: vauksesta, ojitustoimituksessa.                       sa ojitukseen liittyvästä korvauksesta, szltä osin
36883:                                                       kuin asia ei ole vesiozkeudessa tai ojitustoimituk-
36884:                                                       sessa käsiteltävä, vesilautakunnassa.
36885:                                                           Korvausten määräämisestä eräissä tapauksissa
36886:                                                       säädetään 16 luvun 24 §:ssä.
36887: 68                                     1984 vp. -       HE n:o 266
36888: 
36889: 
36890: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
36891:                                                            Edellä' 2 momentissa tarkoitettuun korvausvaa-
36892:                                                         timuksen käsittelemistä koskevaan rt tkaisuun ei
36893:                                                         saa hakea muutosta.
36894: 
36895: 
36896:                                                  12 luku
36897:                                           Erinäisiä säännöksiä
36898:                        11 §                                                     11 §
36899:    Milloin joku on tämän lain mukaan velvoitet-             (Kumotaan)
36900: tava suon'ttamaan valtiolle kalakannan säilyttämi-
36901: seksi käytettävä maksu, on se määrättävä niin
36902: suureksi, että szllä voidaan kustantaa kalojen
36903: n'ittävän runsas istuttaminen sz'ihen vesialuee-
36904: seen, mihin kalakantaa vahingoittava vaikutus
36905: ulottuu, taikka suon'ttaa muut tarpeelliset toi-
36906: menpiteet.
36907:    jos 1 momentissa mainittu vahinko johtuu
36908: vesivoiman käyttämisestä taipääasiassa sitä varten
36909: toimeenpantavasta vesistön såä?möstelystå; on
36910: maksu laskettava käyttöön otetun tai lisäyksenä
36911: saatavan voimamäärän mukaan. Kalastusvahin-
36912: gosta, joka aiheutuu vesistön kuntoonpanemises-
36913: ta uittoa varten, on maksu laskettava uittoyksi-
36914: köiden mukaan.
36915: 
36916:                         12 §                                                    12 §
36917:    Maksu kalakannan sätlyttå'miseksi suontetaan             (Kumotaan)
36918: szlle valtion viranomaiselle, jolle kalataloutta kos-
36919: kevien asioiden hoitaminen kuuluu ja on varat
36920: tämän toimesta käytettävä vesiozkeuden lupapää-
36921: töksessään määräämällä tavalla.
36922:                        13 §                                                      13 §
36923:    Mzlloin 10 luvun 27 §:ssä tarkoitetuista vesien-         (Kumotaan)
36924: suojelumaksuista kertyneet varat maksun suon·t-
36925: tamista koskevassa päätöksessä määrätään käytet-
36926: täväksi vesistön kalakannan säzlyttämiseen, on
36927: maksu samalla määrättävä suon'tettavaksi szlle
36928: viranomaiselle, jolle kalataloutta koskevien asioi-
36929: den hoitaminen kuuluu, tämän toimesta käytet-
36930: täväksi sanottuun tarkoitukseen. Muussa tapauk-
36931: sessa on maksu määrättävä suon'tettavaksi vesihal-
36932: litukselle sen toimesta edellämainitun pykälän
36933: mukaisesti käytettäväksi vesien suojeluun.
36934: 
36935:                        16 §                                                      16 §
36936:    Ryhdyttäessä vesistön järjestelyä tai sen veden-         Toimenpiteestä, joka tarkoittaa vesistön järjes-
36937: juoksun säännöstelyä tarkoittavaan toimenpitee-          telyä tai säännöstelyä tazkka maankamaran aines-
36938: seen on toimenpiteen suorittajan silloinkin, kun         ten ottamista vesistön pohjasta, on, sen mukaan
36939: siihen tämän lain mukaan ei ole tarpeen hakea            kuin siitä asetuksella säädetään, ennakolta tehtä-
36940: vesioikeuden lupaa, hyvissä ajoin ennen töiden           vä ilmoitus vesipiirin vesitoimistolle. Ilmoituksen
36941:                                         1984 vp. -     HE n:o 266                                      69
36942: 
36943: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
36944: 
36945: alkamista ilmoitettava siitä asianomaiselle vesistö-   tekeminen ei kuitenkaan ole tarpeen, jos toimen-
36946: jä valvovalle viranomaiselle sen mukaisesti kuin       piteeseen haetaan vesioikeuden lupa.
36947: siitä asetuksella tarkemmin määrätään.
36948: 
36949: 
36950:                                                    17 §
36951: 
36952:   Ennen 1 momentissa tarkoitetun räjäyttämisen            Ennen 1 momentissa tarkoitettua räjäyttämistä
36953: suorittamista on siitä asianomaiselle poliisivirano-   siitä on ilmoitettava asianomaiselle poliisivirano-
36954: maiselle ilmoitettava.                                 maiselle ja vesipzirin vesitoimistolle.
36955: 
36956:                                                   15 luku
36957:                                             Vesituomioistuimet
36958: 
36959:                       2 §                                                      2 §
36960:   Vesioikeuteen kuuluvat puheenjohtajana vesi-            Vesioikeudessa on tarpeellinen maara veswt-
36961: oikeustuomari sekä jäseninä kaksi vesioikeusinsi-      keustuomarin, vesioikeusinsinöörin ja vesiozkeus-
36962: nööriä.                                                limnologin virkoja. Vesioikeuteen voidaan 1 mo-
36963:                                                        mentissa tarkoitettujen puheenjohtajan ja jäsen-
36964:                                                        ten lisäksi määräajaksi nimittää vesioikeustuoma-
36965:                                                        reita, vesioikeusinsinöörejä ja vesioikeuslimnolo-
36966:                                                        geJa.
36967:    Vesioikeuteen voidaan 1 momentissa tarkoitet-          Vesiozkeus on tuomionvoipa, kun siinä on
36968: tujen puheenjohtajan ja jäsenten lisäksi määrä-        läsnä puheenjohtajana toimiva vesiozkeustuomari
36969: ajaksi nimittää vesioikeustuomareita ja vesioi-        sekä vesiozkeuden työjärjestyksessä määrätty mää-
36970: keusinsinöörejä. Vesioikeus toimii tällöin sen         rä jäseniä, vähintään kaksi. Työjärjestyksessä an-
36971: mukaan, kuin asetuksella säädetään kahtena tai         netaan tarkemmat määräykset vesiozkeusinsinöö-
36972: useampana jaostona.                                    rien ja vesioikeuslimnologien osallistumisesta
36973:                                                        asioiden käsittelyyn nziden laadusta riippuen sekä
36974:                                                        tarvittavat muut määräykset asioiden käsittelystä
36975:                                                        ja vesiozkeuden toiminnasta.
36976: 
36977: 
36978:                                                      3 §
36979: 
36980:    Vesioikeusinsinööriitä vaaditaan, että hän on          Vesioikeusinsinööriitä vaaditaan virkaan sopiva
36981: suorittanut diplomi-insinöörin tutkinnon teknil-       diplomi-insönöörin tutkinto ja kokemusta vesi-
36982: lisen korkeakoulun rakennusinsinööriosastossa tai      lain alaan kuuluvissa tehtävissä. Ainakin toisen
36983: sitä vastaavan tutkinnon muussa korkeakoulussa         vesioikeusinsinöörin tulee olla diplomi-insinöörin
36984: ja että hänellä on kokemusta vesilain alaan            tutkinnon suorittanut teknillisen korkeakoulun
36985: kuuluvissa tehtävissä. Vesioikeusinsinöörejä nimi-     rakennusinsinööriosastossa tai sitä vastaavan tut-
36986: tettäessä on erityisesti otettava huomioon, että       kinnon muussa korkeakoulussa. Vesioikeusinsi-
36987: vesioikeudessa on perehtyneisyyttä vesitekniikan       nöörejä nimitettäessä on erityisesti otettava huo-
36988: ja vesitalouden eri aloihin.                           mioon, että vesioikeudessa on perehtyneisyyttä
36989:                                                        vesitekniikan ja vesitalouden eri aloihin.
36990:                                                           Vesioikeuslimnologilla tulee olla ylempi kor-
36991:                                                        keakoulututkinto biologisissa aineissa tai muu
36992:                                                        virkaan soveltuva ylempi korkeakoulututkinto
36993:                                                        sekä riittävä perehtyneisyys vesien luonnontalou-
36994:                                                        teen ja kalatalouteen. Lisäksi hänellä tulee olla
36995:                                                        kokemusta vesilain alaan kuuluvissa tehtävissä.
36996: 70                                     1984 vp. -      HE n:o 266
36997: 
36998: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
36999: 
37000:                        4§                                                      4§
37001:   Vesioikeustuomari nimitetään virkaansa samas-           Vesioikeustuomann, vesioikeustnstnöönn ja
37002: sa järjestyksessä kuin kihlakunnantuomari, kui-        vesioikeuslimnologin nimittää, sitten kun virka
37003: tenkin niin, että virkaa on haettava vesiylioikeu-     on ollut vesiylioikeuden toimesta haettavana vesi-
37004: delta, joka myös tekee virkaehdotuksen.                ylioikeuden tekemiin virkaehdotuksen nojalla
37005:                                                        korkein oikeus. Sama koskee vastaavan ylimääräi-
37006:                                                        sen viranhaltijan nimittämistä.
37007:   Vesioikeusinsinöörit nimittää korkein oikeus            Vesiotkeustuomanlla ja vesiotkeuden muulla
37008: vesiylioikeuden tekemän virkaehdotuksen perus-         jäsenellä on hallitusmuodossa tuomanlle säädetty
37009: teella. Virkaa on haettava vesiylioikeudelta kol-      virassapysymisoikeus. Sama koskee ylimääräistä
37010: menkymmenen päivän hakuajan kuluessa.                  vesiotkeustuomaria ja muuta vesioikeuden yli-
37011:                                                        määräistä jäsentä sinä määräaikana, joksi hänet
37012:                                                        on nimitetty.
37013:                                                           Ylimääräisellä vesioikeustuomarilla, vestot-
37014:                                                        keusinsinöörillä ja vesiotkeuslimnologtlla on oi-
37015:                                                        keus palkkaukseen samojen perusteiden mukaan
37016:                                                        kuin vesioikeuden varsinaisella jäsenellä. jos yli-
37017:                                                        määräinen vesioikeustuomari, vesioikeusinsinöön·
37018:                                                        tai vesioikeuslimnologi on ennestään valtion vi-
37019:                                                        rassa tai toimessa, hän vapautuu sen hoitamisesta
37020:                                                        siksi ajaksi, joksi hänet on nimitetty.
37021: 
37022:                        8 §                                                     8 §
37023:   Syyte virkavirheestä tehdään vesioikeuden pu-           Syyte virkavirheestä vesiotkeustuomana ja vesi-
37024: heenjohtajaa, jäsentä ja sihteeriä vastaan Vaasan      otkeuden muuta jäsentä sekä" sihteeriä vastaan
37025: hovioikeudessa ja muita viran ja toimen haltijoita     tehdään Helsingin hovioikeudessa ja muita viran-
37026: vastaan vesioikeuden sijaintipaikan yleisessä alioi-   ja toimenhaltijoita vastaan vesioikeuden sijainti-
37027: keudessa.                                              paikan yleisessä alioikeudessa.
37028: 
37029:                       9 §                                                    9 §
37030:   Vesioikeuden työjärjestyksen vahvistaa vesiyli-        Vesioikeuden työjärjestyksen vahvistaa vesiyli-
37031: oikeuden esityksestä korkein oikeus.                   oikeuden esityksestä korkein hallinto-oikeus.
37032: 
37033:                                                Vesiyliotkeus
37034:                         14 §                                                   14 §
37035:    Vesiylioikeudessa, joka toimii Vaasan hovioi-          Vesiylioikeus käsittelee yliotkeutena valitukset
37036: keuden jaostona, on puheenjohtajana vesiylituo-        ja kantelut vesioikeuden ja vesioikeustuoman·n
37037: mari ja jäseninä tarpeellinen määrä hovioikeu-         ratkaisuista sekä valvoo vesioikeuksien toimintaa
37038: denneuvoksia ja insinöörineuvoksia. Vesiylioikeus      ja lainkäyttöä.
37039: on tuomionvoipa, kun siinä on läsnä puheenjoh-
37040: taja ja kaksi jäsentä, joista yksi on insinöörineu-
37041: vos. Työjärjestyksessä määrättävissä asioissa tulee
37042: kuitenkin puheenjohtajan lisäksi kahden hovioi-
37043: keudenneuvoksen ja kahden insinöörineuvoksen
37044: ottaa osaa asian käsittelyyn.
37045:    Vesiylioikeuden jäsenenä oleva hovioikeuden-           Vesiylioikeudessa on puheenjohtajana vesiyli-
37046: neuvos voidaan tarvittaessa määrätä toimimaan          tuomari ja muina jäseninä tarpeellinen määrä
37047: sen puheenjohtajana.                                   vesiylioikeudenneuvoksta.     Vesiylioikeudenneu-
37048:                                                        voksista osan tulee olla lainoppineita, osan edus-
37049:                                                        taa tekniikan alan sekä osan luonnontalouden
37050:                                                        asiantuntemusta. Vesiylioikeus on tuomionvoipa,
37051:                                                        kun siinä on läsnä puheenjohtaja sekä vesiylioi-
37052:                                       1984 vp. -     HE n:o 266                                     71
37053: 
37054: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
37055: 
37056:                                                      keuden työjärjestyksessä määrätty määrä vesiylioi-
37057:                                                      keudenneuvoksia, vähintään kaksi. Työjärjestyk-
37058:                                                      sessa määrätään lainoppineiden ja en· alojen asi-
37059:                                                      antuntemusta edustavien vesiylioikeudenneuvos-
37060:                                                      ten osallistumisesta asioiden käsittelyyn nziden
37061:                                                      laadusta nippuen.
37062:    Vesiylituomari ja insinöorineuvokset osallistu-       Vesiylituoman·n estyneenä ollessa toimii vesi-
37063: vat hovioikeuden täysistunnoissa ainoastaan vesi-    yliotkeuden puheenjohtajana virkaiältään vanhin
37064: ylioikeutta koskevien asioiden käsittelyyn.          lainoppinut vesiyliotkeudenneuvos.
37065:                                                          Vesiyliotkeus voi, sen mukaan kuin työjärjes-
37066:                                                       tyksessä määrätään, toimia kahtena tai useampa-
37067:                                                       na jaostona. Vesiylioikeuden toimiessa jaostoihin
37068:                                                      jakaantuneena jaoston puheenjohtajana toimii
37069:                                                       vesiylituoman· tai vesiyliozkeudenneuvos.
37070:                                                          Vesiyliotkeuden kokoonpanosta sen käsitellessä
37071:                                                       nimitys- ja muita hallintoasioita määrätään työ-
37072:                                                      järjestyksessä.
37073: 
37074:                       14 a §                                               14 a §
37075:    Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laadun         Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laadun
37076: vuoksi taikka muusta erityisestä syystä voidaan       vuoksi taikka muusta erityisestä syystä voidaan
37077: vesiylioikeuteen nimittää ylimääräisiä insinööri-     vesiylioikeuteen nimittää ylimääräisiä vesiylioi-
37078: neuvoksia.                                            keudenneuvoksia.
37079:    Ylimääräinen insinöörineuvos nimitetään sa-          Ylimääräinen vesiylioikeudenneuvos nimite-
37080: massa järjestyksessä kuin vakinainen insinööri-       tään samassa järjestyksessä kuin vesiyliotkeuden
37081: neuvos. Ylimääräisellä insinöörineuvoksella on        varsinainen jäsen.
37082: hallitusmuodossa tuomarille säädetty virassapysy-
37083: ruisoikeus sinä määräaikana, joksi hänet on nimi-
37084: tetty.
37085:    Ylimääräisellä insinöörineuvoksella on oikeus        Ylimääräisellä vesiyliotkeudenneuvoksella on
37086: palkkaukseen samojen perusteiden mukaan kuin         oikeus palkkaukseen samojen perusteiden mu-
37087: vakinaisella insinöörineuvoksella. Jos ylimääräi-    kaan kuin vesiylioikeuden varsinaisella jäsenellä.
37088: nen insinöörineuvos on ennestään valtion virassa     Jos ylimääräinen vesiyliotkeudenneuvos on ennes-
37089: tai toimessa, hän vapautuu sen hoitamisesta siksi    tään valtion virassa tai toimessa, hän vapautuu
37090: määräajaksi, joksi hänet on nimitetty.               sen hoitamisesta siksi ajaksi, joksi hänet on
37091:                                                      nimitetty.
37092: 
37093:                        15 §                                                15 §
37094:   Vesiylituomarin sekä insinöörineuvoksen päte-         Vesiylituomarin ja lainoppineen vesiylioikeu-
37095: vyydestä on vastaavasti voimassa, mitä Vesioikeus-   denneuvoksen pätevyydestä on vastaavasti voi-
37096: tuomarista ja vesiotkeusinsinööreistä tämän luvun    massa, mitä Vesioikeustuomarista tämän luvun 3
37097: 3 §:ssä on säädetty.                                 §:ssä on säädetty. Muiden vesiylioikeudenneuvos-
37098:                                                      ten pätevyydestä on vastaavasti voimassa, mitä
37099:                                                      mainitussa lainkohdassa on säädetty vesiotkeusin-
37100:                                                      sinöön·n ja vesiotkeuslimnologin pätevyydestä.
37101:    Vesiylituomaria ja insinöörineuvosta nimitettä-      Vesiylituomaria ja vesiylioikeudenneuvosta ni-
37102: essä on erityisesti otettava huomioon asianomai-     mitettäessä on erityisesti otettava huomioon
37103: sen perehtyneisyys vesilainsäädännön soveltasmi-     asianomaisen perehtyneisyys vesilainsäädännön
37104: salaan kuuluviin asioihin.                           soveltamisalaan kuuluviin tehtävtin.
37105: 
37106:                        16 §                                                 16 §
37107:    Ennen kuin insinöörineuvos ryhtyy virkaansa          Ennen kuin vesiyliotkeuden jäsen ryhtyy hoi ta-
37108: 72                                    1984 vp. -      HE n:o 266
37109: 
37110: 
37111: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
37112: 
37113: hoitamaan, hänen on tehtävä hovioikeuden              maan virkaansa, hänen on tehtävä vesiylioikeu-
37114: edessä tuomarinvala jollei hän ole sitä ennen         den tai hovioikeuden edessä tuomarinvala, jollei
37115: tehnyt.                                               hän ole tehnyt sitä aikaisemmin.
37116: 
37117:                       17 §                                                    17 §
37118:    Vesiylituomarin nimittää tasavallan presidentti       Tasavallan presidentti nimittää vesiylituomarin
37119: siinä järjestyksessä, kuin hovioikeudenneuvoksen      korkeimman oikeuden esityksestä sekä vesiylioi-
37120: nimittämisestä on säädetty. Sama on voimassa          keudenneuvoksen sitten kun virka on ollut vesi-
37121: insinöörineuvoksen viran täyttämisestä kuitenkin      ylioikeuden toimesta haettavaksi julistettuna ja
37122: niin, että hovioikeudelle kuuluvat tehtävät täl-      vesiyliotkeus on tehnyt virkaehdotuksen. Virka-
37123: löin suorittaa vesiylioikeus.                         ehdotuksesta on korkeimman otkeuden annetta-
37124:                                                       va lausuntonsa. Korkein otkeus käsittelee myös
37125:                                                       virkaehdotuksesta tehdyt valitukset.
37126:                                                          Vesiylituomarilla ja vesiyliotkeudenneuvoksella
37127:                                                       on hallitusmuodossa tuomarille säädetty virassa~
37128:                                                       pysymisotkeus. Sama koskee ylimääräistä vesiyli-
37129:                                                       otkeudenneuvosta sinä määräatkana, joksi hänet
37130:                                                       on nimitetty.
37131: 
37132:                        18 §                                                   18 §
37133:    Vesiylituomarin ja insinöörineuvoksen virkalo-        Vesiylituomarin ja vesiylioikeudenneuvoksen
37134: man, virkavapauden ja viransijaisuuden osalta on      virkaloman, virkavapauden ja viransijaisuuden
37135: voimassa, mitä hovioikeudenneuvoksesta on sää-        osalta noudatetaan soveltuvin osin, mitä hovioi-
37136: detty.                                                keudenneuvoksesta on säädetty.
37137:    Milloin insinöörineuvos on tilapäisesti estynyt
37138: virkaansa hoitamasta tai esteeilinen suorittamaan
37139: jotakin hänelle kuuluvaa virkatehtävää, vesiylioi-
37140: keus voi määrätä muun pätevän henkilön toimi-
37141: maan hänen siJaisenaan.
37142: 
37143: 
37144:                        19 §                                                    19 §
37145:    Vesiylioikeudessa on asiain valmisteluun liitty-        Vesiylioikeudessa voi olla kansliapäälltkön,
37146: viä tehtäviä varten viskaaleita, joilla tulee olla     vanhemman ja nuoremman vesiasiainsihteerin Ja
37147: pätevyys tuomarinvirkaan ja jotka nimitetään           kirjaajan virkoja sekä kanslistin, konekirjoittajan
37148: samassa järjestyksessa kuin hovioikeuden viskaa-       ja vahtimestarin toimia. . Vesiylioikeudessa voi
37149: lit.                                                   lisäksi olla muita viran- Ja toimenhalttjoita.
37150:     Hovioikeuden sihteeri, viskaali ja muu hovioi-         Vesiylioikeuden kansliapäälliköllä tulee olla
37151: keuden virkamies voidaan määrätä vesiylioikeu-         pätevyys tuomarinvirkaan. Kelpoisuudesta van-
37152: den apujäseneksi noudattamalla vastaavasti, mitä       hemman ja nuoremman vesiasiainsthteerin vir-
37153: apujäsenen ottamisesta hovioikeuteen on voimas-        kaan on vastaavasti voimassa, mitä tämän luvun
37154: sa.                                                    5 §:ssä on säädetty vesiotkeudensihteerin osalta.
37155:                                                            Kansliapäälltkön sekä" vanhemman ja nuorem-
37156:                                                         man vesiasiainsihteen·n nimittää, viran oltua vesi-
37157:                                                        ylioikeuden toimesta haettavaksi julistettuna,
37158:                                                         korkein otkeus vesiylioikeuden tekemän virkaeh-
37159:                                                         dotuksen perusteella. Muut peruspalkkaiset vi-
37160:                                                         ran- ja toimenhaltijat nimittää vesiylioikeus. Yli-
37161:                                                         määräiset toimenhaltijat, ttlapäiset toimihenktlöt
37162:                                                        ja työsopimussuhteessa olevat henktlöt, jotlla tu-
37163:                                                         lee olla tehtävän edellyttämä pätevyys, ottaa
37164:                                                         vesiylituomari.
37165:                                        1984 vp. -      HE n:o 266                                          73
37166: 
37167: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
37168: 
37169:                                                                               19 a §
37170:                                                           Vesiylituomaria ja muuta vesiyliozkeuden jä-
37171:                                                        sentä syytetään virkavirheestä korkeimmassa oi-
37172:                                                        keudessa sekä kansliapäällzkköä ja vesiasiainszh-
37173:                                                        teena Helsingin hovioikeudessa. Vesiyliozkeuden
37174:                                                        muita viranhaltijoita ja toimihenkzlöitä syytetään
37175:                                                        virkavirheestä vesiyliozkeuden sijaintipazkan ylei-
37176:                                                        sessä aliozkeudessa.
37177:                        20 §                                                    20 §
37178:    Asiain esittelijöinä vesiylioikeudessa toimivat        Asiain esittelijöinä vesiylioikeudessa tOimivat
37179: sen jäsenet tai viskaalit sen mukaan, kuin siitä       vesiasiainszhteen·t sen mukaan kuin siitä työjärjes-
37180: työjärjestyksessä määrätään.                           tyksessä määrätään.
37181:    Hovioikeuden sihteeri, kirjaaja ja kanslisti hoi-
37182: tavat myös vesiylioikeuden osalta heidän toimi-
37183: alaansa kuuluvat tehtävät.
37184:    Tarvittaessa voidaan hoviozkeuden ylimääräisiä
37185: virkamiehiä sekä toimen haltijoita määrätä toimi-
37186: maan vesiyliozkeudessa esittelijöinä tai suoritta-
37187: maan muita siellä eszintyviä tehtäviä.
37188: 
37189:                        21 §                                                      21 §
37190:   Vesiylioikeuden työjärjestyksen vahvistaa kor-            Vesiylioikeuden työjärjestyksen vahvistaa kor-
37191: kein oikeus.                                              kein hallinto-oikeus.
37192: 
37193:                        22 §                                                      22 §
37194:    Vesiyliozkeuden tulee valvoa vesiozkeuksien              (Kumotaan)
37195: toimintaa ja lainkäyttöä soveltuvin osin noudat-
37196: taen, mitä hovioikeuden valvonnasta sen alaisten
37197: tuomioistuinten kohdalta on säädetty. Kannevis-
37198: kaalin tehtävät valvonnassa on määrättävä vesiyli-
37199: ozkeuden jäsenen tai vi.rkaalin suon.tettavaksi.
37200: 
37201:                          23 §                                                    23 §
37202:    Mikäli tässä laissa tahi muualla ei ole tOJSin            Mikäli tässä laissa muualla ei ole toisin säädet-
37203: määrätty, on vesiylioikeuteen ja oikeudenkäyn-            ty, asian käsittelyssä vesiylioikeudessa on muu-
37204: tiin siinä sekä sen osalta muutoinkin sovellettava,       toin noudatettava soveltuvin osin lazllista ozkeu-
37205: mitä hovioikeudesta vastaavzlta osin on voimassa.         denkäyntijärjestystä.
37206: 
37207: 
37208:                                                  16 luku
37209:                                  Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa
37210: 
37211:                                               Hakemusasiat
37212:                                                     1 §
37213: 
37214:    Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset selvityk-       Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset selvityk-
37215: set sekä, milloin hakemus tarkoittaa luvan saa-        set sekä, milloin hakemus tarkoittaa luvan saa-
37216: mista tiettyä yritystä tai toimenpidettä varten,       mista yritystä tai toimenpidettä varten, tarvittava
37217: tarvittava suunnitelma sellaisena, kuin asetuksel-     suunnitelma sellaisena, kuin asetuksella tarkem-
37218: la tarkemmin määrätään, jollei kysymys ole yn·-        min säädetään.
37219: 10   168300911M
37220: 74                                        1984 vp. -       HE n:o 266
37221: 
37222: Voimassa oleva laki                                        Ehdotus
37223: 
37224: tyksestä, jonka suunnitelma laaditaan viranomai-
37225: sen toimesta katselmustoimituksessa.
37226: 
37227: 
37228:                                                        5 §
37229: 
37230:    Vesistön järjestelyä koskevan suunnitelman tu-            jos katselmustoimitus yn'tyksen vaikutusalueen
37231: lee olla viranomaisen toimesta laadittu. Jollei            laajuuden vuoksi tai yn'tyksestä aiheutuvien va-
37232: asianomaisen viranomaisen laatimaa suunnitel-              hinkojen selvittämiseen liittyvistä syistä vaatii
37233: maa ole hakemukseen liitetty, vesioikeuden on              suhteettoman pitkän ajan ja yrityksen ktireellistä
37234: ryhdyttävä toimenpiteisiin suunnitelman laadi-             toteuttamista on yleiseltä kannalta pidettävä tär-
37235: tuttamiseksi katselmustoimituksessa.                       keänä, vesioikeus voi, milloin on todennäköistä,
37236:                                                            että luvan edellytykset ovat olemassa, määrätä
37237:                                                            katselmustoimituksen suoritettavaksi kahdessa
37238:                                                            vaiheessa. Toimituksen ensimmäisessä vaiheessa
37239:                                                            tarkastetaan suunnitelma yrityksen oikeudellisten
37240:                                                            edellytysten selvittämiseksi ja tutf!vwfr,· voidaan-
37241:                                                            ko lupa antaa ja mtllä ehdolla. Toimituksen
37242:                                                            toisessa vaiheessa selvitetään muut katselmustoi-
37243:                                                            mituksessa käsiteltävät asiat.
37244: Jos katselmustoimitus yrityksen vaikutusalueen                Muussakin kuin 2 momentissa mainitussa ta-
37245: laajuuden vuoksi tai muutoin yrityksestä aiheutu-          pauksessa vesioikeus voi määrätä' katselmustoimi-
37246: vien vahinkojen selvittämiseen liittyvistä syistä          tuksen jaettavaksi en' osiin, milloin siihen on
37247: vaatii suhteettoman pitkän ajan ja yrityksen kii-          en'tyistä syytä.
37248: reellistä toteuttamista on yleiseltä kannalta pidet-          jos hakemus koskee yn'tystä', jonka vaikutukset
37249: tävä tärkeänä, vesioikeus voi, milloin on toden-           ulottuvat laajalle alueelle, ja katselmustoimituk-
37250: näköistä, että luvan edellytykset ovat olemassa,           sen suon'ttaminen koko aluetta koskevana koh-
37251: hakemuksesta maarata katselmustoimituksen                  tuuttomasti vaikeuttaisi hakemusasian käsittelyä:
37252: suoritettavaksi kahdessa vaiheessa siten, että toi-        vesioikeus voi määrätä, että alueen eri ostssa
37253: mituksen ensimmäisessä vaiheessa erikseen tar-             suoritetaan eri katselmustoimitukset.
37254: kastetaan suunnitelma yrityksen oikeudellisten
37255: edellytysten selvittämiseksi ja tutkitaan, voidaan-
37256: ko lupa antaa ja millä ehdoilla, sekä toimituksen
37257: toisessa vaiheessa selvitetään muut katselmustoi-
37258: mituksessa käsiteltävät asiat.
37259: 
37260: 
37261:                           6 §                                                      6 §
37262:    Jollei katselmustoimitusta pidetä, on hake-                Jollei katselmustoimitusta pidetä, on hake-
37263: muksesta, mikäli tämän luvun 9 §:stä ei muuta               muksesta, jos tämän luvun 9 §:stä ei muuta
37264:  johdu, annettava tieto niille, joiden oikeutta tai         johdu, annettava tieto niille, joiden oikeutta tai
37265:  etua asia saattaa koskea tilaisuuden varaamiseksi          etua asia saattaa koskea, tilaisuuden varaamiseksi
37266: muistutusten ja vaatimusten tekemiseen hake-                muistutusten ja vaatimusten tekemiseen hake-
37267: muksen johdosta. Muistutukset ja vaatimukset                muksen johdosta. Muistutukset ja vaatimukset
37268: on puhevallan menettämisen uhalla tehtävä vesi-             on puhevallan menettämisen uhalla tehtävä vesi-
37269: oikeudelle, jos suullinen käsittely toimitetaan,            oikeudelle kirjallisesti vesioikeuden määräämässä
37270: joko siinä tai kirjallisesti hyvissä ajoin ennen sitä       ajassa, joka ei saa olla kolmeakymmentä päivää
37271: taikka, jollei suullista kiisittelyä toimiteta, kirjal-     lyhyempi etkä kuuttakymmentä päivää pitempi.
37272: lisesti vesioikeuden määrääiDässä ajassa, joka ei           Puhevaltaa ei kuitenkaan ole menetetty, jos olo-
37273: saa olla kolmeakymmentä päivää lyhyempi.                    suhteet asian vireillä ollessa ovat olennaisesti
37274:                                                           ~ muuttuneet tai puhevallan menettäminen muu-
37275:                                                             toin olisi ilmeisen kohtuutonta.
37276:                                          1984 vp. -     HE n:o 266                                        75
37277: 
37278: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
37279: 
37280:    Milloin hakemusasia on merkitykseltään vähäi-          Milloin hakemusasiassa tämän luvun 13 §:n
37281: nen tai muutoin luonteeltaan sellainen, ettei           mukaisesti toimitetaan suullinen käsittely tai pi-
37282: tilaisuuden varaaminen muistutusten ja vaati-           detään katselmustoimitus, voidaan muistutukset
37283: musten esittämiseen suullisesti ole tarpeen, vesi-      ja vaatimukset tehdä myös siinä.
37284: oikeus voi ennen asian tiedoksiantamista päättää,
37285: ettei suullista käsittelyä toimiteta ja on tästä
37286: ilmoitettava samalla, kun hakemus annetaan tie-
37287: doksi.
37288: 
37289:                         11 §                                                    11 §
37290:    Milloin hakemuksen johdosta tehdyt muistu-              Milloin hakemuksen johdosta tehdyt muistu-
37291: tukset tai vaatimukset taikka asian laatu tai           tukset tai vaatimukset taikka asian laatu tai
37292: laajuus muutoin sitä vaativat, vesiozkeus voi,          laajuus muutoin sitä vaativat, hakijalle tai muul-
37293: varatakseen hakijalle tai muulle asianosaiselle         le asianosaiselle voidaan varata ttlaisuus selityksen
37294: tilaisuuden selityksen antamiseen, toimittaa tälle      antamiseen ja toimittaa tälle kappale muistutus-
37295: kappaleen muistutuskirjelmästä liitteineen. Seli-       kirjelmästä liitteineen. Selityksen johdosta voi-
37296: tyksen johdosta voidaan, milloin erityistä syytä        daan, milloin erityistä syytä siihen on, asianosai-
37297: siihen on, asianosaiselle varata tilaisuus vastaseli-   selle varata tilaisuus vastaselityksen antamiseen.
37298: tyksen antamiseen.
37299: 
37300:                         13 §                                                    13 §
37301:   Kirjelmien vaihdon päätyttyä on toimitettava             Kirjelmien vaihdon päätyttyä on toimitettava
37302: suullinen käsittely, jollei vesioikeus tämän luvun      suullinen käsittely, jollei hakemusasia ole merki-
37303: 6 §:n 2 momentin nojalla ole toisin päättänyt.          tykseltään vähäinen tai muuten laadultaan sellai-
37304:                                                         nen, ettei tzlaisuuden varaaminen muistutusten
37305:                                                         ja vaatimusten tekemiseen suullisesti ole tarpeen.
37306:                                                         Erityisestä syystä vesiozkeus voi kirjelmien vaih-
37307:                                                         don tai suullisen käsittelyn jälkeen määrätä, että
37308:                                                         hakemus on käsiteltävä tämän luvun 5 §:n mu-
37309:                                                         kaisesti katselmustoimituksessa.
37310: 
37311: 
37312:                                                     16 §
37313: 
37314: 
37315:                                                            Todistajalie ja asiantuntzjalle maksettavasta
37316:                                                         korvauksesta on voimassa, mitä 21 luvun 9 §:ssä
37317:                                                         säädetään.
37318: 
37319:                         18 §                                                   18 §
37320:   Jos vesioikeus havaitsee katselmustoimituksen           Jos vesioikeus havaitsee katselmustoimituksen
37321: puutteelliseksi tai ei hyväksy siinä laadittua,         puutteelliseksi, se voi määrätä pidettäväksi uu-
37322: tämän luvun 5 §:n 2 momentissa tarkoitettua             den tai täydentävän toimituksen.
37323: suunnitelmaa, oikeus voi palauttaa asian toimi-
37324: tusmiehille uutta tai täydentävää katselmustoimi-
37325: tusta varten.
37326: 
37327:                                                    21 §
37328: 
37329:    Vesioikeus voi tehdä hakemuksen yhteydessä             Vesioikeus voi tehdä hakemukseen lzitettyyn
37330: esitettyyn tai katselmustoimituksessa laadittuun        suunnitelmaan sellaisia muutoksia tai lisäyksiä,
37331: suunnitelmaan sellaisia muutoksia tai lisäyksiä,        jotka ovat tämän lain säännökset huomioon ot-
37332: jotka se tämän lain säännökset huomioon ottaen          taen tarpeellisia.
37333: katsoo tarpeellisiksi.
37334: 76                                     1984 vp. -      HE n:o 266
37335: 
37336: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
37337: 
37338:                                                   23 §
37339: 
37340:    Milloin hakemus koskee tietyn suunnitelman             Milloin hakemus koskee tietyn suunnitelman
37341: mukaan toteutettavaa yritystä, vesioikeuden pää-       mukaan toteutettavaa yritystä, suunnitelma on
37342: töksen tulee sisältää lausunto asiassa tehdyistä       se/ostettava vesioikeuden päätöksessä tai liitettävä
37343: muistutuksista ja vaatimuksista, tarkka selostus       siihen. Päätöksen tulee lisäksi sisältää lausunto
37344: yritystä toimeenpantaessa noudatettavasta suun-        asiassa tehdyistä muistutuksista ja vaatimuksista
37345: nitelmasta ja määräykset siitä, miten yritys muu-      ja määräykset siitä, miten yritys on pantava
37346: toin on pantava toimeen ja mitä hakijan on             toimeen ja mitä hakijan on noudatettava muiden
37347: noudatettava muiden etujen suojaamiseksi, niin         etujen suojaamiseksi sekä onko ja mitä korvauk-
37348: myös, onko ja mitä korvauksia vahingosta, hai-         sia vahingosta, haitasta ja muusta edunmenetyk-
37349: tasta ja muusta edunmenetyksestä suoritettava          sestä suoritettava samoin kuin muut päätökseen
37350: samoin kuin muut päätökseen tämän lain perus-          tämän lain perusteella otettavat määräykset.
37351: teella otettavat määräykset.
37352: 
37353:                                                     24 §
37354: 
37355:   Jos hakemuksessa tarkoitettu yritys on sellai-         Jos hakemuksessa tarkoitetusta yn'tyksestä ai-
37356: nen, että siitä aiheutuvien vahinkojen selvittämi-     heutuvien vahinkojen selvittäminen suhteetto-
37357: nen suhteettomasti viivyttäisi asian käsittelyä ve-    masti viivyttäisi asian käsittelyä vesioikeudessa ja
37358: sioikeudessa ja yrityksen kiireellistä toteuttamista   yrityksen kiireellistä toteuttamista on yleiseltä
37359: on yleiseltä kannalta pidettävä tärkeänä vesioi-       kannalta pidettävä tärkeänä, vesioikeus voi, jos
37360: keus voi, mikäli yritystä koskevan luvan edelly-       yritystä koskevan luvan edellytykset ilmeisesti
37361: tykset ilmeisesti ovat olemassa, ratkaista hakemu-     ovat olemassa, ratkaista hakemusasian muilta
37362: sasian muilta kuin yrityksestä aiheutuvia vahin-       kuin yrityksestä aiheutuvia vahinkoja ja niiden
37363: koja ja niiden johdosta suoritettavia korvauksia       johdosta suoritettavia korvauksia sekä 11 luvussa
37364: sekä 11 luvussa tarkoitettuja toimenpiteitä koske-     tarkoitettuja toimenpiteitä koskeviita osin. Täl-
37365: viita osin. Tällöin on vahingosta, haitasta ja         löin on vahingosta, haitasta ja muusta edunme-
37366: muusta edunmenetyksestä määrättävä maksetta-           netyksestä, joita koskevat kysymykset sii?Tetään
37367: vaksi arvioitua todellista vahinkoa vastaava en-       ratkaistavaksi asian käsittelyä jatkettaessa, mää-
37368: nakkokorvaus, jonka osalta on soveltuvin osin          rättävä maksettavaksi ltkimääräisen arvion mukai-
37369: voimassa, mitä 11 luvussa on säädetty. Antaes-         nen ennakkokorvaus. Siitä on soveltuvin osin
37370: saan myöhemmin päätöksen siltä osin, jolta asiaa       voimassa, mitä 11 luvussa korvauksista on säädet-
37371: ei vielä ole ratkaistu, vesioikeus voi tehdä välttä-   ty. Vesioikeus voi myös, mzlloin siihen tarpeelli-
37372: mättömiksi katsottavia muutoksia aikaisempaan          sen selvityksen puuttuessa muussa kuin edellä
37373: päätökseensä                                           tarkoitetussa tapauksessa on entyistå' syytä', mäii-
37374:                                                        rätä jonkin toimenpz'teestä aiheutuvan vahingon
37375:                                                        korvaamisen ratkaistavaksi myöhemmin. Tällöin
37376:                                                        sen on velvoztettava luvan haltija hankkimaan
37377:                                                        tarvittava selvitys ja hakemaan lupapäätöksen
37378:                                                        täydentämistä sekä samalla määrättävä arvioita-
37379:                                                        vissa olevasta vahingosta suontettavaksi ennakko-
37380:                                                        korvaus. Tässä tarkoitettu vesioikeuden määräys
37381:                                                        ei estä vahingonkärstjää erikseen hakemasta kor-
37382:                                                        vausta sen mukaan kuin 11 luvun 8 §:n 3
37383:                                                        momentissa on säädetty. Ennakkokorvausta kos-
37384:                                                        kevaan päätökseen ei saa hakea muutosta.
37385: Mitä edellä 2 momentissa on säädetty, voidaan             Mitä edellä 2 momentissa on säädetty korvauk-
37386: vastaavasti soveltaa 12 luvun 11 §:ssä säädettyä       sen määräämisestä, voidaan vastaavasti soveltaa
37387: kalakannan säilyttämiseen käytettävää maksua           myös 2 luvun 22 §:ssä tarkoitettua kalanhoito-
37388: määrättäessä.                                          maksua määrättäessä.
37389:                                        1984 vp. -      HE n:o 266                                       77
37390: 
37391: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
37392:                                                           Antaessaan myöhemmin päätöksen siltä osin,
37393:                                                        jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, vesioikeus voi
37394:                                                         tehdä tähän päätökseen liittyviä tarpeellisia muu-
37395:                                                         toksia aikaisempaan päätökseensä. Korvauksia
37396:                                                        määrättäessä on vastaavasti noudatettava, mitä 11
37397:                                                        luvun 8 §:n 1, 2 ja 6 momentissa on säädetty.
37398:                                                        Milloin korvausta on vaadittu vahingosta, joka
37399:                                                        aikaisemman päätöksen antamisen jälkeen on
37400:                                                        aiheutunut sen vastaisesta menettelystä, on myös
37401:                                                        tällaisen vaatimuksen käsittelystä vastaavasti voi-
37402:                                                         massa, mitä sanotussa pykälässä on säädetty en-
37403:                                                         nen luvan myöntämistä atheutetun vahingon
37404:                                                        korvaamista tarkoittavasta vaatimuksesta.
37405: 
37406: 
37407:                                                    25 §
37408: 
37409:    Päätöksestä on annettava kappale hakijalle ja          Päätöksestä on annettava kappale hakijalle ja
37410: niille muille asianosaisille, jotka ovat sitä pyytä-   niille muille asianosaisille, jotka ovat sitä pyytä-
37411: neet. Jäljennös päätöksestä on, jollei asian merki-    neet. Jäljennös päätöksestä on lähetettävä vesi-
37412: tys ole vähäinen tai kysymys ole asiasta, joka         hallitukselle ja vesipiirin vesitoimistolle sekä
37413: koskee vain hakijaa, lähetettävä asianomaisille        asianomaisille vesilautakunnille ja niille viran-
37414: vesilautakunnille ja niille viranomaisille, joille     omaisille, joille asiasta sen käsittelyn aikana on
37415: asiasta sen käsittelyn aikana on annettu tieto,        annettu tieto, sekä asianomaisiin kuntiin pidettä-
37416: sekä asianomaisiin kuntiin pidettäväksi yleisesti      väksi yleisesti nähtävänä. Päätöksen nähtäväksi
37417: nähtävänä. Päätöksen nähtäväksi asettamisesta on       asettamisesta vesioikeuden on ilmoitettava näissä
37418: vesioikeuden toimesta näissä kunnissa ilmoitetta-      kunnissa julkisella kuulutuksella, jossa myös on
37419: va julkisella kuulutuksella, jossa myös on mainit-     mainittava, milloin muutoksenhakemista varten
37420: tava, milloin muutoksen hakemista varten sää-          säädetty aika päättyy. Jäljennös kuulutuksesta on
37421: detty aika päättyy.                                    tiedossa olevalla postiosoitteella lähetettävä tä-
37422:                                                        män luvun 8 §:ssä tarkoitetuille asianosaistlle ja
37423:                                                        viranomaisille sekä muistutuksen tehnetlle.
37424: 
37425: 
37426: 
37427:                         27 §                                                  27 §
37428:    Jos asianosainen perusteettomaksi tietämällään         Jos asianosainen perusteettomaksi tietämällään
37429: väitteellä tai muulla tavoin tahallaan aiheetto-       väitteellä tai muulla tavoin tahallaan aiheetto-
37430: masti viivyttää hakemusasiain käsittelyä niin, että    masti viivyttää hakemusasian käsittelyä niin, että
37431: siitä aiheutuu toiselle asianosaiselle kuluja, on      siitä aiheutuu toiselle asianosaiselle kuluja, on
37432: tällä oikeus saada niistä korvaus. Muussa tapauk-      tällä oikeus saada niistä korvaus. Asianosaisella
37433: sessa älköön asianosaiselle määränäkö korvausta        on myös oikeus saada korvaus kuluistaan, milloin
37434: hänen kuluistaan hakemusasiassa.                       hänen on ollut tarpeen ryhtyä erityisiin toimen-
37435:                                                        piteisiin osoittaakseen, että hänelle aiheutuu yri-
37436:                                                        tyksestä vahinkoa, haittaa tai muuta edunmene-
37437:                                                        tystä, taikka mtlloin kulujen korvaamiseen on
37438:                                                        muutoin erityistä syytä.
37439:                                                           Milloin vahinkoa kärsineen hakemuksesta mää-
37440:                                                        rätään vahingon aiheuttajan suoritettavaksi kor-
37441:                                                        vaus tai toimenpide, vesioikeus voi määrätä tä-
37442:                                                        män suorittamaan vahinkoa kärsineelle korvausta
37443:                                                        myös hänen kuluistaan asiassa.
37444: 78                                    1984 vp. -       HE n:o 266
37445: 
37446: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
37447: 
37448:                                                Riita-asiat
37449:                               33 §                                             33 §
37450:    Riita-asia on vesioikeudessa pantava vireille          Riita-asia on vesioikeudessa pantava vireille
37451: sille annettavalla kannekirjelmällä.                   vesioikeudelle annettavalla kannekirjelmällä.
37452:                                                        Vaatimus, joka johtuu tämiin lain tai aikaisem-
37453:                                                        man vesioikeuslainsäädännön vastaisesta toimen-
37454:                                                        piteestä ja tarkoittaa tällaisen toimenpiteen kiel-
37455:                                                        tämistä, olojen ennalleen palauttamista tai luvat-
37456:                                                        tomalla toimenpiteellä aiheutetun vahingon kor-
37457:                                                        vaamista, voidaan kuitenkin panna virezlle myös
37458:                                                        hakemuksella.
37459: 
37460: 
37461:                                                    34 §
37462: 
37463:                                                            Mitä tässä pykälässä edellä on sanottu, ei koske
37464:                                                         asiaa, joka tämän luvun 33 §:n 1 momentin
37465:                                                         nojalla on pantu virezlle hakemuksella, eikä 11
37466:                                                         luvun 8 §:n 2 momentin mukaan ni'ta-asiana
37467:                                                         käsiteltävää vaatimusta. Vesiozkeus voi tarvittaes-
37468:                                                         sa määrätä, että tässä tarkoitettua hakemusta tai
37469:                                                         vaatimusta on täydennettävä sellaisilla tiedozlla ja
37470:                                                         selvityksillä, jotka kannekirjelmän 33 §:n mukai-
37471:                                                         sesti tulee sisältää tai jotka siihen on lzi"tettävä.
37472:                                                         Mitä jäljempänä säädetään kanteen tiedoksianta-
37473:                                                         misesta vastapuolelle, koskee vastaavasti myös
37474:                                                         tällaisen hakemuksen tai vaatimuksen tiedoksian-
37475:                                                         tamista.
37476: 
37477: 
37478: 
37479:                                                  17 luku
37480:                                              Muutoksenhaku
37481: 
37482:                                                              Muutoksenhaku vesiozkeuden päätökseen
37483:                         1 §                                                     1 §
37484:    Vesioikeuden tai vesioikeustuomarin päätök-             Vesioikeuden ja vesiozkeustuomarin päätök-
37485: seen ni"ta-, nkos-, valitus- ja alistusasiassa sekä     seen saadaan, jollei toisin ole säädetty, hakea
37486: uittoyhdistyksen ja tässä laissa tarkoitetun yhtiön     muutosta vesiyliozkeudelta valittamalla.
37487: perustamista, purkamista ja toimintaa sekä sen
37488: jäsenten tai osakkaiden ozkeuksia ja velvollisuuk-
37489: sia sekä viemiina koskevissa hakemusasioissa, nzi"n
37490: myös muussa hakemusasiassa, mzkäli on kysymys
37491: yksinomaan siitä, onko ja miten sekä mihin
37492: määrään korvausta suon"tettava sekä tällaisessa
37493: asiassa tehdystä, ozkeudenkäyntiä koskevasta våi"t-
37494:  teestä annettuun päätökseen saadaan, jollei toisin
37495:  ole säädetty, hakea muutosta vesiylioikeudelta.
37496:     Muussa kuin 1 momentissa tarkoitetussa hake-
37497:  musasiassa ja sellaisessa asiassa väitteestä annet-
37498:  tuun vesioikeuden tai vesioikeustuoman·n pää-
37499:                                          1984 vp. -     HE n:o 266                                         79
37500: 
37501: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
37502: tökseen saadaan hakea muutosta korkeimmalta
37503: hallintooikeudelta.
37504:    Valituskirjelmä ja sen liitteet sekä valituksen         Valituskirjelmä ja sen liitteet sekä valituksen-
37505: alainen päätös, ensiksi mainitut kaksin kappa-          alainen päätös, ensiksi mainitut kaksin kappa-
37506: lein, on annettava asianomaiseen vesioikeuteen          lein, on annettava asianomaiseen vesioikeuteen
37507: viimeistään kuudentenakymmenentenä päivänä              viimeistään kuudentenakymmenentenä päivänä
37508: sen jälkeen, kun päätös on julistettu tai julkipa-      sen jälkeen, kun päätös on julistettu tai julkipa-
37509: non jälkeen annettu taikka, jollei näin ole tapah-      non jälkeen annettu taikka, jollei näin ole tapah-
37510: tunut, asianomaiselle todisteellisesti annettu tai      tunut, asianomaiselle todisteellisesti annettu tai
37511: asianmukaisesti pantu postiin,sanottua päivää           asianmukaisesti pantu postiin, sanottua päivää
37512: mukaan lukematta. Tyytymättömyyttä päätök-              mukaan lukematta. Tyytymättömyyttä päätök-
37513: seen ei tarvitse erikseen ilmoittaa.                    seen ei tarvitse erikseen ilmoittaa.
37514: 
37515: 
37516:                        2 §                                                         2 §
37517:   Jos vesioikeustuomari katsoo, että vastapuolelle         Jos vesioikeustuomari katsoo, että vastapuolelle
37518: tai muille asianosaisille on varattava tilaisuus        tai muille asianosaisille on varattava tilaisuus
37519: vastata valitukseen, on näille annettava tieto          vastata valitukseen, on näille annettava tieto
37520: valituksesta ja ilmoitettava, missa valituskirjat       valituksesta ja ilmoitettava, missä valituskirjat
37521: ovat nähtävinä sekä missä ajassa ja minne vas-          ovat nähtävinä sekä missä ajassa ja minne vas-
37522: tauskirjelmä on annettava.                              tauskirjelmä on annettava. Valittamisesta on
37523:                                                         myös ilmoitettava mille viranomaiszfle, jozfle 16
37524:                                                         luvun säännösten mukaan Iähetetäiin jäljennös
37525:                                                         valituksenalaisesta päätöksestä.
37526:    Tieto on, jollei julkista kuuluttamista pidetä          Tieto asianosaiszfle on, jollei julkista kuulutta-
37527: tarpeellisena, annettava asianomaisen nimismie-         mista pidetä tarpeellisena, annettava asianomai-
37528: hen tai maistraatin välityksellä ja valituskirjat on    sen nimismiehen tai maistraatin välityksellä ja
37529: lähetettävä sanotulle viranomaiselle pidettäviksi       valituskirjat on lähetettävä sanotulle viranomai-
37530: niiden nähtävinä, joille tilaisuus vastaamiseen         selle pidettäviksi niiden nähtävinä, joille tilaisuus
37531: varataan.                                               vastaamiseen varataan.
37532:    Vastauskirjelmä on annettava sille viranomai-           Vastauskirjelmä on annettava sille viranomai-
37533: selle, jonka luona asiakirjat ovat nähtävinä. Tä-       selle, jonka luona asiakirjat ovat nähtävinä. Tä-
37534: män viranomaisen tulee toimittaa asiakirjat vesi-       män viranomaisen tulee toimittaa asiakirjat vesi-
37535: oikeustuomarille, jonka on lähetettävä valituskir-      oikeustuomarille, jonka on huolehdittava siitä,
37536: jat ja asiassa syntynyt kirjavihko vesiylioikeudelle    ettå. valituskirjat ja asiassa syntynyt asiakirjavihko
37537: tai korkeimmalle hallinto-oikeudelle.                   lähetetään vesiylioikeudelle.
37538: 
37539:                          3 §                                                    3 §
37540:    Muutoksenhakemusta käsitellessään vesiylioi-            Muutoksenhakemusta käsitellessään vesiylioi-
37541: keus voi kuulla vastapuolta tai muuta asianosaista      keus voi kuulla vastapuolta tai muuta asianosaista
37542: noudattamalla soveltuvin kohdin tämän luvun 2           noudattamalla soveltuvin kohdin tämän luvun 2
37543: §:n säännöksiä. Oikeus voi myös toimittaa katsel-       §:n säännöksiä. Tarvittaessa vesiyliozkeus voi pi-
37544: muksen taikka pyytää 16 luvun 8 §:n 1 momen-            tää suullisen käsittelyn, toimittaa katselmuksen
37545: tissa tarkoitettua viranomaista tai vesilautakuntaa     taikka pyytää 16 luvun 8 §:n 1 momentissa
37546: antamaan oikeudelle sen tarpeellisiksi katsomat         tarkoitettua viranomaista tai vesilautakuntaa an-
37547: lausunnot ja selvitykset. Muutoin on riita-, vali-      tamaan oikeudelle sen tarpeellisiksi katsomat
37548: tus- ja hakemusasiain käsittelystä vesiylioikeudes-     lausunnot ja selvitykset. Selvityksen hankkimises-
37549: sa voimassa, mitä riita-asiain käsittelystä hovioi-     ta hakemusasiassa on lisäksi vastaavasti voimassa,
37550: keudessa on säädetty.                                   mitä 161uvun 20 §:n 1 momentissa on säädetty.
37551:    Rikosasiain käsittelyyn vesiylioikeudessa on so-
37552: vellettava, mitä tällaisten asiain käsittelystä hovi-
37553: oikeudessa on voimassa.
37554: 80                                       1984 vp. -       HE n:o 266
37555: 
37556: 
37557: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
37558:                                                              Vesiylioikeuden määräyksestä sen puheenjoh-
37559:                                                           taja, jäsen tai esittelzjii voi suon'ttaa paikalla
37560:                                                           tarkastuksen, josta laadittu kertomus on liitettävä
37561:                                                           käsiteltävänä olevan asian asiakirjavihkoon.
37562: 
37563: 
37564:                                                              Muutoksenhaku vesiylioikeuden päätökseen
37565:                          4 §                                                      4 §
37566:    Vesiylioikeuden päätökseen riita-asiassa ja ha-           Vesiylioikeuden päätökseen valitusasiassa, se-
37567: kemusasiassa, mikäli on kysymys yksinomaan                kä sellaisessa hakemusasiassa, joka koskee uitto-
37568: siitä, onko ja miten sekä mihin määrään korvaus-          yhdistyksen tai tässä laissa tarkoitetun yhtiön
37569: ta suoritettava, saadaan hakea muutosta korkeim-          perustamista, purkamista tai toimintaa taikka sen
37570: malta oikeudelta samoin edellytyksin ja samaa             jäsenten tai osakkaiden oikeuksia ja velvollisuuk-
37571: menettelyä noudattaen, kuin haettaessa muutos-            sia, ei saa hakea muutosta varsinaisin muutoksen-
37572: ta hovioikeuden tuomioon riitajutussa, joka on            hakukeinoin. Sama on voimassa vesiylioikeuden
37573: pantu vireille yleisessä alioikeudessa. Niin ikään        päätöksestä szltii osin, kuin siinä on ratkaistu
37574: on muutoksen hakemisesta vesiylioikeuden pää-             kysymys, jota koskevaan vesioikeuden päätökseen
37575: tökseen rikosasiassa voimassa, mitä muutoksen-            ei saa hakea muutosta.
37576: hausta yleisessä alioikeudessa vireille pannussa
37577: rikosjutussa annettuun hovioikeuden päätökseen
37578: on säädetty.
37579:    Vesiylioikeuden valitusasiassa ja muussa kuin 1          Vesiyliozkeuden päätökseen muussakaan kuin
37580: momentissa mainitussa hakemusasiassa antamaan             1 momentissa tarkoitetussa asiassa ei saa hakea
37581: päätökseen älköön haettako muutosta.                      muutosta varsinamn muutoksenhakukeinoin
37582:                                                           paitsi mzlloin 5 §:ssii tarkoitettu muutoksenha-
37583:                                                           kutuomioistuin antaa valitusluvan. Valituslupa
37584:                                                           voidaan myöntää, jos asian saattamiseen muutok-
37585:                                                           senhakutuomioistuimen käsiteltäväksi on painava
37586:                                                           syy, niin kuin asian erityinen merkittiivyys tazkka
37587:                                                           ratkaisun tärkeys lain muissa samanlaisissa ta-
37588:                                                           pauksissa soveltamisen tai ozkeuskiiytiinnön yhte-
37589:                                                           näisyyden kannalta.
37590:                                                              Valituslupa vesiylioikeuden päätöksestä voi-
37591:                                                           daan myöntää nizltii kohdin kuin 2 momentissa
37592:                                                           mainittu syy on olemassa. Valituksen käsittelyn
37593:                                                           yhteydessä voidaan valitus kuitenkin tällöin ottaa
37594:                                                           tarpeen mukaan ratkaistavaksi muu/takin osalta.
37595: 
37596:                       5 §                                                        5§
37597:      Jos korkeimmalle hallinto-oikeudelle taman               Muutoksenhakutuomioistuimena         haettaessa
37598: luvun 1 §:n 2 momentin mukaan tehdyssä vali-              muutosta vesiyliozkeuden päätökseen hakemusa-
37599: tuksessa on kysymys myös siitä, onko ja miten             siassa on korkein hallinto-oikeus. Tämä koskee
37600: sekä mihin määrään korvausta suoritettava, taik-          kuitenkin korvauksesta tehtävää valitusta vain,
37601: ka jos korkeimman hallinto-oikeuden päätös voi            jos kysymys on 11 luvun 8 §:n 1 tai 3 momentis-
37602: aiheuttaa muutoksen siihen, mitä vesioikeus on            sa tarkoitetusta vahingosta, haitasia tai muusta
37603: määrännyt asiassa suoritettavista korvauksista, on        edunmenetyksestii, sellaiseksi luettuna myös
37604: korkeimman hallinto-oikeuden palautettava asia            edunmenetys, joka johtuu tämän lain nojalla
37605: vesioikeudelle tai siirrettävä se tältä osalta vesiyli-   myönnetystii oikeudesta tai miiäriitystii rajoituk-
37606: oikeuden käsiteltäväksi.                                  sesta, taikka jos korvausvaatimus on käsitelty
37607:                                                           hakemusasian yhteydessä edellä mainitun pykä-
37608:                                                           liin 2 tai 3 momentin tahi 16 luvun 24 §:n 4
37609:                                                           momentin nojalla.
37610:                       1984 vp. -   HE n:o 266                                        81
37611: 
37612: Voimassa oleva laki                Ehdotus
37613: 
37614:                                       Vesiylioikeuden virka-apuasiassa antamaan
37615:                                    päätökseen haetaan muutosta korkeimmalta hal-
37616:                                    linto-oikeudelta.
37617:                                       Rti'ta- ja rikosasiassa sekä muusta kuin 1 mo-
37618:                                    mentissa tarkoitetusta korvauksesta hakemus-
37619:                                    asiassa annettuun vesiylioikeuden päätökseen
37620:                                    haetaan muutosta korkeimmalta oikeudelta.
37621: 
37622:                                                             6 §
37623:                                      jos vesiyliotkeuden päätökseen ei saa hakea
37624:                                    muutosta varsinaisin muutoksenhakukeinoin, on
37625:                                    päätöksessä sti'tä ilmoitettava ja mainittava lain-
37626:                                    kohta, johon muutoksenhakukielto perustuu.
37627:                                    Mtlloin päätökseen voidaan hakea valituslupaa,
37628:                                    päätökseen on lti'tettävä valitusosoitus. Siinä on
37629:                                    tlmoitettava muutoksenhakutuomioistuin ja se-
37630:                                    /ostettava, mtllä edellytykstllä valituslupa lain
37631:                                    mukaan voidaan myöntää sekä miten valituslu-
37632:                                    paa pyytävän on meneteltävä saattaakseen lupa-
37633:                                    hakemuksensa ja valituksensa muutoksenhaku-
37634:                                    tuomioistuimen tutkittavaksi.
37635: 
37636:                                                             7 §
37637:                                       Määräatka valitusluvan pyytämiseen ja valituk-
37638:                                    sen tekemiseen on kuustkymmentä päivää siitä
37639:                                    päivästä, jona vesiylioikeuden päätös annettiin.
37640:                                       Haktjan on puhevallan menettämisen uhalla
37641:                                    vti'meistään määräajan päättymispäivänä toimi-
37642:                                    tettava vesiyliotkeuteen muutoksenhakutuomiois-
37643:                                    tuimelle osoitettu muutoksenhakukirjelmä, jo-
37644:                                    hon on sisällytettävä lupahakemus ja valitus.
37645:                                       Muutoksenhakukirjelmään on ltitettävä ne
37646:                                    asiakirjat, joista ilmeneviin seikkoihin hakija vti't-
37647:                                    taa perusteinaan.
37648: 
37649:                                                              8 §
37650:                                       Lupahakemuksessa on matntttava ne setkat,
37651:                                    joiden nojalla hakija katsoo, että valtlusluvan
37652:                                    myöntämiseen on 4 §:n 2 momentissa tarkoitet-
37653:                                    tu syy.
37654:                                        Valituksessa on ilmoitettava, miltä kohdin ja
37655:                                    mtlä muutoksia vesiyliotkeuden ratkaisuun vaadi-
37656:                                    taan tehtäväksi ja vaatimusten perusteet.
37657:                                        Muutoksenhakukirjelmässä on lisäksi mainitta-
37658:                                     va hakijan nimi, ammatti ja asuinpatkka sekä
37659:                                    hänen tai hänen asiamiehensä postiosoite, jolla
37660:                                    asiaa koskevat tlmoitukset saadaan hänelle toi-
37661:                                    mittaa. jos postiosoite muuttuu, uusi osoite on
37662:                                     tlmoitettava kirjallisesti muutoksenhakutuomiois-
37663:                                     tuimen kirjaamaan. Muutoksenhakukirjelmä on
37664:                                    haktj(m tai, jollei hän itse ole sitä laatinut, sen
37665:                                    Iaatijan allekirjotlettava. Kirjelmän laattjan on
37666: 11   168300911M
37667: 82                                     1984 vp. -     HE n:o 266
37668: 
37669: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
37670:                                                       samalla zlmoitettava ammattinsa ja asuinpaikkan-
37671:                                                       sa.
37672:                                                          jos hakija haluaa esittää muutoksenhakemuk-
37673:                                                       sensa tueksi todisteita, joihin hän aikaisemmin ei
37674:                                                       ole vedonnut, hänen on ne zlmoitettava ja lisäksi
37675:                                                       mainittava, mitkä seikat hän tahtoo näyttää to-
37676:                                                       teen ja mistä syystä todisteita ei ole aikaisemmin
37677:                                                       esitetty.
37678: 
37679:                                                                                9 §
37680:                                                           Vesiylioikeuden tulee lähettää muutoksenha-
37681:                                                       kukirjelmä liitteineen sille muutoksenhakutuo-
37682:                                                       mioistuimelle, jolta muutosta on haettu.
37683:                                                          jos asia kuitenkin kuuluu toisen 5 §:ssä maini-
37684:                                                       tun muutoksenhakutuomioistuimen käsiteltäväk-
37685:                                                       si, on sen muutoksenhakutuomioistuimen . jolle
37686:                                                       asiakirjat on lå'hetetty, viran puolesta siiTTettävä
37687:                                                       asia tämän käsiteltäväksi.
37688:                        6 §                                                   10 §
37689:    Kun tämän lain mukaisia astotta käsitellään           Kun taman lain mukaisia astotta käsitellään
37690: korkeimmassa hallinto-oikeudessa, on niiden kä-       korkeimmassa hallinto-oikeudessa, osallistuu nii-
37691: sittelyssä osallisina, laissa säädetyn tuomionvoi-    den käsittelyyn laissa säädetyn tuomionvoivan
37692: van jäsenmäärän lisäksi, kaksi tasavallan presi-      jäsenmäärän lisäksi kaksi tasavallan presidentin
37693: dentin kolmeksi vuodeksi kerrallaan määräämää         kolmeksi vuodeksi kerrallaan määräämää yli-insi-
37694: yliinsinöörineuvosta, joista on vastaavasti voimas-   nöörineuvosta, joista on vastaavasti voimassa,
37695: sa, mitä 15 luvun 3 §:n 2 momentissa, 15 §:n 2        mitä 15 luvun 15 ja 16 §:ssä on säädetty teknii-
37696: momentissa ja 16 §:ssä on säädetty.                   kan alan vesiylioikeudenneuvoksesta.
37697: 
37698:                        7 §                                                   11 §
37699:   Vesiylioikeuden, korkeimman hallinto-oikeu-            Vesiylioikeuden, korkeimman hallinto-oikeu-
37700: den ja korkeimman oikeuden on lähetettävä             den ja korkeimman oikeuden on lähetettävä
37701: kappale vesiasiassa antamaansa päätöstä tai tuo-      kappale vesiasiassa antamaansa päätöstä tai tuo-
37702: miota taikka jäljennös siitä asianomaiselle vesioi-   miota taikka jäljennös siitä vesioikeudelle, vesi-
37703: keudelle.                                             hallitukselle ja asianomaisen vesipzirin vesitoimis-
37704:                                                       tolle.
37705: 
37706:                                                                               12 §
37707:                                                          Szltä osin kuin tässä laissa ei ole muuta säädet-
37708:                                                       ty muutoksenhakuun ja muutoksenhakuasian kä-
37709:                                                       sittelyyn korkeimmassa oikeudessa ja korkeim-
37710:                                                       massa hallinto-oikeudessa on sovellettava, mitä
37711:                                                       niistä muutoin on voimassa.
37712: 
37713: 
37714:                                                                      Erityisiä määräyksiä
37715:                                                                             13 §
37716:                                                         jos 1 §:n 2 momentin mukaan vesioikeuteen
37717:                                                       tai 7 §:n 2 momentin mukaan vesiylioikeuteen
37718:                                                       toimitettava muutoksenhakukirjelmä on määrä-
37719:                                                       ajassa toimitettu sen szj'asta muutoksenhakutuo-
37720:                                                       mioistuimeen, asianosainen ei menetä tämå'n
37721:                                        1984 vp. -      HE n:o 266                                      83
37722: 
37723: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
37724:                                                        vuoksi puhevaltaansa. Kirjelmä on lähetettävä
37725:                                                        muutoksenhakutuomioistuimesta viipymättä sii-
37726:                                                        hen oikeuteen, johon se olisi ollut toimitettava.
37727: 
37728: 
37729:                                                                             18 luku
37730:                                                              Katselmustoimitus ja lopputarkastus
37731: 
37732:                                                         Katselmustoimituksen valmistavat toimenpiteet
37733:                       1 §                                                     1 §
37734:   Milloin vesioikeus 16 luvun 5 §:n nojalla               Milloin vesioikeus 16 luvun 5 tai 13 §:n nojalla
37735: määrää hakemuksen johdosta pidettäväksi katsel-        määrää pidettäväksi katselmustoimituksen, sen
37736: mustoimituksen, sen tulee pyytää vesihallitusta        on tlmoitettava siitä vesihallitukselle. Vesihalli-
37737: määräämään katselmustoimitusta varten toimi-           tuksen on määrättävä katselmustoimitusta varten
37738: tusinsinööri. Toimitusinsinöörin määräämisestä         toimitusinsinööri, joka toimti toimitusmiesten
37739: on ilmoitettava vesioikeudelle.                        puheenjohtajana. Vesihallitus voi määrätä toimi-
37740:                                                        tusmieheksi myös en'tyisen alan asiantuntijan, jos
37741:                                                        se on katselmustoimituksen suon'ttamiseksi tar-
37742:                                                        peellista.
37743:    Toimituksessa tulee olla kaksi uskottua miestä,        Toimitusinsinöörin on kutsuttava toimitus-
37744: jotka toimitusinsinööri kutsuu maanjako-oikeu-         miehiksi kaksi uskottua miestä maaoikeuden lau-
37745: den valituista jäsenistä tai jakotoimituksia varten    tamiehistä tai jakotoimituksia varten valituista
37746: valituista uskotuista miehistä siinä tai niissä kun-   uskotuista miehistä siinä tai niissä kunnissa, joi-
37747: nissa, joissa yritys pannaan toimeen. Kuitenkin        hin yn'tyksen vaikutus pääasiallisesti ulottuu.
37748: on toiseksi uskotuksi mieheksi uittoa koskevaan
37749: toimitukseen kutsuttava uittoon perehtynyt hen-
37750: kilö.
37751:    Toimitusinsinöörin tai asianosaisen pyynnöstä          Vesioikeus voi vesihallituksen, toimitusinsi-
37752: vesioikeus voi, milloin erityisen alan asiantunte-     nöörin tai asianosaisen pyynnöstä määrätä en'tyi-
37753: mus on tarpeen, määrätä tällaisen alan asiantun-       sen alan asiantuntijan avustamaan sellaisten kysy-
37754: tijan avustamaan toimituksessa. Vesioikeus voi         mysten selvittämisessä, joita varten ei ole määrät-
37755: myös tarvittaessa määrätä sihteerinsä avustamaan       ty edellä 1 momentissa tarkoitettua toimitusmies-
37756: toimitusinsinööriä katselmustoimituksessa esiin-       tä. Vesioikeus voi myös tarvittaessa määrätä sih-
37757: tyvien oikeudellisten kysymysten selvittelyssä.        teerinsä avustamaan toimitusmiehiä oikeudellis-
37758: Toimitusinsinöörin pyynnöstä vesihallitus voi          ten kysymysten selvittelyssä.
37759: määrätä jonkun erityistä asiantuntemusta omaa-
37760: van virkamiehensä avustamaan toimitusinsinööna
37761: hänen tehtävissään.
37762:    Toimitusinsinöön' ja uskotut miehet, toimitus-          Toimitusmiehet sekä asiantuntija ja muut toi-
37763: miehinä, asiantuntija sekä vesihallituksen mää-        mituksessa avustamaan määrätyt suorittavat teh-
37764: räämä avustava virkamies ja muut toimituksessa         tävänsä virkamiehen vastuulla. Heidän esteelli-
37765: avustamaan määrätyt suorittavat tehtävänsä vir-        syydestään sekä esteellisyyttä koskevan väitteen
37766: kamiehen vastuulla. Toimitusmiesten esteellisyy-       tekemisestä ja estemuistutuksen hyväksymisen
37767: destä sekä esteellisyyttä koskevan väitteen teke-      vaikutuksista sekä toisen uskotun miehen mää-
37768: misestä ja estemuistutuksen hyväksymisen vaiku-        räämisestä esteellisen tai toimitukseen saapumat-
37769: tuksista on vastaavasti voimassa, mitä jakotoimi-      ta jääneen sijaan on soveltuvin osin voimassa,
37770: tusten osalta on näissä kohdin jakolaissa säädetty.    mitä jakotoimituksen osalta jakolaissa on säädet-
37771: Toisen uskotun miehen määräämiseen esteellisen         ty.
37772: tai toimitukseen saapumatta jääneen sijaan on
37773: niin ikään vastaavasti sovellettava sanotun lain
37774: säännöksiä.
37775: 84                                     1984 vp. -      HE n:o 266
37776: 
37777: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
37778: 
37779:                        2 §                                                      2 §
37780:    Saatuaan vesioikeudelta hakemuskirjat toimi-            Saatuaan vesioikeudelta hakemuskirjat toimi-
37781: tusinsinöörin tulee aloittaa toimitus kutsumalla       tusinsinöörin tulee aloittaa toimitus kutsumalla
37782: ne, joiden etua tai oikeutta hakemus saattaa           ne, joiden etua tai oikeutta hakemus saattaa
37783: koskea, vesistön varrella tai muutoin sen paikan       koskea samoin kuin ne yrityksen vaikutusalueen
37784: läheisyydessä, missä yritys pannaan toimeen, pi-       asukkaat, joiden asumiseen, työntekoon tai mui-
37785: dettävässä alkukokouksessa lausumaan mielipi-          hin oloihin yrityksen toteuttaminen saattaa sel-
37786: teensä yrityksestä. Kokousta voidaan jatkaa eri        västi vazkuttaa, ja heitä edustavat yhteisöt, vesis-
37787: paikoissa ja eri päivinä.                              tön varrella tai muutoin sen paikan läheisyydessä,
37788:                                                        missä yritys pannaan toimeen, pidettävässä alku-
37789:                                                        kokouksessa lausumaan mielipiteensä yrityksestä.
37790:                                                        Kokousta voidaan jatkaa eri paikoissa ja eri
37791:                                                        päivinä.
37792:                                                           Alkukokouksessa on se/ostettava hakemukseen
37793:                                                        liitettyä suunnitelmaa ja tällöin er#yisesti yTityk-
37794:                                                        sen tai toimenpiteen tarkoitusta ja sen yleiseen
37795:                                                        tai yksityiseen etuun kohdistuvia vaikutuksia sekä
37796:                                                        keinoja vahinkojen ja haittojen estämiseksi tai
37797:                                                        vähentämiseksi. Toimitusinsinöörin on varattava
37798:                                                        alkukokouksen osanottajzlle tilaisuus joko suulli-
37799:                                                        sesti tai kirjallisesti lausua mielipiteensä· asiasta.
37800:                                                        Kirjallinen lausunto voidaan jättää toimitusinöö-
37801:                                                        nlle myös tämän timaittamassa määräajassa alku-
37802:                                                        kokouksen jälkeen.
37803: 
37804:                          3 §                                                    3 §
37805:    Kun alkukokous on pidetty toimitusinsinöörin          Toimitusinsinöörin on, tarpeellistlta osin yh-
37806: on toimitusmiesten kanssa neuvotellen tarkastet-       dessä ylimääräiSen toimitusmiehen kanssa, ja
37807: tava hakemukseen liitetty suunnitelma ja tehtävä       muiden toimitusmiesten kanssa neuvotellen tar-
37808: siihen tarpeellisiksi katsomansa muutokset tai 16      kastettava hakemukseen liitetty suunnitelma.
37809: luvun 5 §:n 2 momentissa tarkoitetussa tapauk-         Toimitusmiesten on tutkittava, ottaen huomioon
37810: sessa laadittava yrityksen suunnitelma. Toimituk-      suunnitelmaan tehtävät tarpeelliset muutokset,
37811: sessa on lisäksi tutkittava, voidaanko lupa toimi-     voidaanko ja millä ehdoilla lupa yritystä varten
37812: tusinsinöörin käsityksen mukaan yritystä varten        antaa, sekä selvitettävä yrityksestä aiheutuvat va-
37813: antaa ja millä ehdoilla, sekä selvitettävä yrityksen   hingot ja arvioitava niiden määrä. Tehtävänsä
37814: aiheuttamat vahingot ja arvioitava niiden määrä.       suorittamiseksi on toimitusmiesten paikalla käy-
37815: Tehtävänsä suorittamiseksi on toimitusmiesten          mällä perehdyttävä olosuhteisiin ja yrityksen vai-
37816: paikalla käymällä perehdyttävä olosuhteisiin ja        kutuksiin sillä alueella, jota hanke koskee.
37817: yrityksen vaikutuksiin sillä alueella, jota hanke
37818: koskee.
37819:    Jos vesioikeus on 16 luvun 5 §:n 3 momentin            Jos vesioikeus on 16 luvun 5 §:n 2 momentin
37820: nojalla määrännyt katselmustoimituksen suoritet-        nojalla määrännyt katselmustoimituksen suoritet-
37821: tavaksi sanotussa momentissa säädetyllä tavalla,        tavaksi sanotussa momentissa säädetyllä tavalla,
37822: on ensimmäisessä toimituksen vaiheessa yritykses-       on ensimmäisessä toimituksen vaiheessa yritykses-
37823: tä aiheutuvien vahinkojen selvittäminen ja nii-         tä aiheutuvien vahinkojen selvittäminen ja nii-
37824: den määrän arvioiminen sekä ehdotuksen teke-            den määrän arvioiminen sekä ehdotuksen teke-
37825: minen muiden 11 luvun säännösten soveltamises-          minen muiden 11 luvun säännösten soveltamises-
37826: ta suoritettava vain niin laajalti kuin se on           ta suoritettava vain niin laajalti kuin se on
37827: tarpeen luvan edellytysten selvittämiseksi ja eh-       tarpeen luvan edellytysten selvittämiseksi ja eh-
37828: dotuksen tekemiseksi ennakkokorvausten mää-             dotuksen tekemiseksi ennakkokorvausten mää-
37829: räämistä varten.                                        räämistä varten.
37830:    jos toimitukseen on määrätty asiantuntzja, on
37831:                                          1984 vp. -      HE n:o 266                                         85
37832: 
37833: Voimassa oleva laki                                        Ehdotus
37834: 
37835: hänen annettava lausuntonsa alansa kysymyksis-
37836: tä.
37837:     Toimitusmies, joka on luvan edellytyksistä,
37838: yntyksen suunnitelmasta tai muista yntystä kos-
37839: kevista seikoista eri mieltä kuin toimitusinsinöö-
37840: ri, saa ilmoittaa enavän mielipt"teensä pöytäkir-
37841: jaan merkittäväksi.
37842:                          4 §                                                       4 §
37843:    Tarkastetusta tai laaditusta suunnitelmasta on             Tarkastetusta suunnitelmasta on tarpeellisilta
37844: tarpeellisilta osin lähetettävä jäljennös jokaisen         osin lähetettävä jäljennös yhtenä tai tarpeen
37845: kunnan vesilautakunnalle, jonka alueelle yrityk-           mukaan useampana kappaleena jokaiseen kun-
37846: sen vaikutukset suunnitelman mukaan ulottuvat.             taan, jonka alueelle yrityksen vaikutukset suunni-
37847: Asiakirjat on vesilautakunnassa pidettävä yleisesti        telman mukaan ulottuvat. Asiakirjat on kunnassa
37848: nähtävinä tamän luvun 6 §:n mukaan annetussa               pidettävä yleisesti nähtävänä tämän luvun 6 §:n
37849: kuulutuksessa määrättynä aikana. Jäljennös asia-           mukaan annetussa kuulutuksessa määrättynä ai-
37850: kirjoista on lisäksi lähetettävä hakijalle ja vesihal-     kana, kuitenkin vähintään neftantoista päivän
37851: litukselle sekä muullekin viranomaiselle sen mu-           ajan. Asiakirjojen nähtävillä olosta on ilmoitetta-
37852: kaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään.                 va ainakin yhdessä asianomaiszi'n kuntti'n yleisesti
37853:                                                            leviävässä sanomalehdessä. Jäljennös asiakirjoista
37854:                                                            on lisäksi lähtetettävä hakijalle, vesihallitukselle,
37855:                                                            asianomaiselle lääninhallitukselle sekä muullekin
37856:                                                            viranomaiselle sen mukaan, kuin asetuksella tar-
37857:                                                            kemmin säädetään.
37858: 
37859:                          5 §                                                       5 §
37860:    Kun tarkastettu tai laadtttu suunnitelma on                Kun tarkastettu suunnitelma on tämän luvun
37861: tämän luvun 4 §:n mukaisesti ollut nähtävänä,              4 §:n mukaisesti ollut nähtävänä, toimitusinsi-
37862: toimitusinsinöörin on kutsuttava ne, joiden oi-            nöörin on kutsuttava ne, joiden oikeutta tai etua
37863: keutta tai etua asia saattaa koskea, tämän luvun 2         asia saattaa koskea, tämän luvun 2 §:ssa tarkoite-
37864: §:ssä tarkoitetussa paikassa pidettävässä katsel-          tussa paikassa pidettävässä katselmuskokouksessa
37865: muskokouksessa esittämään mahdolliset huo-                 esittämään mahdolliset huomautuksensa suunni-
37866: mautuksensa suunnitelman johdosta sekä sellai-             telman johdosta sekä sellaiset vaatimukset ja
37867: set vaatimukset ja selvitykset, joiden esittämiseen        selvitykset, joiden esittämiseen he katsovat ole-
37868: he katsovat olevan aihetta.                                van aihetta.
37869:   Jos yrityksen vaikutukset ulottuvat usean kun-              Jos yrityksen vaikutukset ulottuvat usean kun-
37870: nan alueelle, on jokaisessa kunnassa pidettävä             nan alueelle, on jokaisessa kunnassa pidettävä
37871: ainakin yksi katselmuskokous.                              ainakin yksi katselmuskokous. jos yntyksen vai-
37872:                                                            kutukset kunnassa ovat vähäiset, voidaan katsel-
37873:                                                            muskokous jättää pt"tämättä. Tällöin asianosaiset
37874:                                                            on kutsutlava toisessa kunnassa pidettävään kat-
37875:                                                            selmuskokoukseen.
37876: 
37877:                                                      6 §
37878: 
37879:    Suunnitelman nähtäväksi asettamisesta ja kat-              Toimitusinsinöörin on ilmoitettava suunnitel-
37880: selmuskokouksesta on toimitusinsinöörin julki-             man nähtäväksi asettamisesta ja katselmusko-
37881: sesti kuulutettava asianomaisissa kunnissa neljä-          kouksesta 1 momentissa säädettyä menettelyä
37882: toista päivää aikaisemmin, minkä lisäksi kokous-           noudattaen. Kokouskutsu on lisäksi annettava
37883: kutsu on erikseen annettava tiedoksi noudatta-             erikseen tiedoksi noudattamalla vastaavasti 16
37884: malla vastaavasti hakemuksen tiedoksiantamises-            luvun 8 §:ssä olevia hakemuksen tiedoksianta-
37885: ta 16 luvun 8 §:ssä olevia säännöksiä.                     mista koskevia säännöksiä.
37886: 86                                    1984 vp. -      HE n:o 266
37887: 
37888: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
37889: 
37890:                                      Katselmustoimituksen päättäminen
37891:                                                  8 §
37892: 
37893:    Toimitusmiesten ollessa eri mieltä ratkaistaan          Toimitusmiesten ollessa eri mieltä tulee ratkai-
37894: asia enemmistön mielipiteen mukaan. Jos kaikki          suksi se mielipzde, jota vähintää·n kaksi heistä. on
37895: ovat eri mieltä, tulee toimitusinsinöörin mielipi-      kannattanut. Jos kaikki ovat eri mieltä tai, mzi-
37896: de päätökseksi.                                         loin toimitusmiehiä on neljä, äänet ovat tasan,
37897:                                                         tulee päätökseksi toimitusinsinöörin mielipide.
37898: 
37899:                         10 §                                                    10§
37900:    Toimitusmiesten lausunto, suunnitelma sekä              Toimitusmiesten lausunto, suunnitelma sekä
37901: katselmustoimituksessa kertyneet muut asiakirjat        katselmustoimituksessa kertyneet muut asiakirjat
37902: on neljänkymmenenviiden päivän kuluessa vii-            on neljänkymmenenviiden päivän kuluessa vii-
37903: meisestä kokouksesta, jollei vesioikeus erityisistä     meisestä kokouksesta, jollei vesioikeus erityisistä
37904: syistä pitennä tätä aikaa, lähetettävä vesioikeu-       syistä pitennä tätä aikaa, lähetettävä vesioikeu-
37905: delle. Samassa ajassa on jäljennös lausunnosta          delle. Samassa ajassa on jäljennös lausunnosta
37906: lähetettävä hakijalle ja tämän luvun 4 §:ssä            lähetettävä hakijalle, asianomaiszile vesilautakun-
37907: mainituille vesilautakunnille ja viranomaisille         nille ja tämän luvun 4 §:ssä mainituille viran-
37908: sekä asianomaisiin kuntiin pantavaksi niissä ylei-      omaisille sekä asianomaisiin kuntiin pantavaksi
37909: sesti nähtäväksi kolmenkymmenen päivän ajaksi.          niissä yleisesti nähtäväksi kolmenkymmenen päi-
37910: Lausunnon nähtäväksi asettamisesta on toimitus-         vän ajaksi. Samalla toimitusinsinöörin on nähtä-
37911: insinöörin julkisesti kuulutettava, ja kuulutus on      väksi asettamisesta julkisesti kuulutettava ja
37912: annettava erikseen tiedoksi samalla tavoin, kuin        muutoin annettava tieto samalla tavoin kuin
37913: katselmuskokouksesta on tiedotettava. Kuulutuk-         suunnitelman nähtäväksi asettamisesta ja katsel-
37914: sessa on mainittava, mitä asianosaisten on puhe-        muskokouksesta 6 §:n 2 momentissa on säädetty.
37915: valtansa säilyttämiseksi noudatettava.                  Kuulutuksessa on mainittava, mitä asianosaisten
37916:                                                         on puhevaltansa säilyttämiseksi noudatettava.
37917: 
37918: 
37919: 
37920:                        11 §                                                    11 §
37921:    Sen, joka haluaa vesioikeudelle tehdä muistu-           Sen, joka haluaa vesioikeudelle tehdä muistu-
37922: tuksia hakemuksen, suunnitelman tai toimitus-           tuksia hakemuksen, suunnitelman tai toimitus-
37923: miesten lausunnon johdosta taikka vaatimuksia           miesten lausunnon johdosta taikka vaatimuksia
37924: asiassa, on puhevaltansa menettämisen uhalla            asiassa, on puhevaltansa menettämisen uhalla
37925: esitettävä ne vesioikeudelle kolmenkymmenen             esitettävä ne vesioikeudelle kuudenkymmenen
37926: päivän kuluessa siitä, kun lausunto on asianomai-       päivän kuluessa siitä, kun lausunto on asianomai-
37927: sessa kunnassa pantu yleisesti nähtäväksi.              sessa kunnassa pantu yleisesti nähtäväksi. Puhe-
37928:                                                         valtaa ei kuitenkaan ole menetetty, jos olosuhteet
37929:                                                         asian virezllä ollessa ovat olennaisesti muuttuneet
37930:                                                         tai jos vesioikeus on pozkennut toimitusmiesten
37931:                                                         lausunnosta tai jos puhevallan menettäminen
37932:                                                         muutoin olisi zimeisen kohtuutonta.
37933:                                                            Yrityksen vaikutusalueen asukkailla ja heitä
37934:                                                         edustavilla yhteisözllä, jozila on otkeus osallistua
37935:                                                         alkukokoukseen, on myös oikeus antaa vesiotkeu-
37936:                                                         delle lausuntonsa hakemuksen, suunnitelman tai
37937:                                                         toimitusmiesten lausunnon johdosta kuuden-
37938:                                                         kymmenen päivän kuluessa siitä, kun lausunto
37939:                                                       - on asianomaisessa kunnassa pantu yleisesti nähtä-
37940:                                                         vzile.
37941:                                        1984 vp. -     HE n:o 266                                         87
37942: 
37943: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
37944: 
37945:                                                   13 §
37946:    Kappale lopputarkastuksesta laadittua lausun-         Kappale lopputarkastuksessa laadittua lausun-
37947: toa on viivytyksettä lähetettävä vesioikeudelle,      toa on viivytyksettä lähetettävä vesioikeudelle ja
37948: asianomaisen kunnan vesilautakunnalle, jonka          asianomaiseen kuntaan, jonka toimesta sen tulee
37949: toimesta sen tulee olla yleisesti nähtävänä, sekä     olla yleisesti nähtävänä, sekä vesihallitukselle ja
37950: asianomaiselle yleiselle valvontaviranomaiselle.      vesipiirin vesitoimistolle.
37951: 
37952: 
37953:                                                  19 luku
37954:                                              Ojitustoimitus
37955: 
37956:                        2 §                                                  2 §
37957:    Ojitustoimitukseen on toimitusinsinöörin kut-         Ojitustoimitukseen on toimitusinsinöörin kut-
37958: suttava kaksi uskottua miestä, joista, samoin kuin    suttava muiksi toimitusmiehiksi kaksi uskottua
37959: toimitusmiehistä muutoinkin, on voimassa, mitä        miestä. Toimitusmiehistä on vastaavasti voimas-
37960: 18 luvun 1 §:ssä toimitusmiehistä on säädetty.        sa, mitä 18 luvun 1 §:n 2 ja 4 momentissa on
37961: Ojitustoimituksessa asiat ratkaistaan toimitus-       säädetty. Ojitustoimituksessa asiat ratkaistaan
37962: miesten enemmistön mielipiteen mukaan. Jos            toimitusmiesten enemmistön mielipiteen mu-
37963: kaikki ovat eri mieltä, tulee toimitusinsinöörin      kaan. Jos kaikki ovat eri mieltä, tulee toimitus-
37964: mielipide päätökseksi.                                insinöörin mielipide päätökseksi.
37965: 
37966:                        4 §                                                    4 §
37967:    Ojitustoimituksessa on, milloin siinä on laadit-      Ojitustoimituksessa on, milloin siinä on laadit-
37968: tava ojitussuunnitelma, pidettävä alkukokous.         tava ojitussuunnitelma, pidettävä alkukokous.
37969: Alkukokoukseen toimitusinsinöörin on kutsutta-        Alkukokoukseen toimitusinsinöörin on kutsutta-
37970: va ne, joiden oikeutta tai etua ojitusasia saattaa    va ne, joiden oikeutettua tai etua ojitusasiassa
37971: koskea, lausumaan mielipiteensä asiasta. Kokous       saattaa koskea. jos ojitustoimitus pidetään 6
37972: on pidettävä ojitettavan alueen läheisyydessä ja      luvun 10 §:n 1 tai 2 kohdassa mainitusta syystä
37973: sitä voidaan jatkaa eri paikoissa ja eri päivinä.     taikka se koskee laajahkoa aluetta, toimitusinsi-
37974:                                                       nöön·n on varattava lääninhallitukselle, vesipzinn
37975:                                                       vesitoimistolle ja vesilautakunnalle tilaisuus esit-
37976:                                                       tää kokouksessa mielipiteensä asiasta. Kokous on
37977:                                                       pidettävä ojitettavan alueen läheisyydessä ja sitä
37978:                                                       voidaan jatkaa eri paikoissa ja eri päivinä.
37979: 
37980:                        6 §                                                      6 §
37981:   Kun ojitussuunnitelma on tehty, on paikalla            Kun ojitussuunnitelma on tehty, on paikalla
37982: pidettävä toimituksen loppukokous. Toimitus-          pidettävä toimituksen loppukokous. Vastaavasti
37983: insinöörin on kutsuttava kokoukseen ne, joiden        soveltaen, mitä 4 §:ssä on säädetty on szinä
37984: oikeutta tai etua asia saattaa koskea, esittämään     tarkoitetuille asianosaiszlle ja viranomaiszlle varat-
37985: mahdolliset huomautuksensa sekä sellaiset vaati-      tava tzlaisuus esittäå" loppukokouksessa huomau-
37986: mukset ja selvitykset, joiden esittämiseen he         tuksensa sekä sellaiset vaatimukset ja selvitykset,
37987: katsovat olevan aihetta.                              joiden esittämiseen he katsovat olevan aihetta.
37988: 
37989:                         7 §                                                   7 §
37990:    Ojitustoimituksen alku- ja loppukokouksesta           Ojitustoimituksen alku- ja loppukokouksesta
37991: on, mikäli 2 momentista ei muuta johdu, annet-        on, mikäli 2 momentista ei muuta johdu, julki-
37992: tava tieto julkisesti kuuluttamalla vähintään nel-    sesti kuulutettava vähintään neljätoista päivää
37993: jätoista päivää ennen kokousta niissä kunnissa,       ennen kokousta niissä kunnissa, joiden alueelle
37994: joiden alueelle ojituksen vaikutukset ulottuvat.      ojituksen vaikutukset ulottuvat. Sen lisäksi on
37995: Sen lisäksi on loppukokouksesta samassa ajassa        samassa ajassa toimitettava kappale suunnitelmaa
37996: 88                                      1984 vp. -       HE n:o 266
37997: 
37998: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
37999: 
38000: ilmoitettava asianomaiselle vesilautakunnalle,            4 §:ssä tarkoitetuzlle viranomaisille. Kappale
38001: jolle samalla on toimitettava kappale suunnitel-          suunnitelmaa on myös lähetettävä asianomaiseen
38002: maa sen toimesta yleisesti nähtävänä pidettäväk-          kuntaan yleisesti nähtävänä pidettäväksi, ja tie-
38003: si, ja tiedossa olevalla postiosoitteella lähetetyssä     dossa olevalla postiosoitteella lähetetyssä kirjeessä
38004: kirjeessä niille maanomistajille, joille ojituksesta      kokouskutsun ohella niille maanomistajille, joille
38005: johtuu vahinkoa, sekä milloin ojitus koskee toi-          ojituksesta johtuu vahinkoa, sekä, milloin ojitus
38006: sen maalla olevaa puroa, jossa on voimalaitos tai         koskee toisen maalla olevaa puroa, jossa on
38007: muu rakennelma, laitoksen tai rakennelman                 voimalaitos tai muu rakennelma, laitoksen tai
38008: omistajalle. Jos purossa, jota ojitus koskee, har-        rakennelman omistajalle. Jos purossa, jota ojitus
38009: joitetaan uittoa, on loppukokouksesta kirjeellä           koskee, harjoitetaan uittoa, on loppukokouksesta
38010: ilmoitettava vesihallitukselle ja, mikäli uittoyh-        kirjeellä ilmoitettava vesihallitukselle ja, jos uit-
38011: distys huolehtii uitosta, myös sille.                     toyhdistys huolehtii uitosta, myös sille.
38012: 
38013: 
38014:                                                      9 §
38015:   Päätöksestä, johon on liitettävä valitusosoitus,           Päätöksestä, johon on liitettävä valitusosoitus,
38016: on kolmenkymmenen päivän kuluessa loppuko-                on kolmenkymmenen päivän kuluessa loppuko-
38017: kouksesta tai toimituskokouksesta annettava kap-          kouksesta tai toimituskokouksesta annettava kap-
38018: pale hakijalle ja muulle sitä pyytäneelle asian-          pale hakijalle ja muulle sitä pyytäneelle asian-
38019: osaiselle. Tällainen kappale on myös lähetettävä          osaiselle. Tällainen kappale on myös lähetettävä
38020: asianomaiselle vesilautakunnalle. Päätöksen anta-         vesilautakunnalle, vesipzirin vesitoimistolle ja lää-
38021: misesta on samalla tiedotettava kunnan ilmoitus-          ninhallitukselle. Päätöksen antamisesta on samal-
38022: taululla.                                                 la tiedotettava kunnan ilmoitustaululla.
38023: 
38024:                         10 §                                                      10 §
38025:    Muutosta ojitustoimituksessa tehtyyn päätök-              Muutosta ojitustoimituksessa tehtyyn päätök-
38026: seen saa se, jonka oikeutta tai etua asia koskee,         seen saa se, jonka oikeutta tai etua asia koskee,
38027: hakea valittamalla päätöksestä vesioikeuteen. Va-         sekä vesihallt"tus ja lääninhallitus hakea valitta-
38028: lituskirjelmä ja valituksenalainen päätös on toi-         malla päätöksestä vesioikeuteen. Valituskirjelmä
38029: mitettava vesioikeuteen viimeistään kolmantena-           ja valituksen alainen päätös on toimitettava vesi-
38030: kymmenentenä päivänä siitä, sanottua päivää               oikeuteen viimeistään kolmantenakymmenente-
38031: mukaan lukematta, kun päätöksen antamisesta               nä päivänä siitä, sanottua päivää mukaan luke-
38032: on kunnan ilmoitustaululla tämän luvun 9 §:n 2            matta, kun päätöksen antamisesta on kunnan
38033: momentin mukaisesti tiedotettu.                           ilmoitustaululla tämän luvun 9 §:n 2 momentin
38034:                                                           mukaisesti tiedotettu.
38035: 
38036:                                                   21 luku
38037:                                             Erityisiä määräyksiä
38038: 
38039:                                                         3 §
38040: 
38041:    Muutosta vesioikeuden 1 momentissa tarkoite-              Muutosta vesioikeuden 1 momentissa tarkoite-
38042: tun määräyksen sisältävään päätökseen haetaan             tun määräyksen sisältävään päätökseen haetaan
38043: korkeimmalta hallinto-oikeudelta, niin kuin 17            vesiyliotkeudelta, niin kuin 17 luvun 1 § :ssä on
38044: luvun 1 §:n 3 momentissa on säädetty. Vesioi-             säädetty. Vesioikeus voi, jos siihen on erityistä
38045: keus voi, jos siihen on erityistä syytä, määrätä,         syytä, määrätä, että päätös on pantava täytän-
38046: että päätös on pantava täytäntöön, vaikka siihen          toon, vaikka siihen haetaankin muutosta. Kun
38047: haetaankin muutosta.                                      valitus on tehty, vesiyliozkeus voi vastaavasti
38048:                                                           määrätä, että valituksenalainen päätös on ennen
38049:                                                           asian ratkaisemista pantava täytäntöön. Vesiylioi-
38050:                                       1984 vp. -       HE n:o 266                                     89
38051: 
38052: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
38053:                                                        keus voi myös määrätä, että annettu täytäntöön-
38054:                                                        panomääräys lakkaa olemasta voimassa.
38055: 
38056: 
38057:                                                      6 §
38058:   Vesiylioikeuden päätös, jota koskevaan muu-             Vesiylioikeuden päätös pannaan täytäntöön
38059: toksenhakuun sovelletaan mitä on voimassa              niin kuin lainvoimatsen tuomion täytäntöönpa-
38060: muutoksenhausta yleisessä alioikeudessa vireille       nosta on säädetty. Milloin kuitenkin vesiylioikeu-
38061: pannussa riita- tai rikosasiassa annettuun hovioi-     den päätös koskee toimenpidettä, jonka toteutta-
38062: keuden ratkaisuun, pannaan täytäntöön noudat-          minen sillä tavoin muuttaa vallitsevia oloja, että
38063: taen mitä on säädetty hovioikeuden sellaisen           muutoksen hakeminen päätöksen olennaiselta
38064: ratkaisun täytäntöönpanosta, jonka osalta muu-         osalta menettäisi sen johdosta pääasiallisen mer-
38065: toksenhakuun tarvitaan valituslupa.                    kityksensä, vesiylioikeus voi päätöksessään ostt-
38066:                                                        tain tai kokonaan kieltää täytäntöönpanon ennen
38067:                                                        kuin päätös on saanut lainvoiman.
38068:                                                           Milloin syytä on, korkein oikeus tai korkein
38069:                                                        hallinto-oikeus voi muutoksenhakuasian ollessa
38070:                                                        sen käsiteltävänä määrätä, ettei vesiylioikeuden
38071:                                                        päätöstä saada ennen sanotun asian ratkazsemista
38072:                                                        panna täytäntöön tai sen täytäntöönpanoa jatkaa
38073:                                                        taikka että annettu täytäntöönpanokielto lakkaa
38074:                                                        olemasta voimassa.
38075: 
38076:                         8 §                                                     8 §
38077:    Milloin jollekin taman lain nojalla toimeen            Vesioikeuden on ilmoitettava asianomaiselle
38078: pantavaa yritystä varten on myönnetty oikeus           lääninmaanmittauskonttorille lainvoiman saa-
38079: tehdä toisen maalle uoma tai muu rakennelma,           neesta päätöksestä, jolla on myönnetty oikeus
38080: saattaa toiselle kuuluvaa aluetta pysyvästi veden      tehdä toisen maalle uoma tai muu rakennelma,
38081: alle, käyttää toisen omistamaan tilaan kuuluvaa        saattaa toiselle kuuluvaa aluetta pysyvästi veden
38082: vesivoimaa taikka muutoin jatkuvasti käyttää hy-       alle, käyttää toisen omistamaan tilaan kuuluvaa
38083: väkseen toisen kiinteätä omaisuutta, on päätök-        vesivoimaa taikka muutoin jatkuvasti käyttää hy-
38084: sestä, jolla sanotunlainen oikeus on myönnetty,        väkseen toisen kiinteätä omaisuutta. Sama koskee
38085: vesioikeuden toimesta, kun päätös on saanut            päätöstä, jolla jokin alue on määrätty suoja-alu-
38086: lainvoiman, ilmoitettava asianomaiselle läänin-        eeksi tai sen käyttöä muutoin rajoztettu. Läänin-
38087: maanmittauskonttorille merkinnän tekemistä             maanmittauskonttorin on tehtävä päätöksestä
38088: varten maarekisteriin. Lääninmaanmittauskontto-        merkintä maarektsteni"n. Lääninmaanmittaus-
38089: rin tulee tarvittaessa määrätä maanmittausinsi-        konttorin tulee tarvittaessa määrätä maanmit-
38090: nööri erityisessä maanmittaustoimituksessa selvit-     tausinsinööri erityisessä maanmittaustoimitukses-
38091: tämään ne seikat, joita merkinnän tekeminen            sa selvittämään ne seikat, joita merkinnän teke-
38092: edellyttää.                                            minen edellyttää.
38093:    Mitä 1 momentissa on säädetty, ei tarkoita             Mitä 1 momentissa on säädetty, ei tarkoita
38094: oikeutta ojan, vesijohdon tai viemärin tekemi-         oikeutta ojan, vesijohdon tai viemärin tekemi-
38095: seen toisen maalle taikka pylvään, puomin, kiin-       seen toisen maalle taikka pylvään, puomin, kiin-
38096: nikkeen, silta-arkun tahi muun niihin verratta-        nikkeen, silta-arkun tai muun niihin verrattavan
38097: van pienehkön laitteen tai rakennelman pitämi-         pienehkön laitteen tai rakennelman pitämiseen
38098: seen toisen alueella eikä muutakaan vain vähäi-        toisen alueella eikä muutakaan käyttöoikeutta tai
38099: seen osaan kiinteistöstä kohdistuvaa käyttöoi-         käytön rajot"tusta, joka kohdzstuu vain vähäiseen
38100: keutta.                                                 osaan kiinteistöstä.
38101: 
38102:                                                          jos edellä 1 momentissa tarkoitettu maanmit-
38103:                                                        taustoimitus on tarpeen yleiseltä kannalta tär-
38104: 12 168300911M
38105: 90                                      1984 vp. -      HE n:o 266
38106: 
38107: 
38108: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
38109: 
38110:                                                         keä"n selvityksen vuoksi, suorz'tetaan toimitus val-
38111:                                                         tion kustannuksella. Muussa tapauksessa toimi-
38112:                                                         tuksen kustannukset suorittaa se, jolle maarekis-
38113:                                                         terz'in merkittävä ozkeus on myönnetty tai jonka
38114:                                                         hakemuksesta kzinteistön käyttöä' on rajoitettu.
38115: 
38116:                          9 §                                                     9§
38117:    Vesioikeudessa on mUlssa aswissa paitsi ruta-           Edellä 14 luvun 1 §:n 1 momentissa tarkoite-
38118: asiassa ja sellaisessa rikosasiassa, jossa virallinen   tussa tuomioistuimessa on muissa vesiasioissa
38119: syyttäjä vaatii rangaistusta, hakijan tai valittajan    kuin riita-asiassa ja sellaisessa rikosasiassa, jossa
38120: maksettava kustannukset jotka johtuvat tiedoksi-        virallinen syyttäjä vaatii rangaistusta, hakijan tai
38121: antojen toimittamisesta, asiantuntijan käyttämi-        valittajan maksettava kustannukset, jotka johtu-
38122: sestä taikka istunnon tai katselmuksen tahi tar-        vat tiedoksiantojen toimittamisesta taikka istun-
38123: kastuksen pitämisestä muualla kuin oikeuden             non tai katselmuksen tai tarkastuksen pitämisestä
38124: sijaintipaikalla. Vesioikeustuomarilie ja vesiOt·-      muualla kuin oikeuden sijaintipaikalla. Sanotut
38125: keusinsinöörzlle sekä ozkeuden sihteeritie tuleva       kustannukset maksetaan kuitenkin valtion varois-
38126: päiväraha ja matkakustannusten korvaus suorz'te-        ta, jos haktj'alle tai valittajalle on asiassa myön-
38127: taan kuitenkin valtion varoista sen mukaan, kuin        netty maksuton ozkeudenkäynti tazkka kysymys
38128: siitä on erzkseen säädetty.                             on edunmenetyksestä kärsineen virezllepanemasta
38129:                                                         hakemuksesta tai tekemästä valituksesta. Vahin-
38130:                                                         gon aiheuttaja tai maksutloman ozkeudenkäyn-
38131:                                                         nin saaneen asianosaisen hävinnyt vastapuoli on
38132:                                                         velvoitettava korvaamaan valtiolle, mitä' sen va-
38133:                                                         roista edellä sanotun mukaisesti on maksettu,
38134:                                                         ellei kustannuksia olosuhteet ja asian laatu huo-
38135:                                                         mioon ottaen ole kohtuullista jättää joko koko-
38136:                                                         naan tai osaksi valtion vahingoksi.
38137:                                                            Tuomioistuimen jäsenille ja virkamiehtlle tule-
38138:                                                         va päiväraha ja matkakustannusten korvaus suorz·-
38139:                                                         tetaan valtion varoista sen lopullisena menona.
38140:    Riita-asiain sekä 1 momentissa tarkoitettujen           Riita-asiain sekä 1 momentissa tarkoitettujen
38141: rikosasiain kustannuksista on soveltuvin osin ja        rikosasiain kustannuksista on soveltuvin osin ja
38142: vastaavasti voimassa, mitä riita- ja rikosasioiden      vastaavasti voimassa, mitä riita- ja rikosasioiden
38143: kustannusten korvauksesta yleisessä alioikeudessa       kustannusten korvauksesta yleisessä alioikeudessa
38144: on säädetty.                                            on säädetty.
38145:                                                            Todistajan ja asiantuntijan otkeudesta saada
38146:                                                         korvaus matka- ja toimeentulokustannuksista
38147:                                                         sekä taloudellisesta menetyksestä samoin kuin
38148:                                                         sanotun korvauksen maksamisesta sekä· asianosai-
38149:                                                         sen veivoittamisesta suorz'ttamaan valtiolle sen
38150:                                                         varoista maksettu korvaus on voimassa, mitä
38151:                                                         mistä' on sää'detty.
38152:    Vesioikeuden ja vesioikeustuomarin toimitus-            Vesituomioistuimen ja vesioikeustuomarin toi-
38153: kirjoista suoritettavasta lunastuksesta ja näiden       mituskirjoista suoritettavasta lunastuksesta ja näi-
38154: virkatoimista suoritettavista toimituspalkkioista       den virkatoimista suoritettavista toimituspalk-
38155: säädetään asetuksella ottamalla huomioon, mitä          kioista säädetään asetuksella.
38156: eräiden viranomaisten toimituskirjoista ja virka-
38157: toimista suoritettavain maksujen perusteista 17
38158: päivänä lokakuuta 1942 annetussa laissa {806142)
38159: on säädetty.
38160: 
38161:                                                            Tämä laki tulee voimaan        päivänä
38162:                                                               kuuta 198 . Ennen lain voimaantuloa
38163:                       1984 vp. -   HE n:o 266                                       91
38164: 
38165: Voimassa oleva laki                 Ehdotus
38166:                                     voidaan ryhtyä valmistavzin toimenpiteiszin sen
38167:                                     täytäntöön panemiseksi.
38168:                                        Mitä 22 luvun 2 §:n 1 momentissa on säädetty
38169:                                     ennen veszlain voimaantuloa voimassa olleiden
38170:                                    säännösten soveltamisesta sekä oikeuksien ja vel-
38171:                                     vollisuuksien määräytymisestä sanottujen sään-
38172:                                    nösten mukaisesti, koskee tämän lain voimaan
38173:                                     tultua, jollei jäljempänä olevista säännöksistä
38174:                                    muuta johdu, vastaavasti myös niitä vestlain
38175:                                    säännöksiä, jotka tällä lailla on muutettu tai
38176:                                    kumottu.
38177:                                        Tämän lain 2 luvun 22 ja 22 b §:n, 8 luvun
38178:                                    25 §:n, 9 luvun 15 §:n sekä JO luvun 24 a, 24
38179:                                    b, 25, 25 aja 27 §:n säännöksiä sovelletaan lain
38180:                                     voimaan tultua myös aikaisemmin annetun pää-
38181:                                    töksen tai sti'nä asetettujen velvollisuuksien
38182:                                     muuttamiseen tai tarkistamiseen.
38183:                                        Milloin tämän lain mukaan lupa on tarpeen
38184:                                    yritystä varten, johon aikaisemman lain mukaan
38185:                                    lupaa ei vaadittu, on lupaa yn'tyksen toiminnan
38186:                                    jatkamista varten haettava tämän lain voimaan-
38187:                                    tultua vuoden kuluessa asianomaisen valvontavi-
38188:                                    ranomaisen antamasta kehotuksesta. Toimintaa
38189:                                    saadaan tällöin jatkaa, kunnes lupa-asia on lain-
38190:                                    voimaisesti ratkaistu, jollei vesioikeus erityisestä
38191:                                    syystä toisin määrää.
38192:                                        Asiassa, joka tämän lain voimaan tullessa on
38193:                                    vireillä, on sovellettava aikaisemman lain aineel-
38194:                                    lisoikeudellisia säännöksiä, jos sti'nä kysymyksessä
38195:                                    olevalta osalta on annettu vesioikeuden päätös tai
38196:                                    jos asiassa aikaisemman lain nojalla on määrätty
38197:                                    ennakkokorvauksia. Sama koskee muutoksen-
38198:                                    haun johdosta vireillä olevaa asiaa, jossa veszlau-
38199:                                    takunnan päätös on annettu tai ojitustoimitus
38200:                                    pidetty aikaisemman lain voimassa ollessa.
38201:                                        Tämän lain voimaan tullessa virezllä olevassa
38202:                                    asiassa sovelletaan aikaisemman lain muutoksen-
38203:                                    hakua koskevia säännöksiä, jos vesioikeuden pää-
38204:                                    tös asiassa on annettu aikaisemman lain voimassa
38205:                                    ollessa. Vesioikeudessa tai ojitustoimituksessa kä-
38206:                                    sitellään loppuun sti'nä aikaisemman lain mukai-
38207:                                    sesti vireillä oleva asia, joka tämän lain mukaan
38208:                                    kuuluisi vesilautakunnan käsiteltäväksi. Muutoin
38209:                                    on tämän lain voimaan tullessa virezllä olevassa
38210:                                    asiassa sovellettava tämän lain säännöksiä vesituo-
38211:                                    mioistuinten kokoonpanosta ja asioiden käsitte-
38212:                                    lystä.
38213:                                        Toimitusta tahi asian käsittelyä koskeva mää-
38214:                                    räys, joka on annettu ennen tämän lain voimaan-
38215:                                    tuloa, jää edelleen noudatettavaksi.
38216:                                        Toimituskustannusten ja muiden asian käsitte-
38217:                                    lystä aiheutuvien kustannusten korvaamiseen on
38218:                                    sovellettava aikaisempaa lakia siltä osin, kuin ne
38219:                                    aiheutuvat ennen tämän lain voimaantuloa suon·-
38220:                                    tetuista toimenpiteistä.
38221:                                          1984 vp. -     HE n:o 267
38222: 
38223: 
38224: 
38225: 
38226:                                          Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisista satamajär-
38227:                                     jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain muuttamisesta
38228: 
38229: 
38230: 
38231: 
38232:                                ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
38233: 
38234:    Esityksessä ehdotetaan, että kunnallisista sata-     muutettaisiin niin, että alistusviranomaisena toi-
38235: majärjestyksistä ja liikennemaksuista annetussa         misi sisäasiainministeriön sijasta lääninhallitus.
38236: laissa (955/76, muut. 448/83) säädettyä velvolli-       Lisäksi ehdotetaan, että samassa laissa säädetty
38237:  suutta alistaa sisäasiainministeriön vahvistettavak-   vastaava sataman yleisestä liikenteestä suoritetta-
38238: si kunnanvaltuuston päätös, joka koskee satama-         via maksuja koskeva alistamisvelvollisuus poistet-
38239: järjestyksen hyväksymistä ja sen muuttamista,           taisiin vuoden 1987 alusta lukien.
38240: 
38241: 
38242: 
38243: 
38244:                                               PERUSTELUT
38245: 
38246: 1. Ehdotetut muutokset                                     Satamatoimintaa sivuavan erityislainsäädännön
38247:                                                         kehittyessä on niiden asioiden ala, joista satama-
38248:                                                         järjestyksissä on säädettävä, jatkuvasti kaventu-
38249:    Viime vuosina on pyritty monin tavoin vahvis-        nut. Erityisesti on valtakunnallisten näkökohtien
38250: tamaan kuntien itsehallinnollista asemaa, mm.           huomioon ottamisen tarve satamajärjestyksiä laa-
38251: kuntien itsehallintokomitean (Komiteanmietintö          dittaessa tästä syystä vähentynyt. Kunnanvaltuus-
38252: 1983:3) tekemien ehdotusten pohjalta. Kunnan-           tojen satamajärjestyksiä koskevien päätösten alis-
38253: valtuuston päätösten alistamisvelvollisuuden osal-      tamisvelvollisuuden säilyttämistä ei valtakunnal-
38254: ta on yleisesti katsottu, että tämä tulisi säilyttää    listen tarpeiden kannalta voidakaan enää pitää
38255: vain, mikäli siihen on olemassa erityisen painavia      välttämättömänä. Kun kunnallisissa satamajärjes-
38256: syitä. Tämän mukaisesti on viime vuosina useista        tyksissä voidaan sen rikkomisesta määrätä sakko,
38257: eri lainkohdista poistettu niissä säädetty tiettyä      jonka alioikeus tuomitsee, saattaa kuitenkin ri-
38258: asiaa koskeva alistamisvelvollisuus. Alistettavien      kosoikeudellisen sanktiojärjestelmän yhdenmu-
38259: asioiden määrää tulisi edelleenkin pyrkiä vähen-        kaisuuden kannalta vielä olla tarkoituksenmu-
38260: tämään niin pitkälti, kuin se on mahdollista.           kaista säilyttää valtion valvonta jossakin muodos-
38261: Sellaisia asioita, joita koskevat kunnanvaltuuston      sa. Sen vuoksi satamajärjestyksiä koskevaa alista-
38262: päätökset on edelleenkin alistettava valtion viran-     misvelvollisuutta ei toistaiseksi ehdoteta koko-
38263: omaisen vahvistettavaksi, ovat mm. kunnalliset          naan poistettavaksi.
38264: satamajärjestykset ja sataman yleisestä liikentees-        Sen sijaan ehdotetaan lain 1 §:n 3 momenttia
38265: tä suoritettavat maksut. Kunnallisista satamajär-       muutettavaksi niin, että vahvistusviranomaisena
38266: jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain mu-       toimisi sisäasiainministeriön sijasta lääninhallitus.
38267: kaan toimii näissä asioissa vahvistavana viran-         Vahvistamistehtävän säilyttämistä valtion keskus-
38268: omaisena sisäasiainministeriö.                          hallintotasolla ei voida pitää tarpeellisena. Tällai-
38269: 4384011696
38270: 2                                       1984 vp. -      HE n:o 267
38271: 
38272: nen järjestely olisi sopusoinnussa myös hallinto-       hintajärjestelmään sen luonteen vuoksi kuuluvas-
38273: järjestelmämme kehittämisessä omaksutun sen             ta maksujen osittaisesta veronluonteisuudesta.
38274: yleisen tavoitteen kanssa, jonka mukaan päätök-            Satamien välisen kilpailun vähäisyys on ollut
38275: sentekoa tulisi pyrkiä siirtämään valtion keskus-       osaltaan myötävaikuttamassa myös siihen, että
38276: hallinnolta hallinnon alemmille tasoille sekä           satamatoimintaa on viime aikoina ryhdytty har-
38277: kunnille niin pitkälti, kuin se kunkin asian            joittamaan aikaisempaa laajemmin myös yksityi-
38278: luonteen huomioon ottaen on mahdollista. Vah-           sesti ja tällöin myös yleisten satamien muodossa.
38279: vistustehtävä sopisi luontevasti lääninhallituksille    Tällaista kehitystä ei voida pitää koko kansan-
38280: myös sen vuoksi, että se toimii säännönmukaises-        talouden näkökulmasta yksin myönteisenä. Yksi-
38281: ti vahvistusviranomaisena muissa sellaisissa asiois-    tyisten satamien palveluistaan perimiä maksuja
38282: sa, joissa kunnanvaltuuston päätösten alistamis-        valtio ei valvo.
38283: velvollisuus on vielä voimassa. Tehtävä voitaisiin         On huomattava myös, että kansainvälinen ke-
38284: siirtää lääninhallituksille senkin vuoksi, että sata-   hitys on johtanut siihen, että lähes kaikissa
38285: majärjestyksiin joudutaan tekemään muutoksia            markkinatalousmaissa on luovuttu satamamak-
38286: hyvin harvoin, ehkä kerran 10-20 vuodessa.              suihin kohdistuvasta valtion valvonnasta. Tans-
38287:    Satamamaksujen vahvistusjärjestelmä on perin-        kassa nämä maksut ovat olleet vapaat jo kauan.
38288: teisesti pohjautunut yhtenäishintajärjestelmään,        Ruotsissa alistusjärjestelmästä on luovuttu
38289: fosta varsinkin parin viime vuoden aikana on            1.10.1981 ja Norjassa siitä luovutaan 1.1.1985.
38290: kuitenkin jouduttu jossain määrin joustamaan.
38291:                                                            Näistä syistä ehdotetaan, että satamamaksuja
38292: Aikaisemmin alistusjärjestelmää on katsottu tar-
38293:                                                         koskevan kunnanvaltuuston päätösten alistamis-
38294: vittavan satamien välisen mahdollisen epäterveen
38295:                                                         velvollisuus poistettaisiin tekemällä tätä tarkoitta-
38296: kilpailun estämiseksi, mistä syystä on katsottu
38297:                                                         va muutos lain 2 §:ään. Toisaalta on kuitenkin
38298: olevan tarpeen vahvistaa osapuilleen yhtenäinen
38299:                                                         pidettävä tarpeellisena satamamaksujen maksu-
38300: maksujen taso kaikissa satamissa. Viime vuosina
38301:                                                         perusteita koskevan suosituksen laatimista ennen
38302: on alistusjärjestelmän ehkä keskeisimmäksi pe-
38303:                                                         maksujen alistamisvelvollisuuden poistumista. Si-
38304: rusteeksi kuitenkin tullut satamamaksujen ylei-
38305:                                                         säasiainministeriön toimesta onkin tarkoitus aset-
38306: sen tason valvonta kustannustason yleisen nousun
38307:                                                         taa pikaisesti toimikunta valmistelemaan suosi-
38308: hillitsemiseksi.
38309:                                                         tusta. Tästä syystä ehdotetaan että alistamisvel-
38310:    Maamme yleiset satamat, joista lähes kaikki
38311:                                                         vollisuus poistettaisiin vasta vuoden 1987 alusta
38312: ovat kunnallisia, ovat hyvin erilaisia ja eri suuria
38313:                                                         lukien.
38314: ja niiden investointi- ja muut kehittämistarpeet
38315: poikkeavat hyvin paljon toisistaan.Tämän vuoksi
38316: sekä satamateknologian ja satamaliikenteen
38317: muun kehityksen myötä on tarve satamien fyysis-         2. Organisatoriset muutokset
38318: ten ja toiminnallisten erojen huomioon ottami-
38319: seen satamien taksapolitiikassa jatkuvasti kasva-          Satamahallintotoimikunta (Komiteanmietintö
38320: nut. Tarpeet satamapalvelujen satamakohtaiseen          1981:39) on ehdottanut, että valtion satamahal-
38321: hinnoitteluun ovatkin tästä syystä kasvaneet erit-      lintotehtävät keskitettäisiin yhdelle viranomai-
38322: täin voimakkaasti viime vuosina.                        selle, valtion satamaviranomaiselle, jona toimisi
38323:    Nykyiseen yhtenäishintajärjestelmään perustu-        liikenneministeriö. Tämän mukaisesti on valtio-
38324: vaa vahvistusjärjestelmää, joka on myös hallin-         neuvoston ohjesääntöä muutettu 13.5.1983 an-
38325: nollisesti hyvin raskas ja moniportainen, onkin         netulla asetuksella (449/83) niin, että kauppa- ja
38326: pidettävä vanhentuneena ja hyvin epätyydyttävä-         teollisuusministeriölle aiemmin kuuluneet sa-
38327: nä. Tavoitteena olisi pidettävä omakustannuspe-         tama-asiat on siirretty liikenneministeriölle.
38328: riaatteen ja palvelukohtaisen kustannusvastaa-          Muille kuin liikenneministeriölle vielä kuuluvia
38329: vuusperiaatteen mahdollisimman laajan toteutta-         satama-asioita ovat sisäasiainministeriön toimi-
38330: misen mahdollistamista satamapalveluja hinnoi-          alaan kuuluvat satamajärjestys- ja satamamaksu-
38331: teltaessa. Toisaalta on pidettävä tärkeänä myös         asiat.
38332: satamien välisen kilpailun lisäämistä, mikä mer-           Tältä osin on valtion vuoden 1984 tulo- ja
38333: kitsisi tehokkuuden lisääntymistä satamatoimin-         menoarvioon sisällytetty lausuma, jonka mukaan
38334: nassa sekä mahdollisuutta kehittää satamien pal-        sanottuun tulo- ja menoarvioon liittyen annetaan
38335: velutuotantoa paremmin paikallisia tarpeita vas-        eduskunnalle hallituksen esitys kunnallisista sata-
38336: taaviksi. Näiden tavoitteiden saavuttaminen mer-        majärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun
38337: kitsisi myös sitä, että päästäisiin eroon yhtenäis-     lain muuttamisesta, minkä tarkoituksena on kes-
38338:                                         1984 vp. -      HE n:o 267                                          3
38339: 
38340: kittää kaikkien satama-asioiden käsittely liiken-       tunut ja että siitä tulisi voida luopua ainakin
38341: neministeriöön.                                         pidemmällä aikavälillä. Toimikunta ei sen sijaan
38342:    Kun tämän esityksen mukaan satamajärjestys-          ollut yksimielinen siitä, miten siirtymäkausi ja
38343: ten vahvistamistehtävä siirrettäisiin lääninhalli-      sen järjestelyt tulisi toteuttaa. Toimikunnan
38344: tuksille, ei valtion keskushallintoviranomaisille       enemmistö on katsonut, että lakiin tulisi ottaa
38345: enää jäisi satamajärjestyksiä koskevia asioita. Kun     säännös alistamisvelvollisuuden poistamisen ajan-
38346: lisäksi satamamaksujen alistamisvelvollisuus eh-        kohdasta. Sopivana ajankohtana enemmistö on
38347: dotetaan poistettavaksi, ei sisäasiainministeriön       pitänyt 31.12.1987. Valtakunnallisten näkökoh-
38348: toimialaan enää jäisi satamamaksujen osalta eh-         tien huomioonottamiskeinoina tulisivat toimi-
38349: dotetun siirtymäkauden jälkeen asioita, jotka           kunnan mielestä maksujen vapauttamisen jäl-
38350: edellä sanotun mukaisesti tulisi siirtää liikenne-      keen kysymykseen lähinnä Suomen Satamaliiton
38351: ministeriölle. Kun sisäasiainministeriöllä on sata-     suositukset, jotka koskisivat taksojen rakennetta
38352: mamaksujen vahvistusviranomaisena näissä asi-           sekä maksujen enimmäis- ja vähimmäishintoja,
38353: oissa yli 60 vuoden kokemus, ei ole pidettävä           yleinen hintavalvontajärjestelmä sekä liikennemi-
38354: tarkoituksenmukaisena siirtää satamamaksuasioi-         nisteriön yhteyteen asetettava satama-asiain neu-
38355: ta suhteellisen lyhyen siirtymäkauden ajaksi lii-       vottelukunta, joka voisi antaa mm. maksujärjes-
38356: kenneministeriölle, vaan sisäasiainministeriön tu-      telmää koskevia yleisluonteisia suosituksia silloin,
38357: lisi toimia myös siirtymäkauden aikana satama-          kun niiden antamiseen on olemassa erityisiä
38358: maksuja vahvistavana viranomaisena. Näin var-           syitä.
38359: sinkin kun esityksen mukaisena siirtymäkautena              Satamamaksutoimikunnan mietinnosta on
38360: satamamaksut tulisivat mitä todennäköisimmin            hankittu valtiovarainministeriön, liikenneminis-
38361: muutettaviksi vain yhden tai kaksi kertaa. Ehdo-        teriön, kauppa- ja teollisuusministeriön, Suomen
38362: tetut järjestelyt merkitsisivät toisin sanoen sitä,     Satamaliiton, Suomen Kaupunkiliiton sekä kes-
38363: että siirtymäkauden jälkeen liikenneministeriölle       keisten teollisuuden, kaupan ja varustamotoi-
38364: tulisivat kuulumaan kaikki valtion keskushallin-        minnan järjestöjen lausunnot. Enemmistö lau-
38365: nolle kuuluvat satama-asiat, niinkuin vuoden            sunnonantajista on katsonut, ettei satamajärjes-
38366:  1984 tulo- ja menoarvioon sisältyneessä lausu-         tysten alistamisvelvollisuutta tulisi vielä tässä vai-
38367: massa on tarkoitettu.                                   heessa poistaa. Suomen Kaupunkiliitto on kui-
38368:                                                         tenkin kannattanut alistamisvelvollisuuden väli-
38369: 3. Asian valmistelu                                     töntä poistamista. Eräissä lausunnoissa on otettu
38370:                                                         kantaa vahvistusviranomaisesta. Liikenneministe-
38371:    Satamamaksutoimikunta (Komiteanmietintö              riön mielestä se olisi sopiva vahvistusviranomai-
38372: 1984:23) on selvittänyt, voidaanko satamajärjes-        nen. Suomen Satamaliiton mielestä vahvistamis-
38373: tyksiä ja sataman yleisestä liikenteestä suoritetta-    taimivalta voitaisiin hyvin siirtää lääninhallituk-
38374: via maksuja koskevien kunnanvaltuustojen pää-           sille.
38375: tösten alistamisvelvollisuus poistaa ja miten siinä         Kaikki lausunnonantajat ovat olleet yhtä miel-
38376: tapauksessa voitaisiin turvata valtakunnallisten        tä siitä, että nykyisestä satamamaksujen yhtenäis-
38377: näkökohtien huomioon ottaminen satamajärjes-            hintajärjestelmästä tulisi vähitellen luopua ja jär-
38378: tysten ja sanottujen satamamaksujen kohdalla.           jestelmää kehittää kohti omakustannusperiaat-
38379:    Satamajärjestysten osalta toimikunta on yksi-        teista hinnoittelua. Valtiovarainministeriö, lii-
38380: mielisesti katsonut, että alistamisvelvollisuudesta     kenneministeriö, kauppa- ja teollisuusministeriö
38381: voitaisiin periaatteessa luopua. Tämän ei ehkä          sekä teollisuuden, kaupan ja varustamotoimin-
38382: kuitenkaan tulisi tapahtua ennen kuin ollaan            nan järjestöt ovat kuitenkin katsoneet, ettei alis-
38383: selvillä siitä, tullaanko näin menettelemään myös       tamisvelvollisuuden poistamisen ajankohdasta tu-
38384: niihin läheisesti liittyvien kuntien yleisten järjes-   lisi tehdä vielä päätöstä. Kauppa- ja teollisuusmi-
38385: tyssääntöjen osalta. Valtakunnalliset näkökohdat        nisteriö, Suomen Kaupunkiliitto sekä Suomen
38386: voitaisiin toimikunnan mielestä ottaa alistusjär-       Satamaliitto ovat katsoneet, että Suomen Sata-
38387: jestelmän lakkauttamisen jälkeen riittävästi huo-       maliiton suositukset sekä yleinen hintavalvonta-
38388: mioon Suomen Satamaliiton toimesta laaditta-            järjestelmä takaavat valtakunnallisten näkökoh-
38389: vien mallisatamajärjestysten puitteissa.                tien riittävän huomioon ottamisen alistusjärjes-
38390:    Satamamaksujen osalta toimikunta on ollut            telmästä luopumisen jälkeenkin. Kauppa- ja
38391: yksimielinen siitä, että nykyisen kaltainen sata-       teollisuusministeriö on lisäksi katsonut, että sata-
38392: mamaksujen yhtenäishintajärjestelmä on vanhen-          mamaksujen kehitykseen voidaan vaikuttaa myös
38393: 4                                       1984 vp. -      HE n:o 267
38394: 
38395: eräillä muilla valtion toimenpiteillä kuten väylä-      tapahtuvan Norjassa maksujen vapauduttua siellä
38396: politiikalla ja jäänmurtajapolitiikalla.                vuoden 1985 alusta lukien.
38397:                                                            Myös satamien yksityisoikeudellisissa maksuissa
38398:                                                         tapahtunut kehitys osoittaa osaltaan, ettei sata-
38399: 4. Esityksen vaikutukset                                mamaksujen vapauttamisella tulle olemaan mak-
38400:                                                         sujen tasoa nostavaa vaikutusta. Nämä maksut,
38401:    Esitys merkitsisi kuntien itsehallinnollisen ase-    joita ei ole alistettava valtion viranomaisen vah-
38402: man vahvistumista sekä hallinnon selkiintymistä         vistettavaksi, muodostavat keskimäärin noin
38403: ja yksinkertaistumista. SatamajärjestysteD osalta       45 % satamien kaikista tuloista. Niiden kehitys
38404: esitys merkitsisi toimivallan siirtymistä sisäasiain-   on seurannut verraten tarkoin yleisen kustannus-
38405: ministeriöitä lääninhallituksille. Muita vaikutuk-      tason kehitystä. Toisaalta on huomattava myös,
38406: sia esityksellä ei tältä osin olisi.                    että satamamaksut ovat kustannuserinä vain mar-
38407:    Satamamaksujen alistamisvelvollisuuden pois-         ginaalisia. Ne ovat keskimäärin vain noin 0, 1 %
38408: tamisella ei olisi valtiontaloudellisia vaikutuksia.    hyödykkeiden markkinahinnoista ja noin 5 %
38409: Kunnallistaloudessa satamamaksujen vapautta-            kaikista tavaraan kohdistuvista kuljetukseen liit-
38410: minen alistusmenettelyn muodossa tapahtuvasta           tyvistä maksuista. Satamia pitäville kunnille sata-
38411: valtion valvonnasta merkitsisi mahdollisuutta           mamaksuilla on kuitenkin huomattava merkitys.
38412: omakustannusperiaatteen mukaiseen satamapal-            Satamien tulot muodostavat keskimäärin noin
38413: velujen hinnoitteluun. Vapauttaminen merkitsisi         1-4 % satamakuntien kaikista tuloista. Näistä
38414: myös kilpailutilanteen voimistumista satamien           satamamaksujen osuus on keskimäärin noin
38415: välillä. Yhtenäishintajärjestelmästä luopuminen         55 %. Satamamaksutuloja kertyi satamakunnissa
38416: merkitsisi toisaalta sitä, ettei enää olisi käytössä    vuonna 1983 yhteensä noin 211 miljoonaa mark-
38417: järjestelmää, joka toisi jokaiselle satamakunnalle      kaa.
38418: sen kustannusrakenteesta riippumatta tietyn ta-            Satamamaksujen valvontatarvetta arvioitaessa
38419: soisen tulojen lisäyksen ja toisaalta sitä, että        on huomattava myös se, että laivalle ja tavaralle
38420: köyhimmät satamat voisivat hinnoitella palveluo-        satamassa käynnistä aiheutuvista kustannuksista,
38421: sa harkiten itse, miten suuri osa sataman kustan-       ahtaustoiminta mukaan lukien, ovat valtion val-
38422: nuksista on tarkoituksenmukaista kattaa satamien        vonnan piirissä vain kuntien julkisoikeudelliset
38423: tuloilla ja miten suuri osa verovaroin.                 satamamaksut sekä valtion merenkulkumaksut.
38424:    Satamamaksujen vapauttamisen on lähinnä              Näiden osuus kaikista kustannuksista on keski-
38425: valtiovarainministeriön, liikenneministeriön ja         määrin 20-25 %.
38426: satamien käyttäjien taholla arveltu saattavan nos-         Satamamaksujen alistamisvelvollisuudesta va-
38427: taa satamamaksujen tasoa enemmän kuin alista-           pautumisen jälkeenkään niiden kehitys ei jäisi
38428: misvelvollisuuden voimassa ollessa tapahtuisi. Sa-      kokonaan vaille ohjausta. Valtakunnalliset näkö-
38429: tamamaksutoimikunta ei kuitenkaan ole arvioi-           kohdat tulisivat tällöin turvamiksi Suomen Sata-
38430: nut tällaisia vaikutuksia olevan. Paremminkin on        maliiton suosituksin yleisen hintavalvontajärjes-
38431: oletettavaa, että lisääntyneen kilpailun myötä          telmän keinoin sekä perustettavan satama-asiain-
38432: satamatoiminnan tehokkuus kasvaa, millä on              neuvottelukunnan mahdollisesti antamin yleisin
38433: ainakin pitkällä aikavälillä paitsi palvelutasoa        suosituksin.
38434: parantava myös hintatason nousua hillitsevä vai-
38435: kutus. Toisaalta maksujen vapauttaminen mer-
38436: kitsee myös nykyistä suurempaa mahdollisuutta           5. Voimaantulo
38437: sopia satamakohtaisesti maksujen tasosta asian-
38438: omaisen sataman käyttäjien kanssa.                       Ehdotettu laki on tarkoitus saattaa votmaan
38439:    On huomattava, ettei sillä seikalla, että sata-      mahdollisimman pian.
38440: mamaksut vapautettiin vahvistusmenettelystä,
38441: ole ollut satamapalvelujen hintatasoa nostavaa            Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
38442: vaikutusta Ruotsissa. Näin ei myöskään arvella          nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
38443:                                        1984 vp. -    HE n:o 267                                         5
38444: 
38445:                                                 Laki
38446:          kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain muuttamisesta
38447:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38448:    muutetaan kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista 10 päivänä joulukuuta 1976
38449: annetun lain (955/76) 1 §:n 3 momentti ja 2 §,
38450:    näistä viimeksi mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 20 päivänä toukokuuta 1983 annetussa
38451: laissa (448/83), näin kuuluviksi:
38452: 
38453:                         1§                           nalle on suoritettava uusia tai muutettuja maksu-
38454:                                                      ja yleisestä liikenteestä, on alistettava vain sata-
38455:   Satamajärjestyksen hyväksymistä ja sen muut-       man yleisestä liikenteestä suoritettavien maksujen
38456: tamista koskeva päätös on alistettava lääninhalli-   osalta sisäasiainministeriön vahvistettavaksi. Alis-
38457: tuksen vahvistettavaksi.                             tamisvelvollisuus lakkaa vuoden 1987 alusta lu-
38458:                                                      kien.
38459:                        2§
38460:   Kunnanvaltuuston päätös, jonka mukaan kun-           Tämä laki tulee vmmaan           päivänä
38461:                                                      kuuta 1985.
38462:      Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1984
38463: 
38464: 
38465:                                        Tasavallan Presidentti
38466:                                         MAUNO KOIVISTO
38467: 
38468: 
38469: 
38470: 
38471:                                                                 Sisäasiainministeri Kaisa Raatikainen
38472: 
38473: 
38474: 
38475: 
38476: 4384011696
38477: 6                                       1984 vp. -          HE n:o 267
38478: 
38479:                                                                                                            Liite
38480:                                                  Laki
38481:          kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain muuttamisesta
38482:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38483:    muutetaan kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista 10 päivänä joulukuuta 1976
38484: annetun lain (955/76) 1 §:n 3 momentti ja 2 §,
38485:    näistä viimeksi mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 20 päivänä toukokuuta 1983 annetussa
38486: laissa (448/83), näin kuuluviksi:
38487: Voimassa oleva laki                                         Ehdotus
38488: 
38489:                                                        1§
38490: 
38491:    Satamajärjestyksen hyväksymistä ja sen muut-               Satamajärjestyksen hyväksymistä ja sen muut-
38492: tamista koskeva päätös on alistettava sisäasiainmi-         tamista koskeva päätös on alistettava lääninhalli-
38493: nisteriön vahvistettavaksi.                                 tuksen vahvistettavaksi.
38494: 
38495:                                                        2§
38496:    Kunnanvaltuuston päätös, jonka mukaan kun-                  Kunnanvaltuuston päätös, jonka mukaan kun-
38497: nalle on suoritettava uusia tai muutettuja maksu-           nalle on suoritettava uusia tai muutettuja maksu-
38498: ja yleisestä liikenteestä, on alistettava vain sata-        ja yleisestä liikenteestä, on alistettava vain sata-
38499: man yleisestä liikenteestä suoritettavien maksujen          man yleisestä liikenteestä suoritettavien maksujen
38500: osalta sisäasiainministeriön vahvistettavaksi.              osalta sisäasiainministeriön vahvistettavaksi. Alis-
38501:                                                             tamisvelvollisuus lakkaa vuoden 1987 alusta lu-
38502:                                                             kien.
38503: 
38504:                                                               Tämä laki tulee vozmaan          päivänä
38505:                                                             kuuta 1985.
38506:                                       1984 vp. -     HE n:o 268
38507: 
38508: 
38509: 
38510: 
38511:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle Rautaruukki Oy:n ulko- Ja
38512:                                   kotimaisten lainojen valtion takauksista
38513: 
38514: 
38515: 
38516: 
38517:                              ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
38518: 
38519:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta päättäi-   Rautaruukki Oy:n enintaan 1 500 miljoonan
38520: si oikeuttaa valtioneuvoston antamaan vastava-       markan ulko- ja kotimaisille lainoille vuosina
38521: kuuksia vaatimatta valtion omavelkaisia takauksia    1985-1987.
38522: 
38523: 
38524: 
38525: 
38526:                                             PERUSTELUT
38527: 
38528: 1. Voimassa olevat takausvaltuudet                   lukykyä. Laitteistojen uusimisella, joka määräytyy
38529:                                                      masuunien ja konverttilaitoksen peruskorjausten
38530:    Eduskunta on helmikuun 8 päivänä 1983 oi-         teknisen ajoittumisen mukaan, parannetaan teh-
38531: keuttanut valtioneuvoston tämän määräämillä          taan energiataloutta ja toiminnan tuottavuutta.
38532: ehdoilla vastavakuuksia vaatimatta antamaan val-     Samalla varmistetaan, että laitteistojen käyttöas-
38533: tion omavelkaisia takauksia vuosina 1983 ja 1984     te, toiminnan luotettavuus ja taloudellisuus säily-
38534: Rautaruukki Oy:n ottamien pääomamäärältään           vät myös tulevaisuudessa kansainvälisesti korkeal-
38535: yhteensä enintään 500 miljoonaan markkaan            la tasolla.
38536: nousevien koti- ja ulkomaisten lainojen maksa-          Raahen rautatehtaan yhteyteen rakennettavan
38537: misen ja niistä sovittujen ehtojen täyttämisen       koksaamon ensimmäisen vaiheen kapasiteetti on
38538: vakuudeksi. Näitä takausvaltuuksia on tähän          470 000 tonnia koksia vuodessa, mikä vastaa
38539: mennessä käytetty 469,4 miljoonaa markkaa.           runsaat puolet yhtiön koko koksintarpeesta. Kok-
38540:                                                      sin saannin varmistaminen pitkällä tähtäyksellä
38541:                                                      on Raahen rautatehtaan toiminnalle oleellisen
38542: 2. Rautaruukki Oy:n investointi-                     tärkeää.
38543:    ohjelma                                              Yhtiö on aloittanut erikoisvaunutuotantoon
38544:                                                      tähtäävän rakennusohjelman vuonna 1983. Vau-
38545:    Rautaruukki Oy on parhaillaan ja lähivuosina      nutuotannolla työllistetään yhtiön Otanmäen ja
38546: toteuttamassa suuria yhtiön kilpailukyvyn ja toi-    Mustavaaran kaivoksilta vapautuva työvoima.
38547: minnan kannalta tärkeitä investointeja. Suurim-
38548: mat yksittäiset investointikohteet ja niiden kus-
38549: tannukset vuosina 1985-1987 ovat: Raahen rau-        3. Rautaruukki Oy:n rahoitustarve
38550: tatehtaan kehittämisohjelma 820 miljoonaa               ja ehdotettavat takausvaltuudet
38551: markkaa, koksaamo 880 miljoonaa markkaa ja
38552: erikoisvaunutehdas 265 miljoonaa markkaa. Mui-          Rautaruukki Oy:n vuosien 1985-1987 inves-
38553: ta välttämättömiä laajennus- ja ylläpitoinvestoin-   toinneista noin puolet arvioidaan voitavan rahoit-
38554: teja yhtiöllä on kyseisenä aikana yhteensä yli 500   taa tulorahoituksella ja osakepääoman korotuksil-
38555: miljoonan markan edestä.                             la. Kun pitkäaikaisten lainojen lyhennykset ky-
38556:    Raahen rautatehtaan kehittämisohjelman ta-        seisellä aikavälillä ovat noin 1 350 miljoonaa
38557: voitteena on ylläpitää ja parantaa tehtaan kilpai-   markkaa, on uusien lainojen tarve vuosina
38558: 438401423C
38559: 2                                      1984 vp. -     HE n:o 268
38560: 
38561: 1985-1987 arvioitu noin 2 650 miljoonaksi mar-                 että Eduskunta päättäisi oikeuttaa val-
38562: kaksi.                                                      tioneuvoston tämän määräämzllä ehdozlla
38563:    Lainatarve katetaan koti- ja ulkomaisin lai-             vastavakuuksia vaatimatta antamaan val-
38564: noin, joista ulkomaisten joukkovelkakirjalainojen           tion omavelkaisia takausia vuosina
38565: vakuudeksi säännönmukaisesti vaaditaan valtion              1985-1987 Rautaruukki Oy:n ottamien,
38566: takaus. Myös muissa ulkomaisissa lainoissa val-             pääomamäärältään yhteensä enintään
38567: tion takaus yleensä parantaa lainaehtoja. Rauta-            1 500 000 000 markkaan nousevien ulko-
38568: ruukki Oy:n arvion mukaan tarvittavasta 2 650               ja kotimaisten lainojen maksamisen ja
38569: miljoonan markan lainamäärästä noin 1 500 mil-              muiden sovittujen ehtojen täyttämisen
38570: joonaa markkaa on sellaisia, joissa lainanantajat           vakuudeksi siten, ettå' kunkin muun kuin
38571: edellyttävät valtion takausta tai joissa valtion            Suomen rahan määräisen lainan arvo las-
38572: takaus parantaa lainaehtoja.                                ketaan takausta annettaessa sovellettavan
38573:    Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, esite-         Suomen Pankin myyntikurssin mukaan.
38574: tään,
38575: 
38576:      Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1984
38577: 
38578: 
38579:                                         Tasavallan Presidentti
38580:                                          MAUNO KOIVISTO
38581: 
38582: 
38583: 
38584: 
38585:                                                                         Ministeri Pekka Vennamo
38586:                                         1984 vp. -    A n:o 1
38587: 
38588: 
38589: 
38590: 
38591:                                              Asetus
38592:                                       eräistä virkajärjestelyistä
38593:                              Annettu Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
38594: 
38595: 
38596:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
38597: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767/76)
38598: nojalla:
38599: 
38600:                       1 §                               Perustetaan:
38601:        Raastuvanotkeudet ja maistraatit                yksi S 21 sopimuspalkkaluokkaan kuuluva
38602:    Muutetaan:                                        suunnittelijan virka.
38603:    yksi A 10 palkkausluokkaan kuuluva haaste-                                4§
38604: miehen toimi samaan palkkausluokkaan kuulu-
38605: vaksi toimistosihteerin toimeksi;                             Ammattikasvatushallitus
38606:    yksi A 9 palkkausluokkaan kuuluva haastemie-         Muutetaan:
38607: hen toimi samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi
38608:                                                         kaksi A 20 palkkausluokkaan kuuluvaa tarkas-
38609: toimistosihteerin toimeksi ja
38610:                                                      tajan virkaa samaan palkkausluokkaan kuuluviksi
38611:    yksi A 4 palkkausluokkaan kuuluva vahtimes-
38612:                                                      ylitarkastajan viroiksi.
38613: tarin toimi samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi
38614: toimistovirkailijan toimeksi.                                              5 §
38615:                                                                Maatalouden tutkimuskeskus
38616:                       2 §
38617:                                                         Muutetaan:
38618:                 Ulosottovirastot
38619:                                                         kolmetoista A 22 palkkausluokkaan kuuluvaa
38620:    Muutetaan:                                        koeaseman johtajan virkaa samaan palkkausluok-
38621:   yksi A 5 palkkausluokkaan kuuluva ulosotto-        ~aan kuuluviksi tutkimusaseman johtajan viroiksi
38622: apulaisen toimi samaan palkkausluokkaan kuulu-       Ja
38623: vaksi toimistovirkailijan toimeksi.                     yksi A 8 palkkausluokkaan kuuluva kanslistin
38624:                                                      toimi samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi kir-
38625:                        3 §                           jaajan toimeksi.
38626:                   Tilastokeskus
38627:                                                                              6 §
38628:    Lakkautetaan:
38629:                                                                      Merenkulkulaitos
38630:    viisi A 4 palkkausluokkaan kuuluvaa tilasto-
38631: apulaisen tointa ja                                     Lakkautetaan:
38632:    yksi A 1 palkkausluokkaan kuuluva tilastoapu-        yksi A 15 palkkausluokkaan kuuluva luotsin
38633: laisen toimi.                                        virka.
38634: 438400244B
38635: 2
38636: 
38637:                      7 §                                               8 §
38638:               Kansanterveyslaitos                   Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä touko-
38639:                                                   kuuta 1984.
38640:     Muutetaan:
38641:    yksi A 22 palkkausluokkaan kuuluva laboraat-
38642: torin virka samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi
38643: toimistopäällikön viraksi.
38644: 
38645:      Helsingissä 3 päivänä helmikuuta 1984
38646: 
38647: 
38648:                                       Tasavallan Presidentti
38649:                                       MAUNO KOIVISTO
38650: 
38651: 
38652: 
38653: 
38654:                                                                    Ministeri Pekka Vennamo
38655:                                          1984 vp. -    A n:o 2
38656: 
38657: 
38658: 
38659: 
38660:                                               Asetus
38661:                             Helsingin yliopiston eräistä virkajärjestelyistä
38662:                              Annettu Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
38663: 
38664: 
38665:    Helsingin yliopiston kanslerin esityksestä ja valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia astolta
38666: käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion
38667: virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767 /76) nojalla:
38668: 
38669:                          1 §                            yksi A 24 palkkausluokkaan kuuluva poliitti-
38670:    Helsingin yliopisto                                sen historian apulaisprofessorin virka samaan
38671:                                                       palkkausluokkaan kuuluvaksi sosiaalipsykologian
38672:    Muutetaan:                                         apulaisprofessorin viraksi.
38673:    yhden A 26 palkkausluokkaan kuuluvan see-
38674: miläisten kielten varsinaisen professorin viran                             2 §
38675: opetusala kuulumaan seuraavasti: seemiläiset kie-       Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä kesäkuu-
38676: let, erityisesti aramea ja heprea sekä seemiläisten   ta 1984.
38677: kansojen kulttuuri; ja
38678: 
38679:      Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
38680: 
38681: 
38682:                                          Tasavallan Presidentti
38683:                                          MAUNO KOIVISTO
38684: 
38685: 
38686: 
38687: 
38688:                                                                            Ministeri Pekka Vennamo
38689: 
38690: 
38691: 
38692: 
38693: 438400385W
38694:                                         1984 vp. -     A n:o 3
38695: 
38696: 
38697: 
38698: 
38699:                                               Asetus
38700:                opetusministeriön hallinnonalaan kuuluvista eräistä virkajärjestelyistä
38701:                              Annettu Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
38702: 
38703: 
38704:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
38705: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767 176)
38706: nojalla:
38707: 
38708:                        1 §                            kielen ja kirjallisuuden professorin virka samaan
38709:   Oulun yliopisto                                     palkkausluokkaan kuuluvaksi suomen kielen,
38710:                                                       mukaan lukien kirjallisuus, professorin viraksi.
38711:   Muutetaan:
38712:   yksi A 24 palkkausluokkaan kuuluva eläintie-                            4 §
38713: teen apulaisprofessorin virka samaan palkkaus-          Svenska handelshögskolan
38714: luokkaan kuuluvaksi solu- ja kehitysbiologian
38715: apulaisprofessorin viraksi.                             Muutetaan:
38716:                                                         yksi A 26 palkkausluokkaan kuuluva kansanta-
38717:                        2 §                           loustieteen professorin virka samaan palkkaus-
38718:   Turun yliopisto                                    luokkaan kuuluvaksi yrityksen teorian ja sovelle-
38719:                                                      tun mikrotalouden professorin viraksi; ja
38720:   Muutetaan:                                            yksi A 26 palkkausluokkaan kuuluva yritysstra-
38721:    yksi A 26 palkkausluokkaan kuuluva lasten         tegian ja -hallinnon professorin virka samaan
38722: hampaiden hoito- ja oikomisopin professorin          palkkausluokkaan kuuluvaksi yrityshallinnon
38723: virka samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi ham-        professorin viraksi.
38724: paiston kehitys- ja oikomisopin professorin virak-
38725: si; Ja                                                                     5 §
38726:    yksi Rauman opettajankoulutuslaitoksen A 21          Oulun teknillinen oppilaitos
38727: palkkausluokkaan kuuluva matemaattisten ainei-
38728: den didaktiikan lehtorin virka samaan palkkaus-         Muutetaan:
38729: luokkaan kuuluvaksi matematiikan didaktiikan            yksi C 47 palkkausluokkaan kuuluva talonra-
38730: lehtorin viraksi.                                    kenneopin lehtorin virka samaan palkkausluok-
38731:                                                      kaan kuuluvaksi rakentamistalouden lehtorin vi-
38732:                        3 §                           raksi.
38733:   Abo Akademi
38734:                                                                                6 §
38735:   Muutetaan:
38736:                                                        Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä kesäkuu-
38737:   yksi A 26 palkkausluokkaan kuuluva suomen          ta 1984.
38738: 
38739:      Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
38740: 
38741: 
38742:                                         Tasavallan Presidentti
38743:                                          MAUNO KOIVISTO
38744: 
38745: 
38746: 
38747: 
38748:                                                                            Ministeri Pekka Vennamo
38749: 438400384V
38750: 1
38751: 
38752: 1
38753: 
38754: 1
38755: 
38756:     1
38757: 
38758:     1
38759: 
38760:     1
38761: 
38762:         1
38763: 
38764:         1
38765: 
38766:         1
38767: 
38768:             1
38769: 
38770:             1
38771: 
38772:             1
38773: 
38774:                 1
38775: 
38776:                 1
38777: 
38778:                 1
38779: 
38780:                     1
38781:                                              1984 vp. -     A n:o 4
38782: 
38783: 
38784: 
38785: 
38786:                                                   Asetus
38787:                                eräistä posti- ja telelaitoksen virkajärjestelyistä
38788:                                 Annettu Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
38789: 
38790: 
38791:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
38792: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767 /76)
38793: nojalla:
38794: 
38795:                          1 §                                 Muutetaan:
38796:   Posti- ja telelaitos                                       yksi A 18 palkkausluokkaan kuuluva linjatar-
38797:                                                           kastajan virka samaan palkkausluokkaan kuulu-
38798:   Lakkautetaan:                                           vaksi konttoripäällikön viraksi;
38799:   kolme A 14 palkkausluqkkaan kuuluvaa posti-                yksi A 17 palkkausluokkaan kuuluva ylitekni-
38800: konttorinpäällikön virkaa ja                              kon virka samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi
38801:   kolme A 1 palkkausluokkaan kuuluvaa toimis-             liikennetarkastajan viraksi ja
38802: toapulaisen tointa.                                          yksi A 1) palkkausluokkaan kuuluva ylitekni-
38803:                                                           kon virka samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi
38804:   Perustetaan:                                            ensimmäisen ekspeditöörin viraksi.
38805:   kaksi S 22 sopimuspalkkaluokkaan kuuluvaa
38806: apulaistoimistopäällikön virkaa.                                                2 §
38807:                                                             Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä kesäkuu-
38808:                                                           ta 1984.
38809:     Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1984
38810: 
38811: 
38812:                                             Tasavallan Presidentti
38813:                                             MAUNO KOIVISTO
38814: 
38815: 
38816: 
38817: 
38818:                                                                                Ministeri Pekka Vennamo
38819: 
38820: 
38821: 
38822: 
38823: 438400383U
38824:                                          1984 vp. -     A n:o 5
38825: 
38826: 
38827: 
38828: 
38829:                                                Asetus
38830: Puolan kanssa kaupan esteiden vastavuoroisesta poistamisesta tehdyn sopimuksen 11 artiklan
38831:                                       soveltamisesta
38832:                               Annettu Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
38833: 
38834: 
38835:    Kauppa- ja teollisuusministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään maaratyn mmtsterin
38836: esittelystä säädetään maan ulkomaankaupan ja taloudellisen kasvun turvaamisesta 15 päivänä
38837: helmikuuta 1974 annetun lain {157/74) 1 ja 3 §:n sekä Puolan kanssa kaupan esteiden vastavuoroises-
38838: ta poistamisesta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä 24 päivänä helmikuuta 1978
38839: annetun lain {246/78) nojalla:
38840: 
38841:                          1 §                           hantuojan esitettävä lisenssiviraston myöntämä
38842:    Suomen Tasavallan ja Puolan Kansantasavallan        tuontilisenssi:
38843: välillä kaupan esteiden vastavuoroisesta poistami-       Valssilanka tullitariffin nimikkeessä 73.10.
38844: sesta tehdyn sopimuksen (SopS 13/78) 11 artik-
38845: laa sovelletaan siten, että tuotaessa maahan sel-                          2 §
38846: laisia seuraavassa luettelossa mainittuja tuotteita,     Tämä asetus tulee voimaan 4 päivänä huhti-
38847: joiden alkuperä- tai ostomaa on Puola, on maa-         kuuta 1984.
38848:      Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1984
38849: 
38850: 
38851:                                           Tasavallan Presidentti
38852:                                           MAUNO KOIVISTO
38853: 
38854: 
38855: 
38856: 
38857:                                                                                 Ministeri jermu Laine
38858: 
38859: 
38860: 
38861: 
38862: 438400408M
38863:                                        1984 vp. -     A n:o 6
38864: 
38865: 
38866: 
38867: 
38868:                                              Asetus
38869:                                erään vuan opetusalan muuttamisesta
38870:                              Annettu Helsingissä 18 päivänä toukokuuta 1984
38871: 
38872: 
38873:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
38874: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767 176)
38875: nojalla:
38876: 
38877:                        1 §
38878:   Helsingin kauppakorkeakoulu                        laisprofessorin viraksi opetusalana markkinointi,
38879:   Muutetaan:                                         erityisesti kansainvälinen markkinointi.
38880: 
38881:   yksi A 24 palkkausluokkaan kuuluva englan-                              2 §
38882: nin kielen apulaisprofessorin virka samaan palk-       Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä marras-
38883: kausluokkaan kuuluvaksi liiketaloustieteen apu-      kuuta 1984.
38884: 
38885:     Helsingissä 18 päivänä toukokuuta 1984
38886: 
38887: 
38888:                                         Tasavallan Presidentti
38889:                                         MAUNO KOIVISTO
38890: 
38891: 
38892: 
38893: 
38894:                                                                           Ministeri Pekka Vennamo
38895: 
38896: 
38897: 
38898: 
38899: 438400662U
38900:                                          1984 vp. -    A n:o 7
38901: 
38902: 
38903: 
38904: 
38905:                                               Asetus
38906:                opetusministeriön hallinnonalaan kuuluvista eräistä virkajärjestelyistä
38907:                              Annettu Helsingissä 18 päivänä toukokuuta 1984
38908: 
38909: 
38910:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
38911: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767 /76)
38912: nojalla:
38913: 
38914:                        1 §                                                    3 §
38915:                 Oulun yliopisto                                       Tampereen yliopisto
38916:   Muutetaan:                                             Muutetaan:
38917:   yksi A 26 palkkausluokkaan kuuluva kuorien             yksi A 24 palkkausluokkaan kuuluva puheopin
38918: ja laattojen rakennetekniikan professorin virka       apulaisprofessorin virka samaan palkkausluok-
38919: samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi rakenne-           kaan kuuluvaksi suomen kielen apulaisprofesso-
38920: tekniikan professorin viraksi.                        rin viraksi; ja
38921:                                                          yksi A 24 palkkausluokkaan kuuluva ravitse-
38922:                                                       mustieteen apulaisprofessorin virka samaan palk-
38923:                                                       kausluokkaan kuuluvaksi biometrian apulaispro-
38924:                       2 §
38925:                                                       fessorin viraksi.
38926:               Joensuun yliopisto
38927:                                                                               4§
38928:    Muutetaan:
38929:                                                                    Teknzllinen korkeakoulu
38930:    yksi A 21 palkkausluokkaan kuuluva maantie-           Lakkautetaan:
38931: teen lehtorin virka samaan palkkausluokkaan
38932: kuuluvaksi biologian ja maantieteen lehtorin vi-         yksi A 7 palkkausluokkaan kuuluva laborato-
38933: raksi; ja                                             rion mekaanikon toimi; ja
38934:    yksi A 21 palkkausluokkaan kuuluva didaktii-          yksi A 5 palkkausluokkaan kuuluva apulais-
38935: kan lehtorin virka samaan palkkausluokkaan            kansiistin toimi.
38936: kuuluvaksi logopedian lehtorin viraksi.                                       5 §
38937:                                                          Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä marras-
38938:                                                       kuuta 1984.
38939:      Helsingissä 18 päivänä toukokuuta 1984
38940: 
38941: 
38942:                                          Tasavallan Presidentti
38943:                                          MAUNO KOIVISTO
38944: 
38945: 
38946: 
38947: 
38948:                                                                           Ministeri Pekka Vennamo
38949: 
38950: 
38951: 
38952: 
38953: 438400661T
38954:                                          1984 vp. -    A n:o 8
38955: 
38956: 
38957: 
38958: 
38959:                                               Asetus
38960:         maa- ja metsätalousministeriön hallinnonalaan kuuluvista eräistä virkajärjestelyistä
38961:                               Annettu Helsingissä 18 päivänä toukokuuta 1984
38962: 
38963: 
38964:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
38965: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767/76)
38966: nojalla:
38967: 
38968:                      1 §                                                       4 §
38969:   Maa- ja metsätalousministeriö                          Maanmittauskonttorit
38970:    Muutetaan:                                            Muutetaan:
38971:    yksi A 15 palkkausluokkaan kuuluva osastosih-         kolme A 24 palkkausluokkaan kuuluvaa tar-
38972: teerin virka samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi       kastajan virkaa samaan palkkausluokkaan kuulu-
38973: tarkastajan viraksi.                                  viksi ylitarkastajan viroiksi;
38974:                                                          yksitoista A 23 palkkausluokkaan kuuluvaa
38975:                         2 §                           tarkastajan virkaa samaan palkkausluokkaan kuu-
38976:   Maatziahallitus                                     luviksi ylitarkastajan viroiksi;
38977:   Muutetaan:                                             yksi A 7 palkkausluokkaan kuuluva kartanpiir-
38978:                                                       täjän toimi samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi
38979:    yksi A 20 palkkausluokkaan kuuluva tarkasta-       toimistosihteerin toimeksi;
38980: jan virka samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi             kuusi A 7 palkkausluokkaan kuuluvaa kanslis-
38981: ylitarkastajan viraksi.                               tin tointa samaan palkkausluokkaan kuuluviksi
38982:                                                       toimistosihteerin toimiksi; ja
38983:                         3 §                              neljä A 5 palkkausluokkaan kuuluvaa kartan-
38984:   Maanmittaushallitus                                 piirtäjän tointa samaan palkkausluokkaan kuulu-
38985:   Muutetaan:                                          viksi konservaattorin toimiksi.
38986:     yksi A 17 palkkausluokkaan kuuluva reviisorin
38987: virka samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi ta-
38988: loustarkastajan viraksi;                                                   5 §
38989:     yksi A 14 palkkausluokkaan kuuluva toimisto-         Maanmittaustoimistot
38990: sihteerin toimi samaan palkkausluokkaan kuulu-
38991:                                                          Muutetaan:
38992: vaksi osastosihteerin toimeksi;
38993:     kaksi A 8 palkkausluokkaan kuuluvaa kanslis-        yksitoista A 18 palkkausluokkaan kuuluvaa
38994: tin tointa samaan palkkausluokkaan kuuluviksi         maanmittausteknikon tointa samaan palkkaus-
38995: toimistosihteerin toimiksi;                           luokkaan kuuluviksi yliteknikon toimiksi;
38996:     yksi A 7 palkkausluokkaan kuuluva kartanpiir-       seitsemän A 17 palkkausluokkaan kuuluvaa
38997:  täjän toimi samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi       maanmittausteknikon tointa samaan palkkaus-
38998: toimistosihteerin toimeksi; ja                        luokkaan kuuluviksi yliteknikon toimiksi; ja
38999:     yksi A 8 palkkausluokkaan kuuluva ylivahti-         yksi A 3 palkkausluokkaan kuuluva toimisto-
39000:  mestarin toimi samaan palkkausluokkaan kuulu-        apulaisen toimi samaan palkkausluokkaan kuulu-
39001:  vaksi ylivirastomestarin toimeksi.                   vaksi toimistovirkailijan toimeksi.
39002: 4384006605
39003: 2
39004: 
39005:                       6 §                          sänhoitajan virka samaan palkkausluokkaan kuu-
39006:     Metsähallitus                                  luvaksi metsänhoitajan viraksi.
39007:     Muutetaan:                                                          7 §
39008:    yksi A 23 palkkausluokkaan kuuluva metsähal-      Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä marras-
39009: linnon piirihallinnon yhteisiin kuuluva aluemet-   kuuta 1984.
39010: 
39011:       Helsingissä 18 päivänä toukokuuta 1984
39012: 
39013: 
39014:                                       Tasavallan Presidentti
39015:                                        MAUNO KOIVISTO
39016: 
39017: 
39018: 
39019: 
39020:                                                                      Ministeri Pekka Vennamo
39021:                                         1984 vp. -     A n:o 9
39022: 
39023: 
39024: 
39025: 
39026:                                               Asetus
39027: Tshekkoslovakian kanssa kaupan esteiden vastavuoroisesta poistamisesta tehdyn sopimuksen 10
39028:                                    artiklan soveltamisesta
39029:                               Annettu Helsingissä 29 päivänä kesäkuuta 1984
39030: 
39031: 
39032:   Kauppa- ja teollisuusministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään maaratyn mmtsterin
39033: esittelystä säädetään maan ulkomaankaupan ja taloudellisen kasvun turvaamisesta 15 päivänä
39034: helmikuuta 1974 annetun lain (157/74) 1 ja 3 §:n sekä Tshekkoslovakian kanssa kaupan esteiden
39035: vastavuoroisesta poistamisesta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä 29 päivänä
39036: marraskuuta 1974 annetun lain (930/74) nojalla:
39037: 
39038:                        1 §
39039:    Suomen Tasavallan ja Tshekkoslovakian Sosia-       tettävä lisenssiviraston myöntama tuontilisenssi:
39040: listisen Tasavallan välillä kaupan esteiden vasta-       Pyörätanko         tullitariffin nimikkeissä
39041: vuoroisesta poistamisesta tehdyn sopimuksen           73.10.301/302.
39042: (SopS 61/74) 10 artiklaa sovelletaan siten, että
39043: tuotaessa maahan sellaisia seuraavassa luettelossa                            2 §
39044: mainittuja tuotteita, joiden alkuperä- tai osto-        Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinä-
39045: maa on Tshekkoslovakia, on maahantuojan esi-          kuuta 1984.
39046:       Helsingissä 29 päivänä kesäkuuta 1984
39047: 
39048: 
39049:                                         Tasavallan Presidentti
39050:                                         MAUNO KOIVISTO
39051: 
39052: 
39053: 
39054: 
39055:                                                                               Ministeri jermu Laine
39056: 
39057: 
39058: 
39059: 
39060: 438400941U
39061:                         j
39062:                     j
39063:                     j
39064:                 j
39065:                 j
39066:             j
39067:             j
39068:         j
39069:         j
39070:     j
39071:     j
39072: j
39073: j
39074:                                        1984 vp. -     A n:o 10
39075: 
39076: 
39077: 
39078: 
39079:                                               Asetus
39080: Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa kaupan esteiden poistamisesta· etujen ja velvoitteiden
39081:           vastavuoroisuuden pohjalta tehdyn sopimuksen 10 artiklan soveltamisesta
39082:                               Annettu Helsingissä 29 päivänä kesäkuuta 1984
39083: 
39084: 
39085:    Kauppa- ja teollisuusministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään maaratyn m!msterin
39086: esittelystä säädetään maan ulkomaankaupan ja taloudellisen kasvun turvaamisesta 15 päivänä
39087: helmikuuta 1974 annetun lain (157 /74) 1 ja 3 §:n sekä Saksan Demokraattisen Tasavallan hallituksen
39088: kanssa kaupan esteiden poistamisesta etujen ja velvoitteiden vastavuoroisuuden pohjalta tehdyn
39089: sopimuksen eräiden määräyksien hyväksymisestä 30 päivänä toukokuuta 1975 annetun lain (456/75)
39090: nojalla:
39091: 
39092:                        1 §                            tinen Tasavalta, on maahantuojan esitettävä li-
39093:    Suomen Tasavallan ja Saksan Demokraattisen         senssiviraston myöntämä tuontilisenssi:
39094: Tasavallan välillä kaupan esteiden poistamisesta         Pyörätanko      tullitariffin     nimikkeissä
39095: etujen ja velvoitteiden vastavuoroisuuden pohjal-     73.10.3011302.
39096: ta tehdyn sopimuksen (SopS 21/75) 10 artiklaa
39097: sovelletaan siten, että tuotaessa maahan sellaisia                         2 §
39098: seuraavassa luettelossa mainittuja tuotteita, joi-      Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinä-
39099: den alkuperä- tai ostomaa on Saksan Demokraat-        kuuta 1984.
39100:       Helsingissä 29 päivänä kesäkuuta 1984
39101: 
39102: 
39103:                                         Tasavallan Presidentti
39104:                                          MAUNO KOIVISTO
39105: 
39106: 
39107: 
39108: 
39109:                                                                               Ministeri jermu Laine
39110: 
39111: 
39112: 
39113: 
39114: 438400942V
39115:                                        1984 vp. -     A n:o 11
39116: 
39117: 
39118: 
39119: 
39120:                                             Asetus
39121:              ulkoasiainministeriön hallinnonalaan kuuluvista eräistä virkajärjestelyistä
39122:                             Annettu Naantalissa 27 päivänä heinäkuuta 1984
39123: 
39124: 
39125:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn mtmsterin esittelystä
39126: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain {767/76)
39127: nojalla:
39128: 
39129:                       1 §                              yhdeksäntoista A 5 palkkausluokkaan kuulu-
39130:               Ulkoasiainministen"ö                  vaa apulaiskansiistin tointa samaan palkkausluok-
39131:                                                     kaan kuuluviksi toimistovirkailijan toimiksi;
39132:    Muutetaan:                                          kolmekymmentäkaksi A 4 palkkausluokkaan
39133:    kolmetoista A 11 palkkausluokkaan kuuluvaa       kuuluvaa apulaiskansiistin tointa samaan palk-
39134: toimistosihteerin tointa samaan palkkausluok-       kausluokkaan kuuluviksi toimistovirkailijan toi-
39135: kaan kuuluviksi osastosihteerin toimiksi;           miksi;
39136:    kolmekymmentäyksi A 7 palkkausluokkaan              yksitoista A 4 palkkausluokkaan kuuluvaa toi-
39137: kuuluvaa kanslistin tointa samaan palkkausluok-     mistoapulaisen tointa samaan palkkausluokkaan
39138: kaan kuuluviksi toimistosihteerin toimiksi;         kuuluviksi toimistovirkailijan toimiksi; ja
39139:    kaksikymmentäkolme A 6 palkkausluokkaan             kolme A 3 palkkausluokkaan kuuluvaa apu-
39140: kuuluvaa kanslistin tointa samaan palkkausluok-     laiskansiistin tointa samaan palkkausluokkaan
39141: kaan kuuluviksi toimistovirkailijan toimiksi;       kuuluviksi toimistovirkailijan toimiksi.
39142:    kymmenen A 5 palkkausluokkaan kuuluvaa              Entisen nimisen viran tai toimen haltija siirtyy
39143: kanslistin tointa samaan palkkausluokkaan kuu-      ilman muuta nimeltään muutetun viran tai toi-
39144: luviksi toimistovirkailijan toimiksi;               men haltijaksi.
39145:    yksi A 7 palkkausluokkaan kuuluva apulais-                               2 §
39146: kansiistin toimi samaan palkkausluokkaan kuulu-        Tämä asetus tulee v01maan 1 päivänä joulu-
39147: vaksi toimistosihteerin toimeksi;                   kuuta 1984.
39148: 
39149:       Naantalissa 27 päivänä heinäkuuta 1984
39150: 
39151: 
39152:                                        Tasavallan Presidentti
39153:                                         MAUNO KOIVISTO
39154: 
39155: 
39156: 
39157: 
39158:                                                                              Ministeri Pekka Vennamo
39159: 
39160: 
39161: 
39162: 
39163: 438400943W
39164:                                        1984 vp. -    A n:o 12
39165: 
39166: 
39167: 
39168: 
39169:                                             Asetus
39170:                        tullilaitoksen eräiden toimien nimien muuttamisesta
39171:                             Annettu Naantalissa 27 päivänä heinäkuuta 1984
39172: 
39173: 
39174:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
39175: muutetaan 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain
39176: (767 176) nojalla eräiden tullilaitoksen toimien nimet seuraavasti:
39177: 
39178:                       1 §
39179:    Kolme A 7 palkkausluokkaan kuuluvaa kans-            yhdeksäntoista A 1 palkkausluokkaan kuulu-
39180: listin tointa samaan palkkausluokkaan kuuluviksi     vaa toimistoapulaisen tointa samaan palkkaus-
39181: toimistosihteerin toimiksi;                          luokkaan kuuluviksi toimistovirkailijan toimiksi;
39182:    kolme A 5 palkkausluokkaan kuuluvaa apu-             kolme A 1 palkkausluokkaan kuuluvaa tarkas-
39183: laiskansiistin tointa samaan palkkausluokkaan        tusapulaisen tointa samaan palkkausluokkaan
39184: kuuluviksi toimistovirkailijan toimiksi;             kuuluviksi toimistovirkailijan toimiksi; ja
39185:    kymmenen A 4 palkkausluokkaan kuuluvaa               kolme A 1 palkkausluokkaan kuuluvaa tilasto-
39186: apulaiskansiistin tointa samaan palkkausluokkaan     apulaisen tointa samaan palkkausluokkaan kuu-
39187: kuuluviksi toimistovirkailijan toimiksi;             luviksi toimistovirkailijan toimiksi.
39188:    yhdeksäntoista A 3 palkkausluokkaan kuulu-           Entisen nimisen toimen haltija siirtyy ilman
39189: vaa apulaiskansiistin tointa samaan palkkausluok-    muuta nimeltään muutetun toimen haltijaksi.
39190: kaan kuuluviksi toimistovirkailijan toimiksi;
39191:    yksi A 2 palkkausluokkaan kuuluva toimisto-                           2 ,§
39192: apulaisen toimi samaan palkkausluokkaan kuulu-         Tämä asetus tulee vo1maan 1 päivänä joulu-
39193: vaksi toimistovirkailijan toimeksi;                  kuuta 1984
39194:     Naantalissa 27 päivänä heinäkuuta 1984
39195: 
39196: 
39197:                                        Tasavallan Presidentti
39198:                                         MAUNO KOIVISTO
39199: 
39200: 
39201: 
39202: 
39203:                                                                          Ministeri Pekka Vennamo
39204: 
39205: 
39206: 
39207: 
39208: 438400944X
39209: 1
39210: 1
39211:  1
39212:  1
39213:   1
39214:   1
39215:    1
39216:    1
39217:     1
39218:     1
39219:      1
39220:      1
39221:       1
39222:       1
39223:        1
39224:        1
39225:         1
39226:         1
39227:          1
39228:          1
39229:                                                               1984 vp. -             A n:o 13
39230: 
39231: 
39232: 
39233: 
39234:                                                                         Asetus
39235:                                           eräistä posti- ja telelaitoksen virkajärjestelyistä
39236:                                              Annettu Naantalissa 27 päivänä heinäkuuta 1984
39237: 
39238: 
39239:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
39240: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767 176)
39241: nojalla:
39242: 
39243:                                      1 §
39244:                                                                                       yksi A 1 palkkausluokkaan kuuluva toimisto-
39245:                        Posti- ja telelaitos                                         apulaisen toimi.
39246: 
39247:   Lakkautetaan:                                                                          Perustetaan:
39248:   kaksi A 9 palkkausluokkaan kuuluvaa ensim-                                           yksi A 21 palkkausluokkaan kuuluva apulais-
39249: mäisen kirjurin virkaa,                                                             toimistopäällikön virka,
39250:   yksi A 6 palkkausluokkaan kuuluva ensimmäi-                                          kaksi A 16 palkkausluokkaan kuuluvaa liiken-
39251: sen puhelunvälittäjän toimi,                                                        netarkastajan virkaa ja
39252:   kaksi A 2 palkkausluokkaan kuuluvaa puhelin-                                         yksi A 12 palkkausluokkaan kuuluva toimisto-
39253: apulaisen tointa ja                                                                 sihteerin virka.
39254: 
39255:   Muutetaan:
39256: Luku-                                                                       Palkkaus- Luku-
39257: määrä                       Nykyinen virkanimike                            luokka    määrä            Uusi virkanimike
39258: 
39259:         Virat
39260:   1 ylikamreeri, talousosaston apulaisjohtaja... A 23                                      1 apulaisjohtaja
39261:   1 to~mi:~op~ällikkö ....... __ . . . . . . . . . . . . . . . . A 24                      1 apulaisjohtaja
39262:   1 yhrevuson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 23         1 toimistopäällikkö
39263:   1 tilastoitsija, yliaktuaari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 22                1 yliaktuaari
39264:   5 apulaisasianvalvoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 21                 5 lakimies
39265:   1 postinkuljetusasiain esittelijä . . . . . . . . . . . . . . A 20                       1 esittelijä
39266:   1 vanhempi apulaisinsinööri . . . . . . . . . . . . . . . . A 20                         1 insinööri
39267:   1 vanhempi apulaisinsinööri ................ A 19                                        1 insinööri
39268:   1 vanhempi reviisori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 20                1 taloustarkastaja
39269:   1 vanhempi reviisori ........................ A 18                                       1 taloustarkastaja
39270:   1 liikennetarkastaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 20              1 tarkastaja
39271:   1 liikennetarkastaja......................... A 19                                       1 osastosihteeri
39272:   6 liikennetarkastaja......................... A 18                                       5 osastosihteeri
39273:                                                                                            1 tarkastaja
39274:  15 liikennetarkastaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 17             12 osastosihteeri
39275:                                                                                            3 tarkastaja
39276:   8 liikennetarkastaja......................... A 16                                       6 osastosihteeri
39277:                                                                                            2 tarkastaja
39278:   3 osastosihteeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 17          3 esittelijä
39279:   9 osastosihteeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 16          9 esittelijä
39280:   1 apukamreeri.............................. A 16                                         1 kamreeri
39281:   7 reviisori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 17     7 taloustarkastaja
39282:   6 reviisori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 16     6 taloustarkastaja
39283:   2 piirihuoltaja.............................. A 16                                       2 sosiaalitarkastaja
39284: 
39285: 438400945Y
39286: 2
39287: 
39288: Luku-                                                       Palkkaus- Luku-
39289: määrä                  Nykyinen virkanimike                 luokka    määrä         Uusi virkanimike
39290: 
39291:  14 ensimmäinen ekspeditööri ...... _........ _ A 14                   14 osastosihteeri
39292:   4 kontrollööri ........ _....... -... _. _..... _. A 14               4 osastosihteeri
39293:   4 eks ped'~t~~r~
39294:               ..... ... _......................... . Al3                4 toimistosihteeri
39295:  40 ekspedttoon ..... _....................... . A 12                  40 toimistosihteeri
39296:  11 apulaisreviisori . _..................... _.. . A 12               11 apulaistaloustarkastaja
39297:   2 ensimmäinen kirjuri _.................... _ A 10                    2 jaostosihteeri
39298:  35 ensimmäinen kirjuri . _. _..... _... _....... . A9                 35 jaostosihteeri
39299:   1 apulaiskassanhoitaja . _. _....... _... _... _.. AIO                1 jaostosihteeri
39300:   5 ki-       ~~~ _.. _... _... _... _... _. _... _.... .
39301:      .r~anp~'t"'"                                         AIO           5 jaostosihteeri
39302:   5 k~r~anp~t~~~ ... -. -. _. _... _. _..... _. _...... . A9            5 jaostosihteeri
39303:   2 k~r~anp~t~~~ ... _... _. _. -....... -..... -... -. A8              2 jaostosihteeri
39304:   2 ktqanpttaJa _.. _... _... _. _....... _........ . A7                2 jaostosihteeri
39305:   1 ensimmäinen kirjuri ap ... _............. .. A8                     1 jaostosihteeri
39306:  22 kirjuri yp ................ _. _............ _. A6                 22 jaostosihteeri
39307:  48 kirjuri yp ..... _.......................... . A5                  48 jaostosihteeri
39308: 
39309:       Toimet
39310:     2 ylivahtimestari .. _................... _. _. . A 9               2 ylivirastomestari
39311:     4 van~empi v~timestari ........... _. . . . . . . . A 6             4 virastomestari
39312:     2 vahttmestan .. _. _........... _........... _. A 6                2 virastomestari
39313:     4 vahtimestari ...... ___ . _. _.. .. .. .. . . .. . .. . . A 5     4 virastomestari
39314:     3 vahtimestari ...... _... _. _..... _..... _. .. .. A 4            3 virastomestari
39315:     3 vahtimestari .. _..... _..... _..... _._._ ..... A 3              3 virastomestari
39316: 
39317:                         2 §                                       mikkeeksi, nimittävä viranomainen määrää, ket-
39318:    Siinä tapauksessa, että jonkin virkaryhmän                     kä tulevat nimeltään muutettujen virkojen tai
39319: kaikki virat tai toimet muuttuvat uusiksi saman-                  toimien haltijoiksi.
39320: nimikkeisiksi viroiksi tai toimiksi, entisen nimi-
39321: sen viran tai toimen haltija siirtyy ilman muuta                                      3 ,§
39322: uuden nimisen viran tai toimen haltijaksi. Mikäli                   Tämä asetus tulee vOimaan 1 päivänä joulu-
39323: taas jokin virkaryhmä jakaantuu useammaksi ni-                    kuuta 1984.
39324:         Naantalissa 27 päivänä heinäkuuta 1984
39325: 
39326: 
39327:                                                   Tasavallan Presidentti
39328:                                                    MAUNO KOIVISTO
39329: 
39330: 
39331: 
39332: 
39333:                                                                                        Ministeri Pekka Vennamo
39334:                                        1984 vp. -     A n:o 14
39335: 
39336: 
39337: 
39338: 
39339:                                                 N:o 647
39340: 
39341:                                              Asetus
39342:                                       eräistä virkajärjsestelyistä
39343:                               Annettu Helsingissä 31 päivänä elokuuta 1984
39344: 
39345: 
39346:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
39347: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767 /76)
39348: nojalla:
39349: 
39350:                        1 §                                                   3 §
39351: 
39352: Puolustusministeriö                                  Maanmittaushallinto
39353:    Muutetaan:                                           Lakkautetaan:
39354:    Kolme A 27 palkkausluokkaan kuuluvaa halli-          Turun ja Porin läänin maanmittauskonttorin
39355: tusveuvoksen virkaa samaan palkkausluokkaan          yksi A 17 palkkausluokkaan kuuluva arkistonhoi-
39356: kuuluviksi hallitusneuvoksen, toimistopäällikkö-     tajan virka.
39357: nä viroiksi.
39358:                                                         Muutetaan:
39359: Puolustusvoimien palkkaus- ja muut menot                Maanmittaustoimistojen yksi A 22 palkkaus-
39360:                                                      luokkaan kuuluva maanmittausinsinöörin virka
39361:    Muutetaan:                                        samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi ylitarkasta-
39362:    seitsemän A 25 palkkausluokkaan kuuluvaa so-      jan viraksi.
39363: tilaslääkärin tointa samaan palkkausluokkaan
39364: kuuluviksi sotilasylilääkärin toimiksi,
39365:    yksi A 23 palkkausluokkaan kuuluva liikunta-
39366: kasvatusohjaajan toimi samaan palkkausluokkaan                               4§
39367: kuuluvaksi toimistopäällikön toimeksi,               Me Isähallinto
39368:    yksi A 22 palkkausluokkaan kuuluva mate-
39369: maatikon toimi samaan palkkausluokkaan kuulu-           Lakkautetaan:
39370: vaksi sotilasinsinöörin toimeksi,                       yksi A 13 palkkausluokkaan kuuluva Perä-Poh-
39371:    kaksi A 6 palkkausluokkaan kuuluvaa varasto-      jolan piirikunnan yhteisiin kuuluva metsätekni-
39372: miehen tointa samaan palkkausluokkaan kuulu-         kon toimi ja
39373: viksi varastonhoitajan toimiksi ja                      yksi A 18 palkkausluokkaan kuuluva metsähal-
39374:    yksi A 3 palkkausluokkaan kuuluva viestittäjän    lituksen yhteisiin kuuluva metsänhoitajan virka.
39375: toimi samaan palkkausluokkaan kuuluvaksi toi-
39376: mistovirkailijan toimeksi.
39377: 
39378:                                                                              5 §
39379:                       2 §
39380: Vesihallitus                                         Sosiaali- ja terveysministeriö
39381:    Muutetaan:                                           Muutetaan:
39382:   yksi A 8 palkkausluokkaan kuuluva ylivahti-           yksi A 22 palkkausluokkaan kuuluva alkoholi-
39383: mestarin toimi samaan palkkausluokkaan kuulu-        tarkastajan virka samaan palkkausluokkaan kuu-
39384: vaksi ylivirastomestarin toimeksi.                   luvaksi ylitarkastajan viraksi ja
39385: 438401050B
39386: 2
39387: 
39388:    yksi A 21 palkkausluokkaan kuuluva alkoholi-                        6 §
39389: tarkastajan virka samaan palkkausluokkaan kuu-      Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammi-
39390: luvaksi ylitarkastajan viraksi.                   kuuta 1985.
39391: 
39392:      Helsingissä 31 päivänä elokuuta 1984
39393: 
39394: 
39395: 
39396:                                       Tasavallan Presidentti
39397:                                       MAUNO KOIVISTO
39398: 
39399: 
39400: 
39401: 
39402:                                                                    Ministeri Pekka Vennamo
39403:                                           1984 vp. -     A n:o 15
39404: 
39405: 
39406: 
39407: 
39408:                                                 Asetus
39409:                              eräistä posti- ja telelaitoksen virkajärjestelyistä
39410:                                 Annettu Helsingissä 31 päivänä elokuuta 1984
39411: 
39412: 
39413:   Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä
39414: säädetään 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767 176)
39415: nojalla:
39416: 
39417:                        1 §                                 Muutetaan:
39418: Posti- ja telelaitos                                       kuusi A 7 palkkausluokkaan kuuluvaa ylem-
39419:                                                         män palkkaluokan kirjurin virkaa samaan palk-
39420:   Lakkautetaan:                                         kausluokkaan kuuluviksi toimistonhoitajan vi-
39421:   kaksi A 2 palkkausluokkaan kuuluvaa puhelin-          roiksi ja
39422: apulaisen tointa ja                          .             neljäsataakaksikymmentäkolme A 9 palkkaus-
39423:   seitsemän A 1 palkkausluokkaan kuuluvaa toi-          luokkaan kuuluvaa alemman palkkaluokan en-
39424: mistoapulaisen tointa.                                  simmäisen kirjurin virkaa samaan palkkausluok-
39425:                                                         kaan kuuluviksi ensimmäisen kirjurin viroiksi.
39426:   Perustetaan:
39427:                                                                                    2 §
39428:   kuusi A 16 palkkausluokkaan kuuluva liiken-             Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammi-
39429: netarkastajan virkaa.                                   kuuta 1985.
39430: 
39431:        Helsingissä 31 päivänä elokuuta 1984
39432: 
39433: 
39434:                                            Tasavallan Presidentti
39435:                                            MAUNO KOIVISTO
39436: 
39437: 
39438: 
39439: 
39440:                                                                                Ministeri Pekka Vennamo
39441: 
39442: 
39443: 
39444: 
39445: 4384010467
39446:                                          1984 vp. -    A n:o 16
39447: 
39448: 
39449: 
39450: 
39451:                                               Asetus
39452: Tshekkoslovakian kanssa kaupan esteiden vastavuoroisesta poistamisesta tehdyn sopimuksen 10 artik-
39453:                    lan soveltamisesta annetun asetuksen 1 §:n muuttamisesta
39454:                               Annettu Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1984
39455: 
39456: 
39457:    Kauppa- ja teollisuusministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään maaratyn mtmsterin
39458: esittelystä muutetaan Tshekkoslovakian kanssa kaupan esteiden vastavuoroisesta poistamisesta tehdyn
39459: sopimuksen 10 artiklan soveltamisesta 29 päivänä kesäkuuta 1984 annetun asetuksen (490/84) 1 §
39460: näin kuuluvaksi:
39461: 
39462:                          1 §
39463:    Suomen Tasavallan ja Tshekkoslovakian So-            1)    Valssilanka  tullitariffin   nimikkeissä
39464: sialistisen Tasavallan välillä kaupan esteiden vas-   73.10.111/119; ja
39465: tavuoroisesta poistamisesta tehdyn sopimuksen           2)    Pyörätanko   tullitariffin   nimikkeissä
39466: (SopS 61174) 10 artiklaa sovelletaan siten, että      73.10.2911292 ja 73.10.3011302.
39467: tuotaessa maahan sellaisia seuraavassa luettelossa
39468: mainittuja tuotteita, joiden alkuperä- tai osto-
39469: maa on Tshekkoslovakia, on maahantuojan esi-            Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä marras-
39470: tettävä lisenssiviraston myöntämä tuontilisenssi:     kuuta 1984.
39471:       Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1984
39472: 
39473: 
39474:                                          Tasavallan Presidentti
39475:                                          MAUNO KOIVISTO
39476: 
39477: 
39478: 
39479: 
39480:                                                                               Ministeri jermu Laine
39481: 
39482: 
39483: 
39484: 
39485: 438401181K
39486:                                          1984 vp. -     A n:o 17
39487: 
39488: 
39489: 
39490: 
39491:                                                Asetus
39492: Puolan kanssa kaupan esteiden vastavuoroisesta poistamisesta tehdyn sopimuksen 11 artiklan
39493:                    soveltamisesta annetun asetuksen 1 §:n muuttamisesta
39494:                                Annettu Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1984
39495: 
39496: 
39497:    Kauppa- ja teollisuusministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään maaratyn mtmsterin
39498: esittelystä muutetaan Puolan kanssa kaupan esteiden vastavuoroisesta poistamisesta tehdyn sopimuk-
39499: sen 11 artiklan soveltamisesta 30 päivänä maaliskuuta 1984 annetun asetuksen (271184) 1 § näin
39500: kuuluvaksi:
39501: 
39502:                         1 §                               1) Valssilanka       tullitariffin     nimikkeissä
39503:    Suomen Tasavallan ja Puolan Kansantasavallan        73.10.1111 119;
39504: välillä kaupan esteiden vastavuoroisesta poistami-        2) Vanne ja levy, pelkästään kuumavalssattu,
39505: sesta tehdyn sopimuksen (SopS 13/78) 11 artik-         tullitariffin     nimikkeissä        73.12.100      Ja
39506: laa sovelletaan siten, että tuotaessa maahan sel-      73.13.111-199; ja
39507: laisia seuraavassa luettelossa mainittuja tuotteita,      3) Sinkillä silattu tai pleteroitu levy tullitarif-
39508: joiden alkuperä- tai ostomaa on Puola, on maa-         fin nimikkeissä 73.13. 754/759.
39509: hantuojan esitettävä lisenssiviraston myöntämä
39510: tuontilisenssi:                                          Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä marras-
39511:                                                        kuuta 1984.
39512: 
39513:       Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1984
39514: 
39515: 
39516:                                           Tasavallan Presidentti
39517:                                           MAUNO KOIVISTO
39518: 
39519: 
39520: 
39521: 
39522:                                                                                  Ministeri Jermu Laine
39523: 
39524: 
39525: 
39526: 
39527: 4384011821
39528:                                         1984 vp. -     A n:o 18
39529: 
39530: 
39531: 
39532: 
39533:                                               Asetus
39534: Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa kaupan esteiden poistamisesta etujen ja velvoitteiden
39535: vastavuoroisuuden pohjalta tehdyn sopimuksen 10 artiklan soveltamisesta annetJ.In asetuksen 1 §:n
39536:                                         muuttamisesta
39537:                               Annettu Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1984
39538: 
39539: 
39540:    Kauppa- ja teollisuusministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn mtmsterin
39541: esittelystä muutetaan Saksan Demokraattisen Tasavallan kanssa kaupan esteiden poistamisesta etujen
39542: ja velvoitteiden vastavuoroisuuden pohjalta tehdyn sopimuksen 10 artiklan soveltamisesta 29 päivänä
39543: kesäkuuta 1984 annetun asetuksen (491184) 1 § näin kuuluvaksi:
39544: 
39545:                        1 §                            tinen Tasavalta, on maahantuojan esitettävä li-
39546:    Suomen Tasavallan ja Saksan Demokraattisen         senssiviraston myöntämä tuontilisenssi:
39547: Tasavallan välillä kaupan esteiden poistamisesta         1) Pyörötanko     tullitariffin   nimikkeissä
39548: etujen ja velvoitteiden vastavuoroisuuden pohjal-     73.10.2911292 ja 73.10.3011302; ja
39549: ta tehdyn sopimuksen (SopS 21175) 10 artiklaa            2) U-tanko      tullitariffin    nimikkeessä
39550: sovelletaan siten, että tuotaessa maahan sellaisia    73.11.158.
39551: seuraavassa luettelossa mainittuja tuotteita, joi-
39552: den alkuperä- tai ostomaa on Saksan Demokraat-          Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä marras-
39553:                                                       kuuta 1984.
39554: 
39555:      Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1984
39556: 
39557: 
39558:                                         Tasavallan Presidentti
39559:                                          MAUNO KOIVISTO
39560: 
39561: 
39562: 
39563: 
39564:                                                                               Ministeri jermu Laine
39565: 
39566: 
39567: 
39568: 
39569: 438401183M
39570:                                      1984 vp. -     VNP n:o 1
39571: 
39572: 
39573: 
39574: 
39575:                                   Valtioneuvoston päätös
39576:                              kananmunien haudontojen rajoittamisesta
39577:                             Annettu Helsingissä 29 päivänä joulukuuta 1983
39578: 
39579: 
39580:    Valtioneuvosto on kananmunien haudontojen rajoittamisesta 7 päivänä huhtikuuta 1977 annetun
39581: lain (303/77) 2 §:n nojalla maa- ja metsätalousministeriön esittelystä päättänyt:
39582: 
39583:                       1 §                            sellä tai kirkkaalla siipimerkillä varustettuja poi-
39584:    Kananpoikasten koneellista haudontaa saadaan      kasia.
39585: 1.1.-31.12.1984 harjoittaa enintään sellaisessa                               2 §
39586: laajuudessa, että hautomon kuoriutuvien poikas-         Kananmunien koneellisia hautomoja e1 saa
39587: ten lukumäärä vuoden 1984 aikana on enintään         laajentaa eikä uusia hautomoja perustaa 1.1.-
39588: 95 prosenttia voimassa olleiden haudontarajoitus-    31.12.1984.
39589: ten puitteissa hautomossa vuoden 1978 aikana
39590: kuoriutuneiden poikasten määrästä.                                          3 §
39591:    Edellä säädetystä poiketen voi hautomon kuo-       Tätä päätöstä ei sovelleta kananmunien hau-
39592: riutuvien poikasten lukumäärä vuoden 1984 ai-       dontaan broilereiden tuottamista, kananpoikas-
39593: kana olla enintään 400 000 kappaletta mikäli        ten maasta vientiä tai lääketieteellisiä tarkoituksia
39594: hautomossa voimassa olleiden haudontarajoitus-      varten eikä myöskään julkisen laitoksen tutki-
39595: ten puitteissa vuonna 1978 kuoriutuneiden poi-      mustoimintaan liittyvään haudontaan.
39596: kasten lukumäärä oli enintään 400 000 kappalet-
39597: ta.                                                                           4§
39598:    Kuoriutuneiden poikasten lukumäärään ei kui-       Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammi-
39599: tenkaan lasketa Siipikarjanhoitajain Liiton Sini-   kuuta 1984.
39600:     Helsingissä 29 päivänä joulukuuta 1983
39601: 
39602: 
39603:                             Maa- ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
39604: 
39605: 
39606: 
39607: 
39608:                                                                              Esittelijä Hilkka Hakatie
39609: 
39610: 
39611: 
39612: 
39613: 4384001145
39614:                                             1984 vp. -    VNP n:o 2
39615: 
39616: 
39617: 
39618: 
39619:                                         Valtioneuvoston päätös
39620:                            eräistä tavaroista suoritettavasta vientitalletuksesta
39621:                                   Annettu Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1984
39622: 
39623: 
39624:    Valtioneuvosto on 29 päivänä kesäkuuta 1979 annetun vientitalletuslain (578/79) nojalla valtiova-
39625: rainministeriön esittelystä päättänyt:
39626: 
39627:                            1 §                                                     2 §
39628:     Vientitalletuslaissa (5 78/79) tarkoitettu vienti-      Vientitalletuslain 7 §:ssä tarkoitettu kantojakso
39629: talletus on suoritettava tullitariffilakiin (360/ 80)     on 12 kuukauden pituinen.
39630: liittyvän tullitariffin jäljempänä mainittuun ni-
39631: mikkeeseen kuuluvista tavaroista seuraavasti:                                    3 §
39632:                                                             Tarkemmat määräykset tämän päätöksen sovel-
39633: Tulli-                                       Vienti-      tamisesta antaa tullihallitus.
39634: tariffin                                     talletus-
39635: nimike                   Tavara              prosentti                             4§
39636: 44.05:stä Puu, sahattu pituussuunnas-                        Tämä päätös tulee voimaan 20 päivänä tammi-
39637:           sa, tasoleikattu tai levyksi                    kuuta 1984. Sitä sovelletaan tavaraan, joka on
39638:           sorvattu, ei enempää valmis-                    viety maasta sanotun päivän ja 19 päivän tammi-
39639:           tettu, paksuus yli 5 mm:                        kuuta 1985 välisenä aikana, mainitut päivät mu-
39640:           - laatuluokat I-V, mäntyä             2,5 %     kaan luettuina.
39641:            Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1984
39642: 
39643: 
39644:                                       Valtiovarainministeri Ahti Pekkala
39645: 
39646: 
39647: 
39648: 
39649:                                                                 Vanhempi hallitussihteeri Ano Merimaa
39650: 
39651: 
39652: 
39653: 
39654: 4384001455
39655:                                       1984 vp. -     VNP n:o 3
39656: 
39657: 
39658: 
39659: 
39660:                                   Valtioneuvoston päätös
39661:     valuuttalain täytäntöönpanosta annetun valtioneuvoston päätöksen 1 §:n muuttamisesta
39662:                              Annettu Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1984
39663: 
39664: 
39665:   Valtioneuvosto on valtiovarainministeriön esittelystä muuttanut valuuttalain täytäntöönpanosta 29
39666: päivänä joulukuuta 1972 antamansa päätöksen 1 §:n 2 momentin, sellaisena kuin se on 30 päivänä
39667: kesäkuuta 1982 annetussa valtioneuvoston päätöksessä (504/82), näin kuuluvaksi:
39668: 
39669:                       1 §                            vestointipankki ja Pohjoismaiden projektivienti-
39670:                                                      rahasto ulkomailla asuviksi.
39671:    Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on määrät-
39672: ty, katsotaan liikepankin ja Postipankin ulko-         Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä maalis-
39673: mailla sijaitseva sivukonttori, Pohjoismaiden ln-    kuuta 1984.
39674:       Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1984
39675: 
39676:                                      Ministeri Pekka Vennamo
39677: 
39678: 
39679: 
39680: 
39681:                                                                  Osastopäällikkö,
39682:                                                                        ylijohtaja Osmo Sarmavuori
39683: 
39684: 
39685: 
39686: 
39687: 438400251K
39688:                                      1984 vp. -     VNP n:o 4
39689: 
39690: 
39691: 
39692: 
39693:                                  V aitioneuvoston päätös
39694:                     lampaanlihan tuontimaksun väliaikaisesta muuttamisesta
39695:                             Annettu Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984
39696: 
39697: 
39698:   Valtioneuvosto on kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa 5 päivänä huhtikuuta
39699: 1974 annetun lain (284/74) 2 §:n 1 momentin nojalla valtiovarainministeriön esittelystä päättänyt:
39700: 
39701:                       1 §                                                   2 §
39702:   Tuontimaksulakiin (1008/ 77) liittyvän tuonti-        Tämä päätös tulee voimaan 22 päivänä helmi-
39703: maksutaulukon alanimikkeeseen 02.01.1V. kuu-         kuuta 1984. Sitä sovelletaan lampaanlihaan,joka
39704: luvasta lampaanlihasta on suoritettava tuonti-       luovutetaan tullivalvonnasta vuoden 1984 helmi-
39705: maksua 14,00 markkaa kilolta.                        kuun 17 päivän ja huhtikuun 30 päivän välisenä
39706:                                                      aikana, mainitut päivät mukaan luettuina.
39707: 
39708:      Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1984
39709: 
39710: 
39711:                                      Ministeri Pekka Vennamo
39712: 
39713: 
39714: 
39715: 
39716:                                                                       Ylitarkastaja Lasse Valtonen
39717: 
39718: 
39719: 
39720: 
39721: 438400263Y
39722:                                 j
39723:                             j
39724:                             j
39725:                         j
39726:                         j
39727:                     j
39728:                     j
39729:                 j
39730:                 j
39731:             j
39732:             j
39733:         j
39734:         j
39735:     j
39736:     j
39737: j
39738: j
39739:                                      1984 vp. -- ~p n:o 5
39740: 
39741: 
39742: 
39743: 
39744:                                  Valtioneuvoston päätös
39745:     valuuttalain täytäntöönpanosta annetun valtioneuvoston päätöksen 1 §:n muuttamisesta
39746:                             Annettu Helsingissä 30 päivänä kesäkuuta 1982
39747: 
39748: 
39749:   Valtioneuvosto on valtiovarainministeriön esittelystä muuttanut valuuttalain täytäntöönpanosta 29
39750: päivänä joulukuuta 1972 antamansa päätöksen 1 §:n 2 momentin, sellaisena kuin se on 4 päivänä
39751: marraskuuta 1976 annetussa valtioneuvoston päätöksessä (871176), näin kuuluvaksi:
39752: 
39753:                       1 §
39754:                                                       Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä heinä-
39755:    Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on määrät-     kuuta 1982.
39756: ty, katsotaan Pohjoismaiden Investointipankki ja
39757: Pohjoismaiden projektivientirahasto ulkomailla
39758: asuviksi.
39759: 
39760:       Helsingissä 30 päivänä kesäkuuta 1982
39761: 
39762: 
39763:                                     Ministeri Mauno Forsman
39764: 
39765: 
39766: 
39767: 
39768:                                                             Osastopäällikkö,
39769:                                                                    ylijohtaja   Osmo Sarmavuori
39770: 
39771: 
39772: 
39773: 
39774: 438400315M
39775:                                         1984 vp. -     VNP n:o 6
39776: 
39777: 
39778: 
39779: 
39780:                                     Valtioneuvoston päätös
39781:                                       eräiden virkojen siirtämisestä
39782:                               Annettu Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1984
39783: 
39784: 
39785:    Valtioneuvosto on valtiovarainministeriön esittelystä 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion
39786: virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767 176) nojalla päättänyt:
39787: 
39788:                         1 §                                                     4§
39789:   Raastuvanoikeudet ja maistraatit                       Merenkulkulaitos
39790:   Siirretään:                                             Siirretään:
39791:    yksi A 7 palkkausluokkaan kuuluva toimisto-            Rönnskärin, Vaasan ja Ritgrunden luotsiase-
39792: sihteerin toimi maistraattien yhteisistä raastuvan-    milta Vaasan luotsiasemalle seuraavat virat ja
39793: oikeuksien yhteisiin.                                  toimet:
39794:                                                           kaksi A 18 palkkausluokkaan kuuluvaa luotsi-
39795:                         2 §                            vanhemman virkaa;
39796:                                                           yksi A 17 palkkausluokkaan kuuluva luotsivan-
39797:   Maa- ja metsätalousministeriö                        hemman virka;
39798:    Siirretään:                                            kolme A 16 palkkausluokkaan kuuluvaa luot-
39799:                                                        sin virkaa;
39800:    yksi A 15 palkkausluokkaan kuuluva osastosih-          kolmetoista A 15 palkkausluokkaan kuuluvaa
39801: teerin virka osastojen yhteisistä eläinlääkintäosas-   luotsin virkaa;
39802: tolle.                                                    yksi A 5 palkkausluokkaan kuuluva luotsikut-
39803:                                                        terinhoitajan toimi ja
39804:                         3 §                               kaksi A 4 palkkausluokkaan kuuluvaa luotsi-
39805:                                                        kuuerinhoitajan tointa.
39806:   Maanmittaushallinto
39807:    Siirretään:                                                                  5§
39808:                                                          Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä kesäkuu-
39809:    yksi A 1 palkkausluokkaan kuuluva kartanpiir-
39810:                                                        ta 1984.
39811: täjän toimi maanmittaustoimistosta maanmit-
39812: tauskonttoriin.
39813:      Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1984
39814: 
39815: 
39816:                                         Ministeri Pekka Vennamo
39817: 
39818: 
39819: 
39820: 
39821:                                                            Nuorempi hallitussihteeri Arto Nieminen
39822: 
39823: 
39824: 
39825: 
39826: 438400386X
39827:                                           1984 vp. -- ~p n:o 7
39828: 
39829: 
39830: 
39831: 
39832:                                        Valtioneuvoston päätös
39833:                                 selluloosasta suoritettavasta vienritalletuksesta
39834:                                   Annettu Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1984
39835: 
39836: 
39837:    Valtioneuvosto on 29 päivänä kesäkuuta 1979 annetun vientitalletuslain (578/79) nojalla valtiova-
39838: rainministeriön esittelystä päättänyt:
39839: 
39840:                           1 §                                                       2 §
39841:     Vientitalletuslaissa (5 78/ 79) tarkoitettu vienti-     Vientitalletuslain 7 §:ssä tarkoitettu kantojakso
39842: talletus on suoritettava tullitariffilakiin (360180)      on 12 kuukauden pituinen.
39843: liittyvän tullitariffin jäljempänä mainittuun ni-
39844: mikkeeseen kuuluvista tavaroista seuraavasti:                                    3 §
39845:                                                             Tarkemmat määräykset tämän päätöksen sovel-
39846: Tulli-         Tavara                        Vienti-      tamisesta antaa tullihallitus.
39847: tariffin                                     talletus-
39848: nimike                                       prosentti
39849:                                                                                  4§
39850: 47.01:stä Paperimassa:                                      Tämä päätös tulee voimaan 8 päivänä kesäkuu-
39851:           -- puolivalkaistu tai valkais-                  ta 1984. Sitä sovelletaan tavaraan, joka on viety
39852:              tu sulfaatti- ja muu al-                     maasta sanotun päivän ja 7 päivän kesäkuuta
39853:              kaalinen selluloosa:                         1985 välisenä aikana, mainitut päivät mukaan
39854:              -- havupuusta tai lehti-                     luettuina.
39855:                  puusta...............             3 %
39856:            Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1984
39857: 
39858: 
39859:                                           Ministeri Pekka Vennamo
39860: 
39861: 
39862: 
39863: 
39864:                                                               Vanhempi hallitussihteeri Arto Merimaa
39865: 
39866: 
39867: 
39868: 
39869: 438400710C
39870:                                                      1984 vp. -              VNP n:o 8
39871: 
39872: 
39873: 
39874: 
39875:                                                Valtioneuvoston päätös
39876:                                       omenan tullin väliaikaisesta alentamisesta
39877:                                        Annettu Helsingissä 5 päivänä heinäkuuta 1984
39878: 
39879: 
39880:   Valtioneuvosto on kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa 5 päivänä huhtikuuta
39881: 1974 annetun lain (284/74) 2 §:n 1 momentin nojalla valtiovarainministeriön esittelystä muuttanut
39882: alempana mainittuihin tullitariffin nimikkeisiin kuuluvien tavaroiden tullin väliaikaisesti seuraavasti:
39883: 
39884:   Nimike                                                               Tavara                                                                     Tulli
39885: 
39886: 
39887: 
39888:                                                   8. Ryhmä
39889:                        Syötävät hedelmät ja pähkinät; citrushedelmien ja melonien kuoret
39890: 
39891:  08.06:sta   Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet
39892:                A. Omenat:
39893: 
39894:                    II:sta, tullattaessa aikana 1.-31. 7.1984 . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .   10 %
39895: 
39896: 
39897: 
39898:     Tämä paatos tulee voimaan 9 päivänä heinäkuuta 1984. Sitä sovelletaan tavaraan, joka
39899: luovutetaan tullivalvonnasta heinäkuun aikana vuonna 1984.
39900:        Helsingissä 5 päivänä heinäkuuta 1984
39901: 
39902: 
39903: 
39904:                                              Valtiovarainministeri .Alti Pekkala
39905: 
39906: 
39907: 
39908: 
39909:                                                                                Nuorempi hallitussihteeri Sirkka-Liisa Heino
39910: 
39911: 
39912: 
39913: 
39914: 438400940T
39915:                                        1984 vp. -     VNP n:o 9
39916: 
39917: 
39918: 
39919: 
39920:                                    Valtioneuvoston päätös
39921:                                      eräiden virkojen siirtämisestä
39922:                                Annettu Helsingissä 30 päivänä elokuuta 1984
39923: 
39924: 
39925:    Valtioneuvosto on valtiovarainministeriön esittelystä 2 päivänä syyskuuta 1976 annetun valtion
39926: virkojen ja toimien järjestelyvaltuuslain (767/76) nojalla päättänyt:
39927: 
39928:                        1 §                                                    3 §
39929: Vesihallitus                                          Metsähallinto
39930:    Siirretään:                                          Siirretään:
39931:    yksi A 19 palkkausluokkaan kuuluva insinöö-          yksi A 23 palkkausluokkaan kuuluva metsän-
39932: rin toimi vesihallituksesta vesihallinnon piirihal-   hoitajan virka Etelä-Suomen piirikunnasta piiri-
39933: lintoon.                                              hallinnon yhteisiin ja
39934:                                                         yksi A 12 palkkausluokkaan kuuluva metsätek-
39935:                                                       nikon toimi Perä-Pohjolan piirikunnan yhteisistä
39936:                        2 §                            metsähallituksen yhteisiin.
39937: Maanmittaushallinto                                                           4 §
39938:    Siirretään:                                         Kauppa- ja teollisuusministeriö
39939:    yksi A 4 palkkausluokkaan kuuluva kartanpiir-         Siirretään:
39940: täjän toimi maanmittaustoimistoista Turun ja
39941: Porin läänin maanmittauskonttoriin ja                    kaksi A 4 palkkausluokkaan kuuluva konekir-
39942:                                                       j?.ittajan tointa kauppaosastolta osastojen yhtei-
39943:    yksi A 22 palkkausluokkaan kuuluva maanmit-
39944:                                                       sun.
39945: tausinsinöörin virka maanmittaustoimistoista Ou-                             5 §
39946: lun läänin maanmittauskonttoriin.                        Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammi-
39947:                                                       kuuta 1985.
39948:       Helsingissä 30 päivänä elokuuta 1984
39949: 
39950: 
39951:                                        Ministeri Pekka Vennamo
39952: 
39953: 
39954: 
39955: 
39956:                                                         Vanhempi hallitussihteeri Sakari Tenhunen
39957: 
39958: 
39959: 
39960: 
39961: 438401051C
39962:                                       1984 vp. -    VNP n:o 10
39963: 
39964: 
39965: 
39966: 
39967:                                    Valtioneuvoston päätös
39968: eräistä tavaroista suoritettavasta vientitalletuksesta annetun valtioneuvoston päätöksen kumoamisesta
39969:                               Annettu Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1984
39970: 
39971: 
39972:    Valtioneuvosto on valtiovarainministeriön esittelystä päättänyt:
39973:                         1 §                                               2 §
39974:   Täten kumotaan valtioneuvoston 17 patvana            Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä marras-
39975: tammikuuta 1984 antama päätös eräistä tavarois-      kuuta 1984.
39976: ta suoritettavasta vientitalletuksesta ( 33 184).
39977: 
39978:       Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1984
39979: 
39980: 
39981:                                      Ministeri Pekka Vennamo
39982: 
39983: 
39984: 
39985: 
39986:                                                            Vanhempi hallitussihteeri Arto Merimaa
39987: 
39988: 
39989: 
39990: 
39991: 438401180]
39992:                                                        1984 vp. -              VNP n:o 11
39993: 
39994: 
39995: 
39996: 
39997:                                                  Valtioneuvoston päätös
39998:                              eräiden hedelmien tullien väliaikaisesta muuttamisesta
39999:                                         Annettu Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1984
40000: 
40001: 
40002:   Valtioneuvosto on kustannustason nousun ehkäisemisestä eräissä tapauksissa 5 päivänä huhtikuuta
40003: 1974 annetun lain (284/74) 2 §:n 1 momentin nojalla valtiovarainministeriön esittelystä muuttanut
40004: alempana mainittuihin tullitariffin nimikkeisiin kuuluvien tavaroiden tullit väliaikaisesti seuraavasti:
40005: 
40006:  Nimike                                                                 Tavara                                                                       Tulli
40007: 
40008: 
40009: 
40010: 
40011:                                                                       8. Ryhmä
40012:                            Syötävät hedelmät ja pähkinät; citrushedelmien ja melonin kuoret
40013: 
40014: 
40015: 08.02:sta Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut:
40016:           A. appelsiinit:
40017:              II:sta, tullattaessa aikana 26.11.-31.12.1984 . . . . .. .. . . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    vapaa
40018:           B. mandariinit ja klementiinit:
40019:              II:sta, tullattaessa aikana 15.11.-31.12.1984 ............................................. .                                            5,5%
40020: 
40021: 08.06:sta Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet:
40022: 
40023:           B. päärynät:
40024:              Il:sta, tullattaessa aikana 10.-30.11.1984 ................................................ .                                            5,0%
40025: 
40026: 
40027: 
40028: 
40029:   Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä marraskuuta 1984. Sitä sovelletaan tavaraan, joka 10
40030: päivänä marraskuuta 1984 tai sen jälkeen luovutetaan tullivalvonnasta.
40031: 
40032:      Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1984
40033: 
40034: 
40035:                                                        Ministeri Pekka Vennamo
40036: 
40037: 
40038: 
40039: 
40040:                                                                                 Nuorempi hallitussihteeri Sirkka-Liisa Heino
40041: 
40042: 
40043: 
40044: 
40045: 4384012316
40046:                                       1984 vp. -       VNP n:o 12
40047: 
40048: 
40049: 
40050: 
40051:                                      Valtioneuvoston päätös
40052:                                kananmunien haudontojen rajoittamisesta
40053:                                Annettu Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1984
40054: 
40055: 
40056:    Valtioneuvosto on kananmunien haudontojen rajoittamisesta 7 päivänä huhtikuuta 1977 annetun
40057: lain (303/ 77) 2 §:n nojalla maa- ja metsätalousministeriön esittelystä päättänyt:
40058: 
40059:                          1 §                            laajentaa eikä uusia hautomoja perustaa 1.1.-
40060:     Kananpoikasten koneellista haudontaa saadaan        31.12.1985.
40061: 1.1.-31.12.1985 harjoittaa enintään sellaisessa
40062: laajuudessa, että hautomon kuoriutuvien poikas-                                3 §
40063: ten lukumäärä vuoden 1985 aikana on enintään               Maatilahallituksen on ilmoitettava 31.1.1985
40064: 95 prosenttia voimassa olleiden haudontarajoitus-       mennessä kunkin kananpoikasten koneellista
40065: ten puitteissa hautomossa vuoden 1978 aikana            haudontaa harjoittavan yrityksen suurin sallittu
40066: kuoriutuneiden poikasten määrästä.                      kuoriutuvien poikasten lukumäärä vuonna 1985
40067:     Edellä säädetystä poiketen voi hautomon kuo-        sen maatalouspiirin maataloustoimistolle ja sen
40068: riutuvien poikasten lukumäärä vuoden 1985 ai-           kunnan maatalouslautakunnalle, jonka alueella
40069: kana olla enintään 300 000 kappaletta, mikäli           hautomo sijaitsee.
40070: hautomossa voimassa olleiden haudontarajoitus-
40071: ten puitteissa vuonna 1978 kuoriutuneiden poi-                                  4 §
40072: kasten lukumäärä oli enintään 300 000 kappalet-           Tätä päätöstä ei sovelleta kananmunien hau-
40073: ta.                                                     dontaan broilereiden tuottamista, kananpoikas-
40074:     Kuoriutuneiden poikasten lukumäärään ei kui-        ten maasta vientiä tai lääketieteellisiä tarkoituksia
40075: tenkaan lasketa Siipikarjanhoitajain Liiton sini-       varten eikä myöskään julkisen laitoksen tutki-
40076: sellä tai kirkkaalla siipimerkillä varustettuja poi-    mustoimintaan liittyvään haudontaan.
40077: kasia.
40078:                                                                              5 §
40079:                         2 §                               Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammi-
40080:  . Kananmunien koneellisia hautomoja e1 saa             kuuta 1985.
40081: 
40082:       Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1984
40083: 
40084: 
40085: 
40086:                               Maa- Ja metsätalousministeri Toivo Yläjärvi
40087: 
40088: 
40089: 
40090: 
40091:                                                                           Erikoistutkija Kalevi Hemilä
40092: 
40093: 
40094: 
40095: 
40096: 4384012690
40097:                                        1984 vp. -    VNP n:o 13
40098: 
40099: 
40100: 
40101: 
40102:                                   Valtioneuvoston päätös
40103:                              tupakkatuotteista suoritettavasta lisäverosta
40104:                             Annettu Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1984
40105: 
40106: 
40107:   Valtioneuvosto on tupakkaverosta 7 päivänä joulukuuta 1979 annetun lain (875/79) 5 §:n nojalla
40108: valtiovarainministeriön esittelystä päättänyt:
40109: 
40110:                         1 §                                                         2 §
40111:   Tupakkatuotteiden vähittäismyyntihinnasta on           Lisäveroa on suoritettava savukkeista vähintään
40112: suoritettava lisäveroa seuraavasti:                   seuraavat määrät vähennettynä perusveron mää-
40113:                                  Tuote-   Lisävero
40114:                                                       rällä:
40115:              Tuote               ryhmä       %
40116:                                                       -   tilavuus alle 3,80 cm 3 •••• 218 mk/ 1 000 kpl
40117: Savukkeet                          1       11,42      -   tilavuus vähintään 3,80
40118: Sikarit                                                   cm3 mutta alle 4,10 cm 3 • 232 mk/ 1 000 kpl
40119: - sikarisavukkeet                  2       11,42      -   tilavuus vähintään 4,10
40120: - muut sikarit                     3        0,02          cm3 . . • . . . . • . . . • • . . . . • . • . 254 mk/ 1 000 kpl
40121: Piippu- ja savuketupakka           4        6,01
40122: Nuuska ja purotupakka              5       10,00                                    3§
40123: Sapukepaperi, määräkokoon                               Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammi-
40124:   leikattu, myös lehtiöinä tai                        kuuta 1985.
40125:   hylsyinä, vähittäismyynti-                            Tällä päätöksellä kumotaan 29 päivänä syys-
40126:   muodossa                         6       15,00      kuuta 1983 annettu valtioneuvoston päätös tu-
40127:                                                       pakkatuotteista suoritettavasta lisäverosta (769/
40128:                                                       83).
40129:      Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1984
40130: 
40131: 
40132:                                        Ministeri Pekka Vennamo
40133: 
40134: 
40135: 
40136: 
40137:                                                                               Ylitarkastaja Lasse Valtonen
40138: 
40139: 
40140: 
40141: 
40142: 438401285X
40143: 
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025